UpdraftPlus WordPress Backup Plugin - Version 1.11.20

Version Description

  • 21/Dec/2015 =

  • FEATURE: WordPress multisite backup administrators can now selectively restore data from a chosen site, instead of restoring the entire WordPress install - https://updraftplus.com/selectively-restoring-on-wordpress-multisite/ (requires WP 3.5+, UpdraftPlus Premium)

  • FEATURE: Import a WordPress single-site backup into WordPress multisite, as a new site (requires WP 3.5+, UpdraftPlus Premium) - https://updraftplus.com/information-on-importing-a-single-site-wordpress-backup-into-a-wordpress-network-i-e-multisite/

  • FIX: Properly encode folder paths with Copy.Com, allowing some previously prevented folder names to work

  • FIX: In-dashboard decryption using some decryption keys with URL-encodable characters failed

  • FIX: Prevent PHP fatal error on settings page on a buggy old PHP version (5.2.10) when Google Cloud storage add-on not present

  • FIX: When using multiple remote storage providers, a race condition could lead to some old backups not being deleted on the storage not uploaded to last

  • FIX: Views are now placed after tables in the database backup

  • FIX: In-page uploader widget was not working on sub-domain based multisites in some dashboard access scenarios

  • FIX: Package Net/URL2 (PEAR), so that servers without it already can use Microsoft Azure blob storage

  • TWEAK: Upgrade Microsoft OneDrive API usage to latest version

  • TWEAK: Automatic backups are now hooked into the themes page in the network admin on WP multisite installs

  • TWEAK: Dashboard messages were not being clearly shown when trying to use UpdraftPlus Vault without PHP Curl available

  • TWEAK: Protect against other plugins loading incompatible Google SDKs when Google Cloud is being used

  • TWEAK: When trying to use S3, DreamObjects or UpdraftPlus Vault without PHP Curl available, make the cause of the problem more obvious

  • TWEAK: When sending data to remote site, keep re-trying on receipt of an HTTP 413 (request entity too large) down to 64Kb (instead of previous 128Kb) - a webserver was seen in the wild configured at this level

  • TWEAK: Detect the WordPress scheduler invoking a scheduled backup multiple times, in some cases where the existing semaphore lock wasn't helping (because the backup already finished, or the WP scheduler invoked multiple instances of the same event minutes apart - apparently possible when very heavily overloaded)

  • TWEAK: Detect an inconsistent semaphore locking state, and fix it (apparently only possible upon unexpected server crash)

  • TWEAK: Provide a button to cancel (not just continue) an interrupted restore

  • TWEAK: Work around buggy Ubuntu PHP versions - https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/php5/+bug/1315888

  • TWEAK: Make sure that backup options get passed on with continuation data, when resuming an interrupted restore

  • TWEAK: Catch a few untranslated strings (in the decryptor widget for encrypted backups)

  • TWEAK: Log more information if a connection to UpdraftPlus Vault fails

  • TWEAK: The internal info shown when triple-clicking a backup set's date had messed-up formatting

Download this release

Release Info

Developer DavidAnderson
Plugin Icon 128x128 UpdraftPlus WordPress Backup Plugin
Version 1.11.20
Comparing to
See all releases

Code changes from version 1.11.18 to 1.11.20

admin.php CHANGED
@@ -348,7 +348,7 @@ class UpdraftPlus_Admin {
348
 
349
  // Defeat other plugins/themes which dump their jQuery UI CSS onto our settings page
350
  wp_deregister_style('jquery-ui');
351
- wp_enqueue_style('jquery-ui', UPDRAFTPLUS_URL.'/includes/jquery-ui-1.8.22.custom.css');
352
  // add_filter('style_loader_tag', array($this, 'style_loader_tag'), 10, 2);
353
 
354
  global $wp_locale;
@@ -361,6 +361,8 @@ class UpdraftPlus_Admin {
361
  wp_enqueue_script('jquery-labelauty', UPDRAFTPLUS_URL.'/includes/labelauty/jquery-labelauty.js', array('jquery'), '20150925');
362
  wp_enqueue_style('jquery-labelauty', UPDRAFTPLUS_URL.'/includes/labelauty/jquery-labelauty.css', array(), '20150925');
363
 
 
 
364
  $day_selector = '';
365
  for ($day_index = 0; $day_index <= 6; $day_index++) {
366
  // $selected = ($opt == $day_index) ? 'selected="selected"' : '';
@@ -463,6 +465,7 @@ class UpdraftPlus_Admin {
463
  'weeks' => __('week(s)', 'updraftplus'),
464
  'forbackupsolderthan' => __('For backups older than', 'updraftplus'),
465
  'processing' => __('Processing...', 'updraftplus'),
 
466
  ) );
467
  }
468
 
@@ -510,7 +513,7 @@ class UpdraftPlus_Admin {
510
  'multiple_queues' => true,
511
  'max_file_size' => '100Gb',
512
  'chunk_size' => $chunk_size.'b',
513
- 'url' => admin_url('admin-ajax.php'),
514
  'multipart' => true,
515
  'multi_selection' => true,
516
  'urlstream_upload' => true,
@@ -544,7 +547,7 @@ class UpdraftPlus_Admin {
544
 
545
  ?><script type="text/javascript">
546
  var updraft_credentialtest_nonce='<?php echo wp_create_nonce('updraftplus-credentialtest-nonce');?>';
547
- var updraft_siteurl = '<?php echo esc_js(site_url());?>';
548
  var updraft_plupload_config=<?php echo json_encode($plupload_init); ?>;
549
  var updraft_download_nonce='<?php echo wp_create_nonce('updraftplus_download');?>';
550
  var updraft_accept_archivename = <?php echo apply_filters('updraftplus_accept_archivename_js', "[]");?>;
@@ -1229,8 +1232,12 @@ class UpdraftPlus_Admin {
1229
  ));
1230
  } elseif (isset($_REQUEST['subaction']) && 'remotecontrol_createkey' == $_REQUEST['subaction']) {
1231
  // Use the site URL - this means that if the site URL changes, communication ends; which is the case anyway
1232
- $name_hash = md5(site_url()); // 32 characters
1233
- $created = $updraftplus->create_remote_control_key($name_hash);
 
 
 
 
1234
  echo json_encode($created);
1235
  die;
1236
  } elseif (isset($_REQUEST['subaction']) && 'callwpaction' == $_REQUEST['subaction'] && !empty($_REQUEST['wpaction'])) {
@@ -1489,7 +1496,9 @@ class UpdraftPlus_Admin {
1489
  unset($info['label']);
1490
 
1491
  if (!isset($info['created_by_version']) && !empty($backups[$timestamp]['created_by_version'])) $info['created_by_version'] = $backups[$timestamp]['created_by_version'];
1492
- if (!isset($info['multisite']) && !empty($backups[$timestamp]['multisite'])) $info['multisite'] = $backups[$timestamp]['multisite'];
 
 
1493
 
1494
  echo json_encode(array('m' => '<p>'.$mess_first.'</p>'.implode('<br>', $mess), 'w' => implode('<br>', $warn), 'e' => implode('<br>', $err), 'i' => json_encode($info)));
1495
  }
@@ -2190,6 +2199,7 @@ class UpdraftPlus_Admin {
2190
  for the WP_Filesystem. to do this WP outputs a form, but we don't pass our parameters via that. So the values are
2191
  passed back in as GET parameters.
2192
  */
 
2193
  if(isset($_REQUEST['action']) && (($_REQUEST['action'] == 'updraft_restore' && isset($_REQUEST['backup_timestamp'])) || ('updraft_restore_continue' == $_REQUEST['action'] && !empty($_REQUEST['restoreid'])))) {
2194
 
2195
  $is_continuation = ('updraft_restore_continue' == $_REQUEST['action']) ? true : false;
@@ -2311,9 +2321,9 @@ class UpdraftPlus_Admin {
2311
  $settings = $updraftplus->get_settings_keys();
2312
  foreach ($settings as $s) UpdraftPlus_Options::delete_updraft_option($s);
2313
 
2314
- # These aren't in get_settings_keys() because they are always in the options table, regardless of context
2315
  global $wpdb;
2316
- $wpdb->query("DELETE FROM $wpdb->options WHERE ( option_name LIKE 'updraftplus_unlocked_%' OR option_name LIKE 'updraftplus_locked_%' OR option_name LIKE 'updraftplus_last_lock_time_%' OR option_name LIKE 'updraftplus_semaphore_%' OR option_name LIKE 'updraft_jobdata_%')");
2317
 
2318
  $site_options = array('updraft_oneshotnonce');
2319
  foreach ($site_options as $s) delete_site_option($s);
@@ -2399,8 +2409,8 @@ class UpdraftPlus_Admin {
2399
 
2400
  ?>
2401
  <a class="nav-tab <?php if(1 == $tabflag) echo 'nav-tab-active'; ?>" id="updraft-navtab-status" href="#updraft-navtab-status-content" ><?php _e('Current Status', 'updraftplus');?></a>
2402
- <a class="nav-tab <?php if(2 == $tabflag) echo 'nav-tab-active'; ?>"" id="updraft-navtab-backups" href="#updraft-navtab-backups-contents" ><?php echo __('Existing Backups', 'updraftplus').' ('.count($backup_history).')';?></a>
2403
- <a class="nav-tab <?php if(3 == $tabflag) echo 'nav-tab-active'; ?>"" id="updraft-navtab-settings" href="#updraft-navtab-settings-content"><?php _e('Settings', 'updraftplus');?></a>
2404
  <a class="nav-tab<?php if(4 == $tabflag) echo ' nav-tab-active'; ?>" id="updraft-navtab-expert" href="#updraft-navtab-expert-content"><?php _e('Advanced Tools', 'updraftplus');?></a>
2405
  <a class="nav-tab<?php if(5 == $tabflag) echo ' nav-tab-active'; ?>" id="updraft-navtab-addons" href="#updraft-navtab-addons-content"><?php _e('Premium / Extensions', 'updraftplus');?></a>
2406
  <?php //do_action('updraftplus_settings_afternavtabs'); ?>
@@ -2638,7 +2648,12 @@ class UpdraftPlus_Admin {
2638
  <td class="updraft_tick_cell"><img src="<?php echo $tick;?>"></td>
2639
  </tr>
2640
  <tr>
2641
- <td class="updraft_feature_cell"><?php _e('WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP', 'updraftplus');?></td>
 
 
 
 
 
2642
  <td class="updraft_tick_cell"><img src="<?php echo $cross;?>"></td>
2643
  <td class="updraft_tick_cell"><img src="<?php echo $tick;?>"></td>
2644
  </tr>
@@ -2748,6 +2763,12 @@ class UpdraftPlus_Admin {
2748
  }
2749
 
2750
  public function show_admin_restore_in_progress_notice() {
 
 
 
 
 
 
2751
  $restore_jobdata = $this->restore_in_progress_jobdata;
2752
  $seconds_ago = time() - (int)$restore_jobdata['job_time_ms'];
2753
  $minutes_ago = floor($seconds_ago/60);
@@ -2758,9 +2779,10 @@ class UpdraftPlus_Admin {
2758
  <p><?php printf(__('You have an unfinished restoration operation, begun %s ago.', 'updraftplus'), $time_ago);?></p>
2759
  <form method="post" action="<?php echo UpdraftPlus_Options::admin_page_url().'?page=updraftplus'; ?>">
2760
  <?php wp_nonce_field('updraftplus-credentialtest-nonce'); ?>
2761
- <input type="hidden" name="action" value="updraft_restore_continue">
2762
  <input type="hidden" name="restoreid" value="<?php echo $restore_jobdata['jobid'];?>" value="<?php echo esc_attr($restore_jobdata['jobid']);?>">
2763
- <input type="submit" class="button-primary" value="<?php echo esc_attr(__('Continue restoration', 'updraftplus'));?>" />
 
2764
  </form><?php
2765
  echo "</div>";
2766
 
@@ -2975,11 +2997,12 @@ class UpdraftPlus_Admin {
2975
  <input type="hidden" name="backup_timestamp" value="0" id="updraft_restore_timestamp">
2976
  <input type="hidden" name="meta_foreign" value="0" id="updraft_restore_meta_foreign">
2977
  <input type="hidden" name="updraft_restorer_backup_info" value="" id="updraft_restorer_backup_info">
 
2978
  <?php
2979
 
2980
  # The 'off' check is for badly configured setups - http://wordpress.org/support/topic/plugin-wp-super-cache-warning-php-safe-mode-enabled-but-safe-mode-is-off
2981
  if($updraftplus->detect_safe_mode()) {
2982
- echo "<p><em>".__('Your web server has PHP\'s so-called safe_mode active.','updraftplus').' '.__('This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href="https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/">or to restore manually</a>.', 'updraftplus')."</em></p><br/>";
2983
  }
2984
 
2985
  $backupable_entities = $updraftplus->get_backupable_file_entities(true, true);
@@ -3106,7 +3129,7 @@ class UpdraftPlus_Admin {
3106
 
3107
  $this->settings_debugrow("HTTP Get: ", '<input id="updraftplus_httpget_uri" type="text" style="width: 300px; height: 22px;"> <a href="#" id="updraftplus_httpget_go">'.__('Fetch', 'updraftplus').'</a> <a href="#" id="updraftplus_httpget_gocurl">'.__('Fetch', 'updraftplus').' (Curl)</a><p id="updraftplus_httpget_results"></p>');
3108
 
3109
- $this->settings_debugrow("Call WordPress action:", '<input id="updraftplus_callwpaction" type="text" style="width: 300px; height: 22px;"> <a href="#" id="updraftplus_callwpaction_go">'.__('Call', 'updraftplus').'</a><div id="updraftplus_callwpaction_results"></div>');
3110
 
3111
  $this->settings_debugrow('', '<a href="admin-ajax.php?page=updraftplus&action=updraft_ajax&subaction=backuphistoryraw&nonce='.wp_create_nonce('updraftplus-credentialtest-nonce').'" id="updraftplus-rawbackuphistory">'.__('Show raw backup and file list', 'updraftplus').'</a>');
3112
 
@@ -3840,9 +3863,9 @@ class UpdraftPlus_Admin {
3840
  <div id="plupload-upload-ui2" style="width: 80%;">
3841
  <div id="drag-drop-area2">
3842
  <div class="drag-drop-inside">
3843
- <p class="drag-drop-info"><?php _e('Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption'); ?></p>
3844
- <p><?php _ex('or', 'Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files'); ?></p>
3845
- <p class="drag-drop-buttons"><input id="plupload-browse-button2" type="button" value="<?php esc_attr_e('Select Files'); ?>" class="button" /></p>
3846
  <p style="margin-top: 18px;"><?php _e('First, enter the decryption key','updraftplus')?>: <input id="updraftplus_db_decrypt" type="text" size="12"></input></p>
3847
  </div>
3848
  </div>
@@ -4095,7 +4118,7 @@ class UpdraftPlus_Admin {
4095
  // Check requirements
4096
  if (!function_exists("curl_init") || !function_exists('curl_exec')) {
4097
 
4098
- $ret .= $this->show_double_warning('<strong>'.__('Warning','updraftplus').':</strong> '.sprintf(__('Your web server\'s PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider\'s support and ask for them to enable it.', 'updraftplus'), $service, 'Curl').' '.sprintf(__("Your options are 1) Install/enable %s or 2) Change web hosting companies - %s is a standard PHP component, and required by all cloud backup plugins that we know of.",'updraftplus'), 'Curl', 'Curl'), $extraclass, false);
4099
 
4100
  } else {
4101
  $curl_version = curl_version();
@@ -4275,7 +4298,7 @@ class UpdraftPlus_Admin {
4275
  $rawbackup .= '</p><hr><p><pre>'.print_r($backup, true).'</p></pre>';
4276
 
4277
  if (!empty($jd) && is_array($jd)) {
4278
- $rawbackup .= '<p>pre>'.print_r($jd, true).'</pre></p>';
4279
  }
4280
 
4281
  return esc_attr($rawbackup);
@@ -4659,6 +4682,7 @@ ENDHERE;
4659
  $_POST['updraft_restore_'.$type] = 1;
4660
  if (!in_array('updraft_restore_'.$type, $extra_fields)) $extra_fields[] = 'updraft_restore_'.$type;
4661
  }
 
4662
  }
4663
 
4664
  // Now make sure that updraft_restorer_ option fields get passed along to request_filesystem_credentials
@@ -4738,8 +4762,6 @@ ENDHERE;
4738
  return new WP_Error('missing_info', 'Backup information not found');
4739
  }
4740
 
4741
- $updraftplus->log("Restore job started. Entities to restore: ".implode(', ', array_flip($entities_to_restore)));
4742
-
4743
  $this->entities_to_restore = $entities_to_restore;
4744
 
4745
  set_error_handler(array($updraftplus, 'php_error'), E_ALL & ~E_STRICT);
@@ -4749,17 +4771,39 @@ ENDHERE;
4749
  i.e. array ( 'db', 'plugins', themes')
4750
  */
4751
 
4752
- $backupable_entities = $updraftplus->get_backupable_file_entities(true, true);
4753
-
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4754
  // Restore in the most helpful order
4755
  uksort($backup_set, array($this, 'sort_restoration_entities'));
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4756
 
 
 
 
4757
  // We use a single object for each entity, because we want to store information about the backup set
4758
  require_once(UPDRAFTPLUS_DIR.'/restorer.php');
4759
 
4760
  global $updraftplus_restorer;
4761
- $backup_set['timestamp'] = $timestamp;
4762
- $updraftplus_restorer = new Updraft_Restorer(new Updraft_Restorer_Skin, $backup_set);
4763
 
4764
  $second_loop = array();
4765
 
348
 
349
  // Defeat other plugins/themes which dump their jQuery UI CSS onto our settings page
350
  wp_deregister_style('jquery-ui');
351
+ wp_enqueue_style('jquery-ui', UPDRAFTPLUS_URL.'/includes/jquery-ui.custom.css', array(), '1.11.4');
352
  // add_filter('style_loader_tag', array($this, 'style_loader_tag'), 10, 2);
353
 
354
  global $wp_locale;
361
  wp_enqueue_script('jquery-labelauty', UPDRAFTPLUS_URL.'/includes/labelauty/jquery-labelauty.js', array('jquery'), '20150925');
362
  wp_enqueue_style('jquery-labelauty', UPDRAFTPLUS_URL.'/includes/labelauty/jquery-labelauty.css', array(), '20150925');
363
 
364
+ do_action('updraftplus_admin_enqueue_scripts');
365
+
366
  $day_selector = '';
367
  for ($day_index = 0; $day_index <= 6; $day_index++) {
368
  // $selected = ($opt == $day_index) ? 'selected="selected"' : '';
465
  'weeks' => __('week(s)', 'updraftplus'),
466
  'forbackupsolderthan' => __('For backups older than', 'updraftplus'),
467
  'processing' => __('Processing...', 'updraftplus'),
468
+ 'pleasefillinrequired' => __('Please fill in the required information.', 'updraftplus'),
469
  ) );
470
  }
471
 
513
  'multiple_queues' => true,
514
  'max_file_size' => '100Gb',
515
  'chunk_size' => $chunk_size.'b',
516
+ 'url' => admin_url('admin-ajax.php', 'relative'),
517
  'multipart' => true,
518
  'multi_selection' => true,
519
  'urlstream_upload' => true,
547
 
548
  ?><script type="text/javascript">
549
  var updraft_credentialtest_nonce='<?php echo wp_create_nonce('updraftplus-credentialtest-nonce');?>';
550
+ var updraft_siteurl = '<?php echo esc_js(site_url('', 'relative'));?>';
551
  var updraft_plupload_config=<?php echo json_encode($plupload_init); ?>;
552
  var updraft_download_nonce='<?php echo wp_create_nonce('updraftplus_download');?>';
553
  var updraft_accept_archivename = <?php echo apply_filters('updraftplus_accept_archivename_js', "[]");?>;
1232
  ));
1233
  } elseif (isset($_REQUEST['subaction']) && 'remotecontrol_createkey' == $_REQUEST['subaction']) {
1234
  // Use the site URL - this means that if the site URL changes, communication ends; which is the case anyway
1235
+ $user = wp_get_current_user();
1236
+ $name_hash = $user->ID;
1237
+ $created = $updraftplus->create_remote_control_key($name_hash, array(
1238
+ 'user_id' => $user->ID,
1239
+ 'user_login' => $user->user_login,
1240
+ ));
1241
  echo json_encode($created);
1242
  die;
1243
  } elseif (isset($_REQUEST['subaction']) && 'callwpaction' == $_REQUEST['subaction'] && !empty($_REQUEST['wpaction'])) {
1496
  unset($info['label']);
1497
 
1498
  if (!isset($info['created_by_version']) && !empty($backups[$timestamp]['created_by_version'])) $info['created_by_version'] = $backups[$timestamp]['created_by_version'];
1499
+ if (empty($info['multisite']) && !empty($backups[$timestamp]['is_multisite'])) $info['multisite'] = $backups[$timestamp]['is_multisite'];
1500
+
1501
+ do_action_ref_array('updraftplus_restore_all_downloaded_postscan', array($backups, $timestamp, $elements, &$info, &$mess, &$warn, &$err));
1502
 
1503
  echo json_encode(array('m' => '<p>'.$mess_first.'</p>'.implode('<br>', $mess), 'w' => implode('<br>', $warn), 'e' => implode('<br>', $err), 'i' => json_encode($info)));
1504
  }
2199
  for the WP_Filesystem. to do this WP outputs a form, but we don't pass our parameters via that. So the values are
2200
  passed back in as GET parameters.
2201
  */
2202
+
2203
  if(isset($_REQUEST['action']) && (($_REQUEST['action'] == 'updraft_restore' && isset($_REQUEST['backup_timestamp'])) || ('updraft_restore_continue' == $_REQUEST['action'] && !empty($_REQUEST['restoreid'])))) {
2204
 
2205
  $is_continuation = ('updraft_restore_continue' == $_REQUEST['action']) ? true : false;
2321
  $settings = $updraftplus->get_settings_keys();
2322
  foreach ($settings as $s) UpdraftPlus_Options::delete_updraft_option($s);
2323
 
2324
+ // These aren't in get_settings_keys() because they are always in the options table, regardless of context
2325
  global $wpdb;
2326
+ $wpdb->query("DELETE FROM $wpdb->options WHERE ( option_name LIKE 'updraftplus_unlocked_%' OR option_name LIKE 'updraftplus_locked_%' OR option_name LIKE 'updraftplus_last_lock_time_%' OR option_name LIKE 'updraftplus_semaphore_%' OR option_name LIKE 'updraft_jobdata_%' OR option_name LIKE 'updraft_last_scheduled_%' )");
2327
 
2328
  $site_options = array('updraft_oneshotnonce');
2329
  foreach ($site_options as $s) delete_site_option($s);
2409
 
2410
  ?>
2411
  <a class="nav-tab <?php if(1 == $tabflag) echo 'nav-tab-active'; ?>" id="updraft-navtab-status" href="#updraft-navtab-status-content" ><?php _e('Current Status', 'updraftplus');?></a>
2412
+ <a class="nav-tab <?php if(2 == $tabflag) echo 'nav-tab-active'; ?>" id="updraft-navtab-backups" href="#updraft-navtab-backups-contents" ><?php echo __('Existing Backups', 'updraftplus').' ('.count($backup_history).')';?></a>
2413
+ <a class="nav-tab <?php if(3 == $tabflag) echo 'nav-tab-active'; ?>" id="updraft-navtab-settings" href="#updraft-navtab-settings-content"><?php _e('Settings', 'updraftplus');?></a>
2414
  <a class="nav-tab<?php if(4 == $tabflag) echo ' nav-tab-active'; ?>" id="updraft-navtab-expert" href="#updraft-navtab-expert-content"><?php _e('Advanced Tools', 'updraftplus');?></a>
2415
  <a class="nav-tab<?php if(5 == $tabflag) echo ' nav-tab-active'; ?>" id="updraft-navtab-addons" href="#updraft-navtab-addons-content"><?php _e('Premium / Extensions', 'updraftplus');?></a>
2416
  <?php //do_action('updraftplus_settings_afternavtabs'); ?>
2648
  <td class="updraft_tick_cell"><img src="<?php echo $tick;?>"></td>
2649
  </tr>
2650
  <tr>
2651
+ <td class="updraft_feature_cell"><?php _e('WebDAV, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP', 'updraftplus');?></td>
2652
+ <td class="updraft_tick_cell"><img src="<?php echo $cross;?>"></td>
2653
+ <td class="updraft_tick_cell"><img src="<?php echo $tick;?>"></td>
2654
+ </tr>
2655
+ <tr>
2656
+ <td class="updraft_feature_cell"><?php _e('Microsoft OneDrive, Microsoft Azure, Google Cloud Storage', 'updraftplus');?></td>
2657
  <td class="updraft_tick_cell"><img src="<?php echo $cross;?>"></td>
2658
  <td class="updraft_tick_cell"><img src="<?php echo $tick;?>"></td>
2659
  </tr>
2763
  }
2764
 
2765
  public function show_admin_restore_in_progress_notice() {
2766
+
2767
+ if (isset($_REQUEST['action']) && 'updraft_restore_abort' == $_REQUEST['action'] && !empty($_REQUEST['restoreid'])) {
2768
+ delete_site_option('updraft_restore_in_progress');
2769
+ return;
2770
+ }
2771
+
2772
  $restore_jobdata = $this->restore_in_progress_jobdata;
2773
  $seconds_ago = time() - (int)$restore_jobdata['job_time_ms'];
2774
  $minutes_ago = floor($seconds_ago/60);
2779
  <p><?php printf(__('You have an unfinished restoration operation, begun %s ago.', 'updraftplus'), $time_ago);?></p>
2780
  <form method="post" action="<?php echo UpdraftPlus_Options::admin_page_url().'?page=updraftplus'; ?>">
2781
  <?php wp_nonce_field('updraftplus-credentialtest-nonce'); ?>
2782
+ <input id="updraft_restore_continue_action" type="hidden" name="action" value="updraft_restore_continue">
2783
  <input type="hidden" name="restoreid" value="<?php echo $restore_jobdata['jobid'];?>" value="<?php echo esc_attr($restore_jobdata['jobid']);?>">
2784
+ <button onclick="jQuery('#updraft_restore_continue_action').val('updraft_restore_continue'); jQuery(this).parent('form').submit();" type="submit" class="button-primary"><?php _e('Continue restoration', 'updraftplus'); ?></button>
2785
+ <button onclick="jQuery('#updraft_restore_continue_action').val('updraft_restore_abort'); jQuery(this).parent('form').submit();" class="button-secondary"><?php _e('Dismiss', 'updraftplus');?></button>
2786
  </form><?php
2787
  echo "</div>";
2788
 
2997
  <input type="hidden" name="backup_timestamp" value="0" id="updraft_restore_timestamp">
2998
  <input type="hidden" name="meta_foreign" value="0" id="updraft_restore_meta_foreign">
2999
  <input type="hidden" name="updraft_restorer_backup_info" value="" id="updraft_restorer_backup_info">
3000
+ <input type="hidden" name="updraft_restorer_restore_options" value="" id="updraft_restorer_restore_options">
3001
  <?php
3002
 
3003
  # The 'off' check is for badly configured setups - http://wordpress.org/support/topic/plugin-wp-super-cache-warning-php-safe-mode-enabled-but-safe-mode-is-off
3004
  if($updraftplus->detect_safe_mode()) {
3005
+ echo "<p><em>".__("Your web server has PHP's so-called safe_mode active.", 'updraftplus').' '.__('This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href="https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/">or to restore manually</a>.', 'updraftplus')."</em></p><br/>";
3006
  }
3007
 
3008
  $backupable_entities = $updraftplus->get_backupable_file_entities(true, true);
3129
 
3130
  $this->settings_debugrow("HTTP Get: ", '<input id="updraftplus_httpget_uri" type="text" style="width: 300px; height: 22px;"> <a href="#" id="updraftplus_httpget_go">'.__('Fetch', 'updraftplus').'</a> <a href="#" id="updraftplus_httpget_gocurl">'.__('Fetch', 'updraftplus').' (Curl)</a><p id="updraftplus_httpget_results"></p>');
3131
 
3132
+ $this->settings_debugrow(__("Call WordPress action:", 'updraftplus'), '<input id="updraftplus_callwpaction" type="text" style="width: 300px; height: 22px;"> <a href="#" id="updraftplus_callwpaction_go">'.__('Call', 'updraftplus').'</a><div id="updraftplus_callwpaction_results"></div>');
3133
 
3134
  $this->settings_debugrow('', '<a href="admin-ajax.php?page=updraftplus&action=updraft_ajax&subaction=backuphistoryraw&nonce='.wp_create_nonce('updraftplus-credentialtest-nonce').'" id="updraftplus-rawbackuphistory">'.__('Show raw backup and file list', 'updraftplus').'</a>');
3135
 
3863
  <div id="plupload-upload-ui2" style="width: 80%;">
3864
  <div id="drag-drop-area2">
3865
  <div class="drag-drop-inside">
3866
+ <p class="drag-drop-info"><?php _e('Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption', 'updraftplus'); ?></p>
3867
+ <p><?php _ex('or', 'Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files', 'updraftplus'); ?></p>
3868
+ <p class="drag-drop-buttons"><input id="plupload-browse-button2" type="button" value="<?php esc_attr_e('Select Files', 'updraftplus'); ?>" class="button" /></p>
3869
  <p style="margin-top: 18px;"><?php _e('First, enter the decryption key','updraftplus')?>: <input id="updraftplus_db_decrypt" type="text" size="12"></input></p>
3870
  </div>
3871
  </div>
4118
  // Check requirements
4119
  if (!function_exists("curl_init") || !function_exists('curl_exec')) {
4120
 
4121
+ $ret .= $this->show_double_warning('<strong>'.__('Warning','updraftplus').':</strong> '.sprintf(__("Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it.", 'updraftplus'), $service, 'Curl').' ', $extraclass, false);
4122
 
4123
  } else {
4124
  $curl_version = curl_version();
4298
  $rawbackup .= '</p><hr><p><pre>'.print_r($backup, true).'</p></pre>';
4299
 
4300
  if (!empty($jd) && is_array($jd)) {
4301
+ $rawbackup .= '<p><pre>'.print_r($jd, true).'</pre></p>';
4302
  }
4303
 
4304
  return esc_attr($rawbackup);
4682
  $_POST['updraft_restore_'.$type] = 1;
4683
  if (!in_array('updraft_restore_'.$type, $extra_fields)) $extra_fields[] = 'updraft_restore_'.$type;
4684
  }
4685
+ if (!empty($continuation_data['restore_options'])) $restore_options = $continuation_data['restore_options'];
4686
  }
4687
 
4688
  // Now make sure that updraft_restorer_ option fields get passed along to request_filesystem_credentials
4762
  return new WP_Error('missing_info', 'Backup information not found');
4763
  }
4764
 
 
 
4765
  $this->entities_to_restore = $entities_to_restore;
4766
 
4767
  set_error_handler(array($updraftplus, 'php_error'), E_ALL & ~E_STRICT);
4771
  i.e. array ( 'db', 'plugins', themes')
4772
  */
4773
 
4774
+ if (empty($restore_options)) {
4775
+ // Gather the restore optons into one place - code after here should read the options, and not the HTTP layer
4776
+ $restore_options = array();
4777
+ if (!empty($_POST['updraft_restorer_restore_options'])) {
4778
+ parse_str($_POST['updraft_restorer_restore_options'], $restore_options);
4779
+ }
4780
+ $restore_options['updraft_restorer_replacesiteurl'] = empty($_POST['updraft_restorer_replacesiteurl']) ? false : true;
4781
+ $restore_options['updraft_encryptionphrase'] = empty($_POST['updraft_encryptionphrase']) ? '' : (string)$_POST['updraft_encryptionphrase'];
4782
+ $restore_options['updraft_restorer_wpcore_includewpconfig'] = empty($_POST['updraft_restorer_wpcore_includewpconfig']) ? false : true;
4783
+ $updraftplus->jobdata_set('restore_options', $restore_options);
4784
+ }
4785
+
4786
  // Restore in the most helpful order
4787
  uksort($backup_set, array($this, 'sort_restoration_entities'));
4788
+
4789
+ // Now log
4790
+ $copy_restore_options = $restore_options;
4791
+ if (!empty($copy_restore_options['updraft_encryptionphrase'])) $copy_restore_options['updraft_encryptionphrase'] = '***';
4792
+ $updraftplus->log("Restore job started. Entities to restore: ".implode(', ', array_flip($entities_to_restore)).'. Restore options: '.json_encode($copy_restore_options));
4793
+
4794
+ $backup_set['timestamp'] = $timestamp;
4795
+
4796
+ $backupable_entities = $updraftplus->get_backupable_file_entities(true, true);
4797
 
4798
+ // Allow add-ons to adjust the restore directory (but only in the case of restore - otherwise, they could just use the filter built into UpdraftPlus::get_backupable_file_entities)
4799
+ $backupable_entities = apply_filters('updraft_backupable_file_entities_on_restore', $backupable_entities, $restore_options, $backup_set);
4800
+
4801
  // We use a single object for each entity, because we want to store information about the backup set
4802
  require_once(UPDRAFTPLUS_DIR.'/restorer.php');
4803
 
4804
  global $updraftplus_restorer;
4805
+
4806
+ $updraftplus_restorer = new Updraft_Restorer(new Updraft_Restorer_Skin, $backup_set, false, $restore_options);
4807
 
4808
  $second_loop = array();
4809
 
backup.php CHANGED
@@ -368,16 +368,19 @@ class UpdraftPlus_Backup {
368
  $sarray[$bind] = $file;
369
  }
370
  }
371
- if (count($sarray)>0) {
372
- $objname = "UpdraftPlus_BackupModule_${service}";
373
- if (class_exists($objname)) {
374
- $remote_obj = new $objname;
375
  $pass_to_prune = $remote_obj->backup($sarray);
376
  $do_prune[$service] = array($remote_obj, $pass_to_prune);
377
  } else {
378
- $updraftplus->log("Unexpected error: no class '$objname' was found ($method_include)");
379
- $updraftplus->log(__("Unexpected error: no class '$objname' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)",'updraftplus'), 'error');
380
  }
 
 
 
381
  }
382
  }
383
  }
@@ -835,8 +838,17 @@ class UpdraftPlus_Backup {
835
  }
836
 
837
  // The purpose of this function is to make sure that the options table is put in the database first, then the users table, then the usermeta table; and after that the core WP tables - so that when restoring we restore the core tables first
838
- private function backup_db_sorttables($a, $b) {
839
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
840
  if ('wp' != $this->whichdb) return strcmp($a, $b);
841
 
842
  global $updraftplus;
@@ -1220,8 +1232,15 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1220
  }
1221
  }
1222
 
1223
- $all_tables = $this->wpdb_obj->get_results("SHOW TABLES", ARRAY_N);
1224
- $all_tables = array_map(create_function('$a', 'return $a[0];'), $all_tables);
 
 
 
 
 
 
 
1225
 
1226
  # If this is not the WP database, then we do not consider it a fatal error if there are no tables
1227
  if ('wp' == $whichdb && 0 == count($all_tables)) {
@@ -1233,6 +1252,8 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1233
 
1234
  // Put the options table first
1235
  usort($all_tables, array($this, 'backup_db_sorttables'));
 
 
1236
 
1237
  if (!$updraftplus->really_is_writable($this->updraft_dir)) {
1238
  $updraftplus->log("The backup directory (".$this->updraft_dir.") could not be written to (could be account/disk space full, or wrong permissions).");
@@ -1242,8 +1263,8 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1242
 
1243
  # This check doesn't strictly get all possible duplicates; it's only designed for the case that can happen when moving between deprecated Windows setups and Linux
1244
  $this->duplicate_tables_exist = false;
1245
- foreach ($all_tables as $table) {
1246
- if (strtolower($table) != $table && in_array(strtolower($table), $all_tables)) {
1247
  $this->duplicate_tables_exist = true;
1248
  $updraftplus->log("Tables with names differing only based on case-sensitivity exist in the MySQL database: $table / ".strtolower($table));
1249
  }
@@ -1254,8 +1275,11 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1254
  $found_options_table = false;
1255
  $is_multisite = is_multisite();
1256
 
1257
- foreach ($all_tables as $table) {
1258
 
 
 
 
1259
  $manyrows_warning = false;
1260
  $total_tables++;
1261
 
@@ -1311,7 +1335,7 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1311
  $bindump_threshold = (!$updraftplus->something_useful_happened && !empty($updraftplus->current_resumption) && ($updraftplus->current_resumption - $updraftplus->last_successful_resumption == 2 )) ? 1000 : 8000;
1312
 
1313
  $bindump = (isset($rows) && ($rows>$bindump_threshold || (defined('UPDRAFTPLUS_ALWAYS_TRY_MYSQLDUMP') && UPDRAFTPLUS_ALWAYS_TRY_MYSQLDUMP)) && is_string($binsqldump)) ? $this->backup_table_bindump($binsqldump, $table, $where) : false;
1314
- if (true !== $bindump) $this->backup_table($table, $where);
1315
 
1316
  if (!empty($manyrows_warning)) $updraftplus->log_removewarning('manyrows_'.$this->whichdb_suffix.$table);
1317
 
@@ -1365,7 +1389,11 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1365
 
1366
  // Finally, stitch the files together
1367
  if (!function_exists('gzopen')) {
1368
- $updraftplus->log("PHP function is disabled; abort expected: gzopen");
 
 
 
 
1369
  }
1370
 
1371
  if (false === $this->backup_db_open($backup_final_file_name, true)) return false;
@@ -1480,7 +1508,7 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1480
  * @param string $segment
1481
  * @return void
1482
  */
1483
- private function backup_table($table, $where = '', $segment = 'none') {
1484
  global $updraftplus;
1485
 
1486
  $microtime = microtime(true);
@@ -1500,9 +1528,16 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1500
  $this->stow("\n# Delete any existing table ".$updraftplus->backquote($table)."\n\n");
1501
  $this->stow("DROP TABLE IF EXISTS " . $updraftplus->backquote($dump_as_table) . ";\n");
1502
 
 
 
 
 
1503
  // Table structure
1504
  // Comment in SQL-file
1505
- $this->stow("\n# Table structure of table ".$updraftplus->backquote($table)."\n\n");
 
 
 
1506
 
1507
  $create_table = $this->wpdb_obj->get_results("SHOW CREATE TABLE ".$updraftplus->backquote($table), ARRAY_N);
1508
  if (false === $create_table) {
@@ -1525,12 +1560,12 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1525
  $this->stow($create_line.' ;');
1526
 
1527
  if (false === $table_structure) {
1528
- $err_msg = sprintf('Error getting table structure of %s', $table);
1529
  $this->stow("#\n# $err_msg\n#\n");
1530
  }
1531
 
1532
  // Comment in SQL-file
1533
- $this->stow("\n\n# " . sprintf('Data contents of table %s',$updraftplus->backquote($table)) . "\n\n");
1534
 
1535
  }
1536
 
@@ -1545,7 +1580,7 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1545
  }
1546
 
1547
  // In UpdraftPlus, segment is always 'none'
1548
- if($segment == 'none' || $segment >= 0) {
1549
  $defs = array();
1550
  $integer_fields = array();
1551
  // $table_structure was from "DESCRIBE $table"
@@ -1688,12 +1723,14 @@ class UpdraftPlus_Backup {
1688
  # (function_exists('mysql_get_server_info')) ? @mysql_get_server_info() : '?';
1689
 
1690
  if ('wp' == $this->whichdb) {
 
1691
  $this->stow("# WordPress MySQL database backup\n");
1692
  $this->stow("# Created by UpdraftPlus version ".$updraftplus->version." (https://updraftplus.com)\n");
1693
  $this->stow("# WordPress Version: $wp_version, running on PHP ".phpversion()." (".$_SERVER["SERVER_SOFTWARE"]."), MySQL $mysql_version\n");
1694
  $this->stow("# Backup of: ".untrailingslashit(site_url())."\n");
1695
  $this->stow("# Home URL: ".untrailingslashit(home_url())."\n");
1696
  $this->stow("# Content URL: ".untrailingslashit(content_url())."\n");
 
1697
  $this->stow("# Table prefix: ".$this->table_prefix_raw."\n");
1698
  $this->stow("# Filtered table prefix: ".$this->table_prefix."\n");
1699
  $this->stow("# Site info: multisite=".(is_multisite() ? '1' : '0')."\n");
368
  $sarray[$bind] = $file;
369
  }
370
  }
371
+ $objname = "UpdraftPlus_BackupModule_$service";
372
+ if (class_exists($objname)) {
373
+ $remote_obj = new $objname;
374
+ if (count($sarray)>0) {
375
  $pass_to_prune = $remote_obj->backup($sarray);
376
  $do_prune[$service] = array($remote_obj, $pass_to_prune);
377
  } else {
378
+ // We still need to make sure that prune is run on this remote storage method, even if all entities were previously uploaded
379
+ $do_prune[$service] = array($remote_obj, null);
380
  }
381
+ } else {
382
+ $updraftplus->log("Unexpected error: no class '$objname' was found ($method_include)");
383
+ $updraftplus->log(sprintf(__("Unexpected error: no class '%s' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)", 'updraftplus'), $objname), 'error');
384
  }
385
  }
386
  }
838
  }
839
 
840
  // The purpose of this function is to make sure that the options table is put in the database first, then the users table, then the usermeta table; and after that the core WP tables - so that when restoring we restore the core tables first
841
+ private function backup_db_sorttables($a_arr, $b_arr) {
842
 
843
+ $a = $a_arr['name'];
844
+ $a_table_type = $a_arr['type'];
845
+ $b = $b_arr['name'];
846
+ $b_table_type = $b_arr['type'];
847
+
848
+ // Views must always go after tables (since they can depend upon them)
849
+ if ('VIEW' == $a_table_type && 'VIEW' != $b_table_type) return 1;
850
+ if ('VIEW' == $b_table_type && 'VIEW' != $a_table_type) return -1;
851
+
852
  if ('wp' != $this->whichdb) return strcmp($a, $b);
853
 
854
  global $updraftplus;
1232
  }
1233
  }
1234
 
1235
+ // SHOW FULL - so that we get to know whether it's a BASE TABLE or a VIEW
1236
+ $all_tables = $this->wpdb_obj->get_results("SHOW FULL TABLES", ARRAY_N);
1237
+
1238
+ if (empty($all_tables) && !empty($this->wpdb_obj->last_error)) {
1239
+ $all_tables = $this->wpdb_obj->get_results("SHOW TABLES", ARRAY_N);
1240
+ $all_tables = array_map(create_function('$a', 'return array("name" => $a[0], "type" => "BASE TABLE");'), $all_tables);
1241
+ } else {
1242
+ $all_tables = array_map(create_function('$a', 'return array("name" => $a[0], "type" => $a[1]);'), $all_tables);
1243
+ }
1244
 
1245
  # If this is not the WP database, then we do not consider it a fatal error if there are no tables
1246
  if ('wp' == $whichdb && 0 == count($all_tables)) {
1252
 
1253
  // Put the options table first
1254
  usort($all_tables, array($this, 'backup_db_sorttables'));
1255
+
1256
+ $all_table_names = array_map(create_function('$a', 'return $a["name"];'), $all_tables);
1257
 
1258
  if (!$updraftplus->really_is_writable($this->updraft_dir)) {
1259
  $updraftplus->log("The backup directory (".$this->updraft_dir.") could not be written to (could be account/disk space full, or wrong permissions).");
1263
 
1264
  # This check doesn't strictly get all possible duplicates; it's only designed for the case that can happen when moving between deprecated Windows setups and Linux
1265
  $this->duplicate_tables_exist = false;
1266
+ foreach ($all_table_names as $table) {
1267
+ if (strtolower($table) != $table && in_array(strtolower($table), $all_table_names)) {
1268
  $this->duplicate_tables_exist = true;
1269
  $updraftplus->log("Tables with names differing only based on case-sensitivity exist in the MySQL database: $table / ".strtolower($table));
1270
  }
1275
  $found_options_table = false;
1276
  $is_multisite = is_multisite();
1277
 
1278
+ foreach ($all_tables as $ti) {
1279
 
1280
+ $table = $ti['name'];
1281
+ $table_type = $ti['type'];
1282
+
1283
  $manyrows_warning = false;
1284
  $total_tables++;
1285
 
1335
  $bindump_threshold = (!$updraftplus->something_useful_happened && !empty($updraftplus->current_resumption) && ($updraftplus->current_resumption - $updraftplus->last_successful_resumption == 2 )) ? 1000 : 8000;
1336
 
1337
  $bindump = (isset($rows) && ($rows>$bindump_threshold || (defined('UPDRAFTPLUS_ALWAYS_TRY_MYSQLDUMP') && UPDRAFTPLUS_ALWAYS_TRY_MYSQLDUMP)) && is_string($binsqldump)) ? $this->backup_table_bindump($binsqldump, $table, $where) : false;
1338
+ if (true !== $bindump) $this->backup_table($table, $where, 'none', $table_type);
1339
 
1340
  if (!empty($manyrows_warning)) $updraftplus->log_removewarning('manyrows_'.$this->whichdb_suffix.$table);
1341
 
1389
 
1390
  // Finally, stitch the files together
1391
  if (!function_exists('gzopen')) {
1392
+ if (function_exists('gzopen64')) {
1393
+ $updraftplus->log("PHP function is disabled; abort expected: gzopen - buggy Ubuntu PHP version; try this plugin to help: https://wordpress.org/plugins/wp-ubuntu-gzopen-fix/");
1394
+ } else {
1395
+ $updraftplus->log("PHP function is disabled; abort expected: gzopen");
1396
+ }
1397
  }
1398
 
1399
  if (false === $this->backup_db_open($backup_final_file_name, true)) return false;
1508
  * @param string $segment
1509
  * @return void
1510
  */
1511
+ private function backup_table($table, $where = '', $segment = 'none', $table_type = 'BASE TABLE') {
1512
  global $updraftplus;
1513
 
1514
  $microtime = microtime(true);
1528
  $this->stow("\n# Delete any existing table ".$updraftplus->backquote($table)."\n\n");
1529
  $this->stow("DROP TABLE IF EXISTS " . $updraftplus->backquote($dump_as_table) . ";\n");
1530
 
1531
+ if ('VIEW' == $table_type) {
1532
+ $this->stow("DROP VIEW IF EXISTS " . $updraftplus->backquote($dump_as_table) . ";\n");
1533
+ }
1534
+
1535
  // Table structure
1536
  // Comment in SQL-file
1537
+
1538
+ $description = ('VIEW' == $table_type) ? 'view' : 'table';
1539
+
1540
+ $this->stow("\n# Table structure of $description ".$updraftplus->backquote($table)."\n\n");
1541
 
1542
  $create_table = $this->wpdb_obj->get_results("SHOW CREATE TABLE ".$updraftplus->backquote($table), ARRAY_N);
1543
  if (false === $create_table) {
1560
  $this->stow($create_line.' ;');
1561
 
1562
  if (false === $table_structure) {
1563
+ $err_msg = sprintf("Error getting $description structure of %s", $table);
1564
  $this->stow("#\n# $err_msg\n#\n");
1565
  }
1566
 
1567
  // Comment in SQL-file
1568
+ $this->stow("\n\n# " . sprintf("Data contents of $description %s",$updraftplus->backquote($table)) . "\n\n");
1569
 
1570
  }
1571
 
1580
  }
1581
 
1582
  // In UpdraftPlus, segment is always 'none'
1583
+ if('VIEW' != $table_type && ($segment == 'none' || $segment >= 0)) {
1584
  $defs = array();
1585
  $integer_fields = array();
1586
  // $table_structure was from "DESCRIBE $table"
1723
  # (function_exists('mysql_get_server_info')) ? @mysql_get_server_info() : '?';
1724
 
1725
  if ('wp' == $this->whichdb) {
1726
+ $wp_upload_dir = wp_upload_dir();
1727
  $this->stow("# WordPress MySQL database backup\n");
1728
  $this->stow("# Created by UpdraftPlus version ".$updraftplus->version." (https://updraftplus.com)\n");
1729
  $this->stow("# WordPress Version: $wp_version, running on PHP ".phpversion()." (".$_SERVER["SERVER_SOFTWARE"]."), MySQL $mysql_version\n");
1730
  $this->stow("# Backup of: ".untrailingslashit(site_url())."\n");
1731
  $this->stow("# Home URL: ".untrailingslashit(home_url())."\n");
1732
  $this->stow("# Content URL: ".untrailingslashit(content_url())."\n");
1733
+ $this->stow("# Uploads URL: ".untrailingslashit($wp_upload_dir['baseurl'])."\n");
1734
  $this->stow("# Table prefix: ".$this->table_prefix_raw."\n");
1735
  $this->stow("# Filtered table prefix: ".$this->table_prefix."\n");
1736
  $this->stow("# Site info: multisite=".(is_multisite() ? '1' : '0')."\n");
class-updraftplus.php CHANGED
@@ -89,7 +89,7 @@ class UpdraftPlus {
89
  # This is our runs-after-backup event, whose purpose is to see if it succeeded or failed, and resume/mom-up etc.
90
  add_action('updraft_backup_resume', array($this, 'backup_resume'), 10, 3);
91
 
92
- add_action('plugins_loaded', array($this, 'load_translations'));
93
 
94
  # Prevent iThemes Security from telling people that they have no backups (and advertising them another product on that basis!)
95
  add_filter('itsec_has_external_backup', '__return_true', 999);
@@ -135,7 +135,7 @@ class UpdraftPlus {
135
  return $ud_rpc;
136
  }
137
 
138
- public function create_remote_control_key($name_hash) {
139
 
140
  $indicator_name = $name_hash.'.remotecontrol.updraftplus.com';
141
 
@@ -149,10 +149,10 @@ class UpdraftPlus {
149
  $ud_rpc = $this->get_udrpc($indicator_name);
150
 
151
  if (is_object($ud_rpc) && $ud_rpc->generate_new_keypair()) {
152
- $local_bundle = $ud_rpc->get_portable_bundle('base64_with_count');
153
 
154
  $our_keys[$name_hash] = array(
155
- 'name' => 'UpdraftPlus.Com',
156
  'key' => $ud_rpc->get_key_local()
157
  );
158
  UpdraftPlus_Options::update_updraft_option('updraft_remotecontrol_localkeys', $our_keys);
@@ -351,7 +351,7 @@ class UpdraftPlus {
351
  $updraft_dir = $this->backups_dir_location();
352
  $spool_file = $updraft_dir.'/'.basename($_GET['updraftplus_file']);
353
  if (is_readable($spool_file)) {
354
- $dkey = (isset($_GET['decrypt_key'])) ? $_GET['decrypt_key'] : "";
355
  $this->spool_file('db', $spool_file, $dkey);
356
  exit;
357
  } else {
@@ -396,17 +396,33 @@ class UpdraftPlus {
396
  $updraftplus_admin->show_admin_warning('<strong>'.__('UpdraftPlus notice:','updraftplus').'</strong> '.__('The given file could not be read.','updraftplus'));
397
  }
398
 
399
- public function load_translations() {
 
400
  // Tell WordPress where to find the translations
401
  load_plugin_textdomain('updraftplus', false, basename(dirname(__FILE__)).'/languages/');
402
- # The Google Analyticator plugin does something horrible: loads an old version of the Google SDK on init, always - which breaks us
 
403
  if ((defined('DOING_CRON') && DOING_CRON) || (defined('DOING_AJAX') && DOING_AJAX && isset($_REQUEST['subaction']) && 'backupnow' == $_REQUEST['subaction']) || (isset($_GET['page']) && $_GET['page'] == 'updraftplus')) {
404
  remove_action('init', 'ganalyticator_stats_init');
405
  # Appointments+ does the same; but provides a cleaner way to disable it
406
  define('APP_GCAL_DISABLE', true);
 
 
 
 
 
 
407
  }
408
- }
409
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
410
  // Cleans up temporary files found in the updraft directory (and some in the site root - pclzip)
411
  // Always cleans up temporary files over 12 hours old.
412
  // With parameters, also cleans up those.
@@ -480,6 +496,16 @@ class UpdraftPlus {
480
  $this->nonce = $nonce;
481
  return $nonce;
482
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
483
 
484
  public function logfile_open($nonce) {
485
 
@@ -508,9 +534,9 @@ class UpdraftPlus {
508
  $this->logfile_handle = fopen($this->logfile_name, 'a');
509
 
510
  $this->opened_log_time = microtime(true);
511
- $this->log('Opened log file at time: '.date('r').' on '.site_url());
512
- global $wp_version, $wpdb;
513
- @include(ABSPATH.WPINC.'/version.php');
514
 
515
  $mysql_version = $wpdb->db_version();
516
 
@@ -633,9 +659,9 @@ class UpdraftPlus {
633
  case 'download':
634
  // Download messages are keyed on the job (since they could be running several), and type
635
  // The values of the POST array were checked before
636
- $findex = (!empty($_POST['findex'])) ? $_POST['findex'] : 0;
637
 
638
- $this->jobdata_set('dlmessage_'.$_POST['timestamp'].'_'.$_POST['type'].'_'.$findex, $line);
639
 
640
  break;
641
  case 'restore':
@@ -1235,7 +1261,7 @@ class UpdraftPlus {
1235
  // This important function returns a list of file entities that can potentially be backed up (subject to users settings), and optionally further meta-data about them
1236
  public function get_backupable_file_entities($include_others = true, $full_info = false) {
1237
 
1238
- $wp_upload_dir = wp_upload_dir();
1239
 
1240
  if ($full_info) {
1241
  $arr = array(
@@ -1256,7 +1282,7 @@ class UpdraftPlus {
1256
  // We then add 'others' on to the end
1257
  if ($include_others) {
1258
  if ($full_info) {
1259
- $arr['others'] = array('path' => WP_CONTENT_DIR, 'description' => __('Others','updraftplus'));
1260
  } else {
1261
  $arr['others'] = WP_CONTENT_DIR;
1262
  }
@@ -1764,11 +1790,13 @@ class UpdraftPlus {
1764
  $results = $wpdb->get_results("
1765
  SELECT option_id
1766
  FROM $wpdb->options
1767
- WHERE option_name IN ('updraftplus_locked_$semaphore', 'updraftplus_unlocked_$semaphore')
1768
  ");
1769
  // Use of update_option() is correct here - since it is what is used in class-semaphore.php
1770
- if (!count($results)) {
 
1771
  update_option('updraftplus_unlocked_'.$semaphore, '1');
 
1772
  update_option('updraftplus_last_lock_time_'.$semaphore, current_time('mysql', 1));
1773
  update_option('updraftplus_semaphore_'.$semaphore, '0');
1774
  }
@@ -1879,6 +1907,20 @@ class UpdraftPlus {
1879
  return $ret;
1880
  }
1881
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1882
  require_once(UPDRAFTPLUS_DIR.'/includes/class-semaphore.php');
1883
  $this->semaphore = UpdraftPlus_Semaphore::factory();
1884
  $this->semaphore->lock_name = $semaphore;
@@ -1887,7 +1929,7 @@ class UpdraftPlus {
1887
  $this->log('Failed to gain semaphore lock ('.$semaphore.') - another backup of this type is apparently already active - aborting (if this is wrong - i.e. if the other backup crashed without removing the lock, then another can be started after 3 minutes)');
1888
  return;
1889
  }
1890
-
1891
  // Allow the resume interval to be more than 300 if last time we know we went beyond that - but never more than 600
1892
  if (defined('UPDRAFTPLUS_INITIAL_RESUME_INTERVAL') && is_numeric(UPDRAFTPLUS_INITIAL_RESUME_INTERVAL)) {
1893
  $resume_interval = UPDRAFTPLUS_INITIAL_RESUME_INTERVAL;
@@ -1966,7 +2008,6 @@ class UpdraftPlus {
1966
 
1967
  }
1968
 
1969
-
1970
  // This function examines inside the updraft directory to see if any new archives have been uploaded. If so, it adds them to the backup set. (Non-present items are also removed, only if the service is 'none').
1971
  // If $remotescan is set, then remote storage is also scanned
1972
  // $only_add_this_file : an array with keys 'name' and (optionally) 'label'
@@ -2592,13 +2633,26 @@ class UpdraftPlus {
2592
  return ($ret > 0);
2593
  }
2594
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2595
  public function backup_uploads_dirlist($logit = false) {
2596
  # Create an array of directories to be skipped
2597
  # Make the values into the keys
2598
  $exclude = UpdraftPlus_Options::get_updraft_option('updraft_include_uploads_exclude', UPDRAFT_DEFAULT_UPLOADS_EXCLUDE);
2599
  if ($logit) $this->log("Exclusion option setting (uploads): ".$exclude);
2600
  $skip = array_flip(preg_split("/,/", $exclude));
2601
- $wp_upload_dir = wp_upload_dir();
2602
  $uploads_dir = $wp_upload_dir['basedir'];
2603
  return $this->compile_folder_list_for_backup($uploads_dir, array(), $skip);
2604
  }
@@ -2778,7 +2832,7 @@ class UpdraftPlus {
2778
  }
2779
 
2780
  public function str_replace_once($needle, $replace, $haystack) {
2781
- $pos = strpos($haystack,$needle);
2782
  return ($pos !== false) ? substr_replace($haystack,$replace,$pos,strlen($needle)) : $haystack;
2783
  }
2784
 
@@ -3241,8 +3295,8 @@ class UpdraftPlus {
3241
 
3242
  $mess = array(); $warn = array(); $err = array(); $info = array();
3243
 
3244
- global $wp_version, $wpdb;
3245
- include(ABSPATH.WPINC.'/version.php');
3246
 
3247
  $updraft_dir = $this->backups_dir_location();
3248
 
@@ -3342,10 +3396,16 @@ class UpdraftPlus {
3342
  $old_siteurl = untrailingslashit($matches[1]);
3343
  $mess[] = __('Backup of:', 'updraftplus').' '.htmlspecialchars($old_siteurl).((!empty($old_wp_version)) ? ' '.sprintf(__('(version: %s)', 'updraftplus'), $old_wp_version) : '');
3344
  // Check for should-be migration
3345
- if (!$migration_warning && $old_siteurl != untrailingslashit(site_url())) {
3346
- $migration_warning = true;
3347
- $powarn = apply_filters('updraftplus_dbscan_urlchange', sprintf(__('Warning: %s', 'updraftplus'), '<a href="https://updraftplus.com/shop/migrator/">'.__('This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work.', 'updraftplus').'</a>'), $old_siteurl, $res);
3348
- if (!empty($powarn)) $warn[] = $powarn;
 
 
 
 
 
 
3349
  }
3350
  } elseif ('' == $old_home && preg_match('/^\# Home URL: (http(.*))$/', $buffer, $matches)) {
3351
  $old_home = untrailingslashit($matches[1]);
@@ -3384,24 +3444,26 @@ class UpdraftPlus {
3384
  // Sanity checks
3385
  if (isset($old_siteinfo['multisite']) && !$old_siteinfo['multisite'] && is_multisite()) {
3386
  // Just need to check that you're crazy
3387
- if (!defined('UPDRAFTPLUS_EXPERIMENTAL_IMPORTINTOMULTISITE') || UPDRAFTPLUS_EXPERIMENTAL_IMPORTINTOMULTISITE != true) {
3388
- $err[] = sprintf(__('Error: %s', 'updraftplus'), __('You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site.', 'updraftplus'));
3389
- return array($mess, $warn, $err, $info);
3390
- }
 
 
3391
  // Got the needed code?
3392
  if (!class_exists('UpdraftPlusAddOn_MultiSite') || !class_exists('UpdraftPlus_Addons_Migrator')) {
3393
- $err[] = sprintf(__('Error: %s', 'updraftplus'), __('To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires both the multisite and migrator add-ons.', 'updraftplus'));
3394
  return array($mess, $warn, $err, $info);
3395
  }
3396
  } elseif (isset($old_siteinfo['multisite']) && $old_siteinfo['multisite'] && !is_multisite()) {
3397
- $warn[] = __('Warning:', 'updraftplus').' '.__('Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible.', 'updraftplus').' <a href="http://codex.wordpress.org/Create_A_Network">'.__('If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite.', 'updraftplus').'</a>';
3398
  }
3399
  } elseif (preg_match('/^([^=]+)=(.*)$/', $matches[1], $kvmatches)) {
3400
  $key = $kvmatches[1];
3401
  $val = $kvmatches[2];
3402
- if ('multisite' == $key && $val) {
3403
- $info['multisite'] = true;
3404
- $mess[] = '<strong>'.__('Site information:', 'updraftplus').'</strong> '.'backup is of a WordPress Network';
3405
  }
3406
  $old_siteinfo[$key]=$val;
3407
  }
89
  # This is our runs-after-backup event, whose purpose is to see if it succeeded or failed, and resume/mom-up etc.
90
  add_action('updraft_backup_resume', array($this, 'backup_resume'), 10, 3);
91
 
92
+ add_action('plugins_loaded', array($this, 'plugins_loaded'));
93
 
94
  # Prevent iThemes Security from telling people that they have no backups (and advertising them another product on that basis!)
95
  add_filter('itsec_has_external_backup', '__return_true', 999);
135
  return $ud_rpc;
136
  }
137
 
138
+ public function create_remote_control_key($name_hash, $extra_info = array()) {
139
 
140
  $indicator_name = $name_hash.'.remotecontrol.updraftplus.com';
141
 
149
  $ud_rpc = $this->get_udrpc($indicator_name);
150
 
151
  if (is_object($ud_rpc) && $ud_rpc->generate_new_keypair()) {
152
+ $local_bundle = $ud_rpc->get_portable_bundle('base64_with_count', $extra_info);
153
 
154
  $our_keys[$name_hash] = array(
155
+ 'name' => 'Updraft Remote Control',
156
  'key' => $ud_rpc->get_key_local()
157
  );
158
  UpdraftPlus_Options::update_updraft_option('updraft_remotecontrol_localkeys', $our_keys);
351
  $updraft_dir = $this->backups_dir_location();
352
  $spool_file = $updraft_dir.'/'.basename($_GET['updraftplus_file']);
353
  if (is_readable($spool_file)) {
354
+ $dkey = isset($_GET['decrypt_key']) ? $_GET['decrypt_key'] : "";
355
  $this->spool_file('db', $spool_file, $dkey);
356
  exit;
357
  } else {
396
  $updraftplus_admin->show_admin_warning('<strong>'.__('UpdraftPlus notice:','updraftplus').'</strong> '.__('The given file could not be read.','updraftplus'));
397
  }
398
 
399
+ public function plugins_loaded() {
400
+
401
  // Tell WordPress where to find the translations
402
  load_plugin_textdomain('updraftplus', false, basename(dirname(__FILE__)).'/languages/');
403
+
404
+ // The Google Analyticator plugin does something horrible: loads an old version of the Google SDK on init, always - which breaks us
405
  if ((defined('DOING_CRON') && DOING_CRON) || (defined('DOING_AJAX') && DOING_AJAX && isset($_REQUEST['subaction']) && 'backupnow' == $_REQUEST['subaction']) || (isset($_GET['page']) && $_GET['page'] == 'updraftplus')) {
406
  remove_action('init', 'ganalyticator_stats_init');
407
  # Appointments+ does the same; but provides a cleaner way to disable it
408
  define('APP_GCAL_DISABLE', true);
409
+ return;
410
+ }
411
+
412
+ if (!class_exists('UpdraftPlus_RemoteControl')) {
413
+ if (!file_exists(UPDRAFTPLUS_DIR.'/remote.php')) return;
414
+ require_once(UPDRAFTPLUS_DIR.'/remote.php');
415
  }
 
416
 
417
+ // Remote control keys
418
+ // These are different from the remote send keys, which are set up in the Migrator add-on
419
+ $our_keys = UpdraftPlus_Options::get_updraft_option('updraft_remotecontrol_localkeys');
420
+ if (is_array($our_keys) && !empty($our_keys)) {
421
+ $remote_control = new UpdraftPlus_RemoteControl($our_keys);
422
+ }
423
+
424
+ }
425
+
426
  // Cleans up temporary files found in the updraft directory (and some in the site root - pclzip)
427
  // Always cleans up temporary files over 12 hours old.
428
  // With parameters, also cleans up those.
496
  $this->nonce = $nonce;
497
  return $nonce;
498
  }
499
+
500
+ public function get_wordpress_version() {
501
+ static $got_wp_version = false;
502
+ if (!$got_wp_version) {
503
+ global $wp_version;
504
+ @include(ABSPATH.WPINC.'/version.php');
505
+ $got_wp_version = $wp_version;
506
+ }
507
+ return $got_wp_version;
508
+ }
509
 
510
  public function logfile_open($nonce) {
511
 
534
  $this->logfile_handle = fopen($this->logfile_name, 'a');
535
 
536
  $this->opened_log_time = microtime(true);
537
+ $this->log('Opened log file at time: '.date('r').' on '.network_site_url());
538
+ global $wpdb;
539
+ $wp_version = $this->get_wordpress_version();
540
 
541
  $mysql_version = $wpdb->db_version();
542
 
659
  case 'download':
660
  // Download messages are keyed on the job (since they could be running several), and type
661
  // The values of the POST array were checked before
662
+ $findex = empty($_POST['findex']) ? 0 : $_POST['findex'];
663
 
664
+ if (!empty($_POST['timestamp']) && !empty($_POST['type'])) $this->jobdata_set('dlmessage_'.$_POST['timestamp'].'_'.$_POST['type'].'_'.$findex, $line);
665
 
666
  break;
667
  case 'restore':
1261
  // This important function returns a list of file entities that can potentially be backed up (subject to users settings), and optionally further meta-data about them
1262
  public function get_backupable_file_entities($include_others = true, $full_info = false) {
1263
 
1264
+ $wp_upload_dir = $this->wp_upload_dir();
1265
 
1266
  if ($full_info) {
1267
  $arr = array(
1282
  // We then add 'others' on to the end
1283
  if ($include_others) {
1284
  if ($full_info) {
1285
+ $arr['others'] = array('path' => WP_CONTENT_DIR, 'description' => __('Others', 'updraftplus'));
1286
  } else {
1287
  $arr['others'] = WP_CONTENT_DIR;
1288
  }
1790
  $results = $wpdb->get_results("
1791
  SELECT option_id
1792
  FROM $wpdb->options
1793
+ WHERE option_name IN ('updraftplus_locked_$semaphore', 'updraftplus_unlocked_$semaphore', 'updraftplus_last_lock_time_$semaphore', 'updraftplus_semaphore_$semaphore')
1794
  ");
1795
  // Use of update_option() is correct here - since it is what is used in class-semaphore.php
1796
+ if (!is_array($results) || count($results) < 3) {
1797
+ if (is_array($results) && count($results) > 0) $this->log("Semaphore ($semaphore) in an impossible/broken state - fixing (".count($results).")");
1798
  update_option('updraftplus_unlocked_'.$semaphore, '1');
1799
+ delete_option('updraftplus_locked_'.$semaphore);
1800
  update_option('updraftplus_last_lock_time_'.$semaphore, current_time('mysql', 1));
1801
  update_option('updraftplus_semaphore_'.$semaphore, '0');
1802
  }
1907
  return $ret;
1908
  }
1909
 
1910
+ // Are we doing an action called by the WP scheduler? If so, we want to check when that last happened; the point being that the dodgy WP scheduler, when overloaded, can call the event multiple times - and sometimes, it evades the semaphore because it calls a second run after the first has finished, or > 3 minutes (our semaphore lock time) later
1911
+ // doing_action() was added in WP 3.9
1912
+ // wp_cron() is called from the 'init' action
1913
+ if (function_exists('doing_action') && doing_action('init') && (doing_action('updraft_backup_database') || doing_action('updraft_backup'))) {
1914
+ $last_scheduled_action_called_at = get_option("updraft_last_scheduled_$semaphore");
1915
+ // 11 minutes - so, we're assuming that they haven't custom-modified their schedules to run scheduled backups more often than that. If they have, they need also to use the filter to over-ride this check.
1916
+ if ($last_scheduled_action_called_at && time() - $last_scheduled_action_called_at < 660 && apply_filters('updraft_check_repeated_scheduled_backups', true)) {
1917
+ $seconds_ago = time() - $last_scheduled_action_called_at;
1918
+ $this->log(sprintf('Scheduled backup aborted - another backup of this type was apparently invoked by the WordPress scheduler only %d seconds ago - the WordPress scheduler invoking events multiple times usually indicates a very overloaded server (or other plugins that mis-use the scheduler)', $seconds_ago));
1919
+ return;
1920
+ }
1921
+ }
1922
+ update_option("updraft_last_scheduled_$semaphore", time());
1923
+
1924
  require_once(UPDRAFTPLUS_DIR.'/includes/class-semaphore.php');
1925
  $this->semaphore = UpdraftPlus_Semaphore::factory();
1926
  $this->semaphore->lock_name = $semaphore;
1929
  $this->log('Failed to gain semaphore lock ('.$semaphore.') - another backup of this type is apparently already active - aborting (if this is wrong - i.e. if the other backup crashed without removing the lock, then another can be started after 3 minutes)');
1930
  return;
1931
  }
1932
+
1933
  // Allow the resume interval to be more than 300 if last time we know we went beyond that - but never more than 600
1934
  if (defined('UPDRAFTPLUS_INITIAL_RESUME_INTERVAL') && is_numeric(UPDRAFTPLUS_INITIAL_RESUME_INTERVAL)) {
1935
  $resume_interval = UPDRAFTPLUS_INITIAL_RESUME_INTERVAL;
2008
 
2009
  }
2010
 
 
2011
  // This function examines inside the updraft directory to see if any new archives have been uploaded. If so, it adds them to the backup set. (Non-present items are also removed, only if the service is 'none').
2012
  // If $remotescan is set, then remote storage is also scanned
2013
  // $only_add_this_file : an array with keys 'name' and (optionally) 'label'
2633
  return ($ret > 0);
2634
  }
2635
 
2636
+ public function wp_upload_dir() {
2637
+ if (is_multisite()) {
2638
+ global $current_site;
2639
+ switch_to_blog($current_site->blog_id);
2640
+ }
2641
+
2642
+ $wp_upload_dir = wp_upload_dir();
2643
+
2644
+ if (is_multisite()) restore_current_blog();
2645
+
2646
+ return $wp_upload_dir;
2647
+ }
2648
+
2649
  public function backup_uploads_dirlist($logit = false) {
2650
  # Create an array of directories to be skipped
2651
  # Make the values into the keys
2652
  $exclude = UpdraftPlus_Options::get_updraft_option('updraft_include_uploads_exclude', UPDRAFT_DEFAULT_UPLOADS_EXCLUDE);
2653
  if ($logit) $this->log("Exclusion option setting (uploads): ".$exclude);
2654
  $skip = array_flip(preg_split("/,/", $exclude));
2655
+ $wp_upload_dir = $this->wp_upload_dir();
2656
  $uploads_dir = $wp_upload_dir['basedir'];
2657
  return $this->compile_folder_list_for_backup($uploads_dir, array(), $skip);
2658
  }
2832
  }
2833
 
2834
  public function str_replace_once($needle, $replace, $haystack) {
2835
+ $pos = strpos($haystack, $needle);
2836
  return ($pos !== false) ? substr_replace($haystack,$replace,$pos,strlen($needle)) : $haystack;
2837
  }
2838
 
3295
 
3296
  $mess = array(); $warn = array(); $err = array(); $info = array();
3297
 
3298
+ $wp_version = $this->get_wordpress_version();
3299
+ global $wpdb;
3300
 
3301
  $updraft_dir = $this->backups_dir_location();
3302
 
3396
  $old_siteurl = untrailingslashit($matches[1]);
3397
  $mess[] = __('Backup of:', 'updraftplus').' '.htmlspecialchars($old_siteurl).((!empty($old_wp_version)) ? ' '.sprintf(__('(version: %s)', 'updraftplus'), $old_wp_version) : '');
3398
  // Check for should-be migration
3399
+ if ($old_siteurl != untrailingslashit(site_url())) {
3400
+ if (!$migration_warning) {
3401
+ $migration_warning = true;
3402
+ $powarn = apply_filters('updraftplus_dbscan_urlchange', sprintf(__('Warning: %s', 'updraftplus'), '<a href="https://updraftplus.com/shop/migrator/">'.__('This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work.', 'updraftplus').'</a>'), $old_siteurl, $res);
3403
+ if (!empty($powarn)) $warn[] = $powarn;
3404
+ }
3405
+ // Explicitly set it, allowing the consumer to detect when the result was unknown
3406
+ $info['same_url'] = false;
3407
+ } else {
3408
+ $info['same_url'] = true;
3409
  }
3410
  } elseif ('' == $old_home && preg_match('/^\# Home URL: (http(.*))$/', $buffer, $matches)) {
3411
  $old_home = untrailingslashit($matches[1]);
3444
  // Sanity checks
3445
  if (isset($old_siteinfo['multisite']) && !$old_siteinfo['multisite'] && is_multisite()) {
3446
  // Just need to check that you're crazy
3447
+ //if (!defined('UPDRAFTPLUS_EXPERIMENTAL_IMPORTINTOMULTISITE') || !UPDRAFTPLUS_EXPERIMENTAL_IMPORTINTOMULTISITE) {
3448
+ //$err[] = sprintf(__('Error: %s', 'updraftplus'), __('You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site.', 'updraftplus'));
3449
+ //return array($mess, $warn, $err, $info);
3450
+ //} else {
3451
+ $warn[] = __('You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site.', 'updraftplus').' '.__('It will be imported as a new site.', 'updraftplus').' <a href="https://updraftplus.com/information-on-importing-a-single-site-wordpress-backup-into-a-wordpress-network-i-e-multisite/">'.__('Please read this link for important information on this process.', 'updraftplus').'</a>';
3452
+ //}
3453
  // Got the needed code?
3454
  if (!class_exists('UpdraftPlusAddOn_MultiSite') || !class_exists('UpdraftPlus_Addons_Migrator')) {
3455
+ $err[] = sprintf(__('Error: %s', 'updraftplus'), sprintf(__('To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s.', 'updraftplus'), 'UpdraftPlus Premium'));
3456
  return array($mess, $warn, $err, $info);
3457
  }
3458
  } elseif (isset($old_siteinfo['multisite']) && $old_siteinfo['multisite'] && !is_multisite()) {
3459
+ $warn[] = __('Warning:', 'updraftplus').' '.__('Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible.', 'updraftplus').' <a href="https://codex.wordpress.org/Create_A_Network">'.__('If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite.', 'updraftplus').'</a>';
3460
  }
3461
  } elseif (preg_match('/^([^=]+)=(.*)$/', $matches[1], $kvmatches)) {
3462
  $key = $kvmatches[1];
3463
  $val = $kvmatches[2];
3464
+ if ('multisite' == $key) {
3465
+ $info['multisite'] = $val ? true : false;
3466
+ if ($val) $mess[] = '<strong>'.__('Site information:', 'updraftplus').'</strong> '.'backup is of a WordPress Network';
3467
  }
3468
  $old_siteinfo[$key]=$val;
3469
  }
includes/S3.php CHANGED
@@ -84,6 +84,13 @@ class UpdraftPlus_S3
84
  self::$useSSL = $useSSL;
85
  self::$sslCACert = $sslCACert;
86
  if (!empty($endpoint)) self::$endpoint = $endpoint;
 
 
 
 
 
 
 
87
  }
88
 
89
 
@@ -2007,7 +2014,6 @@ final class UpdraftPlus_S3Request
2007
 
2008
  //var_dump('bucket: ' . $this->bucket, 'uri: ' . $this->uri, 'resource: ' . $this->resource, 'url: ' . $url);
2009
 
2010
- // Basic setup
2011
  $curl = curl_init();
2012
  curl_setopt($curl, CURLOPT_USERAGENT, 'S3/php');
2013
 
84
  self::$useSSL = $useSSL;
85
  self::$sslCACert = $sslCACert;
86
  if (!empty($endpoint)) self::$endpoint = $endpoint;
87
+
88
+ if (!function_exists('curl_init')) {
89
+ global $updraftplus;
90
+ $updraftplus->log('The PHP cURL extension must be installed and enabled to use this remote storage method');
91
+ throw new Exception('The PHP cURL extension must be installed and enabled to use this remote storage method');
92
+ }
93
+
94
  }
95
 
96
 
2014
 
2015
  //var_dump('bucket: ' . $this->bucket, 'uri: ' . $this->uri, 'resource: ' . $this->resource, 'url: ' . $url);
2016
 
 
2017
  $curl = curl_init();
2018
  curl_setopt($curl, CURLOPT_USERAGENT, 'S3/php');
2019
 
includes/google-extensions.php CHANGED
@@ -31,7 +31,7 @@ class UpdraftPlus_Google_Http_MediaFileUpload extends Google_Http_MediaFileUploa
31
  */
32
 
33
  if (!class_exists('Google_Client')) {
34
- require_once dirname(__FILE__) . '/../autoload.php';
35
  }
36
 
37
  /**
31
  */
32
 
33
  if (!class_exists('Google_Client')) {
34
+ require_once dirname(__FILE__) . '/Google/autoload.php';
35
  }
36
 
37
  /**
includes/images/ui-bg_diagonals-thick_18_b81900_40x40.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-bg_diagonals-thick_20_666666_40x40.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-bg_flat_10_000000_40x100.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-bg_glass_100_f6f6f6_1x400.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-bg_glass_100_fdf5ce_1x400.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-bg_glass_65_ffffff_1x400.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-bg_gloss-wave_35_f6a828_500x100.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-bg_highlight-soft_100_eeeeee_1x100.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-bg_highlight-soft_75_ffe45c_1x100.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-icons_222222_256x240.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-icons_228ef1_256x240.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-icons_ef8c08_256x240.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-icons_ffd27a_256x240.png CHANGED
Binary file
includes/images/ui-icons_ffffff_256x240.png CHANGED
Binary file
includes/jquery-ui-1.8.22.custom.css DELETED
@@ -1,563 +0,0 @@
1
- /*!
2
- * jQuery UI CSS Framework 1.8.22
3
- *
4
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
5
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
6
- * http://jquery.org/license
7
- *
8
- * http://docs.jquery.com/UI/Theming/API
9
- */
10
-
11
- /* Layout helpers
12
- ----------------------------------*/
13
- .ui-helper-hidden { display: none; }
14
- .ui-helper-hidden-accessible { position: absolute !important; clip: rect(1px 1px 1px 1px); clip: rect(1px,1px,1px,1px); }
15
- .ui-helper-reset { margin: 0; padding: 0; border: 0; outline: 0; line-height: 1.3; text-decoration: none; font-size: 100%; list-style: none; }
16
- .ui-helper-clearfix:before, .ui-helper-clearfix:after { content: ""; display: table; }
17
- .ui-helper-clearfix:after { clear: both; }
18
- .ui-helper-clearfix { zoom: 1; }
19
- .ui-helper-zfix { width: 100%; height: 100%; top: 0; left: 0; position: absolute; opacity: 0; filter:Alpha(Opacity=0); }
20
-
21
-
22
- /* Interaction Cues
23
- ----------------------------------*/
24
- .ui-state-disabled { cursor: default !important; }
25
-
26
-
27
- /* Icons
28
- ----------------------------------*/
29
-
30
- /* states and images */
31
- .ui-icon { display: block; text-indent: -99999px; overflow: hidden; background-repeat: no-repeat; }
32
-
33
-
34
- /* Misc visuals
35
- ----------------------------------*/
36
-
37
- /* Overlays */
38
- .ui-widget-overlay { position: absolute; top: 0; left: 0; width: 100%; height: 100%; }
39
-
40
-
41
- /*!
42
- * jQuery UI CSS Framework 1.8.22
43
- *
44
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
45
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
46
- * http://jquery.org/license
47
- *
48
- * http://docs.jquery.com/UI/Theming/API
49
- *
50
- * To view and modify this theme, visit http://jqueryui.com/themeroller/?ffDefault=Trebuchet%20MS,%20Tahoma,%20Verdana,%20Arial,%20sans-serif&fwDefault=bold&fsDefault=1.1em&cornerRadius=4px&bgColorHeader=f6a828&bgTextureHeader=12_gloss_wave.png&bgImgOpacityHeader=35&borderColorHeader=e78f08&fcHeader=ffffff&iconColorHeader=ffffff&bgColorContent=eeeeee&bgTextureContent=03_highlight_soft.png&bgImgOpacityContent=100&borderColorContent=dddddd&fcContent=333333&iconColorContent=222222&bgColorDefault=f6f6f6&bgTextureDefault=02_glass.png&bgImgOpacityDefault=100&borderColorDefault=cccccc&fcDefault=1c94c4&iconColorDefault=ef8c08&bgColorHover=fdf5ce&bgTextureHover=02_glass.png&bgImgOpacityHover=100&borderColorHover=fbcb09&fcHover=c77405&iconColorHover=ef8c08&bgColorActive=ffffff&bgTextureActive=02_glass.png&bgImgOpacityActive=65&borderColorActive=fbd850&fcActive=eb8f00&iconColorActive=ef8c08&bgColorHighlight=ffe45c&bgTextureHighlight=03_highlight_soft.png&bgImgOpacityHighlight=75&borderColorHighlight=fed22f&fcHighlight=363636&iconColorHighlight=228ef1&bgColorError=b81900&bgTextureError=08_diagonals_thick.png&bgImgOpacityError=18&borderColorError=cd0a0a&fcError=ffffff&iconColorError=ffd27a&bgColorOverlay=666666&bgTextureOverlay=08_diagonals_thick.png&bgImgOpacityOverlay=20&opacityOverlay=50&bgColorShadow=000000&bgTextureShadow=01_flat.png&bgImgOpacityShadow=10&opacityShadow=20&thicknessShadow=5px&offsetTopShadow=-5px&offsetLeftShadow=-5px&cornerRadiusShadow=5px
51
- */
52
-
53
-
54
- /* Component containers
55
- ----------------------------------*/
56
- .ui-widget { font-family: Trebuchet MS, Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 1.1em; }
57
- .ui-widget .ui-widget { font-size: 1em; }
58
- .ui-widget input, .ui-widget select, .ui-widget textarea, .ui-widget button { font-family: Trebuchet MS, Tahoma, Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 1em; }
59
- .ui-widget-content { border: 1px solid #dddddd; background: #eeeeee url(images/ui-bg_highlight-soft_100_eeeeee_1x100.png) 50% top repeat-x; color: #333333; }
60
- /* .ui-widget-content a { color: #333333; } */
61
- .ui-widget-header { border: 1px solid #e78f08; background: #f6a828 url(images/ui-bg_gloss-wave_35_f6a828_500x100.png) 50% 50% repeat-x; color: #ffffff; font-weight: bold; }
62
- .ui-widget-header a { color: #ffffff; }
63
-
64
- /* Interaction states
65
- ----------------------------------*/
66
- .ui-state-default, .ui-widget-content .ui-state-default, .ui-widget-header .ui-state-default { border: 1px solid #cccccc; background: #f6f6f6 url(images/ui-bg_glass_100_f6f6f6_1x400.png) 50% 50% repeat-x; font-weight: bold; color: #1c94c4; }
67
- .ui-state-default a, .ui-state-default a:link, .ui-state-default a:visited { color: #1c94c4; text-decoration: none; }
68
- .ui-state-hover, .ui-widget-content .ui-state-hover, .ui-widget-header .ui-state-hover, .ui-state-focus, .ui-widget-content .ui-state-focus, .ui-widget-header .ui-state-focus { border: 1px solid #fbcb09; background: #fdf5ce url(images/ui-bg_glass_100_fdf5ce_1x400.png) 50% 50% repeat-x; font-weight: bold; color: #c77405; }
69
- .ui-state-hover a, .ui-state-hover a:hover { color: #c77405; text-decoration: none; }
70
- .ui-state-active, .ui-widget-content .ui-state-active, .ui-widget-header .ui-state-active { border: 1px solid #fbd850; background: #ffffff url(images/ui-bg_glass_65_ffffff_1x400.png) 50% 50% repeat-x; font-weight: bold; color: #eb8f00; }
71
- .ui-state-active a, .ui-state-active a:link, .ui-state-active a:visited { color: #eb8f00; text-decoration: none; }
72
- .ui-widget :active { outline: none; }
73
-
74
- /* Interaction Cues
75
- ----------------------------------*/
76
- .ui-state-highlight, .ui-widget-content .ui-state-highlight, .ui-widget-header .ui-state-highlight {border: 1px solid #fed22f; background: #ffe45c url(images/ui-bg_highlight-soft_75_ffe45c_1x100.png) 50% top repeat-x; color: #363636; }
77
- .ui-state-highlight a, .ui-widget-content .ui-state-highlight a,.ui-widget-header .ui-state-highlight a { color: #363636; }
78
- .ui-state-error, .ui-widget-content .ui-state-error, .ui-widget-header .ui-state-error {border: 1px solid #cd0a0a; background: #b81900 url(images/ui-bg_diagonals-thick_18_b81900_40x40.png) 50% 50% repeat; color: #ffffff; }
79
- .ui-state-error a, .ui-widget-content .ui-state-error a, .ui-widget-header .ui-state-error a { color: #ffffff; }
80
- .ui-state-error-text, .ui-widget-content .ui-state-error-text, .ui-widget-header .ui-state-error-text { color: #ffffff; }
81
- .ui-priority-primary, .ui-widget-content .ui-priority-primary, .ui-widget-header .ui-priority-primary { font-weight: bold; }
82
- .ui-priority-secondary, .ui-widget-content .ui-priority-secondary, .ui-widget-header .ui-priority-secondary { opacity: .7; filter:Alpha(Opacity=70); font-weight: normal; }
83
- .ui-state-disabled, .ui-widget-content .ui-state-disabled, .ui-widget-header .ui-state-disabled { opacity: .35; filter:Alpha(Opacity=35); background-image: none; }
84
-
85
- /* Icons
86
- ----------------------------------*/
87
-
88
- /* states and images */
89
- .ui-icon { width: 16px; height: 16px; background-image: url(images/ui-icons_222222_256x240.png); }
90
- .ui-widget-content .ui-icon {background-image: url(images/ui-icons_222222_256x240.png); }
91
- .ui-widget-header .ui-icon {background-image: url(images/ui-icons_ffffff_256x240.png); }
92
- .ui-state-default .ui-icon { background-image: url(images/ui-icons_ef8c08_256x240.png); }
93
- .ui-state-hover .ui-icon, .ui-state-focus .ui-icon {background-image: url(images/ui-icons_ef8c08_256x240.png); }
94
- .ui-state-active .ui-icon {background-image: url(images/ui-icons_ef8c08_256x240.png); }
95
- .ui-state-highlight .ui-icon {background-image: url(images/ui-icons_228ef1_256x240.png); }
96
- .ui-state-error .ui-icon, .ui-state-error-text .ui-icon {background-image: url(images/ui-icons_ffd27a_256x240.png); }
97
-
98
- /* positioning */
99
- .ui-icon-carat-1-n { background-position: 0 0; }
100
- .ui-icon-carat-1-ne { background-position: -16px 0; }
101
- .ui-icon-carat-1-e { background-position: -32px 0; }
102
- .ui-icon-carat-1-se { background-position: -48px 0; }
103
- .ui-icon-carat-1-s { background-position: -64px 0; }
104
- .ui-icon-carat-1-sw { background-position: -80px 0; }
105
- .ui-icon-carat-1-w { background-position: -96px 0; }
106
- .ui-icon-carat-1-nw { background-position: -112px 0; }
107
- .ui-icon-carat-2-n-s { background-position: -128px 0; }
108
- .ui-icon-carat-2-e-w { background-position: -144px 0; }
109
- .ui-icon-triangle-1-n { background-position: 0 -16px; }
110
- .ui-icon-triangle-1-ne { background-position: -16px -16px; }
111
- .ui-icon-triangle-1-e { background-position: -32px -16px; }
112
- .ui-icon-triangle-1-se { background-position: -48px -16px; }
113
- .ui-icon-triangle-1-s { background-position: -64px -16px; }
114
- .ui-icon-triangle-1-sw { background-position: -80px -16px; }
115
- .ui-icon-triangle-1-w { background-position: -96px -16px; }
116
- .ui-icon-triangle-1-nw { background-position: -112px -16px; }
117
- .ui-icon-triangle-2-n-s { background-position: -128px -16px; }
118
- .ui-icon-triangle-2-e-w { background-position: -144px -16px; }
119
- .ui-icon-arrow-1-n { background-position: 0 -32px; }
120
- .ui-icon-arrow-1-ne { background-position: -16px -32px; }
121
- .ui-icon-arrow-1-e { background-position: -32px -32px; }
122
- .ui-icon-arrow-1-se { background-position: -48px -32px; }
123
- .ui-icon-arrow-1-s { background-position: -64px -32px; }
124
- .ui-icon-arrow-1-sw { background-position: -80px -32px; }
125
- .ui-icon-arrow-1-w { background-position: -96px -32px; }
126
- .ui-icon-arrow-1-nw { background-position: -112px -32px; }
127
- .ui-icon-arrow-2-n-s { background-position: -128px -32px; }
128
- .ui-icon-arrow-2-ne-sw { background-position: -144px -32px; }
129
- .ui-icon-arrow-2-e-w { background-position: -160px -32px; }
130
- .ui-icon-arrow-2-se-nw { background-position: -176px -32px; }
131
- .ui-icon-arrowstop-1-n { background-position: -192px -32px; }
132
- .ui-icon-arrowstop-1-e { background-position: -208px -32px; }
133
- .ui-icon-arrowstop-1-s { background-position: -224px -32px; }
134
- .ui-icon-arrowstop-1-w { background-position: -240px -32px; }
135
- .ui-icon-arrowthick-1-n { background-position: 0 -48px; }
136
- .ui-icon-arrowthick-1-ne { background-position: -16px -48px; }
137
- .ui-icon-arrowthick-1-e { background-position: -32px -48px; }
138
- .ui-icon-arrowthick-1-se { background-position: -48px -48px; }
139
- .ui-icon-arrowthick-1-s { background-position: -64px -48px; }
140
- .ui-icon-arrowthick-1-sw { background-position: -80px -48px; }
141
- .ui-icon-arrowthick-1-w { background-position: -96px -48px; }
142
- .ui-icon-arrowthick-1-nw { background-position: -112px -48px; }
143
- .ui-icon-arrowthick-2-n-s { background-position: -128px -48px; }
144
- .ui-icon-arrowthick-2-ne-sw { background-position: -144px -48px; }
145
- .ui-icon-arrowthick-2-e-w { background-position: -160px -48px; }
146
- .ui-icon-arrowthick-2-se-nw { background-position: -176px -48px; }
147
- .ui-icon-arrowthickstop-1-n { background-position: -192px -48px; }
148
- .ui-icon-arrowthickstop-1-e { background-position: -208px -48px; }
149
- .ui-icon-arrowthickstop-1-s { background-position: -224px -48px; }
150
- .ui-icon-arrowthickstop-1-w { background-position: -240px -48px; }
151
- .ui-icon-arrowreturnthick-1-w { background-position: 0 -64px; }
152
- .ui-icon-arrowreturnthick-1-n { background-position: -16px -64px; }
153
- .ui-icon-arrowreturnthick-1-e { background-position: -32px -64px; }
154
- .ui-icon-arrowreturnthick-1-s { background-position: -48px -64px; }
155
- .ui-icon-arrowreturn-1-w { background-position: -64px -64px; }
156
- .ui-icon-arrowreturn-1-n { background-position: -80px -64px; }
157
- .ui-icon-arrowreturn-1-e { background-position: -96px -64px; }
158
- .ui-icon-arrowreturn-1-s { background-position: -112px -64px; }
159
- .ui-icon-arrowrefresh-1-w { background-position: -128px -64px; }
160
- .ui-icon-arrowrefresh-1-n { background-position: -144px -64px; }
161
- .ui-icon-arrowrefresh-1-e { background-position: -160px -64px; }
162
- .ui-icon-arrowrefresh-1-s { background-position: -176px -64px; }
163
- .ui-icon-arrow-4 { background-position: 0 -80px; }
164
- .ui-icon-arrow-4-diag { background-position: -16px -80px; }
165
- .ui-icon-extlink { background-position: -32px -80px; }
166
- .ui-icon-newwin { background-position: -48px -80px; }
167
- .ui-icon-refresh { background-position: -64px -80px; }
168
- .ui-icon-shuffle { background-position: -80px -80px; }
169
- .ui-icon-transfer-e-w { background-position: -96px -80px; }
170
- .ui-icon-transferthick-e-w { background-position: -112px -80px; }
171
- .ui-icon-folder-collapsed { background-position: 0 -96px; }
172
- .ui-icon-folder-open { background-position: -16px -96px; }
173
- .ui-icon-document { background-position: -32px -96px; }
174
- .ui-icon-document-b { background-position: -48px -96px; }
175
- .ui-icon-note { background-position: -64px -96px; }
176
- .ui-icon-mail-closed { background-position: -80px -96px; }
177
- .ui-icon-mail-open { background-position: -96px -96px; }
178
- .ui-icon-suitcase { background-position: -112px -96px; }
179
- .ui-icon-comment { background-position: -128px -96px; }
180
- .ui-icon-person { background-position: -144px -96px; }
181
- .ui-icon-print { background-position: -160px -96px; }
182
- .ui-icon-trash { background-position: -176px -96px; }
183
- .ui-icon-locked { background-position: -192px -96px; }
184
- .ui-icon-unlocked { background-position: -208px -96px; }
185
- .ui-icon-bookmark { background-position: -224px -96px; }
186
- .ui-icon-tag { background-position: -240px -96px; }
187
- .ui-icon-home { background-position: 0 -112px; }
188
- .ui-icon-flag { background-position: -16px -112px; }
189
- .ui-icon-calendar { background-position: -32px -112px; }
190
- .ui-icon-cart { background-position: -48px -112px; }
191
- .ui-icon-pencil { background-position: -64px -112px; }
192
- .ui-icon-clock { background-position: -80px -112px; }
193
- .ui-icon-disk { background-position: -96px -112px; }
194
- .ui-icon-calculator { background-position: -112px -112px; }
195
- .ui-icon-zoomin { background-position: -128px -112px; }
196
- .ui-icon-zoomout { background-position: -144px -112px; }
197
- .ui-icon-search { background-position: -160px -112px; }
198
- .ui-icon-wrench { background-position: -176px -112px; }
199
- .ui-icon-gear { background-position: -192px -112px; }
200
- .ui-icon-heart { background-position: -208px -112px; }
201
- .ui-icon-star { background-position: -224px -112px; }
202
- .ui-icon-link { background-position: -240px -112px; }
203
- .ui-icon-cancel { background-position: 0 -128px; }
204
- .ui-icon-plus { background-position: -16px -128px; }
205
- .ui-icon-plusthick { background-position: -32px -128px; }
206
- .ui-icon-minus { background-position: -48px -128px; }
207
- .ui-icon-minusthick { background-position: -64px -128px; }
208
- .ui-icon-close { background-position: -80px -128px; }
209
- .ui-icon-closethick { background-position: -96px -128px; }
210
- .ui-icon-key { background-position: -112px -128px; }
211
- .ui-icon-lightbulb { background-position: -128px -128px; }
212
- .ui-icon-scissors { background-position: -144px -128px; }
213
- .ui-icon-clipboard { background-position: -160px -128px; }
214
- .ui-icon-copy { background-position: -176px -128px; }
215
- .ui-icon-contact { background-position: -192px -128px; }
216
- .ui-icon-image { background-position: -208px -128px; }
217
- .ui-icon-video { background-position: -224px -128px; }
218
- .ui-icon-script { background-position: -240px -128px; }
219
- .ui-icon-alert { background-position: 0 -144px; }
220
- .ui-icon-info { background-position: -16px -144px; }
221
- .ui-icon-notice { background-position: -32px -144px; }
222
- .ui-icon-help { background-position: -48px -144px; }
223
- .ui-icon-check { background-position: -64px -144px; }
224
- .ui-icon-bullet { background-position: -80px -144px; }
225
- .ui-icon-radio-off { background-position: -96px -144px; }
226
- .ui-icon-radio-on { background-position: -112px -144px; }
227
- .ui-icon-pin-w { background-position: -128px -144px; }
228
- .ui-icon-pin-s { background-position: -144px -144px; }
229
- .ui-icon-play { background-position: 0 -160px; }
230
- .ui-icon-pause { background-position: -16px -160px; }
231
- .ui-icon-seek-next { background-position: -32px -160px; }
232
- .ui-icon-seek-prev { background-position: -48px -160px; }
233
- .ui-icon-seek-end { background-position: -64px -160px; }
234
- .ui-icon-seek-start { background-position: -80px -160px; }
235
- /* ui-icon-seek-first is deprecated, use ui-icon-seek-start instead */
236
- .ui-icon-seek-first { background-position: -80px -160px; }
237
- .ui-icon-stop { background-position: -96px -160px; }
238
- .ui-icon-eject { background-position: -112px -160px; }
239
- .ui-icon-volume-off { background-position: -128px -160px; }
240
- .ui-icon-volume-on { background-position: -144px -160px; }
241
- .ui-icon-power { background-position: 0 -176px; }
242
- .ui-icon-signal-diag { background-position: -16px -176px; }
243
- .ui-icon-signal { background-position: -32px -176px; }
244
- .ui-icon-battery-0 { background-position: -48px -176px; }
245
- .ui-icon-battery-1 { background-position: -64px -176px; }
246
- .ui-icon-battery-2 { background-position: -80px -176px; }
247
- .ui-icon-battery-3 { background-position: -96px -176px; }
248
- .ui-icon-circle-plus { background-position: 0 -192px; }
249
- .ui-icon-circle-minus { background-position: -16px -192px; }
250
- .ui-icon-circle-close { background-position: -32px -192px; }
251
- .ui-icon-circle-triangle-e { background-position: -48px -192px; }
252
- .ui-icon-circle-triangle-s { background-position: -64px -192px; }
253
- .ui-icon-circle-triangle-w { background-position: -80px -192px; }
254
- .ui-icon-circle-triangle-n { background-position: -96px -192px; }
255
- .ui-icon-circle-arrow-e { background-position: -112px -192px; }
256
- .ui-icon-circle-arrow-s { background-position: -128px -192px; }
257
- .ui-icon-circle-arrow-w { background-position: -144px -192px; }
258
- .ui-icon-circle-arrow-n { background-position: -160px -192px; }
259
- .ui-icon-circle-zoomin { background-position: -176px -192px; }
260
- .ui-icon-circle-zoomout { background-position: -192px -192px; }
261
- .ui-icon-circle-check { background-position: -208px -192px; }
262
- .ui-icon-circlesmall-plus { background-position: 0 -208px; }
263
- .ui-icon-circlesmall-minus { background-position: -16px -208px; }
264
- .ui-icon-circlesmall-close { background-position: -32px -208px; }
265
- .ui-icon-squaresmall-plus { background-position: -48px -208px; }
266
- .ui-icon-squaresmall-minus { background-position: -64px -208px; }
267
- .ui-icon-squaresmall-close { background-position: -80px -208px; }
268
- .ui-icon-grip-dotted-vertical { background-position: 0 -224px; }
269
- .ui-icon-grip-dotted-horizontal { background-position: -16px -224px; }
270
- .ui-icon-grip-solid-vertical { background-position: -32px -224px; }
271
- .ui-icon-grip-solid-horizontal { background-position: -48px -224px; }
272
- .ui-icon-gripsmall-diagonal-se { background-position: -64px -224px; }
273
- .ui-icon-grip-diagonal-se { background-position: -80px -224px; }
274
-
275
-
276
- /* Misc visuals
277
- ----------------------------------*/
278
-
279
- /* Corner radius */
280
- .ui-corner-all, .ui-corner-top, .ui-corner-left, .ui-corner-tl { -moz-border-radius-topleft: 4px; -webkit-border-top-left-radius: 4px; -khtml-border-top-left-radius: 4px; border-top-left-radius: 4px; }
281
- .ui-corner-all, .ui-corner-top, .ui-corner-right, .ui-corner-tr { -moz-border-radius-topright: 4px; -webkit-border-top-right-radius: 4px; -khtml-border-top-right-radius: 4px; border-top-right-radius: 4px; }
282
- .ui-corner-all, .ui-corner-bottom, .ui-corner-left, .ui-corner-bl { -moz-border-radius-bottomleft: 4px; -webkit-border-bottom-left-radius: 4px; -khtml-border-bottom-left-radius: 4px; border-bottom-left-radius: 4px; }
283
- .ui-corner-all, .ui-corner-bottom, .ui-corner-right, .ui-corner-br { -moz-border-radius-bottomright: 4px; -webkit-border-bottom-right-radius: 4px; -khtml-border-bottom-right-radius: 4px; border-bottom-right-radius: 4px; }
284
-
285
- /* Overlays */
286
- .ui-widget-overlay { background: #666666 url(images/ui-bg_diagonals-thick_20_666666_40x40.png) 50% 50% repeat; opacity: .50;filter:Alpha(Opacity=50); }
287
- .ui-widget-shadow { margin: -5px 0 0 -5px; padding: 5px; background: #000000 url(images/ui-bg_flat_10_000000_40x100.png) 50% 50% repeat-x; opacity: .20;filter:Alpha(Opacity=20); -moz-border-radius: 5px; -khtml-border-radius: 5px; -webkit-border-radius: 5px; border-radius: 5px; }/*!
288
- * jQuery UI Resizable 1.8.22
289
- *
290
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
291
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
292
- * http://jquery.org/license
293
- *
294
- * http://docs.jquery.com/UI/Resizable#theming
295
- */
296
- .ui-resizable { position: relative;}
297
- .ui-resizable-handle { position: absolute;font-size: 0.1px; display: block; }
298
- .ui-resizable-disabled .ui-resizable-handle, .ui-resizable-autohide .ui-resizable-handle { display: none; }
299
- .ui-resizable-n { cursor: n-resize; height: 7px; width: 100%; top: -5px; left: 0; }
300
- .ui-resizable-s { cursor: s-resize; height: 7px; width: 100%; bottom: -5px; left: 0; }
301
- .ui-resizable-e { cursor: e-resize; width: 7px; right: -5px; top: 0; height: 100%; }
302
- .ui-resizable-w { cursor: w-resize; width: 7px; left: -5px; top: 0; height: 100%; }
303
- .ui-resizable-se { cursor: se-resize; width: 12px; height: 12px; right: 1px; bottom: 1px; }
304
- .ui-resizable-sw { cursor: sw-resize; width: 9px; height: 9px; left: -5px; bottom: -5px; }
305
- .ui-resizable-nw { cursor: nw-resize; width: 9px; height: 9px; left: -5px; top: -5px; }
306
- .ui-resizable-ne { cursor: ne-resize; width: 9px; height: 9px; right: -5px; top: -5px;}/*!
307
- * jQuery UI Selectable 1.8.22
308
- *
309
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
310
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
311
- * http://jquery.org/license
312
- *
313
- * http://docs.jquery.com/UI/Selectable#theming
314
- */
315
- .ui-selectable-helper { position: absolute; z-index: 100; border:1px dotted black; }
316
- /*!
317
- * jQuery UI Accordion 1.8.22
318
- *
319
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
320
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
321
- * http://jquery.org/license
322
- *
323
- * http://docs.jquery.com/UI/Accordion#theming
324
- */
325
- /* IE/Win - Fix animation bug - #4615 */
326
- .ui-accordion { width: 100%; }
327
- .ui-accordion .ui-accordion-header { cursor: pointer; position: relative; margin-top: 1px; zoom: 1; }
328
- .ui-accordion .ui-accordion-li-fix { display: inline; }
329
- .ui-accordion .ui-accordion-header-active { border-bottom: 0 !important; }
330
- .ui-accordion .ui-accordion-header a { display: block; font-size: 1em; padding: .5em .5em .5em .7em; }
331
- .ui-accordion-icons .ui-accordion-header a { padding-left: 2.2em; }
332
- .ui-accordion .ui-accordion-header .ui-icon { position: absolute; left: .5em; top: 50%; margin-top: -8px; }
333
- .ui-accordion .ui-accordion-content { padding: 1em 2.2em; border-top: 0; margin-top: -2px; position: relative; top: 1px; margin-bottom: 2px; overflow: auto; display: none; zoom: 1; }
334
- .ui-accordion .ui-accordion-content-active { display: block; }
335
- /*!
336
- * jQuery UI Autocomplete 1.8.22
337
- *
338
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
339
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
340
- * http://jquery.org/license
341
- *
342
- * http://docs.jquery.com/UI/Autocomplete#theming
343
- */
344
- .ui-autocomplete { position: absolute; cursor: default; }
345
-
346
- /* workarounds */
347
- * html .ui-autocomplete { width:1px; } /* without this, the menu expands to 100% in IE6 */
348
-
349
- /*
350
- * jQuery UI Menu 1.8.22
351
- *
352
- * Copyright 2010, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
353
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
354
- * http://jquery.org/license
355
- *
356
- * http://docs.jquery.com/UI/Menu#theming
357
- */
358
- .ui-menu {
359
- list-style:none;
360
- padding: 2px;
361
- margin: 0;
362
- display:block;
363
- float: left;
364
- }
365
- .ui-menu .ui-menu {
366
- margin-top: -3px;
367
- }
368
- .ui-menu .ui-menu-item {
369
- margin:0;
370
- padding: 0;
371
- zoom: 1;
372
- float: left;
373
- clear: left;
374
- width: 100%;
375
- }
376
- .ui-menu .ui-menu-item a {
377
- text-decoration:none;
378
- display:block;
379
- padding:.2em .4em;
380
- line-height:1.5;
381
- zoom:1;
382
- }
383
- .ui-menu .ui-menu-item a.ui-state-hover,
384
- .ui-menu .ui-menu-item a.ui-state-active {
385
- font-weight: normal;
386
- margin: -1px;
387
- }
388
- /*!
389
- * jQuery UI Button 1.8.22
390
- *
391
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
392
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
393
- * http://jquery.org/license
394
- *
395
- * http://docs.jquery.com/UI/Button#theming
396
- */
397
- .ui-button { display: inline-block; position: relative; padding: 0; margin-right: .1em; text-decoration: none !important; cursor: pointer; text-align: center; zoom: 1; overflow: visible; } /* the overflow property removes extra width in IE */
398
- .ui-button-icon-only { width: 2.2em; } /* to make room for the icon, a width needs to be set here */
399
- button.ui-button-icon-only { width: 2.4em; } /* button elements seem to need a little more width */
400
- .ui-button-icons-only { width: 3.4em; }
401
- button.ui-button-icons-only { width: 3.7em; }
402
-
403
- /*button text element */
404
- .ui-button .ui-button-text { display: block; line-height: 1.4; }
405
- .ui-button-text-only .ui-button-text { padding: .4em 1em; }
406
- .ui-button-icon-only .ui-button-text, .ui-button-icons-only .ui-button-text { padding: .4em; text-indent: -9999999px; }
407
- .ui-button-text-icon-primary .ui-button-text, .ui-button-text-icons .ui-button-text { padding: .4em 1em .4em 2.1em; }
408
- .ui-button-text-icon-secondary .ui-button-text, .ui-button-text-icons .ui-button-text { padding: .4em 2.1em .4em 1em; }
409
- .ui-button-text-icons .ui-button-text { padding-left: 2.1em; padding-right: 2.1em; }
410
- /* no icon support for input elements, provide padding by default */
411
- input.ui-button { padding: .4em 1em; }
412
-
413
- /*button icon element(s) */
414
- .ui-button-icon-only .ui-icon, .ui-button-text-icon-primary .ui-icon, .ui-button-text-icon-secondary .ui-icon, .ui-button-text-icons .ui-icon, .ui-button-icons-only .ui-icon { position: absolute; top: -1px; margin-top: -8px; }
415
- .ui-button-icon-only .ui-icon { left: -1px; margin-left: -8px; }
416
- .ui-button-text-icon-primary .ui-button-icon-primary, .ui-button-text-icons .ui-button-icon-primary, .ui-button-icons-only .ui-button-icon-primary { left: .5em; }
417
- .ui-button-text-icon-secondary .ui-button-icon-secondary, .ui-button-text-icons .ui-button-icon-secondary, .ui-button-icons-only .ui-button-icon-secondary { right: .5em; }
418
- .ui-button-text-icons .ui-button-icon-secondary, .ui-button-icons-only .ui-button-icon-secondary { right: .5em; }
419
-
420
- /*button sets*/
421
- .ui-buttonset { margin-right: 7px; }
422
- .ui-buttonset .ui-button { margin-left: 0; margin-right: -.3em; }
423
-
424
- /* workarounds */
425
- button.ui-button::-moz-focus-inner { border: 0; padding: 0; } /* reset extra padding in Firefox */
426
- /*!
427
- * jQuery UI Dialog 1.8.22
428
- *
429
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
430
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
431
- * http://jquery.org/license
432
- *
433
- * http://docs.jquery.com/UI/Dialog#theming
434
- */
435
- .ui-dialog { position: absolute; padding: .2em; width: 300px; overflow: hidden; z-index: 3000003;}
436
- .ui-dialog .ui-dialog-titlebar { padding: .4em 1em; position: relative; }
437
- .ui-dialog .ui-dialog-title { float: left; margin: .1em 16px .1em 0; }
438
- .ui-dialog .ui-dialog-titlebar-close { position: absolute; right: .3em; top: 50%; width: 19px; margin: -10px 0 0 0; padding: 1px; height: 18px; }
439
- .ui-dialog .ui-dialog-titlebar-close span { display: block; margin: 1px; }
440
- .ui-dialog .ui-dialog-titlebar-close:hover, .ui-dialog .ui-dialog-titlebar-close:focus { padding: 0; }
441
- .ui-dialog .ui-dialog-content { position: relative; border: 0; padding: .5em 1em; background: none; overflow: auto; zoom: 1; }
442
- .ui-dialog .ui-dialog-buttonpane { text-align: left; border-width: 1px 0 0 0; background-image: none; margin: .5em 0 0 0; padding: .3em 1em .5em .4em; }
443
- .ui-dialog .ui-dialog-buttonpane .ui-dialog-buttonset { float: right; }
444
- .ui-dialog .ui-dialog-buttonpane button { margin: .5em .4em .5em 0; cursor: pointer; }
445
- .ui-dialog .ui-resizable-se { width: 14px; height: 14px; right: 3px; bottom: 3px; }
446
- .ui-draggable .ui-dialog-titlebar { cursor: move; }
447
- /*!
448
- * jQuery UI Slider 1.8.22
449
- *
450
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
451
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
452
- * http://jquery.org/license
453
- *
454
- * http://docs.jquery.com/UI/Slider#theming
455
- */
456
- .ui-slider { position: relative; text-align: left; }
457
- .ui-slider .ui-slider-handle { position: absolute; z-index: 2; width: 1.2em; height: 1.2em; cursor: default; }
458
- .ui-slider .ui-slider-range { position: absolute; z-index: 1; font-size: .7em; display: block; border: 0; background-position: 0 0; }
459
-
460
- .ui-slider-horizontal { height: .8em; }
461
- .ui-slider-horizontal .ui-slider-handle { top: -.3em; margin-left: -.6em; }
462
- .ui-slider-horizontal .ui-slider-range { top: 0; height: 100%; }
463
- .ui-slider-horizontal .ui-slider-range-min { left: 0; }
464
- .ui-slider-horizontal .ui-slider-range-max { right: 0; }
465
-
466
- .ui-slider-vertical { width: .8em; height: 100px; }
467
- .ui-slider-vertical .ui-slider-handle { left: -.3em; margin-left: 0; margin-bottom: -.6em; }
468
- .ui-slider-vertical .ui-slider-range { left: 0; width: 100%; }
469
- .ui-slider-vertical .ui-slider-range-min { bottom: 0; }
470
- .ui-slider-vertical .ui-slider-range-max { top: 0; }/*!
471
- * jQuery UI Tabs 1.8.22
472
- *
473
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
474
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
475
- * http://jquery.org/license
476
- *
477
- * http://docs.jquery.com/UI/Tabs#theming
478
- */
479
- .ui-tabs { position: relative; padding: .2em; zoom: 1; } /* position: relative prevents IE scroll bug (element with position: relative inside container with overflow: auto appear as "fixed") */
480
- .ui-tabs .ui-tabs-nav { margin: 0; padding: .2em .2em 0; }
481
- .ui-tabs .ui-tabs-nav li { list-style: none; float: left; position: relative; top: 1px; margin: 0 .2em 1px 0; border-bottom: 0 !important; padding: 0; white-space: nowrap; }
482
- .ui-tabs .ui-tabs-nav li a { float: left; padding: .5em 1em; text-decoration: none; }
483
- .ui-tabs .ui-tabs-nav li.ui-tabs-selected { margin-bottom: 0; padding-bottom: 1px; }
484
- .ui-tabs .ui-tabs-nav li.ui-tabs-selected a, .ui-tabs .ui-tabs-nav li.ui-state-disabled a, .ui-tabs .ui-tabs-nav li.ui-state-processing a { cursor: text; }
485
- .ui-tabs .ui-tabs-nav li a, .ui-tabs.ui-tabs-collapsible .ui-tabs-nav li.ui-tabs-selected a { cursor: pointer; } /* first selector in group seems obsolete, but required to overcome bug in Opera applying cursor: text overall if defined elsewhere... */
486
- .ui-tabs .ui-tabs-panel { display: block; border-width: 0; padding: 1em 1.4em; background: none; }
487
- .ui-tabs .ui-tabs-hide { display: none !important; }
488
- /*!
489
- * jQuery UI Datepicker 1.8.22
490
- *
491
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
492
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
493
- * http://jquery.org/license
494
- *
495
- * http://docs.jquery.com/UI/Datepicker#theming
496
- */
497
- .ui-datepicker { width: 17em; padding: .2em .2em 0; display: none; }
498
- .ui-datepicker .ui-datepicker-header { position:relative; padding:.2em 0; }
499
- .ui-datepicker .ui-datepicker-prev, .ui-datepicker .ui-datepicker-next { position:absolute; top: 2px; width: 1.8em; height: 1.8em; }
500
- .ui-datepicker .ui-datepicker-prev-hover, .ui-datepicker .ui-datepicker-next-hover { top: 1px; }
501
- .ui-datepicker .ui-datepicker-prev { left:2px; }
502
- .ui-datepicker .ui-datepicker-next { right:2px; }
503
- .ui-datepicker .ui-datepicker-prev-hover { left:1px; }
504
- .ui-datepicker .ui-datepicker-next-hover { right:1px; }
505
- .ui-datepicker .ui-datepicker-prev span, .ui-datepicker .ui-datepicker-next span { display: block; position: absolute; left: 50%; margin-left: -8px; top: 50%; margin-top: -8px; }
506
- .ui-datepicker .ui-datepicker-title { margin: 0 2.3em; line-height: 1.8em; text-align: center; }
507
- .ui-datepicker .ui-datepicker-title select { font-size:1em; margin:1px 0; }
508
- .ui-datepicker select.ui-datepicker-month-year {width: 100%;}
509
- .ui-datepicker select.ui-datepicker-month,
510
- .ui-datepicker select.ui-datepicker-year { width: 49%;}
511
- .ui-datepicker table {width: 100%; font-size: .9em; border-collapse: collapse; margin:0 0 .4em; }
512
- .ui-datepicker th { padding: .7em .3em; text-align: center; font-weight: bold; border: 0; }
513
- .ui-datepicker td { border: 0; padding: 1px; }
514
- .ui-datepicker td span, .ui-datepicker td a { display: block; padding: .2em; text-align: right; text-decoration: none; }
515
- .ui-datepicker .ui-datepicker-buttonpane { background-image: none; margin: .7em 0 0 0; padding:0 .2em; border-left: 0; border-right: 0; border-bottom: 0; }
516
- .ui-datepicker .ui-datepicker-buttonpane button { float: right; margin: .5em .2em .4em; cursor: pointer; padding: .2em .6em .3em .6em; width:auto; overflow:visible; }
517
- .ui-datepicker .ui-datepicker-buttonpane button.ui-datepicker-current { float:left; }
518
-
519
- /* with multiple calendars */
520
- .ui-datepicker.ui-datepicker-multi { width:auto; }
521
- .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-group { float:left; }
522
- .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-group table { width:95%; margin:0 auto .4em; }
523
- .ui-datepicker-multi-2 .ui-datepicker-group { width:50%; }
524
- .ui-datepicker-multi-3 .ui-datepicker-group { width:33.3%; }
525
- .ui-datepicker-multi-4 .ui-datepicker-group { width:25%; }
526
- .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-group-last .ui-datepicker-header { border-left-width:0; }
527
- .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-group-middle .ui-datepicker-header { border-left-width:0; }
528
- .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-buttonpane { clear:left; }
529
- .ui-datepicker-row-break { clear:both; width:100%; font-size:0em; }
530
-
531
- /* RTL support */
532
- .ui-datepicker-rtl { direction: rtl; }
533
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-prev { right: 2px; left: auto; }
534
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-next { left: 2px; right: auto; }
535
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-prev:hover { right: 1px; left: auto; }
536
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-next:hover { left: 1px; right: auto; }
537
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-buttonpane { clear:right; }
538
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-buttonpane button { float: left; }
539
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-buttonpane button.ui-datepicker-current { float:right; }
540
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-group { float:right; }
541
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-group-last .ui-datepicker-header { border-right-width:0; border-left-width:1px; }
542
- .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-group-middle .ui-datepicker-header { border-right-width:0; border-left-width:1px; }
543
-
544
- /* IE6 IFRAME FIX (taken from datepicker 1.5.3 */
545
- .ui-datepicker-cover {
546
- position: absolute; /*must have*/
547
- z-index: -1; /*must have*/
548
- filter: mask(); /*must have*/
549
- top: -4px; /*must have*/
550
- left: -4px; /*must have*/
551
- width: 200px; /*must have*/
552
- height: 200px; /*must have*/
553
- }/*!
554
- * jQuery UI Progressbar 1.8.22
555
- *
556
- * Copyright 2012, AUTHORS.txt (http://jqueryui.com/about)
557
- * Dual licensed under the MIT or GPL Version 2 licenses.
558
- * http://jquery.org/license
559
- *
560
- * http://docs.jquery.com/UI/Progressbar#theming
561
- */
562
- .ui-progressbar { height:2em; text-align: left; overflow: hidden; }
563
- .ui-progressbar .ui-progressbar-value {margin: -1px; height:100%; }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
includes/jquery-ui.custom.css ADDED
@@ -0,0 +1,1225 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ /*! jQuery UI - v1.11.4 - 2015-12-05
2
+ * http://jqueryui.com
3
+ * Includes: core.css, draggable.css, resizable.css, selectable.css, sortable.css, accordion.css, autocomplete.css, button.css, datepicker.css, dialog.css, menu.css, progressbar.css, selectmenu.css, slider.css, spinner.css, tabs.css, tooltip.css, theme.css
4
+ * To view and modify this theme, visit http://jqueryui.com/themeroller/?ffDefault=Trebuchet%20MS%2CTahoma%2CVerdana%2CArial%2Csans-serif&fwDefault=bold&fsDefault=1.1em&cornerRadius=4px&bgColorHeader=f6a828&bgTextureHeader=gloss_wave&bgImgOpacityHeader=35&borderColorHeader=e78f08&fcHeader=ffffff&iconColorHeader=ffffff&bgColorContent=eeeeee&bgTextureContent=highlight_soft&bgImgOpacityContent=100&borderColorContent=dddddd&fcContent=333333&iconColorContent=222222&bgColorDefault=f6f6f6&bgTextureDefault=glass&bgImgOpacityDefault=100&borderColorDefault=cccccc&fcDefault=1c94c4&iconColorDefault=ef8c08&bgColorHover=fdf5ce&bgTextureHover=glass&bgImgOpacityHover=100&borderColorHover=fbcb09&fcHover=c77405&iconColorHover=ef8c08&bgColorActive=ffffff&bgTextureActive=glass&bgImgOpacityActive=65&borderColorActive=fbd850&fcActive=eb8f00&iconColorActive=ef8c08&bgColorHighlight=ffe45c&bgTextureHighlight=highlight_soft&bgImgOpacityHighlight=75&borderColorHighlight=fed22f&fcHighlight=363636&iconColorHighlight=228ef1&bgColorError=b81900&bgTextureError=diagonals_thick&bgImgOpacityError=18&borderColorError=cd0a0a&fcError=ffffff&iconColorError=ffd27a&bgColorOverlay=666666&bgTextureOverlay=diagonals_thick&bgImgOpacityOverlay=20&opacityOverlay=50&bgColorShadow=000000&bgTextureShadow=flat&bgImgOpacityShadow=10&opacityShadow=20&thicknessShadow=5px&offsetTopShadow=-5px&offsetLeftShadow=-5px&cornerRadiusShadow=5px
5
+ * Copyright jQuery Foundation and other contributors; Licensed MIT */
6
+
7
+ /* Layout helpers
8
+ ----------------------------------*/
9
+ .ui-helper-hidden {
10
+ display: none;
11
+ }
12
+ .ui-helper-hidden-accessible {
13
+ border: 0;
14
+ clip: rect(0 0 0 0);
15
+ height: 1px;
16
+ margin: -1px;
17
+ overflow: hidden;
18
+ padding: 0;
19
+ position: absolute;
20
+ width: 1px;
21
+ }
22
+ .ui-helper-reset {
23
+ margin: 0;
24
+ padding: 0;
25
+ border: 0;
26
+ outline: 0;
27
+ line-height: 1.3;
28
+ text-decoration: none;
29
+ font-size: 100%;
30
+ list-style: none;
31
+ }
32
+ .ui-helper-clearfix:before,
33
+ .ui-helper-clearfix:after {
34
+ content: "";
35
+ display: table;
36
+ border-collapse: collapse;
37
+ }
38
+ .ui-helper-clearfix:after {
39
+ clear: both;
40
+ }
41
+ .ui-helper-clearfix {
42
+ min-height: 0; /* support: IE7 */
43
+ }
44
+ .ui-helper-zfix {
45
+ width: 100%;
46
+ height: 100%;
47
+ top: 0;
48
+ left: 0;
49
+ position: absolute;
50
+ opacity: 0;
51
+ filter:Alpha(Opacity=0); /* support: IE8 */
52
+ }
53
+
54
+ .ui-front {
55
+ z-index: 100;
56
+ }
57
+
58
+
59
+ /* Interaction Cues
60
+ ----------------------------------*/
61
+ .ui-state-disabled {
62
+ cursor: default !important;
63
+ }
64
+
65
+
66
+ /* Icons
67
+ ----------------------------------*/
68
+
69
+ /* states and images */
70
+ .ui-icon {
71
+ display: block;
72
+ text-indent: -99999px;
73
+ overflow: hidden;
74
+ background-repeat: no-repeat;
75
+ }
76
+
77
+
78
+ /* Misc visuals
79
+ ----------------------------------*/
80
+
81
+ /* Overlays */
82
+ .ui-widget-overlay {
83
+ position: fixed;
84
+ top: 0;
85
+ left: 0;
86
+ width: 100%;
87
+ height: 100%;
88
+ }
89
+ .ui-draggable-handle {
90
+ -ms-touch-action: none;
91
+ touch-action: none;
92
+ }
93
+ .ui-resizable {
94
+ position: relative;
95
+ }
96
+ .ui-resizable-handle {
97
+ position: absolute;
98
+ font-size: 0.1px;
99
+ display: block;
100
+ -ms-touch-action: none;
101
+ touch-action: none;
102
+ }
103
+ .ui-resizable-disabled .ui-resizable-handle,
104
+ .ui-resizable-autohide .ui-resizable-handle {
105
+ display: none;
106
+ }
107
+ .ui-resizable-n {
108
+ cursor: n-resize;
109
+ height: 7px;
110
+ width: 100%;
111
+ top: -5px;
112
+ left: 0;
113
+ }
114
+ .ui-resizable-s {
115
+ cursor: s-resize;
116
+ height: 7px;
117
+ width: 100%;
118
+ bottom: -5px;
119
+ left: 0;
120
+ }
121
+ .ui-resizable-e {
122
+ cursor: e-resize;
123
+ width: 7px;
124
+ right: -5px;
125
+ top: 0;
126
+ height: 100%;
127
+ }
128
+ .ui-resizable-w {
129
+ cursor: w-resize;
130
+ width: 7px;
131
+ left: -5px;
132
+ top: 0;
133
+ height: 100%;
134
+ }
135
+ .ui-resizable-se {
136
+ cursor: se-resize;
137
+ width: 12px;
138
+ height: 12px;
139
+ right: 1px;
140
+ bottom: 1px;
141
+ }
142
+ .ui-resizable-sw {
143
+ cursor: sw-resize;
144
+ width: 9px;
145
+ height: 9px;
146
+ left: -5px;
147
+ bottom: -5px;
148
+ }
149
+ .ui-resizable-nw {
150
+ cursor: nw-resize;
151
+ width: 9px;
152
+ height: 9px;
153
+ left: -5px;
154
+ top: -5px;
155
+ }
156
+ .ui-resizable-ne {
157
+ cursor: ne-resize;
158
+ width: 9px;
159
+ height: 9px;
160
+ right: -5px;
161
+ top: -5px;
162
+ }
163
+ .ui-selectable {
164
+ -ms-touch-action: none;
165
+ touch-action: none;
166
+ }
167
+ .ui-selectable-helper {
168
+ position: absolute;
169
+ z-index: 100;
170
+ border: 1px dotted black;
171
+ }
172
+ .ui-sortable-handle {
173
+ -ms-touch-action: none;
174
+ touch-action: none;
175
+ }
176
+ .ui-accordion .ui-accordion-header {
177
+ display: block;
178
+ cursor: pointer;
179
+ position: relative;
180
+ margin: 2px 0 0 0;
181
+ padding: .5em .5em .5em .7em;
182
+ min-height: 0; /* support: IE7 */
183
+ font-size: 100%;
184
+ }
185
+ .ui-accordion .ui-accordion-icons {
186
+ padding-left: 2.2em;
187
+ }
188
+ .ui-accordion .ui-accordion-icons .ui-accordion-icons {
189
+ padding-left: 2.2em;
190
+ }
191
+ .ui-accordion .ui-accordion-header .ui-accordion-header-icon {
192
+ position: absolute;
193
+ left: .5em;
194
+ top: 50%;
195
+ margin-top: -8px;
196
+ }
197
+ .ui-accordion .ui-accordion-content {
198
+ padding: 1em 2.2em;
199
+ border-top: 0;
200
+ overflow: auto;
201
+ }
202
+ .ui-autocomplete {
203
+ position: absolute;
204
+ top: 0;
205
+ left: 0;
206
+ cursor: default;
207
+ }
208
+ .ui-button {
209
+ display: inline-block;
210
+ position: relative;
211
+ padding: 0;
212
+ line-height: normal;
213
+ margin-right: .1em;
214
+ cursor: pointer;
215
+ vertical-align: middle;
216
+ text-align: center;
217
+ overflow: visible; /* removes extra width in IE */
218
+ }
219
+ .ui-button,
220
+ .ui-button:link,
221
+ .ui-button:visited,
222
+ .ui-button:hover,
223
+ .ui-button:active {
224
+ text-decoration: none;
225
+ }
226
+ /* to make room for the icon, a width needs to be set here */
227
+ .ui-button-icon-only {
228
+ width: 2.2em;
229
+ }
230
+ /* button elements seem to need a little more width */
231
+ button.ui-button-icon-only {
232
+ width: 2.4em;
233
+ }
234
+ .ui-button-icons-only {
235
+ width: 3.4em;
236
+ }
237
+ button.ui-button-icons-only {
238
+ width: 3.7em;
239
+ }
240
+
241
+ /* button text element */
242
+ .ui-button .ui-button-text {
243
+ display: block;
244
+ line-height: normal;
245
+ }
246
+ .ui-button-text-only .ui-button-text {
247
+ padding: .4em 1em;
248
+ }
249
+ .ui-button-icon-only .ui-button-text,
250
+ .ui-button-icons-only .ui-button-text {
251
+ padding: .4em;
252
+ text-indent: -9999999px;
253
+ }
254
+ .ui-button-text-icon-primary .ui-button-text,
255
+ .ui-button-text-icons .ui-button-text {
256
+ padding: .4em 1em .4em 2.1em;
257
+ }
258
+ .ui-button-text-icon-secondary .ui-button-text,
259
+ .ui-button-text-icons .ui-button-text {
260
+ padding: .4em 2.1em .4em 1em;
261
+ }
262
+ .ui-button-text-icons .ui-button-text {
263
+ padding-left: 2.1em;
264
+ padding-right: 2.1em;
265
+ }
266
+ /* no icon support for input elements, provide padding by default */
267
+ input.ui-button {
268
+ padding: .4em 1em;
269
+ }
270
+
271
+ /* button icon element(s) */
272
+ .ui-button-icon-only .ui-icon,
273
+ .ui-button-text-icon-primary .ui-icon,
274
+ .ui-button-text-icon-secondary .ui-icon,
275
+ .ui-button-text-icons .ui-icon,
276
+ .ui-button-icons-only .ui-icon {
277
+ position: absolute;
278
+ top: 50%;
279
+ margin-top: -8px;
280
+ }
281
+ .ui-button-icon-only .ui-icon {
282
+ left: 50%;
283
+ margin-left: -8px;
284
+ }
285
+ .ui-button-text-icon-primary .ui-button-icon-primary,
286
+ .ui-button-text-icons .ui-button-icon-primary,
287
+ .ui-button-icons-only .ui-button-icon-primary {
288
+ left: .5em;
289
+ }
290
+ .ui-button-text-icon-secondary .ui-button-icon-secondary,
291
+ .ui-button-text-icons .ui-button-icon-secondary,
292
+ .ui-button-icons-only .ui-button-icon-secondary {
293
+ right: .5em;
294
+ }
295
+
296
+ /* button sets */
297
+ .ui-buttonset {
298
+ margin-right: 7px;
299
+ }
300
+ .ui-buttonset .ui-button {
301
+ margin-left: 0;
302
+ margin-right: -.3em;
303
+ }
304
+
305
+ /* workarounds */
306
+ /* reset extra padding in Firefox, see h5bp.com/l */
307
+ input.ui-button::-moz-focus-inner,
308
+ button.ui-button::-moz-focus-inner {
309
+ border: 0;
310
+ padding: 0;
311
+ }
312
+ .ui-datepicker {
313
+ width: 17em;
314
+ padding: .2em .2em 0;
315
+ display: none;
316
+ }
317
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-header {
318
+ position: relative;
319
+ padding: .2em 0;
320
+ }
321
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-prev,
322
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-next {
323
+ position: absolute;
324
+ top: 2px;
325
+ width: 1.8em;
326
+ height: 1.8em;
327
+ }
328
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-prev-hover,
329
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-next-hover {
330
+ top: 1px;
331
+ }
332
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-prev {
333
+ left: 2px;
334
+ }
335
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-next {
336
+ right: 2px;
337
+ }
338
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-prev-hover {
339
+ left: 1px;
340
+ }
341
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-next-hover {
342
+ right: 1px;
343
+ }
344
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-prev span,
345
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-next span {
346
+ display: block;
347
+ position: absolute;
348
+ left: 50%;
349
+ margin-left: -8px;
350
+ top: 50%;
351
+ margin-top: -8px;
352
+ }
353
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-title {
354
+ margin: 0 2.3em;
355
+ line-height: 1.8em;
356
+ text-align: center;
357
+ }
358
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-title select {
359
+ font-size: 1em;
360
+ margin: 1px 0;
361
+ }
362
+ .ui-datepicker select.ui-datepicker-month,
363
+ .ui-datepicker select.ui-datepicker-year {
364
+ width: 45%;
365
+ }
366
+ .ui-datepicker table {
367
+ width: 100%;
368
+ font-size: .9em;
369
+ border-collapse: collapse;
370
+ margin: 0 0 .4em;
371
+ }
372
+ .ui-datepicker th {
373
+ padding: .7em .3em;
374
+ text-align: center;
375
+ font-weight: bold;
376
+ border: 0;
377
+ }
378
+ .ui-datepicker td {
379
+ border: 0;
380
+ padding: 1px;
381
+ }
382
+ .ui-datepicker td span,
383
+ .ui-datepicker td a {
384
+ display: block;
385
+ padding: .2em;
386
+ text-align: right;
387
+ text-decoration: none;
388
+ }
389
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-buttonpane {
390
+ background-image: none;
391
+ margin: .7em 0 0 0;
392
+ padding: 0 .2em;
393
+ border-left: 0;
394
+ border-right: 0;
395
+ border-bottom: 0;
396
+ }
397
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-buttonpane button {
398
+ float: right;
399
+ margin: .5em .2em .4em;
400
+ cursor: pointer;
401
+ padding: .2em .6em .3em .6em;
402
+ width: auto;
403
+ overflow: visible;
404
+ }
405
+ .ui-datepicker .ui-datepicker-buttonpane button.ui-datepicker-current {
406
+ float: left;
407
+ }
408
+
409
+ /* with multiple calendars */
410
+ .ui-datepicker.ui-datepicker-multi {
411
+ width: auto;
412
+ }
413
+ .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-group {
414
+ float: left;
415
+ }
416
+ .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-group table {
417
+ width: 95%;
418
+ margin: 0 auto .4em;
419
+ }
420
+ .ui-datepicker-multi-2 .ui-datepicker-group {
421
+ width: 50%;
422
+ }
423
+ .ui-datepicker-multi-3 .ui-datepicker-group {
424
+ width: 33.3%;
425
+ }
426
+ .ui-datepicker-multi-4 .ui-datepicker-group {
427
+ width: 25%;
428
+ }
429
+ .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-group-last .ui-datepicker-header,
430
+ .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-group-middle .ui-datepicker-header {
431
+ border-left-width: 0;
432
+ }
433
+ .ui-datepicker-multi .ui-datepicker-buttonpane {
434
+ clear: left;
435
+ }
436
+ .ui-datepicker-row-break {
437
+ clear: both;
438
+ width: 100%;
439
+ font-size: 0;
440
+ }
441
+
442
+ /* RTL support */
443
+ .ui-datepicker-rtl {
444
+ direction: rtl;
445
+ }
446
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-prev {
447
+ right: 2px;
448
+ left: auto;
449
+ }
450
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-next {
451
+ left: 2px;
452
+ right: auto;
453
+ }
454
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-prev:hover {
455
+ right: 1px;
456
+ left: auto;
457
+ }
458
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-next:hover {
459
+ left: 1px;
460
+ right: auto;
461
+ }
462
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-buttonpane {
463
+ clear: right;
464
+ }
465
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-buttonpane button {
466
+ float: left;
467
+ }
468
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-buttonpane button.ui-datepicker-current,
469
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-group {
470
+ float: right;
471
+ }
472
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-group-last .ui-datepicker-header,
473
+ .ui-datepicker-rtl .ui-datepicker-group-middle .ui-datepicker-header {
474
+ border-right-width: 0;
475
+ border-left-width: 1px;
476
+ }
477
+ .ui-dialog {
478
+ overflow: hidden;
479
+ position: absolute;
480
+ top: 0;
481
+ left: 0;
482
+ padding: .2em;
483
+ outline: 0;
484
+ }
485
+ .ui-dialog .ui-dialog-titlebar {
486
+ padding: .4em 1em;
487
+ position: relative;
488
+ }
489
+ .ui-dialog .ui-dialog-title {
490
+ float: left;
491
+ margin: .1em 0;
492
+ white-space: nowrap;
493
+ width: 90%;
494
+ overflow: hidden;
495
+ text-overflow: ellipsis;
496
+ }
497
+ .ui-dialog .ui-dialog-titlebar-close {
498
+ position: absolute;
499
+ right: .3em;
500
+ top: 50%;
501
+ width: 20px;
502
+ margin: -10px 0 0 0;
503
+ padding: 1px;
504
+ height: 20px;
505
+ }
506
+ .ui-dialog .ui-dialog-content {
507
+ position: relative;
508
+ border: 0;
509
+ padding: .5em 1em;
510
+ background: none;
511
+ overflow: auto;
512
+ }
513
+ .ui-dialog .ui-dialog-buttonpane {
514
+ text-align: left;
515
+ border-width: 1px 0 0 0;
516
+ background-image: none;
517
+ margin-top: .5em;
518
+ padding: .3em 1em .5em .4em;
519
+ }
520
+ .ui-dialog .ui-dialog-buttonpane .ui-dialog-buttonset {
521
+ float: right;
522
+ }
523
+ .ui-dialog .ui-dialog-buttonpane button {
524
+ margin: .5em .4em .5em 0;
525
+ cursor: pointer;
526
+ }
527
+ .ui-dialog .ui-resizable-se {
528
+ width: 12px;
529
+ height: 12px;
530
+ right: -5px;
531
+ bottom: -5px;
532
+ background-position: 16px 16px;
533
+ }
534
+ .ui-draggable .ui-dialog-titlebar {
535
+ cursor: move;
536
+ }
537
+ .ui-menu {
538
+ list-style: none;
539
+ padding: 0;
540
+ margin: 0;
541
+ display: block;
542
+ outline: none;
543
+ }
544
+ .ui-menu .ui-menu {
545
+ position: absolute;
546
+ }
547
+ .ui-menu .ui-menu-item {
548
+ position: relative;
549
+ margin: 0;
550
+ padding: 3px 1em 3px .4em;
551
+ cursor: pointer;
552
+ min-height: 0; /* support: IE7 */
553
+ /* support: IE10, see #8844 */
554
+ list-style-image: url("data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7");
555
+ }
556
+ .ui-menu .ui-menu-divider {
557
+ margin: 5px 0;
558
+ height: 0;
559
+ font-size: 0;
560
+ line-height: 0;
561
+ border-width: 1px 0 0 0;
562
+ }
563
+ .ui-menu .ui-state-focus,
564
+ .ui-menu .ui-state-active {
565
+ margin: -1px;
566
+ }
567
+
568
+ /* icon support */
569
+ .ui-menu-icons {
570
+ position: relative;
571
+ }
572
+ .ui-menu-icons .ui-menu-item {
573
+ padding-left: 2em;
574
+ }
575
+
576
+ /* left-aligned */
577
+ .ui-menu .ui-icon {
578
+ position: absolute;
579
+ top: 0;
580
+ bottom: 0;
581
+ left: .2em;
582
+ margin: auto 0;
583
+ }
584
+
585
+ /* right-aligned */
586
+ .ui-menu .ui-menu-icon {
587
+ left: auto;
588
+ right: 0;
589
+ }
590
+ .ui-progressbar {
591
+ height: 2em;
592
+ text-align: left;
593
+ overflow: hidden;
594
+ }
595
+ .ui-progressbar .ui-progressbar-value {
596
+ margin: -1px;
597
+ height: 100%;
598
+ }
599
+ .ui-progressbar .ui-progressbar-overlay {
600
+ background: url("data:image/gif;base64,R0lGODlhKAAoAIABAAAAAP///yH/C05FVFNDQVBFMi4wAwEAAAAh+QQJAQABACwAAAAAKAAoAAACkYwNqXrdC52DS06a7MFZI+4FHBCKoDeWKXqymPqGqxvJrXZbMx7Ttc+w9XgU2FB3lOyQRWET2IFGiU9m1frDVpxZZc6bfHwv4c1YXP6k1Vdy292Fb6UkuvFtXpvWSzA+HycXJHUXiGYIiMg2R6W459gnWGfHNdjIqDWVqemH2ekpObkpOlppWUqZiqr6edqqWQAAIfkECQEAAQAsAAAAACgAKAAAApSMgZnGfaqcg1E2uuzDmmHUBR8Qil95hiPKqWn3aqtLsS18y7G1SzNeowWBENtQd+T1JktP05nzPTdJZlR6vUxNWWjV+vUWhWNkWFwxl9VpZRedYcflIOLafaa28XdsH/ynlcc1uPVDZxQIR0K25+cICCmoqCe5mGhZOfeYSUh5yJcJyrkZWWpaR8doJ2o4NYq62lAAACH5BAkBAAEALAAAAAAoACgAAAKVDI4Yy22ZnINRNqosw0Bv7i1gyHUkFj7oSaWlu3ovC8GxNso5fluz3qLVhBVeT/Lz7ZTHyxL5dDalQWPVOsQWtRnuwXaFTj9jVVh8pma9JjZ4zYSj5ZOyma7uuolffh+IR5aW97cHuBUXKGKXlKjn+DiHWMcYJah4N0lYCMlJOXipGRr5qdgoSTrqWSq6WFl2ypoaUAAAIfkECQEAAQAsAAAAACgAKAAAApaEb6HLgd/iO7FNWtcFWe+ufODGjRfoiJ2akShbueb0wtI50zm02pbvwfWEMWBQ1zKGlLIhskiEPm9R6vRXxV4ZzWT2yHOGpWMyorblKlNp8HmHEb/lCXjcW7bmtXP8Xt229OVWR1fod2eWqNfHuMjXCPkIGNileOiImVmCOEmoSfn3yXlJWmoHGhqp6ilYuWYpmTqKUgAAIfkECQEAAQAsAAAAACgAKAAAApiEH6kb58biQ3FNWtMFWW3eNVcojuFGfqnZqSebuS06w5V80/X02pKe8zFwP6EFWOT1lDFk8rGERh1TTNOocQ61Hm4Xm2VexUHpzjymViHrFbiELsefVrn6XKfnt2Q9G/+Xdie499XHd2g4h7ioOGhXGJboGAnXSBnoBwKYyfioubZJ2Hn0RuRZaflZOil56Zp6iioKSXpUAAAh+QQJAQABACwAAAAAKAAoAAACkoQRqRvnxuI7kU1a1UU5bd5tnSeOZXhmn5lWK3qNTWvRdQxP8qvaC+/yaYQzXO7BMvaUEmJRd3TsiMAgswmNYrSgZdYrTX6tSHGZO73ezuAw2uxuQ+BbeZfMxsexY35+/Qe4J1inV0g4x3WHuMhIl2jXOKT2Q+VU5fgoSUI52VfZyfkJGkha6jmY+aaYdirq+lQAACH5BAkBAAEALAAAAAAoACgAAAKWBIKpYe0L3YNKToqswUlvznigd4wiR4KhZrKt9Upqip61i9E3vMvxRdHlbEFiEXfk9YARYxOZZD6VQ2pUunBmtRXo1Lf8hMVVcNl8JafV38aM2/Fu5V16Bn63r6xt97j09+MXSFi4BniGFae3hzbH9+hYBzkpuUh5aZmHuanZOZgIuvbGiNeomCnaxxap2upaCZsq+1kAACH5BAkBAAEALAAAAAAoACgAAAKXjI8By5zf4kOxTVrXNVlv1X0d8IGZGKLnNpYtm8Lr9cqVeuOSvfOW79D9aDHizNhDJidFZhNydEahOaDH6nomtJjp1tutKoNWkvA6JqfRVLHU/QUfau9l2x7G54d1fl995xcIGAdXqMfBNadoYrhH+Mg2KBlpVpbluCiXmMnZ2Sh4GBqJ+ckIOqqJ6LmKSllZmsoq6wpQAAAh+QQJAQABACwAAAAAKAAoAAAClYx/oLvoxuJDkU1a1YUZbJ59nSd2ZXhWqbRa2/gF8Gu2DY3iqs7yrq+xBYEkYvFSM8aSSObE+ZgRl1BHFZNr7pRCavZ5BW2142hY3AN/zWtsmf12p9XxxFl2lpLn1rseztfXZjdIWIf2s5dItwjYKBgo9yg5pHgzJXTEeGlZuenpyPmpGQoKOWkYmSpaSnqKileI2FAAACH5BAkBAAEALAAAAAAoACgAAAKVjB+gu+jG4kORTVrVhRlsnn2dJ3ZleFaptFrb+CXmO9OozeL5VfP99HvAWhpiUdcwkpBH3825AwYdU8xTqlLGhtCosArKMpvfa1mMRae9VvWZfeB2XfPkeLmm18lUcBj+p5dnN8jXZ3YIGEhYuOUn45aoCDkp16hl5IjYJvjWKcnoGQpqyPlpOhr3aElaqrq56Bq7VAAAOw==");
601
+ height: 100%;
602
+ filter: alpha(opacity=25); /* support: IE8 */
603
+ opacity: 0.25;
604
+ }
605
+ .ui-progressbar-indeterminate .ui-progressbar-value {
606
+ background-image: none;
607
+ }
608
+ .ui-selectmenu-menu {
609
+ padding: 0;
610
+ margin: 0;
611
+ position: absolute;
612
+ top: 0;
613
+ left: 0;
614
+ display: none;
615
+ }
616
+ .ui-selectmenu-menu .ui-menu {
617
+ overflow: auto;
618
+ /* Support: IE7 */
619
+ overflow-x: hidden;
620
+ padding-bottom: 1px;
621
+ }
622
+ .ui-selectmenu-menu .ui-menu .ui-selectmenu-optgroup {
623
+ font-size: 1em;
624
+ font-weight: bold;
625
+ line-height: 1.5;
626
+ padding: 2px 0.4em;
627
+ margin: 0.5em 0 0 0;
628
+ height: auto;
629
+ border: 0;
630
+ }
631
+ .ui-selectmenu-open {
632
+ display: block;
633
+ }
634
+ .ui-selectmenu-button {
635
+ display: inline-block;
636
+ overflow: hidden;
637
+ position: relative;
638
+ text-decoration: none;
639
+ cursor: pointer;
640
+ }
641
+ .ui-selectmenu-button span.ui-icon {
642
+ right: 0.5em;
643
+ left: auto;
644
+ margin-top: -8px;
645
+ position: absolute;
646
+ top: 50%;
647
+ }
648
+ .ui-selectmenu-button span.ui-selectmenu-text {
649
+ text-align: left;
650
+ padding: 0.4em 2.1em 0.4em 1em;
651
+ display: block;
652
+ line-height: 1.4;
653
+ overflow: hidden;
654
+ text-overflow: ellipsis;
655
+ white-space: nowrap;
656
+ }
657
+ .ui-slider {
658
+ position: relative;
659
+ text-align: left;
660
+ }
661
+ .ui-slider .ui-slider-handle {
662
+ position: absolute;
663
+ z-index: 2;
664
+ width: 1.2em;
665
+ height: 1.2em;
666
+ cursor: default;
667
+ -ms-touch-action: none;
668
+ touch-action: none;
669
+ }
670
+ .ui-slider .ui-slider-range {
671
+ position: absolute;
672
+ z-index: 1;
673
+ font-size: .7em;
674
+ display: block;
675
+ border: 0;
676
+ background-position: 0 0;
677
+ }
678
+
679
+ /* support: IE8 - See #6727 */
680
+ .ui-slider.ui-state-disabled .ui-slider-handle,
681
+ .ui-slider.ui-state-disabled .ui-slider-range {
682
+ filter: inherit;
683
+ }
684
+
685
+ .ui-slider-horizontal {
686
+ height: .8em;
687
+ }
688
+ .ui-slider-horizontal .ui-slider-handle {
689
+ top: -.3em;
690
+ margin-left: -.6em;
691
+ }
692
+ .ui-slider-horizontal .ui-slider-range {
693
+ top: 0;
694
+ height: 100%;
695
+ }
696
+ .ui-slider-horizontal .ui-slider-range-min {
697
+ left: 0;
698
+ }
699
+ .ui-slider-horizontal .ui-slider-range-max {
700
+ right: 0;
701
+ }
702
+
703
+ .ui-slider-vertical {
704
+ width: .8em;
705
+ height: 100px;
706
+ }
707
+ .ui-slider-vertical .ui-slider-handle {
708
+ left: -.3em;
709
+ margin-left: 0;
710
+ margin-bottom: -.6em;
711
+ }
712
+ .ui-slider-vertical .ui-slider-range {
713
+ left: 0;
714
+ width: 100%;
715
+ }
716
+ .ui-slider-vertical .ui-slider-range-min {
717
+ bottom: 0;
718
+ }
719
+ .ui-slider-vertical .ui-slider-range-max {
720
+ top: 0;
721
+ }
722
+ .ui-spinner {
723
+ position: relative;
724
+ display: inline-block;
725
+ overflow: hidden;
726
+ padding: 0;
727
+ vertical-align: middle;
728
+ }
729
+ .ui-spinner-input {
730
+ border: none;
731
+ background: none;
732
+ color: inherit;
733
+ padding: 0;
734
+ margin: .2em 0;
735
+ vertical-align: middle;
736
+ margin-left: .4em;
737
+ margin-right: 22px;
738
+ }
739
+ .ui-spinner-button {
740
+ width: 16px;
741
+ height: 50%;
742
+ font-size: .5em;
743
+ padding: 0;
744
+ margin: 0;
745
+ text-align: center;
746
+ position: absolute;
747
+ cursor: default;
748
+ display: block;
749
+ overflow: hidden;
750
+ right: 0;
751
+ }
752
+ /* more specificity required here to override default borders */
753
+ .ui-spinner a.ui-spinner-button {
754
+ border-top: none;
755
+ border-bottom: none;
756
+ border-right: none;
757
+ }
758
+ /* vertically center icon */
759
+ .ui-spinner .ui-icon {
760
+ position: absolute;
761
+ margin-top: -8px;
762
+ top: 50%;
763
+ left: 0;
764
+ }
765
+ .ui-spinner-up {
766
+ top: 0;
767
+ }
768
+ .ui-spinner-down {
769
+ bottom: 0;
770
+ }
771
+
772
+ /* TR overrides */
773
+ .ui-spinner .ui-icon-triangle-1-s {
774
+ /* need to fix icons sprite */
775
+ background-position: -65px -16px;
776
+ }
777
+ .ui-tabs {
778
+ position: relative;/* position: relative prevents IE scroll bug (element with position: relative inside container with overflow: auto appear as "fixed") */
779
+ padding: .2em;
780
+ }
781
+ .ui-tabs .ui-tabs-nav {
782
+ margin: 0;
783
+ padding: .2em .2em 0;
784
+ }
785
+ .ui-tabs .ui-tabs-nav li {
786
+ list-style: none;
787
+ float: left;
788
+ position: relative;
789
+ top: 0;
790
+ margin: 1px .2em 0 0;
791
+ border-bottom-width: 0;
792
+ padding: 0;
793
+ white-space: nowrap;
794
+ }
795
+ .ui-tabs .ui-tabs-nav .ui-tabs-anchor {
796
+ float: left;
797
+ padding: .5em 1em;
798
+ text-decoration: none;
799
+ }
800
+ .ui-tabs .ui-tabs-nav li.ui-tabs-active {
801
+ margin-bottom: -1px;
802
+ padding-bottom: 1px;
803
+ }
804
+ .ui-tabs .ui-tabs-nav li.ui-tabs-active .ui-tabs-anchor,
805
+ .ui-tabs .ui-tabs-nav li.ui-state-disabled .ui-tabs-anchor,
806
+ .ui-tabs .ui-tabs-nav li.ui-tabs-loading .ui-tabs-anchor {
807
+ cursor: text;
808
+ }
809
+ .ui-tabs-collapsible .ui-tabs-nav li.ui-tabs-active .ui-tabs-anchor {
810
+ cursor: pointer;
811
+ }
812
+ .ui-tabs .ui-tabs-panel {
813
+ display: block;
814
+ border-width: 0;
815
+ padding: 1em 1.4em;
816
+ background: none;
817
+ }
818
+ .ui-tooltip {
819
+ padding: 8px;
820
+ position: absolute;
821
+ z-index: 9999;
822
+ max-width: 300px;
823
+ -webkit-box-shadow: 0 0 5px #aaa;
824
+ box-shadow: 0 0 5px #aaa;
825
+ }
826
+ body .ui-tooltip {
827
+ border-width: 2px;
828
+ }
829
+
830
+ /* Component containers
831
+ ----------------------------------*/
832
+ .ui-widget {
833
+ font-family: Trebuchet MS,Tahoma,Verdana,Arial,sans-serif;
834
+ font-size: 1.1em;
835
+ }
836
+ .ui-widget .ui-widget {
837
+ font-size: 1em;
838
+ }
839
+ .ui-widget input,
840
+ .ui-widget select,
841
+ .ui-widget textarea,
842
+ .ui-widget button {
843
+ font-family: Trebuchet MS,Tahoma,Verdana,Arial,sans-serif;
844
+ font-size: 1em;
845
+ }
846
+ .ui-widget-content {
847
+ border: 1px solid #dddddd;
848
+ background: #eeeeee url("images/ui-bg_highlight-soft_100_eeeeee_1x100.png") 50% top repeat-x;
849
+ color: #333333;
850
+ }
851
+ .ui-widget-content a {
852
+ color: #333333;
853
+ }
854
+ .ui-widget-header {
855
+ border: 1px solid #e78f08;
856
+ background: #f6a828 url("images/ui-bg_gloss-wave_35_f6a828_500x100.png") 50% 50% repeat-x;
857
+ color: #ffffff;
858
+ font-weight: bold;
859
+ }
860
+ .ui-widget-header a {
861
+ color: #ffffff;
862
+ }
863
+
864
+ /* Interaction states
865
+ ----------------------------------*/
866
+ .ui-state-default,
867
+ .ui-widget-content .ui-state-default,
868
+ .ui-widget-header .ui-state-default {
869
+ border: 1px solid #cccccc;
870
+ background: #f6f6f6 url("images/ui-bg_glass_100_f6f6f6_1x400.png") 50% 50% repeat-x;
871
+ font-weight: bold;
872
+ color: #1c94c4;
873
+ }
874
+ .ui-state-default a,
875
+ .ui-state-default a:link,
876
+ .ui-state-default a:visited {
877
+ color: #1c94c4;
878
+ text-decoration: none;
879
+ }
880
+ .ui-state-hover,
881
+ .ui-widget-content .ui-state-hover,
882
+ .ui-widget-header .ui-state-hover,
883
+ .ui-state-focus,
884
+ .ui-widget-content .ui-state-focus,
885
+ .ui-widget-header .ui-state-focus {
886
+ border: 1px solid #fbcb09;
887
+ background: #fdf5ce url("images/ui-bg_glass_100_fdf5ce_1x400.png") 50% 50% repeat-x;
888
+ font-weight: bold;
889
+ color: #c77405;
890
+ }
891
+ .ui-state-hover a,
892
+ .ui-state-hover a:hover,
893
+ .ui-state-hover a:link,
894
+ .ui-state-hover a:visited,
895
+ .ui-state-focus a,
896
+ .ui-state-focus a:hover,
897
+ .ui-state-focus a:link,
898
+ .ui-state-focus a:visited {
899
+ color: #c77405;
900
+ text-decoration: none;
901
+ }
902
+ .ui-state-active,
903
+ .ui-widget-content .ui-state-active,
904
+ .ui-widget-header .ui-state-active {
905
+ border: 1px solid #fbd850;
906
+ background: #ffffff url("images/ui-bg_glass_65_ffffff_1x400.png") 50% 50% repeat-x;
907
+ font-weight: bold;
908
+ color: #eb8f00;
909
+ }
910
+ .ui-state-active a,
911
+ .ui-state-active a:link,
912
+ .ui-state-active a:visited {
913
+ color: #eb8f00;
914
+ text-decoration: none;
915
+ }
916
+
917
+ /* Interaction Cues
918
+ ----------------------------------*/
919
+ .ui-state-highlight,
920
+ .ui-widget-content .ui-state-highlight,
921
+ .ui-widget-header .ui-state-highlight {
922
+ border: 1px solid #fed22f;
923
+ background: #ffe45c url("images/ui-bg_highlight-soft_75_ffe45c_1x100.png") 50% top repeat-x;
924
+ color: #363636;
925
+ }
926
+ .ui-state-highlight a,
927
+ .ui-widget-content .ui-state-highlight a,
928
+ .ui-widget-header .ui-state-highlight a {
929
+ color: #363636;
930
+ }
931
+ .ui-state-error,
932
+ .ui-widget-content .ui-state-error,
933
+ .ui-widget-header .ui-state-error {
934
+ border: 1px solid #cd0a0a;
935
+ background: #b81900 url("images/ui-bg_diagonals-thick_18_b81900_40x40.png") 50% 50% repeat;
936
+ color: #ffffff;
937
+ }
938
+ .ui-state-error a,
939
+ .ui-widget-content .ui-state-error a,
940
+ .ui-widget-header .ui-state-error a {
941
+ color: #ffffff;
942
+ }
943
+ .ui-state-error-text,
944
+ .ui-widget-content .ui-state-error-text,
945
+ .ui-widget-header .ui-state-error-text {
946
+ color: #ffffff;
947
+ }
948
+ .ui-priority-primary,
949
+ .ui-widget-content .ui-priority-primary,
950
+ .ui-widget-header .ui-priority-primary {
951
+ font-weight: bold;
952
+ }
953
+ .ui-priority-secondary,
954
+ .ui-widget-content .ui-priority-secondary,
955
+ .ui-widget-header .ui-priority-secondary {
956
+ opacity: .7;
957
+ filter:Alpha(Opacity=70); /* support: IE8 */
958
+ font-weight: normal;
959
+ }
960
+ .ui-state-disabled,
961
+ .ui-widget-content .ui-state-disabled,
962
+ .ui-widget-header .ui-state-disabled {
963
+ opacity: .35;
964
+ filter:Alpha(Opacity=35); /* support: IE8 */
965
+ background-image: none;
966
+ }
967
+ .ui-state-disabled .ui-icon {
968
+ filter:Alpha(Opacity=35); /* support: IE8 - See #6059 */
969
+ }
970
+
971
+ /* Icons
972
+ ----------------------------------*/
973
+
974
+ /* states and images */
975
+ .ui-icon {
976
+ width: 16px;
977
+ height: 16px;
978
+ }
979
+ .ui-icon,
980
+ .ui-widget-content .ui-icon {
981
+ background-image: url("images/ui-icons_222222_256x240.png");
982
+ }
983
+ .ui-widget-header .ui-icon {
984
+ background-image: url("images/ui-icons_ffffff_256x240.png");
985
+ }
986
+ .ui-state-default .ui-icon {
987
+ background-image: url("images/ui-icons_ef8c08_256x240.png");
988
+ }
989
+ .ui-state-hover .ui-icon,
990
+ .ui-state-focus .ui-icon {
991
+ background-image: url("images/ui-icons_ef8c08_256x240.png");
992
+ }
993
+ .ui-state-active .ui-icon {
994
+ background-image: url("images/ui-icons_ef8c08_256x240.png");
995
+ }
996
+ .ui-state-highlight .ui-icon {
997
+ background-image: url("images/ui-icons_228ef1_256x240.png");
998
+ }
999
+ .ui-state-error .ui-icon,
1000
+ .ui-state-error-text .ui-icon {
1001
+ background-image: url("images/ui-icons_ffd27a_256x240.png");
1002
+ }
1003
+
1004
+ /* positioning */
1005
+ .ui-icon-blank { background-position: 16px 16px; }
1006
+ .ui-icon-carat-1-n { background-position: 0 0; }
1007
+ .ui-icon-carat-1-ne { background-position: -16px 0; }
1008
+ .ui-icon-carat-1-e { background-position: -32px 0; }
1009
+ .ui-icon-carat-1-se { background-position: -48px 0; }
1010
+ .ui-icon-carat-1-s { background-position: -64px 0; }
1011
+ .ui-icon-carat-1-sw { background-position: -80px 0; }
1012
+ .ui-icon-carat-1-w { background-position: -96px 0; }
1013
+ .ui-icon-carat-1-nw { background-position: -112px 0; }
1014
+ .ui-icon-carat-2-n-s { background-position: -128px 0; }
1015
+ .ui-icon-carat-2-e-w { background-position: -144px 0; }
1016
+ .ui-icon-triangle-1-n { background-position: 0 -16px; }
1017
+ .ui-icon-triangle-1-ne { background-position: -16px -16px; }
1018
+ .ui-icon-triangle-1-e { background-position: -32px -16px; }
1019
+ .ui-icon-triangle-1-se { background-position: -48px -16px; }
1020
+ .ui-icon-triangle-1-s { background-position: -64px -16px; }
1021
+ .ui-icon-triangle-1-sw { background-position: -80px -16px; }
1022
+ .ui-icon-triangle-1-w { background-position: -96px -16px; }
1023
+ .ui-icon-triangle-1-nw { background-position: -112px -16px; }
1024
+ .ui-icon-triangle-2-n-s { background-position: -128px -16px; }
1025
+ .ui-icon-triangle-2-e-w { background-position: -144px -16px; }
1026
+ .ui-icon-arrow-1-n { background-position: 0 -32px; }
1027
+ .ui-icon-arrow-1-ne { background-position: -16px -32px; }
1028
+ .ui-icon-arrow-1-e { background-position: -32px -32px; }
1029
+ .ui-icon-arrow-1-se { background-position: -48px -32px; }
1030
+ .ui-icon-arrow-1-s { background-position: -64px -32px; }
1031
+ .ui-icon-arrow-1-sw { background-position: -80px -32px; }
1032
+ .ui-icon-arrow-1-w { background-position: -96px -32px; }
1033
+ .ui-icon-arrow-1-nw { background-position: -112px -32px; }
1034
+ .ui-icon-arrow-2-n-s { background-position: -128px -32px; }
1035
+ .ui-icon-arrow-2-ne-sw { background-position: -144px -32px; }
1036
+ .ui-icon-arrow-2-e-w { background-position: -160px -32px; }
1037
+ .ui-icon-arrow-2-se-nw { background-position: -176px -32px; }
1038
+ .ui-icon-arrowstop-1-n { background-position: -192px -32px; }
1039
+ .ui-icon-arrowstop-1-e { background-position: -208px -32px; }
1040
+ .ui-icon-arrowstop-1-s { background-position: -224px -32px; }
1041
+ .ui-icon-arrowstop-1-w { background-position: -240px -32px; }
1042
+ .ui-icon-arrowthick-1-n { background-position: 0 -48px; }
1043
+ .ui-icon-arrowthick-1-ne { background-position: -16px -48px; }
1044
+ .ui-icon-arrowthick-1-e { background-position: -32px -48px; }
1045
+ .ui-icon-arrowthick-1-se { background-position: -48px -48px; }
1046
+ .ui-icon-arrowthick-1-s { background-position: -64px -48px; }
1047
+ .ui-icon-arrowthick-1-sw { background-position: -80px -48px; }
1048
+ .ui-icon-arrowthick-1-w { background-position: -96px -48px; }
1049
+ .ui-icon-arrowthick-1-nw { background-position: -112px -48px; }
1050
+ .ui-icon-arrowthick-2-n-s { background-position: -128px -48px; }
1051
+ .ui-icon-arrowthick-2-ne-sw { background-position: -144px -48px; }
1052
+ .ui-icon-arrowthick-2-e-w { background-position: -160px -48px; }
1053
+ .ui-icon-arrowthick-2-se-nw { background-position: -176px -48px; }
1054
+ .ui-icon-arrowthickstop-1-n { background-position: -192px -48px; }
1055
+ .ui-icon-arrowthickstop-1-e { background-position: -208px -48px; }
1056
+ .ui-icon-arrowthickstop-1-s { background-position: -224px -48px; }
1057
+ .ui-icon-arrowthickstop-1-w { background-position: -240px -48px; }
1058
+ .ui-icon-arrowreturnthick-1-w { background-position: 0 -64px; }
1059
+ .ui-icon-arrowreturnthick-1-n { background-position: -16px -64px; }
1060
+ .ui-icon-arrowreturnthick-1-e { background-position: -32px -64px; }
1061
+ .ui-icon-arrowreturnthick-1-s { background-position: -48px -64px; }
1062
+ .ui-icon-arrowreturn-1-w { background-position: -64px -64px; }
1063
+ .ui-icon-arrowreturn-1-n { background-position: -80px -64px; }
1064
+ .ui-icon-arrowreturn-1-e { background-position: -96px -64px; }
1065
+ .ui-icon-arrowreturn-1-s { background-position: -112px -64px; }
1066
+ .ui-icon-arrowrefresh-1-w { background-position: -128px -64px; }
1067
+ .ui-icon-arrowrefresh-1-n { background-position: -144px -64px; }
1068
+ .ui-icon-arrowrefresh-1-e { background-position: -160px -64px; }
1069
+ .ui-icon-arrowrefresh-1-s { background-position: -176px -64px; }
1070
+ .ui-icon-arrow-4 { background-position: 0 -80px; }
1071
+ .ui-icon-arrow-4-diag { background-position: -16px -80px; }
1072
+ .ui-icon-extlink { background-position: -32px -80px; }
1073
+ .ui-icon-newwin { background-position: -48px -80px; }
1074
+ .ui-icon-refresh { background-position: -64px -80px; }
1075
+ .ui-icon-shuffle { background-position: -80px -80px; }
1076
+ .ui-icon-transfer-e-w { background-position: -96px -80px; }
1077
+ .ui-icon-transferthick-e-w { background-position: -112px -80px; }
1078
+ .ui-icon-folder-collapsed { background-position: 0 -96px; }
1079
+ .ui-icon-folder-open { background-position: -16px -96px; }
1080
+ .ui-icon-document { background-position: -32px -96px; }
1081
+ .ui-icon-document-b { background-position: -48px -96px; }
1082
+ .ui-icon-note { background-position: -64px -96px; }
1083
+ .ui-icon-mail-closed { background-position: -80px -96px; }
1084
+ .ui-icon-mail-open { background-position: -96px -96px; }
1085
+ .ui-icon-suitcase { background-position: -112px -96px; }
1086
+ .ui-icon-comment { background-position: -128px -96px; }
1087
+ .ui-icon-person { background-position: -144px -96px; }
1088
+ .ui-icon-print { background-position: -160px -96px; }
1089
+ .ui-icon-trash { background-position: -176px -96px; }
1090
+ .ui-icon-locked { background-position: -192px -96px; }
1091
+ .ui-icon-unlocked { background-position: -208px -96px; }
1092
+ .ui-icon-bookmark { background-position: -224px -96px; }
1093
+ .ui-icon-tag { background-position: -240px -96px; }
1094
+ .ui-icon-home { background-position: 0 -112px; }
1095
+ .ui-icon-flag { background-position: -16px -112px; }
1096
+ .ui-icon-calendar { background-position: -32px -112px; }
1097
+ .ui-icon-cart { background-position: -48px -112px; }
1098
+ .ui-icon-pencil { background-position: -64px -112px; }
1099
+ .ui-icon-clock { background-position: -80px -112px; }
1100
+ .ui-icon-disk { background-position: -96px -112px; }
1101
+ .ui-icon-calculator { background-position: -112px -112px; }
1102
+ .ui-icon-zoomin { background-position: -128px -112px; }
1103
+ .ui-icon-zoomout { background-position: -144px -112px; }
1104
+ .ui-icon-search { background-position: -160px -112px; }
1105
+ .ui-icon-wrench { background-position: -176px -112px; }
1106
+ .ui-icon-gear { background-position: -192px -112px; }
1107
+ .ui-icon-heart { background-position: -208px -112px; }
1108
+ .ui-icon-star { background-position: -224px -112px; }
1109
+ .ui-icon-link { background-position: -240px -112px; }
1110
+ .ui-icon-cancel { background-position: 0 -128px; }
1111
+ .ui-icon-plus { background-position: -16px -128px; }
1112
+ .ui-icon-plusthick { background-position: -32px -128px; }
1113
+ .ui-icon-minus { background-position: -48px -128px; }
1114
+ .ui-icon-minusthick { background-position: -64px -128px; }
1115
+ .ui-icon-close { background-position: -80px -128px; }
1116
+ .ui-icon-closethick { background-position: -96px -128px; }
1117
+ .ui-icon-key { background-position: -112px -128px; }
1118
+ .ui-icon-lightbulb { background-position: -128px -128px; }
1119
+ .ui-icon-scissors { background-position: -144px -128px; }
1120
+ .ui-icon-clipboard { background-position: -160px -128px; }
1121
+ .ui-icon-copy { background-position: -176px -128px; }
1122
+ .ui-icon-contact { background-position: -192px -128px; }
1123
+ .ui-icon-image { background-position: -208px -128px; }
1124
+ .ui-icon-video { background-position: -224px -128px; }
1125
+ .ui-icon-script { background-position: -240px -128px; }
1126
+ .ui-icon-alert { background-position: 0 -144px; }
1127
+ .ui-icon-info { background-position: -16px -144px; }
1128
+ .ui-icon-notice { background-position: -32px -144px; }
1129
+ .ui-icon-help { background-position: -48px -144px; }
1130
+ .ui-icon-check { background-position: -64px -144px; }
1131
+ .ui-icon-bullet { background-position: -80px -144px; }
1132
+ .ui-icon-radio-on { background-position: -96px -144px; }
1133
+ .ui-icon-radio-off { background-position: -112px -144px; }
1134
+ .ui-icon-pin-w { background-position: -128px -144px; }
1135
+ .ui-icon-pin-s { background-position: -144px -144px; }
1136
+ .ui-icon-play { background-position: 0 -160px; }
1137
+ .ui-icon-pause { background-position: -16px -160px; }
1138
+ .ui-icon-seek-next { background-position: -32px -160px; }
1139
+ .ui-icon-seek-prev { background-position: -48px -160px; }
1140
+ .ui-icon-seek-end { background-position: -64px -160px; }
1141
+ .ui-icon-seek-start { background-position: -80px -160px; }
1142
+ /* ui-icon-seek-first is deprecated, use ui-icon-seek-start instead */
1143
+ .ui-icon-seek-first { background-position: -80px -160px; }
1144
+ .ui-icon-stop { background-position: -96px -160px; }
1145
+ .ui-icon-eject { background-position: -112px -160px; }
1146
+ .ui-icon-volume-off { background-position: -128px -160px; }
1147
+ .ui-icon-volume-on { background-position: -144px -160px; }
1148
+ .ui-icon-power { background-position: 0 -176px; }
1149
+ .ui-icon-signal-diag { background-position: -16px -176px; }
1150
+ .ui-icon-signal { background-position: -32px -176px; }
1151
+ .ui-icon-battery-0 { background-position: -48px -176px; }
1152
+ .ui-icon-battery-1 { background-position: -64px -176px; }
1153
+ .ui-icon-battery-2 { background-position: -80px -176px; }
1154
+ .ui-icon-battery-3 { background-position: -96px -176px; }
1155
+ .ui-icon-circle-plus { background-position: 0 -192px; }
1156
+ .ui-icon-circle-minus { background-position: -16px -192px; }
1157
+ .ui-icon-circle-close { background-position: -32px -192px; }
1158
+ .ui-icon-circle-triangle-e { background-position: -48px -192px; }
1159
+ .ui-icon-circle-triangle-s { background-position: -64px -192px; }
1160
+ .ui-icon-circle-triangle-w { background-position: -80px -192px; }
1161
+ .ui-icon-circle-triangle-n { background-position: -96px -192px; }
1162
+ .ui-icon-circle-arrow-e { background-position: -112px -192px; }
1163
+ .ui-icon-circle-arrow-s { background-position: -128px -192px; }
1164
+ .ui-icon-circle-arrow-w { background-position: -144px -192px; }
1165
+ .ui-icon-circle-arrow-n { background-position: -160px -192px; }
1166
+ .ui-icon-circle-zoomin { background-position: -176px -192px; }
1167
+ .ui-icon-circle-zoomout { background-position: -192px -192px; }
1168
+ .ui-icon-circle-check { background-position: -208px -192px; }
1169
+ .ui-icon-circlesmall-plus { background-position: 0 -208px; }
1170
+ .ui-icon-circlesmall-minus { background-position: -16px -208px; }
1171
+ .ui-icon-circlesmall-close { background-position: -32px -208px; }
1172
+ .ui-icon-squaresmall-plus { background-position: -48px -208px; }
1173
+ .ui-icon-squaresmall-minus { background-position: -64px -208px; }
1174
+ .ui-icon-squaresmall-close { background-position: -80px -208px; }
1175
+ .ui-icon-grip-dotted-vertical { background-position: 0 -224px; }
1176
+ .ui-icon-grip-dotted-horizontal { background-position: -16px -224px; }
1177
+ .ui-icon-grip-solid-vertical { background-position: -32px -224px; }
1178
+ .ui-icon-grip-solid-horizontal { background-position: -48px -224px; }
1179
+ .ui-icon-gripsmall-diagonal-se { background-position: -64px -224px; }
1180
+ .ui-icon-grip-diagonal-se { background-position: -80px -224px; }
1181
+
1182
+
1183
+ /* Misc visuals
1184
+ ----------------------------------*/
1185
+
1186
+ /* Corner radius */
1187
+ .ui-corner-all,
1188
+ .ui-corner-top,
1189
+ .ui-corner-left,
1190
+ .ui-corner-tl {
1191
+ border-top-left-radius: 4px;
1192
+ }
1193
+ .ui-corner-all,
1194
+ .ui-corner-top,
1195
+ .ui-corner-right,
1196
+ .ui-corner-tr {
1197
+ border-top-right-radius: 4px;
1198
+ }
1199
+ .ui-corner-all,
1200
+ .ui-corner-bottom,
1201
+ .ui-corner-left,
1202
+ .ui-corner-bl {
1203
+ border-bottom-left-radius: 4px;
1204
+ }
1205
+ .ui-corner-all,
1206
+ .ui-corner-bottom,
1207
+ .ui-corner-right,
1208
+ .ui-corner-br {
1209
+ border-bottom-right-radius: 4px;
1210
+ }
1211
+
1212
+ /* Overlays */
1213
+ .ui-widget-overlay {
1214
+ background: #666666 url("images/ui-bg_diagonals-thick_20_666666_40x40.png") 50% 50% repeat;
1215
+ opacity: .5;
1216
+ filter: Alpha(Opacity=50); /* support: IE8 */
1217
+ }
1218
+ .ui-widget-shadow {
1219
+ margin: -5px 0 0 -5px;
1220
+ padding: 5px;
1221
+ background: #000000;
1222
+ opacity: .2;
1223
+ filter: Alpha(Opacity=20); /* support: IE8 */
1224
+ border-radius: 5px;
1225
+ }
includes/updraft-admin-ui.js CHANGED
@@ -722,6 +722,8 @@ function updraft_restorer_checkstage2(doalert) {
722
  timestamp: jQuery('#updraft_restore_timestamp').val(),
723
  restoreopts: jQuery('#updraft_restore_form').serialize()
724
  }, function(data) {
 
 
725
  try {
726
  var resp = jQuery.parseJSON(data);
727
  if (null == resp) {
@@ -739,11 +741,31 @@ function updraft_restorer_checkstage2(doalert) {
739
  }
740
  if (resp.hasOwnProperty('i')) {
741
  // Store the information passed back from the backup scan
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
742
  jQuery('#updraft_restorer_backup_info').val(resp.i);
743
  } else {
744
  jQuery('#updraft_restorer_backup_info').val();
745
  }
746
  jQuery('#updraft-restore-modal-stage2a').html(report);
 
 
 
747
  } catch(err) {
748
  console.log(data);
749
  console.log(err);
@@ -877,6 +899,15 @@ function updraft_backupnow_go(backupnow_nodb, backupnow_nofiles, backupnow_noclo
877
  }
878
 
879
  jQuery(document).ready(function($){
 
 
 
 
 
 
 
 
 
880
 
881
  jQuery('#updraft-navtab-backups-content').on('click', '#updraft_existing_backups .updraft_existing_backups_row', function(e) {
882
  if (! e.ctrlKey && ! e.metaKey) return;
@@ -1086,7 +1117,7 @@ jQuery(document).ready(function($){
1086
 
1087
  var updraft_message_modal_buttons = {};
1088
  updraft_message_modal_buttons[updraftlion.close] = function() { jQuery(this).dialog("close"); };
1089
- jQuery( "#updraft-message-modal" ).dialog({
1090
  autoOpen: false, height: 350, width: 520, modal: true,
1091
  buttons: updraft_message_modal_buttons
1092
  });
@@ -1124,7 +1155,7 @@ jQuery(document).ready(function($){
1124
  });
1125
  };
1126
  updraft_delete_modal_buttons[updraftlion.cancel] = function() { jQuery(this).dialog("close"); };
1127
- jQuery( "#updraft-delete-modal" ).dialog({
1128
  autoOpen: false, height: 262, width: 430, modal: true,
1129
  buttons: updraft_delete_modal_buttons
1130
  });
@@ -1221,6 +1252,27 @@ jQuery(document).ready(function($){
1221
  } else if (updraft_restore_stage == 2) {
1222
  updraft_restorer_checkstage2(1);
1223
  } else if (updraft_restore_stage == 3) {
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1224
  jQuery('#updraft-restore-modal-stage2a').html(updraftlion.restoreproceeding);
1225
  jQuery('#updraft_restore_form').submit();
1226
  }
@@ -1231,16 +1283,16 @@ jQuery(document).ready(function($){
1231
 
1232
  updraft_restore_modal_buttons[updraftlion.cancel] = function() { jQuery(this).dialog("close"); };
1233
 
1234
- jQuery( "#updraft-restore-modal" ).dialog({
1235
  autoOpen: false, height: 505, width: 590, modal: true,
1236
  buttons: updraft_restore_modal_buttons
1237
  });
1238
 
1239
- jQuery("#updraft-iframe-modal" ).dialog({
1240
  autoOpen: false, height: 500, width: 780, modal: true
1241
  });
1242
 
1243
- jQuery("#updraft-backupnow-inpage-modal" ).dialog({
1244
  autoOpen: false, height: 345, width: 580, modal: true
1245
  });
1246
 
@@ -1283,7 +1335,7 @@ jQuery(document).ready(function($){
1283
  };
1284
  backupnow_modal_buttons[updraftlion.cancel] = function() { jQuery(this).dialog("close"); };
1285
 
1286
- jQuery("#updraft-backupnow-modal" ).dialog({
1287
  autoOpen: false, height: 472, width: 610, modal: true,
1288
  buttons: backupnow_modal_buttons
1289
  });
@@ -1292,7 +1344,7 @@ jQuery(document).ready(function($){
1292
  autoOpen: false, height: updraftlion.migratemodalheight, width: updraftlion.migratemodalwidth, modal: true,
1293
  });
1294
 
1295
- jQuery( "#updraft-poplog" ).dialog({
1296
  autoOpen: false, height: 600, width: '75%', modal: true,
1297
  });
1298
 
@@ -1675,7 +1727,7 @@ jQuery(document).ready(function($){
1675
  } else if (response.response.substring(0,3) == 'OK:') {
1676
  bkey = response.response.substring(3);
1677
  $('#' + file.id + " .fileprogress").hide();
1678
- $('#' + file.id).append(updraftlion.uploaded+' <a href="?page=updraftplus&action=downloadfile&updraftplus_file='+bkey+'&decrypt_key='+$('#updraftplus_db_decrypt').val()+'">'+updraftlion.followlink+'</a> '+updraftlion.thiskey+' '+$('#updraftplus_db_decrypt').val().replace(/&/g, "&amp;").replace(/</g, "&lt;").replace(/>/g, "&gt;"));
1679
  } else {
1680
  alert(updraftlion.unknownresp+' '+response.response);
1681
  }
722
  timestamp: jQuery('#updraft_restore_timestamp').val(),
723
  restoreopts: jQuery('#updraft_restore_form').serialize()
724
  }, function(data) {
725
+ var info = null;
726
+ jQuery('#updraft_restorer_restore_options').val('');
727
  try {
728
  var resp = jQuery.parseJSON(data);
729
  if (null == resp) {
741
  }
742
  if (resp.hasOwnProperty('i')) {
743
  // Store the information passed back from the backup scan
744
+ try {
745
+ info = jQuery.parseJSON(resp.i);
746
+ // if (info.hasOwnProperty('multisite') && info.multisite && info.hasOwnProperty('same_url') && info.same_url) {
747
+ if (info.hasOwnProperty('addui')) {
748
+ console.log("Further UI options are being displayed");
749
+ var addui = info.addui;
750
+ report += '<div id="updraft_restoreoptions_ui" style="clear:left; padding-top:10px;">'+addui+'</div>';
751
+ if (typeof JSON == 'object' && typeof JSON.stringify == 'function') {
752
+ // If possible, remove from the stored info, to prevent passing back potentially large amounts of unwanted data
753
+ delete info.addui;
754
+ resp.i = JSON.stringify(info);
755
+ }
756
+ }
757
+ } catch(err) {
758
+ console.log(err);
759
+ console.log(resp);
760
+ }
761
  jQuery('#updraft_restorer_backup_info').val(resp.i);
762
  } else {
763
  jQuery('#updraft_restorer_backup_info').val();
764
  }
765
  jQuery('#updraft-restore-modal-stage2a').html(report);
766
+ if (jQuery('#updraft-restore-modal-stage2a .updraft_select2').length > 0) {
767
+ jQuery('#updraft-restore-modal-stage2a .updraft_select2').select2();
768
+ }
769
  } catch(err) {
770
  console.log(data);
771
  console.log(err);
899
  }
900
 
901
  jQuery(document).ready(function($){
902
+
903
+ // https://github.com/select2/select2/issues/1246#issuecomment-71710835
904
+ if (jQuery.ui && jQuery.ui.dialog && jQuery.ui.dialog.prototype._allowInteraction) {
905
+ var ui_dialog_interaction = jQuery.ui.dialog.prototype._allowInteraction;
906
+ jQuery.ui.dialog.prototype._allowInteraction = function(e) {
907
+ if ($(e.target).closest('.select2-dropdown').length) return true;
908
+ return ui_dialog_interaction.apply(this, arguments);
909
+ };
910
+ }
911
 
912
  jQuery('#updraft-navtab-backups-content').on('click', '#updraft_existing_backups .updraft_existing_backups_row', function(e) {
913
  if (! e.ctrlKey && ! e.metaKey) return;
1117
 
1118
  var updraft_message_modal_buttons = {};
1119
  updraft_message_modal_buttons[updraftlion.close] = function() { jQuery(this).dialog("close"); };
1120
+ jQuery( "#updraft-message-modal").dialog({
1121
  autoOpen: false, height: 350, width: 520, modal: true,
1122
  buttons: updraft_message_modal_buttons
1123
  });
1155
  });
1156
  };
1157
  updraft_delete_modal_buttons[updraftlion.cancel] = function() { jQuery(this).dialog("close"); };
1158
+ jQuery( "#updraft-delete-modal").dialog({
1159
  autoOpen: false, height: 262, width: 430, modal: true,
1160
  buttons: updraft_delete_modal_buttons
1161
  });
1252
  } else if (updraft_restore_stage == 2) {
1253
  updraft_restorer_checkstage2(1);
1254
  } else if (updraft_restore_stage == 3) {
1255
+ var continue_restore = 1;
1256
+ jQuery('#updraft_restoreoptions_ui input.required').each(function(index) {
1257
+ if (continue_restore == 0) return;
1258
+ var sitename = jQuery(this).val();
1259
+ if (sitename == '') {
1260
+ alert(updraftlion.pleasefillinrequired);
1261
+ continue_restore = 0;
1262
+ } else if (jQuery(this).attr('pattern') != '') {
1263
+ var pattern = jQuery(this).attr('pattern');
1264
+ var re = new RegExp(pattern, "g");
1265
+ if (!re.test(sitename)) {
1266
+ alert(jQuery(this).data('invalidpattern'));
1267
+ continue_restore = 0;
1268
+ }
1269
+ }
1270
+ });
1271
+ if (!continue_restore) return;
1272
+ var restore_options = jQuery('#updraft_restoreoptions_ui select, #updraft_restoreoptions_ui input').serialize();
1273
+ console.log("Restore options: "+restore_options);
1274
+ jQuery('#updraft_restorer_restore_options').val(restore_options);
1275
+ // This must be done last, as it wipes out the section with #updraft_restoreoptions_ui
1276
  jQuery('#updraft-restore-modal-stage2a').html(updraftlion.restoreproceeding);
1277
  jQuery('#updraft_restore_form').submit();
1278
  }
1283
 
1284
  updraft_restore_modal_buttons[updraftlion.cancel] = function() { jQuery(this).dialog("close"); };
1285
 
1286
+ jQuery( "#updraft-restore-modal").dialog({
1287
  autoOpen: false, height: 505, width: 590, modal: true,
1288
  buttons: updraft_restore_modal_buttons
1289
  });
1290
 
1291
+ jQuery("#updraft-iframe-modal").dialog({
1292
  autoOpen: false, height: 500, width: 780, modal: true
1293
  });
1294
 
1295
+ jQuery("#updraft-backupnow-inpage-modal").dialog({
1296
  autoOpen: false, height: 345, width: 580, modal: true
1297
  });
1298
 
1335
  };
1336
  backupnow_modal_buttons[updraftlion.cancel] = function() { jQuery(this).dialog("close"); };
1337
 
1338
+ jQuery("#updraft-backupnow-modal").dialog({
1339
  autoOpen: false, height: 472, width: 610, modal: true,
1340
  buttons: backupnow_modal_buttons
1341
  });
1344
  autoOpen: false, height: updraftlion.migratemodalheight, width: updraftlion.migratemodalwidth, modal: true,
1345
  });
1346
 
1347
+ jQuery( "#updraft-poplog").dialog({
1348
  autoOpen: false, height: 600, width: '75%', modal: true,
1349
  });
1350
 
1727
  } else if (response.response.substring(0,3) == 'OK:') {
1728
  bkey = response.response.substring(3);
1729
  $('#' + file.id + " .fileprogress").hide();
1730
+ $('#' + file.id).append(updraftlion.uploaded+' <a href="?page=updraftplus&action=downloadfile&updraftplus_file='+bkey+'&decrypt_key='+encodeURIComponent($('#updraftplus_db_decrypt').val())+'">'+updraftlion.followlink+'</a> '+updraftlion.thiskey+' '+$('#updraftplus_db_decrypt').val().replace(/&/g, "&amp;").replace(/</g, "&lt;").replace(/>/g, "&gt;"));
1731
  } else {
1732
  alert(updraftlion.unknownresp+' '+response.response);
1733
  }
languages/updraftplus-ar.mo CHANGED
Binary file
languages/updraftplus-ar.po CHANGED
@@ -10,11 +10,115 @@ msgstr ""
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
- #: admin.php:2778
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
15
  msgstr ""
16
 
17
- #: admin.php:277 admin.php:2404
18
  msgid "Advanced Tools"
19
  msgstr ""
20
 
@@ -22,116 +126,116 @@ msgstr ""
22
  msgid "Extensions"
23
  msgstr ""
24
 
25
- #: admin.php:386
26
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
27
  msgstr ""
28
 
29
- #: admin.php:455
30
  msgctxt "(verb)"
31
  msgid "Download"
32
  msgstr ""
33
 
34
- #: admin.php:2201 admin.php:2210
35
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
36
  msgstr ""
37
 
38
- #: admin.php:2405
39
  msgid "Premium / Extensions"
40
  msgstr ""
41
 
42
- #: admin.php:2567
43
  msgid "Backup Contents And Schedule"
44
  msgstr ""
45
 
46
- #: admin.php:2755
47
  msgid "%s minutes, %s seconds"
48
  msgstr ""
49
 
50
- #: admin.php:2757
51
  msgid "Unfinished restoration"
52
  msgstr ""
53
 
54
- #: admin.php:2758
55
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
56
  msgstr ""
57
 
58
- #: admin.php:2763
59
  msgid "Continue restoration"
60
  msgstr ""
61
 
62
- #: admin.php:2774
63
  msgid "Include the database in the backup"
64
  msgstr ""
65
 
66
- #: admin.php:2776
67
  msgid "Include any files in the backup"
68
  msgstr ""
69
 
70
- #: admin.php:2789
71
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
72
  msgstr ""
73
 
74
- #: admin.php:2789
75
  msgid "settings"
76
  msgstr ""
77
 
78
- #: admin.php:2789
79
  msgid "Not got any remote storage?"
80
  msgstr ""
81
 
82
- #: admin.php:2789
83
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
84
  msgstr ""
85
 
86
- #: admin.php:2791
87
  msgid "Send this backup to remote storage"
88
  msgstr ""
89
 
90
- #: admin.php:3156
91
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
92
  msgstr ""
93
 
94
- #: admin.php:3156
95
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
96
  msgstr ""
97
 
98
- #: admin.php:3661
99
  msgid "Files backup schedule"
100
  msgstr ""
101
 
102
- #: admin.php:3694
103
  msgid "Incremental file backup schedule"
104
  msgstr ""
105
 
106
- #: admin.php:3704
107
  msgid "Database backup schedule"
108
  msgstr ""
109
 
110
- #: admin.php:3740
111
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
112
  msgstr ""
113
 
114
- #: admin.php:3798
115
  msgid "File Options"
116
  msgstr ""
117
 
118
- #: admin.php:4809
119
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
120
  msgstr ""
121
 
122
- #: addons/googlecloud.php:869
123
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
124
  msgstr ""
125
 
126
- #: addons/googlecloud.php:884 addons/googlecloud.php:899
127
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
128
  msgstr ""
129
 
130
- #: addons/googlecloud.php:884
131
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
132
  msgstr ""
133
 
134
- #: addons/googlecloud.php:889
135
  msgid "Bucket location"
136
  msgstr ""
137
 
@@ -155,11 +259,11 @@ msgstr ""
155
  msgid "Western Europe"
156
  msgstr ""
157
 
158
- #: addons/googlecloud.php:262
159
  msgid "You do not have access to this bucket"
160
  msgstr ""
161
 
162
- #: addons/googlecloud.php:825
163
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
164
  msgstr ""
165
 
@@ -252,171 +356,171 @@ msgstr ""
252
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
253
  msgstr ""
254
 
255
- #: class-updraftplus.php:2314
256
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
257
  msgstr ""
258
 
259
- #: addons/googlecloud.php:863
260
  msgid "Project ID"
261
  msgstr ""
262
 
263
- #: addons/googlecloud.php:738
264
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
265
  msgstr ""
266
 
267
- #: addons/googlecloud.php:837
268
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
269
  msgstr ""
270
 
271
- #: addons/googlecloud.php:864
272
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
273
  msgstr ""
274
 
275
- #: addons/googlecloud.php:864
276
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
277
  msgstr ""
278
 
279
- #: addons/googlecloud.php:864
280
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
281
  msgstr ""
282
 
283
- #: addons/googlecloud.php:868
284
  msgid "Bucket"
285
  msgstr ""
286
 
287
- #: addons/googlecloud.php:869
288
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
289
  msgstr ""
290
 
291
- #: addons/googlecloud.php:869
292
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
293
  msgstr ""
294
 
295
- #: addons/googlecloud.php:869
296
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
297
  msgstr ""
298
 
299
- #: addons/googlecloud.php:874
300
  msgid "Storage class"
301
  msgstr ""
302
 
303
- #: admin.php:3071
304
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
305
  msgstr ""
306
 
307
- #: admin.php:3087
308
  msgid "Not installed"
309
  msgstr ""
310
 
311
- #: admin.php:3087
312
  msgid "required for some remote storage providers"
313
  msgstr ""
314
 
315
- #: backup.php:1239
316
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
317
  msgstr ""
318
 
319
- #: backup.php:1337 backup.php:1339
320
  msgid "The database backup appears to have failed"
321
  msgstr ""
322
 
323
- #: backup.php:1337
324
  msgid "no options or sitemeta table was found"
325
  msgstr ""
326
 
327
- #: backup.php:1339
328
  msgid "the options table was not found"
329
  msgstr ""
330
 
331
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
332
- #: addons/googlecloud.php:282 addons/googlecloud.php:730
333
- #: addons/googlecloud.php:777
334
  msgid "%s Service Exception."
335
  msgstr ""
336
 
337
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
338
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/googlecloud.php:282
339
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:730
340
- #: addons/googlecloud.php:777 addons/googlecloud.php:831
341
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/googlecloud.php:856
342
- #: addons/googlecloud.php:869
343
  msgid "Google Cloud"
344
  msgstr ""
345
 
346
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:282
347
- #: addons/googlecloud.php:730 addons/googlecloud.php:777
348
  msgid "You do not have access to this bucket."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: addons/googlecloud.php:473
352
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: addons/googlecloud.php:603
356
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: admin.php:459
360
  msgid "day"
361
  msgstr ""
362
 
363
- #: admin.php:460
364
  msgid "in the month"
365
  msgstr ""
366
 
367
- #: admin.php:461
368
  msgid "day(s)"
369
  msgstr ""
370
 
371
- #: admin.php:462
372
  msgid "hour(s)"
373
  msgstr ""
374
 
375
- #: admin.php:463
376
  msgid "week(s)"
377
  msgstr ""
378
 
379
- #: admin.php:464
380
  msgid "For backups older than"
381
  msgstr ""
382
 
383
- #: admin.php:465
384
  msgid "Processing..."
385
  msgstr ""
386
 
387
- #: admin.php:1603
388
  msgid "Backup sets removed: %d"
389
  msgstr ""
390
 
391
- #: admin.php:2884
392
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
393
  msgstr ""
394
 
395
- #: admin.php:2920
396
  msgid "Actions upon selected backups"
397
  msgstr ""
398
 
399
- #: admin.php:2922
400
  msgid "Select all"
401
  msgstr ""
402
 
403
- #: admin.php:2923
404
  msgid "Deselect"
405
  msgstr ""
406
 
407
- #: admin.php:2940 admin.php:2943
408
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
409
  msgstr ""
410
 
411
- #: admin.php:3734
412
  msgid "or to configure more complex schedules"
413
  msgstr ""
414
 
415
- #: restorer.php:690
416
  msgid "Deferring..."
417
  msgstr ""
418
 
419
- #: updraftplus.php:144
420
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
421
  msgstr ""
422
 
@@ -428,47 +532,47 @@ msgstr ""
428
  msgid "Add an additional retention rule..."
429
  msgstr ""
430
 
431
- #: methods/updraftvault.php:524
432
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
433
  msgstr ""
434
 
435
- #: restorer.php:1867
436
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
437
  msgstr ""
438
 
439
- #: restorer.php:1867
440
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
441
  msgstr ""
442
 
443
- #: admin.php:2333
444
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
445
  msgstr ""
446
 
447
- #: admin.php:2646
448
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
449
  msgstr ""
450
 
451
- #: admin.php:2691
452
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
453
  msgstr ""
454
 
455
- #: class-updraftplus.php:3426
456
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
457
  msgstr ""
458
 
459
- #: class-updraftplus.php:3426
460
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
461
  msgstr ""
462
 
463
- #: methods/updraftvault.php:277
464
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
465
  msgstr ""
466
 
467
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
468
  msgid "Read the FAQs here."
469
  msgstr ""
470
 
471
- #: methods/updraftvault.php:270
472
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
473
  msgstr ""
474
 
@@ -480,39 +584,39 @@ msgstr ""
480
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
481
  msgstr ""
482
 
483
- #: methods/updraftvault.php:533
484
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
485
  msgstr ""
486
 
487
- #: admin.php:456
488
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
489
  msgstr ""
490
 
491
- #: admin.php:959
492
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
493
  msgstr ""
494
 
495
- #: admin.php:959
496
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
497
  msgstr ""
498
 
499
- #: methods/updraftvault.php:259
500
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
501
  msgstr ""
502
 
503
- #: admin.php:436
504
  msgid "Connecting..."
505
  msgstr ""
506
 
507
- #: admin.php:438
508
  msgid "Disconnecting..."
509
  msgstr ""
510
 
511
- #: admin.php:439
512
  msgid "Counting..."
513
  msgstr ""
514
 
515
- #: admin.php:440
516
  msgid "Update quota count"
517
  msgstr ""
518
 
@@ -520,114 +624,114 @@ msgstr ""
520
  msgid "Updraft Vault"
521
  msgstr ""
522
 
523
- #: methods/updraftvault.php:195
524
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
525
  msgstr ""
526
 
527
- #: methods/updraftvault.php:198
528
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
529
  msgstr ""
530
 
531
- #: methods/updraftvault.php:201
532
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
533
  msgstr ""
534
 
535
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
536
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
537
  msgstr ""
538
 
539
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
540
  msgid "Press a button to get started."
541
  msgstr ""
542
 
543
- #: methods/updraftvault.php:227
544
  msgid "First time user?"
545
  msgstr ""
546
 
547
- #: methods/updraftvault.php:228
548
  msgid "Show the options"
549
  msgstr ""
550
 
551
- #: methods/updraftvault.php:231
552
  msgid "Already purchased space?"
553
  msgstr ""
554
 
555
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
556
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
557
  msgstr ""
558
 
559
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
560
  msgid "Read more about it here."
561
  msgstr ""
562
 
563
- #: methods/updraftvault.php:245 methods/updraftvault.php:250
564
- #: methods/updraftvault.php:255
565
  msgid "%s per quarter"
566
  msgstr ""
567
 
568
- #: methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:251
569
- #: methods/updraftvault.php:256
570
  msgid "Buy It Now"
571
  msgstr ""
572
 
573
- #: methods/updraftvault.php:259
574
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
575
  msgstr ""
576
 
577
- #: methods/updraftvault.php:265 methods/updraftvault.php:280
578
  msgid "Back..."
579
  msgstr ""
580
 
581
- #: methods/updraftvault.php:272
582
  msgid "E-mail"
583
  msgstr ""
584
 
585
- #: methods/updraftvault.php:277
586
  msgid "Go here for help"
587
  msgstr ""
588
 
589
- #: methods/updraftvault.php:309
590
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
591
  msgstr ""
592
 
593
- #: methods/updraftvault.php:313
594
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
595
  msgstr ""
596
 
597
- #: methods/updraftvault.php:313
598
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
599
  msgstr ""
600
 
601
- #: methods/updraftvault.php:313
602
  msgid "Vault owner"
603
  msgstr ""
604
 
605
- #: methods/updraftvault.php:315
606
  msgid "Quota:"
607
  msgstr ""
608
 
609
- #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:322
610
  msgid "Disconnect"
611
  msgstr ""
612
 
613
- #: methods/updraftvault.php:330
614
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
615
  msgstr ""
616
 
617
- #: methods/updraftvault.php:330
618
  msgid "You can get more quota here"
619
  msgstr ""
620
 
621
- #: methods/updraftvault.php:335 methods/updraftvault.php:369
622
  msgid "Current use:"
623
  msgstr ""
624
 
625
- #: methods/updraftvault.php:338 methods/updraftvault.php:340
626
- #: methods/updraftvault.php:388
627
  msgid "Get more quota"
628
  msgstr ""
629
 
630
- #: methods/updraftvault.php:342 methods/updraftvault.php:388
631
  msgid "Refresh current status"
632
  msgstr ""
633
 
@@ -647,63 +751,63 @@ msgstr ""
647
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
648
  msgstr ""
649
 
650
- #: backup.php:2699
651
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
652
  msgstr ""
653
 
654
- #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:687 methods/s3.php:895
655
  msgid "Delete failed:"
656
  msgstr ""
657
 
658
- #: addons/migrator.php:1443 admin.php:446
659
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
660
  msgstr ""
661
 
662
- #: addons/migrator.php:1458
663
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
664
  msgstr ""
665
 
666
- #: admin.php:444
667
  msgid "Creating..."
668
  msgstr ""
669
 
670
- #: admin.php:447
671
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
672
  msgstr ""
673
 
674
- #: admin.php:449
675
  msgid "key name"
676
  msgstr ""
677
 
678
- #: admin.php:450
679
  msgid "Deleting..."
680
  msgstr ""
681
 
682
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:451
683
  msgid "Testing connection..."
684
  msgstr ""
685
 
686
- #: admin.php:1401
687
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
688
  msgstr ""
689
 
690
- #: admin.php:1401
691
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: admin.php:2982
695
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
696
  msgstr ""
697
 
698
- #: admin.php:4358
699
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
700
  msgstr ""
701
 
702
- #: admin.php:4359
703
  msgid "Site"
704
  msgstr ""
705
 
706
- #: admin.php:4591
707
  msgid "(backup set imported from remote location)"
708
  msgstr ""
709
 
@@ -715,67 +819,67 @@ msgstr ""
715
  msgid "Backup made by %s"
716
  msgstr ""
717
 
718
- #: addons/migrator.php:81
719
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
720
  msgstr ""
721
 
722
- #: addons/migrator.php:88
723
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
724
  msgstr ""
725
 
726
- #: addons/migrator.php:1409
727
  msgid "Backup data will be sent to:"
728
  msgstr ""
729
 
730
- #: addons/migrator.php:1424
731
  msgid "site not found"
732
  msgstr ""
733
 
734
- #: addons/migrator.php:1454
735
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
736
  msgstr ""
737
 
738
- #: addons/migrator.php:1486
739
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
740
  msgstr ""
741
 
742
- #: addons/migrator.php:1535
743
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
744
  msgstr ""
745
 
746
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
747
  msgid "Key created successfully."
748
  msgstr ""
749
 
750
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
751
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
752
  msgstr ""
753
 
754
- #: addons/migrator.php:1867
755
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
756
  msgstr ""
757
 
758
- #: addons/migrator.php:1867
759
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
760
  msgstr ""
761
 
762
- #: addons/migrator.php:1882
763
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
764
  msgstr ""
765
 
766
- #: addons/migrator.php:1882
767
  msgid "Create a key..."
768
  msgstr ""
769
 
770
- #: addons/migrator.php:1886
771
  msgid "Your new key:"
772
  msgstr ""
773
 
774
- #: addons/migrator.php:1904
775
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
776
  msgstr ""
777
 
778
- #: addons/migrator.php:1913
779
  msgid "Existing keys"
780
  msgstr ""
781
 
@@ -803,83 +907,83 @@ msgstr ""
803
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
804
  msgstr ""
805
 
806
- #: addons/migrator.php:1566
807
  msgid "key"
808
  msgstr ""
809
 
810
- #: addons/migrator.php:1576
811
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
812
  msgstr ""
813
 
814
- #: addons/migrator.php:1578 addons/migrator.php:1580 addons/migrator.php:1584
815
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
816
  msgstr ""
817
 
818
- #: addons/migrator.php:1589
819
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
820
  msgstr ""
821
 
822
- #: addons/migrator.php:1605
823
  msgid "The key was successfully added."
824
  msgstr ""
825
 
826
- #: addons/migrator.php:1605
827
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
828
  msgstr ""
829
 
830
- #: addons/migrator.php:1624
831
  msgid "No receiving sites have yet been added."
832
  msgstr ""
833
 
834
- #: addons/migrator.php:1626 admin.php:445
835
  msgid "Send to site:"
836
  msgstr ""
837
 
838
- #: addons/migrator.php:1632 admin.php:452
839
  msgid "Send"
840
  msgstr ""
841
 
842
- #: addons/migrator.php:1866
843
  msgid "Or, send a backup to another site"
844
  msgstr ""
845
 
846
- #: addons/migrator.php:1867
847
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
848
  msgstr ""
849
 
850
- #: addons/migrator.php:1867
851
  msgid "How do I get a site's key?"
852
  msgstr ""
853
 
854
- #: addons/migrator.php:1870
855
  msgid "Paste key here"
856
  msgstr ""
857
 
858
- #: addons/migrator.php:1881
859
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
860
  msgstr ""
861
 
862
- #: admin.php:441
863
  msgid "Adding..."
864
  msgstr ""
865
 
866
- #: addons/migrator.php:1870 admin.php:442
867
  msgid "Add site"
868
  msgstr ""
869
 
870
- #: addons/migrator.php:61
871
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
872
  msgstr ""
873
 
874
- #: addons/migrator.php:61
875
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
876
  msgstr ""
877
 
878
- #: restorer.php:1869
879
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
880
  msgstr ""
881
 
882
- #: admin.php:2641
883
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
884
  msgstr ""
885
 
@@ -899,19 +1003,19 @@ msgstr ""
899
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
900
  msgstr ""
901
 
902
- #: addons/migrator.php:88
903
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
904
  msgstr ""
905
 
906
- #: addons/migrator.php:117
907
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
908
  msgstr ""
909
 
910
- #: admin.php:434 admin.php:456
911
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
912
  msgstr ""
913
 
914
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
915
  msgid "To remove the block, please go here."
916
  msgstr ""
917
 
@@ -919,39 +1023,39 @@ msgstr ""
919
  msgid "configure it here"
920
  msgstr ""
921
 
922
- #: addons/onedrive.php:411
923
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
924
  msgstr ""
925
 
926
- #: addons/onedrive.php:525 addons/onedrive.php:664 addons/onedrive.php:668
927
  msgid "OneDrive"
928
  msgstr ""
929
 
930
- #: addons/onedrive.php:634 addons/onedrive.php:636
931
  msgid "%s authorisation failed:"
932
  msgstr ""
933
 
934
- #: addons/onedrive.php:652
935
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
936
  msgstr ""
937
 
938
- #: addons/onedrive.php:654
939
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
940
  msgstr ""
941
 
942
- #: addons/onedrive.php:660
943
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
944
  msgstr ""
945
 
946
- #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1458 addons/onedrive.php:660
947
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
948
  msgstr ""
949
 
950
- #: addons/onedrive.php:665
951
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
952
  msgstr ""
953
 
954
- #: addons/onedrive.php:676
955
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
956
  msgstr ""
957
 
@@ -1003,7 +1107,7 @@ msgstr ""
1003
  msgid "Do remember to save your settings."
1004
  msgstr ""
1005
 
1006
- #: restorer.php:1965
1007
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1008
  msgstr ""
1009
 
@@ -1120,19 +1224,19 @@ msgstr ""
1120
  msgid "US West (Oregon)"
1121
  msgstr ""
1122
 
1123
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1124
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1125
  msgstr ""
1126
 
1127
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1128
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1129
  msgstr ""
1130
 
1131
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1132
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1133
  msgstr ""
1134
 
1135
- #: addons/autobackup.php:614
1136
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1137
  msgstr ""
1138
 
@@ -1176,27 +1280,27 @@ msgstr ""
1176
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1177
  msgstr ""
1178
 
1179
- #: class-updraftplus.php:3215
1180
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1181
  msgstr ""
1182
 
1183
- #: restorer.php:979
1184
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1185
  msgstr ""
1186
 
1187
- #: admin.php:2170
1188
  msgid "Newsletter sign-up"
1189
  msgstr ""
1190
 
1191
- #: admin.php:2590
1192
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1193
  msgstr ""
1194
 
1195
- #: admin.php:2590
1196
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1197
  msgstr ""
1198
 
1199
- #: admin.php:3632
1200
  msgid "No backup has been completed"
1201
  msgstr ""
1202
 
@@ -1204,118 +1308,118 @@ msgstr ""
1204
  msgid "(at same time as files backup)"
1205
  msgstr ""
1206
 
1207
- #: admin.php:2636
1208
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1209
  msgstr "دروب بوكس, جوجل درايف, بروتوكول اف تي بي, راك سبيس, البريد الإلكتروني"
1210
 
1211
- #: admin.php:2651
1212
  msgid "Backup extra files and databases"
1213
  msgstr ""
1214
  "قم بعمل نسخ احطياتية من الملفات و قواعد البيانات.\n"
1215
  "\n"
1216
 
1217
- #: admin.php:2656
1218
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1219
  msgstr ""
1220
 
1221
- #: admin.php:2661
1222
  msgid "Basic email reporting"
1223
  msgstr ""
1224
 
1225
- #: admin.php:2666
1226
  msgid "Advanced reporting features"
1227
  msgstr ""
1228
 
1229
- #: admin.php:2671
1230
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1231
  msgstr ""
1232
 
1233
- #: admin.php:2676
1234
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1235
  msgstr ""
1236
 
