WooCommerce Germanized - Version 3.9.6

Version Description

  • Improvement: PHP code sniffer fixes
  • Fix: Skip shipment return item in case quantity <
Download this release

Release Info

Developer vendidero
Plugin Icon 128x128 WooCommerce Germanized
Version 3.9.6
Comparing to
See all releases

Code changes from version 3.9.5 to 3.9.6

i18n/labels.php CHANGED
@@ -20,4 +20,4 @@ return array(
20
  'old-price' => __( 'Old Price: ', 'woocommerce-germanized' ),
21
  );
22
 
23
- ?>
20
  'old-price' => __( 'Old Price: ', 'woocommerce-germanized' ),
21
  );
22
 
23
+
i18n/languages/woocommerce-germanized-de_DE.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-germanized-de_DE.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: WooCommerce Germanized\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2022-05-28 12:39+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-05-28 12:39+0200\n"
7
  "Last-Translator: Dennis Nissle <info@vendidero.de>\n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "Language: de_DE\n"
@@ -55,18 +55,18 @@ msgstr ""
55
  "Deine Installation des One Stop Shop Feature Plugins ist nicht komplett. "
56
  "Bitte führe %1$s innerhalb des %2$s Verzeichnisses aus."
57
 
58
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:76
59
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:77
 
60
  msgctxt "oss"
61
  msgid "Refresh VAT rates (OSS)"
62
  msgstr "EU Steuersätze erneuern (OSS)"
63
 
64
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:81
65
  msgctxt "oss"
66
  msgid "Note:"
67
  msgstr "Hinweis:"
68
 
69
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:82
70
  #, php-format
71
  msgctxt "oss"
72
  msgid ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
76
  "Diese Option löscht alle deine aktuellen EU Steuersätze und importiert sie "
77
  "anschließend auf Basis deines <a href=\"%s\">OSS Status</a> neu."
78
 
79
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:212
80
  #, php-format
81
  msgctxt "oss"
82
  msgid ""
@@ -88,135 +88,135 @@ msgstr ""
88
  "Jahr überschritten. Bitte prüfe die <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Details "
89
  "des Berichts</a> und unternimm weitere Schritte."
90
 
91
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:216
92
  msgctxt "oss"
93
  msgid "Delivery threshold reached (OSS)"
94
  msgstr "Lieferschwelle erreicht (OSS)"
95
 
96
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:446
97
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:17
98
  msgctxt "oss"
99
  msgid "OSS"
100
  msgstr "OSS"
101
 
102
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:446
103
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:564
104
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:23
105
  msgctxt "oss"
106
  msgid "One Stop Shop"
107
  msgstr "One Stop Shop"
108
 
109
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:467
110
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:353
111
  #, php-format
112
  msgctxt "oss"
113
  msgid "Q%1$s/%2$s"
114
  msgstr "Q%1$s/%2$s"
115
 
116
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:476
117
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:358
118
  #, php-format
119
  msgctxt "oss"
120
  msgid "%1$s/%2$s"
121
  msgstr "%1$s/%2$s"
122
 
123
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:484
124
  msgctxt "oss"
125
  msgid "New Report"
126
  msgstr "Neuer Bericht"
127
 
128
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:491
129
  msgctxt "oss"
130
  msgid "Type"
131
  msgstr "Typ"
132
 
133
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:503
134
  msgctxt "oss"
135
  msgid "Year"
136
  msgstr "Jahr"
137
 
138
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:515
139
  msgctxt "oss"
140
  msgid "Quarter"
141
  msgstr "Quartal"
142
 
143
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:527
144
  msgctxt "oss"
145
  msgid "Month"
146
  msgstr "Monat"
147
 
148
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:539
149
  msgctxt "oss"
150
  msgid "Date range"
151
  msgstr "Zeitraum"
152
 
153
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:551
154
  msgctxt "oss"
155
  msgid "Start report"
156
  msgstr "Bericht starten"
157
 
158
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:565
159
  msgctxt "oss"
160
  msgid "New report"
161
  msgstr "Neuer Bericht"
162
 
163
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:607
164
  msgctxt "oss"
165
  msgid "View"
166
  msgstr "Ansehen"
167
 
168
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:611
169
  msgctxt "oss"
170
  msgid "Export"
171
  msgstr "Exportieren"
172
 
173
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:615
174
  msgctxt "oss"
175
  msgid "Export BOP"
176
  msgstr "BOP-CSV exportieren"
177
 
178
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:619
179
  msgctxt "oss"
180
  msgid "Refresh"
181
  msgstr "Aktualisieren"
182
 
183
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:623
184
  msgctxt "oss"
185
  msgid "Delete"
186
  msgstr "Löschen"
187
 
188
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:629
189
  msgctxt "oss"
190
  msgid "Cancel"
191
  msgstr "Abbrechen"
192
 
193
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:663
194
  msgctxt "oss"
195
  msgid "Country"
196
  msgstr "Land"
197
 
198
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:664
199
  msgctxt "oss"
200
  msgid "Tax Rate"
201
  msgstr "Steuersatz"
202
 
203
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:665
204
  msgctxt "oss"
205
  msgid "Net Total"
206
  msgstr "Nettobetrag"
207
 
208
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:666
209
  msgctxt "oss"
210
  msgid "Tax Total"
211
  msgstr "Steuerbertrag"
212
 
213
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:697
214
  #, php-format
215
  msgctxt "oss"
216
  msgid "%1$s %%"
217
  msgstr "%1$s %%"
218
 
219
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:709
220
  #, php-format
221
  msgctxt "oss"
222
  msgid ""
@@ -226,44 +226,44 @@ msgstr ""
226
  "Aktuell %1$s Bestellung verarbeitet. Nächster Durchlauf planmäßig am %2$s. "
227
  "<a href=\"%3$s\">Offene Aktionen finden</a>"
228
 
229
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:709
230
  msgctxt "oss"
231
  msgid "Not yet known"
232
  msgstr "Noch nicht bekannt"
233
 
234
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:740
235
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:39
236
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:23
237
  msgctxt "oss"
238
  msgid "Reports"
239
  msgstr "Berichte"
240
 
241
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/AdminNote.php:39
242
  msgctxt "oss"
243
  msgid "Dismiss"
244
  msgstr "Ausblenden"
245
 
246
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/AsyncReportGenerator.php:253
247
  msgctxt "oss"
248
  msgid "No orders found."
249
  msgstr "Keine Bestellungen gefunden."
250
 
251
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:52
252
  msgctxt "oss"
253
  msgid "Country code"
254
  msgstr "Land des Verbrauchs"
255
 
256
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:53
257
  msgctxt "oss"
258
  msgid "Tax rate"
259
  msgstr "Umsatzsteuersatz"
260
 
261
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:54
262
  msgctxt "oss"
263
  msgid "Taxable base"
264
  msgstr "Nettobetrag"
265
 
266
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:55
267
  msgctxt "oss"
268
  msgid "Amount"
269
  msgstr "Umsatzsteuerbetrag"
@@ -292,12 +292,12 @@ msgctxt "oss"
292
  msgid "OSS delivery threshold reached"
293
  msgstr "OSS Lieferschwelle erreicht"
294
 
295
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/DeliveryThresholdWarning.php:13
296
  msgctxt "oss"
297
  msgid "See details"
298
  msgstr "Details ansehen"
299
 
300
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:169
301
  msgctxt "oss"
302
  msgid ""
303
  "To use the OSS for WooCommerce plugin please make sure that WooCommerce is "
@@ -306,71 +306,71 @@ msgstr ""
306
  "Um das OSS für WooCommerce Plugin nutzen zu können muss WooCommerce "
307
  "installiert und aktiviert sein."
308
 
309
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:338
310
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:40
311
  msgctxt "oss"
312
  msgid "Report"
313
  msgstr "Bericht"
314
 
315
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:362
316
  #, php-format
317
  msgctxt "oss"
318
  msgid "%1$s"
319
  msgstr "%1$s"
320
 
321
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:367
322
  #, php-format
323
  msgctxt "oss"
324
  msgid "%1$s - %2$s"
325
  msgstr "%1$s - %2$s"
326
 
327
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:372
328
  #, php-format
329
  msgctxt "oss"
330
  msgid "Observer %1$s"
331
  msgstr "Beobachter %1$s"
332
 
333
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:608
334
  msgctxt "oss"
335
  msgid "Quarterly"
336
  msgstr "Quartalsweise"
337
 
338
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:609
339
  msgctxt "oss"
340
  msgid "Yearly"
341
  msgstr "Jährlich"
342
 
343
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:610
344
  msgctxt "oss"
345
  msgid "Monthly"
346
  msgstr "Monatlich"
347
 
348
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:611
349
  msgctxt "oss"
350
  msgid "Custom"
351
  msgstr "Individuell"
352
 
353
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:615
354
  msgctxt "oss"
355
  msgid "Observer"
356
  msgstr "Beobachter"
357
 
358
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:629
359
  msgctxt "oss"
360
  msgid "Pending"
361
  msgstr "In Bearbeitung"
362
 
363
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:630
364
  msgctxt "oss"
365
  msgid "Completed"
366
  msgstr "Fertiggestellt"
367
 
368
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:631
369
  msgctxt "oss"
370
  msgid "Failed"
371
  msgstr "Fehlgeschlagen"
372
 
373
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:121
374
  #, php-format
375
  msgctxt "oss"
376
  msgid "%d report deleted."
@@ -378,12 +378,12 @@ msgid_plural "%d reports deleted."
378
  msgstr[0] "%d Bericht gelöscht."
379
  msgstr[1] "%d Berichte gelöscht."
380
 
381
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:184
382
  msgctxt "oss"
383
  msgid "No reports found"
384
  msgstr "Keine Berichte gefunden"
385
 
386
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:225
387
  #, php-format
388
  msgctxt "oss"
389
  msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
391
  msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
392
  msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
393
 
394
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:250
395
  #, php-format
396
  msgctxt "oss"
397
  msgid " <span class=\"count\">(%s)</span>"
@@ -399,55 +399,55 @@ msgid_plural " <span class=\"count\">(%s)</span>"
399
  msgstr[0] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
400
  msgstr[1] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
401
 
402
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:323
403
  msgctxt "oss"
404
  msgid "Filter"
405
  msgstr "Filtern"
406
 
407
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:350
408
  msgctxt "oss"
409
  msgid "Title"
410
  msgstr "Titel"
411
 
412
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:351
413
  msgctxt "oss"
414
  msgid "Start"
415
  msgstr "Start"
416
 
417
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:352
418
  msgctxt "oss"
419
  msgid "End"
420
  msgstr "Ende"
421
 
422
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:353
423
  #: one-stop-shop-woocommerce/templates/emails/admin-delivery-threshold.php:25
424
  msgctxt "oss"
425
  msgid "Net total"
426
  msgstr "Nettobetrag"
427
 
428
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:354
429
  #: one-stop-shop-woocommerce/templates/emails/admin-delivery-threshold.php:26
430
  msgctxt "oss"
431
  msgid "Tax total"
432
  msgstr "Steuerbertrag"
433
 
434
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:355
435
  msgctxt "oss"
436
  msgid "Status"
437
  msgstr "Status"
438
 
439
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:356
440
  msgctxt "oss"
441
  msgid "Actions"
442
  msgstr "Aktionen"
443
 
444
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:420
445
  #, php-format
446
  msgctxt "oss"
447
  msgid "Select %s"
448
  msgstr "%s auswählen"
449
 
450
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:513
451
  msgctxt "oss"
452
  msgid "Delete Permanently"
453
  msgstr "Unwiderruflich löschen"
@@ -468,27 +468,27 @@ msgstr ""
468
  "taxation_customs/business/vat/oss_de\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
469
  "\">One Stop Shop Verfahren</a>."
470
 
471
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:31
472
  msgctxt "oss"
473
  msgid "OSS status"
474
  msgstr "OSS Status"
475
 
476
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:32
477
  msgctxt "oss"
478
  msgid "Yes, I'm currently participating in the OSS procedure."
479
  msgstr "Ja, ich nehme aktuell am One Stop Shop Verfahren teil."
480
 
481
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:39
482
  msgctxt "oss"
483
  msgid "Observation"
484
  msgstr "Überwachung"
485
 
486
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:40
487
  msgctxt "oss"
488
  msgid "Automatically observe the delivery threshold of the current year."
489
  msgstr "Überwache die Lieferschwelle des aktuellen Jahres automatisch."
490
 
491
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:40
492
  msgctxt "oss"
493
  msgid ""
494
  "This option will automatically calculate the amount applicable for the OSS "
@@ -501,23 +501,23 @@ msgstr ""
501
  "nachberechnet wird. Der Bericht wird nur für die Tage nachberechnet, für die "
502
  "aktuell noch keine Überwachung stattfindet."
503
 
504
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:50
505
  msgctxt "oss"
506
  msgid "Delivery threshold"
507
  msgstr "Lieferschwelle"
508
 
509
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:60
510
  msgctxt "oss"
511
  msgid "Participation"
512
  msgstr "Teilnahme"
513
 
514
  # @ woocommerce-germanized
515
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:67
516
  msgctxt "oss"
517
  msgid "Report Order Date"
518
  msgstr "Bericht Bestelldatum"
519
 
520
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:68
521
  msgctxt "oss"
522
  msgid ""
523
  "Select the relevant order date to be used to determine whether to include an "
@@ -526,27 +526,27 @@ msgstr ""
526
  "Wähle das relevante Bestelldatum aus auf Basis dessen entschieden wird ob "
527
  "eine Bestellung in einen Bericht inkludiert wird."
528
 
529
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:73
530
  msgctxt "oss"
531
  msgid "Date paid"
532
  msgstr "Zahlungsdatum"
533
 
534
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:74
535
  msgctxt "oss"
536
  msgid "Date created"
537
  msgstr "Erstellungsdatum"
538
 
539
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:82
540
  msgctxt "oss"
541
  msgid "Fixed gross prices"
542
  msgstr "Feste Bruttopreise"
543
 
544
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:83
545
  msgctxt "oss"
546
  msgid "Apply the same gross price regardless of the tax rate for EU countries."
547
  msgstr "Verwende den Bruttopreis für EU-Länder unabhängig vom Steuersatz."
548
 
549
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:83
550
  msgctxt "oss"
551
  msgid ""
552
  "This option will make sure that your customers pay the same price no matter "
@@ -555,43 +555,43 @@ msgstr ""
555
  "Diese Option bewirkt, dass Kunden, unabhängig vom Land und damit vom "
556
  "Steuersatz den selben Bruttopreis bezahlen."
557
 
558
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:89
559
  msgctxt "oss"
560
  msgid "Third countries"
561
  msgstr "Drittländer"
562
 
563
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:90
564
  msgctxt "oss"
565
  msgid "Apply the same gross price for third countries too."
566
  msgstr "Verwende den Bruttopreis auch für Drittländer."
567
 
568
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:114
569
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:115
570
  msgctxt "oss"
571
  msgid "Are you sure? Please backup your tax rates before proceeding."
572
  msgstr "Bist du sicher? Bitte erstelle vorab ein Backup deiner Steuersätze."
573
 
574
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:114
575
  msgctxt "oss"
576
  msgid "End OSS participation"
577
  msgstr "OSS Teilnahme beenden"
578
 
579
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:114
580
  msgctxt "oss"
581
  msgid "Start OSS participation"
582
  msgstr "OSS Teilnahme starten"
583
 
584
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:115
585
  msgctxt "oss"
586
  msgid "refresh VAT rates"
587
  msgstr "Steuersätze erneuern"
588
 
589
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:116
590
  msgctxt "oss"
591
  msgid "learn more"
592
  msgstr "Mehr erfahren"
593
 
594
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:118
595
  msgctxt "oss"
596
  msgid ""
597
  "Use this option to automatically adjust tax-related options in WooCommerce. "
@@ -602,45 +602,45 @@ msgstr ""
602
  "anpassen zu lassen. Achtung: Diese Option löscht deine aktuellen Steuersätze "
603
  "und fügt neue Steuersätze basierend auf deinem OSS Status hinzu."
604
 
605
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:150
606
  msgctxt "oss"
607
  msgid "See status"
608
  msgstr "Status ansehen"
609
 
610
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:150
611
  msgctxt "oss"
612
  msgid "Start initial report"
613
  msgstr "Initialen Bericht erstellen"
614
 
615
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:151
616
  #, php-format
617
  msgctxt "oss"
618
  msgid "Report not yet completed. %s"
619
  msgstr "Bericht noch nicht abgeschlossen. %s"
620
 
621
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:151
622
  #, php-format
623
  msgctxt "oss"
624
  msgid "Report not yet started. %s"
625
  msgstr "Bericht noch nicht gestartet. %s"
626
 
627
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:169
628
  msgctxt "oss-amounts"
629
  msgid "of"
630
  msgstr "von"
631
 
632
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:169
633
  #, php-format
634
  msgctxt "oss"
635
  msgid "As of: %s"
636
  msgstr "Stand: %s"
637
 
638
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:169
639
  msgctxt "oss"
640
  msgid "see details"
641
  msgstr "Details ansehen"
642
 
643
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:170
644
  #, php-format
645
  msgctxt "oss"
646
  msgid ""
@@ -698,44 +698,44 @@ msgctxt "oss"
698
  msgid "EU-wide"
699
  msgstr "EU-weit"
700
 
701
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:660
702
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:829
703
  msgid "Reduced rate"
704
  msgstr ""
705
 
706
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:663
707
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:821
708
  msgctxt "oss"
709
  msgid "Greater reduced rate"
710
  msgstr "Zusätzlicher reduzierter Preis"
711
 
712
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:666
713
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:825
714
  msgctxt "oss"
715
  msgid "Super reduced rate"
716
  msgstr "Stark reduzierter Preis"
717
 
718
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1035
719
  msgctxt "oss"
720
  msgid "Madeira"
721
  msgstr "Madeira"
722
 
723
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1042
724
  msgctxt "oss"
725
  msgid "Acores"
726
  msgstr "Azoren"
727
 
728
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1078
729
  msgctxt "oss"
730
  msgid "Northern Ireland"
731
  msgstr "Nordirland"
732
 
733
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1091
734
  msgctxt "oss-tax-rate-import"
735
  msgid "Exempt"
736
  msgstr "Ausnahme"
737
 
738
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1157
739
  #, php-format
740
  msgctxt "oss-tax-rate-import"
741
  msgid "VAT %1$s %% %2$s"
@@ -778,149 +778,149 @@ msgstr ""
778
  "tätig. Besuche die OSS Einstellungen (%2$s) um Details zu erfahren."
779
 
780
  # @ woocommerce-germanized
781
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:75
782
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Paket.php:270
783
  msgctxt "dhl day context"
784
  msgid "None"
785
  msgstr "Keiner"
786
 
787
  # @ woocommerce-germanized
788
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:106
789
  msgctxt "dhl"
790
  msgid "Delivery Duty Unpaid"
791
  msgstr "Delivery Duty Unpaid"
792
 
793
  # @ woocommerce-germanized
794
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:107
795
  msgctxt "dhl"
796
  msgid "Delivery Duty Paid"
797
  msgstr "Delivery Duty Paid"
798
 
799
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:108
800
  msgctxt "dhl"
801
  msgid "Delivery Duty Paid (excl. VAT )"
802
  msgstr "Delivered Duty Paid (exkl. MwSt.)"
803
 
804
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:109
805
  msgctxt "dhl"
806
  msgid "Delivery Duty Paid (excl. Duties, taxes and VAT)"
807
  msgstr "Delivery Duty Paid (exkl. Zölle, Steuern und MwSt.)"
808
 
809
  # @ woocommerce-germanized
810
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:137
811
  msgctxt "age context"
812
  msgid "None"
813
  msgstr "Keine"
814
 
815
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:138
816
  msgctxt "dhl"
817
  msgid "Minimum age of 16"
818
  msgstr "Mindestens 16 Jahre"
819
 
820
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:139
821
  msgctxt "dhl"
822
  msgid "Minimum age of 18"
823
  msgstr "Mindestens 18 Jahre"
824
 
825
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:170
826
  msgctxt "dhl"
827
  msgid "Shipment #{shipment_id} to order {order_id}"
828
  msgstr "Sendung #{shipment_id} zur Bestellung {order_id}"
829
 
830
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:206
831
  msgctxt "dhl"
832
  msgid "Return #{shipment_id} to order {order_id}"
833
  msgstr "Retoure #{shipment_id} zur Bestellung {order_id}"
834
 
835
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:222
836
  msgctxt "dhl"
837
  msgid "Return shipment #{shipment_id} to order #{order_id}"
838
  msgstr "Retoure #{shipment_id} zur Bestellung #{order_id}"
839
 
840
  # @ woocommerce-germanized
841
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:291
842
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:904
843
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1089
844
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1773
845
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:38
846
  msgctxt "dhl"
847
  msgid "Packstation"
848
  msgstr "Packstation"
849
 
850
  # @ woocommerce-germanized
851
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:292
852
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:293
853
  msgctxt "dhl"
854
  msgid "Postfiliale"
855
  msgstr "Postfiliale"
856
 
857
  # @ woocommerce-germanized
858
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:707
859
  msgctxt "dhl"
860
  msgid "DHL Retoure International A"
861
  msgstr "DHL Retoure International A"
862
 
863
  # @ woocommerce-germanized
864
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:708
865
  msgctxt "dhl"
866
  msgid "DHL Retoure International B"
867
  msgstr "DHL Retoure International B"
868
 
869
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:717
870
  msgctxt "dhl"
871
  msgid "DHL Retoure Online"
872
  msgstr "DHL Retoure Online"
873
 
874
  # @ woocommerce-germanized
875
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:737
876
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:761
877
  msgctxt "dhl"
878
  msgid "DHL Paket International"
879
  msgstr "DHL Paket International"
880
 
881
  # @ woocommerce-germanized
882
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:741
883
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:767
884
  msgctxt "dhl"
885
  msgid "DHL Warenpost International"
886
  msgstr "DHL Warenpost International"
887
 
888
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:762
889
  msgctxt "dhl"
890
  msgid "DHL Paket Connect"
891
  msgstr "DHL Paket Connect"
892
 
893
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:763
894
  msgctxt "dhl"
895
  msgid "DHL Europaket (B2B)"
896
  msgstr "DHL Europaket (B2B)"
897
 
898
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:836
899
  msgctxt "dhl"
900
  msgid "DHL Paket"
901
  msgstr "DHL Paket"
902
 
903
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:837
904
  msgctxt "dhl"
905
  msgid "DHL Paket PRIO"
906
  msgstr "DHL Paket PRIO"
907
 
908
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:838
909
  msgctxt "dhl"
910
  msgid "DHL Paket Taggleich"
911
  msgstr "DHL Paket Taggleich"
912
 
913
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:839
914
  msgctxt "dhl"
915
  msgid "DHL Warenpost"
916
  msgstr "DHL Warenpost"
917
 
918
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:44
919
  msgctxt "dhl"
920
  msgid "Refreshed data successfully."
921
  msgstr "Daten erfolgreich aktualisiert."
922
 
923
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:44
924
  #, php-format
925
  msgctxt "dhl"
926
  msgid ""
@@ -931,50 +931,50 @@ msgstr ""
931
  "\">erreichbar</a> ist."
932
 
933
  # @ woocommerce-germanized
934
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:117
935
  msgctxt "dhl"
936
  msgid "Receiver Ids"
937
  msgstr "Empfänger IDs"
938
 
939
  # @ woocommerce-germanized
940
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:124
941
  msgctxt "dhl"
942
  msgid "Receiver Id"
943
  msgstr "Empfänger ID"
944
 
945
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:124
946
  msgctxt "dhl"
947
  msgid "Find your Receiver Ids within your DHL contract data."
948
  msgstr "Die Empfänger IDs findest du im DHL Geschäftskundenportal."
949
 
950
  # @ woocommerce-germanized
951
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:125
952
  msgctxt "dhl"
953
  msgid "Country Code"
954
  msgstr "Ländercode"
955
 
956
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:125
957
  msgctxt "dhl"
958
  msgid "Leave empty to use the Receiver Id as fallback."
959
  msgstr "Leer lassen, um diese Empfänger ID als Fallback zu verwenden."
960
 
961
  # @ woocommerce-germanized
962
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:143
963
  msgctxt "dhl"
964
  msgid "+ Add receiver"
965
  msgstr "+ Empfänger hinzufügen"
966
 
967
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:143
968
  msgctxt "dhl"
969
  msgid "Remove selected receiver(s)"
970
  msgstr "Ausgewählte Empfänger löschen"
971
 
972
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:181
973
  msgctxt "dhl"
974
  msgid "DHL Label"
975
  msgstr "DHL Label"
976
 
977
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:193
978
  msgctxt "dhl"
979
  msgid ""
980
  "This label has been generated by the DHL for WooCommerce Plugin and is shown "
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr ""
984
  "Kompatibilitäts-Gründen angezeigt."
985
 
986
  # @ woocommerce-germanized
987
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:194
988
  msgctxt "dhl"
989
  msgid "Download label"
990
  msgstr "Label downloaden"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "dhl"
995
  msgid "Ping Check"
996
  msgstr "Prüfung der Verbindung"
997
 
998
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Status.php:37
999
  msgctxt "dhl"
1000
  msgid ""
1001
  "Unable to connect to the URL. Please make sure that your webhost allows "
@@ -1005,43 +1005,43 @@ msgstr ""
1005
  "Hoster ausgehende Verbindungen zu dieser URL erlaubt."
1006
 
1007
  # @ woocommerce-germanized
1008
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Status.php:49
1009
  msgctxt "dhl"
1010
  msgid "DHL & Post"
1011
  msgstr "DHL & Post"
1012
 
1013
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:31
1014
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1237
1015
  msgctxt "dhl"
1016
  msgid "Monday"
1017
  msgstr "Montag"
1018
 
1019
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:32
1020
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1249
1021
  msgctxt "dhl"
1022
  msgid "Tuesday"
1023
  msgstr "Dienstag"
1024
 
1025
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:33
1026
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1260
1027
  msgctxt "dhl"
1028
  msgid "Wednesday"
1029
  msgstr "Mittwoch"
1030
 
1031
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:34
1032
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1271
1033
  msgctxt "dhl"
1034
  msgid "Thursday"
1035
  msgstr "Donnerstag"
1036
 
1037
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:35
1038
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1282
1039
  msgctxt "dhl"
1040
  msgid "Friday"
1041
  msgstr "Freitag"
1042
 
1043
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:36
1044
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1293
1045
  msgctxt "dhl"
1046
  msgid "Saturday"
1047
  msgstr "Samstag"
@@ -1051,93 +1051,92 @@ msgctxt "dhl"
1051
  msgid "Sunday"
1052
  msgstr "Sonntag"
1053
 
1054
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:84
1055
  msgctxt "dhl"
1056
  msgid "At least shipping city or zip is required."
1057
  msgstr "Entweder eine Stadt oder die Postleitzahl wird benötigt."
1058
 
1059
- # @ woocommerce-germanized
1060
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:111
1061
  #, php-format
1062
  msgctxt "dhl location name"
1063
- msgid "%s %s"
1064
- msgstr "%s %s"
1065
 
1066
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:291
1067
  msgctxt "dhl"
1068
  msgid "PRIO"
1069
  msgstr "PRIO"
1070
 
1071
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:292
1072
  msgctxt "dhl"
1073
  msgid "Einschreiben (Einwurf)"
1074
  msgstr "Einschreiben (Einwurf)"
1075
 
1076
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:293
1077
  msgctxt "dhl"
1078
  msgid "Einschreiben"
1079
  msgstr "Einschreiben"
1080
 
1081
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:294
1082
  msgctxt "dhl"
1083
  msgid "Einschreiben (Eigenhändig)"
1084
  msgstr "Einschreiben (Eigenhändig)"
1085
 
1086
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:295
1087
  msgctxt "dhl"
1088
  msgid "Alterssichtprüfung 16"
1089
  msgstr "Alterssichtprüfung 16"
1090
 
1091
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:296
1092
  msgctxt "dhl"
1093
  msgid "Alterssichtprüfung 18"
1094
  msgstr "Alterssichtprüfung 18"
1095
 
1096
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:297
1097
  msgctxt "dhl"
1098
  msgid "Zusatzentgelt MBf"
1099
  msgstr "Zusatzentgelt MBf"
1100
 
1101
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:298
1102
  msgctxt "dhl"
1103
  msgid "Unterschrift"
1104
  msgstr "Unterschrift"
1105
 
1106
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:299
1107
  msgctxt "dhl"
1108
  msgid "Tracked"
1109
  msgstr "Tracked"
1110
 
1111
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:45
1112
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:51
1113
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:549
1114
  msgctxt "dhl"
1115
  msgid "Error while fetching label PDF"
1116
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels"
1117
 
1118
  # @ woocommerce-germanized
1119
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:86
1120
  msgctxt "dhl"
1121
  msgid "Missing shipment"
1122
  msgstr "Fehlende Sendung"
1123
 
1124
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:219
1125
  msgctxt "dhl"
1126
  msgid "Invalid API response"
1127
  msgstr "Fehlerhafte API Rückmeldung"
1128
 
1129
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:241
1130
  msgctxt "dhl"
1131
  msgid "Error while authenticating user."
1132
  msgstr "Fehler beim Autorisieren des Benutzers."
1133
 
1134
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:329
1135
  msgctxt "dhl"
1136
  msgid "Error during Warenpost International request."
1137
  msgstr "Fehler beim Aufruf der Warenpost International API."
1138
 
1139
  # @ woocommerce-germanized
1140
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:351
1141
  #, php-format
1142
  msgctxt "dhl"
1143
  msgid "Error during request: %s"
@@ -1154,13 +1153,13 @@ msgstr "Internetmarke ist deaktiviert. Bitte aktiviere die Internetmarke."
1154
  #, php-format
1155
  msgctxt "dhl"
1156
  msgid ""
1157
- "To enable communication between your shop and DHL, the PHP <a href=\"%s"
1158
  "\">SOAPClient</a> is required. Please contact your host and make sure that "
1159
- "SOAPClient is <a href=\"%s\">installed</a>."
1160
  msgstr ""
1161
  "Um die Kommunikation zwischen DHL und deinem Shop zu ermöglichen, ist der "
1162
- "PHP <a href=\"%s\">SOAPClient</a> notwendig. Bitte kontaktiere dazu im "
1163
- "Zweifel deinen Hoster und stelle sicher, dass der SOAPClient <a href=\"%s"
1164
  "\">installiert</a> ist."
1165
 
1166
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:78
@@ -1204,36 +1203,36 @@ msgctxt "dhl"
1204
  msgid "Weight: %s"
1205
  msgstr "Gewicht: %s"
1206
 
1207
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:407
1208
  msgctxt "dhl"
1209
  msgid "Total"
1210
  msgstr "Gesamt"
1211
 
1212
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:603
1213
  #, php-format
1214
  msgctxt "dhl"
1215
  msgid "Could not refund post label: %s"
1216
  msgstr "Deutsche Post Label konnte nicht rückerstattet werden: %s"
1217
 
1218
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:617
1219
  msgctxt "dhl"
1220
  msgid "Refund API could not be instantiated"
1221
  msgstr "Die API für Rückerstattungen konnte nicht initialisiert werden"
1222
 
1223
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:739
1224
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:397
1225
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ReturnRest.php:34
1226
  #, php-format
1227
  msgctxt "dhl"
1228
  msgid "Could not fetch shipment %d."
1229
  msgstr "Sendung %d konnte nicht gefunden werden."
1230
 
1231
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:754
1232
  msgctxt "dhl"
1233
  msgid "Error while generating shop order id."
1234
  msgstr "Fehler beim Erzeugen der Shop Order Id."
1235
 
1236
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:790
1237
  #, php-format
1238
  msgctxt "dhl"
1239
  msgid ""
@@ -1243,22 +1242,22 @@ msgstr ""
1243
  "Fehler beim Kauf des Labels. Bitte <a href=\"%s\">aktualisiere</a>die "
1244
  "Produktliste manuell und versuche es erneut."
1245
 
1246
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:828
1247
  msgctxt "dhl"
1248
  msgid "Error while downloading the PDF stamp."
1249
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels."
1250
 
1251
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:835
1252
  msgctxt "dhl"
1253
  msgid "Invalid stamp response."
1254
  msgstr "Fehlerhafte Label Rückmeldung."
1255
 
1256
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:109
1257
  msgctxt "dhl"
1258
  msgid "Your DHL API credentials seem to be invalid."
1259
  msgstr "Deine DHL API Zugangsdaten scheinen fehlerhaft zu sein."
1260
 
1261
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:181
1262
  msgctxt "dhl"
1263
  msgid ""
1264
  "Your DHL API credentials seem to be invalid. Please check your DHL settings."
@@ -1277,13 +1276,13 @@ msgstr ""
1277
  "Bitte fülle die fehlenden DHL Felder (HS Code, Herstellerland) in deinen "
1278
  "Produktdaten unter Versand aus."
1279
 
1280
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:195
1281
  #, php-format
1282
  msgctxt "dhl"
1283
  msgid "There was an error contacting the DHL API: %s."
1284
  msgstr "Beim Aufruf der DHL API gab es einen Fehler: %s."
1285
 
1286
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:198
1287
  msgctxt "dhl"
1288
  msgid ""
1289
  "An error ocurred while contacting the DHL API. Please consider enabling the "
@@ -1292,7 +1291,7 @@ msgstr ""
1292
  "Beim Aufruf der DHL API ist ein Fehler aufgetreten. Bitte erwäge den Wechsel "
1293
  "in den Sandbox-Modus."
1294
 
1295
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:220
1296
  msgctxt "dhl"
1297
  msgid ""
1298
  "There was an error generating the label. Please try again or consider "
@@ -1301,25 +1300,25 @@ msgstr ""
1301
  "Beim Erzeugen des Labels gab es einen Fehler. Bitte versuche es erneut oder "
1302
  "erwäge den Wechsel in den Sandbox-Modus."
1303
 
1304
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:300
1305
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ReturnRest.php:155
1306
  msgctxt "dhl"
1307
  msgid "Error while creating and uploading the label"
1308
  msgstr "Fehler beim Erstellen und hochladen des Labels"
1309
 
1310
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:344
1311
  #, php-format
1312
  msgctxt "dhl"
1313
  msgid "Could not delete label - %s"
1314
  msgstr "Das Label konnte nicht gelöscht werden - %s"
1315
 
1316
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:375
1317
  msgctxt "dhl"
1318
  msgid "Could not create account number - no product number."
1319
  msgstr ""
1320
  "Die Abrechnungsnummer konnte nicht erzeugt werden. Die Teilnahmenummer fehlt."
1321
 
1322
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:608
1323
  #, php-format
1324
  msgctxt "dhl"
1325
  msgid ""
@@ -1329,13 +1328,14 @@ msgstr ""
1329
  "Deine Absenderadresse ist nicht komplett (%1$s). Bitte prüfe deine <a href="
1330
  "\"%2$s\">Einstellungen</a> und versuche es erneut."
1331
 
1332
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:712
1333
  #, php-format
1334
  msgctxt "dhl"
1335
- msgid "Only %s shipment items can be processed, your shipment has %s items."
 
1336
  msgstr ""
1337
- "Es können maximal %s Sendungspositionen verarbeitet werden - die vorliegende "
1338
- "Sendung beinhaltet %s Positionen."
1339
 
1340
  # @ woocommerce-germanized
1341
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Paket.php:61
@@ -1403,18 +1403,18 @@ msgctxt "dhl"
1403
  msgid "Sun"
1404
  msgstr "So"
1405
 
1406
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:25
1407
  msgctxt "dhl"
1408
  msgid "Please provide the receiver postnumber."
1409
  msgstr "Bitte gib die Empfänger Postnummer an."
1410
 
1411
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:29
1412
  msgctxt "dhl"
1413
  msgid "Please set an account in the DHL shipping settings."
1414
  msgstr "Bitte gib eine DHL Kundennummer in den Einstellungen an."
1415
 
1416
  # @ woocommerce-germanized
1417
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:33
1418
  msgctxt "dhl"
1419
  msgid "Please provide the shipment start date."
1420
  msgstr "Bitte gib das Startdatum der Sendung an."
@@ -1424,81 +1424,81 @@ msgctxt "dhl"
1424
  msgid "400 - "
1425
  msgstr "400 - "
1426
 
1427
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:104
1428
  msgctxt "dhl"
1429
  msgid ""
1430
  "401 - Unauthorized Access - Invalid token or Authentication Header parameter"
1431
  msgstr ""
1432
  "401 - Unauthorized Access - Invalid token or Authentication Header parameter"
1433
 
1434
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:107
1435
  msgctxt "dhl"
1436
  msgid "408 - Request Timeout"
1437
  msgstr "408 - Request Timeout"
1438
 
1439
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:110
1440
  msgctxt "dhl"
1441
  msgid "429 - Too many requests in given amount of time"
1442
  msgstr "429 - Too many requests in given amount of time"
1443
 
1444
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:113
1445
  msgctxt "dhl"
1446
  msgid "503 - Service Unavailable"
1447
  msgstr "503 - Service Unavailable"
1448
 
1449
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:117
1450
  msgctxt "dhl"
1451
  msgid "GET error or timeout occured. Please try again later."
1452
  msgstr "GET Fehler oder Zeitüberschreitung. Bitte später erneut versuchen."
1453
 
1454
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:170
1455
  msgctxt "dhl"
1456
  msgid "POST error or timeout occured. Please try again later."
1457
  msgstr "POST Fehler oder Zeitüberschreitung. Bitte später erneut versuchen."
1458
 
1459
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Label/DHL.php:85
1460
  #, php-format
1461
  msgctxt "dhl full name"
1462
  msgid "%1$s"
1463
  msgstr "%1$s"
1464
 
1465
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Label/Label.php:143
1466
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Order.php:306
1467
  #, php-format
1468
  msgctxt "dhl time-span"
1469
- msgid "%s-%s"
1470
- msgstr "%s-%s"
1471
 
1472
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Legacy/DataStores/Label.php:323
1473
  msgctxt "dhl"
1474
  msgid "Invalid label."
1475
  msgstr "Ungültiges Label."
1476
 
1477
  # @ woocommerce-germanized
1478
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Package.php:1032
1479
  msgctxt "dhl"
1480
  msgid "Germany"
1481
  msgstr "Deutschland"
1482
 
1483
  # @ woocommerce-germanized
1484
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:105
1485
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:917
1486
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:946
1487
  msgctxt "dhl"
1488
  msgid "Address Type"
1489
  msgstr "Adresstyp"
1490
 
1491
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:108
1492
  msgctxt "dhl"
1493
  msgid "Select whether delivery to DHL locations should be enabled."
1494
  msgstr "Wähle aus, ob die Lieferung an DHL Standorte aktiviert werden soll."
1495
 
1496
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:113
1497
  msgctxt "dhl"
1498
  msgid "Postnumber"
1499
  msgstr "Postnummer"
1500
 
1501
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:115
1502
  msgctxt "dhl"
1503
  msgid ""
1504
  "In case delivery to packstation is selected please fill in the corresponding "
@@ -1507,45 +1507,45 @@ msgstr ""
1507
  "Insofern die Lieferung an eine Packstation erfolgt, bitte die Postnummer "
1508
  "eintragen."
1509
 
1510
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:201
1511
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:609
1512
  msgctxt "dhl"
1513
  msgid "Invalid address type."
1514
  msgstr "Ungültiger Adresstyp."
1515
 
1516
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:682
1517
  #, php-format
1518
  msgctxt "dhl"
1519
  msgid "Please provide a valid number within the %s field."
1520
  msgstr "Bitte gib eine gültige Nummer im %s Feld an."
1521
 
1522
  # @ woocommerce-germanized
1523
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:689
1524
  msgctxt "dhl"
1525
  msgid "Sorry, but delivery to packstation is not available."
1526
  msgstr ""
1527
  "Entschuldigung, die Lieferung an eine Packstation steht nicht zur Verfügung."
1528
 
1529
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:694
1530
  msgctxt "dhl"
1531
  msgid "Sorry, but delivery to parcel shops is not available."
1532
  msgstr ""
1533
  "Entschuldigung, die Lieferung an einen Paketshop steht nicht zur Verfügung."
1534
 
1535
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:698
1536
  msgctxt "dhl"
1537
  msgid "Sorry, but delivery to post offices is not available."
1538
  msgstr "Entschuldigung, die Lieferung an Postfilialen ist nicht verfügbar."
1539
 
1540
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:705
1541
  #, php-format
1542
  msgctxt "dhl"
1543
- msgid "Please indicate shipment to %s by one of the following values: %s."
1544
  msgstr ""
1545
- "Bitte identifiziere die Lieferung an %s durch die Eingabe einer der "
1546
- "folgenden Werte: %s."
1547
 
1548
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:713
1549
  msgctxt "dhl"
1550
  msgid ""
1551
  "Your DHL customer number (Post number) is not valid. Please check your "
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr ""
1554
  "Deine DHL Kundennummer (Postnummer) ist nicht gültig. Bitte überprüfe deine "
1555
  "Eingabe."
1556
 
1557
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:716
1558
  msgctxt "dhl"
1559
  msgid ""
1560
  "Your DHL customer number (Post number) is needed to ship to a packstation."
@@ -1562,139 +1562,139 @@ msgstr ""
1562
  "Deine DHL Kundennummer (Postnummer) wird für den Versand an eine Packstation "
1563
  "benötigt."
1564
 
1565
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:766
1566
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:908
1567
  msgctxt "dhl"
1568
  msgid "Branch"
1569
  msgstr "Filiale"
1570
 
1571
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:767
1572
  msgctxt "dhl"
1573
  msgid "Postnumber "
1574
  msgstr "Postnummer "
1575
 
1576
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:883
1577
  #, php-format
1578
  msgctxt "dhl"
1579
  msgid "e.g. %s 456"
1580
  msgstr "z.B. %s 456"
1581
 
1582
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:908
1583
  msgctxt "dhl"
1584
  msgid "Branches"
1585
  msgstr "Filialen"
1586
 
1587
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:924
1588
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:957
1589
  msgctxt "dhl"
1590
  msgid "DHL customer number (Post number)"
1591
  msgstr "DHL Kundennummer (Postnummer)"
1592
 
1593
  # @ woocommerce-germanized
1594
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:934
1595
  msgctxt "dhl"
1596
  msgid "Regular Address"
1597
  msgstr "Normale Adresse"
1598
 
1599
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:961
1600
  msgctxt "dhl"
1601
  msgid "Not yet a DHL customer?"
1602
  msgstr "Noch kein DHL Kunde?"
1603
 
1604
  # @ woocommerce-germanized
1605
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:961
1606
  msgctxt "dhl"
1607
  msgid "Register now"
1608
  msgstr "Jetzt registrieren"
1609
 
1610
  # @ woocommerce-germanized
1611
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1010
1612
  #, php-format
1613
  msgctxt "dhl"
1614
  msgid "Search %s"
1615
  msgstr "%s suchen"
1616
 
1617
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1115
1618
  msgctxt "dhl"
1619
  msgid "No DHL locations found"
1620
  msgstr "Keine DHL Standorte gefunden"
1621
 
1622
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1130
1623
  #, php-format
1624
  msgctxt "dhl"
1625
  msgid ""
1626
- "There was an error while communicating with DHL. Please manually find a %s "
1627
- "or %s."
1628
  msgstr ""
1629
  "Bei der Kommunikation mit DHL trat ein Fehler auf. Bitte suche manuell einen "
1630
- "%s oder %s."
1631
 
1632
  # @ woocommerce-germanized
1633
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1130
1634
  msgctxt "dhl"
1635
  msgid "DHL location"
1636
  msgstr "DHL Standort"
1637
 
1638
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1130
1639
  msgctxt "dhl"
1640
  msgid "retry"
1641
  msgstr "Erneut versuchen"
1642
 
1643
  # @ woocommerce-germanized
1644
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:60
1645
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:242
1646
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1173
1647
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1726
1648
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:38
1649
  msgctxt "dhl"
1650
  msgid "Delivery day"
1651
  msgstr "Liefertag"
1652
 
1653
  # @ woocommerce-germanized
1654
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:67
1655
  msgctxt "dhl"
1656
  msgid "Delivery time"
1657
  msgstr "Lieferzeit"
1658
 
1659
  # @ woocommerce-germanized
1660
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:74
1661
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:252
1662
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1195
1663
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1754
1664
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:89
1665
  msgctxt "dhl"
1666
  msgid "Drop-off location"
1667
  msgstr "Ablageort"
1668
 
1669
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:79
1670
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:264
1671
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1204
1672
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:82
1673
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:98
1674
  msgctxt "dhl"
1675
  msgid "Neighbor"
1676
  msgstr "Nachbar"
1677
 
1678
  # @ woocommerce-germanized
1679
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:164
1680
  msgctxt "dhl"
1681
  msgid "DHL Delivery day"
1682
  msgstr "DHL Liefertag"
1683
 
1684
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:306
1685
  msgctxt "dhl"
1686
  msgid "Sorry, but the delivery day you have chosen is no longer available."
1687
  msgstr ""
1688
  "Entschuldigung, der von dir ausgewählte Liefertag steht leider nicht mehr "
1689
  "zur Verfügung."
1690
 
1691
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:329
1692
  msgctxt "dhl"
1693
  msgid "Please choose a drop-off location."
1694
  msgstr "Bitte wähle einen Ablageort aus."
1695
 
1696
  # @ woocommerce-germanized
1697
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:341
1698
  msgctxt "dhl"
1699
  msgid "Please choose name and address of your preferred neighbor."
1700
  msgstr "Bitte wähle einen Namen und die Adresse deines Wunschnachbars."
@@ -1727,176 +1727,176 @@ msgctxt "dhl"
1727
  msgid "Receiver"
1728
  msgstr "Empfänger"
1729
 
1730
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:174
1731
  msgctxt "dhl"
1732
  msgid "COD Amount"
1733
  msgstr "Nachnahme Betrag"
1734
 
1735
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:187
1736
  msgctxt "dhl"
1737
  msgid "Duties"
1738
  msgstr "Zollabgabe"
1739
 
1740
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:199
1741
  msgctxt "dhl"
1742
  msgid "Valid address only"
1743
  msgstr "Nur valide Adressen"
1744
 
1745
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:211
1746
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1456
1747
  msgctxt "dhl"
1748
  msgid "GoGreen"
1749
  msgstr "GoGreen"
1750
 
1751
  # @ woocommerce-germanized
1752
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:220
1753
  msgctxt "dhl"
1754
  msgid "Additional insurance"
1755
  msgstr "Transportversicherung"
1756
 
1757
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:276
1758
  msgctxt "dhl"
1759
  msgid "Create inlay return label"
1760
  msgstr "Beilage-Retourenlabel erstellen"
1761
 
1762
  # @ woocommerce-germanized
1763
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:286
1764
  msgctxt "dhl"
1765
  msgid "Name"
1766
  msgstr "Name"
1767
 
1768
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:295
1769
  msgctxt "dhl"
1770
  msgid "Company"
1771
  msgstr "Firma"
1772
 
1773
  # @ woocommerce-germanized
1774
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:308
1775
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:605
1776
  msgctxt "dhl"
1777
  msgid "Street"
1778
  msgstr "Straße"
1779
 
1780
  # @ woocommerce-germanized
1781
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:317
1782
  msgctxt "dhl"
1783
  msgid "Street No"
1784
  msgstr "Hausnummer"
1785
 
1786
  # @ woocommerce-germanized
1787
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:330
1788
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:606
1789
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:27
1790
  msgctxt "dhl"
1791
  msgid "Postcode"
1792
  msgstr "Postleitzahl"
1793
 
1794
  # @ woocommerce-germanized
1795
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:339
1796
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:607
1797
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:30
1798
  msgctxt "dhl"
1799
  msgid "City"
1800
  msgstr "Stadt"
1801
 
1802
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:352
1803
  msgctxt "dhl"
1804
  msgid "Phone"
1805
  msgstr "Telefon"
1806
 
1807
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:361
1808
  msgctxt "dhl"
1809
  msgid "Email"
1810
  msgstr "E-Mail"
1811
 
1812
  # @ woocommerce-germanized
1813
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:377
1814
  msgctxt "dhl"
1815
  msgid "Age check"
1816
  msgstr "Alterssichtprüfung"
1817
 
1818
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:390
1819
  msgctxt "dhl"
1820
  msgid "Retail outlet routing"
1821
  msgstr "Filialrouting"
1822
 
1823
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:404
1824
  msgctxt "dhl"
1825
  msgid "No neighbor"
1826
  msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung"
1827
 
1828
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:417
1829
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1488
1830
  msgctxt "dhl"
1831
  msgid "Named person only"
1832
  msgstr "Persönliche Übergabe"
1833
 
1834
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:426
1835
  msgctxt "dhl"
1836
  msgid "Bulky goods"
1837
  msgstr "Sperrgut"
1838
 
1839
  # @ woocommerce-germanized
1840
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:435
1841
  msgctxt "dhl"
1842
  msgid "Identity check"
1843
  msgstr "Ident-Check"
1844
 
1845
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:449
1846
  msgctxt "dhl"
1847
  msgid "Date of Birth"
1848
  msgstr "Geburtsdatum"
1849
 
1850
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:460
1851
  msgctxt "dhl"
1852
  msgid "Minimum age"
1853
  msgstr "Mindestalter"
1854
 
1855
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:479
1856
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1538
1857
  msgctxt "dhl"
1858
  msgid "Premium"
1859
  msgstr "Premium"
1860
 
1861
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:540
1862
  msgctxt "dhl"
1863
  msgid "Receiver is missing or does not exist."
1864
  msgstr "Empfänger fehlt oder existiert nicht."
1865
 
1866
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:612
1867
  #, php-format
1868
  msgctxt "dhl"
1869
  msgid "%s of the return address is a mandatory field."
1870
  msgstr "%s der Rücksendeadresse ist ein Pflichtfeld."
1871
 
1872
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:617
1873
  msgctxt "dhl"
1874
  msgid "Please either add a return company or name."
1875
  msgstr ""
1876
  "Bitte gib entweder einen Firmennamen oder Namen für die Rücksendeadresse an."
1877
 
1878
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:637
1879
  msgctxt "dhl"
1880
  msgid "Error while parsing delivery day."
1881
  msgstr "Fehler beim Einlesen des Liefertages."
1882
 
1883
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:664
1884
  msgctxt "dhl"
1885
  msgid "The visual min age check is invalid."
1886
  msgstr "Das Alter der Alterssichtprüfung ist ungültig."
1887
 
1888
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:688
1889
  msgctxt "dhl"
1890
  msgid "The ident min age check is invalid."
1891
  msgstr "Das Alter des Ident-Checks ist ungültig."
1892
 
1893
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:693
1894
  msgctxt "dhl"
1895
  msgid "There was an error parsing the date of birth for the identity check."
1896
  msgstr ""
1897
  "Beim Einlesen des Geburtsdatums für den Ident-Check trat ein Problem auf."
1898
 
1899
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:698
1900
  msgctxt "dhl"
1901
  msgid ""
1902
  "Either a minimum age or a date of birth must be added to the ident check."
@@ -1905,31 +1905,31 @@ msgstr ""
1905
  "hinzugefügt werden."
1906
 
1907
  # @ woocommerce-germanized
1908
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:715
1909
  #, php-format
1910
  msgctxt "dhl"
1911
  msgid "%s duties element does not exist."
1912
  msgstr "%s Zollabgabe existiert nicht."
1913
 
1914
  # @ woocommerce-germanized
1915
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:977
1916
  #, php-format
1917
  msgctxt "dhl"
1918
  msgid "Status: %1$s"
1919
  msgstr "Status: %1$s"
1920
 
1921
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:977
1922
  msgctxt "dhl"
1923
  msgid "Connected"
1924
  msgstr "Verbunden"
1925
 
1926
  # @ woocommerce-germanized
1927
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:987
1928
  msgctxt "dhl"
1929
  msgid "Customer Number (EKP)"
1930
  msgstr "Kundennummer (EKP)"
1931
 
1932
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:989
1933
  #, php-format
1934
  msgctxt "dhl"
1935
  msgid ""
@@ -1939,33 +1939,33 @@ msgstr ""
1939
  "Deine 10-stellige DHL Kundennummer (EKP). Finde deine %s im DHL "
1940
  "Geschäftskundenportal."
1941
 
1942
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:989
1943
  msgctxt "dhl"
1944
  msgid "customer number"
1945
  msgstr "Kundennummer"
1946
 
1947
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:998
1948
  msgctxt "dhl"
1949
  msgid "API"
1950
  msgstr "API"
1951
 
1952
  # @ woocommerce-germanized
1953
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1001
1954
  msgctxt "dhl"
1955
  msgid "Enable Sandbox"
1956
  msgstr "Sandbox aktivieren"
1957
 
1958
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1002
1959
  msgctxt "dhl"
1960
  msgid "Activate Sandbox mode for testing purposes."
1961
  msgstr "Aktiviere den Sandbox Modus."
1962
 
1963
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1009
1964
  msgctxt "dhl"
1965
  msgid "Live Username"
1966
  msgstr "Benutzer"
1967
 
1968
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1011
1969
  #, php-format
1970
  msgctxt "dhl"
1971
  msgid ""
@@ -1975,21 +1975,21 @@ msgstr ""
1975
  "Dein Benutzername (<strong>nicht</strong> die E-Mail-Adresse) zum DHL "
1976
  "Geschäftskundenportal. Bitte teste deine Zugangsdaten vorab %s."
1977
 
1978
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1011
1979
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1021
1980
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1030
1981
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1039
1982
  msgctxt "dhl"
1983
  msgid "here"
1984
  msgstr "hier"
1985
 
1986
  # @ woocommerce-germanized
1987
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1019
1988
  msgctxt "dhl"
1989
  msgid "Live Password"
1990
  msgstr "Passwort"
1991
 
1992
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1021
1993
  #, php-format
1994
  msgctxt "dhl"
1995
  msgid ""
@@ -2001,12 +2001,12 @@ msgstr ""
2001
  "Gültigkeit des Passworts nach 3 (Standard-Benutzer) bzw. 12 (System-"
2002
  "Benutzer) Monaten und teste deine Zugangsdaten vorab %s."
2003
 
2004
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1028
2005
  msgctxt "dhl"
2006
  msgid "Sandbox Username"
2007
  msgstr "Sandbox Benutzername"
2008
 
2009
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1030
2010
  #, php-format
2011
  msgctxt "dhl"
2012
  msgid ""
@@ -2016,12 +2016,12 @@ msgstr ""
2016
  "Dein Benutzername (<strong>nicht</strong> die E-Mail-Adresse) zum DHL "
2017
  "Entwicklerportal. Bitte teste deine Zugangsdaten vorab %s."
2018
 
2019
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1037
2020
  msgctxt "dhl"
2021
  msgid "Sandbox Password"
2022
  msgstr "Sandbox Passwort"
2023
 
2024
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1039
2025
  #, php-format
2026
  msgctxt "dhl"
2027
  msgid ""
@@ -2031,78 +2031,78 @@ msgstr ""
2031
  "Dein Passwort zum DHL Entwicklerportal. Bitte teste deine Zugangsdaten vorab "
2032
  "%s."
2033
 
2034
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1047
2035
  msgctxt "dhl"
2036
  msgid "Products and Participation Numbers"
2037
  msgstr "Produkte und Teilnahmenummern"
2038
 
2039
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1064
2040
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1420
2041
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1660
2042
  msgctxt "dhl"
2043
  msgid "Inlay Returns"
2044
  msgstr "Beilageretouren"
2045
 
2046
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1076
2047
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:142
2048
  msgctxt "dhl"
2049
  msgid "Tracking"
2050
  msgstr "Sendungsverfolgung"
2051
 
2052
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1090
2053
  msgctxt "dhl"
2054
  msgid "Enable delivery to Packstation."
2055
  msgstr "Aktiviere den Versand an Packstationen."
2056
 
2057
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1091
2058
  msgctxt "dhl"
2059
  msgid "Let customers choose a Packstation as delivery address."
2060
  msgstr "Kunden eine Packstation als Lieferadresse auswählen lassen."
2061
 
2062
  # @ woocommerce-germanized
2063
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1099
2064
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:50
2065
  msgctxt "dhl"
2066
  msgid "Postoffice"
2067
  msgstr "Postfiliale"
2068
 
2069
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1100
2070
  msgctxt "dhl"
2071
  msgid "Enable delivery to Post Offices."
2072
  msgstr "Aktiviere den Versand an Postfilialen."
2073
 
2074
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1101
2075
  msgctxt "dhl"
2076
  msgid "Let customers choose a Post Office as delivery address."
2077
  msgstr "Kunden eine Postfiliale als Lieferadresse auswählen lassen."
2078
 
2079
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1109
2080
  msgctxt "dhl"
2081
  msgid "Parcel Shop"
2082
  msgstr "Paketshop"
2083
 
2084
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1110
2085
  msgctxt "dhl"
2086
  msgid "Enable delivery to Parcel Shops."
2087
  msgstr "Lieferung an Paketshops aktivieren."
2088
 
2089
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1111
2090
  msgctxt "dhl"
2091
  msgid "Let customers choose a Parcel Shop as delivery address."
2092
  msgstr "Kunden einen Paketshop als Lieferadresse auswählen lassen."
2093
 
2094
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1119
2095
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1787
2096
  msgctxt "dhl"
2097
  msgid "Map"
2098
  msgstr "Karte"
2099
 
2100
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1120
2101
  msgctxt "dhl"
2102
  msgid "Let customers find a DHL location on a map."
2103
  msgstr "Lasse Kunden einen DHL Standort auf der Karte auswählen."
2104
 
2105
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1120
2106
  msgctxt "dhl"
2107
  msgid ""
2108
  "Enable this option to let your customers choose a pickup option from a map "
@@ -2113,12 +2113,12 @@ msgstr ""
2113
  "einer Karten in der Kasse zu ermöglichen. Wenn diese Option deaktiviert ist, "
2114
  "wird stattdessen auf die DHL Website verwiesen."
2115
 
2116
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1129
2117
  msgctxt "dhl"
2118
  msgid "Google Maps Key"
2119
  msgstr "Google Maps Schlüssel"
2120
 
2121
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1134
2122
  #, php-format
2123
  msgctxt "dhl"
2124
  msgid ""
@@ -2128,27 +2128,27 @@ msgstr ""
2128
  "Um eine Karte integrieren zu können, benötigst du einen gültigen API-"
2129
  "Schlüssel für Google Maps. Du kannst %s."
2130
 
2131
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1134
2132
  msgctxt "dhl"
2133
  msgid "retrieve a new one"
2134
  msgstr "hier einen neuen erstellen"
2135
 
2136
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1140
2137
  msgctxt "dhl"
2138
  msgid "Limit results"
2139
  msgstr "Suchergebnisse begrenzen"
2140
 
2141
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1145
2142
  msgctxt "dhl"
2143
  msgid "Limit the number of DHL locations shown on the map"
2144
  msgstr "Begrenzt die Anzahl der angezeigten DHL Standorte auf der Karte"
2145
 
2146
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1174
2147
  msgctxt "dhl"
2148
  msgid "Enable delivery day delivery."
2149
  msgstr "Aktiviere die Lieferung am Liefertag."
2150
 
2151
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1174
2152
  msgctxt "dhl"
2153
  msgid ""
2154
  "Enabling this option will display options for the user to select their "
@@ -2158,13 +2158,13 @@ msgstr ""
2158
  "Kasse."
2159
 
2160
  # @ woocommerce-germanized
2161
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1182
2162
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1740
2163
  msgctxt "dhl"
2164
  msgid "Fee"
2165
  msgstr "Gebühr"
2166
 
2167
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1184
2168
  msgctxt "dhl"
2169
  msgid ""
2170
  "Insert gross value as surcharge for delivery day delivery. Insert 0 to offer "
@@ -2174,12 +2174,12 @@ msgstr ""
2174
  "Setze den Wert auf 0 um den Service kostenlos anzubieten."
2175
 
2176
  # @ woocommerce-germanized
2177
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1196
2178
  msgctxt "dhl"
2179
  msgid "Enable drop-off location delivery."
2180
  msgstr "Lieferung an einen Ablageort aktivieren."
2181
 
2182
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1196
2183
  msgctxt "dhl"
2184
  msgid ""
2185
  "Enabling this option will display options for the user to select their "
@@ -2188,12 +2188,12 @@ msgstr ""
2188
  "Diese Option aktiviert die Auswahl eines Wunschorts durch den Kunden in der "
2189
  "Kasse ."
2190
 
2191
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1205
2192
  msgctxt "dhl"
2193
  msgid "Enable delivery to a neighbor."
2194
  msgstr "Lieferung an Nachbarn aktivieren."
2195
 
2196
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1205
2197
  msgctxt "dhl"
2198
  msgid ""
2199
  "Enabling this option will display options for the user to deliver to their "
@@ -2202,12 +2202,12 @@ msgstr ""
2202
  "Diese Option aktiviert die Auswahl eines Wunschnachbarn durch den Kunden in "
2203
  "der Kasse."
2204
 
2205
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1213
2206
  msgctxt "dhl"
2207
  msgid "Cut-off time"
2208
  msgstr "Cut-off-Zeit"
2209
 
2210
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1218
2211
  msgctxt "dhl"
2212
  msgid ""
2213
  "The cut-off time is the latest possible order time up to which the minimum "
@@ -2220,12 +2220,12 @@ msgstr ""
2220
  "Nach Überschreitung dieses Zeitpunktes, wird der früheste verfügbare "
2221
  "Liefertag in der Kasse um einen Tag erhöht (Tag der Bestellung + 3 Werktage)."
2222
 
2223
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1224
2224
  msgctxt "dhl"
2225
  msgid "Preparation days"
2226
  msgstr "Bearbeitungstage"
2227
 
2228
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1229
2229
  msgctxt "dhl"
2230
  msgid ""
2231
  "If you need more time to prepare your shipments you might want to add a "
@@ -2236,23 +2236,23 @@ msgstr ""
2236
  "hier eine statische Anzahl an Tagen hinterlegen, die zum frühesten "
2237
  "auswählbaren Liefertag hinzugefügt werden."
2238
 
2239
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1236
2240
  msgctxt "dhl"
2241
  msgid "Exclude days of transfer"
2242
  msgstr "Übergabetage ausschließen"
2243
 
2244
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1238
2245
  msgctxt "dhl"
2246
  msgid "Exclude days from transferring shipments to DHL."
2247
  msgstr "Schließe bestimmte Wochentage für die Übergabe an DHL aus."
2248
 
2249
  # @ woocommerce-germanized
2250
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1304
2251
  msgctxt "dhl"
2252
  msgid "Exclude gateways"
2253
  msgstr "Zahlungsarten ausschließen"
2254
 
2255
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1306
2256
  msgctxt "dhl"
2257
  msgid "Select payment gateways to be excluded from showing preferred services."
2258
  msgstr ""
@@ -2260,19 +2260,19 @@ msgstr ""
2260
  "Verfügung stehen sollen."
2261
 
2262
  # @ woocommerce-germanized
2263
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1330
2264
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:214
2265
  msgctxt "dhl"
2266
  msgid "Products"
2267
  msgstr "Produkte"
2268
 
2269
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1333
2270
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:229
2271
  msgctxt "dhl"
2272
  msgid "Domestic Default Service"
2273
  msgstr "Standard Service (national)"
2274
 
2275
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1338
2276
  msgctxt "dhl"
2277
  msgid ""
2278
  "Please select your default DHL shipping service for domestic shipments that "
@@ -2284,13 +2284,13 @@ msgstr ""
2284
  "nachträglich ändern)."
2285
 
2286
  # @ woocommerce-germanized
2287
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1344
2288
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:240
2289
  msgctxt "dhl"
2290
  msgid "EU Default Service"
2291
  msgstr "Standard Service (EU)"
2292
 
2293
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1349
2294
  msgctxt "dhl"
2295
  msgid ""
2296
  "Please select your default DHL shipping service for EU shipments that you "
@@ -2301,13 +2301,13 @@ msgstr ""
2301
  "Kunden anbietest (du kannst das Produkt für jede einzelne Sendung "
2302
  "nachträglich ändern)."
2303
 
2304
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1355
2305
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:251
2306
  msgctxt "dhl"
2307
  msgid "Int. Default Service"
2308
  msgstr "Standard Service (Int.)"
2309
 
2310
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1360
2311
  msgctxt "dhl"
2312
  msgid ""
2313
  "Please select your default DHL shipping service for cross-border shipments "
@@ -2319,27 +2319,27 @@ msgstr ""
2319
  "nachträglich ändern)."
2320
 
2321
  # @ woocommerce-germanized
2322
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1366
2323
  msgctxt "dhl"
2324
  msgid "Default Duty"
2325
  msgstr "Standard Zoll"
2326
 
2327
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1371
2328
  msgctxt "dhl"
2329
  msgid "Please select a default duty type."
2330
  msgstr "Bitte wähle eine Standard-Zollabrechnung aus."
2331
 
2332
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1378
2333
  msgctxt "dhl"
2334
  msgid "Codeable"
2335
  msgstr "Leitcodierbar"
2336
 
2337
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1379
2338
  msgctxt "dhl"
2339
  msgid "Generate label only if address can be automatically retrieved DHL."
2340
  msgstr "Erzeuge Labels nur dann, wenn die Adresse von DHL erkannt wird."
2341
 
2342
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1385
2343
  msgctxt "dhl"
2344
  msgid ""
2345
  "Choose this option if you want to make sure that by default labels are only "
@@ -2350,17 +2350,17 @@ msgstr ""
2350
  "ist."
2351
 
2352
  # @ woocommerce-germanized
2353
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1389
2354
  msgctxt "dhl"
2355
  msgid "Force email"
2356
  msgstr "E-Mail übertragen"
2357
 
2358
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1390
2359
  msgctxt "dhl"
2360
  msgid "Force transferring customer email to DHL."
2361
  msgstr "E-Mail-Adresse des Kunden immer an DHL übertragen."
2362
 
2363
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1390
2364
  #, php-format
2365
  msgctxt "dhl"
2366
  msgid ""
@@ -2380,17 +2380,17 @@ msgstr ""
2380
  "Option aktivierst."
2381
 
2382
  # @ woocommerce-germanized
2383
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1399
2384
  msgctxt "dhl"
2385
  msgid "Custom shipper"
2386
  msgstr "Individueller Absender"
2387
 
2388
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1400
2389
  msgctxt "dhl"
2390
  msgid "Use a custom shipper address managed within your DHL business profile."
2391
  msgstr "Individuelle Absenderreferenz aus dem DHL Geschäftskonto verwenden."
2392
 
2393
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1400
2394
  #, php-format
2395
  msgctxt "dhl"
2396
  msgid ""
@@ -2403,12 +2403,12 @@ msgstr ""
2403
  "verwenden möchtest."
2404
 
2405
  # @ woocommerce-germanized
2406
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1409
2407
  msgctxt "dhl"
2408
  msgid "Shipper reference"
2409
  msgstr "Absenderreferenz"
2410
 
2411
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1410
2412
  #, php-format
2413
  msgctxt "dhl"
2414
  msgid ""
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr ""
2418
  "Füge hier deine <a href=\"%s\" target=\"_blank\">individuelle "
2419
  "Absenderreferenz</a> aus dem DHL Geschäftskonto ein."
2420
 
2421
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1421
2422
  msgctxt "dhl"
2423
  msgid ""
2424
  "Additionally create inlay return labels for shipments that support returns."
@@ -2426,14 +2426,14 @@ msgstr ""
2426
  "Erzeuge zusätzlich Beilage-Retourenlabels für Sendungen die Retouren "
2427
  "unterstützen."
2428
 
2429
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1434
2430
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1437
2431
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1674
2432
  msgctxt "dhl"
2433
  msgid "Retoure"
2434
  msgstr "Retoure"
2435
 
2436
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1434
2437
  #, php-format
2438
  msgctxt "dhl"
2439
  msgid ""
@@ -2444,18 +2444,18 @@ msgstr ""
2444
  "an. Stelle sicher, dass dein %s DHL Retoure Online enthält."
2445
 
2446
  # @ woocommerce-germanized
2447
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1434
2448
  msgctxt "dhl"
2449
  msgid "contract"
2450
  msgstr "Vertrag"
2451
 
2452
  # @ woocommerce-germanized
2453
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1438
2454
  msgctxt "dhl"
2455
  msgid "Create retoure labels to return shipments."
2456
  msgstr "Retourenlabels zu Retourensendungen erstellen."
2457
 
2458
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1438
2459
  msgctxt "dhl"
2460
  msgid ""
2461
  "By enabling this option you might generate retoure labels for return "
@@ -2465,12 +2465,12 @@ msgstr ""
2465
  "Retourensendungen erstellen und diese per E-Mail an den Kunden weiterleiten."
2466
 
2467
  # @ woocommerce-germanized
2468
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1454
2469
  msgctxt "dhl"
2470
  msgid "Default Services"
2471
  msgstr "Standard-Services"
2472
 
2473
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1454
2474
  #, php-format
2475
  msgctxt "dhl"
2476
  msgid ""
@@ -2481,28 +2481,28 @@ msgstr ""
2481
  "werden sollen. Finde mehr über diese <a href=\"%s\" target=\"_blank"
2482
  "\">Services</a> heraus."
2483
 
2484
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1457
2485
  msgctxt "dhl"
2486
  msgid "Enable the GoGreen Service by default."
2487
  msgstr "Buche den GoGreen Service hinzu."
2488
 
2489
  # @ woocommerce-germanized
2490
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1464
2491
  msgctxt "dhl"
2492
  msgid "Additional Insurance"
2493
  msgstr "Transportversicherung"
2494
 
2495
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1465
2496
  msgctxt "dhl"
2497
  msgid "Add an additional insurance to labels."
2498
  msgstr "Füge eine Transportversicherung zur Sendung hinzu."
2499
 
2500
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1472
2501
  msgctxt "dhl"
2502
  msgid "Retail Outlet Routing"
2503
  msgstr "Filialrouting"
2504
 
2505
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1473
2506
  msgctxt "dhl"
2507
  msgid ""
2508
  "Send undeliverable items to nearest retail outlet instead of immediate "
@@ -2511,57 +2511,57 @@ msgstr ""
2511
  "Sende unzustellbare Sendungen in die nächstgelegene Filiale zur Abholung "
2512
  "anstelle diese direkt zurückzusenden."
2513
 
2514
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1480
2515
  msgctxt "dhl"
2516
  msgid "No Neighbor"
2517
  msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung"
2518
 
2519
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1481
2520
  msgctxt "dhl"
2521
  msgid "Do not deliver to neighbors."
2522
  msgstr "Schließe eine Ersatzzustellung beim Nachbarn aus."
2523
 
2524
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1489
2525
  msgctxt "dhl"
2526
  msgid "Do only delivery to named person."
2527
  msgstr ""
2528
  "Lasse Pakete nur an den Empfänger persönlich oder an eine bevollmächtigte "
2529
  "Person übergeben."
2530
 
2531
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1496
2532
  msgctxt "dhl"
2533
  msgid "Bulky Goods"
2534
  msgstr "Sperrgut"
2535
 
2536
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1497
2537
  msgctxt "dhl"
2538
  msgid "Deliver as bulky goods."
2539
  msgstr "Sende Pakete als Sperrgut."
2540
 
2541
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1504
2542
  msgctxt "dhl"
2543
  msgid "Minimum age (Visual check)"
2544
  msgstr "Mindestalter (Visuell)"
2545
 
2546
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1510
2547
  msgctxt "dhl"
2548
  msgid "Choose this option if you want to let DHL check your customer's age."
2549
  msgstr ""
2550
  "Wähle diese Option aus, wenn du das Alter durch DHL prüfen lassen möchtest."
2551
 
2552
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1513
2553
  msgctxt "dhl"
2554
  msgid "Sync (Visual Check)"
2555
  msgstr "Synchronisation (Visuell)"
2556
 
2557
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1514
2558
  msgctxt "dhl"
2559
  msgid "Visually verify age if shipment contains applicable items."
2560
  msgstr ""
2561
  "Aktiviere die Alterssichtprüfung, falls die Sendung zu prüfende Positionen "
2562
  "beinhaltet."
2563
 
2564
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1514
2565
  #, php-format
2566
  msgctxt "dhl"
2567
  msgid ""
@@ -2574,18 +2574,18 @@ msgstr ""
2574
  "Alterssichtprüfung automatisch aktiviert, falls eine Sendung zu prüfenden "
2575
  "Produkte beinhaltet."
2576
 
2577
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1514
2578
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1531
2579
  msgctxt "dhl"
2580
  msgid "age verification checkbox"
2581
  msgstr "Checkbox zur Altersprüfung"
2582
 
2583
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1521
2584
  msgctxt "dhl"
2585
  msgid "Minimum age (Ident check)"
2586
  msgstr "Mindestalter (Identität)"
2587
 
2588
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1527
2589
  msgctxt "dhl"
2590
  msgid ""
2591
  "Choose this option if you want to let DHL check your customer's identity and "
@@ -2595,19 +2595,19 @@ msgstr ""
2595
  "lassen möchtest."
2596
 
2597
  # @ woocommerce-germanized
2598
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1530
2599
  msgctxt "dhl"
2600
  msgid "Sync (Ident Check)"
2601
  msgstr "Synchronisation (Identität)"
2602
 
2603
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1531
2604
  msgctxt "dhl"
2605
  msgid "Verify identity and age if shipment contains applicable items."
2606
  msgstr ""
2607
  "Aktiviere die Identitätsprüfung, falls die Sendung zu prüfende Positionen "
2608
  "beinhaltet."
2609
 
2610
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1531
2611
  #, php-format
2612
  msgctxt "dhl"
2613
  msgid ""
@@ -2620,18 +2620,18 @@ msgstr ""
2620
  "Identitätsprüfung automatisch aktiviert, falls eine Sendung zu prüfenden "
2621
  "Produkte beinhaltet."
2622
 
2623
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1539
2624
  msgctxt "dhl"
2625
  msgid "Premium delivery for international shipments."
2626
  msgstr "Premium Lieferung für internationale Sendungen."
2627
 
2628
  # @ woocommerce-germanized
2629
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1547
2630
  msgctxt "dhl"
2631
  msgid "Bank Account"
2632
  msgstr "Bankkonto"
2633
 
2634
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1547
2635
  msgctxt "dhl"
2636
  msgid "Enter your bank details needed for services that use COD."
2637
  msgstr ""
@@ -2639,36 +2639,36 @@ msgstr ""
2639
  "werden sollen."
2640
 
2641
  # @ woocommerce-germanized
2642
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1550
2643
  msgctxt "dhl"
2644
  msgid "Holder"
2645
  msgstr "Kontoinhaber"
2646
 
2647
  # @ woocommerce-germanized
2648
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1558
2649
  msgctxt "dhl"
2650
  msgid "Bank Name"
2651
  msgstr "Name der Bank"
2652
 
2653
  # @ woocommerce-germanized
2654
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1566
2655
  msgctxt "dhl"
2656
  msgid "IBAN"
2657
  msgstr "IBAN"
2658
 
2659
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1574
2660
  msgctxt "dhl"
2661
  msgid "BIC"
2662
  msgstr "BIC"
2663
 
2664
  # @ woocommerce-germanized
2665
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1582
2666
  msgctxt "dhl"
2667
  msgid "Payment Reference"
2668
  msgstr "Zahlungsreferenz"
2669
 
2670
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1587
2671
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1597
2672
  #, php-format
2673
  msgctxt "dhl"
2674
  msgid ""
@@ -2679,17 +2679,17 @@ msgstr ""
2679
  "%s. Der Text ist auf 35 Zeichen begrenzt."
2680
 
2681
  # @ woocommerce-germanized
2682
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1592
2683
  msgctxt "dhl"
2684
  msgid "Payment Reference 2"
2685
  msgstr "Zahlungsreferenz 2"
2686
 
2687
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1627
2688
  msgctxt "dhl"
2689
  msgid "Customer Number"
2690
  msgstr "Kundennummer"
2691
 
2692
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1628
2693
  msgctxt "dhl"
2694
  msgid ""
2695
  "Insert your DHL business customer number (EKP) here. If you are not yet a "
@@ -2698,12 +2698,12 @@ msgstr ""
2698
  "Füge hier deine DHL Kundennummer (EKP) ein. Wenn du noch kein Geschäftskunde "
2699
  "bist, solltest du dich zuerst als Geschäftskunde bei DHL registrieren."
2700
 
2701
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1641
2702
  msgctxt "dhl"
2703
  msgid "API Access"
2704
  msgstr "API Zugriff"
2705
 
2706
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1642
2707
  msgctxt "dhl"
2708
  msgid ""
2709
  "To create labels and embed DHL services, our software needs access to the "
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr ""
2713
  "Software Zugang zur API. Du solltest hier deine Zugangsdaten zum DHL "
2714
  "Geschäftskundenportal eingeben."
2715
 
2716
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1661
2717
  msgctxt "dhl"
2718
  msgid ""
2719
  "If you want to provide your customers with inlay return labels for your "
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr ""
2722
  "Wenn du Beilageretouren-Labels zu deinen Sendungen hinzufügen möchtest, "
2723
  "solltest du diese Funktion standardmäßig aktivieren."
2724
 
2725
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1675
2726
  msgctxt "dhl"
2727
  msgid ""
2728
  "If you want to create DHL labels to returns you should activate this "
@@ -2733,12 +2733,12 @@ msgstr ""
2733
  "aktivieren. Stelle sicher, dass DHL Online Retoure in deinem Vertrag "
2734
  "freigeschaltet ist."
2735
 
2736
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1688
2737
  msgctxt "dhl"
2738
  msgid "Age verification"
2739
  msgstr "Altersverifikation"
2740
 
2741
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1689
2742
  msgctxt "dhl"
2743
  msgid ""
2744
  "Use this feature to sync the Germanized age verification checkbox with the "
@@ -2751,12 +2751,12 @@ msgstr ""
2751
  "„Alterssichtprüfung“ von DHL automatisch aktiviert."
2752
 
2753
  # @ woocommerce-germanized
2754
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1707
2755
  msgctxt "dhl"
2756
  msgid "Automation"
2757
  msgstr "Automatisierung"
2758
 
2759
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1708
2760
  msgctxt "dhl"
2761
  msgid ""
2762
  "You might want to save some time and let Germanized generate labels "
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr ""
2766
  "automatisch erzeugen lassen, sobald eine Sendung in einen bestimmten Status "
2767
  "wechselt."
2768
 
2769
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1727
2770
  msgctxt "dhl"
2771
  msgid ""
2772
  "Let your customers choose a delivery day (if the service is available at the "
@@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr ""
2775
  "Lasse deine Kunden einen Liefertag (falls der Service für die Kundenadresse "
2776
  "zur Verfügung steht) für die Lieferung in der Kasse auswählen."
2777
 
2778
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1741
2779
  msgctxt "dhl"
2780
  msgid ""
2781
  "Optionally charge your customers an additional fee for preferred services "
@@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr ""
2784
  "Optional kannst du die Gebühr für die Auswahl des Liefertages oder anderer "
2785
  "Wunschzustellung-Services an deine Kunden weiterreichen."
2786
 
2787
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1755
2788
  msgctxt "dhl"
2789
  msgid ""
2790
  "Allow your customers to send their parcels to a drop-off location e.g. a "
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr ""
2793
  "Lasse deine Kunden einen Ablageort für die Abgabe ihres Pakets in der Kasse "
2794
  "auswählen. Dieser Service wird von DHL nicht zusätzlich berechnet."
2795
 
2796
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1774
2797
  msgctxt "dhl"
2798
  msgid ""
2799
  "Allow your customers to choose packstation (and/or other DHL location types "
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr ""
2802
  "Lasse deine Kunden eine Packstation (und/oder andere DHL Standorte, wie im "
2803
  "Folgenden konfiguriert) als Lieferadresse auswählen."
2804
 
2805
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1788
2806
  msgctxt "dhl"
2807
  msgid ""
2808
  "This option adds a map overlay view to let your customers choose a DHL "
@@ -2823,12 +2823,12 @@ msgctxt "dhl"
2823
  msgid "Integration for products of the Deutsche Post through Internetmarke."
2824
  msgstr "Integration von Produkten der Deutschen Post über die Internetmarke."
2825
 
2826
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:118
2827
  msgctxt "dhl"
2828
  msgid "Username"
2829
  msgstr "Benutzer"
2830
 
2831
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:120
2832
  #, php-format
2833
  msgctxt "dhl"
2834
  msgid ""
@@ -2839,38 +2839,38 @@ msgstr ""
2839
  "Bitte teste deine Zugangsdaten bevor du eine Verbindung aufbaust."
2840
 
2841
  # @ woocommerce-germanized
2842
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:128
2843
  msgctxt "dhl"
2844
  msgid "Password"
2845
  msgstr "Passwort"
2846
 
2847
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:185
2848
  msgctxt "dhl"
2849
  msgid "Portokasse"
2850
  msgstr "Portokasse"
2851
 
2852
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:188
2853
  msgctxt "dhl"
2854
  msgid "Balance"
2855
  msgstr "Guthaben"
2856
 
2857
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:194
2858
  msgctxt "dhl"
2859
  msgid "Charge (€)"
2860
  msgstr "Aufladen (€)"
2861
 
2862
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:204
2863
  msgctxt "dhl"
2864
  msgid "API Error"
2865
  msgstr "API Fehler"
2866
 
2867
  # @ woocommerce-germanized
2868
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:217
2869
  msgctxt "dhl"
2870
  msgid "Available Products"
2871
  msgstr "Verfügbare Produkte"
2872
 
2873
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:220
2874
  #, php-format
2875
  msgctxt "dhl"
2876
  msgid ""
@@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr ""
2882
  "sollen. Du kannst die Produktliste auch manuell <a href=\"%s"
2883
  "\">aktualisieren</a>, falls notwendig."
2884
 
2885
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:234
2886
  msgctxt "dhl"
2887
  msgid ""
2888
  "Please select your default shipping service for domestic shipments that you "
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr ""
2892
  "Bitte wähle das Standard-Produkt für nationale Sendungen aus, das du für "
2893
  "deine Kunden anbietest."
2894
 
2895
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:245
2896
  msgctxt "dhl"
2897
  msgid ""
2898
  "Please select your default shipping service for EU shipments that you want "
@@ -2901,7 +2901,7 @@ msgstr ""
2901
  "Bitte wähle das Standard-Produkt für EU Sendungen aus, das du für deine "
2902
  "Kunden anbietest."
2903
 
2904
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:256
2905
  msgctxt "dhl"
2906
  msgid ""
2907
  "Please select your default shipping service for cross-border shipments that "
@@ -2910,18 +2910,18 @@ msgstr ""
2910
  "Bitte wähle das Standard-Produkt für internationale Sendungen aus, das du "
2911
  "für deine Kunden anbietest."
2912
 
2913
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:265
2914
  msgctxt "dhl"
2915
  msgid "Printing"
2916
  msgstr "Druck"
2917
 
2918
  # @ woocommerce-germanized
2919
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:268
2920
  msgctxt "dhl"
2921
  msgid "Default Format"
2922
  msgstr "Standardformat"
2923
 
2924
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:271
2925
  #, php-format
2926
  msgctxt "dhl"
2927
  msgid ""
@@ -2933,39 +2933,39 @@ msgstr ""
2933
  "verwendet wird. Du kannst die Liste auch manuell <a href=\"%s"
2934
  "\">aktualisieren</a>, falls notwendig."
2935
 
2936
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:278
2937
  msgctxt "dhl"
2938
  msgid "Print X-axis column"
2939
  msgstr "Druckspalte X-Achse"
2940
 
2941
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:280
2942
  msgctxt "dhl"
2943
  msgid "Adjust the print X-axis start column for the label."
2944
  msgstr "Passe die Druck-Startspalte der X-Achse für das Label an."
2945
 
2946
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:288
2947
  msgctxt "dhl"
2948
  msgid "Print Y-axis column"
2949
  msgstr "Druckspalte Y-Achse"
2950
 
2951
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:290
2952
  msgctxt "dhl"
2953
  msgid "Adjust the print Y-axis start column for the label."
2954
  msgstr "Passe die Druck-Startspalte der Y-Achse für das Label an."
2955
 
2956
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:334
2957
  msgctxt "dhl"
2958
  msgid "Charge Portokasse"
2959
  msgstr "Portokasse aufladen"
2960
 
2961
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:335
2962
  #, php-format
2963
  msgctxt "dhl"
2964
  msgid "The minimum amount is %s"
2965
  msgstr "Der Minimalbetrag beträgt %s"
2966
 
2967
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:399
2968
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:624
2969
  #, php-format
2970
  msgctxt "dhl"
2971
  msgid ""
@@ -2978,104 +2978,103 @@ msgstr ""
2978
  "B. Gewicht) und versuche es erneut."
2979
 
2980
  # @ woocommerce-germanized
2981
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:408
2982
  msgctxt "dhl"
2983
  msgid "Page Format"
2984
  msgstr "Seitenformat"
2985
 
2986
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:420
2987
  msgctxt "dhl"
2988
  msgid "Print X-Position"
2989
  msgstr "Druckspalte X-Achse"
2990
 
2991
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:430
2992
  msgctxt "dhl"
2993
  msgid "Print Y-Position"
2994
  msgstr "Druckspalte Y-Achse"
2995
 
2996
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:602
2997
  msgctxt "dhl"
2998
  msgid "The services chosen are not available for the current product."
2999
  msgstr "Die ausgewählten Services sind für dieses Produkt nicht verfügbar."
3000
 
3001
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:651
3002
  #, php-format
3003
  msgctxt "dhl"
3004
  msgid "Deutsche Post product is missing for %s."
3005
  msgstr "Deutsche Post Produkt fehlt oder ist nicht verfügbar für %s."
3006
 
3007
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:31
3008
  msgctxt "dhl"
3009
  msgid "Opening Times"
3010
  msgstr "Öffnungszeiten"
3011
 
3012
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:39
3013
  msgctxt "dhl"
3014
  msgid "Services"
3015
  msgstr "Dienstleistungen"
3016
 
3017
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
3018
  msgctxt "dhl"
3019
  msgid "Handicap Accessible"
3020
  msgstr "Barrierefrei"
3021
 
 
3022
  #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
3023
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:42
3024
  msgctxt "dhl"
3025
  msgid "Yes"
3026
  msgstr "Ja"
3027
 
 
3028
  #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
3029
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:42
3030
  msgctxt "dhl"
3031
  msgid "No"
3032
  msgstr "Nein"
3033
 
3034
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:42
3035
  msgctxt "dhl"
3036
  msgid "Parking"
3037
  msgstr "Parken"
3038
 
3039
  # @ woocommerce-germanized
3040
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:47
3041
  msgctxt "dhl"
3042
  msgid "Select "
3043
  msgstr "Auswählen "
3044
 
3045
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:33
3046
  msgctxt "dhl"
3047
  msgid "Address"
3048
  msgstr "Adresse"
3049
 
3050
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:44
3051
  msgctxt "dhl"
3052
  msgid "Parcelshop"
3053
  msgstr "Paketshop"
3054
 
3055
  # @ woocommerce-germanized
3056
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:55
3057
  msgctxt "dhl"
3058
  msgid "Search"
3059
  msgstr "Suchen"
3060
 
3061
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:27
3062
  msgctxt "dhl"
3063
  msgid "DHL Preferred Delivery. Delivered just as you wish."
3064
  msgstr "DHL Wunschzustellung. Gebracht wie gewünscht."
3065
 
3066
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:30
3067
  msgctxt "dhl"
3068
  msgid ""
3069
  "Thanks to the flexible recipient services of DHL Preferred Delivery, you "
3070
- "decide\n"
3071
- "when and where you want to receive your parcels.<br/>\n"
3072
- "Please choose your preferred delivery option."
3073
  msgstr ""
3074
  "Mit den Services von DHL Wunschzustellung entscheidest du, wann und wo du "
3075
  "deine Pakete empfängst.<br/>\n"
3076
  "Wähle deine bevorzugte Lieferoption."
3077
 
3078
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:38
3079
  msgctxt "dhl"
3080
  msgid ""
3081
  "Choose one of the displayed days as your delivery day for your parcel "
@@ -3085,42 +3084,42 @@ msgstr ""
3085
  "Lieferung deiner Waren auszuwählen. Andere Tage sind aufgrund der "
3086
  "Lieferprozesse aktuell nicht möglich."
3087
 
3088
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:42
3089
  #, php-format
3090
  msgctxt "dhl"
3091
  msgid "There is a surcharge of %1$s %2$s for this service.*"
3092
  msgstr "Für diesen Service fällt ein Aufpreis in Höhe von %1$s %2$s. an.*"
3093
 
3094
  # @ woocommerce-germanized
3095
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:42
3096
  msgctxt "dhl"
3097
  msgid "incl. VAT"
3098
  msgstr "inkl. MwSt."
3099
 
3100
  # @ woocommerce-germanized
3101
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:42
3102
  msgctxt "dhl"
3103
  msgid "excl. VAT"
3104
  msgstr "zzgl. MwSt."
3105
 
3106
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:65
3107
  msgctxt "dhl"
3108
  msgid "Drop-off location or neighbor"
3109
  msgstr "Ablageort oder Nachbar"
3110
 
3111
  # @ woocommerce-germanized
3112
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:71
3113
  msgctxt "dhl location context"
3114
  msgid "None"
3115
  msgstr "Keine"
3116
 
3117
  # @ woocommerce-germanized
3118
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:76
3119
  msgctxt "dhl"
3120
  msgid "Location"
3121
  msgstr "Ort"
3122
 
3123
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:89
3124
  msgctxt "dhl"
3125
  msgid ""
3126
  "Choose a weather-protected and non-visible place on your property, where we "
@@ -3130,12 +3129,12 @@ msgstr ""
3130
  "Grundstück, an dem wir das Paket während deiner Abwesenheit hinterlegen "
3131
  "dürfen."
3132
 
3133
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:91
3134
  msgctxt "dhl"
3135
  msgid "e.g. Garage, Terrace"
3136
  msgstr "z.B. Garage, Terrasse"
3137
 
3138
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:98
3139
  msgctxt "dhl"
3140
  msgid ""
3141
  "Determine a person in your immediate neighborhood whom we can hand out your "
@@ -3146,12 +3145,12 @@ msgstr ""
3146
  "Paket während deiner Abwesenheit abgeben dürfen. Diese sollte im gleichen "
3147
  "Haus, direkt gegenüber oder nebenan wohnen."
3148
 
3149
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:100
3150
  msgctxt "dhl"
3151
  msgid "First name, last name of neighbor"
3152
  msgstr "Vorname, Nachname des Nachbars"
3153
 
3154
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:101
3155
  msgctxt "dhl"
3156
  msgid "Street, number, postal code, city"
3157
  msgstr "Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Stadt"
@@ -3167,103 +3166,103 @@ msgstr ""
3167
  "Deine Installation des Germanized DHL Plugins ist unvollständig. Bitte führe "
3168
  "%1$s im %2$s Verzeichnis aus."
3169
 
3170
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:32
3171
  #, php-format
3172
  msgctxt "shipments"
3173
  msgid "Content (%s)"
3174
  msgstr "Inhalt (%s)"
3175
 
3176
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:38
3177
  #, php-format
3178
  msgctxt "shipments"
3179
  msgid "Dimensions (%s)"
3180
  msgstr "Abmessungen (%s)"
3181
 
3182
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:38
3183
  msgctxt "shipments"
3184
  msgid "LxWxH in decimal form."
3185
  msgstr "LxBxH in dezimaler Form."
3186
 
3187
  # @ woocommerce-germanized
3188
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:50
3189
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:356
3190
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:692
3191
  msgctxt "shipments"
3192
  msgid "Packaging"
3193
  msgstr "Verpackung"
3194
 
3195
  # @ woocommerce-germanized
3196
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:58
3197
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1142
3198
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:24
3199
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:689
3200
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:244
3201
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:274
3202
  msgctxt "shipments"
3203
  msgid "Status"
3204
  msgstr "Status"
3205
 
3206
  # @ woocommerce-germanized
3207
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:68
3208
  msgctxt "shipments"
3209
  msgid "Shipping method"
3210
  msgstr "Versandmethode"
3211
 
3212
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:78
3213
  msgctxt "shipments"
3214
  msgid "Shipping provider"
3215
  msgstr "Versanddienstleister"
3216
 
3217
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:89
3218
  msgctxt "shipments"
3219
  msgid "Tracking Number"
3220
  msgstr "Sendungsnummer"
3221
 
3222
  # @ woocommerce-germanized
3223
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:155
3224
  msgctxt "shipments"
3225
  msgid "Add item"
3226
  msgstr "Position hinzufügen"
3227
 
3228
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:159
3229
  msgctxt "shipments"
3230
  msgid "Automatically adjust items and quantities based on order item data."
3231
  msgstr "Bestimmt Positionen und Anzahlen automatisch anhand der Bestelldaten."
3232
 
3233
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:159
3234
  msgctxt "shipments"
3235
  msgid "Sync items"
3236
  msgstr "Positionen synchronisieren"
3237
 
3238
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:179
3239
  msgctxt "shipments"
3240
  msgid "Add Item"
3241
  msgstr "Position hinzufügen"
3242
 
3243
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:189
3244
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:45
3245
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:225
3246
  msgctxt "shipments"
3247
  msgid "Item"
3248
  msgstr "Position"
3249
 
3250
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:190
3251
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:46
3252
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:230
3253
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-details.php:55
3254
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:37
3255
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:59
3256
  msgctxt "shipments"
3257
  msgid "Quantity"
3258
  msgstr "Anzahl"
3259
 
3260
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:208
3261
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:55
3262
  msgctxt "shipments"
3263
  msgid "Add"
3264
  msgstr "Hinzufügen"
3265
 
3266
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:232
3267
  msgctxt "shipments"
3268
  msgid ""
3269
  "Send return instructions to your customer via email including return label "
@@ -3272,17 +3271,17 @@ msgstr ""
3272
  "Sende Informationen zur Rücksendung inkl. Label, falls verfügbar an deinen "
3273
  "Kunden via E-Mail."
3274
 
3275
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:232
3276
  msgctxt "shipments"
3277
  msgid "Resend notification"
3278
  msgstr "Benachrichtigung erneut versenden"
3279
 
3280
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:232
3281
  msgctxt "shipments"
3282
  msgid "Notify customer"
3283
  msgstr "Kunde benachrichtigen"
3284
 
3285
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:234
3286
  msgctxt "shipments"
3287
  msgid ""
3288
  "Confirm the return request to the customer. The customer receives an email "
@@ -3292,50 +3291,50 @@ msgstr ""
3292
  "Benachrichtigung, die möglicherweise Anweisungen zur Rücksendung enthält."
3293
 
3294
  # @ woocommerce-germanized
3295
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:234
3296
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:66
3297
  msgctxt "shipments"
3298
  msgid "Confirm return request"
3299
  msgstr "Rücksendeantrag bestätigen"
3300
 
3301
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:238
3302
  #, php-format
3303
  msgctxt "shipments"
3304
  msgid "Delete %s"
3305
  msgstr "%s löschen"
3306
 
3307
  # @ woocommerce-germanized
3308
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item-count.php:16
3309
  #, php-format
3310
  msgctxt "shipments"
3311
- msgid "%d of %d item"
3312
- msgid_plural "%d of %d items"
3313
- msgstr[0] "%d von %d Position"
3314
- msgstr[1] "%d von %d Positionen"
3315
 
3316
  # @ woocommerce-germanized
3317
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item.php:28
3318
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/add-return-shipment-item.php:59
3319
  msgctxt "shipments return reason"
3320
  msgid "None"
3321
  msgstr "Keiner"
3322
 
3323
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item.php:41
3324
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:26
3325
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:37
3326
  msgctxt "shipments"
3327
  msgid "Delete"
3328
  msgstr "Löschen"
3329
 
3330
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-list.php:22
3331
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:84
3332
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:212
3333
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:610
3334
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:731
3335
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:75
3336
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
3337
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:266
3338
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:36
3339
  msgctxt "shipments"
3340
  msgid "Returns"
3341
  msgstr "Retouren"
@@ -3348,7 +3347,7 @@ msgid "None"
3348
  msgstr "Keine"
3349
 
3350
  # @ woocommerce-germanized
3351
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-packaging-select.php:32
3352
  msgctxt "shipments"
3353
  msgid "Does not fit"
3354
  msgstr "Passt nicht"
@@ -3356,15 +3355,15 @@ msgstr "Passt nicht"
3356
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment.php:16
3357
  #, php-format
3358
  msgctxt "shipment admin title"
3359
- msgid "%s #%s"
3360
- msgstr "%s #%s"
3361
 
3362
  # @ woocommerce-germanized
3363
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:19
3364
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:77
3365
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:609
3366
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:697
3367
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:764
3368
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:20
3369
  msgctxt "shipments"
3370
  msgid "Shipments"
@@ -3393,17 +3392,17 @@ msgstr "Speichern"
3393
  # @ woocommerce-germanized
3394
  # @ woocommerce
3395
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:11
3396
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:22
3397
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:687
3398
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:797
3399
  msgctxt "shipments"
3400
  msgid "Title"
3401
  msgstr "Titel"
3402
 
3403
  # @ woocommerce-germanized
3404
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:12
3405
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:453
3406
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:806
3407
  msgctxt "shipments"
3408
  msgid "Description"
3409
  msgstr "Beschreibung"
@@ -3424,27 +3423,27 @@ msgctxt "shipments"
3424
  msgid "Yes"
3425
  msgstr "Ja"
3426
 
3427
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:51
3428
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:52
3429
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:53
 
3430
  msgctxt "shipments"
3431
  msgid "Help"
3432
  msgstr "Hilfe"
3433
 
3434
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:57
3435
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:58
3436
  msgctxt "shipments"
3437
  msgid "Manage shipping provider"
3438
  msgstr "Versanddienstleister verwalten"
3439
 
3440
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:59
3441
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipments.php:48
3442
  msgctxt "shipments"
3443
  msgid "Manage"
3444
  msgstr "Verwalten"
3445
 
3446
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label-backbone.php:13
3447
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:41
3448
  msgctxt "shipments"
3449
  msgid "Create label"
3450
  msgstr "Label erstellen"
@@ -3465,8 +3464,8 @@ msgctxt "shipments"
3465
  msgid "Download"
3466
  msgstr "Download"
3467
 
3468
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:41
3469
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:828
3470
  msgctxt "shipments"
3471
  msgid "Create new label"
3472
  msgstr "Neues Label erstellen"
@@ -3588,68 +3587,68 @@ msgctxt "shipments"
3588
  msgid "Shipment to your order: {order_number}"
3589
  msgstr "Sendung zu deiner Bestellung {order_number}"
3590
 
3591
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:348
3592
  #, php-format
3593
  msgctxt "shipments"
3594
  msgid "Available placeholders: %s"
3595
  msgstr "Verfügbare Platzhalter: %s"
3596
 
3597
  # @ woocommerce-germanized
3598
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:352
3599
  msgctxt "shipments"
3600
  msgid "Enable/Disable"
3601
  msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
3602
 
3603
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:354
3604
  msgctxt "shipments"
3605
  msgid "Enable this email notification"
3606
  msgstr "Aktiviere diese E-Mail-Benachrichtigung"
3607
 
3608
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:358
3609
  msgctxt "shipments"
3610
  msgid "Full shipment subject"
3611
  msgstr "Vollständige Sendung Betreff"
3612
 
3613
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:366
3614
  msgctxt "shipments"
3615
  msgid "Partial shipment subject"
3616
  msgstr "Teilsendung Betreff"
3617
 
3618
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:374
3619
  msgctxt "shipments"
3620
  msgid "Full shipment email heading"
3621
  msgstr "Vollständige Sendung Kopfzeile"
3622
 
3623
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:382
3624
  msgctxt "shipments"
3625
  msgid "Partial shipment email heading"
3626
  msgstr "Teilsendung Kopfzeile"
3627
 
3628
  # @ woocommerce-germanized
3629
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:390
3630
  msgctxt "shipments"
3631
  msgid "Additional content"
3632
  msgstr "Zusätzlicher Inhalt"
3633
 
3634
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:391
3635
  msgctxt "shipments"
3636
  msgid "Text to appear below the main email content."
3637
  msgstr "Text der unterhalb des Inhalts der E-Mail angezeigt werden soll."
3638
 
3639
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:393
3640
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1074
3641
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1104
3642
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details-address.php:28
3643
  msgctxt "shipments"
3644
  msgid "N/A"
3645
  msgstr "n.a."
3646
 
3647
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:399
3648
  msgctxt "shipments"
3649
  msgid "Email type"
3650
  msgstr "E-Mail-Typ"
3651
 
3652
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:401
3653
  msgctxt "shipments"
3654
  msgid "Choose which format of email to send."
3655
  msgstr "Format für E-Mail-Versand auswählen."
@@ -3678,12 +3677,12 @@ msgctxt "shipments"
3678
  msgid "New return request to: #{order_number}"
3679
  msgstr "Neuer Rücksendeantrag zu: #{order_number}"
3680
 
3681
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-new-return-shipment-request.php:202
3682
  msgctxt "shipments"
3683
  msgid "Recipient(s)"
3684
  msgstr "Empfänger"
3685
 
3686
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-new-return-shipment-request.php:205
3687
  #, php-format
3688
  msgctxt "shipments"
3689
  msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s."
@@ -3699,252 +3698,252 @@ msgctxt "shipments"
3699
  msgid "Letter"
3700
  msgstr "Brief"
3701
 
3702
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:76
3703
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1140
3704
  msgctxt "shipments"
3705
  msgid "Shipment"
3706
  msgstr "Sendung"
3707
 
3708
  # @ woocommerce-germanized
3709
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:83
3710
  msgctxt "shipments"
3711
  msgid "Return"
3712
  msgstr "Retoure"
3713
 
3714
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:110
3715
  msgctxt "shipments"
3716
  msgid "Not shipped"
3717
  msgstr "Nicht versandt"
3718
 
3719
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:111
3720
  msgctxt "shipments"
3721
  msgid "Partially shipped"
3722
  msgstr "Teilweise versandt"
3723
 
3724
  # @ woocommerce-germanized
3725
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:112
3726
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:360
3727
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:860
3728
  msgctxt "shipments"
3729
  msgid "Shipped"
3730
  msgstr "Versandt"
3731
 
3732
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:129
3733
  msgctxt "shipments"
3734
  msgid "Open"
3735
  msgstr "Offen"
3736
 
3737
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:130
3738
  msgctxt "shipments"
3739
  msgid "Partially returned"
3740
  msgstr "Teilweise retourniert"
3741
 
3742
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:131
3743
  msgctxt "shipments"
3744
  msgid "Returned"
3745
  msgstr "Retourniert"
3746
 
3747
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:358
3748
  msgctxt "shipments"
3749
  msgid "Draft"
3750
  msgstr "Entwurf"
3751
 
3752
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:359
3753
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:852
3754
  msgctxt "shipments"
3755
  msgid "Processing"
3756
  msgstr "In Bearbeitung"
3757
 
3758
  # @ woocommerce-germanized
3759
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:361
3760
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:50
3761
  msgctxt "shipments"
3762
  msgid "Delivered"
3763
  msgstr "Geliefert"
3764
 
3765
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:362
3766
  msgctxt "shipments"
3767
  msgid "Requested"
3768
  msgstr "Beantragt"
3769
 
3770
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:411
3771
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:81
3772
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:135
3773
  msgctxt "shipments"
3774
  msgid "Invalid order."
3775
  msgstr "Ungültige Bestellung."
3776
 
3777
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:415
3778
  msgctxt "shipments"
3779
  msgid "This order is already fully returned."
3780
  msgstr "Diese Bestellung wurde bereits vollständig zurückgesendet."
3781
 
3782
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:426
3783
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:467
3784
  msgctxt "shipments"
3785
  msgid "Error while creating the shipment instance"
3786
  msgstr "Fehler beim Erstellen der Sendungsinstanz"
3787
 
3788
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:452
3789
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:456
3790
  #: woocommerce-germanized-shipments/src/ReturnShipment.php:248
3791
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ReturnShipment.php:325
3792
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/SimpleShipment.php:118
3793
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/SimpleShipment.php:228
3794
  msgctxt "shipments"
3795
  msgid "Invalid shipment order"
3796
  msgstr "Ungültige Bestellung zur Sendung"
3797
 
3798
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:486
3799
  msgctxt "shipments"
3800
  msgid "Invalid order item"
3801
  msgstr "Ungültige Bestellposition"
3802
 
3803
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:608
3804
  msgctxt "shipments"
3805
  msgid "Invalid shipment item"
3806
  msgstr "Ungültige Sendungsposition"
3807
 
3808
  # @ woocommerce-germanized
3809
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:689
3810
  msgctxt "shipments"
3811
  msgid "None"
3812
  msgstr "Keiner"
3813
 
3814
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:730
3815
  msgctxt "shipments-shipping-provider"
3816
  msgid "Unknown"
3817
  msgstr "Unbekannt"
3818
 
3819
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:775
3820
  msgctxt "shipments"
3821
  msgid "Error while uploading file."
3822
  msgstr "Fehler beim Hochladen der Datei."
3823
 
3824
  # @ woocommerce-germanized
3825
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:784
3826
  msgctxt "shipments"
3827
  msgid "First Name"
3828
  msgstr "Vorname"
3829
 
3830
  # @ woocommerce-germanized
3831
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:785
3832
  msgctxt "shipments"
3833
  msgid "Last Name"
3834
  msgstr "Nachname"
3835
 
3836
  # @ woocommerce-germanized
3837
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:786
3838
  msgctxt "shipments"
3839
  msgid "Full Name"
3840
  msgstr "Vollständiger Name"
3841
 
3842
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:787
3843
  msgctxt "shipments"
3844
  msgid "Company"
3845
  msgstr "Firma"
3846
 
3847
  # @ woocommerce-germanized
3848
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:788
3849
  msgctxt "shipments"
3850
  msgid "Address 1"
3851
  msgstr "Adresszeile 1"
3852
 
3853
  # @ woocommerce-germanized
3854
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:789
3855
  msgctxt "shipments"
3856
  msgid "Address 2"
3857
  msgstr "Adresszeile 2"
3858
 
3859
  # @ woocommerce-germanized
3860
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:790
3861
  msgctxt "shipments"
3862
  msgid "Street"
3863
  msgstr "Straße"
3864
 
3865
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:791
3866
  msgctxt "shipments"
3867
  msgid "House Number"
3868
  msgstr "Hausnummer"
3869
 
3870
  # @ woocommerce-germanized
3871
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:792
3872
  msgctxt "shipments"
3873
  msgid "Postcode"
3874
  msgstr "Postleitzahl"
3875
 
3876
  # @ woocommerce-germanized
3877
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:793
3878
  msgctxt "shipments"
3879
  msgid "City"
3880
  msgstr "Stadt"
3881
 
3882
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:794
3883
  msgctxt "shipments"
3884
  msgid "Country"
3885
  msgstr "Land"
3886
 
3887
  # @ woocommerce-germanized
3888
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:795
3889
  msgctxt "shipments"
3890
  msgid "State"
3891
  msgstr "Staat"
3892
 
3893
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:796
3894
  msgctxt "shipments"
3895
  msgid "Phone"
3896
  msgstr "Telefon"
3897
 
3898
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:797
3899
  msgctxt "shipments"
3900
  msgid "Email"
3901
  msgstr "E-Mail"
3902
 
3903
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:798
3904
  msgctxt "shipments"
3905
  msgid "Customs Reference Number"
3906
  msgstr "Identifikationsnummer (Zoll)"
3907
 
3908
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:848
3909
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Shipment.php:1091
3910
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Shipment.php:1349
3911
  #, php-format
3912
  msgctxt "full name"
3913
  msgid "%1$s %2$s"
3914
  msgstr "%1$s %2$s"
3915
 
3916
  # @ woocommerce-germanized
3917
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1141
3918
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:23
3919
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:688
3920
  msgctxt "shipments"
3921
  msgid "Date"
3922
  msgstr "Datum"
3923
 
3924
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1143
3925
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details-tracking.php:23
3926
  msgctxt "shipments"
3927
  msgid "Tracking"
3928
  msgstr "Sendungsverfolgung"
3929
 
3930
  # @ woocommerce-germanized
3931
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1144
3932
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:235
3933
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:30
3934
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:696
3935
  msgctxt "shipments"
3936
  msgid "Actions"
3937
  msgstr "Aktionen"
3938
 
3939
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1380
3940
  msgctxt "shipments"
3941
  msgid "View"
3942
  msgstr "Anzeigen"
3943
 
3944
  # @ woocommerce-germanized
3945
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1387
3946
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:871
3947
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:342
3948
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-return-instructions.php:29
3949
  msgctxt "shipments"
3950
  msgid "Download label"
@@ -3952,19 +3951,19 @@ msgstr "Label downloaden"
3952
 
3953
  # @ woocommerce-germanized
3954
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:81
3955
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:115
3956
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:135
3957
  msgctxt "shipments"
3958
  msgid "My account"
3959
  msgstr "Mein Konto"
3960
 
3961
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:115
3962
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Shipment.php:360
3963
  msgctxt "shipments"
3964
  msgid "Invalid shipment."
3965
  msgstr "Ungültige Sendung."
3966
 
3967
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:140
3968
  msgctxt "shipments"
3969
  msgid ""
3970
  "Currently you cannot add new return requests to that order. If you have "
@@ -3976,23 +3975,23 @@ msgstr ""
3976
  "bitte."
3977
 
3978
  # @ woocommerce
3979
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:140
3980
  msgctxt "shipments"
3981
  msgid "View order"
3982
  msgstr "Bestellung ansehen"
3983
 
3984
  # @ woocommerce-germanized
3985
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:72
3986
  msgctxt "shipments"
3987
  msgid "Select a country"
3988
  msgstr "Land auswählen"
3989
 
3990
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:76
3991
  msgctxt "shipments"
3992
  msgid "HS-Code (Customs)"
3993
  msgstr "Zolltarifnummer (HS-Code, Zoll)"
3994
 
3995
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:78
3996
  msgctxt "shipments"
3997
  msgid ""
3998
  "The HS Code is a number assigned to every possible commodity that can be "
@@ -4002,12 +4001,12 @@ msgstr ""
4002
  "standardisiertes System von Namen und Nummern zur Klassifizierung "
4003
  "gehandelter Produkte."
4004
 
4005
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:85
4006
  msgctxt "shipments"
4007
  msgid "Country of manufacture (Customs)"
4008
  msgstr "Herstellungsland (Zoll)"
4009
 
4010
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:87
4011
  msgctxt "shipments"
4012
  msgid ""
4013
  "The country of manufacture is needed for customs of international shipping."
@@ -4015,7 +4014,7 @@ msgstr ""
4015
  "Das Herstellungsland wird für die Zollabwicklung bei internationalen "
4016
  "Sendungen benötigt."
4017
 
4018
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:126
4019
  #, php-format
4020
  msgctxt "shipments"
4021
  msgid ""
@@ -4027,57 +4026,57 @@ msgstr ""
4027
  "beschreibbar ist."
4028
 
4029
  # @ woocommerce-germanized
4030
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:163
4031
  msgctxt "shipments"
4032
  msgid "View Shipments"
4033
  msgstr "Sendung anzeigen"
4034
 
4035
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:164
4036
  msgctxt "shipments"
4037
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; View shipments\" page."
4038
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Sendungen“ Seite."
4039
 
4040
  # @ woocommerce-germanized
4041
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:171
4042
  msgctxt "shipments"
4043
  msgid "View shipment"
4044
  msgstr "Sendung anzeigen"
4045
 
4046
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:172
4047
  msgctxt "shipments"
4048
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; View shipment\" page."
4049
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Sendung“ Seite."
4050
 
4051
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:179
4052
  msgctxt "shipments"
4053
  msgid "Add Return Shipment"
4054
  msgstr "Rücksendung"
4055
 
4056
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:180
4057
  msgctxt "shipments"
4058
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Add return shipment\" page."
4059
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Rücksendung“ Seite."
4060
 
4061
  # @ woocommerce-germanized
4062
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:243
4063
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:378
4064
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:36
4065
  msgctxt "shipments"
4066
  msgid "Reason"
4067
  msgstr "Rücksendegrund"
4068
 
4069
  # @ woocommerce-germanized
4070
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:370
4071
  msgctxt "shipments"
4072
  msgid "Return reasons"
4073
  msgstr "Rücksendegründe"
4074
 
4075
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:377
4076
  msgctxt "shipments"
4077
  msgid "Reason code"
4078
  msgstr "Rücksendegrund (Code)"
4079
 
4080
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:377
4081
  msgctxt "shipments"
4082
  msgid "The reason code is used to identify the reason."
4083
  msgstr ""
@@ -4085,61 +4084,61 @@ msgstr ""
4085
  "identifizieren zu können."
4086
 
4087
  # @ woocommerce-germanized
4088
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:378
4089
  msgctxt "shipments"
4090
  msgid "Choose a reason text."
4091
  msgstr "Beschreibung für den Grund."
4092
 
4093
  # @ woocommerce-germanized
4094
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:397
4095
  msgctxt "shipments"
4096
  msgid "+ Add reason"
4097
  msgstr "+ Grund hinzufügen"
4098
 
4099
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:397
4100
  msgctxt "shipments"
4101
  msgid "Remove selected reason(s)"
4102
  msgstr "Ausgewählte Gründe löschen"
4103
 
4104
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:430
4105
  msgctxt "shipments"
4106
  msgid "Available Packaging"
4107
  msgstr "Verfügbare Verpackungen"
4108
 
4109
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:453
4110
  msgctxt "shipments"
4111
  msgid "A description to help you identify the packaging."
4112
  msgstr "Eine Beschreibung die dir dabei hilft Verpackungen zu identifizieren."
4113
 
4114
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:454
4115
  msgctxt "shipments"
4116
  msgid "Type"
4117
  msgstr "Typ"
4118
 
4119
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:455
4120
  #, php-format
4121
  msgctxt "shipments"
4122
  msgid "Weight (%s)"
4123
  msgstr "Gewicht (%s)"
4124
 
4125
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:455
4126
  msgctxt "shipments"
4127
  msgid "The weight of the packaging."
4128
  msgstr "Das Gewicht der Verpackung."
4129
 
4130
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:456
4131
  #, php-format
4132
  msgctxt "shipments"
4133
  msgid "Dimensions (LxWxH, %s)"
4134
  msgstr "Abmessungen (LxBxH, %s)"
4135
 
4136
  # @ woocommerce-germanized
4137
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:457
4138
  msgctxt "shipments"
4139
  msgid "Max weight (kg)"
4140
  msgstr "Max. Gewicht (kg)"
4141
 
4142
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:457
4143
  msgctxt "shipments"
4144
  msgid ""
4145
  "The maximum weight this packaging can hold. Leave empty to not restrict "
@@ -4148,68 +4147,68 @@ msgstr ""
4148
  "Das maximale Gewicht, das diese Verpackung tragen kann. Leer lassen um das "
4149
  "Gewicht nicht zu begrenzen."
4150
 
4151
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:482
4152
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:523
4153
  msgctxt "shipments"
4154
  msgid "Length"
4155
  msgstr "Länge"
4156
 
4157
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:483
4158
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:524
4159
  msgctxt "shipments"
4160
  msgid "Width"
4161
  msgstr "Breite"
4162
 
4163
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:484
4164
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:525
4165
  msgctxt "shipments"
4166
  msgid "Height"
4167
  msgstr "Höhe"
4168
 
4169
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:497
4170
  msgctxt "shipments"
4171
  msgid "+ Add packaging"
4172
  msgstr "+ Verpackung hinzufügen"
4173
 
4174
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:497
4175
  msgctxt "shipments"
4176
  msgid "Remove selected packaging"
4177
  msgstr "Ausgewählte Verpackung löschen"
4178
 
4179
  # @ woocommerce-germanized
4180
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:594
4181
  msgctxt "shipments"
4182
  msgid "Create shipments"
4183
  msgstr "Sendungen erstellen"
4184
 
4185
  # @ woocommerce-germanized
4186
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:709
4187
  msgctxt "shipments"
4188
  msgid "Search shipments"
4189
  msgstr "Sendungen suchen"
4190
 
4191
  # @ woocommerce-germanized
4192
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:743
4193
  msgctxt "shipments"
4194
  msgid "Search returns"
4195
  msgstr "Retouren suchen"
4196
 
4197
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:821
4198
  msgctxt "shipments"
4199
  msgid "Do you really want to delete the shipment?"
4200
  msgstr "Möchtest du die Sendung wirklich löschen?"
4201
 
4202
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:827
4203
  msgctxt "shipments"
4204
  msgid "Do you really want to delete the label?"
4205
  msgstr "Möchtest du das Label wirklich löschen?"
4206
 
4207
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:829
4208
  msgctxt "shipments"
4209
  msgid "Please save the shipment before creating a new label"
4210
  msgstr "Bitte speichere die Sendung bevor du ein neues Label erzeugst"
4211
 
4212
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:879
4213
  msgctxt "shipments"
4214
  msgid ""
4215
  "Do you really want to delete the shipping provider? Some of your existing "
@@ -4225,18 +4224,18 @@ msgid "Successfully processed shipments."
4225
  msgstr "Sendungen erfolgreich verarbeitet."
4226
 
4227
  # @ woocommerce-germanized
4228
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:30
4229
  msgctxt "shipments"
4230
  msgid "Generating labels..."
4231
  msgstr "Labels werden erzeugt..."
4232
 
4233
  # @ woocommerce-germanized
4234
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:83
4235
  msgctxt "shipments"
4236
  msgid "Download labels"
4237
  msgstr "Labels downloaden"
4238
 
4239
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:93
4240
  msgctxt "shipments"
4241
  msgid ""
4242
  "The chosen shipments were not suitable for automatic label creation. Please "
@@ -4245,33 +4244,33 @@ msgstr ""
4245
  "Die ausgewählten Sendungen sind nicht für eine automatische Label-Erzeugung "
4246
  "verfügbar. Bitte prüfe die Versanddienstleister-Option der Sendungen."
4247
 
4248
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:95
4249
  #, php-format
4250
  msgctxt "shipments"
4251
  msgid "Successfully generated labels. %s"
4252
  msgstr "Labels erfolgreich erzeugt. %s"
4253
 
4254
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:103
4255
  #, php-format
4256
  msgctxt "shipments"
4257
  msgid "Labels partially generated. %s"
4258
  msgstr "Labels teilweise erzeugt. %s"
4259
 
4260
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:143
4261
  #, php-format
4262
  msgctxt "shipments"
4263
- msgid "Error while creating label for %s: %s"
4264
- msgstr "Fehler beim Erstellen des Labels für %s. %s"
4265
 
4266
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:143
4267
  #, php-format
4268
  msgctxt "shipments"
4269
  msgid "shipment #%d"
4270
  msgstr "Sendung #%d"
4271
 
4272
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:90
4273
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:147
4274
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:147
4275
  msgctxt "shipments"
4276
  msgid "Shipping Provider"
4277
  msgstr "Versanddienstleister"
@@ -4290,7 +4289,7 @@ msgctxt "shipments"
4290
  msgid "Activate"
4291
  msgstr "Aktivieren"
4292
 
4293
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:105
4294
  msgctxt "shipments"
4295
  msgid "Activate or deactivate a shipping provider by toggling this button."
4296
  msgstr ""
@@ -4298,12 +4297,12 @@ msgstr ""
4298
  "Button."
4299
 
4300
  # @ woocommerce-germanized
4301
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:118
4302
  msgctxt "shipments"
4303
  msgid "Add new"
4304
  msgstr "Neu hinzufügen"
4305
 
4306
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:119
4307
  msgctxt "shipments"
4308
  msgid ""
4309
  "You may want to manually add a new shipping provider in case an automatic "
@@ -4312,71 +4311,71 @@ msgstr ""
4312
  "Du kannst auch manuell einen Dienstleister hinzufügen, falls bisher keine "
4313
  "automatische Integration existiert."
4314
 
4315
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:154
4316
  msgctxt "shipments-shipping-provider"
4317
  msgid "New"
4318
  msgstr "Neu"
4319
 
4320
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:182
4321
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:192
4322
  msgctxt "shipments"
4323
  msgid "Learn more"
4324
  msgstr "Mehr erfahren"
4325
 
4326
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:186
4327
  msgctxt "shipments"
4328
  msgid "Not yet a customer?"
4329
  msgstr "Noch kein Kunde?"
4330
 
4331
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:189
4332
  msgctxt "shipments"
4333
  msgid "Add provider"
4334
  msgstr "Dienstleister hinzufügen"
4335
 
4336
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:25
4337
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:690
4338
  msgctxt "shipments"
4339
  msgid "Items"
4340
  msgstr "Positionen"
4341
 
4342
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:26
4343
  msgctxt "shipments"
4344
  msgid "Sender"
4345
  msgstr "Absender"
4346
 
4347
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:27
4348
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:693
4349
  msgctxt "shipments"
4350
  msgid "Weight"
4351
  msgstr "Gewicht"
4352
 
4353
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:28
4354
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:694
4355
  msgctxt "shipments"
4356
  msgid "Dimensions"
4357
  msgstr "Abmessungen"
4358
 
4359
  # @ woocommerce-germanized
4360
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:29
4361
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:695
4362
  msgctxt "shipments"
4363
  msgid "Order"
4364
  msgstr "Bestellung"
4365
 
4366
  # @ woocommerce-germanized
4367
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:58
4368
  msgctxt "shipments"
4369
  msgid "Send notification to customer"
4370
  msgstr "Benachrichtigung an den Kunden senden"
4371
 
4372
  # @ woocommerce-germanized
4373
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:79
4374
  msgctxt "shipments"
4375
  msgid "Confirm open return requests"
4376
  msgstr "Offene Rücksendeanträge bestätigen"
4377
 
4378
  # @ woocommerce-germanized
4379
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:33
4380
  msgctxt "shipments"
4381
  msgid "Manage shipments"
4382
  msgstr "Sendungen verwalten"
@@ -4396,7 +4395,7 @@ msgctxt "shipments"
4396
  msgid "E-Mail Notification"
4397
  msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
4398
 
4399
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:48
4400
  msgctxt "shipments"
4401
  msgid ""
4402
  "By enabling this option customers receive an email notification as soon as a "
@@ -4406,15 +4405,15 @@ msgstr ""
4406
  "Benachrichtigung, sobald die Sendung als versandt markiert wurde."
4407
 
4408
  # @ woocommerce-germanized
4409
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:61
4410
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:117
4411
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:229
4412
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:345
4413
  msgctxt "shipments"
4414
  msgid "Automation"
4415
  msgstr "Automatisierung"
4416
 
4417
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:62
4418
  msgctxt "shipments"
4419
  msgid ""
4420
  "Decide whether you want to automatically create shipments to orders reaching "
@@ -4425,7 +4424,7 @@ msgstr ""
4425
  "bestimmten Status erreichen. Du kannst die Sendungen anschließend einfach "
4426
  "manuell anpassen, indem du die dazugehörige Bestellung bearbeitest."
4427
 
4428
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:76
4429
  #, php-format
4430
  msgctxt "shipments"
4431
  msgid ""
@@ -4436,23 +4435,23 @@ msgstr ""
4436
  "zu minimieren. Lerne mehr über die Verwaltung von Retouren in unserer %s."
4437
 
4438
  # @ woocommerce-germanized
4439
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:76
4440
  msgctxt "shipments"
4441
  msgid "documentation"
4442
  msgstr "Dokumentation"
4443
 
4444
  # @ woocommerce-germanized
4445
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:98
4446
  msgctxt "shipments"
4447
  msgid "Notify"
4448
  msgstr "Benachrichtigung"
4449
 
4450
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:99
4451
  msgctxt "shipments"
4452
  msgid "Notify customers about new shipments."
4453
  msgstr "Benachrichtige Kunden über neue Sendungen."
4454
 
4455
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:99
4456
  #, php-format
4457
  msgctxt "shipments"
4458
  msgid ""
@@ -4462,18 +4461,18 @@ msgstr ""
4462
  "Benachrichtige Kunden via E-Mail sobald eine Sendung als verschickt markiert "
4463
  "wurde. %s die E-Mail-Benachrichtigung."
4464
 
4465
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:99
4466
  msgctxt "shipments notification"
4467
  msgid "Manage"
4468
  msgstr "Verwalte"
4469
 
4470
  # @ woocommerce-germanized
4471
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:106
4472
  msgctxt "shipments"
4473
  msgid "Default provider"
4474
  msgstr "Standard-Dienstleister"
4475
 
4476
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:107
4477
  msgctxt "shipments"
4478
  msgid ""
4479
  "Select a default shipping provider which will be selected by default in case "
@@ -4482,24 +4481,24 @@ msgstr ""
4482
  "Wähle einen Standard-Versanddienstleister aus der verwendet wird, falls kein "
4483
  "Dienstleister automatisch bestimmt werden konnte."
4484
 
4485
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:120
4486
  msgctxt "shipments"
4487
  msgid "Enable"
4488
  msgstr "Aktivieren"
4489
 
4490
  # @ woocommerce-germanized
4491
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:121
4492
  msgctxt "shipments"
4493
  msgid "Automatically create shipments for orders."
4494
  msgstr "Automatisch Sendungen zu Bestellungen erstellen."
4495
 
4496
  # @ woocommerce-germanized
4497
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:128
4498
  msgctxt "shipments"
4499
  msgid "Order statuses"
4500
  msgstr "Bestellstatus"
4501
 
4502
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:129
4503
  msgctxt "shipments"
4504
  msgid ""
4505
  "Create shipments as soon as the order reaches one of the following "
@@ -4509,18 +4508,18 @@ msgstr ""
4509
  "erreicht."
4510
 
4511
  # @ woocommerce-germanized
4512
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:137
4513
  msgctxt "shipments"
4514
  msgid "On new order creation"
4515
  msgstr "Beim Erstellen einer Bestellung"
4516
 
4517
  # @ woocommerce-germanized
4518
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:142
4519
  msgctxt "shipments"
4520
  msgid "Default status"
4521
  msgstr "Standardstatus"
4522
 
4523
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:143
4524
  msgctxt "shipments"
4525
  msgid "Choose a default status for the automatically created shipment."
4526
  msgstr ""
@@ -4528,18 +4527,18 @@ msgstr ""
4528
  "erhält."
4529
 
4530
  # @ woocommerce-germanized
4531
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:155
4532
  msgctxt "shipments"
4533
  msgid "Update status"
4534
  msgstr "Status"
4535
 
4536
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:156
4537
  msgctxt "shipments"
4538
  msgid "Mark order as completed after order is fully shipped."
4539
  msgstr ""
4540
  "Bestellung als fertiggestellt markieren sobald sie komplett versandt wurde."
4541
 
4542
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:156
4543
  msgctxt "shipments"
4544
  msgid ""
4545
  "This option will automatically update the order status to completed as soon "
@@ -4549,18 +4548,18 @@ msgstr ""
4549
  "fertiggestellt gesetzt wird, sobald alle notwendigen Sendungen einer "
4550
  "Bestellung versandt wurden."
4551
 
4552
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:163
4553
  msgctxt "shipments"
4554
  msgid "Mark as shipped"
4555
  msgstr "Als versandt markieren"
4556
 
4557
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:164
4558
  msgctxt "shipments"
4559
  msgid "Mark shipments as shipped after order completion."
4560
  msgstr ""
4561
  "Sendung als versandt markieren, sobald die Bestellung fertiggestellt wurde."
4562
 
4563
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:164
4564
  msgctxt "shipments"
4565
  msgid ""
4566
  "This option will automatically update contained shipments to shipped (if "
@@ -4570,7 +4569,7 @@ msgstr ""
4570
  "Diese Option sorgt dafür, dass der Sendungsstatus automatisch auf versandt "
4571
  "gesetzt wird, sobald die Bestellung als fertiggestellt markiert wurde."
4572
 
4573
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
4574
  #, php-format
4575
  msgctxt "shipments"
4576
  msgid ""
@@ -4581,18 +4580,18 @@ msgstr ""
4581
  "werden. Entscheide selbst ob du Kunden Rücksendungen anfordern lassen "
4582
  "möchtest indem du deine %s anpasst."
4583
 
4584
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
4585
  msgctxt "shipments"
4586
  msgid "shipping provider settings"
4587
  msgstr "Versanddienstleister Einstellungen"
4588
 
4589
  # @ woocommerce-germanized
4590
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:179
4591
  msgctxt "shipments"
4592
  msgid "Days to return"
4593
  msgstr "Zeitraum für Retouren"
4594
 
4595
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:180
4596
  #, php-format
4597
  msgctxt "shipments"
4598
  msgid ""
@@ -4607,28 +4606,28 @@ msgstr ""
4607
  "Bestellung als versandt oder fertiggestellt markiert bzw. Erstellt wurde (je "
4608
  "nachdem welche Daten verfügbar sind für die jeweilige Bestellung) gezählt."
4609
 
4610
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:180
4611
  msgctxt "shipments"
4612
  msgid "shipping providers"
4613
  msgstr "Versanddienstleister"
4614
 
4615
  # @ woocommerce-germanized
4616
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:189
4617
  msgctxt "shipments"
4618
  msgid "Customer Account"
4619
  msgstr "Kundenkonto"
4620
 
4621
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:192
4622
  msgctxt "shipments"
4623
  msgid "List"
4624
  msgstr "Liste"
4625
 
4626
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:193
4627
  msgctxt "shipments"
4628
  msgid "List shipments on customer account order screen."
4629
  msgstr "Liste Sendungen im Kundenkonto in den Bestelldetails auf."
4630
 
4631
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:230
4632
  msgctxt "shipments"
4633
  msgid "Your customs reference number, e.g. EORI number"
4634
  msgstr ""
@@ -4636,24 +4635,24 @@ msgstr ""
4636
  "(Zoll)"
4637
 
4638
  # @ woocommerce-germanized
4639
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:245
4640
  msgctxt "shipments"
4641
  msgid "Shipper Address"
4642
  msgstr "Absenderadresse"
4643
 
4644
  # @ woocommerce-germanized
4645
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:284
4646
  msgctxt "shipments"
4647
  msgid "Return Address"
4648
  msgstr "Retouren Adresse"
4649
 
4650
  # @ woocommerce-germanized
4651
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:320
4652
  msgctxt "shipments"
4653
  msgid "Default packaging"
4654
  msgstr "Standard-Verpackung"
4655
 
4656
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:321
4657
  msgctxt "shipments"
4658
  msgid ""
4659
  "Choose a packaging which serves as fallback or default in case no suitable "
@@ -4663,29 +4662,29 @@ msgstr ""
4663
  "wenn keine passende Verpackung gefunden werden konnte."
4664
 
4665
  # @ woocommerce-germanized
4666
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:355
4667
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:343
4668
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1118
4669
  msgctxt "shipments"
4670
  msgid "General"
4671
  msgstr "Allgemein"
4672
 
4673
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:357
4674
  msgctxt "shipments"
4675
  msgid "Addresses"
4676
  msgstr "Adressen"
4677
 
4678
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:486
4679
  msgctxt "shipments"
4680
  msgid "More services"
4681
  msgstr "Mehr Services"
4682
 
4683
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:489
4684
  msgctxt "shipments"
4685
  msgid "Fewer services"
4686
  msgstr "Weniger Services"
4687
 
4688
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:193
4689
  #, php-format
4690
  msgctxt "shipments"
4691
  msgid "%d shipment deleted."
@@ -4693,7 +4692,7 @@ msgid_plural "%d shipments deleted."
4693
  msgstr[0] "%d Sendung gelöscht."
4694
  msgstr[1] "%d Sendungen gelöscht."
4695
 
4696
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:203
4697
  #, php-format
4698
  msgctxt "shipments"
4699
  msgid "%d shipment status changed."
@@ -4701,12 +4700,12 @@ msgid_plural "%d shipment statuses changed."
4701
  msgstr[0] "%d Sendungsstatus geändert."
4702
  msgstr[1] "%d Sendungsstatus geändert."
4703
 
4704
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:372
4705
  msgctxt "shipments"
4706
  msgid "No shipments found"
4707
  msgstr "Keine Sendungen gefunden"
4708
 
4709
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:412
4710
  #, php-format
4711
  msgctxt "shipments"
4712
  msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
@@ -4714,441 +4713,427 @@ msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
4714
  msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
4715
  msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
4716
 
4717
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:437
4718
- #, php-format
4719
- msgctxt "shipments"
4720
- msgid " <span class=\"count\">(%s)</span>"
4721
- msgid_plural " <span class=\"count\">(%s)</span>"
4722
- msgstr[0] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
4723
- msgstr[1] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
4724
-
4725
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:527
4726
  msgctxt "shipments"
4727
  msgid "Filter by date"
4728
  msgstr "Nach Datum filtern"
4729
 
4730
  # @ woocommerce-germanized
4731
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:529
4732
  msgctxt "shipments"
4733
  msgid "All dates"
4734
  msgstr "Alle Daten"
4735
 
4736
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:544
4737
  #, php-format
4738
  msgid "%1$s %2$d"
4739
  msgstr "%1$s %2$d"
4740
 
4741
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:565
4742
  msgctxt "shipments"
4743
  msgid "Processing bulk actions..."
4744
  msgstr "Bearbeite Mehrfachaktionen.."
4745
 
4746
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:649
4747
  msgctxt "shipments"
4748
  msgid "Filter"
4749
  msgstr "Filtern"
4750
 
4751
  # @ woocommerce-germanized
4752
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:665
4753
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:836
4754
  #, php-format
4755
  msgctxt "shipments"
4756
  msgid "Order #%s"
4757
  msgstr "Bestellung #%s"
4758
 
4759
  # @ woocommerce
4760
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:670
4761
  msgctxt "shipments"
4762
  msgid "Filter by order"
4763
  msgstr "Nach Bestellung filtern"
4764
 
4765
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:691
4766
  msgctxt "shipments"
4767
  msgid "Address"
4768
  msgstr "Adresse"
4769
 
4770
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:787
4771
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/shipments.php:68
4772
  #, php-format
4773
  msgctxt "shipment title"
4774
- msgid "%s #%s"
4775
- msgstr "%s #%s"
4776
-
4777
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:798
4778
- #, php-format
4779
- msgctxt "shipments"
4780
- msgid "%s"
4781
- msgstr "%s"
4782
 
4783
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:804
4784
  #, php-format
4785
  msgctxt "shipments"
4786
  msgid "via %s"
4787
  msgstr "via %s"
4788
 
4789
  # @ woocommerce-germanized
4790
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:880
4791
  msgctxt "shipments"
4792
  msgid "Generate label"
4793
  msgstr "Label erstellen"
4794
 
4795
  # @ woocommerce-germanized
4796
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:930
4797
  #, php-format
4798
  msgctxt "shipments"
4799
  msgid "Select %s"
4800
  msgstr "Wähle %s"
4801
 
4802
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:957
4803
  msgctxt "shipments"
4804
  msgid "SKU:"
4805
  msgstr "Art.-Nr.:"
4806
 
4807
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1066
4808
  #, php-format
4809
  msgctxt "%s = human-readable time difference"
4810
  msgid "%s ago"
4811
  msgstr "vor %s"
4812
 
4813
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1078
4814
  msgctxt "shipments"
4815
  msgid "M j, Y"
4816
  msgstr "d.m.Y"
4817
 
4818
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1135
4819
  msgctxt "shipments"
4820
  msgid "Delete Permanently"
4821
  msgstr "Unwiderruflich löschen"
4822
 
4823
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1138
4824
  msgctxt "shipments"
4825
  msgid "Change status to processing"
4826
  msgstr "Status zu in Bearbeitung ändern"
4827
 
4828
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1139
4829
  msgctxt "shipments"
4830
  msgid "Change status to shipped"
4831
  msgstr "Status zu versandt ändern"
4832
 
4833
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1140
4834
  msgctxt "shipments"
4835
  msgid "Change status to delivered"
4836
  msgstr "Status zu geliefert ändern"
4837
 
4838
  # @ woocommerce-germanized
4839
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1141
4840
  msgctxt "shipments"
4841
  msgid "Generate and download labels"
4842
  msgstr "Labels erstellen und downloaden"
4843
 
4844
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:97
4845
  msgctxt "shipments"
4846
  msgid "Notification successfully sent to customer."
4847
  msgstr "Kunde erfolgreich benachrichtigt."
4848
 
4849
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:104
4850
  msgctxt "shipments"
4851
  msgid "There was an error while sending the notification."
4852
  msgstr "Beim Versendes der Benachrichtigung ist ein Fehler aufgetreten."
4853
 
4854
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:144
4855
  msgctxt "shipments"
4856
  msgid "Return request confirmed successfully."
4857
  msgstr "Rücksendeantrag erfolgreich bestätigt."
4858
 
4859
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:156
4860
  msgctxt "shipments"
4861
  msgid "There was an error while confirming the request."
4862
  msgstr "Bei der Bestätigung des Antrags ist ein Fehler aufgetreten."
4863
 
4864
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:176
4865
  msgctxt "shipments"
4866
  msgid "There was an error creating the label."
4867
  msgstr "Beim Erstellen des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4868
 
4869
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:210
4870
  msgctxt "shipments"
4871
  msgid "There was an error deleting the label."
4872
  msgstr "Beim Löschen des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4873
 
4874
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:251
4875
  msgctxt "shipments"
4876
  msgid "There was an error processing the label."
4877
  msgstr "Bei der Verarbeitung des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4878
 
4879
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:354
4880
  msgctxt "shipments"
4881
  msgid "There was an error while trying to save the shipping provider status."
4882
  msgstr ""
4883
  "Beim Speichern des Status des Versanddienstleisters trat ein Fehler auf."
4884
 
4885
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:392
4886
  msgctxt "shipments"
4887
  msgid "There was an error while trying to delete the shipping provider."
4888
  msgstr "Beim Löschen des Versanddienstleisters trat ein Fehler auf."
4889
 
4890
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:425
4891
  msgctxt "shipments"
4892
  msgid "There was an error while bulk processing shipments."
4893
  msgstr ""
4894
  "Bei der Verarbeitung der Mehrfachaktionen von Sendungen trat ein Fehler auf."
4895
 
4896
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:543
4897
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:655
4898
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:712
4899
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:749
4900
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:930
4901
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:976
4902
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1052
4903
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1085
4904
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1134
4905
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1202
4906
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1243
4907
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1298
4908
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1342
4909
  msgctxt "shipments"
4910
  msgid "There was an error processing the shipment"
4911
  msgstr "Fehler bei der Verarbeitung der Sendung"
4912
 
4913
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:596
4914
  msgctxt "shipments"
4915
  msgid "There was an error while adding the shipment"
4916
  msgstr "Beim Hinzufügen der Sendung ist ein Fehler aufgetreten"
4917
 
4918
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:617
4919
  msgctxt "shipments"
4920
  msgid "This order contains enough shipments already."
4921
  msgstr "Diese Bestellung beinhaltet bereits genug Sendungen."
4922
 
4923
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:674
4924
  msgctxt "shipments"
4925
  msgid "This order contains enough returns already."
4926
  msgstr "Diese Bestellung beinhaltet bereits genügend Retouren."
4927
 
4928
  # @ woocommerce-germanized
4929
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:887
4930
  msgctxt "shipments"
4931
  msgid "Status:"
4932
  msgstr "Status:"
4933
 
4934
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:892
4935
  msgctxt "shipments"
4936
  msgid "Customer payment page &rarr;"
4937
  msgstr "Kundenbezahlungsseite &rarr;"
4938
 
4939
  # @ woocommerce-germanized
4940
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:104
4941
  msgctxt "shipments"
4942
  msgid "List of shipments."
4943
  msgstr "Sendungsliste."
4944
 
4945
  # @ woocommerce-germanized
4946
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:112
4947
  msgctxt "shipments"
4948
  msgid "Shipment ID."
4949
  msgstr "Sendungs-ID."
4950
 
4951
  # @ woocommerce-germanized
4952
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:118
4953
  msgctxt "shipments"
4954
  msgid "Shipment status."
4955
  msgstr "Sendungsstatus."
4956
 
4957
  # @ woocommerce-germanized
4958
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:125
4959
  msgctxt "shipments"
4960
  msgid "Shipment tracking id."
4961
  msgstr "Paketverfolgungsnummer."
4962
 
4963
  # @ woocommerce-germanized
4964
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:131
4965
  msgctxt "shipments"
4966
  msgid "Shipment tracking url."
4967
  msgstr "Paketverfolgung URL."
4968
 
4969
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:137
4970
  msgctxt "shipments"
4971
  msgid "Shipment shipping provider."
4972
  msgstr "Versanddienstleister."
4973
 
4974
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:143
4975
  msgctxt "shipments"
4976
  msgid "The date the shipment was created, in the site's timezone."
4977
  msgstr ""
4978
  "Das Datum an dem die Sendung erstellt wurde in der Zeitzone der Website."
4979
 
4980
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:149
4981
  msgctxt "shipments"
4982
  msgid "The date the shipment was created, as GMT."
4983
  msgstr "Das Datum an dem die Sendung erstellt wurde als GMT."
4984
 
4985
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:155
4986
  msgctxt "shipments"
4987
  msgid "The date the shipment was sent, in the site's timezone."
4988
  msgstr ""
4989
  "Das Datum an dem die Sendung versandt wurde in der Zeitzone der Website."
4990
 
4991
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:161
4992
  msgctxt "shipments"
4993
  msgid "The date the shipment was sent, as GMT."
4994
  msgstr "Das Datum an dem die Sendung versandt wurde als GMT."
4995
 
4996
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:167
4997
  msgctxt "shipments"
4998
  msgid "The estimated delivery date of the shipment, in the site's timezone."
4999
  msgstr "Das geschätzte Versanddatum der Sendung in der Zeitzone der Website."
5000
 
5001
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:173
5002
  msgctxt "shipments"
5003
  msgid "The estimated delivery date of the shipment, as GMT."
5004
  msgstr "Das geschätzte Versanddatum der Sendung als GMT."
5005
 
5006
  # @ woocommerce-germanized
5007
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:180
5008
  #, php-format
5009
  msgctxt "shipments"
5010
  msgid "Shipment weight (%s)."
5011
  msgstr "Sendungsgewicht (%s)."
5012
 
5013
  # @ woocommerce-germanized
5014
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:186
5015
  msgctxt "shipments"
5016
  msgid "Shipment dimensions."
5017
  msgstr "Abmessungen der Sendung."
5018
 
5019
  # @ woocommerce-germanized
5020
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:193
5021
  #, php-format
5022
  msgctxt "shipments"
5023
  msgid "Shipment length (%s)."
5024
  msgstr "Länge der Sendung (%s)."
5025
 
5026
  # @ woocommerce-germanized
5027
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:200
5028
  #, php-format
5029
  msgctxt "shipments"
5030
  msgid "Shipment width (%s)."
5031
  msgstr "Breite der Sendung (%s)."
5032
 
5033
  # @ woocommerce-germanized
5034
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:207
5035
  #, php-format
5036
  msgctxt "shipments"
5037
  msgid "Shipment height (%s)."
5038
  msgstr "Höhe der Sendung (%s)."
5039
 
5040
  # @ woocommerce-germanized
5041
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:215
5042
  msgctxt "shipments"
5043
  msgid "Shipping address."
5044
  msgstr "Versandadresse."
5045
 
5046
  # @ woocommerce-germanized
5047
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:221
5048
  msgctxt "shipments"
5049
  msgid "First name."
5050
  msgstr "Vorname."
5051
 
5052
  # @ woocommerce-germanized
5053
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:227
5054
  msgctxt "shipments"
5055
  msgid "Last name."
5056
  msgstr "Nachname."
5057
 
5058
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:233
5059
  msgctxt "shipments"
5060
  msgid "Company name."
5061
  msgstr "Firmenname."
5062
 
5063
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:239
5064
  msgctxt "shipments"
5065
  msgid "Address line 1"
5066
  msgstr "Adresszeile 1"
5067
 
5068
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:245
5069
  msgctxt "shipments"
5070
  msgid "Address line 2"
5071
  msgstr "Adresszeile 2"
5072
 
5073
  # @ woocommerce-germanized
5074
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:251
5075
  msgctxt "shipments"
5076
  msgid "City name."
5077
  msgstr "Stadt."
5078
 
5079
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:257
5080
  msgctxt "shipments"
5081
  msgid "ISO code or name of the state, province or district."
5082
  msgstr "ISO-Code oder Name des Bundeslandes, der Provinz oder des Bezirks."
5083
 
5084
  # @ woocommerce-germanized
5085
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:263
5086
  msgctxt "shipments"
5087
  msgid "Postal code."
5088
  msgstr "Postleitzahl."
5089
 
5090
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:269
5091
  msgctxt "shipments"
5092
  msgid "Country code in ISO 3166-1 alpha-2 format."
5093
  msgstr "Ländercode in ISO 3166-1 Alpha-2-Format."
5094
 
5095
  # @ woocommerce-germanized
5096
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:277
5097
  msgctxt "shipments"
5098
  msgid "Shipment items."
5099
  msgstr "Sendungspositionen."
5100
 
5101
  # @ woocommerce-germanized
5102
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:285
5103
  msgctxt "shipments"
5104
  msgid "Item ID."
5105
  msgstr "Sendungspositions-ID."
5106
 
5107
  # @ woocommerce-germanized
5108
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:291
5109
  msgctxt "shipments"
5110
  msgid "Item name."
5111
  msgstr "Position."
5112
 
5113
  # @ woocommerce-germanized
5114
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:297
5115
  msgctxt "shipments"
5116
  msgid "Order Item ID."
5117
  msgstr "Bestellpositions-ID."
5118
 
5119
  # @ woocommerce-germanized
5120
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:303
5121
  msgctxt "shipments"
5122
  msgid "Product ID."
5123
  msgstr "Produkt-ID."
5124
 
5125
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:309
5126
  msgctxt "shipments"
5127
  msgid "Quantity."
5128
  msgstr "Anzahl."
5129
 
5130
  # @ woocommerce-germanized
5131
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Automation.php:138
5132
  msgctxt "shipments"
5133
  msgid "Order is fully shipped."
5134
  msgstr "Bestellung ist vollständig versandt."
5135
 
5136
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Label.php:297
5137
  msgctxt "shipments"
5138
  msgid "Invalid label."
5139
  msgstr "Ungültiges Label."
5140
 
5141
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Packaging.php:239
5142
  msgctxt "shipments"
5143
  msgid "Invalid packaging."
5144
  msgstr "Verpackung nicht verfügbar."
5145
 
5146
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/ShipmentItem.php:201
5147
  msgctxt "shipments"
5148
  msgid "Invalid shipment item."
5149
  msgstr "Ungültige Sendungsposition."
5150
 
5151
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/ShippingProvider.php:257
5152
  msgctxt "shipments"
5153
  msgid "Invalid shipping provider."
5154
  msgstr "Versanddienstleister nicht bekannt."
@@ -5171,18 +5156,18 @@ msgstr ""
5171
  "Dein Rücksendeantrag wurde erfolgreich abgeschickt. Du erhältst in Kürze "
5172
  "eine E-Mail, die dich über die nächsten Schritte informiert."
5173
 
5174
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:118
5175
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:122
5176
  msgctxt "shipments"
5177
  msgid "Error:"
5178
  msgstr "Fehler:"
5179
 
5180
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:118
5181
  msgctxt "shipments"
5182
  msgid "We were not able to find a matching order."
5183
  msgstr "Wir konnten leider keine passende Bestellung finden."
5184
 
5185
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:122
5186
  msgctxt "shipments"
5187
  msgid ""
5188
  "This order is currently not eligible for returns. Please contact us for "
@@ -5191,7 +5176,7 @@ msgstr ""
5191
  "Diese Bestellung ist aktuell nicht für Rücksendungen verfügbar. Bitte "
5192
  "kontaktiere uns für weitere Details."
5193
 
5194
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:131
5195
  msgctxt "shipments"
5196
  msgid ""
5197
  "Thank you. You'll receive an email containing a link to create a new return "
@@ -5200,7 +5185,7 @@ msgstr ""
5200
  "Vielen Dank. Du erhältst eine E-Mail mit einem Link über den du deinen "
5201
  "Rücksendeantrag stellen kannst."
5202
 
5203
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:165
5204
  msgctxt "shipments"
5205
  msgid "You are not allowed to add returns to that order."
5206
  msgstr ""
@@ -5208,28 +5193,28 @@ msgstr ""
5208
  "hinzuzufügen."
5209
 
5210
  # @ woocommerce-germanized
5211
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:170
5212
  msgctxt "shipments"
5213
  msgid "Sorry, but this order does not support returns any longer."
5214
  msgstr "Entschuldigung, diese Sendung kann nicht mehr zurückgesendet werden."
5215
 
5216
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:175
5217
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:211
5218
  msgctxt "shipments"
5219
  msgid "Please choose one or more items from the list."
5220
  msgstr "Bitte wähle ein oder mehrere Produkt(e) aus."
5221
 
5222
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:191
5223
  msgctxt "shipments"
5224
  msgid "The return reason you have chosen does not exist."
5225
  msgstr "Der Rücksendegrund existiert nicht."
5226
 
5227
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:194
5228
  msgctxt "shipments"
5229
  msgid "Please choose a return reason from the list."
5230
  msgstr "Bitte wähle aus der Liste einen Grund für die Rücksendung aus."
5231
 
5232
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:199
5233
  msgctxt "shipments"
5234
  msgid ""
5235
  "Please check your item quantities. Quantities must not exceed maximum "
@@ -5237,7 +5222,7 @@ msgid ""
5237
  msgstr ""
5238
  "Bitte überprüfe deine Angaben zur Anzahl. Die angegebene Anzahl ist zu hoch."
5239
 
5240
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:246
5241
  msgctxt "shipments"
5242
  msgid ""
5243
  "There was an error while creating the return. Please contact us for further "
@@ -5286,19 +5271,19 @@ msgctxt "shipments"
5286
  msgid "Letter C4"
5287
  msgstr "Brief C4"
5288
 
5289
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:492
5290
  msgctxt "shipments"
5291
  msgid "This label misses the API implementation"
5292
  msgstr "Dieser Label-Typ besitzt keine API Implementierung"
5293
 
5294
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:526
5295
  msgctxt "shipments"
5296
  msgid "Error while uploading label."
5297
  msgstr "Fehler beim Hochladen des Labels."
5298
 
5299
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:548
5300
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:555
5301
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:584
5302
  msgctxt "shipments"
5303
  msgid "Error while downloading the PDF file."
5304
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels."
@@ -5321,54 +5306,54 @@ msgctxt "shipments-packaging-title"
5321
  msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
5322
  msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
5323
 
5324
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Product.php:35
5325
  msgctxt "shipments"
5326
  msgid "Invalid product."
5327
  msgstr "Produkt nicht verfügbar."
5328
 
5329
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:236
5330
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:344
5331
  msgctxt "shipments"
5332
  msgid "Labels"
5333
  msgstr "Labels"
5334
 
5335
  # @ woocommerce-germanized
5336
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:237
5337
  msgctxt "shipments"
5338
  msgid "Automatically create labels for shipments."
5339
  msgstr "Automatisch Labels zu Sendungen erstellen."
5340
 
5341
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:247
5342
  msgctxt "shipments"
5343
  msgid "Choose a shipment status which should trigger generation of a label."
5344
  msgstr ""
5345
  "Wähle einen Sendungsstatus aus, der die Erzeugung eines Labels auslösen soll."
5346
 
5347
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:247
5348
  #, php-format
5349
  msgctxt "shipments"
5350
  msgid "Your current default shipment status is: <em>%s</em>."
5351
  msgstr "Dein aktueller Standard-Sendungsstatus lautet: <em>%s</em>."
5352
 
5353
  # @ woocommerce-germanized
5354
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:255
5355
  msgctxt "shipments"
5356
  msgid "Shipment Status"
5357
  msgstr "Sendungsstatus"
5358
 
5359
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:256
5360
  msgctxt "shipments"
5361
  msgid "Mark shipment as shipped after label has been created successfully."
5362
  msgstr ""
5363
  "Sendung als versandt markieren, sobald ein Label erfolgreich erstellt wurde."
5364
 
5365
  # @ woocommerce-germanized
5366
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:267
5367
  msgctxt "shipments"
5368
  msgid "Automatically create labels for returns."
5369
  msgstr "Automatisch Retourenlabels zu Retourensendungen erstellen."
5370
 
5371
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:277
5372
  msgctxt "shipments"
5373
  msgid ""
5374
  "Choose a shipment status which should trigger generation of a return label."
@@ -5377,12 +5362,12 @@ msgstr ""
5377
  "auslösen soll."
5378
 
5379
  # @ woocommerce-germanized
5380
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:302
5381
  msgctxt "shipments"
5382
  msgid "Default content weight (kg)"
5383
  msgstr "Standard-Inhaltsgewicht (kg)"
5384
 
5385
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:304
5386
  msgctxt "shipments"
5387
  msgid ""
5388
  "Choose a default shipment content weight to be used for labels if no weight "
@@ -5391,12 +5376,12 @@ msgstr ""
5391
  "Wähle ein Standard Inhaltsgewicht der Sendung aus, das für Labels verwendet "
5392
  "wird, für die das Gewicht nicht automatisch bestimmt werden kann."
5393
 
5394
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:314
5395
  msgctxt "shipments"
5396
  msgid "Minimum weight (kg)"
5397
  msgstr "Mindestgewicht (kg)"
5398
 
5399
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:316
5400
  msgctxt "shipments"
5401
  msgid ""
5402
  "Choose a minimum weight to be used for labels e.g. to prevent low shipment "
@@ -5406,28 +5391,28 @@ msgstr ""
5406
  "eines zu geringen Gewichts Fehler auftreten."
5407
 
5408
  # @ woocommerce-germanized
5409
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:374
5410
  #, php-format
5411
  msgctxt "shipments"
5412
  msgid "%s Product"
5413
  msgstr "%s Produkt"
5414
 
5415
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:523
5416
  msgctxt "shipments"
5417
  msgid "Error while creating the label."
5418
  msgstr "Fehler beim Erstellen der Label-Instanz."
5419
 
5420
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:141
5421
  msgctxt "shipments"
5422
  msgid "Shipping Provider Settings"
5423
  msgstr "Versanddienstleister Einstellungen"
5424
 
5425
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:144
5426
  msgctxt "shipments"
5427
  msgid "Adjust shipping provider settings used for managing shipments."
5428
  msgstr "Passe Einstellungen zu den Versanddienstleistern für Sendungen an."
5429
 
5430
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:159
5431
  msgctxt "shipments"
5432
  msgid ""
5433
  "Choose a shipping provider which will be selected by default for an eligible "
@@ -5450,22 +5435,22 @@ msgstr ""
5450
  "die Paketverfolgungsdaten zum Zeitpunkt des Erhalts dieser E-Mail noch nicht "
5451
  "den neuesten Stand wiedergeben."
5452
 
5453
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:798
5454
  msgctxt "shipments"
5455
  msgid "Choose a title for the shipping provider."
5456
  msgstr "Wähle einen Titel für den Versanddienstleister."
5457
 
5458
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:807
5459
  msgctxt "shipments"
5460
  msgid "Choose a description for the shipping provider."
5461
  msgstr "Wähle eine Beschreibung für den Versanddienstleister."
5462
 
5463
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:819
5464
  msgctxt "shipments"
5465
  msgid "Tracking URL"
5466
  msgstr "Sendungsverfolgung URL"
5467
 
5468
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:820
5469
  #, php-format
5470
  msgctxt "shipments"
5471
  msgid ""
@@ -5479,12 +5464,12 @@ msgstr ""
5479
  "einzufügen: %s"
5480
 
5481
  # @ woocommerce-germanized
5482
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:830
5483
  msgctxt "shipments"
5484
  msgid "Tracking description"
5485
  msgstr "Sendungsverfolgung Hinweis"
5486
 
5487
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:831
5488
  #, php-format
5489
  msgctxt "shipments"
5490
  msgid ""
@@ -5499,51 +5484,51 @@ msgstr ""
5499
  "einzufügen: %s"
5500
 
5501
  # @ woocommerce-germanized
5502
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:975
5503
  msgctxt "shipments"
5504
  msgid "Customer returns"
5505
  msgstr "Rücksendungen"
5506
 
5507
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:976
5508
  msgctxt "shipments"
5509
  msgid "Allow customers to submit return requests to shipments."
5510
  msgstr "Erlaube Kunden eine Rücksendung zu einer Sendung zu beantragen."
5511
 
5512
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:976
5513
  #, php-format
5514
  msgctxt "shipments"
5515
  msgid ""
5516
  "This option will allow your customers to submit return requests to orders. "
5517
- "Return requests will be visible within your %s. To learn more about return "
5518
- "requests by customers and/or guests, please check the %s."
5519
  msgstr ""
5520
  "Die Aktivierung dieser Option ermöglicht es deinen Kunden Rücksendeanträge "
5521
  "zu Bestellungen über den Kundenbereich zu stellen. Rücksendeanträge werden "
5522
- "in deinem %s aufgelistet. Um mehr über Rücksendeanträge von Kunden und/oder "
5523
- "Gästen zu erfahren, lese bitte die %s."
5524
 
5525
  # @ woocommerce-germanized
5526
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:976
5527
  msgctxt "shipments"
5528
  msgid "Return Dashboard"
5529
  msgstr "Retouren-Dashboard"
5530
 
5531
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:976
5532
  msgctxt "shipments"
5533
  msgid "docs"
5534
  msgstr "Dokumentation"
5535
 
5536
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:985
5537
  msgctxt "shipments"
5538
  msgid "Guest returns"
5539
  msgstr "Retouren für Gäste"
5540
 
5541
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:986
5542
  msgctxt "shipments"
5543
  msgid "Allow guests to submit return requests to shipments."
5544
  msgstr "Erlaube Gästen Rücksendeanträge zu Bestellungen zu beantragen."
5545
 
5546
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:986
5547
  #, php-format
5548
  msgctxt "shipments"
5549
  msgid ""
@@ -5557,18 +5542,18 @@ msgstr ""
5557
  "Rücksende-Formular für Gäste auf deiner Seite zu platzieren."
5558
 
5559
  # @ woocommerce-germanized
5560
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:997
5561
  msgctxt "shipments"
5562
  msgid "Manual confirmation"
5563
  msgstr "Manuelle Bestätigung"
5564
 
5565
  # @ woocommerce-germanized
5566
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:998
5567
  msgctxt "shipments"
5568
  msgid "Return requests need manual confirmation."
5569
  msgstr "Rücksendeanträge benötigen eine manuelle Bestätigung."
5570
 
5571
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:998
5572
  msgctxt "shipments"
5573
  msgid ""
5574
  "By default return request need manual confirmation e.g. a shop manager needs "
@@ -5585,12 +5570,12 @@ msgstr ""
5585
  "Mail-Bestätigung samt Retouren-Label."
5586
 
5587
  # @ woocommerce-germanized
5588
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1010
5589
  msgctxt "shipments"
5590
  msgid "Return instructions"
5591
  msgstr "Rücksende-Anweisungen"
5592
 
5593
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1011
5594
  msgctxt "shipments"
5595
  msgid ""
5596
  "Provide your customer with instructions on how to return the shipment after "
@@ -5603,7 +5588,7 @@ msgstr ""
5603
  "kann, solltest du deine Kunden darüber informieren, woher ein Label für die "
5604
  "Rücksendung bezogen werden kann."
5605
 
5606
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1097
5607
  #, php-format
5608
  msgctxt "shipments"
5609
  msgid ""
@@ -5615,12 +5600,12 @@ msgstr ""
5615
  "Einstellungen</a>. Passe diese Einstellungen nur dann an, wenn du explizit "
5616
  "Abweichungen speziell für diese Versandmethode konfigurieren willst."
5617
 
5618
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1122
5619
  msgctxt "shipments"
5620
  msgid "Return Requests"
5621
  msgstr "Rücksendeanträge"
5622
 
5623
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1153
5624
  msgctxt "shipments"
5625
  msgid "This shipping provider does not support creating labels."
5626
  msgstr "Dieser Versanddienstleister unterstützt keine Label-Erzeugung."
@@ -5678,7 +5663,7 @@ msgstr ""
5678
  "auf nachfolgendem Link um deinen Rücksendeantrag zu stellen."
5679
 
5680
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/customer-guest-return-shipment-request.php:34
5681
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:30
5682
  msgctxt "shipments"
5683
  msgid "Add return request"
5684
  msgstr "Rücksendeantrag stellen"
@@ -5747,14 +5732,14 @@ msgstr ""
5747
  "Deine Bestellung bei %1$s wurde versandt per %2$s. Im Folgenden findest du "
5748
  "Details zur Sendung:"
5749
 
5750
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:29
5751
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:29
5752
  #, php-format
5753
  msgctxt "shipments"
5754
- msgid "Shipment %d of %d"
5755
- msgstr "Sendung %d von %d"
5756
 
5757
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:33
5758
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-tracking.php:30
5759
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:33
5760
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-tracking.php:24
@@ -5763,7 +5748,7 @@ msgid "Estimated date:"
5763
  msgstr "Voraussichtliches Zustellungsdatum:"
5764
 
5765
  # @ woocommerce-germanized
5766
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:38
5767
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-tracking.php:34
5768
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:38
5769
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-tracking.php:28
@@ -5773,7 +5758,7 @@ msgid "Track your shipment"
5773
  msgstr "Sendung verfolgen"
5774
 
5775
  # @ woocommerce-germanized
5776
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:45
5777
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:45
5778
  msgctxt "shipments"
5779
  msgid "Sorry, this shipment does currently not support tracking."
@@ -5796,13 +5781,13 @@ msgstr "Details zu deiner %s"
5796
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-details.php:23
5797
  #, php-format
5798
  msgctxt "shipments"
5799
- msgid "[%s #%s]"
5800
- msgstr "[%s #%s]"
5801
 
5802
  # @ woocommerce-germanized
5803
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-details.php:54
5804
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:35
5805
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:58
5806
  msgctxt "shipments"
5807
  msgid "Product"
5808
  msgstr "Produkt"
@@ -5870,12 +5855,12 @@ msgstr ""
5870
  "Nach dem Absenden deines Rücksendeantrages erhältst du eine E-Mail, die dich "
5871
  "über die weiteren Schritte zur Rücksendung informiert."
5872
 
5873
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:81
5874
  msgctxt "shipments"
5875
  msgid "Send request"
5876
  msgstr "Rücksendeantrag senden"
5877
 
5878
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:32
5879
  msgctxt "shipments"
5880
  msgid ""
5881
  "Adding return requests to this order is no longer available. You may contact "
@@ -5885,7 +5870,7 @@ msgstr ""
5885
  "Falls du Fragen zur Rücksendung dieser Bestellung hast, kontaktiere uns "
5886
  "bitte."
5887
 
5888
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/shipments.php:79
5889
  msgctxt "shipments"
5890
  msgid "track now"
5891
  msgstr "nachverfolgen"
@@ -5896,7 +5881,7 @@ msgctxt "shipments"
5896
  msgid "Shipment #%1$s was created on %2$s and is currently %3$s."
5897
  msgstr "Sendung #%1$s vom %2$s ist aktuell %3$s."
5898
 
5899
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/add-return-shipment-item.php:61
5900
  msgctxt "shipments return reason"
5901
  msgid "Please choose"
5902
  msgstr "Bitte auswählen"
@@ -5908,7 +5893,7 @@ msgid "Shipment receiver"
5908
  msgstr "Sendungsempfänger"
5909
 
5910
  # @ woocommerce-germanized
5911
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:52
5912
  msgctxt "shipments"
5913
  msgid "Shipment details"
5914
  msgstr "Details zur Sendung"
@@ -6015,42 +6000,42 @@ msgid "Nutri-Score %1$s"
6015
  msgstr "Nutri-Score %1$s"
6016
 
6017
  # @ woocommerce-germanized
6018
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1166
6019
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1176
6020
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:561
6021
  #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:918
6022
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:926
6023
  msgid "incl. VAT"
6024
  msgstr "inkl. MwSt."
6025
 
6026
  # @ woocommerce-germanized
6027
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1166
6028
  msgid "excl. VAT"
6029
  msgstr "exkl. MwSt."
6030
 
6031
  # @ woocommerce-germanized
6032
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1168
6033
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:561
6034
  #, php-format
6035
  msgid "incl. %s%% VAT"
6036
  msgstr "inkl. %s %% MwSt."
6037
 
6038
  # @ woocommerce-germanized
6039
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1168
6040
  #, php-format
6041
  msgid "excl. %s%% VAT"
6042
  msgstr "exkl. %s %% MwSt."
6043
 
6044
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:44
6045
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:401
6046
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:50
6047
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:63
6048
  msgid "Yes"
6049
  msgstr "Ja"
6050
 
6051
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:46
6052
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:401
6053
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:63
6054
  msgid "No"
6055
  msgstr "Nein"
6056
 
@@ -6059,47 +6044,47 @@ msgid "DOI Confirmed?"
6059
  msgstr "DOI bestätigt?"
6060
 
6061
  # @ woocommerce-germanized
6062
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:84
6063
  msgid "Double opt in"
6064
  msgstr "Double Opt-In"
6065
 
6066
  # @ woocommerce-germanized
6067
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:90
6068
  msgid "Yes, customer opted in"
6069
  msgstr "Ja, der Kunde wurde per Double-Opt-In bestätigt"
6070
 
6071
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:94
6072
  msgid "Resend activation link"
6073
  msgstr "Aktivierungscode erneut versenden"
6074
 
6075
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:61
6076
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:90
6077
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:385
6078
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:65
6079
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:260
6080
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:325
6081
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:608
6082
  msgid "Deposit"
6083
  msgstr "Pfand"
6084
 
6085
  # @ woocommerce-germanized
6086
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:65
6087
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:100
6088
  msgid "Packaging Type"
6089
  msgstr "Verpackungstyp"
6090
 
6091
  # @ woocommerce-germanized
6092
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:76
6093
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:90
6094
  msgctxt "deposit-packaging-type"
6095
  msgid "None"
6096
  msgstr "Keiner"
6097
 
6098
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:46
6099
  msgid "Global minimum age"
6100
  msgstr "Globales Mindestalter"
6101
 
6102
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:50
6103
  msgid ""
6104
  "Choose a global minimum age necessary to buy your products. Can be "
6105
  "overridden by product specific settings."
@@ -6109,13 +6094,13 @@ msgstr ""
6109
  "überschrieben werden."
6110
 
6111
  # @ woocommerce-germanized
6112
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:60
6113
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:85
6114
  msgid "Confirmation"
6115
  msgstr "Bestätigung"
6116
 
6117
  # @ woocommerce-germanized
6118
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:64
6119
  msgid ""
6120
  "This text will be appended to your order processing email if the order "
6121
  "contains service products."
@@ -6123,8 +6108,8 @@ msgstr ""
6123
  "Dieser Text wird an deine Bestellbestätigungs-Email (unterhalb der Tabelle) "
6124
  "angehängt, sobald ein Kunde eine Dienstleistung gekauft hat."
6125
 
6126
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:65
6127
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:90
6128
  #, php-format
6129
  msgid ""
6130
  "To insert a link to your cancellation policy use the following placeholder: "
@@ -6134,7 +6119,7 @@ msgstr ""
6134
  "folgenden Platzhalter: %s"
6135
 
6136
  # @ woocommerce-germanized
6137
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:66
6138
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:33
6139
  msgid ""
6140
  "Furthermore you have expressly agreed to start the performance of the "
@@ -6149,27 +6134,27 @@ msgstr ""
6149
  "erlischt."
6150
 
6151
  # @ woocommerce-germanized
6152
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:78
6153
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:497
6154
  msgid "Downloadable Product"
6155
  msgstr "Herunterladbares Produkt"
6156
 
6157
  # @ woocommerce-germanized
6158
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:79
6159
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:498
6160
  msgid "Virtual Product"
6161
  msgstr "Virtuelles Produkt"
6162
 
6163
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:80
6164
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:170
6165
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:357
6166
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:499
6167
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:164
6168
  msgid "Service"
6169
  msgstr "Dienstleistung"
6170
 
6171
  # @ woocommerce-germanized
6172
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:89
6173
  msgid ""
6174
  "This text will be appended to your order processing email if the order "
6175
  "contains digital products."
@@ -6178,7 +6163,7 @@ msgstr ""
6178
  "angehängt, sobald ein Kunde ein digitales Produkt gekauft hat."
6179
 
