WooCommerce MercadoPago - Version 5.2.0

Version Description

Download this release

Release Info

Developer mercadopago
Plugin Icon 128x128 WooCommerce MercadoPago
Version 5.2.0
Comparing to
See all releases

Code changes from version 5.1.1 to 5.2.0

Files changed (31) hide show
  1. assets/css/basic_checkout_mercadopago.css +83 -0
  2. assets/css/basic_checkout_mercadopago.min.css +1 -1
  3. assets/css/saved_cards_notice_mercadopago.css +104 -0
  4. assets/css/saved_cards_notice_mercadopago.min.css +1 -0
  5. assets/images/generics/icone-cartao-mp.png +0 -0
  6. assets/js/basic_config_mercadopago.min.js +1 -1
  7. assets/js/credit-card.js +8 -2
  8. assets/js/credit-card.min.js +1 -1
  9. assets/js/custom_config_mercadopago.min.js +1 -1
  10. assets/js/pix_config_mercadopago.min.js +1 -1
  11. assets/js/review.min.js +1 -1
  12. assets/js/saved_cards_notice_mercadopago.js +8 -0
  13. assets/js/saved_cards_notice_mercadopago.min.js +1 -0
  14. assets/js/ticket.min.js +1 -1
  15. assets/js/ticket_config_mercadopago.min.js +1 -1
  16. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_AR.mo +0 -0
  17. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_AR.po +668 -666
  18. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CL.mo +0 -0
  19. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CL.po +671 -667
  20. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CO.mo +0 -0
  21. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CO.po +671 -667
  22. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_ES.mo +0 -0
  23. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_ES.po +671 -667
  24. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_MX.mo +0 -0
  25. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_MX.po +671 -667
  26. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_PE.mo +0 -0
  27. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_PE.po +671 -667
  28. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_UY.mo +0 -0
  29. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_UY.po +671 -667
  30. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_VE.mo +0 -0
  31. i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_VE.po +346 -398
assets/css/basic_checkout_mercadopago.css CHANGED
@@ -840,39 +840,122 @@
840
 
841
  }
842
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
843
  @media (max-width: 767.98px) {
844
  .mp-col-md-4 {
845
  width: 100%;
846
  flex: none;
847
  }
 
848
  .mp-col-md-8 {
849
  width: 100%;
850
  flex: none;
851
  }
 
852
  .mp-pix-right {
853
  border-right: none;
854
  border-top: solid 1px #e5e5e5;
855
  margin-bottom: 32px;
856
  }
 
857
  .mp-qr-code {
858
  width: 100%;
859
  margin: 0 0 24px 0;
860
  }
 
861
  .mp-details-pix-button {
862
  width: 100%;
863
  height: auto;
864
  display: inline-block;
865
  }
 
866
  .mp-row-checkout-pix-container {
867
  display: block;
868
  }
 
869
  .mp-details-pix-img {
870
  margin: 64px auto 0;
871
  padding: 0;
872
  }
 
873
  .mp-details-pix-title {
874
  margin: 40px auto 0;
875
  text-align: center;
876
  padding: 0;
877
  }
878
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
840
 
841
  }
842
 
843
+ .mp-wallet-button {
844
+ background: #FFFFFF;
845
+ border: 1px solid #DCDCDC;
846
+ box-sizing: border-box;
847
+ box-shadow: 0px 7px 12px rgba(0, 0, 0, 0.110659);
848
+ border-radius: 10px;
849
+ padding: 1em 3em 1em 1em;
850
+ margin-bottom: 20px;
851
+ max-width: 362px;
852
+ }
853
+
854
+ .mp-wallet-button-header {
855
+ margin-bottom: 30px;
856
+ display: flex;
857
+ }
858
+
859
+ .mp-wallet-button-circle {
860
+ width: 48px;
861
+ height: 48px;
862
+ border-radius: 50%;
863
+ position: absolute;
864
+ background-color: rgba(71, 154, 209, 0.1);
865
+ left: 50%;
866
+ top: 50%;
867
+ transform: translate(-50%, -50%);
868
+ }
869
+
870
+ .mp-wallet-button-logo {
871
+ width: 35%;
872
+ position: relative;
873
+ }
874
+
875
+ .mp-wallet-button-logo img {
876
+ float: inherit !important;
877
+ position: absolute;
878
+ top: 50%;
879
+ left: 50%;
880
+ transform: translate(-50%, -50%);
881
+ }
882
+
883
+ .mp-wallet-button-info {
884
+ width: 65%
885
+ }
886
+
887
+ .mp-wallet-button-info-header {
888
+ font-size: 0.9em;
889
+ }
890
+
891
+ .mp-wallet-button-info-description {
892
+ font-size: 0.8em;
893
+ }
894
+
895
+ .mp-wallet-button-pay {
896
+ width: 100%x;
897
+ padding-left: 35%;
898
+ }
899
+
900
+ .mp-wallet-button-pay button {
901
+ padding: 0.5em 0.7em;
902
+ background-color: #009EE3;
903
+ border-radius: 5px;
904
+ color: #fff;
905
+ width: 100%;
906
+ font-size: 0.9em;
907
+ }
908
+
909
  @media (max-width: 767.98px) {
910
  .mp-col-md-4 {
911
  width: 100%;
912
  flex: none;
913
  }
914
+
915
  .mp-col-md-8 {
916
  width: 100%;
917
  flex: none;
918
  }
919
+
920
  .mp-pix-right {
921
  border-right: none;
922
  border-top: solid 1px #e5e5e5;
923
  margin-bottom: 32px;
924
  }
925
+
926
  .mp-qr-code {
927
  width: 100%;
928
  margin: 0 0 24px 0;
929
  }
930
+
931
  .mp-details-pix-button {
932
  width: 100%;
933
  height: auto;
934
  display: inline-block;
935
  }
936
+
937
  .mp-row-checkout-pix-container {
938
  display: block;
939
  }
940
+
941
  .mp-details-pix-img {
942
  margin: 64px auto 0;
943
  padding: 0;
944
  }
945
+
946
  .mp-details-pix-title {
947
  margin: 40px auto 0;
948
  text-align: center;
949
  padding: 0;
950
  }
951
  }
952
+ @media (max-width: 1040px) {
953
+ .mp-wallet-button {
954
+ padding: 1em;
955
+ }
956
+
957
+ .mp-wallet-button-pay {
958
+ width: 100%x;
959
+ padding-left: 0;
960
+ }
961
+ }
assets/css/basic_checkout_mercadopago.min.css CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- .mp-pt-20{padding-top:20px!important}.mp-pt-5{padding-top:5px!important}.mp-pt-15{padding-top:15px!important}.mp-pt-10{padding-top:10px!important}.mp-pt-0{padding-top:0!important}.mp-pt-30{padding-top:30px!important}.mp-pb-15{padding-bottom:15px!important}.mp-pb-20{padding-bottom:20px!important}.mp-pb-30{padding-bottom:30px!important}.mp-pl-10{padding-left:10px!important}.mp-pr-10{padding-right:10px!important}.mp-pr-15{padding-right:15px!important}.mp-mt-5{margin-top:5px!important}.mp-mt-03rem{margin-top:.3rem!important}.mp-mt-04rem{margin-top:.4rem!important}.mp-mt-05rem{margin-top:.5rem!important}.mp-mt-06rem{margin-top:.6rem!important}.mp-mb-0{margin-bottom:0!important}.mp-mb-20{margin-bottom:20px!important}.mp-mb-30{margin-bottom:30px!important}.mp-mt-20{margin-top:20px!important}.mp-display-inherit{display:inherit!important}.mp-pointer{cursor:pointer!important}.mp-text-center{text-align:center!important}.mp-text-justify{text-align:justify!important}.mp-min-hg{min-height:40px!important}.mp-row-checkout{width:100%;display:inline-block}.mp-col-md-12{width:100%;display:inline-block;padding-left:0;padding-right:0;text-align:left!important}.mp-col-md-9{flex:0 0 75%;width:75%;float:left}.mp-col-md-8{flex:0 0 66.666667%;width:66.666667%;float:left}.mp-col-md-6{width:50%;float:left;padding-left:0;padding-right:0;text-align:left!important}.mp-col-md-4{flex:0 0 33.333333%;width:33.333333%;float:left}.mp-col-md-3{flex:0 0 25%;width:25%;float:left}.mp-pix-right{border-left:solid 1px #e5e5e5}.mp-pix-left{padding:0 0 0 32px}.mp-img-fluid{max-width:100%;height:auto}.mp-panel-checkout{background-color:#fff;padding:10px 15px 25px}.mp-title-checkout{padding:15px 0 0;font-family:sans-serif;font-size:1.2rem!important;font-weight:600!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.25!important;letter-spacing:normal;color:#04204c;margin:0!important}.mp-title-checkout::before{content:""!important;width:0!important;height:0!important;margin:0!important}.submp-title-checkout{font-size:14px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:20px 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-subtitle-basic-checkout{font-size:14px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:.625em 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-badge-checkout{font-size:15px!important;font-family:sans-serif!important;padding:5px 10px;margin-left:5px;display:inline-block;background-color:#2ec74b;color:#fff;text-transform:none;border-radius:2px}.mp-img-tarjetas{padding:8px!important;max-height:35px!important;width:auto!important;float:none!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important;display:inline-block!important}.mp-img-redirect{padding:8px!important;max-height:6.25em!important;width:auto!important;float:none!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important;display:inline-block!important}.mp-img-ticket{padding:0 8px!important;max-height:35px!important;width:auto!important;float:left!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important}.mp-redirect-frame{width:100%;text-align:center;background-color:#f5f5f5;padding:25px 20px 20px;display:inline-block}.mp-redirect-frame img{max-width:160px!important}.mp-redirect-frame p{padding-top:15px!important;margin-top:0!important;font-family:sans-serif!important;font-size:14px!important;font-weight:600!important;font-style:normal!important;font-stretch:normal!important;line-height:1.71!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important;color:#333!important}.mp-panel-custom-checkout{background-color:#fff;padding:20px 15px 0}.mp-subtitle-custom-checkout{font-size:17px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;padding:20px 0 0;margin:0 0 5px!important}.mp-subtitle-ticket-checkout{font-size:16px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;padding:0 0 0;margin:0 0 5px!important}.mp-form-control{font-family:sans-serif!important;width:100%;height:40px!important;border-radius:5px!important;font-size:13px!important;padding:0 10px!important;background-color:#fff!important;border:1px solid #d1d1d1!important;margin-bottom:0!important}.mp-form-control-error{border:2px solid #f04449!important}.mp-form-control-check{margin:0 10px 0 0!important;font-family:sans-serif!important;border-radius:5px!important;font-size:13px!important;padding:0 10px!important;background-color:#fff!important;border:1px solid #d1d1d1!important;float:left}.mp-button{width:100%;height:40px;border-radius:5px!important;color:#fff!important;background-color:#3483fa!important;text-transform:none!important;font-size:15px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important}.mp-button:hover{opacity:.8}.mp-error{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;display:none}.mp-desc{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.45)!important}.mp-label-form-check{font-family:sans-serif!important;font-size:14px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8)!important;vertical-align:baseline!important}.mp-label-form{font-family:sans-serif!important;font-size:13px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.7)!important}.mp-label-form em{font-size:18px!important;color:#f04449!important;font-family:"Merriweather, Georgia";position:absolute;margin:-3px 0 0 3px}.mp-obrigatory{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;padding-top:10px}.mp-obrigatory em{font-size:18px!important;color:#f04449!important;margin:-2px 5px 0 0;font-family:"Merriweather, Georgia";float:left}.mp-frame-links{display:inline-flex;padding-top:10px;text-align:left}.mp-checkout-link{font-family:sans-serif!important;font-size:14px;text-decoration:none!important;vertical-align:middle;box-shadow:none!important;cursor:pointer}.mp-frame-payments{display:none;background-color:#f5f5f5;margin-top:10px;padding:10px 10px 10px;width:100%}.submp-title-checkout-custom{font-size:13px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:00px 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-tooltip{position:relative;display:inline-block;border-bottom:1px dotted #000}.mp-tooltip .mp-tooltiptext{visibility:hidden;background:#3483fa;color:#fff;padding:5px 0;position:absolute;width:250px;text-align:center;margin:-20px 0 0 100px;font-size:12px}.mp-tooltip .mp-tooltiptext:before{border:6px solid transparent;border-right-color:#3483fa;content:"";left:-12px;position:absolute;top:5px}.mp-tooltip:hover .mp-tooltiptext{visibility:visible}.mp-erro_febraban,.mp_error_docnumber{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;margin-top:5px;display:none}.mp-subtitle-ticket-checkout{font-size:16px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;margin:0 0 5px!important}.mp-ticket-name{font-weight:700;color:rgba(0,0,0,.8);padding-left:5px;font-size:13px}.mp-ticket-payments{text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;overflow:hidden;padding:0 10px}#mp-box-input-tax-cft{margin-top:4px}#mp-tax-tea-text{color:#797979;font-size:12px;font-weight:400;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal}#mp-tax-cft-text{font-size:27px;font-weight:400;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.25;letter-spacing:normal;color:#868686}#mp_socialname_label{display:none}#mp_cnpj_label{display:none}#mp-doc-div{display:none}#mp-doc-type-div{display:none}#mp-doc-number-div{display:none}#mp-issuer-div{display:none}#mp-card-holder-div{display:none}.mp-discount{border-style:solid;border-width:thin;border-color:#009ee3;padding:8px 8px 8px 8px;margin-top:20px;text-transform:uppercase;font-size:12px;color:#333;display:none;font-family:"Helvetica Neue",Helvetica,Arial,sans-serif;clear:both;float:left}.mp-redirect-frame-pix{width:100%;text-align:center;background-color:#f5f5f5;padding:25px 20px 20px;display:inline-block}.mp-redirect-frame-pix img{max-width:170px!important}.mp-redirect-frame-pix p{margin:24px 0 0!important;font-family:sans-serif!important;font-size:16px!important;font-weight:400!important;font-stretch:normal!important;font-style:normal!important;line-height:normal!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important;color:#787878!important}.mp-pix-checkout-title-badge{margin:2px 0 0 8px;padding:5px 10px;background-color:rgba(65,137,230,.1);font-family:sans-serif;font-size:12px;font-weight:500;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;text-align:center;color:#3483fa;border-radius:16px;text-transform:uppercase}.mp-row-checkout-pix{width:100%}.mp-details-title{width:100%;margin:32px 358px 32px 0;font-family:sans-serif;font-size:28px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:#333}.mp-col-flex-2{width:100%;display:block}.mp-col-flex-10{width:100%;display:block}.mp-details-pix{width:100%;height:auto;display:inline-block;border-radius:6px;box-shadow:0 6px 16px 0 rgba(0,0,0,.1);background-color:#fff;margin-bottom:30px}.mp-details-pix-title{width:100%;opacity:.8;font-family:sans-serif;font-size:18px;font-weight:700;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.67;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8);display:block;margin:40px 0 0 0;padding:0 0 0 32px}.mp-details-list{display:flex}.mp-details-pix-number-p{border-radius:100%;width:26px;height:26px;border:solid 1px #009ee3;color:#009ee3;text-align:center;font-size:16px;margin:0 13px 0 0;font-family:sans-serif}.mp-details-list-description{font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8);display:block;width:70%}.mp-details-pix-img{width:190px;height:56px;object-fit:contain;display:block;margin:64px 0 0 0;padding:0 0 0 32px}.mp-details-pix-description{margin:24px 0 21px 13px;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-details-pix-qr{padding:0 4px 0 0}.mp-details-pix-qr-value{font-weight:700}.mp-details-pix-qr-title{margin:24px 0 0 0;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:700;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.88;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-details-pix-qr-img{width:168px;height:168px;display:block;margin:16px auto 0 auto}.mp-details-pix-qr-subtitle{margin:12px 0 32px 0;font-family:sans-serif;font-size:14px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.45)}.mp-details-pix-qr-description{margin:32px 15px 16px 16px;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.25;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-qr-input{width:70%;height:48px;padding:6.3px 0 5.7px 12px;border-radius:6px;border:solid 1px rgba(0,0,0,.2);background-color:#fff;margin:0 12px 0 0}.mp-details-pix-button{width:30%;height:48px;padding:16px 24px;border-radius:6px;background-color:#009ee3;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:600;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;text-align:center;color:#fff}.mp-steps-congrats{margin:24px 0 16px 0!important;list-style-type:none}.mp-row-checkout-pix-container{width:100%;display:flex;padding:16px 47px 48px 47px}.mp-details-pix-amount{margin:32px auto 0;text-align:center;width:100%;color:rgba(0,0,0,.8);font-size:18px;font-family:sans-serif}@media (max-width:767.98px){.mp-col-md-4{width:100%;flex:none}.mp-col-md-8{width:100%;flex:none}.mp-pix-right{border-right:none;border-top:solid 1px #e5e5e5;margin-bottom:32px}.mp-qr-code{width:100%;margin:0 0 24px 0}.mp-details-pix-button{width:100%;height:auto;display:inline-block}.mp-row-checkout-pix-container{display:block}.mp-details-pix-img{margin:64px auto 0;padding:0}.mp-details-pix-title{margin:40px auto 0;text-align:center;padding:0}}
1
+ .mp-pt-20{padding-top:20px!important}.mp-pt-5{padding-top:5px!important}.mp-pt-15{padding-top:15px!important}.mp-pt-10{padding-top:10px!important}.mp-pt-0{padding-top:0!important}.mp-pt-30{padding-top:30px!important}.mp-pb-15{padding-bottom:15px!important}.mp-pb-20{padding-bottom:20px!important}.mp-pb-30{padding-bottom:30px!important}.mp-pl-10{padding-left:10px!important}.mp-pr-10{padding-right:10px!important}.mp-pr-15{padding-right:15px!important}.mp-mt-5{margin-top:5px!important}.mp-mt-03rem{margin-top:.3rem!important}.mp-mt-04rem{margin-top:.4rem!important}.mp-mt-05rem{margin-top:.5rem!important}.mp-mt-06rem{margin-top:.6rem!important}.mp-mb-0{margin-bottom:0!important}.mp-mb-20{margin-bottom:20px!important}.mp-mb-30{margin-bottom:30px!important}.mp-mt-20{margin-top:20px!important}.mp-display-inherit{display:inherit!important}.mp-pointer{cursor:pointer!important}.mp-text-center{text-align:center!important}.mp-text-justify{text-align:justify!important}.mp-min-hg{min-height:40px!important}.mp-row-checkout{width:100%;display:inline-block}.mp-col-md-12{width:100%;display:inline-block;padding-left:0;padding-right:0;text-align:left!important}.mp-col-md-9{flex:0 0 75%;width:75%;float:left}.mp-col-md-8{flex:0 0 66.666667%;width:66.666667%;float:left}.mp-col-md-6{width:50%;float:left;padding-left:0;padding-right:0;text-align:left!important}.mp-col-md-4{flex:0 0 33.333333%;width:33.333333%;float:left}.mp-col-md-3{flex:0 0 25%;width:25%;float:left}.mp-pix-right{border-left:solid 1px #e5e5e5}.mp-pix-left{padding:0 0 0 32px}.mp-img-fluid{max-width:100%;height:auto}.mp-panel-checkout{background-color:#fff;padding:10px 15px 25px}.mp-title-checkout{padding:15px 0 0;font-family:sans-serif;font-size:1.2rem!important;font-weight:600!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.25!important;letter-spacing:normal;color:#04204c;margin:0!important}.mp-title-checkout::before{content:""!important;width:0!important;height:0!important;margin:0!important}.submp-title-checkout{font-size:14px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:20px 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-subtitle-basic-checkout{font-size:14px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:.625em 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-badge-checkout{font-size:15px!important;font-family:sans-serif!important;padding:5px 10px;margin-left:5px;display:inline-block;background-color:#2ec74b;color:#fff;text-transform:none;border-radius:2px}.mp-img-tarjetas{padding:8px!important;max-height:35px!important;width:auto!important;float:none!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important;display:inline-block!important}.mp-img-redirect{padding:8px!important;max-height:6.25em!important;width:auto!important;float:none!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important;display:inline-block!important}.mp-img-ticket{padding:0 8px!important;max-height:35px!important;width:auto!important;float:left!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important}.mp-redirect-frame{width:100%;text-align:center;background-color:#f5f5f5;padding:25px 20px 20px;display:inline-block}.mp-redirect-frame img{max-width:160px!important}.mp-redirect-frame p{padding-top:15px!important;margin-top:0!important;font-family:sans-serif!important;font-size:14px!important;font-weight:600!important;font-style:normal!important;font-stretch:normal!important;line-height:1.71!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important;color:#333!important}.mp-panel-custom-checkout{background-color:#fff;padding:20px 15px 0}.mp-subtitle-custom-checkout{font-size:17px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;padding:20px 0 0;margin:0 0 5px!important}.mp-subtitle-ticket-checkout{font-size:16px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;padding:0 0 0;margin:0 0 5px!important}.mp-form-control{font-family:sans-serif!important;width:100%;height:40px!important;border-radius:5px!important;font-size:13px!important;padding:0 10px!important;background-color:#fff!important;border:1px solid #d1d1d1!important;margin-bottom:0!important}.mp-form-control-error{border:2px solid #f04449!important}.mp-form-control-check{margin:0 10px 0 0!important;font-family:sans-serif!important;border-radius:5px!important;font-size:13px!important;padding:0 10px!important;background-color:#fff!important;border:1px solid #d1d1d1!important;float:left}.mp-button{width:100%;height:40px;border-radius:5px!important;color:#fff!important;background-color:#3483fa!important;text-transform:none!important;font-size:15px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important}.mp-button:hover{opacity:.8}.mp-error{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;display:none}.mp-desc{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.45)!important}.mp-label-form-check{font-family:sans-serif!important;font-size:14px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8)!important;vertical-align:baseline!important}.mp-label-form{font-family:sans-serif!important;font-size:13px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.7)!important}.mp-label-form em{font-size:18px!important;color:#f04449!important;font-family:"Merriweather, Georgia";position:absolute;margin:-3px 0 0 3px}.mp-obrigatory{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;padding-top:10px}.mp-obrigatory em{font-size:18px!important;color:#f04449!important;margin:-2px 5px 0 0;font-family:"Merriweather, Georgia";float:left}.mp-frame-links{display:inline-flex;padding-top:10px;text-align:left}.mp-checkout-link{font-family:sans-serif!important;font-size:14px;text-decoration:none!important;vertical-align:middle;box-shadow:none!important;cursor:pointer}.mp-frame-payments{display:none;background-color:#f5f5f5;margin-top:10px;padding:10px 10px 10px;width:100%}.submp-title-checkout-custom{font-size:13px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:00px 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-tooltip{position:relative;display:inline-block;border-bottom:1px dotted #000}.mp-tooltip .mp-tooltiptext{visibility:hidden;background:#3483fa;color:#fff;padding:5px 0;position:absolute;width:250px;text-align:center;margin:-20px 0 0 100px;font-size:12px}.mp-tooltip .mp-tooltiptext:before{border:6px solid transparent;border-right-color:#3483fa;content:"";left:-12px;position:absolute;top:5px}.mp-tooltip:hover .mp-tooltiptext{visibility:visible}.mp-erro_febraban,.mp_error_docnumber{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;margin-top:5px;display:none}.mp-subtitle-ticket-checkout{font-size:16px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;margin:0 0 5px!important}.mp-ticket-name{font-weight:700;color:rgba(0,0,0,.8);padding-left:5px;font-size:13px}.mp-ticket-payments{text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;overflow:hidden;padding:0 10px}#mp-box-input-tax-cft{margin-top:4px}#mp-tax-tea-text{color:#797979;font-size:12px;font-weight:400;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal}#mp-tax-cft-text{font-size:27px;font-weight:400;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.25;letter-spacing:normal;color:#868686}#mp_socialname_label{display:none}#mp_cnpj_label{display:none}#mp-doc-div{display:none}#mp-doc-type-div{display:none}#mp-doc-number-div{display:none}#mp-issuer-div{display:none}#mp-card-holder-div{display:none}.mp-discount{border-style:solid;border-width:thin;border-color:#009ee3;padding:8px 8px 8px 8px;margin-top:20px;text-transform:uppercase;font-size:12px;color:#333;display:none;font-family:"Helvetica Neue",Helvetica,Arial,sans-serif;clear:both;float:left}.mp-redirect-frame-pix{width:100%;text-align:center;background-color:#f5f5f5;padding:25px 20px 20px;display:inline-block}.mp-redirect-frame-pix img{max-width:170px!important}.mp-redirect-frame-pix p{margin:24px 0 0!important;font-family:sans-serif!important;font-size:16px!important;font-weight:400!important;font-stretch:normal!important;font-style:normal!important;line-height:normal!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important;color:#787878!important}.mp-pix-checkout-title-badge{margin:2px 0 0 8px;padding:5px 10px;background-color:rgba(65,137,230,.1);font-family:sans-serif;font-size:12px;font-weight:500;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;text-align:center;color:#3483fa;border-radius:16px;text-transform:uppercase}.mp-row-checkout-pix{width:100%}.mp-details-title{width:100%;margin:32px 358px 32px 0;font-family:sans-serif;font-size:28px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:#333}.mp-col-flex-2{width:100%;display:block}.mp-col-flex-10{width:100%;display:block}.mp-details-pix{width:100%;height:auto;display:inline-block;border-radius:6px;box-shadow:0 6px 16px 0 rgba(0,0,0,.1);background-color:#fff;margin-bottom:30px}.mp-details-pix-title{width:100%;opacity:.8;font-family:sans-serif;font-size:18px;font-weight:700;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.67;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8);display:block;margin:40px 0 0 0;padding:0 0 0 32px}.mp-details-list{display:flex}.mp-details-pix-number-p{border-radius:100%;width:26px;height:26px;border:solid 1px #009ee3;color:#009ee3;text-align:center;font-size:16px;margin:0 13px 0 0;font-family:sans-serif}.mp-details-list-description{font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8);display:block;width:70%}.mp-details-pix-img{width:190px;height:56px;object-fit:contain;display:block;margin:64px 0 0 0;padding:0 0 0 32px}.mp-details-pix-description{margin:24px 0 21px 13px;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-details-pix-qr{padding:0 4px 0 0}.mp-details-pix-qr-value{font-weight:700}.mp-details-pix-qr-title{margin:24px 0 0 0;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:700;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.88;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-details-pix-qr-img{width:168px;height:168px;display:block;margin:16px auto 0 auto}.mp-details-pix-qr-subtitle{margin:12px 0 32px 0;font-family:sans-serif;font-size:14px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.45)}.mp-details-pix-qr-description{margin:32px 15px 16px 16px;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.25;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-qr-input{width:70%;height:48px;padding:6.3px 0 5.7px 12px;border-radius:6px;border:solid 1px rgba(0,0,0,.2);background-color:#fff;margin:0 12px 0 0}.mp-details-pix-button{width:30%;height:48px;padding:16px 24px;border-radius:6px;background-color:#009ee3;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:600;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;text-align:center;color:#fff}.mp-steps-congrats{margin:24px 0 16px 0!important;list-style-type:none}.mp-row-checkout-pix-container{width:100%;display:flex;padding:16px 47px 48px 47px}.mp-details-pix-amount{margin:32px auto 0;text-align:center;width:100%;color:rgba(0,0,0,.8);font-size:18px;font-family:sans-serif}.mp-wallet-button{background:#fff;border:1px solid #dcdcdc;box-sizing:border-box;box-shadow:0 7px 12px rgba(0,0,0,.110659);border-radius:10px;padding:1em 3em 1em 1em;margin-bottom:20px;max-width:362px}.mp-wallet-button-header{margin-bottom:30px;display:flex}.mp-wallet-button-circle{width:48px;height:48px;border-radius:50%;position:absolute;background-color:rgba(71,154,209,.1);left:50%;top:50%;transform:translate(-50%,-50%)}.mp-wallet-button-logo{width:35%;position:relative}.mp-wallet-button-logo img{float:inherit!important;position:absolute;top:50%;left:50%;transform:translate(-50%,-50%)}.mp-wallet-button-info{width:65%}.mp-wallet-button-info-header{font-size:.9em}.mp-wallet-button-info-description{font-size:.8em}.mp-wallet-button-pay{width:100%x;padding-left:35%}.mp-wallet-button-pay button{padding:.5em .7em;background-color:#009ee3;border-radius:5px;color:#fff;width:100%;font-size:.9em}@media (max-width:767.98px){.mp-col-md-4{width:100%;flex:none}.mp-col-md-8{width:100%;flex:none}.mp-pix-right{border-right:none;border-top:solid 1px #e5e5e5;margin-bottom:32px}.mp-qr-code{width:100%;margin:0 0 24px 0}.mp-details-pix-button{width:100%;height:auto;display:inline-block}.mp-row-checkout-pix-container{display:block}.mp-details-pix-img{margin:64px auto 0;padding:0}.mp-details-pix-title{margin:40px auto 0;text-align:center;padding:0}}@media (max-width:1040px){.mp-wallet-button{padding:1em}.mp-wallet-button-pay{width:100%x;padding-left:0}}
assets/css/saved_cards_notice_mercadopago.css ADDED
@@ -0,0 +1,104 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ .mp-alert-frame {
2
+ align-items: center;
3
+ display: inline-flex;
4
+ justify-content: center;
5
+ justify-items: center;
6
+ }
7
+
8
+ .mp-left-alert {
9
+ padding-top: 5px;
10
+ }
11
+
12
+ .mp-left-alert img {
13
+ max-width: 30px;
14
+ min-width: 30px;
15
+ padding-right: 8px;
16
+ }
17
+
18
+ .mp-right-alert {
19
+ padding-top: 0px;
20
+ }
21
+
22
+ .mp-saved-cards-notice {
23
+ border: 1px solid #ccc !important;
24
+ background-color: #449DDD;
25
+ display: flex;
26
+ justify-content: space-between;
27
+ align-items: center;
28
+ }
29
+
30
+ .mp-left-saved-cards {
31
+ display: flex;
32
+ justify-content: center;
33
+ align-items: center;
34
+ padding-right: 10px;
35
+ }
36
+
37
+ .mp-left-saved-cards img {
38
+ max-width: 67px;
39
+ min-width: 67px;
40
+ padding: 10px 16px 10px 0;
41
+ }
42
+
43
+ .mp-right-saved-cards {
44
+ padding-top: 0px;
45
+ display: flex;
46
+ border-radius: 5px;
47
+ }
48
+
49
+ .mp-saved-cards-title {
50
+ font-weight: 600;
51
+ font-size: 14px;
52
+ margin-bottom: 0 !important;
53
+ color: #fff;
54
+ }
55
+
56
+ .mp-saved-cards-subtitle {
57
+ font-size: 12px;
58
+ margin-top: 0 !important;
59
+ color: #fff;
60
+ max-width: 65%;
61
+ }
62
+
63
+ .mp-saved-cards-link {
64
+ background-color: #fff;
65
+ color: #449DDD;;
66
+ border-radius: 4px;
67
+ font-weight: 600;
68
+ display: inline-block;
69
+ padding: 2px 36px 0;
70
+ text-align: center;
71
+ line-height: 34px;
72
+ font-size: 14px;
73
+ text-decoration: none;
74
+ min-width: 150px;
75
+ }
76
+
77
+ .mp-saved-cards-link:hover, .mp-saved-cards-link:focus {
78
+ background-color: #007eb5;
79
+ color: #fff;
80
+ }
81
+
82
+ @media (max-width: 767.98px) {
83
+ .mp-saved-cards-frame {
84
+ justify-content: baseline;
85
+ }
86
+ .mp-left-saved-cards-text {
87
+ display: none;
88
+ }
89
+ .mp-left-saved-cards img {
90
+ padding-right: 8px;
91
+ padding-top: 0.5em;
92
+ }
93
+ .mp-right-saved-cards {
94
+ width: 100%;
95
+ }
96
+ .mp-saved-cards-link {
97
+ width: 100%;
98
+ padding: 2px 28px 0;
99
+ }
100
+ }
101
+
102
+ #saved-cards-notice > button.notice-dismiss::before {
103
+ color: white;
104
+ }
assets/css/saved_cards_notice_mercadopago.min.css ADDED
@@ -0,0 +1 @@
 