1237
- #: admin.php:2681
1238
  msgid "Database encryption"
1239
  msgstr ""
1240
 
1241
- #: admin.php:2686
1242
  msgid "Restore backups from other plugins"
1243
  msgstr ""
1244
 
1245
- #: admin.php:2696
1246
  msgid "Scheduled backups"
1247
  msgstr ""
1248
 
1249
- #: admin.php:2701
1250
  msgid "Fix backup time"
1251
  msgstr ""
1252
 
1253
- #: admin.php:2706
1254
  msgid "Network/Multisite support"
1255
  msgstr ""
1256
 
1257
- #: admin.php:2711
1258
  msgid "Lock settings access"
1259
  msgstr ""
1260
 
1261
- #: admin.php:2716
1262
  msgid "Personal support"
1263
  msgstr ""
1264
 
1265
- #: admin.php:2590
1266
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1267
  msgstr ""
1268
 
1269
- #: admin.php:2592
1270
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1271
  msgstr ""
1272
 
1273
- #: admin.php:2593
1274
  msgid "Full feature list"
1275
  msgstr ""
1276
 
1277
- #: admin.php:2594
1278
  msgid "Pre-sales FAQs"
1279
  msgstr ""
1280
 
1281
- #: admin.php:2595
1282
  msgid "Ask a pre-sales question"
1283
  msgstr ""
1284
 
1285
- #: admin.php:2608
1286
  msgid "Get it from"
1287
  msgstr "احصل علية من"
1288
 
1289
- #: admin.php:2612
1290
  msgid "Buy It Now!"
1291
  msgstr "اشتري الان"
1292
 
1293
- #: admin.php:2616
1294
  msgid "Backup WordPress files and database"
1295
  msgstr ""
1296
 
1297
- #: admin.php:2621
1298
  msgid "Translated into over %s languages"
1299
  msgstr "مترجم لاكثر منs% لغة"
1300
 
1301
- #: admin.php:2626
1302
  msgid "Restore from backup"
1303
  msgstr "استرجع من نسخة احطياتية"
1304
 
1305
- #: admin.php:2631
1306
  msgid "Backup to remote storage"
1307
  msgstr ""
1308
 
1309
- #: admin.php:428
1310
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1311
  msgstr ""
1312
 
1313
- #: admin.php:2905
1314
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1315
  msgid "or"
1316
  msgstr ""
1317
 
1318
- #: admin.php:3844
1319
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1320
  msgid "or"
1321
  msgstr ""
@@ -1328,25 +1432,25 @@ msgstr ""
1328
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1329
  msgstr ""
1330
 
1331
- #: addons/autobackup.php:864
1332
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1333
  msgstr ""
1334
 
1335
- #: restorer.php:1846
1336
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1337
  msgid "An error (%s) occurred:"
1338
  msgstr ""
1339
 
1340
- #: admin.php:3641
1341
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1342
  msgid "Manual"
1343
  msgstr ""
1344
 
1345
- #: admin.php:3894
1346
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1347
  msgstr ""
1348
 
1349
- #: admin.php:3894
1350
  msgid "your site's admin address"
1351
  msgstr ""
1352
 
@@ -1377,15 +1481,15 @@ msgstr ""
1377
  msgid "Change Lock Settings"
1378
  msgstr ""
1379
 
1380
- #: restorer.php:1137
1381
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1382
  msgstr ""
1383
 
1384
- #: restorer.php:1852
1385
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1386
  msgstr ""
1387
 
1388
- #: admin.php:2346
1389
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1390
  msgstr ""
1391
 
@@ -1469,12 +1573,12 @@ msgstr ""
1469
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1470
  msgstr ""
1471
 
1472
- #: addons/autobackup.php:57
1473
  msgid "WordPress core (only)"
1474
  msgstr ""
1475
 
1476
- #: addons/autobackup.php:92 addons/autobackup.php:829 addons/autobackup.php:837
1477
- #: admin.php:433
1478
  msgid "Automatic backup before update"
1479
  msgstr ""
1480
 
@@ -1482,59 +1586,59 @@ msgstr ""
1482
  msgid "Database decryption phrase"
1483
  msgstr ""
1484
 
1485
- #: backup.php:2701
1486
  msgid "A zip error occurred"
1487
  msgstr ""
1488
 
1489
- #: backup.php:2703
1490
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1491
  msgstr ""
1492
 
1493
- #: backup.php:2705
1494
  msgid "check your log for more details."
1495
  msgstr ""
1496
 
1497
- #: admin.php:1853
1498
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1499
  msgstr ""
1500
 
1501
- #: class-updraftplus.php:3380
1502
  msgid "Backup label:"
1503
  msgstr ""
1504
 
1505
- #: admin.php:2436
1506
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1507
  msgstr ""
1508
 
1509
- #: admin.php:2872
1510
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1511
  msgstr ""
1512
 
1513
- #: admin.php:2894
1514
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1515
  msgstr ""
1516
 
1517
- #: admin.php:3118
1518
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1519
  msgstr ""
1520
 
1521
- #: admin.php:3602
1522
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1523
  msgstr ""
1524
 
1525
- #: admin.php:3681 admin.php:3721
1526
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1527
  msgstr ""
1528
 
1529
- #: admin.php:4304
1530
  msgid "Backup date"
1531
  msgstr ""
1532
 
1533
- #: admin.php:4305
1534
  msgid "Backup data (click to download)"
1535
  msgstr ""
1536
 
1537
- #: admin.php:4617
1538
  msgid "View Log"
1539
  msgstr ""
1540
 
@@ -1558,55 +1662,55 @@ msgstr ""
1558
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1559
  msgstr ""
1560
 
1561
- #: addons/googlecloud.php:831 methods/googledrive.php:900
1562
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1563
  msgstr ""
1564
 
1565
- #: methods/updraftvault.php:478 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1566
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1567
  msgstr ""
1568
 
1569
- #: methods/updraftvault.php:533 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1570
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1571
  msgstr ""
1572
 
1573
- #: methods/updraftvault.php:536 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1574
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1575
  msgstr ""
1576
 
1577
- #: admin.php:2539
1578
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1579
  msgstr ""
1580
 
1581
- #: class-updraftplus.php:3397
1582
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1583
  msgstr ""
1584
 
1585
- #: class-updraftplus.php:3397
1586
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1587
  msgstr ""
1588
 
1589
- #: addons/migrator.php:786
1590
  msgid "already done"
1591
  msgstr ""
1592
 
1593
- #: addons/migrator.php:757 addons/migrator.php:786 addons/migrator.php:933
1594
  msgid "Search and replacing table:"
1595
  msgstr ""
1596
 
1597
- #: addons/migrator.php:757
1598
  msgid "skipped (not in list)"
1599
  msgstr ""
1600
 
1601
- #: addons/migrator.php:197
1602
  msgid "Rows per batch"
1603
  msgstr ""
1604
 
1605
- #: addons/migrator.php:198
1606
  msgid "These tables only"
1607
  msgstr ""
1608
 
1609
- #: addons/migrator.php:198
1610
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1611
  msgstr ""
1612
 
@@ -1622,172 +1726,172 @@ msgstr ""
1622
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1623
  msgstr ""
1624
 
1625
- #: class-updraftplus.php:3372
1626
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1627
  msgstr ""
1628
 
1629
- #: class-updraftplus.php:3372
1630
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1631
  msgstr ""
1632
 
1633
- #: class-updraftplus.php:3372
1634
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1635
  msgstr ""
1636
 
1637
- #: class-updraftplus.php:3372
1638
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1639
  msgstr ""
1640
 
1641
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1642
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1643
  msgstr ""
1644
 
1645
- #: admin.php:2168 class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1646
  msgid "Twitter"
1647
  msgstr ""
1648
 
1649
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1650
  msgid "Facebook"
1651
  msgstr ""
1652
 
1653
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1654
  msgid "Google+"
1655
  msgstr ""
1656
 
1657
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1658
  msgid "LinkedIn"
1659
  msgstr ""
1660
 
1661
- #: admin.php:3959
1662
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1663
  msgstr ""
1664
 
1665
- #: admin.php:4673
1666
  msgid "Why am I seeing this?"
1667
  msgstr ""
1668
 
1669
- #: admin.php:2883
1670
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1671
  msgstr ""
1672
 
1673
- #: admin.php:2883
1674
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1675
  msgstr ""
1676
 
1677
- #: admin.php:1698 admin.php:1705
1678
  msgid "Start backup"
1679
  msgstr ""
1680
 
1681
- #: restorer.php:979
1682
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1683
  msgstr ""
1684
 
1685
- #: admin.php:3548
1686
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1687
  msgstr ""
1688
 
1689
- #: admin.php:3038
1690
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1691
  msgstr ""
1692
 
1693
- #: admin.php:1974
1694
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1695
  msgstr ""
1696
 
1697
- #: admin.php:2009
1698
  msgid "This file could not be uploaded"
1699
  msgstr ""
1700
 
1701
- #: addons/importer.php:38
1702
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1703
  msgstr ""
1704
 
1705
- #: addons/importer.php:38
1706
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1707
  msgstr ""
1708
 
1709
- #: admin.php:3697
1710
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1711
  msgstr ""
1712
 
1713
- #: admin.php:3080
1714
  msgid "Memory limit"
1715
  msgstr ""
1716
 
1717
- #: class-updraftplus.php:3484 restorer.php:1339
1718
  msgid "restoration"
1719
  msgstr ""
1720
 
1721
- #: restorer.php:1801
1722
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1723
  msgstr ""
1724
 
1725
- #: backup.php:687
1726
  msgid "Full backup"
1727
  msgstr ""
1728
 
1729
- #: backup.php:687
1730
  msgid "Incremental"
1731
  msgstr ""
1732
 
1733
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1734
  msgid "Backup succeeded"
1735
  msgstr ""
1736
 
1737
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1738
  msgid "(view log...)"
1739
  msgstr ""
1740
 
1741
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1742
  msgid "now proceeding with the updates..."
1743
  msgstr ""
1744
 
1745
- #: admin.php:3642 admin.php:3643 admin.php:3644 updraftplus.php:89
1746
- #: updraftplus.php:90
1747
  msgid "Every %s hours"
1748
  msgstr ""
1749
 
1750
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:552
1751
  msgid "search and replace"
1752
  msgstr ""
1753
 
1754
- #: addons/migrator.php:168
1755
  msgid "search term"
1756
  msgstr ""
1757
 
1758
- #: addons/migrator.php:162 addons/migrator.php:187
1759
  msgid "Search / replace database"
1760
  msgstr ""
1761
 
1762
- #: addons/migrator.php:163 addons/migrator.php:195
1763
  msgid "Search for"
1764
  msgstr ""
1765
 
1766
- #: addons/migrator.php:164 addons/migrator.php:196
1767
  msgid "Replace with"
1768
  msgstr ""
1769
 
1770
- #: addons/migrator.php:188
1771
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1772
  msgstr ""
1773
 
1774
- #: addons/migrator.php:189
1775
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1776
  msgstr ""
1777
 
1778
- #: addons/migrator.php:200
1779
  msgid "Go"
1780
  msgstr ""
1781
 
1782
- #: restorer.php:1874
1783
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1784
  msgstr ""
1785
 
1786
- #: backup.php:749
1787
  msgid "read more at %s"
1788
  msgstr ""
1789
 
1790
- #: backup.php:749
1791
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1792
  msgstr ""
1793
 
@@ -1795,55 +1899,55 @@ msgstr ""
1795
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1796
  msgstr ""
1797
 
1798
- #: admin.php:4290
1799
  msgid "You have not yet made any backups."
1800
  msgstr ""
1801
 
1802
- #: admin.php:3810
1803
  msgid "Database Options"
1804
  msgstr ""
1805
 
1806
- #: admin.php:3136
1807
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1808
  msgstr ""
1809
 
1810
- #: admin.php:3102
1811
  msgid "%s (%s used)"
1812
  msgstr ""
1813
 
1814
- #: admin.php:3105
1815
  msgid "Plugins for debugging:"
1816
  msgstr ""
1817
 
1818
- #: admin.php:3102
1819
  msgid "Free disk space in account:"
1820
  msgstr ""
1821
 
1822
- #: admin.php:2865
1823
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1824
  msgstr ""
1825
 
1826
- #: admin.php:253 admin.php:2401
1827
  msgid "Current Status"
1828
  msgstr ""
1829
 
1830
- #: admin.php:261 admin.php:1664 admin.php:1789 admin.php:2402
1831
  msgid "Existing Backups"
1832
  msgstr ""
1833
 
1834
- #: admin.php:2441
1835
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1836
  msgstr ""
1837
 
1838
- #: admin.php:908
1839
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1840
  msgstr ""
1841
 
1842
- #: admin.php:908
1843
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1844
  msgstr ""
1845
 
1846
- #: admin.php:908
1847
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1848
  msgstr ""
1849
 
@@ -1915,7 +2019,7 @@ msgstr ""
1915
  msgid "database connection attempt failed"
1916
  msgstr ""
1917
 
1918
- #: class-updraftplus.php:1200
1919
  msgid "External database (%s)"
1920
  msgstr ""
1921
 
@@ -1927,60 +2031,60 @@ msgstr ""
1927
  msgid "failed to access parent folder"
1928
  msgstr ""
1929
 
1930
- #: addons/googlecloud.php:553 addons/onedrive.php:506
1931
  #: methods/googledrive.php:338
1932
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
1933
  msgstr ""
1934
 
1935
- #: admin.php:4437
1936
  msgid "External database"
1937
  msgstr ""
1938
 
1939
- #: admin.php:3954
1940
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
1941
  msgstr ""
1942
 
1943
- #: admin.php:3868
1944
  msgid "Back up more databases"
1945
  msgstr ""
1946
 
1947
- #: admin.php:3819
1948
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
1949
  msgstr ""
1950
 
1951
- #: admin.php:3819
1952
  msgid "It can also backup external databases."
1953
  msgstr ""
1954
 
1955
- #: admin.php:3828
1956
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
1957
  msgstr ""
1958
 
1959
- #: admin.php:3846
1960
  msgid "First, enter the decryption key"
1961
  msgstr ""
1962
 
1963
- #: admin.php:3734
1964
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
1965
  msgstr ""
1966
 
1967
- #: class-updraftplus.php:3270
1968
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
1969
  msgstr ""
1970
 
1971
- #: admin.php:1412
1972
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
1973
  msgstr ""
1974
 
1975
- #: restorer.php:1570 restorer.php:1821 restorer.php:1856 restorer.php:1869
1976
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
1977
  msgstr ""
1978
 
1979
- #: backup.php:1189
1980
  msgid "database connection attempt failed."
1981
  msgstr ""
1982
 
1983
- #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1189
1984
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
1985
  msgstr ""
1986
 
@@ -1988,7 +2092,7 @@ msgstr ""
1988
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
1989
  msgstr ""
1990
 
1991
- #: addons/migrator.php:695
1992
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
1993
  msgstr ""
1994
 
@@ -2000,21 +2104,21 @@ msgstr ""
2000
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
2001
  msgstr ""
2002
 
2003
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2004
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2005
  msgstr ""
2006
 
2007
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2008
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2009
  msgstr ""
2010
 
2011
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2012
- #: addons/googlecloud.php:869 addons/onedrive.php:676
2013
  msgid "e.g. %s"
2014
  msgstr ""
2015
 
2016
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2017
- #: addons/onedrive.php:676
2018
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2019
  msgstr ""
2020
 
@@ -2067,15 +2171,15 @@ msgstr ""
2067
  msgid "Dropbox"
2068
  msgstr ""
2069
 
2070
- #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:682 methods/dropbox.php:418
2071
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2072
  msgstr ""
2073
 
2074
- #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:684 methods/dropbox.php:418
2075
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2076
  msgstr ""
2077
 
2078
- #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:681 methods/dropbox.php:417
2079
  msgid "Authenticate with %s"
2080
  msgstr ""
2081
 
@@ -2100,7 +2204,7 @@ msgstr ""
2100
  msgid "Could not access %s container"
2101
  msgstr ""
2102
 
2103
- #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:911 addons/onedrive.php:683
2104
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2105
  msgid "Account holder's name: %s."
2106
  msgstr ""
@@ -2123,16 +2227,16 @@ msgstr ""
2123
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2124
  msgstr ""
2125
 
2126
- #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:675
2127
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2128
  msgid "Folder"
2129
  msgstr ""
2130
 
2131
- #: addons/googlecloud.php:573 methods/googledrive.php:358
2132
  msgid "Name: %s."
2133
  msgstr ""
2134
 
2135
- #: addons/googlecloud.php:248 addons/onedrive.php:267
2136
  #: methods/googledrive.php:863
2137
  msgid "%s download: failed: file not found"
2138
  msgstr ""
@@ -2153,39 +2257,39 @@ msgstr ""
2153
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2154
  msgstr ""
2155
 
2156
- #: admin.php:4988
2157
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2158
  msgstr ""
2159
 
2160
- #: admin.php:3107
2161
  msgid "Fetch"
2162
  msgstr ""
2163
 
2164
- #: admin.php:3109
2165
  msgid "Call"
2166
  msgstr ""
2167
 
2168
- #: admin.php:2898 admin.php:3836
2169
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2170
  msgstr ""
2171
 
2172
- #: restorer.php:1995
2173
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2174
  msgstr ""
2175
 
2176
- #: restorer.php:84
2177
  msgid "Failed to unpack the archive"
2178
  msgstr ""
2179
 
2180
- #: restorer.php:237
2181
  msgid "%s files have been extracted"
2182
  msgstr ""
2183
 
2184
- #: class-updraftplus.php:890
2185
  msgid "Error - failed to download the file"
2186
  msgstr ""
2187
 
2188
- #: admin.php:2883
2189
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2190
  msgstr ""
2191
 
@@ -2217,71 +2321,71 @@ msgstr "المفتاح الذي أدخلته غير صالح، أو أنه فا
2217
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2218
  msgstr "للدخول يجب ادخال إما الرقم السري أو المفتاح، وليس كلاهما."
2219
 
2220
- #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:448
2221
  msgid "Key"
2222
  msgstr "مفتاح"
2223
 
2224
- #: addons/importer.php:216 admin.php:4488 class-updraftplus.php:2110
2225
  msgid "Backup created by: %s."
2226
  msgstr "ولدت النسخة الإحتياطية من طرف: %s."
2227
 
2228
- #: admin.php:4494
2229
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2230
  msgstr "الملفات وقاعدة البيانات للووردبريس بالنسخة الإحتياطية (ولدت من طرف: %s.)"
2231
 
2232
- #: admin.php:4494
2233
  msgid "Files backup (created by %s)"
2234
  msgstr "ملفات النسخة الإحتياطية (ولدت من طرف: %s.) "
2235
 
2236
- #: admin.php:4429 admin.php:4490
2237
  msgid "unknown source"
2238
  msgstr "مصدر غير معروف"
2239
 
2240
- #: admin.php:4435
2241
  msgid "Database (created by %s)"
2242
  msgstr "قاعدة بيانات (ولدت من طرف: %s.) "
2243
 
2244
- #: admin.php:2884
2245
  msgid "Rescan remote storage"
2246
  msgstr "إعادة فحص الإستضافة الإستضافة السحابية"
2247
 
2248
- #: admin.php:2882
2249
  msgid "Upload backup files"
2250
  msgstr "رفع ملفات النسخة الإحتياطية"
2251
 
2252
- #: admin.php:2053
2253
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2254
  msgstr "تم خلق النسخة الإحتياطية من طرف %s, ويمكن استيرادها."
2255
 
2256
- #: admin.php:937
2257
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2258
  msgstr "ووردبريس يملك عدد (%d) من المهام المتأخرة. ما لم يكن هذا الموقع خاص بالتطوير، فهذا يعني أن خاصية المهام بالووردبريس غير شغالة."
2259
 
2260
- #: admin.php:937
2261
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2262
  msgstr "إقرأ هذه الصفحة لمعرفة المزيد وإمكانية الإصلاح."
2263
 
2264
- #: admin.php:413 admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2265
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2266
  msgstr "هذا الملف لا نعتقد أنه نسخة احتياطية من UpdraftPlus ( كالملفات المضغوطة بصيغتي .zip أو . gz التي لها أسماء مثل: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2267
 
2268
- #: admin.php:413
2269
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2270
  msgstr "مع ذلك، ملفات UpdraftPlus المضغوطة هي ملفات zip/SQL عادية - فإن كنت تعتقد أن الملف هو على الصيغة الصحيحة، المرجو إعادة تسميته بالإسم الموصى به."
2271
 
2272
- #: admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2273
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2274
  msgstr "إن كانت هذه النسخة الإحتياطية خلقت بإستخدام تطبيق آخر، يمكن لإضافة UpdraftPlus Premium مساعدتك في حل المشكلة."
2275
 
2276
- #: admin.php:1425 admin.php:4491 restorer.php:1307
2277
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2278
  msgstr "النسخة الإحتياطية خلقت من جهة غير معروفة (%s)، لا يمكن استيرادها."
2279
 
2280
- #: restorer.php:777 restorer.php:879
2281
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2282
  msgstr "مجلد (wp-content) غير موجود البثة بهذا الملف المضغوط."
2283
 
2284
- #: restorer.php:595
2285
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2286
  msgstr "هذه النسخة من UpdraftPlus لا تستطيع التعامل مع نوع النسخ الإحتياطية هذا."
2287
 
@@ -2298,15 +2402,15 @@ msgstr "وحدة UpdraftPlus لطريقة الوصول للملف (%s) غير م
2298
  msgid "No settings were found"
2299
  msgstr "لم يتم العثور على الإعدادات"
2300
 
2301
- #: class-updraftplus.php:2238
2302
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2303
  msgstr "تمت إضافة واحدة أو أكثر من النسخ الإحتياطية التي وجدناها بالإستضافة السحابية، لاحظ أن هذه النسخ لن تتم مسحها أوتوماتيكيا من الإعادادات الإفتراضية، لو أو متى شئت حذفها يجب عليك حذفها يدويا."
2304
 
2305
- #: admin.php:383
2306
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2307
  msgstr "جاري فحص الإستضافة السحابية والمساحة التخزينية المحلية بحثا عن نسخ احتياطية..."
2308
 
2309
- #: addons/googlecloud.php:874 addons/googlecloud.php:889
2310
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2311
  msgid "(Read more)"
2312
  msgstr "(قراءة المزيد)"
@@ -2319,7 +2423,7 @@ msgstr "تحقق من هذا المربع لإستخدام خدمة التخزي
2319
  msgid "Reduced redundancy storage"
2320
  msgstr "التخزين المتكرر المنخفض"
2321
 
2322
- #: addons/migrator.php:523
2323
  msgid "Adjusting multisite paths"
2324
  msgstr "ضبط المسارات المتعددة"
2325
 
@@ -2344,15 +2448,15 @@ msgstr "حذف"
2344
  msgid "Other %s FAQs."
2345
  msgstr "الأسئلة الشائعة %s الأخرى."
2346
 
2347
- #: admin.php:3954
2348
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2349
  msgstr "تحقق من هذا الخيار لتتمكن من تلقي المزيد من المعلومات بر الإيميل لعمليات النسخ الإحتياطي - مفيدة جدا ان كان هناك مشاكل بالعملية."
2350
 
2351
- #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4056
2352
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2353
  msgstr "في حال إدخال ملفات/مجلدات متعددة، عندها قم بالتفرقة بينها باستخدام الفاصلة. للكيانات بالمستوى العلوي، قم باستخدام * في بداية أو نهاية المدخلات لتحل محل البدائل."
2354
 
2355
- #: restorer.php:1984
2356
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2357
  msgstr "تم الكشف عن بيانات لإضافة إدارة نوع المحتوى: تنضيف الخيارات"
2358
 
@@ -2360,11 +2464,11 @@ msgstr "تم الكشف عن بيانات لإضافة إدارة نوع الم
2360
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2361
  msgstr "خادم FTP مشفر (تشفير واضح)"
2362
 
2363
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1338
2364
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2365
  msgstr "نسخة PHP المنصبة تحمل هذه الوظائف الغير مفعلة: %s"
2366
 
2367
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1339
2368
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2369
  msgstr "شركة الإستضافة لموقعك يجب أن تُفعل هذه الوضائف %s قبل أن نتمكن من العمل"
2370
 
@@ -2376,7 +2480,7 @@ msgstr "خادم FTP غير مشفر اعتيادي"
2376
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2377
  msgstr "خادم FTP مشفر (تشفير غير واضح)"
2378
 
2379
- #: restorer.php:1480
2380
  msgid "Backup created by:"
2381
  msgstr "نسخة احتياطية أنشأها:"
2382
 
@@ -2428,31 +2532,31 @@ msgstr "وصولك المدفوع لتحديثات UpdraftPlus بهذا المو
2428
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2429
  msgstr "للحفاظ على ولوجك للتحديثات (من ضمنها التحديثات المستقبلية والتوافق مع نسخ ووردبريس المستقبلية) والدعم الفني، من فضلك جدد اشتراكك. "
2430
 
2431
- #: class-updraftplus.php:3504
2432
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2433
  msgstr "يبدو أن ملف قاعدة البيانات قد تم ضغطه مرتين - نعتقد أن الموقع الذي قمتم بتحميل الملف منه يحمل خادم سيرفر غير مهيء بشكل جيد"
2434
 
2435
- #: class-updraftplus.php:3511 class-updraftplus.php:3532
2436
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2437
  msgstr "فشل محاولة التراجع من الضغط المزدوج"
2438
 
2439
- #: class-updraftplus.php:3534
2440
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2441
  msgstr "نجاح محاولة التراجع من الضغط المزدوج"
2442
 
2443
- #: admin.php:1676
2444
  msgid "Constants"
2445
  msgstr "ثوابت"
2446
 
2447
- #: backup.php:1383
2448
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2449
  msgstr "فشل في فتح ملف قاعدة البيانات للقراءة:"
2450
 
2451
- #: backup.php:1228
2452
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2453
  msgstr "فضلا انتظر محاولة إعادة الجدولة"
2454
 
2455
- #: backup.php:1230
2456
  msgid "No database tables found"
2457
  msgstr "لم نجد أي جداول لقاعدة البيانات"
2458
 
@@ -2460,19 +2564,19 @@ msgstr "لم نجد أي جداول لقاعدة البيانات"
2460
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2461
  msgstr "لاحظ أن رسائل التحذير استشارية - عملية النسخ الاحتياطي لا تتوقف بالنسبة لهم. بدلا من ذلك، ستوفر لك معلومات قد تجدها مفيدة، أو قد تشير إلى مصدر المشكلة إذا لم تنجح عملية النسخ الاحتياطي."
2462
 
2463
- #: restorer.php:1884
2464
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2465
  msgstr "تمت معالجة %d من استعلامات قاعدة البيانات في مدة %.2f ثانية"
2466
 
2467
- #: addons/migrator.php:984
2468
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2469
  msgstr "جاري البحث واستبدال الصفوف: %d"
2470
 
2471
- #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:79 methods/dropbox.php:157
2472
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2473
  msgstr "حساب ممتلئ: حسابك %s يحمل فقط %d بايت متبقية، لكن الملف الذي نقوم برفعه حجمه %d بايت متبقية (الحجم الكلي: %d بايت)"
2474
 
2475
- #: addons/migrator.php:447
2476
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2477
  msgstr "تخطي هذا الجدول: بيانات هذا الجدول (%s) يجب الا تكون بحث / استبدال"
2478
 
@@ -2480,43 +2584,43 @@ msgstr "تخطي هذا الجدول: بيانات هذا الجدول (%s) يج
2480
  msgid "Errors occurred:"
2481
  msgstr "أخطاء حدثت:"
2482
 
2483
- #: admin.php:4693
2484
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2485
  msgstr "لتحميل ملف السجل لهذه العملية تابع هذا الرابط (ستحتاج هذا الملف في أي عملية طلب للدعم)"
2486
 
2487
- #: admin.php:4001
2488
  msgid "See this FAQ also."
2489
  msgstr "تابع هذه التعليمات أيضا."
2490
 
2491
- #: admin.php:3779
2492
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2493
  msgstr "ان لم تختر أي خدمة للتخزين عن بعد، فكل ملفات النسخ الإحتياطية ستبقى مخزنة بسيرفرك. هذه العملية غير موصى بها (في حالة عدم تحميل هذه الملفات بجهازك الخاص)، لأنك بفقدان سيرفرك ستخسر معه ملفات النسخ الإحتياطية والموقع معا."
2494
 
2495
- #: admin.php:2963
2496
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2497
  msgstr "استرجاع (إذا لزم الأمر) وإعداد ملفات النسخ الاحتياطي ..."
2498
 
2499
- #: admin.php:1397
2500
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2501
  msgstr "اعدادات PHP بالسيرفر تسمح بتشغيل PHP لمدة %s ثانية فقط، ولا تسمح لوصول لهذا الحد. إن لم تتمكن من استرداد حجم كبير من البيانات بسبب هذا الحد، يمكنك الإتصال بشرك الإستضافة الخاصة بك (أو محاولة الإسترداد قطعة-قطعة)"
2502
 
2503
- #: restorer.php:577
2504
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2505
  msgstr "وجود مجلدات غير محذوفة من النسخة السابقة (من فضلك استخدم خيار \"مسح المجلدات القديمة\" لمسحها قبل المحاولة مرة أخرى) : %s"
2506
 
2507
- #: admin.php:912 class-updraftplus.php:543
2508
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2509
  msgstr "مقدار الوقت المسموح به لإضافات وورد بالتشغيل منخفض جدا (%s ثانية) - يجب زيادته لتجنب فشل النسخ الاحتياطي (استشر خدمة الزبناء الخاصة بشركة الإستضافة الخاص بك لمزيد من المساعدة - إعدادات max_execution_time PHP، و القيمة الموصى بها هي %s ثانية أو أكثر)"
2510
 
2511
- #: addons/migrator.php:455
2512
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2513
  msgstr "استبدال جداول من مدونات/موقع: من: %s إلى:%s"
2514
 
2515
- #: addons/migrator.php:143
2516
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2517
  msgstr "تم تعطيل هذه الإضافة: %s: يمكك اعادة تفعيلها عندما تكون مستعد."
2518
 
2519
- #: addons/migrator.php:156
2520
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2521
  msgstr "%s: تخطي ملف ذاكرة التخزين المؤقت (غير موجود مسبقا)"
2522
 
@@ -2525,23 +2629,23 @@ msgstr "%s: تخطي ملف ذاكرة التخزين المؤقت (غير مو
2525
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2526
  msgstr "انتهى توقيت الإتصال %s، إذا كنت دخلت الملقم بشكل صحيح، إذا فهذا الخطأ عادة ما يكون سببه جدار حماية قد حظر الاتصال - يجب أن تحقق من المشكلة مع شركة استضافة المواقع الخاصة بك."
2527
 
2528
- #: admin.php:4996
2529
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2530
  msgstr "لم يتم العثور على تصميم موقعكم الحالي، لمنع توقف تحميل الموقع، تم استرجاع التصميم الإفتراضي."
2531
 
2532
- #: admin.php:2244 admin.php:2254
2533
  msgid "Restore failed..."
2534
  msgstr "فشل في الإستعادة..."
2535
 
2536
- #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1813
2537
  msgid "Messages:"
2538
  msgstr "رسائل:"
2539
 
2540
- #: restorer.php:1783
2541
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2542
  msgstr "تم العثور على خط SQL أكبر من الحد الأقصى لحجم الحزمة ولا يمكن تقسيمها، هذا الخط لن نتمكن من معالجته، وسنقوم بإبعاده: %s"
2543
 
2544
- #: restorer.php:357
2545
  msgid "The directory does not exist"
2546
  msgstr "المجلد غير متوفر"
2547
 
@@ -2690,75 +2794,75 @@ msgstr "فشل التفويض (راجع معلوماتك)"
2690
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2691
  msgstr "الحسابات المنشأة بموقع rackspacecloud.com هي حسابات أمريكية، الحسابات المنشأة بموقع rackspace.co.uk هي حسابات بريطانية "
2692
 
2693
- #: methods/updraftvault.php:463 udaddons/options.php:265
2694
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2695
  msgstr "حدث خطأ غير معروف عند محاولة الاتصال بـ UpdraftPlus.Com"
2696
 
2697
- #: admin.php:427
2698
  msgid "Create"
2699
  msgstr "خلق"
2700
 
2701
- #: admin.php:390
2702
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2703
  msgstr "كلمة المرور الخاصة بمستخدم RackSpace هي (هذا لن يظهر مرة أخرى):"
2704
 
2705
- #: admin.php:391
2706
  msgid "Trying..."
2707
  msgstr "اعادة المحاولة..."
2708
 
2709
- #: class-updraftplus.php:1212
2710
  msgid "(when decrypted)"
2711
  msgstr "(عندما تكون مفكوكة)"
2712
 
2713
- #: admin.php:400 admin.php:4939
2714
  msgid "Error data:"
2715
  msgstr "خطأ بالبيانات:"
2716
 
2717
- #: admin.php:4645
2718
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2719
  msgstr "النسخة الإحتياطية لا توجد بتاريخ النسخ"
2720
 
2721
- #: admin.php:3170
2722
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2723
  msgstr "تثبيت ووردبريس الخاص بك به مجلدات قديمة قبل حالة الإستعادة/الدمج ( معلومات تقنية: بها بادئة -old). يجب أن تضغط على هذا الزر لحذفها بمجرد التحقق من عمل الإستعادة."
2724
 
2725
- #: restorer.php:1542
2726
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2727
  msgstr "تقسيم الخط لتفاذي الحجم الأقصى للحزم"
2728
 
2729
- #: restorer.php:1429
2730
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2731
  msgstr "المستخدم لا يمتلك صلاحيات لتحريك الجداول. سنحاول الإستعادة عن طريق إفراغ الجداول، يمكن لهذه العملية النجاح طالما أننا نستعيد من نسخة ووردبريس مع نفس بنية قاعدة البيانات (%s)"
2732
 
2733
- #: restorer.php:1473
2734
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2735
  msgstr "<strong>نسخة احطياتية لـ::</strong> %s"
2736
 
2737
- #: restorer.php:1267
2738
  msgid "New table prefix: %s"
2739
  msgstr "بادئة جدول جديدة: %s"
2740
 
2741
- #: restorer.php:809 restorer.php:823
2742
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2743
  msgstr "%s: هذا المجلد موجود مسبقا، سيتم استبداله"
2744
 
2745
- #: restorer.php:839
2746
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2747
  msgstr "بذلا من الإحتفاظ أو نقل الملفات القديمة سيتم حذفها لأن الملفات لا تسمح بذلك"
2748
 
2749
- #: restorer.php:81
2750
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2751
  msgstr "لا يمكن نقل الملفات من مكانها. تحقق من أذونات الملف."
2752
 
2753
- #: restorer.php:74
2754
  msgid "Moving old data out of the way..."
2755
  msgstr "نقل البيانات القديمة بعيدا ..."
2756
 
2757
- #: restorer.php:78
2758
  msgid "Could not move old files out of the way."
2759
  msgstr "لا يمكن نقل البيانات بعيدا."
2760
 
2761
- #: restorer.php:80
2762
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2763
  msgstr "لا يمكن نقل الملفات من مكانها. تحقق من المجلد wp-content/upgrade. "
2764
 
@@ -2782,15 +2886,15 @@ msgstr "(مع وجود تحذيرات (%s))"
2782
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2783
  msgstr "استخدام قسم \"التقارير\" لتكوين عناوين البريد الإلكتروني ليتم استخدامها."
2784
 
2785
- #: class-updraftplus.php:1181 class-updraftplus.php:1183
2786
  msgid "files: %s"
2787
  msgstr "ملفات:%s"
2788
 
2789
- #: class-updraftplus.php:1203
2790
  msgid "Size: %s Mb"
2791
  msgstr "الحجم:%s ميجا بيت"
2792
 
2793
- #: class-updraftplus.php:1208 class-updraftplus.php:1213
2794
  msgid "%s checksum: %s"
2795
  msgstr "%s الاختباري:%s"
2796
 
@@ -2810,7 +2914,7 @@ msgstr "تحذيرات"
2810
  msgid "Time taken:"
2811
  msgstr "الوقت المستغرق:"
2812
 
2813
- #: addons/reporting.php:189 admin.php:4259
2814
  msgid "Uploaded to:"
2815
  msgstr "تحميلها على:"
2816
 
@@ -2842,17 +2946,17 @@ msgstr "يحتوي على:"
2842
  msgid "Errors / warnings:"
2843
  msgstr "أخطاء / تحذيرات:"
2844
 
2845
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 methods/dropbox.php:470
2846
  msgid "%s authentication"
2847
  msgstr "%s مصادقة"
2848
 
2849
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 class-updraftplus.php:335
2850
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2851
  #: methods/dropbox.php:579
2852
  msgid "%s error: %s"
2853
  msgstr "%s خطأ: %s"
2854
 
2855
- #: addons/googlecloud.php:824 methods/dropbox.php:390
2856
  msgid "%s logo"
2857
  msgstr "%s الشعار"
2858
 
@@ -2872,64 +2976,64 @@ msgstr "وحدة PHP %s غير منصبة - من فضلك قم بمراسلة ش
2872
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2873
  msgstr "%s لم ترسل الاستجابة المتوقعة - تحقق من ملف السجل الخاص بك لمزيد من التفاصيل"
2874
 
2875
- #: admin.php:435 methods/updraftvault.php:232 methods/updraftvault.php:274
2876
  #: udaddons/options.php:244
2877
  msgid "Connect"
2878
  msgstr "الإتصال"
2879
 
2880
- #: admin.php:3896
2881
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2882
  msgstr "لمزيد من ميزات التقارير، استخدام اضافات التقارير."
2883
 
2884
- #: class-updraftplus.php:3343
2885
  msgid "(version: %s)"
2886
  msgstr "(الإصدار: %s)"
2887
 
2888
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:381 methods/email.php:77
2889
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2890
  msgstr "تحقق من حجم الملفات المسموح به بخدمة الإيميل، تقريبا %s ميجا، أي نسخ احتياطية أكبر من هذا الحجم لن تصلك أبدا."
2891
 
2892
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:380
2893
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2894
  msgstr "عندما يتم تمكين طريقة تخزين البريد الإلكتروني، قم أيضا بإرسال النسخ الاحتياطي كاملة"
2895
 
2896
- #: backup.php:698
2897
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
2898
  msgstr "خطأ غير معروف / غير متوقع - يرجى رفع طلب دعم"
2899
 
2900
- #: addons/reporting.php:217 backup.php:734
2901
  msgid "The log file has been attached to this email."
2902
  msgstr "تم إرفاق ملف السجل بهذا البريد الإلكتروني."
2903
 
2904
- #: backup.php:740
2905
  msgid "Backed up: %s"
2906
  msgstr "نسخ احتياطي: %s"
2907
 
2908
- #: backup.php:776
2909
  msgid "Backup contains:"
2910
  msgstr "تحتوي النسخة الإحتياطية على:"
2911
 
2912
- #: addons/reporting.php:148 backup.php:777
2913
  msgid "Latest status:"
2914
  msgstr "آخر التحديثات:"
2915
 
2916
- #: backup.php:690
2917
  msgid "Files and database"
2918
  msgstr "ملفات وقواعد البيانات"
2919
 
2920
- #: backup.php:692
2921
  msgid "Files (database backup has not completed)"
2922
  msgstr "ملفات (لم يتم إكمال نسخ قاعدة بيانات احتياطيا)"
2923
 
2924
- #: backup.php:692
2925
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
2926
  msgstr "الملفات فقط (لن يتم خلق نسخ احتياطية لقاعدة البيانات)"
2927
 
2928
- #: backup.php:695
2929
  msgid "Database (files backup has not completed)"
2930
  msgstr "قاعدة بيانات (لم يتم إكمال نسخ الملفات احتياطيا)"
2931
 
2932
- #: backup.php:695
2933
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
2934
  msgstr " قاعدة البيانات فقط (لن يتم خلق نسخ احتياطية للملفات)"
2935
 
@@ -2993,15 +3097,15 @@ msgstr "دعم UpdraftPlus"
2993
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
2994
  msgstr "رد UpdraftPlus.Com، ولكننا لم نفهم الإستجابة"
2995
 
2996
- #: methods/updraftvault.php:504 udaddons/updraftplus-addons.php:666
2997
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
2998
  msgstr "لا يمكن فهم إستجابة الموقع UpdraftPlus.Com (البيانات: %s)"
2999
 
3000
- #: methods/updraftvault.php:540 udaddons/updraftplus-addons.php:705
3001
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3002
  msgstr "لم يتم التعرف على عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور عن طريق UpdraftPlus.Com"
3003
 
3004
- #: methods/updraftvault.php:526 methods/updraftvault.php:544
3005
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3006
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3007
  msgstr "رد UpdraftPlus.Com، ولكننا لم نفهم الإستجابة "
@@ -3014,35 +3118,35 @@ msgstr "يتوفر تحديث لUpdraftPlus - يرجى اتباع هذا الر
3014
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3015
  msgstr "فشلنا في الاتصال بنجاح إلى UpdraftPlus.Com"
3016
 
3017
- #: admin.php:3877 methods/email.php:74
3018
  msgid "Reporting"
3019
  msgstr "التقارير"
3020
 
3021
- #: admin.php:1648
3022
  msgid "Options (raw)"
3023
  msgstr "خيارات (الخام)"
3024
 
3025
- #: addons/reporting.php:404 admin.php:379
3026
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3027
  msgstr "إرسال تقرير فقط عندما تكون هناك تحذيرات / أخطاء"
3028
 
3029
- #: restorer.php:1491
3030
  msgid "Content URL:"
3031
  msgstr "رابط المحتوى:"
3032
 
3033
- #: restorer.php:78
3034
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3035
  msgstr "يجب عليك التحقق من أذونات الملف في تركيب وورد الخاص بك"
3036
 
3037
- #: admin.php:3805
3038
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3039
  msgstr "انظر أيضا \"ملفات إضافية\" الإضافة من متجرنا."
3040
 
3041
- #: backup.php:2692 class-updraftplus.php:563
3042
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3043
  msgstr "المساحة الحرة فى حساب الاستضافة الخاص بك قليلة جدا - فقط متبقى %s ميجا بايت"
3044
 
3045
- #: class-updraftplus.php:540
3046
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3047
  msgstr "كمية مقدار الذاكرة (RAM) المسموحة ل PHP قليلة جدا (%s ميجابايت) - يجب عليك زيادتها لتفادى مشاكل قلة الذاكرة (تحدث مع الاستضافة الخاصة بك لمزيد من المساعدة)"
3048
 
@@ -3174,51 +3278,51 @@ msgstr "خادم الويب الخاص بك ليس بة الوحدة %s مثبت
3174
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3175
  msgstr "بدون ذلك, التشفير سيكون ابطأ بكثير."
3176
 
3177
- #: admin.php:2904
3178
  msgid "Drop backup files here"
3179
  msgstr "اسقاط ملفات النسخ الاحتياطى هنا"
3180
 
3181
- #: addons/googlecloud.php:907 methods/googledrive.php:951
3182
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3183
  msgstr "<strong>(على ما يبدو انة تمت المصادقة ,</strong> على الرغم من ذلك يمكنك المصادقة مرة اخرى لتحديث وصولك اذا كانت هناك مشكلة)."
3184
 
3185
- #: class-updraftplus.php:3199
3186
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3187
  msgstr "تريد المزيد من المميزات المدفوعة, مضمونة الدعم؟ قم بمراجعة UpdraftPlus.Com"
3188
 
3189
- #: class-updraftplus.php:3209
3190
  msgid "Check out WordShell"
3191
  msgstr "تحقق من WordShell"
3192
 
3193
- #: class-updraftplus.php:3209
3194
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3195
  msgstr "إدارة ورد بريس من سطر الأوامر - لتوفير وقت كبير"
3196
 
3197
- #: admin.php:2543
3198
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3199
  msgstr "هل لا شيء يحدث عند محاولة النسخ الاحتياطي؟"
3200
 
3201
- #: admin.php:2874
3202
  msgid "Restoring:"
3203
  msgstr "استعادة:"
3204
 
3205
- #: admin.php:2874
3206
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3207
  msgstr "اضغط على زر استعادة بجانب مجموعة النسخ الاحتياطي الذي تم اختياره."
3208
 
3209
- #: admin.php:387
3210
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3211
  msgstr "بدأت عملية الأستعادة. لا تضغط إيقاف أو إغلاق المتصفح حتى اعطائك التقرير بأنة تم انتهاء العملية."
3212
 
3213
- #: admin.php:389
3214
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3215
  msgstr "اعاد خادم الويب برمز خطأ (حاول مجددا, او قم بالتحقق من سجلات خادم الويب الخاص بك)"
3216
 
3217
- #: admin.php:385
3218
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3219
  msgstr "إذا قمت باستبعاد كل من قاعدة البيانات والملفات, فقد قمت بأستبعاد كل شئ !"
3220
 
3221
- #: restorer.php:1485
3222
  msgid "Site home:"
3223
  msgstr "الصفحة الرئيسية للموقع:"
3224
 
@@ -3226,11 +3330,11 @@ msgstr "الصفحة الرئيسية للموقع:"
3226
  msgid "Remote Storage Options"
3227
  msgstr "خيارات التخزين البعيد"
3228
 
3229
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:868
3230
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3231
  msgstr "تذكر هذا الاختيار في المرة القادمة (لايزال لديك الفرصة لتغييرة)"
3232
 
3233
- #: addons/autobackup.php:237 addons/autobackup.php:330
3234
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3235
  msgstr "(السجلات يمكن العثور عليها فى صفحة اعدادات UpdraftPlus كالمعتاد)..."
3236
 
@@ -3238,15 +3342,15 @@ msgstr "(السجلات يمكن العثور عليها فى صفحة اعدا
3238
  msgid "Upload failed"
3239
  msgstr "فشل التحميل"
3240
 
3241
- #: admin.php:3770
3242
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3243
  msgstr "يمكنك أن ترسل نسخة احتياطية لأكثر من جهة واحدة مع الإضافة."
3244
 
3245
- #: admin.php:3388
3246
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3247
  msgstr "ملاحظة: يستند شريط التقدم أدناه على مراحل، وليس الوقت. لا توقف عملية النسخ الأحتياطى لمجرد أنه يبدو أنه قد بقي في نفس المكان لفترة من الوقت - - وهذا طبيعي."
3248
 
3249
- #: admin.php:3286
3250
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3251
  msgstr "(%s%%, ملف %s من%s)"
3252
 
@@ -3258,7 +3362,7 @@ msgstr "فشل:لقد تمكنا من تسجيل الدخول والانتقال
3258
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3259
  msgstr "فشل:تمكنا من تسجيل الدخول، لكنه فشل في إنشاء ملف في ذلك الموقع بنجاح."
3260
 
3261
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:872 addons/lockadmin.php:132
3262
  msgid "Read more about how this works..."
3263
  msgstr "قراءة المزيد عن كيفية عمل ذلك ..."
3264
 
@@ -3289,182 +3393,182 @@ msgstr "محاولة ارسال النسخ الأحتياطى عن طريق ال
3289
  msgid "%s settings test result:"
3290
  msgstr "اعدادات نتيجة اختبار %s"
3291
 
3292
- #: admin.php:4559
3293
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3294
  msgstr "اذا كنت ترى اكثر من نسخة احتياطية, ومن ثم انة من المحتمل ان هذا بسبب اعدادات حذف ملفات النسخ الاحتياطى القديمة لم يتم حذفها حتى اكتمال نسخة احتياطية جديدة."
3295
 
3296
- #: admin.php:4557 admin.php:4559
3297
  msgid "(Not finished)"
3298
  msgstr "(غير منتهي)"
3299
 
3300
- #: admin.php:3986
3301
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3302
  msgstr "هذا هو المكان الذى UpdraftPlus يقوم بأنشاء ملفات zip. يجب ان يكون هذا الدليل قابل للكتابة من قبل خادم الويب الخاص بك. انة نسبة الى دليل محتوى موقعك (والتي افتراضيا يسمى wp-content)."
3303
 
3304
- #: admin.php:3986
3305
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3306
  msgstr "<b>لا تقم</b> بوضعه داخل الإضافات أو دليل الإضافات، لأن ذلك سوف يسبب الإعادة (نسخة احتياطية من نسخة احتياطية من نسخة احتياطية من......)."
3307
 
3308
- #: admin.php:3295
3309
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3310
  msgstr "برجاء الأنتظار حتى الوقت المحدد لأعادة المحاولة بسبب الأخطاء"
3311
 
3312
- #: admin.php:3300
3313
  msgid "Backup finished"
3314
  msgstr "الانتهاء من النسخ الاحتياطي"
3315
 
3316
- #: admin.php:3350 methods/updraftvault.php:317 methods/updraftvault.php:375
3317
  msgid "Unknown"
3318
  msgstr "غير معروف"
3319
 
3320
- #: admin.php:3367
3321
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3322
  msgstr "الاستئناف التالي: %d (بعد %ss)"
3323
 
3324
- #: admin.php:3368
3325
  msgid "last activity: %ss ago"
3326
  msgstr "آخر نشاط: منذ %ss"
3327
 
3328
- #: admin.php:3383
3329
  msgid "Job ID: %s"
3330
  msgstr "رقم الوظيفة: %s"
3331
 
3332
- #: admin.php:3327
3333
  msgid "table: %s"
3334
  msgstr "الجدول: %s"
3335
 
3336
- #: admin.php:3314
3337
  msgid "Created database backup"
3338
  msgstr "تم انشاء النسخ الاحتياطى لقاعدة البيانات"
3339
 
3340
- #: admin.php:3340
3341
  msgid "Encrypting database"
3342
  msgstr "تشفير قاعدة البيانات"
3343
 
3344
- #: admin.php:3348
3345
  msgid "Encrypted database"
3346
  msgstr "قاعدة بيانات مشفرة"
3347
 
3348
- #: admin.php:3279
3349
  msgid "Uploading files to remote storage"
3350
  msgstr "تحميل الملفات للمخزن البعيد"
3351
 
3352
- #: admin.php:3291
3353
  msgid "Pruning old backup sets"
3354
  msgstr "تلقيم مجموعات النسخ الاحتياطي القديم"
3355
 
3356
- #: admin.php:3260
3357
  msgid "Creating file backup zips"
3358
  msgstr "انشاء ملف النسخ الاحتياطى zips"
3359
 
3360
- #: admin.php:3273
3361
  msgid "Created file backup zips"
3362
  msgstr "تم انشاء ملف النسخ الاحتياطى zips"
3363
 
3364
- #: admin.php:3325
3365
  msgid "Creating database backup"
3366
  msgstr "انشاء النسخ الاحتياطى لقاعدة البيانات"
3367
 
3368
- #: admin.php:3255
3369
  msgid "Backup begun"
3370
  msgstr "بدأ النسخ الاحتياطى"
3371
 
3372
- #: admin.php:2815
3373
  msgid "Backups in progress:"
3374
  msgstr "تقدم النسخ الأحتياطى:"
3375
 
3376
- #: admin.php:916
3377
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3378
  msgstr "تم تعطيل الجدولة فى تثبيت وورد بريس الخاصة بك. عبر اعداد DISABLE_WP_CRON. لا يمكن تشغيل النسخ الاحتياطى (حتى \"النسخ الاحتياطي الآن\") الا اذا قمت بأعداد مرفق لأستدعاء الجدولة يدويا, او حتى تفعيلها."
3379
 
3380
- #: restorer.php:549 restorer.php:556
3381
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3382
  msgstr "UpdraftPlus يحتاج لأنشاء %s فى دليل محتوى موقعك, لكنة فشل - من فضلك قم بالتحقق من الصلاحيات وقم بتفعيلها (%s)"
3383
 
3384
- #: restorer.php:549
3385
  msgid "folder"
3386
  msgstr "مجلد"
3387
 
3388
- #: restorer.php:556
3389
  msgid "file"
3390
  msgstr "ملف"
3391
 
3392
- #: backup.php:1802
3393
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3394
  msgstr "فشل في فتح الدليل (تحقق من صلاحيات الملف): %s"
3395
 
3396
- #: backup.php:1788
3397
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3398
  msgstr "%s: ملف غير قابل للقراءة - لا يمكن أن يتم إجراء النسخ الاحتياطي (تحقق من صلاحيات الملف)"
3399
 
3400
- #: class-updraftplus.php:2321
3401
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3402
  msgstr "لم ينتهي النسخ الاحتياطي؛ وتم جدولة الأستئناف"
3403
 
3404
- #: class-updraftplus.php:1431
3405
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3406
  msgstr "زوار موقع الويب الخاص بك و UpdraftPlus فى كثير من الأحيان لا يحصلون على الموارد التى يأملونها; من فضلك اقرأ هذة الصفحة:"
3407
 
3408
- #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:331 addons/onedrive.php:600
3409
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3410
  #: methods/googledrive.php:239
3411
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3412
  msgstr "المصادقة %s تعذر الأستمرار,لأن شيئا آخر على موقع الويب الخاص بك كسرها. حاول تعطيل الإضافات الأخرى الخاصة بك والتحويل إلى الثيم الأفتراضى. (على وجه التحديد، ابحث عن المكون الذي يرسل الإخراج (على الأرجح فى تحذيرات PHP / أخطاء) قبل بداية الصفحة. ايقاف اى اعدادات تصحيح قد تساعد ايضا)."
3413
 
3414
- #: admin.php:2367
3415
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3416
  msgstr "حد الذاكرة الخاص بك php (الذى وضعتة شركة الأستضافة الخاصة بك) منخفض جدا. UpdraftPlus حاول زيادتة لكنة لم ينجح. هذا البرنامج المساعد قد يواجه صعوبة مع حد الذاكرة أقل من 64 ميجا بايت - خصوصا اذا كنت تملك ملفات كبيرة مرفوعة (من ناحية اخرى,العديد من المواقع تنجح ب 32 ميجا بايت - لكن تجربتك قد تكون مختلفة)."
3417
 
3418
- #: addons/autobackup.php:74 addons/autobackup.php:855
3419
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3420
  msgstr "UpdraftPlus النسخ الأحتياطى التلقائى"
3421
 
3422
- #: addons/autobackup.php:876
3423
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3424
  msgstr "لا تقم بالخروج بعد الضغط على زر البدأ - انتظر حتى انتهاء النسخ الاحتياطى"
3425
 
3426
- #: addons/autobackup.php:877 admin.php:429
3427
  msgid "Proceed with update"
3428
  msgstr "المضي قدما مع التحديث"
3429
 
3430
- #: addons/autobackup.php:241 addons/autobackup.php:337
3431
  msgid "Starting automatic backup..."
3432
  msgstr "بدء النسخ الاحتياطي التلقائي ..."
3433
 
3434
- #: addons/autobackup.php:291
3435
  msgid "plugins"
3436
  msgstr "الإضافات"
3437
 
3438
- #: addons/autobackup.php:298
3439
  msgid "themes"
3440
  msgstr "الثيمات"
3441
 
3442
- #: addons/autobackup.php:319
3443
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3444
  msgstr "ليس لديك الصلاحيات الكافية لتحديث هذا الموقع."
3445
 
3446
- #: addons/autobackup.php:330
3447
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3448
  msgstr "انشاء النسخ الاحتياطى لقاعدة البيانات مع UpdraftPlus..."
3449
 
3450
- #: addons/autobackup.php:339 addons/autobackup.php:467
3451
- #: addons/autobackup.php:518
3452
  msgid "Automatic Backup"
3453
  msgstr "النسخ الاحتياطي التلقائي"
3454
 
3455
- #: addons/autobackup.php:392
3456
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3457
  msgstr "إنشاء النسخ الاحتياطي مع UpdraftPlus ..."
3458
 
3459
- #: addons/autobackup.php:420
3460
  msgid "Errors have occurred:"
3461
  msgstr "حدثت الأخطاء:"
3462
 
3463
- #: addons/autobackup.php:198
3464
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3465
  msgstr "النسخ الاحتياطي تلقائيا (حسب الحاجة) للملحقات, الثيمات و قاعدة بيانات وردبريس مع UpdraftPlus قبل التحديث"
3466
 
3467
- #: addons/autobackup.php:237
3468
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3469
  msgstr "انشاء %s وقاعدة البيانات الاحتياطية عن طريق UpdraftPlus..."
3470
 
@@ -3484,107 +3588,107 @@ msgstr "هذة تبدو كأنها نسخة احتياطية اساسية صال
3484
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3485
  msgstr "اذا لم تكن متأكدا يجب عليك التوقف; والأ من المحتمل تدمير نسخة الورد بريس الخاصة بك"
3486
 
3487
- #: admin.php:2169 admin.php:2595
3488
  msgid "Support"
3489
  msgstr "الدعم"
3490
 
3491
- #: admin.php:2172
3492
  msgid "More plugins"
3493
  msgstr "مزيد من الملحقات"
3494
 
3495
- #: class-updraftplus.php:3365
3496
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3497
  msgstr "انت تقوم بالأستيراد من اصدار احدث من الورد بريس (%s) فى نسخة اقدم (%s). لا يوجد ضمانات ان ورد بريس يمكنة التعامل مع هذا."
3498
 
3499
- #: class-updraftplus.php:3466
3500
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3501
  msgstr "هذة النسخة الاحتياطية لقاعدة البيانات تفتقد جداول رئيسية: %s"
3502
 
3503
- #: class-updraftplus.php:3471
3504
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3505
  msgstr "UpdraftPlus غير قادر على العثور على بادئة الجدول عند فحص النسخة الاحتياطية لقاعدة البيانات."
3506
 
3507
- #: class-updraftplus.php:3292
3508
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3509
  msgstr "حجم قاعدة البيانات صغير جدا بالنسبة لقاعدة بيانات ورد بريس صالحة (الحجم: %s ك بايت)."
3510
 
3511
- #: admin.php:483 admin.php:897
3512
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3513
  msgstr "UpdraftPlus بريميوم يمكنة <strong>تلقائي</strong> اخذ نسخة احتياطية من الملحقات الخاصة بك والثيمات و قاعدة البيانات قبل التحديث."
3514
 
3515
- #: admin.php:483 admin.php:897
3516
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3517
  msgstr "كن امناً كل مرة, دون الحاجة الى تذكر - اتبع هذا الرابط لمعرفة المزيد."
3518
 
3519
- #: addons/autobackup.php:456 admin.php:882
3520
  msgid "Update Plugin"
3521
  msgstr "تحديث المكون الإضافي"
3522
 
3523
- #: addons/autobackup.php:507 admin.php:886
3524
  msgid "Update Theme"
3525
  msgstr "تحديث الثيم"
3526
 
3527
- #: admin.php:481 admin.php:895
3528
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3529
  msgstr "رفض ( ل %s اسابيع)"
3530
 
3531
- #: addons/autobackup.php:858 admin.php:482 admin.php:896
3532
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3533
  msgstr "كن أمنا مع النسخ الاحتياطي التلقائي"
3534
 
3535
- #: restorer.php:1963
3536
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3537
  msgstr "مسار الرفع (%s) غير موجود - إعادة ضبط (%s)"
3538
 
3539
- #: admin.php:2330
3540
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3541
  msgstr "إذا كنت لا تزال ترى هذه الكلمات بعد انتهاء صفحة التحميل، ف انة يوجد مشكلة فى الجافا سكريب او jQuery فى الموقع."
3542
 
3543
- #: admin.php:419
3544
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3545
  msgstr "اتبع هذا الرابط لمحاولة فك التشفير وتحميل ملف قاعدة البيانات على جهازك."
3546
 
3547
- #: admin.php:420
3548
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3549
  msgstr "سيتم محاولة فتح مفتاح التشفير:"
3550
 
3551
- #: admin.php:421
3552
  msgid "Unknown server response:"
3553
  msgstr "استجابة الملقم غير معروف:"
3554
 
3555
- #: admin.php:422
3556
  msgid "Unknown server response status:"
3557
  msgstr "استجابة الخادم غير معروفة:"
3558
 
3559
- #: admin.php:423
3560
  msgid "The file was uploaded."
3561
  msgstr "تم رفع الملف."
3562
 
3563
- #: admin.php:415
3564
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3565
  msgstr "(تأكد من انك كنت تحاول رفع ملف مضغوط تم إنشاؤه مسبقا من قبل UpdraftPlus)"
3566
 
3567
- #: admin.php:416
3568
  msgid "Upload error:"
3569
  msgstr "خطأ التحميل:"
3570
 
3571
- #: admin.php:417
3572
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3573
  msgstr "هذا الملف لا يبدو انة ملف UpdraftPlus مضغوط مشفر لقاعدة البيانات (هذة الملفات .gz.crypt التى لديها اسم مثل: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3574
 
3575
- #: admin.php:418
3576
  msgid "Upload error"
3577
  msgstr "خطأ فى الرفع"
3578
 
3579
- #: admin.php:405
3580
  msgid "Delete from your web server"
3581
  msgstr "حذف من خادم الويب الخاص بك"
3582
 
3583
- #: admin.php:406
3584
  msgid "Download to your computer"
3585
  msgstr "تحميل الى جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
3586
 
3587
- #: admin.php:407
3588
  msgid "and then, if you wish,"
3589
  msgstr "وبعد ذلك، إذا كنت ترغب في ذلك،"
3590
 
@@ -3596,87 +3700,87 @@ msgstr "امثلة من مقدمى التخزين المتوافق-s3:"
3596
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3597
  msgstr "الرفع متوقع ان يفشل: الحد %s لأى صفحة هو %s, فى حين هذا الملف %s جيجا بايت (%d بايتس)"
3598
 
3599
- #: admin.php:4894
3600
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3601
  msgstr "لن يتم حذف اى ارشيف بعد فك الضغط عنة, بسبب عدم وجود سحابة التخزين لهذه النسخة الاحتياطية"
3602
 
3603
- #: admin.php:4523
3604
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3605
  msgstr "(%d الأرشيف(s) in set)."
3606
 
3607
- #: admin.php:4526
3608
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3609
  msgstr "يبدو انة مفقود واحد او اكثر من هذة الأرشيفات من مجموعة الأرشيف المتعددة."
3610
 
3611
- #: admin.php:3958
3612
  msgid "Split archives every:"
3613
  msgstr "تقسيم كل ارشيف:"
3614
 
3615
- #: admin.php:396
3616
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3617
  msgstr "خطأ: ارسل خادم السيرفر استجابة فارغة."
3618
 
3619
- #: admin.php:397
3620
  msgid "Warnings:"
3621
  msgstr "تحذيرات:"
3622
 
3623
- #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:399
3624
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3625
  msgstr "الخطأ: الخادم ارسل لنا استجابة (JSON) اللتى لم نتمكن من فهمها."
3626
 
3627
- #: admin.php:2064
3628
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3629
  msgstr "هذا يبدو كأنة ملف تم انشائة بواسطة UpdraftPlus, ولكن هذا التثبيت لا يعرف هذا النوع من المواضيع: %s. ربما تحتاج الى تثبيت اضافة ما؟"
3630
 
3631
- #: admin.php:1473
3632
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3633
  msgstr "تمت معالجة ملفات الأرشيف الأحتياطية بنجاح. الأن اضغط استعادة مرة اخرى للأستمرار."
3634
 
3635
- #: admin.php:1475
3636
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3637
  msgstr "تمت معالجة ملفات الأرشيف الأحتياطية بنجاح, ولكن مع بعض التحذيرات. اذا كان كل شئ على مايرام, اضغط على استعادة مرة اخرى للأستمرار. غير ذلك, قم بالألغاء وتصحيح اى مشاكل اولا."
3638
 
3639
- #: admin.php:1477
3640
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3641
  msgstr "تمت معالجة ملفات الأرشيف الأحتياطية بنجاح, لكن مع بعض الأخطاء. سوف تحتاج الى الألغاء وتصحيح اى مشاكل قبل اعادة المحاولة."
3642
 
3643
- #: admin.php:1141
3644
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3645
  msgstr "لم يتم العثور على ارشيف النسخ الأحتياطى لهذا الملف. استخدام طريقة التخزين البعيد (%s) لا يسمح لنا بأسترداد الملفات. لأجراء اى اعادة استخدم UpdraftPlus, سوف تحتاج الى الحصول على نسخة من هذا الملف ووضعها داخل مجلد العمل ل UpdraftPlus"
3646
 
3647
- #: admin.php:1378
3648
  msgid "No such backup set exists"
3649
  msgstr "هذا الدليل لا يوجد بة اى مجموعات نسخ احتياطى"
3650
 
3651
- #: admin.php:1446
3652
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3653
  msgstr "الملف غير موجود (تحتاج الى رفعة): %s"
3654
 
3655
- #: admin.php:1448
3656
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3657
  msgstr "تم العثور على الملف, لكن حجمة صفر ( تحتاج الى رفعة): %s"
3658
 
3659
- #: admin.php:1453
3660
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3661
  msgstr "تم العثور على الملف %s, لكن لدية حجم مختلف (%s) عن الذى توقعناة (%s) - قد يكون تالفا."
3662
 
3663
- #: admin.php:1468
3664
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3665
  msgstr "مجموعة النسخ الأحتياطى متعددة الأرشيف لديها هذة الأرشيفات مفقودة: %s"
3666
 
3667
- #: restorer.php:498
3668
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3669
  msgstr "فشل فى تحريك الدليل (تحقق من صلاحيات الملف ومساحة القرص): %s"
3670
 
3671
- #: restorer.php:489
3672
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3673
  msgstr "فشل فى نقل الملف (تحقق من صلاحيات الملف و مساحة القرص): %s"
3674
 
3675
- #: restorer.php:75
3676
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3677
  msgstr "نقل النسخ الأحتياطى الذى تم فك حزمة الى المكان..."
3678
 
3679
- #: backup.php:2399 backup.php:2652
3680
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3681
  msgstr "فشل فى فتح ملف مضغوط (%s) - %s"
3682
 
@@ -3692,7 +3796,7 @@ msgstr "... وغيرها الكثير!"
3692
  msgid "%s end-point"
3693
  msgstr "نقطة النهاية %s "
3694
 
3695
- #: admin.php:4819
3696
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3697
  msgstr "الملف غير موجود - يحتاج الى استراجعة من التخزين البعيد"
3698
 
@@ -3700,96 +3804,97 @@ msgstr "الملف غير موجود - يحتاج الى استراجعة من
3700
  msgid "S3 (Compatible)"
3701
  msgstr "S3 (متوافق)"
3702
 
3703
- #: admin.php:4767
3704
  msgid "Final checks"
3705
  msgstr "الفحوصات النهائية"
3706
 
3707
- #: admin.php:4806
3708
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3709
  msgstr "ابحث عن الأرشيف %s : اسم الملف: %s"
3710
 
3711
- #: admin.php:3964
3712
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3713
  msgstr "حدد هذا المربع لحذف اى ملفات النسخ الأحتياطى الزائدة من السيرفر الخاص بك بعد انتهاء عملية النسخ الأحتياطى (أي بمعنى. اذا لم تقم بالتحديد, فأنة سوف تظل ايضا الملفات اللتى ارسللت عن بعد على السيرفر محلياً, وان الملفات اللتى يتم الأحتفاظ بها محليا لن تكون خاضعة لحدود الأبقاء)."
3714
 
3715
- #: admin.php:3843
3716
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3717
  msgstr "اسقاط ملف قاعدة البيانات المشفرة (ملفات db.gz.crypt) هنا لتحميلها لفك التشفير"
3718
 
3719
- #: admin.php:4045
3720
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3721
  msgstr "المسار الخاص بمحتوى wp-content على السيرفر هو: %s"
3722
 
3723
- #: admin.php:412
3724
  msgid "Raw backup history"
3725
  msgstr "تاريخ النسخ الاحتياطي الخام"
3726
 
3727
- #: admin.php:3111
3728
  msgid "Show raw backup and file list"
3729
  msgstr "مشاهدة النسخ الاحتياطي الخام وقائمة الملفات"
3730
 
3731
- #: admin.php:395
3732
  msgid "Processing files - please wait..."
3733
  msgstr "تجهيز الملفات - يرجى الأنتظار..."
3734
 
3735
- #: admin.php:2867
3736
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3737
  msgstr "تركيب وردبريس الخاص بك بة مشكلة اخراج مسافة بيضاء اضافية. قد يفسد هذا النسخ الأحتياطية التى قمت بتحميلها من هنا."
3738
 
3739
- #: admin.php:2867 admin.php:4941
3740
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3741
  msgstr "يرجى الرجوع الى الأسئلة الشائعة للحصول على المساعدة بشأن ما ينبغى القيام بة حيال ذلك."
3742
 
3743
- #: class-updraftplus.php:3300
3744
  msgid "Failed to open database file."
3745
  msgstr "فشل فى فتح ملف قاعدة البيانات."
3746
 
3747
- #: class-updraftplus.php:3280
3748
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3749
  msgstr "فشل فى كتابة قاعدة البيانات المشفرة الى ملفات النظام."
3750
 
3751
- #: admin.php:1620
3752
  msgid "Known backups (raw)"
3753
  msgstr "النسخ الأحتياطى المعروفة (الخام)"
3754
 
3755
- #: restorer.php:1243
3756
  msgid "Using directory from backup: %s"
3757
  msgstr "استخدام الدليل من النسخة الأحتياطية: %s"
3758
 
3759
- #: restorer.php:931
3760
  msgid "Files found:"
3761
  msgstr "العثور على ملفات:"
3762
 
3763
- #: restorer.php:937
3764
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3765
  msgstr "غير قادر على وجود اى ملفات فى هذا الدليل."
3766
 
3767
- #: restorer.php:1667
3768
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3769
  msgstr "محرك الجدول المطلوب (%s) غير موجود - تغيير لMYISAM."
3770
 
3771
- #: restorer.php:1678
3772
  msgid "Restoring table (%s)"
3773
  msgstr "استعادة الجدول (%s)"
3774
 
3775
- #: addons/migrator.php:208
3776
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3777
  msgstr "هذة تبدو كأنها ترحيل (النسخة الأحتياطة من موقع عنوان الرابط الخاص بة مختلف), لكنك لم تقم بالأشارة على خيار البحث واستبدال قاعدة البيانات. عادة ما يكون خطأ."
3778
 
3779
- #: admin.php:4841
3780
  msgid "file is size:"
3781
  msgstr "حجم الملف:"
3782
 
3783
- #: addons/googlecloud.php:864 admin.php:916 admin.php:2335 admin.php:3136
3784
- #: backup.php:2699 updraftplus.php:144
 
3785
  msgid "Go here for more information."
3786
  msgstr "اذهب هنا لمزيد من المعلومات."
3787
 
3788
- #: admin.php:394
3789
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3790
  msgstr "بعض الملفات لاتزال يتم تحميلها او اعدادها - من فضلك انتظر."
3791
 
3792
- #: class-updraftplus.php:3347 class-updraftplus.php:3355
3793
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3794
  msgstr "هذة النسخة الأحتياطية من موقع مختلف - هذة ليست استعادة, لكن ترحيل. انت تحتاج الى البرنامج المساعد Migrator لتسطيع اتمام هذا العمل."
3795
 
@@ -3854,100 +3959,88 @@ msgstr "خطأ %s"
3854
  msgid "%s authentication failed"
3855
  msgstr "المصادقة فشلت %s"
3856
 
3857
- #: class-updraftplus.php:818 methods/cloudfiles.php:211
3858
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3859
  msgstr "خطأ %s - فشل فى اعادة تجميع الأجزاء"
3860
 
3861
- #: addons/googlecloud.php:378 admin.php:2009 admin.php:2056 admin.php:2064
3862
- #: class-updraftplus.php:666 class-updraftplus.php:672
3863
- #: class-updraftplus.php:3268 class-updraftplus.php:3270
3864
- #: class-updraftplus.php:3388 class-updraftplus.php:3393
3865
- #: class-updraftplus.php:3426 methods/googledrive.php:299 restorer.php:925
3866
  msgid "Error: %s"
3867
  msgstr "خطأ: %s"
3868
 
3869
- #: admin.php:3981
3870
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3871
  msgstr "دليل النسخ الأحتياطى المحدد موجود, لكنة <b>غير</b> قابل للكتابة."
3872
 
3873
- #: admin.php:3979
3874
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3875
  msgstr "دليل النسخ الأحتياطى المحدد <b>غير</b> موجود."
3876
 
3877
- #: admin.php:3395 admin.php:3614 class-updraftplus.php:3347
3878
- #: class-updraftplus.php:3355
3879
  msgid "Warning: %s"
3880
  msgstr "تحذير: %s"
3881
 
3882
- #: admin.php:2514
3883
  msgid "Last backup job run:"
3884
  msgstr "اخر تشغيل لوظيفة النسخ الأحتياطى:"
3885
 
3886
- #: backup.php:1832 backup.php:1858
3887
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3888
  msgstr "%s: الملف غير قابل للقراءة - لا يمكن ان يتم اجراء النسخ الأحتياطى"
3889
 
3890
- #: backup.php:2418
3891
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3892
  msgstr "مصادفة ملف كبير جدا: %s (الحجم: %s ميجابايت)"
3893
 
3894
- #: backup.php:1295
3895
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
3896
  msgstr "الجدول %s بة عدد كبير من الصفوف (%s) - نأمل ان شركة الأستضافة الخاصة بك تعطيك ما يكفى من الموارد لتفريغ هذا الجدول من النسخة الأحتياطة."
3897
 
3898
- #: backup.php:1402
3899
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
3900
  msgstr "حدث خطأ اثناء اغلاق ملف قاعدة البيانات النهائي."
3901
 
3902
- #: backup.php:725
3903
  msgid "Warnings encountered:"
3904
  msgstr "مصادفة تحذيرات:"
3905
 
3906
- #: class-updraftplus.php:2309
3907
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
3908
  msgstr "على ما يبدو ان النسخ الأحتياطى تم بنجاح (مع تحذيرات) وانة انتهى الأن"
3909
 
3910
- #: class-updraftplus.php:576
3911
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
3912
  msgstr "المساحة الحرة على القرص الخاص بك منخفضة جدا - فقط متبقى %s ميجابايت"
3913
 
3914
- #: addons/migrator.php:269
3915
- msgid "Site Name:"
3916
- msgstr "اسم الموقع:"
3917
-
3918
- #: addons/migrator.php:271
3919
- msgid "Site Domain:"
3920
- msgstr "نطاق الموقع:"
3921
-
3922
- #: addons/migrator.php:288
3923
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
3924
  msgstr "المواقع المدمجة (من UpdraftPlus)"
3925
 
3926
- #: addons/migrator.php:317
3927
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
3928
  msgstr "<strong>خطأ</strong>: رابط الموقع موجود مسبقاً."
3929
 
3930
- #: addons/migrator.php:324
3931
  msgid "New site:"
3932
  msgstr "الموقع الجديد:"
3933
 
3934
- #: addons/migrator.php:257
3935
  msgid "Information needed to continue:"
3936
  msgstr "المعلومات اللازمة للأستمرار:"
3937
 
3938
- #: addons/migrator.php:258
3939
- msgid "Please supply the following information:"
3940
- msgstr "يرجى توفير المعلومات التالية:"
3941
-
3942
- #: addons/migrator.php:260
3943
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
3944
  msgstr "ادخل تفاصيل عن مكان هذا الموقع الجديد ضمن المواقع المتعددة الخاصة بك:"
3945
 
3946
- #: addons/migrator.php:212
3947
  msgid "Processed plugin:"
3948
  msgstr "المكون الأضافى:"
3949
 
3950
- #: addons/migrator.php:223
3951
  msgid "Network activating theme:"
3952
  msgstr "تفعيل ثيم الشبكة:"
3953
 
@@ -3971,126 +4064,118 @@ msgstr "يرجى التحقق من وصول بيانات الأعتماد."
3971
  msgid "The error reported by %s was:"
3972
  msgstr "الخطأ الذى تم التبليغ عنة من %s هو:"
3973
 
3974
- #: restorer.php:1259
3975
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
3976
  msgstr "يرجى تقديم المعلومات المطلوبة, ومن ثم الاستمرار."
3977
 
3978
- #: restorer.php:1810
3979
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
3980
  msgstr "لا يمكن اسقاط الجدوال, بدلا من ذلك احذفها (%s)"
3981
 
3982
- #: class-updraftplus.php:3393 restorer.php:1511
3983
- msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires both the multisite and migrator add-ons."
3984
- msgstr "لأستيراد موقع وردبريس عادى الى تثبيت متعدد المواقع يتطلب كل من متعدد المواقع (multisite) والبرنامج المساعد الترقية (migrator)."
3985
-
3986
- #: class-updraftplus.php:3404 restorer.php:1517
3987
  msgid "Site information:"
3988
  msgstr "معلومات عن الموقع:"
3989
 
3990
- #: restorer.php:1794
3991
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
3992
  msgstr "لا يمكن إنشاء جداول جديدة، حتى تخطى هذا الأمر (%s)"
3993
 
3994
- #: addons/migrator.php:208 admin.php:2330 class-updraftplus.php:3397
3995
- #: restorer.php:1408 restorer.php:1428 restorer.php:1783
3996
  msgid "Warning:"
3997
  msgstr "تحذير:"
3998
 
3999
- #: restorer.php:1409
4000
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
4001
  msgstr "مستخدم قاعدة البيانات الخاصة بك ليس لدية تصاريح لأنشاء الجدوال. نحن سوف نقوم بمحاولة الأستعادة عن طريق افراغ الجداول; هذا يجب ان يعمل طالما تستعيدها من اصدار وردبريس بة نفس بنية قاعدة البيانات, وقاعدة البيانات المستوردة لا تحتوى على اى جداول التى ليست موجودة على موقع المستورد."
4002
 
4003
- #: class-updraftplus.php:3388 restorer.php:83
4004
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4005
  msgstr "انت تعمل على وردبريس متعدد المواقع - لكن النسخة الأحتياطية الخاص بك ليست لموقع متعدد المواقع."
4006
 
4007
- #: admin.php:4794
4008
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4009
  msgstr "تخطى استعادة وردبريس الأساسية عند استيراد موقع واحد فى الثبيت متعدد المواقع. اذا كان لديك اى شئ ضرورى فى دليل وردبريس الخاص بك فأنك سوف تحتاج الى اعادة اضافتة يدوياً من ملف مضغوط."
4010
 
4011
- #: admin.php:4098
4012
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4013
  msgstr "لا تشمل php خادم السيرفر الخاص بك <strong>المطلوبة</strong> (الى %s) الوحدة (%s). يرجى الأتصال بخدمة دعم استضافة الويب واطلب منهم تفعيل الوحدة."
4014
 
4015
- #: admin.php:4098
4016
- msgid "Your options are 1) Install/enable %s or 2) Change web hosting companies - %s is a standard PHP component, and required by all cloud backup plugins that we know of."
4017
- msgstr "خياراتك هى 1) ثبيت/تمكين %s او2) تغيير شركة استضافة المواقع - %s عنصر اساسى فى PHP القياسية, ومطلوب من قبل جميع الأضافات التى تقوم بالنسخ الأحتياطى ."
4018
-
4019
- #: admin.php:430
4020
  msgid "Close"
4021
  msgstr "اغلق"
4022
 
4023
- #: addons/autobackup.php:243 addons/autobackup.php:334 admin.php:388
4024
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4025
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4026
  msgid "Unexpected response:"
4027
  msgstr "استجابة غير متوقعة:"
4028
 
4029
- #: addons/reporting.php:402 admin.php:384
4030
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4031
  msgstr "لأرسال الى اكثر من عنوان واحد, قم بوضع فاصلة بين كل عنوان."
4032
 
4033
- #: admin.php:410
4034
  msgid "PHP information"
4035
  msgstr "معلومات PHP"
4036
 
4037
- #: admin.php:3081
4038
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4039
  msgstr "اظهار معلومات PHP التالى (phpinfo)"
4040
 
4041
- #: admin.php:3098
4042
  msgid "zip executable found:"
4043
  msgstr "وجد ملف مضغوط قابل للتنفيذ:"
4044
 
4045
- #: admin.php:2523
4046
  msgid "Migrate Site"
4047
  msgstr "تصدير الموقع"
4048
 
4049
- #: addons/migrator.php:64
4050
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4051
  msgstr "<a href=\"%s\"> اقرأ هذة المقالة لمعرفة كيف يتم ذلك خطوة بخطوة.</a>"
4052
 
4053
- #: admin.php:2528
4054
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4055
  msgstr "هل تريد ترحيل او استنساخ / تكرار الموقع؟"
4056
 
4057
- #: admin.php:2528
4058
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4059
  msgstr "اذا, قم بتجربة البرنامج الأضافى \"Migrator\". بعد استخدامة لمرة واحدة. سوف تجد انك قمت بتوفير سعر شراء الادوات الاخرى و ايضا الوقت الذى يتم استخدامة لنقل الموقع يدوياً."
4060
 
4061
- #: admin.php:2528
4062
  msgid "Get it here."
4063
  msgstr "احصل عليه من هنا."
4064
 
4065
- #: admin.php:2952
4066
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4067
  msgstr "جارى الحذف...يرجى اتاحة الوقت لأكمال الأتصال مع التخزين البعيد."
4068
 
4069
- #: admin.php:2951
4070
  msgid "Also delete from remote storage"
4071
  msgstr "حذف ايضاً من التخزين البعيد"
4072
 
4073
- #: admin.php:2842
4074
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4075
  msgstr "اخر اخبار UpdraftPlus.com:"
4076
 
4077
- #: admin.php:2447
4078
  msgid "Clone/Migrate"
4079
  msgstr "استنساخ/ترحيل"
4080
 
4081
- #: admin.php:2167
4082
  msgid "News"
4083
  msgstr "اخبار"
4084
 
4085
- #: admin.php:2166
4086
  msgid "Premium"
4087
  msgstr "مميز"
4088
 
4089
- #: admin.php:1605
4090
  msgid "Local archives deleted: %d"
4091
  msgstr "الأرشيفات المحلية المحذوفة: %d"
4092
 
4093
- #: admin.php:1606
4094
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4095
  msgstr "الأرشيفات عن بعد المحذوفة: %d"
4096
 
@@ -4098,19 +4183,19 @@ msgstr "الأرشيفات عن بعد المحذوفة: %d"
4098
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4099
  msgstr "%s - لا يمكن دعم هذا الكيان; دليل المقابلة غير موجود (%s)"
4100
 
4101
- #: admin.php:1531
4102
  msgid "Backup set not found"
4103
  msgstr "لم يتم العثور على مجموعة النسخ الأحتياطى"
4104
 
4105
- #: class-updraftplus.php:3226
4106
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4107
  msgstr "اشترك فى مدونة UpdraftPlus للحصول على احدث الأخبار والعروض"
4108
 
4109
- #: class-updraftplus.php:3226
4110
  msgid "Blog link"
4111
  msgstr "رابط المدونة"
4112
 
4113
- #: class-updraftplus.php:3226
4114
  msgid "RSS link"
4115
  msgstr "رابط RSS"
4116
 
@@ -4119,47 +4204,47 @@ msgstr "رابط RSS"
4119
  msgid "Testing %s Settings..."
4120
  msgstr "اختبار اعدادات %s ..."
4121
 
4122
- #: admin.php:2894
4123
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4124
  msgstr "او, يمكنك وضعها يدويا فى مسار UpdraftPlus الخاص بك (عادة wp-content/updraft)، على سبيل المثال عبر FTP، ومن ثم استخدام الرابط \"إعادة الفحص\" أعلاه."
4125
 
4126
- #: admin.php:932
4127
  msgid "Notice"
4128
  msgstr "لاحظ"
4129
 
4130
- #: admin.php:932
4131
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4132
  msgstr "UpdraftPlus على وضع تصحيح الأخطاء. قد تشاهد ملاحظات التصحيح على هذة الصفحة وليس فقط على UpdraftPlus، ولكن من اى برنامج اضافى اخر مثبت. يرجى محاولة التأكد من ان الملاحظات التى تراها هى من UpdraftPlus قبل طلب الدعم."
4133
 
4134
- #: backup.php:707
4135
  msgid "Errors encountered:"
4136
  msgstr "مصادفة اخطاء:"
4137
 
4138
- #: admin.php:382
4139
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4140
  msgstr "اعادة الفحص (يبحث عن النسخ الاحتياطية التي قمت برفعها يدويا في مسار النسخ الاحتياطي الداخلي)..."
4141
 
4142
- #: admin.php:393
4143
  msgid "Begun looking for this entity"
4144
  msgstr "بدأ البحث عن هذا الكيان"
4145
 
4146
- #: addons/migrator.php:838
4147
  msgid "SQL update commands run:"
4148
  msgstr "تشغيل اوامر تحديث SQL:"
4149
 
4150
- #: addons/migrator.php:839 admin.php:398
4151
  msgid "Errors:"
4152
  msgstr "الأخطاء:"
4153
 
4154
- #: addons/migrator.php:840
4155
  msgid "Time taken (seconds):"
4156
  msgstr "الوقت المستغرق (ثانية):"
4157
 
4158
- #: addons/migrator.php:976
4159
  msgid "rows: %d"
4160
  msgstr "الصفوف: %d"
4161
 
4162
- #: addons/migrator.php:1090
4163
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4164
  msgstr "\"%s\" لا يوجد لدية مفتاح اساسى, تحتاج الى تغيرها يدويا فى الصف %s."
4165
 
@@ -4167,31 +4252,31 @@ msgstr "\"%s\" لا يوجد لدية مفتاح اساسى, تحتاج الى
4167
  msgid "Store at"
4168
  msgstr "المتجر فى"
4169
 
4170
- #: addons/migrator.php:679
4171
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4172
  msgstr "لا شئ لعملة: رابط الموقع بالفعل: %s"
4173
 
4174
- #: addons/migrator.php:690
4175
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4176
  msgstr "تحذير: رابط موقع قواعد البيانات (%s) يختلف عن ما كنا نتوقعة (%s)"
4177
 
4178
- #: addons/migrator.php:706
4179
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4180
  msgstr "البحث والأستبدال فى قاعدة البيانات: استبدل %s فى تفريغ النسخ الأحتياطى مع %s"
4181
 
4182
- #: addons/migrator.php:737
4183
  msgid "Could not get list of tables"
4184
  msgstr "لا يمكن الحصول على قائمة الجداول"
4185
 
4186
- #: addons/migrator.php:835
4187
  msgid "Tables examined:"
4188
  msgstr "فحص الجداول:"
4189
 
4190
- #: addons/migrator.php:836
4191
  msgid "Rows examined:"
4192
  msgstr "فحص الصفوف:"
4193
 
4194
- #: addons/migrator.php:837
4195
  msgid "Changes made:"
4196
  msgstr "التغييرات التي تم إجراؤها:"
4197
 
@@ -4208,7 +4293,7 @@ msgid "Port"
4208
  msgstr "المنفذ"
4209
 
4210
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4211
- #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:273
4212
  #: udaddons/options.php:145
4213
  msgid "Password"
4214
  msgstr "كلمة السر"
@@ -4253,44 +4338,44 @@ msgstr "ليس لديك الصلاحيات الكافية لدخول هذة ال
4253
  msgid "You do not have permission to access this page."
4254
  msgstr "ليس لديك الصلاحيات لدخول هذة الصفحة."
4255
 
4256
- #: addons/multisite.php:288
4257
  msgid "Must-use plugins"
4258
  msgstr "لابد من استخدام الأضافات"
4259
 
4260
- #: addons/multisite.php:295
4261
  msgid "Blog uploads"
4262
  msgstr "مدونة الملفات المرفوعة"
4263
 
4264
- #: addons/migrator.php:341
4265
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4266
  msgstr "سيتم استبدال كافة المراجع الى الموقع فى قاعدة البيانات مع رابط الموقع الحالى, الذى هو: %s"
4267
 
4268
- #: addons/migrator.php:341
4269
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4270
  msgstr "بحث واستبدال قاعدة البيانات فى الموقع (ترحيل)"
4271
 
4272
- #: addons/migrator.php:341
4273
  msgid "(learn more)"
4274
  msgstr "(مزيد من المعلومات)"
4275
 
4276
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:817
4277
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4278
  msgstr "فشل: العملية %s لم تكن قادرة على البدأ."
4279
 
4280
- #: addons/migrator.php:552 addons/migrator.php:819
4281
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4282
  msgstr "فشل: لم نستطع فهم نتيجة العملية بواسطة %s ."
4283
 
4284
- #: addons/migrator.php:616
4285
  msgid "Database: search and replace site URL"
4286
  msgstr "قاعدة البيانات: بحث واستبدال عنوان الموقع"
4287
 
4288
- #: addons/migrator.php:620
4289
  msgid "This option was not selected."
4290
  msgstr "لم يتم تحديد هذا الخيار."
4291
 
4292
- #: addons/migrator.php:652 addons/migrator.php:656 addons/migrator.php:660
4293
- #: addons/migrator.php:665 addons/migrator.php:669 addons/migrator.php:673
4294
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4295
  msgstr "خطأ: معلمة فارغة غير متوقعة (%s, %s)"
4296
 
@@ -4366,7 +4451,7 @@ msgstr "نجاح: نجحنا في تسجيل الدخول، وتأكيد قدر
4366
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4367
  msgstr "فشل: نجحنا في تسجيل الدخول، لكن لا يمكننا إنشاء ملف في الدليل المعطى."
4368
 
4369
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4370
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4371
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4372
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
@@ -4395,9 +4480,9 @@ msgstr "رابط WEBDAV"
4395
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4396
  msgstr "قم بإدخال العنوان كاملا، بدءا بـ webdav:// أو webdavs:// بما في ذلك المسار، اسم المستخدم، كلمة المرور والبورت على النحو المطلوب - على سبيل المثال %s"
4397
 
4398
- #: addons/googlecloud.php:620 addons/googlecloud.php:654
4399
- #: addons/googlecloud.php:660 addons/sftp.php:476 admin.php:3448 admin.php:3483
4400
- #: admin.php:3492 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4401
  msgid "Failed"
4402
  msgstr "فشل"
4403
 
@@ -4422,7 +4507,7 @@ msgstr "تم المصادقة على %s حسابك"
4422
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4423
  msgstr "على الرغم من أن جزء من المعلومات الذي عاد لم يكن كما هو متوقع - الأميال الخاص بك قد تختلف"
4424
 
4425
- #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:498 methods/dropbox.php:496
4426
  msgid "Your %s account name: %s"
4427
  msgstr "اسم الحساب %s الخاص بك: %s"
4428
 
@@ -4470,7 +4555,7 @@ msgstr "ادخال فقط اى اسم الدلو او مسار الدلو. ام
4470
  msgid "API secret"
4471
  msgstr "API السرية"
4472
 
4473
- #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:637 methods/s3.php:814
4474
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4475
  msgstr "فشل: لم ترد تفاصيل الباكت."
4476
 
@@ -4482,17 +4567,17 @@ msgstr "المنطقة"
4482
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4483
  msgstr "فشل: لم نستطع بنجاح الدخول او انشاء باكت. من فضلك تحقق من اذون الصلاحية, واذا كانت صحيحة اذا حاول اسم باكت اخر (كمستخدم اخر %s استخدم الأسم بالفعل)."
4484
 
4485
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4486
  #: methods/s3.php:888
4487
  msgid "Failure"
4488
  msgstr "فشل"
4489
 
4490
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4491
  #: methods/s3.php:888
4492
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4493
  msgstr "تم الوصول بنجاح الى الباكت. ولكن محاولة انشاء الملف فشلت."
4494
 
4495
- #: addons/googlecloud.php:683 methods/s3.php:878
4496
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4497
  msgstr "نحن وصلنا الى الباكت, وتمكنا من انشاء الملفات داخلها."
4498
 
@@ -4558,9 +4643,9 @@ msgstr "سحابة الملفات الحاوية"
4558
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4559
  msgstr "وحدة UpdraftPlus %s <strong> تتطلب </strong> %s من فضلك لا تقم بتقديم أي طلبات دعم، فليس هناك أي بديل."
4560
 
4561
- #: addons/migrator.php:168 addons/migrator.php:1566 addons/moredatabase.php:47
4562
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4563
- #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:449
4564
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4565
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4566
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
@@ -4624,37 +4709,37 @@ msgstr "%s خطأ في إعادة التجميع (%s): (انظر السجل ل
4624
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4625
  msgstr "خطأ %s: فشل إنشاء دلو %s. تحقق من الأذونات واعتماداتك. "
4626
 
4627
- #: addons/googlecloud.php:835 methods/googledrive.php:904
4628
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4629
  msgstr "للحصول على مساعدة لفترة أطول، بما في ذلك لقطات، اتبع هذا الرابط. وصف أدناه ما يكفي لعدد أكبر من المستخدمين الخبراء."
4630
 
4631
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4632
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4633
  msgstr "اختر 'تطبيق ويب \"كنوع التطبيق."
4634
 
4635
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4636
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4637
  msgstr "يجب إضافة ما يلي كأذن لإعادة توجيه URI (تحت \"خيارات أخرى\") عندما تسأل"
4638
 
4639
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/onedrive.php:664
4640
  #: methods/googledrive.php:916
4641
  msgid "Client ID"
4642
  msgstr "معرف العميل"
4643
 
4644
- #: addons/googlecloud.php:851 methods/googledrive.php:917
4645
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4646
  msgstr "اذا أظهر لك جوجل في وقت لاحق لك رسالة \"invalid_client\"، إذا فأنت لم تقم بإدخال معرف عميل صالح هنا."
4647
 
4648
- #: addons/googlecloud.php:856 addons/onedrive.php:668
4649
  #: methods/googledrive.php:920
4650
  msgid "Client Secret"
4651
  msgstr "سر العميل"
4652
 
4653
- #: addons/googlecloud.php:905 methods/googledrive.php:950
4654
  msgid "Authenticate with Google"
4655
  msgstr "المصادقة مع جوجل"
4656
 
4657
- #: addons/googlecloud.php:916 methods/googledrive.php:961
4658
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4659
  msgstr "<strong>بعد</strong> حفظ خياراتك (بالضغط على زر 'حفظ التغيرات' أدناه)، قم بالرجوع مرة أخرى هنا وقم بزيارة الرابط لإكمال عملية المصادقة مه جوجل."
4660
 
@@ -4669,8 +4754,8 @@ msgstr "فشل المصادقة بملفات سحابة"
4669
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4670
  msgstr "خطأ ملفات السحابة - فشل في إنشاء والوصول إلى الحاوية"
4671
 
4672
- #: addons/googlecloud.php:155 addons/googlecloud.php:160
4673
- #: class-updraftplus.php:772 methods/cloudfiles.php:130
4674
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4675
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4676
  msgstr "%s خطأ: فشل في فتح ملف محلي"
@@ -4686,7 +4771,7 @@ msgstr "%s خطأ: فشل في تحميل"
4686
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4687
  msgstr "خطأ بملفات سحابة - فشل في رفع الملف"
4688
 
4689
- #: class-updraftplus.php:847 methods/cloudfiles.php:392
4690
  #: methods/stream-base.php:281
4691
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4692
  msgstr "خطأ في فتح ملف محلي: فشل التحميل"
@@ -4727,8 +4812,8 @@ msgstr "حساب مكتمل: حساب %s الخاص بك يتوفر فقك عل
4727
  msgid "Failed to upload to %s"
4728
  msgstr "فشل في تحميل إلى %s"
4729
 
4730
- #: addons/googlecloud.php:439 addons/googlecloud.php:440
4731
- #: addons/googlecloud.php:704 addons/onedrive.php:411
4732
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4733
  msgid "Account is not authorized."
4734
  msgstr "حساب غير مخول."
@@ -4740,24 +4825,24 @@ msgstr "حساب غير مخول."
4740
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4741
  msgstr "%s هو خيار صائب، لأن UpdraftPlus يدعم الرفع المقسم - لا يهمنا كم حجم موقعكم، لأن UpdraftPlus يستطيع تقسيم ورفع الأجزاء المقسمة، ولن يحبط من كثرة المهلات."
4742
 
4743
- #: restorer.php:1681
4744
  msgid "will restore as:"
4745
  msgstr "إستعادة على النحو التالي:"
4746
 
4747
- #: addons/migrator.php:871 restorer.php:1846
4748
  msgid "the database query being run was:"
4749
  msgstr "ادارة استعلام قاعدة البيانات كانت في:"
4750
 
4751
- #: restorer.php:1734
4752
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4753
  msgstr "الانتهاء: خطوط تمت معالجتها: %d في %.2f ثانية"
4754
 
4755
- #: restorer.php:1941 restorer.php:2016
4756
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4757
  msgstr "لقد تغير بادئة الجدول: تغيير %s حقل / حقول الجدول وفقا لذلك:"
4758
 
4759
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:3451 admin.php:3485 admin.php:3489
4760
- #: admin.php:4825 admin.php:4839 restorer.php:1947 restorer.php:2052
4761
  msgid "OK"
4762
  msgstr "حسنا"
4763
 
@@ -4778,28 +4863,28 @@ msgstr "دعم %s متوفر على شكل إضافة "
4778
  msgid "follow this link to get it"
4779
  msgstr "اتبع هذا الرابط للحصول عليه"
4780
 
4781
- #: addons/googlecloud.php:376 methods/googledrive.php:297
4782
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4783
  msgstr "لم نتمكن من الحصول على أي رمز من جوجل. يعني هذا غالبا أنكم قمتم بإدخال رقمكم السري خاطئ، أو أنكم لم تتمكنوا من إعادة مصادقة الخدمة (أسفله) بعد تصحيحها. تأكد منها، ثم قم بمتابعة الرابط أسفله لإعادة المصادقة مع الخدمة مرة أخرى. أخيرا، إن لم تعمل الإضافة، قم باستعمال خيار الخبراء لإعادة مسح كل خياراتكم، أنشئ معرف عميل جوجل جديد وابدأ من الصفر."
4784
 
4785
- #: addons/googlecloud.php:384 methods/googledrive.php:305
4786
  msgid "Authorization failed"
4787
  msgstr "فشل التخويل"
4788
 
4789
- #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:491 methods/dropbox.php:509
4790
  #: methods/googledrive.php:332
4791
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4792
  msgstr "نسبة %s تدفق البيانات المخصص لك: %s %% مستخدمة، %s متوفرة"
4793
 
4794
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:683
4795
- #: addons/onedrive.php:525 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4796
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4797
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4798
  #: methods/stream-base.php:328
4799
  msgid "Success"
4800
  msgstr "نجاح"
4801
 
4802
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/onedrive.php:525
4803
  #: methods/googledrive.php:358
4804
  msgid "you have authenticated your %s account."
4805
  msgstr "لديك حساب %s مصادق عليه."
@@ -4808,519 +4893,518 @@ msgstr "لديك حساب %s مصادق عليه."
4808
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4809
  msgstr "لم تتمكن بعد من الحصول على رمز من جوجل - يتوجب عليك أن تصادق أو تعيد المصادقة مع خدمة جوجل درايف."
4810
 
4811
- #: restorer.php:402
4812
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4813
  msgstr "wp-config.php من النسخ الإحتياطية: إستعادة (بناءا على طلب السمتخدم)"
4814
 
4815
- #: restorer.php:1300
4816
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4817
  msgstr "تحذير: PHP safe_mode نشط بخادمكم. سنكون عرضة لحالة المهلات بكثرة. ان حدث هذا المشكل بالفعل، ستكون مضطر للإسترجاع الملف من phpMyAdmin أو بطريقة أخرى."
4818
 
4819
- #: restorer.php:1324
4820
  msgid "Failed to find database file"
4821
  msgstr "فشل في العثور على ملف قاعدة البيانات"
4822
 
4823
- #: restorer.php:1345
4824
  msgid "Failed to open database file"
4825
  msgstr "فشل في فتح ملف قاعدة البيانات"
4826
 
4827
- #: addons/migrator.php:393 restorer.php:1350
4828
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4829
  msgstr "وصول لقاعدة البيانات: الوصول المباشر لـ MySQL غير متوفر، لذا لم نتمكن من الرجوع لـ wpdb (هذا سيكون أبطأ بكثير)"
4830
 
4831
- #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:774
4832
- #: class-updraftplus.php:3343
4833
  msgid "Backup of:"
4834
  msgstr "نسخة احتياطية لـ:"
4835
 
4836
- #: restorer.php:1498 restorer.php:1591 restorer.php:1611
4837
  msgid "Old table prefix:"
4838
  msgstr "بادئة الجدول القديمة:"
4839
 
4840
- #: admin.php:4836
4841
  msgid "Archive is expected to be size:"
4842
  msgstr "من المتوقع أن يكون حجم الأرشيف:"
4843
 
4844
- #: admin.php:4844
4845
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4846
  msgstr "سجلات النسخ الاحتياطي لا تحتوي على معلومات عن الحجم الحقيقي لهذا الملف."
4847
 
4848
- #: admin.php:4931
4849
  msgid "Error message"
4850
  msgstr "رسالة الخطأ"
4851
 
4852
- #: admin.php:4847 admin.php:4848
4853
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4854
  msgstr "لا يمكن العثور على واحد من الملفات لاستعادته"
4855
 
4856
- #: restorer.php:68
4857
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4858
  msgstr "UpdraftPlus لا يمكنه استرجاع هذا النوع بشكل مباشر. يمكنك استرجاعه بشكل يدوي."
4859
 
4860
- #: restorer.php:69
4861
  msgid "Backup file not available."
4862
  msgstr "ملف النسخ الاحتياطي غير متوفر."
4863
 
4864
- #: restorer.php:70
4865
  msgid "Copying this entity failed."
4866
  msgstr "فشل نسخ هذا الكيان."
4867
 
4868
- #: restorer.php:71
4869
  msgid "Unpacking backup..."
4870
  msgstr "تفريغ النسخ الاحتياطي ..."
4871
 
4872
- #: restorer.php:72
4873
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4874
  msgstr "فك تشفير قاعدة البيانات (يمكن أن يستغرق بعض الوقت) ..."
4875
 
4876
- #: restorer.php:73
4877
  msgid "Database successfully decrypted."
4878
  msgstr "تم فك تشفير قاعدة البيانات بنجاح."
4879
 
4880
- #: restorer.php:76
4881
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4882
  msgstr "استرجاع قاعدة البيانات (بالمواقع الكبيرة ستأخد هذه العملية وقت طويل - ان واجهت مشكل انقضاء المهلة (سببه نقص في استخدام موارد السيرفر للإستضافة) يمكنك استخدام طريقة أخرى، كـ phpMyAdmin)"
4883
 
4884
- #: restorer.php:77
4885
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4886
  msgstr "تنظيف القمامة ..."
4887
 
4888
- #: restorer.php:79
4889
  msgid "Could not delete old directory."
4890
  msgstr "لا يمكن حذف الدليل القديم."
4891
 
4892
- #: restorer.php:82
4893
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4894
  msgstr "فشل في حذف دليل العمل بعد الإستعادة."
4895
 
4896
- #: restorer.php:279
4897
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4898
  msgstr "فشل في إنشاء دليل مؤقت"
4899
 
4900
- #: restorer.php:294
4901
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4902
  msgstr "فشل في كتابة قاعدة البيانات مفككت التشفير لنظام الملفات"
4903
 
4904
- #: restorer.php:397
4905
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4906
  msgstr "wp-config.php من النسخ الاحتياطي: سيتم إستعادته كمسمى wp-config-backup.php"
4907
 
4908
- #: admin.php:4001
4909
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4910
  msgstr "اختيار هذا الخيار قد يضعف من الآمان بإيقاف UpdraftPlus من استخدام SSL للمصادقة و تشفير العمليات، إن أمكن الأمر. لاحظ أن بعض الدمات السحابية لا تقبل هذه العملية (مثال: Dropbox)، مع هذا الخيار لن تتمكن من حفظ النسخ بهذه الخدمات."
4911
 
4912
- #: admin.php:4025
4913
  msgid "Save Changes"
4914
  msgstr "حفظ التغييرات"
4915
 
4916
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
4917
- #: methods/updraftvault.php:296
4918
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
4919
  msgstr "نعلمكم أن نسخة PHP المنصبة بخادمكم لا توفر هذا الموديل (%s). فضل قم بمراسلة خدمة استضافتكم."
4920
 
4921
- #: admin.php:4105
4922
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
4923
  msgstr "نعلمكم أن نسخة PHP/Curl المنصبة لخادمكم لا تدعم وصول https. التواصل مع %s سيكون غير مشفر. من فضلك قم بمراسلة خدمة الإستضافة لتنصيب Curl/SSL لدعم خدمة التشفير (باستخدام إضافة)."
4924
 
4925
- #: admin.php:4107
4926
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4927
  msgstr "نسخة PHP/Curl المنصبة بسيرفرك لا تدعم اتصال https. لا يمكن الوصول لـ %s دونها. من فضلك قم بالإتصال بخدمة الإسضافة الخاصة بك. %s <strong>تتطلب</strong> Curl+https. من فضلك لا تقم بمراسلة خدمة الدعم لأنه لا يوجد أي حل آخر."
4928
 
4929
- #: admin.php:4110
4930
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
4931
  msgstr "أخباؤ سارة: اتصالات موقعكم الآن مع %s يمكن تشفيرها. إن كنت ترى أي أخطاء بخدة التشفير، يمكنك مراجعة خيارات الخبراء للمزيد من المعلومات."
4932
 
4933
- #: admin.php:4608
4934
  msgid "Delete this backup set"
4935
  msgstr "حذف هذه المجموعة من النسخ الاحتياطية"
4936
 
4937
- #: admin.php:4517
4938
  msgid "Press here to download"
4939
  msgstr "إضغط هنا لتحميل"
4940
 
4941
- #: admin.php:4594
4942
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
4943
  msgstr "بعد الضغط على هذا الزر، ستتمكن من اختيار المكونات التي تريد استرجاعها"
4944
 
4945
- #: admin.php:4644
4946
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
4947
  msgstr "هذه النسخة الإحتياطية غير متوفرة بسجل التاريخ - الغاء عملية الإستعادة. الطابع الزمني:"
4948
 
4949
- #: admin.php:4691
4950
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
4951
  msgstr "استرجاع UpdraftPlus: تقدم"
4952
 
4953
- #: admin.php:4737
4954
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
4955
  msgstr "الغاء: لم نتمكن من إيجاد معلومات عن الكيانات التي تريد استعادتها."
4956
 
4957
- #: admin.php:4738
4958
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
4959
  msgstr "ان كنت تريد طلب دعم فني، فضلا قم باستخدام هذه المعلومات:"
4960
 
4961
- #: admin.php:3995
4962
  msgid "Do not verify SSL certificates"
4963
  msgstr "لا تحقق من شهادات SSL"
4964
 
4965
- #: admin.php:3996
4966
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
4967
  msgstr "اختيار هذا الخيار يمكن أن يضعف من حمايتك بمنع UpdraftPlus من التحقق من هوية المواقع التي يتصل بها ( مثال: Dropbox, Google Drive). هذا يعني أن UpdraftPlus سيستخدم SSL لتشفير حركة مرور البيانات، ولن يستخدم التقنية لتشفير المصادقة مع المواقع."
4968
 
4969
- #: admin.php:3996
4970
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
4971
  msgstr "لاحظ أنه ليست كل أساليب النسخ الإحتياطي بالسحابة بالضرورة تستخدم المصادقة عن طريق SSL."
4972
 
4973
- #: admin.php:4000
4974
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
4975
  msgstr "قم بتعطيل SSL تماما حيثما أمكن"
4976
 
4977
- #: admin.php:3942
4978
  msgid "Expert settings"
4979
  msgstr "إعدادات متقدمة"
4980
 
4981
- #: admin.php:3943
4982
  msgid "Show expert settings"
4983
  msgstr "إظهار الإعدادات المتقدمة"
4984
 
4985
- #: admin.php:3943
4986
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
4987
  msgstr "اضغط هنا لتتمكن من مشاهدة خيارات اضافية، لا ترعج نفسك بهذه الخيارات إلا إذا واجهت مشاكل."
4988
 
4989
- #: admin.php:3963
4990
  msgid "Delete local backup"
4991
  msgstr "حذف النسخة الاحتياطية المحلية"
4992
 
4993
- #: admin.php:3968
4994
  msgid "Backup directory"
4995
  msgstr "دليل النسخ الاحتياطي"
4996
 
4997
- #: admin.php:3975
4998
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
4999
  msgstr "دليل النسخ الاحتياطي المحدد قابل للكتابة، وهو أمر جيد."
5000
 
5001
- #: admin.php:3983
5002
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5003
  msgstr "انقر هنا لمحاولة إنشاء دليل وتعيين أذونات"
5004
 
5005
- #: admin.php:3983
5006
  msgid "or, to reset this option"
5007
  msgstr "أو، لإعادة هذا الخيار"
5008
 
5009
- #: admin.php:3983
5010
  msgid "click here"
5011
  msgstr "انقر هنا"
5012
 
5013
- #: admin.php:3983
5014
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5015
  msgstr "إن لم يكن هذا ممكنا قم بالتأكد من الأذونات بسيرفرك الخاص أو غيره لمجلد جديد قابل للكتابة من قبل خادمك."
5016
 
5017
- #: admin.php:3990
5018
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5019
  msgstr "استخدام شهادات SSL للملقم"
5020
 
5021
- #: admin.php:3991
5022
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5023
  msgstr "افتراضيا UpdraftPlus يستخدم خدماته الخاصة من SSL للحقق من هوية المواقع (للتأكد من أن الموقع الآخر هو فعلا الموقع المقصود وليس موقع مقرصن). نقوم بتحديثها آليا. إن قابلك خطأ SSL، حينها قم باختيار هذا الخيار (الذي يفرض على UpdraftPlus استخدام ملفات SSL الخاصة بسيرفرك بدلا من الخاص به) يمكن أن يساعدك."
5024
 
5025
- #: admin.php:3889 udaddons/options.php:143
5026
  msgid "Email"
5027
  msgstr "البريد الإلكتروني"
5028
 
5029
- #: admin.php:3815
5030
  msgid "Database encryption phrase"
5031
  msgstr "عبارة تشفير قاعدة البيانات"
5032
 
5033
- #: admin.php:3831
5034
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5035
  msgstr "فك تشفير ملف النسخ الاحتياطي لقاعدة البيانات يدويا"
5036
 
5037
- #: admin.php:3750
5038
  msgid "Choose your remote storage"
5039
  msgstr "اختر خدمت التخزين السحابي"
5040
 
5041
- #: addons/reporting.php:201 admin.php:3759 admin.php:4271
5042
  msgid "None"
5043
  msgstr "لا شيء"
5044
 
5045
- #: admin.php:425
5046
  msgid "Cancel"
5047
  msgstr "إلغاء"
5048
 
5049
- #: admin.php:409
5050
  msgid "Requesting start of backup..."
5051
  msgstr "مطالبة البدء بالنسخ الاحتياطي ..."
5052
 
5053
- #: admin.php:3938
5054
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5055
  msgstr "متقدمة / تصحيح الإعدادات "
5056
 
5057
- #: admin.php:3953
5058
  msgid "Debug mode"
5059
  msgstr "وضع التصحيح"
5060
 
5061
- #: admin.php:3805
5062
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5063
  msgstr "المجلدات أعلاه هي كل شيء، باستثناء مجلدات ووردبريس التي يمكن تحميلها من جديد من WordPress.org."
5064
 
5065
- #: admin.php:3645
5066
  msgid "Daily"
5067
  msgstr "يوميا"
5068
 
5069
- #: admin.php:3646
5070
  msgid "Weekly"
5071
  msgstr "أسبوعيا"
5072
 
5073
- #: admin.php:3647
5074
  msgid "Fortnightly"
5075
  msgstr "نصف شهري"
5076
 
5077
- #: admin.php:3648
5078
  msgid "Monthly"
5079
  msgstr "شهريا"
5080
 
5081
- #: admin.php:3734
5082
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5083
  msgstr "لإصلاح الوقت الذي ينبغي أن تأخذ نسخة احتياطية،"
5084
 
5085
- #: admin.php:3734
5086
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5087
  msgstr "على سبيل المثال إذا كان الملقم مشغول في اليوم وتريد تشغيله فجأة"
5088
 
5089
- #: admin.php:3802
5090
  msgid "Include in files backup"
5091
  msgstr "متضمن في ملفات النسخ الاحتياطي"
5092
 
5093
- #: admin.php:4045
5094
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5095
  msgstr "أي الدلائل الأخرى الموجودة داخل wp-content"
5096
 
5097
- #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4054
5098
  msgid "Exclude these:"
5099
  msgstr "استبعاد هذه:"
5100
 
5101
- #: admin.php:3149
5102
  msgid "Debug Database Backup"
5103
  msgstr "تصحيح قاعدة بيانات النسخ الاحتياطي "
5104
 
5105
- #: admin.php:3149
5106
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5107
  msgstr "سيؤدي هذا إلى نسخ قاعدة البيانات حالا: الصفحة ستبقى قارة إلى حين الإنتهاء من العملية (أي لم تكن مقررة). النسخ الاحتياطي قد يستغرق وقت طويل، هذا الزر مفيد جدا للتحقق من تقدم عملية النسخ، أو المواقع الصغيرة."
5108
 
5109
- #: admin.php:3155
5110
  msgid "Wipe Settings"
5111
  msgstr "مسح الإعدادات"
5112
 
5113
- #: admin.php:3159
5114
  msgid "Wipe All Settings"
5115
  msgstr "مسح جميع الإعدادات"
5116
 
5117
- #: admin.php:3159
5118
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5119
  msgstr "سيؤدي هذا إلى حذف كافة الإعدادات الخاصة بك UpdraftPlus - هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟"
5120
 
5121
- #: admin.php:3386
5122
  msgid "show log"
5123
  msgstr "عرض السجل"
5124
 
5125
- #: admin.php:3388
5126
  msgid "delete schedule"
5127
  msgstr "حذف الجدولة"
5128
 
5129
- #: addons/migrator.php:1916 admin.php:426 admin.php:2921 admin.php:3445
5130
- #: admin.php:3478 admin.php:4608
5131
  msgid "Delete"
5132
  msgstr "حذف"
5133
 
5134
- #: admin.php:3529
5135
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5136
  msgstr "فشل الطلب إلى نظام الملفات لإنشاء الدليل."
5137
 
5138
- #: admin.php:3543
5139
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5140
  msgstr "تم خلق المجلد، لكن يتوجب علينا تغيير أذوناته لـ 777 (قابل للكتابة) لنتمكن من الكتابة عليه. يجب عليك التحقق من قابلية هذه العملية مع خدمة الإستضافة الخاصة بك."
5141
 
5142
- #: admin.php:3548
5143
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5144
  msgstr "المجلد موجود مسبقا، لكن خادمك لا يملك صلاحية الكتابة عليه."
5145
 
5146
- #: admin.php:432 admin.php:3628
5147
  msgid "Download log file"
5148
  msgstr "تحميل ملف السجل"
5149
 
5150
- #: admin.php:2543
5151
  msgid "Go here for help."
5152
  msgstr "الدخول هنا للحصول على المساعدة."
5153
 
5154
- #: admin.php:2550
5155
  msgid "Multisite"
5156
  msgstr "مواقع متعددة"
5157
 
5158
- #: admin.php:2554
5159
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5160
  msgstr "هل تحتاج إلى دعم ووردبريس متعدد المواقع؟"
5161
 
5162
- #: admin.php:2554
5163
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5164
  msgstr "يرجى مراجعة اشتراك UpdraftPlus الممتاز، أو اضافة المواقع المتعددة."
5165
 
5166
- #: admin.php:3063
5167
  msgid "Web server:"
5168
  msgstr "خادم الويب:"
5169
 
5170
- #: admin.php:3078
5171
  msgid "Peak memory usage"
5172
  msgstr "استخدام الذاكرة الذروة"
5173
 
5174
- #: admin.php:3079
5175
  msgid "Current memory usage"
5176
  msgstr "استخدام الذاكرة الحالية"
5177
 
5178
- #: admin.php:3081 admin.php:3082 admin.php:3089
5179
  msgid "%s version:"
5180
  msgstr "%s النسخة:"
5181
 
5182
- #: admin.php:3091 admin.php:3094 admin.php:3098
5183
  msgid "Yes"
5184
  msgstr "نعم"
5185
 
5186
- #: admin.php:3094 admin.php:3098
5187
  msgid "No"
5188
  msgstr "لا"
5189
 
5190
- #: admin.php:3121
5191
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5192
  msgstr "الإجمالي (غير مضغوط) على قرص البيانات:"
5193
 
5194
- #: admin.php:3122
5195
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5196
  msgstr "ملاحظة: هذا العدد يستند على ما كان عليه، او ما لم يكن عليه، مستبعدين آخر مرة قمت بحفظ الخيارات."
5197
 
5198
- #: admin.php:3130
5199
  msgid "count"
5200
  msgstr "عد"
5201
 
5202
- #: admin.php:3144
5203
  msgid "Debug Full Backup"
5204
  msgstr "تصحيح النسخ الاحتياطي الكامل "
5205
 
5206
- #: admin.php:3144
5207
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5208
  msgstr "سيؤدي هذا للنسخ الفوري. ستبقى الصفحة قارة حى انتهاء العملية (أي غير مقررة)."
5209
 
5210
- #: admin.php:2893
5211
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5212
  msgstr "UpdraftPlus - تحميل ملفات النسخ الاحتياطي"
5213
 
5214
- #: admin.php:392 admin.php:2878
5215
  msgid "calculating..."
5216
  msgstr "حساب ..."
5217
 
5218
- #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:302
5219
- #: addons/migrator.php:536 addons/migrator.php:737 addons/migrator.php:801
5220
- #: addons/migrator.php:871 addons/migrator.php:1090 addons/migrator.php:1424
5221
- #: addons/migrator.php:1437 addons/migrator.php:1443 addons/migrator.php:1502
5222
- #: addons/migrator.php:1535 addons/migrator.php:1574 addons/migrator.php:1584
5223
- #: addons/migrator.php:1589 addons/s3-enhanced.php:100
5224
- #: addons/s3-enhanced.php:106 addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766
5225
- #: admin.php:401 admin.php:4841 admin.php:4871 methods/remotesend.php:75
5226
- #: methods/remotesend.php:212 methods/updraftvault.php:373 restorer.php:1262
5227
  msgid "Error:"
5228
  msgstr "خطأ:"
5229
 
5230
- #: admin.php:404
5231
  msgid "You should:"
5232
  msgstr "يجب عليك:"
5233
 
5234
- #: admin.php:408
5235
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5236
  msgstr "خطأ بالتحميل : بعث لنا الخادم استجابة لم نفهمها."
5237
 
5238
- #: admin.php:2937
5239
  msgid "Delete backup set"
5240
  msgstr "حذف مجموعة النسخ الاحتياطية"
5241
 
5242
- #: admin.php:2958
5243
  msgid "Restore backup"
5244
  msgstr "استعادة النسخة الاحتياطية"
5245
 
5246
- #: admin.php:2959
5247
  msgid "Restore backup from"
5248
  msgstr "استعادة النسخة الاحتياطية من"
5249
 
5250
- #: admin.php:2971
5251
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5252
  msgstr "عملية الإستعادة ستغير كل من التصاميم، الإضافات، الملفات المرفوعة، قاعدة البيانات أو أي ملفات أخرى (وفقا لما تحمله النسخة الإحتياطية من ملفات، وما قمت باختياره)"
5253
 
5254
- #: admin.php:2971
5255
  msgid "Choose the components to restore"
5256
  msgstr "اختيار المكونات للاستعادة"
5257
 
5258
- #: admin.php:2982
5259
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5260
  msgstr "خادمك يحمل خدمة safe_mode للـ PHP مفعلة."
5261
 
5262
- #: admin.php:2995
5263
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5264
  msgstr "لا يمكن استعادة الكيان التالي تلقائيا: \"%s\"."
5265
 
5266
- #: admin.php:2995
5267
  msgid "You will need to restore it manually."
5268
  msgstr "سوف تحتاج إلى استعادته يدويا."
5269
 
5270
- #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3002
5271
  msgid "%s restoration options:"
5272
  msgstr "%s خيارات الإستعادة:"
5273
 
5274
- #: admin.php:3010
5275
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5276
  msgstr "يمكنك البحث واستبدال قاعدة البيانات (لدمج موقع مع رابط رابط أو دومين جديد) باستخدام إضافة الدمج - اتبع هذا الرابط لمزيد من المعلومات."
5277
 
5278
- #: admin.php:3021
5279
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5280
  msgstr "قم بقراءة هذا المقال المليئ بالأشياء المفيدة لتعلمها قبل الإستعادة."
5281
 
5282
- #: admin.php:2538
5283
  msgid "Perform a one-time backup"
5284
  msgstr "إجراء نسخة احتياطية لمرة واحدة"
5285
 
5286
- #: admin.php:2508
5287
  msgid "Time now"
5288
  msgstr "الساعة الآن"
5289
 
5290
- #: admin.php:253 admin.php:424 admin.php:2441
5291
  msgid "Backup Now"
5292
  msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
5293
 
5294
- #: addons/migrator.php:117 admin.php:431 admin.php:2444 admin.php:4597
5295
  msgid "Restore"
5296
  msgstr "الإستعادة"
5297
 
5298
- #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:332 admin.php:2824
5299
- #: admin.php:2829
5300
  msgid "Last log message"
5301
  msgstr "رسالة السجل الأخيرة"
5302
 
5303
- #: admin.php:2825 admin.php:2831
5304
  msgid "(Nothing yet logged)"
5305
  msgstr "(لا شيء حتى الآن تم تسجيله)"
5306
 
5307
- #: admin.php:2826 admin.php:2832
5308
  msgid "Download most recently modified log file"
5309
  msgstr "تحميل ملف السجل المعدل مؤخرا"
5310
 
5311
- #: admin.php:2872
5312
  msgid "Downloading"
5313
  msgstr "تحميل"
5314
 
5315
- #: admin.php:2881
5316
  msgid "More tasks:"
5317
  msgstr "المزيد من المهام:"
5318
 
5319
- #: admin.php:2888
5320
  msgid "Opera web browser"
5321
  msgstr "متصفح الويب أوبرا "
5322
 
5323
- #: admin.php:2888
5324
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5325
  msgstr "إذا كنت تستخدم هذا، ازل الوضع Turbo/Road"
5326
 
@@ -5335,184 +5419,184 @@ msgstr "إذا كنت تستخدم هذا، ازل الوضع Turbo/Road"
5335
  msgid "Google Drive"
5336
  msgstr "جوجل درايف"
5337
 
5338
- #: admin.php:2878
5339
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5340
  msgstr "هذا عدد من محتويات مجلدات Updraft "
5341
 
5342
- #: admin.php:2878
5343
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5344
  msgstr "مساحة القرص لخادم الويب قيد الاستخدام من قبل UpdraftPlus"
5345
 
5346
- #: admin.php:2878
5347
  msgid "refresh"
5348
  msgstr "تحديث"
5349
 
5350
- #: admin.php:2171
5351
  msgid "Lead developer's homepage"
5352
  msgstr "الولوج لموقع المطور"
5353
 
5354
- #: admin.php:2172
5355
  msgid "Version"
5356
  msgstr "الإصدار"
5357
 
5358
- #: admin.php:2348
5359
  msgid "Your backup has been restored."
5360
  msgstr "تمت استعادة النسخ الاحتياطي."
5361
 
5362
- #: admin.php:2367
5363
  msgid "Current limit is:"
5364
  msgstr "الحد الحالي هو:"
5365
 
5366
- #: admin.php:411 admin.php:3176
5367
  msgid "Delete Old Directories"
5368
  msgstr "حذف الدلائل القديمة"
5369
 
5370
- #: admin.php:2425
5371
  msgid "JavaScript warning"
5372
  msgstr "تحذير جافا سكريبت"
5373
 
5374
- #: admin.php:2426
5375
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5376
  msgstr "واجهة المشرف هذه تستخدم الجافا سكريبت بشكل كبير. ستحتاج تفعيلها داخل المتصفح الخاص بك، أو استخدام متصفح يدعم الجافا سكريبت."
5377
 
5378
- #: admin.php:2461 admin.php:2480 admin.php:2500
5379
  msgid "Nothing currently scheduled"
5380
  msgstr "لا شيء مقرر حاليا"
5381
 
5382
- #: admin.php:2471
5383
  msgid "At the same time as the files backup"
5384
  msgstr "في نفس الوقت الذي نقوم فيه بالنسخ الاحتياطي للملفات"
5385
 
5386
- #: admin.php:2493
5387
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5388
  msgstr "جميع الاوقات المعروضة في هذا القسم تستخدم التوقيت للمنطقة الزمنية الخاص بووردبريس، والتي يمكنك تعيينها في إعدادات -> العام"
5389
 
5390
- #: admin.php:2493
5391
  msgid "Next scheduled backups"
5392
  msgstr "النسخ الاحتياطي المجدولة القادمة"
5393
 
5394
- #: admin.php:2504
5395
  msgid "Files"
5396
  msgstr "ملفات"
5397
 
5398
- #: addons/migrator.php:1472 addons/moredatabase.php:188
5399
- #: addons/reporting.php:213 admin.php:1420 admin.php:2506 admin.php:3000
5400
- #: admin.php:3002 admin.php:4252 admin.php:4435 admin.php:4919
5401
  msgid "Database"
5402
  msgstr "قاعدة بيانات"
5403
 
5404
- #: admin.php:928
5405
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5406
  msgstr "موقعك يستخدم %s من خادم الويب."
5407
 
5408
- #: admin.php:928
5409
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5410
  msgstr "يرجى الرجوع إلى الأسئلة الشائعة إذا كنت تواجه مشاكل بالنسخ الاحتياطي."
5411
 
5412
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:963
5413
- #: admin.php:967
5414
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5415
  msgstr "اضغط هنا لمصادقة حسابك %s (لن تتمكن من النسخ الإحتياطي بـ %s إن لم تقم بهذه العملية)"
5416
 
5417
- #: admin.php:1166 admin.php:1225
5418
  msgid "Nothing yet logged"
5419
  msgstr "لا شيء حتى الآن تم تسجيله"
5420
 
5421
- #: admin.php:1698
5422
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5423
  msgstr "أوكي، ستتمكن قريبا من مشاهدة النشاطات بحقل \"سجل آخر الرسائل\" أسفله"
5424
 
5425
- #: admin.php:1737
5426
  msgid "Job deleted"
5427
  msgstr "وظيفة حذفت"
5428
 
5429
- #: admin.php:1744
5430
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5431
  msgstr "لا يمكن العثور على هذا الوظيفة - ربما كان قد أنهى بالفعل؟"
5432
 
5433
- #: admin.php:402 admin.php:1767 admin.php:4823 class-updraftplus.php:847
5434
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5435
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5436
- #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:1943 restorer.php:1968
5437
- #: restorer.php:2049 updraftplus.php:144
5438
  msgid "Error"
5439
  msgstr "خطأ"
5440
 
5441
- #: admin.php:1906
5442
  msgid "Download failed"
5443
  msgstr "فشل تحميل"
5444
 
5445
- #: admin.php:403 admin.php:1924
5446
  msgid "File ready."
5447
  msgstr "ملف جاهز."
5448
 
5449
- #: admin.php:1934
5450
  msgid "Download in progress"
5451
  msgstr "التحميل في تقدم"
5452
 
5453
- #: admin.php:1937
5454
  msgid "No local copy present."
5455
  msgstr "لا نسخة محلية متوفرة."
5456
 
5457
- #: admin.php:2056
5458
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5459
  msgstr "إسم ملف خاطئ - نعتقد أننا لم نكن المسؤولين بخلق هذا الملف"
5460
 
5461
- #: admin.php:2146
5462
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5463
  msgstr "إسم ملف خاطئ - نعقد أننا لم نكن المسؤولين في تشفير هذا الملف"
5464
 
5465
- #: admin.php:2230
5466
  msgid "Restore successful!"
5467
  msgstr "استعادة ناجحة!"
5468
 
5469
- #: admin.php:2240 admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:2431
5470
- #: admin.php:3419 admin.php:4306
5471
  msgid "Actions"
5472
  msgstr "الإجراءات"
5473
 
5474
- #: addons/migrator.php:169 addons/migrator.php:181 admin.php:2240
5475
- #: admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:3419
5476
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5477
  msgstr "العودة إلى اعدادات UpdraftPlus"
5478
 
5479
- #: admin.php:3412
5480
  msgid "Remove old directories"
5481
  msgstr "إزالة الدلائل القديمة"
5482
 
5483
- #: admin.php:3415
5484
  msgid "Old directories successfully removed."
5485
  msgstr "تم إزالة الدلائل القديمة بنجاح."
5486
 
5487
- #: admin.php:3417
5488
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5489
  msgstr "النسخ السابقة من المجلدات لم تحذف بشكل جيد لسبب ما. يمكنك حذفها بشكل يدوي."
5490
 
5491
- #: admin.php:2291
5492
  msgid "Backup directory could not be created"
5493
  msgstr "لا يمكن إنشاء دليل النسخ الاحتياطي"
5494
 
5495
- #: admin.php:2298
5496
  msgid "Backup directory successfully created."
5497
  msgstr "تم إنشاء دليل النسخ الاحتياطي بنجاح."
5498
 
5499
- #: admin.php:2321
5500
  msgid "Your settings have been wiped."
5501
  msgstr "تم القضاء على الإعدادات الخاصة بك."
5502
 
5503
- #: class-updraftplus.php:3212
5504
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5505
  msgstr "الرجاء المساعدة UpdraftPlus من خلال إعطاء وجهة نظر ايجابية في wordpress.org"
5506
 
5507
- #: class-updraftplus.php:3219
5508
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5509
  msgstr "تحتاج المزيد من الميزات والدعم؟ تحقق من UpdraftPlus بريميوم"
5510
 
5511
- #: class-updraftplus.php:3229
5512
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5513
  msgstr "تحقق من UpdraftPlus.Com للمساعدة، إضافات والدعم"
5514
 
5515
- #: backup.php:1757
5516
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5517
  msgstr "عودية لا نهائية: تحقق من السجل لمزيد من المعلومات"
5518
 
@@ -5520,91 +5604,91 @@ msgstr "عودية لا نهائية: تحقق من السجل لمزيد من
5520
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5521
  msgstr "لم نتمكن من خلق الملف المضغوط %s. تحقق من السجل لمزيد من المعلومات."
5522
 
5523
- #: admin.php:556
5524
  msgid "Allowed Files"
5525
  msgstr "ملفات مسموحة"
5526
 
5527
- #: admin.php:269 admin.php:858 admin.php:2403
5528
  msgid "Settings"
5529
  msgstr "إعدادات"
5530
 
5531
- #: admin.php:862
5532
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5533
  msgstr "إضافات / الدعم المدفوع"
5534
 
5535
- #: admin.php:912 admin.php:916 admin.php:920 admin.php:924 admin.php:928
5536
- #: admin.php:937 admin.php:2867 admin.php:4098 admin.php:4105 admin.php:4107
5537
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5538
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5539
- #: methods/updraftvault.php:296 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5540
  msgid "Warning"
5541
  msgstr "تحذير"
5542
 
5543
- #: admin.php:920
5544
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5545
  msgstr "تملك مساحة تخزين حرة أقل من %s بالهارد درايف الذي يستخدمه UpdraftPlus لحفظ النسخ الإحتياطية. UpdraftPlus لن يتمكن من حفظ النسخ. من فشلك قم بمراسلة خدمة الإستضافة لحل هذا المشكل."
5546
 
5547
- #: admin.php:924
5548
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5549
  msgstr "UpdraftPlus لا يدعم النسخ أقل من %s من نظام ووردبريس. يمكن أن يعمل لك، لكن إن لم يعمل، كن على يقين أنه لن نتمكن من مساعدة في حل المشاكل إلا بعد أن تقوم بترقية اصدار الووردبريس."
5550
 
5551
- #: backup.php:775
5552
  msgid "WordPress backup is complete"
5553
  msgstr "اكتمال عملية النسخ الإحتياطي للووردبريس"
5554
 
5555
- #: admin.php:1974 backup.php:956 restorer.php:146
5556
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5557
  msgstr "دليل (%s) النسخ الإحتياطي ليس قابل للكتابة، أو غير موجود."
5558
 
5559
- #: class-updraftplus.php:2718
5560
  msgid "Could not read the directory"
5561
  msgstr "لا يمكن قراءة الدليل"
5562
 
5563
- #: class-updraftplus.php:2741
5564
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5565
  msgstr "لم نتمكن من حفظ تاريخ النسخ الإحتياطية بسبب عدم ترتيب النسخ. النسخ الإحتياطي ربما قد فشل."
5566
 
5567
- #: backup.php:1664
5568
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5569
  msgstr "لا يمكن فتح ملف النسخ الاحتياطي للكتابة"
5570
 
5571
- #: class-updraftplus.php:3046 class-updraftplus.php:3268 restorer.php:287
5572
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5573
  msgstr "فشل التشفير. ملف قاعدة البيانات مفر، ولكن لم تقم بإدخال أي مفتاح للتشفير."
5574
 
5575
- #: class-updraftplus.php:3057 class-updraftplus.php:3285 restorer.php:297
5576
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5577
  msgstr "فشل التشفير. غالبا سيكون السبب هو عدم استخدام المفتاح الخطأ."
5578
 
5579
- #: class-updraftplus.php:3057
5580
  msgid "The decryption key used:"
5581
  msgstr "مفتاح فك التشفير المستخدم:"
5582
 
5583
- #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3104 methods/googledrive.php:823
5584
  msgid "File not found"
5585
  msgstr "لم يتم العثور على ملف"
5586
 
5587
- #: class-updraftplus.php:3204
5588
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5589
  msgstr "يمكنك ترجمة؟ ترغب في تحسين UpdraftPlus للمتحدثين بلغتك؟"
5590
 
5591
- #: class-updraftplus.php:3212
5592
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5593
  msgstr "هل أحببت UpdraftPlus وتريد المساعدة في نشره؟"
5594
 
5595
- #: class-updraftplus.php:1243
5596
  msgid "Themes"
5597
  msgstr "تصاميم"
5598
 
5599
- #: class-updraftplus.php:1244
5600
  msgid "Uploads"
5601
  msgstr "الملفات المرفوعة"
5602
 
5603
- #: class-updraftplus.php:1259
5604
  msgid "Others"
5605
  msgstr "أخرى"
5606
 
5607
- #: class-updraftplus.php:1819
5608
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5609
  msgstr "لم نتمكن من خلق الملفات بمجلد النسخ الإحتياطية. تجاهل النسخ - تحقق من خيارات UpdraftPlus."
5610
 
@@ -5612,25 +5696,25 @@ msgstr "لم نتمكن من خلق الملفات بمجلد النسخ الإ
5612
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5613
  msgstr "حدث خطأ في عملية التشفير لقاعدة البيانات. تم ايقاف العملية."
5614
 
5615
- #: admin.php:3226 class-updraftplus.php:2303
5616
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5617
  msgstr "يبدو أن عملية النسح الإحتياطي قد نجحت وهاهي الآن قد اكتملت"
5618
 
5619
- #: class-updraftplus.php:2318
5620
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5621
  msgstr "محاولة النسخ الإحتياطية تمت، لكن يبدو أنها فشلت."
5622
 
5623
- #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:323 options.php:41
5624
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5625
  msgstr "نسخ الإحتياطية UpdraftPlus"
5626
 
5627
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:959
5628
- #: admin.php:963 admin.php:967 class-updraftplus.php:386
5629
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5630
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5631
  msgstr "إشعار UpdraftPlus :"
5632
 
5633
- #: admin.php:1860 admin.php:1864 class-updraftplus.php:386
5634
  msgid "The log file could not be read."
5635
  msgstr "لا يمكن قراءة ملف السجل."
5636
 
@@ -5642,6 +5726,6 @@ msgstr "لا توجد ملفات السجل."
5642
  msgid "The given file could not be read."
5643
  msgstr "لا يمكن قراءة ملف معين."
5644
 
5645
- #: class-updraftplus.php:1242
5646
  msgid "Plugins"
5647
  msgstr "الإضافات"
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
+ #: addons/onedrive.php:51
14
+ msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
15
+ msgstr ""
16
+
17
+ #: backup.php:383
18
+ msgid "Unexpected error: no class '%s' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)"
19
+ msgstr ""
20
+
21
+ #: restorer.php:1526
22
+ msgid "Uploads URL:"
23
+ msgstr ""
24
+
25
+ #: addons/multisite.php:372 addons/multisite.php:382
26
+ msgid "Restoring only the site with id=%s: removing other data (if any) from the unpacked backup"
27
+ msgstr ""
28
+
29
+ #: addons/multisite.php:523
30
+ msgid "Which site to restore"
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ #: addons/multisite.php:526
34
+ msgid "All sites"
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #: addons/multisite.php:531
38
+ msgid "may include some site-wide data"
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ #: addons/multisite.php:540
42
+ msgid "N.B. this option only affects the restoration of the database and uploads - other file entities (such as plugins) in WordPress are shared by the whole network."
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #: addons/multisite.php:540
46
+ msgid "Read more..."
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #: admin.php:468
50
+ msgid "Please fill in the required information."
51
+ msgstr ""
52
+
53
+ #: admin.php:2780
54
+ msgid "Dismiss"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #: class-updraftplus.php:3451
58
+ msgid "It will be imported as a new site."
59
+ msgstr ""
60
+
61
+ #: class-updraftplus.php:3451
62
+ msgid "Please read this link for important information on this process."
63
+ msgstr ""
64
+
65
+ #: class-updraftplus.php:3455 restorer.php:1546
66
+ msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
67
+ msgstr ""
68
+
69
+ #: restorer.php:1843
70
+ msgid "Skipping table %s: this table will not be restored"
71
+ msgstr ""
72
+
73
+ #: addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344 addons/migrator.php:347
74
+ msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
75
+ msgstr ""
76
+
77
+ #: addons/migrator.php:341
78
+ msgid "WordPress core"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: addons/migrator.php:344
82
+ msgid "other content from wp-content"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #: addons/migrator.php:353 addons/migrator.php:355
86
+ msgid "Importing a single site into a multisite install"
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ #: addons/migrator.php:355
90
+ msgid "This feature is not compatible with %s"
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: addons/migrator.php:375 addons/migrator.php:377
94
+ msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ #: addons/migrator.php:385
98
+ msgid "Attribute imported content to user"
99
+ msgstr ""
100
+
101
+ #: addons/migrator.php:423
102
+ msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
103
+ msgstr ""
104
+
105
+ #: addons/migrator.php:480 addons/migrator.php:481
106
+ msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
107
+ msgstr ""
108
+
109
+ #: addons/migrator.php:506
110
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
111
+ msgstr ""
112
+
113
+ #: admin.php:3127
114
+ msgid "Call WordPress action:"
115
+ msgstr ""
116
+
117
+ #: admin.php:2795
118
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
119
  msgstr ""
120
 
121
+ #: admin.php:277 admin.php:2414
122
  msgid "Advanced Tools"
123
  msgstr ""
124
 
126
  msgid "Extensions"
127
  msgstr ""
128
 
129
+ #: admin.php:388
130
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
131
  msgstr ""
132
 
133
+ #: admin.php:457
134
  msgctxt "(verb)"
135
  msgid "Download"
136
  msgstr ""
137
 
138
+ #: admin.php:2211 admin.php:2220
139
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
140
  msgstr ""
141
 
142
+ #: admin.php:2415
143
  msgid "Premium / Extensions"
144
  msgstr ""
145
 
146
+ #: admin.php:2577
147
  msgid "Backup Contents And Schedule"
148
  msgstr ""
149
 
150
+ #: admin.php:2771
151
  msgid "%s minutes, %s seconds"
152
  msgstr ""
153
 
154
+ #: admin.php:2773
155
  msgid "Unfinished restoration"
156
  msgstr ""
157
 
158
+ #: admin.php:2774
159
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
160
  msgstr ""
161
 
162
+ #: admin.php:2779
163
  msgid "Continue restoration"
164
  msgstr ""
165
 
166
+ #: admin.php:2791
167
  msgid "Include the database in the backup"
168
  msgstr ""
169
 
170
+ #: admin.php:2793
171
  msgid "Include any files in the backup"
172
  msgstr ""
173
 
174
+ #: admin.php:2806
175
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
176
  msgstr ""
177
 
178
+ #: admin.php:2806
179
  msgid "settings"
180
  msgstr ""
181
 
182
+ #: admin.php:2806
183
  msgid "Not got any remote storage?"
184
  msgstr ""
185
 
186
+ #: admin.php:2806
187
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: admin.php:2808
191
  msgid "Send this backup to remote storage"
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: admin.php:3174
195
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
196
  msgstr ""
197
 
198
+ #: admin.php:3174
199
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
200
  msgstr ""
201
 
202
+ #: admin.php:3679
203
  msgid "Files backup schedule"
204
  msgstr ""
205
 
206
+ #: admin.php:3712
207
  msgid "Incremental file backup schedule"
208
  msgstr ""
209
 
210
+ #: admin.php:3722
211
  msgid "Database backup schedule"
212
  msgstr ""
213
 
214
+ #: admin.php:3758
215
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: admin.php:3816
219
  msgid "File Options"
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: admin.php:4847
223
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: addons/googlecloud.php:875
227
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: addons/googlecloud.php:890 addons/googlecloud.php:905
231
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
232
  msgstr ""
233
 
234
+ #: addons/googlecloud.php:890
235
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
236
  msgstr ""
237
 
238
+ #: addons/googlecloud.php:895
239
  msgid "Bucket location"
240
  msgstr ""
241
 
259
  msgid "Western Europe"
260
  msgstr ""
261
 
262
+ #: addons/googlecloud.php:268
263
  msgid "You do not have access to this bucket"
264
  msgstr ""
265
 
266
+ #: addons/googlecloud.php:831
267
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
268
  msgstr ""
269
 
356
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
357
  msgstr ""
358
 
359
+ #: class-updraftplus.php:2355
360
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: addons/googlecloud.php:869
364
  msgid "Project ID"
365
  msgstr ""
366
 
367
+ #: addons/googlecloud.php:744
368
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
369
  msgstr ""
370
 
371
+ #: addons/googlecloud.php:843
372
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
373
  msgstr ""
374
 
375
+ #: addons/googlecloud.php:870
376
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
377
  msgstr ""
378
 
379
+ #: addons/googlecloud.php:870
380
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
381
  msgstr ""
382
 
383
+ #: addons/googlecloud.php:870
384
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
385
  msgstr ""
386
 
387
+ #: addons/googlecloud.php:874
388
  msgid "Bucket"
389
  msgstr ""
390
 
391
+ #: addons/googlecloud.php:875
392
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
393
  msgstr ""
394
 
395
+ #: addons/googlecloud.php:875
396
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
397
  msgstr ""
398
 
399
+ #: addons/googlecloud.php:875
400
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
401
  msgstr ""
402
 
403
+ #: addons/googlecloud.php:880
404
  msgid "Storage class"
405
  msgstr ""
406
 
407
+ #: admin.php:3089
408
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
409
  msgstr ""
410
 
411
+ #: admin.php:3105
412
  msgid "Not installed"
413
  msgstr ""
414
 
415
+ #: admin.php:3105
416
  msgid "required for some remote storage providers"
417
  msgstr ""
418
 
419
+ #: backup.php:1260
420
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
421
  msgstr ""
422
 
423
+ #: backup.php:1361 backup.php:1363
424
  msgid "The database backup appears to have failed"
425
  msgstr ""
426
 
427
+ #: backup.php:1361
428
  msgid "no options or sitemeta table was found"
429
  msgstr ""
430
 
431
+ #: backup.php:1363
432
  msgid "the options table was not found"
433
  msgstr ""
434
 
435
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
436
+ #: addons/googlecloud.php:288 addons/googlecloud.php:736
437
+ #: addons/googlecloud.php:783
438
  msgid "%s Service Exception."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
442
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/googlecloud.php:288
443
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:736
444
+ #: addons/googlecloud.php:783 addons/googlecloud.php:837
445
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/googlecloud.php:862
446
+ #: addons/googlecloud.php:875
447
  msgid "Google Cloud"
448
  msgstr ""
449
 
450
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:288
451
+ #: addons/googlecloud.php:736 addons/googlecloud.php:783
452
  msgid "You do not have access to this bucket."
453
  msgstr ""
454
 
455
+ #: addons/googlecloud.php:479
456
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
457
  msgstr ""
458
 
459
+ #: addons/googlecloud.php:609
460
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
461
  msgstr ""
462
 
463
+ #: admin.php:461
464
  msgid "day"
465
  msgstr ""
466
 
467
+ #: admin.php:462
468
  msgid "in the month"
469
  msgstr ""
470
 
471
+ #: admin.php:463
472
  msgid "day(s)"
473
  msgstr ""
474
 
475
+ #: admin.php:464
476
  msgid "hour(s)"
477
  msgstr ""
478
 
479
+ #: admin.php:465
480
  msgid "week(s)"
481
  msgstr ""
482
 
483
+ #: admin.php:466
484
  msgid "For backups older than"
485
  msgstr ""
486
 
487
+ #: admin.php:467
488
  msgid "Processing..."
489
  msgstr ""
490
 
491
+ #: admin.php:1612
492
  msgid "Backup sets removed: %d"
493
  msgstr ""
494
 
495
+ #: admin.php:2901
496
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
497
  msgstr ""
498
 
499
+ #: admin.php:2937
500
  msgid "Actions upon selected backups"
501
  msgstr ""
502
 
503
+ #: admin.php:2939
504
  msgid "Select all"
505
  msgstr ""
506
 
507
+ #: admin.php:2940
508
  msgid "Deselect"
509
  msgstr ""
510
 
511
+ #: admin.php:2957 admin.php:2960
512
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
513
  msgstr ""
514
 
515
+ #: admin.php:3752
516
  msgid "or to configure more complex schedules"
517
  msgstr ""
518
 
519
+ #: restorer.php:704
520
  msgid "Deferring..."
521
  msgstr ""
522
 
523
+ #: updraftplus.php:148
524
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
525
  msgstr ""
526
 
532
  msgid "Add an additional retention rule..."
533
  msgstr ""
534
 
535
+ #: methods/updraftvault.php:530
536
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
537
  msgstr ""
538
 
539
+ #: restorer.php:1927
540
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
541
  msgstr ""
542
 
543
+ #: restorer.php:1927
544
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
545
  msgstr ""
546
 
547
+ #: admin.php:2343
548
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
549
  msgstr ""
550
 
551
+ #: admin.php:2656
552
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
553
  msgstr ""
554
 
555
+ #: admin.php:2701
556
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
557
  msgstr ""
558
 
559
+ #: class-updraftplus.php:3488
560
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
561
  msgstr ""
562
 
563
+ #: class-updraftplus.php:3488
564
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
565
  msgstr ""
566
 
567
+ #: methods/updraftvault.php:291
568
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
569
  msgstr ""
570
 
571
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
572
  msgid "Read the FAQs here."
573
  msgstr ""
574
 
575
+ #: methods/updraftvault.php:284
576
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
577
  msgstr ""
578
 
584
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
585
  msgstr ""
586
 
587
+ #: methods/updraftvault.php:539
588
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
589
  msgstr ""
590
 
591
+ #: admin.php:458
592
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
593
  msgstr ""
594
 
595
+ #: admin.php:962
596
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
597
  msgstr ""
598
 
599
+ #: admin.php:962
600
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
601
  msgstr ""
602
 
603
+ #: methods/updraftvault.php:273
604
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
605
  msgstr ""
606
 
607
+ #: admin.php:438
608
  msgid "Connecting..."
609
  msgstr ""
610
 
611
+ #: admin.php:440
612
  msgid "Disconnecting..."
613
  msgstr ""
614
 
615
+ #: admin.php:441
616
  msgid "Counting..."
617
  msgstr ""
618
 
619
+ #: admin.php:442
620
  msgid "Update quota count"
621
  msgstr ""
622
 
624
  msgid "Updraft Vault"
625
  msgstr ""
626
 
627
+ #: methods/updraftvault.php:199
628
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
629
  msgstr ""
630
 
631
+ #: methods/updraftvault.php:202
632
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
633
  msgstr ""
634
 
635
+ #: methods/updraftvault.php:205
636
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
637
  msgstr ""
638
 
639
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
640
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
641
  msgstr ""
642
 
643
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
644
  msgid "Press a button to get started."
645
  msgstr ""
646
 
647
+ #: methods/updraftvault.php:241
648
  msgid "First time user?"
649
  msgstr ""
650
 
651
+ #: methods/updraftvault.php:242
652
  msgid "Show the options"
653
  msgstr ""
654
 
655
+ #: methods/updraftvault.php:245
656
  msgid "Already purchased space?"
657
  msgstr ""
658
 
659
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
660
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
661
  msgstr ""
662
 
663
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
664
  msgid "Read more about it here."
665
  msgstr ""
666
 
667
+ #: methods/updraftvault.php:259 methods/updraftvault.php:264
668
+ #: methods/updraftvault.php:269
669
  msgid "%s per quarter"
670
  msgstr ""
671
 
672
+ #: methods/updraftvault.php:260 methods/updraftvault.php:265
673
+ #: methods/updraftvault.php:270
674
  msgid "Buy It Now"
675
  msgstr ""
676
 
677
+ #: methods/updraftvault.php:273
678
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
679
  msgstr ""
680
 
681
+ #: methods/updraftvault.php:279 methods/updraftvault.php:294
682
  msgid "Back..."
683
  msgstr ""
684
 
685
+ #: methods/updraftvault.php:286
686
  msgid "E-mail"
687
  msgstr ""
688
 
689
+ #: methods/updraftvault.php:291
690
  msgid "Go here for help"
691
  msgstr ""
692
 
693
+ #: methods/updraftvault.php:315
694
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
695
  msgstr ""
696
 
697
+ #: methods/updraftvault.php:319
698
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
699
  msgstr ""
700
 
701
+ #: methods/updraftvault.php:319
702
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
703
  msgstr ""
704
 
705
+ #: methods/updraftvault.php:319
706
  msgid "Vault owner"
707
  msgstr ""
708
 
709
+ #: methods/updraftvault.php:321
710
  msgid "Quota:"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #: admin.php:439 methods/updraftvault.php:328
714
  msgid "Disconnect"
715
  msgstr ""
716
 
717
+ #: methods/updraftvault.php:336
718
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
719
  msgstr ""
720
 
721
+ #: methods/updraftvault.php:336
722
  msgid "You can get more quota here"
723
  msgstr ""
724
 
725
+ #: methods/updraftvault.php:341 methods/updraftvault.php:375
726
  msgid "Current use:"
727
  msgstr ""
728
 
729
+ #: methods/updraftvault.php:344 methods/updraftvault.php:346
730
+ #: methods/updraftvault.php:394
731
  msgid "Get more quota"
732
  msgstr ""
733
 
734
+ #: methods/updraftvault.php:348 methods/updraftvault.php:394
735
  msgid "Refresh current status"
736
  msgstr ""
737
 
751
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
752
  msgstr ""
753
 
754
+ #: backup.php:2736
755
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
756
  msgstr ""
757
 
758
+ #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:693 methods/s3.php:895
759
  msgid "Delete failed:"
760
  msgstr ""
761
 
762
+ #: addons/migrator.php:1655 admin.php:448
763
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
764
  msgstr ""
765
 
766
+ #: addons/migrator.php:1670
767
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
768
  msgstr ""
769
 
770
+ #: admin.php:446
771
  msgid "Creating..."
772
  msgstr ""
773
 
774
+ #: admin.php:449
775
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
776
  msgstr ""
777
 
778
+ #: admin.php:451
779
  msgid "key name"
780
  msgstr ""
781
 
782
+ #: admin.php:452
783
  msgid "Deleting..."
784
  msgstr ""
785
 
786
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:453
787
  msgid "Testing connection..."
788
  msgstr ""
789
 
790
+ #: admin.php:1408
791
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
792
  msgstr ""
793
 
794
+ #: admin.php:1408
795
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
796
  msgstr ""
797
 
798
+ #: admin.php:3000
799
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
800
  msgstr ""
801
 
802
+ #: admin.php:4376
803
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
804
  msgstr ""
805
 
806
+ #: admin.php:4377
807
  msgid "Site"
808
  msgstr ""
809
 
810
+ #: admin.php:4609
811
  msgid "(backup set imported from remote location)"
812
  msgstr ""
813
 
819
  msgid "Backup made by %s"
820
  msgstr ""
821
 
822
+ #: addons/migrator.php:176
823
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
824
  msgstr ""
825
 
826
+ #: addons/migrator.php:183
827
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
828
  msgstr ""
829
 
830
+ #: addons/migrator.php:1621
831
  msgid "Backup data will be sent to:"
832
  msgstr ""
833
 
834
+ #: addons/migrator.php:1636
835
  msgid "site not found"
836
  msgstr ""
837
 
838
+ #: addons/migrator.php:1666
839
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
840
  msgstr ""
841
 
842
+ #: addons/migrator.php:1698
843
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
844
  msgstr ""
845
 
846
+ #: addons/migrator.php:1747
847
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
848
  msgstr ""
849
 
850
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
851
  msgid "Key created successfully."
852
  msgstr ""
853
 
854
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
855
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
856
  msgstr ""
857
 
858
+ #: addons/migrator.php:2079
859
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
860
  msgstr ""
861
 
862
+ #: addons/migrator.php:2079
863
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
864
  msgstr ""
865
 
866
+ #: addons/migrator.php:2094
867
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
868
  msgstr ""
869
 
870
+ #: addons/migrator.php:2094
871
  msgid "Create a key..."
872
  msgstr ""
873
 
874
+ #: addons/migrator.php:2098
875
  msgid "Your new key:"
876
  msgstr ""
877
 
878
+ #: addons/migrator.php:2116
879
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
880
  msgstr ""
881
 
882
+ #: addons/migrator.php:2125
883
  msgid "Existing keys"
884
  msgstr ""
885
 
907
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
908
  msgstr ""
909
 
910
+ #: addons/migrator.php:1778
911
  msgid "key"
912
  msgstr ""
913
 
914
+ #: addons/migrator.php:1788
915
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
916
  msgstr ""
917
 
918
+ #: addons/migrator.php:1790 addons/migrator.php:1792 addons/migrator.php:1796
919
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
920
  msgstr ""
921
 
922
+ #: addons/migrator.php:1801
923
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
924
  msgstr ""
925
 
926
+ #: addons/migrator.php:1817
927
  msgid "The key was successfully added."
928
  msgstr ""
929
 
930
+ #: addons/migrator.php:1817
931
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
932
  msgstr ""
933
 
934
+ #: addons/migrator.php:1836
935
  msgid "No receiving sites have yet been added."
936
  msgstr ""
937
 
938
+ #: addons/migrator.php:1838 admin.php:447
939
  msgid "Send to site:"
940
  msgstr ""
941
 
942
+ #: addons/migrator.php:1844 admin.php:454
943
  msgid "Send"
944
  msgstr ""
945
 
946
+ #: addons/migrator.php:2078
947
  msgid "Or, send a backup to another site"
948
  msgstr ""
949
 
950
+ #: addons/migrator.php:2079
951
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
952
  msgstr ""
953
 
954
+ #: addons/migrator.php:2079
955
  msgid "How do I get a site's key?"
956
  msgstr ""
957
 
958
+ #: addons/migrator.php:2082
959
  msgid "Paste key here"
960
  msgstr ""
961
 
962
+ #: addons/migrator.php:2093
963
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
964
  msgstr ""
965
 
966
+ #: admin.php:443
967
  msgid "Adding..."
968
  msgstr ""
969
 
970
+ #: addons/migrator.php:2082 admin.php:444
971
  msgid "Add site"
972
  msgstr ""
973
 
974
+ #: addons/migrator.php:156
975
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
976
  msgstr ""
977
 
978
+ #: addons/migrator.php:156
979
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
980
  msgstr ""
981
 
982
+ #: restorer.php:1929
983
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
984
  msgstr ""
985
 
986
+ #: admin.php:2651
987
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
988
  msgstr ""
989
 
1003
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
1004
  msgstr ""
1005
 
1006
+ #: addons/migrator.php:183
1007
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
1008
  msgstr ""
1009
 
1010
+ #: addons/migrator.php:212
1011
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
1012
  msgstr ""
1013
 
1014
+ #: admin.php:436 admin.php:458
1015
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
1016
  msgstr ""
1017
 
1018
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1019
  msgid "To remove the block, please go here."
1020
  msgstr ""
1021
 
1023
  msgid "configure it here"
1024
  msgstr ""
1025
 
1026
+ #: addons/onedrive.php:420
1027
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
1028
  msgstr ""
1029
 
1030
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/onedrive.php:678 addons/onedrive.php:682
1031
  msgid "OneDrive"
1032
  msgstr ""
1033
 
1034
+ #: addons/onedrive.php:644 addons/onedrive.php:646
1035
  msgid "%s authorisation failed:"
1036
  msgstr ""
1037
 
1038
+ #: addons/onedrive.php:662
1039
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
1040
  msgstr ""
1041
 
1042
+ #: addons/onedrive.php:664
1043
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
1044
  msgstr ""
1045
 
1046
+ #: addons/onedrive.php:670
1047
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
1048
  msgstr ""
1049
 
1050
+ #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1670 addons/onedrive.php:670
1051
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
1052
  msgstr ""
1053
 
1054
+ #: addons/onedrive.php:679
1055
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
1056
  msgstr ""
1057
 
1058
+ #: addons/onedrive.php:690
1059
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
1060
  msgstr ""
1061
 
1107
  msgid "Do remember to save your settings."
1108
  msgstr ""
1109
 
1110
+ #: restorer.php:2029
1111
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1112
  msgstr ""
1113
 
1224
  msgid "US West (Oregon)"
1225
  msgstr ""
1226
 
1227
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1228
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1229
  msgstr ""
1230
 
1231
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1232
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1233
  msgstr ""
1234
 
1235
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1236
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1237
  msgstr ""
1238
 
1239
+ #: addons/autobackup.php:624
1240
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1241
  msgstr ""
1242
 
1280
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1281
  msgstr ""
1282
 
1283
+ #: class-updraftplus.php:3269
1284
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1285
  msgstr ""
1286
 
1287
+ #: restorer.php:925
1288
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1289
  msgstr ""
1290
 
1291
+ #: admin.php:2179
1292
  msgid "Newsletter sign-up"
1293
  msgstr ""
1294
 
1295
+ #: admin.php:2600
1296
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1297
  msgstr ""
1298
 
1299
+ #: admin.php:2600
1300
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1301
  msgstr ""
1302
 
1303
+ #: admin.php:3650
1304
  msgid "No backup has been completed"
1305
  msgstr ""
1306
 
1308
  msgid "(at same time as files backup)"
1309
  msgstr ""
1310
 
1311
+ #: admin.php:2646
1312
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1313
  msgstr "دروب بوكس, جوجل درايف, بروتوكول اف تي بي, راك سبيس, البريد الإلكتروني"
1314
 
1315
+ #: admin.php:2661
1316
  msgid "Backup extra files and databases"
1317
  msgstr ""
1318
  "قم بعمل نسخ احطياتية من الملفات و قواعد البيانات.\n"
1319
  "\n"
1320
 
1321
+ #: admin.php:2666
1322
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1323
  msgstr ""
1324
 
1325
+ #: admin.php:2671
1326
  msgid "Basic email reporting"
1327
  msgstr ""
1328
 
1329
+ #: admin.php:2676
1330
  msgid "Advanced reporting features"
1331
  msgstr ""
1332
 
1333
+ #: admin.php:2681
1334
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1335
  msgstr ""
1336
 
1337
+ #: admin.php:2686
1338
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1339
  msgstr ""
1340
 
1341
+ #: admin.php:2691
1342
  msgid "Database encryption"
1343
  msgstr ""
1344
 
1345
+ #: admin.php:2696
1346
  msgid "Restore backups from other plugins"
1347
  msgstr ""
1348
 
1349
+ #: admin.php:2706
1350
  msgid "Scheduled backups"
1351
  msgstr ""
1352
 
1353
+ #: admin.php:2711
1354
  msgid "Fix backup time"
1355
  msgstr ""
1356
 
1357
+ #: admin.php:2716
1358
  msgid "Network/Multisite support"
1359
  msgstr ""
1360
 
1361
+ #: admin.php:2721
1362
  msgid "Lock settings access"
1363
  msgstr ""
1364
 
1365
+ #: admin.php:2726
1366
  msgid "Personal support"
1367
  msgstr ""
1368
 
1369
+ #: admin.php:2600
1370
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1371
  msgstr ""
1372
 
1373
+ #: admin.php:2602
1374
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1375
  msgstr ""
1376
 
1377
+ #: admin.php:2603
1378
  msgid "Full feature list"
1379
  msgstr ""
1380
 
1381
+ #: admin.php:2604
1382
  msgid "Pre-sales FAQs"
1383
  msgstr ""
1384
 
1385
+ #: admin.php:2605
1386
  msgid "Ask a pre-sales question"
1387
  msgstr ""
1388
 
1389
+ #: admin.php:2618
1390
  msgid "Get it from"
1391
  msgstr "احصل علية من"
1392
 
1393
+ #: admin.php:2622
1394
  msgid "Buy It Now!"
1395
  msgstr "اشتري الان"
1396
 
1397
+ #: admin.php:2626
1398
  msgid "Backup WordPress files and database"
1399
  msgstr ""
1400
 
1401
+ #: admin.php:2631
1402
  msgid "Translated into over %s languages"
1403
  msgstr "مترجم لاكثر منs% لغة"
1404
 
1405
+ #: admin.php:2636
1406
  msgid "Restore from backup"
1407
  msgstr "استرجع من نسخة احطياتية"
1408
 
1409
+ #: admin.php:2641
1410
  msgid "Backup to remote storage"
1411
  msgstr ""
1412
 
1413
+ #: admin.php:430
1414
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1415
  msgstr ""
1416
 
1417
+ #: admin.php:2922
1418
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1419
  msgid "or"
1420
  msgstr ""
1421
 
1422
+ #: admin.php:3862
1423
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1424
  msgid "or"
1425
  msgstr ""
1432
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1433
  msgstr ""
1434
 
1435
+ #: addons/autobackup.php:882
1436
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1437
  msgstr ""
1438
 
1439
+ #: restorer.php:1906
1440
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1441
  msgid "An error (%s) occurred:"
1442
  msgstr ""
1443
 
1444
+ #: admin.php:3659
1445
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1446
  msgid "Manual"
1447
  msgstr ""
1448
 
1449
+ #: admin.php:3912
1450
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1451
  msgstr ""
1452
 
1453
+ #: admin.php:3912
1454
  msgid "your site's admin address"
1455
  msgstr ""
1456
 
1481
  msgid "Change Lock Settings"
1482
  msgstr ""
1483
 
1484
+ #: restorer.php:1163
1485
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1486
  msgstr ""
1487
 
1488
+ #: restorer.php:1912
1489
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1490
  msgstr ""
1491
 
1492
+ #: admin.php:2356
1493
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1494
  msgstr ""
1495
 
1573
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1574
  msgstr ""
1575
 
1576
+ #: addons/autobackup.php:58
1577
  msgid "WordPress core (only)"
1578
  msgstr ""
1579
 
1580
+ #: addons/autobackup.php:93 addons/autobackup.php:847 addons/autobackup.php:855
1581
+ #: admin.php:435
1582
  msgid "Automatic backup before update"
1583
  msgstr ""
1584
 
1586
  msgid "Database decryption phrase"
1587
  msgstr ""
1588
 
1589
+ #: backup.php:2738
1590
  msgid "A zip error occurred"
1591
  msgstr ""
1592
 
1593
+ #: backup.php:2740
1594
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1595
  msgstr ""
1596
 
1597
+ #: backup.php:2742
1598
  msgid "check your log for more details."
1599
  msgstr ""
1600
 
1601
+ #: admin.php:1862
1602
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1603
  msgstr ""
1604
 
1605
+ #: class-updraftplus.php:3440
1606
  msgid "Backup label:"
1607
  msgstr ""
1608
 
1609
+ #: admin.php:2446
1610
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1611
  msgstr ""
1612
 
1613
+ #: admin.php:2889
1614
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1615
  msgstr ""
1616
 
1617
+ #: admin.php:2911
1618
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1619
  msgstr ""
1620
 
1621
+ #: admin.php:3136
1622
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1623
  msgstr ""
1624
 
1625
+ #: admin.php:3620
1626
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1627
  msgstr ""
1628
 
1629
+ #: admin.php:3699 admin.php:3739
1630
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1631
  msgstr ""
1632
 
1633
+ #: admin.php:4322
1634
  msgid "Backup date"
1635
  msgstr ""
1636
 
1637
+ #: admin.php:4323
1638
  msgid "Backup data (click to download)"
1639
  msgstr ""
1640
 
1641
+ #: admin.php:4635
1642
  msgid "View Log"
1643
  msgstr ""
1644
 
1662
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1663
  msgstr ""
1664
 
1665
+ #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:900
1666
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1667
  msgstr ""
1668
 
1669
+ #: methods/updraftvault.php:484 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1670
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1671
  msgstr ""
1672
 
1673
+ #: methods/updraftvault.php:539 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1674
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1675
  msgstr ""
1676
 
1677
+ #: methods/updraftvault.php:542 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1678
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1679
  msgstr ""
1680
 
1681
+ #: admin.php:2549
1682
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1683
  msgstr ""
1684
 
1685
+ #: class-updraftplus.php:3459
1686
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1687
  msgstr ""
1688
 
1689
+ #: class-updraftplus.php:3459
1690
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1691
  msgstr ""
1692
 
1693
+ #: addons/migrator.php:998
1694
  msgid "already done"
1695
  msgstr ""
1696
 
1697
+ #: addons/migrator.php:969 addons/migrator.php:998 addons/migrator.php:1145
1698
  msgid "Search and replacing table:"
1699
  msgstr ""
1700
 
1701
+ #: addons/migrator.php:969
1702
  msgid "skipped (not in list)"
1703
  msgstr ""
1704
 
1705
+ #: addons/migrator.php:292
1706
  msgid "Rows per batch"
1707
  msgstr ""
1708
 
1709
+ #: addons/migrator.php:293
1710
  msgid "These tables only"
1711
  msgstr ""
1712
 
1713
+ #: addons/migrator.php:293
1714
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1715
  msgstr ""
1716
 
1726
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1727
  msgstr ""
1728
 
1729
+ #: class-updraftplus.php:3432
1730
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1731
  msgstr ""
1732
 
1733
+ #: class-updraftplus.php:3432
1734
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1735
  msgstr ""
1736
 
1737
+ #: class-updraftplus.php:3432
1738
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1739
  msgstr ""
1740
 
1741
+ #: class-updraftplus.php:3432
1742
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1743
  msgstr ""
1744
 
1745
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1746
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1747
  msgstr ""
1748
 
1749
+ #: admin.php:2177 class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1750
  msgid "Twitter"
1751
  msgstr ""
1752
 
1753
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1754
  msgid "Facebook"
1755
  msgstr ""
1756
 
1757
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1758
  msgid "Google+"
1759
  msgstr ""
1760
 
1761
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1762
  msgid "LinkedIn"
1763
  msgstr ""
1764
 
1765
+ #: admin.php:3977
1766
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1767
  msgstr ""
1768
 
1769
+ #: admin.php:4691
1770
  msgid "Why am I seeing this?"
1771
  msgstr ""
1772
 
1773
+ #: admin.php:2900
1774
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1775
  msgstr ""
1776
 
1777
+ #: admin.php:2900
1778
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1779
  msgstr ""
1780
 
1781
+ #: admin.php:1707 admin.php:1714
1782
  msgid "Start backup"
1783
  msgstr ""
1784
 
1785
+ #: restorer.php:925
1786
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1787
  msgstr ""
1788
 
1789
+ #: admin.php:3566
1790
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1791
  msgstr ""
1792
 
1793
+ #: admin.php:3056
1794
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1795
  msgstr ""
1796
 
1797
+ #: admin.php:1983
1798
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1799
  msgstr ""
1800
 
1801
+ #: admin.php:2018
1802
  msgid "This file could not be uploaded"
1803
  msgstr ""
1804
 
1805
+ #: addons/importer.php:70
1806
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1807
  msgstr ""
1808
 
1809
+ #: addons/importer.php:70
1810
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1811
  msgstr ""
1812
 
1813
+ #: admin.php:3715
1814
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1815
  msgstr ""
1816
 
1817
+ #: admin.php:3098
1818
  msgid "Memory limit"
1819
  msgstr ""
1820
 
1821
+ #: class-updraftplus.php:3546 restorer.php:1368
1822
  msgid "restoration"
1823
  msgstr ""
1824
 
1825
+ #: restorer.php:1859
1826
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1827
  msgstr ""
1828
 
1829
+ #: backup.php:690
1830
  msgid "Full backup"
1831
  msgstr ""
1832
 
1833
+ #: backup.php:690
1834
  msgid "Incremental"
1835
  msgstr ""
1836
 
1837
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1838
  msgid "Backup succeeded"
1839
  msgstr ""
1840
 
1841
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1842
  msgid "(view log...)"
1843
  msgstr ""
1844
 
1845
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1846
  msgid "now proceeding with the updates..."
1847
  msgstr ""
1848
 
1849
+ #: admin.php:3660 admin.php:3661 admin.php:3662 updraftplus.php:92
1850
+ #: updraftplus.php:93
1851
  msgid "Every %s hours"
1852
  msgstr ""
1853
 
1854
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:753
1855
  msgid "search and replace"
1856
  msgstr ""
1857
 
1858
+ #: addons/migrator.php:263
1859
  msgid "search term"
1860
  msgstr ""
1861
 
1862
+ #: addons/migrator.php:257 addons/migrator.php:282
1863
  msgid "Search / replace database"
1864
  msgstr ""
1865
 
1866
+ #: addons/migrator.php:258 addons/migrator.php:290
1867
  msgid "Search for"
1868
  msgstr ""
1869
 
1870
+ #: addons/migrator.php:259 addons/migrator.php:291
1871
  msgid "Replace with"
1872
  msgstr ""
1873
 
1874
+ #: addons/migrator.php:283
1875
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1876
  msgstr ""
1877
 
1878
+ #: addons/migrator.php:284
1879
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1880
  msgstr ""
1881
 
1882
+ #: addons/migrator.php:295
1883
  msgid "Go"
1884
  msgstr ""
1885
 
1886
+ #: restorer.php:1934
1887
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1888
  msgstr ""
1889
 
1890
+ #: backup.php:752
1891
  msgid "read more at %s"
1892
  msgstr ""
1893
 
1894
+ #: backup.php:752
1895
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1896
  msgstr ""
1897
 
1899
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1900
  msgstr ""
1901
 
1902
+ #: admin.php:4308
1903
  msgid "You have not yet made any backups."
1904
  msgstr ""
1905
 
1906
+ #: admin.php:3828
1907
  msgid "Database Options"
1908
  msgstr ""
1909
 
1910
+ #: admin.php:3154
1911
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1912
  msgstr ""
1913
 
1914
+ #: admin.php:3120
1915
  msgid "%s (%s used)"
1916
  msgstr ""
1917
 
1918
+ #: admin.php:3123
1919
  msgid "Plugins for debugging:"
1920
  msgstr ""
1921
 
1922
+ #: admin.php:3120
1923
  msgid "Free disk space in account:"
1924
  msgstr ""
1925
 
1926
+ #: admin.php:2882
1927
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1928
  msgstr ""
1929
 
1930
+ #: admin.php:253 admin.php:2411
1931
  msgid "Current Status"
1932
  msgstr ""
1933
 
1934
+ #: admin.php:261 admin.php:1673 admin.php:1798 admin.php:2412
1935
  msgid "Existing Backups"
1936
  msgstr ""
1937
 
1938
+ #: admin.php:2451
1939
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1940
  msgstr ""
1941
 
1942
+ #: admin.php:911
1943
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1944
  msgstr ""
1945
 
1946
+ #: admin.php:911
1947
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1948
  msgstr ""
1949
 
1950
+ #: admin.php:911
1951
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1952
  msgstr ""
1953
 
2019
  msgid "database connection attempt failed"
2020
  msgstr ""
2021
 
2022
+ #: class-updraftplus.php:1226
2023
  msgid "External database (%s)"
2024
  msgstr ""
2025
 
2031
  msgid "failed to access parent folder"
2032
  msgstr ""
2033
 
2034
+ #: addons/googlecloud.php:559 addons/onedrive.php:515
2035
  #: methods/googledrive.php:338
2036
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
2037
  msgstr ""
2038
 
2039
+ #: admin.php:4455
2040
  msgid "External database"
2041
  msgstr ""
2042
 
2043
+ #: admin.php:3972
2044
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
2045
  msgstr ""
2046
 
2047
+ #: admin.php:3886
2048
  msgid "Back up more databases"
2049
  msgstr ""
2050
 
2051
+ #: admin.php:3837
2052
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
2053
  msgstr ""
2054
 
2055
+ #: admin.php:3837
2056
  msgid "It can also backup external databases."
2057
  msgstr ""
2058
 
2059
+ #: admin.php:3846
2060
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
2061
  msgstr ""
2062
 
2063
+ #: admin.php:3864
2064
  msgid "First, enter the decryption key"
2065
  msgstr ""
2066
 
2067
+ #: admin.php:3752
2068
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
2069
  msgstr ""
2070
 
2071
+ #: class-updraftplus.php:3324
2072
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
2073
  msgstr ""
2074
 
2075
+ #: admin.php:1419
2076
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
2077
  msgstr ""
2078
 
2079
+ #: restorer.php:1606 restorer.php:1881 restorer.php:1916 restorer.php:1929
2080
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
2081
  msgstr ""
2082
 
2083
+ #: backup.php:1201
2084
  msgid "database connection attempt failed."
2085
  msgstr ""
2086
 
2087
+ #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1201
2088
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
2089
  msgstr ""
2090
 
2092
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
2093
  msgstr ""
2094
 
2095
+ #: addons/migrator.php:907
2096
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
2097
  msgstr ""
2098
 
2104
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
2105
  msgstr ""
2106
 
2107
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2108
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2109
  msgstr ""
2110
 
2111
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2112
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2113
  msgstr ""
2114
 
2115
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2116
+ #: addons/googlecloud.php:875 addons/onedrive.php:690
2117
  msgid "e.g. %s"
2118
  msgstr ""
2119
 
2120
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2121
+ #: addons/onedrive.php:690
2122
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2123
  msgstr ""
2124
 
2171
  msgid "Dropbox"
2172
  msgstr ""
2173
 
2174
+ #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:696 methods/dropbox.php:418
2175
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2176
  msgstr ""
2177
 
2178
+ #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:698 methods/dropbox.php:418
2179
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2180
  msgstr ""
2181
 
2182
+ #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:695 methods/dropbox.php:417
2183
  msgid "Authenticate with %s"
2184
  msgstr ""
2185
 
2204
  msgid "Could not access %s container"
2205
  msgstr ""
2206
 
2207
+ #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:917 addons/onedrive.php:697
2208
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2209
  msgid "Account holder's name: %s."
2210
  msgstr ""
2227
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2228
  msgstr ""
2229
 
2230
+ #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:689
2231
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2232
  msgid "Folder"
2233
  msgstr ""
2234
 
2235
+ #: addons/googlecloud.php:579 methods/googledrive.php:358
2236
  msgid "Name: %s."
2237
  msgstr ""
2238
 
2239
+ #: addons/googlecloud.php:254 addons/onedrive.php:275
2240
  #: methods/googledrive.php:863
2241
  msgid "%s download: failed: file not found"
2242
  msgstr ""
2257
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2258
  msgstr ""
2259
 
2260
+ #: admin.php:5038
2261
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2262
  msgstr ""
2263
 
2264
+ #: admin.php:3125
2265
  msgid "Fetch"
2266
  msgstr ""
2267
 
2268
+ #: admin.php:3127
2269
  msgid "Call"
2270
  msgstr ""
2271
 
2272
+ #: addons/migrator.php:353 admin.php:2915 admin.php:3854
2273
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2274
  msgstr ""
2275
 
2276
+ #: restorer.php:2059
2277
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2278
  msgstr ""
2279
 
2280
+ #: restorer.php:103
2281
  msgid "Failed to unpack the archive"
2282
  msgstr ""
2283
 
2284
+ #: restorer.php:256
2285
  msgid "%s files have been extracted"
2286
  msgstr ""
2287
 
2288
+ #: class-updraftplus.php:916
2289
  msgid "Error - failed to download the file"
2290
  msgstr ""
2291
 
2292
+ #: admin.php:2900
2293
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2294
  msgstr ""
2295
 
2321
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2322
  msgstr "للدخول يجب ادخال إما الرقم السري أو المفتاح، وليس كلاهما."
2323
 
2324
+ #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:450
2325
  msgid "Key"
2326
  msgstr "مفتاح"
2327
 
2328
+ #: addons/importer.php:256 admin.php:4506 class-updraftplus.php:2151
2329
  msgid "Backup created by: %s."
2330
  msgstr "ولدت النسخة الإحتياطية من طرف: %s."
2331
 
2332
+ #: admin.php:4512
2333
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2334
  msgstr "الملفات وقاعدة البيانات للووردبريس بالنسخة الإحتياطية (ولدت من طرف: %s.)"
2335
 
2336
+ #: admin.php:4512
2337
  msgid "Files backup (created by %s)"
2338
  msgstr "ملفات النسخة الإحتياطية (ولدت من طرف: %s.) "
2339
 
2340
+ #: admin.php:4447 admin.php:4508
2341
  msgid "unknown source"
2342
  msgstr "مصدر غير معروف"
2343
 
2344
+ #: admin.php:4453
2345
  msgid "Database (created by %s)"
2346
  msgstr "قاعدة بيانات (ولدت من طرف: %s.) "
2347
 
2348
+ #: admin.php:2901
2349
  msgid "Rescan remote storage"
2350
  msgstr "إعادة فحص الإستضافة الإستضافة السحابية"
2351
 
2352
+ #: admin.php:2899
2353
  msgid "Upload backup files"
2354
  msgstr "رفع ملفات النسخة الإحتياطية"
2355
 
2356
+ #: admin.php:2062
2357
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2358
  msgstr "تم خلق النسخة الإحتياطية من طرف %s, ويمكن استيرادها."
2359
 
2360
+ #: admin.php:940
2361
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2362
  msgstr "ووردبريس يملك عدد (%d) من المهام المتأخرة. ما لم يكن هذا الموقع خاص بالتطوير، فهذا يعني أن خاصية المهام بالووردبريس غير شغالة."
2363
 
2364
+ #: admin.php:940
2365
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2366
  msgstr "إقرأ هذه الصفحة لمعرفة المزيد وإمكانية الإصلاح."
2367
 
2368
+ #: admin.php:415 admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2369
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2370
  msgstr "هذا الملف لا نعتقد أنه نسخة احتياطية من UpdraftPlus ( كالملفات المضغوطة بصيغتي .zip أو . gz التي لها أسماء مثل: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2371
 
2372
+ #: admin.php:415
2373
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2374
  msgstr "مع ذلك، ملفات UpdraftPlus المضغوطة هي ملفات zip/SQL عادية - فإن كنت تعتقد أن الملف هو على الصيغة الصحيحة، المرجو إعادة تسميته بالإسم الموصى به."
2375
 
2376
+ #: admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2377
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2378
  msgstr "إن كانت هذه النسخة الإحتياطية خلقت بإستخدام تطبيق آخر، يمكن لإضافة UpdraftPlus Premium مساعدتك في حل المشكلة."
2379
 
2380
+ #: admin.php:1432 admin.php:4509 restorer.php:1337
2381
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2382
  msgstr "النسخة الإحتياطية خلقت من جهة غير معروفة (%s)، لا يمكن استيرادها."
2383
 
2384
+ #: restorer.php:746 restorer.php:794
2385
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2386
  msgstr "مجلد (wp-content) غير موجود البثة بهذا الملف المضغوط."
2387
 
2388
+ #: restorer.php:611
2389
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2390
  msgstr "هذه النسخة من UpdraftPlus لا تستطيع التعامل مع نوع النسخ الإحتياطية هذا."
2391
 
2402
  msgid "No settings were found"
2403
  msgstr "لم يتم العثور على الإعدادات"
2404
 
2405
+ #: class-updraftplus.php:2279
2406
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2407
  msgstr "تمت إضافة واحدة أو أكثر من النسخ الإحتياطية التي وجدناها بالإستضافة السحابية، لاحظ أن هذه النسخ لن تتم مسحها أوتوماتيكيا من الإعادادات الإفتراضية، لو أو متى شئت حذفها يجب عليك حذفها يدويا."
2408
 
2409
+ #: admin.php:385
2410
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2411
  msgstr "جاري فحص الإستضافة السحابية والمساحة التخزينية المحلية بحثا عن نسخ احتياطية..."
2412
 
2413
+ #: addons/googlecloud.php:880 addons/googlecloud.php:895
2414
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2415
  msgid "(Read more)"
2416
  msgstr "(قراءة المزيد)"
2423
  msgid "Reduced redundancy storage"
2424
  msgstr "التخزين المتكرر المنخفض"
2425
 
2426
+ #: addons/migrator.php:724
2427
  msgid "Adjusting multisite paths"
2428
  msgstr "ضبط المسارات المتعددة"
2429
 
2448
  msgid "Other %s FAQs."
2449
  msgstr "الأسئلة الشائعة %s الأخرى."
2450
 
2451
+ #: admin.php:3972
2452
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2453
  msgstr "تحقق من هذا الخيار لتتمكن من تلقي المزيد من المعلومات بر الإيميل لعمليات النسخ الإحتياطي - مفيدة جدا ان كان هناك مشاكل بالعملية."
2454
 
2455
+ #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4074
2456
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2457
  msgstr "في حال إدخال ملفات/مجلدات متعددة، عندها قم بالتفرقة بينها باستخدام الفاصلة. للكيانات بالمستوى العلوي، قم باستخدام * في بداية أو نهاية المدخلات لتحل محل البدائل."
2458
 
2459
+ #: restorer.php:2048
2460
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2461
  msgstr "تم الكشف عن بيانات لإضافة إدارة نوع المحتوى: تنضيف الخيارات"
2462
 
2464
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2465
  msgstr "خادم FTP مشفر (تشفير واضح)"
2466
 
2467
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1367
2468
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2469
  msgstr "نسخة PHP المنصبة تحمل هذه الوظائف الغير مفعلة: %s"
2470
 
2471
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1368
2472
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2473
  msgstr "شركة الإستضافة لموقعك يجب أن تُفعل هذه الوضائف %s قبل أن نتمكن من العمل"
2474
 
2480
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2481
  msgstr "خادم FTP مشفر (تشفير غير واضح)"
2482
 
2483
+ #: restorer.php:1510
2484
  msgid "Backup created by:"
2485
  msgstr "نسخة احتياطية أنشأها:"
2486
 
2532
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2533
  msgstr "للحفاظ على ولوجك للتحديثات (من ضمنها التحديثات المستقبلية والتوافق مع نسخ ووردبريس المستقبلية) والدعم الفني، من فضلك جدد اشتراكك. "
2534
 
2535
+ #: class-updraftplus.php:3566
2536
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2537
  msgstr "يبدو أن ملف قاعدة البيانات قد تم ضغطه مرتين - نعتقد أن الموقع الذي قمتم بتحميل الملف منه يحمل خادم سيرفر غير مهيء بشكل جيد"
2538
 
2539
+ #: class-updraftplus.php:3573 class-updraftplus.php:3594
2540
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2541
  msgstr "فشل محاولة التراجع من الضغط المزدوج"
2542
 
2543
+ #: class-updraftplus.php:3596
2544
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2545
  msgstr "نجاح محاولة التراجع من الضغط المزدوج"
2546
 
2547
+ #: admin.php:1685
2548
  msgid "Constants"
2549
  msgstr "ثوابت"
2550
 
2551
+ #: backup.php:1411
2552
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2553
  msgstr "فشل في فتح ملف قاعدة البيانات للقراءة:"
2554
 
2555
+ #: backup.php:1247
2556
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2557
  msgstr "فضلا انتظر محاولة إعادة الجدولة"
2558
 
2559
+ #: backup.php:1249
2560
  msgid "No database tables found"
2561
  msgstr "لم نجد أي جداول لقاعدة البيانات"
2562
 
2564
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2565
  msgstr "لاحظ أن رسائل التحذير استشارية - عملية النسخ الاحتياطي لا تتوقف بالنسبة لهم. بدلا من ذلك، ستوفر لك معلومات قد تجدها مفيدة، أو قد تشير إلى مصدر المشكلة إذا لم تنجح عملية النسخ الاحتياطي."
2566
 
2567
+ #: restorer.php:1944
2568
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2569
  msgstr "تمت معالجة %d من استعلامات قاعدة البيانات في مدة %.2f ثانية"
2570
 
2571
+ #: addons/migrator.php:1196
2572
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2573
  msgstr "جاري البحث واستبدال الصفوف: %d"
2574
 
2575
+ #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:85 methods/dropbox.php:157
2576
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2577
  msgstr "حساب ممتلئ: حسابك %s يحمل فقط %d بايت متبقية، لكن الملف الذي نقوم برفعه حجمه %d بايت متبقية (الحجم الكلي: %d بايت)"
2578
 
2579
+ #: addons/migrator.php:648
2580
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2581
  msgstr "تخطي هذا الجدول: بيانات هذا الجدول (%s) يجب الا تكون بحث / استبدال"
2582
 
2584
  msgid "Errors occurred:"
2585
  msgstr "أخطاء حدثت:"
2586
 
2587
+ #: admin.php:4711
2588
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2589
  msgstr "لتحميل ملف السجل لهذه العملية تابع هذا الرابط (ستحتاج هذا الملف في أي عملية طلب للدعم)"
2590
 
2591
+ #: admin.php:4019
2592
  msgid "See this FAQ also."
2593
  msgstr "تابع هذه التعليمات أيضا."
2594
 
2595
+ #: admin.php:3797
2596
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2597
  msgstr "ان لم تختر أي خدمة للتخزين عن بعد، فكل ملفات النسخ الإحتياطية ستبقى مخزنة بسيرفرك. هذه العملية غير موصى بها (في حالة عدم تحميل هذه الملفات بجهازك الخاص)، لأنك بفقدان سيرفرك ستخسر معه ملفات النسخ الإحتياطية والموقع معا."
2598
 
2599
+ #: admin.php:2980
2600
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2601
  msgstr "استرجاع (إذا لزم الأمر) وإعداد ملفات النسخ الاحتياطي ..."
2602
 
2603
+ #: admin.php:1404
2604
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2605
  msgstr "اعدادات PHP بالسيرفر تسمح بتشغيل PHP لمدة %s ثانية فقط، ولا تسمح لوصول لهذا الحد. إن لم تتمكن من استرداد حجم كبير من البيانات بسبب هذا الحد، يمكنك الإتصال بشرك الإستضافة الخاصة بك (أو محاولة الإسترداد قطعة-قطعة)"
2606
 
2607
+ #: restorer.php:602
2608
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2609
  msgstr "وجود مجلدات غير محذوفة من النسخة السابقة (من فضلك استخدم خيار \"مسح المجلدات القديمة\" لمسحها قبل المحاولة مرة أخرى) : %s"
2610
 
2611
+ #: admin.php:915 class-updraftplus.php:569
2612
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2613
  msgstr "مقدار الوقت المسموح به لإضافات وورد بالتشغيل منخفض جدا (%s ثانية) - يجب زيادته لتجنب فشل النسخ الاحتياطي (استشر خدمة الزبناء الخاصة بشركة الإستضافة الخاص بك لمزيد من المساعدة - إعدادات max_execution_time PHP، و القيمة الموصى بها هي %s ثانية أو أكثر)"
2614
 
2615
+ #: addons/migrator.php:656
2616
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2617
  msgstr "استبدال جداول من مدونات/موقع: من: %s إلى:%s"
2618
 
2619
+ #: addons/migrator.php:238
2620
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2621
  msgstr "تم تعطيل هذه الإضافة: %s: يمكك اعادة تفعيلها عندما تكون مستعد."
2622
 
2623
+ #: addons/migrator.php:251
2624
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2625
  msgstr "%s: تخطي ملف ذاكرة التخزين المؤقت (غير موجود مسبقا)"
2626
 
2629
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2630
  msgstr "انتهى توقيت الإتصال %s، إذا كنت دخلت الملقم بشكل صحيح، إذا فهذا الخطأ عادة ما يكون سببه جدار حماية قد حظر الاتصال - يجب أن تحقق من المشكلة مع شركة استضافة المواقع الخاصة بك."
2631
 
2632
+ #: admin.php:5046
2633
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2634
  msgstr "لم يتم العثور على تصميم موقعكم الحالي، لمنع توقف تحميل الموقع، تم استرجاع التصميم الإفتراضي."
2635
 
2636
+ #: admin.php:2254 admin.php:2264
2637
  msgid "Restore failed..."
2638
  msgstr "فشل في الإستعادة..."
2639
 
2640
+ #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1822
2641
  msgid "Messages:"
2642
  msgstr "رسائل:"
2643
 
2644
+ #: restorer.php:1828
2645
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2646
  msgstr "تم العثور على خط SQL أكبر من الحد الأقصى لحجم الحزمة ولا يمكن تقسيمها، هذا الخط لن نتمكن من معالجته، وسنقوم بإبعاده: %s"
2647
 
2648
+ #: restorer.php:382
2649
  msgid "The directory does not exist"
2650
  msgstr "المجلد غير متوفر"
2651
 
2794
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2795
  msgstr "الحسابات المنشأة بموقع rackspacecloud.com هي حسابات أمريكية، الحسابات المنشأة بموقع rackspace.co.uk هي حسابات بريطانية "
2796
 
2797
+ #: methods/updraftvault.php:469 udaddons/options.php:265
2798
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2799
  msgstr "حدث خطأ غير معروف عند محاولة الاتصال بـ UpdraftPlus.Com"
2800
 
2801
+ #: admin.php:429
2802
  msgid "Create"
2803
  msgstr "خلق"
2804
 
2805
+ #: admin.php:392
2806
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2807
  msgstr "كلمة المرور الخاصة بمستخدم RackSpace هي (هذا لن يظهر مرة أخرى):"
2808
 
2809
+ #: admin.php:393
2810
  msgid "Trying..."
2811
  msgstr "اعادة المحاولة..."
2812
 
2813
+ #: class-updraftplus.php:1238
2814
  msgid "(when decrypted)"
2815
  msgstr "(عندما تكون مفكوكة)"
2816
 
2817
+ #: admin.php:402 admin.php:4988
2818
  msgid "Error data:"
2819
  msgstr "خطأ بالبيانات:"
2820
 
2821
+ #: admin.php:4662
2822
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2823
  msgstr "النسخة الإحتياطية لا توجد بتاريخ النسخ"
2824
 
2825
+ #: admin.php:3188
2826
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2827
  msgstr "تثبيت ووردبريس الخاص بك به مجلدات قديمة قبل حالة الإستعادة/الدمج ( معلومات تقنية: بها بادئة -old). يجب أن تضغط على هذا الزر لحذفها بمجرد التحقق من عمل الإستعادة."
2828
 
2829
+ #: restorer.php:1578
2830
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2831
  msgstr "تقسيم الخط لتفاذي الحجم الأقصى للحزم"
2832
 
2833
+ #: restorer.php:1459
2834
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2835
  msgstr "المستخدم لا يمتلك صلاحيات لتحريك الجداول. سنحاول الإستعادة عن طريق إفراغ الجداول، يمكن لهذه العملية النجاح طالما أننا نستعيد من نسخة ووردبريس مع نفس بنية قاعدة البيانات (%s)"
2836
 
2837
+ #: restorer.php:1503
2838
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2839
  msgstr "<strong>نسخة احطياتية لـ::</strong> %s"
2840
 
2841
+ #: restorer.php:1297
2842
  msgid "New table prefix: %s"
2843
  msgstr "بادئة جدول جديدة: %s"
2844
 
2845
+ #: restorer.php:956 restorer.php:970
2846
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2847
  msgstr "%s: هذا المجلد موجود مسبقا، سيتم استبداله"
2848
 
2849
+ #: restorer.php:986
2850
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2851
  msgstr "بذلا من الإحتفاظ أو نقل الملفات القديمة سيتم حذفها لأن الملفات لا تسمح بذلك"
2852
 
2853
+ #: restorer.php:100
2854
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2855
  msgstr "لا يمكن نقل الملفات من مكانها. تحقق من أذونات الملف."
2856
 
2857
+ #: restorer.php:93
2858
  msgid "Moving old data out of the way..."
2859
  msgstr "نقل البيانات القديمة بعيدا ..."
2860
 
2861
+ #: restorer.php:97
2862
  msgid "Could not move old files out of the way."
2863
  msgstr "لا يمكن نقل البيانات بعيدا."
2864
 
2865
+ #: restorer.php:99
2866
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2867
  msgstr "لا يمكن نقل الملفات من مكانها. تحقق من المجلد wp-content/upgrade. "
2868
 
2886
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2887
  msgstr "استخدام قسم \"التقارير\" لتكوين عناوين البريد الإلكتروني ليتم استخدامها."
2888
 
2889
+ #: class-updraftplus.php:1207 class-updraftplus.php:1209
2890
  msgid "files: %s"
2891
  msgstr "ملفات:%s"
2892
 
2893
+ #: class-updraftplus.php:1229
2894
  msgid "Size: %s Mb"
2895
  msgstr "الحجم:%s ميجا بيت"
2896
 
2897
+ #: class-updraftplus.php:1234 class-updraftplus.php:1239
2898
  msgid "%s checksum: %s"
2899
  msgstr "%s الاختباري:%s"
2900
 
2914
  msgid "Time taken:"
2915
  msgstr "الوقت المستغرق:"
2916
 
2917
+ #: addons/reporting.php:189 admin.php:4277
2918
  msgid "Uploaded to:"
2919
  msgstr "تحميلها على:"
2920
 
2946
  msgid "Errors / warnings:"
2947
  msgstr "أخطاء / تحذيرات:"
2948
 
2949
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 methods/dropbox.php:470
2950
  msgid "%s authentication"
2951
  msgstr "%s مصادقة"
2952
 
2953
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 class-updraftplus.php:335
2954
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2955
  #: methods/dropbox.php:579
2956
  msgid "%s error: %s"
2957
  msgstr "%s خطأ: %s"
2958
 
2959
+ #: addons/googlecloud.php:830 methods/dropbox.php:390
2960
  msgid "%s logo"
2961
  msgstr "%s الشعار"
2962
 
2976
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2977
  msgstr "%s لم ترسل الاستجابة المتوقعة - تحقق من ملف السجل الخاص بك لمزيد من التفاصيل"
2978
 
2979
+ #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:288
2980
  #: udaddons/options.php:244
2981
  msgid "Connect"
2982
  msgstr "الإتصال"
2983
 
2984
+ #: admin.php:3914
2985
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2986
  msgstr "لمزيد من ميزات التقارير، استخدام اضافات التقارير."
2987
 
2988
+ #: class-updraftplus.php:3397
2989
  msgid "(version: %s)"
2990
  msgstr "(الإصدار: %s)"
2991
 
2992
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:383 methods/email.php:77
2993
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2994
  msgstr "تحقق من حجم الملفات المسموح به بخدمة الإيميل، تقريبا %s ميجا، أي نسخ احتياطية أكبر من هذا الحجم لن تصلك أبدا."
2995
 
2996
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:382
2997
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2998
  msgstr "عندما يتم تمكين طريقة تخزين البريد الإلكتروني، قم أيضا بإرسال النسخ الاحتياطي كاملة"
2999
 
3000
+ #: backup.php:701
3001
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
3002
  msgstr "خطأ غير معروف / غير متوقع - يرجى رفع طلب دعم"
3003
 
3004
+ #: addons/reporting.php:217 backup.php:737
3005
  msgid "The log file has been attached to this email."
3006
  msgstr "تم إرفاق ملف السجل بهذا البريد الإلكتروني."
3007
 
3008
+ #: backup.php:743
3009
  msgid "Backed up: %s"
3010
  msgstr "نسخ احتياطي: %s"
3011
 
3012
+ #: backup.php:779
3013
  msgid "Backup contains:"
3014
  msgstr "تحتوي النسخة الإحتياطية على:"
3015
 
3016
+ #: addons/reporting.php:148 backup.php:780
3017
  msgid "Latest status:"
3018
  msgstr "آخر التحديثات:"
3019
 
3020
+ #: backup.php:693
3021
  msgid "Files and database"
3022
  msgstr "ملفات وقواعد البيانات"
3023
 
3024
+ #: backup.php:695
3025
  msgid "Files (database backup has not completed)"
3026
  msgstr "ملفات (لم يتم إكمال نسخ قاعدة بيانات احتياطيا)"
3027
 
3028
+ #: backup.php:695
3029
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
3030
  msgstr "الملفات فقط (لن يتم خلق نسخ احتياطية لقاعدة البيانات)"
3031
 
3032
+ #: backup.php:698
3033
  msgid "Database (files backup has not completed)"
3034
  msgstr "قاعدة بيانات (لم يتم إكمال نسخ الملفات احتياطيا)"
3035
 
3036
+ #: backup.php:698
3037
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
3038
  msgstr " قاعدة البيانات فقط (لن يتم خلق نسخ احتياطية للملفات)"
3039
 
3097
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
3098
  msgstr "رد UpdraftPlus.Com، ولكننا لم نفهم الإستجابة"
3099
 
3100
+ #: methods/updraftvault.php:510 udaddons/updraftplus-addons.php:666
3101
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
3102
  msgstr "لا يمكن فهم إستجابة الموقع UpdraftPlus.Com (البيانات: %s)"
3103
 
3104
+ #: methods/updraftvault.php:546 udaddons/updraftplus-addons.php:705
3105
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3106
  msgstr "لم يتم التعرف على عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور عن طريق UpdraftPlus.Com"
3107
 
3108
+ #: methods/updraftvault.php:532 methods/updraftvault.php:550
3109
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3110
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3111
  msgstr "رد UpdraftPlus.Com، ولكننا لم نفهم الإستجابة "
3118
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3119
  msgstr "فشلنا في الاتصال بنجاح إلى UpdraftPlus.Com"
3120
 
3121
+ #: admin.php:3895 methods/email.php:74
3122
  msgid "Reporting"
3123
  msgstr "التقارير"
3124
 
3125
+ #: admin.php:1657
3126
  msgid "Options (raw)"
3127
  msgstr "خيارات (الخام)"
3128
 
3129
+ #: addons/reporting.php:404 admin.php:381
3130
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3131
  msgstr "إرسال تقرير فقط عندما تكون هناك تحذيرات / أخطاء"
3132
 
3133
+ #: restorer.php:1521
3134
  msgid "Content URL:"
3135
  msgstr "رابط المحتوى:"
3136
 
3137
+ #: restorer.php:97
3138
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3139
  msgstr "يجب عليك التحقق من أذونات الملف في تركيب وورد الخاص بك"
3140
 
3141
+ #: admin.php:3823
3142
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3143
  msgstr "انظر أيضا \"ملفات إضافية\" الإضافة من متجرنا."
3144
 
3145
+ #: backup.php:2729 class-updraftplus.php:589
3146
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3147
  msgstr "المساحة الحرة فى حساب الاستضافة الخاص بك قليلة جدا - فقط متبقى %s ميجا بايت"
3148
 
3149
+ #: class-updraftplus.php:566
3150
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3151
  msgstr "كمية مقدار الذاكرة (RAM) المسموحة ل PHP قليلة جدا (%s ميجابايت) - يجب عليك زيادتها لتفادى مشاكل قلة الذاكرة (تحدث مع الاستضافة الخاصة بك لمزيد من المساعدة)"
3152
 
3278
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3279
  msgstr "بدون ذلك, التشفير سيكون ابطأ بكثير."
3280
 
3281
+ #: admin.php:2921
3282
  msgid "Drop backup files here"
3283
  msgstr "اسقاط ملفات النسخ الاحتياطى هنا"
3284
 
3285
+ #: addons/googlecloud.php:913 methods/googledrive.php:951
3286
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3287
  msgstr "<strong>(على ما يبدو انة تمت المصادقة ,</strong> على الرغم من ذلك يمكنك المصادقة مرة اخرى لتحديث وصولك اذا كانت هناك مشكلة)."
3288
 
3289
+ #: class-updraftplus.php:3253
3290
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3291
  msgstr "تريد المزيد من المميزات المدفوعة, مضمونة الدعم؟ قم بمراجعة UpdraftPlus.Com"
3292
 
3293
+ #: class-updraftplus.php:3263
3294
  msgid "Check out WordShell"
3295
  msgstr "تحقق من WordShell"
3296
 
3297
+ #: class-updraftplus.php:3263
3298
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3299
  msgstr "إدارة ورد بريس من سطر الأوامر - لتوفير وقت كبير"
3300
 
3301
+ #: admin.php:2553
3302
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3303
  msgstr "هل لا شيء يحدث عند محاولة النسخ الاحتياطي؟"
3304
 
3305
+ #: admin.php:2891
3306
  msgid "Restoring:"
3307
  msgstr "استعادة:"
3308
 
3309
+ #: admin.php:2891
3310
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3311
  msgstr "اضغط على زر استعادة بجانب مجموعة النسخ الاحتياطي الذي تم اختياره."
3312
 
3313
+ #: admin.php:389
3314
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3315
  msgstr "بدأت عملية الأستعادة. لا تضغط إيقاف أو إغلاق المتصفح حتى اعطائك التقرير بأنة تم انتهاء العملية."
3316
 
3317
+ #: admin.php:391
3318
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3319
  msgstr "اعاد خادم الويب برمز خطأ (حاول مجددا, او قم بالتحقق من سجلات خادم الويب الخاص بك)"
3320
 
3321
+ #: admin.php:387
3322
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3323
  msgstr "إذا قمت باستبعاد كل من قاعدة البيانات والملفات, فقد قمت بأستبعاد كل شئ !"
3324
 
3325
+ #: restorer.php:1515
3326
  msgid "Site home:"
3327
  msgstr "الصفحة الرئيسية للموقع:"
3328
 
3330
  msgid "Remote Storage Options"
3331
  msgstr "خيارات التخزين البعيد"
3332
 
3333
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:886
3334
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3335
  msgstr "تذكر هذا الاختيار في المرة القادمة (لايزال لديك الفرصة لتغييرة)"
3336
 
3337
+ #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:331
3338
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3339
  msgstr "(السجلات يمكن العثور عليها فى صفحة اعدادات UpdraftPlus كالمعتاد)..."
3340
 
3342
  msgid "Upload failed"
3343
  msgstr "فشل التحميل"
3344
 
3345
+ #: admin.php:3788
3346
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3347
  msgstr "يمكنك أن ترسل نسخة احتياطية لأكثر من جهة واحدة مع الإضافة."
3348
 
3349
+ #: admin.php:3406
3350
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3351
  msgstr "ملاحظة: يستند شريط التقدم أدناه على مراحل، وليس الوقت. لا توقف عملية النسخ الأحتياطى لمجرد أنه يبدو أنه قد بقي في نفس المكان لفترة من الوقت - - وهذا طبيعي."
3352
 
3353
+ #: admin.php:3304
3354
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3355
  msgstr "(%s%%, ملف %s من%s)"
3356
 
3362
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3363
  msgstr "فشل:تمكنا من تسجيل الدخول، لكنه فشل في إنشاء ملف في ذلك الموقع بنجاح."
3364
 
3365
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:890 addons/lockadmin.php:132
3366
  msgid "Read more about how this works..."
3367
  msgstr "قراءة المزيد عن كيفية عمل ذلك ..."
3368
 
3393
  msgid "%s settings test result:"
3394
  msgstr "اعدادات نتيجة اختبار %s"
3395
 
3396
+ #: admin.php:4577
3397
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3398
  msgstr "اذا كنت ترى اكثر من نسخة احتياطية, ومن ثم انة من المحتمل ان هذا بسبب اعدادات حذف ملفات النسخ الاحتياطى القديمة لم يتم حذفها حتى اكتمال نسخة احتياطية جديدة."
3399
 
3400
+ #: admin.php:4575 admin.php:4577
3401
  msgid "(Not finished)"
3402
  msgstr "(غير منتهي)"
3403
 
3404
+ #: admin.php:4004
3405
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3406
  msgstr "هذا هو المكان الذى UpdraftPlus يقوم بأنشاء ملفات zip. يجب ان يكون هذا الدليل قابل للكتابة من قبل خادم الويب الخاص بك. انة نسبة الى دليل محتوى موقعك (والتي افتراضيا يسمى wp-content)."
3407
 
3408
+ #: admin.php:4004
3409
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3410
  msgstr "<b>لا تقم</b> بوضعه داخل الإضافات أو دليل الإضافات، لأن ذلك سوف يسبب الإعادة (نسخة احتياطية من نسخة احتياطية من نسخة احتياطية من......)."
3411
 
3412
+ #: admin.php:3313
3413
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3414
  msgstr "برجاء الأنتظار حتى الوقت المحدد لأعادة المحاولة بسبب الأخطاء"
3415
 
3416
+ #: admin.php:3318
3417
  msgid "Backup finished"
3418
  msgstr "الانتهاء من النسخ الاحتياطي"
3419
 
3420
+ #: admin.php:3368 methods/updraftvault.php:323 methods/updraftvault.php:381
3421
  msgid "Unknown"
3422
  msgstr "غير معروف"
3423
 
3424
+ #: admin.php:3385
3425
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3426
  msgstr "الاستئناف التالي: %d (بعد %ss)"
3427
 
3428
+ #: admin.php:3386
3429
  msgid "last activity: %ss ago"
3430
  msgstr "آخر نشاط: منذ %ss"
3431
 
3432
+ #: admin.php:3401
3433
  msgid "Job ID: %s"
3434
  msgstr "رقم الوظيفة: %s"
3435
 
3436
+ #: admin.php:3345
3437
  msgid "table: %s"
3438
  msgstr "الجدول: %s"
3439
 
3440
+ #: admin.php:3332
3441
  msgid "Created database backup"
3442
  msgstr "تم انشاء النسخ الاحتياطى لقاعدة البيانات"
3443
 
3444
+ #: admin.php:3358
3445
  msgid "Encrypting database"
3446
  msgstr "تشفير قاعدة البيانات"
3447
 
3448
+ #: admin.php:3366
3449
  msgid "Encrypted database"
3450
  msgstr "قاعدة بيانات مشفرة"
3451
 
3452
+ #: admin.php:3297
3453
  msgid "Uploading files to remote storage"
3454
  msgstr "تحميل الملفات للمخزن البعيد"
3455
 
3456
+ #: admin.php:3309
3457
  msgid "Pruning old backup sets"
3458
  msgstr "تلقيم مجموعات النسخ الاحتياطي القديم"
3459
 
3460
+ #: admin.php:3278
3461
  msgid "Creating file backup zips"
3462
  msgstr "انشاء ملف النسخ الاحتياطى zips"
3463
 
3464
+ #: admin.php:3291
3465
  msgid "Created file backup zips"
3466
  msgstr "تم انشاء ملف النسخ الاحتياطى zips"
3467
 
3468
+ #: admin.php:3343
3469
  msgid "Creating database backup"
3470
  msgstr "انشاء النسخ الاحتياطى لقاعدة البيانات"
3471
 