6180
  # @ woocommerce-germanized
6181
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:91
6182
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:27
6183
  msgid ""
6184
  "Furthermore you have expressly agreed to start the performance of the "
@@ -6193,12 +6178,12 @@ msgstr ""
6193
  "verlierst."
6194
 
6195
  # @ woocommerce-germanized
6196
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:94
6197
  msgid "Digital Product types"
6198
  msgstr "Digitale Produkttypen"
6199
 
6200
  # @ woocommerce-germanized
6201
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:95
6202
  msgid ""
6203
  "Select product types for which the loss of the right of withdrawal notice is "
6204
  "shown. Product types like \"simple product\" may be redundant because they "
@@ -6210,11 +6195,11 @@ msgstr ""
6210
  "einschließen."
6211
 
6212
  # @ woocommerce-germanized
6213
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:114
6214
  msgid "Show checkbox"
6215
  msgstr "Checkbox anzeigen"
6216
 
6217
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:115
6218
  msgid ""
6219
  "Choose whether you like to always show the parcel delivery checkbox or do "
6220
  "only show for certain shipping methods."
@@ -6223,28 +6208,28 @@ msgstr ""
6223
  "bestimmte Versandmethoden anzeigen möchtest."
6224
 
6225
  # @ woocommerce-germanized
6226
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:120
6227
  msgid "For certain shipping methods."
6228
  msgstr "Für bestimmte Versandmethoden."
6229
 
6230
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:121
6231
  msgid "Always show."
6232
  msgstr "Immer anzeigen."
6233
 
6234
  # @ woocommerce-germanized
6235
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:126
6236
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:50
6237
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:135
6238
  msgid "Shipping Methods"
6239
  msgstr "Versandarten"
6240
 
6241
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:127
6242
  msgid "Select shipping methods which are applicable for the Opt-In Checkbox."
6243
  msgstr ""
6244
  "Wähle Versandmethoden aus für die die Paketdienstleister Checkbox angezeigt "
6245
  "werden soll."
6246
 
6247
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-notices.php:117
6248
  #, php-format
6249
  msgid ""
6250
  "<strong>Be aware!</strong> This update is not compatible with your current "
@@ -6257,22 +6242,22 @@ msgstr ""
6257
 
6258
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:58
6259
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:79
6260
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:201
6261
  msgid "Age Verification"
6262
  msgstr "Altersprüfung"
6263
 
6264
  # @ woocommerce-germanized
6265
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:60
6266
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:211
6267
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:221
6268
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:351
6269
  msgid "Same as Parent"
6270
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
6271
 
6272
  # @ woocommerce-germanized
6273
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:82
6274
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:506
6275
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:677
6276
  msgid "None"
6277
  msgstr "Keine"
6278
 
@@ -6303,14 +6288,13 @@ msgstr "Germanize"
6303
  # @ woocommerce-germanized
6304
  # @ woocommerce
6305
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:69
6306
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:144
6307
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:79
6308
- #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:919
6309
  msgid "Settings"
6310
  msgstr "Einstellungen"
6311
 
6312
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:76
6313
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:83
6314
  msgid "Shipping Provider"
6315
  msgstr "Versanddienstleister"
6316
 
@@ -6322,7 +6306,7 @@ msgstr "Erste Schritte"
6322
 
6323
  # @ woocommerce-germanized
6324
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:87
6325
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:18
6326
  msgid "Start tutorial"
6327
  msgstr "Tutorial starten"
6328
 
@@ -6337,30 +6321,30 @@ msgid "Insert key"
6337
  msgstr "Schlüssel einfügen"
6338
 
6339
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:102
6340
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:408
6341
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:410
6342
  msgid "Continue"
6343
  msgstr "Weiter"
6344
 
6345
  # @ woocommerce-germanized
6346
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:134
6347
  msgid "Pages"
6348
  msgstr "Rechtlich relevante Seiten"
6349
 
6350
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:135
6351
  msgid "Create legal pages placeholders e.g. terms & conditions."
6352
  msgstr "Lege rechtlich relevante Seiten an, z.B. AGB."
6353
 
6354
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:145
6355
  msgid "Germanize WooCommerce settings (e.g. currency, tax display)."
6356
  msgstr "WooCommerce Einstellungen eindeutschen (z.B. Währung)"
6357
 
6358
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:152
6359
  msgctxt "install"
6360
  msgid "OSS status"
6361
  msgstr "OSS Status"
6362
 
6363
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:153
6364
  #, php-format
6365
  msgid ""
6366
  "I'm participating in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
@@ -6370,32 +6354,32 @@ msgstr ""
6370
  "Verfahren</a> teil."
6371
 
6372
  # @ woocommerce-germanized
6373
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:159
6374
  msgctxt "install"
6375
  msgid "VAT"
6376
  msgstr "USt."
6377
 
6378
  # @ woocommerce-germanized
6379
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:160
6380
  msgid "Let Germanized insert EU VAT rates."
6381
  msgstr "Lasse Germanized EU-Steuersätze importieren."
6382
 
6383
  # @ woocommerce-germanized
6384
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:171
6385
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:239
6386
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:42
6387
  msgid "Small-Enterprise-Regulation"
6388
  msgstr "Kleinunternehmerregelung"
6389
 
6390
  # @ woocommerce-germanized
6391
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:172
6392
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:240
6393
  msgid "VAT based on &#167;19 UStG"
6394
  msgstr "Umsatzsteuerbefreit nach &#167;19 UStG"
6395
 
6396
  # @ woocommerce-germanized
6397
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:172
6398
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:240
6399
  #, php-format
6400
  msgid ""
6401
  "Enable this option if you have chosen to apply to <a href=\"%s\" target="
@@ -6406,18 +6390,18 @@ msgstr ""
6406
  "Gebrauch machen willst."
6407
 
6408
  # @ woocommerce-germanized
6409
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:178
6410
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:21
6411
  msgid "Double Opt In"
6412
  msgstr "Double-Opt-In"
6413
 
6414
  # @ woocommerce-germanized
6415
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:179
6416
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:38
6417
  msgid "Enable customer double opt in during registration."
6418
  msgstr "Double-Opt-In Verfahren für Kundenkonten aktivieren."
6419
 
6420
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:179
6421
  #, php-format
6422
  msgid ""
6423
  "Sends an email to the customer after registration to verify his account. "
@@ -6430,68 +6414,68 @@ msgstr ""
6430
  "7 Tagen gelöscht</strong>. Die Double-Opt-In <a href=\"%s\" target=\"_blank"
6431
  "\">Einstellungen</a> können nachträglich angepasst werden."
6432
 
6433
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:207
6434
  #, php-format
6435
- msgid "Upgrade to %s to activate %s integration."
6436
- msgstr "Upgrade auf %s um die %s Integration zu aktivieren."
6437
 
6438
  # @ woocommerce-germanized
6439
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:214
6440
  #, php-format
6441
  msgid "Enable %s integration"
6442
  msgstr "%s Integration aktivieren."
6443
 
6444
  # @ woocommerce-germanized
6445
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:235
6446
  msgid "Setup"
6447
  msgstr "Setup"
6448
 
6449
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:333
6450
  msgid "Germanized &rsaquo; Setup Wizard"
6451
  msgstr "Germanized &rsaquo; Setup"
6452
 
6453
  # @ woocommerce-germanized
6454
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:404
6455
  msgid "Skip Step"
6456
  msgstr "Schritt überspringen"
6457
 
6458
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:416
6459
  msgid "Return to WP Admin"
6460
  msgstr "Zurück zu WP Admin"
6461
 
6462
  # @ woocommerce-germanized
6463
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:45
6464
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:59
6465
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:173
6466
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:336
6467
  msgid "Terms & Conditions"
6468
  msgstr "AGB"
6469
 
6470
  # @ woocommerce-germanized
6471
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:46
6472
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:72
6473
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:337
6474
  msgid "Cancellation Policy"
6475
  msgstr "Widerrufsbelehrung"
6476
 
6477
  # @ woocommerce-germanized
6478
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:47
6479
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:96
6480
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:173
6481
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:338
6482
  msgid "Imprint"
6483
  msgstr "Impressum"
6484
 
6485
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:48
6486
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:109
6487
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:339
6488
  msgid "Privacy Policy"
6489
  msgstr "Datenschutz"
6490
 
6491
  # @ woocommerce-germanized
6492
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:49
6493
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:122
6494
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:343
6495
  msgid "Payment Methods"
6496
  msgstr "Zahlungarten"
6497
 
@@ -6506,7 +6490,7 @@ msgid "Welcome to Germanized"
6506
  msgstr "Willkommen bei Germanized"
6507
 
6508
  # @ woocommerce-germanized
6509
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-welcome.php:311
6510
  msgid "Go to Germanized Settings"
6511
  msgstr "Germanized Einstellungen"
6512
 
@@ -6534,102 +6518,102 @@ msgstr "Germanized Einstellungen"
6534
  #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:34
6535
  #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:148
6536
  #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:157
6537
- msgid "Cheatin&#8217; huh?"
6538
  msgstr "So geht das leider nicht.."
6539
 
6540
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:168
6541
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:202
6542
  msgctxt "dhl"
6543
  msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
6544
  msgstr ""
6545
  "Aktion fehlgeschlagen. Bitte aktualisiere die Seite und versuchen es erneut."
6546
 
6547
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:172
6548
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:206
6549
  msgctxt "dhl"
6550
  msgid "You don't have permission to do this."
6551
  msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen."
6552
 
6553
  # @ woocommerce-germanized
6554
  #. Plugin Name of the plugin/theme
6555
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:282
6556
  msgid "Germanized for WooCommerce"
6557
  msgstr "Germanized für WooCommerce"
6558
 
6559
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:473
6560
  msgid "Paid for order notification manually sent to customer."
6561
  msgstr "Bestellung bezahlt manuell an den Kunden versendet."
6562
 
6563
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:493
6564
  msgid "Order confirmation manually sent to customer."
6565
  msgstr "Bestellbestätigung manuell an den Kunden versendet."
6566
 
6567
  # @ woocommerce-germanized
6568
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:513
6569
  msgid "Resend order confirmation"
6570
  msgstr "Bestellbestätigung erneut versenden"
6571
 
6572
  # @ woocommerce-germanized
6573
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:514
6574
  msgid "Send paid for order notification"
6575
  msgstr "Bestellung bezahlt manuell versenden"
6576
 
6577
  # @ woocommerce-germanized
6578
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:524
6579
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:149
6580
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-germanized.php:23
6581
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:69
6582
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:9
6583
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:27
6584
  msgid "Germanized"
6585
  msgstr "Germanized"
6586
 
6587
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:538
6588
  msgid "Parcel Delivery Data Transfer:"
6589
  msgstr "Paketdienstleister Datenweitergabe:"
6590
 
6591
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:539
6592
  msgid "allowed"
6593
  msgstr "akzeptiert"
6594
 
6595
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:539
6596
  msgid "not allowed"
6597
  msgstr "nicht akzeptiert"
6598
 
6599
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:586
6600
  msgid "Insert delivery time name, slug or id."
6601
  msgstr "Füge Lieferzeit, Slug oder eine ID ein."
6602
 
6603
  # @ woocommerce-germanized
6604
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:587
6605
  msgid "Insert product units amount."
6606
  msgstr "Füge die Anzahl der Produkteinheiten ein."
6607
 
6608
  # @ woocommerce-germanized
6609
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:648
6610
  msgid "Optional Email Content"
6611
  msgstr "Optionaler E-Mail Inhalt"
6612
 
6613
  # @ woocommerce-germanized
6614
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:653
6615
  msgid "Add content which will be replacing default page content within emails."
6616
  msgstr ""
6617
  "Fülle dieses Feld aus um einen abweichenden E-Mail Anhangstext für diese "
6618
  "Seite zu bestimmen."
6619
 
6620
  # @ woocommerce-germanized
6621
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:671
6622
  msgid "Cart description"
6623
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
6624
 
6625
  # @ woocommerce-germanized
6626
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:676
6627
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:518
6628
  msgid "Defect description"
6629
  msgstr "Mängelbeschreibung"
6630
 
6631
  # @ woocommerce-germanized
6632
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:697
6633
  msgid ""
6634
  "This content will be shown as short product description within checkout and "
6635
  "emails."
@@ -6637,8 +6621,8 @@ msgstr ""
6637
  "Dieser Inhalt wird während des Bezahlvorganges und in den E-Mails als "
6638
  "Produkt Kurzbeschreibung angezeigt."
6639
 
6640
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:707
6641
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:377
6642
  msgid ""
6643
  "Inform your customers about product defects. This description will be shown "
6644
  "on top of your product description and during cart/checkout."
@@ -6647,9 +6631,9 @@ msgstr ""
6647
  "Produktseite und im Warenkorb/Kasse angezeigt."
6648
 
6649
  # @ woocommerce-germanized
6650
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:145
6651
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:238
6652
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:285
6653
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:171
6654
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:534
6655
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-unit-price.php:10
@@ -6657,23 +6641,23 @@ msgid "Unit Price"
6657
  msgstr "Grundpreis"
6658
 
6659
  # @ woocommerce-germanized
6660
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:146
6661
  msgid "Set product units"
6662
  msgstr "Produkteinheiten festlegen"
6663
 
6664
  # @ woocommerce-germanized
6665
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:148
6666
  msgid "Toggle auto calculation"
6667
  msgstr "Automatische Berechnung an-/ausschalten"
6668
 
6669
  # @ woocommerce-germanized
6670
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:151
6671
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:272
6672
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:277
6673
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:180
6674
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:252
6675
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:536
6676
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:541
6677
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:34
6678
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:420
6679
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-delivery-time.php:10
@@ -6681,85 +6665,85 @@ msgid "Delivery Time"
6681
  msgstr "Lieferzeit"
6682
 
6683
  # @ woocommerce-germanized
6684
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:152
6685
  msgid "Set delivery time"
6686
  msgstr "Lieferzeit festlegen"
6687
 
6688
  # @ woocommerce-germanized
6689
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:154
6690
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:92
6691
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:787
6692
  msgid "Status"
6693
  msgstr "Status"
6694
 
6695
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:155
6696
  msgid "Toggle &quot;Service&quot;"
6697
  msgstr "&quot;Service&quot; an-/ausschalten"
6698
 
6699
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:156
6700
  msgid "Toggle &quot;Used Good&quot;"
6701
  msgstr "&quot;Gebrauchtware&quot; an-/ausschalten"
6702
 
6703
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:157
6704
  msgid "Toggle &quot;Defective Copy&quot;"
6705
  msgstr "&quot;Mängelexemplar&quot; an-/ausschalten"
6706
 
6707
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:173
6708
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:365
6709
  msgid "Used Good"
6710
  msgstr "Gebrauchtware"
6711
 
6712
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:173
6713
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:366
6714
  msgid "Product is a used good."
6715
  msgstr "Produkt ist gebraucht."
6716
 
6717
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:176
6718
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:373
6719
  msgid "Defective Copy"
6720
  msgstr "Mängelexemplar"
6721
 
6722
  # @ woocommerce-germanized
6723
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:176
6724
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:374
6725
  msgid "Product has defects."
6726
  msgstr "Produkt hat Mängel."
6727
 
6728
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:204
6729
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:406
6730
  msgid "Price Labeling"
6731
  msgstr "Preisauszeichnung"
6732
 
6733
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:205
6734
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:273
6735
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:386
6736
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:66
6737
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:407
6738
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:537
6739
  msgid "Help"
6740
  msgstr "Hilfe"
6741
 
6742
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:209
6743
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:413
6744
  msgid "Sale Label"
6745
  msgstr "Streichpreis Hinweis"
6746
 
6747
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:219
6748
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:421
6749
  msgid "Sale Regular Label"
6750
  msgstr "Angebotspreis Hinweis"
6751
 
6752
  # @ woocommerce-germanized
6753
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:235
6754
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:437
6755
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:245
6756
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:293
6757
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-units.php:10
6758
  msgid "Product Units"
6759
  msgstr "Produkteinheiten"
6760
 
6761
  # @ woocommerce-germanized
6762
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:235
6763
  msgid ""
6764
  "Number of units included per default product price. Example: 1000 ml. Leave "
6765
  "blank to use parent value."
@@ -6768,29 +6752,29 @@ msgstr ""
6768
  "Frei lassen um den Wert des Eltern-Produkts zu verwenden."
6769
 
6770
  # @ woocommerce-germanized
6771
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:242
6772
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:457
6773
  msgid "Calculation"
6774
  msgstr "Berechnung"
6775
 
6776
  # @ woocommerce-germanized
6777
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:247
6778
  msgid "Calculate unit prices automatically"
6779
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen"
6780
 
6781
  # @ woocommerce-germanized
6782
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:252
6783
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:463
6784
  msgid "Regular Unit Price"
6785
  msgstr "Regulärer Grundpreis"
6786
 
6787
  # @ woocommerce-germanized
6788
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:259
6789
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:469
6790
  msgid "Sale Unit Price"
6791
  msgstr "Angebotsgrundpreis"
6792
 
6793
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:266
6794
  #, php-format
6795
  msgid ""
6796
  "To enable unit prices on variation level please choose a unit and unit price "
@@ -6799,132 +6783,132 @@ msgstr ""
6799
  "Um Grundpreise auf Variationen-Ebene zu aktivieren, bitte Einheit und "
6800
  "Grundpreiseinheiten unter %s auswählen."
6801
 
6802
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:266
6803
  msgid "general product data"
6804
  msgstr "Allgemein"
6805
 
6806
  # @ woocommerce-germanized
6807
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:282
6808
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:298
6809
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:362
6810
  msgid "Same as parent"
6811
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
6812
 
6813
  # @ woocommerce-germanized
6814
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:294
6815
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:626
6816
  #, php-format
6817
  msgid "Delivery Time (%s)"
6818
  msgstr "Lieferzeit (%s)"
6819
 
6820
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:305
6821
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:340
6822
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:636
6823
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:670
6824
  msgid "remove"
6825
  msgstr "löschen"
6826
 
6827
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:318
6828
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:647
6829
  msgid "Add country specific delivery time"
6830
  msgstr "Länderspezifische Lieferzeit hinzufügen"
6831
 
6832
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:325
6833
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:655
6834
  msgid "Select country"
6835
  msgstr "Land auswählen"
6836
 
6837
  # @ woocommerce-germanized
6838
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:336
6839
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:184
6840
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:509
6841
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:545
6842
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:666
6843
  msgid "Search for a delivery time&hellip;"
6844
  msgstr "Lieferzeit suchen&hellip;"
6845
 
6846
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:349
6847
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:491
6848
  msgid "Minimum Age"
6849
  msgstr "Mindestalter"
6850
 
6851
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:361
6852
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:567
6853
  msgid "Warranty (PDF)"
6854
  msgstr "Garantie (PDF)"
6855
 
6856
  # @ woocommerce-germanized
6857
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:362
6858
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:568
6859
  msgid "Choose file"
6860
  msgstr "Datei auswählen"
6861
 
6862
  # @ woocommerce-germanized
6863
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:362
6864
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:568
6865
  msgid "Select warranty file"
6866
  msgstr "Garantie auswählen"
6867
 
6868
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:364
6869
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:570
6870
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:30
6871
  msgid "Delete"
6872
  msgstr "Löschen"
6873
 
6874
  # @ woocommerce-germanized
6875
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:370
6876
  msgid "Optional Mini Description"
6877
  msgstr "Warenkorb Kurzbeschreibung"
6878
 
6879
  # @ woocommerce-germanized
6880
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:377
6881
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:317
6882
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:220
6883
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-defect-description.php:10
6884
  msgid "Defect Description"
6885
  msgstr "Mängelbeschreibung"
6886
 
6887
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:394
6888
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:72
6889
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:281
6890
  msgid "Deposit Type"
6891
  msgstr "Pfandtyp"
6892
 
6893
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:395
6894
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:73
6895
  msgid "Select Deposit Type"
6896
  msgstr "Pfandtyp auswählen"
6897
 
6898
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:398
6899
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:75
6900
  msgid ""
6901
  "In case this product is reusable and has deposits, select the deposit type."
6902
  msgstr ""
6903
  "Falls es sich bei diesem Produkt um ein pfandhaltiges Produkt handelt, wähle "
6904
  "den Pfandtyp aus."
6905
 
6906
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:405
6907
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:80
6908
  msgid "Deposit Quantity"
6909
  msgstr "Pfand-Anzahl"
6910
 
6911
  # @ woocommerce-germanized
6912
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:410
6913
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:85
6914
  msgid "Number of units included for deposit purposes, e.g. 6 bottles."
6915
  msgstr "Anzahl der Einheiten die Pfand enthalten, z.B. 6 Flaschen."
6916
 
6917
  # @ woocommerce-germanized
6918
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:417
6919
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:91
6920
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:39
6921
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:52
6922
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-settings-pro.php:23
6923
  msgid "Get Germanized Pro to unlock"
6924
  msgstr "Upgrade zur Pro Version um dieses Feature nutzen zu können"
6925
 
6926
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:418
6927
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:92
6928
  msgid ""
6929
  "Want to sell your food in a legally compliant way? Include nutrients, "
6930
  "allergenes, ingredients, the Nutri-Score, deposits and more with Germanized "
@@ -6934,76 +6918,76 @@ msgstr ""
6934
  "Zutaten, den Nutri-Score, Pfand und mehr mit Germanized Pro an."
6935
 
6936
  # @ woocommerce-germanized
6937
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:419
6938
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:93
6939
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:42
6940
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:177
6941
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:63
6942
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-settings-pro.php:26
6943
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:35
6944
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/abstact-class-wc-gzd-elementor-widget.php:54
6945
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:90
6946
  msgid "Upgrade now"
6947
  msgstr "Jetzt upgraden"
6948
 
6949
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:112
6950
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:389
6951
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:40
6952
  msgid "Food"
6953
  msgstr "Lebensmittel"
6954
 
6955
  # @ woocommerce-germanized
6956
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:190
6957
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:277
6958
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:429
6959
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:148
6960
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:101
6961
  msgid "Unit"
6962
  msgstr "Einheit"
6963
 
6964
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:193
6965
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:281
6966
  msgid "No unit"
6967
  msgstr "Keine Einheit"
6968
 
6969
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:257
6970
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:271
6971
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:280
6972
  msgid "— No change —"
6973
  msgstr "— Keine Änderung —"
6974
 
6975
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:258
6976
  msgid "Change to:"
6977
  msgstr "Ändern in:"
6978
 
6979
  # @ woocommerce-germanized
6980
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:259
6981
  msgid "No delivery time"
6982
  msgstr "Keine Lieferzeit"
6983
 
6984
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:358
6985
  msgid "Service products do not sell physical products."
6986
  msgstr "Dienstleistungen werden nicht in physikalischer Form verkauft."
6987
 
6988
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:381
6989
  msgid "Differential taxed"
6990
  msgstr "Differenzbesteuert"
6991
 
6992
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:382
6993
  msgid "Product applies to differential taxation based on §25a UStG."
6994
  msgstr "Produkt ist differenzbesteuert nach §25a UStG."
6995
 
6996
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:390
6997
  msgid "This product is a food product."
6998
  msgstr "Dieses Produkt ist ein Lebensmittel."
6999
 
7000
  # @ woocommerce-germanized
7001
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:414
7002
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:422
7003
  msgid "Select Price Label"
7004
  msgstr "Preishinweis auswählen"
7005
 
7006
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:416
7007
  msgid ""
7008
  "If the product is on sale you may want to show a price label right before "
7009
  "outputting the old price to inform the customer."
@@ -7013,7 +6997,7 @@ msgstr ""
7013
  "Preis). Mit diesem Hinweis kannst du genau festlegen, um welchen Preis es "
7014
  "sich dabei handelte (z.B. UVP)."
7015
 
7016
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:424
7017
  msgid ""
7018
  "If the product is on sale you may want to show a price label right before "
7019
  "outputting the new price to inform the customer."
@@ -7023,28 +7007,28 @@ msgstr ""
7023
  "Preis)."
7024
 
7025
  # @ woocommerce-germanized
7026
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:430
7027
  msgid "Select unit"
7028
  msgstr "Einheit auswählen"
7029
 
7030
  # @ woocommerce-germanized
7031
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:432
7032
  msgid "Needed if selling on a per unit basis"
7033
  msgstr "Notwendig falls auf pro-Einheit-Basis verkauft werden soll"
7034
 
7035
  # @ woocommerce-germanized
7036
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:440
7037
  msgid "Number of units included per default product price. Example: 1000 ml."
7038
  msgstr ""
7039
  "Anzahl der Produkteinheiten auf Basis des Produktpreises. Beispiel: 1000 ml."
7040
 
7041
  # @ woocommerce-germanized
7042
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:445
7043
  msgid "Unit Price Units"
7044
  msgstr "Grundpreiseinheiten"
7045
 
7046
  # @ woocommerce-germanized
7047
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:448
7048
  msgid ""
7049
  "Unit price units. Example unit price: 0,99 € / 100 ml. Insert 100 as unit "
7050
  "price unit amount."
@@ -7053,36 +7037,36 @@ msgstr ""
7053
  "hier 100 als Grundpreiseinheiten ein."
7054
 
7055
  # @ woocommerce-germanized
7056
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:458
7057
  msgid "Calculate unit prices automatically."
7058
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen."
7059
 
7060
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:493
7061
  msgid "Adds an age verification checkbox while purchasing this product."
7062
  msgstr "Fügt eine Checkbox zur Altersprüfung für dieses Produkt hinzu."
7063
 
7064
  # @ woocommerce-germanized
7065
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:556
7066
  msgid "Free shipping?"
7067
  msgstr "Versand kostenlos?"
7068
 
7069
  # @ woocommerce-germanized
7070
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:557
7071
  msgid "This option disables the \"plus shipping costs\" notice on product page"
7072
  msgstr ""
7073
  "Deaktiviert den „zzgl. Versandkosten“ Hinweis. Ohne Auswirkungen auf die "
7074
  "Versandkosten"
7075
 
7076
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:584
7077
  msgid "EU-wide"
7078
  msgstr "EU-weit"
7079
 
7080
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:588
7081
  msgid "Non-EU-wide"
7082
  msgstr "Nicht-EU-weit"
7083
 
7084
  # @ woocommerce-germanized
7085
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:630
7086
  msgid "Same as default"
7087
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
7088
 
@@ -7160,13 +7144,13 @@ msgstr "Schlüssel zur Datenverschlüsselung fehlt"
7160
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-shipping-excl-tax.php:45
7161
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-virtual-vat.php:41
7162
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:189
7163
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:61
7164
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:285
7165
  msgid "Learn more"
7166
  msgstr "Mehr erfahren"
7167
 
7168
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-encryption.php:59
7169
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:283
7170
  msgid "Auto insert"
7171
  msgstr "Automatisch einfügen"
7172
 
@@ -7373,16 +7357,16 @@ msgstr "Anpassungen für %s freischalten"
7373
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-theme-supported.php:46
7374
  #, php-format
7375
  msgid ""
7376
- "Your current theme %s needs some adaptions to seamlessly integrate with "
7377
- "Germanized. Our Pro Version will <strong>enable support for %s</strong> and "
7378
- "makes sure Germanized settings are shown and styled within frontend for a "
7379
- "better user experience. A better user experience will help you selling more "
7380
- "products."
7381
  msgstr ""
7382
- "Dein aktuelles Theme %s benötigt einige Anpassungen um die Darstellung der "
7383
  "Optionen von Germanized (Lieferzeiten, Einheitspreise etc.) zu optimieren. "
7384
  "Unsere Pro Version bietet die <strong>Unterstützung deines aktuellen Themes "
7385
- "%s</strong> und sorgt für eine bessere Bedienbarkeit und Benutzererfahrung "
7386
  "in deinem Shop."
7387
 
7388
  # @ woocommerce-germanized
@@ -7429,11 +7413,11 @@ msgstr ""
7429
  msgid "Manage OSS settings"
7430
  msgstr "OSS Einstellungen anpassen"
7431
 
7432
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note.php:254
7433
  msgid "Not now"
7434
  msgstr "Nicht jetzt"
7435
 
7436
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note.php:258
7437
  msgid "Deactivate"
7438
  msgstr "Deaktivieren"
7439
 
@@ -7456,7 +7440,7 @@ msgstr ""
7456
  msgid "Setting tabs"
7457
  msgstr "Tabs"
7458
 
7459
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:79
7460
  msgid ""
7461
  "To make it more comfortable for you, we've splitted the settings into "
7462
  "multiple tabs."
@@ -7464,22 +7448,22 @@ msgstr ""
7464
  "Um es übersichtlicher für dich zu machen, haben wir die Einstellungen in "
7465
  "mehrere Tabs aufgeteilt."
7466
 
7467
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:93
7468
  msgid ""
7469
  "Some features can be switched on or off explicitly by toggling the input."
7470
  msgstr ""
7471
  "Einige Funktionen können über den Regler explizit ein- bzw. ausgeschaltet "
7472
  "werden."
7473
 
7474
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:144
7475
  msgid "Dismiss"
7476
  msgstr "Ausblenden"
7477
 
7478
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:145
7479
  msgid "Next"
7480
  msgstr "Weiter"
7481
 
7482
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:152
7483
  msgid "Let's go"
7484
  msgstr "Los geht's"
7485
 
@@ -7500,7 +7484,7 @@ msgstr "Button-Lösung"
7500
  msgid "Buy now button"
7501
  msgstr "„Jetzt kaufen“ Button"
7502
 
7503
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:46
7504
  msgid ""
7505
  "These settings help you comply to the button solution. The buy now button "
7506
  "text is forced and static so that no payment gateway might override it."
@@ -7510,11 +7494,11 @@ msgstr ""
7510
  "Zahlungsart den Text überschreiben kann."
7511
 
7512
  # @ woocommerce-germanized
7513
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:59
7514
  msgid "Product table background"
7515
  msgstr "Produkttabelle Hintergrund"
7516
 
7517
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:60
7518
  msgid ""
7519
  "The product table within your checkout should be noticeable for your "
7520
  "customers. You might want to choose a different background color for it."
@@ -7522,31 +7506,33 @@ msgstr ""
7522
  "Die Produkttabelle in der Kasse sollte für deine Kunden klar erkennbar sein. "
7523
  "Falls erwünscht, kannst du eine abweichende Hintergrundfarbe dafür auswählen."
7524
 
7525
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:78
7526
  msgid "Button Text"
7527
  msgstr "Button-Text"
7528
 
7529
  # @ woocommerce-germanized
7530
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:79
7531
  msgid "This text serves as Button text for the Order Submit Button."
7532
  msgstr ""
7533
  "Dieser Text wird als Beschriftung für den „Kauf abschließen“ Button "
7534
  "verwendet."
7535
 
7536
  # @ woocommerce-germanized
7537
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:83
 
 
7538
  msgid "Buy Now"
7539
  msgstr "Jetzt kaufen"
7540
 
7541
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:86
7542
  msgid "Product attributes"
7543
  msgstr "Produkteigenschaften"
7544
 
7545
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:87
7546
  msgid "List all product attributes during cart and checkout."
7547
  msgstr "Listet alle Produkteigenschaften im Warenkorb und in der Kasse auf."
7548
 
7549
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:91
7550
  msgid ""
7551
  "This option forces WooCommerce to output a list of all product attributes "
7552
  "during cart and checkout."
@@ -7555,17 +7541,17 @@ msgstr ""
7555
  "Warenkorb und in der Kasse."
7556
 
7557
  # @ woocommerce-germanized
7558
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:94
7559
  msgid "Back to cart"
7560
  msgstr "Zurück zum Warenkorb"
7561
 
7562
  # @ woocommerce-germanized
7563
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:95
7564
  msgid "Add a back to cart button to the checkout table."
7565
  msgstr "„Bestellung bearbeiten“ Button in der Bestellübersicht anzeigen."
7566
 
7567
  # @ woocommerce-germanized
7568
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:95
7569
  msgid ""
7570
  "This button may let your customer edit their order before submitting. Some "
7571
  "people state that this button should be hidden to avoid legal problems."
@@ -7577,27 +7563,27 @@ msgstr ""
7577
  "keine weitere Informationen abgedruckt werden sollten."
7578
 
7579
  # @ woocommerce-germanized
7580
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:101
7581
  msgid "Edit data notice"
7582
  msgstr "„Bestellung prüfen“ Hinweis"
7583
 
7584
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:102
7585
  msgid "Display an edit-your-data notice within checkout."
7586
  msgstr "Zeige einen „Bestellung bearbeiten“ Hinweis in der Kasse an."
7587
 
7588
  # @ woocommerce-germanized
7589
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:106
7590
  msgid "This notice will be added right before the order comments field."
7591
  msgstr ""
7592
  "Dieser Hinweis wird direkt oberhalb des Bestellhinweise-Feldes eingefügt."
7593
 
7594
  # @ woocommerce-germanized
7595
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:109
7596
  msgid "Product Table Color"
7597
  msgstr "Hintergrund der Tabelle"
7598
 
7599
  # @ woocommerce-germanized
7600
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:111
7601
  msgid ""
7602
  "Choose the color of your checkout product table. This table should be "
7603
  "highlighted within your checkout page."
@@ -7606,17 +7592,17 @@ msgstr ""
7606
  "Tabelle sollte sich farblich vom Rest des Inhalts abheben."
7607
 
7608
  # @ woocommerce-germanized
7609
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:116
7610
  msgid "Thumbnails"
7611
  msgstr "Thumbnails"
7612
 
7613
  # @ woocommerce-germanized
7614
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:117
7615
  msgid "Show product thumbnails within checkout table."
7616
  msgstr "Zeige Produktbilder in der Tabelle der Kasse an."
7617
 
7618
  # @ woocommerce-germanized
7619
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:121
7620
  msgid ""
7621
  "Uncheck if you don't want to show your product thumbnails within checkout "
7622
  "table."
@@ -7625,17 +7611,17 @@ msgstr ""
7625
  "bekommen möchtest."
7626
 
7627
  # @ woocommerce-germanized
7628
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:124
7629
  msgid "Hide Shipping Select"
7630
  msgstr "Versandarten Auswahl"
7631
 
7632
  # @ woocommerce-germanized
7633
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:125
7634
  msgid "Hide shipping rate selection from checkout."
7635
  msgstr "Deaktiviere die Auswahl von Versandarten in der Kasse."
7636
 
7637
  # @ woocommerce-germanized
7638
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:129
7639
  msgid ""
7640
  "This option will hide shipping rate selection from checkout. By then "
7641
  "customers will only be able to change their shipping rate on cart page."
@@ -7644,19 +7630,19 @@ msgstr ""
7644
  "Checkout. Kunden können von nun an nur noch über den Warenkorb die "
7645
  "Versandmethode ändern."
7646
 
7647
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:132
7648
  msgid "Estimated taxes"
7649
  msgstr "Steuern geschätzt"
7650
 
7651
  # @ woocommerce-germanized
7652
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:133
7653
  msgid "Hide the \"taxes and shipping estimated\" text from the cart."
7654
  msgstr ""
7655
  "Entferne den Hinweis „Versandkosten und Steuern werden geschätzt“ im "
7656
  "Warenkorb."
7657
 
7658
  # @ woocommerce-germanized
7659
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:137
7660
  msgid ""
7661
  "By default WooCommerce adds a \"taxes and shipping estimated\" text to your "
7662
  "cart. This might puzzle your customers and may not meet german law."
@@ -7666,17 +7652,17 @@ msgstr ""
7666
  "Markt geeignet."
7667
 
7668
  # @ woocommerce-germanized
7669
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:140
7670
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:65
7671
  msgid "Fallback Mode"
7672
  msgstr "Fallback Modus"
7673
 
7674
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:141
7675
  msgid "Force default WooCommerce checkout template."
7676
  msgstr "Standard Kasse-Template erzwingen."
7677
 
7678
  # @ woocommerce-germanized
7679
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:141
7680
  msgid ""
7681
  "If you are facing problems within your checkout e.g. legally relevant data "
7682
  "is not showing (terms, delivery time, unit price etc.) your theme seems to "
@@ -7689,28 +7675,28 @@ msgstr ""
7689
  "Die Option hindert dein Theme daran relevante Templates für den Checkout "
7690
  "(review-order.php und form-checkout.php) zu überschreiben."
7691
 
7692
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:149
7693
  msgid "Thankyou Page"
7694
  msgstr "Danke-Seite"
7695
 
7696
  # @ woocommerce-germanized
7697
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:155
7698
  msgid "Information"
7699
  msgstr "Information"
7700
 
7701
  # @ woocommerce-germanized
7702
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:156
7703
  msgid "Hide product table and customer data on order thankyou page."
7704
  msgstr ""
7705
  "Produktdetails (Tabelle, Kundeninfos) von der Bestätigungsseite entfernen."
7706
 
7707
  # @ woocommerce-germanized
7708
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:162
7709
  msgid "Order Success Text"
7710
  msgstr "Bestellung eingegangen"
7711
 
7712
  # @ woocommerce-germanized
7713
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:163
7714
  msgid "Choose a custom text to display on order success page."
7715
  msgstr ""
7716
  "Hier kannst du einen individuellen kurzen Text eingeben, der nach der "
@@ -7734,7 +7720,7 @@ msgstr "Checkboxen"
7734
  msgid "Edit checkbox"
7735
  msgstr "Checkbox anpassen"
7736
 
7737
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:42
7738
  msgid ""
7739
  "Legal checkboxes help you obtain consent from your customers. You might edit "
7740
  "a checkbox' label and other options by clicking on the link."
@@ -7743,12 +7729,12 @@ msgstr ""
7743
  "einzuholen. Du kannst z.B. die Beschriftung oder andere Optionen einer "
7744
  "Checkbox bearbeiten indem du auf den Link klickst."
7745
 
7746
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:62
7747
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:823
7748
  msgid "Label"
7749
  msgstr "Beschriftung"
7750
 
7751
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:63
7752
  msgid ""
7753
  "Adjust the label of your checkbox which will be shown within your shop (e.g. "
7754
  "checkout). Use placeholders to add links to your legal pages."
@@ -7758,21 +7744,21 @@ msgstr ""
7758
  "relevanten Seiten einzufügen."
7759
 
7760
  # @ woocommerce-germanized
7761
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:104
7762
  msgid "New checkbox"
7763
  msgstr "Neue Checkbox"
7764
 
7765
  # @ woocommerce-germanized
7766
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:130
7767
  msgid "Add checkbox"
7768
  msgstr "Checkbox hinzufügen"
7769
 
7770
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:173
7771
  msgid "Edit failed. Please try again."
7772
  msgstr "Bearbeitung fehlgeschlagen. Bitte erneut versuchen."
7773
 
7774
  # @ woocommerce-germanized
7775
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:206
7776
  msgid "Sorry, but this checkbox does not exist."
7777
  msgstr "Sorry, diese Checkbox existiert leider nicht."
7778
 
@@ -7819,12 +7805,12 @@ msgstr ""
7819
  "aktivieren, werden nach %d Tagen gelöscht. Das kannst du in den Double-Opt-"
7820
  "In-Einstellungen anpassen."
7821
 
7822
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:37
7823
  msgid "Enable"
7824
  msgstr "Aktivieren"
7825
 
7826
  # @ woocommerce-germanized
7827
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:38
7828
  msgid ""
7829
  "If customer chooses to create a customer account an email with an activation "
7830
  "link will be sent by mail. Customer account will be marked as activated if "
@@ -7835,15 +7821,15 @@ msgstr ""
7835
  "Bestätigungslink anklickt, wird das Konto als bestätigt markiert."
7836
 
7837
  # @ woocommerce-germanized
7838
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:44
7839
  msgid "Disable"
7840
  msgstr "Deaktivieren"
7841
 
7842
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:45
7843
  msgid "Disable login and checkout for unactivated customers."
7844
  msgstr "Deaktiviere den Login und Checkout für inaktive Kunden."
7845
 
7846
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:46
7847
  msgid ""
7848
  "Customers that did not click on the activation link will not be able to "
7849
  "complete checkout nor login to their account."
@@ -7853,12 +7839,12 @@ msgstr ""
7853
  "werden."
7854
 
7855
  # @ woocommerce-germanized
7856
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:55
7857
  msgid "Delete unactivated after"
7858
  msgstr "Unaktivierte löschen nach"
7859
 
7860
  # @ woocommerce-germanized
7861
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:56
7862
  msgid ""
7863
  "This will make sure unactivated customer accounts will be deleted after X "
7864
  "days. Set to 0 if you don't want to automatically delete unactivated "
@@ -7869,7 +7855,7 @@ msgstr ""
7869
  "setze den Wert auf 0."
7870
 
7871
  # @ woocommerce-germanized
7872
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:57
7873
  msgid "days"
7874
  msgstr "Tagen"
7875
 
@@ -7899,7 +7885,7 @@ msgstr "Darstellung"
7899
 
7900
  # @ woocommerce-germanized
7901
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:32
7902
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:74
7903
  msgid "PDF Attachments"
7904
  msgstr "PDF-Anhänge"
7905
 
@@ -7908,7 +7894,7 @@ msgstr "PDF-Anhänge"
7908
  msgid "Email attachments"
7909
  msgstr "E-Mail-Anhänge"
7910
 
7911
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:60
7912
  msgid ""
7913
  "Choose which of your email templates (e.g. order confirmation) should "
7914
  "contain your legal page content e.g. terms and conditions within it's footer."
@@ -7916,7 +7902,7 @@ msgstr ""
7916
  "Wähle aus, an welche deiner E-Mail-Templates (z.B. Bestellbestätigung), "
7917
  "deine rechtlich relevanten Seiten z.B. AGB angefügt werden sollen."
7918
 
7919
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:75
7920
  msgid ""
7921
  "Customers of our pro version may attach PDF files instead of plain text "
7922
  "content to emails."
@@ -7925,7 +7911,7 @@ msgstr ""
7925
  "alternativ als PDF-Datei anhängen."
7926
 
7927
  # @ woocommerce-germanized
7928
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:91
7929
  msgid ""
7930
  "Use drag & drop to customize attachment order. Don't forget to save your "
7931
  "changes."
@@ -7934,33 +7920,33 @@ msgstr ""
7934
  "beeinflussen und speichere anschließend deine Änderungen."
7935
 
7936
  # @ woocommerce-germanized
7937
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:130
7938
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:151
7939
  #, php-format
7940
  msgid ""
7941
  "Want to attach automatically generated PDF files to emails instead of plain "
7942
- "text? %sUpgrade to %spro%s%s"
7943
  msgstr ""
7944
  "Möchtest du deine Hinweistexte als PDF-Dateien an die E-Mails anhängen? "
7945
- "%sUpgrade zur %spro%s Version%s"
7946
 
7947
  # @ woocommerce-germanized
7948
  # @ woocommerce
7949
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:173
7950
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:269
7951
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:141
7952
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:154
7953
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:143
7954
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:156
7955
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:632
7956
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:645
7957
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:246
7958
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:254
7959
  msgid "Title"
7960
  msgstr "Anrede"
7961
 
7962
  # @ woocommerce-germanized
7963
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:174
7964
  msgid ""
7965
  "Adjust the title to be used within emails. Use {first_name}, {last_name} and "
7966
  "{title} as placeholders."
@@ -7969,21 +7955,21 @@ msgstr ""
7969
  "{title} als Platzhalter."
7970
 
7971
  # @ woocommerce-germanized
7972
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:176
7973
  msgid "Hi {first_name},"
7974
  msgstr "Hallo {first_name},"
7975
 
7976
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:181
7977
  msgid "Hide Username"
7978
  msgstr "Nutzernamen verstecken"
7979
 
7980
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:182
7981
  msgid ""
7982
  "Hide username from email content if password or password reset link is "
7983
  "embedded."
7984
  msgstr "Nutzernamen nicht zusammen mit einem Passwort versenden."
7985
 
7986
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:182
7987
  msgid ""
7988
  "Trusted Shops advises to not show the username together with an account "
7989
  "password or password reset link. This option hides (or masks) the username "
@@ -7994,19 +7980,19 @@ msgstr ""
7994
  "Trusted Shops Mitglied bist, solltest du diese Option aktivieren."
7995
 
7996
  # @ woocommerce-germanized
7997
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:189
7998
  msgid "Pay now Button"
7999
  msgstr "Jetzt bezahlen Button"
8000
 
8001
  # @ woocommerce-germanized
8002
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:190
8003
  msgid "Add a pay now button to emails and order success page."
8004
  msgstr ""
8005
  "Füge einen jetzt bezahlen - Button zur E-Mail und der Bestätigungs-Seite "
8006
  "hinzu."
8007
 
8008
  # @ woocommerce-germanized
8009
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:191
8010
  msgid ""
8011
  "Add a pay now button to order confirmation email and order success page if "
8012
  "the order awaits payment (PayPal etc)."
@@ -8016,33 +8002,33 @@ msgstr ""
8016
  "benötigt (z.B. per PayPal)."
8017
 
8018
  # @ woocommerce-germanized
8019
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:197
8020
  msgid "Disabled for"
8021
  msgstr "Deaktiviert für"
8022
 
8023
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:198
8024
  msgid "You may want to disable the pay now button for certain payment methods."
8025
  msgstr ""
8026
  "Du kannst den jetzt bezahlen Button hier bei Bedarf für bestimmte "
8027
  "Zahlungsarten deaktivieren."
8028
 
8029
  # @ woocommerce-germanized
8030
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:244
8031
  msgid "Customer"
8032
  msgstr "Kunde"
8033
 
8034
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:244
8035
  msgid "Admin"
8036
  msgstr "Admin"
8037
 
8038
  # @ woocommerce-germanized
8039
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:261
8040
  #, php-format
8041
  msgid "Attach %s"
8042
  msgstr "%s"
8043
 
8044
  # @ woocommerce-germanized
8045
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:262
8046
  #, php-format
8047
  msgid "Attach %s to the following email templates"
8048
  msgstr "%s an die folgenden E-Mail Templates anfügen"
@@ -8053,13 +8039,13 @@ msgstr "Passe allgemeine Optionen z.B. deine rechtlich relevanten Seiten an."
8053
 
8054
  # @ woocommerce-germanized
8055
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:30
8056
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:481
8057
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:169
8058
  msgid "Legal Pages"
8059
  msgstr "Rechtlich relevante Seiten"
8060
 
8061
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:31
8062
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:183
8063
  msgid "Dispute Resolution"
8064
  msgstr "Streitbeilegung"
8065
 
@@ -8069,8 +8055,8 @@ msgstr "Kleinunternehmer"
8069
 
8070
  # @ woocommerce-germanized
8071
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:33
8072
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:723
8073
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:518
8074
  msgid "Checkout"
8075
  msgstr "Kasse"
8076
 
@@ -8092,18 +8078,18 @@ msgstr ""
8092
  "du <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
8093
 
8094
  # @ woocommerce-germanized
8095
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:60
8096
  msgid "This page should contain your terms & conditions."
8097
  msgstr "Diese Seite sollte deine Allgemeinen Geschäftsbedingungen enthalten."
8098
 
8099
  # @ woocommerce-germanized
8100
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:69
8101
  #, php-format
8102
  msgid "Don't have terms & conditions yet? <a href=\"%s\">Generate now</a>!"
8103
  msgstr "Du hast noch keine AGB? <a href=\"%s\">Jetzt generieren</a>!"
8104
 
8105
  # @ woocommerce-germanized
8106
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:73
8107
  msgid ""
8108
  "This page should contain information regarding your customer's Right of "
8109
  "Withdrawal."
@@ -8113,18 +8099,18 @@ msgstr ""
8113
  "[revocation_form]"
8114
 
8115
  # @ woocommerce-germanized
8116
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:82
8117
  #, php-format
8118
  msgid "Don't have a revocation page yet? <a href=\"%s\">Generate now</a>!"
8119
  msgstr ""
8120
  "Du hast noch keine Widerrufsbelehrung? <a href=\"%s\">Jetzt generieren</a>!"
8121
 
8122
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:86
8123
  msgid "Send withdrawal to"
8124
  msgstr "Widerruf richten an"
8125
 
8126
  # @ woocommerce-germanized
8127
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:87
8128
  msgid ""
8129
  "Type in an address, telephone/telefax number, email address which is to be "
8130
  "used as the recipient address of the withdrawal."
@@ -8133,18 +8119,18 @@ msgstr ""
8133
  "die deine Kunden ihren Widerruf richten sollen."
8134
 
8135
  # @ woocommerce-germanized
8136
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:97
8137
  msgid "This page should contain an imprint with your company's information."
8138
  msgstr ""
8139
  "Diese Seite sollte das Impressum d.h. die Informationen (gemäß TMG) zu "
8140
  "deinem Unternehmen enthalten."
8141
 
8142
  # @ woocommerce-germanized
8143
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:110
8144
  msgid "This page should contain information regarding your privacy policy."
8145
  msgstr "Diese Seite sollte deine Datenschutzerklärung enthalten."
8146
 
8147
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:118
8148
  msgid ""
8149
  "Please make sure to place your privacy policy to be directly accessible to "
8150
  "the user on the website, e.g. as a link within your footer."
@@ -8153,7 +8139,7 @@ msgstr ""
8153
  "unmittelbar erreichbar ist (z.B. Verlinkt im Footer)."
8154
 
8155
  # @ woocommerce-germanized
8156
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:123
8157
  msgid ""
8158
  "This page should contain information regarding the Payment Methods that are "
8159
  "chooseable during checkout."
@@ -8163,7 +8149,7 @@ msgstr ""
8163
  "[payment_methods_info]"
8164
 
8165
  # @ woocommerce-germanized
8166
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:136
8167
  msgid ""
8168
  "This page should contain information regarding shipping methods that are "
8169
  "chooseable during checkout."
@@ -8171,14 +8157,14 @@ msgstr ""
8171
  "Diese Seite sollte Informationen zu den von dir zur Verfügung gestellten "
8172
  "Versandarten bereitstellen."
8173
 
8174
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:148
8175
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:361
8176
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:345
8177
  msgid "Review Authenticity"
8178
  msgstr "Echtheit von Bewertungen"
8179
 
8180
  # @ woocommerce-germanized
8181
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:149
8182
  msgid ""
8183
  "This page should contain information about the authenticity of customer "
8184
  "reviews."
@@ -8186,7 +8172,7 @@ msgstr ""
8186
  "Diese Seite sollte Informationen über die Echtheit von Kundenbewertungen "
8187
  "enthalten."
8188
 
8189
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:177
8190
  msgid ""
8191
  "This status indicates whether your terms & conditions contain the "
8192
  "[gzd_complaints] shortcode which outputs the complaints options chosen from "
@@ -8198,7 +8184,7 @@ msgstr ""
8198
  "ausgibt oder nicht. Wenn du den Text manuell hinzugefügt hast, kannst du "
8199
  "diesen Status ignorieren."
8200
 
8201
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:184
8202
  msgid ""
8203
  "You may select whether you are willing, obliged or not willing to "
8204
  "participate in dispute settlement proceeedings before a consumer arbitration "
@@ -8212,27 +8198,27 @@ msgstr ""
8212
  "deinem Impressum platzieren solltest. Trusted Shops rät dazu den Text auch "
8213
  "in deine AGB einzufügen."
8214
 
8215
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:190
8216
  msgid "Not obliged, not willing"
8217
  msgstr "Nicht verpflichtet, nicht bereit"
8218
 
8219
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:191
8220
  msgid "Not obliged, willing"
8221
  msgstr "Nicht verpflichtet, bereit"
8222
 
8223
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:192
8224
  msgid "Obliged"
8225
  msgstr "Verpflichtet"
8226
 
8227
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:196
8228
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:205
8229
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:214
8230
  msgid "Resolution Text"
8231
  msgstr "Streitbeilegung Text"
8232
 
8233
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:197
8234
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:206
8235
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:215
8236
  msgid ""
8237
  "Adapt this example text regarding alternative dispute resolution to your "
8238
  "needs. Text will be added to the [gzd_complaints] Shortcode. You may as well "
@@ -8243,7 +8229,7 @@ msgstr ""
8243
  "noch in deinen AGB integrieren."
8244
 
8245
  # @ woocommerce-germanized
8246
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:199
8247
  msgid ""
8248
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8249
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. We are not "
@@ -8256,7 +8242,7 @@ msgstr ""
8256
  "Verbraucherschlichtungsstelle sind wir nicht verpflichtet und nicht bereit."
8257
 
8258
  # @ woocommerce-germanized
8259
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:208
8260
  msgid ""
8261
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8262
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. Consumers "
@@ -8268,7 +8254,7 @@ msgstr ""
8268
  "sind bereit, an einem außergerichtlichen Schlichtungsverfahren teilzunehmen."
8269
 
8270
  # @ woocommerce-germanized
8271
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:217
8272
  msgid ""
8273
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8274
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. Consumers "
@@ -8284,86 +8270,86 @@ msgstr ""
8284
  "Stelle teilzunehmen. Wir werden an einem solchen Verfahren teilnehmen."
8285
 
8286
  # @ woocommerce-germanized
8287
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:223
8288
  msgid "Shortcode Status"
8289
  msgstr "Shortcode Status"
8290
 
8291
  # @ woocommerce-germanized
8292
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:227
8293
  msgid "Found"
8294
  msgstr "Eingebunden"
8295
 
8296
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:227
8297
  #, php-format
8298
  msgid "Not found within %s"
8299
  msgstr "Nicht gefunden in: %s"
8300
 
8301
  # @ woocommerce-germanized
8302
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:227
8303
  msgid "Append it now"
8304
  msgstr "Jetzt hinzufügen"
8305
 
8306
  # @ woocommerce-germanized
8307
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:246
8308
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:441
8309
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:144
8310
  msgid "Notice Text"
8311
  msgstr "Hinweistext"
8312
 
8313
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:247
8314
  msgid ""
8315
  "You may want to adjust the small buisness notice text to meet your criteria."
8316
  msgstr "Passe hier, falls notwending, den Kleinunternehmer Hinweistext an."
8317
 
8318
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:254
8319
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:427
8320
  msgid ""
8321
  "Value added tax is not collected, as small businesses according to §19 (1) "
8322
  "UStG."
8323
  msgstr "Kein Mehrwertsteuerausweis, da Kleinunternehmer nach §19 (1) UStG."
8324
 
8325
  # @ woocommerce-germanized
8326
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:270
8327
  msgid "Add a title field to the address within checkout."
8328
  msgstr "Lasse Kunden eine Anrede auswählen."
8329
 
8330
  # @ woocommerce-germanized
8331
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:276
8332
  msgid "Validate street number"
8333
  msgstr "Hausnummer validieren"
8334
 
8335
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:277
8336
  msgid "Force the existence of a street number within the first address field."
8337
  msgstr "Hausnummer im ersten Adressfeld verpflichtend abfragen."
8338
 
8339
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:282
8340
  msgid "Never"
8341
  msgstr "Nie"
8342
 
8343
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:283
8344
  msgid "Always"
8345
  msgstr "Immer"
8346
 
8347
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:284
8348
  msgid "Base country only"
8349
  msgstr "Nur Basisland"
8350
 
8351
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:285
8352
  msgid "EU countries only"
8353
  msgstr "Nur EU-Länder"
8354
 
8355
  # @ woocommerce-germanized
8356
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:289
8357
  msgid "Disallow cancellations"
8358
  msgstr "Stornierungen verhindern"
8359
 
8360
  # @ woocommerce-germanized
8361
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:290
8362
  msgid "Don't allow customers to manually cancel orders."
8363
  msgstr "Stornierung von Bestellungen durch den Kunden verhindern."
8364
 
8365
  # @ woocommerce-germanized
8366
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:290
8367
  msgid ""
8368
  "By default payment methods like PayPal allow order cancellation by clicking "
8369
  "the abort link. This option will stop customers from manually cancel orders."
@@ -8372,17 +8358,17 @@ msgstr ""
8372
  "Kunden den Abbrechen-Link verwendet. Diese Option verhindert den manuellen "
8373
  "Abbruch einer Bestellung durch den Kunden."
8374
 
8375
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:296
8376
  msgid "Disallow gateway choosing"
8377
  msgstr "Wechsel der Zahlungsart"
8378
 
8379
  # @ woocommerce-germanized
8380
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:297
8381
  msgid "Don't allow customers to change the payment gateway after ordering."
8382
  msgstr ""
8383
  "Wechsel der Zahlungsart nach der Bestellung durch den Kunden verhindern."
8384
 
8385
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:297
8386
  msgid ""
8387
  "Customers paying through a gateway which allows later payment (e.g. PayPal) "
8388
  "will find a link within their customer account which redirects them to a pay "
@@ -8401,17 +8387,17 @@ msgstr ""
8401
  "PayPal weiter."
8402
 
8403
  # @ woocommerce-germanized
8404
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:303
8405
  msgid "Free shipping"
8406
  msgstr "Kostenloser Versand"
8407
 
8408
  # @ woocommerce-germanized
8409
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:304
8410
  msgid "Force free shipping method if available."
8411
  msgstr "Erzwinge kostenlosen Versand wenn die Methode zur Verfügung steht."
8412
 
8413
  # @ woocommerce-germanized
8414
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:304
8415
  msgid ""
8416
  "By default WooCommerce will let customers choose other shipping methods than "
8417
  "free shipping (if available). This option will force free shipping if "
@@ -8422,11 +8408,11 @@ msgstr ""
8422
  "Versand, sobald dieser verfügbar ist."
8423
 
8424
  # @ woocommerce-germanized
8425
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:311
8426
  msgid "Exclude Methods"
8427
  msgstr "Deaktivierte Methoden"
8428
 
8429
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:320
8430
  msgid ""
8431
  "Optionally choose methods which should be excluded from hiding when free "
8432
  "shipping is available (e.g. express shipping options)."
@@ -8435,17 +8421,17 @@ msgstr ""
8435
  "kostenloser Versand verfügbar ist (z.B. Express-Versandmethoden)."
8436
 
8437
  # @ woocommerce-germanized
8438
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:332
8439
  msgid "Add to Cart"
8440
  msgstr "Zum Warenkorb Button"
8441
 
8442
  # @ woocommerce-germanized
8443
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:333
8444
  msgid "Show add to cart button on listings."
8445
  msgstr "Zeige den „zum Warenkorb“ Button in Produktlisten an."
8446
 
8447
  # @ woocommerce-germanized
8448
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:337
8449
  msgid ""
8450
  "unset this option if you don't want to show the add to cart button within "
8451
  "the product listings"
@@ -8453,19 +8439,19 @@ msgstr ""
8453
  "Deaktiviere diese Option, wenn du den zum Warenkorb Button nicht innerhalb "
8454
  "von Produktauflistungen darstellen möchten"
8455
 
8456
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:340
8457
  msgid "Link"
8458
  msgstr "Verlinkung"
8459
 
8460
  # @ woocommerce-germanized
8461
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:341
8462
  msgid "Link to product details page instead of add to cart within listings."
8463
  msgstr ""
8464
  "Ersetze den zum-Warenkorb-Link durch einen Link zur Produktseite in "
8465
  "Produktlisten."
8466
 
8467
  # @ woocommerce-germanized
8468
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:345
8469
  msgid ""
8470
  "Decide whether you like to link to your product's details page instead of "
8471
  "displaying an add to cart button within product listings."
@@ -8475,17 +8461,17 @@ msgstr ""
8475
  "diese Option."
8476
 
8477
  # @ woocommerce-germanized
8478
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:348
8479
  msgid "Product Details Text"
8480
  msgstr "Produktdetails Text"
8481
 
8482
  # @ woocommerce-germanized
8483
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:350
8484
  msgid "Details"
8485
  msgstr "Details"
8486
 
8487
  # @ woocommerce-germanized
8488
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:355
8489
  msgid ""
8490
  "If you have chosen to link to product details page instead of add to cart "
8491
  "URL you may want to change the button text."
@@ -8494,7 +8480,7 @@ msgstr ""
8494
  "verlinken anstatt den zum Warenkorb Button einzublenden, kannst du hier "
8495
  "einen Button-Text vergeben."
8496
 
8497
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:361
8498
  #, php-format
8499
  msgid ""
8500
  "Provide information on the authenticity of customer reviews. Learn more "
@@ -8504,19 +8490,19 @@ msgstr ""
8504
  "über die <a href=\"%1$s\">Omnibus-Richtlinie</a>."
8505
 
8506
  # @ woocommerce-germanized
8507
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:364
8508
  msgid "Overall notice"
8509
  msgstr "Gesamt-Hinweis"
8510
 
8511
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:365
8512
  msgid "Notify customers about the authenticity of overall product ratings."
8513
  msgstr "Informiere Kunden über die Echtheit von Produkt-Gesamtbewertungen."
8514
 
8515
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:372
8516
  msgid "Verified?"
8517
  msgstr "Verifiziert?"
8518
 
8519
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:373
8520
  msgid ""
8521
  "Whether your current product ratings are verified, e.g. only verified owners "
8522
  "were able to submit reviews."
@@ -8524,22 +8510,22 @@ msgstr ""
8524
  "Ob deine aktuellen Produktbewertungen verifiziert sind, d.h. z.B. nur echte "
8525
  "Kunden Produkte bewerten können oder nicht."
8526
 
8527
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:383
8528
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:395
8529
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:145
8530
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:552
8531
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:610
8532
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:650
8533
  msgid "Format"
8534
  msgstr "Format"
8535
 
8536
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:385
8537
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:402
8538
  msgid "{link}Verified overall ratings{/link}"
8539
  msgstr "{link}geprüfte Gesamtbewertungen{/link}"
8540
 
8541
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:391
8542
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:403
8543
  #, php-format
8544
  msgid ""
8545
  "Customize the format used to notify customers about the authenticity of the "
@@ -8550,32 +8536,32 @@ msgstr ""
8550
  "Bewertungen zu informieren. Nutze {link}{/link} als Platzhalter um deine <a "
8551
  "href=\"%1$s\">Informationsseite über Bewertungen</a> zu verlinken."
8552
 
8553
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:397
8554
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:402
8555
  msgid "{link}Unverified overall ratings{/link}"
8556
  msgstr "{link}Ungeprüfte Gesamtbewertungen{/link}"
8557
 
8558
  # @ woocommerce-germanized
8559
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:407
8560
  msgid "Review notice"
8561
  msgstr "Bewertung-Hinweis"
8562
 
8563
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:408
8564
  msgid "Display an authenticity notice on a per-review basis."
8565
  msgstr "Zeige einen Hinweis zur Echtheit der jeweiligen Bewertung an."
8566
 
8567
  # @ woocommerce-germanized
8568
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:415
8569
  msgid "Verified Format"
8570
  msgstr "Format geprüft"
8571
 
8572
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:417
8573
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:427
8574
  msgid "Verified purchase. {link}Find out more{/link}"
8575
  msgstr "Verifizierter Kauf. {link}Mehr Informationen{/link}"
8576
 
8577
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:422
8578
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:433
8579
  #, php-format
8580
  msgid ""
8581
  "Customize the format used to notify customers about the authenticity of the "
@@ -8586,21 +8572,21 @@ msgstr ""
8586
  "Bewertung zu informieren. Nutze {link}{/link} als Platzhalter um deine <a "
8587
  "href=\"%1$s\">Informationsseite über Bewertungen</a> zu verlinken."
8588
 
8589
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:426
8590
  msgid "Unverified Format"
8591
  msgstr "Format ungeprüft"
8592
 
8593
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:428
8594
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:427
8595
  msgid "Purchase not verified. {link}Find out more{/link}"
8596
  msgstr "Nicht verifizierter Kauf. {link}Mehr Informationen{/link}"
8597
 
8598
  # @ woocommerce-germanized
8599
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:453
8600
  msgid "Overview"
8601
  msgstr "Übersicht"
8602
 
8603
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:454
8604
  msgid ""
8605
  "You can always return to the settings overview by navigating through the "
8606
  "breadcrumb navigation."
@@ -8609,17 +8595,17 @@ msgstr ""
8609
  "indem du die Breadcrumb-Navigation nutzt."
8610
 
8611
  # @ woocommerce-germanized
8612
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:467
8613
  msgid "Sections"
8614
  msgstr "Rubriken"
8615
 
8616
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:468
8617
  msgid ""
8618
  "Each setting tab might have sub sections containing more specific options."
8619
  msgstr ""
8620
  "Jeder Tab kann weitere Unterbereiche mit spezifischen Optionen beinhalten."
8621
 
8622
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:482
8623
  msgid ""
8624
  "Adjust legal pages e.g. terms and conditions. These pages are used to add "
8625
  "links within checkboxes and text attachments to emails."
@@ -8639,7 +8625,7 @@ msgstr ""
8639
  msgid "Invoices & Packing Slips"
8640
  msgstr "Rechnungen & Lieferscheine"
8641
 
8642
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:53
8643
  msgid ""
8644
  "Generate custom and professional PDF invoices, cancellations and packing "
8645
  "slips automatically with Germanized Pro."
@@ -8647,15 +8633,15 @@ msgstr ""
8647
  "Erstelle automatisch individuelle PDF Rechnungen, Stornierungen und "
8648
  "Lieferscheine mit Germanized Pro."
8649
 
8650
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:55
8651
  msgid "Customize your documents with the built-in document editor"
8652
  msgstr "Passe deine Dokumente mit dem integrierten visuellen Editor an"
8653
 
8654
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:56
8655
  msgid "Transfer your documents to your lexoffice and/or sevDesk account"
8656
  msgstr "Übertrage deine Belege an deinen lexoffice und/oder sevDesk Account"
8657
 
8658
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:57
8659
  msgid "Export your documents as CSV and ZIP"
8660
  msgstr "Exportiere deine Dokumente als CSV und ZIP Datei"
8661
 
@@ -8703,13 +8689,14 @@ msgstr "Automatisiertes Packen"
8703
 
8704
  # @ woocommerce-germanized
8705
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipments.php:74
8706
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:88
8707
  #, php-format
8708
  msgid ""
8709
- "%sUpgrade to %spro%s%s to unlock this feature and enjoy premium support."
 
8710
  msgstr ""
8711
- "%sUpgrade zur %spro%s Version%s um dieses Feature nutzen zu können und "
8712
- "erhalte professionellen Support."
8713
 
8714
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:22
8715
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/dhl.php:10
@@ -8720,11 +8707,11 @@ msgstr "DHL"
8720
  msgid "Deutsche Post"
8721
  msgstr "Deutsche Post"
8722
 
8723
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:38
8724
  msgid "Manage your shipping provider integrations."
8725
  msgstr "Integrationen für Versanddienstleister verwalten."
8726
 
8727
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:49
8728
  #, php-format
8729
  msgid "Manage your shipping provider integrations, e.g. for %s."
8730
  msgstr "Verwalte deine Versanddienstleister-Integrationen, z.B. für %s."
@@ -8753,21 +8740,21 @@ msgstr "Grundpreise"
8753
  msgid "Price labels"
8754
  msgstr "Preishinweise"
8755
 
8756
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:49
8757
  msgid "Widgets"
8758
  msgstr "Widgets"
8759
 
8760
  # @ woocommerce-germanized
8761
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:50
8762
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:284
8763
  msgid "E-Mails"
8764
  msgstr "E-Mails"
8765
 
8766
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:79
8767
  msgid "Shopmark Display"
8768
  msgstr "Preisauszeichnung"
8769
 
8770
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:80
8771
  msgid ""
8772
  "By adjusting the display settings you might determine where to show or hide "
8773
  "your shopmarks e.g. the tax notice on single product pages."
@@ -8777,12 +8764,12 @@ msgstr ""
8777
  "deaktivieren."
8778
 
8779
  # @ woocommerce-germanized
8780
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:98
8781
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:383
8782
  msgid "Location"
8783
  msgstr "Ort"
8784
 
8785
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:99
8786
  msgid ""
8787
  "Adjust the location of the shopmark by selecting a location from the list. "
8788
  "Some Themes might apply the locations at different positions that's why the "
@@ -8793,8 +8780,8 @@ msgstr ""
8793
  "unterschiedlichen Stellen aus, sodass das Ergebnis u.U. von Theme zu Theme "
8794
  "abweichen kann."
8795
 
8796
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:112
8797
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:398
8798
  msgid "Priority"
8799
  msgstr "Priorität"
8800
 
@@ -8811,11 +8798,11 @@ msgstr ""
8811
 
8812
  # @ woocommerce-germanized
8813
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:131
8814
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:52
8815
  msgid "Default Delivery Time"
8816
  msgstr "Standard-Lieferzeit"
8817
 
8818
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:132
8819
  msgid ""
8820
  "Choose a delivery time that serves as fallback in case no delivery time was "
8821
  "added to the product."
@@ -8823,7 +8810,7 @@ msgstr ""
8823
  "Wähle eine Lieferzeit aus, die verwendet wird, wenn dem Produkt keine "
8824
  "Lieferzeit zugeordnet wurde."
8825
 
8826
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:146
8827
  msgid ""
8828
  "You may want to adjust the delivery time output format. You might use "
8829
  "{delivery_time} to output the current product's delivery time."
@@ -8832,11 +8819,11 @@ msgstr ""
8832
  "zur Ausgabe der Lieferzeit des Produktes."
8833
 
8834
  # @ woocommerce-germanized
8835
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:164
8836
  msgid "Default Sale Label"
8837
  msgstr "Streichpreis-Hinweis"
8838
 
8839
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:165
8840
  msgid ""
8841
  "Price labels are added to sale products to inform the customers of the "
8842
  "different prices' meaning. You may add a fallback label in case a product "
@@ -8847,11 +8834,11 @@ msgstr ""
8847
  "Hinweise, um sicherzustellen, dass für Produkte ohne abweichenden Hinweis im "
8848
  "Zweifel der Standard-Hinweis verwendet wird."
8849
 
8850
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:208
8851
  msgid "Adjust Product Widgets & Blocks visibility options."
8852
  msgstr "Passe die Anzeige in Widgets & Blöcken an."
8853
 
8854
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:212
8855
  #, php-format
8856
  msgid ""
8857
  "Adjust %s visibility options and choose which shopmarks to be displayed at "
@@ -8860,66 +8847,66 @@ msgstr ""
8860
  "Verwalte die Anzeige der Preisauszeichnungen für „%s“ und wähle aus welche "
8861
  "Auszeichnungen an welchen Orten angezeigt werden sollen."
8862
 
8863
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:223
8864
  msgid "Widgets & Blocks"
8865
  msgstr "Widgets & Blöcke"
8866
 
8867
  # @ woocommerce-germanized
8868
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:224
8869
  msgid "Shipping Costs notice"
8870
  msgstr "Versandkosten-Hinweis"
8871
 
8872
  # @ woocommerce-germanized
8873
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:231
8874
  msgid "Tax Info"
8875
  msgstr "MwSt. Hinweis"
8876
 
8877
  # @ woocommerce-germanized
8878
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:252
8879
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:301
8880
  msgid "Delivery Time Notice"
8881
  msgstr "Lieferzeiten-Hinweis"
8882
 
8883
  # @ woocommerce-germanized
8884
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:268
8885
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:333
8886
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-deposit-packaging-type.php:10
8887
  msgid "Deposit Packaging Type"
8888
  msgstr "Pfand-Verpackungstyp"
8889
 
8890
  # @ woocommerce-germanized
8891
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:309
8892
  msgid "Short Description"
8893
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
8894
 
8895
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:356
8896
  #, php-format
8897
  msgid "Show %s shopmark"
8898
  msgstr "Preisauszeichnung „%s“ anzeigen"
8899
 
8900
  # @ woocommerce-germanized
8901
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:364
8902
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
8903
  msgid "Tax"
8904
  msgstr "Steuer"
8905
 
8906
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:365
8907
  msgid "Show Tax shopmark"
8908
  msgstr "Preisauszeichnung „Steuer“ anzeigen"
8909
 
8910
  # @ woocommerce-germanized
8911
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:373
8912
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:435
8913
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:344
8914
  msgid "Shipping Costs"
8915
  msgstr "Versandkosten"
8916
 
8917
  # @ woocommerce-germanized
8918
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:374
8919
  msgid "Show Shipping Costs shopmark"
8920
  msgstr "Preisauszeichnung „Versandkosten“ anzeigen"
8921
 
8922
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:384
8923
  msgid ""
8924
  "Choose a location for the shopmark. Locations are mapped to specific "
8925
  "WooCommerce hooks and may differ from Theme to Theme."
@@ -8927,7 +8914,7 @@ msgstr ""
8927
  "Wähle einen Ort für die Preisauszeichnung aus. Orte werden in WooCommerce an "
8928
  "bestimmte Hooks gebunden und können sich von Theme zu Theme unterscheiden."
8929
 
8930
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:399
8931
  #, php-format
8932
  msgid ""
8933
  "Choose a priority by which the shopmark should be attached to the location. "
@@ -8938,16 +8925,16 @@ msgstr ""
8938
  "werden soll. Je höher die Priorität ist, desto später wird die "
8939
  "Preisauszeichnung hinzugefügt. Standard ist %d."
8940
 
8941
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:418
8942
  msgid "Price Ranges"
8943
  msgstr "Preisspannen"
8944
 
8945
  # @ woocommerce-germanized
8946
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:424
8947
  msgid "Price Range Format"
8948
  msgstr "Preisspannen-Format"
8949
 
8950
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:425
8951
  msgid ""
8952
  "Adjust the price range format e.g. for variable products. Use {min_price} as "
8953
  "placeholder for the minimum price. Use {max_price} as placeholder for the "
@@ -8957,14 +8944,14 @@ msgstr ""
8957
  "{min_price} als Platzhalter für den minimalen Preis und {max_price} als "
8958
  "Platzhalter für den höchsten Preis."
8959
 
8960
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:429
8961
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1034
8962
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1038
8963
  msgid "{min_price} &ndash; {max_price}"
8964
  msgstr "{min_price} &ndash; {max_price}"
8965
 
8966
  # @ woocommerce-germanized
8967
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:442
8968
  msgid ""
8969
  "This text will be used to inform the customer about shipping costs. Use "
8970
  "{link}{/link} to insert link to shipping costs page."
@@ -8974,17 +8961,17 @@ msgstr ""
8974
  "zur Versandkosten-Seite einzufügen."
8975
 
8976
  # @ woocommerce-germanized
8977
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:447
8978
  msgid "plus {link}Shipping Costs{/link}"
8979
  msgstr "zzgl. {link}Versandkosten{/link}"
8980
 
8981
  # @ woocommerce-germanized
8982
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:450
8983
  msgid "Free Shipping Text"
8984
  msgstr "Kostenloser Versand Text"
8985
 
8986
  # @ woocommerce-germanized
8987
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:451
8988
  msgid ""
8989
  "This text will be used to inform the customer about free shipping. Leave "
8990
  "empty to disable notice. Use {link}{/link} to insert link to shipping costs "
@@ -8995,13 +8982,13 @@ msgstr ""
8995
  "Versandkosten-Seite einzufügen."
8996
 
8997
  # @ woocommerce-germanized
8998
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:459
8999
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:581
9000
  msgid "Hide Notice"
9001
  msgstr "Hinweis ausblenden"
9002
 
9003
  # @ woocommerce-germanized
9004
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:460
9005
  msgid ""
9006
  "Select product types for which you might want to disable the shipping costs "
9007
  "notice."
@@ -9010,37 +8997,37 @@ msgstr ""
9010
  "möchtest."
9011
 
9012
  # @ woocommerce-germanized
9013
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:470
9014
  msgid "Footer"
9015
  msgstr "Footer"
9016
 
9017
  # @ woocommerce-germanized
9018
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:473
9019
  msgid "Notice"
9020
  msgstr "Hinweis"
9021
 
9022
  # @ woocommerce-germanized
9023
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:474
9024
  msgid "Attach a global VAT notice to your footer."
9025
  msgstr "Einen seitenübergreifenden MwSt.-Hinweis im Footer einfügen."
9026
 
9027
  # @ woocommerce-germanized
9028
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:481
9029
  msgid "Attach a global sale price notice to your footer."
9030
  msgstr ""
9031
  "Einen seitenübergreifenden Hinweis zu reduzierten Preisen im Footer einfügen."
9032
 
9033
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:507
9034
  msgid "Same as global fallback"
9035
  msgstr "Entspricht globalem Fallback"
9036
 
9037
  # @ woocommerce-germanized
9038
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:519
9039
  msgid "Fallback"
9040
  msgstr "Fallback"
9041
 
9042
  # @ woocommerce-germanized
9043
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:520
9044
  msgid ""
9045
  "This delivery time will be added to every product if no delivery time has "
9046
  "been chosen individually"
@@ -9049,18 +9036,18 @@ msgstr ""
9049
  "zugeordnet wurde"
9050
 
9051
  # @ woocommerce-germanized
9052
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:527
9053
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:538
9054
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:549
9055
  msgid "Manage Delivery Times"
9056
  msgstr "Lieferzeiten verwalten"
9057
 
9058
  # @ woocommerce-germanized
9059
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:530
9060
  msgid "Fallback EU Countries"
9061
  msgstr "Fallback EU-Länder"
9062
 
9063
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:531
9064
  msgid ""
9065
  "This delivery time will serve as a fallback for EU countries other than your "
9066
  "base country."
@@ -9068,11 +9055,11 @@ msgstr ""
9068
  "Diese Lieferzeit dient als Fallback für, von deinem Basisland abweichende, "
9069
  "EU-Länder."
9070
 
9071
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:541
9072
  msgid "Fallback Third Countries"
9073
  msgstr "Fallback Drittländer"
9074
 
9075
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:542
9076
  msgid ""
9077
  "This delivery time will serve as a fallback for third countries other than "
9078
  "your base country."
@@ -9081,7 +9068,7 @@ msgstr ""
9081
  "Drittländer."
9082
 
9083
  # @ woocommerce-germanized
9084
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:553
9085
  msgid ""
9086
  "This text will be used to indicate delivery time for products. Use "
9087
  "{delivery_time} as placeholder. Use {stock_status} to output the current "
@@ -9092,15 +9079,15 @@ msgstr ""
9092
  "Lagerstatus."
9093
 
9094
  # @ woocommerce-germanized
9095
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:557
9096
  msgid "Delivery time: {delivery_time}"
9097
  msgstr "Lieferzeit: {delivery_time}"
9098
 
9099
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:560
9100
  msgid "Digital text"
9101
  msgstr "Digitaler Text"
9102
 
9103
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:564
9104
  msgid ""
9105
  "Enter a text which will be shown as digital delivery time text (replacement "
9106
  "for default digital time on digital products)."
@@ -9110,24 +9097,24 @@ msgstr ""
9110
  "lassen."
9111
 
9112
  # @ woocommerce
9113
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:567
9114
  msgid "Backorder"
9115
  msgstr "Lieferrückstand"
9116
 
9117
  # @ woocommerce-germanized
9118
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:568
9119
  msgid "Hide delivery time if a product is on backorder."
9120
  msgstr "Lieferzeit ausblenden falls das Produkt im Lieferrückstand ist."
9121
 
9122
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:574
9123
  msgid "Not in Stock"
9124
  msgstr "Nicht auf Lager"
9125
 
9126
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:575
9127
  msgid "Hide delivery time if a product is not in stock."
9128
  msgstr "Lieferzeit ausblenden falls das Produkt nicht auf Lager ist."
9129
 
9130
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:582
9131
  msgid ""
9132
  "Select product types for which you might want to disable the delivery time "
9133
  "notice."
@@ -9135,7 +9122,7 @@ msgstr ""
9135
  "Wähle Produkttypen aus, für die du die Anzeige der Lieferzeit deaktivieren "
9136
  "möchtest."
9137
 
9138
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:611
9139
  msgid ""
9140
  "This text will be used to display the deposit notice. Use {amount} to insert "
9141
  "the deposit amount. {type} for the deposit type name, {amount_per_unit} for "
@@ -9147,16 +9134,16 @@ msgstr ""
9147
  "den Pfandbetrag je Einheit, {packaging_type} für den Verpackungstyp und "
9148
  "{quantity} für die Anzahl der Einheiten."
9149
 
9150
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:615
9151
  msgid "plus {amount} deposit"
9152
  msgstr "zzgl. {amount} Pfand"
9153
 
9154
  # @ woocommerce-germanized
9155
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:618
9156
  msgid "Packaging Font Size"
9157
  msgstr "Verpackung Schriftgröße"
9158
 
9159
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:619
9160
  #, php-format
9161
  msgid ""
9162
  "Adjust the packaging type title font size which must <a href=\"%s\" target="
@@ -9167,18 +9154,18 @@ msgstr ""
9167
  "sollte <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mindestens der Preisauszeichnung</a> "
9168
  "für das jeweilige Produkt entsprechen."
9169
 
9170
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:636
9171
  #, php-format
9172
  msgid ""
9173
  "Want to sell your food in a legally compliant way? Include nutrients, "
9174
- "allergenes, ingredients, the Nutri-Score, deposits and more. %sUpgrade to "
9175
- "%spro%s%s"
9176
  msgstr ""
9177
  "Du willst Lebensmittel rechtssicher verkaufen? Zeige Nährwerte, Allergene, "
9178
- "Zutaten, den Nutri-Score, Pfand und mehr an. %sUpgrade auf %spro%s%s"
9179
 
9180
  # @ woocommerce-germanized
9181
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:651
9182
  msgid ""
9183
  "This text will be used to display the unit price. Use {price} to insert the "
9184
  "price. If you want to specifically format unit price output use {base}, "
@@ -9190,17 +9177,17 @@ msgstr ""
9190
  "{base_price} für die einzelnen Elemente."
9191
 
9192
  # @ woocommerce-germanized
9193
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:655
9194
  msgid "{price}"
9195
  msgstr "{price}"
9196
 
9197
  # @ woocommerce-germanized
9198
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:658
9199
  msgid "Product units format"
9200
  msgstr "Produkteinheiten Format"
9201
 
9202
  # @ woocommerce-germanized
9203
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:659
9204
  msgid ""
9205
  "This text will be used to display the product units. Use {product_units} to "
9206
  "insert the amount of product units. Use {unit} to insert the unit. "
@@ -9212,30 +9199,30 @@ msgstr ""
9212
  "Grundpreis."
9213
 
9214
  # @ woocommerce-germanized
9215
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:663
9216
  msgid "Product contains: {product_units} {unit}"
9217
  msgstr "Produkt enthält: {product_units} {unit}"
9218
 
9219
  # @ woocommerce-germanized
9220
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:666
9221
  msgid "Variable Unit Price"
9222
  msgstr "Variabler Grundpreis"
9223
 
9224
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:667
9225
  msgid "Enable price range unit prices for variable products."
9226
  msgstr "Aktiviere von-bis-Grundpreise für variable Produkte."
9227
 
9228
  # @ woocommerce-germanized
9229
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:682
9230
  msgid "Fallback Sale Label"
9231
  msgstr "Standard-Streichpreis"
9232
 
9233
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:689
9234
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:699
9235
  msgid "Manage Price Labels"
9236
  msgstr "Preishinweise verwalten"
9237
 
9238
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:689
9239
  msgid ""
9240
  "Choose whether you would like to have a default sale price label to inform "
9241
  "the customer about the regular price (e.g. Recommended Retail Price)."
@@ -9244,11 +9231,11 @@ msgstr ""
9244
  "den Kunden auf den alten Preis (bei reduzierten Produkten, sog. "
9245
  "Streichpreis) hinweist (z.B. UVP)."
9246
 
9247
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:692
9248
  msgid "Fallback Regular Label"
9249
  msgstr "Standard-Angebotspreis"
9250
 
9251
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:699
9252
  msgid ""
9253
  "Choose whether you would like to have a default sale price regular label to "
9254
  "inform the customer about the sale price (e.g. New Price)."
@@ -9258,21 +9245,21 @@ msgstr ""
9258
  "hinweist (z.B. Unser neuer Preis)."
9259
 
9260
  # @ woocommerce-germanized
9261
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:703
9262
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:512
9263
  msgid "Single Product"
9264
  msgstr "Produktseite"
9265
 
9266
  # @ woocommerce-germanized
9267
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:704
9268
  msgid "Show price labels on single product page."
9269
  msgstr "Zeige Preishinweise auf der Produktseite."
9270
 
9271
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:711
9272
  msgid "Loop"
9273
  msgstr "Produktlisten"
9274
 
9275
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:712
9276
  msgid "Show price labels in product loops."
9277
  msgstr "Zeige Preishinweise in Produktlisten."
9278
 
@@ -9286,19 +9273,19 @@ msgstr ""
9286
 
9287
  # @ woocommerce-germanized
9288
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:21
9289
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:86
9290
  msgid "Taxes"
9291
  msgstr "Steuern"
9292
 
9293
  # @ woocommerce-germanized
9294
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:30
9295
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:563
9296
  msgid "VAT"
9297
  msgstr "Umsatzsteuer"
9298
 
9299
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:31
9300
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:114
9301
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:91
9302
  msgid "Split-tax"
9303
  msgstr "Anteilige Steuerberechnung"
9304
 
@@ -9343,15 +9330,15 @@ msgstr ""
9343
  "dazu findest du <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
9344
 
9345
  # @ woocommerce-germanized
9346
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:56
9347
  msgid "Tax Rate"
9348
  msgstr "Steuersatz"
9349
 
9350
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:57
9351
  msgid "Hide specific tax rate within shop pages."
9352
  msgstr "Entferne die Anzeige des konkreten Steuersatzes im Shop."
9353
 
9354
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:61
9355
  msgid ""
9356
  "This option will make sure that within shop pages no specific tax rates are "
9357
  "shown. Instead only incl. tax or excl. tax notice is shown."
@@ -9361,81 +9348,81 @@ msgstr ""
9361
  "bzw. exkl. MwSt."
9362
 
9363
  # @ woocommerce-germanized
9364
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:65
9365
  msgid "Tax totals"
9366
  msgstr "Steuer-Gesamtbeträge"
9367
 
9368
  # @ woocommerce-germanized
9369
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:70
9370
  msgid "Before total amount"
9371
  msgstr "Vor dem Gesamtbetrag"
9372
 
9373
  # @ woocommerce-germanized
9374
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:71
9375
  msgid "After total amount"
9376
  msgstr "Nach dem Gesamtbetrag"
9377
 
9378
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:73
9379
  msgid "Decide whether to show tax totals before or after total amount."
9380
  msgstr ""
9381
  "Wähle aus, ob die Mehrwertsteuer vor oder nach dem Gesamtbetrag ausgeben "
9382
  "werden soll."
9383
 
9384
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:85
9385
  msgid "VAT ID"
9386
  msgstr "Umsatzsteuer-ID"
9387
 
9388
  # @ woocommerce-germanized
9389
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9390
  #, php-format
9391
  msgid ""
9392
  "By choosing this option shipping cost and fee taxes will be calculated based "
9393
  "on the tax rates included within the cart. Imagine the following example. "
9394
  "The tax share is calculated based on net prices. Further information can be "
9395
- "found <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>. %s"
9396
  msgstr ""
9397
  "Mit der Auswahl dieser Option werden die Steuern für Versandkosten und "
9398
  "Gebühren basierend auf den Anteilen der Steuersätze der Artikel im Warenkorb "
9399
- "berechnet. Weitere Informationen findest du <a href=\"%s\" target=\"_blank"
9400
- "\">hier</a>. %s"
9401
 
9402
  # @ woocommerce-germanized
9403
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9404
  msgid "Product"
9405
  msgstr "Produkt"
9406
 
9407
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9408
  msgid "Price"
9409
  msgstr "Preis"
9410
 
9411
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9412
  msgid "Price (net)"
9413
  msgstr "Preis (netto)"
9414
 
9415
  # @ woocommerce-germanized
9416
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9417
  msgid "Tax rate"
9418
  msgstr "Steuersatz"
9419
 
9420
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9421
  msgid "Share"
9422
  msgstr "Anteil"
9423
 
9424
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9425
  msgid "Book"
9426
  msgstr "Buch"
9427
 
9428
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9429
  msgid "DVD"
9430
  msgstr "DVD"
9431
 
9432
  # @ woocommerce-germanized
9433
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9434
  msgid "Shipping"
9435
  msgstr "Versand"
9436
 
9437
  # @ woocommerce-germanized
9438
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9439
  msgid ""
9440
  "Enable split-tax calculation for additional costs (shipping costs and fees)."
9441
  msgstr ""
@@ -9443,16 +9430,16 @@ msgstr ""
9443
  "Gebühren)."
9444
 
9445
  # @ woocommerce-germanized
9446
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:130
9447
  msgid "Taxation Notice"
9448
  msgstr "Steuerhinweis"
9449
 
9450
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:131
9451
  msgid "Enable differential taxation text notice beneath product price."
9452
  msgstr ""
9453
  "Aktiviere den Hinweis zur Differenzbesteuerung unterhalb des Produktpreises."
9454
 
9455
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:131
9456
  msgid ""
9457
  "If you have disabled this option, a normal VAT notice will be displayed, "
9458
  "which is sufficient as Trusted Shops states. To further inform your "
@@ -9462,17 +9449,17 @@ msgstr ""
9462
  "angezeigt. Der Standard-Hinweis ist laut Trusted Shops bereits ausreichend. "
9463
  "Du kannst diesen Hinweis nutzen um deine Kunden besser zu informieren."
9464
 
9465
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:137
9466
  msgid "Mixed carts"
9467
  msgstr "Gemischte Warenkörbe"
9468
 
9469
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:138
9470
  msgid ""
9471
  "Disallow buying normal and differential taxed products at the same time."
9472
  msgstr ""
9473
  "Verbiete gleichzeitig normale und differenzbesteuerte Produkte zu kaufen."
9474
 
9475
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:138
9476
  #, php-format
9477
  msgid ""
9478
  "Shipping costs for differential taxed products may not be taxed (compare %s) "
@@ -9486,11 +9473,11 @@ msgstr ""
9486
  "verhindert, dass Kunden normale und differenzbesteuerte Produkte "
9487
  "gleichzeitig kaufen."
9488
 
9489
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:138
9490
  msgid "HK Hamburg"
9491
  msgstr "HK Hamburg"
9492
 
9493
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:145
9494
  msgid ""
9495
  "This text will be shown as a further notice for the customer to inform him "
9496
  "about differential taxation."
@@ -9498,16 +9485,16 @@ msgstr ""
9498
  "Dieser Text dient zur weiterführenden Information deiner Kunden bzgl. der "
9499
  "Differenzbesteuerung."
9500
 
9501
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:150
9502
  msgid "incl. VAT (differential taxation according to §25a UStG.)"
9503
  msgstr "inkl. MwSt. (differenzbesteuert nach §25a UStG.)"
9504
 
9505
  # @ woocommerce-germanized
9506
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:154
9507
  msgid "Checkout & E-Mails"
9508
  msgstr "Kasse & E-Mails"
9509
 
9510
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:155
9511
  msgid "Enable differential taxation notice during checkout and in emails."
9512
  msgstr ""
9513
  "Aktiviere den Hinweis zur Differenzbesteuerung im Checkout und in E-Mails."
@@ -9534,28 +9521,28 @@ msgstr ""
9534
 
9535
  # @ woocommerce-germanized
9536
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:11
9537
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:28
9538
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:795
9539
  msgid "Name"
9540
  msgstr "Name"
9541
 
9542
  # @ woocommerce-germanized
9543
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:12
9544
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:30
9545
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:814
9546
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:943
9547
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:124
9548
  msgid "Description"
9549
  msgstr "Beschreibung"
9550
 
9551
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:13
9552
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:29
9553
  msgid "Enabled"
9554
  msgstr "Aktiviert"
9555
 
9556
  # @ woocommerce-germanized
9557
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:14
9558
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:851
9559
  msgid "Mandatory"
9560
  msgstr "Pflichtfeld"
9561
 
@@ -9570,35 +9557,35 @@ msgid "Edit"
9570
  msgstr "Bearbeiten"
9571
 
9572
  # @ woocommerce-germanized
9573
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:13
9574
  #, php-format
9575
  msgid "Upgrade to %s"
9576
  msgstr "Upgrade zu %s"
9577
 
9578
  # @ woocommerce-germanized
9579
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:15
9580
  msgid "Manage license"
9581
  msgstr "Lizenz verwalten"
9582
 
9583
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:22
9584
  msgid ""
9585
  "Adapt your WooCommerce installation to the german market with Germanized."
9586
  msgstr ""
9587
  "Passe deine WooCommerce Installation mit Germanized an den deutschen Markt "
9588
  "an."
9589
 
9590
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:70
9591
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:71
9592
  msgid "Find out more"
9593
  msgstr "Erfahre mehr"
9594
 
9595
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:72
9596
  msgid "How to"
9597
  msgstr "So funktioniert es"
9598
 
9599
  # @ woocommerce-germanized
 
9600
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:76
9601
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:77
9602
  msgid "Manage settings"
9603
  msgstr "Einstellungen anpassen"
9604
 
@@ -9610,7 +9597,7 @@ msgstr "Verwalten"
9610
  msgid "WooCommerce missing or outdated"
9611
  msgstr "WooCommerce fehlt oder ist veraltet"
9612
 
9613
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:21
9614
  #, php-format
9615
  msgid ""
9616
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce plugin%4$s must be "
@@ -9620,7 +9607,7 @@ msgstr ""
9620
  "aktiviert sein, damit Germanized funktioniert. Bitte %5$sinstalliere "
9621
  "WooCommerce &raquo;%6$s"
9622
 
9623
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:27
9624
  #, php-format
9625
  msgid ""
9626
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce plugin%4$s must be "
@@ -9630,7 +9617,7 @@ msgstr ""
9630
  "aktiviert sein, damit Germanized funktioniert. Bitte %5$saktiviere "
9631
  "WooCommerce &raquo;%6$s"
9632
 
9633
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:33
9634
  #, php-format
9635
  msgid ""
9636
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s This version of Germanized requires "
@@ -9649,12 +9636,12 @@ msgstr "Ausblenden"
9649
  #, php-format
9650
  msgid ""
9651
  "<strong>Be aware!</strong> This update is not compatible with your current "
9652
- "Germanized Pro version. Please <a href=\"%s\">check for updates</a> before "
9653
- "updating Germanized to prevent <a href=\"%s\">compatibility issues</a>."
9654
  msgstr ""
9655
  "<strong>Achtung!</strong> Dieses Update ist nicht kompatibel mit deiner "
9656
- "aktuellen Germanized Pro Version. Bitte <a href=\"%s\">aktualisiere</a> "
9657
- "deine Pro-Version vorab um <a href=\"%s\">Kompatibilitätsprobleme</a> zu "
9658
  "verhindern."
9659
 
9660
  # @ woocommerce-germanized
@@ -9667,108 +9654,93 @@ msgstr ""
9667
  "kontaktierst:"
9668
 
9669
  # @ woocommerce-germanized
9670
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:14
9671
  msgid "Get System Report"
9672
  msgstr "Den Systemreport holen"
9673
 
9674
  # @ woocommerce-germanized
9675
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:19
9676
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/encrypt.php:20
9677
  msgid "Copied!"
9678
  msgstr "Kopiert!"
9679
 
9680
  # @ woocommerce-germanized
9681
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:19
9682
  msgid "Copy for Support"
9683
  msgstr "Für Supportanfrage kopieren"
9684
 
9685
  # @ woocommerce-germanized
9686
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:32
9687
  msgid "Version"
9688
  msgstr "Version"
9689
 
9690
  # @ woocommerce-germanized
9691
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:37
9692
  msgid "Database Version"
9693
  msgstr "Datenbank Version"
9694
 
9695
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:47
9696
  msgid "PHP Sodium Extension"
9697
  msgstr "PHP Sodium Erweiterung"
9698
 
9699
  # @ woocommerce-germanized
9700
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:62
9701
  msgid "Term doesn’t exist"
9702
  msgstr "Term existiert nicht"
9703
 
9704
  # @ woocommerce-germanized
9705
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:96
9706
  msgid "Additional costs include taxes"
9707
  msgstr "Nebenkosten beinhalten Steuern"
9708
 
9709
  # @ woocommerce-germanized
9710
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:101
9711
- msgid "Tax Rate Name Collision"
9712
- msgstr "Steuerklassen Namensräume"
9713
-
9714
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:104
9715
- msgid ""
9716
- "Make sure, that different tax rates do not have the same names. WooCommerce "
9717
- "will then merge these rates within checkout into one line."
9718
- msgstr ""
9719
- "Stelle sicher, dass deine Steuerklassen alle unterschiedliche Bezeichnungen "
9720
- "haben (zumindest für unterschiedliche Steuersätze z.B. 7% und 19%). "
9721
- "Ansonsten werden die Steuern von WooCommerce in Form von einer Zeile im "
9722
- "Checkout dargestellt."
9723
-
9724
- # @ woocommerce-germanized
9725
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:148
9726
  msgid "VAT Table Check"
9727
  msgstr "Steuer Tabellenprüfung"
9728
 
9729
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:149
9730
  msgid "Checks whether all WooCommerce tax relevant tables have been added."
9731
  msgstr ""
9732
  "Überprüft ob alle WooCommerce Steuer-Datenbank-Tabellen angelegt wurden."
9733
 
9734
  # @ woocommerce-germanized
9735
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:150
9736
  #, php-format
9737
  msgid "Missing: %s"
9738
  msgstr "Es fehlen: %s"
9739
 
9740
  # @ woocommerce-germanized
9741
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:178
9742
  msgid "Page doesn’t exist"
9743
  msgstr "Seite existiert nicht"
9744
 
9745
  # @ woocommerce-germanized
9746
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:198
9747
  msgid "Compatibility"
9748
  msgstr "Kompatibilität"
9749
 
9750
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:214
9751
  #, php-format
9752
  msgid "Checks whether compatibility options for %s are being applied."
9753
  msgstr "Prüft ob die Kompatibilitätsanpassungen für %s geladen werden."
9754
 
9755
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:217
9756
  #, php-format
9757
- msgid "Version %s not supported, supporting version %s - %s"
9758
  msgstr ""
9759
- "Version %s wird nicht unterstützt. Bitte installiere eine Version zwischen "
9760
- "%s und %s"
9761
 
9762
  # @ woocommerce-germanized
9763
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:239
9764
  msgid "Tools"
9765
  msgstr "Tools"
9766
 
9767
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:244
9768
  msgid "German Formal"
9769
  msgstr "Deutsch (Sie)"
9770
 
9771
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:245
9772
  msgid ""
9773
  "This option will install and activate German formal as your WordPress and "
9774
  "WooCommerce language."
@@ -9778,16 +9750,16 @@ msgstr ""
9778
  "Sprachdateien weitergeleitet, damit du auch WooCommerce mit der formellen "
9779
  "Anrede erhältst."
9780
 
9781
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:248
9782
  msgid "Install de_DE_formal"
9783
  msgstr "de_DE_formal installieren"
9784
 
9785
  # @ woocommerce-germanized
9786
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:251
9787
  msgid "Text Options"
9788
  msgstr "Text-Optionen"
9789
 
9790
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:252
9791
  msgid ""
9792
  "This option removes custom Germanized text options (e.g. Pay-Button-Text) "
9793
  "and installs default options. You may use this options to reinstall text "
@@ -9798,16 +9770,16 @@ msgstr ""
9798
  "kannst diese Option z.B. nach einem Sprachwechsel nutzen (z.B. nach einem "
9799
  "Wechsel auf Deutsch (Sie))."
9800
 
9801
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:255
9802
  msgid "Delete text options"
9803
  msgstr "Text-Optionen löschen"
9804
 
9805
  # @ woocommerce-germanized
9806
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:258
9807
  msgid "Renew EU VAT Rates"
9808
  msgstr "EU MwSt.-Sätze erneuern"
9809
 
9810
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:259
9811
  msgid ""
9812
  "Insert VAT rates for EU countries based on your current OSS participation "
9813
  "status. This option deletes all current rates before inserting."
@@ -9816,17 +9788,17 @@ msgstr ""
9816
  "löscht vorab alle deine MwSt.-Sätze bevor die neuen Sätze eingefügt werden."
9817
 
9818
  # @ woocommerce-germanized
9819
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:262
9820
  msgid "Renew VAT Rates"
9821
  msgstr "EU MwSt.-Sätze erneuern"
9822
 
9823
  # @ woocommerce-germanized
9824
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:265
9825
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:268
9826
  msgid "Disable notices"
9827
  msgstr "Meldungen deaktivieren"
9828
 
9829
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:266
9830
  msgid ""
9831
  "Germanized might ask you to leave a review or notices you of using a "
9832
  "possibly unsupported theme. If you want to disable these notices, check this "
@@ -9837,15 +9809,15 @@ msgstr ""
9837
  "deaktivieren willst, verwende diese Option."
9838
 
9839
  # @ woocommerce-germanized
9840
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:268
9841
  msgid "Enable notices"
9842
  msgstr "Meldungen aktivieren"
9843
 
9844
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:272
9845
  msgid "Extended debug mode"
9846
  msgstr "Erweiterter Debug-Modus"
9847
 
9848
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:273
9849
  msgid ""
9850
  "Enable/disable extended debug mode via log files. Check your logs via "
9851
  "WooCommerce > Status > Logs."
@@ -9854,36 +9826,36 @@ msgstr ""
9854
  "> Status > Log-Dateien."
9855
 
9856
  # @ woocommerce-germanized
9857
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:274
9858
  msgid "Disable debug mode"
9859
  msgstr "Debug Modus deaktivieren"
9860
 
9861
  # @ woocommerce-germanized
9862
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:274
9863
  msgid "Enable debug mode"
9864
  msgstr "Debug Modus aktivieren"
9865
 
9866
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:279
9867
  msgid "Encryption Key"
9868
  msgstr "Schlüssel zur Verschlüsselung"
9869
 
9870
  # @ woocommerce-germanized
9871
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:305
9872
  msgid "Templates"
9873
  msgstr "Templates"
9874
 
9875
  # @ woocommerce-germanized
9876
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:311
9877
  msgid "Overrides"
9878
  msgstr "Überschreibt"
9879
 
9880
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:320
9881
  #, php-format
9882
- msgid "Version %s is out of date. The core version is %s."
9883
- msgstr "Version %s ist veraltet. Die aktuelle Version lautet %s."
9884
 
9885
  # @ woocommerce-germanized
9886
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:328
9887
  msgid "Learn how to update outdated templates"
9888
  msgstr "Erfahre, wie du veraltete Templates aktualisierst"
9889
 
@@ -9949,44 +9921,44 @@ msgstr ""
9949
  msgid "Resources"
9950
  msgstr "Wissensdatenbank"
9951
 
9952
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:20
9953
  msgid "Knowledge Base"
9954
  msgstr "Wissensdatenbank"
9955
 
9956
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:22
9957
  msgid "Stay tuned"
9958
  msgstr "Bleib auf dem Laufenden"
9959
 
9960
  # @ woocommerce-germanized
9961
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:25
9962
  msgid "Learn how to use WordPress"
9963
  msgstr "Lerne WordPress zu benutzen"
9964
 
9965
  # @ woocommerce-germanized
9966
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:28
9967
  msgid "Learn how to use WooCommerce"
9968
  msgstr "Lerne WooCommerce zu benutzen"
9969
 
9970
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:36
9971
  msgid "Want more features and premium support?"
9972
  msgstr "Du willst (noch) mehr Funktionen und Premium Support?"
9973
 
9974
  # @ woocommerce-germanized
9975
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:39
9976
  msgid "Discover professional version"
9977
  msgstr "Entdecke die Pro-Version"
9978
 
9979
  # @ woocommerce-germanized
9980
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:12
9981
  msgid "Germany"
9982
  msgstr "Deutschland"
9983
 
9984
  # @ woocommerce-germanized
9985
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:14
9986
  msgid "Germanize WooCommerce"
9987
  msgstr "WooCommerce anpassen"
9988
 
9989
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:16
9990
  #, php-format
9991
  msgid "Let Germanized help you to adjust your WooCommerce settings for %s."
9992
  msgstr ""
@@ -10043,7 +10015,7 @@ msgstr ""
10043
 
10044
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:73
10045
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-nutrients-controller.php:87
10046
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:78
10047
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:75
10048
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:75
10049
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:75
@@ -10051,7 +10023,7 @@ msgid "Unique identifier for the resource."
10051
  msgstr "Eindeutige Bezeichnung der Ressource."
10052
 
10053
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:79
10054
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:84
10055
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:81
10056
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:81
10057
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:81
@@ -10060,7 +10032,7 @@ msgstr "Name der Ressource."
10060
 
10061
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:87
10062
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-nutrients-controller.php:107
10063
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:92
10064
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:89
10065
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:89
10066
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:89
@@ -10069,7 +10041,7 @@ msgstr ""
10069
  "Ein alphanumerischer Bezeichner der Resource. Eindeutig für dessen Typ."
10070
 
10071
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:95
10072
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:100
10073
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:97
10074
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:97
10075
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:97
@@ -10091,7 +10063,7 @@ msgstr "Aktiviert via DOI?"
10091
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:176
10092
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:176
10093
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:39
10094
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:939
10095
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/views/html-export.php:30
10096
  msgid "Direct Debit"
10097
  msgstr "Lastschrift"
@@ -10099,40 +10071,40 @@ msgstr "Lastschrift"
10099
  # @ woocommerce-germanized
10100
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:181
10101
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:181
10102
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:87
10103
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:119
10104
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:168
10105
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:115
10106
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:612
10107
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:965
10108
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1097
10109
  msgid "Account Holder"
10110
  msgstr "Kontoinhaber"
10111
 
10112
  # @ woocommerce-germanized
10113
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:186
10114
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:186
10115
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:88
10116
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:120
10117
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:169
10118
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:122
10119
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:613
10120
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:973
10121
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1101
10122
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1224
10123
  msgid "IBAN"
10124
  msgstr "IBAN"
10125
 
10126
  # @ woocommerce-germanized
10127
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:191
10128
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:191
10129
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:89
10130
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:121
10131
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:170
10132
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:129
10133
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:614
10134
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1105
10135
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1225
10136
  msgid "BIC/SWIFT"
10137
  msgstr "BIC/SWIFT"
10138
 
@@ -10175,27 +10147,27 @@ msgstr "Paketdienstleister Datenweitergabe"
10175
 
10176
  # @ woocommerce-germanized
10177
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:196
10178
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:136
10179
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:618
10180
  msgid "Mandate Reference ID"
10181
  msgstr "Mandat-Referenznummer"
10182
 
10183
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:108
10184
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:105
10185
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:105
10186
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:105
10187
  msgid "Number of published products for the resource."
10188
  msgstr "Anzahl der veröffentlichten Produkte für die Ressource."
10189
 
10190
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:114
10191
  msgid "The current deposit packaging type."
10192
  msgstr "Aktueller Pfand-Verpackungstyp."
10193
 
10194
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:123
10195
  msgid "The current deposit packaging type title."
10196
  msgstr "Aktueller Titel des Verpackungstyps des Nährwerts."
10197
 
10198
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:129
10199
  msgid "The current deposit amount."
10200
  msgstr "Aktueller Pfandbetrag."
10201
 
@@ -10229,7 +10201,7 @@ msgstr "Lieferzeit HTML"
10229
 
10230
  # @ woocommerce-germanized
10231
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:64
10232
- #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:176
10233
  msgid "Country specific delivery times"
10234
  msgstr "Länderspezifische Lieferzeiten"
10235
 
@@ -10241,7 +10213,7 @@ msgstr "ISO-Code des Landes."
10241
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:125
10242
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:449
10243
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:472
10244
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:150
10245
  msgid "Price Label"
10246
  msgstr "Preishinweis"
10247
 
@@ -10397,43 +10369,43 @@ msgid "Nutrient reference value"
10397
  msgstr "Nährwert Referenzmenge"
10398
 
10399
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:328
10400
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:39
10401
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-nutri-score.php:10
10402
  msgid "Nutri-Score"
10403
  msgstr "Nutri-Score"
10404
 
10405
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:337
10406
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:37
10407
  msgid "Drained weight"
10408
  msgstr "Abtropfgewicht"
10409
 
10410
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:342
10411
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:38
10412
  msgid "Net filling quantity"
10413
  msgstr "Nettofüllmenge"
10414
 
10415
  # @ woocommerce-germanized
10416
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:347
10417
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:36
10418
  msgid "Alcohol content"
10419
  msgstr "Alkoholgehalt"
10420
 
10421
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:352
10422
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:34
10423
  msgctxt "food"
10424
  msgid "Distributor"
10425
  msgstr "Lebensmittelunternehmer"
10426
 
10427
  # @ woocommerce
10428
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:360
10429
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:35
10430
  msgctxt "food"
10431
  msgid "Place of origin"
10432
  msgstr "Herkunftsort"
10433
 
10434
  # @ woocommerce-germanized
10435
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:368
10436
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:33
10437
  msgctxt "food"
10438
  msgid "Description"
10439
  msgstr "Lebensmittelbezeichnung"
@@ -10459,38 +10431,38 @@ msgid "Allergen term id"
10459
  msgstr "Allergen term id"
10460
 
10461
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:406
10462
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:30
10463
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-ingredients.php:10
10464
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:688
10465
  msgid "Ingredients"
10466
  msgstr "Zutaten"
10467
 
10468
  # @ woocommerce-germanized
10469
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:190
10470
  #, php-format
10471
  msgid "%s [new]"
10472
  msgstr "%s [neu]"
10473
 
10474
  # @ woocommerce-germanized
10475
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:289
10476
  msgctxt "revocation-form"
10477
  msgid "is not a valid email address."
10478
  msgstr "ist leider keine valide E-Mail Adresse."
10479
 
10480
  # @ woocommerce-germanized
10481
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:293
10482
  msgctxt "revocation-form"
10483
  msgid "Please enter a valid postcode/ZIP"
10484
  msgstr "Bitte gib eine echte Postleitzahl ein"
10485
 
10486
  # @ woocommerce-germanized
10487
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:301
10488
  msgctxt "revocation-form"
10489
  msgid "is not valid."
10490
  msgstr "ist leider nicht korrekt."
10491
 
10492
  # @ woocommerce-germanized
10493
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:322
10494
  msgctxt "revocation-form"
10495
  msgid ""
10496
  "Thank you. We have received your Revocation Request. You will receive a "
@@ -10499,15 +10471,15 @@ msgstr ""
10499
  "Vielen Dank. Wir haben deinen Widerruf erhalten. Du bekommst in Kürze eine E-"
10500
  "Mail mit deinen Daten als Bestätigung."
10501
 
10502
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:172
10503
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:178
10504
  msgid ""
10505
  "Please check the street field and make sure to provide a valid street number."
10506
  msgstr ""
10507
  "Bitte prüfe die Angabe der Straße und stelle sicher, dass du deine "
10508
  "Hausnummer angegeben hast."
10509
 
10510
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:302
10511
  msgid ""
10512
  "Sorry, but differential taxed products cannot be purchased with normal "
10513
  "products at the same time."
@@ -10515,7 +10487,7 @@ msgstr ""
10515
  "Entschuldigung, differenzbesteuerte Produkte können nicht gemeinsam mit "
10516
  "normalen Produkten gekauft werden."
10517
 
10518
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:308
10519
  msgid ""
10520
  "Sorry, but normal products cannot be purchased together with differential "
10521
  "taxed products at the same time."
@@ -10524,14 +10496,14 @@ msgstr ""
10524
  "differenzbesteuerten Produkten gekauft werden."
10525
 
10526
  # @ woocommerce-germanized
10527
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:1064
10528
  #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-revocation.php:51
10529
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:716
10530
  msgid "Mr."
10531
  msgstr "Herr"
10532
 
10533
  # @ woocommerce-germanized
10534
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:1065
10535
  msgctxt "customer-title-male-address"
10536
  msgid "Mr."
10537
  msgstr "Herrn"
@@ -10557,17 +10529,17 @@ msgstr "Datenbank wird aktualisiert"
10557
  msgid "%1$d update functions completed. Database version is %2$s"
10558
  msgstr "%1$d Updates fertiggestellt. Datenbank-Version lautet %2$s"
10559
 
10560
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:688
10561
- #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:1188
10562
  #, php-format
10563
  msgid "Voucher: %1$s"
10564
  msgstr "Wertgutschein: %1$s"
10565
 
10566
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:969
10567
  msgid "Is voucher?"
10568
  msgstr "Wertgutschein?"
10569
 
10570
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:970
10571
  #, php-format
10572
  msgid ""
10573
  "Whether or not this coupon is a voucher which has been sold to a customer "
@@ -10579,9 +10551,9 @@ msgstr ""
10579
  "besteuert. Weitere Informationen findest du <a href=\"%s\" target=\"_blank"
10580
  "\">hier</a>."
10581
 
10582
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:162
10583
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:233
10584
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:344
10585
  msgid ""
10586
  "Please activate your account through clicking on the activation link "
10587
  "received via email."
@@ -10589,23 +10561,23 @@ msgstr ""
10589
  "Bitte aktiviere dein Kundenkonto indem du auf den Link in der E-Mail klickst."
10590
 
10591
  # @ woocommerce-germanized
10592
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:175
10593
  #, php-format
10594
  msgid "Did not receive the activation email? <a href=\"%s\">Try again</a>."
10595
  msgstr ""
10596
  "Keine Aktivierungs-E-Mail erhalten? <a href=\"%s\">Erneut zusenden</a>."
10597
 
10598
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:356
10599
  #, php-format
10600
  msgid "Continue without creating an account? <a href=\"%s\">Click here</a>"
10601
  msgstr "Weiter zur Kasse ohne Kundenkonto? <a href=\"%s\">Hier klicken</a>"
10602
 
10603
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:358
10604
  msgid "Please create an account or login before continuing to checkout"
10605
  msgstr ""
10606
  "Bitte erstelle ein Kundenkonto oder logge dich ein, bevor du zur Kasse gehst"
10607
 
10608
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:467
10609
  #, php-format
10610
  msgid ""
10611
  "Please activate your account through clicking on the activation link "
@@ -10614,7 +10586,7 @@ msgstr ""
10614
  "Bitte aktiviere dein Kundenkonto indem du auf den Link in der E-Mail "
10615
  "klickst. Keine E-Mail erhalten? <a href=\"%s\">Erneut zusenden</a>."
10616
 
10617
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:499
10618
  msgid ""
10619
  "This activation code has expired. We have sent you a new activation code via "
10620
  "e-mail."
@@ -10623,55 +10595,55 @@ msgstr ""
10623
  "Code per E-Mail geschickt."
10624
 
10625
  # @ woocommerce-germanized
10626
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:501
10627
  msgid "Sorry, but this activation code cannot be found."
10628
  msgstr "Sorry, dieser Aktivierungscode ist uns leider nicht bekannt."
10629
 
10630
  # @ woocommerce-germanized
10631
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:505
10632
  msgid "Thank you. You have successfully activated your account."
10633
  msgstr "Vielen Dank. Dein Benutzerkonto wurde erfolgreich aktiviert."
10634
 
10635
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:686
10636
  msgid "Expired activation key"
10637
  msgstr "Abgelaufener Aktivierungscode"
10638
 
10639
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:691
10640
  msgid "Invalid activation key"
10641
  msgstr "Aktivierungscode ungültig"
10642
 
10643
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:46
10644
  #, php-format
10645
  msgctxt "deposit-type-title"
10646
  msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
10647
  msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
10648
 
10649
  # @ woocommerce-germanized
10650
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:60
10651
  msgctxt "deposit-packaging-type"
10652
  msgid "Reusable"
10653
  msgstr "Mehrweg"
10654
 
10655
  # @ woocommerce-germanized
10656
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:61
10657
  msgctxt "deposit-packaging-type"
10658
  msgid "Disposable"
10659
  msgstr "Einweg"
10660
 
10661
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:296
10662
  msgid "BCC recipients"
10663
  msgstr "BCC Empfänger"
10664
 
10665
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:298
10666
  msgid "Enter blind-copy recipients (comma separated) for this email."
10667
  msgstr "Füge Empfänger (kommasepariert) einer Blindkopie für diese E-Mail ein."
10668
 
10669
  # @ woocommerce-germanized
10670
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:371
10671
  msgid "Confirmation text"
10672
  msgstr "Bestätigung Text"
10673
 
10674
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:372
10675
  msgid ""
10676
  "Your order has been received and is now being processed. Your order details "
10677
  "are shown below for your reference:"
@@ -10680,7 +10652,7 @@ msgstr ""
10680
  "deiner Bestellung kannst du der nachfolgenden Tabelle entnehmen:"
10681
 
10682
  # @ woocommerce-germanized
10683
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:373
10684
  msgid ""
10685
  "This text will be inserted within the order confirmation email. Use "
10686
  "{order_number}, {site_title} or {order_date} as placeholder."
@@ -10688,7 +10660,7 @@ msgstr ""
10688
  "Dieser Text wird in die Bestellbestätigung eingefügt. Verwende "
10689
  "{order_number}, {site_title} oder {order_date} als Platzhalter."
10690
 
10691
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:492
10692
  msgid ""
10693
  "Your order has been received and is now being processed. Your order details "
10694
  "are shown below for your reference."
@@ -10696,221 +10668,220 @@ msgstr ""
10696
  "Deine Bestellung ist eingegangen und wird nun bearbeitet. Die Einzelheiten "
10697
  "deiner Bestellung kannst du der nachfolgenden Tabelle entnehmen."
10698
 
10699
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:538
10700
  msgid "Someone requested a password reset for your account."
10701
  msgstr ""
10702
  "Jemand hat das Zurücksetzen des Passworts für deinen Account beantragt."
10703
 
10704
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:553
10705
  #, php-format
10706
  msgid "Thanks for creating an account on %s."
10707
  msgstr "Danke, dass du ein Konto bei %s erstellt hast."
10708
 
10709
  # @ woocommerce-germanized
10710
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:1321
10711
  msgctxt "revocation-form"
10712
  msgid "Forward your withdrawal online"
10713
  msgstr "Deinen Widerruf online erklären"
10714
 
10715
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:13
10716
  msgctxt "nutrient-reference-value"
10717
  msgid "per 100 g"
10718
  msgstr "pro 100 g"
10719
 
10720
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:14
10721
  msgctxt "nutrient-reference-value"
10722
  msgid "per 100 ml"
10723
  msgstr "pro 100 ml"
10724
 
10725
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:20
10726
  msgctxt "nutri-score"
10727
  msgid "A"
10728
  msgstr "A"
10729
 
10730
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:21
10731
  msgctxt "nutri-score"
10732
  msgid "B"
10733
  msgstr "B"
10734
 
10735
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:22
10736
  msgctxt "nutri-score"
10737
  msgid "C"
10738
  msgstr "C"
10739
 
10740
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:23
10741
  msgctxt "nutri-score"
10742
  msgid "D"
10743
  msgstr "D"
10744
 
10745
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:24
10746
  msgctxt "nutri-score"
10747
  msgid "E"
10748
  msgstr "E"
10749
 
10750
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:31
10751
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-nutrients.php:10
10752
- #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:177
10753
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:696
10754
  msgid "Nutrients"
10755
  msgstr "Nährwerte"
10756
 
10757
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:32
10758
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-allergenic.php:10
10759
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:692
10760
  msgid "Allergenic"
10761
  msgstr "Allergene"
10762
 
10763
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:45
10764
  msgctxt "food-type"
10765
  msgid "Numeric"
10766
  msgstr "Numerisch"
10767
 
10768
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:46
10769
  msgctxt "food-type"
10770
  msgid "Vitamins & Minerals"
10771
  msgstr "Vitamine & Mineralstoffe"
10772
 
10773
  # @ woocommerce-germanized
10774
  # @ woocommerce
10775
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:47
10776
  msgctxt "food-type"
10777
  msgid "Title"
10778
  msgstr "Titel"
10779
 
10780
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:54
10781
  msgid "Energy"
10782
  msgstr "Brennwert"
10783
 
10784
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:64
10785
  msgid "Proteins, Sugar & Fat"
10786
  msgstr "Proteine, Zucker & Fett"
10787
 
10788
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:65
10789
  msgid "Fat, Carbohydrates, Sugar, Protein, Dietary fiber, Polyols, Starch"
10790
  msgstr "Fett, Kohlenhydrate, Zucker, Protein, Ballaststoffe, Polymere, Stärke"
10791
 
10792
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:86
10793
  msgid "Fatty Acids"
10794
  msgstr "Fettsäuren"
10795
 
10796
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:107
10797
  msgid "Natrium"
10798
  msgstr "Natrium"
10799
 
10800
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:128
10801
  msgid "Salt"
10802
  msgstr "Salz"
10803
 
10804
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:149
10805
  msgid "Vitamin A, Chlorid etc"
10806
  msgstr "Vitamin A, Chlorid etc."
10807
 
10808
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:150
10809
  msgid ""
10810
  "Vitamin A, folic acid, chloride, calcium, phosphorus, magnesium, iodine, "
10811
  "potassium"
10812
  msgstr ""
10813
  "Vitamin A, Folsäure, Chlorid, Calcium, Phosphor, Magnesium, Jod, Kalium"
10814
 
10815
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:160
10816
  msgid "Other Vitamins & Minerals"
10817
  msgstr "Andere Vitamine & Mineralstoffe"
10818
 
10819
  # @ woocommerce-germanized
10820
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:165
10821
- #, php-format
10822
  msgid ""
10823
- "Please install <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WooCommerce</a> before "
10824
- "installing WooCommerce Germanized. Thank you!"
10825
  msgstr ""
10826
- "Bitte installiere <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WooCommerce</a> bevor du "
10827
- "WooCommerce Germanized installierst. Vielen Dank!"
10828
 
10829
  # @ woocommerce-germanized
10830
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:503
10831
  msgctxt "Page slug"
10832
  msgid "data-security"
10833
  msgstr "datenschutzerklaerung"
10834
 
10835
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:504
10836
  msgctxt "Page title"
10837
  msgid "Privacy Policy"
10838
  msgstr "Datenschutzerklärung"
10839
 
10840
  # @ woocommerce-germanized
10841
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:508
10842
  msgctxt "Page slug"
10843
  msgid "imprint"
10844
  msgstr "impressum"
10845
 
10846
  # @ woocommerce-germanized
10847
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:509
10848
  msgctxt "Page title"
10849
  msgid "Imprint"
10850
  msgstr "Impressum"
10851
 
10852
  # @ woocommerce-germanized
10853
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:513
10854
  msgctxt "Page slug"
10855
  msgid "terms"
10856
  msgstr "agb"
10857
 
10858
  # @ woocommerce-germanized
10859
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:514
10860
  msgctxt "Page title"
10861
  msgid "Terms & Conditions"
10862
  msgstr "AGB"
10863
 
10864
  # @ woocommerce-germanized
10865
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:518
10866
  msgctxt "Page slug"
10867
  msgid "revocation"
10868
  msgstr "widerrufsbelehrung"
10869
 
10870
  # @ woocommerce-germanized
10871
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:519
10872
  msgctxt "Page title"
10873
  msgid "Cancellation Policy"
10874
  msgstr "Widerrufsbelehrung"
10875
 
10876
  # @ woocommerce-germanized
10877
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:523
10878
  msgctxt "Page slug"
10879
  msgid "shipping-methods"
10880
  msgstr "versandarten"
10881
 
10882
  # @ woocommerce-germanized
10883
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:524
10884
  msgctxt "Page title"
10885
  msgid "Shipping Methods"
10886
  msgstr "Versandarten"
10887
 
10888
  # @ woocommerce-germanized
10889
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:528
10890
  msgctxt "Page slug"
10891
  msgid "payment-methods"
10892
  msgstr "bezahlmoeglichkeiten"
10893
 
10894
  # @ woocommerce-germanized
10895
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:529
10896
  msgctxt "Page title"
10897
  msgid "Payment Methods"
10898
  msgstr "Zahlungsarten"
10899
 
10900
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:533
10901
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-3.9.3.php:13
10902
  msgctxt "Page slug"
10903
  msgid "review-authenticity"
10904
  msgstr "echtheit-von-bewertungen"
10905
 
10906
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:534
10907
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-3.9.3.php:14
10908
  msgctxt "Page title"
10909
  msgid "Review Authenticity"
10910
  msgstr "Echtheit von Bewertungen"
10911
 
10912
  # @ woocommerce-germanized
10913
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:124
10914
  msgid ""
10915
  "With your order, you agree to have read and understood our {term_link}Terms "
10916
  "and Conditions{/term_link} and {revocation_link}Cancellation Policy{/"
@@ -10921,7 +10892,7 @@ msgstr ""
10921
  "revocation_link} einverstanden."
10922
 
10923
  # @ woocommerce-germanized
10924
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:125
10925
  msgid ""
10926
  "To complete the order you have to accept to our {term_link}Terms and "
10927
  "Conditions{/term_link} and {revocation_link}Cancellation Policy{/"
@@ -10931,17 +10902,17 @@ msgstr ""
10931
  "term_link} und {revocation_link}Widerrufsbestimmungen{/revocation_link}."
10932
 
10933
  # @ woocommerce-germanized
10934
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:131
10935
  msgid "Legal"
10936
  msgstr "Allgemein"
10937
 
10938
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:132
10939
  msgid ""
10940
  "General legal checkbox which shall include terms and cancellation policy."
10941
  msgstr "Allg. Checkbox die AGB und Widerrufsbelehrung enthalten sollte."
10942
 
10943
  # @ woocommerce-germanized
10944
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:140
10945
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:24
10946
  msgid ""
10947
  "For digital products: I strongly agree that the execution of the agreement "
@@ -10953,7 +10924,7 @@ msgstr ""
10953
  "bekannt, dass mit Beginn der Ausführung mein Widerrufsrecht erlischt."
10954
 
10955
  # @ woocommerce-germanized
10956
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:141
10957
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:25
10958
  msgid ""
10959
  "To retrieve direct access to digital content you have to agree to the loss "
@@ -10962,17 +10933,17 @@ msgstr ""
10962
  "Um direkten Zugang zu den digitalen Inhalte zu erhalten, musst du auf das "
10963
  "Widerrufsrecht verzichten."
10964
 
10965
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:147
10966
  msgid "Digital"
10967
  msgstr "Digital"
10968
 
10969
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:148
10970
  msgid "Asks the customer to skip revocation period for digital products."
10971
  msgstr ""
10972
  "Ermöglicht die Bereitstellung des Downloads vor Ablauf der Widerrufsfrist."
10973
 
10974
  # @ woocommerce-germanized
10975
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:157
10976
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:31
10977
  msgid ""
10978
  "For services: I demand and acknowledge the immediate performance of the "
@@ -10985,7 +10956,7 @@ msgstr ""
10985
  "vollständiger Erfüllung des Vertrages erlischt."
10986
 
10987
  # @ woocommerce-germanized
10988
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:158
10989
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:32
10990
  msgid ""
10991
  "To allow the immediate performance of the services you have to agree to the "
@@ -10993,12 +10964,12 @@ msgid ""
10993
  msgstr ""
10994
  "Bitte stimme dem Beginn der Dienstleistung vor Ablauf der Widerrufsfrist zu."
10995
 
10996
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:165
10997
  msgid "Asks the customer to skip revocation period for services."
10998
  msgstr ""
10999
  "Ermöglicht das Beginnen von Dienstleistungen vor Ablauf der Widerrufsfrist."
11000
 
11001
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:173
11002
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:40
11003
  msgid ""
11004
  "Yes, I would like to be reminded via E-mail about parcel delivery "
@@ -11011,37 +10982,37 @@ msgstr ""
11011
  "weitergegeben."
11012
 
11013
  # @ woocommerce-germanized
11014
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:178
11015
  msgid "Please accept our parcel delivery agreement"
11016
  msgstr "Bitte akzeptiere die Datenweitergabe an unsere Paketdienstleister"
11017
 
11018
  # @ woocommerce-germanized
11019
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:183
11020
  msgid "Parcel Delivery"
11021
  msgstr "Paketdienstleister"
11022
 
11023
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:184
11024
  msgid ""
11025
  "Asks the customer to hand over data to the parcel delivery service provider."
11026
  msgstr ""
11027
  "Holt die Einwilligung des Kunden zur Übergabe spezieller Daten an den "
11028
  "Paketdienstleister ein."
11029
 
11030
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:193
11031
  msgid "I hereby confirm that I'm at least {age} years old."
11032
  msgstr "Ich bestätige, dass ich mindestens {age} Jahre alt bin."
11033
 
11034
  # @ woocommerce-germanized
11035
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:195
11036
  msgid "Please confirm your age."
11037
  msgstr "Bitte bestätige dein Alter."
11038
 
11039
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:202
11040
  msgid "Asks the customer to confirm a minimum age."
11041
  msgstr "Lässt den Kunden ein Mindestalter bestätigen."
11042
 
11043
  # @ woocommerce-germanized
11044
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:211
11045
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:44
11046
  msgid ""
11047
  "Yes, I’d like create a new account and have read and understood the "
@@ -11051,45 +11022,45 @@ msgstr ""
11051
  "{data_security_link}Datenschutzerklärung{/data_security_link}."
11052
 
11053
  # @ woocommerce-germanized
11054
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:214
11055
  msgid "Please accept our privacy policy to create a new customer account"
11056
  msgstr ""
11057
  "Bitte akzeptiere unsere Datenschutzerklärung, um ein neues Kundenkonto zu "
11058
  "erstellen"
11059
 
11060
  # @ woocommerce-germanized
11061
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:219
11062
  msgid "New account"
11063
  msgstr "Neues Kundenkonto"
11064
 
11065
  # @ woocommerce-germanized
11066
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:220
11067
  msgid "Let customers accept your privacy policy before creating a new account."
11068
  msgstr ""
11069
  "Lässt Kunden die Datenschutzbestimmungen vor der Registrierung eines Kontos "
11070
  "akzeptieren."
11071
 
11072
  # @ woocommerce-germanized
11073
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:245
11074
  msgid "I hereby agree to the {link}direct debit mandate{/link}."
11075
  msgstr "Hiermit erteile ich das {link}SEPA Lastschriftmandat{/link}."
11076
 
11077
  # @ woocommerce-germanized
11078
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:251
11079
  msgid "Please accept the direct debit mandate."
11080
  msgstr "Bitte erteile das SEPA Lastschriftmandat."
11081
 
11082
  # @ woocommerce-germanized
11083
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:256
11084
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:200
11085
  msgid "SEPA"
11086
  msgstr "SEPA"
11087
 
11088
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:257
11089
  msgid "Asks the customer to issue the SEPA mandate."
11090
  msgstr "Lässt den Kunden das SEPA Mandat vor dem Kauf bestätigen."
11091
 
11092
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:266
11093
  msgid ""
11094
  "For used goods: I have taken note that my warranty period is shortened to 12 "
11095
  "months."
@@ -11097,63 +11068,63 @@ msgstr ""
11097
  "Für Gebrauchtware: Ich bin damit einverstanden, dass die Verjährungsfrist "
11098
  "für die Gewährleistungsansprüche auf 12 Monate verkürzt wird."
11099
 
11100
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:267
11101
  msgid "Please make sure to check our warranty note on used goods."
11102
  msgstr ""
11103
  "Bitte nimm unseren Hinweis zur verkürzten Gewährleistungsfrist für "
11104
  "Gebrauchtware zur Kenntnis."
11105
 
11106
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:273
11107
  msgid "Used Goods"
11108
  msgstr "Gebrauchtwaren"
11109
 
11110
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:274
11111
  msgid "Inform customers about shortened warranty for used goods."
11112
  msgstr ""
11113
  "Informiere Kunden über eine verkürzte Gewährleistungsfrist für Gebrauchtware."
11114
 
11115
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:283
11116
  msgid "I have taken note of the following defects: {defect_descriptions}."
11117
  msgstr ""
11118
  "Ich habe die folgenden Mängel zur Kenntnis genommen: {defect_descriptions}."
11119
 
11120
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:284
11121
  msgid "Please make sure to check our note on defective copies."
11122
  msgstr "Bitte nimm unseren Hinweis zu Mängelexemplaren zur Kenntnis."
11123
 
11124
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:290
11125
  msgid "Defective Copies"
11126
  msgstr "Mängelexemplare"
11127
 
11128
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:291
11129
  msgid "Inform customers about product defects."
11130
  msgstr "Informiere Kunden über Produkte mit Mängeln."
11131
 
11132
  # @ woocommerce-germanized
11133
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:724
11134
  msgid "Register form"
11135
  msgstr "Registrierung"
11136
 
11137
  # @ woocommerce
11138
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:725
11139
  msgid "Pay for order"
11140
  msgstr "Bestell-Bezahlseite"
11141
 
11142
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:726
11143
  msgid "Reviews"
11144
  msgstr "Bewertungen"
11145
 
11146
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:793
11147
  #, php-format
11148
  msgid "Checkbox location %s does not exist."
11149
  msgstr "Checkbox Ort %s existiert nicht."
11150
 
11151
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:819
11152
  #, php-format
11153
  msgid "Please make sure to check %s checkbox."
11154
  msgstr "Kontrolliere bitte %s. Hier fehlt eine Einwilligung."
11155
 
11156
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:824
11157
  #, php-format
11158
  msgid "Checkbox with name %s does already exist."
11159
  msgstr "Eine Checkbox mit dem Namen %s existiert bereits."
@@ -11165,11 +11136,11 @@ msgid "%s is a mandatory field."
11165
  msgstr "%s ist ein Pflichtfeld."
11166
 
11167
  # @ woocommerce-germanized
11168
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:790
11169
  msgid "Enable checkbox"
11170
  msgstr "Checkbox aktivieren"
11171
 
11172
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:799
11173
  msgid ""
11174
  "Choose a name to identify your checkbox. Upon creating a new checkbox, this "
11175
  "value is being used to generate the Id."
@@ -11177,11 +11148,11 @@ msgstr ""
11177
  "Wähle einen Namen aus, um deine Checkbox zu identifizieren. Bei Erstellung "
11178
  "einer neuen Checkbox wird dieser Wert verwendet um eine Id zu erstellen."
11179
 
11180
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:804
11181
  msgid "Id"
11182
  msgstr "Id"
11183
 
11184
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:808
11185
  msgid ""
11186
  "The checkbox Id is the unique indentifier which is used to identify the "
11187
  "checkbox within the code. Cannot be edited after creating the checkbox."
@@ -11190,25 +11161,25 @@ msgstr ""
11190
  "Code heraus zugreifbar zu machen. Kann nach dem Erstellen einer Checkbox "
11191
  "nicht mehr verändert werden."
11192
 
11193
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:817
11194
  msgid "Describe the use case of your checkbox."
11195
  msgstr "Beschreibe hier den Use-Case deiner Checkbox."
11196
 
11197
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:827
11198
  msgid "Choose a label to be inserted next to the checkbox."
11199
  msgstr "Wähle eine Beschriftung aus, die neben der Checkbox platziert wird."
11200
 
11201
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:828
11202
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:838
11203
  #, php-format
11204
  msgid "You may use one of the following placeholders within the text: %s"
11205
  msgstr "Du kannst einen der folgenden Platzhalter in deinem Text verwenden: %s"
11206
 
11207
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:833
11208
  msgid "Error Message"
11209
  msgstr "Fehlermeldung"
11210
 
11211
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:837
11212
  msgid ""
11213
  "Choose an error message to be shown when the user has not confirmed the "
11214
  "checkbox."
@@ -11217,25 +11188,25 @@ msgstr ""
11217
  "die Checkbox nicht bestätigt hat."
11218
 
11219
  # @ woocommerce-germanized
11220
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:843
11221
  msgid "Hide input"
11222
  msgstr "Ausblenden"
11223
 
11224
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:846
11225
  msgid "Do only show a label and hide the actual checkbox."
11226
  msgstr ""
11227
  "Zeige lediglich die Beschriftung und entferne die eigentliche Checkbox."
11228
 
11229
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:854
11230
  msgid "Mark the checkbox as mandatory."
11231
  msgstr "Checkbox zum Pflichtfeld machen."
11232
 
11233
  # @ woocommerce-germanized
11234
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:859
11235
  msgid "Locations"
11236
  msgstr "Orte"
11237
 
11238
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:863
11239
  msgid "Choose where to display your checkbox."
11240
  msgstr "Wähle einen Ort aus, an dem die Checkbox platziert werden soll."
11241
 
@@ -11248,7 +11219,7 @@ msgstr "%s Zahlungsgebühr"
11248
  # @ woocommerce-germanized
11249
  #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-payment-gateways.php:161
11250
  #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-order-functions.php:35
11251
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:844
11252
  #, php-format
11253
  msgid "Plus %s forwarding fee (charged by the transport agent)"
11254
  msgstr "Zzgl. %s Übermittlungsentgelt (direkt an den Zusteller)"
@@ -11296,305 +11267,305 @@ msgid "Payment charge"
11296
  msgstr "Zahlungsgebühr"
11297
 
11298
  # @ woocommerce-germanized
11299
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:49
11300
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:51
11301
  msgid "Product Delivery Times"
11302
  msgstr "Lieferzeiten"
11303
 
11304
  # @ woocommerce-germanized
11305
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:52
11306
  msgid "Product Delivery Time"
11307
  msgstr "Lieferzeit"
11308
 
11309
  # @ woocommerce-germanized
11310
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:53
11311
  msgctxt "Admin menu name"
11312
  msgid "Delivery Time"
11313
  msgstr "Lieferzeiten"
11314
 
11315
  # @ woocommerce-germanized
11316
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:54
11317
  msgid "Search Delivery Times"
11318
  msgstr "Lieferzeiten durchsuchen"
11319
 
11320
  # @ woocommerce-germanized
11321
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:55
11322
  msgid "All Product Delivery Times"
11323
  msgstr "Alle Lieferzeiten"
11324
 
11325
  # @ woocommerce-germanized
11326
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:56
11327
  msgid "Edit Product Delivery Time"
11328
  msgstr "Lieferzeit bearbeiten"
11329
 
11330
  # @ woocommerce-germanized
11331
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:57
11332
  msgid "Update Product Delivery Time"
11333
  msgstr "Lieferzeit aktualisieren"
11334
 
11335
  # @ woocommerce-germanized
11336
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:58
11337
  msgid "Add New Product Delivery Time"
11338
  msgstr "Neue Lieferzeit hinzufügen"
11339
 
11340
  # @ woocommerce-germanized
11341
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:59
11342
  msgid "New Product Delivery Time Name"
11343
  msgstr "Lieferzeit Dauer"
11344
 
11345
  # @ woocommerce-germanized
11346
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:98
11347
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:100
11348
  msgid "Units"
11349
  msgstr "Einheiten"
11350
 
11351
  # @ woocommerce-germanized
11352
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:102
11353
  msgctxt "Admin menu name"
11354
  msgid "Units"
11355
  msgstr "Einheiten"
11356
 
11357
  # @ woocommerce-germanized
11358
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:103
11359
  msgid "Search Units"
11360
  msgstr "Einheiten suchen"
11361
 
11362
  # @ woocommerce-germanized
11363
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:104
11364
  msgid "All Units"
11365
  msgstr "Alle Einheiten"
11366
 
11367
  # @ woocommerce-germanized
11368
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:105
11369
  msgid "Edit Unit"
11370
  msgstr "Einheit bearbeiten"
11371
 
11372
  # @ woocommerce-germanized
11373
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:106
11374
  msgid "Update Unit"
11375
  msgstr "Einheit aktualisieren"
11376
 
11377
  # @ woocommerce-germanized
11378
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:107
11379
  msgid "Add New Unit"
11380
  msgstr "Neue Einheit anlegen"
11381
 
11382
  # @ woocommerce-germanized
11383
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:108
11384
  msgid "New Unit Name"
11385
  msgstr "Name der neuen Einheit"
11386
 
11387
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:147
11388
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:149
11389
  msgid "Price Labels"
11390
  msgstr "Preishinweise"
11391
 
11392
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:151
11393
  msgctxt "Admin menu name"
11394
  msgid "Price Labels"
11395
  msgstr "Preishinweise"
11396
 
11397
  # @ woocommerce-germanized
11398
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:152
11399
  msgid "Search Price Labels"
11400
  msgstr "Preishinweise durchsuchen"
11401
 
11402
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:153
11403
  msgid "All Price Labels"
11404
  msgstr "Alle Preishinweise"
11405
 
11406
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:154
11407
  msgid "Edit Price Label"
11408
  msgstr "Preishinweis bearbeiten"
11409
 
11410
  # @ woocommerce-germanized
11411
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:155
11412
  msgid "Update Price Label"
11413
  msgstr "Preishinweis aktualisieren"
11414
 
11415
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:156
11416
  msgid "Add New Price Label"
11417
  msgstr "Neuen Preishinweis anlegen"
11418
 
11419
  # @ woocommerce-germanized
11420
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:157
11421
  msgid "New Price Label Name"
11422
  msgstr "Name des neuen Preishinweises"
11423
 
11424
  # @ woocommerce-germanized
11425
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:194
11426
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:196
11427
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:197
11428
  msgid "Product Deposit Types"
11429
  msgstr "Produkt Pfandtypen"
11430
 
11431
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:198
11432
  msgctxt "Admin menu name"
11433
  msgid "Deposit Types"
11434
  msgstr "Pfandtypen"
11435
 
11436
  # @ woocommerce-germanized
11437
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:199
11438
  msgid "Search Deposit Types"
11439
  msgstr "Suche Pfandtypen"
11440
 
11441
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:200
11442
  msgid "All Deposit Types"
11443
  msgstr "Alle Pfandtypen"
11444
 
11445
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:201
11446
  msgid "Edit Deposit Types"
11447
  msgstr "Pfandtyp bearbeiten"
11448
 
11449
  # @ woocommerce-germanized
11450
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:202
11451
  msgid "Update Deposit Type"
11452
  msgstr "Pfandtyp aktualisieren"
11453
 
11454
  # @ woocommerce-germanized
11455
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:203
11456
  msgid "Add New Deposit Type"
11457
  msgstr "Neuen Pfandtyp hinzufügen"
11458
 
11459
  # @ woocommerce-germanized
11460
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:204
11461
  msgid "New Deposit Type Name"
11462
  msgstr "Name des neuen Pfandtyps"
11463
 
11464
  # @ woocommerce-germanized
11465
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:240
11466
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:242
11467
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:243
11468
  msgid "Product Nutrients"
11469
  msgstr "Produkt Nährwerte"
11470
 
11471
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:244
11472
  msgctxt "Admin menu name"
11473
  msgid "Nutrients"
11474
  msgstr "Nährwerte"
11475
 
11476
  # @ woocommerce-germanized
11477
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:245
11478
  msgid "Search Nutrients"
11479
  msgstr "Suche Nährwerte"
11480
 
11481
  # @ woocommerce-germanized
11482
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:246
11483
  msgid "All Nutrients"
11484
  msgstr "Alle Nährwerte"
11485
 
11486
  # @ woocommerce-germanized
11487
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:247
11488
  msgid "Parent nutrient"
11489
  msgstr "Übergeordneter Nährwert"
11490
 
11491
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:248
11492
  msgid "Parent nutrient:"
11493
  msgstr "Übergeordneter Nährwert:"
11494
 
11495
  # @ woocommerce-germanized
11496
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:249
11497
  msgid "Edit Nutrient"
11498
  msgstr "Nährwert bearbeiten"
11499
 
11500
  # @ woocommerce-germanized
11501
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:250
11502
  msgid "Update Nutrient"
11503
  msgstr "Nährwert aktualisieren"
11504
 
11505
  # @ woocommerce-germanized
11506
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:251
11507
  msgid "Add New Nutrient"
11508
  msgstr "Neuen Nährwert hinzufügen"
11509
 
11510
  # @ woocommerce-germanized
11511
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:252
11512
  msgid "New Nutrient Name"
11513
  msgstr "Name des neuen Nährwerts"
11514
 
11515
  # @ woocommerce-germanized
11516
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:289
11517
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:291
11518
  msgid "Product Allergenic"
11519
  msgstr "Produkt Allergene"
11520
 
11521
  # @ woocommerce-germanized
11522
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:292
11523
  msgid "Product Allergen"
11524
  msgstr "Produkt Allergen"
11525
 
11526
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:293
11527
  msgctxt "Admin menu name"
11528
  msgid "Allergenic"
11529
  msgstr "Allergene"
11530
 
11531
  # @ woocommerce-germanized
11532
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:294
11533
  msgid "Search Allergenic"
11534
  msgstr "Allergene suchen"
11535
 
11536
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:295
11537
  msgid "All Allergenic"
11538
  msgstr "Alle Allergene"
11539
 
11540
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:296
11541
  msgid "Edit Allergen"
11542
  msgstr "Allergen bearbeiten"
11543
 
11544
  # @ woocommerce-germanized
11545
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:297
11546
  msgid "Update Allergen"
11547
  msgstr "Allergen aktualisieren"
11548
 
11549
  # @ woocommerce-germanized
11550
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:298
11551
  msgid "Add New Allergen"
11552
  msgstr "Neues Allergen hinzufügen"
11553
 
11554
  # @ woocommerce-germanized
11555
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:299
11556
  msgid "New Allergen Name"
11557
  msgstr "Name des neuen Allergens"
11558
 
11559
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:84
11560
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:118
11561
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:165
11562
  msgid "Postnumber"
11563
  msgstr "PostNummer"
11564
 
11565
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:85
11566
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:166
11567
  msgid "Billing Title"
11568
  msgstr "Rechnung Anrede"
11569
 
11570
  # @ woocommerce-germanized
11571
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:86
11572
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:167
11573
  msgid "Shipping Title"
11574
  msgstr "Versand Anrede"
11575
 
11576
  # @ woocommerce-germanized
11577
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:97
11578
  #, php-format
11579
  msgid "Removed customer \"%s\""
11580
  msgstr "Kundendatum „%s“ gelöscht"
11581
 
11582
  # @ woocommerce-germanized
11583
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:122
11584
  msgid "Mandate Date"
11585
  msgstr "Mandat Datum"
11586
 
11587
  # @ woocommerce-germanized
11588
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:123
11589
  msgid "Mandate ID"
11590
  msgstr "Mandat ID"
11591
 
11592
  # @ woocommerce-germanized
11593
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:124
11594
  msgid "Mandate Email"
11595
  msgstr "Mandat E-Mail"
11596
 
11597
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-product-attribute-helper.php:69
11598
  msgid "Visible during checkout"
11599
  msgstr "Im Checkout anzeigen"
11600
 
@@ -11645,8 +11616,8 @@ msgstr "Anrede"
11645
 
11646
  # @ woocommerce-germanized
11647
  #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-revocation.php:52
11648
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:717
11649
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:737
11650
  msgid "Ms."
11651
  msgstr "Frau"
11652
 
@@ -11692,7 +11663,7 @@ msgctxt "revocation-form"
11692
  msgid "Mail"
11693
  msgstr "E-Mail Adresse"
11694
 
11695
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-revocation.php:104
11696
  #, php-format
11697
  msgctxt "revocation-form"
11698
  msgid ""
@@ -11730,12 +11701,12 @@ msgstr ""
11730
  "\"_blank\">wp-config.php</a> Datei ein:"
11731
 
11732
  # @ woocommerce-germanized
11733
- #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/class-wc-gzd-compatibility-woo-poly-integration.php:274
11734
  msgctxt "polylang"
11735
  msgid "Unit Price Metas"
11736
  msgstr "Grundpreis Metadaten"
11737
 
11738
- #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/class-wc-gzd-compatibility-woo-poly-integration.php:275
11739
  msgctxt "polylang"
11740
  msgid ""
11741
  "Note the last unit price field is the final unit price taking into account "
@@ -11745,12 +11716,12 @@ msgstr ""
11745
  "der Produktseite ausgegeben wird"
11746
 
11747
  # @ woocommerce-germanized
11748
- #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/class-wc-gzd-compatibility-woo-poly-integration.php:288
11749
  msgctxt "polylang"
11750
  msgid "Sale Price Labels"
11751
  msgstr "Preishinweise"
11752
 
11753
- #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/class-wc-gzd-compatibility-woo-poly-integration.php:289
11754
  msgctxt "polylang"
11755
  msgid ""
11756
  "Sale price labels used to mark old prices (e.g. Recommended Retail Price)"
@@ -11816,8 +11787,8 @@ msgstr "Verfügbare Platzhalter: %s"
11816
 
11817
  # @ woocommerce-germanized
11818
  #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-cancelled-order.php:208
11819
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:930
11820
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:111
11821
  msgid "Enable/Disable"
11822
  msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
11823
 
@@ -11872,12 +11843,12 @@ msgid "Choose which format of email to send."
11872
  msgstr "Format für E-Mail-Versand auswählen."
11873
 
11874
  # @ woocommerce-germanized
11875
- #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-new-account-activation.php:40
11876
  msgid "New account activation"
11877
  msgstr "Kundenkonto Aktivierung"
11878
 
11879
  # @ woocommerce-germanized
11880
- #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-new-account-activation.php:41
11881
  msgid ""
11882
  "Customer \"new account activation\" emails are sent to the customer when a "
11883
  "customer signs up via checkout or account pages. This mail is being used as "
@@ -11888,12 +11859,12 @@ msgstr ""
11888
  "Bestätigungslink generiert."
11889
 
11890
  # @ woocommerce-germanized
11891
- #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-new-account-activation.php:60
11892
  msgid "Activate your account on {site_title}"
11893
  msgstr "Aktiviere dein Benutzerkonto auf {site_title}"
11894
 
11895
  # @ woocommerce-germanized
11896
- #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-new-account-activation.php:70
11897
  msgid "Account activation {site_title}"
11898
  msgstr "Dein Konto bei {site_title}"
11899
 
@@ -11919,16 +11890,16 @@ msgid "Payment received"
11919
  msgstr "Zahlung erhalten"
11920
 
11921
  # @ woocommerce-germanized
11922
- #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-processing-order.php:47
11923
  msgid "Order Confirmation"
11924
  msgstr "Bestellbestätigung"
11925
 
11926
- #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-processing-order.php:57
11927
  msgid "Confirmation of your order {order_number}"
11928
  msgstr "Bestätigung deiner Bestellung {order_number}"
11929
 
11930
  # @ woocommerce
11931
- #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-processing-order.php:67
11932
  msgid "Thank you for your order"
11933
  msgstr "Vielen Dank für deine Bestellung"
11934
 
@@ -11949,11 +11920,11 @@ msgstr ""
11949
  msgid "Your revocation"
11950
  msgstr "Dein Widerruf"
11951
 
11952
- #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-revocation.php:174
11953
  msgid "Admin email"
11954
  msgstr "Admin E-Mail"
11955
 
11956
- #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-revocation.php:177
11957
  msgid ""
11958
  "Insert the email address of your shop manager here. A copy of the withdrawal "
11959
  "confirmation email is being sent to this address."
@@ -11977,187 +11948,187 @@ msgstr ""
11977
  "Dieses E-Mail Template enthält eine Kopie des SEPA Mandates, welches "
11978
  "basierend auf den Bestelldaten und Kontodaten des Käufers generiert wird."
11979
 
11980
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:75
11981
  msgctxt "exporter"
11982
  msgid "Is service?"
11983
  msgstr "Ist Dienstleistung?"
11984
 
11985
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:76
11986
  msgctxt "exporter"
11987
  msgid "Is used good?"
11988
  msgstr "Ist Gebrauchtware?"
11989
 
11990
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:77
11991
  msgctxt "exporter"
11992
  msgid "Is defective copy?"
11993
  msgstr "Ist Mängelexemplar?"
11994
 
11995
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:78
11996
  msgctxt "exporter"
11997
  msgid "Warranty attachment id (PDF)"
11998
  msgstr "Medien-ID der Garantie (PDF)"
11999
 
12000
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:79
12001
  msgctxt "exporter"
12002
  msgid "Is differential taxed?"
12003
  msgstr "Ist differenzbesteuert?"
12004
 
12005
  # @ woocommerce-germanized
12006
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:80
12007
  msgctxt "exporter"
12008
  msgid "Has free shipping?"
12009
  msgstr "Versand kostenlos?"
12010
 
12011
  # @ woocommerce-germanized
12012
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:81
12013
  msgctxt "exporter"
12014
  msgid "Unit price regular"
12015
  msgstr "Regulärer Grundpreis"
12016
 
12017
  # @ woocommerce-germanized
12018
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:82
12019
  msgctxt "exporter"
12020
  msgid "Unit price sale"
12021
  msgstr "Angebotsgrundpreis"
12022
 
12023
  # @ woocommerce-germanized
12024
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:83
12025
  msgctxt "exporter"
12026
  msgid "Unit price calculated automatically?"
12027
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen?"
12028
 
12029
  # @ woocommerce-germanized
12030
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:84
12031
  msgctxt "exporter"
12032
  msgid "Unit"
12033
  msgstr "Einheit"
12034
 
12035
  # @ woocommerce-germanized
12036
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:85
12037
  msgctxt "exporter"
12038
  msgid "Unit base"
12039
  msgstr "Grundpreiseinheit"
12040
 
12041
  # @ woocommerce-germanized
12042
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:86
12043
  msgctxt "exporter"
12044
  msgid "Unit product"
12045
  msgstr "Produkteinheit"
12046
 
12047
  # @ woocommerce-germanized
12048
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:87
12049
  msgctxt "exporter"
12050
  msgid "Cart description"
12051
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
12052
 
12053
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:88
12054
  msgctxt "exporter"
12055
  msgid "Minimum age"
12056
  msgstr "Mindestalter"
12057
 
12058
  # @ woocommerce-germanized
12059
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:89
12060
  msgctxt "exporter"
12061
  msgid "Defect description"
12062
  msgstr "Mängelbeschreibung"
12063
 
12064
  # @ woocommerce-germanized
12065
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:90
12066
  msgctxt "exporter"
12067
  msgid "Delivery time"
12068
  msgstr "Lieferzeit"
12069
 
12070
  # @ woocommerce-germanized
12071
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:91
12072
  msgctxt "exporter"
12073
  msgid "Sale price label"
12074
  msgstr "Streichpreis Hinweis"
12075
 
12076
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:92
12077
  msgctxt "exporter"
12078
  msgid "Sale price regular label"
12079
  msgstr "Angebotspreis Hinweis"
12080
 
12081
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:93
12082
  msgctxt "exporter"
12083
  msgid "Is food?"
12084
  msgstr "Ist Lebensmittel?"
12085
 
12086
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:94
12087
  msgctxt "exporter"
12088
  msgid "Nutrients"
12089
  msgstr "Nährwerte"
12090
 
12091
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:95
12092
  msgctxt "exporter"
12093
  msgid "Allergenic"
12094
  msgstr "Allergene"
12095
 
12096
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:96
12097
  msgctxt "exporter"
12098
  msgid "Deposit Type"
12099
  msgstr "Pfandtyp"
12100
 
12101
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:97
12102
  msgctxt "exporter"
12103
  msgid "Deposit Quantity"
12104
  msgstr "Pfand-Anzahl"
12105
 
12106
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:98
12107
  msgctxt "exporter"
12108
  msgid "Ingredients"
12109
  msgstr "Zutaten"
12110
 
12111
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:99
12112
  msgctxt "exporter"
12113
  msgid "Nutrient reference value slug"
12114
  msgstr "Nährwert Referenzmenge Titelform"
12115
 
12116
  # @ woocommerce-germanized
12117
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:100
12118
  msgctxt "exporter"
12119
  msgid "Alcohol content"
12120
  msgstr "Alkoholgehalt"
12121
 
12122
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:101
12123
  msgctxt "exporter"
12124
  msgid "Drained weight"
12125
  msgstr "Abtropfgewicht"
12126
 
12127
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:102
12128
  msgctxt "exporter"
12129
  msgid "Net filling quantity"
12130
  msgstr "Nettofüllmenge"
12131
 
12132
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:103
12133
  msgctxt "exporter"
12134
  msgid "Nutri-Score"
12135
  msgstr "Nutri-Score"
12136
 
12137
  # @ woocommerce-germanized
12138
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:104
12139
  msgctxt "exporter"
12140
  msgid "Food Description"
12141
  msgstr "Lebensmittelbezeichnung"
12142
 
12143
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:105
12144
  msgctxt "exporter"
12145
  msgid "Food Place of Origin"
12146
  msgstr "Lebensmittel Herkunftsort"
12147
 
12148
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:106
12149
  msgctxt "exporter"
12150
  msgid "Food Distributor"
12151
  msgstr "Lebensmittelunternehmer"
12152
 
12153
  # @ woocommerce-germanized
12154
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:142
12155
  #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:50
12156
  #, php-format
12157
  msgid "Delivery Time: %s"
12158
  msgstr "Lieferzeit: %s"
12159
 
12160
- #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:170
12161
  #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:51
12162
  #, php-format
12163
  msgid "Nutrients: %s"
@@ -12177,7 +12148,7 @@ msgid "SEPA XML Bulk Export"
12177
  msgstr "SEPA XML Export"
12178
 
12179
  # @ woocommerce-germanized
12180
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:63
12181
  msgid ""
12182
  "[company_info]\n"
12183
  "debtee identification number: [company_identification_number]\n"
@@ -12245,126 +12216,127 @@ msgstr ""
12245
  "Bitte beachte: Die Frist für die Vorabinformation der SEPA-Lastschrift wird "
12246
  "auf einen Tag verkürzt."
12247
 
12248
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:208
12249
  msgid "SEPA XML"
12250
  msgstr "SEPA XML"
12251
 
12252
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:284
12253
  msgid "SEPA XML Export"
12254
  msgstr "SEPA XML Export"
12255
 
12256
  # @ woocommerce-germanized
12257
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:513
12258
  #, php-format
12259
  msgid "Order %s"
12260
  msgstr "Bestellung %s"
12261
 
12262
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:544
12263
  msgid "Will be notified separately"
12264
  msgstr "Wird separat mitgeteilt"
12265
 
12266
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:633
12267
  #, php-format
12268
  msgid ""
12269
- "We will debit %s from your account by direct debit on or shortly after %s."
 