1
+ .mp-alert-frame{align-items:center;display:inline-flex;justify-content:center;justify-items:center}.mp-left-alert{padding-top:5px}.mp-left-alert img{max-width:30px;min-width:30px;padding-right:8px}.mp-right-alert{padding-top:0}.mp-saved-cards-notice{border:1px solid #ccc!important;background-color:#449ddd;display:flex;justify-content:space-between;align-items:center}.mp-left-saved-cards{display:flex;justify-content:center;align-items:center;padding-right:10px}.mp-left-saved-cards img{max-width:67px;min-width:67px;padding:10px 16px 10px 0}.mp-right-saved-cards{padding-top:0;display:flex;border-radius:5px}.mp-saved-cards-title{font-weight:600;font-size:14px;margin-bottom:0!important;color:#fff}.mp-saved-cards-subtitle{font-size:12px;margin-top:0!important;color:#fff;max-width:65%}.mp-saved-cards-link{background-color:#fff;color:#449ddd;border-radius:4px;font-weight:600;display:inline-block;padding:2px 36px 0;text-align:center;line-height:34px;font-size:14px;text-decoration:none;min-width:150px}.mp-saved-cards-link:focus,.mp-saved-cards-link:hover{background-color:#007eb5;color:#fff}@media (max-width:767.98px){.mp-saved-cards-frame{justify-content:baseline}.mp-left-saved-cards-text{display:none}.mp-left-saved-cards img{padding-right:8px;padding-top:.5em}.mp-right-saved-cards{width:100%}.mp-saved-cards-link{width:100%;padding:2px 28px 0}}#saved-cards-notice>button.notice-dismiss::before{color:#fff}
assets/images/generics/icone-cartao-mp.png ADDED
Binary file
assets/js/basic_config_mercadopago.min.js CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- window.addEventListener("load",function(){function e(e,o){return'<span class="mp-btn-collapsible" id="'+e+'" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="'+o+'" style="display:none">-</span>'}document.querySelector(".wc-admin-breadcrumb").style.display="none",null!==document.querySelector(".mp-header-logo")?document.querySelector(".mp-header-logo").style.display="none":void 0!==(o=document.querySelectorAll("#mainform > p"))[0]&&(o[0].style.display="none"),document.querySelector("#_wpnonce").parentElement.style.display="none";var o=document.querySelectorAll("h2");void 0!==o[4]&&(o[4].style.display="none");for(var t=document.querySelectorAll("p.description"),c=0;c<t.length;c++)t[c].style.width="420px";for(var n=document.querySelectorAll("th.titledesc"),l=0;l<n.length;l++)n[l].id="mp_field_text",n[l]&&n[l].children[0]&&n[l].children[0].children[0]&&(n[l].children[0].children[0].style.position="relative",n[l].children[0].children[0].style.fontSize="22px");for(var d=document.querySelectorAll(".form-table"),r=0;r<d.length;r++)d[r].id="mp_table_"+r;document.querySelector(".hidden-field-mp-title").setAttribute("type","hidden"),document.querySelector(".hidden-field-mp-desc").setAttribute("type","hidden");o=document.querySelectorAll("#mp_table_0");o[0].children[0].children[0].style.display="none",o[0].children[0].children[1].style.display="none";o=document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_btn_save");if(null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_homolog_title")&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_credential_description_prod")||document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_credential_description_prod").nextElementSibling.append(o.cloneNode(!0)),null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_homolog_title")||null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_options_title")){document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_advanced_settings").nextElementSibling.append(o.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_options_title").nextElementSibling.append(o.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_description").nextElementSibling.append(o.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.append(o.cloneNode(!0));var a=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_advanced_settings"),i=a.nextElementSibling;i.style.display="none",a.style.cursor="pointer",a.innerHTML+=e("header_plus","header_less");var m=document.querySelector("#header_plus"),s=document.querySelector("#header_less");a.onclick=function(){"none"===i.style.display?(i.style.display="block",s.style.display="block",m.style.display="none"):(i.style.display="none",s.style.display="none",m.style.display="block")};var a=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_advanced_title"),p=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling,y=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_advanced_description");p.style.display="none",y.style.display="none",a.style.cursor="pointer",a.innerHTML+=e("header_plus_2","header_less_2");var u=document.querySelector("#header_plus_2"),_=document.querySelector("#header_less_2");a.onclick=function(){"none"===p.style.display?(p.style.display="block",y.style.display="block",_.style.display="block",u.style.display="none"):(p.style.display="none",y.style.display="none",_.style.display="none",u.style.display="block")};for(var a=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_description").nextElementSibling.getAttribute("class"),h=document.querySelectorAll("."+a+" td.forminp label"),c=0;c<h.length;c++)h[c].id="mp_input_payments_mt";for(var b="",k="",g=0,f=document.querySelectorAll(".online_payment_method"),w=0;w<f.length;w++)b=f[w].getAttribute("data-translate"),!0===f[w].checked&&(g+=1);g===f.length&&(k="checked");for(var v=0;v<f.length;v++)if(0===v){var S='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmeon" id="mp_input_payments"> <input type="checkbox" name="checkmeon" id="checkmeon" '+k+' onclick="completeOnlineCheckbox()"> '+b+" </label> </div>";f[v].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",S);break}for(var q="",E="",x=0,A=document.querySelectorAll(".debit_payment_method"),B=0;B<A.length;B++)q=A[B].getAttribute("data-translate"),!0===A[B].checked&&(x+=1);x===A.length&&(E="checked");for(var I=0;I<A.length;I++)if(0===I){var L='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmedeb" id="mp_input_payments"> <input type="checkbox" name="checkmedeb" id="checkmedeb" '+E+' onclick="completeDebitCheckbox()"> '+q+" </label> </div>";A[I].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",L);break}for(var M="",C="",H=0,N=document.querySelectorAll(".offline_payment_method"),T=0;T<N.length;T++)M=N[T].getAttribute(["data-translate"]),!0===N[T].checked&&(H+=1);H===N.length&&(C="checked");for(var O=0;O<N.length;O++)if(0===O){var j='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmeoff" id="mp_input_payments" style="margin-bottom: 37px !important;"> <input type="checkbox" name="checkmeoff" id="checkmeoff" '+C+' onclick="completeOfflineCheckboxMP()"> '+M+" </label> </div>";N[O].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",j);break}}a=document.querySelectorAll(".mp-save-button");0!==a.length&&Array.from(a).forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.querySelector(".woocommerce-save-button").click()})}),window.completeOnlineCheckbox=function(){for(var e=document.getElementById("checkmeon").checked,o=document.querySelectorAll(".online_payment_method"),t=0;t<o.length;t++)o[t].checked=!0===e},window.completeDebitCheckbox=function(){for(var e=document.getElementById("checkmedeb").checked,o=document.querySelectorAll(".debit_payment_method"),t=0;t<o.length;t++)o[t].checked=!0===e},window.completeOfflineCheckboxMP=function(){for(var e=document.getElementById("checkmeoff").checked,o=document.querySelectorAll(".offline_payment_method"),t=0;t<o.length;t++)o[t].checked=!0===e}});
1
+ window.addEventListener("load",(function(){var e=function(e,o){return'<span class="mp-btn-collapsible" id="'+e+'" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="'+o+'" style="display:none">-</span>'};if(document.querySelector(".wc-admin-breadcrumb").style.display="none",null!==document.querySelector(".mp-header-logo"))document.querySelector(".mp-header-logo").style.display="none";else{var o=document.querySelectorAll("#mainform > p");void 0!==o[0]&&(o[0].style.display="none")}document.querySelector("#_wpnonce").parentElement.style.display="none";var t=document.querySelectorAll("h2");void 0!==t[4]&&(t[4].style.display="none");for(var c=document.querySelectorAll("p.description"),n=0;n<c.length;n++)c[n].style.width="420px";for(var l=document.querySelectorAll("th.titledesc"),d=0;d<l.length;d++)l[d].id="mp_field_text",l[d]&&l[d].children[0]&&l[d].children[0].children[0]&&(l[d].children[0].children[0].style.position="relative",l[d].children[0].children[0].style.fontSize="22px");for(var r=document.querySelectorAll(".form-table"),a=0;a<r.length;a++)r[a].id="mp_table_"+a;document.querySelector(".hidden-field-mp-title").setAttribute("type","hidden"),document.querySelector(".hidden-field-mp-desc").setAttribute("type","hidden");var i=document.querySelectorAll("#mp_table_0");i[0].children[0].children[0].style.display="none",i[0].children[0].children[1].style.display="none";var m=document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_btn_save");if(null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_homolog_title")&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_credential_description_prod")||document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_credential_description_prod").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0)),null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_homolog_title")||null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_options_title")){document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_advanced_settings").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_options_title").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_description").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0));var s=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_advanced_settings"),p=s.nextElementSibling;p.style.display="none",s.style.cursor="pointer",s.innerHTML+=e("header_plus","header_less");var y=document.querySelector("#header_plus"),u=document.querySelector("#header_less");s.onclick=function(){"none"===p.style.display?(p.style.display="block",u.style.display="block",y.style.display="none"):(p.style.display="none",u.style.display="none",y.style.display="block")};var _=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_advanced_title"),h=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling,b=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_advanced_description");h.style.display="none",b.style.display="none",_.style.cursor="pointer",_.innerHTML+=e("header_plus_2","header_less_2");var k=document.querySelector("#header_plus_2"),g=document.querySelector("#header_less_2");_.onclick=function(){"none"===h.style.display?(h.style.display="block",b.style.display="block",g.style.display="block",k.style.display="none"):(h.style.display="none",b.style.display="none",g.style.display="none",k.style.display="block")};var f=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-basic_checkout_payments_description").nextElementSibling.getAttribute("class"),v=document.querySelectorAll("."+f+" td.forminp label");for(n=0;n<v.length;n++)v[n].id="mp_input_payments_mt";for(var w="",S="",q=0,E=document.querySelectorAll(".online_payment_method"),x=0;x<E.length;x++)w=E[x].getAttribute("data-translate"),!0===E[x].checked&&(q+=1);q===E.length&&(S="checked");for(var A=0;A<E.length;A++)if(0===A){var B='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmeon" id="mp_input_payments"> <input type="checkbox" name="checkmeon" id="checkmeon" '+S+' onclick="completeOnlineCheckbox()"> '+w+" </label> </div>";E[A].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",B);break}for(var I="",L="",M=0,C=document.querySelectorAll(".debit_payment_method"),H=0;H<C.length;H++)I=C[H].getAttribute("data-translate"),!0===C[H].checked&&(M+=1);M===C.length&&(L="checked");for(var N=0;N<C.length;N++)if(0===N){var T='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmedeb" id="mp_input_payments"> <input type="checkbox" name="checkmedeb" id="checkmedeb" '+L+' onclick="completeDebitCheckbox()"> '+I+" </label> </div>";C[N].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",T);break}for(var O="",j="",D=0,P=document.querySelectorAll(".offline_payment_method"),z=0;z<P.length;z++)O=P[z].getAttribute(["data-translate"]),!0===P[z].checked&&(D+=1);D===P.length&&(j="checked");for(var F=0;F<P.length;F++)if(0===F){var G='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmeoff" id="mp_input_payments" style="margin-bottom: 37px !important;"> <input type="checkbox" name="checkmeoff" id="checkmeoff" '+j+' onclick="completeOfflineCheckboxMP()"> '+O+" </label> </div>";P[F].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",G);break}}var J=document.querySelectorAll(".mp-save-button");0!==J.length&&Array.from(J).forEach((function(e){e.addEventListener("click",(function(){document.querySelector(".woocommerce-save-button").click()}))})),window.completeOnlineCheckbox=function(){for(var e=document.getElementById("checkmeon").checked,o=document.querySelectorAll(".online_payment_method"),t=0;t<o.length;t++)o[t].checked=!0===e},window.completeDebitCheckbox=function(){for(var e=document.getElementById("checkmedeb").checked,o=document.querySelectorAll(".debit_payment_method"),t=0;t<o.length;t++)o[t].checked=!0===e},window.completeOfflineCheckboxMP=function(){for(var e=document.getElementById("checkmeoff").checked,o=document.querySelectorAll(".offline_payment_method"),t=0;t<o.length;t++)o[t].checked=!0===e}}));
assets/js/credit-card.js CHANGED
@@ -782,10 +782,16 @@
782
  return true;
783
  }
784
 