3472
+ #: admin.php:3273
3473
  msgid "Backup begun"
3474
  msgstr "بدأ النسخ الاحتياطى"
3475
 
3476
+ #: admin.php:2832
3477
  msgid "Backups in progress:"
3478
  msgstr "تقدم النسخ الأحتياطى:"
3479
 
3480
+ #: admin.php:919
3481
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3482
  msgstr "تم تعطيل الجدولة فى تثبيت وورد بريس الخاصة بك. عبر اعداد DISABLE_WP_CRON. لا يمكن تشغيل النسخ الاحتياطى (حتى \"النسخ الاحتياطي الآن\") الا اذا قمت بأعداد مرفق لأستدعاء الجدولة يدويا, او حتى تفعيلها."
3483
 
3484
+ #: restorer.php:577 restorer.php:584
3485
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3486
  msgstr "UpdraftPlus يحتاج لأنشاء %s فى دليل محتوى موقعك, لكنة فشل - من فضلك قم بالتحقق من الصلاحيات وقم بتفعيلها (%s)"
3487
 
3488
+ #: restorer.php:577
3489
  msgid "folder"
3490
  msgstr "مجلد"
3491
 
3492
+ #: restorer.php:584
3493
  msgid "file"
3494
  msgstr "ملف"
3495
 
3496
+ #: backup.php:1839
3497
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3498
  msgstr "فشل في فتح الدليل (تحقق من صلاحيات الملف): %s"
3499
 
3500
+ #: backup.php:1825
3501
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3502
  msgstr "%s: ملف غير قابل للقراءة - لا يمكن أن يتم إجراء النسخ الاحتياطي (تحقق من صلاحيات الملف)"
3503
 
3504
+ #: class-updraftplus.php:2362
3505
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3506
  msgstr "لم ينتهي النسخ الاحتياطي؛ وتم جدولة الأستئناف"
3507
 
3508
+ #: class-updraftplus.php:1457
3509
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3510
  msgstr "زوار موقع الويب الخاص بك و UpdraftPlus فى كثير من الأحيان لا يحصلون على الموارد التى يأملونها; من فضلك اقرأ هذة الصفحة:"
3511
 
3512
+ #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:337 addons/onedrive.php:610
3513
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3514
  #: methods/googledrive.php:239
3515
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3516
  msgstr "المصادقة %s تعذر الأستمرار,لأن شيئا آخر على موقع الويب الخاص بك كسرها. حاول تعطيل الإضافات الأخرى الخاصة بك والتحويل إلى الثيم الأفتراضى. (على وجه التحديد، ابحث عن المكون الذي يرسل الإخراج (على الأرجح فى تحذيرات PHP / أخطاء) قبل بداية الصفحة. ايقاف اى اعدادات تصحيح قد تساعد ايضا)."
3517
 
3518
+ #: admin.php:2377
3519
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3520
  msgstr "حد الذاكرة الخاص بك php (الذى وضعتة شركة الأستضافة الخاصة بك) منخفض جدا. UpdraftPlus حاول زيادتة لكنة لم ينجح. هذا البرنامج المساعد قد يواجه صعوبة مع حد الذاكرة أقل من 64 ميجا بايت - خصوصا اذا كنت تملك ملفات كبيرة مرفوعة (من ناحية اخرى,العديد من المواقع تنجح ب 32 ميجا بايت - لكن تجربتك قد تكون مختلفة)."
3521
 
3522
+ #: addons/autobackup.php:75 addons/autobackup.php:873
3523
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3524
  msgstr "UpdraftPlus النسخ الأحتياطى التلقائى"
3525
 
3526
+ #: addons/autobackup.php:894
3527
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3528
  msgstr "لا تقم بالخروج بعد الضغط على زر البدأ - انتظر حتى انتهاء النسخ الاحتياطى"
3529
 
3530
+ #: addons/autobackup.php:895 admin.php:431
3531
  msgid "Proceed with update"
3532
  msgstr "المضي قدما مع التحديث"
3533
 
3534
+ #: addons/autobackup.php:242 addons/autobackup.php:338
3535
  msgid "Starting automatic backup..."
3536
  msgstr "بدء النسخ الاحتياطي التلقائي ..."
3537
 
3538
+ #: addons/autobackup.php:292
3539
  msgid "plugins"
3540
  msgstr "الإضافات"
3541
 
3542
+ #: addons/autobackup.php:299
3543
  msgid "themes"
3544
  msgstr "الثيمات"
3545
 
3546
+ #: addons/autobackup.php:320
3547
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3548
  msgstr "ليس لديك الصلاحيات الكافية لتحديث هذا الموقع."
3549
 
3550
+ #: addons/autobackup.php:331
3551
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3552
  msgstr "انشاء النسخ الاحتياطى لقاعدة البيانات مع UpdraftPlus..."
3553
 
3554
+ #: addons/autobackup.php:340 addons/autobackup.php:468
3555
+ #: addons/autobackup.php:519
3556
  msgid "Automatic Backup"
3557
  msgstr "النسخ الاحتياطي التلقائي"
3558
 
3559
+ #: addons/autobackup.php:393
3560
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3561
  msgstr "إنشاء النسخ الاحتياطي مع UpdraftPlus ..."
3562
 
3563
+ #: addons/autobackup.php:421
3564
  msgid "Errors have occurred:"
3565
  msgstr "حدثت الأخطاء:"
3566
 
3567
+ #: addons/autobackup.php:199
3568
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3569
  msgstr "النسخ الاحتياطي تلقائيا (حسب الحاجة) للملحقات, الثيمات و قاعدة بيانات وردبريس مع UpdraftPlus قبل التحديث"
3570
 
3571
+ #: addons/autobackup.php:238
3572
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3573
  msgstr "انشاء %s وقاعدة البيانات الاحتياطية عن طريق UpdraftPlus..."
3574
 
3588
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3589
  msgstr "اذا لم تكن متأكدا يجب عليك التوقف; والأ من المحتمل تدمير نسخة الورد بريس الخاصة بك"
3590
 
3591
+ #: admin.php:2178 admin.php:2605
3592
  msgid "Support"
3593
  msgstr "الدعم"
3594
 
3595
+ #: admin.php:2181
3596
  msgid "More plugins"
3597
  msgstr "مزيد من الملحقات"
3598
 
3599
+ #: class-updraftplus.php:3425
3600
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3601
  msgstr "انت تقوم بالأستيراد من اصدار احدث من الورد بريس (%s) فى نسخة اقدم (%s). لا يوجد ضمانات ان ورد بريس يمكنة التعامل مع هذا."
3602
 
3603
+ #: class-updraftplus.php:3528
3604
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3605
  msgstr "هذة النسخة الاحتياطية لقاعدة البيانات تفتقد جداول رئيسية: %s"
3606
 
3607
+ #: class-updraftplus.php:3533
3608
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3609
  msgstr "UpdraftPlus غير قادر على العثور على بادئة الجدول عند فحص النسخة الاحتياطية لقاعدة البيانات."
3610
 
3611
+ #: class-updraftplus.php:3346
3612
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3613
  msgstr "حجم قاعدة البيانات صغير جدا بالنسبة لقاعدة بيانات ورد بريس صالحة (الحجم: %s ك بايت)."
3614
 
3615
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3616
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3617
  msgstr "UpdraftPlus بريميوم يمكنة <strong>تلقائي</strong> اخذ نسخة احتياطية من الملحقات الخاصة بك والثيمات و قاعدة البيانات قبل التحديث."
3618
 
3619
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3620
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3621
  msgstr "كن امناً كل مرة, دون الحاجة الى تذكر - اتبع هذا الرابط لمعرفة المزيد."
3622
 
3623
+ #: addons/autobackup.php:457 admin.php:885
3624
  msgid "Update Plugin"
3625
  msgstr "تحديث المكون الإضافي"
3626
 
3627
+ #: addons/autobackup.php:508 admin.php:889
3628
  msgid "Update Theme"
3629
  msgstr "تحديث الثيم"
3630
 
3631
+ #: admin.php:484 admin.php:898
3632
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3633
  msgstr "رفض ( ل %s اسابيع)"
3634
 
3635
+ #: addons/autobackup.php:876 admin.php:485 admin.php:899
3636
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3637
  msgstr "كن أمنا مع النسخ الاحتياطي التلقائي"
3638
 
3639
+ #: restorer.php:2027
3640
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3641
  msgstr "مسار الرفع (%s) غير موجود - إعادة ضبط (%s)"
3642
 
3643
+ #: admin.php:2340
3644
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3645
  msgstr "إذا كنت لا تزال ترى هذه الكلمات بعد انتهاء صفحة التحميل، ف انة يوجد مشكلة فى الجافا سكريب او jQuery فى الموقع."
3646
 
3647
+ #: admin.php:421
3648
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3649
  msgstr "اتبع هذا الرابط لمحاولة فك التشفير وتحميل ملف قاعدة البيانات على جهازك."
3650
 
3651
+ #: admin.php:422
3652
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3653
  msgstr "سيتم محاولة فتح مفتاح التشفير:"
3654
 
3655
+ #: admin.php:423
3656
  msgid "Unknown server response:"
3657
  msgstr "استجابة الملقم غير معروف:"
3658
 
3659
+ #: admin.php:424
3660
  msgid "Unknown server response status:"
3661
  msgstr "استجابة الخادم غير معروفة:"
3662
 
3663
+ #: admin.php:425
3664
  msgid "The file was uploaded."
3665
  msgstr "تم رفع الملف."
3666
 
3667
+ #: admin.php:417
3668
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3669
  msgstr "(تأكد من انك كنت تحاول رفع ملف مضغوط تم إنشاؤه مسبقا من قبل UpdraftPlus)"
3670
 
3671
+ #: admin.php:418
3672
  msgid "Upload error:"
3673
  msgstr "خطأ التحميل:"
3674
 
3675
+ #: admin.php:419
3676
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3677
  msgstr "هذا الملف لا يبدو انة ملف UpdraftPlus مضغوط مشفر لقاعدة البيانات (هذة الملفات .gz.crypt التى لديها اسم مثل: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3678
 
3679
+ #: admin.php:420
3680
  msgid "Upload error"
3681
  msgstr "خطأ فى الرفع"
3682
 
3683
+ #: admin.php:407
3684
  msgid "Delete from your web server"
3685
  msgstr "حذف من خادم الويب الخاص بك"
3686
 
3687
+ #: admin.php:408
3688
  msgid "Download to your computer"
3689
  msgstr "تحميل الى جهاز الكمبيوتر الخاص بك"
3690
 
3691
+ #: admin.php:409
3692
  msgid "and then, if you wish,"
3693
  msgstr "وبعد ذلك، إذا كنت ترغب في ذلك،"
3694
 
3700
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3701
  msgstr "الرفع متوقع ان يفشل: الحد %s لأى صفحة هو %s, فى حين هذا الملف %s جيجا بايت (%d بايتس)"
3702
 
3703
+ #: admin.php:4938
3704
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3705
  msgstr "لن يتم حذف اى ارشيف بعد فك الضغط عنة, بسبب عدم وجود سحابة التخزين لهذه النسخة الاحتياطية"
3706
 
3707
+ #: admin.php:4541
3708
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3709
  msgstr "(%d الأرشيف(s) in set)."
3710
 
3711
+ #: admin.php:4544
3712
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3713
  msgstr "يبدو انة مفقود واحد او اكثر من هذة الأرشيفات من مجموعة الأرشيف المتعددة."
3714
 
3715
+ #: admin.php:3976
3716
  msgid "Split archives every:"
3717
  msgstr "تقسيم كل ارشيف:"
3718
 
3719
+ #: admin.php:398
3720
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3721
  msgstr "خطأ: ارسل خادم السيرفر استجابة فارغة."
3722
 
3723
+ #: admin.php:399
3724
  msgid "Warnings:"
3725
  msgstr "تحذيرات:"
3726
 
3727
+ #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:401
3728
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3729
  msgstr "الخطأ: الخادم ارسل لنا استجابة (JSON) اللتى لم نتمكن من فهمها."
3730
 
3731
+ #: admin.php:2073
3732
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3733
  msgstr "هذا يبدو كأنة ملف تم انشائة بواسطة UpdraftPlus, ولكن هذا التثبيت لا يعرف هذا النوع من المواضيع: %s. ربما تحتاج الى تثبيت اضافة ما؟"
3734
 
3735
+ #: admin.php:1480
3736
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3737
  msgstr "تمت معالجة ملفات الأرشيف الأحتياطية بنجاح. الأن اضغط استعادة مرة اخرى للأستمرار."
3738
 
3739
+ #: admin.php:1482
3740
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3741
  msgstr "تمت معالجة ملفات الأرشيف الأحتياطية بنجاح, ولكن مع بعض التحذيرات. اذا كان كل شئ على مايرام, اضغط على استعادة مرة اخرى للأستمرار. غير ذلك, قم بالألغاء وتصحيح اى مشاكل اولا."
3742
 
3743
+ #: admin.php:1484
3744
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3745
  msgstr "تمت معالجة ملفات الأرشيف الأحتياطية بنجاح, لكن مع بعض الأخطاء. سوف تحتاج الى الألغاء وتصحيح اى مشاكل قبل اعادة المحاولة."
3746
 
3747
+ #: admin.php:1144
3748
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3749
  msgstr "لم يتم العثور على ارشيف النسخ الأحتياطى لهذا الملف. استخدام طريقة التخزين البعيد (%s) لا يسمح لنا بأسترداد الملفات. لأجراء اى اعادة استخدم UpdraftPlus, سوف تحتاج الى الحصول على نسخة من هذا الملف ووضعها داخل مجلد العمل ل UpdraftPlus"
3750
 
3751
+ #: admin.php:1385
3752
  msgid "No such backup set exists"
3753
  msgstr "هذا الدليل لا يوجد بة اى مجموعات نسخ احتياطى"
3754
 
3755
+ #: admin.php:1453
3756
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3757
  msgstr "الملف غير موجود (تحتاج الى رفعة): %s"
3758
 
3759
+ #: admin.php:1455
3760
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3761
  msgstr "تم العثور على الملف, لكن حجمة صفر ( تحتاج الى رفعة): %s"
3762
 
3763
+ #: admin.php:1460
3764
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3765
  msgstr "تم العثور على الملف %s, لكن لدية حجم مختلف (%s) عن الذى توقعناة (%s) - قد يكون تالفا."
3766
 
3767
+ #: admin.php:1475
3768
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3769
  msgstr "مجموعة النسخ الأحتياطى متعددة الأرشيف لديها هذة الأرشيفات مفقودة: %s"
3770
 
3771
+ #: restorer.php:526
3772
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3773
  msgstr "فشل فى تحريك الدليل (تحقق من صلاحيات الملف ومساحة القرص): %s"
3774
 
3775
+ #: restorer.php:517
3776
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3777
  msgstr "فشل فى نقل الملف (تحقق من صلاحيات الملف و مساحة القرص): %s"
3778
 
3779
+ #: restorer.php:94
3780
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3781
  msgstr "نقل النسخ الأحتياطى الذى تم فك حزمة الى المكان..."
3782
 
3783
+ #: backup.php:2436 backup.php:2689
3784
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3785
  msgstr "فشل فى فتح ملف مضغوط (%s) - %s"
3786
 
3796
  msgid "%s end-point"
3797
  msgstr "نقطة النهاية %s "
3798
 
3799
+ #: admin.php:4857
3800
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3801
  msgstr "الملف غير موجود - يحتاج الى استراجعة من التخزين البعيد"
3802
 
3804
  msgid "S3 (Compatible)"
3805
  msgstr "S3 (متوافق)"
3806
 
3807
+ #: admin.php:4805
3808
  msgid "Final checks"
3809
  msgstr "الفحوصات النهائية"
3810
 
3811
+ #: admin.php:4844
3812
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3813
  msgstr "ابحث عن الأرشيف %s : اسم الملف: %s"
3814
 
3815
+ #: admin.php:3982
3816
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3817
  msgstr "حدد هذا المربع لحذف اى ملفات النسخ الأحتياطى الزائدة من السيرفر الخاص بك بعد انتهاء عملية النسخ الأحتياطى (أي بمعنى. اذا لم تقم بالتحديد, فأنة سوف تظل ايضا الملفات اللتى ارسللت عن بعد على السيرفر محلياً, وان الملفات اللتى يتم الأحتفاظ بها محليا لن تكون خاضعة لحدود الأبقاء)."
3818
 
3819
+ #: admin.php:3861
3820
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3821
  msgstr "اسقاط ملف قاعدة البيانات المشفرة (ملفات db.gz.crypt) هنا لتحميلها لفك التشفير"
3822
 
3823
+ #: admin.php:4063
3824
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3825
  msgstr "المسار الخاص بمحتوى wp-content على السيرفر هو: %s"
3826
 
3827
+ #: admin.php:414
3828
  msgid "Raw backup history"
3829
  msgstr "تاريخ النسخ الاحتياطي الخام"
3830
 
3831
+ #: admin.php:3129
3832
  msgid "Show raw backup and file list"
3833
  msgstr "مشاهدة النسخ الاحتياطي الخام وقائمة الملفات"
3834
 
3835
+ #: admin.php:397
3836
  msgid "Processing files - please wait..."
3837
  msgstr "تجهيز الملفات - يرجى الأنتظار..."
3838
 
3839
+ #: admin.php:2884
3840
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3841
  msgstr "تركيب وردبريس الخاص بك بة مشكلة اخراج مسافة بيضاء اضافية. قد يفسد هذا النسخ الأحتياطية التى قمت بتحميلها من هنا."
3842
 
3843
+ #: admin.php:2884 admin.php:4990
3844
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3845
  msgstr "يرجى الرجوع الى الأسئلة الشائعة للحصول على المساعدة بشأن ما ينبغى القيام بة حيال ذلك."
3846
 
3847
+ #: class-updraftplus.php:3354
3848
  msgid "Failed to open database file."
3849
  msgstr "فشل فى فتح ملف قاعدة البيانات."
3850
 
3851
+ #: class-updraftplus.php:3334
3852
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3853
  msgstr "فشل فى كتابة قاعدة البيانات المشفرة الى ملفات النظام."
3854
 
3855
+ #: admin.php:1629
3856
  msgid "Known backups (raw)"
3857
  msgstr "النسخ الأحتياطى المعروفة (الخام)"
3858
 
3859
+ #: restorer.php:1270
3860
  msgid "Using directory from backup: %s"
3861
  msgstr "استخدام الدليل من النسخة الأحتياطية: %s"
3862
 
3863
+ #: restorer.php:876
3864
  msgid "Files found:"
3865
  msgstr "العثور على ملفات:"
3866
 
3867
+ #: restorer.php:882
3868
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3869
  msgstr "غير قادر على وجود اى ملفات فى هذا الدليل."
3870
 
3871
+ #: restorer.php:1708
3872
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3873
  msgstr "محرك الجدول المطلوب (%s) غير موجود - تغيير لMYISAM."
3874
 
3875
+ #: restorer.php:1718
3876
  msgid "Restoring table (%s)"
3877
  msgstr "استعادة الجدول (%s)"
3878
 
3879
+ #: addons/migrator.php:303
3880
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3881
  msgstr "هذة تبدو كأنها ترحيل (النسخة الأحتياطة من موقع عنوان الرابط الخاص بة مختلف), لكنك لم تقم بالأشارة على خيار البحث واستبدال قاعدة البيانات. عادة ما يكون خطأ."
3882
 
3883
+ #: admin.php:4879
3884
  msgid "file is size:"
3885
  msgstr "حجم الملف:"
3886
 
3887
+ #: addons/googlecloud.php:870 addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344
3888
+ #: addons/migrator.php:347 admin.php:919 admin.php:2345 admin.php:3154
3889
+ #: backup.php:2736 updraftplus.php:148
3890
  msgid "Go here for more information."
3891
  msgstr "اذهب هنا لمزيد من المعلومات."
3892
 
3893
+ #: admin.php:396
3894
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3895
  msgstr "بعض الملفات لاتزال يتم تحميلها او اعدادها - من فضلك انتظر."
3896
 
3897
+ #: class-updraftplus.php:3402 class-updraftplus.php:3415
3898
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3899
  msgstr "هذة النسخة الأحتياطية من موقع مختلف - هذة ليست استعادة, لكن ترحيل. انت تحتاج الى البرنامج المساعد Migrator لتسطيع اتمام هذا العمل."
3900
 
3959
  msgid "%s authentication failed"
3960
  msgstr "المصادقة فشلت %s"
3961
 
3962
+ #: class-updraftplus.php:844 methods/cloudfiles.php:211
3963
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3964
  msgstr "خطأ %s - فشل فى اعادة تجميع الأجزاء"
3965
 
3966
+ #: addons/googlecloud.php:384 addons/migrator.php:437 admin.php:2018
3967
+ #: admin.php:2065 admin.php:2073 class-updraftplus.php:692
3968
+ #: class-updraftplus.php:698 class-updraftplus.php:3322
3969
+ #: class-updraftplus.php:3324 class-updraftplus.php:3455
3970
+ #: class-updraftplus.php:3488 methods/googledrive.php:299 restorer.php:870
3971
  msgid "Error: %s"
3972
  msgstr "خطأ: %s"
3973
 
3974
+ #: admin.php:3999
3975
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3976
  msgstr "دليل النسخ الأحتياطى المحدد موجود, لكنة <b>غير</b> قابل للكتابة."
3977
 
3978
+ #: admin.php:3997
3979
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3980
  msgstr "دليل النسخ الأحتياطى المحدد <b>غير</b> موجود."
3981
 
3982
+ #: admin.php:3413 admin.php:3632 class-updraftplus.php:3402
3983
+ #: class-updraftplus.php:3415
3984
  msgid "Warning: %s"
3985
  msgstr "تحذير: %s"
3986
 
3987
+ #: admin.php:2524
3988
  msgid "Last backup job run:"
3989
  msgstr "اخر تشغيل لوظيفة النسخ الأحتياطى:"
3990
 
3991
+ #: backup.php:1869 backup.php:1895
3992
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3993
  msgstr "%s: الملف غير قابل للقراءة - لا يمكن ان يتم اجراء النسخ الأحتياطى"
3994
 
3995
+ #: backup.php:2455
3996
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3997
  msgstr "مصادفة ملف كبير جدا: %s (الحجم: %s ميجابايت)"
3998
 
3999
+ #: backup.php:1319
4000
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
4001
  msgstr "الجدول %s بة عدد كبير من الصفوف (%s) - نأمل ان شركة الأستضافة الخاصة بك تعطيك ما يكفى من الموارد لتفريغ هذا الجدول من النسخة الأحتياطة."
4002
 
4003
+ #: backup.php:1430
4004
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
4005
  msgstr "حدث خطأ اثناء اغلاق ملف قاعدة البيانات النهائي."
4006
 
4007
+ #: backup.php:728
4008
  msgid "Warnings encountered:"
4009
  msgstr "مصادفة تحذيرات:"
4010
 
4011
+ #: class-updraftplus.php:2350
4012
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
4013
  msgstr "على ما يبدو ان النسخ الأحتياطى تم بنجاح (مع تحذيرات) وانة انتهى الأن"
4014
 
4015
+ #: class-updraftplus.php:602
4016
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
4017
  msgstr "المساحة الحرة على القرص الخاص بك منخفضة جدا - فقط متبقى %s ميجابايت"
4018
 
4019
+ #: addons/migrator.php:420
 
 
 
 
 
 
 
 
4020
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
4021
  msgstr "المواقع المدمجة (من UpdraftPlus)"
4022
 
4023
+ #: addons/migrator.php:499
4024
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
4025
  msgstr "<strong>خطأ</strong>: رابط الموقع موجود مسبقاً."
4026
 
4027
+ #: addons/migrator.php:444
4028
  msgid "New site:"
4029
  msgstr "الموقع الجديد:"
4030
 
4031
+ #: addons/migrator.php:361
4032
  msgid "Information needed to continue:"
4033
  msgstr "المعلومات اللازمة للأستمرار:"
4034
 
4035
+ #: addons/migrator.php:362
 
 
 
 
4036
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
4037
  msgstr "ادخل تفاصيل عن مكان هذا الموقع الجديد ضمن المواقع المتعددة الخاصة بك:"
4038
 
4039
+ #: addons/migrator.php:307
4040
  msgid "Processed plugin:"
4041
  msgstr "المكون الأضافى:"
4042
 
4043
+ #: addons/migrator.php:318
4044
  msgid "Network activating theme:"
4045
  msgstr "تفعيل ثيم الشبكة:"
4046
 
4064
  msgid "The error reported by %s was:"
4065
  msgstr "الخطأ الذى تم التبليغ عنة من %s هو:"
4066
 
4067
+ #: restorer.php:1287
4068
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
4069
  msgstr "يرجى تقديم المعلومات المطلوبة, ومن ثم الاستمرار."
4070
 
4071
+ #: restorer.php:1869
4072
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
4073
  msgstr "لا يمكن اسقاط الجدوال, بدلا من ذلك احذفها (%s)"
4074
 
4075
+ #: class-updraftplus.php:3466 restorer.php:1552
 
 
 
 
4076
  msgid "Site information:"
4077
  msgstr "معلومات عن الموقع:"
4078
 
4079
+ #: restorer.php:1852
4080
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
4081
  msgstr "لا يمكن إنشاء جداول جديدة، حتى تخطى هذا الأمر (%s)"
4082
 
4083
+ #: addons/migrator.php:303 admin.php:2340 class-updraftplus.php:3459
4084
+ #: restorer.php:1438 restorer.php:1458 restorer.php:1828
4085
  msgid "Warning:"
4086
  msgstr "تحذير:"
4087
 
4088
+ #: restorer.php:1439
4089
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
4090
  msgstr "مستخدم قاعدة البيانات الخاصة بك ليس لدية تصاريح لأنشاء الجدوال. نحن سوف نقوم بمحاولة الأستعادة عن طريق افراغ الجداول; هذا يجب ان يعمل طالما تستعيدها من اصدار وردبريس بة نفس بنية قاعدة البيانات, وقاعدة البيانات المستوردة لا تحتوى على اى جداول التى ليست موجودة على موقع المستورد."
4091
 
4092
+ #: class-updraftplus.php:3451 restorer.php:102
4093
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4094
  msgstr "انت تعمل على وردبريس متعدد المواقع - لكن النسخة الأحتياطية الخاص بك ليست لموقع متعدد المواقع."
4095
 
4096
+ #: admin.php:4832
4097
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4098
  msgstr "تخطى استعادة وردبريس الأساسية عند استيراد موقع واحد فى الثبيت متعدد المواقع. اذا كان لديك اى شئ ضرورى فى دليل وردبريس الخاص بك فأنك سوف تحتاج الى اعادة اضافتة يدوياً من ملف مضغوط."
4099
 
4100
+ #: admin.php:4116 methods/updraftvault.php:230
4101
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4102
  msgstr "لا تشمل php خادم السيرفر الخاص بك <strong>المطلوبة</strong> (الى %s) الوحدة (%s). يرجى الأتصال بخدمة دعم استضافة الويب واطلب منهم تفعيل الوحدة."
4103
 
4104
+ #: admin.php:432
 
 
 
 
4105
  msgid "Close"
4106
  msgstr "اغلق"
4107
 
4108
+ #: addons/autobackup.php:244 addons/autobackup.php:335 admin.php:390
4109
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4110
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4111
  msgid "Unexpected response:"
4112
  msgstr "استجابة غير متوقعة:"
4113
 
4114
+ #: addons/reporting.php:402 admin.php:386
4115
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4116
  msgstr "لأرسال الى اكثر من عنوان واحد, قم بوضع فاصلة بين كل عنوان."
4117
 
4118
+ #: admin.php:412
4119
  msgid "PHP information"
4120
  msgstr "معلومات PHP"
4121
 
4122
+ #: admin.php:3099
4123
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4124
  msgstr "اظهار معلومات PHP التالى (phpinfo)"
4125
 
4126
+ #: admin.php:3116
4127
  msgid "zip executable found:"
4128
  msgstr "وجد ملف مضغوط قابل للتنفيذ:"
4129
 
4130
+ #: admin.php:2533
4131
  msgid "Migrate Site"
4132
  msgstr "تصدير الموقع"
4133
 
4134
+ #: addons/migrator.php:159
4135
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4136
  msgstr "<a href=\"%s\"> اقرأ هذة المقالة لمعرفة كيف يتم ذلك خطوة بخطوة.</a>"
4137
 
4138
+ #: admin.php:2538
4139
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4140
  msgstr "هل تريد ترحيل او استنساخ / تكرار الموقع؟"
4141
 
4142
+ #: admin.php:2538
4143
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4144
  msgstr "اذا, قم بتجربة البرنامج الأضافى \"Migrator\". بعد استخدامة لمرة واحدة. سوف تجد انك قمت بتوفير سعر شراء الادوات الاخرى و ايضا الوقت الذى يتم استخدامة لنقل الموقع يدوياً."
4145
 
4146
+ #: admin.php:2538
4147
  msgid "Get it here."
4148
  msgstr "احصل عليه من هنا."
4149
 
4150
+ #: admin.php:2969
4151
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4152
  msgstr "جارى الحذف...يرجى اتاحة الوقت لأكمال الأتصال مع التخزين البعيد."
4153
 
4154
+ #: admin.php:2968
4155
  msgid "Also delete from remote storage"
4156
  msgstr "حذف ايضاً من التخزين البعيد"
4157
 
4158
+ #: admin.php:2859
4159
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4160
  msgstr "اخر اخبار UpdraftPlus.com:"
4161
 
4162
+ #: admin.php:2457
4163
  msgid "Clone/Migrate"
4164
  msgstr "استنساخ/ترحيل"
4165
 
4166
+ #: admin.php:2176
4167
  msgid "News"
4168
  msgstr "اخبار"
4169
 
4170
+ #: admin.php:2175
4171
  msgid "Premium"
4172
  msgstr "مميز"
4173
 
4174
+ #: admin.php:1614
4175
  msgid "Local archives deleted: %d"
4176
  msgstr "الأرشيفات المحلية المحذوفة: %d"
4177
 
4178
+ #: admin.php:1615
4179
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4180
  msgstr "الأرشيفات عن بعد المحذوفة: %d"
4181
 
4183
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4184
  msgstr "%s - لا يمكن دعم هذا الكيان; دليل المقابلة غير موجود (%s)"
4185
 
4186
+ #: admin.php:1540
4187
  msgid "Backup set not found"
4188
  msgstr "لم يتم العثور على مجموعة النسخ الأحتياطى"
4189
 
4190
+ #: class-updraftplus.php:3280
4191
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4192
  msgstr "اشترك فى مدونة UpdraftPlus للحصول على احدث الأخبار والعروض"
4193
 
4194
+ #: class-updraftplus.php:3280
4195
  msgid "Blog link"
4196
  msgstr "رابط المدونة"
4197
 
4198
+ #: class-updraftplus.php:3280
4199
  msgid "RSS link"
4200
  msgstr "رابط RSS"
4201
 
4204
  msgid "Testing %s Settings..."
4205
  msgstr "اختبار اعدادات %s ..."
4206
 
4207
+ #: admin.php:2911
4208
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4209
  msgstr "او, يمكنك وضعها يدويا فى مسار UpdraftPlus الخاص بك (عادة wp-content/updraft)، على سبيل المثال عبر FTP، ومن ثم استخدام الرابط \"إعادة الفحص\" أعلاه."
4210
 
4211
+ #: admin.php:935
4212
  msgid "Notice"
4213
  msgstr "لاحظ"
4214
 
4215
+ #: admin.php:935
4216
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4217
  msgstr "UpdraftPlus على وضع تصحيح الأخطاء. قد تشاهد ملاحظات التصحيح على هذة الصفحة وليس فقط على UpdraftPlus، ولكن من اى برنامج اضافى اخر مثبت. يرجى محاولة التأكد من ان الملاحظات التى تراها هى من UpdraftPlus قبل طلب الدعم."
4218
 
4219
+ #: backup.php:710
4220
  msgid "Errors encountered:"
4221
  msgstr "مصادفة اخطاء:"
4222
 
4223
+ #: admin.php:384
4224
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4225
  msgstr "اعادة الفحص (يبحث عن النسخ الاحتياطية التي قمت برفعها يدويا في مسار النسخ الاحتياطي الداخلي)..."
4226
 
4227
+ #: admin.php:395
4228
  msgid "Begun looking for this entity"
4229
  msgstr "بدأ البحث عن هذا الكيان"
4230
 
4231
+ #: addons/migrator.php:1050
4232
  msgid "SQL update commands run:"
4233
  msgstr "تشغيل اوامر تحديث SQL:"
4234
 
4235
+ #: addons/migrator.php:1051 admin.php:400
4236
  msgid "Errors:"
4237
  msgstr "الأخطاء:"
4238
 
4239
+ #: addons/migrator.php:1052
4240
  msgid "Time taken (seconds):"
4241
  msgstr "الوقت المستغرق (ثانية):"
4242
 
4243
+ #: addons/migrator.php:1188
4244
  msgid "rows: %d"
4245
  msgstr "الصفوف: %d"
4246
 
4247
+ #: addons/migrator.php:1302
4248
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4249
  msgstr "\"%s\" لا يوجد لدية مفتاح اساسى, تحتاج الى تغيرها يدويا فى الصف %s."
4250
 
4252
  msgid "Store at"
4253
  msgstr "المتجر فى"
4254
 
4255
+ #: addons/migrator.php:891
4256
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4257
  msgstr "لا شئ لعملة: رابط الموقع بالفعل: %s"
4258
 
4259
+ #: addons/migrator.php:902
4260
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4261
  msgstr "تحذير: رابط موقع قواعد البيانات (%s) يختلف عن ما كنا نتوقعة (%s)"
4262
 
4263
+ #: addons/migrator.php:918
4264
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4265
  msgstr "البحث والأستبدال فى قاعدة البيانات: استبدل %s فى تفريغ النسخ الأحتياطى مع %s"
4266
 
4267
+ #: addons/migrator.php:949
4268
  msgid "Could not get list of tables"
4269
  msgstr "لا يمكن الحصول على قائمة الجداول"
4270
 
4271
+ #: addons/migrator.php:1047
4272
  msgid "Tables examined:"
4273
  msgstr "فحص الجداول:"
4274
 
4275
+ #: addons/migrator.php:1048
4276
  msgid "Rows examined:"
4277
  msgstr "فحص الصفوف:"
4278
 
4279
+ #: addons/migrator.php:1049
4280
  msgid "Changes made:"
4281
  msgstr "التغييرات التي تم إجراؤها:"
4282
 
4293
  msgstr "المنفذ"
4294
 
4295
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4296
+ #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:287
4297
  #: udaddons/options.php:145
4298
  msgid "Password"
4299
  msgstr "كلمة السر"
4338
  msgid "You do not have permission to access this page."
4339
  msgstr "ليس لديك الصلاحيات لدخول هذة الصفحة."
4340
 
4341
+ #: addons/migrator.php:347 addons/multisite.php:607
4342
  msgid "Must-use plugins"
4343
  msgstr "لابد من استخدام الأضافات"
4344
 
4345
+ #: addons/multisite.php:614
4346
  msgid "Blog uploads"
4347
  msgstr "مدونة الملفات المرفوعة"
4348
 
4349
+ #: addons/migrator.php:517
4350
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4351
  msgstr "سيتم استبدال كافة المراجع الى الموقع فى قاعدة البيانات مع رابط الموقع الحالى, الذى هو: %s"
4352
 
4353
+ #: addons/migrator.php:517
4354
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4355
  msgstr "بحث واستبدال قاعدة البيانات فى الموقع (ترحيل)"
4356
 
4357
+ #: addons/migrator.php:517
4358
  msgid "(learn more)"
4359
  msgstr "(مزيد من المعلومات)"
4360
 
4361
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:1029
4362
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4363
  msgstr "فشل: العملية %s لم تكن قادرة على البدأ."
4364
 
4365
+ #: addons/migrator.php:753 addons/migrator.php:1031
4366
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4367
  msgstr "فشل: لم نستطع فهم نتيجة العملية بواسطة %s ."
4368
 
4369
+ #: addons/migrator.php:825
4370
  msgid "Database: search and replace site URL"
4371
  msgstr "قاعدة البيانات: بحث واستبدال عنوان الموقع"
4372
 
4373
+ #: addons/migrator.php:829
4374
  msgid "This option was not selected."
4375
  msgstr "لم يتم تحديد هذا الخيار."
4376
 
4377
+ #: addons/migrator.php:863 addons/migrator.php:867 addons/migrator.php:871
4378
+ #: addons/migrator.php:876 addons/migrator.php:880 addons/migrator.php:885
4379
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4380
  msgstr "خطأ: معلمة فارغة غير متوقعة (%s, %s)"
4381
 
4451
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4452
  msgstr "فشل: نجحنا في تسجيل الدخول، لكن لا يمكننا إنشاء ملف في الدليل المعطى."
4453
 
4454
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4455
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4456
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4457
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
4480
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4481
  msgstr "قم بإدخال العنوان كاملا، بدءا بـ webdav:// أو webdavs:// بما في ذلك المسار، اسم المستخدم، كلمة المرور والبورت على النحو المطلوب - على سبيل المثال %s"
4482
 
4483
+ #: addons/googlecloud.php:626 addons/googlecloud.php:660
4484
+ #: addons/googlecloud.php:666 addons/sftp.php:476 admin.php:3466 admin.php:3501
4485
+ #: admin.php:3510 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4486
  msgid "Failed"
4487
  msgstr "فشل"
4488
 
4507
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4508
  msgstr "على الرغم من أن جزء من المعلومات الذي عاد لم يكن كما هو متوقع - الأميال الخاص بك قد تختلف"
4509
 
4510
+ #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:507 methods/dropbox.php:496
4511
  msgid "Your %s account name: %s"
4512
  msgstr "اسم الحساب %s الخاص بك: %s"
4513
 
4555
  msgid "API secret"
4556
  msgstr "API السرية"
4557
 
4558
+ #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:643 methods/s3.php:814
4559
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4560
  msgstr "فشل: لم ترد تفاصيل الباكت."
4561
 
4567
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4568
  msgstr "فشل: لم نستطع بنجاح الدخول او انشاء باكت. من فضلك تحقق من اذون الصلاحية, واذا كانت صحيحة اذا حاول اسم باكت اخر (كمستخدم اخر %s استخدم الأسم بالفعل)."
4569
 
4570
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4571
  #: methods/s3.php:888
4572
  msgid "Failure"
4573
  msgstr "فشل"
4574
 
4575
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4576
  #: methods/s3.php:888
4577
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4578
  msgstr "تم الوصول بنجاح الى الباكت. ولكن محاولة انشاء الملف فشلت."
4579
 
4580
+ #: addons/googlecloud.php:689 methods/s3.php:878
4581
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4582
  msgstr "نحن وصلنا الى الباكت, وتمكنا من انشاء الملفات داخلها."
4583
 
4643
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4644
  msgstr "وحدة UpdraftPlus %s <strong> تتطلب </strong> %s من فضلك لا تقم بتقديم أي طلبات دعم، فليس هناك أي بديل."
4645
 
4646
+ #: addons/migrator.php:263 addons/migrator.php:1778 addons/moredatabase.php:47
4647
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4648
+ #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:451
4649
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4650
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4651
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
4709
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4710
  msgstr "خطأ %s: فشل إنشاء دلو %s. تحقق من الأذونات واعتماداتك. "
4711
 
4712
+ #: addons/googlecloud.php:841 methods/googledrive.php:904
4713
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4714
  msgstr "للحصول على مساعدة لفترة أطول، بما في ذلك لقطات، اتبع هذا الرابط. وصف أدناه ما يكفي لعدد أكبر من المستخدمين الخبراء."
4715
 
4716
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4717
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4718
  msgstr "اختر 'تطبيق ويب \"كنوع التطبيق."
4719
 
4720
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4721
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4722
  msgstr "يجب إضافة ما يلي كأذن لإعادة توجيه URI (تحت \"خيارات أخرى\") عندما تسأل"
4723
 
4724
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/onedrive.php:678
4725
  #: methods/googledrive.php:916
4726
  msgid "Client ID"
4727
  msgstr "معرف العميل"
4728
 
4729
+ #: addons/googlecloud.php:857 methods/googledrive.php:917
4730
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4731
  msgstr "اذا أظهر لك جوجل في وقت لاحق لك رسالة \"invalid_client\"، إذا فأنت لم تقم بإدخال معرف عميل صالح هنا."
4732
 
4733
+ #: addons/googlecloud.php:862 addons/onedrive.php:682
4734
  #: methods/googledrive.php:920
4735
  msgid "Client Secret"
4736
  msgstr "سر العميل"
4737
 
4738
+ #: addons/googlecloud.php:911 methods/googledrive.php:950
4739
  msgid "Authenticate with Google"
4740
  msgstr "المصادقة مع جوجل"
4741
 
4742
+ #: addons/googlecloud.php:922 methods/googledrive.php:961
4743
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4744
  msgstr "<strong>بعد</strong> حفظ خياراتك (بالضغط على زر 'حفظ التغيرات' أدناه)، قم بالرجوع مرة أخرى هنا وقم بزيارة الرابط لإكمال عملية المصادقة مه جوجل."
4745
 
4754
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4755
  msgstr "خطأ ملفات السحابة - فشل في إنشاء والوصول إلى الحاوية"
4756
 
4757
+ #: addons/googlecloud.php:161 addons/googlecloud.php:166
4758
+ #: class-updraftplus.php:798 methods/cloudfiles.php:130
4759
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4760
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4761
  msgstr "%s خطأ: فشل في فتح ملف محلي"
4771
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4772
  msgstr "خطأ بملفات سحابة - فشل في رفع الملف"
4773
 
4774
+ #: class-updraftplus.php:873 methods/cloudfiles.php:392
4775
  #: methods/stream-base.php:281
4776
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4777
  msgstr "خطأ في فتح ملف محلي: فشل التحميل"
4812
  msgid "Failed to upload to %s"
4813
  msgstr "فشل في تحميل إلى %s"
4814
 
4815
+ #: addons/googlecloud.php:445 addons/googlecloud.php:446
4816
+ #: addons/googlecloud.php:710 addons/onedrive.php:420
4817
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4818
  msgid "Account is not authorized."
4819
  msgstr "حساب غير مخول."
4825
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4826
  msgstr "%s هو خيار صائب، لأن UpdraftPlus يدعم الرفع المقسم - لا يهمنا كم حجم موقعكم، لأن UpdraftPlus يستطيع تقسيم ورفع الأجزاء المقسمة، ولن يحبط من كثرة المهلات."
4827
 
4828
+ #: restorer.php:1722
4829
  msgid "will restore as:"
4830
  msgstr "إستعادة على النحو التالي:"
4831
 
4832
+ #: addons/migrator.php:1083 restorer.php:1906
4833
  msgid "the database query being run was:"
4834
  msgstr "ادارة استعلام قاعدة البيانات كانت في:"
4835
 
4836
+ #: restorer.php:1779
4837
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4838
  msgstr "الانتهاء: خطوط تمت معالجتها: %d في %.2f ثانية"
4839
 
4840
+ #: restorer.php:2005 restorer.php:2080
4841
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4842
  msgstr "لقد تغير بادئة الجدول: تغيير %s حقل / حقول الجدول وفقا لذلك:"
4843
 
4844
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:3469 admin.php:3503 admin.php:3507
4845
+ #: admin.php:4863 admin.php:4877 restorer.php:2011 restorer.php:2116
4846
  msgid "OK"
4847
  msgstr "حسنا"
4848
 
4863
  msgid "follow this link to get it"
4864
  msgstr "اتبع هذا الرابط للحصول عليه"
4865
 
4866
+ #: addons/googlecloud.php:382 methods/googledrive.php:297
4867
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4868
  msgstr "لم نتمكن من الحصول على أي رمز من جوجل. يعني هذا غالبا أنكم قمتم بإدخال رقمكم السري خاطئ، أو أنكم لم تتمكنوا من إعادة مصادقة الخدمة (أسفله) بعد تصحيحها. تأكد منها، ثم قم بمتابعة الرابط أسفله لإعادة المصادقة مع الخدمة مرة أخرى. أخيرا، إن لم تعمل الإضافة، قم باستعمال خيار الخبراء لإعادة مسح كل خياراتكم، أنشئ معرف عميل جوجل جديد وابدأ من الصفر."
4869
 
4870
+ #: addons/googlecloud.php:390 methods/googledrive.php:305
4871
  msgid "Authorization failed"
4872
  msgstr "فشل التخويل"
4873
 
4874
+ #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:500 methods/dropbox.php:509
4875
  #: methods/googledrive.php:332
4876
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4877
  msgstr "نسبة %s تدفق البيانات المخصص لك: %s %% مستخدمة، %s متوفرة"
4878
 
4879
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:689
4880
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4881
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4882
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4883
  #: methods/stream-base.php:328
4884
  msgid "Success"
4885
  msgstr "نجاح"
4886
 
4887
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/onedrive.php:534
4888
  #: methods/googledrive.php:358
4889
  msgid "you have authenticated your %s account."
4890
  msgstr "لديك حساب %s مصادق عليه."
4893
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4894
  msgstr "لم تتمكن بعد من الحصول على رمز من جوجل - يتوجب عليك أن تصادق أو تعيد المصادقة مع خدمة جوجل درايف."
4895
 
4896
+ #: restorer.php:426
4897
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4898
  msgstr "wp-config.php من النسخ الإحتياطية: إستعادة (بناءا على طلب السمتخدم)"
4899
 
4900
+ #: restorer.php:1330
4901
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4902
  msgstr "تحذير: PHP safe_mode نشط بخادمكم. سنكون عرضة لحالة المهلات بكثرة. ان حدث هذا المشكل بالفعل، ستكون مضطر للإسترجاع الملف من phpMyAdmin أو بطريقة أخرى."
4903
 
4904
+ #: restorer.php:1353
4905
  msgid "Failed to find database file"
4906
  msgstr "فشل في العثور على ملف قاعدة البيانات"
4907
 
4908
+ #: restorer.php:1374
4909
  msgid "Failed to open database file"
4910
  msgstr "فشل في فتح ملف قاعدة البيانات"
4911
 
4912
+ #: addons/migrator.php:575 restorer.php:1379
4913
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4914
  msgstr "وصول لقاعدة البيانات: الوصول المباشر لـ MySQL غير متوفر، لذا لم نتمكن من الرجوع لـ wpdb (هذا سيكون أبطأ بكثير)"
4915
 
4916
+ #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:777
4917
+ #: class-updraftplus.php:3397
4918
  msgid "Backup of:"
4919
  msgstr "نسخة احتياطية لـ:"
4920
 
4921
+ #: restorer.php:1533 restorer.php:1626 restorer.php:1652
4922
  msgid "Old table prefix:"
4923
  msgstr "بادئة الجدول القديمة:"
4924
 
4925
+ #: admin.php:4874
4926
  msgid "Archive is expected to be size:"
4927
  msgstr "من المتوقع أن يكون حجم الأرشيف:"
4928
 
4929
+ #: admin.php:4882
4930
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4931
  msgstr "سجلات النسخ الاحتياطي لا تحتوي على معلومات عن الحجم الحقيقي لهذا الملف."
4932
 
4933
+ #: admin.php:4980
4934
  msgid "Error message"
4935
  msgstr "رسالة الخطأ"
4936
 
4937
+ #: admin.php:4885 admin.php:4886
4938
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4939
  msgstr "لا يمكن العثور على واحد من الملفات لاستعادته"
4940
 
4941
+ #: restorer.php:87
4942
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4943
  msgstr "UpdraftPlus لا يمكنه استرجاع هذا النوع بشكل مباشر. يمكنك استرجاعه بشكل يدوي."
4944
 
4945
+ #: restorer.php:88
4946
  msgid "Backup file not available."
4947
  msgstr "ملف النسخ الاحتياطي غير متوفر."
4948
 
4949
+ #: restorer.php:89
4950
  msgid "Copying this entity failed."
4951
  msgstr "فشل نسخ هذا الكيان."
4952
 
4953
+ #: restorer.php:90
4954
  msgid "Unpacking backup..."
4955
  msgstr "تفريغ النسخ الاحتياطي ..."
4956
 
4957
+ #: restorer.php:91
4958
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4959
  msgstr "فك تشفير قاعدة البيانات (يمكن أن يستغرق بعض الوقت) ..."
4960
 
4961
+ #: restorer.php:92
4962
  msgid "Database successfully decrypted."
4963
  msgstr "تم فك تشفير قاعدة البيانات بنجاح."
4964
 
4965
+ #: restorer.php:95
4966
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4967
  msgstr "استرجاع قاعدة البيانات (بالمواقع الكبيرة ستأخد هذه العملية وقت طويل - ان واجهت مشكل انقضاء المهلة (سببه نقص في استخدام موارد السيرفر للإستضافة) يمكنك استخدام طريقة أخرى، كـ phpMyAdmin)"
4968
 
4969
+ #: restorer.php:96
4970
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4971
  msgstr "تنظيف القمامة ..."
4972
 
4973
+ #: restorer.php:98
4974
  msgid "Could not delete old directory."
4975
  msgstr "لا يمكن حذف الدليل القديم."
4976
 
4977
+ #: restorer.php:101
4978
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4979
  msgstr "فشل في حذف دليل العمل بعد الإستعادة."
4980
 
4981
+ #: restorer.php:298
4982
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4983
  msgstr "فشل في إنشاء دليل مؤقت"
4984
 
4985
+ #: restorer.php:313
4986
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4987
  msgstr "فشل في كتابة قاعدة البيانات مفككت التشفير لنظام الملفات"
4988
 
4989
+ #: restorer.php:421
4990
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4991
  msgstr "wp-config.php من النسخ الاحتياطي: سيتم إستعادته كمسمى wp-config-backup.php"
4992
 
4993
+ #: admin.php:4019
4994
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4995
  msgstr "اختيار هذا الخيار قد يضعف من الآمان بإيقاف UpdraftPlus من استخدام SSL للمصادقة و تشفير العمليات، إن أمكن الأمر. لاحظ أن بعض الدمات السحابية لا تقبل هذه العملية (مثال: Dropbox)، مع هذا الخيار لن تتمكن من حفظ النسخ بهذه الخدمات."
4996
 
4997
+ #: admin.php:4043
4998
  msgid "Save Changes"
4999
  msgstr "حفظ التغييرات"
5000
 
5001
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
 
5002
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
5003
  msgstr "نعلمكم أن نسخة PHP المنصبة بخادمكم لا توفر هذا الموديل (%s). فضل قم بمراسلة خدمة استضافتكم."
5004
 
5005
+ #: admin.php:4123
5006
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
5007
  msgstr "نعلمكم أن نسخة PHP/Curl المنصبة لخادمكم لا تدعم وصول https. التواصل مع %s سيكون غير مشفر. من فضلك قم بمراسلة خدمة الإستضافة لتنصيب Curl/SSL لدعم خدمة التشفير (باستخدام إضافة)."
5008
 
5009
+ #: admin.php:4125
5010
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
5011
  msgstr "نسخة PHP/Curl المنصبة بسيرفرك لا تدعم اتصال https. لا يمكن الوصول لـ %s دونها. من فضلك قم بالإتصال بخدمة الإسضافة الخاصة بك. %s <strong>تتطلب</strong> Curl+https. من فضلك لا تقم بمراسلة خدمة الدعم لأنه لا يوجد أي حل آخر."
5012
 
5013
+ #: admin.php:4128
5014
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
5015
  msgstr "أخباؤ سارة: اتصالات موقعكم الآن مع %s يمكن تشفيرها. إن كنت ترى أي أخطاء بخدة التشفير، يمكنك مراجعة خيارات الخبراء للمزيد من المعلومات."
5016
 
5017
+ #: admin.php:4626
5018
  msgid "Delete this backup set"
5019
  msgstr "حذف هذه المجموعة من النسخ الاحتياطية"
5020
 
5021
+ #: admin.php:4535
5022
  msgid "Press here to download"
5023
  msgstr "إضغط هنا لتحميل"
5024
 
5025
+ #: admin.php:4612
5026
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
5027
  msgstr "بعد الضغط على هذا الزر، ستتمكن من اختيار المكونات التي تريد استرجاعها"
5028
 
5029
+ #: admin.php:4661
5030
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
5031
  msgstr "هذه النسخة الإحتياطية غير متوفرة بسجل التاريخ - الغاء عملية الإستعادة. الطابع الزمني:"
5032
 
5033
+ #: admin.php:4709
5034
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
5035
  msgstr "استرجاع UpdraftPlus: تقدم"
5036
 
5037
+ #: admin.php:4755
5038
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
5039
  msgstr "الغاء: لم نتمكن من إيجاد معلومات عن الكيانات التي تريد استعادتها."
5040
 
5041
+ #: admin.php:4756
5042
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
5043
  msgstr "ان كنت تريد طلب دعم فني، فضلا قم باستخدام هذه المعلومات:"
5044
 
5045
+ #: admin.php:4013
5046
  msgid "Do not verify SSL certificates"
5047
  msgstr "لا تحقق من شهادات SSL"
5048
 
5049
+ #: admin.php:4014
5050
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
5051
  msgstr "اختيار هذا الخيار يمكن أن يضعف من حمايتك بمنع UpdraftPlus من التحقق من هوية المواقع التي يتصل بها ( مثال: Dropbox, Google Drive). هذا يعني أن UpdraftPlus سيستخدم SSL لتشفير حركة مرور البيانات، ولن يستخدم التقنية لتشفير المصادقة مع المواقع."
5052
 
5053
+ #: admin.php:4014
5054
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
5055
  msgstr "لاحظ أنه ليست كل أساليب النسخ الإحتياطي بالسحابة بالضرورة تستخدم المصادقة عن طريق SSL."
5056
 
5057
+ #: admin.php:4018
5058
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
5059
  msgstr "قم بتعطيل SSL تماما حيثما أمكن"
5060
 
5061
+ #: admin.php:3960
5062
  msgid "Expert settings"
5063
  msgstr "إعدادات متقدمة"
5064
 
5065
+ #: admin.php:3961
5066
  msgid "Show expert settings"
5067
  msgstr "إظهار الإعدادات المتقدمة"
5068
 
5069
+ #: admin.php:3961
5070
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
5071
  msgstr "اضغط هنا لتتمكن من مشاهدة خيارات اضافية، لا ترعج نفسك بهذه الخيارات إلا إذا واجهت مشاكل."
5072
 
5073
+ #: admin.php:3981
5074
  msgid "Delete local backup"
5075
  msgstr "حذف النسخة الاحتياطية المحلية"
5076
 
5077
+ #: admin.php:3986
5078
  msgid "Backup directory"
5079
  msgstr "دليل النسخ الاحتياطي"
5080
 
5081
+ #: admin.php:3993
5082
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
5083
  msgstr "دليل النسخ الاحتياطي المحدد قابل للكتابة، وهو أمر جيد."
5084
 
5085
+ #: admin.php:4001
5086
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5087
  msgstr "انقر هنا لمحاولة إنشاء دليل وتعيين أذونات"
5088
 
5089
+ #: admin.php:4001
5090
  msgid "or, to reset this option"
5091
  msgstr "أو، لإعادة هذا الخيار"
5092
 
5093
+ #: admin.php:4001
5094
  msgid "click here"
5095
  msgstr "انقر هنا"
5096
 
5097
+ #: admin.php:4001
5098
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5099
  msgstr "إن لم يكن هذا ممكنا قم بالتأكد من الأذونات بسيرفرك الخاص أو غيره لمجلد جديد قابل للكتابة من قبل خادمك."
5100
 
5101
+ #: admin.php:4008
5102
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5103
  msgstr "استخدام شهادات SSL للملقم"
5104
 
5105
+ #: admin.php:4009
5106
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5107
  msgstr "افتراضيا UpdraftPlus يستخدم خدماته الخاصة من SSL للحقق من هوية المواقع (للتأكد من أن الموقع الآخر هو فعلا الموقع المقصود وليس موقع مقرصن). نقوم بتحديثها آليا. إن قابلك خطأ SSL، حينها قم باختيار هذا الخيار (الذي يفرض على UpdraftPlus استخدام ملفات SSL الخاصة بسيرفرك بدلا من الخاص به) يمكن أن يساعدك."
5108
 
5109
+ #: admin.php:3907 udaddons/options.php:143
5110
  msgid "Email"
5111
  msgstr "البريد الإلكتروني"
5112
 
5113
+ #: admin.php:3833
5114
  msgid "Database encryption phrase"
5115
  msgstr "عبارة تشفير قاعدة البيانات"
5116
 
5117
+ #: admin.php:3849
5118
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5119
  msgstr "فك تشفير ملف النسخ الاحتياطي لقاعدة البيانات يدويا"
5120
 
5121
+ #: admin.php:3768
5122
  msgid "Choose your remote storage"
5123
  msgstr "اختر خدمت التخزين السحابي"
5124
 
5125
+ #: addons/reporting.php:201 admin.php:3777 admin.php:4289
5126
  msgid "None"
5127
  msgstr "لا شيء"
5128
 
5129
+ #: admin.php:427
5130
  msgid "Cancel"
5131
  msgstr "إلغاء"
5132
 
5133
+ #: admin.php:411
5134
  msgid "Requesting start of backup..."
5135
  msgstr "مطالبة البدء بالنسخ الاحتياطي ..."
5136
 
5137
+ #: admin.php:3956
5138
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5139
  msgstr "متقدمة / تصحيح الإعدادات "
5140
 
5141
+ #: admin.php:3971
5142
  msgid "Debug mode"
5143
  msgstr "وضع التصحيح"
5144
 
5145
+ #: admin.php:3823
5146
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5147
  msgstr "المجلدات أعلاه هي كل شيء، باستثناء مجلدات ووردبريس التي يمكن تحميلها من جديد من WordPress.org."
5148
 
5149
+ #: admin.php:3663
5150
  msgid "Daily"
5151
  msgstr "يوميا"
5152
 
5153
+ #: admin.php:3664
5154
  msgid "Weekly"
5155
  msgstr "أسبوعيا"
5156
 
5157
+ #: admin.php:3665
5158
  msgid "Fortnightly"
5159
  msgstr "نصف شهري"
5160
 
5161
+ #: admin.php:3666
5162
  msgid "Monthly"
5163
  msgstr "شهريا"
5164
 
5165
+ #: admin.php:3752
5166
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5167
  msgstr "لإصلاح الوقت الذي ينبغي أن تأخذ نسخة احتياطية،"
5168
 
5169
+ #: admin.php:3752
5170
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5171
  msgstr "على سبيل المثال إذا كان الملقم مشغول في اليوم وتريد تشغيله فجأة"
5172
 
5173
+ #: admin.php:3820
5174
  msgid "Include in files backup"
5175
  msgstr "متضمن في ملفات النسخ الاحتياطي"
5176
 
5177
+ #: admin.php:4063
5178
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5179
  msgstr "أي الدلائل الأخرى الموجودة داخل wp-content"
5180
 
5181
+ #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4072
5182
  msgid "Exclude these:"
5183
  msgstr "استبعاد هذه:"
5184
 
5185
+ #: admin.php:3167
5186
  msgid "Debug Database Backup"
5187
  msgstr "تصحيح قاعدة بيانات النسخ الاحتياطي "
5188
 
5189
+ #: admin.php:3167
5190
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5191
  msgstr "سيؤدي هذا إلى نسخ قاعدة البيانات حالا: الصفحة ستبقى قارة إلى حين الإنتهاء من العملية (أي لم تكن مقررة). النسخ الاحتياطي قد يستغرق وقت طويل، هذا الزر مفيد جدا للتحقق من تقدم عملية النسخ، أو المواقع الصغيرة."
5192
 
5193
+ #: admin.php:3173
5194
  msgid "Wipe Settings"
5195
  msgstr "مسح الإعدادات"
5196
 
5197
+ #: admin.php:3177
5198
  msgid "Wipe All Settings"
5199
  msgstr "مسح جميع الإعدادات"
5200
 
5201
+ #: admin.php:3177
5202
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5203
  msgstr "سيؤدي هذا إلى حذف كافة الإعدادات الخاصة بك UpdraftPlus - هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟"
5204
 
5205
+ #: admin.php:3404
5206
  msgid "show log"
5207
  msgstr "عرض السجل"
5208
 
5209
+ #: admin.php:3406
5210
  msgid "delete schedule"
5211
  msgstr "حذف الجدولة"
5212
 
5213
+ #: addons/migrator.php:2128 admin.php:428 admin.php:2938 admin.php:3463
5214
+ #: admin.php:3496 admin.php:4626
5215
  msgid "Delete"
5216
  msgstr "حذف"
5217
 
5218
+ #: admin.php:3547
5219
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5220
  msgstr "فشل الطلب إلى نظام الملفات لإنشاء الدليل."
5221
 
5222
+ #: admin.php:3561
5223
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5224
  msgstr "تم خلق المجلد، لكن يتوجب علينا تغيير أذوناته لـ 777 (قابل للكتابة) لنتمكن من الكتابة عليه. يجب عليك التحقق من قابلية هذه العملية مع خدمة الإستضافة الخاصة بك."
5225
 
5226
+ #: admin.php:3566
5227
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5228
  msgstr "المجلد موجود مسبقا، لكن خادمك لا يملك صلاحية الكتابة عليه."
5229
 
5230
+ #: admin.php:434 admin.php:3646
5231
  msgid "Download log file"
5232
  msgstr "تحميل ملف السجل"
5233
 
5234
+ #: admin.php:2553
5235
  msgid "Go here for help."
5236
  msgstr "الدخول هنا للحصول على المساعدة."
5237
 
5238
+ #: admin.php:2560
5239
  msgid "Multisite"
5240
  msgstr "مواقع متعددة"
5241
 
5242
+ #: admin.php:2564
5243
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5244
  msgstr "هل تحتاج إلى دعم ووردبريس متعدد المواقع؟"
5245
 
5246
+ #: admin.php:2564
5247
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5248
  msgstr "يرجى مراجعة اشتراك UpdraftPlus الممتاز، أو اضافة المواقع المتعددة."
5249
 
5250
+ #: admin.php:3081
5251
  msgid "Web server:"
5252
  msgstr "خادم الويب:"
5253
 
5254
+ #: admin.php:3096
5255
  msgid "Peak memory usage"
5256
  msgstr "استخدام الذاكرة الذروة"
5257
 
5258
+ #: admin.php:3097
5259
  msgid "Current memory usage"
5260
  msgstr "استخدام الذاكرة الحالية"
5261
 
5262
+ #: admin.php:3099 admin.php:3100 admin.php:3107
5263
  msgid "%s version:"
5264
  msgstr "%s النسخة:"
5265
 
5266
+ #: admin.php:3109 admin.php:3112 admin.php:3116
5267
  msgid "Yes"
5268
  msgstr "نعم"
5269
 
5270
+ #: admin.php:3112 admin.php:3116
5271
  msgid "No"
5272
  msgstr "لا"
5273
 
5274
+ #: admin.php:3139
5275
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5276
  msgstr "الإجمالي (غير مضغوط) على قرص البيانات:"
5277
 
5278
+ #: admin.php:3140
5279
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5280
  msgstr "ملاحظة: هذا العدد يستند على ما كان عليه، او ما لم يكن عليه، مستبعدين آخر مرة قمت بحفظ الخيارات."
5281
 
5282
+ #: admin.php:3148
5283
  msgid "count"
5284
  msgstr "عد"
5285
 
5286
+ #: admin.php:3162
5287
  msgid "Debug Full Backup"
5288
  msgstr "تصحيح النسخ الاحتياطي الكامل "
5289
 
5290
+ #: admin.php:3162
5291
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5292
  msgstr "سيؤدي هذا للنسخ الفوري. ستبقى الصفحة قارة حى انتهاء العملية (أي غير مقررة)."
5293
 
5294
+ #: admin.php:2910
5295
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5296
  msgstr "UpdraftPlus - تحميل ملفات النسخ الاحتياطي"
5297
 
5298
+ #: admin.php:394 admin.php:2895
5299
  msgid "calculating..."
5300
  msgstr "حساب ..."
5301
 
5302
+ #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:737
5303
+ #: addons/migrator.php:949 addons/migrator.php:1013 addons/migrator.php:1083
5304
+ #: addons/migrator.php:1302 addons/migrator.php:1636 addons/migrator.php:1649
5305
+ #: addons/migrator.php:1655 addons/migrator.php:1714 addons/migrator.php:1747
5306
+ #: addons/migrator.php:1786 addons/migrator.php:1796 addons/migrator.php:1801
5307
+ #: addons/s3-enhanced.php:100 addons/s3-enhanced.php:106
5308
+ #: addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766 admin.php:403 admin.php:4879
5309
+ #: admin.php:4909 methods/remotesend.php:75 methods/remotesend.php:212
5310
+ #: methods/updraftvault.php:379 restorer.php:1292
5311
  msgid "Error:"
5312
  msgstr "خطأ:"
5313
 
5314
+ #: admin.php:406
5315
  msgid "You should:"
5316
  msgstr "يجب عليك:"
5317
 
5318
+ #: admin.php:410
5319
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5320
  msgstr "خطأ بالتحميل : بعث لنا الخادم استجابة لم نفهمها."
5321
 
5322
+ #: admin.php:2954
5323
  msgid "Delete backup set"
5324
  msgstr "حذف مجموعة النسخ الاحتياطية"
5325
 
5326
+ #: admin.php:2975
5327
  msgid "Restore backup"
5328
  msgstr "استعادة النسخة الاحتياطية"
5329
 
5330
+ #: admin.php:2976
5331
  msgid "Restore backup from"
5332
  msgstr "استعادة النسخة الاحتياطية من"
5333
 
5334
+ #: admin.php:2988
5335
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5336
  msgstr "عملية الإستعادة ستغير كل من التصاميم، الإضافات، الملفات المرفوعة، قاعدة البيانات أو أي ملفات أخرى (وفقا لما تحمله النسخة الإحتياطية من ملفات، وما قمت باختياره)"
5337
 
5338
+ #: admin.php:2988
5339
  msgid "Choose the components to restore"
5340
  msgstr "اختيار المكونات للاستعادة"
5341
 
5342
+ #: admin.php:3000
5343
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5344
  msgstr "خادمك يحمل خدمة safe_mode للـ PHP مفعلة."
5345
 
5346
+ #: admin.php:3013
5347
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5348
  msgstr "لا يمكن استعادة الكيان التالي تلقائيا: \"%s\"."
5349
 
5350
+ #: admin.php:3013
5351
  msgid "You will need to restore it manually."
5352
  msgstr "سوف تحتاج إلى استعادته يدويا."
5353
 
5354
+ #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3020
5355
  msgid "%s restoration options:"
5356
  msgstr "%s خيارات الإستعادة:"
5357
 
5358
+ #: admin.php:3028
5359
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5360
  msgstr "يمكنك البحث واستبدال قاعدة البيانات (لدمج موقع مع رابط رابط أو دومين جديد) باستخدام إضافة الدمج - اتبع هذا الرابط لمزيد من المعلومات."
5361
 
5362
+ #: admin.php:3039
5363
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5364
  msgstr "قم بقراءة هذا المقال المليئ بالأشياء المفيدة لتعلمها قبل الإستعادة."
5365
 
5366
+ #: admin.php:2548
5367
  msgid "Perform a one-time backup"
5368
  msgstr "إجراء نسخة احتياطية لمرة واحدة"
5369
 
5370
+ #: admin.php:2518
5371
  msgid "Time now"
5372
  msgstr "الساعة الآن"
5373
 
5374
+ #: admin.php:253 admin.php:426 admin.php:2451
5375
  msgid "Backup Now"
5376
  msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
5377
 
5378
+ #: addons/migrator.php:212 admin.php:433 admin.php:2454 admin.php:4615
5379
  msgid "Restore"
5380
  msgstr "الإستعادة"
5381
 
5382
+ #: addons/autobackup.php:239 addons/autobackup.php:333 admin.php:2841
5383
+ #: admin.php:2846
5384
  msgid "Last log message"
5385
  msgstr "رسالة السجل الأخيرة"
5386
 
5387
+ #: admin.php:2842 admin.php:2848
5388
  msgid "(Nothing yet logged)"
5389
  msgstr "(لا شيء حتى الآن تم تسجيله)"
5390
 
5391
+ #: admin.php:2843 admin.php:2849
5392
  msgid "Download most recently modified log file"
5393
  msgstr "تحميل ملف السجل المعدل مؤخرا"
5394
 
5395
+ #: admin.php:2889
5396
  msgid "Downloading"
5397
  msgstr "تحميل"
5398
 
5399
+ #: admin.php:2898
5400
  msgid "More tasks:"
5401
  msgstr "المزيد من المهام:"
5402
 
5403
+ #: admin.php:2905
5404
  msgid "Opera web browser"
5405
  msgstr "متصفح الويب أوبرا "
5406
 
5407
+ #: admin.php:2905
5408
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5409
  msgstr "إذا كنت تستخدم هذا، ازل الوضع Turbo/Road"
5410
 
5419
  msgid "Google Drive"
5420
  msgstr "جوجل درايف"
5421
 
5422
+ #: admin.php:2895
5423
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5424
  msgstr "هذا عدد من محتويات مجلدات Updraft "
5425
 
5426
+ #: admin.php:2895
5427
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5428
  msgstr "مساحة القرص لخادم الويب قيد الاستخدام من قبل UpdraftPlus"
5429
 
5430
+ #: admin.php:2895
5431
  msgid "refresh"
5432
  msgstr "تحديث"
5433
 
5434
+ #: admin.php:2180
5435
  msgid "Lead developer's homepage"
5436
  msgstr "الولوج لموقع المطور"
5437
 
5438
+ #: admin.php:2181
5439
  msgid "Version"
5440
  msgstr "الإصدار"
5441
 
5442
+ #: admin.php:2358
5443
  msgid "Your backup has been restored."
5444
  msgstr "تمت استعادة النسخ الاحتياطي."
5445
 
5446
+ #: admin.php:2377
5447
  msgid "Current limit is:"
5448
  msgstr "الحد الحالي هو:"
5449
 
5450
+ #: admin.php:413 admin.php:3194
5451
  msgid "Delete Old Directories"
5452
  msgstr "حذف الدلائل القديمة"
5453
 
5454
+ #: admin.php:2435
5455
  msgid "JavaScript warning"
5456
  msgstr "تحذير جافا سكريبت"
5457
 
5458
+ #: admin.php:2436
5459
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5460
  msgstr "واجهة المشرف هذه تستخدم الجافا سكريبت بشكل كبير. ستحتاج تفعيلها داخل المتصفح الخاص بك، أو استخدام متصفح يدعم الجافا سكريبت."
5461
 
5462
+ #: admin.php:2471 admin.php:2490 admin.php:2510
5463
  msgid "Nothing currently scheduled"
5464
  msgstr "لا شيء مقرر حاليا"
5465
 
5466
+ #: admin.php:2481
5467
  msgid "At the same time as the files backup"
5468
  msgstr "في نفس الوقت الذي نقوم فيه بالنسخ الاحتياطي للملفات"
5469
 
5470
+ #: admin.php:2503
5471
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5472
  msgstr "جميع الاوقات المعروضة في هذا القسم تستخدم التوقيت للمنطقة الزمنية الخاص بووردبريس، والتي يمكنك تعيينها في إعدادات -> العام"
5473
 
5474
+ #: admin.php:2503
5475
  msgid "Next scheduled backups"
5476
  msgstr "النسخ الاحتياطي المجدولة القادمة"
5477
 
5478
+ #: admin.php:2514
5479
  msgid "Files"
5480
  msgstr "ملفات"
5481
 
5482
+ #: addons/migrator.php:1684 addons/moredatabase.php:188
5483
+ #: addons/reporting.php:213 admin.php:1427 admin.php:2516 admin.php:3018
5484
+ #: admin.php:3020 admin.php:4270 admin.php:4453 admin.php:4963
5485
  msgid "Database"
5486
  msgstr "قاعدة بيانات"
5487
 
5488
+ #: admin.php:931
5489
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5490
  msgstr "موقعك يستخدم %s من خادم الويب."
5491
 
5492
+ #: admin.php:931
5493
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5494
  msgstr "يرجى الرجوع إلى الأسئلة الشائعة إذا كنت تواجه مشاكل بالنسخ الاحتياطي."
5495
 
5496
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:966
5497
+ #: admin.php:970
5498
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5499
  msgstr "اضغط هنا لمصادقة حسابك %s (لن تتمكن من النسخ الإحتياطي بـ %s إن لم تقم بهذه العملية)"
5500
 
5501
+ #: admin.php:1169 admin.php:1228
5502
  msgid "Nothing yet logged"
5503
  msgstr "لا شيء حتى الآن تم تسجيله"
5504
 
5505
+ #: admin.php:1707
5506
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5507
  msgstr "أوكي، ستتمكن قريبا من مشاهدة النشاطات بحقل \"سجل آخر الرسائل\" أسفله"
5508
 
5509
+ #: admin.php:1746
5510
  msgid "Job deleted"
5511
  msgstr "وظيفة حذفت"
5512
 
5513
+ #: admin.php:1753
5514
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5515
  msgstr "لا يمكن العثور على هذا الوظيفة - ربما كان قد أنهى بالفعل؟"
5516
 
5517
+ #: admin.php:404 admin.php:1776 admin.php:4861 class-updraftplus.php:873
5518
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5519
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5520
+ #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:2007 restorer.php:2032
5521
+ #: restorer.php:2113 updraftplus.php:148
5522
  msgid "Error"
5523
  msgstr "خطأ"
5524
 
5525
+ #: admin.php:1915
5526
  msgid "Download failed"
5527
  msgstr "فشل تحميل"
5528
 
5529
+ #: admin.php:405 admin.php:1933
5530
  msgid "File ready."
5531
  msgstr "ملف جاهز."
5532
 
5533
+ #: admin.php:1943
5534
  msgid "Download in progress"
5535
  msgstr "التحميل في تقدم"
5536
 
5537
+ #: admin.php:1946
5538
  msgid "No local copy present."
5539
  msgstr "لا نسخة محلية متوفرة."
5540
 
5541
+ #: admin.php:2065
5542
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5543
  msgstr "إسم ملف خاطئ - نعتقد أننا لم نكن المسؤولين بخلق هذا الملف"
5544
 
5545
+ #: admin.php:2155
5546
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5547
  msgstr "إسم ملف خاطئ - نعقد أننا لم نكن المسؤولين في تشفير هذا الملف"
5548
 
5549
+ #: admin.php:2240
5550
  msgid "Restore successful!"
5551
  msgstr "استعادة ناجحة!"
5552
 
5553
+ #: admin.php:2250 admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:2441
5554
+ #: admin.php:3437 admin.php:4324
5555
  msgid "Actions"
5556
  msgstr "الإجراءات"
5557
 
5558
+ #: addons/migrator.php:264 addons/migrator.php:276 admin.php:2250
5559
+ #: admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:3437
5560
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5561
  msgstr "العودة إلى اعدادات UpdraftPlus"
5562
 
5563
+ #: admin.php:3430
5564
  msgid "Remove old directories"
5565
  msgstr "إزالة الدلائل القديمة"
5566
 
5567
+ #: admin.php:3433
5568
  msgid "Old directories successfully removed."
5569
  msgstr "تم إزالة الدلائل القديمة بنجاح."
5570
 
5571
+ #: admin.php:3435
5572
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5573
  msgstr "النسخ السابقة من المجلدات لم تحذف بشكل جيد لسبب ما. يمكنك حذفها بشكل يدوي."
5574
 
5575
+ #: admin.php:2301
5576
  msgid "Backup directory could not be created"
5577
  msgstr "لا يمكن إنشاء دليل النسخ الاحتياطي"
5578
 
5579
+ #: admin.php:2308
5580
  msgid "Backup directory successfully created."
5581
  msgstr "تم إنشاء دليل النسخ الاحتياطي بنجاح."
5582
 
5583
+ #: admin.php:2331
5584
  msgid "Your settings have been wiped."
5585
  msgstr "تم القضاء على الإعدادات الخاصة بك."
5586
 
5587
+ #: class-updraftplus.php:3266
5588
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5589
  msgstr "الرجاء المساعدة UpdraftPlus من خلال إعطاء وجهة نظر ايجابية في wordpress.org"
5590
 
5591
+ #: class-updraftplus.php:3273
5592
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5593
  msgstr "تحتاج المزيد من الميزات والدعم؟ تحقق من UpdraftPlus بريميوم"
5594
 
5595
+ #: class-updraftplus.php:3283
5596
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5597
  msgstr "تحقق من UpdraftPlus.Com للمساعدة، إضافات والدعم"
5598
 
5599
+ #: backup.php:1794
5600
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5601
  msgstr "عودية لا نهائية: تحقق من السجل لمزيد من المعلومات"
5602
 
5604
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5605
  msgstr "لم نتمكن من خلق الملف المضغوط %s. تحقق من السجل لمزيد من المعلومات."
5606
 
5607
+ #: admin.php:559
5608
  msgid "Allowed Files"
5609
  msgstr "ملفات مسموحة"
5610
 
5611
+ #: admin.php:269 admin.php:861 admin.php:2413
5612
  msgid "Settings"
5613
  msgstr "إعدادات"
5614
 
5615
+ #: admin.php:865
5616
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5617
  msgstr "إضافات / الدعم المدفوع"
5618
 
5619
+ #: admin.php:915 admin.php:919 admin.php:923 admin.php:927 admin.php:931
5620
+ #: admin.php:940 admin.php:2884 admin.php:4116 admin.php:4123 admin.php:4125
5621
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5622
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5623
+ #: methods/updraftvault.php:230 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5624
  msgid "Warning"
5625
  msgstr "تحذير"
5626
 
5627
+ #: admin.php:923
5628
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5629
  msgstr "تملك مساحة تخزين حرة أقل من %s بالهارد درايف الذي يستخدمه UpdraftPlus لحفظ النسخ الإحتياطية. UpdraftPlus لن يتمكن من حفظ النسخ. من فشلك قم بمراسلة خدمة الإستضافة لحل هذا المشكل."
5630
 
5631
+ #: admin.php:927
5632
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5633
  msgstr "UpdraftPlus لا يدعم النسخ أقل من %s من نظام ووردبريس. يمكن أن يعمل لك، لكن إن لم يعمل، كن على يقين أنه لن نتمكن من مساعدة في حل المشاكل إلا بعد أن تقوم بترقية اصدار الووردبريس."
5634
 
5635
+ #: backup.php:778
5636
  msgid "WordPress backup is complete"
5637
  msgstr "اكتمال عملية النسخ الإحتياطي للووردبريس"
5638
 
5639
+ #: admin.php:1983 backup.php:968 restorer.php:165
5640
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5641
  msgstr "دليل (%s) النسخ الإحتياطي ليس قابل للكتابة، أو غير موجود."
5642
 
5643
+ #: class-updraftplus.php:2772
5644
  msgid "Could not read the directory"
5645
  msgstr "لا يمكن قراءة الدليل"
5646
 
5647
+ #: class-updraftplus.php:2795
5648
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5649
  msgstr "لم نتمكن من حفظ تاريخ النسخ الإحتياطية بسبب عدم ترتيب النسخ. النسخ الإحتياطي ربما قد فشل."
5650
 
5651
+ #: backup.php:1699
5652
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5653
  msgstr "لا يمكن فتح ملف النسخ الاحتياطي للكتابة"
5654
 
5655
+ #: class-updraftplus.php:3100 class-updraftplus.php:3322 restorer.php:306
5656
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5657
  msgstr "فشل التشفير. ملف قاعدة البيانات مفر، ولكن لم تقم بإدخال أي مفتاح للتشفير."
5658
 
5659
+ #: class-updraftplus.php:3111 class-updraftplus.php:3339 restorer.php:316
5660
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5661
  msgstr "فشل التشفير. غالبا سيكون السبب هو عدم استخدام المفتاح الخطأ."
5662
 
5663
+ #: class-updraftplus.php:3111
5664
  msgid "The decryption key used:"
5665
  msgstr "مفتاح فك التشفير المستخدم:"
5666
 
5667
+ #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3158 methods/googledrive.php:823
5668
  msgid "File not found"
5669
  msgstr "لم يتم العثور على ملف"
5670
 
5671
+ #: class-updraftplus.php:3258
5672
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5673
  msgstr "يمكنك ترجمة؟ ترغب في تحسين UpdraftPlus للمتحدثين بلغتك؟"
5674
 
5675
+ #: class-updraftplus.php:3266
5676
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5677
  msgstr "هل أحببت UpdraftPlus وتريد المساعدة في نشره؟"
5678
 
5679
+ #: class-updraftplus.php:1269
5680
  msgid "Themes"
5681
  msgstr "تصاميم"
5682
 
5683
+ #: addons/multisite.php:450 class-updraftplus.php:1270
5684
  msgid "Uploads"
5685
  msgstr "الملفات المرفوعة"
5686
 
5687
+ #: class-updraftplus.php:1285
5688
  msgid "Others"
5689
  msgstr "أخرى"
5690
 
5691
+ #: class-updraftplus.php:1847
5692
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5693
  msgstr "لم نتمكن من خلق الملفات بمجلد النسخ الإحتياطية. تجاهل النسخ - تحقق من خيارات UpdraftPlus."
5694
 
5696
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5697
  msgstr "حدث خطأ في عملية التشفير لقاعدة البيانات. تم ايقاف العملية."
5698
 
5699
+ #: admin.php:3244 class-updraftplus.php:2344
5700
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5701
  msgstr "يبدو أن عملية النسح الإحتياطي قد نجحت وهاهي الآن قد اكتملت"
5702
 
5703
+ #: class-updraftplus.php:2359
5704
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5705
  msgstr "محاولة النسخ الإحتياطية تمت، لكن يبدو أنها فشلت."
5706
 
5707
+ #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:644 options.php:41
5708
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5709
  msgstr "نسخ الإحتياطية UpdraftPlus"
5710
 
5711
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:962
5712
+ #: admin.php:966 admin.php:970 class-updraftplus.php:386
5713
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5714
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5715
  msgstr "إشعار UpdraftPlus :"
5716
 
5717
+ #: admin.php:1869 admin.php:1873 class-updraftplus.php:386
5718
  msgid "The log file could not be read."
5719
  msgstr "لا يمكن قراءة ملف السجل."
5720
 
5726
  msgid "The given file could not be read."
5727
  msgstr "لا يمكن قراءة ملف معين."
5728
 
5729
+ #: class-updraftplus.php:1268
5730
  msgid "Plugins"
5731
  msgstr "الإضافات"
languages/updraftplus-bn_BD.po CHANGED
@@ -10,11 +10,115 @@ msgstr ""
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
- #: admin.php:2778
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
15
  msgstr ""
16
 
17
- #: admin.php:277 admin.php:2404
18
  msgid "Advanced Tools"
19
  msgstr ""
20
 
@@ -22,116 +126,116 @@ msgstr ""
22
  msgid "Extensions"
23
  msgstr ""
24
 
25
- #: admin.php:386
26
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
27
  msgstr ""
28
 
29
- #: admin.php:455
30
  msgctxt "(verb)"
31
  msgid "Download"
32
  msgstr ""
33
 
34
- #: admin.php:2201 admin.php:2210
35
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
36
  msgstr ""
37
 
38
- #: admin.php:2405
39
  msgid "Premium / Extensions"
40
  msgstr ""
41
 
42
- #: admin.php:2567
43
  msgid "Backup Contents And Schedule"
44
  msgstr ""
45
 
46
- #: admin.php:2755
47
  msgid "%s minutes, %s seconds"
48
  msgstr ""
49
 
50
- #: admin.php:2757
51
  msgid "Unfinished restoration"
52
  msgstr ""
53
 
54
- #: admin.php:2758
55
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
56
  msgstr ""
57
 
58
- #: admin.php:2763
59
  msgid "Continue restoration"
60
  msgstr ""
61
 
62
- #: admin.php:2774
63
  msgid "Include the database in the backup"
64
  msgstr ""
65
 
66
- #: admin.php:2776
67
  msgid "Include any files in the backup"
68
  msgstr ""
69
 
70
- #: admin.php:2789
71
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
72
  msgstr ""
73
 
74
- #: admin.php:2789
75
  msgid "settings"
76
  msgstr ""
77
 
78
- #: admin.php:2789
79
  msgid "Not got any remote storage?"
80
  msgstr ""
81
 
82
- #: admin.php:2789
83
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
84
  msgstr ""
85
 
86
- #: admin.php:2791
87
  msgid "Send this backup to remote storage"
88
  msgstr ""
89
 
90
- #: admin.php:3156
91
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
92
  msgstr ""
93
 
94
- #: admin.php:3156
95
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
96
  msgstr ""
97
 
98
- #: admin.php:3661
99
  msgid "Files backup schedule"
100
  msgstr ""
101
 
102
- #: admin.php:3694
103
  msgid "Incremental file backup schedule"
104
  msgstr ""
105
 
106
- #: admin.php:3704
107
  msgid "Database backup schedule"
108
  msgstr ""
109
 
110
- #: admin.php:3740
111
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
112
  msgstr ""
113
 
114
- #: admin.php:3798
115
  msgid "File Options"
116
  msgstr ""
117
 
118
- #: admin.php:4809
119
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
120
  msgstr ""
121
 
122
- #: addons/googlecloud.php:869
123
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
124
  msgstr ""
125
 
126
- #: addons/googlecloud.php:884 addons/googlecloud.php:899
127
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
128
  msgstr ""
129
 
130
- #: addons/googlecloud.php:884
131
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
132
  msgstr ""
133
 
134
- #: addons/googlecloud.php:889
135
  msgid "Bucket location"
136
  msgstr ""
137
 
@@ -155,11 +259,11 @@ msgstr ""
155
  msgid "Western Europe"
156
  msgstr ""
157
 
158
- #: addons/googlecloud.php:262
159
  msgid "You do not have access to this bucket"
160
  msgstr ""
161
 
162
- #: addons/googlecloud.php:825
163
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
164
  msgstr ""
165
 
@@ -252,171 +356,171 @@ msgstr ""
252
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
253
  msgstr ""
254
 
255
- #: class-updraftplus.php:2314
256
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
257
  msgstr ""
258
 
259
- #: addons/googlecloud.php:863
260
  msgid "Project ID"
261
  msgstr ""
262
 
263
- #: addons/googlecloud.php:738
264
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
265
  msgstr ""
266
 
267
- #: addons/googlecloud.php:837
268
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
269
  msgstr ""
270
 
271
- #: addons/googlecloud.php:864
272
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
273
  msgstr ""
274
 
275
- #: addons/googlecloud.php:864
276
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
277
  msgstr ""
278
 
279
- #: addons/googlecloud.php:864
280
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
281
  msgstr ""
282
 
283
- #: addons/googlecloud.php:868
284
  msgid "Bucket"
285
  msgstr ""
286
 
287
- #: addons/googlecloud.php:869
288
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
289
  msgstr ""
290
 
291
- #: addons/googlecloud.php:869
292
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
293
  msgstr ""
294
 
295
- #: addons/googlecloud.php:869
296
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
297
  msgstr ""
298
 
299
- #: addons/googlecloud.php:874
300
  msgid "Storage class"
301
  msgstr ""
302
 
303
- #: admin.php:3071
304
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
305
  msgstr ""
306
 
307
- #: admin.php:3087
308
  msgid "Not installed"
309
  msgstr ""
310
 
311
- #: admin.php:3087
312
  msgid "required for some remote storage providers"
313
  msgstr ""
314
 
315
- #: backup.php:1239
316
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
317
  msgstr ""
318
 
319
- #: backup.php:1337 backup.php:1339
320
  msgid "The database backup appears to have failed"
321
  msgstr ""
322
 
323
- #: backup.php:1337
324
  msgid "no options or sitemeta table was found"
325
  msgstr ""
326
 
327
- #: backup.php:1339
328
  msgid "the options table was not found"
329
  msgstr ""
330
 
331
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
332
- #: addons/googlecloud.php:282 addons/googlecloud.php:730
333
- #: addons/googlecloud.php:777
334
  msgid "%s Service Exception."
335
  msgstr ""
336
 
337
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
338
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/googlecloud.php:282
339
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:730
340
- #: addons/googlecloud.php:777 addons/googlecloud.php:831
341
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/googlecloud.php:856
342
- #: addons/googlecloud.php:869
343
  msgid "Google Cloud"
344
  msgstr ""
345
 
346
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:282
347
- #: addons/googlecloud.php:730 addons/googlecloud.php:777
348
  msgid "You do not have access to this bucket."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: addons/googlecloud.php:473
352
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: addons/googlecloud.php:603
356
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: admin.php:459
360
  msgid "day"
361
  msgstr ""
362
 
363
- #: admin.php:460
364
  msgid "in the month"
365
  msgstr ""
366
 
367
- #: admin.php:461
368
  msgid "day(s)"
369
  msgstr ""
370
 
371
- #: admin.php:462
372
  msgid "hour(s)"
373
  msgstr ""
374
 
375
- #: admin.php:463
376
  msgid "week(s)"
377
  msgstr ""
378
 
379
- #: admin.php:464
380
  msgid "For backups older than"
381
  msgstr ""
382
 
383
- #: admin.php:465
384
  msgid "Processing..."
385
  msgstr ""
386
 
387
- #: admin.php:1603
388
  msgid "Backup sets removed: %d"
389
  msgstr ""
390
 
391
- #: admin.php:2884
392
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
393
  msgstr ""
394
 
395
- #: admin.php:2920
396
  msgid "Actions upon selected backups"
397
  msgstr ""
398
 
399
- #: admin.php:2922
400
  msgid "Select all"
401
  msgstr ""
402
 
403
- #: admin.php:2923
404
  msgid "Deselect"
405
  msgstr ""
406
 
407
- #: admin.php:2940 admin.php:2943
408
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
409
  msgstr ""
410
 
411
- #: admin.php:3734
412
  msgid "or to configure more complex schedules"
413
  msgstr ""
414
 
415
- #: restorer.php:690
416
  msgid "Deferring..."
417
  msgstr ""
418
 
419
- #: updraftplus.php:144
420
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
421
  msgstr ""
422
 
@@ -428,47 +532,47 @@ msgstr ""
428
  msgid "Add an additional retention rule..."
429
  msgstr ""
430
 
431
- #: methods/updraftvault.php:524
432
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
433
  msgstr ""
434
 
435
- #: restorer.php:1867
436
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
437
  msgstr ""
438
 
439
- #: restorer.php:1867
440
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
441
  msgstr ""
442
 
443
- #: admin.php:2333
444
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
445
  msgstr ""
446
 
447
- #: admin.php:2646
448
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
449
  msgstr "UpdraftPlus ভল্টের জন্য ফ্রি ১Gb"
450
 
451
- #: admin.php:2691
452
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
453
  msgstr ""
454
 
455
- #: class-updraftplus.php:3426
456
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
457
  msgstr ""
458
 
459
- #: class-updraftplus.php:3426
460
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
461
  msgstr ""
462
 
463
- #: methods/updraftvault.php:277
464
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
465
  msgstr "আপনার ইমেল ঠিকানা জানা নেই, নাকি আপনার পাসওয়ার্ড ভুলে গিয়েছেন?"
466
 
467
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
468
  msgid "Read the FAQs here."
469
  msgstr "এখানে প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলী পড়ুন।"
470
 
471
- #: methods/updraftvault.php:270
472
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
473
  msgstr ""
474
 
@@ -480,39 +584,39 @@ msgstr "সার্ভার সাইড এনক্রিপশন"
480
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
481
  msgstr "আমাজনের সার্ভার সাইড এনক্রিপশন ব্যবহার করতে এই বক্সটি টিক দিন"
482
 
483
- #: methods/updraftvault.php:533
484
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
485
  msgstr ""
486
 
487
- #: admin.php:456
488
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
489
  msgstr ""
490
 
491
- #: admin.php:959
492
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
493
  msgstr ""
494
 
495
- #: admin.php:959
496
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
497
  msgstr ""
498
 
499
- #: methods/updraftvault.php:259
500
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
501
  msgstr "পেমেন্ট ইউএস ডলার, ইউরো বা GB pounds sterling এর মাধ্যমে কার্ড বা পেপ্যাল এর দ্বারা করতে হবে।"
502
 
503
- #: admin.php:436
504
  msgid "Connecting..."
505
  msgstr "সংযোগ করা হচ্ছে..."
506
 
507
- #: admin.php:438
508
  msgid "Disconnecting..."
509
  msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হচ্ছে..."
510
 
511
- #: admin.php:439
512
  msgid "Counting..."
513
  msgstr "গণনা করা হচ্ছে..."
514
 
515
- #: admin.php:440
516
  msgid "Update quota count"
517
  msgstr " প্রাপ্য সংখ্যা হালনাগাদ"
518
 
@@ -520,114 +624,114 @@ msgstr " প্রাপ্য সংখ্যা হালনাগাদ"
520
  msgid "Updraft Vault"
521
  msgstr "ভল্ট আপডেট করুন"
522
 
523
- #: methods/updraftvault.php:195
524
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
525
  msgstr "আপনার UpdraftPlus Premium কেনার এক বছর অতিক্রান্ত হয়ে গিয়েছে। আপনার এখনি তা নবিনীকরন করা উচিত আপনার ১২ মাসের বিনামূল্যের স্টোরেজ এর সুবিধা রক্ষার্থে যা আপনি UpdraftPlus Premium কাস্টমার হওয়ার জন্য পেয়ে থাকেন।"
526
 
527
- #: methods/updraftvault.php:198
528
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
529
  msgstr "আপনার UpdraftPlus Vault এর পেমেন্ট নির্দিষ্ট সময় অতিক্রম করে ফেলেছে। এবং আপনার এ্যাকাউন্ট কিছু দিনের মাঝে বন্ধ করে দেয়া হবে, এবং আপনি আপনার প্রাপ্য এবং এর সকল তথ্য হারাবেন। দয়া করে তাড়াতাড়ি রিনিউ করুন!"
530
 
531
- #: methods/updraftvault.php:201
532
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
533
  msgstr ""
534
 
535
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
536
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
537
  msgstr "UpdraftPlus Vault আপনাকে স্টোরেজের সুবিধা দেয় যেটি <strong>বিশ্বাসযোগ্য, সহজে ব্যাবহারযোগ্য এবং চমৎকার দামে</strong>।"
538
 
539
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
540
  msgid "Press a button to get started."
541
  msgstr "কাজ শুরু করতে যেকোনো একটি বোতাম চাপুন।"
542
 
543
- #: methods/updraftvault.php:227
544
  msgid "First time user?"
545
  msgstr "প্রথম বার ব্যাবহারকারি?"
546
 
547
- #: methods/updraftvault.php:228
548
  msgid "Show the options"
549
  msgstr "অপশন দেখান"
550
 
551
- #: methods/updraftvault.php:231
552
  msgid "Already purchased space?"
553
  msgstr "জায়গা আগে থেকে কিনেছেন?"
554
 
555
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
556
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
557
  msgstr "UpdraftPlus Vault অ্যামাজনের বিশ্বসেরা ডাটা সেন্টারে তৈরী। এছাড়া অতিরিক্ত ডাটার স্টোরেজের মাধ্যমে আছে ৯৯.৯৯৯৯৯৯৯৯৯% বিশ্বাসযোগ্যতা"
558
 
559
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
560
  msgid "Read more about it here."
561
  msgstr "এইটি সম্পর্কে আরও পড়ুন এখানে।"
562
 
563
- #: methods/updraftvault.php:245 methods/updraftvault.php:250
564
- #: methods/updraftvault.php:255
565
  msgid "%s per quarter"
566
  msgstr "%s প্রতি তিন মাসে"
567
 
568
- #: methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:251
569
- #: methods/updraftvault.php:256
570
  msgid "Buy It Now"
571
  msgstr "এখনি কিনুন"
572
 
573
- #: methods/updraftvault.php:259
574
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
575
  msgstr "সাবস্ক্রিপশন যেকোনো সময় বাতিল করা সম্ভব"
576
 
577
- #: methods/updraftvault.php:265 methods/updraftvault.php:280
578
  msgid "Back..."
579
  msgstr "ফিরে চলুন..."
580
 
581
- #: methods/updraftvault.php:272
582
  msgid "E-mail"
583
  msgstr "ই-মেইল"
584
 
585
- #: methods/updraftvault.php:277
586
  msgid "Go here for help"
587
  msgstr "সাহায্যের জন্য এখানে যান"
588
 
589
- #: methods/updraftvault.php:309
590
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
591
  msgstr "আপনি UpdraftPlus Vault এ<strong>সংযুক্ত নন</strong>।"
592
 
593
- #: methods/updraftvault.php:313
594
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
595
  msgstr "এই সাইটটি UpdraftPlus Vault এ <strong>সংযুক্ত</strong>।"
596
 
597
- #: methods/updraftvault.php:313
598
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
599
  msgstr "চমৎকার - এখন আর আপনাকে কিছুই করতে হবে না।"
600
 
601
- #: methods/updraftvault.php:313
602
  msgid "Vault owner"
603
  msgstr "ভল্টের মালিক"
604
 
605
- #: methods/updraftvault.php:315
606
  msgid "Quota:"
607
  msgstr "প্রাপ্য:"
608
 
609
- #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:322
610
  msgid "Disconnect"
611
  msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"
612
 
613
- #: methods/updraftvault.php:330
614
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
615
  msgstr "%s ইরোর: আপনার যথেষ্ট প্রাপ্য(%s) নেই আর্কাইভটি(%s) আপলোড করার জন্য।"
616
 
617
- #: methods/updraftvault.php:330
618
  msgid "You can get more quota here"
619
  msgstr "আপনি এখান থেকে আরও প্রাপ্য পেতে পারেন"
620
 
621
- #: methods/updraftvault.php:335 methods/updraftvault.php:369
622
  msgid "Current use:"
623
  msgstr "বর্তমান ব্যাবহার:"
624
 
625
- #: methods/updraftvault.php:338 methods/updraftvault.php:340
626
- #: methods/updraftvault.php:388
627
  msgid "Get more quota"
628
  msgstr "আরও প্রাপ্য নিন"
629
 
630
- #: methods/updraftvault.php:342 methods/updraftvault.php:388
631
  msgid "Refresh current status"
632
  msgstr "বর্তমান অবস্থা পুনঃবিবেচনা করুন"
633
 
@@ -647,63 +751,63 @@ msgstr "ডিলিট করার অনুমতি দিন"
647
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
648
  msgstr ""
649
 
650
- #: backup.php:2699
651
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
652
  msgstr "Zip engine টি এই বার্তা নিয়ে এসেছে: %s।"
653
 
654
- #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:687 methods/s3.php:895
655
  msgid "Delete failed:"
656
  msgstr "ডিলিট ব্যর্থ:"
657
 
658
- #: addons/migrator.php:1443 admin.php:446
659
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
660
  msgstr ""
661
 
662
- #: addons/migrator.php:1458
663
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
664
  msgstr ""
665
 
666
- #: admin.php:444
667
  msgid "Creating..."
668
  msgstr "তৈরি করা হচ্ছে..."
669
 
670
- #: admin.php:447
671
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
672
  msgstr "এই চাবিকাঠির একটি নাম দিন (e.g. indicate the site it is for):"
673
 
674
- #: admin.php:449
675
  msgid "key name"
676
  msgstr "চাবির(কি) নাম"
677
 
678
- #: admin.php:450
679
  msgid "Deleting..."
680
  msgstr "মুছে ফেলা হচ্ছে..."
681
 
682
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:451
683
  msgid "Testing connection..."
684
  msgstr "কানেকশন পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
685
 
686
- #: admin.php:1401
687
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
688
  msgstr ""
689
 
690
- #: admin.php:1401
691
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: admin.php:2982
695
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
696
  msgstr ""
697
 
698
- #: admin.php:4358
699
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
700
  msgstr "ব্যাকআপ রিমোট সাইটের পাঠানো হয়েছে - ডাউনলোডের জন্য উপলব্ধ না"
701
 
702
- #: admin.php:4359
703
  msgid "Site"
704
  msgstr "সাইট"
705
 
706
- #: admin.php:4591
707
  msgid "(backup set imported from remote location)"
708
  msgstr "(ব্যাকআপ সেট দূরবর্তী অবস্থান থেকে আমদানি করা হয়েছে)"
709
 
@@ -715,67 +819,67 @@ msgstr "এই স্টোরেজ পদ্ধতি ডাউনলোড
715
  msgid "Backup made by %s"
716
  msgstr "ব্যাকআপ তৈরি করেছেন %s"
717
 
718
- #: addons/migrator.php:81
719
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
720
  msgstr ""
721
 
722
- #: addons/migrator.php:88
723
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
724
  msgstr ""
725
 
726
- #: addons/migrator.php:1409
727
  msgid "Backup data will be sent to:"
728
  msgstr "ব্যাক তথ্য পাঠানো হবে:"
729
 
730
- #: addons/migrator.php:1424
731
  msgid "site not found"
732
  msgstr "সাইট খুঁজে পাওয়া যায় নি"
733
 
734
- #: addons/migrator.php:1454
735
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
736
  msgstr ""
737
 
738
- #: addons/migrator.php:1486
739
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
740
  msgstr ""
741
 
742
- #: addons/migrator.php:1535
743
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
744
  msgstr ""
745
 
746
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
747
  msgid "Key created successfully."
748
  msgstr "চাবি সফলভাবে তৈরি করা হয়েছে।"
749
 
750
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
751
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
752
  msgstr ""
753
 
754
- #: addons/migrator.php:1867
755
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
756
  msgstr ""
757
 
758
- #: addons/migrator.php:1867
759
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
760
  msgstr ""
761
 
762
- #: addons/migrator.php:1882
763
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
764
  msgstr ""
765
 
766
- #: addons/migrator.php:1882
767
  msgid "Create a key..."
768
  msgstr "চাবি তৈরি করুন..."
769
 
770
- #: addons/migrator.php:1886
771
  msgid "Your new key:"
772
  msgstr "আপনার নতুন চাবি:"
773
 
774
- #: addons/migrator.php:1904
775
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
776
  msgstr ""
777
 
778
- #: addons/migrator.php:1913
779
  msgid "Existing keys"
780
  msgstr ""
781
 
@@ -803,83 +907,83 @@ msgstr ""
803
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
804
  msgstr ""
805
 
806
- #: addons/migrator.php:1566
807
  msgid "key"
808
  msgstr "চাবি"
809
 
810
- #: addons/migrator.php:1576
811
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
812
  msgstr ""
813
 
814
- #: addons/migrator.php:1578 addons/migrator.php:1580 addons/migrator.php:1584
815
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
816
  msgstr ""
817
 
818
- #: addons/migrator.php:1589
819
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
820
  msgstr ""
821
 
822
- #: addons/migrator.php:1605
823
  msgid "The key was successfully added."
824
  msgstr ""
825
 
826
- #: addons/migrator.php:1605
827
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
828
  msgstr ""
829
 
830
- #: addons/migrator.php:1624
831
  msgid "No receiving sites have yet been added."
832
  msgstr "কোন প্রাপ্তির সাইট এখনো যোগ হয়নি"
833
 
834
- #: addons/migrator.php:1626 admin.php:445
835
  msgid "Send to site:"
836
  msgstr ""
837
 
838
- #: addons/migrator.php:1632 admin.php:452
839
  msgid "Send"
840
  msgstr "পাঠান"
841
 
842
- #: addons/migrator.php:1866
843
  msgid "Or, send a backup to another site"
844
  msgstr "অথবা, ব্যাকআপ অন্য একটি সাইটে পাঠান"
845
 
846
- #: addons/migrator.php:1867
847
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
848
  msgstr ""
849
 
850
- #: addons/migrator.php:1867
851
  msgid "How do I get a site's key?"
852
  msgstr ""
853
 
854
- #: addons/migrator.php:1870
855
  msgid "Paste key here"
856
  msgstr "চাবি এখানে পেস্ট করুন"
857
 
858
- #: addons/migrator.php:1881
859
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
860
  msgstr "অথবা, অন্য একটি সাইট থেকে ব্যাকআপ গ্রহণ করুন"
861
 
862
- #: admin.php:441
863
  msgid "Adding..."
864
  msgstr "যুক্ত করা হচ্ছে..."
865
 
866
- #: addons/migrator.php:1870 admin.php:442
867
  msgid "Add site"
868
  msgstr "সাইট যুক্ত করুন"
869
 
870
- #: addons/migrator.php:61
871
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
872
  msgstr ""
873
 
874
- #: addons/migrator.php:61
875
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
876
  msgstr ""
877
 
878
- #: restorer.php:1869
879
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
880
  msgstr ""
881
 
882
- #: admin.php:2641
883
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
884
  msgstr ""
885
 
@@ -899,19 +1003,19 @@ msgstr "আপনি যদি আপনার পাসওয়ার্ডটি
899
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
900
  msgstr "আপনার updraftplus.com এর পাসওয়ার্ডটি পরিবর্তন করতে এখানে যান।"
901
 
902
- #: addons/migrator.php:88
903
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
904
  msgstr ""
905
 
906
- #: addons/migrator.php:117
907
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
908
  msgstr ""
909
 
910
- #: admin.php:434 admin.php:456
911
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
912
  msgstr ""
913
 
914
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
915
  msgid "To remove the block, please go here."
916
  msgstr "ব্লক সরাতে, এখানে যান।"
917
 
@@ -919,39 +1023,39 @@ msgstr "ব্লক সরাতে, এখানে যান।"
919
  msgid "configure it here"
920
  msgstr "এটিকে এইখানে কনফিগার করুন"
921
 
922
- #: addons/onedrive.php:411
923
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
924
  msgstr ""
925
 
926
- #: addons/onedrive.php:525 addons/onedrive.php:664 addons/onedrive.php:668
927
  msgid "OneDrive"
928
  msgstr "OneDrive"
929
 
930
- #: addons/onedrive.php:634 addons/onedrive.php:636
931
  msgid "%s authorisation failed:"
932
  msgstr ""
933
 
934
- #: addons/onedrive.php:652
935
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
936
  msgstr ""
937
 
938
- #: addons/onedrive.php:654
939
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
940
  msgstr ""
941
 
942
- #: addons/onedrive.php:660
943
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
944
  msgstr ""
945
 
946
- #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1458 addons/onedrive.php:660
947
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
948
  msgstr ""
949
 
950
- #: addons/onedrive.php:665
951
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
952
  msgstr ""
953
 
954
- #: addons/onedrive.php:676
955
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
956
  msgstr ""
957
 
@@ -1003,7 +1107,7 @@ msgstr ""
1003
  msgid "Do remember to save your settings."
1004
  msgstr "আপনার নির্বাচিত বৈশিষ্ট্যগুলি সংরক্ষণ করতে ভুলবেন না।"
1005
 
1006
- #: restorer.php:1965
1007
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1008
  msgstr ""
1009
 
@@ -1120,19 +1224,19 @@ msgstr "US Standard (default)"
1120
  msgid "US West (Oregon)"
1121
  msgstr "US West (Oregon)"
1122
 
1123
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1124
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1125
  msgstr "UpdraftPlus.com 'অ্যাকসেস অস্বীকার' প্রতিক্রিয়া পাঠিয়েছে।"
1126
 
1127
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1128
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1129
  msgstr "আপনার ওয়েব সার্ভার এর আইপি ঠিকানা (%s) ব্লক করা হয়ছে বলে মনে হচ্ছে।"
1130
 
1131
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1132
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1133
  msgstr ""
1134
 
1135
- #: addons/autobackup.php:614
1136
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1137
  msgstr ""
1138
 
@@ -1176,27 +1280,27 @@ msgstr ""
1176
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1177
  msgstr "প্রিমিয়াম WooCommerce প্লাগিনসমূহ"
1178
 
1179
- #: class-updraftplus.php:3215
1180
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1181
  msgstr ""
1182
 
1183
- #: restorer.php:979
1184
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1185
  msgstr ""
1186
 
1187
- #: admin.php:2170
1188
  msgid "Newsletter sign-up"
1189
  msgstr "নিউজলেটার সাইন আপ"
1190
 
1191
- #: admin.php:2590
1192
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1193
  msgstr ""
1194
 
1195
- #: admin.php:2590
1196
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1197
  msgstr ""
1198
 
1199
- #: admin.php:3632
1200
  msgid "No backup has been completed"
1201
  msgstr ""
1202
 
@@ -1204,116 +1308,116 @@ msgstr ""
1204
  msgid "(at same time as files backup)"
1205
  msgstr ""
1206
 
1207
- #: admin.php:2636
1208
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1209
  msgstr "ড্রপবক্স, গুগোল ড্রাইভ, FTP, S3, Rackspace, ইমেইল"
1210
 
1211
- #: admin.php:2651
1212
  msgid "Backup extra files and databases"
1213
  msgstr ""
1214
 
1215
- #: admin.php:2656
1216
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1217
  msgstr ""
1218
 
1219
- #: admin.php:2661
1220
  msgid "Basic email reporting"
1221
  msgstr ""
1222
 
1223
- #: admin.php:2666
1224
  msgid "Advanced reporting features"
1225
  msgstr ""
1226
 
1227
- #: admin.php:2671
1228
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1229
  msgstr ""
1230
 
1231
- #: admin.php:2676
1232
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1233
  msgstr "একাধিক রিমোট গন্তব্যস্থানে ব্যাকআপসমূহ পাঠান"
1234
 
1235
- #: admin.php:2681
1236
  msgid "Database encryption"
1237
  msgstr "ডাটাবেস এনক্রিপশন"
1238
 
1239
- #: admin.php:2686
1240
  msgid "Restore backups from other plugins"
1241
  msgstr "অন্যান্য প্লাগিন দিয়ে তৈরি করা ব্যাকআপ পুনঃস্থাপন করুন"
1242
 
1243
- #: admin.php:2696
1244
  msgid "Scheduled backups"
1245
  msgstr "নির্ধারিত সময়ে ব্যাকআপসমূহ"
1246
 
1247
- #: admin.php:2701
1248
  msgid "Fix backup time"
1249
  msgstr "ব্যাকআপ করার সময় ঠিক করুন"
1250
 
1251
- #: admin.php:2706
1252
  msgid "Network/Multisite support"
1253
  msgstr "নেটওয়ার্ক/মাল্টিসাইট সমর্থন"
1254
 
1255
- #: admin.php:2711
1256
  msgid "Lock settings access"
1257
  msgstr ""
1258
 
1259
- #: admin.php:2716
1260
  msgid "Personal support"
1261
  msgstr "ব্যক্তিগত সহায়তা"
1262
 
1263
- #: admin.php:2590
1264
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1265
  msgstr "আপনি বর্তমানে wordpress.org থেকে প্রাপ্ত UpdraftPlus এর মুক্ত সংস্করণ ব্যবহার করছেন।"
1266
 
1267
- #: admin.php:2592
1268
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1269
  msgstr "UpdraftPlus এর প্রিমিয়াম সেবা নিন"
1270
 
1271
- #: admin.php:2593
1272
  msgid "Full feature list"
1273
  msgstr "সম্পূর্ণ বৈশিষ্ট্যের তালিকা"
1274
 
1275
- #: admin.php:2594
1276
  msgid "Pre-sales FAQs"
1277
  msgstr "প্রাক বিক্রয় প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলী"
1278
 
1279
- #: admin.php:2595
1280
  msgid "Ask a pre-sales question"
1281
  msgstr "একটি প্রাক বিক্রয় প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করুন"
1282
 
1283
- #: admin.php:2608
1284
  msgid "Get it from"
1285
  msgstr ""
1286
 
1287
- #: admin.php:2612
1288
  msgid "Buy It Now!"
1289
  msgstr "এখনি কিনুন!"
1290
 
1291
- #: admin.php:2616
1292
  msgid "Backup WordPress files and database"
1293
  msgstr "ওয়ার্ডপ্রেস ফাইল এবং ডাটাবেস এর ব্যাকআপ নিন"
1294
 
1295
- #: admin.php:2621
1296
  msgid "Translated into over %s languages"
1297
  msgstr "%s এর বেশি ভাষায় অনুদিত"
1298
 
1299
- #: admin.php:2626
1300
  msgid "Restore from backup"
1301
  msgstr "ব্যাকআপ থেকে পুনরুদ্ধার করুন"
1302
 
1303
- #: admin.php:2631
1304
  msgid "Backup to remote storage"
1305
  msgstr "দূরবর্তী সংগ্রহস্থলে ব্যাকআপ করুন"
1306
 
1307
- #: admin.php:428
1308
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1309
  msgstr ""
1310
 
1311
- #: admin.php:2905
1312
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1313
  msgid "or"
1314
  msgstr "অথবা"
1315
 
1316
- #: admin.php:3844
1317
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1318
  msgid "or"
1319
  msgstr "অথবা"
@@ -1326,25 +1430,25 @@ msgstr ""
1326
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1327
  msgstr "%s ত্রুটি: ইনিশিয়ালাইজ করতে ব্যর্থ"
1328
 
1329
- #: addons/autobackup.php:864
1330
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1331
  msgstr ""
1332
 
1333
- #: restorer.php:1846
1334
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1335
  msgid "An error (%s) occurred:"
1336
  msgstr ""
1337
 
1338
- #: admin.php:3641
1339
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1340
  msgid "Manual"
1341
  msgstr ""
1342
 
1343
- #: admin.php:3894
1344
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1345
  msgstr ""
1346
 
1347
- #: admin.php:3894
1348
  msgid "your site's admin address"
1349
  msgstr ""
1350
 
@@ -1375,15 +1479,15 @@ msgstr ""
1375
  msgid "Change Lock Settings"
1376
  msgstr "লক সেটিং পরিবর্তন করুন"
1377
 
1378
- #: restorer.php:1137
1379
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1380
  msgstr ""
1381
 
1382
- #: restorer.php:1852
1383
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1384
  msgstr ""
1385
 
1386
- #: admin.php:2346
1387
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1388
  msgstr ""
1389
 
@@ -1467,12 +1571,12 @@ msgstr ""
1467
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1468
  msgstr ""
1469
 
1470
- #: addons/autobackup.php:57
1471
  msgid "WordPress core (only)"
1472
  msgstr "ওয়ার্ডপ্রেস কোর (শুধুমাত্র)"
1473
 
1474
- #: addons/autobackup.php:92 addons/autobackup.php:829 addons/autobackup.php:837
1475
- #: admin.php:433
1476
  msgid "Automatic backup before update"
1477
  msgstr "আপডেট করার আগে স্বয়ংক্রিয় ব্যাকআপ"
1478
 
@@ -1480,59 +1584,59 @@ msgstr "আপডেট করার আগে স্বয়ংক্রিয
1480
  msgid "Database decryption phrase"
1481
  msgstr "ডাটাবেস ডিক্রিপশন শব্দগুচ্ছ"
1482
 
1483
- #: backup.php:2701
1484
  msgid "A zip error occurred"
1485
  msgstr ""
1486
 
1487
- #: backup.php:2703
1488
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1489
  msgstr ""
1490
 
1491
- #: backup.php:2705
1492
  msgid "check your log for more details."
1493
  msgstr ""
1494
 
1495
- #: admin.php:1853
1496
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1497
  msgstr ""
1498
 
1499
- #: class-updraftplus.php:3380
1500
  msgid "Backup label:"
1501
  msgstr ""
1502
 
1503
- #: admin.php:2436
1504
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1505
  msgstr ""
1506
 
1507
- #: admin.php:2872
1508
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1509
  msgstr ""
1510
 
1511
- #: admin.php:2894
1512
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1513
  msgstr ""
1514
 
1515
- #: admin.php:3118
1516
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1517
  msgstr ""
1518
 
1519
- #: admin.php:3602
1520
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1521
  msgstr ""
1522
 
1523
- #: admin.php:3681 admin.php:3721
1524
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1525
  msgstr ""
1526
 
1527
- #: admin.php:4304
1528
  msgid "Backup date"
1529
  msgstr ""
1530
 
1531
- #: admin.php:4305
1532
  msgid "Backup data (click to download)"
1533
  msgstr ""
1534
 
1535
- #: admin.php:4617
1536
  msgid "View Log"
1537
  msgstr ""
1538
 
@@ -1556,55 +1660,55 @@ msgstr ""
1556
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1557
  msgstr ""
1558
 
1559
- #: addons/googlecloud.php:831 methods/googledrive.php:900
1560
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1561
  msgstr ""
1562
 
1563
- #: methods/updraftvault.php:478 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1564
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1565
  msgstr ""
1566
 
1567
- #: methods/updraftvault.php:533 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1568
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1569
  msgstr ""
1570
 
1571
- #: methods/updraftvault.php:536 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1572
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1573
  msgstr ""
1574
 
1575
- #: admin.php:2539
1576
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1577
  msgstr ""
1578
 
1579
- #: class-updraftplus.php:3397
1580
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1581
  msgstr ""
1582
 
1583
- #: class-updraftplus.php:3397
1584
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1585
  msgstr ""
1586
 
1587
- #: addons/migrator.php:786
1588
  msgid "already done"
1589
  msgstr ""
1590
 
1591
- #: addons/migrator.php:757 addons/migrator.php:786 addons/migrator.php:933
1592
  msgid "Search and replacing table:"
1593
  msgstr ""
1594
 
1595
- #: addons/migrator.php:757
1596
  msgid "skipped (not in list)"
1597
  msgstr ""
1598
 
1599
- #: addons/migrator.php:197
1600
  msgid "Rows per batch"
1601
  msgstr ""
1602
 
1603
- #: addons/migrator.php:198
1604
  msgid "These tables only"
1605
  msgstr ""
1606
 
1607
- #: addons/migrator.php:198
1608
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1609
  msgstr ""
1610
 
@@ -1620,172 +1724,172 @@ msgstr ""
1620
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1621
  msgstr ""
1622
 
1623
- #: class-updraftplus.php:3372
1624
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1625
  msgstr ""
1626
 
1627
- #: class-updraftplus.php:3372
1628
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1629
  msgstr ""
1630
 
1631
- #: class-updraftplus.php:3372
1632
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1633
  msgstr ""
1634
 
1635
- #: class-updraftplus.php:3372
1636
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1637
  msgstr ""
1638
 
1639
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1640
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1641
  msgstr ""
1642
 
1643
- #: admin.php:2168 class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1644
  msgid "Twitter"
1645
  msgstr ""
1646
 
1647
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1648
  msgid "Facebook"
1649
  msgstr ""
1650
 
1651
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1652
  msgid "Google+"
1653
  msgstr ""
1654
 
1655
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1656
  msgid "LinkedIn"
1657
  msgstr ""
1658
 
1659
- #: admin.php:3959
1660
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1661
  msgstr ""
1662
 
1663
- #: admin.php:4673
1664
  msgid "Why am I seeing this?"
1665
  msgstr "আমি কেন এটি দেখছি?"
1666
 
1667
- #: admin.php:2883
1668
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1669
  msgstr ""
1670
 
1671
- #: admin.php:2883
1672
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1673
  msgstr ""
1674
 
1675
- #: admin.php:1698 admin.php:1705
1676
  msgid "Start backup"
1677
  msgstr "ব্যাকআপ শুরু করুন"
1678
 
1679
- #: restorer.php:979
1680
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1681
  msgstr ""
1682
 
1683
- #: admin.php:3548
1684
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1685
  msgstr ""
1686
 
1687
- #: admin.php:3038
1688
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1689
  msgstr ""
1690
 
1691
- #: admin.php:1974
1692
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1693
  msgstr ""
1694
 
1695
- #: admin.php:2009
1696
  msgid "This file could not be uploaded"
1697
  msgstr "ফাইলটি আপলোড করা সম্ভব হয় নি"
1698
 
1699
- #: addons/importer.php:38
1700
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1701
  msgstr ""
1702
 
1703
- #: addons/importer.php:38
1704
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1705
  msgstr ""
1706
 
1707
- #: admin.php:3697
1708
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1709
  msgstr ""
1710
 
1711
- #: admin.php:3080
1712
  msgid "Memory limit"
1713
  msgstr ""
1714
 
1715
- #: class-updraftplus.php:3484 restorer.php:1339
1716
  msgid "restoration"
1717
  msgstr ""
1718
 
1719
- #: restorer.php:1801
1720
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1721
  msgstr ""
1722
 
1723
- #: backup.php:687
1724
  msgid "Full backup"
1725
  msgstr ""
1726
 
1727
- #: backup.php:687
1728
  msgid "Incremental"
1729
  msgstr ""
1730
 
1731
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1732
  msgid "Backup succeeded"
1733
  msgstr ""
1734
 
1735
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1736
  msgid "(view log...)"
1737
  msgstr ""
1738
 
1739
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1740
  msgid "now proceeding with the updates..."
1741
  msgstr ""
1742
 
1743
- #: admin.php:3642 admin.php:3643 admin.php:3644 updraftplus.php:89
1744
- #: updraftplus.php:90
1745
  msgid "Every %s hours"
1746
  msgstr ""
1747
 
1748
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:552
1749
  msgid "search and replace"
1750
  msgstr ""
1751
 
1752
- #: addons/migrator.php:168
1753
  msgid "search term"
1754
  msgstr ""
1755
 
1756
- #: addons/migrator.php:162 addons/migrator.php:187
1757
  msgid "Search / replace database"
1758
  msgstr ""
1759
 
1760
- #: addons/migrator.php:163 addons/migrator.php:195
1761
  msgid "Search for"
1762
  msgstr ""
1763
 
1764
- #: addons/migrator.php:164 addons/migrator.php:196
1765
  msgid "Replace with"
1766
  msgstr ""
1767
 
1768
- #: addons/migrator.php:188
1769
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1770
  msgstr ""
1771
 
1772
- #: addons/migrator.php:189
1773
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1774
  msgstr ""
1775
 
1776
- #: addons/migrator.php:200
1777
  msgid "Go"
1778
  msgstr ""
1779
 
1780
- #: restorer.php:1874
1781
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1782
  msgstr ""
1783
 
1784
- #: backup.php:749
1785
  msgid "read more at %s"
1786
  msgstr ""
1787
 
1788
- #: backup.php:749
1789
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1790
  msgstr ""
1791
 
@@ -1793,55 +1897,55 @@ msgstr ""
1793
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1794
  msgstr ""
1795
 
1796
- #: admin.php:4290
1797
  msgid "You have not yet made any backups."
1798
  msgstr ""
1799
 
1800
- #: admin.php:3810
1801
  msgid "Database Options"
1802
  msgstr ""
1803
 
1804
- #: admin.php:3136
1805
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1806
  msgstr ""
1807
 
1808
- #: admin.php:3102
1809
  msgid "%s (%s used)"
1810
  msgstr ""
1811
 
1812
- #: admin.php:3105
1813
  msgid "Plugins for debugging:"
1814
  msgstr ""
1815
 
1816
- #: admin.php:3102
1817
  msgid "Free disk space in account:"
1818
  msgstr ""
1819
 
1820
- #: admin.php:2865
1821
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1822
  msgstr ""
1823
 
1824
- #: admin.php:253 admin.php:2401
1825
  msgid "Current Status"
1826
  msgstr ""
1827
 
1828
- #: admin.php:261 admin.php:1664 admin.php:1789 admin.php:2402
1829
  msgid "Existing Backups"
1830
  msgstr ""
1831
 
1832
- #: admin.php:2441
1833
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1834
  msgstr ""
1835
 
1836
- #: admin.php:908
1837
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1838
  msgstr ""
1839
 
1840
- #: admin.php:908
1841
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1842
  msgstr ""
1843
 
1844
- #: admin.php:908
1845
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1846
  msgstr ""
1847
 
@@ -1913,7 +2017,7 @@ msgstr ""
1913
  msgid "database connection attempt failed"
1914
  msgstr ""
1915
 
1916
- #: class-updraftplus.php:1200
1917
  msgid "External database (%s)"
1918
  msgstr ""
1919
 
@@ -1925,60 +2029,60 @@ msgstr ""
1925
  msgid "failed to access parent folder"
1926
  msgstr ""
1927
 
1928
- #: addons/googlecloud.php:553 addons/onedrive.php:506
1929
  #: methods/googledrive.php:338
1930
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
1931
  msgstr ""
1932
 
1933
- #: admin.php:4437
1934
  msgid "External database"
1935
  msgstr ""
1936
 
1937
- #: admin.php:3954
1938
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
1939
  msgstr ""
1940
 
1941
- #: admin.php:3868
1942
  msgid "Back up more databases"
1943
  msgstr ""
1944
 
1945
- #: admin.php:3819
1946
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
1947
  msgstr ""
1948
 
1949
- #: admin.php:3819
1950
  msgid "It can also backup external databases."
1951
  msgstr ""
1952
 
1953
- #: admin.php:3828
1954
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
1955
  msgstr ""
1956
 
1957
- #: admin.php:3846
1958
  msgid "First, enter the decryption key"
1959
  msgstr ""
1960
 
1961
- #: admin.php:3734
1962
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
1963
  msgstr ""
1964
 
1965
- #: class-updraftplus.php:3270
1966
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
1967
  msgstr ""
1968
 
1969
- #: admin.php:1412
1970
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
1971
  msgstr ""
1972
 
1973
- #: restorer.php:1570 restorer.php:1821 restorer.php:1856 restorer.php:1869
1974
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
1975
  msgstr ""
1976
 
1977
- #: backup.php:1189
1978
  msgid "database connection attempt failed."
1979
  msgstr ""
1980
 
1981
- #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1189
1982
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
1983
  msgstr ""
1984
 
@@ -1986,7 +2090,7 @@ msgstr ""
1986
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
1987
  msgstr ""
1988
 
1989
- #: addons/migrator.php:695
1990
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
1991
  msgstr ""
1992
 
@@ -1998,21 +2102,21 @@ msgstr ""
1998
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
1999
  msgstr ""
2000
 
2001
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2002
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2003
  msgstr ""
2004
 
2005
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2006
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2007
  msgstr ""
2008
 
2009
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2010
- #: addons/googlecloud.php:869 addons/onedrive.php:676
2011
  msgid "e.g. %s"
2012
  msgstr ""
2013
 
2014
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2015
- #: addons/onedrive.php:676
2016
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2017
  msgstr ""
2018
 
@@ -2065,15 +2169,15 @@ msgstr ""
2065
  msgid "Dropbox"
2066
  msgstr ""
2067
 
2068
- #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:682 methods/dropbox.php:418
2069
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2070
  msgstr ""
2071
 
2072
- #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:684 methods/dropbox.php:418
2073
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2074
  msgstr ""
2075
 
2076
- #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:681 methods/dropbox.php:417
2077
  msgid "Authenticate with %s"
2078
  msgstr ""
2079
 
@@ -2098,7 +2202,7 @@ msgstr ""
2098
  msgid "Could not access %s container"
2099
  msgstr ""
2100
 
2101
- #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:911 addons/onedrive.php:683
2102
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2103
  msgid "Account holder's name: %s."
2104
  msgstr ""
@@ -2121,16 +2225,16 @@ msgstr ""
2121
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2122
  msgstr ""
2123
 
2124
- #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:675
2125
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2126
  msgid "Folder"
2127
  msgstr ""
2128
 
2129
- #: addons/googlecloud.php:573 methods/googledrive.php:358
2130
  msgid "Name: %s."
2131
  msgstr ""
2132
 
2133
- #: addons/googlecloud.php:248 addons/onedrive.php:267
2134
  #: methods/googledrive.php:863
2135
  msgid "%s download: failed: file not found"
2136
  msgstr ""
@@ -2151,39 +2255,39 @@ msgstr ""
2151
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2152
  msgstr ""
2153
 
2154
- #: admin.php:4988
2155
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2156
  msgstr ""
2157
 
2158
- #: admin.php:3107
2159
  msgid "Fetch"
2160
  msgstr ""
2161
 
2162
- #: admin.php:3109
2163
  msgid "Call"
2164
  msgstr ""
2165
 
2166
- #: admin.php:2898 admin.php:3836
2167
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2168
  msgstr ""
2169
 
2170
- #: restorer.php:1995
2171
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2172
  msgstr ""
2173
 
2174
- #: restorer.php:84
2175
  msgid "Failed to unpack the archive"
2176
  msgstr ""
2177
 
2178
- #: restorer.php:237
2179
  msgid "%s files have been extracted"
2180
  msgstr ""
2181
 
2182
- #: class-updraftplus.php:890
2183
  msgid "Error - failed to download the file"
2184
  msgstr ""
2185
 
2186
- #: admin.php:2883
2187
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2188
  msgstr ""
2189
 
@@ -2215,71 +2319,71 @@ msgstr ""
2215
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2216
  msgstr ""
2217
 
2218
- #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:448
2219
  msgid "Key"
2220
  msgstr ""
2221
 
2222
- #: addons/importer.php:216 admin.php:4488 class-updraftplus.php:2110
2223
  msgid "Backup created by: %s."
2224
  msgstr ""
2225
 
2226
- #: admin.php:4494
2227
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2228
  msgstr ""
2229
 
2230
- #: admin.php:4494
2231
  msgid "Files backup (created by %s)"
2232
  msgstr ""
2233
 
2234
- #: admin.php:4429 admin.php:4490
2235
  msgid "unknown source"
2236
  msgstr ""
2237
 
2238
- #: admin.php:4435
2239
  msgid "Database (created by %s)"
2240
  msgstr ""
2241
 
2242
- #: admin.php:2884
2243
  msgid "Rescan remote storage"
2244
  msgstr ""
2245
 
2246
- #: admin.php:2882
2247
  msgid "Upload backup files"
2248
  msgstr ""
2249
 
2250
- #: admin.php:2053
2251
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2252
  msgstr ""
2253
 
2254
- #: admin.php:937
2255
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2256
  msgstr ""
2257
 
2258
- #: admin.php:937
2259
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2260
  msgstr ""
2261
 
2262
- #: admin.php:413 admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2263
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2264
  msgstr ""
2265
 
2266
- #: admin.php:413
2267
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2268
  msgstr ""
2269
 
2270
- #: admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2271
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2272
  msgstr ""
2273
 
2274
- #: admin.php:1425 admin.php:4491 restorer.php:1307
2275
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2276
  msgstr ""
2277
 
2278
- #: restorer.php:777 restorer.php:879
2279
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2280
  msgstr ""
2281
 
2282
- #: restorer.php:595
2283
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2284
  msgstr ""
2285
 
@@ -2296,15 +2400,15 @@ msgstr ""
2296
  msgid "No settings were found"
2297
  msgstr ""
2298
 
2299
- #: class-updraftplus.php:2238
2300
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2301
  msgstr ""
2302
 
2303
- #: admin.php:383
2304
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2305
  msgstr ""
2306
 
2307
- #: addons/googlecloud.php:874 addons/googlecloud.php:889
2308
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2309
  msgid "(Read more)"
2310
  msgstr ""
@@ -2317,7 +2421,7 @@ msgstr ""
2317
  msgid "Reduced redundancy storage"
2318
  msgstr ""
2319
 
2320
- #: addons/migrator.php:523
2321
  msgid "Adjusting multisite paths"
2322
  msgstr ""
2323
 
@@ -2342,15 +2446,15 @@ msgstr ""
2342
  msgid "Other %s FAQs."
2343
  msgstr ""
2344
 
2345
- #: admin.php:3954
2346
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2347
  msgstr ""
2348
 
2349
- #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4056
2350
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2351
  msgstr ""
2352
 
2353
- #: restorer.php:1984
2354
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2355
  msgstr ""
2356
 
@@ -2358,11 +2462,11 @@ msgstr ""
2358
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2359
  msgstr ""
2360
 
2361
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1338
2362
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2363
  msgstr ""
2364
 
2365
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1339
2366
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2367
  msgstr ""
2368
 
@@ -2374,7 +2478,7 @@ msgstr ""
2374
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2375
  msgstr ""
2376
 
2377
- #: restorer.php:1480
2378
  msgid "Backup created by:"
2379
  msgstr ""
2380
 
@@ -2426,31 +2530,31 @@ msgstr ""
2426
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2427
  msgstr ""
2428
 
2429
- #: class-updraftplus.php:3504
2430
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2431
  msgstr ""
2432
 
2433
- #: class-updraftplus.php:3511 class-updraftplus.php:3532
2434
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2435
  msgstr ""
2436
 
2437
- #: class-updraftplus.php:3534
2438
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2439
  msgstr ""
2440
 
2441
- #: admin.php:1676
2442
  msgid "Constants"
2443
  msgstr ""
2444
 
2445
- #: backup.php:1383
2446
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2447
  msgstr ""
2448
 
2449
- #: backup.php:1228
2450
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2451
  msgstr ""
2452
 
2453
- #: backup.php:1230
2454
  msgid "No database tables found"
2455
  msgstr ""
2456
 
@@ -2458,19 +2562,19 @@ msgstr ""
2458
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2459
  msgstr ""
2460
 
2461
- #: restorer.php:1884
2462
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2463
  msgstr ""
2464
 
2465
- #: addons/migrator.php:984
2466
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2467
  msgstr ""
2468
 
2469
- #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:79 methods/dropbox.php:157
2470
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2471
  msgstr ""
2472
 
2473
- #: addons/migrator.php:447
2474
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2475
  msgstr ""
2476
 
@@ -2478,43 +2582,43 @@ msgstr ""
2478
  msgid "Errors occurred:"
2479
  msgstr ""
2480
 
2481
- #: admin.php:4693
2482
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2483
  msgstr ""
2484
 
2485
- #: admin.php:4001
2486
  msgid "See this FAQ also."
2487
  msgstr ""
2488
 
2489
- #: admin.php:3779
2490
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2491
  msgstr ""
2492
 
2493
- #: admin.php:2963
2494
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2495
  msgstr ""
2496
 
2497
- #: admin.php:1397
2498
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2499
  msgstr ""
2500
 
2501
- #: restorer.php:577
2502
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2503
  msgstr ""
2504
 
2505
- #: admin.php:912 class-updraftplus.php:543
2506
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2507
  msgstr ""
2508
 
2509
- #: addons/migrator.php:455
2510
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2511
  msgstr ""
2512
 
2513
- #: addons/migrator.php:143
2514
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2515
  msgstr ""
2516
 
2517
- #: addons/migrator.php:156
2518
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2519
  msgstr ""
2520
 
@@ -2523,23 +2627,23 @@ msgstr ""
2523
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2524
  msgstr ""
2525
 
2526
- #: admin.php:4996
2527
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2528
  msgstr ""
2529
 
2530
- #: admin.php:2244 admin.php:2254
2531
  msgid "Restore failed..."
2532
  msgstr ""
2533
 
2534
- #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1813
2535
  msgid "Messages:"
2536
  msgstr ""
2537
 
2538
- #: restorer.php:1783
2539
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2540
  msgstr ""
2541
 
2542
- #: restorer.php:357
2543
  msgid "The directory does not exist"
2544
  msgstr ""
2545
 
@@ -2688,75 +2792,75 @@ msgstr ""
2688
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2689
  msgstr ""
2690
 
2691
- #: methods/updraftvault.php:463 udaddons/options.php:265
2692
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2693
  msgstr ""
2694
 
2695
- #: admin.php:427
2696
  msgid "Create"
2697
  msgstr ""
2698
 
2699
- #: admin.php:390
2700
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2701
  msgstr ""
2702
 
2703
- #: admin.php:391
2704
  msgid "Trying..."
2705
  msgstr ""
2706
 
2707
- #: class-updraftplus.php:1212
2708
  msgid "(when decrypted)"
2709
  msgstr ""
2710
 
2711
- #: admin.php:400 admin.php:4939
2712
  msgid "Error data:"
2713
  msgstr ""
2714
 
2715
- #: admin.php:4645
2716
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2717
  msgstr ""
2718
 
2719
- #: admin.php:3170
2720
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2721
  msgstr ""
2722
 
2723
- #: restorer.php:1542
2724
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2725
  msgstr ""
2726
 
2727
- #: restorer.php:1429
2728
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2729
  msgstr ""
2730
 
2731
- #: restorer.php:1473
2732
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2733
  msgstr ""
2734
 
2735
- #: restorer.php:1267
2736
  msgid "New table prefix: %s"
2737
  msgstr ""
2738
 
2739
- #: restorer.php:809 restorer.php:823
2740
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2741
  msgstr ""
2742
 
2743
- #: restorer.php:839
2744
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2745
  msgstr ""
2746
 
2747
- #: restorer.php:81
2748
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2749
  msgstr ""
2750
 
2751
- #: restorer.php:74
2752
  msgid "Moving old data out of the way..."
2753
  msgstr ""
2754
 
2755
- #: restorer.php:78
2756
  msgid "Could not move old files out of the way."
2757
  msgstr ""
2758
 
2759
- #: restorer.php:80
2760
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2761
  msgstr ""
2762
 
@@ -2780,15 +2884,15 @@ msgstr ""
2780
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2781
  msgstr ""
2782
 
2783
- #: class-updraftplus.php:1181 class-updraftplus.php:1183
2784
  msgid "files: %s"
2785
  msgstr ""
2786
 
2787
- #: class-updraftplus.php:1203
2788
  msgid "Size: %s Mb"
2789
  msgstr ""
2790
 
2791
- #: class-updraftplus.php:1208 class-updraftplus.php:1213
2792
  msgid "%s checksum: %s"
2793
  msgstr ""
2794
 
@@ -2808,7 +2912,7 @@ msgstr ""
2808
  msgid "Time taken:"
2809
  msgstr ""
2810
 
2811
- #: addons/reporting.php:189 admin.php:4259
2812
  msgid "Uploaded to:"
2813
  msgstr ""
2814
 
@@ -2840,17 +2944,17 @@ msgstr ""
2840
  msgid "Errors / warnings:"
2841
  msgstr ""
2842
 
2843
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 methods/dropbox.php:470
2844
  msgid "%s authentication"
2845
  msgstr ""
2846
 
2847
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 class-updraftplus.php:335
2848
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2849
  #: methods/dropbox.php:579
2850
  msgid "%s error: %s"
2851
  msgstr ""
2852
 
2853
- #: addons/googlecloud.php:824 methods/dropbox.php:390
2854
  msgid "%s logo"
2855
  msgstr ""
2856
 
@@ -2870,64 +2974,64 @@ msgstr ""
2870
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2871
  msgstr ""
2872
 
2873
- #: admin.php:435 methods/updraftvault.php:232 methods/updraftvault.php:274
2874
  #: udaddons/options.php:244
2875
  msgid "Connect"
2876
  msgstr ""
2877
 
2878
- #: admin.php:3896
2879
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2880
  msgstr ""
2881
 
2882
- #: class-updraftplus.php:3343
2883
  msgid "(version: %s)"
2884
  msgstr ""
2885
 
2886
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:381 methods/email.php:77
2887
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2888
  msgstr ""
2889
 
2890
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:380
2891
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2892
  msgstr ""
2893
 
2894
- #: backup.php:698
2895
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
2896
  msgstr ""
2897
 
2898
- #: addons/reporting.php:217 backup.php:734
2899
  msgid "The log file has been attached to this email."
2900
  msgstr ""
2901
 
2902
- #: backup.php:740
2903
  msgid "Backed up: %s"
2904
  msgstr ""
2905
 
2906
- #: backup.php:776
2907
  msgid "Backup contains:"
2908
  msgstr ""
2909
 
2910
- #: addons/reporting.php:148 backup.php:777
2911
  msgid "Latest status:"
2912
  msgstr ""
2913
 
2914
- #: backup.php:690
2915
  msgid "Files and database"
2916
  msgstr ""
2917
 
2918
- #: backup.php:692
2919
  msgid "Files (database backup has not completed)"
2920
  msgstr ""
2921
 
2922
- #: backup.php:692
2923
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
2924
  msgstr ""
2925
 
2926
- #: backup.php:695
2927
  msgid "Database (files backup has not completed)"
2928
  msgstr ""
2929
 
2930
- #: backup.php:695
2931
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
2932
  msgstr ""
2933
 
@@ -2991,15 +3095,15 @@ msgstr ""
2991
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
2992
  msgstr ""
2993
 
2994
- #: methods/updraftvault.php:504 udaddons/updraftplus-addons.php:666
2995
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
2996
  msgstr ""
2997
 
2998
- #: methods/updraftvault.php:540 udaddons/updraftplus-addons.php:705
2999
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3000
  msgstr ""
3001
 
3002
- #: methods/updraftvault.php:526 methods/updraftvault.php:544
3003
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3004
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3005
  msgstr ""
@@ -3012,35 +3116,35 @@ msgstr ""
3012
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3013
  msgstr ""
3014
 
3015
- #: admin.php:3877 methods/email.php:74
3016
  msgid "Reporting"
3017
  msgstr ""
3018
 
3019
- #: admin.php:1648
3020
  msgid "Options (raw)"
3021
  msgstr ""
3022
 
3023
- #: addons/reporting.php:404 admin.php:379
3024
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3025
  msgstr ""
3026
 
3027
- #: restorer.php:1491
3028
  msgid "Content URL:"
3029
  msgstr ""
3030
 
3031
- #: restorer.php:78
3032
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3033
  msgstr ""
3034
 
3035
- #: admin.php:3805
3036
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3037
  msgstr ""
3038
 
3039
- #: backup.php:2692 class-updraftplus.php:563
3040
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3041
  msgstr ""
3042
 
3043
- #: class-updraftplus.php:540
3044
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3045
  msgstr ""
3046
 
@@ -3172,51 +3276,51 @@ msgstr ""
3172
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3173
  msgstr ""
3174
 
3175
- #: admin.php:2904
3176
  msgid "Drop backup files here"
3177
  msgstr ""
3178
 
3179
- #: addons/googlecloud.php:907 methods/googledrive.php:951
3180
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3181
  msgstr ""
3182
 
3183
- #: class-updraftplus.php:3199
3184
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3185
  msgstr ""
3186
 
3187
- #: class-updraftplus.php:3209
3188
  msgid "Check out WordShell"
3189
  msgstr ""
3190
 
3191
- #: class-updraftplus.php:3209
3192
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3193
  msgstr ""
3194
 
3195
- #: admin.php:2543
3196
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3197
  msgstr ""
3198
 
3199
- #: admin.php:2874
3200
  msgid "Restoring:"
3201
  msgstr ""
3202
 
3203
- #: admin.php:2874
3204
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3205
  msgstr ""
3206
 
3207
- #: admin.php:387
3208
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3209
  msgstr ""
3210
 
3211
- #: admin.php:389
3212
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3213
  msgstr ""
3214
 
3215
- #: admin.php:385
3216
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3217
  msgstr ""
3218
 
3219
- #: restorer.php:1485
3220
  msgid "Site home:"
3221
  msgstr ""
3222
 
@@ -3224,11 +3328,11 @@ msgstr ""
3224
  msgid "Remote Storage Options"
3225
  msgstr ""
3226
 
3227
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:868
3228
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3229
  msgstr ""
3230
 
3231
- #: addons/autobackup.php:237 addons/autobackup.php:330
3232
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3233
  msgstr ""
3234
 
@@ -3236,15 +3340,15 @@ msgstr ""
3236
  msgid "Upload failed"
3237
  msgstr ""
3238
 
3239
- #: admin.php:3770
3240
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3241
  msgstr ""
3242
 
3243
- #: admin.php:3388
3244
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3245
  msgstr ""
3246
 
3247
- #: admin.php:3286
3248
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3249
  msgstr ""
3250
 
@@ -3256,7 +3360,7 @@ msgstr ""
3256
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3257
  msgstr ""
3258
 
3259
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:872 addons/lockadmin.php:132
3260
  msgid "Read more about how this works..."
3261
  msgstr ""
3262
 
@@ -3287,182 +3391,182 @@ msgstr ""
3287
  msgid "%s settings test result:"
3288
  msgstr ""
3289
 
3290
- #: admin.php:4559
3291
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3292
  msgstr ""
3293
 
3294
- #: admin.php:4557 admin.php:4559
3295
  msgid "(Not finished)"
3296
  msgstr ""
3297
 
3298
- #: admin.php:3986
3299
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3300
  msgstr ""
3301
 
3302
- #: admin.php:3986
3303
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3304
  msgstr ""
3305
 
3306
- #: admin.php:3295
3307
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3308
  msgstr ""
3309
 
3310
- #: admin.php:3300
3311
  msgid "Backup finished"
3312
  msgstr ""
3313
 
3314
- #: admin.php:3350 methods/updraftvault.php:317 methods/updraftvault.php:375
3315
  msgid "Unknown"
3316
  msgstr ""
3317
 
3318
- #: admin.php:3367
3319
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3320
  msgstr ""
3321
 
3322
- #: admin.php:3368
3323
  msgid "last activity: %ss ago"
3324
  msgstr ""
3325
 
3326
- #: admin.php:3383
3327
  msgid "Job ID: %s"
3328
  msgstr ""
3329
 
3330
- #: admin.php:3327
3331
  msgid "table: %s"
3332
  msgstr ""
3333
 
3334
- #: admin.php:3314
3335
  msgid "Created database backup"
3336
  msgstr ""
3337
 
3338
- #: admin.php:3340
3339
  msgid "Encrypting database"
3340
  msgstr ""
3341
 
3342
- #: admin.php:3348
3343
  msgid "Encrypted database"
3344
  msgstr ""
3345
 
3346
- #: admin.php:3279
3347
  msgid "Uploading files to remote storage"
3348
  msgstr ""
3349
 
3350
- #: admin.php:3291
3351
  msgid "Pruning old backup sets"
3352
  msgstr ""
3353
 
3354
- #: admin.php:3260
3355
  msgid "Creating file backup zips"
3356
  msgstr ""
3357
 
3358
- #: admin.php:3273
3359
  msgid "Created file backup zips"
3360
  msgstr ""
3361
 
3362
- #: admin.php:3325
3363
  msgid "Creating database backup"
3364
  msgstr ""
3365
 
3366
- #: admin.php:3255
3367
  msgid "Backup begun"
3368
  msgstr ""
3369
 
3370
- #: admin.php:2815
3371
  msgid "Backups in progress:"
3372
  msgstr ""
3373
 
3374
- #: admin.php:916
3375
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3376
  msgstr ""
3377
 
3378
- #: restorer.php:549 restorer.php:556
3379
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3380
  msgstr ""
3381
 
3382
- #: restorer.php:549
3383
  msgid "folder"
3384
  msgstr ""
3385
 
3386
- #: restorer.php:556
3387
  msgid "file"
3388
  msgstr ""
3389
 
3390
- #: backup.php:1802
3391
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3392
  msgstr ""
3393
 
3394
- #: backup.php:1788
3395
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3396
  msgstr ""
3397
 
3398
- #: class-updraftplus.php:2321
3399
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3400
  msgstr ""
3401
 
3402
- #: class-updraftplus.php:1431
3403
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3404
  msgstr ""
3405
 
3406
- #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:331 addons/onedrive.php:600
3407
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3408
  #: methods/googledrive.php:239
3409
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3410
  msgstr ""
3411
 
3412
- #: admin.php:2367
3413
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3414
  msgstr ""
3415
 
3416
- #: addons/autobackup.php:74 addons/autobackup.php:855
3417
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3418
  msgstr ""
3419
 
3420
- #: addons/autobackup.php:876
3421
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3422
  msgstr ""
3423
 
3424
- #: addons/autobackup.php:877 admin.php:429
3425
  msgid "Proceed with update"
3426
  msgstr ""
3427
 
3428
- #: addons/autobackup.php:241 addons/autobackup.php:337
3429
  msgid "Starting automatic backup..."
3430
  msgstr ""
3431
 
3432
- #: addons/autobackup.php:291
3433
  msgid "plugins"
3434
  msgstr ""
3435
 
3436
- #: addons/autobackup.php:298
3437
  msgid "themes"
3438
  msgstr ""
3439
 
3440
- #: addons/autobackup.php:319
3441
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3442
  msgstr ""
3443
 
3444
- #: addons/autobackup.php:330
3445
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3446
  msgstr ""
3447
 
3448
- #: addons/autobackup.php:339 addons/autobackup.php:467
3449
- #: addons/autobackup.php:518
3450
  msgid "Automatic Backup"
3451
  msgstr ""
3452
 
3453
- #: addons/autobackup.php:392
3454
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3455
  msgstr ""
3456
 
3457
- #: addons/autobackup.php:420
3458
  msgid "Errors have occurred:"
3459
  msgstr ""
3460
 
3461
- #: addons/autobackup.php:198
3462
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3463
  msgstr ""
3464
 
3465
- #: addons/autobackup.php:237
3466
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3467
  msgstr ""
3468
 
@@ -3482,107 +3586,107 @@ msgstr ""
3482
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3483
  msgstr ""
3484
 
3485
- #: admin.php:2169 admin.php:2595
3486
  msgid "Support"
3487
  msgstr ""
3488
 
3489
- #: admin.php:2172
3490
  msgid "More plugins"
3491
  msgstr ""
3492
 
3493
- #: class-updraftplus.php:3365
3494
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3495
  msgstr ""
3496
 
3497
- #: class-updraftplus.php:3466
3498
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3499
  msgstr ""
3500
 
3501
- #: class-updraftplus.php:3471
3502
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3503
  msgstr ""
3504
 
3505
- #: class-updraftplus.php:3292
3506
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3507
  msgstr ""
3508
 
3509
- #: admin.php:483 admin.php:897
3510
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3511
  msgstr ""
3512
 
3513
- #: admin.php:483 admin.php:897
3514
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3515
  msgstr ""
3516
 
3517
- #: addons/autobackup.php:456 admin.php:882
3518
  msgid "Update Plugin"
3519
  msgstr ""
3520
 
3521
- #: addons/autobackup.php:507 admin.php:886
3522
  msgid "Update Theme"
3523
  msgstr ""
3524
 
3525
- #: admin.php:481 admin.php:895
3526
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3527
  msgstr ""
3528
 
3529
- #: addons/autobackup.php:858 admin.php:482 admin.php:896
3530
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3531
  msgstr ""
3532
 
3533
- #: restorer.php:1963
3534
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3535
  msgstr ""
3536
 
3537
- #: admin.php:2330
3538
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3539
  msgstr ""
3540
 
3541
- #: admin.php:419
3542
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3543
  msgstr ""
3544
 
3545
- #: admin.php:420
3546
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3547
  msgstr ""
3548
 
3549
- #: admin.php:421
3550
  msgid "Unknown server response:"
3551
  msgstr ""
3552
 
3553
- #: admin.php:422
3554
  msgid "Unknown server response status:"
3555
  msgstr ""
3556
 
3557
- #: admin.php:423
3558
  msgid "The file was uploaded."
3559
  msgstr ""
3560
 
3561
- #: admin.php:415
3562
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3563
  msgstr ""
3564
 
3565
- #: admin.php:416
3566
  msgid "Upload error:"
3567
  msgstr ""
3568
 
3569
- #: admin.php:417
3570
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3571
  msgstr ""
3572
 
3573
- #: admin.php:418
3574
  msgid "Upload error"
3575
  msgstr ""
3576
 
3577
- #: admin.php:405
3578
  msgid "Delete from your web server"
3579
  msgstr ""
3580
 
3581
- #: admin.php:406
3582
  msgid "Download to your computer"
3583
  msgstr ""
3584
 
3585
- #: admin.php:407
3586
  msgid "and then, if you wish,"
3587
  msgstr ""
3588
 
@@ -3594,87 +3698,87 @@ msgstr ""
3594
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3595
  msgstr ""
3596
 
3597
- #: admin.php:4894
3598
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3599
  msgstr ""
3600
 
3601
- #: admin.php:4523
3602
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3603
  msgstr ""
3604
 
3605
- #: admin.php:4526
3606
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3607
  msgstr ""
3608
 
3609
- #: admin.php:3958
3610
  msgid "Split archives every:"
3611
  msgstr ""
3612
 
3613
- #: admin.php:396
3614
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3615
  msgstr ""
3616
 
3617
- #: admin.php:397
3618
  msgid "Warnings:"
3619
  msgstr ""
3620
 
3621
- #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:399
3622
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3623
  msgstr ""
3624
 
3625
- #: admin.php:2064
3626
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3627
  msgstr ""
3628
 
3629
- #: admin.php:1473
3630
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3631
  msgstr ""
3632
 
3633
- #: admin.php:1475
3634
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3635
  msgstr ""
3636
 
3637
- #: admin.php:1477
3638
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3639
  msgstr ""
3640
 
3641
- #: admin.php:1141
3642
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3643
  msgstr ""
3644
 
3645
- #: admin.php:1378
3646
  msgid "No such backup set exists"
3647
  msgstr ""
3648
 
3649
- #: admin.php:1446
3650
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3651
  msgstr ""
3652
 
3653
- #: admin.php:1448
3654
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3655
  msgstr ""
3656
 
3657
- #: admin.php:1453
3658
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3659
  msgstr ""
3660
 
3661
- #: admin.php:1468
3662
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3663
  msgstr ""
3664
 
3665
- #: restorer.php:498
3666
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3667
  msgstr ""
3668
 
3669
- #: restorer.php:489
3670
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3671
  msgstr ""
3672
 
3673
- #: restorer.php:75
3674
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3675
  msgstr ""
3676
 
3677
- #: backup.php:2399 backup.php:2652
3678
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3679
  msgstr ""
3680
 
@@ -3690,7 +3794,7 @@ msgstr ""
3690
  msgid "%s end-point"
3691
  msgstr ""
3692
 
3693
- #: admin.php:4819
3694
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3695
  msgstr ""
3696
 
@@ -3698,96 +3802,97 @@ msgstr ""
3698
  msgid "S3 (Compatible)"
3699
  msgstr ""
3700
 
3701
- #: admin.php:4767
3702
  msgid "Final checks"
3703
  msgstr ""
3704
 
3705
- #: admin.php:4806
3706
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3707
  msgstr ""
3708
 
3709
- #: admin.php:3964
3710
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3711
  msgstr ""
3712
 
3713
- #: admin.php:3843
3714
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3715
  msgstr ""
3716
 
3717
- #: admin.php:4045
3718
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3719
  msgstr ""
3720
 
3721
- #: admin.php:412
3722
  msgid "Raw backup history"
3723
  msgstr ""
3724
 
3725
- #: admin.php:3111
3726
  msgid "Show raw backup and file list"
3727
  msgstr ""
3728
 
3729
- #: admin.php:395
3730
  msgid "Processing files - please wait..."
3731
  msgstr ""
3732
 
3733
- #: admin.php:2867
3734
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3735
  msgstr ""
3736
 
3737
- #: admin.php:2867 admin.php:4941
3738
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3739
  msgstr ""
3740
 
3741
- #: class-updraftplus.php:3300
3742
  msgid "Failed to open database file."
3743
  msgstr ""
3744
 
3745
- #: class-updraftplus.php:3280
3746
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3747
  msgstr ""
3748
 
3749
- #: admin.php:1620
3750
  msgid "Known backups (raw)"
3751
  msgstr ""
3752
 
3753
- #: restorer.php:1243
3754
  msgid "Using directory from backup: %s"
3755
  msgstr ""
3756
 
3757
- #: restorer.php:931
3758
  msgid "Files found:"
3759
  msgstr ""
3760
 
3761
- #: restorer.php:937
3762
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3763
  msgstr ""
3764
 
3765
- #: restorer.php:1667
3766
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3767
  msgstr ""
3768
 
3769
- #: restorer.php:1678
3770
  msgid "Restoring table (%s)"
3771
  msgstr ""
3772
 
3773
- #: addons/migrator.php:208
3774
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3775
  msgstr ""
3776
 
3777
- #: admin.php:4841
3778
  msgid "file is size:"
3779
  msgstr ""
3780
 
3781
- #: addons/googlecloud.php:864 admin.php:916 admin.php:2335 admin.php:3136
3782
- #: backup.php:2699 updraftplus.php:144
 
3783
  msgid "Go here for more information."
3784
  msgstr ""
3785
 
3786
- #: admin.php:394
3787
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3788
  msgstr ""
3789
 
3790
- #: class-updraftplus.php:3347 class-updraftplus.php:3355
3791
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3792
  msgstr ""
3793
 
@@ -3852,100 +3957,88 @@ msgstr ""
3852
  msgid "%s authentication failed"
3853
  msgstr ""
3854
 
3855
- #: class-updraftplus.php:818 methods/cloudfiles.php:211
3856
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3857
  msgstr ""
3858
 
3859
- #: addons/googlecloud.php:378 admin.php:2009 admin.php:2056 admin.php:2064
3860
- #: class-updraftplus.php:666 class-updraftplus.php:672
3861
- #: class-updraftplus.php:3268 class-updraftplus.php:3270
3862
- #: class-updraftplus.php:3388 class-updraftplus.php:3393
3863
- #: class-updraftplus.php:3426 methods/googledrive.php:299 restorer.php:925
3864
  msgid "Error: %s"
3865
  msgstr ""
3866
 
3867
- #: admin.php:3981
3868
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3869
  msgstr ""
3870
 
3871
- #: admin.php:3979
3872
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3873
  msgstr ""
3874
 
3875
- #: admin.php:3395 admin.php:3614 class-updraftplus.php:3347
3876
- #: class-updraftplus.php:3355
3877
  msgid "Warning: %s"
3878
  msgstr ""
3879
 
3880
- #: admin.php:2514
3881
  msgid "Last backup job run:"
3882
  msgstr ""
3883
 
3884
- #: backup.php:1832 backup.php:1858
3885
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3886
  msgstr ""
3887
 
3888
- #: backup.php:2418
3889
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3890
  msgstr ""
3891
 
3892
- #: backup.php:1295
3893
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
3894
  msgstr ""
3895
 
3896
- #: backup.php:1402
3897
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
3898
  msgstr ""
3899
 
3900
- #: backup.php:725
3901
  msgid "Warnings encountered:"
3902
  msgstr ""
3903
 
3904
- #: class-updraftplus.php:2309
3905
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
3906
  msgstr ""
3907
 
3908
- #: class-updraftplus.php:576
3909
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
3910
  msgstr ""
3911
 
3912
- #: addons/migrator.php:269
3913
- msgid "Site Name:"
3914
- msgstr ""
3915
-
3916
- #: addons/migrator.php:271
3917
- msgid "Site Domain:"
3918
- msgstr ""
3919
-
3920
- #: addons/migrator.php:288
3921
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
3922
  msgstr ""
3923
 
3924
- #: addons/migrator.php:317
3925
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
3926
  msgstr ""
3927
 
3928
- #: addons/migrator.php:324
3929
  msgid "New site:"
3930
  msgstr ""
3931
 
3932
- #: addons/migrator.php:257
3933
  msgid "Information needed to continue:"
3934
  msgstr ""
3935
 
3936
- #: addons/migrator.php:258
3937
- msgid "Please supply the following information:"
3938
- msgstr ""
3939
-
3940
- #: addons/migrator.php:260
3941
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
3942
  msgstr ""
3943
 
3944
- #: addons/migrator.php:212
3945
  msgid "Processed plugin:"
3946
  msgstr ""
3947
 
3948
- #: addons/migrator.php:223
3949
  msgid "Network activating theme:"
3950
  msgstr ""
3951
 
@@ -3969,126 +4062,118 @@ msgstr ""
3969
  msgid "The error reported by %s was:"
3970
  msgstr ""
3971
 
3972
- #: restorer.php:1259
3973
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
3974
  msgstr ""
3975
 
3976
- #: restorer.php:1810
3977
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
3978
  msgstr ""
3979
 
3980
- #: class-updraftplus.php:3393 restorer.php:1511
3981
- msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires both the multisite and migrator add-ons."
3982
- msgstr ""
3983
-
3984
- #: class-updraftplus.php:3404 restorer.php:1517
3985
  msgid "Site information:"
3986
  msgstr ""
3987
 
3988
- #: restorer.php:1794
3989
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
3990
  msgstr ""
3991
 
3992
- #: addons/migrator.php:208 admin.php:2330 class-updraftplus.php:3397
3993
- #: restorer.php:1408 restorer.php:1428 restorer.php:1783
3994
  msgid "Warning:"
3995
  msgstr ""
3996
 
3997
- #: restorer.php:1409
3998
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
3999
  msgstr ""
4000
 
4001
- #: class-updraftplus.php:3388 restorer.php:83
4002
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4003
  msgstr ""
4004
 
4005
- #: admin.php:4794
4006
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4007
  msgstr ""
4008
 
4009
- #: admin.php:4098
4010
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4011
  msgstr ""
4012
 
4013
- #: admin.php:4098
4014
- msgid "Your options are 1) Install/enable %s or 2) Change web hosting companies - %s is a standard PHP component, and required by all cloud backup plugins that we know of."
4015
- msgstr ""
4016
-
4017
- #: admin.php:430
4018
  msgid "Close"
4019
  msgstr ""
4020
 
4021
- #: addons/autobackup.php:243 addons/autobackup.php:334 admin.php:388
4022
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4023
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4024
  msgid "Unexpected response:"
4025
  msgstr ""
4026
 
4027
- #: addons/reporting.php:402 admin.php:384
4028
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4029
  msgstr ""
4030
 
4031
- #: admin.php:410
4032
  msgid "PHP information"
4033
  msgstr ""
4034
 
4035
- #: admin.php:3081
4036
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4037
  msgstr ""
4038
 
4039
- #: admin.php:3098
4040
  msgid "zip executable found:"
4041
  msgstr ""
4042
 
4043
- #: admin.php:2523
4044
  msgid "Migrate Site"
4045
  msgstr ""
4046
 
4047
- #: addons/migrator.php:64
4048
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4049
  msgstr ""
4050
 
4051
- #: admin.php:2528
4052
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4053
  msgstr ""
4054
 
4055
- #: admin.php:2528
4056
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4057
  msgstr ""
4058
 
4059
- #: admin.php:2528
4060
  msgid "Get it here."
4061
  msgstr ""
4062
 
4063
- #: admin.php:2952
4064
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4065
  msgstr ""
4066
 
4067
- #: admin.php:2951
4068
  msgid "Also delete from remote storage"
4069
  msgstr ""
4070
 
4071
- #: admin.php:2842
4072
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4073
  msgstr ""
4074
 
4075
- #: admin.php:2447
4076
  msgid "Clone/Migrate"
4077
  msgstr ""
4078
 
4079
- #: admin.php:2167
4080
  msgid "News"
4081
  msgstr ""
4082
 
4083
- #: admin.php:2166
4084
  msgid "Premium"
4085
  msgstr ""
4086
 
4087
- #: admin.php:1605
4088
  msgid "Local archives deleted: %d"
4089
  msgstr ""
4090
 
4091
- #: admin.php:1606
4092
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4093
  msgstr ""
4094
 
@@ -4096,19 +4181,19 @@ msgstr ""
4096
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4097
  msgstr ""
4098
 
4099
- #: admin.php:1531
4100
  msgid "Backup set not found"
4101
  msgstr ""
4102
 
4103
- #: class-updraftplus.php:3226
4104
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4105
  msgstr ""
4106
 
4107
- #: class-updraftplus.php:3226
4108
  msgid "Blog link"
4109
  msgstr ""
4110
 
4111
- #: class-updraftplus.php:3226
4112
  msgid "RSS link"
4113
  msgstr ""
4114
 
@@ -4117,47 +4202,47 @@ msgstr ""
4117
  msgid "Testing %s Settings..."
4118
  msgstr ""
4119
 
4120
- #: admin.php:2894
4121
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4122
  msgstr ""
4123
 
4124
- #: admin.php:932
4125
  msgid "Notice"
4126
  msgstr ""
4127
 
4128
- #: admin.php:932
4129
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4130
  msgstr ""
4131
 
4132
- #: backup.php:707
4133
  msgid "Errors encountered:"
4134
  msgstr ""
4135
 
4136
- #: admin.php:382
4137
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4138
  msgstr ""
4139
 
4140
- #: admin.php:393
4141
  msgid "Begun looking for this entity"
4142
  msgstr ""
4143
 
4144
- #: addons/migrator.php:838
4145
  msgid "SQL update commands run:"
4146
  msgstr ""
4147
 
4148
- #: addons/migrator.php:839 admin.php:398
4149
  msgid "Errors:"
4150
  msgstr ""
4151
 
4152
- #: addons/migrator.php:840
4153
  msgid "Time taken (seconds):"
4154
  msgstr ""
4155
 
4156
- #: addons/migrator.php:976
4157
  msgid "rows: %d"
4158
  msgstr ""
4159
 
4160
- #: addons/migrator.php:1090
4161
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4162
  msgstr ""
4163
 
@@ -4165,31 +4250,31 @@ msgstr ""
4165
  msgid "Store at"
4166
  msgstr ""
4167
 
4168
- #: addons/migrator.php:679
4169
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4170
  msgstr ""
4171
 
4172
- #: addons/migrator.php:690
4173
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4174
  msgstr ""
4175
 
4176
- #: addons/migrator.php:706
4177
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4178
  msgstr ""
4179
 
4180
- #: addons/migrator.php:737
4181
  msgid "Could not get list of tables"
4182
  msgstr ""
4183
 
4184
- #: addons/migrator.php:835
4185
  msgid "Tables examined:"
4186
  msgstr ""
4187
 
4188
- #: addons/migrator.php:836
4189
  msgid "Rows examined:"
4190
  msgstr ""
4191
 
4192
- #: addons/migrator.php:837
4193
  msgid "Changes made:"
4194
  msgstr ""
4195
 
@@ -4206,7 +4291,7 @@ msgid "Port"
4206
  msgstr ""
4207
 
4208
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4209
- #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:273
4210
  #: udaddons/options.php:145
4211
  msgid "Password"
4212
  msgstr ""
@@ -4251,44 +4336,44 @@ msgstr ""
4251
  msgid "You do not have permission to access this page."
4252
  msgstr ""
4253
 
4254
- #: addons/multisite.php:288
4255
  msgid "Must-use plugins"
4256
  msgstr ""
4257
 
4258
- #: addons/multisite.php:295
4259
  msgid "Blog uploads"
4260
  msgstr ""
4261
 
4262
- #: addons/migrator.php:341
4263
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4264
  msgstr ""
4265
 
4266
- #: addons/migrator.php:341
4267
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4268
  msgstr ""
4269
 
4270
- #: addons/migrator.php:341
4271
  msgid "(learn more)"
4272
  msgstr ""
4273
 
4274
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:817
4275
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4276
  msgstr ""
4277
 
4278
- #: addons/migrator.php:552 addons/migrator.php:819
4279
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4280
  msgstr ""
4281
 
4282
- #: addons/migrator.php:616
4283
  msgid "Database: search and replace site URL"
4284
  msgstr ""
4285
 
4286
- #: addons/migrator.php:620
4287
  msgid "This option was not selected."
4288
  msgstr ""
4289
 
4290
- #: addons/migrator.php:652 addons/migrator.php:656 addons/migrator.php:660
4291
- #: addons/migrator.php:665 addons/migrator.php:669 addons/migrator.php:673
4292
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4293
  msgstr ""
4294
 
@@ -4364,7 +4449,7 @@ msgstr ""
4364
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4365
  msgstr ""
4366
 
4367
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4368
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4369
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4370
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
@@ -4393,9 +4478,9 @@ msgstr ""
4393
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4394
  msgstr ""
4395
 
4396
- #: addons/googlecloud.php:620 addons/googlecloud.php:654
4397
- #: addons/googlecloud.php:660 addons/sftp.php:476 admin.php:3448 admin.php:3483
4398
- #: admin.php:3492 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4399
  msgid "Failed"
4400
  msgstr ""
4401
 
@@ -4420,7 +4505,7 @@ msgstr ""
4420
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4421
  msgstr ""
4422
 
4423
- #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:498 methods/dropbox.php:496
4424
  msgid "Your %s account name: %s"
4425
  msgstr ""
4426
 
@@ -4468,7 +4553,7 @@ msgstr ""
4468
  msgid "API secret"
4469
  msgstr ""
4470
 
4471
- #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:637 methods/s3.php:814
4472
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4473
  msgstr ""
4474
 
@@ -4480,17 +4565,17 @@ msgstr ""
4480
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4481
  msgstr ""
4482
 
4483
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4484
  #: methods/s3.php:888
4485
  msgid "Failure"
4486
  msgstr ""
4487
 
4488
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4489
  #: methods/s3.php:888
4490
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4491
  msgstr ""
4492
 
4493
- #: addons/googlecloud.php:683 methods/s3.php:878
4494
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4495
  msgstr ""
4496
 
@@ -4556,9 +4641,9 @@ msgstr ""
4556
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4557
  msgstr ""
4558
 
4559
- #: addons/migrator.php:168 addons/migrator.php:1566 addons/moredatabase.php:47
4560
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4561
- #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:449
4562
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4563
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4564
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
@@ -4622,37 +4707,37 @@ msgstr ""
4622
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4623
  msgstr ""
4624
 
4625
- #: addons/googlecloud.php:835 methods/googledrive.php:904
4626
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4627
  msgstr ""
4628
 
4629
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4630
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4631
  msgstr ""
4632
 
4633
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4634
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4635
  msgstr ""
4636
 
4637
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/onedrive.php:664
4638
  #: methods/googledrive.php:916
4639
  msgid "Client ID"
4640
  msgstr ""
4641
 
4642
- #: addons/googlecloud.php:851 methods/googledrive.php:917
4643
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4644
  msgstr ""
4645
 
4646
- #: addons/googlecloud.php:856 addons/onedrive.php:668
4647
  #: methods/googledrive.php:920
4648
  msgid "Client Secret"
4649
  msgstr ""
4650
 
4651
- #: addons/googlecloud.php:905 methods/googledrive.php:950
4652
  msgid "Authenticate with Google"
4653
  msgstr ""
4654
 
4655
- #: addons/googlecloud.php:916 methods/googledrive.php:961
4656
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4657
  msgstr ""
4658
 
@@ -4667,8 +4752,8 @@ msgstr ""
4667
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4668
  msgstr ""
4669
 
4670
- #: addons/googlecloud.php:155 addons/googlecloud.php:160
4671
- #: class-updraftplus.php:772 methods/cloudfiles.php:130
4672
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4673
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4674
  msgstr ""
@@ -4684,7 +4769,7 @@ msgstr ""
4684
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4685
  msgstr ""
4686
 
4687
- #: class-updraftplus.php:847 methods/cloudfiles.php:392
4688
  #: methods/stream-base.php:281
4689
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4690
  msgstr ""
@@ -4725,8 +4810,8 @@ msgstr ""
4725
  msgid "Failed to upload to %s"
4726
  msgstr ""
4727
 
4728
- #: addons/googlecloud.php:439 addons/googlecloud.php:440
4729
- #: addons/googlecloud.php:704 addons/onedrive.php:411
4730
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4731
  msgid "Account is not authorized."
4732
  msgstr ""
@@ -4738,24 +4823,24 @@ msgstr ""
4738
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4739
  msgstr ""
4740
 
4741
- #: restorer.php:1681
4742
  msgid "will restore as:"
4743
  msgstr ""
4744
 
4745
- #: addons/migrator.php:871 restorer.php:1846
4746
  msgid "the database query being run was:"
4747
  msgstr ""
4748
 
4749
- #: restorer.php:1734
4750
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4751
  msgstr ""
4752
 
4753
- #: restorer.php:1941 restorer.php:2016
4754
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4755
  msgstr ""
4756
 
4757
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:3451 admin.php:3485 admin.php:3489
4758
- #: admin.php:4825 admin.php:4839 restorer.php:1947 restorer.php:2052
4759
  msgid "OK"
4760
  msgstr "ঠিক আছে"
4761
 
@@ -4776,28 +4861,28 @@ msgstr ""
4776
  msgid "follow this link to get it"
4777
  msgstr "এটি পেতে এই লিঙ্কটি অনুসরণ করুন"
4778
 
4779
- #: addons/googlecloud.php:376 methods/googledrive.php:297
4780
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4781
  msgstr ""
4782
 
4783
- #: addons/googlecloud.php:384 methods/googledrive.php:305
4784
  msgid "Authorization failed"
4785
  msgstr "অনুমোদন ব্যর্থ"
4786
 
4787
- #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:491 methods/dropbox.php:509
4788
  #: methods/googledrive.php:332
4789
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4790
  msgstr ""
4791
 
4792
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:683
4793
- #: addons/onedrive.php:525 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4794
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4795
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4796
  #: methods/stream-base.php:328
4797
  msgid "Success"
4798
  msgstr ""
4799
 
4800
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/onedrive.php:525
4801
  #: methods/googledrive.php:358
4802
  msgid "you have authenticated your %s account."
4803
  msgstr ""
@@ -4806,519 +4891,518 @@ msgstr ""
4806
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4807
  msgstr ""
4808
 
4809
- #: restorer.php:402
4810
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4811
  msgstr ""
4812
 
4813
- #: restorer.php:1300
4814
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4815
  msgstr ""
4816
 
4817
- #: restorer.php:1324
4818
  msgid "Failed to find database file"
4819
  msgstr ""
4820
 
4821
- #: restorer.php:1345
4822
  msgid "Failed to open database file"
4823
  msgstr ""
4824
 
4825
- #: addons/migrator.php:393 restorer.php:1350
4826
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4827
  msgstr ""
4828
 
4829
- #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:774
4830
- #: class-updraftplus.php:3343
4831
  msgid "Backup of:"
4832
  msgstr ""
4833
 
4834
- #: restorer.php:1498 restorer.php:1591 restorer.php:1611
4835
  msgid "Old table prefix:"
4836
  msgstr ""
4837
 
4838
- #: admin.php:4836
4839
  msgid "Archive is expected to be size:"
4840
  msgstr ""
4841
 
4842
- #: admin.php:4844
4843
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4844
  msgstr ""
4845
 
4846
- #: admin.php:4931
4847
  msgid "Error message"
4848
  msgstr ""
4849
 
4850
- #: admin.php:4847 admin.php:4848
4851
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4852
  msgstr ""
4853
 
4854
- #: restorer.php:68
4855
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4856
  msgstr ""
4857
 
4858
- #: restorer.php:69
4859
  msgid "Backup file not available."
4860
  msgstr ""
4861
 
4862
- #: restorer.php:70
4863
  msgid "Copying this entity failed."
4864
  msgstr ""
4865
 
4866
- #: restorer.php:71
4867
  msgid "Unpacking backup..."
4868
  msgstr ""
4869
 
4870
- #: restorer.php:72
4871
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4872
  msgstr ""
4873
 
4874
- #: restorer.php:73
4875
  msgid "Database successfully decrypted."
4876
  msgstr ""
4877
 
4878
- #: restorer.php:76
4879
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4880
  msgstr ""
4881
 
4882
- #: restorer.php:77
4883
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4884
  msgstr ""
4885
 
4886
- #: restorer.php:79
4887
  msgid "Could not delete old directory."
4888
  msgstr ""
4889
 
4890
- #: restorer.php:82
4891
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4892
  msgstr ""
4893
 
4894
- #: restorer.php:279
4895
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4896
  msgstr ""
4897
 
4898
- #: restorer.php:294
4899
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4900
  msgstr ""
4901
 
4902
- #: restorer.php:397
4903
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4904
  msgstr ""
4905
 
4906
- #: admin.php:4001
4907
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4908
  msgstr ""
4909
 
4910
- #: admin.php:4025
4911
  msgid "Save Changes"
4912
  msgstr ""
4913
 
4914
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
4915
- #: methods/updraftvault.php:296
4916
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
4917
  msgstr ""
4918
 
4919
- #: admin.php:4105
4920
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
4921
  msgstr ""
4922
 
4923
- #: admin.php:4107
4924
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4925
  msgstr ""
4926
 
4927
- #: admin.php:4110
4928
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
4929
  msgstr ""
4930
 
4931
- #: admin.php:4608
4932
  msgid "Delete this backup set"
4933
  msgstr ""
4934
 
4935
- #: admin.php:4517
4936
  msgid "Press here to download"
4937
  msgstr ""
4938
 
4939
- #: admin.php:4594
4940
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
4941
  msgstr ""
4942
 
4943
- #: admin.php:4644
4944
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
4945
  msgstr ""
4946
 
4947
- #: admin.php:4691
4948
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
4949
  msgstr ""
4950
 
4951
- #: admin.php:4737
4952
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
4953
  msgstr ""
4954
 
4955
- #: admin.php:4738
4956
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
4957
  msgstr ""
4958
 
4959
- #: admin.php:3995
4960
  msgid "Do not verify SSL certificates"
4961
  msgstr ""
4962
 
4963
- #: admin.php:3996
4964
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
4965
  msgstr ""
4966
 
4967
- #: admin.php:3996
4968
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
4969
  msgstr ""
4970
 
4971
- #: admin.php:4000
4972
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
4973
  msgstr ""
4974
 
4975
- #: admin.php:3942
4976
  msgid "Expert settings"
4977
  msgstr "বিশেষজ্ঞদের সেটিংস"
4978
 
4979
- #: admin.php:3943
4980
  msgid "Show expert settings"
4981
  msgstr "বিশেষজ্ঞ সেটিংস দেখান"
4982
 
4983
- #: admin.php:3943
4984
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
4985
  msgstr ""
4986
 
4987
- #: admin.php:3963
4988
  msgid "Delete local backup"
4989
  msgstr "স্থানীয় ব্যাকআপ মুছুন"
4990
 
4991
- #: admin.php:3968
4992
  msgid "Backup directory"
4993
  msgstr "ব্যাকআপ ডিরেক্টরি"
4994
 
4995
- #: admin.php:3975
4996
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
4997
  msgstr ""
4998
 
4999
- #: admin.php:3983
5000
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5001
  msgstr ""
5002
 
5003
- #: admin.php:3983
5004
  msgid "or, to reset this option"
5005
  msgstr ""
5006
 
5007
- #: admin.php:3983
5008
  msgid "click here"
5009
  msgstr "এখানে ক্লিক করুন"
5010
 
5011
- #: admin.php:3983
5012
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5013
  msgstr ""
5014
 
5015
- #: admin.php:3990
5016
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5017
  msgstr ""
5018
 
5019
- #: admin.php:3991
5020
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5021
  msgstr ""
5022
 
5023
- #: admin.php:3889 udaddons/options.php:143
5024
  msgid "Email"
5025
  msgstr ""
5026
 
5027
- #: admin.php:3815
5028
  msgid "Database encryption phrase"
5029
  msgstr ""
5030
 
5031
- #: admin.php:3831
5032
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5033
  msgstr ""
5034
 
5035
- #: admin.php:3750
5036
  msgid "Choose your remote storage"
5037
  msgstr ""
5038
 
5039
- #: addons/reporting.php:201 admin.php:3759 admin.php:4271
5040
  msgid "None"
5041
  msgstr "কোনটিই না"
5042
 
5043
- #: admin.php:425
5044
  msgid "Cancel"
5045
  msgstr "বাতিল"
5046
 
5047
- #: admin.php:409
5048
  msgid "Requesting start of backup..."
5049
  msgstr ""
5050
 
5051
- #: admin.php:3938
5052
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5053
  msgstr ""
5054
 
5055
- #: admin.php:3953
5056
  msgid "Debug mode"
5057
  msgstr ""
5058
 
5059
- #: admin.php:3805
5060
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5061
  msgstr ""
5062
 
5063
- #: admin.php:3645
5064
  msgid "Daily"
5065
  msgstr ""
5066
 
5067
- #: admin.php:3646
5068
  msgid "Weekly"
5069
  msgstr "সাপ্তাহিক"
5070
 
5071
- #: admin.php:3647
5072
  msgid "Fortnightly"
5073
  msgstr "পাক্ষিক"
5074
 
5075
- #: admin.php:3648
5076
  msgid "Monthly"
5077
  msgstr "মাসিক"
5078
 
5079
- #: admin.php:3734
5080
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5081
  msgstr ""
5082
 
5083
- #: admin.php:3734
5084
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5085
  msgstr ""
5086
 
5087
- #: admin.php:3802
5088
  msgid "Include in files backup"
5089
  msgstr ""
5090
 
5091
- #: admin.php:4045
5092
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5093
  msgstr ""
5094
 
5095
- #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4054
5096
  msgid "Exclude these:"
5097
  msgstr ""
5098
 
5099
- #: admin.php:3149
5100
  msgid "Debug Database Backup"
5101
  msgstr ""
5102
 
5103
- #: admin.php:3149
5104
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5105
  msgstr ""
5106
 
5107
- #: admin.php:3155
5108
  msgid "Wipe Settings"
5109
  msgstr ""
5110
 
5111
- #: admin.php:3159
5112
  msgid "Wipe All Settings"
5113
  msgstr "সব সেটিংস নিশ্চিহ্ন করুন"
5114
 
5115
- #: admin.php:3159
5116
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5117
  msgstr ""
5118
 
5119
- #: admin.php:3386
5120
  msgid "show log"
5121
  msgstr "লগ দেখান"
5122
 
5123
- #: admin.php:3388
5124
  msgid "delete schedule"
5125
  msgstr "সময়সূচী মুছে ফেলুন"
5126
 
5127
- #: addons/migrator.php:1916 admin.php:426 admin.php:2921 admin.php:3445
5128
- #: admin.php:3478 admin.php:4608
5129
  msgid "Delete"
5130
  msgstr "মুছুন"
5131
 
5132
- #: admin.php:3529
5133
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5134
  msgstr ""
5135
 
5136
- #: admin.php:3543
5137
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5138
  msgstr ""
5139
 
5140
- #: admin.php:3548
5141
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5142
  msgstr ""
5143
 
5144
- #: admin.php:432 admin.php:3628
5145
  msgid "Download log file"
5146
  msgstr "লগ ফাইল ডাউনলোড করুন"
5147
 
5148
- #: admin.php:2543
5149
  msgid "Go here for help."
5150
  msgstr "সাহায্যের জন্য এখানে যান।"
5151
 
5152
- #: admin.php:2550
5153
  msgid "Multisite"
5154
  msgstr "মাল্টিসাইট"
5155
 
5156
- #: admin.php:2554
5157
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5158
  msgstr "আপনার কি ওয়ার্ডপ্রস মাল্টিসাইট সাপোর্ট লাগবে?"
5159
 
5160
- #: admin.php:2554
5161
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5162
  msgstr ""
5163
 
5164
- #: admin.php:3063
5165
  msgid "Web server:"
5166
  msgstr "ওয়েব সার্ভার:"
5167
 
5168
- #: admin.php:3078
5169
  msgid "Peak memory usage"
5170
  msgstr ""
5171
 
5172
- #: admin.php:3079
5173
  msgid "Current memory usage"
5174
  msgstr "বর্তমান মেমরির ব্যবহার"
5175
 
5176
- #: admin.php:3081 admin.php:3082 admin.php:3089
5177
  msgid "%s version:"
5178
  msgstr "%s সংস্করণ:"
5179
 
5180
- #: admin.php:3091 admin.php:3094 admin.php:3098
5181
  msgid "Yes"
5182
  msgstr "হ্যাঁ"
5183
 
5184
- #: admin.php:3094 admin.php:3098
5185
  msgid "No"
5186
  msgstr "না"
5187
 
5188
- #: admin.php:3121
5189
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5190
  msgstr ""
5191
 
5192
- #: admin.php:3122
5193
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5194
  msgstr ""
5195
 
5196
- #: admin.php:3130
5197
  msgid "count"
5198
  msgstr ""
5199
 
5200
- #: admin.php:3144
5201
  msgid "Debug Full Backup"
5202
  msgstr ""
5203
 
5204
- #: admin.php:3144
5205
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5206
  msgstr ""
5207
 
5208
- #: admin.php:2893
5209
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5210
  msgstr ""
5211
 
5212
- #: admin.php:392 admin.php:2878
5213
  msgid "calculating..."
5214
  msgstr ""
5215
 
5216
- #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:302
5217
- #: addons/migrator.php:536 addons/migrator.php:737 addons/migrator.php:801
5218
- #: addons/migrator.php:871 addons/migrator.php:1090 addons/migrator.php:1424
5219
- #: addons/migrator.php:1437 addons/migrator.php:1443 addons/migrator.php:1502
5220
- #: addons/migrator.php:1535 addons/migrator.php:1574 addons/migrator.php:1584
5221
- #: addons/migrator.php:1589 addons/s3-enhanced.php:100
5222
- #: addons/s3-enhanced.php:106 addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766
5223
- #: admin.php:401 admin.php:4841 admin.php:4871 methods/remotesend.php:75
5224
- #: methods/remotesend.php:212 methods/updraftvault.php:373 restorer.php:1262
5225
  msgid "Error:"
5226
  msgstr ""
5227
 
5228
- #: admin.php:404
5229
  msgid "You should:"
5230
  msgstr ""
5231
 
5232
- #: admin.php:408
5233
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5234
  msgstr ""
5235
 
5236
- #: admin.php:2937
5237
  msgid "Delete backup set"
5238
  msgstr ""
5239
 
5240
- #: admin.php:2958
5241
  msgid "Restore backup"
5242
  msgstr ""
5243
 
5244
- #: admin.php:2959
5245
  msgid "Restore backup from"
5246
  msgstr ""
5247
 
5248
- #: admin.php:2971
5249
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5250
  msgstr ""
5251
 
5252
- #: admin.php:2971
5253
  msgid "Choose the components to restore"
5254
  msgstr ""
5255
 
5256
- #: admin.php:2982
5257
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5258
  msgstr ""
5259
 
5260
- #: admin.php:2995
5261
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5262
  msgstr ""
5263
 
5264
- #: admin.php:2995
5265
  msgid "You will need to restore it manually."
5266
  msgstr ""
5267
 
5268
- #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3002
5269
  msgid "%s restoration options:"
5270
  msgstr ""
5271
 
5272
- #: admin.php:3010
5273
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5274
  msgstr ""
5275
 
5276
- #: admin.php:3021
5277
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5278
  msgstr ""
5279
 
5280
- #: admin.php:2538
5281
  msgid "Perform a one-time backup"
5282
  msgstr ""
5283
 
5284
- #: admin.php:2508
5285
  msgid "Time now"
5286
  msgstr ""
5287
 
5288
- #: admin.php:253 admin.php:424 admin.php:2441
5289
  msgid "Backup Now"
5290
  msgstr ""
5291
 
5292
- #: addons/migrator.php:117 admin.php:431 admin.php:2444 admin.php:4597
5293
  msgid "Restore"
5294
  msgstr "পুনঃস্থাপন"
5295
 
5296
- #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:332 admin.php:2824
5297
- #: admin.php:2829
5298
  msgid "Last log message"
5299
  msgstr ""
5300
 
5301
- #: admin.php:2825 admin.php:2831
5302
  msgid "(Nothing yet logged)"
5303
  msgstr ""
5304
 
5305
- #: admin.php:2826 admin.php:2832
5306
  msgid "Download most recently modified log file"
5307
  msgstr ""
5308
 
5309
- #: admin.php:2872
5310
  msgid "Downloading"
5311
  msgstr "ডাউনলোড হচ্ছে"
5312
 
5313
- #: admin.php:2881
5314
  msgid "More tasks:"
5315
  msgstr "আরও টাস্ক:"
5316
 
5317
- #: admin.php:2888
5318
  msgid "Opera web browser"
5319
  msgstr "অপেরা ওযেব ব্রাউজার"
5320
 
5321
- #: admin.php:2888
5322
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5323
  msgstr ""
5324
 
@@ -5333,184 +5417,184 @@ msgstr ""
5333
  msgid "Google Drive"
5334
  msgstr "গুগোল ড্রাইভ"
5335
 
5336
- #: admin.php:2878
5337
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5338
  msgstr ""
5339
 
5340
- #: admin.php:2878
5341
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5342
  msgstr ""
5343
 
5344
- #: admin.php:2878
5345
  msgid "refresh"
5346
  msgstr "রিফ্রেশ"
5347
 
5348
- #: admin.php:2171
5349
  msgid "Lead developer's homepage"
5350
  msgstr "প্রধান ডেভেলপার এর হোমপেজে"
5351
 
5352
- #: admin.php:2172
5353
  msgid "Version"
5354
  msgstr ""
5355
 
5356
- #: admin.php:2348
5357
  msgid "Your backup has been restored."
5358
  msgstr ""
5359
 
5360
- #: admin.php:2367
5361
  msgid "Current limit is:"
5362
  msgstr ""
5363
 
5364
- #: admin.php:411 admin.php:3176
5365
  msgid "Delete Old Directories"
5366
  msgstr ""
5367
 
5368
- #: admin.php:2425
5369
  msgid "JavaScript warning"
5370
  msgstr ""
5371
 
5372
- #: admin.php:2426
5373
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5374
  msgstr ""
5375
 
5376
- #: admin.php:2461 admin.php:2480 admin.php:2500
5377
  msgid "Nothing currently scheduled"
5378
  msgstr ""
5379
 
5380
- #: admin.php:2471
5381
  msgid "At the same time as the files backup"
5382
  msgstr ""
5383
 
5384
- #: admin.php:2493
5385
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5386
  msgstr ""
5387
 
5388
- #: admin.php:2493
5389
  msgid "Next scheduled backups"
5390
  msgstr ""
5391
 
5392
- #: admin.php:2504
5393
  msgid "Files"
5394
  msgstr ""
5395
 
5396
- #: addons/migrator.php:1472 addons/moredatabase.php:188
5397
- #: addons/reporting.php:213 admin.php:1420 admin.php:2506 admin.php:3000
5398
- #: admin.php:3002 admin.php:4252 admin.php:4435 admin.php:4919
5399
  msgid "Database"
5400
  msgstr ""
5401
 
5402
- #: admin.php:928
5403
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5404
  msgstr ""
5405
 
5406
- #: admin.php:928
5407
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5408
  msgstr ""
5409
 
5410
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:963
5411
- #: admin.php:967
5412
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5413
  msgstr ""
5414
 
5415
- #: admin.php:1166 admin.php:1225
5416
  msgid "Nothing yet logged"
5417
  msgstr ""
5418
 
5419
- #: admin.php:1698
5420
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5421
  msgstr ""
5422
 
5423
- #: admin.php:1737
5424
  msgid "Job deleted"
5425
  msgstr ""
5426
 
5427
- #: admin.php:1744
5428
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5429
  msgstr ""
5430
 
5431
- #: admin.php:402 admin.php:1767 admin.php:4823 class-updraftplus.php:847
5432
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5433
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5434
- #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:1943 restorer.php:1968
5435
- #: restorer.php:2049 updraftplus.php:144
5436
  msgid "Error"
5437
  msgstr ""
5438
 
5439
- #: admin.php:1906
5440
  msgid "Download failed"
5441
  msgstr ""
5442
 
5443
- #: admin.php:403 admin.php:1924
5444
  msgid "File ready."
5445
  msgstr "ফাইল তৈরি।"
5446
 
5447
- #: admin.php:1934
5448
  msgid "Download in progress"
5449
  msgstr "ডাউনলোড হচ্ছে"
5450
 
5451
- #: admin.php:1937
5452
  msgid "No local copy present."
5453
  msgstr ""
5454
 
5455
- #: admin.php:2056
5456
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5457
  msgstr ""
5458
 
5459
- #: admin.php:2146
5460
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5461
  msgstr ""
5462
 
5463
- #: admin.php:2230
5464
  msgid "Restore successful!"
5465
  msgstr ""
5466
 
5467
- #: admin.php:2240 admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:2431
5468
- #: admin.php:3419 admin.php:4306
5469
  msgid "Actions"
5470
  msgstr ""
5471
 
5472
- #: addons/migrator.php:169 addons/migrator.php:181 admin.php:2240
5473
- #: admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:3419
5474
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5475
  msgstr ""
5476
 
5477
- #: admin.php:3412
5478
  msgid "Remove old directories"
5479
  msgstr ""
5480
 
5481
- #: admin.php:3415
5482
  msgid "Old directories successfully removed."
5483
  msgstr ""
5484
 
5485
- #: admin.php:3417
5486
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5487
  msgstr ""
5488
 
5489
- #: admin.php:2291
5490
  msgid "Backup directory could not be created"
5491
  msgstr ""
5492
 
5493
- #: admin.php:2298
5494
  msgid "Backup directory successfully created."
5495
  msgstr ""
5496
 
5497
- #: admin.php:2321
5498
  msgid "Your settings have been wiped."
5499
  msgstr ""
5500
 
5501
- #: class-updraftplus.php:3212
5502
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5503
  msgstr ""
5504
 
5505
- #: class-updraftplus.php:3219
5506
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5507
  msgstr ""
5508
 
5509
- #: class-updraftplus.php:3229
5510
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5511
  msgstr ""
5512
 
5513
- #: backup.php:1757
5514
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5515
  msgstr ""
5516
 
@@ -5518,91 +5602,91 @@ msgstr ""
5518
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5519
  msgstr ""
5520
 
5521
- #: admin.php:556
5522
  msgid "Allowed Files"
5523
  msgstr ""
5524
 
5525
- #: admin.php:269 admin.php:858 admin.php:2403
5526
  msgid "Settings"
5527
  msgstr "সেটিংস"
5528
 
5529
- #: admin.php:862
5530
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5531
  msgstr "অ্যাড অন / প্রো সাপোর্ট"
5532
 
5533
- #: admin.php:912 admin.php:916 admin.php:920 admin.php:924 admin.php:928
5534
- #: admin.php:937 admin.php:2867 admin.php:4098 admin.php:4105 admin.php:4107
5535
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5536
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5537
- #: methods/updraftvault.php:296 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5538
  msgid "Warning"
5539
  msgstr "সতর্কতা"
5540
 
5541
- #: admin.php:920
5542
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5543
  msgstr ""
5544
 
5545
- #: admin.php:924
5546
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5547
  msgstr ""
5548
 
5549
- #: backup.php:775
5550
  msgid "WordPress backup is complete"
5551
  msgstr "ওয়ার্ডপ্রেস ব্যাক-আপ সমাপ্ত"
5552
 
5553
- #: admin.php:1974 backup.php:956 restorer.php:146
5554
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5555
  msgstr ""
5556
 
5557
- #: class-updraftplus.php:2718
5558
  msgid "Could not read the directory"
5559
  msgstr "ডিরেক্টরিটি পড়া যায়নি"
5560
 
5561
- #: class-updraftplus.php:2741
5562
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5563
  msgstr ""
5564
 
5565
- #: backup.php:1664
5566
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5567
  msgstr ""
5568
 
5569
- #: class-updraftplus.php:3046 class-updraftplus.php:3268 restorer.php:287
5570
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5571
  msgstr ""
5572
 
5573
- #: class-updraftplus.php:3057 class-updraftplus.php:3285 restorer.php:297
5574
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5575
  msgstr ""
5576
 
5577
- #: class-updraftplus.php:3057
5578
  msgid "The decryption key used:"
5579
  msgstr ""
5580
 
5581
- #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3104 methods/googledrive.php:823
5582
  msgid "File not found"
5583
  msgstr "ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি"
5584
 
5585
- #: class-updraftplus.php:3204
5586
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5587
  msgstr ""
5588
 
5589
- #: class-updraftplus.php:3212
5590
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5591
  msgstr ""
5592
 
5593
- #: class-updraftplus.php:1243
5594
  msgid "Themes"
5595
  msgstr "থিমসমূহ"
5596
 
5597
- #: class-updraftplus.php:1244
5598
  msgid "Uploads"
5599
  msgstr "আপলোডসমূহ"
5600
 
5601
- #: class-updraftplus.php:1259
5602
  msgid "Others"
5603
  msgstr "অন্যান্য"
5604
 
5605
- #: class-updraftplus.php:1819
5606
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5607
  msgstr "ব্যাকআপ ডিরেক্টরিতে ফাইল তৈরি করা সম্ভব হয় নি। ব্যাকআপ বন্ধ হয়ে গিয়্যেছে - আপনার UpdraftPlus সেটিংস দেখুন।"
5608
 
@@ -5610,25 +5694,25 @@ msgstr "ব্যাকআপ ডিরেক্টরিতে ফাইল ত
5610
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5611
  msgstr ""
5612
 
5613
- #: admin.php:3226 class-updraftplus.php:2303
5614
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5615
  msgstr ""
5616
 
5617
- #: class-updraftplus.php:2318
5618
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5619
  msgstr ""
5620
 
5621
- #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:323 options.php:41
5622
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5623
  msgstr "UpdraftPlus ব্যাকআপসমূহ"
5624
 
5625
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:959
5626
- #: admin.php:963 admin.php:967 class-updraftplus.php:386
5627
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5628
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5629
  msgstr "UpdraftPlus নোটিশ:"
5630
 
5631
- #: admin.php:1860 admin.php:1864 class-updraftplus.php:386
5632
  msgid "The log file could not be read."
5633
  msgstr "লগ ফাইলটি পড়া সম্ভব হয় নি।"
5634
 
@@ -5640,6 +5724,6 @@ msgstr "কোনও লগ ফাইল খুঁজে পাওয়া যা
5640
  msgid "The given file could not be read."
5641
  msgstr "দেয়া ফাইলটি পড়া সম্ভব হয় নি।"
5642
 
5643
- #: class-updraftplus.php:1242
5644
  msgid "Plugins"
5645
  msgstr "প্লাগইন"
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
+ #: addons/onedrive.php:51
14
+ msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
15
+ msgstr ""
16
+
17
+ #: backup.php:383
18
+ msgid "Unexpected error: no class '%s' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)"
19
+ msgstr ""
20
+
21
+ #: restorer.php:1526
22
+ msgid "Uploads URL:"
23
+ msgstr ""
24
+
25
+ #: addons/multisite.php:372 addons/multisite.php:382
26
+ msgid "Restoring only the site with id=%s: removing other data (if any) from the unpacked backup"
27
+ msgstr ""
28
+
29
+ #: addons/multisite.php:523
30
+ msgid "Which site to restore"
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ #: addons/multisite.php:526
34
+ msgid "All sites"
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #: addons/multisite.php:531
38
+ msgid "may include some site-wide data"
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ #: addons/multisite.php:540
42
+ msgid "N.B. this option only affects the restoration of the database and uploads - other file entities (such as plugins) in WordPress are shared by the whole network."
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #: addons/multisite.php:540
46
+ msgid "Read more..."
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #: admin.php:468
50
+ msgid "Please fill in the required information."
51
+ msgstr ""
52
+
53
+ #: admin.php:2780
54
+ msgid "Dismiss"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #: class-updraftplus.php:3451
58
+ msgid "It will be imported as a new site."
59
+ msgstr ""
60
+
61
+ #: class-updraftplus.php:3451
62
+ msgid "Please read this link for important information on this process."
63
+ msgstr ""
64
+
65
+ #: class-updraftplus.php:3455 restorer.php:1546
66
+ msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
67
+ msgstr ""
68
+
69
+ #: restorer.php:1843
70
+ msgid "Skipping table %s: this table will not be restored"
71
+ msgstr ""
72
+
73
+ #: addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344 addons/migrator.php:347
74
+ msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
75
+ msgstr ""
76
+
77
+ #: addons/migrator.php:341
78
+ msgid "WordPress core"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: addons/migrator.php:344
82
+ msgid "other content from wp-content"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #: addons/migrator.php:353 addons/migrator.php:355
86
+ msgid "Importing a single site into a multisite install"
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ #: addons/migrator.php:355
90
+ msgid "This feature is not compatible with %s"
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: addons/migrator.php:375 addons/migrator.php:377
94
+ msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ #: addons/migrator.php:385
98
+ msgid "Attribute imported content to user"
99
+ msgstr ""
100
+
101
+ #: addons/migrator.php:423
102
+ msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
103
+ msgstr ""
104
+
105
+ #: addons/migrator.php:480 addons/migrator.php:481
106
+ msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
107
+ msgstr ""
108
+
109
+ #: addons/migrator.php:506
110
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
111
+ msgstr ""
112
+
113
+ #: admin.php:3127
114
+ msgid "Call WordPress action:"
115
+ msgstr ""
116
+
117
+ #: admin.php:2795
118
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
119
  msgstr ""
120
 
121
+ #: admin.php:277 admin.php:2414
122
  msgid "Advanced Tools"
123
  msgstr ""
124
 
126
  msgid "Extensions"
127
  msgstr ""
128
 
129
+ #: admin.php:388
130
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
131
  msgstr ""
132
 
133
+ #: admin.php:457
134
  msgctxt "(verb)"
135
  msgid "Download"
136
  msgstr ""
137
 
138
+ #: admin.php:2211 admin.php:2220
139
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
140
  msgstr ""
141
 
142
+ #: admin.php:2415
143
  msgid "Premium / Extensions"
144
  msgstr ""
145
 
146
+ #: admin.php:2577
147
  msgid "Backup Contents And Schedule"
148
  msgstr ""
149
 
150
+ #: admin.php:2771
151
  msgid "%s minutes, %s seconds"
152
  msgstr ""
153
 
154
+ #: admin.php:2773
155
  msgid "Unfinished restoration"
156
  msgstr ""
157
 
158
+ #: admin.php:2774
159
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
160
  msgstr ""
161
 
162
+ #: admin.php:2779
163
  msgid "Continue restoration"
164
  msgstr ""
165
 
166
+ #: admin.php:2791
167
  msgid "Include the database in the backup"
168
  msgstr ""
169
 
170
+ #: admin.php:2793
171
  msgid "Include any files in the backup"
172
  msgstr ""
173
 
174
+ #: admin.php:2806
175
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
176
  msgstr ""
177
 
178
+ #: admin.php:2806
179
  msgid "settings"
180
  msgstr ""
181
 
182
+ #: admin.php:2806
183
  msgid "Not got any remote storage?"
184
  msgstr ""
185
 
186
+ #: admin.php:2806
187
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: admin.php:2808
191
  msgid "Send this backup to remote storage"
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: admin.php:3174
195
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
196
  msgstr ""
197
 
198
+ #: admin.php:3174
199
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
200
  msgstr ""
201
 
202
+ #: admin.php:3679
203
  msgid "Files backup schedule"
204
  msgstr ""
205
 
206
+ #: admin.php:3712
207
  msgid "Incremental file backup schedule"
208
  msgstr ""
209
 
210
+ #: admin.php:3722
211
  msgid "Database backup schedule"
212
  msgstr ""
213
 
214
+ #: admin.php:3758
215
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: admin.php:3816
219
  msgid "File Options"
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: admin.php:4847
223
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: addons/googlecloud.php:875
227
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: addons/googlecloud.php:890 addons/googlecloud.php:905
231
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
232
  msgstr ""
233
 
234
+ #: addons/googlecloud.php:890
235
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
236
  msgstr ""
237
 
238
+ #: addons/googlecloud.php:895
239
  msgid "Bucket location"
240
  msgstr ""
241
 
259
  msgid "Western Europe"
260
  msgstr ""
261
 
262
+ #: addons/googlecloud.php:268
263
  msgid "You do not have access to this bucket"
264
  msgstr ""
265
 
266
+ #: addons/googlecloud.php:831
267
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
268
  msgstr ""
269
 
356
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
357
  msgstr ""
358
 
359
+ #: class-updraftplus.php:2355
360
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: addons/googlecloud.php:869
364
  msgid "Project ID"
365
  msgstr ""
366
 
367
+ #: addons/googlecloud.php:744
368
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
369
  msgstr ""
370
 
371
+ #: addons/googlecloud.php:843
372
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
373
  msgstr ""
374
 
375
+ #: addons/googlecloud.php:870
376
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
377
  msgstr ""
378
 
379
+ #: addons/googlecloud.php:870
380
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
381
  msgstr ""
382
 
383
+ #: addons/googlecloud.php:870
384
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
385
  msgstr ""
386
 
387
+ #: addons/googlecloud.php:874
388
  msgid "Bucket"
389
  msgstr ""
390
 
391
+ #: addons/googlecloud.php:875
392
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
393
  msgstr ""
394
 
395
+ #: addons/googlecloud.php:875
396
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
397
  msgstr ""
398
 
399
+ #: addons/googlecloud.php:875
400
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
401
  msgstr ""
402
 
403
+ #: addons/googlecloud.php:880
404
  msgid "Storage class"
405
  msgstr ""
406
 
407
+ #: admin.php:3089
408
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
409
  msgstr ""
410
 
411
+ #: admin.php:3105
412
  msgid "Not installed"
413
  msgstr ""
414
 
415
+ #: admin.php:3105
416
  msgid "required for some remote storage providers"
417
  msgstr ""
418
 
419
+ #: backup.php:1260
420
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
421
  msgstr ""
422
 
423
+ #: backup.php:1361 backup.php:1363
424
  msgid "The database backup appears to have failed"
425
  msgstr ""
426
 
427
+ #: backup.php:1361
428
  msgid "no options or sitemeta table was found"
429
  msgstr ""
430
 
431
+ #: backup.php:1363
432
  msgid "the options table was not found"
433
  msgstr ""
434
 
435
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
436
+ #: addons/googlecloud.php:288 addons/googlecloud.php:736
437
+ #: addons/googlecloud.php:783
438
  msgid "%s Service Exception."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
442
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/googlecloud.php:288
443
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:736
444
+ #: addons/googlecloud.php:783 addons/googlecloud.php:837
445
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/googlecloud.php:862
446
+ #: addons/googlecloud.php:875
447
  msgid "Google Cloud"
448
  msgstr ""
449
 
450
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:288
451
+ #: addons/googlecloud.php:736 addons/googlecloud.php:783
452
  msgid "You do not have access to this bucket."
453
  msgstr ""
454
 
455
+ #: addons/googlecloud.php:479
456
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
457
  msgstr ""
458
 
459
+ #: addons/googlecloud.php:609
460
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
461
  msgstr ""
462
 
463
+ #: admin.php:461
464
  msgid "day"
465
  msgstr ""
466
 
467
+ #: admin.php:462
468
  msgid "in the month"
469
  msgstr ""
470
 
471
+ #: admin.php:463
472
  msgid "day(s)"
473
  msgstr ""
474
 
475
+ #: admin.php:464
476
  msgid "hour(s)"
477
  msgstr ""
478
 
479
+ #: admin.php:465
480
  msgid "week(s)"
481
  msgstr ""
482
 
483
+ #: admin.php:466
484
  msgid "For backups older than"
485
  msgstr ""
486
 
487
+ #: admin.php:467
488
  msgid "Processing..."
489
  msgstr ""
490
 
491
+ #: admin.php:1612
492
  msgid "Backup sets removed: %d"
493
  msgstr ""
494
 
495
+ #: admin.php:2901
496
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
497
  msgstr ""
498
 
499
+ #: admin.php:2937
500
  msgid "Actions upon selected backups"
501
  msgstr ""
502
 
503
+ #: admin.php:2939
504
  msgid "Select all"
505
  msgstr ""
506
 
507
+ #: admin.php:2940
508
  msgid "Deselect"
509
  msgstr ""
510
 
511
+ #: admin.php:2957 admin.php:2960
512
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
513
  msgstr ""
514
 
515
+ #: admin.php:3752
516
  msgid "or to configure more complex schedules"
517
  msgstr ""
518
 
519
+ #: restorer.php:704
520
  msgid "Deferring..."
521
  msgstr ""
522
 
523
+ #: updraftplus.php:148
524
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
525
  msgstr ""
526
 
532
  msgid "Add an additional retention rule..."
533
  msgstr ""
534
 
535
+ #: methods/updraftvault.php:530
536
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
537
  msgstr ""
538
 
539
+ #: restorer.php:1927
540
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
541
  msgstr ""
542
 
543
+ #: restorer.php:1927
544
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
545
  msgstr ""
546
 
547
+ #: admin.php:2343
548
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
549
  msgstr ""
550
 