12270
  msgstr ""
12271
- "Die Forderung von %s ziehen wir mit der SEPA-Lastschrift zum Fälligkeitstag "
12272
- "%s ein."
12273
 
12274
  # @ woocommerce-germanized
12275
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:827
12276
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:873
12277
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:906
12278
  msgid "a single payment"
12279
  msgstr "eine einmalige Zahlung"
12280
 
12281
  # @ woocommerce-germanized
12282
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:932
12283
  msgid "Enable Direct Debit Payment"
12284
  msgstr "Bezahlung per Lastschrift aktivieren"
12285
 
12286
  # @ woocommerce-germanized
12287
  # @ woocommerce
12288
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:936
12289
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:117
12290
  msgctxt "gateway"
12291
  msgid "Title"
12292
  msgstr "Bezeichnung"
12293
 
12294
  # @ woocommerce-germanized
12295
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:938
12296
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:119
12297
  msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
12298
  msgstr ""
12299
  "Beschreibungstext, den Benutzer bei der Auswahl dieser Zahlungsart sehen."
12300
 
12301
  # @ woocommerce-germanized
12302
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:945
12303
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:126
12304
  msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout."
12305
  msgstr "Beschreibung der Zahlungsart, die Kunden auf deiner Website sehen."
12306
 
12307
  # @ woocommerce-germanized
12308
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:946
12309
  msgid "The order amount will be debited directly from your bank account."
12310
  msgstr ""
12311
  "Der Gesamtbestellbetrag wird per SEPA-Lastschrift direkt von deinem Konto "
12312
  "abgebucht."
12313
 
12314
  # @ woocommerce-germanized
12315
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:950
12316
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:131
12317
  msgid "Instructions"
12318
  msgstr "Anweisungen"
12319
 
12320
  # @ woocommerce-germanized
12321
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:952
12322
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:133
12323
  msgid "Instructions that will be added to the thank you page and emails."
12324
  msgstr "Anweisung, die zur „Danke“-Seite und zu E-Mails hinzugefügt werden."
12325
 
12326
  # @ woocommerce-germanized
12327
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:957
12328
  msgid "Debtee"
12329
  msgstr "Gläubiger Informationen"
12330
 
12331
  # @ woocommerce-germanized
12332
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:959
12333
  msgid "Insert your company information."
12334
  msgstr "Füge hier die Informationen zu deinem Unternehmen ein."
12335
 
12336
  # @ woocommerce-germanized
12337
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:961
12338
  msgid "Company Inc, John Doe Street, New York"
12339
  msgstr "Musterfirma GmbH, Musterstraße 12, 12203 Musterstadt"
12340
 
12341
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:967
12342
  msgid "Insert the bank account holder name."
12343
  msgstr "Füge hier den Namen des Kontoinhabers ein."
12344
 
12345
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:969
12346
  msgid "Company Inc"
12347
  msgstr "Muster GmbH"
12348
 
12349
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:975
12350
  msgid "Insert the bank account IBAN."
12351
  msgstr "Füge hier den IBAN deines Kontos ein."
12352
 
12353
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:980
12354
  msgid "BIC"
12355
  msgstr "BIC"
12356
 
12357
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:982
12358
  msgid "Insert the bank account BIC."
12359
  msgstr "Füge hier den BIC deines Kontos ein."
12360
 
12361
  # @ woocommerce-germanized
12362
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:987
12363
  msgid "Debtee identification number"
12364
  msgstr "Identifikationsnummer"
12365
 
12366
  # @ woocommerce-germanized
12367
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:989
12368
  #, php-format
12369
  msgid ""
12370
  "Insert your debtee indentification number. More information can be found <a "
@@ -12374,16 +12346,16 @@ msgstr ""
12374
  "Weitere Informationen zu dieser Nummer erhältst du <a href=\"%s\">hier</a>."
12375
 
12376
  # @ woocommerce-germanized
12377
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:993
12378
  msgid "Generate Mandate ID"
12379
  msgstr "Mandat-Referenz generieren"
12380
 
12381
  # @ woocommerce-germanized
12382
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:995
12383
  msgid "Automatically generate Mandate ID."
12384
  msgstr "Mandat-Referenznummer automatisch generieren."
12385
 
12386
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:996
12387
  msgid ""
12388
  "Automatically generate Mandate ID after order completion (based on Order ID)."
12389
  msgstr ""
@@ -12391,11 +12363,11 @@ msgstr ""
12391
  "basierend auf der Bestellnummer."
12392
 
12393
  # @ woocommerce-germanized
12394
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1000
12395
  msgid "XML Pain Format"
12396
  msgstr "XML Pain Format"
12397
 
12398
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1002
12399
  msgid ""
12400
  "You may adjust the XML Export Pain Schema to your banks needs. Some banks "
12401
  "may require pain.001.003.03."
@@ -12404,11 +12376,11 @@ msgstr ""
12404
  "Banken benötigen z.B. pain.001.003.03."
12405
 
12406
  # @ woocommerce-germanized
12407
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1006
12408
  msgid "Mandate ID Format"
12409
  msgstr "Mandat-Referenz Format"
12410
 
12411
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1008
12412
  msgid ""
12413
  "You may extend the Mandate ID format by adding a prefix and/or suffix. Use "
12414
  "{id} as placeholder to insert the automatically generated ID."
@@ -12417,12 +12389,12 @@ msgstr ""
12417
  "{id} als Platzhalter um die automatisch generierte Referenznummer einzufügen."
12418
 
12419
  # @ woocommerce-germanized
12420
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1012
12421
  msgid "Mandate Text"
12422
  msgstr "Lastschriftmandat"
12423
 
12424
  # @ woocommerce-germanized
12425
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1014
12426
  msgid ""
12427
  "This text will be populated with live order/checkout data. Will be used as "
12428
  "preview direct debit mandate and as email template text."
@@ -12432,17 +12404,17 @@ msgstr ""
12432
  "während des Checkouts und anschließend per E-Mail an den Kunden zur "
12433
  "Verfügung gestellt."
12434
 
12435
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1020
12436
  msgid "Enable pre-notification"
12437
  msgstr "Vorankündigung aktivieren"
12438
 
12439
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1021
12440
  msgid "Insert pre-notification text within the order confirmation email."
12441
  msgstr ""
12442
  "Fügt einen Standard-Text zur Vorankündigung des SEPA-Einzugs in die "
12443
  "Bestellbestätigung ein."
12444
 
12445
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1023
12446
  msgid ""
12447
  "This option inserts a standard text containing a pre-notification for the "
12448
  "customer."
@@ -12451,11 +12423,11 @@ msgstr ""
12451
  "die Bestellbestätigung ein. In der Ankündigung wird u.a. ein konkreter "
12452
  "Fälligkeitstermin genannt."
12453
 
12454
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1027
12455
  msgid "Debit days"
12456
  msgstr "Fälligkeitstage"
12457
 
12458
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1029
12459
  msgid ""
12460
  "This option is used to calculate the debit date and is added to the order "
12461
  "date."
@@ -12465,15 +12437,15 @@ msgstr ""
12465
  "hier eingestellten Anzahl Tage."
12466
 
12467
  # @ woocommerce-germanized
12468
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1033
12469
  msgid "Mask IBAN"
12470
  msgstr "IBAN maskieren"
12471
 
12472
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1034
12473
  msgid "Mask the IBAN within emails."
12474
  msgstr "IBAN in E-Mails maskieren."
12475
 
12476
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1036
12477
  msgid ""
12478
  "This will lead to masked IBANs within emails (replaced by *). All but last 4 "
12479
  "digits will be masked."
@@ -12481,15 +12453,15 @@ msgstr ""
12481
  "Der IBAN wird in E-Mails (abgesehen von den letzten 4 Stellen) mit * "
12482
  "maskiert."
12483
 
12484
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1046
12485
  msgid "Remember"
12486
  msgstr "Bankdaten merken"
12487
 
12488
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1047
12489
  msgid "Remember account data for returning customers."
12490
  msgstr "Bankverbindung für registrierte Kunden speichern."
12491
 
12492
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1049
12493
  msgid "Save account data as user meta if user has/creates a customer account."
12494
  msgstr ""
12495
  "Speichert die Bankverbindung für registrierte Kunden in der user_meta "
@@ -12497,32 +12469,32 @@ msgstr ""
12497
  "eigenständig aus."
12498
 
12499
  # @ woocommerce-germanized
12500
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1159
12501
  msgid "Please insert your SEPA account data."
12502
  msgstr "Bitte füge deine SEPA Kontoinformationen ein."
12503
 
12504
  # @ woocommerce-germanized
12505
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1180
12506
  msgid "Your IBAN seems to be invalid."
12507
  msgstr "Dein IBAN scheint nicht gültig zu sein."
12508
 
12509
  # @ woocommerce-germanized
12510
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1182
12511
  msgid "Your IBAN's country code doesn’t match with your billing country."
12512
  msgstr "Der Ländercode des IBANs stimmt nicht mit dem Rechnungsland überein."
12513
 
12514
  # @ woocommerce-germanized
12515
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1187
12516
  msgid "Your BIC seems to be invalid."
12517
  msgstr "Dein BIC/SWIFT scheint nicht gültig zu sein."
12518
 
12519
  # @ woocommerce-germanized
12520
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1226
12521
  msgid "is invalid"
12522
  msgstr "ist ungültig"
12523
 
12524
  # @ woocommerce-germanized
12525
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1288
12526
  msgid "Awaiting Direct Debit Payment"
12527
  msgstr "Zahlung per Lastschrift ausstehend"
12528
 
@@ -12573,7 +12545,7 @@ msgstr "Nur unbezahlte"
12573
 
12574
  # @ woocommerce-germanized
12575
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:35
12576
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:120
12577
  msgid "Pay by Invoice"
12578
  msgstr "Rechnung"
12579
 
@@ -12584,12 +12556,17 @@ msgstr ""
12584
  "Kunden haben die Möglichkeit ihre Bestellungen auf Rechnung zu bezahlen."
12585
 
12586
  # @ woocommerce-germanized
12587
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:86
 
 
 
 
 
12588
  msgid "Automatically generate PDF invoices for this gateway?"
12589
  msgstr "PDF Rechnungen für diese Zahlungsart automatisch erstellen?"
12590
 
12591
  # @ woocommerce-germanized
12592
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:87
12593
  msgid ""
12594
  "By upgrading to the professional version you'll be able to automatically "
12595
  "generate PDF invoices to this payment gateway. Furthermore you'll benefit "
@@ -12608,12 +12585,12 @@ msgid "Learn more about PDF invoicing"
12608
  msgstr "Mehr über PDF-Rechnungen erfahren"
12609
 
12610
  # @ woocommerce-germanized
12611
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:113
12612
  msgid "Enable Pay by Invoice"
12613
  msgstr "Bezahlung auf Rechnung aktivieren"
12614
 
12615
  # @ woocommerce-germanized
12616
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:127
12617
  msgid ""
12618
  "You'll receive an invoice after your order. Please transfer the order amount "
12619
  "to our bank account within 14 days."
@@ -12622,12 +12599,12 @@ msgstr ""
12622
  "Gesamtbetrag innerhalb von 14 Tagen auf das dort angegebene Konto."
12623
 
12624
  # @ woocommerce-germanized
12625
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:138
12626
  msgid "Order Status"
12627
  msgstr "Bestellstatus"
12628
 
12629
  # @ woocommerce-germanized
12630
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:140
12631
  msgid ""
12632
  "Choose which order status should be applied after a customer has chosen to "
12633
  "pay by invoice."
@@ -12636,29 +12613,29 @@ msgstr ""
12636
  "angewendet werden soll."
12637
 
12638
  # @ woocommerce-germanized
12639
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:146
12640
  msgid "Registered customers"
12641
  msgstr "Registrierte Kunden"
12642
 
12643
  # @ woocommerce-germanized
12644
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:147
12645
  msgid "Do only offer pay by invoice to registered/logged in customers."
12646
  msgstr "Biete diese Zahlungsart nur registrierten/eingeloggten Kunden an."
12647
 
12648
  # @ woocommerce-germanized
12649
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:149
12650
  msgid "This will enable Pay by Invoice to logged in customers only"
12651
  msgstr ""
12652
  "Diese Option erlaubt es dir, die Zahlungsart lediglich eingeloggten Kunden "
12653
  "zur Verfügung zu stellen"
12654
 
12655
  # @ woocommerce-germanized
12656
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:154
12657
  msgid "Customer limitation"
12658
  msgstr "Kunden Eingrenzung"
12659
 
12660
  # @ woocommerce-germanized
12661
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:155
12662
  msgid ""
12663
  "Do only offer pay by invoice to customers who have at least completed one "
12664
  "order."
@@ -12691,80 +12668,79 @@ msgstr ""
12691
  "term_link}, {revocation_link}Widerrufsbestimmungen{/revocation_link} und "
12692
  "{data_security_link}Datenschutzbestimmungen{/data_security_link}."
12693
 
12694
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:253
12695
  msgid ">= 12 years"
12696
  msgstr ">= 12 Jahre"
12697
 
12698
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:254
12699
  msgid ">= 16 years"
12700
  msgstr ">= 16 Jahre"
12701
 
12702
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:255
12703
  msgid ">= 18 years"
12704
  msgstr ">= 18 Jahre"
12705
 
12706
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:256
12707
  msgid ">= 21 years"
12708
  msgstr ">= 21 Jahre"
12709
 
12710
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:257
12711
  msgid ">= 25 years"
12712
  msgstr ">= 25 Jahre"
12713
 
12714
  # @ woocommerce-germanized
12715
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:262
12716
  msgctxt "age"
12717
  msgid "None"
12718
  msgstr "Keines"
12719
 
12720
  # @ woocommerce-germanized
12721
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:372
12722
- msgctxt "woocommerce-germanized"
12723
  msgid "Product Warranties"
12724
  msgstr "Produktgarantien"
12725
 
12726
  # @ woocommerce-germanized
12727
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:563
12728
  #, php-format
12729
  msgid "%s%% VAT"
12730
  msgstr "%s %% MwSt."
12731
 
12732
  # @ woocommerce-germanized
12733
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:715
12734
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:744
12735
  msgctxt "title-option"
12736
  msgid "None"
12737
  msgstr "Keine"
12738
 
12739
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:718
12740
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:744
12741
  msgid "Mx"
12742
  msgstr "Divers"
12743
 
12744
  # @ woocommerce-germanized
12745
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:995
12746
  msgid "More variants available"
12747
  msgstr "Weitere Varianten verfügbar"
12748
 
12749
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1394
12750
  #, php-format
12751
  msgctxt "defect-descriptions"
12752
  msgid "%1$s (%2$s)"
12753
  msgstr "%1$s (%2$s)"
12754
 
12755
  # @ woocommerce-germanized
12756
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:578
12757
  #: woocommerce-germanized/templates/checkout/edit-data-notice.php:25
12758
  msgid "Edit Order"
12759
  msgstr "Bestellung bearbeiten"
12760
 
12761
  # @ woocommerce-germanized
12762
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:589
12763
  msgid "Choose a Payment Gateway"
12764
  msgstr "Zahlungsart auswählen"
12765
 
12766
  # @ woocommerce
12767
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:739
12768
  msgid "Place order"
12769
  msgstr "Jetzt kaufen"
12770
 
@@ -12800,258 +12776,258 @@ msgid "Missing the Germanized %s package"
12800
  msgstr "Das Germanized %s Paket fehlt"
12801
 
12802
  # @ woocommerce-germanized
12803
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:513
12804
  msgid "Single Product (Grouped)"
12805
  msgstr "Produktseite (Gruppen)"
12806
 
12807
  # @ woocommerce-germanized
12808
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:514
12809
  msgid "Product Loop"
12810
  msgstr "Produktlisten"
12811
 
12812
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:515
12813
  msgid "Blocks"
12814
  msgstr "Blöcke"
12815
 
12816
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:516
12817
  msgid "Cart"
12818
  msgstr "Warenkorb"
12819
 
12820
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:517
12821
  msgid "Mini Cart"
12822
  msgstr "Warenkorb Dropdown"
12823
 
12824
  # @ woocommerce-germanized
12825
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:519
12826
  msgid "Order"
12827
  msgstr "Bestellung"
12828
 
12829
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:538
12830
  msgid "Summary"
12831
  msgstr "Übersicht"
12832
 
12833
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:543
12834
  msgid "Meta"
12835
  msgstr "Produktmeta"
12836
 
12837
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:548
12838
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:697
12839
  msgid "After Meta"
12840
  msgstr "Produktmeta - nachher"
12841
 
12842
  # @ woocommerce-germanized
12843
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:553
12844
  msgid "Before add to cart"
12845
  msgstr "Zum Warenkorb - vorher"
12846
 
12847
  # @ woocommerce-germanized
12848
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:558
12849
  msgid "After add to cart"
12850
  msgstr "Zum Warenkorb - nachher"
12851
 
12852
  # @ woocommerce-germanized
12853
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:563
12854
  msgid "Before add to cart quantity"
12855
  msgstr "Zum Warenkorb (Anzahl) - vorher"
12856
 
12857
  # @ woocommerce-germanized
12858
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:568
12859
  msgid "After add to cart quantity"
12860
  msgstr "Zum Warenkorb (Anzahl) - vorher"
12861
 
12862
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:573
12863
  msgid "After Summary"
12864
  msgstr "Übersicht - nachher"
12865
 
12866
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:580
12867
  msgid "Price Column"
12868
  msgstr "Spalte - Preis"
12869
 
12870
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:585
12871
  msgid "Label Column"
12872
  msgstr "Spalte - Beschriftung"
12873
 
12874
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:590
12875
  msgid "Quantity Column"
12876
  msgstr "Spalte - Anzahl"
12877
 
12878
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:597
12879
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:619
12880
  msgid "After Item Title"
12881
  msgstr "Produkttitel - nachher"
12882
 
12883
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:602
12884
  msgid "Before Item Title"
12885
  msgstr "Produkttitel - vorher"
12886
 
12887
  # @ woocommerce-germanized
12888
  # @ woocommerce
12889
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:607
12890
  msgid "Item Title"
12891
  msgstr "Produkttitel"
12892
 
12893
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:612
12894
  msgid "After Item"
12895
  msgstr "Produkt - nachher"
12896
 
12897
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:624
12898
  msgid "After Item Price"
12899
  msgstr "Produktpreis - nachher"
12900
 
12901
  # @ woocommerce-germanized
12902
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:631
12903
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:653
12904
  msgid "Item Price"
12905
  msgstr "Produktpreis"
12906
 
12907
  # @ woocommerce-germanized
12908
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:636
12909
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:658
12910
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:670
12911
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:687
12912
  msgid "Item Name"
12913
  msgstr "Produkttitel"
12914
 
12915
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:641
12916
  msgid "After Item Name"
12917
  msgstr "Titel - nachher"
12918
 
12919
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:646
12920
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:665
12921
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:682
12922
  msgid "Subtotal"
12923
  msgstr "Zwischensumme"
12924
 
12925
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:675
12926
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:692
12927
  msgid "After Item Quantity"
12928
  msgstr "Anzahl - nachher"
12929
 
12930
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:702
12931
  msgid "Before Meta"
12932
  msgstr "Produktmeta - vorher"
12933
 
12934
  # @ woocommerce-germanized
12935
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:728
12936
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:738
12937
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:748
12938
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:758
12939
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:768
12940
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:778
12941
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:788
12942
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:798
12943
  msgctxt "shopmark"
12944
  msgid "Unit Price"
12945
  msgstr "Grundpreis"
12946
 
12947
  # @ woocommerce-germanized
12948
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:729
12949
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:739
12950
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:749
12951
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:759
12952
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:770
12953
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:780
12954
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:790
12955
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:800
12956
  msgctxt "shopmark"
12957
  msgid "Delivery Time"
12958
  msgstr "Lieferzeit"
12959
 
12960
  # @ woocommerce-germanized
12961
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:730
12962
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:740
12963
  msgctxt "shopmark"
12964
  msgid "General"
12965
  msgstr "Allgemein"
12966
 
12967
  # @ woocommerce-germanized
12968
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:731
12969
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:741
12970
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:752
12971
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:762
12972
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:769
12973
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:779
12974
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:789
12975
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:799
12976
  msgctxt "shopmark"
12977
  msgid "Product Units"
12978
  msgstr "Produkteinheiten"
12979
 
12980
  # @ woocommerce-germanized
12981
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:732
12982
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:742
12983
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:772
12984
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:782
12985
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:792
12986
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:802
12987
  msgctxt "shopmark"
12988
  msgid "Defect Description"
12989
  msgstr "Mängelbeschreibung"
12990
 
12991
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:733
12992
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:743
12993
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:753
12994
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:763
12995
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:773
12996
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:783
12997
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:793
12998
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:803
12999
  msgctxt "shopmark"
13000
  msgid "Deposit"
13001
  msgstr "Pfand"
13002
 
13003
  # @ woocommerce-germanized
13004
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:734
13005
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:744
13006
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:754
13007
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:764
13008
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:774
13009
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:784
13010
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:794
13011
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:804
13012
  msgctxt "shopmark"
13013
  msgid "Type of Packaging"
13014
  msgstr "Verpackungstyp"
13015
 
13016
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:735
13017
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:745
13018
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:755
13019
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:765
13020
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:775
13021
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:785
13022
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:795
13023
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:805
13024
  msgctxt "shopmark"
13025
  msgid "Nutri-Score"
13026
  msgstr "Nutri-Score"
13027
 
13028
  # @ woocommerce-germanized
13029
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:750
13030
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:760
13031
  msgctxt "shopmark"
13032
  msgid "Tax"
13033
  msgstr "Steuer"
13034
 
13035
  # @ woocommerce-germanized
13036
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:751
13037
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:761
13038
  msgctxt "shopmark"
13039
  msgid "Shipping Costs"
13040
  msgstr "Versandkosten"
13041
 
13042
  # @ woocommerce-germanized
13043
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:771
13044
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:781
13045
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:791
13046
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:801
13047
  msgctxt "shopmark"
13048
  msgid "Cart Description"
13049
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
13050
 
13051
  # @ woocommerce-germanized
13052
- #: woocommerce-germanized/templates/checkboxes/default.php:47
13053
  #: woocommerce-germanized/templates/checkout/terms-sepa.php:48
13054
- #: woocommerce-germanized/templates/checkout/terms.php:66
13055
  msgid "required"
13056
  msgstr "erforderlich"
13057
 
@@ -13075,7 +13051,7 @@ msgstr ""
13075
  "Buttons deines Browsers korrigieren"
13076
 
13077
  # @ woocommerce
13078
- #: woocommerce-germanized/templates/checkout/order-submit.php:26
13079
  #, php-format
13080
  msgid ""
13081
  "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
@@ -13088,7 +13064,7 @@ msgstr ""
13088
  "höherer Betrag in Rechnung gestellt werden, als derzeit oben angezeigt wird."
13089
 
13090
  # @ woocommerce-germanized
13091
- #: woocommerce-germanized/templates/checkout/order-submit.php:29
13092
  msgid "Update totals"
13093
  msgstr "Betrag aktualisieren"
13094
 
@@ -13120,16 +13096,13 @@ msgstr ""
13120
  msgid "Activate your account"
13121
  msgstr "Benutzerkonto aktivieren"
13122
 
13123
- # @ woocommerce-germanized
13124
- #: woocommerce-germanized/templates/emails/customer-new-account-activation.php:26
13125
- #: woocommerce-germanized/templates/emails/plain/customer-new-account-activation.php:35
13126
- #, php-format
13127
- msgid "Your password has been automatically generated: <strong>%s</strong>"
13128
- msgstr "Dein Passwort wurde automatisch generiert: <strong>%s</strong>"
13129
 
13130
  # @ woocommerce-germanized
13131
- #: woocommerce-germanized/templates/emails/customer-new-account-activation.php:28
13132
- #: woocommerce-germanized/templates/emails/plain/customer-new-account-activation.php:39
13133
  #, php-format
13134
  msgid "If you haven't created an account on %s please ignore this email."
13135
  msgstr ""
@@ -13137,7 +13110,7 @@ msgstr ""
13137
  "bitte."
13138
 
13139
  # @ woocommerce-germanized
13140
- #: woocommerce-germanized/templates/emails/customer-new-account-activation.php:29
13141
  #, php-format
13142
  msgid ""
13143
  "If you cannot follow the link above please copy this url and paste it to "
@@ -13167,7 +13140,7 @@ msgstr ""
13167
  "Widerrufs. Bitte prüfe deine Daten."
13168
 
13169
  # @ woocommerce-germanized
13170
- #: woocommerce-germanized/templates/emails/customer-sepa-direct-debit-mandate.php:25
13171
  #, php-format
13172
  msgid ""
13173
  "Please see the SEPA direct debit mandate for order %s attached to this email."
@@ -13176,10 +13149,14 @@ msgstr ""
13176
  "Bestellung %s."
13177
 
13178
  # @ woocommerce-germanized
13179
- #: woocommerce-germanized/templates/emails/email-sepa-data.php:29
13180
  msgid "SEPA Data"
13181
  msgstr "SEPA Daten"
13182
 
 
 
 
 
13183
  # @ woocommerce-germanized
13184
  #: woocommerce-germanized/templates/emails/plain/customer-revocation.php:27
13185
  msgctxt "revocation-form"
@@ -13191,7 +13168,7 @@ msgstr ""
13191
  "Widerrufs. Bitte prüfe deine Daten."
13192
 
13193
  # @ woocommerce-germanized
13194
- #: woocommerce-germanized/templates/footer/sale-info.php:22
13195
  msgid "All striked out prices refer to prices used to be charged at this shop."
13196
  msgstr ""
13197
  "Die durchgestrichenen Preise entsprechen dem bisherigen Preis in diesem "
@@ -13213,8 +13190,7 @@ msgctxt "revocation-form"
13213
  msgid "To"
13214
  msgstr "An"
13215
 
13216
- #: woocommerce-germanized/templates/forms/revocation-form.php:49
13217
- #: woocommerce-germanized/templates/forms/revocation-form.php:50
13218
  msgctxt "revocation-form"
13219
  msgid "Forward Withdrawal"
13220
  msgstr "Widerruf erklären"
@@ -13226,7 +13202,7 @@ msgid ""
13226
  msgstr "Alternative Streitbeilegung gemäß Art. 14 Abs. 1 ODR-VO und § 36 VSBG:"
13227
 
13228
  # @ woocommerce-germanized
13229
- #: woocommerce-germanized/templates/order/order-pay-now-button.php:25
13230
  msgid "Pay now"
13231
  msgstr "Jetzt bezahlen"
13232
 
@@ -13245,15 +13221,16 @@ msgstr "Upgrade"
13245
  #, php-format
13246
  msgid ""
13247
  "This version of the Corona Helper Plugin includes a bug which could lead to "
13248
- "tax rates being added multiple times. Please <a href=\"%s\">deactivate</a> "
13249
- "the plugin and check our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">blog post</a>."
13250
  msgstr ""
13251
  "Diese Version des Corona Helper Plugins beinhaltet einen Fehler, der dazu "
13252
  "führen kann, dass Steuersätze regelmäßig gelöscht und neu erstellt werden. "
13253
- "Bitte <a href=\"%s\">deaktiviere</a> das Plugin und lerne in unserem <a href="
13254
- "\"%s\" target=\"_blank\">Blog-Post</a> wie du das Plugin austauschen kannst."
 
13255
 
13256
- #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:1173
13257
  msgid "Pease wait while we are trying to redirect you to the payment provider."
13258
  msgstr "Einen Moment - wir versuchen dich zum Zahlungsanbieter weiterzuleiten."
13259
 
@@ -13275,7 +13252,7 @@ msgctxt "trusted-shops"
13275
  msgid "Dependencies Missing or Outdated"
13276
  msgstr "Wichtige Plugins fehlen oder sind veraltet"
13277
 
13278
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:24
13279
  msgctxt "trusted-shops"
13280
  msgid ""
13281
  "To use WooCommerce Trusted Shops you may at first install the following "
@@ -13284,13 +13261,13 @@ msgstr ""
13284
  "Um WooCommerce Trusted Shops zuverlässig nutzen zu können, musst du erst "
13285
  "folgende Plugins installieren:"
13286
 
13287
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:28
13288
  #, php-format
13289
  msgctxt "trusted-shops"
13290
  msgid "Install %s"
13291
  msgstr "Installiere %s"
13292
 
13293
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:36
13294
  msgctxt "trusted-shops"
13295
  msgid ""
13296
  "To use WooCommerce Trusted Shops you may at first update the following "
@@ -13299,31 +13276,31 @@ msgstr ""
13299
  "Um WooCommerce Trusted Shops zuverlässig nutzen zu können, update bitte "
13300
  "folgende Plugins:"
13301
 
13302
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:40
13303
  #, php-format
13304
  msgctxt "trusted-shops"
13305
- msgid "%s required in at least version %s"
13306
- msgstr "%s wird mindestens in Version %s benötigt"
13307
 
13308
  # @ woocommerce-germanized
13309
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:49
13310
  msgctxt "trusted-shops"
13311
  msgid "Check for Updates"
13312
  msgstr "nach Updates suchen"
13313
 
13314
  # @ woocommerce-germanized
13315
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:50
13316
  msgctxt "trusted-shops"
13317
  msgid "or"
13318
  msgstr "oder"
13319
 
13320
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:51
13321
  msgctxt "trusted-shops"
13322
  msgid "Install an older version"
13323
  msgstr "Installiere eine ältere Version"
13324
 
13325
  # @ woocommerce-germanized
13326
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-update.php:14
13327
  msgctxt "trusted-shops"
13328
  msgid ""
13329
  "<strong>WooCommerce Trusted Shops Data Update Required</strong> &#8211; We "
@@ -13333,13 +13310,13 @@ msgstr ""
13333
  "&#8211; Wir müssen deine Installation auf die neueste Version updaten"
13334
 
13335
  # @ woocommerce-germanized
13336
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-update.php:15
13337
  msgctxt "trusted-shops"
13338
  msgid "Run the updater"
13339
  msgstr "Update starten"
13340
 
13341
  # @ woocommerce-germanized
13342
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-update.php:19
13343
  msgctxt "trusted-shops"
13344
  msgid ""
13345
  "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
@@ -13348,12 +13325,12 @@ msgstr ""
13348
  "Du solltest vor einem Update immer ein Backup deiner Datenbank anlegen. Bist "
13349
  "du sicher das Update jetzt zu installieren?"
13350
 
13351
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-wpml-notice.php:11
13352
  msgctxt "trusted-shops"
13353
  msgid "WPML Support"
13354
  msgstr "WPML Unterstützung"
13355
 
13356
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-wpml-notice.php:14
13357
  msgctxt "trusted-shops"
13358
  msgid ""
13359
  "These settings serve as default settings for all your languages. To adjust "
@@ -13364,7 +13341,7 @@ msgstr ""
13364
  "Um die Einstellungen für eine spezielle Sprache zu ändern, wechsle bitte zur "
13365
  "entsprechenden Sprache über den WPML Sprachumschalter."
13366
 
13367
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-wpml-notice.php:16
13368
  #, php-format
13369
  msgctxt "trusted-shops"
13370
  msgid ""
@@ -13376,14 +13353,14 @@ msgstr ""
13376
  "Einstellungen für eine andere Sprache anzupassen, wechsle bitte die Sprache "
13377
  "über den WPML Sprachumschalter."
13378
 
13379
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:84
13380
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:121
13381
  msgctxt "trusted-shops"
13382
  msgid "GTIN"
13383
  msgstr "GTIN"
13384
 
13385
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:84
13386
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:121
13387
  msgctxt "trusted-shops"
13388
  msgid ""
13389
  "ID that allows your products to be identified worldwide. If you want to "
@@ -13395,14 +13372,14 @@ msgstr ""
13395
  "Shopping und bezahlten Google Produktanzeigen ausspielen möchtest, benötigt "
13396
  "Google die GTIN."
13397
 
13398
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:88
13399
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:122
13400
  msgctxt "trusted-shops"
13401
  msgid "MPN"
13402
  msgstr "MPN"
13403
 
13404
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:88
13405
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:122
13406
  msgctxt "trusted-shops"
13407
  msgid ""
13408
  "If you don't have a GTIN for your products, you can pass the brand name and "
@@ -13411,87 +13388,87 @@ msgstr ""
13411
  "Wenn deine Produkte keine GTIN haben, kannst du den Markennamen zusammen mit "
13412
  "der MPN übergeben, um die Trusted Shops Google Integration zu nutzen."
13413
 
13414
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:142
13415
  msgctxt "trusted-shops"
13416
  msgid "Brand"
13417
  msgstr "Marke"
13418
 
13419
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:176
13420
  msgctxt "trusted-shops"
13421
  msgid "This field is mandatory"
13422
  msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld"
13423
 
13424
  # @ woocommerce-germanized
13425
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:183
13426
  msgctxt "trusted-shops"
13427
  msgid "Trusted Shops Options"
13428
  msgstr "Trusted Shops"
13429
 
13430
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:190
13431
  msgctxt "trusted-shops"
13432
  msgid "Arial"
13433
  msgstr "Arial"
13434
 
13435
  # @ woocommerce-germanized
13436
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:191
13437
  msgctxt "trusted-shops"
13438
  msgid "Geneva"
13439
  msgstr "Geneva"
13440
 
13441
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:192
13442
  msgctxt "trusted-shops"
13443
  msgid "Georgia"
13444
  msgstr "Georgia"
13445
 
13446
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:193
13447
  msgctxt "trusted-shops"
13448
  msgid "Helvetica"
13449
  msgstr "Helvetica"
13450
 
13451
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:194
13452
  msgctxt "trusted-shops"
13453
  msgid "Sans-serif"
13454
  msgstr "Sans-serif"
13455
 
13456
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:195
13457
  msgctxt "trusted-shops"
13458
  msgid "Serif"
13459
  msgstr "Serif"
13460
 
13461
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:196
13462
  msgctxt "trusted-shops"
13463
  msgid "Trebuchet MS"
13464
  msgstr "Trebuchet MS"
13465
 
13466
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:197
13467
  msgctxt "trusted-shops"
13468
  msgid "Verdana"
13469
  msgstr "Verdana"
13470
 
13471
  # @ woocommerce-germanized
13472
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:220
13473
  msgctxt "trusted-shops"
13474
  msgid "Trusted Shops Integration"
13475
  msgstr "Trusted Shops Integration"
13476
 
13477
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:221
13478
  #, php-format
13479
  msgctxt "trusted-shops"
13480
  msgid "Do you need help with integrating your Trustbadge? %s"
13481
  msgstr "Brauchst du Hilfe bei der Einbindung deines Trustbadges? %s"
13482
 
13483
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:221
13484
  msgctxt "trusted-shops"
13485
  msgid "To the step-by-step instructions"
13486
  msgstr "Zur Schritt-für-Schritt Anleitung"
13487
 
13488
  # @ woocommerce-germanized
13489
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:227
13490
  msgctxt "trusted-shops"
13491
  msgid "Trusted Shops ID"
13492
  msgstr "Trusted Shops ID"
13493
 
13494
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:228
13495
  msgctxt "trusted-shops"
13496
  msgid ""
13497
  "The Trusted Shops ID is a unique identifier for your shop. You can find your "
@@ -13501,14 +13478,14 @@ msgstr ""
13501
  "Du findest deine Trusted Shops ID in deinem My Trusted Shops Account."
13502
 
13503
  # @ woocommerce-germanized
13504
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:237
13505
  msgctxt "trusted-shops"
13506
  msgid "Edit Mode"
13507
  msgstr "Bearbeitungsmodus"
13508
 
13509
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:239
13510
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:300
13511
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:423
13512
  msgctxt "trusted-shops"
13513
  msgid ""
13514
  "The advanced configuration is for users with programming skills. Here you "
@@ -13518,65 +13495,65 @@ msgstr ""
13518
  "gedacht. Hier kannst du noch mehr individuelle Einstellungen vornehmen."
13519
 
13520
  # @ woocommerce-germanized
13521
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:243
13522
  msgctxt "trusted-shops"
13523
  msgid "Standard configuration"
13524
  msgstr "Standardmodus"
13525
 
13526
  # @ woocommerce-germanized
13527
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:244
13528
  msgctxt "trusted-shops"
13529
  msgid "Advanced configuration"
13530
  msgstr "Expertenmodus"
13531
 
13532
  # @ woocommerce-germanized
13533
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:252
13534
  msgctxt "trusted-shops"
13535
  msgid "Configure your Trustbadge"
13536
  msgstr "Konfiguriere dein Trustbadge"
13537
 
13538
  # @ woocommerce-germanized
13539
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:258
13540
  msgctxt "trusted-shops"
13541
  msgid "Display Trustbadge"
13542
  msgstr "Trustbadge anzeigen"
13543
 
13544
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:260
13545
  msgctxt "trusted-shops"
13546
  msgid "Display the Trustbadge on all the pages of your shop."
13547
  msgstr "Zeige das Trustbadge auf allen Seiten deines Shops an."
13548
 
13549
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:267
13550
  msgctxt "trusted-shops"
13551
  msgid "Variant"
13552
  msgstr "Variante"
13553
 
13554
  # @ woocommerce-germanized
13555
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:269
13556
  msgctxt "trusted-shops"
13557
  msgid "You can display your Trustbadge with or without Review Stars."
13558
  msgstr "Du kannst dein Trustbadge mit oder ohne Bewertungssterne anzeigen."
13559
 
13560
  # @ woocommerce-germanized
13561
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:273
13562
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:763
13563
  msgctxt "trusted-shops"
13564
  msgid "Display Trustbadge with review stars"
13565
  msgstr "Trustbadge mit Bewertungssternen anzeigen"
13566
 
13567
  # @ woocommerce-germanized
13568
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:274
13569
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:767
13570
  msgctxt "trusted-shops"
13571
  msgid "Display Trustbadge without review stars"
13572
  msgstr "Trustbadge ohne Bewertungssterne anzeigen"
13573
 
13574
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:280
13575
  msgctxt "trusted-shops"
13576
  msgid "Vertical Offset"
13577
  msgstr "Vertikaler Abstand"
13578
 
13579
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:281
13580
  msgctxt "trusted-shops"
13581
  msgid ""
13582
  "Choose the distance that the Trustbadge will appear from the bottom-right "
@@ -13584,42 +13561,42 @@ msgid ""
13584
  msgstr ""
13585
  "Wähle einen Abstand für dein Trustbadge vom unteren rechten Bildschirmrand."
13586
 
13587
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:284
13588
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:492
13589
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:543
13590
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:558
13591
  msgctxt "trusted-shops"
13592
  msgid "px"
13593
  msgstr "px"
13594
 
13595
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:290
13596
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:499
13597
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:549
13598
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:565
13599
  #, php-format
13600
  msgctxt "trusted-shops"
13601
  msgid "Please choose a non-negative number (at least %d)"
13602
  msgstr "Bitte verwende eine nicht-negative Nummer (mindestens %d)"
13603
 
13604
  # @ woocommerce-germanized
13605
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:296
13606
  msgctxt "trusted-shops"
13607
  msgid "Trustbadge code"
13608
  msgstr "Trustbadge Code"
13609
 
13610
  # @ woocommerce-germanized
13611
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:308
13612
  msgctxt "trusted-shops"
13613
  msgid "Configure your Shop Reviews"
13614
  msgstr "Konfiguriere deine Shopbewertungen"
13615
 
13616
  # @ woocommerce-germanized
13617
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:314
13618
  msgctxt "trusted-shops"
13619
  msgid "Display Shop Review Sticker"
13620
  msgstr "Shopbewertungssticker anzeigen"
13621
 
13622
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:315
13623
  msgctxt "trusted-shops"
13624
  msgid ""
13625
  "To display the Shop Review Sticker, you have to assign the widget \"Trusted "
@@ -13628,46 +13605,46 @@ msgstr ""
13628
  "Um den Shopbewertungssticker anzuzeigen, musst du das Widget „Trusted Shops "
13629
  "Shopbewertungssticker“ zuweisen."
13630
 
13631
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:316
13632
  #, php-format
13633
  msgctxt "trusted-shops"
13634
  msgid "Assign widget %s"
13635
  msgstr "Widget %s zuweisen"
13636
 
13637
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:316
13638
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:588
13639
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:897
13640
  msgctxt "trusted-shops"
13641
  msgid "here"
13642
  msgstr "hier"
13643
 
13644
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:324
13645
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:472
13646
  msgctxt "trusted-shops"
13647
  msgid "Background color"
13648
  msgstr "Hintergrundfarbe"
13649
 
13650
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:325
13651
  msgctxt "trusted-shops"
13652
  msgid "Choose the background color for your Review Sticker."
13653
  msgstr "Wähle die Hintergrundfarbe für deinen Review Sticker."
13654
 
13655
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:332
13656
  msgctxt "trusted-shops"
13657
  msgid "Font"
13658
  msgstr "Schriftart"
13659
 
13660
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:334
13661
  msgctxt "trusted-shops"
13662
  msgid "Choose the font for your Review Sticker."
13663
  msgstr "Wähle die Schriftart für deinen Review Sticker."
13664
 
13665
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:341
13666
  msgctxt "trusted-shops"
13667
  msgid "Number of reviews displayed"
13668
  msgstr "Anzahl Bewertungen"
13669
 
13670
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:342
13671
  msgctxt "trusted-shops"
13672
  msgid ""
13673
  "Display x alternating Shop Reviews in your Shop Review Sticker. You can "
@@ -13677,43 +13654,43 @@ msgstr ""
13677
  "können mindestens 1 und maximal 5 Bewertungen im Wechsel angezeigt werden."
13678
 
13679
  # @ woocommerce-germanized
13680
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:345
13681
  msgctxt "trusted-shops"
13682
  msgid "Show x alternating reviews"
13683
  msgstr "x Bewertungen im Wechsel zeigen"
13684
 
13685
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:352
13686
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:369
13687
  #, php-format
13688
  msgctxt "trusted-shops"
13689
- msgid "Please choose a non-negative number between %d and %d"
13690
- msgstr "Bitte verwende eine nicht-negative Nummer zwischen %d und %d"
13691
 
13692
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:358
13693
  msgctxt "trusted-shops"
13694
  msgid "Minimum rating displayed"
13695
  msgstr "Angezeigte Mindestnote"
13696
 
13697
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:359
13698
  msgctxt "trusted-shops"
13699
  msgid "Only show Shop Reviews with a minimum rating of x stars. "
13700
  msgstr "Zeige nur Shopbewertungen mit einer Mindestanzahl von x Sternen. "
13701
 
13702
  # @ woocommerce-germanized
13703
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:362
13704
  msgctxt "trusted-shops"
13705
  msgid "Star(s)"
13706
  msgstr "Stern(e)"
13707
 
13708
  # @ woocommerce-germanized
13709
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:375
13710
  msgctxt "trusted-shops"
13711
  msgid "Sticker code"
13712
  msgstr "Sticker Code"
13713
 
13714
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:379
13715
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:506
13716
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:571
13717
  msgctxt "trusted-shops"
13718
  msgid ""
13719
  "The advanced configuration is for users with programming skills. Here you "
@@ -13722,12 +13699,12 @@ msgstr ""
13722
  "Der Expertenmodus ist für fortgeschrittene Nutzer mit Programmierkenntnissen "
13723
  "gedacht. Hier kannst du noch mehr individuelle Einstellungen vornehmen."
13724
 
13725
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:385
13726
  msgctxt "trusted-shops"
13727
  msgid "Google Organic Search"
13728
  msgstr "Organische Google Suche"
13729
 
13730
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:386
13731
  msgctxt "trusted-shops"
13732
  msgid ""
13733
  "Activate this option to give Google the opportunity to show your Shop "
@@ -13736,7 +13713,7 @@ msgstr ""
13736
  "Aktiviere diese Funktion, um Google die Möglichkeit zu geben, deine "
13737
  "Shopbewertungen in den organischen Google Suchergebnissen anzuzeigen."
13738
 
13739
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:387
13740
  msgctxt "trusted-shops"
13741
  msgid ""
13742
  "By activating this option, rich snippets will be integrated in the selected "
@@ -13752,40 +13729,40 @@ msgstr ""
13752
  "hast, empfehlen wir die Ausgabe der Rich Snippets für Shopbewertungen nur "
13753
  "auf der Kategorieseite."
13754
 
13755
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:394
13756
  msgctxt "trusted-shops"
13757
  msgid "Activate rich snippets on"
13758
  msgstr "Rich Snippets aktivieren auf"
13759
 
13760
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:395
13761
  msgctxt "trusted-shops"
13762
  msgid "category pages"
13763
  msgstr "Kategorieseiten"
13764
 
13765
  # @ woocommerce-germanized
13766
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:403
13767
  msgctxt "trusted-shops"
13768
  msgid "product pages"
13769
  msgstr "Produktdetailseiten"
13770
 
13771
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:411
13772
  msgctxt "trusted-shops"
13773
  msgid "homepage (not recommended)"
13774
  msgstr "Startseite (nicht empfohlen)"
13775
 
13776
  # @ woocommerce-germanized
13777
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:419
13778
  msgctxt "trusted-shops"
13779
  msgid "Rich snippets code"
13780
  msgstr "Rich Snippets Code"
13781
 
13782
  # @ woocommerce-germanized
13783
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:431
13784
  msgctxt "trusted-shops"
13785
  msgid "Configure your Product Reviews "
13786
  msgstr "Konfiguriere deine Produktbewertungen "
13787
 
13788
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:432
13789
  #, php-format
13790
  msgctxt "trusted-shops"
13791
  msgid "To use Product Reviews, activate them in your %s first."
@@ -13794,18 +13771,18 @@ msgstr ""
13794
  "frei."
13795
 
13796
  # @ woocommerce-germanized
13797
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:432
13798
  msgctxt "trusted-shops"
13799
  msgid "Trusted Shops package"
13800
  msgstr "Trusted Shops Paket"
13801
 
13802
  # @ woocommerce-germanized
13803
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:438
13804
  msgctxt "trusted-shops"
13805
  msgid "Collect Product Reviews"
13806
  msgstr "Produktbewertungen sammeln"
13807
 
13808
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:439
13809
  msgctxt "trusted-shops"
13810
  msgid ""
13811
  "Show Product Reviews on the product page in a separate tab, just as shown on "
@@ -13814,13 +13791,13 @@ msgstr ""
13814
  "Zeige Produktbewertungen auf der Produktseite in einem separaten Reiter, wie "
13815
  "in der Grafik rechts abgebildet."
13816
 
13817
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:447
13818
  msgctxt "trusted-shops"
13819
  msgid "Reviews"
13820
  msgstr "Produktbewertungen"
13821
 
13822
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:448
13823
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:457
13824
  msgctxt "trusted-shops"
13825
  msgid "You can choose a name for the tab with your Product Reviews."
13826
  msgstr ""
@@ -13828,46 +13805,46 @@ msgstr ""
13828
  "angezeigt werden, heißen soll."
13829
 
13830
  # @ woocommerce-germanized
13831
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:449
13832
  msgctxt "trusted-shops"
13833
  msgid "Show Product Reviews on the product detail page in an additional tab."
13834
  msgstr "Produktbewertungen auf der Produktseite in separatem Reiter anzeigen."
13835
 
13836
  # @ woocommerce-germanized
13837
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:456
13838
  msgctxt "trusted-shops"
13839
  msgid "Name of Product Reviews tab"
13840
  msgstr "Bezeichnung Reiter"
13841
 
13842
  # @ woocommerce-germanized
13843
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:460
13844
  msgctxt "trusted-shops"
13845
  msgid "Product reviews"
13846
  msgstr "Produktbewertungen"
13847
 
13848
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:464
13849
  msgctxt "trusted-shops"
13850
  msgid "Border color"
13851
  msgstr "Rahmenfarbe"
13852
 
13853
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:465
13854
  msgctxt "trusted-shops"
13855
  msgid "Set the color for the frame around your Product Reviews."
13856
  msgstr "Lege die Farbe für den Rahmen um deine Produktbewertungen fest."
13857
 
13858
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:473
13859
  msgctxt "trusted-shops"
13860
  msgid "Set the background color for your Product Reviews."
13861
  msgstr "Lege die Hintergrundfarbe für deine Produktbewertungen fest."
13862
 
13863
  # @ woocommerce-germanized
13864
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:480
13865
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:530
13866
  msgctxt "trusted-shops"
13867
  msgid "Star color"
13868
  msgstr "Farbe der Sterne"
13869
 
13870
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:481
13871
  msgctxt "trusted-shops"
13872
  msgid "Set the color for the Product Review stars in your Product Reviews tab."
13873
  msgstr ""
@@ -13875,13 +13852,13 @@ msgstr ""
13875
  "angezeigt werden."
13876
 
13877
  # @ woocommerce-germanized
13878
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:488
13879
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:538
13880
  msgctxt "trusted-shops"
13881
  msgid "Star size"
13882
  msgstr "Größe der Sterne"
13883
 
13884
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:493
13885
  msgctxt "trusted-shops"
13886
  msgid "Set the size for the Product Review stars in your Product Reviews tab."
13887
  msgstr ""
@@ -13889,18 +13866,18 @@ msgstr ""
13889
  "angezeigt werden."
13890
 
13891
  # @ woocommerce-germanized
13892
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:504
13893
  msgctxt "trusted-shops"
13894
  msgid "Product Sticker Code"
13895
  msgstr "Produktbewertungen Code"
13896
 
13897
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:513
13898
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:579
13899
  msgctxt "trusted-shops"
13900
  msgid "jQuerySelector"
13901
  msgstr "jQuerySelector"
13902
 
13903
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:514
13904
  msgctxt "trusted-shops"
13905
  msgid ""
13906
  "Please choose where your Product Reviews shall be displayed on the Product "
@@ -13909,17 +13886,17 @@ msgstr ""
13909
  "Wähle, wo die Produktbewertungen auf der Produktdetailseite angezeigt werden "
13910
  "sollen."
13911
 
13912
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:521
13913
  msgctxt "trusted-shops"
13914
  msgid "Rating stars"
13915
  msgstr "Bewertungssterne"
13916
 
13917
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:522
13918
  msgctxt "trusted-shops"
13919
  msgid "Show star ratings on the product detail page below your product name."
13920
  msgstr "Bewertungssterne auf der Produktseite unter dem Produktnamen anzeigen."
13921
 
13922
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:523
13923
  msgctxt "trusted-shops"
13924
  msgid ""
13925
  "Display Product Review stars on product pages below the product name, just "
@@ -13928,7 +13905,7 @@ msgstr ""
13928
  "Zeige Bewertungssterne auf der Produktseite unter dem Produktnamen, wie in "
13929
  "der Grafik rechts abgebildet."
13930
 
13931
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:532
13932
  msgctxt "trusted-shops"
13933
  msgid ""
13934
  "Set the color for the review stars, that are displayed on the product page, "
@@ -13937,7 +13914,7 @@ msgstr ""
13937
  "Lege die Farbe der Sterne fest, die auf der Produktseite unter deinem "
13938
  "Produktnamen angezeigt werden."
13939
 
13940
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:540
13941
  msgctxt "trusted-shops"
13942
  msgid ""
13943
  "Set the size for the review stars that are displayed on the product page, "
@@ -13946,23 +13923,23 @@ msgstr ""
13946
  "Lege die Größe der Sterne fest, die auf der Produktseite unter deinem "
13947
  "Produktnamen angezeigt werden."
13948
 
13949
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:554
13950
  msgctxt "trusted-shops"
13951
  msgid "Font size"
13952
  msgstr "Schriftgröße"
13953
 
13954
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:556
13955
  msgctxt "trusted-shops"
13956
  msgid "Set the font size for the text that goes with your review stars."
13957
  msgstr "Lege die Schriftgröße für den Text zu deinen Bewertungssternen fest."
13958
 
13959
  # @ woocommerce-germanized
13960
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:570
13961
  msgctxt "trusted-shops"
13962
  msgid "Product Review Code"
13963
  msgstr "Produktbewertungen Code"
13964
 
13965
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:580
13966
  msgctxt "trusted-shops"
13967
  msgid ""
13968
  "Please choose where your Product Review Stars shall be displayed on the "
@@ -13971,18 +13948,18 @@ msgstr ""
13971
  "Wähle, wo die Produktbewertungssterne auf der Produktdetailseite angezeigt "
13972
  "werden sollen."
13973
 
13974
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:587
13975
  msgctxt "trusted-shops"
13976
  msgid "Brand attribute"
13977
  msgstr "Marken-Produktattribut"
13978
 
13979
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:588
13980
  #, php-format
13981
  msgctxt "trusted-shops"
13982
  msgid "Create brand attribute %s"
13983
  msgstr "Marken-Produktattribut %s erstellen"
13984
 
13985
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:589
13986
  msgctxt "trusted-shops"
13987
  msgid ""
13988
  "Brand name of the product. By passing this information on to Google, you "
@@ -13997,18 +13974,18 @@ msgstr ""
13997
  "Integration zu nutzen."
13998
 
13999
  # @ woocommerce-germanized
14000
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:595
14001
  msgctxt "trusted-shops"
14002
  msgid "None"
14003
  msgstr "Keines"
14004
 
14005
  # @ woocommerce-germanized
14006
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:606
14007
  msgctxt "trusted-shops"
14008
  msgid "Configure your Review Requests"
14009
  msgstr "Konfiguriere deine Bewertungserinnerungen"
14010
 
14011
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:607
14012
  msgctxt "trusted-shops"
14013
  msgid ""
14014
  "7 days after an order has been placed, Trusted Shops automatically sends an "
@@ -14027,18 +14004,18 @@ msgstr ""
14027
  "Möglichkeit geben, Bewertungserinnerungen wieder abzubestellen."
14028
 
14029
  # @ woocommerce-germanized
14030
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:613
14031
  msgctxt "trusted-shops"
14032
  msgid "Enable Review Requests"
14033
  msgstr "Bewertungserinnerungen aktivieren"
14034
 
14035
  # @ woocommerce-germanized
14036
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:622
14037
  msgctxt "trusted-shops"
14038
  msgid "WooCommerce status"
14039
  msgstr "Bestellstatus"
14040
 
14041
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:623
14042
  msgctxt "trusted-shops"
14043
  msgid ""
14044
  "We recommend choosing the order status that you set when your products have "
@@ -14047,12 +14024,12 @@ msgstr ""
14047
  "Wähle hier am besten den Bestellstatus aus WooCommerce aus, den du "
14048
  "einstellst, wenn deine Ware versendet wurde."
14049
 
14050
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:631
14051
  msgctxt "trusted-shops"
14052
  msgid "Days until Review Request"
14053
  msgstr "Tage bis zur Erinnerung"
14054
 
14055
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:632
14056
  msgctxt "trusted-shops"
14057
  msgid ""
14058
  "Set the number of days to wait after an order has reached the order status "
@@ -14061,12 +14038,12 @@ msgstr ""
14061
  "Stelle hier ein nach wie vielen Tagen nach Erreichen des oben ausgewählten "
14062
  "Bestellstatus die Bewertungserinnerung an den Käufer versendet werden soll."
14063
 
14064
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:644
14065
  msgctxt "trusted-shops"
14066
  msgid "Permission via checkbox"
14067
  msgstr "Einwilligung per Checkbox"
14068
 
14069
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:645
14070
  msgctxt "trusted-shops"
14071
  msgid ""
14072
  "If the checkbox is activated, only customers who gave their consent will "
@@ -14076,45 +14053,45 @@ msgstr ""
14076
  "die ihr Einverständnis gegeben haben."
14077
 
14078
  # @ woocommerce-germanized
14079
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:649
14080
  msgctxt "trusted-shops"
14081
  msgid "Edit checkbox"
14082
  msgstr "Checkbox anpassen"
14083
 
14084
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:653
14085
  msgctxt "trusted-shops"
14086
  msgid "Unsubscribe via link"
14087
  msgstr "Abmeldung per Link"
14088
 
14089
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:654
14090
  msgctxt "trusted-shops"
14091
  msgid "Allows the customer to unsubscribe from Review Requests."
14092
  msgstr ""
14093
  "Erlaubt es dem Kunden sich von Bewertungserinnerungen per Link abzumelden."
14094
 
14095
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:755
14096
  msgctxt "trusted-shops"
14097
  msgid "How does Trusted Shops make your shop better?"
14098
  msgstr "Wie macht Trusted Shops deinen Shop besser?"
14099
 
14100
  # @ woocommerce-germanized
14101
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:757
14102
  msgctxt "trusted-shops"
14103
  msgid "Get your account"
14104
  msgstr "Erstelle deinen Account"
14105
 
14106
  # @ woocommerce-germanized
14107
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:777
14108
  msgctxt "trusted-shops"
14109
  msgid "Product Reviews on the product detail page in an additional tab"
14110
  msgstr "Produktbewertungen auf der Produktseite in einem separatem Reiter"
14111
 
14112
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:780
14113
  msgctxt "trusted-shops"
14114
  msgid "Show Star-Ratings on the product detail page below your product name"
14115
  msgstr "Bewertungssterne unter dem Produktnamen auf der Produktseite"
14116
 
14117
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:784
14118
  msgctxt "trusted-shops"
14119
  msgid ""
14120
  "Please note: If you want to send review requests through WooCommerce, you "
@@ -14129,12 +14106,12 @@ msgstr ""
14129
  "deaktiviere dort „Bewertungen automatisch sammeln“."
14130
 
14131
  # @ woocommerce-germanized
14132
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:785
14133
  msgctxt "trusted-shops"
14134
  msgid "To your My Trusted Shops account"
14135
  msgstr "Zu deinem My Trusted Shops Account"
14136
 
14137
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:789
14138
  msgctxt "trusted-shops"
14139
  msgid ""
14140
  "Export your customer information here and upload it in the Trusted Shops "
@@ -14146,18 +14123,18 @@ msgstr ""
14146
  "und gehe zu Bewertungen > Shopbewertungen > Review Collector"
14147
 
14148
  # @ woocommerce-germanized
14149
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:790
14150
  msgctxt "trusted-shops"
14151
  msgid "To the Trusted Shops Review Collector"
14152
  msgstr "Zum Trusted Shops Review Collector"
14153
 
14154
  # @ woocommerce-germanized
14155
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:881
14156
  msgctxt "trusted-shops"
14157
  msgid "Review Collector"
14158
  msgstr "Review Collector"
14159
 
14160
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:883
14161
  #, php-format
14162
  msgctxt "trusted-shops"
14163
  msgid ""
@@ -14170,18 +14147,18 @@ msgstr ""
14170
  "Bestellungen hier und lade diese in deinem %s hoch."
14171
 
14172
  # @ woocommerce-germanized
14173
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:883
14174
  msgctxt "trusted-shops"
14175
  msgid "My Trusted Shops account"
14176
  msgstr "My Trusted Shops Account"
14177
 
14178
  # @ woocommerce
14179
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:889
14180
  msgctxt "trusted-shops"
14181
  msgid "Export orders"
14182
  msgstr "Bestellungen exportieren"
14183
 
14184
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:889
14185
  msgctxt "trusted-shops"
14186
  msgid ""
14187
  "Export your customer and order information of the last x days and upload "
@@ -14191,37 +14168,37 @@ msgstr ""
14191
  "in deinem My Trusted Shops Account hoch."
14192
 
14193
  # @ woocommerce-germanized
14194
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:893
14195
  msgctxt "trusted-shops"
14196
  msgid "30 days"
14197
  msgstr "30 Tage"
14198
 
14199
  # @ woocommerce-germanized
14200
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:894
14201
  msgctxt "trusted-shops"
14202
  msgid "60 days"
14203
  msgstr "60 Tage"
14204
 
14205
  # @ woocommerce-germanized
14206
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:895
14207
  msgctxt "trusted-shops"
14208
  msgid "90 days"
14209
  msgstr "90 Tage"
14210
 
14211
  # @ woocommerce-germanized
14212
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:897
14213
  #, php-format
14214
  msgctxt "trusted-shops"
14215
  msgid "Upload customer and order information %s."
14216
  msgstr "Kunden- und Bestelldaten %s hochladen."
14217
 
14218
  # @ woocommerce-germanized
14219
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:900
14220
  msgctxt "trusted-shops"
14221
  msgid "Days until reminder mail"
14222
  msgstr "Tage bis zur Erinnerung"
14223
 
14224
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:900
14225
  msgctxt "trusted-shops"
14226
  msgid ""
14227
  "Set the number of days to wait after the order date before having a Review "
@@ -14231,49 +14208,50 @@ msgstr ""
14231
  "Bewertungserinnerung liegen soll."
14232
 
14233
  # @ woocommerce-germanized
14234
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:904
14235
  msgctxt "trusted-shops"
14236
  msgid "Start export"
14237
  msgstr "Export starten"
14238
 
14239
  # @ woocommerce-germanized-pro
14240
  # @ woocommerce-germanized
14241
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:53
14242
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:62
14243
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-ts-dependencies.php:36
14244
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-ts-dependencies.php:45
14245
  msgctxt "trusted-shops"
14246
- msgid "Cheatin&#8217; huh?"
14247
  msgstr "So geht das leider nicht.."
14248
 
14249
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:212
14250
  msgctxt "trusted-shops"
14251
  msgid "Yes"
14252
  msgstr "Ja"
14253
 
14254
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:212
14255
  msgctxt "trusted-shops"
14256
  msgid "No"
14257
  msgstr "Nein"
14258
 
14259
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:260
14260
  #, php-format
14261
  msgctxt "trusted-shops"
14262
  msgid ""
14263
- "If the <strong>App</strong> helped you, please leave a %s&#9733;&#9733;"
14264
- "&#9733;&#9733;&#9733;%s in the Wordpress plugin repository."
14265
  msgstr ""
14266
- "Wenn dir die <strong>App</strong> hilft, hinterlasse bitte eine %s&#9733;"
14267
- "&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;%s Bewertung in der WordPress Plugin Bibliothek."
 
14268
 
14269
  # @ woocommerce-germanized
14270
  # @ woocommerce
14271
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:409
14272
  msgctxt "trusted-shops"
14273
  msgid "Settings"
14274
  msgstr "Einstellungen"
14275
 
14276
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:121
14277
  #, php-format
14278
  msgctxt "trusted-shops"
14279
  msgid ""
@@ -14282,12 +14260,12 @@ msgstr ""
14282
  "Deine Bewertungserinnerung wurde erfolgreich deaktiviert. Kehre zurück zur "
14283
  "%s."
14284
 
14285
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:121
14286
  msgctxt "trusted-shops"
14287
  msgid "Home"
14288
  msgstr "Startseite"
14289
 
14290
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:193
14291
  msgctxt "trusted-shops"
14292
  msgid ""
14293
  "Yes, I would like to be reminded via e-mail after {days} day(s) to review my "
@@ -14299,18 +14277,18 @@ msgstr ""
14299
  "widersprechen, indem ich dem Link „von der Bewertungserinnerung abmelden“ in "
14300
  "der Bestellbestätigung folge."
14301
 
14302
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:198
14303
  msgctxt "trusted-shops"
14304
  msgid "Please allow us to send a review reminder by e-mail."
14305
  msgstr "Bitte akzeptiere den Erhalt einer Bewertungserinnerung per E-Mail."
14306
 
14307
  # @ woocommerce-germanized
14308
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:201
14309
  msgctxt "trusted-shops"
14310
  msgid "Review reminder"
14311
  msgstr "Bewertungserinnerung"
14312
 
14313
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:202
14314
  msgctxt "trusted-shops"
14315
  msgid "Asks the customer to receive a Trusted Shops review reminder."
14316
  msgstr ""
@@ -14318,13 +14296,13 @@ msgstr ""
14318
  "Bewertungserinnerung ein."
14319
 
14320
  # @ woocommerce-germanized
14321
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/emails/class-wc-ts-email-customer-trusted-shops.php:26
14322
  msgctxt "trusted-shops"
14323
  msgid "Trusted Shops Review Reminder"
14324
  msgstr "Trusted Shops Bewertungs-Erinnerung"
14325
 
14326
  # @ woocommerce-germanized
14327
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/emails/class-wc-ts-email-customer-trusted-shops.php:27
14328
  msgctxt "trusted-shops"
14329
  msgid ""
14330
  "This E-Mail is being sent to a customer to remind him about the possibility "
@@ -14334,43 +14312,43 @@ msgstr ""
14334
  "einer Bewertung bei Trusted Shops zu erinnern."
14335
 
14336
  # @ woocommerce-germanized
14337
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/emails/class-wc-ts-email-customer-trusted-shops.php:55
14338
  msgctxt "trusted-shops"
14339
  msgid "Please rate your {site_title} order from {order_date}"
14340
  msgstr "Bitte bewerte deine Bestellung bei {site_title} vom {order_date}"
14341
 
14342
  # @ woocommerce-germanized
14343
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/emails/class-wc-ts-email-customer-trusted-shops.php:65
14344
  msgctxt "trusted-shops"
14345
  msgid "Please rate your Order"
14346
  msgstr "Bitte bewerte deine Bestellung"
14347
 
14348
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:19
14349
  msgctxt "trusted-shops"
14350
  msgid "Show your TS shop review sticker."
14351
  msgstr "Zeige deinen Trusted Shops Review Sticker an."
14352
 
14353
  # @ woocommerce-germanized
14354
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:21
14355
  msgctxt "trusted-shops"
14356
  msgid "Trusted Shops Shop Review Sticker"
14357
  msgstr "Trusted Shops Shop Review Sticker"
14358
 
14359
  # @ woocommerce-germanized
14360
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:25
14361
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:46
14362
  msgctxt "trusted-shops"
14363
  msgid "Trusted Shops Reviews"
14364
  msgstr "Trusted Shops Bewertung"
14365
 
14366
  # @ woocommerce-germanized
14367
  # @ woocommerce
14368
- #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:26
14369
  msgctxt "trusted-shops"
14370
  msgid "Title"
14371
  msgstr "Titel"
14372
 
14373
- #: woocommerce-trusted-shops/src/Package.php:57
14374
  msgctxt "trusted-shops"
14375
  msgid ""
14376
  "Trustbadge Reviews for WooCommerce needs at least WooCommerce version 3.1 to "
@@ -14379,7 +14357,7 @@ msgstr ""
14379
  "Trustbadge Reviews for WooCommerce benötigt mind. WooCommerce Version 3.1 um "
14380
  "zu starten."
14381
 
14382
- #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/cancel-review-reminder.php:13
14383
  #, php-format
14384
  msgctxt "trusted-shops"
14385
  msgid ""
@@ -14390,22 +14368,22 @@ msgstr ""
14390
  "bitte dem %s link."
14391
 
14392
  # @ woocommerce-germanized
14393
- #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/cancel-review-reminder.php:13
14394
  msgctxt "trusted-shops"
14395
  msgid "cancel review reminder"
14396
  msgstr "von der Bewertungserinnerung abmelden"
14397
 
14398
  # @ woocommerce-germanized
14399
- #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/customer-trusted-shops.php:17
14400
- #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/plain/customer-trusted-shops.php:14
14401
  #, php-format
14402
  msgctxt "trusted-shops"
14403
- msgid "Dear %s %s,"
14404
- msgstr "Hallo %s %s,"
14405
 
14406
  # @ woocommerce-germanized
14407
- #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/customer-trusted-shops.php:18
14408
- #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/plain/customer-trusted-shops.php:16
14409
  #, php-format
14410
  msgctxt "trusted-shops"
14411
  msgid ""
@@ -14419,7 +14397,7 @@ msgstr ""
14419
  "deine Bewertung bei Trusted Shops abzugeben."
14420
 
14421
  # @ woocommerce-germanized
14422
- #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/customer-trusted-shops.php:22
14423
  msgctxt "trusted-shops"
14424
  msgid "Rate Order now"
14425
  msgstr "Bestellung jetzt bewerten"
@@ -14455,6 +14433,68 @@ msgstr "vendidero"
14455
  msgid "https://vendidero.de"
14456
  msgstr "https://vendidero.de"
14457
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14458
  # @ woocommerce-germanized
14459
  #, fuzzy
14460
  #~| msgctxt "dhl"
@@ -16379,10 +16419,6 @@ msgstr "https://vendidero.de"
16379
  #~ msgid "%s custom reviews"
16380
  #~ msgstr "%s Kundenbewertungen"
16381
 
16382
- # @ woocommerce-germanized
16383
- #~ msgid "recurring payments"
16384
- #~ msgstr "wiederkehrende Zahlungen"
16385
-
16386
  # @ woocommerce-germanized
16387
  #, fuzzy
16388
  #~| msgid "Mandatory"
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: WooCommerce Germanized\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2022-06-03 12:35+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-06-03 12:45+0200\n"
7
  "Last-Translator: Dennis Nissle <info@vendidero.de>\n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "Language: de_DE\n"
55
  "Deine Installation des One Stop Shop Feature Plugins ist nicht komplett. "
56
  "Bitte führe %1$s innerhalb des %2$s Verzeichnisses aus."
57
 
 
58
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:77
59
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:78
60
  msgctxt "oss"
61
  msgid "Refresh VAT rates (OSS)"
62
  msgstr "EU Steuersätze erneuern (OSS)"
63
 
64
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:82
65
  msgctxt "oss"
66
  msgid "Note:"
67
  msgstr "Hinweis:"
68
 
69
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:83
70
  #, php-format
71
  msgctxt "oss"
72
  msgid ""
76
  "Diese Option löscht alle deine aktuellen EU Steuersätze und importiert sie "
77
  "anschließend auf Basis deines <a href=\"%s\">OSS Status</a> neu."
78
 
79
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:213
80
  #, php-format
81
  msgctxt "oss"
82
  msgid ""
88
  "Jahr überschritten. Bitte prüfe die <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Details "
89
  "des Berichts</a> und unternimm weitere Schritte."
90
 
91
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:217
92
  msgctxt "oss"
93
  msgid "Delivery threshold reached (OSS)"
94
  msgstr "Lieferschwelle erreicht (OSS)"
95
 
96
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:447
97
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:17
98
  msgctxt "oss"
99
  msgid "OSS"
100
  msgstr "OSS"
101
 
102
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:447
103
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:565
104
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:23
105
  msgctxt "oss"
106
  msgid "One Stop Shop"
107
  msgstr "One Stop Shop"
108
 
109
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:468
110
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:363
111
  #, php-format
112
  msgctxt "oss"
113
  msgid "Q%1$s/%2$s"
114
  msgstr "Q%1$s/%2$s"
115
 
116
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:477
117
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:368
118
  #, php-format
119
  msgctxt "oss"
120
  msgid "%1$s/%2$s"
121
  msgstr "%1$s/%2$s"
122
 
123
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:485
124
  msgctxt "oss"
125
  msgid "New Report"
126
  msgstr "Neuer Bericht"
127
 
128
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:492
129
  msgctxt "oss"
130
  msgid "Type"
131
  msgstr "Typ"
132
 
133
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:504
134
  msgctxt "oss"
135
  msgid "Year"
136
  msgstr "Jahr"
137
 
138
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:516
139
  msgctxt "oss"
140
  msgid "Quarter"
141
  msgstr "Quartal"
142
 
143
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:528
144
  msgctxt "oss"
145
  msgid "Month"
146
  msgstr "Monat"
147
 
148
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:540
149
  msgctxt "oss"
150
  msgid "Date range"
151
  msgstr "Zeitraum"
152
 
153
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:552
154
  msgctxt "oss"
155
  msgid "Start report"
156
  msgstr "Bericht starten"
157
 
158
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:566
159
  msgctxt "oss"
160
  msgid "New report"
161
  msgstr "Neuer Bericht"
162
 
163
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:608
164
  msgctxt "oss"
165
  msgid "View"
166
  msgstr "Ansehen"
167
 
168
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:612
169
  msgctxt "oss"
170
  msgid "Export"
171
  msgstr "Exportieren"
172
 
173
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:616
174
  msgctxt "oss"
175
  msgid "Export BOP"
176
  msgstr "BOP-CSV exportieren"
177
 
178
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:620
179
  msgctxt "oss"
180
  msgid "Refresh"
181
  msgstr "Aktualisieren"
182
 
183
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:624
184
  msgctxt "oss"
185
  msgid "Delete"
186
  msgstr "Löschen"
187
 
188
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:630
189
  msgctxt "oss"
190
  msgid "Cancel"
191
  msgstr "Abbrechen"
192
 
193
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:668
194
  msgctxt "oss"
195
  msgid "Country"
196
  msgstr "Land"
197
 
198
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:669
199
  msgctxt "oss"
200
  msgid "Tax Rate"
201
  msgstr "Steuersatz"
202
 
203
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:670
204
  msgctxt "oss"
205
  msgid "Net Total"
206
  msgstr "Nettobetrag"
207
 
208
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:671
209
  msgctxt "oss"
210
  msgid "Tax Total"
211
  msgstr "Steuerbertrag"
212
 
213
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:702
214
  #, php-format
215
  msgctxt "oss"
216
  msgid "%1$s %%"
217
  msgstr "%1$s %%"
218
 
219
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:715
220
  #, php-format
221
  msgctxt "oss"
222
  msgid ""
226
  "Aktuell %1$s Bestellung verarbeitet. Nächster Durchlauf planmäßig am %2$s. "
227
  "<a href=\"%3$s\">Offene Aktionen finden</a>"
228
 
229
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:715
230
  msgctxt "oss"
231
  msgid "Not yet known"
232
  msgstr "Noch nicht bekannt"
233
 
234
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:746
235
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:39
236
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:23
237
  msgctxt "oss"
238
  msgid "Reports"
239
  msgstr "Berichte"
240
 
241
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/AdminNote.php:46
242
  msgctxt "oss"
243
  msgid "Dismiss"
244
  msgstr "Ausblenden"
245
 
246
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/AsyncReportGenerator.php:256
247
  msgctxt "oss"
248
  msgid "No orders found."
249
  msgstr "Keine Bestellungen gefunden."
250
 
251
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:54
252
  msgctxt "oss"
253
  msgid "Country code"
254
  msgstr "Land des Verbrauchs"
255
 
256
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:55
257
  msgctxt "oss"
258
  msgid "Tax rate"
259
  msgstr "Umsatzsteuersatz"
260
 
261
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:56
262
  msgctxt "oss"
263
  msgid "Taxable base"
264
  msgstr "Nettobetrag"
265
 
266
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:57
267
  msgctxt "oss"
268
  msgid "Amount"
269
  msgstr "Umsatzsteuerbetrag"
292
  msgid "OSS delivery threshold reached"
293
  msgstr "OSS Lieferschwelle erreicht"
294
 
295
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/DeliveryThresholdWarning.php:14
296
  msgctxt "oss"
297
  msgid "See details"
298
  msgstr "Details ansehen"
299
 
300
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:176
301
  msgctxt "oss"
302
  msgid ""
303
  "To use the OSS for WooCommerce plugin please make sure that WooCommerce is "
306
  "Um das OSS für WooCommerce Plugin nutzen zu können muss WooCommerce "
307
  "installiert und aktiviert sein."
308
 
309
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:348
310
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:40
311
  msgctxt "oss"
312
  msgid "Report"
313
  msgstr "Bericht"
314
 
315
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:372
316
  #, php-format
317
  msgctxt "oss"
318
  msgid "%1$s"
319
  msgstr "%1$s"
320
 
321
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:377
322
  #, php-format
323
  msgctxt "oss"
324
  msgid "%1$s - %2$s"
325
  msgstr "%1$s - %2$s"
326
 
327
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:382
328
  #, php-format
329
  msgctxt "oss"
330
  msgid "Observer %1$s"
331
  msgstr "Beobachter %1$s"
332
 
333
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:624
334
  msgctxt "oss"
335
  msgid "Quarterly"
336
  msgstr "Quartalsweise"
337
 
338
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:625
339
  msgctxt "oss"
340
  msgid "Yearly"
341
  msgstr "Jährlich"
342
 
343
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:626
344
  msgctxt "oss"
345
  msgid "Monthly"
346
  msgstr "Monatlich"
347
 
348
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:627
349
  msgctxt "oss"
350
  msgid "Custom"
351
  msgstr "Individuell"
352
 
353
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:631
354
  msgctxt "oss"
355
  msgid "Observer"
356
  msgstr "Beobachter"
357
 
358
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:645
359
  msgctxt "oss"
360
  msgid "Pending"
361
  msgstr "In Bearbeitung"
362
 
363
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:646
364
  msgctxt "oss"
365
  msgid "Completed"
366
  msgstr "Fertiggestellt"
367
 
368
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:647
369
  msgctxt "oss"
370
  msgid "Failed"
371
  msgstr "Fehlgeschlagen"
372
 
373
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:124
374
  #, php-format
375
  msgctxt "oss"
376
  msgid "%d report deleted."
378
  msgstr[0] "%d Bericht gelöscht."
379
  msgstr[1] "%d Berichte gelöscht."
380
 
381
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:187
382
  msgctxt "oss"
383
  msgid "No reports found"
384
  msgstr "Keine Berichte gefunden"
385
 
386
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:228
387
  #, php-format
388
  msgctxt "oss"
389
  msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
391
  msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
392
  msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
393
 
394
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:255
395
  #, php-format
396
  msgctxt "oss"
397
  msgid " <span class=\"count\">(%s)</span>"
399
  msgstr[0] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
400
  msgstr[1] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
401
 
402
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:326
403
  msgctxt "oss"
404
  msgid "Filter"
405
  msgstr "Filtern"
406
 
407
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:353
408
  msgctxt "oss"
409
  msgid "Title"
410
  msgstr "Titel"
411
 
412
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:354
413
  msgctxt "oss"
414
  msgid "Start"
415
  msgstr "Start"
416
 
417
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:355
418
  msgctxt "oss"
419
  msgid "End"
420
  msgstr "Ende"
421
 
422
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:356
423
  #: one-stop-shop-woocommerce/templates/emails/admin-delivery-threshold.php:25
424
  msgctxt "oss"
425
  msgid "Net total"
426
  msgstr "Nettobetrag"
427
 
428
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:357
429
  #: one-stop-shop-woocommerce/templates/emails/admin-delivery-threshold.php:26
430
  msgctxt "oss"
431
  msgid "Tax total"
432
  msgstr "Steuerbertrag"
433
 
434
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:358
435
  msgctxt "oss"
436
  msgid "Status"
437
  msgstr "Status"
438
 
439
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:359
440
  msgctxt "oss"
441
  msgid "Actions"
442
  msgstr "Aktionen"
443
 
444
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:423
445
  #, php-format
446
  msgctxt "oss"
447
  msgid "Select %s"
448
  msgstr "%s auswählen"
449
 
450
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:516
451
  msgctxt "oss"
452
  msgid "Delete Permanently"
453
  msgstr "Unwiderruflich löschen"
468
  "taxation_customs/business/vat/oss_de\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
469
  "\">One Stop Shop Verfahren</a>."
470
 
471
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:36
472
  msgctxt "oss"
473
  msgid "OSS status"
474
  msgstr "OSS Status"
475
 
476
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:37
477
  msgctxt "oss"
478
  msgid "Yes, I'm currently participating in the OSS procedure."
479
  msgstr "Ja, ich nehme aktuell am One Stop Shop Verfahren teil."
480
 
481
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:44
482
  msgctxt "oss"
483
  msgid "Observation"
484
  msgstr "Überwachung"
485
 
486
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:45
487
  msgctxt "oss"
488
  msgid "Automatically observe the delivery threshold of the current year."
489
  msgstr "Überwache die Lieferschwelle des aktuellen Jahres automatisch."
490
 
491
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:45
492
  msgctxt "oss"
493
  msgid ""
494
  "This option will automatically calculate the amount applicable for the OSS "
501
  "nachberechnet wird. Der Bericht wird nur für die Tage nachberechnet, für die "
502
  "aktuell noch keine Überwachung stattfindet."
503
 
504
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:57
505
  msgctxt "oss"
506
  msgid "Delivery threshold"
507
  msgstr "Lieferschwelle"
508
 
509
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:70
510
  msgctxt "oss"
511
  msgid "Participation"
512
  msgstr "Teilnahme"
513
 
514
  # @ woocommerce-germanized
515
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:77
516
  msgctxt "oss"
517
  msgid "Report Order Date"
518
  msgstr "Bericht Bestelldatum"
519
 
520
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:78
521
  msgctxt "oss"
522
  msgid ""
523
  "Select the relevant order date to be used to determine whether to include an "
526
  "Wähle das relevante Bestelldatum aus auf Basis dessen entschieden wird ob "
527
  "eine Bestellung in einen Bericht inkludiert wird."
528
 
529
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:83
530
  msgctxt "oss"
531
  msgid "Date paid"
532
  msgstr "Zahlungsdatum"
533
 
534
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:84
535
  msgctxt "oss"
536
  msgid "Date created"
537
  msgstr "Erstellungsdatum"
538
 
539
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:95
540
  msgctxt "oss"
541
  msgid "Fixed gross prices"
542
  msgstr "Feste Bruttopreise"
543
 
544
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:96
545
  msgctxt "oss"
546
  msgid "Apply the same gross price regardless of the tax rate for EU countries."
547
  msgstr "Verwende den Bruttopreis für EU-Länder unabhängig vom Steuersatz."
548
 
549
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:96
550
  msgctxt "oss"
551
  msgid ""
552
  "This option will make sure that your customers pay the same price no matter "
555
  "Diese Option bewirkt, dass Kunden, unabhängig vom Land und damit vom "
556
  "Steuersatz den selben Bruttopreis bezahlen."
557
 
558
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:102
559
  msgctxt "oss"
560
  msgid "Third countries"
561
  msgstr "Drittländer"
562
 
563
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:103
564
  msgctxt "oss"
565
  msgid "Apply the same gross price for third countries too."
566
  msgstr "Verwende den Bruttopreis auch für Drittländer."
567
 
568
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:136
569
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:137
570
  msgctxt "oss"
571
  msgid "Are you sure? Please backup your tax rates before proceeding."
572
  msgstr "Bist du sicher? Bitte erstelle vorab ein Backup deiner Steuersätze."
573
 
574
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:136
575
  msgctxt "oss"
576
  msgid "End OSS participation"
577
  msgstr "OSS Teilnahme beenden"
578
 
579
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:136
580
  msgctxt "oss"
581
  msgid "Start OSS participation"
582
  msgstr "OSS Teilnahme starten"
583
 
584
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:137
585
  msgctxt "oss"
586
  msgid "refresh VAT rates"
587
  msgstr "Steuersätze erneuern"
588
 
589
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:138
590
  msgctxt "oss"
591
  msgid "learn more"
592
  msgstr "Mehr erfahren"
593
 
594
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:140
595
  msgctxt "oss"
596
  msgid ""
597
  "Use this option to automatically adjust tax-related options in WooCommerce. "
602
  "anpassen zu lassen. Achtung: Diese Option löscht deine aktuellen Steuersätze "
603
  "und fügt neue Steuersätze basierend auf deinem OSS Status hinzu."
604
 
605
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:172
606
  msgctxt "oss"
607
  msgid "See status"
608
  msgstr "Status ansehen"
609
 
610
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:172
611
  msgctxt "oss"
612
  msgid "Start initial report"
613
  msgstr "Initialen Bericht erstellen"
614
 
615
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:173
616
  #, php-format
617
  msgctxt "oss"
618
  msgid "Report not yet completed. %s"
619
  msgstr "Bericht noch nicht abgeschlossen. %s"
620
 
621
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:173
622
  #, php-format
623
  msgctxt "oss"
624
  msgid "Report not yet started. %s"
625
  msgstr "Bericht noch nicht gestartet. %s"
626
 
627
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:191
628
  msgctxt "oss-amounts"
629
  msgid "of"
630
  msgstr "von"
631
 
632
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:191
633
  #, php-format
634
  msgctxt "oss"
635
  msgid "As of: %s"
636
  msgstr "Stand: %s"
637
 
638
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:191
639
  msgctxt "oss"
640
  msgid "see details"
641
  msgstr "Details ansehen"
642
 
643
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:192
644
  #, php-format
645
  msgctxt "oss"
646
  msgid ""
698
  msgid "EU-wide"
699
  msgstr "EU-weit"
700
 
701
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:669
702
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:844
703
  msgid "Reduced rate"
704
  msgstr ""
705
 
706
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:672
707
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:836
708
  msgctxt "oss"
709
  msgid "Greater reduced rate"
710
  msgstr "Zusätzlicher reduzierter Preis"
711
 
712
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:675
713
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:840
714
  msgctxt "oss"
715
  msgid "Super reduced rate"
716
  msgstr "Stark reduzierter Preis"
717
 
718
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1050
719
  msgctxt "oss"
720
  msgid "Madeira"
721
  msgstr "Madeira"
722
 
723
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1057
724
  msgctxt "oss"
725
  msgid "Acores"
726
  msgstr "Azoren"
727
 
728
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1093
729
  msgctxt "oss"
730
  msgid "Northern Ireland"
731
  msgstr "Nordirland"
732
 
733
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1106
734
  msgctxt "oss-tax-rate-import"
735
  msgid "Exempt"
736
  msgstr "Ausnahme"
737
 
738
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1175
739
  #, php-format
740
  msgctxt "oss-tax-rate-import"
741
  msgid "VAT %1$s %% %2$s"
778
  "tätig. Besuche die OSS Einstellungen (%2$s) um Details zu erfahren."
779
 
780
  # @ woocommerce-germanized
781
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:78
782
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Paket.php:268
783
  msgctxt "dhl day context"
784
  msgid "None"
785
  msgstr "Keiner"
786
 
787
  # @ woocommerce-germanized
788
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:109
789
  msgctxt "dhl"
790
  msgid "Delivery Duty Unpaid"
791
  msgstr "Delivery Duty Unpaid"
792
 
793
  # @ woocommerce-germanized
794
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:110
795
  msgctxt "dhl"
796
  msgid "Delivery Duty Paid"
797
  msgstr "Delivery Duty Paid"
798
 
799
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:111
800
  msgctxt "dhl"
801
  msgid "Delivery Duty Paid (excl. VAT )"
802
  msgstr "Delivered Duty Paid (exkl. MwSt.)"
803
 
804
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:112
805
  msgctxt "dhl"
806
  msgid "Delivery Duty Paid (excl. Duties, taxes and VAT)"
807
  msgstr "Delivery Duty Paid (exkl. Zölle, Steuern und MwSt.)"
808
 
809
  # @ woocommerce-germanized
810
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:140
811
  msgctxt "age context"
812
  msgid "None"
813
  msgstr "Keine"
814
 
815
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:141
816
  msgctxt "dhl"
817
  msgid "Minimum age of 16"
818
  msgstr "Mindestens 16 Jahre"
819
 
820
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:142
821
  msgctxt "dhl"
822
  msgid "Minimum age of 18"
823
  msgstr "Mindestens 18 Jahre"
824
 
825
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:176
826
  msgctxt "dhl"
827
  msgid "Shipment #{shipment_id} to order {order_id}"
828
  msgstr "Sendung #{shipment_id} zur Bestellung {order_id}"
829
 
830
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:223
831
  msgctxt "dhl"
832
  msgid "Return #{shipment_id} to order {order_id}"
833
  msgstr "Retoure #{shipment_id} zur Bestellung {order_id}"
834
 
835
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:250
836
  msgctxt "dhl"
837
  msgid "Return shipment #{shipment_id} to order #{order_id}"
838
  msgstr "Retoure #{shipment_id} zur Bestellung #{order_id}"
839
 
840
  # @ woocommerce-germanized
841
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:327
842
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:919
843
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1193
844
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1920
845
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:37
846
  msgctxt "dhl"
847
  msgid "Packstation"
848
  msgstr "Packstation"
849
 
850
  # @ woocommerce-germanized
851
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:328
852
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:329
853
  msgctxt "dhl"
854
  msgid "Postfiliale"
855
  msgstr "Postfiliale"
856
 
857
  # @ woocommerce-germanized
858
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:757
859
  msgctxt "dhl"
860
  msgid "DHL Retoure International A"
861
  msgstr "DHL Retoure International A"
862
 
863
  # @ woocommerce-germanized
864
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:758
865
  msgctxt "dhl"
866
  msgid "DHL Retoure International B"
867
  msgstr "DHL Retoure International B"
868
 
869
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:767
870
  msgctxt "dhl"
871
  msgid "DHL Retoure Online"
872
  msgstr "DHL Retoure Online"
873
 
874
  # @ woocommerce-germanized
875
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:787
876
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:811
877
  msgctxt "dhl"
878
  msgid "DHL Paket International"
879
  msgstr "DHL Paket International"
880
 
881
  # @ woocommerce-germanized
882
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:791
883
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:817
884
  msgctxt "dhl"
885
  msgid "DHL Warenpost International"
886
  msgstr "DHL Warenpost International"
887
 
888
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:812
889
  msgctxt "dhl"
890
  msgid "DHL Paket Connect"
891
  msgstr "DHL Paket Connect"
892
 
893
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:813
894
  msgctxt "dhl"
895
  msgid "DHL Europaket (B2B)"
896
  msgstr "DHL Europaket (B2B)"
897
 
898
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:886
899
  msgctxt "dhl"
900
  msgid "DHL Paket"
901
  msgstr "DHL Paket"
902
 
903
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:887
904
  msgctxt "dhl"
905
  msgid "DHL Paket PRIO"
906
  msgstr "DHL Paket PRIO"
907
 
908
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:888
909
  msgctxt "dhl"
910
  msgid "DHL Paket Taggleich"
911
  msgstr "DHL Paket Taggleich"
912
 
913
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:889
914
  msgctxt "dhl"
915
  msgid "DHL Warenpost"
916
  msgstr "DHL Warenpost"
917
 
918
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:46
919
  msgctxt "dhl"
920
  msgid "Refreshed data successfully."
921
  msgstr "Daten erfolgreich aktualisiert."
922
 
923
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:46
924
  #, php-format
925
  msgctxt "dhl"
926
  msgid ""
931
  "\">erreichbar</a> ist."
932
 
933
  # @ woocommerce-germanized
934
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:120
935
  msgctxt "dhl"
936
  msgid "Receiver Ids"
937
  msgstr "Empfänger IDs"
938
 
939
  # @ woocommerce-germanized
940
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:127
941
  msgctxt "dhl"
942
  msgid "Receiver Id"
943
  msgstr "Empfänger ID"
944
 
945
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:127
946
  msgctxt "dhl"
947
  msgid "Find your Receiver Ids within your DHL contract data."
948
  msgstr "Die Empfänger IDs findest du im DHL Geschäftskundenportal."
949
 
950
  # @ woocommerce-germanized
951
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:128
952
  msgctxt "dhl"
953
  msgid "Country Code"
954
  msgstr "Ländercode"
955
 
956
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:128
957
  msgctxt "dhl"
958
  msgid "Leave empty to use the Receiver Id as fallback."
959
  msgstr "Leer lassen, um diese Empfänger ID als Fallback zu verwenden."
960
 
961
  # @ woocommerce-germanized
962
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:146
963
  msgctxt "dhl"
964
  msgid "+ Add receiver"
965
  msgstr "+ Empfänger hinzufügen"
966
 
967
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:146
968
  msgctxt "dhl"
969
  msgid "Remove selected receiver(s)"
970
  msgstr "Ausgewählte Empfänger löschen"
971
 
972
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:184
973
  msgctxt "dhl"
974
  msgid "DHL Label"
975
  msgstr "DHL Label"
976
 
977
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:196
978
  msgctxt "dhl"
979
  msgid ""
980
  "This label has been generated by the DHL for WooCommerce Plugin and is shown "
984
  "Kompatibilitäts-Gründen angezeigt."
985
 
986
  # @ woocommerce-germanized
987
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:197
988
  msgctxt "dhl"
989
  msgid "Download label"
990
  msgstr "Label downloaden"
995
  msgid "Ping Check"
996
  msgstr "Prüfung der Verbindung"
997
 
998
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Status.php:38
999
  msgctxt "dhl"
1000
  msgid ""
1001
  "Unable to connect to the URL. Please make sure that your webhost allows "
1005
  "Hoster ausgehende Verbindungen zu dieser URL erlaubt."
1006
 
1007
  # @ woocommerce-germanized
1008
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Status.php:50
1009
  msgctxt "dhl"
1010
  msgid "DHL & Post"
1011
  msgstr "DHL & Post"
1012
 
1013
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:31
1014
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1353
1015
  msgctxt "dhl"
1016
  msgid "Monday"
1017
  msgstr "Montag"
1018
 
1019
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:32
1020
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1365
1021
  msgctxt "dhl"
1022
  msgid "Tuesday"
1023
  msgstr "Dienstag"
1024
 
1025
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:33
1026
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1376
1027
  msgctxt "dhl"
1028
  msgid "Wednesday"
1029
  msgstr "Mittwoch"
1030
 
1031
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:34
1032
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1387
1033
  msgctxt "dhl"
1034
  msgid "Thursday"
1035
  msgstr "Donnerstag"
1036
 
1037
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:35
1038
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1398
1039
  msgctxt "dhl"
1040
  msgid "Friday"
1041
  msgstr "Freitag"
1042
 
1043
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:36
1044
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1409
1045
  msgctxt "dhl"
1046
  msgid "Saturday"
1047
  msgstr "Samstag"
1051
  msgid "Sunday"
1052
  msgstr "Sonntag"
1053
 
1054
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:87
1055
  msgctxt "dhl"
1056
  msgid "At least shipping city or zip is required."
1057
  msgstr "Entweder eine Stadt oder die Postleitzahl wird benötigt."
1058
 
1059
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:114
 
1060
  #, php-format
1061
  msgctxt "dhl location name"
1062
+ msgid "%1$s %2$s"
1063
+ msgstr "%1$s %2$s"
1064
 
1065
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:297
1066
  msgctxt "dhl"
1067
  msgid "PRIO"
1068
  msgstr "PRIO"
1069
 
1070
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:298
1071
  msgctxt "dhl"
1072
  msgid "Einschreiben (Einwurf)"
1073
  msgstr "Einschreiben (Einwurf)"
1074
 
1075
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:299
1076
  msgctxt "dhl"
1077
  msgid "Einschreiben"
1078
  msgstr "Einschreiben"
1079
 
1080
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:300
1081
  msgctxt "dhl"
1082
  msgid "Einschreiben (Eigenhändig)"
1083
  msgstr "Einschreiben (Eigenhändig)"
1084
 
1085
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:301
1086
  msgctxt "dhl"
1087
  msgid "Alterssichtprüfung 16"
1088
  msgstr "Alterssichtprüfung 16"
1089
 
1090
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:302
1091
  msgctxt "dhl"
1092
  msgid "Alterssichtprüfung 18"
1093
  msgstr "Alterssichtprüfung 18"
1094
 
1095
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:303
1096
  msgctxt "dhl"
1097
  msgid "Zusatzentgelt MBf"
1098
  msgstr "Zusatzentgelt MBf"
1099
 
1100
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:304
1101
  msgctxt "dhl"
1102
  msgid "Unterschrift"
1103
  msgstr "Unterschrift"
1104
 
1105
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:305
1106
  msgctxt "dhl"
1107
  msgid "Tracked"
1108
  msgstr "Tracked"
1109
 
1110
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:41
1111
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:47
1112
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:553
1113
  msgctxt "dhl"
1114
  msgid "Error while fetching label PDF"
1115
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels"
1116
 
1117
  # @ woocommerce-germanized
1118
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:82
1119
  msgctxt "dhl"
1120
  msgid "Missing shipment"
1121
  msgstr "Fehlende Sendung"
1122
 
1123
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:218
1124
  msgctxt "dhl"
1125
  msgid "Invalid API response"
1126
  msgstr "Fehlerhafte API Rückmeldung"
1127
 
1128
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:240
1129
  msgctxt "dhl"
1130
  msgid "Error while authenticating user."
1131
  msgstr "Fehler beim Autorisieren des Benutzers."
1132
 
1133
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:331
1134
  msgctxt "dhl"
1135
  msgid "Error during Warenpost International request."
1136
  msgstr "Fehler beim Aufruf der Warenpost International API."
1137
 
1138
  # @ woocommerce-germanized
1139
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:353
1140
  #, php-format
1141
  msgctxt "dhl"
1142
  msgid "Error during request: %s"
1153
  #, php-format
1154
  msgctxt "dhl"
1155
  msgid ""
1156
+ "To enable communication between your shop and DHL, the PHP <a href=\"%1$s"
1157
  "\">SOAPClient</a> is required. Please contact your host and make sure that "
1158
+ "SOAPClient is <a href=\"%2$s\">installed</a>."
1159
  msgstr ""
1160
  "Um die Kommunikation zwischen DHL und deinem Shop zu ermöglichen, ist der "
1161
+ "PHP <a href=\"%1$s\">SOAPClient</a> notwendig. Bitte kontaktiere dazu im "
1162
+ "Zweifel deinen Hoster und stelle sicher, dass der SOAPClient <a href=\"%2$s"
1163
  "\">installiert</a> ist."
1164
 
1165
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:78
1203
  msgid "Weight: %s"
1204
  msgstr "Gewicht: %s"
1205
 
1206
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:409
1207
  msgctxt "dhl"
1208
  msgid "Total"
1209
  msgstr "Gesamt"
1210
 
1211
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:607
1212
  #, php-format
1213
  msgctxt "dhl"
1214
  msgid "Could not refund post label: %s"
1215
  msgstr "Deutsche Post Label konnte nicht rückerstattet werden: %s"
1216
 
1217
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:621
1218
  msgctxt "dhl"
1219
  msgid "Refund API could not be instantiated"
1220
  msgstr "Die API für Rückerstattungen konnte nicht initialisiert werden"
1221
 
1222
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:743
1223
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:395
1224
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ReturnRest.php:34
1225
  #, php-format
1226
  msgctxt "dhl"
1227
  msgid "Could not fetch shipment %d."
1228
  msgstr "Sendung %d konnte nicht gefunden werden."
1229
 
1230
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:758
1231
  msgctxt "dhl"
1232
  msgid "Error while generating shop order id."
1233
  msgstr "Fehler beim Erzeugen der Shop Order Id."
1234
 
1235
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:794
1236
  #, php-format
1237
  msgctxt "dhl"
1238
  msgid ""
1242
  "Fehler beim Kauf des Labels. Bitte <a href=\"%s\">aktualisiere</a>die "
1243
  "Produktliste manuell und versuche es erneut."
1244
 
1245
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:832
1246
  msgctxt "dhl"
1247
  msgid "Error while downloading the PDF stamp."
1248
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels."
1249
 
1250
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:839
1251
  msgctxt "dhl"
1252
  msgid "Invalid stamp response."
1253
  msgstr "Fehlerhafte Label Rückmeldung."
1254
 
1255
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:110
1256
  msgctxt "dhl"
1257
  msgid "Your DHL API credentials seem to be invalid."
1258
  msgstr "Deine DHL API Zugangsdaten scheinen fehlerhaft zu sein."
1259
 
1260
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:182
1261
  msgctxt "dhl"
1262
  msgid ""
1263
  "Your DHL API credentials seem to be invalid. Please check your DHL settings."
1276
  "Bitte fülle die fehlenden DHL Felder (HS Code, Herstellerland) in deinen "
1277
  "Produktdaten unter Versand aus."
1278
 
1279
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:194
1280
  #, php-format
1281
  msgctxt "dhl"
1282
  msgid "There was an error contacting the DHL API: %s."
1283
  msgstr "Beim Aufruf der DHL API gab es einen Fehler: %s."
1284
 
1285
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:197
1286
  msgctxt "dhl"
1287
  msgid ""
1288
  "An error ocurred while contacting the DHL API. Please consider enabling the "
1291
  "Beim Aufruf der DHL API ist ein Fehler aufgetreten. Bitte erwäge den Wechsel "
1292
  "in den Sandbox-Modus."
1293
 
1294
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:219
1295
  msgctxt "dhl"
1296
  msgid ""
1297
  "There was an error generating the label. Please try again or consider "
1300
  "Beim Erzeugen des Labels gab es einen Fehler. Bitte versuche es erneut oder "
1301
  "erwäge den Wechsel in den Sandbox-Modus."
1302
 
1303
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:298
1304
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ReturnRest.php:159
1305
  msgctxt "dhl"
1306
  msgid "Error while creating and uploading the label"
1307
  msgstr "Fehler beim Erstellen und hochladen des Labels"
1308
 
1309
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:342
1310
  #, php-format
1311
  msgctxt "dhl"
1312
  msgid "Could not delete label - %s"
1313
  msgstr "Das Label konnte nicht gelöscht werden - %s"
1314
 
1315
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:373
1316
  msgctxt "dhl"
1317
  msgid "Could not create account number - no product number."
1318
  msgstr ""
1319
  "Die Abrechnungsnummer konnte nicht erzeugt werden. Die Teilnahmenummer fehlt."
1320
 
1321
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:606
1322
  #, php-format
1323
  msgctxt "dhl"
1324
  msgid ""
1328
  "Deine Absenderadresse ist nicht komplett (%1$s). Bitte prüfe deine <a href="
1329
  "\"%2$s\">Einstellungen</a> und versuche es erneut."
1330
 
1331
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:710
1332
  #, php-format
1333
  msgctxt "dhl"
1334
+ msgid ""
1335
+ "Only %1$s shipment items can be processed, your shipment has %2$s items."
1336
  msgstr ""
1337
+ "Es können maximal %1$s Sendungspositionen verarbeitet werden - die "
1338
+ "vorliegende Sendung beinhaltet %2$s Positionen."
1339
 
1340
  # @ woocommerce-germanized
1341
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Paket.php:61
1403
  msgid "Sun"
1404
  msgstr "So"
1405
 
1406
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:28
1407
  msgctxt "dhl"
1408
  msgid "Please provide the receiver postnumber."
1409
  msgstr "Bitte gib die Empfänger Postnummer an."
1410
 
1411
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:32
1412
  msgctxt "dhl"
1413
  msgid "Please set an account in the DHL shipping settings."
1414
  msgstr "Bitte gib eine DHL Kundennummer in den Einstellungen an."
1415
 
1416
  # @ woocommerce-germanized
1417
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:36
1418
  msgctxt "dhl"
1419
  msgid "Please provide the shipment start date."
1420
  msgstr "Bitte gib das Startdatum der Sendung an."
1424
  msgid "400 - "
1425
  msgstr "400 - "
1426
 
1427
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:103
1428
  msgctxt "dhl"
1429
  msgid ""
1430
  "401 - Unauthorized Access - Invalid token or Authentication Header parameter"
1431
  msgstr ""
1432
  "401 - Unauthorized Access - Invalid token or Authentication Header parameter"
1433
 
1434
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:105
1435
  msgctxt "dhl"
1436
  msgid "408 - Request Timeout"
1437
  msgstr "408 - Request Timeout"
1438
 
1439
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:107
1440
  msgctxt "dhl"
1441
  msgid "429 - Too many requests in given amount of time"
1442
  msgstr "429 - Too many requests in given amount of time"
1443
 
1444
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:109
1445
  msgctxt "dhl"
1446
  msgid "503 - Service Unavailable"
1447
  msgstr "503 - Service Unavailable"
1448
 
1449
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:112
1450
  msgctxt "dhl"
1451
  msgid "GET error or timeout occured. Please try again later."
1452
  msgstr "GET Fehler oder Zeitüberschreitung. Bitte später erneut versuchen."
1453
 
1454
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:164
1455
  msgctxt "dhl"
1456
  msgid "POST error or timeout occured. Please try again later."
1457
  msgstr "POST Fehler oder Zeitüberschreitung. Bitte später erneut versuchen."
1458
 
1459
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Label/DHL.php:86
1460
  #, php-format
1461
  msgctxt "dhl full name"
1462
  msgid "%1$s"
1463
  msgstr "%1$s"
1464
 
1465
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Label/Label.php:145
1466
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Order.php:307
1467
  #, php-format
1468
  msgctxt "dhl time-span"
1469
+ msgid "%1$s-%2$s"
1470
+ msgstr "%1$s - %2$s"
1471
 
1472
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Legacy/DataStores/Label.php:324
1473
  msgctxt "dhl"
1474
  msgid "Invalid label."
1475
  msgstr "Ungültiges Label."
1476
 
1477
  # @ woocommerce-germanized
1478
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Package.php:1037
1479
  msgctxt "dhl"
1480
  msgid "Germany"
1481
  msgstr "Deutschland"
1482
 
1483
  # @ woocommerce-germanized
1484
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:106
1485
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:932
1486
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:961
1487
  msgctxt "dhl"
1488
  msgid "Address Type"
1489
  msgstr "Adresstyp"
1490
 
1491
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:109
1492
  msgctxt "dhl"
1493
  msgid "Select whether delivery to DHL locations should be enabled."
1494
  msgstr "Wähle aus, ob die Lieferung an DHL Standorte aktiviert werden soll."
1495
 
1496
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:114
1497
  msgctxt "dhl"
1498
  msgid "Postnumber"
1499
  msgstr "Postnummer"
1500
 
1501
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:116
1502
  msgctxt "dhl"
1503
  msgid ""
1504
  "In case delivery to packstation is selected please fill in the corresponding "
1507
  "Insofern die Lieferung an eine Packstation erfolgt, bitte die Postnummer "
1508
  "eintragen."
1509
 
1510
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:202
1511
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:610
1512
  msgctxt "dhl"
1513
  msgid "Invalid address type."
1514
  msgstr "Ungültiger Adresstyp."
1515
 
1516
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:686
1517
  #, php-format
1518
  msgctxt "dhl"
1519
  msgid "Please provide a valid number within the %s field."
1520
  msgstr "Bitte gib eine gültige Nummer im %s Feld an."
1521
 
1522
  # @ woocommerce-germanized
1523
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:693
1524
  msgctxt "dhl"
1525
  msgid "Sorry, but delivery to packstation is not available."
1526
  msgstr ""
1527
  "Entschuldigung, die Lieferung an eine Packstation steht nicht zur Verfügung."
1528
 
1529
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:698
1530
  msgctxt "dhl"
1531
  msgid "Sorry, but delivery to parcel shops is not available."
1532
  msgstr ""
1533
  "Entschuldigung, die Lieferung an einen Paketshop steht nicht zur Verfügung."
1534
 
1535
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:702
1536
  msgctxt "dhl"
1537
  msgid "Sorry, but delivery to post offices is not available."
1538
  msgstr "Entschuldigung, die Lieferung an Postfilialen ist nicht verfügbar."
1539
 
1540
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:709
1541
  #, php-format
1542
  msgctxt "dhl"
1543
+ msgid "Please indicate shipment to %1$s by one of the following values: %2$s."
1544
  msgstr ""
1545
+ "Bitte identifiziere die Lieferung an %1$s durch die Eingabe einer der "
1546
+ "folgenden Werte: %2$s."
1547
 
1548
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:717
1549
  msgctxt "dhl"
1550
  msgid ""
1551
  "Your DHL customer number (Post number) is not valid. Please check your "
1554
  "Deine DHL Kundennummer (Postnummer) ist nicht gültig. Bitte überprüfe deine "
1555
  "Eingabe."
1556
 
1557
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:720
1558
  msgctxt "dhl"
1559
  msgid ""
1560
  "Your DHL customer number (Post number) is needed to ship to a packstation."
1562
  "Deine DHL Kundennummer (Postnummer) wird für den Versand an eine Packstation "
1563
  "benötigt."
1564
 
1565
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:779
1566
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:923
1567
  msgctxt "dhl"
1568
  msgid "Branch"
1569
  msgstr "Filiale"
1570
 
1571
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:780
1572
  msgctxt "dhl"
1573
  msgid "Postnumber "
1574
  msgstr "Postnummer "
1575
 
1576
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:898
1577
  #, php-format
1578
  msgctxt "dhl"
1579
  msgid "e.g. %s 456"
1580
  msgstr "z.B. %s 456"
1581
 
1582
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:923
1583
  msgctxt "dhl"
1584
  msgid "Branches"
1585
  msgstr "Filialen"
1586
 
1587
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:939
1588
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:972
1589
  msgctxt "dhl"
1590
  msgid "DHL customer number (Post number)"
1591
  msgstr "DHL Kundennummer (Postnummer)"
1592
 
1593
  # @ woocommerce-germanized
1594
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:949
1595
  msgctxt "dhl"
1596
  msgid "Regular Address"
1597
  msgstr "Normale Adresse"
1598
 
1599
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:976
1600
  msgctxt "dhl"
1601
  msgid "Not yet a DHL customer?"
1602
  msgstr "Noch kein DHL Kunde?"
1603
 
1604
  # @ woocommerce-germanized
1605
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:976
1606
  msgctxt "dhl"
1607
  msgid "Register now"
1608
  msgstr "Jetzt registrieren"
1609
 
1610
  # @ woocommerce-germanized
1611
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1025
1612
  #, php-format
1613
  msgctxt "dhl"
1614
  msgid "Search %s"
1615
  msgstr "%s suchen"
1616
 
1617
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1134
1618
  msgctxt "dhl"
1619
  msgid "No DHL locations found"
1620
  msgstr "Keine DHL Standorte gefunden"
1621
 
1622
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1153
1623
  #, php-format
1624
  msgctxt "dhl"
1625
  msgid ""
1626
+ "There was an error while communicating with DHL. Please manually find a %1$s "
1627
+ "or %2$s."
1628
  msgstr ""
1629
  "Bei der Kommunikation mit DHL trat ein Fehler auf. Bitte suche manuell einen "
1630
+ "%1$s oder %2$s."
1631
 
1632
  # @ woocommerce-germanized
1633
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1153
1634
  msgctxt "dhl"
1635
  msgid "DHL location"
1636
  msgstr "DHL Standort"
1637
 
1638
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1153
1639
  msgctxt "dhl"
1640
  msgid "retry"
1641
  msgstr "Erneut versuchen"
1642
 
1643
  # @ woocommerce-germanized
1644
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:61
1645
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:255
1646
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1285
1647
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1876
1648
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:35
1649
  msgctxt "dhl"
1650
  msgid "Delivery day"
1651
  msgstr "Liefertag"
1652
 
1653
  # @ woocommerce-germanized
1654
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:68
1655
  msgctxt "dhl"
1656
  msgid "Delivery time"
1657
  msgstr "Lieferzeit"
1658
 
1659
  # @ woocommerce-germanized
1660
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:75
1661
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:270
1662
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1307
1663
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1902
1664
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:87
1665
  msgctxt "dhl"
1666
  msgid "Drop-off location"
1667
  msgstr "Ablageort"
1668
 
1669
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:80
1670
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:287
1671
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1316
1672
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:80
1673
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:96
1674
  msgctxt "dhl"
1675
  msgid "Neighbor"
1676
  msgstr "Nachbar"
1677
 
1678
  # @ woocommerce-germanized
1679
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:165
1680
  msgctxt "dhl"
1681
  msgid "DHL Delivery day"
1682
  msgstr "DHL Liefertag"
1683
 
1684
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:312
1685
  msgctxt "dhl"
1686
  msgid "Sorry, but the delivery day you have chosen is no longer available."
1687
  msgstr ""
1688
  "Entschuldigung, der von dir ausgewählte Liefertag steht leider nicht mehr "
1689
  "zur Verfügung."
1690
 
1691
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:335
1692
  msgctxt "dhl"
1693
  msgid "Please choose a drop-off location."
1694
  msgstr "Bitte wähle einen Ablageort aus."
1695
 
1696
  # @ woocommerce-germanized
1697
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:347
1698
  msgctxt "dhl"
1699
  msgid "Please choose name and address of your preferred neighbor."
1700
  msgstr "Bitte wähle einen Namen und die Adresse deines Wunschnachbars."
1727
  msgid "Receiver"
1728
  msgstr "Empfänger"
1729
 
1730
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:176
1731
  msgctxt "dhl"
1732
  msgid "COD Amount"
1733
  msgstr "Nachnahme Betrag"
1734
 
1735
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:192
1736
  msgctxt "dhl"
1737
  msgid "Duties"
1738
  msgstr "Zollabgabe"
1739
 
1740
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:207
1741
  msgctxt "dhl"
1742
  msgid "Valid address only"
1743
  msgstr "Nur valide Adressen"
1744
 
1745
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:220
1746
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1600
1747
  msgctxt "dhl"
1748
  msgid "GoGreen"
1749
  msgstr "GoGreen"
1750
 
1751
  # @ woocommerce-germanized
1752
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:229
1753
  msgctxt "dhl"
1754
  msgid "Additional insurance"
1755
  msgstr "Transportversicherung"
1756
 
1757
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:303
1758
  msgctxt "dhl"
1759
  msgid "Create inlay return label"
1760
  msgstr "Beilage-Retourenlabel erstellen"
1761
 
1762
  # @ woocommerce-germanized
1763
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:313
1764
  msgctxt "dhl"
1765
  msgid "Name"
1766
  msgstr "Name"
1767
 
1768
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:322
1769
  msgctxt "dhl"
1770
  msgid "Company"
1771
  msgstr "Firma"
1772
 
1773
  # @ woocommerce-germanized
1774
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:335
1775
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:660
1776
  msgctxt "dhl"
1777
  msgid "Street"
1778
  msgstr "Straße"
1779
 
1780
  # @ woocommerce-germanized
1781
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:344
1782
  msgctxt "dhl"
1783
  msgid "Street No"
1784
  msgstr "Hausnummer"
1785
 
1786
  # @ woocommerce-germanized
1787
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:357
1788
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:661
1789
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:26
1790
  msgctxt "dhl"
1791
  msgid "Postcode"
1792
  msgstr "Postleitzahl"
1793
 
1794
  # @ woocommerce-germanized
1795
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:366
1796
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:662
1797
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:29
1798
  msgctxt "dhl"
1799
  msgid "City"
1800
  msgstr "Stadt"
1801
 
1802
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:379
1803
  msgctxt "dhl"
1804
  msgid "Phone"
1805
  msgstr "Telefon"
1806
 
1807
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:388
1808
  msgctxt "dhl"
1809
  msgid "Email"
1810
  msgstr "E-Mail"
1811
 
1812
  # @ woocommerce-germanized
1813
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:407
1814
  msgctxt "dhl"
1815
  msgid "Age check"
1816
  msgstr "Alterssichtprüfung"
1817
 
1818
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:423
1819
  msgctxt "dhl"
1820
  msgid "Retail outlet routing"
1821
  msgstr "Filialrouting"
1822
 
1823
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:440
1824
  msgctxt "dhl"
1825
  msgid "No neighbor"
1826
  msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung"
1827
 
1828
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:456
1829
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1632
1830
  msgctxt "dhl"
1831
  msgid "Named person only"
1832
  msgstr "Persönliche Übergabe"
1833
 
1834
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:465
1835
  msgctxt "dhl"
1836
  msgid "Bulky goods"
1837
  msgstr "Sperrgut"
1838
 
1839
  # @ woocommerce-germanized
1840
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:474
1841
  msgctxt "dhl"
1842
  msgid "Identity check"
1843
  msgstr "Ident-Check"
1844
 
1845
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:488
1846
  msgctxt "dhl"
1847
  msgid "Date of Birth"
1848
  msgstr "Geburtsdatum"
1849
 
1850
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:502
1851
  msgctxt "dhl"
1852
  msgid "Minimum age"
1853
  msgstr "Mindestalter"
1854
 
1855
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:524
1856
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1682
1857
  msgctxt "dhl"
1858
  msgid "Premium"
1859
  msgstr "Premium"
1860
 
1861
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:589
1862
  msgctxt "dhl"
1863
  msgid "Receiver is missing or does not exist."
1864
  msgstr "Empfänger fehlt oder existiert nicht."
1865
 
1866
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:667
1867
  #, php-format
1868
  msgctxt "dhl"
1869
  msgid "%s of the return address is a mandatory field."
1870
  msgstr "%s der Rücksendeadresse ist ein Pflichtfeld."
1871
 
1872
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:672
1873
  msgctxt "dhl"
1874
  msgid "Please either add a return company or name."
1875
  msgstr ""
1876
  "Bitte gib entweder einen Firmennamen oder Namen für die Rücksendeadresse an."
1877
 
1878
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:692
1879
  msgctxt "dhl"
1880
  msgid "Error while parsing delivery day."
1881
  msgstr "Fehler beim Einlesen des Liefertages."
1882
 
1883
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:719
1884
  msgctxt "dhl"
1885
  msgid "The visual min age check is invalid."
1886
  msgstr "Das Alter der Alterssichtprüfung ist ungültig."
1887
 
1888
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:743
1889
  msgctxt "dhl"
1890
  msgid "The ident min age check is invalid."
1891
  msgstr "Das Alter des Ident-Checks ist ungültig."
1892
 
1893
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:748
1894
  msgctxt "dhl"
1895
  msgid "There was an error parsing the date of birth for the identity check."
1896
  msgstr ""
1897
  "Beim Einlesen des Geburtsdatums für den Ident-Check trat ein Problem auf."
1898
 
1899
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:753
1900
  msgctxt "dhl"
1901
  msgid ""
1902
  "Either a minimum age or a date of birth must be added to the ident check."
1905
  "hinzugefügt werden."
1906
 
1907
  # @ woocommerce-germanized
1908
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:770
1909
  #, php-format
1910
  msgctxt "dhl"
1911
  msgid "%s duties element does not exist."
1912
  msgstr "%s Zollabgabe existiert nicht."
1913
 
1914
  # @ woocommerce-germanized
1915
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1035
1916
  #, php-format
1917
  msgctxt "dhl"
1918
  msgid "Status: %1$s"
1919
  msgstr "Status: %1$s"
1920
 
1921
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1035
1922
  msgctxt "dhl"
1923
  msgid "Connected"
1924
  msgstr "Verbunden"
1925
 
1926
  # @ woocommerce-germanized
1927
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1049
1928
  msgctxt "dhl"
1929
  msgid "Customer Number (EKP)"
1930
  msgstr "Kundennummer (EKP)"
1931
 
1932
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1051
1933
  #, php-format
1934
  msgctxt "dhl"
1935
  msgid ""
1939
  "Deine 10-stellige DHL Kundennummer (EKP). Finde deine %s im DHL "
1940
  "Geschäftskundenportal."
1941
 
1942
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1051
1943
  msgctxt "dhl"
1944
  msgid "customer number"
1945
  msgstr "Kundennummer"
1946
 
1947
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1064
1948
  msgctxt "dhl"
1949
  msgid "API"
1950
  msgstr "API"
1951
 
1952
  # @ woocommerce-germanized
1953
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1071
1954
  msgctxt "dhl"
1955
  msgid "Enable Sandbox"
1956
  msgstr "Sandbox aktivieren"
1957
 
1958
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1072
1959
  msgctxt "dhl"
1960
  msgid "Activate Sandbox mode for testing purposes."
1961
  msgstr "Aktiviere den Sandbox Modus."
1962
 
1963
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1079
1964
  msgctxt "dhl"
1965
  msgid "Live Username"
1966
  msgstr "Benutzer"
1967
 
1968
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1081
1969
  #, php-format
1970
  msgctxt "dhl"
1971
  msgid ""
1975
  "Dein Benutzername (<strong>nicht</strong> die E-Mail-Adresse) zum DHL "
1976
  "Geschäftskundenportal. Bitte teste deine Zugangsdaten vorab %s."
1977
 
1978
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1081
1979
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1094
1980
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1106
1981
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1118
1982
  msgctxt "dhl"
1983
  msgid "here"
1984
  msgstr "hier"
1985
 
1986
  # @ woocommerce-germanized
1987
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1092
1988
  msgctxt "dhl"
1989
  msgid "Live Password"
1990
  msgstr "Passwort"
1991
 
1992
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1094
1993
  #, php-format
1994
  msgctxt "dhl"
1995
  msgid ""
2001
  "Gültigkeit des Passworts nach 3 (Standard-Benutzer) bzw. 12 (System-"
2002
  "Benutzer) Monaten und teste deine Zugangsdaten vorab %s."
2003
 
2004
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1104
2005
  msgctxt "dhl"
2006
  msgid "Sandbox Username"
2007
  msgstr "Sandbox Benutzername"
2008
 
2009
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1106
2010
  #, php-format
2011
  msgctxt "dhl"
2012
  msgid ""
2016
  "Dein Benutzername (<strong>nicht</strong> die E-Mail-Adresse) zum DHL "
2017
  "Entwicklerportal. Bitte teste deine Zugangsdaten vorab %s."
2018
 
2019
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1116
2020
  msgctxt "dhl"
2021
  msgid "Sandbox Password"
2022
  msgstr "Sandbox Passwort"
2023
 
2024
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1118
2025
  #, php-format
2026
  msgctxt "dhl"
2027
  msgid ""
2031
  "Dein Passwort zum DHL Entwicklerportal. Bitte teste deine Zugangsdaten vorab "
2032
  "%s."
2033
 
2034
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1133
2035
  msgctxt "dhl"
2036
  msgid "Products and Participation Numbers"
2037
  msgstr "Produkte und Teilnahmenummern"
2038
 
2039
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1153
2040
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1545
2041
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1814
2042
  msgctxt "dhl"
2043
  msgid "Inlay Returns"
2044
  msgstr "Beilageretouren"
2045
 
2046
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1171
2047
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:155
2048
  msgctxt "dhl"
2049
  msgid "Tracking"
2050
  msgstr "Sendungsverfolgung"
2051
 
2052
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1194
2053
  msgctxt "dhl"
2054
  msgid "Enable delivery to Packstation."
2055
  msgstr "Aktiviere den Versand an Packstationen."
2056
 
2057
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1195
2058
  msgctxt "dhl"
2059
  msgid "Let customers choose a Packstation as delivery address."
2060
  msgstr "Kunden eine Packstation als Lieferadresse auswählen lassen."
2061
 
2062
  # @ woocommerce-germanized
2063
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1203
2064
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:49
2065
  msgctxt "dhl"
2066
  msgid "Postoffice"
2067
  msgstr "Postfiliale"
2068
 
2069
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1204
2070
  msgctxt "dhl"
2071
  msgid "Enable delivery to Post Offices."
2072
  msgstr "Aktiviere den Versand an Postfilialen."
2073
 
2074
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1205
2075
  msgctxt "dhl"
2076
  msgid "Let customers choose a Post Office as delivery address."
2077
  msgstr "Kunden eine Postfiliale als Lieferadresse auswählen lassen."
2078
 
2079
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1213
2080
  msgctxt "dhl"
2081
  msgid "Parcel Shop"
2082
  msgstr "Paketshop"
2083
 
2084
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1214
2085
  msgctxt "dhl"
2086
  msgid "Enable delivery to Parcel Shops."
2087
  msgstr "Lieferung an Paketshops aktivieren."
2088
 
2089
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1215
2090
  msgctxt "dhl"
2091
  msgid "Let customers choose a Parcel Shop as delivery address."
2092
  msgstr "Kunden einen Paketshop als Lieferadresse auswählen lassen."
2093
 
2094
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1223
2095
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1933
2096
  msgctxt "dhl"
2097
  msgid "Map"
2098
  msgstr "Karte"
2099
 
2100
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1224
2101
  msgctxt "dhl"
2102
  msgid "Let customers find a DHL location on a map."
2103
  msgstr "Lasse Kunden einen DHL Standort auf der Karte auswählen."
2104
 
2105
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1224
2106
  msgctxt "dhl"
2107
  msgid ""
2108
  "Enable this option to let your customers choose a pickup option from a map "
2113
  "einer Karten in der Kasse zu ermöglichen. Wenn diese Option deaktiviert ist, "
2114
  "wird stattdessen auf die DHL Website verwiesen."
2115
 
2116
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1233
2117
  msgctxt "dhl"
2118
  msgid "Google Maps Key"
2119
  msgstr "Google Maps Schlüssel"
2120
 
2121
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1238
2122
  #, php-format
2123
  msgctxt "dhl"
2124
  msgid ""
2128
  "Um eine Karte integrieren zu können, benötigst du einen gültigen API-"
2129
  "Schlüssel für Google Maps. Du kannst %s."
2130
 
2131
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1238
2132
  msgctxt "dhl"
2133
  msgid "retrieve a new one"
2134
  msgstr "hier einen neuen erstellen"
2135
 
2136
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1244
2137
  msgctxt "dhl"
2138
  msgid "Limit results"
2139
  msgstr "Suchergebnisse begrenzen"
2140
 
2141
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1249
2142
  msgctxt "dhl"
2143
  msgid "Limit the number of DHL locations shown on the map"
2144
  msgstr "Begrenzt die Anzahl der angezeigten DHL Standorte auf der Karte"
2145
 
2146
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1286
2147
  msgctxt "dhl"
2148
  msgid "Enable delivery day delivery."
2149
  msgstr "Aktiviere die Lieferung am Liefertag."
2150
 
2151
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1286
2152
  msgctxt "dhl"
2153
  msgid ""
2154
  "Enabling this option will display options for the user to select their "
2158
  "Kasse."
2159
 
2160
  # @ woocommerce-germanized
2161
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1294
2162
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1889
2163
  msgctxt "dhl"
2164
  msgid "Fee"
2165
  msgstr "Gebühr"
2166
 
2167
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1296
2168
  msgctxt "dhl"
2169
  msgid ""
2170
  "Insert gross value as surcharge for delivery day delivery. Insert 0 to offer "
2174
  "Setze den Wert auf 0 um den Service kostenlos anzubieten."
2175
 
2176
  # @ woocommerce-germanized
2177
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1308
2178
  msgctxt "dhl"
2179
  msgid "Enable drop-off location delivery."
2180
  msgstr "Lieferung an einen Ablageort aktivieren."
2181
 
2182
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1308
2183
  msgctxt "dhl"
2184
  msgid ""
2185
  "Enabling this option will display options for the user to select their "
2188
  "Diese Option aktiviert die Auswahl eines Wunschorts durch den Kunden in der "
2189
  "Kasse ."
2190
 
2191
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1317
2192
  msgctxt "dhl"
2193
  msgid "Enable delivery to a neighbor."
2194
  msgstr "Lieferung an Nachbarn aktivieren."
2195
 
2196
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1317
2197
  msgctxt "dhl"
2198
  msgid ""
2199
  "Enabling this option will display options for the user to deliver to their "
2202
  "Diese Option aktiviert die Auswahl eines Wunschnachbarn durch den Kunden in "
2203
  "der Kasse."
2204
 
2205
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1325
2206
  msgctxt "dhl"
2207
  msgid "Cut-off time"
2208
  msgstr "Cut-off-Zeit"
2209
 
2210
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1330
2211
  msgctxt "dhl"
2212
  msgid ""
2213
  "The cut-off time is the latest possible order time up to which the minimum "
2220
  "Nach Überschreitung dieses Zeitpunktes, wird der früheste verfügbare "
2221
  "Liefertag in der Kasse um einen Tag erhöht (Tag der Bestellung + 3 Werktage)."
2222
 
2223
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1336
2224
  msgctxt "dhl"
2225
  msgid "Preparation days"
2226
  msgstr "Bearbeitungstage"
2227
 
2228
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1341
2229
  msgctxt "dhl"
2230
  msgid ""
2231
  "If you need more time to prepare your shipments you might want to add a "
2236
  "hier eine statische Anzahl an Tagen hinterlegen, die zum frühesten "
2237
  "auswählbaren Liefertag hinzugefügt werden."
2238
 
2239
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1352
2240
  msgctxt "dhl"
2241
  msgid "Exclude days of transfer"
2242
  msgstr "Übergabetage ausschließen"
2243
 
2244
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1354
2245
  msgctxt "dhl"
2246
  msgid "Exclude days from transferring shipments to DHL."
2247
  msgstr "Schließe bestimmte Wochentage für die Übergabe an DHL aus."
2248
 
2249
  # @ woocommerce-germanized
2250
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1420
2251
  msgctxt "dhl"
2252
  msgid "Exclude gateways"
2253
  msgstr "Zahlungsarten ausschließen"
2254
 
2255
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1422
2256
  msgctxt "dhl"
2257
  msgid "Select payment gateways to be excluded from showing preferred services."
2258
  msgstr ""
2260
  "Verfügung stehen sollen."
2261
 
2262
  # @ woocommerce-germanized
2263
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1451
2264
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:255
2265
  msgctxt "dhl"
2266
  msgid "Products"
2267
  msgstr "Produkte"
2268
 
2269
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1458
2270
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:274
2271
  msgctxt "dhl"
2272
  msgid "Domestic Default Service"
2273
  msgstr "Standard Service (national)"
2274
 
2275
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1463
2276
  msgctxt "dhl"
2277
  msgid ""
2278
  "Please select your default DHL shipping service for domestic shipments that "
2284
  "nachträglich ändern)."
2285
 
2286
  # @ woocommerce-germanized
2287
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1469
2288
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:285
2289
  msgctxt "dhl"
2290
  msgid "EU Default Service"
2291
  msgstr "Standard Service (EU)"
2292
 
2293
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1474
2294
  msgctxt "dhl"
2295
  msgid ""
2296
  "Please select your default DHL shipping service for EU shipments that you "
2301
  "Kunden anbietest (du kannst das Produkt für jede einzelne Sendung "
2302
  "nachträglich ändern)."
2303
 
2304
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1480
2305
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:296
2306
  msgctxt "dhl"
2307
  msgid "Int. Default Service"
2308
  msgstr "Standard Service (Int.)"
2309
 
2310
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1485
2311
  msgctxt "dhl"
2312
  msgid ""
2313
  "Please select your default DHL shipping service for cross-border shipments "
2319
  "nachträglich ändern)."
2320
 
2321
  # @ woocommerce-germanized
2322
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1491
2323
  msgctxt "dhl"
2324
  msgid "Default Duty"
2325
  msgstr "Standard Zoll"
2326
 
2327
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1496
2328
  msgctxt "dhl"
2329
  msgid "Please select a default duty type."
2330
  msgstr "Bitte wähle eine Standard-Zollabrechnung aus."
2331
 
2332
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1503
2333
  msgctxt "dhl"
2334
  msgid "Codeable"
2335
  msgstr "Leitcodierbar"
2336
 
2337
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1504
2338
  msgctxt "dhl"
2339
  msgid "Generate label only if address can be automatically retrieved DHL."
2340
  msgstr "Erzeuge Labels nur dann, wenn die Adresse von DHL erkannt wird."
2341
 
2342
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1510
2343
  msgctxt "dhl"
2344
  msgid ""
2345
  "Choose this option if you want to make sure that by default labels are only "
2350
  "ist."
2351
 
2352
  # @ woocommerce-germanized
2353
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1514
2354
  msgctxt "dhl"
2355
  msgid "Force email"
2356
  msgstr "E-Mail übertragen"
2357
 
2358
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1515
2359
  msgctxt "dhl"
2360
  msgid "Force transferring customer email to DHL."
2361
  msgstr "E-Mail-Adresse des Kunden immer an DHL übertragen."
2362
 
2363
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1515
2364
  #, php-format
2365
  msgctxt "dhl"
2366
  msgid ""
2380
  "Option aktivierst."
2381
 
2382
  # @ woocommerce-germanized
2383
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1524
2384
  msgctxt "dhl"
2385
  msgid "Custom shipper"
2386
  msgstr "Individueller Absender"
2387
 
2388
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1525
2389
  msgctxt "dhl"
2390
  msgid "Use a custom shipper address managed within your DHL business profile."
2391
  msgstr "Individuelle Absenderreferenz aus dem DHL Geschäftskonto verwenden."
2392
 
2393
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1525
2394
  #, php-format
2395
  msgctxt "dhl"
2396
  msgid ""
2403
  "verwenden möchtest."
2404
 
2405
  # @ woocommerce-germanized
2406
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1534
2407
  msgctxt "dhl"
2408
  msgid "Shipper reference"
2409
  msgstr "Absenderreferenz"
2410
 
2411
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1535
2412
  #, php-format
2413
  msgctxt "dhl"
2414
  msgid ""
2418
  "Füge hier deine <a href=\"%s\" target=\"_blank\">individuelle "
2419
  "Absenderreferenz</a> aus dem DHL Geschäftskonto ein."
2420
 
2421
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1546
2422
  msgctxt "dhl"
2423
  msgid ""
2424
  "Additionally create inlay return labels for shipments that support returns."
2426
  "Erzeuge zusätzlich Beilage-Retourenlabels für Sendungen die Retouren "
2427
  "unterstützen."
2428
 
2429
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1565
2430
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1572
2431
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1827
2432
  msgctxt "dhl"
2433
  msgid "Retoure"
2434
  msgstr "Retoure"
2435
 
2436
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1568
2437
  #, php-format
2438
  msgctxt "dhl"
2439
  msgid ""
2444
  "an. Stelle sicher, dass dein %s DHL Retoure Online enthält."
2445
 
2446
  # @ woocommerce-germanized
2447
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1568
2448
  msgctxt "dhl"
2449
  msgid "contract"
2450
  msgstr "Vertrag"
2451
 
2452
  # @ woocommerce-germanized
2453
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1573
2454
  msgctxt "dhl"
2455
  msgid "Create retoure labels to return shipments."
2456
  msgstr "Retourenlabels zu Retourensendungen erstellen."
2457
 
2458
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1573
2459
  msgctxt "dhl"
2460
  msgid ""
2461
  "By enabling this option you might generate retoure labels for return "
2465
  "Retourensendungen erstellen und diese per E-Mail an den Kunden weiterleiten."
2466
 
2467
  # @ woocommerce-germanized
2468
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1593
2469
  msgctxt "dhl"
2470
  msgid "Default Services"
2471
  msgstr "Standard-Services"
2472
 
2473
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1597
2474
  #, php-format
2475
  msgctxt "dhl"
2476
  msgid ""
2481
  "werden sollen. Finde mehr über diese <a href=\"%s\" target=\"_blank"
2482
  "\">Services</a> heraus."
2483
 
2484
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1601
2485
  msgctxt "dhl"
2486
  msgid "Enable the GoGreen Service by default."
2487
  msgstr "Buche den GoGreen Service hinzu."
2488
 
2489
  # @ woocommerce-germanized
2490
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1608
2491
  msgctxt "dhl"
2492
  msgid "Additional Insurance"
2493
  msgstr "Transportversicherung"
2494
 
2495
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1609
2496
  msgctxt "dhl"
2497
  msgid "Add an additional insurance to labels."
2498
  msgstr "Füge eine Transportversicherung zur Sendung hinzu."
2499
 
2500
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1616
2501
  msgctxt "dhl"
2502
  msgid "Retail Outlet Routing"
2503
  msgstr "Filialrouting"
2504
 
2505
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1617
2506
  msgctxt "dhl"
2507
  msgid ""
2508
  "Send undeliverable items to nearest retail outlet instead of immediate "
2511
  "Sende unzustellbare Sendungen in die nächstgelegene Filiale zur Abholung "
2512
  "anstelle diese direkt zurückzusenden."
2513
 
2514
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1624
2515
  msgctxt "dhl"
2516
  msgid "No Neighbor"
2517
  msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung"
2518
 
2519
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1625
2520
  msgctxt "dhl"
2521
  msgid "Do not deliver to neighbors."
2522
  msgstr "Schließe eine Ersatzzustellung beim Nachbarn aus."
2523
 
2524
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1633
2525
  msgctxt "dhl"
2526
  msgid "Do only delivery to named person."
2527
  msgstr ""
2528
  "Lasse Pakete nur an den Empfänger persönlich oder an eine bevollmächtigte "
2529
  "Person übergeben."
2530
 
2531
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1640
2532
  msgctxt "dhl"
2533
  msgid "Bulky Goods"
2534
  msgstr "Sperrgut"
2535
 
2536
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1641
2537
  msgctxt "dhl"
2538
  msgid "Deliver as bulky goods."
2539
  msgstr "Sende Pakete als Sperrgut."
2540
 
2541
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1648
2542
  msgctxt "dhl"
2543
  msgid "Minimum age (Visual check)"
2544
  msgstr "Mindestalter (Visuell)"
2545
 
2546
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1654
2547
  msgctxt "dhl"
2548
  msgid "Choose this option if you want to let DHL check your customer's age."
2549
  msgstr ""
2550
  "Wähle diese Option aus, wenn du das Alter durch DHL prüfen lassen möchtest."
2551
 
2552
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1657
2553
  msgctxt "dhl"
2554
  msgid "Sync (Visual Check)"
2555
  msgstr "Synchronisation (Visuell)"
2556
 
2557
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1658
2558
  msgctxt "dhl"
2559
  msgid "Visually verify age if shipment contains applicable items."
2560
  msgstr ""
2561
  "Aktiviere die Alterssichtprüfung, falls die Sendung zu prüfende Positionen "
2562
  "beinhaltet."
2563
 
2564
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1658
2565
  #, php-format
2566
  msgctxt "dhl"
2567
  msgid ""
2574
  "Alterssichtprüfung automatisch aktiviert, falls eine Sendung zu prüfenden "
2575
  "Produkte beinhaltet."
2576
 
2577
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1658
2578
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1675
2579
  msgctxt "dhl"
2580
  msgid "age verification checkbox"
2581
  msgstr "Checkbox zur Altersprüfung"
2582
 
2583
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1665
2584
  msgctxt "dhl"
2585
  msgid "Minimum age (Ident check)"
2586
  msgstr "Mindestalter (Identität)"
2587
 
2588
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1671
2589
  msgctxt "dhl"
2590
  msgid ""
2591
  "Choose this option if you want to let DHL check your customer's identity and "
2595
  "lassen möchtest."
2596
 
2597
  # @ woocommerce-germanized
2598
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1674
2599
  msgctxt "dhl"
2600
  msgid "Sync (Ident Check)"
2601
  msgstr "Synchronisation (Identität)"
2602
 
2603
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1675
2604
  msgctxt "dhl"
2605
  msgid "Verify identity and age if shipment contains applicable items."
2606
  msgstr ""
2607
  "Aktiviere die Identitätsprüfung, falls die Sendung zu prüfende Positionen "
2608
  "beinhaltet."
2609
 
2610
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1675
2611
  #, php-format
2612
  msgctxt "dhl"
2613
  msgid ""
2620
  "Identitätsprüfung automatisch aktiviert, falls eine Sendung zu prüfenden "
2621
  "Produkte beinhaltet."
2622
 
2623
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1683
2624
  msgctxt "dhl"
2625
  msgid "Premium delivery for international shipments."
2626
  msgstr "Premium Lieferung für internationale Sendungen."
2627
 
2628
  # @ woocommerce-germanized
2629
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1695
2630
  msgctxt "dhl"
2631
  msgid "Bank Account"
2632
  msgstr "Bankkonto"
2633
 
2634
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1698
2635
  msgctxt "dhl"
2636
  msgid "Enter your bank details needed for services that use COD."
2637
  msgstr ""
2639
  "werden sollen."
2640
 
2641
  # @ woocommerce-germanized
2642
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1702
2643
  msgctxt "dhl"
2644
  msgid "Holder"
2645
  msgstr "Kontoinhaber"
2646
 
2647
  # @ woocommerce-germanized
2648
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1710
2649
  msgctxt "dhl"
2650
  msgid "Bank Name"
2651
  msgstr "Name der Bank"
2652
 
2653
  # @ woocommerce-germanized
2654
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1718
2655
  msgctxt "dhl"
2656
  msgid "IBAN"
2657
  msgstr "IBAN"
2658
 
2659
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1726
2660
  msgctxt "dhl"
2661
  msgid "BIC"
2662
  msgstr "BIC"
2663
 
2664
  # @ woocommerce-germanized
2665
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1734
2666
  msgctxt "dhl"
2667
  msgid "Payment Reference"
2668
  msgstr "Zahlungsreferenz"
2669
 
2670
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1739
2671
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1749
2672
  #, php-format
2673
  msgctxt "dhl"
2674
  msgid ""
2679
  "%s. Der Text ist auf 35 Zeichen begrenzt."
2680
 
2681
  # @ woocommerce-germanized
2682
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1744
2683
  msgctxt "dhl"
2684
  msgid "Payment Reference 2"
2685
  msgstr "Zahlungsreferenz 2"
2686
 
2687
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1783
2688
  msgctxt "dhl"
2689
  msgid "Customer Number"
2690
  msgstr "Kundennummer"
2691
 
2692
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1783
2693
  msgctxt "dhl"
2694
  msgid ""
2695
  "Insert your DHL business customer number (EKP) here. If you are not yet a "
2698
  "Füge hier deine DHL Kundennummer (EKP) ein. Wenn du noch kein Geschäftskunde "
2699
  "bist, solltest du dich zuerst als Geschäftskunde bei DHL registrieren."
2700
 
2701
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1796
2702
  msgctxt "dhl"
2703
  msgid "API Access"
2704
  msgstr "API Zugriff"
2705
 
2706
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1796
2707
  msgctxt "dhl"
2708
  msgid ""
2709
  "To create labels and embed DHL services, our software needs access to the "
2713
  "Software Zugang zur API. Du solltest hier deine Zugangsdaten zum DHL "
2714
  "Geschäftskundenportal eingeben."
2715
 
2716
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1814
2717
  msgctxt "dhl"
2718
  msgid ""
2719
  "If you want to provide your customers with inlay return labels for your "
2722
  "Wenn du Beilageretouren-Labels zu deinen Sendungen hinzufügen möchtest, "
2723
  "solltest du diese Funktion standardmäßig aktivieren."
2724
 
2725
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1827
2726
  msgctxt "dhl"
2727
  msgid ""
2728
  "If you want to create DHL labels to returns you should activate this "
2733
  "aktivieren. Stelle sicher, dass DHL Online Retoure in deinem Vertrag "
2734
  "freigeschaltet ist."
2735
 
2736
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1840
2737
  msgctxt "dhl"
2738
  msgid "Age verification"
2739
  msgstr "Altersverifikation"
2740
 
2741
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1840
2742
  msgctxt "dhl"
2743
  msgid ""
2744
  "Use this feature to sync the Germanized age verification checkbox with the "
2751
  "„Alterssichtprüfung“ von DHL automatisch aktiviert."
2752
 
2753
  # @ woocommerce-germanized
2754
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1858
2755
  msgctxt "dhl"
2756
  msgid "Automation"
2757
  msgstr "Automatisierung"
2758
 
2759
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1858
2760
  msgctxt "dhl"
2761
  msgid ""
2762
  "You might want to save some time and let Germanized generate labels "
2766
  "automatisch erzeugen lassen, sobald eine Sendung in einen bestimmten Status "
2767
  "wechselt."
2768
 
2769
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1876
2770
  msgctxt "dhl"
2771
  msgid ""
2772
  "Let your customers choose a delivery day (if the service is available at the "
2775
  "Lasse deine Kunden einen Liefertag (falls der Service für die Kundenadresse "
2776
  "zur Verfügung steht) für die Lieferung in der Kasse auswählen."
2777
 
2778
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1889
2779
  msgctxt "dhl"
2780
  msgid ""
2781
  "Optionally charge your customers an additional fee for preferred services "
2784
  "Optional kannst du die Gebühr für die Auswahl des Liefertages oder anderer "
2785
  "Wunschzustellung-Services an deine Kunden weiterreichen."
2786
 
2787
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1902
2788
  msgctxt "dhl"
2789
  msgid ""
2790
  "Allow your customers to send their parcels to a drop-off location e.g. a "
2793
  "Lasse deine Kunden einen Ablageort für die Abgabe ihres Pakets in der Kasse "
2794
  "auswählen. Dieser Service wird von DHL nicht zusätzlich berechnet."
2795
 
2796
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1920
2797
  msgctxt "dhl"
2798
  msgid ""
2799
  "Allow your customers to choose packstation (and/or other DHL location types "
2802
  "Lasse deine Kunden eine Packstation (und/oder andere DHL Standorte, wie im "
2803
  "Folgenden konfiguriert) als Lieferadresse auswählen."
2804
 
2805
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1933
2806
  msgctxt "dhl"
2807
  msgid ""
2808
  "This option adds a map overlay view to let your customers choose a DHL "
2823
  msgid "Integration for products of the Deutsche Post through Internetmarke."
2824
  msgstr "Integration von Produkten der Deutschen Post über die Internetmarke."
2825
 
2826
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:122
2827
  msgctxt "dhl"
2828
  msgid "Username"
2829
  msgstr "Benutzer"
2830
 
2831
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:124
2832
  #, php-format
2833
  msgctxt "dhl"
2834
  msgid ""
2839
  "Bitte teste deine Zugangsdaten bevor du eine Verbindung aufbaust."
2840
 
2841
  # @ woocommerce-germanized
2842
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:132
2843
  msgctxt "dhl"
2844
  msgid "Password"
2845
  msgstr "Passwort"
2846
 
2847
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:205
2848
  msgctxt "dhl"
2849
  msgid "Portokasse"
2850
  msgstr "Portokasse"
2851
 
2852
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:211
2853
  msgctxt "dhl"
2854
  msgid "Balance"
2855
  msgstr "Guthaben"
2856
 
2857
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:217
2858
  msgctxt "dhl"
2859
  msgid "Charge (€)"
2860
  msgstr "Aufladen (€)"
2861
 
2862
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:234
2863
  msgctxt "dhl"
2864
  msgid "API Error"
2865
  msgstr "API Fehler"
2866
 
2867
  # @ woocommerce-germanized
2868
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:262
2869
  msgctxt "dhl"
2870
  msgid "Available Products"
2871
  msgstr "Verfügbare Produkte"
2872
 
2873
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:265
2874
  #, php-format
2875
  msgctxt "dhl"
2876
  msgid ""
2882
  "sollen. Du kannst die Produktliste auch manuell <a href=\"%s"
2883
  "\">aktualisieren</a>, falls notwendig."
2884
 
2885
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:279
2886
  msgctxt "dhl"
2887
  msgid ""
2888
  "Please select your default shipping service for domestic shipments that you "
2892
  "Bitte wähle das Standard-Produkt für nationale Sendungen aus, das du für "
2893
  "deine Kunden anbietest."
2894
 
2895
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:290
2896
  msgctxt "dhl"
2897
  msgid ""
2898
  "Please select your default shipping service for EU shipments that you want "
2901
  "Bitte wähle das Standard-Produkt für EU Sendungen aus, das du für deine "
2902
  "Kunden anbietest."
2903
 
2904
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:301
2905
  msgctxt "dhl"
2906
  msgid ""
2907
  "Please select your default shipping service for cross-border shipments that "
2910
  "Bitte wähle das Standard-Produkt für internationale Sendungen aus, das du "
2911
  "für deine Kunden anbietest."
2912
 
2913
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:317
2914
  msgctxt "dhl"
2915
  msgid "Printing"
2916
  msgstr "Druck"
2917
 
2918
  # @ woocommerce-germanized
2919
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:323
2920
  msgctxt "dhl"
2921
  msgid "Default Format"
2922
  msgstr "Standardformat"
2923
 
2924
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:326
2925
  #, php-format
2926
  msgctxt "dhl"
2927
  msgid ""
2933
  "verwendet wird. Du kannst die Liste auch manuell <a href=\"%s"
2934
  "\">aktualisieren</a>, falls notwendig."
2935
 
2936
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:333
2937
  msgctxt "dhl"
2938
  msgid "Print X-axis column"
2939
  msgstr "Druckspalte X-Achse"
2940
 
2941
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:335
2942
  msgctxt "dhl"
2943
  msgid "Adjust the print X-axis start column for the label."
2944
  msgstr "Passe die Druck-Startspalte der X-Achse für das Label an."
2945
 
2946
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:346
2947
  msgctxt "dhl"
2948
  msgid "Print Y-axis column"
2949
  msgstr "Druckspalte Y-Achse"
2950
 
2951
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:348
2952
  msgctxt "dhl"
2953
  msgid "Adjust the print Y-axis start column for the label."
2954
  msgstr "Passe die Druck-Startspalte der Y-Achse für das Label an."
2955
 
2956
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:399
2957
  msgctxt "dhl"
2958
  msgid "Charge Portokasse"
2959
  msgstr "Portokasse aufladen"
2960
 
2961
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:400
2962
  #, php-format
2963
  msgctxt "dhl"
2964
  msgid "The minimum amount is %s"
2965
  msgstr "Der Minimalbetrag beträgt %s"
2966
 
2967
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:464
2968
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:704
2969
  #, php-format
2970
  msgctxt "dhl"
2971
  msgid ""
2978
  "B. Gewicht) und versuche es erneut."
2979
 
2980
  # @ woocommerce-germanized
2981
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:475
2982
  msgctxt "dhl"
2983
  msgid "Page Format"
2984
  msgstr "Seitenformat"
2985
 
2986
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:487
2987
  msgctxt "dhl"
2988
  msgid "Print X-Position"
2989
  msgstr "Druckspalte X-Achse"
2990
 
2991
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:500
2992
  msgctxt "dhl"
2993
  msgid "Print Y-Position"
2994
  msgstr "Druckspalte Y-Achse"
2995
 
2996
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:682
2997
  msgctxt "dhl"
2998
  msgid "The services chosen are not available for the current product."
2999
  msgstr "Die ausgewählten Services sind für dieses Produkt nicht verfügbar."
3000
 
3001
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:731
3002
  #, php-format
3003
  msgctxt "dhl"
3004
  msgid "Deutsche Post product is missing for %s."
3005
  msgstr "Deutsche Post Produkt fehlt oder ist nicht verfügbar für %s."
3006
 
3007
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:30
3008
  msgctxt "dhl"
3009
  msgid "Opening Times"
3010
  msgstr "Öffnungszeiten"
3011
 
3012
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:38
3013
  msgctxt "dhl"
3014
  msgid "Services"
3015
  msgstr "Dienstleistungen"
3016
 
3017
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:40
3018
  msgctxt "dhl"
3019
  msgid "Handicap Accessible"
3020
  msgstr "Barrierefrei"
3021
 
3022
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:40
3023
  #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
 
3024
  msgctxt "dhl"
3025
  msgid "Yes"
3026
  msgstr "Ja"
3027
 
3028
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:40
3029
  #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
 
3030
  msgctxt "dhl"
3031
  msgid "No"
3032
  msgstr "Nein"
3033
 
3034
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
3035
  msgctxt "dhl"
3036
  msgid "Parking"
3037
  msgstr "Parken"
3038
 
3039
  # @ woocommerce-germanized
3040
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:45
3041
  msgctxt "dhl"
3042
  msgid "Select "
3043
  msgstr "Auswählen "
3044
 
3045
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:32
3046
  msgctxt "dhl"
3047
  msgid "Address"
3048
  msgstr "Adresse"
3049
 
3050
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:43
3051
  msgctxt "dhl"
3052
  msgid "Parcelshop"
3053
  msgstr "Paketshop"
3054
 
3055
  # @ woocommerce-germanized
3056
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:54
3057
  msgctxt "dhl"
3058
  msgid "Search"
3059
  msgstr "Suchen"
3060
 
3061
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:26
3062
  msgctxt "dhl"
3063
  msgid "DHL Preferred Delivery. Delivered just as you wish."
3064
  msgstr "DHL Wunschzustellung. Gebracht wie gewünscht."
3065
 
3066
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:29
3067
  msgctxt "dhl"
3068
  msgid ""
3069
  "Thanks to the flexible recipient services of DHL Preferred Delivery, you "
3070
+ "decide when and where you want to receive your parcels.<br/>Please choose "
3071
+ "your preferred delivery option."
 
3072
  msgstr ""
3073
  "Mit den Services von DHL Wunschzustellung entscheidest du, wann und wo du "
3074
  "deine Pakete empfängst.<br/>\n"
3075
  "Wähle deine bevorzugte Lieferoption."
3076
 
3077
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:35
3078
  msgctxt "dhl"
3079
  msgid ""
3080
  "Choose one of the displayed days as your delivery day for your parcel "
3084
  "Lieferung deiner Waren auszuwählen. Andere Tage sind aufgrund der "
3085
  "Lieferprozesse aktuell nicht möglich."
3086
 
3087
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:39
3088
  #, php-format
3089
  msgctxt "dhl"
3090
  msgid "There is a surcharge of %1$s %2$s for this service.*"
3091
  msgstr "Für diesen Service fällt ein Aufpreis in Höhe von %1$s %2$s. an.*"
3092
 
3093
  # @ woocommerce-germanized
3094
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:39
3095
  msgctxt "dhl"
3096
  msgid "incl. VAT"
3097
  msgstr "inkl. MwSt."
3098
 
3099
  # @ woocommerce-germanized
3100
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:39
3101
  msgctxt "dhl"
3102
  msgid "excl. VAT"
3103
  msgstr "zzgl. MwSt."
3104
 
3105
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:63
3106
  msgctxt "dhl"
3107
  msgid "Drop-off location or neighbor"
3108
  msgstr "Ablageort oder Nachbar"
3109
 
3110
  # @ woocommerce-germanized
3111
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:69
3112
  msgctxt "dhl location context"
3113
  msgid "None"
3114
  msgstr "Keine"
3115
 
3116
  # @ woocommerce-germanized
3117
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:74
3118
  msgctxt "dhl"
3119
  msgid "Location"
3120
  msgstr "Ort"
3121
 
3122
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:87
3123
  msgctxt "dhl"
3124
  msgid ""
3125
  "Choose a weather-protected and non-visible place on your property, where we "
3129
  "Grundstück, an dem wir das Paket während deiner Abwesenheit hinterlegen "
3130
  "dürfen."
3131
 
3132
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:89
3133
  msgctxt "dhl"
3134
  msgid "e.g. Garage, Terrace"
3135
  msgstr "z.B. Garage, Terrasse"
3136
 
3137
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:96
3138
  msgctxt "dhl"
3139
  msgid ""
3140
  "Determine a person in your immediate neighborhood whom we can hand out your "
3145
  "Paket während deiner Abwesenheit abgeben dürfen. Diese sollte im gleichen "
3146
  "Haus, direkt gegenüber oder nebenan wohnen."
3147
 
3148
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:98
3149
  msgctxt "dhl"
3150
  msgid "First name, last name of neighbor"
3151
  msgstr "Vorname, Nachname des Nachbars"
3152
 
3153
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:99
3154
  msgctxt "dhl"
3155
  msgid "Street, number, postal code, city"
3156
  msgstr "Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Stadt"
3166
  "Deine Installation des Germanized DHL Plugins ist unvollständig. Bitte führe "
3167
  "%1$s im %2$s Verzeichnis aus."
3168
 
3169
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:33
3170
  #, php-format
3171
  msgctxt "shipments"
3172
  msgid "Content (%s)"
3173
  msgstr "Inhalt (%s)"
3174
 
3175
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:39
3176
  #, php-format
3177
  msgctxt "shipments"
3178
  msgid "Dimensions (%s)"
3179
  msgstr "Abmessungen (%s)"
3180
 
3181
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:39
3182
  msgctxt "shipments"
3183
  msgid "LxWxH in decimal form."
3184
  msgstr "LxBxH in dezimaler Form."
3185
 
3186
  # @ woocommerce-germanized
3187
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:51
3188
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:415
3189
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:695
3190
  msgctxt "shipments"
3191
  msgid "Packaging"
3192
  msgstr "Verpackung"
3193
 
3194
  # @ woocommerce-germanized
3195
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:59
3196
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1155
3197
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:25
3198
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:692
3199
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:247
3200
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:280
3201
  msgctxt "shipments"
3202
  msgid "Status"
3203
  msgstr "Status"
3204
 
3205
  # @ woocommerce-germanized
3206
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:69
3207
  msgctxt "shipments"
3208
  msgid "Shipping method"
3209
  msgstr "Versandmethode"
3210
 
3211
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:79
3212
  msgctxt "shipments"
3213
  msgid "Shipping provider"
3214
  msgstr "Versanddienstleister"
3215
 
3216
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:91
3217
  msgctxt "shipments"
3218
  msgid "Tracking Number"
3219
  msgstr "Sendungsnummer"
3220
 
3221
  # @ woocommerce-germanized
3222
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:159
3223
  msgctxt "shipments"
3224
  msgid "Add item"
3225
  msgstr "Position hinzufügen"
3226
 
3227
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:163
3228
  msgctxt "shipments"
3229
  msgid "Automatically adjust items and quantities based on order item data."
3230
  msgstr "Bestimmt Positionen und Anzahlen automatisch anhand der Bestelldaten."
3231
 
3232
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:163
3233
  msgctxt "shipments"
3234
  msgid "Sync items"
3235
  msgstr "Positionen synchronisieren"
3236
 
3237
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:184
3238
  msgctxt "shipments"
3239
  msgid "Add Item"
3240
  msgstr "Position hinzufügen"
3241
 
3242
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:194
3243
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:45
3244
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:230
3245
  msgctxt "shipments"
3246
  msgid "Item"
3247
  msgstr "Position"
3248
 
3249
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:195
3250
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:46
3251
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:235
3252
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-details.php:55
3253
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:35
3254
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:60
3255
  msgctxt "shipments"
3256
  msgid "Quantity"
3257
  msgstr "Anzahl"
3258
 
3259
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:213
3260
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:55
3261
  msgctxt "shipments"
3262
  msgid "Add"
3263
  msgstr "Hinzufügen"
3264
 
3265
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:238
3266
  msgctxt "shipments"
3267
  msgid ""
3268
  "Send return instructions to your customer via email including return label "
3271
  "Sende Informationen zur Rücksendung inkl. Label, falls verfügbar an deinen "
3272
  "Kunden via E-Mail."
3273
 
3274
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:238
3275
  msgctxt "shipments"
3276
  msgid "Resend notification"
3277
  msgstr "Benachrichtigung erneut versenden"
3278
 
3279
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:238
3280
  msgctxt "shipments"
3281
  msgid "Notify customer"
3282
  msgstr "Kunde benachrichtigen"
3283
 
3284
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:240
3285
  msgctxt "shipments"
3286
  msgid ""
3287
  "Confirm the return request to the customer. The customer receives an email "
3291
  "Benachrichtigung, die möglicherweise Anweisungen zur Rücksendung enthält."
3292
 
3293
  # @ woocommerce-germanized
3294
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:240
3295
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:67
3296
  msgctxt "shipments"
3297
  msgid "Confirm return request"
3298
  msgstr "Rücksendeantrag bestätigen"
3299
 
3300
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:244
3301
  #, php-format
3302
  msgctxt "shipments"
3303
  msgid "Delete %s"
3304
  msgstr "%s löschen"
3305
 
3306
  # @ woocommerce-germanized
3307
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item-count.php:17
3308
  #, php-format
3309
  msgctxt "shipments"
3310
+ msgid "%1$d of %2$d item"
3311
+ msgid_plural "%1$d of %2$d items"
3312
+ msgstr[0] "%1$d von %2$d Position"
3313
+ msgstr[1] "%1$d von %2$d Positionen"
3314
 
3315
  # @ woocommerce-germanized
3316
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item.php:28
3317
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/add-return-shipment-item.php:60
3318
  msgctxt "shipments return reason"
3319
  msgid "None"
3320
  msgstr "Keiner"
3321
 
3322
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item.php:41
3323
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:26
3324
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:38
3325
  msgctxt "shipments"
3326
  msgid "Delete"
3327
  msgstr "Löschen"
3328
 
3329
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-list.php:24
3330
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:86
3331
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:217
3332
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:620
3333
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:741
3334
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:73
3335
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:184
3336
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:272
3337
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:41
3338
  msgctxt "shipments"
3339
  msgid "Returns"
3340
  msgstr "Retouren"
3347
  msgstr "Keine"
3348
 
3349
  # @ woocommerce-germanized
3350
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-packaging-select.php:33
3351
  msgctxt "shipments"
3352
  msgid "Does not fit"
3353
  msgstr "Passt nicht"
3355
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment.php:16
3356
  #, php-format
3357
  msgctxt "shipment admin title"
3358
+ msgid "%1$s #%2$s"
3359
+ msgstr "%1$s #%2$s"
3360
 
3361
  # @ woocommerce-germanized
3362
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:19
3363
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:79
3364
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:619
3365
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:707
3366
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:774
3367
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:20
3368
  msgctxt "shipments"
3369
  msgid "Shipments"
3392
  # @ woocommerce-germanized
3393
  # @ woocommerce
3394
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:11
3395
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:23
3396
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:690
3397
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:804
3398
  msgctxt "shipments"
3399
  msgid "Title"
3400
  msgstr "Titel"
3401
 
3402
  # @ woocommerce-germanized
3403
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:12
3404
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:458
3405
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:813
3406
  msgctxt "shipments"
3407
  msgid "Description"
3408
  msgstr "Beschreibung"
3423
  msgid "Yes"
3424
  msgstr "Ja"
3425
 
 
3426
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:52
3427
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:53
3428
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:55
3429
  msgctxt "shipments"
3430
  msgid "Help"
3431
  msgstr "Hilfe"
3432
 
3433
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:59
3434
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:60
3435
  msgctxt "shipments"
3436
  msgid "Manage shipping provider"
3437
  msgstr "Versanddienstleister verwalten"
3438
 
3439
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:62
3440
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipments.php:48
3441
  msgctxt "shipments"
3442
  msgid "Manage"
3443
  msgstr "Verwalten"
3444
 
3445
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label-backbone.php:13
3446
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:42
3447
  msgctxt "shipments"
3448
  msgid "Create label"
3449
  msgstr "Label erstellen"
3464
  msgid "Download"
3465
  msgstr "Download"
3466
 
3467
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:42
3468
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:838
3469
  msgctxt "shipments"
3470
  msgid "Create new label"
3471
  msgstr "Neues Label erstellen"
3587
  msgid "Shipment to your order: {order_number}"
3588
  msgstr "Sendung zu deiner Bestellung {order_number}"
3589
 
3590
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:350
3591
  #, php-format
3592
  msgctxt "shipments"
3593
  msgid "Available placeholders: %s"
3594
  msgstr "Verfügbare Platzhalter: %s"
3595
 
3596
  # @ woocommerce-germanized
3597
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:354
3598
  msgctxt "shipments"
3599
  msgid "Enable/Disable"
3600
  msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
3601
 
3602
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:356
3603
  msgctxt "shipments"
3604
  msgid "Enable this email notification"
3605
  msgstr "Aktiviere diese E-Mail-Benachrichtigung"
3606
 
3607
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:360
3608
  msgctxt "shipments"
3609
  msgid "Full shipment subject"
3610
  msgstr "Vollständige Sendung Betreff"
3611
 
3612
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:368
3613
  msgctxt "shipments"
3614
  msgid "Partial shipment subject"
3615
  msgstr "Teilsendung Betreff"
3616
 
3617
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:376
3618
  msgctxt "shipments"
3619
  msgid "Full shipment email heading"
3620
  msgstr "Vollständige Sendung Kopfzeile"
3621
 
3622
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:384
3623
  msgctxt "shipments"
3624
  msgid "Partial shipment email heading"
3625
  msgstr "Teilsendung Kopfzeile"
3626
 
3627
  # @ woocommerce-germanized
3628
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:392
3629
  msgctxt "shipments"
3630
  msgid "Additional content"
3631
  msgstr "Zusätzlicher Inhalt"
3632
 
3633
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:393
3634
  msgctxt "shipments"
3635
  msgid "Text to appear below the main email content."
3636
  msgstr "Text der unterhalb des Inhalts der E-Mail angezeigt werden soll."
3637
 
3638
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:395
3639
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1087
3640
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1117
3641
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details-address.php:28
3642
  msgctxt "shipments"
3643
  msgid "N/A"
3644
  msgstr "n.a."
3645
 
3646
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:401
3647
  msgctxt "shipments"
3648
  msgid "Email type"
3649
  msgstr "E-Mail-Typ"
3650
 
3651
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:403
3652
  msgctxt "shipments"
3653
  msgid "Choose which format of email to send."
3654
  msgstr "Format für E-Mail-Versand auswählen."
3677
  msgid "New return request to: #{order_number}"
3678
  msgstr "Neuer Rücksendeantrag zu: #{order_number}"
3679
 
3680
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-new-return-shipment-request.php:206
3681
  msgctxt "shipments"
3682
  msgid "Recipient(s)"
3683
  msgstr "Empfänger"
3684
 
3685
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-new-return-shipment-request.php:209
3686
  #, php-format
3687
  msgctxt "shipments"
3688
  msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s."
3698
  msgid "Letter"
3699
  msgstr "Brief"
3700
 
3701
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:78
3702
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1153
3703
  msgctxt "shipments"
3704
  msgid "Shipment"
3705
  msgstr "Sendung"
3706
 
3707
  # @ woocommerce-germanized
3708
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:85
3709
  msgctxt "shipments"
3710
  msgid "Return"
3711
  msgstr "Retoure"
3712
 
3713
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:113
3714
  msgctxt "shipments"
3715
  msgid "Not shipped"
3716
  msgstr "Nicht versandt"
3717
 
3718
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:114
3719
  msgctxt "shipments"
3720
  msgid "Partially shipped"
3721
  msgstr "Teilweise versandt"
3722
 
3723
  # @ woocommerce-germanized
3724
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:115
3725
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:363
3726
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:866
3727
  msgctxt "shipments"
3728
  msgid "Shipped"
3729
  msgstr "Versandt"
3730
 
3731
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:132
3732
  msgctxt "shipments"
3733
  msgid "Open"
3734
  msgstr "Offen"
3735
 
3736
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:133
3737
  msgctxt "shipments"
3738
  msgid "Partially returned"
3739
  msgstr "Teilweise retourniert"
3740
 
3741
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:134
3742
  msgctxt "shipments"
3743
  msgid "Returned"
3744
  msgstr "Retourniert"
3745
 
3746
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:361
3747
  msgctxt "shipments"
3748
  msgid "Draft"
3749
  msgstr "Entwurf"
3750
 
3751
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:362
3752
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:858
3753
  msgctxt "shipments"
3754
  msgid "Processing"
3755
  msgstr "In Bearbeitung"
3756
 
3757
  # @ woocommerce-germanized
3758
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:364
3759
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:51
3760
  msgctxt "shipments"
3761
  msgid "Delivered"
3762
  msgstr "Geliefert"
3763
 
3764
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:365
3765
  msgctxt "shipments"
3766
  msgid "Requested"
3767
  msgstr "Beantragt"
3768
 
3769
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:414
3770
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:81
3771
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:139
3772
  msgctxt "shipments"
3773
  msgid "Invalid order."
3774
  msgstr "Ungültige Bestellung."
3775
 
3776
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:418
3777
  msgctxt "shipments"
3778
  msgid "This order is already fully returned."
3779
  msgstr "Diese Bestellung wurde bereits vollständig zurückgesendet."
3780
 
3781
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:432
3782
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:476
3783
  msgctxt "shipments"
3784
  msgid "Error while creating the shipment instance"
3785
  msgstr "Fehler beim Erstellen der Sendungsinstanz"
3786
 
3787
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:458
3788
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:462
3789
  #: woocommerce-germanized-shipments/src/ReturnShipment.php:248
3790
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ReturnShipment.php:334
3791
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/SimpleShipment.php:119
3792
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/SimpleShipment.php:238
3793
  msgctxt "shipments"
3794
  msgid "Invalid shipment order"
3795
  msgstr "Ungültige Bestellung zur Sendung"
3796
 
3797
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:495
3798
  msgctxt "shipments"
3799
  msgid "Invalid order item"
3800
  msgstr "Ungültige Bestellposition"
3801
 
3802
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:617
3803
  msgctxt "shipments"
3804
  msgid "Invalid shipment item"
3805
  msgstr "Ungültige Sendungsposition"
3806
 
3807
  # @ woocommerce-germanized
3808
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:699
3809
  msgctxt "shipments"
3810
  msgid "None"
3811
  msgstr "Keiner"
3812
 
3813
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:740
3814
  msgctxt "shipments-shipping-provider"
3815
  msgid "Unknown"
3816
  msgstr "Unbekannt"
3817
 
3818
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:785
3819
  msgctxt "shipments"
3820
  msgid "Error while uploading file."
3821
  msgstr "Fehler beim Hochladen der Datei."
3822
 
3823
  # @ woocommerce-germanized
3824
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:794
3825
  msgctxt "shipments"
3826
  msgid "First Name"
3827
  msgstr "Vorname"
3828
 
3829
  # @ woocommerce-germanized
3830
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:795
3831
  msgctxt "shipments"
3832
  msgid "Last Name"
3833
  msgstr "Nachname"
3834
 
3835
  # @ woocommerce-germanized
3836
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:796
3837
  msgctxt "shipments"
3838
  msgid "Full Name"
3839
  msgstr "Vollständiger Name"
3840
 
3841
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:797
3842
  msgctxt "shipments"
3843
  msgid "Company"
3844
  msgstr "Firma"
3845
 
3846
  # @ woocommerce-germanized
3847
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:798
3848
  msgctxt "shipments"
3849
  msgid "Address 1"
3850
  msgstr "Adresszeile 1"
3851
 
3852
  # @ woocommerce-germanized
3853
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:799
3854
  msgctxt "shipments"
3855
  msgid "Address 2"
3856
  msgstr "Adresszeile 2"
3857
 
3858
  # @ woocommerce-germanized
3859
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:800
3860
  msgctxt "shipments"
3861
  msgid "Street"
3862
  msgstr "Straße"
3863
 
3864
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:801
3865
  msgctxt "shipments"
3866
  msgid "House Number"
3867
  msgstr "Hausnummer"
3868
 
3869
  # @ woocommerce-germanized
3870
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:802
3871
  msgctxt "shipments"
3872
  msgid "Postcode"
3873
  msgstr "Postleitzahl"
3874
 
3875
  # @ woocommerce-germanized
3876
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:803
3877
  msgctxt "shipments"
3878
  msgid "City"
3879
  msgstr "Stadt"
3880
 
3881
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:804
3882
  msgctxt "shipments"
3883
  msgid "Country"
3884
  msgstr "Land"
3885
 
3886
  # @ woocommerce-germanized
3887
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:805
3888
  msgctxt "shipments"
3889
  msgid "State"
3890
  msgstr "Staat"
3891
 
3892
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:806
3893
  msgctxt "shipments"
3894
  msgid "Phone"
3895
  msgstr "Telefon"
3896
 
3897
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:807
3898
  msgctxt "shipments"
3899
  msgid "Email"
3900
  msgstr "E-Mail"
3901
 
3902
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:808
3903
  msgctxt "shipments"
3904
  msgid "Customs Reference Number"
3905
  msgstr "Identifikationsnummer (Zoll)"
3906
 
3907
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:858
3908
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Shipment.php:1098
3909
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Shipment.php:1360
3910
  #, php-format
3911
  msgctxt "full name"
3912
  msgid "%1$s %2$s"
3913
  msgstr "%1$s %2$s"
3914
 
3915
  # @ woocommerce-germanized
3916
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1154
3917
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:24
3918
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:691
3919
  msgctxt "shipments"
3920
  msgid "Date"
3921
  msgstr "Datum"
3922
 
3923
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1156
3924
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details-tracking.php:23
3925
  msgctxt "shipments"
3926
  msgid "Tracking"
3927
  msgstr "Sendungsverfolgung"
3928
 
3929
  # @ woocommerce-germanized
3930
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1157
3931
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:240
3932
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:31
3933
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:699
3934
  msgctxt "shipments"
3935
  msgid "Actions"
3936
  msgstr "Aktionen"
3937
 
3938
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1394
3939
  msgctxt "shipments"
3940
  msgid "View"
3941
  msgstr "Anzeigen"
3942
 
3943
  # @ woocommerce-germanized
3944
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1401
3945
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:877
3946
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:350
3947
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-return-instructions.php:29
3948
  msgctxt "shipments"
3949
  msgid "Download label"
3951
 
3952
  # @ woocommerce-germanized
3953
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:81
3954
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:119
3955
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:139
3956
  msgctxt "shipments"
3957
  msgid "My account"
3958
  msgstr "Mein Konto"
3959
 
3960
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:119
3961
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Shipment.php:361
3962
  msgctxt "shipments"
3963
  msgid "Invalid shipment."
3964
  msgstr "Ungültige Sendung."
3965
 
3966
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:144
3967
  msgctxt "shipments"
3968
  msgid ""
3969
  "Currently you cannot add new return requests to that order. If you have "
3975
  "bitte."
3976
 
3977
  # @ woocommerce
3978
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:144
3979
  msgctxt "shipments"
3980
  msgid "View order"
3981
  msgstr "Bestellung ansehen"
3982
 
3983
  # @ woocommerce-germanized
3984
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:73
3985
  msgctxt "shipments"
3986
  msgid "Select a country"
3987
  msgstr "Land auswählen"
3988
 
3989
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:78
3990
  msgctxt "shipments"
3991
  msgid "HS-Code (Customs)"
3992
  msgstr "Zolltarifnummer (HS-Code, Zoll)"
3993
 
3994
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:80
3995
  msgctxt "shipments"
3996
  msgid ""
3997
  "The HS Code is a number assigned to every possible commodity that can be "
4001
  "standardisiertes System von Namen und Nummern zur Klassifizierung "
4002
  "gehandelter Produkte."
4003
 
4004
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:89
4005
  msgctxt "shipments"
4006
  msgid "Country of manufacture (Customs)"
4007
  msgstr "Herstellungsland (Zoll)"
4008
 
4009
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:91
4010
  msgctxt "shipments"
4011
  msgid ""
4012
  "The country of manufacture is needed for customs of international shipping."
4014
  "Das Herstellungsland wird für die Zollabwicklung bei internationalen "
4015
  "Sendungen benötigt."
4016
 
4017
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:131
4018
  #, php-format
4019
  msgctxt "shipments"
4020
  msgid ""
4026
  "beschreibbar ist."
4027
 
4028
  # @ woocommerce-germanized
4029
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:168
4030
  msgctxt "shipments"
4031
  msgid "View Shipments"
4032
  msgstr "Sendung anzeigen"
4033
 
4034
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:169
4035
  msgctxt "shipments"
4036
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; View shipments\" page."
4037
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Sendungen“ Seite."
4038
 
4039
  # @ woocommerce-germanized
4040
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:176
4041
  msgctxt "shipments"
4042
  msgid "View shipment"
4043
  msgstr "Sendung anzeigen"
4044
 
4045
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:177
4046
  msgctxt "shipments"
4047
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; View shipment\" page."
4048
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Sendung“ Seite."
4049
 
4050
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:184
4051
  msgctxt "shipments"
4052
  msgid "Add Return Shipment"
4053
  msgstr "Rücksendung"
4054
 
4055
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:185
4056
  msgctxt "shipments"
4057
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Add return shipment\" page."
4058
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Rücksendung“ Seite."
4059
 
4060
  # @ woocommerce-germanized
4061
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:248
4062
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:383
4063
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:34
4064
  msgctxt "shipments"
4065
  msgid "Reason"
4066
  msgstr "Rücksendegrund"
4067
 
4068
  # @ woocommerce-germanized
4069
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:375
4070
  msgctxt "shipments"
4071
  msgid "Return reasons"
4072
  msgstr "Rücksendegründe"
4073
 
4074
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:382
4075
  msgctxt "shipments"
4076
  msgid "Reason code"
4077
  msgstr "Rücksendegrund (Code)"
4078
 
4079
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:382
4080
  msgctxt "shipments"
4081
  msgid "The reason code is used to identify the reason."
4082
  msgstr ""
4084
  "identifizieren zu können."
4085
 
4086
  # @ woocommerce-germanized
4087
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:383
4088
  msgctxt "shipments"
4089
  msgid "Choose a reason text."
4090
  msgstr "Beschreibung für den Grund."
4091
 
4092
  # @ woocommerce-germanized
4093
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:402
4094
  msgctxt "shipments"
4095
  msgid "+ Add reason"
4096
  msgstr "+ Grund hinzufügen"
4097
 
4098
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:402
4099
  msgctxt "shipments"
4100
  msgid "Remove selected reason(s)"
4101
  msgstr "Ausgewählte Gründe löschen"
4102
 
4103
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:435
4104
  msgctxt "shipments"
4105
  msgid "Available Packaging"
4106
  msgstr "Verfügbare Verpackungen"
4107
 
4108
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:458
4109
  msgctxt "shipments"
4110
  msgid "A description to help you identify the packaging."
4111
  msgstr "Eine Beschreibung die dir dabei hilft Verpackungen zu identifizieren."
4112
 
4113
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:459
4114
  msgctxt "shipments"
4115
  msgid "Type"
4116
  msgstr "Typ"
4117
 
4118
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:460
4119
  #, php-format
4120
  msgctxt "shipments"
4121
  msgid "Weight (%s)"
4122
  msgstr "Gewicht (%s)"
4123
 
4124
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:460
4125
  msgctxt "shipments"
4126
  msgid "The weight of the packaging."
4127
  msgstr "Das Gewicht der Verpackung."
4128
 
4129
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:461
4130
  #, php-format
4131
  msgctxt "shipments"
4132
  msgid "Dimensions (LxWxH, %s)"
4133
  msgstr "Abmessungen (LxBxH, %s)"
4134
 
4135
  # @ woocommerce-germanized
4136
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:462
4137
  msgctxt "shipments"
4138
  msgid "Max weight (kg)"
4139
  msgstr "Max. Gewicht (kg)"
4140
 
4141
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:462
4142
  msgctxt "shipments"
4143
  msgid ""
4144
  "The maximum weight this packaging can hold. Leave empty to not restrict "
4147
  "Das maximale Gewicht, das diese Verpackung tragen kann. Leer lassen um das "
4148
  "Gewicht nicht zu begrenzen."
4149
 
4150
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:488
4151
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:533
4152
  msgctxt "shipments"
4153
  msgid "Length"
4154
  msgstr "Länge"
4155
 
4156
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:489
4157
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:534
4158
  msgctxt "shipments"
4159
  msgid "Width"
4160
  msgstr "Breite"
4161
 
4162
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:490
4163
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:535
4164
  msgctxt "shipments"
4165
  msgid "Height"
4166
  msgstr "Höhe"
4167
 
4168
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:504
4169
  msgctxt "shipments"
4170
  msgid "+ Add packaging"
4171
  msgstr "+ Verpackung hinzufügen"
4172
 
4173
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:504
4174
  msgctxt "shipments"
4175
  msgid "Remove selected packaging"
4176
  msgstr "Ausgewählte Verpackung löschen"
4177
 
4178
  # @ woocommerce-germanized
4179
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:604
4180
  msgctxt "shipments"
4181
  msgid "Create shipments"
4182
  msgstr "Sendungen erstellen"
4183
 
4184
  # @ woocommerce-germanized
4185
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:719
4186
  msgctxt "shipments"
4187
  msgid "Search shipments"
4188
  msgstr "Sendungen suchen"
4189
 
4190
  # @ woocommerce-germanized
4191
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:753
4192
  msgctxt "shipments"
4193
  msgid "Search returns"
4194
  msgstr "Retouren suchen"
4195
 
4196
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:831
4197
  msgctxt "shipments"
4198
  msgid "Do you really want to delete the shipment?"
4199
  msgstr "Möchtest du die Sendung wirklich löschen?"
4200
 
4201
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:837
4202
  msgctxt "shipments"
4203
  msgid "Do you really want to delete the label?"
4204
  msgstr "Möchtest du das Label wirklich löschen?"
4205
 
4206
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:839
4207
  msgctxt "shipments"
4208
  msgid "Please save the shipment before creating a new label"
4209
  msgstr "Bitte speichere die Sendung bevor du ein neues Label erzeugst"
4210
 
4211
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:889
4212
  msgctxt "shipments"
4213
  msgid ""
4214
  "Do you really want to delete the shipping provider? Some of your existing "
4224
  msgstr "Sendungen erfolgreich verarbeitet."
4225
 
4226
  # @ woocommerce-germanized
4227
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:31
4228
  msgctxt "shipments"
4229
  msgid "Generating labels..."
4230
  msgstr "Labels werden erzeugt..."
4231
 
4232
  # @ woocommerce-germanized
4233
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:87
4234
  msgctxt "shipments"
4235
  msgid "Download labels"
4236
  msgstr "Labels downloaden"
4237
 