 
 
 
 
785
  if (!document.getElementById('payment_method_woo-mercado-pago-custom').checked) {
786
  return true;
787
  }
788
 
 
 
789
  if (validateInputsCreateToken()) {
790
  return createToken();
791
  }
@@ -795,12 +801,12 @@
795
 
796
  // Process when submit the checkout form.
797
  $('form.checkout').on('checkout_place_order_woo-mercado-pago-custom', function () {
798
- return mercadoPagoFormHandler();
799
  });
800
 
801
  // If payment fail, retry on next checkout page
802
  $('form#order_review').submit(function () {
803
- return mercadoPagoFormHandler();
804
  });
805
  });
806
  }(jQuery));
782
  return true;
783
  }
784
 
785
+ if ($('#mp_checkout_type').val() === 'wallet_button') {
786
+ return true;
787
+ }
788
+
789
  if (!document.getElementById('payment_method_woo-mercado-pago-custom').checked) {
790
  return true;
791
  }
792
 
793
+ $('#mp_checkout_type').val('custom');
794
+
795
  if (validateInputsCreateToken()) {
796
  return createToken();
797
  }
801
 
802
  // Process when submit the checkout form.
803
  $('form.checkout').on('checkout_place_order_woo-mercado-pago-custom', function () {
804
+ return mercadoPagoFormHandler();
805
  });
806
 