551
+ #: admin.php:2656
552
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
553
  msgstr "UpdraftPlus ভল্টের জন্য ফ্রি ১Gb"
554
 
555
+ #: admin.php:2701
556
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
557
  msgstr ""
558
 
559
+ #: class-updraftplus.php:3488
560
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
561
  msgstr ""
562
 
563
+ #: class-updraftplus.php:3488
564
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
565
  msgstr ""
566
 
567
+ #: methods/updraftvault.php:291
568
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
569
  msgstr "আপনার ইমেল ঠিকানা জানা নেই, নাকি আপনার পাসওয়ার্ড ভুলে গিয়েছেন?"
570
 
571
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
572
  msgid "Read the FAQs here."
573
  msgstr "এখানে প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলী পড়ুন।"
574
 
575
+ #: methods/updraftvault.php:284
576
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
577
  msgstr ""
578
 
584
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
585
  msgstr "আমাজনের সার্ভার সাইড এনক্রিপশন ব্যবহার করতে এই বক্সটি টিক দিন"
586
 
587
+ #: methods/updraftvault.php:539
588
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
589
  msgstr ""
590
 
591
+ #: admin.php:458
592
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
593
  msgstr ""
594
 
595
+ #: admin.php:962
596
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
597
  msgstr ""
598
 
599
+ #: admin.php:962
600
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
601
  msgstr ""
602
 
603
+ #: methods/updraftvault.php:273
604
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
605
  msgstr "পেমেন্ট ইউএস ডলার, ইউরো বা GB pounds sterling এর মাধ্যমে কার্ড বা পেপ্যাল এর দ্বারা করতে হবে।"
606
 
607
+ #: admin.php:438
608
  msgid "Connecting..."
609
  msgstr "সংযোগ করা হচ্ছে..."
610
 
611
+ #: admin.php:440
612
  msgid "Disconnecting..."
613
  msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করা হচ্ছে..."
614
 
615
+ #: admin.php:441
616
  msgid "Counting..."
617
  msgstr "গণনা করা হচ্ছে..."
618
 
619
+ #: admin.php:442
620
  msgid "Update quota count"
621
  msgstr " প্রাপ্য সংখ্যা হালনাগাদ"
622
 
624
  msgid "Updraft Vault"
625
  msgstr "ভল্ট আপডেট করুন"
626
 
627
+ #: methods/updraftvault.php:199
628
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
629
  msgstr "আপনার UpdraftPlus Premium কেনার এক বছর অতিক্রান্ত হয়ে গিয়েছে। আপনার এখনি তা নবিনীকরন করা উচিত আপনার ১২ মাসের বিনামূল্যের স্টোরেজ এর সুবিধা রক্ষার্থে যা আপনি UpdraftPlus Premium কাস্টমার হওয়ার জন্য পেয়ে থাকেন।"
630
 
631
+ #: methods/updraftvault.php:202
632
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
633
  msgstr "আপনার UpdraftPlus Vault এর পেমেন্ট নির্দিষ্ট সময় অতিক্রম করে ফেলেছে। এবং আপনার এ্যাকাউন্ট কিছু দিনের মাঝে বন্ধ করে দেয়া হবে, এবং আপনি আপনার প্রাপ্য এবং এর সকল তথ্য হারাবেন। দয়া করে তাড়াতাড়ি রিনিউ করুন!"
634
 
635
+ #: methods/updraftvault.php:205
636
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
637
  msgstr ""
638
 
639
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
640
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
641
  msgstr "UpdraftPlus Vault আপনাকে স্টোরেজের সুবিধা দেয় যেটি <strong>বিশ্বাসযোগ্য, সহজে ব্যাবহারযোগ্য এবং চমৎকার দামে</strong>।"
642
 
643
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
644
  msgid "Press a button to get started."
645
  msgstr "কাজ শুরু করতে যেকোনো একটি বোতাম চাপুন।"
646
 
647
+ #: methods/updraftvault.php:241
648
  msgid "First time user?"
649
  msgstr "প্রথম বার ব্যাবহারকারি?"
650
 
651
+ #: methods/updraftvault.php:242
652
  msgid "Show the options"
653
  msgstr "অপশন দেখান"
654
 
655
+ #: methods/updraftvault.php:245
656
  msgid "Already purchased space?"
657
  msgstr "জায়গা আগে থেকে কিনেছেন?"
658
 
659
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
660
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
661
  msgstr "UpdraftPlus Vault অ্যামাজনের বিশ্বসেরা ডাটা সেন্টারে তৈরী। এছাড়া অতিরিক্ত ডাটার স্টোরেজের মাধ্যমে আছে ৯৯.৯৯৯৯৯৯৯৯৯% বিশ্বাসযোগ্যতা"
662
 
663
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
664
  msgid "Read more about it here."
665
  msgstr "এইটি সম্পর্কে আরও পড়ুন এখানে।"
666
 
667
+ #: methods/updraftvault.php:259 methods/updraftvault.php:264
668
+ #: methods/updraftvault.php:269
669
  msgid "%s per quarter"
670
  msgstr "%s প্রতি তিন মাসে"
671
 
672
+ #: methods/updraftvault.php:260 methods/updraftvault.php:265
673
+ #: methods/updraftvault.php:270
674
  msgid "Buy It Now"
675
  msgstr "এখনি কিনুন"
676
 
677
+ #: methods/updraftvault.php:273
678
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
679
  msgstr "সাবস্ক্রিপশন যেকোনো সময় বাতিল করা সম্ভব"
680
 
681
+ #: methods/updraftvault.php:279 methods/updraftvault.php:294
682
  msgid "Back..."
683
  msgstr "ফিরে চলুন..."
684
 
685
+ #: methods/updraftvault.php:286
686
  msgid "E-mail"
687
  msgstr "ই-মেইল"
688
 
689
+ #: methods/updraftvault.php:291
690
  msgid "Go here for help"
691
  msgstr "সাহায্যের জন্য এখানে যান"
692
 
693
+ #: methods/updraftvault.php:315
694
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
695
  msgstr "আপনি UpdraftPlus Vault এ<strong>সংযুক্ত নন</strong>।"
696
 
697
+ #: methods/updraftvault.php:319
698
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
699
  msgstr "এই সাইটটি UpdraftPlus Vault এ <strong>সংযুক্ত</strong>।"
700
 
701
+ #: methods/updraftvault.php:319
702
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
703
  msgstr "চমৎকার - এখন আর আপনাকে কিছুই করতে হবে না।"
704
 
705
+ #: methods/updraftvault.php:319
706
  msgid "Vault owner"
707
  msgstr "ভল্টের মালিক"
708
 
709
+ #: methods/updraftvault.php:321
710
  msgid "Quota:"
711
  msgstr "প্রাপ্য:"
712
 
713
+ #: admin.php:439 methods/updraftvault.php:328
714
  msgid "Disconnect"
715
  msgstr "সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"
716
 
717
+ #: methods/updraftvault.php:336
718
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
719
  msgstr "%s ইরোর: আপনার যথেষ্ট প্রাপ্য(%s) নেই আর্কাইভটি(%s) আপলোড করার জন্য।"
720
 
721
+ #: methods/updraftvault.php:336
722
  msgid "You can get more quota here"
723
  msgstr "আপনি এখান থেকে আরও প্রাপ্য পেতে পারেন"
724
 
725
+ #: methods/updraftvault.php:341 methods/updraftvault.php:375
726
  msgid "Current use:"
727
  msgstr "বর্তমান ব্যাবহার:"
728
 
729
+ #: methods/updraftvault.php:344 methods/updraftvault.php:346
730
+ #: methods/updraftvault.php:394
731
  msgid "Get more quota"
732
  msgstr "আরও প্রাপ্য নিন"
733
 
734
+ #: methods/updraftvault.php:348 methods/updraftvault.php:394
735
  msgid "Refresh current status"
736
  msgstr "বর্তমান অবস্থা পুনঃবিবেচনা করুন"
737
 
751
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
752
  msgstr ""
753
 
754
+ #: backup.php:2736
755
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
756
  msgstr "Zip engine টি এই বার্তা নিয়ে এসেছে: %s।"
757
 
758
+ #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:693 methods/s3.php:895
759
  msgid "Delete failed:"
760
  msgstr "ডিলিট ব্যর্থ:"
761
 
762
+ #: addons/migrator.php:1655 admin.php:448
763
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
764
  msgstr ""
765
 
766
+ #: addons/migrator.php:1670
767
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
768
  msgstr ""
769
 
770
+ #: admin.php:446
771
  msgid "Creating..."
772
  msgstr "তৈরি করা হচ্ছে..."
773
 
774
+ #: admin.php:449
775
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
776
  msgstr "এই চাবিকাঠির একটি নাম দিন (e.g. indicate the site it is for):"
777
 
778
+ #: admin.php:451
779
  msgid "key name"
780
  msgstr "চাবির(কি) নাম"
781
 
782
+ #: admin.php:452
783
  msgid "Deleting..."
784
  msgstr "মুছে ফেলা হচ্ছে..."
785
 
786
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:453
787
  msgid "Testing connection..."
788
  msgstr "কানেকশন পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
789
 
790
+ #: admin.php:1408
791
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
792
  msgstr ""
793
 
794
+ #: admin.php:1408
795
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
796
  msgstr ""
797
 
798
+ #: admin.php:3000
799
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
800
  msgstr ""
801
 
802
+ #: admin.php:4376
803
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
804
  msgstr "ব্যাকআপ রিমোট সাইটের পাঠানো হয়েছে - ডাউনলোডের জন্য উপলব্ধ না"
805
 
806
+ #: admin.php:4377
807
  msgid "Site"
808
  msgstr "সাইট"
809
 
810
+ #: admin.php:4609
811
  msgid "(backup set imported from remote location)"
812
  msgstr "(ব্যাকআপ সেট দূরবর্তী অবস্থান থেকে আমদানি করা হয়েছে)"
813
 
819
  msgid "Backup made by %s"
820
  msgstr "ব্যাকআপ তৈরি করেছেন %s"
821
 
822
+ #: addons/migrator.php:176
823
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
824
  msgstr ""
825
 
826
+ #: addons/migrator.php:183
827
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
828
  msgstr ""
829
 
830
+ #: addons/migrator.php:1621
831
  msgid "Backup data will be sent to:"
832
  msgstr "ব্যাক তথ্য পাঠানো হবে:"
833
 
834
+ #: addons/migrator.php:1636
835
  msgid "site not found"
836
  msgstr "সাইট খুঁজে পাওয়া যায় নি"
837
 
838
+ #: addons/migrator.php:1666
839
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
840
  msgstr ""
841
 
842
+ #: addons/migrator.php:1698
843
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
844
  msgstr ""
845
 
846
+ #: addons/migrator.php:1747
847
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
848
  msgstr ""
849
 
850
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
851
  msgid "Key created successfully."
852
  msgstr "চাবি সফলভাবে তৈরি করা হয়েছে।"
853
 
854
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
855
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
856
  msgstr ""
857
 
858
+ #: addons/migrator.php:2079
859
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
860
  msgstr ""
861
 
862
+ #: addons/migrator.php:2079
863
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
864
  msgstr ""
865
 
866
+ #: addons/migrator.php:2094
867
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
868
  msgstr ""
869
 
870
+ #: addons/migrator.php:2094
871
  msgid "Create a key..."
872
  msgstr "চাবি তৈরি করুন..."
873
 
874
+ #: addons/migrator.php:2098
875
  msgid "Your new key:"
876
  msgstr "আপনার নতুন চাবি:"
877
 
878
+ #: addons/migrator.php:2116
879
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
880
  msgstr ""
881
 
882
+ #: addons/migrator.php:2125
883
  msgid "Existing keys"
884
  msgstr ""
885
 
907
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
908
  msgstr ""
909
 
910
+ #: addons/migrator.php:1778
911
  msgid "key"
912
  msgstr "চাবি"
913
 
914
+ #: addons/migrator.php:1788
915
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
916
  msgstr ""
917
 
918
+ #: addons/migrator.php:1790 addons/migrator.php:1792 addons/migrator.php:1796
919
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
920
  msgstr ""
921
 
922
+ #: addons/migrator.php:1801
923
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
924
  msgstr ""
925
 
926
+ #: addons/migrator.php:1817
927
  msgid "The key was successfully added."
928
  msgstr ""
929
 
930
+ #: addons/migrator.php:1817
931
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
932
  msgstr ""
933
 
934
+ #: addons/migrator.php:1836
935
  msgid "No receiving sites have yet been added."
936
  msgstr "কোন প্রাপ্তির সাইট এখনো যোগ হয়নি"
937
 
938
+ #: addons/migrator.php:1838 admin.php:447
939
  msgid "Send to site:"
940
  msgstr ""
941
 
942
+ #: addons/migrator.php:1844 admin.php:454
943
  msgid "Send"
944
  msgstr "পাঠান"
945
 
946
+ #: addons/migrator.php:2078
947
  msgid "Or, send a backup to another site"
948
  msgstr "অথবা, ব্যাকআপ অন্য একটি সাইটে পাঠান"
949
 
950
+ #: addons/migrator.php:2079
951
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
952
  msgstr ""
953
 
954
+ #: addons/migrator.php:2079
955
  msgid "How do I get a site's key?"
956
  msgstr ""
957
 
958
+ #: addons/migrator.php:2082
959
  msgid "Paste key here"
960
  msgstr "চাবি এখানে পেস্ট করুন"
961
 
962
+ #: addons/migrator.php:2093
963
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
964
  msgstr "অথবা, অন্য একটি সাইট থেকে ব্যাকআপ গ্রহণ করুন"
965
 
966
+ #: admin.php:443
967
  msgid "Adding..."
968
  msgstr "যুক্ত করা হচ্ছে..."
969
 
970
+ #: addons/migrator.php:2082 admin.php:444
971
  msgid "Add site"
972
  msgstr "সাইট যুক্ত করুন"
973
 
974
+ #: addons/migrator.php:156
975
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
976
  msgstr ""
977
 
978
+ #: addons/migrator.php:156
979
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
980
  msgstr ""
981
 
982
+ #: restorer.php:1929
983
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
984
  msgstr ""
985
 
986
+ #: admin.php:2651
987
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
988
  msgstr ""
989
 
1003
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
1004
  msgstr "আপনার updraftplus.com এর পাসওয়ার্ডটি পরিবর্তন করতে এখানে যান।"
1005
 
1006
+ #: addons/migrator.php:183
1007
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
1008
  msgstr ""
1009
 
1010
+ #: addons/migrator.php:212
1011
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
1012
  msgstr ""
1013
 
1014
+ #: admin.php:436 admin.php:458
1015
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
1016
  msgstr ""
1017
 
1018
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1019
  msgid "To remove the block, please go here."
1020
  msgstr "ব্লক সরাতে, এখানে যান।"
1021
 
1023
  msgid "configure it here"
1024
  msgstr "এটিকে এইখানে কনফিগার করুন"
1025
 
1026
+ #: addons/onedrive.php:420
1027
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
1028
  msgstr ""
1029
 
1030
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/onedrive.php:678 addons/onedrive.php:682
1031
  msgid "OneDrive"
1032
  msgstr "OneDrive"
1033
 
1034
+ #: addons/onedrive.php:644 addons/onedrive.php:646
1035
  msgid "%s authorisation failed:"
1036
  msgstr ""
1037
 
1038
+ #: addons/onedrive.php:662
1039
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
1040
  msgstr ""
1041
 
1042
+ #: addons/onedrive.php:664
1043
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
1044
  msgstr ""
1045
 
1046
+ #: addons/onedrive.php:670
1047
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
1048
  msgstr ""
1049
 
1050
+ #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1670 addons/onedrive.php:670
1051
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
1052
  msgstr ""
1053
 
1054
+ #: addons/onedrive.php:679
1055
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
1056
  msgstr ""
1057
 
1058
+ #: addons/onedrive.php:690
1059
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
1060
  msgstr ""
1061
 
1107
  msgid "Do remember to save your settings."
1108
  msgstr "আপনার নির্বাচিত বৈশিষ্ট্যগুলি সংরক্ষণ করতে ভুলবেন না।"
1109
 
1110
+ #: restorer.php:2029
1111
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1112
  msgstr ""
1113
 
1224
  msgid "US West (Oregon)"
1225
  msgstr "US West (Oregon)"
1226
 
1227
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1228
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1229
  msgstr "UpdraftPlus.com 'অ্যাকসেস অস্বীকার' প্রতিক্রিয়া পাঠিয়েছে।"
1230
 
1231
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1232
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1233
  msgstr "আপনার ওয়েব সার্ভার এর আইপি ঠিকানা (%s) ব্লক করা হয়ছে বলে মনে হচ্ছে।"
1234
 
1235
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1236
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1237
  msgstr ""
1238
 
1239
+ #: addons/autobackup.php:624
1240
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1241
  msgstr ""
1242
 
1280
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1281
  msgstr "প্রিমিয়াম WooCommerce প্লাগিনসমূহ"
1282
 
1283
+ #: class-updraftplus.php:3269
1284
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1285
  msgstr ""
1286
 
1287
+ #: restorer.php:925
1288
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1289
  msgstr ""
1290
 
1291
+ #: admin.php:2179
1292
  msgid "Newsletter sign-up"
1293
  msgstr "নিউজলেটার সাইন আপ"
1294
 
1295
+ #: admin.php:2600
1296
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1297
  msgstr ""
1298
 
1299
+ #: admin.php:2600
1300
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1301
  msgstr ""
1302
 
1303
+ #: admin.php:3650
1304
  msgid "No backup has been completed"
1305
  msgstr ""
1306
 
1308
  msgid "(at same time as files backup)"
1309
  msgstr ""
1310
 
1311
+ #: admin.php:2646
1312
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1313
  msgstr "ড্রপবক্স, গুগোল ড্রাইভ, FTP, S3, Rackspace, ইমেইল"
1314
 
1315
+ #: admin.php:2661
1316
  msgid "Backup extra files and databases"
1317
  msgstr ""
1318
 
1319
+ #: admin.php:2666
1320
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1321
  msgstr ""
1322
 
1323
+ #: admin.php:2671
1324
  msgid "Basic email reporting"
1325
  msgstr ""
1326
 
1327
+ #: admin.php:2676
1328
  msgid "Advanced reporting features"
1329
  msgstr ""
1330
 
1331
+ #: admin.php:2681
1332
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1333
  msgstr ""
1334
 
1335
+ #: admin.php:2686
1336
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1337
  msgstr "একাধিক রিমোট গন্তব্যস্থানে ব্যাকআপসমূহ পাঠান"
1338
 
1339
+ #: admin.php:2691
1340
  msgid "Database encryption"
1341
  msgstr "ডাটাবেস এনক্রিপশন"
1342
 
1343
+ #: admin.php:2696
1344
  msgid "Restore backups from other plugins"
1345
  msgstr "অন্যান্য প্লাগিন দিয়ে তৈরি করা ব্যাকআপ পুনঃস্থাপন করুন"
1346
 
1347
+ #: admin.php:2706
1348
  msgid "Scheduled backups"
1349
  msgstr "নির্ধারিত সময়ে ব্যাকআপসমূহ"
1350
 
1351
+ #: admin.php:2711
1352
  msgid "Fix backup time"
1353
  msgstr "ব্যাকআপ করার সময় ঠিক করুন"
1354
 
1355
+ #: admin.php:2716
1356
  msgid "Network/Multisite support"
1357
  msgstr "নেটওয়ার্ক/মাল্টিসাইট সমর্থন"
1358
 
1359
+ #: admin.php:2721
1360
  msgid "Lock settings access"
1361
  msgstr ""
1362
 
1363
+ #: admin.php:2726
1364
  msgid "Personal support"
1365
  msgstr "ব্যক্তিগত সহায়তা"
1366
 
1367
+ #: admin.php:2600
1368
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1369
  msgstr "আপনি বর্তমানে wordpress.org থেকে প্রাপ্ত UpdraftPlus এর মুক্ত সংস্করণ ব্যবহার করছেন।"
1370
 
1371
+ #: admin.php:2602
1372
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1373
  msgstr "UpdraftPlus এর প্রিমিয়াম সেবা নিন"
1374
 
1375
+ #: admin.php:2603
1376
  msgid "Full feature list"
1377
  msgstr "সম্পূর্ণ বৈশিষ্ট্যের তালিকা"
1378
 
1379
+ #: admin.php:2604
1380
  msgid "Pre-sales FAQs"
1381
  msgstr "প্রাক বিক্রয় প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্নাবলী"
1382
 
1383
+ #: admin.php:2605
1384
  msgid "Ask a pre-sales question"
1385
  msgstr "একটি প্রাক বিক্রয় প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করুন"
1386
 
1387
+ #: admin.php:2618
1388
  msgid "Get it from"
1389
  msgstr ""
1390
 
1391
+ #: admin.php:2622
1392
  msgid "Buy It Now!"
1393
  msgstr "এখনি কিনুন!"
1394
 
1395
+ #: admin.php:2626
1396
  msgid "Backup WordPress files and database"
1397
  msgstr "ওয়ার্ডপ্রেস ফাইল এবং ডাটাবেস এর ব্যাকআপ নিন"
1398
 
1399
+ #: admin.php:2631
1400
  msgid "Translated into over %s languages"
1401
  msgstr "%s এর বেশি ভাষায় অনুদিত"
1402
 
1403
+ #: admin.php:2636
1404
  msgid "Restore from backup"
1405
  msgstr "ব্যাকআপ থেকে পুনরুদ্ধার করুন"
1406
 
1407
+ #: admin.php:2641
1408
  msgid "Backup to remote storage"
1409
  msgstr "দূরবর্তী সংগ্রহস্থলে ব্যাকআপ করুন"
1410
 
1411
+ #: admin.php:430
1412
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1413
  msgstr ""
1414
 
1415
+ #: admin.php:2922
1416
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1417
  msgid "or"
1418
  msgstr "অথবা"
1419
 
1420
+ #: admin.php:3862
1421
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1422
  msgid "or"
1423
  msgstr "অথবা"
1430
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1431
  msgstr "%s ত্রুটি: ইনিশিয়ালাইজ করতে ব্যর্থ"
1432
 
1433
+ #: addons/autobackup.php:882
1434
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1435
  msgstr ""
1436
 
1437
+ #: restorer.php:1906
1438
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1439
  msgid "An error (%s) occurred:"
1440
  msgstr ""
1441
 
1442
+ #: admin.php:3659
1443
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1444
  msgid "Manual"
1445
  msgstr ""
1446
 
1447
+ #: admin.php:3912
1448
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1449
  msgstr ""
1450
 
1451
+ #: admin.php:3912
1452
  msgid "your site's admin address"
1453
  msgstr ""
1454
 
1479
  msgid "Change Lock Settings"
1480
  msgstr "লক সেটিং পরিবর্তন করুন"
1481
 
1482
+ #: restorer.php:1163
1483
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1484
  msgstr ""
1485
 
1486
+ #: restorer.php:1912
1487
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1488
  msgstr ""
1489
 
1490
+ #: admin.php:2356
1491
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1492
  msgstr ""
1493
 
1571
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1572
  msgstr ""
1573
 
1574
+ #: addons/autobackup.php:58
1575
  msgid "WordPress core (only)"
1576
  msgstr "ওয়ার্ডপ্রেস কোর (শুধুমাত্র)"
1577
 
1578
+ #: addons/autobackup.php:93 addons/autobackup.php:847 addons/autobackup.php:855
1579
+ #: admin.php:435
1580
  msgid "Automatic backup before update"
1581
  msgstr "আপডেট করার আগে স্বয়ংক্রিয় ব্যাকআপ"
1582
 
1584
  msgid "Database decryption phrase"
1585
  msgstr "ডাটাবেস ডিক্রিপশন শব্দগুচ্ছ"
1586
 
1587
+ #: backup.php:2738
1588
  msgid "A zip error occurred"
1589
  msgstr ""
1590
 
1591
+ #: backup.php:2740
1592
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1593
  msgstr ""
1594
 
1595
+ #: backup.php:2742
1596
  msgid "check your log for more details."
1597
  msgstr ""
1598
 
1599
+ #: admin.php:1862
1600
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1601
  msgstr ""
1602
 
1603
+ #: class-updraftplus.php:3440
1604
  msgid "Backup label:"
1605
  msgstr ""
1606
 
1607
+ #: admin.php:2446
1608
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1609
  msgstr ""
1610
 
1611
+ #: admin.php:2889
1612
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1613
  msgstr ""
1614
 
1615
+ #: admin.php:2911
1616
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1617
  msgstr ""
1618
 
1619
+ #: admin.php:3136
1620
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1621
  msgstr ""
1622
 
1623
+ #: admin.php:3620
1624
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1625
  msgstr ""
1626
 
1627
+ #: admin.php:3699 admin.php:3739
1628
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1629
  msgstr ""
1630
 
1631
+ #: admin.php:4322
1632
  msgid "Backup date"
1633
  msgstr ""
1634
 
1635
+ #: admin.php:4323
1636
  msgid "Backup data (click to download)"
1637
  msgstr ""
1638
 
1639
+ #: admin.php:4635
1640
  msgid "View Log"
1641
  msgstr ""
1642
 
1660
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1661
  msgstr ""
1662
 
1663
+ #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:900
1664
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1665
  msgstr ""
1666
 
1667
+ #: methods/updraftvault.php:484 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1668
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1669
  msgstr ""
1670
 
1671
+ #: methods/updraftvault.php:539 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1672
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1673
  msgstr ""
1674
 
1675
+ #: methods/updraftvault.php:542 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1676
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1677
  msgstr ""
1678
 
1679
+ #: admin.php:2549
1680
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1681
  msgstr ""
1682
 
1683
+ #: class-updraftplus.php:3459
1684
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1685
  msgstr ""
1686
 
1687
+ #: class-updraftplus.php:3459
1688
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1689
  msgstr ""
1690
 
1691
+ #: addons/migrator.php:998
1692
  msgid "already done"
1693
  msgstr ""
1694
 
1695
+ #: addons/migrator.php:969 addons/migrator.php:998 addons/migrator.php:1145
1696
  msgid "Search and replacing table:"
1697
  msgstr ""
1698
 
1699
+ #: addons/migrator.php:969
1700
  msgid "skipped (not in list)"
1701
  msgstr ""
1702
 
1703
+ #: addons/migrator.php:292
1704
  msgid "Rows per batch"
1705
  msgstr ""
1706
 
1707
+ #: addons/migrator.php:293
1708
  msgid "These tables only"
1709
  msgstr ""
1710
 
1711
+ #: addons/migrator.php:293
1712
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1713
  msgstr ""
1714
 
1724
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1725
  msgstr ""
1726
 
1727
+ #: class-updraftplus.php:3432
1728
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1729
  msgstr ""
1730
 
1731
+ #: class-updraftplus.php:3432
1732
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1733
  msgstr ""
1734
 
1735
+ #: class-updraftplus.php:3432
1736
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1737
  msgstr ""
1738
 
1739
+ #: class-updraftplus.php:3432
1740
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1741
  msgstr ""
1742
 
1743
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1744
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1745
  msgstr ""
1746
 
1747
+ #: admin.php:2177 class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1748
  msgid "Twitter"
1749
  msgstr ""
1750
 
1751
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1752
  msgid "Facebook"
1753
  msgstr ""
1754
 
1755
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1756
  msgid "Google+"
1757
  msgstr ""
1758
 
1759
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1760
  msgid "LinkedIn"
1761
  msgstr ""
1762
 
1763
+ #: admin.php:3977
1764
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1765
  msgstr ""
1766
 
1767
+ #: admin.php:4691
1768
  msgid "Why am I seeing this?"
1769
  msgstr "আমি কেন এটি দেখছি?"
1770
 
1771
+ #: admin.php:2900
1772
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1773
  msgstr ""
1774
 
1775
+ #: admin.php:2900
1776
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1777
  msgstr ""
1778
 
1779
+ #: admin.php:1707 admin.php:1714
1780
  msgid "Start backup"
1781
  msgstr "ব্যাকআপ শুরু করুন"
1782
 
1783
+ #: restorer.php:925
1784
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1785
  msgstr ""
1786
 
1787
+ #: admin.php:3566
1788
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1789
  msgstr ""
1790
 
1791
+ #: admin.php:3056
1792
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1793
  msgstr ""
1794
 
1795
+ #: admin.php:1983
1796
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1797
  msgstr ""
1798
 
1799
+ #: admin.php:2018
1800
  msgid "This file could not be uploaded"
1801
  msgstr "ফাইলটি আপলোড করা সম্ভব হয় নি"
1802
 
1803
+ #: addons/importer.php:70
1804
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1805
  msgstr ""
1806
 
1807
+ #: addons/importer.php:70
1808
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1809
  msgstr ""
1810
 
1811
+ #: admin.php:3715
1812
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1813
  msgstr ""
1814
 
1815
+ #: admin.php:3098
1816
  msgid "Memory limit"
1817
  msgstr ""
1818
 
1819
+ #: class-updraftplus.php:3546 restorer.php:1368
1820
  msgid "restoration"
1821
  msgstr ""
1822
 
1823
+ #: restorer.php:1859
1824
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1825
  msgstr ""
1826
 
1827
+ #: backup.php:690
1828
  msgid "Full backup"
1829
  msgstr ""
1830
 
1831
+ #: backup.php:690
1832
  msgid "Incremental"
1833
  msgstr ""
1834
 
1835
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1836
  msgid "Backup succeeded"
1837
  msgstr ""
1838
 
1839
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1840
  msgid "(view log...)"
1841
  msgstr ""
1842
 
1843
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1844
  msgid "now proceeding with the updates..."
1845
  msgstr ""
1846
 
1847
+ #: admin.php:3660 admin.php:3661 admin.php:3662 updraftplus.php:92
1848
+ #: updraftplus.php:93
1849
  msgid "Every %s hours"
1850
  msgstr ""
1851
 
1852
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:753
1853
  msgid "search and replace"
1854
  msgstr ""
1855
 
1856
+ #: addons/migrator.php:263
1857
  msgid "search term"
1858
  msgstr ""
1859
 
1860
+ #: addons/migrator.php:257 addons/migrator.php:282
1861
  msgid "Search / replace database"
1862
  msgstr ""
1863
 
1864
+ #: addons/migrator.php:258 addons/migrator.php:290
1865
  msgid "Search for"
1866
  msgstr ""
1867
 
1868
+ #: addons/migrator.php:259 addons/migrator.php:291
1869
  msgid "Replace with"
1870
  msgstr ""
1871
 
1872
+ #: addons/migrator.php:283
1873
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1874
  msgstr ""
1875
 
1876
+ #: addons/migrator.php:284
1877
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1878
  msgstr ""
1879
 
1880
+ #: addons/migrator.php:295
1881
  msgid "Go"
1882
  msgstr ""
1883
 
1884
+ #: restorer.php:1934
1885
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1886
  msgstr ""
1887
 
1888
+ #: backup.php:752
1889
  msgid "read more at %s"
1890
  msgstr ""
1891
 
1892
+ #: backup.php:752
1893
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1894
  msgstr ""
1895
 
1897
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1898
  msgstr ""
1899
 
1900
+ #: admin.php:4308
1901
  msgid "You have not yet made any backups."
1902
  msgstr ""
1903
 
1904
+ #: admin.php:3828
1905
  msgid "Database Options"
1906
  msgstr ""
1907
 
1908
+ #: admin.php:3154
1909
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1910
  msgstr ""
1911
 
1912
+ #: admin.php:3120
1913
  msgid "%s (%s used)"
1914
  msgstr ""
1915
 
1916
+ #: admin.php:3123
1917
  msgid "Plugins for debugging:"
1918
  msgstr ""
1919
 
1920
+ #: admin.php:3120
1921
  msgid "Free disk space in account:"
1922
  msgstr ""
1923
 
1924
+ #: admin.php:2882
1925
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1926
  msgstr ""
1927
 
1928
+ #: admin.php:253 admin.php:2411
1929
  msgid "Current Status"
1930
  msgstr ""
1931
 
1932
+ #: admin.php:261 admin.php:1673 admin.php:1798 admin.php:2412
1933
  msgid "Existing Backups"
1934
  msgstr ""
1935
 
1936
+ #: admin.php:2451
1937
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1938
  msgstr ""
1939
 
1940
+ #: admin.php:911
1941
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1942
  msgstr ""
1943
 
1944
+ #: admin.php:911
1945
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1946
  msgstr ""
1947
 
1948
+ #: admin.php:911
1949
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1950
  msgstr ""
1951
 
2017
  msgid "database connection attempt failed"
2018
  msgstr ""
2019
 
2020
+ #: class-updraftplus.php:1226
2021
  msgid "External database (%s)"
2022
  msgstr ""
2023
 
2029
  msgid "failed to access parent folder"
2030
  msgstr ""
2031
 
2032
+ #: addons/googlecloud.php:559 addons/onedrive.php:515
2033
  #: methods/googledrive.php:338
2034
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
2035
  msgstr ""
2036
 
2037
+ #: admin.php:4455
2038
  msgid "External database"
2039
  msgstr ""
2040
 
2041
+ #: admin.php:3972
2042
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
2043
  msgstr ""
2044
 
2045
+ #: admin.php:3886
2046
  msgid "Back up more databases"
2047
  msgstr ""
2048
 
2049
+ #: admin.php:3837
2050
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
2051
  msgstr ""
2052
 
2053
+ #: admin.php:3837
2054
  msgid "It can also backup external databases."
2055
  msgstr ""
2056
 
2057
+ #: admin.php:3846
2058
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
2059
  msgstr ""
2060
 
2061
+ #: admin.php:3864
2062
  msgid "First, enter the decryption key"
2063
  msgstr ""
2064
 
2065
+ #: admin.php:3752
2066
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
2067
  msgstr ""
2068
 
2069
+ #: class-updraftplus.php:3324
2070
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
2071
  msgstr ""
2072
 
2073
+ #: admin.php:1419
2074
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
2075
  msgstr ""
2076
 
2077
+ #: restorer.php:1606 restorer.php:1881 restorer.php:1916 restorer.php:1929
2078
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
2079
  msgstr ""
2080
 
2081
+ #: backup.php:1201
2082
  msgid "database connection attempt failed."
2083
  msgstr ""
2084
 
2085
+ #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1201
2086
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
2087
  msgstr ""
2088
 
2090
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
2091
  msgstr ""
2092
 
2093
+ #: addons/migrator.php:907
2094
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
2095
  msgstr ""
2096
 
2102
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
2103
  msgstr ""
2104
 
2105
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2106
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2107
  msgstr ""
2108
 
2109
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2110
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2111
  msgstr ""
2112
 
2113
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2114
+ #: addons/googlecloud.php:875 addons/onedrive.php:690
2115
  msgid "e.g. %s"
2116
  msgstr ""
2117
 
2118
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2119
+ #: addons/onedrive.php:690
2120
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2121
  msgstr ""
2122
 
2169
  msgid "Dropbox"
2170
  msgstr ""
2171
 
2172
+ #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:696 methods/dropbox.php:418
2173
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2174
  msgstr ""
2175
 
2176
+ #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:698 methods/dropbox.php:418
2177
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2178
  msgstr ""
2179
 
2180
+ #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:695 methods/dropbox.php:417
2181
  msgid "Authenticate with %s"
2182
  msgstr ""
2183
 
2202
  msgid "Could not access %s container"
2203
  msgstr ""
2204
 
2205
+ #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:917 addons/onedrive.php:697
2206
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2207
  msgid "Account holder's name: %s."
2208
  msgstr ""
2225
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2226
  msgstr ""
2227
 
2228
+ #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:689
2229
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2230
  msgid "Folder"
2231
  msgstr ""
2232
 
2233
+ #: addons/googlecloud.php:579 methods/googledrive.php:358
2234
  msgid "Name: %s."
2235
  msgstr ""
2236
 
2237
+ #: addons/googlecloud.php:254 addons/onedrive.php:275
2238
  #: methods/googledrive.php:863
2239
  msgid "%s download: failed: file not found"
2240
  msgstr ""
2255
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2256
  msgstr ""
2257
 
2258
+ #: admin.php:5038
2259
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2260
  msgstr ""
2261
 
2262
+ #: admin.php:3125
2263
  msgid "Fetch"
2264
  msgstr ""
2265
 
2266
+ #: admin.php:3127
2267
  msgid "Call"
2268
  msgstr ""
2269
 
2270
+ #: addons/migrator.php:353 admin.php:2915 admin.php:3854
2271
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2272
  msgstr ""
2273
 
2274
+ #: restorer.php:2059
2275
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2276
  msgstr ""
2277
 
2278
+ #: restorer.php:103
2279
  msgid "Failed to unpack the archive"
2280
  msgstr ""
2281
 
2282
+ #: restorer.php:256
2283
  msgid "%s files have been extracted"
2284
  msgstr ""
2285
 
2286
+ #: class-updraftplus.php:916
2287
  msgid "Error - failed to download the file"
2288
  msgstr ""
2289
 
2290
+ #: admin.php:2900
2291
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2292
  msgstr ""
2293
 
2319
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2320
  msgstr ""
2321
 
2322
+ #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:450
2323
  msgid "Key"
2324
  msgstr ""
2325
 
2326
+ #: addons/importer.php:256 admin.php:4506 class-updraftplus.php:2151
2327
  msgid "Backup created by: %s."
2328
  msgstr ""
2329
 
2330
+ #: admin.php:4512
2331
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2332
  msgstr ""
2333
 
2334
+ #: admin.php:4512
2335
  msgid "Files backup (created by %s)"
2336
  msgstr ""
2337
 
2338
+ #: admin.php:4447 admin.php:4508
2339
  msgid "unknown source"
2340
  msgstr ""
2341
 
2342
+ #: admin.php:4453
2343
  msgid "Database (created by %s)"
2344
  msgstr ""
2345
 
2346
+ #: admin.php:2901
2347
  msgid "Rescan remote storage"
2348
  msgstr ""
2349
 
2350
+ #: admin.php:2899
2351
  msgid "Upload backup files"
2352
  msgstr ""
2353
 
2354
+ #: admin.php:2062
2355
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2356
  msgstr ""
2357
 
2358
+ #: admin.php:940
2359
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2360
  msgstr ""
2361
 
2362
+ #: admin.php:940
2363
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2364
  msgstr ""
2365
 
2366
+ #: admin.php:415 admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2367
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2368
  msgstr ""
2369
 
2370
+ #: admin.php:415
2371
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2372
  msgstr ""
2373
 
2374
+ #: admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2375
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2376
  msgstr ""
2377
 
2378
+ #: admin.php:1432 admin.php:4509 restorer.php:1337
2379
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2380
  msgstr ""
2381
 
2382
+ #: restorer.php:746 restorer.php:794
2383
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2384
  msgstr ""
2385
 
2386
+ #: restorer.php:611
2387
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2388
  msgstr ""
2389
 
2400
  msgid "No settings were found"
2401
  msgstr ""
2402
 
2403
+ #: class-updraftplus.php:2279
2404
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2405
  msgstr ""
2406
 
2407
+ #: admin.php:385
2408
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2409
  msgstr ""
2410
 
2411
+ #: addons/googlecloud.php:880 addons/googlecloud.php:895
2412
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2413
  msgid "(Read more)"
2414
  msgstr ""
2421
  msgid "Reduced redundancy storage"
2422
  msgstr ""
2423
 
2424
+ #: addons/migrator.php:724
2425
  msgid "Adjusting multisite paths"
2426
  msgstr ""
2427
 
2446
  msgid "Other %s FAQs."
2447
  msgstr ""
2448
 
2449
+ #: admin.php:3972
2450
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2451
  msgstr ""
2452
 
2453
+ #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4074
2454
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2455
  msgstr ""
2456
 
2457
+ #: restorer.php:2048
2458
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2459
  msgstr ""
2460
 
2462
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2463
  msgstr ""
2464
 
2465
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1367
2466
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2467
  msgstr ""
2468
 
2469
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1368
2470
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2471
  msgstr ""
2472
 
2478
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2479
  msgstr ""
2480
 
2481
+ #: restorer.php:1510
2482
  msgid "Backup created by:"
2483
  msgstr ""
2484
 
2530
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2531
  msgstr ""
2532
 
2533
+ #: class-updraftplus.php:3566
2534
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2535
  msgstr ""
2536
 
2537
+ #: class-updraftplus.php:3573 class-updraftplus.php:3594
2538
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2539
  msgstr ""
2540
 
2541
+ #: class-updraftplus.php:3596
2542
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2543
  msgstr ""
2544
 
2545
+ #: admin.php:1685
2546
  msgid "Constants"
2547
  msgstr ""
2548
 
2549
+ #: backup.php:1411
2550
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2551
  msgstr ""
2552
 
2553
+ #: backup.php:1247
2554
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2555
  msgstr ""
2556
 
2557
+ #: backup.php:1249
2558
  msgid "No database tables found"
2559
  msgstr ""
2560
 
2562
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2563
  msgstr ""
2564
 
2565
+ #: restorer.php:1944
2566
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2567
  msgstr ""
2568
 
2569
+ #: addons/migrator.php:1196
2570
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2571
  msgstr ""
2572
 
2573
+ #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:85 methods/dropbox.php:157
2574
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2575
  msgstr ""
2576
 
2577
+ #: addons/migrator.php:648
2578
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2579
  msgstr ""
2580
 
2582
  msgid "Errors occurred:"
2583
  msgstr ""
2584
 
2585
+ #: admin.php:4711
2586
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2587
  msgstr ""
2588
 
2589
+ #: admin.php:4019
2590
  msgid "See this FAQ also."
2591
  msgstr ""
2592
 
2593
+ #: admin.php:3797
2594
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2595
  msgstr ""
2596
 
2597
+ #: admin.php:2980
2598
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2599
  msgstr ""
2600
 
2601
+ #: admin.php:1404
2602
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2603
  msgstr ""
2604
 
2605
+ #: restorer.php:602
2606
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2607
  msgstr ""
2608
 
2609
+ #: admin.php:915 class-updraftplus.php:569
2610
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2611
  msgstr ""
2612
 
2613
+ #: addons/migrator.php:656
2614
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2615
  msgstr ""
2616
 
2617
+ #: addons/migrator.php:238
2618
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2619
  msgstr ""
2620
 
2621
+ #: addons/migrator.php:251
2622
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2623
  msgstr ""
2624
 
2627
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2628
  msgstr ""
2629
 
2630
+ #: admin.php:5046
2631
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2632
  msgstr ""
2633
 
2634
+ #: admin.php:2254 admin.php:2264
2635
  msgid "Restore failed..."
2636
  msgstr ""
2637
 
2638
+ #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1822
2639
  msgid "Messages:"
2640
  msgstr ""
2641
 
2642
+ #: restorer.php:1828
2643
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2644
  msgstr ""
2645
 
2646
+ #: restorer.php:382
2647
  msgid "The directory does not exist"
2648
  msgstr ""
2649
 
2792
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2793
  msgstr ""
2794
 
2795
+ #: methods/updraftvault.php:469 udaddons/options.php:265
2796
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2797
  msgstr ""
2798
 
2799
+ #: admin.php:429
2800
  msgid "Create"
2801
  msgstr ""
2802
 
2803
+ #: admin.php:392
2804
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2805
  msgstr ""
2806
 
2807
+ #: admin.php:393
2808
  msgid "Trying..."
2809
  msgstr ""
2810
 
2811
+ #: class-updraftplus.php:1238
2812
  msgid "(when decrypted)"
2813
  msgstr ""
2814
 
2815
+ #: admin.php:402 admin.php:4988
2816
  msgid "Error data:"
2817
  msgstr ""
2818
 
2819
+ #: admin.php:4662
2820
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2821
  msgstr ""
2822
 
2823
+ #: admin.php:3188
2824
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2825
  msgstr ""
2826
 
2827
+ #: restorer.php:1578
2828
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2829
  msgstr ""
2830
 
2831
+ #: restorer.php:1459
2832
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2833
  msgstr ""
2834
 
2835
+ #: restorer.php:1503
2836
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2837
  msgstr ""
2838
 
2839
+ #: restorer.php:1297
2840
  msgid "New table prefix: %s"
2841
  msgstr ""
2842
 
2843
+ #: restorer.php:956 restorer.php:970
2844
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2845
  msgstr ""
2846
 
2847
+ #: restorer.php:986
2848
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2849
  msgstr ""
2850
 
2851
+ #: restorer.php:100
2852
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2853
  msgstr ""
2854
 
2855
+ #: restorer.php:93
2856
  msgid "Moving old data out of the way..."
2857
  msgstr ""
2858
 
2859
+ #: restorer.php:97
2860
  msgid "Could not move old files out of the way."
2861
  msgstr ""
2862
 
2863
+ #: restorer.php:99
2864
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2865
  msgstr ""
2866
 
2884
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2885
  msgstr ""
2886
 
2887
+ #: class-updraftplus.php:1207 class-updraftplus.php:1209
2888
  msgid "files: %s"
2889
  msgstr ""
2890
 
2891
+ #: class-updraftplus.php:1229
2892
  msgid "Size: %s Mb"
2893
  msgstr ""
2894
 
2895
+ #: class-updraftplus.php:1234 class-updraftplus.php:1239
2896
  msgid "%s checksum: %s"
2897
  msgstr ""
2898
 
2912
  msgid "Time taken:"
2913
  msgstr ""
2914
 
2915
+ #: addons/reporting.php:189 admin.php:4277
2916
  msgid "Uploaded to:"
2917
  msgstr ""
2918
 
2944
  msgid "Errors / warnings:"
2945
  msgstr ""
2946
 
2947
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 methods/dropbox.php:470
2948
  msgid "%s authentication"
2949
  msgstr ""
2950
 
2951
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 class-updraftplus.php:335
2952
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2953
  #: methods/dropbox.php:579
2954
  msgid "%s error: %s"
2955
  msgstr ""
2956
 
2957
+ #: addons/googlecloud.php:830 methods/dropbox.php:390
2958
  msgid "%s logo"
2959
  msgstr ""
2960
 
2974
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2975
  msgstr ""
2976
 
2977
+ #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:288
2978
  #: udaddons/options.php:244
2979
  msgid "Connect"
2980
  msgstr ""
2981
 
2982
+ #: admin.php:3914
2983
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2984
  msgstr ""
2985
 
2986
+ #: class-updraftplus.php:3397
2987
  msgid "(version: %s)"
2988
  msgstr ""
2989
 
2990
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:383 methods/email.php:77
2991
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2992
  msgstr ""
2993
 
2994
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:382
2995
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2996
  msgstr ""
2997
 
2998
+ #: backup.php:701
2999
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
3000
  msgstr ""
3001
 
3002
+ #: addons/reporting.php:217 backup.php:737
3003
  msgid "The log file has been attached to this email."
3004
  msgstr ""
3005
 
3006
+ #: backup.php:743
3007
  msgid "Backed up: %s"
3008
  msgstr ""
3009
 
3010
+ #: backup.php:779
3011
  msgid "Backup contains:"
3012
  msgstr ""
3013
 
3014
+ #: addons/reporting.php:148 backup.php:780
3015
  msgid "Latest status:"
3016
  msgstr ""
3017
 
3018
+ #: backup.php:693
3019
  msgid "Files and database"
3020
  msgstr ""
3021
 
3022
+ #: backup.php:695
3023
  msgid "Files (database backup has not completed)"
3024
  msgstr ""
3025
 
3026
+ #: backup.php:695
3027
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
3028
  msgstr ""
3029
 
3030
+ #: backup.php:698
3031
  msgid "Database (files backup has not completed)"
3032
  msgstr ""
3033
 
3034
+ #: backup.php:698
3035
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
3036
  msgstr ""
3037
 
3095
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
3096
  msgstr ""
3097
 
3098
+ #: methods/updraftvault.php:510 udaddons/updraftplus-addons.php:666
3099
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
3100
  msgstr ""
3101
 
3102
+ #: methods/updraftvault.php:546 udaddons/updraftplus-addons.php:705
3103
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3104
  msgstr ""
3105
 
3106
+ #: methods/updraftvault.php:532 methods/updraftvault.php:550
3107
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3108
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3109
  msgstr ""
3116
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3117
  msgstr ""
3118
 
3119
+ #: admin.php:3895 methods/email.php:74
3120
  msgid "Reporting"
3121
  msgstr ""
3122
 
3123
+ #: admin.php:1657
3124
  msgid "Options (raw)"
3125
  msgstr ""
3126
 
3127
+ #: addons/reporting.php:404 admin.php:381
3128
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3129
  msgstr ""
3130
 
3131
+ #: restorer.php:1521
3132
  msgid "Content URL:"
3133
  msgstr ""
3134
 
3135
+ #: restorer.php:97
3136
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3137
  msgstr ""
3138
 
3139
+ #: admin.php:3823
3140
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3141
  msgstr ""
3142
 
3143
+ #: backup.php:2729 class-updraftplus.php:589
3144
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3145
  msgstr ""
3146
 
3147
+ #: class-updraftplus.php:566
3148
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3149
  msgstr ""
3150
 
3276
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3277
  msgstr ""
3278
 
3279
+ #: admin.php:2921
3280
  msgid "Drop backup files here"
3281
  msgstr ""
3282
 
3283
+ #: addons/googlecloud.php:913 methods/googledrive.php:951
3284
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3285
  msgstr ""
3286
 
3287
+ #: class-updraftplus.php:3253
3288
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3289
  msgstr ""
3290
 
3291
+ #: class-updraftplus.php:3263
3292
  msgid "Check out WordShell"
3293
  msgstr ""
3294
 
3295
+ #: class-updraftplus.php:3263
3296
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3297
  msgstr ""
3298
 
3299
+ #: admin.php:2553
3300
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3301
  msgstr ""
3302
 
3303
+ #: admin.php:2891
3304
  msgid "Restoring:"
3305
  msgstr ""
3306
 
3307
+ #: admin.php:2891
3308
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3309
  msgstr ""
3310
 
3311
+ #: admin.php:389
3312
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3313
  msgstr ""
3314
 
3315
+ #: admin.php:391
3316
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3317
  msgstr ""
3318
 
3319
+ #: admin.php:387
3320
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3321
  msgstr ""
3322
 
3323
+ #: restorer.php:1515
3324
  msgid "Site home:"
3325
  msgstr ""
3326
 
3328
  msgid "Remote Storage Options"
3329
  msgstr ""
3330
 
3331
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:886
3332
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3333
  msgstr ""
3334
 
3335
+ #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:331
3336
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3337
  msgstr ""
3338
 
3340
  msgid "Upload failed"
3341
  msgstr ""
3342
 
3343
+ #: admin.php:3788
3344
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3345
  msgstr ""
3346
 
3347
+ #: admin.php:3406
3348
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3349
  msgstr ""
3350
 
3351
+ #: admin.php:3304
3352
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3353
  msgstr ""
3354
 
3360
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3361
  msgstr ""
3362
 
3363
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:890 addons/lockadmin.php:132
3364
  msgid "Read more about how this works..."
3365
  msgstr ""
3366
 
3391
  msgid "%s settings test result:"
3392
  msgstr ""
3393
 
3394
+ #: admin.php:4577
3395
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3396
  msgstr ""
3397
 
3398
+ #: admin.php:4575 admin.php:4577
3399
  msgid "(Not finished)"
3400
  msgstr ""
3401
 
3402
+ #: admin.php:4004
3403
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3404
  msgstr ""
3405
 
3406
+ #: admin.php:4004
3407
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3408
  msgstr ""
3409
 
3410
+ #: admin.php:3313
3411
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3412
  msgstr ""
3413
 
3414
+ #: admin.php:3318
3415
  msgid "Backup finished"
3416
  msgstr ""
3417
 
3418
+ #: admin.php:3368 methods/updraftvault.php:323 methods/updraftvault.php:381
3419
  msgid "Unknown"
3420
  msgstr ""
3421
 
3422
+ #: admin.php:3385
3423
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3424
  msgstr ""
3425
 
3426
+ #: admin.php:3386
3427
  msgid "last activity: %ss ago"
3428
  msgstr ""
3429
 
3430
+ #: admin.php:3401
3431
  msgid "Job ID: %s"
3432
  msgstr ""
3433
 
3434
+ #: admin.php:3345
3435
  msgid "table: %s"
3436
  msgstr ""
3437
 
3438
+ #: admin.php:3332
3439
  msgid "Created database backup"
3440
  msgstr ""
3441
 
3442
+ #: admin.php:3358
3443
  msgid "Encrypting database"
3444
  msgstr ""
3445
 
3446
+ #: admin.php:3366
3447
  msgid "Encrypted database"
3448
  msgstr ""
3449
 
3450
+ #: admin.php:3297
3451
  msgid "Uploading files to remote storage"
3452
  msgstr ""
3453
 
3454
+ #: admin.php:3309
3455
  msgid "Pruning old backup sets"
3456
  msgstr ""
3457
 
3458
+ #: admin.php:3278
3459
  msgid "Creating file backup zips"
3460
  msgstr ""
3461
 
3462
+ #: admin.php:3291
3463
  msgid "Created file backup zips"
3464
  msgstr ""
3465
 
3466
+ #: admin.php:3343
3467
  msgid "Creating database backup"
3468
  msgstr ""
3469
 
3470
+ #: admin.php:3273
3471
  msgid "Backup begun"
3472
  msgstr ""
3473
 
3474
+ #: admin.php:2832
3475
  msgid "Backups in progress:"
3476
  msgstr ""
3477
 
3478
+ #: admin.php:919
3479
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3480
  msgstr ""
3481
 
3482
+ #: restorer.php:577 restorer.php:584
3483
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3484
  msgstr ""
3485
 
3486
+ #: restorer.php:577
3487
  msgid "folder"
3488
  msgstr ""
3489
 
3490
+ #: restorer.php:584
3491
  msgid "file"
3492
  msgstr ""
3493
 
3494
+ #: backup.php:1839
3495
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3496
  msgstr ""
3497
 
3498
+ #: backup.php:1825
3499
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3500
  msgstr ""
3501
 
3502
+ #: class-updraftplus.php:2362
3503
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3504
  msgstr ""
3505
 
3506
+ #: class-updraftplus.php:1457
3507
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3508
  msgstr ""
3509
 
3510
+ #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:337 addons/onedrive.php:610
3511
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3512
  #: methods/googledrive.php:239
3513
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3514
  msgstr ""
3515
 
3516
+ #: admin.php:2377
3517
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3518
  msgstr ""
3519
 
3520
+ #: addons/autobackup.php:75 addons/autobackup.php:873
3521
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3522
  msgstr ""
3523
 
3524
+ #: addons/autobackup.php:894
3525
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3526
  msgstr ""
3527
 
3528
+ #: addons/autobackup.php:895 admin.php:431
3529
  msgid "Proceed with update"
3530
  msgstr ""
3531
 
3532
+ #: addons/autobackup.php:242 addons/autobackup.php:338
3533
  msgid "Starting automatic backup..."
3534
  msgstr ""
3535
 
3536
+ #: addons/autobackup.php:292
3537
  msgid "plugins"
3538
  msgstr ""
3539
 
3540
+ #: addons/autobackup.php:299
3541
  msgid "themes"
3542
  msgstr ""
3543
 
3544
+ #: addons/autobackup.php:320
3545
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3546
  msgstr ""
3547
 
3548
+ #: addons/autobackup.php:331
3549
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3550
  msgstr ""
3551
 
3552
+ #: addons/autobackup.php:340 addons/autobackup.php:468
3553
+ #: addons/autobackup.php:519
3554
  msgid "Automatic Backup"
3555
  msgstr ""
3556
 
3557
+ #: addons/autobackup.php:393
3558
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3559
  msgstr ""
3560
 
3561
+ #: addons/autobackup.php:421
3562
  msgid "Errors have occurred:"
3563
  msgstr ""
3564
 
3565
+ #: addons/autobackup.php:199
3566
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3567
  msgstr ""
3568
 
3569
+ #: addons/autobackup.php:238
3570
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3571
  msgstr ""
3572
 
3586
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3587
  msgstr ""
3588
 
3589
+ #: admin.php:2178 admin.php:2605
3590
  msgid "Support"
3591
  msgstr ""
3592
 
3593
+ #: admin.php:2181
3594
  msgid "More plugins"
3595
  msgstr ""
3596
 
3597
+ #: class-updraftplus.php:3425
3598
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3599
  msgstr ""
3600
 
3601
+ #: class-updraftplus.php:3528
3602
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3603
  msgstr ""
3604
 
3605
+ #: class-updraftplus.php:3533
3606
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3607
  msgstr ""
3608
 
3609
+ #: class-updraftplus.php:3346
3610
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3611
  msgstr ""
3612
 
3613
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3614
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3615
  msgstr ""
3616
 
3617
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3618
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3619
  msgstr ""
3620
 
3621
+ #: addons/autobackup.php:457 admin.php:885
3622
  msgid "Update Plugin"
3623
  msgstr ""
3624
 
3625
+ #: addons/autobackup.php:508 admin.php:889
3626
  msgid "Update Theme"
3627
  msgstr ""
3628
 
3629
+ #: admin.php:484 admin.php:898
3630
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3631
  msgstr ""
3632
 
3633
+ #: addons/autobackup.php:876 admin.php:485 admin.php:899
3634
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3635
  msgstr ""
3636
 
3637
+ #: restorer.php:2027
3638
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3639
  msgstr ""
3640
 
3641
+ #: admin.php:2340
3642
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3643
  msgstr ""
3644
 
3645
+ #: admin.php:421
3646
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3647
  msgstr ""
3648
 
3649
+ #: admin.php:422
3650
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3651
  msgstr ""
3652
 
3653
+ #: admin.php:423
3654
  msgid "Unknown server response:"
3655
  msgstr ""
3656
 
3657
+ #: admin.php:424
3658
  msgid "Unknown server response status:"
3659
  msgstr ""
3660
 
3661
+ #: admin.php:425
3662
  msgid "The file was uploaded."
3663
  msgstr ""
3664
 
3665
+ #: admin.php:417
3666
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3667
  msgstr ""
3668
 
3669
+ #: admin.php:418
3670
  msgid "Upload error:"
3671
  msgstr ""
3672
 
3673
+ #: admin.php:419
3674
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3675
  msgstr ""
3676
 
3677
+ #: admin.php:420
3678
  msgid "Upload error"
3679
  msgstr ""
3680
 
3681
+ #: admin.php:407
3682
  msgid "Delete from your web server"
3683
  msgstr ""
3684
 
3685
+ #: admin.php:408
3686
  msgid "Download to your computer"
3687
  msgstr ""
3688
 
3689
+ #: admin.php:409
3690
  msgid "and then, if you wish,"
3691
  msgstr ""
3692
 
3698
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3699
  msgstr ""
3700
 
3701
+ #: admin.php:4938
3702
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3703
  msgstr ""
3704
 
3705
+ #: admin.php:4541
3706
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3707
  msgstr ""
3708
 
3709
+ #: admin.php:4544
3710
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3711
  msgstr ""
3712
 
3713
+ #: admin.php:3976
3714
  msgid "Split archives every:"
3715
  msgstr ""
3716
 
3717
+ #: admin.php:398
3718
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3719
  msgstr ""
3720
 
3721
+ #: admin.php:399
3722
  msgid "Warnings:"
3723
  msgstr ""
3724
 
3725
+ #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:401
3726
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3727
  msgstr ""
3728
 
3729
+ #: admin.php:2073
3730
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3731
  msgstr ""
3732
 
3733
+ #: admin.php:1480
3734
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3735
  msgstr ""
3736
 
3737
+ #: admin.php:1482
3738
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3739
  msgstr ""
3740
 
3741
+ #: admin.php:1484
3742
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3743
  msgstr ""
3744
 
3745
+ #: admin.php:1144
3746
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3747
  msgstr ""
3748
 
3749
+ #: admin.php:1385
3750
  msgid "No such backup set exists"
3751
  msgstr ""
3752
 
3753
+ #: admin.php:1453
3754
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3755
  msgstr ""
3756
 
3757
+ #: admin.php:1455
3758
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3759
  msgstr ""
3760
 
3761
+ #: admin.php:1460
3762
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3763
  msgstr ""
3764
 
3765
+ #: admin.php:1475
3766
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3767
  msgstr ""
3768
 
3769
+ #: restorer.php:526
3770
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3771
  msgstr ""
3772
 
3773
+ #: restorer.php:517
3774
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3775
  msgstr ""
3776
 
3777
+ #: restorer.php:94
3778
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3779
  msgstr ""
3780
 
3781
+ #: backup.php:2436 backup.php:2689
3782
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3783
  msgstr ""
3784
 
3794
  msgid "%s end-point"
3795
  msgstr ""
3796
 
3797
+ #: admin.php:4857
3798
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3799
  msgstr ""
3800
 
3802
  msgid "S3 (Compatible)"
3803
  msgstr ""
3804
 
3805
+ #: admin.php:4805
3806
  msgid "Final checks"
3807
  msgstr ""
3808
 
3809
+ #: admin.php:4844
3810
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3811
  msgstr ""
3812
 
3813
+ #: admin.php:3982
3814
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3815
  msgstr ""
3816
 
3817
+ #: admin.php:3861
3818
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3819
  msgstr ""
3820
 
3821
+ #: admin.php:4063
3822
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3823
  msgstr ""
3824
 
3825
+ #: admin.php:414
3826
  msgid "Raw backup history"
3827
  msgstr ""
3828
 
3829
+ #: admin.php:3129
3830
  msgid "Show raw backup and file list"
3831
  msgstr ""
3832
 
3833
+ #: admin.php:397
3834
  msgid "Processing files - please wait..."
3835
  msgstr ""
3836
 
3837
+ #: admin.php:2884
3838
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3839
  msgstr ""
3840
 
3841
+ #: admin.php:2884 admin.php:4990
3842
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3843
  msgstr ""
3844
 
3845
+ #: class-updraftplus.php:3354
3846
  msgid "Failed to open database file."
3847
  msgstr ""
3848
 
3849
+ #: class-updraftplus.php:3334
3850
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3851
  msgstr ""
3852
 
3853
+ #: admin.php:1629
3854
  msgid "Known backups (raw)"
3855
  msgstr ""
3856
 
3857
+ #: restorer.php:1270
3858
  msgid "Using directory from backup: %s"
3859
  msgstr ""
3860
 
3861
+ #: restorer.php:876
3862
  msgid "Files found:"
3863
  msgstr ""
3864
 
3865
+ #: restorer.php:882
3866
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3867
  msgstr ""
3868
 
3869
+ #: restorer.php:1708
3870
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3871
  msgstr ""
3872
 
3873
+ #: restorer.php:1718
3874
  msgid "Restoring table (%s)"
3875
  msgstr ""
3876
 
3877
+ #: addons/migrator.php:303
3878
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3879
  msgstr ""
3880
 
3881
+ #: admin.php:4879
3882
  msgid "file is size:"
3883
  msgstr ""
3884
 
3885
+ #: addons/googlecloud.php:870 addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344
3886
+ #: addons/migrator.php:347 admin.php:919 admin.php:2345 admin.php:3154
3887
+ #: backup.php:2736 updraftplus.php:148
3888
  msgid "Go here for more information."
3889
  msgstr ""
3890
 
3891
+ #: admin.php:396
3892
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3893
  msgstr ""
3894
 
3895
+ #: class-updraftplus.php:3402 class-updraftplus.php:3415
3896
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3897
  msgstr ""
3898
 
3957
  msgid "%s authentication failed"
3958
  msgstr ""
3959
 
3960
+ #: class-updraftplus.php:844 methods/cloudfiles.php:211
3961
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3962
  msgstr ""
3963
 
3964
+ #: addons/googlecloud.php:384 addons/migrator.php:437 admin.php:2018
3965
+ #: admin.php:2065 admin.php:2073 class-updraftplus.php:692
3966
+ #: class-updraftplus.php:698 class-updraftplus.php:3322
3967
+ #: class-updraftplus.php:3324 class-updraftplus.php:3455
3968
+ #: class-updraftplus.php:3488 methods/googledrive.php:299 restorer.php:870
3969
  msgid "Error: %s"
3970
  msgstr ""
3971
 
3972
+ #: admin.php:3999
3973
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3974
  msgstr ""
3975
 
3976
+ #: admin.php:3997
3977
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3978
  msgstr ""
3979
 
3980
+ #: admin.php:3413 admin.php:3632 class-updraftplus.php:3402
3981
+ #: class-updraftplus.php:3415
3982
  msgid "Warning: %s"
3983
  msgstr ""
3984
 
3985
+ #: admin.php:2524
3986
  msgid "Last backup job run:"
3987
  msgstr ""
3988
 
3989
+ #: backup.php:1869 backup.php:1895
3990
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3991
  msgstr ""
3992
 
3993
+ #: backup.php:2455
3994
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3995
  msgstr ""
3996
 
3997
+ #: backup.php:1319
3998
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
3999
  msgstr ""
4000
 
4001
+ #: backup.php:1430
4002
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
4003
  msgstr ""
4004
 
4005
+ #: backup.php:728
4006
  msgid "Warnings encountered:"
4007
  msgstr ""
4008
 
4009
+ #: class-updraftplus.php:2350
4010
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
4011
  msgstr ""
4012
 
4013
+ #: class-updraftplus.php:602
4014
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
4015
  msgstr ""
4016
 
4017
+ #: addons/migrator.php:420
 
 
 
 
 
 
 
 
4018
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
4019
  msgstr ""
4020
 
4021
+ #: addons/migrator.php:499
4022
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
4023
  msgstr ""
4024
 
4025
+ #: addons/migrator.php:444
4026
  msgid "New site:"
4027
  msgstr ""
4028
 
4029
+ #: addons/migrator.php:361
4030
  msgid "Information needed to continue:"
4031
  msgstr ""
4032
 
4033
+ #: addons/migrator.php:362
 
 
 
 
4034
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
4035
  msgstr ""
4036
 
4037
+ #: addons/migrator.php:307
4038
  msgid "Processed plugin:"
4039
  msgstr ""
4040
 
4041
+ #: addons/migrator.php:318
4042
  msgid "Network activating theme:"
4043
  msgstr ""
4044
 
4062
  msgid "The error reported by %s was:"
4063
  msgstr ""
4064
 
4065
+ #: restorer.php:1287
4066
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
4067
  msgstr ""
4068
 
4069
+ #: restorer.php:1869
4070
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
4071
  msgstr ""
4072
 
4073
+ #: class-updraftplus.php:3466 restorer.php:1552
 
 
 
 
4074
  msgid "Site information:"
4075
  msgstr ""
4076
 
4077
+ #: restorer.php:1852
4078
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
4079
  msgstr ""
4080
 
4081
+ #: addons/migrator.php:303 admin.php:2340 class-updraftplus.php:3459
4082
+ #: restorer.php:1438 restorer.php:1458 restorer.php:1828
4083
  msgid "Warning:"
4084
  msgstr ""
4085
 
4086
+ #: restorer.php:1439
4087
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
4088
  msgstr ""
4089
 
4090
+ #: class-updraftplus.php:3451 restorer.php:102
4091
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4092
  msgstr ""
4093
 
4094
+ #: admin.php:4832
4095
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4096
  msgstr ""
4097
 
4098
+ #: admin.php:4116 methods/updraftvault.php:230
4099
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4100
  msgstr ""
4101
 
4102
+ #: admin.php:432
 
 
 
 
4103
  msgid "Close"
4104
  msgstr ""
4105
 
4106
+ #: addons/autobackup.php:244 addons/autobackup.php:335 admin.php:390
4107
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4108
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4109
  msgid "Unexpected response:"
4110
  msgstr ""
4111
 
4112
+ #: addons/reporting.php:402 admin.php:386
4113
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4114
  msgstr ""
4115
 
4116
+ #: admin.php:412
4117
  msgid "PHP information"
4118
  msgstr ""
4119
 
4120
+ #: admin.php:3099
4121
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4122
  msgstr ""
4123
 
4124
+ #: admin.php:3116
4125
  msgid "zip executable found:"
4126
  msgstr ""
4127
 
4128
+ #: admin.php:2533
4129
  msgid "Migrate Site"
4130
  msgstr ""
4131
 
4132
+ #: addons/migrator.php:159
4133
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4134
  msgstr ""
4135
 
4136
+ #: admin.php:2538
4137
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4138
  msgstr ""
4139
 
4140
+ #: admin.php:2538
4141
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4142
  msgstr ""
4143
 
4144
+ #: admin.php:2538
4145
  msgid "Get it here."
4146
  msgstr ""
4147
 
4148
+ #: admin.php:2969
4149
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4150
  msgstr ""
4151
 
4152
+ #: admin.php:2968
4153
  msgid "Also delete from remote storage"
4154
  msgstr ""
4155
 
4156
+ #: admin.php:2859
4157
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4158
  msgstr ""
4159
 
4160
+ #: admin.php:2457
4161
  msgid "Clone/Migrate"
4162
  msgstr ""
4163
 
4164
+ #: admin.php:2176
4165
  msgid "News"
4166
  msgstr ""
4167
 
4168
+ #: admin.php:2175
4169
  msgid "Premium"
4170
  msgstr ""
4171
 
4172
+ #: admin.php:1614
4173
  msgid "Local archives deleted: %d"
4174
  msgstr ""
4175
 
4176
+ #: admin.php:1615
4177
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4178
  msgstr ""
4179
 
4181
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4182
  msgstr ""
4183
 
4184
+ #: admin.php:1540
4185
  msgid "Backup set not found"
4186
  msgstr ""
4187
 
4188
+ #: class-updraftplus.php:3280
4189
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4190
  msgstr ""
4191
 
4192
+ #: class-updraftplus.php:3280
4193
  msgid "Blog link"
4194
  msgstr ""
4195
 
4196
+ #: class-updraftplus.php:3280
4197
  msgid "RSS link"
4198
  msgstr ""
4199
 
4202
  msgid "Testing %s Settings..."
4203
  msgstr ""
4204
 
4205
+ #: admin.php:2911
4206
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4207
  msgstr ""
4208
 
4209
+ #: admin.php:935
4210
  msgid "Notice"
4211
  msgstr ""
4212
 
4213
+ #: admin.php:935
4214
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4215
  msgstr ""
4216
 
4217
+ #: backup.php:710
4218
  msgid "Errors encountered:"
4219
  msgstr ""
4220
 
4221
+ #: admin.php:384
4222
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4223
  msgstr ""
4224
 
4225
+ #: admin.php:395
4226
  msgid "Begun looking for this entity"
4227
  msgstr ""
4228
 
4229
+ #: addons/migrator.php:1050
4230
  msgid "SQL update commands run:"
4231
  msgstr ""
4232
 
4233
+ #: addons/migrator.php:1051 admin.php:400
4234
  msgid "Errors:"
4235
  msgstr ""
4236
 
4237
+ #: addons/migrator.php:1052
4238
  msgid "Time taken (seconds):"
4239
  msgstr ""
4240
 
4241
+ #: addons/migrator.php:1188
4242
  msgid "rows: %d"
4243
  msgstr ""
4244
 
4245
+ #: addons/migrator.php:1302
4246
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4247
  msgstr ""
4248
 
4250
  msgid "Store at"
4251
  msgstr ""
4252
 
4253
+ #: addons/migrator.php:891
4254
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4255
  msgstr ""
4256
 
4257
+ #: addons/migrator.php:902
4258
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4259
  msgstr ""
4260
 
4261
+ #: addons/migrator.php:918
4262
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4263
  msgstr ""
4264
 
4265
+ #: addons/migrator.php:949
4266
  msgid "Could not get list of tables"
4267
  msgstr ""
4268
 
4269
+ #: addons/migrator.php:1047
4270
  msgid "Tables examined:"
4271
  msgstr ""
4272
 
4273
+ #: addons/migrator.php:1048
4274
  msgid "Rows examined:"
4275
  msgstr ""
4276
 
4277
+ #: addons/migrator.php:1049
4278
  msgid "Changes made:"
4279
  msgstr ""
4280
 
4291
  msgstr ""
4292
 
4293
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4294
+ #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:287
4295
  #: udaddons/options.php:145
4296
  msgid "Password"
4297
  msgstr ""
4336
  msgid "You do not have permission to access this page."
4337
  msgstr ""
4338
 
4339
+ #: addons/migrator.php:347 addons/multisite.php:607
4340
  msgid "Must-use plugins"
4341
  msgstr ""
4342
 
4343
+ #: addons/multisite.php:614
4344
  msgid "Blog uploads"
4345
  msgstr ""
4346
 
4347
+ #: addons/migrator.php:517
4348
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4349
  msgstr ""
4350
 
4351
+ #: addons/migrator.php:517
4352
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4353
  msgstr ""
4354
 
4355
+ #: addons/migrator.php:517
4356
  msgid "(learn more)"
4357
  msgstr ""
4358
 
4359
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:1029
4360
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4361
  msgstr ""
4362
 
4363
+ #: addons/migrator.php:753 addons/migrator.php:1031
4364
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4365
  msgstr ""
4366
 
4367
+ #: addons/migrator.php:825
4368
  msgid "Database: search and replace site URL"
4369
  msgstr ""
4370
 
4371
+ #: addons/migrator.php:829
4372
  msgid "This option was not selected."
4373
  msgstr ""
4374
 
4375
+ #: addons/migrator.php:863 addons/migrator.php:867 addons/migrator.php:871
4376
+ #: addons/migrator.php:876 addons/migrator.php:880 addons/migrator.php:885
4377
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4378
  msgstr ""
4379
 
4449
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4450
  msgstr ""
4451
 
4452
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4453
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4454
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4455
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
4478
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4479
  msgstr ""
4480
 
4481
+ #: addons/googlecloud.php:626 addons/googlecloud.php:660
4482
+ #: addons/googlecloud.php:666 addons/sftp.php:476 admin.php:3466 admin.php:3501
4483
+ #: admin.php:3510 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4484
  msgid "Failed"
4485
  msgstr ""
4486
 
4505
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4506
  msgstr ""
4507
 
4508
+ #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:507 methods/dropbox.php:496
4509
  msgid "Your %s account name: %s"
4510
  msgstr ""
4511
 
4553
  msgid "API secret"
4554
  msgstr ""
4555
 
4556
+ #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:643 methods/s3.php:814
4557
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4558
  msgstr ""
4559
 
4565
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4566
  msgstr ""
4567
 
4568
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4569
  #: methods/s3.php:888
4570
  msgid "Failure"
4571
  msgstr ""
4572
 
4573
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4574
  #: methods/s3.php:888
4575
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4576
  msgstr ""
4577
 
4578
+ #: addons/googlecloud.php:689 methods/s3.php:878
4579
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4580
  msgstr ""
4581
 
4641
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4642
  msgstr ""
4643
 
4644
+ #: addons/migrator.php:263 addons/migrator.php:1778 addons/moredatabase.php:47
4645
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4646
+ #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:451
4647
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4648
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4649
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
4707
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4708
  msgstr ""
4709
 
4710
+ #: addons/googlecloud.php:841 methods/googledrive.php:904
4711
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4712
  msgstr ""
4713
 
4714
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4715
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4716
  msgstr ""
4717
 
4718
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4719
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4720
  msgstr ""
4721
 
4722
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/onedrive.php:678
4723
  #: methods/googledrive.php:916
4724
  msgid "Client ID"
4725
  msgstr ""
4726
 
4727
+ #: addons/googlecloud.php:857 methods/googledrive.php:917
4728
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4729
  msgstr ""
4730
 
4731
+ #: addons/googlecloud.php:862 addons/onedrive.php:682
4732
  #: methods/googledrive.php:920
4733
  msgid "Client Secret"
4734
  msgstr ""
4735
 
4736
+ #: addons/googlecloud.php:911 methods/googledrive.php:950
4737
  msgid "Authenticate with Google"
4738
  msgstr ""
4739
 
4740
+ #: addons/googlecloud.php:922 methods/googledrive.php:961
4741
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4742
  msgstr ""
4743
 
4752
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4753
  msgstr ""
4754
 
4755
+ #: addons/googlecloud.php:161 addons/googlecloud.php:166
4756
+ #: class-updraftplus.php:798 methods/cloudfiles.php:130
4757
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4758
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4759
  msgstr ""
4769
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4770
  msgstr ""
4771
 
4772
+ #: class-updraftplus.php:873 methods/cloudfiles.php:392
4773
  #: methods/stream-base.php:281
4774
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4775
  msgstr ""
4810
  msgid "Failed to upload to %s"
4811
  msgstr ""
4812
 
4813
+ #: addons/googlecloud.php:445 addons/googlecloud.php:446
4814
+ #: addons/googlecloud.php:710 addons/onedrive.php:420
4815
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4816
  msgid "Account is not authorized."
4817
  msgstr ""
4823
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4824
  msgstr ""
4825
 
4826
+ #: restorer.php:1722
4827
  msgid "will restore as:"
4828
  msgstr ""
4829
 
4830
+ #: addons/migrator.php:1083 restorer.php:1906
4831
  msgid "the database query being run was:"
4832
  msgstr ""
4833
 
4834
+ #: restorer.php:1779
4835
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4836
  msgstr ""
4837
 
4838
+ #: restorer.php:2005 restorer.php:2080
4839
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4840
  msgstr ""
4841
 
4842
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:3469 admin.php:3503 admin.php:3507
4843
+ #: admin.php:4863 admin.php:4877 restorer.php:2011 restorer.php:2116
4844
  msgid "OK"
4845
  msgstr "ঠিক আছে"
4846
 
4861
  msgid "follow this link to get it"
4862
  msgstr "এটি পেতে এই লিঙ্কটি অনুসরণ করুন"
4863
 
4864
+ #: addons/googlecloud.php:382 methods/googledrive.php:297
4865
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4866
  msgstr ""
4867
 
4868
+ #: addons/googlecloud.php:390 methods/googledrive.php:305
4869
  msgid "Authorization failed"
4870
  msgstr "অনুমোদন ব্যর্থ"
4871
 
4872
+ #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:500 methods/dropbox.php:509
4873
  #: methods/googledrive.php:332
4874
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4875
  msgstr ""
4876
 
4877
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:689
4878
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4879
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4880
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4881
  #: methods/stream-base.php:328
4882
  msgid "Success"
4883
  msgstr ""
4884
 
4885
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/onedrive.php:534
4886
  #: methods/googledrive.php:358
4887
  msgid "you have authenticated your %s account."
4888
  msgstr ""
4891
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4892
  msgstr ""
4893
 
4894
+ #: restorer.php:426
4895
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4896
  msgstr ""
4897
 
4898
+ #: restorer.php:1330
4899
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4900
  msgstr ""
4901
 
4902
+ #: restorer.php:1353
4903
  msgid "Failed to find database file"
4904
  msgstr ""
4905
 
4906
+ #: restorer.php:1374
4907
  msgid "Failed to open database file"
4908
  msgstr ""
4909
 
4910
+ #: addons/migrator.php:575 restorer.php:1379
4911
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4912
  msgstr ""
4913
 
4914
+ #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:777
4915
+ #: class-updraftplus.php:3397
4916
  msgid "Backup of:"
4917
  msgstr ""
4918
 
4919
+ #: restorer.php:1533 restorer.php:1626 restorer.php:1652
4920
  msgid "Old table prefix:"
4921
  msgstr ""
4922
 
4923
+ #: admin.php:4874
4924
  msgid "Archive is expected to be size:"
4925
  msgstr ""
4926
 
4927
+ #: admin.php:4882
4928
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4929
  msgstr ""
4930
 
4931
+ #: admin.php:4980
4932
  msgid "Error message"
4933
  msgstr ""
4934
 
4935
+ #: admin.php:4885 admin.php:4886
4936
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4937
  msgstr ""
4938
 
4939
+ #: restorer.php:87
4940
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4941
  msgstr ""
4942
 
4943
+ #: restorer.php:88
4944
  msgid "Backup file not available."
4945
  msgstr ""
4946
 
4947
+ #: restorer.php:89
4948
  msgid "Copying this entity failed."
4949
  msgstr ""
4950
 
4951
+ #: restorer.php:90
4952
  msgid "Unpacking backup..."
4953
  msgstr ""
4954
 
4955
+ #: restorer.php:91
4956
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4957
  msgstr ""
4958
 
4959
+ #: restorer.php:92
4960
  msgid "Database successfully decrypted."
4961
  msgstr ""
4962
 
4963
+ #: restorer.php:95
4964
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4965
  msgstr ""
4966
 
4967
+ #: restorer.php:96
4968
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4969
  msgstr ""
4970
 
4971
+ #: restorer.php:98
4972
  msgid "Could not delete old directory."
4973
  msgstr ""
4974
 
4975
+ #: restorer.php:101
4976
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4977
  msgstr ""
4978
 
4979
+ #: restorer.php:298
4980
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4981
  msgstr ""
4982
 
4983
+ #: restorer.php:313
4984
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4985
  msgstr ""
4986
 
4987
+ #: restorer.php:421
4988
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4989
  msgstr ""
4990
 
4991
+ #: admin.php:4019
4992
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4993
  msgstr ""
4994
 
4995
+ #: admin.php:4043
4996
  msgid "Save Changes"
4997
  msgstr ""
4998
 
4999
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
 
5000
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
5001
  msgstr ""
5002
 
5003
+ #: admin.php:4123
5004
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
5005
  msgstr ""
5006
 
5007
+ #: admin.php:4125
5008
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
5009
  msgstr ""
5010
 
5011
+ #: admin.php:4128
5012
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
5013
  msgstr ""
5014
 
5015
+ #: admin.php:4626
5016
  msgid "Delete this backup set"
5017
  msgstr ""
5018
 
5019
+ #: admin.php:4535
5020
  msgid "Press here to download"
5021
  msgstr ""
5022
 
5023
+ #: admin.php:4612
5024
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
5025
  msgstr ""
5026
 
5027
+ #: admin.php:4661
5028
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
5029
  msgstr ""
5030
 
5031
+ #: admin.php:4709
5032
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
5033
  msgstr ""
5034
 
5035
+ #: admin.php:4755
5036
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
5037
  msgstr ""
5038
 
5039
+ #: admin.php:4756
5040
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
5041
  msgstr ""
5042
 
5043
+ #: admin.php:4013
5044
  msgid "Do not verify SSL certificates"
5045
  msgstr ""
5046
 
5047
+ #: admin.php:4014
5048
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
5049
  msgstr ""
5050
 
5051
+ #: admin.php:4014
5052
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
5053
  msgstr ""
5054
 
5055
+ #: admin.php:4018
5056
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
5057
  msgstr ""
5058
 
5059
+ #: admin.php:3960
5060
  msgid "Expert settings"
5061
  msgstr "বিশেষজ্ঞদের সেটিংস"
5062
 
5063
+ #: admin.php:3961
5064
  msgid "Show expert settings"
5065
  msgstr "বিশেষজ্ঞ সেটিংস দেখান"
5066
 
5067
+ #: admin.php:3961
5068
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
5069
  msgstr ""
5070
 
5071
+ #: admin.php:3981
5072
  msgid "Delete local backup"
5073
  msgstr "স্থানীয় ব্যাকআপ মুছুন"
5074
 
5075
+ #: admin.php:3986
5076
  msgid "Backup directory"
5077
  msgstr "ব্যাকআপ ডিরেক্টরি"
5078
 
5079
+ #: admin.php:3993
5080
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
5081
  msgstr ""
5082
 
5083
+ #: admin.php:4001
5084
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5085
  msgstr ""
5086
 
5087
+ #: admin.php:4001
5088
  msgid "or, to reset this option"
5089
  msgstr ""
5090
 
5091
+ #: admin.php:4001
5092
  msgid "click here"
5093
  msgstr "এখানে ক্লিক করুন"
5094
 
5095
+ #: admin.php:4001
5096
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5097
  msgstr ""
5098
 
5099
+ #: admin.php:4008
5100
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5101
  msgstr ""
5102
 
5103
+ #: admin.php:4009
5104
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5105
  msgstr ""
5106
 
5107
+ #: admin.php:3907 udaddons/options.php:143
5108
  msgid "Email"
5109
  msgstr ""
5110
 
5111
+ #: admin.php:3833
5112
  msgid "Database encryption phrase"
5113
  msgstr ""
5114
 
5115
+ #: admin.php:3849
5116
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5117
  msgstr ""
5118
 
5119
+ #: admin.php:3768
5120
  msgid "Choose your remote storage"
5121
  msgstr ""
5122
 
5123
+ #: addons/reporting.php:201 admin.php:3777 admin.php:4289
5124
  msgid "None"
5125
  msgstr "কোনটিই না"
5126
 
5127
+ #: admin.php:427
5128
  msgid "Cancel"
5129
  msgstr "বাতিল"
5130
 
5131
+ #: admin.php:411
5132
  msgid "Requesting start of backup..."
5133
  msgstr ""
5134
 
5135
+ #: admin.php:3956
5136
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5137
  msgstr ""
5138
 
5139
+ #: admin.php:3971
5140
  msgid "Debug mode"
5141
  msgstr ""
5142
 
5143
+ #: admin.php:3823
5144
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5145
  msgstr ""
5146
 
5147
+ #: admin.php:3663
5148
  msgid "Daily"
5149
  msgstr ""
5150
 
5151
+ #: admin.php:3664
5152
  msgid "Weekly"
5153
  msgstr "সাপ্তাহিক"
5154
 
5155
+ #: admin.php:3665
5156
  msgid "Fortnightly"
5157
  msgstr "পাক্ষিক"
5158
 
5159
+ #: admin.php:3666
5160
  msgid "Monthly"
5161
  msgstr "মাসিক"
5162
 
5163
+ #: admin.php:3752
5164
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5165
  msgstr ""
5166
 
5167
+ #: admin.php:3752
5168
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5169
  msgstr ""
5170
 
5171
+ #: admin.php:3820
5172
  msgid "Include in files backup"
5173
  msgstr ""
5174
 
5175
+ #: admin.php:4063
5176
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5177
  msgstr ""
5178
 
5179
+ #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4072
5180
  msgid "Exclude these:"
5181
  msgstr ""
5182
 
5183
+ #: admin.php:3167
5184
  msgid "Debug Database Backup"
5185
  msgstr ""
5186
 
5187
+ #: admin.php:3167
5188
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5189
  msgstr ""
5190
 
5191
+ #: admin.php:3173
5192
  msgid "Wipe Settings"
5193
  msgstr ""
5194
 
5195
+ #: admin.php:3177
5196
  msgid "Wipe All Settings"
5197
  msgstr "সব সেটিংস নিশ্চিহ্ন করুন"
5198
 
5199
+ #: admin.php:3177
5200
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5201
  msgstr ""
5202
 
5203
+ #: admin.php:3404
5204
  msgid "show log"
5205
  msgstr "লগ দেখান"
5206
 
5207
+ #: admin.php:3406
5208
  msgid "delete schedule"
5209
  msgstr "সময়সূচী মুছে ফেলুন"
5210
 
5211
+ #: addons/migrator.php:2128 admin.php:428 admin.php:2938 admin.php:3463
5212
+ #: admin.php:3496 admin.php:4626
5213
  msgid "Delete"
5214
  msgstr "মুছুন"
5215
 
5216
+ #: admin.php:3547
5217
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5218
  msgstr ""
5219
 
5220
+ #: admin.php:3561
5221
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5222
  msgstr ""
5223
 
5224
+ #: admin.php:3566
5225
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5226
  msgstr ""
5227
 
5228
+ #: admin.php:434 admin.php:3646
5229
  msgid "Download log file"
5230
  msgstr "লগ ফাইল ডাউনলোড করুন"
5231
 
5232
+ #: admin.php:2553
5233
  msgid "Go here for help."
5234
  msgstr "সাহায্যের জন্য এখানে যান।"
5235
 
5236
+ #: admin.php:2560
5237
  msgid "Multisite"
5238
  msgstr "মাল্টিসাইট"
5239
 
5240
+ #: admin.php:2564
5241
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5242
  msgstr "আপনার কি ওয়ার্ডপ্রস মাল্টিসাইট সাপোর্ট লাগবে?"
5243
 
5244
+ #: admin.php:2564
5245
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5246
  msgstr ""
5247
 
5248
+ #: admin.php:3081
5249
  msgid "Web server:"
5250
  msgstr "ওয়েব সার্ভার:"
5251
 
5252
+ #: admin.php:3096
5253
  msgid "Peak memory usage"
5254
  msgstr ""
5255
 
5256
+ #: admin.php:3097
5257
  msgid "Current memory usage"
5258
  msgstr "বর্তমান মেমরির ব্যবহার"
5259
 
5260
+ #: admin.php:3099 admin.php:3100 admin.php:3107
5261
  msgid "%s version:"
5262
  msgstr "%s সংস্করণ:"
5263
 
5264
+ #: admin.php:3109 admin.php:3112 admin.php:3116
5265
  msgid "Yes"
5266
  msgstr "হ্যাঁ"
5267
 
5268
+ #: admin.php:3112 admin.php:3116
5269
  msgid "No"
5270
  msgstr "না"
5271
 
5272
+ #: admin.php:3139
5273
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5274
  msgstr ""
5275
 
5276
+ #: admin.php:3140
5277
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5278
  msgstr ""
5279
 
5280
+ #: admin.php:3148
5281
  msgid "count"
5282
  msgstr ""
5283
 
5284
+ #: admin.php:3162
5285
  msgid "Debug Full Backup"
5286
  msgstr ""
5287
 
5288
+ #: admin.php:3162
5289
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5290
  msgstr ""
5291
 
5292
+ #: admin.php:2910
5293
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5294
  msgstr ""
5295
 
5296
+ #: admin.php:394 admin.php:2895
5297
  msgid "calculating..."
5298
  msgstr ""
5299
 
5300
+ #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:737
5301
+ #: addons/migrator.php:949 addons/migrator.php:1013 addons/migrator.php:1083
5302
+ #: addons/migrator.php:1302 addons/migrator.php:1636 addons/migrator.php:1649
5303
+ #: addons/migrator.php:1655 addons/migrator.php:1714 addons/migrator.php:1747
5304
+ #: addons/migrator.php:1786 addons/migrator.php:1796 addons/migrator.php:1801
5305
+ #: addons/s3-enhanced.php:100 addons/s3-enhanced.php:106
5306
+ #: addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766 admin.php:403 admin.php:4879
5307
+ #: admin.php:4909 methods/remotesend.php:75 methods/remotesend.php:212
5308
+ #: methods/updraftvault.php:379 restorer.php:1292
5309
  msgid "Error:"
5310
  msgstr ""
5311
 
5312
+ #: admin.php:406
5313
  msgid "You should:"
5314
  msgstr ""
5315
 
5316
+ #: admin.php:410
5317
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5318
  msgstr ""
5319
 
5320
+ #: admin.php:2954
5321
  msgid "Delete backup set"
5322
  msgstr ""
5323
 
5324
+ #: admin.php:2975
5325
  msgid "Restore backup"
5326
  msgstr ""
5327
 
5328
+ #: admin.php:2976
5329
  msgid "Restore backup from"
5330
  msgstr ""
5331
 
5332
+ #: admin.php:2988
5333
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5334
  msgstr ""
5335
 
5336
+ #: admin.php:2988
5337
  msgid "Choose the components to restore"
5338
  msgstr ""
5339
 
5340
+ #: admin.php:3000
5341
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5342
  msgstr ""
5343
 
5344
+ #: admin.php:3013
5345
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5346
  msgstr ""
5347
 
5348
+ #: admin.php:3013
5349
  msgid "You will need to restore it manually."
5350
  msgstr ""
5351
 
5352
+ #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3020
5353
  msgid "%s restoration options:"
5354
  msgstr ""
5355
 
5356
+ #: admin.php:3028
5357
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5358
  msgstr ""
5359
 
5360
+ #: admin.php:3039
5361
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5362
  msgstr ""
5363
 
5364
+ #: admin.php:2548
5365
  msgid "Perform a one-time backup"
5366
  msgstr ""
5367
 
5368
+ #: admin.php:2518
5369
  msgid "Time now"
5370
  msgstr ""
5371
 
5372
+ #: admin.php:253 admin.php:426 admin.php:2451
5373
  msgid "Backup Now"
5374
  msgstr ""
5375
 
5376
+ #: addons/migrator.php:212 admin.php:433 admin.php:2454 admin.php:4615
5377
  msgid "Restore"
5378
  msgstr "পুনঃস্থাপন"
5379
 
5380
+ #: addons/autobackup.php:239 addons/autobackup.php:333 admin.php:2841
5381
+ #: admin.php:2846
5382
  msgid "Last log message"
5383
  msgstr ""
5384
 
5385
+ #: admin.php:2842 admin.php:2848
5386
  msgid "(Nothing yet logged)"
5387
  msgstr ""
5388
 
5389
+ #: admin.php:2843 admin.php:2849
5390
  msgid "Download most recently modified log file"
5391
  msgstr ""
5392
 
5393
+ #: admin.php:2889
5394
  msgid "Downloading"
5395
  msgstr "ডাউনলোড হচ্ছে"
5396
 
5397
+ #: admin.php:2898
5398
  msgid "More tasks:"
5399
  msgstr "আরও টাস্ক:"
5400
 
5401
+ #: admin.php:2905
5402
  msgid "Opera web browser"
5403
  msgstr "অপেরা ওযেব ব্রাউজার"
5404
 
5405
+ #: admin.php:2905
5406
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5407
  msgstr ""
5408
 
5417
  msgid "Google Drive"
5418
  msgstr "গুগোল ড্রাইভ"
5419
 
5420
+ #: admin.php:2895
5421
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5422
  msgstr ""
5423
 
5424
+ #: admin.php:2895
5425
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5426
  msgstr ""
5427
 
5428
+ #: admin.php:2895
5429
  msgid "refresh"
5430
  msgstr "রিফ্রেশ"
5431
 
5432
+ #: admin.php:2180
5433
  msgid "Lead developer's homepage"
5434
  msgstr "প্রধান ডেভেলপার এর হোমপেজে"
5435
 
5436
+ #: admin.php:2181
5437
  msgid "Version"
5438
  msgstr ""
5439
 
5440
+ #: admin.php:2358
5441
  msgid "Your backup has been restored."
5442
  msgstr ""
5443
 
5444
+ #: admin.php:2377
5445
  msgid "Current limit is:"
5446
  msgstr ""
5447
 
5448
+ #: admin.php:413 admin.php:3194
5449
  msgid "Delete Old Directories"
5450
  msgstr ""
5451
 
5452
+ #: admin.php:2435
5453
  msgid "JavaScript warning"
5454
  msgstr ""
5455
 
5456
+ #: admin.php:2436
5457
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5458
  msgstr ""
5459
 
5460
+ #: admin.php:2471 admin.php:2490 admin.php:2510
5461
  msgid "Nothing currently scheduled"
5462
  msgstr ""
5463
 
5464
+ #: admin.php:2481
5465
  msgid "At the same time as the files backup"
5466
  msgstr ""
5467
 
5468
+ #: admin.php:2503
5469
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5470
  msgstr ""
5471
 
5472
+ #: admin.php:2503
5473
  msgid "Next scheduled backups"
5474
  msgstr ""
5475
 
5476
+ #: admin.php:2514
5477
  msgid "Files"
5478
  msgstr ""
5479
 
5480
+ #: addons/migrator.php:1684 addons/moredatabase.php:188
5481
+ #: addons/reporting.php:213 admin.php:1427 admin.php:2516 admin.php:3018
5482
+ #: admin.php:3020 admin.php:4270 admin.php:4453 admin.php:4963
5483
  msgid "Database"
5484
  msgstr ""
5485
 
5486
+ #: admin.php:931
5487
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5488
  msgstr ""
5489
 
5490
+ #: admin.php:931
5491
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5492
  msgstr ""
5493
 
5494
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:966
5495
+ #: admin.php:970
5496
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5497
  msgstr ""
5498
 
5499
+ #: admin.php:1169 admin.php:1228
5500
  msgid "Nothing yet logged"
5501
  msgstr ""
5502
 
5503
+ #: admin.php:1707
5504
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5505
  msgstr ""
5506
 
5507
+ #: admin.php:1746
5508
  msgid "Job deleted"
5509
  msgstr ""
5510
 
5511
+ #: admin.php:1753
5512
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5513
  msgstr ""
5514
 
5515
+ #: admin.php:404 admin.php:1776 admin.php:4861 class-updraftplus.php:873
5516
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5517
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5518
+ #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:2007 restorer.php:2032
5519
+ #: restorer.php:2113 updraftplus.php:148
5520
  msgid "Error"
5521
  msgstr ""
5522
 
5523
+ #: admin.php:1915
5524
  msgid "Download failed"
5525
  msgstr ""
5526
 
5527
+ #: admin.php:405 admin.php:1933
5528
  msgid "File ready."
5529
  msgstr "ফাইল তৈরি।"
5530
 
5531
+ #: admin.php:1943
5532
  msgid "Download in progress"
5533
  msgstr "ডাউনলোড হচ্ছে"
5534
 
5535
+ #: admin.php:1946
5536
  msgid "No local copy present."
5537
  msgstr ""
5538
 
5539
+ #: admin.php:2065
5540
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5541
  msgstr ""
5542
 
5543
+ #: admin.php:2155
5544
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5545
  msgstr ""
5546
 
5547
+ #: admin.php:2240
5548
  msgid "Restore successful!"
5549
  msgstr ""
5550
 
5551
+ #: admin.php:2250 admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:2441
5552
+ #: admin.php:3437 admin.php:4324
5553
  msgid "Actions"
5554
  msgstr ""
5555
 
5556
+ #: addons/migrator.php:264 addons/migrator.php:276 admin.php:2250
5557
+ #: admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:3437
5558
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5559
  msgstr ""
5560
 
5561
+ #: admin.php:3430
5562
  msgid "Remove old directories"
5563
  msgstr ""
5564
 
5565
+ #: admin.php:3433
5566
  msgid "Old directories successfully removed."
5567
  msgstr ""
5568
 
5569
+ #: admin.php:3435
5570
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5571
  msgstr ""
5572
 
5573
+ #: admin.php:2301
5574
  msgid "Backup directory could not be created"
5575
  msgstr ""
5576
 
5577
+ #: admin.php:2308
5578
  msgid "Backup directory successfully created."
5579
  msgstr ""
5580
 
5581
+ #: admin.php:2331
5582
  msgid "Your settings have been wiped."
5583
  msgstr ""
5584
 
5585
+ #: class-updraftplus.php:3266
5586
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5587
  msgstr ""
5588
 
5589
+ #: class-updraftplus.php:3273
5590
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5591
  msgstr ""
5592
 
5593
+ #: class-updraftplus.php:3283
5594
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5595
  msgstr ""
5596
 
5597
+ #: backup.php:1794
5598
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5599
  msgstr ""
5600
 
5602
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5603
  msgstr ""
5604
 
5605
+ #: admin.php:559
5606
  msgid "Allowed Files"
5607
  msgstr ""
5608
 
5609
+ #: admin.php:269 admin.php:861 admin.php:2413
5610
  msgid "Settings"
5611
  msgstr "সেটিংস"
5612
 
5613
+ #: admin.php:865
5614
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5615
  msgstr "অ্যাড অন / প্রো সাপোর্ট"
5616
 
5617
+ #: admin.php:915 admin.php:919 admin.php:923 admin.php:927 admin.php:931
5618
+ #: admin.php:940 admin.php:2884 admin.php:4116 admin.php:4123 admin.php:4125
5619
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5620
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5621
+ #: methods/updraftvault.php:230 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5622
  msgid "Warning"
5623
  msgstr "সতর্কতা"
5624
 
5625
+ #: admin.php:923
5626
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5627
  msgstr ""
5628
 
5629
+ #: admin.php:927
5630
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5631
  msgstr ""
5632
 
5633
+ #: backup.php:778
5634
  msgid "WordPress backup is complete"
5635
  msgstr "ওয়ার্ডপ্রেস ব্যাক-আপ সমাপ্ত"
5636
 
5637
+ #: admin.php:1983 backup.php:968 restorer.php:165
5638
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5639
  msgstr ""
5640
 
5641
+ #: class-updraftplus.php:2772
5642
  msgid "Could not read the directory"
5643
  msgstr "ডিরেক্টরিটি পড়া যায়নি"
5644
 
5645
+ #: class-updraftplus.php:2795
5646
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5647
  msgstr ""
5648
 
5649
+ #: backup.php:1699
5650
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5651
  msgstr ""
5652
 
5653
+ #: class-updraftplus.php:3100 class-updraftplus.php:3322 restorer.php:306
5654
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5655
  msgstr ""
5656
 
5657
+ #: class-updraftplus.php:3111 class-updraftplus.php:3339 restorer.php:316
5658
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5659
  msgstr ""
5660
 
5661
+ #: class-updraftplus.php:3111
5662
  msgid "The decryption key used:"
5663
  msgstr ""
5664
 
5665
+ #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3158 methods/googledrive.php:823
5666
  msgid "File not found"
5667
  msgstr "ফাইলটি খুঁজে পাওয়া যায় নি"
5668
 
5669
+ #: class-updraftplus.php:3258
5670
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5671
  msgstr ""
5672
 
5673
+ #: class-updraftplus.php:3266
5674
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5675
  msgstr ""
5676
 
5677
+ #: class-updraftplus.php:1269
5678
  msgid "Themes"
5679
  msgstr "থিমসমূহ"
5680
 
5681
+ #: addons/multisite.php:450 class-updraftplus.php:1270
5682
  msgid "Uploads"
5683
  msgstr "আপলোডসমূহ"
5684
 
5685
+ #: class-updraftplus.php:1285
5686
  msgid "Others"
5687
  msgstr "অন্যান্য"
5688
 
5689
+ #: class-updraftplus.php:1847
5690
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5691
  msgstr "ব্যাকআপ ডিরেক্টরিতে ফাইল তৈরি করা সম্ভব হয় নি। ব্যাকআপ বন্ধ হয়ে গিয়্যেছে - আপনার UpdraftPlus সেটিংস দেখুন।"
5692
 
5694
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5695
  msgstr ""
5696
 
5697
+ #: admin.php:3244 class-updraftplus.php:2344
5698
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5699
  msgstr ""
5700
 
5701
+ #: class-updraftplus.php:2359
5702
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5703
  msgstr ""
5704
 
5705
+ #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:644 options.php:41
5706
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5707
  msgstr "UpdraftPlus ব্যাকআপসমূহ"
5708
 
5709
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:962
5710
+ #: admin.php:966 admin.php:970 class-updraftplus.php:386
5711
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5712
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5713
  msgstr "UpdraftPlus নোটিশ:"
5714
 
5715
+ #: admin.php:1869 admin.php:1873 class-updraftplus.php:386
5716
  msgid "The log file could not be read."
5717
  msgstr "লগ ফাইলটি পড়া সম্ভব হয় নি।"
5718
 
5724
  msgid "The given file could not be read."
5725
  msgstr "দেয়া ফাইলটি পড়া সম্ভব হয় নি।"
5726
 
5727
+ #: class-updraftplus.php:1268
5728
  msgid "Plugins"
5729
  msgstr "প্লাগইন"
languages/updraftplus-ca_ES.po CHANGED
@@ -10,11 +10,115 @@ msgstr ""
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
- #: admin.php:2778
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
15
  msgstr ""
16
 
17
- #: admin.php:277 admin.php:2404
18
  msgid "Advanced Tools"
19
  msgstr ""
20
 
@@ -22,116 +126,116 @@ msgstr ""
22
  msgid "Extensions"
23
  msgstr ""
24
 
25
- #: admin.php:386
26
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
27
  msgstr ""
28
 
29
- #: admin.php:455
30
  msgctxt "(verb)"
31
  msgid "Download"
32
  msgstr ""
33
 
34
- #: admin.php:2201 admin.php:2210
35
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
36
  msgstr ""
37
 
38
- #: admin.php:2405
39
  msgid "Premium / Extensions"
40
  msgstr ""
41
 
42
- #: admin.php:2567
43
  msgid "Backup Contents And Schedule"
44
  msgstr ""
45
 
46
- #: admin.php:2755
47
  msgid "%s minutes, %s seconds"
48
  msgstr ""
49
 
50
- #: admin.php:2757
51
  msgid "Unfinished restoration"
52
  msgstr ""
53
 
54
- #: admin.php:2758
55
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
56
  msgstr ""
57
 
58
- #: admin.php:2763
59
  msgid "Continue restoration"
60
  msgstr ""
61
 
62
- #: admin.php:2774
63
  msgid "Include the database in the backup"
64
  msgstr ""
65
 
66
- #: admin.php:2776
67
  msgid "Include any files in the backup"
68
  msgstr ""
69
 
70
- #: admin.php:2789
71
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
72
  msgstr ""
73
 
74
- #: admin.php:2789
75
  msgid "settings"
76
  msgstr ""
77
 
78
- #: admin.php:2789
79
  msgid "Not got any remote storage?"
80
  msgstr ""
81
 
82
- #: admin.php:2789
83
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
84
  msgstr ""
85
 
86
- #: admin.php:2791
87
  msgid "Send this backup to remote storage"
88
  msgstr ""
89
 
90
- #: admin.php:3156
91
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
92
  msgstr ""
93
 
94
- #: admin.php:3156
95
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
96
  msgstr ""
97
 
98
- #: admin.php:3661
99
  msgid "Files backup schedule"
100
  msgstr ""
101
 
102
- #: admin.php:3694
103
  msgid "Incremental file backup schedule"
104
  msgstr ""
105
 
106
- #: admin.php:3704
107
  msgid "Database backup schedule"
108
  msgstr ""
109
 
110
- #: admin.php:3740
111
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
112
  msgstr ""
113
 
114
- #: admin.php:3798
115
  msgid "File Options"
116
  msgstr ""
117
 
118
- #: admin.php:4809
119
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
120
  msgstr ""
121
 
122
- #: addons/googlecloud.php:869
123
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
124
  msgstr ""
125
 
126
- #: addons/googlecloud.php:884 addons/googlecloud.php:899
127
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
128
  msgstr ""
129
 
130
- #: addons/googlecloud.php:884
131
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
132
  msgstr ""
133
 
134
- #: addons/googlecloud.php:889
135
  msgid "Bucket location"
136
  msgstr ""
137
 
@@ -155,11 +259,11 @@ msgstr ""
155
  msgid "Western Europe"
156
  msgstr ""
157
 
158
- #: addons/googlecloud.php:262
159
  msgid "You do not have access to this bucket"
160
  msgstr ""
161
 
162
- #: addons/googlecloud.php:825
163
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
164
  msgstr ""
165
 
@@ -252,171 +356,171 @@ msgstr ""
252
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
253
  msgstr ""
254
 
255
- #: class-updraftplus.php:2314
256
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
257
  msgstr ""
258
 
259
- #: addons/googlecloud.php:863
260
  msgid "Project ID"
261
  msgstr ""
262
 
263
- #: addons/googlecloud.php:738
264
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
265
  msgstr ""
266
 
267
- #: addons/googlecloud.php:837
268
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
269
  msgstr ""
270
 
271
- #: addons/googlecloud.php:864
272
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
273
  msgstr ""
274
 
275
- #: addons/googlecloud.php:864
276
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
277
  msgstr ""
278
 
279
- #: addons/googlecloud.php:864
280
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
281
  msgstr ""
282
 
283
- #: addons/googlecloud.php:868
284
  msgid "Bucket"
285
  msgstr ""
286
 
287
- #: addons/googlecloud.php:869
288
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
289
  msgstr ""
290
 
291
- #: addons/googlecloud.php:869
292
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
293
  msgstr ""
294
 
295
- #: addons/googlecloud.php:869
296
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
297
  msgstr ""
298
 
299
- #: addons/googlecloud.php:874
300
  msgid "Storage class"
301
  msgstr ""
302
 
303
- #: admin.php:3071
304
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
305
  msgstr ""
306
 
307
- #: admin.php:3087
308
  msgid "Not installed"
309
  msgstr ""
310
 
311
- #: admin.php:3087
312
  msgid "required for some remote storage providers"
313
  msgstr ""
314
 
315
- #: backup.php:1239
316
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
317
  msgstr ""
318
 
319
- #: backup.php:1337 backup.php:1339
320
  msgid "The database backup appears to have failed"
321
  msgstr ""
322
 
323
- #: backup.php:1337
324
  msgid "no options or sitemeta table was found"
325
  msgstr ""
326
 
327
- #: backup.php:1339
328
  msgid "the options table was not found"
329
  msgstr ""
330
 
331
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
332
- #: addons/googlecloud.php:282 addons/googlecloud.php:730
333
- #: addons/googlecloud.php:777
334
  msgid "%s Service Exception."
335
  msgstr ""
336
 
337
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
338
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/googlecloud.php:282
339
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:730
340
- #: addons/googlecloud.php:777 addons/googlecloud.php:831
341
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/googlecloud.php:856
342
- #: addons/googlecloud.php:869
343
  msgid "Google Cloud"
344
  msgstr ""
345
 
346
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:282
347
- #: addons/googlecloud.php:730 addons/googlecloud.php:777
348
  msgid "You do not have access to this bucket."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: addons/googlecloud.php:473
352
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: addons/googlecloud.php:603
356
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: admin.php:459
360
  msgid "day"
361
  msgstr ""
362
 
363
- #: admin.php:460
364
  msgid "in the month"
365
  msgstr ""
366
 
367
- #: admin.php:461
368
  msgid "day(s)"
369
  msgstr ""
370
 
371
- #: admin.php:462
372
  msgid "hour(s)"
373
  msgstr ""
374
 
375
- #: admin.php:463
376
  msgid "week(s)"
377
  msgstr ""
378
 
379
- #: admin.php:464
380
  msgid "For backups older than"
381
  msgstr ""
382
 
383
- #: admin.php:465
384
  msgid "Processing..."
385
  msgstr ""
386
 
387
- #: admin.php:1603
388
  msgid "Backup sets removed: %d"
389
  msgstr ""
390
 
391
- #: admin.php:2884
392
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
393
  msgstr ""
394
 
395
- #: admin.php:2920
396
  msgid "Actions upon selected backups"
397
  msgstr ""
398
 
399
- #: admin.php:2922
400
  msgid "Select all"
401
  msgstr ""
402
 
403
- #: admin.php:2923
404
  msgid "Deselect"
405
  msgstr ""
406
 
407
- #: admin.php:2940 admin.php:2943
408
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
409
  msgstr ""
410
 
411
- #: admin.php:3734
412
  msgid "or to configure more complex schedules"
413
  msgstr ""
414
 
415
- #: restorer.php:690
416
  msgid "Deferring..."
417
  msgstr ""
418
 
419
- #: updraftplus.php:144
420
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
421
  msgstr ""
422
 
@@ -428,47 +532,47 @@ msgstr ""
428
  msgid "Add an additional retention rule..."
429
  msgstr ""
430
 
431
- #: methods/updraftvault.php:524
432
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
433
  msgstr ""
434
 
435
- #: restorer.php:1867
436
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
437
  msgstr ""
438
 
439
- #: restorer.php:1867
440
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
441
  msgstr ""
442
 
443
- #: admin.php:2333
444
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
445
  msgstr ""
446
 
447
- #: admin.php:2646
448
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
449
  msgstr ""
450
 
451
- #: admin.php:2691
452
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
453
  msgstr ""
454
 
455
- #: class-updraftplus.php:3426
456
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
457
  msgstr ""
458
 
459
- #: class-updraftplus.php:3426
460
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
461
  msgstr ""
462
 
463
- #: methods/updraftvault.php:277
464
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
465
  msgstr ""
466
 
467
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
468
  msgid "Read the FAQs here."
469
  msgstr ""
470
 
471
- #: methods/updraftvault.php:270
472
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
473
  msgstr ""
474
 
@@ -480,39 +584,39 @@ msgstr ""
480
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
481
  msgstr ""
482
 
483
- #: methods/updraftvault.php:533
484
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
485
  msgstr ""
486
 
487
- #: admin.php:456
488
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
489
  msgstr ""
490
 
491
- #: admin.php:959
492
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
493
  msgstr ""
494
 
495
- #: admin.php:959
496
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
497
  msgstr ""
498
 
499
- #: methods/updraftvault.php:259
500
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
501
  msgstr ""
502
 
503
- #: admin.php:436
504
  msgid "Connecting..."
505
  msgstr ""
506
 
507
- #: admin.php:438
508
  msgid "Disconnecting..."
509
  msgstr ""
510
 
511
- #: admin.php:439
512
  msgid "Counting..."
513
  msgstr ""
514
 
515
- #: admin.php:440
516
  msgid "Update quota count"
517
  msgstr ""
518
 
@@ -520,114 +624,114 @@ msgstr ""
520
  msgid "Updraft Vault"
521
  msgstr ""
522
 
523
- #: methods/updraftvault.php:195
524
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
525
  msgstr ""
526
 
527
- #: methods/updraftvault.php:198
528
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
529
  msgstr ""
530
 
531
- #: methods/updraftvault.php:201
532
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
533
  msgstr ""
534
 
535
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
536
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
537
  msgstr ""
538
 
539
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
540
  msgid "Press a button to get started."
541
  msgstr ""
542
 
543
- #: methods/updraftvault.php:227
544
  msgid "First time user?"
545
  msgstr ""
546
 
547
- #: methods/updraftvault.php:228
548
  msgid "Show the options"
549
  msgstr ""
550
 
551
- #: methods/updraftvault.php:231
552
  msgid "Already purchased space?"
553
  msgstr ""
554
 
555
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
556
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
557
  msgstr ""
558
 
559
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
560
  msgid "Read more about it here."
561
  msgstr ""
562
 
563
- #: methods/updraftvault.php:245 methods/updraftvault.php:250
564
- #: methods/updraftvault.php:255
565
  msgid "%s per quarter"
566
  msgstr ""
567
 
568
- #: methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:251
569
- #: methods/updraftvault.php:256
570
  msgid "Buy It Now"
571
  msgstr ""
572
 
573
- #: methods/updraftvault.php:259
574
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
575
  msgstr ""
576
 
577
- #: methods/updraftvault.php:265 methods/updraftvault.php:280
578
  msgid "Back..."
579
  msgstr ""
580
 
581
- #: methods/updraftvault.php:272
582
  msgid "E-mail"
583
  msgstr ""
584
 
585
- #: methods/updraftvault.php:277
586
  msgid "Go here for help"
587
  msgstr ""
588
 
589
- #: methods/updraftvault.php:309
590
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
591
  msgstr ""
592
 
593
- #: methods/updraftvault.php:313
594
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
595
  msgstr ""
596
 
597
- #: methods/updraftvault.php:313
598
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
599
  msgstr ""
600
 
601
- #: methods/updraftvault.php:313
602
  msgid "Vault owner"
603
  msgstr ""
604
 
605
- #: methods/updraftvault.php:315
606
  msgid "Quota:"
607
  msgstr ""
608
 
609
- #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:322
610
  msgid "Disconnect"
611
  msgstr ""
612
 
613
- #: methods/updraftvault.php:330
614
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
615
  msgstr ""
616
 
617
- #: methods/updraftvault.php:330
618
  msgid "You can get more quota here"
619
  msgstr ""
620
 
621
- #: methods/updraftvault.php:335 methods/updraftvault.php:369
622
  msgid "Current use:"
623
  msgstr ""
624
 
625
- #: methods/updraftvault.php:338 methods/updraftvault.php:340
626
- #: methods/updraftvault.php:388
627
  msgid "Get more quota"
628
  msgstr ""
629
 
630
- #: methods/updraftvault.php:342 methods/updraftvault.php:388
631
  msgid "Refresh current status"
632
  msgstr ""
633
 
@@ -647,63 +751,63 @@ msgstr ""
647
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
648
  msgstr ""
649
 
650
- #: backup.php:2699
651
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
652
  msgstr ""
653
 
654
- #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:687 methods/s3.php:895
655
  msgid "Delete failed:"
656
  msgstr ""
657
 
658
- #: addons/migrator.php:1443 admin.php:446
659
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
660
  msgstr ""
661
 
662
- #: addons/migrator.php:1458
663
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
664
  msgstr ""
665
 
666
- #: admin.php:444
667
  msgid "Creating..."
668
  msgstr ""
669
 
670
- #: admin.php:447
671
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
672
  msgstr ""
673
 
674
- #: admin.php:449
675
  msgid "key name"
676
  msgstr ""
677
 
678
- #: admin.php:450
679
  msgid "Deleting..."
680
  msgstr ""
681
 
682
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:451
683
  msgid "Testing connection..."
684
  msgstr ""
685
 
686
- #: admin.php:1401
687
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
688
  msgstr ""
689
 
690
- #: admin.php:1401
691
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: admin.php:2982
695
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
696
  msgstr ""
697
 
698
- #: admin.php:4358
699
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
700
  msgstr ""
701
 
702
- #: admin.php:4359
703
  msgid "Site"
704
  msgstr ""
705
 
706
- #: admin.php:4591
707
  msgid "(backup set imported from remote location)"
708
  msgstr ""
709
 
@@ -715,67 +819,67 @@ msgstr ""
715
  msgid "Backup made by %s"
716
  msgstr ""
717
 
718
- #: addons/migrator.php:81
719
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
720
  msgstr ""
721
 
722
- #: addons/migrator.php:88
723
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
724
  msgstr ""
725
 
726
- #: addons/migrator.php:1409
727
  msgid "Backup data will be sent to:"
728
  msgstr ""
729
 
730
- #: addons/migrator.php:1424
731
  msgid "site not found"
732
  msgstr ""
733
 
734
- #: addons/migrator.php:1454
735
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
736
  msgstr ""
737
 
738
- #: addons/migrator.php:1486
739
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
740
  msgstr ""
741
 
742
- #: addons/migrator.php:1535
743
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
744
  msgstr ""
745
 
746
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
747
  msgid "Key created successfully."
748
  msgstr ""
749
 
750
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
751
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
752
  msgstr ""
753
 
754
- #: addons/migrator.php:1867
755
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
756
  msgstr ""
757
 
758
- #: addons/migrator.php:1867
759
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
760
  msgstr ""
761
 
762
- #: addons/migrator.php:1882
763
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
764
  msgstr ""
765
 
766
- #: addons/migrator.php:1882
767
  msgid "Create a key..."
768
  msgstr ""
769
 
770
- #: addons/migrator.php:1886
771
  msgid "Your new key:"
772
  msgstr ""
773
 
774
- #: addons/migrator.php:1904
775
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
776
  msgstr ""
777
 
778
- #: addons/migrator.php:1913
779
  msgid "Existing keys"
780
  msgstr ""
781
 
@@ -803,83 +907,83 @@ msgstr ""
803
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
804
  msgstr ""
805
 
806
- #: addons/migrator.php:1566
807
  msgid "key"
808
  msgstr ""
809
 
810
- #: addons/migrator.php:1576
811
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
812
  msgstr ""
813
 
814
- #: addons/migrator.php:1578 addons/migrator.php:1580 addons/migrator.php:1584
815
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
816
  msgstr ""
817
 
818
- #: addons/migrator.php:1589
819
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
820
  msgstr ""
821
 
822
- #: addons/migrator.php:1605
823
  msgid "The key was successfully added."
824
  msgstr ""
825
 
826
- #: addons/migrator.php:1605
827
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
828
  msgstr ""
829
 
830
- #: addons/migrator.php:1624
831
  msgid "No receiving sites have yet been added."
832
  msgstr ""
833
 
834
- #: addons/migrator.php:1626 admin.php:445
835
  msgid "Send to site:"
836
  msgstr ""
837
 
838
- #: addons/migrator.php:1632 admin.php:452
839
  msgid "Send"
840
  msgstr ""
841
 
842
- #: addons/migrator.php:1866
843
  msgid "Or, send a backup to another site"
844
  msgstr ""
845
 
846
- #: addons/migrator.php:1867
847
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
848
  msgstr ""
849
 
850
- #: addons/migrator.php:1867
851
  msgid "How do I get a site's key?"
852
  msgstr ""
853
 
854
- #: addons/migrator.php:1870
855
  msgid "Paste key here"
856
  msgstr ""
857
 
858
- #: addons/migrator.php:1881
859
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
860
  msgstr ""
861
 
862
- #: admin.php:441
863
  msgid "Adding..."
864
  msgstr ""
865
 
866
- #: addons/migrator.php:1870 admin.php:442
867
  msgid "Add site"
868
  msgstr ""
869
 
870
- #: addons/migrator.php:61
871
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
872
  msgstr ""
873
 
874
- #: addons/migrator.php:61
875
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
876
  msgstr ""
877
 
878
- #: restorer.php:1869
879
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
880
  msgstr ""
881
 
882
- #: admin.php:2641
883
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
884
  msgstr ""
885
 
@@ -899,19 +1003,19 @@ msgstr ""
899
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
900
  msgstr ""
901
 
902
- #: addons/migrator.php:88
903
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
904
  msgstr ""
905
 
906
- #: addons/migrator.php:117
907
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
908
  msgstr ""
909
 
910
- #: admin.php:434 admin.php:456
911
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
912
  msgstr ""
913
 
914
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
915
  msgid "To remove the block, please go here."
916
  msgstr ""
917
 
@@ -919,39 +1023,39 @@ msgstr ""
919
  msgid "configure it here"
920
  msgstr ""
921
 
922
- #: addons/onedrive.php:411
923
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
924
  msgstr ""
925
 
926
- #: addons/onedrive.php:525 addons/onedrive.php:664 addons/onedrive.php:668
927
  msgid "OneDrive"
928
  msgstr ""
929
 
930
- #: addons/onedrive.php:634 addons/onedrive.php:636
931
  msgid "%s authorisation failed:"
932
  msgstr ""
933
 
934
- #: addons/onedrive.php:652
935
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
936
  msgstr ""
937
 
938
- #: addons/onedrive.php:654
939
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
940
  msgstr ""
941
 
942
- #: addons/onedrive.php:660
943
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
944
  msgstr ""
945
 
946
- #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1458 addons/onedrive.php:660
947
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
948
  msgstr ""
949
 
950
- #: addons/onedrive.php:665
951
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
952
  msgstr ""
953
 
954
- #: addons/onedrive.php:676
955
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
956
  msgstr ""
957
 
@@ -1003,7 +1107,7 @@ msgstr ""
1003
  msgid "Do remember to save your settings."
1004
  msgstr ""
1005
 
1006
- #: restorer.php:1965
1007
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1008
  msgstr ""
1009
 
@@ -1120,19 +1224,19 @@ msgstr ""
1120
  msgid "US West (Oregon)"
1121
  msgstr ""
1122
 
1123
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1124
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1125
  msgstr ""
1126
 
1127
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1128
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1129
  msgstr ""
1130
 
1131
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1132
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1133
  msgstr ""
1134
 
1135
- #: addons/autobackup.php:614
1136
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1137
  msgstr ""
1138
 
@@ -1176,27 +1280,27 @@ msgstr ""
1176
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1177
  msgstr ""
1178
 
1179
- #: class-updraftplus.php:3215
1180
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1181
  msgstr ""
1182
 
1183
- #: restorer.php:979
1184
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1185
  msgstr ""
1186
 
1187
- #: admin.php:2170
1188
  msgid "Newsletter sign-up"
1189
  msgstr ""
1190
 
1191
- #: admin.php:2590
1192
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1193
  msgstr ""
1194
 
1195
- #: admin.php:2590
1196
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1197
  msgstr ""
1198
 
1199
- #: admin.php:3632
1200
  msgid "No backup has been completed"
1201
  msgstr ""
1202
 
@@ -1204,116 +1308,116 @@ msgstr ""
1204
  msgid "(at same time as files backup)"
1205
  msgstr ""
1206
 
1207
- #: admin.php:2636
1208
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1209
  msgstr ""
1210
 
1211
- #: admin.php:2651
1212
  msgid "Backup extra files and databases"
1213
  msgstr ""
1214
 
1215
- #: admin.php:2656
1216
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1217
  msgstr ""
1218
 
1219
- #: admin.php:2661
1220
  msgid "Basic email reporting"
1221
  msgstr ""
1222
 
1223
- #: admin.php:2666
1224
  msgid "Advanced reporting features"
1225
  msgstr ""
1226
 
1227
- #: admin.php:2671
1228
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1229
  msgstr ""
1230
 
1231
- #: admin.php:2676
1232
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1233
  msgstr ""
1234
 
1235
- #: admin.php:2681
1236
  msgid "Database encryption"
1237
  msgstr ""
1238
 
1239
- #: admin.php:2686
1240
  msgid "Restore backups from other plugins"
1241
  msgstr ""
1242
 
1243
- #: admin.php:2696
1244
  msgid "Scheduled backups"
1245
  msgstr ""
1246
 
1247
- #: admin.php:2701
1248
  msgid "Fix backup time"
1249
  msgstr ""
1250
 
1251
- #: admin.php:2706
1252
  msgid "Network/Multisite support"
1253
  msgstr ""
1254
 
1255
- #: admin.php:2711
1256
  msgid "Lock settings access"
1257
  msgstr ""
1258
 
1259
- #: admin.php:2716
1260
  msgid "Personal support"
1261
  msgstr ""
1262
 
1263
- #: admin.php:2590
1264
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1265
  msgstr ""
1266
 
1267
- #: admin.php:2592
1268
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1269
  msgstr ""
1270
 
1271
- #: admin.php:2593
1272
  msgid "Full feature list"
1273
  msgstr ""
1274
 
1275
- #: admin.php:2594
1276
  msgid "Pre-sales FAQs"
1277
  msgstr ""
1278
 
1279
- #: admin.php:2595
1280
  msgid "Ask a pre-sales question"
1281
  msgstr ""
1282
 
1283
- #: admin.php:2608
1284
  msgid "Get it from"
1285
  msgstr ""
1286
 
1287
- #: admin.php:2612
1288
  msgid "Buy It Now!"
1289
  msgstr ""
1290
 
1291
- #: admin.php:2616
1292
  msgid "Backup WordPress files and database"
1293
  msgstr ""
1294
 
1295
- #: admin.php:2621
1296
  msgid "Translated into over %s languages"
1297
  msgstr ""
1298
 
1299
- #: admin.php:2626
1300
  msgid "Restore from backup"
1301
  msgstr ""
1302
 
1303
- #: admin.php:2631
1304
  msgid "Backup to remote storage"
1305
  msgstr ""
1306
 
1307
- #: admin.php:428
1308
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1309
  msgstr ""
1310
 
1311
- #: admin.php:2905
1312
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1313
  msgid "or"
1314
  msgstr ""
1315
 
1316
- #: admin.php:3844
1317
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1318
  msgid "or"
1319
  msgstr ""
@@ -1326,25 +1430,25 @@ msgstr ""
1326
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1327
  msgstr ""
1328
 
1329
- #: addons/autobackup.php:864
1330
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1331
  msgstr ""
1332
 
1333
- #: restorer.php:1846
1334
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1335
  msgid "An error (%s) occurred:"
1336
  msgstr ""
1337
 
1338
- #: admin.php:3641
1339
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1340
  msgid "Manual"
1341
  msgstr ""
1342
 
1343
- #: admin.php:3894
1344
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1345
  msgstr ""
1346
 
1347
- #: admin.php:3894
1348
  msgid "your site's admin address"
1349
  msgstr ""
1350
 
@@ -1375,15 +1479,15 @@ msgstr ""
1375
  msgid "Change Lock Settings"
1376
  msgstr ""
1377
 
1378
- #: restorer.php:1137
1379
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1380
  msgstr ""
1381
 
1382
- #: restorer.php:1852
1383
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1384
  msgstr ""
1385
 
1386
- #: admin.php:2346
1387
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1388
  msgstr ""
1389
 
@@ -1467,12 +1571,12 @@ msgstr ""
1467
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1468
  msgstr ""
1469
 
1470
- #: addons/autobackup.php:57
1471
  msgid "WordPress core (only)"
1472
  msgstr ""
1473
 
1474
- #: addons/autobackup.php:92 addons/autobackup.php:829 addons/autobackup.php:837
1475
- #: admin.php:433
1476
  msgid "Automatic backup before update"
1477
  msgstr ""
1478
 
@@ -1480,59 +1584,59 @@ msgstr ""
1480
  msgid "Database decryption phrase"
1481
  msgstr ""
1482
 
1483
- #: backup.php:2701
1484
  msgid "A zip error occurred"
1485
  msgstr ""
1486
 
1487
- #: backup.php:2703
1488
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1489
  msgstr ""
1490
 
1491
- #: backup.php:2705
1492
  msgid "check your log for more details."
1493
  msgstr ""
1494
 
1495
- #: admin.php:1853
1496
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1497
  msgstr ""
1498
 
1499
- #: class-updraftplus.php:3380
1500
  msgid "Backup label:"
1501
  msgstr ""
1502
 
1503
- #: admin.php:2436
1504
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1505
  msgstr ""
1506
 
1507
- #: admin.php:2872
1508
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1509
  msgstr ""
1510
 
1511
- #: admin.php:2894
1512
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1513
  msgstr ""
1514
 
1515
- #: admin.php:3118
1516
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1517
  msgstr ""
1518
 
1519
- #: admin.php:3602
1520
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1521
  msgstr ""
1522
 
1523
- #: admin.php:3681 admin.php:3721
1524
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1525
  msgstr ""
1526
 
1527
- #: admin.php:4304
1528
  msgid "Backup date"
1529
  msgstr ""
1530
 
1531
- #: admin.php:4305
1532
  msgid "Backup data (click to download)"
1533
  msgstr ""
1534
 
1535
- #: admin.php:4617
1536
  msgid "View Log"
1537
  msgstr ""
1538
 
@@ -1556,55 +1660,55 @@ msgstr ""
1556
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1557
  msgstr ""
1558
 
1559
- #: addons/googlecloud.php:831 methods/googledrive.php:900
1560
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1561
  msgstr ""
1562
 
1563
- #: methods/updraftvault.php:478 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1564
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1565
  msgstr ""
1566
 
1567
- #: methods/updraftvault.php:533 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1568
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1569
  msgstr ""
1570
 
1571
- #: methods/updraftvault.php:536 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1572
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1573
  msgstr ""
1574
 
1575
- #: admin.php:2539
1576
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1577
  msgstr ""
1578
 
1579
- #: class-updraftplus.php:3397
1580
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1581
  msgstr ""
1582
 
1583
- #: class-updraftplus.php:3397
1584
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1585
  msgstr ""
1586
 
1587
- #: addons/migrator.php:786
1588
  msgid "already done"
1589
  msgstr ""
1590
 
1591
- #: addons/migrator.php:757 addons/migrator.php:786 addons/migrator.php:933
1592
  msgid "Search and replacing table:"
1593
  msgstr ""
1594
 
1595
- #: addons/migrator.php:757
1596
  msgid "skipped (not in list)"
1597
  msgstr ""
1598
 
1599
- #: addons/migrator.php:197
1600
  msgid "Rows per batch"
1601
  msgstr ""
1602
 
1603
- #: addons/migrator.php:198
1604
  msgid "These tables only"
1605
  msgstr ""
1606
 
1607
- #: addons/migrator.php:198
1608
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1609
  msgstr ""
1610
 
@@ -1620,172 +1724,172 @@ msgstr ""
1620
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1621
  msgstr ""
1622
 
1623
- #: class-updraftplus.php:3372
1624
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1625
  msgstr ""
1626
 
1627
- #: class-updraftplus.php:3372
1628
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1629
  msgstr ""
1630
 
1631
- #: class-updraftplus.php:3372
1632
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1633
  msgstr ""
1634
 
1635
- #: class-updraftplus.php:3372
1636
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1637
  msgstr ""
1638
 
1639
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1640
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1641
  msgstr ""
1642
 
1643
- #: admin.php:2168 class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1644
  msgid "Twitter"
1645
  msgstr ""
1646
 
1647
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1648
  msgid "Facebook"
1649
  msgstr ""
1650
 
1651
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1652
  msgid "Google+"
1653
  msgstr ""
1654
 
1655
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1656
  msgid "LinkedIn"
1657
  msgstr ""
1658
 
1659
- #: admin.php:3959
1660
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1661
  msgstr "UpdraftPlus dividirà els arxius de còpia de seguretat quan superin aquesta mida. El valor per defecte és de %s megabytes. Deixa un marge si el teu servidor web té una limitació d'espai de disc (per exemple un límit de 2Gb / 2048Mb en alguns servidors amb sistemes de fitxers de 32 bits)."
1662
 
1663
- #: admin.php:4673
1664
  msgid "Why am I seeing this?"
1665
  msgstr "Per què estic veient això ?"
1666
 
1667
- #: admin.php:2883
1668
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1669
  msgstr "Prem aquí per cercar nous conjunts de còpies de seguretat que s'han pujat al directori UpdraftPlus (dins l'espai del seu servidor web)."
1670
 
1671
- #: admin.php:2883
1672
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1673
  msgstr "La ubicació d'aquest directori es troba en la configuració d'experts, a la pestanya Configuració."
1674
 
1675
- #: admin.php:1698 admin.php:1705
1676
  msgid "Start backup"
1677
  msgstr "Iniciar còpia de seguretat"
1678
 
1679
- #: restorer.php:979
1680
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1681
  msgstr "S'està utilitzant el servidor web %s però no sembla tenir el mòdul %s carregat."
1682
 
1683
- #: admin.php:3548
1684
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1685
  msgstr "Consultar amb el proveïdor d'allotjament web com establir permisos d'escriptura dins del directori per un plugin de WordPress. "
1686
 
1687
- #: admin.php:3038
1688
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1689
  msgstr "Llevat que tinguis un problema, pots ignorar completament tot el que apareix aquí."
1690
 
1691
- #: admin.php:1974
1692
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1693
  msgstr "Més informació sobre això en la secció Configuració."
1694
 
1695
- #: admin.php:2009
1696
  msgid "This file could not be uploaded"
1697
  msgstr "No s'ha pogut carregar aquest fitxer"
1698
 
1699
- #: addons/importer.php:38
1700
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1701
  msgstr ""
1702
 
1703
- #: addons/importer.php:38
1704
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1705
  msgstr "Complements de còpia de seguretat suportats: %s."
1706
 
1707
- #: admin.php:3697
1708
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1709
  msgstr "Explica'm més coses sobre les còpies de seguretat incrementals."
1710
 
1711
- #: admin.php:3080
1712
  msgid "Memory limit"
1713
  msgstr "Límit de memòria"
1714
 
1715
- #: class-updraftplus.php:3484 restorer.php:1339
1716
  msgid "restoration"
1717
  msgstr "Restauració"
1718
 
1719
- #: restorer.php:1801
1720
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1721
  msgstr "Taula d'elements exclosos implicitament: %s."
1722
 
1723
- #: backup.php:687
1724
  msgid "Full backup"
1725
  msgstr "Còpia de seguretat completa"
1726
 
1727
- #: backup.php:687
1728
  msgid "Incremental"
1729
  msgstr "Incremental"
1730
 
1731
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1732
  msgid "Backup succeeded"
1733
  msgstr "Còpia de seguretat executada correctament"
1734
 
1735
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1736
  msgid "(view log...)"
1737
  msgstr "(veure registre ...)"
1738
 
1739
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1740
  msgid "now proceeding with the updates..."
1741
  msgstr "Actualitzant ..."
1742
 
1743
- #: admin.php:3642 admin.php:3643 admin.php:3644 updraftplus.php:89
1744
- #: updraftplus.php:90
1745
  msgid "Every %s hours"
1746
  msgstr "Cada %s hores"
1747
 
1748
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:552
1749
  msgid "search and replace"
1750
  msgstr "cercar i substituir"
1751
 
1752
- #: addons/migrator.php:168
1753
  msgid "search term"
1754
  msgstr "terme de cerca"
1755
 
1756
- #: addons/migrator.php:162 addons/migrator.php:187
1757
  msgid "Search / replace database"
1758
  msgstr "Cercar / substituir base de dades"
1759
 
1760
- #: addons/migrator.php:163 addons/migrator.php:195
1761
  msgid "Search for"
1762
  msgstr "Cercar"
1763
 
1764
- #: addons/migrator.php:164 addons/migrator.php:196
1765
  msgid "Replace with"
1766
  msgstr "Substituir per"
1767
 
1768
- #: addons/migrator.php:188
1769
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1770
  msgstr "Això pot destruir el teu lloc web fàcilment; utilitza-ho amb compte!"
1771
 
1772
- #: addons/migrator.php:189
1773
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1774
  msgstr "Una cerca/substitució no es pot desfer - Estàs segur que vols fer això?"
1775
 
1776
- #: addons/migrator.php:200
1777
  msgid "Go"
1778
  msgstr "Endavant"
1779
 
1780
- #: restorer.php:1874
1781
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1782
  msgstr "Hi han hagut masses errors amb la base de dades - abortant"
1783
 
1784
- #: backup.php:749
1785
  msgid "read more at %s"
1786
  msgstr "Llegir més a %s"
1787
 
1788
- #: backup.php:749
1789
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1790
  msgstr ""
1791
 
@@ -1793,55 +1897,55 @@ msgstr ""
1793
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1794
  msgstr ""
1795
 
1796
- #: admin.php:4290
1797
  msgid "You have not yet made any backups."
1798
  msgstr ""
1799
 
1800
- #: admin.php:3810
1801
  msgid "Database Options"
1802
  msgstr ""
1803
 
1804
- #: admin.php:3136
1805
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1806
  msgstr ""
1807
 
1808
- #: admin.php:3102
1809
  msgid "%s (%s used)"
1810
  msgstr ""
1811
 
1812
- #: admin.php:3105
1813
  msgid "Plugins for debugging:"
1814
  msgstr ""
1815
 
1816
- #: admin.php:3102
1817
  msgid "Free disk space in account:"
1818
  msgstr ""
1819
 
1820
- #: admin.php:2865
1821
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1822
  msgstr ""
1823
 
1824
- #: admin.php:253 admin.php:2401
1825
  msgid "Current Status"
1826
  msgstr ""
1827
 
1828
- #: admin.php:261 admin.php:1664 admin.php:1789 admin.php:2402
1829
  msgid "Existing Backups"
1830
  msgstr ""
1831
 
1832
- #: admin.php:2441
1833
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1834
  msgstr ""
1835
 
1836
- #: admin.php:908
1837
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1838
  msgstr ""
1839
 
1840
- #: admin.php:908
1841
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1842
  msgstr ""
1843
 
1844
- #: admin.php:908
1845
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1846
  msgstr ""
1847
 
@@ -1913,7 +2017,7 @@ msgstr ""
1913
  msgid "database connection attempt failed"
1914
  msgstr ""
1915
 
1916
- #: class-updraftplus.php:1200
1917
  msgid "External database (%s)"
1918
  msgstr ""
1919
 
@@ -1925,60 +2029,60 @@ msgstr ""
1925
  msgid "failed to access parent folder"
1926
  msgstr ""
1927
 
1928
- #: addons/googlecloud.php:553 addons/onedrive.php:506
1929
  #: methods/googledrive.php:338
1930
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
1931
  msgstr ""
1932
 
1933
- #: admin.php:4437
1934
  msgid "External database"
1935
  msgstr ""
1936
 
1937
- #: admin.php:3954
1938
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
1939
  msgstr ""
1940
 
1941
- #: admin.php:3868
1942
  msgid "Back up more databases"
1943
  msgstr ""
1944
 
1945
- #: admin.php:3819
1946
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
1947
  msgstr ""
1948
 
1949
- #: admin.php:3819
1950
  msgid "It can also backup external databases."
1951
  msgstr ""
1952
 
1953
- #: admin.php:3828
1954
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
1955
  msgstr ""
1956
 
1957
- #: admin.php:3846
1958
  msgid "First, enter the decryption key"
1959
  msgstr ""
1960
 
1961
- #: admin.php:3734
1962
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
1963
  msgstr ""
1964
 
1965
- #: class-updraftplus.php:3270
1966
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
1967
  msgstr ""
1968
 
1969
- #: admin.php:1412
1970
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
1971
  msgstr ""
1972
 
1973
- #: restorer.php:1570 restorer.php:1821 restorer.php:1856 restorer.php:1869
1974
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
1975
  msgstr ""
1976
 
1977
- #: backup.php:1189
1978
  msgid "database connection attempt failed."
1979
  msgstr ""
1980
 
1981
- #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1189
1982
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
1983
  msgstr ""
1984
 
@@ -1986,7 +2090,7 @@ msgstr ""
1986
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
1987
  msgstr ""
1988
 
1989
- #: addons/migrator.php:695
1990
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
1991
  msgstr ""
1992
 
@@ -1998,21 +2102,21 @@ msgstr ""
1998
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
1999
  msgstr ""
2000
 
2001
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2002
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2003
  msgstr ""
2004
 
2005
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2006
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2007
  msgstr ""
2008
 
2009
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2010
- #: addons/googlecloud.php:869 addons/onedrive.php:676
2011
  msgid "e.g. %s"
2012
  msgstr ""
2013
 
2014
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2015
- #: addons/onedrive.php:676
2016
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2017
  msgstr ""
2018
 
@@ -2065,15 +2169,15 @@ msgstr ""
2065
  msgid "Dropbox"
2066
  msgstr ""
2067
 
2068
- #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:682 methods/dropbox.php:418
2069
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2070
  msgstr ""
2071
 
2072
- #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:684 methods/dropbox.php:418
2073
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2074
  msgstr ""
2075
 
2076
- #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:681 methods/dropbox.php:417
2077
  msgid "Authenticate with %s"
2078
  msgstr ""
2079
 
@@ -2098,7 +2202,7 @@ msgstr ""
2098
  msgid "Could not access %s container"
2099
  msgstr ""
2100
 
2101
- #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:911 addons/onedrive.php:683
2102
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2103
  msgid "Account holder's name: %s."
2104
  msgstr ""
@@ -2121,16 +2225,16 @@ msgstr ""
2121
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2122
  msgstr ""
2123
 
2124
- #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:675
2125
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2126
  msgid "Folder"
2127
  msgstr ""
2128
 
2129
- #: addons/googlecloud.php:573 methods/googledrive.php:358
2130
  msgid "Name: %s."
2131
  msgstr ""
2132
 
2133
- #: addons/googlecloud.php:248 addons/onedrive.php:267
2134
  #: methods/googledrive.php:863
2135
  msgid "%s download: failed: file not found"
2136
  msgstr ""
@@ -2151,39 +2255,39 @@ msgstr ""
2151
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2152
  msgstr ""
2153
 
2154
- #: admin.php:4988
2155
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2156
  msgstr ""
2157
 
2158
- #: admin.php:3107
2159
  msgid "Fetch"
2160
  msgstr ""
2161
 
2162
- #: admin.php:3109
2163
  msgid "Call"
2164
  msgstr ""
2165
 
2166
- #: admin.php:2898 admin.php:3836
2167
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2168
  msgstr ""
2169
 
2170
- #: restorer.php:1995
2171
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2172
  msgstr ""
2173
 
2174
- #: restorer.php:84
2175
  msgid "Failed to unpack the archive"
2176
  msgstr ""
2177
 
2178
- #: restorer.php:237
2179
  msgid "%s files have been extracted"
2180
  msgstr ""
2181
 
2182
- #: class-updraftplus.php:890
2183
  msgid "Error - failed to download the file"
2184
  msgstr ""
2185
 
2186
- #: admin.php:2883
2187
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2188
  msgstr ""
2189
 
@@ -2215,71 +2319,71 @@ msgstr ""
2215
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2216
  msgstr ""
2217
 
2218
- #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:448
2219
  msgid "Key"
2220
  msgstr ""
2221
 
2222
- #: addons/importer.php:216 admin.php:4488 class-updraftplus.php:2110
2223
  msgid "Backup created by: %s."
2224
  msgstr ""
2225
 
2226
- #: admin.php:4494
2227
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2228
  msgstr ""
2229
 
2230
- #: admin.php:4494
2231
  msgid "Files backup (created by %s)"
2232
  msgstr ""
2233
 
2234
- #: admin.php:4429 admin.php:4490
2235
  msgid "unknown source"
2236
  msgstr ""
2237
 
2238
- #: admin.php:4435
2239
  msgid "Database (created by %s)"
2240
  msgstr ""
2241
 
2242
- #: admin.php:2884
2243
  msgid "Rescan remote storage"
2244
  msgstr ""
2245
 
2246
- #: admin.php:2882
2247
  msgid "Upload backup files"
2248
  msgstr ""
2249
 
2250
- #: admin.php:2053
2251
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2252
  msgstr ""
2253
 
2254
- #: admin.php:937
2255
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2256
  msgstr ""
2257
 
2258
- #: admin.php:937
2259
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2260
  msgstr ""
2261
 
2262
- #: admin.php:413 admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2263
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2264
  msgstr ""
2265
 
2266
- #: admin.php:413
2267
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2268
  msgstr ""
2269
 
2270
- #: admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2271
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2272
  msgstr ""
2273
 
2274
- #: admin.php:1425 admin.php:4491 restorer.php:1307
2275
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2276
  msgstr ""
2277
 
2278
- #: restorer.php:777 restorer.php:879
2279
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2280
  msgstr ""
2281
 
2282
- #: restorer.php:595
2283
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2284
  msgstr ""
2285
 
@@ -2296,15 +2400,15 @@ msgstr ""
2296
  msgid "No settings were found"
2297
  msgstr ""
2298
 
2299
- #: class-updraftplus.php:2238
2300
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2301
  msgstr ""
2302
 
2303
- #: admin.php:383
2304
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2305
  msgstr ""
2306
 
2307
- #: addons/googlecloud.php:874 addons/googlecloud.php:889
2308
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2309
  msgid "(Read more)"
2310
  msgstr ""
@@ -2317,7 +2421,7 @@ msgstr ""
2317
  msgid "Reduced redundancy storage"
2318
  msgstr ""
2319
 
2320
- #: addons/migrator.php:523
2321
  msgid "Adjusting multisite paths"
2322
  msgstr ""
2323
 
@@ -2342,15 +2446,15 @@ msgstr ""
2342
  msgid "Other %s FAQs."
2343
  msgstr ""
2344
 
2345
- #: admin.php:3954
2346
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2347
  msgstr ""
2348
 
2349
- #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4056
2350
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2351
  msgstr ""
2352
 
2353
- #: restorer.php:1984
2354
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2355
  msgstr ""
2356
 
@@ -2358,11 +2462,11 @@ msgstr ""
2358
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2359
  msgstr ""
2360
 
2361
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1338
2362
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2363
  msgstr ""
2364
 
2365
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1339
2366
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2367
  msgstr ""
2368
 
@@ -2374,7 +2478,7 @@ msgstr ""
2374
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2375
  msgstr ""
2376
 
2377
- #: restorer.php:1480
2378
  msgid "Backup created by:"
2379
  msgstr ""
2380
 
@@ -2426,31 +2530,31 @@ msgstr ""
2426
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2427
  msgstr ""
2428
 
2429
- #: class-updraftplus.php:3504
2430
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2431
  msgstr ""
2432
 
2433
- #: class-updraftplus.php:3511 class-updraftplus.php:3532
2434
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2435
  msgstr ""
2436
 
2437
- #: class-updraftplus.php:3534
2438
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2439
  msgstr ""
2440
 
2441
- #: admin.php:1676
2442
  msgid "Constants"
2443
  msgstr ""
2444
 
2445
- #: backup.php:1383
2446
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2447
  msgstr ""
2448
 
2449
- #: backup.php:1228
2450
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2451
  msgstr ""
2452
 
2453
- #: backup.php:1230
2454
  msgid "No database tables found"
2455
  msgstr ""
2456
 
@@ -2458,19 +2562,19 @@ msgstr ""
2458
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2459
  msgstr ""
2460
 
2461
- #: restorer.php:1884
2462
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2463
  msgstr ""
2464
 
2465
- #: addons/migrator.php:984
2466
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2467
  msgstr ""
2468
 
2469
- #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:79 methods/dropbox.php:157
2470
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2471
  msgstr ""
2472
 
2473
- #: addons/migrator.php:447
2474
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2475
  msgstr ""
2476
 
@@ -2478,43 +2582,43 @@ msgstr ""
2478
  msgid "Errors occurred:"
2479
  msgstr ""
2480
 
2481
- #: admin.php:4693
2482
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2483
  msgstr ""
2484
 
2485
- #: admin.php:4001
2486
  msgid "See this FAQ also."
2487
  msgstr ""
2488
 
2489
- #: admin.php:3779
2490
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2491
  msgstr ""
2492
 
2493
- #: admin.php:2963
2494
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2495
  msgstr ""
2496
 
2497
- #: admin.php:1397
2498
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2499
  msgstr ""
2500
 
2501
- #: restorer.php:577
2502
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2503
  msgstr ""
2504
 
2505
- #: admin.php:912 class-updraftplus.php:543
2506
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2507
  msgstr ""
2508
 
2509
- #: addons/migrator.php:455
2510
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2511
  msgstr ""
2512
 
2513
- #: addons/migrator.php:143
2514
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2515
  msgstr ""
2516
 
2517
- #: addons/migrator.php:156
2518
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2519
  msgstr ""
2520
 
@@ -2523,23 +2627,23 @@ msgstr ""
2523
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2524
  msgstr ""
2525
 
2526
- #: admin.php:4996
2527
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2528
  msgstr ""
2529
 
2530
- #: admin.php:2244 admin.php:2254
2531
  msgid "Restore failed..."
2532
  msgstr ""
2533
 
2534
- #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1813
2535
  msgid "Messages:"
2536
  msgstr ""
2537
 
2538
- #: restorer.php:1783
2539
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2540
  msgstr ""
2541
 
2542
- #: restorer.php:357
2543
  msgid "The directory does not exist"
2544
  msgstr ""
2545
 
@@ -2688,75 +2792,75 @@ msgstr ""
2688
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2689
  msgstr ""
2690
 
2691
- #: methods/updraftvault.php:463 udaddons/options.php:265
2692
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2693
  msgstr ""
2694
 
2695
- #: admin.php:427
2696
  msgid "Create"
2697
  msgstr ""
2698
 
2699
- #: admin.php:390
2700
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2701
  msgstr ""
2702
 
2703
- #: admin.php:391
2704
  msgid "Trying..."
2705
  msgstr ""
2706
 
2707
- #: class-updraftplus.php:1212
2708
  msgid "(when decrypted)"
2709
  msgstr ""
2710
 
2711
- #: admin.php:400 admin.php:4939
2712
  msgid "Error data:"
2713
  msgstr ""
2714
 
2715
- #: admin.php:4645
2716
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2717
  msgstr ""
2718
 
2719
- #: admin.php:3170
2720
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2721
  msgstr ""
2722
 
2723
- #: restorer.php:1542
2724
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2725
  msgstr ""
2726
 
2727
- #: restorer.php:1429
2728
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2729
  msgstr ""
2730
 
2731
- #: restorer.php:1473
2732
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2733
  msgstr ""
2734
 
2735
- #: restorer.php:1267
2736
  msgid "New table prefix: %s"
2737
  msgstr ""
2738
 
2739
- #: restorer.php:809 restorer.php:823
2740
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2741
  msgstr ""
2742
 
2743
- #: restorer.php:839
2744
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2745
  msgstr ""
2746
 
2747
- #: restorer.php:81
2748
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2749
  msgstr ""
2750
 
2751
- #: restorer.php:74
2752
  msgid "Moving old data out of the way..."
2753
  msgstr ""
2754
 
2755
- #: restorer.php:78
2756
  msgid "Could not move old files out of the way."
2757
  msgstr ""
2758
 
2759
- #: restorer.php:80
2760
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2761
  msgstr ""
2762
 
@@ -2780,15 +2884,15 @@ msgstr ""
2780
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2781
  msgstr ""
2782
 
2783
- #: class-updraftplus.php:1181 class-updraftplus.php:1183
2784
  msgid "files: %s"
2785
  msgstr ""
2786
 
2787
- #: class-updraftplus.php:1203
2788
  msgid "Size: %s Mb"
2789
  msgstr ""
2790
 
2791
- #: class-updraftplus.php:1208 class-updraftplus.php:1213
2792
  msgid "%s checksum: %s"
2793
  msgstr ""
2794
 
@@ -2808,7 +2912,7 @@ msgstr ""
2808
  msgid "Time taken:"
2809
  msgstr ""
2810
 
2811
- #: addons/reporting.php:189 admin.php:4259
2812
  msgid "Uploaded to:"
2813
  msgstr ""
2814
 
@@ -2840,17 +2944,17 @@ msgstr ""
2840
  msgid "Errors / warnings:"
2841
  msgstr ""
2842
 
2843
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 methods/dropbox.php:470
2844
  msgid "%s authentication"
2845
  msgstr ""
2846
 
2847
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 class-updraftplus.php:335
2848
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2849
  #: methods/dropbox.php:579
2850
  msgid "%s error: %s"
2851
  msgstr ""
2852
 
2853
- #: addons/googlecloud.php:824 methods/dropbox.php:390
2854
  msgid "%s logo"
2855
  msgstr ""
2856
 
@@ -2870,64 +2974,64 @@ msgstr ""
2870
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2871
  msgstr ""
2872
 
2873
- #: admin.php:435 methods/updraftvault.php:232 methods/updraftvault.php:274
2874
  #: udaddons/options.php:244
2875
  msgid "Connect"
2876
  msgstr ""
2877
 
2878
- #: admin.php:3896
2879
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2880
  msgstr ""
2881
 
2882
- #: class-updraftplus.php:3343
2883
  msgid "(version: %s)"
2884
  msgstr ""
2885
 
2886
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:381 methods/email.php:77
2887
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2888
  msgstr ""
2889
 
2890
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:380
2891
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2892
  msgstr ""
2893
 
2894
- #: backup.php:698
2895
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
2896
  msgstr ""
2897
 
2898
- #: addons/reporting.php:217 backup.php:734
2899
  msgid "The log file has been attached to this email."
2900
  msgstr ""
2901
 
2902
- #: backup.php:740
2903
  msgid "Backed up: %s"
2904
  msgstr ""
2905
 
2906
- #: backup.php:776
2907
  msgid "Backup contains:"
2908
  msgstr ""
2909
 
2910
- #: addons/reporting.php:148 backup.php:777
2911
  msgid "Latest status:"
2912
  msgstr ""
2913
 
2914
- #: backup.php:690
2915
  msgid "Files and database"
2916
  msgstr ""
2917
 
2918
- #: backup.php:692
2919
  msgid "Files (database backup has not completed)"
2920
  msgstr ""
2921
 
2922
- #: backup.php:692
2923
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
2924
  msgstr ""
2925
 
2926
- #: backup.php:695
2927
  msgid "Database (files backup has not completed)"
2928
  msgstr ""
2929
 
2930
- #: backup.php:695
2931
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
2932
  msgstr ""
2933
 
@@ -2991,15 +3095,15 @@ msgstr ""
2991
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
2992
  msgstr ""
2993
 
2994
- #: methods/updraftvault.php:504 udaddons/updraftplus-addons.php:666
2995
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
2996
  msgstr ""
2997
 
2998
- #: methods/updraftvault.php:540 udaddons/updraftplus-addons.php:705
2999
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3000
  msgstr ""
3001
 
3002
- #: methods/updraftvault.php:526 methods/updraftvault.php:544
3003
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3004
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3005
  msgstr ""
@@ -3012,35 +3116,35 @@ msgstr ""
3012
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3013
  msgstr ""
3014
 
3015
- #: admin.php:3877 methods/email.php:74
3016
  msgid "Reporting"
3017
  msgstr ""
3018
 
3019
- #: admin.php:1648
3020
  msgid "Options (raw)"
3021
  msgstr ""
3022
 
3023
- #: addons/reporting.php:404 admin.php:379
3024
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3025
  msgstr ""
3026
 
3027
- #: restorer.php:1491
3028
  msgid "Content URL:"
3029
  msgstr ""
3030
 
3031
- #: restorer.php:78
3032
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3033
  msgstr ""
3034
 
3035
- #: admin.php:3805
3036
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3037
  msgstr ""
3038
 
3039
- #: backup.php:2692 class-updraftplus.php:563
3040
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3041
  msgstr ""
3042
 
3043
- #: class-updraftplus.php:540
3044
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3045
  msgstr ""
3046
 
@@ -3172,51 +3276,51 @@ msgstr ""
3172
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3173
  msgstr ""
3174
 
3175
- #: admin.php:2904
3176
  msgid "Drop backup files here"
3177
  msgstr ""
3178
 
3179
- #: addons/googlecloud.php:907 methods/googledrive.php:951
3180
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3181
  msgstr ""
3182
 
3183
- #: class-updraftplus.php:3199
3184
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3185
  msgstr ""
3186
 
3187
- #: class-updraftplus.php:3209
3188
  msgid "Check out WordShell"
3189
  msgstr ""
3190
 
3191
- #: class-updraftplus.php:3209
3192
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3193
  msgstr ""
3194
 
3195
- #: admin.php:2543
3196
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3197
  msgstr ""
3198
 
3199
- #: admin.php:2874
3200
  msgid "Restoring:"
3201
  msgstr ""
3202
 
3203
- #: admin.php:2874
3204
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3205
  msgstr ""
3206
 
3207
- #: admin.php:387
3208
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3209
  msgstr ""
3210
 
3211
- #: admin.php:389
3212
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3213
  msgstr ""
3214
 
3215
- #: admin.php:385
3216
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3217
  msgstr ""
3218
 
3219
- #: restorer.php:1485
3220
  msgid "Site home:"
3221
  msgstr ""
3222
 
@@ -3224,11 +3328,11 @@ msgstr ""
3224
  msgid "Remote Storage Options"
3225
  msgstr ""
3226
 
3227
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:868
3228
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3229
  msgstr ""
3230
 
3231
- #: addons/autobackup.php:237 addons/autobackup.php:330
3232
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3233
  msgstr ""
3234
 
@@ -3236,15 +3340,15 @@ msgstr ""
3236
  msgid "Upload failed"
3237
  msgstr ""
3238
 
3239
- #: admin.php:3770
3240
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3241
  msgstr ""
3242
 
3243
- #: admin.php:3388
3244
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3245
  msgstr ""
3246
 
3247
- #: admin.php:3286
3248
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3249
  msgstr ""
3250
 
@@ -3256,7 +3360,7 @@ msgstr ""
3256
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3257
  msgstr ""
3258
 
3259
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:872 addons/lockadmin.php:132
3260
  msgid "Read more about how this works..."
3261
  msgstr ""
3262
 
@@ -3287,182 +3391,182 @@ msgstr ""
3287
  msgid "%s settings test result:"
3288
  msgstr ""
3289
 
3290
- #: admin.php:4559
3291
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3292
  msgstr ""
3293
 
3294
- #: admin.php:4557 admin.php:4559
3295
  msgid "(Not finished)"
3296
  msgstr ""
3297
 
3298
- #: admin.php:3986
3299
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3300
  msgstr ""
3301
 
3302
- #: admin.php:3986
3303
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3304
  msgstr ""
3305
 
3306
- #: admin.php:3295
3307
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3308
  msgstr ""
3309
 
3310
- #: admin.php:3300
3311
  msgid "Backup finished"
3312
  msgstr ""
3313
 
3314
- #: admin.php:3350 methods/updraftvault.php:317 methods/updraftvault.php:375
3315
  msgid "Unknown"
3316
  msgstr ""
3317
 
3318
- #: admin.php:3367
3319
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3320
  msgstr ""
3321
 
3322
- #: admin.php:3368
3323
  msgid "last activity: %ss ago"
3324
  msgstr ""
3325
 
3326
- #: admin.php:3383
3327
  msgid "Job ID: %s"
3328
  msgstr ""
3329
 
3330
- #: admin.php:3327
3331
  msgid "table: %s"
3332
  msgstr ""
3333
 
3334
- #: admin.php:3314
3335
  msgid "Created database backup"
3336
  msgstr ""
3337
 
3338
- #: admin.php:3340
3339
  msgid "Encrypting database"
3340
  msgstr ""
3341
 
3342
- #: admin.php:3348
3343
  msgid "Encrypted database"
3344
  msgstr ""
3345
 
3346
- #: admin.php:3279
3347
  msgid "Uploading files to remote storage"
3348
  msgstr ""
3349
 
3350
- #: admin.php:3291
3351
  msgid "Pruning old backup sets"
3352
  msgstr ""
3353
 
3354
- #: admin.php:3260
3355
  msgid "Creating file backup zips"
3356
  msgstr ""
3357
 
3358
- #: admin.php:3273
3359
  msgid "Created file backup zips"
3360
  msgstr ""
3361
 
3362
- #: admin.php:3325
3363
  msgid "Creating database backup"
3364
  msgstr ""
3365
 
3366
- #: admin.php:3255
3367
  msgid "Backup begun"
3368
  msgstr ""
3369
 
3370
- #: admin.php:2815
3371
  msgid "Backups in progress:"
3372
  msgstr ""
3373
 
3374
- #: admin.php:916
3375
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3376
  msgstr ""
3377
 
3378
- #: restorer.php:549 restorer.php:556
3379
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3380
  msgstr ""
3381
 
3382
- #: restorer.php:549
3383
  msgid "folder"
3384
  msgstr ""
3385
 
3386
- #: restorer.php:556
3387
  msgid "file"
3388
  msgstr ""
3389
 
3390
- #: backup.php:1802
3391
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3392
  msgstr ""
3393
 
3394
- #: backup.php:1788
3395
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3396
  msgstr ""
3397
 
3398
- #: class-updraftplus.php:2321
3399
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3400
  msgstr ""
3401
 
3402
- #: class-updraftplus.php:1431
3403
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3404
  msgstr ""
3405
 
3406
- #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:331 addons/onedrive.php:600
3407
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3408
  #: methods/googledrive.php:239
3409
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3410
  msgstr ""
3411
 
3412
- #: admin.php:2367
3413
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3414
  msgstr ""
3415
 
3416
- #: addons/autobackup.php:74 addons/autobackup.php:855
3417
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3418
  msgstr ""
3419
 
3420
- #: addons/autobackup.php:876
3421
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3422
  msgstr ""
3423
 
3424
- #: addons/autobackup.php:877 admin.php:429
3425
  msgid "Proceed with update"
3426
  msgstr ""
3427
 
3428
- #: addons/autobackup.php:241 addons/autobackup.php:337
3429
  msgid "Starting automatic backup..."
3430
  msgstr ""
3431
 
3432
- #: addons/autobackup.php:291
3433
  msgid "plugins"
3434
  msgstr ""
3435
 
3436
- #: addons/autobackup.php:298
3437
  msgid "themes"
3438
  msgstr ""
3439
 
3440
- #: addons/autobackup.php:319
3441
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3442
  msgstr ""
3443
 
3444
- #: addons/autobackup.php:330
3445
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3446
  msgstr ""
3447
 
3448
- #: addons/autobackup.php:339 addons/autobackup.php:467
3449
- #: addons/autobackup.php:518
3450
  msgid "Automatic Backup"
3451
  msgstr ""
3452
 
3453
- #: addons/autobackup.php:392
3454
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3455
  msgstr ""
3456
 
3457
- #: addons/autobackup.php:420
3458
  msgid "Errors have occurred:"
3459
  msgstr ""
3460
 
3461
- #: addons/autobackup.php:198
3462
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3463
  msgstr ""
3464
 
3465
- #: addons/autobackup.php:237
3466
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3467
  msgstr ""
3468
 
@@ -3482,107 +3586,107 @@ msgstr ""
3482
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3483
  msgstr ""
3484
 
3485
- #: admin.php:2169 admin.php:2595
3486
  msgid "Support"
3487
  msgstr ""
3488
 
3489
- #: admin.php:2172
3490
  msgid "More plugins"
3491
  msgstr ""
3492
 
3493
- #: class-updraftplus.php:3365
3494
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3495
  msgstr ""
3496
 
3497
- #: class-updraftplus.php:3466
3498
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3499
  msgstr ""
3500
 
3501
- #: class-updraftplus.php:3471
3502
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3503
  msgstr ""
3504
 
3505
- #: class-updraftplus.php:3292
3506
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3507
  msgstr ""
3508
 
3509
- #: admin.php:483 admin.php:897
3510
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3511
  msgstr ""
3512
 
3513
- #: admin.php:483 admin.php:897
3514
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3515
  msgstr ""
3516
 
3517
- #: addons/autobackup.php:456 admin.php:882
3518
  msgid "Update Plugin"
3519
  msgstr ""
3520
 
3521
- #: addons/autobackup.php:507 admin.php:886
3522
  msgid "Update Theme"
3523
  msgstr ""
3524
 
3525
- #: admin.php:481 admin.php:895
3526
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3527
  msgstr ""
3528
 
3529
- #: addons/autobackup.php:858 admin.php:482 admin.php:896
3530
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3531
  msgstr ""
3532
 
3533
- #: restorer.php:1963
3534
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3535
  msgstr ""
3536
 
3537
- #: admin.php:2330
3538
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3539
  msgstr ""
3540
 
3541
- #: admin.php:419
3542
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3543
  msgstr ""
3544
 
3545
- #: admin.php:420
3546
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3547
  msgstr ""
3548
 
3549
- #: admin.php:421
3550
  msgid "Unknown server response:"
3551
  msgstr ""
3552
 
3553
- #: admin.php:422
3554
  msgid "Unknown server response status:"
3555
  msgstr ""
3556
 
3557
- #: admin.php:423
3558
  msgid "The file was uploaded."
3559
  msgstr ""
3560
 
3561
- #: admin.php:415
3562
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3563
  msgstr ""
3564
 
3565
- #: admin.php:416
3566
  msgid "Upload error:"
3567
  msgstr ""
3568
 
3569
- #: admin.php:417
3570
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3571
  msgstr ""
3572
 
3573
- #: admin.php:418
3574
  msgid "Upload error"
3575
  msgstr ""
3576
 
3577
- #: admin.php:405
3578
  msgid "Delete from your web server"
3579
  msgstr ""
3580
 
3581
- #: admin.php:406
3582
  msgid "Download to your computer"
3583
  msgstr ""
3584
 
3585
- #: admin.php:407
3586
  msgid "and then, if you wish,"
3587
  msgstr ""
3588
 
@@ -3594,87 +3698,87 @@ msgstr ""
3594
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3595
  msgstr ""
3596
 
3597
- #: admin.php:4894
3598
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3599
  msgstr ""
3600
 
3601
- #: admin.php:4523
3602
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3603
  msgstr ""
3604
 
3605
- #: admin.php:4526
3606
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3607
  msgstr ""
3608
 
3609
- #: admin.php:3958
3610
  msgid "Split archives every:"
3611
  msgstr ""
3612
 
3613
- #: admin.php:396
3614
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3615
  msgstr ""
3616
 
3617
- #: admin.php:397
3618
  msgid "Warnings:"
3619
  msgstr ""
3620
 
3621
- #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:399
3622
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3623
  msgstr ""
3624
 
3625
- #: admin.php:2064
3626
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3627
  msgstr ""
3628
 
3629
- #: admin.php:1473
3630
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3631
  msgstr ""
3632
 
3633
- #: admin.php:1475
3634
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3635
  msgstr ""
3636
 
3637
- #: admin.php:1477
3638
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3639
  msgstr ""
3640
 
3641
- #: admin.php:1141
3642
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3643
  msgstr ""
3644
 
3645
- #: admin.php:1378
3646
  msgid "No such backup set exists"
3647
  msgstr ""
3648
 
3649
- #: admin.php:1446
3650
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3651
  msgstr ""
3652
 
3653
- #: admin.php:1448
3654
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3655
  msgstr ""
3656
 
3657
- #: admin.php:1453
3658
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3659
  msgstr ""
3660
 
3661
- #: admin.php:1468
3662
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3663
  msgstr ""
3664
 
3665
- #: restorer.php:498
3666
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3667
  msgstr ""
3668
 
3669
- #: restorer.php:489
3670
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3671
  msgstr ""
3672
 
3673
- #: restorer.php:75
3674
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3675
  msgstr ""
3676
 
3677
- #: backup.php:2399 backup.php:2652
3678
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3679
  msgstr ""
3680
 
@@ -3690,7 +3794,7 @@ msgstr ""
3690
  msgid "%s end-point"
3691
  msgstr ""
3692
 
3693
- #: admin.php:4819
3694
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3695
  msgstr ""
3696
 
@@ -3698,96 +3802,97 @@ msgstr ""
3698
  msgid "S3 (Compatible)"
3699
  msgstr ""
3700
 
3701
- #: admin.php:4767
3702
  msgid "Final checks"
3703
  msgstr ""
3704
 
3705
- #: admin.php:4806
3706
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3707
  msgstr ""
3708
 
3709
- #: admin.php:3964
3710
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3711
  msgstr ""
3712
 
3713
- #: admin.php:3843
3714
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3715
  msgstr ""
3716
 
3717
- #: admin.php:4045
3718
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3719
  msgstr ""
3720
 
3721
- #: admin.php:412
3722
  msgid "Raw backup history"
3723
  msgstr ""
3724
 
3725
- #: admin.php:3111
3726
  msgid "Show raw backup and file list"
3727
  msgstr ""
3728
 
3729
- #: admin.php:395
3730
  msgid "Processing files - please wait..."
3731
  msgstr ""
3732
 
3733
- #: admin.php:2867
3734
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3735
  msgstr ""
3736
 
3737
- #: admin.php:2867 admin.php:4941
3738
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3739
  msgstr ""
3740
 
3741
- #: class-updraftplus.php:3300
3742
  msgid "Failed to open database file."
3743
  msgstr ""
3744
 
3745
- #: class-updraftplus.php:3280
3746
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3747
  msgstr ""
3748
 
3749
- #: admin.php:1620
3750
  msgid "Known backups (raw)"
3751
  msgstr ""
3752
 
3753
- #: restorer.php:1243
3754
  msgid "Using directory from backup: %s"
3755
  msgstr ""
3756
 
3757
- #: restorer.php:931
3758
  msgid "Files found:"
3759
  msgstr ""
3760
 
3761
- #: restorer.php:937
3762
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3763
  msgstr ""
3764
 
3765
- #: restorer.php:1667
3766
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3767
  msgstr ""
3768
 
3769
- #: restorer.php:1678
3770
  msgid "Restoring table (%s)"
3771
  msgstr ""
3772
 
3773
- #: addons/migrator.php:208
3774
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3775
  msgstr ""
3776
 
3777
- #: admin.php:4841
3778
  msgid "file is size:"
3779
  msgstr ""
3780
 
3781
- #: addons/googlecloud.php:864 admin.php:916 admin.php:2335 admin.php:3136
3782
- #: backup.php:2699 updraftplus.php:144
 
3783
  msgid "Go here for more information."
3784
  msgstr ""
3785
 
3786
- #: admin.php:394
3787
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3788
  msgstr ""
3789
 
3790
- #: class-updraftplus.php:3347 class-updraftplus.php:3355
3791
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3792
  msgstr ""
3793
 
@@ -3852,100 +3957,88 @@ msgstr ""
3852
  msgid "%s authentication failed"
3853
  msgstr ""
3854
 
3855
- #: class-updraftplus.php:818 methods/cloudfiles.php:211
3856
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3857
  msgstr ""
3858
 
3859
- #: addons/googlecloud.php:378 admin.php:2009 admin.php:2056 admin.php:2064
3860
- #: class-updraftplus.php:666 class-updraftplus.php:672
3861
- #: class-updraftplus.php:3268 class-updraftplus.php:3270
3862
- #: class-updraftplus.php:3388 class-updraftplus.php:3393
3863
- #: class-updraftplus.php:3426 methods/googledrive.php:299 restorer.php:925
3864
  msgid "Error: %s"
3865
  msgstr ""
3866
 
3867
- #: admin.php:3981
3868
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3869
  msgstr ""
3870
 
3871
- #: admin.php:3979
3872
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3873
  msgstr ""
3874
 
3875
- #: admin.php:3395 admin.php:3614 class-updraftplus.php:3347
3876
- #: class-updraftplus.php:3355
3877
  msgid "Warning: %s"
3878
  msgstr ""
3879
 
3880
- #: admin.php:2514
3881
  msgid "Last backup job run:"
3882
  msgstr ""
3883
 
3884
- #: backup.php:1832 backup.php:1858
3885
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3886
  msgstr ""
3887
 
3888
- #: backup.php:2418
3889
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3890
  msgstr ""
3891
 
3892
- #: backup.php:1295
3893
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
3894
  msgstr ""
3895
 
3896
- #: backup.php:1402
3897
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
3898
  msgstr ""
3899
 
3900
- #: backup.php:725
3901
  msgid "Warnings encountered:"
3902
  msgstr ""
3903
 
3904
- #: class-updraftplus.php:2309
3905
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
3906
  msgstr ""
3907
 
3908
- #: class-updraftplus.php:576
3909
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
3910
  msgstr ""
3911
 
3912
- #: addons/migrator.php:269
3913
- msgid "Site Name:"
3914
- msgstr ""
3915
-
3916
- #: addons/migrator.php:271
3917
- msgid "Site Domain:"
3918
- msgstr ""
3919
-
3920
- #: addons/migrator.php:288
3921
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
3922
  msgstr ""
3923
 
3924
- #: addons/migrator.php:317
3925
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
3926
  msgstr ""
3927
 
3928
- #: addons/migrator.php:324
3929
  msgid "New site:"
3930
  msgstr ""
3931
 
3932
- #: addons/migrator.php:257
3933
  msgid "Information needed to continue:"
3934
  msgstr ""
3935
 
3936
- #: addons/migrator.php:258
3937
- msgid "Please supply the following information:"
3938
- msgstr ""
3939
-
3940
- #: addons/migrator.php:260
3941
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
3942
  msgstr ""
3943
 
3944
- #: addons/migrator.php:212
3945
  msgid "Processed plugin:"
3946
  msgstr ""
3947
 
3948
- #: addons/migrator.php:223
3949
  msgid "Network activating theme:"
3950
  msgstr ""
3951
 
@@ -3969,126 +4062,118 @@ msgstr ""
3969
  msgid "The error reported by %s was:"
3970
  msgstr ""
3971
 
3972
- #: restorer.php:1259
3973
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
3974
  msgstr ""
3975
 
3976
- #: restorer.php:1810
3977
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
3978
  msgstr ""
3979
 
3980
- #: class-updraftplus.php:3393 restorer.php:1511
3981
- msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires both the multisite and migrator add-ons."
3982
- msgstr ""
3983
-
3984
- #: class-updraftplus.php:3404 restorer.php:1517
3985
  msgid "Site information:"
3986
  msgstr ""
3987
 
3988
- #: restorer.php:1794
3989
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
3990
  msgstr ""
3991
 
3992
- #: addons/migrator.php:208 admin.php:2330 class-updraftplus.php:3397
3993
- #: restorer.php:1408 restorer.php:1428 restorer.php:1783
3994
  msgid "Warning:"
3995
  msgstr ""
3996
 
3997
- #: restorer.php:1409
3998
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
3999
  msgstr ""
4000
 
4001
- #: class-updraftplus.php:3388 restorer.php:83
4002
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4003
  msgstr ""
4004
 
4005
- #: admin.php:4794
4006
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4007
  msgstr ""
4008
 
4009
- #: admin.php:4098
4010
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4011
  msgstr ""
4012
 
4013
- #: admin.php:4098
4014
- msgid "Your options are 1) Install/enable %s or 2) Change web hosting companies - %s is a standard PHP component, and required by all cloud backup plugins that we know of."
4015
- msgstr ""
4016
-
4017
- #: admin.php:430
4018
  msgid "Close"
4019
  msgstr ""
4020
 
4021
- #: addons/autobackup.php:243 addons/autobackup.php:334 admin.php:388
4022
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4023
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4024
  msgid "Unexpected response:"
4025
  msgstr ""
4026
 
4027
- #: addons/reporting.php:402 admin.php:384
4028
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4029
  msgstr ""
4030
 
4031
- #: admin.php:410
4032
  msgid "PHP information"
4033
  msgstr ""
4034
 
4035
- #: admin.php:3081
4036
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4037
  msgstr ""
4038
 
4039
- #: admin.php:3098
4040
  msgid "zip executable found:"
4041
  msgstr ""
4042
 
4043
- #: admin.php:2523
4044
  msgid "Migrate Site"
4045
  msgstr ""
4046
 
4047
- #: addons/migrator.php:64
4048
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4049
  msgstr ""
4050
 
4051
- #: admin.php:2528
4052
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4053
  msgstr ""
4054
 
4055
- #: admin.php:2528
4056
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4057
  msgstr ""
4058
 
4059
- #: admin.php:2528
4060
  msgid "Get it here."
4061
  msgstr ""
4062
 
4063
- #: admin.php:2952
4064
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4065
  msgstr ""
4066
 
4067
- #: admin.php:2951
4068
  msgid "Also delete from remote storage"
4069
  msgstr ""
4070
 
4071
- #: admin.php:2842
4072
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4073
  msgstr ""
4074
 
4075
- #: admin.php:2447
4076
  msgid "Clone/Migrate"
4077
  msgstr ""
4078
 
4079
- #: admin.php:2167
4080
  msgid "News"
4081
  msgstr ""
4082
 
4083
- #: admin.php:2166
4084
  msgid "Premium"
4085
  msgstr ""
4086
 
4087
- #: admin.php:1605
4088
  msgid "Local archives deleted: %d"
4089
  msgstr ""
4090
 
4091
- #: admin.php:1606
4092
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4093
  msgstr ""
4094
 
@@ -4096,19 +4181,19 @@ msgstr ""
4096
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4097
  msgstr ""
4098
 
4099
- #: admin.php:1531
4100
  msgid "Backup set not found"
4101
  msgstr ""
4102
 
4103
- #: class-updraftplus.php:3226
4104
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4105
  msgstr ""
4106
 
4107
- #: class-updraftplus.php:3226
4108
  msgid "Blog link"
4109
  msgstr ""
4110
 
4111
- #: class-updraftplus.php:3226
4112
  msgid "RSS link"
4113
  msgstr ""
4114
 
@@ -4117,47 +4202,47 @@ msgstr ""
4117
  msgid "Testing %s Settings..."
4118
  msgstr ""
4119
 
4120
- #: admin.php:2894
4121
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4122
  msgstr ""
4123
 
4124
- #: admin.php:932
4125
  msgid "Notice"
4126
  msgstr ""
4127
 
4128
- #: admin.php:932
4129
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4130
  msgstr ""
4131
 
4132
- #: backup.php:707
4133
  msgid "Errors encountered:"
4134
  msgstr ""
4135
 
4136
- #: admin.php:382
4137
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4138
  msgstr ""
4139
 
4140
- #: admin.php:393
4141
  msgid "Begun looking for this entity"
4142
  msgstr ""
4143
 
4144
- #: addons/migrator.php:838
4145
  msgid "SQL update commands run:"
4146
  msgstr ""
4147
 
4148
- #: addons/migrator.php:839 admin.php:398
4149
  msgid "Errors:"
4150
  msgstr ""
4151
 
4152
- #: addons/migrator.php:840
4153
  msgid "Time taken (seconds):"
4154
  msgstr ""
4155
 
4156
- #: addons/migrator.php:976
4157
  msgid "rows: %d"
4158
  msgstr ""
4159
 
4160
- #: addons/migrator.php:1090
4161
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4162
  msgstr ""
4163
 
@@ -4165,31 +4250,31 @@ msgstr ""
4165
  msgid "Store at"
4166
  msgstr ""
4167
 
4168
- #: addons/migrator.php:679
4169
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4170
  msgstr ""
4171
 
4172
- #: addons/migrator.php:690
4173
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4174
  msgstr ""
4175
 
4176
- #: addons/migrator.php:706
4177
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4178
  msgstr ""
4179
 
4180
- #: addons/migrator.php:737
4181
  msgid "Could not get list of tables"
4182
  msgstr ""
4183
 
4184
- #: addons/migrator.php:835
4185
  msgid "Tables examined:"
4186
  msgstr ""
4187
 
4188
- #: addons/migrator.php:836
4189
  msgid "Rows examined:"
4190
  msgstr ""
4191
 
4192
- #: addons/migrator.php:837
4193
  msgid "Changes made:"
4194
  msgstr ""
4195
 
@@ -4206,7 +4291,7 @@ msgid "Port"
4206
  msgstr ""
4207
 
4208
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4209
- #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:273
4210
  #: udaddons/options.php:145
4211
  msgid "Password"
4212
  msgstr ""
@@ -4251,44 +4336,44 @@ msgstr ""
4251
  msgid "You do not have permission to access this page."
4252
  msgstr ""
4253
 
4254
- #: addons/multisite.php:288
4255
  msgid "Must-use plugins"
4256
  msgstr ""
4257
 
4258
- #: addons/multisite.php:295
4259
  msgid "Blog uploads"
4260
  msgstr ""
4261
 
4262
- #: addons/migrator.php:341
4263
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4264
  msgstr ""
4265
 
4266
- #: addons/migrator.php:341
4267
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4268
  msgstr ""
4269
 
4270
- #: addons/migrator.php:341
4271
  msgid "(learn more)"
4272
  msgstr ""
4273
 
4274
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:817
4275
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4276
  msgstr ""
4277
 
4278
- #: addons/migrator.php:552 addons/migrator.php:819
4279
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4280
  msgstr ""
4281
 
4282
- #: addons/migrator.php:616
4283
  msgid "Database: search and replace site URL"
4284
  msgstr ""
4285
 
4286
- #: addons/migrator.php:620
4287
  msgid "This option was not selected."
4288
  msgstr ""
4289
 
4290
- #: addons/migrator.php:652 addons/migrator.php:656 addons/migrator.php:660
4291
- #: addons/migrator.php:665 addons/migrator.php:669 addons/migrator.php:673
4292
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4293
  msgstr ""
4294
 
@@ -4364,7 +4449,7 @@ msgstr ""
4364
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4365
  msgstr ""
4366
 
4367
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4368
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4369
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4370
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
@@ -4393,9 +4478,9 @@ msgstr ""
4393
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4394
  msgstr ""
4395
 
4396
- #: addons/googlecloud.php:620 addons/googlecloud.php:654
4397
- #: addons/googlecloud.php:660 addons/sftp.php:476 admin.php:3448 admin.php:3483
4398
- #: admin.php:3492 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4399
  msgid "Failed"
4400
  msgstr ""
4401
 
@@ -4420,7 +4505,7 @@ msgstr ""
4420
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4421
  msgstr ""
4422
 
4423
- #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:498 methods/dropbox.php:496
4424
  msgid "Your %s account name: %s"
4425
  msgstr ""
4426
 
@@ -4468,7 +4553,7 @@ msgstr ""
4468
  msgid "API secret"
4469
  msgstr ""
4470
 
4471
- #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:637 methods/s3.php:814
4472
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4473
  msgstr ""
4474
 
@@ -4480,17 +4565,17 @@ msgstr ""
4480
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4481
  msgstr ""
4482
 
4483
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4484
  #: methods/s3.php:888
4485
  msgid "Failure"
4486
  msgstr ""
4487
 
4488
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4489
  #: methods/s3.php:888
4490
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4491
  msgstr ""
4492
 
4493
- #: addons/googlecloud.php:683 methods/s3.php:878
4494
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4495
  msgstr ""
4496
 
@@ -4556,9 +4641,9 @@ msgstr ""
4556
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4557
  msgstr ""
4558
 
4559
- #: addons/migrator.php:168 addons/migrator.php:1566 addons/moredatabase.php:47
4560
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4561
- #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:449
4562
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4563
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4564
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
@@ -4622,37 +4707,37 @@ msgstr ""
4622
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4623
  msgstr ""
4624
 
4625
- #: addons/googlecloud.php:835 methods/googledrive.php:904
4626
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4627
  msgstr ""
4628
 
4629
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4630
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4631
  msgstr ""
4632
 
4633
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4634
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4635
  msgstr ""
4636
 
4637
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/onedrive.php:664
4638
  #: methods/googledrive.php:916
4639
  msgid "Client ID"
4640
  msgstr ""
4641
 
4642
- #: addons/googlecloud.php:851 methods/googledrive.php:917
4643
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4644
  msgstr ""
4645
 
4646
- #: addons/googlecloud.php:856 addons/onedrive.php:668
4647
  #: methods/googledrive.php:920
4648
  msgid "Client Secret"
4649
  msgstr ""
4650
 
4651
- #: addons/googlecloud.php:905 methods/googledrive.php:950
4652
  msgid "Authenticate with Google"
4653
  msgstr ""
4654
 
4655
- #: addons/googlecloud.php:916 methods/googledrive.php:961
4656
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4657
  msgstr ""
4658
 
@@ -4667,8 +4752,8 @@ msgstr ""
4667
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4668
  msgstr ""
4669
 
4670
- #: addons/googlecloud.php:155 addons/googlecloud.php:160
4671
- #: class-updraftplus.php:772 methods/cloudfiles.php:130
4672
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4673
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4674
  msgstr ""
@@ -4684,7 +4769,7 @@ msgstr ""
4684
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4685
  msgstr ""
4686
 
4687
- #: class-updraftplus.php:847 methods/cloudfiles.php:392
4688
  #: methods/stream-base.php:281
4689
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4690
  msgstr ""
@@ -4725,8 +4810,8 @@ msgstr ""
4725
  msgid "Failed to upload to %s"
4726
  msgstr ""
4727
 
4728
- #: addons/googlecloud.php:439 addons/googlecloud.php:440
4729
- #: addons/googlecloud.php:704 addons/onedrive.php:411
4730
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4731
  msgid "Account is not authorized."
4732
  msgstr ""
@@ -4738,24 +4823,24 @@ msgstr ""
4738
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4739
  msgstr ""
4740
 
4741
- #: restorer.php:1681
4742
  msgid "will restore as:"
4743
  msgstr ""
4744
 
4745
- #: addons/migrator.php:871 restorer.php:1846
4746
  msgid "the database query being run was:"
4747
  msgstr ""
4748
 
4749
- #: restorer.php:1734
4750
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4751
  msgstr ""
4752
 
4753
- #: restorer.php:1941 restorer.php:2016
4754
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4755
  msgstr ""
4756
 
4757
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:3451 admin.php:3485 admin.php:3489
4758
- #: admin.php:4825 admin.php:4839 restorer.php:1947 restorer.php:2052
4759
  msgid "OK"
4760
  msgstr ""
4761
 
@@ -4776,28 +4861,28 @@ msgstr ""
4776
  msgid "follow this link to get it"
4777
  msgstr ""
4778
 
4779
- #: addons/googlecloud.php:376 methods/googledrive.php:297
4780
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4781
  msgstr ""
4782
 
4783
- #: addons/googlecloud.php:384 methods/googledrive.php:305
4784
  msgid "Authorization failed"
4785
  msgstr ""
4786
 
4787
- #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:491 methods/dropbox.php:509
4788
  #: methods/googledrive.php:332
4789
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4790
  msgstr ""
4791
 
4792
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:683
4793
- #: addons/onedrive.php:525 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4794
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4795
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4796
  #: methods/stream-base.php:328
4797
  msgid "Success"
4798
  msgstr ""
4799
 
4800
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/onedrive.php:525
4801
  #: methods/googledrive.php:358
4802
  msgid "you have authenticated your %s account."
4803
  msgstr ""
@@ -4806,519 +4891,518 @@ msgstr ""
4806
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4807
  msgstr ""
4808
 
4809
- #: restorer.php:402
4810
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4811
  msgstr ""
4812
 
4813
- #: restorer.php:1300
4814
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4815
  msgstr ""
4816
 
4817
- #: restorer.php:1324
4818
  msgid "Failed to find database file"
4819
  msgstr ""
4820
 
4821
- #: restorer.php:1345
4822
  msgid "Failed to open database file"
4823
  msgstr ""
4824
 
4825
- #: addons/migrator.php:393 restorer.php:1350
4826
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4827
  msgstr ""
4828
 
4829
- #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:774
4830
- #: class-updraftplus.php:3343
4831
  msgid "Backup of:"
4832
  msgstr ""
4833
 
4834
- #: restorer.php:1498 restorer.php:1591 restorer.php:1611
4835
  msgid "Old table prefix:"
4836
  msgstr ""
4837
 
4838
- #: admin.php:4836
4839
  msgid "Archive is expected to be size:"
4840
  msgstr ""
4841
 
4842
- #: admin.php:4844
4843
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4844
  msgstr ""
4845
 
4846
- #: admin.php:4931
4847
  msgid "Error message"
4848
  msgstr ""
4849
 
4850
- #: admin.php:4847 admin.php:4848
4851
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4852
  msgstr ""
4853
 
4854
- #: restorer.php:68
4855
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4856
  msgstr ""
4857
 
4858
- #: restorer.php:69
4859
  msgid "Backup file not available."
4860
  msgstr ""
4861
 
4862
- #: restorer.php:70
4863
  msgid "Copying this entity failed."
4864
  msgstr ""
4865
 
4866
- #: restorer.php:71
4867
  msgid "Unpacking backup..."
4868
  msgstr ""
4869
 
4870
- #: restorer.php:72
4871
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4872
  msgstr ""
4873
 
4874
- #: restorer.php:73
4875
  msgid "Database successfully decrypted."
4876
  msgstr ""
4877
 
4878
- #: restorer.php:76
4879
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4880
  msgstr ""
4881
 
4882
- #: restorer.php:77
4883
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4884
  msgstr ""
4885
 
4886
- #: restorer.php:79
4887
  msgid "Could not delete old directory."
4888
  msgstr ""
4889
 
4890
- #: restorer.php:82
4891
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4892
  msgstr ""
4893
 
4894
- #: restorer.php:279
4895
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4896
  msgstr ""
4897
 
4898
- #: restorer.php:294
4899
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4900
  msgstr ""
4901
 
4902
- #: restorer.php:397
4903
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4904
  msgstr ""
4905
 
4906
- #: admin.php:4001
4907
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4908
  msgstr ""
4909
 
4910
- #: admin.php:4025
4911
  msgid "Save Changes"
4912
  msgstr ""
4913
 
4914
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
4915
- #: methods/updraftvault.php:296
4916
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
4917
  msgstr ""
4918
 
4919
- #: admin.php:4105
4920
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
4921
  msgstr ""
4922
 
4923
- #: admin.php:4107
4924
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4925
  msgstr ""
4926
 
4927
- #: admin.php:4110
4928
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
4929
  msgstr ""
4930
 
4931
- #: admin.php:4608
4932
  msgid "Delete this backup set"
4933
  msgstr ""
4934
 
4935
- #: admin.php:4517
4936
  msgid "Press here to download"
4937
  msgstr ""
4938
 
4939
- #: admin.php:4594
4940
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
4941
  msgstr ""
4942
 
4943
- #: admin.php:4644
4944
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
4945
  msgstr ""
4946
 
4947
- #: admin.php:4691
4948
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
4949
  msgstr ""
4950
 
4951
- #: admin.php:4737
4952
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
4953
  msgstr ""
4954
 
4955
- #: admin.php:4738
4956
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
4957
  msgstr ""
4958
 
4959
- #: admin.php:3995
4960
  msgid "Do not verify SSL certificates"
4961
  msgstr ""
4962
 
4963
- #: admin.php:3996
4964
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
4965
  msgstr ""
4966
 
4967
- #: admin.php:3996
4968
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
4969
  msgstr ""
4970
 
4971
- #: admin.php:4000
4972
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
4973
  msgstr ""
4974
 
4975
- #: admin.php:3942
4976
  msgid "Expert settings"
4977
  msgstr ""
4978
 
4979
- #: admin.php:3943
4980
  msgid "Show expert settings"
4981
  msgstr ""
4982
 
4983
- #: admin.php:3943
4984
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
4985
  msgstr ""
4986
 
4987
- #: admin.php:3963
4988
  msgid "Delete local backup"
4989
  msgstr ""
4990
 
4991
- #: admin.php:3968
4992
  msgid "Backup directory"
4993
  msgstr ""
4994
 
4995
- #: admin.php:3975
4996
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
4997
  msgstr ""
4998
 
4999
- #: admin.php:3983
5000
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5001
  msgstr ""
5002
 
5003
- #: admin.php:3983
5004
  msgid "or, to reset this option"
5005
  msgstr ""
5006
 
5007
- #: admin.php:3983
5008
  msgid "click here"
5009
  msgstr ""
5010
 
5011
- #: admin.php:3983
5012
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5013
  msgstr ""
5014
 
5015
- #: admin.php:3990
5016
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5017
  msgstr ""
5018
 
5019
- #: admin.php:3991
5020
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5021
  msgstr ""
5022
 
5023
- #: admin.php:3889 udaddons/options.php:143
5024
  msgid "Email"
5025
  msgstr ""
5026
 
5027
- #: admin.php:3815
5028
  msgid "Database encryption phrase"
5029
  msgstr ""
5030
 
5031
- #: admin.php:3831
5032
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5033
  msgstr ""
5034
 
5035
- #: admin.php:3750
5036
  msgid "Choose your remote storage"
5037
  msgstr ""
5038
 
5039
- #: addons/reporting.php:201 admin.php:3759 admin.php:4271
5040
  msgid "None"
5041
  msgstr ""
5042
 
5043
- #: admin.php:425
5044
  msgid "Cancel"
5045
  msgstr ""
5046
 
5047
- #: admin.php:409
5048
  msgid "Requesting start of backup..."
5049
  msgstr ""
5050
 
5051
- #: admin.php:3938
5052
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5053
  msgstr ""
5054
 
5055
- #: admin.php:3953
5056
  msgid "Debug mode"
5057
  msgstr ""
5058
 
5059
- #: admin.php:3805
5060
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5061
  msgstr ""
5062
 
5063
- #: admin.php:3645
5064
  msgid "Daily"
5065
  msgstr ""
5066
 
5067
- #: admin.php:3646
5068
  msgid "Weekly"
5069
  msgstr ""
5070
 
5071
- #: admin.php:3647
5072
  msgid "Fortnightly"
5073
  msgstr ""
5074
 
5075
- #: admin.php:3648
5076
  msgid "Monthly"
5077
  msgstr ""
5078
 
5079
- #: admin.php:3734
5080
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5081
  msgstr ""
5082
 
5083
- #: admin.php:3734
5084
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5085
  msgstr ""
5086
 
5087
- #: admin.php:3802
5088
  msgid "Include in files backup"
5089
  msgstr ""
5090
 
5091
- #: admin.php:4045
5092
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5093
  msgstr ""
5094
 
5095
- #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4054
5096
  msgid "Exclude these:"
5097
  msgstr ""
5098
 
5099
- #: admin.php:3149
5100
  msgid "Debug Database Backup"
5101
  msgstr ""
5102
 
5103
- #: admin.php:3149
5104
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5105
  msgstr ""
5106
 
5107
- #: admin.php:3155
5108
  msgid "Wipe Settings"
5109
  msgstr ""
5110
 
5111
- #: admin.php:3159
5112
  msgid "Wipe All Settings"
5113
  msgstr ""
5114
 
5115
- #: admin.php:3159
5116
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5117
  msgstr ""
5118
 
5119
- #: admin.php:3386
5120
  msgid "show log"
5121
  msgstr ""
5122
 
5123
- #: admin.php:3388
5124
  msgid "delete schedule"
5125
  msgstr ""
5126
 
5127
- #: addons/migrator.php:1916 admin.php:426 admin.php:2921 admin.php:3445
5128
- #: admin.php:3478 admin.php:4608
5129
  msgid "Delete"
5130
  msgstr ""
5131
 
5132
- #: admin.php:3529
5133
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5134
  msgstr ""
5135
 
5136
- #: admin.php:3543
5137
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5138
  msgstr ""
5139
 
5140
- #: admin.php:3548
5141
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5142
  msgstr ""
5143
 
5144
- #: admin.php:432 admin.php:3628
5145
  msgid "Download log file"
5146
  msgstr ""
5147
 
5148
- #: admin.php:2543
5149
  msgid "Go here for help."
5150
  msgstr ""
5151
 
5152
- #: admin.php:2550
5153
  msgid "Multisite"
5154
  msgstr ""
5155
 
5156
- #: admin.php:2554
5157
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5158
  msgstr ""
5159
 
5160
- #: admin.php:2554
5161
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5162
  msgstr ""
5163
 
5164
- #: admin.php:3063
5165
  msgid "Web server:"
5166
  msgstr ""
5167
 
5168
- #: admin.php:3078
5169
  msgid "Peak memory usage"
5170
  msgstr ""
5171
 
5172
- #: admin.php:3079
5173
  msgid "Current memory usage"
5174
  msgstr ""
5175
 
5176
- #: admin.php:3081 admin.php:3082 admin.php:3089
5177
  msgid "%s version:"
5178
  msgstr ""
5179
 
5180
- #: admin.php:3091 admin.php:3094 admin.php:3098
5181
  msgid "Yes"
5182
  msgstr ""
5183
 
5184
- #: admin.php:3094 admin.php:3098
5185
  msgid "No"
5186
  msgstr ""
5187
 
5188
- #: admin.php:3121
5189
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5190
  msgstr ""
5191
 
5192
- #: admin.php:3122
5193
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5194
  msgstr ""
5195
 
5196
- #: admin.php:3130
5197
  msgid "count"
5198
  msgstr ""
5199
 
5200
- #: admin.php:3144
5201
  msgid "Debug Full Backup"
5202
  msgstr ""
5203
 
5204
- #: admin.php:3144
5205
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5206
  msgstr ""
5207
 
5208
- #: admin.php:2893
5209
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5210
  msgstr ""
5211
 
5212
- #: admin.php:392 admin.php:2878
5213
  msgid "calculating..."
5214
  msgstr ""
5215
 
5216
- #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:302
5217
- #: addons/migrator.php:536 addons/migrator.php:737 addons/migrator.php:801
5218
- #: addons/migrator.php:871 addons/migrator.php:1090 addons/migrator.php:1424
5219
- #: addons/migrator.php:1437 addons/migrator.php:1443 addons/migrator.php:1502
5220
- #: addons/migrator.php:1535 addons/migrator.php:1574 addons/migrator.php:1584
5221
- #: addons/migrator.php:1589 addons/s3-enhanced.php:100
5222
- #: addons/s3-enhanced.php:106 addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766
5223
- #: admin.php:401 admin.php:4841 admin.php:4871 methods/remotesend.php:75
5224
- #: methods/remotesend.php:212 methods/updraftvault.php:373 restorer.php:1262
5225
  msgid "Error:"
5226
  msgstr ""
5227
 
5228
- #: admin.php:404
5229
  msgid "You should:"
5230
  msgstr ""
5231
 
5232
- #: admin.php:408
5233
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5234
  msgstr ""
5235
 
5236
- #: admin.php:2937
5237
  msgid "Delete backup set"
5238
  msgstr ""
5239
 
5240
- #: admin.php:2958
5241
  msgid "Restore backup"
5242
  msgstr ""
5243
 
5244
- #: admin.php:2959
5245
  msgid "Restore backup from"
5246
  msgstr ""
5247
 
5248
- #: admin.php:2971
5249
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5250
  msgstr ""
5251
 
5252
- #: admin.php:2971
5253
  msgid "Choose the components to restore"
5254
  msgstr ""
5255
 
5256
- #: admin.php:2982
5257
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5258
  msgstr ""
5259
 
5260
- #: admin.php:2995
5261
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5262
  msgstr ""
5263
 
5264
- #: admin.php:2995
5265
  msgid "You will need to restore it manually."
5266
  msgstr ""
5267
 
5268
- #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3002
5269
  msgid "%s restoration options:"
5270
  msgstr ""
5271
 
5272
- #: admin.php:3010
5273
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5274
  msgstr ""
5275
 
5276
- #: admin.php:3021
5277
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5278
  msgstr ""
5279
 
5280
- #: admin.php:2538
5281
  msgid "Perform a one-time backup"
5282
  msgstr ""
5283
 
5284
- #: admin.php:2508
5285
  msgid "Time now"
5286
  msgstr ""
5287
 
5288
- #: admin.php:253 admin.php:424 admin.php:2441
5289
  msgid "Backup Now"
5290
  msgstr ""
5291
 
5292
- #: addons/migrator.php:117 admin.php:431 admin.php:2444 admin.php:4597
5293
  msgid "Restore"
5294
  msgstr ""
5295
 
5296
- #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:332 admin.php:2824
5297
- #: admin.php:2829
5298
  msgid "Last log message"
5299
  msgstr ""
5300
 
5301
- #: admin.php:2825 admin.php:2831
5302
  msgid "(Nothing yet logged)"
5303
  msgstr ""
5304
 
5305
- #: admin.php:2826 admin.php:2832
5306
  msgid "Download most recently modified log file"
5307
  msgstr ""
5308
 
5309
- #: admin.php:2872
5310
  msgid "Downloading"
5311
  msgstr ""
5312
 
5313
- #: admin.php:2881
5314
  msgid "More tasks:"
5315
  msgstr ""
5316
 
5317
- #: admin.php:2888
5318
  msgid "Opera web browser"
5319
  msgstr ""
5320
 
5321
- #: admin.php:2888
5322
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5323
  msgstr ""
5324
 
@@ -5333,184 +5417,184 @@ msgstr ""
5333
  msgid "Google Drive"
5334
  msgstr ""
5335
 
5336
- #: admin.php:2878
5337
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5338
  msgstr ""
5339
 
5340
- #: admin.php:2878
5341
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5342
  msgstr ""
5343
 
5344
- #: admin.php:2878
5345
  msgid "refresh"
5346
  msgstr ""
5347
 
5348
- #: admin.php:2171
5349
  msgid "Lead developer's homepage"
5350
  msgstr ""
5351
 
5352
- #: admin.php:2172
5353
  msgid "Version"
5354
  msgstr ""
5355
 
5356
- #: admin.php:2348
5357
  msgid "Your backup has been restored."
5358
  msgstr ""
5359
 
5360
- #: admin.php:2367
5361
  msgid "Current limit is:"
5362
  msgstr ""
5363
 
5364
- #: admin.php:411 admin.php:3176
5365
  msgid "Delete Old Directories"
5366
  msgstr ""
5367
 
5368
- #: admin.php:2425
5369
  msgid "JavaScript warning"
5370
  msgstr ""
5371
 
5372
- #: admin.php:2426
5373
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5374
  msgstr ""
5375
 
5376
- #: admin.php:2461 admin.php:2480 admin.php:2500
5377
  msgid "Nothing currently scheduled"
5378
  msgstr ""
5379
 
5380
- #: admin.php:2471
5381
  msgid "At the same time as the files backup"
5382
  msgstr ""
5383
 
5384
- #: admin.php:2493
5385
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5386
  msgstr ""
5387
 
5388
- #: admin.php:2493
5389
  msgid "Next scheduled backups"
5390
  msgstr ""
5391
 
5392
- #: admin.php:2504
5393
  msgid "Files"
5394
  msgstr ""
5395
 
5396
- #: addons/migrator.php:1472 addons/moredatabase.php:188
5397
- #: addons/reporting.php:213 admin.php:1420 admin.php:2506 admin.php:3000
5398
- #: admin.php:3002 admin.php:4252 admin.php:4435 admin.php:4919
5399
  msgid "Database"
5400
  msgstr ""
5401
 
5402
- #: admin.php:928
5403
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5404
  msgstr ""
5405
 
5406
- #: admin.php:928
5407
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5408
  msgstr ""
5409
 
5410
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:963
5411
- #: admin.php:967
5412
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5413
  msgstr ""
5414
 
5415
- #: admin.php:1166 admin.php:1225
5416
  msgid "Nothing yet logged"
5417
  msgstr ""
5418
 
5419
- #: admin.php:1698
5420
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5421
  msgstr ""
5422
 
5423
- #: admin.php:1737
5424
  msgid "Job deleted"
5425
  msgstr ""
5426
 
5427
- #: admin.php:1744
5428
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5429
  msgstr ""
5430
 
5431
- #: admin.php:402 admin.php:1767 admin.php:4823 class-updraftplus.php:847
5432
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5433
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5434
- #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:1943 restorer.php:1968
5435
- #: restorer.php:2049 updraftplus.php:144
5436
  msgid "Error"
5437
  msgstr ""
5438
 
5439
- #: admin.php:1906
5440
  msgid "Download failed"
5441
  msgstr ""
5442
 
5443
- #: admin.php:403 admin.php:1924
5444
  msgid "File ready."
5445
  msgstr ""
5446
 
5447
- #: admin.php:1934
5448
  msgid "Download in progress"
5449
  msgstr ""
5450
 
5451
- #: admin.php:1937
5452
  msgid "No local copy present."
5453
  msgstr ""
5454
 
5455
- #: admin.php:2056
5456
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5457
  msgstr ""
5458
 
5459
- #: admin.php:2146
5460
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5461
  msgstr ""
5462
 
5463
- #: admin.php:2230
5464
  msgid "Restore successful!"
5465
  msgstr ""
5466
 
5467
- #: admin.php:2240 admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:2431
5468
- #: admin.php:3419 admin.php:4306
5469
  msgid "Actions"
5470
  msgstr ""
5471
 
5472
- #: addons/migrator.php:169 addons/migrator.php:181 admin.php:2240
5473
- #: admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:3419
5474
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5475
  msgstr ""
5476
 
5477
- #: admin.php:3412
5478
  msgid "Remove old directories"
5479
  msgstr ""
5480
 
5481
- #: admin.php:3415
5482
  msgid "Old directories successfully removed."
5483
  msgstr ""
5484
 
5485
- #: admin.php:3417
5486
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5487
  msgstr ""
5488
 
5489
- #: admin.php:2291
5490
  msgid "Backup directory could not be created"
5491
  msgstr ""
5492
 
5493
- #: admin.php:2298
5494
  msgid "Backup directory successfully created."
5495
  msgstr ""
5496
 
5497
- #: admin.php:2321
5498
  msgid "Your settings have been wiped."
5499
  msgstr ""
5500
 
5501
- #: class-updraftplus.php:3212
5502
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5503
  msgstr ""
5504
 
5505
- #: class-updraftplus.php:3219
5506
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5507
  msgstr ""
5508
 
5509
- #: class-updraftplus.php:3229
5510
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5511
  msgstr ""
5512
 
5513
- #: backup.php:1757
5514
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5515
  msgstr ""
5516
 
@@ -5518,91 +5602,91 @@ msgstr ""
5518
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5519
  msgstr ""
5520
 
5521
- #: admin.php:556
5522
  msgid "Allowed Files"
5523
  msgstr ""
5524
 
5525
- #: admin.php:269 admin.php:858 admin.php:2403
5526
  msgid "Settings"
5527
  msgstr ""
5528
 
5529
- #: admin.php:862
5530
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5531
  msgstr ""
5532
 
5533
- #: admin.php:912 admin.php:916 admin.php:920 admin.php:924 admin.php:928
5534
- #: admin.php:937 admin.php:2867 admin.php:4098 admin.php:4105 admin.php:4107
5535
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5536
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5537
- #: methods/updraftvault.php:296 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5538
  msgid "Warning"
5539
  msgstr ""
5540
 
5541
- #: admin.php:920
5542
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5543
  msgstr ""
5544
 
5545
- #: admin.php:924
5546
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5547
  msgstr ""
5548
 
5549
- #: backup.php:775
5550
  msgid "WordPress backup is complete"
5551
  msgstr ""
5552
 
5553
- #: admin.php:1974 backup.php:956 restorer.php:146
5554
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5555
  msgstr ""
5556
 
5557
- #: class-updraftplus.php:2718
5558
  msgid "Could not read the directory"
5559
  msgstr ""
5560
 
5561
- #: class-updraftplus.php:2741
5562
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5563
  msgstr ""
5564
 
5565
- #: backup.php:1664
5566
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5567
  msgstr ""
5568
 
5569
- #: class-updraftplus.php:3046 class-updraftplus.php:3268 restorer.php:287
5570
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5571
  msgstr ""
5572
 