4238
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:97
4239
  msgctxt "shipments"
4240
  msgid ""
4241
  "The chosen shipments were not suitable for automatic label creation. Please "
4244
  "Die ausgewählten Sendungen sind nicht für eine automatische Label-Erzeugung "
4245
  "verfügbar. Bitte prüfe die Versanddienstleister-Option der Sendungen."
4246
 
4247
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:99
4248
  #, php-format
4249
  msgctxt "shipments"
4250
  msgid "Successfully generated labels. %s"
4251
  msgstr "Labels erfolgreich erzeugt. %s"
4252
 
4253
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:107
4254
  #, php-format
4255
  msgctxt "shipments"
4256
  msgid "Labels partially generated. %s"
4257
  msgstr "Labels teilweise erzeugt. %s"
4258
 
4259
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:147
4260
  #, php-format
4261
  msgctxt "shipments"
4262
+ msgid "Error while creating label for %1$s: %2$s"
4263
+ msgstr "Fehler beim Erstellen des Labels für %1$s: %2$s"
4264
 
4265
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:147
4266
  #, php-format
4267
  msgctxt "shipments"
4268
  msgid "shipment #%d"
4269
  msgstr "Sendung #%d"
4270
 
4271
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:91
4272
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:145
4273
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:150
4274
  msgctxt "shipments"
4275
  msgid "Shipping Provider"
4276
  msgstr "Versanddienstleister"
4289
  msgid "Activate"
4290
  msgstr "Aktivieren"
4291
 
4292
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:104
4293
  msgctxt "shipments"
4294
  msgid "Activate or deactivate a shipping provider by toggling this button."
4295
  msgstr ""
4297
  "Button."
4298
 
4299
  # @ woocommerce-germanized
4300
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:117
4301
  msgctxt "shipments"
4302
  msgid "Add new"
4303
  msgstr "Neu hinzufügen"
4304
 
4305
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:117
4306
  msgctxt "shipments"
4307
  msgid ""
4308
  "You may want to manually add a new shipping provider in case an automatic "
4311
  "Du kannst auch manuell einen Dienstleister hinzufügen, falls bisher keine "
4312
  "automatische Integration existiert."
4313
 
4314
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:152
4315
  msgctxt "shipments-shipping-provider"
4316
  msgid "New"
4317
  msgstr "Neu"
4318
 
4319
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:180
4320
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:190
4321
  msgctxt "shipments"
4322
  msgid "Learn more"
4323
  msgstr "Mehr erfahren"
4324
 
4325
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:184
4326
  msgctxt "shipments"
4327
  msgid "Not yet a customer?"
4328
  msgstr "Noch kein Kunde?"
4329
 
4330
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:187
4331
  msgctxt "shipments"
4332
  msgid "Add provider"
4333
  msgstr "Dienstleister hinzufügen"
4334
 
4335
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:26
4336
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:693
4337
  msgctxt "shipments"
4338
  msgid "Items"
4339
  msgstr "Positionen"
4340
 
4341
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:27
4342
  msgctxt "shipments"
4343
  msgid "Sender"
4344
  msgstr "Absender"
4345
 
4346
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:28
4347
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:696
4348
  msgctxt "shipments"
4349
  msgid "Weight"
4350
  msgstr "Gewicht"
4351
 
4352
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:29
4353
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:697
4354
  msgctxt "shipments"
4355
  msgid "Dimensions"
4356
  msgstr "Abmessungen"
4357
 
4358
  # @ woocommerce-germanized
4359
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:30
4360
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:698
4361
  msgctxt "shipments"
4362
  msgid "Order"
4363
  msgstr "Bestellung"
4364
 
4365
  # @ woocommerce-germanized
4366
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:59
4367
  msgctxt "shipments"
4368
  msgid "Send notification to customer"
4369
  msgstr "Benachrichtigung an den Kunden senden"
4370
 
4371
  # @ woocommerce-germanized
4372
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:80
4373
  msgctxt "shipments"
4374
  msgid "Confirm open return requests"
4375
  msgstr "Offene Rücksendeanträge bestätigen"
4376
 
4377
  # @ woocommerce-germanized
4378
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:34
4379
  msgctxt "shipments"
4380
  msgid "Manage shipments"
4381
  msgstr "Sendungen verwalten"
4395
  msgid "E-Mail Notification"
4396
  msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
4397
 
4398
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:47
4399
  msgctxt "shipments"
4400
  msgid ""
4401
  "By enabling this option customers receive an email notification as soon as a "
4405
  "Benachrichtigung, sobald die Sendung als versandt markiert wurde."
4406
 
4407
  # @ woocommerce-germanized
4408
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:60
4409
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:122
4410
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:226
4411
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:365
4412
  msgctxt "shipments"
4413
  msgid "Automation"
4414
  msgstr "Automatisierung"
4415
 
4416
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:60
4417
  msgctxt "shipments"
4418
  msgid ""
4419
  "Decide whether you want to automatically create shipments to orders reaching "
4424
  "bestimmten Status erreichen. Du kannst die Sendungen anschließend einfach "
4425
  "manuell anpassen, indem du die dazugehörige Bestellung bearbeitest."
4426
 
4427
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:73
4428
  #, php-format
4429
  msgctxt "shipments"
4430
  msgid ""
4435
  "zu minimieren. Lerne mehr über die Verwaltung von Retouren in unserer %s."
4436
 
4437
  # @ woocommerce-germanized
4438
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:73
4439
  msgctxt "shipments"
4440
  msgid "documentation"
4441
  msgstr "Dokumentation"
4442
 
4443
  # @ woocommerce-germanized
4444
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:99
4445
  msgctxt "shipments"
4446
  msgid "Notify"
4447
  msgstr "Benachrichtigung"
4448
 
4449
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:100
4450
  msgctxt "shipments"
4451
  msgid "Notify customers about new shipments."
4452
  msgstr "Benachrichtige Kunden über neue Sendungen."
4453
 
4454
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:100
4455
  #, php-format
4456
  msgctxt "shipments"
4457
  msgid ""
4461
  "Benachrichtige Kunden via E-Mail sobald eine Sendung als verschickt markiert "
4462
  "wurde. %s die E-Mail-Benachrichtigung."
4463
 
4464
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:100
4465
  msgctxt "shipments notification"
4466
  msgid "Manage"
4467
  msgstr "Verwalte"
4468
 
4469
  # @ woocommerce-germanized
4470
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:107
4471
  msgctxt "shipments"
4472
  msgid "Default provider"
4473
  msgstr "Standard-Dienstleister"
4474
 
4475
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:108
4476
  msgctxt "shipments"
4477
  msgid ""
4478
  "Select a default shipping provider which will be selected by default in case "
4481
  "Wähle einen Standard-Versanddienstleister aus der verwendet wird, falls kein "
4482
  "Dienstleister automatisch bestimmt werden konnte."
4483
 
4484
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:128
4485
  msgctxt "shipments"
4486
  msgid "Enable"
4487
  msgstr "Aktivieren"
4488
 
4489
  # @ woocommerce-germanized
4490
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:129
4491
  msgctxt "shipments"
4492
  msgid "Automatically create shipments for orders."
4493
  msgstr "Automatisch Sendungen zu Bestellungen erstellen."
4494
 
4495
  # @ woocommerce-germanized
4496
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:136
4497
  msgctxt "shipments"
4498
  msgid "Order statuses"
4499
  msgstr "Bestellstatus"
4500
 
4501
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:137
4502
  msgctxt "shipments"
4503
  msgid ""
4504
  "Create shipments as soon as the order reaches one of the following "
4508
  "erreicht."
4509
 
4510
  # @ woocommerce-germanized
4511
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:145
4512
  msgctxt "shipments"
4513
  msgid "On new order creation"
4514
  msgstr "Beim Erstellen einer Bestellung"
4515
 
4516
  # @ woocommerce-germanized
4517
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:150
4518
  msgctxt "shipments"
4519
  msgid "Default status"
4520
  msgstr "Standardstatus"
4521
 
4522
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:151
4523
  msgctxt "shipments"
4524
  msgid "Choose a default status for the automatically created shipment."
4525
  msgstr ""
4527
  "erhält."
4528
 
4529
  # @ woocommerce-germanized
4530
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:163
4531
  msgctxt "shipments"
4532
  msgid "Update status"
4533
  msgstr "Status"
4534
 
4535
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:164
4536
  msgctxt "shipments"
4537
  msgid "Mark order as completed after order is fully shipped."
4538
  msgstr ""
4539
  "Bestellung als fertiggestellt markieren sobald sie komplett versandt wurde."
4540
 
4541
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:164
4542
  msgctxt "shipments"
4543
  msgid ""
4544
  "This option will automatically update the order status to completed as soon "
4548
  "fertiggestellt gesetzt wird, sobald alle notwendigen Sendungen einer "
4549
  "Bestellung versandt wurden."
4550
 
4551
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:171
4552
  msgctxt "shipments"
4553
  msgid "Mark as shipped"
4554
  msgstr "Als versandt markieren"
4555
 
4556
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
4557
  msgctxt "shipments"
4558
  msgid "Mark shipments as shipped after order completion."
4559
  msgstr ""
4560
  "Sendung als versandt markieren, sobald die Bestellung fertiggestellt wurde."
4561
 
4562
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
4563
  msgctxt "shipments"
4564
  msgid ""
4565
  "This option will automatically update contained shipments to shipped (if "
4569
  "Diese Option sorgt dafür, dass der Sendungsstatus automatisch auf versandt "
4570
  "gesetzt wird, sobald die Bestellung als fertiggestellt markiert wurde."
4571
 
4572
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:187
4573
  #, php-format
4574
  msgctxt "shipments"
4575
  msgid ""
4580
  "werden. Entscheide selbst ob du Kunden Rücksendungen anfordern lassen "
4581
  "möchtest indem du deine %s anpasst."
4582
 
4583
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:187
4584
  msgctxt "shipments"
4585
  msgid "shipping provider settings"
4586
  msgstr "Versanddienstleister Einstellungen"
4587
 
4588
  # @ woocommerce-germanized
4589
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:195
4590
  msgctxt "shipments"
4591
  msgid "Days to return"
4592
  msgstr "Zeitraum für Retouren"
4593
 
4594
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:196
4595
  #, php-format
4596
  msgctxt "shipments"
4597
  msgid ""
4606
  "Bestellung als versandt oder fertiggestellt markiert bzw. Erstellt wurde (je "
4607
  "nachdem welche Daten verfügbar sind für die jeweilige Bestellung) gezählt."
4608
 
4609
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:196
4610
  msgctxt "shipments"
4611
  msgid "shipping providers"
4612
  msgstr "Versanddienstleister"
4613
 
4614
  # @ woocommerce-germanized
4615
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:209
4616
  msgctxt "shipments"
4617
  msgid "Customer Account"
4618
  msgstr "Kundenkonto"
4619
 
4620
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:215
4621
  msgctxt "shipments"
4622
  msgid "List"
4623
  msgstr "Liste"
4624
 
4625
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:216
4626
  msgctxt "shipments"
4627
  msgid "List shipments on customer account order screen."
4628
  msgstr "Liste Sendungen im Kundenkonto in den Bestelldetails auf."
4629
 
4630
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:256
4631
  msgctxt "shipments"
4632
  msgid "Your customs reference number, e.g. EORI number"
4633
  msgstr ""
4635
  "(Zoll)"
4636
 
4637
  # @ woocommerce-germanized
4638
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:272
4639
  msgctxt "shipments"
4640
  msgid "Shipper Address"
4641
  msgstr "Absenderadresse"
4642
 
4643
  # @ woocommerce-germanized
4644
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:323
4645
  msgctxt "shipments"
4646
  msgid "Return Address"
4647
  msgstr "Retouren Adresse"
4648
 
4649
  # @ woocommerce-germanized
4650
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:376
4651
  msgctxt "shipments"
4652
  msgid "Default packaging"
4653
  msgstr "Standard-Verpackung"
4654
 
4655
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:377
4656
  msgctxt "shipments"
4657
  msgid ""
4658
  "Choose a packaging which serves as fallback or default in case no suitable "
4662
  "wenn keine passende Verpackung gefunden werden konnte."
4663
 
4664
  # @ woocommerce-germanized
4665
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:414
4666
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:363
4667
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1152
4668
  msgctxt "shipments"
4669
  msgid "General"
4670
  msgstr "Allgemein"
4671
 
4672
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:416
4673
  msgctxt "shipments"
4674
  msgid "Addresses"
4675
  msgstr "Adressen"
4676
 
4677
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:552
4678
  msgctxt "shipments"
4679
  msgid "More services"
4680
  msgstr "Mehr Services"
4681
 
4682
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:555
4683
  msgctxt "shipments"
4684
  msgid "Fewer services"
4685
  msgstr "Weniger Services"
4686
 
4687
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:200
4688
  #, php-format
4689
  msgctxt "shipments"
4690
  msgid "%d shipment deleted."
4692
  msgstr[0] "%d Sendung gelöscht."
4693
  msgstr[1] "%d Sendungen gelöscht."
4694
 
4695
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:210
4696
  #, php-format
4697
  msgctxt "shipments"
4698
  msgid "%d shipment status changed."
4700
  msgstr[0] "%d Sendungsstatus geändert."
4701
  msgstr[1] "%d Sendungsstatus geändert."
4702
 
4703
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:379
4704
  msgctxt "shipments"
4705
  msgid "No shipments found"
4706
  msgstr "Keine Sendungen gefunden"
4707
 
4708
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:419
4709
  #, php-format
4710
  msgctxt "shipments"
4711
  msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
4713
  msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
4714
  msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
4715
 
4716
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:529
 
 
 
 
 
 
 
 
4717
  msgctxt "shipments"
4718
  msgid "Filter by date"
4719
  msgstr "Nach Datum filtern"
4720
 
4721
  # @ woocommerce-germanized
4722
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:531
4723
  msgctxt "shipments"
4724
  msgid "All dates"
4725
  msgstr "Alle Daten"
4726
 
4727
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:546
4728
  #, php-format
4729
  msgid "%1$s %2$d"
4730
  msgstr "%1$s %2$d"
4731
 
4732
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:567
4733
  msgctxt "shipments"
4734
  msgid "Processing bulk actions..."
4735
  msgstr "Bearbeite Mehrfachaktionen.."
4736
 
4737
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:652
4738
  msgctxt "shipments"
4739
  msgid "Filter"
4740
  msgstr "Filtern"
4741
 
4742
  # @ woocommerce-germanized
4743
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:668
4744
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:849
4745
  #, php-format
4746
  msgctxt "shipments"
4747
  msgid "Order #%s"
4748
  msgstr "Bestellung #%s"
4749
 
4750
  # @ woocommerce
4751
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:673
4752
  msgctxt "shipments"
4753
  msgid "Filter by order"
4754
  msgstr "Nach Bestellung filtern"
4755
 
4756
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:694
4757
  msgctxt "shipments"
4758
  msgid "Address"
4759
  msgstr "Adresse"
4760
 
4761
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:793
4762
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/shipments.php:69
4763
  #, php-format
4764
  msgctxt "shipment title"
4765
+ msgid "%1$s #%2$s"
4766
+ msgstr "%1$s #%2$s"
 
 
 
 
 
 
4767
 
4768
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:810
4769
  #, php-format
4770
  msgctxt "shipments"
4771
  msgid "via %s"
4772
  msgstr "via %s"
4773
 
4774
  # @ woocommerce-germanized
4775
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:886
4776
  msgctxt "shipments"
4777
  msgid "Generate label"
4778
  msgstr "Label erstellen"
4779
 
4780
  # @ woocommerce-germanized
4781
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:936
4782
  #, php-format
4783
  msgctxt "shipments"
4784
  msgid "Select %s"
4785
  msgstr "Wähle %s"
4786
 
4787
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:963
4788
  msgctxt "shipments"
4789
  msgid "SKU:"
4790
  msgstr "Art.-Nr.:"
4791
 
4792
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1073
4793
  #, php-format
4794
  msgctxt "%s = human-readable time difference"
4795
  msgid "%s ago"
4796
  msgstr "vor %s"
4797
 
4798
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1085
4799
  msgctxt "shipments"
4800
  msgid "M j, Y"
4801
  msgstr "d.m.Y"
4802
 
4803
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1142
4804
  msgctxt "shipments"
4805
  msgid "Delete Permanently"
4806
  msgstr "Unwiderruflich löschen"
4807
 
4808
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1145
4809
  msgctxt "shipments"
4810
  msgid "Change status to processing"
4811
  msgstr "Status zu in Bearbeitung ändern"
4812
 
4813
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1146
4814
  msgctxt "shipments"
4815
  msgid "Change status to shipped"
4816
  msgstr "Status zu versandt ändern"
4817
 
4818
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1147
4819
  msgctxt "shipments"
4820
  msgid "Change status to delivered"
4821
  msgstr "Status zu geliefert ändern"
4822
 
4823
  # @ woocommerce-germanized
4824
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1148
4825
  msgctxt "shipments"
4826
  msgid "Generate and download labels"
4827
  msgstr "Labels erstellen und downloaden"
4828
 
4829
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:98
4830
  msgctxt "shipments"
4831
  msgid "Notification successfully sent to customer."
4832
  msgstr "Kunde erfolgreich benachrichtigt."
4833
 
4834
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:107
4835
  msgctxt "shipments"
4836
  msgid "There was an error while sending the notification."
4837
  msgstr "Beim Versendes der Benachrichtigung ist ein Fehler aufgetreten."
4838
 
4839
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:149
4840
  msgctxt "shipments"
4841
  msgid "Return request confirmed successfully."
4842
  msgstr "Rücksendeantrag erfolgreich bestätigt."
4843
 
4844
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:163
4845
  msgctxt "shipments"
4846
  msgid "There was an error while confirming the request."
4847
  msgstr "Bei der Bestätigung des Antrags ist ein Fehler aufgetreten."
4848
 
4849
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:184
4850
  msgctxt "shipments"
4851
  msgid "There was an error creating the label."
4852
  msgstr "Beim Erstellen des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4853
 
4854
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:218
4855
  msgctxt "shipments"
4856
  msgid "There was an error deleting the label."
4857
  msgstr "Beim Löschen des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4858
 
4859
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:259
4860
  msgctxt "shipments"
4861
  msgid "There was an error processing the label."
4862
  msgstr "Bei der Verarbeitung des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4863
 
4864
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:362
4865
  msgctxt "shipments"
4866
  msgid "There was an error while trying to save the shipping provider status."
4867
  msgstr ""
4868
  "Beim Speichern des Status des Versanddienstleisters trat ein Fehler auf."
4869
 
4870
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:400
4871
  msgctxt "shipments"
4872
  msgid "There was an error while trying to delete the shipping provider."
4873
  msgstr "Beim Löschen des Versanddienstleisters trat ein Fehler auf."
4874
 
4875
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:433
4876
  msgctxt "shipments"
4877
  msgid "There was an error while bulk processing shipments."
4878
  msgstr ""
4879
  "Bei der Verarbeitung der Mehrfachaktionen von Sendungen trat ein Fehler auf."
4880
 
4881
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:556
4882
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:668
4883
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:725
4884
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:762
4885
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:943
4886
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:989
4887
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1065
4888
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1098
4889
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1151
4890
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1219
4891
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1260
4892
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1315
4893
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1359
4894
  msgctxt "shipments"
4895
  msgid "There was an error processing the shipment"
4896
  msgstr "Fehler bei der Verarbeitung der Sendung"
4897
 
4898
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:609
4899
  msgctxt "shipments"
4900
  msgid "There was an error while adding the shipment"
4901
  msgstr "Beim Hinzufügen der Sendung ist ein Fehler aufgetreten"
4902
 
4903
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:630
4904
  msgctxt "shipments"
4905
  msgid "This order contains enough shipments already."
4906
  msgstr "Diese Bestellung beinhaltet bereits genug Sendungen."
4907
 
4908
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:687
4909
  msgctxt "shipments"
4910
  msgid "This order contains enough returns already."
4911
  msgstr "Diese Bestellung beinhaltet bereits genügend Retouren."
4912
 
4913
  # @ woocommerce-germanized
4914
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:900
4915
  msgctxt "shipments"
4916
  msgid "Status:"
4917
  msgstr "Status:"
4918
 
4919
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:905
4920
  msgctxt "shipments"
4921
  msgid "Customer payment page &rarr;"
4922
  msgstr "Kundenbezahlungsseite &rarr;"
4923
 
4924
  # @ woocommerce-germanized
4925
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:102
4926
  msgctxt "shipments"
4927
  msgid "List of shipments."
4928
  msgstr "Sendungsliste."
4929
 
4930
  # @ woocommerce-germanized
4931
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:110
4932
  msgctxt "shipments"
4933
  msgid "Shipment ID."
4934
  msgstr "Sendungs-ID."
4935
 
4936
  # @ woocommerce-germanized
4937
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:116
4938
  msgctxt "shipments"
4939
  msgid "Shipment status."
4940
  msgstr "Sendungsstatus."
4941
 
4942
  # @ woocommerce-germanized
4943
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:123
4944
  msgctxt "shipments"
4945
  msgid "Shipment tracking id."
4946
  msgstr "Paketverfolgungsnummer."
4947
 
4948
  # @ woocommerce-germanized
4949
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:129
4950
  msgctxt "shipments"
4951
  msgid "Shipment tracking url."
4952
  msgstr "Paketverfolgung URL."
4953
 
4954
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:135
4955
  msgctxt "shipments"
4956
  msgid "Shipment shipping provider."
4957
  msgstr "Versanddienstleister."
4958
 
4959
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:141
4960
  msgctxt "shipments"
4961
  msgid "The date the shipment was created, in the site's timezone."
4962
  msgstr ""
4963
  "Das Datum an dem die Sendung erstellt wurde in der Zeitzone der Website."
4964
 
4965
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:147
4966
  msgctxt "shipments"
4967
  msgid "The date the shipment was created, as GMT."
4968
  msgstr "Das Datum an dem die Sendung erstellt wurde als GMT."
4969
 
4970
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:153
4971
  msgctxt "shipments"
4972
  msgid "The date the shipment was sent, in the site's timezone."
4973
  msgstr ""
4974
  "Das Datum an dem die Sendung versandt wurde in der Zeitzone der Website."
4975
 
4976
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:159
4977
  msgctxt "shipments"
4978
  msgid "The date the shipment was sent, as GMT."
4979
  msgstr "Das Datum an dem die Sendung versandt wurde als GMT."
4980
 
4981
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:165
4982
  msgctxt "shipments"
4983
  msgid "The estimated delivery date of the shipment, in the site's timezone."
4984
  msgstr "Das geschätzte Versanddatum der Sendung in der Zeitzone der Website."
4985
 
4986
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:171
4987
  msgctxt "shipments"
4988
  msgid "The estimated delivery date of the shipment, as GMT."
4989
  msgstr "Das geschätzte Versanddatum der Sendung als GMT."
4990
 
4991
  # @ woocommerce-germanized
4992
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:178
4993
  #, php-format
4994
  msgctxt "shipments"
4995
  msgid "Shipment weight (%s)."
4996
  msgstr "Sendungsgewicht (%s)."
4997
 
4998
  # @ woocommerce-germanized
4999
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:184
5000
  msgctxt "shipments"
5001
  msgid "Shipment dimensions."
5002
  msgstr "Abmessungen der Sendung."
5003
 
5004
  # @ woocommerce-germanized
5005
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:191
5006
  #, php-format
5007
  msgctxt "shipments"
5008
  msgid "Shipment length (%s)."
5009
  msgstr "Länge der Sendung (%s)."
5010
 
5011
  # @ woocommerce-germanized
5012
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:198
5013
  #, php-format
5014
  msgctxt "shipments"
5015
  msgid "Shipment width (%s)."
5016
  msgstr "Breite der Sendung (%s)."
5017
 
5018
  # @ woocommerce-germanized
5019
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:205
5020
  #, php-format
5021
  msgctxt "shipments"
5022
  msgid "Shipment height (%s)."
5023
  msgstr "Höhe der Sendung (%s)."
5024
 
5025
  # @ woocommerce-germanized
5026
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:213
5027
  msgctxt "shipments"
5028
  msgid "Shipping address."
5029
  msgstr "Versandadresse."
5030
 
5031
  # @ woocommerce-germanized
5032
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:219
5033
  msgctxt "shipments"
5034
  msgid "First name."
5035
  msgstr "Vorname."
5036
 
5037
  # @ woocommerce-germanized
5038
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:225
5039
  msgctxt "shipments"
5040
  msgid "Last name."
5041
  msgstr "Nachname."
5042
 
5043
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:231
5044
  msgctxt "shipments"
5045
  msgid "Company name."
5046
  msgstr "Firmenname."
5047
 
5048
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:237
5049
  msgctxt "shipments"
5050
  msgid "Address line 1"
5051
  msgstr "Adresszeile 1"
5052
 
5053
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:243
5054
  msgctxt "shipments"
5055
  msgid "Address line 2"
5056
  msgstr "Adresszeile 2"
5057
 
5058
  # @ woocommerce-germanized
5059
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:249
5060
  msgctxt "shipments"
5061
  msgid "City name."
5062
  msgstr "Stadt."
5063
 
5064
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:255
5065
  msgctxt "shipments"
5066
  msgid "ISO code or name of the state, province or district."
5067
  msgstr "ISO-Code oder Name des Bundeslandes, der Provinz oder des Bezirks."
5068
 
5069
  # @ woocommerce-germanized
5070
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:261
5071
  msgctxt "shipments"
5072
  msgid "Postal code."
5073
  msgstr "Postleitzahl."
5074
 
5075
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:267
5076
  msgctxt "shipments"
5077
  msgid "Country code in ISO 3166-1 alpha-2 format."
5078
  msgstr "Ländercode in ISO 3166-1 Alpha-2-Format."
5079
 
5080
  # @ woocommerce-germanized
5081
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:275
5082
  msgctxt "shipments"
5083
  msgid "Shipment items."
5084
  msgstr "Sendungspositionen."
5085
 
5086
  # @ woocommerce-germanized
5087
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:283
5088
  msgctxt "shipments"
5089
  msgid "Item ID."
5090
  msgstr "Sendungspositions-ID."
5091
 
5092
  # @ woocommerce-germanized
5093
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:289
5094
  msgctxt "shipments"
5095
  msgid "Item name."
5096
  msgstr "Position."
5097
 
5098
  # @ woocommerce-germanized
5099
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:295
5100
  msgctxt "shipments"
5101
  msgid "Order Item ID."
5102
  msgstr "Bestellpositions-ID."
5103
 
5104
  # @ woocommerce-germanized
5105
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:301
5106
  msgctxt "shipments"
5107
  msgid "Product ID."
5108
  msgstr "Produkt-ID."
5109
 
5110
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:307
5111
  msgctxt "shipments"
5112
  msgid "Quantity."
5113
  msgstr "Anzahl."
5114
 
5115
  # @ woocommerce-germanized
5116
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Automation.php:147
5117
  msgctxt "shipments"
5118
  msgid "Order is fully shipped."
5119
  msgstr "Bestellung ist vollständig versandt."
5120
 
5121
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Label.php:298
5122
  msgctxt "shipments"
5123
  msgid "Invalid label."
5124
  msgstr "Ungültiges Label."
5125
 
5126
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Packaging.php:240
5127
  msgctxt "shipments"
5128
  msgid "Invalid packaging."
5129
  msgstr "Verpackung nicht verfügbar."
5130
 
5131
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/ShipmentItem.php:204
5132
  msgctxt "shipments"
5133
  msgid "Invalid shipment item."
5134
  msgstr "Ungültige Sendungsposition."
5135
 
5136
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/ShippingProvider.php:258
5137
  msgctxt "shipments"
5138
  msgid "Invalid shipping provider."
5139
  msgstr "Versanddienstleister nicht bekannt."
5156
  "Dein Rücksendeantrag wurde erfolgreich abgeschickt. Du erhältst in Kürze "
5157
  "eine E-Mail, die dich über die nächsten Schritte informiert."
5158
 
5159
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:131
5160
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:135
5161
  msgctxt "shipments"
5162
  msgid "Error:"
5163
  msgstr "Fehler:"
5164
 
5165
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:131
5166
  msgctxt "shipments"
5167
  msgid "We were not able to find a matching order."
5168
  msgstr "Wir konnten leider keine passende Bestellung finden."
5169
 
5170
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:135
5171
  msgctxt "shipments"
5172
  msgid ""
5173
  "This order is currently not eligible for returns. Please contact us for "
5176
  "Diese Bestellung ist aktuell nicht für Rücksendungen verfügbar. Bitte "
5177
  "kontaktiere uns für weitere Details."
5178
 
5179
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:144
5180
  msgctxt "shipments"
5181
  msgid ""
5182
  "Thank you. You'll receive an email containing a link to create a new return "
5185
  "Vielen Dank. Du erhältst eine E-Mail mit einem Link über den du deinen "
5186
  "Rücksendeantrag stellen kannst."
5187
 
5188
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:178
5189
  msgctxt "shipments"
5190
  msgid "You are not allowed to add returns to that order."
5191
  msgstr ""
5193
  "hinzuzufügen."
5194
 
5195
  # @ woocommerce-germanized
5196
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:183
5197
  msgctxt "shipments"
5198
  msgid "Sorry, but this order does not support returns any longer."
5199
  msgstr "Entschuldigung, diese Sendung kann nicht mehr zurückgesendet werden."
5200
 
5201
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:188
5202
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:224
5203
  msgctxt "shipments"
5204
  msgid "Please choose one or more items from the list."
5205
  msgstr "Bitte wähle ein oder mehrere Produkt(e) aus."
5206
 
5207
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:204
5208
  msgctxt "shipments"
5209
  msgid "The return reason you have chosen does not exist."
5210
  msgstr "Der Rücksendegrund existiert nicht."
5211
 
5212
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:207
5213
  msgctxt "shipments"
5214
  msgid "Please choose a return reason from the list."
5215
  msgstr "Bitte wähle aus der Liste einen Grund für die Rücksendung aus."
5216
 
5217
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:212
5218
  msgctxt "shipments"
5219
  msgid ""
5220
  "Please check your item quantities. Quantities must not exceed maximum "
5222
  msgstr ""
5223
  "Bitte überprüfe deine Angaben zur Anzahl. Die angegebene Anzahl ist zu hoch."
5224
 
5225
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:262
5226
  msgctxt "shipments"
5227
  msgid ""
5228
  "There was an error while creating the return. Please contact us for further "
5271
  msgid "Letter C4"
5272
  msgstr "Brief C4"
5273
 
5274
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:498
5275
  msgctxt "shipments"
5276
  msgid "This label misses the API implementation"
5277
  msgstr "Dieser Label-Typ besitzt keine API Implementierung"
5278
 
5279
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:532
5280
  msgctxt "shipments"
5281
  msgid "Error while uploading label."
5282
  msgstr "Fehler beim Hochladen des Labels."
5283
 
5284
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:554
5285
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:561
5286
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:590
5287
  msgctxt "shipments"
5288
  msgid "Error while downloading the PDF file."
5289
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels."
5306
  msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
5307
  msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
5308
 
5309
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Product.php:36
5310
  msgctxt "shipments"
5311
  msgid "Invalid product."
5312
  msgstr "Produkt nicht verfügbar."
5313
 
5314
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:239
5315
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:364
5316
  msgctxt "shipments"
5317
  msgid "Labels"
5318
  msgstr "Labels"
5319
 
5320
  # @ woocommerce-germanized
5321
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:240
5322
  msgctxt "shipments"
5323
  msgid "Automatically create labels for shipments."
5324
  msgstr "Automatisch Labels zu Sendungen erstellen."
5325
 
5326
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:250
5327
  msgctxt "shipments"
5328
  msgid "Choose a shipment status which should trigger generation of a label."
5329
  msgstr ""
5330
  "Wähle einen Sendungsstatus aus, der die Erzeugung eines Labels auslösen soll."
5331
 
5332
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:250
5333
  #, php-format
5334
  msgctxt "shipments"
5335
  msgid "Your current default shipment status is: <em>%s</em>."
5336
  msgstr "Dein aktueller Standard-Sendungsstatus lautet: <em>%s</em>."
5337
 
5338
  # @ woocommerce-germanized
5339
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:258
5340
  msgctxt "shipments"
5341
  msgid "Shipment Status"
5342
  msgstr "Sendungsstatus"
5343
 
5344
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:259
5345
  msgctxt "shipments"
5346
  msgid "Mark shipment as shipped after label has been created successfully."
5347
  msgstr ""
5348
  "Sendung als versandt markieren, sobald ein Label erfolgreich erstellt wurde."
5349
 
5350
  # @ woocommerce-germanized
5351
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:273
5352
  msgctxt "shipments"
5353
  msgid "Automatically create labels for returns."
5354
  msgstr "Automatisch Retourenlabels zu Retourensendungen erstellen."
5355
 
5356
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:283
5357
  msgctxt "shipments"
5358
  msgid ""
5359
  "Choose a shipment status which should trigger generation of a return label."
5362
  "auslösen soll."
5363
 
5364
  # @ woocommerce-germanized
5365
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:319
5366
  msgctxt "shipments"
5367
  msgid "Default content weight (kg)"
5368
  msgstr "Standard-Inhaltsgewicht (kg)"
5369
 
5370
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:321
5371
  msgctxt "shipments"
5372
  msgid ""
5373
  "Choose a default shipment content weight to be used for labels if no weight "
5376
  "Wähle ein Standard Inhaltsgewicht der Sendung aus, das für Labels verwendet "
5377
  "wird, für die das Gewicht nicht automatisch bestimmt werden kann."
5378
 
5379
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:331
5380
  msgctxt "shipments"
5381
  msgid "Minimum weight (kg)"
5382
  msgstr "Mindestgewicht (kg)"
5383
 
5384
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:333
5385
  msgctxt "shipments"
5386
  msgid ""
5387
  "Choose a minimum weight to be used for labels e.g. to prevent low shipment "
5391
  "eines zu geringen Gewichts Fehler auftreten."
5392
 
5393
  # @ woocommerce-germanized
5394
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:394
5395
  #, php-format
5396
  msgctxt "shipments"
5397
  msgid "%s Product"
5398
  msgstr "%s Produkt"
5399
 
5400
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:543
5401
  msgctxt "shipments"
5402
  msgid "Error while creating the label."
5403
  msgstr "Fehler beim Erstellen der Label-Instanz."
5404
 
5405
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:144
5406
  msgctxt "shipments"
5407
  msgid "Shipping Provider Settings"
5408
  msgstr "Versanddienstleister Einstellungen"
5409
 
5410
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:147
5411
  msgctxt "shipments"
5412
  msgid "Adjust shipping provider settings used for managing shipments."
5413
  msgstr "Passe Einstellungen zu den Versanddienstleistern für Sendungen an."
5414
 
5415
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:162
5416
  msgctxt "shipments"
5417
  msgid ""
5418
  "Choose a shipping provider which will be selected by default for an eligible "
5435
  "die Paketverfolgungsdaten zum Zeitpunkt des Erhalts dieser E-Mail noch nicht "
5436
  "den neuesten Stand wiedergeben."
5437
 
5438
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:805
5439
  msgctxt "shipments"
5440
  msgid "Choose a title for the shipping provider."
5441
  msgstr "Wähle einen Titel für den Versanddienstleister."
5442
 
5443
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:814
5444
  msgctxt "shipments"
5445
  msgid "Choose a description for the shipping provider."
5446
  msgstr "Wähle eine Beschreibung für den Versanddienstleister."
5447
 
5448
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:829
5449
  msgctxt "shipments"
5450
  msgid "Tracking URL"
5451
  msgstr "Sendungsverfolgung URL"
5452
 
5453
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:830
5454
  #, php-format
5455
  msgctxt "shipments"
5456
  msgid ""
5464
  "einzufügen: %s"
5465
 
5466
  # @ woocommerce-germanized
5467
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:840
5468
  msgctxt "shipments"
5469
  msgid "Tracking description"
5470
  msgstr "Sendungsverfolgung Hinweis"
5471
 
5472
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:841
5473
  #, php-format
5474
  msgctxt "shipments"
5475
  msgid ""
5484
  "einzufügen: %s"
5485
 
5486
  # @ woocommerce-germanized
5487
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:999
5488
  msgctxt "shipments"
5489
  msgid "Customer returns"
5490
  msgstr "Rücksendungen"
5491
 
5492
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1000
5493
  msgctxt "shipments"
5494
  msgid "Allow customers to submit return requests to shipments."
5495
  msgstr "Erlaube Kunden eine Rücksendung zu einer Sendung zu beantragen."
5496
 
5497
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1000
5498
  #, php-format
5499
  msgctxt "shipments"
5500
  msgid ""
5501
  "This option will allow your customers to submit return requests to orders. "
5502
+ "Return requests will be visible within your %1$s. To learn more about return "
5503
+ "requests by customers and/or guests, please check the %2$s."
5504
  msgstr ""
5505
  "Die Aktivierung dieser Option ermöglicht es deinen Kunden Rücksendeanträge "
5506
  "zu Bestellungen über den Kundenbereich zu stellen. Rücksendeanträge werden "
5507
+ "in deinem %1$s aufgelistet. Um mehr über Rücksendeanträge von Kunden und/"
5508
+ "oder Gästen zu erfahren, lese bitte die %2$s."
5509
 
5510
  # @ woocommerce-germanized
5511
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1000
5512
  msgctxt "shipments"
5513
  msgid "Return Dashboard"
5514
  msgstr "Retouren-Dashboard"
5515
 
5516
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1000
5517
  msgctxt "shipments"
5518
  msgid "docs"
5519
  msgstr "Dokumentation"
5520
 
5521
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1009
5522
  msgctxt "shipments"
5523
  msgid "Guest returns"
5524
  msgstr "Retouren für Gäste"
5525
 
5526
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1010
5527
  msgctxt "shipments"
5528
  msgid "Allow guests to submit return requests to shipments."
5529
  msgstr "Erlaube Gästen Rücksendeanträge zu Bestellungen zu beantragen."
5530
 
5531
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1010
5532
  #, php-format
5533
  msgctxt "shipments"
5534
  msgid ""
5542
  "Rücksende-Formular für Gäste auf deiner Seite zu platzieren."
5543
 
5544
  # @ woocommerce-germanized
5545
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1021
5546
  msgctxt "shipments"
5547
  msgid "Manual confirmation"
5548
  msgstr "Manuelle Bestätigung"
5549
 
5550
  # @ woocommerce-germanized
5551
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1022
5552
  msgctxt "shipments"
5553
  msgid "Return requests need manual confirmation."
5554
  msgstr "Rücksendeanträge benötigen eine manuelle Bestätigung."
5555
 
5556
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1022
5557
  msgctxt "shipments"
5558
  msgid ""
5559
  "By default return request need manual confirmation e.g. a shop manager needs "
5570
  "Mail-Bestätigung samt Retouren-Label."
5571
 
5572
  # @ woocommerce-germanized
5573
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1034
5574
  msgctxt "shipments"
5575
  msgid "Return instructions"
5576
  msgstr "Rücksende-Anweisungen"
5577
 
5578
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1035
5579
  msgctxt "shipments"
5580
  msgid ""
5581
  "Provide your customer with instructions on how to return the shipment after "
5588
  "kann, solltest du deine Kunden darüber informieren, woher ein Label für die "
5589
  "Rücksendung bezogen werden kann."
5590
 
5591
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1131
5592
  #, php-format
5593
  msgctxt "shipments"
5594
  msgid ""
5600
  "Einstellungen</a>. Passe diese Einstellungen nur dann an, wenn du explizit "
5601
  "Abweichungen speziell für diese Versandmethode konfigurieren willst."
5602
 
5603
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1156
5604
  msgctxt "shipments"
5605
  msgid "Return Requests"
5606
  msgstr "Rücksendeanträge"
5607
 
5608
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1183
5609
  msgctxt "shipments"
5610
  msgid "This shipping provider does not support creating labels."
5611
  msgstr "Dieser Versanddienstleister unterstützt keine Label-Erzeugung."
5663
  "auf nachfolgendem Link um deinen Rücksendeantrag zu stellen."
5664
 
5665
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/customer-guest-return-shipment-request.php:34
5666
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:35
5667
  msgctxt "shipments"
5668
  msgid "Add return request"
5669
  msgstr "Rücksendeantrag stellen"
5732
  "Deine Bestellung bei %1$s wurde versandt per %2$s. Im Folgenden findest du "
5733
  "Details zur Sendung:"
5734
 
5735
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:32
5736
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:29
5737
  #, php-format
5738
  msgctxt "shipments"
5739
+ msgid "Shipment %1$d of %2$d"
5740
+ msgstr "Sendung %1$d von %2$d"
5741
 
5742
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:36
5743
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-tracking.php:30
5744
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:33
5745
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-tracking.php:24
5748
  msgstr "Voraussichtliches Zustellungsdatum:"
5749
 
5750
  # @ woocommerce-germanized
5751
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:41
5752
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-tracking.php:34
5753
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:38
5754
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-tracking.php:28
5758
  msgstr "Sendung verfolgen"
5759
 
5760
  # @ woocommerce-germanized
5761
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:48
5762
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:45
5763
  msgctxt "shipments"
5764
  msgid "Sorry, this shipment does currently not support tracking."
5781
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-details.php:23
5782
  #, php-format
5783
  msgctxt "shipments"
5784
+ msgid "[%1$s #%2$s]"
5785
+ msgstr "[%1$s #%2$s]"
5786
 
5787
  # @ woocommerce-germanized
5788
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-details.php:54
5789
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:33
5790
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:59
5791
  msgctxt "shipments"
5792
  msgid "Product"
5793
  msgstr "Produkt"
5855
  "Nach dem Absenden deines Rücksendeantrages erhältst du eine E-Mail, die dich "
5856
  "über die weiteren Schritte zur Rücksendung informiert."
5857
 
5858
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:79
5859
  msgctxt "shipments"
5860
  msgid "Send request"
5861
  msgstr "Rücksendeantrag senden"
5862
 
5863
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:37
5864
  msgctxt "shipments"
5865
  msgid ""
5866
  "Adding return requests to this order is no longer available. You may contact "
5870
  "Falls du Fragen zur Rücksendung dieser Bestellung hast, kontaktiere uns "
5871
  "bitte."
5872
 
5873
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/shipments.php:80
5874
  msgctxt "shipments"
5875
  msgid "track now"
5876
  msgstr "nachverfolgen"
5881
  msgid "Shipment #%1$s was created on %2$s and is currently %3$s."
5882
  msgstr "Sendung #%1$s vom %2$s ist aktuell %3$s."
5883
 
5884
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/add-return-shipment-item.php:62
5885
  msgctxt "shipments return reason"
5886
  msgid "Please choose"
5887
  msgstr "Bitte auswählen"
5893
  msgstr "Sendungsempfänger"
5894
 
5895
  # @ woocommerce-germanized
5896
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:53
5897
  msgctxt "shipments"
5898
  msgid "Shipment details"
5899
  msgstr "Details zur Sendung"
6000
  msgstr "Nutri-Score %1$s"
6001
 
6002
  # @ woocommerce-germanized
6003
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1190
6004
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1200
6005
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:564
6006
  #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:918
6007
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:925
6008
  msgid "incl. VAT"
6009
  msgstr "inkl. MwSt."
6010
 
6011
  # @ woocommerce-germanized
6012
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1190
6013
  msgid "excl. VAT"
6014
  msgstr "exkl. MwSt."
6015
 
6016
  # @ woocommerce-germanized
6017
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1192
6018
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:564
6019
  #, php-format
6020
  msgid "incl. %s%% VAT"
6021
  msgstr "inkl. %s %% MwSt."
6022
 
6023
  # @ woocommerce-germanized
6024
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1192
6025
  #, php-format
6026
  msgid "excl. %s%% VAT"
6027
  msgstr "exkl. %s %% MwSt."
6028
 
6029
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:44
6030
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:424
6031
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:46
6032
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:59
6033
  msgid "Yes"
6034
  msgstr "Ja"
6035
 
6036
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:46
6037
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:424
6038
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:59
6039
  msgid "No"
6040
  msgstr "Nein"
6041
 
6044
  msgstr "DOI bestätigt?"
6045
 
6046
  # @ woocommerce-germanized
6047
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:82
6048
  msgid "Double opt in"
6049
  msgstr "Double Opt-In"
6050
 
6051
  # @ woocommerce-germanized
6052
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:87
6053
  msgid "Yes, customer opted in"
6054
  msgstr "Ja, der Kunde wurde per Double-Opt-In bestätigt"
6055
 
6056
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:90
6057
  msgid "Resend activation link"
6058
  msgstr "Aktivierungscode erneut versenden"
6059
 
6060
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:67
6061
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:96
6062
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:377
6063
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:64
6064
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:261
6065
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:333
6066
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:658
6067
  msgid "Deposit"
6068
  msgstr "Pfand"
6069
 
6070
  # @ woocommerce-germanized
6071
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:71
6072
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:106
6073
  msgid "Packaging Type"
6074
  msgstr "Verpackungstyp"
6075
 
6076
  # @ woocommerce-germanized
6077
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:82
6078
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:96
6079
  msgctxt "deposit-packaging-type"
6080
  msgid "None"
6081
  msgstr "Keiner"
6082
 
6083
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:69
6084
  msgid "Global minimum age"
6085
  msgstr "Globales Mindestalter"
6086
 
6087
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:73
6088
  msgid ""
6089
  "Choose a global minimum age necessary to buy your products. Can be "
6090
  "overridden by product specific settings."
6094
  "überschrieben werden."
6095
 
6096
  # @ woocommerce-germanized
6097
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:86
6098
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:117
6099
  msgid "Confirmation"
6100
  msgstr "Bestätigung"
6101
 
6102
  # @ woocommerce-germanized
6103
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:90
6104
  msgid ""
6105
  "This text will be appended to your order processing email if the order "
6106
  "contains service products."
6108
  "Dieser Text wird an deine Bestellbestätigungs-Email (unterhalb der Tabelle) "
6109
  "angehängt, sobald ein Kunde eine Dienstleistung gekauft hat."
6110
 
6111
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:91
6112
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:122
6113
  #, php-format
6114
  msgid ""
6115
  "To insert a link to your cancellation policy use the following placeholder: "
6119
  "folgenden Platzhalter: %s"
6120
 
6121
  # @ woocommerce-germanized
6122
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:92
6123
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:33
6124
  msgid ""
6125
  "Furthermore you have expressly agreed to start the performance of the "
6134
  "erlischt."
6135
 
6136
  # @ woocommerce-germanized
6137
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:106
6138
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:533
6139
  msgid "Downloadable Product"
6140
  msgstr "Herunterladbares Produkt"
6141
 
6142
  # @ woocommerce-germanized
6143
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:107
6144
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:534
6145
  msgid "Virtual Product"
6146
  msgstr "Virtuelles Produkt"
6147
 
6148
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:108
6149
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:170
6150
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:364
6151
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:535
6152
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:182
6153
  msgid "Service"
6154
  msgstr "Dienstleistung"
6155
 
6156
  # @ woocommerce-germanized
6157
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:121
6158
  msgid ""
6159
  "This text will be appended to your order processing email if the order "
6160
  "contains digital products."
6163
  "angehängt, sobald ein Kunde ein digitales Produkt gekauft hat."
6164
 
6165
  # @ woocommerce-germanized
6166
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:123
6167
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:27
6168
  msgid ""
6169
  "Furthermore you have expressly agreed to start the performance of the "
6178
  "verlierst."
6179
 
6180
  # @ woocommerce-germanized
6181
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:126
6182
  msgid "Digital Product types"
6183
  msgstr "Digitale Produkttypen"
6184
 
6185
  # @ woocommerce-germanized
6186
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:127
6187
  msgid ""
6188
  "Select product types for which the loss of the right of withdrawal notice is "
6189
  "shown. Product types like \"simple product\" may be redundant because they "
6195
  "einschließen."
6196
 
6197
  # @ woocommerce-germanized
6198
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:149
6199
  msgid "Show checkbox"
6200
  msgstr "Checkbox anzeigen"
6201
 
6202
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:150
6203
  msgid ""
6204
  "Choose whether you like to always show the parcel delivery checkbox or do "
6205
  "only show for certain shipping methods."
6208
  "bestimmte Versandmethoden anzeigen möchtest."
6209
 
6210
  # @ woocommerce-germanized
6211
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:155
6212
  msgid "For certain shipping methods."
6213
  msgstr "Für bestimmte Versandmethoden."
6214
 
6215
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:156
6216
  msgid "Always show."
6217
  msgstr "Immer anzeigen."
6218
 
6219
  # @ woocommerce-germanized
6220
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:161
6221
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:50
6222
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:139
6223
  msgid "Shipping Methods"
6224
  msgstr "Versandarten"
6225
 
6226
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:162
6227
  msgid "Select shipping methods which are applicable for the Opt-In Checkbox."
6228
  msgstr ""
6229
  "Wähle Versandmethoden aus für die die Paketdienstleister Checkbox angezeigt "
6230
  "werden soll."
6231
 
6232
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-notices.php:126
6233
  #, php-format
6234
  msgid ""
6235
  "<strong>Be aware!</strong> This update is not compatible with your current "
6242
 
6243
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:58
6244
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:79
6245
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:225
6246
  msgid "Age Verification"
6247
  msgstr "Altersprüfung"
6248
 
6249
  # @ woocommerce-germanized
6250
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:60
6251
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:211
6252
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:221
6253
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:343
6254
  msgid "Same as Parent"
6255
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
6256
 
6257
  # @ woocommerce-germanized
6258
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:82
6259
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:544
6260
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:751
6261
  msgid "None"
6262
  msgstr "Keine"
6263
 
6288
  # @ woocommerce-germanized
6289
  # @ woocommerce
6290
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:69
6291
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:152
6292
+ #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:924
 
6293
  msgid "Settings"
6294
  msgstr "Einstellungen"
6295
 
6296
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:76
6297
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:95
6298
  msgid "Shipping Provider"
6299
  msgstr "Versanddienstleister"
6300
 
6306
 
6307
  # @ woocommerce-germanized
6308
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:87
6309
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:17
6310
  msgid "Start tutorial"
6311
  msgstr "Tutorial starten"
6312
 
6321
  msgstr "Schlüssel einfügen"
6322
 
6323
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:102
6324
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:450
6325
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:452
6326
  msgid "Continue"
6327
  msgstr "Weiter"
6328
 
6329
  # @ woocommerce-germanized
6330
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:137
6331
  msgid "Pages"
6332
  msgstr "Rechtlich relevante Seiten"
6333
 
6334
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:138
6335
  msgid "Create legal pages placeholders e.g. terms & conditions."
6336
  msgstr "Lege rechtlich relevante Seiten an, z.B. AGB."
6337
 
6338
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:153
6339
  msgid "Germanize WooCommerce settings (e.g. currency, tax display)."
6340
  msgstr "WooCommerce Einstellungen eindeutschen (z.B. Währung)"
6341
 
6342
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:160
6343
  msgctxt "install"
6344
  msgid "OSS status"
6345
  msgstr "OSS Status"
6346
 
6347
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:161
6348
  #, php-format
6349
  msgid ""
6350
  "I'm participating in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
6354
  "Verfahren</a> teil."
6355
 
6356
  # @ woocommerce-germanized
6357
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:167
6358
  msgctxt "install"
6359
  msgid "VAT"
6360
  msgstr "USt."
6361
 
6362
  # @ woocommerce-germanized
6363
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:168
6364
  msgid "Let Germanized insert EU VAT rates."
6365
  msgstr "Lasse Germanized EU-Steuersätze importieren."
6366
 
6367
  # @ woocommerce-germanized
6368
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:187
6369
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:258
6370
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:40
6371
  msgid "Small-Enterprise-Regulation"
6372
  msgstr "Kleinunternehmerregelung"
6373
 
6374
  # @ woocommerce-germanized
6375
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:188
6376
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:259
6377
  msgid "VAT based on &#167;19 UStG"
6378
  msgstr "Umsatzsteuerbefreit nach &#167;19 UStG"
6379
 
6380
  # @ woocommerce-germanized
6381
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:188
6382
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:259
6383
  #, php-format
6384
  msgid ""
6385
  "Enable this option if you have chosen to apply to <a href=\"%s\" target="
6390
  "Gebrauch machen willst."
6391
 
6392
  # @ woocommerce-germanized
6393
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:194
6394
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:21
6395
  msgid "Double Opt In"
6396
  msgstr "Double-Opt-In"
6397
 
6398
  # @ woocommerce-germanized
6399
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:195
6400
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:42
6401
  msgid "Enable customer double opt in during registration."
6402
  msgstr "Double-Opt-In Verfahren für Kundenkonten aktivieren."
6403
 
6404
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:195
6405
  #, php-format
6406
  msgid ""
6407
  "Sends an email to the customer after registration to verify his account. "
6414
  "7 Tagen gelöscht</strong>. Die Double-Opt-In <a href=\"%s\" target=\"_blank"
6415
  "\">Einstellungen</a> können nachträglich angepasst werden."
6416
 
6417
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:236
6418
  #, php-format
6419
+ msgid "Upgrade to %1$s to activate %2$s integration."
6420
+ msgstr "Upgrade auf %1$s um die %2$s Integration zu aktivieren."
6421
 
6422
  # @ woocommerce-germanized
6423
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:246
6424
  #, php-format
6425
  msgid "Enable %s integration"
6426
  msgstr "%s Integration aktivieren."
6427
 
6428
  # @ woocommerce-germanized
6429
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:274
6430
  msgid "Setup"
6431
  msgstr "Setup"
6432
 
6433
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:372
6434
  msgid "Germanized &rsaquo; Setup Wizard"
6435
  msgstr "Germanized &rsaquo; Setup"
6436
 
6437
  # @ woocommerce-germanized
6438
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:446
6439
  msgid "Skip Step"
6440
  msgstr "Schritt überspringen"
6441
 
6442
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:458
6443
  msgid "Return to WP Admin"
6444
  msgstr "Zurück zu WP Admin"
6445
 
6446
  # @ woocommerce-germanized
6447
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:45
6448
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:63
6449
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:180
6450
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:341
6451
  msgid "Terms & Conditions"
6452
  msgstr "AGB"
6453
 
6454
  # @ woocommerce-germanized
6455
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:46
6456
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:76
6457
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:342
6458
  msgid "Cancellation Policy"
6459
  msgstr "Widerrufsbelehrung"
6460
 
6461
  # @ woocommerce-germanized
6462
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:47
6463
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:100
6464
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:180
6465
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:343
6466
  msgid "Imprint"
6467
  msgstr "Impressum"
6468
 
6469
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:48
6470
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:113
6471
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:344
6472
  msgid "Privacy Policy"
6473
  msgstr "Datenschutz"
6474
 
6475
  # @ woocommerce-germanized
6476
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:49
6477
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:126
6478
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:348
6479
  msgid "Payment Methods"
6480
  msgstr "Zahlungarten"
6481
 
6490
  msgstr "Willkommen bei Germanized"
6491
 
6492
  # @ woocommerce-germanized
6493
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-welcome.php:313
6494
  msgid "Go to Germanized Settings"
6495
  msgstr "Germanized Einstellungen"
6496
 
6518
  #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:34
6519
  #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:148
6520
  #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:157
6521
+ msgid "Cheating huh?"
6522
  msgstr "So geht das leider nicht.."
6523
 
6524
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:188
6525
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:222
6526
  msgctxt "dhl"
6527
  msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
6528
  msgstr ""
6529
  "Aktion fehlgeschlagen. Bitte aktualisiere die Seite und versuchen es erneut."
6530
 
6531
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:192
6532
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:226
6533
  msgctxt "dhl"
6534
  msgid "You don't have permission to do this."
6535
  msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen."
6536
 
6537
  # @ woocommerce-germanized
6538
  #. Plugin Name of the plugin/theme
6539
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:302
6540
  msgid "Germanized for WooCommerce"
6541
  msgstr "Germanized für WooCommerce"
6542
 
6543
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:505
6544
  msgid "Paid for order notification manually sent to customer."
6545
  msgstr "Bestellung bezahlt manuell an den Kunden versendet."
6546
 
6547
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:525
6548
  msgid "Order confirmation manually sent to customer."
6549
  msgstr "Bestellbestätigung manuell an den Kunden versendet."
6550
 
6551
  # @ woocommerce-germanized
6552
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:545
6553
  msgid "Resend order confirmation"
6554
  msgstr "Bestellbestätigung erneut versenden"
6555
 
6556
  # @ woocommerce-germanized
6557
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:546
6558
  msgid "Send paid for order notification"
6559
  msgstr "Bestellung bezahlt manuell versenden"
6560
 
6561
  # @ woocommerce-germanized
6562
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:556
6563
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:148
6564
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-germanized.php:23
6565
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:81
6566
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:9
6567
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:25
6568
  msgid "Germanized"
6569
  msgstr "Germanized"
6570
 
6571
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:569
6572
  msgid "Parcel Delivery Data Transfer:"
6573
  msgstr "Paketdienstleister Datenweitergabe:"
6574
 
6575
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:570
6576
  msgid "allowed"
6577
  msgstr "akzeptiert"
6578
 
6579
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:570
6580
  msgid "not allowed"
6581
  msgstr "nicht akzeptiert"
6582
 
6583
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:625
6584
  msgid "Insert delivery time name, slug or id."
6585
  msgstr "Füge Lieferzeit, Slug oder eine ID ein."
6586
 
6587
  # @ woocommerce-germanized
6588
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:626
6589
  msgid "Insert product units amount."
6590
  msgstr "Füge die Anzahl der Produkteinheiten ein."
6591
 
6592
  # @ woocommerce-germanized
6593
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:697
6594
  msgid "Optional Email Content"
6595
  msgstr "Optionaler E-Mail Inhalt"
6596
 
6597
  # @ woocommerce-germanized
6598
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:702
6599
  msgid "Add content which will be replacing default page content within emails."
6600
  msgstr ""
6601
  "Fülle dieses Feld aus um einen abweichenden E-Mail Anhangstext für diese "
6602
  "Seite zu bestimmen."
6603
 
6604
  # @ woocommerce-germanized
6605
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:726
6606
  msgid "Cart description"
6607
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
6608
 
6609
  # @ woocommerce-germanized
6610
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:738
6611
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:518
6612
  msgid "Defect description"
6613
  msgstr "Mängelbeschreibung"
6614
 
6615
  # @ woocommerce-germanized
6616
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:764
6617
  msgid ""
6618
  "This content will be shown as short product description within checkout and "
6619
  "emails."
6621
  "Dieser Inhalt wird während des Bezahlvorganges und in den E-Mails als "
6622
  "Produkt Kurzbeschreibung angezeigt."
6623
 
6624
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:778
6625
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:369
6626
  msgid ""
6627
  "Inform your customers about product defects. This description will be shown "
6628
  "on top of your product description and during cart/checkout."
6631
  "Produktseite und im Warenkorb/Kasse angezeigt."
6632
 
6633
  # @ woocommerce-germanized
6634
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:145
6635
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:239
6636
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:293
6637
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:171
6638
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:534
6639
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-unit-price.php:10
6641
  msgstr "Grundpreis"
6642
 
6643
  # @ woocommerce-germanized
6644
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:146
6645
  msgid "Set product units"
6646
  msgstr "Produkteinheiten festlegen"
6647
 
6648
  # @ woocommerce-germanized
6649
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:148
6650
  msgid "Toggle auto calculation"
6651
  msgstr "Automatische Berechnung an-/ausschalten"
6652
 
6653
  # @ woocommerce-germanized
6654
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:151
6655
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:257
6656
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:262
6657
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:183
6658
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:255
6659
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:568
6660
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:573
6661
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:34
6662
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:420
6663
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-delivery-time.php:10
6665
  msgstr "Lieferzeit"
6666
 
6667
  # @ woocommerce-germanized
6668
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:152
6669
  msgid "Set delivery time"
6670
  msgstr "Lieferzeit festlegen"
6671
 
6672
  # @ woocommerce-germanized
6673
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:154
6674
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:91
6675
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:789
6676
  msgid "Status"
6677
  msgstr "Status"
6678
 
6679
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:155
6680
  msgid "Toggle &quot;Service&quot;"
6681
  msgstr "&quot;Service&quot; an-/ausschalten"
6682
 
6683
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:156
6684
  msgid "Toggle &quot;Used Good&quot;"
6685
  msgstr "&quot;Gebrauchtware&quot; an-/ausschalten"
6686
 
6687
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:157
6688
  msgid "Toggle &quot;Defective Copy&quot;"
6689
  msgstr "&quot;Mängelexemplar&quot; an-/ausschalten"
6690
 
6691
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:173
6692
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:372
6693
  msgid "Used Good"
6694
  msgstr "Gebrauchtware"
6695
 
6696
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:173
6697
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:373
6698
  msgid "Product is a used good."
6699
  msgstr "Produkt ist gebraucht."
6700
 
6701
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:176
6702
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:380
6703
  msgid "Defective Copy"
6704
  msgstr "Mängelexemplar"
6705
 
6706
  # @ woocommerce-germanized
6707
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:176
6708
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:381
6709
  msgid "Product has defects."
6710
  msgstr "Produkt hat Mängel."
6711
 
6712
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:204
6713
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:413
6714
  msgid "Price Labeling"
6715
  msgstr "Preisauszeichnung"
6716
 
6717
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:205
6718
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:258
6719
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:378
6720
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:65
6721
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:414
6722
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:569
6723
  msgid "Help"
6724
  msgstr "Hilfe"
6725
 
6726
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:209
6727
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:421
6728
  msgid "Sale Label"
6729
  msgstr "Streichpreis Hinweis"
6730
 
6731
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:219
6732
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:431
6733
  msgid "Sale Regular Label"
6734
  msgstr "Angebotspreis Hinweis"
6735
 
6736
  # @ woocommerce-germanized
6737
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:231
6738
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:451
6739
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:246
6740
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:301
6741
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-units.php:10
6742
  msgid "Product Units"
6743
  msgstr "Produkteinheiten"
6744
 
6745
  # @ woocommerce-germanized
6746
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:231
6747
  msgid ""
6748
  "Number of units included per default product price. Example: 1000 ml. Leave "
6749
  "blank to use parent value."
6752
  "Frei lassen um den Wert des Eltern-Produkts zu verwenden."
6753
 
6754
  # @ woocommerce-germanized
6755
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:235
6756
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:475
6757
  msgid "Calculation"
6758
  msgstr "Berechnung"
6759
 
6760
  # @ woocommerce-germanized
6761
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:238
6762
  msgid "Calculate unit prices automatically"
6763
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen"
6764
 
6765
  # @ woocommerce-germanized
6766
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:243
6767
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:483
6768
  msgid "Regular Unit Price"
6769
  msgstr "Regulärer Grundpreis"
6770
 
6771
  # @ woocommerce-germanized
6772
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:247
6773
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:491
6774
  msgid "Sale Unit Price"
6775
  msgstr "Angebotsgrundpreis"
6776
 
6777
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:251
6778
  #, php-format
6779
  msgid ""
6780
  "To enable unit prices on variation level please choose a unit and unit price "
6783
  "Um Grundpreise auf Variationen-Ebene zu aktivieren, bitte Einheit und "
6784
  "Grundpreiseinheiten unter %s auswählen."
6785
 
6786
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:251
6787
  msgid "general product data"
6788
  msgstr "Allgemein"
6789
 
6790
  # @ woocommerce-germanized
6791
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:268
6792
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:287
6793
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:354
6794
  msgid "Same as parent"
6795
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
6796
 
6797
  # @ woocommerce-germanized
6798
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:282
6799
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:663
6800
  #, php-format
6801
  msgid "Delivery Time (%s)"
6802
  msgstr "Lieferzeit (%s)"
6803
 
6804
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:295
6805
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:332
6806
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:675
6807
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:712
6808
  msgid "remove"
6809
  msgstr "löschen"
6810
 
6811
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:308
6812
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:687
6813
  msgid "Add country specific delivery time"
6814
  msgstr "Länderspezifische Lieferzeit hinzufügen"
6815
 
6816
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:315
6817
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:695
6818
  msgid "Select country"
6819
  msgstr "Land auswählen"
6820
 
6821
  # @ woocommerce-germanized
6822
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:327
6823
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:187
6824
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:536
6825
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:578
6826
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:707
6827
  msgid "Search for a delivery time&hellip;"
6828
  msgstr "Lieferzeit suchen&hellip;"
6829
 
6830
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:341
6831
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:515
6832
  msgid "Minimum Age"
6833
  msgstr "Mindestalter"
6834
 
6835
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:353
6836
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:603
6837
  msgid "Warranty (PDF)"
6838
  msgstr "Garantie (PDF)"
6839
 
6840
  # @ woocommerce-germanized
6841
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:354
6842
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:604
6843
  msgid "Choose file"
6844
  msgstr "Datei auswählen"
6845
 
6846
  # @ woocommerce-germanized
6847
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:354
6848
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:604
6849
  msgid "Select warranty file"
6850
  msgstr "Garantie auswählen"
6851
 
6852
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:356
6853
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:606
6854
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:29
6855
  msgid "Delete"
6856
  msgstr "Löschen"
6857
 
6858
  # @ woocommerce-germanized
6859
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:362
6860
  msgid "Optional Mini Description"
6861
  msgstr "Warenkorb Kurzbeschreibung"
6862
 
6863
  # @ woocommerce-germanized
6864
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:369
6865
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:325
6866
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:220
6867
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-defect-description.php:10
6868
  msgid "Defect Description"
6869
  msgstr "Mängelbeschreibung"
6870
 
6871
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:387
6872
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:72
6873
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:281
6874
  msgid "Deposit Type"
6875
  msgstr "Pfandtyp"
6876
 
6877
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:388
6878
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:73
6879
  msgid "Select Deposit Type"
6880
  msgstr "Pfandtyp auswählen"
6881
 
6882
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:391
6883
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:75
6884
  msgid ""
6885
  "In case this product is reusable and has deposits, select the deposit type."
6886
  msgstr ""
6887
  "Falls es sich bei diesem Produkt um ein pfandhaltiges Produkt handelt, wähle "
6888
  "den Pfandtyp aus."
6889
 
6890
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:400
6891
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:82
6892
  msgid "Deposit Quantity"
6893
  msgstr "Pfand-Anzahl"
6894
 
6895
  # @ woocommerce-germanized
6896
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:405
6897
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:87
6898
  msgid "Number of units included for deposit purposes, e.g. 6 bottles."
6899
  msgstr "Anzahl der Einheiten die Pfand enthalten, z.B. 6 Flaschen."
6900
 
6901
  # @ woocommerce-germanized
6902
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:413
6903
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:94
6904
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:39
6905
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:60
6906
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-settings-pro.php:23
6907
  msgid "Get Germanized Pro to unlock"
6908
  msgstr "Upgrade zur Pro Version um dieses Feature nutzen zu können"
6909
 
6910
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:414
6911
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:95
6912
  msgid ""
6913
  "Want to sell your food in a legally compliant way? Include nutrients, "
6914
  "allergenes, ingredients, the Nutri-Score, deposits and more with Germanized "
6918
  "Zutaten, den Nutri-Score, Pfand und mehr mit Germanized Pro an."
6919
 
6920
  # @ woocommerce-germanized
6921
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:415
6922
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:96
6923
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:41
6924
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:175
6925
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:69
6926
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-settings-pro.php:25
6927
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:30
6928
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/abstact-class-wc-gzd-elementor-widget.php:54
6929
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:92
6930
  msgid "Upgrade now"
6931
  msgstr "Jetzt upgraden"
6932
 
6933
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:115
6934
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:396
6935
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:40
6936
  msgid "Food"
6937
  msgstr "Lebensmittel"
6938
 
6939
  # @ woocommerce-germanized
6940
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:193
6941
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:280
6942
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:441
6943
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:148
6944
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:108
6945
  msgid "Unit"
6946
  msgstr "Einheit"
6947
 
6948
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:196
6949
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:284
6950
  msgid "No unit"
6951
  msgstr "Keine Einheit"
6952
 
6953
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:260
6954
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:274
6955
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:283
6956
  msgid "— No change —"
6957
  msgstr "— Keine Änderung —"
6958
 
6959
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:261
6960
  msgid "Change to:"
6961
  msgstr "Ändern in:"
6962
 
6963
  # @ woocommerce-germanized
6964
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:262
6965
  msgid "No delivery time"
6966
  msgstr "Keine Lieferzeit"
6967
 
6968
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:365
6969
  msgid "Service products do not sell physical products."
6970
  msgstr "Dienstleistungen werden nicht in physikalischer Form verkauft."
6971
 
6972
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:388
6973
  msgid "Differential taxed"
6974
  msgstr "Differenzbesteuert"
6975
 
6976
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:389
6977
  msgid "Product applies to differential taxation based on §25a UStG."
6978
  msgstr "Produkt ist differenzbesteuert nach §25a UStG."
6979
 
6980
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:397
6981
  msgid "This product is a food product."
6982
  msgstr "Dieses Produkt ist ein Lebensmittel."
6983
 
6984
  # @ woocommerce-germanized
6985
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:422
6986
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:432
6987
  msgid "Select Price Label"
6988
  msgstr "Preishinweis auswählen"
6989
 
6990
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:424
6991
  msgid ""
6992
  "If the product is on sale you may want to show a price label right before "
6993
  "outputting the old price to inform the customer."
6997
  "Preis). Mit diesem Hinweis kannst du genau festlegen, um welchen Preis es "
6998
  "sich dabei handelte (z.B. UVP)."
6999
 
7000
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:434
7001
  msgid ""
7002
  "If the product is on sale you may want to show a price label right before "
7003
  "outputting the new price to inform the customer."
7007
  "Preis)."
7008
 
7009
  # @ woocommerce-germanized
7010
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:442
7011
  msgid "Select unit"
7012
  msgstr "Einheit auswählen"
7013
 
7014
  # @ woocommerce-germanized
7015
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:444
7016
  msgid "Needed if selling on a per unit basis"
7017
  msgstr "Notwendig falls auf pro-Einheit-Basis verkauft werden soll"
7018
 
7019
  # @ woocommerce-germanized
7020
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:454
7021
  msgid "Number of units included per default product price. Example: 1000 ml."
7022
  msgstr ""
7023
  "Anzahl der Produkteinheiten auf Basis des Produktpreises. Beispiel: 1000 ml."
7024
 
7025
  # @ woocommerce-germanized
7026
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:461
7027
  msgid "Unit Price Units"
7028
  msgstr "Grundpreiseinheiten"
7029
 
7030
  # @ woocommerce-germanized
7031
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:464
7032
  msgid ""
7033
  "Unit price units. Example unit price: 0,99 € / 100 ml. Insert 100 as unit "
7034
  "price unit amount."
7037
  "hier 100 als Grundpreiseinheiten ein."
7038
 
7039
  # @ woocommerce-germanized
7040
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:476
7041
  msgid "Calculate unit prices automatically."
7042
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen."
7043
 
7044
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:517
7045
  msgid "Adds an age verification checkbox while purchasing this product."
7046
  msgstr "Fügt eine Checkbox zur Altersprüfung für dieses Produkt hinzu."
7047
 
7048
  # @ woocommerce-germanized
7049
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:591
7050
  msgid "Free shipping?"
7051
  msgstr "Versand kostenlos?"
7052
 
7053
  # @ woocommerce-germanized
7054
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:592
7055
  msgid "This option disables the \"plus shipping costs\" notice on product page"
7056
  msgstr ""
7057
  "Deaktiviert den „zzgl. Versandkosten“ Hinweis. Ohne Auswirkungen auf die "
7058
  "Versandkosten"
7059
 
7060
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:620
7061
  msgid "EU-wide"
7062
  msgstr "EU-weit"
7063
 
7064
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:624
7065
  msgid "Non-EU-wide"
7066
  msgstr "Nicht-EU-weit"
7067
 
7068
  # @ woocommerce-germanized
7069
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:668
7070
  msgid "Same as default"
7071
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
7072
 
7144
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-shipping-excl-tax.php:45
7145
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-virtual-vat.php:41
7146
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:189
7147
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:68
7148
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:235
7149
  msgid "Learn more"
7150
  msgstr "Mehr erfahren"
7151
 
7152
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-encryption.php:59
7153
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:233
7154
  msgid "Auto insert"
7155
  msgstr "Automatisch einfügen"
7156
 
7357
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-theme-supported.php:46
7358
  #, php-format
7359
  msgid ""
7360
+ "Your current theme %1$s needs some adaptions to seamlessly integrate with "
7361
+ "Germanized. Our Pro Version will <strong>enable support for %2$s</strong> "
7362
+ "and makes sure Germanized settings are shown and styled within frontend for "
7363
+ "a better user experience. A better user experience will help you selling "
7364
+ "more products."
7365
  msgstr ""
7366
+ "Dein aktuelles Theme %1$s benötigt einige Anpassungen um die Darstellung der "
7367
  "Optionen von Germanized (Lieferzeiten, Einheitspreise etc.) zu optimieren. "
7368
  "Unsere Pro Version bietet die <strong>Unterstützung deines aktuellen Themes "
7369
+ "%2$s</strong> und sorgt für eine bessere Bedienbarkeit und Benutzererfahrung "
7370
  "in deinem Shop."
7371
 
7372
  # @ woocommerce-germanized
7413
  msgid "Manage OSS settings"
7414
  msgstr "OSS Einstellungen anpassen"
7415
 
7416
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note.php:261
7417
  msgid "Not now"
7418
  msgstr "Nicht jetzt"
7419
 
7420
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note.php:265
7421
  msgid "Deactivate"
7422
  msgstr "Deaktivieren"
7423
 
7440
  msgid "Setting tabs"
7441
  msgstr "Tabs"
7442
 
7443
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:78
7444
  msgid ""
7445
  "To make it more comfortable for you, we've splitted the settings into "
7446
  "multiple tabs."
7448
  "Um es übersichtlicher für dich zu machen, haben wir die Einstellungen in "
7449
  "mehrere Tabs aufgeteilt."
7450
 
7451
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:91
7452
  msgid ""
7453
  "Some features can be switched on or off explicitly by toggling the input."
7454
  msgstr ""
7455
  "Einige Funktionen können über den Regler explizit ein- bzw. ausgeschaltet "
7456
  "werden."
7457
 
7458
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:142
7459
  msgid "Dismiss"
7460
  msgstr "Ausblenden"
7461
 
7462
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:143
7463
  msgid "Next"
7464
  msgstr "Weiter"
7465
 
7466
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:150
7467
  msgid "Let's go"
7468
  msgstr "Los geht's"
7469
 
7484
  msgid "Buy now button"
7485
  msgstr "„Jetzt kaufen“ Button"
7486
 
7487
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:45
7488
  msgid ""
7489
  "These settings help you comply to the button solution. The buy now button "
7490
  "text is forced and static so that no payment gateway might override it."
7494
  "Zahlungsart den Text überschreiben kann."
7495
 
7496
  # @ woocommerce-germanized
7497
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:58
7498
  msgid "Product table background"
7499
  msgstr "Produkttabelle Hintergrund"
7500
 
7501
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:58
7502
  msgid ""
7503
  "The product table within your checkout should be noticeable for your "
7504
  "customers. You might want to choose a different background color for it."
7506
  "Die Produkttabelle in der Kasse sollte für deine Kunden klar erkennbar sein. "
7507
  "Falls erwünscht, kannst du eine abweichende Hintergrundfarbe dafür auswählen."
7508
 
7509
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:80
7510
  msgid "Button Text"
7511
  msgstr "Button-Text"
7512
 
7513
  # @ woocommerce-germanized
7514
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:81
7515
  msgid "This text serves as Button text for the Order Submit Button."
7516
  msgstr ""
7517
  "Dieser Text wird als Beschriftung für den „Kauf abschließen“ Button "
7518
  "verwendet."
7519
 
7520
  # @ woocommerce-germanized
7521
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:85
7522
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-payment-gateways.php:135
7523
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:656
7524
  msgid "Buy Now"
7525
  msgstr "Jetzt kaufen"
7526
 
7527
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:88
7528
  msgid "Product attributes"
7529
  msgstr "Produkteigenschaften"
7530
 
7531
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:89
7532
  msgid "List all product attributes during cart and checkout."
7533
  msgstr "Listet alle Produkteigenschaften im Warenkorb und in der Kasse auf."
7534
 
7535
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:93
7536
  msgid ""
7537
  "This option forces WooCommerce to output a list of all product attributes "
7538
  "during cart and checkout."
7541
  "Warenkorb und in der Kasse."
7542
 
7543
  # @ woocommerce-germanized
7544
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:96
7545
  msgid "Back to cart"
7546
  msgstr "Zurück zum Warenkorb"
7547
 
7548
  # @ woocommerce-germanized
7549
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:97
7550
  msgid "Add a back to cart button to the checkout table."
7551
  msgstr "„Bestellung bearbeiten“ Button in der Bestellübersicht anzeigen."
7552
 
7553
  # @ woocommerce-germanized
7554
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:97
7555
  msgid ""
7556
  "This button may let your customer edit their order before submitting. Some "
7557
  "people state that this button should be hidden to avoid legal problems."
7563
  "keine weitere Informationen abgedruckt werden sollten."
7564
 
7565
  # @ woocommerce-germanized
7566
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:103
7567
  msgid "Edit data notice"
7568
  msgstr "„Bestellung prüfen“ Hinweis"
7569
 
7570
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:104
7571
  msgid "Display an edit-your-data notice within checkout."
7572
  msgstr "Zeige einen „Bestellung bearbeiten“ Hinweis in der Kasse an."
7573
 
7574
  # @ woocommerce-germanized
7575
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:108
7576
  msgid "This notice will be added right before the order comments field."
7577
  msgstr ""
7578
  "Dieser Hinweis wird direkt oberhalb des Bestellhinweise-Feldes eingefügt."
7579
 
7580
  # @ woocommerce-germanized
7581
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:111
7582
  msgid "Product Table Color"
7583
  msgstr "Hintergrund der Tabelle"
7584
 
7585
  # @ woocommerce-germanized
7586
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:113
7587
  msgid ""
7588
  "Choose the color of your checkout product table. This table should be "
7589
  "highlighted within your checkout page."
7592
  "Tabelle sollte sich farblich vom Rest des Inhalts abheben."
7593
 
7594
  # @ woocommerce-germanized
7595
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:118
7596
  msgid "Thumbnails"
7597
  msgstr "Thumbnails"
7598
 
7599
  # @ woocommerce-germanized
7600
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:119
7601
  msgid "Show product thumbnails within checkout table."
7602
  msgstr "Zeige Produktbilder in der Tabelle der Kasse an."
7603
 
7604
  # @ woocommerce-germanized
7605
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:123
7606
  msgid ""
7607
  "Uncheck if you don't want to show your product thumbnails within checkout "
7608
  "table."
7611
  "bekommen möchtest."
7612
 
7613
  # @ woocommerce-germanized
7614
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:126
7615
  msgid "Hide Shipping Select"
7616
  msgstr "Versandarten Auswahl"
7617
 
7618
  # @ woocommerce-germanized
7619
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:127
7620
  msgid "Hide shipping rate selection from checkout."
7621
  msgstr "Deaktiviere die Auswahl von Versandarten in der Kasse."
7622
 
7623
  # @ woocommerce-germanized
7624
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:131
7625
  msgid ""
7626
  "This option will hide shipping rate selection from checkout. By then "
7627
  "customers will only be able to change their shipping rate on cart page."
7630
  "Checkout. Kunden können von nun an nur noch über den Warenkorb die "
7631
  "Versandmethode ändern."
7632
 
7633
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:134
7634
  msgid "Estimated taxes"
7635
  msgstr "Steuern geschätzt"
7636
 
7637
  # @ woocommerce-germanized
7638
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:135
7639
  msgid "Hide the \"taxes and shipping estimated\" text from the cart."
7640
  msgstr ""
7641
  "Entferne den Hinweis „Versandkosten und Steuern werden geschätzt“ im "
7642
  "Warenkorb."
7643
 
7644
  # @ woocommerce-germanized
7645
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:139
7646
  msgid ""
7647
  "By default WooCommerce adds a \"taxes and shipping estimated\" text to your "
7648
  "cart. This might puzzle your customers and may not meet german law."
7652
  "Markt geeignet."
7653
 
7654
  # @ woocommerce-germanized
7655
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:142
7656
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:63
7657
  msgid "Fallback Mode"
7658
  msgstr "Fallback Modus"
7659
 
7660
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:143
7661
  msgid "Force default WooCommerce checkout template."
7662
  msgstr "Standard Kasse-Template erzwingen."
7663
 
7664
  # @ woocommerce-germanized
7665
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:143
7666
  msgid ""
7667
  "If you are facing problems within your checkout e.g. legally relevant data "
7668
  "is not showing (terms, delivery time, unit price etc.) your theme seems to "
7675
  "Die Option hindert dein Theme daran relevante Templates für den Checkout "
7676
  "(review-order.php und form-checkout.php) zu überschreiben."
7677
 
7678
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:154
7679
  msgid "Thankyou Page"
7680
  msgstr "Danke-Seite"
7681
 
7682
  # @ woocommerce-germanized
7683
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:160
7684
  msgid "Information"
7685
  msgstr "Information"
7686
 
7687
  # @ woocommerce-germanized
7688
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:161
7689
  msgid "Hide product table and customer data on order thankyou page."
7690
  msgstr ""
7691
  "Produktdetails (Tabelle, Kundeninfos) von der Bestätigungsseite entfernen."
7692
 
7693
  # @ woocommerce-germanized
7694
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:167
7695
  msgid "Order Success Text"
7696
  msgstr "Bestellung eingegangen"
7697
 
7698
  # @ woocommerce-germanized
7699
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:168
7700
  msgid "Choose a custom text to display on order success page."
7701
  msgstr ""
7702
  "Hier kannst du einen individuellen kurzen Text eingeben, der nach der "
7720
  msgid "Edit checkbox"
7721
  msgstr "Checkbox anpassen"
7722
 
7723
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:41
7724
  msgid ""
7725
  "Legal checkboxes help you obtain consent from your customers. You might edit "
7726
  "a checkbox' label and other options by clicking on the link."
7729
  "einzuholen. Du kannst z.B. die Beschriftung oder andere Optionen einer "
7730
  "Checkbox bearbeiten indem du auf den Link klickst."
7731
 
7732
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:61
7733
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:825
7734
  msgid "Label"
7735
  msgstr "Beschriftung"
7736
 
7737
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:61
7738
  msgid ""
7739
  "Adjust the label of your checkbox which will be shown within your shop (e.g. "
7740
  "checkout). Use placeholders to add links to your legal pages."
7744
  "relevanten Seiten einzufügen."
7745
 
7746
  # @ woocommerce-germanized
7747
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:102
7748
  msgid "New checkbox"
7749
  msgstr "Neue Checkbox"
7750
 
7751
  # @ woocommerce-germanized
7752
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:128
7753
  msgid "Add checkbox"
7754
  msgstr "Checkbox hinzufügen"
7755
 
7756
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:171
7757
  msgid "Edit failed. Please try again."
7758
  msgstr "Bearbeitung fehlgeschlagen. Bitte erneut versuchen."
7759
 
7760
  # @ woocommerce-germanized
7761
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:204
7762
  msgid "Sorry, but this checkbox does not exist."
7763
  msgstr "Sorry, diese Checkbox existiert leider nicht."
7764
 
7805
  "aktivieren, werden nach %d Tagen gelöscht. Das kannst du in den Double-Opt-"
7806
  "In-Einstellungen anpassen."
7807
 
7808
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:41
7809
  msgid "Enable"
7810
  msgstr "Aktivieren"
7811
 
7812
  # @ woocommerce-germanized
7813
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:42
7814
  msgid ""
7815
  "If customer chooses to create a customer account an email with an activation "
7816
  "link will be sent by mail. Customer account will be marked as activated if "
7821
  "Bestätigungslink anklickt, wird das Konto als bestätigt markiert."
7822
 
7823
  # @ woocommerce-germanized
7824
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:48
7825
  msgid "Disable"
7826
  msgstr "Deaktivieren"
7827
 
7828
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:49
7829
  msgid "Disable login and checkout for unactivated customers."
7830
  msgstr "Deaktiviere den Login und Checkout für inaktive Kunden."
7831
 
7832
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:50
7833
  msgid ""
7834
  "Customers that did not click on the activation link will not be able to "
7835
  "complete checkout nor login to their account."
7839
  "werden."
7840
 
7841
  # @ woocommerce-germanized
7842
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:59
7843
  msgid "Delete unactivated after"
7844
  msgstr "Unaktivierte löschen nach"
7845
 
7846
  # @ woocommerce-germanized
7847
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:60
7848
  msgid ""
7849
  "This will make sure unactivated customer accounts will be deleted after X "
7850
  "days. Set to 0 if you don't want to automatically delete unactivated "
7855
  "setze den Wert auf 0."
7856
 
7857
  # @ woocommerce-germanized
7858
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:61
7859
  msgid "days"
7860
  msgstr "Tagen"
7861
 
7885
 
7886
  # @ woocommerce-germanized
7887
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:32
7888
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:73
7889
  msgid "PDF Attachments"
7890
  msgstr "PDF-Anhänge"
7891
 
7894
  msgid "Email attachments"
7895
  msgstr "E-Mail-Anhänge"
7896
 
7897
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:59
7898
  msgid ""
7899
  "Choose which of your email templates (e.g. order confirmation) should "
7900
  "contain your legal page content e.g. terms and conditions within it's footer."
7902
  "Wähle aus, an welche deiner E-Mail-Templates (z.B. Bestellbestätigung), "
7903
  "deine rechtlich relevanten Seiten z.B. AGB angefügt werden sollen."
7904
 
7905
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:73
7906
  msgid ""
7907
  "Customers of our pro version may attach PDF files instead of plain text "
7908
  "content to emails."
7911
  "alternativ als PDF-Datei anhängen."
7912
 
7913
  # @ woocommerce-germanized
7914
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:89
7915
  msgid ""
7916
  "Use drag & drop to customize attachment order. Don't forget to save your "
7917
  "changes."
7920
  "beeinflussen und speichere anschließend deine Änderungen."
7921
 
7922
  # @ woocommerce-germanized
7923
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:128
7924
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:152
7925
  #, php-format
7926
  msgid ""
7927
  "Want to attach automatically generated PDF files to emails instead of plain "
7928
+ "text? %1$sUpgrade to %2$spro%3$s%4$s"
7929
  msgstr ""
7930
  "Möchtest du deine Hinweistexte als PDF-Dateien an die E-Mails anhängen? "
7931
+ "%1$sUpgrade zur %2$spro%3$s Version%4$s"
7932
 
7933
  # @ woocommerce-germanized
7934
  # @ woocommerce
7935
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:182
7936
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:296
7937
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:141
7938
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:154
7939
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:143
7940
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:156
7941
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:646
7942
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:659
7943
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:250
7944
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:258
7945
  msgid "Title"
7946
  msgstr "Anrede"
7947
 
7948
  # @ woocommerce-germanized
7949
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:183
7950
  msgid ""
7951
  "Adjust the title to be used within emails. Use {first_name}, {last_name} and "
7952
  "{title} as placeholders."
7955
  "{title} als Platzhalter."
7956
 
7957
  # @ woocommerce-germanized
7958
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:185
7959
  msgid "Hi {first_name},"
7960
  msgstr "Hallo {first_name},"
7961
 
7962
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:190
7963
  msgid "Hide Username"
7964
  msgstr "Nutzernamen verstecken"
7965
 
7966
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:191
7967
  msgid ""
7968
  "Hide username from email content if password or password reset link is "
7969
  "embedded."
7970
  msgstr "Nutzernamen nicht zusammen mit einem Passwort versenden."
7971
 
7972
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:191
7973
  msgid ""
7974
  "Trusted Shops advises to not show the username together with an account "
7975
  "password or password reset link. This option hides (or masks) the username "
7980
  "Trusted Shops Mitglied bist, solltest du diese Option aktivieren."
7981
 
7982
  # @ woocommerce-germanized
7983
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:198
7984
  msgid "Pay now Button"
7985
  msgstr "Jetzt bezahlen Button"
7986
 
7987
  # @ woocommerce-germanized
7988
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:199
7989
  msgid "Add a pay now button to emails and order success page."
7990
  msgstr ""
7991
  "Füge einen jetzt bezahlen - Button zur E-Mail und der Bestätigungs-Seite "
7992
  "hinzu."
7993
 
7994
  # @ woocommerce-germanized
7995
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:200
7996
  msgid ""
7997
  "Add a pay now button to order confirmation email and order success page if "
7998
  "the order awaits payment (PayPal etc)."
8002
  "benötigt (z.B. per PayPal)."
8003
 
8004
  # @ woocommerce-germanized
8005
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:206
8006
  msgid "Disabled for"
8007
  msgstr "Deaktiviert für"
8008
 
8009
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:207
8010
  msgid "You may want to disable the pay now button for certain payment methods."
8011
  msgstr ""
8012
  "Du kannst den jetzt bezahlen Button hier bei Bedarf für bestimmte "
8013
  "Zahlungsarten deaktivieren."
8014
 
8015
  # @ woocommerce-germanized
8016
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:256
8017
  msgid "Customer"
8018
  msgstr "Kunde"
8019
 
8020
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:256
8021
  msgid "Admin"
8022
  msgstr "Admin"
8023
 
8024
  # @ woocommerce-germanized
8025
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:279
8026
  #, php-format
8027
  msgid "Attach %s"
8028
  msgstr "%s"
8029
 
8030
  # @ woocommerce-germanized
8031
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:280
8032
  #, php-format
8033
  msgid "Attach %s to the following email templates"
8034
  msgstr "%s an die folgenden E-Mail Templates anfügen"
8039
 
8040
  # @ woocommerce-germanized
8041
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:30
8042
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:525
8043
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:120
8044
  msgid "Legal Pages"
8045
  msgstr "Rechtlich relevante Seiten"
8046
 
8047
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:31
8048
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:194
8049
  msgid "Dispute Resolution"
8050
  msgstr "Streitbeilegung"
8051
 
8055
 
8056
  # @ woocommerce-germanized
8057
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:33
8058
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:813
8059
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:542
8060
  msgid "Checkout"
8061
  msgstr "Kasse"
8062
 
8078
  "du <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
8079
 
8080
  # @ woocommerce-germanized
8081
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:64
8082
  msgid "This page should contain your terms & conditions."
8083
  msgstr "Diese Seite sollte deine Allgemeinen Geschäftsbedingungen enthalten."
8084
 
8085
  # @ woocommerce-germanized
8086
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:73
8087
  #, php-format
8088
  msgid "Don't have terms & conditions yet? <a href=\"%s\">Generate now</a>!"
8089
  msgstr "Du hast noch keine AGB? <a href=\"%s\">Jetzt generieren</a>!"
8090
 
8091
  # @ woocommerce-germanized
8092
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:77
8093
  msgid ""
8094
  "This page should contain information regarding your customer's Right of "
8095
  "Withdrawal."
8099
  "[revocation_form]"
8100
 
8101
  # @ woocommerce-germanized
8102
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:86
8103
  #, php-format
8104
  msgid "Don't have a revocation page yet? <a href=\"%s\">Generate now</a>!"
8105
  msgstr ""
8106
  "Du hast noch keine Widerrufsbelehrung? <a href=\"%s\">Jetzt generieren</a>!"
8107
 
8108
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:90
8109
  msgid "Send withdrawal to"
8110
  msgstr "Widerruf richten an"
8111
 
8112
  # @ woocommerce-germanized
8113
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:91
8114
  msgid ""
8115
  "Type in an address, telephone/telefax number, email address which is to be "
8116
  "used as the recipient address of the withdrawal."
8119
  "die deine Kunden ihren Widerruf richten sollen."
8120
 
8121
  # @ woocommerce-germanized
8122
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:101
8123
  msgid "This page should contain an imprint with your company's information."
8124
  msgstr ""
8125
  "Diese Seite sollte das Impressum d.h. die Informationen (gemäß TMG) zu "
8126
  "deinem Unternehmen enthalten."
8127
 
8128
  # @ woocommerce-germanized
8129
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:114
8130
  msgid "This page should contain information regarding your privacy policy."
8131
  msgstr "Diese Seite sollte deine Datenschutzerklärung enthalten."
8132
 
8133
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:122
8134
  msgid ""
8135
  "Please make sure to place your privacy policy to be directly accessible to "
8136
  "the user on the website, e.g. as a link within your footer."
8139
  "unmittelbar erreichbar ist (z.B. Verlinkt im Footer)."
8140
 
8141
  # @ woocommerce-germanized
8142
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:127
8143
  msgid ""
8144
  "This page should contain information regarding the Payment Methods that are "
8145
  "chooseable during checkout."
8149
  "[payment_methods_info]"
8150
 
8151
  # @ woocommerce-germanized
8152
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:140
8153
  msgid ""
8154
  "This page should contain information regarding shipping methods that are "
8155
  "chooseable during checkout."
8157
  "Diese Seite sollte Informationen zu den von dir zur Verfügung gestellten "
8158
  "Versandarten bereitstellen."
8159
 
8160
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:152
8161
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:400
8162
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:350
8163
  msgid "Review Authenticity"
8164
  msgstr "Echtheit von Bewertungen"
8165
 
8166
  # @ woocommerce-germanized
8167
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:153
8168
  msgid ""
8169
  "This page should contain information about the authenticity of customer "
8170
  "reviews."
8172
  "Diese Seite sollte Informationen über die Echtheit von Kundenbewertungen "
8173
  "enthalten."
8174
 
8175
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:184
8176
  msgid ""
8177
  "This status indicates whether your terms & conditions contain the "
8178
  "[gzd_complaints] shortcode which outputs the complaints options chosen from "
8184
  "ausgibt oder nicht. Wenn du den Text manuell hinzugefügt hast, kannst du "
8185
  "diesen Status ignorieren."
8186
 
8187
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:195
8188
  msgid ""
8189
  "You may select whether you are willing, obliged or not willing to "
8190
  "participate in dispute settlement proceeedings before a consumer arbitration "
8198
  "deinem Impressum platzieren solltest. Trusted Shops rät dazu den Text auch "
8199
  "in deine AGB einzufügen."
8200
 
8201
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:201
8202
  msgid "Not obliged, not willing"
8203
  msgstr "Nicht verpflichtet, nicht bereit"
8204
 
8205
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:202
8206
  msgid "Not obliged, willing"
8207
  msgstr "Nicht verpflichtet, bereit"
8208
 
8209
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:203
8210
  msgid "Obliged"
8211
  msgstr "Verpflichtet"
8212
 
8213
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:207
8214
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:216
8215
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:225
8216
  msgid "Resolution Text"
8217
  msgstr "Streitbeilegung Text"
8218
 
8219
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:208
8220
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:217
8221
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:226
8222
  msgid ""
8223
  "Adapt this example text regarding alternative dispute resolution to your "
8224
  "needs. Text will be added to the [gzd_complaints] Shortcode. You may as well "
8229
  "noch in deinen AGB integrieren."
8230
 
8231
  # @ woocommerce-germanized
8232
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:210
8233
  msgid ""
8234
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8235
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. We are not "
8242
  "Verbraucherschlichtungsstelle sind wir nicht verpflichtet und nicht bereit."
8243
 
8244
  # @ woocommerce-germanized
8245
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:219
8246
  msgid ""
8247
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8248
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. Consumers "
8254
  "sind bereit, an einem außergerichtlichen Schlichtungsverfahren teilzunehmen."
8255
 
8256
  # @ woocommerce-germanized
8257
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:228
8258
  msgid ""
8259
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8260
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. Consumers "
8270
  "Stelle teilzunehmen. Wir werden an einem solchen Verfahren teilnehmen."
8271
 
8272
  # @ woocommerce-germanized
8273
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:234
8274
  msgid "Shortcode Status"
8275
  msgstr "Shortcode Status"
8276
 
8277
  # @ woocommerce-germanized
8278
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:238
8279
  msgid "Found"
8280
  msgstr "Eingebunden"
8281
 
8282
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:238
8283
  #, php-format
8284
  msgid "Not found within %s"
8285
  msgstr "Nicht gefunden in: %s"
8286
 
8287
  # @ woocommerce-germanized
8288
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:238
8289
  msgid "Append it now"
8290
  msgstr "Jetzt hinzufügen"
8291
 
8292
  # @ woocommerce-germanized
8293
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:265
8294
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:465
8295
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:163
8296
  msgid "Notice Text"
8297
  msgstr "Hinweistext"
8298
 
8299
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:266
8300
  msgid ""
8301
  "You may want to adjust the small buisness notice text to meet your criteria."
8302
  msgstr "Passe hier, falls notwending, den Kleinunternehmer Hinweistext an."
8303
 
8304
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:273
8305
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:430
8306
  msgid ""
8307
  "Value added tax is not collected, as small businesses according to §19 (1) "
8308
  "UStG."
8309
  msgstr "Kein Mehrwertsteuerausweis, da Kleinunternehmer nach §19 (1) UStG."
8310
 
8311
  # @ woocommerce-germanized
8312
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:297
8313
  msgid "Add a title field to the address within checkout."
8314
  msgstr "Lasse Kunden eine Anrede auswählen."
8315
 
8316
  # @ woocommerce-germanized
8317
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:303
8318
  msgid "Validate street number"
8319
  msgstr "Hausnummer validieren"
8320
 
8321
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:304
8322
  msgid "Force the existence of a street number within the first address field."
8323
  msgstr "Hausnummer im ersten Adressfeld verpflichtend abfragen."
8324
 
8325
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:309
8326
  msgid "Never"
8327
  msgstr "Nie"
8328
 
8329
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:310
8330
  msgid "Always"
8331
  msgstr "Immer"
8332
 
8333
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:311
8334
  msgid "Base country only"
8335
  msgstr "Nur Basisland"
8336
 
8337
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:312
8338
  msgid "EU countries only"
8339
  msgstr "Nur EU-Länder"
8340
 
8341
  # @ woocommerce-germanized
8342
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:316
8343
  msgid "Disallow cancellations"
8344
  msgstr "Stornierungen verhindern"
8345
 
8346
  # @ woocommerce-germanized
8347
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:317
8348
  msgid "Don't allow customers to manually cancel orders."
8349
  msgstr "Stornierung von Bestellungen durch den Kunden verhindern."
8350
 
8351
  # @ woocommerce-germanized
8352
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:317
8353
  msgid ""
8354
  "By default payment methods like PayPal allow order cancellation by clicking "
8355
  "the abort link. This option will stop customers from manually cancel orders."
8358
  "Kunden den Abbrechen-Link verwendet. Diese Option verhindert den manuellen "
8359
  "Abbruch einer Bestellung durch den Kunden."
8360
 
8361
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:323
8362
  msgid "Disallow gateway choosing"
8363
  msgstr "Wechsel der Zahlungsart"
8364
 
8365
  # @ woocommerce-germanized
8366
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:324
8367
  msgid "Don't allow customers to change the payment gateway after ordering."
8368
  msgstr ""
8369
  "Wechsel der Zahlungsart nach der Bestellung durch den Kunden verhindern."
8370
 
8371
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:324
8372
  msgid ""
8373
  "Customers paying through a gateway which allows later payment (e.g. PayPal) "
8374
  "will find a link within their customer account which redirects them to a pay "
8387
  "PayPal weiter."
8388
 
8389
  # @ woocommerce-germanized
8390
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:330
8391
  msgid "Free shipping"
8392
  msgstr "Kostenloser Versand"
8393
 
8394
  # @ woocommerce-germanized
8395
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:331
8396
  msgid "Force free shipping method if available."
8397
  msgstr "Erzwinge kostenlosen Versand wenn die Methode zur Verfügung steht."
8398
 
8399
  # @ woocommerce-germanized
8400
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:331
8401
  msgid ""
8402
  "By default WooCommerce will let customers choose other shipping methods than "
8403
  "free shipping (if available). This option will force free shipping if "
8408
  "Versand, sobald dieser verfügbar ist."
8409
 
8410
  # @ woocommerce-germanized
8411
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:338
8412
  msgid "Exclude Methods"
8413
  msgstr "Deaktivierte Methoden"
8414
 
8415
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:347
8416
  msgid ""
8417
  "Optionally choose methods which should be excluded from hiding when free "
8418
  "shipping is available (e.g. express shipping options)."
8421
  "kostenloser Versand verfügbar ist (z.B. Express-Versandmethoden)."
8422
 
8423
  # @ woocommerce-germanized
8424
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:367
8425
  msgid "Add to Cart"
8426
  msgstr "Zum Warenkorb Button"
8427
 
8428
  # @ woocommerce-germanized
8429
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:368
8430
  msgid "Show add to cart button on listings."
8431
  msgstr "Zeige den „zum Warenkorb“ Button in Produktlisten an."
8432
 
8433
  # @ woocommerce-germanized
8434
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:372
8435
  msgid ""
8436
  "unset this option if you don't want to show the add to cart button within "
8437
  "the product listings"
8439
  "Deaktiviere diese Option, wenn du den zum Warenkorb Button nicht innerhalb "
8440
  "von Produktauflistungen darstellen möchten"
8441
 
8442
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:375
8443
  msgid "Link"
8444
  msgstr "Verlinkung"
8445
 
8446
  # @ woocommerce-germanized
8447
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:376
8448
  msgid "Link to product details page instead of add to cart within listings."
8449
  msgstr ""
8450
  "Ersetze den zum-Warenkorb-Link durch einen Link zur Produktseite in "
8451
  "Produktlisten."
8452
 
8453
  # @ woocommerce-germanized
8454
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:380
8455
  msgid ""
8456
  "Decide whether you like to link to your product's details page instead of "
8457
  "displaying an add to cart button within product listings."
8461
  "diese Option."
8462
 
8463
  # @ woocommerce-germanized
8464
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:383
8465
  msgid "Product Details Text"
8466
  msgstr "Produktdetails Text"
8467
 
8468
  # @ woocommerce-germanized
8469
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:385
8470
  msgid "Details"
8471
  msgstr "Details"
8472
 
8473
  # @ woocommerce-germanized
8474
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:390
8475
  msgid ""
8476
  "If you have chosen to link to product details page instead of add to cart "
8477
  "URL you may want to change the button text."
8480
  "verlinken anstatt den zum Warenkorb Button einzublenden, kannst du hier "
8481
  "einen Button-Text vergeben."
8482
 
8483
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:402
8484
  #, php-format
8485
  msgid ""
8486
  "Provide information on the authenticity of customer reviews. Learn more "
8490
  "über die <a href=\"%1$s\">Omnibus-Richtlinie</a>."
8491
 
8492
  # @ woocommerce-germanized
8493
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:407
8494
  msgid "Overall notice"
8495
  msgstr "Gesamt-Hinweis"
8496
 
8497
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:408
8498
  msgid "Notify customers about the authenticity of overall product ratings."
8499
  msgstr "Informiere Kunden über die Echtheit von Produkt-Gesamtbewertungen."
8500
 
8501
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:415
8502
  msgid "Verified?"
8503
  msgstr "Verifiziert?"
8504
 
8505
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:416
8506
  msgid ""
8507
  "Whether your current product ratings are verified, e.g. only verified owners "
8508
  "were able to submit reviews."
8510
  "Ob deine aktuellen Produktbewertungen verifiziert sind, d.h. z.B. nur echte "
8511
  "Kunden Produkte bewerten können oder nicht."
8512
 
8513
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:426
8514
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:438
8515
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:144
8516
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:595
8517
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:666
8518
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:721
8519
  msgid "Format"
8520
  msgstr "Format"
8521
 
8522
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:428
8523
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:408
8524
  msgid "{link}Verified overall ratings{/link}"
8525
  msgstr "{link}geprüfte Gesamtbewertungen{/link}"
8526
 
8527
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:434
8528
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:446
8529
  #, php-format
8530
  msgid ""
8531
  "Customize the format used to notify customers about the authenticity of the "
8536
  "Bewertungen zu informieren. Nutze {link}{/link} als Platzhalter um deine <a "
8537
  "href=\"%1$s\">Informationsseite über Bewertungen</a> zu verlinken."
8538
 
8539
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:440
8540
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:408
8541
  msgid "{link}Unverified overall ratings{/link}"
8542
  msgstr "{link}Ungeprüfte Gesamtbewertungen{/link}"
8543
 
8544
  # @ woocommerce-germanized
8545
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:450
8546
  msgid "Review notice"
8547
  msgstr "Bewertung-Hinweis"
8548
 
8549
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:451
8550
  msgid "Display an authenticity notice on a per-review basis."
8551
  msgstr "Zeige einen Hinweis zur Echtheit der jeweiligen Bewertung an."
8552
 
8553
  # @ woocommerce-germanized
8554
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:458
8555
  msgid "Verified Format"
8556
  msgstr "Format geprüft"
8557
 
8558
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:460
8559
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:433
8560
  msgid "Verified purchase. {link}Find out more{/link}"
8561
  msgstr "Verifizierter Kauf. {link}Mehr Informationen{/link}"
8562
 
8563
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:465
8564
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:476
8565
  #, php-format
8566
  msgid ""
8567
  "Customize the format used to notify customers about the authenticity of the "
8572
  "Bewertung zu informieren. Nutze {link}{/link} als Platzhalter um deine <a "
8573
  "href=\"%1$s\">Informationsseite über Bewertungen</a> zu verlinken."
8574
 
8575
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:469
8576
  msgid "Unverified Format"
8577
  msgstr "Format ungeprüft"
8578
 
8579
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:471
8580
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:433
8581
  msgid "Purchase not verified. {link}Find out more{/link}"
8582
  msgstr "Nicht verifizierter Kauf. {link}Mehr Informationen{/link}"
8583
 
8584
  # @ woocommerce-germanized
8585
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:499
8586
  msgid "Overview"
8587
  msgstr "Übersicht"
8588
 
8589
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:499
8590
  msgid ""
8591
  "You can always return to the settings overview by navigating through the "
8592
  "breadcrumb navigation."
8595
  "indem du die Breadcrumb-Navigation nutzt."
8596
 
8597
  # @ woocommerce-germanized
8598
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:512
8599
  msgid "Sections"
8600
  msgstr "Rubriken"
8601
 
8602
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:512
8603
  msgid ""
8604
  "Each setting tab might have sub sections containing more specific options."
8605
  msgstr ""
8606
  "Jeder Tab kann weitere Unterbereiche mit spezifischen Optionen beinhalten."
8607
 
8608
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:525
8609
  msgid ""
8610
  "Adjust legal pages e.g. terms and conditions. These pages are used to add "
8611
  "links within checkboxes and text attachments to emails."
8625
  msgid "Invoices & Packing Slips"
8626
  msgstr "Rechnungen & Lieferscheine"
8627
 
8628
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:61
8629
  msgid ""
8630
  "Generate custom and professional PDF invoices, cancellations and packing "
8631
  "slips automatically with Germanized Pro."
8633
  "Erstelle automatisch individuelle PDF Rechnungen, Stornierungen und "
8634
  "Lieferscheine mit Germanized Pro."
8635
 
8636
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:63
8637
  msgid "Customize your documents with the built-in document editor"
8638
  msgstr "Passe deine Dokumente mit dem integrierten visuellen Editor an"
8639
 
8640
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:64
8641
  msgid "Transfer your documents to your lexoffice and/or sevDesk account"
8642
  msgstr "Übertrage deine Belege an deinen lexoffice und/oder sevDesk Account"
8643
 
8644
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:65
8645
  msgid "Export your documents as CSV and ZIP"
8646
  msgstr "Exportiere deine Dokumente als CSV und ZIP Datei"
8647
 
8689
 
8690
  # @ woocommerce-germanized
8691
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipments.php:74
8692
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:96
8693
  #, php-format
8694
  msgid ""
8695
+ "%1$sUpgrade to %2$spro%3$s%4$s to unlock this feature and enjoy premium "
8696
+ "support."
8697
  msgstr ""
8698
+ "%1$sUpgrade zur %2$spro%3$s Version%4$s um dieses Feature nutzen zu können "
8699
+ "und erhalte professionellen Support."
8700
 
8701
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:22
8702
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/dhl.php:10
8707
  msgid "Deutsche Post"
8708
  msgstr "Deutsche Post"
8709
 
8710
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:39
8711
  msgid "Manage your shipping provider integrations."
8712
  msgstr "Integrationen für Versanddienstleister verwalten."
8713
 
8714
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:50
8715
  #, php-format
8716
  msgid "Manage your shipping provider integrations, e.g. for %s."
8717
  msgstr "Verwalte deine Versanddienstleister-Integrationen, z.B. für %s."
8740
  msgid "Price labels"
8741
  msgstr "Preishinweise"
8742
 
8743
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:51
8744
  msgid "Widgets"
8745
  msgstr "Widgets"
8746
 
8747
  # @ woocommerce-germanized
8748
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:52
8749
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:292
8750
  msgid "E-Mails"
8751
  msgstr "E-Mails"
8752
 
8753
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:82
8754
  msgid "Shopmark Display"
8755
  msgstr "Preisauszeichnung"
8756
 
8757
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:82
8758
  msgid ""
8759
  "By adjusting the display settings you might determine where to show or hide "
8760
  "your shopmarks e.g. the tax notice on single product pages."
8764
  "deaktivieren."
8765
 
8766
  # @ woocommerce-germanized
8767
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:100
8768
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:398
8769
  msgid "Location"
8770
  msgstr "Ort"
8771
 
8772
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:100
8773
  msgid ""
8774
  "Adjust the location of the shopmark by selecting a location from the list. "
8775
  "Some Themes might apply the locations at different positions that's why the "
8780
  "unterschiedlichen Stellen aus, sodass das Ergebnis u.U. von Theme zu Theme "
8781
  "abweichen kann."
8782
 
8783
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:113
8784
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:413
8785
  msgid "Priority"
8786
  msgstr "Priorität"
8787
 
8798
 
8799
  # @ woocommerce-germanized
8800
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:131
8801
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:50
8802
  msgid "Default Delivery Time"
8803
  msgstr "Standard-Lieferzeit"
8804
 
8805
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:131
8806
  msgid ""
8807
  "Choose a delivery time that serves as fallback in case no delivery time was "
8808
  "added to the product."
8810
  "Wähle eine Lieferzeit aus, die verwendet wird, wenn dem Produkt keine "
8811
  "Lieferzeit zugeordnet wurde."
8812
 
8813
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:144
8814
  msgid ""
8815
  "You may want to adjust the delivery time output format. You might use "
8816
  "{delivery_time} to output the current product's delivery time."
8819
  "zur Ausgabe der Lieferzeit des Produktes."
8820
 
8821
  # @ woocommerce-germanized
8822
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:162
8823
  msgid "Default Sale Label"
8824
  msgstr "Streichpreis-Hinweis"
8825
 
8826
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:162
8827
  msgid ""
8828
  "Price labels are added to sale products to inform the customers of the "
8829
  "different prices' meaning. You may add a fallback label in case a product "
8834
  "Hinweise, um sicherzustellen, dass für Produkte ohne abweichenden Hinweis im "
8835
  "Zweifel der Standard-Hinweis verwendet wird."
8836
 
8837
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:205
8838
  msgid "Adjust Product Widgets & Blocks visibility options."
8839
  msgstr "Passe die Anzeige in Widgets & Blöcken an."
8840
 
8841
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:209
8842
  #, php-format
8843
  msgid ""
8844
  "Adjust %s visibility options and choose which shopmarks to be displayed at "
8847
  "Verwalte die Anzeige der Preisauszeichnungen für „%s“ und wähle aus welche "
8848
  "Auszeichnungen an welchen Orten angezeigt werden sollen."
8849
 
8850
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:224
8851
  msgid "Widgets & Blocks"
8852
  msgstr "Widgets & Blöcke"
8853
 
8854
  # @ woocommerce-germanized
8855
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:225
8856
  msgid "Shipping Costs notice"
8857
  msgstr "Versandkosten-Hinweis"
8858
 
8859
  # @ woocommerce-germanized
8860
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:232
8861
  msgid "Tax Info"
8862
  msgstr "MwSt. Hinweis"
8863
 
8864
  # @ woocommerce-germanized
8865
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:253
8866
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:309
8867
  msgid "Delivery Time Notice"
8868
  msgstr "Lieferzeiten-Hinweis"
8869
 
8870
  # @ woocommerce-germanized
8871
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:269
8872
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:341
8873
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-deposit-packaging-type.php:10
8874
  msgid "Deposit Packaging Type"
8875
  msgstr "Pfand-Verpackungstyp"
8876
 
8877
  # @ woocommerce-germanized
8878
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:317
8879
  msgid "Short Description"
8880
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
8881
 
8882
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:371
8883
  #, php-format
8884
  msgid "Show %s shopmark"
8885
  msgstr "Preisauszeichnung „%s“ anzeigen"
8886
 
8887
  # @ woocommerce-germanized
8888
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:379
8889
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
8890
  msgid "Tax"
8891
  msgstr "Steuer"
8892
 
8893
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:380
8894
  msgid "Show Tax shopmark"
8895
  msgstr "Preisauszeichnung „Steuer“ anzeigen"
8896
 
8897
  # @ woocommerce-germanized
8898
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:388
8899
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:459
8900
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:349
8901
  msgid "Shipping Costs"
8902
  msgstr "Versandkosten"
8903
 
8904
  # @ woocommerce-germanized
8905
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:389
8906
  msgid "Show Shipping Costs shopmark"
8907
  msgstr "Preisauszeichnung „Versandkosten“ anzeigen"
8908
 
8909
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:399
8910
  msgid ""
8911
  "Choose a location for the shopmark. Locations are mapped to specific "
8912
  "WooCommerce hooks and may differ from Theme to Theme."
8914
  "Wähle einen Ort für die Preisauszeichnung aus. Orte werden in WooCommerce an "
8915
  "bestimmte Hooks gebunden und können sich von Theme zu Theme unterscheiden."
8916
 
8917
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:414
8918
  #, php-format
8919
  msgid ""
8920
  "Choose a priority by which the shopmark should be attached to the location. "
8925
  "werden soll. Je höher die Priorität ist, desto später wird die "
8926
  "Preisauszeichnung hinzugefügt. Standard ist %d."
8927
 
8928
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:439
8929
  msgid "Price Ranges"
8930
  msgstr "Preisspannen"
8931
 
8932
  # @ woocommerce-germanized
8933
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:445
8934
  msgid "Price Range Format"
8935
  msgstr "Preisspannen-Format"
8936
 
8937
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:446
8938
  msgid ""
8939
  "Adjust the price range format e.g. for variable products. Use {min_price} as "
8940
  "placeholder for the minimum price. Use {max_price} as placeholder for the "
8944
  "{min_price} als Platzhalter für den minimalen Preis und {max_price} als "
8945
  "Platzhalter für den höchsten Preis."
8946
 
8947
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:450
8948
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1046
8949
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1050
8950
  msgid "{min_price} &ndash; {max_price}"
8951
  msgstr "{min_price} &ndash; {max_price}"
8952
 
8953
  # @ woocommerce-germanized
8954
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:466
8955
  msgid ""
8956
  "This text will be used to inform the customer about shipping costs. Use "
8957
  "{link}{/link} to insert link to shipping costs page."
8961
  "zur Versandkosten-Seite einzufügen."
8962
 
8963
  # @ woocommerce-germanized
8964
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:471
8965
  msgid "plus {link}Shipping Costs{/link}"
8966
  msgstr "zzgl. {link}Versandkosten{/link}"
8967
 
8968
  # @ woocommerce-germanized
8969
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:474
8970
  msgid "Free Shipping Text"
8971
  msgstr "Kostenloser Versand Text"
8972
 
8973
  # @ woocommerce-germanized
8974
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:475
8975
  msgid ""
8976
  "This text will be used to inform the customer about free shipping. Leave "
8977
  "empty to disable notice. Use {link}{/link} to insert link to shipping costs "
8982
  "Versandkosten-Seite einzufügen."
8983
 
8984
  # @ woocommerce-germanized
8985
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:483
8986
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:624
8987
  msgid "Hide Notice"
8988
  msgstr "Hinweis ausblenden"
8989
 
8990
  # @ woocommerce-germanized
8991
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:484
8992
  msgid ""
8993
  "Select product types for which you might want to disable the shipping costs "
8994
  "notice."
8997
  "möchtest."
8998
 
8999
  # @ woocommerce-germanized
9000
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:499
9001
  msgid "Footer"
9002
  msgstr "Footer"
9003
 
9004
  # @ woocommerce-germanized
9005
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:505
9006
  msgid "Notice"
9007
  msgstr "Hinweis"
9008
 
9009
  # @ woocommerce-germanized
9010
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:506
9011
  msgid "Attach a global VAT notice to your footer."
9012
  msgstr "Einen seitenübergreifenden MwSt.-Hinweis im Footer einfügen."
9013
 
9014
  # @ woocommerce-germanized
9015
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:513
9016
  msgid "Attach a global sale price notice to your footer."
9017
  msgstr ""
9018
  "Einen seitenübergreifenden Hinweis zu reduzierten Preisen im Footer einfügen."
9019
 
9020
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:545
9021
  msgid "Same as global fallback"
9022
  msgstr "Entspricht globalem Fallback"
9023
 
9024
  # @ woocommerce-germanized
9025
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:562
9026
  msgid "Fallback"
9027
  msgstr "Fallback"
9028
 
9029
  # @ woocommerce-germanized
9030
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:563
9031
  msgid ""
9032
  "This delivery time will be added to every product if no delivery time has "
9033
  "been chosen individually"
9036
  "zugeordnet wurde"
9037
 
9038
  # @ woocommerce-germanized
9039
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:570
9040
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:581
9041
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:592
9042
  msgid "Manage Delivery Times"
9043
  msgstr "Lieferzeiten verwalten"
9044
 
9045
  # @ woocommerce-germanized
9046
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:573
9047
  msgid "Fallback EU Countries"
9048
  msgstr "Fallback EU-Länder"
9049
 
9050
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:574
9051
  msgid ""
9052
  "This delivery time will serve as a fallback for EU countries other than your "
9053
  "base country."
9055
  "Diese Lieferzeit dient als Fallback für, von deinem Basisland abweichende, "
9056
  "EU-Länder."
9057
 
9058
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:584
9059
  msgid "Fallback Third Countries"
9060
  msgstr "Fallback Drittländer"
9061
 
9062
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:585
9063
  msgid ""
9064
  "This delivery time will serve as a fallback for third countries other than "
9065
  "your base country."
9068
  "Drittländer."
9069
 
9070
  # @ woocommerce-germanized
9071
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:596
9072
  msgid ""
9073
  "This text will be used to indicate delivery time for products. Use "
9074
  "{delivery_time} as placeholder. Use {stock_status} to output the current "
9079
  "Lagerstatus."
9080
 
9081
  # @ woocommerce-germanized
9082
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:600
9083
  msgid "Delivery time: {delivery_time}"
9084
  msgstr "Lieferzeit: {delivery_time}"
9085
 
9086
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:603
9087
  msgid "Digital text"
9088
  msgstr "Digitaler Text"
9089
 
9090
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:607
9091
  msgid ""
9092
  "Enter a text which will be shown as digital delivery time text (replacement "
9093
  "for default digital time on digital products)."
9097
  "lassen."
9098
 
9099
  # @ woocommerce
9100
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:610
9101
  msgid "Backorder"
9102
  msgstr "Lieferrückstand"
9103
 
9104
  # @ woocommerce-germanized
9105
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:611
9106
  msgid "Hide delivery time if a product is on backorder."
9107
  msgstr "Lieferzeit ausblenden falls das Produkt im Lieferrückstand ist."
9108
 
9109
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:617
9110
  msgid "Not in Stock"
9111
  msgstr "Nicht auf Lager"
9112
 
9113
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:618
9114
  msgid "Hide delivery time if a product is not in stock."
9115
  msgstr "Lieferzeit ausblenden falls das Produkt nicht auf Lager ist."
9116
 
9117
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:625
9118
  msgid ""
9119
  "Select product types for which you might want to disable the delivery time "
9120
  "notice."
9122
  "Wähle Produkttypen aus, für die du die Anzeige der Lieferzeit deaktivieren "
9123
  "möchtest."
9124
 
9125
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:667
9126
  msgid ""
9127
  "This text will be used to display the deposit notice. Use {amount} to insert "
9128
  "the deposit amount. {type} for the deposit type name, {amount_per_unit} for "
9134
  "den Pfandbetrag je Einheit, {packaging_type} für den Verpackungstyp und "
9135
  "{quantity} für die Anzahl der Einheiten."
9136
 
9137
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:671
9138
  msgid "plus {amount} deposit"
9139
  msgstr "zzgl. {amount} Pfand"
9140
 
9141
  # @ woocommerce-germanized
9142
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:674
9143
  msgid "Packaging Font Size"
9144
  msgstr "Verpackung Schriftgröße"
9145
 
9146
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:675
9147
  #, php-format
9148
  msgid ""
9149
  "Adjust the packaging type title font size which must <a href=\"%s\" target="
9154
  "sollte <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mindestens der Preisauszeichnung</a> "
9155
  "für das jeweilige Produkt entsprechen."
9156
 
9157
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:700
9158
  #, php-format
9159
  msgid ""
9160
  "Want to sell your food in a legally compliant way? Include nutrients, "
9161
+ "allergenes, ingredients, the Nutri-Score, deposits and more. %1$sUpgrade to "
9162
+ "%2$spro%3$s%4$s"
9163
  msgstr ""
9164
  "Du willst Lebensmittel rechtssicher verkaufen? Zeige Nährwerte, Allergene, "
9165
+ "Zutaten, den Nutri-Score, Pfand und mehr an. %1$sUpgrade auf %2$spro%3$s%4$s"
9166
 
9167
  # @ woocommerce-germanized
9168
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:722
9169
  msgid ""
9170
  "This text will be used to display the unit price. Use {price} to insert the "
9171
  "price. If you want to specifically format unit price output use {base}, "
9177
  "{base_price} für die einzelnen Elemente."
9178
 
9179
  # @ woocommerce-germanized
9180
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:726
9181
  msgid "{price}"
9182
  msgstr "{price}"
9183
 
9184
  # @ woocommerce-germanized
9185
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:729
9186
  msgid "Product units format"
9187
  msgstr "Produkteinheiten Format"
9188
 
9189
  # @ woocommerce-germanized
9190
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:730
9191
  msgid ""
9192
  "This text will be used to display the product units. Use {product_units} to "
9193
  "insert the amount of product units. Use {unit} to insert the unit. "
9199
  "Grundpreis."
9200
 
9201
  # @ woocommerce-germanized
9202
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:734
9203
  msgid "Product contains: {product_units} {unit}"
9204
  msgstr "Produkt enthält: {product_units} {unit}"
9205
 
9206
  # @ woocommerce-germanized
9207
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:737
9208
  msgid "Variable Unit Price"
9209
  msgstr "Variabler Grundpreis"
9210
 
9211
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:738
9212
  msgid "Enable price range unit prices for variable products."
9213
  msgstr "Aktiviere von-bis-Grundpreise für variable Produkte."
9214
 
9215
  # @ woocommerce-germanized
9216
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:760
9217
  msgid "Fallback Sale Label"
9218
  msgstr "Standard-Streichpreis"
9219
 
9220
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:767
9221
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:777
9222
  msgid "Manage Price Labels"
9223
  msgstr "Preishinweise verwalten"
9224
 
9225
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:767
9226
  msgid ""
9227
  "Choose whether you would like to have a default sale price label to inform "
9228
  "the customer about the regular price (e.g. Recommended Retail Price)."
9231
  "den Kunden auf den alten Preis (bei reduzierten Produkten, sog. "
9232
  "Streichpreis) hinweist (z.B. UVP)."
9233
 
9234
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:770
9235
  msgid "Fallback Regular Label"
9236
  msgstr "Standard-Angebotspreis"
9237
 
9238
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:777
9239
  msgid ""
9240
  "Choose whether you would like to have a default sale price regular label to "
9241
  "inform the customer about the sale price (e.g. New Price)."
9245
  "hinweist (z.B. Unser neuer Preis)."
9246
 
9247
  # @ woocommerce-germanized
9248
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:781
9249
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:536
9250
  msgid "Single Product"
9251
  msgstr "Produktseite"
9252
 
9253
  # @ woocommerce-germanized
9254
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:782
9255
  msgid "Show price labels on single product page."
9256
  msgstr "Zeige Preishinweise auf der Produktseite."
9257
 
9258
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:789
9259
  msgid "Loop"
9260
  msgstr "Produktlisten"
9261
 
9262
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:790
9263
  msgid "Show price labels in product loops."
9264
  msgstr "Zeige Preishinweise in Produktlisten."
9265
 
9273
 
9274
  # @ woocommerce-germanized
9275
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:21
9276
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:84
9277
  msgid "Taxes"
9278
  msgstr "Steuern"
9279
 
9280
  # @ woocommerce-germanized
9281
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:30
9282
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:566
9283
  msgid "VAT"
9284
  msgstr "Umsatzsteuer"
9285
 
9286
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:31
9287
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:125
9288
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:89
9289
  msgid "Split-tax"
9290
  msgstr "Anteilige Steuerberechnung"
9291
 
9330
  "dazu findest du <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
9331
 
9332
  # @ woocommerce-germanized
9333
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:61
9334
  msgid "Tax Rate"
9335
  msgstr "Steuersatz"
9336
 
9337
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:62
9338
  msgid "Hide specific tax rate within shop pages."
9339
  msgstr "Entferne die Anzeige des konkreten Steuersatzes im Shop."
9340
 
9341
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:66
9342
  msgid ""
9343
  "This option will make sure that within shop pages no specific tax rates are "
9344
  "shown. Instead only incl. tax or excl. tax notice is shown."
9348
  "bzw. exkl. MwSt."
9349
 
9350
  # @ woocommerce-germanized
9351
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:70
9352
  msgid "Tax totals"
9353
  msgstr "Steuer-Gesamtbeträge"
9354
 
9355
  # @ woocommerce-germanized
9356
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:75
9357
  msgid "Before total amount"
9358
  msgstr "Vor dem Gesamtbetrag"
9359
 
9360
  # @ woocommerce-germanized
9361
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:76
9362
  msgid "After total amount"
9363
  msgstr "Nach dem Gesamtbetrag"
9364
 
9365
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:78
9366
  msgid "Decide whether to show tax totals before or after total amount."
9367
  msgstr ""
9368
  "Wähle aus, ob die Mehrwertsteuer vor oder nach dem Gesamtbetrag ausgeben "
9369
  "werden soll."
9370
 
9371
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:93
9372
  msgid "VAT ID"
9373
  msgstr "Umsatzsteuer-ID"
9374
 
9375
  # @ woocommerce-germanized
9376
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9377
  #, php-format
9378
  msgid ""
9379
  "By choosing this option shipping cost and fee taxes will be calculated based "
9380
  "on the tax rates included within the cart. Imagine the following example. "
9381
  "The tax share is calculated based on net prices. Further information can be "
9382
+ "found <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">here</a>. %2$s"
9383
  msgstr ""
9384
  "Mit der Auswahl dieser Option werden die Steuern für Versandkosten und "
9385
  "Gebühren basierend auf den Anteilen der Steuersätze der Artikel im Warenkorb "
9386
+ "berechnet. Weitere Informationen findest du <a href=\"%1$s\" target=\"_blank"
9387
+ "\">hier</a>. %2$s"
9388
 
9389
  # @ woocommerce-germanized
9390
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9391
  msgid "Product"
9392
  msgstr "Produkt"
9393
 
9394
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9395
  msgid "Price"
9396
  msgstr "Preis"
9397
 
9398
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9399
  msgid "Price (net)"
9400
  msgstr "Preis (netto)"
9401
 
9402
  # @ woocommerce-germanized
9403
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9404
  msgid "Tax rate"
9405
  msgstr "Steuersatz"
9406
 
9407
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9408
  msgid "Share"
9409
  msgstr "Anteil"
9410
 
9411
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9412
  msgid "Book"
9413
  msgstr "Buch"
9414
 
9415
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9416
  msgid "DVD"
9417
  msgstr "DVD"
9418
 
9419
  # @ woocommerce-germanized
9420
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9421
  msgid "Shipping"
9422
  msgstr "Versand"
9423
 
9424
  # @ woocommerce-germanized
9425
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:126
9426
  msgid ""
9427
  "Enable split-tax calculation for additional costs (shipping costs and fees)."
9428
  msgstr ""
9430
  "Gebühren)."
9431
 
9432
  # @ woocommerce-germanized
9433
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:149
9434
  msgid "Taxation Notice"
9435
  msgstr "Steuerhinweis"
9436
 
9437
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:150
9438
  msgid "Enable differential taxation text notice beneath product price."
9439
  msgstr ""
9440
  "Aktiviere den Hinweis zur Differenzbesteuerung unterhalb des Produktpreises."
9441
 
9442
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:150
9443
  msgid ""
9444
  "If you have disabled this option, a normal VAT notice will be displayed, "
9445
  "which is sufficient as Trusted Shops states. To further inform your "
9449
  "angezeigt. Der Standard-Hinweis ist laut Trusted Shops bereits ausreichend. "
9450
  "Du kannst diesen Hinweis nutzen um deine Kunden besser zu informieren."
9451
 
9452
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:156
9453
  msgid "Mixed carts"
9454
  msgstr "Gemischte Warenkörbe"
9455
 
9456
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:157
9457
  msgid ""
9458
  "Disallow buying normal and differential taxed products at the same time."
9459
  msgstr ""
9460
  "Verbiete gleichzeitig normale und differenzbesteuerte Produkte zu kaufen."
9461
 
9462
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:157
9463
  #, php-format
9464
  msgid ""
9465
  "Shipping costs for differential taxed products may not be taxed (compare %s) "
9473
  "verhindert, dass Kunden normale und differenzbesteuerte Produkte "
9474
  "gleichzeitig kaufen."
9475
 
9476
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:157
9477
  msgid "HK Hamburg"
9478
  msgstr "HK Hamburg"
9479
 
9480
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:164
9481
  msgid ""
9482
  "This text will be shown as a further notice for the customer to inform him "
9483
  "about differential taxation."
9485
  "Dieser Text dient zur weiterführenden Information deiner Kunden bzgl. der "
9486
  "Differenzbesteuerung."
9487
 
9488
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:169
9489
  msgid "incl. VAT (differential taxation according to §25a UStG.)"
9490
  msgstr "inkl. MwSt. (differenzbesteuert nach §25a UStG.)"
9491
 
9492
  # @ woocommerce-germanized
9493
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:173
9494
  msgid "Checkout & E-Mails"
9495
  msgstr "Kasse & E-Mails"
9496
 
9497
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:174
9498
  msgid "Enable differential taxation notice during checkout and in emails."
9499
  msgstr ""
9500
  "Aktiviere den Hinweis zur Differenzbesteuerung im Checkout und in E-Mails."
9521
 
9522
  # @ woocommerce-germanized
9523
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:11
9524
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:27
9525
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:797
9526
  msgid "Name"
9527
  msgstr "Name"
9528
 
9529
  # @ woocommerce-germanized
9530
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:12
9531
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:29
9532
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:816
9533
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:995
9534
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:125
9535
  msgid "Description"
9536
  msgstr "Beschreibung"
9537
 
9538
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:13
9539
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:28
9540
  msgid "Enabled"
9541
  msgstr "Aktiviert"
9542
 
9543
  # @ woocommerce-germanized
9544
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:14
9545
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:853
9546
  msgid "Mandatory"
9547
  msgstr "Pflichtfeld"
9548
 
9557
  msgstr "Bearbeiten"
9558
 
9559
  # @ woocommerce-germanized
9560
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:12
9561
  #, php-format
9562
  msgid "Upgrade to %s"
9563
  msgstr "Upgrade zu %s"
9564
 
9565
  # @ woocommerce-germanized
9566
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:14
9567
  msgid "Manage license"
9568
  msgstr "Lizenz verwalten"
9569
 
9570
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:21
9571
  msgid ""
9572
  "Adapt your WooCommerce installation to the german market with Germanized."
9573
  msgstr ""
9574
  "Passe deine WooCommerce Installation mit Germanized an den deutschen Markt "
9575
  "an."
9576
 
9577
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:67
9578
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:68
9579
  msgid "Find out more"
9580
  msgstr "Erfahre mehr"
9581
 
9582
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:70
9583
  msgid "How to"
9584
  msgstr "So funktioniert es"
9585
 
9586
  # @ woocommerce-germanized
9587
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:75
9588
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:76
 
9589
  msgid "Manage settings"
9590
  msgstr "Einstellungen anpassen"
9591
 
9597
  msgid "WooCommerce missing or outdated"
9598
  msgstr "WooCommerce fehlt oder ist veraltet"
9599
 
9600
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:31
9601
  #, php-format
9602
  msgid ""
9603
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce plugin%4$s must be "
9607
  "aktiviert sein, damit Germanized funktioniert. Bitte %5$sinstalliere "
9608
  "WooCommerce &raquo;%6$s"
9609
 
9610
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:46
9611
  #, php-format
9612
  msgid ""
9613
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce plugin%4$s must be "
9617
  "aktiviert sein, damit Germanized funktioniert. Bitte %5$saktiviere "
9618
  "WooCommerce &raquo;%6$s"
9619
 
9620
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:52
9621
  #, php-format
9622
  msgid ""
9623
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s This version of Germanized requires "
9636
  #, php-format
9637
  msgid ""
9638
  "<strong>Be aware!</strong> This update is not compatible with your current "
9639
+ "Germanized Pro version. Please <a href=\"%1$s\">check for updates</a> before "
9640
+ "updating Germanized to prevent <a href=\"%2$s\">compatibility issues</a>."
9641
  msgstr ""
9642
  "<strong>Achtung!</strong> Dieses Update ist nicht kompatibel mit deiner "
9643
+ "aktuellen Germanized Pro Version. Bitte <a href=\"%1$s\">aktualisiere</a> "
9644
+ "deine Pro-Version vorab um <a href=\"%2$s\">Kompatibilitätsprobleme</a> zu "
9645
  "verhindern."
9646
 
9647
  # @ woocommerce-germanized
9654
  "kontaktierst:"
9655
 
9656
  # @ woocommerce-germanized
9657
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:13
9658
  msgid "Get System Report"
9659
  msgstr "Den Systemreport holen"
9660
 
9661
  # @ woocommerce-germanized
9662
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:17
9663
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/encrypt.php:20
9664
  msgid "Copied!"
9665
  msgstr "Kopiert!"
9666
 
9667
  # @ woocommerce-germanized
9668
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:17
9669
  msgid "Copy for Support"
9670
  msgstr "Für Supportanfrage kopieren"
9671
 
9672
  # @ woocommerce-germanized
9673
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:30
9674
  msgid "Version"
9675
  msgstr "Version"
9676
 
9677
  # @ woocommerce-germanized
9678
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:35
9679
  msgid "Database Version"
9680
  msgstr "Datenbank Version"
9681
 
9682
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:45
9683
  msgid "PHP Sodium Extension"
9684
  msgstr "PHP Sodium Erweiterung"
9685
 
9686
  # @ woocommerce-germanized
9687
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:60
9688
  msgid "Term doesn’t exist"
9689
  msgstr "Term existiert nicht"
9690
 
9691
  # @ woocommerce-germanized
9692
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:94
9693
  msgid "Additional costs include taxes"
9694
  msgstr "Nebenkosten beinhalten Steuern"
9695
 
9696
  # @ woocommerce-germanized
9697
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:99
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
9698
  msgid "VAT Table Check"
9699
  msgstr "Steuer Tabellenprüfung"
9700
 
9701
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:100
9702
  msgid "Checks whether all WooCommerce tax relevant tables have been added."
9703
  msgstr ""
9704
  "Überprüft ob alle WooCommerce Steuer-Datenbank-Tabellen angelegt wurden."
9705
 
9706
  # @ woocommerce-germanized
9707
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:101
9708
  #, php-format
9709
  msgid "Missing: %s"
9710
  msgstr "Es fehlen: %s"
9711
 
9712
  # @ woocommerce-germanized
9713
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:128
9714
  msgid "Page doesn’t exist"
9715
  msgstr "Seite existiert nicht"
9716
 
9717
  # @ woocommerce-germanized
9718
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:147
9719
  msgid "Compatibility"
9720
  msgstr "Kompatibilität"
9721
 
9722
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:164
9723
  #, php-format
9724
  msgid "Checks whether compatibility options for %s are being applied."
9725
  msgstr "Prüft ob die Kompatibilitätsanpassungen für %s geladen werden."
9726
 
9727
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:167
9728
  #, php-format
9729
+ msgid "Version %1$s not supported, supporting version %2$s - %3$s"
9730
  msgstr ""
9731
+ "Version %1$s wird nicht unterstützt. Bitte installiere eine Version zwischen "
9732
+ "%2$s und %3$s"
9733
 
9734
  # @ woocommerce-germanized
9735
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:189
9736
  msgid "Tools"
9737
  msgstr "Tools"
9738
 
9739
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:194
9740
  msgid "German Formal"
9741
  msgstr "Deutsch (Sie)"
9742
 
9743
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:195
9744
  msgid ""
9745
  "This option will install and activate German formal as your WordPress and "
9746
  "WooCommerce language."
9750
  "Sprachdateien weitergeleitet, damit du auch WooCommerce mit der formellen "
9751
  "Anrede erhältst."
9752
 
9753
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:197
9754
  msgid "Install de_DE_formal"
9755
  msgstr "de_DE_formal installieren"
9756
 
9757
  # @ woocommerce-germanized
9758
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:200
9759
  msgid "Text Options"
9760
  msgstr "Text-Optionen"
9761
 
9762
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:201
9763
  msgid ""
9764
  "This option removes custom Germanized text options (e.g. Pay-Button-Text) "
9765
  "and installs default options. You may use this options to reinstall text "
9770
  "kannst diese Option z.B. nach einem Sprachwechsel nutzen (z.B. nach einem "
9771
  "Wechsel auf Deutsch (Sie))."
9772
 
9773
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:203
9774
  msgid "Delete text options"
9775
  msgstr "Text-Optionen löschen"
9776
 
9777
  # @ woocommerce-germanized
9778
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:207
9779
  msgid "Renew EU VAT Rates"
9780
  msgstr "EU MwSt.-Sätze erneuern"
9781
 
9782
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:208
9783
  msgid ""
9784
  "Insert VAT rates for EU countries based on your current OSS participation "
9785
  "status. This option deletes all current rates before inserting."
9788
  "löscht vorab alle deine MwSt.-Sätze bevor die neuen Sätze eingefügt werden."
9789
 
9790
  # @ woocommerce-germanized
9791
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:210
9792
  msgid "Renew VAT Rates"
9793
  msgstr "EU MwSt.-Sätze erneuern"
9794
 
9795
  # @ woocommerce-germanized
9796
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:214
9797
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:217
9798
  msgid "Disable notices"
9799
  msgstr "Meldungen deaktivieren"
9800
 
9801
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:215
9802
  msgid ""
9803
  "Germanized might ask you to leave a review or notices you of using a "
9804
  "possibly unsupported theme. If you want to disable these notices, check this "
9809
  "deaktivieren willst, verwende diese Option."
9810
 
9811
  # @ woocommerce-germanized
9812
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:217
9813
  msgid "Enable notices"
9814
  msgstr "Meldungen aktivieren"
9815
 
9816
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:221
9817
  msgid "Extended debug mode"
9818
  msgstr "Erweiterter Debug-Modus"
9819
 
9820
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:222
9821
  msgid ""
9822
  "Enable/disable extended debug mode via log files. Check your logs via "
9823
  "WooCommerce > Status > Logs."
9826
  "> Status > Log-Dateien."
9827
 
9828
  # @ woocommerce-germanized
9829
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:224
9830
  msgid "Disable debug mode"
9831
  msgstr "Debug Modus deaktivieren"
9832
 
9833
  # @ woocommerce-germanized
9834
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:224
9835
  msgid "Enable debug mode"
9836
  msgstr "Debug Modus aktivieren"
9837
 
9838
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:229
9839
  msgid "Encryption Key"
9840
  msgstr "Schlüssel zur Verschlüsselung"
9841
 
9842
  # @ woocommerce-germanized
9843
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:255
9844
  msgid "Templates"
9845
  msgstr "Templates"
9846
 
9847
  # @ woocommerce-germanized
9848
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:261
9849
  msgid "Overrides"
9850
  msgstr "Überschreibt"
9851
 
9852
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:269
9853
  #, php-format
9854
+ msgid "Version %1$s is out of date. The core version is %2$s."
9855
+ msgstr "Version %1$s ist veraltet. Die aktuelle Version lautet %2$s."
9856
 
9857
  # @ woocommerce-germanized
9858
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:276
9859
  msgid "Learn how to update outdated templates"
9860
  msgstr "Erfahre, wie du veraltete Templates aktualisierst"
9861
 
9921
  msgid "Resources"
9922
  msgstr "Wissensdatenbank"
9923
 
9924
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:18
9925
  msgid "Knowledge Base"
9926
  msgstr "Wissensdatenbank"
9927
 
9928
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:19
9929
  msgid "Stay tuned"
9930
  msgstr "Bleib auf dem Laufenden"
9931
 
9932
  # @ woocommerce-germanized
9933
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:21
9934
  msgid "Learn how to use WordPress"
9935
  msgstr "Lerne WordPress zu benutzen"
9936
 
9937
  # @ woocommerce-germanized
9938
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:23
9939
  msgid "Learn how to use WooCommerce"
9940
  msgstr "Lerne WooCommerce zu benutzen"
9941
 
9942
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:31
9943
  msgid "Want more features and premium support?"
9944
  msgstr "Du willst (noch) mehr Funktionen und Premium Support?"
9945
 
9946
  # @ woocommerce-germanized
9947
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:33
9948
  msgid "Discover professional version"
9949
  msgstr "Entdecke die Pro-Version"
9950
 
9951
  # @ woocommerce-germanized
9952
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:16
9953
  msgid "Germany"
9954
  msgstr "Deutschland"
9955
 
9956
  # @ woocommerce-germanized
9957
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:18
9958
  msgid "Germanize WooCommerce"
9959
  msgstr "WooCommerce anpassen"
9960
 
9961
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:20
9962
  #, php-format
9963
  msgid "Let Germanized help you to adjust your WooCommerce settings for %s."
9964
  msgstr ""
10015
 
10016
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:73
10017
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-nutrients-controller.php:87
10018
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:76
10019
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:75
10020
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:75
10021
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:75
10023
  msgstr "Eindeutige Bezeichnung der Ressource."
10024
 
10025
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:79
10026
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:82
10027
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:81
10028
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:81
10029
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:81
10032
 
10033
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:87
10034
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-nutrients-controller.php:107
10035
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:90
10036
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:89
10037
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:89
10038
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:89
10041
  "Ein alphanumerischer Bezeichner der Resource. Eindeutig für dessen Typ."
10042
 
10043
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:95
10044
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:98
10045
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:97
10046
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:97
10047
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:97
10063
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:176
10064
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:176
10065
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:39
10066
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:991
10067
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/views/html-export.php:30
10068
  msgid "Direct Debit"
10069
  msgstr "Lastschrift"
10071
  # @ woocommerce-germanized
10072
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:181
10073
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:181
10074
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:98
10075
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:134
10076
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:187
10077
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:121
10078
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:656
10079
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1017
10080
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1152
10081
  msgid "Account Holder"
10082
  msgstr "Kontoinhaber"
10083
 
10084
  # @ woocommerce-germanized
10085
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:186
10086
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:186
10087
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:99
10088
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:135
10089
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:188
10090
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:128
10091
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:657
10092
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1025
10093
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1156
10094
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1284
10095
  msgid "IBAN"
10096
  msgstr "IBAN"
10097
 
10098
  # @ woocommerce-germanized
10099
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:191
10100
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:191
10101
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:100
10102
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:136
10103
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:189
10104
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:135
10105
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:658
10106
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1160
10107
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1285
10108
  msgid "BIC/SWIFT"
10109
  msgstr "BIC/SWIFT"
10110
 
10147
 
10148
  # @ woocommerce-germanized
10149
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:196
10150
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:142
10151
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:662
10152
  msgid "Mandate Reference ID"
10153
  msgstr "Mandat-Referenznummer"
10154
 
10155
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:106
10156
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:105
10157
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:105
10158
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:105
10159
  msgid "Number of published products for the resource."
10160
  msgstr "Anzahl der veröffentlichten Produkte für die Ressource."
10161
 
10162
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:112
10163
  msgid "The current deposit packaging type."
10164
  msgstr "Aktueller Pfand-Verpackungstyp."
10165
 
10166
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:121
10167
  msgid "The current deposit packaging type title."
10168
  msgstr "Aktueller Titel des Verpackungstyps des Nährwerts."
10169
 
10170
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:127
10171
  msgid "The current deposit amount."
10172
  msgstr "Aktueller Pfandbetrag."
10173
 
10201
 
10202
  # @ woocommerce-germanized
10203
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:64
10204
+ #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:179
10205
  msgid "Country specific delivery times"
10206
  msgstr "Länderspezifische Lieferzeiten"
10207
 
10213
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:125
10214
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:449
10215
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:472
10216
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:161
10217
  msgid "Price Label"
10218
  msgstr "Preishinweis"
10219
 
10369
  msgstr "Nährwert Referenzmenge"
10370
 
10371
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:328
10372
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:45
10373
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-nutri-score.php:10
10374
  msgid "Nutri-Score"
10375
  msgstr "Nutri-Score"
10376
 
10377
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:337
10378
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:43
10379
  msgid "Drained weight"
10380
  msgstr "Abtropfgewicht"
10381
 
10382
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:342
10383
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:44
10384
  msgid "Net filling quantity"
10385
  msgstr "Nettofüllmenge"
10386
 
10387
  # @ woocommerce-germanized
10388
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:347
10389
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:42
10390
  msgid "Alcohol content"
10391
  msgstr "Alkoholgehalt"
10392
 
10393
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:352
10394
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:40
10395
  msgctxt "food"
10396
  msgid "Distributor"
10397
  msgstr "Lebensmittelunternehmer"
10398
 
10399
  # @ woocommerce
10400
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:360
10401
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:41
10402
  msgctxt "food"
10403
  msgid "Place of origin"
10404
  msgstr "Herkunftsort"
10405
 
10406
  # @ woocommerce-germanized
10407
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:368
10408
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:39
10409
  msgctxt "food"
10410
  msgid "Description"
10411
  msgstr "Lebensmittelbezeichnung"
10431
  msgstr "Allergen term id"
10432
 
10433
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:406
10434
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:36
10435
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-ingredients.php:10
10436
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:698
10437
  msgid "Ingredients"
10438
  msgstr "Zutaten"
10439
 
10440
  # @ woocommerce-germanized
10441
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:197
10442
  #, php-format
10443
  msgid "%s [new]"
10444
  msgstr "%s [neu]"
10445
 
10446
  # @ woocommerce-germanized
10447
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:295
10448
  msgctxt "revocation-form"
10449
  msgid "is not a valid email address."
10450
  msgstr "ist leider keine valide E-Mail Adresse."
10451
 
10452
  # @ woocommerce-germanized
10453
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:299
10454
  msgctxt "revocation-form"
10455
  msgid "Please enter a valid postcode/ZIP"
10456
  msgstr "Bitte gib eine echte Postleitzahl ein"
10457
 
10458
  # @ woocommerce-germanized
10459
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:307
10460
  msgctxt "revocation-form"
10461
  msgid "is not valid."
10462
  msgstr "ist leider nicht korrekt."
10463
 
10464
  # @ woocommerce-germanized
10465
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:328
10466
  msgctxt "revocation-form"
10467
  msgid ""
10468
  "Thank you. We have received your Revocation Request. You will receive a "
10471
  "Vielen Dank. Wir haben deinen Widerruf erhalten. Du bekommst in Kürze eine E-"
10472
  "Mail mit deinen Daten als Bestätigung."
10473
 
10474
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:182
10475
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:188
10476
  msgid ""
10477
  "Please check the street field and make sure to provide a valid street number."
10478
  msgstr ""
10479
  "Bitte prüfe die Angabe der Straße und stelle sicher, dass du deine "
10480
  "Hausnummer angegeben hast."
10481
 
10482
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:312
10483
  msgid ""
10484
  "Sorry, but differential taxed products cannot be purchased with normal "
10485
  "products at the same time."
10487
  "Entschuldigung, differenzbesteuerte Produkte können nicht gemeinsam mit "
10488
  "normalen Produkten gekauft werden."
10489
 
10490
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:318
10491
  msgid ""
10492
  "Sorry, but normal products cannot be purchased together with differential "
10493
  "taxed products at the same time."
10496
  "differenzbesteuerten Produkten gekauft werden."
10497
 
10498
  # @ woocommerce-germanized
10499
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:1078
10500
  #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-revocation.php:51
10501
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:720
10502
  msgid "Mr."
10503
  msgstr "Herr"
10504
 
10505
  # @ woocommerce-germanized
10506
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:1079
10507
  msgctxt "customer-title-male-address"
10508
  msgid "Mr."
10509
  msgstr "Herrn"
10529
  msgid "%1$d update functions completed. Database version is %2$s"
10530
  msgstr "%1$d Updates fertiggestellt. Datenbank-Version lautet %2$s"
10531
 
10532
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:694
10533
+ #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:1257
10534
  #, php-format
10535
  msgid "Voucher: %1$s"
10536
  msgstr "Wertgutschein: %1$s"
10537
 
10538
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:980
10539
  msgid "Is voucher?"
10540
  msgstr "Wertgutschein?"
10541
 
10542
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:981
10543
  #, php-format
10544
  msgid ""
10545
  "Whether or not this coupon is a voucher which has been sold to a customer "
10551
  "besteuert. Weitere Informationen findest du <a href=\"%s\" target=\"_blank"
10552
  "\">hier</a>."
10553
 
10554
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:166
10555
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:237
10556
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:348
10557
  msgid ""
10558
  "Please activate your account through clicking on the activation link "
10559
  "received via email."
10561
  "Bitte aktiviere dein Kundenkonto indem du auf den Link in der E-Mail klickst."
10562
 
10563
  # @ woocommerce-germanized
10564
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:179
10565
  #, php-format
10566
  msgid "Did not receive the activation email? <a href=\"%s\">Try again</a>."
10567
  msgstr ""
10568
  "Keine Aktivierungs-E-Mail erhalten? <a href=\"%s\">Erneut zusenden</a>."
10569
 
10570
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:360
10571
  #, php-format
10572
  msgid "Continue without creating an account? <a href=\"%s\">Click here</a>"
10573
  msgstr "Weiter zur Kasse ohne Kundenkonto? <a href=\"%s\">Hier klicken</a>"
10574
 
10575
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:362
10576
  msgid "Please create an account or login before continuing to checkout"
10577
  msgstr ""
10578
  "Bitte erstelle ein Kundenkonto oder logge dich ein, bevor du zur Kasse gehst"
10579
 
10580
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:474
10581
  #, php-format
10582
  msgid ""
10583
  "Please activate your account through clicking on the activation link "
10586
  "Bitte aktiviere dein Kundenkonto indem du auf den Link in der E-Mail "
10587
  "klickst. Keine E-Mail erhalten? <a href=\"%s\">Erneut zusenden</a>."
10588
 
10589
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:506
10590
  msgid ""
10591
  "This activation code has expired. We have sent you a new activation code via "
10592
  "e-mail."
10595
  "Code per E-Mail geschickt."
10596
 
10597
  # @ woocommerce-germanized
10598
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:508
10599
  msgid "Sorry, but this activation code cannot be found."
10600
  msgstr "Sorry, dieser Aktivierungscode ist uns leider nicht bekannt."
10601
 
10602
  # @ woocommerce-germanized
10603
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:512
10604
  msgid "Thank you. You have successfully activated your account."
10605
  msgstr "Vielen Dank. Dein Benutzerkonto wurde erfolgreich aktiviert."
10606
 
10607
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:699
10608
  msgid "Expired activation key"
10609
  msgstr "Abgelaufener Aktivierungscode"
10610
 
10611
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:704
10612
  msgid "Invalid activation key"
10613
  msgstr "Aktivierungscode ungültig"
10614
 
10615
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:49
10616
  #, php-format
10617
  msgctxt "deposit-type-title"
10618
  msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
10619
  msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
10620
 
10621
  # @ woocommerce-germanized
10622
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:65
10623
  msgctxt "deposit-packaging-type"
10624
  msgid "Reusable"
10625
  msgstr "Mehrweg"
10626
 
10627
  # @ woocommerce-germanized
10628
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:66
10629
  msgctxt "deposit-packaging-type"
10630
  msgid "Disposable"
10631
  msgstr "Einweg"
10632
 
10633
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:339
10634
  msgid "BCC recipients"
10635
  msgstr "BCC Empfänger"
10636
 
10637
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:341
10638
  msgid "Enter blind-copy recipients (comma separated) for this email."
10639
  msgstr "Füge Empfänger (kommasepariert) einer Blindkopie für diese E-Mail ein."
10640
 
10641
  # @ woocommerce-germanized
10642
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:415
10643
  msgid "Confirmation text"
10644
  msgstr "Bestätigung Text"
10645
 
10646
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:416
10647
  msgid ""
10648
  "Your order has been received and is now being processed. Your order details "
10649
  "are shown below for your reference:"
10652
  "deiner Bestellung kannst du der nachfolgenden Tabelle entnehmen:"
10653
 
10654
  # @ woocommerce-germanized
10655
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:417
10656
  msgid ""
10657
  "This text will be inserted within the order confirmation email. Use "
10658
  "{order_number}, {site_title} or {order_date} as placeholder."
10660
  "Dieser Text wird in die Bestellbestätigung eingefügt. Verwende "
10661
  "{order_number}, {site_title} oder {order_date} als Platzhalter."
10662
 
10663
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:537
10664
  msgid ""
10665
  "Your order has been received and is now being processed. Your order details "
10666
  "are shown below for your reference."
10668
  "Deine Bestellung ist eingegangen und wird nun bearbeitet. Die Einzelheiten "
10669
  "deiner Bestellung kannst du der nachfolgenden Tabelle entnehmen."
10670
 
10671
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:586
10672
  msgid "Someone requested a password reset for your account."
10673
  msgstr ""
10674
  "Jemand hat das Zurücksetzen des Passworts für deinen Account beantragt."
10675
 
10676
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:601
10677
  #, php-format
10678
  msgid "Thanks for creating an account on %s."
10679
  msgstr "Danke, dass du ein Konto bei %s erstellt hast."
10680
 
10681
  # @ woocommerce-germanized
10682
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:1395
10683
  msgctxt "revocation-form"
10684
  msgid "Forward your withdrawal online"
10685
  msgstr "Deinen Widerruf online erklären"
10686
 
10687
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:15
10688
  msgctxt "nutrient-reference-value"
10689
  msgid "per 100 g"
10690
  msgstr "pro 100 g"
10691
 
10692
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:16
10693
  msgctxt "nutrient-reference-value"
10694
  msgid "per 100 ml"
10695
  msgstr "pro 100 ml"
10696
 
10697
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:25
10698
  msgctxt "nutri-score"
10699
  msgid "A"
10700
  msgstr "A"
10701
 
10702
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:26
10703
  msgctxt "nutri-score"
10704
  msgid "B"
10705
  msgstr "B"
10706
 
10707
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:27
10708
  msgctxt "nutri-score"
10709
  msgid "C"
10710
  msgstr "C"
10711
 
10712
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:28
10713
  msgctxt "nutri-score"
10714
  msgid "D"
10715
  msgstr "D"
10716
 
10717
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:29
10718
  msgctxt "nutri-score"
10719
  msgid "E"
10720
  msgstr "E"
10721
 
10722
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:37
10723
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-nutrients.php:10
10724
+ #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:180
10725
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:706
10726
  msgid "Nutrients"
10727
  msgstr "Nährwerte"
10728
 
10729
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:38
10730
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-allergenic.php:10
10731
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:702
10732
  msgid "Allergenic"
10733
  msgstr "Allergene"
10734
 
10735
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:53
10736
  msgctxt "food-type"
10737
  msgid "Numeric"
10738
  msgstr "Numerisch"
10739
 
10740
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:54
10741
  msgctxt "food-type"
10742
  msgid "Vitamins & Minerals"
10743
  msgstr "Vitamine & Mineralstoffe"
10744
 
10745
  # @ woocommerce-germanized
10746
  # @ woocommerce
10747
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:55
10748
  msgctxt "food-type"
10749
  msgid "Title"
10750
  msgstr "Titel"
10751
 
10752
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:65
10753
  msgid "Energy"
10754
  msgstr "Brennwert"
10755
 
10756
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:75
10757
  msgid "Proteins, Sugar & Fat"
10758
  msgstr "Proteine, Zucker & Fett"
10759
 
10760
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:76
10761
  msgid "Fat, Carbohydrates, Sugar, Protein, Dietary fiber, Polyols, Starch"
10762
  msgstr "Fett, Kohlenhydrate, Zucker, Protein, Ballaststoffe, Polymere, Stärke"
10763
 
10764
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:97
10765
  msgid "Fatty Acids"
10766
  msgstr "Fettsäuren"
10767
 
10768
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:118
10769
  msgid "Natrium"
10770
  msgstr "Natrium"
10771
 
10772
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:139
10773
  msgid "Salt"
10774
  msgstr "Salz"
10775
 
10776
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:160
10777
  msgid "Vitamin A, Chlorid etc"
10778
  msgstr "Vitamin A, Chlorid etc."
10779
 
10780
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:161
10781
  msgid ""
10782
  "Vitamin A, folic acid, chloride, calcium, phosphorus, magnesium, iodine, "
10783
  "potassium"
10784
  msgstr ""
10785
  "Vitamin A, Folsäure, Chlorid, Calcium, Phosphor, Magnesium, Jod, Kalium"
10786
 
10787
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:171
10788
  msgid "Other Vitamins & Minerals"
10789
  msgstr "Andere Vitamine & Mineralstoffe"
10790
 
10791
  # @ woocommerce-germanized
10792
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:168
 
10793
  msgid ""
10794
+ "Please install WooCommerce before installing WooCommerce Germanized. Thank "
10795
+ "you!"
10796
  msgstr ""
10797
+ "Bitte installiere WooCommerce bevor du WooCommerce Germanized installierst. "
10798
+ "Vielen Dank!"
10799
 
10800
  # @ woocommerce-germanized
10801
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:508
10802
  msgctxt "Page slug"
10803
  msgid "data-security"
10804
  msgstr "datenschutzerklaerung"
10805
 
10806
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:509
10807
  msgctxt "Page title"
10808
  msgid "Privacy Policy"
10809
  msgstr "Datenschutzerklärung"
10810
 
10811
  # @ woocommerce-germanized
10812
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:513
10813
  msgctxt "Page slug"
10814
  msgid "imprint"
10815
  msgstr "impressum"
10816
 
10817
  # @ woocommerce-germanized
10818
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:514
10819
  msgctxt "Page title"
10820
  msgid "Imprint"
10821
  msgstr "Impressum"
10822
 
10823
  # @ woocommerce-germanized
10824
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:518
10825
  msgctxt "Page slug"
10826
  msgid "terms"
10827
  msgstr "agb"
10828
 
10829
  # @ woocommerce-germanized
10830
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:519
10831
  msgctxt "Page title"
10832
  msgid "Terms & Conditions"
10833
  msgstr "AGB"
10834
 
10835
  # @ woocommerce-germanized
10836
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:523
10837
  msgctxt "Page slug"
10838
  msgid "revocation"
10839
  msgstr "widerrufsbelehrung"
10840
 
10841
  # @ woocommerce-germanized
10842
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:524
10843
  msgctxt "Page title"
10844
  msgid "Cancellation Policy"
10845
  msgstr "Widerrufsbelehrung"
10846
 
10847
  # @ woocommerce-germanized
10848
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:528
10849
  msgctxt "Page slug"
10850
  msgid "shipping-methods"
10851
  msgstr "versandarten"
10852
 
10853
  # @ woocommerce-germanized
10854
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:529
10855
  msgctxt "Page title"
10856
  msgid "Shipping Methods"
10857
  msgstr "Versandarten"
10858
 
10859
  # @ woocommerce-germanized
10860
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:533
10861
  msgctxt "Page slug"
10862
  msgid "payment-methods"
10863
  msgstr "bezahlmoeglichkeiten"
10864
 
10865
  # @ woocommerce-germanized
10866
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:534
10867
  msgctxt "Page title"
10868
  msgid "Payment Methods"
10869
  msgstr "Zahlungsarten"
10870
 
10871
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:538
10872
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-3.9.3.php:13
10873
  msgctxt "Page slug"
10874
  msgid "review-authenticity"
10875
  msgstr "echtheit-von-bewertungen"
10876
 
10877
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:539
10878
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-3.9.3.php:14
10879
  msgctxt "Page title"
10880
  msgid "Review Authenticity"
10881
  msgstr "Echtheit von Bewertungen"
10882
 
10883
  # @ woocommerce-germanized
10884
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:136
10885
  msgid ""
10886
  "With your order, you agree to have read and understood our {term_link}Terms "
10887
  "and Conditions{/term_link} and {revocation_link}Cancellation Policy{/"
10892
  "revocation_link} einverstanden."
10893
 
10894
  # @ woocommerce-germanized
10895
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:137
10896
  msgid ""
10897
  "To complete the order you have to accept to our {term_link}Terms and "
10898
  "Conditions{/term_link} and {revocation_link}Cancellation Policy{/"
10902
  "term_link} und {revocation_link}Widerrufsbestimmungen{/revocation_link}."
10903
 
10904
  # @ woocommerce-germanized
10905
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:143
10906
  msgid "Legal"
10907
  msgstr "Allgemein"
10908
 
10909
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:144
10910
  msgid ""
10911
  "General legal checkbox which shall include terms and cancellation policy."
10912
  msgstr "Allg. Checkbox die AGB und Widerrufsbelehrung enthalten sollte."
10913
 
10914
  # @ woocommerce-germanized
10915
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:155
10916
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:24
10917
  msgid ""
10918
  "For digital products: I strongly agree that the execution of the agreement "
10924
  "bekannt, dass mit Beginn der Ausführung mein Widerrufsrecht erlischt."
10925
 
10926
  # @ woocommerce-germanized
10927
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:156
10928
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:25
10929
  msgid ""
10930
  "To retrieve direct access to digital content you have to agree to the loss "
10933
  "Um direkten Zugang zu den digitalen Inhalte zu erhalten, musst du auf das "
10934
  "Widerrufsrecht verzichten."
10935
 
10936
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:162
10937
  msgid "Digital"
10938
  msgstr "Digital"
10939
 
10940
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:163
10941
  msgid "Asks the customer to skip revocation period for digital products."
10942
  msgstr ""
10943
  "Ermöglicht die Bereitstellung des Downloads vor Ablauf der Widerrufsfrist."
10944
 
10945
  # @ woocommerce-germanized
10946
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:175
10947
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:31
10948
  msgid ""
10949
  "For services: I demand and acknowledge the immediate performance of the "
10956
  "vollständiger Erfüllung des Vertrages erlischt."
10957
 
10958
  # @ woocommerce-germanized
10959
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:176
10960
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:32
10961
  msgid ""
10962
  "To allow the immediate performance of the services you have to agree to the "
10964
  msgstr ""
10965
  "Bitte stimme dem Beginn der Dienstleistung vor Ablauf der Widerrufsfrist zu."
10966
 
10967
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:183
10968
  msgid "Asks the customer to skip revocation period for services."
10969
  msgstr ""
10970
  "Ermöglicht das Beginnen von Dienstleistungen vor Ablauf der Widerrufsfrist."
10971
 
10972
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:194
10973
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:40
10974
  msgid ""
10975
  "Yes, I would like to be reminded via E-mail about parcel delivery "
10982
  "weitergegeben."
10983
 
10984
  # @ woocommerce-germanized
10985
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:199
10986
  msgid "Please accept our parcel delivery agreement"
10987
  msgstr "Bitte akzeptiere die Datenweitergabe an unsere Paketdienstleister"
10988
 
10989
  # @ woocommerce-germanized
10990
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:204
10991
  msgid "Parcel Delivery"
10992
  msgstr "Paketdienstleister"
10993
 
10994
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:205
10995
  msgid ""
10996
  "Asks the customer to hand over data to the parcel delivery service provider."
10997
  msgstr ""
10998
  "Holt die Einwilligung des Kunden zur Übergabe spezieller Daten an den "
10999
  "Paketdienstleister ein."
11000
 
11001
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:217
11002
  msgid "I hereby confirm that I'm at least {age} years old."
11003
  msgstr "Ich bestätige, dass ich mindestens {age} Jahre alt bin."
11004
 
11005
  # @ woocommerce-germanized
11006
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:219
11007
  msgid "Please confirm your age."
11008
  msgstr "Bitte bestätige dein Alter."
11009
 
11010
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:226
11011
  msgid "Asks the customer to confirm a minimum age."
11012
  msgstr "Lässt den Kunden ein Mindestalter bestätigen."
11013
 
11014
  # @ woocommerce-germanized
11015
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:238
11016
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:44
11017
  msgid ""
11018
  "Yes, I’d like create a new account and have read and understood the "
11022
  "{data_security_link}Datenschutzerklärung{/data_security_link}."
11023
 
11024
  # @ woocommerce-germanized
11025
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:241
11026
  msgid "Please accept our privacy policy to create a new customer account"
11027
  msgstr ""
11028
  "Bitte akzeptiere unsere Datenschutzerklärung, um ein neues Kundenkonto zu "
11029
  "erstellen"
11030
 
11031
  # @ woocommerce-germanized
11032
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:246
11033
  msgid "New account"
11034
  msgstr "Neues Kundenkonto"
11035
 
11036
  # @ woocommerce-germanized
11037
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:247
11038
  msgid "Let customers accept your privacy policy before creating a new account."
11039
  msgstr ""
11040
  "Lässt Kunden die Datenschutzbestimmungen vor der Registrierung eines Kontos "
11041
  "akzeptieren."
11042
 
11043
  # @ woocommerce-germanized
11044
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:284
11045
  msgid "I hereby agree to the {link}direct debit mandate{/link}."
11046
  msgstr "Hiermit erteile ich das {link}SEPA Lastschriftmandat{/link}."
11047
 
11048
  # @ woocommerce-germanized
11049
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:290
11050
  msgid "Please accept the direct debit mandate."
11051
  msgstr "Bitte erteile das SEPA Lastschriftmandat."
11052
 
11053
  # @ woocommerce-germanized
11054
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:295
11055
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:221
11056
  msgid "SEPA"
11057
  msgstr "SEPA"
11058
 
11059
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:296
11060
  msgid "Asks the customer to issue the SEPA mandate."
11061
  msgstr "Lässt den Kunden das SEPA Mandat vor dem Kauf bestätigen."
11062
 
11063
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:308
11064
  msgid ""
11065
  "For used goods: I have taken note that my warranty period is shortened to 12 "
11066
  "months."
11068
  "Für Gebrauchtware: Ich bin damit einverstanden, dass die Verjährungsfrist "
11069
  "für die Gewährleistungsansprüche auf 12 Monate verkürzt wird."
11070
 
11071
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:309
11072
  msgid "Please make sure to check our warranty note on used goods."
11073
  msgstr ""
11074
  "Bitte nimm unseren Hinweis zur verkürzten Gewährleistungsfrist für "
11075
  "Gebrauchtware zur Kenntnis."
11076
 
11077
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:315
11078
  msgid "Used Goods"
11079
  msgstr "Gebrauchtwaren"
11080
 
11081
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:316
11082
  msgid "Inform customers about shortened warranty for used goods."
11083
  msgstr ""
11084
  "Informiere Kunden über eine verkürzte Gewährleistungsfrist für Gebrauchtware."
11085
 
11086
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:328
11087
  msgid "I have taken note of the following defects: {defect_descriptions}."
11088
  msgstr ""
11089
  "Ich habe die folgenden Mängel zur Kenntnis genommen: {defect_descriptions}."
11090
 
11091
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:329
11092
  msgid "Please make sure to check our note on defective copies."
11093
  msgstr "Bitte nimm unseren Hinweis zu Mängelexemplaren zur Kenntnis."
11094
 
11095
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:335
11096
  msgid "Defective Copies"
11097
  msgstr "Mängelexemplare"
11098
 
11099
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:336
11100
  msgid "Inform customers about product defects."
11101
  msgstr "Informiere Kunden über Produkte mit Mängeln."
11102
 
11103
  # @ woocommerce-germanized
11104
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:814
11105
  msgid "Register form"
11106
  msgstr "Registrierung"
11107
 