807
  // If payment fail, retry on next checkout page
808
  $('form#order_review').submit(function () {
809
+ return mercadoPagoFormHandler();
810
  });
811
  });
812
  }(jQuery));
assets/js/credit-card.min.js CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- !function(w){"use strict";w(function(){var t=!1,d={site_id:wc_mercadopago_params.site_id,public_key:wc_mercadopago_params.public_key};w.getScript("https://secure.mlstatic.com/sdk/javascript/v1/mercadopago.js").done(function(){Mercadopago.setPublishableKey(d.public_key)});var n={discount_action_url:wc_mercadopago_params.discount_action_url,payer_email:wc_mercadopago_params.payer_email,activated:wc_mercadopago_params.coupon_mode,status:!1},c={},r={};function e(){0!==document.getElementById("mp-card-number").value&&(document.getElementById("mp-card-number").value="",m(),s(),y(),g(),_())}function o(){var e=document.querySelector("#mp-frame-payments");w("#button-show-payments").on("click",function(){e.style.display="inline-block"===e.style.display?"none":"inline-block"})}function a(){return document.getElementById("mp-card-number").value.replace(/[ .-]/g,"").slice(0,6)}function l(){return(document.getElementById("mp-amount").value-document.getElementById("mp-discount").value)*document.getElementById("currency_ratio").value}function u(e,o){200===e?(c=o[0],o=c.id,document.getElementById("paymentMethodId").value=o,o=c.secure_thumbnail,document.getElementById("mp-card-number").style.background="url("+o+") 98% 50% no-repeat #fff",function(e){r={issuer:!1,cardholder_name:!1,cardholder_identification_type:!1,cardholder_identification_number:!1};for(var o=0;o<e.length;o++)"issuer_id"===e[o]&&(r.issuer=!0),"cardholder_name"===e[o]&&(r.cardholder_name=!0),"cardholder_identification_type"===e[o]&&(r.cardholder_identification_type=!0),"cardholder_identification_number"===e[o]&&(r.cardholder_identification_number=!0)}(c.additional_info_needed),function(){r.cardholder_name?document.getElementById("mp-card-holder-div").style.display="block":document.getElementById("mp-card-holder-div").style.display="none";r.issuer?(document.getElementById("mp-issuer-div").style.display="block",document.getElementById("installments-div").classList.remove("mp-col-md-12"),document.getElementById("installments-div").classList.add("mp-col-md-8"),Mercadopago.getIssuers(c.id,a(),v)):(g(),f());r.cardholder_identification_type?(document.getElementById("mp-doc-div").style.display="inline-block",document.getElementById("mp-doc-type-div").style.display="block",Mercadopago.getIdentificationTypes()):document.getElementById("mp-doc-type-div").style.display="none";r.cardholder_identification_number?(document.getElementById("mp-doc-div").style.display="inline-block",document.getElementById("mp-doc-number-div").style.display="block"):document.getElementById("mp-doc-number-div").style.display="none";r.cardholder_identification_type||r.cardholder_identification_number||(document.getElementById("mp-doc-div").style.display="none")}(),document.getElementById("mp-card-number").classList.remove("mp-form-control-error"),document.getElementById("mp-error-E301").style.display="none"):(m(),document.getElementById("mp-card-number").classList.add("mp-form-control-error"),document.getElementById("mp-error-E301").style.display="inline-block")}function m(){document.getElementById("mp-card-number").style.background="no-repeat #fff"}function i(e,o){if(200===e){for(var e=document.getElementById("mp-installments"),t='<option value="-1">'+wc_mercadopago_params.choose+"...</option>",n=[],r=0;r<o.length;r++)"aggregator"===o[r].processing_mode&&(n=o[r].payer_costs);for(var c=0;c<n.length;c++)t+='<option value="'+n[c].installments+'" '+function(e){var o="";if("MLA"!==d.site_id)return o;for(var t=0;t<e.length;t++)-1!==e[t].indexOf("CFT_")&&(o='data-tax="'+e[t]+'"');return o}(n[c].labels)+">"+(n[c].recommended_message||n[c].installments)+"</option>";e.innerHTML=t,"MLA"===d.site_id&&(y(),w("body").on("change","#mp-installments",p))}else s(),y()}function p(){var e=document.querySelector("#mp-installments"),o=e.options[e.selectedIndex].getAttribute("data-tax"),t="",e="";null!=o&&(t=(o=o.split("|"))[0].replace("_"," "),e=o[1].replace("_"," "),"CFT 0,00%"===t&&"TEA 0,00%"===e&&(e=t="")),document.querySelector("#mp-tax-cft-text").innerHTML=t,document.querySelector("#mp-tax-tea-text").innerHTML=e}function s(){document.getElementById("mp-installments").innerHTML=""}function y(){document.querySelector("#mp-tax-cft-text").innerHTML="",document.querySelector("#mp-tax-tea-text").innerHTML=""}function g(){document.getElementById("mp-issuer-div").style.display="none",document.getElementById("installments-div").classList.remove("mp-col-md-8"),document.getElementById("installments-div").classList.add("mp-dis-md-12"),document.getElementById("mp-issuer").innerHTML=""}function _(){document.getElementById("mp-doc-div").style.display="none",document.getElementById("mp-doc-type-div").style.display="none",document.getElementById("docType").innerHTML="",document.getElementById("docNumber").value=""}function f(){for(var e={},o=l(),t=!1,n=0;n<c.additional_info_needed.length;n++)"issuer_id"===c.additional_info_needed[n]&&(t=!0);if(t){var r=document.getElementById("mp-issuer").value,e={bin:a(),amount:o,issuer_id:r};if("-1"===r)return}else e={bin:a(),amount:o};Mercadopago.getInstallments(e,i)}function v(e,o){if(200===e){var t=document.getElementById("mp-issuer"),n=document.createDocumentFragment();t.options.length=0;e=new Option(wc_mercadopago_params.choose+"...","-1");n.appendChild(e);for(var r=0;r<o.length;r++){var c="default"===o[r].name?"Otro":o[r].name;n.appendChild(new Option(c,o[r].id))}t.appendChild(n),t.removeAttribute("disabled"),w("body").on("change","#mp-issuer",f)}else g()}function b(){return document.querySelector("#mercadopago-form")}function h(){q();var e,o,t,n=function(){for(var e=!1,o=b(),t=o.querySelectorAll("[data-checkout]"),n=["installments","securityCode","cardExpirationDate","cardNumber"],r=0;r<t.length;r++){var c,d=t[r];-1<n.indexOf(d.getAttribute("data-checkout"))&&("-1"!==d.value&&""!==d.value||(0<(c=o.querySelectorAll('span[data-main="#'+d.id+'"]')).length&&(c[0].style.display="inline-block"),d.classList.add("mp-form-control-error"),e=!0))}return e||e}(),t=(t=!1,r.issuer&&("-1"!==(e=document.getElementById("mp-issuer")).value&&""!==e.value||(e.classList.add("mp-form-control-error"),t=!0)),r.cardholder_name&&("-1"!==(e=document.getElementById("mp-card-holder-name")).value&&""!==e.value||(e.classList.add("mp-form-control-error"),t=!0)),r.cardholder_identification_type&&("-1"!==(o=document.getElementById("docType")).value&&""!==o.value||(o.classList.add("mp-form-control-error"),t=!0)),r.cardholder_identification_number&&("-1"!==(o=document.getElementById("docNumber")).value&&""!==o.value||(o.classList.add("mp-form-control-error"),document.getElementById("mp-error-324").style.display="inline-block",t=!0)),t||t);return!n&&!t||(E(),void S())}function S(){void 0!==document.querySelectorAll(".mp-form-control-error")&&document.querySelectorAll(".mp-form-control-error")[0].focus()}function q(){for(var e=0;e<document.querySelectorAll("[data-checkout]").length;e++){var o=document.querySelectorAll("[data-checkout]")[e];o.classList.remove("mp-error-input"),o.classList.remove("mp-form-control-error")}for(var t=0;t<document.querySelectorAll(".mp-error").length;t++){document.querySelectorAll(".mp-error")[t].style.display="none"}}function E(){0<w("form#order_review").length&&w(".blockOverlay").css("display","none")}function I(e,o){document.querySelector("#mp-box-loading").style.background="",200!==e&&201!==e?(function(e){for(var o=b(),t=0;t<e.cause.length;t++){var n=e.cause[t],r=void 0;void 0!==(r="208"===n.code||"209"===n.code||"325"===n.code||"326"===n.code?o.querySelector("#mp-error-208"):o.querySelector("#mp-error-"+n.code))&&(n=o.querySelector(r.getAttribute("data-main")),r.style.display="inline-block",n.classList.add("mp-form-control-error"))}}(o),E(),S()):(document.querySelector("#token").value=o.id,t=!0,w("form.checkout, form#order_review").submit())}function k(){e(),document.querySelector("#mpCouponApplyed").style.display="none",""===document.querySelector("#couponCode").value?(n.status=!1,document.querySelector("#mpCouponError").style.display="block",document.querySelector("#mpCouponError").innerHTML=wc_mercadopago_params.coupon_empty,document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.apply,document.querySelector("#mp-discount").value=0):n.status?(n.status=!1,document.querySelector("#mpCouponError").style.display="none",document.querySelector("#applyCoupon").style.background=null,document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.apply,document.querySelector("#couponCode").value="",document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#mp-discount").value=0):(document.querySelector("#mpCouponError").style.display="none",document.querySelector("#couponCode").style.background="url("+wc_mercadopago_params.loading+") 98% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#couponCode").style.border="1px solid #cecece",document.querySelector("#applyCoupon").disabled=!0,function(){var e=n.discount_action_url,o="?";0<=e.indexOf("?")&&(o="&");e+=o+"site_id="+wc_mercadopago_params.site_id,e+="&coupon_id="+document.querySelector("#couponCode").value,e+="&amount="+document.querySelector("#mp-amount").value,e+="&payer="+n.payer_email,w.ajax({url:e,method:"GET",timeout:5e3,error:function(){n.status=!1,document.querySelector("#mpCouponApplyed").style.display="none",document.querySelector("#mpCouponError").style.display="none",document.querySelector("#applyCoupon").style.background=null,document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.apply,document.querySelector("#couponCode").value="",document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#mp-discount").value=0},success:function(e){200===e.status?(n.status=!0,document.querySelector("#mpCouponApplyed").style.display="block",document.querySelector("#mp-discount").value=e.response.coupon_amount,document.querySelector("#mpCouponApplyed").innerHTML=wc_mercadopago_params.discount_info1+" <strong>"+B(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*e.response.coupon_amount)/100+"</strong> "+wc_mercadopago_params.discount_info2+" "+e.response.name+".<br>"+wc_mercadopago_params.discount_info3+" <strong>"+B(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*document.querySelector("#mp-amount").value)/100+"</strong><br>"+wc_mercadopago_params.discount_info4+" <strong>"+B(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*l())/100+"*</strong><br><i>"+wc_mercadopago_params.discount_info5+'</i><br><a href="https://api.mercadolibre.com/campaigns/'+e.response.id+'/terms_and_conditions?format_type=html" target="_blank">'+wc_mercadopago_params.discount_info6+"</a>",document.querySelector("#mpCouponError").style.display="none",document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#couponCode").style.background="url("+wc_mercadopago_params.check+") 94% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#couponCode").style.border="1px solid #cecece",document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.remove,document.querySelector("#campaign_id").value=e.response.id,document.querySelector("#campaign").value=e.response.name):(n.status=!1,document.querySelector("#mpCouponApplyed").style.display="none",document.querySelector("#mpCouponError").style.display="block",document.querySelector("#mpCouponError").innerHTML=e.response.message,document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#couponCode").style.background="url("+wc_mercadopago_params.error+") 94% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.apply,document.querySelector("#mp-discount").value=0),document.querySelector("#applyCoupon").disabled=!1}})}())}function B(e){return"ARS"===e?"$":"BRL"===e?"R$":"COP"===e||"CLP"===e||"MXN"===e?"$":"VEF"===e?"Bs":"PEN"===e?"S/":"UYU"===e?"$U":"$"}function C(){return t?!(t=!1):!document.getElementById("payment_method_woo-mercado-pago-custom").checked||!!h()&&function(){q(),document.querySelector("#mp-box-loading").style.background="url("+wc_mercadopago_params.loading+") 0 50% no-repeat #fff";var e=b();return Mercadopago.createToken(e,I),!1}()}0<w("form#order_review").length&&("yes"===n.activated&&w("#applyCoupon").on("click",k),o()),w("body").on("updated_checkout",function(){"yes"===n.activated&&w("#applyCoupon").on("click",k),e(),o()}),w("body").on("change","#mp-card-number",function(){q(),document.getElementById("mp-card-holder-name").value="",document.getElementById("mp-card-expiration-date").value="",document.getElementById("mp-security-code").value="",g(),s(),y(),_();var e=a();if(e.length<6)return void m();6<=e.length&&Mercadopago.getPaymentMethod({bin:e},u)}),w("form.checkout").on("checkout_place_order_woo-mercado-pago-custom",C),w("form#order_review").submit(C)})}(jQuery);
1
+ !function(e){"use strict";e((function(){var o=!1,t={site_id:wc_mercadopago_params.site_id,public_key:wc_mercadopago_params.public_key};e.getScript("https://secure.mlstatic.com/sdk/javascript/v1/mercadopago.js").done((function(){Mercadopago.setPublishableKey(t.public_key)}));var n={discount_action_url:wc_mercadopago_params.discount_action_url,payer_email:wc_mercadopago_params.payer_email,activated:wc_mercadopago_params.coupon_mode,status:!1},r={},c={};function d(){0!==document.getElementById("mp-card-number").value&&(document.getElementById("mp-card-number").value="",i(),_(),g(),f(),v())}function a(){var o=document.querySelector("#mp-frame-payments");e("#button-show-payments").on("click",(function(){o.style.display="inline-block"===o.style.display?"none":"inline-block"}))}function u(){return document.getElementById("mp-card-number").value.replace(/[ .-]/g,"").slice(0,6)}function l(){return(document.getElementById("mp-amount").value-document.getElementById("mp-discount").value)*document.getElementById("currency_ratio").value}function m(e,o){var t,n;200===e?(r=o[0],n=r.id,document.getElementById("paymentMethodId").value=n,t=r.secure_thumbnail,document.getElementById("mp-card-number").style.background="url("+t+") 98% 50% no-repeat #fff",function(e){c={issuer:!1,cardholder_name:!1,cardholder_identification_type:!1,cardholder_identification_number:!1};for(var o=0;o<e.length;o++)"issuer_id"===e[o]&&(c.issuer=!0),"cardholder_name"===e[o]&&(c.cardholder_name=!0),"cardholder_identification_type"===e[o]&&(c.cardholder_identification_type=!0),"cardholder_identification_number"===e[o]&&(c.cardholder_identification_number=!0)}(r.additional_info_needed),function(){c.cardholder_name?document.getElementById("mp-card-holder-div").style.display="block":document.getElementById("mp-card-holder-div").style.display="none";c.issuer?(document.getElementById("mp-issuer-div").style.display="block",document.getElementById("installments-div").classList.remove("mp-col-md-12"),document.getElementById("installments-div").classList.add("mp-col-md-8"),Mercadopago.getIssuers(r.id,u(),h)):(f(),b());c.cardholder_identification_type?(document.getElementById("mp-doc-div").style.display="inline-block",document.getElementById("mp-doc-type-div").style.display="block",Mercadopago.getIdentificationTypes()):document.getElementById("mp-doc-type-div").style.display="none";c.cardholder_identification_number?(document.getElementById("mp-doc-div").style.display="inline-block",document.getElementById("mp-doc-number-div").style.display="block"):document.getElementById("mp-doc-number-div").style.display="none";c.cardholder_identification_type||c.cardholder_identification_number||(document.getElementById("mp-doc-div").style.display="none")}(),document.getElementById("mp-card-number").classList.remove("mp-form-control-error"),document.getElementById("mp-error-E301").style.display="none"):(i(),document.getElementById("mp-card-number").classList.add("mp-form-control-error"),document.getElementById("mp-error-E301").style.display="inline-block")}function i(){document.getElementById("mp-card-number").style.background="no-repeat #fff"}function p(e){var o="";if("MLA"===t.site_id){for(var n=0;n<e.length;n++)-1!==e[n].indexOf("CFT_")&&(o='data-tax="'+e[n]+'"');return o}return o}function s(o,n){if(200===o){for(var r=document.getElementById("mp-installments"),c='<option value="-1">'+wc_mercadopago_params.choose+"...</option>",d=[],a=0;a<n.length;a++)"aggregator"===n[a].processing_mode&&(d=n[a].payer_costs);for(var u=0;u<d.length;u++)c+='<option value="'+d[u].installments+'" '+p(d[u].labels)+">"+(d[u].recommended_message||d[u].installments)+"</option>";r.innerHTML=c,"MLA"===t.site_id&&(g(),e("body").on("change","#mp-installments",y))}else _(),g()}function y(){var e=document.querySelector("#mp-installments"),o=e.options[e.selectedIndex].getAttribute("data-tax"),t="",n="";if(null!=o){var r=o.split("|");t=r[0].replace("_"," "),n=r[1].replace("_"," "),"CFT 0,00%"===t&&"TEA 0,00%"===n&&(t="",n="")}document.querySelector("#mp-tax-cft-text").innerHTML=t,document.querySelector("#mp-tax-tea-text").innerHTML=n}function _(){document.getElementById("mp-installments").innerHTML=""}function g(){document.querySelector("#mp-tax-cft-text").innerHTML="",document.querySelector("#mp-tax-tea-text").innerHTML=""}function f(){document.getElementById("mp-issuer-div").style.display="none",document.getElementById("installments-div").classList.remove("mp-col-md-8"),document.getElementById("installments-div").classList.add("mp-dis-md-12"),document.getElementById("mp-issuer").innerHTML=""}function v(){document.getElementById("mp-doc-div").style.display="none",document.getElementById("mp-doc-type-div").style.display="none",document.getElementById("docType").innerHTML="",document.getElementById("docNumber").value=""}function b(){for(var e={},o=l(),t=!1,n=0;n<r.additional_info_needed.length;n++)"issuer_id"===r.additional_info_needed[n]&&(t=!0);if(t){var c=document.getElementById("mp-issuer").value;if(e={bin:u(),amount:o,issuer_id:c},"-1"===c)return}else e={bin:u(),amount:o};Mercadopago.getInstallments(e,s)}function h(o,t){if(200===o){var n=document.getElementById("mp-issuer"),r=document.createDocumentFragment();n.options.length=0;var c=new Option(wc_mercadopago_params.choose+"...","-1");r.appendChild(c);for(var d=0;d<t.length;d++){var a="default"===t[d].name?"Otro":t[d].name;r.appendChild(new Option(a,t[d].id))}n.appendChild(r),n.removeAttribute("disabled"),e("body").on("change","#mp-issuer",b)}else f()}function S(){return document.querySelector("#mercadopago-form")}function q(){k();var e=function(){for(var e=!1,o=S(),t=o.querySelectorAll("[data-checkout]"),n=["installments","securityCode","cardExpirationDate","cardNumber"],r=0;r<t.length;r++){var c=t[r];if(n.indexOf(c.getAttribute("data-checkout"))>-1&&("-1"===c.value||""===c.value)){var d=o.querySelectorAll('span[data-main="#'+c.id+'"]');d.length>0&&(d[0].style.display="inline-block"),c.classList.add("mp-form-control-error"),e=!0}}return e||e}(),o=function(){var e=!1;if(c.issuer){var o=document.getElementById("mp-issuer");"-1"!==o.value&&""!==o.value||(o.classList.add("mp-form-control-error"),e=!0)}if(c.cardholder_name){var t=document.getElementById("mp-card-holder-name");"-1"!==t.value&&""!==t.value||(t.classList.add("mp-form-control-error"),e=!0)}if(c.cardholder_identification_type){var n=document.getElementById("docType");"-1"!==n.value&&""!==n.value||(n.classList.add("mp-form-control-error"),e=!0)}if(c.cardholder_identification_number){var r=document.getElementById("docNumber");"-1"!==r.value&&""!==r.value||(r.classList.add("mp-form-control-error"),document.getElementById("mp-error-324").style.display="inline-block",e=!0)}return e||e}();return!e&&!o||(I(),E(),!1)}function E(){void 0!==document.querySelectorAll(".mp-form-control-error")&&document.querySelectorAll(".mp-form-control-error")[0].focus()}function k(){for(var e=0;e<document.querySelectorAll("[data-checkout]").length;e++){var o=document.querySelectorAll("[data-checkout]")[e];o.classList.remove("mp-error-input"),o.classList.remove("mp-form-control-error")}for(var t=0;t<document.querySelectorAll(".mp-error").length;t++){document.querySelectorAll(".mp-error")[t].style.display="none"}}function I(){e("form#order_review").length>0&&e(".blockOverlay").css("display","none")}function B(t,n){(document.querySelector("#mp-box-loading").style.background="",200!==t&&201!==t)?(!function(e){for(var o=S(),t=0;t<e.cause.length;t++){var n=e.cause[t],r=void 0;if(void 0!==(r="208"===n.code||"209"===n.code||"325"===n.code||"326"===n.code?o.querySelector("#mp-error-208"):o.querySelector("#mp-error-"+n.code))){var c=o.querySelector(r.getAttribute("data-main"));r.style.display="inline-block",c.classList.add("mp-form-control-error")}}}(n),I(),E()):(document.querySelector("#token").value=n.id,o=!0,e("form.checkout, form#order_review").submit())}function C(){d(),document.querySelector("#mpCouponApplyed").style.display="none",""===document.querySelector("#couponCode").value?(n.status=!1,document.querySelector("#mpCouponError").style.display="block",document.querySelector("#mpCouponError").innerHTML=wc_mercadopago_params.coupon_empty,document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.apply,document.querySelector("#mp-discount").value=0):n.status?(n.status=!1,document.querySelector("#mpCouponError").style.display="none",document.querySelector("#applyCoupon").style.background=null,document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.apply,document.querySelector("#couponCode").value="",document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#mp-discount").value=0):(document.querySelector("#mpCouponError").style.display="none",document.querySelector("#couponCode").style.background="url("+wc_mercadopago_params.loading+") 98% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#couponCode").style.border="1px solid #cecece",document.querySelector("#applyCoupon").disabled=!0,function(){var o=n.discount_action_url,t="?";o.indexOf("?")>=0&&(t="&");o+=t+"site_id="+wc_mercadopago_params.site_id,o+="&coupon_id="+document.querySelector("#couponCode").value,o+="&amount="+document.querySelector("#mp-amount").value,o+="&payer="+n.payer_email,e.ajax({url:o,method:"GET",timeout:5e3,error:function(){n.status=!1,document.querySelector("#mpCouponApplyed").style.display="none",document.querySelector("#mpCouponError").style.display="none",document.querySelector("#applyCoupon").style.background=null,document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.apply,document.querySelector("#couponCode").value="",document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#mp-discount").value=0},success:function(e){200===e.status?(n.status=!0,document.querySelector("#mpCouponApplyed").style.display="block",document.querySelector("#mp-discount").value=e.response.coupon_amount,document.querySelector("#mpCouponApplyed").innerHTML=wc_mercadopago_params.discount_info1+" <strong>"+w(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*e.response.coupon_amount)/100+"</strong> "+wc_mercadopago_params.discount_info2+" "+e.response.name+".<br>"+wc_mercadopago_params.discount_info3+" <strong>"+w(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*document.querySelector("#mp-amount").value)/100+"</strong><br>"+wc_mercadopago_params.discount_info4+" <strong>"+w(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*l())/100+"*</strong><br><i>"+wc_mercadopago_params.discount_info5+'</i><br><a href="https://api.mercadolibre.com/campaigns/'+e.response.id+'/terms_and_conditions?format_type=html" target="_blank">'+wc_mercadopago_params.discount_info6+"</a>",document.querySelector("#mpCouponError").style.display="none",document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#couponCode").style.background="url("+wc_mercadopago_params.check+") 94% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#couponCode").style.border="1px solid #cecece",document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.remove,document.querySelector("#campaign_id").value=e.response.id,document.querySelector("#campaign").value=e.response.name):(n.status=!1,document.querySelector("#mpCouponApplyed").style.display="none",document.querySelector("#mpCouponError").style.display="block",document.querySelector("#mpCouponError").innerHTML=e.response.message,document.querySelector("#couponCode").style.background=null,document.querySelector("#couponCode").style.background="url("+wc_mercadopago_params.error+") 94% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#applyCoupon").value=wc_mercadopago_params.apply,document.querySelector("#mp-discount").value=0),document.querySelector("#applyCoupon").disabled=!1}})}())}function w(e){return"ARS"===e?"$":"BRL"===e?"R$":"COP"===e||"CLP"===e||"MXN"===e?"$":"VEF"===e?"Bs":"PEN"===e?"S/":"UYU"===e?"$U":"$"}function L(){return o?(o=!1,!0):"wallet_button"===e("#mp_checkout_type").val()||(!document.getElementById("payment_method_woo-mercado-pago-custom").checked||(e("#mp_checkout_type").val("custom"),!!q()&&function(){k(),document.querySelector("#mp-box-loading").style.background="url("+wc_mercadopago_params.loading+") 0 50% no-repeat #fff";var e=S();return Mercadopago.createToken(e,B),!1}()))}e("form#order_review").length>0&&("yes"===n.activated&&e("#applyCoupon").on("click",C),a()),e("body").on("updated_checkout",(function(){"yes"===n.activated&&e("#applyCoupon").on("click",C),d(),a()})),e("body").on("change","#mp-card-number",(function(){k(),document.getElementById("mp-card-holder-name").value="",document.getElementById("mp-card-expiration-date").value="",document.getElementById("mp-security-code").value="",f(),_(),g(),v();var e=u();if(e.length<6)return void i();e.length>=6&&Mercadopago.getPaymentMethod({bin:e},m)})),e("form.checkout").on("checkout_place_order_woo-mercado-pago-custom",(function(){return L()})),e("form#order_review").submit((function(){return L()}))}))}(jQuery);
assets/js/custom_config_mercadopago.min.js CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- window.addEventListener("load",function(){document.querySelector(".wc-admin-breadcrumb").style.display="none",null!==document.querySelector(".mp-header-logo")?document.querySelector(".mp-header-logo").style.display="none":void 0!==(e=document.querySelectorAll("#mainform > p"))[0]&&(e[0].style.display="none"),document.querySelector("#_wpnonce").parentElement.style.display="none";var e=document.querySelectorAll("h2");void 0!==e[4]&&(e[4].style.display="none");for(var o=document.querySelectorAll("p.description"),t=0;t<o.length;t++)o[t].style.width="420px";for(var c=document.querySelectorAll("th.titledesc"),l=0;l<c.length;l++)c[l].id="mp_field_text",c[l]&&c[l].children[0]&&c[l].children[0].children[0]&&(c[l].children[0].children[0].style.position="relative",c[l].children[0].children[0].style.fontSize="22px");for(var n=document.querySelectorAll(".form-table"),d=0;d<n.length;d++)n[d].id="mp_table_"+d;document.querySelector(".hidden-field-mp-title").setAttribute("type","hidden"),document.querySelector(".hidden-field-mp-desc").setAttribute("type","hidden");e=document.querySelectorAll("#mp_table_0");e[0].children[0].children[0].style.display="none",e[0].children[0].children[1].style.display="none";var s,m,r,a,i,p,u,e=document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_btn_save");null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_homolog_title")&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_credential_description_prod")||document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_credential_description_prod").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_homolog_title")&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_custom_options_title")||(document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_advanced_settings").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_custom_options_title").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_subtitle").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),y=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_advanced_settings"),(s=y.nextElementSibling).style.display="none",y.style.cursor="pointer",y.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less" style="display:none">-</span>',m=document.querySelector("#header_plus"),r=document.querySelector("#header_less"),y.onclick=function(){"none"===s.style.display?(s.style.display="block",r.style.display="block",m.style.display="none"):(s.style.display="none",r.style.display="none",m.style.display="block")},document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.style.display="none",y=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_custom_payments_advanced_title"),a=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling,i=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_advanced_description"),a.style.display="none",i.style.display="none",y.style.cursor="pointer",y.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus_2" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less_2" style="display:none">-</span>',p=document.querySelector("#header_plus_2"),u=document.querySelector("#header_less_2"),y.onclick=function(){"none"===a.style.display?(a.style.display="block",u.style.display="block",a.style.display="block",p.style.display="none"):(a.style.display="none",u.style.display="none",i.style.display="none",p.style.display="block")});var y=document.querySelectorAll(".mp-save-button");0!==y.length&&Array.from(y).forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.querySelector(".woocommerce-save-button").click()})})});
1
+ window.addEventListener("load",(function(){if(document.querySelector(".wc-admin-breadcrumb").style.display="none",null!==document.querySelector(".mp-header-logo"))document.querySelector(".mp-header-logo").style.display="none";else{var e=document.querySelectorAll("#mainform > p");void 0!==e[0]&&(e[0].style.display="none")}document.querySelector("#_wpnonce").parentElement.style.display="none";var o=document.querySelectorAll("h2");void 0!==o[4]&&(o[4].style.display="none");for(var t=document.querySelectorAll("p.description"),c=0;c<t.length;c++)t[c].style.width="420px";for(var l=document.querySelectorAll("th.titledesc"),n=0;n<l.length;n++)l[n].id="mp_field_text",l[n]&&l[n].children[0]&&l[n].children[0].children[0]&&(l[n].children[0].children[0].style.position="relative",l[n].children[0].children[0].style.fontSize="22px");for(var d=document.querySelectorAll(".form-table"),s=0;s<d.length;s++)d[s].id="mp_table_"+s;document.querySelector(".hidden-field-mp-title").setAttribute("type","hidden"),document.querySelector(".hidden-field-mp-desc").setAttribute("type","hidden");var r=document.querySelectorAll("#mp_table_0");r[0].children[0].children[0].style.display="none",r[0].children[0].children[1].style.display="none";var m=document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_btn_save");if(null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_homolog_title")&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_credential_description_prod")||document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_credential_description_prod").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0)),null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_homolog_title")||null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_custom_options_title")){document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_advanced_settings").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_custom_options_title").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_subtitle").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.append(m.cloneNode(!0));var a=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_advanced_settings"),i=a.nextElementSibling;i.style.display="none",a.style.cursor="pointer",a.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less" style="display:none">-</span>';var p=document.querySelector("#header_plus"),u=document.querySelector("#header_less");a.onclick=function(){"none"===i.style.display?(i.style.display="block",u.style.display="block",p.style.display="none"):(i.style.display="none",u.style.display="none",p.style.display="block")},document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.style.display="none";var y=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_custom_payments_advanced_title"),_=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling,h=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-custom_checkout_payments_advanced_description");_.style.display="none",h.style.display="none",y.style.cursor="pointer",y.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus_2" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less_2" style="display:none">-</span>';var g=document.querySelector("#header_plus_2"),b=document.querySelector("#header_less_2");y.onclick=function(){"none"===_.style.display?(_.style.display="block",b.style.display="block",_.style.display="block",g.style.display="none"):(_.style.display="none",b.style.display="none",h.style.display="none",g.style.display="block")}}var w=document.querySelectorAll(".mp-save-button");0!==w.length&&Array.from(w).forEach((function(e){e.addEventListener("click",(function(){document.querySelector(".woocommerce-save-button").click()}))}))}));
assets/js/pix_config_mercadopago.min.js CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- window.addEventListener("load",function(){document.querySelector(".wc-admin-breadcrumb").style.display="none",null!==document.querySelector(".mp-header-logo")?document.querySelector(".mp-header-logo").style.display="none":void 0!==(e=document.querySelectorAll("#mainform > p"))[0]&&(e[0].style.display="none"),document.querySelector("p.submit").style.display="none";var e=document.querySelectorAll("h2");void 0!==e[4]&&(e[4].style.display="none");for(var o=document.querySelectorAll("p.description"),t=0;t<o.length;t++)o[t].style.width="420px";for(var l=document.querySelectorAll("th.titledesc"),c=0;c<l.length;c++)l[c].id="mp_field_text",l[c]&&l[c].children[0]&&l[c].children[0].children[0]&&(l[c].children[0].children[0].style.position="relative",l[c].children[0].children[0].style.fontSize="22px");for(var n=document.querySelectorAll(".form-table"),d=0;d<n.length;d++)n[d].id="mp_table_"+d;document.querySelector(".hidden-field-mp-title").setAttribute("type","hidden"),document.querySelector(".hidden-field-mp-desc").setAttribute("type","hidden");e=document.querySelectorAll("#mp_table_0");e[0].children[0].children[0].style.display="none",e[0].children[0].children[1].style.display="none";e=document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_btn_save");if(null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_homolog_title")&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_credential_description_prod")||document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_credential_description_prod").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),(null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_homolog_title")||null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_options_title"))&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_steps_pix")){document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_options_title").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_advanced_settings").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_payments_description").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0));var i=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_advanced_settings"),r=i.nextElementSibling;r.style.display="none",i.style.cursor="pointer",i.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less" style="display:none">-</span>';var a=document.querySelector("#header_plus"),m=document.querySelector("#header_less");i.onclick=function(){"none"===r.style.display?(r.style.display="block",m.style.display="block",a.style.display="none"):(r.style.display="none",m.style.display="none",a.style.display="block")};var i=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_payments_advanced_title"),p=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling,s=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_payments_advanced_description");p.style.display="none",s.style.display="none",i.style.cursor="pointer",i.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus_2" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less_2" style="display:none">-</span>';var y=document.querySelector("#header_plus_2"),u=document.querySelector("#header_less_2");i.onclick=function(){"none"===p.style.display?(p.style.display="block",s.style.display="block",u.style.display="block",y.style.display="none"):(p.style.display="none",s.style.display="none",u.style.display="none",y.style.display="block")};for(var i=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_payments_description").nextElementSibling.getAttribute("class"),_=document.querySelectorAll("."+i+" td.forminp label"),h=0;h<_.length;h++)_[h].id="mp_input_payments_mt";for(var g="",b="",k=0,x=document.querySelectorAll(".pix_payment_method_select"),w=0;w<x.length;w++)g=x[w].getAttribute("data-translate"),!0===x[w].checked&&(k+=1);k===x.length&&(b="checked");for(var f=0;f<x.length;f++)if(0===f){var S='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmeoff" id="mp_input_payments" style="margin-bottom: 37px !important;"> <input type="checkbox" name="checkmeoff" id="checkmeoff" '+b+' onclick="completeOfflineCheckbox()"> '+g+" </label> </div>";x[f].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",S);break}}i=document.querySelectorAll(".mp-save-button");0!==i.length&&Array.from(i).forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.querySelector(".woocommerce-save-button").click()})}),window.completeOfflineCheckbox=function(){for(var e=document.getElementById("checkmeoff").checked,o=document.querySelectorAll(".pix_payment_method_select"),t=0;t<o.length;t++)o[t].checked=!0===e}});
1
+ window.addEventListener("load",(function(){if(document.querySelector(".wc-admin-breadcrumb").style.display="none",null!==document.querySelector(".mp-header-logo"))document.querySelector(".mp-header-logo").style.display="none";else{var e=document.querySelectorAll("#mainform > p");void 0!==e[0]&&(e[0].style.display="none")}document.querySelector("p.submit").style.display="none";var o=document.querySelectorAll("h2");void 0!==o[4]&&(o[4].style.display="none");for(var t=document.querySelectorAll("p.description"),l=0;l<t.length;l++)t[l].style.width="420px";for(var c=document.querySelectorAll("th.titledesc"),n=0;n<c.length;n++)c[n].id="mp_field_text",c[n]&&c[n].children[0]&&c[n].children[0].children[0]&&(c[n].children[0].children[0].style.position="relative",c[n].children[0].children[0].style.fontSize="22px");for(var d=document.querySelectorAll(".form-table"),i=0;i<d.length;i++)d[i].id="mp_table_"+i;document.querySelector(".hidden-field-mp-title").setAttribute("type","hidden"),document.querySelector(".hidden-field-mp-desc").setAttribute("type","hidden");var r=document.querySelectorAll("#mp_table_0");r[0].children[0].children[0].style.display="none",r[0].children[0].children[1].style.display="none";var a=document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_btn_save");if(null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_homolog_title")&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_credential_description_prod")||document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_credential_description_prod").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0)),(null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_homolog_title")||null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_options_title"))&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_steps_pix")){document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_options_title").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_advanced_settings").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_payments_description").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0));var m=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_advanced_settings"),p=m.nextElementSibling;p.style.display="none",m.style.cursor="pointer",m.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less" style="display:none">-</span>';var s=document.querySelector("#header_plus"),y=document.querySelector("#header_less");m.onclick=function(){"none"===p.style.display?(p.style.display="block",y.style.display="block",s.style.display="none"):(p.style.display="none",y.style.display="none",s.style.display="block")};var u=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_payments_advanced_title"),_=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling,h=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_payments_advanced_description");_.style.display="none",h.style.display="none",u.style.cursor="pointer",u.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus_2" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less_2" style="display:none">-</span>';var g=document.querySelector("#header_plus_2"),b=document.querySelector("#header_less_2");u.onclick=function(){"none"===_.style.display?(_.style.display="block",h.style.display="block",b.style.display="block",g.style.display="none"):(_.style.display="none",h.style.display="none",b.style.display="none",g.style.display="block")};for(var k=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-pix_checkout_pix_payments_description").nextElementSibling.getAttribute("class"),x=document.querySelectorAll("."+k+" td.forminp label"),f=0;f<x.length;f++)x[f].id="mp_input_payments_mt";for(var w="",S="",v=0,q=document.querySelectorAll(".pix_payment_method_select"),E=0;E<q.length;E++)w=q[E].getAttribute("data-translate"),!0===q[E].checked&&(v+=1);v===q.length&&(S="checked");for(var A=0;A<q.length;A++)if(0===A){var B='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmeoff" id="mp_input_payments" style="margin-bottom: 37px !important;"> <input type="checkbox" name="checkmeoff" id="checkmeoff" '+S+' onclick="completeOfflineCheckbox()"> '+w+" </label> </div>";q[A].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",B);break}}var I=document.querySelectorAll(".mp-save-button");0!==I.length&&Array.from(I).forEach((function(e){e.addEventListener("click",(function(){document.querySelector(".woocommerce-save-button").click()}))})),window.completeOfflineCheckbox=function(){for(var e=document.getElementById("checkmeoff").checked,o=document.querySelectorAll(".pix_payment_method_select"),t=0;t<o.length;t++)o[t].checked=!0===e}}));
assets/js/review.min.js CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- jQuery(document).ready(function(n){n(document).on("click",".mp-rating-notice button",function(){n.post(ajaxurl,{action:"mercadopago_review_dismiss"})})});
1
+ jQuery(document).ready((function(n){n(document).on("click",".mp-rating-notice button",(function(){n.post(ajaxurl,{action:"mercadopago_review_dismiss"})}))}));
assets/js/saved_cards_notice_mercadopago.js ADDED
@@ -0,0 +1,8 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ /* globals ajaxurl */
2
+ jQuery(document).ready(function ($) {
3
+ $(document).on('click', '#saved-cards-notice', function () {
4
+ $.post( ajaxurl, { action: 'mercadopago_saved_cards_notice_dismiss' } );
5
+ }
6
+ );
7
+ });
8
+
assets/js/saved_cards_notice_mercadopago.min.js ADDED
@@ -0,0 +1 @@
 