5573
- #: class-updraftplus.php:3057 class-updraftplus.php:3285 restorer.php:297
5574
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5575
  msgstr ""
5576
 
5577
- #: class-updraftplus.php:3057
5578
  msgid "The decryption key used:"
5579
  msgstr ""
5580
 
5581
- #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3104 methods/googledrive.php:823
5582
  msgid "File not found"
5583
  msgstr ""
5584
 
5585
- #: class-updraftplus.php:3204
5586
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5587
  msgstr ""
5588
 
5589
- #: class-updraftplus.php:3212
5590
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5591
  msgstr ""
5592
 
5593
- #: class-updraftplus.php:1243
5594
  msgid "Themes"
5595
  msgstr ""
5596
 
5597
- #: class-updraftplus.php:1244
5598
  msgid "Uploads"
5599
  msgstr ""
5600
 
5601
- #: class-updraftplus.php:1259
5602
  msgid "Others"
5603
  msgstr ""
5604
 
5605
- #: class-updraftplus.php:1819
5606
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5607
  msgstr ""
5608
 
@@ -5610,25 +5694,25 @@ msgstr ""
5610
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5611
  msgstr ""
5612
 
5613
- #: admin.php:3226 class-updraftplus.php:2303
5614
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5615
  msgstr ""
5616
 
5617
- #: class-updraftplus.php:2318
5618
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5619
  msgstr ""
5620
 
5621
- #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:323 options.php:41
5622
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5623
  msgstr ""
5624
 
5625
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:959
5626
- #: admin.php:963 admin.php:967 class-updraftplus.php:386
5627
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5628
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5629
  msgstr ""
5630
 
5631
- #: admin.php:1860 admin.php:1864 class-updraftplus.php:386
5632
  msgid "The log file could not be read."
5633
  msgstr ""
5634
 
@@ -5640,6 +5724,6 @@ msgstr ""
5640
  msgid "The given file could not be read."
5641
  msgstr ""
5642
 
5643
- #: class-updraftplus.php:1242
5644
  msgid "Plugins"
5645
  msgstr ""
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
+ #: addons/onedrive.php:51
14
+ msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
15
+ msgstr ""
16
+
17
+ #: backup.php:383
18
+ msgid "Unexpected error: no class '%s' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)"
19
+ msgstr ""
20
+
21
+ #: restorer.php:1526
22
+ msgid "Uploads URL:"
23
+ msgstr ""
24
+
25
+ #: addons/multisite.php:372 addons/multisite.php:382
26
+ msgid "Restoring only the site with id=%s: removing other data (if any) from the unpacked backup"
27
+ msgstr ""
28
+
29
+ #: addons/multisite.php:523
30
+ msgid "Which site to restore"
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ #: addons/multisite.php:526
34
+ msgid "All sites"
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #: addons/multisite.php:531
38
+ msgid "may include some site-wide data"
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ #: addons/multisite.php:540
42
+ msgid "N.B. this option only affects the restoration of the database and uploads - other file entities (such as plugins) in WordPress are shared by the whole network."
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #: addons/multisite.php:540
46
+ msgid "Read more..."
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #: admin.php:468
50
+ msgid "Please fill in the required information."
51
+ msgstr ""
52
+
53
+ #: admin.php:2780
54
+ msgid "Dismiss"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #: class-updraftplus.php:3451
58
+ msgid "It will be imported as a new site."
59
+ msgstr ""
60
+
61
+ #: class-updraftplus.php:3451
62
+ msgid "Please read this link for important information on this process."
63
+ msgstr ""
64
+
65
+ #: class-updraftplus.php:3455 restorer.php:1546
66
+ msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
67
+ msgstr ""
68
+
69
+ #: restorer.php:1843
70
+ msgid "Skipping table %s: this table will not be restored"
71
+ msgstr ""
72
+
73
+ #: addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344 addons/migrator.php:347
74
+ msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
75
+ msgstr ""
76
+
77
+ #: addons/migrator.php:341
78
+ msgid "WordPress core"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: addons/migrator.php:344
82
+ msgid "other content from wp-content"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #: addons/migrator.php:353 addons/migrator.php:355
86
+ msgid "Importing a single site into a multisite install"
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ #: addons/migrator.php:355
90
+ msgid "This feature is not compatible with %s"
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: addons/migrator.php:375 addons/migrator.php:377
94
+ msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ #: addons/migrator.php:385
98
+ msgid "Attribute imported content to user"
99
+ msgstr ""
100
+
101
+ #: addons/migrator.php:423
102
+ msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
103
+ msgstr ""
104
+
105
+ #: addons/migrator.php:480 addons/migrator.php:481
106
+ msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
107
+ msgstr ""
108
+
109
+ #: addons/migrator.php:506
110
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
111
+ msgstr ""
112
+
113
+ #: admin.php:3127
114
+ msgid "Call WordPress action:"
115
+ msgstr ""
116
+
117
+ #: admin.php:2795
118
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
119
  msgstr ""
120
 
121
+ #: admin.php:277 admin.php:2414
122
  msgid "Advanced Tools"
123
  msgstr ""
124
 
126
  msgid "Extensions"
127
  msgstr ""
128
 
129
+ #: admin.php:388
130
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
131
  msgstr ""
132
 
133
+ #: admin.php:457
134
  msgctxt "(verb)"
135
  msgid "Download"
136
  msgstr ""
137
 
138
+ #: admin.php:2211 admin.php:2220
139
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
140
  msgstr ""
141
 
142
+ #: admin.php:2415
143
  msgid "Premium / Extensions"
144
  msgstr ""
145
 
146
+ #: admin.php:2577
147
  msgid "Backup Contents And Schedule"
148
  msgstr ""
149
 
150
+ #: admin.php:2771
151
  msgid "%s minutes, %s seconds"
152
  msgstr ""
153
 
154
+ #: admin.php:2773
155
  msgid "Unfinished restoration"
156
  msgstr ""
157
 
158
+ #: admin.php:2774
159
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
160
  msgstr ""
161
 
162
+ #: admin.php:2779
163
  msgid "Continue restoration"
164
  msgstr ""
165
 
166
+ #: admin.php:2791
167
  msgid "Include the database in the backup"
168
  msgstr ""
169
 
170
+ #: admin.php:2793
171
  msgid "Include any files in the backup"
172
  msgstr ""
173
 
174
+ #: admin.php:2806
175
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
176
  msgstr ""
177
 
178
+ #: admin.php:2806
179
  msgid "settings"
180
  msgstr ""
181
 
182
+ #: admin.php:2806
183
  msgid "Not got any remote storage?"
184
  msgstr ""
185
 
186
+ #: admin.php:2806
187
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: admin.php:2808
191
  msgid "Send this backup to remote storage"
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: admin.php:3174
195
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
196
  msgstr ""
197
 
198
+ #: admin.php:3174
199
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
200
  msgstr ""
201
 
202
+ #: admin.php:3679
203
  msgid "Files backup schedule"
204
  msgstr ""
205
 
206
+ #: admin.php:3712
207
  msgid "Incremental file backup schedule"
208
  msgstr ""
209
 
210
+ #: admin.php:3722
211
  msgid "Database backup schedule"
212
  msgstr ""
213
 
214
+ #: admin.php:3758
215
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: admin.php:3816
219
  msgid "File Options"
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: admin.php:4847
223
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: addons/googlecloud.php:875
227
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: addons/googlecloud.php:890 addons/googlecloud.php:905
231
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
232
  msgstr ""
233
 
234
+ #: addons/googlecloud.php:890
235
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
236
  msgstr ""
237
 
238
+ #: addons/googlecloud.php:895
239
  msgid "Bucket location"
240
  msgstr ""
241
 
259
  msgid "Western Europe"
260
  msgstr ""
261
 
262
+ #: addons/googlecloud.php:268
263
  msgid "You do not have access to this bucket"
264
  msgstr ""
265
 
266
+ #: addons/googlecloud.php:831
267
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
268
  msgstr ""
269
 
356
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
357
  msgstr ""
358
 
359
+ #: class-updraftplus.php:2355
360
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: addons/googlecloud.php:869
364
  msgid "Project ID"
365
  msgstr ""
366
 
367
+ #: addons/googlecloud.php:744
368
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
369
  msgstr ""
370
 
371
+ #: addons/googlecloud.php:843
372
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
373
  msgstr ""
374
 
375
+ #: addons/googlecloud.php:870
376
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
377
  msgstr ""
378
 
379
+ #: addons/googlecloud.php:870
380
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
381
  msgstr ""
382
 
383
+ #: addons/googlecloud.php:870
384
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
385
  msgstr ""
386
 
387
+ #: addons/googlecloud.php:874
388
  msgid "Bucket"
389
  msgstr ""
390
 
391
+ #: addons/googlecloud.php:875
392
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
393
  msgstr ""
394
 
395
+ #: addons/googlecloud.php:875
396
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
397
  msgstr ""
398
 
399
+ #: addons/googlecloud.php:875
400
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
401
  msgstr ""
402
 
403
+ #: addons/googlecloud.php:880
404
  msgid "Storage class"
405
  msgstr ""
406
 
407
+ #: admin.php:3089
408
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
409
  msgstr ""
410
 
411
+ #: admin.php:3105
412
  msgid "Not installed"
413
  msgstr ""
414
 
415
+ #: admin.php:3105
416
  msgid "required for some remote storage providers"
417
  msgstr ""
418
 
419
+ #: backup.php:1260
420
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
421
  msgstr ""
422
 
423
+ #: backup.php:1361 backup.php:1363
424
  msgid "The database backup appears to have failed"
425
  msgstr ""
426
 
427
+ #: backup.php:1361
428
  msgid "no options or sitemeta table was found"
429
  msgstr ""
430
 
431
+ #: backup.php:1363
432
  msgid "the options table was not found"
433
  msgstr ""
434
 
435
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
436
+ #: addons/googlecloud.php:288 addons/googlecloud.php:736
437
+ #: addons/googlecloud.php:783
438
  msgid "%s Service Exception."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
442
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/googlecloud.php:288
443
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:736
444
+ #: addons/googlecloud.php:783 addons/googlecloud.php:837
445
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/googlecloud.php:862
446
+ #: addons/googlecloud.php:875
447
  msgid "Google Cloud"
448
  msgstr ""
449
 
450
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:288
451
+ #: addons/googlecloud.php:736 addons/googlecloud.php:783
452
  msgid "You do not have access to this bucket."
453
  msgstr ""
454
 
455
+ #: addons/googlecloud.php:479
456
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
457
  msgstr ""
458
 
459
+ #: addons/googlecloud.php:609
460
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
461
  msgstr ""
462
 
463
+ #: admin.php:461
464
  msgid "day"
465
  msgstr ""
466
 
467
+ #: admin.php:462
468
  msgid "in the month"
469
  msgstr ""
470
 
471
+ #: admin.php:463
472
  msgid "day(s)"
473
  msgstr ""
474
 
475
+ #: admin.php:464
476
  msgid "hour(s)"
477
  msgstr ""
478
 
479
+ #: admin.php:465
480
  msgid "week(s)"
481
  msgstr ""
482
 
483
+ #: admin.php:466
484
  msgid "For backups older than"
485
  msgstr ""
486
 
487
+ #: admin.php:467
488
  msgid "Processing..."
489
  msgstr ""
490
 
491
+ #: admin.php:1612
492
  msgid "Backup sets removed: %d"
493
  msgstr ""
494
 
495
+ #: admin.php:2901
496
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
497
  msgstr ""
498
 
499
+ #: admin.php:2937
500
  msgid "Actions upon selected backups"
501
  msgstr ""
502
 
503
+ #: admin.php:2939
504
  msgid "Select all"
505
  msgstr ""
506
 
507
+ #: admin.php:2940
508
  msgid "Deselect"
509
  msgstr ""
510
 
511
+ #: admin.php:2957 admin.php:2960
512
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
513
  msgstr ""
514
 
515
+ #: admin.php:3752
516
  msgid "or to configure more complex schedules"
517
  msgstr ""
518
 
519
+ #: restorer.php:704
520
  msgid "Deferring..."
521
  msgstr ""
522
 
523
+ #: updraftplus.php:148
524
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
525
  msgstr ""
526
 
532
  msgid "Add an additional retention rule..."
533
  msgstr ""
534
 
535
+ #: methods/updraftvault.php:530
536
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
537
  msgstr ""
538
 
539
+ #: restorer.php:1927
540
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
541
  msgstr ""
542
 
543
+ #: restorer.php:1927
544
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
545
  msgstr ""
546
 
547
+ #: admin.php:2343
548
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
549
  msgstr ""
550
 
551
+ #: admin.php:2656
552
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
553
  msgstr ""
554
 
555
+ #: admin.php:2701
556
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
557
  msgstr ""
558
 
559
+ #: class-updraftplus.php:3488
560
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
561
  msgstr ""
562
 
563
+ #: class-updraftplus.php:3488
564
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
565
  msgstr ""
566
 
567
+ #: methods/updraftvault.php:291
568
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
569
  msgstr ""
570
 
571
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
572
  msgid "Read the FAQs here."
573
  msgstr ""
574
 
575
+ #: methods/updraftvault.php:284
576
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
577
  msgstr ""
578
 
584
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
585
  msgstr ""
586
 
587
+ #: methods/updraftvault.php:539
588
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
589
  msgstr ""
590
 
591
+ #: admin.php:458
592
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
593
  msgstr ""
594
 
595
+ #: admin.php:962
596
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
597
  msgstr ""
598
 
599
+ #: admin.php:962
600
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
601
  msgstr ""
602
 
603
+ #: methods/updraftvault.php:273
604
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
605
  msgstr ""
606
 
607
+ #: admin.php:438
608
  msgid "Connecting..."
609
  msgstr ""
610
 
611
+ #: admin.php:440
612
  msgid "Disconnecting..."
613
  msgstr ""
614
 
615
+ #: admin.php:441
616
  msgid "Counting..."
617
  msgstr ""
618
 
619
+ #: admin.php:442
620
  msgid "Update quota count"
621
  msgstr ""
622
 
624
  msgid "Updraft Vault"
625
  msgstr ""
626
 
627
+ #: methods/updraftvault.php:199
628
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
629
  msgstr ""
630
 
631
+ #: methods/updraftvault.php:202
632
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
633
  msgstr ""
634
 
635
+ #: methods/updraftvault.php:205
636
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
637
  msgstr ""
638
 
639
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
640
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
641
  msgstr ""
642
 
643
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
644
  msgid "Press a button to get started."
645
  msgstr ""
646
 
647
+ #: methods/updraftvault.php:241
648
  msgid "First time user?"
649
  msgstr ""
650
 
651
+ #: methods/updraftvault.php:242
652
  msgid "Show the options"
653
  msgstr ""
654
 
655
+ #: methods/updraftvault.php:245
656
  msgid "Already purchased space?"
657
  msgstr ""
658
 
659
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
660
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
661
  msgstr ""
662
 
663
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
664
  msgid "Read more about it here."
665
  msgstr ""
666
 
667
+ #: methods/updraftvault.php:259 methods/updraftvault.php:264
668
+ #: methods/updraftvault.php:269
669
  msgid "%s per quarter"
670
  msgstr ""
671
 
672
+ #: methods/updraftvault.php:260 methods/updraftvault.php:265
673
+ #: methods/updraftvault.php:270
674
  msgid "Buy It Now"
675
  msgstr ""
676
 
677
+ #: methods/updraftvault.php:273
678
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
679
  msgstr ""
680
 
681
+ #: methods/updraftvault.php:279 methods/updraftvault.php:294
682
  msgid "Back..."
683
  msgstr ""
684
 
685
+ #: methods/updraftvault.php:286
686
  msgid "E-mail"
687
  msgstr ""
688
 
689
+ #: methods/updraftvault.php:291
690
  msgid "Go here for help"
691
  msgstr ""
692
 
693
+ #: methods/updraftvault.php:315
694
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
695
  msgstr ""
696
 
697
+ #: methods/updraftvault.php:319
698
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
699
  msgstr ""
700
 
701
+ #: methods/updraftvault.php:319
702
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
703
  msgstr ""
704
 
705
+ #: methods/updraftvault.php:319
706
  msgid "Vault owner"
707
  msgstr ""
708
 
709
+ #: methods/updraftvault.php:321
710
  msgid "Quota:"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #: admin.php:439 methods/updraftvault.php:328
714
  msgid "Disconnect"
715
  msgstr ""
716
 
717
+ #: methods/updraftvault.php:336
718
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
719
  msgstr ""
720
 
721
+ #: methods/updraftvault.php:336
722
  msgid "You can get more quota here"
723
  msgstr ""
724
 
725
+ #: methods/updraftvault.php:341 methods/updraftvault.php:375
726
  msgid "Current use:"
727
  msgstr ""
728
 
729
+ #: methods/updraftvault.php:344 methods/updraftvault.php:346
730
+ #: methods/updraftvault.php:394
731
  msgid "Get more quota"
732
  msgstr ""
733
 
734
+ #: methods/updraftvault.php:348 methods/updraftvault.php:394
735
  msgid "Refresh current status"
736
  msgstr ""
737
 
751
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
752
  msgstr ""
753
 
754
+ #: backup.php:2736
755
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
756
  msgstr ""
757
 
758
+ #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:693 methods/s3.php:895
759
  msgid "Delete failed:"
760
  msgstr ""
761
 
762
+ #: addons/migrator.php:1655 admin.php:448
763
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
764
  msgstr ""
765
 
766
+ #: addons/migrator.php:1670
767
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
768
  msgstr ""
769
 
770
+ #: admin.php:446
771
  msgid "Creating..."
772
  msgstr ""
773
 
774
+ #: admin.php:449
775
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
776
  msgstr ""
777
 
778
+ #: admin.php:451
779
  msgid "key name"
780
  msgstr ""
781
 
782
+ #: admin.php:452
783
  msgid "Deleting..."
784
  msgstr ""
785
 
786
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:453
787
  msgid "Testing connection..."
788
  msgstr ""
789
 
790
+ #: admin.php:1408
791
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
792
  msgstr ""
793
 
794
+ #: admin.php:1408
795
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
796
  msgstr ""
797
 
798
+ #: admin.php:3000
799
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
800
  msgstr ""
801
 
802
+ #: admin.php:4376
803
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
804
  msgstr ""
805
 
806
+ #: admin.php:4377
807
  msgid "Site"
808
  msgstr ""
809
 
810
+ #: admin.php:4609
811
  msgid "(backup set imported from remote location)"
812
  msgstr ""
813
 
819
  msgid "Backup made by %s"
820
  msgstr ""
821
 
822
+ #: addons/migrator.php:176
823
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
824
  msgstr ""
825
 
826
+ #: addons/migrator.php:183
827
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
828
  msgstr ""
829
 
830
+ #: addons/migrator.php:1621
831
  msgid "Backup data will be sent to:"
832
  msgstr ""
833
 
834
+ #: addons/migrator.php:1636
835
  msgid "site not found"
836
  msgstr ""
837
 
838
+ #: addons/migrator.php:1666
839
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
840
  msgstr ""
841
 
842
+ #: addons/migrator.php:1698
843
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
844
  msgstr ""
845
 
846
+ #: addons/migrator.php:1747
847
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
848
  msgstr ""
849
 
850
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
851
  msgid "Key created successfully."
852
  msgstr ""
853
 
854
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
855
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
856
  msgstr ""
857
 
858
+ #: addons/migrator.php:2079
859
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
860
  msgstr ""
861
 
862
+ #: addons/migrator.php:2079
863
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
864
  msgstr ""
865
 
866
+ #: addons/migrator.php:2094
867
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
868
  msgstr ""
869
 
870
+ #: addons/migrator.php:2094
871
  msgid "Create a key..."
872
  msgstr ""
873
 
874
+ #: addons/migrator.php:2098
875
  msgid "Your new key:"
876
  msgstr ""
877
 
878
+ #: addons/migrator.php:2116
879
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
880
  msgstr ""
881
 
882
+ #: addons/migrator.php:2125
883
  msgid "Existing keys"
884
  msgstr ""
885
 
907
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
908
  msgstr ""
909
 
910
+ #: addons/migrator.php:1778
911
  msgid "key"
912
  msgstr ""
913
 
914
+ #: addons/migrator.php:1788
915
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
916
  msgstr ""
917
 
918
+ #: addons/migrator.php:1790 addons/migrator.php:1792 addons/migrator.php:1796
919
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
920
  msgstr ""
921
 
922
+ #: addons/migrator.php:1801
923
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
924
  msgstr ""
925
 
926
+ #: addons/migrator.php:1817
927
  msgid "The key was successfully added."
928
  msgstr ""
929
 
930
+ #: addons/migrator.php:1817
931
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
932
  msgstr ""
933
 
934
+ #: addons/migrator.php:1836
935
  msgid "No receiving sites have yet been added."
936
  msgstr ""
937
 
938
+ #: addons/migrator.php:1838 admin.php:447
939
  msgid "Send to site:"
940
  msgstr ""
941
 
942
+ #: addons/migrator.php:1844 admin.php:454
943
  msgid "Send"
944
  msgstr ""
945
 
946
+ #: addons/migrator.php:2078
947
  msgid "Or, send a backup to another site"
948
  msgstr ""
949
 
950
+ #: addons/migrator.php:2079
951
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
952
  msgstr ""
953
 
954
+ #: addons/migrator.php:2079
955
  msgid "How do I get a site's key?"
956
  msgstr ""
957
 
958
+ #: addons/migrator.php:2082
959
  msgid "Paste key here"
960
  msgstr ""
961
 
962
+ #: addons/migrator.php:2093
963
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
964
  msgstr ""
965
 
966
+ #: admin.php:443
967
  msgid "Adding..."
968
  msgstr ""
969
 
970
+ #: addons/migrator.php:2082 admin.php:444
971
  msgid "Add site"
972
  msgstr ""
973
 
974
+ #: addons/migrator.php:156
975
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
976
  msgstr ""
977
 
978
+ #: addons/migrator.php:156
979
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
980
  msgstr ""
981
 
982
+ #: restorer.php:1929
983
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
984
  msgstr ""
985
 
986
+ #: admin.php:2651
987
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
988
  msgstr ""
989
 
1003
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
1004
  msgstr ""
1005
 
1006
+ #: addons/migrator.php:183
1007
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
1008
  msgstr ""
1009
 
1010
+ #: addons/migrator.php:212
1011
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
1012
  msgstr ""
1013
 
1014
+ #: admin.php:436 admin.php:458
1015
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
1016
  msgstr ""
1017
 
1018
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1019
  msgid "To remove the block, please go here."
1020
  msgstr ""
1021
 
1023
  msgid "configure it here"
1024
  msgstr ""
1025
 
1026
+ #: addons/onedrive.php:420
1027
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
1028
  msgstr ""
1029
 
1030
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/onedrive.php:678 addons/onedrive.php:682
1031
  msgid "OneDrive"
1032
  msgstr ""
1033
 
1034
+ #: addons/onedrive.php:644 addons/onedrive.php:646
1035
  msgid "%s authorisation failed:"
1036
  msgstr ""
1037
 
1038
+ #: addons/onedrive.php:662
1039
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
1040
  msgstr ""
1041
 
1042
+ #: addons/onedrive.php:664
1043
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
1044
  msgstr ""
1045
 
1046
+ #: addons/onedrive.php:670
1047
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
1048
  msgstr ""
1049
 
1050
+ #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1670 addons/onedrive.php:670
1051
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
1052
  msgstr ""
1053
 
1054
+ #: addons/onedrive.php:679
1055
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
1056
  msgstr ""
1057
 
1058
+ #: addons/onedrive.php:690
1059
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
1060
  msgstr ""
1061
 
1107
  msgid "Do remember to save your settings."
1108
  msgstr ""
1109
 
1110
+ #: restorer.php:2029
1111
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1112
  msgstr ""
1113
 
1224
  msgid "US West (Oregon)"
1225
  msgstr ""
1226
 
1227
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1228
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1229
  msgstr ""
1230
 
1231
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1232
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1233
  msgstr ""
1234
 
1235
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1236
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1237
  msgstr ""
1238
 
1239
+ #: addons/autobackup.php:624
1240
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1241
  msgstr ""
1242
 
1280
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1281
  msgstr ""
1282
 
1283
+ #: class-updraftplus.php:3269
1284
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1285
  msgstr ""
1286
 
1287
+ #: restorer.php:925
1288
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1289
  msgstr ""
1290
 
1291
+ #: admin.php:2179
1292
  msgid "Newsletter sign-up"
1293
  msgstr ""
1294
 
1295
+ #: admin.php:2600
1296
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1297
  msgstr ""
1298
 
1299
+ #: admin.php:2600
1300
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1301
  msgstr ""
1302
 
1303
+ #: admin.php:3650
1304
  msgid "No backup has been completed"
1305
  msgstr ""
1306
 
1308
  msgid "(at same time as files backup)"
1309
  msgstr ""
1310
 
1311
+ #: admin.php:2646
1312
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1313
  msgstr ""
1314
 
1315
+ #: admin.php:2661
1316
  msgid "Backup extra files and databases"
1317
  msgstr ""
1318
 
1319
+ #: admin.php:2666
1320
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1321
  msgstr ""
1322
 
1323
+ #: admin.php:2671
1324
  msgid "Basic email reporting"
1325
  msgstr ""
1326
 
1327
+ #: admin.php:2676
1328
  msgid "Advanced reporting features"
1329
  msgstr ""
1330
 
1331
+ #: admin.php:2681
1332
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1333
  msgstr ""
1334
 
1335
+ #: admin.php:2686
1336
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1337
  msgstr ""
1338
 
1339
+ #: admin.php:2691
1340
  msgid "Database encryption"
1341
  msgstr ""
1342
 
1343
+ #: admin.php:2696
1344
  msgid "Restore backups from other plugins"
1345
  msgstr ""
1346
 
1347
+ #: admin.php:2706
1348
  msgid "Scheduled backups"
1349
  msgstr ""
1350
 
1351
+ #: admin.php:2711
1352
  msgid "Fix backup time"
1353
  msgstr ""
1354
 
1355
+ #: admin.php:2716
1356
  msgid "Network/Multisite support"
1357
  msgstr ""
1358
 
1359
+ #: admin.php:2721
1360
  msgid "Lock settings access"
1361
  msgstr ""
1362
 
1363
+ #: admin.php:2726
1364
  msgid "Personal support"
1365
  msgstr ""
1366
 
1367
+ #: admin.php:2600
1368
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1369
  msgstr ""
1370
 
1371
+ #: admin.php:2602
1372
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1373
  msgstr ""
1374
 
1375
+ #: admin.php:2603
1376
  msgid "Full feature list"
1377
  msgstr ""
1378
 
1379
+ #: admin.php:2604
1380
  msgid "Pre-sales FAQs"
1381
  msgstr ""
1382
 
1383
+ #: admin.php:2605
1384
  msgid "Ask a pre-sales question"
1385
  msgstr ""
1386
 
1387
+ #: admin.php:2618
1388
  msgid "Get it from"
1389
  msgstr ""
1390
 
1391
+ #: admin.php:2622
1392
  msgid "Buy It Now!"
1393
  msgstr ""
1394
 
1395
+ #: admin.php:2626
1396
  msgid "Backup WordPress files and database"
1397
  msgstr ""
1398
 
1399
+ #: admin.php:2631
1400
  msgid "Translated into over %s languages"
1401
  msgstr ""
1402
 
1403
+ #: admin.php:2636
1404
  msgid "Restore from backup"
1405
  msgstr ""
1406
 
1407
+ #: admin.php:2641
1408
  msgid "Backup to remote storage"
1409
  msgstr ""
1410
 
1411
+ #: admin.php:430
1412
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1413
  msgstr ""
1414
 
1415
+ #: admin.php:2922
1416
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1417
  msgid "or"
1418
  msgstr ""
1419
 
1420
+ #: admin.php:3862
1421
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1422
  msgid "or"
1423
  msgstr ""
1430
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1431
  msgstr ""
1432
 
1433
+ #: addons/autobackup.php:882
1434
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1435
  msgstr ""
1436
 
1437
+ #: restorer.php:1906
1438
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1439
  msgid "An error (%s) occurred:"
1440
  msgstr ""
1441
 
1442
+ #: admin.php:3659
1443
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1444
  msgid "Manual"
1445
  msgstr ""
1446
 
1447
+ #: admin.php:3912
1448
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1449
  msgstr ""
1450
 
1451
+ #: admin.php:3912
1452
  msgid "your site's admin address"
1453
  msgstr ""
1454
 
1479
  msgid "Change Lock Settings"
1480
  msgstr ""
1481
 
1482
+ #: restorer.php:1163
1483
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1484
  msgstr ""
1485
 
1486
+ #: restorer.php:1912
1487
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1488
  msgstr ""
1489
 
1490
+ #: admin.php:2356
1491
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1492
  msgstr ""
1493
 
1571
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1572
  msgstr ""
1573
 
1574
+ #: addons/autobackup.php:58
1575
  msgid "WordPress core (only)"
1576
  msgstr ""
1577
 
1578
+ #: addons/autobackup.php:93 addons/autobackup.php:847 addons/autobackup.php:855
1579
+ #: admin.php:435
1580
  msgid "Automatic backup before update"
1581
  msgstr ""
1582
 
1584
  msgid "Database decryption phrase"
1585
  msgstr ""
1586
 
1587
+ #: backup.php:2738
1588
  msgid "A zip error occurred"
1589
  msgstr ""
1590
 
1591
+ #: backup.php:2740
1592
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1593
  msgstr ""
1594
 
1595
+ #: backup.php:2742
1596
  msgid "check your log for more details."
1597
  msgstr ""
1598
 
1599
+ #: admin.php:1862
1600
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1601
  msgstr ""
1602
 
1603
+ #: class-updraftplus.php:3440
1604
  msgid "Backup label:"
1605
  msgstr ""
1606
 
1607
+ #: admin.php:2446
1608
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1609
  msgstr ""
1610
 
1611
+ #: admin.php:2889
1612
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1613
  msgstr ""
1614
 
1615
+ #: admin.php:2911
1616
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1617
  msgstr ""
1618
 
1619
+ #: admin.php:3136
1620
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1621
  msgstr ""
1622
 
1623
+ #: admin.php:3620
1624
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1625
  msgstr ""
1626
 
1627
+ #: admin.php:3699 admin.php:3739
1628
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1629
  msgstr ""
1630
 
1631
+ #: admin.php:4322
1632
  msgid "Backup date"
1633
  msgstr ""
1634
 
1635
+ #: admin.php:4323
1636
  msgid "Backup data (click to download)"
1637
  msgstr ""
1638
 
1639
+ #: admin.php:4635
1640
  msgid "View Log"
1641
  msgstr ""
1642
 
1660
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1661
  msgstr ""
1662
 
1663
+ #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:900
1664
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1665
  msgstr ""
1666
 
1667
+ #: methods/updraftvault.php:484 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1668
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1669
  msgstr ""
1670
 
1671
+ #: methods/updraftvault.php:539 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1672
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1673
  msgstr ""
1674
 
1675
+ #: methods/updraftvault.php:542 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1676
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1677
  msgstr ""
1678
 
1679
+ #: admin.php:2549
1680
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1681
  msgstr ""
1682
 
1683
+ #: class-updraftplus.php:3459
1684
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1685
  msgstr ""
1686
 
1687
+ #: class-updraftplus.php:3459
1688
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1689
  msgstr ""
1690
 
1691
+ #: addons/migrator.php:998
1692
  msgid "already done"
1693
  msgstr ""
1694
 
1695
+ #: addons/migrator.php:969 addons/migrator.php:998 addons/migrator.php:1145
1696
  msgid "Search and replacing table:"
1697
  msgstr ""
1698
 
1699
+ #: addons/migrator.php:969
1700
  msgid "skipped (not in list)"
1701
  msgstr ""
1702
 
1703
+ #: addons/migrator.php:292
1704
  msgid "Rows per batch"
1705
  msgstr ""
1706
 
1707
+ #: addons/migrator.php:293
1708
  msgid "These tables only"
1709
  msgstr ""
1710
 
1711
+ #: addons/migrator.php:293
1712
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1713
  msgstr ""
1714
 
1724
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1725
  msgstr ""
1726
 
1727
+ #: class-updraftplus.php:3432
1728
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1729
  msgstr ""
1730
 
1731
+ #: class-updraftplus.php:3432
1732
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1733
  msgstr ""
1734
 
1735
+ #: class-updraftplus.php:3432
1736
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1737
  msgstr ""
1738
 
1739
+ #: class-updraftplus.php:3432
1740
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1741
  msgstr ""
1742
 
1743
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1744
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1745
  msgstr ""
1746
 
1747
+ #: admin.php:2177 class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1748
  msgid "Twitter"
1749
  msgstr ""
1750
 
1751
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1752
  msgid "Facebook"
1753
  msgstr ""
1754
 
1755
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1756
  msgid "Google+"
1757
  msgstr ""
1758
 
1759
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1760
  msgid "LinkedIn"
1761
  msgstr ""
1762
 
1763
+ #: admin.php:3977
1764
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1765
  msgstr "UpdraftPlus dividirà els arxius de còpia de seguretat quan superin aquesta mida. El valor per defecte és de %s megabytes. Deixa un marge si el teu servidor web té una limitació d'espai de disc (per exemple un límit de 2Gb / 2048Mb en alguns servidors amb sistemes de fitxers de 32 bits)."
1766
 
1767
+ #: admin.php:4691
1768
  msgid "Why am I seeing this?"
1769
  msgstr "Per què estic veient això ?"
1770
 
1771
+ #: admin.php:2900
1772
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1773
  msgstr "Prem aquí per cercar nous conjunts de còpies de seguretat que s'han pujat al directori UpdraftPlus (dins l'espai del seu servidor web)."
1774
 
1775
+ #: admin.php:2900
1776
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1777
  msgstr "La ubicació d'aquest directori es troba en la configuració d'experts, a la pestanya Configuració."
1778
 
1779
+ #: admin.php:1707 admin.php:1714
1780
  msgid "Start backup"
1781
  msgstr "Iniciar còpia de seguretat"
1782
 
1783
+ #: restorer.php:925
1784
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1785
  msgstr "S'està utilitzant el servidor web %s però no sembla tenir el mòdul %s carregat."
1786
 
1787
+ #: admin.php:3566
1788
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1789
  msgstr "Consultar amb el proveïdor d'allotjament web com establir permisos d'escriptura dins del directori per un plugin de WordPress. "
1790
 
1791
+ #: admin.php:3056
1792
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1793
  msgstr "Llevat que tinguis un problema, pots ignorar completament tot el que apareix aquí."
1794
 
1795
+ #: admin.php:1983
1796
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1797
  msgstr "Més informació sobre això en la secció Configuració."
1798
 
1799
+ #: admin.php:2018
1800
  msgid "This file could not be uploaded"
1801
  msgstr "No s'ha pogut carregar aquest fitxer"
1802
 
1803
+ #: addons/importer.php:70
1804
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1805
  msgstr ""
1806
 
1807
+ #: addons/importer.php:70
1808
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1809
  msgstr "Complements de còpia de seguretat suportats: %s."
1810
 
1811
+ #: admin.php:3715
1812
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1813
  msgstr "Explica'm més coses sobre les còpies de seguretat incrementals."
1814
 
1815
+ #: admin.php:3098
1816
  msgid "Memory limit"
1817
  msgstr "Límit de memòria"
1818
 
1819
+ #: class-updraftplus.php:3546 restorer.php:1368
1820
  msgid "restoration"
1821
  msgstr "Restauració"
1822
 
1823
+ #: restorer.php:1859
1824
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1825
  msgstr "Taula d'elements exclosos implicitament: %s."
1826
 
1827
+ #: backup.php:690
1828
  msgid "Full backup"
1829
  msgstr "Còpia de seguretat completa"
1830
 
1831
+ #: backup.php:690
1832
  msgid "Incremental"
1833
  msgstr "Incremental"
1834
 
1835
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1836
  msgid "Backup succeeded"
1837
  msgstr "Còpia de seguretat executada correctament"
1838
 
1839
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1840
  msgid "(view log...)"
1841
  msgstr "(veure registre ...)"
1842
 
1843
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1844
  msgid "now proceeding with the updates..."
1845
  msgstr "Actualitzant ..."
1846
 
1847
+ #: admin.php:3660 admin.php:3661 admin.php:3662 updraftplus.php:92
1848
+ #: updraftplus.php:93
1849
  msgid "Every %s hours"
1850
  msgstr "Cada %s hores"
1851
 
1852
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:753
1853
  msgid "search and replace"
1854
  msgstr "cercar i substituir"
1855
 
1856
+ #: addons/migrator.php:263
1857
  msgid "search term"
1858
  msgstr "terme de cerca"
1859
 
1860
+ #: addons/migrator.php:257 addons/migrator.php:282
1861
  msgid "Search / replace database"
1862
  msgstr "Cercar / substituir base de dades"
1863
 
1864
+ #: addons/migrator.php:258 addons/migrator.php:290
1865
  msgid "Search for"
1866
  msgstr "Cercar"
1867
 
1868
+ #: addons/migrator.php:259 addons/migrator.php:291
1869
  msgid "Replace with"
1870
  msgstr "Substituir per"
1871
 
1872
+ #: addons/migrator.php:283
1873
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1874
  msgstr "Això pot destruir el teu lloc web fàcilment; utilitza-ho amb compte!"
1875
 
1876
+ #: addons/migrator.php:284
1877
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1878
  msgstr "Una cerca/substitució no es pot desfer - Estàs segur que vols fer això?"
1879
 
1880
+ #: addons/migrator.php:295
1881
  msgid "Go"
1882
  msgstr "Endavant"
1883
 
1884
+ #: restorer.php:1934
1885
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1886
  msgstr "Hi han hagut masses errors amb la base de dades - abortant"
1887
 
1888
+ #: backup.php:752
1889
  msgid "read more at %s"
1890
  msgstr "Llegir més a %s"
1891
 
1892
+ #: backup.php:752
1893
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1894
  msgstr ""
1895
 
1897
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1898
  msgstr ""
1899
 
1900
+ #: admin.php:4308
1901
  msgid "You have not yet made any backups."
1902
  msgstr ""
1903
 
1904
+ #: admin.php:3828
1905
  msgid "Database Options"
1906
  msgstr ""
1907
 
1908
+ #: admin.php:3154
1909
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1910
  msgstr ""
1911
 
1912
+ #: admin.php:3120
1913
  msgid "%s (%s used)"
1914
  msgstr ""
1915
 
1916
+ #: admin.php:3123
1917
  msgid "Plugins for debugging:"
1918
  msgstr ""
1919
 
1920
+ #: admin.php:3120
1921
  msgid "Free disk space in account:"
1922
  msgstr ""
1923
 
1924
+ #: admin.php:2882
1925
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1926
  msgstr ""
1927
 
1928
+ #: admin.php:253 admin.php:2411
1929
  msgid "Current Status"
1930
  msgstr ""
1931
 
1932
+ #: admin.php:261 admin.php:1673 admin.php:1798 admin.php:2412
1933
  msgid "Existing Backups"
1934
  msgstr ""
1935
 
1936
+ #: admin.php:2451
1937
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1938
  msgstr ""
1939
 
1940
+ #: admin.php:911
1941
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1942
  msgstr ""
1943
 
1944
+ #: admin.php:911
1945
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1946
  msgstr ""
1947
 
1948
+ #: admin.php:911
1949
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1950
  msgstr ""
1951
 
2017
  msgid "database connection attempt failed"
2018
  msgstr ""
2019
 
2020
+ #: class-updraftplus.php:1226
2021
  msgid "External database (%s)"
2022
  msgstr ""
2023
 
2029
  msgid "failed to access parent folder"
2030
  msgstr ""
2031
 
2032
+ #: addons/googlecloud.php:559 addons/onedrive.php:515
2033
  #: methods/googledrive.php:338
2034
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
2035
  msgstr ""
2036
 
2037
+ #: admin.php:4455
2038
  msgid "External database"
2039
  msgstr ""
2040
 
2041
+ #: admin.php:3972
2042
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
2043
  msgstr ""
2044
 
2045
+ #: admin.php:3886
2046
  msgid "Back up more databases"
2047
  msgstr ""
2048
 
2049
+ #: admin.php:3837
2050
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
2051
  msgstr ""
2052
 
2053
+ #: admin.php:3837
2054
  msgid "It can also backup external databases."
2055
  msgstr ""
2056
 
2057
+ #: admin.php:3846
2058
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
2059
  msgstr ""
2060
 
2061
+ #: admin.php:3864
2062
  msgid "First, enter the decryption key"
2063
  msgstr ""
2064
 
2065
+ #: admin.php:3752
2066
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
2067
  msgstr ""
2068
 
2069
+ #: class-updraftplus.php:3324
2070
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
2071
  msgstr ""
2072
 
2073
+ #: admin.php:1419
2074
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
2075
  msgstr ""
2076
 
2077
+ #: restorer.php:1606 restorer.php:1881 restorer.php:1916 restorer.php:1929
2078
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
2079
  msgstr ""
2080
 
2081
+ #: backup.php:1201
2082
  msgid "database connection attempt failed."
2083
  msgstr ""
2084
 
2085
+ #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1201
2086
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
2087
  msgstr ""
2088
 
2090
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
2091
  msgstr ""
2092
 
2093
+ #: addons/migrator.php:907
2094
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
2095
  msgstr ""
2096
 
2102
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
2103
  msgstr ""
2104
 
2105
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2106
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2107
  msgstr ""
2108
 
2109
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2110
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2111
  msgstr ""
2112
 
2113
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2114
+ #: addons/googlecloud.php:875 addons/onedrive.php:690
2115
  msgid "e.g. %s"
2116
  msgstr ""
2117
 
2118
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2119
+ #: addons/onedrive.php:690
2120
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2121
  msgstr ""
2122
 
2169
  msgid "Dropbox"
2170
  msgstr ""
2171
 
2172
+ #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:696 methods/dropbox.php:418
2173
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2174
  msgstr ""
2175
 
2176
+ #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:698 methods/dropbox.php:418
2177
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2178
  msgstr ""
2179
 
2180
+ #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:695 methods/dropbox.php:417
2181
  msgid "Authenticate with %s"
2182
  msgstr ""
2183
 
2202
  msgid "Could not access %s container"
2203
  msgstr ""
2204
 
2205
+ #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:917 addons/onedrive.php:697
2206
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2207
  msgid "Account holder's name: %s."
2208
  msgstr ""
2225
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2226
  msgstr ""
2227
 
2228
+ #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:689
2229
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2230
  msgid "Folder"
2231
  msgstr ""
2232
 
2233
+ #: addons/googlecloud.php:579 methods/googledrive.php:358
2234
  msgid "Name: %s."
2235
  msgstr ""
2236
 
2237
+ #: addons/googlecloud.php:254 addons/onedrive.php:275
2238
  #: methods/googledrive.php:863
2239
  msgid "%s download: failed: file not found"
2240
  msgstr ""
2255
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2256
  msgstr ""
2257
 
2258
+ #: admin.php:5038
2259
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2260
  msgstr ""
2261
 
2262
+ #: admin.php:3125
2263
  msgid "Fetch"
2264
  msgstr ""
2265
 
2266
+ #: admin.php:3127
2267
  msgid "Call"
2268
  msgstr ""
2269
 
2270
+ #: addons/migrator.php:353 admin.php:2915 admin.php:3854
2271
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2272
  msgstr ""
2273
 
2274
+ #: restorer.php:2059
2275
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2276
  msgstr ""
2277
 
2278
+ #: restorer.php:103
2279
  msgid "Failed to unpack the archive"
2280
  msgstr ""
2281
 
2282
+ #: restorer.php:256
2283
  msgid "%s files have been extracted"
2284
  msgstr ""
2285
 
2286
+ #: class-updraftplus.php:916
2287
  msgid "Error - failed to download the file"
2288
  msgstr ""
2289
 
2290
+ #: admin.php:2900
2291
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2292
  msgstr ""
2293
 
2319
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2320
  msgstr ""
2321
 
2322
+ #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:450
2323
  msgid "Key"
2324
  msgstr ""
2325
 
2326
+ #: addons/importer.php:256 admin.php:4506 class-updraftplus.php:2151
2327
  msgid "Backup created by: %s."
2328
  msgstr ""
2329
 
2330
+ #: admin.php:4512
2331
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2332
  msgstr ""
2333
 
2334
+ #: admin.php:4512
2335
  msgid "Files backup (created by %s)"
2336
  msgstr ""
2337
 
2338
+ #: admin.php:4447 admin.php:4508
2339
  msgid "unknown source"
2340
  msgstr ""
2341
 
2342
+ #: admin.php:4453
2343
  msgid "Database (created by %s)"
2344
  msgstr ""
2345
 
2346
+ #: admin.php:2901
2347
  msgid "Rescan remote storage"
2348
  msgstr ""
2349
 
2350
+ #: admin.php:2899
2351
  msgid "Upload backup files"
2352
  msgstr ""
2353
 
2354
+ #: admin.php:2062
2355
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2356
  msgstr ""
2357
 
2358
+ #: admin.php:940
2359
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2360
  msgstr ""
2361
 
2362
+ #: admin.php:940
2363
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2364
  msgstr ""
2365
 
2366
+ #: admin.php:415 admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2367
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2368
  msgstr ""
2369
 
2370
+ #: admin.php:415
2371
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2372
  msgstr ""
2373
 
2374
+ #: admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2375
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2376
  msgstr ""
2377
 
2378
+ #: admin.php:1432 admin.php:4509 restorer.php:1337
2379
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2380
  msgstr ""
2381
 
2382
+ #: restorer.php:746 restorer.php:794
2383
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2384
  msgstr ""
2385
 
2386
+ #: restorer.php:611
2387
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2388
  msgstr ""
2389
 
2400
  msgid "No settings were found"
2401
  msgstr ""
2402
 
2403
+ #: class-updraftplus.php:2279
2404
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2405
  msgstr ""
2406
 
2407
+ #: admin.php:385
2408
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2409
  msgstr ""
2410
 
2411
+ #: addons/googlecloud.php:880 addons/googlecloud.php:895
2412
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2413
  msgid "(Read more)"
2414
  msgstr ""
2421
  msgid "Reduced redundancy storage"
2422
  msgstr ""
2423
 
2424
+ #: addons/migrator.php:724
2425
  msgid "Adjusting multisite paths"
2426
  msgstr ""
2427
 
2446
  msgid "Other %s FAQs."
2447
  msgstr ""
2448
 
2449
+ #: admin.php:3972
2450
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2451
  msgstr ""
2452
 
2453
+ #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4074
2454
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2455
  msgstr ""
2456
 
2457
+ #: restorer.php:2048
2458
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2459
  msgstr ""
2460
 
2462
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2463
  msgstr ""
2464
 
2465
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1367
2466
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2467
  msgstr ""
2468
 
2469
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1368
2470
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2471
  msgstr ""
2472
 
2478
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2479
  msgstr ""
2480
 
2481
+ #: restorer.php:1510
2482
  msgid "Backup created by:"
2483
  msgstr ""
2484
 
2530
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2531
  msgstr ""
2532
 
2533
+ #: class-updraftplus.php:3566
2534
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2535
  msgstr ""
2536
 
2537
+ #: class-updraftplus.php:3573 class-updraftplus.php:3594
2538
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2539
  msgstr ""
2540
 
2541
+ #: class-updraftplus.php:3596
2542
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2543
  msgstr ""
2544
 
2545
+ #: admin.php:1685
2546
  msgid "Constants"
2547
  msgstr ""
2548
 
2549
+ #: backup.php:1411
2550
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2551
  msgstr ""
2552
 
2553
+ #: backup.php:1247
2554
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2555
  msgstr ""
2556
 
2557
+ #: backup.php:1249
2558
  msgid "No database tables found"
2559
  msgstr ""
2560
 
2562
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2563
  msgstr ""
2564
 
2565
+ #: restorer.php:1944
2566
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2567
  msgstr ""
2568
 
2569
+ #: addons/migrator.php:1196
2570
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2571
  msgstr ""
2572
 
2573
+ #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:85 methods/dropbox.php:157
2574
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2575
  msgstr ""
2576
 
2577
+ #: addons/migrator.php:648
2578
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2579
  msgstr ""
2580
 
2582
  msgid "Errors occurred:"
2583
  msgstr ""
2584
 
2585
+ #: admin.php:4711
2586
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2587
  msgstr ""
2588
 
2589
+ #: admin.php:4019
2590
  msgid "See this FAQ also."
2591
  msgstr ""
2592
 
2593
+ #: admin.php:3797
2594
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2595
  msgstr ""
2596
 
2597
+ #: admin.php:2980
2598
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2599
  msgstr ""
2600
 
2601
+ #: admin.php:1404
2602
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2603
  msgstr ""
2604
 
2605
+ #: restorer.php:602
2606
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2607
  msgstr ""
2608
 
2609
+ #: admin.php:915 class-updraftplus.php:569
2610
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2611
  msgstr ""
2612
 
2613
+ #: addons/migrator.php:656
2614
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2615
  msgstr ""
2616
 
2617
+ #: addons/migrator.php:238
2618
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2619
  msgstr ""
2620
 
2621
+ #: addons/migrator.php:251
2622
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2623
  msgstr ""
2624
 
2627
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2628
  msgstr ""
2629
 
2630
+ #: admin.php:5046
2631
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2632
  msgstr ""
2633
 
2634
+ #: admin.php:2254 admin.php:2264
2635
  msgid "Restore failed..."
2636
  msgstr ""
2637
 
2638
+ #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1822
2639
  msgid "Messages:"
2640
  msgstr ""
2641
 
2642
+ #: restorer.php:1828
2643
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2644
  msgstr ""
2645
 
2646
+ #: restorer.php:382
2647
  msgid "The directory does not exist"
2648
  msgstr ""
2649
 
2792
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2793
  msgstr ""
2794
 
2795
+ #: methods/updraftvault.php:469 udaddons/options.php:265
2796
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2797
  msgstr ""
2798
 
2799
+ #: admin.php:429
2800
  msgid "Create"
2801
  msgstr ""
2802
 
2803
+ #: admin.php:392
2804
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2805
  msgstr ""
2806
 
2807
+ #: admin.php:393
2808
  msgid "Trying..."
2809
  msgstr ""
2810
 
2811
+ #: class-updraftplus.php:1238
2812
  msgid "(when decrypted)"
2813
  msgstr ""
2814
 
2815
+ #: admin.php:402 admin.php:4988
2816
  msgid "Error data:"
2817
  msgstr ""
2818
 
2819
+ #: admin.php:4662
2820
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2821
  msgstr ""
2822
 
2823
+ #: admin.php:3188
2824
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2825
  msgstr ""
2826
 
2827
+ #: restorer.php:1578
2828
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2829
  msgstr ""
2830
 
2831
+ #: restorer.php:1459
2832
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2833
  msgstr ""
2834
 
2835
+ #: restorer.php:1503
2836
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2837
  msgstr ""
2838
 
2839
+ #: restorer.php:1297
2840
  msgid "New table prefix: %s"
2841
  msgstr ""
2842
 
2843
+ #: restorer.php:956 restorer.php:970
2844
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2845
  msgstr ""
2846
 
2847
+ #: restorer.php:986
2848
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2849
  msgstr ""
2850
 
2851
+ #: restorer.php:100
2852
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2853
  msgstr ""
2854
 
2855
+ #: restorer.php:93
2856
  msgid "Moving old data out of the way..."
2857
  msgstr ""
2858
 
2859
+ #: restorer.php:97
2860
  msgid "Could not move old files out of the way."
2861
  msgstr ""
2862
 
2863
+ #: restorer.php:99
2864
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2865
  msgstr ""
2866
 
2884
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2885
  msgstr ""
2886
 
2887
+ #: class-updraftplus.php:1207 class-updraftplus.php:1209
2888
  msgid "files: %s"
2889
  msgstr ""
2890
 
2891
+ #: class-updraftplus.php:1229
2892
  msgid "Size: %s Mb"
2893
  msgstr ""
2894
 
2895
+ #: class-updraftplus.php:1234 class-updraftplus.php:1239
2896
  msgid "%s checksum: %s"
2897
  msgstr ""
2898
 
2912
  msgid "Time taken:"
2913
  msgstr ""
2914
 
2915
+ #: addons/reporting.php:189 admin.php:4277
2916
  msgid "Uploaded to:"
2917
  msgstr ""
2918
 
2944
  msgid "Errors / warnings:"
2945
  msgstr ""
2946
 
2947
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 methods/dropbox.php:470
2948
  msgid "%s authentication"
2949
  msgstr ""
2950
 
2951
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 class-updraftplus.php:335
2952
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2953
  #: methods/dropbox.php:579
2954
  msgid "%s error: %s"
2955
  msgstr ""
2956
 
2957
+ #: addons/googlecloud.php:830 methods/dropbox.php:390
2958
  msgid "%s logo"
2959
  msgstr ""
2960
 
2974
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2975
  msgstr ""
2976
 
2977
+ #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:288
2978
  #: udaddons/options.php:244
2979
  msgid "Connect"
2980
  msgstr ""
2981
 
2982
+ #: admin.php:3914
2983
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2984
  msgstr ""
2985
 
2986
+ #: class-updraftplus.php:3397
2987
  msgid "(version: %s)"
2988
  msgstr ""
2989
 
2990
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:383 methods/email.php:77
2991
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2992
  msgstr ""
2993
 
2994
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:382
2995
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2996
  msgstr ""
2997
 
2998
+ #: backup.php:701
2999
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
3000
  msgstr ""
3001
 
3002
+ #: addons/reporting.php:217 backup.php:737
3003
  msgid "The log file has been attached to this email."
3004
  msgstr ""
3005
 
3006
+ #: backup.php:743
3007
  msgid "Backed up: %s"
3008
  msgstr ""
3009
 
3010
+ #: backup.php:779
3011
  msgid "Backup contains:"
3012
  msgstr ""
3013
 
3014
+ #: addons/reporting.php:148 backup.php:780
3015
  msgid "Latest status:"
3016
  msgstr ""
3017
 
3018
+ #: backup.php:693
3019
  msgid "Files and database"
3020
  msgstr ""
3021
 
3022
+ #: backup.php:695
3023
  msgid "Files (database backup has not completed)"
3024
  msgstr ""
3025
 
3026
+ #: backup.php:695
3027
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
3028
  msgstr ""
3029
 
3030
+ #: backup.php:698
3031
  msgid "Database (files backup has not completed)"
3032
  msgstr ""
3033
 
3034
+ #: backup.php:698
3035
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
3036
  msgstr ""
3037
 
3095
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
3096
  msgstr ""
3097
 
3098
+ #: methods/updraftvault.php:510 udaddons/updraftplus-addons.php:666
3099
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
3100
  msgstr ""
3101
 
3102
+ #: methods/updraftvault.php:546 udaddons/updraftplus-addons.php:705
3103
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3104
  msgstr ""
3105
 
3106
+ #: methods/updraftvault.php:532 methods/updraftvault.php:550
3107
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3108
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3109
  msgstr ""
3116
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3117
  msgstr ""
3118
 
3119
+ #: admin.php:3895 methods/email.php:74
3120
  msgid "Reporting"
3121
  msgstr ""
3122
 
3123
+ #: admin.php:1657
3124
  msgid "Options (raw)"
3125
  msgstr ""
3126
 
3127
+ #: addons/reporting.php:404 admin.php:381
3128
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3129
  msgstr ""
3130
 
3131
+ #: restorer.php:1521
3132
  msgid "Content URL:"
3133
  msgstr ""
3134
 
3135
+ #: restorer.php:97
3136
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3137
  msgstr ""
3138
 
3139
+ #: admin.php:3823
3140
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3141
  msgstr ""
3142
 
3143
+ #: backup.php:2729 class-updraftplus.php:589
3144
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3145
  msgstr ""
3146
 
3147
+ #: class-updraftplus.php:566
3148
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3149
  msgstr ""
3150
 
3276
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3277
  msgstr ""
3278
 
3279
+ #: admin.php:2921
3280
  msgid "Drop backup files here"
3281
  msgstr ""
3282
 
3283
+ #: addons/googlecloud.php:913 methods/googledrive.php:951
3284
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3285
  msgstr ""
3286
 
3287
+ #: class-updraftplus.php:3253
3288
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3289
  msgstr ""
3290
 
3291
+ #: class-updraftplus.php:3263
3292
  msgid "Check out WordShell"
3293
  msgstr ""
3294
 
3295
+ #: class-updraftplus.php:3263
3296
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3297
  msgstr ""
3298
 
3299
+ #: admin.php:2553
3300
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3301
  msgstr ""
3302
 
3303
+ #: admin.php:2891
3304
  msgid "Restoring:"
3305
  msgstr ""
3306
 
3307
+ #: admin.php:2891
3308
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3309
  msgstr ""
3310
 
3311
+ #: admin.php:389
3312
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3313
  msgstr ""
3314
 
3315
+ #: admin.php:391
3316
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3317
  msgstr ""
3318
 
3319
+ #: admin.php:387
3320
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3321
  msgstr ""
3322
 
3323
+ #: restorer.php:1515
3324
  msgid "Site home:"
3325
  msgstr ""
3326
 
3328
  msgid "Remote Storage Options"
3329
  msgstr ""
3330
 
3331
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:886
3332
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3333
  msgstr ""
3334
 
3335
+ #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:331
3336
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3337
  msgstr ""
3338
 
3340
  msgid "Upload failed"
3341
  msgstr ""
3342
 
3343
+ #: admin.php:3788
3344
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3345
  msgstr ""
3346
 
3347
+ #: admin.php:3406
3348
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3349
  msgstr ""
3350
 
3351
+ #: admin.php:3304
3352
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3353
  msgstr ""
3354
 
3360
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3361
  msgstr ""
3362
 
3363
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:890 addons/lockadmin.php:132
3364
  msgid "Read more about how this works..."
3365
  msgstr ""
3366
 
3391
  msgid "%s settings test result:"
3392
  msgstr ""
3393
 
3394
+ #: admin.php:4577
3395
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3396
  msgstr ""
3397
 
3398
+ #: admin.php:4575 admin.php:4577
3399
  msgid "(Not finished)"
3400
  msgstr ""
3401
 
3402
+ #: admin.php:4004
3403
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3404
  msgstr ""
3405
 
3406
+ #: admin.php:4004
3407
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3408
  msgstr ""
3409
 
3410
+ #: admin.php:3313
3411
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3412
  msgstr ""
3413
 
3414
+ #: admin.php:3318
3415
  msgid "Backup finished"
3416
  msgstr ""
3417
 
3418
+ #: admin.php:3368 methods/updraftvault.php:323 methods/updraftvault.php:381
3419
  msgid "Unknown"
3420
  msgstr ""
3421
 
3422
+ #: admin.php:3385
3423
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3424
  msgstr ""
3425
 
3426
+ #: admin.php:3386
3427
  msgid "last activity: %ss ago"
3428
  msgstr ""
3429
 
3430
+ #: admin.php:3401
3431
  msgid "Job ID: %s"
3432
  msgstr ""
3433
 
3434
+ #: admin.php:3345
3435
  msgid "table: %s"
3436
  msgstr ""
3437
 
3438
+ #: admin.php:3332
3439
  msgid "Created database backup"
3440
  msgstr ""
3441
 
3442
+ #: admin.php:3358
3443
  msgid "Encrypting database"
3444
  msgstr ""
3445
 
3446
+ #: admin.php:3366
3447
  msgid "Encrypted database"
3448
  msgstr ""
3449
 
3450
+ #: admin.php:3297
3451
  msgid "Uploading files to remote storage"
3452
  msgstr ""
3453
 
3454
+ #: admin.php:3309
3455
  msgid "Pruning old backup sets"
3456
  msgstr ""
3457
 
3458
+ #: admin.php:3278
3459
  msgid "Creating file backup zips"
3460
  msgstr ""
3461
 
3462
+ #: admin.php:3291
3463
  msgid "Created file backup zips"
3464
  msgstr ""
3465
 
3466
+ #: admin.php:3343
3467
  msgid "Creating database backup"
3468
  msgstr ""
3469
 
3470
+ #: admin.php:3273
3471
  msgid "Backup begun"
3472
  msgstr ""
3473
 
3474
+ #: admin.php:2832
3475
  msgid "Backups in progress:"
3476
  msgstr ""
3477
 
3478
+ #: admin.php:919
3479
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3480
  msgstr ""
3481
 
3482
+ #: restorer.php:577 restorer.php:584
3483
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3484
  msgstr ""
3485
 
3486
+ #: restorer.php:577
3487
  msgid "folder"
3488
  msgstr ""
3489
 
3490
+ #: restorer.php:584
3491
  msgid "file"
3492
  msgstr ""
3493
 
3494
+ #: backup.php:1839
3495
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3496
  msgstr ""
3497
 
3498
+ #: backup.php:1825
3499
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3500
  msgstr ""
3501
 
3502
+ #: class-updraftplus.php:2362
3503
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3504
  msgstr ""
3505
 
3506
+ #: class-updraftplus.php:1457
3507
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3508
  msgstr ""
3509
 
3510
+ #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:337 addons/onedrive.php:610
3511
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3512
  #: methods/googledrive.php:239
3513
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3514
  msgstr ""
3515
 
3516
+ #: admin.php:2377
3517
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3518
  msgstr ""
3519
 
3520
+ #: addons/autobackup.php:75 addons/autobackup.php:873
3521
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3522
  msgstr ""
3523
 
3524
+ #: addons/autobackup.php:894
3525
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3526
  msgstr ""
3527
 
3528
+ #: addons/autobackup.php:895 admin.php:431
3529
  msgid "Proceed with update"
3530
  msgstr ""
3531
 
3532
+ #: addons/autobackup.php:242 addons/autobackup.php:338
3533
  msgid "Starting automatic backup..."
3534
  msgstr ""
3535
 
3536
+ #: addons/autobackup.php:292
3537
  msgid "plugins"
3538
  msgstr ""
3539
 
3540
+ #: addons/autobackup.php:299
3541
  msgid "themes"
3542
  msgstr ""
3543
 
3544
+ #: addons/autobackup.php:320
3545
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3546
  msgstr ""
3547
 
3548
+ #: addons/autobackup.php:331
3549
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3550
  msgstr ""
3551
 
3552
+ #: addons/autobackup.php:340 addons/autobackup.php:468
3553
+ #: addons/autobackup.php:519
3554
  msgid "Automatic Backup"
3555
  msgstr ""
3556
 
3557
+ #: addons/autobackup.php:393
3558
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3559
  msgstr ""
3560
 
3561
+ #: addons/autobackup.php:421
3562
  msgid "Errors have occurred:"
3563
  msgstr ""
3564
 
3565
+ #: addons/autobackup.php:199
3566
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3567
  msgstr ""
3568
 
3569
+ #: addons/autobackup.php:238
3570
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3571
  msgstr ""
3572
 
3586
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3587
  msgstr ""
3588
 
3589
+ #: admin.php:2178 admin.php:2605
3590
  msgid "Support"
3591
  msgstr ""
3592
 
3593
+ #: admin.php:2181
3594
  msgid "More plugins"
3595
  msgstr ""
3596
 
3597
+ #: class-updraftplus.php:3425
3598
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3599
  msgstr ""
3600
 
3601
+ #: class-updraftplus.php:3528
3602
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3603
  msgstr ""
3604
 
3605
+ #: class-updraftplus.php:3533
3606
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3607
  msgstr ""
3608
 
3609
+ #: class-updraftplus.php:3346
3610
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3611
  msgstr ""
3612
 
3613
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3614
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3615
  msgstr ""
3616
 
3617
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3618
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3619
  msgstr ""
3620
 
3621
+ #: addons/autobackup.php:457 admin.php:885
3622
  msgid "Update Plugin"
3623
  msgstr ""
3624
 
3625
+ #: addons/autobackup.php:508 admin.php:889
3626
  msgid "Update Theme"
3627
  msgstr ""
3628
 
3629
+ #: admin.php:484 admin.php:898
3630
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3631
  msgstr ""
3632
 
3633
+ #: addons/autobackup.php:876 admin.php:485 admin.php:899
3634
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3635
  msgstr ""
3636
 
3637
+ #: restorer.php:2027
3638
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3639
  msgstr ""
3640
 
3641
+ #: admin.php:2340
3642
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3643
  msgstr ""
3644
 
3645
+ #: admin.php:421
3646
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3647
  msgstr ""
3648
 
3649
+ #: admin.php:422
3650
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3651
  msgstr ""
3652
 
3653
+ #: admin.php:423
3654
  msgid "Unknown server response:"
3655
  msgstr ""
3656
 
3657
+ #: admin.php:424
3658
  msgid "Unknown server response status:"
3659
  msgstr ""
3660
 
3661
+ #: admin.php:425
3662
  msgid "The file was uploaded."
3663
  msgstr ""
3664
 
3665
+ #: admin.php:417
3666
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3667
  msgstr ""
3668
 
3669
+ #: admin.php:418
3670
  msgid "Upload error:"
3671
  msgstr ""
3672
 
3673
+ #: admin.php:419
3674
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3675
  msgstr ""
3676
 
3677
+ #: admin.php:420
3678
  msgid "Upload error"
3679
  msgstr ""
3680
 
3681
+ #: admin.php:407
3682
  msgid "Delete from your web server"
3683
  msgstr ""
3684
 
3685
+ #: admin.php:408
3686
  msgid "Download to your computer"
3687
  msgstr ""
3688
 
3689
+ #: admin.php:409
3690
  msgid "and then, if you wish,"
3691
  msgstr ""
3692
 
3698
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3699
  msgstr ""
3700
 
3701
+ #: admin.php:4938
3702
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3703
  msgstr ""
3704
 
3705
+ #: admin.php:4541
3706
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3707
  msgstr ""
3708
 
3709
+ #: admin.php:4544
3710
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3711
  msgstr ""
3712
 
3713
+ #: admin.php:3976
3714
  msgid "Split archives every:"
3715
  msgstr ""
3716
 
3717
+ #: admin.php:398
3718
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3719
  msgstr ""
3720
 
3721
+ #: admin.php:399
3722
  msgid "Warnings:"
3723
  msgstr ""
3724
 
3725
+ #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:401
3726
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3727
  msgstr ""
3728
 
3729
+ #: admin.php:2073
3730
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3731
  msgstr ""
3732
 
3733
+ #: admin.php:1480
3734
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3735
  msgstr ""
3736
 
3737
+ #: admin.php:1482
3738
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3739
  msgstr ""
3740
 
3741
+ #: admin.php:1484
3742
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3743
  msgstr ""
3744
 
3745
+ #: admin.php:1144
3746
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3747
  msgstr ""
3748
 
3749
+ #: admin.php:1385
3750
  msgid "No such backup set exists"
3751
  msgstr ""
3752
 
3753
+ #: admin.php:1453
3754
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3755
  msgstr ""
3756
 
3757
+ #: admin.php:1455
3758
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3759
  msgstr ""
3760
 
3761
+ #: admin.php:1460
3762
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3763
  msgstr ""
3764
 
3765
+ #: admin.php:1475
3766
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3767
  msgstr ""
3768
 
3769
+ #: restorer.php:526
3770
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3771
  msgstr ""
3772
 
3773
+ #: restorer.php:517
3774
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3775
  msgstr ""
3776
 
3777
+ #: restorer.php:94
3778
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3779
  msgstr ""
3780
 
3781
+ #: backup.php:2436 backup.php:2689
3782
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3783
  msgstr ""
3784
 
3794
  msgid "%s end-point"
3795
  msgstr ""
3796
 
3797
+ #: admin.php:4857
3798
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3799
  msgstr ""
3800
 
3802
  msgid "S3 (Compatible)"
3803
  msgstr ""
3804
 
3805
+ #: admin.php:4805
3806
  msgid "Final checks"
3807
  msgstr ""
3808
 
3809
+ #: admin.php:4844
3810
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3811
  msgstr ""
3812
 
3813
+ #: admin.php:3982
3814
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3815
  msgstr ""
3816
 
3817
+ #: admin.php:3861
3818
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3819
  msgstr ""
3820
 
3821
+ #: admin.php:4063
3822
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3823
  msgstr ""
3824
 
3825
+ #: admin.php:414
3826
  msgid "Raw backup history"
3827
  msgstr ""
3828
 
3829
+ #: admin.php:3129
3830
  msgid "Show raw backup and file list"
3831
  msgstr ""
3832
 
3833
+ #: admin.php:397
3834
  msgid "Processing files - please wait..."
3835
  msgstr ""
3836
 
3837
+ #: admin.php:2884
3838
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3839
  msgstr ""
3840
 
3841
+ #: admin.php:2884 admin.php:4990
3842
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3843
  msgstr ""
3844
 
3845
+ #: class-updraftplus.php:3354
3846
  msgid "Failed to open database file."
3847
  msgstr ""
3848
 
3849
+ #: class-updraftplus.php:3334
3850
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3851
  msgstr ""
3852
 
3853
+ #: admin.php:1629
3854
  msgid "Known backups (raw)"
3855
  msgstr ""
3856
 
3857
+ #: restorer.php:1270
3858
  msgid "Using directory from backup: %s"
3859
  msgstr ""
3860
 
3861
+ #: restorer.php:876
3862
  msgid "Files found:"
3863
  msgstr ""
3864
 
3865
+ #: restorer.php:882
3866
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3867
  msgstr ""
3868
 
3869
+ #: restorer.php:1708
3870
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3871
  msgstr ""
3872
 
3873
+ #: restorer.php:1718
3874
  msgid "Restoring table (%s)"
3875
  msgstr ""
3876
 
3877
+ #: addons/migrator.php:303
3878
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3879
  msgstr ""
3880
 
3881
+ #: admin.php:4879
3882
  msgid "file is size:"
3883
  msgstr ""
3884
 
3885
+ #: addons/googlecloud.php:870 addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344
3886
+ #: addons/migrator.php:347 admin.php:919 admin.php:2345 admin.php:3154
3887
+ #: backup.php:2736 updraftplus.php:148
3888
  msgid "Go here for more information."
3889
  msgstr ""
3890
 
3891
+ #: admin.php:396
3892
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3893
  msgstr ""
3894
 
3895
+ #: class-updraftplus.php:3402 class-updraftplus.php:3415
3896
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3897
  msgstr ""
3898
 
3957
  msgid "%s authentication failed"
3958
  msgstr ""
3959
 
3960
+ #: class-updraftplus.php:844 methods/cloudfiles.php:211
3961
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3962
  msgstr ""
3963
 
3964
+ #: addons/googlecloud.php:384 addons/migrator.php:437 admin.php:2018
3965
+ #: admin.php:2065 admin.php:2073 class-updraftplus.php:692
3966
+ #: class-updraftplus.php:698 class-updraftplus.php:3322
3967
+ #: class-updraftplus.php:3324 class-updraftplus.php:3455
3968
+ #: class-updraftplus.php:3488 methods/googledrive.php:299 restorer.php:870
3969
  msgid "Error: %s"
3970
  msgstr ""
3971
 
3972
+ #: admin.php:3999
3973
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3974
  msgstr ""
3975
 
3976
+ #: admin.php:3997
3977
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3978
  msgstr ""
3979
 
3980
+ #: admin.php:3413 admin.php:3632 class-updraftplus.php:3402
3981
+ #: class-updraftplus.php:3415
3982
  msgid "Warning: %s"
3983
  msgstr ""
3984
 
3985
+ #: admin.php:2524
3986
  msgid "Last backup job run:"
3987
  msgstr ""
3988
 
3989
+ #: backup.php:1869 backup.php:1895
3990
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3991
  msgstr ""
3992
 
3993
+ #: backup.php:2455
3994
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3995
  msgstr ""
3996
 
3997
+ #: backup.php:1319
3998
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
3999
  msgstr ""
4000
 
4001
+ #: backup.php:1430
4002
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
4003
  msgstr ""
4004
 
4005
+ #: backup.php:728
4006
  msgid "Warnings encountered:"
4007
  msgstr ""
4008
 
4009
+ #: class-updraftplus.php:2350
4010
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
4011
  msgstr ""
4012
 
4013
+ #: class-updraftplus.php:602
4014
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
4015
  msgstr ""
4016
 
4017
+ #: addons/migrator.php:420
 
 
 
 
 
 
 
 
4018
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
4019
  msgstr ""
4020
 
4021
+ #: addons/migrator.php:499
4022
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
4023
  msgstr ""
4024
 
4025
+ #: addons/migrator.php:444
4026
  msgid "New site:"
4027
  msgstr ""
4028
 
4029
+ #: addons/migrator.php:361
4030
  msgid "Information needed to continue:"
4031
  msgstr ""
4032
 
4033
+ #: addons/migrator.php:362
 
 
 
 
4034
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
4035
  msgstr ""
4036
 
4037
+ #: addons/migrator.php:307
4038
  msgid "Processed plugin:"
4039
  msgstr ""
4040
 
4041
+ #: addons/migrator.php:318
4042
  msgid "Network activating theme:"
4043
  msgstr ""
4044
 
4062
  msgid "The error reported by %s was:"
4063
  msgstr ""
4064
 
4065
+ #: restorer.php:1287
4066
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
4067
  msgstr ""
4068
 
4069
+ #: restorer.php:1869
4070
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
4071
  msgstr ""
4072
 
4073
+ #: class-updraftplus.php:3466 restorer.php:1552
 
 
 
 
4074
  msgid "Site information:"
4075
  msgstr ""
4076
 
4077
+ #: restorer.php:1852
4078
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
4079
  msgstr ""
4080
 
4081
+ #: addons/migrator.php:303 admin.php:2340 class-updraftplus.php:3459
4082
+ #: restorer.php:1438 restorer.php:1458 restorer.php:1828
4083
  msgid "Warning:"
4084
  msgstr ""
4085
 
4086
+ #: restorer.php:1439
4087
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
4088
  msgstr ""
4089
 
4090
+ #: class-updraftplus.php:3451 restorer.php:102
4091
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4092
  msgstr ""
4093
 
4094
+ #: admin.php:4832
4095
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4096
  msgstr ""
4097
 
4098
+ #: admin.php:4116 methods/updraftvault.php:230
4099
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4100
  msgstr ""
4101
 
4102
+ #: admin.php:432
 
 
 
 
4103
  msgid "Close"
4104
  msgstr ""
4105
 
4106
+ #: addons/autobackup.php:244 addons/autobackup.php:335 admin.php:390
4107
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4108
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4109
  msgid "Unexpected response:"
4110
  msgstr ""
4111
 
4112
+ #: addons/reporting.php:402 admin.php:386
4113
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4114
  msgstr ""
4115
 
4116
+ #: admin.php:412
4117
  msgid "PHP information"
4118
  msgstr ""
4119
 
4120
+ #: admin.php:3099
4121
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4122
  msgstr ""
4123
 
4124
+ #: admin.php:3116
4125
  msgid "zip executable found:"
4126
  msgstr ""
4127
 
4128
+ #: admin.php:2533
4129
  msgid "Migrate Site"
4130
  msgstr ""
4131
 
4132
+ #: addons/migrator.php:159
4133
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4134
  msgstr ""
4135
 
4136
+ #: admin.php:2538
4137
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4138
  msgstr ""
4139
 
4140
+ #: admin.php:2538
4141
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4142
  msgstr ""
4143
 
4144
+ #: admin.php:2538
4145
  msgid "Get it here."
4146
  msgstr ""
4147
 
4148
+ #: admin.php:2969
4149
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4150
  msgstr ""
4151
 
4152
+ #: admin.php:2968
4153
  msgid "Also delete from remote storage"
4154
  msgstr ""
4155
 
4156
+ #: admin.php:2859
4157
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4158
  msgstr ""
4159
 
4160
+ #: admin.php:2457
4161
  msgid "Clone/Migrate"
4162
  msgstr ""
4163
 
4164
+ #: admin.php:2176
4165
  msgid "News"
4166
  msgstr ""
4167
 
4168
+ #: admin.php:2175
4169
  msgid "Premium"
4170
  msgstr ""
4171
 
4172
+ #: admin.php:1614
4173
  msgid "Local archives deleted: %d"
4174
  msgstr ""
4175
 
4176
+ #: admin.php:1615
4177
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4178
  msgstr ""
4179
 
4181
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4182
  msgstr ""
4183
 
4184
+ #: admin.php:1540
4185
  msgid "Backup set not found"
4186
  msgstr ""
4187
 
4188
+ #: class-updraftplus.php:3280
4189
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4190
  msgstr ""
4191
 
4192
+ #: class-updraftplus.php:3280
4193
  msgid "Blog link"
4194
  msgstr ""
4195
 
4196
+ #: class-updraftplus.php:3280
4197
  msgid "RSS link"
4198
  msgstr ""
4199
 
4202
  msgid "Testing %s Settings..."
4203
  msgstr ""
4204
 
4205
+ #: admin.php:2911
4206
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4207
  msgstr ""
4208
 
4209
+ #: admin.php:935
4210
  msgid "Notice"
4211
  msgstr ""
4212
 
4213
+ #: admin.php:935
4214
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4215
  msgstr ""
4216
 
4217
+ #: backup.php:710
4218
  msgid "Errors encountered:"
4219
  msgstr ""
4220
 
4221
+ #: admin.php:384
4222
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4223
  msgstr ""
4224
 
4225
+ #: admin.php:395
4226
  msgid "Begun looking for this entity"
4227
  msgstr ""
4228
 
4229
+ #: addons/migrator.php:1050
4230
  msgid "SQL update commands run:"
4231
  msgstr ""
4232
 
4233
+ #: addons/migrator.php:1051 admin.php:400
4234
  msgid "Errors:"
4235
  msgstr ""
4236
 
4237
+ #: addons/migrator.php:1052
4238
  msgid "Time taken (seconds):"
4239
  msgstr ""
4240
 
4241
+ #: addons/migrator.php:1188
4242
  msgid "rows: %d"
4243
  msgstr ""
4244
 
4245
+ #: addons/migrator.php:1302
4246
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4247
  msgstr ""
4248
 
4250
  msgid "Store at"
4251
  msgstr ""
4252
 
4253
+ #: addons/migrator.php:891
4254
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4255
  msgstr ""
4256
 
4257
+ #: addons/migrator.php:902
4258
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4259
  msgstr ""
4260
 
4261
+ #: addons/migrator.php:918
4262
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4263
  msgstr ""
4264
 
4265
+ #: addons/migrator.php:949
4266
  msgid "Could not get list of tables"
4267
  msgstr ""
4268
 
4269
+ #: addons/migrator.php:1047
4270
  msgid "Tables examined:"
4271
  msgstr ""
4272
 
4273
+ #: addons/migrator.php:1048
4274
  msgid "Rows examined:"
4275
  msgstr ""
4276
 
4277
+ #: addons/migrator.php:1049
4278
  msgid "Changes made:"
4279
  msgstr ""
4280
 
4291
  msgstr ""
4292
 
4293
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4294
+ #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:287
4295
  #: udaddons/options.php:145
4296
  msgid "Password"
4297
  msgstr ""
4336
  msgid "You do not have permission to access this page."
4337
  msgstr ""
4338
 
4339
+ #: addons/migrator.php:347 addons/multisite.php:607
4340
  msgid "Must-use plugins"
4341
  msgstr ""
4342
 
4343
+ #: addons/multisite.php:614
4344
  msgid "Blog uploads"
4345
  msgstr ""
4346
 
4347
+ #: addons/migrator.php:517
4348
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4349
  msgstr ""
4350
 
4351
+ #: addons/migrator.php:517
4352
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4353
  msgstr ""
4354
 
4355
+ #: addons/migrator.php:517
4356
  msgid "(learn more)"
4357
  msgstr ""
4358
 
4359
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:1029
4360
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4361
  msgstr ""
4362
 
4363
+ #: addons/migrator.php:753 addons/migrator.php:1031
4364
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4365
  msgstr ""
4366
 
4367
+ #: addons/migrator.php:825
4368
  msgid "Database: search and replace site URL"
4369
  msgstr ""
4370
 
4371
+ #: addons/migrator.php:829
4372
  msgid "This option was not selected."
4373
  msgstr ""
4374
 
4375
+ #: addons/migrator.php:863 addons/migrator.php:867 addons/migrator.php:871
4376
+ #: addons/migrator.php:876 addons/migrator.php:880 addons/migrator.php:885
4377
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4378
  msgstr ""
4379
 
4449
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4450
  msgstr ""
4451
 
4452
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4453
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4454
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4455
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
4478
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4479
  msgstr ""
4480
 
4481
+ #: addons/googlecloud.php:626 addons/googlecloud.php:660
4482
+ #: addons/googlecloud.php:666 addons/sftp.php:476 admin.php:3466 admin.php:3501
4483
+ #: admin.php:3510 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4484
  msgid "Failed"
4485
  msgstr ""
4486
 
4505
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4506
  msgstr ""
4507
 
4508
+ #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:507 methods/dropbox.php:496
4509
  msgid "Your %s account name: %s"
4510
  msgstr ""
4511
 
4553
  msgid "API secret"
4554
  msgstr ""
4555
 
4556
+ #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:643 methods/s3.php:814
4557
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4558
  msgstr ""
4559
 
4565
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4566
  msgstr ""
4567
 
4568
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4569
  #: methods/s3.php:888
4570
  msgid "Failure"
4571
  msgstr ""
4572
 
4573
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4574
  #: methods/s3.php:888
4575
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4576
  msgstr ""
4577
 
4578
+ #: addons/googlecloud.php:689 methods/s3.php:878
4579
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4580
  msgstr ""
4581
 
4641
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4642
  msgstr ""
4643
 
4644
+ #: addons/migrator.php:263 addons/migrator.php:1778 addons/moredatabase.php:47
4645
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4646
+ #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:451
4647
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4648
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4649
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
4707
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4708
  msgstr ""
4709
 
4710
+ #: addons/googlecloud.php:841 methods/googledrive.php:904
4711
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4712
  msgstr ""
4713
 
4714
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4715
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4716
  msgstr ""
4717
 
4718
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4719
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4720
  msgstr ""
4721
 
4722
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/onedrive.php:678
4723
  #: methods/googledrive.php:916
4724
  msgid "Client ID"
4725
  msgstr ""
4726
 
4727
+ #: addons/googlecloud.php:857 methods/googledrive.php:917
4728
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4729
  msgstr ""
4730
 
4731
+ #: addons/googlecloud.php:862 addons/onedrive.php:682
4732
  #: methods/googledrive.php:920
4733
  msgid "Client Secret"
4734
  msgstr ""
4735
 
4736
+ #: addons/googlecloud.php:911 methods/googledrive.php:950
4737
  msgid "Authenticate with Google"
4738
  msgstr ""
4739
 
4740
+ #: addons/googlecloud.php:922 methods/googledrive.php:961
4741
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4742
  msgstr ""
4743
 
4752
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4753
  msgstr ""
4754
 
4755
+ #: addons/googlecloud.php:161 addons/googlecloud.php:166
4756
+ #: class-updraftplus.php:798 methods/cloudfiles.php:130
4757
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4758
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4759
  msgstr ""
4769
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4770
  msgstr ""
4771
 
4772
+ #: class-updraftplus.php:873 methods/cloudfiles.php:392
4773
  #: methods/stream-base.php:281
4774
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4775
  msgstr ""
4810
  msgid "Failed to upload to %s"
4811
  msgstr ""
4812
 
4813
+ #: addons/googlecloud.php:445 addons/googlecloud.php:446
4814
+ #: addons/googlecloud.php:710 addons/onedrive.php:420
4815
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4816
  msgid "Account is not authorized."
4817
  msgstr ""
4823
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4824
  msgstr ""
4825
 
4826
+ #: restorer.php:1722
4827
  msgid "will restore as:"
4828
  msgstr ""
4829
 
4830
+ #: addons/migrator.php:1083 restorer.php:1906
4831
  msgid "the database query being run was:"
4832
  msgstr ""
4833
 
4834
+ #: restorer.php:1779
4835
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4836
  msgstr ""
4837
 
4838
+ #: restorer.php:2005 restorer.php:2080
4839
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4840
  msgstr ""
4841
 
4842
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:3469 admin.php:3503 admin.php:3507
4843
+ #: admin.php:4863 admin.php:4877 restorer.php:2011 restorer.php:2116
4844
  msgid "OK"
4845
  msgstr ""
4846
 
4861
  msgid "follow this link to get it"
4862
  msgstr ""
4863
 
4864
+ #: addons/googlecloud.php:382 methods/googledrive.php:297
4865
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4866
  msgstr ""
4867
 
4868
+ #: addons/googlecloud.php:390 methods/googledrive.php:305
4869
  msgid "Authorization failed"
4870
  msgstr ""
4871
 
4872
+ #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:500 methods/dropbox.php:509
4873
  #: methods/googledrive.php:332
4874
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4875
  msgstr ""
4876
 
4877
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:689
4878
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4879
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4880
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4881
  #: methods/stream-base.php:328
4882
  msgid "Success"
4883
  msgstr ""
4884
 
4885
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/onedrive.php:534
4886
  #: methods/googledrive.php:358
4887
  msgid "you have authenticated your %s account."
4888
  msgstr ""
4891
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4892
  msgstr ""
4893
 
4894
+ #: restorer.php:426
4895
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4896
  msgstr ""
4897
 
4898
+ #: restorer.php:1330
4899
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4900
  msgstr ""
4901
 
4902
+ #: restorer.php:1353
4903
  msgid "Failed to find database file"
4904
  msgstr ""
4905
 
4906
+ #: restorer.php:1374
4907
  msgid "Failed to open database file"
4908
  msgstr ""
4909
 
4910
+ #: addons/migrator.php:575 restorer.php:1379
4911
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4912
  msgstr ""
4913
 
4914
+ #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:777
4915
+ #: class-updraftplus.php:3397
4916
  msgid "Backup of:"
4917
  msgstr ""
4918
 
4919
+ #: restorer.php:1533 restorer.php:1626 restorer.php:1652
4920
  msgid "Old table prefix:"
4921
  msgstr ""
4922
 
4923
+ #: admin.php:4874
4924
  msgid "Archive is expected to be size:"
4925
  msgstr ""
4926
 
4927
+ #: admin.php:4882
4928
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4929
  msgstr ""
4930
 
4931
+ #: admin.php:4980
4932
  msgid "Error message"
4933
  msgstr ""
4934
 
4935
+ #: admin.php:4885 admin.php:4886
4936
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4937
  msgstr ""
4938
 
4939
+ #: restorer.php:87
4940
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4941
  msgstr ""
4942
 
4943
+ #: restorer.php:88
4944
  msgid "Backup file not available."
4945
  msgstr ""
4946
 
4947
+ #: restorer.php:89
4948
  msgid "Copying this entity failed."
4949
  msgstr ""
4950
 
4951
+ #: restorer.php:90
4952
  msgid "Unpacking backup..."
4953
  msgstr ""
4954
 
4955
+ #: restorer.php:91
4956
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4957
  msgstr ""
4958
 
4959
+ #: restorer.php:92
4960
  msgid "Database successfully decrypted."
4961
  msgstr ""
4962
 
4963
+ #: restorer.php:95
4964
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4965
  msgstr ""
4966
 
4967
+ #: restorer.php:96
4968
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4969
  msgstr ""
4970
 
4971
+ #: restorer.php:98
4972
  msgid "Could not delete old directory."
4973
  msgstr ""
4974
 
4975
+ #: restorer.php:101
4976
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4977
  msgstr ""
4978
 
4979
+ #: restorer.php:298
4980
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4981
  msgstr ""
4982
 
4983
+ #: restorer.php:313
4984
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4985
  msgstr ""
4986
 
4987
+ #: restorer.php:421
4988
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4989
  msgstr ""
4990
 
4991
+ #: admin.php:4019
4992
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4993
  msgstr ""
4994
 
4995
+ #: admin.php:4043
4996
  msgid "Save Changes"
4997
  msgstr ""
4998
 
4999
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
 
5000
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
5001
  msgstr ""
5002
 
5003
+ #: admin.php:4123
5004
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
5005
  msgstr ""
5006
 
5007
+ #: admin.php:4125
5008
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
5009
  msgstr ""
5010
 
5011
+ #: admin.php:4128
5012
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
5013
  msgstr ""
5014
 
5015
+ #: admin.php:4626
5016
  msgid "Delete this backup set"
5017
  msgstr ""
5018
 
5019
+ #: admin.php:4535
5020
  msgid "Press here to download"
5021
  msgstr ""
5022
 
5023
+ #: admin.php:4612
5024
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
5025
  msgstr ""
5026
 
5027
+ #: admin.php:4661
5028
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
5029
  msgstr ""
5030
 
5031
+ #: admin.php:4709
5032
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
5033
  msgstr ""
5034
 
5035
+ #: admin.php:4755
5036
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
5037
  msgstr ""
5038
 
5039
+ #: admin.php:4756
5040
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
5041
  msgstr ""
5042
 
5043
+ #: admin.php:4013
5044
  msgid "Do not verify SSL certificates"
5045
  msgstr ""
5046
 
5047
+ #: admin.php:4014
5048
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
5049
  msgstr ""
5050
 
5051
+ #: admin.php:4014
5052
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
5053
  msgstr ""
5054
 
5055
+ #: admin.php:4018
5056
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
5057
  msgstr ""
5058
 
5059
+ #: admin.php:3960
5060
  msgid "Expert settings"
5061
  msgstr ""
5062
 
5063
+ #: admin.php:3961
5064
  msgid "Show expert settings"
5065
  msgstr ""
5066
 
5067
+ #: admin.php:3961
5068
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
5069
  msgstr ""
5070
 
5071
+ #: admin.php:3981
5072
  msgid "Delete local backup"
5073
  msgstr ""
5074
 
5075
+ #: admin.php:3986
5076
  msgid "Backup directory"
5077
  msgstr ""
5078
 
5079
+ #: admin.php:3993
5080
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
5081
  msgstr ""
5082
 
5083
+ #: admin.php:4001
5084
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5085
  msgstr ""
5086
 
5087
+ #: admin.php:4001
5088
  msgid "or, to reset this option"
5089
  msgstr ""
5090
 
5091
+ #: admin.php:4001
5092
  msgid "click here"
5093
  msgstr ""
5094
 
5095
+ #: admin.php:4001
5096
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5097
  msgstr ""
5098
 
5099
+ #: admin.php:4008
5100
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5101
  msgstr ""
5102
 
5103
+ #: admin.php:4009
5104
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5105
  msgstr ""
5106
 
5107
+ #: admin.php:3907 udaddons/options.php:143
5108
  msgid "Email"
5109
  msgstr ""
5110
 
5111
+ #: admin.php:3833
5112
  msgid "Database encryption phrase"
5113
  msgstr ""
5114
 
5115
+ #: admin.php:3849
5116
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5117
  msgstr ""
5118
 
5119
+ #: admin.php:3768
5120
  msgid "Choose your remote storage"
5121
  msgstr ""
5122
 
5123
+ #: addons/reporting.php:201 admin.php:3777 admin.php:4289
5124
  msgid "None"
5125
  msgstr ""
5126
 
5127
+ #: admin.php:427
5128
  msgid "Cancel"
5129
  msgstr ""
5130
 
5131
+ #: admin.php:411
5132
  msgid "Requesting start of backup..."
5133
  msgstr ""
5134
 
5135
+ #: admin.php:3956
5136
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5137
  msgstr ""
5138
 
5139
+ #: admin.php:3971
5140
  msgid "Debug mode"
5141
  msgstr ""
5142
 
5143
+ #: admin.php:3823
5144
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5145
  msgstr ""
5146
 
5147
+ #: admin.php:3663
5148
  msgid "Daily"
5149
  msgstr ""
5150
 
5151
+ #: admin.php:3664
5152
  msgid "Weekly"
5153
  msgstr ""
5154
 
5155
+ #: admin.php:3665
5156
  msgid "Fortnightly"
5157
  msgstr ""
5158
 
5159
+ #: admin.php:3666
5160
  msgid "Monthly"
5161
  msgstr ""
5162
 
5163
+ #: admin.php:3752
5164
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5165
  msgstr ""
5166
 
5167
+ #: admin.php:3752
5168
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5169
  msgstr ""
5170
 
5171
+ #: admin.php:3820
5172
  msgid "Include in files backup"
5173
  msgstr ""
5174
 
5175
+ #: admin.php:4063
5176
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5177
  msgstr ""
5178
 
5179
+ #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4072
5180
  msgid "Exclude these:"
5181
  msgstr ""
5182
 
5183
+ #: admin.php:3167
5184
  msgid "Debug Database Backup"
5185
  msgstr ""
5186
 
5187
+ #: admin.php:3167
5188
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5189
  msgstr ""
5190
 
5191
+ #: admin.php:3173
5192
  msgid "Wipe Settings"
5193
  msgstr ""
5194
 
5195
+ #: admin.php:3177
5196
  msgid "Wipe All Settings"
5197
  msgstr ""
5198
 
5199
+ #: admin.php:3177
5200
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5201
  msgstr ""
5202
 
5203
+ #: admin.php:3404
5204
  msgid "show log"
5205
  msgstr ""
5206
 
5207
+ #: admin.php:3406
5208
  msgid "delete schedule"
5209
  msgstr ""
5210
 
5211
+ #: addons/migrator.php:2128 admin.php:428 admin.php:2938 admin.php:3463
5212
+ #: admin.php:3496 admin.php:4626
5213
  msgid "Delete"
5214
  msgstr ""
5215
 
5216
+ #: admin.php:3547
5217
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5218
  msgstr ""
5219
 
5220
+ #: admin.php:3561
5221
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5222
  msgstr ""
5223
 
5224
+ #: admin.php:3566
5225
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5226
  msgstr ""
5227
 
5228
+ #: admin.php:434 admin.php:3646
5229
  msgid "Download log file"
5230
  msgstr ""
5231
 
5232
+ #: admin.php:2553
5233
  msgid "Go here for help."
5234
  msgstr ""
5235
 
5236
+ #: admin.php:2560
5237
  msgid "Multisite"
5238
  msgstr ""
5239
 
5240
+ #: admin.php:2564
5241
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5242
  msgstr ""
5243
 
5244
+ #: admin.php:2564
5245
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5246
  msgstr ""
5247
 
5248
+ #: admin.php:3081
5249
  msgid "Web server:"
5250
  msgstr ""
5251
 
5252
+ #: admin.php:3096
5253
  msgid "Peak memory usage"
5254
  msgstr ""
5255
 
5256
+ #: admin.php:3097
5257
  msgid "Current memory usage"
5258
  msgstr ""
5259
 
5260
+ #: admin.php:3099 admin.php:3100 admin.php:3107
5261
  msgid "%s version:"
5262
  msgstr ""
5263
 
5264
+ #: admin.php:3109 admin.php:3112 admin.php:3116
5265
  msgid "Yes"
5266
  msgstr ""
5267
 
5268
+ #: admin.php:3112 admin.php:3116
5269
  msgid "No"
5270
  msgstr ""
5271
 
5272
+ #: admin.php:3139
5273
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5274
  msgstr ""
5275
 
5276
+ #: admin.php:3140
5277
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5278
  msgstr ""
5279
 
5280
+ #: admin.php:3148
5281
  msgid "count"
5282
  msgstr ""
5283
 
5284
+ #: admin.php:3162
5285
  msgid "Debug Full Backup"
5286
  msgstr ""
5287
 
5288
+ #: admin.php:3162
5289
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5290
  msgstr ""
5291
 
5292
+ #: admin.php:2910
5293
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5294
  msgstr ""
5295
 
5296
+ #: admin.php:394 admin.php:2895
5297
  msgid "calculating..."
5298
  msgstr ""
5299
 
5300
+ #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:737
5301
+ #: addons/migrator.php:949 addons/migrator.php:1013 addons/migrator.php:1083
5302
+ #: addons/migrator.php:1302 addons/migrator.php:1636 addons/migrator.php:1649
5303
+ #: addons/migrator.php:1655 addons/migrator.php:1714 addons/migrator.php:1747
5304
+ #: addons/migrator.php:1786 addons/migrator.php:1796 addons/migrator.php:1801
5305
+ #: addons/s3-enhanced.php:100 addons/s3-enhanced.php:106
5306
+ #: addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766 admin.php:403 admin.php:4879
5307
+ #: admin.php:4909 methods/remotesend.php:75 methods/remotesend.php:212
5308
+ #: methods/updraftvault.php:379 restorer.php:1292
5309
  msgid "Error:"
5310
  msgstr ""
5311
 
5312
+ #: admin.php:406
5313
  msgid "You should:"
5314
  msgstr ""
5315
 
5316
+ #: admin.php:410
5317
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5318
  msgstr ""
5319
 
5320
+ #: admin.php:2954
5321
  msgid "Delete backup set"
5322
  msgstr ""
5323
 
5324
+ #: admin.php:2975
5325
  msgid "Restore backup"
5326
  msgstr ""
5327
 
5328
+ #: admin.php:2976
5329
  msgid "Restore backup from"
5330
  msgstr ""
5331
 
5332
+ #: admin.php:2988
5333
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5334
  msgstr ""
5335
 
5336
+ #: admin.php:2988
5337
  msgid "Choose the components to restore"
5338
  msgstr ""
5339
 
5340
+ #: admin.php:3000
5341
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5342
  msgstr ""
5343
 
5344
+ #: admin.php:3013
5345
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5346
  msgstr ""
5347
 
5348
+ #: admin.php:3013
5349
  msgid "You will need to restore it manually."
5350
  msgstr ""
5351
 
5352
+ #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3020
5353
  msgid "%s restoration options:"
5354
  msgstr ""
5355
 
5356
+ #: admin.php:3028
5357
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5358
  msgstr ""
5359
 
5360
+ #: admin.php:3039
5361
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5362
  msgstr ""
5363
 
5364
+ #: admin.php:2548
5365
  msgid "Perform a one-time backup"
5366
  msgstr ""
5367
 
5368
+ #: admin.php:2518
5369
  msgid "Time now"
5370
  msgstr ""
5371
 
5372
+ #: admin.php:253 admin.php:426 admin.php:2451
5373
  msgid "Backup Now"
5374
  msgstr ""
5375
 
5376
+ #: addons/migrator.php:212 admin.php:433 admin.php:2454 admin.php:4615
5377
  msgid "Restore"
5378
  msgstr ""
5379
 
5380
+ #: addons/autobackup.php:239 addons/autobackup.php:333 admin.php:2841
5381
+ #: admin.php:2846
5382
  msgid "Last log message"
5383
  msgstr ""
5384
 
5385
+ #: admin.php:2842 admin.php:2848
5386
  msgid "(Nothing yet logged)"
5387
  msgstr ""
5388
 
5389
+ #: admin.php:2843 admin.php:2849
5390
  msgid "Download most recently modified log file"
5391
  msgstr ""
5392
 
5393
+ #: admin.php:2889
5394
  msgid "Downloading"
5395
  msgstr ""
5396
 
5397
+ #: admin.php:2898
5398
  msgid "More tasks:"
5399
  msgstr ""
5400
 
5401
+ #: admin.php:2905
5402
  msgid "Opera web browser"
5403
  msgstr ""
5404
 
5405
+ #: admin.php:2905
5406
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5407
  msgstr ""
5408
 
5417
  msgid "Google Drive"
5418
  msgstr ""
5419
 
5420
+ #: admin.php:2895
5421
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5422
  msgstr ""
5423
 
5424
+ #: admin.php:2895
5425
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5426
  msgstr ""
5427
 
5428
+ #: admin.php:2895
5429
  msgid "refresh"
5430
  msgstr ""
5431
 
5432
+ #: admin.php:2180
5433
  msgid "Lead developer's homepage"
5434
  msgstr ""
5435
 
5436
+ #: admin.php:2181
5437
  msgid "Version"
5438
  msgstr ""
5439
 
5440
+ #: admin.php:2358
5441
  msgid "Your backup has been restored."
5442
  msgstr ""
5443
 
5444
+ #: admin.php:2377
5445
  msgid "Current limit is:"
5446
  msgstr ""
5447
 
5448
+ #: admin.php:413 admin.php:3194
5449
  msgid "Delete Old Directories"
5450
  msgstr ""
5451
 
5452
+ #: admin.php:2435
5453
  msgid "JavaScript warning"
5454
  msgstr ""
5455
 
5456
+ #: admin.php:2436
5457
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5458
  msgstr ""
5459
 
5460
+ #: admin.php:2471 admin.php:2490 admin.php:2510
5461
  msgid "Nothing currently scheduled"
5462
  msgstr ""
5463
 
5464
+ #: admin.php:2481
5465
  msgid "At the same time as the files backup"
5466
  msgstr ""
5467
 
5468
+ #: admin.php:2503
5469
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5470
  msgstr ""
5471
 
5472
+ #: admin.php:2503
5473
  msgid "Next scheduled backups"
5474
  msgstr ""
5475
 
5476
+ #: admin.php:2514
5477
  msgid "Files"
5478
  msgstr ""
5479
 
5480
+ #: addons/migrator.php:1684 addons/moredatabase.php:188
5481
+ #: addons/reporting.php:213 admin.php:1427 admin.php:2516 admin.php:3018
5482
+ #: admin.php:3020 admin.php:4270 admin.php:4453 admin.php:4963
5483
  msgid "Database"
5484
  msgstr ""
5485
 
5486
+ #: admin.php:931
5487
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5488
  msgstr ""
5489
 
5490
+ #: admin.php:931
5491
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5492
  msgstr ""
5493
 
5494
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:966
5495
+ #: admin.php:970
5496
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5497
  msgstr ""
5498
 
5499
+ #: admin.php:1169 admin.php:1228
5500
  msgid "Nothing yet logged"
5501
  msgstr ""
5502
 
5503
+ #: admin.php:1707
5504
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5505
  msgstr ""
5506
 
5507
+ #: admin.php:1746
5508
  msgid "Job deleted"
5509
  msgstr ""
5510
 
5511
+ #: admin.php:1753
5512
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5513
  msgstr ""
5514
 
5515
+ #: admin.php:404 admin.php:1776 admin.php:4861 class-updraftplus.php:873
5516
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5517
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5518
+ #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:2007 restorer.php:2032
5519
+ #: restorer.php:2113 updraftplus.php:148
5520
  msgid "Error"
5521
  msgstr ""
5522
 
5523
+ #: admin.php:1915
5524
  msgid "Download failed"
5525
  msgstr ""
5526
 
5527
+ #: admin.php:405 admin.php:1933
5528
  msgid "File ready."
5529
  msgstr ""
5530
 
5531
+ #: admin.php:1943
5532
  msgid "Download in progress"
5533
  msgstr ""
5534
 
5535
+ #: admin.php:1946
5536
  msgid "No local copy present."
5537
  msgstr ""
5538
 
5539
+ #: admin.php:2065
5540
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5541
  msgstr ""
5542
 
5543
+ #: admin.php:2155
5544
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5545
  msgstr ""
5546
 
5547
+ #: admin.php:2240
5548
  msgid "Restore successful!"
5549
  msgstr ""
5550
 
5551
+ #: admin.php:2250 admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:2441
5552
+ #: admin.php:3437 admin.php:4324
5553
  msgid "Actions"
5554
  msgstr ""
5555
 
5556
+ #: addons/migrator.php:264 addons/migrator.php:276 admin.php:2250
5557
+ #: admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:3437
5558
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5559
  msgstr ""
5560
 
5561
+ #: admin.php:3430
5562
  msgid "Remove old directories"
5563
  msgstr ""
5564
 
5565
+ #: admin.php:3433
5566
  msgid "Old directories successfully removed."
5567
  msgstr ""
5568
 
5569
+ #: admin.php:3435
5570
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5571
  msgstr ""
5572
 
5573
+ #: admin.php:2301
5574
  msgid "Backup directory could not be created"
5575
  msgstr ""
5576
 
5577
+ #: admin.php:2308
5578
  msgid "Backup directory successfully created."
5579
  msgstr ""
5580
 
5581
+ #: admin.php:2331
5582
  msgid "Your settings have been wiped."
5583
  msgstr ""
5584
 
5585
+ #: class-updraftplus.php:3266
5586
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5587
  msgstr ""
5588
 
5589
+ #: class-updraftplus.php:3273
5590
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5591
  msgstr ""
5592
 
5593
+ #: class-updraftplus.php:3283
5594
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5595
  msgstr ""
5596
 
5597
+ #: backup.php:1794
5598
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5599
  msgstr ""
5600
 
5602
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5603
  msgstr ""
5604
 
5605
+ #: admin.php:559
5606
  msgid "Allowed Files"
5607
  msgstr ""
5608
 
5609
+ #: admin.php:269 admin.php:861 admin.php:2413
5610
  msgid "Settings"
5611
  msgstr ""
5612
 
5613
+ #: admin.php:865
5614
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5615
  msgstr ""
5616
 
5617
+ #: admin.php:915 admin.php:919 admin.php:923 admin.php:927 admin.php:931
5618
+ #: admin.php:940 admin.php:2884 admin.php:4116 admin.php:4123 admin.php:4125
5619
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5620
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5621
+ #: methods/updraftvault.php:230 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5622
  msgid "Warning"
5623
  msgstr ""
5624
 
5625
+ #: admin.php:923
5626
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5627
  msgstr ""
5628
 
5629
+ #: admin.php:927
5630
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5631
  msgstr ""
5632
 
5633
+ #: backup.php:778
5634
  msgid "WordPress backup is complete"
5635
  msgstr ""
5636
 
5637
+ #: admin.php:1983 backup.php:968 restorer.php:165
5638
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5639
  msgstr ""
5640
 
5641
+ #: class-updraftplus.php:2772
5642
  msgid "Could not read the directory"
5643
  msgstr ""
5644
 
5645
+ #: class-updraftplus.php:2795
5646
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5647
  msgstr ""
5648
 
5649
+ #: backup.php:1699
5650
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5651
  msgstr ""
5652
 
5653
+ #: class-updraftplus.php:3100 class-updraftplus.php:3322 restorer.php:306
5654
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5655
  msgstr ""
5656
 
5657
+ #: class-updraftplus.php:3111 class-updraftplus.php:3339 restorer.php:316
5658
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5659
  msgstr ""
5660
 
5661
+ #: class-updraftplus.php:3111
5662
  msgid "The decryption key used:"
5663
  msgstr ""
5664
 
5665
+ #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3158 methods/googledrive.php:823
5666
  msgid "File not found"
5667
  msgstr ""
5668
 
5669
+ #: class-updraftplus.php:3258
5670
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5671
  msgstr ""
5672
 
5673
+ #: class-updraftplus.php:3266
5674
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5675
  msgstr ""
5676
 
5677
+ #: class-updraftplus.php:1269
5678
  msgid "Themes"
5679
  msgstr ""
5680
 
5681
+ #: addons/multisite.php:450 class-updraftplus.php:1270
5682
  msgid "Uploads"
5683
  msgstr ""
5684
 
5685
+ #: class-updraftplus.php:1285
5686
  msgid "Others"
5687
  msgstr ""
5688
 
5689
+ #: class-updraftplus.php:1847
5690
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5691
  msgstr ""
5692
 
5694
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5695
  msgstr ""
5696
 
5697
+ #: admin.php:3244 class-updraftplus.php:2344
5698
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5699
  msgstr ""
5700
 
5701
+ #: class-updraftplus.php:2359
5702
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5703
  msgstr ""
5704
 
5705
+ #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:644 options.php:41
5706
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5707
  msgstr ""
5708
 
5709
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:962
5710
+ #: admin.php:966 admin.php:970 class-updraftplus.php:386
5711
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5712
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5713
  msgstr ""
5714
 
5715
+ #: admin.php:1869 admin.php:1873 class-updraftplus.php:386
5716
  msgid "The log file could not be read."
5717
  msgstr ""
5718
 
5724
  msgid "The given file could not be read."
5725
  msgstr ""
5726
 
5727
+ #: class-updraftplus.php:1268
5728
  msgid "Plugins"
5729
  msgstr ""
languages/updraftplus-cs_CZ.mo CHANGED
Binary file
languages/updraftplus-cs_CZ.po CHANGED
@@ -10,11 +10,115 @@ msgstr ""
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
- #: admin.php:2778
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
15
  msgstr ""
16
 
17
- #: admin.php:277 admin.php:2404
18
  msgid "Advanced Tools"
19
  msgstr "Pokročilé nástroje"
20
 
@@ -22,116 +126,116 @@ msgstr "Pokročilé nástroje"
22
  msgid "Extensions"
23
  msgstr "Rozšíření"
24
 
25
- #: admin.php:386
26
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
27
  msgstr "Vybrali jste zálohování souborů, ale nevybrali jste žádné souborové entity"
28
 
29
- #: admin.php:455
30
  msgctxt "(verb)"
31
  msgid "Download"
32
  msgstr "Stahuji"
33
 
34
- #: admin.php:2201 admin.php:2210
35
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
36
  msgstr "O právě běžící obnově nebyly nalezeny dostatečné informace."
37
 
38
- #: admin.php:2405
39
  msgid "Premium / Extensions"
40
  msgstr "Premium / Rozšíření"
41
 
42
- #: admin.php:2567
43
  msgid "Backup Contents And Schedule"
44
  msgstr "Obsah zálohy a plány"
45
 
46
- #: admin.php:2755
47
  msgid "%s minutes, %s seconds"
48
  msgstr "%s minut, %s sekund"
49
 
50
- #: admin.php:2757
51
  msgid "Unfinished restoration"
52
  msgstr "Nedokončená obnova"
53
 
54
- #: admin.php:2758
55
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
56
  msgstr "Máte nedokončenou obnovu, která začala před %s."
57
 
58
- #: admin.php:2763
59
  msgid "Continue restoration"
60
  msgstr "Pokračovat v obnově"
61
 
62
- #: admin.php:2774
63
  msgid "Include the database in the backup"
64
  msgstr "Zahrnout do zálohy databázi"
65
 
66
- #: admin.php:2776
67
  msgid "Include any files in the backup"
68
  msgstr "Zahrnout do zálohy některé soubory"
69
 
70
- #: admin.php:2789
71
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
72
  msgstr "Záloha nebude poslána na žádné vzdálené úložiště - žádné nebylo uloženo v %s"
73
 
74
- #: admin.php:2789
75
  msgid "settings"
76
  msgstr "nastavení"
77
 
78
- #: admin.php:2789
79
  msgid "Not got any remote storage?"
80
  msgstr "Nemáte žádné vzdálené úložiště?"
81
 
82
- #: admin.php:2789
83
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
84
  msgstr "Vyzkoušejte UpdraftPlus Trezor."
85
 
86
- #: admin.php:2791
87
  msgid "Send this backup to remote storage"
88
  msgstr "Odeslat tuto zálohu na vzdálené úložiště"
89
 
90
- #: admin.php:3156
91
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
92
  msgstr "Toto tlačítko smaže veškeré UpdraftPlus nastavení a zprávy o průběhu právě běžící zálohy (ale ne žádné existující zálohy v cloudu)."
93
 
94
- #: admin.php:3156
95
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
96
  msgstr "Budete poté muset zadat veškeré nastavení znovu. Pokud chcete, můžete tuto operaci provést i před deaktivací/odinstalováním UpdraftPlus."
97
 
98
- #: admin.php:3661
99
  msgid "Files backup schedule"
100
  msgstr "Plán zálohy souborů"
101
 
102
- #: admin.php:3694
103
  msgid "Incremental file backup schedule"
104
  msgstr "Plán přírůstkové zálohy souborů"
105
 
106
- #: admin.php:3704
107
  msgid "Database backup schedule"
108
  msgstr "Plán zálohy databáze"
109
 
110
- #: admin.php:3740
111
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
112
  msgstr "Odeslání zálohy na vzdálené úložiště"
113
 
114
- #: admin.php:3798
115
  msgid "File Options"
116
  msgstr "Možnosti souboru"
117
 
118
- #: admin.php:4809
119
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
120
  msgstr "Přeskakuji: tento archiv již byl obnoven."
121
 
122
- #: addons/googlecloud.php:869
123
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
124
  msgstr "Musíte požít bucket jméno, které je unikátní pro všechny uživatele %s."
125
 
126
- #: addons/googlecloud.php:884 addons/googlecloud.php:899
127
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
128
  msgstr "toto nastavení se aplikuje pouze v případě, že je vytvářen nový bucket."
129
 
130
- #: addons/googlecloud.php:884
131
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
132
  msgstr "Mějte na paměti, že Google nepodporuje všechny třídy úložiště ve všech oblastech - o aktuální dostupnosti byste si měli přečíst v jejich dokumentaci."
133
 
134
- #: addons/googlecloud.php:889
135
  msgid "Bucket location"
136
  msgstr "Bucket umístění"
137
 
@@ -155,11 +259,11 @@ msgstr "Východní Asie-Pacifik"
155
  msgid "Western Europe"
156
  msgstr "Západní Evropa"
157
 
158
- #: addons/googlecloud.php:262
159
  msgid "You do not have access to this bucket"
160
  msgstr "K tomuto bucketu nemáte přístup"
161
 
162
- #: addons/googlecloud.php:825
163
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
164
  msgstr "Nezaměňujte %s a %s - jde o různé věci."
165
 
@@ -252,171 +356,171 @@ msgstr "Toto není vaše Azure přihlašovací jméno - pokud potřebujete porad
252
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
253
  msgstr "Vložte sem cestu k %s, co chcete použít."
254
 
255
- #: class-updraftplus.php:2314
256
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
257
  msgstr "Pro dokončení migrace/klonu, se teď přihlašte ke vzdálené stránce a obnovte zálohu."
258
 
259
- #: addons/googlecloud.php:863
260
  msgid "Project ID"
261
  msgstr "ID projektu"
262
 
263
- #: addons/googlecloud.php:738
264
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
265
  msgstr "Abyste mohli vytvořit nový bucket, musíte zadat ID projektu."
266
 
267
- #: addons/googlecloud.php:837
268
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
269
  msgstr "Následující adresa vás přesměruje na Google API konzoli, kde aktivujte Storage API a v přístupu k API vytvořte klientské ID."
270
 
271
- #: addons/googlecloud.php:864
272
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
273
  msgstr "Vložte sem ID %s projektu, který chcete použít."
274
 
275
- #: addons/googlecloud.php:864
276
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
277
  msgstr "Poznámka: Tot je potřeba pouze v případě, že ještě nemáte vytvořený bucket a chcete, aby ho pro vás vytvořil UpdraftPlus."
278
 
279
- #: addons/googlecloud.php:864
280
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
281
  msgstr "Jinak to můžete nechat prázdné."
282
 
283
- #: addons/googlecloud.php:868
284
  msgid "Bucket"
285
  msgstr "Bucket"
286
 
287
- #: addons/googlecloud.php:869
288
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
289
  msgstr "Vložte jméno pro %s bucket, který chcete použít."
290
 
291
- #: addons/googlecloud.php:869
292
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
293
  msgstr "Jméno bucketu musí být globálně unikátní, pokud takový název ještě neexistuje, bude vytvořen."
294
 
295
- #: addons/googlecloud.php:869
296
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
297
  msgstr "Podívejte se na doporučení pro pojmenovávání bucketů od Google."
298
 
299
- #: addons/googlecloud.php:874
300
  msgid "Storage class"
301
  msgstr "Třída úložiště"
302
 
303
- #: admin.php:3071
304
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
305
  msgstr "Vytvořit nový klíč (dojde k deaktivaci jakéhokoliv právě používaného klíče a k odpojení existující vzdálené správy)"
306
 
307
- #: admin.php:3087
308
  msgid "Not installed"
309
  msgstr "Nenainstalováno"
310
 
311
- #: admin.php:3087
312
  msgid "required for some remote storage providers"
313
  msgstr "vyžadováno některými poskytovateli vzdálených úložišť"
314
 
315
- #: backup.php:1239
316
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
317
  msgstr "Do složky pro zápis se nedá zapisovat (nebo je plná) - záloha databáze se zřejmě nepovede."
318
 
319
- #: backup.php:1337 backup.php:1339
320
  msgid "The database backup appears to have failed"
321
  msgstr "Zdá se, že se záloha databáze nepovedla"
322
 
323
- #: backup.php:1337
324
  msgid "no options or sitemeta table was found"
325
  msgstr "žádné možnosti, ani sitemeta tabulka, nebyly nalezeny"
326
 
327
- #: backup.php:1339
328
  msgid "the options table was not found"
329
  msgstr "tabulka možností nebyla nalezena"
330
 
331
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
332
- #: addons/googlecloud.php:282 addons/googlecloud.php:730
333
- #: addons/googlecloud.php:777
334
  msgid "%s Service Exception."
335
  msgstr "%s výjimka služby."
336
 
337
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
338
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/googlecloud.php:282
339
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:730
340
- #: addons/googlecloud.php:777 addons/googlecloud.php:831
341
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/googlecloud.php:856
342
- #: addons/googlecloud.php:869
343
  msgid "Google Cloud"
344
  msgstr "Google Cloud"
345
 
346
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:282
347
- #: addons/googlecloud.php:730 addons/googlecloud.php:777
348
  msgid "You do not have access to this bucket."
349
  msgstr "Do tohoto bucketu nemáte přístup."
350
 
351
- #: addons/googlecloud.php:473
352
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
353
  msgstr "Zatím jste neobdržel přístupový klíč od Googlu - musíte (znovu) autorizovat své spojení s Google Cloud."
354
 
355
- #: addons/googlecloud.php:603
356
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
357
  msgstr "Před testem nastavení musíte vše uložit a autentizovat spojení."
358
 
359
- #: admin.php:459
360
  msgid "day"
361
  msgstr "den"
362
 
363
- #: admin.php:460
364
  msgid "in the month"
365
  msgstr "v měsíci"
366
 
367
- #: admin.php:461
368
  msgid "day(s)"
369
  msgstr "den(dny)"
370
 
371
- #: admin.php:462
372
  msgid "hour(s)"
373
  msgstr "hodina(y)"
374
 
375
- #: admin.php:463
376
  msgid "week(s)"
377
  msgstr "týden(týdny)"
378
 
379
- #: admin.php:464
380
  msgid "For backups older than"
381
  msgstr "Pro zálohy starší, než"
382
 
383
- #: admin.php:465
384
  msgid "Processing..."
385
  msgstr "Zpracovávám..."
386
 
387
- #: admin.php:1603
388
  msgid "Backup sets removed: %d"
389
  msgstr "Zálohy vymazány: %d"
390
 
391
- #: admin.php:2884
392
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
393
  msgstr "Pro zobrazení metod vzdálených úložišť pro jakoukoliv existující zálohu (z jakékoliv stránky, pokud jsou ve stejné složce) klikněte sem."
394
 
395
- #: admin.php:2920
396
  msgid "Actions upon selected backups"
397
  msgstr "Akce s vybranými zálohami"
398
 
399
- #: admin.php:2922
400
  msgid "Select all"
401
  msgstr "Vybrat vše"
402
 
403
- #: admin.php:2923
404
  msgid "Deselect"
405
  msgstr "Zrušit výběr"
406
 
407
- #: admin.php:2940 admin.php:2943
408
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
409
  msgstr "Jste si jisti, že chcete z UpdraftPlus smazat %s?"
410
 
411
- #: admin.php:3734
412
  msgid "or to configure more complex schedules"
413
  msgstr "nebo nastavit komplexnější plány"
414
 
415
- #: restorer.php:690
416
  msgid "Deferring..."
417
  msgstr "Odkládám..."
418
 
419
- #: updraftplus.php:144
420
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
421
  msgstr "UpdraftPlus nemáte zcela nainstalovaný - odinstalujte ho a poté ho znovu nainstalujte. Došlo pravděpodobně k chybě WordPressu při kopírování souborů pluginu."
422
 
@@ -428,47 +532,47 @@ msgstr "(tolik, kolik chcete)"
428
  msgid "Add an additional retention rule..."
429
  msgstr "Přidejte pravidlo zachování..."
430
 
431
- #: methods/updraftvault.php:524
432
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
433
  msgstr "V současnosti nemáte žádnou kvótu pro UpdraftPlus Trezor"
434
 
435
- #: restorer.php:1867
436
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
437
  msgstr "Tento problém je způsoben pokusem o obnovu databáze s velmi starou verzí MySQL, která je nekompatibilní se zdrojovou databází."
438
 
439
- #: restorer.php:1867
440
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
441
  msgstr "Tato databáze musí být použita s MySQL verze %s, nebo novější."
442
 
443
- #: admin.php:2333
444
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
445
  msgstr "Složka UpdraftPlus v umístění wp-content/plugins obsahuje netisknutelný znak; WordPress má s takovými názvy občas problém. Pro jistotu byste měli přejmenovat složku na wp-content/plugins/updraftplus."
446
 
447
- #: admin.php:2646
448
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
449
  msgstr "1 Gb zdarma pro UpdraftPlus Trezor"
450
 
451
- #: admin.php:2691
452
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
453
  msgstr "Bez reklam na stránce s nastavením UpdraftPlus"
454
 
455
- #: class-updraftplus.php:3426
456
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
457
  msgstr "Záloha databáze používá MySQL funkce, které nejsou dostupné ve staré MySQL verzi (%s), kterou používají tyto stránky."
458
 
459
- #: class-updraftplus.php:3426
460
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
461
  msgstr "K použití této zálohy databáze musíte aktualizovat svou verzi MySQL."
462
 
463
- #: methods/updraftvault.php:277
464
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
465
  msgstr "Nevíte svůj email, nebo jste zapomněli heslo?"
466
 
467
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
468
  msgid "Read the FAQs here."
469
  msgstr "Zde si můžete přečíst FAQ."
470
 
471
- #: methods/updraftvault.php:270
472
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
473
  msgstr "Pro spojení sem vložte svůj UpdraftPlus.Com email / heslo:"
474
 
@@ -480,39 +584,39 @@ msgstr "Šifrování na straně serveru"
480
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
481
  msgstr "Zaškrtněte tuto možnost pro šifrování na straně Amazon serveru"
482
 
483
- #: methods/updraftvault.php:533
484
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
485
  msgstr "Pokud jste zapomněli heslo, pak pro změnu hesla na updraftplus.com jděte sem."
486
 
487
- #: admin.php:456
488
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
489
  msgstr "Dokud neuložíte nastavení, bude záloha používat vaše staré nastavení."
490
 
491
- #: admin.php:959
492
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
493
  msgstr "Pro vzdálené úložiště byl vybrán %s, ale v současnosti nejste připojeni."
494
 
495
- #: admin.php:959
496
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
497
  msgstr "Pro připojení jděte do nastavení vzdáleného úložiště."
498
 
499
- #: methods/updraftvault.php:259
500
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
501
  msgstr "Platba může být provedena v amerických dolarech, eurech, nebo britských librách pomocí karty, nebo přes PayPal."
502
 
503
- #: admin.php:436
504
  msgid "Connecting..."
505
  msgstr "Připojuji..."
506
 
507
- #: admin.php:438
508
  msgid "Disconnecting..."
509
  msgstr "Odpojuji..."
510
 
511
- #: admin.php:439
512
  msgid "Counting..."
513
  msgstr "Počítám..."
514
 
515
- #: admin.php:440
516
  msgid "Update quota count"
517
  msgstr "Aktualizovat kvótu."
518
 
@@ -520,114 +624,114 @@ msgstr "Aktualizovat kvótu."
520
  msgid "Updraft Vault"
521
  msgstr "Updraft Trezor"
522
 
523
- #: methods/updraftvault.php:195
524
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
525
  msgstr "Vaše licence UpdraftPlus Premium je již více, než rok stará. Měli byste si ji okamžitě obnovit, jinak ztratíte 12 měsíců úložiště zdarma, které jste získali díky tomu, že jste se stali uživateli UpdraftPlus Premium."
526
 
527
- #: methods/updraftvault.php:198
528
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
529
  msgstr "Vaše platba za předplatné UpdraftPlus Trezor má zpoždění. Nacházíte se v několikadenním období, po kterém bude Váš přístup ke službě zrušen a ztratíte veškerá uložená data v ní. Obnovte si prosím předplatné co nejdříve!"
530
 
531
- #: methods/updraftvault.php:201
532
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
533
  msgstr "Vaše předplatné pro UpdraftPlus Trezor vypršelo. Během několika dní budou vaše data trvale odstraněna. Pokud nechcete, aby se to stalo, měli byste si předplatné obnovit co nejdříve."
534
 
535
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
536
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
537
  msgstr "UpdraftPlus Trezor přináší úložiště, které je <strong>spolehlivé, snadno použitelné a za skvělou cenu</strong>."
538
 
539
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
540
  msgid "Press a button to get started."
541
  msgstr "Začnete kliknutím na tlačítko."
542
 
543
- #: methods/updraftvault.php:227
544
  msgid "First time user?"
545
  msgstr "Jste tu poprvé?"
546
 
547
- #: methods/updraftvault.php:228
548
  msgid "Show the options"
549
  msgstr "Zobrazit možnosti"
550
 
551
- #: methods/updraftvault.php:231
552
  msgid "Already purchased space?"
553
  msgstr "Máte již zakoupené místo?"
554
 
555
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
556
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
557
  msgstr "UpdraftPlus Trezor je postaven na světově nejlepších datacentrech od Amazonu se zálohovanými úložišti tak, aby bylo dosaženo 99.999999999% spolehlivosti."
558
 
559
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
560
  msgid "Read more about it here."
561
  msgstr "Více informací najdete zde."
562
 
563
- #: methods/updraftvault.php:245 methods/updraftvault.php:250
564
- #: methods/updraftvault.php:255
565
  msgid "%s per quarter"
566
  msgstr "%s za čtvrtletí"
567
 
568
- #: methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:251
569
- #: methods/updraftvault.php:256
570
  msgid "Buy It Now"
571
  msgstr "Koupit nyní"
572
 
573
- #: methods/updraftvault.php:259
574
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
575
  msgstr "Předplatné může být kdykoliv zrušeno."
576
 
577
- #: methods/updraftvault.php:265 methods/updraftvault.php:280
578
  msgid "Back..."
579
  msgstr "Zpět..."
580
 
581
- #: methods/updraftvault.php:272
582
  msgid "E-mail"
583
  msgstr "E-mail"
584
 
585
- #: methods/updraftvault.php:277
586
  msgid "Go here for help"
587
  msgstr "Jděte sem pro pomoc"
588
 
589
- #: methods/updraftvault.php:309
590
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
591
  msgstr "<strong>Nejste</strong> připojeni k UpdraftPlus Trezoru."
592
 
593
- #: methods/updraftvault.php:313
594
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
595
  msgstr "Tato stránka je <strong>připojena</strong> k UpdraftPlus Trezoru."
596
 
597
- #: methods/updraftvault.php:313
598
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
599
  msgstr "Gratulujeme - nic dalšího není třeba nastavit."
600
 
601
- #: methods/updraftvault.php:313
602
  msgid "Vault owner"
603
  msgstr "Majitel Trezoru"
604
 
605
- #: methods/updraftvault.php:315
606
  msgid "Quota:"
607
  msgstr "Kvóta:"
608
 
609
- #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:322
610
  msgid "Disconnect"
611
  msgstr "Odpojit"
612
 
613
- #: methods/updraftvault.php:330
614
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
615
  msgstr "%s Chyba: nemáte k dispozici dostatečnou kvótu (%s) k nahrání tohoto archivu (%s)."
616
 
617
- #: methods/updraftvault.php:330
618
  msgid "You can get more quota here"
619
  msgstr "Větší kvótu můžete získat zde"
620
 
621
- #: methods/updraftvault.php:335 methods/updraftvault.php:369
622
  msgid "Current use:"
623
  msgstr "V současnosti využito:"
624
 
625
- #: methods/updraftvault.php:338 methods/updraftvault.php:340
626
- #: methods/updraftvault.php:388
627
  msgid "Get more quota"
628
  msgstr "Získat větší kvótu"
629
 
630
- #: methods/updraftvault.php:342 methods/updraftvault.php:388
631
  msgid "Refresh current status"
632
  msgstr "Obnovit současný stav"
633
 
@@ -647,63 +751,63 @@ msgstr "Povolit mazání"
647
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
648
  msgstr "Bez tohoto povolení nemůže UpdraftPlus mazat zálohy - zároveň byste měli nastavit své \"ponechávací\" nastavení velmi vysoko, aby se vám nezobrazovali chyby při pokusech o mazání."
649
 
650
- #: backup.php:2699
651
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
652
  msgstr "Zip engine vrátil zprávu: %s."
653
 
654
- #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:687 methods/s3.php:895
655
  msgid "Delete failed:"
656
  msgstr "Mazání selhalo:"
657
 
658
- #: addons/migrator.php:1443 admin.php:446
659
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
660
  msgstr "Měli byste zkontrolovat, že je vzdálená stránka online, není za firewallem, nemá bezpečnostní moduly, které by mohli bránit přístupu, má aktivní UpdraftPlus verzi %s, nebo novější a že byli správně vloženy klíče."
661
 
662
- #: addons/migrator.php:1458
663
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
664
  msgstr "Pokud nefunguje přímé posílání ze stránek na stránky, jsou k dispozici další tři způsoby - zkuste prosím místo toho některý z nich."
665
 
666
- #: admin.php:444
667
  msgid "Creating..."
668
  msgstr "Vytvářím..."
669
 
670
- #: admin.php:447
671
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
672
  msgstr "dejte tomuto klíči prosím jméno (např. indikující pro jakou je stránku):"
673
 
674
- #: admin.php:449
675
  msgid "key name"
676
  msgstr "jméno klíče"
677
 
678
- #: admin.php:450
679
  msgid "Deleting..."
680
  msgstr "Mazání..."
681
 
682
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:451
683
  msgid "Testing connection..."
684
  msgstr "Testování spojení..."
685
 
686
- #: admin.php:1401
687
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
688
  msgstr "U této zálohy se UpdraftPlus domnívá, že nebyla vytvořena současnou WordPress instalací, ale že byla buď nalezena na vzdáleném úložišti, nebo poslána z vzdálené stránky."
689
 
690
- #: admin.php:1401
691
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
692
  msgstr "Než provedete obnovu, měli byste se ujistit, že je tato záloha opravdu určena pro tuto stránku a ne pro nějakou jinou."
693
 
694
- #: admin.php:2982
695
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
696
  msgstr "Toto nastavení snáze způsobí time-out. Je doporučeno safe_mode vypnout, nebo obnovovat entity postupně, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">nebo obnovit manuálně</a>."
697
 
698
- #: admin.php:4358
699
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
700
  msgstr "Záloha poslaná na vzdálenou stránku - není dostupná ke stažení."
701
 
702
- #: admin.php:4359
703
  msgid "Site"
704
  msgstr "Stránka"
705
 
706
- #: admin.php:4591
707
  msgid "(backup set imported from remote location)"
708
  msgstr "(záloha importována ze vzdáleného umístění)"
709
 
@@ -715,67 +819,67 @@ msgstr "Tato zálohovací metoda nedovoluje stahování"
715
  msgid "Backup made by %s"
716
  msgstr "Záloha vytvořena %s"
717
 
718
- #: addons/migrator.php:81
719
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
720
  msgstr "Tato stránka zatím nemá žádné zálohy k obnovení."
721
 
722
- #: addons/migrator.php:88
723
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
724
  msgstr "Obnovit existující zálohu na této stránce"
725
 
726
- #: addons/migrator.php:1409
727
  msgid "Backup data will be sent to:"
728
  msgstr "Data zálohy budou poslána:"
729
 
730
- #: addons/migrator.php:1424
731
  msgid "site not found"
732
  msgstr "stránka nenalezena"
733
 
734
- #: addons/migrator.php:1454
735
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
736
  msgstr "URL stránky, kam chcete odesílat (%s) vypadá jako lokální vývojová stránka. Pokud odesíláte data z vnější sítě, je pravděpodobné, že budete zablokováni firewallem."
737
 
738
- #: addons/migrator.php:1486
739
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
740
  msgstr "Poslat tuto zálohu také na aktivní vzdálená úložiště"
741
 
742
- #: addons/migrator.php:1535
743
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
744
  msgstr "Klíč s tímto názvem již existuje; musíte použít unikátní jméno."
745
 
746
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
747
  msgid "Key created successfully."
748
  msgstr "Klíč úspěšně vytvořen."
749
 
750
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
751
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
752
  msgstr "Tento klíč si musíte nyní zkopírovat - nemůže být znovu zobrazen."
753
 
754
- #: addons/migrator.php:1867
755
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
756
  msgstr "Klíče pro tuto stránku jsou vytvořeny pod aktuální sekcí."
757
 
758
- #: addons/migrator.php:1867
759
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
760
  msgstr "Takže pro získání klíče pro vzdálenou stránku otevřete na dané stránce okno \"Migrovat\", sjeďte dolů a tam můžete klíč vytvořit."
761
 
762
- #: addons/migrator.php:1882
763
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
764
  msgstr "K tomu, aby mohla jiná stránka posílat zálohy na tuto stránku, vytvořte klíče a pak klikněte na tlačítko \"Migrovat\" na stránce, z které chcete zálohu odeslat a zkopírujte tam klíč."
765
 
766
- #: addons/migrator.php:1882
767
  msgid "Create a key..."
768
  msgstr "Vytvořit klíč..."
769
 
770
- #: addons/migrator.php:1886
771
  msgid "Your new key:"
772
  msgstr "Váš nový klíč je:"
773
 
774
- #: addons/migrator.php:1904
775
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
776
  msgstr "Zatím nebyl vytvořený žádný klíč pomocí kterého by se mohla připojit vzdálená stránka."
777
 
778
- #: addons/migrator.php:1913
779
  msgid "Existing keys"
780
  msgstr "Existující klíče"
781
 
@@ -803,83 +907,83 @@ msgstr "Pasivní mód"
803
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
804
  msgstr "Téměř všechny FTP servery vyžadují pasivní mód, ale pokud potřebujete aktivní mód, pak tuto možnost zrušte."
805
 
806
- #: addons/migrator.php:1566
807
  msgid "key"
808
  msgstr "klíč"
809
 
810
- #: addons/migrator.php:1576
811
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
812
  msgstr "Vložený klíč má špatnou délku - zkuste to prosím znovu."
813
 
814
- #: addons/migrator.php:1578 addons/migrator.php:1580 addons/migrator.php:1584
815
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
816
  msgstr "Vložený klíč je poškozený - zkuste to prosím znovu."
817
 
818
- #: addons/migrator.php:1589
819
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
820
  msgstr "Vložený klíč nepatří vzdálené stránce (patří této stránce)."
821
 
822
- #: addons/migrator.php:1605
823
  msgid "The key was successfully added."
824
  msgstr "Klíč byl úspěšně přidán."
825
 
826
- #: addons/migrator.php:1605
827
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
828
  msgstr "Je pro posílání záloh na následující stránku:"
829
 
830
- #: addons/migrator.php:1624
831
  msgid "No receiving sites have yet been added."
832
  msgstr "Zatím nebyla přidána žádná přijímající stránka."
833
 
834
- #: addons/migrator.php:1626 admin.php:445
835
  msgid "Send to site:"
836
  msgstr "Poslat na stránku:"
837
 
838
- #: addons/migrator.php:1632 admin.php:452
839
  msgid "Send"
840
  msgstr "Poslat"
841
 
842
- #: addons/migrator.php:1866
843
  msgid "Or, send a backup to another site"
844
  msgstr "Nebo poslat zálohu na jinou stráku"
845
 
846
- #: addons/migrator.php:1867
847
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
848
  msgstr "K přidání stránky jako cíle pro poslání zálohy vložte níže klíč dané stránky."
849
 
850
- #: addons/migrator.php:1867
851
  msgid "How do I get a site's key?"
852
  msgstr "Jak získám klíč stránky?"
853
 
854
- #: addons/migrator.php:1870
855
  msgid "Paste key here"
856
  msgstr "Zkopírujte klíč sem"
857
 
858
- #: addons/migrator.php:1881
859
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
860
  msgstr "Nebo získejte zálohu z jiné stránky"
861
 
862
- #: admin.php:441
863
  msgid "Adding..."
864
  msgstr "Přidávám..."
865
 
866
- #: addons/migrator.php:1870 admin.php:442
867
  msgid "Add site"
868
  msgstr "Přidat stránku"
869
 
870
- #: addons/migrator.php:61
871
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
872
  msgstr "\"Migrace\" je to samé jako obnova, ale používáte při ní zálohu vytvořenou na jiné stránce."
873
 
874
- #: addons/migrator.php:61
875
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
876
  msgstr "UpdraftPlus Migrator patřičně upraví proces obnovy, aby obnovované data odpovídala nové stránce."
877
 
878
- #: restorer.php:1869
879
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
880
  msgstr "K použití této zálohy musí váš databázový server podporovat %s znakovou sadu."
881
 
882
- #: admin.php:2641
883
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
884
  msgstr "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, šifrované FTP"
885
 
@@ -899,19 +1003,19 @@ msgstr "Pokud jste zapomněli heslo"
899
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
900
  msgstr "jděte sem ke změně hesla na updraftplus.com"
901
 
902
- #: addons/migrator.php:88
903
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
904
  msgstr "K importování zálohy jděte na záložku \"Existující zálohy\""
905
 
906
- #: addons/migrator.php:117
907
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
908
  msgstr "Po stisknutí tohoto tlačítka si budete moci zvolit, které komponenty budete chtít migrovat"
909
 
910
- #: admin.php:434 admin.php:456
911
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
912
  msgstr "Provedli jste změny v nastavení, ale neuložili jste ho."
913
 
914
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
915
  msgid "To remove the block, please go here."
916
  msgstr "K odstranění bloku jděte prosím sem."
917
 
@@ -919,39 +1023,39 @@ msgstr "K odstranění bloku jděte prosím sem."
919
  msgid "configure it here"
920
  msgstr "konfigurujte zde"
921
 
922
- #: addons/onedrive.php:411
923
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
924
  msgstr "Prosím znovu autorizujte připojení ke svému %s účtu."
925
 
926
- #: addons/onedrive.php:525 addons/onedrive.php:664 addons/onedrive.php:668
927
  msgid "OneDrive"
928
  msgstr "OneDrive"
929
 
930
- #: addons/onedrive.php:634 addons/onedrive.php:636
931
  msgid "%s authorisation failed:"
932
  msgstr "%s autorizace selhala:"
933
 
934
- #: addons/onedrive.php:652
935
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
936
  msgstr "Microsoft OneDrive není kompatibilní se stránkami běžícími na localhost, nebo 127.0.0.1 - jejich vývojářská konzole to zakazuje (současná URL je: %s)."
937
 
938
- #: addons/onedrive.php:654
939
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
940
  msgstr "Pokud o to budete požádání, musíte toto vložit jako autorizovanou URI přesměrování ve vaší konzoli OneDrive (k nalezení pod \"Nastavení API\")"
941
 
942
- #: addons/onedrive.php:660
943
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
944
  msgstr "Ve vývojářské konzoli OneDrive si vytvořte přihlašovací údaje k OneDrive."
945
 
946
- #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1458 addons/onedrive.php:660
947
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
948
  msgstr "Pro delší nápovědu, včetně snímků obrazovky, následujte tento odkaz."
949
 
950
- #: addons/onedrive.php:665
951
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
952
  msgstr "Pokud vám OneDrive později ukáže zprávu \"unauthorized_client\", pak jste sem nevložili platné klientské ID."
953
 
954
- #: addons/onedrive.php:676
955
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
956
  msgstr "Poznámka: %s není citlivý na velikost písmen."
957
 
@@ -1003,7 +1107,7 @@ msgstr "K přístupu ke svému bucketu nyní používáte uživatelský účet I
1003
  msgid "Do remember to save your settings."
1004
  msgstr "Nezapomeňte uložit své nastavení."
1005
 
1006
- #: restorer.php:1965
1007
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1008
  msgstr "cesta uploadů (%s) se během migrace změnila - resetuji (na: %s)"
1009
 
@@ -1120,19 +1224,19 @@ msgstr "US standart (výchozí)"
1120
  msgid "US West (Oregon)"
1121
  msgstr "US západ (Oregon)"
1122
 
1123
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1124
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1125
  msgstr "OpdraftPlus.com odpověděl 'Přístup odepřen'."
1126
 
1127
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1128
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1129
  msgstr "Vypadá to, že IP adresa vašeho webového serveru (%s) je zablokovaná."
1130
 
1131
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1132
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1133
  msgstr "S největší pravděpodobností to znamená, že sdílíte webový server s hacknutými stránkami, které byly použity při předchozích útocích."
1134
 
1135
- #: addons/autobackup.php:614
1136
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1137
  msgstr "Update zrušen - obnovte stránku pro další pokus."
1138
 
@@ -1176,27 +1280,27 @@ msgstr "Dvou-úrovňový bezpečnostní plugin zdarma"
1176
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1177
  msgstr "Prémiové WooCommerce pluginy"
1178
 
1179
- #: class-updraftplus.php:3215
1180
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1181
  msgstr "Pro přihlášení k UpdraftPlus newsletteru klikněte na tento odkaz."
1182
 
1183
- #: restorer.php:979
1184
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1185
  msgstr "Pro fungování pěkných trvalých odkazů byste měli povolit %s (například %s)"
1186
 
1187
- #: admin.php:2170
1188
  msgid "Newsletter sign-up"
1189
  msgstr "Přihlášení k newsletterům"
1190
 
1191
- #: admin.php:2590
1192
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1193
  msgstr "Pokud jste provedli objednávku z UpdraftPlus.Com, následujte tento odkaz nainstalování toho, co jste si zakoupili."
1194
 
1195
- #: admin.php:2590
1196
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1197
  msgstr "První krok je odinstalování verze zdarma."
1198
 
1199
- #: admin.php:3632
1200
  msgid "No backup has been completed"
1201
  msgstr "Žádná záloha nebyla dokončena"
1202
 
@@ -1204,116 +1308,116 @@ msgstr "Žádná záloha nebyla dokončena"
1204
  msgid "(at same time as files backup)"
1205
  msgstr "(ve stejný čas, jako záloha souborů)"
1206
 
1207
- #: admin.php:2636
1208
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1209
  msgstr "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1210
 
1211
- #: admin.php:2651
1212
  msgid "Backup extra files and databases"
1213
  msgstr "Zálohovat extra soubory a databáze"
1214
 
1215
- #: admin.php:2656
1216
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1217
  msgstr "Migrovat / klonovat (kopírovat) stránky"
1218
 
1219
- #: admin.php:2661
1220
  msgid "Basic email reporting"
1221
  msgstr "Základní email report"
1222
 
1223
- #: admin.php:2666
1224
  msgid "Advanced reporting features"
1225
  msgstr "Pokročilé reportovací možnosti"
1226
 
1227
- #: admin.php:2671
1228
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1229
  msgstr "Automaticky zálohovat při aktualizaci WordPressu/pluginů/témat"
1230
 
1231
- #: admin.php:2676
1232
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1233
  msgstr "Poslat zálohu na více vzdálených uložišť"
1234
 
1235
- #: admin.php:2681
1236
  msgid "Database encryption"
1237
  msgstr "Šifrování databáze"
1238
 
1239
- #: admin.php:2686
1240
  msgid "Restore backups from other plugins"
1241
  msgstr "Obnovit zálohu z ostatních pluginů"
1242
 
1243
- #: admin.php:2696
1244
  msgid "Scheduled backups"
1245
  msgstr "Naplánované zálohy"
1246
 
1247
- #: admin.php:2701
1248
  msgid "Fix backup time"
1249
  msgstr "Opravit čas zálohování"
1250
 
1251
- #: admin.php:2706
1252
  msgid "Network/Multisite support"
1253
  msgstr "Síťová/Multistránková podpora"
1254
 
1255
- #: admin.php:2711
1256
  msgid "Lock settings access"
1257
  msgstr "Zamknout přístup k nastavení"
1258
 
1259
- #: admin.php:2716
1260
  msgid "Personal support"
1261
  msgstr "Osobní podpora"
1262
 
1263
- #: admin.php:2590
1264
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1265
  msgstr "Aktuálně používáte neplacenou verzi UpdraftPlus z wordpress.org."
1266
 
1267
- #: admin.php:2592
1268
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1269
  msgstr "Získat UpdraftPlus Premium"
1270
 
1271
- #: admin.php:2593
1272
  msgid "Full feature list"
1273
  msgstr "Seznam všech vlastností"
1274
 
1275
- #: admin.php:2594
1276
  msgid "Pre-sales FAQs"
1277
  msgstr "Časté otázky přeprodeje"
1278
 
1279
- #: admin.php:2595
1280
  msgid "Ask a pre-sales question"
1281
  msgstr "Položit otázku předprodeje"
1282
 
1283
- #: admin.php:2608
1284
  msgid "Get it from"
1285
  msgstr "Získejte z"
1286
 
1287
- #: admin.php:2612
1288
  msgid "Buy It Now!"
1289
  msgstr "Koupit nyní!"
1290
 
1291
- #: admin.php:2616
1292
  msgid "Backup WordPress files and database"
1293
  msgstr "Zálohovat soubory a databázi WordPressu"
1294
 
1295
- #: admin.php:2621
1296
  msgid "Translated into over %s languages"
1297
  msgstr "Přeloženo do více než %s jazyků"
1298
 
1299
- #: admin.php:2626
1300
  msgid "Restore from backup"
1301
  msgstr "Obnovit ze zálohy"
1302
 
1303
- #: admin.php:2631
1304
  msgid "Backup to remote storage"
1305
  msgstr "Zálohovat na vzdálené uložiště"
1306
 
1307
- #: admin.php:428
1308
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1309
  msgstr "Nevybrali jste nic k obnovení. Vyberte alespoň jednu věc a zkuste to znovu."
1310
 
1311
- #: admin.php:2905
1312
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1313
  msgid "or"
1314
  msgstr "nebo"
1315
 
1316
- #: admin.php:3844
1317
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1318
  msgid "or"
1319
  msgstr "nebo"
@@ -1326,25 +1430,25 @@ msgstr "Archiv této zálohy má %s Mb - zaslání tohoto emailu pravděpodobně
1326
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1327
  msgstr "Chyba %s: Chyba inicializace"
1328
 
1329
- #: addons/autobackup.php:864
1330
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1331
  msgstr "Před nahráním zálohovat s UpdraftPlus (kde je opodstatnění) pluginy, témata a WordPress databázi"
1332
 
1333
- #: restorer.php:1846
1334
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1335
  msgid "An error (%s) occurred:"
1336
  msgstr "Nastalo %s chyb:"
1337
 
1338
- #: admin.php:3641
1339
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1340
  msgid "Manual"
1341
  msgstr "Ručně"
1342
 
1343
- #: admin.php:3894
1344
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1345
  msgstr "Pokud chcete zaslat základní report, zaškrtněte toto políčko"
1346
 
1347
- #: admin.php:3894
1348
  msgid "your site's admin address"
1349
  msgstr "adresa administrátora vašich stránek"
1350
 
@@ -1375,15 +1479,15 @@ msgstr "Jakýkoliv další soubor/složka na serveru, které si přejete záloho
1375
  msgid "Change Lock Settings"
1376
  msgstr "Změnit nastavení zámku"
1377
 
1378
- #: restorer.php:1137
1379
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1380
  msgstr "Mazání stránek z cache (%s)..."
1381
 
1382
- #: restorer.php:1852
1383
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1384
  msgstr "Tvorba tabulky selhala - pravděpodobně proto, že tabulka již existuje a není oprávnění pro její smazání; pokračuji"
1385
 
1386
- #: admin.php:2346
1387
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1388
  msgstr "pro ještě více schopností a osobní podpory se podívejte na"
1389
 
@@ -1467,12 +1571,12 @@ msgstr "Pro zpřístupnění nastavení UpdraftPlus prosím zadejte heslo pro od
1467
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1468
  msgstr "Pro podporu odemčení kontaktujte osobu, která pro vás spravuje UpdraftPlus."
1469
 
1470
- #: addons/autobackup.php:57
1471
  msgid "WordPress core (only)"
1472
  msgstr "Jádro WordPressu (pouze)"
1473
 
1474
- #: addons/autobackup.php:92 addons/autobackup.php:829 addons/autobackup.php:837
1475
- #: admin.php:433
1476
  msgid "Automatic backup before update"
1477
  msgstr "Automatická záloha před aktualizací"
1478
 
@@ -1480,59 +1584,59 @@ msgstr "Automatická záloha před aktualizací"
1480
  msgid "Database decryption phrase"
1481
  msgstr "dešifrovací fráze pro databázi"
1482
 
1483
- #: backup.php:2701
1484
  msgid "A zip error occurred"
1485
  msgstr "Objevila se chyba zip"
1486
 
1487
- #: backup.php:2703
1488
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1489
  msgstr "váš web hostingový účet se zdá být plný; prosím podívejte se: %s"
1490
 
1491
- #: backup.php:2705
1492
  msgid "check your log for more details."
1493
  msgstr "pro více informací zkontrolujte log."
1494
 
1495
- #: admin.php:1853
1496
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1497
  msgstr "Chyba: čtení neočekávaného souboru"
1498
 
1499
- #: class-updraftplus.php:3380
1500
  msgid "Backup label:"
1501
  msgstr "Štítek zálohy:"
1502
 
1503
- #: admin.php:2436
1504
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1505
  msgstr "Tlačítko \"Zálohovat nyní\" není aktivní, protože do složky se zálohami nelze zapisovat (jděte do záložky \"Nastavení\" a najděte odpovídající možnost)."
1506
 
1507
- #: admin.php:2872
1508
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1509
  msgstr "Přejitím na odkaz Databáze/Pluginy/Témata/Nahrané soubory/Ostatní se UpdraftPlus pokusí obnovit soubor ze vzdáleného uložiště (pokud nějaké je - například Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) na webserver. Poté vám bude dovoleno si ho stáhnout do svého počítače. Pokud přenos ze vzdáleného uložiště zamrzne (pro ujištění se počkejte 30 vteřin), klikněte znovu pro pokračování. Nezapomeňte, že také můžete přímo navštívit stránky vzdáleného uložiště."
1510
 
1511
- #: admin.php:2894
1512
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1513
  msgstr "Nahrát soubory do UpdraftPlus."
1514
 
1515
- #: admin.php:3118
1516
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1517
  msgstr "Pro možnost zamčení nastavení UpdraftPlus heslem přejděte na UpdraftPlus Premium."
1518
 
1519
- #: admin.php:3602
1520
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1521
  msgstr "kumulativní záloha; základní záloha: %s"
1522
 
1523
- #: admin.php:3681 admin.php:3721
1524
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1525
  msgstr "a uchovat tolik naplánovaných záloh"
1526
 
1527
- #: admin.php:4304
1528
  msgid "Backup date"
1529
  msgstr "Datum zálohy"
1530
 
1531
- #: admin.php:4305
1532
  msgid "Backup data (click to download)"
1533
  msgstr "Data zálohy (klikněte pro stažení)"
1534
 
1535
- #: admin.php:4617
1536
  msgid "View Log"
1537
  msgstr "Zobrazit log"
1538
 
@@ -1556,55 +1660,55 @@ msgstr "Upozornění: Copy je citlivé na velikost písmen."
1556
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1557
  msgstr "Váš štítek pro tuto zálohu (nepovinné)"
1558
 
1559
- #: addons/googlecloud.php:831 methods/googledrive.php:900
1560
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1561
  msgstr "%s nepovoluje autorizaci stránek hostovaných na IP adrese. Nejprve musíte změnit adresu stránky (%s), abyste mohli použít %s pro ukládání."
1562
 
1563
- #: methods/updraftvault.php:478 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1564
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1565
  msgstr "Musíte poskytnout jak email, tak heslo"
1566
 
1567
- #: methods/updraftvault.php:533 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1568
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1569
  msgstr "Váše emailová adresa byla správná, ale heslo nebylo UpdraftPlus.Com rozpoznáno."
1570
 
1571
- #: methods/updraftvault.php:536 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1572
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1573
  msgstr "Vložili jste emailovou adresu, která nebyla UpdraftPlus.Com rozpoznána."
1574
 
1575
- #: admin.php:2539
1576
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1577
  msgstr "Pro pokračování stiskněte 'Zálohovat nyní'. Pak sledujte, zda se mění 'Poslední zpráva logu'."
1578
 
1579
- #: class-updraftplus.php:3397
1580
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1581
  msgstr "Vaše záloha je z Wordpress multisite instalace, ale tato stránka ne. Budou k dispozici pouze první stránky."
1582
 
1583
- #: class-updraftplus.php:3397
1584
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1585
  msgstr "Pokud chcete obnovit multisite zálohu, měli byste nejdřív nastavit svůj WordPress jako multisite."
1586
 
1587
- #: addons/migrator.php:786
1588
  msgid "already done"
1589
  msgstr "již hotovo"
1590
 
1591
- #: addons/migrator.php:757 addons/migrator.php:786 addons/migrator.php:933
1592
  msgid "Search and replacing table:"
1593
  msgstr "Hledání a nahrazování tabulky:"
1594
 
1595
- #: addons/migrator.php:757
1596
  msgid "skipped (not in list)"
1597
  msgstr "přeskočeno (není v seznamu)"
1598
 
1599
- #: addons/migrator.php:197
1600
  msgid "Rows per batch"
1601
  msgstr "Řádků na dávku"
1602
 
1603
- #: addons/migrator.php:198
1604
  msgid "These tables only"
1605
  msgstr "Pouze tyto tabulky"
1606
 
1607
- #: addons/migrator.php:198
1608
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1609
  msgstr "Vložte seznam oddělený čárkami; pro všechny tabulky nechte prázdné."
1610
 
@@ -1620,172 +1724,172 @@ msgstr "Zatím nejste spojeni se svým UpdraftPlus.Com účtem."
1620
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1621
  msgstr "Pro budoucí aktualizace se musíte spojit s UpdraftPlus."
1622
 
1623
- #: class-updraftplus.php:3372
1624
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1625
  msgstr "Stránka z této zálohy běžela na webserveru s verzí %s z %s."
1626
 
1627
- #: class-updraftplus.php:3372
1628
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1629
  msgstr "Což je velký rozdíl oproti verzi, na kterou chcete zálohu obnovit (verze %s)."
1630
 
1631
- #: class-updraftplus.php:3372
1632
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1633
  msgstr "Měli byste pokračovat pouze pokud neaktualizujete současný server a jste si jisti (nebo ochotni riskovat), že vyše pluginy / témata / atd. jsou kompatibilní se starší verzí %s."
1634
 
1635
- #: class-updraftplus.php:3372
1636
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1637
  msgstr "Jakákoliv žádost o podporu týkající se %s, by měla být řešena s vaším poskytovatelem hostingu."
1638
 
1639
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1640
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1641
  msgstr "UpdraftPlus je na sociálních sítích - podívejte se na nás tady:"
1642
 
1643
- #: admin.php:2168 class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1644
  msgid "Twitter"
1645
  msgstr "Twitter"
1646
 
1647
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1648
  msgid "Facebook"
1649
  msgstr "Facebook"
1650
 
1651
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1652
  msgid "Google+"
1653
  msgstr "Google+"
1654
 
1655
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1656
  msgid "LinkedIn"
1657
  msgstr "LinkedIn"
1658
 
1659
- #: admin.php:3959
1660
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1661
  msgstr "Pokud záložní archiv překročí danou velikost, pak je UpdraftPlus rozdělí. Výchozí hodnota je %s megabytes. Pokud má Váš web-server natvrdo nastavený limit, nechte nějakou rezervu (například limit na některých 32-bitových serverech / souborových systémech 2Gb / 2048 Mb)."
1662
 
1663
- #: admin.php:4673
1664
  msgid "Why am I seeing this?"
1665
  msgstr "Proč tohle vidím?"
1666
 
1667
- #: admin.php:2883
1668
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1669
  msgstr "Pro podívání se po nových zálohách, které jste nahráli do složky UpdraftPlus (na vašem hostingu) klikněte zde."
1670
 
1671
- #: admin.php:2883
1672
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1673
  msgstr "Umístění složky je uloženo v pokročilém nastavení, na záložce Nastavení."
1674
 
1675
- #: admin.php:1698 admin.php:1705
1676
  msgid "Start backup"
1677
  msgstr "Zahájit zálohu"
1678
 
1679
- #: restorer.php:979
1680
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1681
  msgstr "Používáte %s webserver, ale vypadá to, že nemáte načtený %s modul."
1682
 
1683
- #: admin.php:3548
1684
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1685
  msgstr "Pro konzultaci, jak povolit WordPress pluginu zapisovat do složky, budete potřebovat kontaktovat vašeho poskytovatele."
1686
 
1687
- #: admin.php:3038
1688
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1689
  msgstr "Pokud nemáte žádný problém, můžete ignorovat všechno, co tu je."
1690
 
1691
- #: admin.php:1974
1692
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1693
  msgstr "Více informací o tom najdete v sekci Nastavení."
1694
 
1695
- #: admin.php:2009
1696
  msgid "This file could not be uploaded"
1697
  msgstr "Tento soubor nemůže být nahrán"
1698
 
1699
- #: addons/importer.php:38
1700
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1701
  msgstr "Je toto záloha provedená jiným zálohovacím pluginem? Pokud ano, budete ho možná nejdříve muset přejmenovat, aby mohla být rozpoznána - prosím následujte odkaz."
1702
 
1703
- #: addons/importer.php:38
1704
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1705
  msgstr "Podporované zálohovací pluginy: %s"
1706
 
1707
- #: admin.php:3697
1708
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1709
  msgstr "Řekněte mi víc o přírůstkových zálohách"
1710
 
1711
- #: admin.php:3080
1712
  msgid "Memory limit"
1713
  msgstr "Limit paměti"
1714
 
1715
- #: class-updraftplus.php:3484 restorer.php:1339
1716
  msgid "restoration"
1717
  msgstr "obnovení"
1718
 
1719
- #: restorer.php:1801
1720
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1721
  msgstr "Tabulka, která bude implicitně smazána: %s"
1722
 
1723
- #: backup.php:687
1724
  msgid "Full backup"
1725
  msgstr "Plná záloha"
1726
 
1727
- #: backup.php:687
1728
  msgid "Incremental"
1729
  msgstr "Přírůstková"
1730
 
1731
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1732
  msgid "Backup succeeded"
1733
  msgstr "Záloha úspěšná"
1734
 
1735
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1736
  msgid "(view log...)"
1737
  msgstr "(zobrazit log...)"
1738
 
1739
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1740
  msgid "now proceeding with the updates..."
1741
  msgstr "nyní pokračovat s aktualizacemi..."
1742
 
1743
- #: admin.php:3642 admin.php:3643 admin.php:3644 updraftplus.php:89
1744
- #: updraftplus.php:90
1745
  msgid "Every %s hours"
1746
  msgstr "Každých %s hodin"
1747
 
1748
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:552
1749
  msgid "search and replace"
1750
  msgstr "najít a nahradit"
1751
 
1752
- #: addons/migrator.php:168
1753
  msgid "search term"
1754
  msgstr "hledaný výraz"
1755
 
1756
- #: addons/migrator.php:162 addons/migrator.php:187
1757
  msgid "Search / replace database"
1758
  msgstr "Najít/nahradit databázi"
1759
 
1760
- #: addons/migrator.php:163 addons/migrator.php:195
1761
  msgid "Search for"
1762
  msgstr "Hledat"
1763
 
1764
- #: addons/migrator.php:164 addons/migrator.php:196
1765
  msgid "Replace with"
1766
  msgstr "Nahradit s"
1767
 
1768
- #: addons/migrator.php:188
1769
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1770
  msgstr "Toto může snad zničit vaši stránku, takže to používejte opatrně!"
1771
 
1772
- #: addons/migrator.php:189
1773
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1774
  msgstr "Najít/nahradit nemůže být vráceno zpět - jste si jisti, že to chcete udělat?"
1775
 
1776
- #: addons/migrator.php:200
1777
  msgid "Go"
1778
  msgstr "Začni"
1779
 
1780
- #: restorer.php:1874
1781
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1782
  msgstr "Vyskytlo se příliš mnoho chyb databáze - přerušuji"
1783
 
1784
- #: backup.php:749
1785
  msgid "read more at %s"
1786
  msgstr "čtete více na %s"
1787
 
1788
- #: backup.php:749
1789
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1790
  msgstr "Emailové reporty vytvořené pomocí UpdraftPlus (verze zdarma) vám přináší UpdraftPlus.com novinky"
1791
 
@@ -1793,55 +1897,55 @@ msgstr "Emailové reporty vytvořené pomocí UpdraftPlus (verze zdarma) vám p
1793
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1794
  msgstr "Poznámka: Pokud nainstalujete UpdraftPlus na několika WordPress stránkách, nemůžete použít jeden projekt pro všechny. Pro každou stránku musíte v Google API konzoli vytvořit nový."
1795
 
1796
- #: admin.php:4290
1797
  msgid "You have not yet made any backups."
1798
  msgstr "Zatím jste nevytvořili žádnou zálohu."
1799
 
1800
- #: admin.php:3810
1801
  msgid "Database Options"
1802
  msgstr "Možnosti databáze"
1803
 
1804
- #: admin.php:3136
1805
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1806
  msgstr "Tlačítka níže okamžitě vykonají zálohu bez ohledu na plánovači WordPressu. Pokud toto na rozdíl od naplánované zálohy funguje (neboli plánovaná záloha nevytvoří ani log soubor), znamená to, že je plánovač rozbitý."
1807
 
1808
- #: admin.php:3102
1809
  msgid "%s (%s used)"
1810
  msgstr "%s (%s použito)"
1811
 
1812
- #: admin.php:3105
1813
  msgid "Plugins for debugging:"
1814
  msgstr "Pluginy pro debugování:"
1815
 
1816
- #: admin.php:3102
1817
  msgid "Free disk space in account:"
1818
  msgstr "Volné místo na disku pro účet:"
1819
 
1820
- #: admin.php:2865
1821
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1822
  msgstr "Existující zálohy: Stahování a obnovování"
1823
 
1824
- #: admin.php:253 admin.php:2401
1825
  msgid "Current Status"
1826
  msgstr "Současný stav"
1827
 
1828
- #: admin.php:261 admin.php:1664 admin.php:1789 admin.php:2402
1829
  msgid "Existing Backups"
1830
  msgstr "Existující zálohy"
1831
 
1832
- #: admin.php:2441
1833
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1834
  msgstr "Toto tlačítko je zakázané, protože se do vaší složky pro zálohy nedá zapisovat (podívejte se do nastavení)."
1835
 
1836
- #: admin.php:908
1837
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1838
  msgstr "Vítejte v UpdraftPlus!"
1839
 
1840
- #: admin.php:908
1841
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1842
  msgstr "K vytvoření zálohy prostě stiskněte tlačítko Zálohovat nyní."
1843
 
1844
- #: admin.php:908
1845
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1846
  msgstr "Ke změně výchozího nastavení toho, co se zálohuje, k nastavení naplánovaných záloh, k odeslání záloh na vzdálené uložiště (doporučujeme) a mnoho dalšího, jděte na záložku nastavení."
1847
 
@@ -1913,7 +2017,7 @@ msgstr "jméno databáze"
1913
  msgid "database connection attempt failed"
1914
  msgstr "selhal pokus o připojení k databázi"
1915
 
1916
- #: class-updraftplus.php:1200
1917
  msgid "External database (%s)"
1918
  msgstr "Externí databáze (%s)"
1919
 
@@ -1925,60 +2029,60 @@ msgstr "Následujte tento odkaz do vaší Google API konzole a aktivujte tam Dri
1925
  msgid "failed to access parent folder"
1926
  msgstr "nepodařilo se přistoupit k nadřazené složce"
1927
 
1928
- #: addons/googlecloud.php:553 addons/onedrive.php:506
1929
  #: methods/googledrive.php:338
1930
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
1931
  msgstr "Nicméně následné pokusy o připojení selhaly:"
1932
 
1933
- #: admin.php:4437
1934
  msgid "External database"
1935
  msgstr "Externí databáze"
1936
 
1937
- #: admin.php:3954
1938
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
1939
  msgstr "Způsobí to, že se zde zobrazí i debug výstup ostatních pluginů - nebuďte proto překvapeni, že tomu tak je."
1940
 
1941
- #: admin.php:3868
1942
  msgid "Back up more databases"
1943
  msgstr "Zálohovat více databází"
1944
 
1945
- #: admin.php:3819
1946
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
1947
  msgstr "Nechcete být špehování? UpdraftPlus Premium dokáže zálohu databáze šifrovat."
1948
 
1949
- #: admin.php:3819
1950
  msgid "It can also backup external databases."
1951
  msgstr "Dokáže také zálohovat externí databáze."
1952
 
1953
- #: admin.php:3828
1954
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
1955
  msgstr "Zde můžete ručně dešifrovat šifrovanou databázi."
1956
 
1957
- #: admin.php:3846
1958
  msgid "First, enter the decryption key"
1959
  msgstr "Nejprve vložte dešifrovací klíč"
1960
 
1961
- #: admin.php:3734
1962
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
1963
  msgstr "použít UpdraftPlus Premium"
1964
 
1965
- #: class-updraftplus.php:3270
1966
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
1967
  msgstr "Dešifrování selhalo. Soubor databáze je šifrován."
1968
 
1969
- #: admin.php:1412
1970
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
1971
  msgstr "Obnovena může být pouze WordPress databáze; s externí databází si budete muset poradit ručně."
1972
 
1973
- #: restorer.php:1570 restorer.php:1821 restorer.php:1856 restorer.php:1869
1974
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
1975
  msgstr "Při prvním %s příkazu nastala chyba - ruším běh"
1976
 
1977
- #: backup.php:1189
1978
  msgid "database connection attempt failed."
1979
  msgstr "pokus o připojení k databázi selhal."
1980
 
1981
- #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1189
1982
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
1983
  msgstr "Připojení selhalo: zkontrolujte přístupové údaje, jestli server s databází běží a zda nebrání síťovému běhu firewall."
1984
 
@@ -1986,7 +2090,7 @@ msgstr "Připojení selhalo: zkontrolujte přístupové údaje, jestli server s
1986
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
1987
  msgstr "V %s u cesty záleží na velikosti písmen."
1988
 
1989
- #: addons/migrator.php:695
1990
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
1991
  msgstr "Varování: domovská URL databáze (%s) je jiná, než jsme očekávali (%s)"
1992
 
@@ -1998,21 +2102,21 @@ msgstr "Zatím jste ještě nenastavili a neuložili své přihlašovací údaje
1998
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
1999
  msgstr "Po přihlášení vytvořte sandbox aplikaci. Všechny otázky (kromě jména aplikace) můžete nechat prázdné."
2000
 
2001
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2002
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2003
  msgstr "Vložte cestu k %s složce, kterou zde chcete použít."
2004
 
2005
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2006
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2007
  msgstr "Pokud složka neexistuje, bude vytvořena."
2008
 
2009
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2010
- #: addons/googlecloud.php:869 addons/onedrive.php:676
2011
  msgid "e.g. %s"
2012
  msgstr "např. %s"
2013
 
2014
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2015
- #: addons/onedrive.php:676
2016
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2017
  msgstr "Pokud ji necháte prázdnou, bude záloha uložena do kořene vaší %s"
2018
 
@@ -2065,15 +2169,15 @@ msgstr "Úspěch:"
2065
  msgid "Dropbox"
2066
  msgstr "Dropbox"
2067
 
2068
- #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:682 methods/dropbox.php:418
2069
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2070
  msgstr "(Vypadá to, že již jste ověřeni)."
2071
 
2072
- #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:684 methods/dropbox.php:418
2073
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2074
  msgstr "<strong>Poté</strong> co uložíte nastavení (kliknutím na \"Uložit změny\" níže), vraťte se sem a klikněte na tento odkaz pro dokončení ověření s %s."
2075
 
2076
- #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:681 methods/dropbox.php:417
2077
  msgid "Authenticate with %s"
2078
  msgstr "Ověření s %s"
2079
 
@@ -2098,7 +2202,7 @@ msgstr "Oblast: %s"
2098
  msgid "Could not access %s container"
2099
  msgstr "Nepodařilo se přistoupit ke kontejneru %s"
2100
 
2101
- #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:911 addons/onedrive.php:683
2102
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2103
  msgid "Account holder's name: %s."
2104
  msgstr "Jméno držitele účtu: %s."
@@ -2121,16 +2225,16 @@ msgstr "Je to vnitřní ID Google Disku"
2121
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2122
  msgstr "Pokud chcete moct nastavit vlastní název složky, použijte UpdraftPlus Premium."
2123
 
2124
- #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:675
2125
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2126
  msgid "Folder"
2127
  msgstr "Složka"
2128
 
2129
- #: addons/googlecloud.php:573 methods/googledrive.php:358
2130
  msgid "Name: %s."
2131
  msgstr "Jméno: %s."
2132
 
2133
- #: addons/googlecloud.php:248 addons/onedrive.php:267
2134
  #: methods/googledrive.php:863
2135
  msgid "%s download: failed: file not found"
2136
  msgstr "%s stahování: selhalo: soubor nenalezen"
@@ -2151,39 +2255,39 @@ msgstr "Vaše %s verze: %s."
2151
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2152
  msgstr "Seznam souborů Google Disku: nelze přistoupit k rodičovské složce"
2153
 
2154
- #: admin.php:4988
2155
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2156
  msgstr "Složka tématu (%s) nebyla nalezena, ale existuje její verze s malými písmeny; patřičně upravuji možnost databáze"
2157
 
2158
- #: admin.php:3107
2159
  msgid "Fetch"
2160
  msgstr "Přinést"
2161
 
2162
- #: admin.php:3109
2163
  msgid "Call"
2164
  msgstr "Zavolat"
2165
 
2166
- #: admin.php:2898 admin.php:3836
2167
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2168
  msgstr "Tato vlastnost vyžaduje %s verzi %s, nebo novější"
2169
 
2170
- #: restorer.php:1995
2171
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2172
  msgstr "Detekován Elegant themes theme builder plugin: resetuji dočasnou složku"
2173
 
2174
- #: restorer.php:84
2175
  msgid "Failed to unpack the archive"
2176
  msgstr "Nepodařilo se rozbalit archiv"
2177
 
2178
- #: restorer.php:237
2179
  msgid "%s files have been extracted"
2180
  msgstr "%s souborů bylo rozbaleno"
2181
 
2182
- #: class-updraftplus.php:890
2183
  msgid "Error - failed to download the file"
2184
  msgstr "Chyba - nepodařilo se stáhnout soubor"
2185
 
2186
- #: admin.php:2883
2187
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2188
  msgstr "Vyhledat nové zálohy v lokální složce"
2189
 
@@ -2215,71 +2319,71 @@ msgstr "Vložený klíč není ve správném formátu, nebo je poškozen."
2215
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2216
  msgstr "Vaše přihlášení může být založeno pouze na heslu, nebo klíči - vložte pouze jedno, ne oboje."
2217
 
2218
- #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:448
2219
  msgid "Key"
2220
  msgstr "Klíč"
2221
 
2222
- #: addons/importer.php:216 admin.php:4488 class-updraftplus.php:2110
2223
  msgid "Backup created by: %s."
2224
  msgstr "Zálohu vytvořil: %s."
2225
 
2226
- #: admin.php:4494
2227
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2228
  msgstr "Záloha souborů a databáze WordPressu (vytvořil %s)"
2229
 
2230
- #: admin.php:4494
2231
  msgid "Files backup (created by %s)"
2232
  msgstr "Záloha souborů (vytvořil %s)"
2233
 
2234
- #: admin.php:4429 admin.php:4490
2235
  msgid "unknown source"
2236
  msgstr "neznámý zdroj"
2237
 
2238
- #: admin.php:4435
2239
  msgid "Database (created by %s)"
2240
  msgstr "Databáze (vytvořil %s)"
2241
 
2242
- #: admin.php:2884
2243
  msgid "Rescan remote storage"
2244
  msgstr "Znovu prohledat vzdálené uložiště"
2245
 
2246
- #: admin.php:2882
2247
  msgid "Upload backup files"
2248
  msgstr "Nahrát soubory zálohy"
2249
 
2250
- #: admin.php:2053
2251
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2252
  msgstr "Tuto zálohu vytvořil %s a může být importována."
2253
 
2254
- #: admin.php:937
2255
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2256
  msgstr "WordPress má {%d} zpožděných naplánovaných úkolů. Pokud není tato stránka vývojářská, je pravděpodobné, že plánovač ve vašem WordPressu nefunguje."
2257
 
2258
- #: admin.php:937
2259
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2260
  msgstr "Na této stránce je návod s možnými příčinami a opravami."
2261
 
2262
- #: admin.php:413 admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2263
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2264
  msgstr "Tento soubor nevypadá jako archiv se zálohou UpdraftPlus (takové soubory jsou .zip, nebo .gz soubory, které mají jméno ve tvaru: backup_(čas)_(název stránky)_(kód)_(typ).(zip|gz))."
2265
 
2266
- #: admin.php:413
2267
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2268
  msgstr "Nicméně archivy UpdraftPlus jsou běžné zip/SQL soubory - takže pokud si jste jisti, že má váš soubor správný formát, můžete ho přejmenovat, aby odpovídal danému vzoru."
2269
 
2270
- #: admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2271
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2272
  msgstr "Pokud je toto záloha vytvořená jiným pluginem pro zálohu, pak by vám mohl pomoci UpdraftPlus Premium."
2273
 
2274
- #: admin.php:1425 admin.php:4491 restorer.php:1307
2275
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2276
  msgstr "Záloha vytvořena neznámým zdrojem (%s) - nemůže být obnovena."
2277
 
2278
- #: restorer.php:777 restorer.php:879
2279
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2280
  msgstr "Složka WordPressu s obsahem (wp-content) nebyla v tomto zip souboru nalezena."
2281
 
2282
- #: restorer.php:595
2283
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2284
  msgstr "Tato verze UpdraftPlus neví, jak zpracovat tento typ cizí zálohy"
2285
 
@@ -2296,15 +2400,15 @@ msgstr "UpdraftPlus modul pro tento typ přístupu k souborům (%s) nepodporuje
2296
  msgid "No settings were found"
2297
  msgstr "Nebylo nalezeno žádné nastavení"
2298
 
2299
- #: class-updraftplus.php:2238
2300
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2301
  msgstr "Jedna nebo více záloh byla přidána z prohledání vzdáleného uložiště; Upozorňujeme, že tyto zálohy nebudou automaticky smazány skrze \"ponechat\" nastavení; Pokud je budete chtít smazat, musíte to udělat ručně."
2302
 
2303
- #: admin.php:383
2304
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2305
  msgstr "Prohledávám vzdálená a lokální uložiště kvůli zálohám..."
2306
 
2307
- #: addons/googlecloud.php:874 addons/googlecloud.php:889
2308
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2309
  msgid "(Read more)"
2310
  msgstr "(Číst více)"
@@ -2317,7 +2421,7 @@ msgstr "Zaškrtněte pro použití omezení nadbytečného uložiště (RRS) a t
2317
  msgid "Reduced redundancy storage"
2318
  msgstr "Omezení nadbytečného uložiště (RRS)"
2319
 
2320
- #: addons/migrator.php:523
2321
  msgid "Adjusting multisite paths"
2322
  msgstr "Nastavování vícestránkových (WPMU) cest"
2323
 
@@ -2342,15 +2446,15 @@ msgstr "Odstranit"
2342
  msgid "Other %s FAQs."
2343
  msgstr "Ostatní frekventované otázky ohledně %s."
2344
 
2345
- #: admin.php:3954
2346
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2347
  msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete dostávat více informací a mailů o procesu záloh - užitečné pokud se něco pokazí."
2348
 
2349
- #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4056
2350
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2351
  msgstr "Při vkládání více souborů/složek, je oddělujte čárkou. Pro objekty vrchní úrovně můžete na začátku, nebo na konci použít zástupný znak *."
2352
 
2353
- #: restorer.php:1984
2354
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2355
  msgstr "Detekován plugin pro režii vlastního obsahu: mažu možnost cache"
2356
 
@@ -2358,11 +2462,11 @@ msgstr "Detekován plugin pro režii vlastního obsahu: mažu možnost cache"
2358
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2359
  msgstr "šifrované FTP (explicitní šifrování)"
2360
 
2361
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1338
2362
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2363
  msgstr "Instalace PHP na serveru má zakázány následující funkce: %s."
2364
 
2365
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1339
2366
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2367
  msgstr "Dokud váš provozovatel hostingu nepovolí tyto funkce, nebude %s pracovat."
2368
 
@@ -2374,7 +2478,7 @@ msgstr "běžné nešifrované FTP"
2374
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2375
  msgstr "šifrované FTP (implicitní šifrování)"
2376
 
2377
- #: restorer.php:1480
2378
  msgid "Backup created by:"
2379
  msgstr "Zálohu vytvořil:"
2380
 
@@ -2426,31 +2530,31 @@ msgstr "Placený přístup k UpdraftPlus aktualizacím pro tuto stránku vyprše
2426
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2427
  msgstr "Pro obnovení přístupu k aktualizacím (včetně budoucích novinek a kompatibility s budoucími vydáními WordPressu) a podpoře, ho prosím obnovte."
2428
 
2429
- #: class-updraftplus.php:3504
2430
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2431
  msgstr "Databázový soubor se zdá být dvakrát komprimovaný - stránka z které jste ho stáhli měl pravděpodobně špatně nastavený webserver."
2432
 
2433
- #: class-updraftplus.php:3511 class-updraftplus.php:3532
2434
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2435
  msgstr "Pokus o dvojitou dekompresi selhal."
2436
 
2437
- #: class-updraftplus.php:3534
2438
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2439
  msgstr "Pokus o dvojitou dekompresi byl úspěšný."
2440
 
2441
- #: admin.php:1676
2442
  msgid "Constants"
2443
  msgstr "Konstanty"
2444
 
2445
- #: backup.php:1383
2446
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2447
  msgstr "Otevření souboru pro čtení selhalo:"
2448
 
2449
- #: backup.php:1228
2450
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2451
  msgstr "prosím počkejte na přeložený pokus"
2452
 
2453
- #: backup.php:1230
2454
  msgid "No database tables found"
2455
  msgstr "V databázi nebyla nalezena žádná tabulka."
2456
 
@@ -2458,19 +2562,19 @@ msgstr "V databázi nebyla nalezena žádná tabulka."
2458
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2459
  msgstr "Berte na vědomí, že varovné zprávy jsou doporučené - proces zálohy se kvůli nim nezastaví. Místo toho poskytnou informace, které pro vás mohou být užitečné, nebo mohou poskytnout původce problému, pokud se záloha nezdaří."
2460
 
2461
- #: restorer.php:1884
2462
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2463
  msgstr "Zpracováno databázových dotazů: %d během %.2f vteřin"
2464
 
2465
- #: addons/migrator.php:984
2466
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2467
  msgstr "Hledání a nahrazení dosáhlo řádek: %d"
2468
 
2469
- #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:79 methods/dropbox.php:157
2470
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2471
  msgstr "Plný účet: na Vašem %s účtu zbývá pouze %d bytů prostoru, nahrávanému souboru zbývá %d bytů k úplnému nahrání (celková velikost: %d bytů)"
2472
 
2473
- #: addons/migrator.php:447
2474
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2475
  msgstr "Přeskakuji tuto tabulku: data v této tabulce (%s) by neměly být vyhledány/změněny"
2476
 
@@ -2478,43 +2582,43 @@ msgstr "Přeskakuji tuto tabulku: data v této tabulce (%s) by neměly být vyhl
2478
  msgid "Errors occurred:"
2479
  msgstr "Objevily se chyby:"
2480
 
2481
- #: admin.php:4693
2482
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2483
  msgstr "Pro stažení log souboru tohoto obnovení pokračujte zde (je třeba pro jakýkoliv požadavek podpory)."
2484
 
2485
- #: admin.php:4001
2486
  msgid "See this FAQ also."
2487
  msgstr "Podívejte se i na tyto často kladené otázky."
2488
 
2489
- #: admin.php:3779
2490
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2491
  msgstr "Pokud si nezvolíte žádné vzdálené uložiště, zůstanou zálohy na tomto webserveru. To se nedoporučuje (pokud je ovšem nemáte v plánu ručně stáhnout do počítače), protože ztráta/zničení webserveru by znamenala ztracení jak webu, tak i záloh najednou."
2492
 
2493
- #: admin.php:2963
2494
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2495
  msgstr "Získávám (pokud je potřeba) a připravuji soubory k zálohování..."
2496
 
2497
- #: admin.php:1397
2498
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2499
  msgstr "PHP nastavení na tomto webserveru umožňuje, aby PHP běželo pouze %s sekund a nedovoluje, aby byl limit zvýšen. Pokud budete importovat velké množství dat a čas pro operaci obnovy vyprší, pak budete muset požádat svého poskytovatele hostingu o způsob, jak navýšit tento limit (nebo se pokusíte o obnovení kousek po kousku)."
2500
 
2501
- #: restorer.php:577
2502
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2503
  msgstr "Existují nesmazané složky z předchozí obnovy (Než to zkusíte znovu, zmáčkněte prosím tlačítko \"Smazat staré složky\"): %s"
2504
 
2505
- #: admin.php:912 class-updraftplus.php:543
2506
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2507
  msgstr "Čas, po který mohou pluginy WordPressu běžet je velmi malý (%s sekund) - měli byste zvýšit limit, abyste se vyhnuli chybám při zálohách způsobených nedostatkem času (pomoc konzultujte s vaším poskytovatelem hostingu - jde o nastavení PHP max_execution_time; doporučená hodnota je minimálně %s sekund)"
2508
 
2509
- #: addons/migrator.php:455
2510
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2511
  msgstr "Nahrazení v tabulce blogu/stránky: z: %s na: %s"
2512
 
2513
- #: addons/migrator.php:143
2514
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2515
  msgstr "Deaktivován plugin: %s: až budete připraveni, plugin opět ručně aktivujte."
2516
 
2517
- #: addons/migrator.php:156
2518
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2519
  msgstr "%s: Přeskočen cache soubor (ještě neexistuje)"
2520
 
@@ -2523,23 +2627,23 @@ msgstr "%s: Přeskočen cache soubor (ještě neexistuje)"
2523
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2524
  msgstr "Připojení %s vypršel čas; pokud jste server zadali správně, pak je tato chyba běžně způsobena blokací firewallu - doporučujeme konzultaci s poskytovatelem hostingu."
2525
 
2526
- #: admin.php:4996
2527
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2528
  msgstr "Aktuální téma nebylo nalezeno; aby nedošlo k zastavení načítání stránky, bylo vaše téma vráceno zpět na původní"
2529
 
2530
- #: admin.php:2244 admin.php:2254
2531
  msgid "Restore failed..."
2532
  msgstr "Obnova selhala..."
2533
 
2534
- #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1813
2535
  msgid "Messages:"
2536
  msgstr "Zprávy:"
2537
 
2538
- #: restorer.php:1783
2539
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2540
  msgstr "Byl nalezen řádek SQL, který nemůže být rozdělen a je větší, než maximální velikost paketu; tento řádek nebude proveden, ale bude vypuštěn: %s"
2541
 
2542
- #: restorer.php:357
2543
  msgid "The directory does not exist"
2544
  msgstr "Složka neexistuje"
2545
 
@@ -2688,75 +2792,75 @@ msgstr "Ověření selhalo (zkontrolujte Vaše údaje)"
2688
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2689
  msgstr "Účty vytvořené na rackspacecloud.com jsou US účty; účty vytvořené na rackspace.co.uk jsou UK účty"
2690
 
2691
- #: methods/updraftvault.php:463 udaddons/options.php:265
2692
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2693
  msgstr "Vyskytla se neznámá chyba při pokusu o připojení k UpdraftPlus.Com"
2694
 
2695
- #: admin.php:427
2696
  msgid "Create"
2697
  msgstr "Vytvořit"
2698
 
2699
- #: admin.php:390
2700
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2701
  msgstr "Konzolové heslo (již nebude znovu zobrazeno) nového uživatele RackSpace:"
2702
 
2703
- #: admin.php:391
2704
  msgid "Trying..."
2705
  msgstr "Zkouším..."
2706
 
2707
- #: class-updraftplus.php:1212
2708
  msgid "(when decrypted)"
2709
  msgstr "(po dešifrování)"
2710
 
2711
- #: admin.php:400 admin.php:4939
2712
  msgid "Error data:"
2713
  msgstr "Chybová data:"
2714
 
2715
- #: admin.php:4645
2716
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2717
  msgstr "Záloha neexistuje v historii záloh"
2718
 
2719
- #: admin.php:3170
2720
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2721
  msgstr "Vaše WordPress instalace obsahuje staré složky ze stavu před obnovením/migrací (technická informace: tyto jsou označeny příponou -old). Jakmile ověříte, že obnova proběhla správně, měli byste je vymazat zmáčknutím tohoto tlačítka."
2722
 
2723
- #: restorer.php:1542
2724
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2725
  msgstr "Abyste se vyhnuli překročení limitu pro velikost paketu, rozdělte řádek"
2726
 
2727
- #: restorer.php:1429
2728
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2729
  msgstr "Váš uživatel databáze nemá oprávnění k mazání složek (příkaz DROP). Pokusíme se o obnovu jejich pouhým vyprázdněním; to by se mělo podařit, pokud obnovujete WordPress se stejnou databázovou strukturou (%s)"
2730
 
2731
- #: restorer.php:1473
2732
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2733
  msgstr "<strong>Záloha:</strong> %s"
2734
 
2735
- #: restorer.php:1267
2736
  msgid "New table prefix: %s"
2737
  msgstr "Předpona nové tabulky: %s"
2738
 
2739
- #: restorer.php:809 restorer.php:823
2740
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2741
  msgstr "%s: Tato složka již existuje a bude nahrazena"
2742
 
2743
- #: restorer.php:839
2744
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2745
  msgstr "Oprávnění souborů nedovoluje, aby byla stará data přesunuta a zachována; místo toho budou smazána."
2746
 
2747
- #: restorer.php:81
2748
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2749
  msgstr "Nemohu přesunout soubory na místo. Zkontrolujte oprávnění souborů."
2750
 
2751
- #: restorer.php:74
2752
  msgid "Moving old data out of the way..."
2753
  msgstr "Přesouvám stará data z cesty..."
2754
 
2755
- #: restorer.php:78
2756
  msgid "Could not move old files out of the way."
2757
  msgstr "Nemohu přesunout stará data z cesty."
2758
 
2759
- #: restorer.php:80
2760
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2761
  msgstr "Nemohu přesunout nová data na místo. Zkontrolujte vaši složku wp-content/upgrade."
2762
 
@@ -2780,15 +2884,15 @@ msgstr "(s varováními (%s))"
2780
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2781
  msgstr "V sekci \"Reportování\" můžete nastavit mailové adresy, které se mají použít."
2782
 
2783
- #: class-updraftplus.php:1181 class-updraftplus.php:1183
2784
  msgid "files: %s"
2785
  msgstr "souborů: %s"
2786
 
2787
- #: class-updraftplus.php:1203
2788
  msgid "Size: %s Mb"
2789
  msgstr "Velikost: %s Mb"
2790
 
2791
- #: class-updraftplus.php:1208 class-updraftplus.php:1213
2792
  msgid "%s checksum: %s"
2793
  msgstr "%s kontrolní součet: %s"
2794
 
@@ -2808,7 +2912,7 @@ msgstr "Varování"
2808
  msgid "Time taken:"
2809
  msgstr "Potřebný čas:"
2810
 
2811
- #: addons/reporting.php:189 admin.php:4259
2812
  msgid "Uploaded to:"
2813
  msgstr "Nahráno do:"
2814
 
@@ -2840,17 +2944,17 @@ msgstr "Obsahuje:"
2840
  msgid "Errors / warnings:"
2841
  msgstr "Chyby/varování:"
2842
 
2843
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 methods/dropbox.php:470
2844
  msgid "%s authentication"
2845
  msgstr "%s ověření"
2846
 
2847
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 class-updraftplus.php:335
2848
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2849
  #: methods/dropbox.php:579
2850
  msgid "%s error: %s"
2851
  msgstr "%s chyby: %s"
2852
 
2853
- #: addons/googlecloud.php:824 methods/dropbox.php:390
2854
  msgid "%s logo"
2855
  msgstr "%s logo"
2856
 
@@ -2870,64 +2974,64 @@ msgstr "Požadovaný %s modul PHP není nainstalován - požádejte svého posky
2870
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2871
  msgstr "%s nevrátil požadovanou odpověď - pro více informací zkontrolujte log soubor"
2872
 
2873
- #: admin.php:435 methods/updraftvault.php:232 methods/updraftvault.php:274
2874
  #: udaddons/options.php:244
2875
  msgid "Connect"
2876
  msgstr "Připojit"
2877
 
2878
- #: admin.php:3896
2879
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2880
  msgstr "Pro více reportovacích možností použijte Reporting add-on."
2881
 
2882
- #: class-updraftplus.php:3343
2883
  msgid "(version: %s)"
2884
  msgstr "(verze: %s)"
2885
 
2886
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:381 methods/email.php:77
2887
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2888
  msgstr "Mějte na vědomí, že mailové servery mívají limity pro velikost příloh; typicky okolo %s Mb; zálohy větší, než jakýkoliv limit pravděpodobně nedorazí."
2889
 
2890
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:380
2891
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2892
  msgstr "Pokud je povoleno uložiště přes mail, poslat zároveň celou zálohu"
2893
 
2894
- #: backup.php:698
2895
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
2896
  msgstr "Neznámá/nečekaná chyba - prosím kontaktujte podporu"
2897
 
2898
- #: addons/reporting.php:217 backup.php:734
2899
  msgid "The log file has been attached to this email."
2900
  msgstr "K tomuto mailu byl připojen log soubor."
2901
 
2902
- #: backup.php:740
2903
  msgid "Backed up: %s"
2904
  msgstr "Zálohováno: %s"
2905
 
2906
- #: backup.php:776
2907
  msgid "Backup contains:"
2908
  msgstr "Záloha obsahuje:"
2909
 
2910
- #: addons/reporting.php:148 backup.php:777
2911
  msgid "Latest status:"
2912
  msgstr "Poslední stav:"
2913
 
2914
- #: backup.php:690
2915
  msgid "Files and database"
2916
  msgstr "Soubory a databáze"
2917
 
2918
- #: backup.php:692
2919
  msgid "Files (database backup has not completed)"
2920
  msgstr "Soubory (záloha databáze nebyla dokončena)"
2921
 
2922
- #: backup.php:692
2923
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
2924
  msgstr "Pouze soubory (tento plán neobsahoval zálohu databáze)"
2925
 
2926
- #: backup.php:695
2927
  msgid "Database (files backup has not completed)"
2928
  msgstr "Databáze (záloha souboru nebyla dokončena)"
2929
 
2930
- #: backup.php:695
2931
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
2932
  msgstr "Pouze databáze (tento plán neobsahoval zálohu souborů)"
2933
 
@@ -2991,15 +3095,15 @@ msgstr "Podpora UpdraftPlus"
2991
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
2992
  msgstr "UpdraftPlus.Com odpověděl, ale odpovědi jsme nerozuměli"
2993
 
2994
- #: methods/updraftvault.php:504 udaddons/updraftplus-addons.php:666
2995
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
2996
  msgstr "UpdraftPlus.Com vrátil odpověď, které nerozumíme (data: %s)"
2997
 
2998
- #: methods/updraftvault.php:540 udaddons/updraftplus-addons.php:705
2999
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3000
  msgstr "UpdraftPlus.Com nerozpoznal vaši mailovou adresu a heslo"
3001
 
3002
- #: methods/updraftvault.php:526 methods/updraftvault.php:544
3003
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3004
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3005
  msgstr "UpdraftPlus.Com vrátil odpověď, které nerozumíme"
@@ -3012,35 +3116,35 @@ msgstr "Je k dospozici aktualizace UpdraftPlus - pro získání následujte tent
3012
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3013
  msgstr "Nepodařilo se nám připojit k UpdraftPlus.Com"
3014
 
3015
- #: admin.php:3877 methods/email.php:74
3016
  msgid "Reporting"
3017
  msgstr "Reportování"
3018
 
3019
- #: admin.php:1648
3020
  msgid "Options (raw)"
3021
  msgstr "Možnosti (holé)"
3022
 
3023
- #: addons/reporting.php:404 admin.php:379
3024
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3025
  msgstr "Poslat report pouze pokud nastanou varování/chyby"
3026
 
3027
- #: restorer.php:1491
3028
  msgid "Content URL:"
3029
  msgstr "URL obsahu:"
3030
 
3031
- #: restorer.php:78
3032
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3033
  msgstr "Doporučujeme zkontrolovat nastavení oprávnění souborů ve vaší WordPress instalaci"
3034
 
3035
- #: admin.php:3805
3036
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3037
  msgstr "Podívejte se také na \"More Files\" add-on z našeho obchodu."
3038
 
3039
- #: backup.php:2692 class-updraftplus.php:563
3040
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3041
  msgstr "Máte velmi málo volného místa na vašem hostingovém účtu - zbývá pouze %s Mb"
3042
 
3043
- #: class-updraftplus.php:540
3044
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3045
  msgstr "Množství paměti (RAM) povolené pro PHP je velmi malé (%s Mb) - pokud se chcete vyhnout chybám způsobeným nedostatečnou pamětí, zvyšte ji (pro více pomoci kontaktujte vašeho správce hostingu)"
3046
 
@@ -3172,51 +3276,51 @@ msgstr "Váš webserver nemá nainstalovaný %s modul."
3172
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3173
  msgstr "Bez něho bude šifrování mnohem pomalejší."
3174
 
3175
- #: admin.php:2904
3176
  msgid "Drop backup files here"
3177
  msgstr "Sem přesuňte soubory zálohy"
3178
 
3179
- #: addons/googlecloud.php:907 methods/googledrive.php:951
3180
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3181
  msgstr "(<strong>Zdá se, že jste již byli ověřeni,</strong> ale můžete být ověřeni znovu k obnově vašeho přístupu, pokud máte problém.)"
3182
 
3183
- #: class-updraftplus.php:3199
3184
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3185
  msgstr "Chcete více funkcí, nebo placenou garantovanou podporu? Pak jděte na UpdraftPlus.Com"
3186
 
3187
- #: class-updraftplus.php:3209
3188
  msgid "Check out WordShell"
3189
  msgstr "Podívejte se na WordShell"
3190
 
3191
- #: class-updraftplus.php:3209
3192
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3193
  msgstr "správa WordPressu přes příkazový řádek - velký spořič času"
3194
 
3195
- #: admin.php:2543
3196
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3197
  msgstr "Když jste se pokusili o zálohu, nic se nestalo?"
3198
 
3199
- #: admin.php:2874
3200
  msgid "Restoring:"
3201
  msgstr "Obnovování:"
3202
 
3203
- #: admin.php:2874
3204
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3205
  msgstr "Zmáčkněte tlačítko Obnovit vedle vybrané zálohy."
3206
 
3207
- #: admin.php:387
3208
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3209
  msgstr "Proces obnovy začal. Nemačkejte stop, ani nezavírejte prohlížeč, dokud se proces neoznačí za dokončený."
3210
 
3211
- #: admin.php:389
3212
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3213
  msgstr "Webserver vrátil chybový kód (zkuste to znovu, nebo zkontrolujte logy webserveru)"
3214
 
3215
- #: admin.php:385
3216
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3217
  msgstr "Pokud ze zálohy vyjmete databázi i soubory, pak jste vyjmuli všechno!"
3218
 
3219
- #: restorer.php:1485
3220
  msgid "Site home:"
3221
  msgstr "Úvodní stránka:"
3222
 
@@ -3224,11 +3328,11 @@ msgstr "Úvodní stránka:"
3224
  msgid "Remote Storage Options"
3225
  msgstr "Možnosti vzdáleného uložiště"
3226
 
3227
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:868
3228
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3229
  msgstr "Zapamatovat tuto volbu pro příště (stále budete mít možnost ji změnit)"
3230
 
3231
- #: addons/autobackup.php:237 addons/autobackup.php:330
3232
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3233
  msgstr "(logy jsou k dispozici v stránce nastavení UpdraftPlus jako normálně)..."
3234
 
@@ -3236,15 +3340,15 @@ msgstr "(logy jsou k dispozici v stránce nastavení UpdraftPlus jako normálně
3236
  msgid "Upload failed"
3237
  msgstr "Nahrávání selhalo"
3238
 
3239
- #: admin.php:3770
3240
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3241
  msgstr "S add-onem můžete zálohu odeslat na více, než jedno místo."
3242
 
3243
- #: admin.php:3388
3244
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3245
  msgstr "Poznámka: ukazatel postupu je založen na fázích, NE čase. Nezastavujte zálohu jen proto, že to vypadá, že se nic neděje - to je normální."
3246
 
3247
- #: admin.php:3286
3248
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3249
  msgstr "(%s%%, soubor %s z %s)"
3250
 
@@ -3256,7 +3360,7 @@ msgstr "Chyba: Byli jsme schopni se přihlásit a přesunout se do dané složky
3256
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3257
  msgstr "Chyba: Byli jsme schopni se přihlásit, ale nemohli jsme vytvořit soubor."
3258
 
3259
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:872 addons/lockadmin.php:132
3260
  msgid "Read more about how this works..."
3261
  msgstr "Jak toto funguje? Čtěte více..."
3262
 
@@ -3287,182 +3391,182 @@ msgstr "Pokus o odeslání zálohy mailem selhal (pravděpodobně byla záloha p
3287
  msgid "%s settings test result:"
3288
  msgstr "%s nastavení testovací výsledek:"
3289
 
3290
- #: admin.php:4559
3291
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3292
  msgstr "Pokud vidíte více záloh, než byste chtěli, je to pravděpodobně proto, že se staré zálohy nesmažou, dokud není nová hotová."
3293
 
3294
- #: admin.php:4557 admin.php:4559
3295
  msgid "(Not finished)"
3296
  msgstr "(Neskončeno)"
3297
 
3298
- #: admin.php:3986
3299
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3300
  msgstr "Sem bude UpdraftPlus ukládat zip soubory, které bude vytvářet. Do složky musí být povolený zápis. Umístění je relativní vzhledem ke složce obsahu (v základu ke složce wp-content)."
3301
 
3302
- #: admin.php:3986
3303
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3304
  msgstr "<b>Neumisťujte</b> ji do složky uploads, nebo plugins, protože by to způsobilo rekurzi (záloha zálohy zálohy zálohy...)"
3305
 
3306
- #: admin.php:3295
3307
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3308
  msgstr "Došlo k chybám, s dalším pokusem čekám na naplánovaný čas"
3309
 
3310
- #: admin.php:3300
3311
  msgid "Backup finished"
3312
  msgstr "Záloha dokončena"
3313
 
3314
- #: admin.php:3350 methods/updraftvault.php:317 methods/updraftvault.php:375
3315
  msgid "Unknown"
3316
  msgstr "Neznámý"
3317
 
3318
- #: admin.php:3367
3319
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3320
  msgstr "další pokračování: %d (po %ss)"
3321
 
3322
- #: admin.php:3368
3323
  msgid "last activity: %ss ago"
3324
  msgstr "poslední aktivita: před %ss"
3325
 
3326
- #: admin.php:3383
3327
  msgid "Job ID: %s"
3328
  msgstr "ID operace: %s"
3329
 
3330
- #: admin.php:3327
3331
  msgid "table: %s"
3332
  msgstr "tabulka: %s"
3333
 
3334
- #: admin.php:3314
3335
  msgid "Created database backup"
3336
  msgstr "Záloha databáze vytvořena"
3337
 
3338
- #: admin.php:3340
3339
  msgid "Encrypting database"
3340
  msgstr "Šifrování databáze"
3341
 
3342
- #: admin.php:3348
3343
  msgid "Encrypted database"
3344
  msgstr "Databáze zašifrována"
3345
 
3346
- #: admin.php:3279
3347
  msgid "Uploading files to remote storage"
3348
  msgstr "Nahrávám soubory do vzdáleného uložiště"
3349
 
3350
- #: admin.php:3291
3351
  msgid "Pruning old backup sets"
3352
  msgstr "Odstraňuji staré zálohy"
3353
 
3354
- #: admin.php:3260
3355
  msgid "Creating file backup zips"
3356
  msgstr "Vytvářím zálohové zip soubory"
3357
 
3358
- #: admin.php:3273
3359
  msgid "Created file backup zips"
3360
  msgstr "Zálohové zip soubory vytvořeny"
3361
 
3362
- #: admin.php:3325
3363
  msgid "Creating database backup"
3364
  msgstr "Vytvářím zálohu databáze"
3365
 
3366
- #: admin.php:3255
3367
  msgid "Backup begun"
3368
  msgstr "Záloha začala"
3369
 
3370
- #: admin.php:2815
3371
  msgid "Backups in progress:"
3372
  msgstr "Průběh zálohy:"
3373
 
3374
- #: admin.php:916
3375
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3376
  msgstr "Ve vaší instalaci WordPressu je pomocí DISABLE_WP_CRON zakázán plánovač. Nemůže být provedena žádná záloha (dokonce ani &quot;Zálohovat nyní&quot;), pokud nespouštíte plánovač ručně, nebo dokud ho nepovolíte."
3377
 
3378
- #: restorer.php:549 restorer.php:556
3379
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3380
  msgstr "UpdraftPlus potřebuje vytvořit ve složce obsahu %s, ale selhal - zkontrolujte prosím oprávnění souborů a povolte přístup (%s)"
3381
 
3382
- #: restorer.php:549
3383
  msgid "folder"
3384
  msgstr "složka"
3385
 
3386
- #: restorer.php:556
3387
  msgid "file"
3388
  msgstr "soubor"
3389
 
3390
- #: backup.php:1802
3391
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3392
  msgstr "Nepovedlo se otevřít složku (zkontrolujte oprávnění): %s"
3393
 
3394
- #: backup.php:1788
3395
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3396
  msgstr "%s: nečitelný soubor - nemohl být zálohován (zkontrolujte oprávnění souboru)"
3397
 
3398
- #: class-updraftplus.php:2321
3399
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3400
  msgstr "Záloha nebyla dokončena; pokračování je naplánováno"
3401
 
3402
- #: class-updraftplus.php:1431
3403
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3404
  msgstr "Vaše stránka je navštěvována nepravidelně a UpdraftPlus nezískal výsledek v jaký doufal; prosím přečtěte si tuto stránku:"
3405
 
3406
- #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:331 addons/onedrive.php:600
3407
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3408
  #: methods/googledrive.php:239
3409
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3410
  msgstr "%s autentifikace nemohla proběhnout, protože ji přerušilo něco na vaší stránce. Zkuste zakázat ostatní pluginy a přepnout na základní téma. (Zaměřte se hlavně na komponenty, které vyvolávají výstup (nejspíše PHP varování/chyby) před začátkem stránky. Vypnutí veškerých nastavení debugu může také pomoct.)"
3411
 
3412
- #: admin.php:2367
3413
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3414
  msgstr "Limit paměti pro PHP (nastavený poskytovatelem hostingu) je velmi nízký. UpdraftPlus se ho pokusil zvýšit, ale neuspěl. Tento plugin může mít problémy, pokud je limit nastavený na hodnotu menší, než 64 Mb - obzvláště, pokud nahráváte velké soubory (na druhou stranu stačí mnoha webům pouze 32 Mb - záleží na konkrétním případu)."
3415
 
3416
- #: addons/autobackup.php:74 addons/autobackup.php:855
3417
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3418
  msgstr "Automatické zálohy UpdraftPlus"
3419
 
3420
- #: addons/autobackup.php:876
3421
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3422
  msgstr "Po stisku tlačítka Pokračovat počkejte na dokončení zálohy a nepřerušujte ji."
3423
 
3424
- #: addons/autobackup.php:877 admin.php:429
3425
  msgid "Proceed with update"
3426
  msgstr "Pokračovat s aktualizací"
3427
 
3428
- #: addons/autobackup.php:241 addons/autobackup.php:337
3429
  msgid "Starting automatic backup..."
3430
  msgstr "Zahajuji automatickou zálohu..."
3431
 
3432
- #: addons/autobackup.php:291
3433
  msgid "plugins"
3434
  msgstr "pluginy"
3435
 
3436
- #: addons/autobackup.php:298
3437
  msgid "themes"
3438
  msgstr "témata"
3439
 
3440
- #: addons/autobackup.php:319
3441
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3442
  msgstr "K aktualizaci této stránky nemáte dostatečná oprávnění."
3443
 
3444
- #: addons/autobackup.php:330
3445
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3446
  msgstr "Vytvářím zálohu databáze pomocí UpdraftPlus..."
3447
 
3448
- #: addons/autobackup.php:339 addons/autobackup.php:467
3449
- #: addons/autobackup.php:518
3450
  msgid "Automatic Backup"
3451
  msgstr "Automatická záloha"
3452
 
3453
- #: addons/autobackup.php:392
3454
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3455
  msgstr "Vytvářím zálohu pomocí UpdraftPlus..."
3456
 
3457
- #: addons/autobackup.php:420
3458
  msgid "Errors have occurred:"
3459
  msgstr "Objevily se chyby:"
3460
 
3461
- #: addons/autobackup.php:198
3462
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3463
  msgstr "Před aktualizací automaticky zálohovat (kde je to relevantní) pluginy, témata a databázi WordPressu pomocí UpdraftPlus"
3464
 
3465
- #: addons/autobackup.php:237
3466
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3467
  msgstr "Vytvářím %s a zálohu databáze pomocí UpdraftPlus..."
3468
 
@@ -3482,107 +3586,107 @@ msgstr "Toto nevypadá jako správná záloha jádra WordPressu - soubor %s chyb
3482
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3483
  msgstr "Pokud si nejste jisti, měli byste přestat, jinak si můžete zničit vaši WordPress instalaci."
3484
 
3485
- #: admin.php:2169 admin.php:2595
3486
  msgid "Support"
3487
  msgstr "Podpora"
3488
 
3489
- #: admin.php:2172
3490
  msgid "More plugins"
3491
  msgstr "Víc pluginů"
3492
 
3493
- #: class-updraftplus.php:3365
3494
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3495
  msgstr "Importujete z novější verze WordPressu (%s) na starší (%s). Není žádná záruka, že to WordPress zvládne."
3496
 
3497
- #: class-updraftplus.php:3466
3498
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3499
  msgstr "V této záloze databáze chybí základní WordPress tabulky: %s"
3500
 
3501
- #: class-updraftplus.php:3471
3502
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3503
  msgstr "UpdraftPlus nedokázal při skenu zálohy databáze najít prefix tabulek."
3504
 
3505
- #: class-updraftplus.php:3292
3506
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3507
  msgstr "Databáze je příliš malá na to, aby se mohlo jednat o správnou WordPress databázi (velikost: %s Kb)."
3508
 
3509
- #: admin.php:483 admin.php:897
3510
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3511
  msgstr "UpdraftPlus Premium může provést <strong>automatickou</strong> zálohu pluginů, témat a databáze před aktualizací."
3512
 
3513
- #: admin.php:483 admin.php:897
3514
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3515
  msgstr "Buďte vždy v bezpečí, aniž byste si museli pamatovat - pro zjištění více informací následujte odkaz."
3516
 
3517
- #: addons/autobackup.php:456 admin.php:882
3518
  msgid "Update Plugin"
3519
  msgstr "Aktualizace pluginu"
3520
 