11108
  # @ woocommerce
11109
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:815
11110
  msgid "Pay for order"
11111
  msgstr "Bestell-Bezahlseite"
11112
 
11113
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:816
11114
  msgid "Reviews"
11115
  msgstr "Bewertungen"
11116
 
11117
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:887
11118
  #, php-format
11119
  msgid "Checkbox location %s does not exist."
11120
  msgstr "Checkbox Ort %s existiert nicht."
11121
 
11122
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:919
11123
  #, php-format
11124
  msgid "Please make sure to check %s checkbox."
11125
  msgstr "Kontrolliere bitte %s. Hier fehlt eine Einwilligung."
11126
 
11127
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:924
11128
  #, php-format
11129
  msgid "Checkbox with name %s does already exist."
11130
  msgstr "Eine Checkbox mit dem Namen %s existiert bereits."
11136
  msgstr "%s ist ein Pflichtfeld."
11137
 
11138
  # @ woocommerce-germanized
11139
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:792
11140
  msgid "Enable checkbox"
11141
  msgstr "Checkbox aktivieren"
11142
 
11143
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:801
11144
  msgid ""
11145
  "Choose a name to identify your checkbox. Upon creating a new checkbox, this "
11146
  "value is being used to generate the Id."
11148
  "Wähle einen Namen aus, um deine Checkbox zu identifizieren. Bei Erstellung "
11149
  "einer neuen Checkbox wird dieser Wert verwendet um eine Id zu erstellen."
11150
 
11151
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:806
11152
  msgid "Id"
11153
  msgstr "Id"
11154
 
11155
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:810
11156
  msgid ""
11157
  "The checkbox Id is the unique indentifier which is used to identify the "
11158
  "checkbox within the code. Cannot be edited after creating the checkbox."
11161
  "Code heraus zugreifbar zu machen. Kann nach dem Erstellen einer Checkbox "
11162
  "nicht mehr verändert werden."
11163
 
11164
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:819
11165
  msgid "Describe the use case of your checkbox."
11166
  msgstr "Beschreibe hier den Use-Case deiner Checkbox."
11167
 
11168
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:829
11169
  msgid "Choose a label to be inserted next to the checkbox."
11170
  msgstr "Wähle eine Beschriftung aus, die neben der Checkbox platziert wird."
11171
 
11172
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:830
11173
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:840
11174
  #, php-format
11175
  msgid "You may use one of the following placeholders within the text: %s"
11176
  msgstr "Du kannst einen der folgenden Platzhalter in deinem Text verwenden: %s"
11177
 
11178
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:835
11179
  msgid "Error Message"
11180
  msgstr "Fehlermeldung"
11181
 
11182
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:839
11183
  msgid ""
11184
  "Choose an error message to be shown when the user has not confirmed the "
11185
  "checkbox."
11188
  "die Checkbox nicht bestätigt hat."
11189
 
11190
  # @ woocommerce-germanized
11191
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:845
11192
  msgid "Hide input"
11193
  msgstr "Ausblenden"
11194
 
11195
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:848
11196
  msgid "Do only show a label and hide the actual checkbox."
11197
  msgstr ""
11198
  "Zeige lediglich die Beschriftung und entferne die eigentliche Checkbox."
11199
 
11200
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:856
11201
  msgid "Mark the checkbox as mandatory."
11202
  msgstr "Checkbox zum Pflichtfeld machen."
11203
 
11204
  # @ woocommerce-germanized
11205
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:861
11206
  msgid "Locations"
11207
  msgstr "Orte"
11208
 
11209
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:865
11210
  msgid "Choose where to display your checkbox."
11211
  msgstr "Wähle einen Ort aus, an dem die Checkbox platziert werden soll."
11212
 
11219
  # @ woocommerce-germanized
11220
  #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-payment-gateways.php:161
11221
  #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-order-functions.php:35
11222
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:847
11223
  #, php-format
11224
  msgid "Plus %s forwarding fee (charged by the transport agent)"
11225
  msgstr "Zzgl. %s Übermittlungsentgelt (direkt an den Zusteller)"
11267
  msgstr "Zahlungsgebühr"
11268
 
11269
  # @ woocommerce-germanized
11270
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:52
11271
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:54
11272
  msgid "Product Delivery Times"
11273
  msgstr "Lieferzeiten"
11274
 
11275
  # @ woocommerce-germanized
11276
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:55
11277
  msgid "Product Delivery Time"
11278
  msgstr "Lieferzeit"
11279
 
11280
  # @ woocommerce-germanized
11281
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:56
11282
  msgctxt "Admin menu name"
11283
  msgid "Delivery Time"
11284
  msgstr "Lieferzeiten"
11285
 
11286
  # @ woocommerce-germanized
11287
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:57
11288
  msgid "Search Delivery Times"
11289
  msgstr "Lieferzeiten durchsuchen"
11290
 
11291
  # @ woocommerce-germanized
11292
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:58
11293
  msgid "All Product Delivery Times"
11294
  msgstr "Alle Lieferzeiten"
11295
 
11296
  # @ woocommerce-germanized
11297
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:59
11298
  msgid "Edit Product Delivery Time"
11299
  msgstr "Lieferzeit bearbeiten"
11300
 
11301
  # @ woocommerce-germanized
11302
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:60
11303
  msgid "Update Product Delivery Time"
11304
  msgstr "Lieferzeit aktualisieren"
11305
 
11306
  # @ woocommerce-germanized
11307
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:61
11308
  msgid "Add New Product Delivery Time"
11309
  msgstr "Neue Lieferzeit hinzufügen"
11310
 
11311
  # @ woocommerce-germanized
11312
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:62
11313
  msgid "New Product Delivery Time Name"
11314
  msgstr "Lieferzeit Dauer"
11315
 
11316
  # @ woocommerce-germanized
11317
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:105
11318
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:107
11319
  msgid "Units"
11320
  msgstr "Einheiten"
11321
 
11322
  # @ woocommerce-germanized
11323
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:109
11324
  msgctxt "Admin menu name"
11325
  msgid "Units"
11326
  msgstr "Einheiten"
11327
 
11328
  # @ woocommerce-germanized
11329
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:110
11330
  msgid "Search Units"
11331
  msgstr "Einheiten suchen"
11332
 
11333
  # @ woocommerce-germanized
11334
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:111
11335
  msgid "All Units"
11336
  msgstr "Alle Einheiten"
11337
 
11338
  # @ woocommerce-germanized
11339
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:112
11340
  msgid "Edit Unit"
11341
  msgstr "Einheit bearbeiten"
11342
 
11343
  # @ woocommerce-germanized
11344
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:113
11345
  msgid "Update Unit"
11346
  msgstr "Einheit aktualisieren"
11347
 
11348
  # @ woocommerce-germanized
11349
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:114
11350
  msgid "Add New Unit"
11351
  msgstr "Neue Einheit anlegen"
11352
 
11353
  # @ woocommerce-germanized
11354
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:115
11355
  msgid "New Unit Name"
11356
  msgstr "Name der neuen Einheit"
11357
 
11358
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:158
11359
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:160
11360
  msgid "Price Labels"
11361
  msgstr "Preishinweise"
11362
 
11363
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:162
11364
  msgctxt "Admin menu name"
11365
  msgid "Price Labels"
11366
  msgstr "Preishinweise"
11367
 
11368
  # @ woocommerce-germanized
11369
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:163
11370
  msgid "Search Price Labels"
11371
  msgstr "Preishinweise durchsuchen"
11372
 
11373
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:164
11374
  msgid "All Price Labels"
11375
  msgstr "Alle Preishinweise"
11376
 
11377
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:165
11378
  msgid "Edit Price Label"
11379
  msgstr "Preishinweis bearbeiten"
11380
 
11381
  # @ woocommerce-germanized
11382
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:166
11383
  msgid "Update Price Label"
11384
  msgstr "Preishinweis aktualisieren"
11385
 
11386
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:167
11387
  msgid "Add New Price Label"
11388
  msgstr "Neuen Preishinweis anlegen"
11389
 
11390
  # @ woocommerce-germanized
11391
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:168
11392
  msgid "New Price Label Name"
11393
  msgstr "Name des neuen Preishinweises"
11394
 
11395
  # @ woocommerce-germanized
11396
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:209
11397
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:211
11398
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:212
11399
  msgid "Product Deposit Types"
11400
  msgstr "Produkt Pfandtypen"
11401
 
11402
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:213
11403
  msgctxt "Admin menu name"
11404
  msgid "Deposit Types"
11405
  msgstr "Pfandtypen"
11406
 
11407
  # @ woocommerce-germanized
11408
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:214
11409
  msgid "Search Deposit Types"
11410
  msgstr "Suche Pfandtypen"
11411
 
11412
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:215
11413
  msgid "All Deposit Types"
11414
  msgstr "Alle Pfandtypen"
11415
 
11416
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:216
11417
  msgid "Edit Deposit Types"
11418
  msgstr "Pfandtyp bearbeiten"
11419
 
11420
  # @ woocommerce-germanized
11421
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:217
11422
  msgid "Update Deposit Type"
11423
  msgstr "Pfandtyp aktualisieren"
11424
 
11425
  # @ woocommerce-germanized
11426
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:218
11427
  msgid "Add New Deposit Type"
11428
  msgstr "Neuen Pfandtyp hinzufügen"
11429
 
11430
  # @ woocommerce-germanized
11431
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:219
11432
  msgid "New Deposit Type Name"
11433
  msgstr "Name des neuen Pfandtyps"
11434
 
11435
  # @ woocommerce-germanized
11436
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:259
11437
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:261
11438
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:262
11439
  msgid "Product Nutrients"
11440
  msgstr "Produkt Nährwerte"
11441
 
11442
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:263
11443
  msgctxt "Admin menu name"
11444
  msgid "Nutrients"
11445
  msgstr "Nährwerte"
11446
 
11447
  # @ woocommerce-germanized
11448
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:264
11449
  msgid "Search Nutrients"
11450
  msgstr "Suche Nährwerte"
11451
 
11452
  # @ woocommerce-germanized
11453
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:265
11454
  msgid "All Nutrients"
11455
  msgstr "Alle Nährwerte"
11456
 
11457
  # @ woocommerce-germanized
11458
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:266
11459
  msgid "Parent nutrient"
11460
  msgstr "Übergeordneter Nährwert"
11461
 
11462
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:267
11463
  msgid "Parent nutrient:"
11464
  msgstr "Übergeordneter Nährwert:"
11465
 
11466
  # @ woocommerce-germanized
11467
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:268
11468
  msgid "Edit Nutrient"
11469
  msgstr "Nährwert bearbeiten"
11470
 
11471
  # @ woocommerce-germanized
11472
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:269
11473
  msgid "Update Nutrient"
11474
  msgstr "Nährwert aktualisieren"
11475
 
11476
  # @ woocommerce-germanized
11477
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:270
11478
  msgid "Add New Nutrient"
11479
  msgstr "Neuen Nährwert hinzufügen"
11480
 
11481
  # @ woocommerce-germanized
11482
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:271
11483
  msgid "New Nutrient Name"
11484
  msgstr "Name des neuen Nährwerts"
11485
 
11486
  # @ woocommerce-germanized
11487
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:312
11488
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:314
11489
  msgid "Product Allergenic"
11490
  msgstr "Produkt Allergene"
11491
 
11492
  # @ woocommerce-germanized
11493
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:315
11494
  msgid "Product Allergen"
11495
  msgstr "Produkt Allergen"
11496
 
11497
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:316
11498
  msgctxt "Admin menu name"
11499
  msgid "Allergenic"
11500
  msgstr "Allergene"
11501
 
11502
  # @ woocommerce-germanized
11503
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:317
11504
  msgid "Search Allergenic"
11505
  msgstr "Allergene suchen"
11506
 
11507
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:318
11508
  msgid "All Allergenic"
11509
  msgstr "Alle Allergene"
11510
 
11511
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:319
11512
  msgid "Edit Allergen"
11513
  msgstr "Allergen bearbeiten"
11514
 
11515
  # @ woocommerce-germanized
11516
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:320
11517
  msgid "Update Allergen"
11518
  msgstr "Allergen aktualisieren"
11519
 
11520
  # @ woocommerce-germanized
11521
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:321
11522
  msgid "Add New Allergen"
11523
  msgstr "Neues Allergen hinzufügen"
11524
 
11525
  # @ woocommerce-germanized
11526
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:322
11527
  msgid "New Allergen Name"
11528
  msgstr "Name des neuen Allergens"
11529
 
11530
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:95
11531
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:133
11532
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:184
11533
  msgid "Postnumber"
11534
  msgstr "PostNummer"
11535
 
11536
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:96
11537
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:185
11538
  msgid "Billing Title"
11539
  msgstr "Rechnung Anrede"
11540
 
11541
  # @ woocommerce-germanized
11542
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:97
11543
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:186
11544
  msgid "Shipping Title"
11545
  msgstr "Versand Anrede"
11546
 
11547
  # @ woocommerce-germanized
11548
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:110
11549
  #, php-format
11550
  msgid "Removed customer \"%s\""
11551
  msgstr "Kundendatum „%s“ gelöscht"
11552
 
11553
  # @ woocommerce-germanized
11554
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:137
11555
  msgid "Mandate Date"
11556
  msgstr "Mandat Datum"
11557
 
11558
  # @ woocommerce-germanized
11559
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:138
11560
  msgid "Mandate ID"
11561
  msgstr "Mandat ID"
11562
 
11563
  # @ woocommerce-germanized
11564
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:139
11565
  msgid "Mandate Email"
11566
  msgstr "Mandat E-Mail"
11567
 
11568
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-product-attribute-helper.php:71
11569
  msgid "Visible during checkout"
11570
  msgstr "Im Checkout anzeigen"
11571
 
11616
 
11617
  # @ woocommerce-germanized
11618
  #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-revocation.php:52
11619
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:721
11620
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:742
11621
  msgid "Ms."
11622
  msgstr "Frau"
11623
 
11663
  msgid "Mail"
11664
  msgstr "E-Mail Adresse"
11665
 
11666
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-revocation.php:106
11667
  #, php-format
11668
  msgctxt "revocation-form"
11669
  msgid ""
11701
  "\"_blank\">wp-config.php</a> Datei ein:"
11702
 
11703
  # @ woocommerce-germanized
11704
+ #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/class-wc-gzd-compatibility-woo-poly-integration.php:276
11705
  msgctxt "polylang"
11706
  msgid "Unit Price Metas"
11707
  msgstr "Grundpreis Metadaten"
11708
 
11709
+ #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/class-wc-gzd-compatibility-woo-poly-integration.php:277
11710
  msgctxt "polylang"
11711
  msgid ""
11712
  "Note the last unit price field is the final unit price taking into account "
11716
  "der Produktseite ausgegeben wird"
11717
 
11718
  # @ woocommerce-germanized
11719
+ #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/class-wc-gzd-compatibility-woo-poly-integration.php:290
11720
  msgctxt "polylang"
11721
  msgid "Sale Price Labels"
11722
  msgstr "Preishinweise"
11723
 
11724
+ #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/class-wc-gzd-compatibility-woo-poly-integration.php:291
11725
  msgctxt "polylang"
11726
  msgid ""
11727
  "Sale price labels used to mark old prices (e.g. Recommended Retail Price)"
11787
 
11788
  # @ woocommerce-germanized
11789
  #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-cancelled-order.php:208
11790
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:982
11791
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:112
11792
  msgid "Enable/Disable"
11793
  msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
11794
 
11843
  msgstr "Format für E-Mail-Versand auswählen."
11844
 
11845
  # @ woocommerce-germanized
11846
+ #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-new-account-activation.php:41
11847
  msgid "New account activation"
11848
  msgstr "Kundenkonto Aktivierung"
11849
 
11850
  # @ woocommerce-germanized
11851
+ #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-new-account-activation.php:42
11852
  msgid ""
11853
  "Customer \"new account activation\" emails are sent to the customer when a "
11854
  "customer signs up via checkout or account pages. This mail is being used as "
11859
  "Bestätigungslink generiert."
11860
 
11861
  # @ woocommerce-germanized
11862
+ #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-new-account-activation.php:61
11863
  msgid "Activate your account on {site_title}"
11864
  msgstr "Aktiviere dein Benutzerkonto auf {site_title}"
11865
 
11866
  # @ woocommerce-germanized
11867
+ #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-new-account-activation.php:71
11868
  msgid "Account activation {site_title}"
11869
  msgstr "Dein Konto bei {site_title}"
11870
 
11890
  msgstr "Zahlung erhalten"
11891
 
11892
  # @ woocommerce-germanized
11893
+ #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-processing-order.php:59
11894
  msgid "Order Confirmation"
11895
  msgstr "Bestellbestätigung"
11896
 
11897
+ #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-processing-order.php:69
11898
  msgid "Confirmation of your order {order_number}"
11899
  msgstr "Bestätigung deiner Bestellung {order_number}"
11900
 
11901
  # @ woocommerce
11902
+ #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-processing-order.php:79
11903
  msgid "Thank you for your order"
11904
  msgstr "Vielen Dank für deine Bestellung"
11905
 
11920
  msgid "Your revocation"
11921
  msgstr "Dein Widerruf"
11922
 
11923
+ #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-revocation.php:182
11924
  msgid "Admin email"
11925
  msgstr "Admin E-Mail"
11926
 
11927
+ #: woocommerce-germanized/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-revocation.php:185
11928
  msgid ""
11929
  "Insert the email address of your shop manager here. A copy of the withdrawal "
11930
  "confirmation email is being sent to this address."
11948
  "Dieses E-Mail Template enthält eine Kopie des SEPA Mandates, welches "
11949
  "basierend auf den Bestelldaten und Kontodaten des Käufers generiert wird."
11950
 
11951
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:77
11952
  msgctxt "exporter"
11953
  msgid "Is service?"
11954
  msgstr "Ist Dienstleistung?"
11955
 
11956
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:78
11957
  msgctxt "exporter"
11958
  msgid "Is used good?"
11959
  msgstr "Ist Gebrauchtware?"
11960
 
11961
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:79
11962
  msgctxt "exporter"
11963
  msgid "Is defective copy?"
11964
  msgstr "Ist Mängelexemplar?"
11965
 
11966
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:80
11967
  msgctxt "exporter"
11968
  msgid "Warranty attachment id (PDF)"
11969
  msgstr "Medien-ID der Garantie (PDF)"
11970
 
11971
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:81
11972
  msgctxt "exporter"
11973
  msgid "Is differential taxed?"
11974
  msgstr "Ist differenzbesteuert?"
11975
 
11976
  # @ woocommerce-germanized
11977
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:82
11978
  msgctxt "exporter"
11979
  msgid "Has free shipping?"
11980
  msgstr "Versand kostenlos?"
11981
 
11982
  # @ woocommerce-germanized
11983
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:83
11984
  msgctxt "exporter"
11985
  msgid "Unit price regular"
11986
  msgstr "Regulärer Grundpreis"
11987
 
11988
  # @ woocommerce-germanized
11989
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:84
11990
  msgctxt "exporter"
11991
  msgid "Unit price sale"
11992
  msgstr "Angebotsgrundpreis"
11993
 
11994
  # @ woocommerce-germanized
11995
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:85
11996
  msgctxt "exporter"
11997
  msgid "Unit price calculated automatically?"
11998
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen?"
11999
 
12000
  # @ woocommerce-germanized
12001
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:86
12002
  msgctxt "exporter"
12003
  msgid "Unit"
12004
  msgstr "Einheit"
12005
 
12006
  # @ woocommerce-germanized
12007
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:87
12008
  msgctxt "exporter"
12009
  msgid "Unit base"
12010
  msgstr "Grundpreiseinheit"
12011
 
12012
  # @ woocommerce-germanized
12013
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:88
12014
  msgctxt "exporter"
12015
  msgid "Unit product"
12016
  msgstr "Produkteinheit"
12017
 
12018
  # @ woocommerce-germanized
12019
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:89
12020
  msgctxt "exporter"
12021
  msgid "Cart description"
12022
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
12023
 
12024
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:90
12025
  msgctxt "exporter"
12026
  msgid "Minimum age"
12027
  msgstr "Mindestalter"
12028
 
12029
  # @ woocommerce-germanized
12030
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:91
12031
  msgctxt "exporter"
12032
  msgid "Defect description"
12033
  msgstr "Mängelbeschreibung"
12034
 
12035
  # @ woocommerce-germanized
12036
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:92
12037
  msgctxt "exporter"
12038
  msgid "Delivery time"
12039
  msgstr "Lieferzeit"
12040
 
12041
  # @ woocommerce-germanized
12042
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:93
12043
  msgctxt "exporter"
12044
  msgid "Sale price label"
12045
  msgstr "Streichpreis Hinweis"
12046
 
12047
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:94
12048
  msgctxt "exporter"
12049
  msgid "Sale price regular label"
12050
  msgstr "Angebotspreis Hinweis"
12051
 
12052
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:95
12053
  msgctxt "exporter"
12054
  msgid "Is food?"
12055
  msgstr "Ist Lebensmittel?"
12056
 
12057
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:96
12058
  msgctxt "exporter"
12059
  msgid "Nutrients"
12060
  msgstr "Nährwerte"
12061
 
12062
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:97
12063
  msgctxt "exporter"
12064
  msgid "Allergenic"
12065
  msgstr "Allergene"
12066
 
12067
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:98
12068
  msgctxt "exporter"
12069
  msgid "Deposit Type"
12070
  msgstr "Pfandtyp"
12071
 
12072
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:99
12073
  msgctxt "exporter"
12074
  msgid "Deposit Quantity"
12075
  msgstr "Pfand-Anzahl"
12076
 
12077
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:100
12078
  msgctxt "exporter"
12079
  msgid "Ingredients"
12080
  msgstr "Zutaten"
12081
 
12082
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:101
12083
  msgctxt "exporter"
12084
  msgid "Nutrient reference value slug"
12085
  msgstr "Nährwert Referenzmenge Titelform"
12086
 
12087
  # @ woocommerce-germanized
12088
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:102
12089
  msgctxt "exporter"
12090
  msgid "Alcohol content"
12091
  msgstr "Alkoholgehalt"
12092
 
12093
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:103
12094
  msgctxt "exporter"
12095
  msgid "Drained weight"
12096
  msgstr "Abtropfgewicht"
12097
 
12098
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:104
12099
  msgctxt "exporter"
12100
  msgid "Net filling quantity"
12101
  msgstr "Nettofüllmenge"
12102
 
12103
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:105
12104
  msgctxt "exporter"
12105
  msgid "Nutri-Score"
12106
  msgstr "Nutri-Score"
12107
 
12108
  # @ woocommerce-germanized
12109
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:106
12110
  msgctxt "exporter"
12111
  msgid "Food Description"
12112
  msgstr "Lebensmittelbezeichnung"
12113
 
12114
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:107
12115
  msgctxt "exporter"
12116
  msgid "Food Place of Origin"
12117
  msgstr "Lebensmittel Herkunftsort"
12118
 
12119
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:108
12120
  msgctxt "exporter"
12121
  msgid "Food Distributor"
12122
  msgstr "Lebensmittelunternehmer"
12123
 
12124
  # @ woocommerce-germanized
12125
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:145
12126
  #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:50
12127
  #, php-format
12128
  msgid "Delivery Time: %s"
12129
  msgstr "Lieferzeit: %s"
12130
 
12131
+ #: woocommerce-germanized/includes/export/class-wc-gzd-product-export.php:173
12132
  #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:51
12133
  #, php-format
12134
  msgid "Nutrients: %s"
12148
  msgstr "SEPA XML Export"
12149
 
12150
  # @ woocommerce-germanized
12151
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:66
12152
  msgid ""
12153
  "[company_info]\n"
12154
  "debtee identification number: [company_identification_number]\n"
12216
  "Bitte beachte: Die Frist für die Vorabinformation der SEPA-Lastschrift wird "
12217
  "auf einen Tag verkürzt."
12218
 
12219
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:224
12220
  msgid "SEPA XML"
12221
  msgstr "SEPA XML"
12222
 
12223
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:306
12224
  msgid "SEPA XML Export"
12225
  msgstr "SEPA XML Export"
12226
 
12227
  # @ woocommerce-germanized
12228
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:553
12229
  #, php-format
12230
  msgid "Order %s"
12231
  msgstr "Bestellung %s"
12232
 
12233
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:588
12234
  msgid "Will be notified separately"
12235
  msgstr "Wird separat mitgeteilt"
12236
 
12237
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:677
12238
  #, php-format
12239
  msgid ""
12240
+ "We will debit %1$s from your account by direct debit on or shortly after "
12241
+ "%2$s."
12242
  msgstr ""
12243
+ "Die Forderung von %1$s ziehen wir mit der SEPA-Lastschrift zum "
12244
+ "Fälligkeitstag %2$s ein."
12245
 
12246
  # @ woocommerce-germanized
12247
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:874
12248
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:920
12249
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:956
12250
  msgid "a single payment"
12251
  msgstr "eine einmalige Zahlung"
12252
 
12253
  # @ woocommerce-germanized
12254
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:984
12255
  msgid "Enable Direct Debit Payment"
12256
  msgstr "Bezahlung per Lastschrift aktivieren"
12257
 
12258
  # @ woocommerce-germanized
12259
  # @ woocommerce
12260
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:988
12261
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:118
12262
  msgctxt "gateway"
12263
  msgid "Title"
12264
  msgstr "Bezeichnung"
12265
 
12266
  # @ woocommerce-germanized
12267
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:990
12268
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:120
12269
  msgid "This controls the title which the user sees during checkout."
12270
  msgstr ""
12271
  "Beschreibungstext, den Benutzer bei der Auswahl dieser Zahlungsart sehen."
12272
 
12273
  # @ woocommerce-germanized
12274
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:997
12275
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:127
12276
  msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout."
12277
  msgstr "Beschreibung der Zahlungsart, die Kunden auf deiner Website sehen."
12278
 
12279
  # @ woocommerce-germanized
12280
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:998
12281
  msgid "The order amount will be debited directly from your bank account."
12282
  msgstr ""
12283
  "Der Gesamtbestellbetrag wird per SEPA-Lastschrift direkt von deinem Konto "
12284
  "abgebucht."
12285
 
12286
  # @ woocommerce-germanized
12287
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1002
12288
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:132
12289
  msgid "Instructions"
12290
  msgstr "Anweisungen"
12291
 
12292
  # @ woocommerce-germanized
12293
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1004
12294
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:134
12295
  msgid "Instructions that will be added to the thank you page and emails."
12296
  msgstr "Anweisung, die zur „Danke“-Seite und zu E-Mails hinzugefügt werden."
12297
 
12298
  # @ woocommerce-germanized
12299
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1009
12300
  msgid "Debtee"
12301
  msgstr "Gläubiger Informationen"
12302
 
12303
  # @ woocommerce-germanized
12304
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1011
12305
  msgid "Insert your company information."
12306
  msgstr "Füge hier die Informationen zu deinem Unternehmen ein."
12307
 
12308
  # @ woocommerce-germanized
12309
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1013
12310
  msgid "Company Inc, John Doe Street, New York"
12311
  msgstr "Musterfirma GmbH, Musterstraße 12, 12203 Musterstadt"
12312
 
12313
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1019
12314
  msgid "Insert the bank account holder name."
12315
  msgstr "Füge hier den Namen des Kontoinhabers ein."
12316
 
12317
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1021
12318
  msgid "Company Inc"
12319
  msgstr "Muster GmbH"
12320
 
12321
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1027
12322
  msgid "Insert the bank account IBAN."
12323
  msgstr "Füge hier den IBAN deines Kontos ein."
12324
 
12325
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1032
12326
  msgid "BIC"
12327
  msgstr "BIC"
12328
 
12329
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1034
12330
  msgid "Insert the bank account BIC."
12331
  msgstr "Füge hier den BIC deines Kontos ein."
12332
 
12333
  # @ woocommerce-germanized
12334
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1039
12335
  msgid "Debtee identification number"
12336
  msgstr "Identifikationsnummer"
12337
 
12338
  # @ woocommerce-germanized
12339
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1041
12340
  #, php-format
12341
  msgid ""
12342
  "Insert your debtee indentification number. More information can be found <a "
12346
  "Weitere Informationen zu dieser Nummer erhältst du <a href=\"%s\">hier</a>."
12347
 
12348
  # @ woocommerce-germanized
12349
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1045
12350
  msgid "Generate Mandate ID"
12351
  msgstr "Mandat-Referenz generieren"
12352
 
12353
  # @ woocommerce-germanized
12354
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1047
12355
  msgid "Automatically generate Mandate ID."
12356
  msgstr "Mandat-Referenznummer automatisch generieren."
12357
 
12358
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1048
12359
  msgid ""
12360
  "Automatically generate Mandate ID after order completion (based on Order ID)."
12361
  msgstr ""
12363
  "basierend auf der Bestellnummer."
12364
 
12365
  # @ woocommerce-germanized
12366
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1052
12367
  msgid "XML Pain Format"
12368
  msgstr "XML Pain Format"
12369
 
12370
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1054
12371
  msgid ""
12372
  "You may adjust the XML Export Pain Schema to your banks needs. Some banks "
12373
  "may require pain.001.003.03."
12376
  "Banken benötigen z.B. pain.001.003.03."
12377
 
12378
  # @ woocommerce-germanized
12379
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1058
12380
  msgid "Mandate ID Format"
12381
  msgstr "Mandat-Referenz Format"
12382
 
12383
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1060
12384
  msgid ""
12385
  "You may extend the Mandate ID format by adding a prefix and/or suffix. Use "
12386
  "{id} as placeholder to insert the automatically generated ID."
12389
  "{id} als Platzhalter um die automatisch generierte Referenznummer einzufügen."
12390
 
12391
  # @ woocommerce-germanized
12392
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1064
12393
  msgid "Mandate Text"
12394
  msgstr "Lastschriftmandat"
12395
 
12396
  # @ woocommerce-germanized
12397
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1066
12398
  msgid ""
12399
  "This text will be populated with live order/checkout data. Will be used as "
12400
  "preview direct debit mandate and as email template text."
12404
  "während des Checkouts und anschließend per E-Mail an den Kunden zur "
12405
  "Verfügung gestellt."
12406
 
12407
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1072
12408
  msgid "Enable pre-notification"
12409
  msgstr "Vorankündigung aktivieren"
12410
 
12411
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1073
12412
  msgid "Insert pre-notification text within the order confirmation email."
12413
  msgstr ""
12414
  "Fügt einen Standard-Text zur Vorankündigung des SEPA-Einzugs in die "
12415
  "Bestellbestätigung ein."
12416
 
12417
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1075
12418
  msgid ""
12419
  "This option inserts a standard text containing a pre-notification for the "
12420
  "customer."
12423
  "die Bestellbestätigung ein. In der Ankündigung wird u.a. ein konkreter "
12424
  "Fälligkeitstermin genannt."
12425
 
12426
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1079
12427
  msgid "Debit days"
12428
  msgstr "Fälligkeitstage"
12429
 
12430
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1081
12431
  msgid ""
12432
  "This option is used to calculate the debit date and is added to the order "
12433
  "date."
12437
  "hier eingestellten Anzahl Tage."
12438
 
12439
  # @ woocommerce-germanized
12440
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1085
12441
  msgid "Mask IBAN"
12442
  msgstr "IBAN maskieren"
12443
 
12444
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1086
12445
  msgid "Mask the IBAN within emails."
12446
  msgstr "IBAN in E-Mails maskieren."
12447
 
12448
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1088
12449
  msgid ""
12450
  "This will lead to masked IBANs within emails (replaced by *). All but last 4 "
12451
  "digits will be masked."
12453
  "Der IBAN wird in E-Mails (abgesehen von den letzten 4 Stellen) mit * "
12454
  "maskiert."
12455
 
12456
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1100
12457
  msgid "Remember"
12458
  msgstr "Bankdaten merken"
12459
 
12460
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1101
12461
  msgid "Remember account data for returning customers."
12462
  msgstr "Bankverbindung für registrierte Kunden speichern."
12463
 
12464
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1103
12465
  msgid "Save account data as user meta if user has/creates a customer account."
12466
  msgstr ""
12467
  "Speichert die Bankverbindung für registrierte Kunden in der user_meta "
12469
  "eigenständig aus."
12470
 
12471
  # @ woocommerce-germanized
12472
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1216
12473
  msgid "Please insert your SEPA account data."
12474
  msgstr "Bitte füge deine SEPA Kontoinformationen ein."
12475
 
12476
  # @ woocommerce-germanized
12477
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1237
12478
  msgid "Your IBAN seems to be invalid."
12479
  msgstr "Dein IBAN scheint nicht gültig zu sein."
12480
 
12481
  # @ woocommerce-germanized
12482
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1239
12483
  msgid "Your IBAN's country code doesn’t match with your billing country."
12484
  msgstr "Der Ländercode des IBANs stimmt nicht mit dem Rechnungsland überein."
12485
 
12486
  # @ woocommerce-germanized
12487
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1244
12488
  msgid "Your BIC seems to be invalid."
12489
  msgstr "Dein BIC/SWIFT scheint nicht gültig zu sein."
12490
 
12491
  # @ woocommerce-germanized
12492
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1286
12493
  msgid "is invalid"
12494
  msgstr "ist ungültig"
12495
 
12496
  # @ woocommerce-germanized
12497
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1352
12498
  msgid "Awaiting Direct Debit Payment"
12499
  msgstr "Zahlung per Lastschrift ausstehend"
12500
 
12545
 
12546
  # @ woocommerce-germanized
12547
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:35
12548
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:121
12549
  msgid "Pay by Invoice"
12550
  msgstr "Rechnung"
12551
 
12556
  "Kunden haben die Möglichkeit ihre Bestellungen auf Rechnung zu bezahlen."
12557
 
12558
  # @ woocommerce-germanized
12559
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:82
12560
+ msgid "Return to payments"
12561
+ msgstr "Zurück zu den Zahlungsarten"
12562
+
12563
+ # @ woocommerce-germanized
12564
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:89
12565
  msgid "Automatically generate PDF invoices for this gateway?"
12566
  msgstr "PDF Rechnungen für diese Zahlungsart automatisch erstellen?"
12567
 
12568
  # @ woocommerce-germanized
12569
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:90
12570
  msgid ""
12571
  "By upgrading to the professional version you'll be able to automatically "
12572
  "generate PDF invoices to this payment gateway. Furthermore you'll benefit "
12585
  msgstr "Mehr über PDF-Rechnungen erfahren"
12586
 
12587
  # @ woocommerce-germanized
12588
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:114
12589
  msgid "Enable Pay by Invoice"
12590
  msgstr "Bezahlung auf Rechnung aktivieren"
12591
 
12592
  # @ woocommerce-germanized
12593
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:128
12594
  msgid ""
12595
  "You'll receive an invoice after your order. Please transfer the order amount "
12596
  "to our bank account within 14 days."
12599
  "Gesamtbetrag innerhalb von 14 Tagen auf das dort angegebene Konto."
12600
 
12601
  # @ woocommerce-germanized
12602
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:139
12603
  msgid "Order Status"
12604
  msgstr "Bestellstatus"
12605
 
12606
  # @ woocommerce-germanized
12607
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:141
12608
  msgid ""
12609
  "Choose which order status should be applied after a customer has chosen to "
12610
  "pay by invoice."
12613
  "angewendet werden soll."
12614
 
12615
  # @ woocommerce-germanized
12616
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:147
12617
  msgid "Registered customers"
12618
  msgstr "Registrierte Kunden"
12619
 
12620
  # @ woocommerce-germanized
12621
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:148
12622
  msgid "Do only offer pay by invoice to registered/logged in customers."
12623
  msgstr "Biete diese Zahlungsart nur registrierten/eingeloggten Kunden an."
12624
 
12625
  # @ woocommerce-germanized
12626
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:150
12627
  msgid "This will enable Pay by Invoice to logged in customers only"
12628
  msgstr ""
12629
  "Diese Option erlaubt es dir, die Zahlungsart lediglich eingeloggten Kunden "
12630
  "zur Verfügung zu stellen"
12631
 
12632
  # @ woocommerce-germanized
12633
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:155
12634
  msgid "Customer limitation"
12635
  msgstr "Kunden Eingrenzung"
12636
 
12637
  # @ woocommerce-germanized
12638
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:156
12639
  msgid ""
12640
  "Do only offer pay by invoice to customers who have at least completed one "
12641
  "order."
12668
  "term_link}, {revocation_link}Widerrufsbestimmungen{/revocation_link} und "
12669
  "{data_security_link}Datenschutzbestimmungen{/data_security_link}."
12670
 
12671
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:257
12672
  msgid ">= 12 years"
12673
  msgstr ">= 12 Jahre"
12674
 
12675
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:258
12676
  msgid ">= 16 years"
12677
  msgstr ">= 16 Jahre"
12678
 
12679
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:259
12680
  msgid ">= 18 years"
12681
  msgstr ">= 18 Jahre"
12682
 
12683
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:260
12684
  msgid ">= 21 years"
12685
  msgstr ">= 21 Jahre"
12686
 
12687
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:261
12688
  msgid ">= 25 years"
12689
  msgstr ">= 25 Jahre"
12690
 
12691
  # @ woocommerce-germanized
12692
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:267
12693
  msgctxt "age"
12694
  msgid "None"
12695
  msgstr "Keines"
12696
 
12697
  # @ woocommerce-germanized
12698
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:377
 
12699
  msgid "Product Warranties"
12700
  msgstr "Produktgarantien"
12701
 
12702
  # @ woocommerce-germanized
12703
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:566
12704
  #, php-format
12705
  msgid "%s%% VAT"
12706
  msgstr "%s %% MwSt."
12707
 
12708
  # @ woocommerce-germanized
12709
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:719
12710
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:749
12711
  msgctxt "title-option"
12712
  msgid "None"
12713
  msgstr "Keine"
12714
 
12715
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:722
12716
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:749
12717
  msgid "Mx"
12718
  msgstr "Divers"
12719
 
12720
  # @ woocommerce-germanized
12721
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1003
12722
  msgid "More variants available"
12723
  msgstr "Weitere Varianten verfügbar"
12724
 
12725
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1412
12726
  #, php-format
12727
  msgctxt "defect-descriptions"
12728
  msgid "%1$s (%2$s)"
12729
  msgstr "%1$s (%2$s)"
12730
 
12731
  # @ woocommerce-germanized
12732
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:592
12733
  #: woocommerce-germanized/templates/checkout/edit-data-notice.php:25
12734
  msgid "Edit Order"
12735
  msgstr "Bestellung bearbeiten"
12736
 
12737
  # @ woocommerce-germanized
12738
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:602
12739
  msgid "Choose a Payment Gateway"
12740
  msgstr "Zahlungsart auswählen"
12741
 
12742
  # @ woocommerce
12743
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:748
12744
  msgid "Place order"
12745
  msgstr "Jetzt kaufen"
12746
 
12776
  msgstr "Das Germanized %s Paket fehlt"
12777
 
12778
  # @ woocommerce-germanized
12779
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:537
12780
  msgid "Single Product (Grouped)"
12781
  msgstr "Produktseite (Gruppen)"
12782
 
12783
  # @ woocommerce-germanized
12784
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:538
12785
  msgid "Product Loop"
12786
  msgstr "Produktlisten"
12787
 
12788
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:539
12789
  msgid "Blocks"
12790
  msgstr "Blöcke"
12791
 
12792
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:540
12793
  msgid "Cart"
12794
  msgstr "Warenkorb"
12795
 
12796
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:541
12797
  msgid "Mini Cart"
12798
  msgstr "Warenkorb Dropdown"
12799
 
12800
  # @ woocommerce-germanized
12801
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:543
12802
  msgid "Order"
12803
  msgstr "Bestellung"
12804
 
12805
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:562
12806
  msgid "Summary"
12807
  msgstr "Übersicht"
12808
 
12809
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:567
12810
  msgid "Meta"
12811
  msgstr "Produktmeta"
12812
 
12813
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:572
12814
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:721
12815
  msgid "After Meta"
12816
  msgstr "Produktmeta - nachher"
12817
 
12818
  # @ woocommerce-germanized
12819
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:577
12820
  msgid "Before add to cart"
12821
  msgstr "Zum Warenkorb - vorher"
12822
 
12823
  # @ woocommerce-germanized
12824
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:582
12825
  msgid "After add to cart"
12826
  msgstr "Zum Warenkorb - nachher"
12827
 
12828
  # @ woocommerce-germanized
12829
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:587
12830
  msgid "Before add to cart quantity"
12831
  msgstr "Zum Warenkorb (Anzahl) - vorher"
12832
 
12833
  # @ woocommerce-germanized
12834
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:592
12835
  msgid "After add to cart quantity"
12836
  msgstr "Zum Warenkorb (Anzahl) - vorher"
12837
 
12838
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:597
12839
  msgid "After Summary"
12840
  msgstr "Übersicht - nachher"
12841
 
12842
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:604
12843
  msgid "Price Column"
12844
  msgstr "Spalte - Preis"
12845
 
12846
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:609
12847
  msgid "Label Column"
12848
  msgstr "Spalte - Beschriftung"
12849
 
12850
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:614
12851
  msgid "Quantity Column"
12852
  msgstr "Spalte - Anzahl"
12853
 
12854
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:621
12855
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:643
12856
  msgid "After Item Title"
12857
  msgstr "Produkttitel - nachher"
12858
 
12859
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:626
12860
  msgid "Before Item Title"
12861
  msgstr "Produkttitel - vorher"
12862
 
12863
  # @ woocommerce-germanized
12864
  # @ woocommerce
12865
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:631
12866
  msgid "Item Title"
12867
  msgstr "Produkttitel"
12868
 
12869
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:636
12870
  msgid "After Item"
12871
  msgstr "Produkt - nachher"
12872
 
12873
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:648
12874
  msgid "After Item Price"
12875
  msgstr "Produktpreis - nachher"
12876
 
12877
  # @ woocommerce-germanized
12878
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:655
12879
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:677
12880
  msgid "Item Price"
12881
  msgstr "Produktpreis"
12882
 
12883
  # @ woocommerce-germanized
12884
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:660
12885
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:682
12886
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:694
12887
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:711
12888
  msgid "Item Name"
12889
  msgstr "Produkttitel"
12890
 
12891
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:665
12892
  msgid "After Item Name"
12893
  msgstr "Titel - nachher"
12894
 
12895
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:670
12896
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:689
12897
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:706
12898
  msgid "Subtotal"
12899
  msgstr "Zwischensumme"
12900
 
12901
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:699
12902
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:716
12903
  msgid "After Item Quantity"
12904
  msgstr "Anzahl - nachher"
12905
 
12906
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:726
12907
  msgid "Before Meta"
12908
  msgstr "Produktmeta - vorher"
12909
 
12910
  # @ woocommerce-germanized
12911
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:752
12912
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:762
12913
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:772
12914
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:782
12915
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:792
12916
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:802
12917
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:812
12918
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:822
12919
  msgctxt "shopmark"
12920
  msgid "Unit Price"
12921
  msgstr "Grundpreis"
12922
 
12923
  # @ woocommerce-germanized
12924
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:753
12925
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:763
12926
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:773
12927
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:783
12928
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:794
12929
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:804
12930
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:814
12931
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:824
12932
  msgctxt "shopmark"
12933
  msgid "Delivery Time"
12934
  msgstr "Lieferzeit"
12935
 
12936
  # @ woocommerce-germanized
12937
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:754
12938
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:764
12939
  msgctxt "shopmark"
12940
  msgid "General"
12941
  msgstr "Allgemein"
12942
 
12943
  # @ woocommerce-germanized
12944
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:755
12945
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:765
12946
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:776
12947
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:786
12948
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:793
12949
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:803
12950
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:813
12951
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:823
12952
  msgctxt "shopmark"
12953
  msgid "Product Units"
12954
  msgstr "Produkteinheiten"
12955
 
12956
  # @ woocommerce-germanized
12957
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:756
12958
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:766
12959
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:796
12960
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:806
12961
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:816
12962
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:826
12963
  msgctxt "shopmark"
12964
  msgid "Defect Description"
12965
  msgstr "Mängelbeschreibung"
12966
 
12967
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:757
12968
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:767
12969
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:777
12970
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:787
12971
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:797
12972
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:807
12973
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:817
12974
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:827
12975
  msgctxt "shopmark"
12976
  msgid "Deposit"
12977
  msgstr "Pfand"
12978
 
12979
  # @ woocommerce-germanized
12980
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:758
12981
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:768
12982
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:778
12983
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:788
12984
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:798
12985
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:808
12986
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:818
12987
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:828
12988
  msgctxt "shopmark"
12989
  msgid "Type of Packaging"
12990
  msgstr "Verpackungstyp"
12991
 
12992
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:759
12993
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:769
12994
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:779
12995
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:789
12996
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:799
12997
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:809
12998
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:819
12999
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:829
13000
  msgctxt "shopmark"
13001
  msgid "Nutri-Score"
13002
  msgstr "Nutri-Score"
13003
 
13004
  # @ woocommerce-germanized
13005
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:774
13006
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:784
13007
  msgctxt "shopmark"
13008
  msgid "Tax"
13009
  msgstr "Steuer"
13010
 
13011
  # @ woocommerce-germanized
13012
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:775
13013
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:785
13014
  msgctxt "shopmark"
13015
  msgid "Shipping Costs"
13016
  msgstr "Versandkosten"
13017
 
13018
  # @ woocommerce-germanized
13019
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:795
13020
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:805
13021
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:815
13022
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:825
13023
  msgctxt "shopmark"
13024
  msgid "Cart Description"
13025
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
13026
 
13027
  # @ woocommerce-germanized
13028
+ #: woocommerce-germanized/templates/checkboxes/default.php:48
13029
  #: woocommerce-germanized/templates/checkout/terms-sepa.php:48
13030
+ #: woocommerce-germanized/templates/checkout/terms.php:67
13031
  msgid "required"
13032
  msgstr "erforderlich"
13033
 
13051
  "Buttons deines Browsers korrigieren"
13052
 
13053
  # @ woocommerce
13054
+ #: woocommerce-germanized/templates/checkout/order-submit.php:24
13055
  #, php-format
13056
  msgid ""
13057
  "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please "
13064
  "höherer Betrag in Rechnung gestellt werden, als derzeit oben angezeigt wird."
13065
 
13066
  # @ woocommerce-germanized
13067
+ #: woocommerce-germanized/templates/checkout/order-submit.php:26
13068
  msgid "Update totals"
13069
  msgstr "Betrag aktualisieren"
13070
 
13096
  msgid "Activate your account"
13097
  msgstr "Benutzerkonto aktivieren"
13098
 
13099
+ #: woocommerce-germanized/templates/emails/customer-new-account-activation.php:28
13100
+ msgid "Click here to set your new password."
13101
+ msgstr "Klicke hier um dein neues Passwort festzulegen."
 
 
 
13102
 
13103
  # @ woocommerce-germanized
13104
+ #: woocommerce-germanized/templates/emails/customer-new-account-activation.php:31
13105
+ #: woocommerce-germanized/templates/emails/plain/customer-new-account-activation.php:40
13106
  #, php-format
13107
  msgid "If you haven't created an account on %s please ignore this email."
13108
  msgstr ""
13110
  "bitte."
13111
 
13112
  # @ woocommerce-germanized
13113
+ #: woocommerce-germanized/templates/emails/customer-new-account-activation.php:32
13114
  #, php-format
13115
  msgid ""
13116
  "If you cannot follow the link above please copy this url and paste it to "
13140
  "Widerrufs. Bitte prüfe deine Daten."
13141
 
13142
  # @ woocommerce-germanized
13143
+ #: woocommerce-germanized/templates/emails/customer-sepa-direct-debit-mandate.php:23
13144
  #, php-format
13145
  msgid ""
13146
  "Please see the SEPA direct debit mandate for order %s attached to this email."
13149
  "Bestellung %s."
13150
 
13151
  # @ woocommerce-germanized
13152
+ #: woocommerce-germanized/templates/emails/email-sepa-data.php:26
13153
  msgid "SEPA Data"
13154
  msgstr "SEPA Daten"
13155
 
13156
+ #: woocommerce-germanized/templates/emails/plain/customer-new-account-activation.php:36
13157
+ msgid "To set your password, visit the following address: "
13158
+ msgstr "Um dein Passwort festzulegen, nutze bitte den folgenden Link: "
13159
+
13160
  # @ woocommerce-germanized
13161
  #: woocommerce-germanized/templates/emails/plain/customer-revocation.php:27
13162
  msgctxt "revocation-form"
13168
  "Widerrufs. Bitte prüfe deine Daten."
13169
 
13170
  # @ woocommerce-germanized
13171
+ #: woocommerce-germanized/templates/footer/sale-info.php:21
13172
  msgid "All striked out prices refer to prices used to be charged at this shop."
13173
  msgstr ""
13174
  "Die durchgestrichenen Preise entsprechen dem bisherigen Preis in diesem "
13190
  msgid "To"
13191
  msgstr "An"
13192
 
13193
+ #: woocommerce-germanized/templates/forms/revocation-form.php:48
 
13194
  msgctxt "revocation-form"
13195
  msgid "Forward Withdrawal"
13196
  msgstr "Widerruf erklären"
13202
  msgstr "Alternative Streitbeilegung gemäß Art. 14 Abs. 1 ODR-VO und § 36 VSBG:"
13203
 
13204
  # @ woocommerce-germanized
13205
+ #: woocommerce-germanized/templates/order/order-pay-now-button.php:23
13206
  msgid "Pay now"
13207
  msgstr "Jetzt bezahlen"
13208
 
13221
  #, php-format
13222
  msgid ""
13223
  "This version of the Corona Helper Plugin includes a bug which could lead to "
13224
+ "tax rates being added multiple times. Please <a href=\"%1$s\">deactivate</a> "
13225
+ "the plugin and check our <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">blog post</a>."
13226
  msgstr ""
13227
  "Diese Version des Corona Helper Plugins beinhaltet einen Fehler, der dazu "
13228
  "führen kann, dass Steuersätze regelmäßig gelöscht und neu erstellt werden. "
13229
+ "Bitte <a href=\"%1$s\">deaktiviere</a> das Plugin und lerne in unserem <a "
13230
+ "href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Blog-Post</a> wie du das Plugin austauschen "
13231
+ "kannst."
13232
 
13233
+ #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:1240
13234
  msgid "Pease wait while we are trying to redirect you to the payment provider."
13235
  msgstr "Einen Moment - wir versuchen dich zum Zahlungsanbieter weiterzuleiten."
13236
 
13252
  msgid "Dependencies Missing or Outdated"
13253
  msgstr "Wichtige Plugins fehlen oder sind veraltet"
13254
 
13255
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:26
13256
  msgctxt "trusted-shops"
13257
  msgid ""
13258
  "To use WooCommerce Trusted Shops you may at first install the following "
13261
  "Um WooCommerce Trusted Shops zuverlässig nutzen zu können, musst du erst "
13262
  "folgende Plugins installieren:"
13263
 
13264
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:30
13265
  #, php-format
13266
  msgctxt "trusted-shops"
13267
  msgid "Install %s"
13268
  msgstr "Installiere %s"
13269
 
13270
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:39
13271
  msgctxt "trusted-shops"
13272
  msgid ""
13273
  "To use WooCommerce Trusted Shops you may at first update the following "
13276
  "Um WooCommerce Trusted Shops zuverlässig nutzen zu können, update bitte "
13277
  "folgende Plugins:"
13278
 
13279
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:42
13280
  #, php-format
13281
  msgctxt "trusted-shops"
13282
+ msgid "%1$s required in at least version %2$s"
13283
+ msgstr "%1$s wird mindestens in Version %2$s benötigt"
13284
 
13285
  # @ woocommerce-germanized
13286
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:51
13287
  msgctxt "trusted-shops"
13288
  msgid "Check for Updates"
13289
  msgstr "nach Updates suchen"
13290
 
13291
  # @ woocommerce-germanized
13292
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:52
13293
  msgctxt "trusted-shops"
13294
  msgid "or"
13295
  msgstr "oder"
13296
 
13297
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:53
13298
  msgctxt "trusted-shops"
13299
  msgid "Install an older version"
13300
  msgstr "Installiere eine ältere Version"
13301
 
13302
  # @ woocommerce-germanized
13303
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-update.php:13
13304
  msgctxt "trusted-shops"
13305
  msgid ""
13306
  "<strong>WooCommerce Trusted Shops Data Update Required</strong> &#8211; We "
13310
  "&#8211; Wir müssen deine Installation auf die neueste Version updaten"
13311
 
13312
  # @ woocommerce-germanized
13313
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-update.php:14
13314
  msgctxt "trusted-shops"
13315
  msgid "Run the updater"
13316
  msgstr "Update starten"
13317
 
13318
  # @ woocommerce-germanized
13319
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-notice-update.php:18
13320
  msgctxt "trusted-shops"
13321
  msgid ""
13322
  "It is strongly recommended that you backup your database before proceeding. "
13325
  "Du solltest vor einem Update immer ein Backup deiner Datenbank anlegen. Bist "
13326
  "du sicher das Update jetzt zu installieren?"
13327
 
13328
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-wpml-notice.php:12
13329
  msgctxt "trusted-shops"
13330
  msgid "WPML Support"
13331
  msgstr "WPML Unterstützung"
13332
 
13333
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-wpml-notice.php:15
13334
  msgctxt "trusted-shops"
13335
  msgid ""
13336
  "These settings serve as default settings for all your languages. To adjust "
13341
  "Um die Einstellungen für eine spezielle Sprache zu ändern, wechsle bitte zur "
13342
  "entsprechenden Sprache über den WPML Sprachumschalter."
13343
 
13344
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/admin/views/html-wpml-notice.php:17
13345
  #, php-format
13346
  msgctxt "trusted-shops"
13347
  msgid ""
13353
  "Einstellungen für eine andere Sprache anzupassen, wechsle bitte die Sprache "
13354
  "über den WPML Sprachumschalter."
13355
 
13356
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:85
13357
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:125
13358
  msgctxt "trusted-shops"
13359
  msgid "GTIN"
13360
  msgstr "GTIN"
13361
 
13362
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:85
13363
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:129
13364
  msgctxt "trusted-shops"
13365
  msgid ""
13366
  "ID that allows your products to be identified worldwide. If you want to "
13372
  "Shopping und bezahlten Google Produktanzeigen ausspielen möchtest, benötigt "
13373
  "Google die GTIN."
13374
 
13375
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:89
13376
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:138
13377
  msgctxt "trusted-shops"
13378
  msgid "MPN"
13379
  msgstr "MPN"
13380
 
13381
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:89
13382
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:142
13383
  msgctxt "trusted-shops"
13384
  msgid ""
13385
  "If you don't have a GTIN for your products, you can pass the brand name and "
13388
  "Wenn deine Produkte keine GTIN haben, kannst du den Markennamen zusammen mit "
13389
  "der MPN übergeben, um die Trusted Shops Google Integration zu nutzen."
13390
 
13391
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:168
13392
  msgctxt "trusted-shops"
13393
  msgid "Brand"
13394
  msgstr "Marke"
13395
 
13396
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:205
13397
  msgctxt "trusted-shops"
13398
  msgid "This field is mandatory"
13399
  msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld"
13400
 
13401
  # @ woocommerce-germanized
13402
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:213
13403
  msgctxt "trusted-shops"
13404
  msgid "Trusted Shops Options"
13405
  msgstr "Trusted Shops"
13406
 
13407
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:220
13408
  msgctxt "trusted-shops"
13409
  msgid "Arial"
13410
  msgstr "Arial"
13411
 
13412
  # @ woocommerce-germanized
13413
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:221
13414
  msgctxt "trusted-shops"
13415
  msgid "Geneva"
13416
  msgstr "Geneva"
13417
 
13418
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:222
13419
  msgctxt "trusted-shops"
13420
  msgid "Georgia"
13421
  msgstr "Georgia"
13422
 
13423
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:223
13424
  msgctxt "trusted-shops"
13425
  msgid "Helvetica"
13426
  msgstr "Helvetica"
13427
 
13428
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:224
13429
  msgctxt "trusted-shops"
13430
  msgid "Sans-serif"
13431
  msgstr "Sans-serif"
13432
 
13433
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:225
13434
  msgctxt "trusted-shops"
13435
  msgid "Serif"
13436
  msgstr "Serif"
13437
 
13438
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:226
13439
  msgctxt "trusted-shops"
13440
  msgid "Trebuchet MS"
13441
  msgstr "Trebuchet MS"
13442
 
13443
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:227
13444
  msgctxt "trusted-shops"
13445
  msgid "Verdana"
13446
  msgstr "Verdana"
13447
 
13448
  # @ woocommerce-germanized
13449
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:250
13450
  msgctxt "trusted-shops"
13451
  msgid "Trusted Shops Integration"
13452
  msgstr "Trusted Shops Integration"
13453
 
13454
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:251
13455
  #, php-format
13456
  msgctxt "trusted-shops"
13457
  msgid "Do you need help with integrating your Trustbadge? %s"
13458
  msgstr "Brauchst du Hilfe bei der Einbindung deines Trustbadges? %s"
13459
 
13460
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:251
13461
  msgctxt "trusted-shops"
13462
  msgid "To the step-by-step instructions"
13463
  msgstr "Zur Schritt-für-Schritt Anleitung"
13464
 
13465
  # @ woocommerce-germanized
13466
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:257
13467
  msgctxt "trusted-shops"
13468
  msgid "Trusted Shops ID"
13469
  msgstr "Trusted Shops ID"
13470
 
13471
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:258
13472
  msgctxt "trusted-shops"
13473
  msgid ""
13474
  "The Trusted Shops ID is a unique identifier for your shop. You can find your "
13478
  "Du findest deine Trusted Shops ID in deinem My Trusted Shops Account."
13479
 
13480
  # @ woocommerce-germanized
13481
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:267
13482
  msgctxt "trusted-shops"
13483
  msgid "Edit Mode"
13484
  msgstr "Bearbeitungsmodus"
13485
 
13486
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:269
13487
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:333
13488
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:459
13489
  msgctxt "trusted-shops"
13490
  msgid ""
13491
  "The advanced configuration is for users with programming skills. Here you "
13495
  "gedacht. Hier kannst du noch mehr individuelle Einstellungen vornehmen."
13496
 
13497
  # @ woocommerce-germanized
13498
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:273
13499
  msgctxt "trusted-shops"
13500
  msgid "Standard configuration"
13501
  msgstr "Standardmodus"
13502
 
13503
  # @ woocommerce-germanized
13504
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:274
13505
  msgctxt "trusted-shops"
13506
  msgid "Advanced configuration"
13507
  msgstr "Expertenmodus"
13508
 
13509
  # @ woocommerce-germanized
13510
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:285
13511
  msgctxt "trusted-shops"
13512
  msgid "Configure your Trustbadge"
13513
  msgstr "Konfiguriere dein Trustbadge"
13514
 
13515
  # @ woocommerce-germanized
13516
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:291
13517
  msgctxt "trusted-shops"
13518
  msgid "Display Trustbadge"
13519
  msgstr "Trustbadge anzeigen"
13520
 
13521
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:293
13522
  msgctxt "trusted-shops"
13523
  msgid "Display the Trustbadge on all the pages of your shop."
13524
  msgstr "Zeige das Trustbadge auf allen Seiten deines Shops an."
13525
 
13526
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:300
13527
  msgctxt "trusted-shops"
13528
  msgid "Variant"
13529
  msgstr "Variante"
13530
 
13531
  # @ woocommerce-germanized
13532
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:302
13533
  msgctxt "trusted-shops"
13534
  msgid "You can display your Trustbadge with or without Review Stars."
13535
  msgstr "Du kannst dein Trustbadge mit oder ohne Bewertungssterne anzeigen."
13536
 
13537
  # @ woocommerce-germanized
13538
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:306
13539
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:811
13540
  msgctxt "trusted-shops"
13541
  msgid "Display Trustbadge with review stars"
13542
  msgstr "Trustbadge mit Bewertungssternen anzeigen"
13543
 
13544
  # @ woocommerce-germanized
13545
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:307
13546
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:815
13547
  msgctxt "trusted-shops"
13548
  msgid "Display Trustbadge without review stars"
13549
  msgstr "Trustbadge ohne Bewertungssterne anzeigen"
13550
 
13551
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:313
13552
  msgctxt "trusted-shops"
13553
  msgid "Vertical Offset"
13554
  msgstr "Vertikaler Abstand"
13555
 
13556
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:314
13557
  msgctxt "trusted-shops"
13558
  msgid ""
13559
  "Choose the distance that the Trustbadge will appear from the bottom-right "
13561
  msgstr ""
13562
  "Wähle einen Abstand für dein Trustbadge vom unteren rechten Bildschirmrand."
13563
 
13564
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:317
13565
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:531
13566
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:582
13567
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:597
13568
  msgctxt "trusted-shops"
13569
  msgid "px"
13570
  msgstr "px"
13571
 
13572
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:323
13573
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:538
13574
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:588
13575
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:604
13576
  #, php-format
13577
  msgctxt "trusted-shops"
13578
  msgid "Please choose a non-negative number (at least %d)"
13579
  msgstr "Bitte verwende eine nicht-negative Nummer (mindestens %d)"
13580
 
13581
  # @ woocommerce-germanized
13582
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:329
13583
  msgctxt "trusted-shops"
13584
  msgid "Trustbadge code"
13585
  msgstr "Trustbadge Code"
13586
 
13587
  # @ woocommerce-germanized
13588
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:344
13589
  msgctxt "trusted-shops"
13590
  msgid "Configure your Shop Reviews"
13591
  msgstr "Konfiguriere deine Shopbewertungen"
13592
 
13593
  # @ woocommerce-germanized
13594
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:350
13595
  msgctxt "trusted-shops"
13596
  msgid "Display Shop Review Sticker"
13597
  msgstr "Shopbewertungssticker anzeigen"
13598
 
13599
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:351
13600
  msgctxt "trusted-shops"
13601
  msgid ""
13602
  "To display the Shop Review Sticker, you have to assign the widget \"Trusted "
13605
  "Um den Shopbewertungssticker anzuzeigen, musst du das Widget „Trusted Shops "
13606
  "Shopbewertungssticker“ zuweisen."
13607
 
13608
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:352
13609
  #, php-format
13610
  msgctxt "trusted-shops"
13611
  msgid "Assign widget %s"
13612
  msgstr "Widget %s zuweisen"
13613
 
13614
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:352
13615
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:627
13616
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:951
13617
  msgctxt "trusted-shops"
13618
  msgid "here"
13619
  msgstr "hier"
13620
 
13621
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:360
13622
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:511
13623
  msgctxt "trusted-shops"
13624
  msgid "Background color"
13625
  msgstr "Hintergrundfarbe"
13626
 
13627
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:361
13628
  msgctxt "trusted-shops"
13629
  msgid "Choose the background color for your Review Sticker."
13630
  msgstr "Wähle die Hintergrundfarbe für deinen Review Sticker."
13631
 
13632
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:368
13633
  msgctxt "trusted-shops"
13634
  msgid "Font"
13635
  msgstr "Schriftart"
13636
 
13637
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:370
13638
  msgctxt "trusted-shops"
13639
  msgid "Choose the font for your Review Sticker."
13640
  msgstr "Wähle die Schriftart für deinen Review Sticker."
13641
 
13642
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:377
13643
  msgctxt "trusted-shops"
13644
  msgid "Number of reviews displayed"
13645
  msgstr "Anzahl Bewertungen"
13646
 
13647
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:378
13648
  msgctxt "trusted-shops"
13649
  msgid ""
13650
  "Display x alternating Shop Reviews in your Shop Review Sticker. You can "
13654
  "können mindestens 1 und maximal 5 Bewertungen im Wechsel angezeigt werden."
13655
 
13656
  # @ woocommerce-germanized
13657
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:381
13658
  msgctxt "trusted-shops"
13659
  msgid "Show x alternating reviews"
13660
  msgstr "x Bewertungen im Wechsel zeigen"
13661
 
13662
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:388
13663
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:405
13664
  #, php-format
13665
  msgctxt "trusted-shops"
13666
+ msgid "Please choose a non-negative number between %1$d and %2$d"
13667
+ msgstr "Bitte verwende eine nicht-negative Nummer zwischen %1$d und %2$d"
13668
 
13669
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:394
13670
  msgctxt "trusted-shops"
13671
  msgid "Minimum rating displayed"
13672
  msgstr "Angezeigte Mindestnote"
13673
 
13674
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:395
13675
  msgctxt "trusted-shops"
13676
  msgid "Only show Shop Reviews with a minimum rating of x stars. "
13677
  msgstr "Zeige nur Shopbewertungen mit einer Mindestanzahl von x Sternen. "
13678
 
13679
  # @ woocommerce-germanized
13680
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:398
13681
  msgctxt "trusted-shops"
13682
  msgid "Star(s)"
13683
  msgstr "Stern(e)"
13684
 
13685
  # @ woocommerce-germanized
13686
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:411
13687
  msgctxt "trusted-shops"
13688
  msgid "Sticker code"
13689
  msgstr "Sticker Code"
13690
 
13691
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:415
13692
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:545
13693
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:610
13694
  msgctxt "trusted-shops"
13695
  msgid ""
13696
  "The advanced configuration is for users with programming skills. Here you "
13699
  "Der Expertenmodus ist für fortgeschrittene Nutzer mit Programmierkenntnissen "
13700
  "gedacht. Hier kannst du noch mehr individuelle Einstellungen vornehmen."
13701
 
13702
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:421
13703
  msgctxt "trusted-shops"
13704
  msgid "Google Organic Search"
13705
  msgstr "Organische Google Suche"
13706
 
13707
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:422
13708
  msgctxt "trusted-shops"
13709
  msgid ""
13710
  "Activate this option to give Google the opportunity to show your Shop "
13713
  "Aktiviere diese Funktion, um Google die Möglichkeit zu geben, deine "
13714
  "Shopbewertungen in den organischen Google Suchergebnissen anzuzeigen."
13715
 
13716
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:423
13717
  msgctxt "trusted-shops"
13718
  msgid ""
13719
  "By activating this option, rich snippets will be integrated in the selected "
13729
  "hast, empfehlen wir die Ausgabe der Rich Snippets für Shopbewertungen nur "
13730
  "auf der Kategorieseite."
13731
 
13732
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:430
13733
  msgctxt "trusted-shops"
13734
  msgid "Activate rich snippets on"
13735
  msgstr "Rich Snippets aktivieren auf"
13736
 
13737
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:431
13738
  msgctxt "trusted-shops"
13739
  msgid "category pages"
13740
  msgstr "Kategorieseiten"
13741
 
13742
  # @ woocommerce-germanized
13743
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:439
13744
  msgctxt "trusted-shops"
13745
  msgid "product pages"
13746
  msgstr "Produktdetailseiten"
13747
 
13748
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:447
13749
  msgctxt "trusted-shops"
13750
  msgid "homepage (not recommended)"
13751
  msgstr "Startseite (nicht empfohlen)"
13752
 
13753
  # @ woocommerce-germanized
13754
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:455
13755
  msgctxt "trusted-shops"
13756
  msgid "Rich snippets code"
13757
  msgstr "Rich Snippets Code"
13758
 
13759
  # @ woocommerce-germanized
13760
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:470
13761
  msgctxt "trusted-shops"
13762
  msgid "Configure your Product Reviews "
13763
  msgstr "Konfiguriere deine Produktbewertungen "
13764
 
13765
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:471
13766
  #, php-format
13767
  msgctxt "trusted-shops"
13768
  msgid "To use Product Reviews, activate them in your %s first."
13771
  "frei."
13772
 
13773
  # @ woocommerce-germanized
13774
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:471
13775
  msgctxt "trusted-shops"
13776
  msgid "Trusted Shops package"
13777
  msgstr "Trusted Shops Paket"
13778
 
13779
  # @ woocommerce-germanized
13780
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:477
13781
  msgctxt "trusted-shops"
13782
  msgid "Collect Product Reviews"
13783
  msgstr "Produktbewertungen sammeln"
13784
 
13785
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:478
13786
  msgctxt "trusted-shops"
13787
  msgid ""
13788
  "Show Product Reviews on the product page in a separate tab, just as shown on "
13791
  "Zeige Produktbewertungen auf der Produktseite in einem separaten Reiter, wie "
13792
  "in der Grafik rechts abgebildet."
13793
 
13794
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:486
13795
  msgctxt "trusted-shops"
13796
  msgid "Reviews"
13797
  msgstr "Produktbewertungen"
13798
 
13799
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:487
13800
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:496
13801
  msgctxt "trusted-shops"
13802
  msgid "You can choose a name for the tab with your Product Reviews."
13803
  msgstr ""
13805
  "angezeigt werden, heißen soll."
13806
 
13807
  # @ woocommerce-germanized
13808
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:488
13809
  msgctxt "trusted-shops"
13810
  msgid "Show Product Reviews on the product detail page in an additional tab."
13811
  msgstr "Produktbewertungen auf der Produktseite in separatem Reiter anzeigen."
13812
 
13813
  # @ woocommerce-germanized
13814
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:495
13815
  msgctxt "trusted-shops"
13816
  msgid "Name of Product Reviews tab"
13817
  msgstr "Bezeichnung Reiter"
13818
 
13819
  # @ woocommerce-germanized
13820
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:499
13821
  msgctxt "trusted-shops"
13822
  msgid "Product reviews"
13823
  msgstr "Produktbewertungen"
13824
 
13825
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:503
13826
  msgctxt "trusted-shops"
13827
  msgid "Border color"
13828
  msgstr "Rahmenfarbe"
13829
 
13830
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:504
13831
  msgctxt "trusted-shops"
13832
  msgid "Set the color for the frame around your Product Reviews."
13833
  msgstr "Lege die Farbe für den Rahmen um deine Produktbewertungen fest."
13834
 
13835
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:512
13836
  msgctxt "trusted-shops"
13837
  msgid "Set the background color for your Product Reviews."
13838
  msgstr "Lege die Hintergrundfarbe für deine Produktbewertungen fest."
13839
 
13840
  # @ woocommerce-germanized
13841
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:519
13842
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:569
13843
  msgctxt "trusted-shops"
13844
  msgid "Star color"
13845
  msgstr "Farbe der Sterne"
13846
 
13847
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:520
13848
  msgctxt "trusted-shops"
13849
  msgid "Set the color for the Product Review stars in your Product Reviews tab."
13850
  msgstr ""
13852
  "angezeigt werden."
13853
 
13854
  # @ woocommerce-germanized
13855
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:527
13856
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:577
13857
  msgctxt "trusted-shops"
13858
  msgid "Star size"
13859
  msgstr "Größe der Sterne"
13860
 
13861
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:532
13862
  msgctxt "trusted-shops"
13863
  msgid "Set the size for the Product Review stars in your Product Reviews tab."
13864
  msgstr ""
13866
  "angezeigt werden."
13867
 
13868
  # @ woocommerce-germanized
13869
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:543
13870
  msgctxt "trusted-shops"
13871
  msgid "Product Sticker Code"
13872
  msgstr "Produktbewertungen Code"
13873
 
13874
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:552
13875
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:618
13876
  msgctxt "trusted-shops"
13877
  msgid "jQuerySelector"
13878
  msgstr "jQuerySelector"
13879
 
13880
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:553
13881
  msgctxt "trusted-shops"
13882
  msgid ""
13883
  "Please choose where your Product Reviews shall be displayed on the Product "
13886
  "Wähle, wo die Produktbewertungen auf der Produktdetailseite angezeigt werden "
13887
  "sollen."
13888
 
13889
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:560
13890
  msgctxt "trusted-shops"
13891
  msgid "Rating stars"
13892
  msgstr "Bewertungssterne"
13893
 
13894
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:561
13895
  msgctxt "trusted-shops"
13896
  msgid "Show star ratings on the product detail page below your product name."
13897
  msgstr "Bewertungssterne auf der Produktseite unter dem Produktnamen anzeigen."
13898
 
13899
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:562
13900
  msgctxt "trusted-shops"
13901
  msgid ""
13902
  "Display Product Review stars on product pages below the product name, just "
13905
  "Zeige Bewertungssterne auf der Produktseite unter dem Produktnamen, wie in "
13906
  "der Grafik rechts abgebildet."
13907
 
13908
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:571
13909
  msgctxt "trusted-shops"
13910
  msgid ""
13911
  "Set the color for the review stars, that are displayed on the product page, "
13914
  "Lege die Farbe der Sterne fest, die auf der Produktseite unter deinem "
13915
  "Produktnamen angezeigt werden."
13916
 
13917
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:579
13918
  msgctxt "trusted-shops"
13919
  msgid ""
13920
  "Set the size for the review stars that are displayed on the product page, "
13923
  "Lege die Größe der Sterne fest, die auf der Produktseite unter deinem "
13924
  "Produktnamen angezeigt werden."
13925
 
13926
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:593
13927
  msgctxt "trusted-shops"
13928
  msgid "Font size"
13929
  msgstr "Schriftgröße"
13930
 
13931
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:595
13932
  msgctxt "trusted-shops"
13933
  msgid "Set the font size for the text that goes with your review stars."
13934
  msgstr "Lege die Schriftgröße für den Text zu deinen Bewertungssternen fest."
13935
 
13936
  # @ woocommerce-germanized
13937
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:609
13938
  msgctxt "trusted-shops"
13939
  msgid "Product Review Code"
13940
  msgstr "Produktbewertungen Code"
13941
 
13942
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:619
13943
  msgctxt "trusted-shops"
13944
  msgid ""
13945
  "Please choose where your Product Review Stars shall be displayed on the "
13948
  "Wähle, wo die Produktbewertungssterne auf der Produktdetailseite angezeigt "
13949
  "werden sollen."
13950
 
13951
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:626
13952
  msgctxt "trusted-shops"
13953
  msgid "Brand attribute"
13954
  msgstr "Marken-Produktattribut"
13955
 
13956
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:627
13957
  #, php-format
13958
  msgctxt "trusted-shops"
13959
  msgid "Create brand attribute %s"
13960
  msgstr "Marken-Produktattribut %s erstellen"
13961
 
13962
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:628
13963
  msgctxt "trusted-shops"
13964
  msgid ""
13965
  "Brand name of the product. By passing this information on to Google, you "
13974
  "Integration zu nutzen."
13975
 
13976
  # @ woocommerce-germanized
13977
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:634
13978
  msgctxt "trusted-shops"
13979
  msgid "None"
13980
  msgstr "Keines"
13981
 
13982
  # @ woocommerce-germanized
13983
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:650
13984
  msgctxt "trusted-shops"
13985
  msgid "Configure your Review Requests"
13986
  msgstr "Konfiguriere deine Bewertungserinnerungen"
13987
 
13988
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:651
13989
  msgctxt "trusted-shops"
13990
  msgid ""
13991
  "7 days after an order has been placed, Trusted Shops automatically sends an "
14004
  "Möglichkeit geben, Bewertungserinnerungen wieder abzubestellen."
14005
 
14006
  # @ woocommerce-germanized
14007
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:657
14008
  msgctxt "trusted-shops"
14009
  msgid "Enable Review Requests"
14010
  msgstr "Bewertungserinnerungen aktivieren"
14011
 
14012
  # @ woocommerce-germanized
14013
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:666
14014
  msgctxt "trusted-shops"
14015
  msgid "WooCommerce status"
14016
  msgstr "Bestellstatus"
14017
 
14018
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:667
14019
  msgctxt "trusted-shops"
14020
  msgid ""
14021
  "We recommend choosing the order status that you set when your products have "
14024
  "Wähle hier am besten den Bestellstatus aus WooCommerce aus, den du "
14025
  "einstellst, wenn deine Ware versendet wurde."
14026
 
14027
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:675
14028
  msgctxt "trusted-shops"
14029
  msgid "Days until Review Request"
14030
  msgstr "Tage bis zur Erinnerung"
14031
 
14032
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:676
14033
  msgctxt "trusted-shops"
14034
  msgid ""
14035
  "Set the number of days to wait after an order has reached the order status "
14038
  "Stelle hier ein nach wie vielen Tagen nach Erreichen des oben ausgewählten "
14039
  "Bestellstatus die Bewertungserinnerung an den Käufer versendet werden soll."
14040
 
14041
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:688
14042
  msgctxt "trusted-shops"
14043
  msgid "Permission via checkbox"
14044
  msgstr "Einwilligung per Checkbox"
14045
 
14046
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:689
14047
  msgctxt "trusted-shops"
14048
  msgid ""
14049
  "If the checkbox is activated, only customers who gave their consent will "
14053
  "die ihr Einverständnis gegeben haben."
14054
 
14055
  # @ woocommerce-germanized
14056
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:693
14057
  msgctxt "trusted-shops"
14058
  msgid "Edit checkbox"
14059
  msgstr "Checkbox anpassen"
14060
 
14061
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:697
14062
  msgctxt "trusted-shops"
14063
  msgid "Unsubscribe via link"
14064
  msgstr "Abmeldung per Link"
14065
 
14066
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:698
14067
  msgctxt "trusted-shops"
14068
  msgid "Allows the customer to unsubscribe from Review Requests."
14069
  msgstr ""
14070
  "Erlaubt es dem Kunden sich von Bewertungserinnerungen per Link abzumelden."
14071
 
14072
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:803
14073
  msgctxt "trusted-shops"
14074
  msgid "How does Trusted Shops make your shop better?"
14075
  msgstr "Wie macht Trusted Shops deinen Shop besser?"
14076
 
14077
  # @ woocommerce-germanized
14078
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:805
14079
  msgctxt "trusted-shops"
14080
  msgid "Get your account"
14081
  msgstr "Erstelle deinen Account"
14082
 
14083
  # @ woocommerce-germanized
14084
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:825
14085
  msgctxt "trusted-shops"
14086
  msgid "Product Reviews on the product detail page in an additional tab"
14087
  msgstr "Produktbewertungen auf der Produktseite in einem separatem Reiter"
14088
 
14089
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:828
14090
  msgctxt "trusted-shops"
14091
  msgid "Show Star-Ratings on the product detail page below your product name"
14092
  msgstr "Bewertungssterne unter dem Produktnamen auf der Produktseite"
14093
 
14094
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:832
14095
  msgctxt "trusted-shops"
14096
  msgid ""
14097
  "Please note: If you want to send review requests through WooCommerce, you "
14106
  "deaktiviere dort „Bewertungen automatisch sammeln“."
14107
 
14108
  # @ woocommerce-germanized
14109
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:833
14110
  msgctxt "trusted-shops"
14111
  msgid "To your My Trusted Shops account"
14112
  msgstr "Zu deinem My Trusted Shops Account"
14113
 
14114
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:837
14115
  msgctxt "trusted-shops"
14116
  msgid ""
14117
  "Export your customer information here and upload it in the Trusted Shops "
14123
  "und gehe zu Bewertungen > Shopbewertungen > Review Collector"
14124
 
14125
  # @ woocommerce-germanized
14126
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:838
14127
  msgctxt "trusted-shops"
14128
  msgid "To the Trusted Shops Review Collector"
14129
  msgstr "Zum Trusted Shops Review Collector"
14130
 
14131
  # @ woocommerce-germanized
14132
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:935
14133
  msgctxt "trusted-shops"
14134
  msgid "Review Collector"
14135
  msgstr "Review Collector"
14136
 
14137
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:937
14138
  #, php-format
14139
  msgctxt "trusted-shops"
14140
  msgid ""
14147
  "Bestellungen hier und lade diese in deinem %s hoch."
14148
 
14149
  # @ woocommerce-germanized
14150
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:937
14151
  msgctxt "trusted-shops"
14152
  msgid "My Trusted Shops account"
14153
  msgstr "My Trusted Shops Account"
14154
 
14155
  # @ woocommerce
14156
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:943
14157
  msgctxt "trusted-shops"
14158
  msgid "Export orders"
14159
  msgstr "Bestellungen exportieren"
14160
 
14161
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:943
14162
  msgctxt "trusted-shops"
14163
  msgid ""
14164
  "Export your customer and order information of the last x days and upload "
14168
  "in deinem My Trusted Shops Account hoch."
14169
 
14170
  # @ woocommerce-germanized
14171
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:947
14172
  msgctxt "trusted-shops"
14173
  msgid "30 days"
14174
  msgstr "30 Tage"
14175
 
14176
  # @ woocommerce-germanized
14177
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:948
14178
  msgctxt "trusted-shops"
14179
  msgid "60 days"
14180
  msgstr "60 Tage"
14181
 
14182
  # @ woocommerce-germanized
14183
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:949
14184
  msgctxt "trusted-shops"
14185
  msgid "90 days"
14186
  msgstr "90 Tage"
14187
 
14188
  # @ woocommerce-germanized
14189
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:951
14190
  #, php-format
14191
  msgctxt "trusted-shops"
14192
  msgid "Upload customer and order information %s."
14193
  msgstr "Kunden- und Bestelldaten %s hochladen."
14194
 
14195
  # @ woocommerce-germanized
14196
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:954
14197
  msgctxt "trusted-shops"
14198
  msgid "Days until reminder mail"
14199
  msgstr "Tage bis zur Erinnerung"
14200
 
14201
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:954
14202
  msgctxt "trusted-shops"
14203
  msgid ""
14204
  "Set the number of days to wait after the order date before having a Review "
14208
  "Bewertungserinnerung liegen soll."
14209
 
14210
  # @ woocommerce-germanized
14211
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-admin.php:958
14212
  msgctxt "trusted-shops"
14213
  msgid "Start export"
14214
  msgstr "Export starten"
14215
 
14216
  # @ woocommerce-germanized-pro
14217
  # @ woocommerce-germanized
14218
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:54
14219
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:63
14220
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-ts-dependencies.php:41
14221
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-ts-dependencies.php:50
14222
  msgctxt "trusted-shops"
14223
+ msgid "Cheating huh?"
14224
  msgstr "So geht das leider nicht.."
14225
 
14226
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:215
14227
  msgctxt "trusted-shops"
14228
  msgid "Yes"
14229
  msgstr "Ja"
14230
 
14231
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:215
14232
  msgctxt "trusted-shops"
14233
  msgid "No"
14234
  msgstr "Nein"
14235
 
14236
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:263
14237
  #, php-format
14238
  msgctxt "trusted-shops"
14239
  msgid ""
14240
+ "If the <strong>App</strong> helped you, please leave a %1$s&#9733;&#9733;"
14241
+ "&#9733;&#9733;&#9733;%2$s in the WordPress plugin repository."
14242
  msgstr ""
14243
+ "Wenn dir die <strong>App</strong> hilft, hinterlasse bitte eine %1$s&#9733;"
14244
+ "&#9733;&#9733;&#9733;&#9733;%2$s Bewertung in der WordPress Plugin "
14245
+ "Bibliothek."
14246
 
14247
  # @ woocommerce-germanized
14248
  # @ woocommerce
14249
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-core.php:414
14250
  msgctxt "trusted-shops"
14251
  msgid "Settings"
14252
  msgstr "Einstellungen"
14253
 
14254
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:124
14255
  #, php-format
14256
  msgctxt "trusted-shops"
14257
  msgid ""
14260
  "Deine Bewertungserinnerung wurde erfolgreich deaktiviert. Kehre zurück zur "
14261
  "%s."
14262
 
14263
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:124
14264
  msgctxt "trusted-shops"
14265
  msgid "Home"
14266
  msgstr "Startseite"
14267
 
14268
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:211
14269
  msgctxt "trusted-shops"
14270
  msgid ""
14271
  "Yes, I would like to be reminded via e-mail after {days} day(s) to review my "
14277
  "widersprechen, indem ich dem Link „von der Bewertungserinnerung abmelden“ in "
14278
  "der Bestellbestätigung folge."
14279
 
14280
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:216
14281
  msgctxt "trusted-shops"
14282
  msgid "Please allow us to send a review reminder by e-mail."
14283
  msgstr "Bitte akzeptiere den Erhalt einer Bewertungserinnerung per E-Mail."
14284
 
14285
  # @ woocommerce-germanized
14286
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:219
14287
  msgctxt "trusted-shops"
14288
  msgid "Review reminder"
14289
  msgstr "Bewertungserinnerung"
14290
 
14291
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/class-wc-trusted-shops-template-hooks.php:220
14292
  msgctxt "trusted-shops"
14293
  msgid "Asks the customer to receive a Trusted Shops review reminder."
14294
  msgstr ""
14296
  "Bewertungserinnerung ein."
14297
 
14298
  # @ woocommerce-germanized
14299
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/emails/class-wc-ts-email-customer-trusted-shops.php:28
14300
  msgctxt "trusted-shops"
14301
  msgid "Trusted Shops Review Reminder"
14302
  msgstr "Trusted Shops Bewertungs-Erinnerung"
14303
 
14304
  # @ woocommerce-germanized
14305
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/emails/class-wc-ts-email-customer-trusted-shops.php:29
14306
  msgctxt "trusted-shops"
14307
  msgid ""
14308
  "This E-Mail is being sent to a customer to remind him about the possibility "
14312
  "einer Bewertung bei Trusted Shops zu erinnern."
14313
 
14314
  # @ woocommerce-germanized
14315
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/emails/class-wc-ts-email-customer-trusted-shops.php:57
14316
  msgctxt "trusted-shops"
14317
  msgid "Please rate your {site_title} order from {order_date}"
14318
  msgstr "Bitte bewerte deine Bestellung bei {site_title} vom {order_date}"
14319
 
14320
  # @ woocommerce-germanized
14321
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/emails/class-wc-ts-email-customer-trusted-shops.php:67
14322
  msgctxt "trusted-shops"
14323
  msgid "Please rate your Order"
14324
  msgstr "Bitte bewerte deine Bestellung"
14325
 
14326
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:21
14327
  msgctxt "trusted-shops"
14328
  msgid "Show your TS shop review sticker."
14329
  msgstr "Zeige deinen Trusted Shops Review Sticker an."
14330
 
14331
  # @ woocommerce-germanized
14332
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:23
14333
  msgctxt "trusted-shops"
14334
  msgid "Trusted Shops Shop Review Sticker"
14335
  msgstr "Trusted Shops Shop Review Sticker"
14336
 
14337
  # @ woocommerce-germanized
14338
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:27
14339
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:48
14340
  msgctxt "trusted-shops"
14341
  msgid "Trusted Shops Reviews"
14342
  msgstr "Trusted Shops Bewertung"
14343
 
14344
  # @ woocommerce-germanized
14345
  # @ woocommerce
14346
+ #: woocommerce-trusted-shops/includes/widgets/class-wc-trusted-shops-widget-review-sticker.php:28
14347
  msgctxt "trusted-shops"
14348
  msgid "Title"
14349
  msgstr "Titel"
14350
 
14351
+ #: woocommerce-trusted-shops/src/Package.php:58
14352
  msgctxt "trusted-shops"
14353
  msgid ""
14354
  "Trustbadge Reviews for WooCommerce needs at least WooCommerce version 3.1 to "
14357
  "Trustbadge Reviews for WooCommerce benötigt mind. WooCommerce Version 3.1 um "
14358
  "zu starten."
14359
 
14360
+ #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/cancel-review-reminder.php:15
14361
  #, php-format
14362
  msgctxt "trusted-shops"
14363
  msgid ""
14368
  "bitte dem %s link."
14369
 
14370
  # @ woocommerce-germanized
14371
+ #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/cancel-review-reminder.php:15
14372
  msgctxt "trusted-shops"
14373
  msgid "cancel review reminder"
14374
  msgstr "von der Bewertungserinnerung abmelden"
14375
 
14376
  # @ woocommerce-germanized
14377
+ #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/customer-trusted-shops.php:19
14378
+ #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/plain/customer-trusted-shops.php:16
14379
  #, php-format
14380
  msgctxt "trusted-shops"
14381
+ msgid "Dear %1$s %2$s,"
14382
+ msgstr "Hallo %1$s %2$s,"
14383
 
14384
  # @ woocommerce-germanized
14385
+ #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/customer-trusted-shops.php:20
14386
+ #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/plain/customer-trusted-shops.php:18
14387
  #, php-format
14388
  msgctxt "trusted-shops"
14389
  msgid ""
14397
  "deine Bewertung bei Trusted Shops abzugeben."
14398
 
14399
  # @ woocommerce-germanized
14400
+ #: woocommerce-trusted-shops/templates/emails/customer-trusted-shops.php:24
14401
  msgctxt "trusted-shops"
14402
  msgid "Rate Order now"
14403
  msgstr "Bestellung jetzt bewerten"
14433
  msgid "https://vendidero.de"
14434
  msgstr "https://vendidero.de"
14435
 
14436
+ # @ woocommerce-germanized
14437
+ #, php-format
14438
+ #~ msgctxt "dhl location name"
14439
+ #~ msgid "%s %s"
14440
+ #~ msgstr "%s %s"
14441
+
14442
+ #, php-format
14443
+ #~ msgctxt "dhl time-span"
14444
+ #~ msgid "%s-%s"
14445
+ #~ msgstr "%s-%s"
14446
+
14447
+ #, php-format
14448
+ #~ msgctxt "shipment admin title"
14449
+ #~ msgid "%s #%s"
14450
+ #~ msgstr "%s #%s"
14451
+
14452
+ #, php-format
14453
+ #~ msgctxt "shipments"
14454
+ #~ msgid " <span class=\"count\">(%s)</span>"
14455
+ #~ msgid_plural " <span class=\"count\">(%s)</span>"
14456
+ #~ msgstr[0] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
14457
+ #~ msgstr[1] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
14458
+
14459
+ #, php-format
14460
+ #~ msgctxt "shipment title"
14461
+ #~ msgid "%s #%s"
14462
+ #~ msgstr "%s #%s"
14463
+
14464
+ #, php-format
14465
+ #~ msgctxt "shipments"
14466
+ #~ msgid "%s"
14467
+ #~ msgstr "%s"
14468
+
14469
+ #, php-format
14470
+ #~ msgctxt "shipments"
14471
+ #~ msgid "[%s #%s]"
14472
+ #~ msgstr "[%s #%s]"
14473
+
14474
+ # @ woocommerce-germanized
14475
+ #~ msgid "Tax Rate Name Collision"
14476
+ #~ msgstr "Steuerklassen Namensräume"
14477
+
14478
+ #~ msgid ""
14479
+ #~ "Make sure, that different tax rates do not have the same names. "
14480
+ #~ "WooCommerce will then merge these rates within checkout into one line."
14481
+ #~ msgstr ""
14482
+ #~ "Stelle sicher, dass deine Steuerklassen alle unterschiedliche "
14483
+ #~ "Bezeichnungen haben (zumindest für unterschiedliche Steuersätze z.B. 7% "
14484
+ #~ "und 19%). Ansonsten werden die Steuern von WooCommerce in Form von einer "
14485
+ #~ "Zeile im Checkout dargestellt."
14486
+
14487
+ # @ woocommerce-germanized
14488
+ #, php-format
14489
+ #~ msgid "Your password has been automatically generated: <strong>%s</strong>"
14490
+ #~ msgstr "Dein Passwort wurde automatisch generiert: <strong>%s</strong>"
14491
+
14492
+ # @ woocommerce-germanized-pro
14493
+ # @ woocommerce-germanized
14494
+ #~ msgctxt "trusted-shops"
14495
+ #~ msgid "Cheatin&#8217; huh?"
14496
+ #~ msgstr "So geht das leider nicht.."
14497
+
14498
  # @ woocommerce-germanized
14499
  #, fuzzy
14500
  #~| msgctxt "dhl"
16419
  #~ msgid "%s custom reviews"
16420
  #~ msgstr "%s Kundenbewertungen"
16421
 
 
 
 
 
16422
  # @ woocommerce-germanized
16423
  #, fuzzy
16424
  #~| msgid "Mandatory"
i18n/languages/woocommerce-germanized-de_DE_formal.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-germanized-de_DE_formal.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: WooCommerce Germanized\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2022-05-28 12:39+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-05-28 12:39+0200\n"
7
  "Last-Translator: Dennis Nissle <info@vendidero.de>\n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "Language: de_DE@formal\n"
@@ -55,18 +55,18 @@ msgstr ""
55
  "Ihre Installation des One Stop Shop Feature Plugins ist nicht komplett. "
56
  "Bitte führen Sie %1$s innerhalb des %2$s Verzeichnisses aus."
57
 
58
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:76
59
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:77
 
60
  msgctxt "oss"
61
  msgid "Refresh VAT rates (OSS)"
62
  msgstr "EU Steuersätze erneuern (OSS)"
63
 
64
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:81
65
  msgctxt "oss"
66
  msgid "Note:"
67
  msgstr "Hinweis:"
68
 
69
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:82
70
  #, php-format
71
  msgctxt "oss"
72
  msgid ""
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
76
  "Diese Option löscht alle Ihre aktuellen EU Steuersätze und importiert sie "
77
  "anschließend auf Basis Ihres <a href=\"%s\">OSS Status</a> neu."
78
 
79
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:212
80
  #, php-format
81
  msgctxt "oss"
82
  msgid ""
@@ -88,135 +88,135 @@ msgstr ""
88
  "Jahr überschritten. Bitte prüfen Sie die <a href=\"%s\" target=\"_blank"
89
  "\">Details des Berichts</a> und unternehmen Sie weitere Schritte."
90
 
91
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:216
92
  msgctxt "oss"
93
  msgid "Delivery threshold reached (OSS)"
94
  msgstr "Lieferschwelle erreicht (OSS)"
95
 
96
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:446
97
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:17
98
  msgctxt "oss"
99
  msgid "OSS"
100
  msgstr "OSS"
101
 
102
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:446
103
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:564
104
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:23
105
  msgctxt "oss"
106
  msgid "One Stop Shop"
107
  msgstr "One Stop Shop"
108
 
109
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:467
110
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:353
111
  #, php-format
112
  msgctxt "oss"
113
  msgid "Q%1$s/%2$s"
114
  msgstr "Q%1$s/%2$s"
115
 
116
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:476
117
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:358
118
  #, php-format
119
  msgctxt "oss"
120
  msgid "%1$s/%2$s"
121
  msgstr "%1$s/%2$s"
122
 
123
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:484
124
  msgctxt "oss"
125
  msgid "New Report"
126
  msgstr "Neuer Bericht"
127
 
128
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:491
129
  msgctxt "oss"
130
  msgid "Type"
131
  msgstr "Typ"
132
 
133
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:503
134
  msgctxt "oss"
135
  msgid "Year"
136
  msgstr "Jahr"
137
 
138
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:515
139
  msgctxt "oss"
140
  msgid "Quarter"
141
  msgstr "Quartal"
142
 
143
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:527
144
  msgctxt "oss"
145
  msgid "Month"
146
  msgstr "Monat"
147
 
148
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:539
149
  msgctxt "oss"
150
  msgid "Date range"
151
  msgstr "Zeitraum"
152
 
153
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:551
154
  msgctxt "oss"
155
  msgid "Start report"
156
  msgstr "Bericht starten"
157
 
158
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:565
159
  msgctxt "oss"
160
  msgid "New report"
161
  msgstr "Neuer Bericht"
162
 
163
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:607
164
  msgctxt "oss"
165
  msgid "View"
166
  msgstr "Ansehen"
167
 
168
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:611
169
  msgctxt "oss"
170
  msgid "Export"
171
  msgstr "Exportieren"
172
 
173
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:615
174
  msgctxt "oss"
175
  msgid "Export BOP"
176
  msgstr "BOP-CSV exportieren"
177
 
178
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:619
179
  msgctxt "oss"
180
  msgid "Refresh"
181
  msgstr "Aktualisieren"
182
 
183
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:623
184
  msgctxt "oss"
185
  msgid "Delete"
186
  msgstr "Löschen"
187
 
188
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:629
189
  msgctxt "oss"
190
  msgid "Cancel"
191
  msgstr "Abbrechen"
192
 
193
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:663
194
  msgctxt "oss"
195
  msgid "Country"
196
  msgstr "Land"
197
 
198
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:664
199
  msgctxt "oss"
200
  msgid "Tax Rate"
201
  msgstr "Steuersatz"
202
 
203
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:665
204
  msgctxt "oss"
205
  msgid "Net Total"
206
  msgstr "Nettobetrag"
207
 
208
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:666
209
  msgctxt "oss"
210
  msgid "Tax Total"
211
  msgstr "Steuerbertrag"
212
 
213
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:697
214
  #, php-format
215
  msgctxt "oss"
216
  msgid "%1$s %%"
217
  msgstr "%1$s %%"
218
 
219
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:709
220
  #, php-format
221
  msgctxt "oss"
222
  msgid ""
@@ -226,44 +226,44 @@ msgstr ""
226
  "Aktuell %1$s Bestellung verarbeitet. Nächster Durchlauf planmäßig am %2$s. "
227
  "<a href=\"%3$s\">Offene Aktionen finden</a>"
228
 
229
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:709
230
  msgctxt "oss"
231
  msgid "Not yet known"
232
  msgstr "Noch nicht bekannt"
233
 
234
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:740
235
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:39
236
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:23
237
  msgctxt "oss"
238
  msgid "Reports"
239
  msgstr "Berichte"
240
 
241
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/AdminNote.php:39
242
  msgctxt "oss"
243
  msgid "Dismiss"
244
  msgstr "Ausblenden"
245
 
246
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/AsyncReportGenerator.php:253
247
  msgctxt "oss"
248
  msgid "No orders found."
249
  msgstr "Keine Bestellungen gefunden."
250
 
251
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:52
252
  msgctxt "oss"
253
  msgid "Country code"
254
  msgstr "Land des Verbrauchs"
255
 
256
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:53
257
  msgctxt "oss"
258
  msgid "Tax rate"
259
  msgstr "Umsatzsteuersatz"
260
 
261
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:54
262
  msgctxt "oss"
263
  msgid "Taxable base"
264
  msgstr "Nettobetrag"
265
 
266
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:55
267
  msgctxt "oss"
268
  msgid "Amount"
269
  msgstr "Umsatzsteuerbetrag"
@@ -292,12 +292,12 @@ msgctxt "oss"
292
  msgid "OSS delivery threshold reached"
293
  msgstr "OSS Lieferschwelle erreicht"
294
 
295
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/DeliveryThresholdWarning.php:13
296
  msgctxt "oss"
297
  msgid "See details"
298
  msgstr "Details ansehen"
299
 
300
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:169
301
  msgctxt "oss"
302
  msgid ""
303
  "To use the OSS for WooCommerce plugin please make sure that WooCommerce is "
@@ -306,71 +306,71 @@ msgstr ""
306
  "Um das OSS für WooCommerce Plugin nutzen zu können muss WooCommerce "
307
  "installiert und aktiviert sein."
308
 
309
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:338
310
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:40
311
  msgctxt "oss"
312
  msgid "Report"
313
  msgstr "Bericht"
314
 
315
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:362
316
  #, php-format
317
  msgctxt "oss"
318
  msgid "%1$s"
319
  msgstr "%1$s"
320
 
321
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:367
322
  #, php-format
323
  msgctxt "oss"
324
  msgid "%1$s - %2$s"
325
  msgstr "%1$s - %2$s"
326
 
327
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:372
328
  #, php-format
329
  msgctxt "oss"
330
  msgid "Observer %1$s"
331
  msgstr "Beobachter %1$s"
332
 
333
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:608
334
  msgctxt "oss"
335
  msgid "Quarterly"
336
  msgstr "Quartalsweise"
337
 
338
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:609
339
  msgctxt "oss"
340
  msgid "Yearly"
341
  msgstr "Jährlich"
342
 
343
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:610
344
  msgctxt "oss"
345
  msgid "Monthly"
346
  msgstr "Monatlich"
347
 
348
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:611
349
  msgctxt "oss"
350
  msgid "Custom"
351
  msgstr "Individuell"
352
 
353
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:615
354
  msgctxt "oss"
355
  msgid "Observer"
356
  msgstr "Beobachter"
357
 
358
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:629
359
  msgctxt "oss"
360
  msgid "Pending"
361
  msgstr "In Bearbeitung"
362
 
363
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:630
364
  msgctxt "oss"
365
  msgid "Completed"
366
  msgstr "Fertiggestellt"
367
 
368
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:631
369
  msgctxt "oss"
370
  msgid "Failed"
371
  msgstr "Fehlgeschlagen"
372
 
373
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:121
374
  #, php-format
375
  msgctxt "oss"
376
  msgid "%d report deleted."
@@ -378,12 +378,12 @@ msgid_plural "%d reports deleted."
378
  msgstr[0] "%d Bericht gelöscht."
379
  msgstr[1] "%d Berichte gelöscht."
380
 
381
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:184
382
  msgctxt "oss"
383
  msgid "No reports found"
384
  msgstr "Keine Berichte gefunden"
385
 
386
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:225
387
  #, php-format
388
  msgctxt "oss"
389
  msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
391
  msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
392
  msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
393
 
394
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:250
395
  #, php-format
396
  msgctxt "oss"
397
  msgid " <span class=\"count\">(%s)</span>"
@@ -399,55 +399,55 @@ msgid_plural " <span class=\"count\">(%s)</span>"
399
  msgstr[0] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
400
  msgstr[1] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
401
 
402
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:323
403
  msgctxt "oss"
404
  msgid "Filter"
405
  msgstr "Filtern"
406
 
407
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:350
408
  msgctxt "oss"
409
  msgid "Title"
410
  msgstr "Titel"
411
 
412
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:351
413
  msgctxt "oss"
414
  msgid "Start"
415
  msgstr "Start"
416
 
417
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:352
418
  msgctxt "oss"
419
  msgid "End"
420
  msgstr "Ende"
421
 
422
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:353
423
  #: one-stop-shop-woocommerce/templates/emails/admin-delivery-threshold.php:25
424
  msgctxt "oss"
425
  msgid "Net total"
426
  msgstr "Nettobetrag"
427
 
428
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:354
429
  #: one-stop-shop-woocommerce/templates/emails/admin-delivery-threshold.php:26
430
  msgctxt "oss"
431
  msgid "Tax total"
432
  msgstr "Steuerbertrag"
433
 
434
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:355
435
  msgctxt "oss"
436
  msgid "Status"
437
  msgstr "Status"
438
 
439
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:356
440
  msgctxt "oss"
441
  msgid "Actions"
442
  msgstr "Aktionen"
443
 
444
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:420
445
  #, php-format
446
  msgctxt "oss"
447
  msgid "Select %s"
448
  msgstr "%s auswählen"
449
 
450
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:513
451
  msgctxt "oss"
452
  msgid "Delete Permanently"
453
  msgstr "Unwiderruflich löschen"
@@ -468,27 +468,27 @@ msgstr ""
468
  "taxation_customs/business/vat/oss_de\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
469
  "\">One Stop Shop Verfahren</a>."
470
 
471
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:31
472
  msgctxt "oss"
473
  msgid "OSS status"
474
  msgstr "OSS Status"
475
 
476
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:32
477
  msgctxt "oss"
478
  msgid "Yes, I'm currently participating in the OSS procedure."
479
  msgstr "Ja, ich nehme aktuell am One Stop Shop Verfahren teil."
480
 
481
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:39
482
  msgctxt "oss"
483
  msgid "Observation"
484
  msgstr "Überwachung"
485
 
486
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:40
487
  msgctxt "oss"
488
  msgid "Automatically observe the delivery threshold of the current year."
489
  msgstr "Überwache die Lieferschwelle des aktuellen Jahres automatisch."
490
 
491
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:40
492
  msgctxt "oss"
493
  msgid ""
494
  "This option will automatically calculate the amount applicable for the OSS "
@@ -501,23 +501,23 @@ msgstr ""
501
  "nachberechnet wird. Der Bericht wird nur für die Tage nachberechnet, für die "
502
  "aktuell noch keine Überwachung stattfindet."
503
 
504
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:50
505
  msgctxt "oss"
506
  msgid "Delivery threshold"
507
  msgstr "Lieferschwelle"
508
 
509
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:60
510
  msgctxt "oss"
511
  msgid "Participation"
512
  msgstr "Teilnahme"
513
 
514
  # @ woocommerce-germanized
515
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:67
516
  msgctxt "oss"
517
  msgid "Report Order Date"
518
  msgstr "Bericht Bestelldatum"
519
 
520
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:68
521
  msgctxt "oss"
522
  msgid ""
523
  "Select the relevant order date to be used to determine whether to include an "
@@ -526,27 +526,27 @@ msgstr ""
526
  "Wählen Sie das relevante Bestelldatum aus auf Basis dessen entschieden wird "
527
  "ob eine Bestellung in einen Bericht inkludiert wird."
528
 
529
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:73
530
  msgctxt "oss"
531
  msgid "Date paid"
532
  msgstr "Zahlungsdatum"
533
 
534
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:74
535
  msgctxt "oss"
536
  msgid "Date created"
537
  msgstr "Erstellungsdatum"
538
 
539
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:82
540
  msgctxt "oss"
541
  msgid "Fixed gross prices"
542
  msgstr "Feste Bruttopreise"
543
 
544
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:83
545
  msgctxt "oss"
546
  msgid "Apply the same gross price regardless of the tax rate for EU countries."
547
  msgstr "Verwende den Bruttopreis für EU-Länder unabhängig vom Steuersatz."
548
 
549
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:83
550
  msgctxt "oss"
551
  msgid ""
552
  "This option will make sure that your customers pay the same price no matter "
@@ -555,44 +555,44 @@ msgstr ""
555
  "Diese Option bewirkt, dass Kunden, unabhängig vom Land und damit vom "
556
  "Steuersatz den selben Bruttopreis bezahlen."
557
 
558
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:89
559
  msgctxt "oss"
560
  msgid "Third countries"
561
  msgstr "Drittländer"
562
 
563
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:90
564
  msgctxt "oss"
565
  msgid "Apply the same gross price for third countries too."
566
  msgstr "Verwende den Bruttopreis auch für Drittländer."
567
 
568
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:114
569
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:115
570
  msgctxt "oss"
571
  msgid "Are you sure? Please backup your tax rates before proceeding."
572
  msgstr ""
573
  "Sind Sie sicher? Bitte erstellen Sie vorab ein Backup Ihrer Steuersätze."
574
 
575
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:114
576
  msgctxt "oss"
577
  msgid "End OSS participation"
578
  msgstr "OSS Teilnahme beenden"
579
 
580
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:114
581
  msgctxt "oss"
582
  msgid "Start OSS participation"
583
  msgstr "OSS Teilnahme starten"
584
 
585
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:115
586
  msgctxt "oss"
587
  msgid "refresh VAT rates"
588
  msgstr "Steuersätze erneuern"
589
 
590
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:116
591
  msgctxt "oss"
592
  msgid "learn more"
593
  msgstr "Mehr erfahren"
594
 
595
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:118
596
  msgctxt "oss"
597
  msgid ""
598
  "Use this option to automatically adjust tax-related options in WooCommerce. "
@@ -603,45 +603,45 @@ msgstr ""
603
  "automatisch anpassen zu lassen. Achtung: Diese Option löscht Ihre aktuellen "
604
  "Steuersätze und fügt neue Steuersätze basierend auf Ihrem OSS Status hinzu."
605
 
606
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:150
607
  msgctxt "oss"
608
  msgid "See status"
609
  msgstr "Status ansehen"
610
 
611
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:150
612
  msgctxt "oss"
613
  msgid "Start initial report"
614
  msgstr "Initialen Bericht erstellen"
615
 
616
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:151
617
  #, php-format
618
  msgctxt "oss"
619
  msgid "Report not yet completed. %s"
620
  msgstr "Bericht noch nicht abgeschlossen. %s"
621
 
622
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:151
623
  #, php-format
624
  msgctxt "oss"
625
  msgid "Report not yet started. %s"
626
  msgstr "Bericht noch nicht gestartet. %s"
627
 
628
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:169
629
  msgctxt "oss-amounts"
630
  msgid "of"
631
  msgstr "von"
632
 
633
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:169
634
  #, php-format
635
  msgctxt "oss"
636
  msgid "As of: %s"
637
  msgstr "Stand: %s"
638
 
639
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:169
640
  msgctxt "oss"
641
  msgid "see details"
642
  msgstr "Details ansehen"
643
 
644
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:170
645
  #, php-format
646
  msgctxt "oss"
647
  msgid ""
@@ -699,44 +699,44 @@ msgctxt "oss"
699
  msgid "EU-wide"
700
  msgstr "EU-weit"
701
 
702
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:660
703
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:829
704
  msgid "Reduced rate"
705
  msgstr ""
706
 
707
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:663
708
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:821
709
  msgctxt "oss"
710
  msgid "Greater reduced rate"
711
  msgstr "Zusätzlicher reduzierter Preis"
712
 
713
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:666
714
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:825
715
  msgctxt "oss"
716
  msgid "Super reduced rate"
717
  msgstr "Stark reduzierter Preis"
718
 
719
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1035
720
  msgctxt "oss"
721
  msgid "Madeira"
722
  msgstr "Madeira"
723
 
724
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1042
725
  msgctxt "oss"
726
  msgid "Acores"
727
  msgstr "Azoren"
728
 
729
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1078
730
  msgctxt "oss"
731
  msgid "Northern Ireland"
732
  msgstr "Nordirland"
733
 
734
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1091
735
  msgctxt "oss-tax-rate-import"
736
  msgid "Exempt"
737
  msgstr "Ausnahme"
738
 
739
- #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1157
740
  #, php-format
741
  msgctxt "oss-tax-rate-import"
742
  msgid "VAT %1$s %% %2$s"
@@ -779,149 +779,149 @@ msgstr ""
779
  "tätig. Besuchen Sie die OSS Einstellungen (%2$s) um Details zu erfahren."
780
 
781
  # @ woocommerce-germanized
782
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:75
783
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Paket.php:270
784
  msgctxt "dhl day context"
785
  msgid "None"
786
  msgstr "Keiner"
787
 
788
  # @ woocommerce-germanized
789
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:106
790
  msgctxt "dhl"
791
  msgid "Delivery Duty Unpaid"
792
  msgstr "Delivery Duty Unpaid"
793
 
794
  # @ woocommerce-germanized
795
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:107
796
  msgctxt "dhl"
797
  msgid "Delivery Duty Paid"
798
  msgstr "Delivery Duty Paid"
799
 
800
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:108
801
  msgctxt "dhl"
802
  msgid "Delivery Duty Paid (excl. VAT )"
803
  msgstr "Delivered Duty Paid (exkl. MwSt.)"
804
 
805
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:109
806
  msgctxt "dhl"
807
  msgid "Delivery Duty Paid (excl. Duties, taxes and VAT)"
808
  msgstr "Delivery Duty Paid (exkl. Zölle, Steuern und MwSt.)"
809
 
810
  # @ woocommerce-germanized
811
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:137
812
  msgctxt "age context"
813
  msgid "None"
814
  msgstr "Keine"
815
 
816
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:138
817
  msgctxt "dhl"
818
  msgid "Minimum age of 16"
819
  msgstr "Mindestens 16 Jahre"
820
 
821
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:139
822
  msgctxt "dhl"
823
  msgid "Minimum age of 18"
824
  msgstr "Mindestens 18 Jahre"
825
 
826
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:170
827
  msgctxt "dhl"
828
  msgid "Shipment #{shipment_id} to order {order_id}"
829
  msgstr "Sendung #{shipment_id} zur Bestellung {order_id}"
830
 
831
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:206
832
  msgctxt "dhl"
833
  msgid "Return #{shipment_id} to order {order_id}"
834
  msgstr "Retoure #{shipment_id} zur Bestellung {order_id}"
835
 
836
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:222
837
  msgctxt "dhl"
838
  msgid "Return shipment #{shipment_id} to order #{order_id}"
839
  msgstr "Retoure #{shipment_id} zur Bestellung #{order_id}"
840
 
841
  # @ woocommerce-germanized
842
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:291
843
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:904
844
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1089
845
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1773
846
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:38
847
  msgctxt "dhl"
848
  msgid "Packstation"
849
  msgstr "Packstation"
850
 
851
  # @ woocommerce-germanized
852
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:292
853
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:293
854
  msgctxt "dhl"
855
  msgid "Postfiliale"
856
  msgstr "Postfiliale"
857
 
858
  # @ woocommerce-germanized
859
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:707
860
  msgctxt "dhl"
861
  msgid "DHL Retoure International A"
862
  msgstr "DHL Retoure International A"
863
 
864
  # @ woocommerce-germanized
865
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:708
866
  msgctxt "dhl"
867
  msgid "DHL Retoure International B"
868
  msgstr "DHL Retoure International B"
869
 
870
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:717
871
  msgctxt "dhl"
872
  msgid "DHL Retoure Online"
873
  msgstr "DHL Retoure Online"
874
 
875
  # @ woocommerce-germanized
876
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:737
877
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:761
878
  msgctxt "dhl"
879
  msgid "DHL Paket International"
880
  msgstr "DHL Paket International"
881
 
882
  # @ woocommerce-germanized
883
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:741
884
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:767
885
  msgctxt "dhl"
886
  msgid "DHL Warenpost International"
887
  msgstr "DHL Warenpost International"
888
 
889
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:762
890
  msgctxt "dhl"
891
  msgid "DHL Paket Connect"
892
  msgstr "DHL Paket Connect"
893
 
894
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:763
895
  msgctxt "dhl"
896
  msgid "DHL Europaket (B2B)"
897
  msgstr "DHL Europaket (B2B)"
898
 
899
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:836
900
  msgctxt "dhl"
901
  msgid "DHL Paket"
902
  msgstr "DHL Paket"
903
 
904
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:837
905
  msgctxt "dhl"
906
  msgid "DHL Paket PRIO"
907
  msgstr "DHL Paket PRIO"
908
 
909
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:838
910
  msgctxt "dhl"
911
  msgid "DHL Paket Taggleich"
912
  msgstr "DHL Paket Taggleich"
913
 
914
- #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:839
915
  msgctxt "dhl"
916
  msgid "DHL Warenpost"
917
  msgstr "DHL Warenpost"
918
 
919
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:44
920
  msgctxt "dhl"
921
  msgid "Refreshed data successfully."
922
  msgstr "Daten erfolgreich aktualisiert."
923
 
924
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:44
925
  #, php-format
926
  msgctxt "dhl"
927
  msgid ""
@@ -932,50 +932,50 @@ msgstr ""
932
  "href=\"%s\">erreichbar</a> ist."
933
 
934
  # @ woocommerce-germanized
935
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:117
936
  msgctxt "dhl"
937
  msgid "Receiver Ids"
938
  msgstr "Empfänger IDs"
939
 
940
  # @ woocommerce-germanized
941
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:124
942
  msgctxt "dhl"
943
  msgid "Receiver Id"
944
  msgstr "Empfänger ID"
945
 
946
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:124
947
  msgctxt "dhl"
948
  msgid "Find your Receiver Ids within your DHL contract data."
949
  msgstr "Die Empfänger IDs finden Sie im DHL Geschäftskundenportal."
950
 
951
  # @ woocommerce-germanized
952
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:125
953
  msgctxt "dhl"
954
  msgid "Country Code"
955
  msgstr "Ländercode"
956
 
957
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:125
958
  msgctxt "dhl"
959
  msgid "Leave empty to use the Receiver Id as fallback."
960
  msgstr "Leer lassen, um diese Empfänger ID als Fallback zu verwenden."
961
 
962
  # @ woocommerce-germanized
963
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:143
964
  msgctxt "dhl"
965
  msgid "+ Add receiver"
966
  msgstr "+ Empfänger hinzufügen"
967
 
968
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:143
969
  msgctxt "dhl"
970
  msgid "Remove selected receiver(s)"
971
  msgstr "Ausgewählte Empfänger löschen"
972
 
973
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:181
974
  msgctxt "dhl"
975
  msgid "DHL Label"
976
  msgstr "DHL Label"
977
 
978
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:193
979
  msgctxt "dhl"
980
  msgid ""
981
  "This label has been generated by the DHL for WooCommerce Plugin and is shown "
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr ""
985
  "Kompatibilitäts-Gründen angezeigt."
986
 
987
  # @ woocommerce-germanized
988
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:194
989
  msgctxt "dhl"
990
  msgid "Download label"
991
  msgstr "Label downloaden"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgctxt "dhl"
996
  msgid "Ping Check"
997
  msgstr "Prüfung der Verbindung"
998
 
999
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Status.php:37
1000
  msgctxt "dhl"
1001
  msgid ""
1002
  "Unable to connect to the URL. Please make sure that your webhost allows "
@@ -1006,43 +1006,43 @@ msgstr ""
1006
  "Hoster ausgehende Verbindungen zu dieser URL erlaubt."
1007
 
1008
  # @ woocommerce-germanized
1009
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Status.php:49
1010
  msgctxt "dhl"
1011
  msgid "DHL & Post"
1012
  msgstr "DHL & Post"
1013
 
1014
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:31
1015
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1237
1016
  msgctxt "dhl"
1017
  msgid "Monday"
1018
  msgstr "Montag"
1019
 
1020
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:32
1021
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1249
1022
  msgctxt "dhl"
1023
  msgid "Tuesday"
1024
  msgstr "Dienstag"
1025
 
1026
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:33
1027
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1260
1028
  msgctxt "dhl"
1029
  msgid "Wednesday"
1030
  msgstr "Mittwoch"
1031
 
1032
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:34
1033
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1271
1034
  msgctxt "dhl"
1035
  msgid "Thursday"
1036
  msgstr "Donnerstag"
1037
 
1038
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:35
1039
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1282
1040
  msgctxt "dhl"
1041
  msgid "Friday"
1042
  msgstr "Freitag"
1043
 
1044
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:36
1045
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1293
1046
  msgctxt "dhl"
1047
  msgid "Saturday"
1048
  msgstr "Samstag"
@@ -1052,93 +1052,92 @@ msgctxt "dhl"
1052
  msgid "Sunday"
1053
  msgstr "Sonntag"
1054
 
1055
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:84
1056
  msgctxt "dhl"
1057
  msgid "At least shipping city or zip is required."
1058
  msgstr "Entweder eine Stadt oder die Postleitzahl wird benötigt."
1059
 
1060
- # @ woocommerce-germanized
1061
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:111
1062
  #, php-format
1063
  msgctxt "dhl location name"
1064
- msgid "%s %s"
1065
- msgstr "%s %s"
1066
 
1067
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:291
1068
  msgctxt "dhl"
1069
  msgid "PRIO"
1070
  msgstr "PRIO"
1071
 
1072
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:292
1073
  msgctxt "dhl"
1074
  msgid "Einschreiben (Einwurf)"
1075
  msgstr "Einschreiben (Einwurf)"
1076
 
1077
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:293
1078
  msgctxt "dhl"
1079
  msgid "Einschreiben"
1080
  msgstr "Einschreiben"
1081
 
1082
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:294
1083
  msgctxt "dhl"
1084
  msgid "Einschreiben (Eigenhändig)"
1085
  msgstr "Einschreiben (Eigenhändig)"
1086
 
1087
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:295
1088
  msgctxt "dhl"
1089
  msgid "Alterssichtprüfung 16"
1090
  msgstr "Alterssichtprüfung 16"
1091
 
1092
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:296
1093
  msgctxt "dhl"
1094
  msgid "Alterssichtprüfung 18"
1095
  msgstr "Alterssichtprüfung 18"
1096
 
1097
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:297
1098
  msgctxt "dhl"
1099
  msgid "Zusatzentgelt MBf"
1100
  msgstr "Zusatzentgelt MBf"
1101
 
1102
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:298
1103
  msgctxt "dhl"
1104
  msgid "Unterschrift"
1105
  msgstr "Unterschrift"
1106
 
1107
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:299
1108
  msgctxt "dhl"
1109
  msgid "Tracked"
1110
  msgstr "Tracked"
1111
 
1112
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:45
1113
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:51
1114
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:549
1115
  msgctxt "dhl"
1116
  msgid "Error while fetching label PDF"
1117
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels"
1118
 
1119
  # @ woocommerce-germanized
1120
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:86
1121
  msgctxt "dhl"
1122
  msgid "Missing shipment"
1123
  msgstr "Fehlende Sendung"
1124
 
1125
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:219
1126
  msgctxt "dhl"
1127
  msgid "Invalid API response"
1128
  msgstr "Fehlerhafte API Rückmeldung"
1129
 
1130
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:241
1131
  msgctxt "dhl"
1132
  msgid "Error while authenticating user."
1133
  msgstr "Fehler beim Autorisieren des Benutzers."
1134
 
1135
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:329
1136
  msgctxt "dhl"
1137
  msgid "Error during Warenpost International request."
1138
  msgstr "Fehler beim Aufruf der Warenpost International API."
1139
 
1140
  # @ woocommerce-germanized
1141
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:351
1142
  #, php-format
1143
  msgctxt "dhl"
1144
  msgid "Error during request: %s"
@@ -1155,14 +1154,14 @@ msgstr "Internetmarke ist deaktiviert. Bitte aktivieren Sie die Internetmarke."
1155
  #, php-format
1156
  msgctxt "dhl"
1157
  msgid ""
1158
- "To enable communication between your shop and DHL, the PHP <a href=\"%s"
1159
  "\">SOAPClient</a> is required. Please contact your host and make sure that "
1160
- "SOAPClient is <a href=\"%s\">installed</a>."
1161
  msgstr ""
1162
  "Um die Kommunikation zwischen DHL und Ihrem Shop zu ermöglichen, ist der PHP "
1163
- "<a href=\"%s\">SOAPClient</a> notwendig. Bitte kontaktieren Sie dazu im "
1164
- "Zweifel Ihren Hoster und stellen Sie sicher, dass der SOAPClient <a href=\"%s"
1165
- "\">installiert</a> ist."
1166
 
1167
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:78
1168
  #, php-format
@@ -1205,36 +1204,36 @@ msgctxt "dhl"
1205
  msgid "Weight: %s"
1206
  msgstr "Gewicht: %s"
1207
 
1208
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:407
1209
  msgctxt "dhl"
1210
  msgid "Total"
1211
  msgstr "Gesamt"
1212
 
1213
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:603
1214
  #, php-format
1215
  msgctxt "dhl"
1216
  msgid "Could not refund post label: %s"
1217
  msgstr "Deutsche Post Label konnte nicht rückerstattet werden: %s"
1218
 
1219
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:617
1220
  msgctxt "dhl"
1221
  msgid "Refund API could not be instantiated"
1222
  msgstr "Die API für Rückerstattungen konnte nicht initialisiert werden"
1223
 
1224
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:739
1225
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:397
1226
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ReturnRest.php:34
1227
  #, php-format
1228
  msgctxt "dhl"
1229
  msgid "Could not fetch shipment %d."
1230
  msgstr "Sendung %d konnte nicht gefunden werden."
1231
 
1232
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:754
1233
  msgctxt "dhl"
1234
  msgid "Error while generating shop order id."
1235
  msgstr "Fehler beim Erzeugen der Shop Order Id."
1236
 
1237
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:790
1238
  #, php-format
1239
  msgctxt "dhl"
1240
  msgid ""
@@ -1244,22 +1243,22 @@ msgstr ""
1244
  "Fehler beim Kauf des Labels. Bitte <a href=\"%s\">aktualisieren</a>Sie die "
1245
  "Produktliste manuell und versuchen Sie es erneut."
1246
 
1247
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:828
1248
  msgctxt "dhl"
1249
  msgid "Error while downloading the PDF stamp."
1250
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels."
1251
 
1252
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:835
1253
  msgctxt "dhl"
1254
  msgid "Invalid stamp response."
1255
  msgstr "Fehlerhafte Label Rückmeldung."
1256
 
1257
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:109
1258
  msgctxt "dhl"
1259
  msgid "Your DHL API credentials seem to be invalid."
1260
  msgstr "Ihre DHL API Zugangsdaten scheinen fehlerhaft zu sein."
1261
 
1262
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:181
1263
  msgctxt "dhl"
1264
  msgid ""
1265
  "Your DHL API credentials seem to be invalid. Please check your DHL settings."
@@ -1278,13 +1277,13 @@ msgstr ""
1278
  "füllen Sie die fehlenden DHL Felder (HS Code, Herstellerland) in Ihren "
1279
  "Produktdaten unter Versand aus."
1280
 
1281
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:195
1282
  #, php-format
1283
  msgctxt "dhl"
1284
  msgid "There was an error contacting the DHL API: %s."
1285
  msgstr "Beim Aufruf der DHL API gab es einen Fehler: %s."
1286
 
1287
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:198
1288
  msgctxt "dhl"
1289
  msgid ""
1290
  "An error ocurred while contacting the DHL API. Please consider enabling the "
@@ -1293,7 +1292,7 @@ msgstr ""
1293
  "Beim Aufruf der DHL API ist ein Fehler aufgetreten. Bitte erwägen Sie den "
1294
  "Wechsel in den Sandbox-Modus."
1295
 
1296
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:220
1297
  msgctxt "dhl"
1298
  msgid ""
1299
  "There was an error generating the label. Please try again or consider "
@@ -1302,25 +1301,25 @@ msgstr ""
1302
  "Beim Erzeugen des Labels gab es einen Fehler. Bitte versuchen Sie es erneut "
1303
  "oder erwägen Sie den Wechsel in den Sandbox-Modus."
1304
 
1305
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:300
1306
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ReturnRest.php:155
1307
  msgctxt "dhl"
1308
  msgid "Error while creating and uploading the label"
1309
  msgstr "Fehler beim Erstellen und hochladen des Labels"
1310
 
1311
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:344
1312
  #, php-format
1313
  msgctxt "dhl"
1314
  msgid "Could not delete label - %s"
1315
  msgstr "Das Label konnte nicht gelöscht werden - %s"
1316
 
1317
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:375
1318
  msgctxt "dhl"
1319
  msgid "Could not create account number - no product number."
1320
  msgstr ""
1321
  "Die Abrechnungsnummer konnte nicht erzeugt werden. Die Teilnahmenummer fehlt."
1322
 
1323
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:608
1324
  #, php-format
1325
  msgctxt "dhl"
1326
  msgid ""
@@ -1330,13 +1329,14 @@ msgstr ""
1330
  "Ihre Absenderadresse ist nicht komplett (%1$s). Bitte prüfen Sie Ihre <a "
1331
  "href=\"%2$s\">Einstellungen</a> und versuchen Sie es erneut."
1332
 
1333
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:712
1334
  #, php-format
1335
  msgctxt "dhl"
1336
- msgid "Only %s shipment items can be processed, your shipment has %s items."
 
1337
  msgstr ""
1338
- "Es können maximal %s Sendungspositionen verarbeitet werden - die vorliegende "
1339
- "Sendung beinhaltet %s Positionen."
1340
 
1341
  # @ woocommerce-germanized
1342
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Paket.php:61
@@ -1404,18 +1404,18 @@ msgctxt "dhl"
1404
  msgid "Sun"
1405
  msgstr "So"
1406
 
1407
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:25
1408
  msgctxt "dhl"
1409
  msgid "Please provide the receiver postnumber."
1410
  msgstr "Bitte geben Sie die Empfänger Postnummer an."
1411
 
1412
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:29
1413
  msgctxt "dhl"
1414
  msgid "Please set an account in the DHL shipping settings."
1415
  msgstr "Bitte geben Sie eine DHL Kundennummer in den Einstellungen an."
1416
 
1417
  # @ woocommerce-germanized
1418
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:33
1419
  msgctxt "dhl"
1420
  msgid "Please provide the shipment start date."
1421
  msgstr "Bitte geben Sie das Startdatum der Sendung an."
@@ -1425,82 +1425,82 @@ msgctxt "dhl"
1425
  msgid "400 - "
1426
  msgstr "400 - "
1427
 
1428
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:104
1429
  msgctxt "dhl"
1430
  msgid ""
1431
  "401 - Unauthorized Access - Invalid token or Authentication Header parameter"
1432
  msgstr ""
1433
  "401 - Unauthorized Access - Invalid token or Authentication Header parameter"
1434
 
1435
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:107
1436
  msgctxt "dhl"
1437
  msgid "408 - Request Timeout"
1438
  msgstr "408 - Request Timeout"
1439
 
1440
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:110
1441
  msgctxt "dhl"
1442
  msgid "429 - Too many requests in given amount of time"
1443
  msgstr "429 - Too many requests in given amount of time"
1444
 
1445
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:113
1446
  msgctxt "dhl"
1447
  msgid "503 - Service Unavailable"
1448
  msgstr "503 - Service Unavailable"
1449
 
1450
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:117
1451
  msgctxt "dhl"
1452
  msgid "GET error or timeout occured. Please try again later."
1453
  msgstr "GET Fehler oder Zeitüberschreitung. Bitte später erneut versuchen."
1454
 
1455
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:170
1456
  msgctxt "dhl"
1457
  msgid "POST error or timeout occured. Please try again later."
1458
  msgstr "POST Fehler oder Zeitüberschreitung. Bitte später erneut versuchen."
1459
 
1460
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Label/DHL.php:85
1461
  #, php-format
1462
  msgctxt "dhl full name"
1463
  msgid "%1$s"
1464
  msgstr "%1$s"
1465
 
1466
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Label/Label.php:143
1467
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Order.php:306
1468
  #, php-format
1469
  msgctxt "dhl time-span"
1470
- msgid "%s-%s"
1471
- msgstr "%s-%s"
1472
 
1473
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Legacy/DataStores/Label.php:323
1474
  msgctxt "dhl"
1475
  msgid "Invalid label."
1476
  msgstr "Ungültiges Label."
1477
 
1478
  # @ woocommerce-germanized
1479
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/Package.php:1032
1480
  msgctxt "dhl"
1481
  msgid "Germany"
1482
  msgstr "Deutschland"
1483
 
1484
  # @ woocommerce-germanized
1485
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:105
1486
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:917
1487
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:946
1488
  msgctxt "dhl"
1489
  msgid "Address Type"
1490
  msgstr "Adresstyp"
1491
 
1492
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:108
1493
  msgctxt "dhl"
1494
  msgid "Select whether delivery to DHL locations should be enabled."
1495
  msgstr ""
1496
  "Wählen Sie aus, ob die Lieferung an DHL Standorte aktiviert werden soll."
1497
 
1498
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:113
1499
  msgctxt "dhl"
1500
  msgid "Postnumber"
1501
  msgstr "Postnummer"
1502
 
1503
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:115
1504
  msgctxt "dhl"
1505
  msgid ""
1506
  "In case delivery to packstation is selected please fill in the corresponding "
@@ -1509,45 +1509,45 @@ msgstr ""
1509
  "Insofern die Lieferung an eine Packstation erfolgt, bitte die Postnummer "
1510
  "eintragen."
1511
 
1512
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:201
1513
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:609
1514
  msgctxt "dhl"
1515
  msgid "Invalid address type."
1516
  msgstr "Ungültiger Adresstyp."
1517
 
1518
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:682
1519
  #, php-format
1520
  msgctxt "dhl"
1521
  msgid "Please provide a valid number within the %s field."
1522
  msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Nummer im %s Feld an."
1523
 
1524
  # @ woocommerce-germanized
1525
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:689
1526
  msgctxt "dhl"
1527
  msgid "Sorry, but delivery to packstation is not available."
1528
  msgstr ""
1529
  "Entschuldigung, die Lieferung an eine Packstation steht nicht zur Verfügung."
1530
 
1531
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:694
1532
  msgctxt "dhl"
1533
  msgid "Sorry, but delivery to parcel shops is not available."
1534
  msgstr ""
1535
  "Entschuldigung, die Lieferung an einen Paketshop steht nicht zur Verfügung."
1536
 
1537
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:698
1538
  msgctxt "dhl"
1539
  msgid "Sorry, but delivery to post offices is not available."
1540
  msgstr "Entschuldigung, die Lieferung an Postfilialen ist nicht verfügbar."
1541
 
1542
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:705
1543
  #, php-format
1544
  msgctxt "dhl"
1545
- msgid "Please indicate shipment to %s by one of the following values: %s."
1546
  msgstr ""
1547
- "Bitte identifizieren Sie die Lieferung an %s durch die Eingabe einer der "
1548
- "folgenden Werte: %s."
1549
 
1550
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:713
1551
  msgctxt "dhl"
1552
  msgid ""
1553
  "Your DHL customer number (Post number) is not valid. Please check your "
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr ""
1556
  "Ihre DHL Kundennummer (Postnummer) ist nicht gültig. Bitte überprüfen Sie "
1557
  "Ihre Eingabe."
1558
 
1559
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:716
1560
  msgctxt "dhl"
1561
  msgid ""
1562
  "Your DHL customer number (Post number) is needed to ship to a packstation."
@@ -1564,139 +1564,139 @@ msgstr ""
1564
  "Ihre DHL Kundennummer (Postnummer) wird für den Versand an eine Packstation "
1565
  "benötigt."
1566
 
1567
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:766
1568
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:908
1569
  msgctxt "dhl"
1570
  msgid "Branch"
1571
  msgstr "Filiale"
1572
 
1573
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:767
1574
  msgctxt "dhl"
1575
  msgid "Postnumber "
1576
  msgstr "Postnummer "
1577
 
1578
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:883
1579
  #, php-format
1580
  msgctxt "dhl"
1581
  msgid "e.g. %s 456"
1582
  msgstr "z.B. %s 456"
1583
 
1584
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:908
1585
  msgctxt "dhl"
1586
  msgid "Branches"
1587
  msgstr "Filialen"
1588
 
1589
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:924
1590
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:957
1591
  msgctxt "dhl"
1592
  msgid "DHL customer number (Post number)"
1593
  msgstr "DHL Kundennummer (Postnummer)"
1594
 
1595
  # @ woocommerce-germanized
1596
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:934
1597
  msgctxt "dhl"
1598
  msgid "Regular Address"
1599
  msgstr "Normale Adresse"
1600
 
1601
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:961
1602
  msgctxt "dhl"
1603
  msgid "Not yet a DHL customer?"
1604
  msgstr "Noch kein DHL Kunde?"
1605
 
1606
  # @ woocommerce-germanized
1607
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:961
1608
  msgctxt "dhl"
1609
  msgid "Register now"
1610
  msgstr "Jetzt registrieren"
1611
 
1612
  # @ woocommerce-germanized
1613
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1010
1614
  #, php-format
1615
  msgctxt "dhl"
1616
  msgid "Search %s"
1617
  msgstr "%s suchen"
1618
 
1619
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1115
1620
  msgctxt "dhl"
1621
  msgid "No DHL locations found"
1622
  msgstr "Keine DHL Standorte gefunden"
1623
 
1624
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1130
1625
  #, php-format
1626
  msgctxt "dhl"
1627
  msgid ""
1628
- "There was an error while communicating with DHL. Please manually find a %s "
1629
- "or %s."
1630
  msgstr ""
1631
  "Bei der Kommunikation mit DHL trat ein Fehler auf. Bitte suchen Sie manuell "
1632
- "einen %s oder %s."
1633
 
1634
  # @ woocommerce-germanized
1635
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1130
1636
  msgctxt "dhl"
1637
  msgid "DHL location"
1638
  msgstr "DHL Standort"
1639
 
1640
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1130
1641
  msgctxt "dhl"
1642
  msgid "retry"
1643
  msgstr "Erneut versuchen"
1644
 
1645
  # @ woocommerce-germanized
1646
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:60
1647
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:242
1648
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1173
1649
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1726
1650
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:38
1651
  msgctxt "dhl"
1652
  msgid "Delivery day"
1653
  msgstr "Liefertag"
1654
 
1655
  # @ woocommerce-germanized
1656
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:67
1657
  msgctxt "dhl"
1658
  msgid "Delivery time"
1659
  msgstr "Lieferzeit"
1660
 
1661
  # @ woocommerce-germanized
1662
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:74
1663
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:252
1664
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1195
1665
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1754
1666
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:89
1667
  msgctxt "dhl"
1668
  msgid "Drop-off location"
1669
  msgstr "Ablageort"
1670
 
1671
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:79
1672
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:264
1673
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1204
1674
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:82
1675
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:98
1676
  msgctxt "dhl"
1677
  msgid "Neighbor"
1678
  msgstr "Nachbar"
1679
 
1680
  # @ woocommerce-germanized
1681
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:164
1682
  msgctxt "dhl"
1683
  msgid "DHL Delivery day"
1684
  msgstr "DHL Liefertag"
1685
 
1686
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:306
1687
  msgctxt "dhl"
1688
  msgid "Sorry, but the delivery day you have chosen is no longer available."
1689
  msgstr ""
1690
  "Entschuldigung, der von Ihnen ausgewählte Liefertag steht leider nicht mehr "
1691
  "zur Verfügung."
1692
 
1693
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:329
1694
  msgctxt "dhl"
1695
  msgid "Please choose a drop-off location."
1696
  msgstr "Bitte wählen Sie einen Ablageort aus."
1697
 
1698
  # @ woocommerce-germanized
1699
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:341
1700
  msgctxt "dhl"
1701
  msgid "Please choose name and address of your preferred neighbor."
1702
  msgstr "Bitte wählen Sie einen Namen und die Adresse Ihres Wunschnachbars."
@@ -1729,177 +1729,177 @@ msgctxt "dhl"
1729
  msgid "Receiver"
1730
  msgstr "Empfänger"
1731
 
1732
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:174
1733
  msgctxt "dhl"
1734
  msgid "COD Amount"
1735
  msgstr "Nachnahme Betrag"
1736
 
1737
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:187
1738
  msgctxt "dhl"
1739
  msgid "Duties"
1740
  msgstr "Zollabgabe"
1741
 
1742
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:199
1743
  msgctxt "dhl"
1744
  msgid "Valid address only"
1745
  msgstr "Nur valide Adressen"
1746
 
1747
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:211
1748
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1456
1749
  msgctxt "dhl"
1750
  msgid "GoGreen"
1751
  msgstr "GoGreen"
1752
 
1753
  # @ woocommerce-germanized
1754
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:220
1755
  msgctxt "dhl"
1756
  msgid "Additional insurance"
1757
  msgstr "Transportversicherung"
1758
 
1759
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:276
1760
  msgctxt "dhl"
1761
  msgid "Create inlay return label"
1762
  msgstr "Beilage-Retourenlabel erstellen"
1763
 
1764
  # @ woocommerce-germanized
1765
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:286
1766
  msgctxt "dhl"
1767
  msgid "Name"
1768
  msgstr "Name"
1769
 
1770
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:295
1771
  msgctxt "dhl"
1772
  msgid "Company"
1773
  msgstr "Firma"
1774
 
1775
  # @ woocommerce-germanized
1776
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:308
1777
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:605
1778
  msgctxt "dhl"
1779
  msgid "Street"
1780
  msgstr "Straße"
1781
 
1782
  # @ woocommerce-germanized
1783
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:317
1784
  msgctxt "dhl"
1785
  msgid "Street No"
1786
  msgstr "Hausnummer"
1787
 
1788
  # @ woocommerce-germanized
1789
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:330
1790
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:606
1791
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:27
1792
  msgctxt "dhl"
1793
  msgid "Postcode"
1794
  msgstr "Postleitzahl"
1795
 
1796
  # @ woocommerce-germanized
1797
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:339
1798
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:607
1799
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:30
1800
  msgctxt "dhl"
1801
  msgid "City"
1802
  msgstr "Stadt"
1803
 
1804
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:352
1805
  msgctxt "dhl"
1806
  msgid "Phone"
1807
  msgstr "Telefon"
1808
 
1809
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:361
1810
  msgctxt "dhl"
1811
  msgid "Email"
1812
  msgstr "E-Mail"
1813
 
1814
  # @ woocommerce-germanized
1815
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:377
1816
  msgctxt "dhl"
1817
  msgid "Age check"
1818
  msgstr "Alterssichtprüfung"
1819
 
1820
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:390
1821
  msgctxt "dhl"
1822
  msgid "Retail outlet routing"
1823
  msgstr "Filialrouting"
1824
 
1825
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:404
1826
  msgctxt "dhl"
1827
  msgid "No neighbor"
1828
  msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung"
1829
 
1830
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:417
1831
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1488
1832
  msgctxt "dhl"
1833
  msgid "Named person only"
1834
  msgstr "Persönliche Übergabe"
1835
 
1836
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:426
1837
  msgctxt "dhl"
1838
  msgid "Bulky goods"
1839
  msgstr "Sperrgut"
1840
 
1841
  # @ woocommerce-germanized
1842
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:435
1843
  msgctxt "dhl"
1844
  msgid "Identity check"
1845
  msgstr "Ident-Check"
1846
 
1847
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:449
1848
  msgctxt "dhl"
1849
  msgid "Date of Birth"
1850
  msgstr "Geburtsdatum"
1851
 
1852
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:460
1853
  msgctxt "dhl"
1854
  msgid "Minimum age"
1855
  msgstr "Mindestalter"
1856
 
1857
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:479
1858
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1538
1859
  msgctxt "dhl"
1860
  msgid "Premium"
1861
  msgstr "Premium"
1862
 
1863
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:540
1864
  msgctxt "dhl"
1865
  msgid "Receiver is missing or does not exist."
1866
  msgstr "Empfänger fehlt oder existiert nicht."
1867
 
1868
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:612
1869
  #, php-format
1870
  msgctxt "dhl"
1871
  msgid "%s of the return address is a mandatory field."
1872
  msgstr "%s der Rücksendeadresse ist ein Pflichtfeld."
1873
 
1874
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:617
1875
  msgctxt "dhl"
1876
  msgid "Please either add a return company or name."
1877
  msgstr ""
1878
  "Bitte geben Sie entweder einen Firmennamen oder Namen für die "
1879
  "Rücksendeadresse an."
1880
 
1881
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:637
1882
  msgctxt "dhl"
1883
  msgid "Error while parsing delivery day."
1884
  msgstr "Fehler beim Einlesen des Liefertages."
1885
 
1886
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:664
1887
  msgctxt "dhl"
1888
  msgid "The visual min age check is invalid."
1889
  msgstr "Das Alter der Alterssichtprüfung ist ungültig."
1890
 
1891
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:688
1892
  msgctxt "dhl"
1893
  msgid "The ident min age check is invalid."
1894
  msgstr "Das Alter des Ident-Checks ist ungültig."
1895
 
1896
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:693
1897
  msgctxt "dhl"
1898
  msgid "There was an error parsing the date of birth for the identity check."
1899
  msgstr ""
1900
  "Beim Einlesen des Geburtsdatums für den Ident-Check trat ein Problem auf."
1901
 
1902
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:698
1903
  msgctxt "dhl"
1904
  msgid ""
1905
  "Either a minimum age or a date of birth must be added to the ident check."
@@ -1908,31 +1908,31 @@ msgstr ""
1908
  "hinzugefügt werden."
1909
 
1910
  # @ woocommerce-germanized
1911
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:715
1912
  #, php-format
1913
  msgctxt "dhl"
1914
  msgid "%s duties element does not exist."
1915
  msgstr "%s Zollabgabe existiert nicht."
1916
 
1917
  # @ woocommerce-germanized
1918
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:977
1919
  #, php-format
1920
  msgctxt "dhl"
1921
  msgid "Status: %1$s"
1922
  msgstr "Status: %1$s"
1923
 
1924
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:977
1925
  msgctxt "dhl"
1926
  msgid "Connected"
1927
  msgstr "Verbunden"
1928
 
1929
  # @ woocommerce-germanized
1930
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:987
1931
  msgctxt "dhl"
1932
  msgid "Customer Number (EKP)"
1933
  msgstr "Kundennummer (EKP)"
1934
 
1935
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:989
1936
  #, php-format
1937
  msgctxt "dhl"
1938
  msgid ""
@@ -1942,33 +1942,33 @@ msgstr ""
1942
  "Ihre 10-stellige DHL Kundennummer (EKP). Finden Sie Ihre %s im DHL "
1943
  "Geschäftskundenportal."
1944
 
1945
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:989
1946
  msgctxt "dhl"
1947
  msgid "customer number"
1948
  msgstr "Kundennummer"
1949
 
1950
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:998
1951
  msgctxt "dhl"
1952
  msgid "API"
1953
  msgstr "API"
1954
 
1955
  # @ woocommerce-germanized
1956
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1001
1957
  msgctxt "dhl"
1958
  msgid "Enable Sandbox"
1959
  msgstr "Sandbox aktivieren"
1960
 
1961
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1002
1962
  msgctxt "dhl"
1963
  msgid "Activate Sandbox mode for testing purposes."
1964
  msgstr "Aktiviere den Sandbox Modus."
1965
 
1966
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1009
1967
  msgctxt "dhl"
1968
  msgid "Live Username"
1969
  msgstr "Benutzer"
1970
 
1971
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1011
1972
  #, php-format
1973
  msgctxt "dhl"
1974
  msgid ""
@@ -1978,21 +1978,21 @@ msgstr ""
1978
  "Ihr Benutzername (<strong>nicht</strong> die E-Mail-Adresse) zum DHL "
1979
  "Geschäftskundenportal. Bitte testen Sie Ihre Zugangsdaten vorab %s."
1980
 
1981
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1011
1982
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1021
1983
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1030
1984
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1039
1985
  msgctxt "dhl"
1986
  msgid "here"
1987
  msgstr "hier"
1988
 
1989
  # @ woocommerce-germanized
1990
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1019
1991
  msgctxt "dhl"
1992
  msgid "Live Password"
1993
  msgstr "Passwort"
1994
 
1995
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1021
1996
  #, php-format
1997
  msgctxt "dhl"
1998
  msgid ""
@@ -2004,12 +2004,12 @@ msgstr ""
2004
  "der Gültigkeit des Passworts nach 3 (Standard-Benutzer) bzw. 12 (System-"
2005
  "Benutzer) Monaten und testen Sie Ihre Zugangsdaten vorab %s."
2006
 
2007
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1028
2008
  msgctxt "dhl"
2009
  msgid "Sandbox Username"
2010
  msgstr "Sandbox Benutzername"
2011
 
2012
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1030
2013
  #, php-format
2014
  msgctxt "dhl"
2015
  msgid ""
@@ -2019,12 +2019,12 @@ msgstr ""
2019
  "Ihr Benutzername (<strong>nicht</strong> die E-Mail-Adresse) zum DHL "
2020
  "Entwicklerportal. Bitte testen Sie Ihre Zugangsdaten vorab %s."
2021
 
2022
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1037
2023
  msgctxt "dhl"
2024
  msgid "Sandbox Password"
2025
  msgstr "Sandbox Passwort"
2026
 
2027
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1039
2028
  #, php-format
2029
  msgctxt "dhl"
2030
  msgid ""
@@ -2034,78 +2034,78 @@ msgstr ""
2034
  "Ihr Passwort zum DHL Entwicklerportal. Bitte testen Sie Ihre Zugangsdaten "
2035
  "vorab %s."
2036
 
2037
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1047
2038
  msgctxt "dhl"
2039
  msgid "Products and Participation Numbers"
2040
  msgstr "Produkte und Teilnahmenummern"
2041
 
2042
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1064
2043
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1420
2044
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1660
2045
  msgctxt "dhl"
2046
  msgid "Inlay Returns"
2047
  msgstr "Beilageretouren"
2048
 
2049
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1076
2050
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:142
2051
  msgctxt "dhl"
2052
  msgid "Tracking"
2053
  msgstr "Sendungsverfolgung"
2054
 
2055
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1090
2056
  msgctxt "dhl"
2057
  msgid "Enable delivery to Packstation."
2058
  msgstr "Aktiviere den Versand an Packstationen."
2059
 
2060
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1091
2061
  msgctxt "dhl"
2062
  msgid "Let customers choose a Packstation as delivery address."
2063
  msgstr "Kunden eine Packstation als Lieferadresse auswählen lassen."
2064
 
2065
  # @ woocommerce-germanized
2066
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1099
2067
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:50
2068
  msgctxt "dhl"
2069
  msgid "Postoffice"
2070
  msgstr "Postfiliale"
2071
 
2072
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1100
2073
  msgctxt "dhl"
2074
  msgid "Enable delivery to Post Offices."
2075
  msgstr "Aktiviere den Versand an Postfilialen."
2076
 
2077
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1101
2078
  msgctxt "dhl"
2079
  msgid "Let customers choose a Post Office as delivery address."
2080
  msgstr "Kunden eine Postfiliale als Lieferadresse auswählen lassen."
2081
 
2082
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1109
2083
  msgctxt "dhl"
2084
  msgid "Parcel Shop"
2085
  msgstr "Paketshop"
2086
 
2087
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1110
2088
  msgctxt "dhl"
2089
  msgid "Enable delivery to Parcel Shops."
2090
  msgstr "Lieferung an Paketshops aktivieren."
2091
 
2092
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1111
2093
  msgctxt "dhl"
2094
  msgid "Let customers choose a Parcel Shop as delivery address."
2095
  msgstr "Kunden einen Paketshop als Lieferadresse auswählen lassen."
2096
 
2097
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1119
2098
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1787
2099
  msgctxt "dhl"
2100
  msgid "Map"
2101
  msgstr "Karte"
2102
 
2103
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1120
2104
  msgctxt "dhl"
2105
  msgid "Let customers find a DHL location on a map."
2106
  msgstr "Lasse Kunden einen DHL Standort auf der Karte auswählen."
2107
 
2108
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1120
2109
  msgctxt "dhl"
2110
  msgid ""
2111
  "Enable this option to let your customers choose a pickup option from a map "
@@ -2116,12 +2116,12 @@ msgstr ""
2116
  "anhand einer Karten in der Kasse zu ermöglichen. Wenn diese Option "
2117
  "deaktiviert ist, wird stattdessen auf die DHL Website verwiesen."
2118
 
2119
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1129
2120
  msgctxt "dhl"
2121
  msgid "Google Maps Key"
2122
  msgstr "Google Maps Schlüssel"
2123
 
2124
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1134
2125
  #, php-format
2126
  msgctxt "dhl"
2127
  msgid ""
@@ -2131,27 +2131,27 @@ msgstr ""
2131
  "Um eine Karte integrieren zu können, benötigen Siee du einen gültigen API-"
2132
  "Schlüssel für Google Maps. Sie können %s."
2133
 
2134
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1134
2135
  msgctxt "dhl"
2136
  msgid "retrieve a new one"
2137
  msgstr "hier einen neuen erstellen"
2138
 
2139
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1140
2140
  msgctxt "dhl"
2141
  msgid "Limit results"
2142
  msgstr "Suchergebnisse begrenzen"
2143
 
2144
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1145
2145
  msgctxt "dhl"
2146
  msgid "Limit the number of DHL locations shown on the map"
2147
  msgstr "Begrenzt die Anzahl der angezeigten DHL Standorte auf der Karte"
2148
 
2149
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1174
2150
  msgctxt "dhl"
2151
  msgid "Enable delivery day delivery."
2152
  msgstr "Aktiviere die Lieferung am Liefertag."
2153
 
2154
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1174
2155
  msgctxt "dhl"
2156
  msgid ""
2157
  "Enabling this option will display options for the user to select their "
@@ -2161,13 +2161,13 @@ msgstr ""
2161
  "Kasse."
2162
 
2163
  # @ woocommerce-germanized
2164
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1182
2165
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1740
2166
  msgctxt "dhl"
2167
  msgid "Fee"
2168
  msgstr "Gebühr"
2169
 
2170
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1184
2171
  msgctxt "dhl"
2172
  msgid ""
2173
  "Insert gross value as surcharge for delivery day delivery. Insert 0 to offer "
@@ -2177,12 +2177,12 @@ msgstr ""
2177
  "Setzen Sie den Wert auf 0 um den Service kostenlos anzubieten."
2178
 
2179
  # @ woocommerce-germanized
2180
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1196
2181
  msgctxt "dhl"
2182
  msgid "Enable drop-off location delivery."
2183
  msgstr "Lieferung an einen Ablageort aktivieren."
2184
 
2185
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1196
2186
  msgctxt "dhl"
2187
  msgid ""
2188
  "Enabling this option will display options for the user to select their "
@@ -2191,12 +2191,12 @@ msgstr ""
2191
  "Diese Option aktiviert die Auswahl eines Wunschorts durch den Kunden in der "
2192
  "Kasse ."
2193
 
2194
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1205
2195
  msgctxt "dhl"
2196
  msgid "Enable delivery to a neighbor."
2197
  msgstr "Lieferung an Nachbarn aktivieren."
2198
 
2199
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1205
2200
  msgctxt "dhl"
2201
  msgid ""
2202
  "Enabling this option will display options for the user to deliver to their "
@@ -2205,12 +2205,12 @@ msgstr ""
2205
  "Diese Option aktiviert die Auswahl eines Wunschnachbarn durch den Kunden in "
2206
  "der Kasse."
2207
 
2208
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1213
2209
  msgctxt "dhl"
2210
  msgid "Cut-off time"
2211
  msgstr "Cut-off-Zeit"
2212
 
2213
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1218
2214
  msgctxt "dhl"
2215
  msgid ""
2216
  "The cut-off time is the latest possible order time up to which the minimum "
@@ -2223,12 +2223,12 @@ msgstr ""
2223
  "Nach Überschreitung dieses Zeitpunktes, wird der früheste verfügbare "
2224
  "Liefertag in der Kasse um einen Tag erhöht (Tag der Bestellung + 3 Werktage)."
2225
 
2226
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1224
2227
  msgctxt "dhl"
2228
  msgid "Preparation days"
2229
  msgstr "Bearbeitungstage"
2230
 
2231
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1229
2232
  msgctxt "dhl"
2233
  msgid ""
2234
  "If you need more time to prepare your shipments you might want to add a "
@@ -2239,23 +2239,23 @@ msgstr ""
2239
  "hier eine statische Anzahl an Tagen hinterlegen, die zum frühesten "
2240
  "auswählbaren Liefertag hinzugefügt werden."
2241
 
2242
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1236
2243
  msgctxt "dhl"
2244
  msgid "Exclude days of transfer"
2245
  msgstr "Übergabetage ausschließen"
2246
 
2247
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1238
2248
  msgctxt "dhl"
2249
  msgid "Exclude days from transferring shipments to DHL."
2250
  msgstr "Schließen Sie bestimmte Wochentage für die Übergabe an DHL aus."
2251
 
2252
  # @ woocommerce-germanized
2253
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1304
2254
  msgctxt "dhl"
2255
  msgid "Exclude gateways"
2256
  msgstr "Zahlungsarten ausschließen"
2257
 
2258
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1306
2259
  msgctxt "dhl"
2260
  msgid "Select payment gateways to be excluded from showing preferred services."
2261
  msgstr ""
@@ -2263,19 +2263,19 @@ msgstr ""
2263
  "zur Verfügung stehen sollen."
2264
 
2265
  # @ woocommerce-germanized
2266
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1330
2267
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:214
2268
  msgctxt "dhl"
2269
  msgid "Products"
2270
  msgstr "Produkte"
2271
 
2272
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1333
2273
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:229
2274
  msgctxt "dhl"
2275
  msgid "Domestic Default Service"
2276
  msgstr "Nationaler Standard Service"
2277
 
2278
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1338
2279
  msgctxt "dhl"
2280
  msgid ""
2281
  "Please select your default DHL shipping service for domestic shipments that "
@@ -2287,13 +2287,13 @@ msgstr ""
2287
  "nachträglich ändern)."
2288
 
2289
  # @ woocommerce-germanized
2290
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1344
2291
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:240
2292
  msgctxt "dhl"
2293
  msgid "EU Default Service"
2294
  msgstr "Standard Service (EU)"
2295
 
2296
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1349
2297
  msgctxt "dhl"
2298
  msgid ""
2299
  "Please select your default DHL shipping service for EU shipments that you "
@@ -2304,13 +2304,13 @@ msgstr ""
2304
  "Ihre Kunden anbieten (Sie können das Produkt für jede einzelne Sendung "
2305
  "nachträglich ändern)."
2306
 
2307
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1355
2308
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:251
2309
  msgctxt "dhl"
2310
  msgid "Int. Default Service"
2311
  msgstr "Internationaler Standard Service"
2312
 
2313
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1360
2314
  msgctxt "dhl"
2315
  msgid ""
2316
  "Please select your default DHL shipping service for cross-border shipments "
@@ -2322,27 +2322,27 @@ msgstr ""
2322
  "Sendung nachträglich ändern)."
2323
 
2324
  # @ woocommerce-germanized
2325
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1366
2326
  msgctxt "dhl"
2327
  msgid "Default Duty"
2328
  msgstr "Standard Zoll"
2329
 
2330
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1371
2331
  msgctxt "dhl"
2332
  msgid "Please select a default duty type."
2333
  msgstr "Bitte wählen Sie eine Standard-Zollabrechnung aus."
2334
 
2335
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1378
2336
  msgctxt "dhl"
2337
  msgid "Codeable"
2338
  msgstr "Leitcodierbar"
2339
 
2340
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1379
2341
  msgctxt "dhl"
2342
  msgid "Generate label only if address can be automatically retrieved DHL."
2343
  msgstr "Erzeuge Labels nur dann, wenn die Adresse von DHL erkannt wird."
2344
 
2345
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1385
2346
  msgctxt "dhl"
2347
  msgid ""
2348
  "Choose this option if you want to make sure that by default labels are only "
@@ -2353,17 +2353,17 @@ msgstr ""
2353
  "ist."
2354
 
2355
  # @ woocommerce-germanized
2356
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1389
2357
  msgctxt "dhl"
2358
  msgid "Force email"
2359
  msgstr "E-Mail übertragen"
2360
 
2361
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1390
2362
  msgctxt "dhl"
2363
  msgid "Force transferring customer email to DHL."
2364
  msgstr "E-Mail-Adresse des Kunden immer an DHL übertragen."
2365
 
2366
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1390
2367
  #, php-format
2368
  msgctxt "dhl"
2369
  msgid ""
@@ -2383,17 +2383,17 @@ msgstr ""
2383
  "Sie diese Option aktivieren."
2384
 
2385
  # @ woocommerce-germanized
2386
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1399
2387
  msgctxt "dhl"
2388
  msgid "Custom shipper"
2389
  msgstr "Individueller Absender"
2390
 
2391
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1400
2392
  msgctxt "dhl"
2393
  msgid "Use a custom shipper address managed within your DHL business profile."
2394
  msgstr "Individuelle Absenderreferenz aus dem DHL Geschäftskonto verwenden."
2395
 
2396
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1400
2397
  #, php-format
2398
  msgctxt "dhl"
2399
  msgid ""
@@ -2406,12 +2406,12 @@ msgstr ""
2406
  "verwenden möchten."
2407
 
2408
  # @ woocommerce-germanized
2409
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1409
2410
  msgctxt "dhl"
2411
  msgid "Shipper reference"
2412
  msgstr "Absenderreferenz"
2413
 
2414
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1410
2415
  #, php-format
2416
  msgctxt "dhl"
2417
  msgid ""
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgstr ""
2421
  "Fügen Sie hier Ihre <a href=\"%s\" target=\"_blank\">individuelle "
2422
  "Absenderreferenz</a> aus dem DHL Geschäftskonto ein."
2423
 
2424
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1421
2425
  msgctxt "dhl"
2426
  msgid ""
2427
  "Additionally create inlay return labels for shipments that support returns."
@@ -2429,14 +2429,14 @@ msgstr ""
2429
  "Erzeuge zusätzlich Beilage-Retourenlabels für Sendungen die Retouren "
2430
  "unterstützen."
2431
 
2432
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1434
2433
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1437
2434
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1674
2435
  msgctxt "dhl"
2436
  msgid "Retoure"
2437
  msgstr "Retoure"
2438
 
2439
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1434
2440
  #, php-format
2441
  msgctxt "dhl"
2442
  msgid ""
@@ -2447,18 +2447,18 @@ msgstr ""
2447
  "API an. Stellen Sie sicher, dass Ihr %s DHL Retoure Online enthält."
2448
 
2449
  # @ woocommerce-germanized
2450
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1434
2451
  msgctxt "dhl"
2452
  msgid "contract"
2453
  msgstr "Vertrag"
2454
 
2455
  # @ woocommerce-germanized
2456
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1438
2457
  msgctxt "dhl"
2458
  msgid "Create retoure labels to return shipments."
2459
  msgstr "Retourenlabels zu Retourensendungen erstellen."
2460
 
2461
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1438
2462
  msgctxt "dhl"
2463
  msgid ""
2464
  "By enabling this option you might generate retoure labels for return "
@@ -2468,12 +2468,12 @@ msgstr ""
2468
  "Retourensendungen erstellen und diese per E-Mail an den Kunden weiterleiten."
2469
 
2470
  # @ woocommerce-germanized
2471
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1454
2472
  msgctxt "dhl"
2473
  msgid "Default Services"
2474
  msgstr "Standard-Services"
2475
 
2476
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1454
2477
  #, php-format
2478
  msgctxt "dhl"
2479
  msgid ""
@@ -2484,28 +2484,28 @@ msgstr ""
2484
  "werden sollen. Finden Sie mehr <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Services</a> "
2485
  "heraus."
2486
 
2487
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1457
2488
  msgctxt "dhl"
2489
  msgid "Enable the GoGreen Service by default."
2490
  msgstr "Buche den GoGreen Service hinzu."
2491
 
2492
  # @ woocommerce-germanized
2493
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1464
2494
  msgctxt "dhl"
2495
  msgid "Additional Insurance"
2496
  msgstr "Transportversicherung"
2497
 
2498
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1465
2499
  msgctxt "dhl"
2500
  msgid "Add an additional insurance to labels."
2501
  msgstr "Füge eine Transportversicherung zur Sendung hinzu."
2502
 
2503
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1472
2504
  msgctxt "dhl"
2505
  msgid "Retail Outlet Routing"
2506
  msgstr "Filialrouting"
2507
 
2508
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1473
2509
  msgctxt "dhl"
2510
  msgid ""
2511
  "Send undeliverable items to nearest retail outlet instead of immediate "
@@ -2514,58 +2514,58 @@ msgstr ""
2514
  "Sende unzustellbare Sendungen in die nächstgelegene Filiale zur Abholung "
2515
  "anstelle diese direkt zurückzusenden."
2516
 
2517
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1480
2518
  msgctxt "dhl"
2519
  msgid "No Neighbor"
2520
  msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung"
2521
 
2522
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1481
2523
  msgctxt "dhl"
2524
  msgid "Do not deliver to neighbors."
2525
  msgstr "Schließe eine Ersatzzustellung beim Nachbarn aus."
2526
 
2527
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1489
2528
  msgctxt "dhl"
2529
  msgid "Do only delivery to named person."
2530
  msgstr ""
2531
  "Lasse Pakete nur an den Empfänger persönlich oder an eine bevollmächtigte "
2532
  "Person übergeben."
2533
 
2534
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1496
2535
  msgctxt "dhl"
2536
  msgid "Bulky Goods"
2537
  msgstr "Sperrgut"
2538
 
2539
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1497
2540
  msgctxt "dhl"
2541
  msgid "Deliver as bulky goods."
2542
  msgstr "Sende Pakete als Sperrgut."
2543
 
2544
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1504
2545
  msgctxt "dhl"
2546
  msgid "Minimum age (Visual check)"
2547
  msgstr "Mindestalter (Visuell)"
2548
 
2549
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1510
2550
  msgctxt "dhl"
2551
  msgid "Choose this option if you want to let DHL check your customer's age."
2552
  msgstr ""
2553
  "Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie das Alter durch DHL prüfen lassen "
2554
  "möchten."
2555
 
2556
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1513
2557
  msgctxt "dhl"
2558
  msgid "Sync (Visual Check)"
2559
  msgstr "Synchronisation (Visuell)"
2560
 
2561
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1514
2562
  msgctxt "dhl"
2563
  msgid "Visually verify age if shipment contains applicable items."
2564
  msgstr ""
2565
  "Aktiviere die Alterssichtprüfung, falls die Sendung zu prüfende Positionen "
2566
  "beinhaltet."
2567
 
2568
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1514
2569
  #, php-format
2570
  msgctxt "dhl"
2571
  msgid ""
@@ -2578,18 +2578,18 @@ msgstr ""
2578
  "Alterssichtprüfung automatisch aktiviert, falls eine Sendung zu prüfenden "
2579
  "Produkte beinhaltet."
2580
 
2581
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1514
2582
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1531
2583
  msgctxt "dhl"
2584
  msgid "age verification checkbox"
2585
  msgstr "Checkbox zur Altersprüfung"
2586
 
2587
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1521
2588
  msgctxt "dhl"
2589
  msgid "Minimum age (Ident check)"
2590
  msgstr "Mindestalter (Identität)"
2591
 
2592
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1527
2593
  msgctxt "dhl"
2594
  msgid ""
2595
  "Choose this option if you want to let DHL check your customer's identity and "
@@ -2599,19 +2599,19 @@ msgstr ""
2599
  "prüfen lassen möchten."
2600
 
2601
  # @ woocommerce-germanized
2602
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1530
2603
  msgctxt "dhl"
2604
  msgid "Sync (Ident Check)"
2605
  msgstr "Synchronisation (Identität)"
2606
 
2607
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1531
2608
  msgctxt "dhl"
2609
  msgid "Verify identity and age if shipment contains applicable items."
2610
  msgstr ""
2611
  "Aktiviere die Identitätsprüfung, falls die Sendung zu prüfende Positionen "
2612
  "beinhaltet."
2613
 
2614
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1531
2615
  #, php-format
2616
  msgctxt "dhl"
2617
  msgid ""
@@ -2624,18 +2624,18 @@ msgstr ""
2624
  "Identitätsprüfung automatisch aktiviert, falls eine Sendung zu prüfenden "
2625
  "Produkte beinhaltet."
2626
 
2627
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1539
2628
  msgctxt "dhl"
2629
  msgid "Premium delivery for international shipments."
2630
  msgstr "Premium Lieferung für internationale Sendungen."
2631
 
2632
  # @ woocommerce-germanized
2633
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1547
2634
  msgctxt "dhl"
2635
  msgid "Bank Account"
2636
  msgstr "Bankkonto"
2637
 
2638
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1547
2639
  msgctxt "dhl"
2640
  msgid "Enter your bank details needed for services that use COD."
2641
  msgstr ""
@@ -2643,36 +2643,36 @@ msgstr ""
2643
  "verwendet werden sollen."
2644
 
2645
  # @ woocommerce-germanized
2646
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1550
2647
  msgctxt "dhl"
2648
  msgid "Holder"
2649
  msgstr "Kontoinhaber"
2650
 
2651
  # @ woocommerce-germanized
2652
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1558
2653
  msgctxt "dhl"
2654
  msgid "Bank Name"
2655
  msgstr "Name der Bank"
2656
 
2657
  # @ woocommerce-germanized
2658
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1566
2659
  msgctxt "dhl"
2660
  msgid "IBAN"
2661
  msgstr "IBAN"
2662
 
2663
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1574
2664
  msgctxt "dhl"
2665
  msgid "BIC"
2666
  msgstr "BIC"
2667
 
2668
  # @ woocommerce-germanized
2669
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1582
2670
  msgctxt "dhl"
2671
  msgid "Payment Reference"
2672
  msgstr "Zahlungsreferenz"
2673
 
2674
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1587
2675
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1597
2676
  #, php-format
2677
  msgctxt "dhl"
2678
  msgid ""
@@ -2683,17 +2683,17 @@ msgstr ""
2683
  "hinzufügen: %s. Der Text ist auf 35 Zeichen begrenzt."
2684
 
2685
  # @ woocommerce-germanized
2686
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1592
2687
  msgctxt "dhl"
2688
  msgid "Payment Reference 2"
2689
  msgstr "Zahlungsreferenz 2"
2690
 
2691
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1627
2692
  msgctxt "dhl"
2693
  msgid "Customer Number"
2694
  msgstr "Kundennummer"
2695
 
2696
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1628
2697
  msgctxt "dhl"
2698
  msgid ""
2699
  "Insert your DHL business customer number (EKP) here. If you are not yet a "
@@ -2703,12 +2703,12 @@ msgstr ""
2703
  "Geschäftskunde sind, sollten Sie sich zuerst als Geschäftskunde bei DHL "
2704
  "registrieren."
2705
 
2706
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1641
2707
  msgctxt "dhl"
2708
  msgid "API Access"
2709
  msgstr "API Versionen"
2710
 
2711
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1642
2712
  msgctxt "dhl"
2713
  msgid ""
2714
  "To create labels and embed DHL services, our software needs access to the "
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr ""
2718
  "Software Zugang zur API. Sie sollten hier Ihre Zugangsdaten zum DHL "
2719
  "Geschäftskundenportal eingeben."
2720
 
2721
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1661
2722
  msgctxt "dhl"
2723
  msgid ""
2724
  "If you want to provide your customers with inlay return labels for your "
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr ""
2727
  "Wenn Sie Beilageretouren-Labels zu Ihren Sendungen hinzufügen möchten, "
2728
  "sollten Sie diese Funktion standardmäßig aktivieren."
2729
 