1
+ jQuery(document).ready((function(c){c(document).on("click","#saved-cards-notice",(function(){c.post(ajaxurl,{action:"mercadopago_saved_cards_notice_dismiss"})}))}));
assets/js/ticket.min.js CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- !function(l){"use strict";l(function(){var e=!1,p="CPF",c={site_id:wc_mercadopago_ticket_params.site_id},o={discount_action_url:wc_mercadopago_ticket_params.discount_action_url,payer_email:wc_mercadopago_ticket_params.payer_email,activated:wc_mercadopago_ticket_params.coupon_mode,status:!1};function t(){return!document.getElementById("payment_method_woo-mercado-pago-ticket").checked||("MLB"===c.site_id?(function(){for(var e=document.querySelector("#mercadopago-form-ticket"),t=e.querySelectorAll("[data-checkout]"),o=e.querySelectorAll(".mp-erro_febraban"),r=0;r<t.length;r++){var c=t[r],n=e.querySelector(o[r].getAttribute("data-main"));"none"===c.parentNode.style.display||-1!==c.value&&""!==c.value?(o[r].style.display="none",n.classList.remove("mp-form-control-error")):(o[r].style.display="inline-block",n.classList.add("mp-form-control-error"))}for(var u=0;u<t.length;u++){var a=t[u];if("none"!==a.parentNode.style.display&&(-1===a.value||""===a.value))return a.focus(),!1}return!0}()&&r()?e=!0:n(),e):"MLU"===c.site_id?(r()?e=!0:n(),e):void 0)}function r(){var e,t=document.getElementById("mp_doc_number"),o=document.getElementById("mp_error_docnumber"),r=!1;return"MLB"===c.site_id&&(e=t.value,r=("CPF"!==p?function(e){if(""===(e=e.replace(/[^\d]+/g,"")))return!1;if(14!==e.length)return!1;if("00000000000000"===e||"11111111111111"===e||"22222222222222"===e||"33333333333333"===e||"44444444444444"===e||"55555555555555"===e||"66666666666666"===e||"77777777777777"===e||"88888888888888"===e||"99999999999999"===e)return!1;for(var t=e.length-2,o=e.substring(0,t),r=e.substring(t),c=0,n=t-7,u=t;1<=u;u--)c+=o.charAt(t-u)*n--,n<2&&(n=9);var a=c%11<2?0:11-c%11;if(a.toString()!==r[0])return!1;for(t+=1,o=e.substring(0,t),c=0,n=t-7,u=t;1<=u;u--)c+=o.charAt(t-u)*n--,n<2&&(n=9);return(a=c%11<2?0:11-c%11).toString()===r[1]}:function(e){var t,o;if(t=0,"00000000000"===(e=e.replace(/[.-\s]/g,"")))return!1;for(var r=1;r<=9;r++)t+=parseInt(e.substring(r-1,r),10)*(11-r);10!=(o=10*t%11)&&11!==o||(o=0);if(o!==parseInt(e.substring(9,10),10))return!1;t=0;for(var c=1;c<=10;c++)t+=parseInt(e.substring(c-1,c),10)*(12-c);10!=(o=10*t%11)&&11!==o||(o=0);return o===parseInt(e.substring(10,11),10)})(e)),"MLU"===c.site_id&&(r=""!==(e=t.value)&&function(e){var t=0,o=0,r=0,c=e[e.length-1];if(e.length<=6)for(o=e.length;o<7;o++)e="0"+e;for(o=0;o<7;o++)t+=parseInt("2987634"[o],10)*parseInt(e[o],10)%10;r=t%10==0?0:10-t%10;return c===r.toString()}(e)),r?(o.style.display="none",t.classList.remove("mp-form-control-error"),r=!0):(o.style.display="block",t.classList.add("mp-form-control-error"),t.focus()),r}function n(){0<l("form#order_review").length&&l(".blockOverlay").css("display","none")}function u(){document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").style.display="none",""===document.querySelector("#couponCodeTicket").value?(o.status=!1,document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="block",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").innerHTML=wc_mercadopago_ticket_params.coupon_empty,document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.apply,document.querySelector("#discountTicket").value=0):o.status?(o.status=!1,document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="none",document.querySelector("#applyCouponTicket").style.background=null,document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.apply,document.querySelector("#couponCodeTicket").value="",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#discountTicket").value=0):(document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="none",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background="url("+wc_mercadopago_ticket_params.loading+") 98% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.border="1px solid #cecece",document.querySelector("#applyCouponTicket").disabled=!0,function(){var e=o.discount_action_url,t="?";0<=e.indexOf("?")&&(t="&");e+=t+"site_id="+wc_mercadopago_ticket_params.site_id,e+="&coupon_id="+document.querySelector("#couponCodeTicket").value,e+="&amount="+document.querySelector("#amountTicket").value,e+="&payer="+o.payer_email,l.ajax({url:e,method:"GET",timeout:5e3,error:function(){o.status=!1,document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").style.display="none",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="none",document.querySelector("#applyCouponTicket").style.background=null,document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.apply,document.querySelector("#couponCodeTicket").value="",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#discountTicket").value=0},success:function(e){200===e.status?(o.status=!0,document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").style.display="block",document.querySelector("#discountTicket").value=e.response.coupon_amount,document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").innerHTML=wc_mercadopago_ticket_params.discount_info1+" <strong>"+a(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*e.response.coupon_amount)/100+"</strong> "+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info2+" "+e.response.name+".<br>"+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info3+" <strong>"+a(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*document.querySelector("#amountTicket").value)/100+"</strong><br>"+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info4+" <strong>"+a(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*(document.getElementById("amountTicket").value-document.getElementById("discountTicket").value))/100+"*</strong><br><i>"+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info5+'</i><br><a href="https://api.mercadolibre.com/campaigns/'+e.response.id+'/terms_and_conditions?format_type=html" target="_blank">'+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info6+"</a>",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="none",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background="url("+wc_mercadopago_ticket_params.check+") 94% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.border="1px solid #cecece",document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.remove,document.querySelector("#campaign_idTicket").value=e.response.id,document.querySelector("#campaignTicket").value=e.response.name):(o.status=!1,document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").style.display="none",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="block",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").innerHTML=e.response.message,document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background="url("+wc_mercadopago_ticket_params.error+") 94% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.apply,document.querySelector("#discountTicket").value=0),document.querySelector("#applyCouponTicket").disabled=!1}})}())}function a(e){return"ARS"===e?"$":"BRL"===e?"R$":"COP"===e||"CLP"===e||"MXN"===e?"$":"VEF"===e?"Bs":"PEN"===e?"S/":"UYU"===e?"$U":"$"}0<l("form#order_review").length&&"yes"===o.activated&&l("#applyCouponTicket").on("click",u),l("body").on("updated_checkout",function(){"MLB"===c.site_id&&function(){var e=document.getElementById("mp_box_lastname"),t=document.getElementById("mp_box_firstname"),o=document.getElementById("mp_firstname_label"),r=document.getElementById("mp_socialname_label"),c=document.getElementById("mp_cpf_label"),n=document.getElementById("mp_cnpj_label"),u=document.getElementById("mp_doc_number"),a=document.querySelectorAll('input[type=radio][name="mercadopago_ticket[docType]"]');n.style.display="none",r.style.display="none";for(var l=function(){p="CPF"===this.value?(c.style.display="block",e.style.display="grid",o.style.display="block",n.style.display="none",r.style.display="none",t.classList.remove("mp-col-md-8"),t.classList.add("mp-col-md-4"),u.setAttribute("maxlength","14"),u.setAttribute("onkeyup","mpMaskInput(this, mpCpf)"),"CPF"):(c.style.display="none",e.style.display="none",o.style.display="none",n.style.display="block",r.style.display="block",t.classList.remove("mp-col-md-4"),t.classList.add("mp-col-md-8"),u.setAttribute("maxlength","18"),u.setAttribute("onkeyup","mpMaskInput(this, mpCnpj)"),"CNPJ")},i=0;i<a.length;i++)a[i].addEventListener("change",l)}(),"yes"===o.activated&&l("#applyCouponTicket").on("click",u)}),l("form.checkout").on("checkout_place_order_woo-mercado-pago-ticket",t),l("form#order_review").submit(t)})}(jQuery);
1
+ !function(e){"use strict";e((function(){var t=!1,o="CPF",r=wc_mercadopago_ticket_params.site_id,c={discount_action_url:wc_mercadopago_ticket_params.discount_action_url,payer_email:wc_mercadopago_ticket_params.payer_email,activated:wc_mercadopago_ticket_params.coupon_mode,status:!1};function n(){return!document.getElementById("payment_method_woo-mercado-pago-ticket").checked||("MLB"===r?(function(){for(var e=document.querySelector("#mercadopago-form-ticket"),t=e.querySelectorAll("[data-checkout]"),o=e.querySelectorAll(".mp-erro_febraban"),r=0;r<t.length;r++){var c=t[r],n=e.querySelector(o[r].getAttribute("data-main"));"none"===c.parentNode.style.display||-1!==c.value&&""!==c.value?(o[r].style.display="none",n.classList.remove("mp-form-control-error")):(o[r].style.display="inline-block",n.classList.add("mp-form-control-error"))}for(var u=0;u<t.length;u++){var a=t[u];if("none"!==a.parentNode.style.display&&(-1===a.value||""===a.value))return a.focus(),!1}return!0}()&&u()?t=!0:a(),t):"MLU"===r?(u()?t=!0:a(),t):void 0)}function u(){var e=document.getElementById("mp_doc_number"),t=document.getElementById("mp_error_docnumber"),c=!1;return"MLB"===r&&(c=function(e){if("CPF"===o)return function(e){var t,o;if(t=0,"00000000000"===(e=e.replace(/[.-\s]/g,"")))return!1;for(var r=1;r<=9;r++)t+=parseInt(e.substring(r-1,r),10)*(11-r);10!=(o=10*t%11)&&11!==o||(o=0);if(o!==parseInt(e.substring(9,10),10))return!1;t=0;for(var c=1;c<=10;c++)t+=parseInt(e.substring(c-1,c),10)*(12-c);10!=(o=10*t%11)&&11!==o||(o=0);if(o!==parseInt(e.substring(10,11),10))return!1;return!0}(e);return function(e){if(""===(e=e.replace(/[^\d]+/g,"")))return!1;if(14!==e.length)return!1;if("00000000000000"===e||"11111111111111"===e||"22222222222222"===e||"33333333333333"===e||"44444444444444"===e||"55555555555555"===e||"66666666666666"===e||"77777777777777"===e||"88888888888888"===e||"99999999999999"===e)return!1;for(var t=e.length-2,o=e.substring(0,t),r=e.substring(t),c=0,n=t-7,u=t;u>=1;u--)c+=o.charAt(t-u)*n--,n<2&&(n=9);var a=c%11<2?0:11-c%11;if(a.toString()!==r[0])return!1;for(t+=1,o=e.substring(0,t),c=0,n=t-7,u=t;u>=1;u--)c+=o.charAt(t-u)*n--,n<2&&(n=9);if((a=c%11<2?0:11-c%11).toString()!==r[1])return!1;return!0}(e)}(e.value)),"MLU"===r&&(c=function(e){if(""!==e)return function(e){var t=0,o=0,r=0,c=e[e.length-1];if(e.length<=6)for(o=e.length;o<7;o++)e="0"+e;for(o=0;o<7;o++)t+=parseInt("2987634"[o],10)*parseInt(e[o],10)%10;r=t%10==0?0:10-t%10;return c===r.toString()}(e);return!1}(e.value)),c?(t.style.display="none",e.classList.remove("mp-form-control-error"),c=!0):(t.style.display="block",e.classList.add("mp-form-control-error"),e.focus()),c}function a(){e("form#order_review").length>0&&e(".blockOverlay").css("display","none")}function l(){document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").style.display="none",""===document.querySelector("#couponCodeTicket").value?(c.status=!1,document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="block",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").innerHTML=wc_mercadopago_ticket_params.coupon_empty,document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.apply,document.querySelector("#discountTicket").value=0):c.status?(c.status=!1,document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="none",document.querySelector("#applyCouponTicket").style.background=null,document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.apply,document.querySelector("#couponCodeTicket").value="",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#discountTicket").value=0):(document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="none",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background="url("+wc_mercadopago_ticket_params.loading+") 98% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.border="1px solid #cecece",document.querySelector("#applyCouponTicket").disabled=!0,function(){var t=c.discount_action_url,o="?";t.indexOf("?")>=0&&(o="&");t+=o+"site_id="+wc_mercadopago_ticket_params.site_id,t+="&coupon_id="+document.querySelector("#couponCodeTicket").value,t+="&amount="+document.querySelector("#amountTicket").value,t+="&payer="+c.payer_email,e.ajax({url:t,method:"GET",timeout:5e3,error:function(){c.status=!1,document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").style.display="none",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="none",document.querySelector("#applyCouponTicket").style.background=null,document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.apply,document.querySelector("#couponCodeTicket").value="",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#discountTicket").value=0},success:function(e){200===e.status?(c.status=!0,document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").style.display="block",document.querySelector("#discountTicket").value=e.response.coupon_amount,document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").innerHTML=wc_mercadopago_ticket_params.discount_info1+" <strong>"+i(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*e.response.coupon_amount)/100+"</strong> "+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info2+" "+e.response.name+".<br>"+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info3+" <strong>"+i(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*document.querySelector("#amountTicket").value)/100+"</strong><br>"+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info4+" <strong>"+i(e.response.currency_id)+" "+Math.round(100*(document.getElementById("amountTicket").value-document.getElementById("discountTicket").value))/100+"*</strong><br><i>"+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info5+'</i><br><a href="https://api.mercadolibre.com/campaigns/'+e.response.id+'/terms_and_conditions?format_type=html" target="_blank">'+wc_mercadopago_ticket_params.discount_info6+"</a>",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="none",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background="url("+wc_mercadopago_ticket_params.check+") 94% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#couponCodeTicket").style.border="1px solid #cecece",document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.remove,document.querySelector("#campaign_idTicket").value=e.response.id,document.querySelector("#campaignTicket").value=e.response.name):(c.status=!1,document.querySelector("#mpCouponApplyedTicket").style.display="none",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").style.display="block",document.querySelector("#mpCouponErrorTicket").innerHTML=e.response.message,document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background=null,document.querySelector("#couponCodeTicket").style.background="url("+wc_mercadopago_ticket_params.error+") 94% 50% no-repeat #fff",document.querySelector("#applyCouponTicket").value=wc_mercadopago_ticket_params.apply,document.querySelector("#discountTicket").value=0),document.querySelector("#applyCouponTicket").disabled=!1}})}())}function i(e){return"ARS"===e?"$":"BRL"===e?"R$":"COP"===e||"CLP"===e||"MXN"===e?"$":"VEF"===e?"Bs":"PEN"===e?"S/":"UYU"===e?"$U":"$"}e("form#order_review").length>0&&"yes"===c.activated&&e("#applyCouponTicket").on("click",l),e("body").on("updated_checkout",(function(){"MLB"===r&&function(){var e=document.getElementById("mp_box_lastname"),t=document.getElementById("mp_box_firstname"),r=document.getElementById("mp_firstname_label"),c=document.getElementById("mp_socialname_label"),n=document.getElementById("mp_cpf_label"),u=document.getElementById("mp_cnpj_label"),a=document.getElementById("mp_doc_number"),l=document.querySelectorAll('input[type=radio][name="mercadopago_ticket[docType]"]');u.style.display="none",c.style.display="none";for(var i=function(){"CPF"===this.value?(n.style.display="block",e.style.display="grid",r.style.display="block",u.style.display="none",c.style.display="none",t.classList.remove("mp-col-md-8"),t.classList.add("mp-col-md-4"),a.setAttribute("maxlength","14"),a.setAttribute("onkeyup","mpMaskInput(this, mpCpf)"),o="CPF"):(n.style.display="none",e.style.display="none",r.style.display="none",u.style.display="block",c.style.display="block",t.classList.remove("mp-col-md-4"),t.classList.add("mp-col-md-8"),a.setAttribute("maxlength","18"),a.setAttribute("onkeyup","mpMaskInput(this, mpCnpj)"),o="CNPJ")},p=0;p<l.length;p++)l[p].addEventListener("change",i)}(),"yes"===c.activated&&e("#applyCouponTicket").on("click",l)})),e("form.checkout").on("checkout_place_order_woo-mercado-pago-ticket",(function(){return n()})),e("form#order_review").submit((function(){return n()}))}))}(jQuery);
assets/js/ticket_config_mercadopago.min.js CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- window.addEventListener("load",function(){document.querySelector(".wc-admin-breadcrumb").style.display="none",null!==document.querySelector(".mp-header-logo")?document.querySelector(".mp-header-logo").style.display="none":void 0!==(e=document.querySelectorAll("#mainform > p"))[0]&&(e[0].style.display="none"),document.querySelector("p.submit").style.display="none";var e=document.querySelectorAll("h2");void 0!==e[4]&&(e[4].style.display="none");for(var t=document.querySelectorAll("p.description"),o=0;o<t.length;o++)t[o].style.width="420px";for(var c=document.querySelectorAll("th.titledesc"),l=0;l<c.length;l++)c[l].id="mp_field_text",c[l]&&c[l].children[0]&&c[l].children[0].children[0]&&(c[l].children[0].children[0].style.position="relative",c[l].children[0].children[0].style.fontSize="22px");for(var n=document.querySelectorAll(".form-table"),d=0;d<n.length;d++)n[d].id="mp_table_"+d;document.querySelector(".hidden-field-mp-title").setAttribute("type","hidden"),document.querySelector(".hidden-field-mp-desc").setAttribute("type","hidden");e=document.querySelectorAll("#mp_table_0");e[0].children[0].children[0].style.display="none",e[0].children[0].children[1].style.display="none";e=document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_btn_save");if(null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_homolog_title")&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_credential_description_prod")||document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_credential_description_prod").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_homolog_title")||null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_options_title")){document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_options_title").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_advanced_settings").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_payments_description").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.append(e.cloneNode(!0));var i=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_advanced_settings"),r=i.nextElementSibling;r.style.display="none",i.style.cursor="pointer",i.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less" style="display:none">-</span>';var a=document.querySelector("#header_plus"),m=document.querySelector("#header_less");i.onclick=function(){"none"===r.style.display?(r.style.display="block",m.style.display="block",a.style.display="none"):(r.style.display="none",m.style.display="none",a.style.display="block")};var i=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_payments_advanced_title"),s=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling,p=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_payments_advanced_description");s.style.display="none",p.style.display="none",i.style.cursor="pointer",i.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus_2" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less_2" style="display:none">-</span>';var y=document.querySelector("#header_plus_2"),u=document.querySelector("#header_less_2");i.onclick=function(){"none"===s.style.display?(s.style.display="block",p.style.display="block",u.style.display="block",y.style.display="none"):(s.style.display="none",p.style.display="none",u.style.display="none",y.style.display="block")};for(var i=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_payments_description").nextElementSibling.getAttribute("class"),_=document.querySelectorAll("."+i+" td.forminp label"),h=0;h<_.length;h++)_[h].id="mp_input_payments_mt";for(var k="",g="",b=0,f=document.querySelectorAll(".ticket_payment_method_select"),w=0;w<f.length;w++)k=f[w].getAttribute("data-translate"),!0===f[w].checked&&(b+=1);b===f.length&&(g="checked");for(var S=0;S<f.length;S++)if(0===S){var v='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmeoff" id="mp_input_payments" style="margin-bottom: 37px !important;"> <input type="checkbox" name="checkmeoff" id="checkmeoff" '+g+' onclick="completeOfflineCheckbox()"> '+k+" </label> </div>";f[S].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",v);break}}i=document.querySelectorAll(".mp-save-button");0!==i.length&&Array.from(i).forEach(function(e){e.addEventListener("click",function(){document.querySelector(".woocommerce-save-button").click()})}),window.completeOfflineCheckbox=function(){for(var e=document.getElementById("checkmeoff").checked,t=document.querySelectorAll(".ticket_payment_method_select"),o=0;o<t.length;o++)t[o].checked=!0===e}});
1
+ window.addEventListener("load",(function(){if(document.querySelector(".wc-admin-breadcrumb").style.display="none",null!==document.querySelector(".mp-header-logo"))document.querySelector(".mp-header-logo").style.display="none";else{var e=document.querySelectorAll("#mainform > p");void 0!==e[0]&&(e[0].style.display="none")}document.querySelector("p.submit").style.display="none";var t=document.querySelectorAll("h2");void 0!==t[4]&&(t[4].style.display="none");for(var o=document.querySelectorAll("p.description"),c=0;c<o.length;c++)o[c].style.width="420px";for(var l=document.querySelectorAll("th.titledesc"),n=0;n<l.length;n++)l[n].id="mp_field_text",l[n]&&l[n].children[0]&&l[n].children[0].children[0]&&(l[n].children[0].children[0].style.position="relative",l[n].children[0].children[0].style.fontSize="22px");for(var d=document.querySelectorAll(".form-table"),i=0;i<d.length;i++)d[i].id="mp_table_"+i;document.querySelector(".hidden-field-mp-title").setAttribute("type","hidden"),document.querySelector(".hidden-field-mp-desc").setAttribute("type","hidden");var r=document.querySelectorAll("#mp_table_0");r[0].children[0].children[0].style.display="none",r[0].children[0].children[1].style.display="none";var a=document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_btn_save");if(null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_homolog_title")&&null===document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_credential_description_prod")||document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_credential_description_prod").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0)),null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_homolog_title")||null!==document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_options_title")){document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_options_title").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_advanced_settings").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_payments_description").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0)),document.getElementById("woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling.append(a.cloneNode(!0));var m=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_advanced_settings"),s=m.nextElementSibling;s.style.display="none",m.style.cursor="pointer",m.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less" style="display:none">-</span>';var p=document.querySelector("#header_plus"),y=document.querySelector("#header_less");m.onclick=function(){"none"===s.style.display?(s.style.display="block",y.style.display="block",p.style.display="none"):(s.style.display="none",y.style.display="none",p.style.display="block")};var u=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_payments_advanced_title"),_=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_payments_advanced_description").nextElementSibling,h=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_payments_advanced_description");_.style.display="none",h.style.display="none",u.style.cursor="pointer",u.innerHTML+='<span class="mp-btn-collapsible" id="header_plus_2" style="display:block">+</span> <span class="mp-btn-collapsible" id="header_less_2" style="display:none">-</span>';var k=document.querySelector("#header_plus_2"),g=document.querySelector("#header_less_2");u.onclick=function(){"none"===_.style.display?(_.style.display="block",h.style.display="block",g.style.display="block",k.style.display="none"):(_.style.display="none",h.style.display="none",g.style.display="none",k.style.display="block")};for(var b=document.querySelector("#woocommerce_woo-mercado-pago-ticket_checkout_ticket_payments_description").nextElementSibling.getAttribute("class"),f=document.querySelectorAll("."+b+" td.forminp label"),w=0;w<f.length;w++)f[w].id="mp_input_payments_mt";for(var S="",v="",q=0,E=document.querySelectorAll(".ticket_payment_method_select"),x=0;x<E.length;x++)S=E[x].getAttribute("data-translate"),!0===E[x].checked&&(q+=1);q===E.length&&(v="checked");for(var A=0;A<E.length;A++)if(0===A){var B='<div class="all_checkbox"> <label for="checkmeoff" id="mp_input_payments" style="margin-bottom: 37px !important;"> <input type="checkbox" name="checkmeoff" id="checkmeoff" '+v+' onclick="completeOfflineCheckbox()"> '+S+" </label> </div>";E[A].parentElement.insertAdjacentHTML("beforebegin",B);break}}var I=document.querySelectorAll(".mp-save-button");0!==I.length&&Array.from(I).forEach((function(e){e.addEventListener("click",(function(){document.querySelector(".woocommerce-save-button").click()}))})),window.completeOfflineCheckbox=function(){for(var e=document.getElementById("checkmeoff").checked,t=document.querySelectorAll(".ticket_payment_method_select"),o=0;o<t.length;o++)t[o].checked=!0===e}}));
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_AR.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_AR.po CHANGED
@@ -5,1583 +5,1585 @@ msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
- "PO-Revision-Date: 2021-04-22 14:53-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
  "Language: es_AR\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:94
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:397
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:402,
28
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:522,
29
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
30
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:996,
31
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
32
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1398,
33
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435,
34
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
35
  msgid "No"
36
  msgstr "No"
37
 