3521
- #: addons/autobackup.php:507 admin.php:886
3522
  msgid "Update Theme"
3523
  msgstr "Aktualizace tématu"
3524
 
3525
- #: admin.php:481 admin.php:895
3526
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3527
  msgstr "Zrušit (na %s týdnů)"
3528
 
3529
- #: addons/autobackup.php:858 admin.php:482 admin.php:896
3530
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3531
  msgstr "Buďte v bezpečí s automatickou zálohou"
3532
 
3533
- #: restorer.php:1963
3534
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3535
  msgstr "Cesta nahrávání (%s) neexistuje - resetuji (%s)"
3536
 
3537
- #: admin.php:2330
3538
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3539
  msgstr "Pokud můžete přečíst tato slova i poté, co se stránka načte, je na stránce problém s JavaScriptem, nebo JQuery."
3540
 
3541
- #: admin.php:419
3542
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3543
  msgstr "Chcete-li zkusit dešifrovat a stáhnout databázi do počítače, klikněte sem."
3544
 
3545
- #: admin.php:420
3546
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3547
  msgstr "Bude použit tento dešifrovací klíč:"
3548
 
3549
- #: admin.php:421
3550
  msgid "Unknown server response:"
3551
  msgstr "Neznámá odpověď serveru:"
3552
 
3553
- #: admin.php:422
3554
  msgid "Unknown server response status:"
3555
  msgstr "Neznámý status odpovědi serveru:"
3556
 
3557
- #: admin.php:423
3558
  msgid "The file was uploaded."
3559
  msgstr "Soubor byl nahrán."
3560
 
3561
- #: admin.php:415
3562
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3563
  msgstr "(ujistěte se, že se pokoušíte nahrát zip soubor, který byl vytvořen UpdraftPlus)"
3564
 
3565
- #: admin.php:416
3566
  msgid "Upload error:"
3567
  msgstr "Chyba nahrávání:"
3568
 
3569
- #: admin.php:417
3570
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3571
  msgstr "Tento soubor zřejmě není databáze šifrovaná UpdraftPlus (takové soubory jsou .gz.crypt s jménem podle vzoru: backup_(čas)_(název stránky)_(kód)_db.crypt.gz)."
3572
 
3573
- #: admin.php:418
3574
  msgid "Upload error"
3575
  msgstr "Chyba nahrávání"
3576
 
3577
- #: admin.php:405
3578
  msgid "Delete from your web server"
3579
  msgstr "Smazat z webserveru"
3580
 
3581
- #: admin.php:406
3582
  msgid "Download to your computer"
3583
  msgstr "Stáhnout do počítače"
3584
 
3585
- #: admin.php:407
3586
  msgid "and then, if you wish,"
3587
  msgstr "A pak, až skončíte,"
3588
 
@@ -3594,87 +3698,87 @@ msgstr "Příklady S3-kompatibilních poskytovatelů uložišť:"
3594
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3595
  msgstr "Nahrávání selže: %s limit pro jednotlivé soubory je %s, kdežto tento soubor má %s Gb (%d bytů)"
3596
 
3597
- #: admin.php:4894
3598
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3599
  msgstr "Pro tuto zálohu nebylo vybráno žádné vzdálené uložiště a proto nebudou archivy po rozbalení smazány"
3600
 
3601
- #: admin.php:4523
3602
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3603
  msgstr "(%d archiv(ů) v záloze)"
3604
 
3605
- #: admin.php:4526
3606
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3607
  msgstr "Zdá se, že v této více archivní záloze chybí jeden, nebo více archivů."
3608
 
3609
- #: admin.php:3958
3610
  msgid "Split archives every:"
3611
  msgstr "Rozdělit archivy každých:"
3612
 
3613
- #: admin.php:396
3614
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3615
  msgstr "Chyba: server poslal prázdnou odpověď."
3616
 
3617
- #: admin.php:397
3618
  msgid "Warnings:"
3619
  msgstr "Varování:"
3620
 
3621
- #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:399
3622
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3623
  msgstr "Chyba: server zaslal odpověď (JSON) které systém nerozumí."
3624
 
3625
- #: admin.php:2064
3626
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3627
  msgstr "Zdá se, že jde o soubor vytvořený UpdraftPlus, ale instalace nezná tento typ objektu: %s. Možná potřebujete nainstalovat nějaký add-on?"
3628
 
3629
- #: admin.php:1473
3630
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3631
  msgstr "Archivy zálohy byly úspěšně zpracovány. Klikněte znovu na Obnovit pro pokračování."
3632
 
3633
- #: admin.php:1475
3634
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3635
  msgstr "Archivy zálohy byly zpracovány s varováními. Pokud je vše v pořádku, klikněte znovu na Obnovit pro pokračování. Jinak operaci zrušte a opravte problémy."
3636
 
3637
- #: admin.php:1477
3638
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3639
  msgstr "Archivy zálohy byly zpracovány s chybami. Před pokračováním musíte zrušit operaci a opravit veškeré problémy."
3640
 
3641
- #: admin.php:1141
3642
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3643
  msgstr "Archiv zálohy pro tento soubor nebyl nalezen. Vzdáleného uložiště (%s) nám nedovoluje získat soubory. K provedení obnovy pomocí UpdraftPlus budete potřebovat zkopírovat tento soubor do pracovní složky UpdraftPlus"
3644
 
3645
- #: admin.php:1378
3646
  msgid "No such backup set exists"
3647
  msgstr "Žádná taková záloha neexistuje"
3648
 
3649
- #: admin.php:1446
3650
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3651
  msgstr "Soubor nenalezen (musíte ho nahrát): %s"
3652
 
3653
- #: admin.php:1448
3654
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3655
  msgstr "Soubor byl nalezen, ale má nulovou velikost (musíte ho nahrát znovu): %s"
3656
 
3657
- #: admin.php:1453
3658
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3659
  msgstr "Soubor (%s) byl nalezen, ale má jinou velikost (%s), než byla předpokládána (%s) - zřejmě je poškozen."
3660
 
3661
- #: admin.php:1468
3662
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3663
  msgstr "Zdá se, že v této záloze s více archivy nejsou následující archivy: %s"
3664
 
3665
- #: restorer.php:498
3666
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3667
  msgstr "Nelze přesunout složku (zkontrolujte oprávnění souboru a kvótu disku): %s"
3668
 
3669
- #: restorer.php:489
3670
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3671
  msgstr "Nelze přesunout soubor (zkontrolujte oprávnění souboru a kvótu disku): %s"
3672
 
3673
- #: restorer.php:75
3674
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3675
  msgstr "Přesouvání rozbalené zálohy na místo..."
3676
 
3677
- #: backup.php:2399 backup.php:2652
3678
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3679
  msgstr "Nelze otevřít soubor zip (%s) - %s"
3680
 
@@ -3690,7 +3794,7 @@ msgstr "... a mnoho dalšího!"
3690
  msgid "%s end-point"
3691
  msgstr "%s koncový bod"
3692
 
3693
- #: admin.php:4819
3694
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3695
  msgstr "Soubor není lokálně dostupný - musí být obnoven ze vzdáleného uložiště"
3696
 
@@ -3698,96 +3802,97 @@ msgstr "Soubor není lokálně dostupný - musí být obnoven ze vzdáleného ul
3698
  msgid "S3 (Compatible)"
3699
  msgstr "S3 (Kompatibilní)"
3700
 
3701
- #: admin.php:4767
3702
  msgid "Final checks"
3703
  msgstr "Závěrečná kontrola"
3704
 
3705
- #: admin.php:4806
3706
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3707
  msgstr "Hledám archiv %s: jméno souboru: %s"
3708
 
3709
- #: admin.php:3964
3710
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3711
  msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete po dokončení zálohy smazat všechny nadbytečné zálohy (tj. pokud odškrtnete, pak veškeré soubory, které budou odeslány na vzdálené uložiště zůstanou i lokálně a lokální soubory nejsou zahrnuty do limitu počtu záloh)."
3712
 
3713
- #: admin.php:3843
3714
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3715
  msgstr "přesuňte sem šifrované databázové soubory (db.gz.crypt soubory) k jejich nahrání a dešifrování"
3716
 
3717
- #: admin.php:4045
3718
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3719
  msgstr "Serverová cesta k vaší složce wp-content: %s"
3720
 
3721
- #: admin.php:412
3722
  msgid "Raw backup history"
3723
  msgstr "Prostá historie zálohování"
3724
 
3725
- #: admin.php:3111
3726
  msgid "Show raw backup and file list"
3727
  msgstr "Zobrazit prostou zálohu a seznam souborů"
3728
 
3729
- #: admin.php:395
3730
  msgid "Processing files - please wait..."
3731
  msgstr "Zpracovávám soubory - prosím čekejte..."
3732
 
3733
- #: admin.php:2867
3734
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3735
  msgstr "Vaše instalace WordPressu má problém s výstupem mezer navíc. To může poškodit zálohy, které odsud stáhnete."
3736
 
3737
- #: admin.php:2867 admin.php:4941
3738
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3739
  msgstr "Kontaktujte prosím často kladené otázky pro pomoc s tímto problémem."
3740
 
3741
- #: class-updraftplus.php:3300
3742
  msgid "Failed to open database file."
3743
  msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor databáze."
3744
 
3745
- #: class-updraftplus.php:3280
3746
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3747
  msgstr "Chyba při zápisu dešifrované databáze do systému souborů."
3748
 
3749
- #: admin.php:1620
3750
  msgid "Known backups (raw)"
3751
  msgstr "Známé zálohy (prosté)"
3752
 
3753
- #: restorer.php:1243
3754
  msgid "Using directory from backup: %s"
3755
  msgstr "Použít složku ze zálohy: %s"
3756
 
3757
- #: restorer.php:931
3758
  msgid "Files found:"
3759
  msgstr "Nalezené soubory:"
3760
 
3761
- #: restorer.php:937
3762
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3763
  msgstr "Ze zadané složky nelze vyčíst soubory."
3764
 
3765
- #: restorer.php:1667
3766
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3767
  msgstr "Požadovaný engine tabulky (%s) není přítomen - měním na MyISAM."
3768
 
3769
- #: restorer.php:1678
3770
  msgid "Restoring table (%s)"
3771
  msgstr "Obnovuji tabulku (%s)"
3772
 
3773
- #: addons/migrator.php:208
3774
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3775
  msgstr "Zdá se, že jde o migraci (záloha je ze stránek s jinou adresou/URL), ale nezaškrtli jste možnost najít a nahradit databázi. To je obvykle chyba."
3776
 
3777
- #: admin.php:4841
3778
  msgid "file is size:"
3779
  msgstr "velikost souboru je:"
3780
 
3781
- #: addons/googlecloud.php:864 admin.php:916 admin.php:2335 admin.php:3136
3782
- #: backup.php:2699 updraftplus.php:144
 
3783
  msgid "Go here for more information."
3784
  msgstr "Pro více informací jděte sem."
3785
 
3786
- #: admin.php:394
3787
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3788
  msgstr "Některé soubory jsou stále stahovány, nebo zpracovávány - prosím čekejte."
3789
 
3790
- #: class-updraftplus.php:3347 class-updraftplus.php:3355
3791
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3792
  msgstr "Tato záloha pochází z jiné stránky - nejde o obnovu, ale migraci. K pokračování potřebujete Migrator add-on."
3793
 
@@ -3852,100 +3957,88 @@ msgstr "%s Chyba"
3852
  msgid "%s authentication failed"
3853
  msgstr "%s ověření selhalo"
3854
 
3855
- #: class-updraftplus.php:818 methods/cloudfiles.php:211
3856
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3857
  msgstr "%s chyba - nepodařilo se složit kousky dohromady"
3858
 
3859
- #: addons/googlecloud.php:378 admin.php:2009 admin.php:2056 admin.php:2064
3860
- #: class-updraftplus.php:666 class-updraftplus.php:672
3861
- #: class-updraftplus.php:3268 class-updraftplus.php:3270
3862
- #: class-updraftplus.php:3388 class-updraftplus.php:3393
3863
- #: class-updraftplus.php:3426 methods/googledrive.php:299 restorer.php:925
3864
  msgid "Error: %s"
3865
  msgstr "Chyba: %s"
3866
 
3867
- #: admin.php:3981
3868
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3869
  msgstr "Složka pro zálohy existuje, ale <b>nelze</b> do ní zapisovat."
3870
 
3871
- #: admin.php:3979
3872
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3873
  msgstr "Složka pro zálohy <b>neexistuje</b>."
3874
 
3875
- #: admin.php:3395 admin.php:3614 class-updraftplus.php:3347
3876
- #: class-updraftplus.php:3355
3877
  msgid "Warning: %s"
3878
  msgstr "Varování: %s"
3879
 
3880
- #: admin.php:2514
3881
  msgid "Last backup job run:"
3882
  msgstr "Poslední záloha proběhla:"
3883
 
3884
- #: backup.php:1832 backup.php:1858
3885
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3886
  msgstr "%s: nečitelný soubor - nemůže být zálohován"
3887
 
3888
- #: backup.php:2418
3889
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3890
  msgstr "Byl zaznamenán velmi velký soubor: %s (velikost: %s Mb)"
3891
 
3892
- #: backup.php:1295
3893
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
3894
  msgstr "Tabulka %s má velmi mnoho řádků (%s) - doufáme, že vám poskytovatel hostingu dal dostatek prostředků záloze této tabulky"
3895
 
3896
- #: backup.php:1402
3897
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
3898
  msgstr "Při zavírání posledního souboru databáze se vyskytla chyba"
3899
 
3900
- #: backup.php:725
3901
  msgid "Warnings encountered:"
3902
  msgstr "Vzniklá varování:"
3903
 
3904
- #: class-updraftplus.php:2309
3905
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
3906
  msgstr "Záloha by zřejmě vytvořena (s varováními)"
3907
 
3908
- #: class-updraftplus.php:576
3909
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
3910
  msgstr "Na disku je velmi málo volného místa - zbývá pouze %s Mb"
3911
 
3912
- #: addons/migrator.php:269
3913
- msgid "Site Name:"
3914
- msgstr "Název stránek:"
3915
-
3916
- #: addons/migrator.php:271
3917
- msgid "Site Domain:"
3918
- msgstr "Doména stránek:"
3919
-
3920
- #: addons/migrator.php:288
3921
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
3922
  msgstr "Migrovaná stránka (z UpdraftPlus)"
3923
 
3924
- #: addons/migrator.php:317
3925
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
3926
  msgstr "<strong>CHYBA</strong>: URL adresa je již zabraná."
3927
 
3928
- #: addons/migrator.php:324
3929
  msgid "New site:"
3930
  msgstr "Nový web:"
3931
 
3932
- #: addons/migrator.php:257
3933
  msgid "Information needed to continue:"
3934
  msgstr "Pro pokračování jsou potřeba informace:"
3935
 
3936
- #: addons/migrator.php:258
3937
- msgid "Please supply the following information:"
3938
- msgstr "Poskytněte prosím následující informace:"
3939
-
3940
- #: addons/migrator.php:260
3941
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
3942
  msgstr "Vložte podrobnosti kde ve vaší multisite instalaci tato stránka leží:"
3943
 
3944
- #: addons/migrator.php:212
3945
  msgid "Processed plugin:"
3946
  msgstr "Zpracováván plugin:"
3947
 
3948
- #: addons/migrator.php:223
3949
  msgid "Network activating theme:"
3950
  msgstr "Aktivační téma pro síť:"
3951
 
@@ -3969,126 +4062,118 @@ msgstr "Zkontrolujte si prosím své přístupové údaje."
3969
  msgid "The error reported by %s was:"
3970
  msgstr "Chyba ohlášená %s byla:"
3971
 
3972
- #: restorer.php:1259
3973
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
3974
  msgstr "Prosím vložte požadované informace a pokračujte."
3975
 
3976
- #: restorer.php:1810
3977
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
3978
  msgstr "Nelze smazat tabulky, takže je vymazávám (%s)"
3979
 
3980
- #: class-updraftplus.php:3393 restorer.php:1511
3981
- msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires both the multisite and migrator add-ons."
3982
- msgstr "K vložení běžné WordPress stránky do multisite instalace je požadováno obojí. Multisite a Migrator add-on."
3983
-
3984
- #: class-updraftplus.php:3404 restorer.php:1517
3985
  msgid "Site information:"
3986
  msgstr "Informace o stránce:"
3987
 
3988
- #: restorer.php:1794
3989
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
3990
  msgstr "Nelze vytvořit nové tabulky, takže tento příkaz přeskakuji (%s)"
3991
 
3992
- #: addons/migrator.php:208 admin.php:2330 class-updraftplus.php:3397
3993
- #: restorer.php:1408 restorer.php:1428 restorer.php:1783
3994
  msgid "Warning:"
3995
  msgstr "Varování:"
3996
 
3997
- #: restorer.php:1409
3998
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
3999
  msgstr "Váš uživatel databáze nemá povolení k tvorbě tabulek. Pokusíme se je obnovit pomocí jejich vyprázdnění; to by mělo fungovat pokud a) obnovujete WordPress se stejnou tabulkovou strukturou a b) vaše importovaná databáze neobsahuje žádné tabulky, které by už nebyly vytvořeny."
4000
 
4001
- #: class-updraftplus.php:3388 restorer.php:83
4002
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4003
  msgstr "Používáte WordPress multisite, ale vaše záloha není záloha multisite stránky."
4004
 
4005
- #: admin.php:4794
4006
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4007
  msgstr "Přeskakuji obnovu jádra WordPressu při importu jednotlivé stránky do multisite instalace. Pokud máte ve složce s WordPressem něco důležitého, pak to musíte obnovit ze zip souboru ručně."
4008
 
4009
- #: admin.php:4098
4010
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4011
  msgstr "Vaše instalace PHP neobsahuje <strong>požadovaný</strong> (pro %s) modul (%s). Prosím kontaktujte svého poskytovatele hostingu a požádejte ho o povolení tohoto modulu."
4012
 
4013
- #: admin.php:4098
4014
- msgid "Your options are 1) Install/enable %s or 2) Change web hosting companies - %s is a standard PHP component, and required by all cloud backup plugins that we know of."
4015
- msgstr "Vaše možnosti jsou 1) Instalovat/povolit %s nebo 2) změnit poskytovatele hostingu - %s je standardní komponenta PHP a je požadována všemi pluginy zálohujícími do cloudu o kterých víme."
4016
-
4017
- #: admin.php:430
4018
  msgid "Close"
4019
  msgstr "Zavřít"
4020
 
4021
- #: addons/autobackup.php:243 addons/autobackup.php:334 admin.php:388
4022
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4023
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4024
  msgid "Unexpected response:"
4025
  msgstr "Neočekávaná odpověď:"
4026
 
4027
- #: addons/reporting.php:402 admin.php:384
4028
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4029
  msgstr "K odeslání na více než jednu adresu, oddělte adresy čárkou."
4030
 
4031
- #: admin.php:410
4032
  msgid "PHP information"
4033
  msgstr "PHP informace"
4034
 
4035
- #: admin.php:3081
4036
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4037
  msgstr "Ukázat PHP informace (phpinfo)"
4038
 
4039
- #: admin.php:3098
4040
  msgid "zip executable found:"
4041
  msgstr "nalezen spustitelný zip:"
4042
 
4043
- #: admin.php:2523
4044
  msgid "Migrate Site"
4045
  msgstr "Migrovaná stránka"
4046
 
4047
- #: addons/migrator.php:64
4048
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4049
  msgstr "<a href=\"%s\">V tomto článku se dočtete, jak je to uděláno krok po kroku.</a>"
4050
 
4051
- #: admin.php:2528
4052
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4053
  msgstr "Chcete migrovat, nebo klonovat/duplikovat stránku?"
4054
 
4055
- #: admin.php:2528
4056
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4057
  msgstr "Pak zkuste náš \"Migrator\" add-on. Po prvním použití se vám, v porovnání s časem potřebným pro ruční kopírování, jeho cena vyplatí."
4058
 
4059
- #: admin.php:2528
4060
  msgid "Get it here."
4061
  msgstr "Získejte ho zde."
4062
 
4063
- #: admin.php:2952
4064
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4065
  msgstr "Mažu... prosím nechte nějaký čas pro dokončení komunikace se vzdáleným uložištěm."
4066
 
4067
- #: admin.php:2951
4068
  msgid "Also delete from remote storage"
4069
  msgstr "Smazat i ze vzdáleného uložiště"
4070
 
4071
- #: admin.php:2842
4072
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4073
  msgstr "Poslední novinky z UpdraftPlus.com:"
4074
 
4075
- #: admin.php:2447
4076
  msgid "Clone/Migrate"
4077
  msgstr "Klonovat/Migrovat"
4078
 
4079
- #: admin.php:2167
4080
  msgid "News"
4081
  msgstr "Novinky"
4082
 
4083
- #: admin.php:2166
4084
  msgid "Premium"
4085
  msgstr "Premium"
4086
 
4087
- #: admin.php:1605
4088
  msgid "Local archives deleted: %d"
4089
  msgstr "Místní archivy smazány: %d"
4090
 
4091
- #: admin.php:1606
4092
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4093
  msgstr "Vzdálené archivy smazány: %d"
4094
 
@@ -4096,19 +4181,19 @@ msgstr "Vzdálené archivy smazány: %d"
4096
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4097
  msgstr "%s - nelze zazálohovat tuto entitu; odpovídající složka neexistuje (%s)"
4098
 
4099
- #: admin.php:1531
4100
  msgid "Backup set not found"
4101
  msgstr "Soubory zálohy nebyly nalezeny"
4102
 
4103
- #: class-updraftplus.php:3226
4104
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4105
  msgstr "Na UpdraftPlus blogu se přihlašte k odběru novinek a nabídek"
4106
 
4107
- #: class-updraftplus.php:3226
4108
  msgid "Blog link"
4109
  msgstr "Odkaz blogu"
4110
 
4111
- #: class-updraftplus.php:3226
4112
  msgid "RSS link"
4113
  msgstr "Odkaz RSS"
4114
 
@@ -4117,47 +4202,47 @@ msgstr "Odkaz RSS"
4117
  msgid "Testing %s Settings..."
4118
  msgstr "Testování %s nastavení..."
4119
 
4120
- #: admin.php:2894
4121
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4122
  msgstr "Nebo můžete vložit ručně do UpdraftPlus složky (obvykle wp-content/updraft), například přes FTP, a pak kliknout na odkaz \"skenovat znovu\"."
4123
 
4124
- #: admin.php:932
4125
  msgid "Notice"
4126
  msgstr "Oznámení"
4127
 
4128
- #: admin.php:932
4129
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4130
  msgstr "Debug mód UpdraftPlus je zapnutý. Na této stránce můžete vidět debug zprávy nejen z UpdraftPlus, ale i z jakéhokoliv jiného nainstalovaného pluginu. Než požádáte o podporu, tak se prosím přesvědčte, že zprávy patří UpdraftPlus."
4131
 
4132
- #: backup.php:707
4133
  msgid "Errors encountered:"
4134
  msgstr "Narazili jsme na problémy:"
4135
 
4136
- #: admin.php:382
4137
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4138
  msgstr "Skenuji znovu (dívám se po zálohách ručně nahraných do uložiště záloh)..."
4139
 
4140
- #: admin.php:393
4141
  msgid "Begun looking for this entity"
4142
  msgstr "Začal jsem hledat tuto entitu"
4143
 
4144
- #: addons/migrator.php:838
4145
  msgid "SQL update commands run:"
4146
  msgstr "Běh SQL příkazu update:"
4147
 
4148
- #: addons/migrator.php:839 admin.php:398
4149
  msgid "Errors:"
4150
  msgstr "Chyby:"
4151
 
4152
- #: addons/migrator.php:840
4153
  msgid "Time taken (seconds):"
4154
  msgstr "Čas běhu (sekundy):"
4155
 
4156
- #: addons/migrator.php:976
4157
  msgid "rows: %d"
4158
  msgstr "řádků: %d"
4159
 
4160
- #: addons/migrator.php:1090
4161
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4162
  msgstr "\"%s\" nemá primární klíč, je vyžadována ruční změna na řádku %s."
4163
 
@@ -4165,31 +4250,31 @@ msgstr "\"%s\" nemá primární klíč, je vyžadována ruční změna na řádk
4165
  msgid "Store at"
4166
  msgstr "Uložit na"
4167
 
4168
- #: addons/migrator.php:679
4169
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4170
  msgstr "Není co udělat: URL stránky již je: %s"
4171
 
4172
- #: addons/migrator.php:690
4173
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4174
  msgstr "Varování: URL databáze stránky (%s) je jiná, než jsme očekávali (%s)"
4175
 
4176
- #: addons/migrator.php:706
4177
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4178
  msgstr "Hledání a nahrazení databáze: nahrazení %s ve výpisu zálohy za %s"
4179
 
4180
- #: addons/migrator.php:737
4181
  msgid "Could not get list of tables"
4182
  msgstr "Nemohu získat seznam tabulek"
4183
 
4184
- #: addons/migrator.php:835
4185
  msgid "Tables examined:"
4186
  msgstr "Prozkoumané tabulky:"
4187
 
4188
- #: addons/migrator.php:836
4189
  msgid "Rows examined:"
4190
  msgstr "Prozkoumané řádky:"
4191
 
4192
- #: addons/migrator.php:837
4193
  msgid "Changes made:"
4194
  msgstr "Provedeno změn:"
4195
 
@@ -4206,7 +4291,7 @@ msgid "Port"
4206
  msgstr "Port"
4207
 
4208
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4209
- #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:273
4210
  #: udaddons/options.php:145
4211
  msgid "Password"
4212
  msgstr "Heslo"
@@ -4251,44 +4336,44 @@ msgstr "K přístupu na tuto stránku nemáte dostatečná oprávnění."
4251
  msgid "You do not have permission to access this page."
4252
  msgstr "K přístupu na tuto stránku nemáte oprávnění."
4253
 
4254
- #: addons/multisite.php:288
4255
  msgid "Must-use plugins"
4256
  msgstr "Musíte vyzkoušet pluginy"
4257
 
4258
- #: addons/multisite.php:295
4259
  msgid "Blog uploads"
4260
  msgstr "Nahrávání blogu"
4261
 
4262
- #: addons/migrator.php:341
4263
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4264
  msgstr "Všechny odkaz na umístění stránky v databázi byly změněny na vaši současnou URL adresu, což je: %s"
4265
 
4266
- #: addons/migrator.php:341
4267
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4268
  msgstr "Hledat a nahradit umístění stránky v databázi (migrace)"
4269
 
4270
- #: addons/migrator.php:341
4271
  msgid "(learn more)"
4272
  msgstr "(dozvědět se více)"
4273
 
4274
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:817
4275
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4276
  msgstr "Chyba: %s operace nemohla začít."
4277
 
4278
- #: addons/migrator.php:552 addons/migrator.php:819
4279
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4280
  msgstr "Chyba: nerozumíme výsledku, který vrátila %s operace."
4281
 
4282
- #: addons/migrator.php:616
4283
  msgid "Database: search and replace site URL"
4284
  msgstr "Databáze: najít a nahradit URL stránky"
4285
 
4286
- #: addons/migrator.php:620
4287
  msgid "This option was not selected."
4288
  msgstr "Tato možnost nebyla vybrána."
4289
 
4290
- #: addons/migrator.php:652 addons/migrator.php:656 addons/migrator.php:660
4291
- #: addons/migrator.php:665 addons/migrator.php:669 addons/migrator.php:673
4292
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4293
  msgstr "Chyba: neočekávaný prázdný parametr (%s, %s)"
4294
 
@@ -4364,7 +4449,7 @@ msgstr "Úspěch: úspěšně jsme se přihlásili a potvrdili naši schopnost v
4364
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4365
  msgstr "Chyba: úspěšně jsme se přihlásili, ale nepodařilo se nám vytvořit soubor v dané složce."
4366
 
4367
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4368
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4369
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4370
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
@@ -4393,9 +4478,9 @@ msgstr "WebDAV URL"
4393
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4394
  msgstr "Vložte celou URL adresu, začíná webdav://, nebo webdavs:// a obsahuje cestu, uživatelské jméno, heslo a port - například %s"
4395
 
4396
- #: addons/googlecloud.php:620 addons/googlecloud.php:654
4397
- #: addons/googlecloud.php:660 addons/sftp.php:476 admin.php:3448 admin.php:3483
4398
- #: admin.php:3492 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4399
  msgid "Failed"
4400
  msgstr "Selhání"
4401
 
@@ -4420,7 +4505,7 @@ msgstr "účet %s je ověřený"
4420
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4421
  msgstr "přesto, že část vrácených informací nebyla taková, jak bylo očekáváno - může to záviset na vaší vzdálenosti"
4422
 
4423
- #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:498 methods/dropbox.php:496
4424
  msgid "Your %s account name: %s"
4425
  msgstr "Vaše %s jméno účtu: %s"
4426
 
@@ -4468,7 +4553,7 @@ msgstr "Vložte pouze jméno bucketu, nebo bucket a cestu. Příklad: můjbucket
4468
  msgid "API secret"
4469
  msgstr "tajné API"
4470
 
4471
- #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:637 methods/s3.php:814
4472
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4473
  msgstr "Selhání: nejsou k dispozici žádné detaily o bucketu."
4474
 
@@ -4480,17 +4565,17 @@ msgstr "Oblast"
4480
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4481
  msgstr "Selhání: Nepodařilo se nám přistoupit k takovému bucketu, nebo ho vytvořit. Zkontrolujte prosím přihlašovací údaje a pokud jsou správné, zkuste jiné jméno bucketu (protože některý jiný %s uživatel již mohl toto jméno použít)."
4482
 
4483
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4484
  #: methods/s3.php:888
4485
  msgid "Failure"
4486
  msgstr "Selhání"
4487
 
4488
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4489
  #: methods/s3.php:888
4490
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4491
  msgstr "Podařilo se nám přistoupit k bucketu, ale nepodařilo se nám v něm vytvořit soubor."
4492
 
4493
- #: addons/googlecloud.php:683 methods/s3.php:878
4494
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4495
  msgstr "Podařilo se nám přistoupit k bucketu a vytvořit v něm soubory."
4496
 
@@ -4556,9 +4641,9 @@ msgstr "Cloud Files kontejner"
4556
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4557
  msgstr "%s modul UpdraftPlus <strong>vyžaduje</strong> %s. Prosím nezakládejte požadavky na podporu; není žádná jiná možnost."
4558
 
4559
- #: addons/migrator.php:168 addons/migrator.php:1566 addons/moredatabase.php:47
4560
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4561
- #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:449
4562
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4563
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4564
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
@@ -4622,37 +4707,37 @@ msgstr "%s chyba znovu sestavení (%s): (podívejte se do logu pro více informa
4622
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4623
  msgstr "%s Chyba: Nepodařilo se vytvořit bucket %s. Zkontrolujte přihlašovací údaje a oprávnění."
4624
 
4625
- #: addons/googlecloud.php:835 methods/googledrive.php:904
4626
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4627
  msgstr "Pro delší podporu, včetně snímků obrazovky, následujte tento odkaz. Popis níže je dostatečný pro zkušenější uživatele."
4628
 
4629
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4630
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4631
  msgstr "Vyberte \"Webová aplikace\" jako typ aplikace."
4632
 
4633
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4634
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4635
  msgstr "Pokud budete dotázáni, musíte přidat následující do autorizovaných přesměrovacích URI (pod \"Více možností\")"
4636
 
4637
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/onedrive.php:664
4638
  #: methods/googledrive.php:916
4639
  msgid "Client ID"
4640
  msgstr "Klientské ID"
4641
 
4642
- #: addons/googlecloud.php:851 methods/googledrive.php:917
4643
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4644
  msgstr "Pokud vám Google později ukáže zprávu \"invalid_client\", pak jste sem vložili špatné klientské ID."
4645
 
4646
- #: addons/googlecloud.php:856 addons/onedrive.php:668
4647
  #: methods/googledrive.php:920
4648
  msgid "Client Secret"
4649
  msgstr "Tajemství klienta"
4650
 
4651
- #: addons/googlecloud.php:905 methods/googledrive.php:950
4652
  msgid "Authenticate with Google"
4653
  msgstr "Autorizováno s Googlem"
4654
 
4655
- #: addons/googlecloud.php:916 methods/googledrive.php:961
4656
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4657
  msgstr "<strong>Poté</strong> co uložíte nastavení (kliknutím na \"Uložit změny\" níže), vraťte se sem a klikněte na odkaz k dokončení ověření s Googlem."
4658
 
@@ -4667,8 +4752,8 @@ msgstr "Ověření Cloud Files selhalo"
4667
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4668
  msgstr "Chyba Cloud Files - nepodařilo se vytvořit kontejner a přistoupit k němu"
4669
 
4670
- #: addons/googlecloud.php:155 addons/googlecloud.php:160
4671
- #: class-updraftplus.php:772 methods/cloudfiles.php:130
4672
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4673
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4674
  msgstr "%s Chyba: Nepodařilo se otevřít lokální soubor"
@@ -4684,7 +4769,7 @@ msgstr "%s Chyba: Nahrávání se nezdařilo"
4684
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4685
  msgstr "Cloud Files chyba - nepodařilo se nahrát soubor"
4686
 
4687
- #: class-updraftplus.php:847 methods/cloudfiles.php:392
4688
  #: methods/stream-base.php:281
4689
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4690
  msgstr "Chyba při otevírání lokálního souboru: Nepodařilo se ho stáhnout"
@@ -4725,8 +4810,8 @@ msgstr "Účet je plný: váš %s účet má pouze %d bytů volného místa, ale
4725
  msgid "Failed to upload to %s"
4726
  msgstr "Chyba při nahrávání do %s"
4727
 
4728
- #: addons/googlecloud.php:439 addons/googlecloud.php:440
4729
- #: addons/googlecloud.php:704 addons/onedrive.php:411
4730
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4731
  msgid "Account is not authorized."
4732
  msgstr "Účet není ověřen."
@@ -4738,24 +4823,24 @@ msgstr "Účet není ověřen."
4738
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4739
  msgstr "%s je skvělá volba, protože UpdraftPlus podporuje rozkouskované nahrávání - bez ohledu na to, jak jsou vaše stránky velké, UpdraftPlus dokáže nahrávat pomalu v čase bez hrozby přerušení kvůli vypršení času."
4740
 
4741
- #: restorer.php:1681
4742
  msgid "will restore as:"
4743
  msgstr "se obnoví jako:"
4744
 
4745
- #: addons/migrator.php:871 restorer.php:1846
4746
  msgid "the database query being run was:"
4747
  msgstr "byl spuštěn databázový dotaz:"
4748
 
4749
- #: restorer.php:1734
4750
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4751
  msgstr "Skončeno: zpracováno řádků: %d v %.2f sekundách"
4752
 
4753
- #: restorer.php:1941 restorer.php:2016
4754
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4755
  msgstr "Prefix tabulek se změnil: Měním patřičně pole %s tabulky:"
4756
 
4757
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:3451 admin.php:3485 admin.php:3489
4758
- #: admin.php:4825 admin.php:4839 restorer.php:1947 restorer.php:2052
4759
  msgid "OK"
4760
  msgstr "OK"
4761
 
@@ -4776,28 +4861,28 @@ msgstr "%s podpora je dostupná ve formě add-onu"
4776
  msgid "follow this link to get it"
4777
  msgstr "pro získání následujte tento odkaz"
4778
 
4779
- #: addons/googlecloud.php:376 methods/googledrive.php:297
4780
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4781
  msgstr "Od Googlu nebyl přijat žádný obnovovací token. Často to znamená, že jste špatně vložili klientovo tajemství, nebo že jste neprovedli nové ověření (níže) po jeho opravení. Překontrolujte ho a pak klikněte na odkaz k novému ověření. Pokud to nepomůže, použijte expert mód k vymazání všech vašich nastavení, založte nové Google klient ID/tajemství a začněte znovu."
4782
 
4783
- #: addons/googlecloud.php:384 methods/googledrive.php:305
4784
  msgid "Authorization failed"
4785
  msgstr "Ověření selhalo"
4786
 
4787
- #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:491 methods/dropbox.php:509
4788
  #: methods/googledrive.php:332
4789
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4790
  msgstr "Vaše %s kvóta používání: %s %% použito, %s dostupné"
4791
 
4792
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:683
4793
- #: addons/onedrive.php:525 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4794
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4795
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4796
  #: methods/stream-base.php:328
4797
  msgid "Success"
4798
  msgstr "Úspěch"
4799
 
4800
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/onedrive.php:525
4801
  #: methods/googledrive.php:358
4802
  msgid "you have authenticated your %s account."
4803
  msgstr "Ověřili jste svůj %s účet."
@@ -4806,519 +4891,518 @@ msgstr "Ověřili jste svůj %s účet."
4806
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4807
  msgstr "Neobdrželi jsme přístupový token od Googlu - musíte autorizovat, nebo re-autorizovat vaše připojení ke Google Disku."
4808
 
4809
- #: restorer.php:402
4810
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4811
  msgstr "wp-config.php ze zálohy: obnovuji (dle přání uživatele)"
4812
 
4813
- #: restorer.php:1300
4814
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4815
  msgstr "Varování: PHP safe_mode je na vašem serveru aktivní. Vypršení času je mnohem pravděpodobnější. Pokud se to stane, budete muset ručně obnovit soubor přes phpMyAdmin nebo jinou metodou."
4816
 
4817
- #: restorer.php:1324
4818
  msgid "Failed to find database file"
4819
  msgstr "Nepodařilo se najít soubor databáze"
4820
 
4821
- #: restorer.php:1345
4822
  msgid "Failed to open database file"
4823
  msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor databáze"
4824
 
4825
- #: addons/migrator.php:393 restorer.php:1350
4826
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4827
  msgstr "Přístup k databázi: Přímý přístup k MySQL není k dispozici, takže jsme se vrátili do wpdb (což bude výrazně pomalejší)"
4828
 
4829
- #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:774
4830
- #: class-updraftplus.php:3343
4831
  msgid "Backup of:"
4832
  msgstr "Záloha:"
4833
 
4834
- #: restorer.php:1498 restorer.php:1591 restorer.php:1611
4835
  msgid "Old table prefix:"
4836
  msgstr "Starý prefix tabulky:"
4837
 
4838
- #: admin.php:4836
4839
  msgid "Archive is expected to be size:"
4840
  msgstr "Předpokládaná velikost archivu:"
4841
 
4842
- #: admin.php:4844
4843
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4844
  msgstr "Záznamy zálohy neobsahují informaci o správné velikosti tohoto souboru."
4845
 
4846
- #: admin.php:4931
4847
  msgid "Error message"
4848
  msgstr "Chybová zpráva"
4849
 
4850
- #: admin.php:4847 admin.php:4848
4851
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4852
  msgstr "Nelze najít jeden ze souborů k obnově"
4853
 
4854
- #: restorer.php:68
4855
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4856
  msgstr "UpdraftPlus nedokáže přímo obnovit tento druh entity. Musí být obnovena ručně."
4857
 
4858
- #: restorer.php:69
4859
  msgid "Backup file not available."
4860
  msgstr "Soubor se zálohou není dostupný."
4861
 
4862
- #: restorer.php:70
4863
  msgid "Copying this entity failed."
4864
  msgstr "Kopírování této entity selhalo."
4865
 
4866
- #: restorer.php:71
4867
  msgid "Unpacking backup..."
4868
  msgstr "Rozbalování zálohy..."
4869
 
4870
- #: restorer.php:72
4871
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4872
  msgstr "Dešifrování databáze (může chvíli trvat)..."
4873
 
4874
- #: restorer.php:73
4875
  msgid "Database successfully decrypted."
4876
  msgstr "Databáze úspěšně dešifrována."
4877
 
4878
- #: restorer.php:76
4879
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4880
  msgstr "Obnovování databáze (na větší stránce to může trvat dlouho - pokud čas vyprší (což může nastat, pokud vám váš poskytovatel hostingu omezil zdroje) pak byste měli použít jinou metodu, jako například phpMyAdmina)..."
4881
 
4882
- #: restorer.php:77
4883
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4884
  msgstr "Uklízím smetí..."
4885
 
4886
- #: restorer.php:79
4887
  msgid "Could not delete old directory."
4888
  msgstr "Nelze smazat starou složku."
4889
 
4890
- #: restorer.php:82
4891
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4892
  msgstr "Nelze smazat pracovní složku po obnově."
4893
 
4894
- #: restorer.php:279
4895
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4896
  msgstr "Nelze založit dočasnou složku"
4897
 
4898
- #: restorer.php:294
4899
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4900
  msgstr "Nepovedlo se zapsat dešifrovanou databázi do systému souborů"
4901
 
4902
- #: restorer.php:397
4903
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4904
  msgstr "wp-config.php ze zálohy: bude obnoven jako wp-config-backup.php"
4905
 
4906
- #: admin.php:4001
4907
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4908
  msgstr "Vybráním této možnosti snížíte zabezpečení tím, že úplně zakážete UpdraftPlus používat SSL pro ověření a šifrovaný přenos, kde by možný.Uvědomte si, že někteří poskytovatelé cloudových uložišť toto nedovolují (například Dropbox), takže s těmito poskytovateli nebude mít tato možnost žádný efekt."
4909
 
4910
- #: admin.php:4025
4911
  msgid "Save Changes"
4912
  msgstr "Uložit změny"
4913
 
4914
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
4915
- #: methods/updraftvault.php:296
4916
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
4917
  msgstr "Instalace PHP na vašem serveru nemá požadovaný modul (%s). Kontaktujte prosím svého poskytovatele webu."
4918
 
4919
- #: admin.php:4105
4920
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
4921
  msgstr "Vaše instalace PHP/Curl nepodporuje https přístup. Komunikace s %s bude nešifrovaná. Požádejte svého poskytovatele web, aby nainstaloval Curl/SSL, abyste mohli získat možnost pro šifrování (pomocí add-onu)."
4922
 
4923
- #: admin.php:4107
4924
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4925
  msgstr "Vaše instalace PHP/Curl nepodporuje https přístup. Bez této podpory nemůžeme přistoupit k %s. Kontaktujte prosím svého poskytovatele webu. %s <strong>vyžaduje</strong> Curl + https. Prosím nekontaktujte naši podporu; neexistuje jiná alternativa."
4926
 
4927
- #: admin.php:4110
4928
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
4929
  msgstr "Dobré zprávy: Komunikace vašich stránek s %s může být šifrovaná. Pokud uvidíte nějakou chybu týkající se šifrování, podívejte se do \"Pokročilého nastavení\"."
4930
 
4931
- #: admin.php:4608
4932
  msgid "Delete this backup set"
4933
  msgstr "Smazat tuto zálohu"
4934
 
4935
- #: admin.php:4517
4936
  msgid "Press here to download"
4937
  msgstr "Klikněte sem pro stažení"
4938
 
4939
- #: admin.php:4594
4940
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
4941
  msgstr "Po stisku tohoto tlačítka dostane možnost vybrat si komponenty, které chcete obnovit"
4942
 
4943
- #: admin.php:4644
4944
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
4945
  msgstr "tato záloha neexistuje v historii záloh - obnova zrušena. Časová značka:"
4946
 
4947
- #: admin.php:4691
4948
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
4949
  msgstr "UpdraftPlus obnova: Průběh"
4950
 
4951
- #: admin.php:4737
4952
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
4953
  msgstr "ZRUŠENO: Nenalezena informace o tom, které entity obnovit."
4954
 
4955
- #: admin.php:4738
4956
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
4957
  msgstr "Pokud budete žádat o pomoc podporu, vložte prosím tuto informaci:"
4958
 
4959
- #: admin.php:3995
4960
  msgid "Do not verify SSL certificates"
4961
  msgstr "Neověřovat SSL certifikáty"
4962
 
4963
- #: admin.php:3996
4964
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
4965
  msgstr "Vybráním této možnosti snížíte zabezpečení, protože zastavíte UpdraftPlus v používání šifrování při připojování na stránky (jako je Dropbox, nebo Google Disk). To znamená, že bude UpdraftPlus používat SSL pouze pro šifrování přenosu data a ne pro přihlášení."
4966
 
4967
- #: admin.php:3996
4968
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
4969
  msgstr "Uvědomte si, že ne všechny metody zálohy do cloudu musí nutně vyžadovat SSL ověření."
4970
 
4971
- #: admin.php:4000
4972
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
4973
  msgstr "Pokud je to možné, zakázat SSL úplně"
4974
 
4975
- #: admin.php:3942
4976
  msgid "Expert settings"
4977
  msgstr "Pokročilé nastavení"
4978
 
4979
- #: admin.php:3943
4980
  msgid "Show expert settings"
4981
  msgstr "Ukázat pokročilé nastavení"
4982
 
4983
- #: admin.php:3943
4984
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
4985
  msgstr "klikněte sem pro zobrazení dalších možností; nezatěžujte se s nimi, pokud nemáte problém, nebo nejste zvědaví."
4986
 
4987
- #: admin.php:3963
4988
  msgid "Delete local backup"
4989
  msgstr "Smazat místní zálohu"
4990
 
4991
- #: admin.php:3968
4992
  msgid "Backup directory"
4993
  msgstr "Složka zálohy"
4994
 
4995
- #: admin.php:3975
4996
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
4997
  msgstr "Do složka zálohy lze zapisovat, což je dobře."
4998
 
4999
- #: admin.php:3983
5000
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5001
  msgstr "Klikněte sem pro pokus o vytvoření složky a nastavení práv"
5002
 
5003
- #: admin.php:3983
5004
  msgid "or, to reset this option"
5005
  msgstr "nebo pro reset možnosti"
5006
 
5007
- #: admin.php:3983
5008
  msgid "click here"
5009
  msgstr "klikněte sem"
5010
 
5011
- #: admin.php:3983
5012
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5013
  msgstr "Pokud se akce nezdařila, zkontrolujte oprávnění na serveru, nebo nastavení změňte na složku do které může zapisovat proces webserveru."
5014
 
5015
- #: admin.php:3990
5016
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5017
  msgstr "Použít SSL certifikáty serveru"
5018
 
5019
- #: admin.php:3991
5020
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5021
  msgstr "V základu požívá UpdraftPlus svůj vlastní seznam SSL certifikátů k ověření identity vzdálených stránek (například k ověření, že se připojuje ke skutečnému Dropboxu, Amazon S3, atd. a ne k útočníkovi). Tento seznam udržujeme aktualizovaný. Nicméně pokud dostanete SSl chybu, pak vybrání této možnosti (která způsobí, že místo toho UpdraftPlus použije seznam vašeho webserveru) může pomoci."
5022
 
5023
- #: admin.php:3889 udaddons/options.php:143
5024
  msgid "Email"
5025
  msgstr "Email"
5026
 
5027
- #: admin.php:3815
5028
  msgid "Database encryption phrase"
5029
  msgstr "Fráze pro šifrování databáze"
5030
 
5031
- #: admin.php:3831
5032
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5033
  msgstr "Ručně dešifrovat soubor databáze"
5034
 
5035
- #: admin.php:3750
5036
  msgid "Choose your remote storage"
5037
  msgstr "Vybrat vaše vzdálené uložiště"
5038
 
5039
- #: addons/reporting.php:201 admin.php:3759 admin.php:4271
5040
  msgid "None"
5041
  msgstr "Žádné"
5042
 
5043
- #: admin.php:425
5044
  msgid "Cancel"
5045
  msgstr "Zrušit"
5046
 
5047
- #: admin.php:409
5048
  msgid "Requesting start of backup..."
5049
  msgstr "Požaduji začátek zálohy..."
5050
 
5051
- #: admin.php:3938
5052
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5053
  msgstr "Pokročilé / Debug nastavení"
5054
 
5055
- #: admin.php:3953
5056
  msgid "Debug mode"
5057
  msgstr "Debug mód"
5058
 
5059
- #: admin.php:3805
5060
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5061
  msgstr "Složky výše jsou všechno, kromě jádra WordPressu, které můžete kdykoliv stáhnout aktuální z WordPress.org."
5062
 
5063
- #: admin.php:3645
5064
  msgid "Daily"
5065
  msgstr "Denně"
5066
 
5067
- #: admin.php:3646
5068
  msgid "Weekly"
5069
  msgstr "Týdně"
5070
 
5071
- #: admin.php:3647
5072
  msgid "Fortnightly"
5073
  msgstr "Dvoutýdně"
5074
 
5075
- #: admin.php:3648
5076
  msgid "Monthly"
5077
  msgstr "Měsíčně"
5078
 
5079
- #: admin.php:3734
5080
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5081
  msgstr "K opravě času, kdy se má záloha provést,"
5082
 
5083
- #: admin.php:3734
5084
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5085
  msgstr "například pokud je váš server zatížen přes den a chcete aby záloha běžela přes noc"
5086
 
5087
- #: admin.php:3802
5088
  msgid "Include in files backup"
5089
  msgstr "Zahrnout do souborů zálohy"
5090
 
5091
- #: admin.php:4045
5092
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5093
  msgstr "Jakoukoliv další složku nalezenou ve wp-content"
5094
 
5095
- #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4054
5096
  msgid "Exclude these:"
5097
  msgstr "Kromě těchto:"
5098
 
5099
- #: admin.php:3149
5100
  msgid "Debug Database Backup"
5101
  msgstr "Debug zálohy databáze"
5102
 
5103
- #: admin.php:3149
5104
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5105
  msgstr "Toto způsobí okamžitou zálohu databáze. Stránka se bude načítat, doku nebude dokončena (případně nezruší). Záloze může snadno vypršet čas; toto tlačítko je opravdu pomocné pouze pro zjištění, zda se záloha dokáže dostat přes úvodní fáze, nebo pro malé WordPress stránky..."
5106
 
5107
- #: admin.php:3155
5108
  msgid "Wipe Settings"
5109
  msgstr "Vymazat nastavení"
5110
 
5111
- #: admin.php:3159
5112
  msgid "Wipe All Settings"
5113
  msgstr "Smazat všechno nastavení"
5114
 
5115
- #: admin.php:3159
5116
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5117
  msgstr "Toto smaže vaše veškeré nastavení UpdraftPlus - jste si jisti, že chcete pokračovat?"
5118
 
5119
- #: admin.php:3386
5120
  msgid "show log"
5121
  msgstr "ukázat log"
5122
 
5123
- #: admin.php:3388
5124
  msgid "delete schedule"
5125
  msgstr "smazat plán"
5126
 
5127
- #: addons/migrator.php:1916 admin.php:426 admin.php:2921 admin.php:3445
5128
- #: admin.php:3478 admin.php:4608
5129
  msgid "Delete"
5130
  msgstr "Smazat"
5131
 
5132
- #: admin.php:3529
5133
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5134
  msgstr "Žádost souborovému systému o vytvoření složky selhal."
5135
 
5136
- #: admin.php:3543
5137
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5138
  msgstr "Složka byla vytvořena, ale museli jsme změnit její oprávnění na 777 (všemi zapisovatelné), abychom do ní mohli zapsat. Měli byste si u poskytovatele hostingu ověřit, že to nezpůsobí žádný problém"
5139
 
5140
- #: admin.php:3548
5141
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5142
  msgstr "Složka existuje, ale váš webserver nemá oprávnění, aby do ní mohl zapisovat."
5143
 
5144
- #: admin.php:432 admin.php:3628
5145
  msgid "Download log file"
5146
  msgstr "Stáhnout log soubor"
5147
 
5148
- #: admin.php:2543
5149
  msgid "Go here for help."
5150
  msgstr "Pro pomoc jděte sem."
5151
 
5152
- #: admin.php:2550
5153
  msgid "Multisite"
5154
  msgstr "Multisite"
5155
 
5156
- #: admin.php:2554
5157
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5158
  msgstr "Potřebujete WodPress Multisite podporu?"
5159
 
5160
- #: admin.php:2554
5161
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5162
  msgstr "Podívejte se prosím na UpdraftPlus Premium, nebo samostatný Multisite add-on."
5163
 
5164
- #: admin.php:3063
5165
  msgid "Web server:"
5166
  msgstr "Web server:"
5167
 
5168
- #: admin.php:3078
5169
  msgid "Peak memory usage"
5170
  msgstr "Špičkové použití paměti"
5171
 
5172
- #: admin.php:3079
5173
  msgid "Current memory usage"
5174
  msgstr "Současné použití paměti"
5175
 
5176
- #: admin.php:3081 admin.php:3082 admin.php:3089
5177
  msgid "%s version:"
5178
  msgstr "%s verze:"
5179
 
5180
- #: admin.php:3091 admin.php:3094 admin.php:3098
5181
  msgid "Yes"
5182
  msgstr "Ano"
5183
 
5184
- #: admin.php:3094 admin.php:3098
5185
  msgid "No"
5186
  msgstr "Ne"
5187
 
5188
- #: admin.php:3121
5189
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5190
  msgstr "Celkem (nezabalených) dat na disku:"
5191
 
5192
- #: admin.php:3122
5193
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5194
  msgstr "Pozn. Tento počet je založen na tom, co bylo, nebo nebylo vyjmuto, když jste naposledy ukládali možnosti."
5195
 
5196
- #: admin.php:3130
5197
  msgid "count"
5198
  msgstr "počet"
5199
 
5200
- #: admin.php:3144
5201
  msgid "Debug Full Backup"
5202
  msgstr "Debug plné zálohy"
5203
 
5204
- #: admin.php:3144
5205
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5206
  msgstr "Toto způsobí okamžitou zálohu. Stránka se bude načítat, doku nebude dokončena (případně se záloha nezruší)."
5207
 
5208
- #: admin.php:2893
5209
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5210
  msgstr "UpdraftPlus - nahrávám soubory zálohy"
5211
 
5212
- #: admin.php:392 admin.php:2878
5213
  msgid "calculating..."
5214
  msgstr "počítám..."
5215
 
5216
- #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:302
5217
- #: addons/migrator.php:536 addons/migrator.php:737 addons/migrator.php:801
5218
- #: addons/migrator.php:871 addons/migrator.php:1090 addons/migrator.php:1424
5219
- #: addons/migrator.php:1437 addons/migrator.php:1443 addons/migrator.php:1502
5220
- #: addons/migrator.php:1535 addons/migrator.php:1574 addons/migrator.php:1584
5221
- #: addons/migrator.php:1589 addons/s3-enhanced.php:100
5222
- #: addons/s3-enhanced.php:106 addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766
5223
- #: admin.php:401 admin.php:4841 admin.php:4871 methods/remotesend.php:75
5224
- #: methods/remotesend.php:212 methods/updraftvault.php:373 restorer.php:1262
5225
  msgid "Error:"
5226
  msgstr "Chyba:"
5227
 
5228
- #: admin.php:404
5229
  msgid "You should:"
5230
  msgstr "Měli byste:"
5231
 
5232
- #: admin.php:408
5233
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5234
  msgstr "Chyba stahování: server nám zaslal odpověď, které nerozumíme."
5235
 
5236
- #: admin.php:2937
5237
  msgid "Delete backup set"
5238
  msgstr "Smazat zálohu"
5239
 
5240
- #: admin.php:2958
5241
  msgid "Restore backup"
5242
  msgstr "Obnovit zálohu"
5243
 
5244
- #: admin.php:2959
5245
  msgid "Restore backup from"
5246
  msgstr "Obnovit zálohu z"
5247
 
5248
- #: admin.php:2971
5249
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5250
  msgstr "Obnova nahradí na této stránce témata, pluginy, nahrané soubory, databázi a/nebo ostatní obsah složek (podle toho, co je obsaženo v záloze a co zvolíte)."
5251
 
5252
- #: admin.php:2971
5253
  msgid "Choose the components to restore"
5254
  msgstr "Vybrat komponenty k obnově"
5255
 
5256
- #: admin.php:2982
5257
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5258
  msgstr "Váš webserver má aktivní takzvaný PHP safe_mode."
5259
 
5260
- #: admin.php:2995
5261
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5262
  msgstr "Tato entita nemůže být automaticky obnovena: \"%s\"."
5263
 
5264
- #: admin.php:2995
5265
  msgid "You will need to restore it manually."
5266
  msgstr "Budete ji muset obnovit ručně."
5267
 
5268
- #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3002
5269
  msgid "%s restoration options:"
5270
  msgstr "%s možnosti obnovy:"
5271
 
5272
- #: admin.php:3010
5273
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5274
  msgstr "Pro databázi můžete použít najít a nahradit (pro migraci stránek na nové umístění/URL) pomocí Migrator add-onu - následujte odkaz pro více informací"
5275
 
5276
- #: admin.php:3021
5277
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5278
  msgstr "Před obnovou si přečtěte tento článek plný užitečných věcí."
5279
 
5280
- #: admin.php:2538
5281
  msgid "Perform a one-time backup"
5282
  msgstr "Provést jednorázovou zálohu"
5283
 
5284
- #: admin.php:2508
5285
  msgid "Time now"
5286
  msgstr "Čas nyní"
5287
 
5288
- #: admin.php:253 admin.php:424 admin.php:2441
5289
  msgid "Backup Now"
5290
  msgstr "Zálohovat nyní"
5291
 
5292
- #: addons/migrator.php:117 admin.php:431 admin.php:2444 admin.php:4597
5293
  msgid "Restore"
5294
  msgstr "Obnovit"
5295
 
5296
- #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:332 admin.php:2824
5297
- #: admin.php:2829
5298
  msgid "Last log message"
5299
  msgstr "Poslední log zpráva"
5300
 
5301
- #: admin.php:2825 admin.php:2831
5302
  msgid "(Nothing yet logged)"
5303
  msgstr "(Zatím nebylo nic logováno)"
5304
 
5305
- #: admin.php:2826 admin.php:2832
5306
  msgid "Download most recently modified log file"
5307
  msgstr "Stáhnout naposledy upravený log soubor"
5308
 
5309
- #: admin.php:2872
5310
  msgid "Downloading"
5311
  msgstr "Stahování"
5312
 
5313
- #: admin.php:2881
5314
  msgid "More tasks:"
5315
  msgstr "Více úkolů:"
5316
 
5317
- #: admin.php:2888
5318
  msgid "Opera web browser"
5319
  msgstr "Prohlížeč Opera"
5320
 
5321
- #: admin.php:2888
5322
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5323
  msgstr "Pokud ho používáte, vypněte režim Turbo/Na cestách."
5324
 
@@ -5333,184 +5417,184 @@ msgstr "Pokud ho používáte, vypněte režim Turbo/Na cestách."
5333
  msgid "Google Drive"
5334
  msgstr "Google Disk"
5335
 
5336
- #: admin.php:2878
5337
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5338
  msgstr "Totoje počet obsahů ve vaší UpdraftPlus složce"
5339
 
5340
- #: admin.php:2878
5341
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5342
  msgstr "UpdraftPlusem využité místo na webserverovém disku"
5343
 
5344
- #: admin.php:2878
5345
  msgid "refresh"
5346
  msgstr "obnovit"
5347
 
5348
- #: admin.php:2171
5349
  msgid "Lead developer's homepage"
5350
  msgstr "Domácí stránka vedoucího vývojáře"
5351
 
5352
- #: admin.php:2172
5353
  msgid "Version"
5354
  msgstr "Verze"
5355
 
5356
- #: admin.php:2348
5357
  msgid "Your backup has been restored."
5358
  msgstr "Vaše záloha byla obnovena."
5359
 
5360
- #: admin.php:2367
5361
  msgid "Current limit is:"
5362
  msgstr "Současný limit je:"
5363
 
5364
- #: admin.php:411 admin.php:3176
5365
  msgid "Delete Old Directories"
5366
  msgstr "Smazat staré složky"
5367
 
5368
- #: admin.php:2425
5369
  msgid "JavaScript warning"
5370
  msgstr "JavaScript varování"
5371
 
5372
- #: admin.php:2426
5373
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5374
  msgstr "Toto administrátorské prostředí využívá JavaScript. Buď ho ve svém prohlížeči musíte povolit, nebo použít prohlížeč, který podporuje JavaScript."
5375
 
5376
- #: admin.php:2461 admin.php:2480 admin.php:2500
5377
  msgid "Nothing currently scheduled"
5378
  msgstr "V současnosti není nic naplánováno"
5379
 
5380
- #: admin.php:2471
5381
  msgid "At the same time as the files backup"
5382
  msgstr "Ve stejné době, jako záloha souborů"
5383
 
5384
- #: admin.php:2493
5385
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5386
  msgstr "Všechny zde zobrazené časy požívají nastavenou časovou zónu WordPressu, kterou můžete změnit v Nastavení -> Obecné"
5387
 
5388
- #: admin.php:2493
5389
  msgid "Next scheduled backups"
5390
  msgstr "Další naplánované zálohy"
5391
 
5392
- #: admin.php:2504
5393
  msgid "Files"
5394
  msgstr "Soubory"
5395
 
5396
- #: addons/migrator.php:1472 addons/moredatabase.php:188
5397
- #: addons/reporting.php:213 admin.php:1420 admin.php:2506 admin.php:3000
5398
- #: admin.php:3002 admin.php:4252 admin.php:4435 admin.php:4919
5399
  msgid "Database"
5400
  msgstr "Databáze"
5401
 
5402
- #: admin.php:928
5403
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5404
  msgstr "Vaše stránky jsou hostovány pomocí %s webserveru."
5405
 
5406
- #: admin.php:928
5407
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5408
  msgstr "Pokud máte problém se zálohováním, pročtěte si tyto často kladené otázky."
5409
 
5410
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:963
5411
- #: admin.php:967
5412
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5413
  msgstr "Pro ověření %s účtu klikněte sem (bez ověření nebudete moct na %s zálohovat)."
5414
 
5415
- #: admin.php:1166 admin.php:1225
5416
  msgid "Nothing yet logged"
5417
  msgstr "Zatím nebylo nic zalogováno"
5418
 
5419
- #: admin.php:1698
5420
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5421
  msgstr "Dobře. Brzy byste měli vidět aktivitu v poli \"Poslední log zpráva\" níže."
5422
 
5423
- #: admin.php:1737
5424
  msgid "Job deleted"
5425
  msgstr "Práce smazána"
5426
 
5427
- #: admin.php:1744
5428
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5429
  msgstr "Nemohu najít danou práci - možná už je skončená?"
5430
 
5431
- #: admin.php:402 admin.php:1767 admin.php:4823 class-updraftplus.php:847
5432
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5433
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5434
- #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:1943 restorer.php:1968
5435
- #: restorer.php:2049 updraftplus.php:144
5436
  msgid "Error"
5437
  msgstr "Chyba"
5438
 
5439
- #: admin.php:1906
5440
  msgid "Download failed"
5441
  msgstr "Stahování selhalo"
5442
 
5443
- #: admin.php:403 admin.php:1924
5444
  msgid "File ready."
5445
  msgstr "Soubor je připraven."
5446
 
5447
- #: admin.php:1934
5448
  msgid "Download in progress"
5449
  msgstr "Probíhá stahování"
5450
 
5451
- #: admin.php:1937
5452
  msgid "No local copy present."
5453
  msgstr "Není dostupná lokální kopie."
5454
 
5455
- #: admin.php:2056
5456
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5457
  msgstr "Špatný formát názvu souboru - nezdá se, že jde o soubor vytvořený UpdraftPlus"
5458
 
5459
- #: admin.php:2146
5460
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5461
  msgstr "Špatný formát názvu souboru - nezdá se, že jde o šifrovaný databázový soubor vytvořený UpdraftPlus"
5462
 
5463
- #: admin.php:2230
5464
  msgid "Restore successful!"
5465
  msgstr "Obnova byla úspěšná!"
5466
 
5467
- #: admin.php:2240 admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:2431
5468
- #: admin.php:3419 admin.php:4306
5469
  msgid "Actions"
5470
  msgstr "Akce"
5471
 
5472
- #: addons/migrator.php:169 addons/migrator.php:181 admin.php:2240
5473
- #: admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:3419
5474
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5475
  msgstr "Vracím se do konfigurace UpdraftPlus"
5476
 
5477
- #: admin.php:3412
5478
  msgid "Remove old directories"
5479
  msgstr "Smazat staré složky"
5480
 
5481
- #: admin.php:3415
5482
  msgid "Old directories successfully removed."
5483
  msgstr "Staré složky byly úspěšně smazány."
5484
 
5485
- #: admin.php:3417
5486
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5487
  msgstr "Z nějakého důvodu se nepodařilo odstranit staré složky. Budete to muset udělat ručně."
5488
 
5489
- #: admin.php:2291
5490
  msgid "Backup directory could not be created"
5491
  msgstr "Složka pro zálohu nemohla být vytvořena."
5492
 
5493
- #: admin.php:2298
5494
  msgid "Backup directory successfully created."
5495
  msgstr "Složka pro zálohu byla úspěšně vytvořena."
5496
 
5497
- #: admin.php:2321
5498
  msgid "Your settings have been wiped."
5499
  msgstr "Vaše nastavení bylo vymazáno."
5500
 
5501
- #: class-updraftplus.php:3212
5502
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5503
  msgstr "Prosím pomozte UpdraftPlus tím, že mu dáte pozitivní hodnocení na wordpress.org"
5504
 
5505
- #: class-updraftplus.php:3219
5506
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5507
  msgstr "Potřebujete ještě více funkcí a podpory? Zkuste UpdraftPlus Premium"
5508
 
5509
- #: class-updraftplus.php:3229
5510
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5511
  msgstr "Pro pomoc, add-ony a podporu běžte na UpdraftPlus.Com"
5512
 
5513
- #: backup.php:1757
5514
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5515
  msgstr "Nekonečná rekurze: pro více informací se podívejte do logu"
5516
 
@@ -5518,91 +5602,91 @@ msgstr "Nekonečná rekurze: pro více informací se podívejte do logu"
5518
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5519
  msgstr "%s zip soubor nelze vytvořit. Pro více informací se podívejte do logu."
5520
 
5521
- #: admin.php:556
5522
  msgid "Allowed Files"
5523
  msgstr "Povolené soubory"
5524
 
5525
- #: admin.php:269 admin.php:858 admin.php:2403
5526
  msgid "Settings"
5527
  msgstr "Nastavení"
5528
 
5529
- #: admin.php:862
5530
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5531
  msgstr "Add-ony / Pro podpora"
5532
 
5533
- #: admin.php:912 admin.php:916 admin.php:920 admin.php:924 admin.php:928
5534
- #: admin.php:937 admin.php:2867 admin.php:4098 admin.php:4105 admin.php:4107
5535
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5536
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5537
- #: methods/updraftvault.php:296 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5538
  msgid "Warning"
5539
  msgstr "Varování"
5540
 
5541
- #: admin.php:920
5542
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5543
  msgstr "Na disku, který máte nastavený pro zálohy UpdraftPlus máte méně než %s volného místa. Mohlo by se stát, že UpdraftPlus zaplní zbytek volného místa. Pro vyřešení tohoto problému kontaktujte svého poskytovatele hostingu."
5544
 
5545
- #: admin.php:924
5546
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5547
  msgstr "UpdraftPlus oficiálně nepodporuje WordPress verze nižší, než %s. Vše může fungovat, ale nebude vám poskytnuta žádná podpora, než si aktualizujete WordPress."
5548
 
5549
- #: backup.php:775
5550
  msgid "WordPress backup is complete"
5551
  msgstr "Záloha WordPressu provedena"
5552
 
5553
- #: admin.php:1974 backup.php:956 restorer.php:146
5554
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5555
  msgstr "Do složky zálohy (%s) nelze zapisovat, nebo neexistuje."
5556
 
5557
- #: class-updraftplus.php:2718
5558
  msgid "Could not read the directory"
5559
  msgstr "Nelze přečíst složku"
5560
 
5561
- #: class-updraftplus.php:2741
5562
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5563
  msgstr "Jelikož nemám pole zálohy, nelze uložit historii záloh. Záloha pravděpodobně selhala."
5564
 
5565
- #: backup.php:1664
5566
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5567
  msgstr "Soubor zálohy nelze otevřít pro zápis"
5568
 
5569
- #: class-updraftplus.php:3046 class-updraftplus.php:3268 restorer.php:287
5570
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5571
  msgstr "Dešifrování selhalo. Soubor databáze je šifrovaný, ale nevložili jste žádný šifrovací klíč."
5572
 
5573
- #: class-updraftplus.php:3057 class-updraftplus.php:3285 restorer.php:297
5574
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5575
  msgstr "Dešifrování selhalo. Nejpravděpodobněji jste zadali špatný klíč."
5576
 
5577
- #: class-updraftplus.php:3057
5578
  msgid "The decryption key used:"
5579
  msgstr "Použitý dešifrovací klíč:"
5580
 
5581
- #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3104 methods/googledrive.php:823
5582
  msgid "File not found"
5583
  msgstr "Soubor nenalezen"
5584
 
5585
- #: class-updraftplus.php:3204
5586
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5587
  msgstr "Umíte překládat? Chcete vylepšit UpdraftPlus pro lidi mluvící vaším jazykem?"
5588
 
5589
- #: class-updraftplus.php:3212
5590
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5591
  msgstr "Líbí se vám UpdraftPlus a můžete postrádat minutku?"
5592
 
5593
- #: class-updraftplus.php:1243
5594
  msgid "Themes"
5595
  msgstr "Témata"
5596
 
5597
- #: class-updraftplus.php:1244
5598
  msgid "Uploads"
5599
  msgstr "Nahrané soubory"
5600
 
5601
- #: class-updraftplus.php:1259
5602
  msgid "Others"
5603
  msgstr "Ostatní"
5604
 
5605
- #: class-updraftplus.php:1819
5606
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5607
  msgstr "Ve složce pro zálohy nelze vytvořit soubory zálohy. Záloha zrušena - zkontrolujte UpdraftPlus nastavení."
5608
 
@@ -5610,25 +5694,25 @@ msgstr "Ve složce pro zálohy nelze vytvořit soubory zálohy. Záloha zrušena
5610
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5611
  msgstr "Nastala chyba šifrování při šifrování databáze. Šifrování zrušeno."
5612
 
5613
- #: admin.php:3226 class-updraftplus.php:2303
5614
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5615
  msgstr "Záloha se zřejmě podařila a je hotová"
5616
 
5617
- #: class-updraftplus.php:2318
5618
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5619
  msgstr "Pokus zálohu skončil, zřejmě neúspěchem"
5620
 
5621
- #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:323 options.php:41
5622
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5623
  msgstr "UpdraftPlus zálohy"
5624
 
5625
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:959
5626
- #: admin.php:963 admin.php:967 class-updraftplus.php:386
5627
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5628
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5629
  msgstr "UpdraftPlus poznámka:"
5630
 
5631
- #: admin.php:1860 admin.php:1864 class-updraftplus.php:386
5632
  msgid "The log file could not be read."
5633
  msgstr "Nelze přečíst soubor logu."
5634
 
@@ -5640,6 +5724,6 @@ msgstr "Nebyl nalezen žádný log soubor."
5640
  msgid "The given file could not be read."
5641
  msgstr "Daný soubor nelze přečíst."
5642
 
5643
- #: class-updraftplus.php:1242
5644
  msgid "Plugins"
5645
  msgstr "Pluginy"
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
+ #: addons/onedrive.php:51
14
+ msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
15
+ msgstr ""
16
+
17
+ #: backup.php:383
18
+ msgid "Unexpected error: no class '%s' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)"
19
+ msgstr ""
20
+
21
+ #: restorer.php:1526
22
+ msgid "Uploads URL:"
23
+ msgstr ""
24
+
25
+ #: addons/multisite.php:372 addons/multisite.php:382
26
+ msgid "Restoring only the site with id=%s: removing other data (if any) from the unpacked backup"
27
+ msgstr ""
28
+
29
+ #: addons/multisite.php:523
30
+ msgid "Which site to restore"
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ #: addons/multisite.php:526
34
+ msgid "All sites"
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #: addons/multisite.php:531
38
+ msgid "may include some site-wide data"
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ #: addons/multisite.php:540
42
+ msgid "N.B. this option only affects the restoration of the database and uploads - other file entities (such as plugins) in WordPress are shared by the whole network."
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #: addons/multisite.php:540
46
+ msgid "Read more..."
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #: admin.php:468
50
+ msgid "Please fill in the required information."
51
+ msgstr ""
52
+
53
+ #: admin.php:2780
54
+ msgid "Dismiss"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #: class-updraftplus.php:3451
58
+ msgid "It will be imported as a new site."
59
+ msgstr ""
60
+
61
+ #: class-updraftplus.php:3451
62
+ msgid "Please read this link for important information on this process."
63
+ msgstr ""
64
+
65
+ #: class-updraftplus.php:3455 restorer.php:1546
66
+ msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
67
+ msgstr ""
68
+
69
+ #: restorer.php:1843
70
+ msgid "Skipping table %s: this table will not be restored"
71
+ msgstr ""
72
+
73
+ #: addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344 addons/migrator.php:347
74
+ msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
75
+ msgstr ""
76
+
77
+ #: addons/migrator.php:341
78
+ msgid "WordPress core"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: addons/migrator.php:344
82
+ msgid "other content from wp-content"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #: addons/migrator.php:353 addons/migrator.php:355
86
+ msgid "Importing a single site into a multisite install"
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ #: addons/migrator.php:355
90
+ msgid "This feature is not compatible with %s"
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: addons/migrator.php:375 addons/migrator.php:377
94
+ msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ #: addons/migrator.php:385
98
+ msgid "Attribute imported content to user"
99
+ msgstr ""
100
+
101
+ #: addons/migrator.php:423
102
+ msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
103
+ msgstr ""
104
+
105
+ #: addons/migrator.php:480 addons/migrator.php:481
106
+ msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
107
+ msgstr ""
108
+
109
+ #: addons/migrator.php:506
110
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
111
+ msgstr ""
112
+
113
+ #: admin.php:3127
114
+ msgid "Call WordPress action:"
115
+ msgstr ""
116
+
117
+ #: admin.php:2795
118
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
119
  msgstr ""
120
 
121
+ #: admin.php:277 admin.php:2414
122
  msgid "Advanced Tools"
123
  msgstr "Pokročilé nástroje"
124
 
126
  msgid "Extensions"
127
  msgstr "Rozšíření"
128
 
129
+ #: admin.php:388
130
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
131
  msgstr "Vybrali jste zálohování souborů, ale nevybrali jste žádné souborové entity"
132
 
133
+ #: admin.php:457
134
  msgctxt "(verb)"
135
  msgid "Download"
136
  msgstr "Stahuji"
137
 
138
+ #: admin.php:2211 admin.php:2220
139
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
140
  msgstr "O právě běžící obnově nebyly nalezeny dostatečné informace."
141
 
142
+ #: admin.php:2415
143
  msgid "Premium / Extensions"
144
  msgstr "Premium / Rozšíření"
145
 
146
+ #: admin.php:2577
147
  msgid "Backup Contents And Schedule"
148
  msgstr "Obsah zálohy a plány"
149
 
150
+ #: admin.php:2771
151
  msgid "%s minutes, %s seconds"
152
  msgstr "%s minut, %s sekund"
153
 
154
+ #: admin.php:2773
155
  msgid "Unfinished restoration"
156
  msgstr "Nedokončená obnova"
157
 
158
+ #: admin.php:2774
159
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
160
  msgstr "Máte nedokončenou obnovu, která začala před %s."
161
 
162
+ #: admin.php:2779
163
  msgid "Continue restoration"
164
  msgstr "Pokračovat v obnově"
165
 
166
+ #: admin.php:2791
167
  msgid "Include the database in the backup"
168
  msgstr "Zahrnout do zálohy databázi"
169
 
170
+ #: admin.php:2793
171
  msgid "Include any files in the backup"
172
  msgstr "Zahrnout do zálohy některé soubory"
173
 
174
+ #: admin.php:2806
175
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
176
  msgstr "Záloha nebude poslána na žádné vzdálené úložiště - žádné nebylo uloženo v %s"
177
 
178
+ #: admin.php:2806
179
  msgid "settings"
180
  msgstr "nastavení"
181
 
182
+ #: admin.php:2806
183
  msgid "Not got any remote storage?"
184
  msgstr "Nemáte žádné vzdálené úložiště?"
185
 
186
+ #: admin.php:2806
187
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
188
  msgstr "Vyzkoušejte UpdraftPlus Trezor."
189
 
190
+ #: admin.php:2808
191
  msgid "Send this backup to remote storage"
192
  msgstr "Odeslat tuto zálohu na vzdálené úložiště"
193
 
194
+ #: admin.php:3174
195
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
196
  msgstr "Toto tlačítko smaže veškeré UpdraftPlus nastavení a zprávy o průběhu právě běžící zálohy (ale ne žádné existující zálohy v cloudu)."
197
 
198
+ #: admin.php:3174
199
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
200
  msgstr "Budete poté muset zadat veškeré nastavení znovu. Pokud chcete, můžete tuto operaci provést i před deaktivací/odinstalováním UpdraftPlus."
201
 
202
+ #: admin.php:3679
203
  msgid "Files backup schedule"
204
  msgstr "Plán zálohy souborů"
205
 
206
+ #: admin.php:3712
207
  msgid "Incremental file backup schedule"
208
  msgstr "Plán přírůstkové zálohy souborů"
209
 
210
+ #: admin.php:3722
211
  msgid "Database backup schedule"
212
  msgstr "Plán zálohy databáze"
213
 
214
+ #: admin.php:3758
215
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
216
  msgstr "Odeslání zálohy na vzdálené úložiště"
217
 
218
+ #: admin.php:3816
219
  msgid "File Options"
220
  msgstr "Možnosti souboru"
221
 
222
+ #: admin.php:4847
223
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
224
  msgstr "Přeskakuji: tento archiv již byl obnoven."
225
 
226
+ #: addons/googlecloud.php:875
227
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
228
  msgstr "Musíte požít bucket jméno, které je unikátní pro všechny uživatele %s."
229
 
230
+ #: addons/googlecloud.php:890 addons/googlecloud.php:905
231
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
232
  msgstr "toto nastavení se aplikuje pouze v případě, že je vytvářen nový bucket."
233
 
234
+ #: addons/googlecloud.php:890
235
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
236
  msgstr "Mějte na paměti, že Google nepodporuje všechny třídy úložiště ve všech oblastech - o aktuální dostupnosti byste si měli přečíst v jejich dokumentaci."
237
 
238
+ #: addons/googlecloud.php:895
239
  msgid "Bucket location"
240
  msgstr "Bucket umístění"
241
 
259
  msgid "Western Europe"
260
  msgstr "Západní Evropa"
261
 
262
+ #: addons/googlecloud.php:268
263
  msgid "You do not have access to this bucket"
264
  msgstr "K tomuto bucketu nemáte přístup"
265
 
266
+ #: addons/googlecloud.php:831
267
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
268
  msgstr "Nezaměňujte %s a %s - jde o různé věci."
269
 
356
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
357
  msgstr "Vložte sem cestu k %s, co chcete použít."
358
 
359
+ #: class-updraftplus.php:2355
360
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
361
  msgstr "Pro dokončení migrace/klonu, se teď přihlašte ke vzdálené stránce a obnovte zálohu."
362
 
363
+ #: addons/googlecloud.php:869
364
  msgid "Project ID"
365
  msgstr "ID projektu"
366
 
367
+ #: addons/googlecloud.php:744
368
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
369
  msgstr "Abyste mohli vytvořit nový bucket, musíte zadat ID projektu."
370
 
371
+ #: addons/googlecloud.php:843
372
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
373
  msgstr "Následující adresa vás přesměruje na Google API konzoli, kde aktivujte Storage API a v přístupu k API vytvořte klientské ID."
374
 
375
+ #: addons/googlecloud.php:870
376
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
377
  msgstr "Vložte sem ID %s projektu, který chcete použít."
378
 
379
+ #: addons/googlecloud.php:870
380
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
381
  msgstr "Poznámka: Tot je potřeba pouze v případě, že ještě nemáte vytvořený bucket a chcete, aby ho pro vás vytvořil UpdraftPlus."
382
 
383
+ #: addons/googlecloud.php:870
384
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
385
  msgstr "Jinak to můžete nechat prázdné."
386
 
387
+ #: addons/googlecloud.php:874
388
  msgid "Bucket"
389
  msgstr "Bucket"
390
 
391
+ #: addons/googlecloud.php:875
392
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
393
  msgstr "Vložte jméno pro %s bucket, který chcete použít."
394
 
395
+ #: addons/googlecloud.php:875
396
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
397
  msgstr "Jméno bucketu musí být globálně unikátní, pokud takový název ještě neexistuje, bude vytvořen."
398
 
399
+ #: addons/googlecloud.php:875
400
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
401
  msgstr "Podívejte se na doporučení pro pojmenovávání bucketů od Google."
402
 
403
+ #: addons/googlecloud.php:880
404
  msgid "Storage class"
405
  msgstr "Třída úložiště"
406
 
407
+ #: admin.php:3089
408
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
409
  msgstr "Vytvořit nový klíč (dojde k deaktivaci jakéhokoliv právě používaného klíče a k odpojení existující vzdálené správy)"
410
 
411
+ #: admin.php:3105
412
  msgid "Not installed"
413
  msgstr "Nenainstalováno"
414
 
415
+ #: admin.php:3105
416
  msgid "required for some remote storage providers"
417
  msgstr "vyžadováno některými poskytovateli vzdálených úložišť"
418
 
419
+ #: backup.php:1260
420
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
421
  msgstr "Do složky pro zápis se nedá zapisovat (nebo je plná) - záloha databáze se zřejmě nepovede."
422
 
423
+ #: backup.php:1361 backup.php:1363
424
  msgid "The database backup appears to have failed"
425
  msgstr "Zdá se, že se záloha databáze nepovedla"
426
 
427
+ #: backup.php:1361
428
  msgid "no options or sitemeta table was found"
429
  msgstr "žádné možnosti, ani sitemeta tabulka, nebyly nalezeny"
430
 
431
+ #: backup.php:1363
432
  msgid "the options table was not found"
433
  msgstr "tabulka možností nebyla nalezena"
434
 
435
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
436
+ #: addons/googlecloud.php:288 addons/googlecloud.php:736
437
+ #: addons/googlecloud.php:783
438
  msgid "%s Service Exception."
439
  msgstr "%s výjimka služby."
440
 
441
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
442
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/googlecloud.php:288
443
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:736
444
+ #: addons/googlecloud.php:783 addons/googlecloud.php:837
445
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/googlecloud.php:862
446
+ #: addons/googlecloud.php:875
447
  msgid "Google Cloud"
448
  msgstr "Google Cloud"
449
 
450
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:288
451
+ #: addons/googlecloud.php:736 addons/googlecloud.php:783
452
  msgid "You do not have access to this bucket."
453
  msgstr "Do tohoto bucketu nemáte přístup."
454
 
455
+ #: addons/googlecloud.php:479
456
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
457
  msgstr "Zatím jste neobdržel přístupový klíč od Googlu - musíte (znovu) autorizovat své spojení s Google Cloud."
458
 
459
+ #: addons/googlecloud.php:609
460
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
461
  msgstr "Před testem nastavení musíte vše uložit a autentizovat spojení."
462
 
463
+ #: admin.php:461
464
  msgid "day"
465
  msgstr "den"
466
 
467
+ #: admin.php:462
468
  msgid "in the month"
469
  msgstr "v měsíci"
470
 
471
+ #: admin.php:463
472
  msgid "day(s)"
473
  msgstr "den(dny)"
474
 
475
+ #: admin.php:464
476
  msgid "hour(s)"
477
  msgstr "hodina(y)"
478
 
479
+ #: admin.php:465
480
  msgid "week(s)"
481
  msgstr "týden(týdny)"
482
 
483
+ #: admin.php:466
484
  msgid "For backups older than"
485
  msgstr "Pro zálohy starší, než"
486
 
487
+ #: admin.php:467
488
  msgid "Processing..."
489
  msgstr "Zpracovávám..."
490
 
491
+ #: admin.php:1612
492
  msgid "Backup sets removed: %d"
493
  msgstr "Zálohy vymazány: %d"
494
 
495
+ #: admin.php:2901
496
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
497
  msgstr "Pro zobrazení metod vzdálených úložišť pro jakoukoliv existující zálohu (z jakékoliv stránky, pokud jsou ve stejné složce) klikněte sem."
498
 
499
+ #: admin.php:2937
500
  msgid "Actions upon selected backups"
501
  msgstr "Akce s vybranými zálohami"
502
 
503
+ #: admin.php:2939
504
  msgid "Select all"
505
  msgstr "Vybrat vše"
506
 
507
+ #: admin.php:2940
508
  msgid "Deselect"
509
  msgstr "Zrušit výběr"
510
 
511
+ #: admin.php:2957 admin.php:2960
512
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
513
  msgstr "Jste si jisti, že chcete z UpdraftPlus smazat %s?"
514
 
515
+ #: admin.php:3752
516
  msgid "or to configure more complex schedules"
517
  msgstr "nebo nastavit komplexnější plány"
518
 
519
+ #: restorer.php:704
520
  msgid "Deferring..."
521
  msgstr "Odkládám..."
522
 
523
+ #: updraftplus.php:148
524
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
525
  msgstr "UpdraftPlus nemáte zcela nainstalovaný - odinstalujte ho a poté ho znovu nainstalujte. Došlo pravděpodobně k chybě WordPressu při kopírování souborů pluginu."
526
 
532
  msgid "Add an additional retention rule..."
533
  msgstr "Přidejte pravidlo zachování..."
534
 
535
+ #: methods/updraftvault.php:530
536
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
537
  msgstr "V současnosti nemáte žádnou kvótu pro UpdraftPlus Trezor"
538
 
539
+ #: restorer.php:1927
540
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
541
  msgstr "Tento problém je způsoben pokusem o obnovu databáze s velmi starou verzí MySQL, která je nekompatibilní se zdrojovou databází."
542
 
543
+ #: restorer.php:1927
544
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
545
  msgstr "Tato databáze musí být použita s MySQL verze %s, nebo novější."
546
 
547
+ #: admin.php:2343
548
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
549
  msgstr "Složka UpdraftPlus v umístění wp-content/plugins obsahuje netisknutelný znak; WordPress má s takovými názvy občas problém. Pro jistotu byste měli přejmenovat složku na wp-content/plugins/updraftplus."
550
 
551
+ #: admin.php:2656
552
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
553
  msgstr "1 Gb zdarma pro UpdraftPlus Trezor"
554
 
555
+ #: admin.php:2701
556
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
557
  msgstr "Bez reklam na stránce s nastavením UpdraftPlus"
558
 
559
+ #: class-updraftplus.php:3488
560
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
561
  msgstr "Záloha databáze používá MySQL funkce, které nejsou dostupné ve staré MySQL verzi (%s), kterou používají tyto stránky."
562
 
563
+ #: class-updraftplus.php:3488
564
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
565
  msgstr "K použití této zálohy databáze musíte aktualizovat svou verzi MySQL."
566
 
567
+ #: methods/updraftvault.php:291
568
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
569
  msgstr "Nevíte svůj email, nebo jste zapomněli heslo?"
570
 
571
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
572
  msgid "Read the FAQs here."
573
  msgstr "Zde si můžete přečíst FAQ."
574
 
575
+ #: methods/updraftvault.php:284
576
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
577
  msgstr "Pro spojení sem vložte svůj UpdraftPlus.Com email / heslo:"
578
 
584
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
585
  msgstr "Zaškrtněte tuto možnost pro šifrování na straně Amazon serveru"
586
 
587
+ #: methods/updraftvault.php:539
588
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
589
  msgstr "Pokud jste zapomněli heslo, pak pro změnu hesla na updraftplus.com jděte sem."
590
 
591
+ #: admin.php:458
592
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
593
  msgstr "Dokud neuložíte nastavení, bude záloha používat vaše staré nastavení."
594
 
595
+ #: admin.php:962
596
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
597
  msgstr "Pro vzdálené úložiště byl vybrán %s, ale v současnosti nejste připojeni."
598
 
599
+ #: admin.php:962
600
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
601
  msgstr "Pro připojení jděte do nastavení vzdáleného úložiště."
602
 
603
+ #: methods/updraftvault.php:273
604
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
605
  msgstr "Platba může být provedena v amerických dolarech, eurech, nebo britských librách pomocí karty, nebo přes PayPal."
606
 
607
+ #: admin.php:438
608
  msgid "Connecting..."
609
  msgstr "Připojuji..."
610
 
611
+ #: admin.php:440
612
  msgid "Disconnecting..."
613
  msgstr "Odpojuji..."
614
 
615
+ #: admin.php:441
616
  msgid "Counting..."
617
  msgstr "Počítám..."
618
 
619
+ #: admin.php:442
620
  msgid "Update quota count"
621
  msgstr "Aktualizovat kvótu."
622
 
624
  msgid "Updraft Vault"
625
  msgstr "Updraft Trezor"
626
 
627
+ #: methods/updraftvault.php:199
628
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
629
  msgstr "Vaše licence UpdraftPlus Premium je již více, než rok stará. Měli byste si ji okamžitě obnovit, jinak ztratíte 12 měsíců úložiště zdarma, které jste získali díky tomu, že jste se stali uživateli UpdraftPlus Premium."
630
 
631
+ #: methods/updraftvault.php:202
632
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
633
  msgstr "Vaše platba za předplatné UpdraftPlus Trezor má zpoždění. Nacházíte se v několikadenním období, po kterém bude Váš přístup ke službě zrušen a ztratíte veškerá uložená data v ní. Obnovte si prosím předplatné co nejdříve!"
634
 
635
+ #: methods/updraftvault.php:205
636
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
637
  msgstr "Vaše předplatné pro UpdraftPlus Trezor vypršelo. Během několika dní budou vaše data trvale odstraněna. Pokud nechcete, aby se to stalo, měli byste si předplatné obnovit co nejdříve."
638
 
639
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
640
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
641
  msgstr "UpdraftPlus Trezor přináší úložiště, které je <strong>spolehlivé, snadno použitelné a za skvělou cenu</strong>."
642
 
643
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
644
  msgid "Press a button to get started."
645
  msgstr "Začnete kliknutím na tlačítko."
646
 
647
+ #: methods/updraftvault.php:241
648
  msgid "First time user?"
649
  msgstr "Jste tu poprvé?"
650
 
651
+ #: methods/updraftvault.php:242
652
  msgid "Show the options"
653
  msgstr "Zobrazit možnosti"
654
 
655
+ #: methods/updraftvault.php:245
656
  msgid "Already purchased space?"
657
  msgstr "Máte již zakoupené místo?"
658
 
659
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
660
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
661
  msgstr "UpdraftPlus Trezor je postaven na světově nejlepších datacentrech od Amazonu se zálohovanými úložišti tak, aby bylo dosaženo 99.999999999% spolehlivosti."
662
 
663
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
664
  msgid "Read more about it here."
665
  msgstr "Více informací najdete zde."
666
 
667
+ #: methods/updraftvault.php:259 methods/updraftvault.php:264
668
+ #: methods/updraftvault.php:269
669
  msgid "%s per quarter"
670
  msgstr "%s za čtvrtletí"
671
 
672
+ #: methods/updraftvault.php:260 methods/updraftvault.php:265
673
+ #: methods/updraftvault.php:270
674
  msgid "Buy It Now"
675
  msgstr "Koupit nyní"
676
 
677
+ #: methods/updraftvault.php:273
678
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
679
  msgstr "Předplatné může být kdykoliv zrušeno."
680
 
681
+ #: methods/updraftvault.php:279 methods/updraftvault.php:294
682
  msgid "Back..."
683
  msgstr "Zpět..."
684
 
685
+ #: methods/updraftvault.php:286
686
  msgid "E-mail"
687
  msgstr "E-mail"
688
 
689
+ #: methods/updraftvault.php:291
690
  msgid "Go here for help"
691
  msgstr "Jděte sem pro pomoc"
692
 
693
+ #: methods/updraftvault.php:315
694
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
695
  msgstr "<strong>Nejste</strong> připojeni k UpdraftPlus Trezoru."
696
 
697
+ #: methods/updraftvault.php:319
698
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
699
  msgstr "Tato stránka je <strong>připojena</strong> k UpdraftPlus Trezoru."
700
 
701
+ #: methods/updraftvault.php:319
702
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
703
  msgstr "Gratulujeme - nic dalšího není třeba nastavit."
704
 
705
+ #: methods/updraftvault.php:319
706
  msgid "Vault owner"
707
  msgstr "Majitel Trezoru"
708
 
709
+ #: methods/updraftvault.php:321
710
  msgid "Quota:"
711
  msgstr "Kvóta:"
712
 
713
+ #: admin.php:439 methods/updraftvault.php:328
714
  msgid "Disconnect"
715
  msgstr "Odpojit"
716
 
717
+ #: methods/updraftvault.php:336
718
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
719
  msgstr "%s Chyba: nemáte k dispozici dostatečnou kvótu (%s) k nahrání tohoto archivu (%s)."
720
 
721
+ #: methods/updraftvault.php:336
722
  msgid "You can get more quota here"
723
  msgstr "Větší kvótu můžete získat zde"
724
 
725
+ #: methods/updraftvault.php:341 methods/updraftvault.php:375
726
  msgid "Current use:"
727
  msgstr "V současnosti využito:"
728
 
729
+ #: methods/updraftvault.php:344 methods/updraftvault.php:346
730
+ #: methods/updraftvault.php:394
731
  msgid "Get more quota"
732
  msgstr "Získat větší kvótu"
733
 
734
+ #: methods/updraftvault.php:348 methods/updraftvault.php:394
735
  msgid "Refresh current status"
736
  msgstr "Obnovit současný stav"
737
 
751
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
752
  msgstr "Bez tohoto povolení nemůže UpdraftPlus mazat zálohy - zároveň byste měli nastavit své \"ponechávací\" nastavení velmi vysoko, aby se vám nezobrazovali chyby při pokusech o mazání."
753
 
754
+ #: backup.php:2736
755
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
756
  msgstr "Zip engine vrátil zprávu: %s."
757
 
758
+ #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:693 methods/s3.php:895
759
  msgid "Delete failed:"
760
  msgstr "Mazání selhalo:"
761
 
762
+ #: addons/migrator.php:1655 admin.php:448
763
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
764
  msgstr "Měli byste zkontrolovat, že je vzdálená stránka online, není za firewallem, nemá bezpečnostní moduly, které by mohli bránit přístupu, má aktivní UpdraftPlus verzi %s, nebo novější a že byli správně vloženy klíče."
765
 
766
+ #: addons/migrator.php:1670
767
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
768
  msgstr "Pokud nefunguje přímé posílání ze stránek na stránky, jsou k dispozici další tři způsoby - zkuste prosím místo toho některý z nich."
769
 
770
+ #: admin.php:446
771
  msgid "Creating..."
772
  msgstr "Vytvářím..."
773
 
774
+ #: admin.php:449
775
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
776
  msgstr "dejte tomuto klíči prosím jméno (např. indikující pro jakou je stránku):"
777
 
778
+ #: admin.php:451
779
  msgid "key name"
780
  msgstr "jméno klíče"
781
 
782
+ #: admin.php:452
783
  msgid "Deleting..."
784
  msgstr "Mazání..."
785
 
786
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:453
787
  msgid "Testing connection..."
788
  msgstr "Testování spojení..."
789
 
790
+ #: admin.php:1408
791
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
792
  msgstr "U této zálohy se UpdraftPlus domnívá, že nebyla vytvořena současnou WordPress instalací, ale že byla buď nalezena na vzdáleném úložišti, nebo poslána z vzdálené stránky."
793
 
794
+ #: admin.php:1408
795
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
796
  msgstr "Než provedete obnovu, měli byste se ujistit, že je tato záloha opravdu určena pro tuto stránku a ne pro nějakou jinou."
797
 
798
+ #: admin.php:3000
799
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
800
  msgstr "Toto nastavení snáze způsobí time-out. Je doporučeno safe_mode vypnout, nebo obnovovat entity postupně, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">nebo obnovit manuálně</a>."
801
 
802
+ #: admin.php:4376
803
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
804
  msgstr "Záloha poslaná na vzdálenou stránku - není dostupná ke stažení."
805
 
806
+ #: admin.php:4377
807
  msgid "Site"
808
  msgstr "Stránka"
809
 
810
+ #: admin.php:4609
811
  msgid "(backup set imported from remote location)"
812
  msgstr "(záloha importována ze vzdáleného umístění)"
813
 
819
  msgid "Backup made by %s"
820
  msgstr "Záloha vytvořena %s"
821
 
822
+ #: addons/migrator.php:176
823
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
824
  msgstr "Tato stránka zatím nemá žádné zálohy k obnovení."
825
 
826
+ #: addons/migrator.php:183
827
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
828
  msgstr "Obnovit existující zálohu na této stránce"
829
 
830
+ #: addons/migrator.php:1621
831
  msgid "Backup data will be sent to:"
832
  msgstr "Data zálohy budou poslána:"
833
 
834
+ #: addons/migrator.php:1636
835
  msgid "site not found"
836
  msgstr "stránka nenalezena"
837
 
838
+ #: addons/migrator.php:1666
839
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
840
  msgstr "URL stránky, kam chcete odesílat (%s) vypadá jako lokální vývojová stránka. Pokud odesíláte data z vnější sítě, je pravděpodobné, že budete zablokováni firewallem."
841
 
842
+ #: addons/migrator.php:1698
843
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
844
  msgstr "Poslat tuto zálohu také na aktivní vzdálená úložiště"
845
 
846
+ #: addons/migrator.php:1747
847
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
848
  msgstr "Klíč s tímto názvem již existuje; musíte použít unikátní jméno."
849
 
850
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
851
  msgid "Key created successfully."
852
  msgstr "Klíč úspěšně vytvořen."
853
 
854
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
855
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
856
  msgstr "Tento klíč si musíte nyní zkopírovat - nemůže být znovu zobrazen."
857
 
858
+ #: addons/migrator.php:2079
859
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
860
  msgstr "Klíče pro tuto stránku jsou vytvořeny pod aktuální sekcí."
861
 
862
+ #: addons/migrator.php:2079
863
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
864
  msgstr "Takže pro získání klíče pro vzdálenou stránku otevřete na dané stránce okno \"Migrovat\", sjeďte dolů a tam můžete klíč vytvořit."
865
 
866
+ #: addons/migrator.php:2094
867
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
868
  msgstr "K tomu, aby mohla jiná stránka posílat zálohy na tuto stránku, vytvořte klíče a pak klikněte na tlačítko \"Migrovat\" na stránce, z které chcete zálohu odeslat a zkopírujte tam klíč."
869
 
870
+ #: addons/migrator.php:2094
871
  msgid "Create a key..."
872
  msgstr "Vytvořit klíč..."
873
 
874
+ #: addons/migrator.php:2098
875
  msgid "Your new key:"
876
  msgstr "Váš nový klíč je:"
877
 
878
+ #: addons/migrator.php:2116
879
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
880
  msgstr "Zatím nebyl vytvořený žádný klíč pomocí kterého by se mohla připojit vzdálená stránka."
881
 
882
+ #: addons/migrator.php:2125
883
  msgid "Existing keys"
884
  msgstr "Existující klíče"
885
 
907
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
908
  msgstr "Téměř všechny FTP servery vyžadují pasivní mód, ale pokud potřebujete aktivní mód, pak tuto možnost zrušte."
909
 
910
+ #: addons/migrator.php:1778
911
  msgid "key"
912
  msgstr "klíč"
913
 
914
+ #: addons/migrator.php:1788
915
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
916
  msgstr "Vložený klíč má špatnou délku - zkuste to prosím znovu."
917
 
918
+ #: addons/migrator.php:1790 addons/migrator.php:1792 addons/migrator.php:1796
919
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
920
  msgstr "Vložený klíč je poškozený - zkuste to prosím znovu."
921
 
922
+ #: addons/migrator.php:1801
923
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
924
  msgstr "Vložený klíč nepatří vzdálené stránce (patří této stránce)."
925
 
926
+ #: addons/migrator.php:1817
927
  msgid "The key was successfully added."
928
  msgstr "Klíč byl úspěšně přidán."
929
 
930
+ #: addons/migrator.php:1817
931
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
932
  msgstr "Je pro posílání záloh na následující stránku:"
933
 
934
+ #: addons/migrator.php:1836
935
  msgid "No receiving sites have yet been added."
936
  msgstr "Zatím nebyla přidána žádná přijímající stránka."
937
 
938
+ #: addons/migrator.php:1838 admin.php:447
939
  msgid "Send to site:"
940
  msgstr "Poslat na stránku:"
941
 
942
+ #: addons/migrator.php:1844 admin.php:454
943
  msgid "Send"
944
  msgstr "Poslat"
945
 
946
+ #: addons/migrator.php:2078
947
  msgid "Or, send a backup to another site"
948
  msgstr "Nebo poslat zálohu na jinou stráku"
949
 
950
+ #: addons/migrator.php:2079
951
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
952
  msgstr "K přidání stránky jako cíle pro poslání zálohy vložte níže klíč dané stránky."
953
 
954
+ #: addons/migrator.php:2079
955
  msgid "How do I get a site's key?"
956
  msgstr "Jak získám klíč stránky?"
957
 
958
+ #: addons/migrator.php:2082
959
  msgid "Paste key here"
960
  msgstr "Zkopírujte klíč sem"
961
 
962
+ #: addons/migrator.php:2093
963
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
964
  msgstr "Nebo získejte zálohu z jiné stránky"
965
 
966
+ #: admin.php:443
967
  msgid "Adding..."
968
  msgstr "Přidávám..."
969
 
970
+ #: addons/migrator.php:2082 admin.php:444
971
  msgid "Add site"
972
  msgstr "Přidat stránku"
973
 
974
+ #: addons/migrator.php:156
975
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
976
  msgstr "\"Migrace\" je to samé jako obnova, ale používáte při ní zálohu vytvořenou na jiné stránce."
977
 
978
+ #: addons/migrator.php:156
979
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
980
  msgstr "UpdraftPlus Migrator patřičně upraví proces obnovy, aby obnovované data odpovídala nové stránce."
981
 
982
+ #: restorer.php:1929
983
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
984
  msgstr "K použití této zálohy musí váš databázový server podporovat %s znakovou sadu."
985
 
986
+ #: admin.php:2651
987
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
988
  msgstr "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, šifrované FTP"
989
 
1003
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
1004
  msgstr "jděte sem ke změně hesla na updraftplus.com"
1005
 
1006
+ #: addons/migrator.php:183
1007
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
1008
  msgstr "K importování zálohy jděte na záložku \"Existující zálohy\""
1009
 
1010
+ #: addons/migrator.php:212
1011
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
1012
  msgstr "Po stisknutí tohoto tlačítka si budete moci zvolit, které komponenty budete chtít migrovat"
1013
 
1014
+ #: admin.php:436 admin.php:458
1015
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
1016
  msgstr "Provedli jste změny v nastavení, ale neuložili jste ho."
1017
 
1018
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1019
  msgid "To remove the block, please go here."
1020
  msgstr "K odstranění bloku jděte prosím sem."
1021
 
1023
  msgid "configure it here"
1024
  msgstr "konfigurujte zde"
1025
 
1026
+ #: addons/onedrive.php:420
1027
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
1028
  msgstr "Prosím znovu autorizujte připojení ke svému %s účtu."
1029
 
1030
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/onedrive.php:678 addons/onedrive.php:682
1031
  msgid "OneDrive"
1032
  msgstr "OneDrive"
1033
 
1034
+ #: addons/onedrive.php:644 addons/onedrive.php:646
1035
  msgid "%s authorisation failed:"
1036
  msgstr "%s autorizace selhala:"
1037
 
1038
+ #: addons/onedrive.php:662
1039
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
1040
  msgstr "Microsoft OneDrive není kompatibilní se stránkami běžícími na localhost, nebo 127.0.0.1 - jejich vývojářská konzole to zakazuje (současná URL je: %s)."
1041
 
1042
+ #: addons/onedrive.php:664
1043
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
1044
  msgstr "Pokud o to budete požádání, musíte toto vložit jako autorizovanou URI přesměrování ve vaší konzoli OneDrive (k nalezení pod \"Nastavení API\")"
1045
 
1046
+ #: addons/onedrive.php:670
1047
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
1048
  msgstr "Ve vývojářské konzoli OneDrive si vytvořte přihlašovací údaje k OneDrive."
1049
 
1050
+ #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1670 addons/onedrive.php:670
1051
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
1052
  msgstr "Pro delší nápovědu, včetně snímků obrazovky, následujte tento odkaz."
1053
 
1054
+ #: addons/onedrive.php:679
1055
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
1056
  msgstr "Pokud vám OneDrive později ukáže zprávu \"unauthorized_client\", pak jste sem nevložili platné klientské ID."
1057
 
1058
+ #: addons/onedrive.php:690
1059
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
1060
  msgstr "Poznámka: %s není citlivý na velikost písmen."
1061
 
1107
  msgid "Do remember to save your settings."
1108
  msgstr "Nezapomeňte uložit své nastavení."
1109
 
1110
+ #: restorer.php:2029
1111
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1112
  msgstr "cesta uploadů (%s) se během migrace změnila - resetuji (na: %s)"
1113
 
1224
  msgid "US West (Oregon)"
1225
  msgstr "US západ (Oregon)"
1226
 
1227
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1228
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1229
  msgstr "OpdraftPlus.com odpověděl 'Přístup odepřen'."
1230
 
1231
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1232
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1233
  msgstr "Vypadá to, že IP adresa vašeho webového serveru (%s) je zablokovaná."
1234
 
1235
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1236
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1237
  msgstr "S největší pravděpodobností to znamená, že sdílíte webový server s hacknutými stránkami, které byly použity při předchozích útocích."
1238
 
1239
+ #: addons/autobackup.php:624
1240
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1241
  msgstr "Update zrušen - obnovte stránku pro další pokus."
1242
 
1280
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1281
  msgstr "Prémiové WooCommerce pluginy"
1282
 
1283
+ #: class-updraftplus.php:3269
1284
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1285
  msgstr "Pro přihlášení k UpdraftPlus newsletteru klikněte na tento odkaz."
1286
 
1287
+ #: restorer.php:925
1288
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1289
  msgstr "Pro fungování pěkných trvalých odkazů byste měli povolit %s (například %s)"
1290
 
1291
+ #: admin.php:2179
1292
  msgid "Newsletter sign-up"
1293
  msgstr "Přihlášení k newsletterům"
1294
 
1295
+ #: admin.php:2600
1296
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1297
  msgstr "Pokud jste provedli objednávku z UpdraftPlus.Com, následujte tento odkaz nainstalování toho, co jste si zakoupili."
1298
 
1299
+ #: admin.php:2600
1300
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1301
  msgstr "První krok je odinstalování verze zdarma."
1302
 
1303
+ #: admin.php:3650
1304
  msgid "No backup has been completed"
1305
  msgstr "Žádná záloha nebyla dokončena"
1306
 
1308
  msgid "(at same time as files backup)"
1309
  msgstr "(ve stejný čas, jako záloha souborů)"
1310
 
1311
+ #: admin.php:2646
1312
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1313
  msgstr "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1314
 
1315
+ #: admin.php:2661
1316
  msgid "Backup extra files and databases"
1317
  msgstr "Zálohovat extra soubory a databáze"
1318
 
1319
+ #: admin.php:2666
1320
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1321
  msgstr "Migrovat / klonovat (kopírovat) stránky"
1322
 
1323
+ #: admin.php:2671
1324
  msgid "Basic email reporting"
1325
  msgstr "Základní email report"
1326
 
1327
+ #: admin.php:2676
1328
  msgid "Advanced reporting features"
1329
  msgstr "Pokročilé reportovací možnosti"
1330
 
1331
+ #: admin.php:2681
1332
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1333
  msgstr "Automaticky zálohovat při aktualizaci WordPressu/pluginů/témat"
1334
 
1335
+ #: admin.php:2686
1336
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1337
  msgstr "Poslat zálohu na více vzdálených uložišť"
1338
 
1339
+ #: admin.php:2691
1340
  msgid "Database encryption"
1341
  msgstr "Šifrování databáze"
1342
 
1343
+ #: admin.php:2696
1344
  msgid "Restore backups from other plugins"
1345
  msgstr "Obnovit zálohu z ostatních pluginů"
1346
 
1347
+ #: admin.php:2706
1348
  msgid "Scheduled backups"
1349
  msgstr "Naplánované zálohy"
1350
 
1351
+ #: admin.php:2711
1352
  msgid "Fix backup time"
1353
  msgstr "Opravit čas zálohování"
1354
 
1355
+ #: admin.php:2716
1356
  msgid "Network/Multisite support"
1357
  msgstr "Síťová/Multistránková podpora"
1358
 
1359
+ #: admin.php:2721
1360
  msgid "Lock settings access"
1361
  msgstr "Zamknout přístup k nastavení"
1362
 
1363
+ #: admin.php:2726
1364
  msgid "Personal support"
1365
  msgstr "Osobní podpora"
1366
 
1367
+ #: admin.php:2600
1368
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1369
  msgstr "Aktuálně používáte neplacenou verzi UpdraftPlus z wordpress.org."
1370
 
1371
+ #: admin.php:2602
1372
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1373
  msgstr "Získat UpdraftPlus Premium"
1374
 
1375
+ #: admin.php:2603
1376
  msgid "Full feature list"
1377
  msgstr "Seznam všech vlastností"
1378
 
1379
+ #: admin.php:2604
1380
  msgid "Pre-sales FAQs"
1381
  msgstr "Časté otázky přeprodeje"
1382
 
1383
+ #: admin.php:2605
1384
  msgid "Ask a pre-sales question"
1385
  msgstr "Položit otázku předprodeje"
1386
 
1387
+ #: admin.php:2618
1388
  msgid "Get it from"
1389
  msgstr "Získejte z"
1390
 
1391
+ #: admin.php:2622
1392
  msgid "Buy It Now!"
1393
  msgstr "Koupit nyní!"
1394
 
1395
+ #: admin.php:2626
1396
  msgid "Backup WordPress files and database"
1397
  msgstr "Zálohovat soubory a databázi WordPressu"
1398
 
1399
+ #: admin.php:2631
1400
  msgid "Translated into over %s languages"
1401
  msgstr "Přeloženo do více než %s jazyků"
1402
 
1403
+ #: admin.php:2636
1404
  msgid "Restore from backup"
1405
  msgstr "Obnovit ze zálohy"
1406
 
1407
+ #: admin.php:2641
1408
  msgid "Backup to remote storage"
1409
  msgstr "Zálohovat na vzdálené uložiště"
1410
 
1411
+ #: admin.php:430
1412
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1413
  msgstr "Nevybrali jste nic k obnovení. Vyberte alespoň jednu věc a zkuste to znovu."
1414
 
1415
+ #: admin.php:2922
1416
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1417
  msgid "or"
1418
  msgstr "nebo"
1419
 
1420
+ #: admin.php:3862
1421
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1422
  msgid "or"
1423
  msgstr "nebo"
1430
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1431
  msgstr "Chyba %s: Chyba inicializace"
1432
 
1433
+ #: addons/autobackup.php:882
1434
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1435
  msgstr "Před nahráním zálohovat s UpdraftPlus (kde je opodstatnění) pluginy, témata a WordPress databázi"
1436
 
1437
+ #: restorer.php:1906
1438
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1439
  msgid "An error (%s) occurred:"
1440
  msgstr "Nastalo %s chyb:"
1441
 
1442
+ #: admin.php:3659
1443
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1444
  msgid "Manual"
1445
  msgstr "Ručně"
1446
 
1447
+ #: admin.php:3912
1448
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1449
  msgstr "Pokud chcete zaslat základní report, zaškrtněte toto políčko"
1450
 
1451
+ #: admin.php:3912
1452
  msgid "your site's admin address"
1453
  msgstr "adresa administrátora vašich stránek"
1454
 
1479
  msgid "Change Lock Settings"
1480
  msgstr "Změnit nastavení zámku"
1481
 
1482
+ #: restorer.php:1163
1483
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1484
  msgstr "Mazání stránek z cache (%s)..."
1485
 
1486
+ #: restorer.php:1912
1487
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1488
  msgstr "Tvorba tabulky selhala - pravděpodobně proto, že tabulka již existuje a není oprávnění pro její smazání; pokračuji"
1489
 
1490
+ #: admin.php:2356
1491
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1492
  msgstr "pro ještě více schopností a osobní podpory se podívejte na"
1493
 
1571
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1572
  msgstr "Pro podporu odemčení kontaktujte osobu, která pro vás spravuje UpdraftPlus."
1573
 
1574
+ #: addons/autobackup.php:58
1575
  msgid "WordPress core (only)"
1576
  msgstr "Jádro WordPressu (pouze)"
1577
 
1578
+ #: addons/autobackup.php:93 addons/autobackup.php:847 addons/autobackup.php:855
1579
+ #: admin.php:435
1580
  msgid "Automatic backup before update"
1581
  msgstr "Automatická záloha před aktualizací"
1582
 
1584
  msgid "Database decryption phrase"
1585
  msgstr "dešifrovací fráze pro databázi"
1586
 
1587
+ #: backup.php:2738
1588
  msgid "A zip error occurred"
1589
  msgstr "Objevila se chyba zip"
1590
 
1591
+ #: backup.php:2740
1592
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1593
  msgstr "váš web hostingový účet se zdá být plný; prosím podívejte se: %s"
1594
 
1595
+ #: backup.php:2742
1596
  msgid "check your log for more details."
1597
  msgstr "pro více informací zkontrolujte log."
1598
 
1599
+ #: admin.php:1862
1600
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1601
  msgstr "Chyba: čtení neočekávaného souboru"
1602
 
1603
+ #: class-updraftplus.php:3440
1604
  msgid "Backup label:"
1605
  msgstr "Štítek zálohy:"
1606
 
1607
+ #: admin.php:2446
1608
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1609
  msgstr "Tlačítko \"Zálohovat nyní\" není aktivní, protože do složky se zálohami nelze zapisovat (jděte do záložky \"Nastavení\" a najděte odpovídající možnost)."
1610
 
1611
+ #: admin.php:2889
1612
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1613
  msgstr "Přejitím na odkaz Databáze/Pluginy/Témata/Nahrané soubory/Ostatní se UpdraftPlus pokusí obnovit soubor ze vzdáleného uložiště (pokud nějaké je - například Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) na webserver. Poté vám bude dovoleno si ho stáhnout do svého počítače. Pokud přenos ze vzdáleného uložiště zamrzne (pro ujištění se počkejte 30 vteřin), klikněte znovu pro pokračování. Nezapomeňte, že také můžete přímo navštívit stránky vzdáleného uložiště."
1614
 
1615
+ #: admin.php:2911
1616
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1617
  msgstr "Nahrát soubory do UpdraftPlus."
1618
 
1619
+ #: admin.php:3136
1620
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1621
  msgstr "Pro možnost zamčení nastavení UpdraftPlus heslem přejděte na UpdraftPlus Premium."
1622
 
1623
+ #: admin.php:3620
1624
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1625
  msgstr "kumulativní záloha; základní záloha: %s"
1626
 
1627
+ #: admin.php:3699 admin.php:3739
1628
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1629
  msgstr "a uchovat tolik naplánovaných záloh"
1630
 
1631
+ #: admin.php:4322
1632
  msgid "Backup date"
1633
  msgstr "Datum zálohy"
1634
 
1635
+ #: admin.php:4323
1636
  msgid "Backup data (click to download)"
1637
  msgstr "Data zálohy (klikněte pro stažení)"
1638
 
1639
+ #: admin.php:4635
1640
  msgid "View Log"
1641
  msgstr "Zobrazit log"
1642
 
1660
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1661
  msgstr "Váš štítek pro tuto zálohu (nepovinné)"
1662
 
1663
+ #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:900
1664
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1665
  msgstr "%s nepovoluje autorizaci stránek hostovaných na IP adrese. Nejprve musíte změnit adresu stránky (%s), abyste mohli použít %s pro ukládání."
1666
 
1667
+ #: methods/updraftvault.php:484 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1668
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1669
  msgstr "Musíte poskytnout jak email, tak heslo"
1670
 
1671
+ #: methods/updraftvault.php:539 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1672
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1673
  msgstr "Váše emailová adresa byla správná, ale heslo nebylo UpdraftPlus.Com rozpoznáno."
1674
 
1675
+ #: methods/updraftvault.php:542 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1676
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1677
  msgstr "Vložili jste emailovou adresu, která nebyla UpdraftPlus.Com rozpoznána."
1678
 
1679
+ #: admin.php:2549
1680
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1681
  msgstr "Pro pokračování stiskněte 'Zálohovat nyní'. Pak sledujte, zda se mění 'Poslední zpráva logu'."
1682
 
1683
+ #: class-updraftplus.php:3459
1684
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1685
  msgstr "Vaše záloha je z Wordpress multisite instalace, ale tato stránka ne. Budou k dispozici pouze první stránky."
1686
 
1687
+ #: class-updraftplus.php:3459
1688
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1689
  msgstr "Pokud chcete obnovit multisite zálohu, měli byste nejdřív nastavit svůj WordPress jako multisite."
1690
 
1691
+ #: addons/migrator.php:998
1692
  msgid "already done"
1693
  msgstr "již hotovo"
1694
 
1695
+ #: addons/migrator.php:969 addons/migrator.php:998 addons/migrator.php:1145
1696
  msgid "Search and replacing table:"
1697
  msgstr "Hledání a nahrazování tabulky:"
1698
 
1699
+ #: addons/migrator.php:969
1700
  msgid "skipped (not in list)"
1701
  msgstr "přeskočeno (není v seznamu)"
1702
 
1703
+ #: addons/migrator.php:292
1704
  msgid "Rows per batch"
1705
  msgstr "Řádků na dávku"
1706
 
1707
+ #: addons/migrator.php:293
1708
  msgid "These tables only"
1709
  msgstr "Pouze tyto tabulky"
1710
 
1711
+ #: addons/migrator.php:293
1712
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1713
  msgstr "Vložte seznam oddělený čárkami; pro všechny tabulky nechte prázdné."
1714
 
1724
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1725
  msgstr "Pro budoucí aktualizace se musíte spojit s UpdraftPlus."
1726
 
1727
+ #: class-updraftplus.php:3432
1728
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1729
  msgstr "Stránka z této zálohy běžela na webserveru s verzí %s z %s."
1730
 
1731
+ #: class-updraftplus.php:3432
1732
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1733
  msgstr "Což je velký rozdíl oproti verzi, na kterou chcete zálohu obnovit (verze %s)."
1734
 
1735
+ #: class-updraftplus.php:3432
1736
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1737
  msgstr "Měli byste pokračovat pouze pokud neaktualizujete současný server a jste si jisti (nebo ochotni riskovat), že vyše pluginy / témata / atd. jsou kompatibilní se starší verzí %s."
1738
 
1739
+ #: class-updraftplus.php:3432
1740
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1741
  msgstr "Jakákoliv žádost o podporu týkající se %s, by měla být řešena s vaším poskytovatelem hostingu."
1742
 
1743
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1744
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1745
  msgstr "UpdraftPlus je na sociálních sítích - podívejte se na nás tady:"
1746
 
1747
+ #: admin.php:2177 class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1748
  msgid "Twitter"
1749
  msgstr "Twitter"
1750
 
1751
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1752
  msgid "Facebook"
1753
  msgstr "Facebook"
1754
 
1755
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1756
  msgid "Google+"
1757
  msgstr "Google+"
1758
 
1759
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1760
  msgid "LinkedIn"
1761
  msgstr "LinkedIn"
1762
 
1763
+ #: admin.php:3977
1764
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1765
  msgstr "Pokud záložní archiv překročí danou velikost, pak je UpdraftPlus rozdělí. Výchozí hodnota je %s megabytes. Pokud má Váš web-server natvrdo nastavený limit, nechte nějakou rezervu (například limit na některých 32-bitových serverech / souborových systémech 2Gb / 2048 Mb)."
1766
 
1767
+ #: admin.php:4691
1768
  msgid "Why am I seeing this?"
1769
  msgstr "Proč tohle vidím?"
1770
 
1771
+ #: admin.php:2900
1772
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1773
  msgstr "Pro podívání se po nových zálohách, které jste nahráli do složky UpdraftPlus (na vašem hostingu) klikněte zde."
1774
 
1775
+ #: admin.php:2900
1776
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1777
  msgstr "Umístění složky je uloženo v pokročilém nastavení, na záložce Nastavení."
1778
 
1779
+ #: admin.php:1707 admin.php:1714
1780
  msgid "Start backup"
1781
  msgstr "Zahájit zálohu"
1782
 
1783
+ #: restorer.php:925
1784
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1785
  msgstr "Používáte %s webserver, ale vypadá to, že nemáte načtený %s modul."
1786
 
1787
+ #: admin.php:3566
1788
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1789
  msgstr "Pro konzultaci, jak povolit WordPress pluginu zapisovat do složky, budete potřebovat kontaktovat vašeho poskytovatele."
1790
 
1791
+ #: admin.php:3056
1792
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1793
  msgstr "Pokud nemáte žádný problém, můžete ignorovat všechno, co tu je."
1794
 
1795
+ #: admin.php:1983
1796
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1797
  msgstr "Více informací o tom najdete v sekci Nastavení."
1798
 
1799
+ #: admin.php:2018
1800
  msgid "This file could not be uploaded"
1801
  msgstr "Tento soubor nemůže být nahrán"
1802
 
1803
+ #: addons/importer.php:70
1804
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1805
  msgstr "Je toto záloha provedená jiným zálohovacím pluginem? Pokud ano, budete ho možná nejdříve muset přejmenovat, aby mohla být rozpoznána - prosím následujte odkaz."
1806
 
1807
+ #: addons/importer.php:70
1808
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1809
  msgstr "Podporované zálohovací pluginy: %s"
1810
 
1811
+ #: admin.php:3715
1812
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1813
  msgstr "Řekněte mi víc o přírůstkových zálohách"
1814
 
1815
+ #: admin.php:3098
1816
  msgid "Memory limit"
1817
  msgstr "Limit paměti"
1818
 
1819
+ #: class-updraftplus.php:3546 restorer.php:1368
1820
  msgid "restoration"
1821
  msgstr "obnovení"
1822
 
1823
+ #: restorer.php:1859
1824
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1825
  msgstr "Tabulka, která bude implicitně smazána: %s"
1826
 
1827
+ #: backup.php:690
1828
  msgid "Full backup"
1829
  msgstr "Plná záloha"
1830
 
1831
+ #: backup.php:690
1832
  msgid "Incremental"
1833
  msgstr "Přírůstková"
1834
 
1835
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1836
  msgid "Backup succeeded"
1837
  msgstr "Záloha úspěšná"
1838
 
1839
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1840
  msgid "(view log...)"
1841
  msgstr "(zobrazit log...)"
1842
 
1843
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1844
  msgid "now proceeding with the updates..."
1845
  msgstr "nyní pokračovat s aktualizacemi..."
1846
 
1847
+ #: admin.php:3660 admin.php:3661 admin.php:3662 updraftplus.php:92
1848
+ #: updraftplus.php:93
1849
  msgid "Every %s hours"
1850
  msgstr "Každých %s hodin"
1851
 
1852
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:753
1853
  msgid "search and replace"
1854
  msgstr "najít a nahradit"
1855
 
1856
+ #: addons/migrator.php:263
1857
  msgid "search term"
1858
  msgstr "hledaný výraz"
1859
 
1860
+ #: addons/migrator.php:257 addons/migrator.php:282
1861
  msgid "Search / replace database"
1862
  msgstr "Najít/nahradit databázi"
1863
 
1864
+ #: addons/migrator.php:258 addons/migrator.php:290
1865
  msgid "Search for"
1866
  msgstr "Hledat"
1867
 
1868
+ #: addons/migrator.php:259 addons/migrator.php:291
1869
  msgid "Replace with"
1870
  msgstr "Nahradit s"
1871
 
1872
+ #: addons/migrator.php:283
1873
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1874
  msgstr "Toto může snad zničit vaši stránku, takže to používejte opatrně!"
1875
 
1876
+ #: addons/migrator.php:284
1877
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1878
  msgstr "Najít/nahradit nemůže být vráceno zpět - jste si jisti, že to chcete udělat?"
1879
 
1880
+ #: addons/migrator.php:295
1881
  msgid "Go"
1882
  msgstr "Začni"
1883
 
1884
+ #: restorer.php:1934
1885
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1886
  msgstr "Vyskytlo se příliš mnoho chyb databáze - přerušuji"
1887
 
1888
+ #: backup.php:752
1889
  msgid "read more at %s"
1890
  msgstr "čtete více na %s"
1891
 
1892
+ #: backup.php:752
1893
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1894
  msgstr "Emailové reporty vytvořené pomocí UpdraftPlus (verze zdarma) vám přináší UpdraftPlus.com novinky"
1895
 
1897
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1898
  msgstr "Poznámka: Pokud nainstalujete UpdraftPlus na několika WordPress stránkách, nemůžete použít jeden projekt pro všechny. Pro každou stránku musíte v Google API konzoli vytvořit nový."
1899
 
1900
+ #: admin.php:4308
1901
  msgid "You have not yet made any backups."
1902
  msgstr "Zatím jste nevytvořili žádnou zálohu."
1903
 
1904
+ #: admin.php:3828
1905
  msgid "Database Options"
1906
  msgstr "Možnosti databáze"
1907
 
1908
+ #: admin.php:3154
1909
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1910
  msgstr "Tlačítka níže okamžitě vykonají zálohu bez ohledu na plánovači WordPressu. Pokud toto na rozdíl od naplánované zálohy funguje (neboli plánovaná záloha nevytvoří ani log soubor), znamená to, že je plánovač rozbitý."
1911
 
1912
+ #: admin.php:3120
1913
  msgid "%s (%s used)"
1914
  msgstr "%s (%s použito)"
1915
 
1916
+ #: admin.php:3123
1917
  msgid "Plugins for debugging:"
1918
  msgstr "Pluginy pro debugování:"
1919
 
1920
+ #: admin.php:3120
1921
  msgid "Free disk space in account:"
1922
  msgstr "Volné místo na disku pro účet:"
1923
 
1924
+ #: admin.php:2882
1925
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1926
  msgstr "Existující zálohy: Stahování a obnovování"
1927
 
1928
+ #: admin.php:253 admin.php:2411
1929
  msgid "Current Status"
1930
  msgstr "Současný stav"
1931
 
1932
+ #: admin.php:261 admin.php:1673 admin.php:1798 admin.php:2412
1933
  msgid "Existing Backups"
1934
  msgstr "Existující zálohy"
1935
 
1936
+ #: admin.php:2451
1937
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1938
  msgstr "Toto tlačítko je zakázané, protože se do vaší složky pro zálohy nedá zapisovat (podívejte se do nastavení)."
1939
 
1940
+ #: admin.php:911
1941
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1942
  msgstr "Vítejte v UpdraftPlus!"
1943
 
1944
+ #: admin.php:911
1945
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1946
  msgstr "K vytvoření zálohy prostě stiskněte tlačítko Zálohovat nyní."
1947
 
1948
+ #: admin.php:911
1949
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1950
  msgstr "Ke změně výchozího nastavení toho, co se zálohuje, k nastavení naplánovaných záloh, k odeslání záloh na vzdálené uložiště (doporučujeme) a mnoho dalšího, jděte na záložku nastavení."
1951
 
2017
  msgid "database connection attempt failed"
2018
  msgstr "selhal pokus o připojení k databázi"
2019
 
2020
+ #: class-updraftplus.php:1226
2021
  msgid "External database (%s)"
2022
  msgstr "Externí databáze (%s)"
2023
 
2029
  msgid "failed to access parent folder"
2030
  msgstr "nepodařilo se přistoupit k nadřazené složce"
2031
 
2032
+ #: addons/googlecloud.php:559 addons/onedrive.php:515
2033
  #: methods/googledrive.php:338
2034
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
2035
  msgstr "Nicméně následné pokusy o připojení selhaly:"
2036
 
2037
+ #: admin.php:4455
2038
  msgid "External database"
2039
  msgstr "Externí databáze"
2040
 
2041
+ #: admin.php:3972
2042
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
2043
  msgstr "Způsobí to, že se zde zobrazí i debug výstup ostatních pluginů - nebuďte proto překvapeni, že tomu tak je."
2044
 
2045
+ #: admin.php:3886
2046
  msgid "Back up more databases"
2047
  msgstr "Zálohovat více databází"
2048
 
2049
+ #: admin.php:3837
2050
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
2051
  msgstr "Nechcete být špehování? UpdraftPlus Premium dokáže zálohu databáze šifrovat."
2052
 
2053
+ #: admin.php:3837
2054
  msgid "It can also backup external databases."
2055
  msgstr "Dokáže také zálohovat externí databáze."
2056
 
2057
+ #: admin.php:3846
2058
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
2059
  msgstr "Zde můžete ručně dešifrovat šifrovanou databázi."
2060
 
2061
+ #: admin.php:3864
2062
  msgid "First, enter the decryption key"
2063
  msgstr "Nejprve vložte dešifrovací klíč"
2064
 
2065
+ #: admin.php:3752
2066
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
2067
  msgstr "použít UpdraftPlus Premium"
2068
 
2069
+ #: class-updraftplus.php:3324
2070
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
2071
  msgstr "Dešifrování selhalo. Soubor databáze je šifrován."
2072
 
2073
+ #: admin.php:1419
2074
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
2075
  msgstr "Obnovena může být pouze WordPress databáze; s externí databází si budete muset poradit ručně."
2076
 
2077
+ #: restorer.php:1606 restorer.php:1881 restorer.php:1916 restorer.php:1929
2078
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
2079
  msgstr "Při prvním %s příkazu nastala chyba - ruším běh"
2080
 
2081
+ #: backup.php:1201
2082
  msgid "database connection attempt failed."
2083
  msgstr "pokus o připojení k databázi selhal."
2084
 
2085
+ #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1201
2086
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
2087
  msgstr "Připojení selhalo: zkontrolujte přístupové údaje, jestli server s databází běží a zda nebrání síťovému běhu firewall."
2088
 
2090
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
2091
  msgstr "V %s u cesty záleží na velikosti písmen."
2092
 
2093
+ #: addons/migrator.php:907
2094
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
2095
  msgstr "Varování: domovská URL databáze (%s) je jiná, než jsme očekávali (%s)"
2096
 
2102
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
2103
  msgstr "Po přihlášení vytvořte sandbox aplikaci. Všechny otázky (kromě jména aplikace) můžete nechat prázdné."
2104
 
2105
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2106
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2107
  msgstr "Vložte cestu k %s složce, kterou zde chcete použít."
2108
 
2109
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2110
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2111
  msgstr "Pokud složka neexistuje, bude vytvořena."
2112
 
2113
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2114
+ #: addons/googlecloud.php:875 addons/onedrive.php:690
2115
  msgid "e.g. %s"
2116
  msgstr "např. %s"
2117
 
2118
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2119
+ #: addons/onedrive.php:690
2120
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2121
  msgstr "Pokud ji necháte prázdnou, bude záloha uložena do kořene vaší %s"
2122
 
2169
  msgid "Dropbox"
2170
  msgstr "Dropbox"
2171
 
2172
+ #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:696 methods/dropbox.php:418
2173
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2174
  msgstr "(Vypadá to, že již jste ověřeni)."
2175
 
2176
+ #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:698 methods/dropbox.php:418
2177
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2178
  msgstr "<strong>Poté</strong> co uložíte nastavení (kliknutím na \"Uložit změny\" níže), vraťte se sem a klikněte na tento odkaz pro dokončení ověření s %s."
2179
 
2180
+ #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:695 methods/dropbox.php:417
2181
  msgid "Authenticate with %s"
2182
  msgstr "Ověření s %s"
2183
 
2202
  msgid "Could not access %s container"
2203
  msgstr "Nepodařilo se přistoupit ke kontejneru %s"
2204
 
2205
+ #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:917 addons/onedrive.php:697
2206
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2207
  msgid "Account holder's name: %s."
2208
  msgstr "Jméno držitele účtu: %s."
2225
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2226
  msgstr "Pokud chcete moct nastavit vlastní název složky, použijte UpdraftPlus Premium."
2227
 
2228
+ #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:689
2229
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2230
  msgid "Folder"
2231
  msgstr "Složka"
2232
 
2233
+ #: addons/googlecloud.php:579 methods/googledrive.php:358
2234
  msgid "Name: %s."
2235
  msgstr "Jméno: %s."
2236
 
2237
+ #: addons/googlecloud.php:254 addons/onedrive.php:275
2238
  #: methods/googledrive.php:863
2239
  msgid "%s download: failed: file not found"
2240
  msgstr "%s stahování: selhalo: soubor nenalezen"
2255
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2256
  msgstr "Seznam souborů Google Disku: nelze přistoupit k rodičovské složce"
2257
 
2258
+ #: admin.php:5038
2259
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2260
  msgstr "Složka tématu (%s) nebyla nalezena, ale existuje její verze s malými písmeny; patřičně upravuji možnost databáze"
2261
 
2262
+ #: admin.php:3125
2263
  msgid "Fetch"
2264
  msgstr "Přinést"
2265
 
2266
+ #: admin.php:3127
2267
  msgid "Call"
2268
  msgstr "Zavolat"
2269
 
2270
+ #: addons/migrator.php:353 admin.php:2915 admin.php:3854
2271
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2272
  msgstr "Tato vlastnost vyžaduje %s verzi %s, nebo novější"
2273
 
2274
+ #: restorer.php:2059
2275
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2276
  msgstr "Detekován Elegant themes theme builder plugin: resetuji dočasnou složku"
2277
 
2278
+ #: restorer.php:103
2279
  msgid "Failed to unpack the archive"
2280
  msgstr "Nepodařilo se rozbalit archiv"
2281
 
2282
+ #: restorer.php:256
2283
  msgid "%s files have been extracted"
2284
  msgstr "%s souborů bylo rozbaleno"
2285
 
2286
+ #: class-updraftplus.php:916
2287
  msgid "Error - failed to download the file"
2288
  msgstr "Chyba - nepodařilo se stáhnout soubor"
2289
 
2290
+ #: admin.php:2900
2291
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2292
  msgstr "Vyhledat nové zálohy v lokální složce"
2293
 
2319
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2320
  msgstr "Vaše přihlášení může být založeno pouze na heslu, nebo klíči - vložte pouze jedno, ne oboje."
2321
 
2322
+ #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:450
2323
  msgid "Key"
2324
  msgstr "Klíč"
2325
 
2326
+ #: addons/importer.php:256 admin.php:4506 class-updraftplus.php:2151
2327
  msgid "Backup created by: %s."
2328
  msgstr "Zálohu vytvořil: %s."
2329
 
2330
+ #: admin.php:4512
2331
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2332
  msgstr "Záloha souborů a databáze WordPressu (vytvořil %s)"
2333
 
2334
+ #: admin.php:4512
2335
  msgid "Files backup (created by %s)"
2336
  msgstr "Záloha souborů (vytvořil %s)"
2337
 
2338
+ #: admin.php:4447 admin.php:4508
2339
  msgid "unknown source"
2340
  msgstr "neznámý zdroj"
2341
 
2342
+ #: admin.php:4453
2343
  msgid "Database (created by %s)"
2344
  msgstr "Databáze (vytvořil %s)"
2345
 
2346
+ #: admin.php:2901
2347
  msgid "Rescan remote storage"
2348
  msgstr "Znovu prohledat vzdálené uložiště"
2349
 
2350
+ #: admin.php:2899
2351
  msgid "Upload backup files"
2352
  msgstr "Nahrát soubory zálohy"
2353
 
2354
+ #: admin.php:2062
2355
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2356
  msgstr "Tuto zálohu vytvořil %s a může být importována."
2357
 
2358
+ #: admin.php:940
2359
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2360
  msgstr "WordPress má {%d} zpožděných naplánovaných úkolů. Pokud není tato stránka vývojářská, je pravděpodobné, že plánovač ve vašem WordPressu nefunguje."
2361
 
2362
+ #: admin.php:940
2363
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2364
  msgstr "Na této stránce je návod s možnými příčinami a opravami."
2365
 
2366
+ #: admin.php:415 admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2367
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2368
  msgstr "Tento soubor nevypadá jako archiv se zálohou UpdraftPlus (takové soubory jsou .zip, nebo .gz soubory, které mají jméno ve tvaru: backup_(čas)_(název stránky)_(kód)_(typ).(zip|gz))."
2369
 
2370
+ #: admin.php:415
2371
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2372
  msgstr "Nicméně archivy UpdraftPlus jsou běžné zip/SQL soubory - takže pokud si jste jisti, že má váš soubor správný formát, můžete ho přejmenovat, aby odpovídal danému vzoru."
2373
 
2374
+ #: admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2375
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2376
  msgstr "Pokud je toto záloha vytvořená jiným pluginem pro zálohu, pak by vám mohl pomoci UpdraftPlus Premium."
2377
 
2378
+ #: admin.php:1432 admin.php:4509 restorer.php:1337
2379
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2380
  msgstr "Záloha vytvořena neznámým zdrojem (%s) - nemůže být obnovena."
2381
 
2382
+ #: restorer.php:746 restorer.php:794
2383
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2384
  msgstr "Složka WordPressu s obsahem (wp-content) nebyla v tomto zip souboru nalezena."
2385
 
2386
+ #: restorer.php:611
2387
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2388
  msgstr "Tato verze UpdraftPlus neví, jak zpracovat tento typ cizí zálohy"
2389
 
2400
  msgid "No settings were found"
2401
  msgstr "Nebylo nalezeno žádné nastavení"
2402
 
2403
+ #: class-updraftplus.php:2279
2404
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2405
  msgstr "Jedna nebo více záloh byla přidána z prohledání vzdáleného uložiště; Upozorňujeme, že tyto zálohy nebudou automaticky smazány skrze \"ponechat\" nastavení; Pokud je budete chtít smazat, musíte to udělat ručně."
2406
 
2407
+ #: admin.php:385
2408
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2409
  msgstr "Prohledávám vzdálená a lokální uložiště kvůli zálohám..."
2410
 
2411
+ #: addons/googlecloud.php:880 addons/googlecloud.php:895
2412
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2413
  msgid "(Read more)"
2414
  msgstr "(Číst více)"
2421
  msgid "Reduced redundancy storage"
2422
  msgstr "Omezení nadbytečného uložiště (RRS)"
2423
 
2424
+ #: addons/migrator.php:724
2425
  msgid "Adjusting multisite paths"
2426
  msgstr "Nastavování vícestránkových (WPMU) cest"
2427
 
2446
  msgid "Other %s FAQs."
2447
  msgstr "Ostatní frekventované otázky ohledně %s."
2448
 
2449
+ #: admin.php:3972
2450
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2451
  msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete dostávat více informací a mailů o procesu záloh - užitečné pokud se něco pokazí."
2452
 
2453
+ #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4074
2454
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2455
  msgstr "Při vkládání více souborů/složek, je oddělujte čárkou. Pro objekty vrchní úrovně můžete na začátku, nebo na konci použít zástupný znak *."
2456
 
2457
+ #: restorer.php:2048
2458
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2459
  msgstr "Detekován plugin pro režii vlastního obsahu: mažu možnost cache"
2460
 
2462
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2463
  msgstr "šifrované FTP (explicitní šifrování)"
2464
 
2465
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1367
2466
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2467
  msgstr "Instalace PHP na serveru má zakázány následující funkce: %s."
2468
 
2469
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1368
2470
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2471
  msgstr "Dokud váš provozovatel hostingu nepovolí tyto funkce, nebude %s pracovat."
2472
 
2478
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2479
  msgstr "šifrované FTP (implicitní šifrování)"
2480
 
2481
+ #: restorer.php:1510
2482
  msgid "Backup created by:"
2483
  msgstr "Zálohu vytvořil:"
2484
 
2530
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2531
  msgstr "Pro obnovení přístupu k aktualizacím (včetně budoucích novinek a kompatibility s budoucími vydáními WordPressu) a podpoře, ho prosím obnovte."
2532
 
2533
+ #: class-updraftplus.php:3566
2534
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2535
  msgstr "Databázový soubor se zdá být dvakrát komprimovaný - stránka z které jste ho stáhli měl pravděpodobně špatně nastavený webserver."
2536
 
2537
+ #: class-updraftplus.php:3573 class-updraftplus.php:3594
2538
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2539
  msgstr "Pokus o dvojitou dekompresi selhal."
2540
 
2541
+ #: class-updraftplus.php:3596
2542
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2543
  msgstr "Pokus o dvojitou dekompresi byl úspěšný."
2544
 
2545
+ #: admin.php:1685
2546
  msgid "Constants"
2547
  msgstr "Konstanty"
2548
 
2549
+ #: backup.php:1411
2550
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2551
  msgstr "Otevření souboru pro čtení selhalo:"
2552
 
2553
+ #: backup.php:1247
2554
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2555
  msgstr "prosím počkejte na přeložený pokus"
2556
 
2557
+ #: backup.php:1249
2558
  msgid "No database tables found"
2559
  msgstr "V databázi nebyla nalezena žádná tabulka."
2560
 
2562
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2563
  msgstr "Berte na vědomí, že varovné zprávy jsou doporučené - proces zálohy se kvůli nim nezastaví. Místo toho poskytnou informace, které pro vás mohou být užitečné, nebo mohou poskytnout původce problému, pokud se záloha nezdaří."
2564
 
2565
+ #: restorer.php:1944
2566
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2567
  msgstr "Zpracováno databázových dotazů: %d během %.2f vteřin"
2568
 
2569
+ #: addons/migrator.php:1196
2570
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2571
  msgstr "Hledání a nahrazení dosáhlo řádek: %d"
2572
 
2573
+ #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:85 methods/dropbox.php:157
2574
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2575
  msgstr "Plný účet: na Vašem %s účtu zbývá pouze %d bytů prostoru, nahrávanému souboru zbývá %d bytů k úplnému nahrání (celková velikost: %d bytů)"
2576
 
2577
+ #: addons/migrator.php:648
2578
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2579
  msgstr "Přeskakuji tuto tabulku: data v této tabulce (%s) by neměly být vyhledány/změněny"
2580
 
2582
  msgid "Errors occurred:"
2583
  msgstr "Objevily se chyby:"
2584
 
2585
+ #: admin.php:4711
2586
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2587
  msgstr "Pro stažení log souboru tohoto obnovení pokračujte zde (je třeba pro jakýkoliv požadavek podpory)."
2588
 
2589
+ #: admin.php:4019
2590
  msgid "See this FAQ also."
2591
  msgstr "Podívejte se i na tyto často kladené otázky."
2592
 
2593
+ #: admin.php:3797
2594
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2595
  msgstr "Pokud si nezvolíte žádné vzdálené uložiště, zůstanou zálohy na tomto webserveru. To se nedoporučuje (pokud je ovšem nemáte v plánu ručně stáhnout do počítače), protože ztráta/zničení webserveru by znamenala ztracení jak webu, tak i záloh najednou."
2596
 
2597
+ #: admin.php:2980
2598
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2599
  msgstr "Získávám (pokud je potřeba) a připravuji soubory k zálohování..."
2600
 
2601
+ #: admin.php:1404
2602
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2603
  msgstr "PHP nastavení na tomto webserveru umožňuje, aby PHP běželo pouze %s sekund a nedovoluje, aby byl limit zvýšen. Pokud budete importovat velké množství dat a čas pro operaci obnovy vyprší, pak budete muset požádat svého poskytovatele hostingu o způsob, jak navýšit tento limit (nebo se pokusíte o obnovení kousek po kousku)."
2604
 
2605
+ #: restorer.php:602
2606
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2607
  msgstr "Existují nesmazané složky z předchozí obnovy (Než to zkusíte znovu, zmáčkněte prosím tlačítko \"Smazat staré složky\"): %s"
2608
 
2609
+ #: admin.php:915 class-updraftplus.php:569
2610
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2611
  msgstr "Čas, po který mohou pluginy WordPressu běžet je velmi malý (%s sekund) - měli byste zvýšit limit, abyste se vyhnuli chybám při zálohách způsobených nedostatkem času (pomoc konzultujte s vaším poskytovatelem hostingu - jde o nastavení PHP max_execution_time; doporučená hodnota je minimálně %s sekund)"
2612
 
2613
+ #: addons/migrator.php:656
2614
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2615
  msgstr "Nahrazení v tabulce blogu/stránky: z: %s na: %s"
2616
 
2617
+ #: addons/migrator.php:238
2618
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2619
  msgstr "Deaktivován plugin: %s: až budete připraveni, plugin opět ručně aktivujte."
2620
 
2621
+ #: addons/migrator.php:251
2622
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2623
  msgstr "%s: Přeskočen cache soubor (ještě neexistuje)"
2624
 
2627
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2628
  msgstr "Připojení %s vypršel čas; pokud jste server zadali správně, pak je tato chyba běžně způsobena blokací firewallu - doporučujeme konzultaci s poskytovatelem hostingu."
2629
 
2630
+ #: admin.php:5046
2631
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2632
  msgstr "Aktuální téma nebylo nalezeno; aby nedošlo k zastavení načítání stránky, bylo vaše téma vráceno zpět na původní"
2633
 
2634
+ #: admin.php:2254 admin.php:2264
2635
  msgid "Restore failed..."
2636
  msgstr "Obnova selhala..."
2637
 
2638
+ #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1822
2639
  msgid "Messages:"
2640
  msgstr "Zprávy:"
2641
 
2642
+ #: restorer.php:1828
2643
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2644
  msgstr "Byl nalezen řádek SQL, který nemůže být rozdělen a je větší, než maximální velikost paketu; tento řádek nebude proveden, ale bude vypuštěn: %s"
2645
 
2646
+ #: restorer.php:382
2647
  msgid "The directory does not exist"
2648
  msgstr "Složka neexistuje"
2649
 
2792
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2793
  msgstr "Účty vytvořené na rackspacecloud.com jsou US účty; účty vytvořené na rackspace.co.uk jsou UK účty"
2794
 
2795
+ #: methods/updraftvault.php:469 udaddons/options.php:265
2796
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2797
  msgstr "Vyskytla se neznámá chyba při pokusu o připojení k UpdraftPlus.Com"
2798
 
2799
+ #: admin.php:429
2800
  msgid "Create"
2801
  msgstr "Vytvořit"
2802
 
2803
+ #: admin.php:392
2804
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2805
  msgstr "Konzolové heslo (již nebude znovu zobrazeno) nového uživatele RackSpace:"
2806
 
2807
+ #: admin.php:393
2808
  msgid "Trying..."
2809
  msgstr "Zkouším..."
2810
 
2811
+ #: class-updraftplus.php:1238
2812
  msgid "(when decrypted)"
2813
  msgstr "(po dešifrování)"
2814
 
2815
+ #: admin.php:402 admin.php:4988
2816
  msgid "Error data:"
2817
  msgstr "Chybová data:"
2818
 
2819
+ #: admin.php:4662
2820
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2821
  msgstr "Záloha neexistuje v historii záloh"
2822
 
2823
+ #: admin.php:3188
2824
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2825
  msgstr "Vaše WordPress instalace obsahuje staré složky ze stavu před obnovením/migrací (technická informace: tyto jsou označeny příponou -old). Jakmile ověříte, že obnova proběhla správně, měli byste je vymazat zmáčknutím tohoto tlačítka."
2826
 
2827
+ #: restorer.php:1578
2828
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2829
  msgstr "Abyste se vyhnuli překročení limitu pro velikost paketu, rozdělte řádek"
2830
 
2831
+ #: restorer.php:1459
2832
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2833
  msgstr "Váš uživatel databáze nemá oprávnění k mazání složek (příkaz DROP). Pokusíme se o obnovu jejich pouhým vyprázdněním; to by se mělo podařit, pokud obnovujete WordPress se stejnou databázovou strukturou (%s)"
2834
 
2835
+ #: restorer.php:1503
2836
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2837
  msgstr "<strong>Záloha:</strong> %s"
2838
 
2839
+ #: restorer.php:1297
2840
  msgid "New table prefix: %s"
2841
  msgstr "Předpona nové tabulky: %s"
2842
 
2843
+ #: restorer.php:956 restorer.php:970
2844
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2845
  msgstr "%s: Tato složka již existuje a bude nahrazena"
2846
 
2847
+ #: restorer.php:986
2848
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2849
  msgstr "Oprávnění souborů nedovoluje, aby byla stará data přesunuta a zachována; místo toho budou smazána."
2850
 
2851
+ #: restorer.php:100
2852
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2853
  msgstr "Nemohu přesunout soubory na místo. Zkontrolujte oprávnění souborů."
2854
 
2855
+ #: restorer.php:93
2856
  msgid "Moving old data out of the way..."
2857
  msgstr "Přesouvám stará data z cesty..."
2858
 
2859
+ #: restorer.php:97
2860
  msgid "Could not move old files out of the way."
2861
  msgstr "Nemohu přesunout stará data z cesty."
2862
 
2863
+ #: restorer.php:99
2864
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2865
  msgstr "Nemohu přesunout nová data na místo. Zkontrolujte vaši složku wp-content/upgrade."
2866
 
2884
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2885
  msgstr "V sekci \"Reportování\" můžete nastavit mailové adresy, které se mají použít."
2886
 
2887
+ #: class-updraftplus.php:1207 class-updraftplus.php:1209
2888
  msgid "files: %s"
2889
  msgstr "souborů: %s"
2890
 
2891
+ #: class-updraftplus.php:1229
2892
  msgid "Size: %s Mb"
2893
  msgstr "Velikost: %s Mb"
2894
 
2895
+ #: class-updraftplus.php:1234 class-updraftplus.php:1239
2896
  msgid "%s checksum: %s"
2897
  msgstr "%s kontrolní součet: %s"
2898
 
2912
  msgid "Time taken:"
2913
  msgstr "Potřebný čas:"
2914
 
2915
+ #: addons/reporting.php:189 admin.php:4277
2916
  msgid "Uploaded to:"
2917
  msgstr "Nahráno do:"
2918
 
2944
  msgid "Errors / warnings:"
2945
  msgstr "Chyby/varování:"
2946
 
2947
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 methods/dropbox.php:470
2948
  msgid "%s authentication"
2949
  msgstr "%s ověření"
2950
 
2951
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 class-updraftplus.php:335
2952
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2953
  #: methods/dropbox.php:579
2954
  msgid "%s error: %s"
2955
  msgstr "%s chyby: %s"
2956
 
2957
+ #: addons/googlecloud.php:830 methods/dropbox.php:390
2958
  msgid "%s logo"
2959
  msgstr "%s logo"
2960
 
2974
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2975
  msgstr "%s nevrátil požadovanou odpověď - pro více informací zkontrolujte log soubor"
2976
 
2977
+ #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:288
2978
  #: udaddons/options.php:244
2979
  msgid "Connect"
2980
  msgstr "Připojit"
2981
 
2982
+ #: admin.php:3914
2983
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2984
  msgstr "Pro více reportovacích možností použijte Reporting add-on."
2985
 
2986
+ #: class-updraftplus.php:3397
2987
  msgid "(version: %s)"
2988
  msgstr "(verze: %s)"
2989
 
2990
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:383 methods/email.php:77
2991
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2992
  msgstr "Mějte na vědomí, že mailové servery mívají limity pro velikost příloh; typicky okolo %s Mb; zálohy větší, než jakýkoliv limit pravděpodobně nedorazí."
2993
 
2994
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:382
2995
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2996
  msgstr "Pokud je povoleno uložiště přes mail, poslat zároveň celou zálohu"
2997
 
2998
+ #: backup.php:701
2999
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
3000
  msgstr "Neznámá/nečekaná chyba - prosím kontaktujte podporu"
3001
 
3002
+ #: addons/reporting.php:217 backup.php:737
3003
  msgid "The log file has been attached to this email."
3004
  msgstr "K tomuto mailu byl připojen log soubor."
3005
 
3006
+ #: backup.php:743
3007
  msgid "Backed up: %s"
3008
  msgstr "Zálohováno: %s"
3009
 
3010
+ #: backup.php:779
3011
  msgid "Backup contains:"
3012
  msgstr "Záloha obsahuje:"
3013
 
3014
+ #: addons/reporting.php:148 backup.php:780
3015
  msgid "Latest status:"
3016
  msgstr "Poslední stav:"
3017
 
3018
+ #: backup.php:693
3019
  msgid "Files and database"
3020
  msgstr "Soubory a databáze"
3021
 
3022
+ #: backup.php:695
3023
  msgid "Files (database backup has not completed)"
3024
  msgstr "Soubory (záloha databáze nebyla dokončena)"
3025
 
3026
+ #: backup.php:695
3027
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
3028
  msgstr "Pouze soubory (tento plán neobsahoval zálohu databáze)"
3029
 
3030
+ #: backup.php:698
3031
  msgid "Database (files backup has not completed)"
3032
  msgstr "Databáze (záloha souboru nebyla dokončena)"
3033
 
3034
+ #: backup.php:698
3035
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
3036
  msgstr "Pouze databáze (tento plán neobsahoval zálohu souborů)"
3037
 
3095
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
3096
  msgstr "UpdraftPlus.Com odpověděl, ale odpovědi jsme nerozuměli"
3097
 
3098
+ #: methods/updraftvault.php:510 udaddons/updraftplus-addons.php:666
3099
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
3100
  msgstr "UpdraftPlus.Com vrátil odpověď, které nerozumíme (data: %s)"
3101
 
3102
+ #: methods/updraftvault.php:546 udaddons/updraftplus-addons.php:705
3103
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3104
  msgstr "UpdraftPlus.Com nerozpoznal vaši mailovou adresu a heslo"
3105
 
3106
+ #: methods/updraftvault.php:532 methods/updraftvault.php:550
3107
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3108
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3109
  msgstr "UpdraftPlus.Com vrátil odpověď, které nerozumíme"
3116
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3117
  msgstr "Nepodařilo se nám připojit k UpdraftPlus.Com"
3118
 
3119
+ #: admin.php:3895 methods/email.php:74
3120
  msgid "Reporting"
3121
  msgstr "Reportování"
3122
 
3123
+ #: admin.php:1657
3124
  msgid "Options (raw)"
3125
  msgstr "Možnosti (holé)"
3126
 
3127
+ #: addons/reporting.php:404 admin.php:381
3128
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3129
  msgstr "Poslat report pouze pokud nastanou varování/chyby"
3130
 
3131
+ #: restorer.php:1521
3132
  msgid "Content URL:"
3133
  msgstr "URL obsahu:"
3134
 
3135
+ #: restorer.php:97
3136
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3137
  msgstr "Doporučujeme zkontrolovat nastavení oprávnění souborů ve vaší WordPress instalaci"
3138
 
3139
+ #: admin.php:3823
3140
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3141
  msgstr "Podívejte se také na \"More Files\" add-on z našeho obchodu."
3142
 
3143
+ #: backup.php:2729 class-updraftplus.php:589
3144
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3145
  msgstr "Máte velmi málo volného místa na vašem hostingovém účtu - zbývá pouze %s Mb"
3146
 
3147
+ #: class-updraftplus.php:566
3148
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3149
  msgstr "Množství paměti (RAM) povolené pro PHP je velmi malé (%s Mb) - pokud se chcete vyhnout chybám způsobeným nedostatečnou pamětí, zvyšte ji (pro více pomoci kontaktujte vašeho správce hostingu)"
3150
 
3276
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3277
  msgstr "Bez něho bude šifrování mnohem pomalejší."
3278
 
3279
+ #: admin.php:2921
3280
  msgid "Drop backup files here"
3281
  msgstr "Sem přesuňte soubory zálohy"
3282
 
3283
+ #: addons/googlecloud.php:913 methods/googledrive.php:951
3284
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3285
  msgstr "(<strong>Zdá se, že jste již byli ověřeni,</strong> ale můžete být ověřeni znovu k obnově vašeho přístupu, pokud máte problém.)"
3286
 
3287
+ #: class-updraftplus.php:3253
3288
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3289
  msgstr "Chcete více funkcí, nebo placenou garantovanou podporu? Pak jděte na UpdraftPlus.Com"
3290
 
3291
+ #: class-updraftplus.php:3263
3292
  msgid "Check out WordShell"
3293
  msgstr "Podívejte se na WordShell"
3294
 
3295
+ #: class-updraftplus.php:3263
3296
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3297
  msgstr "správa WordPressu přes příkazový řádek - velký spořič času"
3298
 
3299
+ #: admin.php:2553
3300
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3301
  msgstr "Když jste se pokusili o zálohu, nic se nestalo?"
3302
 
3303
+ #: admin.php:2891
3304
  msgid "Restoring:"
3305
  msgstr "Obnovování:"
3306
 
3307
+ #: admin.php:2891
3308
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3309
  msgstr "Zmáčkněte tlačítko Obnovit vedle vybrané zálohy."
3310
 
3311
+ #: admin.php:389
3312
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3313
  msgstr "Proces obnovy začal. Nemačkejte stop, ani nezavírejte prohlížeč, dokud se proces neoznačí za dokončený."
3314
 
3315
+ #: admin.php:391
3316
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3317
  msgstr "Webserver vrátil chybový kód (zkuste to znovu, nebo zkontrolujte logy webserveru)"
3318
 
3319
+ #: admin.php:387
3320
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3321
  msgstr "Pokud ze zálohy vyjmete databázi i soubory, pak jste vyjmuli všechno!"
3322
 
3323
+ #: restorer.php:1515
3324
  msgid "Site home:"
3325
  msgstr "Úvodní stránka:"
3326
 
3328
  msgid "Remote Storage Options"
3329
  msgstr "Možnosti vzdáleného uložiště"
3330
 
3331
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:886
3332
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3333
  msgstr "Zapamatovat tuto volbu pro příště (stále budete mít možnost ji změnit)"
3334
 
3335
+ #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:331
3336
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3337
  msgstr "(logy jsou k dispozici v stránce nastavení UpdraftPlus jako normálně)..."
3338
 
3340
  msgid "Upload failed"
3341
  msgstr "Nahrávání selhalo"
3342
 
3343
+ #: admin.php:3788
3344
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3345
  msgstr "S add-onem můžete zálohu odeslat na více, než jedno místo."
3346
 
3347
+ #: admin.php:3406
3348
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3349
  msgstr "Poznámka: ukazatel postupu je založen na fázích, NE čase. Nezastavujte zálohu jen proto, že to vypadá, že se nic neděje - to je normální."
3350
 
3351
+ #: admin.php:3304
3352
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3353
  msgstr "(%s%%, soubor %s z %s)"
3354
 
3360
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3361
  msgstr "Chyba: Byli jsme schopni se přihlásit, ale nemohli jsme vytvořit soubor."
3362
 
3363
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:890 addons/lockadmin.php:132
3364
  msgid "Read more about how this works..."
3365
  msgstr "Jak toto funguje? Čtěte více..."
3366
 
3391
  msgid "%s settings test result:"
3392
  msgstr "%s nastavení testovací výsledek:"
3393
 
3394
+ #: admin.php:4577
3395
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3396
  msgstr "Pokud vidíte více záloh, než byste chtěli, je to pravděpodobně proto, že se staré zálohy nesmažou, dokud není nová hotová."
3397
 
3398
+ #: admin.php:4575 admin.php:4577
3399
  msgid "(Not finished)"
3400
  msgstr "(Neskončeno)"
3401
 
3402
+ #: admin.php:4004
3403
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3404
  msgstr "Sem bude UpdraftPlus ukládat zip soubory, které bude vytvářet. Do složky musí být povolený zápis. Umístění je relativní vzhledem ke složce obsahu (v základu ke složce wp-content)."
3405
 
3406
+ #: admin.php:4004
3407
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3408
  msgstr "<b>Neumisťujte</b> ji do složky uploads, nebo plugins, protože by to způsobilo rekurzi (záloha zálohy zálohy zálohy...)"
3409
 
3410
+ #: admin.php:3313
3411
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3412
  msgstr "Došlo k chybám, s dalším pokusem čekám na naplánovaný čas"
3413
 
3414
+ #: admin.php:3318
3415
  msgid "Backup finished"
3416
  msgstr "Záloha dokončena"
3417
 
3418
+ #: admin.php:3368 methods/updraftvault.php:323 methods/updraftvault.php:381
3419
  msgid "Unknown"
3420
  msgstr "Neznámý"
3421
 
3422
+ #: admin.php:3385
3423
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3424
  msgstr "další pokračování: %d (po %ss)"
3425
 
3426
+ #: admin.php:3386
3427
  msgid "last activity: %ss ago"
3428
  msgstr "poslední aktivita: před %ss"
3429
 
3430
+ #: admin.php:3401
3431
  msgid "Job ID: %s"
3432
  msgstr "ID operace: %s"
3433
 
3434
+ #: admin.php:3345
3435
  msgid "table: %s"
3436
  msgstr "tabulka: %s"
3437
 
3438
+ #: admin.php:3332
3439
  msgid "Created database backup"
3440
  msgstr "Záloha databáze vytvořena"
3441
 
3442
+ #: admin.php:3358
3443
  msgid "Encrypting database"
3444
  msgstr "Šifrování databáze"
3445
 
3446
+ #: admin.php:3366
3447
  msgid "Encrypted database"
3448
  msgstr "Databáze zašifrována"
3449
 
3450
+ #: admin.php:3297
3451
  msgid "Uploading files to remote storage"
3452
  msgstr "Nahrávám soubory do vzdáleného uložiště"
3453
 
3454
+ #: admin.php:3309
3455
  msgid "Pruning old backup sets"
3456
  msgstr "Odstraňuji staré zálohy"
3457
 
3458
+ #: admin.php:3278
3459
  msgid "Creating file backup zips"
3460
  msgstr "Vytvářím zálohové zip soubory"
3461
 
3462
+ #: admin.php:3291
3463
  msgid "Created file backup zips"
3464
  msgstr "Zálohové zip soubory vytvořeny"
3465
 
3466
+ #: admin.php:3343
3467
  msgid "Creating database backup"
3468
  msgstr "Vytvářím zálohu databáze"
3469
 
3470
+ #: admin.php:3273
3471
  msgid "Backup begun"
3472
  msgstr "Záloha začala"
3473
 
3474
+ #: admin.php:2832
3475
  msgid "Backups in progress:"
3476
  msgstr "Průběh zálohy:"
3477
 
3478
+ #: admin.php:919
3479
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3480
  msgstr "Ve vaší instalaci WordPressu je pomocí DISABLE_WP_CRON zakázán plánovač. Nemůže být provedena žádná záloha (dokonce ani &quot;Zálohovat nyní&quot;), pokud nespouštíte plánovač ručně, nebo dokud ho nepovolíte."
3481
 
3482
+ #: restorer.php:577 restorer.php:584
3483
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3484
  msgstr "UpdraftPlus potřebuje vytvořit ve složce obsahu %s, ale selhal - zkontrolujte prosím oprávnění souborů a povolte přístup (%s)"
3485
 
3486
+ #: restorer.php:577
3487
  msgid "folder"
3488
  msgstr "složka"
3489
 
3490
+ #: restorer.php:584
3491
  msgid "file"
3492
  msgstr "soubor"
3493
 
3494
+ #: backup.php:1839
3495
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3496
  msgstr "Nepovedlo se otevřít složku (zkontrolujte oprávnění): %s"
3497
 
3498
+ #: backup.php:1825
3499
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3500
  msgstr "%s: nečitelný soubor - nemohl být zálohován (zkontrolujte oprávnění souboru)"
3501
 
3502
+ #: class-updraftplus.php:2362
3503
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3504
  msgstr "Záloha nebyla dokončena; pokračování je naplánováno"
3505
 
3506
+ #: class-updraftplus.php:1457
3507
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3508
  msgstr "Vaše stránka je navštěvována nepravidelně a UpdraftPlus nezískal výsledek v jaký doufal; prosím přečtěte si tuto stránku:"
3509
 
3510
+ #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:337 addons/onedrive.php:610
3511
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3512
  #: methods/googledrive.php:239
3513
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3514
  msgstr "%s autentifikace nemohla proběhnout, protože ji přerušilo něco na vaší stránce. Zkuste zakázat ostatní pluginy a přepnout na základní téma. (Zaměřte se hlavně na komponenty, které vyvolávají výstup (nejspíše PHP varování/chyby) před začátkem stránky. Vypnutí veškerých nastavení debugu může také pomoct.)"
3515
 
3516
+ #: admin.php:2377
3517
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3518
  msgstr "Limit paměti pro PHP (nastavený poskytovatelem hostingu) je velmi nízký. UpdraftPlus se ho pokusil zvýšit, ale neuspěl. Tento plugin může mít problémy, pokud je limit nastavený na hodnotu menší, než 64 Mb - obzvláště, pokud nahráváte velké soubory (na druhou stranu stačí mnoha webům pouze 32 Mb - záleží na konkrétním případu)."
3519
 
3520
+ #: addons/autobackup.php:75 addons/autobackup.php:873
3521
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3522
  msgstr "Automatické zálohy UpdraftPlus"
3523
 
3524
+ #: addons/autobackup.php:894
3525
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3526
  msgstr "Po stisku tlačítka Pokračovat počkejte na dokončení zálohy a nepřerušujte ji."
3527
 
3528
+ #: addons/autobackup.php:895 admin.php:431
3529
  msgid "Proceed with update"
3530
  msgstr "Pokračovat s aktualizací"
3531
 
3532
+ #: addons/autobackup.php:242 addons/autobackup.php:338
3533
  msgid "Starting automatic backup..."
3534
  msgstr "Zahajuji automatickou zálohu..."
3535
 
3536
+ #: addons/autobackup.php:292
3537
  msgid "plugins"
3538
  msgstr "pluginy"
3539
 
3540
+ #: addons/autobackup.php:299
3541
  msgid "themes"
3542
  msgstr "témata"
3543
 
3544
+ #: addons/autobackup.php:320
3545
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3546
  msgstr "K aktualizaci této stránky nemáte dostatečná oprávnění."
3547
 
3548
+ #: addons/autobackup.php:331
3549
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3550
  msgstr "Vytvářím zálohu databáze pomocí UpdraftPlus..."
3551
 
3552
+ #: addons/autobackup.php:340 addons/autobackup.php:468
3553
+ #: addons/autobackup.php:519
3554
  msgid "Automatic Backup"
3555
  msgstr "Automatická záloha"
3556
 
3557
+ #: addons/autobackup.php:393
3558
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3559
  msgstr "Vytvářím zálohu pomocí UpdraftPlus..."
3560
 
3561
+ #: addons/autobackup.php:421
3562
  msgid "Errors have occurred:"
3563
  msgstr "Objevily se chyby:"
3564
 
3565
+ #: addons/autobackup.php:199
3566
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3567
  msgstr "Před aktualizací automaticky zálohovat (kde je to relevantní) pluginy, témata a databázi WordPressu pomocí UpdraftPlus"
3568
 
3569
+ #: addons/autobackup.php:238
3570
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3571
  msgstr "Vytvářím %s a zálohu databáze pomocí UpdraftPlus..."
3572
 
3586
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3587
  msgstr "Pokud si nejste jisti, měli byste přestat, jinak si můžete zničit vaši WordPress instalaci."
3588
 
3589
+ #: admin.php:2178 admin.php:2605
3590
  msgid "Support"
3591
  msgstr "Podpora"
3592
 
3593
+ #: admin.php:2181
3594
  msgid "More plugins"
3595
  msgstr "Víc pluginů"
3596
 
3597
+ #: class-updraftplus.php:3425
3598
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3599
  msgstr "Importujete z novější verze WordPressu (%s) na starší (%s). Není žádná záruka, že to WordPress zvládne."
3600
 
3601
+ #: class-updraftplus.php:3528
3602
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3603
  msgstr "V této záloze databáze chybí základní WordPress tabulky: %s"
3604
 
3605
+ #: class-updraftplus.php:3533
3606
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3607
  msgstr "UpdraftPlus nedokázal při skenu zálohy databáze najít prefix tabulek."
3608
 
3609
+ #: class-updraftplus.php:3346
3610
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3611
  msgstr "Databáze je příliš malá na to, aby se mohlo jednat o správnou WordPress databázi (velikost: %s Kb)."
3612
 
3613
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3614
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3615
  msgstr "UpdraftPlus Premium může provést <strong>automatickou</strong> zálohu pluginů, témat a databáze před aktualizací."
3616
 
3617
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3618
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3619
  msgstr "Buďte vždy v bezpečí, aniž byste si museli pamatovat - pro zjištění více informací následujte odkaz."
3620
 
3621
+ #: addons/autobackup.php:457 admin.php:885
3622
  msgid "Update Plugin"
3623
  msgstr "Aktualizace pluginu"
3624
 
3625
+ #: addons/autobackup.php:508 admin.php:889
3626
  msgid "Update Theme"
3627
  msgstr "Aktualizace tématu"
3628
 
3629
+ #: admin.php:484 admin.php:898
3630
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3631
  msgstr "Zrušit (na %s týdnů)"
3632
 
3633
+ #: addons/autobackup.php:876 admin.php:485 admin.php:899
3634
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3635
  msgstr "Buďte v bezpečí s automatickou zálohou"
3636
 
3637
+ #: restorer.php:2027
3638
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3639
  msgstr "Cesta nahrávání (%s) neexistuje - resetuji (%s)"
3640
 
3641
+ #: admin.php:2340
3642
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3643
  msgstr "Pokud můžete přečíst tato slova i poté, co se stránka načte, je na stránce problém s JavaScriptem, nebo JQuery."
3644
 
3645
+ #: admin.php:421
3646
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3647
  msgstr "Chcete-li zkusit dešifrovat a stáhnout databázi do počítače, klikněte sem."
3648
 
3649
+ #: admin.php:422
3650
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3651
  msgstr "Bude použit tento dešifrovací klíč:"
3652
 
3653
+ #: admin.php:423
3654
  msgid "Unknown server response:"
3655
  msgstr "Neznámá odpověď serveru:"
3656
 
3657
+ #: admin.php:424
3658
  msgid "Unknown server response status:"
3659
  msgstr "Neznámý status odpovědi serveru:"
3660
 
3661
+ #: admin.php:425
3662
  msgid "The file was uploaded."
3663
  msgstr "Soubor byl nahrán."
3664
 
3665
+ #: admin.php:417
3666
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3667
  msgstr "(ujistěte se, že se pokoušíte nahrát zip soubor, který byl vytvořen UpdraftPlus)"
3668
 
3669
+ #: admin.php:418
3670
  msgid "Upload error:"
3671
  msgstr "Chyba nahrávání:"
3672
 
3673
+ #: admin.php:419
3674
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3675
  msgstr "Tento soubor zřejmě není databáze šifrovaná UpdraftPlus (takové soubory jsou .gz.crypt s jménem podle vzoru: backup_(čas)_(název stránky)_(kód)_db.crypt.gz)."
3676
 
3677
+ #: admin.php:420
3678
  msgid "Upload error"
3679
  msgstr "Chyba nahrávání"
3680
 
3681
+ #: admin.php:407
3682
  msgid "Delete from your web server"
3683
  msgstr "Smazat z webserveru"
3684
 
3685
+ #: admin.php:408
3686
  msgid "Download to your computer"
3687
  msgstr "Stáhnout do počítače"
3688
 
3689
+ #: admin.php:409
3690
  msgid "and then, if you wish,"
3691
  msgstr "A pak, až skončíte,"
3692
 
3698
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3699
  msgstr "Nahrávání selže: %s limit pro jednotlivé soubory je %s, kdežto tento soubor má %s Gb (%d bytů)"
3700
 
3701
+ #: admin.php:4938
3702
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3703
  msgstr "Pro tuto zálohu nebylo vybráno žádné vzdálené uložiště a proto nebudou archivy po rozbalení smazány"
3704
 
3705
+ #: admin.php:4541
3706
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3707
  msgstr "(%d archiv(ů) v záloze)"
3708
 
3709
+ #: admin.php:4544
3710
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3711
  msgstr "Zdá se, že v této více archivní záloze chybí jeden, nebo více archivů."
3712
 
3713
+ #: admin.php:3976
3714
  msgid "Split archives every:"
3715
  msgstr "Rozdělit archivy každých:"
3716
 
3717
+ #: admin.php:398
3718
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3719
  msgstr "Chyba: server poslal prázdnou odpověď."
3720
 
3721
+ #: admin.php:399
3722
  msgid "Warnings:"
3723
  msgstr "Varování:"
3724
 
3725
+ #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:401
3726
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3727
  msgstr "Chyba: server zaslal odpověď (JSON) které systém nerozumí."
3728
 
3729
+ #: admin.php:2073
3730
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3731
  msgstr "Zdá se, že jde o soubor vytvořený UpdraftPlus, ale instalace nezná tento typ objektu: %s. Možná potřebujete nainstalovat nějaký add-on?"
3732
 
3733
+ #: admin.php:1480
3734
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3735
  msgstr "Archivy zálohy byly úspěšně zpracovány. Klikněte znovu na Obnovit pro pokračování."
3736
 
3737
+ #: admin.php:1482
3738
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3739
  msgstr "Archivy zálohy byly zpracovány s varováními. Pokud je vše v pořádku, klikněte znovu na Obnovit pro pokračování. Jinak operaci zrušte a opravte problémy."
3740
 
3741
+ #: admin.php:1484
3742
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3743
  msgstr "Archivy zálohy byly zpracovány s chybami. Před pokračováním musíte zrušit operaci a opravit veškeré problémy."
3744
 
3745
+ #: admin.php:1144
3746
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3747
  msgstr "Archiv zálohy pro tento soubor nebyl nalezen. Vzdáleného uložiště (%s) nám nedovoluje získat soubory. K provedení obnovy pomocí UpdraftPlus budete potřebovat zkopírovat tento soubor do pracovní složky UpdraftPlus"
3748
 
3749
+ #: admin.php:1385
3750
  msgid "No such backup set exists"
3751
  msgstr "Žádná taková záloha neexistuje"
3752
 
3753
+ #: admin.php:1453
3754
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3755
  msgstr "Soubor nenalezen (musíte ho nahrát): %s"
3756
 
3757
+ #: admin.php:1455
3758
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3759
  msgstr "Soubor byl nalezen, ale má nulovou velikost (musíte ho nahrát znovu): %s"
3760
 
3761
+ #: admin.php:1460
3762
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3763
  msgstr "Soubor (%s) byl nalezen, ale má jinou velikost (%s), než byla předpokládána (%s) - zřejmě je poškozen."
3764
 
3765
+ #: admin.php:1475
3766
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3767
  msgstr "Zdá se, že v této záloze s více archivy nejsou následující archivy: %s"
3768
 
3769
+ #: restorer.php:526
3770
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3771
  msgstr "Nelze přesunout složku (zkontrolujte oprávnění souboru a kvótu disku): %s"
3772
 
3773
+ #: restorer.php:517
3774
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3775
  msgstr "Nelze přesunout soubor (zkontrolujte oprávnění souboru a kvótu disku): %s"
3776
 
3777
+ #: restorer.php:94
3778
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3779
  msgstr "Přesouvání rozbalené zálohy na místo..."
3780
 
3781
+ #: backup.php:2436 backup.php:2689
3782
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3783
  msgstr "Nelze otevřít soubor zip (%s) - %s"
3784
 
3794
  msgid "%s end-point"
3795
  msgstr "%s koncový bod"
3796
 
3797
+ #: admin.php:4857
3798
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3799
  msgstr "Soubor není lokálně dostupný - musí být obnoven ze vzdáleného uložiště"
3800
 
3802
  msgid "S3 (Compatible)"
3803
  msgstr "S3 (Kompatibilní)"
3804
 
3805
+ #: admin.php:4805
3806
  msgid "Final checks"
3807
  msgstr "Závěrečná kontrola"
3808
 
3809
+ #: admin.php:4844
3810
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3811
  msgstr "Hledám archiv %s: jméno souboru: %s"
3812
 
3813
+ #: admin.php:3982
3814
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3815
  msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete po dokončení zálohy smazat všechny nadbytečné zálohy (tj. pokud odškrtnete, pak veškeré soubory, které budou odeslány na vzdálené uložiště zůstanou i lokálně a lokální soubory nejsou zahrnuty do limitu počtu záloh)."
3816
 
3817
+ #: admin.php:3861
3818
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3819
  msgstr "přesuňte sem šifrované databázové soubory (db.gz.crypt soubory) k jejich nahrání a dešifrování"
3820
 
3821
+ #: admin.php:4063
3822
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3823
  msgstr "Serverová cesta k vaší složce wp-content: %s"
3824
 
3825
+ #: admin.php:414
3826
  msgid "Raw backup history"
3827
  msgstr "Prostá historie zálohování"
3828
 
3829
+ #: admin.php:3129
3830
  msgid "Show raw backup and file list"
3831
  msgstr "Zobrazit prostou zálohu a seznam souborů"
3832
 
3833
+ #: admin.php:397
3834
  msgid "Processing files - please wait..."
3835
  msgstr "Zpracovávám soubory - prosím čekejte..."
3836
 
3837
+ #: admin.php:2884
3838
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3839
  msgstr "Vaše instalace WordPressu má problém s výstupem mezer navíc. To může poškodit zálohy, které odsud stáhnete."
3840
 
3841
+ #: admin.php:2884 admin.php:4990
3842
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3843
  msgstr "Kontaktujte prosím často kladené otázky pro pomoc s tímto problémem."
3844
 
3845
+ #: class-updraftplus.php:3354
3846
  msgid "Failed to open database file."
3847
  msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor databáze."
3848
 
3849
+ #: class-updraftplus.php:3334
3850
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3851
  msgstr "Chyba při zápisu dešifrované databáze do systému souborů."
3852
 
3853
+ #: admin.php:1629
3854
  msgid "Known backups (raw)"
3855
  msgstr "Známé zálohy (prosté)"
3856
 
3857
+ #: restorer.php:1270
3858
  msgid "Using directory from backup: %s"
3859
  msgstr "Použít složku ze zálohy: %s"
3860
 
3861
+ #: restorer.php:876
3862
  msgid "Files found:"
3863
  msgstr "Nalezené soubory:"
3864
 
3865
+ #: restorer.php:882
3866
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3867
  msgstr "Ze zadané složky nelze vyčíst soubory."
3868
 
3869
+ #: restorer.php:1708
3870
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3871
  msgstr "Požadovaný engine tabulky (%s) není přítomen - měním na MyISAM."
3872
 
3873
+ #: restorer.php:1718
3874
  msgid "Restoring table (%s)"
3875
  msgstr "Obnovuji tabulku (%s)"
3876
 
3877
+ #: addons/migrator.php:303
3878
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3879
  msgstr "Zdá se, že jde o migraci (záloha je ze stránek s jinou adresou/URL), ale nezaškrtli jste možnost najít a nahradit databázi. To je obvykle chyba."
3880
 
3881
+ #: admin.php:4879
3882
  msgid "file is size:"
3883
  msgstr "velikost souboru je:"
3884
 
3885
+ #: addons/googlecloud.php:870 addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344
3886
+ #: addons/migrator.php:347 admin.php:919 admin.php:2345 admin.php:3154
3887
+ #: backup.php:2736 updraftplus.php:148
3888
  msgid "Go here for more information."
3889
  msgstr "Pro více informací jděte sem."
3890
 
3891
+ #: admin.php:396
3892
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3893
  msgstr "Některé soubory jsou stále stahovány, nebo zpracovávány - prosím čekejte."
3894
 
3895
+ #: class-updraftplus.php:3402 class-updraftplus.php:3415
3896
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3897
  msgstr "Tato záloha pochází z jiné stránky - nejde o obnovu, ale migraci. K pokračování potřebujete Migrator add-on."
3898
 
3957
  msgid "%s authentication failed"
3958
  msgstr "%s ověření selhalo"
3959
 
3960
+ #: class-updraftplus.php:844 methods/cloudfiles.php:211
3961
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3962
  msgstr "%s chyba - nepodařilo se složit kousky dohromady"
3963
 
3964
+ #: addons/googlecloud.php:384 addons/migrator.php:437 admin.php:2018
3965
+ #: admin.php:2065 admin.php:2073 class-updraftplus.php:692
3966
+ #: class-updraftplus.php:698 class-updraftplus.php:3322
3967
+ #: class-updraftplus.php:3324 class-updraftplus.php:3455
3968
+ #: class-updraftplus.php:3488 methods/googledrive.php:299 restorer.php:870
3969
  msgid "Error: %s"
3970
  msgstr "Chyba: %s"
3971
 
3972
+ #: admin.php:3999
3973
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3974
  msgstr "Složka pro zálohy existuje, ale <b>nelze</b> do ní zapisovat."
3975
 
3976
+ #: admin.php:3997
3977
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3978
  msgstr "Složka pro zálohy <b>neexistuje</b>."
3979
 
3980
+ #: admin.php:3413 admin.php:3632 class-updraftplus.php:3402
3981
+ #: class-updraftplus.php:3415
3982
  msgid "Warning: %s"
3983
  msgstr "Varování: %s"
3984
 
3985
+ #: admin.php:2524
3986
  msgid "Last backup job run:"
3987
  msgstr "Poslední záloha proběhla:"
3988
 
3989
+ #: backup.php:1869 backup.php:1895
3990
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3991
  msgstr "%s: nečitelný soubor - nemůže být zálohován"
3992
 
3993
+ #: backup.php:2455
3994
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3995
  msgstr "Byl zaznamenán velmi velký soubor: %s (velikost: %s Mb)"
3996
 
3997
+ #: backup.php:1319
3998
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
3999
  msgstr "Tabulka %s má velmi mnoho řádků (%s) - doufáme, že vám poskytovatel hostingu dal dostatek prostředků záloze této tabulky"
4000
 
4001
+ #: backup.php:1430
4002
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
4003
  msgstr "Při zavírání posledního souboru databáze se vyskytla chyba"
4004
 
4005
+ #: backup.php:728
4006
  msgid "Warnings encountered:"
4007
  msgstr "Vzniklá varování:"
4008
 
4009
+ #: class-updraftplus.php:2350
4010
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
4011
  msgstr "Záloha by zřejmě vytvořena (s varováními)"
4012
 
4013
+ #: class-updraftplus.php:602
4014
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
4015
  msgstr "Na disku je velmi málo volného místa - zbývá pouze %s Mb"
4016
 
4017
+ #: addons/migrator.php:420
 
 
 
 
 
 
 
 
4018
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
4019
  msgstr "Migrovaná stránka (z UpdraftPlus)"
4020
 
4021
+ #: addons/migrator.php:499
4022
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
4023
  msgstr "<strong>CHYBA</strong>: URL adresa je již zabraná."
4024
 
4025
+ #: addons/migrator.php:444
4026
  msgid "New site:"
4027
  msgstr "Nový web:"
4028
 
4029
+ #: addons/migrator.php:361
4030
  msgid "Information needed to continue:"
4031
  msgstr "Pro pokračování jsou potřeba informace:"
4032
 
4033
+ #: addons/migrator.php:362
 
 
 
 
4034
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
4035
  msgstr "Vložte podrobnosti kde ve vaší multisite instalaci tato stránka leží:"
4036
 
4037
+ #: addons/migrator.php:307
4038
  msgid "Processed plugin:"
4039
  msgstr "Zpracováván plugin:"
4040
 
4041
+ #: addons/migrator.php:318
4042
  msgid "Network activating theme:"
4043
  msgstr "Aktivační téma pro síť:"
4044
 
4062
  msgid "The error reported by %s was:"
4063
  msgstr "Chyba ohlášená %s byla:"
4064
 
4065
+ #: restorer.php:1287
4066
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
4067
  msgstr "Prosím vložte požadované informace a pokračujte."
4068
 
4069
+ #: restorer.php:1869
4070
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
4071
  msgstr "Nelze smazat tabulky, takže je vymazávám (%s)"
4072
 
4073
+ #: class-updraftplus.php:3466 restorer.php:1552
 
 
 
 
4074
  msgid "Site information:"
4075
  msgstr "Informace o stránce:"
4076
 
4077
+ #: restorer.php:1852
4078
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
4079
  msgstr "Nelze vytvořit nové tabulky, takže tento příkaz přeskakuji (%s)"
4080
 
4081
+ #: addons/migrator.php:303 admin.php:2340 class-updraftplus.php:3459
4082
+ #: restorer.php:1438 restorer.php:1458 restorer.php:1828
4083
  msgid "Warning:"
4084
  msgstr "Varování:"
4085
 
4086
+ #: restorer.php:1439
4087
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
4088
  msgstr "Váš uživatel databáze nemá povolení k tvorbě tabulek. Pokusíme se je obnovit pomocí jejich vyprázdnění; to by mělo fungovat pokud a) obnovujete WordPress se stejnou tabulkovou strukturou a b) vaše importovaná databáze neobsahuje žádné tabulky, které by už nebyly vytvořeny."
4089
 
4090
+ #: class-updraftplus.php:3451 restorer.php:102
4091
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4092
  msgstr "Používáte WordPress multisite, ale vaše záloha není záloha multisite stránky."
4093
 
4094
+ #: admin.php:4832
4095
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4096
  msgstr "Přeskakuji obnovu jádra WordPressu při importu jednotlivé stránky do multisite instalace. Pokud máte ve složce s WordPressem něco důležitého, pak to musíte obnovit ze zip souboru ručně."
4097
 
4098
+ #: admin.php:4116 methods/updraftvault.php:230
4099
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4100
  msgstr "Vaše instalace PHP neobsahuje <strong>požadovaný</strong> (pro %s) modul (%s). Prosím kontaktujte svého poskytovatele hostingu a požádejte ho o povolení tohoto modulu."
4101
 
4102
+ #: admin.php:432
 
 
 
 
4103
  msgid "Close"
4104
  msgstr "Zavřít"
4105
 
4106
+ #: addons/autobackup.php:244 addons/autobackup.php:335 admin.php:390
4107
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4108
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4109
  msgid "Unexpected response:"
4110
  msgstr "Neočekávaná odpověď:"
4111
 
4112
+ #: addons/reporting.php:402 admin.php:386
4113
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4114
  msgstr "K odeslání na více než jednu adresu, oddělte adresy čárkou."
4115
 
4116
+ #: admin.php:412
4117
  msgid "PHP information"
4118
  msgstr "PHP informace"
4119
 
4120
+ #: admin.php:3099
4121
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4122
  msgstr "Ukázat PHP informace (phpinfo)"
4123
 
4124
+ #: admin.php:3116
4125
  msgid "zip executable found:"
4126
  msgstr "nalezen spustitelný zip:"
4127
 
4128
+ #: admin.php:2533
4129
  msgid "Migrate Site"
4130
  msgstr "Migrovaná stránka"
4131
 
4132
+ #: addons/migrator.php:159
4133
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4134
  msgstr "<a href=\"%s\">V tomto článku se dočtete, jak je to uděláno krok po kroku.</a>"
4135
 
4136
+ #: admin.php:2538
4137
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4138
  msgstr "Chcete migrovat, nebo klonovat/duplikovat stránku?"
4139
 
4140
+ #: admin.php:2538
4141
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4142
  msgstr "Pak zkuste náš \"Migrator\" add-on. Po prvním použití se vám, v porovnání s časem potřebným pro ruční kopírování, jeho cena vyplatí."
4143
 
4144
+ #: admin.php:2538
4145
  msgid "Get it here."
4146
  msgstr "Získejte ho zde."
4147
 
4148
+ #: admin.php:2969
4149
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4150
  msgstr "Mažu... prosím nechte nějaký čas pro dokončení komunikace se vzdáleným uložištěm."
4151
 
4152
+ #: admin.php:2968
4153
  msgid "Also delete from remote storage"
4154
  msgstr "Smazat i ze vzdáleného uložiště"
4155
 
4156
+ #: admin.php:2859
4157
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4158
  msgstr "Poslední novinky z UpdraftPlus.com:"
4159
 
4160
+ #: admin.php:2457
4161
  msgid "Clone/Migrate"
4162
  msgstr "Klonovat/Migrovat"
4163
 
4164
+ #: admin.php:2176
4165
  msgid "News"
4166
  msgstr "Novinky"
4167
 
4168
+ #: admin.php:2175
4169
  msgid "Premium"
4170
  msgstr "Premium"
4171
 
4172
+ #: admin.php:1614
4173
  msgid "Local archives deleted: %d"
4174
  msgstr "Místní archivy smazány: %d"
4175
 
4176
+ #: admin.php:1615
4177
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4178
  msgstr "Vzdálené archivy smazány: %d"
4179
 
4181
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4182
  msgstr "%s - nelze zazálohovat tuto entitu; odpovídající složka neexistuje (%s)"
4183
 
4184
+ #: admin.php:1540
4185
  msgid "Backup set not found"
4186
  msgstr "Soubory zálohy nebyly nalezeny"
4187
 
4188
+ #: class-updraftplus.php:3280
4189
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4190
  msgstr "Na UpdraftPlus blogu se přihlašte k odběru novinek a nabídek"
4191
 
4192
+ #: class-updraftplus.php:3280
4193
  msgid "Blog link"
4194
  msgstr "Odkaz blogu"
4195
 
4196
+ #: class-updraftplus.php:3280
4197
  msgid "RSS link"
4198
  msgstr "Odkaz RSS"
4199
 
4202
  msgid "Testing %s Settings..."
4203
  msgstr "Testování %s nastavení..."
4204
 
4205
+ #: admin.php:2911
4206
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4207
  msgstr "Nebo můžete vložit ručně do UpdraftPlus složky (obvykle wp-content/updraft), například přes FTP, a pak kliknout na odkaz \"skenovat znovu\"."
4208
 
4209
+ #: admin.php:935
4210
  msgid "Notice"
4211
  msgstr "Oznámení"
4212
 
4213
+ #: admin.php:935
4214
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4215
  msgstr "Debug mód UpdraftPlus je zapnutý. Na této stránce můžete vidět debug zprávy nejen z UpdraftPlus, ale i z jakéhokoliv jiného nainstalovaného pluginu. Než požádáte o podporu, tak se prosím přesvědčte, že zprávy patří UpdraftPlus."
4216
 
4217
+ #: backup.php:710
4218
  msgid "Errors encountered:"
4219
  msgstr "Narazili jsme na problémy:"
4220
 
4221
+ #: admin.php:384
4222
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4223
  msgstr "Skenuji znovu (dívám se po zálohách ručně nahraných do uložiště záloh)..."
4224
 
4225
+ #: admin.php:395
4226
  msgid "Begun looking for this entity"
4227
  msgstr "Začal jsem hledat tuto entitu"
4228
 
4229
+ #: addons/migrator.php:1050
4230
  msgid "SQL update commands run:"
4231
  msgstr "Běh SQL příkazu update:"
4232
 
4233
+ #: addons/migrator.php:1051 admin.php:400
4234
  msgid "Errors:"
4235
  msgstr "Chyby:"
4236
 
4237
+ #: addons/migrator.php:1052
4238
  msgid "Time taken (seconds):"
4239
  msgstr "Čas běhu (sekundy):"
4240
 
4241
+ #: addons/migrator.php:1188
4242
  msgid "rows: %d"
4243
  msgstr "řádků: %d"
4244
 
4245
+ #: addons/migrator.php:1302
4246
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4247
  msgstr "\"%s\" nemá primární klíč, je vyžadována ruční změna na řádku %s."
4248
 
4250
  msgid "Store at"
4251
  msgstr "Uložit na"
4252
 
4253
+ #: addons/migrator.php:891
4254
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4255
  msgstr "Není co udělat: URL stránky již je: %s"
4256
 
4257
+ #: addons/migrator.php:902
4258
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4259
  msgstr "Varování: URL databáze stránky (%s) je jiná, než jsme očekávali (%s)"
4260
 
4261
+ #: addons/migrator.php:918
4262
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4263
  msgstr "Hledání a nahrazení databáze: nahrazení %s ve výpisu zálohy za %s"
4264
 
4265
+ #: addons/migrator.php:949
4266
  msgid "Could not get list of tables"
4267
  msgstr "Nemohu získat seznam tabulek"
4268
 
4269
+ #: addons/migrator.php:1047
4270
  msgid "Tables examined:"
4271
  msgstr "Prozkoumané tabulky:"
4272
 
4273
+ #: addons/migrator.php:1048
4274
  msgid "Rows examined:"
4275
  msgstr "Prozkoumané řádky:"
4276
 
4277
+ #: addons/migrator.php:1049
4278
  msgid "Changes made:"
4279
  msgstr "Provedeno změn:"
4280
 
4291
  msgstr "Port"
4292
 
4293
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4294
+ #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:287
4295
  #: udaddons/options.php:145
4296
  msgid "Password"
4297
  msgstr "Heslo"
4336
  msgid "You do not have permission to access this page."
4337
  msgstr "K přístupu na tuto stránku nemáte oprávnění."
4338
 
4339
+ #: addons/migrator.php:347 addons/multisite.php:607
4340
  msgid "Must-use plugins"
4341
  msgstr "Musíte vyzkoušet pluginy"
4342
 
4343
+ #: addons/multisite.php:614
4344
  msgid "Blog uploads"
4345
  msgstr "Nahrávání blogu"
4346
 
4347
+ #: addons/migrator.php:517
4348
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4349
  msgstr "Všechny odkaz na umístění stránky v databázi byly změněny na vaši současnou URL adresu, což je: %s"
4350
 
4351
+ #: addons/migrator.php:517
4352
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4353
  msgstr "Hledat a nahradit umístění stránky v databázi (migrace)"
4354
 
4355
+ #: addons/migrator.php:517
4356
  msgid "(learn more)"
4357
  msgstr "(dozvědět se více)"
4358
 
4359
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:1029
4360
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4361
  msgstr "Chyba: %s operace nemohla začít."
4362
 
4363
+ #: addons/migrator.php:753 addons/migrator.php:1031
4364
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4365
  msgstr "Chyba: nerozumíme výsledku, který vrátila %s operace."
4366
 
4367
+ #: addons/migrator.php:825
4368
  msgid "Database: search and replace site URL"
4369
  msgstr "Databáze: najít a nahradit URL stránky"
4370
 
4371
+ #: addons/migrator.php:829
4372
  msgid "This option was not selected."
4373
  msgstr "Tato možnost nebyla vybrána."
4374
 
4375
+ #: addons/migrator.php:863 addons/migrator.php:867 addons/migrator.php:871
4376
+ #: addons/migrator.php:876 addons/migrator.php:880 addons/migrator.php:885
4377
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4378
  msgstr "Chyba: neočekávaný prázdný parametr (%s, %s)"
4379
 
4449
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4450
  msgstr "Chyba: úspěšně jsme se přihlásili, ale nepodařilo se nám vytvořit soubor v dané složce."
4451
 
4452
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4453
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4454
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4455
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
4478
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4479
  msgstr "Vložte celou URL adresu, začíná webdav://, nebo webdavs:// a obsahuje cestu, uživatelské jméno, heslo a port - například %s"
4480
 
4481
+ #: addons/googlecloud.php:626 addons/googlecloud.php:660
4482
+ #: addons/googlecloud.php:666 addons/sftp.php:476 admin.php:3466 admin.php:3501
4483
+ #: admin.php:3510 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4484
  msgid "Failed"
4485
  msgstr "Selhání"
4486
 
4505
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4506
  msgstr "přesto, že část vrácených informací nebyla taková, jak bylo očekáváno - může to záviset na vaší vzdálenosti"
4507
 
4508
+ #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:507 methods/dropbox.php:496
4509
  msgid "Your %s account name: %s"
4510
  msgstr "Vaše %s jméno účtu: %s"
4511
 
4553
  msgid "API secret"
4554
  msgstr "tajné API"
4555
 
4556
+ #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:643 methods/s3.php:814
4557
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4558
  msgstr "Selhání: nejsou k dispozici žádné detaily o bucketu."
4559
 
4565
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4566
  msgstr "Selhání: Nepodařilo se nám přistoupit k takovému bucketu, nebo ho vytvořit. Zkontrolujte prosím přihlašovací údaje a pokud jsou správné, zkuste jiné jméno bucketu (protože některý jiný %s uživatel již mohl toto jméno použít)."
4567
 
4568
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4569
  #: methods/s3.php:888
4570
  msgid "Failure"
4571
  msgstr "Selhání"
4572
 
4573
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4574
  #: methods/s3.php:888
4575
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4576
  msgstr "Podařilo se nám přistoupit k bucketu, ale nepodařilo se nám v něm vytvořit soubor."
4577
 
4578
+ #: addons/googlecloud.php:689 methods/s3.php:878
4579
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4580
  msgstr "Podařilo se nám přistoupit k bucketu a vytvořit v něm soubory."
4581
 
4641
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4642
  msgstr "%s modul UpdraftPlus <strong>vyžaduje</strong> %s. Prosím nezakládejte požadavky na podporu; není žádná jiná možnost."
4643
 
4644
+ #: addons/migrator.php:263 addons/migrator.php:1778 addons/moredatabase.php:47
4645
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4646
+ #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:451
4647
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4648
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4649
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
4707
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4708
  msgstr "%s Chyba: Nepodařilo se vytvořit bucket %s. Zkontrolujte přihlašovací údaje a oprávnění."
4709
 
4710
+ #: addons/googlecloud.php:841 methods/googledrive.php:904
4711
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4712
  msgstr "Pro delší podporu, včetně snímků obrazovky, následujte tento odkaz. Popis níže je dostatečný pro zkušenější uživatele."
4713
 
4714
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4715
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4716
  msgstr "Vyberte \"Webová aplikace\" jako typ aplikace."
4717
 
4718
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4719
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4720
  msgstr "Pokud budete dotázáni, musíte přidat následující do autorizovaných přesměrovacích URI (pod \"Více možností\")"
4721
 
4722
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/onedrive.php:678
4723
  #: methods/googledrive.php:916
4724
  msgid "Client ID"
4725
  msgstr "Klientské ID"
4726
 
4727
+ #: addons/googlecloud.php:857 methods/googledrive.php:917
4728
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4729
  msgstr "Pokud vám Google později ukáže zprávu \"invalid_client\", pak jste sem vložili špatné klientské ID."
4730
 
4731
+ #: addons/googlecloud.php:862 addons/onedrive.php:682
4732
  #: methods/googledrive.php:920
4733
  msgid "Client Secret"
4734
  msgstr "Tajemství klienta"
4735
 
4736
+ #: addons/googlecloud.php:911 methods/googledrive.php:950
4737
  msgid "Authenticate with Google"
4738
  msgstr "Autorizováno s Googlem"
4739
 
4740
+ #: addons/googlecloud.php:922 methods/googledrive.php:961
4741
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4742
  msgstr "<strong>Poté</strong> co uložíte nastavení (kliknutím na \"Uložit změny\" níže), vraťte se sem a klikněte na odkaz k dokončení ověření s Googlem."
4743
 
4752
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4753
  msgstr "Chyba Cloud Files - nepodařilo se vytvořit kontejner a přistoupit k němu"
4754
 
4755
+ #: addons/googlecloud.php:161 addons/googlecloud.php:166
4756
+ #: class-updraftplus.php:798 methods/cloudfiles.php:130
4757
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4758
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4759
  msgstr "%s Chyba: Nepodařilo se otevřít lokální soubor"
4769
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4770
  msgstr "Cloud Files chyba - nepodařilo se nahrát soubor"
4771
 
4772
+ #: class-updraftplus.php:873 methods/cloudfiles.php:392
4773
  #: methods/stream-base.php:281
4774
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4775
  msgstr "Chyba při otevírání lokálního souboru: Nepodařilo se ho stáhnout"
4810
  msgid "Failed to upload to %s"
4811
  msgstr "Chyba při nahrávání do %s"
4812
 
4813
+ #: addons/googlecloud.php:445 addons/googlecloud.php:446
4814
+ #: addons/googlecloud.php:710 addons/onedrive.php:420
4815
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4816
  msgid "Account is not authorized."
4817
  msgstr "Účet není ověřen."
4823
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4824
  msgstr "%s je skvělá volba, protože UpdraftPlus podporuje rozkouskované nahrávání - bez ohledu na to, jak jsou vaše stránky velké, UpdraftPlus dokáže nahrávat pomalu v čase bez hrozby přerušení kvůli vypršení času."
4825
 
4826
+ #: restorer.php:1722
4827
  msgid "will restore as:"
4828
  msgstr "se obnoví jako:"
4829
 
4830
+ #: addons/migrator.php:1083 restorer.php:1906
4831
  msgid "the database query being run was:"
4832
  msgstr "byl spuštěn databázový dotaz:"
4833
 
4834
+ #: restorer.php:1779
4835
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4836
  msgstr "Skončeno: zpracováno řádků: %d v %.2f sekundách"
4837
 
4838
+ #: restorer.php:2005 restorer.php:2080
4839
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4840
  msgstr "Prefix tabulek se změnil: Měním patřičně pole %s tabulky:"
4841
 
4842
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:3469 admin.php:3503 admin.php:3507
4843
+ #: admin.php:4863 admin.php:4877 restorer.php:2011 restorer.php:2116
4844
  msgid "OK"
4845
  msgstr "OK"
4846
 
4861
  msgid "follow this link to get it"
4862
  msgstr "pro získání následujte tento odkaz"
4863
 
4864
+ #: addons/googlecloud.php:382 methods/googledrive.php:297
4865
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4866
  msgstr "Od Googlu nebyl přijat žádný obnovovací token. Často to znamená, že jste špatně vložili klientovo tajemství, nebo že jste neprovedli nové ověření (níže) po jeho opravení. Překontrolujte ho a pak klikněte na odkaz k novému ověření. Pokud to nepomůže, použijte expert mód k vymazání všech vašich nastavení, založte nové Google klient ID/tajemství a začněte znovu."
4867
 
4868
+ #: addons/googlecloud.php:390 methods/googledrive.php:305
4869
  msgid "Authorization failed"
4870
  msgstr "Ověření selhalo"
4871
 
4872
+ #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:500 methods/dropbox.php:509
4873
  #: methods/googledrive.php:332
4874
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4875
  msgstr "Vaše %s kvóta používání: %s %% použito, %s dostupné"
4876
 
4877
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:689
4878
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4879
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4880
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4881
  #: methods/stream-base.php:328
4882
  msgid "Success"
4883
  msgstr "Úspěch"
4884
 
4885
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/onedrive.php:534
4886
  #: methods/googledrive.php:358
4887
  msgid "you have authenticated your %s account."
4888
  msgstr "Ověřili jste svůj %s účet."
4891
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4892
  msgstr "Neobdrželi jsme přístupový token od Googlu - musíte autorizovat, nebo re-autorizovat vaše připojení ke Google Disku."
4893
 
4894
+ #: restorer.php:426
4895
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4896
  msgstr "wp-config.php ze zálohy: obnovuji (dle přání uživatele)"
4897
 
4898
+ #: restorer.php:1330
4899
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4900
  msgstr "Varování: PHP safe_mode je na vašem serveru aktivní. Vypršení času je mnohem pravděpodobnější. Pokud se to stane, budete muset ručně obnovit soubor přes phpMyAdmin nebo jinou metodou."
4901
 
4902
+ #: restorer.php:1353
4903
  msgid "Failed to find database file"
4904
  msgstr "Nepodařilo se najít soubor databáze"
4905
 
4906
+ #: restorer.php:1374
4907
  msgid "Failed to open database file"
4908
  msgstr "Nepodařilo se otevřít soubor databáze"
4909
 
4910
+ #: addons/migrator.php:575 restorer.php:1379
4911
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4912
  msgstr "Přístup k databázi: Přímý přístup k MySQL není k dispozici, takže jsme se vrátili do wpdb (což bude výrazně pomalejší)"
4913
 
4914
+ #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:777
4915
+ #: class-updraftplus.php:3397
4916
  msgid "Backup of:"
4917
  msgstr "Záloha:"
4918
 
4919
+ #: restorer.php:1533 restorer.php:1626 restorer.php:1652
4920
  msgid "Old table prefix:"
4921
  msgstr "Starý prefix tabulky:"
4922
 
4923
+ #: admin.php:4874
4924
  msgid "Archive is expected to be size:"
4925
  msgstr "Předpokládaná velikost archivu:"
4926
 
4927
+ #: admin.php:4882
4928
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4929
  msgstr "Záznamy zálohy neobsahují informaci o správné velikosti tohoto souboru."
4930
 
4931
+ #: admin.php:4980
4932
  msgid "Error message"
4933
  msgstr "Chybová zpráva"
4934
 
4935
+ #: admin.php:4885 admin.php:4886
4936
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4937
  msgstr "Nelze najít jeden ze souborů k obnově"
4938
 
4939
+ #: restorer.php:87
4940
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4941
  msgstr "UpdraftPlus nedokáže přímo obnovit tento druh entity. Musí být obnovena ručně."
4942
 
4943
+ #: restorer.php:88
4944
  msgid "Backup file not available."
4945
  msgstr "Soubor se zálohou není dostupný."
4946
 
4947
+ #: restorer.php:89
4948
  msgid "Copying this entity failed."
4949
  msgstr "Kopírování této entity selhalo."
4950
 
4951
+ #: restorer.php:90
4952
  msgid "Unpacking backup..."
4953
  msgstr "Rozbalování zálohy..."
4954
 
4955
+ #: restorer.php:91
4956
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4957
  msgstr "Dešifrování databáze (může chvíli trvat)..."
4958
 
4959
+ #: restorer.php:92
4960
  msgid "Database successfully decrypted."
4961
  msgstr "Databáze úspěšně dešifrována."
4962
 
4963
+ #: restorer.php:95
4964
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4965
  msgstr "Obnovování databáze (na větší stránce to může trvat dlouho - pokud čas vyprší (což může nastat, pokud vám váš poskytovatel hostingu omezil zdroje) pak byste měli použít jinou metodu, jako například phpMyAdmina)..."
4966
 
4967
+ #: restorer.php:96
4968
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4969
  msgstr "Uklízím smetí..."
4970
 
4971
+ #: restorer.php:98
4972
  msgid "Could not delete old directory."
4973
  msgstr "Nelze smazat starou složku."
4974
 
4975
+ #: restorer.php:101
4976
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4977
  msgstr "Nelze smazat pracovní složku po obnově."
4978
 
4979
+ #: restorer.php:298
4980
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4981
  msgstr "Nelze založit dočasnou složku"
4982
 
4983
+ #: restorer.php:313
4984
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4985
  msgstr "Nepovedlo se zapsat dešifrovanou databázi do systému souborů"
4986
 
4987
+ #: restorer.php:421
4988
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4989
  msgstr "wp-config.php ze zálohy: bude obnoven jako wp-config-backup.php"
4990
 
4991
+ #: admin.php:4019
4992
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4993
  msgstr "Vybráním této možnosti snížíte zabezpečení tím, že úplně zakážete UpdraftPlus používat SSL pro ověření a šifrovaný přenos, kde by možný.Uvědomte si, že někteří poskytovatelé cloudových uložišť toto nedovolují (například Dropbox), takže s těmito poskytovateli nebude mít tato možnost žádný efekt."
4994
 
4995
+ #: admin.php:4043
4996
  msgid "Save Changes"
4997
  msgstr "Uložit změny"
4998
 
4999
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
 
5000
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
5001
  msgstr "Instalace PHP na vašem serveru nemá požadovaný modul (%s). Kontaktujte prosím svého poskytovatele webu."
5002
 
5003
+ #: admin.php:4123
5004
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
5005
  msgstr "Vaše instalace PHP/Curl nepodporuje https přístup. Komunikace s %s bude nešifrovaná. Požádejte svého poskytovatele web, aby nainstaloval Curl/SSL, abyste mohli získat možnost pro šifrování (pomocí add-onu)."
5006
 