2730
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1675
2731
  msgctxt "dhl"
2732
  msgid ""
2733
  "If you want to create DHL labels to returns you should activate this "
@@ -2738,12 +2738,12 @@ msgstr ""
2738
  "aktivieren. Stellen Sie sicher, dass DHL Online Retoure in Ihrem Vertrag "
2739
  "freigeschaltet ist."
2740
 
2741
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1688
2742
  msgctxt "dhl"
2743
  msgid "Age verification"
2744
  msgstr "Altersverifikation"
2745
 
2746
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1689
2747
  msgctxt "dhl"
2748
  msgid ""
2749
  "Use this feature to sync the Germanized age verification checkbox with the "
@@ -2756,12 +2756,12 @@ msgstr ""
2756
  "„Alterssichtprüfung“ von DHL automatisch aktiviert."
2757
 
2758
  # @ woocommerce-germanized
2759
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1707
2760
  msgctxt "dhl"
2761
  msgid "Automation"
2762
  msgstr "Automatisierung"
2763
 
2764
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1708
2765
  msgctxt "dhl"
2766
  msgid ""
2767
  "You might want to save some time and let Germanized generate labels "
@@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr ""
2771
  "automatisch erzeugen lassen, sobald eine Sendung in einen bestimmten Status "
2772
  "wechselt."
2773
 
2774
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1727
2775
  msgctxt "dhl"
2776
  msgid ""
2777
  "Let your customers choose a delivery day (if the service is available at the "
@@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr ""
2780
  "Lassen Sie Ihre Kunden einen Liefertag (falls der Service für die "
2781
  "Kundenadresse zur Verfügung steht) für die Lieferung in der Kasse auswählen."
2782
 
2783
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1741
2784
  msgctxt "dhl"
2785
  msgid ""
2786
  "Optionally charge your customers an additional fee for preferred services "
@@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr ""
2789
  "Optional können Sie die Gebühr für die Auswahl des Liefertages oder anderer "
2790
  "Wunschzustellung-Services an Ihre Kunden weiterreichen."
2791
 
2792
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1755
2793
  msgctxt "dhl"
2794
  msgid ""
2795
  "Allow your customers to send their parcels to a drop-off location e.g. a "
@@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr ""
2798
  "Lassen Sie Ihre Kunden einen Ablageort für die Abgabe ihres Pakets in der "
2799
  "Kasse auswählen. Dieser Service wird von DHL nicht zusätzlich berechnet."
2800
 
2801
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1774
2802
  msgctxt "dhl"
2803
  msgid ""
2804
  "Allow your customers to choose packstation (and/or other DHL location types "
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr ""
2807
  "Lassen Sie Ihre Kunden eine Packstation (und/oder andere DHL Standorte, wie "
2808
  "im Folgenden konfiguriert) als Lieferadresse auswählen."
2809
 
2810
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1788
2811
  msgctxt "dhl"
2812
  msgid ""
2813
  "This option adds a map overlay view to let your customers choose a DHL "
@@ -2828,12 +2828,12 @@ msgctxt "dhl"
2828
  msgid "Integration for products of the Deutsche Post through Internetmarke."
2829
  msgstr "Integration von Produkten der Deutschen Post über die Internetmarke."
2830
 
2831
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:118
2832
  msgctxt "dhl"
2833
  msgid "Username"
2834
  msgstr "Benutzer"
2835
 
2836
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:120
2837
  #, php-format
2838
  msgctxt "dhl"
2839
  msgid ""
@@ -2844,38 +2844,38 @@ msgstr ""
2844
  "testen Sie Ihre Zugangsdaten bevor Sie eine Verbindung aufbauen."
2845
 
2846
  # @ woocommerce-germanized
2847
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:128
2848
  msgctxt "dhl"
2849
  msgid "Password"
2850
  msgstr "Passwort"
2851
 
2852
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:185
2853
  msgctxt "dhl"
2854
  msgid "Portokasse"
2855
  msgstr "Portokasse"
2856
 
2857
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:188
2858
  msgctxt "dhl"
2859
  msgid "Balance"
2860
  msgstr "Guthaben"
2861
 
2862
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:194
2863
  msgctxt "dhl"
2864
  msgid "Charge (€)"
2865
  msgstr "Aufladen (€)"
2866
 
2867
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:204
2868
  msgctxt "dhl"
2869
  msgid "API Error"
2870
  msgstr "API Fehler"
2871
 
2872
  # @ woocommerce-germanized
2873
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:217
2874
  msgctxt "dhl"
2875
  msgid "Available Products"
2876
  msgstr "Verfügbare Produkte"
2877
 
2878
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:220
2879
  #, php-format
2880
  msgctxt "dhl"
2881
  msgid ""
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr ""
2887
  "stehen sollen. Sie können die Produktliste auch manuell <a href=\"%s"
2888
  "\">aktualisieren</a>, falls notwendig."
2889
 
2890
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:234
2891
  msgctxt "dhl"
2892
  msgid ""
2893
  "Please select your default shipping service for domestic shipments that you "
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr ""
2897
  "Bitte wählen Sie das Standard-Produkt für nationale Sendungen aus, das Sie "
2898
  "für Ihre Kunden anbieten."
2899
 
2900
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:245
2901
  msgctxt "dhl"
2902
  msgid ""
2903
  "Please select your default shipping service for EU shipments that you want "
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr ""
2906
  "Bitte wählen Sie das Standard-Produkt für EU Sendungen aus, das Sie für Ihre "
2907
  "Kunden anbieten."
2908
 
2909
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:256
2910
  msgctxt "dhl"
2911
  msgid ""
2912
  "Please select your default shipping service for cross-border shipments that "
@@ -2915,17 +2915,17 @@ msgstr ""
2915
  "Bitte wählen Sie das Standard-Produkt für internationale Sendungen aus, das "
2916
  "Sie für Ihre Kunden anbieten."
2917
 
2918
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:265
2919
  msgctxt "dhl"
2920
  msgid "Printing"
2921
  msgstr "Druck"
2922
 
2923
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:268
2924
  msgctxt "dhl"
2925
  msgid "Default Format"
2926
  msgstr "Standardformat"
2927
 
2928
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:271
2929
  #, php-format
2930
  msgctxt "dhl"
2931
  msgid ""
@@ -2937,39 +2937,39 @@ msgstr ""
2937
  "verwendet wird. Sie können die Liste auch manuell <a href=\"%s"
2938
  "\">aktualisieren</a>, falls notwendig."
2939
 
2940
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:278
2941
  msgctxt "dhl"
2942
  msgid "Print X-axis column"
2943
  msgstr "Druckspalte X-Achse"
2944
 
2945
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:280
2946
  msgctxt "dhl"
2947
  msgid "Adjust the print X-axis start column for the label."
2948
  msgstr "Passen Sie die Druck-Startspalte der X-Achse für das Label an."
2949
 
2950
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:288
2951
  msgctxt "dhl"
2952
  msgid "Print Y-axis column"
2953
  msgstr "Druckspalte Y-Achse"
2954
 
2955
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:290
2956
  msgctxt "dhl"
2957
  msgid "Adjust the print Y-axis start column for the label."
2958
  msgstr "Passen Sie die Druck-Startspalte der Y-Achse für das Label an."
2959
 
2960
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:334
2961
  msgctxt "dhl"
2962
  msgid "Charge Portokasse"
2963
  msgstr "Portokasse aufladen"
2964
 
2965
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:335
2966
  #, php-format
2967
  msgctxt "dhl"
2968
  msgid "The minimum amount is %s"
2969
  msgstr "Der Minimalbetrag beträgt %s"
2970
 
2971
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:399
2972
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:624
2973
  #, php-format
2974
  msgctxt "dhl"
2975
  msgid ""
@@ -2982,104 +2982,103 @@ msgstr ""
2982
  "(z.B. Gewicht) und versuchen Sie es erneut."
2983
 
2984
  # @ woocommerce-germanized
2985
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:408
2986
  msgctxt "dhl"
2987
  msgid "Page Format"
2988
  msgstr "Seitenformat"
2989
 
2990
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:420
2991
  msgctxt "dhl"
2992
  msgid "Print X-Position"
2993
  msgstr "Druckspalte X-Achse"
2994
 
2995
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:430
2996
  msgctxt "dhl"
2997
  msgid "Print Y-Position"
2998
  msgstr "Druckspalte Y-Achse"
2999
 
3000
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:602
3001
  msgctxt "dhl"
3002
  msgid "The services chosen are not available for the current product."
3003
  msgstr "Die ausgewählten Services sind für dieses Produkt nicht verfügbar."
3004
 
3005
- #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:651
3006
  #, php-format
3007
  msgctxt "dhl"
3008
  msgid "Deutsche Post product is missing for %s."
3009
  msgstr "Deutsche Post Produkt fehlt oder ist nicht verfügbar für %s."
3010
 
3011
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:31
3012
  msgctxt "dhl"
3013
  msgid "Opening Times"
3014
  msgstr "Öffnungszeiten"
3015
 
3016
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:39
3017
  msgctxt "dhl"
3018
  msgid "Services"
3019
  msgstr "Dienstleistungen"
3020
 
3021
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
3022
  msgctxt "dhl"
3023
  msgid "Handicap Accessible"
3024
  msgstr "Barrierefrei"
3025
 
 
3026
  #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
3027
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:42
3028
  msgctxt "dhl"
3029
  msgid "Yes"
3030
  msgstr "Ja"
3031
 
 
3032
  #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
3033
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:42
3034
  msgctxt "dhl"
3035
  msgid "No"
3036
  msgstr "Nein"
3037
 
3038
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:42
3039
  msgctxt "dhl"
3040
  msgid "Parking"
3041
  msgstr "Parken"
3042
 
3043
  # @ woocommerce-germanized
3044
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:47
3045
  msgctxt "dhl"
3046
  msgid "Select "
3047
  msgstr "Auswählen "
3048
 
3049
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:33
3050
  msgctxt "dhl"
3051
  msgid "Address"
3052
  msgstr "Adresse"
3053
 
3054
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:44
3055
  msgctxt "dhl"
3056
  msgid "Parcelshop"
3057
  msgstr "Paketshop"
3058
 
3059
  # @ woocommerce-germanized
3060
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:55
3061
  msgctxt "dhl"
3062
  msgid "Search"
3063
  msgstr "Suchen"
3064
 
3065
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:27
3066
  msgctxt "dhl"
3067
  msgid "DHL Preferred Delivery. Delivered just as you wish."
3068
  msgstr "DHL Wunschzustellung. Gebracht wie gewünscht."
3069
 
3070
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:30
3071
  msgctxt "dhl"
3072
  msgid ""
3073
  "Thanks to the flexible recipient services of DHL Preferred Delivery, you "
3074
- "decide\n"
3075
- "when and where you want to receive your parcels.<br/>\n"
3076
- "Please choose your preferred delivery option."
3077
  msgstr ""
3078
  "Mit den Services von DHL Wunschzustellung entscheiden Sie, wann und wo Sie "
3079
  "Ihre Pakete empfangen.<br/>\n"
3080
  "Wählen Sie Ihre bevorzugte Lieferoption."
3081
 
3082
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:38
3083
  msgctxt "dhl"
3084
  msgid ""
3085
  "Choose one of the displayed days as your delivery day for your parcel "
@@ -3089,42 +3088,42 @@ msgstr ""
3089
  "Lieferung Ihrer Waren auszuwählen. Andere Tage sind aufgrund der "
3090
  "Lieferprozesse aktuell nicht möglich."
3091
 
3092
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:42
3093
  #, php-format
3094
  msgctxt "dhl"
3095
  msgid "There is a surcharge of %1$s %2$s for this service.*"
3096
  msgstr "Für diesen Service fällt ein Aufpreis in Höhe von %1$s %2$s. an.*"
3097
 
3098
  # @ woocommerce-germanized
3099
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:42
3100
  msgctxt "dhl"
3101
  msgid "incl. VAT"
3102
  msgstr "inkl. MwSt."
3103
 
3104
  # @ woocommerce-germanized
3105
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:42
3106
  msgctxt "dhl"
3107
  msgid "excl. VAT"
3108
  msgstr "zzgl. MwSt."
3109
 
3110
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:65
3111
  msgctxt "dhl"
3112
  msgid "Drop-off location or neighbor"
3113
  msgstr "Ablageort oder Nachbar"
3114
 
3115
  # @ woocommerce-germanized
3116
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:71
3117
  msgctxt "dhl location context"
3118
  msgid "None"
3119
  msgstr "Keine"
3120
 
3121
  # @ woocommerce-germanized
3122
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:76
3123
  msgctxt "dhl"
3124
  msgid "Location"
3125
  msgstr "Ort"
3126
 
3127
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:89
3128
  msgctxt "dhl"
3129
  msgid ""
3130
  "Choose a weather-protected and non-visible place on your property, where we "
@@ -3134,12 +3133,12 @@ msgstr ""
3134
  "Grundstück, an dem wir das Paket während Ihrer Abwesenheit hinterlegen "
3135
  "dürfen."
3136
 
3137
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:91
3138
  msgctxt "dhl"
3139
  msgid "e.g. Garage, Terrace"
3140
  msgstr "z.B. Garage, Terrasse"
3141
 
3142
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:98
3143
  msgctxt "dhl"
3144
  msgid ""
3145
  "Determine a person in your immediate neighborhood whom we can hand out your "
@@ -3150,12 +3149,12 @@ msgstr ""
3150
  "Ihr Paket während Ihrer Abwesenheit abgeben dürfen. Diese sollte im gleichen "
3151
  "Haus, direkt gegenüber oder nebenan wohnen."
3152
 
3153
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:100
3154
  msgctxt "dhl"
3155
  msgid "First name, last name of neighbor"
3156
  msgstr "Vorname, Nachname des Nachbars"
3157
 
3158
- #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:101
3159
  msgctxt "dhl"
3160
  msgid "Street, number, postal code, city"
3161
  msgstr "Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Stadt"
@@ -3171,103 +3170,103 @@ msgstr ""
3171
  "Ihre Installation des Germanized DHL Plugins ist unvollständig. Bitte führen "
3172
  "Sie %1$s im %2$s Verzeichnis aus."
3173
 
3174
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:32
3175
  #, php-format
3176
  msgctxt "shipments"
3177
  msgid "Content (%s)"
3178
  msgstr "Inhalt (%s)"
3179
 
3180
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:38
3181
  #, php-format
3182
  msgctxt "shipments"
3183
  msgid "Dimensions (%s)"
3184
  msgstr "Abmessungen (%s)"
3185
 
3186
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:38
3187
  msgctxt "shipments"
3188
  msgid "LxWxH in decimal form."
3189
  msgstr "LxBxH in dezimaler Form."
3190
 
3191
  # @ woocommerce-germanized
3192
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:50
3193
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:356
3194
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:692
3195
  msgctxt "shipments"
3196
  msgid "Packaging"
3197
  msgstr "Verpackung"
3198
 
3199
  # @ woocommerce-germanized
3200
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:58
3201
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1142
3202
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:24
3203
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:689
3204
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:244
3205
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:274
3206
  msgctxt "shipments"
3207
  msgid "Status"
3208
  msgstr "Status"
3209
 
3210
  # @ woocommerce-germanized
3211
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:68
3212
  msgctxt "shipments"
3213
  msgid "Shipping method"
3214
  msgstr "Versandmethode"
3215
 
3216
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:78
3217
  msgctxt "shipments"
3218
  msgid "Shipping provider"
3219
  msgstr "Versanddienstleister"
3220
 
3221
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:89
3222
  msgctxt "shipments"
3223
  msgid "Tracking Number"
3224
  msgstr "Sendungsnummer"
3225
 
3226
  # @ woocommerce-germanized
3227
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:155
3228
  msgctxt "shipments"
3229
  msgid "Add item"
3230
  msgstr "Position hinzufügen"
3231
 
3232
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:159
3233
  msgctxt "shipments"
3234
  msgid "Automatically adjust items and quantities based on order item data."
3235
  msgstr "Bestimmt Positionen und Anzahlen automatisch anhand der Bestelldaten."
3236
 
3237
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:159
3238
  msgctxt "shipments"
3239
  msgid "Sync items"
3240
  msgstr "Positionen synchronisieren"
3241
 
3242
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:179
3243
  msgctxt "shipments"
3244
  msgid "Add Item"
3245
  msgstr "Position hinzufügen"
3246
 
3247
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:189
3248
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:45
3249
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:225
3250
  msgctxt "shipments"
3251
  msgid "Item"
3252
  msgstr "Position"
3253
 
3254
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:190
3255
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:46
3256
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:230
3257
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-details.php:55
3258
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:37
3259
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:59
3260
  msgctxt "shipments"
3261
  msgid "Quantity"
3262
  msgstr "Anzahl"
3263
 
3264
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:208
3265
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:55
3266
  msgctxt "shipments"
3267
  msgid "Add"
3268
  msgstr "Hinzufügen"
3269
 
3270
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:232
3271
  msgctxt "shipments"
3272
  msgid ""
3273
  "Send return instructions to your customer via email including return label "
@@ -3276,17 +3275,17 @@ msgstr ""
3276
  "Informationen zur Rücksendung inkl. Label, falls verfügbar an Kunden via E-"
3277
  "Mail senden."
3278
 
3279
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:232
3280
  msgctxt "shipments"
3281
  msgid "Resend notification"
3282
  msgstr "Benachrichtigung erneut versenden"
3283
 
3284
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:232
3285
  msgctxt "shipments"
3286
  msgid "Notify customer"
3287
  msgstr "Notify customer"
3288
 
3289
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:234
3290
  msgctxt "shipments"
3291
  msgid ""
3292
  "Confirm the return request to the customer. The customer receives an email "
@@ -3297,49 +3296,49 @@ msgstr ""
3297
  "enthält."
3298
 
3299
  # @ woocommerce-germanized
3300
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:234
3301
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:66
3302
  msgctxt "shipments"
3303
  msgid "Confirm return request"
3304
  msgstr "Rücksendeantrag bestätigen"
3305
 
3306
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:238
3307
  #, php-format
3308
  msgctxt "shipments"
3309
  msgid "Delete %s"
3310
  msgstr "%s löschen"
3311
 
3312
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item-count.php:16
3313
  #, php-format
3314
  msgctxt "shipments"
3315
- msgid "%d of %d item"
3316
- msgid_plural "%d of %d items"
3317
- msgstr[0] "%d von %d Position"
3318
- msgstr[1] "%d von %d Positionen"
3319
 
3320
  # @ woocommerce-germanized
3321
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item.php:28
3322
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/add-return-shipment-item.php:59
3323
  msgctxt "shipments return reason"
3324
  msgid "None"
3325
  msgstr "Keiner"
3326
 
3327
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item.php:41
3328
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:26
3329
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:37
3330
  msgctxt "shipments"
3331
  msgid "Delete"
3332
  msgstr "Löschen"
3333
 
3334
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-list.php:22
3335
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:84
3336
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:212
3337
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:610
3338
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:731
3339
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:75
3340
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
3341
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:266
3342
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:36
3343
  msgctxt "shipments"
3344
  msgid "Returns"
3345
  msgstr "Retouren"
@@ -3352,7 +3351,7 @@ msgid "None"
3352
  msgstr "Keine"
3353
 
3354
  # @ woocommerce-germanized
3355
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-packaging-select.php:32
3356
  msgctxt "shipments"
3357
  msgid "Does not fit"
3358
  msgstr "Passt nicht"
@@ -3360,15 +3359,15 @@ msgstr "Passt nicht"
3360
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment.php:16
3361
  #, php-format
3362
  msgctxt "shipment admin title"
3363
- msgid "%s #%s"
3364
- msgstr "%s #%s"
3365
 
3366
  # @ woocommerce-germanized
3367
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:19
3368
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:77
3369
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:609
3370
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:697
3371
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:764
3372
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:20
3373
  msgctxt "shipments"
3374
  msgid "Shipments"
@@ -3397,17 +3396,17 @@ msgstr "Speichern"
3397
  # @ woocommerce-germanized
3398
  # @ woocommerce
3399
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:11
3400
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:22
3401
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:687
3402
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:797
3403
  msgctxt "shipments"
3404
  msgid "Title"
3405
  msgstr "Titel"
3406
 
3407
  # @ woocommerce-germanized
3408
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:12
3409
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:453
3410
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:806
3411
  msgctxt "shipments"
3412
  msgid "Description"
3413
  msgstr "Beschreibung"
@@ -3428,27 +3427,27 @@ msgctxt "shipments"
3428
  msgid "Yes"
3429
  msgstr "Ja"
3430
 
3431
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:51
3432
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:52
3433
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:53
 
3434
  msgctxt "shipments"
3435
  msgid "Help"
3436
  msgstr "Hilfe"
3437
 
3438
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:57
3439
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:58
3440
  msgctxt "shipments"
3441
  msgid "Manage shipping provider"
3442
  msgstr "Versanddienstleister verwalten"
3443
 
3444
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:59
3445
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipments.php:48
3446
  msgctxt "shipments"
3447
  msgid "Manage"
3448
  msgstr "Verwalten"
3449
 
3450
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label-backbone.php:13
3451
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:41
3452
  msgctxt "shipments"
3453
  msgid "Create label"
3454
  msgstr "Label erstellen"
@@ -3469,8 +3468,8 @@ msgctxt "shipments"
3469
  msgid "Download"
3470
  msgstr "Download"
3471
 
3472
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:41
3473
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:828
3474
  msgctxt "shipments"
3475
  msgid "Create new label"
3476
  msgstr "Neues Label erstellen"
@@ -3592,68 +3591,68 @@ msgctxt "shipments"
3592
  msgid "Shipment to your order: {order_number}"
3593
  msgstr "Sendung zu Ihrer Bestellung {order_number}"
3594
 
3595
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:348
3596
  #, php-format
3597
  msgctxt "shipments"
3598
  msgid "Available placeholders: %s"
3599
  msgstr "Verfügbare Platzhalter: %s"
3600
 
3601
  # @ woocommerce-germanized
3602
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:352
3603
  msgctxt "shipments"
3604
  msgid "Enable/Disable"
3605
  msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
3606
 
3607
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:354
3608
  msgctxt "shipments"
3609
  msgid "Enable this email notification"
3610
  msgstr "Aktiviere diese E-Mail-Benachrichtigung"
3611
 
3612
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:358
3613
  msgctxt "shipments"
3614
  msgid "Full shipment subject"
3615
  msgstr "Vollständige Sendung Betreff"
3616
 
3617
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:366
3618
  msgctxt "shipments"
3619
  msgid "Partial shipment subject"
3620
  msgstr "Teilsendung Betreff"
3621
 
3622
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:374
3623
  msgctxt "shipments"
3624
  msgid "Full shipment email heading"
3625
  msgstr "Vollständige Sendung Kopfzeile"
3626
 
3627
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:382
3628
  msgctxt "shipments"
3629
  msgid "Partial shipment email heading"
3630
  msgstr "Teilsendung Kopfzeile"
3631
 
3632
  # @ woocommerce-germanized
3633
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:390
3634
  msgctxt "shipments"
3635
  msgid "Additional content"
3636
  msgstr "Zusätzlicher Inhalt"
3637
 
3638
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:391
3639
  msgctxt "shipments"
3640
  msgid "Text to appear below the main email content."
3641
  msgstr "Text der unterhalb des Inhalts der E-Mail angezeigt werden soll."
3642
 
3643
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:393
3644
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1074
3645
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1104
3646
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details-address.php:28
3647
  msgctxt "shipments"
3648
  msgid "N/A"
3649
  msgstr "n.a."
3650
 
3651
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:399
3652
  msgctxt "shipments"
3653
  msgid "Email type"
3654
  msgstr "E-Mail-Typ"
3655
 
3656
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:401
3657
  msgctxt "shipments"
3658
  msgid "Choose which format of email to send."
3659
  msgstr "Format für E-Mail-Versand auswählen."
@@ -3682,12 +3681,12 @@ msgctxt "shipments"
3682
  msgid "New return request to: #{order_number}"
3683
  msgstr "Neuer Rücksendeantrag zu: #{order_number}"
3684
 
3685
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-new-return-shipment-request.php:202
3686
  msgctxt "shipments"
3687
  msgid "Recipient(s)"
3688
  msgstr "Empfänger"
3689
 
3690
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-new-return-shipment-request.php:205
3691
  #, php-format
3692
  msgctxt "shipments"
3693
  msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s."
@@ -3704,249 +3703,249 @@ msgctxt "shipments"
3704
  msgid "Letter"
3705
  msgstr "Brief"
3706
 
3707
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:76
3708
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1140
3709
  msgctxt "shipments"
3710
  msgid "Shipment"
3711
  msgstr "Sendung"
3712
 
3713
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:83
3714
  msgctxt "shipments"
3715
  msgid "Return"
3716
  msgstr "Retoure"
3717
 
3718
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:110
3719
  msgctxt "shipments"
3720
  msgid "Not shipped"
3721
  msgstr "Nicht versandt"
3722
 
3723
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:111
3724
  msgctxt "shipments"
3725
  msgid "Partially shipped"
3726
  msgstr "Teilweise versandt"
3727
 
3728
  # @ woocommerce-germanized
3729
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:112
3730
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:360
3731
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:860
3732
  msgctxt "shipments"
3733
  msgid "Shipped"
3734
  msgstr "Versandt"
3735
 
3736
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:129
3737
  msgctxt "shipments"
3738
  msgid "Open"
3739
  msgstr "Offen"
3740
 
3741
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:130
3742
  msgctxt "shipments"
3743
  msgid "Partially returned"
3744
  msgstr "Teilweise retourniert"
3745
 
3746
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:131
3747
  msgctxt "shipments"
3748
  msgid "Returned"
3749
  msgstr "Retourniert"
3750
 
3751
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:358
3752
  msgctxt "shipments"
3753
  msgid "Draft"
3754
  msgstr "Entwurf"
3755
 
3756
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:359
3757
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:852
3758
  msgctxt "shipments"
3759
  msgid "Processing"
3760
  msgstr "In Bearbeitung"
3761
 
3762
  # @ woocommerce-germanized
3763
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:361
3764
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:50
3765
  msgctxt "shipments"
3766
  msgid "Delivered"
3767
  msgstr "Geliefert"
3768
 
3769
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:362
3770
  msgctxt "shipments"
3771
  msgid "Requested"
3772
  msgstr "Beantragt"
3773
 
3774
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:411
3775
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:81
3776
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:135
3777
  msgctxt "shipments"
3778
  msgid "Invalid order."
3779
  msgstr "Ungültige Bestellung."
3780
 
3781
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:415
3782
  msgctxt "shipments"
3783
  msgid "This order is already fully returned."
3784
  msgstr "Diese Bestellung wurde bereits vollständig zurückgesendet."
3785
 
3786
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:426
3787
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:467
3788
  msgctxt "shipments"
3789
  msgid "Error while creating the shipment instance"
3790
  msgstr "Fehler beim Erstellen der Sendungsinstanz"
3791
 
3792
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:452
3793
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:456
3794
  #: woocommerce-germanized-shipments/src/ReturnShipment.php:248
3795
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ReturnShipment.php:325
3796
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/SimpleShipment.php:118
3797
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/SimpleShipment.php:228
3798
  msgctxt "shipments"
3799
  msgid "Invalid shipment order"
3800
  msgstr "Ungültige Bestellung zur Sendung"
3801
 
3802
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:486
3803
  msgctxt "shipments"
3804
  msgid "Invalid order item"
3805
  msgstr "Ungültige Bestellposition"
3806
 
3807
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:608
3808
  msgctxt "shipments"
3809
  msgid "Invalid shipment item"
3810
  msgstr "Ungültige Sendungsposition"
3811
 
3812
  # @ woocommerce-germanized
3813
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:689
3814
  msgctxt "shipments"
3815
  msgid "None"
3816
  msgstr "Keiner"
3817
 
3818
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:730
3819
  msgctxt "shipments-shipping-provider"
3820
  msgid "Unknown"
3821
  msgstr "Unbekannt"
3822
 
3823
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:775
3824
  msgctxt "shipments"
3825
  msgid "Error while uploading file."
3826
  msgstr "Fehler beim Hochladen der Datei."
3827
 
3828
  # @ woocommerce-germanized
3829
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:784
3830
  msgctxt "shipments"
3831
  msgid "First Name"
3832
  msgstr "Vorname"
3833
 
3834
  # @ woocommerce-germanized
3835
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:785
3836
  msgctxt "shipments"
3837
  msgid "Last Name"
3838
  msgstr "Nachname"
3839
 
3840
  # @ woocommerce-germanized
3841
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:786
3842
  msgctxt "shipments"
3843
  msgid "Full Name"
3844
  msgstr "Vollständiger Name"
3845
 
3846
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:787
3847
  msgctxt "shipments"
3848
  msgid "Company"
3849
  msgstr "Firma"
3850
 
3851
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:788
3852
  msgctxt "shipments"
3853
  msgid "Address 1"
3854
  msgstr "Adresszeile 1"
3855
 
3856
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:789
3857
  msgctxt "shipments"
3858
  msgid "Address 2"
3859
  msgstr "Adresszeile 2"
3860
 
3861
  # @ woocommerce-germanized
3862
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:790
3863
  msgctxt "shipments"
3864
  msgid "Street"
3865
  msgstr "Straße"
3866
 
3867
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:791
3868
  msgctxt "shipments"
3869
  msgid "House Number"
3870
  msgstr "Hausnummer"
3871
 
3872
  # @ woocommerce-germanized
3873
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:792
3874
  msgctxt "shipments"
3875
  msgid "Postcode"
3876
  msgstr "Postleitzahl"
3877
 
3878
  # @ woocommerce-germanized
3879
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:793
3880
  msgctxt "shipments"
3881
  msgid "City"
3882
  msgstr "Stadt"
3883
 
3884
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:794
3885
  msgctxt "shipments"
3886
  msgid "Country"
3887
  msgstr "Land"
3888
 
3889
  # @ woocommerce-germanized
3890
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:795
3891
  msgctxt "shipments"
3892
  msgid "State"
3893
  msgstr "Staat"
3894
 
3895
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:796
3896
  msgctxt "shipments"
3897
  msgid "Phone"
3898
  msgstr "Telefon"
3899
 
3900
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:797
3901
  msgctxt "shipments"
3902
  msgid "Email"
3903
  msgstr "E-Mail"
3904
 
3905
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:798
3906
  msgctxt "shipments"
3907
  msgid "Customs Reference Number"
3908
  msgstr "Identifikationsnummer (Zoll)"
3909
 
3910
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:848
3911
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Shipment.php:1091
3912
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Shipment.php:1349
3913
  #, php-format
3914
  msgctxt "full name"
3915
  msgid "%1$s %2$s"
3916
  msgstr "%1$s %2$s"
3917
 
3918
  # @ woocommerce-germanized
3919
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1141
3920
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:23
3921
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:688
3922
  msgctxt "shipments"
3923
  msgid "Date"
3924
  msgstr "Datum"
3925
 
3926
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1143
3927
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details-tracking.php:23
3928
  msgctxt "shipments"
3929
  msgid "Tracking"
3930
  msgstr "Sendungsverfolgung"
3931
 
3932
  # @ woocommerce-germanized
3933
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1144
3934
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:235
3935
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:30
3936
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:696
3937
  msgctxt "shipments"
3938
  msgid "Actions"
3939
  msgstr "Aktionen"
3940
 
3941
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1380
3942
  msgctxt "shipments"
3943
  msgid "View"
3944
  msgstr "Anzeigen"
3945
 
3946
  # @ woocommerce-germanized
3947
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1387
3948
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:871
3949
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:342
3950
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-return-instructions.php:29
3951
  msgctxt "shipments"
3952
  msgid "Download label"
@@ -3954,19 +3953,19 @@ msgstr "Label downloaden"
3954
 
3955
  # @ woocommerce-germanized
3956
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:81
3957
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:115
3958
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:135
3959
  msgctxt "shipments"
3960
  msgid "My account"
3961
  msgstr "Mein Konto"
3962
 
3963
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:115
3964
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Shipment.php:360
3965
  msgctxt "shipments"
3966
  msgid "Invalid shipment."
3967
  msgstr "Ungültige Sendung."
3968
 
3969
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:140
3970
  msgctxt "shipments"
3971
  msgid ""
3972
  "Currently you cannot add new return requests to that order. If you have "
@@ -3978,23 +3977,23 @@ msgstr ""
3978
  "uns bitte."
3979
 
3980
  # @ woocommerce
3981
- #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:140
3982
  msgctxt "shipments"
3983
  msgid "View order"
3984
  msgstr "Bestellung ansehen"
3985
 
3986
  # @ woocommerce-germanized
3987
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:72
3988
  msgctxt "shipments"
3989
  msgid "Select a country"
3990
  msgstr "Land auswählen"
3991
 
3992
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:76
3993
  msgctxt "shipments"
3994
  msgid "HS-Code (Customs)"
3995
  msgstr "Zolltarifnummer (HS-Code, Zoll)"
3996
 
3997
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:78
3998
  msgctxt "shipments"
3999
  msgid ""
4000
  "The HS Code is a number assigned to every possible commodity that can be "
@@ -4004,12 +4003,12 @@ msgstr ""
4004
  "standardisiertes System von Namen und Nummern zur Klassifizierung "
4005
  "gehandelter Produkte."
4006
 
4007
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:85
4008
  msgctxt "shipments"
4009
  msgid "Country of manufacture (Customs)"
4010
  msgstr "Herstellungsland (Zoll)"
4011
 
4012
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:87
4013
  msgctxt "shipments"
4014
  msgid ""
4015
  "The country of manufacture is needed for customs of international shipping."
@@ -4017,7 +4016,7 @@ msgstr ""
4017
  "Das Herstellungsland wird für die Zollabwicklung bei internationalen "
4018
  "Sendungen benötigt."
4019
 
4020
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:126
4021
  #, php-format
4022
  msgctxt "shipments"
4023
  msgid ""
@@ -4028,56 +4027,56 @@ msgstr ""
4028
  "erstellen Sie den Ordner %s manuell und stellen Sie sicher, dass der Ordner "
4029
  "beschreibbar ist."
4030
 
4031
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:163
4032
  msgctxt "shipments"
4033
  msgid "View Shipments"
4034
  msgstr "Sendung anzeigen"
4035
 
4036
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:164
4037
  msgctxt "shipments"
4038
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; View shipments\" page."
4039
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Sendungen“ Seite."
4040
 
4041
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:171
4042
  msgctxt "shipments"
4043
  msgid "View shipment"
4044
  msgstr "Sendung anzeigen"
4045
 
4046
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:172
4047
  msgctxt "shipments"
4048
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; View shipment\" page."
4049
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Sendung“ Seite."
4050
 
4051
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:179
4052
  msgctxt "shipments"
4053
  msgid "Add Return Shipment"
4054
  msgstr "Rücksendung"
4055
 
4056
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:180
4057
  msgctxt "shipments"
4058
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Add return shipment\" page."
4059
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Rücksendung“ Seite."
4060
 
4061
  # @ woocommerce-germanized
4062
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:243
4063
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:378
4064
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:36
4065
  msgctxt "shipments"
4066
  msgid "Reason"
4067
  msgstr "Rücksendegrund"
4068
 
4069
  # @ woocommerce-germanized
4070
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:370
4071
  msgctxt "shipments"
4072
  msgid "Return reasons"
4073
  msgstr "Rücksendegründe"
4074
 
4075
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:377
4076
  msgctxt "shipments"
4077
  msgid "Reason code"
4078
  msgstr "Rücksendegrund (Code)"
4079
 
4080
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:377
4081
  msgctxt "shipments"
4082
  msgid "The reason code is used to identify the reason."
4083
  msgstr ""
@@ -4085,62 +4084,62 @@ msgstr ""
4085
  "identifizieren zu können."
4086
 
4087
  # @ woocommerce-germanized
4088
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:378
4089
  msgctxt "shipments"
4090
  msgid "Choose a reason text."
4091
  msgstr "Beschreibung für den Grund."
4092
 
4093
  # @ woocommerce-germanized
4094
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:397
4095
  msgctxt "shipments"
4096
  msgid "+ Add reason"
4097
  msgstr "+ Grund hinzufügen"
4098
 
4099
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:397
4100
  msgctxt "shipments"
4101
  msgid "Remove selected reason(s)"
4102
  msgstr "Ausgewählte Gründe löschen"
4103
 
4104
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:430
4105
  msgctxt "shipments"
4106
  msgid "Available Packaging"
4107
  msgstr "Verfügbare Verpackungen"
4108
 
4109
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:453
4110
  msgctxt "shipments"
4111
  msgid "A description to help you identify the packaging."
4112
  msgstr ""
4113
  "Eine Beschreibung die Ihnen dabei hilft Verpackungen zu identifizieren."
4114
 
4115
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:454
4116
  msgctxt "shipments"
4117
  msgid "Type"
4118
  msgstr "Typ"
4119
 
4120
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:455
4121
  #, php-format
4122
  msgctxt "shipments"
4123
  msgid "Weight (%s)"
4124
  msgstr "Gewicht (%s)"
4125
 
4126
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:455
4127
  msgctxt "shipments"
4128
  msgid "The weight of the packaging."
4129
  msgstr "Das Gewicht der Verpackung."
4130
 
4131
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:456
4132
  #, php-format
4133
  msgctxt "shipments"
4134
  msgid "Dimensions (LxWxH, %s)"
4135
  msgstr "Abmessungen (LxBxH, %s)"
4136
 
4137
  # @ woocommerce-germanized
4138
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:457
4139
  msgctxt "shipments"
4140
  msgid "Max weight (kg)"
4141
  msgstr "Max. Gewicht (kg)"
4142
 
4143
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:457
4144
  msgctxt "shipments"
4145
  msgid ""
4146
  "The maximum weight this packaging can hold. Leave empty to not restrict "
@@ -4149,68 +4148,68 @@ msgstr ""
4149
  "Das maximale Gewicht, das diese Verpackung tragen kann. Leer lassen um das "
4150
  "Gewicht nicht zu begrenzen."
4151
 
4152
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:482
4153
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:523
4154
  msgctxt "shipments"
4155
  msgid "Length"
4156
  msgstr "Länge"
4157
 
4158
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:483
4159
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:524
4160
  msgctxt "shipments"
4161
  msgid "Width"
4162
  msgstr "Breite"
4163
 
4164
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:484
4165
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:525
4166
  msgctxt "shipments"
4167
  msgid "Height"
4168
  msgstr "Höhe"
4169
 
4170
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:497
4171
  msgctxt "shipments"
4172
  msgid "+ Add packaging"
4173
  msgstr "+ Verpackung hinzufügen"
4174
 
4175
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:497
4176
  msgctxt "shipments"
4177
  msgid "Remove selected packaging"
4178
  msgstr "Ausgewählte Verpackung löschen"
4179
 
4180
  # @ woocommerce-germanized
4181
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:594
4182
  msgctxt "shipments"
4183
  msgid "Create shipments"
4184
  msgstr "Sendungen erstellen"
4185
 
4186
  # @ woocommerce-germanized
4187
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:709
4188
  msgctxt "shipments"
4189
  msgid "Search shipments"
4190
  msgstr "Sendungen suchen"
4191
 
4192
  # @ woocommerce-germanized
4193
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:743
4194
  msgctxt "shipments"
4195
  msgid "Search returns"
4196
  msgstr "Retouren suchen"
4197
 
4198
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:821
4199
  msgctxt "shipments"
4200
  msgid "Do you really want to delete the shipment?"
4201
  msgstr "Möchten Sie die Sendung wirklich löschen?"
4202
 
4203
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:827
4204
  msgctxt "shipments"
4205
  msgid "Do you really want to delete the label?"
4206
  msgstr "Möchten Sie das Label wirklich löschen?"
4207
 
4208
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:829
4209
  msgctxt "shipments"
4210
  msgid "Please save the shipment before creating a new label"
4211
  msgstr "Bitte speichern Sie die Sendung bevor Sie ein neues Label erstellen"
4212
 
4213
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:879
4214
  msgctxt "shipments"
4215
  msgid ""
4216
  "Do you really want to delete the shipping provider? Some of your existing "
@@ -4226,18 +4225,18 @@ msgid "Successfully processed shipments."
4226
  msgstr "Sendungen erfolgreich verarbeitet."
4227
 
4228
  # @ woocommerce-germanized
4229
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:30
4230
  msgctxt "shipments"
4231
  msgid "Generating labels..."
4232
  msgstr "Labels werden erzeugt..."
4233
 
4234
  # @ woocommerce-germanized
4235
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:83
4236
  msgctxt "shipments"
4237
  msgid "Download labels"
4238
  msgstr "Labels downloaden"
4239
 
4240
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:93
4241
  msgctxt "shipments"
4242
  msgid ""
4243
  "The chosen shipments were not suitable for automatic label creation. Please "
@@ -4246,33 +4245,33 @@ msgstr ""
4246
  "Die ausgewählten Sendungen sind nicht für eine automatische Label-Erzeugung "
4247
  "verfügbar. Bitte prüfen Sie die Versanddienstleister-Option der Sendungen."
4248
 
4249
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:95
4250
  #, php-format
4251
  msgctxt "shipments"
4252
  msgid "Successfully generated labels. %s"
4253
  msgstr "Labels erfolgreich erzeugt. %s"
4254
 
4255
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:103
4256
  #, php-format
4257
  msgctxt "shipments"
4258
  msgid "Labels partially generated. %s"
4259
  msgstr "Labels teilweise erzeugt. %s"
4260
 
4261
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:143
4262
  #, php-format
4263
  msgctxt "shipments"
4264
- msgid "Error while creating label for %s: %s"
4265
- msgstr "Fehler beim Erstellen des Labels für %s. %s"
4266
 
4267
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:143
4268
  #, php-format
4269
  msgctxt "shipments"
4270
  msgid "shipment #%d"
4271
  msgstr "Sendung #%d"
4272
 
4273
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:90
4274
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:147
4275
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:147
4276
  msgctxt "shipments"
4277
  msgid "Shipping Provider"
4278
  msgstr "Versanddienstleister"
@@ -4291,7 +4290,7 @@ msgctxt "shipments"
4291
  msgid "Activate"
4292
  msgstr "Aktivieren"
4293
 
4294
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:105
4295
  msgctxt "shipments"
4296
  msgid "Activate or deactivate a shipping provider by toggling this button."
4297
  msgstr ""
@@ -4299,12 +4298,12 @@ msgstr ""
4299
  "diesen Button."
4300
 
4301
  # @ woocommerce-germanized
4302
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:118
4303
  msgctxt "shipments"
4304
  msgid "Add new"
4305
  msgstr "Neu hinzufügen"
4306
 
4307
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:119
4308
  msgctxt "shipments"
4309
  msgid ""
4310
  "You may want to manually add a new shipping provider in case an automatic "
@@ -4313,71 +4312,71 @@ msgstr ""
4313
  "Sie können auch manuell einen Dienstleister hinzufügen, falls bisher keine "
4314
  "automatische Integration existiert."
4315
 
4316
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:154
4317
  msgctxt "shipments-shipping-provider"
4318
  msgid "New"
4319
  msgstr "Neu"
4320
 
4321
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:182
4322
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:192
4323
  msgctxt "shipments"
4324
  msgid "Learn more"
4325
  msgstr "Mehr erfahren"
4326
 
4327
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:186
4328
  msgctxt "shipments"
4329
  msgid "Not yet a customer?"
4330
  msgstr "Noch kein Kunde?"
4331
 
4332
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:189
4333
  msgctxt "shipments"
4334
  msgid "Add provider"
4335
  msgstr "Dienstleister hinzufügen"
4336
 
4337
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:25
4338
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:690
4339
  msgctxt "shipments"
4340
  msgid "Items"
4341
  msgstr "Positionen"
4342
 
4343
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:26
4344
  msgctxt "shipments"
4345
  msgid "Sender"
4346
  msgstr "Absender"
4347
 
4348
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:27
4349
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:693
4350
  msgctxt "shipments"
4351
  msgid "Weight"
4352
  msgstr "Gewicht"
4353
 
4354
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:28
4355
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:694
4356
  msgctxt "shipments"
4357
  msgid "Dimensions"
4358
  msgstr "Abmessungen"
4359
 
4360
  # @ woocommerce-germanized
4361
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:29
4362
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:695
4363
  msgctxt "shipments"
4364
  msgid "Order"
4365
  msgstr "Bestellung"
4366
 
4367
  # @ woocommerce-germanized
4368
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:58
4369
  msgctxt "shipments"
4370
  msgid "Send notification to customer"
4371
  msgstr "Benachrichtigung an den Kunden senden"
4372
 
4373
  # @ woocommerce-germanized
4374
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:79
4375
  msgctxt "shipments"
4376
  msgid "Confirm open return requests"
4377
  msgstr "Offene Rücksendeanträge bestätigen"
4378
 
4379
  # @ woocommerce-germanized
4380
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:33
4381
  msgctxt "shipments"
4382
  msgid "Manage shipments"
4383
  msgstr "Sendungen verwalten"
@@ -4397,7 +4396,7 @@ msgctxt "shipments"
4397
  msgid "E-Mail Notification"
4398
  msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
4399
 
4400
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:48
4401
  msgctxt "shipments"
4402
  msgid ""
4403
  "By enabling this option customers receive an email notification as soon as a "
@@ -4407,15 +4406,15 @@ msgstr ""
4407
  "Benachrichtigung, sobald die Sendung als versandt markiert wurde."
4408
 
4409
  # @ woocommerce-germanized
4410
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:61
4411
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:117
4412
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:229
4413
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:345
4414
  msgctxt "shipments"
4415
  msgid "Automation"
4416
  msgstr "Automatisierung"
4417
 
4418
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:62
4419
  msgctxt "shipments"
4420
  msgid ""
4421
  "Decide whether you want to automatically create shipments to orders reaching "
@@ -4426,7 +4425,7 @@ msgstr ""
4426
  "bestimmten Status erreichen. Sie können die Sendungen anschließend einfach "
4427
  "manuell anpassen, indem Sie die dazugehörige Bestellung bearbeiten."
4428
 
4429
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:76
4430
  #, php-format
4431
  msgctxt "shipments"
4432
  msgid ""
@@ -4437,22 +4436,22 @@ msgstr ""
4437
  "minimieren. Lernen Sie mehr über die Verwaltung von Retouren in unserer %s."
4438
 
4439
  # @ woocommerce-germanized
4440
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:76
4441
  msgctxt "shipments"
4442
  msgid "documentation"
4443
  msgstr "Dokumentation"
4444
 
4445
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:98
4446
  msgctxt "shipments"
4447
  msgid "Notify"
4448
  msgstr "Benachrichtigung"
4449
 
4450
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:99
4451
  msgctxt "shipments"
4452
  msgid "Notify customers about new shipments."
4453
  msgstr "Benachrichtige Kunden über neue Sendungen."
4454
 
4455
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:99
4456
  #, php-format
4457
  msgctxt "shipments"
4458
  msgid ""
@@ -4462,18 +4461,18 @@ msgstr ""
4462
  "Benachrichtige Kunden via E-Mail sobald eine Sendung als verschickt markiert "
4463
  "wurde. %s die E-Mail-Benachrichtigung."
4464
 
4465
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:99
4466
  msgctxt "shipments notification"
4467
  msgid "Manage"
4468
  msgstr "Verwalten Sie"
4469
 
4470
  # @ woocommerce-germanized
4471
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:106
4472
  msgctxt "shipments"
4473
  msgid "Default provider"
4474
  msgstr "Standard-Dienstleister"
4475
 
4476
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:107
4477
  msgctxt "shipments"
4478
  msgid ""
4479
  "Select a default shipping provider which will be selected by default in case "
@@ -4482,24 +4481,24 @@ msgstr ""
4482
  "Wählen Sie einen Standard-Versanddienstleister aus der verwendet wird, falls "
4483
  "kein Dienstleister automatisch bestimmt werden konnte."
4484
 
4485
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:120
4486
  msgctxt "shipments"
4487
  msgid "Enable"
4488
  msgstr "Aktivieren"
4489
 
4490
  # @ woocommerce-germanized
4491
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:121
4492
  msgctxt "shipments"
4493
  msgid "Automatically create shipments for orders."
4494
  msgstr "Automatisch Sendungen zu Bestellungen erstellen."
4495
 
4496
  # @ woocommerce-germanized
4497
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:128
4498
  msgctxt "shipments"
4499
  msgid "Order statuses"
4500
  msgstr "Bestellstatus"
4501
 
4502
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:129
4503
  msgctxt "shipments"
4504
  msgid ""
4505
  "Create shipments as soon as the order reaches one of the following "
@@ -4509,17 +4508,17 @@ msgstr ""
4509
  "erreicht."
4510
 
4511
  # @ woocommerce-germanized
4512
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:137
4513
  msgctxt "shipments"
4514
  msgid "On new order creation"
4515
  msgstr "Beim Erstellen einer Bestellung"
4516
 
4517
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:142
4518
  msgctxt "shipments"
4519
  msgid "Default status"
4520
  msgstr "Standardstatus"
4521
 
4522
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:143
4523
  msgctxt "shipments"
4524
  msgid "Choose a default status for the automatically created shipment."
4525
  msgstr ""
@@ -4527,18 +4526,18 @@ msgstr ""
4527
  "standardmäßig erhält."
4528
 
4529
  # @ woocommerce-germanized
4530
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:155
4531
  msgctxt "shipments"
4532
  msgid "Update status"
4533
  msgstr "Status"
4534
 
4535
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:156
4536
  msgctxt "shipments"
4537
  msgid "Mark order as completed after order is fully shipped."
4538
  msgstr ""
4539
  "Bestellung als fertiggestellt markieren sobald sie komplett versandt wurde."
4540
 
4541
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:156
4542
  msgctxt "shipments"
4543
  msgid ""
4544
  "This option will automatically update the order status to completed as soon "
@@ -4548,18 +4547,18 @@ msgstr ""
4548
  "fertiggestellt gesetzt wird, sobald alle notwendigen Sendungen einer "
4549
  "Bestellung versandt wurden."
4550
 
4551
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:163
4552
  msgctxt "shipments"
4553
  msgid "Mark as shipped"
4554
  msgstr "Als versandt markieren"
4555
 
4556
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:164
4557
  msgctxt "shipments"
4558
  msgid "Mark shipments as shipped after order completion."
4559
  msgstr ""
4560
  "Sendung als versandt markieren, sobald die Bestellung fertiggestellt wurde."
4561
 
4562
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:164
4563
  msgctxt "shipments"
4564
  msgid ""
4565
  "This option will automatically update contained shipments to shipped (if "
@@ -4569,7 +4568,7 @@ msgstr ""
4569
  "Diese Option sorgt dafür, dass der Sendungsstatus automatisch auf versandt "
4570
  "gesetzt wird, sobald die Bestellung als fertiggestellt markiert wurde."
4571
 
4572
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
4573
  #, php-format
4574
  msgctxt "shipments"
4575
  msgid ""
@@ -4580,18 +4579,18 @@ msgstr ""
4580
  "werden. Entscheiden Sie selbst ob Sie Kunden Rücksendungen anfordern lassen "
4581
  "möchten indem Sie Ihre %s anpassen."
4582
 
4583
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
4584
  msgctxt "shipments"
4585
  msgid "shipping provider settings"
4586
  msgstr "Versanddienstleister Einstellungen"
4587
 
4588
  # @ woocommerce-germanized
4589
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:179
4590
  msgctxt "shipments"
4591
  msgid "Days to return"
4592
  msgstr "Zeitraum für Retouren"
4593
 
4594
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:180
4595
  #, php-format
4596
  msgctxt "shipments"
4597
  msgid ""
@@ -4606,28 +4605,28 @@ msgstr ""
4606
  "Bestellung als versandt oder fertiggestellt markiert bzw. Erstellt wurde (je "
4607
  "nachdem welche Daten verfügbar sind für die jeweilige Bestellung) gezählt."
4608
 
4609
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:180
4610
  msgctxt "shipments"
4611
  msgid "shipping providers"
4612
  msgstr "Versanddienstleister"
4613
 
4614
  # @ woocommerce-germanized
4615
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:189
4616
  msgctxt "shipments"
4617
  msgid "Customer Account"
4618
  msgstr "Kundenkonto"
4619
 
4620
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:192
4621
  msgctxt "shipments"
4622
  msgid "List"
4623
  msgstr "Liste"
4624
 
4625
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:193
4626
  msgctxt "shipments"
4627
  msgid "List shipments on customer account order screen."
4628
  msgstr "Liste Sendungen im Kundenkonto in den Bestelldetails auf."
4629
 
4630
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:230
4631
  msgctxt "shipments"
4632
  msgid "Your customs reference number, e.g. EORI number"
4633
  msgstr ""
@@ -4635,24 +4634,24 @@ msgstr ""
4635
  "(Zoll)"
4636
 
4637
  # @ woocommerce-germanized
4638
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:245
4639
  msgctxt "shipments"
4640
  msgid "Shipper Address"
4641
  msgstr "Absenderadresse"
4642
 
4643
  # @ woocommerce-germanized
4644
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:284
4645
  msgctxt "shipments"
4646
  msgid "Return Address"
4647
  msgstr "Retouren Adresse"
4648
 
4649
  # @ woocommerce-germanized
4650
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:320
4651
  msgctxt "shipments"
4652
  msgid "Default packaging"
4653
  msgstr "Standard-Verpackung"
4654
 
4655
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:321
4656
  msgctxt "shipments"
4657
  msgid ""
4658
  "Choose a packaging which serves as fallback or default in case no suitable "
@@ -4662,29 +4661,29 @@ msgstr ""
4662
  "wird, wenn keine passende Verpackung gefunden werden konnte."
4663
 
4664
  # @ woocommerce-germanized
4665
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:355
4666
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:343
4667
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1118
4668
  msgctxt "shipments"
4669
  msgid "General"
4670
  msgstr "Allgemein"
4671
 
4672
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:357
4673
  msgctxt "shipments"
4674
  msgid "Addresses"
4675
  msgstr "Adressen"
4676
 
4677
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:486
4678
  msgctxt "shipments"
4679
  msgid "More services"
4680
  msgstr "Mehr Services"
4681
 
4682
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:489
4683
  msgctxt "shipments"
4684
  msgid "Fewer services"
4685
  msgstr "Weniger Services"
4686
 
4687
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:193
4688
  #, php-format
4689
  msgctxt "shipments"
4690
  msgid "%d shipment deleted."
@@ -4692,7 +4691,7 @@ msgid_plural "%d shipments deleted."
4692
  msgstr[0] "%d Sendung gelöscht."
4693
  msgstr[1] "%d Sendungen gelöscht."
4694
 
4695
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:203
4696
  #, php-format
4697
  msgctxt "shipments"
4698
  msgid "%d shipment status changed."
@@ -4700,12 +4699,12 @@ msgid_plural "%d shipment statuses changed."
4700
  msgstr[0] "%d Sendungsstatus geändert."
4701
  msgstr[1] "%d Sendungsstatus geändert."
4702
 
4703
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:372
4704
  msgctxt "shipments"
4705
  msgid "No shipments found"
4706
  msgstr "Keine Sendungen gefunden"
4707
 
4708
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:412
4709
  #, php-format
4710
  msgctxt "shipments"
4711
  msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
@@ -4713,431 +4712,417 @@ msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
4713
  msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
4714
  msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
4715
 
4716
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:437
4717
- #, php-format
4718
- msgctxt "shipments"
4719
- msgid " <span class=\"count\">(%s)</span>"
4720
- msgid_plural " <span class=\"count\">(%s)</span>"
4721
- msgstr[0] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
4722
- msgstr[1] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
4723
-
4724
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:527
4725
  msgctxt "shipments"
4726
  msgid "Filter by date"
4727
  msgstr "Nach Datum filtern"
4728
 
4729
  # @ woocommerce-germanized
4730
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:529
4731
  msgctxt "shipments"
4732
  msgid "All dates"
4733
  msgstr "Alle Daten"
4734
 
4735
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:544
4736
  #, php-format
4737
  msgid "%1$s %2$d"
4738
  msgstr "%1$s %2$d"
4739
 
4740
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:565
4741
  msgctxt "shipments"
4742
  msgid "Processing bulk actions..."
4743
  msgstr "Bearbeite Mehrfachaktionen.."
4744
 
4745
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:649
4746
  msgctxt "shipments"
4747
  msgid "Filter"
4748
  msgstr "Filtern"
4749
 
4750
  # @ woocommerce-germanized
4751
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:665
4752
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:836
4753
  #, php-format
4754
  msgctxt "shipments"
4755
  msgid "Order #%s"
4756
  msgstr "Bestellung #%s"
4757
 
4758
  # @ woocommerce
4759
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:670
4760
  msgctxt "shipments"
4761
  msgid "Filter by order"
4762
  msgstr "Nach Bestellung filtern"
4763
 
4764
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:691
4765
  msgctxt "shipments"
4766
  msgid "Address"
4767
  msgstr "Adresse"
4768
 
4769
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:787
4770
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/shipments.php:68
4771
  #, php-format
4772
  msgctxt "shipment title"
4773
- msgid "%s #%s"
4774
- msgstr "%s #%s"
4775
-
4776
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:798
4777
- #, php-format
4778
- msgctxt "shipments"
4779
- msgid "%s"
4780
- msgstr "%s"
4781
 
4782
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:804
4783
  #, php-format
4784
  msgctxt "shipments"
4785
  msgid "via %s"
4786
  msgstr "via %s"
4787
 
4788
  # @ woocommerce-germanized
4789
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:880
4790
  msgctxt "shipments"
4791
  msgid "Generate label"
4792
  msgstr "Label erstellen"
4793
 
4794
  # @ woocommerce-germanized
4795
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:930
4796
  #, php-format
4797
  msgctxt "shipments"
4798
  msgid "Select %s"
4799
  msgstr "Wähle %s"
4800
 
4801
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:957
4802
  msgctxt "shipments"
4803
  msgid "SKU:"
4804
  msgstr "Art.-Nr.:"
4805
 
4806
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1066
4807
  #, php-format
4808
  msgctxt "%s = human-readable time difference"
4809
  msgid "%s ago"
4810
  msgstr "vor %s"
4811
 
4812
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1078
4813
  msgctxt "shipments"
4814
  msgid "M j, Y"
4815
  msgstr "d.m.Y"
4816
 
4817
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1135
4818
  msgctxt "shipments"
4819
  msgid "Delete Permanently"
4820
  msgstr "Unwiderruflich löschen"
4821
 
4822
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1138
4823
  msgctxt "shipments"
4824
  msgid "Change status to processing"
4825
  msgstr "Status zu in Bearbeitung ändern"
4826
 
4827
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1139
4828
  msgctxt "shipments"
4829
  msgid "Change status to shipped"
4830
  msgstr "Status zu versandt ändern"
4831
 
4832
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1140
4833
  msgctxt "shipments"
4834
  msgid "Change status to delivered"
4835
  msgstr "Status zu geliefert ändern"
4836
 
4837
  # @ woocommerce-germanized
4838
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1141
4839
  msgctxt "shipments"
4840
  msgid "Generate and download labels"
4841
  msgstr "Labels erstellen und downloaden"
4842
 
4843
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:97
4844
  msgctxt "shipments"
4845
  msgid "Notification successfully sent to customer."
4846
  msgstr "Kunde erfolgreich benachrichtigt."
4847
 
4848
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:104
4849
  msgctxt "shipments"
4850
  msgid "There was an error while sending the notification."
4851
  msgstr "Beim Versendes der Benachrichtigung ist ein Fehler aufgetreten."
4852
 
4853
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:144
4854
  msgctxt "shipments"
4855
  msgid "Return request confirmed successfully."
4856
  msgstr "Rücksendeantrag erfolgreich bestätigt."
4857
 
4858
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:156
4859
  msgctxt "shipments"
4860
  msgid "There was an error while confirming the request."
4861
  msgstr "Bei der Bestätigung des Antrags ist ein Fehler aufgetreten."
4862
 
4863
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:176
4864
  msgctxt "shipments"
4865
  msgid "There was an error creating the label."
4866
  msgstr "Beim Erstellen des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4867
 
4868
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:210
4869
  msgctxt "shipments"
4870
  msgid "There was an error deleting the label."
4871
  msgstr "Beim Löschen des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4872
 
4873
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:251
4874
  msgctxt "shipments"
4875
  msgid "There was an error processing the label."
4876
  msgstr "Bei der Verarbeitung des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4877
 
4878
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:354
4879
  msgctxt "shipments"
4880
  msgid "There was an error while trying to save the shipping provider status."
4881
  msgstr ""
4882
  "Beim Speichern des Status des Versanddienstleisters trat ein Fehler auf."
4883
 
4884
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:392
4885
  msgctxt "shipments"
4886
  msgid "There was an error while trying to delete the shipping provider."
4887
  msgstr "Beim Löschen des Versanddienstleisters trat ein Fehler auf."
4888
 
4889
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:425
4890
  msgctxt "shipments"
4891
  msgid "There was an error while bulk processing shipments."
4892
  msgstr ""
4893
  "Bei der Verarbeitung der Mehrfachaktionen von Sendungen trat ein Fehler auf."
4894
 
4895
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:543
4896
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:655
4897
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:712
4898
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:749
4899
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:930
4900
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:976
4901
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1052
4902
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1085
4903
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1134
4904
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1202
4905
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1243
4906
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1298
4907
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1342
4908
  msgctxt "shipments"
4909
  msgid "There was an error processing the shipment"
4910
  msgstr "Fehler bei der Verarbeitung der Sendung"
4911
 
4912
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:596
4913
  msgctxt "shipments"
4914
  msgid "There was an error while adding the shipment"
4915
  msgstr "Beim Hinzufügen der Sendung ist ein Fehler aufgetreten"
4916
 
4917
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:617
4918
  msgctxt "shipments"
4919
  msgid "This order contains enough shipments already."
4920
  msgstr "Diese Bestellung beinhaltet bereits genug Sendungen."
4921
 
4922
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:674
4923
  msgctxt "shipments"
4924
  msgid "This order contains enough returns already."
4925
  msgstr "Diese Bestellung beinhaltet bereits genügend Retouren."
4926
 
4927
  # @ woocommerce-germanized
4928
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:887
4929
  msgctxt "shipments"
4930
  msgid "Status:"
4931
  msgstr "Status:"
4932
 
4933
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:892
4934
  msgctxt "shipments"
4935
  msgid "Customer payment page &rarr;"
4936
  msgstr "Kundenbezahlungsseite &rarr;"
4937
 
4938
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:104
4939
  msgctxt "shipments"
4940
  msgid "List of shipments."
4941
  msgstr "Sendungsliste."
4942
 
4943
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:112
4944
  msgctxt "shipments"
4945
  msgid "Shipment ID."
4946
  msgstr "Sendungs-ID."
4947
 
4948
  # @ woocommerce-germanized
4949
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:118
4950
  msgctxt "shipments"
4951
  msgid "Shipment status."
4952
  msgstr "Sendungsstatus."
4953
 
4954
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:125
4955
  msgctxt "shipments"
4956
  msgid "Shipment tracking id."
4957
  msgstr "Paketverfolgungsnummer."
4958
 
4959
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:131
4960
  msgctxt "shipments"
4961
  msgid "Shipment tracking url."
4962
  msgstr "Paketverfolgung URL."
4963
 
4964
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:137
4965
  msgctxt "shipments"
4966
  msgid "Shipment shipping provider."
4967
  msgstr "Versanddienstleister."
4968
 
4969
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:143
4970
  msgctxt "shipments"
4971
  msgid "The date the shipment was created, in the site's timezone."
4972
  msgstr ""
4973
  "Das Datum an dem die Sendung erstellt wurde in der Zeitzone der Website."
4974
 
4975
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:149
4976
  msgctxt "shipments"
4977
  msgid "The date the shipment was created, as GMT."
4978
  msgstr "Das Datum an dem die Sendung erstellt wurde als GMT."
4979
 
4980
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:155
4981
  msgctxt "shipments"
4982
  msgid "The date the shipment was sent, in the site's timezone."
4983
  msgstr ""
4984
  "Das Datum an dem die Sendung versandt wurde in der Zeitzone der Website."
4985
 
4986
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:161
4987
  msgctxt "shipments"
4988
  msgid "The date the shipment was sent, as GMT."
4989
  msgstr "Das Datum an dem die Sendung versandt wurde als GMT."
4990
 
4991
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:167
4992
  msgctxt "shipments"
4993
  msgid "The estimated delivery date of the shipment, in the site's timezone."
4994
  msgstr "Das geschätzte Versanddatum der Sendung in der Zeitzone der Website."
4995
 
4996
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:173
4997
  msgctxt "shipments"
4998
  msgid "The estimated delivery date of the shipment, as GMT."
4999
  msgstr "Das geschätzte Versanddatum der Sendung als GMT."
5000
 
5001
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:180
5002
  #, php-format
5003
  msgctxt "shipments"
5004
  msgid "Shipment weight (%s)."
5005
  msgstr "Sendungsgewicht (%s)."
5006
 
5007
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:186
5008
  msgctxt "shipments"
5009
  msgid "Shipment dimensions."
5010
  msgstr "Abmessungen der Sendung."
5011
 
5012
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:193
5013
  #, php-format
5014
  msgctxt "shipments"
5015
  msgid "Shipment length (%s)."
5016
  msgstr "Länge der Sendung (%s)."
5017
 
5018
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:200
5019
  #, php-format
5020
  msgctxt "shipments"
5021
  msgid "Shipment width (%s)."
5022
  msgstr "Breite der Sendung (%s)."
5023
 
5024
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:207
5025
  #, php-format
5026
  msgctxt "shipments"
5027
  msgid "Shipment height (%s)."
5028
  msgstr "Höhe der Sendung (%s)."
5029
 
5030
  # @ woocommerce-germanized
5031
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:215
5032
  msgctxt "shipments"
5033
  msgid "Shipping address."
5034
  msgstr "Versandadresse."
5035
 
5036
  # @ woocommerce-germanized
5037
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:221
5038
  msgctxt "shipments"
5039
  msgid "First name."
5040
  msgstr "Vorname."
5041
 
5042
  # @ woocommerce-germanized
5043
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:227
5044
  msgctxt "shipments"
5045
  msgid "Last name."
5046
  msgstr "Nachname."
5047
 
5048
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:233
5049
  msgctxt "shipments"
5050
  msgid "Company name."
5051
  msgstr "Firmenname."
5052
 
5053
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:239
5054
  msgctxt "shipments"
5055
  msgid "Address line 1"
5056
  msgstr "Adresszeile 1"
5057
 
5058
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:245
5059
  msgctxt "shipments"
5060
  msgid "Address line 2"
5061
  msgstr "Adresszeile 2"
5062
 
5063
  # @ woocommerce-germanized
5064
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:251
5065
  msgctxt "shipments"
5066
  msgid "City name."
5067
  msgstr "Stadt."
5068
 
5069
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:257
5070
  msgctxt "shipments"
5071
  msgid "ISO code or name of the state, province or district."
5072
  msgstr "ISO-Code oder Name des Bundeslandes, der Provinz oder des Bezirks."
5073
 
5074
  # @ woocommerce-germanized
5075
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:263
5076
  msgctxt "shipments"
5077
  msgid "Postal code."
5078
  msgstr "Postleitzahl."
5079
 
5080
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:269
5081
  msgctxt "shipments"
5082
  msgid "Country code in ISO 3166-1 alpha-2 format."
5083
  msgstr "Ländercode in ISO 3166-1 Alpha-2-Format."
5084
 
5085
  # @ woocommerce-germanized
5086
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:277
5087
  msgctxt "shipments"
5088
  msgid "Shipment items."
5089
  msgstr "Sendungspositionen."
5090
 
5091
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:285
5092
  msgctxt "shipments"
5093
  msgid "Item ID."
5094
  msgstr "Sendungspositions-ID."
5095
 
5096
  # @ woocommerce-germanized
5097
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:291
5098
  msgctxt "shipments"
5099
  msgid "Item name."
5100
  msgstr "Position."
5101
 
5102
  # @ woocommerce-germanized
5103
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:297
5104
  msgctxt "shipments"
5105
  msgid "Order Item ID."
5106
  msgstr "Bestellpositions-ID."
5107
 
5108
  # @ woocommerce-germanized
5109
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:303
5110
  msgctxt "shipments"
5111
  msgid "Product ID."
5112
  msgstr "Produkt-ID."
5113
 
5114
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:309
5115
  msgctxt "shipments"
5116
  msgid "Quantity."
5117
  msgstr "Anzahl."
5118
 
5119
  # @ woocommerce-germanized
5120
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Automation.php:138
5121
  msgctxt "shipments"
5122
  msgid "Order is fully shipped."
5123
  msgstr "Bestellung ist vollständig versandt."
5124
 
5125
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Label.php:297
5126
  msgctxt "shipments"
5127
  msgid "Invalid label."
5128
  msgstr "Ungültiges Label."
5129
 
5130
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Packaging.php:239
5131
  msgctxt "shipments"
5132
  msgid "Invalid packaging."
5133
  msgstr "Verpackung nicht verfügbar."
5134
 
5135
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/ShipmentItem.php:201
5136
  msgctxt "shipments"
5137
  msgid "Invalid shipment item."
5138
  msgstr "Ungültige Sendungsposition."
5139
 
5140
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/ShippingProvider.php:257
5141
  msgctxt "shipments"
5142
  msgid "Invalid shipping provider."
5143
  msgstr "Versanddienstleister nicht bekannt."
@@ -5160,18 +5145,18 @@ msgstr ""
5160
  "Ihr Rücksendeantrag wurde erfolgreich abgeschickt. Sie erhalten in Kürze "
5161
  "eine E-Mail, die Sie über die nächsten Schritte informiert."
5162
 
5163
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:118
5164
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:122
5165
  msgctxt "shipments"
5166
  msgid "Error:"
5167
  msgstr "Fehler:"
5168
 
5169
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:118
5170
  msgctxt "shipments"
5171
  msgid "We were not able to find a matching order."
5172
  msgstr "Wir konnten leider keine passende Bestellung finden."
5173
 
5174
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:122
5175
  msgctxt "shipments"
5176
  msgid ""
5177
  "This order is currently not eligible for returns. Please contact us for "
@@ -5180,7 +5165,7 @@ msgstr ""
5180
  "Diese Bestellung ist aktuell nicht für Rücksendungen verfügbar. Bitte "
5181
  "kontaktieren Sie uns für weitere Details."
5182
 
5183
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:131
5184
  msgctxt "shipments"
5185
  msgid ""
5186
  "Thank you. You'll receive an email containing a link to create a new return "
@@ -5189,7 +5174,7 @@ msgstr ""
5189
  "Vielen Dank. Sie erhalten eine E-Mail mit einem Link über den Sie Ihren "
5190
  "Rücksendeantrag stellen können."
5191
 
5192
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:165
5193
  msgctxt "shipments"
5194
  msgid "You are not allowed to add returns to that order."
5195
  msgstr ""
@@ -5197,29 +5182,29 @@ msgstr ""
5197
  "hinzuzufügen."
5198
 
5199
  # @ woocommerce-germanized
5200
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:170
5201
  msgctxt "shipments"
5202
  msgid "Sorry, but this order does not support returns any longer."
5203
  msgstr ""
5204
  "Entschuldigen Sie, diese Sendung kann nicht mehr zurückgesendet werden."
5205
 
5206
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:175
5207
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:211
5208
  msgctxt "shipments"
5209
  msgid "Please choose one or more items from the list."
5210
  msgstr "Bitte wählen Sie ein oder mehrere Produkt(e) aus."
5211
 
5212
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:191
5213
  msgctxt "shipments"
5214
  msgid "The return reason you have chosen does not exist."
5215
  msgstr "Der Rücksendegrund existiert nicht."
5216
 
5217
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:194
5218
  msgctxt "shipments"
5219
  msgid "Please choose a return reason from the list."
5220
  msgstr "Bitte wählen Sie aus der Liste einen Grund für die Rücksendung aus."
5221
 
5222
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:199
5223
  msgctxt "shipments"
5224
  msgid ""
5225
  "Please check your item quantities. Quantities must not exceed maximum "
@@ -5228,7 +5213,7 @@ msgstr ""
5228
  "Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben zur Anzahl. Die angegebene Anzahl ist zu "
5229
  "hoch."
5230
 
5231
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:246
5232
  msgctxt "shipments"
5233
  msgid ""
5234
  "There was an error while creating the return. Please contact us for further "
@@ -5277,19 +5262,19 @@ msgctxt "shipments"
5277
  msgid "Letter C4"
5278
  msgstr "Brief C4"
5279
 
5280
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:492
5281
  msgctxt "shipments"
5282
  msgid "This label misses the API implementation"
5283
  msgstr "Dieser Label-Typ besitzt keine API Implementierung"
5284
 
5285
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:526
5286
  msgctxt "shipments"
5287
  msgid "Error while uploading label."
5288
  msgstr "Fehler beim Hochladen des Labels."
5289
 
5290
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:548
5291
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:555
5292
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:584
5293
  msgctxt "shipments"
5294
  msgid "Error while downloading the PDF file."
5295
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels."
@@ -5312,55 +5297,55 @@ msgctxt "shipments-packaging-title"
5312
  msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
5313
  msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
5314
 
5315
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/Product.php:35
5316
  msgctxt "shipments"
5317
  msgid "Invalid product."
5318
  msgstr "Produkt nicht verfügbar."
5319
 
5320
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:236
5321
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:344
5322
  msgctxt "shipments"
5323
  msgid "Labels"
5324
  msgstr "Labels"
5325
 
5326
  # @ woocommerce-germanized
5327
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:237
5328
  msgctxt "shipments"
5329
  msgid "Automatically create labels for shipments."
5330
  msgstr "Automatisch Labels zu Sendungen erstellen."
5331
 
5332
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:247
5333
  msgctxt "shipments"
5334
  msgid "Choose a shipment status which should trigger generation of a label."
5335
  msgstr ""
5336
  "Wählen Sie einen Sendungsstatus aus, der die Erzeugung eines Labels auslösen "
5337
  "soll."
5338
 
5339
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:247
5340
  #, php-format
5341
  msgctxt "shipments"
5342
  msgid "Your current default shipment status is: <em>%s</em>."
5343
  msgstr "Ihr aktueller Standard-Sendungsstatus lautet: <em>%s</em>."
5344
 
5345
  # @ woocommerce-germanized
5346
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:255
5347
  msgctxt "shipments"
5348
  msgid "Shipment Status"
5349
  msgstr "Sendungsstatus"
5350
 
5351
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:256
5352
  msgctxt "shipments"
5353
  msgid "Mark shipment as shipped after label has been created successfully."
5354
  msgstr ""
5355
  "Sendung als versandt markieren, sobald ein Label erfolgreich erstellt wurde."
5356
 
5357
  # @ woocommerce-germanized
5358
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:267
5359
  msgctxt "shipments"
5360
  msgid "Automatically create labels for returns."
5361
  msgstr "Automatisch Retourenlabels zu Retourensendungen erstellen."
5362
 
5363
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:277
5364
  msgctxt "shipments"
5365
  msgid ""
5366
  "Choose a shipment status which should trigger generation of a return label."
@@ -5369,12 +5354,12 @@ msgstr ""
5369
  "auslösen soll."
5370
 
5371
  # @ woocommerce-germanized
5372
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:302
5373
  msgctxt "shipments"
5374
  msgid "Default content weight (kg)"
5375
  msgstr "Standard-Inhaltsgewicht (kg)"
5376
 
5377
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:304
5378
  msgctxt "shipments"
5379
  msgid ""
5380
  "Choose a default shipment content weight to be used for labels if no weight "
@@ -5383,12 +5368,12 @@ msgstr ""
5383
  "Wählen Sie ein Standard Inhaltsgewicht der Sendung aus das für Labels "
5384
  "verwendet wird, für die das Gewicht nicht automatisch bestimmt werden kann."
5385
 
5386
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:314
5387
  msgctxt "shipments"
5388
  msgid "Minimum weight (kg)"
5389
  msgstr "Mindestgewicht (kg)"
5390
 
5391
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:316
5392
  msgctxt "shipments"
5393
  msgid ""
5394
  "Choose a minimum weight to be used for labels e.g. to prevent low shipment "
@@ -5398,29 +5383,29 @@ msgstr ""
5398
  "wegen eines zu geringen Gewichts Fehler auftreten."
5399
 
5400
  # @ woocommerce-germanized
5401
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:374
5402
  #, php-format
5403
  msgctxt "shipments"
5404
  msgid "%s Product"
5405
  msgstr "%s Produkt"
5406
 
5407
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:523
5408
  msgctxt "shipments"
5409
  msgid "Error while creating the label."
5410
  msgstr "Fehler beim Erstellen der Label-Instanz"
5411
 
5412
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:141
5413
  msgctxt "shipments"
5414
  msgid "Shipping Provider Settings"
5415
  msgstr "Versanddienstleister Einstellungen"
5416
 
5417
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:144
5418
  msgctxt "shipments"
5419
  msgid "Adjust shipping provider settings used for managing shipments."
5420
  msgstr ""
5421
  "Passen Sie Einstellungen zu den Versanddienstleistern für Sendungen an."
5422
 
5423
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:159
5424
  msgctxt "shipments"
5425
  msgid ""
5426
  "Choose a shipping provider which will be selected by default for an eligible "
@@ -5443,22 +5428,22 @@ msgstr ""
5443
  "die Paketverfolgungsdaten zum Zeitpunkt des Erhalts dieser E-Mail noch nicht "
5444
  "den neuesten Stand wiedergeben."
5445
 
5446
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:798
5447
  msgctxt "shipments"
5448
  msgid "Choose a title for the shipping provider."
5449
  msgstr "Wählen Sie einen Titel für den Versanddienstleister."
5450
 
5451
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:807
5452
  msgctxt "shipments"
5453
  msgid "Choose a description for the shipping provider."
5454
  msgstr "Wählen Sie eine Beschreibung für den Versanddienstleister."
5455
 
5456
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:819
5457
  msgctxt "shipments"
5458
  msgid "Tracking URL"
5459
  msgstr "Sendungsverfolgung URL"
5460
 
5461
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:820
5462
  #, php-format
5463
  msgctxt "shipments"
5464
  msgid ""
@@ -5472,12 +5457,12 @@ msgstr ""
5472
  "einzufügen: %s"
5473
 
5474
  # @ woocommerce-germanized
5475
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:830
5476
  msgctxt "shipments"
5477
  msgid "Tracking description"
5478
  msgstr "Sendungsverfolgung Hinweis"
5479
 
5480
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:831
5481
  #, php-format
5482
  msgctxt "shipments"
5483
  msgid ""
@@ -5492,51 +5477,51 @@ msgstr ""
5492
  "dynamische Daten einzufügen: %s"
5493
 
5494
  # @ woocommerce-germanized
5495
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:975
5496
  msgctxt "shipments"
5497
  msgid "Customer returns"
5498
  msgstr "Rücksendungen"
5499
 
5500
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:976
5501
  msgctxt "shipments"
5502
  msgid "Allow customers to submit return requests to shipments."
5503
  msgstr "Erlauben Sie Kunden eine Rücksendung zu einer Sendung zu beantragen."
5504
 
5505
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:976
5506
  #, php-format
5507
  msgctxt "shipments"
5508
  msgid ""
5509
  "This option will allow your customers to submit return requests to orders. "
5510
- "Return requests will be visible within your %s. To learn more about return "
5511
- "requests by customers and/or guests, please check the %s."
5512
  msgstr ""
5513
  "Die Aktivierung dieser Option ermöglicht es Ihren Kunden Rücksendeanträge zu "
5514
  "Bestellungen über den Kundenbereich zu stellen. Rücksendeanträge werden in "
5515
- "Ihrem %s aufgelistet. Um mehr über Rücksendeanträge von Kunden und/oder "
5516
- "Gästen zu erfahren, lesen Sie bitte die %s."
5517
 
5518
  # @ woocommerce-germanized
5519
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:976
5520
  msgctxt "shipments"
5521
  msgid "Return Dashboard"
5522
  msgstr "Retouren-Dashboard"
5523
 
5524
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:976
5525
  msgctxt "shipments"
5526
  msgid "docs"
5527
  msgstr "Dokumentation"
5528
 
5529
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:985
5530
  msgctxt "shipments"
5531
  msgid "Guest returns"
5532
  msgstr "Retouren für Gäste"
5533
 
5534
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:986
5535
  msgctxt "shipments"
5536
  msgid "Allow guests to submit return requests to shipments."
5537
  msgstr "Erlauben Sie Gästen Rücksendeanträge zu Bestellungen zu beantragen."
5538
 
5539
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:986
5540
  #, php-format
5541
  msgctxt "shipments"
5542
  msgid ""
@@ -5550,18 +5535,18 @@ msgstr ""
5550
  "Rücksende-Formular für Gäste auf Ihrer Seite zu platzieren."
5551
 
5552
  # @ woocommerce-germanized
5553
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:997
5554
  msgctxt "shipments"
5555
  msgid "Manual confirmation"
5556
  msgstr "Manuelle Bestätigung"
5557
 
5558
  # @ woocommerce-germanized
5559
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:998
5560
  msgctxt "shipments"
5561
  msgid "Return requests need manual confirmation."
5562
  msgstr "Rücksendeanträge benötigen eine manuelle Bestätigung."
5563
 
5564
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:998
5565
  msgctxt "shipments"
5566
  msgid ""
5567
  "By default return request need manual confirmation e.g. a shop manager needs "
@@ -5578,12 +5563,12 @@ msgstr ""
5578
  "Mail-Bestätigung samt Retouren-Label."
5579
 
5580
  # @ woocommerce-germanized
5581
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1010
5582
  msgctxt "shipments"
5583
  msgid "Return instructions"
5584
  msgstr "Rücksende-Anweisungen"
5585
 
5586
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1011
5587
  msgctxt "shipments"
5588
  msgid ""
5589
  "Provide your customer with instructions on how to return the shipment after "
@@ -5596,7 +5581,7 @@ msgstr ""
5596
  "kann, sollten Sie Ihre Kunden darüber informieren, woher ein Label für die "
5597
  "Rücksendung bezogen werden kann."
5598
 
5599
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1097
5600
  #, php-format
5601
  msgctxt "shipments"
5602
  msgid ""
@@ -5608,12 +5593,12 @@ msgstr ""
5608
  "Einstellungen</a>. Passen Sie diese Einstellungen nur dann an, wenn Sie "
5609
  "explizit Abweichungen speziell für diese Versandmethode konfigurieren wollen."
5610
 
5611
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1122
5612
  msgctxt "shipments"
5613
  msgid "Return Requests"
5614
  msgstr "Rücksendeanträge"
5615
 
5616
- #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1153
5617
  msgctxt "shipments"
5618
  msgid "This shipping provider does not support creating labels."
5619
  msgstr "Dieser Versanddienstleister unterstützt keine Label-Erzeugung."
@@ -5671,7 +5656,7 @@ msgstr ""
5671
  "Sie auf nachfolgendem Link um Ihren Rücksendeantrag zu stellen."
5672
 
5673
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/customer-guest-return-shipment-request.php:34
5674
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:30
5675
  msgctxt "shipments"
5676
  msgid "Add return request"
5677
  msgstr "Rücksendeantrag stellen"
@@ -5739,14 +5724,14 @@ msgstr ""
5739
  "Ihre Bestellung bei %1$s wurde versandt per %2$s. Im Folgenden finden Sie "
5740
  "Details zur Sendung:"
5741
 
5742
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:29
5743
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:29
5744
  #, php-format
5745
  msgctxt "shipments"
5746
- msgid "Shipment %d of %d"
5747
- msgstr "Sendung %d von %d"
5748
 
5749
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:33
5750
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-tracking.php:30
5751
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:33
5752
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-tracking.php:24
@@ -5754,7 +5739,7 @@ msgctxt "shipments"
5754
  msgid "Estimated date:"
5755
  msgstr "Voraussichtliches Zustellungsdatum:"
5756
 
5757
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:38
5758
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-tracking.php:34
5759
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:38
5760
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-tracking.php:28
@@ -5764,7 +5749,7 @@ msgid "Track your shipment"
5764
  msgstr "Sendung verfolgen"
5765
 
5766
  # @ woocommerce-germanized
5767
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:45
5768
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:45
5769
  msgctxt "shipments"
5770
  msgid "Sorry, this shipment does currently not support tracking."
@@ -5787,13 +5772,13 @@ msgstr "Details zu Ihrer %s"
5787
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-details.php:23
5788
  #, php-format
5789
  msgctxt "shipments"
5790
- msgid "[%s #%s]"
5791
- msgstr "[%s #%s]"
5792
 
5793
  # @ woocommerce-germanized
5794
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-details.php:54
5795
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:35
5796
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:58
5797
  msgctxt "shipments"
5798
  msgid "Product"
5799
  msgstr "Produkt"
@@ -5860,12 +5845,12 @@ msgstr ""
5860
  "Nach dem Absenden Ihres Rücksendeantrages erhalten Sie eine E-Mail, die Sie "
5861
  "über die weiteren Schritte zur Rücksendung informiert."
5862
 
5863
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:81
5864
  msgctxt "shipments"
5865
  msgid "Send request"
5866
  msgstr "Rücksendeantrag senden"
5867
 
5868
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:32
5869
  msgctxt "shipments"
5870
  msgid ""
5871
  "Adding return requests to this order is no longer available. You may contact "
@@ -5875,7 +5860,7 @@ msgstr ""
5875
  "Falls Sie Fragen zur Rücksendung dieser Bestellung haben, kontaktieren Sie "
5876
  "uns bitte."
5877
 
5878
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/shipments.php:79
5879
  msgctxt "shipments"
5880
  msgid "track now"
5881
  msgstr "nachverfolgen"
@@ -5886,7 +5871,7 @@ msgctxt "shipments"
5886
  msgid "Shipment #%1$s was created on %2$s and is currently %3$s."
5887
  msgstr "Sendung #%1$s vom %2$s ist aktuell %3$s."
5888
 
5889
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/add-return-shipment-item.php:61
5890
  msgctxt "shipments return reason"
5891
  msgid "Please choose"
5892
  msgstr "Bitte auswählen"
@@ -5898,7 +5883,7 @@ msgid "Shipment receiver"
5898
  msgstr "Sendungsempfänger"
5899
 
5900
  # @ woocommerce-germanized
5901
- #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:52
5902
  msgctxt "shipments"
5903
  msgid "Shipment details"
5904
  msgstr "Details zur Sendung"
@@ -6005,42 +5990,42 @@ msgid "Nutri-Score %1$s"
6005
  msgstr "Nutri-Score %1$s"
6006
 
6007
  # @ woocommerce-germanized
6008
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1166
6009
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1176
6010
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:561
6011
  #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:918
6012
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:926
6013
  msgid "incl. VAT"
6014
  msgstr "inkl. MwSt."
6015
 
6016
  # @ woocommerce-germanized
6017
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1166
6018
  msgid "excl. VAT"
6019
  msgstr "exkl. MwSt."
6020
 
6021
  # @ woocommerce-germanized
6022
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1168
6023
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:561
6024
  #, php-format
6025
  msgid "incl. %s%% VAT"
6026
  msgstr "inkl. %s %% MwSt."
6027
 
6028
  # @ woocommerce-germanized
6029
- #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1168
6030
  #, php-format
6031
  msgid "excl. %s%% VAT"
6032
  msgstr "exkl. %s %% MwSt."
6033
 
6034
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:44
6035
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:401
6036
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:50
6037
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:63
6038
  msgid "Yes"
6039
  msgstr "Ja"
6040
 
6041
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:46
6042
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:401
6043
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:63
6044
  msgid "No"
6045
  msgstr "Nein"
6046
 
@@ -6049,47 +6034,47 @@ msgid "DOI Confirmed?"
6049
  msgstr "DOI bestätigt?"
6050
 
6051
  # @ woocommerce-germanized
6052
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:84
6053
  msgid "Double opt in"
6054
  msgstr "Double Opt-In"
6055
 
6056
  # @ woocommerce-germanized
6057
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:90
6058
  msgid "Yes, customer opted in"
6059
  msgstr "Ja, Kunde wurde per Double Opt-In bestätigt"
6060
 
6061
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:94
6062
  msgid "Resend activation link"
6063
  msgstr "Aktivierungscode erneut versenden"
6064
 
6065
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:61
6066
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:90
6067
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:385
6068
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:65
6069
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:260
6070
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:325
6071
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:608
6072
  msgid "Deposit"
6073
  msgstr "Pfand"
6074
 
6075
  # @ woocommerce-germanized
6076
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:65
6077
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:100
6078
  msgid "Packaging Type"
6079
  msgstr "Verpackungstyp"
6080
 
6081
  # @ woocommerce-germanized
6082
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:76
6083
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:90
6084
  msgctxt "deposit-packaging-type"
6085
  msgid "None"
6086
  msgstr "Keiner"
6087
 
6088
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:46
6089
  msgid "Global minimum age"
6090
  msgstr "Globales Mindestalter"
6091
 
6092
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:50
6093
  msgid ""
6094
  "Choose a global minimum age necessary to buy your products. Can be "
6095
  "overridden by product specific settings."
@@ -6099,13 +6084,13 @@ msgstr ""
6099
  "überschrieben werden."
6100
 
6101
  # @ woocommerce-germanized
6102
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:60
6103
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:85
6104
  msgid "Confirmation"
6105
  msgstr "Bestätigung"
6106
 
6107
  # @ woocommerce-germanized
6108
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:64
6109
  msgid ""
6110
  "This text will be appended to your order processing email if the order "
6111
  "contains service products."
@@ -6113,8 +6098,8 @@ msgstr ""
6113
  "Dieser Text wird an die Bestellbestätigungs-Email (unterhalb der Tabelle) "
6114
  "angehängt, sobald ein Kunde eine Dienstleistung gekauft hat."
6115
 
6116
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:65
6117
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:90
6118
  #, php-format
6119
  msgid ""
6120
  "To insert a link to your cancellation policy use the following placeholder: "
@@ -6124,7 +6109,7 @@ msgstr ""
6124
  "Platzhalter: %s"
6125
 
6126
  # @ woocommerce-germanized
6127
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:66
6128
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:33
6129
  msgid ""
6130
  "Furthermore you have expressly agreed to start the performance of the "
@@ -6139,27 +6124,27 @@ msgstr ""
6139
  "erlischt."
6140
 
6141
  # @ woocommerce-germanized
6142
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:78
6143
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:497
6144
  msgid "Downloadable Product"
6145
  msgstr "Herunterladbares Produkt"
6146
 
6147
  # @ woocommerce-germanized
6148
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:79
6149
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:498
6150
  msgid "Virtual Product"
6151
  msgstr "Virtuelles Produkt"
6152
 
6153
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:80
6154
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:170
6155
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:357
6156
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:499
6157
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:164
6158
  msgid "Service"
6159
  msgstr "Dienstleistung"
6160
 
6161
  # @ woocommerce-germanized
6162
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:89
6163
  msgid ""
6164
  "This text will be appended to your order processing email if the order "
6165
  "contains digital products."
@@ -6168,7 +6153,7 @@ msgstr ""
6168
  "angehängt, sobald ein Kunde ein digitales Produkt gekauft hat."
6169
 
6170
  # @ woocommerce-germanized
6171
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:91
6172
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:27
6173
  msgid ""
6174
  "Furthermore you have expressly agreed to start the performance of the "
@@ -6183,12 +6168,12 @@ msgstr ""
6183
  "verlieren."
6184
 
6185
  # @ woocommerce-germanized
6186
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:94
6187
  msgid "Digital Product types"
6188
  msgstr "Digitale Produkttypen"
6189
 
6190
  # @ woocommerce-germanized
6191
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:95
6192
  msgid ""
6193
  "Select product types for which the loss of the right of withdrawal notice is "
6194
  "shown. Product types like \"simple product\" may be redundant because they "
@@ -6200,11 +6185,11 @@ msgstr ""
6200
  "einschließen."
6201
 
6202
  # @ woocommerce-germanized
6203
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:114
6204
  msgid "Show checkbox"
6205
  msgstr "Checkbox anzeigen"
6206
 
6207
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:115
6208
  msgid ""
6209
  "Choose whether you like to always show the parcel delivery checkbox or do "
6210
  "only show for certain shipping methods."
@@ -6213,28 +6198,28 @@ msgstr ""
6213
  "bestimmte Versandmethoden angezeigt werden soll."
6214
 
6215
  # @ woocommerce-germanized
6216
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:120
6217
  msgid "For certain shipping methods."
6218
  msgstr "Für bestimmte Versandmethoden."
6219
 
6220
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:121
6221
  msgid "Always show."
6222
  msgstr "Immer anzeigen."
6223
 
6224
  # @ woocommerce-germanized
6225
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:126
6226
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:50
6227
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:135
6228
  msgid "Shipping Methods"
6229
  msgstr "Versandarten"
6230
 
6231
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:127
6232
  msgid "Select shipping methods which are applicable for the Opt-In Checkbox."
6233
  msgstr ""
6234
  "Wählen Sie Versandmethoden aus für die die Paketdienstleister Checkbox "
6235
  "angezeigt werden soll."
6236
 
6237
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-notices.php:117
6238
  #, php-format
6239
  msgid ""
6240
  "<strong>Be aware!</strong> This update is not compatible with your current "
@@ -6247,22 +6232,22 @@ msgstr ""
6247
 
6248
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:58
6249
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:79
6250
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:201
6251
  msgid "Age Verification"
6252
  msgstr "Altersprüfung"
6253
 
6254
  # @ woocommerce-germanized
6255
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:60
6256
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:211
6257
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:221
6258
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:351
6259
  msgid "Same as Parent"
6260
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
6261
 
6262
  # @ woocommerce-germanized
6263
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:82
6264
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:506
6265
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:677
6266
  msgid "None"
6267
  msgstr "Keine"
6268
 
@@ -6293,14 +6278,13 @@ msgstr "Germanize"
6293
  # @ woocommerce-germanized
6294
  # @ woocommerce
6295
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:69
6296
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:144
6297
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:79
6298
- #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:919
6299
  msgid "Settings"
6300
  msgstr "Einstellungen"
6301
 
6302
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:76
6303
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:83
6304
  msgid "Shipping Provider"
6305
  msgstr "Versanddienstleister"
6306
 
@@ -6312,7 +6296,7 @@ msgstr "Erste Schritte"
6312
 
6313
  # @ woocommerce-germanized
6314
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:87
6315
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:18
6316
  msgid "Start tutorial"
6317
  msgstr "Tutorial starten"
6318
 
@@ -6327,30 +6311,30 @@ msgid "Insert key"
6327
  msgstr "Schlüssel einfügen"
6328
 
6329
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:102
6330
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:408
6331
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:410
6332
  msgid "Continue"
6333
  msgstr "Weiter"
6334
 
6335
  # @ woocommerce-germanized
6336
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:134
6337
  msgid "Pages"
6338
  msgstr "Rechtlich relevante Seiten"
6339
 
6340
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:135
6341
  msgid "Create legal pages placeholders e.g. terms & conditions."
6342
  msgstr "Legen Sie rechtlich relevante Seiten an, z.B. AGB."
6343
 
6344
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:145
6345
  msgid "Germanize WooCommerce settings (e.g. currency, tax display)."
6346
  msgstr "WooCommerce Einstellungen eindeutschen (z.B. Währung)"
6347
 
6348
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:152
6349
  msgctxt "install"
6350
  msgid "OSS status"
6351
  msgstr "OSS Status"
6352
 
6353
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:153
6354
  #, php-format
6355
  msgid ""
6356
  "I'm participating in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
@@ -6360,32 +6344,32 @@ msgstr ""
6360
  "Verfahren</a> teil."
6361
 
6362
  # @ woocommerce-germanized
6363
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:159
6364
  msgctxt "install"
6365
  msgid "VAT"
6366
  msgstr "USt."
6367
 
6368
  # @ woocommerce-germanized
6369
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:160
6370
  msgid "Let Germanized insert EU VAT rates."
6371
  msgstr "Lassen Sie Germanized EU-Steuersätze importieren."
6372
 
6373
  # @ woocommerce-germanized
6374
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:171
6375
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:239
6376
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:42
6377
  msgid "Small-Enterprise-Regulation"
6378
  msgstr "Kleinunternehmerregelung"
6379
 
6380
  # @ woocommerce-germanized
6381
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:172
6382
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:240
6383
  msgid "VAT based on &#167;19 UStG"
6384
  msgstr "Umsatzsteuerbefreit nach &#167;19 UStG"
6385
 
6386
  # @ woocommerce-germanized
6387
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:172
6388
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:240
6389
  #, php-format
6390
  msgid ""
6391
  "Enable this option if you have chosen to apply to <a href=\"%s\" target="
@@ -6396,18 +6380,18 @@ msgstr ""
6396
  "Gebrauch machen wollen."
6397
 
6398
  # @ woocommerce-germanized
6399
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:178
6400
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:21
6401
  msgid "Double Opt In"
6402
  msgstr "Double-Opt-In"
6403
 
6404
  # @ woocommerce-germanized
6405
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:179
6406
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:38
6407
  msgid "Enable customer double opt in during registration."
6408
  msgstr "Double-Opt-In Verfahren für Kundenkonten aktivieren."
6409
 
6410
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:179
6411
  #, php-format
6412
  msgid ""
6413
  "Sends an email to the customer after registration to verify his account. "
@@ -6420,68 +6404,68 @@ msgstr ""
6420
  "7 Tagen gelöscht</strong>. Die Double-Opt-In <a href=\"%s\" target=\"_blank"
6421
  "\">Einstellungen</a> können nachträglich angepasst werden."
6422
 
6423
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:207
6424
  #, php-format
6425
- msgid "Upgrade to %s to activate %s integration."
6426
- msgstr "Upgraden Sie auf %s um die %s Integration zu aktivieren."
6427
 
6428
  # @ woocommerce-germanized
6429
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:214
6430
  #, php-format
6431
  msgid "Enable %s integration"
6432
  msgstr "%s Integration aktivieren."
6433
 
6434
  # @ woocommerce-germanized
6435
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:235
6436
  msgid "Setup"
6437
  msgstr "Setup"
6438
 
6439
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:333
6440
  msgid "Germanized &rsaquo; Setup Wizard"
6441
  msgstr "Germanized &rsaquo; Setup"
6442
 
6443
  # @ woocommerce-germanized
6444
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:404
6445
  msgid "Skip Step"
6446
  msgstr "Schritt überspringen"
6447
 
6448
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:416
6449
  msgid "Return to WP Admin"
6450
  msgstr "Zurück zu WP Admin"
6451
 
6452
  # @ woocommerce-germanized
6453
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:45
6454
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:59
6455
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:173
6456
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:336
6457
  msgid "Terms & Conditions"
6458
  msgstr "AGB"
6459
 
6460
  # @ woocommerce-germanized
6461
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:46
6462
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:72
6463
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:337
6464
  msgid "Cancellation Policy"
6465
  msgstr "Widerrufsbelehrung"
6466
 
6467
  # @ woocommerce-germanized
6468
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:47
6469
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:96
6470
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:173
6471
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:338
6472
  msgid "Imprint"
6473
  msgstr "Impressum"
6474
 
6475
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:48
6476
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:109
6477
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:339
6478
  msgid "Privacy Policy"
6479
  msgstr "Datenschutz"
6480
 
6481
  # @ woocommerce-germanized
6482
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:49
6483
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:122
6484
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:343
6485
  msgid "Payment Methods"
6486
  msgstr "Zahlungarten"
6487
 
@@ -6496,7 +6480,7 @@ msgid "Welcome to Germanized"
6496
  msgstr "Willkommen bei Germanized"
6497
 
6498
  # @ woocommerce-germanized
6499
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-welcome.php:311
6500
  msgid "Go to Germanized Settings"
6501
  msgstr "Germanized Einstellungen"
6502
 
@@ -6524,103 +6508,103 @@ msgstr "Germanized Einstellungen"
6524
  #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:34
6525
  #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:148
6526
  #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:157
6527
- msgid "Cheatin&#8217; huh?"
6528
  msgstr "So geht das leider nicht.."
6529
 
6530
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:168
6531
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:202
6532
  msgctxt "dhl"
6533
  msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
6534
  msgstr ""
6535
  "Aktion fehlgeschlagen. Bitte aktualisieren Sie die Seite und versuchen es "
6536
  "erneut."
6537
 
6538
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:172
6539
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:206
6540
  msgctxt "dhl"
6541
  msgid "You don't have permission to do this."
6542
  msgstr "Sie sind leider nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen."
6543
 
6544
  # @ woocommerce-germanized
6545
  #. Plugin Name of the plugin/theme
6546
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:282
6547
  msgid "Germanized for WooCommerce"
6548
  msgstr "Germanized für WooCommerce"
6549
 
6550
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:473
6551
  msgid "Paid for order notification manually sent to customer."
6552
  msgstr "Bestellung bezahlt manuell an den Kunden versendet."
6553
 
6554
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:493
6555
  msgid "Order confirmation manually sent to customer."
6556
  msgstr "Bestellbestätigung manuell an den Kunden versendet."
6557
 
6558
  # @ woocommerce-germanized
6559
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:513
6560
  msgid "Resend order confirmation"
6561
  msgstr "Bestellbestätigung erneut versenden"
6562
 
6563
  # @ woocommerce-germanized
6564
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:514
6565
  msgid "Send paid for order notification"
6566
  msgstr "Bestellung bezahlt manuell versenden"
6567
 
6568
  # @ woocommerce-germanized
6569
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:524
6570
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:149
6571
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-germanized.php:23
6572
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:69
6573
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:9
6574
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:27
6575
  msgid "Germanized"
6576
  msgstr "Germanized"
6577
 
6578
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:538
6579
  msgid "Parcel Delivery Data Transfer:"
6580
  msgstr "Paketdienstleister Datenweitergabe:"
6581
 
6582
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:539
6583
  msgid "allowed"
6584
  msgstr "akzeptiert"
6585
 
6586
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:539
6587
  msgid "not allowed"
6588
  msgstr "nicht akzeptiert"
6589
 
6590
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:586
6591
  msgid "Insert delivery time name, slug or id."
6592
  msgstr "Fügen Sie Lieferzeit, Slug oder eine ID ein."
6593
 
6594
  # @ woocommerce-germanized
6595
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:587
6596
  msgid "Insert product units amount."
6597
  msgstr "Fügen Sie die Anzahl der Produkteinheiten ein."
6598
 
6599
  # @ woocommerce-germanized
6600
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:648
6601
  msgid "Optional Email Content"
6602
  msgstr "Optionaler E-Mail Inhalt"
6603
 
6604
  # @ woocommerce-germanized
6605
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:653
6606
  msgid "Add content which will be replacing default page content within emails."
6607
  msgstr ""
6608
  "Füllen Sie dieses Feld aus um einen abweichenden E-Mail Anhangstext für "
6609
  "diese Seite zu bestimmen."
6610
 
6611
  # @ woocommerce-germanized
6612
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:671
6613
  msgid "Cart description"
6614
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
6615
 
6616
  # @ woocommerce-germanized
6617
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:676
6618
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:518
6619
  msgid "Defect description"
6620
  msgstr "Mängelbeschreibung"
6621
 
6622
  # @ woocommerce-germanized
6623
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:697
6624
  msgid ""
6625
  "This content will be shown as short product description within checkout and "
6626
  "emails."
@@ -6628,8 +6612,8 @@ msgstr ""
6628
  "Dieser Inhalt wird während des Bezahlvorganges und in den E-Mails als "
6629
  "Produkt Kurzbeschreibung angezeigt."
6630
 
6631
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:707
6632
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:377
6633
  msgid ""
6634
  "Inform your customers about product defects. This description will be shown "
6635
  "on top of your product description and during cart/checkout."
@@ -6638,9 +6622,9 @@ msgstr ""
6638
  "der Produktseite und im Warenkorb/Kasse angezeigt."
6639
 
6640
  # @ woocommerce-germanized
6641
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:145
6642
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:238
6643
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:285
6644
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:171
6645
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:534
6646
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-unit-price.php:10
@@ -6648,23 +6632,23 @@ msgid "Unit Price"
6648
  msgstr "Grundpreis"
6649
 
6650
  # @ woocommerce-germanized
6651
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:146
6652
  msgid "Set product units"
6653
  msgstr "Produkteinheiten festlegen"
6654
 
6655
  # @ woocommerce-germanized
6656
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:148
6657
  msgid "Toggle auto calculation"
6658
  msgstr "Automatische Berechnung an-/ausschalten"
6659
 
6660
  # @ woocommerce-germanized
6661
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:151
6662
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:272
6663
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:277
6664
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:180
6665
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:252
6666
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:536
6667
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:541
6668
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:34
6669
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:420
6670
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-delivery-time.php:10
@@ -6672,85 +6656,85 @@ msgid "Delivery Time"
6672
  msgstr "Lieferzeit"
6673
 
6674
  # @ woocommerce-germanized
6675
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:152
6676
  msgid "Set delivery time"
6677
  msgstr "Lieferzeit festlegen"
6678
 
6679
  # @ woocommerce-germanized
6680
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:154
6681
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:92
6682
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:787
6683
  msgid "Status"
6684
  msgstr "Status"
6685
 
6686
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:155
6687
  msgid "Toggle &quot;Service&quot;"
6688
  msgstr "&quot;Service&quot; an-/ausschalten"
6689
 
6690
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:156
6691
  msgid "Toggle &quot;Used Good&quot;"
6692
  msgstr "&quot;Gebrauchtware&quot; an-/ausschalten"
6693
 
6694
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:157
6695
  msgid "Toggle &quot;Defective Copy&quot;"
6696
  msgstr "&quot;Mängelexemplar&quot; an-/ausschalten"
6697
 
6698
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:173
6699
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:365
6700
  msgid "Used Good"
6701
  msgstr "Gebrauchtware"
6702
 
6703
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:173
6704
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:366
6705
  msgid "Product is a used good."
6706
  msgstr "Produkt ist gebraucht."
6707
 
6708
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:176
6709
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:373
6710
  msgid "Defective Copy"
6711
  msgstr "Mängelexemplar"
6712
 
6713
  # @ woocommerce-germanized
6714
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:176
6715
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:374
6716
  msgid "Product has defects."
6717
  msgstr "Produkt hat Mängel."
6718
 
6719
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:204
6720
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:406
6721
  msgid "Price Labeling"
6722
  msgstr "Preisauszeichnung"
6723
 
6724
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:205
6725
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:273
6726
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:386
6727
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:66
6728
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:407
6729
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:537
6730
  msgid "Help"
6731
  msgstr "Hilfe"
6732
 
6733
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:209
6734
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:413
6735
  msgid "Sale Label"
6736
  msgstr "Regulärer Preishinweis"
6737
 
6738
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:219
6739
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:421
6740
  msgid "Sale Regular Label"
6741
  msgstr "Neuer Preis Hinweis"
6742
 
6743
  # @ woocommerce-germanized
6744
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:235
6745
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:437
6746
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:245
6747
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:293
6748
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-units.php:10
6749
  msgid "Product Units"
6750
  msgstr "Produkteinheiten"
6751
 
6752
  # @ woocommerce-germanized
6753
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:235
6754
  msgid ""
6755
  "Number of units included per default product price. Example: 1000 ml. Leave "
6756
  "blank to use parent value."
@@ -6759,29 +6743,29 @@ msgstr ""
6759
  "Frei lassen um den Wert des Eltern-Produkts zu verwenden."
6760
 
6761
  # @ woocommerce-germanized
6762
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:242
6763
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:457
6764
  msgid "Calculation"
6765
  msgstr "Berechnung"
6766
 
6767
  # @ woocommerce-germanized
6768
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:247
6769
  msgid "Calculate unit prices automatically"
6770
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen"
6771
 
6772
  # @ woocommerce-germanized
6773
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:252
6774
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:463
6775
  msgid "Regular Unit Price"
6776
  msgstr "Einheitspreis"
6777
 
6778
  # @ woocommerce-germanized
6779
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:259
6780
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:469
6781
  msgid "Sale Unit Price"
6782
  msgstr "Angebots-Einheitspreis"
6783
 
6784
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:266
6785
  #, php-format
6786
  msgid ""
6787
  "To enable unit prices on variation level please choose a unit and unit price "
@@ -6790,132 +6774,132 @@ msgstr ""
6790
  "Um Einheitspreise auf Variationen-Ebene zu aktivieren, bitte Einheit und "
6791
  "Grundpreiseinheiten unter %s auswählen."
6792
 
6793
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:266
6794
  msgid "general product data"
6795
  msgstr "Allgemein"
6796
 
6797
  # @ woocommerce-germanized
6798
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:282
6799
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:298
6800
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:362
6801
  msgid "Same as parent"
6802
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
6803
 
6804
  # @ woocommerce-germanized
6805
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:294
6806
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:626
6807
  #, php-format
6808
  msgid "Delivery Time (%s)"
6809
  msgstr "Lieferzeit (%s)"
6810
 
6811
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:305
6812
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:340
6813
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:636
6814
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:670
6815
  msgid "remove"
6816
  msgstr "löschen"
6817
 
6818
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:318
6819
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:647
6820
  msgid "Add country specific delivery time"
6821
  msgstr "Länderspezifische Lieferzeit hinzufügen"
6822
 
6823
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:325
6824
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:655
6825
  msgid "Select country"
6826
  msgstr "Land auswählen"
6827
 
6828
  # @ woocommerce-germanized
6829
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:336
6830
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:184
6831
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:509
6832
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:545
6833
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:666
6834
  msgid "Search for a delivery time&hellip;"
6835
  msgstr "Lieferzeit suchen&hellip;"
6836
 
6837
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:349
6838
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:491
6839
  msgid "Minimum Age"
6840
  msgstr "Mindestalter"
6841
 
6842
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:361
6843
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:567
6844
  msgid "Warranty (PDF)"
6845
  msgstr "Garantie (PDF)"
6846
 
6847
  # @ woocommerce-germanized
6848
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:362
6849
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:568
6850
  msgid "Choose file"
6851
  msgstr "Datei auswählen"
6852
 
6853
  # @ woocommerce-germanized
6854
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:362
6855
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:568
6856
  msgid "Select warranty file"
6857
  msgstr "Garantie auswählen"
6858
 
6859
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:364
6860
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:570
6861
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:30
6862
  msgid "Delete"
6863
  msgstr "Löschen"
6864
 
6865
  # @ woocommerce-germanized
6866
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:370
6867
  msgid "Optional Mini Description"
6868
  msgstr "Warenkorb Kurzbeschreibung"
6869
 
6870
  # @ woocommerce-germanized
6871
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:377
6872
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:317
6873
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:220
6874
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-defect-description.php:10
6875
  msgid "Defect Description"
6876
  msgstr "Mängelbeschreibung"
6877
 
6878
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:394
6879
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:72
6880
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:281
6881
  msgid "Deposit Type"
6882
  msgstr "Pfandtyp"
6883
 
6884
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:395
6885
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:73
6886
  msgid "Select Deposit Type"
6887
  msgstr "Pfandtyp auswählen"
6888
 
6889
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:398
6890
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:75
6891
  msgid ""
6892
  "In case this product is reusable and has deposits, select the deposit type."
6893
  msgstr ""
6894
  "Falls es sich bei diesem Produkt um ein pfandhaltiges Produkt handelt, "
6895
  "wählen Sie den Pfandtyp aus."
6896
 
6897
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:405
6898
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:80
6899
  msgid "Deposit Quantity"
6900
  msgstr "Pfand-Anzahl"
6901
 
6902
  # @ woocommerce-germanized
6903
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:410
6904
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:85
6905
  msgid "Number of units included for deposit purposes, e.g. 6 bottles."
6906
  msgstr "Anzahl der Einheiten die Pfand enthalten, z.B. 6 Flaschen."
6907
 
6908
  # @ woocommerce-germanized
6909
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:417
6910
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:91
6911
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:39
6912
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:52
6913
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-settings-pro.php:23
6914
  msgid "Get Germanized Pro to unlock"
6915
  msgstr "Upgraden Sie zur Pro Version um dieses Feature zu nutzen"
6916
 
6917
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:418
6918
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:92
6919
  msgid ""
6920
  "Want to sell your food in a legally compliant way? Include nutrients, "
6921
  "allergenes, ingredients, the Nutri-Score, deposits and more with Germanized "
@@ -6925,76 +6909,76 @@ msgstr ""
6925
  "Allergene, Zutaten, den Nutri-Score, Pfand und mehr mit Germanized Pro an."
6926
 
6927
  # @ woocommerce-germanized
6928
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data-variable.php:419
6929
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:93
6930
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:42
6931
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:177
6932
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:63
6933
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-settings-pro.php:26
6934
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:35
6935
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/abstact-class-wc-gzd-elementor-widget.php:54
6936
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:90
6937
  msgid "Upgrade now"
6938
  msgstr "Jetzt upgraden"
6939
 
6940
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:112
6941
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:389
6942
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:40
6943
  msgid "Food"
6944
  msgstr "Lebensmittel"
6945
 
6946
  # @ woocommerce-germanized
6947
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:190
6948
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:277
6949
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:429
6950
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:148
6951
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:101
6952
  msgid "Unit"
6953
  msgstr "Einheit"
6954
 
6955
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:193
6956
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:281
6957
  msgid "No unit"
6958
  msgstr "Keine Einheit"
6959
 
6960
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:257
6961
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:271
6962
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:280
6963
  msgid "— No change —"
6964
  msgstr "— Keine Änderung —"
6965
 
6966
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:258
6967
  msgid "Change to:"
6968
  msgstr "Ändern in:"
6969
 
6970
  # @ woocommerce-germanized
6971
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:259
6972
  msgid "No delivery time"
6973
  msgstr "Keine Lieferzeit"
6974
 
6975
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:358
6976
  msgid "Service products do not sell physical products."
6977
  msgstr "Dienstleistungen werden nicht in physikalischer Form verkauft."
6978
 
6979
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:381
6980
  msgid "Differential taxed"
6981
  msgstr "Differenzbesteuert"
6982
 
6983
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:382
6984
  msgid "Product applies to differential taxation based on §25a UStG."
6985
  msgstr "Produkt ist differenzbesteuert nach §25a UStG."
6986
 
6987
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:390
6988
  msgid "This product is a food product."
6989
  msgstr "Dieses Produkt ist ein Lebensmittel."
6990
 
6991
  # @ woocommerce-germanized
6992
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:414
6993
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:422
6994
  msgid "Select Price Label"
6995
  msgstr "Preishinweis auswählen"
6996
 
6997
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:416
6998
  msgid ""
6999
  "If the product is on sale you may want to show a price label right before "
7000
  "outputting the old price to inform the customer."
@@ -7004,7 +6988,7 @@ msgstr ""
7004
  "Preis). Mit diesem Hinweis können Sie genau festlegen, um welchen Preis es "
7005
  "sich dabei handelte (z.B. UVP)."
7006
 
7007
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:424
7008
  msgid ""
7009
  "If the product is on sale you may want to show a price label right before "
7010
  "outputting the new price to inform the customer."
@@ -7014,28 +6998,28 @@ msgstr ""
7014
  "neuer Preis)."
7015
 
7016
  # @ woocommerce-germanized
7017
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:430
7018
  msgid "Select unit"
7019
  msgstr "Einheit auswählen"
7020
 
7021
  # @ woocommerce-germanized
7022
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:432
7023
  msgid "Needed if selling on a per unit basis"
7024
  msgstr "Notwendig falls auf pro-Einheit-Basis verkauft werden soll"
7025
 
7026
  # @ woocommerce-germanized
7027
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:440
7028
  msgid "Number of units included per default product price. Example: 1000 ml."
7029
  msgstr ""
7030
  "Anzahl der Produkteinheiten auf Basis des Produktpreises. Beispiel: 1000 ml."
7031
 
7032
  # @ woocommerce-germanized
7033
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:445
7034
  msgid "Unit Price Units"
7035
  msgstr "Grundpreiseinheiten"
7036
 
7037
  # @ woocommerce-germanized
7038
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:448
7039
  msgid ""
7040
  "Unit price units. Example unit price: 0,99 € / 100 ml. Insert 100 as unit "
7041
  "price unit amount."
@@ -7044,36 +7028,36 @@ msgstr ""
7044
  "hier 100 als Grundpreiseinheiten ein."
7045
 
7046
  # @ woocommerce-germanized
7047
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:458
7048
  msgid "Calculate unit prices automatically."
7049
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen."
7050
 
7051
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:493
7052
  msgid "Adds an age verification checkbox while purchasing this product."
7053
  msgstr "Fügt eine Checkbox zur Altersprüfung für dieses Produkt hinzu."
7054
 
7055
  # @ woocommerce-germanized
7056
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:556
7057
  msgid "Free shipping?"
7058
  msgstr "Versand kostenlos?"
7059
 
7060
  # @ woocommerce-germanized
7061
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:557
7062
  msgid "This option disables the \"plus shipping costs\" notice on product page"
7063
  msgstr ""
7064
  "Deaktiviert den „zzgl. Versandkosten“ Hinweis. Ohne Auswirkungen auf die "
7065
  "Versandkosten"
7066
 
7067
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:584
7068
  msgid "EU-wide"
7069
  msgstr "EU-weit"
7070
 
7071
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:588
7072
  msgid "Non-EU-wide"
7073
  msgstr "Nicht-EU-weit"
7074
 
7075
  # @ woocommerce-germanized
7076
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-gzd-meta-box-product-data.php:630
7077
  msgid "Same as default"
7078
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
7079
 
@@ -7152,13 +7136,13 @@ msgstr "Schlüssel zur Datenverschlüsselung fehlt"
7152
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-shipping-excl-tax.php:45
7153
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-virtual-vat.php:41
7154
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:189
7155
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:61
7156
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:285
7157
  msgid "Learn more"
7158
  msgstr "Mehr erfahren"
7159
 
7160
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-encryption.php:59
7161
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:283
7162
  msgid "Auto insert"
7163
  msgstr "Automatisch einfügen"
7164
 
@@ -7366,16 +7350,16 @@ msgstr "Anpassungen für %s freischalten"
7366
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-theme-supported.php:46
7367
  #, php-format
7368
  msgid ""
7369
- "Your current theme %s needs some adaptions to seamlessly integrate with "
7370
- "Germanized. Our Pro Version will <strong>enable support for %s</strong> and "
7371
- "makes sure Germanized settings are shown and styled within frontend for a "
7372
- "better user experience. A better user experience will help you selling more "
7373
- "products."
7374
  msgstr ""
7375
- "Ihr aktuelles Theme %s benötigt einige Anpassungen um die Darstellung der "
7376
  "Optionen von Germanized (Lieferzeiten, Einheitspreise etc.) zu optimieren. "
7377
  "Unsere Pro Version bietet die <strong>Unterstützung ihres aktuellen Themes "
7378
- "%s</strong> und sorgt für eine bessere Bedienbarkeit und Benutzererfahrung "
7379
  "in ihrem Shop."
7380
 
7381
  # @ woocommerce-germanized
@@ -7422,11 +7406,11 @@ msgstr ""
7422
  msgid "Manage OSS settings"
7423
  msgstr "OSS Einstellungen anpassen"
7424
 
7425
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note.php:254
7426
  msgid "Not now"
7427
  msgstr "Nicht jetzt"
7428
 
7429
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note.php:258
7430
  msgid "Deactivate"
7431
  msgstr "Deaktivieren"
7432
 
@@ -7449,7 +7433,7 @@ msgstr ""
7449
  msgid "Setting tabs"
7450
  msgstr "Tabs"
7451
 
7452
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:79
7453
  msgid ""
7454
  "To make it more comfortable for you, we've splitted the settings into "
7455
  "multiple tabs."
@@ -7457,22 +7441,22 @@ msgstr ""
7457
  "Um es übersichtlicher für Sie zu machen, haben wir die Einstellungen in "
7458
  "mehrere Tabs aufgeteilt."
7459
 
7460
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:93
7461
  msgid ""
7462
  "Some features can be switched on or off explicitly by toggling the input."
7463
  msgstr ""
7464
  "Einige Funktionen können über den Regler explizit ein- bzw. ausgeschaltet "
7465
  "werden."
7466
 
7467
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:144
7468
  msgid "Dismiss"
7469
  msgstr "Ausblenden"
7470
 
7471
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:145
7472
  msgid "Next"
7473
  msgstr "Weiter"
7474
 
7475
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:152
7476
  msgid "Let's go"
7477
  msgstr "Los geht's"
7478
 
@@ -7493,7 +7477,7 @@ msgstr "Button-Lösung"
7493
  msgid "Buy now button"
7494
  msgstr "„Jetzt kaufen“ Button"
7495
 
7496
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:46
7497
  msgid ""
7498
  "These settings help you comply to the button solution. The buy now button "
7499
  "text is forced and static so that no payment gateway might override it."
@@ -7503,11 +7487,11 @@ msgstr ""
7503
  "Zahlungsart den Text überschreiben kann."
7504
 
7505
  # @ woocommerce-germanized
7506
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:59
7507
  msgid "Product table background"
7508
  msgstr "Produkttabelle Hintergrund"
7509
 
7510
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:60
7511
  msgid ""
7512
  "The product table within your checkout should be noticeable for your "
7513
  "customers. You might want to choose a different background color for it."
@@ -7515,31 +7499,33 @@ msgstr ""
7515
  "Die Produkttabelle in der Kasse sollte für Ihre Kunden klar erkennbar sein. "
7516
  "Fall gewünscht, können Sie eine abweichende Hintergrundfarbe dafür auswählen."
7517
 
7518
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:78
7519
  msgid "Button Text"
7520
  msgstr "Button-Text"
7521
 
7522
  # @ woocommerce-germanized
7523
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:79
7524
  msgid "This text serves as Button text for the Order Submit Button."
7525
  msgstr ""
7526
  "Dieser Text wird als Beschriftung für den „Kauf abschließen“ Button "
7527
  "verwendet."
7528
 
7529
  # @ woocommerce-germanized
7530
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:83
 
 
7531
  msgid "Buy Now"
7532
  msgstr "Jetzt kaufen"
7533
 
7534
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:86
7535
  msgid "Product attributes"
7536
  msgstr "Produktmerkmale"
7537
 
7538
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:87
7539
  msgid "List all product attributes during cart and checkout."
7540
  msgstr "Listet alle Produkteigenschaften im Warenkorb und in der Kasse auf."
7541
 
7542
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:91
7543
  msgid ""
7544
  "This option forces WooCommerce to output a list of all product attributes "
7545
  "during cart and checkout."
@@ -7548,17 +7534,17 @@ msgstr ""
7548
  "Warenkorb und in der Kasse."
7549
 
7550
  # @ woocommerce-germanized
7551
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:94
7552
  msgid "Back to cart"
7553
  msgstr "Zurück zum Warenkorb"
7554
 
7555
  # @ woocommerce-germanized
7556
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:95
7557
  msgid "Add a back to cart button to the checkout table."
7558
  msgstr "„Bestellung bearbeiten“ Button in der Bestellübersicht anzeigen."
7559
 
7560
  # @ woocommerce-germanized
7561
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:95
7562
  msgid ""
7563
  "This button may let your customer edit their order before submitting. Some "
7564
  "people state that this button should be hidden to avoid legal problems."
@@ -7570,27 +7556,27 @@ msgstr ""
7570
  "weitere Informationen abgedruckt werden sollten."
7571
 
7572
  # @ woocommerce-germanized
7573
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:101
7574
  msgid "Edit data notice"
7575
  msgstr "„Bestellung prüfen“ Hinweis"
7576
 
7577
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:102
7578
  msgid "Display an edit-your-data notice within checkout."
7579
  msgstr "Zeige einen „Bestellung bearbeiten“ Hinweis in der Kasse an."
7580
 
7581
  # @ woocommerce-germanized
7582
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:106
7583
  msgid "This notice will be added right before the order comments field."
7584
  msgstr ""
7585
  "Dieser Hinweis wird direkt oberhalb des Bestellhinweise-Feldes eingefügt."
7586
 
7587
  # @ woocommerce-germanized
7588
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:109
7589
  msgid "Product Table Color"
7590
  msgstr "Hintergrund der Tabelle"
7591
 
7592
  # @ woocommerce-germanized
7593
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:111
7594
  msgid ""
7595
  "Choose the color of your checkout product table. This table should be "
7596
  "highlighted within your checkout page."
@@ -7599,17 +7585,17 @@ msgstr ""
7599
  "Tabelle sollte sich farblich vom Rest des Inhalts abheben."
7600
 
7601
  # @ woocommerce-germanized
7602
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:116
7603
  msgid "Thumbnails"
7604
  msgstr "Thumbnails"
7605
 
7606
  # @ woocommerce-germanized
7607
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:117
7608
  msgid "Show product thumbnails within checkout table."
7609
  msgstr "Zeige Produktbilder in der Tabelle der Kasse an."
7610
 
7611
  # @ woocommerce-germanized
7612
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:121
7613
  msgid ""
7614
  "Uncheck if you don't want to show your product thumbnails within checkout "
7615
  "table."
@@ -7618,17 +7604,17 @@ msgstr ""
7618
  "zu bekommen."
7619
 
7620
  # @ woocommerce-germanized
7621
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:124
7622
  msgid "Hide Shipping Select"
7623
  msgstr "Versandarten Auswahl"
7624
 
7625
  # @ woocommerce-germanized
7626
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:125
7627
  msgid "Hide shipping rate selection from checkout."
7628
  msgstr "Deaktiviere die Auswahl von Versandarten in der Kasse."
7629
 
7630
  # @ woocommerce-germanized
7631
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:129
7632
  msgid ""
7633
  "This option will hide shipping rate selection from checkout. By then "
7634
  "customers will only be able to change their shipping rate on cart page."
@@ -7637,19 +7623,19 @@ msgstr ""
7637
  "Checkout. Kunden können von nun an nur noch über den Warenkorb die "
7638
  "Versandmethode ändern."
7639
 
7640
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:132
7641
  msgid "Estimated taxes"
7642
  msgstr "Steuern geschätzt"
7643
 
7644
  # @ woocommerce-germanized
7645
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:133
7646
  msgid "Hide the \"taxes and shipping estimated\" text from the cart."
7647
  msgstr ""
7648
  "Entferne den Hinweis „Versandkosten und Steuern werden geschätzt“ im "
7649
  "Warenkorb."
7650
 
7651
  # @ woocommerce-germanized
7652
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:137
7653
  msgid ""
7654
  "By default WooCommerce adds a \"taxes and shipping estimated\" text to your "
7655
  "cart. This might puzzle your customers and may not meet german law."
@@ -7659,17 +7645,17 @@ msgstr ""
7659
  "Markt geeignet."
7660
 
7661
  # @ woocommerce-germanized
7662
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:140
7663
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:65
7664
  msgid "Fallback Mode"
7665
  msgstr "Fallback Modus"
7666
 
7667
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:141
7668
  msgid "Force default WooCommerce checkout template."
7669
  msgstr "Standard Kasse-Template erzwingen."
7670
 
7671
  # @ woocommerce-germanized
7672
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:141
7673
  msgid ""
7674
  "If you are facing problems within your checkout e.g. legally relevant data "
7675
  "is not showing (terms, delivery time, unit price etc.) your theme seems to "
@@ -7682,28 +7668,28 @@ msgstr ""
7682
  "aktivieren. Diese Option hindert ihr Theme relevante Templates für den "
7683
  "Checkout (review-order.php und form-checkout.php) zu überschreiben."
7684
 
7685
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:149
7686
  msgid "Thankyou Page"
7687
  msgstr "Danke-Seite"
7688
 
7689
  # @ woocommerce-germanized
7690
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:155
7691
  msgid "Information"
7692
  msgstr "Information"
7693
 
7694
  # @ woocommerce-germanized
7695
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:156
7696
  msgid "Hide product table and customer data on order thankyou page."
7697
  msgstr ""
7698
  "Produktdetails (Tabelle, Kundeninfos) von der Bestätigungsseite entfernen."
7699
 
7700
  # @ woocommerce-germanized
7701
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:162
7702
  msgid "Order Success Text"
7703
  msgstr "Bestellung eingegangen"
7704
 
7705
  # @ woocommerce-germanized
7706
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:163
7707
  msgid "Choose a custom text to display on order success page."
7708
  msgstr ""
7709
  "Hier können Sie einen individuellen kurzen Text eingeben, der nach der "
@@ -7727,7 +7713,7 @@ msgstr "Checkboxen"
7727
  msgid "Edit checkbox"
7728
  msgstr "Checkbox anpassen"
7729
 
7730
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:42
7731
  msgid ""
7732
  "Legal checkboxes help you obtain consent from your customers. You might edit "
7733
  "a checkbox' label and other options by clicking on the link."
@@ -7736,12 +7722,12 @@ msgstr ""
7736
  "einzuholen. Sie können z.B. die Beschriftung oder andere Optionen einer "
7737
  "Checkbox bearbeiten indem Sie auf den Link klicken."
7738
 
7739
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:62
7740
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:823
7741
  msgid "Label"
7742
  msgstr "Beschriftung"
7743
 
7744
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:63
7745
  msgid ""
7746
  "Adjust the label of your checkbox which will be shown within your shop (e.g. "
7747
  "checkout). Use placeholders to add links to your legal pages."
@@ -7751,21 +7737,21 @@ msgstr ""
7751
  "relevanten Seiten einzufügen."
7752
 
7753
  # @ woocommerce-germanized
7754
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:104
7755
  msgid "New checkbox"
7756
  msgstr "Neue Checkbox"
7757
 
7758
  # @ woocommerce-germanized
7759
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:130
7760
  msgid "Add checkbox"
7761
  msgstr "Checkbox hinzufügen"
7762
 
7763
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:173
7764
  msgid "Edit failed. Please try again."
7765
  msgstr "Bearbeitung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut."
7766
 
7767
  # @ woocommerce-germanized
7768
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:206
7769
  msgid "Sorry, but this checkbox does not exist."
7770
  msgstr "Sorry, diese Checkbox existiert leider nicht."
7771
 
@@ -7812,12 +7798,12 @@ msgstr ""
7812
  "aktivieren, werden nach %d Tagen gelöscht. Sie können das in den Double-Opt-"
7813
  "In-Einstellungen anpassen."
7814
 
7815
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:37
7816
  msgid "Enable"
7817
  msgstr "Aktivieren"
7818
 
7819
  # @ woocommerce-germanized
7820
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:38
7821
  msgid ""
7822
  "If customer chooses to create a customer account an email with an activation "
7823
  "link will be sent by mail. Customer account will be marked as activated if "
@@ -7828,15 +7814,15 @@ msgstr ""
7828
  "Bestätigungslink anklickt, wird das Konto als bestätigt markiert."
7829
 
7830
  # @ woocommerce-germanized
7831
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:44
7832
  msgid "Disable"
7833
  msgstr "Deaktivieren"
7834
 
7835
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:45
7836
  msgid "Disable login and checkout for unactivated customers."
7837
  msgstr "Deaktiviere den Login und Checkout für inaktive Kunden."
7838
 
7839
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:46
7840
  msgid ""
7841
  "Customers that did not click on the activation link will not be able to "
7842
  "complete checkout nor login to their account."
@@ -7846,12 +7832,12 @@ msgstr ""
7846
  "werden."
7847
 
7848
  # @ woocommerce-germanized
7849
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:55
7850
  msgid "Delete unactivated after"
7851
  msgstr "Unaktivierte löschen nach"
7852
 
7853
  # @ woocommerce-germanized
7854
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:56
7855
  msgid ""
7856
  "This will make sure unactivated customer accounts will be deleted after X "
7857
  "days. Set to 0 if you don't want to automatically delete unactivated "
@@ -7862,7 +7848,7 @@ msgstr ""
7862
  "setzen Sie den Wert auf 0."
7863
 
7864
  # @ woocommerce-germanized
7865
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:57
7866
  msgid "days"
7867
  msgstr "Tagen"
7868
 
@@ -7892,7 +7878,7 @@ msgstr "Darstellung"
7892
 
7893
  # @ woocommerce-germanized
7894
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:32
7895
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:74
7896
  msgid "PDF Attachments"
7897
  msgstr "PDF-Anhänge"
7898
 
@@ -7901,7 +7887,7 @@ msgstr "PDF-Anhänge"
7901
  msgid "Email attachments"
7902
  msgstr "E-Mail-Anhänge"
7903
 
7904
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:60
7905
  msgid ""
7906
  "Choose which of your email templates (e.g. order confirmation) should "
7907
  "contain your legal page content e.g. terms and conditions within it's footer."
@@ -7909,7 +7895,7 @@ msgstr ""
7909
  "Wählen Sie aus, an welche der E-Mail-Templates (z.B. Bestellbestätigung), "
7910
  "Ihre rechtlich relevanten Seiten z.B. AGB angefügt werden sollen."
7911
 
7912
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:75
7913
  msgid ""
7914
  "Customers of our pro version may attach PDF files instead of plain text "
7915
  "content to emails."
@@ -7918,7 +7904,7 @@ msgstr ""
7918
  "alternativ als PDF-Datei anhängen."
7919
 
7920
  # @ woocommerce-germanized
7921
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:91
7922
  msgid ""
7923
  "Use drag & drop to customize attachment order. Don't forget to save your "
7924
  "changes."
@@ -7927,33 +7913,33 @@ msgstr ""
7927
  "beeinflussen und speichern Sie anschließend Ihre Änderungen."
7928
 
7929
  # @ woocommerce-germanized
7930
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:130
7931
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:151
7932
  #, php-format
7933
  msgid ""
7934
  "Want to attach automatically generated PDF files to emails instead of plain "
7935
- "text? %sUpgrade to %spro%s%s"
7936
  msgstr ""
7937
  "Möchten Sie Ihre Hinweistexte als PDF-Dateien an die E-Mails anhängen? "
7938
- "%sUpgraden Sie zur %spro%s Version%s"
7939
 
7940
  # @ woocommerce-germanized
7941
  # @ woocommerce
7942
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:173
7943
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:269
7944
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:141
7945
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:154
7946
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:143
7947
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:156
7948
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:632
7949
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:645
7950
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:246
7951
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:254
7952
  msgid "Title"
7953
  msgstr "Anrede"
7954
 
7955
  # @ woocommerce-germanized
7956
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:174
7957
  msgid ""
7958
  "Adjust the title to be used within emails. Use {first_name}, {last_name} and "
7959
  "{title} as placeholders."
@@ -7962,21 +7948,21 @@ msgstr ""
7962
  "{last_name} und {title} als Platzhalter."
7963
 
7964
  # @ woocommerce-germanized
7965
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:176
7966
  msgid "Hi {first_name},"
7967
  msgstr "Sehr geehrte(r) {title} {last_name},"
7968
 
7969
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:181
7970
  msgid "Hide Username"
7971
  msgstr "Nutzernamen verstecken"
7972
 
7973
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:182
7974
  msgid ""
7975
  "Hide username from email content if password or password reset link is "
7976
  "embedded."
7977
  msgstr "Nutzernamen nicht zusammen mit einem Passwort versenden."
7978
 
7979
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:182
7980
  msgid ""
7981
  "Trusted Shops advises to not show the username together with an account "
7982
  "password or password reset link. This option hides (or masks) the username "
@@ -7987,19 +7973,19 @@ msgstr ""
7987
  "Trusted Shops Mitglied sind, sollten Sie diese Option aktivieren."
7988
 
7989
  # @ woocommerce-germanized
7990
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:189
7991
  msgid "Pay now Button"
7992
  msgstr "Jetzt bezahlen Button"
7993
 
7994
  # @ woocommerce-germanized
7995
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:190
7996
  msgid "Add a pay now button to emails and order success page."
7997
  msgstr ""
7998
  "Fügt einen jetzt bezahlen - Button zur E-Mail und der Bestätigungs-Seite "
7999
  "hinzu."
8000
 
8001
  # @ woocommerce-germanized
8002
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:191
8003
  msgid ""
8004
  "Add a pay now button to order confirmation email and order success page if "
8005
  "the order awaits payment (PayPal etc)."
@@ -8009,33 +7995,33 @@ msgstr ""
8009
  "benötigt (z.B. per PayPal)."
8010
 
8011
  # @ woocommerce-germanized
8012
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:197
8013
  msgid "Disabled for"
8014
  msgstr "Deaktiviert für"
8015
 
8016
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:198
8017
  msgid "You may want to disable the pay now button for certain payment methods."
8018
  msgstr ""
8019
  "Sie können den jetzt bezahlen Button hier bei Bedarf für bestimmte "
8020
  "Zahlungsarten deaktivieren."
8021
 
8022
  # @ woocommerce-germanized
8023
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:244
8024
  msgid "Customer"
8025
  msgstr "Kunde"
8026
 
8027
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:244
8028
  msgid "Admin"
8029
  msgstr "Admin"
8030
 
8031
  # @ woocommerce-germanized
8032
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:261
8033
  #, php-format
8034
  msgid "Attach %s"
8035
  msgstr "%s"
8036
 
8037
  # @ woocommerce-germanized
8038
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:262
8039
  #, php-format
8040
  msgid "Attach %s to the following email templates"
8041
  msgstr "%s an die folgenden E-Mail Templates anfügen"
@@ -8047,13 +8033,13 @@ msgstr ""
8047
 
8048
  # @ woocommerce-germanized
8049
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:30
8050
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:481
8051
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:169
8052
  msgid "Legal Pages"
8053
  msgstr "Rechtlich relevante Seiten"
8054
 
8055
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:31
8056
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:183
8057
  msgid "Dispute Resolution"
8058
  msgstr "Streitbeilegung"
8059
 
@@ -8063,8 +8049,8 @@ msgstr "Kleinunternehmer"
8063
 
8064
  # @ woocommerce-germanized
8065
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:33
8066
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:723
8067
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:518
8068
  msgid "Checkout"
8069
  msgstr "Kasse"
8070
 
@@ -8086,18 +8072,18 @@ msgstr ""
8086
  "Sie <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
8087
 
8088
  # @ woocommerce-germanized
8089
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:60
8090
  msgid "This page should contain your terms & conditions."
8091
  msgstr "Diese Seite sollte Ihre Allgemeinen Geschäftsbedingungen enthalten."
8092
 
8093
  # @ woocommerce-germanized
8094
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:69
8095
  #, php-format
8096
  msgid "Don't have terms & conditions yet? <a href=\"%s\">Generate now</a>!"
8097
  msgstr "Sie haben noch keine AGB? <a href=\"%s\">Jetzt generieren</a>!"
8098
 
8099
  # @ woocommerce-germanized
8100
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:73
8101
  msgid ""
8102
  "This page should contain information regarding your customer's Right of "
8103
  "Withdrawal."
@@ -8107,18 +8093,18 @@ msgstr ""
8107
  "[revocation_form]"
8108
 
8109
  # @ woocommerce-germanized
8110
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:82
8111
  #, php-format
8112
  msgid "Don't have a revocation page yet? <a href=\"%s\">Generate now</a>!"
8113
  msgstr ""
8114
  "Sie haben noch keine Widerrufsbelehrung? <a href=\"%s\">Jetzt generieren</a>!"
8115
 
8116
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:86
8117
  msgid "Send withdrawal to"
8118
  msgstr "Widerruf richten an"
8119
 
8120
  # @ woocommerce-germanized
8121
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:87
8122
  msgid ""
8123
  "Type in an address, telephone/telefax number, email address which is to be "
8124
  "used as the recipient address of the withdrawal."
@@ -8127,18 +8113,18 @@ msgstr ""
8127
  "an die Ihre Kunden ihren Widerruf richten sollen."
8128
 
8129
  # @ woocommerce-germanized
8130
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:97
8131
  msgid "This page should contain an imprint with your company's information."
8132
  msgstr ""
8133
  "Diese Seite sollte das Impressum d.h. die Informationen (gemäß TMG) zu ihrem "
8134
  "Unternehmen enthalten."
8135
 
8136
  # @ woocommerce-germanized
8137
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:110
8138
  msgid "This page should contain information regarding your privacy policy."
8139
  msgstr "Diese Seite sollte Ihre Datenschutzerklärung enthalten."
8140
 
8141
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:118
8142
  msgid ""
8143
  "Please make sure to place your privacy policy to be directly accessible to "
8144
  "the user on the website, e.g. as a link within your footer."
@@ -8147,7 +8133,7 @@ msgstr ""
8147
  "Website unmittelbar erreichbar ist (z.B. Verlinkt im Footer)."
8148
 
8149
  # @ woocommerce-germanized
8150
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:123
8151
  msgid ""
8152
  "This page should contain information regarding the Payment Methods that are "
8153
  "chooseable during checkout."
@@ -8157,7 +8143,7 @@ msgstr ""
8157
  "Shortcode: [payment_methods_info]"
8158
 
8159
  # @ woocommerce-germanized
8160
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:136
8161
  msgid ""
8162
  "This page should contain information regarding shipping methods that are "
8163
  "chooseable during checkout."
@@ -8165,14 +8151,14 @@ msgstr ""
8165
  "Diese Seite sollte Informationen zu den von Ihnen zur Verfügung gestellten "
8166
  "Versandarten bereitstellen."
8167
 
8168
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:148
8169
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:361
8170
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:345
8171
  msgid "Review Authenticity"
8172
  msgstr "Echtheit von Bewertungen"
8173
 
8174
  # @ woocommerce-germanized
8175
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:149
8176
  msgid ""
8177
  "This page should contain information about the authenticity of customer "
8178
  "reviews."
@@ -8180,7 +8166,7 @@ msgstr ""
8180
  "Diese Seite sollte Informationen über die Echtheit von Kundenbewertungen "
8181
  "enthalten."
8182
 
8183
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:177
8184
  msgid ""
8185
  "This status indicates whether your terms & conditions contain the "
8186
  "[gzd_complaints] shortcode which outputs the complaints options chosen from "
@@ -8192,7 +8178,7 @@ msgstr ""
8192
  "ausgibt oder nicht. Wenn Sie den Text manuell hinzugefügt haben, können Sie "
8193
  "diesen Status ignorieren."
8194
 
8195
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:184
8196
  msgid ""
8197
  "You may select whether you are willing, obliged or not willing to "
8198
  "participate in dispute settlement proceeedings before a consumer arbitration "
@@ -8206,27 +8192,27 @@ msgstr ""
8206
  "ihrem Impressum platzieren sollten. Trusted Shops rät dazu den Text auch in "
8207
  "den AGB einzufügen."
8208
 
8209
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:190
8210
  msgid "Not obliged, not willing"
8211
  msgstr "Nicht verpflichtet, nicht bereit"
8212
 
8213
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:191
8214
  msgid "Not obliged, willing"
8215
  msgstr "Nicht verpflichtet, bereit"
8216
 
8217
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:192
8218
  msgid "Obliged"
8219
  msgstr "Verpflichtet"
8220
 
8221
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:196
8222
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:205
8223
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:214
8224
  msgid "Resolution Text"
8225
  msgstr "Streitbeilegung Text"
8226
 
8227
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:197
8228
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:206
8229
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:215
8230
  msgid ""
8231
  "Adapt this example text regarding alternative dispute resolution to your "
8232
  "needs. Text will be added to the [gzd_complaints] Shortcode. You may as well "
@@ -8237,7 +8223,7 @@ msgstr ""
8237
  "noch in Ihre AGB integrieren."
8238
 
8239
  # @ woocommerce-germanized
8240
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:199
8241
  msgid ""
8242
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8243
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. We are not "
@@ -8250,7 +8236,7 @@ msgstr ""
8250
  "Verbraucherschlichtungsstelle sind wir nicht verpflichtet und nicht bereit."
8251
 
8252
  # @ woocommerce-germanized
8253
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:208
8254
  msgid ""
8255
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8256
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. Consumers "
@@ -8262,7 +8248,7 @@ msgstr ""
8262
  "sind bereit, an einem außergerichtlichen Schlichtungsverfahren teilzunehmen."
8263
 
8264
  # @ woocommerce-germanized
8265
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:217
8266
  msgid ""
8267
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8268
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. Consumers "
@@ -8278,87 +8264,87 @@ msgstr ""
8278
  "Stelle teilzunehmen. Wir werden an einem solchen Verfahren teilnehmen."
8279
 
8280
  # @ woocommerce-germanized
8281
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:223
8282
  msgid "Shortcode Status"
8283
  msgstr "Shortcode Status"
8284
 
8285
  # @ woocommerce-germanized
8286
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:227
8287
  msgid "Found"
8288
  msgstr "Eingebunden"
8289
 
8290
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:227
8291
  #, php-format
8292
  msgid "Not found within %s"
8293
  msgstr "Nicht gefunden in: %s"
8294
 
8295
  # @ woocommerce-germanized
8296
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:227
8297
  msgid "Append it now"
8298
  msgstr "Jetzt hinzufügen"
8299
 
8300
  # @ woocommerce-germanized
8301
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:246
8302
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:441
8303
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:144
8304
  msgid "Notice Text"
8305
  msgstr "Hinweistext"
8306
 
8307
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:247
8308
  msgid ""
8309
  "You may want to adjust the small buisness notice text to meet your criteria."
8310
  msgstr ""
8311
  "Passen Sie hier, falls notwending, den Kleinunternehmer Hinweistext an."
8312
 
8313
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:254
8314
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:427
8315
  msgid ""
8316
  "Value added tax is not collected, as small businesses according to §19 (1) "
8317
  "UStG."
8318
  msgstr "Kein Mehrwertsteuerausweis, da Kleinunternehmer nach §19 (1) UStG."
8319
 
8320
  # @ woocommerce-germanized
8321
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:270
8322
  msgid "Add a title field to the address within checkout."
8323
  msgstr "Lasse Kunden eine Anrede auswählen."
8324
 
8325
  # @ woocommerce-germanized
8326
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:276
8327
  msgid "Validate street number"
8328
  msgstr "Hausnummer validieren"
8329
 
8330
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:277
8331
  msgid "Force the existence of a street number within the first address field."
8332
  msgstr "Hausnummer im ersten Adressfeld verpflichtend abfragen."
8333
 
8334
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:282
8335
  msgid "Never"
8336
  msgstr "Nie"
8337
 
8338
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:283
8339
  msgid "Always"
8340
  msgstr "Immer"
8341
 
8342
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:284
8343
  msgid "Base country only"
8344
  msgstr "Nur Basisland"
8345
 
8346
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:285
8347
  msgid "EU countries only"
8348
  msgstr "Nur EU-Länder"
8349
 
8350
  # @ woocommerce-germanized
8351
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:289
8352
  msgid "Disallow cancellations"
8353
  msgstr "Stornierungen verhindern"
8354
 
8355
  # @ woocommerce-germanized
8356
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:290
8357
  msgid "Don't allow customers to manually cancel orders."
8358
  msgstr "Stornierung von Bestellungen durch den Kunden verhindern."
8359
 
8360
  # @ woocommerce-germanized
8361
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:290
8362
  msgid ""
8363
  "By default payment methods like PayPal allow order cancellation by clicking "
8364
  "the abort link. This option will stop customers from manually cancel orders."
@@ -8367,17 +8353,17 @@ msgstr ""
8367
  "Kunden den Abbrechen-Link verwendet. Diese Option verhindert den manuellen "
8368
  "Abbruch einer Bestellung durch den Kunden."
8369
 
8370
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:296
8371
  msgid "Disallow gateway choosing"
8372
  msgstr "Wechsel der Zahlungsart"
8373
 
8374
  # @ woocommerce-germanized
8375
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:297
8376
  msgid "Don't allow customers to change the payment gateway after ordering."
8377
  msgstr ""
8378
  "Wechsel der Zahlungsart nach der Bestellung durch den Kunden verhindern."
8379
 
8380
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:297
8381
  msgid ""
8382
  "Customers paying through a gateway which allows later payment (e.g. PayPal) "
8383
  "will find a link within their customer account which redirects them to a pay "
@@ -8396,17 +8382,17 @@ msgstr ""
8396
  "PayPal weiter."
8397
 
8398
  # @ woocommerce-germanized
8399
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:303
8400
  msgid "Free shipping"
8401
  msgstr "Kostenloser Versand"
8402
 
8403
  # @ woocommerce-germanized
8404
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:304
8405
  msgid "Force free shipping method if available."
8406
  msgstr "Erzwinge kostenlosen Versand wenn die Methode zur Verfügung steht."
8407
 
8408
  # @ woocommerce-germanized
8409
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:304
8410
  msgid ""
8411
  "By default WooCommerce will let customers choose other shipping methods than "
8412
  "free shipping (if available). This option will force free shipping if "
@@ -8417,11 +8403,11 @@ msgstr ""
8417
  "Versand, sobald dieser verfügbar ist."
8418
 
8419
  # @ woocommerce-germanized
8420
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:311
8421
  msgid "Exclude Methods"
8422
  msgstr "Deaktivierte Methoden"
8423
 
8424
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:320
8425
  msgid ""
8426
  "Optionally choose methods which should be excluded from hiding when free "
8427
  "shipping is available (e.g. express shipping options)."
@@ -8430,17 +8416,17 @@ msgstr ""
8430
  "wenn kostenloser Versand verfügbar ist (z.B. Express-Versandmethoden)."
8431
 
8432
  # @ woocommerce-germanized
8433
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:332
8434
  msgid "Add to Cart"
8435
  msgstr "Zum Warenkorb Button"
8436
 
8437
  # @ woocommerce-germanized
8438
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:333
8439
  msgid "Show add to cart button on listings."
8440
  msgstr "Zeige den „zum Warenkorb“ Button in Produktlisten an."
8441
 
8442
  # @ woocommerce-germanized
8443
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:337
8444
  msgid ""
8445
  "unset this option if you don't want to show the add to cart button within "
8446
  "the product listings"
@@ -8448,19 +8434,19 @@ msgstr ""
8448
  "Deaktivieren Sie diese Option, wenn Sie den zum Warenkorb Button nicht "
8449
  "innerhalb von Produktauflistungen darstellen möchten"
8450
 
8451
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:340
8452
  msgid "Link"
8453
  msgstr "Verlinkung"
8454
 
8455
  # @ woocommerce-germanized
8456
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:341
8457
  msgid "Link to product details page instead of add to cart within listings."
8458
  msgstr ""
8459
  "Ersetze den zum-Warenkorb-Link durch einen Link zur Produktseite in "
8460
  "Produktlisten."
8461
 
8462
  # @ woocommerce-germanized
8463
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:345
8464
  msgid ""
8465
  "Decide whether you like to link to your product's details page instead of "
8466
  "displaying an add to cart button within product listings."
@@ -8470,17 +8456,17 @@ msgstr ""
8470
  "einfach diese Option."
8471
 
8472
  # @ woocommerce-germanized
8473
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:348
8474
  msgid "Product Details Text"
8475
  msgstr "Produktdetails Text"
8476
 
8477
  # @ woocommerce-germanized
8478
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:350
8479
  msgid "Details"
8480
  msgstr "Details"
8481
 
8482
  # @ woocommerce-germanized
8483
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:355
8484
  msgid ""
8485
  "If you have chosen to link to product details page instead of add to cart "
8486
  "URL you may want to change the button text."
@@ -8489,7 +8475,7 @@ msgstr ""
8489
  "verlinken anstatt den zum Warenkorb Button einzublenden, können Sie hier "
8490
  "einen Button-Text vergeben."
8491
 
8492
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:361
8493
  #, php-format
8494
  msgid ""
8495
  "Provide information on the authenticity of customer reviews. Learn more "
@@ -8499,20 +8485,20 @@ msgstr ""
8499
  "Erfahren Sie mehr über die <a href=\"%1$s\">Omnibus-Richtlinie</a>."
8500
 
8501
  # @ woocommerce-germanized
8502
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:364
8503
  msgid "Overall notice"
8504
  msgstr "Gesamt-Hinweis"
8505
 
8506
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:365
8507
  msgid "Notify customers about the authenticity of overall product ratings."
8508
  msgstr ""
8509
  "Informieren Sie Kunden über die Echtheit von Produkt-Gesamtbewertungen."
8510
 
8511
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:372
8512
  msgid "Verified?"
8513
  msgstr "Verifiziert?"
8514
 
8515
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:373
8516
  msgid ""
8517
  "Whether your current product ratings are verified, e.g. only verified owners "
8518
  "were able to submit reviews."
@@ -8520,22 +8506,22 @@ msgstr ""
8520
  "Ob Ihre aktuellen Produktbewertungen verifiziert sind, d.h. z.B. nur echte "
8521
  "Kunden Produkte bewerten können oder nicht."
8522
 
8523
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:383
8524
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:395
8525
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:145
8526
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:552
8527
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:610
8528
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:650
8529
  msgid "Format"
8530
  msgstr "Format"
8531
 
8532
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:385
8533
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:402
8534
  msgid "{link}Verified overall ratings{/link}"
8535
  msgstr "{link}geprüfte Gesamtbewertungen{/link}"
8536
 
8537
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:391
8538
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:403
8539
  #, php-format
8540
  msgid ""
8541
  "Customize the format used to notify customers about the authenticity of the "
@@ -8546,31 +8532,31 @@ msgstr ""
8546
  "Bewertungen zu informieren. Nutzen Sie {link}{/link} als Platzhalter um Ihre "
8547
  "<a href=\"%1$s\">Informationsseite über Bewertungen</a> zu verlinken."
8548
 
8549
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:397
8550
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:402
8551
  msgid "{link}Unverified overall ratings{/link}"
8552
  msgstr "{link}Ungeprüfte Gesamtbewertungen{/link}"
8553
 
8554
  # @ woocommerce-germanized
8555
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:407
8556
  msgid "Review notice"
8557
  msgstr "Bewertung-Hinweis"
8558
 
8559
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:408
8560
  msgid "Display an authenticity notice on a per-review basis."
8561
  msgstr "Zeige einen Hinweis zur Echtheit der jeweiligen Bewertung an."
8562
 
8563
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:415
8564
  msgid "Verified Format"
8565
  msgstr "Format geprüft"
8566
 
8567
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:417
8568
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:427
8569
  msgid "Verified purchase. {link}Find out more{/link}"
8570
  msgstr "Verifizierter Kauf. {link}Mehr Informationen{/link}"
8571
 
8572
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:422
8573
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:433
8574
  #, php-format
8575
  msgid ""
8576
  "Customize the format used to notify customers about the authenticity of the "
@@ -8581,21 +8567,21 @@ msgstr ""
8581
  "Bewertung zu informieren. Nutzen Sie {link}{/link} als Platzhalter um Ihre "
8582
  "<a href=\"%1$s\">Informationsseite über Bewertungen</a> zu verlinken."
8583
 
8584
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:426
8585
  msgid "Unverified Format"
8586
  msgstr "Format ungeprüft"
8587
 
8588
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:428
8589
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:427
8590
  msgid "Purchase not verified. {link}Find out more{/link}"
8591
  msgstr "Nicht verifizierter Kauf. {link}Mehr Informationen{/link}"
8592
 
8593
  # @ woocommerce-germanized
8594
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:453
8595
  msgid "Overview"
8596
  msgstr "Übersicht"
8597
 
8598
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:454
8599
  msgid ""
8600
  "You can always return to the settings overview by navigating through the "
8601
  "breadcrumb navigation."
@@ -8604,17 +8590,17 @@ msgstr ""
8604
  "indem Sie die Breadcrumb-Navigation nutzten."
8605
 
8606
  # @ woocommerce-germanized
8607
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:467
8608
  msgid "Sections"
8609
  msgstr "Rubriken"
8610
 
8611
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:468
8612
  msgid ""
8613
  "Each setting tab might have sub sections containing more specific options."
8614
  msgstr ""
8615
  "Jeder Tab kann weitere Unterbereiche mit spezifischen Optionen beinhalten."
8616
 
8617
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:482
8618
  msgid ""
8619
  "Adjust legal pages e.g. terms and conditions. These pages are used to add "
8620
  "links within checkboxes and text attachments to emails."
@@ -8634,7 +8620,7 @@ msgstr ""
8634
  msgid "Invoices & Packing Slips"
8635
  msgstr "Rechnungen & Lieferscheine"
8636
 
8637
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:53
8638
  msgid ""
8639
  "Generate custom and professional PDF invoices, cancellations and packing "
8640
  "slips automatically with Germanized Pro."
@@ -8642,15 +8628,15 @@ msgstr ""
8642
  "Erstellen Sie automatisch individuelle PDF Rechnungen, Stornierungen und "
8643
  "Lieferscheine mit Germanized Pro."
8644
 
8645
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:55
8646
  msgid "Customize your documents with the built-in document editor"
8647
  msgstr "Passen Sie Ihre Dokumente mit dem integrierten visuellen Editor an"
8648
 
8649
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:56
8650
  msgid "Transfer your documents to your lexoffice and/or sevDesk account"
8651
  msgstr "Übertragen Sie Belege an Ihren lexoffice und/oder sevDesk Account"
8652
 
8653
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:57
8654
  msgid "Export your documents as CSV and ZIP"
8655
  msgstr "Exportieren Sie Dokumente als CSV und ZIP Datei"
8656
 
@@ -8699,13 +8685,14 @@ msgstr "Automatisiertes Packen"
8699
 
8700
  # @ woocommerce-germanized
8701
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipments.php:74
8702
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:88
8703
  #, php-format
8704
  msgid ""
8705
- "%sUpgrade to %spro%s%s to unlock this feature and enjoy premium support."
 