38
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:403,
39
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:521,
40
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912,
41
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:997,
42
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289,
43
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1399,
44
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1434,
45
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
46
  msgid "Yes"
47
  msgstr "Sí"
48
 
49
  #. translators: 1: local currency 2: currency
50
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:471
51
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
52
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
53
 
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:491
56
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
57
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
58
 
59
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:512
60
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
61
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
62
 
63
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:114
64
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
65
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
66
 
67
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
68
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
69
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
70
 
71
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:49
72
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
73
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
74
 
75
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:60
76
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
77
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
78
 
79
  #. translators: %s link to WooCommerce
80
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:74
81
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
82
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
83
 
84
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:87
85
  msgid "Cancel order"
86
  msgstr "Cancelar orden"
87
 
88
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:328,
89
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:437
90
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
91
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
92
 
93
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:343
94
  msgid "Set up"
95
  msgstr "Ajustes"
96
 
97
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:344
98
  msgid "Your opinion helps us get better"
99
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
100
 
101
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
102
  msgid "Guides and Documentation"
103
  msgstr "Guías y documentación"
104
 
105
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
106
  msgid "Report Problem"
107
  msgstr "Informar problema"
108
 
109
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:417
110
  msgid "By Mercado Pago"
111
  msgstr "Por Mercado Pago"
112
 
113
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:450
114
  msgid "The payment method is not valid or not available."
115
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
116
 
117
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:453
118
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
119
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
120
 
121
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:454
122
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
123
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
124
 
125
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:457
126
  msgid "The users are not valid."
127
  msgstr "Los usuários no son válidos."
128
 
129
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:458
130
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
131
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
132
 
133
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:461
134
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
135
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
136
 
137
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:462
138
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
139
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
140
 
141
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:579,
142
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:849
143
  msgid "Colombia"
144
  msgstr "Colombia"
145
 
146
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:581,
147
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:846
148
  msgid "Argentina"
149
  msgstr "Argentina"
150
 
151
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:583,
152
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:847
153
  msgid "Brazil"
154
  msgstr "Brasil"
155
 
156
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:585,
157
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:848
158
  msgid "Chile"
159
  msgstr "Chile"
160
 