5007
+ #: admin.php:4125
5008
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
5009
  msgstr "Vaše instalace PHP/Curl nepodporuje https přístup. Bez této podpory nemůžeme přistoupit k %s. Kontaktujte prosím svého poskytovatele webu. %s <strong>vyžaduje</strong> Curl + https. Prosím nekontaktujte naši podporu; neexistuje jiná alternativa."
5010
 
5011
+ #: admin.php:4128
5012
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
5013
  msgstr "Dobré zprávy: Komunikace vašich stránek s %s může být šifrovaná. Pokud uvidíte nějakou chybu týkající se šifrování, podívejte se do \"Pokročilého nastavení\"."
5014
 
5015
+ #: admin.php:4626
5016
  msgid "Delete this backup set"
5017
  msgstr "Smazat tuto zálohu"
5018
 
5019
+ #: admin.php:4535
5020
  msgid "Press here to download"
5021
  msgstr "Klikněte sem pro stažení"
5022
 
5023
+ #: admin.php:4612
5024
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
5025
  msgstr "Po stisku tohoto tlačítka dostane možnost vybrat si komponenty, které chcete obnovit"
5026
 
5027
+ #: admin.php:4661
5028
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
5029
  msgstr "tato záloha neexistuje v historii záloh - obnova zrušena. Časová značka:"
5030
 
5031
+ #: admin.php:4709
5032
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
5033
  msgstr "UpdraftPlus obnova: Průběh"
5034
 
5035
+ #: admin.php:4755
5036
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
5037
  msgstr "ZRUŠENO: Nenalezena informace o tom, které entity obnovit."
5038
 
5039
+ #: admin.php:4756
5040
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
5041
  msgstr "Pokud budete žádat o pomoc podporu, vložte prosím tuto informaci:"
5042
 
5043
+ #: admin.php:4013
5044
  msgid "Do not verify SSL certificates"
5045
  msgstr "Neověřovat SSL certifikáty"
5046
 
5047
+ #: admin.php:4014
5048
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
5049
  msgstr "Vybráním této možnosti snížíte zabezpečení, protože zastavíte UpdraftPlus v používání šifrování při připojování na stránky (jako je Dropbox, nebo Google Disk). To znamená, že bude UpdraftPlus používat SSL pouze pro šifrování přenosu data a ne pro přihlášení."
5050
 
5051
+ #: admin.php:4014
5052
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
5053
  msgstr "Uvědomte si, že ne všechny metody zálohy do cloudu musí nutně vyžadovat SSL ověření."
5054
 
5055
+ #: admin.php:4018
5056
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
5057
  msgstr "Pokud je to možné, zakázat SSL úplně"
5058
 
5059
+ #: admin.php:3960
5060
  msgid "Expert settings"
5061
  msgstr "Pokročilé nastavení"
5062
 
5063
+ #: admin.php:3961
5064
  msgid "Show expert settings"
5065
  msgstr "Ukázat pokročilé nastavení"
5066
 
5067
+ #: admin.php:3961
5068
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
5069
  msgstr "klikněte sem pro zobrazení dalších možností; nezatěžujte se s nimi, pokud nemáte problém, nebo nejste zvědaví."
5070
 
5071
+ #: admin.php:3981
5072
  msgid "Delete local backup"
5073
  msgstr "Smazat místní zálohu"
5074
 
5075
+ #: admin.php:3986
5076
  msgid "Backup directory"
5077
  msgstr "Složka zálohy"
5078
 
5079
+ #: admin.php:3993
5080
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
5081
  msgstr "Do složka zálohy lze zapisovat, což je dobře."
5082
 
5083
+ #: admin.php:4001
5084
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5085
  msgstr "Klikněte sem pro pokus o vytvoření složky a nastavení práv"
5086
 
5087
+ #: admin.php:4001
5088
  msgid "or, to reset this option"
5089
  msgstr "nebo pro reset možnosti"
5090
 
5091
+ #: admin.php:4001
5092
  msgid "click here"
5093
  msgstr "klikněte sem"
5094
 
5095
+ #: admin.php:4001
5096
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5097
  msgstr "Pokud se akce nezdařila, zkontrolujte oprávnění na serveru, nebo nastavení změňte na složku do které může zapisovat proces webserveru."
5098
 
5099
+ #: admin.php:4008
5100
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5101
  msgstr "Použít SSL certifikáty serveru"
5102
 
5103
+ #: admin.php:4009
5104
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5105
  msgstr "V základu požívá UpdraftPlus svůj vlastní seznam SSL certifikátů k ověření identity vzdálených stránek (například k ověření, že se připojuje ke skutečnému Dropboxu, Amazon S3, atd. a ne k útočníkovi). Tento seznam udržujeme aktualizovaný. Nicméně pokud dostanete SSl chybu, pak vybrání této možnosti (která způsobí, že místo toho UpdraftPlus použije seznam vašeho webserveru) může pomoci."
5106
 
5107
+ #: admin.php:3907 udaddons/options.php:143
5108
  msgid "Email"
5109
  msgstr "Email"
5110
 
5111
+ #: admin.php:3833
5112
  msgid "Database encryption phrase"
5113
  msgstr "Fráze pro šifrování databáze"
5114
 
5115
+ #: admin.php:3849
5116
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5117
  msgstr "Ručně dešifrovat soubor databáze"
5118
 
5119
+ #: admin.php:3768
5120
  msgid "Choose your remote storage"
5121
  msgstr "Vybrat vaše vzdálené uložiště"
5122
 
5123
+ #: addons/reporting.php:201 admin.php:3777 admin.php:4289
5124
  msgid "None"
5125
  msgstr "Žádné"
5126
 
5127
+ #: admin.php:427
5128
  msgid "Cancel"
5129
  msgstr "Zrušit"
5130
 
5131
+ #: admin.php:411
5132
  msgid "Requesting start of backup..."
5133
  msgstr "Požaduji začátek zálohy..."
5134
 
5135
+ #: admin.php:3956
5136
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5137
  msgstr "Pokročilé / Debug nastavení"
5138
 
5139
+ #: admin.php:3971
5140
  msgid "Debug mode"
5141
  msgstr "Debug mód"
5142
 
5143
+ #: admin.php:3823
5144
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5145
  msgstr "Složky výše jsou všechno, kromě jádra WordPressu, které můžete kdykoliv stáhnout aktuální z WordPress.org."
5146
 
5147
+ #: admin.php:3663
5148
  msgid "Daily"
5149
  msgstr "Denně"
5150
 
5151
+ #: admin.php:3664
5152
  msgid "Weekly"
5153
  msgstr "Týdně"
5154
 
5155
+ #: admin.php:3665
5156
  msgid "Fortnightly"
5157
  msgstr "Dvoutýdně"
5158
 
5159
+ #: admin.php:3666
5160
  msgid "Monthly"
5161
  msgstr "Měsíčně"
5162
 
5163
+ #: admin.php:3752
5164
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5165
  msgstr "K opravě času, kdy se má záloha provést,"
5166
 
5167
+ #: admin.php:3752
5168
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5169
  msgstr "například pokud je váš server zatížen přes den a chcete aby záloha běžela přes noc"
5170
 
5171
+ #: admin.php:3820
5172
  msgid "Include in files backup"
5173
  msgstr "Zahrnout do souborů zálohy"
5174
 
5175
+ #: admin.php:4063
5176
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5177
  msgstr "Jakoukoliv další složku nalezenou ve wp-content"
5178
 
5179
+ #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4072
5180
  msgid "Exclude these:"
5181
  msgstr "Kromě těchto:"
5182
 
5183
+ #: admin.php:3167
5184
  msgid "Debug Database Backup"
5185
  msgstr "Debug zálohy databáze"
5186
 
5187
+ #: admin.php:3167
5188
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5189
  msgstr "Toto způsobí okamžitou zálohu databáze. Stránka se bude načítat, doku nebude dokončena (případně nezruší). Záloze může snadno vypršet čas; toto tlačítko je opravdu pomocné pouze pro zjištění, zda se záloha dokáže dostat přes úvodní fáze, nebo pro malé WordPress stránky..."
5190
 
5191
+ #: admin.php:3173
5192
  msgid "Wipe Settings"
5193
  msgstr "Vymazat nastavení"
5194
 
5195
+ #: admin.php:3177
5196
  msgid "Wipe All Settings"
5197
  msgstr "Smazat všechno nastavení"
5198
 
5199
+ #: admin.php:3177
5200
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5201
  msgstr "Toto smaže vaše veškeré nastavení UpdraftPlus - jste si jisti, že chcete pokračovat?"
5202
 
5203
+ #: admin.php:3404
5204
  msgid "show log"
5205
  msgstr "ukázat log"
5206
 
5207
+ #: admin.php:3406
5208
  msgid "delete schedule"
5209
  msgstr "smazat plán"
5210
 
5211
+ #: addons/migrator.php:2128 admin.php:428 admin.php:2938 admin.php:3463
5212
+ #: admin.php:3496 admin.php:4626
5213
  msgid "Delete"
5214
  msgstr "Smazat"
5215
 
5216
+ #: admin.php:3547
5217
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5218
  msgstr "Žádost souborovému systému o vytvoření složky selhal."
5219
 
5220
+ #: admin.php:3561
5221
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5222
  msgstr "Složka byla vytvořena, ale museli jsme změnit její oprávnění na 777 (všemi zapisovatelné), abychom do ní mohli zapsat. Měli byste si u poskytovatele hostingu ověřit, že to nezpůsobí žádný problém"
5223
 
5224
+ #: admin.php:3566
5225
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5226
  msgstr "Složka existuje, ale váš webserver nemá oprávnění, aby do ní mohl zapisovat."
5227
 
5228
+ #: admin.php:434 admin.php:3646
5229
  msgid "Download log file"
5230
  msgstr "Stáhnout log soubor"
5231
 
5232
+ #: admin.php:2553
5233
  msgid "Go here for help."
5234
  msgstr "Pro pomoc jděte sem."
5235
 
5236
+ #: admin.php:2560
5237
  msgid "Multisite"
5238
  msgstr "Multisite"
5239
 
5240
+ #: admin.php:2564
5241
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5242
  msgstr "Potřebujete WodPress Multisite podporu?"
5243
 
5244
+ #: admin.php:2564
5245
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5246
  msgstr "Podívejte se prosím na UpdraftPlus Premium, nebo samostatný Multisite add-on."
5247
 
5248
+ #: admin.php:3081
5249
  msgid "Web server:"
5250
  msgstr "Web server:"
5251
 
5252
+ #: admin.php:3096
5253
  msgid "Peak memory usage"
5254
  msgstr "Špičkové použití paměti"
5255
 
5256
+ #: admin.php:3097
5257
  msgid "Current memory usage"
5258
  msgstr "Současné použití paměti"
5259
 
5260
+ #: admin.php:3099 admin.php:3100 admin.php:3107
5261
  msgid "%s version:"
5262
  msgstr "%s verze:"
5263
 
5264
+ #: admin.php:3109 admin.php:3112 admin.php:3116
5265
  msgid "Yes"
5266
  msgstr "Ano"
5267
 
5268
+ #: admin.php:3112 admin.php:3116
5269
  msgid "No"
5270
  msgstr "Ne"
5271
 
5272
+ #: admin.php:3139
5273
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5274
  msgstr "Celkem (nezabalených) dat na disku:"
5275
 
5276
+ #: admin.php:3140
5277
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5278
  msgstr "Pozn. Tento počet je založen na tom, co bylo, nebo nebylo vyjmuto, když jste naposledy ukládali možnosti."
5279
 
5280
+ #: admin.php:3148
5281
  msgid "count"
5282
  msgstr "počet"
5283
 
5284
+ #: admin.php:3162
5285
  msgid "Debug Full Backup"
5286
  msgstr "Debug plné zálohy"
5287
 
5288
+ #: admin.php:3162
5289
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5290
  msgstr "Toto způsobí okamžitou zálohu. Stránka se bude načítat, doku nebude dokončena (případně se záloha nezruší)."
5291
 
5292
+ #: admin.php:2910
5293
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5294
  msgstr "UpdraftPlus - nahrávám soubory zálohy"
5295
 
5296
+ #: admin.php:394 admin.php:2895
5297
  msgid "calculating..."
5298
  msgstr "počítám..."
5299
 
5300
+ #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:737
5301
+ #: addons/migrator.php:949 addons/migrator.php:1013 addons/migrator.php:1083
5302
+ #: addons/migrator.php:1302 addons/migrator.php:1636 addons/migrator.php:1649
5303
+ #: addons/migrator.php:1655 addons/migrator.php:1714 addons/migrator.php:1747
5304
+ #: addons/migrator.php:1786 addons/migrator.php:1796 addons/migrator.php:1801
5305
+ #: addons/s3-enhanced.php:100 addons/s3-enhanced.php:106
5306
+ #: addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766 admin.php:403 admin.php:4879
5307
+ #: admin.php:4909 methods/remotesend.php:75 methods/remotesend.php:212
5308
+ #: methods/updraftvault.php:379 restorer.php:1292
5309
  msgid "Error:"
5310
  msgstr "Chyba:"
5311
 
5312
+ #: admin.php:406
5313
  msgid "You should:"
5314
  msgstr "Měli byste:"
5315
 
5316
+ #: admin.php:410
5317
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5318
  msgstr "Chyba stahování: server nám zaslal odpověď, které nerozumíme."
5319
 
5320
+ #: admin.php:2954
5321
  msgid "Delete backup set"
5322
  msgstr "Smazat zálohu"
5323
 
5324
+ #: admin.php:2975
5325
  msgid "Restore backup"
5326
  msgstr "Obnovit zálohu"
5327
 
5328
+ #: admin.php:2976
5329
  msgid "Restore backup from"
5330
  msgstr "Obnovit zálohu z"
5331
 
5332
+ #: admin.php:2988
5333
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5334
  msgstr "Obnova nahradí na této stránce témata, pluginy, nahrané soubory, databázi a/nebo ostatní obsah složek (podle toho, co je obsaženo v záloze a co zvolíte)."
5335
 
5336
+ #: admin.php:2988
5337
  msgid "Choose the components to restore"
5338
  msgstr "Vybrat komponenty k obnově"
5339
 
5340
+ #: admin.php:3000
5341
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5342
  msgstr "Váš webserver má aktivní takzvaný PHP safe_mode."
5343
 
5344
+ #: admin.php:3013
5345
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5346
  msgstr "Tato entita nemůže být automaticky obnovena: \"%s\"."
5347
 
5348
+ #: admin.php:3013
5349
  msgid "You will need to restore it manually."
5350
  msgstr "Budete ji muset obnovit ručně."
5351
 
5352
+ #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3020
5353
  msgid "%s restoration options:"
5354
  msgstr "%s možnosti obnovy:"
5355
 
5356
+ #: admin.php:3028
5357
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5358
  msgstr "Pro databázi můžete použít najít a nahradit (pro migraci stránek na nové umístění/URL) pomocí Migrator add-onu - následujte odkaz pro více informací"
5359
 
5360
+ #: admin.php:3039
5361
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5362
  msgstr "Před obnovou si přečtěte tento článek plný užitečných věcí."
5363
 
5364
+ #: admin.php:2548
5365
  msgid "Perform a one-time backup"
5366
  msgstr "Provést jednorázovou zálohu"
5367
 
5368
+ #: admin.php:2518
5369
  msgid "Time now"
5370
  msgstr "Čas nyní"
5371
 
5372
+ #: admin.php:253 admin.php:426 admin.php:2451
5373
  msgid "Backup Now"
5374
  msgstr "Zálohovat nyní"
5375
 
5376
+ #: addons/migrator.php:212 admin.php:433 admin.php:2454 admin.php:4615
5377
  msgid "Restore"
5378
  msgstr "Obnovit"
5379
 
5380
+ #: addons/autobackup.php:239 addons/autobackup.php:333 admin.php:2841
5381
+ #: admin.php:2846
5382
  msgid "Last log message"
5383
  msgstr "Poslední log zpráva"
5384
 
5385
+ #: admin.php:2842 admin.php:2848
5386
  msgid "(Nothing yet logged)"
5387
  msgstr "(Zatím nebylo nic logováno)"
5388
 
5389
+ #: admin.php:2843 admin.php:2849
5390
  msgid "Download most recently modified log file"
5391
  msgstr "Stáhnout naposledy upravený log soubor"
5392
 
5393
+ #: admin.php:2889
5394
  msgid "Downloading"
5395
  msgstr "Stahování"
5396
 
5397
+ #: admin.php:2898
5398
  msgid "More tasks:"
5399
  msgstr "Více úkolů:"
5400
 
5401
+ #: admin.php:2905
5402
  msgid "Opera web browser"
5403
  msgstr "Prohlížeč Opera"
5404
 
5405
+ #: admin.php:2905
5406
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5407
  msgstr "Pokud ho používáte, vypněte režim Turbo/Na cestách."
5408
 
5417
  msgid "Google Drive"
5418
  msgstr "Google Disk"
5419
 
5420
+ #: admin.php:2895
5421
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5422
  msgstr "Totoje počet obsahů ve vaší UpdraftPlus složce"
5423
 
5424
+ #: admin.php:2895
5425
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5426
  msgstr "UpdraftPlusem využité místo na webserverovém disku"
5427
 
5428
+ #: admin.php:2895
5429
  msgid "refresh"
5430
  msgstr "obnovit"
5431
 
5432
+ #: admin.php:2180
5433
  msgid "Lead developer's homepage"
5434
  msgstr "Domácí stránka vedoucího vývojáře"
5435
 
5436
+ #: admin.php:2181
5437
  msgid "Version"
5438
  msgstr "Verze"
5439
 
5440
+ #: admin.php:2358
5441
  msgid "Your backup has been restored."
5442
  msgstr "Vaše záloha byla obnovena."
5443
 
5444
+ #: admin.php:2377
5445
  msgid "Current limit is:"
5446
  msgstr "Současný limit je:"
5447
 
5448
+ #: admin.php:413 admin.php:3194
5449
  msgid "Delete Old Directories"
5450
  msgstr "Smazat staré složky"
5451
 
5452
+ #: admin.php:2435
5453
  msgid "JavaScript warning"
5454
  msgstr "JavaScript varování"
5455
 
5456
+ #: admin.php:2436
5457
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5458
  msgstr "Toto administrátorské prostředí využívá JavaScript. Buď ho ve svém prohlížeči musíte povolit, nebo použít prohlížeč, který podporuje JavaScript."
5459
 
5460
+ #: admin.php:2471 admin.php:2490 admin.php:2510
5461
  msgid "Nothing currently scheduled"
5462
  msgstr "V současnosti není nic naplánováno"
5463
 
5464
+ #: admin.php:2481
5465
  msgid "At the same time as the files backup"
5466
  msgstr "Ve stejné době, jako záloha souborů"
5467
 
5468
+ #: admin.php:2503
5469
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5470
  msgstr "Všechny zde zobrazené časy požívají nastavenou časovou zónu WordPressu, kterou můžete změnit v Nastavení -> Obecné"
5471
 
5472
+ #: admin.php:2503
5473
  msgid "Next scheduled backups"
5474
  msgstr "Další naplánované zálohy"
5475
 
5476
+ #: admin.php:2514
5477
  msgid "Files"
5478
  msgstr "Soubory"
5479
 
5480
+ #: addons/migrator.php:1684 addons/moredatabase.php:188
5481
+ #: addons/reporting.php:213 admin.php:1427 admin.php:2516 admin.php:3018
5482
+ #: admin.php:3020 admin.php:4270 admin.php:4453 admin.php:4963
5483
  msgid "Database"
5484
  msgstr "Databáze"
5485
 
5486
+ #: admin.php:931
5487
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5488
  msgstr "Vaše stránky jsou hostovány pomocí %s webserveru."
5489
 
5490
+ #: admin.php:931
5491
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5492
  msgstr "Pokud máte problém se zálohováním, pročtěte si tyto často kladené otázky."
5493
 
5494
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:966
5495
+ #: admin.php:970
5496
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5497
  msgstr "Pro ověření %s účtu klikněte sem (bez ověření nebudete moct na %s zálohovat)."
5498
 
5499
+ #: admin.php:1169 admin.php:1228
5500
  msgid "Nothing yet logged"
5501
  msgstr "Zatím nebylo nic zalogováno"
5502
 
5503
+ #: admin.php:1707
5504
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5505
  msgstr "Dobře. Brzy byste měli vidět aktivitu v poli \"Poslední log zpráva\" níže."
5506
 
5507
+ #: admin.php:1746
5508
  msgid "Job deleted"
5509
  msgstr "Práce smazána"
5510
 
5511
+ #: admin.php:1753
5512
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5513
  msgstr "Nemohu najít danou práci - možná už je skončená?"
5514
 
5515
+ #: admin.php:404 admin.php:1776 admin.php:4861 class-updraftplus.php:873
5516
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5517
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5518
+ #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:2007 restorer.php:2032
5519
+ #: restorer.php:2113 updraftplus.php:148
5520
  msgid "Error"
5521
  msgstr "Chyba"
5522
 
5523
+ #: admin.php:1915
5524
  msgid "Download failed"
5525
  msgstr "Stahování selhalo"
5526
 
5527
+ #: admin.php:405 admin.php:1933
5528
  msgid "File ready."
5529
  msgstr "Soubor je připraven."
5530
 
5531
+ #: admin.php:1943
5532
  msgid "Download in progress"
5533
  msgstr "Probíhá stahování"
5534
 
5535
+ #: admin.php:1946
5536
  msgid "No local copy present."
5537
  msgstr "Není dostupná lokální kopie."
5538
 
5539
+ #: admin.php:2065
5540
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5541
  msgstr "Špatný formát názvu souboru - nezdá se, že jde o soubor vytvořený UpdraftPlus"
5542
 
5543
+ #: admin.php:2155
5544
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5545
  msgstr "Špatný formát názvu souboru - nezdá se, že jde o šifrovaný databázový soubor vytvořený UpdraftPlus"
5546
 
5547
+ #: admin.php:2240
5548
  msgid "Restore successful!"
5549
  msgstr "Obnova byla úspěšná!"
5550
 
5551
+ #: admin.php:2250 admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:2441
5552
+ #: admin.php:3437 admin.php:4324
5553
  msgid "Actions"
5554
  msgstr "Akce"
5555
 
5556
+ #: addons/migrator.php:264 addons/migrator.php:276 admin.php:2250
5557
+ #: admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:3437
5558
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5559
  msgstr "Vracím se do konfigurace UpdraftPlus"
5560
 
5561
+ #: admin.php:3430
5562
  msgid "Remove old directories"
5563
  msgstr "Smazat staré složky"
5564
 
5565
+ #: admin.php:3433
5566
  msgid "Old directories successfully removed."
5567
  msgstr "Staré složky byly úspěšně smazány."
5568
 
5569
+ #: admin.php:3435
5570
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5571
  msgstr "Z nějakého důvodu se nepodařilo odstranit staré složky. Budete to muset udělat ručně."
5572
 
5573
+ #: admin.php:2301
5574
  msgid "Backup directory could not be created"
5575
  msgstr "Složka pro zálohu nemohla být vytvořena."
5576
 
5577
+ #: admin.php:2308
5578
  msgid "Backup directory successfully created."
5579
  msgstr "Složka pro zálohu byla úspěšně vytvořena."
5580
 
5581
+ #: admin.php:2331
5582
  msgid "Your settings have been wiped."
5583
  msgstr "Vaše nastavení bylo vymazáno."
5584
 
5585
+ #: class-updraftplus.php:3266
5586
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5587
  msgstr "Prosím pomozte UpdraftPlus tím, že mu dáte pozitivní hodnocení na wordpress.org"
5588
 
5589
+ #: class-updraftplus.php:3273
5590
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5591
  msgstr "Potřebujete ještě více funkcí a podpory? Zkuste UpdraftPlus Premium"
5592
 
5593
+ #: class-updraftplus.php:3283
5594
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5595
  msgstr "Pro pomoc, add-ony a podporu běžte na UpdraftPlus.Com"
5596
 
5597
+ #: backup.php:1794
5598
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5599
  msgstr "Nekonečná rekurze: pro více informací se podívejte do logu"
5600
 
5602
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5603
  msgstr "%s zip soubor nelze vytvořit. Pro více informací se podívejte do logu."
5604
 
5605
+ #: admin.php:559
5606
  msgid "Allowed Files"
5607
  msgstr "Povolené soubory"
5608
 
5609
+ #: admin.php:269 admin.php:861 admin.php:2413
5610
  msgid "Settings"
5611
  msgstr "Nastavení"
5612
 
5613
+ #: admin.php:865
5614
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5615
  msgstr "Add-ony / Pro podpora"
5616
 
5617
+ #: admin.php:915 admin.php:919 admin.php:923 admin.php:927 admin.php:931
5618
+ #: admin.php:940 admin.php:2884 admin.php:4116 admin.php:4123 admin.php:4125
5619
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5620
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5621
+ #: methods/updraftvault.php:230 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5622
  msgid "Warning"
5623
  msgstr "Varování"
5624
 
5625
+ #: admin.php:923
5626
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5627
  msgstr "Na disku, který máte nastavený pro zálohy UpdraftPlus máte méně než %s volného místa. Mohlo by se stát, že UpdraftPlus zaplní zbytek volného místa. Pro vyřešení tohoto problému kontaktujte svého poskytovatele hostingu."
5628
 
5629
+ #: admin.php:927
5630
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5631
  msgstr "UpdraftPlus oficiálně nepodporuje WordPress verze nižší, než %s. Vše může fungovat, ale nebude vám poskytnuta žádná podpora, než si aktualizujete WordPress."
5632
 
5633
+ #: backup.php:778
5634
  msgid "WordPress backup is complete"
5635
  msgstr "Záloha WordPressu provedena"
5636
 
5637
+ #: admin.php:1983 backup.php:968 restorer.php:165
5638
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5639
  msgstr "Do složky zálohy (%s) nelze zapisovat, nebo neexistuje."
5640
 
5641
+ #: class-updraftplus.php:2772
5642
  msgid "Could not read the directory"
5643
  msgstr "Nelze přečíst složku"
5644
 
5645
+ #: class-updraftplus.php:2795
5646
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5647
  msgstr "Jelikož nemám pole zálohy, nelze uložit historii záloh. Záloha pravděpodobně selhala."
5648
 
5649
+ #: backup.php:1699
5650
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5651
  msgstr "Soubor zálohy nelze otevřít pro zápis"
5652
 
5653
+ #: class-updraftplus.php:3100 class-updraftplus.php:3322 restorer.php:306
5654
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5655
  msgstr "Dešifrování selhalo. Soubor databáze je šifrovaný, ale nevložili jste žádný šifrovací klíč."
5656
 
5657
+ #: class-updraftplus.php:3111 class-updraftplus.php:3339 restorer.php:316
5658
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5659
  msgstr "Dešifrování selhalo. Nejpravděpodobněji jste zadali špatný klíč."
5660
 
5661
+ #: class-updraftplus.php:3111
5662
  msgid "The decryption key used:"
5663
  msgstr "Použitý dešifrovací klíč:"
5664
 
5665
+ #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3158 methods/googledrive.php:823
5666
  msgid "File not found"
5667
  msgstr "Soubor nenalezen"
5668
 
5669
+ #: class-updraftplus.php:3258
5670
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5671
  msgstr "Umíte překládat? Chcete vylepšit UpdraftPlus pro lidi mluvící vaším jazykem?"
5672
 
5673
+ #: class-updraftplus.php:3266
5674
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5675
  msgstr "Líbí se vám UpdraftPlus a můžete postrádat minutku?"
5676
 
5677
+ #: class-updraftplus.php:1269
5678
  msgid "Themes"
5679
  msgstr "Témata"
5680
 
5681
+ #: addons/multisite.php:450 class-updraftplus.php:1270
5682
  msgid "Uploads"
5683
  msgstr "Nahrané soubory"
5684
 
5685
+ #: class-updraftplus.php:1285
5686
  msgid "Others"
5687
  msgstr "Ostatní"
5688
 
5689
+ #: class-updraftplus.php:1847
5690
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5691
  msgstr "Ve složce pro zálohy nelze vytvořit soubory zálohy. Záloha zrušena - zkontrolujte UpdraftPlus nastavení."
5692
 
5694
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5695
  msgstr "Nastala chyba šifrování při šifrování databáze. Šifrování zrušeno."
5696
 
5697
+ #: admin.php:3244 class-updraftplus.php:2344
5698
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5699
  msgstr "Záloha se zřejmě podařila a je hotová"
5700
 
5701
+ #: class-updraftplus.php:2359
5702
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5703
  msgstr "Pokus zálohu skončil, zřejmě neúspěchem"
5704
 
5705
+ #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:644 options.php:41
5706
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5707
  msgstr "UpdraftPlus zálohy"
5708
 
5709
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:962
5710
+ #: admin.php:966 admin.php:970 class-updraftplus.php:386
5711
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5712
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5713
  msgstr "UpdraftPlus poznámka:"
5714
 
5715
+ #: admin.php:1869 admin.php:1873 class-updraftplus.php:386
5716
  msgid "The log file could not be read."
5717
  msgstr "Nelze přečíst soubor logu."
5718
 
5724
  msgid "The given file could not be read."
5725
  msgstr "Daný soubor nelze přečíst."
5726
 
5727
+ #: class-updraftplus.php:1268
5728
  msgid "Plugins"
5729
  msgstr "Pluginy"
languages/updraftplus-da_DK.mo CHANGED
Binary file
languages/updraftplus-da_DK.po CHANGED
@@ -10,11 +10,115 @@ msgstr ""
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
- #: admin.php:2778
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
15
  msgstr ""
16
 
17
- #: admin.php:277 admin.php:2404
18
  msgid "Advanced Tools"
19
  msgstr "Advancerede værktøjer"
20
 
@@ -22,116 +126,116 @@ msgstr "Advancerede værktøjer"
22
  msgid "Extensions"
23
  msgstr "Udvidelser"
24
 
25
- #: admin.php:386
26
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
27
  msgstr "Du har valgt at tage backup, men har ikke valgt nogle filer"
28
 
29
- #: admin.php:455
30
  msgctxt "(verb)"
31
  msgid "Download"
32
  msgstr "Download"
33
 
34
- #: admin.php:2201 admin.php:2210
35
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
36
  msgstr "Tilstrækkelige informationer om den igangværende genskabelse kunne ikke findes."
37
 
38
- #: admin.php:2405
39
  msgid "Premium / Extensions"
40
  msgstr ""
41
 
42
- #: admin.php:2567
43
  msgid "Backup Contents And Schedule"
44
  msgstr ""
45
 
46
- #: admin.php:2755
47
  msgid "%s minutes, %s seconds"
48
  msgstr "%s minutter, %s sekunder"
49
 
50
- #: admin.php:2757
51
  msgid "Unfinished restoration"
52
  msgstr ""
53
 
54
- #: admin.php:2758
55
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
56
  msgstr ""
57
 
58
- #: admin.php:2763
59
  msgid "Continue restoration"
60
  msgstr ""
61
 
62
- #: admin.php:2774
63
  msgid "Include the database in the backup"
64
  msgstr ""
65
 
66
- #: admin.php:2776
67
  msgid "Include any files in the backup"
68
  msgstr ""
69
 
70
- #: admin.php:2789
71
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
72
  msgstr ""
73
 
74
- #: admin.php:2789
75
  msgid "settings"
76
  msgstr ""
77
 
78
- #: admin.php:2789
79
  msgid "Not got any remote storage?"
80
  msgstr ""
81
 
82
- #: admin.php:2789
83
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
84
  msgstr ""
85
 
86
- #: admin.php:2791
87
  msgid "Send this backup to remote storage"
88
  msgstr ""
89
 
90
- #: admin.php:3156
91
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
92
  msgstr ""
93
 
94
- #: admin.php:3156
95
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
96
  msgstr ""
97
 
98
- #: admin.php:3661
99
  msgid "Files backup schedule"
100
  msgstr ""
101
 
102
- #: admin.php:3694
103
  msgid "Incremental file backup schedule"
104
  msgstr ""
105
 
106
- #: admin.php:3704
107
  msgid "Database backup schedule"
108
  msgstr ""
109
 
110
- #: admin.php:3740
111
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
112
  msgstr ""
113
 
114
- #: admin.php:3798
115
  msgid "File Options"
116
  msgstr ""
117
 
118
- #: admin.php:4809
119
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
120
  msgstr ""
121
 
122
- #: addons/googlecloud.php:869
123
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
124
  msgstr ""
125
 
126
- #: addons/googlecloud.php:884 addons/googlecloud.php:899
127
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
128
  msgstr ""
129
 
130
- #: addons/googlecloud.php:884
131
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
132
  msgstr ""
133
 
134
- #: addons/googlecloud.php:889
135
  msgid "Bucket location"
136
  msgstr ""
137
 
@@ -155,11 +259,11 @@ msgstr ""
155
  msgid "Western Europe"
156
  msgstr ""
157
 
158
- #: addons/googlecloud.php:262
159
  msgid "You do not have access to this bucket"
160
  msgstr ""
161
 
162
- #: addons/googlecloud.php:825
163
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
164
  msgstr ""
165
 
@@ -252,171 +356,171 @@ msgstr ""
252
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
253
  msgstr ""
254
 
255
- #: class-updraftplus.php:2314
256
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
257
  msgstr ""
258
 
259
- #: addons/googlecloud.php:863
260
  msgid "Project ID"
261
  msgstr ""
262
 
263
- #: addons/googlecloud.php:738
264
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
265
  msgstr ""
266
 
267
- #: addons/googlecloud.php:837
268
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
269
  msgstr ""
270
 
271
- #: addons/googlecloud.php:864
272
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
273
  msgstr ""
274
 
275
- #: addons/googlecloud.php:864
276
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
277
  msgstr ""
278
 
279
- #: addons/googlecloud.php:864
280
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
281
  msgstr ""
282
 
283
- #: addons/googlecloud.php:868
284
  msgid "Bucket"
285
  msgstr ""
286
 
287
- #: addons/googlecloud.php:869
288
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
289
  msgstr ""
290
 
291
- #: addons/googlecloud.php:869
292
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
293
  msgstr ""
294
 
295
- #: addons/googlecloud.php:869
296
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
297
  msgstr ""
298
 
299
- #: addons/googlecloud.php:874
300
  msgid "Storage class"
301
  msgstr ""
302
 
303
- #: admin.php:3071
304
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
305
  msgstr ""
306
 
307
- #: admin.php:3087
308
  msgid "Not installed"
309
  msgstr ""
310
 
311
- #: admin.php:3087
312
  msgid "required for some remote storage providers"
313
  msgstr ""
314
 
315
- #: backup.php:1239
316
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
317
  msgstr ""
318
 
319
- #: backup.php:1337 backup.php:1339
320
  msgid "The database backup appears to have failed"
321
  msgstr ""
322
 
323
- #: backup.php:1337
324
  msgid "no options or sitemeta table was found"
325
  msgstr ""
326
 
327
- #: backup.php:1339
328
  msgid "the options table was not found"
329
  msgstr ""
330
 
331
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
332
- #: addons/googlecloud.php:282 addons/googlecloud.php:730
333
- #: addons/googlecloud.php:777
334
  msgid "%s Service Exception."
335
  msgstr ""
336
 
337
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
338
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/googlecloud.php:282
339
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:730
340
- #: addons/googlecloud.php:777 addons/googlecloud.php:831
341
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/googlecloud.php:856
342
- #: addons/googlecloud.php:869
343
  msgid "Google Cloud"
344
  msgstr ""
345
 
346
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:282
347
- #: addons/googlecloud.php:730 addons/googlecloud.php:777
348
  msgid "You do not have access to this bucket."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: addons/googlecloud.php:473
352
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: addons/googlecloud.php:603
356
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: admin.php:459
360
  msgid "day"
361
  msgstr "dag"
362
 
363
- #: admin.php:460
364
  msgid "in the month"
365
  msgstr "i måneden"
366
 
367
- #: admin.php:461
368
  msgid "day(s)"
369
  msgstr "dag(e)"
370
 
371
- #: admin.php:462
372
  msgid "hour(s)"
373
  msgstr "time(r)"
374
 
375
- #: admin.php:463
376
  msgid "week(s)"
377
  msgstr "uge(r)"
378
 
379
- #: admin.php:464
380
  msgid "For backups older than"
381
  msgstr "For backup ældre end"
382
 
383
- #: admin.php:465
384
  msgid "Processing..."
385
  msgstr "Behandler..."
386
 
387
- #: admin.php:1603
388
  msgid "Backup sets removed: %d"
389
  msgstr "Backup sæt fjernet: %d"
390
 
391
- #: admin.php:2884
392
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
393
  msgstr "Tryk her for at se dit fjernlagers muligheder ved eventuelle eksisterende backup sæt (fra ethvert websted, hvis de opbevares i samme mappe)."
394
 
395
- #: admin.php:2920
396
  msgid "Actions upon selected backups"
397
  msgstr "Handlinger for udvalgte backups"
398
 
399
- #: admin.php:2922
400
  msgid "Select all"
401
  msgstr "Vælg alle"
402
 
403
- #: admin.php:2923
404
  msgid "Deselect"
405
  msgstr "Fravælg"
406
 
407
- #: admin.php:2940 admin.php:2943
408
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
409
  msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at fjerne %s fra UpdraftPlus?"
410
 
411
- #: admin.php:3734
412
  msgid "or to configure more complex schedules"
413
  msgstr "eller at konfigurere mere komplekse skemaer"
414
 
415
- #: restorer.php:690
416
  msgid "Deferring..."
417
  msgstr "Udskydelse..."
418
 
419
- #: updraftplus.php:144
420
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
421
  msgstr "Du behøver ikke UpdraftPlus fuldt installeret - venligst af-installér og installér det igen. WordPress fejlede muligvis ved kopiering af plugin-filer."
422
 
@@ -428,47 +532,47 @@ msgstr "(som mange af jer synes om)"
428
  msgid "Add an additional retention rule..."
429
  msgstr "Tilføj en ekstra tilføjelsesregel..."
430
 
431
- #: methods/updraftvault.php:524
432
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
433
  msgstr "Du har ikke på nuværende tidspunkt nogen UpdraftPlus Vault kvote"
434
 
435
- #: restorer.php:1867
436
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
437
  msgstr "Dette problem er forårsaget af forsøg på genskabelse af en database på en meget gammel MySQL version, der er uforenelig med kildedatabasen."
438
 
439
- #: restorer.php:1867
440
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
441
  msgstr "Denne database skal indsættes på MySQL version %s eller nyere."
442
 
443
- #: admin.php:2333
444
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
445
  msgstr "UpdraftPlus-mappen i wp-content/plugins indeholder white-space (tom plads / mellemrum); WordPress kan ikke lide dette. Du bør omdøbe mappen til wp-content/plugins/updraftplus for at løse dette problem."
446
 
447
- #: admin.php:2646
448
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
449
  msgstr "Gratis 1Gb til UpdraftPlus Vault"
450
 
451
- #: admin.php:2691
452
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
453
  msgstr "Ingen reklamelinks på UpdraftPlus indstillings-siden"
454
 
455
- #: class-updraftplus.php:3426
456
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
457
  msgstr "Database-backup'en bruger MySQL funktioner, som ikke findes i den gamle MySQL version (%s), dette websted kører på."
458
 
459
- #: class-updraftplus.php:3426
460
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
461
  msgstr "Du skal opgradere MySQL for at kunne bruge denne database."
462
 
463
- #: methods/updraftvault.php:277
464
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
465
  msgstr "Kender du ikke din email-adresse, eller har du glemt dit password?"
466
 
467
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
468
  msgid "Read the FAQs here."
469
  msgstr "Læs FAQ her."
470
 
471
- #: methods/updraftvault.php:270
472
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
473
  msgstr "Indtast dit UpdraftPlus.Com email/password her for at forbinde:"
474
 
@@ -480,39 +584,39 @@ msgstr "Server-side kryptering"
480
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
481
  msgstr "Sæt kryds i denne boks for at bruge Amazon's server-side kryptering"
482
 
483
- #: methods/updraftvault.php:533
484
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
485
  msgstr "Hvis du har glemt dit password, så klik her for at ændre det på udraftsplus.com "
486
 
487
- #: admin.php:456
488
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
489
  msgstr "Din backup vil bruge dine gamle indstillinger, indtil du gemmer dine ændringer."
490
 
491
- #: admin.php:959
492
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
493
  msgstr "%s er blevet valgt til fjernlager, men du er ikke tilsluttet i øjeblikket."
494
 
495
- #: admin.php:959
496
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
497
  msgstr "Gå til fjernlager-indstillinger for at skabe forbindelse."
498
 
499
- #: methods/updraftvault.php:259
500
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
501
  msgstr "Betaling kan foretages i amerikanske dollars, euro eller GB pounds sterling, via kort eller PayPal."
502
 
503
- #: admin.php:436
504
  msgid "Connecting..."
505
  msgstr "Tilslutter..."
506
 
507
- #: admin.php:438
508
  msgid "Disconnecting..."
509
  msgstr "Afbryder..."
510
 
511
- #: admin.php:439
512
  msgid "Counting..."
513
  msgstr "Tæller..."
514
 
515
- #: admin.php:440
516
  msgid "Update quota count"
517
  msgstr "Opdatér kvotetæller"
518
 
@@ -520,114 +624,114 @@ msgstr "Opdatér kvotetæller"
520
  msgid "Updraft Vault"
521
  msgstr "Updraft Vault"
522
 
523
- #: methods/updraftvault.php:195
524
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
525
  msgstr "Din UpdraftPlus Premium er købt for over et år siden. Du bør forny straks for at undgå at miste de 12 måneders gratis lagerplads, du får for at være en nuværende UpdraftPlus Premium kunde."
526
 
527
- #: methods/updraftvault.php:198
528
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
529
  msgstr "Du har et UpdraftPlus Vault abonnement med overskredet betalingsfrist. Du er inden for de få dages periode, før det vil blive suspenderet, og du vil miste din kvote og adgang til data, der er lagret i den. Venligst forny så hurtigt som muligt!"
530
 
531
- #: methods/updraftvault.php:201
532
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
533
  msgstr "Du har et UpdraftPlus Vault abonnement, der ikke er blevet fornyet, og den betalte periode er udløbet. Om et par dage vil dine gemte data blive fjernet permanent. Hvis du ikke ønsker, at dette sker, skal du forny så hurtigt som muligt."
534
 
535
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
536
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
537
  msgstr "UpdraftPlus Vault giver dig lagringsplads, der er <strong>pålidelige og nemme at bruge, til en god pris</strong>."
538
 
539
- #: methods/updraftvault.php:224 methods/updraftvault.php:241
540
  msgid "Press a button to get started."
541
  msgstr "Tryk på en knap for at starte."
542
 
543
- #: methods/updraftvault.php:227
544
  msgid "First time user?"
545
  msgstr "Ny bruger?"
546
 
547
- #: methods/updraftvault.php:228
548
  msgid "Show the options"
549
  msgstr "Vis mulighederne"
550
 
551
- #: methods/updraftvault.php:231
552
  msgid "Already purchased space?"
553
  msgstr "Har du allerede købt plads?"
554
 
555
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
556
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
557
  msgstr "UpdraftPlus Vault er bygget over Amazons verdensførende data-centre, med masser af datalagring for at opnå 99,999999999% pålidelighed."
558
 
559
- #: methods/updraftvault.php:235 methods/updraftvault.php:262
560
  msgid "Read more about it here."
561
  msgstr "Læs mere her."
562
 
563
- #: methods/updraftvault.php:245 methods/updraftvault.php:250
564
- #: methods/updraftvault.php:255
565
  msgid "%s per quarter"
566
  msgstr "%s per kvartal"
567
 
568
- #: methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:251
569
- #: methods/updraftvault.php:256
570
  msgid "Buy It Now"
571
  msgstr "Købt nu"
572
 
573
- #: methods/updraftvault.php:259
574
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
575
  msgstr "Abonnement kan til enhver tid opsiges."
576
 
577
- #: methods/updraftvault.php:265 methods/updraftvault.php:280
578
  msgid "Back..."
579
  msgstr "Tilbage..."
580
 
581
- #: methods/updraftvault.php:272
582
  msgid "E-mail"
583
  msgstr "E-mail"
584
 
585
- #: methods/updraftvault.php:277
586
  msgid "Go here for help"
587
  msgstr "Klik her for hjælp"
588
 
589
- #: methods/updraftvault.php:309
590
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
591
  msgstr "Du er <strong>ikke tilsluttet</strong> til UpdraftPlus Vault."
592
 
593
- #: methods/updraftvault.php:313
594
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
595
  msgstr "Dette site er <strong>tilsluttet </strong> til UpdraftPlus Vault."
596
 
597
- #: methods/updraftvault.php:313
598
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
599
  msgstr "Godt gået - Der behøves ikke mere for setup."
600
 
601
- #: methods/updraftvault.php:313
602
  msgid "Vault owner"
603
  msgstr "Vault ejer"
604
 
605
- #: methods/updraftvault.php:315
606
  msgid "Quota:"
607
  msgstr "Kvote:"
608
 
609
- #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:322
610
  msgid "Disconnect"
611
  msgstr "Afbrudt"
612
 
613
- #: methods/updraftvault.php:330
614
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
615
  msgstr "%s Fejl: Du har utilstrækkelig lagerkvote tilgængelig (%s) til at kunne uploade dette arkiv (%s)."
616
 
617
- #: methods/updraftvault.php:330
618
  msgid "You can get more quota here"
619
  msgstr "Du kan få større kvote her"
620
 
621
- #: methods/updraftvault.php:335 methods/updraftvault.php:369
622
  msgid "Current use:"
623
  msgstr "Nuværende brug:"
624
 
625
- #: methods/updraftvault.php:338 methods/updraftvault.php:340
626
- #: methods/updraftvault.php:388
627
  msgid "Get more quota"
628
  msgstr "Få større kvote"
629
 
630
- #: methods/updraftvault.php:342 methods/updraftvault.php:388
631
  msgid "Refresh current status"
632
  msgstr "Opdatér nuværende status"
633
 
@@ -647,63 +751,63 @@ msgstr "Tillad sletning"
647
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
648
  msgstr "Uden denne tilladelse, kan UpdraftPlus ikke slette backups - Du skal også sætte din 'behold' indstillinger meget høj for at forhindre at se sletningsfejl."
649
 
650
- #: backup.php:2699
651
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
652
  msgstr "Zip returnerede denne besked: %s."
653
 
654
- #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:687 methods/s3.php:895
655
  msgid "Delete failed:"
656
  msgstr "Sletning mislykkedes:"
657
 
658
- #: addons/migrator.php:1443 admin.php:446
659
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
660
  msgstr "Du bør kontrollere, at den eksterne site er online, ikke er bag en firewall, ikke har sikkerhedsmoduler, der kan blokere adgangen, har UpdraftPlus version %s eller nyere aktiv, og at nøglerne er blevet indtastet korrekt."
661
 
662
- #: addons/migrator.php:1458
663
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
664
  msgstr "Hvis muligheden for at sende direkte fra site til site ikke virker for dig, så er der tre andre metoder - prøv en af disse i stedet."
665
 
666
- #: admin.php:444
667
  msgid "Creating..."
668
  msgstr "Opretter..."
669
 
670
- #: admin.php:447
671
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
672
  msgstr "Giv denne nøgle et navn (angiv f.eks. sitet den er til):"
673
 
674
- #: admin.php:449
675
  msgid "key name"
676
  msgstr "nøgle navn"
677
 
678
- #: admin.php:450
679
  msgid "Deleting..."
680
  msgstr "Sletter..."
681
 
682
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:451
683
  msgid "Testing connection..."
684
  msgstr "Tester forbindelse..."
685
 
686
- #: admin.php:1401
687
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
688
  msgstr "Dette backup sæt blev ikke genkendt af UpdraftPlus som værende skabt af den nuværende WordPress installation, men blev enten fundet i fjernlager, eller blev sendt fra et eksternt site."
689
 
690
- #: admin.php:1401
691
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
692
  msgstr "Du bør sørge for, at dette virkelig er et backup sæt beregnet til brug på denne hjemmeside, før du gendanner (snarere end et backup sæt fra en urelateret hjemmeside)."
693
 
694
- #: admin.php:2982
695
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
696
  msgstr "Dette gør time-outs langt mere sandsynligt. Det anbefales at slå safe_mode fra, eller til kun at gendanne én enhed ad gangen, <ahref=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">eller at genoprette manuelt </a>."
697
 
698
- #: admin.php:4358
699
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
700
  msgstr "Backup sendt til eksternt site - ikke tilgængelig til download."
701
 
702
- #: admin.php:4359
703
  msgid "Site"
704
  msgstr "Site"
705
 
706
- #: admin.php:4591
707
  msgid "(backup set imported from remote location)"
708
  msgstr "(backup sæt importeret fra ekstern lokation)"
709
 
@@ -715,67 +819,67 @@ msgstr "Denne lagringsmetode tillader ikke download"
715
  msgid "Backup made by %s"
716
  msgstr "Backup skabt af %s"
717
 
718
- #: addons/migrator.php:81
719
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
720
  msgstr "Dette site har ingeb backups at genskabe fra endnu."
721
 
722
- #: addons/migrator.php:88
723
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
724
  msgstr "Genskab et eksisterende backup sæt til dette site"
725
 
726
- #: addons/migrator.php:1409
727
  msgid "Backup data will be sent to:"
728
  msgstr "Backup data vil blive sendt til:"
729
 
730
- #: addons/migrator.php:1424
731
  msgid "site not found"
732
  msgstr "site ikke fundet"
733
 
734
- #: addons/migrator.php:1454
735
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
736
  msgstr "Den webadresse, du sender til (%s) ligner en lokal udviklings-hjemmeside. Hvis du sender fra et eksternt netværk, er det sandsynligt, at en firewall vil blokere dette."
737
 
738
- #: addons/migrator.php:1486
739
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
740
  msgstr "Send også denne backup til de aktive eksterne lagringslokationer"
741
 
742
- #: addons/migrator.php:1535
743
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
744
  msgstr "En nøgle med dette navn eksisterer allerede; du skal bruge et unikt navn."
745
 
746
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
747
  msgid "Key created successfully."
748
  msgstr "Nøgle blev skabt med succes."
749
 
750
- #: addons/migrator.php:1550 class-updraftplus.php:162
751
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
752
  msgstr "Du skal kopiere og indsætte denne nøgle nu - den kan ikke vises igen."
753
 
754
- #: addons/migrator.php:1867
755
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
756
  msgstr "Nøgler til dette site er skabt i afsnittet nedenfor den, du netop har indtastet ind."
757
 
758
- #: addons/migrator.php:1867
759
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
760
  msgstr "Så for at få nøglen til det eksterne site, skal du åbne 'Overfør' vinduet på det eksterne websted, scrolle ned, og så oprette en der."
761
 
762
- #: addons/migrator.php:1882
763
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
764
  msgstr "For at tillade en anden hjemmeside til at sende en backup til denne hjemmeside, skal du oprette en nøgle, og derefter klikke på \"Overfør\"-knappen på det afsendende site, og kopiere og indsætte nøglen der."
765
 
766
- #: addons/migrator.php:1882
767
  msgid "Create a key..."
768
  msgstr "Opret en nøgle..."
769
 
770
- #: addons/migrator.php:1886
771
  msgid "Your new key:"
772
  msgstr "Din nye nøgle:"
773
 
774
- #: addons/migrator.php:1904
775
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
776
  msgstr "Der er endnu ikke oprettet nøgler, der kan tillade eksterne sites at skabe forbindelse."
777
 
778
- #: addons/migrator.php:1913
779
  msgid "Existing keys"
780
  msgstr "Eksisterende nøgler"
781
 
@@ -803,83 +907,83 @@ msgstr "Passiv tilstand"
803
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
804
  msgstr "Næsten alle FTP-servere benytter passiv tilstand; men hvis du behøver aktiv tilstand, skal du fjerne afkrydsning af dette felt."
805
 
806
- #: addons/migrator.php:1566
807
  msgid "key"
808
  msgstr "nøgle"
809
 
810
- #: addons/migrator.php:1576
811
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
812
  msgstr "Den angivne nøgle havde forkert længde - prøv venligst igen."
813
 
814
- #: addons/migrator.php:1578 addons/migrator.php:1580 addons/migrator.php:1584
815
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
816
  msgstr "Den angivne nøgle var i stykker - prøv venligst igen."
817
 
818
- #: addons/migrator.php:1589
819
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
820
  msgstr "Den angivne nøgle tilhører ikke en fjern-side (den tilhører denne side)."
821
 
822
- #: addons/migrator.php:1605
823
  msgid "The key was successfully added."
824
  msgstr "Nøglen blev tilføjet med succes."
825
 
826
- #: addons/migrator.php:1605
827
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
828
  msgstr "Det er til brug ved afsendelse af backup til følgende side:"
829
 
830
- #: addons/migrator.php:1624
831
  msgid "No receiving sites have yet been added."
832
  msgstr "Ingen modtagerside er blevet tilføjet."
833
 
834
- #: addons/migrator.php:1626 admin.php:445
835
  msgid "Send to site:"
836
  msgstr "Send til site:"
837
 
838
- #: addons/migrator.php:1632 admin.php:452
839
  msgid "Send"
840
  msgstr "Send"
841
 
842
- #: addons/migrator.php:1866
843
  msgid "Or, send a backup to another site"
844
  msgstr "Eller, send en backup til et andet site"
845
 
846
- #: addons/migrator.php:1867
847
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
848
  msgstr "For at tilføje en hjemmeside som en destination til at sende til, skal du indtaste dette websteds nøgle nedenfor."
849
 
850
- #: addons/migrator.php:1867
851
  msgid "How do I get a site's key?"
852
  msgstr "Hvordan får jeg et sites nøgle?"
853
 
854
- #: addons/migrator.php:1870
855
  msgid "Paste key here"
856
  msgstr "Indsæt nøglen her"
857
 
858
- #: addons/migrator.php:1881
859
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
860
  msgstr "Eller, modtag en backup fra det andet site"
861
 
862
- #: admin.php:441
863
  msgid "Adding..."
864
  msgstr "Tilføjer..."
865
 
866
- #: addons/migrator.php:1870 admin.php:442
867
  msgid "Add site"
868
  msgstr "Tilføj site"
869
 
870
- #: addons/migrator.php:61
871
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
872
  msgstr "En \"flytning\" er i sidste ende det samme som en restaurering - men benytter backup arkiver, som du importerer fra et andet site."
873
 
874
- #: addons/migrator.php:61
875
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
876
  msgstr "UpdraftPlus Migrator modificerer restaurering processen korrekt, så det passer til backup data på det nye websted."
877
 
878
- #: restorer.php:1869
879
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
880
  msgstr "For at bruge denne backup, skal din database server understøtte %s tegnsæt."
881
 
882
- #: admin.php:2641
883
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
884
  msgstr "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, krypteret FTP"
885
 
@@ -899,19 +1003,19 @@ msgstr "Hvis du har glemt dit password"
899
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
900
  msgstr "klik her for at ændre dit password på updraftplus.com"
901
 
902
- #: addons/migrator.php:88
903
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
904
  msgstr "Gå til \"Eksisterende backups\" for at importere et backup-sæt."
905
 
906
- #: addons/migrator.php:117
907
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
908
  msgstr "Når du trykker på denne knap, vil du få mulighed for at vælge, hvilke komponenter du ønsker at migrere"
909
 
910
- #: admin.php:434 admin.php:456
911
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
912
  msgstr "Du har ændret dine indstillinger, men har ikke gemt."
913
 
914
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
915
  msgid "To remove the block, please go here."
916
  msgstr "Klik her for at fjerne block'en."
917
 
@@ -919,39 +1023,39 @@ msgstr "Klik her for at fjerne block'en."
919
  msgid "configure it here"
920
  msgstr "konfigurer her"
921
 
922
- #: addons/onedrive.php:411
923
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
924
  msgstr "Godkend igen forbindelsen til din %s konto."
925
 
926
- #: addons/onedrive.php:525 addons/onedrive.php:664 addons/onedrive.php:668
927
  msgid "OneDrive"
928
  msgstr "OneDrive"
929
 
930
- #: addons/onedrive.php:634 addons/onedrive.php:636
931
  msgid "%s authorisation failed:"
932
  msgstr "%s godkendelse mislykkedes:"
933
 
934
- #: addons/onedrive.php:652
935
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
936
  msgstr "Microsoft OneDrive er ikke kompatibel med sites, som hostes på en localhost eller 127.0.0.1 URL - deres udviklerkonsol forbyder disse (aktuelle URL er: %s)."
937
 
938
- #: addons/onedrive.php:654
939
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
940
  msgstr "Du skal tilføje følgende som den autoriserede redirect URI i din OneDrive konsol (under \"API Indstillinger\"), når du bliver spurgt"
941
 
942
- #: addons/onedrive.php:660
943
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
944
  msgstr "Opret OneDrive legimitation i din OneDrive udviklerkonsol."
945
 
946
- #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1458 addons/onedrive.php:660
947
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
948
  msgstr "Følg dette link for mere uddybende hjælp, der blandt andet indkluderer skærmbilleder."
949
 
950
- #: addons/onedrive.php:665
951
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
952
  msgstr "Hvis OneDrive senere viser meddelelsen \"unauthorized_client\", så har du ikke indtastet en gyldig klient-id her."
953
 
954
- #: addons/onedrive.php:676
955
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
956
  msgstr "N.B. %s skelner ikke mellem store og små bogstaver."
957
 
@@ -1003,7 +1107,7 @@ msgstr "Du benytter nu en IAM brugerkonto for adgang til din bucket."
1003
  msgid "Do remember to save your settings."
1004
  msgstr "Husk at gemme dine indstillinger."
1005
 
1006
- #: restorer.php:1965
1007
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1008
  msgstr "Upload-stien (%s) har ændret sig i løbet af en migrering - nulstilling (til: %s)"
1009
 
@@ -1120,19 +1224,19 @@ msgstr "US Standard (default)"
1120
  msgid "US West (Oregon)"
1121
  msgstr "US West (Oregon)"
1122
 
1123
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1124
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1125
  msgstr "UpdraftPlus.com har svaret med 'Adgang nægtet'."
1126
 
1127
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1128
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1129
  msgstr "Det ser ud til at din web server's IP addresse (%s) er blokeret."
1130
 
1131
- #: methods/updraftvault.php:502 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1132
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1133
  msgstr "Dette sker ofte, hvis du deler server med en hacked webside som har været brugt i et tidligere angreb."
1134
 
1135
- #: addons/autobackup.php:614
1136
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1137
  msgstr "Opdatering astoppet - genindlæs siden for at prøve igen."
1138
 
@@ -1176,27 +1280,27 @@ msgstr "Gratis to-faktor sikkerhedsplugin"
1176
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1177
  msgstr "Premium WooCommerce plugins"
1178
 
1179
- #: class-updraftplus.php:3215
1180
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1181
  msgstr "Følg dette link for at tilmelde dig UpdraftPlus nyhedsbrev."
1182
 
1183
- #: restorer.php:979
1184
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1185
  msgstr "Du bør slå %s til for at få dine permanente links (f.eks. %s) til at virke\n"
1186
 
1187
- #: admin.php:2170
1188
  msgid "Newsletter sign-up"
1189
  msgstr "Tilmelding til nyhedsbrev"
1190
 
1191
- #: admin.php:2590
1192
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1193
  msgstr "Hvis du har foretaget et køb fra UpdraftPlus.Com, så følg dette linke til instruktionerne for at installere dit køb."
1194
 
1195
- #: admin.php:2590
1196
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1197
  msgstr "Det første skridt er at afinstallere den gratis version."
1198
 
1199
- #: admin.php:3632
1200
  msgid "No backup has been completed"
1201
  msgstr "Ingen backup er fuldført."
1202
 
@@ -1204,116 +1308,116 @@ msgstr "Ingen backup er fuldført."
1204
  msgid "(at same time as files backup)"
1205
  msgstr "(samtidigt, som der tages backup af filerne)"
1206
 
1207
- #: admin.php:2636
1208
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1209
  msgstr "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1210
 
1211
- #: admin.php:2651
1212
  msgid "Backup extra files and databases"
1213
  msgstr "Backup ekstra filer og databaser"
1214
 
1215
- #: admin.php:2656
1216
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1217
  msgstr "Flyt / klon / kopier webside"
1218
 
1219
- #: admin.php:2661
1220
  msgid "Basic email reporting"
1221
  msgstr "Basis email rapport"
1222
 
1223
- #: admin.php:2666
1224
  msgid "Advanced reporting features"
1225
  msgstr "Avanceret rapport indstillinger"
1226
 
1227
- #: admin.php:2671
1228
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1229
  msgstr "Automatisk backup når der opdateres WP/plugins/themes"
1230
 
1231
- #: admin.php:2676
1232
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1233
  msgstr "Send backup til flere fjerne destinationer"
1234
 
1235
- #: admin.php:2681
1236
  msgid "Database encryption"
1237
  msgstr "Database beskyttelse"
1238
 
1239
- #: admin.php:2686
1240
  msgid "Restore backups from other plugins"
1241
  msgstr "Gendan backup fra andre plugins"
1242
 
1243
- #: admin.php:2696
1244
  msgid "Scheduled backups"
1245
  msgstr "Planlæg backup"
1246
 
1247
- #: admin.php:2701
1248
  msgid "Fix backup time"
1249
  msgstr "Fast backup tid"
1250
 
1251
- #: admin.php:2706
1252
  msgid "Network/Multisite support"
1253
  msgstr "Netværk/Multisite support"
1254
 
1255
- #: admin.php:2711
1256
  msgid "Lock settings access"
1257
  msgstr "Lås adgang til indstillinger"
1258
 
1259
- #: admin.php:2716
1260
  msgid "Personal support"
1261
  msgstr "Personlig support"
1262
 
1263
- #: admin.php:2590
1264
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1265
  msgstr "Du bruger i øjeblikket den gratis version af UpdraftPlus fra wordpress.org."
1266
 
1267
- #: admin.php:2592
1268
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1269
  msgstr "Køb UpdraftPlus Premium"
1270
 
1271
- #: admin.php:2593
1272
  msgid "Full feature list"
1273
  msgstr "Komplet liste over funktioner"
1274
 
1275
- #: admin.php:2594
1276
  msgid "Pre-sales FAQs"
1277
  msgstr "Før du køber FAQ's"
1278
 
1279
- #: admin.php:2595
1280
  msgid "Ask a pre-sales question"
1281
  msgstr "Stil et spørgsmål før køb"
1282
 
1283
- #: admin.php:2608
1284
  msgid "Get it from"
1285
  msgstr "Få det fra"
1286
 
1287
- #: admin.php:2612
1288
  msgid "Buy It Now!"
1289
  msgstr "Køb det nu!"
1290
 
1291
- #: admin.php:2616
1292
  msgid "Backup WordPress files and database"
1293
  msgstr "Backup WordPress filer og database"
1294
 
1295
- #: admin.php:2621
1296
  msgid "Translated into over %s languages"
1297
  msgstr "Oversat til over %s sprog"
1298
 
1299
- #: admin.php:2626
1300
  msgid "Restore from backup"
1301
  msgstr "Gendan fra backup"
1302
 
1303
- #: admin.php:2631
1304
  msgid "Backup to remote storage"
1305
  msgstr "Backup til fjerne server"
1306
 
1307
- #: admin.php:428
1308
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1309
  msgstr "Du valgte ikke nogen komponenter til genoprettelse. Vælg mindst én, og prøv derefter igen."
1310
 
1311
- #: admin.php:2905
1312
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1313
  msgid "or"
1314
  msgstr "eller"
1315
 
1316
- #: admin.php:3844
1317
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1318
  msgid "or"
1319
  msgstr "eller"
@@ -1326,25 +1430,25 @@ msgstr "Denne backup arkiv er %s MB stor - Forsøg på at sende den via e-mail v
1326
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1327
  msgstr "%s Fejl: Kunne ikke initialiseres"
1328
 
1329
- #: addons/autobackup.php:864
1330
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1331
  msgstr "Lav backup (hvis relevant) af plugins, temaer og WordPress database med UpdraftPlus før du opdaterer"
1332
 
1333
- #: restorer.php:1846
1334
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1335
  msgid "An error (%s) occurred:"
1336
  msgstr "En fejl (%s) opstod:"
1337
 
1338
- #: admin.php:3641
1339
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1340
  msgid "Manual"
1341
  msgstr "Manual"
1342
 
1343
- #: admin.php:3894
1344
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1345
  msgstr "Markér dette felt for at få en grundlæggende rapport sendt til"
1346
 
1347
- #: admin.php:3894
1348
  msgid "your site's admin address"
1349
  msgstr "dit websteds admin adresse"
1350
 
@@ -1375,15 +1479,15 @@ msgstr "Enhver anden fil/mappe på din server, som du ønsker at sikkerhedskopie
1375
  msgid "Change Lock Settings"
1376
  msgstr "Skift låse-indstillinger"
1377
 
1378
- #: restorer.php:1137
1379
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1380
  msgstr "Renser cachede siger (%s)..."
1381
 
1382
- #: restorer.php:1852
1383
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1384
  msgstr "Oprettelse af tabel mislykkedes - sandsynligvis fordi der ikke er nogen tilladelse til at droppe tabeller og at tabellen allerede findes. Vil fortsætte."
1385
 
1386
- #: admin.php:2346
1387
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1388
  msgstr "For endnu flere funktioner og personlig support, tjek"
1389
 
@@ -1467,12 +1571,12 @@ msgstr "For at få adgang til UpdraftPlus' indstillinger, skal du indtaste din a
1467
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1468
  msgstr "For oplåsning support, venligst kontakt den, der administrerer UpdraftPlus for dig."
1469
 
1470
- #: addons/autobackup.php:57
1471
  msgid "WordPress core (only)"
1472
  msgstr "WordPress kerne (kun)"
1473
 
1474
- #: addons/autobackup.php:92 addons/autobackup.php:829 addons/autobackup.php:837
1475
- #: admin.php:433
1476
  msgid "Automatic backup before update"
1477
  msgstr "Automatisk backup inden opdatering"
1478
 
@@ -1480,59 +1584,59 @@ msgstr "Automatisk backup inden opdatering"
1480
  msgid "Database decryption phrase"
1481
  msgstr "Database dekryptering sætning"
1482
 
1483
- #: backup.php:2701
1484
  msgid "A zip error occurred"
1485
  msgstr "En zip fejl opstod"
1486
 
1487
- #: backup.php:2703
1488
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1489
  msgstr "din web-udbyder konto ser ud til at være fyldt; venligst se: %s"
1490
 
1491
- #: backup.php:2705
1492
  msgid "check your log for more details."
1493
  msgstr "tjek din log for flere detaljer."
1494
 
1495
- #: admin.php:1853
1496
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1497
  msgstr "Fejl: Uventet fejl ved læsning af fil"
1498
 
1499
- #: class-updraftplus.php:3380
1500
  msgid "Backup label:"
1501
  msgstr "Backup etiket:"
1502
 
1503
- #: admin.php:2436
1504
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1505
  msgstr "\"Backup Nu\"-knappen er deaktiveret, da din backup mappe er ikke skrivbar (gå til fanen \"Indstillinger\", og find den relevante mulighed)."
1506
 
1507
- #: admin.php:2872
1508
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1509
  msgstr "Ved at følge et link til Database / Plugins / Temaer / Uploads / Andre vil UpdraftPlus forsøge at genskabe backup-filen fra fjernlager (hvis et sådan findes - f.eks. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) til din webserver. Derefter vil du få lov til at downloade den til din computer. Hvis hentningen fra fjernlageret stopper (vent 30 sekunder for at være sikker), så klik igen for at fortsætte. Husk at du også kan besøge cloud-lagerets udbyders hjemmeside direkte."
1510
 
1511
- #: admin.php:2894
1512
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1513
  msgstr "Upload filer til UpdraftPlus."
1514
 
1515
- #: admin.php:3118
1516
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1517
  msgstr "For evnen til at låse adgangen til UpdraftPlus-indstillingerne med en adgangskode, skal du opgradere til UpdraftPlus Premium."
1518
 
1519
- #: admin.php:3602
1520
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1521
  msgstr "trinvis sikkerhedskopi; basis backup: %s"
1522
 
1523
- #: admin.php:3681 admin.php:3721
1524
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1525
  msgstr "og fastholde så mange planlagte backups"
1526
 
1527
- #: admin.php:4304
1528
  msgid "Backup date"
1529
  msgstr "Backup dato"
1530
 
1531
- #: admin.php:4305
1532
  msgid "Backup data (click to download)"
1533
  msgstr "Backup data (klik for at downloade)"
1534
 
1535
- #: admin.php:4617
1536
  msgid "View Log"
1537
  msgstr "Se loggen"
1538
 
@@ -1556,55 +1660,55 @@ msgstr "N.B. Kopi er case sensitive."
1556
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1557
  msgstr "Din label til denne backup (valgfrit)"
1558
 
1559
- #: addons/googlecloud.php:831 methods/googledrive.php:900
1560
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1561
  msgstr "%s tillader ikke godkendelse af sider hostet direkte på IP-adresser. Du bliver nødt til at ændre din webstedsadresse (%s), før du kan bruge %s til lagring."
1562
 
1563
- #: methods/updraftvault.php:478 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1564
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1565
  msgstr "Du er nødt til at bruge både en e-mail adresse og en adgangskode"
1566
 
1567
- #: methods/updraftvault.php:533 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1568
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1569
  msgstr "Din e-mailadresse var gyldig, men din adgangskode blev ikke genkendt af UpdraftPlus.Com."
1570
 
1571
- #: methods/updraftvault.php:536 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1572
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1573
  msgstr "Du har indtastet en e-mail adresse som ikke blev genkendt af UpdraftPlus.Com"
1574
 
1575
- #: admin.php:2539
1576
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1577
  msgstr "For at fortsætte, så tryk på 'Backup Nu' og derefter se 'Sidste Log Besked' feltet for aktivitet."
1578
 
1579
- #: class-updraftplus.php:3397
1580
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1581
  msgstr "Din backup er fra en WordPress multisite installation; men det er denne side ikke. Det er kun den første side som vil være tilgængelig."
1582
 
1583
- #: class-updraftplus.php:3397
1584
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1585
  msgstr "Hvis du ønsker at genskabe en multisite backup, så skal du først sætte din WordPress op som en multisite installation."
1586
 
1587
- #: addons/migrator.php:786
1588
  msgid "already done"
1589
  msgstr "Allerede færdig"
1590
 
1591
- #: addons/migrator.php:757 addons/migrator.php:786 addons/migrator.php:933
1592
  msgid "Search and replacing table:"
1593
  msgstr "Søg og erstat tabel:"
1594
 
1595
- #: addons/migrator.php:757
1596
  msgid "skipped (not in list)"
1597
  msgstr "Sprang over (ikke på listen)"
1598
 
1599
- #: addons/migrator.php:197
1600
  msgid "Rows per batch"
1601
  msgstr "Rækker pr. kørsel"
1602
 
1603
- #: addons/migrator.php:198
1604
  msgid "These tables only"
1605
  msgstr "Kun disse tabeller"
1606
 
1607
- #: addons/migrator.php:198
1608
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1609
  msgstr "Indtast en kommasepareret liste; ellers efterlad tom for alle felter."
1610
 
@@ -1620,172 +1724,172 @@ msgstr "Du har endnu ikke forbundet din UpdraftPlus.Com konto."
1620
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1621
  msgstr "Du er nødt til at modtage fremtidige opdateringer UpdraftPlus."
1622
 
1623
- #: class-updraftplus.php:3372
1624
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1625
  msgstr "Siden i denne backup blev lavet på en webserver med version %s af %s."
1626
 
1627
- #: class-updraftplus.php:3372
1628
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1629
  msgstr "Denne er markant nyere end den serverversion, som du nu ønsker at gendanne på (version %s)."
1630
 
1631
- #: class-updraftplus.php:3372
1632
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1633
  msgstr "Du bør kun fortsætte, hvis du ikke kan opdatere den aktuelle server og er overbeviste om (eller villig til at forsøge om), at dine plugins/temaer/osv. er kompatible med den ældre %s version."
1634
 
1635
- #: class-updraftplus.php:3372
1636
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1637
  msgstr "Eventuelle support anmodninger som har med %s at gøre bør løses med dit web-hosting firma."
1638
 
1639
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1640
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1641
  msgstr "UpdraftPlus er på de sociale medier - tjek os ud her:"
1642
 
1643
- #: admin.php:2168 class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1644
  msgid "Twitter"
1645
  msgstr "Twitter"
1646
 
1647
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1648
  msgid "Facebook"
1649
  msgstr "Facebook"
1650
 
1651
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1652
  msgid "Google+"
1653
  msgstr "Google+"
1654
 
1655
- #: class-updraftplus.php:3206 class-updraftplus.php:3235
1656
  msgid "LinkedIn"
1657
  msgstr "LinkedIn"
1658
 
1659
- #: admin.php:3959
1660
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1661
  msgstr "UpdraftPlus vil splitte backup arkiver, når de har nået denne filstørrelse. Standard værdien er %s megabytes. Vær forsigtig, hvis din web-server har en max størrelse (f.eks 2 Gb / 2048 Mb grænse på nogle 32-bit servere / filsystemer)."
1662
 
1663
- #: admin.php:4673
1664
  msgid "Why am I seeing this?"
1665
  msgstr "Hvorfor ser jeg dette?"
1666
 
1667
- #: admin.php:2883
1668
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1669
  msgstr "Klik her for at se i din UpdraftPlus mappe (på dit webhotel) efter nye backups som du har uploadet."
1670
 
1671
- #: admin.php:2883
1672
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1673
  msgstr "Placeringen af denne mappe er angivet i ekspertindstillingerne i fanen Indstillinger."
1674
 
1675
- #: admin.php:1698 admin.php:1705
1676
  msgid "Start backup"
1677
  msgstr "Start backup"
1678
 
1679
- #: restorer.php:979
1680
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1681
  msgstr "Du bruger %s webserver, men den lader ikke til at have %s modulet indlæst."
1682
 
1683
- #: admin.php:3548
1684
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1685
  msgstr "Du er nødt til at kontakte din hostingudbyder for at finde ud af, hvordan du skal angive tilladelser for et WordPress plugin for at det kan skrive til mappen."
1686
 
1687
- #: admin.php:3038
1688
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1689
  msgstr "Med mindre du har problemmer, kan du bare ignorere alt her."
1690
 
1691
- #: admin.php:1974
1692
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1693
  msgstr "Du kan finde mere information om dette i afsnittet Indstillinger."
1694
 
1695
- #: admin.php:2009
1696
  msgid "This file could not be uploaded"
1697
  msgstr "Denne fil kunne ikke blive uploadet"
1698
 
1699
- #: addons/importer.php:38
1700
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1701
  msgstr "Var denne backup oprettet af et andet backup plugin? Hvis ja, så skal du først omdøbe den, så den kan genkendes - se dette link."
1702
 
1703
- #: addons/importer.php:38
1704
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1705
  msgstr "Understøttede backup plugins: %s"
1706
 
1707
- #: admin.php:3697
1708
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1709
  msgstr "Fortæl mig mere om trinvis sikkerhedskopiering"
1710
 
1711
- #: admin.php:3080
1712
  msgid "Memory limit"
1713
  msgstr "hukommelsesgrænse"
1714
 
1715
- #: class-updraftplus.php:3484 restorer.php:1339
1716
  msgid "restoration"
1717
  msgstr "genoprettelse"
1718
 
1719
- #: restorer.php:1801
1720
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1721
  msgstr "Tabel, der skal implicit droppes: %s"
1722
 
1723
- #: backup.php:687
1724
  msgid "Full backup"
1725
  msgstr "Fuld backup"
1726
 
1727
- #: backup.php:687
1728
  msgid "Incremental"
1729
  msgstr "Trinvis"
1730
 
1731
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1732
  msgid "Backup succeeded"
1733
  msgstr "Backup lykkedes"
1734
 
1735
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1736
  msgid "(view log...)"
1737
  msgstr "(se log...)"
1738
 
1739
- #: addons/autobackup.php:439 addons/autobackup.php:441
1740
  msgid "now proceeding with the updates..."
1741
  msgstr "fortsætter nu med opdateringerne..."
1742
 
1743
- #: admin.php:3642 admin.php:3643 admin.php:3644 updraftplus.php:89
1744
- #: updraftplus.php:90
1745
  msgid "Every %s hours"
1746
  msgstr "Hver %s time"
1747
 
1748
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:552
1749
  msgid "search and replace"
1750
  msgstr "søger og erstatter"
1751
 
1752
- #: addons/migrator.php:168
1753
  msgid "search term"
1754
  msgstr "søgefrase"
1755
 
1756
- #: addons/migrator.php:162 addons/migrator.php:187
1757
  msgid "Search / replace database"
1758
  msgstr "Søg / erstat database"
1759
 
1760
- #: addons/migrator.php:163 addons/migrator.php:195
1761
  msgid "Search for"
1762
  msgstr "Søg efter"
1763
 
1764
- #: addons/migrator.php:164 addons/migrator.php:196
1765
  msgid "Replace with"
1766
  msgstr "Erstat med"
1767
 
1768
- #: addons/migrator.php:188
1769
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1770
  msgstr "Dette kan let ødelægge din side; så anvend det med forsigtighed!"
1771
 
1772
- #: addons/migrator.php:189
1773
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1774
  msgstr "En søg/erstat kan ikke gøres om - er du sikker på, at du vil gøre dette?"
1775
 
1776
- #: addons/migrator.php:200
1777
  msgid "Go"
1778
  msgstr "Start"
1779
 
1780
- #: restorer.php:1874
1781
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1782
  msgstr "Der har været for mange database fejl - stopper"
1783
 
1784
- #: backup.php:749
1785
  msgid "read more at %s"
1786
  msgstr "læs mere på %s"
1787
 
1788
- #: backup.php:749
1789
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1790
  msgstr "E-mail rapporter skabt af UpdraftPlus (gratis) giver dig de seneste UpdraftPlus.com nyheder"
1791
 
@@ -1793,55 +1897,55 @@ msgstr "E-mail rapporter skabt af UpdraftPlus (gratis) giver dig de seneste Updr
1793
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1794
  msgstr "P.S. Hvis du installerer UpdraftPlus på flere WordPress-sider, kan du ikke genbruge dine projekter; du må oprette et ny ud fra din Google API konsol for hver side."
1795
 
1796
- #: admin.php:4290
1797
  msgid "You have not yet made any backups."
1798
  msgstr "Du har endnu ikke oprettet nogle backups."
1799
 
1800
- #: admin.php:3810
1801
  msgid "Database Options"
1802
  msgstr "Database muligheder"
1803
 
1804
- #: admin.php:3136
1805
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1806
  msgstr "Knapperne nedenfor vil straks udføre en backup-kørsel uafhængigt af din WordPress planlægger. Hvis disse virker, men dine planlagte backups overhovedet ikke udfører noget som helst (f.eks. ikke engang opretter en log-fil), betyder det at din planlægger er i stykker."
1807
 
1808
- #: admin.php:3102
1809
  msgid "%s (%s used)"
1810
  msgstr "%s (%s brugt)"
1811
 
1812
- #: admin.php:3105
1813
  msgid "Plugins for debugging:"
1814
  msgstr "Plugins til debugging:"
1815
 
1816
- #: admin.php:3102
1817
  msgid "Free disk space in account:"
1818
  msgstr "Ledig diskplads på konto:"
1819
 
1820
- #: admin.php:2865
1821
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1822
  msgstr "Eksisterende backups: Downloader og genskaber"
1823
 
1824
- #: admin.php:253 admin.php:2401
1825
  msgid "Current Status"
1826
  msgstr "Nuværende status"
1827
 
1828
- #: admin.php:261 admin.php:1664 admin.php:1789 admin.php:2402
1829
  msgid "Existing Backups"
1830
  msgstr "Eksisterende backups"
1831
 
1832
- #: admin.php:2441
1833
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1834
  msgstr "Denne knap er deaktiveret fordi dit backup-arkiv ikke er skrivbart (se indstillingerne)."
1835
 
1836
- #: admin.php:908
1837
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1838
  msgstr "Velkommen til UpdraftPlus!"
1839
 
1840
- #: admin.php:908
1841
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1842
  msgstr "Klik på Backup Nu knappen for at skabe en backup."
1843
 
1844
- #: admin.php:908
1845
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1846
  msgstr "For at ændre standardinstillingerne for, hvad der skal tages backup af - for at indstille planlagte backups - for at sende dine backups til fjernlager (anbefales) - og mere - Gå til indstillingsfanen."
1847
 
@@ -1913,7 +2017,7 @@ msgstr "databasenavn"
1913
  msgid "database connection attempt failed"
1914
  msgstr "forbindelse til database mislykkedes"
1915
 
1916
- #: class-updraftplus.php:1200
1917
  msgid "External database (%s)"
1918
  msgstr "Ekstern database (%s)"
1919
 
@@ -1925,60 +2029,60 @@ msgstr "Følg linket til din Google API konsol og aktivér der Drive API og skab
1925
  msgid "failed to access parent folder"
1926
  msgstr "adgang til den overliggende mappe mislykkedes"
1927
 
1928
- #: addons/googlecloud.php:553 addons/onedrive.php:506
1929
  #: methods/googledrive.php:338
1930
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
1931
  msgstr "Dog mislykkede adgangsforsøget efterfølgende:"
1932
 
1933
- #: admin.php:4437
1934
  msgid "External database"
1935
  msgstr "Ekstern database"
1936
 
1937
- #: admin.php:3954
1938
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
1939
  msgstr "Dette vil også medføre fejlsøgningsudskrift fra alle plugins som vil blive vist på denne skærm - du skal ikke blive overrasket over at se disse."
1940
 
1941
- #: admin.php:3868
1942
  msgid "Back up more databases"
1943
  msgstr "Backup flere databaser"
1944
 
1945
- #: admin.php:3819
1946
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
1947
  msgstr "Har du ikke lyst til at blive udspioneret? UpdraftPlus Premium kan krypterer din database backup."
1948
 
1949
- #: admin.php:3819
1950
  msgid "It can also backup external databases."
1951
  msgstr "Det kan også sikkerhedskopier eksterne databaser."
1952
 
1953
- #: admin.php:3828
1954
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
1955
  msgstr "Du kan manuelt dekryptere en krypteret database her."
1956
 
1957
- #: admin.php:3846
1958
  msgid "First, enter the decryption key"
1959
  msgstr "Indtast først dekrypteringsnøglen"
1960
 
1961
- #: admin.php:3734
1962
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
1963
  msgstr "brug UpdraftPlus Premium"
1964
 
1965
- #: class-updraftplus.php:3270
1966
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
1967
  msgstr "Dekryptering mislykkedes. Databasefilen er krypteret."
1968
 
1969
- #: admin.php:1412
1970
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
1971
  msgstr "Kun WordPress databasen kan gendannes; du bliver nødt til at behandle den eksterne database manuelt."
1972
 
1973
- #: restorer.php:1570 restorer.php:1821 restorer.php:1856 restorer.php:1869
1974
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
1975
  msgstr "Der opstod en fejl med den første %s kommando - afbryder kørelse"
1976
 
1977
- #: backup.php:1189
1978
  msgid "database connection attempt failed."
1979
  msgstr "database forbindelse mislykkedes."
1980
 
1981
- #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1189
1982
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
1983
  msgstr "Forbindelsesfejl: kontrollere dine adgangsoplysninger, at database serveren er oppe og at netværksforbindelsen ikke er bag en firewall."
1984
 
@@ -1986,7 +2090,7 @@ msgstr "Forbindelsesfejl: kontrollere dine adgangsoplysninger, at database serve
1986
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
1987
  msgstr "Sti-navne i %s understøtter kun små bogstaver."
1988
 
1989
- #: addons/migrator.php:695
1990
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
1991
  msgstr "Advarsel: Databasens URL (%s) er forskellig fra, hvad vi forventede (%s)"
1992
 
@@ -1998,21 +2102,21 @@ msgstr "Du har endnu ikke indtastet og gemt dine %s oplysninger"
1998
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
1999
  msgstr "Efter du har logget ind, skal du oprette en sandbox app. Du kan lade alle felter til oprettelsen stå tomme (undtagen feltet med app'ens navn)."
2000
 
2001
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2002
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2003
  msgstr "Her angives stien til %s mappen du ønsker at bruge."
2004
 
2005
- #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:676
2006
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2007
  msgstr "Hvis mappen ikke allerede eksisterer, vil den blive oprettet."
2008
 
2009
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2010
- #: addons/googlecloud.php:869 addons/onedrive.php:676
2011
  msgid "e.g. %s"
2012
  msgstr "f.eks. %s"
2013
 
2014
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2015
- #: addons/onedrive.php:676
2016
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2017
  msgstr "Hvis feltet står tomt, vil backup'en placeres i roden af din %s"
2018
 
@@ -2065,15 +2169,15 @@ msgstr "Udført:"
2065
  msgid "Dropbox"
2066
  msgstr "Dropbox"
2067
 
2068
- #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:682 methods/dropbox.php:418
2069
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2070
  msgstr "(Du er allerede godkendt)."
2071
 
2072
- #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:684 methods/dropbox.php:418
2073
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2074
  msgstr "<strong>Efter</strong> du har gemt dine indstillinger (ved at klikke på 'Gem ændringer' nedenfor), skal du vende tilbage hertil og klikke på dette link for at færdiggøre godkendelse med %s."
2075
 
2076
- #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:681 methods/dropbox.php:417
2077
  msgid "Authenticate with %s"
2078
  msgstr "Godkend med %s"
2079
 
@@ -2098,7 +2202,7 @@ msgstr "Region: %s"
2098
  msgid "Could not access %s container"
2099
  msgstr "Kunne ikke tilgå %s container"
2100
 
2101
- #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:911 addons/onedrive.php:683
2102
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2103
  msgid "Account holder's name: %s."
2104
  msgstr "Kontoindehavers navn: %s."
@@ -2121,16 +2225,16 @@ msgstr "Det er et internt Google Drive ID-nummer"
2121
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2122
  msgstr "For at kunne oprette et standard mappe-navn skal du bruge UpdraftPlus Premium."
2123
 
2124
- #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:675
2125
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2126
  msgid "Folder"
2127
  msgstr "Mappe"
2128
 
2129
- #: addons/googlecloud.php:573 methods/googledrive.php:358
2130
  msgid "Name: %s."
2131
  msgstr "Navn: %s."
2132
 
2133
- #: addons/googlecloud.php:248 addons/onedrive.php:267
2134
  #: methods/googledrive.php:863
2135
  msgid "%s download: failed: file not found"
2136
  msgstr "%s download: Mislykkedes: Filen blev ikke fundet"
@@ -2151,39 +2255,39 @@ msgstr "Din %s version: %s."
2151
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2152
  msgstr "Google Drive fil-liste: Kunne ikke få adgang til hovedmappen"
2153
 
2154
- #: admin.php:4988
2155
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2156
  msgstr "Temaoversigt (%s) blev ikke fundet, men anden version eksisterer; opdatér derfor databasen"
2157
 
2158
- #: admin.php:3107
2159
  msgid "Fetch"
2160
  msgstr "Fetch"
2161
 
2162
- #: admin.php:3109
2163
  msgid "Call"
2164
  msgstr "Opkald"
2165
 
2166
- #: admin.php:2898 admin.php:3836
2167
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2168
  msgstr "Denne funktion kræver %s version %s eller nyere"
2169
 
2170
- #: restorer.php:1995
2171
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2172
  msgstr "Data fra Elegant Themes builder plugin blev registreret: Nulstiller midlertidig mappe"
2173
 
2174
- #: restorer.php:84
2175
  msgid "Failed to unpack the archive"
2176
  msgstr "Kunne ikke udpakke arkivet."
2177
 
2178
- #: restorer.php:237
2179
  msgid "%s files have been extracted"
2180
  msgstr "%s filerne er pakket ud"
2181
 
2182
- #: class-updraftplus.php:890
2183
  msgid "Error - failed to download the file"
2184
  msgstr "Fejl - Kunne ikke downloade filen"
2185
 
2186
- #: admin.php:2883
2187
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2188
  msgstr "Gentag scanning af lokal mappe for nye sæt."
2189
 
@@ -2215,71 +2319,71 @@ msgstr "Nøglen var enten ikke i et godkendt format eller var ikke korrekt."
2215
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2216
  msgstr "Dit login skal være enten password- eller nøgle-basseret - Du skal kun indtaste én af dem, ikke begge."
2217
 
2218
- #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:448
2219
  msgid "Key"
2220
  msgstr "Nøgle"
2221
 
2222
- #: addons/importer.php:216 admin.php:4488 class-updraftplus.php:2110
2223
  msgid "Backup created by: %s."
2224
  msgstr "Backup lavet af: %s."
2225
 
2226
- #: admin.php:4494
2227
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2228
  msgstr "Filer og database WordPress backup (lavet af %s)"
2229
 
2230
- #: admin.php:4494
2231
  msgid "Files backup (created by %s)"
2232
  msgstr "Fil-backup (lavet af %s)"
2233
 
2234
- #: admin.php:4429 admin.php:4490
2235
  msgid "unknown source"
2236
  msgstr "ukendt kilde"
2237
 
2238
- #: admin.php:4435
2239
  msgid "Database (created by %s)"
2240
  msgstr "Database (oprettet af %s)"
2241
 
2242
- #: admin.php:2884
2243
  msgid "Rescan remote storage"
2244
  msgstr "Gentag scanning af fjernlager"
2245
 
2246
- #: admin.php:2882
2247
  msgid "Upload backup files"
2248
  msgstr "Upload backup filer"
2249
 
2250
- #: admin.php:2053
2251
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2252
  msgstr "Denne backup blev lavet af %s og kan importeres."
2253
 
2254
- #: admin.php:937
2255
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2256
  msgstr "WordPress har et antal (%d) planlagte opgaver, som skulle have være udført. Med mindre dette er et udviklingssite, tyder det på, at planlægningsdelen i din WordPress installation ikke fungerer korrekt."
2257
 
2258
- #: admin.php:937
2259
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2260
  msgstr "Læs denne side for en guide til mulige årsager og løsningsforslag."
2261
 
2262
- #: admin.php:413 admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2263
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2264
  msgstr "Denne fil er tilsyneladende ikke et UpdraftPlus backup arkiv (som skal være .zip eller .gz filer med et navn som: backup_(tidspunkt)_(site navn)_(kode)_(type).(zip/gz))."
2265
 
2266
- #: admin.php:413
2267
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2268
  msgstr "Men, UpdraftPlus arkiver er standard zip/SQL filer - så hvis du er sikker på, at filen har det rette format, kan du omdøbe dem, så de matcher dette mønster."
2269
 
2270
- #: admin.php:414 class-updraftplus.php:2117
2271
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2272
  msgstr "Hvis dette er en backup skabt af en anden backup plugin, kan UpdraftPlus Premium muligvis hjælpe dig."
2273
 
2274
- #: admin.php:1425 admin.php:4491 restorer.php:1307
2275
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2276
  msgstr "Backup skabt af ukendt kilde (%s) - Kan ikke genskabes."
2277
 
2278
- #: restorer.php:777 restorer.php:879
2279
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2280
  msgstr "WordPress indholdsmappe (wp-content) blev ikke fundet i denne zip fil."
2281
 
2282
- #: restorer.php:595
2283
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2284
  msgstr "Denne version af UpdraftPlus kan ikke håndtere denne type af fremmed backup"
2285
 
@@ -2296,15 +2400,15 @@ msgstr "UpdraftPlus modulet til denne fil-adgangsmetode (%s) understøtter ikke
2296
  msgid "No settings were found"
2297
  msgstr "Indstillinger blev ikke fundet"
2298
 
2299
- #: class-updraftplus.php:2238
2300
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2301
  msgstr "Én eller flere backups er blevet tilføjet efter scanning af fjernlager; bemærk at disse backups ikke automatisk vil blive slettet gennem \"behold\"-instillingerne. Når/hvis du ønsker at slette dem, må dette gøres manuelt."
2302
 
2303
- #: admin.php:383
2304
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2305
  msgstr "Scanner igen både fjern- og lokal-lager for backup-sæt..."
2306
 
2307
- #: addons/googlecloud.php:874 addons/googlecloud.php:889
2308
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2309
  msgid "(Read more)"
2310
  msgstr "(Læs mere)"
@@ -2317,7 +2421,7 @@ msgstr "Vælg denne box for at bruge Amazon's plads og priser"
2317
  msgid "Reduced redundancy storage"
2318
  msgstr "(RRS) Reduced redundancy storage (reduceret kopi af hukommelses-lager)"
2319
 
2320
- #: addons/migrator.php:523
2321
  msgid "Adjusting multisite paths"
2322
  msgstr "Justering af multisite stier"
2323
 
@@ -2342,15 +2446,15 @@ msgstr "Fjern"
2342
  msgid "Other %s FAQs."
2343
  msgstr "Andre %s FAQ's."
2344
 
2345
- #: admin.php:3954
2346
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2347
  msgstr "Se her for mere information og e-mails om backup-processen - Nyttigt, hvis noget går galt."
2348
 
2349
- #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4056
2350
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2351
  msgstr "Ved angivelse af flere filer/arkiver skal de adskilles med kommaer. Ved enheder på top niveau kan du bruge et * før eller efter det indtastede. "
2352
 
2353
- #: restorer.php:1984
2354
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2355
  msgstr "Custom content type manager plugin data fundet: Sletter midlertidigt lager"
2356
 
@@ -2358,11 +2462,11 @@ msgstr "Custom content type manager plugin data fundet: Sletter midlertidigt lag
2358
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2359
  msgstr "krypteret FTP (explicit kryptering)"
2360
 
2361
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1338
2362
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2363
  msgstr "Din webservers PHP installation har slået disse funktioner fra: %s."
2364
 
2365
- #: class-updraftplus.php:3484 methods/ftp.php:307 restorer.php:1339
2366
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2367
  msgstr "Din hosting udbyder skal slå disse funktioner til inden %s kan virke."
2368
 
@@ -2374,7 +2478,7 @@ msgstr "almindelig ikke-krypteret FTP"
2374
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2375
  msgstr "krypteret FTP (implicit kryptering)"
2376
 
2377
- #: restorer.php:1480
2378
  msgid "Backup created by:"
2379
  msgstr "Backup udført af:"
2380
 
@@ -2426,31 +2530,31 @@ msgstr "Din betalte adgang til UpdraftPlus opdateringer til denne side er udløb
2426
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2427
  msgstr "Venligst forny for igen at få adgang til opdateringer (inklusive fremtidige funktioner og kompabilitet med kommende udgaver af WordPress) samt support."
2428
 
2429
- #: class-updraftplus.php:3504
2430
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2431
  msgstr "Det ser ud til, at filerne i databasen er blevet komprimeret to gange - Måske har siden, du har downloaded dem fra, en forkert konfigureret webserver."
2432
 
2433
- #: class-updraftplus.php:3511 class-updraftplus.php:3532
2434
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2435
  msgstr "Forsøg på at rette dobbelt-kompresionen mislykkedes."
2436
 
2437
- #: class-updraftplus.php:3534
2438
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2439
  msgstr "Forsøg på at rette dobbelt-kompresionen lykkedes."
2440
 
2441
- #: admin.php:1676
2442
  msgid "Constants"
2443
  msgstr "Kontinuerlige"
2444
 
2445
- #: backup.php:1383
2446
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2447
  msgstr "Det mislykkedes af åbne og læse database-filen:"
2448
 
2449
- #: backup.php:1228
2450
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2451
  msgstr "Venligst vent på det planlagte forsøg"
2452
 
2453
- #: backup.php:1230
2454
  msgid "No database tables found"
2455
  msgstr "Ingen database-tabeller fundet"
2456
 
@@ -2458,19 +2562,19 @@ msgstr "Ingen database-tabeller fundet"
2458
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2459
  msgstr "Bemærk at advarslerne er vejledende - Backup processen stopper ikke p.g.a. dem. De giver information, som du kan finde brugbar, eller de kan indikere kilden til et problem, hvis backup'en ikke lykkedes."
2460
 
2461
- #: restorer.php:1884
2462
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2463
  msgstr "Søgning i databasen har kørt i: %d in %.2f sekunder"
2464
 
2465
- #: addons/migrator.php:984
2466
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2467
  msgstr "Søgning og erstatning er nået til række: %d"
2468
 
2469
- #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:79 methods/dropbox.php:157
2470
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2471
  msgstr "Kontoen er brugt op: Din %s konto har kun %d bytes tilbage, men filen, der skal oploades har %d bytes tilbage (total størrelse: %d bytes)"
2472
 
2473
- #: addons/migrator.php:447
2474
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2475
  msgstr "Denne tabel springes over: Data i denne tabel (%s) skal ikke søges i eller erstattes"
2476
 
@@ -2478,43 +2582,43 @@ msgstr "Denne tabel springes over: Data i denne tabel (%s) skal ikke søges i el
2478
  msgid "Errors occurred:"
2479
  msgstr "Fejl opstod:"
2480
 
2481
- #: admin.php:4693
2482
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2483
  msgstr "Følg dette link for at downloade log-filen for denne genoprettelse (nødvendig for enhver henvendelse til support)."
2484
 
2485
- #: admin.php:4001
2486
  msgid "See this FAQ also."
2487
  msgstr "Se også denne FAQ."
2488
 
2489
- #: admin.php:3779
2490
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2491
  msgstr "Hvis du fravælger fjernlager, vil backup placeres på web-serveren. Dette kan ikke anbefales (med mindre du manuelt vil kopiere dem til din computer), da eventuelt tab af web-serveren vil medføre, at du mister både din hjemmeside og dine backup's."
2492
 
2493
- #: admin.php:2963
2494
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2495
  msgstr "Henter (hvis nødvendigt) og forbereder backup-filer..."
2496
 
2497
- #: admin.php:1397
2498
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2499
  msgstr "Opsætningen af PHP på denne web-server tillader kun at PHP kører i %s sekunder, og dette tidsinterval kan ikke øges. Hvis du har en stor mængde data, og hvis tiden for genskabelsen udløber, bør du bede din web-udbyder om mulighed for at hæve tidsgrænsen (eller forsøge at genskabe i mindre dele ad gangen)."
2500
 
2501
- #: restorer.php:577
2502
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2503
  msgstr "Der findes ikke slettede mapper fra en tidligere genskabelse (venligst anvend \"Slet gamle arkiver\" knappen for at slette dem inden næste forsøg): %s"
2504
 
2505
- #: admin.php:912 class-updraftplus.php:543
2506
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2507
  msgstr "Grænsen for kørsel af WordPress plugins er meget lav (%s sekunder) - Du bør hæve grænsen for at undgå backup-fejl på grund af time-outs (rådfør dig med din web-udbyder for mere hjælp angående max_execution_time PHP indstillingen. Den anbefalede værdig er %s sekunder eller mere)"
2508
 
2509
- #: addons/migrator.php:455
2510
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2511
  msgstr "Erstat i blogs/side tabellen: from: %s to: %s"
2512
 
2513
- #: addons/migrator.php:143
2514
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2515
  msgstr "Dette plugin er disabled: %s genaktivér det manuelt, når du er klar."
2516
 
2517
- #: addons/migrator.php:156
2518
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2519
  msgstr "%s: Springer over cache filen (eksisterer ikke)"
2520
 
@@ -2523,23 +2627,23 @@ msgstr "%s: Springer over cache filen (eksisterer ikke)"
2523
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2524
  msgstr "%s forbindelsen udløb. Hvis du angav serveren korrekt, skyldes dette normalt at en firewall blokerer forbindelsen. Du bør tjekke dette med din web-udbyder."
2525
 
2526
- #: admin.php:4996
2527
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2528
  msgstr "Det nuværende tema blev ikke fundet. For at undgå at siden ikke kan loades, er dit tema erstattet med standard temaet."
2529
 
2530
- #: admin.php:2244 admin.php:2254
2531
  msgid "Restore failed..."
2532
  msgstr "Genskabelse mislykkedes..."
2533
 
2534
- #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1813
2535
  msgid "Messages:"
2536
  msgstr "Beskeder:"
2537
 
2538
- #: restorer.php:1783
2539
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2540
  msgstr "En SQL linje, som er større end den maksimale pakkestørrelse og som ikke kan deles op, blev fundet. Denne linje vil ikke blive udført, men blive sprunget over: %s"
2541
 
2542
- #: restorer.php:357
2543
  msgid "The directory does not exist"
2544
  msgstr "Arkivet eksisterer ikke"
2545
 
@@ -2688,75 +2792,75 @@ msgstr "Autorisation mislykkedes (tjek dine personlige oplysninger)"
2688
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2689
  msgstr "Konti oprettet på rackspacecloud.com er US konti; konti oprettet på rackspace.co.uk er UK konti."
2690
 
2691
- #: methods/updraftvault.php:463 udaddons/options.php:265
2692
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2693
  msgstr "En ukendt fejl opstod ved forsøg på forbindelse til UpdraftPlus.com"
2694
 
2695
- #: admin.php:427
2696
  msgid "Create"
2697
  msgstr "Opret"
2698
 
2699
- #: admin.php:390
2700
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2701
  msgstr "Den nye brugers RackSpace konsol password er (dette vil ikke blive vist igen):"
2702
 
2703
- #: admin.php:391
2704
  msgid "Trying..."
2705
  msgstr "Forsøger..."
2706
 
2707
- #: class-updraftplus.php:1212
2708
  msgid "(when decrypted)"
2709
  msgstr "(når krypteret)"
2710
 
2711
- #: admin.php:400 admin.php:4939
2712
  msgid "Error data:"
2713
  msgstr "Fejldata:"
2714
 
2715
- #: admin.php:4645
2716
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2717
  msgstr "Backup eksisterer ikke i backup-historie"
2718
 
2719
- #: admin.php:3170
2720
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2721
  msgstr "Din WordPres installation har gamle arkiver fra tiden inden du genoprettede/flyttede (teknisk information: disse filer slutter med -old). Du bør klikke på denne knap, når du er sikker på at din tidligere handling virker."
2722
 
2723
- #: restorer.php:1542
2724
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2725
  msgstr "Delt linje for at ungå overskridelse af maksimal pakkestørrelse"
2726
 
2727
- #: restorer.php:1429
2728
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2729
  msgstr "Din database-bruger har ikke tilladelse til at slette tabeller. Vi vil forsøge at genskabe ved blot at tømme tabellerne; dette burde virke så længe du genskaber fra en WordPress version med den samme database-struktur (%s)"
2730
 
2731
- #: restorer.php:1473
2732
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2733
  msgstr "<strong>Backup af: </strong> %s"
2734
 
2735
- #: restorer.php:1267
2736
  msgid "New table prefix: %s"
2737
  msgstr "Nye tabel-indstillinger: %s"
2738
 
2739
- #: restorer.php:809 restorer.php:823
2740
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2741
  msgstr "%s: Dette arkiv eksisterer allerede, og vil blive overskrevet"
2742
 
2743
- #: restorer.php:839
2744
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2745
  msgstr "Filindstillinger tillader ikke at gammel data flyttes og gemmes; det vil i stedet blive slettet."
2746
 
2747
- #: restorer.php:81
2748
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2749
  msgstr "Filerne kunne ikke flyttes. Tjek dine adgangsinstillinger."
2750
 
2751
- #: restorer.php:74
2752
  msgid "Moving old data out of the way..."
2753
  msgstr "Fjerner gammel data af vejen"
2754
 
2755
- #: restorer.php:78
2756
  msgid "Could not move old files out of the way."
2757
  msgstr "Kunne ikke flytte gamle filer af vejen"
2758
 
2759
- #: restorer.php:80
2760
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2761
  msgstr "Kunne ikke placere filerne korrekt. Tjek din wp-content/upgrade folder"
2762
 
@@ -2780,15 +2884,15 @@ msgstr "(med advarsler (%s))"
2780
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2781
  msgstr "Brug \"Reporting\"-sektionen til at konfigurere den e-mail, du ønsker at benytte"
2782
 
2783
- #: class-updraftplus.php:1181 class-updraftplus.php:1183
2784
  msgid "files: %s"
2785
  msgstr "filer: %s"
2786
 
2787
- #: class-updraftplus.php:1203
2788
  msgid "Size: %s Mb"
2789
  msgstr "Størrelse: %s Mb"
2790
 
2791
- #: class-updraftplus.php:1208 class-updraftplus.php:1213
2792
  msgid "%s checksum: %s"
2793
  msgstr "%s checksum: %s"
2794
 
@@ -2808,7 +2912,7 @@ msgstr "Advarsler"
2808
  msgid "Time taken:"
2809
  msgstr "Tid brugt:"
2810
 
2811
- #: addons/reporting.php:189 admin.php:4259
2812
  msgid "Uploaded to:"
2813
  msgstr "Uploaded til:"
2814
 
@@ -2840,17 +2944,17 @@ msgstr "Indeholder:"
2840
  msgid "Errors / warnings:"
2841
  msgstr "Fejl / advarsler:"
2842
 
2843
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 methods/dropbox.php:470
2844
  msgid "%s authentication"
2845
  msgstr "%s godkendelse"
2846
 
2847
- #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:463 class-updraftplus.php:335
2848
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2849
  #: methods/dropbox.php:579
2850
  msgid "%s error: %s"
2851
  msgstr "%s fejl: %s"
2852
 
2853
- #: addons/googlecloud.php:824 methods/dropbox.php:390
2854
  msgid "%s logo"
2855
  msgstr "%s logo"
2856
 
@@ -2870,64 +2974,64 @@ msgstr "Det nødvendige %s PHP modul er ikke installeret - ret henvendelse til d
2870
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2871
  msgstr "%s returnerede ikke det forventede svar - tjek din logfil for flere detaljer"
2872
 
2873
- #: admin.php:435 methods/updraftvault.php:232 methods/updraftvault.php:274
2874
  #: udaddons/options.php:244
2875
  msgid "Connect"
2876
  msgstr "Tilslut"
2877
 
2878
- #: admin.php:3896
2879
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2880
  msgstr "For udvidede muligheder for fejlrapportering, brug da Reporting add-on, "
2881
 
2882
- #: class-updraftplus.php:3343
2883
  msgid "(version: %s)"
2884
  msgstr "(version: %s)"
2885
 
2886
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:381 methods/email.php:77
2887
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2888
  msgstr "Vær opmærksom på at mailservere ofte har en størrelsesbegrænsning; typisk omkring %s Mb; backup større end disse grænser vil sandsynligvis ikke blive modtaget."
2889
 
2890
- #: addons/reporting.php:406 admin.php:380
2891
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2892
  msgstr "Når backup via e-mail er tilføjet, send da også den samlede backup"
2893
 
2894
- #: backup.php:698
2895
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
2896
  msgstr "Ukendt/ uforventet fejl - Henvend dig venligst til supporten"
2897
 
2898
- #: addons/reporting.php:217 backup.php:734
2899
  msgid "The log file has been attached to this email."
2900
  msgstr "Log-filen er vedhæftet denne e-mail. "
2901
 
2902
- #: backup.php:740
2903
  msgid "Backed up: %s"
2904
  msgstr "Backed up: %s"
2905
 
2906
- #: backup.php:776
2907
  msgid "Backup contains:"
2908
  msgstr "Backup indeholder:"
2909
 
2910
- #: addons/reporting.php:148 backup.php:777
2911
  msgid "Latest status:"
2912
  msgstr "Seneste status:"
2913
 
2914
- #: backup.php:690
2915
  msgid "Files and database"
2916
  msgstr "Filer og database"
2917
 
2918
- #: backup.php:692
2919
  msgid "Files (database backup has not completed)"
2920
  msgstr "Arkiverer (backup af databasen er ikke færdig)"
2921
 
2922
- #: backup.php:692
2923
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
2924
  msgstr "Kun filer (databasen var ikke end del af denne planlagte kørsel)"
2925
 
2926
- #: backup.php:695
2927
  msgid "Database (files backup has not completed)"
2928
  msgstr "Database (backup af filer er ikke færdig)"
2929
 
2930
- #: backup.php:695
2931
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
2932
  msgstr "Kun database (filer var ikke en del af denne planlagte kørsel)"
2933
 
@@ -2991,15 +3095,15 @@ msgstr "UpdraftPlus support"
2991
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
2992
  msgstr "UpdraftPlus.Com svarede, men vi forstod ikke svaret"
2993
 
2994
- #: methods/updraftvault.php:504 udaddons/updraftplus-addons.php:666
2995
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
2996
  msgstr "UpdraftPlus.Com gav et svar, som vi ikke kunne forstå (data: %s)"
2997
 
2998
- #: methods/updraftvault.php:540 udaddons/updraftplus-addons.php:705
2999
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3000
  msgstr "Din e-mail adresse go password blev ikke genkendt af UpdraftPlus.Com"
3001
 
3002
- #: methods/updraftvault.php:526 methods/updraftvault.php:544
3003
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3004
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3005
  msgstr "UpdraftPlus.Com returnerede et svar, men vi kunne ikke forstå det"
@@ -3012,35 +3116,35 @@ msgstr "En opdatering er tilgængelig til UpdraftPlus - venligst klik på dette
3012
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3013
  msgstr "Det lykkedes ikke at skabe forbindelse til UpdraftPlus.Com"
3014
 
3015
- #: admin.php:3877 methods/email.php:74
3016
  msgid "Reporting"
3017
  msgstr "Rapportering"
3018
 
3019
- #: admin.php:1648
3020
  msgid "Options (raw)"
3021
  msgstr "Muligheder (raw)"
3022
 
3023
- #: addons/reporting.php:404 admin.php:379
3024
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3025
  msgstr "Send kun en rapport når der er advarsler/fejl"
3026
 
3027
- #: restorer.php:1491
3028
  msgid "Content URL:"
3029
  msgstr "Indholds-URL:"
3030
 
3031
- #: restorer.php:78
3032
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3033
  msgstr "Du bedes tjekke fil-tilladelserne i din WordPress installation"
3034
 
3035
- #: admin.php:3805
3036
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3037
  msgstr "Se også \"Flere filer\"-tilføjelsen i vores shop."
3038
 
3039
- #: backup.php:2692 class-updraftplus.php:563
3040
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3041
  msgstr "Din ledige plads på din hosting-konto er meget lille - kun %s Mb tilbage"
3042
 
3043
- #: class-updraftplus.php:540
3044
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3045
  msgstr "Mængden af hukommelse (RAM) tilladt til PHP er meget lav (%s Mb) - Du bør udvide hukommelsen p.g.a. for lidt hukommelse (kontakt din webhosting-udbyder for mere hjælp)"
3046
 
@@ -3172,51 +3276,51 @@ msgstr "Din web-server har ikke %s modulet installeret."
3172
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3173
  msgstr "Uden denne vil kryptering foregå langsommere."
3174
 
3175
- #: admin.php:2904
3176
  msgid "Drop backup files here"
3177
  msgstr "Drop backup-filer her"
3178
 
3179
- #: addons/googlecloud.php:907 methods/googledrive.php:951
3180
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3181
  msgstr "<strong>(Det ser ud til, at du allerede er godkendt,</strong>, men du kan gennemgå godkendelse igen for at genskabe forbindelse, hvis du har oplevet et problem)."
3182
 
3183
- #: class-updraftplus.php:3199
3184
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3185
  msgstr "Vil du have flere funktioner eller købe garanteret support? Tjek på UpdraftPlus.Com"
3186
 
3187
- #: class-updraftplus.php:3209
3188
  msgid "Check out WordShell"
3189
  msgstr "Tjek WordShell"
3190
 
3191
- #: class-updraftplus.php:3209
3192
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3193
  msgstr "Styr WordPress for kommandolinjen - Det sparer meget tid"
3194
 
3195
- #: admin.php:2543
3196
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3197
  msgstr "Sker der ingenting, når du forsøger at køre backup?"
3198
 
3199
- #: admin.php:2874
3200
  msgid "Restoring:"
3201
  msgstr "Genskaber:"
3202
 
3203
- #: admin.php:2874
3204
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3205
  msgstr "Klip på Genskab-knappen ved siden af det valgte backup-sæt."
3206
 
3207
- #: admin.php:387
3208
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3209
  msgstr "Genskabelsen er startet. Tryk ikke på stop, og luk ikke browseren før der meldes om, at processen er færdig."
3210
 
3211
- #: admin.php:389
3212
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3213
  msgstr "Web-serveren returnerede en fejlkode (prøv igen, eller tjek din web-servers logs)"
3214
 
3215
- #: admin.php:385
3216
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3217
  msgstr "Hvis du fravælger både databasen og filerne, har du fravalgt alt!"
3218
 
3219
- #: restorer.php:1485
3220
  msgid "Site home:"
3221
  msgstr "Sidens forside:"
3222
 
@@ -3224,11 +3328,11 @@ msgstr "Sidens forside:"
3224
  msgid "Remote Storage Options"
3225
  msgstr "Fjernlager muligheder"
3226
 
3227
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:868
3228
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3229
  msgstr "Husk dette valg til næste gang (du vil stadig have mulighed for at ændre det)"
3230
 
3231
- #: addons/autobackup.php:237 addons/autobackup.php:330
3232
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3233
  msgstr "(logs kan findes i UpdraftPlus indstillinger som normalt)..."
3234
 
@@ -3236,15 +3340,15 @@ msgstr "(logs kan findes i UpdraftPlus indstillinger som normalt)..."
3236
  msgid "Upload failed"
3237
  msgstr "Upload mislykkedes"
3238
 
3239
- #: admin.php:3770
3240
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3241
  msgstr "Du kan sende en backup til mere end én destination ved hjælp af et tilføjelsesprogram."
3242
 
3243
- #: admin.php:3388
3244
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3245
  msgstr "Note: Tidslinjen nedenfor er baseret på stadier, IKKE tid. Stop ikke backup'en kun på grund af, at den tilsyneladende har stået på det samme sted i et stykke tid - dette er normalt."
3246
 
3247
- #: admin.php:3286
3248
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3249
  msgstr "(%s%%, file %s of %s)"
3250
 
@@ -3256,7 +3360,7 @@ msgstr "Fejl: Vi kunne logge ind og flytte det valgte arkiv, men mislykkedes i a
3256
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3257
  msgstr "Fejl: Vi kunne logge ind, men mislykkedes i at skabe en fil på denne lokation."
3258
 
3259
- #: addons/autobackup.php:198 addons/autobackup.php:872 addons/lockadmin.php:132
3260
  msgid "Read more about how this works..."
3261
  msgstr "Læs mere om, hvordan dette virker..."
3262
 
@@ -3287,182 +3391,182 @@ msgstr "Forsøget på at sende backup'en via e-mail mislykkedes (backup'en var m
3287
  msgid "%s settings test result:"
3288
  msgstr "%s indstillinger test resultat:"
3289
 
3290
- #: admin.php:4559
3291
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3292
  msgstr "Hvis du ser flere backup's, end du havde forventet, er det sikkert på grund af, at sletning af gamle backup sæt ikke sker, før en ny backup er færdig."
3293
 
3294
- #: admin.php:4557 admin.php:4559
3295
  msgid "(Not finished)"
3296
  msgstr "(Ikke færdig)"
3297
 
3298
- #: admin.php:3986
3299
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3300
  msgstr "Dette er, hvor UpdraftPlus vil skrive zip-filerne indledningsvis. Dette arkiv må være skrivbare for din web-server. Dette relaterer til dit indholdsarkiv (der som standard kaldes wp-content)."
3301
 
3302
- #: admin.php:3986
3303
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3304
  msgstr "<b>Venligst ikke</b> plaver det i dine uploads eller plugins arkiv, da det vil skabe gentagelse på gentagelse (backup af backup af backup af...)."
3305
 
3306
- #: admin.php:3295
3307
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3308
  msgstr "Afventer planlagt kørsel før næste forsøg pga. fejl"
3309
 
3310
- #: admin.php:3300
3311
  msgid "Backup finished"
3312
  msgstr "Backup er færdig"
3313
 
3314
- #: admin.php:3350 methods/updraftvault.php:317 methods/updraftvault.php:375
3315
  msgid "Unknown"
3316
  msgstr "Ukendt"
3317
 
3318
- #: admin.php:3367
3319
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3320
  msgstr "Gentages næste gang: %d (after %ss)"
3321
 
3322
- #: admin.php:3368
3323
  msgid "last activity: %ss ago"
3324
  msgstr "Seneste aktivitet: for %ss siden"
3325
 
3326
- #: admin.php:3383
3327
  msgid "Job ID: %s"
3328
  msgstr "Job ID: %s"
3329
 
3330
- #: admin.php:3327
3331
  msgid "table: %s"
3332
  msgstr "tabel: %s"
3333
 
3334
- #: admin.php:3314
3335
  msgid "Created database backup"
3336
  msgstr "Oprettet database backup"
3337
 
3338
- #: admin.php:3340
3339
  msgid "Encrypting database"
3340
  msgstr "Krypterer database"
3341
 
3342
- #: admin.php:3348
3343
  msgid "Encrypted database"
3344
  msgstr "Krypteret database"
3345
 
3346
- #: admin.php:3279
3347
  msgid "Uploading files to remote storage"
3348
  msgstr "Uploader filer til fjernlager"
3349
 
3350
- #: admin.php:3291
3351
  msgid "Pruning old backup sets"
3352
  msgstr "Nedbringer antal gamle backup-sæt"
3353
 
3354
- #: admin.php:3260
3355
  msgid "Creating file backup zips"
3356
  msgstr "Opretter fil backup zips"
3357
 
3358
- #: admin.php:3273
3359
  msgid "Created file backup zips"
3360
  msgstr "Oprettede fil backup zips"
3361
 
3362
- #: admin.php:3325
3363
  msgid "Creating database backup"
3364
  msgstr "Opretter database backup"
3365
 
3366
- #: admin.php:3255
3367
  msgid "Backup begun"
3368
  msgstr "Backup er startet"
3369
 
3370
- #: admin.php:2815
3371
  msgid "Backups in progress:"
3372
  msgstr "Igangværende backups:"
3373
 
3374
- #: admin.php:916
3375
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3376
  msgstr "Planlæggeren er disabled i dine WordPress indstillinger via DISABLE_WP_CRON. Ingen backup's kan køre (selv &quot;Backup Now&quot;), medmindre du manuelt har indstillet muligheden for at kontakte planlæggeren, eller indtil det er slået fra."
3377
 
3378
- #: restorer.php:549 restorer.php:556
3379
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3380
  msgstr "UpdraftPlus havde behov for at oprette en %s i dit indholdsarkiv, men mislykkedes - Venligst tjek dine rettigheder og giv adgang (%s)"
3381
 
3382
- #: restorer.php:549
3383
  msgid "folder"
3384
  msgstr "mappe"
3385
 
3386
- #: restorer.php:556
3387
  msgid "file"
3388
  msgstr "fil"
3389
 
3390
- #: backup.php:1802
3391
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3392
  msgstr "Kunne ikke åbne arkivet (tjek fil-tilladelserne): %s"
3393
 
3394
- #: backup.php:1788
3395
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3396
  msgstr "%s: ikke-læsbar fil - kunne ikke køre backup (tjek fil-tilladelserne)"
3397
 
3398
- #: class-updraftplus.php:2321
3399
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3400
  msgstr "Backup'en er ikke færdig; en genoptagelse er planlagt"
3401
 
3402
- #: class-updraftplus.php:1431
3403
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3404
  msgstr "Dit website besøges kun sjældent og UpdraftPlus modtager ikke de forventede ressourcer. Læs venligst denne side:"
3405
 
3406
- #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:331 addons/onedrive.php:600
3407
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3408
  #: methods/googledrive.php:239
3409
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3410
  msgstr "%s godkendelsen kunne ikke fuldføres, fordi noget andet på dit site ødelægger den. Prøv at sætte plugins til passiv og skift til et standard tema. (Det, du leder efter, er de komponenter, der sender output (sandsynligvis PHP advarsler/fejl) inden siden starter op. At slå antivirus-indstillinger fra kan også hjælpe)."
3411
 
3412
- #: admin.php:2367
3413
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3414
  msgstr "Din PHP hukommelsesgrænse (bestemt af din web hosting udbyder) er meget lav. UpdraftPlus forsøgte uden held at øge denne grænse. Dette plugin har problemer med grænser mindre end 64 Mb - specielt hvis du har upload'et meget store filer (selv om mange sider vil fungere med en 32Mb grænse)."
3415
 
3416
- #: addons/autobackup.php:74 addons/autobackup.php:855
3417
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3418
  msgstr "UpdraftPlus Automatisk Backup's"
3419
 
3420
- #: addons/autobackup.php:876
3421
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3422
  msgstr "Afbryd ikke efter klik på Fortsæt nedenfor - Vent på at backup'en er færdig."
3423
 
3424
- #: addons/autobackup.php:877 admin.php:429
3425
  msgid "Proceed with update"
3426
  msgstr "Fortsæt med opdateringen"
3427
 
3428
- #: addons/autobackup.php:241 addons/autobackup.php:337
3429
  msgid "Starting automatic backup..."
3430
  msgstr "Starter automatisk backup..."
3431
 
3432
- #: addons/autobackup.php:291
3433
  msgid "plugins"
3434
  msgstr "plugins"
3435
 
3436
- #: addons/autobackup.php:298
3437
  msgid "themes"
3438
  msgstr "temaer"
3439
 
3440
- #: addons/autobackup.php:319
3441
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3442
  msgstr "Du har ikke tilstrækkelig tilladelse til at opdatere denne side."
3443
 
3444
- #: addons/autobackup.php:330
3445
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3446
  msgstr "Opret database backup med UpdraftPlus..."
3447
 
3448
- #: addons/autobackup.php:339 addons/autobackup.php:467
3449
- #: addons/autobackup.php:518
3450
  msgid "Automatic Backup"
3451
  msgstr "Automatisk Backup"
3452
 
3453
- #: addons/autobackup.php:392
3454
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3455
  msgstr "Opretter backup med UpdraftPlus..."
3456
 
3457
- #: addons/autobackup.php:420
3458
  msgid "Errors have occurred:"
3459
  msgstr "Der er opstået fejl:"
3460
 
3461
- #: addons/autobackup.php:198
3462
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3463
  msgstr "Lav automatisk backup (hvis relevant) af plugins, temaer og WordPress databasen ved hjælp af UpdraftPlus inden opdatering"
3464
 
3465
- #: addons/autobackup.php:237
3466
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3467
  msgstr "Skaber %s og database backup med UpdraftPlus..."
3468
 
@@ -3482,107 +3586,107 @@ msgstr "Dette ser ikke ud til at være en godkendt WordPress backup - Filen %s m
3482
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3483
  msgstr "Hvis ikke du er sikker, bør du stoppe; ellers kan du ødelægge denne WordPress installation."
3484
 
3485
- #: admin.php:2169 admin.php:2595
3486
  msgid "Support"
3487
  msgstr "Support"
3488
 
3489
- #: admin.php:2172
3490
  msgid "More plugins"
3491
  msgstr "Flere plugins"
3492
 
3493
- #: class-updraftplus.php:3365
3494
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3495
  msgstr "Du importerer fra en nyere version af WordPress (%s) til en ældre version (%s). Det kan ikke garanteres, at WordPress kan håndtere dette."
3496
 
3497
- #: class-updraftplus.php:3466
3498
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3499
  msgstr "Denne database backup mangler WordPress tabeller: %s"
3500
 
3501
- #: class-updraftplus.php:3471
3502
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3503
  msgstr "UpdraftPlus kunne ikke finde indstillinger for tabeller ved scanning af database backup'en."
3504
 
3505
- #: class-updraftplus.php:3292
3506
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3507
  msgstr "Databasen er for lille til at være en godkendt WordPress database (størrelse: %s Kb)."
3508
 
3509
- #: admin.php:483 admin.php:897
3510
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3511
  msgstr "UpdraftPlus Premium kan <strong>automatisk</strong> tage backup af dine plugins, temaer og databaser inden du opdaterer."
3512
 
3513
- #: admin.php:483 admin.php:897
3514
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3515
  msgstr "Føl dig sikker hver gang, uden at skulle huske på noget - Følg dette link for at lære mere."
3516
 
3517
- #: addons/autobackup.php:456 admin.php:882
3518
  msgid "Update Plugin"
3519
  msgstr "Opdatér Plugin"
3520
 
3521
- #: addons/autobackup.php:507 admin.php:886
3522
  msgid "Update Theme"
3523
  msgstr "Opdatér Temaer"
3524
 
3525
- #: admin.php:481 admin.php:895
3526
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3527
  msgstr "Afvis (for %s uger)"
3528
 
3529
- #: addons/autobackup.php:858 admin.php:482 admin.php:896
3530
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3531
  msgstr "Vær på den sikre side med en automatisk backup"
3532
 
3533
- #: restorer.php:1963
3534
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3535
  msgstr "Opload sti (%s) eksisterer ikke - nulstiller (%s)"
3536
 
3537
- #: admin.php:2330
3538
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3539
  msgstr "Hvis du stadig kan læse denne tekst, efter siden er færdig med at loade, så er der et problem med JavaScrips eller jQuery på siden."
3540
 
3541
- #: admin.php:419
3542
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3543
  msgstr "Følg dette link for at forsøge dekryptering eller download database-filen til din computer."
3544
 
3545
- #: admin.php:420
3546
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3547
  msgstr "Denne dekrypteringsnøgle vil forsøges anvendt:"
3548
 
3549
- #: admin.php:421
3550
  msgid "Unknown server response:"
3551
  msgstr "Ukendt server-svar:"
3552
 
3553
- #: admin.php:422
3554
  msgid "Unknown server response status:"
3555
  msgstr "Ukendt server-svar status:"
3556
 
3557
- #: admin.php:423
3558
  msgid "The file was uploaded."
3559
  msgstr "Filen blev uploaded."
3560
 
3561
- #: admin.php:415
3562
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3563
  msgstr "(vær sikker på, at du prøvede på at uploade en zip-fil, der tidligere er skabt af UpdraftPlus)"
3564
 
3565
- #: admin.php:416
3566
  msgid "Upload error:"
3567
  msgstr "Upload fejl:"
3568
 
3569
- #: admin.php:417
3570
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3571
  msgstr "Denne fil er tilsyneladende ikke et krypteret UpdraftPlus database arkiv (sådanne filer er .gz.crypt filer, der har et navn som: backup_(tid)_(sidenavn)_(kode)_db.crypt.gz)."
3572
 
3573
- #: admin.php:418
3574
  msgid "Upload error"
3575
  msgstr "Fejl ved upload"
3576
 
3577
- #: admin.php:405
3578
  msgid "Delete from your web server"
3579
  msgstr "Slet fra din webserver"
3580
 
3581
- #: admin.php:406
3582
  msgid "Download to your computer"
3583
  msgstr "Download til din computer"
3584
 
3585
- #: admin.php:407
3586
  msgid "and then, if you wish,"
3587
  msgstr "og derefter, hvis du ønsker det,"
3588
 
@@ -3594,87 +3698,87 @@ msgstr "Eksempler på S3-kompatible lagerleverandører:"
3594
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3595
  msgstr "Upload forventes at fejle: %s begrænsningen for enhver enkelt-fil er %s, hvor i mod denne fil er %s Gb (%d bytes)"
3596
 
3597
- #: admin.php:4894
3598
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3599
  msgstr "Vil ikke slette arkiver efter udpakning, da der ikke er nogen cloud lagerplads til denne backup"
3600
 
3601
- #: admin.php:4523
3602
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3603
  msgstr "%d arkiv(er) i sæt)."
3604
 
3605
- #: admin.php:4526
3606
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3607
  msgstr "Du mangler tilsyneladende et eller flere arkiver fra dette multi-arkiv sæt."
3608
 
3609
- #: admin.php:3958
3610
  msgid "Split archives every:"
3611
  msgstr "Opdel arkiver hver:"
3612
 
3613
- #: admin.php:396
3614
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3615
  msgstr "Fejl: Serveren sendte et tomt svar. "
3616
 
3617
- #: admin.php:397
3618
  msgid "Warnings:"
3619
  msgstr "Advarsler:"
3620
 
3621
- #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:399
3622
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3623
  msgstr "Fejl: Serveren sendte os et svar (JSON), som vi ikke forstod."
3624
 
3625
- #: admin.php:2064
3626
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3627
  msgstr "Dette ligner en fil skabt af UpdraftPlus, men denne installation kender ikke til denne type objekt: %s. Måske skal du installere en add-on?"
3628
 
3629
- #: admin.php:1473
3630
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3631
  msgstr "Backup-filerne er korrekt oprettet. Klik nu på Genskab igen for at fortsætte."
3632
 
3633
- #: admin.php:1475
3634
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3635
  msgstr "Backup-arkivfilerne er oprettede, men med nogle advarsler. Hvis alt er i orden, så klik igen på Genskab for at fortsætte. Ellers afbryd og ret problemerne først."
3636
 
3637
- #: admin.php:1477
3638
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3639
  msgstr "Backup-arkivfilerne er oprettet, men med nogle fejl. Du må afbryde og rette problemerne, inden du prøver igen."
3640
 
3641
- #: admin.php:1141
3642
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3643
  msgstr "Backup-arkivet for denne fil kunne ikke findes. Den anvendte fjernlagermetode (%s) tillader os ikke at hente filerne. For at genskabe via UpdraftPlus, må du hente en kopi af denne fil og placere den i UpdraftPlus's arbejdsmappe."
3644
 
3645
- #: admin.php:1378
3646
  msgid "No such backup set exists"
3647
  msgstr "En sådan backup findes ikke"
3648
 
3649
- #: admin.php:1446
3650
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3651
  msgstr "Filen blev ikke fundet (du skal uploade den): %s"
3652
 
3653
- #: admin.php:1448
3654
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3655
  msgstr "Filen blev fundet, men er uden indhold (du må uploade den igen): %s"
3656
 
3657
- #: admin.php:1453
3658
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3659
  msgstr "Filen (%s) blev fundet, men har en anden størrelse (%s) end forventet (%s) - Filen kan være beskadiget."
3660
 
3661
- #: admin.php:1468
3662
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3663
  msgstr "Multi-arkiv backup'en ser ud til at mangle følgende arkiver: %s"
3664
 
3665
- #: restorer.php:498
3666
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3667
  msgstr "Kunne ikke flytte arkivet (tjek dine fil-tilladelser og disk-andel): %s"
3668
 
3669
- #: restorer.php:489
3670
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3671
  msgstr "Kunne ikke flytte filen (tjek dine fil-tilladelser og disk-andel): %s"
3672
 
3673
- #: restorer.php:75
3674
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3675
  msgstr "Flytter upakket backup på plads..."
3676
 
3677
- #: backup.php:2399 backup.php:2652
3678
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3679
  msgstr "Kunne ikke åbne zip-filen (%s) - %s"
3680
 
@@ -3690,7 +3794,7 @@ msgstr "... og mange flere!"
3690
  msgid "%s end-point"
3691
  msgstr "%s end-point"
3692
 
3693
- #: admin.php:4819
3694
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3695
  msgstr "Filen findes i øjeblikket ikke lokalt - Den skal hentes fra fjernlageret"
3696
 
@@ -3698,96 +3802,97 @@ msgstr "Filen findes i øjeblikket ikke lokalt - Den skal hentes fra fjernlagere
3698
  msgid "S3 (Compatible)"
3699
  msgstr "S3 (Kompatibel)"
3700
 
3701
- #: admin.php:4767
3702
  msgid "Final checks"
3703
  msgstr "Afsluttende kontrol"
3704
 
3705
- #: admin.php:4806
3706
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3707
  msgstr "Leder efter %s arkiv: filnavn: %s"
3708
 
3709
- #: admin.php:3964
3710
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3711
  msgstr "Vælg denne funktion for at slette enhver unødvendige backup-filer fra din server, efter backup-kørslen er færdiggjort. Hvis du fravælger funktionen, vil alle filer sendt til fjernlager også forblive på den lokale enhed)."
3712
 
3713
- #: admin.php:3843
3714
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3715
  msgstr "Placér krypterede database-filer (db.gz.crypt filer) her for at uploade dem til afkryptering"
3716
 
3717
- #: admin.php:4045
3718
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3719
  msgstr "Din wp-content arkivserver sti: %s"
3720
 
3721
- #: admin.php:412
3722
  msgid "Raw backup history"
3723
  msgstr "Komplet backup-historie"
3724
 
3725
- #: admin.php:3111
3726
  msgid "Show raw backup and file list"
3727
  msgstr "Vis komplet backup og fil-liste"
3728
 
3729
- #: admin.php:395
3730
  msgid "Processing files - please wait..."
3731
  msgstr "Behandler filer - vent venligst..."
3732
 
3733
- #: admin.php:2867
3734
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3735
  msgstr "Din WordPress installation har et problem med at udlæse ekstra whitespace. Dette kan ødelægge backup's, som downloades herfra."
3736
 
3737
- #: admin.php:2867 admin.php:4941
3738
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3739
  msgstr "Venligst se denne FAQ for hjælp til en løsning."
3740
 
3741
- #: class-updraftplus.php:3300
3742
  msgid "Failed to open database file."
3743
  msgstr "Kunne ikke åbne database filen."
3744
 
3745
- #: class-updraftplus.php:3280
3746
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3747
  msgstr "Kunne ikke skrive den krypterede database til filsystemet."
3748
 
3749
- #: admin.php:1620
3750
  msgid "Known backups (raw)"
3751
  msgstr "Kendte backups (komplette)"
3752
 
3753
- #: restorer.php:1243
3754
  msgid "Using directory from backup: %s"
3755
  msgstr "Anvender arkiv fra backup: %s"
3756
 
3757
- #: restorer.php:931
3758
  msgid "Files found:"
3759
  msgstr "Fundne filer:"
3760
 
3761
- #: restorer.php:937
3762
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3763
  msgstr "Kan ikke optælle filer i dette arkiv."
3764
 
3765
- #: restorer.php:1667
3766
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3767
  msgstr "Den ønskede table engine (%s) er ikke tilgængelig - Skifter til MylSAM."
3768
 
3769
- #: restorer.php:1678
3770
  msgid "Restoring table (%s)"
3771
  msgstr "Genskaber tabel (%s)"
3772
 
3773
- #: addons/migrator.php:208
3774
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3775
  msgstr "Dette ser ud til at være en flytning (backup'en er fra en side med en anden adresse/URL), men du valgte ikke muligheden for at søge-og-erstatte databasen. Dette er normalt en fejl."
3776
 
3777
- #: admin.php:4841
3778
  msgid "file is size:"
3779
  msgstr "Filstørrelse:"
3780
 
3781
- #: addons/googlecloud.php:864 admin.php:916 admin.php:2335 admin.php:3136
3782
- #: backup.php:2699 updraftplus.php:144
 
3783
  msgid "Go here for more information."
3784
  msgstr "Find mere information her."
3785
 
3786
- #: admin.php:394
3787
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3788
  msgstr "Nogle filer er stadig ved at downloade eller blive bearbejdet - Vent venligst."
3789
 
3790
- #: class-updraftplus.php:3347 class-updraftplus.php:3355
3791
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3792
  msgstr "Denne backup-pakke er fra en anden side - Dette er ikke en genskabelse, men en flytning. Du behøver Migrator add-on for at få dette til at fungere."
3793
 
@@ -3852,100 +3957,88 @@ msgstr "%s Fejl"
3852
  msgid "%s authentication failed"
3853
  msgstr "%s tilladelse fejlede"
3854
 
3855
- #: class-updraftplus.php:818 methods/cloudfiles.php:211
3856
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3857
  msgstr "%s fejl - kunne ikke genskabe stykkerne"
3858
 
3859
- #: addons/googlecloud.php:378 admin.php:2009 admin.php:2056 admin.php:2064
3860
- #: class-updraftplus.php:666 class-updraftplus.php:672
3861
- #: class-updraftplus.php:3268 class-updraftplus.php:3270
3862
- #: class-updraftplus.php:3388 class-updraftplus.php:3393
3863
- #: class-updraftplus.php:3426 methods/googledrive.php:299 restorer.php:925
3864
  msgid "Error: %s"
3865
  msgstr "Fejl: %s"
3866
 
3867
- #: admin.php:3981
3868
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3869
  msgstr "Dette backup-arkiv eksisterer, men er <b>ikke</b> skrivbart."
3870
 
3871
- #: admin.php:3979
3872
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3873
  msgstr "Dette backup-arkiv eksisterer <b>ikke</b>."
3874
 
3875
- #: admin.php:3395 admin.php:3614 class-updraftplus.php:3347
3876
- #: class-updraftplus.php:3355
3877
  msgid "Warning: %s"
3878
  msgstr "Advarsel: %s"
3879
 
3880
- #: admin.php:2514
3881
  msgid "Last backup job run:"
3882
  msgstr "Sidste backup-job kørsel:"
3883
 
3884
- #: backup.php:1832 backup.php:1858
3885
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3886
  msgstr "%s: Ikke læsbar fil - Kunne ikke blive backed up"
3887
 
3888
- #: backup.php:2418
3889
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3890
  msgstr "En meget stor fil blev fundet: %s (størrelse: %s Mb)"
3891
 
3892
- #: backup.php:1295
3893
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
3894
  msgstr "%s tabellen har et stort antal rækker (%s) - Vi håber at din web-hosting udbyder giver dig nok ressourcer til at inkludere denne tabel i backup'en"
3895
 
3896
- #: backup.php:1402
3897
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
3898
  msgstr "En fejl opstod ved lukning af den sidste database-fil"
3899
 
3900
- #: backup.php:725
3901
  msgid "Warnings encountered:"
3902
  msgstr "Fundne advarsler:"
3903
 
3904
- #: class-updraftplus.php:2309
3905
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
3906
  msgstr "Backup'en ser ud til at være succesfuld (med advarsler) og er nu færdig"
3907
 
3908
- #: class-updraftplus.php:576
3909
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
3910
  msgstr "Din ledige diskplads er meget lille - Der er kun %s Mb tilbage"
3911
 
3912
- #: addons/migrator.php:269
3913
- msgid "Site Name:"
3914
- msgstr "Sidens navn:"
3915
-
3916
- #: addons/migrator.php:271
3917
- msgid "Site Domain:"
3918
- msgstr "Sidens domæne:"
3919
-
3920
- #: addons/migrator.php:288
3921
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
3922
  msgstr "Overflyttet side (far UpdraftPlus)"
3923
 
3924
- #: addons/migrator.php:317
3925
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
3926
  msgstr "<strong>FEJL</strong>: Side URL er optaget."
3927
 
3928
- #: addons/migrator.php:324
3929
  msgid "New site:"
3930
  msgstr "Ny side:"
3931
 
3932
- #: addons/migrator.php:257
3933
  msgid "Information needed to continue:"
3934
  msgstr "Nødvendig information for at fortsætte:"
3935
 
3936
- #: addons/migrator.php:258
3937
- msgid "Please supply the following information:"
3938
- msgstr "Venligst opdater følgende information:"
3939
-
3940
- #: addons/migrator.php:260
3941
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
3942
  msgstr "Angiv detaljer for, hvor denne nye site skal være i din multisite installation:"
3943
 
3944
- #: addons/migrator.php:212
3945
  msgid "Processed plugin:"
3946
  msgstr "Anvendt plugin:"
3947
 
3948
- #: addons/migrator.php:223
3949
  msgid "Network activating theme:"
3950
  msgstr "Aktiveret tema på netværk:"
3951
 
@@ -3969,126 +4062,118 @@ msgstr "Venligst tjek dine adgangsindstillinger."
3969
  msgid "The error reported by %s was:"
3970
  msgstr "Fejlen meddelt af %s var:"
3971
 
3972
- #: restorer.php:1259
3973
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
3974
  msgstr "Venligst angiv den anmodede information og fortsæt derefter."
3975
 
3976
- #: restorer.php:1810
3977
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
3978
  msgstr "Kan ikke droppe tabeller, så sletter i stedet (%s)"
3979
 
3980
- #: class-updraftplus.php:3393 restorer.php:1511
3981
- msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires both the multisite and migrator add-ons."
3982
- msgstr "Det kræver både multisite- og migrator add-ons for at importere et almindeligt WordPress site til en multisite installation."
3983
-
3984
- #: class-updraftplus.php:3404 restorer.php:1517
3985
  msgid "Site information:"
3986
  msgstr "Site information:"
3987
 
3988
- #: restorer.php:1794
3989
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
3990
  msgstr "Kan ikke oprette nye tabeller, så denne kommando (%s) springes over"
3991
 
3992
- #: addons/migrator.php:208 admin.php:2330 class-updraftplus.php:3397
3993
- #: restorer.php:1408 restorer.php:1428 restorer.php:1783
3994
  msgid "Warning:"
3995
  msgstr "Advarsel:"
3996
 
3997
- #: restorer.php:1409
3998
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
3999
  msgstr "Din database bruger har ikke tilladelse til at oprette tabeller. Vi vil forsøge at genskabe ved simpelthen af tømme tabellerne, hvilket skulle virke, hvis a) du genskaber fra en WordPress version med samme database struktur, og b) dine importerede databaser ikke indeholder tabeller, der ikke allerede findes på det importerede site."
4000
 
4001
- #: class-updraftplus.php:3388 restorer.php:83
4002
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4003
  msgstr "Du arbejder via en WordPress multisite - men din backup er ikke af et multisite site."
4004
 
4005
- #: admin.php:4794
4006
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4007
  msgstr "Springer genskabelse af WordPress kerneværdier over, når der importeres et single site til en multisite installation. Hvis du havde noget vigtigt i dit WordPress arkiv, må du tilføje det manuelt fra zip-filen."
4008
 
4009
- #: admin.php:4098
4010
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4011
  msgstr "Din web-servers PHP installation inkluderede ikke en <strong>nødvendig</strong> (for %s) modul (%s). Venligst kontakt din webhosting-udbyders support og bed dem om at muliggøre dette."
4012
 
4013
- #: admin.php:4098
4014
- msgid "Your options are 1) Install/enable %s or 2) Change web hosting companies - %s is a standard PHP component, and required by all cloud backup plugins that we know of."
4015
- msgstr "Dine muligheder er 1) Installér/tillad %s eller 2) Skift web-hosting udbyder - %s er en standard PHP komponent og krævet af alle cloud backup plugins, vi kender til."
4016
-
4017
- #: admin.php:430
4018
  msgid "Close"
4019
  msgstr "Luk"
4020
 
4021
- #: addons/autobackup.php:243 addons/autobackup.php:334 admin.php:388
4022
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4023
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4024
  msgid "Unexpected response:"
4025
  msgstr "Uventet respons:"
4026
 
4027
- #: addons/reporting.php:402 admin.php:384
4028
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4029
  msgstr "Adskil hver adresse med et komma, for at sende til flere adresser."
4030
 
4031
- #: admin.php:410
4032
  msgid "PHP information"
4033
  msgstr "PHP information"
4034
 
4035
- #: admin.php:3081
4036
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4037
  msgstr "vis PHP information (phpinfo)"
4038
 
4039
- #: admin.php:3098
4040
  msgid "zip executable found:"
4041
  msgstr "anvendelige zip fundet:"
4042
 
4043
- #: admin.php:2523
4044
  msgid "Migrate Site"
4045
  msgstr "Migrate Site"
4046
 
4047
- #: addons/migrator.php:64
4048
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4049
  msgstr "<a href=\"%s\">Læs denne artikel for en trin-for-trin vejledning i, hvordan det gøres.</a>"
4050
 
4051
- #: admin.php:2528
4052
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4053
  msgstr "Ønsker du at flytte eller klone/kopiere et site?"
4054
 
4055
- #: admin.php:2528
4056
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4057
  msgstr "Så prøv vores \"Migrator\" add-on. Efter at have anvendt det bare én gang, vil du have tjent købsprisen ind, sammenlignet med den nødvendige tid det vil tage at kopiere et site selv."
4058
 
4059
- #: admin.php:2528
4060
  msgid "Get it here."
4061
  msgstr "Køb det her."
4062
 
4063
- #: admin.php:2952
4064
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4065
  msgstr "Sletter... Vent venligst på, at kommunikationen med fjernlageret er fuldført."
4066
 
4067
- #: admin.php:2951
4068
  msgid "Also delete from remote storage"
4069
  msgstr "Slet også fra fjernlageret"
4070
 
4071
- #: admin.php:2842
4072
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4073
  msgstr "Seneste UpdraftPlus.com nyheder:"
4074
 
4075
- #: admin.php:2447
4076
  msgid "Clone/Migrate"
4077
  msgstr "Klon/Flyt"
4078
 
4079
- #: admin.php:2167
4080
  msgid "News"
4081
  msgstr "Nyheder"
4082
 
4083
- #: admin.php:2166
4084
  msgid "Premium"
4085
  msgstr "Premium"
4086
 
4087
- #: admin.php:1605
4088
  msgid "Local archives deleted: %d"
4089
  msgstr "Slettede lokale arkiver: %d"
4090
 
4091
- #: admin.php:1606
4092
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4093
  msgstr "Slettede fjern-arkiver: %d"
4094
 
@@ -4096,19 +4181,19 @@ msgstr "Slettede fjern-arkiver: %d"
4096
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4097
  msgstr "%s - Kunne ikke lave backup af denne enhed; det tilsvarende arkiv eksisterer ikke (%s)"
4098
 
4099
- #: admin.php:1531
4100
  msgid "Backup set not found"
4101
  msgstr "Bakup sæt ikke fundet"
4102
 
4103
- #: class-updraftplus.php:3226
4104
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4105
  msgstr "Abonnér på UpdraftPlus bloggen for at få seneste nyheder og tilbud"
4106
 
4107
- #: class-updraftplus.php:3226
4108
  msgid "Blog link"
4109
  msgstr "Blog link"
4110
 
4111
- #: class-updraftplus.php:3226
4112
  msgid "RSS link"
4113
  msgstr "RSS link"
4114
 
@@ -4117,47 +4202,47 @@ msgstr "RSS link"
4117
  msgid "Testing %s Settings..."
4118
  msgstr "Tester %s indstillinger..."
4119
 
4120
- #: admin.php:2894
4121
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4122
  msgstr "Eller, du kan placere dem manuelt i dit UpdraftPlus arkiv (normalt wp-indhold/updraft), f.eks. via FTP, og benyt så \"rescan\"-linket ovenfor."
4123
 
4124
- #: admin.php:932
4125
  msgid "Notice"
4126
  msgstr "Meddelelse"
4127
 
4128
- #: admin.php:932
4129
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4130
  msgstr "UpdraftPlus's debug mode er slået til. Du vil muligvis få debugging beskeder på denne side, ikke kun fra UpdraftPlus, men fra alle andre plugins, der er installeret. Vær sikker på, at den viste besked er fra UpdraftPlus, inden du kontakter support."
4131
 
4132
- #: backup.php:707
4133
  msgid "Errors encountered:"
4134
  msgstr "Fundne fejl:"
4135
 
4136
- #: admin.php:382
4137
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4138
  msgstr "Scanner igen (søger efter backup's, du manuelt har uploaded til det interne backup lager)..."
4139
 
4140
- #: admin.php:393
4141
  msgid "Begun looking for this entity"
4142
  msgstr "Søgning efter denne enhed er startet"
4143
 
4144
- #: addons/migrator.php:838
4145
  msgid "SQL update commands run:"
4146
  msgstr "SQL update-kommandoer kører:"
4147
 
4148
- #: addons/migrator.php:839 admin.php:398
4149
  msgid "Errors:"
4150
  msgstr "Fejl:"
4151
 
4152
- #: addons/migrator.php:840
4153
  msgid "Time taken (seconds):"
4154
  msgstr "Anvendt tid (sekunder):"
4155
 
4156
- #: addons/migrator.php:976
4157
  msgid "rows: %d"
4158
  msgstr "rækker: %d"
4159
 
4160
- #: addons/migrator.php:1090
4161
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4162
  msgstr "\"%s\" har ingen primær nøgle - Manuelle ændringer er nødvendige på rækken %s."
4163
 
@@ -4165,31 +4250,31 @@ msgstr "\"%s\" har ingen primær nøgle - Manuelle ændringer er nødvendige på
4165
  msgid "Store at"
4166
  msgstr "Gem på"
4167
 
4168
- #: addons/migrator.php:679
4169
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4170
  msgstr "Kan ikke ændre noget: URL'en %s eksisterer allerede."
4171
 
4172
- #: addons/migrator.php:690
4173
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4174
  msgstr "Advarsel: Databasens URL (%s) er forskellig fra, hvad vi forventede (%)"
4175
 
4176
- #: addons/migrator.php:706
4177
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4178
  msgstr "Database søgning og -erstatning: Erstat %s i backup dump med %s"
4179
 
4180
- #: addons/migrator.php:737
4181
  msgid "Could not get list of tables"
4182
  msgstr "Kunne ikke få liste over tabeller"
4183
 
4184
- #: addons/migrator.php:835
4185
  msgid "Tables examined:"
4186
  msgstr "Undersøgte tabeller:"
4187
 
4188
- #: addons/migrator.php:836
4189
  msgid "Rows examined:"
4190
  msgstr "Undersøgte rækker:"
4191
 
4192
- #: addons/migrator.php:837
4193
  msgid "Changes made:"
4194
  msgstr "Rettelser lavet:"
4195
 
@@ -4206,7 +4291,7 @@ msgid "Port"
4206
  msgstr "Port"
4207
 
4208
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4209
- #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:273
4210
  #: udaddons/options.php:145
4211
  msgid "Password"
4212
  msgstr "Password"
@@ -4251,44 +4336,44 @@ msgstr "Du har ikke tilstrækkelige tilladelse til at få adgang til denne side.
4251
  msgid "You do not have permission to access this page."
4252
  msgstr "Du har ikke tilladelse til at tilgå denne side."
4253
 
4254
- #: addons/multisite.php:288
4255
  msgid "Must-use plugins"
4256
  msgstr "Must-use plugins"
4257
 
4258
- #: addons/multisite.php:295
4259
  msgid "Blog uploads"
4260
  msgstr "Blog uploads"
4261
 
4262
- #: addons/migrator.php:341
4263
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4264
  msgstr "Alle referenver til dette site lokation i databasen, vil blive erstattet med dit nuværende site-URL, som er: %s"
4265
 
4266
- #: addons/migrator.php:341
4267
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4268
  msgstr "Søg og erstat site-placering i databasen (migrere)"
4269
 
4270
- #: addons/migrator.php:341
4271
  msgid "(learn more)"
4272
  msgstr "(lær mere)"
4273
 
4274
- #: addons/migrator.php:550 addons/migrator.php:817
4275
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4276
  msgstr "Mislykkedes: %s operationen kunne ikke starte."
4277
 
4278
- #: addons/migrator.php:552 addons/migrator.php:819
4279
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4280
  msgstr "Mislykkedes: Vi forstod ikke resultatet der blev returneret af %s operationen."
4281
 
4282
- #: addons/migrator.php:616
4283
  msgid "Database: search and replace site URL"
4284
  msgstr "Database: Søg og erstat sitets URL"
4285
 
4286
- #: addons/migrator.php:620
4287
  msgid "This option was not selected."
4288
  msgstr "Denne mulighed blev ikke valgt."
4289
 
4290
- #: addons/migrator.php:652 addons/migrator.php:656 addons/migrator.php:660
4291
- #: addons/migrator.php:665 addons/migrator.php:669 addons/migrator.php:673
4292
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4293
  msgstr "Fejl: Uventet tomt parameter (%s, %s)"
4294
 
@@ -4364,7 +4449,7 @@ msgstr "Succes: Vi loggede ind, og bekræftede vores evne til at skabe en fil i
4364
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4365
  msgstr "Fejl: Vi er logget ind, men var ikke i stand til at oprette en fil i den givne mappe."
4366
 
4367
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4368
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4369
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4370
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
@@ -4393,9 +4478,9 @@ msgstr "WebDAV URL"
4393
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4394
  msgstr "Indtast en komplet URL, der begynder med WebDAV:// eller webdavs:// - og som indeholder sti, brugernavn, password og port som krævet - f.eks %s"
4395
 
4396
- #: addons/googlecloud.php:620 addons/googlecloud.php:654
4397
- #: addons/googlecloud.php:660 addons/sftp.php:476 admin.php:3448 admin.php:3483
4398
- #: admin.php:3492 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4399
  msgid "Failed"
4400
  msgstr "Mislykket"
4401
 
@@ -4420,7 +4505,7 @@ msgstr "du har autentificeret din %s konto"
4420
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4421
  msgstr "da en del af de returnerede oplysninger ikke var som forventet - kan dit resultat variere"
4422
 
4423
- #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:498 methods/dropbox.php:496
4424
  msgid "Your %s account name: %s"
4425
  msgstr "Dit %s konto navn: %s"
4426
 
@@ -4468,7 +4553,7 @@ msgstr "Indtast kun et gruppenavn eller en gruppe og sti. Eksempler: mingruppe,
4468
  msgid "API secret"
4469
  msgstr "API hemmelighed"
4470
 
4471
- #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:637 methods/s3.php:814
4472
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4473
  msgstr "Fejl: Ingen gruppedetaljer blev oplyst."
4474
 
@@ -4480,17 +4565,17 @@ msgstr "Region"
4480
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4481
  msgstr "Fejl: Vi kunne ikke få adgang til eller oprette sådan en gruppe. Tjek venligst dine adgangsoplysninger, og hvis de er korrekt, så prøv et andet gruppenavn (da en anden %s bruger måske allerede har taget dit navn)."
4482
 
4483
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4484
  #: methods/s3.php:888
4485
  msgid "Failure"
4486
  msgstr "Fejl"
4487
 
4488
- #: addons/googlecloud.php:677 addons/googlecloud.php:691 methods/s3.php:876
4489
  #: methods/s3.php:888
4490
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4491
  msgstr "Vi har fået adgang til gruppen, men forsøget på at oprette en fil i den mislykkedes."
4492
 
4493
- #: addons/googlecloud.php:683 methods/s3.php:878
4494
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4495
  msgstr "Vi har fået adgang til gruppen, og vi kunne oprette filer i den."
4496
 
@@ -4556,9 +4641,9 @@ msgstr "Cloud-filer mappe"
4556
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4557
  msgstr "UpdraftPlus's %s modul <strong>kræver</strong> %s. Vær venlig ikke at kontakte support; der er intet alternativ."
4558
 
4559
- #: addons/migrator.php:168 addons/migrator.php:1566 addons/moredatabase.php:47
4560
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4561
- #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:449
4562
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4563
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4564
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
@@ -4622,37 +4707,37 @@ msgstr "%s genskabelses-fejl (%s): (Se logfilen for mere info)"
4622
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4623
  msgstr "%s fejl: Kunne ikke oprette pakke %s. Tjek dine tilladelser og legitimationsoplysninger."
4624
 
4625
- #: addons/googlecloud.php:835 methods/googledrive.php:904
4626
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4627
  msgstr "Ved yderligere hjælp, inklusiv skærmbilleder, kan du følge dette link. Nedenstående beskrivelse er tilstrækkelig til mere erfarne brugere."
4628
 
4629
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4630
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4631
  msgstr "Vælg 'Web Application\" som program-type."
4632
 
4633
- #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:906
4634
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4635
  msgstr "Du skal tilføje følgende som gældende URI (under \"Flere indstillinger\") når du bliver spurgt."
4636
 
4637
- #: addons/googlecloud.php:848 addons/onedrive.php:664
4638
  #: methods/googledrive.php:916
4639
  msgid "Client ID"
4640
  msgstr "Klient ID"
4641
 
4642
- #: addons/googlecloud.php:851 methods/googledrive.php:917
4643
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4644
  msgstr "Hvis Google senere viser dig beskeden \"Invalid_klient\", har du ikke angivet en gældende klient ID her."
4645
 
4646
- #: addons/googlecloud.php:856 addons/onedrive.php:668
4647
  #: methods/googledrive.php:920
4648
  msgid "Client Secret"
4649
  msgstr "Klient hemmelighed"
4650
 
4651
- #: addons/googlecloud.php:905 methods/googledrive.php:950
4652
  msgid "Authenticate with Google"
4653
  msgstr "Godkend med Google."
4654
 
4655
- #: addons/googlecloud.php:916 methods/googledrive.php:961
4656
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4657
  msgstr "<strong>Efter</strong> du har gemt dine indstillinger (ved at klikke på 'Gem ændringer' nedenfor), så kom tilbage her en gang, og klik på dette link for at fuldføre autentificering med Google."
4658
 
@@ -4667,8 +4752,8 @@ msgstr "Cloud filer godkendelse mislykkedes"
4667
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4668
  msgstr "Cloud Files fejl - undlod at oprette og skabe adgang til containeren"
4669
 
4670
- #: addons/googlecloud.php:155 addons/googlecloud.php:160
4671
- #: class-updraftplus.php:772 methods/cloudfiles.php:130
4672
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4673
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4674
  msgstr "%s Fejl: Kunne ikke åbne den lokale fil."
@@ -4684,7 +4769,7 @@ msgstr "%s Fejl: Upload mislykkedes."
4684
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4685
  msgstr "Cloud Files fejl - Upload af fil mislykkedes."
4686
 
4687
- #: class-updraftplus.php:847 methods/cloudfiles.php:392
4688
  #: methods/stream-base.php:281
4689
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4690
  msgstr "Fejl ved åbning af lokal fil: Kunne ikke downloade."
@@ -4725,8 +4810,8 @@ msgstr "Konto fuld: Din %s konto har kun %d bytes tilbage, men filen, der skal u
4725
  msgid "Failed to upload to %s"
4726
  msgstr "Upload til %s mislykkedes"
4727
 
4728
- #: addons/googlecloud.php:439 addons/googlecloud.php:440
4729
- #: addons/googlecloud.php:704 addons/onedrive.php:411
4730
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4731
  msgid "Account is not authorized."
4732
  msgstr "Kontoen er ikke godkendt."
@@ -4738,24 +4823,24 @@ msgstr "Kontoen er ikke godkendt."
4738
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4739
  msgstr "%s er et godt valg, fordi UpdraftPlus understøtter chunked uploads - Uanset hvor stor din hjemmeside er, kan UpdraftPlus uploade den lidt ad gangen uden at blive udsat for time-outs."
4740
 
4741
- #: restorer.php:1681
4742
  msgid "will restore as:"
4743
  msgstr "vil genskabes som:"
4744
 
4745
- #: addons/migrator.php:871 restorer.php:1846
4746
  msgid "the database query being run was:"
4747
  msgstr "databaseforespørgslen der blev kørt var:"
4748
 
4749
- #: restorer.php:1734
4750
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4751
  msgstr "Færdig: Linjer behandlet: %d på %.2f sekunder"
4752
 
4753
- #: restorer.php:1941 restorer.php:2016
4754
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4755
  msgstr "Tabel præfiks har ændret sig: Skiftende %s tabel-felt(er) i overensstemmelse hermed:"
4756
 
4757
- #: addons/migrator.php:1468 admin.php:3451 admin.php:3485 admin.php:3489
4758
- #: admin.php:4825 admin.php:4839 restorer.php:1947 restorer.php:2052
4759
  msgid "OK"
4760
  msgstr "OK"
4761
 
@@ -4776,28 +4861,28 @@ msgstr "%s support er tilgængelig som et add-on"
4776
  msgid "follow this link to get it"
4777
  msgstr "følg dette link for at få det"
4778
 
4779
- #: addons/googlecloud.php:376 methods/googledrive.php:297
4780
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4781
  msgstr "Ingen refresh token blev modtaget fra Google. Det betyder ofte, at du har indtastet din klient hemmelighed fejlagtigt, eller at du endnu ikke har godkendt (se nedenfor), siden du har rettet det. Tjek det igen og følg så linket for at godkende det igen. Hvis dette ikke virker, så brug ekspert tilstand til at fjerne alle dine indstillinger, opret en ny Google-klient-id/hemmelig, og start igen."
4782
 
4783
- #: addons/googlecloud.php:384 methods/googledrive.php:305
4784
  msgid "Authorization failed"
4785
  msgstr "Godkendelse mislykkedes"
4786
 
4787
- #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:491 methods/dropbox.php:509
4788
  #: methods/googledrive.php:332
4789
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4790
  msgstr "Din %s forbrugskvote: %s %% brugt, %s tilgængelig"
4791
 
4792
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:683
4793
- #: addons/onedrive.php:525 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4794
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4795
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4796
  #: methods/stream-base.php:328
4797
  msgid "Success"
4798
  msgstr "Succes"
4799
 
4800
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/onedrive.php:525
4801
  #: methods/googledrive.php:358
4802
  msgid "you have authenticated your %s account."
4803
  msgstr "du har autentificeret din %s konto."
@@ -4806,519 +4891,518 @@ msgstr "du har autentificeret din %s konto."
4806
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4807
  msgstr "Har endnu ikke har modtaget en adgangs-token fra Google - Du skal godkende din forbindelse til Google Drev."
4808
 
4809
- #: restorer.php:402
4810
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4811
  msgstr "wp-config.php fra sikkerhedskopi: Genopretter (efter brugers anmodning)"
4812
 
4813
- #: restorer.php:1300
4814
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4815
  msgstr "Advarsel: PHP safe_mode er aktiv på din server. Timeout's er langt mere sandsynlige. Hvis dette sker, bliver du nødt til manuelt at gendanne filen via phpMyAdmin eller en anden metode."
4816
 
4817
- #: restorer.php:1324
4818
  msgid "Failed to find database file"
4819
  msgstr "Kunne ikke finde database-filen"
4820
 
4821
- #: restorer.php:1345
4822
  msgid "Failed to open database file"
4823
  msgstr "Kunne ikke åbne database-filen"
4824
 
4825
- #: addons/migrator.php:393 restorer.php:1350
4826
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4827
  msgstr "Database adgang: Direkte MySQL-adgang er ikke tilgængelig, så vi falder tilbage til wpdb (dette vil være betydeligt langsommere)"
4828
 
4829
- #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:774
4830
- #: class-updraftplus.php:3343
4831
  msgid "Backup of:"
4832
  msgstr "Backup af:"
4833
 
4834
- #: restorer.php:1498 restorer.php:1591 restorer.php:1611
4835
  msgid "Old table prefix:"
4836
  msgstr "Gammel tabel præfiks:"
4837
 
4838
- #: admin.php:4836
4839
  msgid "Archive is expected to be size:"
4840
  msgstr "Arkivets forventede størrelse:"
4841
 
4842
- #: admin.php:4844
4843
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4844
  msgstr "Backup optegnelser indeholder ikke information om den korrekte størrelse af denne fil."
4845
 
4846
- #: admin.php:4931
4847
  msgid "Error message"
4848
  msgstr "Fejlmeddelelse"
4849
 
4850
- #: admin.php:4847 admin.php:4848
4851
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4852
  msgstr "Kunne ikke finde en af filerne til genoprettelse"
4853
 
4854
- #: restorer.php:68
4855
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4856
  msgstr "UpdraftPlus er ikke i stand til direkte at genskabe denne type. Den skal genoprettes manuelt."
4857
 
4858
- #: restorer.php:69
4859
  msgid "Backup file not available."
4860
  msgstr "Backup-fil er ikke tilgængelig."
4861
 
4862
- #: restorer.php:70
4863
  msgid "Copying this entity failed."
4864
  msgstr "Kopiering af denne enhed mislykkedes."
4865
 
4866
- #: restorer.php:71
4867
  msgid "Unpacking backup..."
4868
  msgstr "Udpakker backup..."
4869
 
4870
- #: restorer.php:72
4871
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4872
  msgstr "Dekrypterer database (dette kan tage et stykke tid) ..."
4873
 
4874
- #: restorer.php:73
4875
  msgid "Database successfully decrypted."
4876
  msgstr "Det lykkedes af dekryptere databasen."
4877
 
4878
- #: restorer.php:76
4879
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4880
  msgstr "Gendannelse af databasen. På et stort websted kan dette tage lang tid, hvilket kan ske, hvis din webudbyder har konfigureret din hosting at begrænse ressourcerne. I så fald skal du bruge en anden metode, såsom phpMyAdmin..."
4881
 
4882
- #: restorer.php:77
4883
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4884
  msgstr "Rydder op i affald..."
4885
 
4886
- #: restorer.php:79
4887
  msgid "Could not delete old directory."
4888
  msgstr "Kunne ikke slette gammelt bibliotek."
4889
 
4890
- #: restorer.php:82
4891
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4892
  msgstr "Det lykkedes ikke at slette arbejdsmappe efter gendannelse."
4893
 
4894
- #: restorer.php:279
4895
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4896
  msgstr "Kunne ikke oprette en midlertidig mappe"
4897
 
4898
- #: restorer.php:294
4899
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4900
  msgstr "Kunne ikke skrive det dekrypterede database til filsystemet"
4901
 
4902
- #: restorer.php:397
4903
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4904
  msgstr "wp-config.php fra backuppen: vil blive genskabt som wp-config-backup.php"
4905
 
4906
- #: admin.php:4001
4907
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4908
  msgstr "Vælger du denne indstilling sænkes dit sikkerhedsniveau idet at UpdraftPlus stopper med at bruge SSL til autentificering og krypteret forbindelse, hvor det er muligt. Bemærk, at nogle cloud lagerplads udbydere ikke tillader dette (f.eks Dropbox), så ved disse udbydere har denne indstilling ikke nogen effekt."
4909
 
4910
- #: admin.php:4025
4911
  msgid "Save Changes"
4912
  msgstr "Gem ændringer"
4913
 
4914
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
4915
- #: methods/updraftvault.php:296
4916
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
4917
  msgstr "Dit websteds PHP-installation bruger ikke et nødvendigt modul (%s). Kontakt venligst din hostingudbyder's support."
4918
 
4919
- #: admin.php:4105
4920
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
4921
  msgstr "Din webservers PHP/Curl-installation understøtter ikke HTTPS-adgang. Kommunikation med %s vil være ukrypteret. Snak med din webhost for at høre om muligheden for installation af Curl/SSL for at få mulighed for kryptering (via en add-on)."
4922
 
4923
- #: admin.php:4107
4924
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4925
  msgstr "Din webservers PHP/Curl-installation understøtter ikke HTTPS-adgang. Vi kan ikke få adgang til %s uden denne mulighed. Kontakt venligst din hosts support. %s <strong>kræver</strong> Curl + https. Undlad venligst at lave en supportadmodning til os; der er ikke noget alternativ."
4926
 
4927
- #: admin.php:4110
4928
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
4929
  msgstr "Gode nyheder: Dit websteds kommunikation med %s kan krypteres. Hvis du ser nogen fejl som har med kryptering at gøre, så kig under \"Avancerede indstillinger\" for mere hjælp."
4930
 
4931
- #: admin.php:4608
4932
  msgid "Delete this backup set"
4933
  msgstr "Slet dette backup sæt"
4934
 
4935
- #: admin.php:4517
4936
  msgid "Press here to download"
4937
  msgstr "Klik her for at downloade"
4938
 
4939
- #: admin.php:4594
4940
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
4941
  msgstr "Når du har trykket på denne knap, vil du få mulighed for at vælge, hvilke komponenter du ønsker at gendanne"
4942
 
4943
- #: admin.php:4644
4944
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
4945
  msgstr "Denne backup findes ikke i backup historik - genopretningen afbrudt. Tidsstempel:"
4946
 
4947
- #: admin.php:4691
4948
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
4949
  msgstr "UpdraftPlus Genoprettelse: Status"
4950
 
4951
- #: admin.php:4737
4952
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
4953
  msgstr "AFBRUDT: Kunne ikke finde oplysninger om, hvilke enheder som skulle gendannes."
4954
 
4955
- #: admin.php:4738
4956
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
4957
  msgstr "Hvis du opretter en anmodning om support, skal du medtage denne information:"
4958
 
4959
- #: admin.php:3995
4960
  msgid "Do not verify SSL certificates"
4961
  msgstr "Undlad at validere SSL-certifikater"
4962
 
4963
- #: admin.php:3996
4964
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
4965
  msgstr "Vælger du denne indstilling sænkes dit sikkerhedsniveau idet at UpdraftPlus stopper med at kontrollere identiteten af krypterede sider, som den forbinder til (f.eks Dropbox, Google Drev). Det betyder, at UpdraftPlus vil bruge SSL kun til kryptering af trafik, og ikke til godkendelse."
4966
 
4967
- #: admin.php:3996
4968
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
4969
  msgstr "Bemærk, at ikke alle cloud backup metoder nødvendigvis bruger SSL-godkendelse."
4970
 
4971
- #: admin.php:4000
4972
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
4973
  msgstr "Deaktiver SSL helt, hvor det er muligt"
4974
 
4975
- #: admin.php:3942
4976
  msgid "Expert settings"
4977
  msgstr "Ekspert indstillinger"
4978
 
4979
- #: admin.php:3943
4980
  msgid "Show expert settings"
4981
  msgstr "Vis Ekspert indstillinger"
4982
 
4983
- #: admin.php:3943
4984
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
4985
  msgstr "klik på denne for at vise nogle yderligere indstillinger; gør ikke dette, medmindre du har et problem eller er nysgerrig."
4986
 
4987
- #: admin.php:3963
4988
  msgid "Delete local backup"
4989
  msgstr "Slet lokal backup"
4990
 
4991
- #: admin.php:3968
4992
  msgid "Backup directory"
4993
  msgstr "Backup mappe"
4994
 
4995
- #: admin.php:3975
4996
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
4997
  msgstr "Den definerede Backup mappe er skrivbar, hvilket er godt."
4998
 
4999
- #: admin.php:3983
5000
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5001
  msgstr "Klik her for at forsøge at oprette mappen og sætte rettighederne på den."
5002
 
5003
- #: admin.php:3983
5004
  msgid "or, to reset this option"
5005
  msgstr "eller for at nulstille denne indstilling"
5006
 
5007
- #: admin.php:3983
5008
  msgid "click here"
5009
  msgstr "klik her"
5010
 
5011
- #: admin.php:3983
5012
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5013
  msgstr "Hvis dette mislykkes, så tjek tilladelserne på din server eller ændre den til en anden mappe, der er skrivbare for din webserver."
5014
 
5015
- #: admin.php:3990
5016
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5017
  msgstr "Brug denne servers SSL-certifikater"
5018
 
5019
- #: admin.php:3991
5020
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5021
  msgstr "Som standard bruger UpdraftPlus sin egne SSL-certifikater til at kontrollere identiteten af andre tjenester (dvs. for at sikre, at det taler til den rigtige Dropbox, Amazon S3, etc., og ikke en hacker). Vi holder disse ajour. Men hvis du får en SSL fejl, så vælger denne indstilling (der forårsager at UpdraftPlus bruger din webservers SSL i stedet for), hvilket måske kan løse problemet."
5022
 
5023
- #: admin.php:3889 udaddons/options.php:143
5024
  msgid "Email"
5025
  msgstr "Email"
5026
 
5027
- #: admin.php:3815
5028
  msgid "Database encryption phrase"
5029
  msgstr "Databasekryptering sætning"
5030
 
5031
- #: admin.php:3831
5032
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5033
  msgstr "Manuel dekryptere en database backup fil"
5034
 
5035
- #: admin.php:3750
5036
  msgid "Choose your remote storage"
5037
  msgstr "Vælg dit fjernlager"
5038
 
5039
- #: addons/reporting.php:201 admin.php:3759 admin.php:4271
5040
  msgid "None"
5041
  msgstr "Ingen"
5042
 
5043
- #: admin.php:425
5044
  msgid "Cancel"
5045
  msgstr "Annuller"
5046
 
5047
- #: admin.php:409
5048
  msgid "Requesting start of backup..."
5049
  msgstr "Anmoder om start af backup..."
5050
 
5051
- #: admin.php:3938
5052
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5053
  msgstr "Avancerede / Fejlsøgningsindstillinger"
5054
 
5055
- #: admin.php:3953
5056
  msgid "Debug mode"
5057
  msgstr "Fejlsøgningstilstand"
5058
 
5059
- #: admin.php:3805
5060
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5061
  msgstr "Ovenstående mapper er alting, undtagen selve WordPress kernen, som du kan downloade på ny fra WordPress.org."
5062
 
5063
- #: admin.php:3645
5064
  msgid "Daily"
5065
  msgstr "Daglig"
5066
 
5067
- #: admin.php:3646
5068
  msgid "Weekly"
5069
  msgstr "Ugentlig"
5070
 
5071
- #: admin.php:3647
5072
  msgid "Fortnightly"
5073
  msgstr "Hver fjortende dag"
5074
 
5075
- #: admin.php:3648
5076
  msgid "Monthly"
5077
  msgstr "Månedlig"
5078
 
5079
- #: admin.php:3734
5080
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5081
  msgstr "For at rette det tidspunkt, hvor en backup bør finde sted,"
5082
 
5083
- #: admin.php:3734
5084
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5085
  msgstr "fx hvis din server er optaget om dagen, og du vil køre det om natten"
5086
 
5087
- #: admin.php:3802
5088
  msgid "Include in files backup"
5089
  msgstr "Medtag i fil backup"
5090
 
5091
- #: admin.php:4045
5092
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5093
  msgstr "Alle andre mapper fundet inde i wp-content"
5094
 
5095
- #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4054
5096
  msgid "Exclude these:"
5097
  msgstr "Undlad disse:"
5098
 
5099
- #: admin.php:3149
5100
  msgid "Debug Database Backup"
5101
  msgstr "Fejlfind Database Backup"
5102
 
5103
- #: admin.php:3149
5104
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5105
  msgstr "Dette vil medføre en øjeblikkelig backup. Siden vil blive ved med at indlæse indtil den er færdig (dvs. uplanlagt). Sikkerhedskopieringen kan time-out; Bemærk: Denne knap er kun nyttigt for at kontrollere, at sikkerhedskopieringen er i stand til at komme igennem de indledende faser, eller for små WordPress sider.."
5106
 
5107
- #: admin.php:3155
5108
  msgid "Wipe Settings"
5109
  msgstr "Slet Indstillingerne"
5110
 
5111
- #: admin.php:3159
5112
  msgid "Wipe All Settings"
5113
  msgstr "Slet Alle Indstillingerne"
5114
 
5115
- #: admin.php:3159
5116
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5117
  msgstr "Dette vil slette alle dine UpdraftPlus indstillinger - er du sikker på at du vil gøre dette?"
5118
 
5119
- #: admin.php:3386
5120
  msgid "show log"
5121
  msgstr "vis log"
5122
 
5123
- #: admin.php:3388
5124
  msgid "delete schedule"
5125
  msgstr "slet planlagt kørsel"
5126
 
5127
- #: addons/migrator.php:1916 admin.php:426 admin.php:2921 admin.php:3445
5128
- #: admin.php:3478 admin.php:4608
5129
  msgid "Delete"
5130
  msgstr "Slet"
5131
 
5132
- #: admin.php:3529
5133
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5134
  msgstr "Anmodningen til filsystemet om at oprette mappen mislykkedes."
5135
 
5136
- #: admin.php:3543
5137
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5138
  msgstr "Mappen blev oprettet, men vi var nødt til at ændre dens filrettigheder til 777 (skrivbare for alle) for at kunne skrive til den. Du bør tjekke med din udbyder at dette ikke vil medføre nogen problemer"
5139
 
5140
- #: admin.php:3548
5141
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5142
  msgstr "Mappen eksisterer, men din webserver har ikke tilladelse til at skrive til den."
5143
 
5144
- #: admin.php:432 admin.php:3628
5145
  msgid "Download log file"
5146
  msgstr "Download log fil"
5147
 
5148
- #: admin.php:2543
5149
  msgid "Go here for help."
5150
  msgstr "Gå hertil for hjælp."
5151
 
5152
- #: admin.php:2550
5153
  msgid "Multisite"
5154
  msgstr "Multisite"
5155
 
5156
- #: admin.php:2554
5157
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5158
  msgstr "Har du brug for WordPress Multisite support?"
5159
 
5160
- #: admin.php:2554
5161
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5162
  msgstr "Tjek venligst UpdraftPlus Premium eller stand-alone multisite add-on."
5163
 
5164
- #: admin.php:3063
5165
  msgid "Web server:"
5166
  msgstr "Web server:"
5167
 
5168
- #: admin.php:3078
5169
  msgid "Peak memory usage"
5170
  msgstr "Max hukommelsesforbrug"
5171
 
5172
- #: admin.php:3079
5173
  msgid "Current memory usage"
5174
  msgstr "Aktuelt hukommelsesforbrug"
5175
 
5176
- #: admin.php:3081 admin.php:3082 admin.php:3089
5177
  msgid "%s version:"
5178
  msgstr "%s version:"
5179
 
5180
- #: admin.php:3091 admin.php:3094 admin.php:3098
5181
  msgid "Yes"
5182
  msgstr "Ja"
5183
 
5184
- #: admin.php:3094 admin.php:3098
5185
  msgid "No"
5186
  msgstr "Nej"
5187
 
5188
- #: admin.php:3121
5189
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5190
  msgstr "Total (ukomprimeret) på disk data:"
5191
 
5192
- #: admin.php:3122
5193
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5194
  msgstr "N.B. Denne optælling er baseret på, hvad der var, eller ikke var udelukket sidste gang du gemte indstillinger."
5195
 
5196
- #: admin.php:3130
5197
  msgid "count"
5198
  msgstr "tæller"
5199
 
5200
- #: admin.php:3144
5201
  msgid "Debug Full Backup"
5202
  msgstr "Fejlsøg Fuld Backup"
5203
 
5204
- #: admin.php:3144
5205
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5206
  msgstr "Dette vil medføre en øjeblikkelig backup. Siden vil blive ved med at indlæse indtil den er færdig (dvs. uplanlagt)."
5207
 
5208
- #: admin.php:2893
5209
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5210
  msgstr "UpdraftPlus - Upload backup filer"
5211
 
5212
- #: admin.php:392 admin.php:2878
5213
  msgid "calculating..."
5214
  msgstr "beregner..."
5215
 
5216
- #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:302
5217
- #: addons/migrator.php:536 addons/migrator.php:737 addons/migrator.php:801
5218
- #: addons/migrator.php:871 addons/migrator.php:1090 addons/migrator.php:1424
5219
- #: addons/migrator.php:1437 addons/migrator.php:1443 addons/migrator.php:1502
5220
- #: addons/migrator.php:1535 addons/migrator.php:1574 addons/migrator.php:1584
5221
- #: addons/migrator.php:1589 addons/s3-enhanced.php:100
5222
- #: addons/s3-enhanced.php:106 addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766
5223
- #: admin.php:401 admin.php:4841 admin.php:4871 methods/remotesend.php:75
5224
- #: methods/remotesend.php:212 methods/updraftvault.php:373 restorer.php:1262
5225
  msgid "Error:"
5226
  msgstr "Fejl:"
5227
 
5228
- #: admin.php:404
5229
  msgid "You should:"
5230
  msgstr "Du skal:"
5231
 
5232
- #: admin.php:408
5233
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5234
  msgstr "Download fejl: serveren sendte os et svar, som vi ikke forstod."
5235
 
5236
- #: admin.php:2937
5237
  msgid "Delete backup set"
5238
  msgstr "Slet backup sæt"
5239
 
5240
- #: admin.php:2958
5241
  msgid "Restore backup"
5242
  msgstr "Genskab backup"
5243
 
5244
- #: admin.php:2959
5245
  msgid "Restore backup from"
5246
  msgstr "Genskab backup fra"
5247
 
5248
- #: admin.php:2971
5249
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5250
  msgstr "Gendannelse vil erstatte denne hjemmesides temaer, plugins, uploads, database og/eller andre indholdsmapper (alt efter dit valg og hvad backup sættet indeholder)."
5251
 
5252
- #: admin.php:2971
5253
  msgid "Choose the components to restore"
5254
  msgstr "Vælge komponenterne som skal gendannes"
5255
 
5256
- #: admin.php:2982
5257
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5258
  msgstr "Din web server har PHP's såkaldte safe_mode slået til."
5259
 
5260
- #: admin.php:2995
5261
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5262
  msgstr "Følgende enhed kan ikke gendannes automatisk: \"%s\"."
5263
 
5264
- #: admin.php:2995
5265
  msgid "You will need to restore it manually."
5266
  msgstr "Du bliver nødt til at gendanne det manuelt."
5267
 
5268
- #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3002
5269
  msgid "%s restoration options:"
5270
  msgstr "%s genopretningsmuligheder:"
5271
 
5272
- #: admin.php:3010
5273
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5274
  msgstr "Du kan søge og erstatte din database (for at migrere en hjemmeside til en ny placering / URL) med Migrator add-on - følg dette link for mere information"
5275
 
5276
- #: admin.php:3021
5277
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5278
  msgstr "Læs denne artikel af nyttige viden inden du gendanner."
5279
 
5280
- #: admin.php:2538
5281
  msgid "Perform a one-time backup"
5282
  msgstr "Udfør en engangsbackup"
5283
 
5284
- #: admin.php:2508
5285
  msgid "Time now"
5286
  msgstr "Tiden nu"
5287
 
5288
- #: admin.php:253 admin.php:424 admin.php:2441
5289
  msgid "Backup Now"
5290
  msgstr "Backup Nu"
5291
 
5292
- #: addons/migrator.php:117 admin.php:431 admin.php:2444 admin.php:4597
5293
  msgid "Restore"
5294
  msgstr "Gendan"
5295
 
5296
- #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:332 admin.php:2824
5297
- #: admin.php:2829
5298
  msgid "Last log message"
5299
  msgstr "Sidste Log Besked"
5300
 
5301
- #: admin.php:2825 admin.php:2831
5302
  msgid "(Nothing yet logged)"
5303
  msgstr "(Der er ikke logget noget endnu)"
5304
 
5305
- #: admin.php:2826 admin.php:2832
5306
  msgid "Download most recently modified log file"
5307
  msgstr "Hent senest ændret logfil"
5308
 
5309
- #: admin.php:2872
5310
  msgid "Downloading"
5311
  msgstr "Downloading"
5312
 
5313
- #: admin.php:2881
5314
  msgid "More tasks:"
5315
  msgstr "Flere opgaver:"
5316
 
5317
- #: admin.php:2888
5318
  msgid "Opera web browser"
5319
  msgstr "Opera web browser"
5320
 
5321
- #: admin.php:2888
5322
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5323
  msgstr "Hvis du bruger dette, så slå Turbo/Road mode fra."
5324
 
@@ -5333,184 +5417,184 @@ msgstr "Hvis du bruger dette, så slå Turbo/Road mode fra."
5333
  msgid "Google Drive"
5334
  msgstr "Google Drive"
5335
 
5336
- #: admin.php:2878
5337
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5338
  msgstr "Dette er en optælling af indholdet på din Updraft mappe"
5339
 
5340
- #: admin.php:2878
5341
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5342
  msgstr "Web-server diskplads i brug af UpdraftPlus"
5343
 
5344
- #: admin.php:2878
5345
  msgid "refresh"
5346
  msgstr "opdater"
5347
 
5348
- #: admin.php:2171
5349
  msgid "Lead developer's homepage"
5350
  msgstr "Udviklerens egen hjemmeside"
5351
 
5352
- #: admin.php:2172
5353
  msgid "Version"
5354
  msgstr "Version"
5355
 
5356
- #: admin.php:2348
5357
  msgid "Your backup has been restored."
5358
  msgstr "Din backup er blevet gendannet."
5359
 
5360
- #: admin.php:2367
5361
  msgid "Current limit is:"
5362
  msgstr "Nuværende grænse er:"
5363
 
5364
- #: admin.php:411 admin.php:3176
5365
  msgid "Delete Old Directories"
5366
  msgstr "Slet gamle mapper"
5367
 
5368
- #: admin.php:2425
5369
  msgid "JavaScript warning"
5370
  msgstr "JavaScript advarsel"
5371
 
5372
- #: admin.php:2426
5373
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5374
  msgstr "Dette admin interface bruger meget JavaScript. Du er nødt til at aktivere det i din browser, eller at bruge en JavaScript-kompatibel browser."
5375
 
5376
- #: admin.php:2461 admin.php:2480 admin.php:2500
5377
  msgid "Nothing currently scheduled"
5378
  msgstr "Intet planlagt i øjeblikket"
5379
 
5380
- #: admin.php:2471
5381
  msgid "At the same time as the files backup"
5382
  msgstr "På samme tid som fil-backuppen "
5383
 
5384
- #: admin.php:2493
5385
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5386
  msgstr "Alle tider vist i denne sektion bruger WordPress' konfigureret tidszone, som du kan indstille i Indstillinger -> Generelt"
5387
 
5388
- #: admin.php:2493
5389
  msgid "Next scheduled backups"
5390
  msgstr "Næste planlagte backup"
5391
 
5392
- #: admin.php:2504
5393
  msgid "Files"
5394
  msgstr "Filer"
5395
 
5396
- #: addons/migrator.php:1472 addons/moredatabase.php:188
5397
- #: addons/reporting.php:213 admin.php:1420 admin.php:2506 admin.php:3000
5398
- #: admin.php:3002 admin.php:4252 admin.php:4435 admin.php:4919
5399
  msgid "Database"
5400
  msgstr "Database"
5401
 
5402
- #: admin.php:928
5403
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5404
  msgstr "Dit website er hostet ved hjælp af %s webserver."
5405
 
5406
- #: admin.php:928
5407
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5408
  msgstr "Se venligst denne FAQ, hvis du har problemer med sikkerhedskopiering."
5409
 
5410
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:963
5411
- #: admin.php:967
5412
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5413
  msgstr "Klik her for at godkende din %s konto (du vil ikke være i stand til at sikkerhedskopierer til %s uden dette)."
5414
 
5415
- #: admin.php:1166 admin.php:1225
5416
  msgid "Nothing yet logged"
5417
  msgstr "Der er ikke logget noget endnu"
5418
 
5419
- #: admin.php:1698
5420
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5421
  msgstr "OK. Du bør snart se aktivitet i \"Sidste Log Besked\" feltet nedenfor."
5422
 
5423
- #: admin.php:1737
5424
  msgid "Job deleted"
5425
  msgstr "Job slettet"
5426
 
5427
- #: admin.php:1744
5428
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5429
  msgstr "Kunne ikke finde det job - måske er det allerede færdig?"
5430
 
5431
- #: admin.php:402 admin.php:1767 admin.php:4823 class-updraftplus.php:847
5432
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5433
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5434
- #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:1943 restorer.php:1968
5435
- #: restorer.php:2049 updraftplus.php:144
5436
  msgid "Error"
5437
  msgstr "Fejl"
5438
 
5439
- #: admin.php:1906
5440
  msgid "Download failed"
5441
  msgstr "Download mislykkede"
5442
 
5443
- #: admin.php:403 admin.php:1924
5444
  msgid "File ready."
5445
  msgstr "Fil klar."
5446
 
5447
- #: admin.php:1934
5448
  msgid "Download in progress"
5449
  msgstr "Downloading igang"
5450
 
5451
- #: admin.php:1937
5452
  msgid "No local copy present."
5453
  msgstr "Ingen lokal kopi"
5454
 
5455
- #: admin.php:2056
5456
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5457
  msgstr "Forkert filnavn format - det ligner ikke en fil oprettet af UpdraftPlus"
5458
 
5459
- #: admin.php:2146
5460
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5461
  msgstr "Forkert filnavn format - det ligner ikke en krypteret database fil oprettet af UpdraftPlus"
5462
 
5463
- #: admin.php:2230
5464
  msgid "Restore successful!"
5465
  msgstr "Gendannelse lykkes!"
5466
 
5467
- #: admin.php:2240 admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:2431
5468
- #: admin.php:3419 admin.php:4306
5469
  msgid "Actions"
5470
  msgstr "Handlinger"
5471
 
5472
- #: addons/migrator.php:169 addons/migrator.php:181 admin.php:2240
5473
- #: admin.php:2249 admin.php:2258 admin.php:2300 admin.php:3419
5474
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5475
  msgstr "Vend tilbage til konfiguration af UpdraftPlus"
5476
 
5477
- #: admin.php:3412
5478
  msgid "Remove old directories"
5479
  msgstr "Fjern gamle mapper"
5480
 
5481
- #: admin.php:3415
5482
  msgid "Old directories successfully removed."
5483
  msgstr "Gamle mapper blev fjernet."
5484
 
5485
- #: admin.php:3417
5486
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5487
  msgstr "Fjernelse af gamle mapper mislykkedes af en eller anden grund. Du kan være nødt til at gøre manuelt."
5488
 
5489
- #: admin.php:2291
5490
  msgid "Backup directory could not be created"
5491
  msgstr "Backup mappe kunne ikke oprettes"
5492
 
5493
- #: admin.php:2298
5494
  msgid "Backup directory successfully created."
5495
  msgstr "Backup mappe blev oprettet."
5496
 
5497
- #: admin.php:2321
5498
  msgid "Your settings have been wiped."
5499
  msgstr "Dine indstillinger er blevet slettet."
5500
 
5501
- #: class-updraftplus.php:3212
5502
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5503
  msgstr "Hjælp UpdraftPlus ved at give en positiv anmeldelse på wordpress.org"
5504
 
5505
- #: class-updraftplus.php:3219
5506
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5507
  msgstr "Brug for endnu flere funktioner og support? Tjek UpdraftPlus Premium"
5508
 
5509
- #: class-updraftplus.php:3229
5510
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5511
  msgstr "Tjek UpdraftPlus.Com for hjælp, add-ons og support"
5512
 
5513
- #: backup.php:1757
5514
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5515
  msgstr "Uendelig rekursion: se din log for mere information"
5516
 
@@ -5518,91 +5602,91 @@ msgstr "Uendelig rekursion: se din log for mere information"
5518
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5519
  msgstr "Kunne ikke oprette %s zip. se logfilen for mere information."
5520
 
5521
- #: admin.php:556
5522
  msgid "Allowed Files"
5523
  msgstr "Tilladte filer"
5524
 
5525
- #: admin.php:269 admin.php:858 admin.php:2403
5526
  msgid "Settings"
5527
  msgstr "Indstillinger"
5528
 
5529
- #: admin.php:862
5530
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5531
  msgstr "Add-Ons / Pro Support"
5532
 
5533
- #: admin.php:912 admin.php:916 admin.php:920 admin.php:924 admin.php:928
5534
- #: admin.php:937 admin.php:2867 admin.php:4098 admin.php:4105 admin.php:4107
5535
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5536
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5537
- #: methods/updraftvault.php:296 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5538
  msgid "Warning"
5539
  msgstr "Advarsel"
5540
 
5541
- #: admin.php:920
5542
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5543
  msgstr "Du har mindre end %s ledig plads på disken, som UpdraftPlus er konfigureret til at bruge til at oprette backups på. UpdraftPlus kunne godt løbe tør for plads. Kontakt din udbyder af din server (f.eks din webudbyder) for at løse dette problem."
5544
 
5545
- #: admin.php:924
5546
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5547
  msgstr "UpdraftPlus understøtter ikke officielt versioner af WordPress før %s. Det kan virke for dig, men hvis det ikke gør, så skal du være opmærksom på, at der ikke er support, før du opgraderer WordPress."
5548
 
5549
- #: backup.php:775
5550
  msgid "WordPress backup is complete"
5551
  msgstr "WordPress backup er fuldført"
5552
 
5553
- #: admin.php:1974 backup.php:956 restorer.php:146
5554
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5555
  msgstr "Backup mappen (%s) er ikke skrivbar, eller findes ikke."
5556
 
5557
- #: class-updraftplus.php:2718
5558
  msgid "Could not read the directory"
5559
  msgstr "Kunne ikke læse mappen"
5560
 
5561
- #: class-updraftplus.php:2741
5562
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5563
  msgstr "Kunne ikke gemme backup historikken, fordi vi ikke har nogen backup array. Sikkerhedskopiering mislykkedes sandsynligvis."
5564
 
5565
- #: backup.php:1664
5566
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5567
  msgstr "Kunne ikke åbne backup filen for skrivning"
5568
 
5569
- #: class-updraftplus.php:3046 class-updraftplus.php:3268 restorer.php:287
5570
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5571
  msgstr "Dekryptering mislykkedes. Database-filen er krypteret, men du har ingen krypteringsnøgle indtastet."
5572
 
5573
- #: class-updraftplus.php:3057 class-updraftplus.php:3285 restorer.php:297
5574
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5575
  msgstr "Dekryptering mislykkedes. Den mest sandsynlige årsag er, at du har brugt den forkerte nøgle."
5576
 
5577
- #: class-updraftplus.php:3057
5578
  msgid "The decryption key used:"
5579
  msgstr "Dekrypteringsnøglen som blev anvendt:"
5580
 
5581
- #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3104 methods/googledrive.php:823
5582
  msgid "File not found"
5583
  msgstr "Fil ikke fundet"
5584
 
5585
- #: class-updraftplus.php:3204
5586
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5587
  msgstr "Kan du oversætte? Ønsker du at forbedre UpdraftPlus ved at oversætte til dit sprog?"
5588
 
5589
- #: class-updraftplus.php:3212
5590
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5591
  msgstr "Kan du lide UpdraftPlus og kan undvære et minut?"
5592
 
5593
- #: class-updraftplus.php:1243
5594
  msgid "Themes"
5595
  msgstr "Temaer"
5596
 
5597
- #: class-updraftplus.php:1244
5598
  msgid "Uploads"
5599
  msgstr "Uploads"
5600
 
5601
- #: class-updraftplus.php:1259
5602
  msgid "Others"
5603
  msgstr "Andre"
5604
 
5605
- #: class-updraftplus.php:1819
5606
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5607
  msgstr "Kunne ikke oprette filer i backup mappen. Backup afbrudt - kontroller dine UpdraftPlus indstillinger."
5608
 
@@ -5610,25 +5694,25 @@ msgstr "Kunne ikke oprette filer i backup mappen. Backup afbrudt - kontroller di
5610
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5611
  msgstr "Krypteringsfejl ved kryptering af databasen. Kryptering afbrudt."
5612
 
5613
- #: admin.php:3226 class-updraftplus.php:2303
5614
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5615
  msgstr "Sikkerhedskopieringen lykkedes og er nu færdig"
5616
 
5617
- #: class-updraftplus.php:2318
5618
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5619
  msgstr "Sikkerhedskopieringen forsøgte at blive færdig, men uden held"
5620
 
5621
- #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:323 options.php:41
5622
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5623
  msgstr "UpdraftPlus Backups"
5624
 
5625
- #: admin.php:943 admin.php:947 admin.php:951 admin.php:955 admin.php:959
5626
- #: admin.php:963 admin.php:967 class-updraftplus.php:386
5627
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5628
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5629
  msgstr "UpdraftPlus meddelelse:"
5630
 
5631
- #: admin.php:1860 admin.php:1864 class-updraftplus.php:386
5632
  msgid "The log file could not be read."
5633
  msgstr "Logfilen kunne ikke læses."
5634
 
@@ -5640,6 +5724,6 @@ msgstr "Ingen logfiler blev fundet."
5640
  msgid "The given file could not be read."
5641
  msgstr "Din angivne fil kunne ikke læses."
5642
 
5643
- #: class-updraftplus.php:1242
5644
  msgid "Plugins"
5645
  msgstr "Plugins"
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
+ #: addons/onedrive.php:51
14
+ msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
15
+ msgstr ""
16
+
17
+ #: backup.php:383
18
+ msgid "Unexpected error: no class '%s' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)"
19
+ msgstr ""
20
+
21
+ #: restorer.php:1526
22
+ msgid "Uploads URL:"
23
+ msgstr ""
24
+
25
+ #: addons/multisite.php:372 addons/multisite.php:382
26
+ msgid "Restoring only the site with id=%s: removing other data (if any) from the unpacked backup"
27
+ msgstr ""
28
+
29
+ #: addons/multisite.php:523
30
+ msgid "Which site to restore"
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ #: addons/multisite.php:526
34
+ msgid "All sites"
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #: addons/multisite.php:531
38
+ msgid "may include some site-wide data"
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ #: addons/multisite.php:540
42
+ msgid "N.B. this option only affects the restoration of the database and uploads - other file entities (such as plugins) in WordPress are shared by the whole network."
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #: addons/multisite.php:540
46
+ msgid "Read more..."
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #: admin.php:468
50
+ msgid "Please fill in the required information."
51
+ msgstr ""
52
+
53
+ #: admin.php:2780
54
+ msgid "Dismiss"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #: class-updraftplus.php:3451
58
+ msgid "It will be imported as a new site."
59
+ msgstr ""
60
+
61
+ #: class-updraftplus.php:3451
62
+ msgid "Please read this link for important information on this process."
63
+ msgstr ""
64
+
65
+ #: class-updraftplus.php:3455 restorer.php:1546
66
+ msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
67
+ msgstr ""
68
+
69
+ #: restorer.php:1843
70
+ msgid "Skipping table %s: this table will not be restored"
71
+ msgstr ""
72
+
73
+ #: addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344 addons/migrator.php:347
74
+ msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
75
+ msgstr ""
76
+
77
+ #: addons/migrator.php:341
78
+ msgid "WordPress core"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: addons/migrator.php:344
82
+ msgid "other content from wp-content"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #: addons/migrator.php:353 addons/migrator.php:355
86
+ msgid "Importing a single site into a multisite install"
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ #: addons/migrator.php:355
90
+ msgid "This feature is not compatible with %s"
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: addons/migrator.php:375 addons/migrator.php:377
94
+ msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ #: addons/migrator.php:385
98
+ msgid "Attribute imported content to user"
99
+ msgstr ""
100
+
101
+ #: addons/migrator.php:423
102
+ msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
103
+ msgstr ""
104
+
105
+ #: addons/migrator.php:480 addons/migrator.php:481
106
+ msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
107
+ msgstr ""
108
+
109
+ #: addons/migrator.php:506
110
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
111
+ msgstr ""
112
+
113
+ #: admin.php:3127
114
+ msgid "Call WordPress action:"
115
+ msgstr ""
116
+
117
+ #: admin.php:2795
118
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
119
  msgstr ""
120
 
121
+ #: admin.php:277 admin.php:2414
122
  msgid "Advanced Tools"
123
  msgstr "Advancerede værktøjer"
124
 
126
  msgid "Extensions"
127
  msgstr "Udvidelser"
128
 
129
+ #: admin.php:388
130
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
131
  msgstr "Du har valgt at tage backup, men har ikke valgt nogle filer"
132
 
133
+ #: admin.php:457
134
  msgctxt "(verb)"
135
  msgid "Download"
136
  msgstr "Download"
137
 
138
+ #: admin.php:2211 admin.php:2220
139
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
140
  msgstr "Tilstrækkelige informationer om den igangværende genskabelse kunne ikke findes."
141
 
142
+ #: admin.php:2415
143
  msgid "Premium / Extensions"
144
  msgstr ""
145
 
146
+ #: admin.php:2577
147
  msgid "Backup Contents And Schedule"
148
  msgstr ""
149
 
150
+ #: admin.php:2771
151
  msgid "%s minutes, %s seconds"
152
  msgstr "%s minutter, %s sekunder"
153
 
154
+ #: admin.php:2773
155
  msgid "Unfinished restoration"
156
  msgstr ""
157
 
158
+ #: admin.php:2774
159
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
160
  msgstr ""
161
 
162
+ #: admin.php:2779
163
  msgid "Continue restoration"
164
  msgstr ""
165
 
166
+ #: admin.php:2791
167
  msgid "Include the database in the backup"
168
  msgstr ""
169
 
170
+ #: admin.php:2793
171
  msgid "Include any files in the backup"
172
  msgstr ""
173
 
174
+ #: admin.php:2806
175
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
176
  msgstr ""
177
 
178
+ #: admin.php:2806
179
  msgid "settings"
180
  msgstr ""
181
 
182
+ #: admin.php:2806
183
  msgid "Not got any remote storage?"
184
  msgstr ""
185
 
186
+ #: admin.php:2806
187
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: admin.php:2808
191
  msgid "Send this backup to remote storage"
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: admin.php:3174
195
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
196
  msgstr ""
197
 
198
+ #: admin.php:3174
199
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
200
  msgstr ""
201
 
202
+ #: admin.php:3679
203
  msgid "Files backup schedule"
204
  msgstr ""
205
 
206
+ #: admin.php:3712
207
  msgid "Incremental file backup schedule"
208
  msgstr ""
209
 
210
+ #: admin.php:3722
211
  msgid "Database backup schedule"
212
  msgstr ""
213
 
214
+ #: admin.php:3758
215
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: admin.php:3816
219
  msgid "File Options"
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: admin.php:4847
223
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: addons/googlecloud.php:875
227
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: addons/googlecloud.php:890 addons/googlecloud.php:905
231
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
232
  msgstr ""
233
 
234
+ #: addons/googlecloud.php:890
235
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
236
  msgstr ""
237
 
238
+ #: addons/googlecloud.php:895
239
  msgid "Bucket location"
240
  msgstr ""
241
 
259
  msgid "Western Europe"
260
  msgstr ""
261
 
262
+ #: addons/googlecloud.php:268
263
  msgid "You do not have access to this bucket"
264
  msgstr ""
265
 
266
+ #: addons/googlecloud.php:831
267
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
268
  msgstr ""
269
 
356
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
357
  msgstr ""
358
 
359
+ #: class-updraftplus.php:2355
360
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: addons/googlecloud.php:869
364
  msgid "Project ID"
365
  msgstr ""
366
 
367
+ #: addons/googlecloud.php:744
368
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
369
  msgstr ""
370
 
371
+ #: addons/googlecloud.php:843
372
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
373
  msgstr ""
374
 
375
+ #: addons/googlecloud.php:870
376
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
377
  msgstr ""
378
 
379
+ #: addons/googlecloud.php:870
380
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
381
  msgstr ""
382
 
383
+ #: addons/googlecloud.php:870
384
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
385
  msgstr ""
386
 
387
+ #: addons/googlecloud.php:874
388
  msgid "Bucket"
389
  msgstr ""
390
 
391
+ #: addons/googlecloud.php:875
392
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
393
  msgstr ""
394
 
395
+ #: addons/googlecloud.php:875
396
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
397
  msgstr ""
398
 
399
+ #: addons/googlecloud.php:875
400
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
401
  msgstr ""
402
 
403
+ #: addons/googlecloud.php:880
404
  msgid "Storage class"
405
  msgstr ""
406
 
407
+ #: admin.php:3089
408
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
409
  msgstr ""
410
 
411
+ #: admin.php:3105
412
  msgid "Not installed"
413
  msgstr ""
414
 
415
+ #: admin.php:3105
416
  msgid "required for some remote storage providers"
417
  msgstr ""
418
 
419
+ #: backup.php:1260
420
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
421
  msgstr ""
422
 
423
+ #: backup.php:1361 backup.php:1363
424
  msgid "The database backup appears to have failed"
425
  msgstr ""
426
 
427
+ #: backup.php:1361
428
  msgid "no options or sitemeta table was found"
429
  msgstr ""
430
 
431
+ #: backup.php:1363
432
  msgid "the options table was not found"
433
  msgstr ""
434
 
435
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
436
+ #: addons/googlecloud.php:288 addons/googlecloud.php:736
437
+ #: addons/googlecloud.php:783
438
  msgid "%s Service Exception."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
442
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/googlecloud.php:288
443
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:736
444
+ #: addons/googlecloud.php:783 addons/googlecloud.php:837
445
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/googlecloud.php:862
446
+ #: addons/googlecloud.php:875
447
  msgid "Google Cloud"
448
  msgstr ""
449
 
450
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:288
451
+ #: addons/googlecloud.php:736 addons/googlecloud.php:783
452
  msgid "You do not have access to this bucket."
453
  msgstr ""
454
 
455
+ #: addons/googlecloud.php:479
456
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Cloud."
457
  msgstr ""
458
 
459
+ #: addons/googlecloud.php:609
460
  msgid "You must save and authenticate before you can test your settings."
461
  msgstr ""
462
 
463
+ #: admin.php:461
464
  msgid "day"
465
  msgstr "dag"
466
 
467
+ #: admin.php:462
468
  msgid "in the month"
469
  msgstr "i måneden"
470
 
471
+ #: admin.php:463
472
  msgid "day(s)"
473
  msgstr "dag(e)"
474
 
475
+ #: admin.php:464
476
  msgid "hour(s)"
477
  msgstr "time(r)"
478
 
479
+ #: admin.php:465
480
  msgid "week(s)"
481
  msgstr "uge(r)"
482
 
483
+ #: admin.php:466
484
  msgid "For backups older than"
485
  msgstr "For backup ældre end"
486
 
487
+ #: admin.php:467
488
  msgid "Processing..."
489
  msgstr "Behandler..."
490
 
491
+ #: admin.php:1612
492
  msgid "Backup sets removed: %d"
493
  msgstr "Backup sæt fjernet: %d"
494
 
495
+ #: admin.php:2901
496
  msgid "Press here to look inside your remote storage methods for any existing backup sets (from any site, if they are stored in the same folder)."
497
  msgstr "Tryk her for at se dit fjernlagers muligheder ved eventuelle eksisterende backup sæt (fra ethvert websted, hvis de opbevares i samme mappe)."
498
 
499
+ #: admin.php:2937
500
  msgid "Actions upon selected backups"
501
  msgstr "Handlinger for udvalgte backups"
502
 
503
+ #: admin.php:2939
504
  msgid "Select all"
505
  msgstr "Vælg alle"
506
 
507
+ #: admin.php:2940
508
  msgid "Deselect"
509
  msgstr "Fravælg"
510
 
511
+ #: admin.php:2957 admin.php:2960
512
  msgid "Are you sure that you wish to remove %s from UpdraftPlus?"
513
  msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at fjerne %s fra UpdraftPlus?"
514
 
515
+ #: admin.php:3752
516
  msgid "or to configure more complex schedules"
517
  msgstr "eller at konfigurere mere komplekse skemaer"
518
 
519
+ #: restorer.php:704
520
  msgid "Deferring..."
521
  msgstr "Udskydelse..."
522
 
523
+ #: updraftplus.php:148
524
  msgid "You do not have UpdraftPlus completely installed - please de-install and install it again. Most likely, WordPress malfunctioned when copying the plugin files."
525
  msgstr "Du behøver ikke UpdraftPlus fuldt installeret - venligst af-installér og installér det igen. WordPress fejlede muligvis ved kopiering af plugin-filer."
526
 
532
  msgid "Add an additional retention rule..."
533
  msgstr "Tilføj en ekstra tilføjelsesregel..."
534
 
535
+ #: methods/updraftvault.php:530
536
  msgid "You do not currently have any UpdraftPlus Vault quota"
537
  msgstr "Du har ikke på nuværende tidspunkt nogen UpdraftPlus Vault kvote"
538
 
539
+ #: restorer.php:1927
540
  msgid "This problem is caused by trying to restore a database on a very old MySQL version that is incompatible with the source database."
541
  msgstr "Dette problem er forårsaget af forsøg på genskabelse af en database på en meget gammel MySQL version, der er uforenelig med kildedatabasen."
542
 
543
+ #: restorer.php:1927
544
  msgid "This database needs to be deployed on MySQL version %s or later."
545
  msgstr "Denne database skal indsættes på MySQL version %s eller nyere."
546
 