8706
  msgstr ""
8707
- "%sUpgraden Sie zur %spro%s Version%s um dieses Feature nutzen zu können und "
8708
- "erhalten Sie professionellen Support."
8709
 
8710
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:22
8711
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/dhl.php:10
@@ -8716,11 +8703,11 @@ msgstr "DHL"
8716
  msgid "Deutsche Post"
8717
  msgstr "Deutsche Post"
8718
 
8719
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:38
8720
  msgid "Manage your shipping provider integrations."
8721
  msgstr "Integrationen für Versanddienstleister verwalten."
8722
 
8723
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:49
8724
  #, php-format
8725
  msgid "Manage your shipping provider integrations, e.g. for %s."
8726
  msgstr "Verwalte die Versanddienstleister-Integration, z.B. für %s."
@@ -8750,21 +8737,21 @@ msgstr "Grundpreise"
8750
  msgid "Price labels"
8751
  msgstr "Preishinweise"
8752
 
8753
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:49
8754
  msgid "Widgets"
8755
  msgstr "Widgets"
8756
 
8757
  # @ woocommerce-germanized
8758
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:50
8759
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:284
8760
  msgid "E-Mails"
8761
  msgstr "E-Mails"
8762
 
8763
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:79
8764
  msgid "Shopmark Display"
8765
  msgstr "Preisauszeichnung"
8766
 
8767
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:80
8768
  msgid ""
8769
  "By adjusting the display settings you might determine where to show or hide "
8770
  "your shopmarks e.g. the tax notice on single product pages."
@@ -8774,12 +8761,12 @@ msgstr ""
8774
  "aktivieren oder deaktivieren."
8775
 
8776
  # @ woocommerce-germanized
8777
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:98
8778
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:383
8779
  msgid "Location"
8780
  msgstr "Ort"
8781
 
8782
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:99
8783
  msgid ""
8784
  "Adjust the location of the shopmark by selecting a location from the list. "
8785
  "Some Themes might apply the locations at different positions that's why the "
@@ -8790,8 +8777,8 @@ msgstr ""
8790
  "an unterschiedlichen Stellen aus, sodass das Ergebnis u.U. von Theme zu "
8791
  "Theme abweichen kann."
8792
 
8793
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:112
8794
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:398
8795
  msgid "Priority"
8796
  msgstr "Priorität"
8797
 
@@ -8808,11 +8795,11 @@ msgstr ""
8808
 
8809
  # @ woocommerce-germanized
8810
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:131
8811
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:52
8812
  msgid "Default Delivery Time"
8813
  msgstr "Standard-Lieferzeit"
8814
 
8815
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:132
8816
  msgid ""
8817
  "Choose a delivery time that serves as fallback in case no delivery time was "
8818
  "added to the product."
@@ -8820,7 +8807,7 @@ msgstr ""
8820
  "Wählen Sie eine Lieferzeit, die verwendet wird, wenn dem Produkt keine "
8821
  "Lieferzeit zugeordnet wurde."
8822
 
8823
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:146
8824
  msgid ""
8825
  "You may want to adjust the delivery time output format. You might use "
8826
  "{delivery_time} to output the current product's delivery time."
@@ -8829,11 +8816,11 @@ msgstr ""
8829
  "Platzhalter zur Ausgabe der Lieferzeit des Produktes."
8830
 
8831
  # @ woocommerce-germanized
8832
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:164
8833
  msgid "Default Sale Label"
8834
  msgstr "Standard-Streichpreis"
8835
 
8836
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:165
8837
  msgid ""
8838
  "Price labels are added to sale products to inform the customers of the "
8839
  "different prices' meaning. You may add a fallback label in case a product "
@@ -8844,11 +8831,11 @@ msgstr ""
8844
  "Standard-Hinweise, um sicherzustellen, dass für Produkte ohne abweichenden "
8845
  "Hinweis im Zweifel der Standard-Hinweis verwendet wird."
8846
 
8847
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:208
8848
  msgid "Adjust Product Widgets & Blocks visibility options."
8849
  msgstr "Passen Sie die Anzeige in Widgets & Blöcken an."
8850
 
8851
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:212
8852
  #, php-format
8853
  msgid ""
8854
  "Adjust %s visibility options and choose which shopmarks to be displayed at "
@@ -8857,66 +8844,66 @@ msgstr ""
8857
  "Verwalten Sie die Anzeige der Preisauszeichnungen für „%s“ und wählen Sie "
8858
  "aus welche Auszeichnungen an welchen Orten angezeigt werden sollen."
8859
 
8860
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:223
8861
  msgid "Widgets & Blocks"
8862
  msgstr "Widgets & Blöcke"
8863
 
8864
  # @ woocommerce-germanized
8865
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:224
8866
  msgid "Shipping Costs notice"
8867
  msgstr "Versandkosten-Hinweis"
8868
 
8869
  # @ woocommerce-germanized
8870
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:231
8871
  msgid "Tax Info"
8872
  msgstr "MwSt. Hinweis"
8873
 
8874
  # @ woocommerce-germanized
8875
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:252
8876
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:301
8877
  msgid "Delivery Time Notice"
8878
  msgstr "Lieferzeiten-Hinweis"
8879
 
8880
  # @ woocommerce-germanized
8881
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:268
8882
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:333
8883
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-deposit-packaging-type.php:10
8884
  msgid "Deposit Packaging Type"
8885
  msgstr "Pfand-Verpackungstyp"
8886
 
8887
  # @ woocommerce-germanized
8888
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:309
8889
  msgid "Short Description"
8890
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
8891
 
8892
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:356
8893
  #, php-format
8894
  msgid "Show %s shopmark"
8895
  msgstr "Preisauszeichnung „%s“ anzeigen"
8896
 
8897
  # @ woocommerce-germanized
8898
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:364
8899
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
8900
  msgid "Tax"
8901
  msgstr "Steuer"
8902
 
8903
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:365
8904
  msgid "Show Tax shopmark"
8905
  msgstr "Preisauszeichnung „Steuer“ anzeigen"
8906
 
8907
  # @ woocommerce-germanized
8908
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:373
8909
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:435
8910
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:344
8911
  msgid "Shipping Costs"
8912
  msgstr "Versandkosten"
8913
 
8914
  # @ woocommerce-germanized
8915
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:374
8916
  msgid "Show Shipping Costs shopmark"
8917
  msgstr "Preisauszeichnung „Versandkosten“ anzeigen"
8918
 
8919
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:384
8920
  msgid ""
8921
  "Choose a location for the shopmark. Locations are mapped to specific "
8922
  "WooCommerce hooks and may differ from Theme to Theme."
@@ -8925,7 +8912,7 @@ msgstr ""
8925
  "WooCommerce an bestimmte Hooks gebunden und können sich von Theme zu Theme "
8926
  "unterscheiden."
8927
 
8928
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:399
8929
  #, php-format
8930
  msgid ""
8931
  "Choose a priority by which the shopmark should be attached to the location. "
@@ -8936,16 +8923,16 @@ msgstr ""
8936
  "gebunden werden soll. Je höher die Priorität ist, desto später wird die "
8937
  "Preisauszeichnung hinzugefügt. Standard ist %d."
8938
 
8939
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:418
8940
  msgid "Price Ranges"
8941
  msgstr "Preisspannen"
8942
 
8943
  # @ woocommerce-germanized
8944
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:424
8945
  msgid "Price Range Format"
8946
  msgstr "Preisspannen-Format"
8947
 
8948
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:425
8949
  msgid ""
8950
  "Adjust the price range format e.g. for variable products. Use {min_price} as "
8951
  "placeholder for the minimum price. Use {max_price} as placeholder for the "
@@ -8955,14 +8942,14 @@ msgstr ""
8955
  "Sie {min_price} als Platzhalter für den minimalen Preis und {max_price} als "
8956
  "Platzhalter für den höchsten Preis."
8957
 
8958
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:429
8959
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1034
8960
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1038
8961
  msgid "{min_price} &ndash; {max_price}"
8962
  msgstr "{min_price} &ndash; {max_price}"
8963
 
8964
  # @ woocommerce-germanized
8965
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:442
8966
  msgid ""
8967
  "This text will be used to inform the customer about shipping costs. Use "
8968
  "{link}{/link} to insert link to shipping costs page."
@@ -8972,17 +8959,17 @@ msgstr ""
8972
  "Link zur Versandkosten-Seite einzufügen."
8973
 
8974
  # @ woocommerce-germanized
8975
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:447
8976
  msgid "plus {link}Shipping Costs{/link}"
8977
  msgstr "zzgl. {link}Versandkosten{/link}"
8978
 
8979
  # @ woocommerce-germanized
8980
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:450
8981
  msgid "Free Shipping Text"
8982
  msgstr "Kostenloser Versand Text"
8983
 
8984
  # @ woocommerce-germanized
8985
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:451
8986
  msgid ""
8987
  "This text will be used to inform the customer about free shipping. Leave "
8988
  "empty to disable notice. Use {link}{/link} to insert link to shipping costs "
@@ -8993,13 +8980,13 @@ msgstr ""
8993
  "zur Versandkosten-Seite einzufügen."
8994
 
8995
  # @ woocommerce-germanized
8996
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:459
8997
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:581
8998
  msgid "Hide Notice"
8999
  msgstr "Hinweis ausblenden"
9000
 
9001
  # @ woocommerce-germanized
9002
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:460
9003
  msgid ""
9004
  "Select product types for which you might want to disable the shipping costs "
9005
  "notice."
@@ -9008,37 +8995,37 @@ msgstr ""
9008
  "ausblenden möchten."
9009
 
9010
  # @ woocommerce-germanized
9011
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:470
9012
  msgid "Footer"
9013
  msgstr "Footer"
9014
 
9015
  # @ woocommerce-germanized
9016
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:473
9017
  msgid "Notice"
9018
  msgstr "Hinweis"
9019
 
9020
  # @ woocommerce-germanized
9021
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:474
9022
  msgid "Attach a global VAT notice to your footer."
9023
  msgstr "Einen seitenübergreifenden MwSt.-Hinweis im Footer einfügen."
9024
 
9025
  # @ woocommerce-germanized
9026
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:481
9027
  msgid "Attach a global sale price notice to your footer."
9028
  msgstr ""
9029
  "Einen seitenübergreifenden Hinweis zu reduzierten Preisen im Footer einfügen."
9030
 
9031
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:507
9032
  msgid "Same as global fallback"
9033
  msgstr "Entspricht globalem Fallback"
9034
 
9035
  # @ woocommerce-germanized
9036
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:519
9037
  msgid "Fallback"
9038
  msgstr "Fallback"
9039
 
9040
  # @ woocommerce-germanized
9041
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:520
9042
  msgid ""
9043
  "This delivery time will be added to every product if no delivery time has "
9044
  "been chosen individually"
@@ -9047,18 +9034,18 @@ msgstr ""
9047
  "zugeordnet wurde"
9048
 
9049
  # @ woocommerce-germanized
9050
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:527
9051
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:538
9052
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:549
9053
  msgid "Manage Delivery Times"
9054
  msgstr "Lieferzeiten verwalten"
9055
 
9056
  # @ woocommerce-germanized
9057
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:530
9058
  msgid "Fallback EU Countries"
9059
  msgstr "Fallback EU-Länder"
9060
 
9061
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:531
9062
  msgid ""
9063
  "This delivery time will serve as a fallback for EU countries other than your "
9064
  "base country."
@@ -9066,11 +9053,11 @@ msgstr ""
9066
  "Diese Lieferzeit dient als Fallback für, von Ihrem Basisland abweichende, EU-"
9067
  "Länder."
9068
 
9069
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:541
9070
  msgid "Fallback Third Countries"
9071
  msgstr "Fallback Drittländer"
9072
 
9073
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:542
9074
  msgid ""
9075
  "This delivery time will serve as a fallback for third countries other than "
9076
  "your base country."
@@ -9079,7 +9066,7 @@ msgstr ""
9079
  "Drittländer."
9080
 
9081
  # @ woocommerce-germanized
9082
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:553
9083
  msgid ""
9084
  "This text will be used to indicate delivery time for products. Use "
9085
  "{delivery_time} as placeholder. Use {stock_status} to output the current "
@@ -9090,15 +9077,15 @@ msgstr ""
9090
  "Platzhalter für den Lagerstatus."
9091
 
9092
  # @ woocommerce-germanized
9093
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:557
9094
  msgid "Delivery time: {delivery_time}"
9095
  msgstr "Lieferzeit: {delivery_time}"
9096
 
9097
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:560
9098
  msgid "Digital text"
9099
  msgstr "Digitaler Text"
9100
 
9101
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:564
9102
  msgid ""
9103
  "Enter a text which will be shown as digital delivery time text (replacement "
9104
  "for default digital time on digital products)."
@@ -9108,24 +9095,24 @@ msgstr ""
9108
  "einfach leer lassen."
9109
 
9110
  # @ woocommerce
9111
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:567
9112
  msgid "Backorder"
9113
  msgstr "Lieferrückstand"
9114
 
9115
  # @ woocommerce-germanized
9116
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:568
9117
  msgid "Hide delivery time if a product is on backorder."
9118
  msgstr "Lieferzeit ausblenden falls das Produkt im Lieferrückstand ist."
9119
 
9120
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:574
9121
  msgid "Not in Stock"
9122
  msgstr "Nicht auf Lager"
9123
 
9124
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:575
9125
  msgid "Hide delivery time if a product is not in stock."
9126
  msgstr "Lieferzeit ausblenden falls das Produkt nicht auf Lager ist."
9127
 
9128
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:582
9129
  msgid ""
9130
  "Select product types for which you might want to disable the delivery time "
9131
  "notice."
@@ -9133,7 +9120,7 @@ msgstr ""
9133
  "Wählen Sie Produkttypen aus, für die Sie die Anzeige der Lieferzeit "
9134
  "deaktivieren möchten."
9135
 
9136
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:611
9137
  msgid ""
9138
  "This text will be used to display the deposit notice. Use {amount} to insert "
9139
  "the deposit amount. {type} for the deposit type name, {amount_per_unit} for "
@@ -9145,16 +9132,16 @@ msgstr ""
9145
  "{amount_per_unit} für den Pfandbetrag je Einheit, {packaging_type} für den "
9146
  "Verpackungstyp und {quantity} für die Anzahl der Einheiten."
9147
 
9148
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:615
9149
  msgid "plus {amount} deposit"
9150
  msgstr "zzgl. {amount} Pfand"
9151
 
9152
  # @ woocommerce-germanized
9153
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:618
9154
  msgid "Packaging Font Size"
9155
  msgstr "Verpackung Schriftgröße"
9156
 
9157
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:619
9158
  #, php-format
9159
  msgid ""
9160
  "Adjust the packaging type title font size which must <a href=\"%s\" target="
@@ -9165,19 +9152,19 @@ msgstr ""
9165
  "sollte <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mindestens der Preisauszeichnung</a> "
9166
  "für das jeweilige Produkt entsprechen."
9167
 
9168
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:636
9169
  #, php-format
9170
  msgid ""
9171
  "Want to sell your food in a legally compliant way? Include nutrients, "
9172
- "allergenes, ingredients, the Nutri-Score, deposits and more. %sUpgrade to "
9173
- "%spro%s%s"
9174
  msgstr ""
9175
  "Sie wollen Lebensmittel rechtssicher verkaufen? Zeigen Sie Nährwerte, "
9176
- "Allergene, Zutaten, den Nutri-Score, Pfand und mehr an. %sUpgrade auf %spro%s"
9177
- "%s"
9178
 
9179
  # @ woocommerce-germanized
9180
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:651
9181
  msgid ""
9182
  "This text will be used to display the unit price. Use {price} to insert the "
9183
  "price. If you want to specifically format unit price output use {base}, "
@@ -9189,17 +9176,17 @@ msgstr ""
9189
  "{unit} und {base_price} für die einzelnen Elemente."
9190
 
9191
  # @ woocommerce-germanized
9192
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:655
9193
  msgid "{price}"
9194
  msgstr "{price}"
9195
 
9196
  # @ woocommerce-germanized
9197
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:658
9198
  msgid "Product units format"
9199
  msgstr "Produkteinheiten Format"
9200
 
9201
  # @ woocommerce-germanized
9202
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:659
9203
  msgid ""
9204
  "This text will be used to display the product units. Use {product_units} to "
9205
  "insert the amount of product units. Use {unit} to insert the unit. "
@@ -9211,30 +9198,30 @@ msgstr ""
9211
  "formatierten Grundpreis."
9212
 
9213
  # @ woocommerce-germanized
9214
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:663
9215
  msgid "Product contains: {product_units} {unit}"
9216
  msgstr "Produkt enthält: {product_units} {unit}"
9217
 
9218
  # @ woocommerce-germanized
9219
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:666
9220
  msgid "Variable Unit Price"
9221
  msgstr "Variabler Grundpreis"
9222
 
9223
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:667
9224
  msgid "Enable price range unit prices for variable products."
9225
  msgstr "Aktiviert von-bis-Grundpreise für variable Produkte."
9226
 
9227
  # @ woocommerce-germanized
9228
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:682
9229
  msgid "Fallback Sale Label"
9230
  msgstr "Standard-Streichpreis-Hinweis"
9231
 
9232
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:689
9233
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:699
9234
  msgid "Manage Price Labels"
9235
  msgstr "Preishinweise verwalten"
9236
 
9237
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:689
9238
  msgid ""
9239
  "Choose whether you would like to have a default sale price label to inform "
9240
  "the customer about the regular price (e.g. Recommended Retail Price)."
@@ -9243,11 +9230,11 @@ msgstr ""
9243
  "Sie den Kunden auf den alten Preis (bei reduzierten Produkten, sog. "
9244
  "Streichpreis) hinweisen (z.B. UVP)."
9245
 
9246
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:692
9247
  msgid "Fallback Regular Label"
9248
  msgstr "Standard-Angebotspreis"
9249
 
9250
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:699
9251
  msgid ""
9252
  "Choose whether you would like to have a default sale price regular label to "
9253
  "inform the customer about the sale price (e.g. New Price)."
@@ -9257,21 +9244,21 @@ msgstr ""
9257
  "Angebotspreis) hinweisen (z.B. Unser neuer Preis)."
9258
 
9259
  # @ woocommerce-germanized
9260
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:703
9261
- #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:512
9262
  msgid "Single Product"
9263
  msgstr "Produktseite"
9264
 
9265
  # @ woocommerce-germanized
9266
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:704
9267
  msgid "Show price labels on single product page."
9268
  msgstr "Zeige Preishinweise auf der Produktseite."
9269
 
9270
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:711
9271
  msgid "Loop"
9272
  msgstr "Produktlisten"
9273
 
9274
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:712
9275
  msgid "Show price labels in product loops."
9276
  msgstr "Zeige Preishinweise in Produktlisten."
9277
 
@@ -9285,19 +9272,19 @@ msgstr ""
9285
 
9286
  # @ woocommerce-germanized
9287
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:21
9288
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:86
9289
  msgid "Taxes"
9290
  msgstr "Steuern"
9291
 
9292
  # @ woocommerce-germanized
9293
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:30
9294
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:563
9295
  msgid "VAT"
9296
  msgstr "Umsatzsteuer"
9297
 
9298
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:31
9299
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:114
9300
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:91
9301
  msgid "Split-tax"
9302
  msgstr "Anteilige Steuerberechnung"
9303
 
@@ -9342,15 +9329,15 @@ msgstr ""
9342
  "dazu finden Sie <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
9343
 
9344
  # @ woocommerce-germanized
9345
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:56
9346
  msgid "Tax Rate"
9347
  msgstr "Steuersatz"
9348
 
9349
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:57
9350
  msgid "Hide specific tax rate within shop pages."
9351
  msgstr "Entfernt die Anzeige des konkreten Steuersatzes für Produkte im Shop."
9352
 
9353
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:61
9354
  msgid ""
9355
  "This option will make sure that within shop pages no specific tax rates are "
9356
  "shown. Instead only incl. tax or excl. tax notice is shown."
@@ -9360,81 +9347,81 @@ msgstr ""
9360
  "bzw. exkl. MwSt."
9361
 
9362
  # @ woocommerce-germanized
9363
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:65
9364
  msgid "Tax totals"
9365
  msgstr "Steuer-Gesamtbeträge"
9366
 
9367
  # @ woocommerce-germanized
9368
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:70
9369
  msgid "Before total amount"
9370
  msgstr "Vor dem Gesamtbetrag"
9371
 
9372
  # @ woocommerce-germanized
9373
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:71
9374
  msgid "After total amount"
9375
  msgstr "Nach dem Gesamtbetrag"
9376
 
9377
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:73
9378
  msgid "Decide whether to show tax totals before or after total amount."
9379
  msgstr ""
9380
  "Wählen Sie aus, ob die Mehrwertsteuer vor oder nach dem Gesamtbetrag "
9381
  "ausgeben werden soll."
9382
 
9383
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:85
9384
  msgid "VAT ID"
9385
  msgstr "Umsatzsteuer-ID"
9386
 
9387
  # @ woocommerce-germanized
9388
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9389
  #, php-format
9390
  msgid ""
9391
  "By choosing this option shipping cost and fee taxes will be calculated based "
9392
  "on the tax rates included within the cart. Imagine the following example. "
9393
  "The tax share is calculated based on net prices. Further information can be "
9394
- "found <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>. %s"
9395
  msgstr ""
9396
  "Mit der Auswahl dieser Option werden die Steuern für Versandkosten und "
9397
  "Gebühren basierend auf den Anteilen der Steuersätze der Artikel im Warenkorb "
9398
- "berechnet. Weitere Informationen finden Sie <a href=\"%s\" target=\"_blank"
9399
- "\">hier</a>. %s"
9400
 
9401
  # @ woocommerce-germanized
9402
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9403
  msgid "Product"
9404
  msgstr "Produkt"
9405
 
9406
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9407
  msgid "Price"
9408
  msgstr "Preis"
9409
 
9410
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9411
  msgid "Price (net)"
9412
  msgstr "Preis (netto)"
9413
 
9414
  # @ woocommerce-germanized
9415
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9416
  msgid "Tax rate"
9417
  msgstr "Steuersatz"
9418
 
9419
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9420
  msgid "Share"
9421
  msgstr "Anteil"
9422
 
9423
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9424
  msgid "Book"
9425
  msgstr "Buch"
9426
 
9427
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9428
  msgid "DVD"
9429
  msgstr "DVD"
9430
 
9431
  # @ woocommerce-germanized
9432
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:104
9433
  msgid "Shipping"
9434
  msgstr "Versand"
9435
 
9436
  # @ woocommerce-germanized
9437
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9438
  msgid ""
9439
  "Enable split-tax calculation for additional costs (shipping costs and fees)."
9440
  msgstr ""
@@ -9442,16 +9429,16 @@ msgstr ""
9442
  "Gebühren)."
9443
 
9444
  # @ woocommerce-germanized
9445
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:130
9446
  msgid "Taxation Notice"
9447
  msgstr "Steuerhinweis"
9448
 
9449
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:131
9450
  msgid "Enable differential taxation text notice beneath product price."
9451
  msgstr ""
9452
  "Aktiviert den Hinweis zur Differenzbesteuerung unterhalb des Produktpreises."
9453
 
9454
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:131
9455
  msgid ""
9456
  "If you have disabled this option, a normal VAT notice will be displayed, "
9457
  "which is sufficient as Trusted Shops states. To further inform your "
@@ -9461,17 +9448,17 @@ msgstr ""
9461
  "angezeigt. Der Standard-Hinweis ist laut Trusted Shops bereits ausreichend. "
9462
  "Sie können diesen Hinweis nutzen um Ihre Kunden besser zu informieren."
9463
 
9464
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:137
9465
  msgid "Mixed carts"
9466
  msgstr "Gemischte Warenkörbe"
9467
 
9468
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:138
9469
  msgid ""
9470
  "Disallow buying normal and differential taxed products at the same time."
9471
  msgstr ""
9472
  "Verbiete gleichzeitig normale und differenzbesteuerte Produkte zu kaufen."
9473
 
9474
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:138
9475
  #, php-format
9476
  msgid ""
9477
  "Shipping costs for differential taxed products may not be taxed (compare %s) "
@@ -9485,11 +9472,11 @@ msgstr ""
9485
  "verhindert, dass Kunden normale und differenzbesteuerte Produkte "
9486
  "gleichzeitig kaufen."
9487
 
9488
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:138
9489
  msgid "HK Hamburg"
9490
  msgstr "HK Hamburg"
9491
 
9492
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:145
9493
  msgid ""
9494
  "This text will be shown as a further notice for the customer to inform him "
9495
  "about differential taxation."
@@ -9497,16 +9484,16 @@ msgstr ""
9497
  "Dieser Text dient zur weiterführenden Information ihrer Kunden bzgl. der "
9498
  "Differenzbesteuerung."
9499
 
9500
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:150
9501
  msgid "incl. VAT (differential taxation according to §25a UStG.)"
9502
  msgstr "inkl. MwSt. (differenzbesteuert nach §25a UStG.)"
9503
 
9504
  # @ woocommerce-germanized
9505
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:154
9506
  msgid "Checkout & E-Mails"
9507
  msgstr "Kasse & E-Mails"
9508
 
9509
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:155
9510
  msgid "Enable differential taxation notice during checkout and in emails."
9511
  msgstr ""
9512
  "Aktiviert den Hinweis zur Differenzbesteuerung im Checkout und in E-Mails."
@@ -9533,28 +9520,28 @@ msgstr ""
9533
 
9534
  # @ woocommerce-germanized
9535
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:11
9536
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:28
9537
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:795
9538
  msgid "Name"
9539
  msgstr "Name"
9540
 
9541
  # @ woocommerce-germanized
9542
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:12
9543
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:30
9544
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:814
9545
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:943
9546
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:124
9547
  msgid "Description"
9548
  msgstr "Beschreibung"
9549
 
9550
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:13
9551
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:29
9552
  msgid "Enabled"
9553
  msgstr "Aktiviert"
9554
 
9555
  # @ woocommerce-germanized
9556
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:14
9557
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:851
9558
  msgid "Mandatory"
9559
  msgstr "Pflichtfeld"
9560
 
@@ -9569,35 +9556,35 @@ msgid "Edit"
9569
  msgstr "Bearbeiten"
9570
 
9571
  # @ woocommerce-germanized
9572
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:13
9573
  #, php-format
9574
  msgid "Upgrade to %s"
9575
  msgstr "Upgrade zu %s"
9576
 
9577
  # @ woocommerce-germanized
9578
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:15
9579
  msgid "Manage license"
9580
  msgstr "Lizenz verwalten"
9581
 
9582
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:22
9583
  msgid ""
9584
  "Adapt your WooCommerce installation to the german market with Germanized."
9585
  msgstr ""
9586
  "Passen Sie Ihre WooCommerce Installation mit Germanized an den deutschen "
9587
  "Markt an."
9588
 
9589
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:70
9590
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:71
9591
  msgid "Find out more"
9592
  msgstr "Erfahren Sie mehr"
9593
 
9594
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:72
9595
  msgid "How to"
9596
  msgstr "So funktioniert es"
9597
 
9598
  # @ woocommerce-germanized
 
9599
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:76
9600
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:77
9601
  msgid "Manage settings"
9602
  msgstr "Einstellungen anpassen"
9603
 
@@ -9609,7 +9596,7 @@ msgstr "Verwalten"
9609
  msgid "WooCommerce missing or outdated"
9610
  msgstr "WooCommerce fehlt oder ist veraltet"
9611
 
9612
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:21
9613
  #, php-format
9614
  msgid ""
9615
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce plugin%4$s must be "
@@ -9619,7 +9606,7 @@ msgstr ""
9619
  "aktiviert sein, damit Germanized funktioniert. Bitte %5$sinstallieren Sie "
9620
  "WooCommerce &raquo;%6$s"
9621
 
9622
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:27
9623
  #, php-format
9624
  msgid ""
9625
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce plugin%4$s must be "
@@ -9629,7 +9616,7 @@ msgstr ""
9629
  "aktiviert sein, damit Germanized funktioniert. Bitte %5$saktivieren Sie "
9630
  "WooCommerce &raquo;%6$s"
9631
 
9632
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:33
9633
  #, php-format
9634
  msgid ""
9635
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s This version of Germanized requires "
@@ -9648,13 +9635,13 @@ msgstr "Ausblenden"
9648
  #, php-format
9649
  msgid ""
9650
  "<strong>Be aware!</strong> This update is not compatible with your current "
9651
- "Germanized Pro version. Please <a href=\"%s\">check for updates</a> before "
9652
- "updating Germanized to prevent <a href=\"%s\">compatibility issues</a>."
9653
  msgstr ""
9654
  "<strong>Achtung!</strong> Dieses Update ist nicht kompatibel mit Ihrer "
9655
- "aktuellen Germanized Pro Version. Bitte <a href=\"%s\">aktualisieren</a> Sie "
9656
- "Ihre Pro-Version vorab um <a href=\"%s\">Kompatibilitätsprobleme</a> zu "
9657
- "verhindern."
9658
 
9659
  # @ woocommerce-germanized
9660
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:12
@@ -9666,108 +9653,93 @@ msgstr ""
9666
  "kontaktieren:"
9667
 
9668
  # @ woocommerce-germanized
9669
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:14
9670
  msgid "Get System Report"
9671
  msgstr "Den Systemreport holen"
9672
 
9673
  # @ woocommerce-germanized
9674
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:19
9675
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/encrypt.php:20
9676
  msgid "Copied!"
9677
  msgstr "Kopiert!"
9678
 
9679
  # @ woocommerce-germanized
9680
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:19
9681
  msgid "Copy for Support"
9682
  msgstr "Für Supportanfrage kopieren"
9683
 
9684
  # @ woocommerce-germanized
9685
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:32
9686
  msgid "Version"
9687
  msgstr "Version"
9688
 
9689
  # @ woocommerce-germanized
9690
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:37
9691
  msgid "Database Version"
9692
  msgstr "Datenbank Version"
9693
 
9694
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:47
9695
  msgid "PHP Sodium Extension"
9696
  msgstr "PHP Sodium Erweiterung"
9697
 
9698
  # @ woocommerce-germanized
9699
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:62
9700
  msgid "Term doesn’t exist"
9701
  msgstr "Term existiert nicht"
9702
 
9703
  # @ woocommerce-germanized
9704
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:96
9705
  msgid "Additional costs include taxes"
9706
  msgstr "Nebenkosten beinhalten Steuern"
9707
 
9708
  # @ woocommerce-germanized
9709
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:101
9710
- msgid "Tax Rate Name Collision"
9711
- msgstr "Steuerklassen Namensräume"
9712
-
9713
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:104
9714
- msgid ""
9715
- "Make sure, that different tax rates do not have the same names. WooCommerce "
9716
- "will then merge these rates within checkout into one line."
9717
- msgstr ""
9718
- "Stellen Sie sicher, dass die Steuerklassen alle unterschiedliche "
9719
- "Bezeichnungen haben (zumindest für unterschiedliche Steuersätze z.B. 7% und "
9720
- "19%) - ansonsten werden die Steuern von WooCommerce im Checkout "
9721
- "zusammengefasst."
9722
-
9723
- # @ woocommerce-germanized
9724
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:148
9725
  msgid "VAT Table Check"
9726
  msgstr "Steuer Tabellenprüfung"
9727
 
9728
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:149
9729
  msgid "Checks whether all WooCommerce tax relevant tables have been added."
9730
  msgstr ""
9731
  "Überprüft ob alle WooCommerce Steuer-Datenbank-Tabellen angelegt wurden."
9732
 
9733
  # @ woocommerce-germanized
9734
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:150
9735
  #, php-format
9736
  msgid "Missing: %s"
9737
  msgstr "Es fehlen: %s"
9738
 
9739
  # @ woocommerce-germanized
9740
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:178
9741
  msgid "Page doesn’t exist"
9742
  msgstr "Seite existiert nicht"
9743
 
9744
  # @ woocommerce-germanized
9745
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:198
9746
  msgid "Compatibility"
9747
  msgstr "Kompatibilität"
9748
 
9749
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:214
9750
  #, php-format
9751
  msgid "Checks whether compatibility options for %s are being applied."
9752
  msgstr "Prüft ob die Kompatibilitätsanpassungen für %s geladen werden."
9753
 
9754
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:217
9755
  #, php-format
9756
- msgid "Version %s not supported, supporting version %s - %s"
9757
  msgstr ""
9758
- "Version %s wird nicht unterstützt. Bitte installiere eine Version zwischen "
9759
- "%s und %s"
9760
 
9761
  # @ woocommerce-germanized
9762
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:239
9763
  msgid "Tools"
9764
  msgstr "Tools"
9765
 
9766
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:244
9767
  msgid "German Formal"
9768
  msgstr "Deutsch (Sie)"
9769
 
9770
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:245
9771
  msgid ""
9772
  "This option will install and activate German formal as your WordPress and "
9773
  "WooCommerce language."
@@ -9777,16 +9749,16 @@ msgstr ""
9777
  "Sprachdateien weitergeleitet, damit Sie auch WooCommerce in der formellen "
9778
  "Anrede erhalten."
9779
 
9780
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:248
9781
  msgid "Install de_DE_formal"
9782
  msgstr "de_DE_formal installieren"
9783
 
9784
  # @ woocommerce-germanized
9785
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:251
9786
  msgid "Text Options"
9787
  msgstr "Text-Optionen"
9788
 
9789
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:252
9790
  msgid ""
9791
  "This option removes custom Germanized text options (e.g. Pay-Button-Text) "
9792
  "and installs default options. You may use this options to reinstall text "
@@ -9797,16 +9769,16 @@ msgstr ""
9797
  "können diese Option z.B. nach einem Sprachwechsel nutzen (z.B. nach einem "
9798
  "Wechsel auf Deutsch (Sie))."
9799
 
9800
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:255
9801
  msgid "Delete text options"
9802
  msgstr "Text-Optionen löschen"
9803
 
9804
  # @ woocommerce-germanized
9805
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:258
9806
  msgid "Renew EU VAT Rates"
9807
  msgstr "EU MwSt.-Sätze erneuern"
9808
 
9809
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:259
9810
  msgid ""
9811
  "Insert VAT rates for EU countries based on your current OSS participation "
9812
  "status. This option deletes all current rates before inserting."
@@ -9815,17 +9787,17 @@ msgstr ""
9815
  "löscht vorab alle Ihre MwSt.-Sätze bevor die neuen Sätze eingefügt werden."
9816
 
9817
  # @ woocommerce-germanized
9818
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:262
9819
  msgid "Renew VAT Rates"
9820
  msgstr "EU MwSt.-Sätze erneuern"
9821
 
9822
  # @ woocommerce-germanized
9823
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:265
9824
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:268
9825
  msgid "Disable notices"
9826
  msgstr "Meldungen deaktivieren"
9827
 
9828
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:266
9829
  msgid ""
9830
  "Germanized might ask you to leave a review or notices you of using a "
9831
  "possibly unsupported theme. If you want to disable these notices, check this "
@@ -9836,15 +9808,15 @@ msgstr ""
9836
  "deaktivieren wollen, verwenden Sie diese Option."
9837
 
9838
  # @ woocommerce-germanized
9839
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:268
9840
  msgid "Enable notices"
9841
  msgstr "Meldungen aktivieren"
9842
 
9843
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:272
9844
  msgid "Extended debug mode"
9845
  msgstr "Erweiterter Debug-Modus"
9846
 
9847
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:273
9848
  msgid ""
9849
  "Enable/disable extended debug mode via log files. Check your logs via "
9850
  "WooCommerce > Status > Logs."
@@ -9853,36 +9825,36 @@ msgstr ""
9853
  "WooCommerce > Status > Log-Dateien."
9854
 
9855
  # @ woocommerce-germanized
9856
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:274
9857
  msgid "Disable debug mode"
9858
  msgstr "Debug Modus deaktivieren"
9859
 
9860
  # @ woocommerce-germanized
9861
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:274
9862
  msgid "Enable debug mode"
9863
  msgstr "Debug Modus aktivieren"
9864
 
9865
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:279
9866
  msgid "Encryption Key"
9867
  msgstr "Schlüssel zur Verschlüsselung"
9868
 
9869
  # @ woocommerce-germanized
9870
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:305
9871
  msgid "Templates"
9872
  msgstr "Templates"
9873
 
9874
  # @ woocommerce-germanized
9875
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:311
9876
  msgid "Overrides"
9877
  msgstr "Überschreibt"
9878
 
9879
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:320
9880
  #, php-format
9881
- msgid "Version %s is out of date. The core version is %s."
9882
- msgstr "Version %s ist veraltet. Die aktuelle Version lautet %s."
9883
 
9884
  # @ woocommerce-germanized
9885
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:328
9886
  msgid "Learn how to update outdated templates"
9887
  msgstr "Erfahren Sie, wie Sie veraltete Templates aktualisieren"
9888
 
@@ -9949,44 +9921,44 @@ msgstr ""
9949
  msgid "Resources"
9950
  msgstr "Wissensdatenbank"
9951
 
9952
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:20
9953
  msgid "Knowledge Base"
9954
  msgstr "Wissensdatenbank"
9955
 
9956
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:22
9957
  msgid "Stay tuned"
9958
  msgstr "Bleiben Sie auf dem Laufenden"
9959
 
9960
  # @ woocommerce-germanized
9961
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:25
9962
  msgid "Learn how to use WordPress"
9963
  msgstr "Lerne WordPress zu benutzen"
9964
 
9965
  # @ woocommerce-germanized
9966
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:28
9967
  msgid "Learn how to use WooCommerce"
9968
  msgstr "Lerne WooCommerce zu benutzen"
9969
 
9970
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:36
9971
  msgid "Want more features and premium support?"
9972
  msgstr "Sie wollen (noch) mehr Funktionen und Premium Support?"
9973
 
9974
  # @ woocommerce-germanized
9975
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:39
9976
  msgid "Discover professional version"
9977
  msgstr "Entdecken Sie die Pro-Version"
9978
 
9979
  # @ woocommerce-germanized
9980
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:12
9981
  msgid "Germany"
9982
  msgstr "Deutschland"
9983
 
9984
  # @ woocommerce-germanized
9985
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:14
9986
  msgid "Germanize WooCommerce"
9987
  msgstr "WooCommerce anpassen"
9988
 
9989
- #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:16
9990
  #, php-format
9991
  msgid "Let Germanized help you to adjust your WooCommerce settings for %s."
9992
  msgstr ""
@@ -10044,7 +10016,7 @@ msgstr ""
10044
 
10045
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:73
10046
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-nutrients-controller.php:87
10047
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:78
10048
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:75
10049
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:75
10050
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:75
@@ -10052,7 +10024,7 @@ msgid "Unique identifier for the resource."
10052
  msgstr "Eindeutige Bezeichnung der Ressource."
10053
 
10054
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:79
10055
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:84
10056
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:81
10057
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:81
10058
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:81
@@ -10061,7 +10033,7 @@ msgstr "Name der Ressource."
10061
 
10062
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:87
10063
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-nutrients-controller.php:107
10064
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:92
10065
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:89
10066
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:89
10067
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:89
@@ -10070,7 +10042,7 @@ msgstr ""
10070
  "Ein alphanumerischer Bezeichner der Resource. Eindeutig für dessen Typ."
10071
 
10072
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:95
10073
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:100
10074
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:97
10075
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:97
10076
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:97
@@ -10092,7 +10064,7 @@ msgstr "Aktiviert via DOI?"
10092
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:176
10093
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:176
10094
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:39
10095
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:939
10096
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/views/html-export.php:30
10097
  msgid "Direct Debit"
10098
  msgstr "Lastschrift"
@@ -10100,40 +10072,40 @@ msgstr "Lastschrift"
10100
  # @ woocommerce-germanized
10101
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:181
10102
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:181
10103
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:87
10104
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:119
10105
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:168
10106
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:115
10107
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:612
10108
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:965
10109
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1097
10110
  msgid "Account Holder"
10111
  msgstr "Kontoinhaber"
10112
 
10113
  # @ woocommerce-germanized
10114
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:186
10115
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:186
10116
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:88
10117
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:120
10118
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:169
10119
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:122
10120
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:613
10121
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:973
10122
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1101
10123
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1224
10124
  msgid "IBAN"
10125
  msgstr "IBAN"
10126
 
10127
  # @ woocommerce-germanized
10128
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:191
10129
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:191
10130
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:89
10131
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:121
10132
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:170
10133
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:129
10134
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:614
10135
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1105
10136
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1225
10137
  msgid "BIC/SWIFT"
10138
  msgstr "BIC/SWIFT"
10139
 
@@ -10176,27 +10148,27 @@ msgstr "Paketdienstleister Datenweitergabe"
10176
 
10177
  # @ woocommerce-germanized
10178
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:196
10179
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:136
10180
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:618
10181
  msgid "Mandate Reference ID"
10182
  msgstr "Mandat-Referenznummer"
10183
 
10184
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:108
10185
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:105
10186
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:105
10187
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:105
10188
  msgid "Number of published products for the resource."
10189
  msgstr "Anzahl der veröffentlichten Produkte für die Ressource."
10190
 
10191
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:114
10192
  msgid "The current deposit packaging type."
10193
  msgstr "Aktueller Pfand-Verpackungstyp."
10194
 
10195
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:123
10196
  msgid "The current deposit packaging type title."
10197
  msgstr "Aktueller Titel des Verpackungstyps des Nährwerts."
10198
 
10199
- #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types.php:129
10200
  msgid "The current deposit amount."
10201
  msgstr "Aktueller Pfandbetrag."
10202
 
@@ -10230,7 +10202,7 @@ msgstr "Lieferzeit HTML"
10230
 
10231
  # @ woocommerce-germanized
10232
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:64
10233
- #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:176
10234
  msgid "Country specific delivery times"
10235
  msgstr "Länderspezifische Lieferzeiten"
10236
 
@@ -10242,7 +10214,7 @@ msgstr "ISO-Code des Landes."
10242
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:125
10243
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:449
10244
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:472
10245
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:150
10246
  msgid "Price Label"
10247
  msgstr "Preishinweis"
10248
 
@@ -10398,43 +10370,43 @@ msgid "Nutrient reference value"
10398
  msgstr "Nährwert Referenzmenge"
10399
 
10400
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:328
10401
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:39
10402
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-nutri-score.php:10
10403
  msgid "Nutri-Score"
10404
  msgstr "Nutri-Score"
10405
 
10406
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:337
10407
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:37
10408
  msgid "Drained weight"
10409
  msgstr "Abtropfgewicht"
10410
 
10411
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:342
10412
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:38
10413
  msgid "Net filling quantity"
10414
  msgstr "Nettofüllmenge"
10415
 
10416
  # @ woocommerce-germanized
10417
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:347
10418
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:36
10419
  msgid "Alcohol content"
10420
  msgstr "Alkoholgehalt"
10421
 
10422
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:352
10423
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:34
10424
  msgctxt "food"
10425
  msgid "Distributor"
10426
  msgstr "Lebensmittelunternehmer"
10427
 
10428
  # @ woocommerce
10429
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:360
10430
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:35
10431
  msgctxt "food"
10432
  msgid "Place of origin"
10433
  msgstr "Herkunftsort"
10434
 
10435
  # @ woocommerce-germanized
10436
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:368
10437
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:33
10438
  msgctxt "food"
10439
  msgid "Description"
10440
  msgstr "Lebensmittelbezeichnung"
@@ -10460,38 +10432,38 @@ msgid "Allergen term id"
10460
  msgstr "Allergen term id"
10461
 
10462
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:406
10463
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:30
10464
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-ingredients.php:10
10465
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:688
10466
  msgid "Ingredients"
10467
  msgstr "Zutaten"
10468
 
10469
  # @ woocommerce-germanized
10470
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:190
10471
  #, php-format
10472
  msgid "%s [new]"
10473
  msgstr "%s [neu]"
10474
 
10475
  # @ woocommerce-germanized
10476
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:289
10477
  msgctxt "revocation-form"
10478
  msgid "is not a valid email address."
10479
  msgstr "ist leider keine valide E-Mail Adresse."
10480
 
10481
  # @ woocommerce-germanized
10482
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:293
10483
  msgctxt "revocation-form"
10484
  msgid "Please enter a valid postcode/ZIP"
10485
  msgstr "Bitte geben Sie eine echte Postleitzahl ein"
10486
 
10487
  # @ woocommerce-germanized
10488
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:301
10489
  msgctxt "revocation-form"
10490
  msgid "is not valid."
10491
  msgstr "ist leider nicht korrekt."
10492
 
10493
  # @ woocommerce-germanized
10494
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:322
10495
  msgctxt "revocation-form"
10496
  msgid ""
10497
  "Thank you. We have received your Revocation Request. You will receive a "
@@ -10500,15 +10472,15 @@ msgstr ""
10500
  "Vielen Dank. Wir haben Ihren Widerruf erhalten. Sie bekommen in Kürze eine E-"
10501
  "Mail mit Ihren Daten als Bestätigung."
10502
 
10503
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:172
10504
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:178
10505
  msgid ""
10506
  "Please check the street field and make sure to provide a valid street number."
10507
  msgstr ""
10508
  "Bitte prüfen Sie die Angabe der Straße und stellen Sie sicher, dass Ihre "
10509
  "Hausnummer angegeben wurde."
10510
 
10511
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:302
10512
  msgid ""
10513
  "Sorry, but differential taxed products cannot be purchased with normal "
10514
  "products at the same time."
@@ -10516,7 +10488,7 @@ msgstr ""
10516
  "Entschuldigung, differenzbesteuerte Produkte können nicht gemeinsam mit "
10517
  "normalen Produkten gekauft werden."
10518
 
10519
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:308
10520
  msgid ""
10521
  "Sorry, but normal products cannot be purchased together with differential "
10522
  "taxed products at the same time."
@@ -10525,14 +10497,14 @@ msgstr ""
10525
  "differenzbesteuerten Produkten gekauft werden."
10526
 
10527
  # @ woocommerce-germanized
10528
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:1064
10529
  #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-revocation.php:51
10530
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:716
10531
  msgid "Mr."
10532
  msgstr "Herr"
10533
 
10534
  # @ woocommerce-germanized
10535
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:1065
10536
  msgctxt "customer-title-male-address"
10537
  msgid "Mr."
10538
  msgstr "Herrn"
@@ -10558,17 +10530,17 @@ msgstr "Datenbank wird aktualisiert"
10558
  msgid "%1$d update functions completed. Database version is %2$s"
10559
  msgstr "%1$d Updates fertiggestellt. Datenbank-Version lautet %2$s"
10560
 
10561
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:688
10562
- #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:1188
10563
  #, php-format
10564
  msgid "Voucher: %1$s"
10565
  msgstr "Wertgutschein: %1$s"
10566
 
10567
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:969
10568
  msgid "Is voucher?"
10569
  msgstr "Wertgutschein?"
10570
 
10571
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:970
10572
  #, php-format
10573
  msgid ""
10574
  "Whether or not this coupon is a voucher which has been sold to a customer "
@@ -10580,9 +10552,9 @@ msgstr ""
10580
  "besteuert. Weitere Informationen finden Sie <a href=\"%s\" target=\"_blank"
10581
  "\">hier</a>."
10582
 
10583
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:162
10584
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:233
10585
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:344
10586
  msgid ""
10587
  "Please activate your account through clicking on the activation link "
10588
  "received via email."
@@ -10591,24 +10563,24 @@ msgstr ""
10591
  "klicken."
10592
 
10593
  # @ woocommerce-germanized
10594
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:175
10595
  #, php-format
10596
  msgid "Did not receive the activation email? <a href=\"%s\">Try again</a>."
10597
  msgstr ""
10598
  "Keine Aktivierungs-E-Mail erhalten? <a href=\"%s\">Erneut zusenden</a>."
10599
 
10600
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:356
10601
  #, php-format
10602
  msgid "Continue without creating an account? <a href=\"%s\">Click here</a>"
10603
  msgstr "Weiter zur Kasse ohne Kundenkonto? <a href=\"%s\">Hier klicken</a>"
10604
 
10605
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:358
10606
  msgid "Please create an account or login before continuing to checkout"
10607
  msgstr ""
10608
  "Bitte erstellen Sie ein Kundenkonto oder loggen Sie sich ein, bevor Sie zur "
10609
  "Kasse gehen"
10610
 
10611
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:467
10612
  #, php-format
10613
  msgid ""
10614
  "Please activate your account through clicking on the activation link "
@@ -10617,7 +10589,7 @@ msgstr ""
10617
  "Bitte aktivieren Sie Ihr Kundenkonto indem Sie auf den Link in der E-Mail "
10618
  "klicken. Keine E-Mail erhalten? <a href=\"%s\">Erneut zusenden</a>."
10619
 
10620
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:499
10621
  msgid ""
10622
  "This activation code has expired. We have sent you a new activation code via "
10623
  "e-mail."
@@ -10626,56 +10598,56 @@ msgstr ""
10626
  "Code per E-Mail geschickt."
10627
 
10628
  # @ woocommerce-germanized
10629
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:501
10630
  msgid "Sorry, but this activation code cannot be found."
10631
  msgstr "Sorry, dieser Aktivierungscode ist uns leider nicht bekannt."
10632
 
10633
  # @ woocommerce-germanized
10634
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:505
10635
  msgid "Thank you. You have successfully activated your account."
10636
  msgstr "Vielen Dank. Ihr Benutzerkonto wurde erfolgreich aktiviert."
10637
 
10638
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:686
10639
  msgid "Expired activation key"
10640
  msgstr "Abgelaufener Aktivierungscode"
10641
 
10642
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:691
10643
  msgid "Invalid activation key"
10644
  msgstr "Aktivierungscode ungültig"
10645
 
10646
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:46
10647
  #, php-format
10648
  msgctxt "deposit-type-title"
10649
  msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
10650
  msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
10651
 
10652
  # @ woocommerce-germanized
10653
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:60
10654
  msgctxt "deposit-packaging-type"
10655
  msgid "Reusable"
10656
  msgstr "Mehrweg"
10657
 
10658
  # @ woocommerce-germanized
10659
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:61
10660
  msgctxt "deposit-packaging-type"
10661
  msgid "Disposable"
10662
  msgstr "Einweg"
10663
 
10664
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:296
10665
  msgid "BCC recipients"
10666
  msgstr "BCC Empfänger"
10667
 
10668
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:298
10669
  msgid "Enter blind-copy recipients (comma separated) for this email."
10670
  msgstr ""
10671
  "Fügen Sie Empfänger (kommasepariert) einer Blindkopie für diese E-Mail ein."
10672
 
10673
  # @ woocommerce-germanized
10674
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:371
10675
  msgid "Confirmation text"
10676
  msgstr "Bestätigung Text"
10677
 
10678
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:372
10679
  msgid ""
10680
  "Your order has been received and is now being processed. Your order details "
10681
  "are shown below for your reference:"
@@ -10684,7 +10656,7 @@ msgstr ""
10684
  "Ihrer Bestellung können Sie der nachfolgenden Tabelle entnehmen:"
10685
 
10686
  # @ woocommerce-germanized
10687
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:373
10688
  msgid ""
10689
  "This text will be inserted within the order confirmation email. Use "
10690
  "{order_number}, {site_title} or {order_date} as placeholder."
@@ -10692,7 +10664,7 @@ msgstr ""
10692
  "Dieser Text wird in die Bestellbestätigung eingefügt. Verwenden Sie "
10693
  "{order_number}, {site_title} oder {order_date} als Platzhalter."
10694
 
10695
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:492
10696
  msgid ""
10697
  "Your order has been received and is now being processed. Your order details "
10698
  "are shown below for your reference."
@@ -10700,220 +10672,219 @@ msgstr ""
10700
  "Ihre Bestellung ist eingegangen und wird nun bearbeitet. Die Einzelheiten "
10701
  "Ihrer Bestellung können Sie der nachfolgenden Tabelle entnehmen."
10702
 
10703
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:538
10704
  msgid "Someone requested a password reset for your account."
10705
  msgstr "Jemand hat das Zurücksetzen des Passworts für Ihren Account beantragt."
10706
 
10707
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:553
10708
  #, php-format
10709
  msgid "Thanks for creating an account on %s."
10710
  msgstr "Danke, dass Sie ein Konto bei %s erstellt haben."
10711
 
10712
  # @ woocommerce-germanized
10713
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:1321
10714
  msgctxt "revocation-form"
10715
  msgid "Forward your withdrawal online"
10716
  msgstr "Widerruf online erklären"
10717
 
10718
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:13
10719
  msgctxt "nutrient-reference-value"
10720
  msgid "per 100 g"
10721
  msgstr "pro 100 g"
10722
 
10723
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:14
10724
  msgctxt "nutrient-reference-value"
10725
  msgid "per 100 ml"
10726
  msgstr "pro 100 ml"
10727
 
10728
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:20
10729
  msgctxt "nutri-score"
10730
  msgid "A"
10731
  msgstr "A"
10732
 
10733
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:21
10734
  msgctxt "nutri-score"
10735
  msgid "B"
10736
  msgstr "B"
10737
 
10738
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:22
10739
  msgctxt "nutri-score"
10740
  msgid "C"
10741
  msgstr "C"
10742
 
10743
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:23
10744
  msgctxt "nutri-score"
10745
  msgid "D"
10746
  msgstr "D"
10747
 
10748
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:24
10749
  msgctxt "nutri-score"
10750
  msgid "E"
10751
  msgstr "E"
10752
 
10753
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:31
10754
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-nutrients.php:10
10755
- #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:177
10756
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:696
10757
  msgid "Nutrients"
10758
  msgstr "Nährwerte"
10759
 
10760
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:32
10761
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-allergenic.php:10
10762
- #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:692
10763
  msgid "Allergenic"
10764
  msgstr "Allergene"
10765
 
10766
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:45
10767
  msgctxt "food-type"
10768
  msgid "Numeric"
10769
  msgstr "Numerisch"
10770
 
10771
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:46
10772
  msgctxt "food-type"
10773
  msgid "Vitamins & Minerals"
10774
  msgstr "Vitamine & Mineralien"
10775
 
10776
  # @ woocommerce-germanized
10777
  # @ woocommerce
10778
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:47
10779
  msgctxt "food-type"
10780
  msgid "Title"
10781
  msgstr "Titel"
10782
 
10783
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:54
10784
  msgid "Energy"
10785
  msgstr "Brennwert"
10786
 
10787
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:64
10788
  msgid "Proteins, Sugar & Fat"
10789
  msgstr "Proteine, Zucker & Fett"
10790
 
10791
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:65
10792
  msgid "Fat, Carbohydrates, Sugar, Protein, Dietary fiber, Polyols, Starch"
10793
  msgstr "Fett, Kohlenhydrate, Zucker, Protein, Ballaststoffe, Polymere, Stärke"
10794
 
10795
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:86
10796
  msgid "Fatty Acids"
10797
  msgstr "Fettsäuren"
10798
 
10799
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:107
10800
  msgid "Natrium"
10801
  msgstr "Natrium"
10802
 
10803
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:128
10804
  msgid "Salt"
10805
  msgstr "Salz"
10806
 
10807
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:149
10808
  msgid "Vitamin A, Chlorid etc"
10809
  msgstr "Vitamin A, Chlorid etc."
10810
 
10811
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:150
10812
  msgid ""
10813
  "Vitamin A, folic acid, chloride, calcium, phosphorus, magnesium, iodine, "
10814
  "potassium"
10815
  msgstr ""
10816
  "Vitamin A, Folsäure, Chlorid, Calcium, Phosphor, Magnesium, Jod, Kalium"
10817
 
10818
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:160
10819
  msgid "Other Vitamins & Minerals"
10820
  msgstr "Andere Vitamine & Mineralien"
10821
 
10822
  # @ woocommerce-germanized
10823
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:165
10824
- #, php-format
10825
  msgid ""
10826
- "Please install <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WooCommerce</a> before "
10827
- "installing WooCommerce Germanized. Thank you!"
10828
  msgstr ""
10829
- "Bitte installieren Sie <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WooCommerce</a> "
10830
- "bevor Sie WooCommerce Germanized installieren. Vielen Dank!"
10831
 
10832
  # @ woocommerce-germanized
10833
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:503
10834
  msgctxt "Page slug"
10835
  msgid "data-security"
10836
  msgstr "datenschutzerklaerung"
10837
 
10838
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:504
10839
  msgctxt "Page title"
10840
  msgid "Privacy Policy"
10841
  msgstr "Datenschutzerklärung"
10842
 
10843
  # @ woocommerce-germanized
10844
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:508
10845
  msgctxt "Page slug"
10846
  msgid "imprint"
10847
  msgstr "impressum"
10848
 
10849
  # @ woocommerce-germanized
10850
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:509
10851
  msgctxt "Page title"
10852
  msgid "Imprint"
10853
  msgstr "Impressum"
10854
 
10855
  # @ woocommerce-germanized
10856
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:513
10857
  msgctxt "Page slug"
10858
  msgid "terms"
10859
  msgstr "agb"
10860
 
10861
  # @ woocommerce-germanized
10862
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:514
10863
  msgctxt "Page title"
10864
  msgid "Terms & Conditions"
10865
  msgstr "AGB"
10866
 
10867
  # @ woocommerce-germanized
10868
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:518
10869
  msgctxt "Page slug"
10870
  msgid "revocation"
10871
  msgstr "widerrufsbelehrung"
10872
 
10873
  # @ woocommerce-germanized
10874
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:519
10875
  msgctxt "Page title"
10876
  msgid "Cancellation Policy"
10877
  msgstr "Widerrufsbelehrung"
10878
 
10879
  # @ woocommerce-germanized
10880
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:523
10881
  msgctxt "Page slug"
10882
  msgid "shipping-methods"
10883
  msgstr "versandarten"
10884
 
10885
  # @ woocommerce-germanized
10886
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:524
10887
  msgctxt "Page title"
10888
  msgid "Shipping Methods"
10889
  msgstr "Versandarten"
10890
 
10891
  # @ woocommerce-germanized
10892
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:528
10893
  msgctxt "Page slug"
10894
  msgid "payment-methods"
10895
  msgstr "bezahlmoeglichkeiten"
10896
 
10897
  # @ woocommerce-germanized
10898
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:529
10899
  msgctxt "Page title"
10900
  msgid "Payment Methods"
10901
  msgstr "Zahlungsarten"
10902
 
10903
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:533
10904
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-3.9.3.php:13
10905
  msgctxt "Page slug"
10906
  msgid "review-authenticity"
10907
  msgstr "echtheit-von-bewertungen"
10908
 
10909
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:534
10910
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-3.9.3.php:14
10911
  msgctxt "Page title"
10912
  msgid "Review Authenticity"
10913
  msgstr "Echtheit von Bewertungen"
10914
 
10915
  # @ woocommerce-germanized
10916
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:124
10917
  msgid ""
10918
  "With your order, you agree to have read and understood our {term_link}Terms "
10919
  "and Conditions{/term_link} and {revocation_link}Cancellation Policy{/"
@@ -10924,7 +10895,7 @@ msgstr ""
10924
  "revocation_link} einverstanden."
10925
 
10926
  # @ woocommerce-germanized
10927
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:125
10928
  msgid ""
10929
  "To complete the order you have to accept to our {term_link}Terms and "
10930
  "Conditions{/term_link} and {revocation_link}Cancellation Policy{/"
@@ -10934,17 +10905,17 @@ msgstr ""
10934
  "term_link} und {revocation_link}Widerrufsbestimmungen{/revocation_link}."
10935
 
10936
  # @ woocommerce-germanized
10937
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:131
10938
  msgid "Legal"
10939
  msgstr "Allgemein"
10940
 
10941
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:132
10942
  msgid ""
10943
  "General legal checkbox which shall include terms and cancellation policy."
10944
  msgstr "Allg. Checkbox die AGB und Widerrufsbelehrung enthalten sollte."
10945
 
10946
  # @ woocommerce-germanized
10947
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:140
10948
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:24
10949
  msgid ""
10950
  "For digital products: I strongly agree that the execution of the agreement "
@@ -10956,7 +10927,7 @@ msgstr ""
10956
  "bekannt, dass mit Beginn der Ausführung mein Widerrufsrecht erlischt."
10957
 
10958
  # @ woocommerce-germanized
10959
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:141
10960
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:25
10961
  msgid ""
10962
  "To retrieve direct access to digital content you have to agree to the loss "
@@ -10965,17 +10936,17 @@ msgstr ""
10965
  "Um direkten Zugang zu den digitalen Inhalte zu erhalten, müssen Sie auf das "
10966
  "Widerrufsrecht verzichten."
10967
 
10968
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:147
10969
  msgid "Digital"
10970
  msgstr "Digital"
10971
 
10972
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:148
10973
  msgid "Asks the customer to skip revocation period for digital products."
10974
  msgstr ""
10975
  "Ermöglicht die Bereitstellung des Downloads vor Ablauf der Widerrufsfrist."
10976
 
10977
  # @ woocommerce-germanized
10978
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:157
10979
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:31
10980
  msgid ""
10981
  "For services: I demand and acknowledge the immediate performance of the "
@@ -10988,7 +10959,7 @@ msgstr ""
10988
  "vollständiger Erfüllung des Vertrages erlischt."
10989
 
10990
  # @ woocommerce-germanized
10991
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:158
10992
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:32
10993
  msgid ""
10994
  "To allow the immediate performance of the services you have to agree to the "
@@ -10997,12 +10968,12 @@ msgstr ""
10997
  "Bitte stimmen Sie dem Beginn der Dienstleistung vor Ablauf der "
10998
  "Widerrufsfrist zu."
10999
 
11000
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:165
11001
  msgid "Asks the customer to skip revocation period for services."
11002
  msgstr ""
11003
  "Ermöglicht das Beginnen von Dienstleistungen vor Ablauf der Widerrufsfrist."
11004
 
11005
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:173
11006
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:40
11007
  msgid ""
11008
  "Yes, I would like to be reminded via E-mail about parcel delivery "
@@ -11015,37 +10986,37 @@ msgstr ""
11015
  "weitergegeben."
11016
 
11017
  # @ woocommerce-germanized
11018
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:178
11019
  msgid "Please accept our parcel delivery agreement"
11020
  msgstr "Bitte akzeptiere die Datenweitergabe an unsere Paketdienstleister"
11021
 
11022
  # @ woocommerce-germanized
11023
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:183
11024
  msgid "Parcel Delivery"
11025
  msgstr "Paketdienstleister"
11026
 
11027
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:184
11028
  msgid ""
11029
  "Asks the customer to hand over data to the parcel delivery service provider."
11030
  msgstr ""
11031
  "Holt die Einwilligung des Kunden zur Übergabe spezieller Daten an den "
11032
  "Paketdienstleister ein."
11033
 
11034
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:193
11035
  msgid "I hereby confirm that I'm at least {age} years old."
11036
  msgstr "Ich bestätige, dass ich mindestens {age} Jahre alt bin."
11037
 
11038
  # @ woocommerce-germanized
11039
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:195
11040
  msgid "Please confirm your age."
11041
  msgstr "Bitte bestätigen Sie Ihr Alter."
11042
 
11043
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:202
11044
  msgid "Asks the customer to confirm a minimum age."
11045
  msgstr "Lässt den Kunden ein Mindestalter bestätigen."
11046
 
11047
  # @ woocommerce-germanized
11048
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:211
11049
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:44
11050
  msgid ""
11051
  "Yes, I’d like create a new account and have read and understood the "
@@ -11055,45 +11026,45 @@ msgstr ""
11055
  "{data_security_link}Datenschutzerklärung{/data_security_link}."
11056
 
11057
  # @ woocommerce-germanized
11058
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:214
11059
  msgid "Please accept our privacy policy to create a new customer account"
11060
  msgstr ""
11061
  "Bitte akzeptieren Sie unsere Datenschutzerklärung, um ein neues Kundenkonto "
11062
  "zu erstellen"
11063
 
11064
  # @ woocommerce-germanized
11065
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:219
11066
  msgid "New account"
11067
  msgstr "Neues Kundenkonto"
11068
 
11069
  # @ woocommerce-germanized
11070
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:220
11071
  msgid "Let customers accept your privacy policy before creating a new account."
11072
  msgstr ""
11073
  "Lässt Kunden die Datenschutzbestimmungen vor der Registrierung eines Kontos "
11074
  "akzeptieren."
11075
 
11076
  # @ woocommerce-germanized
11077
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:245
11078
  msgid "I hereby agree to the {link}direct debit mandate{/link}."
11079
  msgstr "Hiermit erteile ich das {link}SEPA Lastschriftmandat{/link}."
11080
 
11081
  # @ woocommerce-germanized
11082
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:251
11083
  msgid "Please accept the direct debit mandate."
11084
  msgstr "Bitte erteilen Sie das SEPA Lastschriftmandat."
11085
 
11086
  # @ woocommerce-germanized
11087
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:256
11088
- #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:200
11089
  msgid "SEPA"
11090
  msgstr "SEPA"
11091
 
11092
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:257
11093
  msgid "Asks the customer to issue the SEPA mandate."
11094
  msgstr "Lässt den Kunden das SEPA Mandat vor dem Kauf bestätigen."
11095
 
11096
- #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:266
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: WooCommerce Germanized\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2022-06-03 12:43+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-06-03 12:49+0200\n"
7
  "Last-Translator: Dennis Nissle <info@vendidero.de>\n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "Language: de_DE@formal\n"
55
  "Ihre Installation des One Stop Shop Feature Plugins ist nicht komplett. "
56
  "Bitte führen Sie %1$s innerhalb des %2$s Verzeichnisses aus."
57
 
 
58
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:77
59
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:78
60
  msgctxt "oss"
61
  msgid "Refresh VAT rates (OSS)"
62
  msgstr "EU Steuersätze erneuern (OSS)"
63
 
64
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:82
65
  msgctxt "oss"
66
  msgid "Note:"
67
  msgstr "Hinweis:"
68
 
69
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:83
70
  #, php-format
71
  msgctxt "oss"
72
  msgid ""
76
  "Diese Option löscht alle Ihre aktuellen EU Steuersätze und importiert sie "
77
  "anschließend auf Basis Ihres <a href=\"%s\">OSS Status</a> neu."
78
 
79
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:213
80
  #, php-format
81
  msgctxt "oss"
82
  msgid ""
88
  "Jahr überschritten. Bitte prüfen Sie die <a href=\"%s\" target=\"_blank"
89
  "\">Details des Berichts</a> und unternehmen Sie weitere Schritte."
90
 
91
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:217
92
  msgctxt "oss"
93
  msgid "Delivery threshold reached (OSS)"
94
  msgstr "Lieferschwelle erreicht (OSS)"
95
 
96
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:447
97
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:17
98
  msgctxt "oss"
99
  msgid "OSS"
100
  msgstr "OSS"
101
 
102
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:447
103
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:565
104
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:23
105
  msgctxt "oss"
106
  msgid "One Stop Shop"
107
  msgstr "One Stop Shop"
108
 
109
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:468
110
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:363
111
  #, php-format
112
  msgctxt "oss"
113
  msgid "Q%1$s/%2$s"
114
  msgstr "Q%1$s/%2$s"
115
 
116
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:477
117
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:368
118
  #, php-format
119
  msgctxt "oss"
120
  msgid "%1$s/%2$s"
121
  msgstr "%1$s/%2$s"
122
 
123
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:485
124
  msgctxt "oss"
125
  msgid "New Report"
126
  msgstr "Neuer Bericht"
127
 
128
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:492
129
  msgctxt "oss"
130
  msgid "Type"
131
  msgstr "Typ"
132
 
133
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:504
134
  msgctxt "oss"
135
  msgid "Year"
136
  msgstr "Jahr"
137
 
138
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:516
139
  msgctxt "oss"
140
  msgid "Quarter"
141
  msgstr "Quartal"
142
 
143
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:528
144
  msgctxt "oss"
145
  msgid "Month"
146
  msgstr "Monat"
147
 
148
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:540
149
  msgctxt "oss"
150
  msgid "Date range"
151
  msgstr "Zeitraum"
152
 
153
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:552
154
  msgctxt "oss"
155
  msgid "Start report"
156
  msgstr "Bericht starten"
157
 
158
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:566
159
  msgctxt "oss"
160
  msgid "New report"
161
  msgstr "Neuer Bericht"
162
 
163
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:608
164
  msgctxt "oss"
165
  msgid "View"
166
  msgstr "Ansehen"
167
 
168
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:612
169
  msgctxt "oss"
170
  msgid "Export"
171
  msgstr "Exportieren"
172
 
173
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:616
174
  msgctxt "oss"
175
  msgid "Export BOP"
176
  msgstr "BOP-CSV exportieren"
177
 
178
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:620
179
  msgctxt "oss"
180
  msgid "Refresh"
181
  msgstr "Aktualisieren"
182
 
183
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:624
184
  msgctxt "oss"
185
  msgid "Delete"
186
  msgstr "Löschen"
187
 
188
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:630
189
  msgctxt "oss"
190
  msgid "Cancel"
191
  msgstr "Abbrechen"
192
 
193
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:668
194
  msgctxt "oss"
195
  msgid "Country"
196
  msgstr "Land"
197
 
198
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:669
199
  msgctxt "oss"
200
  msgid "Tax Rate"
201
  msgstr "Steuersatz"
202
 
203
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:670
204
  msgctxt "oss"
205
  msgid "Net Total"
206
  msgstr "Nettobetrag"
207
 
208
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:671
209
  msgctxt "oss"
210
  msgid "Tax Total"
211
  msgstr "Steuerbertrag"
212
 
213
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:702
214
  #, php-format
215
  msgctxt "oss"
216
  msgid "%1$s %%"
217
  msgstr "%1$s %%"
218
 
219
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:715
220
  #, php-format
221
  msgctxt "oss"
222
  msgid ""
226
  "Aktuell %1$s Bestellung verarbeitet. Nächster Durchlauf planmäßig am %2$s. "
227
  "<a href=\"%3$s\">Offene Aktionen finden</a>"
228
 
229
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:715
230
  msgctxt "oss"
231
  msgid "Not yet known"
232
  msgstr "Noch nicht bekannt"
233
 
234
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Admin.php:746
235
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:39
236
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/SettingsPage.php:23
237
  msgctxt "oss"
238
  msgid "Reports"
239
  msgstr "Berichte"
240
 
241
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/AdminNote.php:46
242
  msgctxt "oss"
243
  msgid "Dismiss"
244
  msgstr "Ausblenden"
245
 
246
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/AsyncReportGenerator.php:256
247
  msgctxt "oss"
248
  msgid "No orders found."
249
  msgstr "Keine Bestellungen gefunden."
250
 
251
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:54
252
  msgctxt "oss"
253
  msgid "Country code"
254
  msgstr "Land des Verbrauchs"
255
 
256
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:55
257
  msgctxt "oss"
258
  msgid "Tax rate"
259
  msgstr "Umsatzsteuersatz"
260
 
261
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:56
262
  msgctxt "oss"
263
  msgid "Taxable base"
264
  msgstr "Nettobetrag"
265
 
266
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/CSVExporter.php:57
267
  msgctxt "oss"
268
  msgid "Amount"
269
  msgstr "Umsatzsteuerbetrag"
292
  msgid "OSS delivery threshold reached"
293
  msgstr "OSS Lieferschwelle erreicht"
294
 
295
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/DeliveryThresholdWarning.php:14
296
  msgctxt "oss"
297
  msgid "See details"
298
  msgstr "Details ansehen"
299
 
300
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:176
301
  msgctxt "oss"
302
  msgid ""
303
  "To use the OSS for WooCommerce plugin please make sure that WooCommerce is "
306
  "Um das OSS für WooCommerce Plugin nutzen zu können muss WooCommerce "
307
  "installiert und aktiviert sein."
308
 
309
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:348
310
  #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:40
311
  msgctxt "oss"
312
  msgid "Report"
313
  msgstr "Bericht"
314
 
315
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:372
316
  #, php-format
317
  msgctxt "oss"
318
  msgid "%1$s"
319
  msgstr "%1$s"
320
 
321
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:377
322
  #, php-format
323
  msgctxt "oss"
324
  msgid "%1$s - %2$s"
325
  msgstr "%1$s - %2$s"
326
 
327
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:382
328
  #, php-format
329
  msgctxt "oss"
330
  msgid "Observer %1$s"
331
  msgstr "Beobachter %1$s"
332
 
333
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:624
334
  msgctxt "oss"
335
  msgid "Quarterly"
336
  msgstr "Quartalsweise"
337
 
338
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:625
339
  msgctxt "oss"
340
  msgid "Yearly"
341
  msgstr "Jährlich"
342
 
343
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:626
344
  msgctxt "oss"
345
  msgid "Monthly"
346
  msgstr "Monatlich"
347
 
348
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:627
349
  msgctxt "oss"
350
  msgid "Custom"
351
  msgstr "Individuell"
352
 
353
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:631
354
  msgctxt "oss"
355
  msgid "Observer"
356
  msgstr "Beobachter"
357
 
358
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:645
359
  msgctxt "oss"
360
  msgid "Pending"
361
  msgstr "In Bearbeitung"
362
 
363
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:646
364
  msgctxt "oss"
365
  msgid "Completed"
366
  msgstr "Fertiggestellt"
367
 
368
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Package.php:647
369
  msgctxt "oss"
370
  msgid "Failed"
371
  msgstr "Fehlgeschlagen"
372
 
373
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:124
374
  #, php-format
375
  msgctxt "oss"
376
  msgid "%d report deleted."
378
  msgstr[0] "%d Bericht gelöscht."
379
  msgstr[1] "%d Berichte gelöscht."
380
 
381
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:187
382
  msgctxt "oss"
383
  msgid "No reports found"
384
  msgstr "Keine Berichte gefunden"
385
 
386
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:228
387
  #, php-format
388
  msgctxt "oss"
389
  msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
391
  msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
392
  msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
393
 
394
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:255
395
  #, php-format
396
  msgctxt "oss"
397
  msgid " <span class=\"count\">(%s)</span>"
399
  msgstr[0] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
400
  msgstr[1] " <span class=\"count\">(%s)</span>"
401
 
402
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:326
403
  msgctxt "oss"
404
  msgid "Filter"
405
  msgstr "Filtern"
406
 
407
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:353
408
  msgctxt "oss"
409
  msgid "Title"
410
  msgstr "Titel"
411
 
412
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:354
413
  msgctxt "oss"
414
  msgid "Start"
415
  msgstr "Start"
416
 
417
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:355
418
  msgctxt "oss"
419
  msgid "End"
420
  msgstr "Ende"
421
 
422
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:356
423
  #: one-stop-shop-woocommerce/templates/emails/admin-delivery-threshold.php:25
424
  msgctxt "oss"
425
  msgid "Net total"
426
  msgstr "Nettobetrag"
427
 
428
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:357
429
  #: one-stop-shop-woocommerce/templates/emails/admin-delivery-threshold.php:26
430
  msgctxt "oss"
431
  msgid "Tax total"
432
  msgstr "Steuerbertrag"
433
 
434
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:358
435
  msgctxt "oss"
436
  msgid "Status"
437
  msgstr "Status"
438
 
439
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:359
440
  msgctxt "oss"
441
  msgid "Actions"
442
  msgstr "Aktionen"
443
 
444
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:423
445
  #, php-format
446
  msgctxt "oss"
447
  msgid "Select %s"
448
  msgstr "%s auswählen"
449
 
450
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/ReportTable.php:516
451
  msgctxt "oss"
452
  msgid "Delete Permanently"
453
  msgstr "Unwiderruflich löschen"
468
  "taxation_customs/business/vat/oss_de\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
469
  "\">One Stop Shop Verfahren</a>."
470
 
471
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:36
472
  msgctxt "oss"
473
  msgid "OSS status"
474
  msgstr "OSS Status"
475
 
476
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:37
477
  msgctxt "oss"
478
  msgid "Yes, I'm currently participating in the OSS procedure."
479
  msgstr "Ja, ich nehme aktuell am One Stop Shop Verfahren teil."
480
 
481
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:44
482
  msgctxt "oss"
483
  msgid "Observation"
484
  msgstr "Überwachung"
485
 
486
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:45
487
  msgctxt "oss"
488
  msgid "Automatically observe the delivery threshold of the current year."
489
  msgstr "Überwache die Lieferschwelle des aktuellen Jahres automatisch."
490
 
491
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:45
492
  msgctxt "oss"
493
  msgid ""
494
  "This option will automatically calculate the amount applicable for the OSS "
501
  "nachberechnet wird. Der Bericht wird nur für die Tage nachberechnet, für die "
502
  "aktuell noch keine Überwachung stattfindet."
503
 
504
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:57
505
  msgctxt "oss"
506
  msgid "Delivery threshold"
507
  msgstr "Lieferschwelle"
508
 
509
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:70
510
  msgctxt "oss"
511
  msgid "Participation"
512
  msgstr "Teilnahme"
513
 
514
  # @ woocommerce-germanized
515
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:77
516
  msgctxt "oss"
517
  msgid "Report Order Date"
518
  msgstr "Bericht Bestelldatum"
519
 
520
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:78
521
  msgctxt "oss"
522
  msgid ""
523
  "Select the relevant order date to be used to determine whether to include an "
526
  "Wählen Sie das relevante Bestelldatum aus auf Basis dessen entschieden wird "
527
  "ob eine Bestellung in einen Bericht inkludiert wird."
528
 
529
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:83
530
  msgctxt "oss"
531
  msgid "Date paid"
532
  msgstr "Zahlungsdatum"
533
 
534
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:84
535
  msgctxt "oss"
536
  msgid "Date created"
537
  msgstr "Erstellungsdatum"
538
 
539
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:95
540
  msgctxt "oss"
541
  msgid "Fixed gross prices"
542
  msgstr "Feste Bruttopreise"
543
 
544
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:96
545
  msgctxt "oss"
546
  msgid "Apply the same gross price regardless of the tax rate for EU countries."
547
  msgstr "Verwende den Bruttopreis für EU-Länder unabhängig vom Steuersatz."
548
 
549
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:96
550
  msgctxt "oss"
551
  msgid ""
552
  "This option will make sure that your customers pay the same price no matter "
555
  "Diese Option bewirkt, dass Kunden, unabhängig vom Land und damit vom "
556
  "Steuersatz den selben Bruttopreis bezahlen."
557
 
558
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:102
559
  msgctxt "oss"
560
  msgid "Third countries"
561
  msgstr "Drittländer"
562
 
563
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:103
564
  msgctxt "oss"
565
  msgid "Apply the same gross price for third countries too."
566
  msgstr "Verwende den Bruttopreis auch für Drittländer."
567
 
568
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:136
569
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:137
570
  msgctxt "oss"
571
  msgid "Are you sure? Please backup your tax rates before proceeding."
572
  msgstr ""
573
  "Sind Sie sicher? Bitte erstellen Sie vorab ein Backup Ihrer Steuersätze."
574
 
575
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:136
576
  msgctxt "oss"
577
  msgid "End OSS participation"
578
  msgstr "OSS Teilnahme beenden"
579
 
580
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:136
581
  msgctxt "oss"
582
  msgid "Start OSS participation"
583
  msgstr "OSS Teilnahme starten"
584
 
585
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:137
586
  msgctxt "oss"
587
  msgid "refresh VAT rates"
588
  msgstr "Steuersätze erneuern"
589
 
590
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:138
591
  msgctxt "oss"
592
  msgid "learn more"
593
  msgstr "Mehr erfahren"
594
 
595
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:140
596
  msgctxt "oss"
597
  msgid ""
598
  "Use this option to automatically adjust tax-related options in WooCommerce. "
603
  "automatisch anpassen zu lassen. Achtung: Diese Option löscht Ihre aktuellen "
604
  "Steuersätze und fügt neue Steuersätze basierend auf Ihrem OSS Status hinzu."
605
 
606
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:172
607
  msgctxt "oss"
608
  msgid "See status"
609
  msgstr "Status ansehen"
610
 
611
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:172
612
  msgctxt "oss"
613
  msgid "Start initial report"
614
  msgstr "Initialen Bericht erstellen"
615
 
616
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:173
617
  #, php-format
618
  msgctxt "oss"
619
  msgid "Report not yet completed. %s"
620
  msgstr "Bericht noch nicht abgeschlossen. %s"
621
 
622
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:173
623
  #, php-format
624
  msgctxt "oss"
625
  msgid "Report not yet started. %s"
626
  msgstr "Bericht noch nicht gestartet. %s"
627
 
628
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:191
629
  msgctxt "oss-amounts"
630
  msgid "of"
631
  msgstr "von"
632
 
633
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:191
634
  #, php-format
635
  msgctxt "oss"
636
  msgid "As of: %s"
637
  msgstr "Stand: %s"
638
 
639
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:191
640
  msgctxt "oss"
641
  msgid "see details"
642
  msgstr "Details ansehen"
643
 
644
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Settings.php:192
645
  #, php-format
646
  msgctxt "oss"
647
  msgid ""
699
  msgid "EU-wide"
700
  msgstr "EU-weit"
701
 
702
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:669
703
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:844
704
  msgid "Reduced rate"
705
  msgstr ""
706
 
707
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:672
708
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:836
709
  msgctxt "oss"
710
  msgid "Greater reduced rate"
711
  msgstr "Zusätzlicher reduzierter Preis"
712
 
713
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:675
714
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:840
715
  msgctxt "oss"
716
  msgid "Super reduced rate"
717
  msgstr "Stark reduzierter Preis"
718
 
719
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1050
720
  msgctxt "oss"
721
  msgid "Madeira"
722
  msgstr "Madeira"
723
 
724
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1057
725
  msgctxt "oss"
726
  msgid "Acores"
727
  msgstr "Azoren"
728
 
729
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1093
730
  msgctxt "oss"
731
  msgid "Northern Ireland"
732
  msgstr "Nordirland"
733
 
734
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1106
735
  msgctxt "oss-tax-rate-import"
736
  msgid "Exempt"
737
  msgstr "Ausnahme"
738
 
739
+ #: one-stop-shop-woocommerce/src/Tax.php:1175
740
  #, php-format
741
  msgctxt "oss-tax-rate-import"
742
  msgid "VAT %1$s %% %2$s"
779
  "tätig. Besuchen Sie die OSS Einstellungen (%2$s) um Details zu erfahren."
780
 
781
  # @ woocommerce-germanized
782
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:78
783
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Paket.php:268
784
  msgctxt "dhl day context"
785
  msgid "None"
786
  msgstr "Keiner"
787
 
788
  # @ woocommerce-germanized
789
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:109
790
  msgctxt "dhl"
791
  msgid "Delivery Duty Unpaid"
792
  msgstr "Delivery Duty Unpaid"
793
 
794
  # @ woocommerce-germanized
795
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:110
796
  msgctxt "dhl"
797
  msgid "Delivery Duty Paid"
798
  msgstr "Delivery Duty Paid"
799
 
800
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:111
801
  msgctxt "dhl"
802
  msgid "Delivery Duty Paid (excl. VAT )"
803
  msgstr "Delivered Duty Paid (exkl. MwSt.)"
804
 
805
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:112
806
  msgctxt "dhl"
807
  msgid "Delivery Duty Paid (excl. Duties, taxes and VAT)"
808
  msgstr "Delivery Duty Paid (exkl. Zölle, Steuern und MwSt.)"
809
 
810
  # @ woocommerce-germanized
811
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:140
812
  msgctxt "age context"
813
  msgid "None"
814
  msgstr "Keine"
815
 
816
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:141
817
  msgctxt "dhl"
818
  msgid "Minimum age of 16"
819
  msgstr "Mindestens 16 Jahre"
820
 
821
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:142
822
  msgctxt "dhl"
823
  msgid "Minimum age of 18"
824
  msgstr "Mindestens 18 Jahre"
825
 
826
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:176
827
  msgctxt "dhl"
828
  msgid "Shipment #{shipment_id} to order {order_id}"
829
  msgstr "Sendung #{shipment_id} zur Bestellung {order_id}"
830
 
831
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:223
832
  msgctxt "dhl"
833
  msgid "Return #{shipment_id} to order {order_id}"
834
  msgstr "Retoure #{shipment_id} zur Bestellung {order_id}"
835
 
836
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:250
837
  msgctxt "dhl"
838
  msgid "Return shipment #{shipment_id} to order #{order_id}"
839
  msgstr "Retoure #{shipment_id} zur Bestellung #{order_id}"
840
 
841
  # @ woocommerce-germanized
842
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:327
843
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:919
844
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1193
845
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1920
846
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:37
847
  msgctxt "dhl"
848
  msgid "Packstation"
849
  msgstr "Packstation"
850
 
851
  # @ woocommerce-germanized
852
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:328
853
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:329
854
  msgctxt "dhl"
855
  msgid "Postfiliale"
856
  msgstr "Postfiliale"
857
 
858
  # @ woocommerce-germanized
859
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:757
860
  msgctxt "dhl"
861
  msgid "DHL Retoure International A"
862
  msgstr "DHL Retoure International A"
863
 
864
  # @ woocommerce-germanized
865
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:758
866
  msgctxt "dhl"
867
  msgid "DHL Retoure International B"
868
  msgstr "DHL Retoure International B"
869
 
870
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:767
871
  msgctxt "dhl"
872
  msgid "DHL Retoure Online"
873
  msgstr "DHL Retoure Online"
874
 
875
  # @ woocommerce-germanized
876
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:787
877
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:811
878
  msgctxt "dhl"
879
  msgid "DHL Paket International"
880
  msgstr "DHL Paket International"
881
 
882
  # @ woocommerce-germanized
883
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:791
884
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:817
885
  msgctxt "dhl"
886
  msgid "DHL Warenpost International"
887
  msgstr "DHL Warenpost International"
888
 
889
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:812
890
  msgctxt "dhl"
891
  msgid "DHL Paket Connect"
892
  msgstr "DHL Paket Connect"
893
 
894
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:813
895
  msgctxt "dhl"
896
  msgid "DHL Europaket (B2B)"
897
  msgstr "DHL Europaket (B2B)"
898
 
899
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:886
900
  msgctxt "dhl"
901
  msgid "DHL Paket"
902
  msgstr "DHL Paket"
903
 
904
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:887
905
  msgctxt "dhl"
906
  msgid "DHL Paket PRIO"
907
  msgstr "DHL Paket PRIO"
908
 
909
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:888
910
  msgctxt "dhl"
911
  msgid "DHL Paket Taggleich"
912
  msgstr "DHL Paket Taggleich"
913
 
914
+ #: woocommerce-germanized-dhl/includes/wc-gzd-dhl-core-functions.php:889
915
  msgctxt "dhl"
916
  msgid "DHL Warenpost"
917
  msgstr "DHL Warenpost"
918
 
919
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:46
920
  msgctxt "dhl"
921
  msgid "Refreshed data successfully."
922
  msgstr "Daten erfolgreich aktualisiert."
923
 
924
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:46
925
  #, php-format
926
  msgctxt "dhl"
927
  msgid ""
932
  "href=\"%s\">erreichbar</a> ist."
933
 
934
  # @ woocommerce-germanized
935
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:120
936
  msgctxt "dhl"
937
  msgid "Receiver Ids"
938
  msgstr "Empfänger IDs"
939
 
940
  # @ woocommerce-germanized
941
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:127
942
  msgctxt "dhl"
943
  msgid "Receiver Id"
944
  msgstr "Empfänger ID"
945
 
946
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:127
947
  msgctxt "dhl"
948
  msgid "Find your Receiver Ids within your DHL contract data."
949
  msgstr "Die Empfänger IDs finden Sie im DHL Geschäftskundenportal."
950
 
951
  # @ woocommerce-germanized
952
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:128
953
  msgctxt "dhl"
954
  msgid "Country Code"
955
  msgstr "Ländercode"
956
 
957
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:128
958
  msgctxt "dhl"
959
  msgid "Leave empty to use the Receiver Id as fallback."
960
  msgstr "Leer lassen, um diese Empfänger ID als Fallback zu verwenden."
961
 
962
  # @ woocommerce-germanized
963
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:146
964
  msgctxt "dhl"
965
  msgid "+ Add receiver"
966
  msgstr "+ Empfänger hinzufügen"
967
 
968
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:146
969
  msgctxt "dhl"
970
  msgid "Remove selected receiver(s)"
971
  msgstr "Ausgewählte Empfänger löschen"
972
 
973
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:184
974
  msgctxt "dhl"
975
  msgid "DHL Label"
976
  msgstr "DHL Label"
977
 
978
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:196
979
  msgctxt "dhl"
980
  msgid ""
981
  "This label has been generated by the DHL for WooCommerce Plugin and is shown "
985
  "Kompatibilitäts-Gründen angezeigt."
986
 
987
  # @ woocommerce-germanized
988
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Admin.php:197
989
  msgctxt "dhl"
990
  msgid "Download label"
991
  msgstr "Label downloaden"
996
  msgid "Ping Check"
997
  msgstr "Prüfung der Verbindung"
998
 
999
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Status.php:38
1000
  msgctxt "dhl"
1001
  msgid ""
1002
  "Unable to connect to the URL. Please make sure that your webhost allows "
1006
  "Hoster ausgehende Verbindungen zu dieser URL erlaubt."
1007
 
1008
  # @ woocommerce-germanized
1009
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Admin/Status.php:50
1010
  msgctxt "dhl"
1011
  msgid "DHL & Post"
1012
  msgstr "DHL & Post"
1013
 
1014
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:31
1015
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1353
1016
  msgctxt "dhl"
1017
  msgid "Monday"
1018
  msgstr "Montag"
1019
 
1020
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:32
1021
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1365
1022
  msgctxt "dhl"
1023
  msgid "Tuesday"
1024
  msgstr "Dienstag"
1025
 
1026
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:33
1027
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1376
1028
  msgctxt "dhl"
1029
  msgid "Wednesday"
1030
  msgstr "Mittwoch"
1031
 
1032
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:34
1033
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1387
1034
  msgctxt "dhl"
1035
  msgid "Thursday"
1036
  msgstr "Donnerstag"
1037
 
1038
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:35
1039
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1398
1040
  msgctxt "dhl"
1041
  msgid "Friday"
1042
  msgstr "Freitag"
1043
 
1044
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:36
1045
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1409
1046
  msgctxt "dhl"
1047
  msgid "Saturday"
1048
  msgstr "Samstag"
1052
  msgid "Sunday"
1053
  msgstr "Sonntag"
1054
 
1055
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:87
1056
  msgctxt "dhl"
1057
  msgid "At least shipping city or zip is required."
1058
  msgstr "Entweder eine Stadt oder die Postleitzahl wird benötigt."
1059
 
1060
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/FinderSoap.php:114
 
1061
  #, php-format
1062
  msgctxt "dhl location name"
1063
+ msgid "%1$s %2$s"
1064
+ msgstr "%1$s %2$s"
1065
 
1066
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:297
1067
  msgctxt "dhl"
1068
  msgid "PRIO"
1069
  msgstr "PRIO"
1070
 
1071
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:298
1072
  msgctxt "dhl"
1073
  msgid "Einschreiben (Einwurf)"
1074
  msgstr "Einschreiben (Einwurf)"
1075
 
1076
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:299
1077
  msgctxt "dhl"
1078
  msgid "Einschreiben"
1079
  msgstr "Einschreiben"
1080
 
1081
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:300
1082
  msgctxt "dhl"
1083
  msgid "Einschreiben (Eigenhändig)"
1084
  msgstr "Einschreiben (Eigenhändig)"
1085
 
1086
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:301
1087
  msgctxt "dhl"
1088
  msgid "Alterssichtprüfung 16"
1089
  msgstr "Alterssichtprüfung 16"
1090
 
1091
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:302
1092
  msgctxt "dhl"
1093
  msgid "Alterssichtprüfung 18"
1094
  msgstr "Alterssichtprüfung 18"
1095
 
1096
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:303
1097
  msgctxt "dhl"
1098
  msgid "Zusatzentgelt MBf"
1099
  msgstr "Zusatzentgelt MBf"
1100
 
1101
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:304
1102
  msgctxt "dhl"
1103
  msgid "Unterschrift"
1104
  msgstr "Unterschrift"
1105
 
1106
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImProductList.php:305
1107
  msgctxt "dhl"
1108
  msgid "Tracked"
1109
  msgstr "Tracked"
1110
 
1111
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:41
1112
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:47
1113
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:553
1114
  msgctxt "dhl"
1115
  msgid "Error while fetching label PDF"
1116
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels"
1117
 
1118
  # @ woocommerce-germanized
1119
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:82
1120
  msgctxt "dhl"
1121
  msgid "Missing shipment"
1122
  msgstr "Fehlende Sendung"
1123
 
1124
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:218
1125
  msgctxt "dhl"
1126
  msgid "Invalid API response"
1127
  msgstr "Fehlerhafte API Rückmeldung"
1128
 
1129
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:240
1130
  msgctxt "dhl"
1131
  msgid "Error while authenticating user."
1132
  msgstr "Fehler beim Autorisieren des Benutzers."
1133
 
1134
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:331
1135
  msgctxt "dhl"
1136
  msgid "Error during Warenpost International request."
1137
  msgstr "Fehler beim Aufruf der Warenpost International API."
1138
 
1139
  # @ woocommerce-germanized
1140
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ImWarenpostIntRest.php:353
1141
  #, php-format
1142
  msgctxt "dhl"
1143
  msgid "Error during request: %s"
1154
  #, php-format
1155
  msgctxt "dhl"
1156
  msgid ""
1157
+ "To enable communication between your shop and DHL, the PHP <a href=\"%1$s"
1158
  "\">SOAPClient</a> is required. Please contact your host and make sure that "
1159
+ "SOAPClient is <a href=\"%2$s\">installed</a>."
1160
  msgstr ""
1161
  "Um die Kommunikation zwischen DHL und Ihrem Shop zu ermöglichen, ist der PHP "
1162
+ "<a href=\"%1$s\">SOAPClient</a> notwendig. Bitte kontaktieren Sie dazu im "
1163
+ "Zweifel Ihren Hoster und stellen Sie sicher, dass der SOAPClient <a href="
1164
+ "\"%2$s\">installiert</a> ist."
1165
 
1166
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:78
1167
  #, php-format
1204
  msgid "Weight: %s"
1205
  msgstr "Gewicht: %s"
1206
 
1207
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:409
1208
  msgctxt "dhl"
1209
  msgid "Total"
1210
  msgstr "Gesamt"
1211
 
1212
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:607
1213
  #, php-format
1214
  msgctxt "dhl"
1215
  msgid "Could not refund post label: %s"
1216
  msgstr "Deutsche Post Label konnte nicht rückerstattet werden: %s"
1217
 
1218
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:621
1219
  msgctxt "dhl"
1220
  msgid "Refund API could not be instantiated"
1221
  msgstr "Die API für Rückerstattungen konnte nicht initialisiert werden"
1222
 
1223
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:743
1224
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:395
1225
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ReturnRest.php:34
1226
  #, php-format
1227
  msgctxt "dhl"
1228
  msgid "Could not fetch shipment %d."
1229
  msgstr "Sendung %d konnte nicht gefunden werden."
1230
 
1231
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:758
1232
  msgctxt "dhl"
1233
  msgid "Error while generating shop order id."
1234
  msgstr "Fehler beim Erzeugen der Shop Order Id."
1235
 
1236
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:794
1237
  #, php-format
1238
  msgctxt "dhl"
1239
  msgid ""
1243
  "Fehler beim Kauf des Labels. Bitte <a href=\"%s\">aktualisieren</a>Sie die "
1244
  "Produktliste manuell und versuchen Sie es erneut."
1245
 
1246
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:832
1247
  msgctxt "dhl"
1248
  msgid "Error while downloading the PDF stamp."
1249
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels."
1250
 
1251
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Internetmarke.php:839
1252
  msgctxt "dhl"
1253
  msgid "Invalid stamp response."
1254
  msgstr "Fehlerhafte Label Rückmeldung."
1255
 
1256
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:110
1257
  msgctxt "dhl"
1258
  msgid "Your DHL API credentials seem to be invalid."
1259
  msgstr "Ihre DHL API Zugangsdaten scheinen fehlerhaft zu sein."
1260
 
1261
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:182
1262
  msgctxt "dhl"
1263
  msgid ""
1264
  "Your DHL API credentials seem to be invalid. Please check your DHL settings."
1277
  "füllen Sie die fehlenden DHL Felder (HS Code, Herstellerland) in Ihren "
1278
  "Produktdaten unter Versand aus."
1279
 
1280
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:194
1281
  #, php-format
1282
  msgctxt "dhl"
1283
  msgid "There was an error contacting the DHL API: %s."
1284
  msgstr "Beim Aufruf der DHL API gab es einen Fehler: %s."
1285
 
1286
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:197
1287
  msgctxt "dhl"
1288
  msgid ""
1289
  "An error ocurred while contacting the DHL API. Please consider enabling the "
1292
  "Beim Aufruf der DHL API ist ein Fehler aufgetreten. Bitte erwägen Sie den "
1293
  "Wechsel in den Sandbox-Modus."
1294
 
1295
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:219
1296
  msgctxt "dhl"
1297
  msgid ""
1298
  "There was an error generating the label. Please try again or consider "
1301
  "Beim Erzeugen des Labels gab es einen Fehler. Bitte versuchen Sie es erneut "
1302
  "oder erwägen Sie den Wechsel in den Sandbox-Modus."
1303
 
1304
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:298
1305
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ReturnRest.php:159
1306
  msgctxt "dhl"
1307
  msgid "Error while creating and uploading the label"
1308
  msgstr "Fehler beim Erstellen und hochladen des Labels"
1309
 
1310
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:342
1311
  #, php-format
1312
  msgctxt "dhl"
1313
  msgid "Could not delete label - %s"
1314
  msgstr "Das Label konnte nicht gelöscht werden - %s"
1315
 
1316
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:373
1317
  msgctxt "dhl"
1318
  msgid "Could not create account number - no product number."
1319
  msgstr ""
1320
  "Die Abrechnungsnummer konnte nicht erzeugt werden. Die Teilnahmenummer fehlt."
1321
 
1322
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:606
1323
  #, php-format
1324
  msgctxt "dhl"
1325
  msgid ""
1329
  "Ihre Absenderadresse ist nicht komplett (%1$s). Bitte prüfen Sie Ihre <a "
1330
  "href=\"%2$s\">Einstellungen</a> und versuchen Sie es erneut."
1331
 
1332
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/LabelSoap.php:710
1333
  #, php-format
1334
  msgctxt "dhl"
1335
+ msgid ""
1336
+ "Only %1$s shipment items can be processed, your shipment has %2$s items."
1337
  msgstr ""
1338
+ "Es können maximal %1$s Sendungspositionen verarbeitet werden - die "
1339
+ "vorliegende Sendung beinhaltet %2$s Positionen."
1340
 
1341
  # @ woocommerce-germanized
1342
  #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Paket.php:61
1404
  msgid "Sun"
1405
  msgstr "So"
1406
 
1407
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:28
1408
  msgctxt "dhl"
1409
  msgid "Please provide the receiver postnumber."
1410
  msgstr "Bitte geben Sie die Empfänger Postnummer an."
1411
 
1412
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:32
1413
  msgctxt "dhl"
1414
  msgid "Please set an account in the DHL shipping settings."
1415
  msgstr "Bitte geben Sie eine DHL Kundennummer in den Einstellungen an."
1416
 
1417
  # @ woocommerce-germanized
1418
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/ParcelRest.php:36
1419
  msgctxt "dhl"
1420
  msgid "Please provide the shipment start date."
1421
  msgstr "Bitte geben Sie das Startdatum der Sendung an."
1425
  msgid "400 - "
1426
  msgstr "400 - "
1427
 
1428
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:103
1429
  msgctxt "dhl"
1430
  msgid ""
1431
  "401 - Unauthorized Access - Invalid token or Authentication Header parameter"
1432
  msgstr ""
1433
  "401 - Unauthorized Access - Invalid token or Authentication Header parameter"
1434
 
1435
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:105
1436
  msgctxt "dhl"
1437
  msgid "408 - Request Timeout"
1438
  msgstr "408 - Request Timeout"
1439
 
1440
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:107
1441
  msgctxt "dhl"
1442
  msgid "429 - Too many requests in given amount of time"
1443
  msgstr "429 - Too many requests in given amount of time"
1444
 
1445
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:109
1446
  msgctxt "dhl"
1447
  msgid "503 - Service Unavailable"
1448
  msgstr "503 - Service Unavailable"
1449
 
1450
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:112
1451
  msgctxt "dhl"
1452
  msgid "GET error or timeout occured. Please try again later."
1453
  msgstr "GET Fehler oder Zeitüberschreitung. Bitte später erneut versuchen."
1454
 
1455
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Api/Rest.php:164
1456
  msgctxt "dhl"
1457
  msgid "POST error or timeout occured. Please try again later."
1458
  msgstr "POST Fehler oder Zeitüberschreitung. Bitte später erneut versuchen."
1459
 
1460
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Label/DHL.php:86
1461
  #, php-format
1462
  msgctxt "dhl full name"
1463
  msgid "%1$s"
1464
  msgstr "%1$s"
1465
 
1466
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Label/Label.php:145
1467
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Order.php:307
1468
  #, php-format
1469
  msgctxt "dhl time-span"
1470
+ msgid "%1$s-%2$s"
1471
+ msgstr "%1$s - %2$s"
1472
 
1473
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Legacy/DataStores/Label.php:324
1474
  msgctxt "dhl"
1475
  msgid "Invalid label."
1476
  msgstr "Ungültiges Label."
1477
 
1478
  # @ woocommerce-germanized
1479
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/Package.php:1037
1480
  msgctxt "dhl"
1481
  msgid "Germany"
1482
  msgstr "Deutschland"
1483
 
1484
  # @ woocommerce-germanized
1485
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:106
1486
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:932
1487
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:961
1488
  msgctxt "dhl"
1489
  msgid "Address Type"
1490
  msgstr "Adresstyp"
1491
 
1492
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:109
1493
  msgctxt "dhl"
1494
  msgid "Select whether delivery to DHL locations should be enabled."
1495
  msgstr ""
1496
  "Wählen Sie aus, ob die Lieferung an DHL Standorte aktiviert werden soll."
1497
 
1498
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:114
1499
  msgctxt "dhl"
1500
  msgid "Postnumber"
1501
  msgstr "Postnummer"
1502
 
1503
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:116
1504
  msgctxt "dhl"
1505
  msgid ""
1506
  "In case delivery to packstation is selected please fill in the corresponding "
1509
  "Insofern die Lieferung an eine Packstation erfolgt, bitte die Postnummer "
1510
  "eintragen."
1511
 
1512
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:202
1513
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:610
1514
  msgctxt "dhl"
1515
  msgid "Invalid address type."
1516
  msgstr "Ungültiger Adresstyp."
1517
 
1518
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:686
1519
  #, php-format
1520
  msgctxt "dhl"
1521
  msgid "Please provide a valid number within the %s field."
1522
  msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Nummer im %s Feld an."
1523
 
1524
  # @ woocommerce-germanized
1525
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:693
1526
  msgctxt "dhl"
1527
  msgid "Sorry, but delivery to packstation is not available."
1528
  msgstr ""
1529
  "Entschuldigung, die Lieferung an eine Packstation steht nicht zur Verfügung."
1530
 
1531
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:698
1532
  msgctxt "dhl"
1533
  msgid "Sorry, but delivery to parcel shops is not available."
1534
  msgstr ""
1535
  "Entschuldigung, die Lieferung an einen Paketshop steht nicht zur Verfügung."
1536
 
1537
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:702
1538
  msgctxt "dhl"
1539
  msgid "Sorry, but delivery to post offices is not available."
1540
  msgstr "Entschuldigung, die Lieferung an Postfilialen ist nicht verfügbar."
1541
 
1542
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:709
1543
  #, php-format
1544
  msgctxt "dhl"
1545
+ msgid "Please indicate shipment to %1$s by one of the following values: %2$s."
1546
  msgstr ""
1547
+ "Bitte identifizieren Sie die Lieferung an %1$s durch die Eingabe einer der "
1548
+ "folgenden Werte: %2$s."
1549
 
1550
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:717
1551
  msgctxt "dhl"
1552
  msgid ""
1553
  "Your DHL customer number (Post number) is not valid. Please check your "
1556
  "Ihre DHL Kundennummer (Postnummer) ist nicht gültig. Bitte überprüfen Sie "
1557
  "Ihre Eingabe."
1558
 
1559
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:720
1560
  msgctxt "dhl"
1561
  msgid ""
1562
  "Your DHL customer number (Post number) is needed to ship to a packstation."
1564
  "Ihre DHL Kundennummer (Postnummer) wird für den Versand an eine Packstation "
1565
  "benötigt."
1566
 
1567
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:779
1568
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:923
1569
  msgctxt "dhl"
1570
  msgid "Branch"
1571
  msgstr "Filiale"
1572
 
1573
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:780
1574
  msgctxt "dhl"
1575
  msgid "Postnumber "
1576
  msgstr "Postnummer "
1577
 
1578
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:898
1579
  #, php-format
1580
  msgctxt "dhl"
1581
  msgid "e.g. %s 456"
1582
  msgstr "z.B. %s 456"
1583
 
1584
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:923
1585
  msgctxt "dhl"
1586
  msgid "Branches"
1587
  msgstr "Filialen"
1588
 
1589
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:939
1590
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:972
1591
  msgctxt "dhl"
1592
  msgid "DHL customer number (Post number)"
1593
  msgstr "DHL Kundennummer (Postnummer)"
1594
 
1595
  # @ woocommerce-germanized
1596
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:949
1597
  msgctxt "dhl"
1598
  msgid "Regular Address"
1599
  msgstr "Normale Adresse"
1600
 
1601
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:976
1602
  msgctxt "dhl"
1603
  msgid "Not yet a DHL customer?"
1604
  msgstr "Noch kein DHL Kunde?"
1605
 
1606
  # @ woocommerce-germanized
1607
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:976
1608
  msgctxt "dhl"
1609
  msgid "Register now"
1610
  msgstr "Jetzt registrieren"
1611
 
1612
  # @ woocommerce-germanized
1613
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1025
1614
  #, php-format
1615
  msgctxt "dhl"
1616
  msgid "Search %s"
1617
  msgstr "%s suchen"
1618
 
1619
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1134
1620
  msgctxt "dhl"
1621
  msgid "No DHL locations found"
1622
  msgstr "Keine DHL Standorte gefunden"
1623
 
1624
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1153
1625
  #, php-format
1626
  msgctxt "dhl"
1627
  msgid ""
1628
+ "There was an error while communicating with DHL. Please manually find a %1$s "
1629
+ "or %2$s."
1630
  msgstr ""
1631
  "Bei der Kommunikation mit DHL trat ein Fehler auf. Bitte suchen Sie manuell "
1632
+ "einen %1$s oder %2$s."
1633
 
1634
  # @ woocommerce-germanized
1635
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1153
1636
  msgctxt "dhl"
1637
  msgid "DHL location"
1638
  msgstr "DHL Standort"
1639
 
1640
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelLocator.php:1153
1641
  msgctxt "dhl"
1642
  msgid "retry"
1643
  msgstr "Erneut versuchen"
1644
 
1645
  # @ woocommerce-germanized
1646
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:61
1647
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:255
1648
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1285
1649
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1876
1650
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:35
1651
  msgctxt "dhl"
1652
  msgid "Delivery day"
1653
  msgstr "Liefertag"
1654
 
1655
  # @ woocommerce-germanized
1656
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:68
1657
  msgctxt "dhl"
1658
  msgid "Delivery time"
1659
  msgstr "Lieferzeit"
1660
 
1661
  # @ woocommerce-germanized
1662
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:75
1663
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:270
1664
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1307
1665
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1902
1666
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:87
1667
  msgctxt "dhl"
1668
  msgid "Drop-off location"
1669
  msgstr "Ablageort"
1670
 
1671
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:80
1672
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:287
1673
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1316
1674
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:80
1675
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:96
1676
  msgctxt "dhl"
1677
  msgid "Neighbor"
1678
  msgstr "Nachbar"
1679
 
1680
  # @ woocommerce-germanized
1681
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:165
1682
  msgctxt "dhl"
1683
  msgid "DHL Delivery day"
1684
  msgstr "DHL Liefertag"
1685
 
1686
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:312
1687
  msgctxt "dhl"
1688
  msgid "Sorry, but the delivery day you have chosen is no longer available."
1689
  msgstr ""
1690
  "Entschuldigung, der von Ihnen ausgewählte Liefertag steht leider nicht mehr "
1691
  "zur Verfügung."
1692
 
1693
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:335
1694
  msgctxt "dhl"
1695
  msgid "Please choose a drop-off location."
1696
  msgstr "Bitte wählen Sie einen Ablageort aus."
1697
 
1698
  # @ woocommerce-germanized
1699
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ParcelServices.php:347
1700
  msgctxt "dhl"
1701
  msgid "Please choose name and address of your preferred neighbor."
1702
  msgstr "Bitte wählen Sie einen Namen und die Adresse Ihres Wunschnachbars."
1729
  msgid "Receiver"
1730
  msgstr "Empfänger"
1731
 
1732
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:176
1733
  msgctxt "dhl"
1734
  msgid "COD Amount"
1735
  msgstr "Nachnahme Betrag"
1736
 
1737
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:192
1738
  msgctxt "dhl"
1739
  msgid "Duties"
1740
  msgstr "Zollabgabe"
1741
 
1742
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:207
1743
  msgctxt "dhl"
1744
  msgid "Valid address only"
1745
  msgstr "Nur valide Adressen"
1746
 
1747
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:220
1748
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1600
1749
  msgctxt "dhl"
1750
  msgid "GoGreen"
1751
  msgstr "GoGreen"
1752
 
1753
  # @ woocommerce-germanized
1754
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:229
1755
  msgctxt "dhl"
1756
  msgid "Additional insurance"
1757
  msgstr "Transportversicherung"
1758
 
1759
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:303
1760
  msgctxt "dhl"
1761
  msgid "Create inlay return label"
1762
  msgstr "Beilage-Retourenlabel erstellen"
1763
 
1764
  # @ woocommerce-germanized
1765
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:313
1766
  msgctxt "dhl"
1767
  msgid "Name"
1768
  msgstr "Name"
1769
 
1770
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:322
1771
  msgctxt "dhl"
1772
  msgid "Company"
1773
  msgstr "Firma"
1774
 
1775
  # @ woocommerce-germanized
1776
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:335
1777
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:660
1778
  msgctxt "dhl"
1779
  msgid "Street"
1780
  msgstr "Straße"
1781
 
1782
  # @ woocommerce-germanized
1783
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:344
1784
  msgctxt "dhl"
1785
  msgid "Street No"
1786
  msgstr "Hausnummer"
1787
 
1788
  # @ woocommerce-germanized
1789
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:357
1790
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:661
1791
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:26
1792
  msgctxt "dhl"
1793
  msgid "Postcode"
1794
  msgstr "Postleitzahl"
1795
 
1796
  # @ woocommerce-germanized
1797
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:366
1798
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:662
1799
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:29
1800
  msgctxt "dhl"
1801
  msgid "City"
1802
  msgstr "Stadt"
1803
 
1804
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:379
1805
  msgctxt "dhl"
1806
  msgid "Phone"
1807
  msgstr "Telefon"
1808
 
1809
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:388
1810
  msgctxt "dhl"
1811
  msgid "Email"
1812
  msgstr "E-Mail"
1813
 
1814
  # @ woocommerce-germanized
1815
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:407
1816
  msgctxt "dhl"
1817
  msgid "Age check"
1818
  msgstr "Alterssichtprüfung"
1819
 
1820
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:423
1821
  msgctxt "dhl"
1822
  msgid "Retail outlet routing"
1823
  msgstr "Filialrouting"
1824
 
1825
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:440
1826
  msgctxt "dhl"
1827
  msgid "No neighbor"
1828
  msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung"
1829
 
1830
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:456
1831
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1632
1832
  msgctxt "dhl"
1833
  msgid "Named person only"
1834
  msgstr "Persönliche Übergabe"
1835
 
1836
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:465
1837
  msgctxt "dhl"
1838
  msgid "Bulky goods"
1839
  msgstr "Sperrgut"
1840
 
1841
  # @ woocommerce-germanized
1842
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:474
1843
  msgctxt "dhl"
1844
  msgid "Identity check"
1845
  msgstr "Ident-Check"
1846
 
1847
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:488
1848
  msgctxt "dhl"
1849
  msgid "Date of Birth"
1850
  msgstr "Geburtsdatum"
1851
 
1852
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:502
1853
  msgctxt "dhl"
1854
  msgid "Minimum age"
1855
  msgstr "Mindestalter"
1856
 
1857
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:524
1858
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1682
1859
  msgctxt "dhl"
1860
  msgid "Premium"
1861
  msgstr "Premium"
1862
 
1863
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:589
1864
  msgctxt "dhl"
1865
  msgid "Receiver is missing or does not exist."
1866
  msgstr "Empfänger fehlt oder existiert nicht."
1867
 
1868
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:667
1869
  #, php-format
1870
  msgctxt "dhl"
1871
  msgid "%s of the return address is a mandatory field."
1872
  msgstr "%s der Rücksendeadresse ist ein Pflichtfeld."
1873
 
1874
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:672
1875
  msgctxt "dhl"
1876
  msgid "Please either add a return company or name."
1877
  msgstr ""
1878
  "Bitte geben Sie entweder einen Firmennamen oder Namen für die "
1879
  "Rücksendeadresse an."
1880
 
1881
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:692
1882
  msgctxt "dhl"
1883
  msgid "Error while parsing delivery day."
1884
  msgstr "Fehler beim Einlesen des Liefertages."
1885
 
1886
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:719
1887
  msgctxt "dhl"
1888
  msgid "The visual min age check is invalid."
1889
  msgstr "Das Alter der Alterssichtprüfung ist ungültig."
1890
 
1891
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:743
1892
  msgctxt "dhl"
1893
  msgid "The ident min age check is invalid."
1894
  msgstr "Das Alter des Ident-Checks ist ungültig."
1895
 
1896
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:748
1897
  msgctxt "dhl"
1898
  msgid "There was an error parsing the date of birth for the identity check."
1899
  msgstr ""
1900
  "Beim Einlesen des Geburtsdatums für den Ident-Check trat ein Problem auf."
1901
 
1902
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:753
1903
  msgctxt "dhl"
1904
  msgid ""
1905
  "Either a minimum age or a date of birth must be added to the ident check."
1908
  "hinzugefügt werden."
1909
 
1910
  # @ woocommerce-germanized
1911
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:770
1912
  #, php-format
1913
  msgctxt "dhl"
1914
  msgid "%s duties element does not exist."
1915
  msgstr "%s Zollabgabe existiert nicht."
1916
 
1917
  # @ woocommerce-germanized
1918
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1035
1919
  #, php-format
1920
  msgctxt "dhl"
1921
  msgid "Status: %1$s"
1922
  msgstr "Status: %1$s"
1923
 
1924
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1035
1925
  msgctxt "dhl"
1926
  msgid "Connected"
1927
  msgstr "Verbunden"
1928
 
1929
  # @ woocommerce-germanized
1930
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1049
1931
  msgctxt "dhl"
1932
  msgid "Customer Number (EKP)"
1933
  msgstr "Kundennummer (EKP)"
1934
 
1935
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1051
1936
  #, php-format
1937
  msgctxt "dhl"
1938
  msgid ""
1942
  "Ihre 10-stellige DHL Kundennummer (EKP). Finden Sie Ihre %s im DHL "
1943
  "Geschäftskundenportal."
1944
 
1945
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1051
1946
  msgctxt "dhl"
1947
  msgid "customer number"
1948
  msgstr "Kundennummer"
1949
 
1950
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1064
1951
  msgctxt "dhl"
1952
  msgid "API"
1953
  msgstr "API"
1954
 
1955
  # @ woocommerce-germanized
1956
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1071
1957
  msgctxt "dhl"
1958
  msgid "Enable Sandbox"
1959
  msgstr "Sandbox aktivieren"
1960
 
1961
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1072
1962
  msgctxt "dhl"
1963
  msgid "Activate Sandbox mode for testing purposes."
1964
  msgstr "Aktiviere den Sandbox Modus."
1965
 
1966
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1079
1967
  msgctxt "dhl"
1968
  msgid "Live Username"
1969
  msgstr "Benutzer"
1970
 
1971
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1081
1972
  #, php-format
1973
  msgctxt "dhl"
1974
  msgid ""
1978
  "Ihr Benutzername (<strong>nicht</strong> die E-Mail-Adresse) zum DHL "
1979
  "Geschäftskundenportal. Bitte testen Sie Ihre Zugangsdaten vorab %s."
1980
 
1981
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1081
1982
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1094
1983
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1106
1984
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1118
1985
  msgctxt "dhl"
1986
  msgid "here"
1987
  msgstr "hier"
1988
 
1989
  # @ woocommerce-germanized
1990
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1092
1991
  msgctxt "dhl"
1992
  msgid "Live Password"
1993
  msgstr "Passwort"
1994
 
1995
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1094
1996
  #, php-format
1997
  msgctxt "dhl"
1998
  msgid ""
2004
  "der Gültigkeit des Passworts nach 3 (Standard-Benutzer) bzw. 12 (System-"
2005
  "Benutzer) Monaten und testen Sie Ihre Zugangsdaten vorab %s."
2006
 
2007
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1104
2008
  msgctxt "dhl"
2009
  msgid "Sandbox Username"
2010
  msgstr "Sandbox Benutzername"
2011
 
2012
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1106
2013
  #, php-format
2014
  msgctxt "dhl"
2015
  msgid ""
2019
  "Ihr Benutzername (<strong>nicht</strong> die E-Mail-Adresse) zum DHL "
2020
  "Entwicklerportal. Bitte testen Sie Ihre Zugangsdaten vorab %s."
2021
 
2022
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1116
2023
  msgctxt "dhl"
2024
  msgid "Sandbox Password"
2025
  msgstr "Sandbox Passwort"
2026
 
2027
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1118
2028
  #, php-format
2029
  msgctxt "dhl"
2030
  msgid ""
2034
  "Ihr Passwort zum DHL Entwicklerportal. Bitte testen Sie Ihre Zugangsdaten "
2035
  "vorab %s."
2036
 
2037
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1133
2038
  msgctxt "dhl"
2039
  msgid "Products and Participation Numbers"
2040
  msgstr "Produkte und Teilnahmenummern"
2041
 
2042
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1153
2043
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1545
2044
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1814
2045
  msgctxt "dhl"
2046
  msgid "Inlay Returns"
2047
  msgstr "Beilageretouren"
2048
 
2049
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1171
2050
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:155
2051
  msgctxt "dhl"
2052
  msgid "Tracking"
2053
  msgstr "Sendungsverfolgung"
2054
 
2055
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1194
2056
  msgctxt "dhl"
2057
  msgid "Enable delivery to Packstation."
2058
  msgstr "Aktiviere den Versand an Packstationen."
2059
 
2060
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1195
2061
  msgctxt "dhl"
2062
  msgid "Let customers choose a Packstation as delivery address."
2063
  msgstr "Kunden eine Packstation als Lieferadresse auswählen lassen."
2064
 
2065
  # @ woocommerce-germanized
2066
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1203
2067
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:49
2068
  msgctxt "dhl"
2069
  msgid "Postoffice"
2070
  msgstr "Postfiliale"
2071
 
2072
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1204
2073
  msgctxt "dhl"
2074
  msgid "Enable delivery to Post Offices."
2075
  msgstr "Aktiviere den Versand an Postfilialen."
2076
 
2077
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1205
2078
  msgctxt "dhl"
2079
  msgid "Let customers choose a Post Office as delivery address."
2080
  msgstr "Kunden eine Postfiliale als Lieferadresse auswählen lassen."
2081
 
2082
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1213
2083
  msgctxt "dhl"
2084
  msgid "Parcel Shop"
2085
  msgstr "Paketshop"
2086
 
2087
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1214
2088
  msgctxt "dhl"
2089
  msgid "Enable delivery to Parcel Shops."
2090
  msgstr "Lieferung an Paketshops aktivieren."
2091
 
2092
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1215
2093
  msgctxt "dhl"
2094
  msgid "Let customers choose a Parcel Shop as delivery address."
2095
  msgstr "Kunden einen Paketshop als Lieferadresse auswählen lassen."
2096
 
2097
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1223
2098
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1933
2099
  msgctxt "dhl"
2100
  msgid "Map"
2101
  msgstr "Karte"
2102
 
2103
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1224
2104
  msgctxt "dhl"
2105
  msgid "Let customers find a DHL location on a map."
2106
  msgstr "Lasse Kunden einen DHL Standort auf der Karte auswählen."
2107
 
2108
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1224
2109
  msgctxt "dhl"
2110
  msgid ""
2111
  "Enable this option to let your customers choose a pickup option from a map "
2116
  "anhand einer Karten in der Kasse zu ermöglichen. Wenn diese Option "
2117
  "deaktiviert ist, wird stattdessen auf die DHL Website verwiesen."
2118
 
2119
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1233
2120
  msgctxt "dhl"
2121
  msgid "Google Maps Key"
2122
  msgstr "Google Maps Schlüssel"
2123
 
2124
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1238
2125
  #, php-format
2126
  msgctxt "dhl"
2127
  msgid ""
2131
  "Um eine Karte integrieren zu können, benötigen Siee du einen gültigen API-"
2132
  "Schlüssel für Google Maps. Sie können %s."
2133
 
2134
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1238
2135
  msgctxt "dhl"
2136
  msgid "retrieve a new one"
2137
  msgstr "hier einen neuen erstellen"
2138
 
2139
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1244
2140
  msgctxt "dhl"
2141
  msgid "Limit results"
2142
  msgstr "Suchergebnisse begrenzen"
2143
 
2144
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1249
2145
  msgctxt "dhl"
2146
  msgid "Limit the number of DHL locations shown on the map"
2147
  msgstr "Begrenzt die Anzahl der angezeigten DHL Standorte auf der Karte"
2148
 
2149
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1286
2150
  msgctxt "dhl"
2151
  msgid "Enable delivery day delivery."
2152
  msgstr "Aktiviere die Lieferung am Liefertag."
2153
 
2154
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1286
2155
  msgctxt "dhl"
2156
  msgid ""
2157
  "Enabling this option will display options for the user to select their "
2161
  "Kasse."
2162
 
2163
  # @ woocommerce-germanized
2164
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1294
2165
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1889
2166
  msgctxt "dhl"
2167
  msgid "Fee"
2168
  msgstr "Gebühr"
2169
 
2170
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1296
2171
  msgctxt "dhl"
2172
  msgid ""
2173
  "Insert gross value as surcharge for delivery day delivery. Insert 0 to offer "
2177
  "Setzen Sie den Wert auf 0 um den Service kostenlos anzubieten."
2178
 
2179
  # @ woocommerce-germanized
2180
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1308
2181
  msgctxt "dhl"
2182
  msgid "Enable drop-off location delivery."
2183
  msgstr "Lieferung an einen Ablageort aktivieren."
2184
 
2185
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1308
2186
  msgctxt "dhl"
2187
  msgid ""
2188
  "Enabling this option will display options for the user to select their "
2191
  "Diese Option aktiviert die Auswahl eines Wunschorts durch den Kunden in der "
2192
  "Kasse ."
2193
 
2194
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1317
2195
  msgctxt "dhl"
2196
  msgid "Enable delivery to a neighbor."
2197
  msgstr "Lieferung an Nachbarn aktivieren."
2198
 
2199
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1317
2200
  msgctxt "dhl"
2201
  msgid ""
2202
  "Enabling this option will display options for the user to deliver to their "
2205
  "Diese Option aktiviert die Auswahl eines Wunschnachbarn durch den Kunden in "
2206
  "der Kasse."
2207
 
2208
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1325
2209
  msgctxt "dhl"
2210
  msgid "Cut-off time"
2211
  msgstr "Cut-off-Zeit"
2212
 
2213
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1330
2214
  msgctxt "dhl"
2215
  msgid ""
2216
  "The cut-off time is the latest possible order time up to which the minimum "
2223
  "Nach Überschreitung dieses Zeitpunktes, wird der früheste verfügbare "
2224
  "Liefertag in der Kasse um einen Tag erhöht (Tag der Bestellung + 3 Werktage)."
2225
 
2226
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1336
2227
  msgctxt "dhl"
2228
  msgid "Preparation days"
2229
  msgstr "Bearbeitungstage"
2230
 
2231
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1341
2232
  msgctxt "dhl"
2233
  msgid ""
2234
  "If you need more time to prepare your shipments you might want to add a "
2239
  "hier eine statische Anzahl an Tagen hinterlegen, die zum frühesten "
2240
  "auswählbaren Liefertag hinzugefügt werden."
2241
 
2242
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1352
2243
  msgctxt "dhl"
2244
  msgid "Exclude days of transfer"
2245
  msgstr "Übergabetage ausschließen"
2246
 
2247
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1354
2248
  msgctxt "dhl"
2249
  msgid "Exclude days from transferring shipments to DHL."
2250
  msgstr "Schließen Sie bestimmte Wochentage für die Übergabe an DHL aus."
2251
 
2252
  # @ woocommerce-germanized
2253
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1420
2254
  msgctxt "dhl"
2255
  msgid "Exclude gateways"
2256
  msgstr "Zahlungsarten ausschließen"
2257
 
2258
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1422
2259
  msgctxt "dhl"
2260
  msgid "Select payment gateways to be excluded from showing preferred services."
2261
  msgstr ""
2263
  "zur Verfügung stehen sollen."
2264
 
2265
  # @ woocommerce-germanized
2266
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1451
2267
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:255
2268
  msgctxt "dhl"
2269
  msgid "Products"
2270
  msgstr "Produkte"
2271
 
2272
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1458
2273
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:274
2274
  msgctxt "dhl"
2275
  msgid "Domestic Default Service"
2276
  msgstr "Nationaler Standard Service"
2277
 
2278
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1463
2279
  msgctxt "dhl"
2280
  msgid ""
2281
  "Please select your default DHL shipping service for domestic shipments that "
2287
  "nachträglich ändern)."
2288
 
2289
  # @ woocommerce-germanized
2290
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1469
2291
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:285
2292
  msgctxt "dhl"
2293
  msgid "EU Default Service"
2294
  msgstr "Standard Service (EU)"
2295
 
2296
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1474
2297
  msgctxt "dhl"
2298
  msgid ""
2299
  "Please select your default DHL shipping service for EU shipments that you "
2304
  "Ihre Kunden anbieten (Sie können das Produkt für jede einzelne Sendung "
2305
  "nachträglich ändern)."
2306
 
2307
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1480
2308
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:296
2309
  msgctxt "dhl"
2310
  msgid "Int. Default Service"
2311
  msgstr "Internationaler Standard Service"
2312
 
2313
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1485
2314
  msgctxt "dhl"
2315
  msgid ""
2316
  "Please select your default DHL shipping service for cross-border shipments "
2322
  "Sendung nachträglich ändern)."
2323
 
2324
  # @ woocommerce-germanized
2325
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1491
2326
  msgctxt "dhl"
2327
  msgid "Default Duty"
2328
  msgstr "Standard Zoll"
2329
 
2330
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1496
2331
  msgctxt "dhl"
2332
  msgid "Please select a default duty type."
2333
  msgstr "Bitte wählen Sie eine Standard-Zollabrechnung aus."
2334
 
2335
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1503
2336
  msgctxt "dhl"
2337
  msgid "Codeable"
2338
  msgstr "Leitcodierbar"
2339
 
2340
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1504
2341
  msgctxt "dhl"
2342
  msgid "Generate label only if address can be automatically retrieved DHL."
2343
  msgstr "Erzeuge Labels nur dann, wenn die Adresse von DHL erkannt wird."
2344
 
2345
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1510
2346
  msgctxt "dhl"
2347
  msgid ""
2348
  "Choose this option if you want to make sure that by default labels are only "
2353
  "ist."
2354
 
2355
  # @ woocommerce-germanized
2356
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1514
2357
  msgctxt "dhl"
2358
  msgid "Force email"
2359
  msgstr "E-Mail übertragen"
2360
 
2361
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1515
2362
  msgctxt "dhl"
2363
  msgid "Force transferring customer email to DHL."
2364
  msgstr "E-Mail-Adresse des Kunden immer an DHL übertragen."
2365
 
2366
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1515
2367
  #, php-format
2368
  msgctxt "dhl"
2369
  msgid ""
2383
  "Sie diese Option aktivieren."
2384
 
2385
  # @ woocommerce-germanized
2386
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1524
2387
  msgctxt "dhl"
2388
  msgid "Custom shipper"
2389
  msgstr "Individueller Absender"
2390
 
2391
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1525
2392
  msgctxt "dhl"
2393
  msgid "Use a custom shipper address managed within your DHL business profile."
2394
  msgstr "Individuelle Absenderreferenz aus dem DHL Geschäftskonto verwenden."
2395
 
2396
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1525
2397
  #, php-format
2398
  msgctxt "dhl"
2399
  msgid ""
2406
  "verwenden möchten."
2407
 
2408
  # @ woocommerce-germanized
2409
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1534
2410
  msgctxt "dhl"
2411
  msgid "Shipper reference"
2412
  msgstr "Absenderreferenz"
2413
 
2414
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1535
2415
  #, php-format
2416
  msgctxt "dhl"
2417
  msgid ""
2421
  "Fügen Sie hier Ihre <a href=\"%s\" target=\"_blank\">individuelle "
2422
  "Absenderreferenz</a> aus dem DHL Geschäftskonto ein."
2423
 
2424
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1546
2425
  msgctxt "dhl"
2426
  msgid ""
2427
  "Additionally create inlay return labels for shipments that support returns."
2429
  "Erzeuge zusätzlich Beilage-Retourenlabels für Sendungen die Retouren "
2430
  "unterstützen."
2431
 
2432
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1565
2433
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1572
2434
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1827
2435
  msgctxt "dhl"
2436
  msgid "Retoure"
2437
  msgstr "Retoure"
2438
 
2439
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1568
2440
  #, php-format
2441
  msgctxt "dhl"
2442
  msgid ""
2447
  "API an. Stellen Sie sicher, dass Ihr %s DHL Retoure Online enthält."
2448
 
2449
  # @ woocommerce-germanized
2450
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1568
2451
  msgctxt "dhl"
2452
  msgid "contract"
2453
  msgstr "Vertrag"
2454
 
2455
  # @ woocommerce-germanized
2456
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1573
2457
  msgctxt "dhl"
2458
  msgid "Create retoure labels to return shipments."
2459
  msgstr "Retourenlabels zu Retourensendungen erstellen."
2460
 
2461
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1573
2462
  msgctxt "dhl"
2463
  msgid ""
2464
  "By enabling this option you might generate retoure labels for return "
2468
  "Retourensendungen erstellen und diese per E-Mail an den Kunden weiterleiten."
2469
 
2470
  # @ woocommerce-germanized
2471
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1593
2472
  msgctxt "dhl"
2473
  msgid "Default Services"
2474
  msgstr "Standard-Services"
2475
 
2476
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1597
2477
  #, php-format
2478
  msgctxt "dhl"
2479
  msgid ""
2484
  "werden sollen. Finden Sie mehr <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Services</a> "
2485
  "heraus."
2486
 
2487
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1601
2488
  msgctxt "dhl"
2489
  msgid "Enable the GoGreen Service by default."
2490
  msgstr "Buche den GoGreen Service hinzu."
2491
 
2492
  # @ woocommerce-germanized
2493
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1608
2494
  msgctxt "dhl"
2495
  msgid "Additional Insurance"
2496
  msgstr "Transportversicherung"
2497
 
2498
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1609
2499
  msgctxt "dhl"
2500
  msgid "Add an additional insurance to labels."
2501
  msgstr "Füge eine Transportversicherung zur Sendung hinzu."
2502
 
2503
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1616
2504
  msgctxt "dhl"
2505
  msgid "Retail Outlet Routing"
2506
  msgstr "Filialrouting"
2507
 
2508
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1617
2509
  msgctxt "dhl"
2510
  msgid ""
2511
  "Send undeliverable items to nearest retail outlet instead of immediate "
2514
  "Sende unzustellbare Sendungen in die nächstgelegene Filiale zur Abholung "
2515
  "anstelle diese direkt zurückzusenden."
2516
 
2517
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1624
2518
  msgctxt "dhl"
2519
  msgid "No Neighbor"
2520
  msgstr "Keine Nachbarschaftszustellung"
2521
 
2522
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1625
2523
  msgctxt "dhl"
2524
  msgid "Do not deliver to neighbors."
2525
  msgstr "Schließe eine Ersatzzustellung beim Nachbarn aus."
2526
 
2527
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1633
2528
  msgctxt "dhl"
2529
  msgid "Do only delivery to named person."
2530
  msgstr ""
2531
  "Lasse Pakete nur an den Empfänger persönlich oder an eine bevollmächtigte "
2532
  "Person übergeben."
2533
 
2534
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1640
2535
  msgctxt "dhl"
2536
  msgid "Bulky Goods"
2537
  msgstr "Sperrgut"
2538
 
2539
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1641
2540
  msgctxt "dhl"
2541
  msgid "Deliver as bulky goods."
2542
  msgstr "Sende Pakete als Sperrgut."
2543
 
2544
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1648
2545
  msgctxt "dhl"
2546
  msgid "Minimum age (Visual check)"
2547
  msgstr "Mindestalter (Visuell)"
2548
 
2549
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1654
2550
  msgctxt "dhl"
2551
  msgid "Choose this option if you want to let DHL check your customer's age."
2552
  msgstr ""
2553
  "Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie das Alter durch DHL prüfen lassen "
2554
  "möchten."
2555
 
2556
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1657
2557
  msgctxt "dhl"
2558
  msgid "Sync (Visual Check)"
2559
  msgstr "Synchronisation (Visuell)"
2560
 
2561
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1658
2562
  msgctxt "dhl"
2563
  msgid "Visually verify age if shipment contains applicable items."
2564
  msgstr ""
2565
  "Aktiviere die Alterssichtprüfung, falls die Sendung zu prüfende Positionen "
2566
  "beinhaltet."
2567
 
2568
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1658
2569
  #, php-format
2570
  msgctxt "dhl"
2571
  msgid ""
2578
  "Alterssichtprüfung automatisch aktiviert, falls eine Sendung zu prüfenden "
2579
  "Produkte beinhaltet."
2580
 
2581
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1658
2582
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1675
2583
  msgctxt "dhl"
2584
  msgid "age verification checkbox"
2585
  msgstr "Checkbox zur Altersprüfung"
2586
 
2587
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1665
2588
  msgctxt "dhl"
2589
  msgid "Minimum age (Ident check)"
2590
  msgstr "Mindestalter (Identität)"
2591
 
2592
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1671
2593
  msgctxt "dhl"
2594
  msgid ""
2595
  "Choose this option if you want to let DHL check your customer's identity and "
2599
  "prüfen lassen möchten."
2600
 
2601
  # @ woocommerce-germanized
2602
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1674
2603
  msgctxt "dhl"
2604
  msgid "Sync (Ident Check)"
2605
  msgstr "Synchronisation (Identität)"
2606
 
2607
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1675
2608
  msgctxt "dhl"
2609
  msgid "Verify identity and age if shipment contains applicable items."
2610
  msgstr ""
2611
  "Aktiviere die Identitätsprüfung, falls die Sendung zu prüfende Positionen "
2612
  "beinhaltet."
2613
 
2614
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1675
2615
  #, php-format
2616
  msgctxt "dhl"
2617
  msgid ""
2624
  "Identitätsprüfung automatisch aktiviert, falls eine Sendung zu prüfenden "
2625
  "Produkte beinhaltet."
2626
 
2627
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1683
2628
  msgctxt "dhl"
2629
  msgid "Premium delivery for international shipments."
2630
  msgstr "Premium Lieferung für internationale Sendungen."
2631
 
2632
  # @ woocommerce-germanized
2633
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1695
2634
  msgctxt "dhl"
2635
  msgid "Bank Account"
2636
  msgstr "Bankkonto"
2637
 
2638
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1698
2639
  msgctxt "dhl"
2640
  msgid "Enter your bank details needed for services that use COD."
2641
  msgstr ""
2643
  "verwendet werden sollen."
2644
 
2645
  # @ woocommerce-germanized
2646
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1702
2647
  msgctxt "dhl"
2648
  msgid "Holder"
2649
  msgstr "Kontoinhaber"
2650
 
2651
  # @ woocommerce-germanized
2652
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1710
2653
  msgctxt "dhl"
2654
  msgid "Bank Name"
2655
  msgstr "Name der Bank"
2656
 
2657
  # @ woocommerce-germanized
2658
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1718
2659
  msgctxt "dhl"
2660
  msgid "IBAN"
2661
  msgstr "IBAN"
2662
 
2663
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1726
2664
  msgctxt "dhl"
2665
  msgid "BIC"
2666
  msgstr "BIC"
2667
 
2668
  # @ woocommerce-germanized
2669
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1734
2670
  msgctxt "dhl"
2671
  msgid "Payment Reference"
2672
  msgstr "Zahlungsreferenz"
2673
 
2674
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1739
2675
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1749
2676
  #, php-format
2677
  msgctxt "dhl"
2678
  msgid ""
2683
  "hinzufügen: %s. Der Text ist auf 35 Zeichen begrenzt."
2684
 
2685
  # @ woocommerce-germanized
2686
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1744
2687
  msgctxt "dhl"
2688
  msgid "Payment Reference 2"
2689
  msgstr "Zahlungsreferenz 2"
2690
 
2691
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1783
2692
  msgctxt "dhl"
2693
  msgid "Customer Number"
2694
  msgstr "Kundennummer"
2695
 
2696
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1783
2697
  msgctxt "dhl"
2698
  msgid ""
2699
  "Insert your DHL business customer number (EKP) here. If you are not yet a "
2703
  "Geschäftskunde sind, sollten Sie sich zuerst als Geschäftskunde bei DHL "
2704
  "registrieren."
2705
 
2706
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1796
2707
  msgctxt "dhl"
2708
  msgid "API Access"
2709
  msgstr "API Versionen"
2710
 
2711
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1796
2712
  msgctxt "dhl"
2713
  msgid ""
2714
  "To create labels and embed DHL services, our software needs access to the "
2718
  "Software Zugang zur API. Sie sollten hier Ihre Zugangsdaten zum DHL "
2719
  "Geschäftskundenportal eingeben."
2720
 
2721
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1814
2722
  msgctxt "dhl"
2723
  msgid ""
2724
  "If you want to provide your customers with inlay return labels for your "
2727
  "Wenn Sie Beilageretouren-Labels zu Ihren Sendungen hinzufügen möchten, "
2728
  "sollten Sie diese Funktion standardmäßig aktivieren."
2729
 
2730
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1827
2731
  msgctxt "dhl"
2732
  msgid ""
2733
  "If you want to create DHL labels to returns you should activate this "
2738
  "aktivieren. Stellen Sie sicher, dass DHL Online Retoure in Ihrem Vertrag "
2739
  "freigeschaltet ist."
2740
 
2741
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1840
2742
  msgctxt "dhl"
2743
  msgid "Age verification"
2744
  msgstr "Altersverifikation"
2745
 
2746
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1840
2747
  msgctxt "dhl"
2748
  msgid ""
2749
  "Use this feature to sync the Germanized age verification checkbox with the "
2756
  "„Alterssichtprüfung“ von DHL automatisch aktiviert."
2757
 
2758
  # @ woocommerce-germanized
2759
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1858
2760
  msgctxt "dhl"
2761
  msgid "Automation"
2762
  msgstr "Automatisierung"
2763
 
2764
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1858
2765
  msgctxt "dhl"
2766
  msgid ""
2767
  "You might want to save some time and let Germanized generate labels "
2771
  "automatisch erzeugen lassen, sobald eine Sendung in einen bestimmten Status "
2772
  "wechselt."
2773
 
2774
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1876
2775
  msgctxt "dhl"
2776
  msgid ""
2777
  "Let your customers choose a delivery day (if the service is available at the "
2780
  "Lassen Sie Ihre Kunden einen Liefertag (falls der Service für die "
2781
  "Kundenadresse zur Verfügung steht) für die Lieferung in der Kasse auswählen."
2782
 
2783
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1889
2784
  msgctxt "dhl"
2785
  msgid ""
2786
  "Optionally charge your customers an additional fee for preferred services "
2789
  "Optional können Sie die Gebühr für die Auswahl des Liefertages oder anderer "
2790
  "Wunschzustellung-Services an Ihre Kunden weiterreichen."
2791
 
2792
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1902
2793
  msgctxt "dhl"
2794
  msgid ""
2795
  "Allow your customers to send their parcels to a drop-off location e.g. a "
2798
  "Lassen Sie Ihre Kunden einen Ablageort für die Abgabe ihres Pakets in der "
2799
  "Kasse auswählen. Dieser Service wird von DHL nicht zusätzlich berechnet."
2800
 
2801
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1920
2802
  msgctxt "dhl"
2803
  msgid ""
2804
  "Allow your customers to choose packstation (and/or other DHL location types "
2807
  "Lassen Sie Ihre Kunden eine Packstation (und/oder andere DHL Standorte, wie "
2808
  "im Folgenden konfiguriert) als Lieferadresse auswählen."
2809
 
2810
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DHL.php:1933
2811
  msgctxt "dhl"
2812
  msgid ""
2813
  "This option adds a map overlay view to let your customers choose a DHL "
2828
  msgid "Integration for products of the Deutsche Post through Internetmarke."
2829
  msgstr "Integration von Produkten der Deutschen Post über die Internetmarke."
2830
 
2831
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:122
2832
  msgctxt "dhl"
2833
  msgid "Username"
2834
  msgstr "Benutzer"
2835
 
2836
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:124
2837
  #, php-format
2838
  msgctxt "dhl"
2839
  msgid ""
2844
  "testen Sie Ihre Zugangsdaten bevor Sie eine Verbindung aufbauen."
2845
 
2846
  # @ woocommerce-germanized
2847
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:132
2848
  msgctxt "dhl"
2849
  msgid "Password"
2850
  msgstr "Passwort"
2851
 
2852
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:205
2853
  msgctxt "dhl"
2854
  msgid "Portokasse"
2855
  msgstr "Portokasse"
2856
 
2857
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:211
2858
  msgctxt "dhl"
2859
  msgid "Balance"
2860
  msgstr "Guthaben"
2861
 
2862
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:217
2863
  msgctxt "dhl"
2864
  msgid "Charge (€)"
2865
  msgstr "Aufladen (€)"
2866
 
2867
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:234
2868
  msgctxt "dhl"
2869
  msgid "API Error"
2870
  msgstr "API Fehler"
2871
 
2872
  # @ woocommerce-germanized
2873
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:262
2874
  msgctxt "dhl"
2875
  msgid "Available Products"
2876
  msgstr "Verfügbare Produkte"
2877
 
2878
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:265
2879
  #, php-format
2880
  msgctxt "dhl"
2881
  msgid ""
2887
  "stehen sollen. Sie können die Produktliste auch manuell <a href=\"%s"
2888
  "\">aktualisieren</a>, falls notwendig."
2889
 
2890
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:279
2891
  msgctxt "dhl"
2892
  msgid ""
2893
  "Please select your default shipping service for domestic shipments that you "
2897
  "Bitte wählen Sie das Standard-Produkt für nationale Sendungen aus, das Sie "
2898
  "für Ihre Kunden anbieten."
2899
 
2900
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:290
2901
  msgctxt "dhl"
2902
  msgid ""
2903
  "Please select your default shipping service for EU shipments that you want "
2906
  "Bitte wählen Sie das Standard-Produkt für EU Sendungen aus, das Sie für Ihre "
2907
  "Kunden anbieten."
2908
 
2909
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:301
2910
  msgctxt "dhl"
2911
  msgid ""
2912
  "Please select your default shipping service for cross-border shipments that "
2915
  "Bitte wählen Sie das Standard-Produkt für internationale Sendungen aus, das "
2916
  "Sie für Ihre Kunden anbieten."
2917
 
2918
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:317
2919
  msgctxt "dhl"
2920
  msgid "Printing"
2921
  msgstr "Druck"
2922
 
2923
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:323
2924
  msgctxt "dhl"
2925
  msgid "Default Format"
2926
  msgstr "Standardformat"
2927
 
2928
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:326
2929
  #, php-format
2930
  msgctxt "dhl"
2931
  msgid ""
2937
  "verwendet wird. Sie können die Liste auch manuell <a href=\"%s"
2938
  "\">aktualisieren</a>, falls notwendig."
2939
 
2940
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:333
2941
  msgctxt "dhl"
2942
  msgid "Print X-axis column"
2943
  msgstr "Druckspalte X-Achse"
2944
 
2945
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:335
2946
  msgctxt "dhl"
2947
  msgid "Adjust the print X-axis start column for the label."
2948
  msgstr "Passen Sie die Druck-Startspalte der X-Achse für das Label an."
2949
 
2950
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:346
2951
  msgctxt "dhl"
2952
  msgid "Print Y-axis column"
2953
  msgstr "Druckspalte Y-Achse"
2954
 
2955
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:348
2956
  msgctxt "dhl"
2957
  msgid "Adjust the print Y-axis start column for the label."
2958
  msgstr "Passen Sie die Druck-Startspalte der Y-Achse für das Label an."
2959
 
2960
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:399
2961
  msgctxt "dhl"
2962
  msgid "Charge Portokasse"
2963
  msgstr "Portokasse aufladen"
2964
 
2965
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:400
2966
  #, php-format
2967
  msgctxt "dhl"
2968
  msgid "The minimum amount is %s"
2969
  msgstr "Der Minimalbetrag beträgt %s"
2970
 
2971
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:464
2972
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:704
2973
  #, php-format
2974
  msgctxt "dhl"
2975
  msgid ""
2982
  "(z.B. Gewicht) und versuchen Sie es erneut."
2983
 
2984
  # @ woocommerce-germanized
2985
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:475
2986
  msgctxt "dhl"
2987
  msgid "Page Format"
2988
  msgstr "Seitenformat"
2989
 
2990
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:487
2991
  msgctxt "dhl"
2992
  msgid "Print X-Position"
2993
  msgstr "Druckspalte X-Achse"
2994
 
2995
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:500
2996
  msgctxt "dhl"
2997
  msgid "Print Y-Position"
2998
  msgstr "Druckspalte Y-Achse"
2999
 
3000
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:682
3001
  msgctxt "dhl"
3002
  msgid "The services chosen are not available for the current product."
3003
  msgstr "Die ausgewählten Services sind für dieses Produkt nicht verfügbar."
3004
 
3005
+ #: woocommerce-germanized-dhl/src/ShippingProvider/DeutschePost.php:731
3006
  #, php-format
3007
  msgctxt "dhl"
3008
  msgid "Deutsche Post product is missing for %s."
3009
  msgstr "Deutsche Post Produkt fehlt oder ist nicht verfügbar für %s."
3010
 
3011
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:30
3012
  msgctxt "dhl"
3013
  msgid "Opening Times"
3014
  msgstr "Öffnungszeiten"
3015
 
3016
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:38
3017
  msgctxt "dhl"
3018
  msgid "Services"
3019
  msgstr "Dienstleistungen"
3020
 
3021
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:40
3022
  msgctxt "dhl"
3023
  msgid "Handicap Accessible"
3024
  msgstr "Barrierefrei"
3025
 
3026
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:40
3027
  #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
 
3028
  msgctxt "dhl"
3029
  msgid "Yes"
3030
  msgstr "Ja"
3031
 
3032
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:40
3033
  #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
 
3034
  msgctxt "dhl"
3035
  msgid "No"
3036
  msgstr "Nein"
3037
 
3038
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:41
3039
  msgctxt "dhl"
3040
  msgid "Parking"
3041
  msgstr "Parken"
3042
 
3043
  # @ woocommerce-germanized
3044
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder-result.php:45
3045
  msgctxt "dhl"
3046
  msgid "Select "
3047
  msgstr "Auswählen "
3048
 
3049
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:32
3050
  msgctxt "dhl"
3051
  msgid "Address"
3052
  msgstr "Adresse"
3053
 
3054
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:43
3055
  msgctxt "dhl"
3056
  msgid "Parcelshop"
3057
  msgstr "Paketshop"
3058
 
3059
  # @ woocommerce-germanized
3060
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/parcel-finder.php:54
3061
  msgctxt "dhl"
3062
  msgid "Search"
3063
  msgstr "Suchen"
3064
 
3065
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:26
3066
  msgctxt "dhl"
3067
  msgid "DHL Preferred Delivery. Delivered just as you wish."
3068
  msgstr "DHL Wunschzustellung. Gebracht wie gewünscht."
3069
 
3070
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:29
3071
  msgctxt "dhl"
3072
  msgid ""
3073
  "Thanks to the flexible recipient services of DHL Preferred Delivery, you "
3074
+ "decide when and where you want to receive your parcels.<br/>Please choose "
3075
+ "your preferred delivery option."
 
3076
  msgstr ""
3077
  "Mit den Services von DHL Wunschzustellung entscheiden Sie, wann und wo Sie "
3078
  "Ihre Pakete empfangen.<br/>\n"
3079
  "Wählen Sie Ihre bevorzugte Lieferoption."
3080
 
3081
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:35
3082
  msgctxt "dhl"
3083
  msgid ""
3084
  "Choose one of the displayed days as your delivery day for your parcel "
3088
  "Lieferung Ihrer Waren auszuwählen. Andere Tage sind aufgrund der "
3089
  "Lieferprozesse aktuell nicht möglich."
3090
 
3091
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:39
3092
  #, php-format
3093
  msgctxt "dhl"
3094
  msgid "There is a surcharge of %1$s %2$s for this service.*"
3095
  msgstr "Für diesen Service fällt ein Aufpreis in Höhe von %1$s %2$s. an.*"
3096
 
3097
  # @ woocommerce-germanized
3098
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:39
3099
  msgctxt "dhl"
3100
  msgid "incl. VAT"
3101
  msgstr "inkl. MwSt."
3102
 
3103
  # @ woocommerce-germanized
3104
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:39
3105
  msgctxt "dhl"
3106
  msgid "excl. VAT"
3107
  msgstr "zzgl. MwSt."
3108
 
3109
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:63
3110
  msgctxt "dhl"
3111
  msgid "Drop-off location or neighbor"
3112
  msgstr "Ablageort oder Nachbar"
3113
 
3114
  # @ woocommerce-germanized
3115
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:69
3116
  msgctxt "dhl location context"
3117
  msgid "None"
3118
  msgstr "Keine"
3119
 
3120
  # @ woocommerce-germanized
3121
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:74
3122
  msgctxt "dhl"
3123
  msgid "Location"
3124
  msgstr "Ort"
3125
 
3126
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:87
3127
  msgctxt "dhl"
3128
  msgid ""
3129
  "Choose a weather-protected and non-visible place on your property, where we "
3133
  "Grundstück, an dem wir das Paket während Ihrer Abwesenheit hinterlegen "
3134
  "dürfen."
3135
 
3136
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:89
3137
  msgctxt "dhl"
3138
  msgid "e.g. Garage, Terrace"
3139
  msgstr "z.B. Garage, Terrasse"
3140
 
3141
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:96
3142
  msgctxt "dhl"
3143
  msgid ""
3144
  "Determine a person in your immediate neighborhood whom we can hand out your "
3149
  "Ihr Paket während Ihrer Abwesenheit abgeben dürfen. Diese sollte im gleichen "
3150
  "Haus, direkt gegenüber oder nebenan wohnen."
3151
 
3152
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:98
3153
  msgctxt "dhl"
3154
  msgid "First name, last name of neighbor"
3155
  msgstr "Vorname, Nachname des Nachbars"
3156
 
3157
+ #: woocommerce-germanized-dhl/templates/checkout/dhl/preferred-services.php:99
3158
  msgctxt "dhl"
3159
  msgid "Street, number, postal code, city"
3160
  msgstr "Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Stadt"
3170
  "Ihre Installation des Germanized DHL Plugins ist unvollständig. Bitte führen "
3171
  "Sie %1$s im %2$s Verzeichnis aus."
3172
 
3173
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:33
3174
  #, php-format
3175
  msgctxt "shipments"
3176
  msgid "Content (%s)"
3177
  msgstr "Inhalt (%s)"
3178
 
3179
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:39
3180
  #, php-format
3181
  msgctxt "shipments"
3182
  msgid "Dimensions (%s)"
3183
  msgstr "Abmessungen (%s)"
3184
 
3185
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:39
3186
  msgctxt "shipments"
3187
  msgid "LxWxH in decimal form."
3188
  msgstr "LxBxH in dezimaler Form."
3189
 
3190
  # @ woocommerce-germanized
3191
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:51
3192
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:415
3193
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:695
3194
  msgctxt "shipments"
3195
  msgid "Packaging"
3196
  msgstr "Verpackung"
3197
 
3198
  # @ woocommerce-germanized
3199
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:59
3200
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1155
3201
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:25
3202
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:692
3203
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:247
3204
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:280
3205
  msgctxt "shipments"
3206
  msgid "Status"
3207
  msgstr "Status"
3208
 
3209
  # @ woocommerce-germanized
3210
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:69
3211
  msgctxt "shipments"
3212
  msgid "Shipping method"
3213
  msgstr "Versandmethode"
3214
 
3215
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:79
3216
  msgctxt "shipments"
3217
  msgid "Shipping provider"
3218
  msgstr "Versanddienstleister"
3219
 
3220
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:91
3221
  msgctxt "shipments"
3222
  msgid "Tracking Number"
3223
  msgstr "Sendungsnummer"
3224
 
3225
  # @ woocommerce-germanized
3226
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:159
3227
  msgctxt "shipments"
3228
  msgid "Add item"
3229
  msgstr "Position hinzufügen"
3230
 
3231
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:163
3232
  msgctxt "shipments"
3233
  msgid "Automatically adjust items and quantities based on order item data."
3234
  msgstr "Bestimmt Positionen und Anzahlen automatisch anhand der Bestelldaten."
3235
 
3236
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:163
3237
  msgctxt "shipments"
3238
  msgid "Sync items"
3239
  msgstr "Positionen synchronisieren"
3240
 
3241
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:184
3242
  msgctxt "shipments"
3243
  msgid "Add Item"
3244
  msgstr "Position hinzufügen"
3245
 
3246
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:194
3247
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:45
3248
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:230
3249
  msgctxt "shipments"
3250
  msgid "Item"
3251
  msgstr "Position"
3252
 
3253
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:195
3254
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:46
3255
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:235
3256
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-details.php:55
3257
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:35
3258
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:60
3259
  msgctxt "shipments"
3260
  msgid "Quantity"
3261
  msgstr "Anzahl"
3262
 
3263
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:213
3264
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:55
3265
  msgctxt "shipments"
3266
  msgid "Add"
3267
  msgstr "Hinzufügen"
3268
 
3269
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:238
3270
  msgctxt "shipments"
3271
  msgid ""
3272
  "Send return instructions to your customer via email including return label "
3275
  "Informationen zur Rücksendung inkl. Label, falls verfügbar an Kunden via E-"
3276
  "Mail senden."
3277
 
3278
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:238
3279
  msgctxt "shipments"
3280
  msgid "Resend notification"
3281
  msgstr "Benachrichtigung erneut versenden"
3282
 
3283
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:238
3284
  msgctxt "shipments"
3285
  msgid "Notify customer"
3286
  msgstr "Notify customer"
3287
 
3288
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:240
3289
  msgctxt "shipments"
3290
  msgid ""
3291
  "Confirm the return request to the customer. The customer receives an email "
3296
  "enthält."
3297
 
3298
  # @ woocommerce-germanized
3299
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:240
3300
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:67
3301
  msgctxt "shipments"
3302
  msgid "Confirm return request"
3303
  msgstr "Rücksendeantrag bestätigen"
3304
 
3305
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-content.php:244
3306
  #, php-format
3307
  msgctxt "shipments"
3308
  msgid "Delete %s"
3309
  msgstr "%s löschen"
3310
 
3311
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item-count.php:17
3312
  #, php-format
3313
  msgctxt "shipments"
3314
+ msgid "%1$d of %2$d item"
3315
+ msgid_plural "%1$d of %2$d items"
3316
+ msgstr[0] "%1$d von %2$d Position"
3317
+ msgstr[1] "%1$d von %2$d Positionen"
3318
 
3319
  # @ woocommerce-germanized
3320
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item.php:28
3321
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/add-return-shipment-item.php:60
3322
  msgctxt "shipments return reason"
3323
  msgid "None"
3324
  msgstr "Keiner"
3325
 
3326
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-item.php:41
3327
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:26
3328
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:38
3329
  msgctxt "shipments"
3330
  msgid "Delete"
3331
  msgstr "Löschen"
3332
 
3333
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-list.php:24
3334
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:86
3335
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:217
3336
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:620
3337
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:741
3338
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:73
3339
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:184
3340
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:272
3341
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:41
3342
  msgctxt "shipments"
3343
  msgid "Returns"
3344
  msgstr "Retouren"
3351
  msgstr "Keine"
3352
 
3353
  # @ woocommerce-germanized
3354
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment-packaging-select.php:33
3355
  msgctxt "shipments"
3356
  msgid "Does not fit"
3357
  msgstr "Passt nicht"
3359
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipment.php:16
3360
  #, php-format
3361
  msgctxt "shipment admin title"
3362
+ msgid "%1$s #%2$s"
3363
+ msgstr "%1$s #%2$s"
3364
 
3365
  # @ woocommerce-germanized
3366
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-order-shipments.php:19
3367
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:79
3368
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:619
3369
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:707
3370
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:774
3371
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:20
3372
  msgctxt "shipments"
3373
  msgid "Shipments"
3396
  # @ woocommerce-germanized
3397
  # @ woocommerce
3398
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:11
3399
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:23
3400
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:690
3401
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:804
3402
  msgctxt "shipments"
3403
  msgid "Title"
3404
  msgstr "Titel"
3405
 
3406
  # @ woocommerce-germanized
3407
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:12
3408
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:458
3409
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:813
3410
  msgctxt "shipments"
3411
  msgid "Description"
3412
  msgstr "Beschreibung"
3427
  msgid "Yes"
3428
  msgstr "Ja"
3429
 
 
3430
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:52
3431
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:53
3432
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:55
3433
  msgctxt "shipments"
3434
  msgid "Help"
3435
  msgstr "Hilfe"
3436
 
3437
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:59
3438
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:60
3439
  msgctxt "shipments"
3440
  msgid "Manage shipping provider"
3441
  msgstr "Versanddienstleister verwalten"
3442
 
3443
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/html-settings-provider-list.php:62
3444
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipments.php:48
3445
  msgctxt "shipments"
3446
  msgid "Manage"
3447
  msgstr "Verwalten"
3448
 
3449
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label-backbone.php:13
3450
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:42
3451
  msgctxt "shipments"
3452
  msgid "Create label"
3453
  msgstr "Label erstellen"
3468
  msgid "Download"
3469
  msgstr "Download"
3470
 
3471
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/admin/views/label/html-shipment-label.php:42
3472
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:838
3473
  msgctxt "shipments"
3474
  msgid "Create new label"
3475
  msgstr "Neues Label erstellen"
3591
  msgid "Shipment to your order: {order_number}"
3592
  msgstr "Sendung zu Ihrer Bestellung {order_number}"
3593
 
3594
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:350
3595
  #, php-format
3596
  msgctxt "shipments"
3597
  msgid "Available placeholders: %s"
3598
  msgstr "Verfügbare Platzhalter: %s"
3599
 
3600
  # @ woocommerce-germanized
3601
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:354
3602
  msgctxt "shipments"
3603
  msgid "Enable/Disable"
3604
  msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
3605
 
3606
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:356
3607
  msgctxt "shipments"
3608
  msgid "Enable this email notification"
3609
  msgstr "Aktiviere diese E-Mail-Benachrichtigung"
3610
 
3611
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:360
3612
  msgctxt "shipments"
3613
  msgid "Full shipment subject"
3614
  msgstr "Vollständige Sendung Betreff"
3615
 
3616
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:368
3617
  msgctxt "shipments"
3618
  msgid "Partial shipment subject"
3619
  msgstr "Teilsendung Betreff"
3620
 
3621
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:376
3622
  msgctxt "shipments"
3623
  msgid "Full shipment email heading"
3624
  msgstr "Vollständige Sendung Kopfzeile"
3625
 
3626
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:384
3627
  msgctxt "shipments"
3628
  msgid "Partial shipment email heading"
3629
  msgstr "Teilsendung Kopfzeile"
3630
 
3631
  # @ woocommerce-germanized
3632
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:392
3633
  msgctxt "shipments"
3634
  msgid "Additional content"
3635
  msgstr "Zusätzlicher Inhalt"
3636
 
3637
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:393
3638
  msgctxt "shipments"
3639
  msgid "Text to appear below the main email content."
3640
  msgstr "Text der unterhalb des Inhalts der E-Mail angezeigt werden soll."
3641
 
3642
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:395
3643
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1087
3644
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1117
3645
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details-address.php:28
3646
  msgctxt "shipments"
3647
  msgid "N/A"
3648
  msgstr "n.a."
3649
 
3650
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:401
3651
  msgctxt "shipments"
3652
  msgid "Email type"
3653
  msgstr "E-Mail-Typ"
3654
 
3655
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-customer-shipment.php:403
3656
  msgctxt "shipments"
3657
  msgid "Choose which format of email to send."
3658
  msgstr "Format für E-Mail-Versand auswählen."
3681
  msgid "New return request to: #{order_number}"
3682
  msgstr "Neuer Rücksendeantrag zu: #{order_number}"
3683
 
3684
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-new-return-shipment-request.php:206
3685
  msgctxt "shipments"
3686
  msgid "Recipient(s)"
3687
  msgstr "Empfänger"
3688
 
3689
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/emails/class-wc-gzd-email-new-return-shipment-request.php:209
3690
  #, php-format
3691
  msgctxt "shipments"
3692
  msgid "Enter recipients (comma separated) for this email. Defaults to %s."
3703
  msgid "Letter"
3704
  msgstr "Brief"
3705
 
3706
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:78
3707
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1153
3708
  msgctxt "shipments"
3709
  msgid "Shipment"
3710
  msgstr "Sendung"
3711
 
3712
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:85
3713
  msgctxt "shipments"
3714
  msgid "Return"
3715
  msgstr "Retoure"
3716
 
3717
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:113
3718
  msgctxt "shipments"
3719
  msgid "Not shipped"
3720
  msgstr "Nicht versandt"
3721
 
3722
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:114
3723
  msgctxt "shipments"
3724
  msgid "Partially shipped"
3725
  msgstr "Teilweise versandt"
3726
 
3727
  # @ woocommerce-germanized
3728
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:115
3729
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:363
3730
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:866
3731
  msgctxt "shipments"
3732
  msgid "Shipped"
3733
  msgstr "Versandt"
3734
 
3735
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:132
3736
  msgctxt "shipments"
3737
  msgid "Open"
3738
  msgstr "Offen"
3739
 
3740
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:133
3741
  msgctxt "shipments"
3742
  msgid "Partially returned"
3743
  msgstr "Teilweise retourniert"
3744
 
3745
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:134
3746
  msgctxt "shipments"
3747
  msgid "Returned"
3748
  msgstr "Retourniert"
3749
 
3750
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:361
3751
  msgctxt "shipments"
3752
  msgid "Draft"
3753
  msgstr "Entwurf"
3754
 
3755
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:362
3756
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:858
3757
  msgctxt "shipments"
3758
  msgid "Processing"
3759
  msgstr "In Bearbeitung"
3760
 
3761
  # @ woocommerce-germanized
3762
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:364
3763
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:51
3764
  msgctxt "shipments"
3765
  msgid "Delivered"
3766
  msgstr "Geliefert"
3767
 
3768
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:365
3769
  msgctxt "shipments"
3770
  msgid "Requested"
3771
  msgstr "Beantragt"
3772
 
3773
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:414
3774
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:81
3775
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:139
3776
  msgctxt "shipments"
3777
  msgid "Invalid order."
3778
  msgstr "Ungültige Bestellung."
3779
 
3780
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:418
3781
  msgctxt "shipments"
3782
  msgid "This order is already fully returned."
3783
  msgstr "Diese Bestellung wurde bereits vollständig zurückgesendet."
3784
 
3785
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:432
3786
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:476
3787
  msgctxt "shipments"
3788
  msgid "Error while creating the shipment instance"
3789
  msgstr "Fehler beim Erstellen der Sendungsinstanz"
3790
 
3791
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:458
3792
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:462
3793
  #: woocommerce-germanized-shipments/src/ReturnShipment.php:248
3794
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ReturnShipment.php:334
3795
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/SimpleShipment.php:119
3796
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/SimpleShipment.php:238
3797
  msgctxt "shipments"
3798
  msgid "Invalid shipment order"
3799
  msgstr "Ungültige Bestellung zur Sendung"
3800
 
3801
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:495
3802
  msgctxt "shipments"
3803
  msgid "Invalid order item"
3804
  msgstr "Ungültige Bestellposition"
3805
 
3806
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:617
3807
  msgctxt "shipments"
3808
  msgid "Invalid shipment item"
3809
  msgstr "Ungültige Sendungsposition"
3810
 
3811
  # @ woocommerce-germanized
3812
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:699
3813
  msgctxt "shipments"
3814
  msgid "None"
3815
  msgstr "Keiner"
3816
 
3817
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:740
3818
  msgctxt "shipments-shipping-provider"
3819
  msgid "Unknown"
3820
  msgstr "Unbekannt"
3821
 
3822
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:785
3823
  msgctxt "shipments"
3824
  msgid "Error while uploading file."
3825
  msgstr "Fehler beim Hochladen der Datei."
3826
 
3827
  # @ woocommerce-germanized
3828
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:794
3829
  msgctxt "shipments"
3830
  msgid "First Name"
3831
  msgstr "Vorname"
3832
 
3833
  # @ woocommerce-germanized
3834
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:795
3835
  msgctxt "shipments"
3836
  msgid "Last Name"
3837
  msgstr "Nachname"
3838
 
3839
  # @ woocommerce-germanized
3840
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:796
3841
  msgctxt "shipments"
3842
  msgid "Full Name"
3843
  msgstr "Vollständiger Name"
3844
 
3845
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:797
3846
  msgctxt "shipments"
3847
  msgid "Company"
3848
  msgstr "Firma"
3849
 
3850
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:798
3851
  msgctxt "shipments"
3852
  msgid "Address 1"
3853
  msgstr "Adresszeile 1"
3854
 
3855
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:799
3856
  msgctxt "shipments"
3857
  msgid "Address 2"
3858
  msgstr "Adresszeile 2"
3859
 
3860
  # @ woocommerce-germanized
3861
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:800
3862
  msgctxt "shipments"
3863
  msgid "Street"
3864
  msgstr "Straße"
3865
 
3866
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:801
3867
  msgctxt "shipments"
3868
  msgid "House Number"
3869
  msgstr "Hausnummer"
3870
 
3871
  # @ woocommerce-germanized
3872
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:802
3873
  msgctxt "shipments"
3874
  msgid "Postcode"
3875
  msgstr "Postleitzahl"
3876
 
3877
  # @ woocommerce-germanized
3878
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:803
3879
  msgctxt "shipments"
3880
  msgid "City"
3881
  msgstr "Stadt"
3882
 
3883
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:804
3884
  msgctxt "shipments"
3885
  msgid "Country"
3886
  msgstr "Land"
3887
 
3888
  # @ woocommerce-germanized
3889
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:805
3890
  msgctxt "shipments"
3891
  msgid "State"
3892
  msgstr "Staat"
3893
 
3894
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:806
3895
  msgctxt "shipments"
3896
  msgid "Phone"
3897
  msgstr "Telefon"
3898
 
3899
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:807
3900
  msgctxt "shipments"
3901
  msgid "Email"
3902
  msgstr "E-Mail"
3903
 
3904
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:808
3905
  msgctxt "shipments"
3906
  msgid "Customs Reference Number"
3907
  msgstr "Identifikationsnummer (Zoll)"
3908
 
3909
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:858
3910
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Shipment.php:1098
3911
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Shipment.php:1360
3912
  #, php-format
3913
  msgctxt "full name"
3914
  msgid "%1$s %2$s"
3915
  msgstr "%1$s %2$s"
3916
 
3917
  # @ woocommerce-germanized
3918
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1154
3919
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:24
3920
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:691
3921
  msgctxt "shipments"
3922
  msgid "Date"
3923
  msgstr "Datum"
3924
 
3925
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1156
3926
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details-tracking.php:23
3927
  msgctxt "shipments"
3928
  msgid "Tracking"
3929
  msgstr "Sendungsverfolgung"
3930
 
3931
  # @ woocommerce-germanized
3932
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1157
3933
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:240
3934
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:31
3935
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:699
3936
  msgctxt "shipments"
3937
  msgid "Actions"
3938
  msgstr "Aktionen"
3939
 
3940
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1394
3941
  msgctxt "shipments"
3942
  msgid "View"
3943
  msgstr "Anzeigen"
3944
 
3945
  # @ woocommerce-germanized
3946
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipment-functions.php:1401
3947
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:877
3948
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:350
3949
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-return-instructions.php:29
3950
  msgctxt "shipments"
3951
  msgid "Download label"
3953
 
3954
  # @ woocommerce-germanized
3955
  #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:81
3956
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:119
3957
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:139
3958
  msgctxt "shipments"
3959
  msgid "My account"
3960
  msgstr "Mein Konto"
3961
 
3962
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:119
3963
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Shipment.php:361
3964
  msgctxt "shipments"
3965
  msgid "Invalid shipment."
3966
  msgstr "Ungültige Sendung."
3967
 
3968
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:144
3969
  msgctxt "shipments"
3970
  msgid ""
3971
  "Currently you cannot add new return requests to that order. If you have "
3977
  "uns bitte."
3978
 
3979
  # @ woocommerce
3980
+ #: woocommerce-germanized-shipments/includes/wc-gzd-shipments-template-functions.php:144
3981
  msgctxt "shipments"
3982
  msgid "View order"
3983
  msgstr "Bestellung ansehen"
3984
 
3985
  # @ woocommerce-germanized
3986
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:73
3987
  msgctxt "shipments"
3988
  msgid "Select a country"
3989
  msgstr "Land auswählen"
3990
 
3991
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:78
3992
  msgctxt "shipments"
3993
  msgid "HS-Code (Customs)"
3994
  msgstr "Zolltarifnummer (HS-Code, Zoll)"
3995
 
3996
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:80
3997
  msgctxt "shipments"
3998
  msgid ""
3999
  "The HS Code is a number assigned to every possible commodity that can be "
4003
  "standardisiertes System von Namen und Nummern zur Klassifizierung "
4004
  "gehandelter Produkte."
4005
 
4006
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:89
4007
  msgctxt "shipments"
4008
  msgid "Country of manufacture (Customs)"
4009
  msgstr "Herstellungsland (Zoll)"
4010
 
4011
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:91
4012
  msgctxt "shipments"
4013
  msgid ""
4014
  "The country of manufacture is needed for customs of international shipping."
4016
  "Das Herstellungsland wird für die Zollabwicklung bei internationalen "
4017
  "Sendungen benötigt."
4018
 
4019
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:131
4020
  #, php-format
4021
  msgctxt "shipments"
4022
  msgid ""
4027
  "erstellen Sie den Ordner %s manuell und stellen Sie sicher, dass der Ordner "
4028
  "beschreibbar ist."
4029
 
4030
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:168
4031
  msgctxt "shipments"
4032
  msgid "View Shipments"
4033
  msgstr "Sendung anzeigen"
4034
 
4035
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:169
4036
  msgctxt "shipments"
4037
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; View shipments\" page."
4038
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Sendungen“ Seite."
4039
 
4040
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:176
4041
  msgctxt "shipments"
4042
  msgid "View shipment"
4043
  msgstr "Sendung anzeigen"
4044
 
4045
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:177
4046
  msgctxt "shipments"
4047
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; View shipment\" page."
4048
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Sendung“ Seite."
4049
 
4050
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:184
4051
  msgctxt "shipments"
4052
  msgid "Add Return Shipment"
4053
  msgstr "Rücksendung"
4054
 
4055
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:185
4056
  msgctxt "shipments"
4057
  msgid "Endpoint for the \"My account &rarr; Add return shipment\" page."
4058
  msgstr "Endpunkt für die „Mein Konto &rarr; Rücksendung“ Seite."
4059
 
4060
  # @ woocommerce-germanized
4061
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:248
4062
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:383
4063
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:34
4064
  msgctxt "shipments"
4065
  msgid "Reason"
4066
  msgstr "Rücksendegrund"
4067
 
4068
  # @ woocommerce-germanized
4069
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:375
4070
  msgctxt "shipments"
4071
  msgid "Return reasons"
4072
  msgstr "Rücksendegründe"
4073
 
4074
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:382
4075
  msgctxt "shipments"
4076
  msgid "Reason code"
4077
  msgstr "Rücksendegrund (Code)"
4078
 
4079
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:382
4080
  msgctxt "shipments"
4081
  msgid "The reason code is used to identify the reason."
4082
  msgstr ""
4084
  "identifizieren zu können."
4085
 
4086
  # @ woocommerce-germanized
4087
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:383
4088
  msgctxt "shipments"
4089
  msgid "Choose a reason text."
4090
  msgstr "Beschreibung für den Grund."
4091
 
4092
  # @ woocommerce-germanized
4093
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:402
4094
  msgctxt "shipments"
4095
  msgid "+ Add reason"
4096
  msgstr "+ Grund hinzufügen"
4097
 
4098
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:402
4099
  msgctxt "shipments"
4100
  msgid "Remove selected reason(s)"
4101
  msgstr "Ausgewählte Gründe löschen"
4102
 
4103
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:435
4104
  msgctxt "shipments"
4105
  msgid "Available Packaging"
4106
  msgstr "Verfügbare Verpackungen"
4107
 
4108
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:458
4109
  msgctxt "shipments"
4110
  msgid "A description to help you identify the packaging."
4111
  msgstr ""
4112
  "Eine Beschreibung die Ihnen dabei hilft Verpackungen zu identifizieren."
4113
 
4114
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:459
4115
  msgctxt "shipments"
4116
  msgid "Type"
4117
  msgstr "Typ"
4118
 
4119
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:460
4120
  #, php-format
4121
  msgctxt "shipments"
4122
  msgid "Weight (%s)"
4123
  msgstr "Gewicht (%s)"
4124
 
4125
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:460
4126
  msgctxt "shipments"
4127
  msgid "The weight of the packaging."
4128
  msgstr "Das Gewicht der Verpackung."
4129
 
4130
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:461
4131
  #, php-format
4132
  msgctxt "shipments"
4133
  msgid "Dimensions (LxWxH, %s)"
4134
  msgstr "Abmessungen (LxBxH, %s)"
4135
 
4136
  # @ woocommerce-germanized
4137
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:462
4138
  msgctxt "shipments"
4139
  msgid "Max weight (kg)"
4140
  msgstr "Max. Gewicht (kg)"
4141
 
4142
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:462
4143
  msgctxt "shipments"
4144
  msgid ""
4145
  "The maximum weight this packaging can hold. Leave empty to not restrict "
4148
  "Das maximale Gewicht, das diese Verpackung tragen kann. Leer lassen um das "
4149
  "Gewicht nicht zu begrenzen."
4150
 
4151
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:488
4152
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:533
4153
  msgctxt "shipments"
4154
  msgid "Length"
4155
  msgstr "Länge"
4156
 
4157
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:489
4158
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:534
4159
  msgctxt "shipments"
4160
  msgid "Width"
4161
  msgstr "Breite"
4162
 
4163
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:490
4164
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:535
4165
  msgctxt "shipments"
4166
  msgid "Height"
4167
  msgstr "Höhe"
4168
 
4169
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:504
4170
  msgctxt "shipments"
4171
  msgid "+ Add packaging"
4172
  msgstr "+ Verpackung hinzufügen"
4173
 
4174
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:504
4175
  msgctxt "shipments"
4176
  msgid "Remove selected packaging"
4177
  msgstr "Ausgewählte Verpackung löschen"
4178
 
4179
  # @ woocommerce-germanized
4180
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:604
4181
  msgctxt "shipments"
4182
  msgid "Create shipments"
4183
  msgstr "Sendungen erstellen"
4184
 
4185
  # @ woocommerce-germanized
4186
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:719
4187
  msgctxt "shipments"
4188
  msgid "Search shipments"
4189
  msgstr "Sendungen suchen"
4190
 
4191
  # @ woocommerce-germanized
4192
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:753
4193
  msgctxt "shipments"
4194
  msgid "Search returns"
4195
  msgstr "Retouren suchen"
4196
 
4197
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:831
4198
  msgctxt "shipments"
4199
  msgid "Do you really want to delete the shipment?"
4200
  msgstr "Möchten Sie die Sendung wirklich löschen?"
4201
 
4202
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:837
4203
  msgctxt "shipments"
4204
  msgid "Do you really want to delete the label?"
4205
  msgstr "Möchten Sie das Label wirklich löschen?"
4206
 
4207
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:839
4208
  msgctxt "shipments"
4209
  msgid "Please save the shipment before creating a new label"
4210
  msgstr "Bitte speichern Sie die Sendung bevor Sie ein neues Label erstellen"
4211
 
4212
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Admin.php:889
4213
  msgctxt "shipments"
4214
  msgid ""
4215
  "Do you really want to delete the shipping provider? Some of your existing "
4225
  msgstr "Sendungen erfolgreich verarbeitet."
4226
 
4227
  # @ woocommerce-germanized
4228
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:31
4229
  msgctxt "shipments"
4230
  msgid "Generating labels..."
4231
  msgstr "Labels werden erzeugt..."
4232
 
4233
  # @ woocommerce-germanized
4234
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:87
4235
  msgctxt "shipments"
4236
  msgid "Download labels"
4237
  msgstr "Labels downloaden"
4238
 
4239
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:97
4240
  msgctxt "shipments"
4241
  msgid ""
4242
  "The chosen shipments were not suitable for automatic label creation. Please "
4245
  "Die ausgewählten Sendungen sind nicht für eine automatische Label-Erzeugung "
4246
  "verfügbar. Bitte prüfen Sie die Versanddienstleister-Option der Sendungen."
4247
 
4248
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:99
4249
  #, php-format
4250
  msgctxt "shipments"
4251
  msgid "Successfully generated labels. %s"
4252
  msgstr "Labels erfolgreich erzeugt. %s"
4253
 
4254
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:107
4255
  #, php-format
4256
  msgctxt "shipments"
4257
  msgid "Labels partially generated. %s"
4258
  msgstr "Labels teilweise erzeugt. %s"
4259
 
4260
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:147
4261
  #, php-format
4262
  msgctxt "shipments"
4263
+ msgid "Error while creating label for %1$s: %2$s"
4264
+ msgstr "Fehler beim Erstellen des Labels für %1$s: %2$s"
4265
 
4266
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/BulkLabel.php:147
4267
  #, php-format
4268
  msgctxt "shipments"
4269
  msgid "shipment #%d"
4270
  msgstr "Sendung #%d"
4271
 
4272
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:91
4273
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:145
4274
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:150
4275
  msgctxt "shipments"
4276
  msgid "Shipping Provider"
4277
  msgstr "Versanddienstleister"
4290
  msgid "Activate"
4291
  msgstr "Aktivieren"
4292
 
4293
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:104
4294
  msgctxt "shipments"
4295
  msgid "Activate or deactivate a shipping provider by toggling this button."
4296
  msgstr ""
4298
  "diesen Button."
4299
 
4300
  # @ woocommerce-germanized
4301
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:117
4302
  msgctxt "shipments"
4303
  msgid "Add new"
4304
  msgstr "Neu hinzufügen"
4305
 
4306
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:117
4307
  msgctxt "shipments"
4308
  msgid ""
4309
  "You may want to manually add a new shipping provider in case an automatic "
4312
  "Sie können auch manuell einen Dienstleister hinzufügen, falls bisher keine "
4313
  "automatische Integration existiert."
4314
 