161
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:587,
162
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:850
163
  msgid "Mexico"
164
  msgstr "México"
165
 
166
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:589,
167
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:852
168
  msgid "Uruguay"
169
  msgstr "Uruguay"
170
 
171
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:591
172
  msgid "Venezuela"
173
  msgstr "Venezuela"
174
 
175
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:593,
176
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:851
177
  msgid "Peru"
178
  msgstr "Peru"
179
 
180
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:625
181
  msgid "Update the WooCommerce order to "
182
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
183
 
184
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
185
  msgid "Payment approved."
186
  msgstr "Pago aprobado."
187
 
188
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:243,
189
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:246
190
  msgid "Waiting for the PIX payment."
191
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
192
 
193
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:233,
194
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:236
195
  msgid "Waiting for the ticket payment."
196
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
197
 
198
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
199
  msgid "The customer has not made the payment yet."
200
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
201
 
202
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:263
203
  msgid "Payment is pending review."
204
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
205
 
206
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:280
207
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
208
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
209
 
210
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:295
211
  msgid "Payment was returned to the customer."
212
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
213
 
214
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:309
215
  msgid "Payment was canceled."
216
  msgstr "El pago fue cancelado."
217
 
218
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:324,
219
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:336
220
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
221
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
222
 
223
  #. translators: 1: payment_id 2: status
224
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:438
225
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
226
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
227
 
228
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:38
229
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
230
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
231
 
232
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:43
233
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
234
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
235
 
236
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:52
237
  msgid "IPN merchant_order not found"
238
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
239
 
240
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:58
241
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
242
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
243
 
244
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:153,
245
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:127,
246
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:174,
247
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:156
248
  msgid "Buyer email"
249
  msgstr "Email del comprador"
250
 
251
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:159,
252
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
253
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:180,
254
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
255
  msgid "Payment type"
256
  msgstr "Tipo de método de pago"
257
 
258
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:156,
259
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
260
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:177,
261
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
262
  msgid "Payment method"
263
  msgstr "Método de pago"
264
 
265
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:42
266
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
267
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
268
 
269
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:36
270
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
271
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
272
 
273
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
274
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
275
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
276
 
277
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:41
278
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
279
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
280
 
281
  #. translators: %s checkout
282
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:263
283
  msgid "Checkout Pro %s"
284
  msgstr "Checkout Pro %s"
285
 
286
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:266
287
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
288
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
289
 
290
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
291
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
292
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
293
 
294
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:287,
295
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:241
296
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
297
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
298
 
299
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:300
300
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
301
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
302
 
303
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:313
304
  msgid "Set payment preferences in your store"
305
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
306
 
307
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:326
308
  msgid "Advanced settings"
309
  msgstr "Configuración Avanzada"
310
 
311
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
312
  msgid "Payment experience"
313
  msgstr "Experiencia de pago"
314
 
315
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:341
316
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
317
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
318
 
319
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:344
320
  msgid "Redirect"
321
  msgstr "Redirect"
322
 
323
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
324
  msgid "Modal"
325
  msgstr "Modal"
326
 
327
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:361
328
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
329
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
330
 
331
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359,
332
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379,
333
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
334
  msgid "This seems to be an invalid URL."
335
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
336
 
337
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:364
338
  msgid "Success URL"
339
  msgstr "URL de éxito"
340
 
341
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:381
342
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
 
343
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
344
 
345
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:384
346
  msgid "Payment URL rejected"
347
  msgstr "URL de pago rechazado"
348
 
349
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:402
350
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
351
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
352
 
353
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:405
354
  msgid "Payment URL pending"
355
  msgstr "URL de pago pendiente"
356
 
357
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
358
  msgid "Select offline payments"
359
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
360
 
361
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
362
  msgid "Select debit cards"
363
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
364
 
365
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:462
366
  msgid "Select credit cards"
367
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
368
 
369
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:490,
370
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
371
  msgid "Payment methods"
372
  msgstr "Medios de pagos"
373
 
374
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:491,
375
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:351
376
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
377
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
378
 
379
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:497,
380
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:354
381
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
382
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
383
 
384
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:516
385
  msgid "Return to the store"
386
  msgstr "Volver a la tienda"
387
 
388
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519
389
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
390
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
391
 
392
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:615,
393
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:602,
394
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:385,
395
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:373,
396
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:474,
397
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:461,
398
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
399
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
400
  msgid "discount of"
401
  msgstr "descuento de"
402
 
403
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:620,
404
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:607,
405
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:390,
406
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:378,
407
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:479,
408
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:466,
409
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:173
410
  msgid "fee of"
411
  msgstr "comisión de"
412
 
413
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
414
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
415
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
416
 
417
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:39,
418
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39
419
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
420
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
421
 
422
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:40
423
  msgid "Pay with debit and credit cards"
424
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
425
 
426
  #. translators: %s card
427
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:178
428
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
429
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
430
 
431
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:181
432
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
433
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
434
 
435
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:185
436
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
437
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
438
 
439
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:203
440
  msgid "Set up the payment experience in your store"
441
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
442
 
443
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:217
444
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
445
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
446
 
447
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:231
448
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
449
  msgstr "Configuración Avanzada"
450
 
451
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:247
 
 
 
 
 
 
 
 
452
  msgid "That’s it, payment accepted!"
453
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
454
 
455
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:249
456
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
457
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
458
 
459
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:251
460
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
461
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
462
 
463
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
464
  msgid "Check the card number."
465
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
466
 
467
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:255
468
  msgid "Check the expiration date."
469
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
470
 
471
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:257
472
  msgid "Check the information provided."
473
  msgstr "Compruebe la información informada."
474
 
475
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259,
476
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:118,
477
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:119
478
  msgid "Check the informed security code."
479
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
480
 
481
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:261,
482
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:267
483
  msgid "Your payment cannot be processed."
484
  msgstr "No se puede procesar su pago."
485
 
486
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
487
  msgid "You must authorize payments for your orders."
488
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
489
 
490
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265
491
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
492
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
493
 
494
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
495
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
496
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
497
 
498
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271
499
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
500
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
501
 
502
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
503
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
504
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
505
 
506
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
507
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
508
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
509
 
510
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
511
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
512
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
513
 
514
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279,
515
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281,
516
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:191
517
  msgid "This payment method cannot process your payment."
518
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
519
 
520
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:356,
521
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:485
522
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
523
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
524
 
525
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:474
526
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
527
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
528
-
529
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:434
530
  msgid "See your order form"
531
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
532
 
533
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:445
534
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
535
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
536
 
537
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:452,
538
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:96
539
  msgid "Click to try again"
540
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
542
  #. translators: %s url
543
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617
544
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
545
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
546
 
547
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617,
548
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:759
549
  msgid "Approve your account"
550
  msgstr "Homologa tu cuenta"
551
 
552
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:702
553
  msgid "Title"
554
  msgstr "Título"
555
 
556
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:718
557
  msgid "Description"
558
  msgstr "Descripción"
559
 
560
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:756
561
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
562
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
563
 
564
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:757
565
  msgid "Upload your credentials"
566
  msgstr "Carga tus credenciales"
567
 
568
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:758
569
  msgid "depending on the country in which you are registered."
570
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
571
 
572
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:760
573
  msgid "to be able to charge."
574
  msgstr "para poder cobrar."
575
 
576
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:761
577
  msgid "Add the basic information of your business"
578
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
579
 
580
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:762
581
  msgid "in the plugin configuration."
582
  msgstr "en la configuración del plugin."
583
 
584
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:763
585
  msgid "Configure the payment preferences"
586
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
587
 
588
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:764
589
  msgid "for your customers."
590
  msgstr "para tus clientes."
591
 
592
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:765
593
  msgid "Go to advanced settings"
594
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
595
 
596
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:766
597
  msgid "only when you want to change the presets."
598
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
599
 
600
  #. translators: %s link
601
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:791
602
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
603
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
604
 
605
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
606
  msgid "approved account"
607
  msgstr "cuenta homologada"
608
 
609
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:809
610
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
611
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
612
 
613
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
614
  msgid "Select your country"
615
  msgstr "Selecciona tu país"
616
 
617
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:843
618
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
619
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
620
 
621
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:884,
622
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
623
  msgid "Save Changes"
624
  msgstr "Guardar cambios"
625
 
626
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:906
627
  msgid "Activate checkout"
628
  msgstr "Activar checkout"
629
 
630
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:907
631
  msgid "Activate Pix in the checkout"
632
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
633
 
634
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:909
635
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
636
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
637
 
638
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:924
639
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
640
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
641
 
642
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:937
643
  msgid "Test Mode"
644
  msgstr "Modo Pruebas"
645
 
646
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:950
647
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
648
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
649
 
650
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:963
651
  msgid "Production Mode"
652
  msgstr "Modo Producción"
653
 
654
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:976
655
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
656
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
657
 
658
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:991
659
  msgid "Production"
660
  msgstr "Producción"
661
 
662
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
663
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
664
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
665
 
666
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1013
667
  msgid "Load credentials"
668
  msgstr "Cargar credenciales"
669
 
670
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1015
671
  msgid "Search my credentials"
672
  msgstr "Buscar mis credenciales"
673
 
674
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
675
  msgid "Test credentials"
676
  msgstr "Credenciales de prueba"
677
 
678
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1046
679
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
680
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
681
 
682
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1059,
683
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1114
684
  msgid "Public key"
685
  msgstr "Public key"
686
 
687
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1074,
688
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1130
689
  msgid "Access token"
690
  msgstr "Access token"
691
 
692
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
693
  msgid "Production credentials"
694
  msgstr "Credenciales de Producción"
695
 
696
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1101
697
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
698
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
699
 
700
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1145
701
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
702
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
703
 
704
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1158
705
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
706
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
707
 
708
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1175
709
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
710
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
711
 
712
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1189
713
  msgid "Store name"
714
  msgstr "Nombre de la tienda"
715
 
716
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
717
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
718
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
719
 
720
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1192
721
  msgid "Mercado Pago"
722
  msgstr "Mercado Pago"
723
 
724
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1207
725
  msgid "Store Category"
726
  msgstr "Categoría de la tienda"
727
 
728
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1209
729
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
730
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
731
 
732
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1210
733
  msgid "Categories"
734
  msgstr "Categrorías"
735
 
736
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1234
737
  msgid "Store ID"
738
  msgstr "ID de la tienda"
739
 
740
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1236
741
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
742
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
743
 
744
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1250
745
  msgid "Integrator ID"
746
  msgstr "Integrator ID"
747
 
748
  #. translators: %s developers guide
749
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1254
750
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
751
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
752
 
753
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1255
754
  msgid "request it now."
755
  msgstr "solicitarlo ahora."
756
 
757
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
758
  msgid "Advanced adjustment"
759
  msgstr "Ajustes avanzados"
760
 
761
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1282
762
  msgid "Debug and Log mode"
763
  msgstr "Modo Debug y Log"
764
 
765
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1285
766
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
767
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
768
 
769
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1286
770
  msgid "We debug the information in our change file."
771
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
772
 
773
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1301
774
  msgid "Basic Configuration"
775
  msgstr "Configuración Básica"
776
 
777
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
778
  msgid "Max of installments"
779
  msgstr "Máximo de cuotas"
780
 
781
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
782
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
783
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
784
 
785
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
786
  msgid "1x installment"
787
  msgstr "1x cuota"
788
 
789
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1320
790
  msgid "2x installments"
791
  msgstr "2x cuotas"
792
 
793
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321
794
  msgid "3x installments"
795
  msgstr "3x cuotas"
796
 
797
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322
798
  msgid "4x installments"
799
  msgstr "4x cuotas"
800
 
801
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1323
802
  msgid "5x installments"
803
  msgstr "5x cuotas"
804
 
805
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1324
806
  msgid "6x installments"
807
  msgstr "6x cuotas"
808
 
809
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1325
810
  msgid "10x installments"
811
  msgstr "10x cuotas"
812
 
813
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1326
814
  msgid "12x installments"
815
  msgstr "12x cuotas"
816
 
817
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1327
818
  msgid "15x installments"
819
  msgstr "15x cuotas"
820
 
821
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1328
822
  msgid "18x installments"
823
  msgstr "18x cuotas"
824
 
825
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1329
826
  msgid "24x installments"
827
  msgstr "24x cuotas"
828
 
829
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
830
  msgid "URL for IPN"
831
  msgstr "URL para IPN"
832
 
833
  #. translators: %s link
834
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1364
835
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
836
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
837
 
838
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1365
839
  msgid "our guides"
840
  msgstr "nuestras guías"
841
 
842
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1380
 
 
 
 
 
 
843
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
844
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
845
 
846
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1393
847
  msgid "Discount coupons"
848
  msgstr "Cupones de descuento"
849
 
850
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1396
851
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
852
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
853
 
854
  #. translators: %s link
855
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1413
856
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
857
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
858
 
859
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1414
860
  msgid "Market Payment Configuration"
861
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
862
 
863
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1428
864
  msgid "Binary mode"
865
  msgstr "Modo binario"
866
 
867
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1431
868
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
869
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
870
 
871
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1447
 
 
 
 
872
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
873
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
874
 
875
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1449
876
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
877
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
878
 
879
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
880
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
881
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
882
 
883
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1468
884
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
885
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
886
 
887
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1494
888
  msgid "Questions?"
889
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
890
 
891
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1509
892
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
893
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
894
 
895
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1524
896
  msgid "Review documentation"
897
  msgstr "Revisar documentación"
898
 
899
  #. translators: %s link
900
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1544
901
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
902
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
903
 
904
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1545
905
  msgid "contact form."
906
  msgstr "formulario de contacto."
907
 
908
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1565
909
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
910
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
911
 
912
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1563
913
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
914
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
915
 
916
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1584
917
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
918
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
919
 
920
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1582
921
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
922
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
923
 
924
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1603
925
  msgid "I want to test my sales"
926
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
927
 
928
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1601
929
  msgid "Visit my store"
930
  msgstr "Visitar mi tienda"
931
 
932
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1609
933
  msgid "%s"
934
  msgstr "%s"
935
 
936
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37
937
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
938
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
939
 
940
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:61
941
  msgid "Pay with PIX "
942
  msgstr "Paga vía Pix "
943
 
944
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:616
945
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
946
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
947
-
948
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:617
949
- msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
950
- msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
951
-
952
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
953
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
954
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
955
-
956
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:40
957
- msgid "Pay with cash"
958
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
959
-
960
- #. translators: %s checkout
961
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:217
962
- msgid "Checkout of payments with cash %s"
963
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
964
-
965
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:220
966
- msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
967
- msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
968
-
969
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:224
970
- msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
971
- msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
972
-
973
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:254
974
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
975
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
976
-
977
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:267
978
- msgid "Set payment preferences with cash"
979
- msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
980
-
981
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:280
982
- msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
983
- msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
984
-
985
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:293
986
- msgid "Reduce inventory"
987
- msgstr "Reducir inventario"
988
-
989
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
990
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
991
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
992
-
993
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
994
- msgid "Payment Due"
995
- msgstr "Vencimiento del pago"
996
-
997
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:313
998
- msgid "In how many days will cash payments expire."
999
- msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1000
-
1001
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:343
1002
- msgid "All payment methods"
1003
- msgstr "Todos los medios de pago"
1004
-
1005
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
1006
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1007
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1008
 
1009
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1010
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1011
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1012
 
1013
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1014
  msgid "Go to the "
1015
  msgstr "Ve al área "
1016
 
1017
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1018
  msgid "area and choose the "
1019
  msgstr "y elige la sección "
1020
 
1021
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1022
  msgid "Your Profile "
1023
  msgstr "Tu Perfil "
1024
 
1025
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1026
  msgid "Your Pix Keys section."
1027
  msgstr "Tus claves Pix."
1028
 
1029
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1030
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1031
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
1032
 
1033
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1034
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1035
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1036
 
1037
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1038
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1039
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
1040
 
1041
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
 
 
 
 
1042
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1043
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
1044
 
1045
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1046
  msgid "click here."
1047
  msgstr "haz clic aquí."
1048
 
1049
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:290
 
1050
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1051
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1052
 
1053
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:293
1054
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1055
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1056
 
1057
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:297
1058
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1059
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1060
 
1061
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:327
1062
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1063
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
1064
 
1065
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:340
1066
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1067
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1068
 
1069
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:353
1070
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1071
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1072
 
1073
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:366
1074
  msgid "Pix Expiration"
1075
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1076
 
1077
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1078
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1079
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1080
 
1081
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1082
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1083
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1084
 
1085
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1086
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1087
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1088
 
1089
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:385
1090
- msgid "Learn more about PIX"
1091
- msgstr "Más información sobre PIX"
1092
-
1093
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:496,
1094
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:514
1095
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1096
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1097
-
1098
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:585
1099
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1100
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1101
 
1102
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:571
1103
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1104
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1105
 
1106
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:546
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1107
  msgid "The customer has not paid yet."
1108
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1109
 
1110
- msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1111
- msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
 
1112
 
1113
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:490,
1114
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1115
- msgid "Scan the QR code:"
1116
- msgstr "Escanea el código QR:"
 
 
 
1117
 
1118
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492,
1119
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:119
 
 
 
1120
  msgid "Code valid for "
1121
  msgstr "Código válido por "
1122
 
1123
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1124
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1125
- msgid " days"
1126
- msgstr " días"
1127
 
1128
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1129
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1130
- msgid " day"
1131
- msgstr " día"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:551
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1134
  msgid "To print the ticket again click"
1135
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1136
 
1137
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:554
1138
  msgid "here"
1139
  msgstr "aquí"
1140
 
1141
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:24,
1142
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:40
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1143
  msgid "Credit cards"
1144
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1145
 
1146
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:25
1147
  msgid "Until"
1148
  msgstr "Hasta"
1149
 
1150
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:29
1151
  msgid "installments"
1152
  msgstr "cuotas"
1153
 
1154
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:27
1155
  msgid "installment"
1156
  msgstr "cuota"
1157
 
1158
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:44,
1159
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:47
1160
  msgid "Debit card"
1161
  msgstr "Tarjetas de débito"
1162
 
1163
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:58
1164
  msgid "Payments in cash"
1165
  msgstr "Pagos en efectivo"
1166
 
1167
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:73
1168
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1169
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1170
 
1171
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:25
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1172
  msgid "With what cards can I pay"
1173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1174
 
1175
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:30
1176
  msgid "See current promotions"
1177
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1178
 
1179
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:60,
1180
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:26
1181
  msgid "Enter your discount coupon"
1182
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1183
 
1184
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:64,
1185
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:30
1186
  msgid "Enter your coupon"
1187
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1188
 
1189
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:68,
1190
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
1191
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:76,
1192
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1193
- msgid "Apply"
1194
- msgstr "Aplicar"
1195
-
1196
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:71,
1197
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:37
1198
  msgid "The code you entered is incorrect"
1199
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1200
 