547
+ #: admin.php:2343
548
  msgid "The UpdraftPlus directory in wp-content/plugins has white-space in it; WordPress does not like this. You should rename the directory to wp-content/plugins/updraftplus to fix this problem."
549
  msgstr "UpdraftPlus-mappen i wp-content/plugins indeholder white-space (tom plads / mellemrum); WordPress kan ikke lide dette. Du bør omdøbe mappen til wp-content/plugins/updraftplus for at løse dette problem."
550
 
551
+ #: admin.php:2656
552
  msgid "Free 1Gb for UpdraftPlus Vault"
553
  msgstr "Gratis 1Gb til UpdraftPlus Vault"
554
 
555
+ #: admin.php:2701
556
  msgid "No advertising links on UpdraftPlus settings page"
557
  msgstr "Ingen reklamelinks på UpdraftPlus indstillings-siden"
558
 
559
+ #: class-updraftplus.php:3488
560
  msgid "The database backup uses MySQL features not available in the old MySQL version (%s) that this site is running on."
561
  msgstr "Database-backup'en bruger MySQL funktioner, som ikke findes i den gamle MySQL version (%s), dette websted kører på."
562
 
563
+ #: class-updraftplus.php:3488
564
  msgid "You must upgrade MySQL to be able to use this database."
565
  msgstr "Du skal opgradere MySQL for at kunne bruge denne database."
566
 
567
+ #: methods/updraftvault.php:291
568
  msgid "Don't know your email address, or forgotten your password?"
569
  msgstr "Kender du ikke din email-adresse, eller har du glemt dit password?"
570
 
571
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
572
  msgid "Read the FAQs here."
573
  msgstr "Læs FAQ her."
574
 
575
+ #: methods/updraftvault.php:284
576
  msgid "Enter your UpdraftPlus.Com email / password here to connect:"
577
  msgstr "Indtast dit UpdraftPlus.Com email/password her for at forbinde:"
578
 
584
  msgid "Check this box to use Amazon's server-side encryption"
585
  msgstr "Sæt kryds i denne boks for at bruge Amazon's server-side kryptering"
586
 
587
+ #: methods/updraftvault.php:539
588
  msgid "If you have forgotten your password, then go here to change your password on updraftplus.com."
589
  msgstr "Hvis du har glemt dit password, så klik her for at ændre det på udraftsplus.com "
590
 
591
+ #: admin.php:458
592
  msgid "Your backup will use your old settings until you save your changes."
593
  msgstr "Din backup vil bruge dine gamle indstillinger, indtil du gemmer dine ændringer."
594
 
595
+ #: admin.php:962
596
  msgid "%s has been chosen for remote storage, but you are not currently connected."
597
  msgstr "%s er blevet valgt til fjernlager, men du er ikke tilsluttet i øjeblikket."
598
 
599
+ #: admin.php:962
600
  msgid "Go to the remote storage settings in order to connect."
601
  msgstr "Gå til fjernlager-indstillinger for at skabe forbindelse."
602
 
603
+ #: methods/updraftvault.php:273
604
  msgid "Payments can be made in US dollars, euros or GB pounds sterling, via card or PayPal."
605
  msgstr "Betaling kan foretages i amerikanske dollars, euro eller GB pounds sterling, via kort eller PayPal."
606
 
607
+ #: admin.php:438
608
  msgid "Connecting..."
609
  msgstr "Tilslutter..."
610
 
611
+ #: admin.php:440
612
  msgid "Disconnecting..."
613
  msgstr "Afbryder..."
614
 
615
+ #: admin.php:441
616
  msgid "Counting..."
617
  msgstr "Tæller..."
618
 
619
+ #: admin.php:442
620
  msgid "Update quota count"
621
  msgstr "Opdatér kvotetæller"
622
 
624
  msgid "Updraft Vault"
625
  msgstr "Updraft Vault"
626
 
627
+ #: methods/updraftvault.php:199
628
  msgid "Your UpdraftPlus Premium purchase is over a year ago. You should renew immediately to avoid losing the 12 months of free storage allowance that you get for being a current UpdraftPlus Premium customer."
629
  msgstr "Din UpdraftPlus Premium er købt for over et år siden. Du bør forny straks for at undgå at miste de 12 måneders gratis lagerplads, du får for at være en nuværende UpdraftPlus Premium kunde."
630
 
631
+ #: methods/updraftvault.php:202
632
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription with overdue payment. You are within the few days of grace period before it will be suspended, and you will lose your quota and access to data stored within it. Please renew as soon as possible!"
633
  msgstr "Du har et UpdraftPlus Vault abonnement med overskredet betalingsfrist. Du er inden for de få dages periode, før det vil blive suspenderet, og du vil miste din kvote og adgang til data, der er lagret i den. Venligst forny så hurtigt som muligt!"
634
 
635
+ #: methods/updraftvault.php:205
636
  msgid "You have an UpdraftPlus Vault subscription that has not been renewed, and the grace period has expired. In a few days' time, your stored data will be permanently removed. If you do not wish this to happen, then you should renew as soon as possible."
637
  msgstr "Du har et UpdraftPlus Vault abonnement, der ikke er blevet fornyet, og den betalte periode er udløbet. Om et par dage vil dine gemte data blive fjernet permanent. Hvis du ikke ønsker, at dette sker, skal du forny så hurtigt som muligt."
638
 
639
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
640
  msgid "UpdraftPlus Vault brings you storage that is <strong>reliable, easy to use and a great price</strong>."
641
  msgstr "UpdraftPlus Vault giver dig lagringsplads, der er <strong>pålidelige og nemme at bruge, til en god pris</strong>."
642
 
643
+ #: methods/updraftvault.php:238 methods/updraftvault.php:255
644
  msgid "Press a button to get started."
645
  msgstr "Tryk på en knap for at starte."
646
 
647
+ #: methods/updraftvault.php:241
648
  msgid "First time user?"
649
  msgstr "Ny bruger?"
650
 
651
+ #: methods/updraftvault.php:242
652
  msgid "Show the options"
653
  msgstr "Vis mulighederne"
654
 
655
+ #: methods/updraftvault.php:245
656
  msgid "Already purchased space?"
657
  msgstr "Har du allerede købt plads?"
658
 
659
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
660
  msgid "UpdraftPlus Vault is built on top of Amazon's world-leading data-centres, with redundant data storage to achieve 99.999999999% reliability."
661
  msgstr "UpdraftPlus Vault er bygget over Amazons verdensførende data-centre, med masser af datalagring for at opnå 99,999999999% pålidelighed."
662
 
663
+ #: methods/updraftvault.php:249 methods/updraftvault.php:276
664
  msgid "Read more about it here."
665
  msgstr "Læs mere her."
666
 
667
+ #: methods/updraftvault.php:259 methods/updraftvault.php:264
668
+ #: methods/updraftvault.php:269
669
  msgid "%s per quarter"
670
  msgstr "%s per kvartal"
671
 
672
+ #: methods/updraftvault.php:260 methods/updraftvault.php:265
673
+ #: methods/updraftvault.php:270
674
  msgid "Buy It Now"
675
  msgstr "Købt nu"
676
 
677
+ #: methods/updraftvault.php:273
678
  msgid "Subscriptions can be cancelled at any time."
679
  msgstr "Abonnement kan til enhver tid opsiges."
680
 
681
+ #: methods/updraftvault.php:279 methods/updraftvault.php:294
682
  msgid "Back..."
683
  msgstr "Tilbage..."
684
 
685
+ #: methods/updraftvault.php:286
686
  msgid "E-mail"
687
  msgstr "E-mail"
688
 
689
+ #: methods/updraftvault.php:291
690
  msgid "Go here for help"
691
  msgstr "Klik her for hjælp"
692
 
693
+ #: methods/updraftvault.php:315
694
  msgid "You are <strong>not connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
695
  msgstr "Du er <strong>ikke tilsluttet</strong> til UpdraftPlus Vault."
696
 
697
+ #: methods/updraftvault.php:319
698
  msgid "This site is <strong>connected</strong> to UpdraftPlus Vault."
699
  msgstr "Dette site er <strong>tilsluttet </strong> til UpdraftPlus Vault."
700
 
701
+ #: methods/updraftvault.php:319
702
  msgid "Well done - there's nothing more needed to set up."
703
  msgstr "Godt gået - Der behøves ikke mere for setup."
704
 
705
+ #: methods/updraftvault.php:319
706
  msgid "Vault owner"
707
  msgstr "Vault ejer"
708
 
709
+ #: methods/updraftvault.php:321
710
  msgid "Quota:"
711
  msgstr "Kvote:"
712
 
713
+ #: admin.php:439 methods/updraftvault.php:328
714
  msgid "Disconnect"
715
  msgstr "Afbrudt"
716
 
717
+ #: methods/updraftvault.php:336
718
  msgid "%s Error: you have insufficient storage quota available (%s) to upload this archive (%s)."
719
  msgstr "%s Fejl: Du har utilstrækkelig lagerkvote tilgængelig (%s) til at kunne uploade dette arkiv (%s)."
720
 
721
+ #: methods/updraftvault.php:336
722
  msgid "You can get more quota here"
723
  msgstr "Du kan få større kvote her"
724
 
725
+ #: methods/updraftvault.php:341 methods/updraftvault.php:375
726
  msgid "Current use:"
727
  msgstr "Nuværende brug:"
728
 
729
+ #: methods/updraftvault.php:344 methods/updraftvault.php:346
730
+ #: methods/updraftvault.php:394
731
  msgid "Get more quota"
732
  msgstr "Få større kvote"
733
 
734
+ #: methods/updraftvault.php:348 methods/updraftvault.php:394
735
  msgid "Refresh current status"
736
  msgstr "Opdatér nuværende status"
737
 
751
  msgid "Without this permission, UpdraftPlus cannot delete backups - you should also set your 'retain' settings very high to prevent seeing deletion errors."
752
  msgstr "Uden denne tilladelse, kan UpdraftPlus ikke slette backups - Du skal også sætte din 'behold' indstillinger meget høj for at forhindre at se sletningsfejl."
753
 
754
+ #: backup.php:2736
755
  msgid "The zip engine returned the message: %s."
756
  msgstr "Zip returnerede denne besked: %s."
757
 
758
+ #: addons/azure.php:364 addons/googlecloud.php:693 methods/s3.php:895
759
  msgid "Delete failed:"
760
  msgstr "Sletning mislykkedes:"
761
 
762
+ #: addons/migrator.php:1655 admin.php:448
763
  msgid "You should check that the remote site is online, not firewalled, does not have security modules that may be blocking access, has UpdraftPlus version %s or later active and that the keys have been entered correctly."
764
  msgstr "Du bør kontrollere, at den eksterne site er online, ikke er bag en firewall, ikke har sikkerhedsmoduler, der kan blokere adgangen, har UpdraftPlus version %s eller nyere aktiv, og at nøglerne er blevet indtastet korrekt."
765
 
766
+ #: addons/migrator.php:1670
767
  msgid "If sending directly from site to site does not work for you, then there are three other methods - please try one of these instead."
768
  msgstr "Hvis muligheden for at sende direkte fra site til site ikke virker for dig, så er der tre andre metoder - prøv en af disse i stedet."
769
 
770
+ #: admin.php:446
771
  msgid "Creating..."
772
  msgstr "Opretter..."
773
 
774
+ #: admin.php:449
775
  msgid "Please give this key a name (e.g. indicate the site it is for):"
776
  msgstr "Giv denne nøgle et navn (angiv f.eks. sitet den er til):"
777
 
778
+ #: admin.php:451
779
  msgid "key name"
780
  msgstr "nøgle navn"
781
 
782
+ #: admin.php:452
783
  msgid "Deleting..."
784
  msgstr "Sletter..."
785
 
786
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:453
787
  msgid "Testing connection..."
788
  msgstr "Tester forbindelse..."
789
 
790
+ #: admin.php:1408
791
  msgid "This backup set was not known by UpdraftPlus to be created by the current WordPress installation, but was either found in remote storage, or was sent from a remote site."
792
  msgstr "Dette backup sæt blev ikke genkendt af UpdraftPlus som værende skabt af den nuværende WordPress installation, men blev enten fundet i fjernlager, eller blev sendt fra et eksternt site."
793
 
794
+ #: admin.php:1408
795
  msgid "You should make sure that this really is a backup set intended for use on this website, before you restore (rather than a backup set of an unrelated website)."
796
  msgstr "Du bør sørge for, at dette virkelig er et backup sæt beregnet til brug på denne hjemmeside, før du gendanner (snarere end et backup sæt fra en urelateret hjemmeside)."
797
 
798
+ #: admin.php:3000
799
  msgid "This makes time-outs much more likely. You are recommended to turn safe_mode off, or to restore only one entity at a time, <a href=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">or to restore manually</a>."
800
  msgstr "Dette gør time-outs langt mere sandsynligt. Det anbefales at slå safe_mode fra, eller til kun at gendanne én enhed ad gangen, <ahref=\"https://updraftplus.com/faqs/i-want-to-restore-but-have-either-cannot-or-have-failed-to-do-so-from-the-wp-admin-console/\">eller at genoprette manuelt </a>."
801
 
802
+ #: admin.php:4376
803
  msgid "Backup sent to remote site - not available for download."
804
  msgstr "Backup sendt til eksternt site - ikke tilgængelig til download."
805
 
806
+ #: admin.php:4377
807
  msgid "Site"
808
  msgstr "Site"
809
 
810
+ #: admin.php:4609
811
  msgid "(backup set imported from remote location)"
812
  msgstr "(backup sæt importeret fra ekstern lokation)"
813
 
819
  msgid "Backup made by %s"
820
  msgstr "Backup skabt af %s"
821
 
822
+ #: addons/migrator.php:176
823
  msgid "This site has no backups to restore from yet."
824
  msgstr "Dette site har ingeb backups at genskabe fra endnu."
825
 
826
+ #: addons/migrator.php:183
827
  msgid "Restore an existing backup set onto this site"
828
  msgstr "Genskab et eksisterende backup sæt til dette site"
829
 
830
+ #: addons/migrator.php:1621
831
  msgid "Backup data will be sent to:"
832
  msgstr "Backup data vil blive sendt til:"
833
 
834
+ #: addons/migrator.php:1636
835
  msgid "site not found"
836
  msgstr "site ikke fundet"
837
 
838
+ #: addons/migrator.php:1666
839
  msgid "The site URL you are sending to (%s) looks like a local development website. If you are sending from an external network, it is likely that a firewall will be blocking this."
840
  msgstr "Den webadresse, du sender til (%s) ligner en lokal udviklings-hjemmeside. Hvis du sender fra et eksternt netværk, er det sandsynligt, at en firewall vil blokere dette."
841
 
842
+ #: addons/migrator.php:1698
843
  msgid "Also send this backup to the active remote storage locations"
844
  msgstr "Send også denne backup til de aktive eksterne lagringslokationer"
845
 
846
+ #: addons/migrator.php:1747
847
  msgid "A key with this name already exists; you must use a unique name."
848
  msgstr "En nøgle med dette navn eksisterer allerede; du skal bruge et unikt navn."
849
 
850
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
851
  msgid "Key created successfully."
852
  msgstr "Nøgle blev skabt med succes."
853
 
854
+ #: addons/migrator.php:1762 class-updraftplus.php:162
855
  msgid "You must copy and paste this key now - it cannot be shown again."
856
  msgstr "Du skal kopiere og indsætte denne nøgle nu - den kan ikke vises igen."
857
 
858
+ #: addons/migrator.php:2079
859
  msgid "Keys for this site are created in the section below the one you just pressed in."
860
  msgstr "Nøgler til dette site er skabt i afsnittet nedenfor den, du netop har indtastet ind."
861
 
862
+ #: addons/migrator.php:2079
863
  msgid "So, to get the key for the remote site, open the 'Migrate' window on that site, scroll down, and you can create one there."
864
  msgstr "Så for at få nøglen til det eksterne site, skal du åbne 'Overfør' vinduet på det eksterne websted, scrolle ned, og så oprette en der."
865
 
866
+ #: addons/migrator.php:2094
867
  msgid "To allow another site to send a backup to this site, create a key, and then press the 'Migrate' button on the sending site, and copy-and-paste the key there."
868
  msgstr "For at tillade en anden hjemmeside til at sende en backup til denne hjemmeside, skal du oprette en nøgle, og derefter klikke på \"Overfør\"-knappen på det afsendende site, og kopiere og indsætte nøglen der."
869
 
870
+ #: addons/migrator.php:2094
871
  msgid "Create a key..."
872
  msgstr "Opret en nøgle..."
873
 
874
+ #: addons/migrator.php:2098
875
  msgid "Your new key:"
876
  msgstr "Din nye nøgle:"
877
 
878
+ #: addons/migrator.php:2116
879
  msgid "No keys to allow remote sites to connect have yet been created."
880
  msgstr "Der er endnu ikke oprettet nøgler, der kan tillade eksterne sites at skabe forbindelse."
881
 
882
+ #: addons/migrator.php:2125
883
  msgid "Existing keys"
884
  msgstr "Eksisterende nøgler"
885
 
907
  msgid "Almost all FTP servers will want passive mode; but if you need active mode, then uncheck this."
908
  msgstr "Næsten alle FTP-servere benytter passiv tilstand; men hvis du behøver aktiv tilstand, skal du fjerne afkrydsning af dette felt."
909
 
910
+ #: addons/migrator.php:1778
911
  msgid "key"
912
  msgstr "nøgle"
913
 
914
+ #: addons/migrator.php:1788
915
  msgid "The entered key was the wrong length - please try again."
916
  msgstr "Den angivne nøgle havde forkert længde - prøv venligst igen."
917
 
918
+ #: addons/migrator.php:1790 addons/migrator.php:1792 addons/migrator.php:1796
919
  msgid "The entered key was corrupt - please try again."
920
  msgstr "Den angivne nøgle var i stykker - prøv venligst igen."
921
 
922
+ #: addons/migrator.php:1801
923
  msgid "The entered key does not belong to a remote site (it belongs to this one)."
924
  msgstr "Den angivne nøgle tilhører ikke en fjern-side (den tilhører denne side)."
925
 
926
+ #: addons/migrator.php:1817
927
  msgid "The key was successfully added."
928
  msgstr "Nøglen blev tilføjet med succes."
929
 
930
+ #: addons/migrator.php:1817
931
  msgid "It is for sending backups to the following site: "
932
  msgstr "Det er til brug ved afsendelse af backup til følgende side:"
933
 
934
+ #: addons/migrator.php:1836
935
  msgid "No receiving sites have yet been added."
936
  msgstr "Ingen modtagerside er blevet tilføjet."
937
 
938
+ #: addons/migrator.php:1838 admin.php:447
939
  msgid "Send to site:"
940
  msgstr "Send til site:"
941
 
942
+ #: addons/migrator.php:1844 admin.php:454
943
  msgid "Send"
944
  msgstr "Send"
945
 
946
+ #: addons/migrator.php:2078
947
  msgid "Or, send a backup to another site"
948
  msgstr "Eller, send en backup til et andet site"
949
 
950
+ #: addons/migrator.php:2079
951
  msgid "To add a site as a destination for sending to, enter that site's key below."
952
  msgstr "For at tilføje en hjemmeside som en destination til at sende til, skal du indtaste dette websteds nøgle nedenfor."
953
 
954
+ #: addons/migrator.php:2079
955
  msgid "How do I get a site's key?"
956
  msgstr "Hvordan får jeg et sites nøgle?"
957
 
958
+ #: addons/migrator.php:2082
959
  msgid "Paste key here"
960
  msgstr "Indsæt nøglen her"
961
 
962
+ #: addons/migrator.php:2093
963
  msgid "Or, receive a backup from a remote site"
964
  msgstr "Eller, modtag en backup fra det andet site"
965
 
966
+ #: admin.php:443
967
  msgid "Adding..."
968
  msgstr "Tilføjer..."
969
 
970
+ #: addons/migrator.php:2082 admin.php:444
971
  msgid "Add site"
972
  msgstr "Tilføj site"
973
 
974
+ #: addons/migrator.php:156
975
  msgid "A \"migration\" is ultimately the same as a restoration - but using backup archives that you import from another site."
976
  msgstr "En \"flytning\" er i sidste ende det samme som en restaurering - men benytter backup arkiver, som du importerer fra et andet site."
977
 
978
+ #: addons/migrator.php:156
979
  msgid "The UpdraftPlus Migrator modifies the restoration operation appropriately, to fit the backup data to the new site."
980
  msgstr "UpdraftPlus Migrator modificerer restaurering processen korrekt, så det passer til backup data på det nye websted."
981
 
982
+ #: restorer.php:1929
983
  msgid "To use this backup, your database server needs to support the %s character set."
984
  msgstr "For at bruge denne backup, skal din database server understøtte %s tegnsæt."
985
 
986
+ #: admin.php:2651
987
  msgid "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, encrypted FTP"
988
  msgstr "WebDAV, OneDrive, Copy.Com, SFTP/SCP, krypteret FTP"
989
 
1003
  msgid "go here to change your password on updraftplus.com."
1004
  msgstr "klik her for at ændre dit password på updraftplus.com"
1005
 
1006
+ #: addons/migrator.php:183
1007
  msgid "To import a backup set, go to the \"Existing Backups\" tab"
1008
  msgstr "Gå til \"Eksisterende backups\" for at importere et backup-sæt."
1009
 
1010
+ #: addons/migrator.php:212
1011
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to migrate"
1012
  msgstr "Når du trykker på denne knap, vil du få mulighed for at vælge, hvilke komponenter du ønsker at migrere"
1013
 
1014
+ #: admin.php:436 admin.php:458
1015
  msgid "You have made changes to your settings, and not saved."
1016
  msgstr "Du har ændret dine indstillinger, men har ikke gemt."
1017
 
1018
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1019
  msgid "To remove the block, please go here."
1020
  msgstr "Klik her for at fjerne block'en."
1021
 
1023
  msgid "configure it here"
1024
  msgstr "konfigurer her"
1025
 
1026
+ #: addons/onedrive.php:420
1027
  msgid "Please re-authorize the connection to your %s account."
1028
  msgstr "Godkend igen forbindelsen til din %s konto."
1029
 
1030
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/onedrive.php:678 addons/onedrive.php:682
1031
  msgid "OneDrive"
1032
  msgstr "OneDrive"
1033
 
1034
+ #: addons/onedrive.php:644 addons/onedrive.php:646
1035
  msgid "%s authorisation failed:"
1036
  msgstr "%s godkendelse mislykkedes:"
1037
 
1038
+ #: addons/onedrive.php:662
1039
  msgid "Microsoft OneDrive is not compatible with sites hosted on a localhost or 127.0.0.1 URL - their developer console forbids these (current URL is: %s)."
1040
  msgstr "Microsoft OneDrive er ikke kompatibel med sites, som hostes på en localhost eller 127.0.0.1 URL - deres udviklerkonsol forbyder disse (aktuelle URL er: %s)."
1041
 
1042
+ #: addons/onedrive.php:664
1043
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI in your OneDrive console (under \"API Settings\") when asked"
1044
  msgstr "Du skal tilføje følgende som den autoriserede redirect URI i din OneDrive konsol (under \"API Indstillinger\"), når du bliver spurgt"
1045
 
1046
+ #: addons/onedrive.php:670
1047
  msgid "Create OneDrive credentials in your OneDrive developer console."
1048
  msgstr "Opret OneDrive legimitation i din OneDrive udviklerkonsol."
1049
 
1050
+ #: addons/azure.php:500 addons/migrator.php:1670 addons/onedrive.php:670
1051
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link."
1052
  msgstr "Følg dette link for mere uddybende hjælp, der blandt andet indkluderer skærmbilleder."
1053
 
1054
+ #: addons/onedrive.php:679
1055
  msgid "If OneDrive later shows you the message \"unauthorized_client\", then you did not enter a valid client ID here."
1056
  msgstr "Hvis OneDrive senere viser meddelelsen \"unauthorized_client\", så har du ikke indtastet en gyldig klient-id her."
1057
 
1058
+ #: addons/onedrive.php:690
1059
  msgid "N.B. %s is not case-sensitive."
1060
  msgstr "N.B. %s skelner ikke mellem store og små bogstaver."
1061
 
1107
  msgid "Do remember to save your settings."
1108
  msgstr "Husk at gemme dine indstillinger."
1109
 
1110
+ #: restorer.php:2029
1111
  msgid "Uploads path (%s) has changed during a migration - resetting (to: %s)"
1112
  msgstr "Upload-stien (%s) har ændret sig i løbet af en migrering - nulstilling (til: %s)"
1113
 
1224
  msgid "US West (Oregon)"
1225
  msgstr "US West (Oregon)"
1226
 
1227
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1228
  msgid "UpdraftPlus.com has responded with 'Access Denied'."
1229
  msgstr "UpdraftPlus.com har svaret med 'Adgang nægtet'."
1230
 
1231
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1232
  msgid "It appears that your web server's IP Address (%s) is blocked."
1233
  msgstr "Det ser ud til at din web server's IP addresse (%s) er blokeret."
1234
 
1235
+ #: methods/updraftvault.php:508 udaddons/updraftplus-addons.php:664
1236
  msgid "This most likely means that you share a webserver with a hacked website that has been used in previous attacks."
1237
  msgstr "Dette sker ofte, hvis du deler server med en hacked webside som har været brugt i et tidligere angreb."
1238
 
1239
+ #: addons/autobackup.php:624
1240
  msgid "Update cancelled - reload page to try again."
1241
  msgstr "Opdatering astoppet - genindlæs siden for at prøve igen."
1242
 
1280
  msgid "Premium WooCommerce plugins"
1281
  msgstr "Premium WooCommerce plugins"
1282
 
1283
+ #: class-updraftplus.php:3269
1284
  msgid "Follow this link to sign up for the UpdraftPlus newsletter."
1285
  msgstr "Følg dette link for at tilmelde dig UpdraftPlus nyhedsbrev."
1286
 
1287
+ #: restorer.php:925
1288
  msgid "You should enable %s to make your pretty permalinks (e.g. %s) work"
1289
  msgstr "Du bør slå %s til for at få dine permanente links (f.eks. %s) til at virke\n"
1290
 
1291
+ #: admin.php:2179
1292
  msgid "Newsletter sign-up"
1293
  msgstr "Tilmelding til nyhedsbrev"
1294
 
1295
+ #: admin.php:2600
1296
  msgid "If you have made a purchase from UpdraftPlus.Com, then follow this link to the instructions to install your purchase."
1297
  msgstr "Hvis du har foretaget et køb fra UpdraftPlus.Com, så følg dette linke til instruktionerne for at installere dit køb."
1298
 
1299
+ #: admin.php:2600
1300
  msgid "The first step is to de-install the free version."
1301
  msgstr "Det første skridt er at afinstallere den gratis version."
1302
 
1303
+ #: admin.php:3650
1304
  msgid "No backup has been completed"
1305
  msgstr "Ingen backup er fuldført."
1306
 
1308
  msgid "(at same time as files backup)"
1309
  msgstr "(samtidigt, som der tages backup af filerne)"
1310
 
1311
+ #: admin.php:2646
1312
  msgid "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1313
  msgstr "Dropbox, Google Drive, FTP, S3, Rackspace, Email"
1314
 
1315
+ #: admin.php:2661
1316
  msgid "Backup extra files and databases"
1317
  msgstr "Backup ekstra filer og databaser"
1318
 
1319
+ #: admin.php:2666
1320
  msgid "Migrate / clone (i.e. copy) websites"
1321
  msgstr "Flyt / klon / kopier webside"
1322
 
1323
+ #: admin.php:2671
1324
  msgid "Basic email reporting"
1325
  msgstr "Basis email rapport"
1326
 
1327
+ #: admin.php:2676
1328
  msgid "Advanced reporting features"
1329
  msgstr "Avanceret rapport indstillinger"
1330
 
1331
+ #: admin.php:2681
1332
  msgid "Automatic backup when updating WP/plugins/themes"
1333
  msgstr "Automatisk backup når der opdateres WP/plugins/themes"
1334
 
1335
+ #: admin.php:2686
1336
  msgid "Send backups to multiple remote destinations"
1337
  msgstr "Send backup til flere fjerne destinationer"
1338
 
1339
+ #: admin.php:2691
1340
  msgid "Database encryption"
1341
  msgstr "Database beskyttelse"
1342
 
1343
+ #: admin.php:2696
1344
  msgid "Restore backups from other plugins"
1345
  msgstr "Gendan backup fra andre plugins"
1346
 
1347
+ #: admin.php:2706
1348
  msgid "Scheduled backups"
1349
  msgstr "Planlæg backup"
1350
 
1351
+ #: admin.php:2711
1352
  msgid "Fix backup time"
1353
  msgstr "Fast backup tid"
1354
 
1355
+ #: admin.php:2716
1356
  msgid "Network/Multisite support"
1357
  msgstr "Netværk/Multisite support"
1358
 
1359
+ #: admin.php:2721
1360
  msgid "Lock settings access"
1361
  msgstr "Lås adgang til indstillinger"
1362
 
1363
+ #: admin.php:2726
1364
  msgid "Personal support"
1365
  msgstr "Personlig support"
1366
 
1367
+ #: admin.php:2600
1368
  msgid "You are currently using the free version of UpdraftPlus from wordpress.org."
1369
  msgstr "Du bruger i øjeblikket den gratis version af UpdraftPlus fra wordpress.org."
1370
 
1371
+ #: admin.php:2602
1372
  msgid "Get UpdraftPlus Premium"
1373
  msgstr "Køb UpdraftPlus Premium"
1374
 
1375
+ #: admin.php:2603
1376
  msgid "Full feature list"
1377
  msgstr "Komplet liste over funktioner"
1378
 
1379
+ #: admin.php:2604
1380
  msgid "Pre-sales FAQs"
1381
  msgstr "Før du køber FAQ's"
1382
 
1383
+ #: admin.php:2605
1384
  msgid "Ask a pre-sales question"
1385
  msgstr "Stil et spørgsmål før køb"
1386
 
1387
+ #: admin.php:2618
1388
  msgid "Get it from"
1389
  msgstr "Få det fra"
1390
 
1391
+ #: admin.php:2622
1392
  msgid "Buy It Now!"
1393
  msgstr "Køb det nu!"
1394
 
1395
+ #: admin.php:2626
1396
  msgid "Backup WordPress files and database"
1397
  msgstr "Backup WordPress filer og database"
1398
 
1399
+ #: admin.php:2631
1400
  msgid "Translated into over %s languages"
1401
  msgstr "Oversat til over %s sprog"
1402
 
1403
+ #: admin.php:2636
1404
  msgid "Restore from backup"
1405
  msgstr "Gendan fra backup"
1406
 
1407
+ #: admin.php:2641
1408
  msgid "Backup to remote storage"
1409
  msgstr "Backup til fjerne server"
1410
 
1411
+ #: admin.php:430
1412
  msgid "You did not select any components to restore. Please select at least one, and then try again."
1413
  msgstr "Du valgte ikke nogen komponenter til genoprettelse. Vælg mindst én, og prøv derefter igen."
1414
 
1415
+ #: admin.php:2922
1416
  msgctxt "Uploader: Drop backup files here - or - Select Files"
1417
  msgid "or"
1418
  msgstr "eller"
1419
 
1420
+ #: admin.php:3862
1421
  msgctxt "Uploader: Drop db.gz.crypt files here to upload them for decryption - or - Select Files"
1422
  msgid "or"
1423
  msgstr "eller"
1430
  msgid "%s Error: Failed to initialise"
1431
  msgstr "%s Fejl: Kunne ikke initialiseres"
1432
 
1433
+ #: addons/autobackup.php:882
1434
  msgid "Backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
1435
  msgstr "Lav backup (hvis relevant) af plugins, temaer og WordPress database med UpdraftPlus før du opdaterer"
1436
 
1437
+ #: restorer.php:1906
1438
  msgctxt "The user is being told the number of times an error has happened, e.g. An error (27) occurred"
1439
  msgid "An error (%s) occurred:"
1440
  msgstr "En fejl (%s) opstod:"
1441
 
1442
+ #: admin.php:3659
1443
  msgctxt "i.e. Non-automatic"
1444
  msgid "Manual"
1445
  msgstr "Manual"
1446
 
1447
+ #: admin.php:3912
1448
  msgid "Check this box to have a basic report sent to"
1449
  msgstr "Markér dette felt for at få en grundlæggende rapport sendt til"
1450
 
1451
+ #: admin.php:3912
1452
  msgid "your site's admin address"
1453
  msgstr "dit websteds admin adresse"
1454
 
1479
  msgid "Change Lock Settings"
1480
  msgstr "Skift låse-indstillinger"
1481
 
1482
+ #: restorer.php:1163
1483
  msgid "Clearing cached pages (%s)..."
1484
  msgstr "Renser cachede siger (%s)..."
1485
 
1486
+ #: restorer.php:1912
1487
  msgid "Create table failed - probably because there is no permission to drop tables and the table already exists; will continue"
1488
  msgstr "Oprettelse af tabel mislykkedes - sandsynligvis fordi der ikke er nogen tilladelse til at droppe tabeller og at tabellen allerede findes. Vil fortsætte."
1489
 
1490
+ #: admin.php:2356
1491
  msgid "For even more features and personal support, check out "
1492
  msgstr "For endnu flere funktioner og personlig support, tjek"
1493
 
1571
  msgid "For unlocking support, please contact whoever manages UpdraftPlus for you."
1572
  msgstr "For oplåsning support, venligst kontakt den, der administrerer UpdraftPlus for dig."
1573
 
1574
+ #: addons/autobackup.php:58
1575
  msgid "WordPress core (only)"
1576
  msgstr "WordPress kerne (kun)"
1577
 
1578
+ #: addons/autobackup.php:93 addons/autobackup.php:847 addons/autobackup.php:855
1579
+ #: admin.php:435
1580
  msgid "Automatic backup before update"
1581
  msgstr "Automatisk backup inden opdatering"
1582
 
1584
  msgid "Database decryption phrase"
1585
  msgstr "Database dekryptering sætning"
1586
 
1587
+ #: backup.php:2738
1588
  msgid "A zip error occurred"
1589
  msgstr "En zip fejl opstod"
1590
 
1591
+ #: backup.php:2740
1592
  msgid "your web hosting account appears to be full; please see: %s"
1593
  msgstr "din web-udbyder konto ser ud til at være fyldt; venligst se: %s"
1594
 
1595
+ #: backup.php:2742
1596
  msgid "check your log for more details."
1597
  msgstr "tjek din log for flere detaljer."
1598
 
1599
+ #: admin.php:1862
1600
  msgid "Error: unexpected file read fail"
1601
  msgstr "Fejl: Uventet fejl ved læsning af fil"
1602
 
1603
+ #: class-updraftplus.php:3440
1604
  msgid "Backup label:"
1605
  msgstr "Backup etiket:"
1606
 
1607
+ #: admin.php:2446
1608
  msgid "The 'Backup Now' button is disabled as your backup directory is not writable (go to the 'Settings' tab and find the relevant option)."
1609
  msgstr "\"Backup Nu\"-knappen er deaktiveret, da din backup mappe er ikke skrivbar (gå til fanen \"Indstillinger\", og find den relevante mulighed)."
1610
 
1611
+ #: admin.php:2889
1612
  msgid "Following a link for Database/Plugins/Themes/Uploads/Others will make UpdraftPlus try to bring the backup file back from the remote storage (if any - e.g. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) to your webserver. Then you will be allowed to download it to your computer. If the fetch from the remote storage stops progressing (wait 30 seconds to make sure), then press again to resume. Remember that you can also visit the cloud storage vendor's website directly."
1613
  msgstr "Ved at følge et link til Database / Plugins / Temaer / Uploads / Andre vil UpdraftPlus forsøge at genskabe backup-filen fra fjernlager (hvis et sådan findes - f.eks. Amazon S3, Dropbox, Google Drive, FTP) til din webserver. Derefter vil du få lov til at downloade den til din computer. Hvis hentningen fra fjernlageret stopper (vent 30 sekunder for at være sikker), så klik igen for at fortsætte. Husk at du også kan besøge cloud-lagerets udbyders hjemmeside direkte."
1614
 
1615
+ #: admin.php:2911
1616
  msgid "Upload files into UpdraftPlus."
1617
  msgstr "Upload filer til UpdraftPlus."
1618
 
1619
+ #: admin.php:3136
1620
  msgid "For the ability to lock access to UpdraftPlus settings with a password, upgrade to UpdraftPlus Premium."
1621
  msgstr "For evnen til at låse adgangen til UpdraftPlus-indstillingerne med en adgangskode, skal du opgradere til UpdraftPlus Premium."
1622
 
1623
+ #: admin.php:3620
1624
  msgid "incremental backup; base backup: %s"
1625
  msgstr "trinvis sikkerhedskopi; basis backup: %s"
1626
 
1627
+ #: admin.php:3699 admin.php:3739
1628
  msgid "and retain this many scheduled backups"
1629
  msgstr "og fastholde så mange planlagte backups"
1630
 
1631
+ #: admin.php:4322
1632
  msgid "Backup date"
1633
  msgstr "Backup dato"
1634
 
1635
+ #: admin.php:4323
1636
  msgid "Backup data (click to download)"
1637
  msgstr "Backup data (klik for at downloade)"
1638
 
1639
+ #: admin.php:4635
1640
  msgid "View Log"
1641
  msgstr "Se loggen"
1642
 
1660
  msgid "Your label for this backup (optional)"
1661
  msgstr "Din label til denne backup (valgfrit)"
1662
 
1663
+ #: addons/googlecloud.php:837 methods/googledrive.php:900
1664
  msgid "%s does not allow authorisation of sites hosted on direct IP addresses. You will need to change your site's address (%s) before you can use %s for storage."
1665
  msgstr "%s tillader ikke godkendelse af sider hostet direkte på IP-adresser. Du bliver nødt til at ændre din webstedsadresse (%s), før du kan bruge %s til lagring."
1666
 
1667
+ #: methods/updraftvault.php:484 udaddons/updraftplus-addons.php:601
1668
  msgid "You need to supply both an email address and a password"
1669
  msgstr "Du er nødt til at bruge både en e-mail adresse og en adgangskode"
1670
 
1671
+ #: methods/updraftvault.php:539 udaddons/updraftplus-addons.php:698
1672
  msgid "Your email address was valid, but your password was not recognised by UpdraftPlus.Com."
1673
  msgstr "Din e-mailadresse var gyldig, men din adgangskode blev ikke genkendt af UpdraftPlus.Com."
1674
 
1675
+ #: methods/updraftvault.php:542 udaddons/updraftplus-addons.php:702
1676
  msgid "You entered an email address that was not recognised by UpdraftPlus.Com"
1677
  msgstr "Du har indtastet en e-mail adresse som ikke blev genkendt af UpdraftPlus.Com"
1678
 
1679
+ #: admin.php:2549
1680
  msgid "To proceed, press 'Backup Now'. Then, watch the 'Last Log Message' field for activity."
1681
  msgstr "For at fortsætte, så tryk på 'Backup Nu' og derefter se 'Sidste Log Besked' feltet for aktivitet."
1682
 
1683
+ #: class-updraftplus.php:3459
1684
  msgid "Your backup is of a WordPress multisite install; but this site is not. Only the first site of the network will be accessible."
1685
  msgstr "Din backup er fra en WordPress multisite installation; men det er denne side ikke. Det er kun den første side som vil være tilgængelig."
1686
 
1687
+ #: class-updraftplus.php:3459
1688
  msgid "If you want to restore a multisite backup, you should first set up your WordPress installation as a multisite."
1689
  msgstr "Hvis du ønsker at genskabe en multisite backup, så skal du først sætte din WordPress op som en multisite installation."
1690
 
1691
+ #: addons/migrator.php:998
1692
  msgid "already done"
1693
  msgstr "Allerede færdig"
1694
 
1695
+ #: addons/migrator.php:969 addons/migrator.php:998 addons/migrator.php:1145
1696
  msgid "Search and replacing table:"
1697
  msgstr "Søg og erstat tabel:"
1698
 
1699
+ #: addons/migrator.php:969
1700
  msgid "skipped (not in list)"
1701
  msgstr "Sprang over (ikke på listen)"
1702
 
1703
+ #: addons/migrator.php:292
1704
  msgid "Rows per batch"
1705
  msgstr "Rækker pr. kørsel"
1706
 
1707
+ #: addons/migrator.php:293
1708
  msgid "These tables only"
1709
  msgstr "Kun disse tabeller"
1710
 
1711
+ #: addons/migrator.php:293
1712
  msgid "Enter a comma-separated list; otherwise, leave blank for all tables."
1713
  msgstr "Indtast en kommasepareret liste; ellers efterlad tom for alle felter."
1714
 
1724
  msgid "You need to connect to receive future updates to UpdraftPlus."
1725
  msgstr "Du er nødt til at modtage fremtidige opdateringer UpdraftPlus."
1726
 
1727
+ #: class-updraftplus.php:3432
1728
  msgid "The site in this backup was running on a webserver with version %s of %s. "
1729
  msgstr "Siden i denne backup blev lavet på en webserver med version %s af %s."
1730
 
1731
+ #: class-updraftplus.php:3432
1732
  msgid "This is significantly newer than the server which you are now restoring onto (version %s)."
1733
  msgstr "Denne er markant nyere end den serverversion, som du nu ønsker at gendanne på (version %s)."
1734
 
1735
+ #: class-updraftplus.php:3432
1736
  msgid "You should only proceed if you cannot update the current server and are confident (or willing to risk) that your plugins/themes/etc. are compatible with the older %s version."
1737
  msgstr "Du bør kun fortsætte, hvis du ikke kan opdatere den aktuelle server og er overbeviste om (eller villig til at forsøge om), at dine plugins/temaer/osv. er kompatible med den ældre %s version."
1738
 
1739
+ #: class-updraftplus.php:3432
1740
  msgid "Any support requests to do with %s should be raised with your web hosting company."
1741
  msgstr "Eventuelle support anmodninger som har med %s at gøre bør løses med dit web-hosting firma."
1742
 
1743
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1744
  msgid "UpdraftPlus is on social media - check us out here:"
1745
  msgstr "UpdraftPlus er på de sociale medier - tjek os ud her:"
1746
 
1747
+ #: admin.php:2177 class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1748
  msgid "Twitter"
1749
  msgstr "Twitter"
1750
 
1751
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1752
  msgid "Facebook"
1753
  msgstr "Facebook"
1754
 
1755
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1756
  msgid "Google+"
1757
  msgstr "Google+"
1758
 
1759
+ #: class-updraftplus.php:3260 class-updraftplus.php:3289
1760
  msgid "LinkedIn"
1761
  msgstr "LinkedIn"
1762
 
1763
+ #: admin.php:3977
1764
  msgid "UpdraftPlus will split up backup archives when they exceed this file size. The default value is %s megabytes. Be careful to leave some margin if your web-server has a hard size limit (e.g. the 2 Gb / 2048 Mb limit on some 32-bit servers/file systems)."
1765
  msgstr "UpdraftPlus vil splitte backup arkiver, når de har nået denne filstørrelse. Standard værdien er %s megabytes. Vær forsigtig, hvis din web-server har en max størrelse (f.eks 2 Gb / 2048 Mb grænse på nogle 32-bit servere / filsystemer)."
1766
 
1767
+ #: admin.php:4691
1768
  msgid "Why am I seeing this?"
1769
  msgstr "Hvorfor ser jeg dette?"
1770
 
1771
+ #: admin.php:2900
1772
  msgid "Press here to look inside your UpdraftPlus directory (in your web hosting space) for any new backup sets that you have uploaded."
1773
  msgstr "Klik her for at se i din UpdraftPlus mappe (på dit webhotel) efter nye backups som du har uploadet."
1774
 
1775
+ #: admin.php:2900
1776
  msgid "The location of this directory is set in the expert settings, in the Settings tab."
1777
  msgstr "Placeringen af denne mappe er angivet i ekspertindstillingerne i fanen Indstillinger."
1778
 
1779
+ #: admin.php:1707 admin.php:1714
1780
  msgid "Start backup"
1781
  msgstr "Start backup"
1782
 
1783
+ #: restorer.php:925
1784
  msgid "You are using the %s webserver, but do not seem to have the %s module loaded."
1785
  msgstr "Du bruger %s webserver, men den lader ikke til at have %s modulet indlæst."
1786
 
1787
+ #: admin.php:3566
1788
  msgid "You will need to consult with your web hosting provider to find out how to set permissions for a WordPress plugin to write to the directory."
1789
  msgstr "Du er nødt til at kontakte din hostingudbyder for at finde ud af, hvordan du skal angive tilladelser for et WordPress plugin for at det kan skrive til mappen."
1790
 
1791
+ #: admin.php:3056
1792
  msgid "Unless you have a problem, you can completely ignore everything here."
1793
  msgstr "Med mindre du har problemmer, kan du bare ignorere alt her."
1794
 
1795
+ #: admin.php:1983
1796
  msgid "You will find more information about this in the Settings section."
1797
  msgstr "Du kan finde mere information om dette i afsnittet Indstillinger."
1798
 
1799
+ #: admin.php:2018
1800
  msgid "This file could not be uploaded"
1801
  msgstr "Denne fil kunne ikke blive uploadet"
1802
 
1803
+ #: addons/importer.php:70
1804
  msgid "Was this a backup created by a different backup plugin? If so, then you might first need to rename it so that it can be recognised - please follow this link."
1805
  msgstr "Var denne backup oprettet af et andet backup plugin? Hvis ja, så skal du først omdøbe den, så den kan genkendes - se dette link."
1806
 
1807
+ #: addons/importer.php:70
1808
  msgid "Supported backup plugins: %s"
1809
  msgstr "Understøttede backup plugins: %s"
1810
 
1811
+ #: admin.php:3715
1812
  msgid "Tell me more about incremental backups"
1813
  msgstr "Fortæl mig mere om trinvis sikkerhedskopiering"
1814
 
1815
+ #: admin.php:3098
1816
  msgid "Memory limit"
1817
  msgstr "hukommelsesgrænse"
1818
 
1819
+ #: class-updraftplus.php:3546 restorer.php:1368
1820
  msgid "restoration"
1821
  msgstr "genoprettelse"
1822
 
1823
+ #: restorer.php:1859
1824
  msgid "Table to be implicitly dropped: %s"
1825
  msgstr "Tabel, der skal implicit droppes: %s"
1826
 
1827
+ #: backup.php:690
1828
  msgid "Full backup"
1829
  msgstr "Fuld backup"
1830
 
1831
+ #: backup.php:690
1832
  msgid "Incremental"
1833
  msgstr "Trinvis"
1834
 
1835
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1836
  msgid "Backup succeeded"
1837
  msgstr "Backup lykkedes"
1838
 
1839
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1840
  msgid "(view log...)"
1841
  msgstr "(se log...)"
1842
 
1843
+ #: addons/autobackup.php:440 addons/autobackup.php:442
1844
  msgid "now proceeding with the updates..."
1845
  msgstr "fortsætter nu med opdateringerne..."
1846
 
1847
+ #: admin.php:3660 admin.php:3661 admin.php:3662 updraftplus.php:92
1848
+ #: updraftplus.php:93
1849
  msgid "Every %s hours"
1850
  msgstr "Hver %s time"
1851
 
1852
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:753
1853
  msgid "search and replace"
1854
  msgstr "søger og erstatter"
1855
 
1856
+ #: addons/migrator.php:263
1857
  msgid "search term"
1858
  msgstr "søgefrase"
1859
 
1860
+ #: addons/migrator.php:257 addons/migrator.php:282
1861
  msgid "Search / replace database"
1862
  msgstr "Søg / erstat database"
1863
 
1864
+ #: addons/migrator.php:258 addons/migrator.php:290
1865
  msgid "Search for"
1866
  msgstr "Søg efter"
1867
 
1868
+ #: addons/migrator.php:259 addons/migrator.php:291
1869
  msgid "Replace with"
1870
  msgstr "Erstat med"
1871
 
1872
+ #: addons/migrator.php:283
1873
  msgid "This can easily destroy your site; so, use it with care!"
1874
  msgstr "Dette kan let ødelægge din side; så anvend det med forsigtighed!"
1875
 
1876
+ #: addons/migrator.php:284
1877
  msgid "A search/replace cannot be undone - are you sure you want to do this?"
1878
  msgstr "En søg/erstat kan ikke gøres om - er du sikker på, at du vil gøre dette?"
1879
 
1880
+ #: addons/migrator.php:295
1881
  msgid "Go"
1882
  msgstr "Start"
1883
 
1884
+ #: restorer.php:1934
1885
  msgid "Too many database errors have occurred - aborting"
1886
  msgstr "Der har været for mange database fejl - stopper"
1887
 
1888
+ #: backup.php:752
1889
  msgid "read more at %s"
1890
  msgstr "læs mere på %s"
1891
 
1892
+ #: backup.php:752
1893
  msgid "Email reports created by UpdraftPlus (free edition) bring you the latest UpdraftPlus.com news"
1894
  msgstr "E-mail rapporter skabt af UpdraftPlus (gratis) giver dig de seneste UpdraftPlus.com nyheder"
1895
 
1897
  msgid "N.B. If you install UpdraftPlus on several WordPress sites, then you cannot re-use your project; you must create a new one from your Google API console for each site."
1898
  msgstr "P.S. Hvis du installerer UpdraftPlus på flere WordPress-sider, kan du ikke genbruge dine projekter; du må oprette et ny ud fra din Google API konsol for hver side."
1899
 
1900
+ #: admin.php:4308
1901
  msgid "You have not yet made any backups."
1902
  msgstr "Du har endnu ikke oprettet nogle backups."
1903
 
1904
+ #: admin.php:3828
1905
  msgid "Database Options"
1906
  msgstr "Database muligheder"
1907
 
1908
+ #: admin.php:3154
1909
  msgid "The buttons below will immediately execute a backup run, independently of WordPress's scheduler. If these work whilst your scheduled backups do absolutely nothing (i.e. not even produce a log file), then it means that your scheduler is broken."
1910
  msgstr "Knapperne nedenfor vil straks udføre en backup-kørsel uafhængigt af din WordPress planlægger. Hvis disse virker, men dine planlagte backups overhovedet ikke udfører noget som helst (f.eks. ikke engang opretter en log-fil), betyder det at din planlægger er i stykker."
1911
 
1912
+ #: admin.php:3120
1913
  msgid "%s (%s used)"
1914
  msgstr "%s (%s brugt)"
1915
 
1916
+ #: admin.php:3123
1917
  msgid "Plugins for debugging:"
1918
  msgstr "Plugins til debugging:"
1919
 
1920
+ #: admin.php:3120
1921
  msgid "Free disk space in account:"
1922
  msgstr "Ledig diskplads på konto:"
1923
 
1924
+ #: admin.php:2882
1925
  msgid "Existing Backups: Downloading And Restoring"
1926
  msgstr "Eksisterende backups: Downloader og genskaber"
1927
 
1928
+ #: admin.php:253 admin.php:2411
1929
  msgid "Current Status"
1930
  msgstr "Nuværende status"
1931
 
1932
+ #: admin.php:261 admin.php:1673 admin.php:1798 admin.php:2412
1933
  msgid "Existing Backups"
1934
  msgstr "Eksisterende backups"
1935
 
1936
+ #: admin.php:2451
1937
  msgid "This button is disabled because your backup directory is not writable (see the settings)."
1938
  msgstr "Denne knap er deaktiveret fordi dit backup-arkiv ikke er skrivbart (se indstillingerne)."
1939
 
1940
+ #: admin.php:911
1941
  msgid "Welcome to UpdraftPlus!"
1942
  msgstr "Velkommen til UpdraftPlus!"
1943
 
1944
+ #: admin.php:911
1945
  msgid "To make a backup, just press the Backup Now button."
1946
  msgstr "Klik på Backup Nu knappen for at skabe en backup."
1947
 
1948
+ #: admin.php:911
1949
  msgid "To change any of the default settings of what is backed up, to configure scheduled backups, to send your backups to remote storage (recommended), and more, go to the settings tab."
1950
  msgstr "For at ændre standardinstillingerne for, hvad der skal tages backup af - for at indstille planlagte backups - for at sende dine backups til fjernlager (anbefales) - og mere - Gå til indstillingsfanen."
1951
 
2017
  msgid "database connection attempt failed"
2018
  msgstr "forbindelse til database mislykkedes"
2019
 
2020
+ #: class-updraftplus.php:1226
2021
  msgid "External database (%s)"
2022
  msgstr "Ekstern database (%s)"
2023
 
2029
  msgid "failed to access parent folder"
2030
  msgstr "adgang til den overliggende mappe mislykkedes"
2031
 
2032
+ #: addons/googlecloud.php:559 addons/onedrive.php:515
2033
  #: methods/googledrive.php:338
2034
  msgid "However, subsequent access attempts failed:"
2035
  msgstr "Dog mislykkede adgangsforsøget efterfølgende:"
2036
 
2037
+ #: admin.php:4455
2038
  msgid "External database"
2039
  msgstr "Ekstern database"
2040
 
2041
+ #: admin.php:3972
2042
  msgid "This will also cause debugging output from all plugins to be shown upon this screen - please do not be surprised to see these."
2043
  msgstr "Dette vil også medføre fejlsøgningsudskrift fra alle plugins som vil blive vist på denne skærm - du skal ikke blive overrasket over at se disse."
2044
 
2045
+ #: admin.php:3886
2046
  msgid "Back up more databases"
2047
  msgstr "Backup flere databaser"
2048
 
2049
+ #: admin.php:3837
2050
  msgid "Don't want to be spied on? UpdraftPlus Premium can encrypt your database backup."
2051
  msgstr "Har du ikke lyst til at blive udspioneret? UpdraftPlus Premium kan krypterer din database backup."
2052
 
2053
+ #: admin.php:3837
2054
  msgid "It can also backup external databases."
2055
  msgstr "Det kan også sikkerhedskopier eksterne databaser."
2056
 
2057
+ #: admin.php:3846
2058
  msgid "You can manually decrypt an encrypted database here."
2059
  msgstr "Du kan manuelt dekryptere en krypteret database her."
2060
 
2061
+ #: admin.php:3864
2062
  msgid "First, enter the decryption key"
2063
  msgstr "Indtast først dekrypteringsnøglen"
2064
 
2065
+ #: admin.php:3752
2066
  msgid "use UpdraftPlus Premium"
2067
  msgstr "brug UpdraftPlus Premium"
2068
 
2069
+ #: class-updraftplus.php:3324
2070
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted."
2071
  msgstr "Dekryptering mislykkedes. Databasefilen er krypteret."
2072
 
2073
+ #: admin.php:1419
2074
  msgid "Only the WordPress database can be restored; you will need to deal with the external database manually."
2075
  msgstr "Kun WordPress databasen kan gendannes; du bliver nødt til at behandle den eksterne database manuelt."
2076
 
2077
+ #: restorer.php:1606 restorer.php:1881 restorer.php:1916 restorer.php:1929
2078
  msgid "An error occurred on the first %s command - aborting run"
2079
  msgstr "Der opstod en fejl med den første %s kommando - afbryder kørelse"
2080
 
2081
+ #: backup.php:1201
2082
  msgid "database connection attempt failed."
2083
  msgstr "database forbindelse mislykkedes."
2084
 
2085
+ #: addons/moredatabase.php:70 backup.php:1201
2086
  msgid "Connection failed: check your access details, that the database server is up, and that the network connection is not firewalled."
2087
  msgstr "Forbindelsesfejl: kontrollere dine adgangsoplysninger, at database serveren er oppe og at netværksforbindelsen ikke er bag en firewall."
2088
 
2090
  msgid "In %s, path names are case sensitive."
2091
  msgstr "Sti-navne i %s understøtter kun små bogstaver."
2092
 
2093
+ #: addons/migrator.php:907
2094
  msgid "Warning: the database's home URL (%s) is different to what we expected (%s)"
2095
  msgstr "Advarsel: Databasens URL (%s) er forskellig fra, hvad vi forventede (%s)"
2096
 
2102
  msgid "After logging in, create a sandbox app. You can leave all of the questions for creating an app blank (except for the app's name)."
2103
  msgstr "Efter du har logget ind, skal du oprette en sandbox app. Du kan lade alle felter til oprettelsen stå tomme (undtagen feltet med app'ens navn)."
2104
 
2105
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2106
  msgid "Enter the path of the %s folder you wish to use here."
2107
  msgstr "Her angives stien til %s mappen du ønsker at bruge."
2108
 
2109
+ #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73 addons/onedrive.php:690
2110
  msgid "If the folder does not already exist, then it will be created."
2111
  msgstr "Hvis mappen ikke allerede eksisterer, vil den blive oprettet."
2112
 
2113
  #: addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2114
+ #: addons/googlecloud.php:875 addons/onedrive.php:690
2115
  msgid "e.g. %s"
2116
  msgstr "f.eks. %s"
2117
 
2118
  #: addons/azure.php:522 addons/copycom.php:541 addons/google-enhanced.php:73
2119
+ #: addons/onedrive.php:690
2120
  msgid "If you leave it blank, then the backup will be placed in the root of your %s"
2121
  msgstr "Hvis feltet står tomt, vil backup'en placeres i roden af din %s"
2122
 
2169
  msgid "Dropbox"
2170
  msgstr "Dropbox"
2171
 
2172
+ #: addons/copycom.php:547 addons/onedrive.php:696 methods/dropbox.php:418
2173
  msgid "(You appear to be already authenticated)."
2174
  msgstr "(Du er allerede godkendt)."
2175
 
2176
+ #: addons/copycom.php:549 addons/onedrive.php:698 methods/dropbox.php:418
2177
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with %s."
2178
  msgstr "<strong>Efter</strong> du har gemt dine indstillinger (ved at klikke på 'Gem ændringer' nedenfor), skal du vende tilbage hertil og klikke på dette link for at færdiggøre godkendelse med %s."
2179
 
2180
+ #: addons/copycom.php:546 addons/onedrive.php:695 methods/dropbox.php:417
2181
  msgid "Authenticate with %s"
2182
  msgstr "Godkend med %s"
2183
 
2202
  msgid "Could not access %s container"
2203
  msgstr "Kunne ikke tilgå %s container"
2204
 
2205
+ #: addons/copycom.php:548 addons/googlecloud.php:917 addons/onedrive.php:697
2206
  #: methods/dropbox.php:424 methods/googledrive.php:955
2207
  msgid "Account holder's name: %s."
2208
  msgstr "Kontoindehavers navn: %s."
2225
  msgid "To be able to set a custom folder name, use UpdraftPlus Premium."
2226
  msgstr "For at kunne oprette et standard mappe-navn skal du bruge UpdraftPlus Premium."
2227
 
2228
+ #: addons/copycom.php:540 addons/google-enhanced.php:72 addons/onedrive.php:689
2229
  #: methods/googledrive.php:931 methods/googledrive.php:941
2230
  msgid "Folder"
2231
  msgstr "Mappe"
2232
 
2233
+ #: addons/googlecloud.php:579 methods/googledrive.php:358
2234
  msgid "Name: %s."
2235
  msgstr "Navn: %s."
2236
 
2237
+ #: addons/googlecloud.php:254 addons/onedrive.php:275
2238
  #: methods/googledrive.php:863
2239
  msgid "%s download: failed: file not found"
2240
  msgstr "%s download: Mislykkedes: Filen blev ikke fundet"
2255
  msgid "Google Drive list files: failed to access parent folder"
2256
  msgstr "Google Drive fil-liste: Kunne ikke få adgang til hovedmappen"
2257
 
2258
+ #: admin.php:5038
2259
  msgid "Theme directory (%s) not found, but lower-case version exists; updating database option accordingly"
2260
  msgstr "Temaoversigt (%s) blev ikke fundet, men anden version eksisterer; opdatér derfor databasen"
2261
 
2262
+ #: admin.php:3125
2263
  msgid "Fetch"
2264
  msgstr "Fetch"
2265
 
2266
+ #: admin.php:3127
2267
  msgid "Call"
2268
  msgstr "Opkald"
2269
 
2270
+ #: addons/migrator.php:353 admin.php:2915 admin.php:3854
2271
  msgid "This feature requires %s version %s or later"
2272
  msgstr "Denne funktion kræver %s version %s eller nyere"
2273
 
2274
+ #: restorer.php:2059
2275
  msgid "Elegant themes theme builder plugin data detected: resetting temporary folder"
2276
  msgstr "Data fra Elegant Themes builder plugin blev registreret: Nulstiller midlertidig mappe"
2277
 
2278
+ #: restorer.php:103
2279
  msgid "Failed to unpack the archive"
2280
  msgstr "Kunne ikke udpakke arkivet."
2281
 
2282
+ #: restorer.php:256
2283
  msgid "%s files have been extracted"
2284
  msgstr "%s filerne er pakket ud"
2285
 
2286
+ #: class-updraftplus.php:916
2287
  msgid "Error - failed to download the file"
2288
  msgstr "Fejl - Kunne ikke downloade filen"
2289
 
2290
+ #: admin.php:2900
2291
  msgid "Rescan local folder for new backup sets"
2292
  msgstr "Gentag scanning af lokal mappe for nye sæt."
2293
 
2319
  msgid "Your login may be either password or key-based - you only need to enter one, not both."
2320
  msgstr "Dit login skal være enten password- eller nøgle-basseret - Du skal kun indtaste én af dem, ikke begge."
2321
 
2322
+ #: addons/azure.php:508 addons/sftp.php:375 admin.php:450
2323
  msgid "Key"
2324
  msgstr "Nøgle"
2325
 
2326
+ #: addons/importer.php:256 admin.php:4506 class-updraftplus.php:2151
2327
  msgid "Backup created by: %s."
2328
  msgstr "Backup lavet af: %s."
2329
 
2330
+ #: admin.php:4512
2331
  msgid "Files and database WordPress backup (created by %s)"
2332
  msgstr "Filer og database WordPress backup (lavet af %s)"
2333
 
2334
+ #: admin.php:4512
2335
  msgid "Files backup (created by %s)"
2336
  msgstr "Fil-backup (lavet af %s)"
2337
 
2338
+ #: admin.php:4447 admin.php:4508
2339
  msgid "unknown source"
2340
  msgstr "ukendt kilde"
2341
 
2342
+ #: admin.php:4453
2343
  msgid "Database (created by %s)"
2344
  msgstr "Database (oprettet af %s)"
2345
 
2346
+ #: admin.php:2901
2347
  msgid "Rescan remote storage"
2348
  msgstr "Gentag scanning af fjernlager"
2349
 
2350
+ #: admin.php:2899
2351
  msgid "Upload backup files"
2352
  msgstr "Upload backup filer"
2353
 
2354
+ #: admin.php:2062
2355
  msgid "This backup was created by %s, and can be imported."
2356
  msgstr "Denne backup blev lavet af %s og kan importeres."
2357
 
2358
+ #: admin.php:940
2359
  msgid "WordPress has a number (%d) of scheduled tasks which are overdue. Unless this is a development site, this probably means that the scheduler in your WordPress install is not working."
2360
  msgstr "WordPress har et antal (%d) planlagte opgaver, som skulle have være udført. Med mindre dette er et udviklingssite, tyder det på, at planlægningsdelen i din WordPress installation ikke fungerer korrekt."
2361
 
2362
+ #: admin.php:940
2363
  msgid "Read this page for a guide to possible causes and how to fix it."
2364
  msgstr "Læs denne side for en guide til mulige årsager og løsningsforslag."
2365
 
2366
+ #: admin.php:415 admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2367
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus backup archive (such files are .zip or .gz files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_(type).(zip|gz))."
2368
  msgstr "Denne fil er tilsyneladende ikke et UpdraftPlus backup arkiv (som skal være .zip eller .gz filer med et navn som: backup_(tidspunkt)_(site navn)_(kode)_(type).(zip/gz))."
2369
 
2370
+ #: admin.php:415
2371
  msgid "However, UpdraftPlus archives are standard zip/SQL files - so if you are sure that your file has the right format, then you can rename it to match that pattern."
2372
  msgstr "Men, UpdraftPlus arkiver er standard zip/SQL filer - så hvis du er sikker på, at filen har det rette format, kan du omdøbe dem, så de matcher dette mønster."
2373
 
2374
+ #: admin.php:416 class-updraftplus.php:2158
2375
  msgid "If this is a backup created by a different backup plugin, then UpdraftPlus Premium may be able to help you."
2376
  msgstr "Hvis dette er en backup skabt af en anden backup plugin, kan UpdraftPlus Premium muligvis hjælpe dig."
2377
 
2378
+ #: admin.php:1432 admin.php:4509 restorer.php:1337
2379
  msgid "Backup created by unknown source (%s) - cannot be restored."
2380
  msgstr "Backup skabt af ukendt kilde (%s) - Kan ikke genskabes."
2381
 
2382
+ #: restorer.php:746 restorer.php:794
2383
  msgid "The WordPress content folder (wp-content) was not found in this zip file."
2384
  msgstr "WordPress indholdsmappe (wp-content) blev ikke fundet i denne zip fil."
2385
 
2386
+ #: restorer.php:611
2387
  msgid "This version of UpdraftPlus does not know how to handle this type of foreign backup"
2388
  msgstr "Denne version af UpdraftPlus kan ikke håndtere denne type af fremmed backup"
2389
 
2400
  msgid "No settings were found"
2401
  msgstr "Indstillinger blev ikke fundet"
2402
 
2403
+ #: class-updraftplus.php:2279
2404
  msgid "One or more backups has been added from scanning remote storage; note that these backups will not be automatically deleted through the \"retain\" settings; if/when you wish to delete them then you must do so manually."
2405
  msgstr "Én eller flere backups er blevet tilføjet efter scanning af fjernlager; bemærk at disse backups ikke automatisk vil blive slettet gennem \"behold\"-instillingerne. Når/hvis du ønsker at slette dem, må dette gøres manuelt."
2406
 
2407
+ #: admin.php:385
2408
  msgid "Rescanning remote and local storage for backup sets..."
2409
  msgstr "Scanner igen både fjern- og lokal-lager for backup-sæt..."
2410
 
2411
+ #: addons/googlecloud.php:880 addons/googlecloud.php:895
2412
  #: addons/s3-enhanced.php:38 addons/s3-enhanced.php:42
2413
  msgid "(Read more)"
2414
  msgstr "(Læs mere)"
2421
  msgid "Reduced redundancy storage"
2422
  msgstr "(RRS) Reduced redundancy storage (reduceret kopi af hukommelses-lager)"
2423
 
2424
+ #: addons/migrator.php:724
2425
  msgid "Adjusting multisite paths"
2426
  msgstr "Justering af multisite stier"
2427
 
2446
  msgid "Other %s FAQs."
2447
  msgstr "Andre %s FAQ's."
2448
 
2449
+ #: admin.php:3972
2450
  msgid "Check this to receive more information and emails on the backup process - useful if something is going wrong."
2451
  msgstr "Se her for mere information og e-mails om backup-processen - Nyttigt, hvis noget går galt."
2452
 
2453
+ #: addons/morefiles.php:261 admin.php:4074
2454
  msgid "If entering multiple files/directories, then separate them with commas. For entities at the top level, you can use a * at the start or end of the entry as a wildcard."
2455
  msgstr "Ved angivelse af flere filer/arkiver skal de adskilles med kommaer. Ved enheder på top niveau kan du bruge et * før eller efter det indtastede. "
2456
 
2457
+ #: restorer.php:2048
2458
  msgid "Custom content type manager plugin data detected: clearing option cache"
2459
  msgstr "Custom content type manager plugin data fundet: Sletter midlertidigt lager"
2460
 
2462
  msgid "encrypted FTP (explicit encryption)"
2463
  msgstr "krypteret FTP (explicit kryptering)"
2464
 
2465
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1367
2466
  msgid "Your web server's PHP installation has these functions disabled: %s."
2467
  msgstr "Din webservers PHP installation har slået disse funktioner fra: %s."
2468
 
2469
+ #: class-updraftplus.php:3546 methods/ftp.php:307 restorer.php:1368
2470
  msgid "Your hosting company must enable these functions before %s can work."
2471
  msgstr "Din hosting udbyder skal slå disse funktioner til inden %s kan virke."
2472
 
2478
  msgid "encrypted FTP (implicit encryption)"
2479
  msgstr "krypteret FTP (implicit kryptering)"
2480
 
2481
+ #: restorer.php:1510
2482
  msgid "Backup created by:"
2483
  msgstr "Backup udført af:"
2484
 
2530
  msgid "To regain access to updates (including future features and compatibility with future WordPress releases) and support, please renew."
2531
  msgstr "Venligst forny for igen at få adgang til opdateringer (inklusive fremtidige funktioner og kompabilitet med kommende udgaver af WordPress) samt support."
2532
 
2533
+ #: class-updraftplus.php:3566
2534
  msgid "The database file appears to have been compressed twice - probably the website you downloaded it from had a mis-configured webserver."
2535
  msgstr "Det ser ud til, at filerne i databasen er blevet komprimeret to gange - Måske har siden, du har downloaded dem fra, en forkert konfigureret webserver."
2536
 
2537
+ #: class-updraftplus.php:3573 class-updraftplus.php:3594
2538
  msgid "The attempt to undo the double-compression failed."
2539
  msgstr "Forsøg på at rette dobbelt-kompresionen mislykkedes."
2540
 
2541
+ #: class-updraftplus.php:3596
2542
  msgid "The attempt to undo the double-compression succeeded."
2543
  msgstr "Forsøg på at rette dobbelt-kompresionen lykkedes."
2544
 
2545
+ #: admin.php:1685
2546
  msgid "Constants"
2547
  msgstr "Kontinuerlige"
2548
 
2549
+ #: backup.php:1411
2550
  msgid "Failed to open database file for reading:"
2551
  msgstr "Det mislykkedes af åbne og læse database-filen:"
2552
 
2553
+ #: backup.php:1247
2554
  msgid "please wait for the rescheduled attempt"
2555
  msgstr "Venligst vent på det planlagte forsøg"
2556
 
2557
+ #: backup.php:1249
2558
  msgid "No database tables found"
2559
  msgstr "Ingen database-tabeller fundet"
2560
 
2562
  msgid "Note that warning messages are advisory - the backup process does not stop for them. Instead, they provide information that you might find useful, or that may indicate the source of a problem if the backup did not succeed."
2563
  msgstr "Bemærk at advarslerne er vejledende - Backup processen stopper ikke p.g.a. dem. De giver information, som du kan finde brugbar, eller de kan indikere kilden til et problem, hvis backup'en ikke lykkedes."
2564
 
2565
+ #: restorer.php:1944
2566
  msgid "Database queries processed: %d in %.2f seconds"
2567
  msgstr "Søgning i databasen har kørt i: %d in %.2f sekunder"
2568
 
2569
+ #: addons/migrator.php:1196
2570
  msgid "Searching and replacing reached row: %d"
2571
  msgstr "Søgning og erstatning er nået til række: %d"
2572
 
2573
+ #: addons/copycom.php:87 addons/onedrive.php:85 methods/dropbox.php:157
2574
  msgid "Account full: your %s account has only %d bytes left, but the file to be uploaded has %d bytes remaining (total size: %d bytes)"
2575
  msgstr "Kontoen er brugt op: Din %s konto har kun %d bytes tilbage, men filen, der skal oploades har %d bytes tilbage (total størrelse: %d bytes)"
2576
 
2577
+ #: addons/migrator.php:648
2578
  msgid "Skipping this table: data in this table (%s) should not be search/replaced"
2579
  msgstr "Denne tabel springes over: Data i denne tabel (%s) skal ikke søges i eller erstattes"
2580
 
2582
  msgid "Errors occurred:"
2583
  msgstr "Fejl opstod:"
2584
 
2585
+ #: admin.php:4711
2586
  msgid "Follow this link to download the log file for this restoration (needed for any support requests)."
2587
  msgstr "Følg dette link for at downloade log-filen for denne genoprettelse (nødvendig for enhver henvendelse til support)."
2588
 
2589
+ #: admin.php:4019
2590
  msgid "See this FAQ also."
2591
  msgstr "Se også denne FAQ."
2592
 
2593
+ #: admin.php:3797
2594
  msgid "If you choose no remote storage, then the backups remain on the web-server. This is not recommended (unless you plan to manually copy them to your computer), as losing the web-server would mean losing both your website and the backups in one event."
2595
  msgstr "Hvis du fravælger fjernlager, vil backup placeres på web-serveren. Dette kan ikke anbefales (med mindre du manuelt vil kopiere dem til din computer), da eventuelt tab af web-serveren vil medføre, at du mister både din hjemmeside og dine backup's."
2596
 
2597
+ #: admin.php:2980
2598
  msgid "Retrieving (if necessary) and preparing backup files..."
2599
  msgstr "Henter (hvis nødvendigt) og forbereder backup-filer..."
2600
 
2601
+ #: admin.php:1404
2602
  msgid "The PHP setup on this webserver allows only %s seconds for PHP to run, and does not allow this limit to be raised. If you have a lot of data to import, and if the restore operation times out, then you will need to ask your web hosting company for ways to raise this limit (or attempt the restoration piece-by-piece)."
2603
  msgstr "Opsætningen af PHP på denne web-server tillader kun at PHP kører i %s sekunder, og dette tidsinterval kan ikke øges. Hvis du har en stor mængde data, og hvis tiden for genskabelsen udløber, bør du bede din web-udbyder om mulighed for at hæve tidsgrænsen (eller forsøge at genskabe i mindre dele ad gangen)."
2604
 
2605
+ #: restorer.php:602
2606
  msgid "Existing unremoved folders from a previous restore exist (please use the \"Delete Old Directories\" button to delete them before trying again): %s"
2607
  msgstr "Der findes ikke slettede mapper fra en tidligere genskabelse (venligst anvend \"Slet gamle arkiver\" knappen for at slette dem inden næste forsøg): %s"
2608
 
2609
+ #: admin.php:915 class-updraftplus.php:569
2610
  msgid "The amount of time allowed for WordPress plugins to run is very low (%s seconds) - you should increase it to avoid backup failures due to time-outs (consult your web hosting company for more help - it is the max_execution_time PHP setting; the recommended value is %s seconds or more)"
2611
  msgstr "Grænsen for kørsel af WordPress plugins er meget lav (%s sekunder) - Du bør hæve grænsen for at undgå backup-fejl på grund af time-outs (rådfør dig med din web-udbyder for mere hjælp angående max_execution_time PHP indstillingen. Den anbefalede værdig er %s sekunder eller mere)"
2612
 
2613
+ #: addons/migrator.php:656
2614
  msgid "Replacing in blogs/site table: from: %s to: %s"
2615
  msgstr "Erstat i blogs/side tabellen: from: %s to: %s"
2616
 
2617
+ #: addons/migrator.php:238
2618
  msgid "Disabled this plugin: %s: re-activate it manually when you are ready."
2619
  msgstr "Dette plugin er disabled: %s genaktivér det manuelt, når du er klar."
2620
 
2621
+ #: addons/migrator.php:251
2622
  msgid "%s: Skipping cache file (does not already exist)"
2623
  msgstr "%s: Springer over cache filen (eksisterer ikke)"
2624
 
2627
  msgid "The %s connection timed out; if you entered the server correctly, then this is usually caused by a firewall blocking the connection - you should check with your web hosting company."
2628
  msgstr "%s forbindelsen udløb. Hvis du angav serveren korrekt, skyldes dette normalt at en firewall blokerer forbindelsen. Du bør tjekke dette med din web-udbyder."
2629
 
2630
+ #: admin.php:5046
2631
  msgid "The current theme was not found; to prevent this stopping the site from loading, your theme has been reverted to the default theme"
2632
  msgstr "Det nuværende tema blev ikke fundet. For at undgå at siden ikke kan loades, er dit tema erstattet med standard temaet."
2633
 
2634
+ #: admin.php:2254 admin.php:2264
2635
  msgid "Restore failed..."
2636
  msgstr "Genskabelse mislykkedes..."
2637
 
2638
+ #: addons/moredatabase.php:102 admin.php:1822
2639
  msgid "Messages:"
2640
  msgstr "Beskeder:"
2641
 
2642
+ #: restorer.php:1828
2643
  msgid "An SQL line that is larger than the maximum packet size and cannot be split was found; this line will not be processed, but will be dropped: %s"
2644
  msgstr "En SQL linje, som er større end den maksimale pakkestørrelse og som ikke kan deles op, blev fundet. Denne linje vil ikke blive udført, men blive sprunget over: %s"
2645
 
2646
+ #: restorer.php:382
2647
  msgid "The directory does not exist"
2648
  msgstr "Arkivet eksisterer ikke"
2649
 
2792
  msgid "Accounts created at rackspacecloud.com are US accounts; accounts created at rackspace.co.uk are UK accounts."
2793
  msgstr "Konti oprettet på rackspacecloud.com er US konti; konti oprettet på rackspace.co.uk er UK konti."
2794
 
2795
+ #: methods/updraftvault.php:469 udaddons/options.php:265
2796
  msgid "An unknown error occurred when trying to connect to UpdraftPlus.Com"
2797
  msgstr "En ukendt fejl opstod ved forsøg på forbindelse til UpdraftPlus.com"
2798
 
2799
+ #: admin.php:429
2800
  msgid "Create"
2801
  msgstr "Opret"
2802
 
2803
+ #: admin.php:392
2804
  msgid "The new user's RackSpace console password is (this will not be shown again):"
2805
  msgstr "Den nye brugers RackSpace konsol password er (dette vil ikke blive vist igen):"
2806
 
2807
+ #: admin.php:393
2808
  msgid "Trying..."
2809
  msgstr "Forsøger..."
2810
 
2811
+ #: class-updraftplus.php:1238
2812
  msgid "(when decrypted)"
2813
  msgstr "(når krypteret)"
2814
 
2815
+ #: admin.php:402 admin.php:4988
2816
  msgid "Error data:"
2817
  msgstr "Fejldata:"
2818
 
2819
+ #: admin.php:4662
2820
  msgid "Backup does not exist in the backup history"
2821
  msgstr "Backup eksisterer ikke i backup-historie"
2822
 
2823
+ #: admin.php:3188
2824
  msgid "Your WordPress install has old directories from its state before you restored/migrated (technical information: these are suffixed with -old). You should press this button to delete them as soon as you have verified that the restoration worked."
2825
  msgstr "Din WordPres installation har gamle arkiver fra tiden inden du genoprettede/flyttede (teknisk information: disse filer slutter med -old). Du bør klikke på denne knap, når du er sikker på at din tidligere handling virker."
2826
 
2827
+ #: restorer.php:1578
2828
  msgid "Split line to avoid exceeding maximum packet size"
2829
  msgstr "Delt linje for at ungå overskridelse af maksimal pakkestørrelse"
2830
 
2831
+ #: restorer.php:1459
2832
  msgid "Your database user does not have permission to drop tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as you are restoring from a WordPress version with the same database structure (%s)"
2833
  msgstr "Din database-bruger har ikke tilladelse til at slette tabeller. Vi vil forsøge at genskabe ved blot at tømme tabellerne; dette burde virke så længe du genskaber fra en WordPress version med den samme database-struktur (%s)"
2834
 
2835
+ #: restorer.php:1503
2836
  msgid "<strong>Backup of:</strong> %s"
2837
  msgstr "<strong>Backup af: </strong> %s"
2838
 
2839
+ #: restorer.php:1297
2840
  msgid "New table prefix: %s"
2841
  msgstr "Nye tabel-indstillinger: %s"
2842
 
2843
+ #: restorer.php:956 restorer.php:970
2844
  msgid "%s: This directory already exists, and will be replaced"
2845
  msgstr "%s: Dette arkiv eksisterer allerede, og vil blive overskrevet"
2846
 
2847
+ #: restorer.php:986
2848
  msgid "File permissions do not allow the old data to be moved and retained; instead, it will be deleted."
2849
  msgstr "Filindstillinger tillader ikke at gammel data flyttes og gemmes; det vil i stedet blive slettet."
2850
 
2851
+ #: restorer.php:100
2852
  msgid "Could not move the files into place. Check your file permissions."
2853
  msgstr "Filerne kunne ikke flyttes. Tjek dine adgangsinstillinger."
2854
 
2855
+ #: restorer.php:93
2856
  msgid "Moving old data out of the way..."
2857
  msgstr "Fjerner gammel data af vejen"
2858
 
2859
+ #: restorer.php:97
2860
  msgid "Could not move old files out of the way."
2861
  msgstr "Kunne ikke flytte gamle filer af vejen"
2862
 
2863
+ #: restorer.php:99
2864
  msgid "Could not move new files into place. Check your wp-content/upgrade folder."
2865
  msgstr "Kunne ikke placere filerne korrekt. Tjek din wp-content/upgrade folder"
2866
 
2884
  msgid "Use the \"Reporting\" section to configure the email addresses to be used."
2885
  msgstr "Brug \"Reporting\"-sektionen til at konfigurere den e-mail, du ønsker at benytte"
2886
 
2887
+ #: class-updraftplus.php:1207 class-updraftplus.php:1209
2888
  msgid "files: %s"
2889
  msgstr "filer: %s"
2890
 
2891
+ #: class-updraftplus.php:1229
2892
  msgid "Size: %s Mb"
2893
  msgstr "Størrelse: %s Mb"
2894
 
2895
+ #: class-updraftplus.php:1234 class-updraftplus.php:1239
2896
  msgid "%s checksum: %s"
2897
  msgstr "%s checksum: %s"
2898
 
2912
  msgid "Time taken:"
2913
  msgstr "Tid brugt:"
2914
 
2915
+ #: addons/reporting.php:189 admin.php:4277
2916
  msgid "Uploaded to:"
2917
  msgstr "Uploaded til:"
2918
 
2944
  msgid "Errors / warnings:"
2945
  msgstr "Fejl / advarsler:"
2946
 
2947
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 methods/dropbox.php:470
2948
  msgid "%s authentication"
2949
  msgstr "%s godkendelse"
2950
 
2951
+ #: addons/copycom.php:374 addons/onedrive.php:472 class-updraftplus.php:335
2952
  #: methods/dropbox.php:130 methods/dropbox.php:470 methods/dropbox.php:484
2953
  #: methods/dropbox.php:579
2954
  msgid "%s error: %s"
2955
  msgstr "%s fejl: %s"
2956
 
2957
+ #: addons/googlecloud.php:830 methods/dropbox.php:390
2958
  msgid "%s logo"
2959
  msgstr "%s logo"
2960
 
2974
  msgid "%s did not return the expected response - check your log file for more details"
2975
  msgstr "%s returnerede ikke det forventede svar - tjek din logfil for flere detaljer"
2976
 
2977
+ #: admin.php:437 methods/updraftvault.php:246 methods/updraftvault.php:288
2978
  #: udaddons/options.php:244
2979
  msgid "Connect"
2980
  msgstr "Tilslut"
2981
 
2982
+ #: admin.php:3914
2983
  msgid "For more reporting features, use the Reporting add-on."
2984
  msgstr "For udvidede muligheder for fejlrapportering, brug da Reporting add-on, "
2985
 
2986
+ #: class-updraftplus.php:3397
2987
  msgid "(version: %s)"
2988
  msgstr "(version: %s)"
2989
 
2990
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:383 methods/email.php:77
2991
  msgid "Be aware that mail servers tend to have size limits; typically around %s Mb; backups larger than any limits will likely not arrive."
2992
  msgstr "Vær opmærksom på at mailservere ofte har en størrelsesbegrænsning; typisk omkring %s Mb; backup større end disse grænser vil sandsynligvis ikke blive modtaget."
2993
 
2994
+ #: addons/reporting.php:406 admin.php:382
2995
  msgid "When the Email storage method is enabled, also send the entire backup"
2996
  msgstr "Når backup via e-mail er tilføjet, send da også den samlede backup"
2997
 
2998
+ #: backup.php:701
2999
  msgid "Unknown/unexpected error - please raise a support request"
3000
  msgstr "Ukendt/ uforventet fejl - Henvend dig venligst til supporten"
3001
 
3002
+ #: addons/reporting.php:217 backup.php:737
3003
  msgid "The log file has been attached to this email."
3004
  msgstr "Log-filen er vedhæftet denne e-mail. "
3005
 
3006
+ #: backup.php:743
3007
  msgid "Backed up: %s"
3008
  msgstr "Backed up: %s"
3009
 
3010
+ #: backup.php:779
3011
  msgid "Backup contains:"
3012
  msgstr "Backup indeholder:"
3013
 
3014
+ #: addons/reporting.php:148 backup.php:780
3015
  msgid "Latest status:"
3016
  msgstr "Seneste status:"
3017
 
3018
+ #: backup.php:693
3019
  msgid "Files and database"
3020
  msgstr "Filer og database"
3021
 
3022
+ #: backup.php:695
3023
  msgid "Files (database backup has not completed)"
3024
  msgstr "Arkiverer (backup af databasen er ikke færdig)"
3025
 
3026
+ #: backup.php:695
3027
  msgid "Files only (database was not part of this particular schedule)"
3028
  msgstr "Kun filer (databasen var ikke end del af denne planlagte kørsel)"
3029
 
3030
+ #: backup.php:698
3031
  msgid "Database (files backup has not completed)"
3032
  msgstr "Database (backup af filer er ikke færdig)"
3033
 
3034
+ #: backup.php:698
3035
  msgid "Database only (files were not part of this particular schedule)"
3036
  msgstr "Kun database (filer var ikke en del af denne planlagte kørsel)"
3037
 
3095
  msgid "UpdraftPlus.Com responded, but we did not understand the response"
3096
  msgstr "UpdraftPlus.Com svarede, men vi forstod ikke svaret"
3097
 
3098
+ #: methods/updraftvault.php:510 udaddons/updraftplus-addons.php:666
3099
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response which we could not understand (data: %s)"
3100
  msgstr "UpdraftPlus.Com gav et svar, som vi ikke kunne forstå (data: %s)"
3101
 
3102
+ #: methods/updraftvault.php:546 udaddons/updraftplus-addons.php:705
3103
  msgid "Your email address and password were not recognised by UpdraftPlus.Com"
3104
  msgstr "Din e-mail adresse go password blev ikke genkendt af UpdraftPlus.Com"
3105
 
3106
+ #: methods/updraftvault.php:532 methods/updraftvault.php:550
3107
  #: udaddons/updraftplus-addons.php:708
3108
  msgid "UpdraftPlus.Com returned a response, but we could not understand it"
3109
  msgstr "UpdraftPlus.Com returnerede et svar, men vi kunne ikke forstå det"
3116
  msgid "We failed to successfully connect to UpdraftPlus.Com"
3117
  msgstr "Det lykkedes ikke at skabe forbindelse til UpdraftPlus.Com"
3118
 
3119
+ #: admin.php:3895 methods/email.php:74
3120
  msgid "Reporting"
3121
  msgstr "Rapportering"
3122
 
3123
+ #: admin.php:1657
3124
  msgid "Options (raw)"
3125
  msgstr "Muligheder (raw)"
3126
 
3127
+ #: addons/reporting.php:404 admin.php:381
3128
  msgid "Send a report only when there are warnings/errors"
3129
  msgstr "Send kun en rapport når der er advarsler/fejl"
3130
 
3131
+ #: restorer.php:1521
3132
  msgid "Content URL:"
3133
  msgstr "Indholds-URL:"
3134
 
3135
+ #: restorer.php:97
3136
  msgid "You should check the file permissions in your WordPress installation"
3137
  msgstr "Du bedes tjekke fil-tilladelserne i din WordPress installation"
3138
 
3139
+ #: admin.php:3823
3140
  msgid "See also the \"More Files\" add-on from our shop."
3141
  msgstr "Se også \"Flere filer\"-tilføjelsen i vores shop."
3142
 
3143
+ #: backup.php:2729 class-updraftplus.php:589
3144
  msgid "Your free space in your hosting account is very low - only %s Mb remain"
3145
  msgstr "Din ledige plads på din hosting-konto er meget lille - kun %s Mb tilbage"
3146
 
3147
+ #: class-updraftplus.php:566
3148
  msgid "The amount of memory (RAM) allowed for PHP is very low (%s Mb) - you should increase it to avoid failures due to insufficient memory (consult your web hosting company for more help)"
3149
  msgstr "Mængden af hukommelse (RAM) tilladt til PHP er meget lav (%s Mb) - Du bør udvide hukommelsen p.g.a. for lidt hukommelse (kontakt din webhosting-udbyder for mere hjælp)"
3150
 
3276
  msgid "Without it, encryption will be a lot slower."
3277
  msgstr "Uden denne vil kryptering foregå langsommere."
3278
 
3279
+ #: admin.php:2921
3280
  msgid "Drop backup files here"
3281
  msgstr "Drop backup-filer her"
3282
 
3283
+ #: addons/googlecloud.php:913 methods/googledrive.php:951
3284
  msgid "<strong>(You appear to be already authenticated,</strong> though you can authenticate again to refresh your access if you've had a problem)."
3285
  msgstr "<strong>(Det ser ud til, at du allerede er godkendt,</strong>, men du kan gennemgå godkendelse igen for at genskabe forbindelse, hvis du har oplevet et problem)."
3286
 
3287
+ #: class-updraftplus.php:3253
3288
  msgid "Want more features or paid, guaranteed support? Check out UpdraftPlus.Com"
3289
  msgstr "Vil du have flere funktioner eller købe garanteret support? Tjek på UpdraftPlus.Com"
3290
 
3291
+ #: class-updraftplus.php:3263
3292
  msgid "Check out WordShell"
3293
  msgstr "Tjek WordShell"
3294
 
3295
+ #: class-updraftplus.php:3263
3296
  msgid "manage WordPress from the command line - huge time-saver"
3297
  msgstr "Styr WordPress for kommandolinjen - Det sparer meget tid"
3298
 
3299
+ #: admin.php:2553
3300
  msgid "Does nothing happen when you attempt backups?"
3301
  msgstr "Sker der ingenting, når du forsøger at køre backup?"
3302
 
3303
+ #: admin.php:2891
3304
  msgid "Restoring:"
3305
  msgstr "Genskaber:"
3306
 
3307
+ #: admin.php:2891
3308
  msgid "Press the Restore button next to the chosen backup set."
3309
  msgstr "Klip på Genskab-knappen ved siden af det valgte backup-sæt."
3310
 
3311
+ #: admin.php:389
3312
  msgid "The restore operation has begun. Do not press stop or close your browser until it reports itself as having finished."
3313
  msgstr "Genskabelsen er startet. Tryk ikke på stop, og luk ikke browseren før der meldes om, at processen er færdig."
3314
 
3315
+ #: admin.php:391
3316
  msgid "The web server returned an error code (try again, or check your web server logs)"
3317
  msgstr "Web-serveren returnerede en fejlkode (prøv igen, eller tjek din web-servers logs)"
3318
 
3319
+ #: admin.php:387
3320
  msgid "If you exclude both the database and the files, then you have excluded everything!"
3321
  msgstr "Hvis du fravælger både databasen og filerne, har du fravalgt alt!"
3322
 
3323
+ #: restorer.php:1515
3324
  msgid "Site home:"
3325
  msgstr "Sidens forside:"
3326
 
3328
  msgid "Remote Storage Options"
3329
  msgstr "Fjernlager muligheder"
3330
 
3331
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:886
3332
  msgid "Remember this choice for next time (you will still have the chance to change it)"
3333
  msgstr "Husk dette valg til næste gang (du vil stadig have mulighed for at ændre det)"
3334
 
3335
+ #: addons/autobackup.php:238 addons/autobackup.php:331
3336
  msgid "(logs can be found in the UpdraftPlus settings page as normal)..."
3337
  msgstr "(logs kan findes i UpdraftPlus indstillinger som normalt)..."
3338
 
3340
  msgid "Upload failed"
3341
  msgstr "Upload mislykkedes"
3342
 
3343
+ #: admin.php:3788
3344
  msgid "You can send a backup to more than one destination with an add-on."
3345
  msgstr "Du kan sende en backup til mere end én destination ved hjælp af et tilføjelsesprogram."
3346
 
3347
+ #: admin.php:3406
3348
  msgid "Note: the progress bar below is based on stages, NOT time. Do not stop the backup simply because it seems to have remained in the same place for a while - that is normal."
3349
  msgstr "Note: Tidslinjen nedenfor er baseret på stadier, IKKE tid. Stop ikke backup'en kun på grund af, at den tilsyneladende har stået på det samme sted i et stykke tid - dette er normalt."
3350
 
3351
+ #: admin.php:3304
3352
  msgid "(%s%%, file %s of %s)"
3353
  msgstr "(%s%%, file %s of %s)"
3354
 
3360
  msgid "Failed: We were able to log in, but failed to successfully create a file in that location."
3361
  msgstr "Fejl: Vi kunne logge ind, men mislykkedes i at skabe en fil på denne lokation."
3362
 
3363
+ #: addons/autobackup.php:199 addons/autobackup.php:890 addons/lockadmin.php:132
3364
  msgid "Read more about how this works..."
3365
  msgstr "Læs mere om, hvordan dette virker..."
3366
 
3391
  msgid "%s settings test result:"
3392
  msgstr "%s indstillinger test resultat:"
3393
 
3394
+ #: admin.php:4577
3395
  msgid "If you are seeing more backups than you expect, then it is probably because the deletion of old backup sets does not happen until a fresh backup completes."
3396
  msgstr "Hvis du ser flere backup's, end du havde forventet, er det sikkert på grund af, at sletning af gamle backup sæt ikke sker, før en ny backup er færdig."
3397
 
3398
+ #: admin.php:4575 admin.php:4577
3399
  msgid "(Not finished)"
3400
  msgstr "(Ikke færdig)"
3401
 
3402
+ #: admin.php:4004
3403
  msgid "This is where UpdraftPlus will write the zip files it creates initially. This directory must be writable by your web server. It is relative to your content directory (which by default is called wp-content)."
3404
  msgstr "Dette er, hvor UpdraftPlus vil skrive zip-filerne indledningsvis. Dette arkiv må være skrivbare for din web-server. Dette relaterer til dit indholdsarkiv (der som standard kaldes wp-content)."
3405
 
3406
+ #: admin.php:4004
3407
  msgid "<b>Do not</b> place it inside your uploads or plugins directory, as that will cause recursion (backups of backups of backups of...)."
3408
  msgstr "<b>Venligst ikke</b> plaver det i dine uploads eller plugins arkiv, da det vil skabe gentagelse på gentagelse (backup af backup af backup af...)."
3409
 
3410
+ #: admin.php:3313
3411
  msgid "Waiting until scheduled time to retry because of errors"
3412
  msgstr "Afventer planlagt kørsel før næste forsøg pga. fejl"
3413
 
3414
+ #: admin.php:3318
3415
  msgid "Backup finished"
3416
  msgstr "Backup er færdig"
3417
 
3418
+ #: admin.php:3368 methods/updraftvault.php:323 methods/updraftvault.php:381
3419
  msgid "Unknown"
3420
  msgstr "Ukendt"
3421
 
3422
+ #: admin.php:3385
3423
  msgid "next resumption: %d (after %ss)"
3424
  msgstr "Gentages næste gang: %d (after %ss)"
3425
 
3426
+ #: admin.php:3386
3427
  msgid "last activity: %ss ago"
3428
  msgstr "Seneste aktivitet: for %ss siden"
3429
 
3430
+ #: admin.php:3401
3431
  msgid "Job ID: %s"
3432
  msgstr "Job ID: %s"
3433
 
3434
+ #: admin.php:3345
3435
  msgid "table: %s"
3436
  msgstr "tabel: %s"
3437
 
3438
+ #: admin.php:3332
3439
  msgid "Created database backup"
3440
  msgstr "Oprettet database backup"
3441
 
3442
+ #: admin.php:3358
3443
  msgid "Encrypting database"
3444
  msgstr "Krypterer database"
3445
 
3446
+ #: admin.php:3366
3447
  msgid "Encrypted database"
3448
  msgstr "Krypteret database"
3449
 
3450
+ #: admin.php:3297
3451
  msgid "Uploading files to remote storage"
3452
  msgstr "Uploader filer til fjernlager"
3453
 
3454
+ #: admin.php:3309
3455
  msgid "Pruning old backup sets"
3456
  msgstr "Nedbringer antal gamle backup-sæt"
3457
 
3458
+ #: admin.php:3278
3459
  msgid "Creating file backup zips"
3460
  msgstr "Opretter fil backup zips"
3461
 
3462
+ #: admin.php:3291
3463
  msgid "Created file backup zips"
3464
  msgstr "Oprettede fil backup zips"
3465
 
3466
+ #: admin.php:3343
3467
  msgid "Creating database backup"
3468
  msgstr "Opretter database backup"
3469
 
3470
+ #: admin.php:3273
3471
  msgid "Backup begun"
3472
  msgstr "Backup er startet"
3473
 
3474
+ #: admin.php:2832
3475
  msgid "Backups in progress:"
3476
  msgstr "Igangværende backups:"
3477
 
3478
+ #: admin.php:919
3479
  msgid "The scheduler is disabled in your WordPress install, via the DISABLE_WP_CRON setting. No backups can run (even &quot;Backup Now&quot;) unless either you have set up a facility to call the scheduler manually, or until it is enabled."
3480
  msgstr "Planlæggeren er disabled i dine WordPress indstillinger via DISABLE_WP_CRON. Ingen backup's kan køre (selv &quot;Backup Now&quot;), medmindre du manuelt har indstillet muligheden for at kontakte planlæggeren, eller indtil det er slået fra."
3481
 
3482
+ #: restorer.php:577 restorer.php:584
3483
  msgid "UpdraftPlus needed to create a %s in your content directory, but failed - please check your file permissions and enable the access (%s)"
3484
  msgstr "UpdraftPlus havde behov for at oprette en %s i dit indholdsarkiv, men mislykkedes - Venligst tjek dine rettigheder og giv adgang (%s)"
3485
 
3486
+ #: restorer.php:577
3487
  msgid "folder"
3488
  msgstr "mappe"
3489
 
3490
+ #: restorer.php:584
3491
  msgid "file"
3492
  msgstr "fil"
3493
 
3494
+ #: backup.php:1839
3495
  msgid "Failed to open directory (check the file permissions): %s"
3496
  msgstr "Kunne ikke åbne arkivet (tjek fil-tilladelserne): %s"
3497
 
3498
+ #: backup.php:1825
3499
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up (check the file permissions)"
3500
  msgstr "%s: ikke-læsbar fil - kunne ikke køre backup (tjek fil-tilladelserne)"
3501
 
3502
+ #: class-updraftplus.php:2362
3503
  msgid "The backup has not finished; a resumption is scheduled"
3504
  msgstr "Backup'en er ikke færdig; en genoptagelse er planlagt"
3505
 
3506
+ #: class-updraftplus.php:1457
3507
  msgid "Your website is visited infrequently and UpdraftPlus is not getting the resources it hoped for; please read this page:"
3508
  msgstr "Dit website besøges kun sjældent og UpdraftPlus modtager ikke de forventede ressourcer. Læs venligst denne side:"
3509
 
3510
+ #: addons/copycom.php:489 addons/googlecloud.php:337 addons/onedrive.php:610
3511
  #: includes/Dropbox/OAuth/Consumer/ConsumerAbstract.php:95
3512
  #: methods/googledrive.php:239
3513
  msgid "The %s authentication could not go ahead, because something else on your site is breaking it. Try disabling your other plugins and switching to a default theme. (Specifically, you are looking for the component that sends output (most likely PHP warnings/errors) before the page begins. Turning off any debugging settings may also help)."
3514
  msgstr "%s godkendelsen kunne ikke fuldføres, fordi noget andet på dit site ødelægger den. Prøv at sætte plugins til passiv og skift til et standard tema. (Det, du leder efter, er de komponenter, der sender output (sandsynligvis PHP advarsler/fejl) inden siden starter op. At slå antivirus-indstillinger fra kan også hjælpe)."
3515
 
3516
+ #: admin.php:2377
3517
  msgid "Your PHP memory limit (set by your web hosting company) is very low. UpdraftPlus attempted to raise it but was unsuccessful. This plugin may struggle with a memory limit of less than 64 Mb - especially if you have very large files uploaded (though on the other hand, many sites will be successful with a 32Mb limit - your experience may vary)."
3518
  msgstr "Din PHP hukommelsesgrænse (bestemt af din web hosting udbyder) er meget lav. UpdraftPlus forsøgte uden held at øge denne grænse. Dette plugin har problemer med grænser mindre end 64 Mb - specielt hvis du har upload'et meget store filer (selv om mange sider vil fungere med en 32Mb grænse)."
3519
 
3520
+ #: addons/autobackup.php:75 addons/autobackup.php:873
3521
  msgid "UpdraftPlus Automatic Backups"
3522
  msgstr "UpdraftPlus Automatisk Backup's"
3523
 
3524
+ #: addons/autobackup.php:894
3525
  msgid "Do not abort after pressing Proceed below - wait for the backup to complete."
3526
  msgstr "Afbryd ikke efter klik på Fortsæt nedenfor - Vent på at backup'en er færdig."
3527
 
3528
+ #: addons/autobackup.php:895 admin.php:431
3529
  msgid "Proceed with update"
3530
  msgstr "Fortsæt med opdateringen"
3531
 
3532
+ #: addons/autobackup.php:242 addons/autobackup.php:338
3533
  msgid "Starting automatic backup..."
3534
  msgstr "Starter automatisk backup..."
3535
 
3536
+ #: addons/autobackup.php:292
3537
  msgid "plugins"
3538
  msgstr "plugins"
3539
 
3540
+ #: addons/autobackup.php:299
3541
  msgid "themes"
3542
  msgstr "temaer"
3543
 
3544
+ #: addons/autobackup.php:320
3545
  msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
3546
  msgstr "Du har ikke tilstrækkelig tilladelse til at opdatere denne side."
3547
 
3548
+ #: addons/autobackup.php:331
3549
  msgid "Creating database backup with UpdraftPlus..."
3550
  msgstr "Opret database backup med UpdraftPlus..."
3551
 
3552
+ #: addons/autobackup.php:340 addons/autobackup.php:468
3553
+ #: addons/autobackup.php:519
3554
  msgid "Automatic Backup"
3555
  msgstr "Automatisk Backup"
3556
 
3557
+ #: addons/autobackup.php:393
3558
  msgid "Creating backup with UpdraftPlus..."
3559
  msgstr "Opretter backup med UpdraftPlus..."
3560
 
3561
+ #: addons/autobackup.php:421
3562
  msgid "Errors have occurred:"
3563
  msgstr "Der er opstået fejl:"
3564
 
3565
+ #: addons/autobackup.php:199
3566
  msgid "Automatically backup (where relevant) plugins, themes and the WordPress database with UpdraftPlus before updating"
3567
  msgstr "Lav automatisk backup (hvis relevant) af plugins, temaer og WordPress databasen ved hjælp af UpdraftPlus inden opdatering"
3568
 
3569
+ #: addons/autobackup.php:238
3570
  msgid "Creating %s and database backup with UpdraftPlus..."
3571
  msgstr "Skaber %s og database backup med UpdraftPlus..."
3572
 
3586
  msgid "If you are not sure then you should stop; otherwise you may destroy this WordPress installation."
3587
  msgstr "Hvis ikke du er sikker, bør du stoppe; ellers kan du ødelægge denne WordPress installation."
3588
 
3589
+ #: admin.php:2178 admin.php:2605
3590
  msgid "Support"
3591
  msgstr "Support"
3592
 
3593
+ #: admin.php:2181
3594
  msgid "More plugins"
3595
  msgstr "Flere plugins"
3596
 
3597
+ #: class-updraftplus.php:3425
3598
  msgid "You are importing from a newer version of WordPress (%s) into an older one (%s). There are no guarantees that WordPress can handle this."
3599
  msgstr "Du importerer fra en nyere version af WordPress (%s) til en ældre version (%s). Det kan ikke garanteres, at WordPress kan håndtere dette."
3600
 
3601
+ #: class-updraftplus.php:3528
3602
  msgid "This database backup is missing core WordPress tables: %s"
3603
  msgstr "Denne database backup mangler WordPress tabeller: %s"
3604
 
3605
+ #: class-updraftplus.php:3533
3606
  msgid "UpdraftPlus was unable to find the table prefix when scanning the database backup."
3607
  msgstr "UpdraftPlus kunne ikke finde indstillinger for tabeller ved scanning af database backup'en."
3608
 
3609
+ #: class-updraftplus.php:3346
3610
  msgid "The database is too small to be a valid WordPress database (size: %s Kb)."
3611
  msgstr "Databasen er for lille til at være en godkendt WordPress database (størrelse: %s Kb)."
3612
 
3613
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3614
  msgid "UpdraftPlus Premium can <strong>automatically</strong> take a backup of your plugins or themes and database before you update."
3615
  msgstr "UpdraftPlus Premium kan <strong>automatisk</strong> tage backup af dine plugins, temaer og databaser inden du opdaterer."
3616
 
3617
+ #: admin.php:486 admin.php:900
3618
  msgid "Be safe every time, without needing to remember - follow this link to learn more."
3619
  msgstr "Føl dig sikker hver gang, uden at skulle huske på noget - Følg dette link for at lære mere."
3620
 
3621
+ #: addons/autobackup.php:457 admin.php:885
3622
  msgid "Update Plugin"
3623
  msgstr "Opdatér Plugin"
3624
 
3625
+ #: addons/autobackup.php:508 admin.php:889
3626
  msgid "Update Theme"
3627
  msgstr "Opdatér Temaer"
3628
 
3629
+ #: admin.php:484 admin.php:898
3630
  msgid "Dismiss (for %s weeks)"
3631
  msgstr "Afvis (for %s uger)"
3632
 
3633
+ #: addons/autobackup.php:876 admin.php:485 admin.php:899
3634
  msgid "Be safe with an automatic backup"
3635
  msgstr "Vær på den sikre side med en automatisk backup"
3636
 
3637
+ #: restorer.php:2027
3638
  msgid "Uploads path (%s) does not exist - resetting (%s)"
3639
  msgstr "Opload sti (%s) eksisterer ikke - nulstiller (%s)"
3640
 
3641
+ #: admin.php:2340
3642
  msgid "If you can still read these words after the page finishes loading, then there is a JavaScript or jQuery problem in the site."
3643
  msgstr "Hvis du stadig kan læse denne tekst, efter siden er færdig med at loade, så er der et problem med JavaScrips eller jQuery på siden."
3644
 
3645
+ #: admin.php:421
3646
  msgid "Follow this link to attempt decryption and download the database file to your computer."
3647
  msgstr "Følg dette link for at forsøge dekryptering eller download database-filen til din computer."
3648
 
3649
+ #: admin.php:422
3650
  msgid "This decryption key will be attempted:"
3651
  msgstr "Denne dekrypteringsnøgle vil forsøges anvendt:"
3652
 
3653
+ #: admin.php:423
3654
  msgid "Unknown server response:"
3655
  msgstr "Ukendt server-svar:"
3656
 
3657
+ #: admin.php:424
3658
  msgid "Unknown server response status:"
3659
  msgstr "Ukendt server-svar status:"
3660
 
3661
+ #: admin.php:425
3662
  msgid "The file was uploaded."
3663
  msgstr "Filen blev uploaded."
3664
 
3665
+ #: admin.php:417
3666
  msgid "(make sure that you were trying to upload a zip file previously created by UpdraftPlus)"
3667
  msgstr "(vær sikker på, at du prøvede på at uploade en zip-fil, der tidligere er skabt af UpdraftPlus)"
3668
 
3669
+ #: admin.php:418
3670
  msgid "Upload error:"
3671
  msgstr "Upload fejl:"
3672
 
3673
+ #: admin.php:419
3674
  msgid "This file does not appear to be an UpdraftPlus encrypted database archive (such files are .gz.crypt files which have a name like: backup_(time)_(site name)_(code)_db.crypt.gz)."
3675
  msgstr "Denne fil er tilsyneladende ikke et krypteret UpdraftPlus database arkiv (sådanne filer er .gz.crypt filer, der har et navn som: backup_(tid)_(sidenavn)_(kode)_db.crypt.gz)."
3676
 
3677
+ #: admin.php:420
3678
  msgid "Upload error"
3679
  msgstr "Fejl ved upload"
3680
 
3681
+ #: admin.php:407
3682
  msgid "Delete from your web server"
3683
  msgstr "Slet fra din webserver"
3684
 
3685
+ #: admin.php:408
3686
  msgid "Download to your computer"
3687
  msgstr "Download til din computer"
3688
 
3689
+ #: admin.php:409
3690
  msgid "and then, if you wish,"
3691
  msgstr "og derefter, hvis du ønsker det,"
3692
 
3698
  msgid "Upload expected to fail: the %s limit for any single file is %s, whereas this file is %s Gb (%d bytes)"
3699
  msgstr "Upload forventes at fejle: %s begrænsningen for enhver enkelt-fil er %s, hvor i mod denne fil er %s Gb (%d bytes)"
3700
 
3701
+ #: admin.php:4938
3702
  msgid "Will not delete any archives after unpacking them, because there was no cloud storage for this backup"
3703
  msgstr "Vil ikke slette arkiver efter udpakning, da der ikke er nogen cloud lagerplads til denne backup"
3704
 
3705
+ #: admin.php:4541
3706
  msgid "(%d archive(s) in set)."
3707
  msgstr "%d arkiv(er) i sæt)."
3708
 
3709
+ #: admin.php:4544
3710
  msgid "You appear to be missing one or more archives from this multi-archive set."
3711
  msgstr "Du mangler tilsyneladende et eller flere arkiver fra dette multi-arkiv sæt."
3712
 
3713
+ #: admin.php:3976
3714
  msgid "Split archives every:"
3715
  msgstr "Opdel arkiver hver:"
3716
 
3717
+ #: admin.php:398
3718
  msgid "Error: the server sent an empty response."
3719
  msgstr "Fejl: Serveren sendte et tomt svar. "
3720
 
3721
+ #: admin.php:399
3722
  msgid "Warnings:"
3723
  msgstr "Advarsler:"
3724
 
3725
+ #: addons/moredatabase.php:222 admin.php:401
3726
  msgid "Error: the server sent us a response (JSON) which we did not understand."
3727
  msgstr "Fejl: Serveren sendte os et svar (JSON), som vi ikke forstod."
3728
 
3729
+ #: admin.php:2073
3730
  msgid "This looks like a file created by UpdraftPlus, but this install does not know about this type of object: %s. Perhaps you need to install an add-on?"
3731
  msgstr "Dette ligner en fil skabt af UpdraftPlus, men denne installation kender ikke til denne type objekt: %s. Måske skal du installere en add-on?"
3732
 
3733
+ #: admin.php:1480
3734
  msgid "The backup archive files have been successfully processed. Now press Restore again to proceed."
3735
  msgstr "Backup-filerne er korrekt oprettet. Klik nu på Genskab igen for at fortsætte."
3736
 
3737
+ #: admin.php:1482
3738
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some warnings. If all is well, then now press Restore again to proceed. Otherwise, cancel and correct any problems first."
3739
  msgstr "Backup-arkivfilerne er oprettede, men med nogle advarsler. Hvis alt er i orden, så klik igen på Genskab for at fortsætte. Ellers afbryd og ret problemerne først."
3740
 
3741
+ #: admin.php:1484
3742
  msgid "The backup archive files have been processed, but with some errors. You will need to cancel and correct any problems before retrying."
3743
  msgstr "Backup-arkivfilerne er oprettet, men med nogle fejl. Du må afbryde og rette problemerne, inden du prøver igen."
3744
 
3745
+ #: admin.php:1144
3746
  msgid "The backup archive for this file could not be found. The remote storage method in use (%s) does not allow us to retrieve files. To perform any restoration using UpdraftPlus, you will need to obtain a copy of this file and place it inside UpdraftPlus's working folder"
3747
  msgstr "Backup-arkivet for denne fil kunne ikke findes. Den anvendte fjernlagermetode (%s) tillader os ikke at hente filerne. For at genskabe via UpdraftPlus, må du hente en kopi af denne fil og placere den i UpdraftPlus's arbejdsmappe."
3748
 
3749
+ #: admin.php:1385
3750
  msgid "No such backup set exists"
3751
  msgstr "En sådan backup findes ikke"
3752
 
3753
+ #: admin.php:1453
3754
  msgid "File not found (you need to upload it): %s"
3755
  msgstr "Filen blev ikke fundet (du skal uploade den): %s"
3756
 
3757
+ #: admin.php:1455
3758
  msgid "File was found, but is zero-sized (you need to re-upload it): %s"
3759
  msgstr "Filen blev fundet, men er uden indhold (du må uploade den igen): %s"
3760
 
3761
+ #: admin.php:1460
3762
  msgid "File (%s) was found, but has a different size (%s) from what was expected (%s) - it may be corrupt."
3763
  msgstr "Filen (%s) blev fundet, men har en anden størrelse (%s) end forventet (%s) - Filen kan være beskadiget."
3764
 
3765
+ #: admin.php:1475
3766
  msgid "This multi-archive backup set appears to have the following archives missing: %s"
3767
  msgstr "Multi-arkiv backup'en ser ud til at mangle følgende arkiver: %s"
3768
 
3769
+ #: restorer.php:526
3770
  msgid "Failed to move directory (check your file permissions and disk quota): %s"
3771
  msgstr "Kunne ikke flytte arkivet (tjek dine fil-tilladelser og disk-andel): %s"
3772
 
3773
+ #: restorer.php:517
3774
  msgid "Failed to move file (check your file permissions and disk quota): %s"
3775
  msgstr "Kunne ikke flytte filen (tjek dine fil-tilladelser og disk-andel): %s"
3776
 
3777
+ #: restorer.php:94
3778
  msgid "Moving unpacked backup into place..."
3779
  msgstr "Flytter upakket backup på plads..."
3780
 
3781
+ #: backup.php:2436 backup.php:2689
3782
  msgid "Failed to open the zip file (%s) - %s"
3783
  msgstr "Kunne ikke åbne zip-filen (%s) - %s"
3784
 
3794
  msgid "%s end-point"
3795
  msgstr "%s end-point"
3796
 
3797
+ #: admin.php:4857
3798
  msgid "File is not locally present - needs retrieving from remote storage"
3799
  msgstr "Filen findes i øjeblikket ikke lokalt - Den skal hentes fra fjernlageret"
3800
 
3802
  msgid "S3 (Compatible)"
3803
  msgstr "S3 (Kompatibel)"
3804
 
3805
+ #: admin.php:4805
3806
  msgid "Final checks"
3807
  msgstr "Afsluttende kontrol"
3808
 
3809
+ #: admin.php:4844
3810
  msgid "Looking for %s archive: file name: %s"
3811
  msgstr "Leder efter %s arkiv: filnavn: %s"
3812
 
3813
+ #: admin.php:3982
3814
  msgid "Check this to delete any superfluous backup files from your server after the backup run finishes (i.e. if you uncheck, then any files despatched remotely will also remain locally, and any files being kept locally will not be subject to the retention limits)."
3815
  msgstr "Vælg denne funktion for at slette enhver unødvendige backup-filer fra din server, efter backup-kørslen er færdiggjort. Hvis du fravælger funktionen, vil alle filer sendt til fjernlager også forblive på den lokale enhed)."
3816
 
3817
+ #: admin.php:3861
3818
  msgid "Drop encrypted database files (db.gz.crypt files) here to upload them for decryption"
3819
  msgstr "Placér krypterede database-filer (db.gz.crypt filer) her for at uploade dem til afkryptering"
3820
 
3821
+ #: admin.php:4063
3822
  msgid "Your wp-content directory server path: %s"
3823
  msgstr "Din wp-content arkivserver sti: %s"
3824
 
3825
+ #: admin.php:414
3826
  msgid "Raw backup history"
3827
  msgstr "Komplet backup-historie"
3828
 
3829
+ #: admin.php:3129
3830
  msgid "Show raw backup and file list"
3831
  msgstr "Vis komplet backup og fil-liste"
3832
 
3833
+ #: admin.php:397
3834
  msgid "Processing files - please wait..."
3835
  msgstr "Behandler filer - vent venligst..."
3836
 
3837
+ #: admin.php:2884
3838
  msgid "Your WordPress installation has a problem with outputting extra whitespace. This can corrupt backups that you download from here."
3839
  msgstr "Din WordPress installation har et problem med at udlæse ekstra whitespace. Dette kan ødelægge backup's, som downloades herfra."
3840
 
3841
+ #: admin.php:2884 admin.php:4990
3842
  msgid "Please consult this FAQ for help on what to do about it."
3843
  msgstr "Venligst se denne FAQ for hjælp til en løsning."
3844
 
3845
+ #: class-updraftplus.php:3354
3846
  msgid "Failed to open database file."
3847
  msgstr "Kunne ikke åbne database filen."
3848
 
3849
+ #: class-updraftplus.php:3334
3850
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem."
3851
  msgstr "Kunne ikke skrive den krypterede database til filsystemet."
3852
 
3853
+ #: admin.php:1629
3854
  msgid "Known backups (raw)"
3855
  msgstr "Kendte backups (komplette)"
3856
 
3857
+ #: restorer.php:1270
3858
  msgid "Using directory from backup: %s"
3859
  msgstr "Anvender arkiv fra backup: %s"
3860
 
3861
+ #: restorer.php:876
3862
  msgid "Files found:"
3863
  msgstr "Fundne filer:"
3864
 
3865
+ #: restorer.php:882
3866
  msgid "Unable to enumerate files in that directory."
3867
  msgstr "Kan ikke optælle filer i dette arkiv."
3868
 
3869
+ #: restorer.php:1708
3870
  msgid "Requested table engine (%s) is not present - changing to MyISAM."
3871
  msgstr "Den ønskede table engine (%s) er ikke tilgængelig - Skifter til MylSAM."
3872
 
3873
+ #: restorer.php:1718
3874
  msgid "Restoring table (%s)"
3875
  msgstr "Genskaber tabel (%s)"
3876
 
3877
+ #: addons/migrator.php:303
3878
  msgid "This looks like a migration (the backup is from a site with a different address/URL), but you did not check the option to search-and-replace the database. That is usually a mistake."
3879
  msgstr "Dette ser ud til at være en flytning (backup'en er fra en side med en anden adresse/URL), men du valgte ikke muligheden for at søge-og-erstatte databasen. Dette er normalt en fejl."
3880
 
3881
+ #: admin.php:4879
3882
  msgid "file is size:"
3883
  msgstr "Filstørrelse:"
3884
 
3885
+ #: addons/googlecloud.php:870 addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344
3886
+ #: addons/migrator.php:347 admin.php:919 admin.php:2345 admin.php:3154
3887
+ #: backup.php:2736 updraftplus.php:148
3888
  msgid "Go here for more information."
3889
  msgstr "Find mere information her."
3890
 
3891
+ #: admin.php:396
3892
  msgid "Some files are still downloading or being processed - please wait."
3893
  msgstr "Nogle filer er stadig ved at downloade eller blive bearbejdet - Vent venligst."
3894
 
3895
+ #: class-updraftplus.php:3402 class-updraftplus.php:3415
3896
  msgid "This backup set is from a different site - this is not a restoration, but a migration. You need the Migrator add-on in order to make this work."
3897
  msgstr "Denne backup-pakke er fra en anden side - Dette er ikke en genskabelse, men en flytning. Du behøver Migrator add-on for at få dette til at fungere."
3898
 
3957
  msgid "%s authentication failed"
3958
  msgstr "%s tilladelse fejlede"
3959
 
3960
+ #: class-updraftplus.php:844 methods/cloudfiles.php:211
3961
  msgid "%s error - failed to re-assemble chunks"
3962
  msgstr "%s fejl - kunne ikke genskabe stykkerne"
3963
 
3964
+ #: addons/googlecloud.php:384 addons/migrator.php:437 admin.php:2018
3965
+ #: admin.php:2065 admin.php:2073 class-updraftplus.php:692
3966
+ #: class-updraftplus.php:698 class-updraftplus.php:3322
3967
+ #: class-updraftplus.php:3324 class-updraftplus.php:3455
3968
+ #: class-updraftplus.php:3488 methods/googledrive.php:299 restorer.php:870
3969
  msgid "Error: %s"
3970
  msgstr "Fejl: %s"
3971
 
3972
+ #: admin.php:3999
3973
  msgid "Backup directory specified exists, but is <b>not</b> writable."
3974
  msgstr "Dette backup-arkiv eksisterer, men er <b>ikke</b> skrivbart."
3975
 
3976
+ #: admin.php:3997
3977
  msgid "Backup directory specified does <b>not</b> exist."
3978
  msgstr "Dette backup-arkiv eksisterer <b>ikke</b>."
3979
 
3980
+ #: admin.php:3413 admin.php:3632 class-updraftplus.php:3402
3981
+ #: class-updraftplus.php:3415
3982
  msgid "Warning: %s"
3983
  msgstr "Advarsel: %s"
3984
 
3985
+ #: admin.php:2524
3986
  msgid "Last backup job run:"
3987
  msgstr "Sidste backup-job kørsel:"
3988
 
3989
+ #: backup.php:1869 backup.php:1895
3990
  msgid "%s: unreadable file - could not be backed up"
3991
  msgstr "%s: Ikke læsbar fil - Kunne ikke blive backed up"
3992
 
3993
+ #: backup.php:2455
3994
  msgid "A very large file was encountered: %s (size: %s Mb)"
3995
  msgstr "En meget stor fil blev fundet: %s (størrelse: %s Mb)"
3996
 
3997
+ #: backup.php:1319
3998
  msgid "Table %s has very many rows (%s) - we hope your web hosting company gives you enough resources to dump out that table in the backup"
3999
  msgstr "%s tabellen har et stort antal rækker (%s) - Vi håber at din web-hosting udbyder giver dig nok ressourcer til at inkludere denne tabel i backup'en"
4000
 
4001
+ #: backup.php:1430
4002
  msgid "An error occurred whilst closing the final database file"
4003
  msgstr "En fejl opstod ved lukning af den sidste database-fil"
4004
 
4005
+ #: backup.php:728
4006
  msgid "Warnings encountered:"
4007
  msgstr "Fundne advarsler:"
4008
 
4009
+ #: class-updraftplus.php:2350
4010
  msgid "The backup apparently succeeded (with warnings) and is now complete"
4011
  msgstr "Backup'en ser ud til at være succesfuld (med advarsler) og er nu færdig"
4012
 
4013
+ #: class-updraftplus.php:602
4014
  msgid "Your free disk space is very low - only %s Mb remain"
4015
  msgstr "Din ledige diskplads er meget lille - Der er kun %s Mb tilbage"
4016
 
4017
+ #: addons/migrator.php:420
 
 
 
 
 
 
 
 
4018
  msgid "Migrated site (from UpdraftPlus)"
4019
  msgstr "Overflyttet side (far UpdraftPlus)"
4020
 
4021
+ #: addons/migrator.php:499
4022
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
4023
  msgstr "<strong>FEJL</strong>: Side URL er optaget."
4024
 
4025
+ #: addons/migrator.php:444
4026
  msgid "New site:"
4027
  msgstr "Ny side:"
4028
 
4029
+ #: addons/migrator.php:361
4030
  msgid "Information needed to continue:"
4031
  msgstr "Nødvendig information for at fortsætte:"
4032
 
4033
+ #: addons/migrator.php:362
 
 
 
 
4034
  msgid "Enter details for where this new site is to live within your multisite install:"
4035
  msgstr "Angiv detaljer for, hvor denne nye site skal være i din multisite installation:"
4036
 
4037
+ #: addons/migrator.php:307
4038
  msgid "Processed plugin:"
4039
  msgstr "Anvendt plugin:"
4040
 
4041
+ #: addons/migrator.php:318
4042
  msgid "Network activating theme:"
4043
  msgstr "Aktiveret tema på netværk:"
4044
 
4062
  msgid "The error reported by %s was:"
4063
  msgstr "Fejlen meddelt af %s var:"
4064
 
4065
+ #: restorer.php:1287
4066
  msgid "Please supply the requested information, and then continue."
4067
  msgstr "Venligst angiv den anmodede information og fortsæt derefter."
4068
 
4069
+ #: restorer.php:1869
4070
  msgid "Cannot drop tables, so deleting instead (%s)"
4071
  msgstr "Kan ikke droppe tabeller, så sletter i stedet (%s)"
4072
 
4073
+ #: class-updraftplus.php:3466 restorer.php:1552
 
 
 
 
4074
  msgid "Site information:"
4075
  msgstr "Site information:"
4076
 
4077
+ #: restorer.php:1852
4078
  msgid "Cannot create new tables, so skipping this command (%s)"
4079
  msgstr "Kan ikke oprette nye tabeller, så denne kommando (%s) springes over"
4080
 
4081
+ #: addons/migrator.php:303 admin.php:2340 class-updraftplus.php:3459
4082
+ #: restorer.php:1438 restorer.php:1458 restorer.php:1828
4083
  msgid "Warning:"
4084
  msgstr "Advarsel:"
4085
 
4086
+ #: restorer.php:1439
4087
  msgid "Your database user does not have permission to create tables. We will attempt to restore by simply emptying the tables; this should work as long as a) you are restoring from a WordPress version with the same database structure, and b) Your imported database does not contain any tables which are not already present on the importing site."
4088
  msgstr "Din database bruger har ikke tilladelse til at oprette tabeller. Vi vil forsøge at genskabe ved simpelthen af tømme tabellerne, hvilket skulle virke, hvis a) du genskaber fra en WordPress version med samme database struktur, og b) dine importerede databaser ikke indeholder tabeller, der ikke allerede findes på det importerede site."
4089
 
4090
+ #: class-updraftplus.php:3451 restorer.php:102
4091
  msgid "You are running on WordPress multisite - but your backup is not of a multisite site."
4092
  msgstr "Du arbejder via en WordPress multisite - men din backup er ikke af et multisite site."
4093
 
4094
+ #: admin.php:4832
4095
  msgid "Skipping restoration of WordPress core when importing a single site into a multisite installation. If you had anything necessary in your WordPress directory then you will need to re-add it manually from the zip file."
4096
  msgstr "Springer genskabelse af WordPress kerneværdier over, når der importeres et single site til en multisite installation. Hvis du havde noget vigtigt i dit WordPress arkiv, må du tilføje det manuelt fra zip-filen."
4097
 
4098
+ #: admin.php:4116 methods/updraftvault.php:230
4099
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a <strong>required</strong> (for %s) module (%s). Please contact your web hosting provider's support and ask for them to enable it."
4100
  msgstr "Din web-servers PHP installation inkluderede ikke en <strong>nødvendig</strong> (for %s) modul (%s). Venligst kontakt din webhosting-udbyders support og bed dem om at muliggøre dette."
4101
 
4102
+ #: admin.php:432
 
 
 
 
4103
  msgid "Close"
4104
  msgstr "Luk"
4105
 
4106
+ #: addons/autobackup.php:244 addons/autobackup.php:335 admin.php:390
4107
  #: methods/remotesend.php:70 methods/remotesend.php:78
4108
  #: methods/remotesend.php:207 methods/remotesend.php:215
4109
  msgid "Unexpected response:"
4110
  msgstr "Uventet respons:"
4111
 
4112
+ #: addons/reporting.php:402 admin.php:386
4113
  msgid "To send to more than one address, separate each address with a comma."
4114
  msgstr "Adskil hver adresse med et komma, for at sende til flere adresser."
4115
 
4116
+ #: admin.php:412
4117
  msgid "PHP information"
4118
  msgstr "PHP information"
4119
 
4120
+ #: admin.php:3099
4121
  msgid "show PHP information (phpinfo)"
4122
  msgstr "vis PHP information (phpinfo)"
4123
 
4124
+ #: admin.php:3116
4125
  msgid "zip executable found:"
4126
  msgstr "anvendelige zip fundet:"
4127
 
4128
+ #: admin.php:2533
4129
  msgid "Migrate Site"
4130
  msgstr "Migrate Site"
4131
 
4132
+ #: addons/migrator.php:159
4133
  msgid "<a href=\"%s\">Read this article to see step-by-step how it's done.</a>"
4134
  msgstr "<a href=\"%s\">Læs denne artikel for en trin-for-trin vejledning i, hvordan det gøres.</a>"
4135
 
4136
+ #: admin.php:2538
4137
  msgid "Do you want to migrate or clone/duplicate a site?"
4138
  msgstr "Ønsker du at flytte eller klone/kopiere et site?"
4139
 
4140
+ #: admin.php:2538
4141
  msgid "Then, try out our \"Migrator\" add-on. After using it once, you'll have saved the purchase price compared to the time needed to copy a site by hand."
4142
  msgstr "Så prøv vores \"Migrator\" add-on. Efter at have anvendt det bare én gang, vil du have tjent købsprisen ind, sammenlignet med den nødvendige tid det vil tage at kopiere et site selv."
4143
 
4144
+ #: admin.php:2538
4145
  msgid "Get it here."
4146
  msgstr "Køb det her."
4147
 
4148
+ #: admin.php:2969
4149
  msgid "Deleting... please allow time for the communications with the remote storage to complete."
4150
  msgstr "Sletter... Vent venligst på, at kommunikationen med fjernlageret er fuldført."
4151
 
4152
+ #: admin.php:2968
4153
  msgid "Also delete from remote storage"
4154
  msgstr "Slet også fra fjernlageret"
4155
 
4156
+ #: admin.php:2859
4157
  msgid "Latest UpdraftPlus.com news:"
4158
  msgstr "Seneste UpdraftPlus.com nyheder:"
4159
 
4160
+ #: admin.php:2457
4161
  msgid "Clone/Migrate"
4162
  msgstr "Klon/Flyt"
4163
 
4164
+ #: admin.php:2176
4165
  msgid "News"
4166
  msgstr "Nyheder"
4167
 
4168
+ #: admin.php:2175
4169
  msgid "Premium"
4170
  msgstr "Premium"
4171
 
4172
+ #: admin.php:1614
4173
  msgid "Local archives deleted: %d"
4174
  msgstr "Slettede lokale arkiver: %d"
4175
 
4176
+ #: admin.php:1615
4177
  msgid "Remote archives deleted: %d"
4178
  msgstr "Slettede fjern-arkiver: %d"
4179
 
4181
  msgid "%s - could not back this entity up; the corresponding directory does not exist (%s)"
4182
  msgstr "%s - Kunne ikke lave backup af denne enhed; det tilsvarende arkiv eksisterer ikke (%s)"
4183
 
4184
+ #: admin.php:1540
4185
  msgid "Backup set not found"
4186
  msgstr "Bakup sæt ikke fundet"
4187
 
4188
+ #: class-updraftplus.php:3280
4189
  msgid "Subscribe to the UpdraftPlus blog to get up-to-date news and offers"
4190
  msgstr "Abonnér på UpdraftPlus bloggen for at få seneste nyheder og tilbud"
4191
 
4192
+ #: class-updraftplus.php:3280
4193
  msgid "Blog link"
4194
  msgstr "Blog link"
4195
 
4196
+ #: class-updraftplus.php:3280
4197
  msgid "RSS link"
4198
  msgstr "RSS link"
4199
 
4202
  msgid "Testing %s Settings..."
4203
  msgstr "Tester %s indstillinger..."
4204
 
4205
+ #: admin.php:2911
4206
  msgid "Or, you can place them manually into your UpdraftPlus directory (usually wp-content/updraft), e.g. via FTP, and then use the \"rescan\" link above."
4207
  msgstr "Eller, du kan placere dem manuelt i dit UpdraftPlus arkiv (normalt wp-indhold/updraft), f.eks. via FTP, og benyt så \"rescan\"-linket ovenfor."
4208
 
4209
+ #: admin.php:935
4210
  msgid "Notice"
4211
  msgstr "Meddelelse"
4212
 
4213
+ #: admin.php:935
4214
  msgid "UpdraftPlus's debug mode is on. You may see debugging notices on this page not just from UpdraftPlus, but from any other plugin installed. Please try to make sure that the notice you are seeing is from UpdraftPlus before you raise a support request."
4215
  msgstr "UpdraftPlus's debug mode er slået til. Du vil muligvis få debugging beskeder på denne side, ikke kun fra UpdraftPlus, men fra alle andre plugins, der er installeret. Vær sikker på, at den viste besked er fra UpdraftPlus, inden du kontakter support."
4216
 
4217
+ #: backup.php:710
4218
  msgid "Errors encountered:"
4219
  msgstr "Fundne fejl:"
4220
 
4221
+ #: admin.php:384
4222
  msgid "Rescanning (looking for backups that you have uploaded manually into the internal backup store)..."
4223
  msgstr "Scanner igen (søger efter backup's, du manuelt har uploaded til det interne backup lager)..."
4224
 
4225
+ #: admin.php:395
4226
  msgid "Begun looking for this entity"
4227
  msgstr "Søgning efter denne enhed er startet"
4228
 
4229
+ #: addons/migrator.php:1050
4230
  msgid "SQL update commands run:"
4231
  msgstr "SQL update-kommandoer kører:"
4232
 
4233
+ #: addons/migrator.php:1051 admin.php:400
4234
  msgid "Errors:"
4235
  msgstr "Fejl:"
4236
 
4237
+ #: addons/migrator.php:1052
4238
  msgid "Time taken (seconds):"
4239
  msgstr "Anvendt tid (sekunder):"
4240
 
4241
+ #: addons/migrator.php:1188
4242
  msgid "rows: %d"
4243
  msgstr "rækker: %d"
4244
 
4245
+ #: addons/migrator.php:1302
4246
  msgid "\"%s\" has no primary key, manual change needed on row %s."
4247
  msgstr "\"%s\" har ingen primær nøgle - Manuelle ændringer er nødvendige på rækken %s."
4248
 
4250
  msgid "Store at"
4251
  msgstr "Gem på"
4252
 
4253
+ #: addons/migrator.php:891
4254
  msgid "Nothing to do: the site URL is already: %s"
4255
  msgstr "Kan ikke ændre noget: URL'en %s eksisterer allerede."
4256
 
4257
+ #: addons/migrator.php:902
4258
  msgid "Warning: the database's site URL (%s) is different to what we expected (%s)"
4259
  msgstr "Advarsel: Databasens URL (%s) er forskellig fra, hvad vi forventede (%)"
4260
 
4261
+ #: addons/migrator.php:918
4262
  msgid "Database search and replace: replace %s in backup dump with %s"
4263
  msgstr "Database søgning og -erstatning: Erstat %s i backup dump med %s"
4264
 
4265
+ #: addons/migrator.php:949
4266
  msgid "Could not get list of tables"
4267
  msgstr "Kunne ikke få liste over tabeller"
4268
 
4269
+ #: addons/migrator.php:1047
4270
  msgid "Tables examined:"
4271
  msgstr "Undersøgte tabeller:"
4272
 
4273
+ #: addons/migrator.php:1048
4274
  msgid "Rows examined:"
4275
  msgstr "Undersøgte rækker:"
4276
 
4277
+ #: addons/migrator.php:1049
4278
  msgid "Changes made:"
4279
  msgstr "Rettelser lavet:"
4280
 
4291
  msgstr "Port"
4292
 
4293
  #: addons/lockadmin.php:141 addons/moredatabase.php:187 addons/sftp.php:367
4294
+ #: methods/openstack2.php:127 methods/updraftvault.php:287
4295
  #: udaddons/options.php:145
4296
  msgid "Password"
4297
  msgstr "Password"
4336
  msgid "You do not have permission to access this page."
4337
  msgstr "Du har ikke tilladelse til at tilgå denne side."
4338
 
4339
+ #: addons/migrator.php:347 addons/multisite.php:607
4340
  msgid "Must-use plugins"
4341
  msgstr "Must-use plugins"
4342
 
4343
+ #: addons/multisite.php:614
4344
  msgid "Blog uploads"
4345
  msgstr "Blog uploads"
4346
 
4347
+ #: addons/migrator.php:517
4348
  msgid "All references to the site location in the database will be replaced with your current site URL, which is: %s"
4349
  msgstr "Alle referenver til dette site lokation i databasen, vil blive erstattet med dit nuværende site-URL, som er: %s"
4350
 
4351
+ #: addons/migrator.php:517
4352
  msgid "Search and replace site location in the database (migrate)"
4353
  msgstr "Søg og erstat site-placering i databasen (migrere)"
4354
 
4355
+ #: addons/migrator.php:517
4356
  msgid "(learn more)"
4357
  msgstr "(lær mere)"
4358
 
4359
+ #: addons/migrator.php:751 addons/migrator.php:1029
4360
  msgid "Failed: the %s operation was not able to start."
4361
  msgstr "Mislykkedes: %s operationen kunne ikke starte."
4362
 
4363
+ #: addons/migrator.php:753 addons/migrator.php:1031
4364
  msgid "Failed: we did not understand the result returned by the %s operation."
4365
  msgstr "Mislykkedes: Vi forstod ikke resultatet der blev returneret af %s operationen."
4366
 
4367
+ #: addons/migrator.php:825
4368
  msgid "Database: search and replace site URL"
4369
  msgstr "Database: Søg og erstat sitets URL"
4370
 
4371
+ #: addons/migrator.php:829
4372
  msgid "This option was not selected."
4373
  msgstr "Denne mulighed blev ikke valgt."
4374
 
4375
+ #: addons/migrator.php:863 addons/migrator.php:867 addons/migrator.php:871
4376
+ #: addons/migrator.php:876 addons/migrator.php:880 addons/migrator.php:885
4377
  msgid "Error: unexpected empty parameter (%s, %s)"
4378
  msgstr "Fejl: Uventet tomt parameter (%s, %s)"
4379
 
4449
  msgid "Failure: we successfully logged in, but were not able to create a file in the given directory."
4450
  msgstr "Fejl: Vi er logget ind, men var ikke i stand til at oprette en fil i den givne mappe."
4451
 
4452
+ #: addons/googlecloud.php:278 addons/sftp.php:44 methods/addon-base.php:57
4453
  #: methods/addon-base.php:98 methods/addon-base.php:129
4454
  #: methods/addon-base.php:185 methods/addon-base.php:281 methods/ftp.php:29
4455
  #: methods/googledrive.php:146 methods/stream-base.php:32
4478
  msgid "Enter a complete URL, beginning with webdav:// or webdavs:// and including path, username, password and port as required - e.g.%s"
4479
  msgstr "Indtast en komplet URL, der begynder med WebDAV:// eller webdavs:// - og som indeholder sti, brugernavn, password og port som krævet - f.eks %s"
4480
 
4481
+ #: addons/googlecloud.php:626 addons/googlecloud.php:660
4482
+ #: addons/googlecloud.php:666 addons/sftp.php:476 admin.php:3466 admin.php:3501
4483
+ #: admin.php:3510 methods/addon-base.php:300 methods/stream-base.php:317
4484
  msgid "Failed"
4485
  msgstr "Mislykket"
4486
 
4505
  msgid "though part of the returned information was not as expected - your mileage may vary"
4506
  msgstr "da en del af de returnerede oplysninger ikke var som forventet - kan dit resultat variere"
4507
 
4508
+ #: addons/copycom.php:403 addons/onedrive.php:507 methods/dropbox.php:496
4509
  msgid "Your %s account name: %s"
4510
  msgstr "Dit %s konto navn: %s"
4511
 
4553
  msgid "API secret"
4554
  msgstr "API hemmelighed"
4555
 
4556
+ #: addons/googlecloud.php:78 addons/googlecloud.php:643 methods/s3.php:814
4557
  msgid "Failure: No bucket details were given."
4558
  msgstr "Fejl: Ingen gruppedetaljer blev oplyst."
4559
 
4565
  msgid "Failure: We could not successfully access or create such a bucket. Please check your access credentials, and if those are correct then try another bucket name (as another %s user may already have taken your name)."
4566
  msgstr "Fejl: Vi kunne ikke få adgang til eller oprette sådan en gruppe. Tjek venligst dine adgangsoplysninger, og hvis de er korrekt, så prøv et andet gruppenavn (da en anden %s bruger måske allerede har taget dit navn)."
4567
 
4568
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4569
  #: methods/s3.php:888
4570
  msgid "Failure"
4571
  msgstr "Fejl"
4572
 
4573
+ #: addons/googlecloud.php:683 addons/googlecloud.php:697 methods/s3.php:876
4574
  #: methods/s3.php:888
4575
  msgid "We successfully accessed the bucket, but the attempt to create a file in it failed."
4576
  msgstr "Vi har fået adgang til gruppen, men forsøget på at oprette en fil i den mislykkedes."
4577
 
4578
+ #: addons/googlecloud.php:689 methods/s3.php:878
4579
  msgid "We accessed the bucket, and were able to create files within it."
4580
  msgstr "Vi har fået adgang til gruppen, og vi kunne oprette filer i den."
4581
 
4641
  msgid "UpdraftPlus's %s module <strong>requires</strong> %s. Please do not file any support requests; there is no alternative."
4642
  msgstr "UpdraftPlus's %s modul <strong>kræver</strong> %s. Vær venlig ikke at kontakte support; der er intet alternativ."
4643
 
4644
+ #: addons/migrator.php:263 addons/migrator.php:1778 addons/moredatabase.php:47
4645
  #: addons/moredatabase.php:49 addons/moredatabase.php:51 addons/sftp.php:446
4646
+ #: addons/sftp.php:450 addons/sftp.php:454 addons/webdav.php:55 admin.php:451
4647
  #: methods/addon-base.php:293 methods/cloudfiles-new.php:147
4648
  #: methods/cloudfiles-new.php:152 methods/cloudfiles.php:529
4649
  #: methods/cloudfiles.php:534 methods/ftp.php:378 methods/ftp.php:382
4707
  msgid "%s Error: Failed to create bucket %s. Check your permissions and credentials."
4708
  msgstr "%s fejl: Kunne ikke oprette pakke %s. Tjek dine tilladelser og legitimationsoplysninger."
4709
 
4710
+ #: addons/googlecloud.php:841 methods/googledrive.php:904
4711
  msgid "For longer help, including screenshots, follow this link. The description below is sufficient for more expert users."
4712
  msgstr "Ved yderligere hjælp, inklusiv skærmbilleder, kan du følge dette link. Nedenstående beskrivelse er tilstrækkelig til mere erfarne brugere."
4713
 
4714
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4715
  msgid "Select 'Web Application' as the application type."
4716
  msgstr "Vælg 'Web Application\" som program-type."
4717
 
4718
+ #: addons/googlecloud.php:843 methods/googledrive.php:906
4719
  msgid "You must add the following as the authorised redirect URI (under \"More Options\") when asked"
4720
  msgstr "Du skal tilføje følgende som gældende URI (under \"Flere indstillinger\") når du bliver spurgt."
4721
 
4722
+ #: addons/googlecloud.php:854 addons/onedrive.php:678
4723
  #: methods/googledrive.php:916
4724
  msgid "Client ID"
4725
  msgstr "Klient ID"
4726
 
4727
+ #: addons/googlecloud.php:857 methods/googledrive.php:917
4728
  msgid "If Google later shows you the message \"invalid_client\", then you did not enter a valid client ID here."
4729
  msgstr "Hvis Google senere viser dig beskeden \"Invalid_klient\", har du ikke angivet en gældende klient ID her."
4730
 
4731
+ #: addons/googlecloud.php:862 addons/onedrive.php:682
4732
  #: methods/googledrive.php:920
4733
  msgid "Client Secret"
4734
  msgstr "Klient hemmelighed"
4735
 
4736
+ #: addons/googlecloud.php:911 methods/googledrive.php:950
4737
  msgid "Authenticate with Google"
4738
  msgstr "Godkend med Google."
4739
 
4740
+ #: addons/googlecloud.php:922 methods/googledrive.php:961
4741
  msgid "<strong>After</strong> you have saved your settings (by clicking 'Save Changes' below), then come back here once and click this link to complete authentication with Google."
4742
  msgstr "<strong>Efter</strong> du har gemt dine indstillinger (ved at klikke på 'Gem ændringer' nedenfor), så kom tilbage her en gang, og klik på dette link for at fuldføre autentificering med Google."
4743
 
4752
  msgid "Cloud Files error - failed to create and access the container"
4753
  msgstr "Cloud Files fejl - undlod at oprette og skabe adgang til containeren"
4754
 
4755
+ #: addons/googlecloud.php:161 addons/googlecloud.php:166
4756
+ #: class-updraftplus.php:798 methods/cloudfiles.php:130
4757
  #: methods/googledrive.php:741 methods/googledrive.php:746
4758
  msgid "%s Error: Failed to open local file"
4759
  msgstr "%s Fejl: Kunne ikke åbne den lokale fil."
4769
  msgid "Cloud Files error - failed to upload file"
4770
  msgstr "Cloud Files fejl - Upload af fil mislykkedes."
4771
 
4772
+ #: class-updraftplus.php:873 methods/cloudfiles.php:392
4773
  #: methods/stream-base.php:281
4774
  msgid "Error opening local file: Failed to download"
4775
  msgstr "Fejl ved åbning af lokal fil: Kunne ikke downloade."
4810
  msgid "Failed to upload to %s"
4811
  msgstr "Upload til %s mislykkedes"
4812
 
4813
+ #: addons/googlecloud.php:445 addons/googlecloud.php:446
4814
+ #: addons/googlecloud.php:710 addons/onedrive.php:420
4815
  #: methods/googledrive.php:455 methods/googledrive.php:456
4816
  msgid "Account is not authorized."
4817
  msgstr "Kontoen er ikke godkendt."
4823
  msgid "%s is a great choice, because UpdraftPlus supports chunked uploads - no matter how big your site is, UpdraftPlus can upload it a little at a time, and not get thwarted by timeouts."
4824
  msgstr "%s er et godt valg, fordi UpdraftPlus understøtter chunked uploads - Uanset hvor stor din hjemmeside er, kan UpdraftPlus uploade den lidt ad gangen uden at blive udsat for time-outs."
4825
 
4826
+ #: restorer.php:1722
4827
  msgid "will restore as:"
4828
  msgstr "vil genskabes som:"
4829
 
4830
+ #: addons/migrator.php:1083 restorer.php:1906
4831
  msgid "the database query being run was:"
4832
  msgstr "databaseforespørgslen der blev kørt var:"
4833
 
4834
+ #: restorer.php:1779
4835
  msgid "Finished: lines processed: %d in %.2f seconds"
4836
  msgstr "Færdig: Linjer behandlet: %d på %.2f sekunder"
4837
 
4838
+ #: restorer.php:2005 restorer.php:2080
4839
  msgid "Table prefix has changed: changing %s table field(s) accordingly:"
4840
  msgstr "Tabel præfiks har ændret sig: Skiftende %s tabel-felt(er) i overensstemmelse hermed:"
4841
 
4842
+ #: addons/migrator.php:1680 admin.php:3469 admin.php:3503 admin.php:3507
4843
+ #: admin.php:4863 admin.php:4877 restorer.php:2011 restorer.php:2116
4844
  msgid "OK"
4845
  msgstr "OK"
4846
 
4861
  msgid "follow this link to get it"
4862
  msgstr "følg dette link for at få det"
4863
 
4864
+ #: addons/googlecloud.php:382 methods/googledrive.php:297
4865
  msgid "No refresh token was received from Google. This often means that you entered your client secret wrongly, or that you have not yet re-authenticated (below) since correcting it. Re-check it, then follow the link to authenticate again. Finally, if that does not work, then use expert mode to wipe all your settings, create a new Google client ID/secret, and start again."
4866
  msgstr "Ingen refresh token blev modtaget fra Google. Det betyder ofte, at du har indtastet din klient hemmelighed fejlagtigt, eller at du endnu ikke har godkendt (se nedenfor), siden du har rettet det. Tjek det igen og følg så linket for at godkende det igen. Hvis dette ikke virker, så brug ekspert tilstand til at fjerne alle dine indstillinger, opret en ny Google-klient-id/hemmelig, og start igen."
4867
 
4868
+ #: addons/googlecloud.php:390 methods/googledrive.php:305
4869
  msgid "Authorization failed"
4870
  msgstr "Godkendelse mislykkedes"
4871
 
4872
+ #: addons/copycom.php:410 addons/onedrive.php:500 methods/dropbox.php:509
4873
  #: methods/googledrive.php:332
4874
  msgid "Your %s quota usage: %s %% used, %s available"
4875
  msgstr "Din %s forbrugskvote: %s %% brugt, %s tilgængelig"
4876
 
4877
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/googlecloud.php:689
4878
+ #: addons/onedrive.php:534 addons/sftp.php:509 methods/addon-base.php:307
4879
  #: methods/cloudfiles.php:585 methods/googledrive.php:358
4880
  #: methods/openstack-base.php:418 methods/s3.php:878
4881
  #: methods/stream-base.php:328
4882
  msgid "Success"
4883
  msgstr "Succes"
4884
 
4885
+ #: addons/googlecloud.php:579 addons/onedrive.php:534
4886
  #: methods/googledrive.php:358
4887
  msgid "you have authenticated your %s account."
4888
  msgstr "du har autentificeret din %s konto."
4891
  msgid "Have not yet obtained an access token from Google - you need to authorise or re-authorise your connection to Google Drive."
4892
  msgstr "Har endnu ikke har modtaget en adgangs-token fra Google - Du skal godkende din forbindelse til Google Drev."
4893
 
4894
+ #: restorer.php:426
4895
  msgid "wp-config.php from backup: restoring (as per user's request)"
4896
  msgstr "wp-config.php fra sikkerhedskopi: Genopretter (efter brugers anmodning)"
4897
 
4898
+ #: restorer.php:1330
4899
  msgid "Warning: PHP safe_mode is active on your server. Timeouts are much more likely. If these happen, then you will need to manually restore the file via phpMyAdmin or another method."
4900
  msgstr "Advarsel: PHP safe_mode er aktiv på din server. Timeout's er langt mere sandsynlige. Hvis dette sker, bliver du nødt til manuelt at gendanne filen via phpMyAdmin eller en anden metode."
4901
 
4902
+ #: restorer.php:1353
4903
  msgid "Failed to find database file"
4904
  msgstr "Kunne ikke finde database-filen"
4905
 
4906
+ #: restorer.php:1374
4907
  msgid "Failed to open database file"
4908
  msgstr "Kunne ikke åbne database-filen"
4909
 
4910
+ #: addons/migrator.php:575 restorer.php:1379
4911
  msgid "Database access: Direct MySQL access is not available, so we are falling back to wpdb (this will be considerably slower)"
4912
  msgstr "Database adgang: Direkte MySQL-adgang er ikke tilgængelig, så vi falder tilbage til wpdb (dette vil være betydeligt langsommere)"
4913
 
4914
+ #: addons/reporting.php:65 addons/reporting.php:147 backup.php:777
4915
+ #: class-updraftplus.php:3397
4916
  msgid "Backup of:"
4917
  msgstr "Backup af:"
4918
 
4919
+ #: restorer.php:1533 restorer.php:1626 restorer.php:1652
4920
  msgid "Old table prefix:"
4921
  msgstr "Gammel tabel præfiks:"
4922
 
4923
+ #: admin.php:4874
4924
  msgid "Archive is expected to be size:"
4925
  msgstr "Arkivets forventede størrelse:"
4926
 
4927
+ #: admin.php:4882
4928
  msgid "The backup records do not contain information about the proper size of this file."
4929
  msgstr "Backup optegnelser indeholder ikke information om den korrekte størrelse af denne fil."
4930
 
4931
+ #: admin.php:4980
4932
  msgid "Error message"
4933
  msgstr "Fejlmeddelelse"
4934
 
4935
+ #: admin.php:4885 admin.php:4886
4936
  msgid "Could not find one of the files for restoration"
4937
  msgstr "Kunne ikke finde en af filerne til genoprettelse"
4938
 
4939
+ #: restorer.php:87
4940
  msgid "UpdraftPlus is not able to directly restore this kind of entity. It must be restored manually."
4941
  msgstr "UpdraftPlus er ikke i stand til direkte at genskabe denne type. Den skal genoprettes manuelt."
4942
 
4943
+ #: restorer.php:88
4944
  msgid "Backup file not available."
4945
  msgstr "Backup-fil er ikke tilgængelig."
4946
 
4947
+ #: restorer.php:89
4948
  msgid "Copying this entity failed."
4949
  msgstr "Kopiering af denne enhed mislykkedes."
4950
 
4951
+ #: restorer.php:90
4952
  msgid "Unpacking backup..."
4953
  msgstr "Udpakker backup..."
4954
 
4955
+ #: restorer.php:91
4956
  msgid "Decrypting database (can take a while)..."
4957
  msgstr "Dekrypterer database (dette kan tage et stykke tid) ..."
4958
 
4959
+ #: restorer.php:92
4960
  msgid "Database successfully decrypted."
4961
  msgstr "Det lykkedes af dekryptere databasen."
4962
 
4963
+ #: restorer.php:95
4964
  msgid "Restoring the database (on a large site this can take a long time - if it times out (which can happen if your web hosting company has configured your hosting to limit resources) then you should use a different method, such as phpMyAdmin)..."
4965
  msgstr "Gendannelse af databasen. På et stort websted kan dette tage lang tid, hvilket kan ske, hvis din webudbyder har konfigureret din hosting at begrænse ressourcerne. I så fald skal du bruge en anden metode, såsom phpMyAdmin..."
4966
 
4967
+ #: restorer.php:96
4968
  msgid "Cleaning up rubbish..."
4969
  msgstr "Rydder op i affald..."
4970
 
4971
+ #: restorer.php:98
4972
  msgid "Could not delete old directory."
4973
  msgstr "Kunne ikke slette gammelt bibliotek."
4974
 
4975
+ #: restorer.php:101
4976
  msgid "Failed to delete working directory after restoring."
4977
  msgstr "Det lykkedes ikke at slette arbejdsmappe efter gendannelse."
4978
 
4979
+ #: restorer.php:298
4980
  msgid "Failed to create a temporary directory"
4981
  msgstr "Kunne ikke oprette en midlertidig mappe"
4982
 
4983
+ #: restorer.php:313
4984
  msgid "Failed to write out the decrypted database to the filesystem"
4985
  msgstr "Kunne ikke skrive det dekrypterede database til filsystemet"
4986
 
4987
+ #: restorer.php:421
4988
  msgid "wp-config.php from backup: will restore as wp-config-backup.php"
4989
  msgstr "wp-config.php fra backuppen: vil blive genskabt som wp-config-backup.php"
4990
 
4991
+ #: admin.php:4019
4992
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from using SSL for authentication and encrypted transport at all, where possible. Note that some cloud storage providers do not allow this (e.g. Dropbox), so with those providers this setting will have no effect."
4993
  msgstr "Vælger du denne indstilling sænkes dit sikkerhedsniveau idet at UpdraftPlus stopper med at bruge SSL til autentificering og krypteret forbindelse, hvor det er muligt. Bemærk, at nogle cloud lagerplads udbydere ikke tillader dette (f.eks Dropbox), så ved disse udbydere har denne indstilling ikke nogen effekt."
4994
 
4995
+ #: admin.php:4043
4996
  msgid "Save Changes"
4997
  msgstr "Gem ændringer"
4998
 
4999
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:705
 
5000
  msgid "Your web server's PHP installation does not included a required module (%s). Please contact your web hosting provider's support."
5001
  msgstr "Dit websteds PHP-installation bruger ikke et nødvendigt modul (%s). Kontakt venligst din hostingudbyder's support."
5002
 
5003
+ #: admin.php:4123
5004
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. Communications with %s will be unencrypted. ask your web host to install Curl/SSL in order to gain the ability for encryption (via an add-on)."
5005
  msgstr "Din webservers PHP/Curl-installation understøtter ikke HTTPS-adgang. Kommunikation med %s vil være ukrypteret. Snak med din webhost for at høre om muligheden for installation af Curl/SSL for at få mulighed for kryptering (via en add-on)."
5006
 
5007
+ #: admin.php:4125
5008
  msgid "Your web server's PHP/Curl installation does not support https access. We cannot access %s without this support. Please contact your web hosting provider's support. %s <strong>requires</strong> Curl+https. Please do not file any support requests; there is no alternative."
5009
  msgstr "Din webservers PHP/Curl-installation understøtter ikke HTTPS-adgang. Vi kan ikke få adgang til %s uden denne mulighed. Kontakt venligst din hosts support. %s <strong>kræver</strong> Curl + https. Undlad venligst at lave en supportadmodning til os; der er ikke noget alternativ."
5010
 
5011
+ #: admin.php:4128
5012
  msgid "Good news: Your site's communications with %s can be encrypted. If you see any errors to do with encryption, then look in the 'Expert Settings' for more help."
5013
  msgstr "Gode nyheder: Dit websteds kommunikation med %s kan krypteres. Hvis du ser nogen fejl som har med kryptering at gøre, så kig under \"Avancerede indstillinger\" for mere hjælp."
5014
 
5015
+ #: admin.php:4626
5016
  msgid "Delete this backup set"
5017
  msgstr "Slet dette backup sæt"
5018
 
5019
+ #: admin.php:4535
5020
  msgid "Press here to download"
5021
  msgstr "Klik her for at downloade"
5022
 
5023
+ #: admin.php:4612
5024
  msgid "After pressing this button, you will be given the option to choose which components you wish to restore"
5025
  msgstr "Når du har trykket på denne knap, vil du få mulighed for at vælge, hvilke komponenter du ønsker at gendanne"
5026
 
5027
+ #: admin.php:4661
5028
  msgid "This backup does not exist in the backup history - restoration aborted. Timestamp:"
5029
  msgstr "Denne backup findes ikke i backup historik - genopretningen afbrudt. Tidsstempel:"
5030
 
5031
+ #: admin.php:4709
5032
  msgid "UpdraftPlus Restoration: Progress"
5033
  msgstr "UpdraftPlus Genoprettelse: Status"
5034
 
5035
+ #: admin.php:4755
5036
  msgid "ABORT: Could not find the information on which entities to restore."
5037
  msgstr "AFBRUDT: Kunne ikke finde oplysninger om, hvilke enheder som skulle gendannes."
5038
 
5039
+ #: admin.php:4756
5040
  msgid "If making a request for support, please include this information:"
5041
  msgstr "Hvis du opretter en anmodning om support, skal du medtage denne information:"
5042
 
5043
+ #: admin.php:4013
5044
  msgid "Do not verify SSL certificates"
5045
  msgstr "Undlad at validere SSL-certifikater"
5046
 
5047
+ #: admin.php:4014
5048
  msgid "Choosing this option lowers your security by stopping UpdraftPlus from verifying the identity of encrypted sites that it connects to (e.g. Dropbox, Google Drive). It means that UpdraftPlus will be using SSL only for encryption of traffic, and not for authentication."
5049
  msgstr "Vælger du denne indstilling sænkes dit sikkerhedsniveau idet at UpdraftPlus stopper med at kontrollere identiteten af krypterede sider, som den forbinder til (f.eks Dropbox, Google Drev). Det betyder, at UpdraftPlus vil bruge SSL kun til kryptering af trafik, og ikke til godkendelse."
5050
 
5051
+ #: admin.php:4014
5052
  msgid "Note that not all cloud backup methods are necessarily using SSL authentication."
5053
  msgstr "Bemærk, at ikke alle cloud backup metoder nødvendigvis bruger SSL-godkendelse."
5054
 
5055
+ #: admin.php:4018
5056
  msgid "Disable SSL entirely where possible"
5057
  msgstr "Deaktiver SSL helt, hvor det er muligt"
5058
 
5059
+ #: admin.php:3960
5060
  msgid "Expert settings"
5061
  msgstr "Ekspert indstillinger"
5062
 
5063
+ #: admin.php:3961
5064
  msgid "Show expert settings"
5065
  msgstr "Vis Ekspert indstillinger"
5066
 
5067
+ #: admin.php:3961
5068
  msgid "click this to show some further options; don't bother with this unless you have a problem or are curious."
5069
  msgstr "klik på denne for at vise nogle yderligere indstillinger; gør ikke dette, medmindre du har et problem eller er nysgerrig."
5070
 
5071
+ #: admin.php:3981
5072
  msgid "Delete local backup"
5073
  msgstr "Slet lokal backup"
5074
 
5075
+ #: admin.php:3986
5076
  msgid "Backup directory"
5077
  msgstr "Backup mappe"
5078
 
5079
+ #: admin.php:3993
5080
  msgid "Backup directory specified is writable, which is good."
5081
  msgstr "Den definerede Backup mappe er skrivbar, hvilket er godt."
5082
 
5083
+ #: admin.php:4001
5084
  msgid "Click here to attempt to create the directory and set the permissions"
5085
  msgstr "Klik her for at forsøge at oprette mappen og sætte rettighederne på den."
5086
 
5087
+ #: admin.php:4001
5088
  msgid "or, to reset this option"
5089
  msgstr "eller for at nulstille denne indstilling"
5090
 
5091
+ #: admin.php:4001
5092
  msgid "click here"
5093
  msgstr "klik her"
5094
 
5095
+ #: admin.php:4001
5096
  msgid "If that is unsuccessful check the permissions on your server or change it to another directory that is writable by your web server process."
5097
  msgstr "Hvis dette mislykkes, så tjek tilladelserne på din server eller ændre den til en anden mappe, der er skrivbare for din webserver."
5098
 
5099
+ #: admin.php:4008
5100
  msgid "Use the server's SSL certificates"
5101
  msgstr "Brug denne servers SSL-certifikater"
5102
 
5103
+ #: admin.php:4009
5104
  msgid "By default UpdraftPlus uses its own store of SSL certificates to verify the identity of remote sites (i.e. to make sure it is talking to the real Dropbox, Amazon S3, etc., and not an attacker). We keep these up to date. However, if you get an SSL error, then choosing this option (which causes UpdraftPlus to use your web server's collection instead) may help."
5105
  msgstr "Som standard bruger UpdraftPlus sin egne SSL-certifikater til at kontrollere identiteten af andre tjenester (dvs. for at sikre, at det taler til den rigtige Dropbox, Amazon S3, etc., og ikke en hacker). Vi holder disse ajour. Men hvis du får en SSL fejl, så vælger denne indstilling (der forårsager at UpdraftPlus bruger din webservers SSL i stedet for), hvilket måske kan løse problemet."
5106
 
5107
+ #: admin.php:3907 udaddons/options.php:143
5108
  msgid "Email"
5109
  msgstr "Email"
5110
 
5111
+ #: admin.php:3833
5112
  msgid "Database encryption phrase"
5113
  msgstr "Databasekryptering sætning"
5114
 
5115
+ #: admin.php:3849
5116
  msgid "Manually decrypt a database backup file"
5117
  msgstr "Manuel dekryptere en database backup fil"
5118
 
5119
+ #: admin.php:3768
5120
  msgid "Choose your remote storage"
5121
  msgstr "Vælg dit fjernlager"
5122
 
5123
+ #: addons/reporting.php:201 admin.php:3777 admin.php:4289
5124
  msgid "None"
5125
  msgstr "Ingen"
5126
 
5127
+ #: admin.php:427
5128
  msgid "Cancel"
5129
  msgstr "Annuller"
5130
 
5131
+ #: admin.php:411
5132
  msgid "Requesting start of backup..."
5133
  msgstr "Anmoder om start af backup..."
5134
 
5135
+ #: admin.php:3956
5136
  msgid "Advanced / Debugging Settings"
5137
  msgstr "Avancerede / Fejlsøgningsindstillinger"
5138
 
5139
+ #: admin.php:3971
5140
  msgid "Debug mode"
5141
  msgstr "Fejlsøgningstilstand"
5142
 
5143
+ #: admin.php:3823
5144
  msgid "The above directories are everything, except for WordPress core itself which you can download afresh from WordPress.org."
5145
  msgstr "Ovenstående mapper er alting, undtagen selve WordPress kernen, som du kan downloade på ny fra WordPress.org."
5146
 
5147
+ #: admin.php:3663
5148
  msgid "Daily"
5149
  msgstr "Daglig"
5150
 
5151
+ #: admin.php:3664
5152
  msgid "Weekly"
5153
  msgstr "Ugentlig"
5154
 
5155
+ #: admin.php:3665
5156
  msgid "Fortnightly"
5157
  msgstr "Hver fjortende dag"
5158
 
5159
+ #: admin.php:3666
5160
  msgid "Monthly"
5161
  msgstr "Månedlig"
5162
 
5163
+ #: admin.php:3752
5164
  msgid "To fix the time at which a backup should take place,"
5165
  msgstr "For at rette det tidspunkt, hvor en backup bør finde sted,"
5166
 
5167
+ #: admin.php:3752
5168
  msgid "e.g. if your server is busy at day and you want to run overnight"
5169
  msgstr "fx hvis din server er optaget om dagen, og du vil køre det om natten"
5170
 
5171
+ #: admin.php:3820
5172
  msgid "Include in files backup"
5173
  msgstr "Medtag i fil backup"
5174
 
5175
+ #: admin.php:4063
5176
  msgid "Any other directories found inside wp-content"
5177
  msgstr "Alle andre mapper fundet inde i wp-content"
5178
 
5179
+ #: addons/morefiles.php:259 admin.php:4072
5180
  msgid "Exclude these:"
5181
  msgstr "Undlad disse:"
5182
 
5183
+ #: admin.php:3167
5184
  msgid "Debug Database Backup"
5185
  msgstr "Fejlfind Database Backup"
5186
 
5187
+ #: admin.php:3167
5188
  msgid "This will cause an immediate DB backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled). The backup may well run out of time; really this button is only helpful for checking that the backup is able to get through the initial stages, or for small WordPress sites.."
5189
  msgstr "Dette vil medføre en øjeblikkelig backup. Siden vil blive ved med at indlæse indtil den er færdig (dvs. uplanlagt). Sikkerhedskopieringen kan time-out; Bemærk: Denne knap er kun nyttigt for at kontrollere, at sikkerhedskopieringen er i stand til at komme igennem de indledende faser, eller for små WordPress sider.."
5190
 
5191
+ #: admin.php:3173
5192
  msgid "Wipe Settings"
5193
  msgstr "Slet Indstillingerne"
5194
 
5195
+ #: admin.php:3177
5196
  msgid "Wipe All Settings"
5197
  msgstr "Slet Alle Indstillingerne"
5198
 
5199
+ #: admin.php:3177
5200
  msgid "This will delete all your UpdraftPlus settings - are you sure you want to do this?"
5201
  msgstr "Dette vil slette alle dine UpdraftPlus indstillinger - er du sikker på at du vil gøre dette?"
5202
 
5203
+ #: admin.php:3404
5204
  msgid "show log"
5205
  msgstr "vis log"
5206
 
5207
+ #: admin.php:3406
5208
  msgid "delete schedule"
5209
  msgstr "slet planlagt kørsel"
5210
 
5211
+ #: addons/migrator.php:2128 admin.php:428 admin.php:2938 admin.php:3463
5212
+ #: admin.php:3496 admin.php:4626
5213
  msgid "Delete"
5214
  msgstr "Slet"
5215
 
5216
+ #: admin.php:3547
5217
  msgid "The request to the filesystem to create the directory failed."
5218
  msgstr "Anmodningen til filsystemet om at oprette mappen mislykkedes."
5219
 
5220
+ #: admin.php:3561
5221
  msgid "The folder was created, but we had to change its file permissions to 777 (world-writable) to be able to write to it. You should check with your hosting provider that this will not cause any problems"
5222
  msgstr "Mappen blev oprettet, men vi var nødt til at ændre dens filrettigheder til 777 (skrivbare for alle) for at kunne skrive til den. Du bør tjekke med din udbyder at dette ikke vil medføre nogen problemer"
5223
 
5224
+ #: admin.php:3566
5225
  msgid "The folder exists, but your webserver does not have permission to write to it."
5226
  msgstr "Mappen eksisterer, men din webserver har ikke tilladelse til at skrive til den."
5227
 
5228
+ #: admin.php:434 admin.php:3646
5229
  msgid "Download log file"
5230
  msgstr "Download log fil"
5231
 
5232
+ #: admin.php:2553
5233
  msgid "Go here for help."
5234
  msgstr "Gå hertil for hjælp."
5235
 
5236
+ #: admin.php:2560
5237
  msgid "Multisite"
5238
  msgstr "Multisite"
5239
 
5240
+ #: admin.php:2564
5241
  msgid "Do you need WordPress Multisite support?"
5242
  msgstr "Har du brug for WordPress Multisite support?"
5243
 
5244
+ #: admin.php:2564
5245
  msgid "Please check out UpdraftPlus Premium, or the stand-alone Multisite add-on."
5246
  msgstr "Tjek venligst UpdraftPlus Premium eller stand-alone multisite add-on."
5247
 
5248
+ #: admin.php:3081
5249
  msgid "Web server:"
5250
  msgstr "Web server:"
5251
 
5252
+ #: admin.php:3096
5253
  msgid "Peak memory usage"
5254
  msgstr "Max hukommelsesforbrug"
5255
 
5256
+ #: admin.php:3097
5257
  msgid "Current memory usage"
5258
  msgstr "Aktuelt hukommelsesforbrug"
5259
 
5260
+ #: admin.php:3099 admin.php:3100 admin.php:3107
5261
  msgid "%s version:"
5262
  msgstr "%s version:"
5263
 
5264
+ #: admin.php:3109 admin.php:3112 admin.php:3116
5265
  msgid "Yes"
5266
  msgstr "Ja"
5267
 
5268
+ #: admin.php:3112 admin.php:3116
5269
  msgid "No"
5270
  msgstr "Nej"
5271
 
5272
+ #: admin.php:3139
5273
  msgid "Total (uncompressed) on-disk data:"
5274
  msgstr "Total (ukomprimeret) på disk data:"
5275
 
5276
+ #: admin.php:3140
5277
  msgid "N.B. This count is based upon what was, or was not, excluded the last time you saved the options."
5278
  msgstr "N.B. Denne optælling er baseret på, hvad der var, eller ikke var udelukket sidste gang du gemte indstillinger."
5279
 
5280
+ #: admin.php:3148
5281
  msgid "count"
5282
  msgstr "tæller"
5283
 
5284
+ #: admin.php:3162
5285
  msgid "Debug Full Backup"
5286
  msgstr "Fejlsøg Fuld Backup"
5287
 
5288
+ #: admin.php:3162
5289
  msgid "This will cause an immediate backup. The page will stall loading until it finishes (ie, unscheduled)."
5290
  msgstr "Dette vil medføre en øjeblikkelig backup. Siden vil blive ved med at indlæse indtil den er færdig (dvs. uplanlagt)."
5291
 
5292
+ #: admin.php:2910
5293
  msgid "UpdraftPlus - Upload backup files"
5294
  msgstr "UpdraftPlus - Upload backup filer"
5295
 
5296
+ #: admin.php:394 admin.php:2895
5297
  msgid "calculating..."
5298
  msgstr "beregner..."
5299
 
5300
+ #: addons/cloudfiles-enhanced.php:88 addons/migrator.php:737
5301
+ #: addons/migrator.php:949 addons/migrator.php:1013 addons/migrator.php:1083
5302
+ #: addons/migrator.php:1302 addons/migrator.php:1636 addons/migrator.php:1649
5303
+ #: addons/migrator.php:1655 addons/migrator.php:1714 addons/migrator.php:1747
5304
+ #: addons/migrator.php:1786 addons/migrator.php:1796 addons/migrator.php:1801
5305
+ #: addons/s3-enhanced.php:100 addons/s3-enhanced.php:106
5306
+ #: addons/s3-enhanced.php:111 addons/sftp.php:766 admin.php:403 admin.php:4879
5307
+ #: admin.php:4909 methods/remotesend.php:75 methods/remotesend.php:212
5308
+ #: methods/updraftvault.php:379 restorer.php:1292
5309
  msgid "Error:"
5310
  msgstr "Fejl:"
5311
 
5312
+ #: admin.php:406
5313
  msgid "You should:"
5314
  msgstr "Du skal:"
5315
 
5316
+ #: admin.php:410
5317
  msgid "Download error: the server sent us a response which we did not understand."
5318
  msgstr "Download fejl: serveren sendte os et svar, som vi ikke forstod."
5319
 
5320
+ #: admin.php:2954
5321
  msgid "Delete backup set"
5322
  msgstr "Slet backup sæt"
5323
 
5324
+ #: admin.php:2975
5325
  msgid "Restore backup"
5326
  msgstr "Genskab backup"
5327
 
5328
+ #: admin.php:2976
5329
  msgid "Restore backup from"
5330
  msgstr "Genskab backup fra"
5331
 
5332
+ #: admin.php:2988
5333
  msgid "Restoring will replace this site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories (according to what is contained in the backup set, and your selection)."
5334
  msgstr "Gendannelse vil erstatte denne hjemmesides temaer, plugins, uploads, database og/eller andre indholdsmapper (alt efter dit valg og hvad backup sættet indeholder)."
5335
 
5336
+ #: admin.php:2988
5337
  msgid "Choose the components to restore"
5338
  msgstr "Vælge komponenterne som skal gendannes"
5339
 
5340
+ #: admin.php:3000
5341
  msgid "Your web server has PHP's so-called safe_mode active."
5342
  msgstr "Din web server har PHP's såkaldte safe_mode slået til."
5343
 
5344
+ #: admin.php:3013
5345
  msgid "The following entity cannot be restored automatically: \"%s\"."
5346
  msgstr "Følgende enhed kan ikke gendannes automatisk: \"%s\"."
5347
 
5348
+ #: admin.php:3013
5349
  msgid "You will need to restore it manually."
5350
  msgstr "Du bliver nødt til at gendanne det manuelt."
5351
 
5352
+ #: addons/morefiles.php:63 admin.php:3020
5353
  msgid "%s restoration options:"
5354
  msgstr "%s genopretningsmuligheder:"
5355
 
5356
+ #: admin.php:3028
5357
  msgid "You can search and replace your database (for migrating a website to a new location/URL) with the Migrator add-on - follow this link for more information"
5358
  msgstr "Du kan søge og erstatte din database (for at migrere en hjemmeside til en ny placering / URL) med Migrator add-on - følg dette link for mere information"
5359
 
5360
+ #: admin.php:3039
5361
  msgid "Do read this helpful article of useful things to know before restoring."
5362
  msgstr "Læs denne artikel af nyttige viden inden du gendanner."
5363
 
5364
+ #: admin.php:2548
5365
  msgid "Perform a one-time backup"
5366
  msgstr "Udfør en engangsbackup"
5367
 
5368
+ #: admin.php:2518
5369
  msgid "Time now"
5370
  msgstr "Tiden nu"
5371
 
5372
+ #: admin.php:253 admin.php:426 admin.php:2451
5373
  msgid "Backup Now"
5374
  msgstr "Backup Nu"
5375
 
5376
+ #: addons/migrator.php:212 admin.php:433 admin.php:2454 admin.php:4615
5377
  msgid "Restore"
5378
  msgstr "Gendan"
5379
 
5380
+ #: addons/autobackup.php:239 addons/autobackup.php:333 admin.php:2841
5381
+ #: admin.php:2846
5382
  msgid "Last log message"
5383
  msgstr "Sidste Log Besked"
5384
 
5385
+ #: admin.php:2842 admin.php:2848
5386
  msgid "(Nothing yet logged)"
5387
  msgstr "(Der er ikke logget noget endnu)"
5388
 
5389
+ #: admin.php:2843 admin.php:2849
5390
  msgid "Download most recently modified log file"
5391
  msgstr "Hent senest ændret logfil"
5392
 
5393
+ #: admin.php:2889
5394
  msgid "Downloading"
5395
  msgstr "Downloading"
5396
 
5397
+ #: admin.php:2898
5398
  msgid "More tasks:"
5399
  msgstr "Flere opgaver:"
5400
 
5401
+ #: admin.php:2905
5402
  msgid "Opera web browser"
5403
  msgstr "Opera web browser"
5404
 
5405
+ #: admin.php:2905
5406
  msgid "If you are using this, then turn Turbo/Road mode off."
5407
  msgstr "Hvis du bruger dette, så slå Turbo/Road mode fra."
5408
 
5417
  msgid "Google Drive"
5418
  msgstr "Google Drive"
5419
 
5420
+ #: admin.php:2895
5421
  msgid "This is a count of the contents of your Updraft directory"
5422
  msgstr "Dette er en optælling af indholdet på din Updraft mappe"
5423
 
5424
+ #: admin.php:2895
5425
  msgid "Web-server disk space in use by UpdraftPlus"
5426
  msgstr "Web-server diskplads i brug af UpdraftPlus"
5427
 
5428
+ #: admin.php:2895
5429
  msgid "refresh"
5430
  msgstr "opdater"
5431
 
5432
+ #: admin.php:2180
5433
  msgid "Lead developer's homepage"
5434
  msgstr "Udviklerens egen hjemmeside"
5435
 
5436
+ #: admin.php:2181
5437
  msgid "Version"
5438
  msgstr "Version"
5439
 
5440
+ #: admin.php:2358
5441
  msgid "Your backup has been restored."
5442
  msgstr "Din backup er blevet gendannet."
5443
 
5444
+ #: admin.php:2377
5445
  msgid "Current limit is:"
5446
  msgstr "Nuværende grænse er:"
5447
 
5448
+ #: admin.php:413 admin.php:3194
5449
  msgid "Delete Old Directories"
5450
  msgstr "Slet gamle mapper"
5451
 
5452
+ #: admin.php:2435
5453
  msgid "JavaScript warning"
5454
  msgstr "JavaScript advarsel"
5455
 
5456
+ #: admin.php:2436
5457
  msgid "This admin interface uses JavaScript heavily. You either need to activate it within your browser, or to use a JavaScript-capable browser."
5458
  msgstr "Dette admin interface bruger meget JavaScript. Du er nødt til at aktivere det i din browser, eller at bruge en JavaScript-kompatibel browser."
5459
 
5460
+ #: admin.php:2471 admin.php:2490 admin.php:2510
5461
  msgid "Nothing currently scheduled"
5462
  msgstr "Intet planlagt i øjeblikket"
5463
 
5464
+ #: admin.php:2481
5465
  msgid "At the same time as the files backup"
5466
  msgstr "På samme tid som fil-backuppen "
5467
 
5468
+ #: admin.php:2503
5469
  msgid "All the times shown in this section are using WordPress's configured time zone, which you can set in Settings -> General"
5470
  msgstr "Alle tider vist i denne sektion bruger WordPress' konfigureret tidszone, som du kan indstille i Indstillinger -> Generelt"
5471
 
5472
+ #: admin.php:2503
5473
  msgid "Next scheduled backups"
5474
  msgstr "Næste planlagte backup"
5475
 
5476
+ #: admin.php:2514
5477
  msgid "Files"
5478
  msgstr "Filer"
5479
 
5480
+ #: addons/migrator.php:1684 addons/moredatabase.php:188
5481
+ #: addons/reporting.php:213 admin.php:1427 admin.php:2516 admin.php:3018
5482
+ #: admin.php:3020 admin.php:4270 admin.php:4453 admin.php:4963
5483
  msgid "Database"
5484
  msgstr "Database"
5485
 
5486
+ #: admin.php:931
5487
  msgid "Your website is hosted using the %s web server."
5488
  msgstr "Dit website er hostet ved hjælp af %s webserver."
5489
 
5490
+ #: admin.php:931
5491
  msgid "Please consult this FAQ if you have problems backing up."
5492
  msgstr "Se venligst denne FAQ, hvis du har problemer med sikkerhedskopiering."
5493
 
5494
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:966
5495
+ #: admin.php:970
5496
  msgid "Click here to authenticate your %s account (you will not be able to back up to %s without it)."
5497
  msgstr "Klik her for at godkende din %s konto (du vil ikke være i stand til at sikkerhedskopierer til %s uden dette)."
5498
 
5499
+ #: admin.php:1169 admin.php:1228
5500
  msgid "Nothing yet logged"
5501
  msgstr "Der er ikke logget noget endnu"
5502
 
5503
+ #: admin.php:1707
5504
  msgid "OK. You should soon see activity in the \"Last log message\" field below."
5505
  msgstr "OK. Du bør snart se aktivitet i \"Sidste Log Besked\" feltet nedenfor."
5506
 
5507
+ #: admin.php:1746
5508
  msgid "Job deleted"
5509
  msgstr "Job slettet"
5510
 
5511
+ #: admin.php:1753
5512
  msgid "Could not find that job - perhaps it has already finished?"
5513
  msgstr "Kunne ikke finde det job - måske er det allerede færdig?"
5514
 
5515
+ #: admin.php:404 admin.php:1776 admin.php:4861 class-updraftplus.php:873
5516
  #: methods/addon-base.php:76 methods/addon-base.php:81
5517
  #: methods/addon-base.php:195 methods/addon-base.php:215
5518
+ #: methods/stream-base.php:197 restorer.php:2007 restorer.php:2032
5519
+ #: restorer.php:2113 updraftplus.php:148
5520
  msgid "Error"
5521
  msgstr "Fejl"
5522
 
5523
+ #: admin.php:1915
5524
  msgid "Download failed"
5525
  msgstr "Download mislykkede"
5526
 
5527
+ #: admin.php:405 admin.php:1933
5528
  msgid "File ready."
5529
  msgstr "Fil klar."
5530
 
5531
+ #: admin.php:1943
5532
  msgid "Download in progress"
5533
  msgstr "Downloading igang"
5534
 
5535
+ #: admin.php:1946
5536
  msgid "No local copy present."
5537
  msgstr "Ingen lokal kopi"
5538
 
5539
+ #: admin.php:2065
5540
  msgid "Bad filename format - this does not look like a file created by UpdraftPlus"
5541
  msgstr "Forkert filnavn format - det ligner ikke en fil oprettet af UpdraftPlus"
5542
 
5543
+ #: admin.php:2155
5544
  msgid "Bad filename format - this does not look like an encrypted database file created by UpdraftPlus"
5545
  msgstr "Forkert filnavn format - det ligner ikke en krypteret database fil oprettet af UpdraftPlus"
5546
 
5547
+ #: admin.php:2240
5548
  msgid "Restore successful!"
5549
  msgstr "Gendannelse lykkes!"
5550
 
5551
+ #: admin.php:2250 admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:2441
5552
+ #: admin.php:3437 admin.php:4324
5553
  msgid "Actions"
5554
  msgstr "Handlinger"
5555
 
5556
+ #: addons/migrator.php:264 addons/migrator.php:276 admin.php:2250
5557
+ #: admin.php:2259 admin.php:2268 admin.php:2310 admin.php:3437
5558
  msgid "Return to UpdraftPlus Configuration"
5559
  msgstr "Vend tilbage til konfiguration af UpdraftPlus"
5560
 
5561
+ #: admin.php:3430
5562
  msgid "Remove old directories"
5563
  msgstr "Fjern gamle mapper"
5564
 
5565
+ #: admin.php:3433
5566
  msgid "Old directories successfully removed."
5567
  msgstr "Gamle mapper blev fjernet."
5568
 
5569
+ #: admin.php:3435
5570
  msgid "Old directory removal failed for some reason. You may want to do this manually."
5571
  msgstr "Fjernelse af gamle mapper mislykkedes af en eller anden grund. Du kan være nødt til at gøre manuelt."
5572
 
5573
+ #: admin.php:2301
5574
  msgid "Backup directory could not be created"
5575
  msgstr "Backup mappe kunne ikke oprettes"
5576
 
5577
+ #: admin.php:2308
5578
  msgid "Backup directory successfully created."
5579
  msgstr "Backup mappe blev oprettet."
5580
 
5581
+ #: admin.php:2331
5582
  msgid "Your settings have been wiped."
5583
  msgstr "Dine indstillinger er blevet slettet."
5584
 
5585
+ #: class-updraftplus.php:3266
5586
  msgid "Please help UpdraftPlus by giving a positive review at wordpress.org"
5587
  msgstr "Hjælp UpdraftPlus ved at give en positiv anmeldelse på wordpress.org"
5588
 
5589
+ #: class-updraftplus.php:3273
5590
  msgid "Need even more features and support? Check out UpdraftPlus Premium"
5591
  msgstr "Brug for endnu flere funktioner og support? Tjek UpdraftPlus Premium"
5592
 
5593
+ #: class-updraftplus.php:3283
5594
  msgid "Check out UpdraftPlus.Com for help, add-ons and support"
5595
  msgstr "Tjek UpdraftPlus.Com for hjælp, add-ons og support"
5596
 
5597
+ #: backup.php:1794
5598
  msgid "Infinite recursion: consult your log for more information"
5599
  msgstr "Uendelig rekursion: se din log for mere information"
5600
 
5602
  msgid "Could not create %s zip. Consult the log file for more information."
5603
  msgstr "Kunne ikke oprette %s zip. se logfilen for mere information."
5604
 
5605
+ #: admin.php:559
5606
  msgid "Allowed Files"
5607
  msgstr "Tilladte filer"
5608
 
5609
+ #: admin.php:269 admin.php:861 admin.php:2413
5610
  msgid "Settings"
5611
  msgstr "Indstillinger"
5612
 
5613
+ #: admin.php:865
5614
  msgid "Add-Ons / Pro Support"
5615
  msgstr "Add-Ons / Pro Support"
5616
 
5617
+ #: admin.php:915 admin.php:919 admin.php:923 admin.php:927 admin.php:931
5618
+ #: admin.php:940 admin.php:2884 admin.php:4116 admin.php:4123 admin.php:4125
5619
  #: methods/cloudfiles.php:473 methods/ftp.php:307
5620
  #: methods/openstack-base.php:455 methods/s3.php:701 methods/s3.php:705
5621
+ #: methods/updraftvault.php:230 udaddons/updraftplus-addons.php:176
5622
  msgid "Warning"
5623
  msgstr "Advarsel"
5624
 
5625
+ #: admin.php:923
5626
  msgid "You have less than %s of free disk space on the disk which UpdraftPlus is configured to use to create backups. UpdraftPlus could well run out of space. Contact your the operator of your server (e.g. your web hosting company) to resolve this issue."
5627
  msgstr "Du har mindre end %s ledig plads på disken, som UpdraftPlus er konfigureret til at bruge til at oprette backups på. UpdraftPlus kunne godt løbe tør for plads. Kontakt din udbyder af din server (f.eks din webudbyder) for at løse dette problem."
5628
 
5629
+ #: admin.php:927
5630
  msgid "UpdraftPlus does not officially support versions of WordPress before %s. It may work for you, but if it does not, then please be aware that no support is available until you upgrade WordPress."
5631
  msgstr "UpdraftPlus understøtter ikke officielt versioner af WordPress før %s. Det kan virke for dig, men hvis det ikke gør, så skal du være opmærksom på, at der ikke er support, før du opgraderer WordPress."
5632
 
5633
+ #: backup.php:778
5634
  msgid "WordPress backup is complete"
5635
  msgstr "WordPress backup er fuldført"
5636
 
5637
+ #: admin.php:1983 backup.php:968 restorer.php:165
5638
  msgid "Backup directory (%s) is not writable, or does not exist."
5639
  msgstr "Backup mappen (%s) er ikke skrivbar, eller findes ikke."
5640
 
5641
+ #: class-updraftplus.php:2772
5642
  msgid "Could not read the directory"
5643
  msgstr "Kunne ikke læse mappen"
5644
 
5645
+ #: class-updraftplus.php:2795
5646
  msgid "Could not save backup history because we have no backup array. Backup probably failed."
5647
  msgstr "Kunne ikke gemme backup historikken, fordi vi ikke har nogen backup array. Sikkerhedskopiering mislykkedes sandsynligvis."
5648
 
5649
+ #: backup.php:1699
5650
  msgid "Could not open the backup file for writing"
5651
  msgstr "Kunne ikke åbne backup filen for skrivning"
5652
 
5653
+ #: class-updraftplus.php:3100 class-updraftplus.php:3322 restorer.php:306
5654
  msgid "Decryption failed. The database file is encrypted, but you have no encryption key entered."
5655
  msgstr "Dekryptering mislykkedes. Database-filen er krypteret, men du har ingen krypteringsnøgle indtastet."
5656
 
5657
+ #: class-updraftplus.php:3111 class-updraftplus.php:3339 restorer.php:316
5658
  msgid "Decryption failed. The most likely cause is that you used the wrong key."
5659
  msgstr "Dekryptering mislykkedes. Den mest sandsynlige årsag er, at du har brugt den forkerte nøgle."
5660
 
5661
+ #: class-updraftplus.php:3111
5662
  msgid "The decryption key used:"
5663
  msgstr "Dekrypteringsnøglen som blev anvendt:"
5664
 
5665
+ #: addons/azure.php:215 class-updraftplus.php:3158 methods/googledrive.php:823
5666
  msgid "File not found"
5667
  msgstr "Fil ikke fundet"
5668
 
5669
+ #: class-updraftplus.php:3258
5670
  msgid "Can you translate? Want to improve UpdraftPlus for speakers of your language?"
5671
  msgstr "Kan du oversætte? Ønsker du at forbedre UpdraftPlus ved at oversætte til dit sprog?"
5672
 
5673
+ #: class-updraftplus.php:3266
5674
  msgid "Like UpdraftPlus and can spare one minute?"
5675
  msgstr "Kan du lide UpdraftPlus og kan undvære et minut?"
5676
 
5677
+ #: class-updraftplus.php:1269
5678
  msgid "Themes"
5679
  msgstr "Temaer"
5680
 
5681
+ #: addons/multisite.php:450 class-updraftplus.php:1270
5682
  msgid "Uploads"
5683
  msgstr "Uploads"
5684
 
5685
+ #: class-updraftplus.php:1285
5686
  msgid "Others"
5687
  msgstr "Andre"
5688
 
5689
+ #: class-updraftplus.php:1847
5690
  msgid "Could not create files in the backup directory. Backup aborted - check your UpdraftPlus settings."
5691
  msgstr "Kunne ikke oprette filer i backup mappen. Backup afbrudt - kontroller dine UpdraftPlus indstillinger."
5692
 
5694
  msgid "Encryption error occurred when encrypting database. Encryption aborted."
5695
  msgstr "Krypteringsfejl ved kryptering af databasen. Kryptering afbrudt."
5696
 
5697
+ #: admin.php:3244 class-updraftplus.php:2344
5698
  msgid "The backup apparently succeeded and is now complete"
5699
  msgstr "Sikkerhedskopieringen lykkedes og er nu færdig"
5700
 
5701
+ #: class-updraftplus.php:2359
5702
  msgid "The backup attempt has finished, apparently unsuccessfully"
5703
  msgstr "Sikkerhedskopieringen forsøgte at blive færdig, men uden held"
5704
 
5705
+ #: addons/multisite.php:66 addons/multisite.php:644 options.php:41
5706
  msgid "UpdraftPlus Backups"
5707
  msgstr "UpdraftPlus Backups"
5708
 
5709
+ #: admin.php:946 admin.php:950 admin.php:954 admin.php:958 admin.php:962
5710
+ #: admin.php:966 admin.php:970 class-updraftplus.php:386
5711
  #: class-updraftplus.php:391 class-updraftplus.php:396
5712
  msgid "UpdraftPlus notice:"
5713
  msgstr "UpdraftPlus meddelelse:"
5714
 
5715
+ #: admin.php:1869 admin.php:1873 class-updraftplus.php:386
5716
  msgid "The log file could not be read."
5717
  msgstr "Logfilen kunne ikke læses."
5718
 
5724
  msgid "The given file could not be read."
5725
  msgstr "Din angivne fil kunne ikke læses."
5726
 
5727
+ #: class-updraftplus.php:1268
5728
  msgid "Plugins"
5729
  msgstr "Plugins"
languages/updraftplus-de_DE.mo CHANGED
Binary file
languages/updraftplus-de_DE.po CHANGED
@@ -10,11 +10,115 @@ msgstr ""
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
- #: admin.php:2778
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
15
  msgstr ""
16
 
17
- #: admin.php:277 admin.php:2404
18
  msgid "Advanced Tools"
19
  msgstr ""
20
 
@@ -22,116 +126,116 @@ msgstr ""
22
  msgid "Extensions"
23
  msgstr ""
24
 
25
- #: admin.php:386
26
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
27
  msgstr ""
28
 
29
- #: admin.php:455
30
  msgctxt "(verb)"
31
  msgid "Download"
32
  msgstr ""
33
 
34
- #: admin.php:2201 admin.php:2210
35
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
36
  msgstr ""
37
 
38
- #: admin.php:2405
39
  msgid "Premium / Extensions"
40
  msgstr ""
41
 
42
- #: admin.php:2567
43
  msgid "Backup Contents And Schedule"
44
  msgstr ""
45
 
46
- #: admin.php:2755
47
  msgid "%s minutes, %s seconds"
48
  msgstr ""
49
 
50
- #: admin.php:2757
51
  msgid "Unfinished restoration"
52
  msgstr ""
53
 
54
- #: admin.php:2758
55
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
56
  msgstr ""
57
 
58
- #: admin.php:2763
59
  msgid "Continue restoration"
60
  msgstr ""
61
 
62
- #: admin.php:2774
63
  msgid "Include the database in the backup"
64
  msgstr ""
65
 
66
- #: admin.php:2776
67
  msgid "Include any files in the backup"
68
  msgstr ""
69
 
70
- #: admin.php:2789
71
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
72
  msgstr ""
73
 
74
- #: admin.php:2789
75
  msgid "settings"
76
  msgstr ""
77
 
78
- #: admin.php:2789
79
  msgid "Not got any remote storage?"
80
  msgstr ""
81
 
82
- #: admin.php:2789
83
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
84
  msgstr ""
85
 
86
- #: admin.php:2791
87
  msgid "Send this backup to remote storage"
88
  msgstr ""
89
 
90
- #: admin.php:3156
91
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
92
  msgstr ""
93
 
94
- #: admin.php:3156
95
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
96
  msgstr ""
97
 
98
- #: admin.php:3661
99
  msgid "Files backup schedule"
100
  msgstr ""
101
 
102
- #: admin.php:3694
103
  msgid "Incremental file backup schedule"
104
  msgstr ""
105
 
106
- #: admin.php:3704
107
  msgid "Database backup schedule"
108
  msgstr ""
109
 
110
- #: admin.php:3740
111
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
112
  msgstr ""
113
 
114
- #: admin.php:3798
115
  msgid "File Options"
116
  msgstr ""
117
 
118
- #: admin.php:4809
119
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
120
  msgstr ""
121
 
122
- #: addons/googlecloud.php:869
123
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
124
  msgstr ""
125
 
126
- #: addons/googlecloud.php:884 addons/googlecloud.php:899
127
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
128
  msgstr ""
129
 
130
- #: addons/googlecloud.php:884
131
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
132
  msgstr ""
133
 
134
- #: addons/googlecloud.php:889
135
  msgid "Bucket location"
136
  msgstr ""
137
 
@@ -155,11 +259,11 @@ msgstr ""
155
  msgid "Western Europe"
156
  msgstr ""
157
 
158
- #: addons/googlecloud.php:262
159
  msgid "You do not have access to this bucket"
160
  msgstr ""
161
 
162
- #: addons/googlecloud.php:825
163
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
164
  msgstr ""
165
 
@@ -252,171 +356,171 @@ msgstr ""
252
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
253
  msgstr ""
254
 
255
- #: class-updraftplus.php:2314
256
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
257
  msgstr ""
258
 
259
- #: addons/googlecloud.php:863
260
  msgid "Project ID"
261
  msgstr ""
262
 
263
- #: addons/googlecloud.php:738
264
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
265
  msgstr ""
266
 
267
- #: addons/googlecloud.php:837
268
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
269
  msgstr ""
270
 
271
- #: addons/googlecloud.php:864
272
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
273
  msgstr ""
274
 
275
- #: addons/googlecloud.php:864
276
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
277
  msgstr ""
278
 
279
- #: addons/googlecloud.php:864
280
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
281
  msgstr ""
282
 
283
- #: addons/googlecloud.php:868
284
  msgid "Bucket"
285
  msgstr ""
286
 
287
- #: addons/googlecloud.php:869
288
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
289
  msgstr ""
290
 
291
- #: addons/googlecloud.php:869
292
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
293
  msgstr ""
294
 
295
- #: addons/googlecloud.php:869
296
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
297
  msgstr ""
298
 
299
- #: addons/googlecloud.php:874
300
  msgid "Storage class"
301
  msgstr ""
302
 
303
- #: admin.php:3071
304
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
305
  msgstr ""
306
 
307
- #: admin.php:3087
308
  msgid "Not installed"
309
  msgstr ""
310
 
311
- #: admin.php:3087
312
  msgid "required for some remote storage providers"
313
  msgstr ""
314
 
315
- #: backup.php:1239
316
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
317
  msgstr ""
318
 
319
- #: backup.php:1337 backup.php:1339
320
  msgid "The database backup appears to have failed"
321
  msgstr ""
322
 
323
- #: backup.php:1337
324
  msgid "no options or sitemeta table was found"
325
  msgstr ""
326
 
327
- #: backup.php:1339
328
  msgid "the options table was not found"
329
  msgstr ""
330
 
331
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
332
- #: addons/googlecloud.php:282 addons/googlecloud.php:730
333
- #: addons/googlecloud.php:777
334
  msgid "%s Service Exception."
335
  msgstr ""
336
 
337
- #: addons/googlecloud.php:209 addons/googlecloud.php:262
338
- #: addons/googlecloud.php:272 addons/googlecloud.php:282
339
- #: addons/googlecloud.php:573 addons/googlecloud.php:730
340
- #: addons/googlecloud.php:777 addons/googlecloud.php:831
10
  "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
11
  "Project-Id-Version: UpdraftPlus\n"
12
 
13
+ #: addons/onedrive.php:51
14
+ msgid "The required %s PHP module is not installed - ask your web hosting company to enable it."
15
+ msgstr ""
16
+
17
+ #: backup.php:383
18
+ msgid "Unexpected error: no class '%s' was found (your UpdraftPlus installation seems broken - try re-installing)"
19
+ msgstr ""
20
+
21
+ #: restorer.php:1526
22
+ msgid "Uploads URL:"
23
+ msgstr ""
24
+
25
+ #: addons/multisite.php:372 addons/multisite.php:382
26
+ msgid "Restoring only the site with id=%s: removing other data (if any) from the unpacked backup"
27
+ msgstr ""
28
+
29
+ #: addons/multisite.php:523
30
+ msgid "Which site to restore"
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ #: addons/multisite.php:526
34
+ msgid "All sites"
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #: addons/multisite.php:531
38
+ msgid "may include some site-wide data"
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ #: addons/multisite.php:540
42
+ msgid "N.B. this option only affects the restoration of the database and uploads - other file entities (such as plugins) in WordPress are shared by the whole network."
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #: addons/multisite.php:540
46
+ msgid "Read more..."
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #: admin.php:468
50
+ msgid "Please fill in the required information."
51
+ msgstr ""
52
+
53
+ #: admin.php:2780
54
+ msgid "Dismiss"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #: class-updraftplus.php:3451
58
+ msgid "It will be imported as a new site."
59
+ msgstr ""
60
+
61
+ #: class-updraftplus.php:3451
62
+ msgid "Please read this link for important information on this process."
63
+ msgstr ""
64
+
65
+ #: class-updraftplus.php:3455 restorer.php:1546
66
+ msgid "To import an ordinary WordPress site into a multisite installation requires %s."
67
+ msgstr ""
68
+
69
+ #: restorer.php:1843
70
+ msgid "Skipping table %s: this table will not be restored"
71
+ msgstr ""
72
+
73
+ #: addons/migrator.php:341 addons/migrator.php:344 addons/migrator.php:347
74
+ msgid "You selected %s to be included in the restoration - this cannot / should not be done when importing a single site into a network."
75
+ msgstr ""
76
+
77
+ #: addons/migrator.php:341
78
+ msgid "WordPress core"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: addons/migrator.php:344
82
+ msgid "other content from wp-content"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #: addons/migrator.php:353 addons/migrator.php:355
86
+ msgid "Importing a single site into a multisite install"
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ #: addons/migrator.php:355
90
+ msgid "This feature is not compatible with %s"
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: addons/migrator.php:375 addons/migrator.php:377
94
+ msgid "You must use lower-case letters or numbers for the site path, only."
95
+ msgstr ""
96
+
97
+ #: addons/migrator.php:385
98
+ msgid "Attribute imported content to user"
99
+ msgstr ""
100
+
101
+ #: addons/migrator.php:423
102
+ msgid "Required information for restoring this backup was not given (%s)"
103
+ msgstr ""
104
+
105
+ #: addons/migrator.php:480 addons/migrator.php:481
106
+ msgid "Error when creating new site at your chosen address:"
107
+ msgstr ""
108
+
109
+ #: addons/migrator.php:506
110
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
111
+ msgstr ""
112
+
113
+ #: admin.php:3127
114
+ msgid "Call WordPress action:"
115
+ msgstr ""
116
+
117
+ #: admin.php:2795
118
  msgid "Your saved settings also affect what is backed up - e.g. files excluded."
119
  msgstr ""
120
 
121
+ #: admin.php:277 admin.php:2414
122
  msgid "Advanced Tools"
123
  msgstr ""
124
 
126
  msgid "Extensions"
127
  msgstr ""
128
 
129
+ #: admin.php:388
130
  msgid "You have chosen to backup files, but no file entities have been selected"
131
  msgstr ""
132
 
133
+ #: admin.php:457
134
  msgctxt "(verb)"
135
  msgid "Download"
136
  msgstr ""
137
 
138
+ #: admin.php:2211 admin.php:2220
139
  msgid "Sufficient information about the in-progress restoration operation could not be found."
140
  msgstr ""
141
 
142
+ #: admin.php:2415
143
  msgid "Premium / Extensions"
144
  msgstr ""
145
 
146
+ #: admin.php:2577
147
  msgid "Backup Contents And Schedule"
148
  msgstr ""
149
 
150
+ #: admin.php:2771
151
  msgid "%s minutes, %s seconds"
152
  msgstr ""
153
 
154
+ #: admin.php:2773
155
  msgid "Unfinished restoration"
156
  msgstr ""
157
 
158
+ #: admin.php:2774
159
  msgid "You have an unfinished restoration operation, begun %s ago."
160
  msgstr ""
161
 
162
+ #: admin.php:2779
163
  msgid "Continue restoration"
164
  msgstr ""
165
 
166
+ #: admin.php:2791
167
  msgid "Include the database in the backup"
168
  msgstr ""
169
 
170
+ #: admin.php:2793
171
  msgid "Include any files in the backup"
172
  msgstr ""
173
 
174
+ #: admin.php:2806
175
  msgid "Backup won't be sent to any remote storage - none has been saved in the %s"
176
  msgstr ""
177
 
178
+ #: admin.php:2806
179
  msgid "settings"
180
  msgstr ""
181
 
182
+ #: admin.php:2806
183
  msgid "Not got any remote storage?"
184
  msgstr ""
185
 
186
+ #: admin.php:2806
187
  msgid "Check out UpdraftPlus Vault."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: admin.php:2808
191
  msgid "Send this backup to remote storage"
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: admin.php:3174
195
  msgid "This button will delete all UpdraftPlus settings and progress information for in-progress backups (but not any of your existing backups from your cloud storage)."
196
  msgstr ""
197
 
198
+ #: admin.php:3174
199
  msgid "You will then need to enter all your settings again. You can also do this before deactivating/deinstalling UpdraftPlus if you wish."
200
  msgstr ""
201
 
202
+ #: admin.php:3679
203
  msgid "Files backup schedule"
204
  msgstr ""
205
 
206
+ #: admin.php:3712
207
  msgid "Incremental file backup schedule"
208
  msgstr ""
209
 
210
+ #: admin.php:3722
211
  msgid "Database backup schedule"
212
  msgstr ""
213
 
214
+ #: admin.php:3758
215
  msgid "Sending Your Backup To Remote Storage"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: admin.php:3816
219
  msgid "File Options"
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: admin.php:4847
223
  msgid "Skipping: this archive was already restored."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: addons/googlecloud.php:875
227
  msgid "You must use a bucket name that is unique, for all %s users."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: addons/googlecloud.php:890 addons/googlecloud.php:905
231
  msgid "This setting applies only when a new bucket is being created."
232
  msgstr ""
233
 
234
+ #: addons/googlecloud.php:890
235
  msgid "Note that Google do not support every storage class in every location - you should read their documentation to learn about current availability."
236
  msgstr ""
237
 
238
+ #: addons/googlecloud.php:895
239
  msgid "Bucket location"
240
  msgstr ""
241
 
259
  msgid "Western Europe"
260
  msgstr ""
261
 
262
+ #: addons/googlecloud.php:268
263
  msgid "You do not have access to this bucket"
264
  msgstr ""
265
 
266
+ #: addons/googlecloud.php:831
267
  msgid "Do not confuse %s with %s - they are separate things."
268
  msgstr ""
269
 
356
  msgid "Enter the path of the %s you wish to use here."
357
  msgstr ""
358
 
359
+ #: class-updraftplus.php:2355
360
  msgid "To complete your migration/clone, you should now log in to the remote site and restore the backup set."
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: addons/googlecloud.php:869
364
  msgid "Project ID"
365
  msgstr ""
366
 
367
+ #: addons/googlecloud.php:744
368
  msgid "You must enter a project ID in order to be able to create a new bucket."
369
  msgstr ""
370
 
371
+ #: addons/googlecloud.php:843
372
  msgid "Follow this link to your Google API Console, and there activate the Storage API and create a Client ID in the API Access section."
373
  msgstr ""
374
 
375
+ #: addons/googlecloud.php:870
376
  msgid "Enter the ID of the %s project you wish to use here."
377
  msgstr ""
378
 
379
+ #: addons/googlecloud.php:870
380
  msgid "N.B. This is only needed if you have not already created the bucket, and you wish UpdraftPlus to create it for you."
381
  msgstr ""
382
 
383
+ #: addons/googlecloud.php:870
384
  msgid "Otherwise, you can leave it blank."
385
  msgstr ""
386
 
387
+ #: addons/googlecloud.php:874
388
  msgid "Bucket"
389
  msgstr ""
390
 
391
+ #: addons/googlecloud.php:875
392
  msgid "Enter the name of the %s bucket you wish to use here."
393
  msgstr ""
394
 
395
+ #: addons/googlecloud.php:875
396
  msgid "Bucket names have to be globally unique. If the bucket does not already exist, then it will be created."
397
  msgstr ""
398
 
399
+ #: addons/googlecloud.php:875
400
  msgid "See Google's guidelines on bucket naming by following this link."
401
  msgstr ""
402
 
403
+ #: addons/googlecloud.php:880
404
  msgid "Storage class"
405
  msgstr ""
406
 
407
+ #: admin.php:3089
408
  msgid "Create a new key (this will invalidate any currently in-use key and disconnect any existing remote control connection)"
409
  msgstr ""
410
 
411
+ #: admin.php:3105
412
  msgid "Not installed"
413
  msgstr ""
414
 
415
+ #: admin.php:3105
416
  msgid "required for some remote storage providers"
417
  msgstr ""
418
 
419
+ #: backup.php:1260
420
  msgid "The backup directory is not writable (or disk space is full) - the database backup is expected to shortly fail."
421
  msgstr ""
422
 
423
+ #: backup.php:1361 backup.php:1363
424
  msgid "The database backup appears to have failed"
425
  msgstr ""
426
 
427
+ #: backup.php:1361
428
  msgid "no options or sitemeta table was found"
429
  msgstr ""
430
 
431
+ #: backup.php:1363
432
  msgid "the options table was not found"
433
  msgstr ""
434
 
435
+ #: addons/googlecloud.php:215 addons/googlecloud.php:268
436
+ #: addons/googlecloud.php:288 addons/googlecloud.php:736
437
+ #: addons/googlecloud.php:783
438
  msgid "%s Service Exception."
439
  msgstr ""
440