4315
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:152
4316
  msgctxt "shipments-shipping-provider"
4317
  msgid "New"
4318
  msgstr "Neu"
4319
 
4320
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:180
4321
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:190
4322
  msgctxt "shipments"
4323
  msgid "Learn more"
4324
  msgstr "Mehr erfahren"
4325
 
4326
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:184
4327
  msgctxt "shipments"
4328
  msgid "Not yet a customer?"
4329
  msgstr "Noch kein Kunde?"
4330
 
4331
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ProviderSettings.php:187
4332
  msgctxt "shipments"
4333
  msgid "Add provider"
4334
  msgstr "Dienstleister hinzufügen"
4335
 
4336
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:26
4337
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:693
4338
  msgctxt "shipments"
4339
  msgid "Items"
4340
  msgstr "Positionen"
4341
 
4342
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:27
4343
  msgctxt "shipments"
4344
  msgid "Sender"
4345
  msgstr "Absender"
4346
 
4347
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:28
4348
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:696
4349
  msgctxt "shipments"
4350
  msgid "Weight"
4351
  msgstr "Gewicht"
4352
 
4353
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:29
4354
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:697
4355
  msgctxt "shipments"
4356
  msgid "Dimensions"
4357
  msgstr "Abmessungen"
4358
 
4359
  # @ woocommerce-germanized
4360
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:30
4361
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:698
4362
  msgctxt "shipments"
4363
  msgid "Order"
4364
  msgstr "Bestellung"
4365
 
4366
  # @ woocommerce-germanized
4367
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:59
4368
  msgctxt "shipments"
4369
  msgid "Send notification to customer"
4370
  msgstr "Benachrichtigung an den Kunden senden"
4371
 
4372
  # @ woocommerce-germanized
4373
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/ReturnTable.php:80
4374
  msgctxt "shipments"
4375
  msgid "Confirm open return requests"
4376
  msgstr "Offene Rücksendeanträge bestätigen"
4377
 
4378
  # @ woocommerce-germanized
4379
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:34
4380
  msgctxt "shipments"
4381
  msgid "Manage shipments"
4382
  msgstr "Sendungen verwalten"
4396
  msgid "E-Mail Notification"
4397
  msgstr "E-Mail-Benachrichtigung"
4398
 
4399
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:47
4400
  msgctxt "shipments"
4401
  msgid ""
4402
  "By enabling this option customers receive an email notification as soon as a "
4406
  "Benachrichtigung, sobald die Sendung als versandt markiert wurde."
4407
 
4408
  # @ woocommerce-germanized
4409
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:60
4410
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:122
4411
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:226
4412
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:365
4413
  msgctxt "shipments"
4414
  msgid "Automation"
4415
  msgstr "Automatisierung"
4416
 
4417
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:60
4418
  msgctxt "shipments"
4419
  msgid ""
4420
  "Decide whether you want to automatically create shipments to orders reaching "
4425
  "bestimmten Status erreichen. Sie können die Sendungen anschließend einfach "
4426
  "manuell anpassen, indem Sie die dazugehörige Bestellung bearbeiten."
4427
 
4428
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:73
4429
  #, php-format
4430
  msgctxt "shipments"
4431
  msgid ""
4436
  "minimieren. Lernen Sie mehr über die Verwaltung von Retouren in unserer %s."
4437
 
4438
  # @ woocommerce-germanized
4439
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:73
4440
  msgctxt "shipments"
4441
  msgid "documentation"
4442
  msgstr "Dokumentation"
4443
 
4444
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:99
4445
  msgctxt "shipments"
4446
  msgid "Notify"
4447
  msgstr "Benachrichtigung"
4448
 
4449
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:100
4450
  msgctxt "shipments"
4451
  msgid "Notify customers about new shipments."
4452
  msgstr "Benachrichtige Kunden über neue Sendungen."
4453
 
4454
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:100
4455
  #, php-format
4456
  msgctxt "shipments"
4457
  msgid ""
4461
  "Benachrichtige Kunden via E-Mail sobald eine Sendung als verschickt markiert "
4462
  "wurde. %s die E-Mail-Benachrichtigung."
4463
 
4464
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:100
4465
  msgctxt "shipments notification"
4466
  msgid "Manage"
4467
  msgstr "Verwalten Sie"
4468
 
4469
  # @ woocommerce-germanized
4470
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:107
4471
  msgctxt "shipments"
4472
  msgid "Default provider"
4473
  msgstr "Standard-Dienstleister"
4474
 
4475
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:108
4476
  msgctxt "shipments"
4477
  msgid ""
4478
  "Select a default shipping provider which will be selected by default in case "
4481
  "Wählen Sie einen Standard-Versanddienstleister aus der verwendet wird, falls "
4482
  "kein Dienstleister automatisch bestimmt werden konnte."
4483
 
4484
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:128
4485
  msgctxt "shipments"
4486
  msgid "Enable"
4487
  msgstr "Aktivieren"
4488
 
4489
  # @ woocommerce-germanized
4490
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:129
4491
  msgctxt "shipments"
4492
  msgid "Automatically create shipments for orders."
4493
  msgstr "Automatisch Sendungen zu Bestellungen erstellen."
4494
 
4495
  # @ woocommerce-germanized
4496
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:136
4497
  msgctxt "shipments"
4498
  msgid "Order statuses"
4499
  msgstr "Bestellstatus"
4500
 
4501
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:137
4502
  msgctxt "shipments"
4503
  msgid ""
4504
  "Create shipments as soon as the order reaches one of the following "
4508
  "erreicht."
4509
 
4510
  # @ woocommerce-germanized
4511
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:145
4512
  msgctxt "shipments"
4513
  msgid "On new order creation"
4514
  msgstr "Beim Erstellen einer Bestellung"
4515
 
4516
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:150
4517
  msgctxt "shipments"
4518
  msgid "Default status"
4519
  msgstr "Standardstatus"
4520
 
4521
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:151
4522
  msgctxt "shipments"
4523
  msgid "Choose a default status for the automatically created shipment."
4524
  msgstr ""
4526
  "standardmäßig erhält."
4527
 
4528
  # @ woocommerce-germanized
4529
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:163
4530
  msgctxt "shipments"
4531
  msgid "Update status"
4532
  msgstr "Status"
4533
 
4534
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:164
4535
  msgctxt "shipments"
4536
  msgid "Mark order as completed after order is fully shipped."
4537
  msgstr ""
4538
  "Bestellung als fertiggestellt markieren sobald sie komplett versandt wurde."
4539
 
4540
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:164
4541
  msgctxt "shipments"
4542
  msgid ""
4543
  "This option will automatically update the order status to completed as soon "
4547
  "fertiggestellt gesetzt wird, sobald alle notwendigen Sendungen einer "
4548
  "Bestellung versandt wurden."
4549
 
4550
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:171
4551
  msgctxt "shipments"
4552
  msgid "Mark as shipped"
4553
  msgstr "Als versandt markieren"
4554
 
4555
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
4556
  msgctxt "shipments"
4557
  msgid "Mark shipments as shipped after order completion."
4558
  msgstr ""
4559
  "Sendung als versandt markieren, sobald die Bestellung fertiggestellt wurde."
4560
 
4561
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:172
4562
  msgctxt "shipments"
4563
  msgid ""
4564
  "This option will automatically update contained shipments to shipped (if "
4568
  "Diese Option sorgt dafür, dass der Sendungsstatus automatisch auf versandt "
4569
  "gesetzt wird, sobald die Bestellung als fertiggestellt markiert wurde."
4570
 
4571
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:187
4572
  #, php-format
4573
  msgctxt "shipments"
4574
  msgid ""
4579
  "werden. Entscheiden Sie selbst ob Sie Kunden Rücksendungen anfordern lassen "
4580
  "möchten indem Sie Ihre %s anpassen."
4581
 
4582
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:187
4583
  msgctxt "shipments"
4584
  msgid "shipping provider settings"
4585
  msgstr "Versanddienstleister Einstellungen"
4586
 
4587
  # @ woocommerce-germanized
4588
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:195
4589
  msgctxt "shipments"
4590
  msgid "Days to return"
4591
  msgstr "Zeitraum für Retouren"
4592
 
4593
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:196
4594
  #, php-format
4595
  msgctxt "shipments"
4596
  msgid ""
4605
  "Bestellung als versandt oder fertiggestellt markiert bzw. Erstellt wurde (je "
4606
  "nachdem welche Daten verfügbar sind für die jeweilige Bestellung) gezählt."
4607
 
4608
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:196
4609
  msgctxt "shipments"
4610
  msgid "shipping providers"
4611
  msgstr "Versanddienstleister"
4612
 
4613
  # @ woocommerce-germanized
4614
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:209
4615
  msgctxt "shipments"
4616
  msgid "Customer Account"
4617
  msgstr "Kundenkonto"
4618
 
4619
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:215
4620
  msgctxt "shipments"
4621
  msgid "List"
4622
  msgstr "Liste"
4623
 
4624
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:216
4625
  msgctxt "shipments"
4626
  msgid "List shipments on customer account order screen."
4627
  msgstr "Liste Sendungen im Kundenkonto in den Bestelldetails auf."
4628
 
4629
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:256
4630
  msgctxt "shipments"
4631
  msgid "Your customs reference number, e.g. EORI number"
4632
  msgstr ""
4634
  "(Zoll)"
4635
 
4636
  # @ woocommerce-germanized
4637
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:272
4638
  msgctxt "shipments"
4639
  msgid "Shipper Address"
4640
  msgstr "Absenderadresse"
4641
 
4642
  # @ woocommerce-germanized
4643
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:323
4644
  msgctxt "shipments"
4645
  msgid "Return Address"
4646
  msgstr "Retouren Adresse"
4647
 
4648
  # @ woocommerce-germanized
4649
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:376
4650
  msgctxt "shipments"
4651
  msgid "Default packaging"
4652
  msgstr "Standard-Verpackung"
4653
 
4654
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:377
4655
  msgctxt "shipments"
4656
  msgid ""
4657
  "Choose a packaging which serves as fallback or default in case no suitable "
4661
  "wird, wenn keine passende Verpackung gefunden werden konnte."
4662
 
4663
  # @ woocommerce-germanized
4664
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:414
4665
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:363
4666
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1152
4667
  msgctxt "shipments"
4668
  msgid "General"
4669
  msgstr "Allgemein"
4670
 
4671
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:416
4672
  msgctxt "shipments"
4673
  msgid "Addresses"
4674
  msgstr "Adressen"
4675
 
4676
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:552
4677
  msgctxt "shipments"
4678
  msgid "More services"
4679
  msgstr "Mehr Services"
4680
 
4681
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Settings.php:555
4682
  msgctxt "shipments"
4683
  msgid "Fewer services"
4684
  msgstr "Weniger Services"
4685
 
4686
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:200
4687
  #, php-format
4688
  msgctxt "shipments"
4689
  msgid "%d shipment deleted."
4691
  msgstr[0] "%d Sendung gelöscht."
4692
  msgstr[1] "%d Sendungen gelöscht."
4693
 
4694
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:210
4695
  #, php-format
4696
  msgctxt "shipments"
4697
  msgid "%d shipment status changed."
4699
  msgstr[0] "%d Sendungsstatus geändert."
4700
  msgstr[1] "%d Sendungsstatus geändert."
4701
 
4702
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:379
4703
  msgctxt "shipments"
4704
  msgid "No shipments found"
4705
  msgstr "Keine Sendungen gefunden"
4706
 
4707
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:419
4708
  #, php-format
4709
  msgctxt "shipments"
4710
  msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
4712
  msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
4713
  msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>"
4714
 
4715
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:529
 
 
 
 
 
 
 
 
4716
  msgctxt "shipments"
4717
  msgid "Filter by date"
4718
  msgstr "Nach Datum filtern"
4719
 
4720
  # @ woocommerce-germanized
4721
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:531
4722
  msgctxt "shipments"
4723
  msgid "All dates"
4724
  msgstr "Alle Daten"
4725
 
4726
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:546
4727
  #, php-format
4728
  msgid "%1$s %2$d"
4729
  msgstr "%1$s %2$d"
4730
 
4731
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:567
4732
  msgctxt "shipments"
4733
  msgid "Processing bulk actions..."
4734
  msgstr "Bearbeite Mehrfachaktionen.."
4735
 
4736
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:652
4737
  msgctxt "shipments"
4738
  msgid "Filter"
4739
  msgstr "Filtern"
4740
 
4741
  # @ woocommerce-germanized
4742
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:668
4743
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:849
4744
  #, php-format
4745
  msgctxt "shipments"
4746
  msgid "Order #%s"
4747
  msgstr "Bestellung #%s"
4748
 
4749
  # @ woocommerce
4750
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:673
4751
  msgctxt "shipments"
4752
  msgid "Filter by order"
4753
  msgstr "Nach Bestellung filtern"
4754
 
4755
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:694
4756
  msgctxt "shipments"
4757
  msgid "Address"
4758
  msgstr "Adresse"
4759
 
4760
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:793
4761
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/shipments.php:69
4762
  #, php-format
4763
  msgctxt "shipment title"
4764
+ msgid "%1$s #%2$s"
4765
+ msgstr "%1$s #%2$s"
 
 
 
 
 
 
4766
 
4767
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:810
4768
  #, php-format
4769
  msgctxt "shipments"
4770
  msgid "via %s"
4771
  msgstr "via %s"
4772
 
4773
  # @ woocommerce-germanized
4774
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:886
4775
  msgctxt "shipments"
4776
  msgid "Generate label"
4777
  msgstr "Label erstellen"
4778
 
4779
  # @ woocommerce-germanized
4780
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:936
4781
  #, php-format
4782
  msgctxt "shipments"
4783
  msgid "Select %s"
4784
  msgstr "Wähle %s"
4785
 
4786
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:963
4787
  msgctxt "shipments"
4788
  msgid "SKU:"
4789
  msgstr "Art.-Nr.:"
4790
 
4791
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1073
4792
  #, php-format
4793
  msgctxt "%s = human-readable time difference"
4794
  msgid "%s ago"
4795
  msgstr "vor %s"
4796
 
4797
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1085
4798
  msgctxt "shipments"
4799
  msgid "M j, Y"
4800
  msgstr "d.m.Y"
4801
 
4802
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1142
4803
  msgctxt "shipments"
4804
  msgid "Delete Permanently"
4805
  msgstr "Unwiderruflich löschen"
4806
 
4807
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1145
4808
  msgctxt "shipments"
4809
  msgid "Change status to processing"
4810
  msgstr "Status zu in Bearbeitung ändern"
4811
 
4812
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1146
4813
  msgctxt "shipments"
4814
  msgid "Change status to shipped"
4815
  msgstr "Status zu versandt ändern"
4816
 
4817
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1147
4818
  msgctxt "shipments"
4819
  msgid "Change status to delivered"
4820
  msgstr "Status zu geliefert ändern"
4821
 
4822
  # @ woocommerce-germanized
4823
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Admin/Table.php:1148
4824
  msgctxt "shipments"
4825
  msgid "Generate and download labels"
4826
  msgstr "Labels erstellen und downloaden"
4827
 
4828
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:98
4829
  msgctxt "shipments"
4830
  msgid "Notification successfully sent to customer."
4831
  msgstr "Kunde erfolgreich benachrichtigt."
4832
 
4833
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:107
4834
  msgctxt "shipments"
4835
  msgid "There was an error while sending the notification."
4836
  msgstr "Beim Versendes der Benachrichtigung ist ein Fehler aufgetreten."
4837
 
4838
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:149
4839
  msgctxt "shipments"
4840
  msgid "Return request confirmed successfully."
4841
  msgstr "Rücksendeantrag erfolgreich bestätigt."
4842
 
4843
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:163
4844
  msgctxt "shipments"
4845
  msgid "There was an error while confirming the request."
4846
  msgstr "Bei der Bestätigung des Antrags ist ein Fehler aufgetreten."
4847
 
4848
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:184
4849
  msgctxt "shipments"
4850
  msgid "There was an error creating the label."
4851
  msgstr "Beim Erstellen des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4852
 
4853
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:218
4854
  msgctxt "shipments"
4855
  msgid "There was an error deleting the label."
4856
  msgstr "Beim Löschen des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4857
 
4858
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:259
4859
  msgctxt "shipments"
4860
  msgid "There was an error processing the label."
4861
  msgstr "Bei der Verarbeitung des Labels ist ein Fehler aufgetreten."
4862
 
4863
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:362
4864
  msgctxt "shipments"
4865
  msgid "There was an error while trying to save the shipping provider status."
4866
  msgstr ""
4867
  "Beim Speichern des Status des Versanddienstleisters trat ein Fehler auf."
4868
 
4869
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:400
4870
  msgctxt "shipments"
4871
  msgid "There was an error while trying to delete the shipping provider."
4872
  msgstr "Beim Löschen des Versanddienstleisters trat ein Fehler auf."
4873
 
4874
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:433
4875
  msgctxt "shipments"
4876
  msgid "There was an error while bulk processing shipments."
4877
  msgstr ""
4878
  "Bei der Verarbeitung der Mehrfachaktionen von Sendungen trat ein Fehler auf."
4879
 
4880
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:556
4881
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:668
4882
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:725
4883
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:762
4884
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:943
4885
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:989
4886
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1065
4887
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1098
4888
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1151
4889
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1219
4890
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1260
4891
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1315
4892
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:1359
4893
  msgctxt "shipments"
4894
  msgid "There was an error processing the shipment"
4895
  msgstr "Fehler bei der Verarbeitung der Sendung"
4896
 
4897
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:609
4898
  msgctxt "shipments"
4899
  msgid "There was an error while adding the shipment"
4900
  msgstr "Beim Hinzufügen der Sendung ist ein Fehler aufgetreten"
4901
 
4902
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:630
4903
  msgctxt "shipments"
4904
  msgid "This order contains enough shipments already."
4905
  msgstr "Diese Bestellung beinhaltet bereits genug Sendungen."
4906
 
4907
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:687
4908
  msgctxt "shipments"
4909
  msgid "This order contains enough returns already."
4910
  msgstr "Diese Bestellung beinhaltet bereits genügend Retouren."
4911
 
4912
  # @ woocommerce-germanized
4913
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:900
4914
  msgctxt "shipments"
4915
  msgid "Status:"
4916
  msgstr "Status:"
4917
 
4918
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Ajax.php:905
4919
  msgctxt "shipments"
4920
  msgid "Customer payment page &rarr;"
4921
  msgstr "Kundenbezahlungsseite &rarr;"
4922
 
4923
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:102
4924
  msgctxt "shipments"
4925
  msgid "List of shipments."
4926
  msgstr "Sendungsliste."
4927
 
4928
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:110
4929
  msgctxt "shipments"
4930
  msgid "Shipment ID."
4931
  msgstr "Sendungs-ID."
4932
 
4933
  # @ woocommerce-germanized
4934
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:116
4935
  msgctxt "shipments"
4936
  msgid "Shipment status."
4937
  msgstr "Sendungsstatus."
4938
 
4939
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:123
4940
  msgctxt "shipments"
4941
  msgid "Shipment tracking id."
4942
  msgstr "Paketverfolgungsnummer."
4943
 
4944
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:129
4945
  msgctxt "shipments"
4946
  msgid "Shipment tracking url."
4947
  msgstr "Paketverfolgung URL."
4948
 
4949
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:135
4950
  msgctxt "shipments"
4951
  msgid "Shipment shipping provider."
4952
  msgstr "Versanddienstleister."
4953
 
4954
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:141
4955
  msgctxt "shipments"
4956
  msgid "The date the shipment was created, in the site's timezone."
4957
  msgstr ""
4958
  "Das Datum an dem die Sendung erstellt wurde in der Zeitzone der Website."
4959
 
4960
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:147
4961
  msgctxt "shipments"
4962
  msgid "The date the shipment was created, as GMT."
4963
  msgstr "Das Datum an dem die Sendung erstellt wurde als GMT."
4964
 
4965
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:153
4966
  msgctxt "shipments"
4967
  msgid "The date the shipment was sent, in the site's timezone."
4968
  msgstr ""
4969
  "Das Datum an dem die Sendung versandt wurde in der Zeitzone der Website."
4970
 
4971
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:159
4972
  msgctxt "shipments"
4973
  msgid "The date the shipment was sent, as GMT."
4974
  msgstr "Das Datum an dem die Sendung versandt wurde als GMT."
4975
 
4976
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:165
4977
  msgctxt "shipments"
4978
  msgid "The estimated delivery date of the shipment, in the site's timezone."
4979
  msgstr "Das geschätzte Versanddatum der Sendung in der Zeitzone der Website."
4980
 
4981
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:171
4982
  msgctxt "shipments"
4983
  msgid "The estimated delivery date of the shipment, as GMT."
4984
  msgstr "Das geschätzte Versanddatum der Sendung als GMT."
4985
 
4986
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:178
4987
  #, php-format
4988
  msgctxt "shipments"
4989
  msgid "Shipment weight (%s)."
4990
  msgstr "Sendungsgewicht (%s)."
4991
 
4992
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:184
4993
  msgctxt "shipments"
4994
  msgid "Shipment dimensions."
4995
  msgstr "Abmessungen der Sendung."
4996
 
4997
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:191
4998
  #, php-format
4999
  msgctxt "shipments"
5000
  msgid "Shipment length (%s)."
5001
  msgstr "Länge der Sendung (%s)."
5002
 
5003
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:198
5004
  #, php-format
5005
  msgctxt "shipments"
5006
  msgid "Shipment width (%s)."
5007
  msgstr "Breite der Sendung (%s)."
5008
 
5009
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:205
5010
  #, php-format
5011
  msgctxt "shipments"
5012
  msgid "Shipment height (%s)."
5013
  msgstr "Höhe der Sendung (%s)."
5014
 
5015
  # @ woocommerce-germanized
5016
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:213
5017
  msgctxt "shipments"
5018
  msgid "Shipping address."
5019
  msgstr "Versandadresse."
5020
 
5021
  # @ woocommerce-germanized
5022
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:219
5023
  msgctxt "shipments"
5024
  msgid "First name."
5025
  msgstr "Vorname."
5026
 
5027
  # @ woocommerce-germanized
5028
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:225
5029
  msgctxt "shipments"
5030
  msgid "Last name."
5031
  msgstr "Nachname."
5032
 
5033
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:231
5034
  msgctxt "shipments"
5035
  msgid "Company name."
5036
  msgstr "Firmenname."
5037
 
5038
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:237
5039
  msgctxt "shipments"
5040
  msgid "Address line 1"
5041
  msgstr "Adresszeile 1"
5042
 
5043
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:243
5044
  msgctxt "shipments"
5045
  msgid "Address line 2"
5046
  msgstr "Adresszeile 2"
5047
 
5048
  # @ woocommerce-germanized
5049
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:249
5050
  msgctxt "shipments"
5051
  msgid "City name."
5052
  msgstr "Stadt."
5053
 
5054
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:255
5055
  msgctxt "shipments"
5056
  msgid "ISO code or name of the state, province or district."
5057
  msgstr "ISO-Code oder Name des Bundeslandes, der Provinz oder des Bezirks."
5058
 
5059
  # @ woocommerce-germanized
5060
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:261
5061
  msgctxt "shipments"
5062
  msgid "Postal code."
5063
  msgstr "Postleitzahl."
5064
 
5065
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:267
5066
  msgctxt "shipments"
5067
  msgid "Country code in ISO 3166-1 alpha-2 format."
5068
  msgstr "Ländercode in ISO 3166-1 Alpha-2-Format."
5069
 
5070
  # @ woocommerce-germanized
5071
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:275
5072
  msgctxt "shipments"
5073
  msgid "Shipment items."
5074
  msgstr "Sendungspositionen."
5075
 
5076
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:283
5077
  msgctxt "shipments"
5078
  msgid "Item ID."
5079
  msgstr "Sendungspositions-ID."
5080
 
5081
  # @ woocommerce-germanized
5082
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:289
5083
  msgctxt "shipments"
5084
  msgid "Item name."
5085
  msgstr "Position."
5086
 
5087
  # @ woocommerce-germanized
5088
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:295
5089
  msgctxt "shipments"
5090
  msgid "Order Item ID."
5091
  msgstr "Bestellpositions-ID."
5092
 
5093
  # @ woocommerce-germanized
5094
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:301
5095
  msgctxt "shipments"
5096
  msgid "Product ID."
5097
  msgstr "Produkt-ID."
5098
 
5099
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Api.php:307
5100
  msgctxt "shipments"
5101
  msgid "Quantity."
5102
  msgstr "Anzahl."
5103
 
5104
  # @ woocommerce-germanized
5105
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Automation.php:147
5106
  msgctxt "shipments"
5107
  msgid "Order is fully shipped."
5108
  msgstr "Bestellung ist vollständig versandt."
5109
 
5110
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Label.php:298
5111
  msgctxt "shipments"
5112
  msgid "Invalid label."
5113
  msgstr "Ungültiges Label."
5114
 
5115
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/Packaging.php:240
5116
  msgctxt "shipments"
5117
  msgid "Invalid packaging."
5118
  msgstr "Verpackung nicht verfügbar."
5119
 
5120
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/ShipmentItem.php:204
5121
  msgctxt "shipments"
5122
  msgid "Invalid shipment item."
5123
  msgstr "Ungültige Sendungsposition."
5124
 
5125
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/DataStores/ShippingProvider.php:258
5126
  msgctxt "shipments"
5127
  msgid "Invalid shipping provider."
5128
  msgstr "Versanddienstleister nicht bekannt."
5145
  "Ihr Rücksendeantrag wurde erfolgreich abgeschickt. Sie erhalten in Kürze "
5146
  "eine E-Mail, die Sie über die nächsten Schritte informiert."
5147
 
5148
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:131
5149
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:135
5150
  msgctxt "shipments"
5151
  msgid "Error:"
5152
  msgstr "Fehler:"
5153
 
5154
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:131
5155
  msgctxt "shipments"
5156
  msgid "We were not able to find a matching order."
5157
  msgstr "Wir konnten leider keine passende Bestellung finden."
5158
 
5159
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:135
5160
  msgctxt "shipments"
5161
  msgid ""
5162
  "This order is currently not eligible for returns. Please contact us for "
5165
  "Diese Bestellung ist aktuell nicht für Rücksendungen verfügbar. Bitte "
5166
  "kontaktieren Sie uns für weitere Details."
5167
 
5168
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:144
5169
  msgctxt "shipments"
5170
  msgid ""
5171
  "Thank you. You'll receive an email containing a link to create a new return "
5174
  "Vielen Dank. Sie erhalten eine E-Mail mit einem Link über den Sie Ihren "
5175
  "Rücksendeantrag stellen können."
5176
 
5177
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:178
5178
  msgctxt "shipments"
5179
  msgid "You are not allowed to add returns to that order."
5180
  msgstr ""
5182
  "hinzuzufügen."
5183
 
5184
  # @ woocommerce-germanized
5185
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:183
5186
  msgctxt "shipments"
5187
  msgid "Sorry, but this order does not support returns any longer."
5188
  msgstr ""
5189
  "Entschuldigen Sie, diese Sendung kann nicht mehr zurückgesendet werden."
5190
 
5191
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:188
5192
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:224
5193
  msgctxt "shipments"
5194
  msgid "Please choose one or more items from the list."
5195
  msgstr "Bitte wählen Sie ein oder mehrere Produkt(e) aus."
5196
 
5197
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:204
5198
  msgctxt "shipments"
5199
  msgid "The return reason you have chosen does not exist."
5200
  msgstr "Der Rücksendegrund existiert nicht."
5201
 
5202
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:207
5203
  msgctxt "shipments"
5204
  msgid "Please choose a return reason from the list."
5205
  msgstr "Bitte wählen Sie aus der Liste einen Grund für die Rücksendung aus."
5206
 
5207
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:212
5208
  msgctxt "shipments"
5209
  msgid ""
5210
  "Please check your item quantities. Quantities must not exceed maximum "
5213
  "Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben zur Anzahl. Die angegebene Anzahl ist zu "
5214
  "hoch."
5215
 
5216
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/FormHandler.php:262
5217
  msgctxt "shipments"
5218
  msgid ""
5219
  "There was an error while creating the return. Please contact us for further "
5262
  msgid "Letter C4"
5263
  msgstr "Brief C4"
5264
 
5265
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:498
5266
  msgctxt "shipments"
5267
  msgid "This label misses the API implementation"
5268
  msgstr "Dieser Label-Typ besitzt keine API Implementierung"
5269
 
5270
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:532
5271
  msgctxt "shipments"
5272
  msgid "Error while uploading label."
5273
  msgstr "Fehler beim Hochladen des Labels."
5274
 
5275
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:554
5276
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:561
5277
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Labels/Label.php:590
5278
  msgctxt "shipments"
5279
  msgid "Error while downloading the PDF file."
5280
  msgstr "Fehler beim Download des PDF Labels."
5297
  msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
5298
  msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
5299
 
5300
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/Product.php:36
5301
  msgctxt "shipments"
5302
  msgid "Invalid product."
5303
  msgstr "Produkt nicht verfügbar."
5304
 
5305
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:239
5306
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:364
5307
  msgctxt "shipments"
5308
  msgid "Labels"
5309
  msgstr "Labels"
5310
 
5311
  # @ woocommerce-germanized
5312
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:240
5313
  msgctxt "shipments"
5314
  msgid "Automatically create labels for shipments."
5315
  msgstr "Automatisch Labels zu Sendungen erstellen."
5316
 
5317
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:250
5318
  msgctxt "shipments"
5319
  msgid "Choose a shipment status which should trigger generation of a label."
5320
  msgstr ""
5321
  "Wählen Sie einen Sendungsstatus aus, der die Erzeugung eines Labels auslösen "
5322
  "soll."
5323
 
5324
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:250
5325
  #, php-format
5326
  msgctxt "shipments"
5327
  msgid "Your current default shipment status is: <em>%s</em>."
5328
  msgstr "Ihr aktueller Standard-Sendungsstatus lautet: <em>%s</em>."
5329
 
5330
  # @ woocommerce-germanized
5331
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:258
5332
  msgctxt "shipments"
5333
  msgid "Shipment Status"
5334
  msgstr "Sendungsstatus"
5335
 
5336
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:259
5337
  msgctxt "shipments"
5338
  msgid "Mark shipment as shipped after label has been created successfully."
5339
  msgstr ""
5340
  "Sendung als versandt markieren, sobald ein Label erfolgreich erstellt wurde."
5341
 
5342
  # @ woocommerce-germanized
5343
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:273
5344
  msgctxt "shipments"
5345
  msgid "Automatically create labels for returns."
5346
  msgstr "Automatisch Retourenlabels zu Retourensendungen erstellen."
5347
 
5348
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:283
5349
  msgctxt "shipments"
5350
  msgid ""
5351
  "Choose a shipment status which should trigger generation of a return label."
5354
  "auslösen soll."
5355
 
5356
  # @ woocommerce-germanized
5357
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:319
5358
  msgctxt "shipments"
5359
  msgid "Default content weight (kg)"
5360
  msgstr "Standard-Inhaltsgewicht (kg)"
5361
 
5362
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:321
5363
  msgctxt "shipments"
5364
  msgid ""
5365
  "Choose a default shipment content weight to be used for labels if no weight "
5368
  "Wählen Sie ein Standard Inhaltsgewicht der Sendung aus das für Labels "
5369
  "verwendet wird, für die das Gewicht nicht automatisch bestimmt werden kann."
5370
 
5371
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:331
5372
  msgctxt "shipments"
5373
  msgid "Minimum weight (kg)"
5374
  msgstr "Mindestgewicht (kg)"
5375
 
5376
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:333
5377
  msgctxt "shipments"
5378
  msgid ""
5379
  "Choose a minimum weight to be used for labels e.g. to prevent low shipment "
5383
  "wegen eines zu geringen Gewichts Fehler auftreten."
5384
 
5385
  # @ woocommerce-germanized
5386
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:394
5387
  #, php-format
5388
  msgctxt "shipments"
5389
  msgid "%s Product"
5390
  msgstr "%s Produkt"
5391
 
5392
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Auto.php:543
5393
  msgctxt "shipments"
5394
  msgid "Error while creating the label."
5395
  msgstr "Fehler beim Erstellen der Label-Instanz"
5396
 
5397
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:144
5398
  msgctxt "shipments"
5399
  msgid "Shipping Provider Settings"
5400
  msgstr "Versanddienstleister Einstellungen"
5401
 
5402
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:147
5403
  msgctxt "shipments"
5404
  msgid "Adjust shipping provider settings used for managing shipments."
5405
  msgstr ""
5406
  "Passen Sie Einstellungen zu den Versanddienstleistern für Sendungen an."
5407
 
5408
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Method.php:162
5409
  msgctxt "shipments"
5410
  msgid ""
5411
  "Choose a shipping provider which will be selected by default for an eligible "
5428
  "die Paketverfolgungsdaten zum Zeitpunkt des Erhalts dieser E-Mail noch nicht "
5429
  "den neuesten Stand wiedergeben."
5430
 
5431
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:805
5432
  msgctxt "shipments"
5433
  msgid "Choose a title for the shipping provider."
5434
  msgstr "Wählen Sie einen Titel für den Versanddienstleister."
5435
 
5436
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:814
5437
  msgctxt "shipments"
5438
  msgid "Choose a description for the shipping provider."
5439
  msgstr "Wählen Sie eine Beschreibung für den Versanddienstleister."
5440
 
5441
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:829
5442
  msgctxt "shipments"
5443
  msgid "Tracking URL"
5444
  msgstr "Sendungsverfolgung URL"
5445
 
5446
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:830
5447
  #, php-format
5448
  msgctxt "shipments"
5449
  msgid ""
5457
  "einzufügen: %s"
5458
 
5459
  # @ woocommerce-germanized
5460
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:840
5461
  msgctxt "shipments"
5462
  msgid "Tracking description"
5463
  msgstr "Sendungsverfolgung Hinweis"
5464
 
5465
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:841
5466
  #, php-format
5467
  msgctxt "shipments"
5468
  msgid ""
5477
  "dynamische Daten einzufügen: %s"
5478
 
5479
  # @ woocommerce-germanized
5480
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:999
5481
  msgctxt "shipments"
5482
  msgid "Customer returns"
5483
  msgstr "Rücksendungen"
5484
 
5485
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1000
5486
  msgctxt "shipments"
5487
  msgid "Allow customers to submit return requests to shipments."
5488
  msgstr "Erlauben Sie Kunden eine Rücksendung zu einer Sendung zu beantragen."
5489
 
5490
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1000
5491
  #, php-format
5492
  msgctxt "shipments"
5493
  msgid ""
5494
  "This option will allow your customers to submit return requests to orders. "
5495
+ "Return requests will be visible within your %1$s. To learn more about return "
5496
+ "requests by customers and/or guests, please check the %2$s."
5497
  msgstr ""
5498
  "Die Aktivierung dieser Option ermöglicht es Ihren Kunden Rücksendeanträge zu "
5499
  "Bestellungen über den Kundenbereich zu stellen. Rücksendeanträge werden in "
5500
+ "Ihrem %1$s aufgelistet. Um mehr über Rücksendeanträge von Kunden und/oder "
5501
+ "Gästen zu erfahren, lesen Sie bitte die %2$s."
5502
 
5503
  # @ woocommerce-germanized
5504
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1000
5505
  msgctxt "shipments"
5506
  msgid "Return Dashboard"
5507
  msgstr "Retouren-Dashboard"
5508
 
5509
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1000
5510
  msgctxt "shipments"
5511
  msgid "docs"
5512
  msgstr "Dokumentation"
5513
 
5514
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1009
5515
  msgctxt "shipments"
5516
  msgid "Guest returns"
5517
  msgstr "Retouren für Gäste"
5518
 
5519
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1010
5520
  msgctxt "shipments"
5521
  msgid "Allow guests to submit return requests to shipments."
5522
  msgstr "Erlauben Sie Gästen Rücksendeanträge zu Bestellungen zu beantragen."
5523
 
5524
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1010
5525
  #, php-format
5526
  msgctxt "shipments"
5527
  msgid ""
5535
  "Rücksende-Formular für Gäste auf Ihrer Seite zu platzieren."
5536
 
5537
  # @ woocommerce-germanized
5538
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1021
5539
  msgctxt "shipments"
5540
  msgid "Manual confirmation"
5541
  msgstr "Manuelle Bestätigung"
5542
 
5543
  # @ woocommerce-germanized
5544
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1022
5545
  msgctxt "shipments"
5546
  msgid "Return requests need manual confirmation."
5547
  msgstr "Rücksendeanträge benötigen eine manuelle Bestätigung."
5548
 
5549
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1022
5550
  msgctxt "shipments"
5551
  msgid ""
5552
  "By default return request need manual confirmation e.g. a shop manager needs "
5563
  "Mail-Bestätigung samt Retouren-Label."
5564
 
5565
  # @ woocommerce-germanized
5566
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1034
5567
  msgctxt "shipments"
5568
  msgid "Return instructions"
5569
  msgstr "Rücksende-Anweisungen"
5570
 
5571
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1035
5572
  msgctxt "shipments"
5573
  msgid ""
5574
  "Provide your customer with instructions on how to return the shipment after "
5581
  "kann, sollten Sie Ihre Kunden darüber informieren, woher ein Label für die "
5582
  "Rücksendung bezogen werden kann."
5583
 
5584
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1131
5585
  #, php-format
5586
  msgctxt "shipments"
5587
  msgid ""
5593
  "Einstellungen</a>. Passen Sie diese Einstellungen nur dann an, wenn Sie "
5594
  "explizit Abweichungen speziell für diese Versandmethode konfigurieren wollen."
5595
 
5596
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1156
5597
  msgctxt "shipments"
5598
  msgid "Return Requests"
5599
  msgstr "Rücksendeanträge"
5600
 
5601
+ #: woocommerce-germanized-shipments/src/ShippingProvider/Simple.php:1183
5602
  msgctxt "shipments"
5603
  msgid "This shipping provider does not support creating labels."
5604
  msgstr "Dieser Versanddienstleister unterstützt keine Label-Erzeugung."
5656
  "Sie auf nachfolgendem Link um Ihren Rücksendeantrag zu stellen."
5657
 
5658
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/customer-guest-return-shipment-request.php:34
5659
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:35
5660
  msgctxt "shipments"
5661
  msgid "Add return request"
5662
  msgstr "Rücksendeantrag stellen"
5724
  "Ihre Bestellung bei %1$s wurde versandt per %2$s. Im Folgenden finden Sie "
5725
  "Details zur Sendung:"
5726
 
5727
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:32
5728
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:29
5729
  #, php-format
5730
  msgctxt "shipments"
5731
+ msgid "Shipment %1$d of %2$d"
5732
+ msgstr "Sendung %1$d von %2$d"
5733
 
5734
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:36
5735
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-tracking.php:30
5736
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:33
5737
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-tracking.php:24
5739
  msgid "Estimated date:"
5740
  msgstr "Voraussichtliches Zustellungsdatum:"
5741
 
5742
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:41
5743
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-tracking.php:34
5744
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:38
5745
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-tracking.php:28
5749
  msgstr "Sendung verfolgen"
5750
 
5751
  # @ woocommerce-germanized
5752
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-order-shipments.php:48
5753
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-order-shipments.php:45
5754
  msgctxt "shipments"
5755
  msgid "Sorry, this shipment does currently not support tracking."
5772
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/plain/email-shipment-details.php:23
5773
  #, php-format
5774
  msgctxt "shipments"
5775
+ msgid "[%1$s #%2$s]"
5776
+ msgstr "[%1$s #%2$s]"
5777
 
5778
  # @ woocommerce-germanized
5779
  #: woocommerce-germanized-shipments/templates/emails/email-shipment-details.php:54
5780
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:33
5781
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:59
5782
  msgctxt "shipments"
5783
  msgid "Product"
5784
  msgstr "Produkt"
5845
  "Nach dem Absenden Ihres Rücksendeantrages erhalten Sie eine E-Mail, die Sie "
5846
  "über die weiteren Schritte zur Rücksendung informiert."
5847
 
5848
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/add-return-shipment.php:79
5849
  msgctxt "shipments"
5850
  msgid "Send request"
5851
  msgstr "Rücksendeantrag senden"
5852
 
5853
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/order-shipments.php:37
5854
  msgctxt "shipments"
5855
  msgid ""
5856
  "Adding return requests to this order is no longer available. You may contact "
5860
  "Falls Sie Fragen zur Rücksendung dieser Bestellung haben, kontaktieren Sie "
5861
  "uns bitte."
5862
 
5863
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/myaccount/shipments.php:80
5864
  msgctxt "shipments"
5865
  msgid "track now"
5866
  msgstr "nachverfolgen"
5871
  msgid "Shipment #%1$s was created on %2$s and is currently %3$s."
5872
  msgstr "Sendung #%1$s vom %2$s ist aktuell %3$s."
5873
 
5874
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/add-return-shipment-item.php:62
5875
  msgctxt "shipments return reason"
5876
  msgid "Please choose"
5877
  msgstr "Bitte auswählen"
5883
  msgstr "Sendungsempfänger"
5884
 
5885
  # @ woocommerce-germanized
5886
+ #: woocommerce-germanized-shipments/templates/shipment/shipment-details.php:53
5887
  msgctxt "shipments"
5888
  msgid "Shipment details"
5889
  msgstr "Details zur Sendung"
5990
  msgstr "Nutri-Score %1$s"
5991
 
5992
  # @ woocommerce-germanized
5993
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1190
5994
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1200
5995
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:564
5996
  #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:918
5997
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:925
5998
  msgid "incl. VAT"
5999
  msgstr "inkl. MwSt."
6000
 
6001
  # @ woocommerce-germanized
6002
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1190
6003
  msgid "excl. VAT"
6004
  msgstr "exkl. MwSt."
6005
 
6006
  # @ woocommerce-germanized
6007
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1192
6008
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:564
6009
  #, php-format
6010
  msgid "incl. %s%% VAT"
6011
  msgstr "inkl. %s %% MwSt."
6012
 
6013
  # @ woocommerce-germanized
6014
+ #: woocommerce-germanized/includes/abstracts/abstract-wc-gzd-product.php:1192
6015
  #, php-format
6016
  msgid "excl. %s%% VAT"
6017
  msgstr "exkl. %s %% MwSt."
6018
 
6019
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:44
6020
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:424
6021
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:46
6022
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:59
6023
  msgid "Yes"
6024
  msgstr "Ja"
6025
 
6026
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:46
6027
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:424
6028
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:59
6029
  msgid "No"
6030
  msgstr "Nein"
6031
 
6034
  msgstr "DOI bestätigt?"
6035
 
6036
  # @ woocommerce-germanized
6037
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:82
6038
  msgid "Double opt in"
6039
  msgstr "Double Opt-In"
6040
 
6041
  # @ woocommerce-germanized
6042
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:87
6043
  msgid "Yes, customer opted in"
6044
  msgstr "Ja, Kunde wurde per Double Opt-In bestätigt"
6045
 
6046
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-customer.php:90
6047
  msgid "Resend activation link"
6048
  msgstr "Aktivierungscode erneut versenden"
6049
 
6050
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:67
6051
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:96
6052
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:377
6053
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:64
6054
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:261
6055
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:333
6056
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:658
6057
  msgid "Deposit"
6058
  msgstr "Pfand"
6059
 
6060
  # @ woocommerce-germanized
6061
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:71
6062
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:106
6063
  msgid "Packaging Type"
6064
  msgstr "Verpackungstyp"
6065
 
6066
  # @ woocommerce-germanized
6067
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-deposit-types.php:82
6068
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:96
6069
  msgctxt "deposit-packaging-type"
6070
  msgid "None"
6071
  msgstr "Keiner"
6072
 
6073
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:69
6074
  msgid "Global minimum age"
6075
  msgstr "Globales Mindestalter"
6076
 
6077
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:73
6078
  msgid ""
6079
  "Choose a global minimum age necessary to buy your products. Can be "
6080
  "overridden by product specific settings."
6084
  "überschrieben werden."
6085
 
6086
  # @ woocommerce-germanized
6087
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:86
6088
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:117
6089
  msgid "Confirmation"
6090
  msgstr "Bestätigung"
6091
 
6092
  # @ woocommerce-germanized
6093
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:90
6094
  msgid ""
6095
  "This text will be appended to your order processing email if the order "
6096
  "contains service products."
6098
  "Dieser Text wird an die Bestellbestätigungs-Email (unterhalb der Tabelle) "
6099
  "angehängt, sobald ein Kunde eine Dienstleistung gekauft hat."
6100
 
6101
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:91
6102
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:122
6103
  #, php-format
6104
  msgid ""
6105
  "To insert a link to your cancellation policy use the following placeholder: "
6109
  "Platzhalter: %s"
6110
 
6111
  # @ woocommerce-germanized
6112
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:92
6113
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:33
6114
  msgid ""
6115
  "Furthermore you have expressly agreed to start the performance of the "
6124
  "erlischt."
6125
 
6126
  # @ woocommerce-germanized
6127
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:106
6128
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:533
6129
  msgid "Downloadable Product"
6130
  msgstr "Herunterladbares Produkt"
6131
 
6132
  # @ woocommerce-germanized
6133
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:107
6134
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:534
6135
  msgid "Virtual Product"
6136
  msgstr "Virtuelles Produkt"
6137
 
6138
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:108
6139
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:170
6140
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:364
6141
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:535
6142
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:182
6143
  msgid "Service"
6144
  msgstr "Dienstleistung"
6145
 
6146
  # @ woocommerce-germanized
6147
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:121
6148
  msgid ""
6149
  "This text will be appended to your order processing email if the order "
6150
  "contains digital products."
6153
  "angehängt, sobald ein Kunde ein digitales Produkt gekauft hat."
6154
 
6155
  # @ woocommerce-germanized
6156
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:123
6157
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:27
6158
  msgid ""
6159
  "Furthermore you have expressly agreed to start the performance of the "
6168
  "verlieren."
6169
 
6170
  # @ woocommerce-germanized
6171
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:126
6172
  msgid "Digital Product types"
6173
  msgstr "Digitale Produkttypen"
6174
 
6175
  # @ woocommerce-germanized
6176
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:127
6177
  msgid ""
6178
  "Select product types for which the loss of the right of withdrawal notice is "
6179
  "shown. Product types like \"simple product\" may be redundant because they "
6185
  "einschließen."
6186
 
6187
  # @ woocommerce-germanized
6188
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:149
6189
  msgid "Show checkbox"
6190
  msgstr "Checkbox anzeigen"
6191
 
6192
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:150
6193
  msgid ""
6194
  "Choose whether you like to always show the parcel delivery checkbox or do "
6195
  "only show for certain shipping methods."
6198
  "bestimmte Versandmethoden angezeigt werden soll."
6199
 
6200
  # @ woocommerce-germanized
6201
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:155
6202
  msgid "For certain shipping methods."
6203
  msgstr "Für bestimmte Versandmethoden."
6204
 
6205
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:156
6206
  msgid "Always show."
6207
  msgstr "Immer anzeigen."
6208
 
6209
  # @ woocommerce-germanized
6210
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:161
6211
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:50
6212
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:139
6213
  msgid "Shipping Methods"
6214
  msgstr "Versandarten"
6215
 
6216
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-legal-checkboxes.php:162
6217
  msgid "Select shipping methods which are applicable for the Opt-In Checkbox."
6218
  msgstr ""
6219
  "Wählen Sie Versandmethoden aus für die die Paketdienstleister Checkbox "
6220
  "angezeigt werden soll."
6221
 
6222
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-notices.php:126
6223
  #, php-format
6224
  msgid ""
6225
  "<strong>Be aware!</strong> This update is not compatible with your current "
6232
 
6233
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:58
6234
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:79
6235
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:225
6236
  msgid "Age Verification"
6237
  msgstr "Altersprüfung"
6238
 
6239
  # @ woocommerce-germanized
6240
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:60
6241
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:211
6242
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:221
6243
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:343
6244
  msgid "Same as Parent"
6245
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
6246
 
6247
  # @ woocommerce-germanized
6248
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-product-categories.php:82
6249
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:544
6250
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:751
6251
  msgid "None"
6252
  msgstr "Keine"
6253
 
6278
  # @ woocommerce-germanized
6279
  # @ woocommerce
6280
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:69
6281
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:152
6282
+ #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:924
 
6283
  msgid "Settings"
6284
  msgstr "Einstellungen"
6285
 
6286
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:76
6287
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:95
6288
  msgid "Shipping Provider"
6289
  msgstr "Versanddienstleister"
6290
 
6296
 
6297
  # @ woocommerce-germanized
6298
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:87
6299
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:17
6300
  msgid "Start tutorial"
6301
  msgstr "Tutorial starten"
6302
 
6311
  msgstr "Schlüssel einfügen"
6312
 
6313
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:102
6314
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:450
6315
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:452
6316
  msgid "Continue"
6317
  msgstr "Weiter"
6318
 
6319
  # @ woocommerce-germanized
6320
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:137
6321
  msgid "Pages"
6322
  msgstr "Rechtlich relevante Seiten"
6323
 
6324
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:138
6325
  msgid "Create legal pages placeholders e.g. terms & conditions."
6326
  msgstr "Legen Sie rechtlich relevante Seiten an, z.B. AGB."
6327
 
6328
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:153
6329
  msgid "Germanize WooCommerce settings (e.g. currency, tax display)."
6330
  msgstr "WooCommerce Einstellungen eindeutschen (z.B. Währung)"
6331
 
6332
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:160
6333
  msgctxt "install"
6334
  msgid "OSS status"
6335
  msgstr "OSS Status"
6336
 
6337
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:161
6338
  #, php-format
6339
  msgid ""
6340
  "I'm participating in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener"
6344
  "Verfahren</a> teil."
6345
 
6346
  # @ woocommerce-germanized
6347
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:167
6348
  msgctxt "install"
6349
  msgid "VAT"
6350
  msgstr "USt."
6351
 
6352
  # @ woocommerce-germanized
6353
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:168
6354
  msgid "Let Germanized insert EU VAT rates."
6355
  msgstr "Lassen Sie Germanized EU-Steuersätze importieren."
6356
 
6357
  # @ woocommerce-germanized
6358
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:187
6359
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:258
6360
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:40
6361
  msgid "Small-Enterprise-Regulation"
6362
  msgstr "Kleinunternehmerregelung"
6363
 
6364
  # @ woocommerce-germanized
6365
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:188
6366
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:259
6367
  msgid "VAT based on &#167;19 UStG"
6368
  msgstr "Umsatzsteuerbefreit nach &#167;19 UStG"
6369
 
6370
  # @ woocommerce-germanized
6371
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:188
6372
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:259
6373
  #, php-format
6374
  msgid ""
6375
  "Enable this option if you have chosen to apply to <a href=\"%s\" target="
6380
  "Gebrauch machen wollen."
6381
 
6382
  # @ woocommerce-germanized
6383
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:194
6384
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:21
6385
  msgid "Double Opt In"
6386
  msgstr "Double-Opt-In"
6387
 
6388
  # @ woocommerce-germanized
6389
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:195
6390
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:42
6391
  msgid "Enable customer double opt in during registration."
6392
  msgstr "Double-Opt-In Verfahren für Kundenkonten aktivieren."
6393
 
6394
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:195
6395
  #, php-format
6396
  msgid ""
6397
  "Sends an email to the customer after registration to verify his account. "
6404
  "7 Tagen gelöscht</strong>. Die Double-Opt-In <a href=\"%s\" target=\"_blank"
6405
  "\">Einstellungen</a> können nachträglich angepasst werden."
6406
 
6407
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:236
6408
  #, php-format
6409
+ msgid "Upgrade to %1$s to activate %2$s integration."
6410
+ msgstr "Upgraden Sie auf %1$s um die %2$s Integration zu aktivieren."
6411
 
6412
  # @ woocommerce-germanized
6413
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:246
6414
  #, php-format
6415
  msgid "Enable %s integration"
6416
  msgstr "%s Integration aktivieren."
6417
 
6418
  # @ woocommerce-germanized
6419
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:274
6420
  msgid "Setup"
6421
  msgstr "Setup"
6422
 
6423
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:372
6424
  msgid "Germanized &rsaquo; Setup Wizard"
6425
  msgstr "Germanized &rsaquo; Setup"
6426
 
6427
  # @ woocommerce-germanized
6428
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:446
6429
  msgid "Skip Step"
6430
  msgstr "Schritt überspringen"
6431
 
6432
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-setup-wizard.php:458
6433
  msgid "Return to WP Admin"
6434
  msgstr "Zurück zu WP Admin"
6435
 
6436
  # @ woocommerce-germanized
6437
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:45
6438
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:63
6439
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:180
6440
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:341
6441
  msgid "Terms & Conditions"
6442
  msgstr "AGB"
6443
 
6444
  # @ woocommerce-germanized
6445
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:46
6446
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:76
6447
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:342
6448
  msgid "Cancellation Policy"
6449
  msgstr "Widerrufsbelehrung"
6450
 
6451
  # @ woocommerce-germanized
6452
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:47
6453
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:100
6454
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:180
6455
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:343
6456
  msgid "Imprint"
6457
  msgstr "Impressum"
6458
 
6459
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:48
6460
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:113
6461
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:344
6462
  msgid "Privacy Policy"
6463
  msgstr "Datenschutz"
6464
 
6465
  # @ woocommerce-germanized
6466
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-status.php:49
6467
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:126
6468
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:348
6469
  msgid "Payment Methods"
6470
  msgstr "Zahlungarten"
6471
 
6480
  msgstr "Willkommen bei Germanized"
6481
 
6482
  # @ woocommerce-germanized
6483
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin-welcome.php:313
6484
  msgid "Go to Germanized Settings"
6485
  msgstr "Germanized Einstellungen"
6486
 
6508
  #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:34
6509
  #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:148
6510
  #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:157
6511
+ msgid "Cheating huh?"
6512
  msgstr "So geht das leider nicht.."
6513
 
6514
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:188
6515
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:222
6516
  msgctxt "dhl"
6517
  msgid "Action failed. Please refresh the page and retry."
6518
  msgstr ""
6519
  "Aktion fehlgeschlagen. Bitte aktualisieren Sie die Seite und versuchen es "
6520
  "erneut."
6521
 
6522
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:192
6523
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:226
6524
  msgctxt "dhl"
6525
  msgid "You don't have permission to do this."
6526
  msgstr "Sie sind leider nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen."
6527
 
6528
  # @ woocommerce-germanized
6529
  #. Plugin Name of the plugin/theme
6530
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:302
6531
  msgid "Germanized for WooCommerce"
6532
  msgstr "Germanized für WooCommerce"
6533
 
6534
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:505
6535
  msgid "Paid for order notification manually sent to customer."
6536
  msgstr "Bestellung bezahlt manuell an den Kunden versendet."
6537
 
6538
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:525
6539
  msgid "Order confirmation manually sent to customer."
6540
  msgstr "Bestellbestätigung manuell an den Kunden versendet."
6541
 
6542
  # @ woocommerce-germanized
6543
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:545
6544
  msgid "Resend order confirmation"
6545
  msgstr "Bestellbestätigung erneut versenden"
6546
 
6547
  # @ woocommerce-germanized
6548
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:546
6549
  msgid "Send paid for order notification"
6550
  msgstr "Bestellung bezahlt manuell versenden"
6551
 
6552
  # @ woocommerce-germanized
6553
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:556
6554
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:148
6555
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-germanized.php:23
6556
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:81
6557
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:9
6558
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:25
6559
  msgid "Germanized"
6560
  msgstr "Germanized"
6561
 
6562
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:569
6563
  msgid "Parcel Delivery Data Transfer:"
6564
  msgstr "Paketdienstleister Datenweitergabe:"
6565
 
6566
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:570
6567
  msgid "allowed"
6568
  msgstr "akzeptiert"
6569
 
6570
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:570
6571
  msgid "not allowed"
6572
  msgstr "nicht akzeptiert"
6573
 
6574
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:625
6575
  msgid "Insert delivery time name, slug or id."
6576
  msgstr "Fügen Sie Lieferzeit, Slug oder eine ID ein."
6577
 
6578
  # @ woocommerce-germanized
6579
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:626
6580
  msgid "Insert product units amount."
6581
  msgstr "Fügen Sie die Anzahl der Produkteinheiten ein."
6582
 
6583
  # @ woocommerce-germanized
6584
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:697
6585
  msgid "Optional Email Content"
6586
  msgstr "Optionaler E-Mail Inhalt"
6587
 
6588
  # @ woocommerce-germanized
6589
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:702
6590
  msgid "Add content which will be replacing default page content within emails."
6591
  msgstr ""
6592
  "Füllen Sie dieses Feld aus um einen abweichenden E-Mail Anhangstext für "
6593
  "diese Seite zu bestimmen."
6594
 
6595
  # @ woocommerce-germanized
6596
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:726
6597
  msgid "Cart description"
6598
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
6599
 
6600
  # @ woocommerce-germanized
6601
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:738
6602
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:518
6603
  msgid "Defect description"
6604
  msgstr "Mängelbeschreibung"
6605
 
6606
  # @ woocommerce-germanized
6607
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:764
6608
  msgid ""
6609
  "This content will be shown as short product description within checkout and "
6610
  "emails."
6612
  "Dieser Inhalt wird während des Bezahlvorganges und in den E-Mails als "
6613
  "Produkt Kurzbeschreibung angezeigt."
6614
 
6615
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/class-wc-gzd-admin.php:778
6616
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:369
6617
  msgid ""
6618
  "Inform your customers about product defects. This description will be shown "
6619
  "on top of your product description and during cart/checkout."
6622
  "der Produktseite und im Warenkorb/Kasse angezeigt."
6623
 
6624
  # @ woocommerce-germanized
6625
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:145
6626
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:239
6627
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:293
6628
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:171
6629
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:534
6630
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-unit-price.php:10
6632
  msgstr "Grundpreis"
6633
 
6634
  # @ woocommerce-germanized
6635
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:146
6636
  msgid "Set product units"
6637
  msgstr "Produkteinheiten festlegen"
6638
 
6639
  # @ woocommerce-germanized
6640
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:148
6641
  msgid "Toggle auto calculation"
6642
  msgstr "Automatische Berechnung an-/ausschalten"
6643
 
6644
  # @ woocommerce-germanized
6645
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:151
6646
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:257
6647
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:262
6648
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:183
6649
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:255
6650
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:568
6651
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:573
6652
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:34
6653
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:420
6654
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-delivery-time.php:10
6656
  msgstr "Lieferzeit"
6657
 
6658
  # @ woocommerce-germanized
6659
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:152
6660
  msgid "Set delivery time"
6661
  msgstr "Lieferzeit festlegen"
6662
 
6663
  # @ woocommerce-germanized
6664
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:154
6665
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:91
6666
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:789
6667
  msgid "Status"
6668
  msgstr "Status"
6669
 
6670
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:155
6671
  msgid "Toggle &quot;Service&quot;"
6672
  msgstr "&quot;Service&quot; an-/ausschalten"
6673
 
6674
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:156
6675
  msgid "Toggle &quot;Used Good&quot;"
6676
  msgstr "&quot;Gebrauchtware&quot; an-/ausschalten"
6677
 
6678
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:157
6679
  msgid "Toggle &quot;Defective Copy&quot;"
6680
  msgstr "&quot;Mängelexemplar&quot; an-/ausschalten"
6681
 
6682
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:173
6683
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:372
6684
  msgid "Used Good"
6685
  msgstr "Gebrauchtware"
6686
 
6687
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:173
6688
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:373
6689
  msgid "Product is a used good."
6690
  msgstr "Produkt ist gebraucht."
6691
 
6692
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:176
6693
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:380
6694
  msgid "Defective Copy"
6695
  msgstr "Mängelexemplar"
6696
 
6697
  # @ woocommerce-germanized
6698
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:176
6699
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:381
6700
  msgid "Product has defects."
6701
  msgstr "Produkt hat Mängel."
6702
 
6703
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:204
6704
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:413
6705
  msgid "Price Labeling"
6706
  msgstr "Preisauszeichnung"
6707
 
6708
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:205
6709
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:258
6710
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:378
6711
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:65
6712
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:414
6713
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:569
6714
  msgid "Help"
6715
  msgstr "Hilfe"
6716
 
6717
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:209
6718
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:421
6719
  msgid "Sale Label"
6720
  msgstr "Regulärer Preishinweis"
6721
 
6722
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:219
6723
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:431
6724
  msgid "Sale Regular Label"
6725
  msgstr "Neuer Preis Hinweis"
6726
 
6727
  # @ woocommerce-germanized
6728
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:231
6729
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:451
6730
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:246
6731
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:301
6732
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-units.php:10
6733
  msgid "Product Units"
6734
  msgstr "Produkteinheiten"
6735
 
6736
  # @ woocommerce-germanized
6737
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:231
6738
  msgid ""
6739
  "Number of units included per default product price. Example: 1000 ml. Leave "
6740
  "blank to use parent value."
6743
  "Frei lassen um den Wert des Eltern-Produkts zu verwenden."
6744
 
6745
  # @ woocommerce-germanized
6746
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:235
6747
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:475
6748
  msgid "Calculation"
6749
  msgstr "Berechnung"
6750
 
6751
  # @ woocommerce-germanized
6752
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:238
6753
  msgid "Calculate unit prices automatically"
6754
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen"
6755
 
6756
  # @ woocommerce-germanized
6757
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:243
6758
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:483
6759
  msgid "Regular Unit Price"
6760
  msgstr "Einheitspreis"
6761
 
6762
  # @ woocommerce-germanized
6763
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:247
6764
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:491
6765
  msgid "Sale Unit Price"
6766
  msgstr "Angebots-Einheitspreis"
6767
 
6768
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:251
6769
  #, php-format
6770
  msgid ""
6771
  "To enable unit prices on variation level please choose a unit and unit price "
6774
  "Um Einheitspreise auf Variationen-Ebene zu aktivieren, bitte Einheit und "
6775
  "Grundpreiseinheiten unter %s auswählen."
6776
 
6777
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:251
6778
  msgid "general product data"
6779
  msgstr "Allgemein"
6780
 
6781
  # @ woocommerce-germanized
6782
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:268
6783
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:287
6784
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:354
6785
  msgid "Same as parent"
6786
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
6787
 
6788
  # @ woocommerce-germanized
6789
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:282
6790
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:663
6791
  #, php-format
6792
  msgid "Delivery Time (%s)"
6793
  msgstr "Lieferzeit (%s)"
6794
 
6795
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:295
6796
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:332
6797
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:675
6798
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:712
6799
  msgid "remove"
6800
  msgstr "löschen"
6801
 
6802
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:308
6803
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:687
6804
  msgid "Add country specific delivery time"
6805
  msgstr "Länderspezifische Lieferzeit hinzufügen"
6806
 
6807
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:315
6808
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:695
6809
  msgid "Select country"
6810
  msgstr "Land auswählen"
6811
 
6812
  # @ woocommerce-germanized
6813
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:327
6814
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:187
6815
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:536
6816
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:578
6817
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:707
6818
  msgid "Search for a delivery time&hellip;"
6819
  msgstr "Lieferzeit suchen&hellip;"
6820
 
6821
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:341
6822
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:515
6823
  msgid "Minimum Age"
6824
  msgstr "Mindestalter"
6825
 
6826
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:353
6827
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:603
6828
  msgid "Warranty (PDF)"
6829
  msgstr "Garantie (PDF)"
6830
 
6831
  # @ woocommerce-germanized
6832
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:354
6833
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:604
6834
  msgid "Choose file"
6835
  msgstr "Datei auswählen"
6836
 
6837
  # @ woocommerce-germanized
6838
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:354
6839
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:604
6840
  msgid "Select warranty file"
6841
  msgstr "Garantie auswählen"
6842
 
6843
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:356
6844
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:606
6845
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:29
6846
  msgid "Delete"
6847
  msgstr "Löschen"
6848
 
6849
  # @ woocommerce-germanized
6850
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:362
6851
  msgid "Optional Mini Description"
6852
  msgstr "Warenkorb Kurzbeschreibung"
6853
 
6854
  # @ woocommerce-germanized
6855
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:369
6856
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:325
6857
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:220
6858
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-defect-description.php:10
6859
  msgid "Defect Description"
6860
  msgstr "Mängelbeschreibung"
6861
 
6862
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:387
6863
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:72
6864
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:281
6865
  msgid "Deposit Type"
6866
  msgstr "Pfandtyp"
6867
 
6868
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:388
6869
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:73
6870
  msgid "Select Deposit Type"
6871
  msgstr "Pfandtyp auswählen"
6872
 
6873
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:391
6874
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:75
6875
  msgid ""
6876
  "In case this product is reusable and has deposits, select the deposit type."
6877
  msgstr ""
6878
  "Falls es sich bei diesem Produkt um ein pfandhaltiges Produkt handelt, "
6879
  "wählen Sie den Pfandtyp aus."
6880
 
6881
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:400
6882
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:82
6883
  msgid "Deposit Quantity"
6884
  msgstr "Pfand-Anzahl"
6885
 
6886
  # @ woocommerce-germanized
6887
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:405
6888
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:87
6889
  msgid "Number of units included for deposit purposes, e.g. 6 bottles."
6890
  msgstr "Anzahl der Einheiten die Pfand enthalten, z.B. 6 Flaschen."
6891
 
6892
  # @ woocommerce-germanized
6893
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:413
6894
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:94
6895
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:39
6896
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:60
6897
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-settings-pro.php:23
6898
  msgid "Get Germanized Pro to unlock"
6899
  msgstr "Upgraden Sie zur Pro Version um dieses Feature zu nutzen"
6900
 
6901
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:414
6902
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:95
6903
  msgid ""
6904
  "Want to sell your food in a legally compliant way? Include nutrients, "
6905
  "allergenes, ingredients, the Nutri-Score, deposits and more with Germanized "
6909
  "Allergene, Zutaten, den Nutri-Score, Pfand und mehr mit Germanized Pro an."
6910
 
6911
  # @ woocommerce-germanized
6912
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data-variable.php:415
6913
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:96
6914
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:41
6915
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:175
6916
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:69
6917
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-settings-pro.php:25
6918
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:30
6919
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/abstact-class-wc-gzd-elementor-widget.php:54
6920
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:92
6921
  msgid "Upgrade now"
6922
  msgstr "Jetzt upgraden"
6923
 
6924
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:115
6925
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:396
6926
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:40
6927
  msgid "Food"
6928
  msgstr "Lebensmittel"
6929
 
6930
  # @ woocommerce-germanized
6931
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:193
6932
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:280
6933
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:441
6934
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:148
6935
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:108
6936
  msgid "Unit"
6937
  msgstr "Einheit"
6938
 
6939
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:196
6940
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:284
6941
  msgid "No unit"
6942
  msgstr "Keine Einheit"
6943
 
6944
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:260
6945
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:274
6946
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:283
6947
  msgid "— No change —"
6948
  msgstr "— Keine Änderung —"
6949
 
6950
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:261
6951
  msgid "Change to:"
6952
  msgstr "Ändern in:"
6953
 
6954
  # @ woocommerce-germanized
6955
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:262
6956
  msgid "No delivery time"
6957
  msgstr "Keine Lieferzeit"
6958
 
6959
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:365
6960
  msgid "Service products do not sell physical products."
6961
  msgstr "Dienstleistungen werden nicht in physikalischer Form verkauft."
6962
 
6963
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:388
6964
  msgid "Differential taxed"
6965
  msgstr "Differenzbesteuert"
6966
 
6967
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:389
6968
  msgid "Product applies to differential taxation based on §25a UStG."
6969
  msgstr "Produkt ist differenzbesteuert nach §25a UStG."
6970
 
6971
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:397
6972
  msgid "This product is a food product."
6973
  msgstr "Dieses Produkt ist ein Lebensmittel."
6974
 
6975
  # @ woocommerce-germanized
6976
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:422
6977
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:432
6978
  msgid "Select Price Label"
6979
  msgstr "Preishinweis auswählen"
6980
 
6981
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:424
6982
  msgid ""
6983
  "If the product is on sale you may want to show a price label right before "
6984
  "outputting the old price to inform the customer."
6988
  "Preis). Mit diesem Hinweis können Sie genau festlegen, um welchen Preis es "
6989
  "sich dabei handelte (z.B. UVP)."
6990
 
6991
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:434
6992
  msgid ""
6993
  "If the product is on sale you may want to show a price label right before "
6994
  "outputting the new price to inform the customer."
6998
  "neuer Preis)."
6999
 
7000
  # @ woocommerce-germanized
7001
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:442
7002
  msgid "Select unit"
7003
  msgstr "Einheit auswählen"
7004
 
7005
  # @ woocommerce-germanized
7006
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:444
7007
  msgid "Needed if selling on a per unit basis"
7008
  msgstr "Notwendig falls auf pro-Einheit-Basis verkauft werden soll"
7009
 
7010
  # @ woocommerce-germanized
7011
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:454
7012
  msgid "Number of units included per default product price. Example: 1000 ml."
7013
  msgstr ""
7014
  "Anzahl der Produkteinheiten auf Basis des Produktpreises. Beispiel: 1000 ml."
7015
 
7016
  # @ woocommerce-germanized
7017
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:461
7018
  msgid "Unit Price Units"
7019
  msgstr "Grundpreiseinheiten"
7020
 
7021
  # @ woocommerce-germanized
7022
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:464
7023
  msgid ""
7024
  "Unit price units. Example unit price: 0,99 € / 100 ml. Insert 100 as unit "
7025
  "price unit amount."
7028
  "hier 100 als Grundpreiseinheiten ein."
7029
 
7030
  # @ woocommerce-germanized
7031
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:476
7032
  msgid "Calculate unit prices automatically."
7033
  msgstr "Grundpreis automatisch berechnen."
7034
 
7035
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:517
7036
  msgid "Adds an age verification checkbox while purchasing this product."
7037
  msgstr "Fügt eine Checkbox zur Altersprüfung für dieses Produkt hinzu."
7038
 
7039
  # @ woocommerce-germanized
7040
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:591
7041
  msgid "Free shipping?"
7042
  msgstr "Versand kostenlos?"
7043
 
7044
  # @ woocommerce-germanized
7045
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:592
7046
  msgid "This option disables the \"plus shipping costs\" notice on product page"
7047
  msgstr ""
7048
  "Deaktiviert den „zzgl. Versandkosten“ Hinweis. Ohne Auswirkungen auf die "
7049
  "Versandkosten"
7050
 
7051
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:620
7052
  msgid "EU-wide"
7053
  msgstr "EU-weit"
7054
 
7055
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:624
7056
  msgid "Non-EU-wide"
7057
  msgstr "Nicht-EU-weit"
7058
 
7059
  # @ woocommerce-germanized
7060
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/meta-boxes/class-wc-germanized-meta-box-product-data.php:668
7061
  msgid "Same as default"
7062
  msgstr "Gleiche wie übergeordnet"
7063
 
7136
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-shipping-excl-tax.php:45
7137
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-virtual-vat.php:41
7138
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/abstract-wc-gzd-settings-tab.php:189
7139
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:68
7140
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:235
7141
  msgid "Learn more"
7142
  msgstr "Mehr erfahren"
7143
 
7144
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-encryption.php:59
7145
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:233
7146
  msgid "Auto insert"
7147
  msgstr "Automatisch einfügen"
7148
 
7350
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note-theme-supported.php:46
7351
  #, php-format
7352
  msgid ""
7353
+ "Your current theme %1$s needs some adaptions to seamlessly integrate with "
7354
+ "Germanized. Our Pro Version will <strong>enable support for %2$s</strong> "
7355
+ "and makes sure Germanized settings are shown and styled within frontend for "
7356
+ "a better user experience. A better user experience will help you selling "
7357
+ "more products."
7358
  msgstr ""
7359
+ "Ihr aktuelles Theme %1$s benötigt einige Anpassungen um die Darstellung der "
7360
  "Optionen von Germanized (Lieferzeiten, Einheitspreise etc.) zu optimieren. "
7361
  "Unsere Pro Version bietet die <strong>Unterstützung ihres aktuellen Themes "
7362
+ "%2$s</strong> und sorgt für eine bessere Bedienbarkeit und Benutzererfahrung "
7363
  "in ihrem Shop."
7364
 
7365
  # @ woocommerce-germanized
7406
  msgid "Manage OSS settings"
7407
  msgstr "OSS Einstellungen anpassen"
7408
 
7409
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note.php:261
7410
  msgid "Not now"
7411
  msgstr "Nicht jetzt"
7412
 
7413
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/notes/class-wc-gzd-admin-note.php:265
7414
  msgid "Deactivate"
7415
  msgstr "Deaktivieren"
7416
 
7433
  msgid "Setting tabs"
7434
  msgstr "Tabs"
7435
 
7436
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:78
7437
  msgid ""
7438
  "To make it more comfortable for you, we've splitted the settings into "
7439
  "multiple tabs."
7441
  "Um es übersichtlicher für Sie zu machen, haben wir die Einstellungen in "
7442
  "mehrere Tabs aufgeteilt."
7443
 
7444
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:91
7445
  msgid ""
7446
  "Some features can be switched on or off explicitly by toggling the input."
7447
  msgstr ""
7448
  "Einige Funktionen können über den Regler explizit ein- bzw. ausgeschaltet "
7449
  "werden."
7450
 
7451
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:142
7452
  msgid "Dismiss"
7453
  msgstr "Ausblenden"
7454
 
7455
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:143
7456
  msgid "Next"
7457
  msgstr "Weiter"
7458
 
7459
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-pointers.php:150
7460
  msgid "Let's go"
7461
  msgstr "Los geht's"
7462
 
7477
  msgid "Buy now button"
7478
  msgstr "„Jetzt kaufen“ Button"
7479
 
7480
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:45
7481
  msgid ""
7482
  "These settings help you comply to the button solution. The buy now button "
7483
  "text is forced and static so that no payment gateway might override it."
7487
  "Zahlungsart den Text überschreiben kann."
7488
 
7489
  # @ woocommerce-germanized
7490
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:58
7491
  msgid "Product table background"
7492
  msgstr "Produkttabelle Hintergrund"
7493
 
7494
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:58
7495
  msgid ""
7496
  "The product table within your checkout should be noticeable for your "
7497
  "customers. You might want to choose a different background color for it."
7499
  "Die Produkttabelle in der Kasse sollte für Ihre Kunden klar erkennbar sein. "
7500
  "Fall gewünscht, können Sie eine abweichende Hintergrundfarbe dafür auswählen."
7501
 
7502
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:80
7503
  msgid "Button Text"
7504
  msgstr "Button-Text"
7505
 
7506
  # @ woocommerce-germanized
7507
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:81
7508
  msgid "This text serves as Button text for the Order Submit Button."
7509
  msgstr ""
7510
  "Dieser Text wird als Beschriftung für den „Kauf abschließen“ Button "
7511
  "verwendet."
7512
 
7513
  # @ woocommerce-germanized
7514
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:85
7515
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-payment-gateways.php:135
7516
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:656
7517
  msgid "Buy Now"
7518
  msgstr "Jetzt kaufen"
7519
 
7520
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:88
7521
  msgid "Product attributes"
7522
  msgstr "Produktmerkmale"
7523
 
7524
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:89
7525
  msgid "List all product attributes during cart and checkout."
7526
  msgstr "Listet alle Produkteigenschaften im Warenkorb und in der Kasse auf."
7527
 
7528
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:93
7529
  msgid ""
7530
  "This option forces WooCommerce to output a list of all product attributes "
7531
  "during cart and checkout."
7534
  "Warenkorb und in der Kasse."
7535
 
7536
  # @ woocommerce-germanized
7537
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:96
7538
  msgid "Back to cart"
7539
  msgstr "Zurück zum Warenkorb"
7540
 
7541
  # @ woocommerce-germanized
7542
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:97
7543
  msgid "Add a back to cart button to the checkout table."
7544
  msgstr "„Bestellung bearbeiten“ Button in der Bestellübersicht anzeigen."
7545
 
7546
  # @ woocommerce-germanized
7547
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:97
7548
  msgid ""
7549
  "This button may let your customer edit their order before submitting. Some "
7550
  "people state that this button should be hidden to avoid legal problems."
7556
  "weitere Informationen abgedruckt werden sollten."
7557
 
7558
  # @ woocommerce-germanized
7559
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:103
7560
  msgid "Edit data notice"
7561
  msgstr "„Bestellung prüfen“ Hinweis"
7562
 
7563
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:104
7564
  msgid "Display an edit-your-data notice within checkout."
7565
  msgstr "Zeige einen „Bestellung bearbeiten“ Hinweis in der Kasse an."
7566
 
7567
  # @ woocommerce-germanized
7568
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:108
7569
  msgid "This notice will be added right before the order comments field."
7570
  msgstr ""
7571
  "Dieser Hinweis wird direkt oberhalb des Bestellhinweise-Feldes eingefügt."
7572
 
7573
  # @ woocommerce-germanized
7574
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:111
7575
  msgid "Product Table Color"
7576
  msgstr "Hintergrund der Tabelle"
7577
 
7578
  # @ woocommerce-germanized
7579
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:113
7580
  msgid ""
7581
  "Choose the color of your checkout product table. This table should be "
7582
  "highlighted within your checkout page."
7585
  "Tabelle sollte sich farblich vom Rest des Inhalts abheben."
7586
 
7587
  # @ woocommerce-germanized
7588
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:118
7589
  msgid "Thumbnails"
7590
  msgstr "Thumbnails"
7591
 
7592
  # @ woocommerce-germanized
7593
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:119
7594
  msgid "Show product thumbnails within checkout table."
7595
  msgstr "Zeige Produktbilder in der Tabelle der Kasse an."
7596
 
7597
  # @ woocommerce-germanized
7598
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:123
7599
  msgid ""
7600
  "Uncheck if you don't want to show your product thumbnails within checkout "
7601
  "table."
7604
  "zu bekommen."
7605
 
7606
  # @ woocommerce-germanized
7607
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:126
7608
  msgid "Hide Shipping Select"
7609
  msgstr "Versandarten Auswahl"
7610
 
7611
  # @ woocommerce-germanized
7612
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:127
7613
  msgid "Hide shipping rate selection from checkout."
7614
  msgstr "Deaktiviere die Auswahl von Versandarten in der Kasse."
7615
 
7616
  # @ woocommerce-germanized
7617
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:131
7618
  msgid ""
7619
  "This option will hide shipping rate selection from checkout. By then "
7620
  "customers will only be able to change their shipping rate on cart page."
7623
  "Checkout. Kunden können von nun an nur noch über den Warenkorb die "
7624
  "Versandmethode ändern."
7625
 
7626
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:134
7627
  msgid "Estimated taxes"
7628
  msgstr "Steuern geschätzt"
7629
 
7630
  # @ woocommerce-germanized
7631
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:135
7632
  msgid "Hide the \"taxes and shipping estimated\" text from the cart."
7633
  msgstr ""
7634
  "Entferne den Hinweis „Versandkosten und Steuern werden geschätzt“ im "
7635
  "Warenkorb."
7636
 
7637
  # @ woocommerce-germanized
7638
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:139
7639
  msgid ""
7640
  "By default WooCommerce adds a \"taxes and shipping estimated\" text to your "
7641
  "cart. This might puzzle your customers and may not meet german law."
7645
  "Markt geeignet."
7646
 
7647
  # @ woocommerce-germanized
7648
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:142
7649
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:63
7650
  msgid "Fallback Mode"
7651
  msgstr "Fallback Modus"
7652
 
7653
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:143
7654
  msgid "Force default WooCommerce checkout template."
7655
  msgstr "Standard Kasse-Template erzwingen."
7656
 
7657
  # @ woocommerce-germanized
7658
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:143
7659
  msgid ""
7660
  "If you are facing problems within your checkout e.g. legally relevant data "
7661
  "is not showing (terms, delivery time, unit price etc.) your theme seems to "
7668
  "aktivieren. Diese Option hindert ihr Theme relevante Templates für den "
7669
  "Checkout (review-order.php und form-checkout.php) zu überschreiben."
7670
 
7671
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:154
7672
  msgid "Thankyou Page"
7673
  msgstr "Danke-Seite"
7674
 
7675
  # @ woocommerce-germanized
7676
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:160
7677
  msgid "Information"
7678
  msgstr "Information"
7679
 
7680
  # @ woocommerce-germanized
7681
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:161
7682
  msgid "Hide product table and customer data on order thankyou page."
7683
  msgstr ""
7684
  "Produktdetails (Tabelle, Kundeninfos) von der Bestätigungsseite entfernen."
7685
 
7686
  # @ woocommerce-germanized
7687
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:167
7688
  msgid "Order Success Text"
7689
  msgstr "Bestellung eingegangen"
7690
 
7691
  # @ woocommerce-germanized
7692
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-button-solution.php:168
7693
  msgid "Choose a custom text to display on order success page."
7694
  msgstr ""
7695
  "Hier können Sie einen individuellen kurzen Text eingeben, der nach der "
7713
  msgid "Edit checkbox"
7714
  msgstr "Checkbox anpassen"
7715
 
7716
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:41
7717
  msgid ""
7718
  "Legal checkboxes help you obtain consent from your customers. You might edit "
7719
  "a checkbox' label and other options by clicking on the link."
7722
  "einzuholen. Sie können z.B. die Beschriftung oder andere Optionen einer "
7723
  "Checkbox bearbeiten indem Sie auf den Link klicken."
7724
 
7725
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:61
7726
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:825
7727
  msgid "Label"
7728
  msgstr "Beschriftung"
7729
 
7730
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:61
7731
  msgid ""
7732
  "Adjust the label of your checkbox which will be shown within your shop (e.g. "
7733
  "checkout). Use placeholders to add links to your legal pages."
7737
  "relevanten Seiten einzufügen."
7738
 
7739
  # @ woocommerce-germanized
7740
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:102
7741
  msgid "New checkbox"
7742
  msgstr "Neue Checkbox"
7743
 
7744
  # @ woocommerce-germanized
7745
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:128
7746
  msgid "Add checkbox"
7747
  msgstr "Checkbox hinzufügen"
7748
 
7749
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:171
7750
  msgid "Edit failed. Please try again."
7751
  msgstr "Bearbeitung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut."
7752
 
7753
  # @ woocommerce-germanized
7754
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-checkboxes.php:204
7755
  msgid "Sorry, but this checkbox does not exist."
7756
  msgstr "Sorry, diese Checkbox existiert leider nicht."
7757
 
7798
  "aktivieren, werden nach %d Tagen gelöscht. Sie können das in den Double-Opt-"
7799
  "In-Einstellungen anpassen."
7800
 
7801
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:41
7802
  msgid "Enable"
7803
  msgstr "Aktivieren"
7804
 
7805
  # @ woocommerce-germanized
7806
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:42
7807
  msgid ""
7808
  "If customer chooses to create a customer account an email with an activation "
7809
  "link will be sent by mail. Customer account will be marked as activated if "
7814
  "Bestätigungslink anklickt, wird das Konto als bestätigt markiert."
7815
 
7816
  # @ woocommerce-germanized
7817
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:48
7818
  msgid "Disable"
7819
  msgstr "Deaktivieren"
7820
 
7821
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:49
7822
  msgid "Disable login and checkout for unactivated customers."
7823
  msgstr "Deaktiviere den Login und Checkout für inaktive Kunden."
7824
 
7825
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:50
7826
  msgid ""
7827
  "Customers that did not click on the activation link will not be able to "
7828
  "complete checkout nor login to their account."
7832
  "werden."
7833
 
7834
  # @ woocommerce-germanized
7835
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:59
7836
  msgid "Delete unactivated after"
7837
  msgstr "Unaktivierte löschen nach"
7838
 
7839
  # @ woocommerce-germanized
7840
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:60
7841
  msgid ""
7842
  "This will make sure unactivated customer accounts will be deleted after X "
7843
  "days. Set to 0 if you don't want to automatically delete unactivated "
7848
  "setzen Sie den Wert auf 0."
7849
 
7850
  # @ woocommerce-germanized
7851
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-doi.php:61
7852
  msgid "days"
7853
  msgstr "Tagen"
7854
 
7878
 
7879
  # @ woocommerce-germanized
7880
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:32
7881
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:73
7882
  msgid "PDF Attachments"
7883
  msgstr "PDF-Anhänge"
7884
 
7887
  msgid "Email attachments"
7888
  msgstr "E-Mail-Anhänge"
7889
 
7890
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:59
7891
  msgid ""
7892
  "Choose which of your email templates (e.g. order confirmation) should "
7893
  "contain your legal page content e.g. terms and conditions within it's footer."
7895
  "Wählen Sie aus, an welche der E-Mail-Templates (z.B. Bestellbestätigung), "
7896
  "Ihre rechtlich relevanten Seiten z.B. AGB angefügt werden sollen."
7897
 
7898
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:73
7899
  msgid ""
7900
  "Customers of our pro version may attach PDF files instead of plain text "
7901
  "content to emails."
7904
  "alternativ als PDF-Datei anhängen."
7905
 
7906
  # @ woocommerce-germanized
7907
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:89
7908
  msgid ""
7909
  "Use drag & drop to customize attachment order. Don't forget to save your "
7910
  "changes."
7913
  "beeinflussen und speichern Sie anschließend Ihre Änderungen."
7914
 
7915
  # @ woocommerce-germanized
7916
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:128
7917
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:152
7918
  #, php-format
7919
  msgid ""
7920
  "Want to attach automatically generated PDF files to emails instead of plain "
7921
+ "text? %1$sUpgrade to %2$spro%3$s%4$s"
7922
  msgstr ""
7923
  "Möchten Sie Ihre Hinweistexte als PDF-Dateien an die E-Mails anhängen? "
7924
+ "%1$sUpgraden Sie zur %2$spro%3$s Version%4$s"
7925
 
7926
  # @ woocommerce-germanized
7927
  # @ woocommerce
7928
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:182
7929
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:296
7930
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:141
7931
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:154
7932
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:143
7933
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:156
7934
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:646
7935
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:659
7936
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:250
7937
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:258
7938
  msgid "Title"
7939
  msgstr "Anrede"
7940
 
7941
  # @ woocommerce-germanized
7942
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:183
7943
  msgid ""
7944
  "Adjust the title to be used within emails. Use {first_name}, {last_name} and "
7945
  "{title} as placeholders."
7948
  "{last_name} und {title} als Platzhalter."
7949
 
7950
  # @ woocommerce-germanized
7951
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:185
7952
  msgid "Hi {first_name},"
7953
  msgstr "Sehr geehrte(r) {title} {last_name},"
7954
 
7955
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:190
7956
  msgid "Hide Username"
7957
  msgstr "Nutzernamen verstecken"
7958
 
7959
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:191
7960
  msgid ""
7961
  "Hide username from email content if password or password reset link is "
7962
  "embedded."
7963
  msgstr "Nutzernamen nicht zusammen mit einem Passwort versenden."
7964
 
7965
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:191
7966
  msgid ""
7967
  "Trusted Shops advises to not show the username together with an account "
7968
  "password or password reset link. This option hides (or masks) the username "
7973
  "Trusted Shops Mitglied sind, sollten Sie diese Option aktivieren."
7974
 
7975
  # @ woocommerce-germanized
7976
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:198
7977
  msgid "Pay now Button"
7978
  msgstr "Jetzt bezahlen Button"
7979
 
7980
  # @ woocommerce-germanized
7981
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:199
7982
  msgid "Add a pay now button to emails and order success page."
7983
  msgstr ""
7984
  "Fügt einen jetzt bezahlen - Button zur E-Mail und der Bestätigungs-Seite "
7985
  "hinzu."
7986
 
7987
  # @ woocommerce-germanized
7988
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:200
7989
  msgid ""
7990
  "Add a pay now button to order confirmation email and order success page if "
7991
  "the order awaits payment (PayPal etc)."
7995
  "benötigt (z.B. per PayPal)."
7996
 
7997
  # @ woocommerce-germanized
7998
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:206
7999
  msgid "Disabled for"
8000
  msgstr "Deaktiviert für"
8001
 
8002
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:207
8003
  msgid "You may want to disable the pay now button for certain payment methods."
8004
  msgstr ""
8005
  "Sie können den jetzt bezahlen Button hier bei Bedarf für bestimmte "
8006
  "Zahlungsarten deaktivieren."
8007
 
8008
  # @ woocommerce-germanized
8009
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:256
8010
  msgid "Customer"
8011
  msgstr "Kunde"
8012
 
8013
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:256
8014
  msgid "Admin"
8015
  msgstr "Admin"
8016
 
8017
  # @ woocommerce-germanized
8018
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:279
8019
  #, php-format
8020
  msgid "Attach %s"
8021
  msgstr "%s"
8022
 
8023
  # @ woocommerce-germanized
8024
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-emails.php:280
8025
  #, php-format
8026
  msgid "Attach %s to the following email templates"
8027
  msgstr "%s an die folgenden E-Mail Templates anfügen"
8033
 
8034
  # @ woocommerce-germanized
8035
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:30
8036
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:525
8037
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:120
8038
  msgid "Legal Pages"
8039
  msgstr "Rechtlich relevante Seiten"
8040
 
8041
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:31
8042
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:194
8043
  msgid "Dispute Resolution"
8044
  msgstr "Streitbeilegung"
8045
 
8049
 
8050
  # @ woocommerce-germanized
8051
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:33
8052
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:813
8053
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:542
8054
  msgid "Checkout"
8055
  msgstr "Kasse"
8056
 
8072
  "Sie <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
8073
 
8074
  # @ woocommerce-germanized
8075
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:64
8076
  msgid "This page should contain your terms & conditions."
8077
  msgstr "Diese Seite sollte Ihre Allgemeinen Geschäftsbedingungen enthalten."
8078
 
8079
  # @ woocommerce-germanized
8080
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:73
8081
  #, php-format
8082
  msgid "Don't have terms & conditions yet? <a href=\"%s\">Generate now</a>!"
8083
  msgstr "Sie haben noch keine AGB? <a href=\"%s\">Jetzt generieren</a>!"
8084
 
8085
  # @ woocommerce-germanized
8086
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:77
8087
  msgid ""
8088
  "This page should contain information regarding your customer's Right of "
8089
  "Withdrawal."
8093
  "[revocation_form]"
8094
 
8095
  # @ woocommerce-germanized
8096
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:86
8097
  #, php-format
8098
  msgid "Don't have a revocation page yet? <a href=\"%s\">Generate now</a>!"
8099
  msgstr ""
8100
  "Sie haben noch keine Widerrufsbelehrung? <a href=\"%s\">Jetzt generieren</a>!"
8101
 
8102
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:90
8103
  msgid "Send withdrawal to"
8104
  msgstr "Widerruf richten an"
8105
 
8106
  # @ woocommerce-germanized
8107
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:91
8108
  msgid ""
8109
  "Type in an address, telephone/telefax number, email address which is to be "
8110
  "used as the recipient address of the withdrawal."
8113
  "an die Ihre Kunden ihren Widerruf richten sollen."
8114
 
8115
  # @ woocommerce-germanized
8116
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:101
8117
  msgid "This page should contain an imprint with your company's information."
8118
  msgstr ""
8119
  "Diese Seite sollte das Impressum d.h. die Informationen (gemäß TMG) zu ihrem "
8120
  "Unternehmen enthalten."
8121
 
8122
  # @ woocommerce-germanized
8123
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:114
8124
  msgid "This page should contain information regarding your privacy policy."
8125
  msgstr "Diese Seite sollte Ihre Datenschutzerklärung enthalten."
8126
 
8127
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:122
8128
  msgid ""
8129
  "Please make sure to place your privacy policy to be directly accessible to "
8130
  "the user on the website, e.g. as a link within your footer."
8133
  "Website unmittelbar erreichbar ist (z.B. Verlinkt im Footer)."
8134
 
8135
  # @ woocommerce-germanized
8136
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:127
8137
  msgid ""
8138
  "This page should contain information regarding the Payment Methods that are "
8139
  "chooseable during checkout."
8143
  "Shortcode: [payment_methods_info]"
8144
 
8145
  # @ woocommerce-germanized
8146
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:140
8147
  msgid ""
8148
  "This page should contain information regarding shipping methods that are "
8149
  "chooseable during checkout."
8151
  "Diese Seite sollte Informationen zu den von Ihnen zur Verfügung gestellten "
8152
  "Versandarten bereitstellen."
8153
 
8154
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:152
8155
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:400
8156
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:350
8157
  msgid "Review Authenticity"
8158
  msgstr "Echtheit von Bewertungen"
8159
 
8160
  # @ woocommerce-germanized
8161
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:153
8162
  msgid ""
8163
  "This page should contain information about the authenticity of customer "
8164
  "reviews."
8166
  "Diese Seite sollte Informationen über die Echtheit von Kundenbewertungen "
8167
  "enthalten."
8168
 
8169
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:184
8170
  msgid ""
8171
  "This status indicates whether your terms & conditions contain the "
8172
  "[gzd_complaints] shortcode which outputs the complaints options chosen from "
8178
  "ausgibt oder nicht. Wenn Sie den Text manuell hinzugefügt haben, können Sie "
8179
  "diesen Status ignorieren."
8180
 
8181
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:195
8182
  msgid ""
8183
  "You may select whether you are willing, obliged or not willing to "
8184
  "participate in dispute settlement proceeedings before a consumer arbitration "
8192
  "ihrem Impressum platzieren sollten. Trusted Shops rät dazu den Text auch in "
8193
  "den AGB einzufügen."
8194
 
8195
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:201
8196
  msgid "Not obliged, not willing"
8197
  msgstr "Nicht verpflichtet, nicht bereit"
8198
 
8199
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:202
8200
  msgid "Not obliged, willing"
8201
  msgstr "Nicht verpflichtet, bereit"
8202
 
8203
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:203
8204
  msgid "Obliged"
8205
  msgstr "Verpflichtet"
8206
 
8207
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:207
8208
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:216
8209
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:225
8210
  msgid "Resolution Text"
8211
  msgstr "Streitbeilegung Text"
8212
 
8213
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:208
8214
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:217
8215
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:226
8216
  msgid ""
8217
  "Adapt this example text regarding alternative dispute resolution to your "
8218
  "needs. Text will be added to the [gzd_complaints] Shortcode. You may as well "
8223
  "noch in Ihre AGB integrieren."
8224
 
8225
  # @ woocommerce-germanized
8226
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:210
8227
  msgid ""
8228
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8229
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. We are not "
8236
  "Verbraucherschlichtungsstelle sind wir nicht verpflichtet und nicht bereit."
8237
 
8238
  # @ woocommerce-germanized
8239
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:219
8240
  msgid ""
8241
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8242
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. Consumers "
8248
  "sind bereit, an einem außergerichtlichen Schlichtungsverfahren teilzunehmen."
8249
 
8250
  # @ woocommerce-germanized
8251
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:228
8252
  msgid ""
8253
  "The european commission provides a platform for online dispute resolution "
8254
  "(OS) which is accessible at https://ec.europa.eu/consumers/odr. Consumers "
8264
  "Stelle teilzunehmen. Wir werden an einem solchen Verfahren teilnehmen."
8265
 
8266
  # @ woocommerce-germanized
8267
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:234
8268
  msgid "Shortcode Status"
8269
  msgstr "Shortcode Status"
8270
 
8271
  # @ woocommerce-germanized
8272
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:238
8273
  msgid "Found"
8274
  msgstr "Eingebunden"
8275
 
8276
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:238
8277
  #, php-format
8278
  msgid "Not found within %s"
8279
  msgstr "Nicht gefunden in: %s"
8280
 
8281
  # @ woocommerce-germanized
8282
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:238
8283
  msgid "Append it now"
8284
  msgstr "Jetzt hinzufügen"
8285
 
8286
  # @ woocommerce-germanized
8287
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:265
8288
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:465
8289
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:163
8290
  msgid "Notice Text"
8291
  msgstr "Hinweistext"
8292
 
8293
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:266
8294
  msgid ""
8295
  "You may want to adjust the small buisness notice text to meet your criteria."
8296
  msgstr ""
8297
  "Passen Sie hier, falls notwending, den Kleinunternehmer Hinweistext an."
8298
 
8299
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:273
8300
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:430
8301
  msgid ""
8302
  "Value added tax is not collected, as small businesses according to §19 (1) "
8303
  "UStG."
8304
  msgstr "Kein Mehrwertsteuerausweis, da Kleinunternehmer nach §19 (1) UStG."
8305
 
8306
  # @ woocommerce-germanized
8307
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:297
8308
  msgid "Add a title field to the address within checkout."
8309
  msgstr "Lasse Kunden eine Anrede auswählen."
8310
 
8311
  # @ woocommerce-germanized
8312
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:303
8313
  msgid "Validate street number"
8314
  msgstr "Hausnummer validieren"
8315
 
8316
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:304
8317
  msgid "Force the existence of a street number within the first address field."
8318
  msgstr "Hausnummer im ersten Adressfeld verpflichtend abfragen."
8319
 
8320
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:309
8321
  msgid "Never"
8322
  msgstr "Nie"
8323
 
8324
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:310
8325
  msgid "Always"
8326
  msgstr "Immer"
8327
 
8328
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:311
8329
  msgid "Base country only"
8330
  msgstr "Nur Basisland"
8331
 
8332
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:312
8333
  msgid "EU countries only"
8334
  msgstr "Nur EU-Länder"
8335
 
8336
  # @ woocommerce-germanized
8337
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:316
8338
  msgid "Disallow cancellations"
8339
  msgstr "Stornierungen verhindern"
8340
 
8341
  # @ woocommerce-germanized
8342
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:317
8343
  msgid "Don't allow customers to manually cancel orders."
8344
  msgstr "Stornierung von Bestellungen durch den Kunden verhindern."
8345
 
8346
  # @ woocommerce-germanized
8347
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:317
8348
  msgid ""
8349
  "By default payment methods like PayPal allow order cancellation by clicking "
8350
  "the abort link. This option will stop customers from manually cancel orders."
8353
  "Kunden den Abbrechen-Link verwendet. Diese Option verhindert den manuellen "
8354
  "Abbruch einer Bestellung durch den Kunden."
8355
 
8356
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:323
8357
  msgid "Disallow gateway choosing"
8358
  msgstr "Wechsel der Zahlungsart"
8359
 
8360
  # @ woocommerce-germanized
8361
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:324
8362
  msgid "Don't allow customers to change the payment gateway after ordering."
8363
  msgstr ""
8364
  "Wechsel der Zahlungsart nach der Bestellung durch den Kunden verhindern."
8365
 
8366
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:324
8367
  msgid ""
8368
  "Customers paying through a gateway which allows later payment (e.g. PayPal) "
8369
  "will find a link within their customer account which redirects them to a pay "
8382
  "PayPal weiter."
8383
 
8384
  # @ woocommerce-germanized
8385
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:330
8386
  msgid "Free shipping"
8387
  msgstr "Kostenloser Versand"
8388
 
8389
  # @ woocommerce-germanized
8390
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:331
8391
  msgid "Force free shipping method if available."
8392
  msgstr "Erzwinge kostenlosen Versand wenn die Methode zur Verfügung steht."
8393
 
8394
  # @ woocommerce-germanized
8395
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:331
8396
  msgid ""
8397
  "By default WooCommerce will let customers choose other shipping methods than "
8398
  "free shipping (if available). This option will force free shipping if "
8403
  "Versand, sobald dieser verfügbar ist."
8404
 
8405
  # @ woocommerce-germanized
8406
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:338
8407
  msgid "Exclude Methods"
8408
  msgstr "Deaktivierte Methoden"
8409
 
8410
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:347
8411
  msgid ""
8412
  "Optionally choose methods which should be excluded from hiding when free "
8413
  "shipping is available (e.g. express shipping options)."
8416
  "wenn kostenloser Versand verfügbar ist (z.B. Express-Versandmethoden)."
8417
 
8418
  # @ woocommerce-germanized
8419
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:367
8420
  msgid "Add to Cart"
8421
  msgstr "Zum Warenkorb Button"
8422
 
8423
  # @ woocommerce-germanized
8424
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:368
8425
  msgid "Show add to cart button on listings."
8426
  msgstr "Zeige den „zum Warenkorb“ Button in Produktlisten an."
8427
 
8428
  # @ woocommerce-germanized
8429
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:372
8430
  msgid ""
8431
  "unset this option if you don't want to show the add to cart button within "
8432
  "the product listings"
8434
  "Deaktivieren Sie diese Option, wenn Sie den zum Warenkorb Button nicht "
8435
  "innerhalb von Produktauflistungen darstellen möchten"
8436
 
8437
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:375
8438
  msgid "Link"
8439
  msgstr "Verlinkung"
8440
 
8441
  # @ woocommerce-germanized
8442
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:376
8443
  msgid "Link to product details page instead of add to cart within listings."
8444
  msgstr ""
8445
  "Ersetze den zum-Warenkorb-Link durch einen Link zur Produktseite in "
8446
  "Produktlisten."
8447
 
8448
  # @ woocommerce-germanized
8449
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:380
8450
  msgid ""
8451
  "Decide whether you like to link to your product's details page instead of "
8452
  "displaying an add to cart button within product listings."
8456
  "einfach diese Option."
8457
 
8458
  # @ woocommerce-germanized
8459
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:383
8460
  msgid "Product Details Text"
8461
  msgstr "Produktdetails Text"
8462
 
8463
  # @ woocommerce-germanized
8464
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:385
8465
  msgid "Details"
8466
  msgstr "Details"
8467
 
8468
  # @ woocommerce-germanized
8469
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:390
8470
  msgid ""
8471
  "If you have chosen to link to product details page instead of add to cart "
8472
  "URL you may want to change the button text."
8475
  "verlinken anstatt den zum Warenkorb Button einzublenden, können Sie hier "
8476
  "einen Button-Text vergeben."
8477
 
8478
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:402
8479
  #, php-format
8480
  msgid ""
8481
  "Provide information on the authenticity of customer reviews. Learn more "
8485
  "Erfahren Sie mehr über die <a href=\"%1$s\">Omnibus-Richtlinie</a>."
8486
 
8487
  # @ woocommerce-germanized
8488
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:407
8489
  msgid "Overall notice"
8490
  msgstr "Gesamt-Hinweis"
8491
 
8492
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:408
8493
  msgid "Notify customers about the authenticity of overall product ratings."
8494
  msgstr ""
8495
  "Informieren Sie Kunden über die Echtheit von Produkt-Gesamtbewertungen."
8496
 
8497
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:415
8498
  msgid "Verified?"
8499
  msgstr "Verifiziert?"
8500
 
8501
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:416
8502
  msgid ""
8503
  "Whether your current product ratings are verified, e.g. only verified owners "
8504
  "were able to submit reviews."
8506
  "Ob Ihre aktuellen Produktbewertungen verifiziert sind, d.h. z.B. nur echte "
8507
  "Kunden Produkte bewerten können oder nicht."
8508
 
8509
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:426
8510
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:438
8511
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:144
8512
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:595
8513
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:666
8514
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:721
8515
  msgid "Format"
8516
  msgstr "Format"
8517
 
8518
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:428
8519
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:408
8520
  msgid "{link}Verified overall ratings{/link}"
8521
  msgstr "{link}geprüfte Gesamtbewertungen{/link}"
8522
 
8523
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:434
8524
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:446
8525
  #, php-format
8526
  msgid ""
8527
  "Customize the format used to notify customers about the authenticity of the "
8532
  "Bewertungen zu informieren. Nutzen Sie {link}{/link} als Platzhalter um Ihre "
8533
  "<a href=\"%1$s\">Informationsseite über Bewertungen</a> zu verlinken."
8534
 
8535
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:440
8536
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:408
8537
  msgid "{link}Unverified overall ratings{/link}"
8538
  msgstr "{link}Ungeprüfte Gesamtbewertungen{/link}"
8539
 
8540
  # @ woocommerce-germanized
8541
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:450
8542
  msgid "Review notice"
8543
  msgstr "Bewertung-Hinweis"
8544
 
8545
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:451
8546
  msgid "Display an authenticity notice on a per-review basis."
8547
  msgstr "Zeige einen Hinweis zur Echtheit der jeweiligen Bewertung an."
8548
 
8549
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:458
8550
  msgid "Verified Format"
8551
  msgstr "Format geprüft"
8552
 
8553
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:460
8554
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:433
8555
  msgid "Verified purchase. {link}Find out more{/link}"
8556
  msgstr "Verifizierter Kauf. {link}Mehr Informationen{/link}"
8557
 
8558
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:465
8559
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:476
8560
  #, php-format
8561
  msgid ""
8562
  "Customize the format used to notify customers about the authenticity of the "
8567
  "Bewertung zu informieren. Nutzen Sie {link}{/link} als Platzhalter um Ihre "
8568
  "<a href=\"%1$s\">Informationsseite über Bewertungen</a> zu verlinken."
8569
 
8570
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:469
8571
  msgid "Unverified Format"
8572
  msgstr "Format ungeprüft"
8573
 
8574
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:471
8575
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-product-functions.php:433
8576
  msgid "Purchase not verified. {link}Find out more{/link}"
8577
  msgstr "Nicht verifizierter Kauf. {link}Mehr Informationen{/link}"
8578
 
8579
  # @ woocommerce-germanized
8580
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:499
8581
  msgid "Overview"
8582
  msgstr "Übersicht"
8583
 
8584
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:499
8585
  msgid ""
8586
  "You can always return to the settings overview by navigating through the "
8587
  "breadcrumb navigation."
8590
  "indem Sie die Breadcrumb-Navigation nutzten."
8591
 
8592
  # @ woocommerce-germanized
8593
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:512
8594
  msgid "Sections"
8595
  msgstr "Rubriken"
8596
 
8597
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:512
8598
  msgid ""
8599
  "Each setting tab might have sub sections containing more specific options."
8600
  msgstr ""
8601
  "Jeder Tab kann weitere Unterbereiche mit spezifischen Optionen beinhalten."
8602
 
8603
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-general.php:525
8604
  msgid ""
8605
  "Adjust legal pages e.g. terms and conditions. These pages are used to add "
8606
  "links within checkboxes and text attachments to emails."
8620
  msgid "Invoices & Packing Slips"
8621
  msgstr "Rechnungen & Lieferscheine"
8622
 
8623
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:61
8624
  msgid ""
8625
  "Generate custom and professional PDF invoices, cancellations and packing "
8626
  "slips automatically with Germanized Pro."
8628
  "Erstellen Sie automatisch individuelle PDF Rechnungen, Stornierungen und "
8629
  "Lieferscheine mit Germanized Pro."
8630
 
8631
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:63
8632
  msgid "Customize your documents with the built-in document editor"
8633
  msgstr "Passen Sie Ihre Dokumente mit dem integrierten visuellen Editor an"
8634
 
8635
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:64
8636
  msgid "Transfer your documents to your lexoffice and/or sevDesk account"
8637
  msgstr "Übertragen Sie Belege an Ihren lexoffice und/oder sevDesk Account"
8638
 
8639
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-invoices.php:65
8640
  msgid "Export your documents as CSV and ZIP"
8641
  msgstr "Exportieren Sie Dokumente als CSV und ZIP Datei"
8642
 
8685
 
8686
  # @ woocommerce-germanized
8687
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipments.php:74
8688
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:96
8689
  #, php-format
8690
  msgid ""
8691
+ "%1$sUpgrade to %2$spro%3$s%4$s to unlock this feature and enjoy premium "
8692
+ "support."
8693
  msgstr ""
8694
+ "%1$sUpgraden Sie zur %2$spro%3$s Version%4$s um dieses Feature nutzen zu "
8695
+ "können und erhalten Sie professionellen Support."
8696
 
8697
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:22
8698
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/dhl.php:10
8703
  msgid "Deutsche Post"
8704
  msgstr "Deutsche Post"
8705
 
8706
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:39
8707
  msgid "Manage your shipping provider integrations."
8708
  msgstr "Integrationen für Versanddienstleister verwalten."
8709
 
8710
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shipping-provider.php:50
8711
  #, php-format
8712
  msgid "Manage your shipping provider integrations, e.g. for %s."
8713
  msgstr "Verwalte die Versanddienstleister-Integration, z.B. für %s."
8737
  msgid "Price labels"
8738
  msgstr "Preishinweise"
8739
 
8740
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:51
8741
  msgid "Widgets"
8742
  msgstr "Widgets"
8743
 
8744
  # @ woocommerce-germanized
8745
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:52
8746
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:292
8747
  msgid "E-Mails"
8748
  msgstr "E-Mails"
8749
 
8750
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:82
8751
  msgid "Shopmark Display"
8752
  msgstr "Preisauszeichnung"
8753
 
8754
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:82
8755
  msgid ""
8756
  "By adjusting the display settings you might determine where to show or hide "
8757
  "your shopmarks e.g. the tax notice on single product pages."
8761
  "aktivieren oder deaktivieren."
8762
 
8763
  # @ woocommerce-germanized
8764
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:100
8765
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:398
8766
  msgid "Location"
8767
  msgstr "Ort"
8768
 
8769
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:100
8770
  msgid ""
8771
  "Adjust the location of the shopmark by selecting a location from the list. "
8772
  "Some Themes might apply the locations at different positions that's why the "
8777
  "an unterschiedlichen Stellen aus, sodass das Ergebnis u.U. von Theme zu "
8778
  "Theme abweichen kann."
8779
 
8780
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:113
8781
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:413
8782
  msgid "Priority"
8783
  msgstr "Priorität"
8784
 
8795
 
8796
  # @ woocommerce-germanized
8797
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:131
8798
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:50
8799
  msgid "Default Delivery Time"
8800
  msgstr "Standard-Lieferzeit"
8801
 
8802
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:131
8803
  msgid ""
8804
  "Choose a delivery time that serves as fallback in case no delivery time was "
8805
  "added to the product."
8807
  "Wählen Sie eine Lieferzeit, die verwendet wird, wenn dem Produkt keine "
8808
  "Lieferzeit zugeordnet wurde."
8809
 
8810
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:144
8811
  msgid ""
8812
  "You may want to adjust the delivery time output format. You might use "
8813
  "{delivery_time} to output the current product's delivery time."
8816
  "Platzhalter zur Ausgabe der Lieferzeit des Produktes."
8817
 
8818
  # @ woocommerce-germanized
8819
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:162
8820
  msgid "Default Sale Label"
8821
  msgstr "Standard-Streichpreis"
8822
 
8823
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:162
8824
  msgid ""
8825
  "Price labels are added to sale products to inform the customers of the "
8826
  "different prices' meaning. You may add a fallback label in case a product "
8831
  "Standard-Hinweise, um sicherzustellen, dass für Produkte ohne abweichenden "
8832
  "Hinweis im Zweifel der Standard-Hinweis verwendet wird."
8833
 
8834
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:205
8835
  msgid "Adjust Product Widgets & Blocks visibility options."
8836
  msgstr "Passen Sie die Anzeige in Widgets & Blöcken an."
8837
 
8838
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:209
8839
  #, php-format
8840
  msgid ""
8841
  "Adjust %s visibility options and choose which shopmarks to be displayed at "
8844
  "Verwalten Sie die Anzeige der Preisauszeichnungen für „%s“ und wählen Sie "
8845
  "aus welche Auszeichnungen an welchen Orten angezeigt werden sollen."
8846
 
8847
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:224
8848
  msgid "Widgets & Blocks"
8849
  msgstr "Widgets & Blöcke"
8850
 
8851
  # @ woocommerce-germanized
8852
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:225
8853
  msgid "Shipping Costs notice"
8854
  msgstr "Versandkosten-Hinweis"
8855
 
8856
  # @ woocommerce-germanized
8857
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:232
8858
  msgid "Tax Info"
8859
  msgstr "MwSt. Hinweis"
8860
 
8861
  # @ woocommerce-germanized
8862
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:253
8863
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:309
8864
  msgid "Delivery Time Notice"
8865
  msgstr "Lieferzeiten-Hinweis"
8866
 
8867
  # @ woocommerce-germanized
8868
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:269
8869
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:341
8870
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-deposit-packaging-type.php:10
8871
  msgid "Deposit Packaging Type"
8872
  msgstr "Pfand-Verpackungstyp"
8873
 
8874
  # @ woocommerce-germanized
8875
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:317
8876
  msgid "Short Description"
8877
  msgstr "Warenkorbkurzbeschreibung"
8878
 
8879
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:371
8880
  #, php-format
8881
  msgid "Show %s shopmark"
8882
  msgstr "Preisauszeichnung „%s“ anzeigen"
8883
 
8884
  # @ woocommerce-germanized
8885
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:379
8886
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
8887
  msgid "Tax"
8888
  msgstr "Steuer"
8889
 
8890
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:380
8891
  msgid "Show Tax shopmark"
8892
  msgstr "Preisauszeichnung „Steuer“ anzeigen"
8893
 
8894
  # @ woocommerce-germanized
8895
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:388
8896
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:459
8897
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:349
8898
  msgid "Shipping Costs"
8899
  msgstr "Versandkosten"
8900
 
8901
  # @ woocommerce-germanized
8902
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:389
8903
  msgid "Show Shipping Costs shopmark"
8904
  msgstr "Preisauszeichnung „Versandkosten“ anzeigen"
8905
 
8906
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:399
8907
  msgid ""
8908
  "Choose a location for the shopmark. Locations are mapped to specific "
8909
  "WooCommerce hooks and may differ from Theme to Theme."
8912
  "WooCommerce an bestimmte Hooks gebunden und können sich von Theme zu Theme "
8913
  "unterscheiden."
8914
 
8915
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:414
8916
  #, php-format
8917
  msgid ""
8918
  "Choose a priority by which the shopmark should be attached to the location. "
8923
  "gebunden werden soll. Je höher die Priorität ist, desto später wird die "
8924
  "Preisauszeichnung hinzugefügt. Standard ist %d."
8925
 
8926
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:439
8927
  msgid "Price Ranges"
8928
  msgstr "Preisspannen"
8929
 
8930
  # @ woocommerce-germanized
8931
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:445
8932
  msgid "Price Range Format"
8933
  msgstr "Preisspannen-Format"
8934
 
8935
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:446
8936
  msgid ""
8937
  "Adjust the price range format e.g. for variable products. Use {min_price} as "
8938
  "placeholder for the minimum price. Use {max_price} as placeholder for the "
8942
  "Sie {min_price} als Platzhalter für den minimalen Preis und {max_price} als "
8943
  "Platzhalter für den höchsten Preis."
8944
 
8945
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:450
8946
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1046
8947
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:1050
8948
  msgid "{min_price} &ndash; {max_price}"
8949
  msgstr "{min_price} &ndash; {max_price}"
8950
 
8951
  # @ woocommerce-germanized
8952
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:466
8953
  msgid ""
8954
  "This text will be used to inform the customer about shipping costs. Use "
8955
  "{link}{/link} to insert link to shipping costs page."
8959
  "Link zur Versandkosten-Seite einzufügen."
8960
 
8961
  # @ woocommerce-germanized
8962
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:471
8963
  msgid "plus {link}Shipping Costs{/link}"
8964
  msgstr "zzgl. {link}Versandkosten{/link}"
8965
 
8966
  # @ woocommerce-germanized
8967
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:474
8968
  msgid "Free Shipping Text"
8969
  msgstr "Kostenloser Versand Text"
8970
 
8971
  # @ woocommerce-germanized
8972
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:475
8973
  msgid ""
8974
  "This text will be used to inform the customer about free shipping. Leave "
8975
  "empty to disable notice. Use {link}{/link} to insert link to shipping costs "
8980
  "zur Versandkosten-Seite einzufügen."
8981
 
8982
  # @ woocommerce-germanized
8983
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:483
8984
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:624
8985
  msgid "Hide Notice"
8986
  msgstr "Hinweis ausblenden"
8987
 
8988
  # @ woocommerce-germanized
8989
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:484
8990
  msgid ""
8991
  "Select product types for which you might want to disable the shipping costs "
8992
  "notice."
8995
  "ausblenden möchten."
8996
 
8997
  # @ woocommerce-germanized
8998
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:499
8999
  msgid "Footer"
9000
  msgstr "Footer"
9001
 
9002
  # @ woocommerce-germanized
9003
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:505
9004
  msgid "Notice"
9005
  msgstr "Hinweis"
9006
 
9007
  # @ woocommerce-germanized
9008
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:506
9009
  msgid "Attach a global VAT notice to your footer."
9010
  msgstr "Einen seitenübergreifenden MwSt.-Hinweis im Footer einfügen."
9011
 
9012
  # @ woocommerce-germanized
9013
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:513
9014
  msgid "Attach a global sale price notice to your footer."
9015
  msgstr ""
9016
  "Einen seitenübergreifenden Hinweis zu reduzierten Preisen im Footer einfügen."
9017
 
9018
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:545
9019
  msgid "Same as global fallback"
9020
  msgstr "Entspricht globalem Fallback"
9021
 
9022
  # @ woocommerce-germanized
9023
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:562
9024
  msgid "Fallback"
9025
  msgstr "Fallback"
9026
 
9027
  # @ woocommerce-germanized
9028
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:563
9029
  msgid ""
9030
  "This delivery time will be added to every product if no delivery time has "
9031
  "been chosen individually"
9034
  "zugeordnet wurde"
9035
 
9036
  # @ woocommerce-germanized
9037
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:570
9038
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:581
9039
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:592
9040
  msgid "Manage Delivery Times"
9041
  msgstr "Lieferzeiten verwalten"
9042
 
9043
  # @ woocommerce-germanized
9044
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:573
9045
  msgid "Fallback EU Countries"
9046
  msgstr "Fallback EU-Länder"
9047
 
9048
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:574
9049
  msgid ""
9050
  "This delivery time will serve as a fallback for EU countries other than your "
9051
  "base country."
9053
  "Diese Lieferzeit dient als Fallback für, von Ihrem Basisland abweichende, EU-"
9054
  "Länder."
9055
 
9056
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:584
9057
  msgid "Fallback Third Countries"
9058
  msgstr "Fallback Drittländer"
9059
 
9060
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:585
9061
  msgid ""
9062
  "This delivery time will serve as a fallback for third countries other than "
9063
  "your base country."
9066
  "Drittländer."
9067
 
9068
  # @ woocommerce-germanized
9069
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:596
9070
  msgid ""
9071
  "This text will be used to indicate delivery time for products. Use "
9072
  "{delivery_time} as placeholder. Use {stock_status} to output the current "
9077
  "Platzhalter für den Lagerstatus."
9078
 
9079
  # @ woocommerce-germanized
9080
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:600
9081
  msgid "Delivery time: {delivery_time}"
9082
  msgstr "Lieferzeit: {delivery_time}"
9083
 
9084
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:603
9085
  msgid "Digital text"
9086
  msgstr "Digitaler Text"
9087
 
9088
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:607
9089
  msgid ""
9090
  "Enter a text which will be shown as digital delivery time text (replacement "
9091
  "for default digital time on digital products)."
9095
  "einfach leer lassen."
9096
 
9097
  # @ woocommerce
9098
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:610
9099
  msgid "Backorder"
9100
  msgstr "Lieferrückstand"
9101
 
9102
  # @ woocommerce-germanized
9103
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:611
9104
  msgid "Hide delivery time if a product is on backorder."
9105
  msgstr "Lieferzeit ausblenden falls das Produkt im Lieferrückstand ist."
9106
 
9107
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:617
9108
  msgid "Not in Stock"
9109
  msgstr "Nicht auf Lager"
9110
 
9111
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:618
9112
  msgid "Hide delivery time if a product is not in stock."
9113
  msgstr "Lieferzeit ausblenden falls das Produkt nicht auf Lager ist."
9114
 
9115
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:625
9116
  msgid ""
9117
  "Select product types for which you might want to disable the delivery time "
9118
  "notice."
9120
  "Wählen Sie Produkttypen aus, für die Sie die Anzeige der Lieferzeit "
9121
  "deaktivieren möchten."
9122
 
9123
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:667
9124
  msgid ""
9125
  "This text will be used to display the deposit notice. Use {amount} to insert "
9126
  "the deposit amount. {type} for the deposit type name, {amount_per_unit} for "
9132
  "{amount_per_unit} für den Pfandbetrag je Einheit, {packaging_type} für den "
9133
  "Verpackungstyp und {quantity} für die Anzahl der Einheiten."
9134
 
9135
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:671
9136
  msgid "plus {amount} deposit"
9137
  msgstr "zzgl. {amount} Pfand"
9138
 
9139
  # @ woocommerce-germanized
9140
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:674
9141
  msgid "Packaging Font Size"
9142
  msgstr "Verpackung Schriftgröße"
9143
 
9144
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:675
9145
  #, php-format
9146
  msgid ""
9147
  "Adjust the packaging type title font size which must <a href=\"%s\" target="
9152
  "sollte <a href=\"%s\" target=\"_blank\">mindestens der Preisauszeichnung</a> "
9153
  "für das jeweilige Produkt entsprechen."
9154
 
9155
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:700
9156
  #, php-format
9157
  msgid ""
9158
  "Want to sell your food in a legally compliant way? Include nutrients, "
9159
+ "allergenes, ingredients, the Nutri-Score, deposits and more. %1$sUpgrade to "
9160
+ "%2$spro%3$s%4$s"
9161
  msgstr ""
9162
  "Sie wollen Lebensmittel rechtssicher verkaufen? Zeigen Sie Nährwerte, "
9163
+ "Allergene, Zutaten, den Nutri-Score, Pfand und mehr an. %1$sUpgrade auf "
9164
+ "%2$spro%3$s%4$s"
9165
 
9166
  # @ woocommerce-germanized
9167
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:722
9168
  msgid ""
9169
  "This text will be used to display the unit price. Use {price} to insert the "
9170
  "price. If you want to specifically format unit price output use {base}, "
9176
  "{unit} und {base_price} für die einzelnen Elemente."
9177
 
9178
  # @ woocommerce-germanized
9179
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:726
9180
  msgid "{price}"
9181
  msgstr "{price}"
9182
 
9183
  # @ woocommerce-germanized
9184
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:729
9185
  msgid "Product units format"
9186
  msgstr "Produkteinheiten Format"
9187
 
9188
  # @ woocommerce-germanized
9189
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:730
9190
  msgid ""
9191
  "This text will be used to display the product units. Use {product_units} to "
9192
  "insert the amount of product units. Use {unit} to insert the unit. "
9198
  "formatierten Grundpreis."
9199
 
9200
  # @ woocommerce-germanized
9201
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:734
9202
  msgid "Product contains: {product_units} {unit}"
9203
  msgstr "Produkt enthält: {product_units} {unit}"
9204
 
9205
  # @ woocommerce-germanized
9206
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:737
9207
  msgid "Variable Unit Price"
9208
  msgstr "Variabler Grundpreis"
9209
 
9210
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:738
9211
  msgid "Enable price range unit prices for variable products."
9212
  msgstr "Aktiviert von-bis-Grundpreise für variable Produkte."
9213
 
9214
  # @ woocommerce-germanized
9215
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:760
9216
  msgid "Fallback Sale Label"
9217
  msgstr "Standard-Streichpreis-Hinweis"
9218
 
9219
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:767
9220
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:777
9221
  msgid "Manage Price Labels"
9222
  msgstr "Preishinweise verwalten"
9223
 
9224
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:767
9225
  msgid ""
9226
  "Choose whether you would like to have a default sale price label to inform "
9227
  "the customer about the regular price (e.g. Recommended Retail Price)."
9230
  "Sie den Kunden auf den alten Preis (bei reduzierten Produkten, sog. "
9231
  "Streichpreis) hinweisen (z.B. UVP)."
9232
 
9233
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:770
9234
  msgid "Fallback Regular Label"
9235
  msgstr "Standard-Angebotspreis"
9236
 
9237
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:777
9238
  msgid ""
9239
  "Choose whether you would like to have a default sale price regular label to "
9240
  "inform the customer about the sale price (e.g. New Price)."
9244
  "Angebotspreis) hinweisen (z.B. Unser neuer Preis)."
9245
 
9246
  # @ woocommerce-germanized
9247
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:781
9248
+ #: woocommerce-germanized/src/Shopmarks.php:536
9249
  msgid "Single Product"
9250
  msgstr "Produktseite"
9251
 
9252
  # @ woocommerce-germanized
9253
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:782
9254
  msgid "Show price labels on single product page."
9255
  msgstr "Zeige Preishinweise auf der Produktseite."
9256
 
9257
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:789
9258
  msgid "Loop"
9259
  msgstr "Produktlisten"
9260
 
9261
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-shopmarks.php:790
9262
  msgid "Show price labels in product loops."
9263
  msgstr "Zeige Preishinweise in Produktlisten."
9264
 
9272
 
9273
  # @ woocommerce-germanized
9274
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:21
9275
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:84
9276
  msgid "Taxes"
9277
  msgstr "Steuern"
9278
 
9279
  # @ woocommerce-germanized
9280
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:30
9281
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:566
9282
  msgid "VAT"
9283
  msgstr "Umsatzsteuer"
9284
 
9285
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:31
9286
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:125
9287
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:89
9288
  msgid "Split-tax"
9289
  msgstr "Anteilige Steuerberechnung"
9290
 
9329
  "dazu finden Sie <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
9330
 
9331
  # @ woocommerce-germanized
9332
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:61
9333
  msgid "Tax Rate"
9334
  msgstr "Steuersatz"
9335
 
9336
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:62
9337
  msgid "Hide specific tax rate within shop pages."
9338
  msgstr "Entfernt die Anzeige des konkreten Steuersatzes für Produkte im Shop."
9339
 
9340
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:66
9341
  msgid ""
9342
  "This option will make sure that within shop pages no specific tax rates are "
9343
  "shown. Instead only incl. tax or excl. tax notice is shown."
9347
  "bzw. exkl. MwSt."
9348
 
9349
  # @ woocommerce-germanized
9350
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:70
9351
  msgid "Tax totals"
9352
  msgstr "Steuer-Gesamtbeträge"
9353
 
9354
  # @ woocommerce-germanized
9355
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:75
9356
  msgid "Before total amount"
9357
  msgstr "Vor dem Gesamtbetrag"
9358
 
9359
  # @ woocommerce-germanized
9360
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:76
9361
  msgid "After total amount"
9362
  msgstr "Nach dem Gesamtbetrag"
9363
 
9364
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:78
9365
  msgid "Decide whether to show tax totals before or after total amount."
9366
  msgstr ""
9367
  "Wählen Sie aus, ob die Mehrwertsteuer vor oder nach dem Gesamtbetrag "
9368
  "ausgeben werden soll."
9369
 
9370
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:93
9371
  msgid "VAT ID"
9372
  msgstr "Umsatzsteuer-ID"
9373
 
9374
  # @ woocommerce-germanized
9375
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9376
  #, php-format
9377
  msgid ""
9378
  "By choosing this option shipping cost and fee taxes will be calculated based "
9379
  "on the tax rates included within the cart. Imagine the following example. "
9380
  "The tax share is calculated based on net prices. Further information can be "
9381
+ "found <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">here</a>. %2$s"
9382
  msgstr ""
9383
  "Mit der Auswahl dieser Option werden die Steuern für Versandkosten und "
9384
  "Gebühren basierend auf den Anteilen der Steuersätze der Artikel im Warenkorb "
9385
+ "berechnet. Weitere Informationen finden Sie <a href=\"%1$s\" target=\"_blank"
9386
+ "\">hier</a>. %2$s"
9387
 
9388
  # @ woocommerce-germanized
9389
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9390
  msgid "Product"
9391
  msgstr "Produkt"
9392
 
9393
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9394
  msgid "Price"
9395
  msgstr "Preis"
9396
 
9397
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9398
  msgid "Price (net)"
9399
  msgstr "Preis (netto)"
9400
 
9401
  # @ woocommerce-germanized
9402
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9403
  msgid "Tax rate"
9404
  msgstr "Steuersatz"
9405
 
9406
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9407
  msgid "Share"
9408
  msgstr "Anteil"
9409
 
9410
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9411
  msgid "Book"
9412
  msgstr "Buch"
9413
 
9414
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9415
  msgid "DVD"
9416
  msgstr "DVD"
9417
 
9418
  # @ woocommerce-germanized
9419
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:115
9420
  msgid "Shipping"
9421
  msgstr "Versand"
9422
 
9423
  # @ woocommerce-germanized
9424
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:126
9425
  msgid ""
9426
  "Enable split-tax calculation for additional costs (shipping costs and fees)."
9427
  msgstr ""
9429
  "Gebühren)."
9430
 
9431
  # @ woocommerce-germanized
9432
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:149
9433
  msgid "Taxation Notice"
9434
  msgstr "Steuerhinweis"
9435
 
9436
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:150
9437
  msgid "Enable differential taxation text notice beneath product price."
9438
  msgstr ""
9439
  "Aktiviert den Hinweis zur Differenzbesteuerung unterhalb des Produktpreises."
9440
 
9441
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:150
9442
  msgid ""
9443
  "If you have disabled this option, a normal VAT notice will be displayed, "
9444
  "which is sufficient as Trusted Shops states. To further inform your "
9448
  "angezeigt. Der Standard-Hinweis ist laut Trusted Shops bereits ausreichend. "
9449
  "Sie können diesen Hinweis nutzen um Ihre Kunden besser zu informieren."
9450
 
9451
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:156
9452
  msgid "Mixed carts"
9453
  msgstr "Gemischte Warenkörbe"
9454
 
9455
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:157
9456
  msgid ""
9457
  "Disallow buying normal and differential taxed products at the same time."
9458
  msgstr ""
9459
  "Verbiete gleichzeitig normale und differenzbesteuerte Produkte zu kaufen."
9460
 
9461
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:157
9462
  #, php-format
9463
  msgid ""
9464
  "Shipping costs for differential taxed products may not be taxed (compare %s) "
9472
  "verhindert, dass Kunden normale und differenzbesteuerte Produkte "
9473
  "gleichzeitig kaufen."
9474
 
9475
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:157
9476
  msgid "HK Hamburg"
9477
  msgstr "HK Hamburg"
9478
 
9479
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:164
9480
  msgid ""
9481
  "This text will be shown as a further notice for the customer to inform him "
9482
  "about differential taxation."
9484
  "Dieser Text dient zur weiterführenden Information ihrer Kunden bzgl. der "
9485
  "Differenzbesteuerung."
9486
 
9487
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:169
9488
  msgid "incl. VAT (differential taxation according to §25a UStG.)"
9489
  msgstr "inkl. MwSt. (differenzbesteuert nach §25a UStG.)"
9490
 
9491
  # @ woocommerce-germanized
9492
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:173
9493
  msgid "Checkout & E-Mails"
9494
  msgstr "Kasse & E-Mails"
9495
 
9496
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/class-wc-gzd-settings-tab-taxes.php:174
9497
  msgid "Enable differential taxation notice during checkout and in emails."
9498
  msgstr ""
9499
  "Aktiviert den Hinweis zur Differenzbesteuerung im Checkout und in E-Mails."
9520
 
9521
  # @ woocommerce-germanized
9522
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:11
9523
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:27
9524
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:797
9525
  msgid "Name"
9526
  msgstr "Name"
9527
 
9528
  # @ woocommerce-germanized
9529
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:12
9530
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:29
9531
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:816
9532
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:995
9533
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/invoice/class-wc-gzd-gateway-invoice.php:125
9534
  msgid "Description"
9535
  msgstr "Beschreibung"
9536
 
9537
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:13
9538
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:28
9539
  msgid "Enabled"
9540
  msgstr "Aktiviert"
9541
 
9542
  # @ woocommerce-germanized
9543
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-page-checkboxes.php:14
9544
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox.php:853
9545
  msgid "Mandatory"
9546
  msgstr "Pflichtfeld"
9547
 
9556
  msgstr "Bearbeiten"
9557
 
9558
  # @ woocommerce-germanized
9559
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:12
9560
  #, php-format
9561
  msgid "Upgrade to %s"
9562
  msgstr "Upgrade zu %s"
9563
 
9564
  # @ woocommerce-germanized
9565
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:14
9566
  msgid "Manage license"
9567
  msgstr "Lizenz verwalten"
9568
 
9569
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:21
9570
  msgid ""
9571
  "Adapt your WooCommerce installation to the german market with Germanized."
9572
  msgstr ""
9573
  "Passen Sie Ihre WooCommerce Installation mit Germanized an den deutschen "
9574
  "Markt an."
9575
 
9576
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:67
9577
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:68
9578
  msgid "Find out more"
9579
  msgstr "Erfahren Sie mehr"
9580
 
9581
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:70
9582
  msgid "How to"
9583
  msgstr "So funktioniert es"
9584
 
9585
  # @ woocommerce-germanized
9586
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:75
9587
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/settings/views/html-admin-settings-tabs.php:76
 
9588
  msgid "Manage settings"
9589
  msgstr "Einstellungen anpassen"
9590
 
9596
  msgid "WooCommerce missing or outdated"
9597
  msgstr "WooCommerce fehlt oder ist veraltet"
9598
 
9599
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:31
9600
  #, php-format
9601
  msgid ""
9602
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce plugin%4$s must be "
9606
  "aktiviert sein, damit Germanized funktioniert. Bitte %5$sinstallieren Sie "
9607
  "WooCommerce &raquo;%6$s"
9608
 
9609
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:46
9610
  #, php-format
9611
  msgid ""
9612
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s The %3$sWooCommerce plugin%4$s must be "
9616
  "aktiviert sein, damit Germanized funktioniert. Bitte %5$saktivieren Sie "
9617
  "WooCommerce &raquo;%6$s"
9618
 
9619
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-notice-dependencies.php:52
9620
  #, php-format
9621
  msgid ""
9622
  "%1$sGermanized is inactive.%2$s This version of Germanized requires "
9635
  #, php-format
9636
  msgid ""
9637
  "<strong>Be aware!</strong> This update is not compatible with your current "
9638
+ "Germanized Pro version. Please <a href=\"%1$s\">check for updates</a> before "
9639
+ "updating Germanized to prevent <a href=\"%2$s\">compatibility issues</a>."
9640
  msgstr ""
9641
  "<strong>Achtung!</strong> Dieses Update ist nicht kompatibel mit Ihrer "
9642
+ "aktuellen Germanized Pro Version. Bitte <a href=\"%1$s\">aktualisieren</a> "
9643
+ "Sie Ihre Pro-Version vorab um <a href=\"%2$s\">Kompatibilitätsprobleme</a> "
9644
+ "zu verhindern."
9645
 
9646
  # @ woocommerce-germanized
9647
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:12
9653
  "kontaktieren:"
9654
 
9655
  # @ woocommerce-germanized
9656
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:13
9657
  msgid "Get System Report"
9658
  msgstr "Den Systemreport holen"
9659
 
9660
  # @ woocommerce-germanized
9661
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:17
9662
  #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/encrypt.php:20
9663
  msgid "Copied!"
9664
  msgstr "Kopiert!"
9665
 
9666
  # @ woocommerce-germanized
9667
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:17
9668
  msgid "Copy for Support"
9669
  msgstr "Für Supportanfrage kopieren"
9670
 
9671
  # @ woocommerce-germanized
9672
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:30
9673
  msgid "Version"
9674
  msgstr "Version"
9675
 
9676
  # @ woocommerce-germanized
9677
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:35
9678
  msgid "Database Version"
9679
  msgstr "Datenbank Version"
9680
 
9681
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:45
9682
  msgid "PHP Sodium Extension"
9683
  msgstr "PHP Sodium Erweiterung"
9684
 
9685
  # @ woocommerce-germanized
9686
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:60
9687
  msgid "Term doesn’t exist"
9688
  msgstr "Term existiert nicht"
9689
 
9690
  # @ woocommerce-germanized
9691
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:94
9692
  msgid "Additional costs include taxes"
9693
  msgstr "Nebenkosten beinhalten Steuern"
9694
 
9695
  # @ woocommerce-germanized
9696
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:99
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
9697
  msgid "VAT Table Check"
9698
  msgstr "Steuer Tabellenprüfung"
9699
 
9700
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:100
9701
  msgid "Checks whether all WooCommerce tax relevant tables have been added."
9702
  msgstr ""
9703
  "Überprüft ob alle WooCommerce Steuer-Datenbank-Tabellen angelegt wurden."
9704
 
9705
  # @ woocommerce-germanized
9706
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:101
9707
  #, php-format
9708
  msgid "Missing: %s"
9709
  msgstr "Es fehlen: %s"
9710
 
9711
  # @ woocommerce-germanized
9712
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:128
9713
  msgid "Page doesn’t exist"
9714
  msgstr "Seite existiert nicht"
9715
 
9716
  # @ woocommerce-germanized
9717
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:147
9718
  msgid "Compatibility"
9719
  msgstr "Kompatibilität"
9720
 
9721
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:164
9722
  #, php-format
9723
  msgid "Checks whether compatibility options for %s are being applied."
9724
  msgstr "Prüft ob die Kompatibilitätsanpassungen für %s geladen werden."
9725
 
9726
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:167
9727
  #, php-format
9728
+ msgid "Version %1$s not supported, supporting version %2$s - %3$s"
9729
  msgstr ""
9730
+ "Version %1$s wird nicht unterstützt. Bitte installiere eine Version zwischen "
9731
+ "%2$s und %3$s"
9732
 
9733
  # @ woocommerce-germanized
9734
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:189
9735
  msgid "Tools"
9736
  msgstr "Tools"
9737
 
9738
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:194
9739
  msgid "German Formal"
9740
  msgstr "Deutsch (Sie)"
9741
 
9742
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:195
9743
  msgid ""
9744
  "This option will install and activate German formal as your WordPress and "
9745
  "WooCommerce language."
9749
  "Sprachdateien weitergeleitet, damit Sie auch WooCommerce in der formellen "
9750
  "Anrede erhalten."
9751
 
9752
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:197
9753
  msgid "Install de_DE_formal"
9754
  msgstr "de_DE_formal installieren"
9755
 
9756
  # @ woocommerce-germanized
9757
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:200
9758
  msgid "Text Options"
9759
  msgstr "Text-Optionen"
9760
 
9761
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:201
9762
  msgid ""
9763
  "This option removes custom Germanized text options (e.g. Pay-Button-Text) "
9764
  "and installs default options. You may use this options to reinstall text "
9769
  "können diese Option z.B. nach einem Sprachwechsel nutzen (z.B. nach einem "
9770
  "Wechsel auf Deutsch (Sie))."
9771
 
9772
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:203
9773
  msgid "Delete text options"
9774
  msgstr "Text-Optionen löschen"
9775
 
9776
  # @ woocommerce-germanized
9777
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:207
9778
  msgid "Renew EU VAT Rates"
9779
  msgstr "EU MwSt.-Sätze erneuern"
9780
 
9781
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:208
9782
  msgid ""
9783
  "Insert VAT rates for EU countries based on your current OSS participation "
9784
  "status. This option deletes all current rates before inserting."
9787
  "löscht vorab alle Ihre MwSt.-Sätze bevor die neuen Sätze eingefügt werden."
9788
 
9789
  # @ woocommerce-germanized
9790
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:210
9791
  msgid "Renew VAT Rates"
9792
  msgstr "EU MwSt.-Sätze erneuern"
9793
 
9794
  # @ woocommerce-germanized
9795
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:214
9796
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:217
9797
  msgid "Disable notices"
9798
  msgstr "Meldungen deaktivieren"
9799
 
9800
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:215
9801
  msgid ""
9802
  "Germanized might ask you to leave a review or notices you of using a "
9803
  "possibly unsupported theme. If you want to disable these notices, check this "
9808
  "deaktivieren wollen, verwenden Sie diese Option."
9809
 
9810
  # @ woocommerce-germanized
9811
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:217
9812
  msgid "Enable notices"
9813
  msgstr "Meldungen aktivieren"
9814
 
9815
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:221
9816
  msgid "Extended debug mode"
9817
  msgstr "Erweiterter Debug-Modus"
9818
 
9819
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:222
9820
  msgid ""
9821
  "Enable/disable extended debug mode via log files. Check your logs via "
9822
  "WooCommerce > Status > Logs."
9825
  "WooCommerce > Status > Log-Dateien."
9826
 
9827
  # @ woocommerce-germanized
9828
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:224
9829
  msgid "Disable debug mode"
9830
  msgstr "Debug Modus deaktivieren"
9831
 
9832
  # @ woocommerce-germanized
9833
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:224
9834
  msgid "Enable debug mode"
9835
  msgstr "Debug Modus aktivieren"
9836
 
9837
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:229
9838
  msgid "Encryption Key"
9839
  msgstr "Schlüssel zur Verschlüsselung"
9840
 
9841
  # @ woocommerce-germanized
9842
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:255
9843
  msgid "Templates"
9844
  msgstr "Templates"
9845
 
9846
  # @ woocommerce-germanized
9847
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:261
9848
  msgid "Overrides"
9849
  msgstr "Überschreibt"
9850
 
9851
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:269
9852
  #, php-format
9853
+ msgid "Version %1$s is out of date. The core version is %2$s."
9854
+ msgstr "Version %1$s ist veraltet. Die aktuelle Version lautet %2$s."
9855
 
9856
  # @ woocommerce-germanized
9857
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/html-page-status-germanized.php:276
9858
  msgid "Learn how to update outdated templates"
9859
  msgstr "Erfahren Sie, wie Sie veraltete Templates aktualisieren"
9860
 
9921
  msgid "Resources"
9922
  msgstr "Wissensdatenbank"
9923
 
9924
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:18
9925
  msgid "Knowledge Base"
9926
  msgstr "Wissensdatenbank"
9927
 
9928
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:19
9929
  msgid "Stay tuned"
9930
  msgstr "Bleiben Sie auf dem Laufenden"
9931
 
9932
  # @ woocommerce-germanized
9933
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:21
9934
  msgid "Learn how to use WordPress"
9935
  msgstr "Lerne WordPress zu benutzen"
9936
 
9937
  # @ woocommerce-germanized
9938
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:23
9939
  msgid "Learn how to use WooCommerce"
9940
  msgstr "Lerne WooCommerce zu benutzen"
9941
 
9942
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:31
9943
  msgid "Want more features and premium support?"
9944
  msgstr "Sie wollen (noch) mehr Funktionen und Premium Support?"
9945
 
9946
  # @ woocommerce-germanized
9947
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/first-steps.php:33
9948
  msgid "Discover professional version"
9949
  msgstr "Entdecken Sie die Pro-Version"
9950
 
9951
  # @ woocommerce-germanized
9952
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:16
9953
  msgid "Germany"
9954
  msgstr "Deutschland"
9955
 
9956
  # @ woocommerce-germanized
9957
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:18
9958
  msgid "Germanize WooCommerce"
9959
  msgstr "WooCommerce anpassen"
9960
 
9961
+ #: woocommerce-germanized/includes/admin/views/setup/germanize.php:20
9962
  #, php-format
9963
  msgid "Let Germanized help you to adjust your WooCommerce settings for %s."
9964
  msgstr ""
10016
 
10017
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:73
10018
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-nutrients-controller.php:87
10019
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:76
10020
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:75
10021
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:75
10022
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:75
10024
  msgstr "Eindeutige Bezeichnung der Ressource."
10025
 
10026
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:79
10027
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:82
10028
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:81
10029
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:81
10030
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:81
10033
 
10034
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:87
10035
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-nutrients-controller.php:107
10036
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:90
10037
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:89
10038
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:89
10039
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:89
10042
  "Ein alphanumerischer Bezeichner der Resource. Eindeutig für dessen Typ."
10043
 
10044
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-allergenic-controller.php:95
10045
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:98
10046
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:97
10047
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:97
10048
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:97
10064
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:176
10065
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:176
10066
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:39
10067
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:991
10068
  #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/views/html-export.php:30
10069
  msgid "Direct Debit"
10070
  msgstr "Lastschrift"
10072
  # @ woocommerce-germanized
10073
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:181
10074
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:181
10075
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:98
10076
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:134
10077
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:187
10078
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:121
10079
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:656
10080
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1017
10081
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1152
10082
  msgid "Account Holder"
10083
  msgstr "Kontoinhaber"
10084
 
10085
  # @ woocommerce-germanized
10086
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:186
10087
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:186
10088
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:99
10089
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:135
10090
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:188
10091
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:128
10092
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:657
10093
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1025
10094
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1156
10095
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1284
10096
  msgid "IBAN"
10097
  msgstr "IBAN"
10098
 
10099
  # @ woocommerce-germanized
10100
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-customers-controller.php:191
10101
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:191
10102
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:100
10103
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:136
10104
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-privacy.php:189
10105
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:135
10106
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:658
10107
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1160
10108
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:1285
10109
  msgid "BIC/SWIFT"
10110
  msgstr "BIC/SWIFT"
10111
 
10148
 
10149
  # @ woocommerce-germanized
10150
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-orders-controller.php:196
10151
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:142
10152
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:662
10153
  msgid "Mandate Reference ID"
10154
  msgstr "Mandat-Referenznummer"
10155
 
10156
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:106
10157
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-delivery-times-v1-controller.php:105
10158
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-price-labels-v1-controller.php:105
10159
  #: woocommerce-germanized/includes/api/v1/class-wc-gzd-rest-product-units-v1-controller.php:105
10160
  msgid "Number of published products for the resource."
10161
  msgstr "Anzahl der veröffentlichten Produkte für die Ressource."
10162
 
10163
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:112
10164
  msgid "The current deposit packaging type."
10165
  msgstr "Aktueller Pfand-Verpackungstyp."
10166
 
10167
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:121
10168
  msgid "The current deposit packaging type title."
10169
  msgstr "Aktueller Titel des Verpackungstyps des Nährwerts."
10170
 
10171
+ #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-product-deposit-types-controller.php:127
10172
  msgid "The current deposit amount."
10173
  msgstr "Aktueller Pfandbetrag."
10174
 
10202
 
10203
  # @ woocommerce-germanized
10204
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:64
10205
+ #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:179
10206
  msgid "Country specific delivery times"
10207
  msgstr "Länderspezifische Lieferzeiten"
10208
 
10214
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:125
10215
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:449
10216
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:472
10217
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-post-types.php:161
10218
  msgid "Price Label"
10219
  msgstr "Preishinweis"
10220
 
10370
  msgstr "Nährwert Referenzmenge"
10371
 
10372
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:328
10373
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:45
10374
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-nutri-score.php:10
10375
  msgid "Nutri-Score"
10376
  msgstr "Nutri-Score"
10377
 
10378
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:337
10379
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:43
10380
  msgid "Drained weight"
10381
  msgstr "Abtropfgewicht"
10382
 
10383
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:342
10384
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:44
10385
  msgid "Net filling quantity"
10386
  msgstr "Nettofüllmenge"
10387
 
10388
  # @ woocommerce-germanized
10389
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:347
10390
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:42
10391
  msgid "Alcohol content"
10392
  msgstr "Alkoholgehalt"
10393
 
10394
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:352
10395
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:40
10396
  msgctxt "food"
10397
  msgid "Distributor"
10398
  msgstr "Lebensmittelunternehmer"
10399
 
10400
  # @ woocommerce
10401
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:360
10402
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:41
10403
  msgctxt "food"
10404
  msgid "Place of origin"
10405
  msgstr "Herkunftsort"
10406
 
10407
  # @ woocommerce-germanized
10408
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:368
10409
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:39
10410
  msgctxt "food"
10411
  msgid "Description"
10412
  msgstr "Lebensmittelbezeichnung"
10432
  msgstr "Allergen term id"
10433
 
10434
  #: woocommerce-germanized/includes/api/class-wc-gzd-rest-products-controller.php:406
10435
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:36
10436
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-ingredients.php:10
10437
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:698
10438
  msgid "Ingredients"
10439
  msgstr "Zutaten"
10440
 
10441
  # @ woocommerce-germanized
10442
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:197
10443
  #, php-format
10444
  msgid "%s [new]"
10445
  msgstr "%s [neu]"
10446
 
10447
  # @ woocommerce-germanized
10448
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:295
10449
  msgctxt "revocation-form"
10450
  msgid "is not a valid email address."
10451
  msgstr "ist leider keine valide E-Mail Adresse."
10452
 
10453
  # @ woocommerce-germanized
10454
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:299
10455
  msgctxt "revocation-form"
10456
  msgid "Please enter a valid postcode/ZIP"
10457
  msgstr "Bitte geben Sie eine echte Postleitzahl ein"
10458
 
10459
  # @ woocommerce-germanized
10460
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:307
10461
  msgctxt "revocation-form"
10462
  msgid "is not valid."
10463
  msgstr "ist leider nicht korrekt."
10464
 
10465
  # @ woocommerce-germanized
10466
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-ajax.php:328
10467
  msgctxt "revocation-form"
10468
  msgid ""
10469
  "Thank you. We have received your Revocation Request. You will receive a "
10472
  "Vielen Dank. Wir haben Ihren Widerruf erhalten. Sie bekommen in Kürze eine E-"
10473
  "Mail mit Ihren Daten als Bestätigung."
10474
 
10475
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:182
10476
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:188
10477
  msgid ""
10478
  "Please check the street field and make sure to provide a valid street number."
10479
  msgstr ""
10480
  "Bitte prüfen Sie die Angabe der Straße und stellen Sie sicher, dass Ihre "
10481
  "Hausnummer angegeben wurde."
10482
 
10483
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:312
10484
  msgid ""
10485
  "Sorry, but differential taxed products cannot be purchased with normal "
10486
  "products at the same time."
10488
  "Entschuldigung, differenzbesteuerte Produkte können nicht gemeinsam mit "
10489
  "normalen Produkten gekauft werden."
10490
 
10491
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:318
10492
  msgid ""
10493
  "Sorry, but normal products cannot be purchased together with differential "
10494
  "taxed products at the same time."
10497
  "differenzbesteuerten Produkten gekauft werden."
10498
 
10499
  # @ woocommerce-germanized
10500
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:1078
10501
  #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-revocation.php:51
10502
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-core-functions.php:720
10503
  msgid "Mr."
10504
  msgstr "Herr"
10505
 
10506
  # @ woocommerce-germanized
10507
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-checkout.php:1079
10508
  msgctxt "customer-title-male-address"
10509
  msgid "Mr."
10510
  msgstr "Herrn"
10530
  msgid "%1$d update functions completed. Database version is %2$s"
10531
  msgstr "%1$d Updates fertiggestellt. Datenbank-Version lautet %2$s"
10532
 
10533
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:694
10534
+ #: woocommerce-germanized/woocommerce-germanized.php:1257
10535
  #, php-format
10536
  msgid "Voucher: %1$s"
10537
  msgstr "Wertgutschein: %1$s"
10538
 
10539
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:980
10540
  msgid "Is voucher?"
10541
  msgstr "Wertgutschein?"
10542
 
10543
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-coupon-helper.php:981
10544
  #, php-format
10545
  msgid ""
10546
  "Whether or not this coupon is a voucher which has been sold to a customer "
10552
  "besteuert. Weitere Informationen finden Sie <a href=\"%s\" target=\"_blank"
10553
  "\">hier</a>."
10554
 
10555
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:166
10556
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:237
10557
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:348
10558
  msgid ""
10559
  "Please activate your account through clicking on the activation link "
10560
  "received via email."
10563
  "klicken."
10564
 
10565
  # @ woocommerce-germanized
10566
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:179
10567
  #, php-format
10568
  msgid "Did not receive the activation email? <a href=\"%s\">Try again</a>."
10569
  msgstr ""
10570
  "Keine Aktivierungs-E-Mail erhalten? <a href=\"%s\">Erneut zusenden</a>."
10571
 
10572
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:360
10573
  #, php-format
10574
  msgid "Continue without creating an account? <a href=\"%s\">Click here</a>"
10575
  msgstr "Weiter zur Kasse ohne Kundenkonto? <a href=\"%s\">Hier klicken</a>"
10576
 
10577
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:362
10578
  msgid "Please create an account or login before continuing to checkout"
10579
  msgstr ""
10580
  "Bitte erstellen Sie ein Kundenkonto oder loggen Sie sich ein, bevor Sie zur "
10581
  "Kasse gehen"
10582
 
10583
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:474
10584
  #, php-format
10585
  msgid ""
10586
  "Please activate your account through clicking on the activation link "
10589
  "Bitte aktivieren Sie Ihr Kundenkonto indem Sie auf den Link in der E-Mail "
10590
  "klicken. Keine E-Mail erhalten? <a href=\"%s\">Erneut zusenden</a>."
10591
 
10592
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:506
10593
  msgid ""
10594
  "This activation code has expired. We have sent you a new activation code via "
10595
  "e-mail."
10598
  "Code per E-Mail geschickt."
10599
 
10600
  # @ woocommerce-germanized
10601
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:508
10602
  msgid "Sorry, but this activation code cannot be found."
10603
  msgstr "Sorry, dieser Aktivierungscode ist uns leider nicht bekannt."
10604
 
10605
  # @ woocommerce-germanized
10606
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:512
10607
  msgid "Thank you. You have successfully activated your account."
10608
  msgstr "Vielen Dank. Ihr Benutzerkonto wurde erfolgreich aktiviert."
10609
 
10610
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:699
10611
  msgid "Expired activation key"
10612
  msgstr "Abgelaufener Aktivierungscode"
10613
 
10614
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-customer-helper.php:704
10615
  msgid "Invalid activation key"
10616
  msgstr "Aktivierungscode ungültig"
10617
 
10618
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:49
10619
  #, php-format
10620
  msgctxt "deposit-type-title"
10621
  msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
10622
  msgstr "%1$s (%2$s, %3$s)"
10623
 
10624
  # @ woocommerce-germanized
10625
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:65
10626
  msgctxt "deposit-packaging-type"
10627
  msgid "Reusable"
10628
  msgstr "Mehrweg"
10629
 
10630
  # @ woocommerce-germanized
10631
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-deposit-types.php:66
10632
  msgctxt "deposit-packaging-type"
10633
  msgid "Disposable"
10634
  msgstr "Einweg"
10635
 
10636
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:339
10637
  msgid "BCC recipients"
10638
  msgstr "BCC Empfänger"
10639
 
10640
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:341
10641
  msgid "Enter blind-copy recipients (comma separated) for this email."
10642
  msgstr ""
10643
  "Fügen Sie Empfänger (kommasepariert) einer Blindkopie für diese E-Mail ein."
10644
 
10645
  # @ woocommerce-germanized
10646
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:415
10647
  msgid "Confirmation text"
10648
  msgstr "Bestätigung Text"
10649
 
10650
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:416
10651
  msgid ""
10652
  "Your order has been received and is now being processed. Your order details "
10653
  "are shown below for your reference:"
10656
  "Ihrer Bestellung können Sie der nachfolgenden Tabelle entnehmen:"
10657
 
10658
  # @ woocommerce-germanized
10659
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:417
10660
  msgid ""
10661
  "This text will be inserted within the order confirmation email. Use "
10662
  "{order_number}, {site_title} or {order_date} as placeholder."
10664
  "Dieser Text wird in die Bestellbestätigung eingefügt. Verwenden Sie "
10665
  "{order_number}, {site_title} oder {order_date} als Platzhalter."
10666
 
10667
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:537
10668
  msgid ""
10669
  "Your order has been received and is now being processed. Your order details "
10670
  "are shown below for your reference."
10672
  "Ihre Bestellung ist eingegangen und wird nun bearbeitet. Die Einzelheiten "
10673
  "Ihrer Bestellung können Sie der nachfolgenden Tabelle entnehmen."
10674
 
10675
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:586
10676
  msgid "Someone requested a password reset for your account."
10677
  msgstr "Jemand hat das Zurücksetzen des Passworts für Ihren Account beantragt."
10678
 
10679
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:601
10680
  #, php-format
10681
  msgid "Thanks for creating an account on %s."
10682
  msgstr "Danke, dass Sie ein Konto bei %s erstellt haben."
10683
 
10684
  # @ woocommerce-germanized
10685
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-emails.php:1395
10686
  msgctxt "revocation-form"
10687
  msgid "Forward your withdrawal online"
10688
  msgstr "Widerruf online erklären"
10689
 
10690
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:15
10691
  msgctxt "nutrient-reference-value"
10692
  msgid "per 100 g"
10693
  msgstr "pro 100 g"
10694
 
10695
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:16
10696
  msgctxt "nutrient-reference-value"
10697
  msgid "per 100 ml"
10698
  msgstr "pro 100 ml"
10699
 
10700
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:25
10701
  msgctxt "nutri-score"
10702
  msgid "A"
10703
  msgstr "A"
10704
 
10705
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:26
10706
  msgctxt "nutri-score"
10707
  msgid "B"
10708
  msgstr "B"
10709
 
10710
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:27
10711
  msgctxt "nutri-score"
10712
  msgid "C"
10713
  msgstr "C"
10714
 
10715
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:28
10716
  msgctxt "nutri-score"
10717
  msgid "D"
10718
  msgstr "D"
10719
 
10720
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:29
10721
  msgctxt "nutri-score"
10722
  msgid "E"
10723
  msgstr "E"
10724
 
10725
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:37
10726
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-nutrients.php:10
10727
+ #: woocommerce-germanized/includes/import/class-wc-gzd-product-import.php:180
10728
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:706
10729
  msgid "Nutrients"
10730
  msgstr "Nährwerte"
10731
 
10732
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:38
10733
  #: woocommerce-germanized/includes/compatibility/elementor/widgets/class-wc-gzd-elementor-widget-product-allergenic.php:10
10734
+ #: woocommerce-germanized/includes/wc-gzd-template-functions.php:702
10735
  msgid "Allergenic"
10736
  msgstr "Allergene"
10737
 
10738
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:53
10739
  msgctxt "food-type"
10740
  msgid "Numeric"
10741
  msgstr "Numerisch"
10742
 
10743
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:54
10744
  msgctxt "food-type"
10745
  msgid "Vitamins & Minerals"
10746
  msgstr "Vitamine & Mineralien"
10747
 
10748
  # @ woocommerce-germanized
10749
  # @ woocommerce
10750
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:55
10751
  msgctxt "food-type"
10752
  msgid "Title"
10753
  msgstr "Titel"
10754
 
10755
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:65
10756
  msgid "Energy"
10757
  msgstr "Brennwert"
10758
 
10759
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:75
10760
  msgid "Proteins, Sugar & Fat"
10761
  msgstr "Proteine, Zucker & Fett"
10762
 
10763
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:76
10764
  msgid "Fat, Carbohydrates, Sugar, Protein, Dietary fiber, Polyols, Starch"
10765
  msgstr "Fett, Kohlenhydrate, Zucker, Protein, Ballaststoffe, Polymere, Stärke"
10766
 
10767
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:97
10768
  msgid "Fatty Acids"
10769
  msgstr "Fettsäuren"
10770
 
10771
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:118
10772
  msgid "Natrium"
10773
  msgstr "Natrium"
10774
 
10775
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:139
10776
  msgid "Salt"
10777
  msgstr "Salz"
10778
 
10779
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:160
10780
  msgid "Vitamin A, Chlorid etc"
10781
  msgstr "Vitamin A, Chlorid etc."
10782
 
10783
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:161
10784
  msgid ""
10785
  "Vitamin A, folic acid, chloride, calcium, phosphorus, magnesium, iodine, "
10786
  "potassium"
10787
  msgstr ""
10788
  "Vitamin A, Folsäure, Chlorid, Calcium, Phosphor, Magnesium, Jod, Kalium"
10789
 
10790
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-food-helper.php:171
10791
  msgid "Other Vitamins & Minerals"
10792
  msgstr "Andere Vitamine & Mineralien"
10793
 
10794
  # @ woocommerce-germanized
10795
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:168
 
10796
  msgid ""
10797
+ "Please install WooCommerce before installing WooCommerce Germanized. Thank "
10798
+ "you!"
10799
  msgstr ""
10800
+ "Bitte installieren Sie WooCommerce bevor Sie WooCommerce Germanized "
10801
+ "installieren. Vielen Dank!"
10802
 
10803
  # @ woocommerce-germanized
10804
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:508
10805
  msgctxt "Page slug"
10806
  msgid "data-security"
10807
  msgstr "datenschutzerklaerung"
10808
 
10809
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:509
10810
  msgctxt "Page title"
10811
  msgid "Privacy Policy"
10812
  msgstr "Datenschutzerklärung"
10813
 
10814
  # @ woocommerce-germanized
10815
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:513
10816
  msgctxt "Page slug"
10817
  msgid "imprint"
10818
  msgstr "impressum"
10819
 
10820
  # @ woocommerce-germanized
10821
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:514
10822
  msgctxt "Page title"
10823
  msgid "Imprint"
10824
  msgstr "Impressum"
10825
 
10826
  # @ woocommerce-germanized
10827
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:518
10828
  msgctxt "Page slug"
10829
  msgid "terms"
10830
  msgstr "agb"
10831
 
10832
  # @ woocommerce-germanized
10833
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:519
10834
  msgctxt "Page title"
10835
  msgid "Terms & Conditions"
10836
  msgstr "AGB"
10837
 
10838
  # @ woocommerce-germanized
10839
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:523
10840
  msgctxt "Page slug"
10841
  msgid "revocation"
10842
  msgstr "widerrufsbelehrung"
10843
 
10844
  # @ woocommerce-germanized
10845
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:524
10846
  msgctxt "Page title"
10847
  msgid "Cancellation Policy"
10848
  msgstr "Widerrufsbelehrung"
10849
 
10850
  # @ woocommerce-germanized
10851
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:528
10852
  msgctxt "Page slug"
10853
  msgid "shipping-methods"
10854
  msgstr "versandarten"
10855
 
10856
  # @ woocommerce-germanized
10857
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:529
10858
  msgctxt "Page title"
10859
  msgid "Shipping Methods"
10860
  msgstr "Versandarten"
10861
 
10862
  # @ woocommerce-germanized
10863
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:533
10864
  msgctxt "Page slug"
10865
  msgid "payment-methods"
10866
  msgstr "bezahlmoeglichkeiten"
10867
 
10868
  # @ woocommerce-germanized
10869
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:534
10870
  msgctxt "Page title"
10871
  msgid "Payment Methods"
10872
  msgstr "Zahlungsarten"
10873
 
10874
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:538
10875
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-3.9.3.php:13
10876
  msgctxt "Page slug"
10877
  msgid "review-authenticity"
10878
  msgstr "echtheit-von-bewertungen"
10879
 
10880
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-install.php:539
10881
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-3.9.3.php:14
10882
  msgctxt "Page title"
10883
  msgid "Review Authenticity"
10884
  msgstr "Echtheit von Bewertungen"
10885
 
10886
  # @ woocommerce-germanized
10887
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:136
10888
  msgid ""
10889
  "With your order, you agree to have read and understood our {term_link}Terms "
10890
  "and Conditions{/term_link} and {revocation_link}Cancellation Policy{/"
10895
  "revocation_link} einverstanden."
10896
 
10897
  # @ woocommerce-germanized
10898
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:137
10899
  msgid ""
10900
  "To complete the order you have to accept to our {term_link}Terms and "
10901
  "Conditions{/term_link} and {revocation_link}Cancellation Policy{/"
10905
  "term_link} und {revocation_link}Widerrufsbestimmungen{/revocation_link}."
10906
 
10907
  # @ woocommerce-germanized
10908
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:143
10909
  msgid "Legal"
10910
  msgstr "Allgemein"
10911
 
10912
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:144
10913
  msgid ""
10914
  "General legal checkbox which shall include terms and cancellation policy."
10915
  msgstr "Allg. Checkbox die AGB und Widerrufsbelehrung enthalten sollte."
10916
 
10917
  # @ woocommerce-germanized
10918
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:155
10919
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:24
10920
  msgid ""
10921
  "For digital products: I strongly agree that the execution of the agreement "
10927
  "bekannt, dass mit Beginn der Ausführung mein Widerrufsrecht erlischt."
10928
 
10929
  # @ woocommerce-germanized
10930
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:156
10931
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:25
10932
  msgid ""
10933
  "To retrieve direct access to digital content you have to agree to the loss "
10936
  "Um direkten Zugang zu den digitalen Inhalte zu erhalten, müssen Sie auf das "
10937
  "Widerrufsrecht verzichten."
10938
 
10939
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:162
10940
  msgid "Digital"
10941
  msgstr "Digital"
10942
 
10943
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:163
10944
  msgid "Asks the customer to skip revocation period for digital products."
10945
  msgstr ""
10946
  "Ermöglicht die Bereitstellung des Downloads vor Ablauf der Widerrufsfrist."
10947
 
10948
  # @ woocommerce-germanized
10949
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:175
10950
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:31
10951
  msgid ""
10952
  "For services: I demand and acknowledge the immediate performance of the "
10959
  "vollständiger Erfüllung des Vertrages erlischt."
10960
 
10961
  # @ woocommerce-germanized
10962
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:176
10963
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:32
10964
  msgid ""
10965
  "To allow the immediate performance of the services you have to agree to the "
10968
  "Bitte stimmen Sie dem Beginn der Dienstleistung vor Ablauf der "
10969
  "Widerrufsfrist zu."
10970
 
10971
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:183
10972
  msgid "Asks the customer to skip revocation period for services."
10973
  msgstr ""
10974
  "Ermöglicht das Beginnen von Dienstleistungen vor Ablauf der Widerrufsfrist."
10975
 
10976
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:194
10977
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:40
10978
  msgid ""
10979
  "Yes, I would like to be reminded via E-mail about parcel delivery "
10986
  "weitergegeben."
10987
 
10988
  # @ woocommerce-germanized
10989
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:199
10990
  msgid "Please accept our parcel delivery agreement"
10991
  msgstr "Bitte akzeptiere die Datenweitergabe an unsere Paketdienstleister"
10992
 
10993
  # @ woocommerce-germanized
10994
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:204
10995
  msgid "Parcel Delivery"
10996
  msgstr "Paketdienstleister"
10997
 
10998
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:205
10999
  msgid ""
11000
  "Asks the customer to hand over data to the parcel delivery service provider."
11001
  msgstr ""
11002
  "Holt die Einwilligung des Kunden zur Übergabe spezieller Daten an den "
11003
  "Paketdienstleister ein."
11004
 
11005
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:217
11006
  msgid "I hereby confirm that I'm at least {age} years old."
11007
  msgstr "Ich bestätige, dass ich mindestens {age} Jahre alt bin."
11008
 
11009
  # @ woocommerce-germanized
11010
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:219
11011
  msgid "Please confirm your age."
11012
  msgstr "Bitte bestätigen Sie Ihr Alter."
11013
 
11014
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:226
11015
  msgid "Asks the customer to confirm a minimum age."
11016
  msgstr "Lässt den Kunden ein Mindestalter bestätigen."
11017
 
11018
  # @ woocommerce-germanized
11019
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:238
11020
  #: woocommerce-germanized/includes/updates/woocommerce-gzd-update-2.0.1.php:44
11021
  msgid ""
11022
  "Yes, I’d like create a new account and have read and understood the "
11026
  "{data_security_link}Datenschutzerklärung{/data_security_link}."
11027
 
11028
  # @ woocommerce-germanized
11029
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:241
11030
  msgid "Please accept our privacy policy to create a new customer account"
11031
  msgstr ""
11032
  "Bitte akzeptieren Sie unsere Datenschutzerklärung, um ein neues Kundenkonto "
11033
  "zu erstellen"
11034
 
11035
  # @ woocommerce-germanized
11036
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:246
11037
  msgid "New account"
11038
  msgstr "Neues Kundenkonto"
11039
 
11040
  # @ woocommerce-germanized
11041
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:247
11042
  msgid "Let customers accept your privacy policy before creating a new account."
11043
  msgstr ""
11044
  "Lässt Kunden die Datenschutzbestimmungen vor der Registrierung eines Kontos "
11045
  "akzeptieren."
11046
 
11047
  # @ woocommerce-germanized
11048
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:284
11049
  msgid "I hereby agree to the {link}direct debit mandate{/link}."
11050
  msgstr "Hiermit erteile ich das {link}SEPA Lastschriftmandat{/link}."
11051
 
11052
  # @ woocommerce-germanized
11053
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:290
11054
  msgid "Please accept the direct debit mandate."
11055
  msgstr "Bitte erteilen Sie das SEPA Lastschriftmandat."
11056
 
11057
  # @ woocommerce-germanized
11058
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:295
11059
+ #: woocommerce-germanized/includes/gateways/direct-debit/class-wc-gzd-gateway-direct-debit.php:221
11060
  msgid "SEPA"
11061
  msgstr "SEPA"
11062
 
11063
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbox-manager.php:296
11064
  msgid "Asks the customer to issue the SEPA mandate."
11065
  msgstr "Lässt den Kunden das SEPA Mandat vor dem Kauf bestätigen."
11066
 
11067
+ #: woocommerce-germanized/includes/class-wc-gzd-legal-checkbo