1201
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:80
1202
  msgid "Enter your card details"
1203
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1204
 
1205
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:86,
1206
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:89
1207
  msgid "Card number"
1208
  msgstr "Número de Tarjeta"
1209
 
1210
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:90,
1211
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:99,
1212
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:100
1213
  msgid "Invalid Card Number"
1214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1215
 
1216
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:96
1217
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1218
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1219
 
1220
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:107
1221
  msgid "Expiration date"
1222
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1223
 
1224
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:111
1225
  msgid "Invalid Expiration Date"
1226
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1227
 
1228
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:115
1229
  msgid "Security code"
1230
  msgstr "Código de seguridad"
1231
 
1232
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:117
1233
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1234
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1235
 
1236
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:126
1237
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1238
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1239
 
1240
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:132
1241
  msgid "Issuer"
1242
  msgstr "Banco"
1243
 
1244
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:153
1245
  msgid "Select the number of installment"
1246
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1247
 
1248
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:144
1249
  msgid "Converted payment of"
1250
  msgstr "Pago convertido de"
1251
 
1252
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:145
1253
  msgid "for"
1254
  msgstr "para"
1255
 
1256
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:172,
1257
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:50
1258
  msgid "Enter your document number"
1259
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1260
 
1261
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:178,
1262
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1263
  msgid "Type"
1264
  msgstr "Tipo"
1265
 
1266
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:185,
1267
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:58
1268
  msgid "Document number"
1269
  msgstr "Número de documento"
1270
 
1271
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:187
1272
  msgid "Only numbers"
1273
  msgstr "Sólo números"
1274
 
1275
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:188,
1276
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:189,
1277
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
1278
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:111
1279
  msgid "Invalid Document Number"
1280
  msgstr "Número de documento no válido"
1281
 
1282
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:199
1283
  msgid "Obligatory field"
1284
  msgstr "Campo obligatorio"
1285
 
1286
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:24
1287
  msgid "Pay securely and instantly!"
1288
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1289
 
1290
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:26
1291
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1292
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1293
 
1294
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:54
1295
  msgid "CI"
1296
  msgstr "CI"
1297
 
1298
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
1299
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:110
1300
  msgid "You must provide your document number"
1301
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1302
 
1303
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
1304
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:323
1305
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1306
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1307
 
1308
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:80
1309
  msgid "Physical person"
1310
  msgstr "Persona Física"
1311
 
1312
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:87
1313
  msgid "Legal person"
1314
  msgstr "Persona Jurídica"
1315
 
1316
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:94
1317
  msgid "Name"
1318
  msgstr "Nome"
1319
 
1320
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1321
  msgid "Social reason"
1322
  msgstr "Razón social"
1323
 
1324
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:97
1325
  msgid "You must inform your name"
1326
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1327
 
1328
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1329
  msgid "Surname"
1330
  msgstr "Apellido"
1331
 
1332
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:103
1333
  msgid "You must inform your last name"
1334
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1335
 
1336
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:107
1337
  msgid "CPF"
1338
  msgstr "CPF"
1339
 
1340
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:108
1341
  msgid "CNPJ"
1342
  msgstr "CNPJ"
1343
 
1344
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1345
  msgid "Address"
1346
  msgstr "Dirección"
1347
 
1348
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:119
1349
  msgid "You must inform your address"
1350
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1351
 
1352
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1353
  msgid "Number"
1354
  msgstr "Número"
1355
 
1356
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:125
1357
  msgid "You must provide your address number"
1358
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1359
 
1360
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1361
  msgid "City"
1362
  msgstr "Ciudad"
1363
 
1364
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:133
1365
  msgid "You must inform your city"
1366
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1367
 
1368
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:137
1369
  msgid "State"
1370
  msgstr "Estado"
1371
 
1372
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:145
1373
  msgid "Select state\""
1374
  msgstr "Seleccione"
1375
 
1376
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:310
1377
  msgid "You must inform your status"
1378
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1379
 
1380
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1381
  msgid "Postal Code"
1382
  msgstr "Código postal"
1383
 
1384
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:316
1385
  msgid "You must provide your zip code"
1386
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1387
 
1388
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:332
1389
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1390
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1391
 
1392
- #: templates/order-received/show-ticket.php:21
1393
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1394
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1395
 
1396
- #: templates/order-received/show-ticket.php:25
1397
  msgid "Print ticket"
1398
  msgstr "Imprimir ticket"
1399
 
1400
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:131
1401
- msgid "See WooCommerce"
1402
- msgstr "Ver WooCommerce"
1403
-
1404
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1405
- msgid "Install WooCommerce"
1406
- msgstr "Instalar WooCommerce"
1407
-
1408
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:126
1409
- msgid "Activate WooCommerce"
1410
- msgstr "Activar WooCommerce"
1411
-
1412
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:116
1413
- msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1414
- msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1415
-
1416
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:119
1417
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1418
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1419
-
1420
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:128
1421
- msgid "Rate the plugin"
1422
- msgstr "Valorar el plugin"
1423
-
1424
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34,
1425
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1426
- msgid "Discard"
1427
- msgstr "Descartar"
1428
-
1429
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:364
1430
- msgid "Shipping service used by the store."
1431
- msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1432
-
1433
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:522,
1434
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:523
1435
- msgid "Discount provided by store"
1436
- msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1437
-
1438
- #. translators: %s coupon
1439
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:127
1440
- msgid "Discount for coupon %s"
1441
- msgstr "Descuento para el cupón %s"
1442
-
1443
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
1444
- msgid " and fee of"
1445
- msgstr " y comisión de"
1446
-
1447
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:401
1448
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1449
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1450
-
1451
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:410
1452
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1453
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1454
-
1455
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:419
1456
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1457
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1458
-
1459
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:428
1460
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1461
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1462
-
1463
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:446
1464
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1465
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1466
-
1467
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:455
1468
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1469
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1470
-
1471
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:464
1472
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1473
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1474
-
1475
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:473
1476
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1477
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1478
-
1479
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:93
1480
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1481
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1482
-
1483
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85
1484
- msgid "Pay with Mercado Pago"
1485
- msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1486
-
1487
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:87
1488
- msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1489
- msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1490
-
1491
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:77,
1492
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1493
- msgid "Remove"
1494
- msgstr "Retirar"
1495
-
1496
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:78,
1497
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1498
- msgid "Please, inform your coupon code"
1499
- msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1500
-
1501
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:79,
1502
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1503
- msgid "To choose"
1504
- msgstr "Elegir"
1505
-
1506
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:80,
1507
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1508
- msgid "Other bank"
1509
- msgstr "Otro banco"
1510
-
1511
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:81,
1512
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1513
- msgid "You will save"
1514
- msgstr "Salvarás"
1515
-
1516
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:82,
1517
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1518
- msgid "with discount of"
1519
- msgstr "con descuento de"
1520
-
1521
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1522
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1523
- msgid "Total of your purchase:"
1524
- msgstr "Total de su compra:"
1525
-
1526
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84,
1527
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1528
- msgid "Total of your purchase with discount:"
1529
- msgstr "Total de su compra con descuento:"
1530
-
1531
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85,
1532
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:84
1533
- msgid "*After payment approval"
1534
- msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1535
-
1536
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86,
1537
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:85
1538
- msgid "Terms and conditions of use"
1539
- msgstr "Términos y condiciones de uso"
1540
-
1541
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:113
1542
- msgid "How to pay with PIX:"
1543
- msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1544
-
1545
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:114
1546
- msgid "Go to your bank's app or website"
1547
- msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1548
-
1549
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:115
1550
- msgid "Search for the option to pay with PIX"
1551
- msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1552
-
1553
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:116
1554
- msgid "Scan the QR code or PIX code"
1555
- msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1556
-
1557
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:117
1558
- msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1559
- msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1560
-
1561
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1562
- msgid "Value: "
1563
- msgstr "Valor: "
1564
-
1565
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1566
- msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1567
- msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1568
-
1569
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1570
- msgid "Copy code"
1571
- msgstr "Copiar código"
1572
-
1573
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:166
1574
- msgid "New"
1575
- msgstr "Nuevo"
1576
-
1577
- msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1578
- msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
1579
 
1580
- msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1581
- msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1582
 
1583
- msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1584
- msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1585
 
1586
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1587
- msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
+ "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:19-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
  "Language: es_AR\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 3.0\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
28
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:258, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
29
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:984, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
30
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1386, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
31
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
 
 
 
32
  msgid "No"
33
  msgstr "No"
34
 
35
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:900,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:985, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1277,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1387, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
 
 
 
40
  msgid "Yes"
41
  msgstr "Sí"
42
 
43
  #. translators: 1: local currency 2: currency
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
45
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
46
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
47
 
48
  #. translators: 1: local currency 2: currency
49
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
50
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
51
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
52
 
53
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
54
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
55
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
56
 
57
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
58
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
59
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
60
 
61
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
62
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
63
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
64
 
65
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
66
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
67
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
68
 
69
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
70
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
71
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
72
 
73
  #. translators: %s link to WooCommerce
74
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
75
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
76
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
77
 
78
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
79
  msgid "Cancel order"
80
  msgstr "Cancelar orden"
81
 
82
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:330, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
 
83
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
84
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
85
 
86
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
87
  msgid "Set up"
88
  msgstr "Ajustes"
89
 
90
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
91
  msgid "Your opinion helps us get better"
92
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
93
 
94
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:347
95
  msgid "Guides and Documentation"
96
  msgstr "Guías y documentación"
97
 
98
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:348
99
  msgid "Report Problem"
100
  msgstr "Informar problema"
101
 
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:430
103
  msgid "By Mercado Pago"
104
  msgstr "Por Mercado Pago"
105
 
106
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463
107
  msgid "The payment method is not valid or not available."
108
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
109
 
110
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:466
111
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
112
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
113
 
114
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:467
115
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
116
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
117
 
118
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:470
119
  msgid "The users are not valid."
120
  msgstr "Los usuários no son válidos."
121
 
122
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:471
123
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
124
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
125
 
126
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:474
127
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
128
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
129
 
130
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:475
131
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
132
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
133
 
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:592, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
 
135
  msgid "Colombia"
136
  msgstr "Colombia"
137
 
138
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:594, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:829
 
139
  msgid "Argentina"
140
  msgstr "Argentina"
141
 
142
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:596, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
 
143
  msgid "Brazil"
144
  msgstr "Brasil"
145
 
146
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:598, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
 
147
  msgid "Chile"
148
  msgstr "Chile"
149
 
150
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
 
151
  msgid "Mexico"
152
  msgstr "México"
153
 
154
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:602, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
 
155
  msgid "Uruguay"
156
  msgstr "Uruguay"
157
 
158
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:604
159
  msgid "Venezuela"
160
  msgstr "Venezuela"
161
 
162
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:606, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
 
163
  msgid "Peru"
164
  msgstr "Peru"
165
 
166
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:638
167
  msgid "Update the WooCommerce order to "
168
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
169
 
170
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
171
  msgid "Payment approved."
172
  msgstr "Pago aprobado."
173
 
174
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:241, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
 
175
  msgid "Waiting for the PIX payment."
176
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
177
 
178
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:259, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:262
 
179
  msgid "Waiting for the ticket payment."
180
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
181
 
182
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:270
183
  msgid "The customer has not made the payment yet."
184
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
185
 
186
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:289
187
  msgid "Payment is pending review."
188
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
189
 
190
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:306
191
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
192
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
193
 
194
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:321
195
  msgid "Payment was returned to the customer."
196
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
197
 
198
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:335
199
  msgid "Payment was canceled."
200
  msgstr "El pago fue cancelado."
201
 
202
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
 
203
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
204
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
205
 
206
  #. translators: 1: payment_id 2: status
207
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
208
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
209
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
210
 
211
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
212
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
213
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
214
 
215
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:41
216
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
217
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
218
 
219
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:50
220
  msgid "IPN merchant_order not found"
221
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
222
 
223
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:56
224
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
225
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
226
 
227
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:154, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:125,
228
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:175, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:154
 
 
229
  msgid "Buyer email"
230
  msgstr "Email del comprador"
231
 
232
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:157, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:128,
233
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:178, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:157
 
 
234
  msgid "Payment type"
235
  msgstr "Tipo de método de pago"
236
 
237
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:160, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:131,
238
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:181, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:160
 
 
239
  msgid "Payment method"
240
  msgstr "Método de pago"
241
 
242
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
243
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
244
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
245
 
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:34
247
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
248
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
249
 
250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:37
251
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
252
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
253
 
254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
255
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
256
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
257
 
258
  #. translators: %s checkout
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:261
260
  msgid "Checkout Pro %s"
261
  msgstr "Checkout Pro %s"
262
 
263
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:264
264
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
265
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
266
 
267
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:268
268
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
269
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
270
 
271
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:285, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:312,
272
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:239
273
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
274
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
275
 
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298
277
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
278
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
279
 
280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
281
  msgid "Set payment preferences in your store"
282
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
283
 
284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
285
  msgid "Advanced settings"
286
  msgstr "Configuración Avanzada"
287
 
288
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
289
  msgid "Payment experience"
290
  msgstr "Experiencia de pago"
291
 
292
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
293
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
294
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
295
 
296
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:342
297
  msgid "Redirect"
298
  msgstr "Redirect"
299
 
300
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
301
  msgid "Modal"
302
  msgstr "Modal"
303
 
304
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359
305
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
306
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
307
 
308
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:357, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:377,
309
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:398
 
310
  msgid "This seems to be an invalid URL."
311
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
312
 
313
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:362
314
  msgid "Success URL"
315
  msgstr "URL de éxito"
316
 
317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379
318
+ msgid ""
319
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
320
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
321
 
322
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:382
323
  msgid "Payment URL rejected"
324
  msgstr "URL de pago rechazado"
325
 
326
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
327
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
328
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
329
 
330
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:403
331
  msgid "Payment URL pending"
332
  msgstr "URL de pago pendiente"
333
 
334
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:482
335
  msgid "Select offline payments"
336
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
337
 
338
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:471
339
  msgid "Select debit cards"
340
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
341
 
342
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:460
343
  msgid "Select credit cards"
344
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
345
 
346
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:348
 
347
  msgid "Payment methods"
348
  msgstr "Medios de pagos"
349
 
350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:489, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
 
351
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
352
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
353
 
354
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:352
 
355
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
356
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
357
 
358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:514
359
  msgid "Return to the store"
360
  msgstr "Volver a la tienda"
361
 
362
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:517
363
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
364
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
365
 
366
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:600,
367
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:555, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:543,
368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:453, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:440,
369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:472, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:459,
370
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
 
 
 
371
  msgid "discount of"
372
  msgstr "descuento de"
373
 
374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:618, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:605,
375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:560, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
376
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:458, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:445,
377
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:477, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:464,
378
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
 
 
379
  msgid "fee of"
380
  msgstr "comisión de"
381
 
382
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:42
383
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
384
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
385
 
386
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:44, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37,
387
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
388
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
389
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
390
 
391
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:45
392
  msgid "Pay with debit and credit cards"
393
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
394
 
395
  #. translators: %s card
396
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:186
397
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
398
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
399
 
400
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:189
401
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
402
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
403
 
404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
405
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
406
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
407
 
408
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:211
409
  msgid "Set up the payment experience in your store"
410
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
411
 
412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:225
413
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
414
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
415
 
416
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:239
417
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
418
  msgstr "Configuración Avanzada"
419
 
420
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
421
+ msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
422
+ msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
423
+
424
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:256
425
+ msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
426
+ msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda. "
427
+
428
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
429
  msgid "That’s it, payment accepted!"
430
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
431
 
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
433
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
434
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
435
 
436
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
437
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
438
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
439
 
440
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279
441
  msgid "Check the card number."
442
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
443
 
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281
445
  msgid "Check the expiration date."
446
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:283
449
  msgid "Check the information provided."
450
  msgstr "Compruebe la información informada."
451
 
452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:285, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
 
 
453
  msgid "Check the informed security code."
454
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
455
 
456
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:287, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:293
 
457
  msgid "Your payment cannot be processed."
458
  msgstr "No se puede procesar su pago."
459
 
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:289
461
  msgid "You must authorize payments for your orders."
462
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:291
465
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
466
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
467
 
468
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:295
469
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
470
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
471
 
472
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:297
473
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
474
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
475
 
476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:299
477
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
478
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
479
 
480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:301
481
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
482
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
483
 
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:303
485
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
486
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:305, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:307,
489
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
 
490
  msgid "This payment method cannot process your payment."
491
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:388, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:389,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:413, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:414
495
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
496
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
497
 
498
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:483
 
 
 
 
499
  msgid "See your order form"
500
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
501
 
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:494
503
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
504
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
505
 
506
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
 
507
  msgid "Click to try again"
508
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
509
 
510
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:523, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:524
511
+ msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
512
+ msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
513
+
514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
515
+ msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
516
+ msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago Mercado Pago."
517
+
518
  #. translators: %s url
519
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600
520
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
521
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
522
 
523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
 
524
  msgid "Approve your account"
525
  msgstr "Homologa tu cuenta"
526
 
527
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
528
  msgid "Title"
529
  msgstr "Título"
530
 
531
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:701
532
  msgid "Description"
533
  msgstr "Descripción"
534
 
535
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:739
536
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
537
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
538
 
539
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:740
540
  msgid "Upload your credentials"
541
  msgstr "Carga tus credenciales"
542
 
543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
544
  msgid "depending on the country in which you are registered."
545
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
546
 
547
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
548
  msgid "to be able to charge."
549
  msgstr "para poder cobrar."
550
 
551
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
552
  msgid "Add the basic information of your business"
553
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
554
 
555
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
556
  msgid "in the plugin configuration."
557
  msgstr "en la configuración del plugin."
558
 
559
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
560
  msgid "Configure the payment preferences"
561
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
562
 
563
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
564
  msgid "for your customers."
565
  msgstr "para tus clientes."
566
 
567
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
568
  msgid "Go to advanced settings"
569
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
570
 
571
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
572
  msgid "only when you want to change the presets."
573
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
574
 
575
  #. translators: %s link
576
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:774
577
+ msgid ""
578
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design "
579
+ "or program to do it"
580
+ msgstr ""
581
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas "
582
+ "saber diseñar o programar para hacerlo"
583
 
584
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:775
585
  msgid "approved account"
586
  msgstr "cuenta homologada"
587
 
588
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
589
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
590
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
591
 
592
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:824
593
  msgid "Select your country"
594
  msgstr "Selecciona tu país"
595
 
596
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
597
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
598
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
599
 
600
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:867, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:871
 
601
  msgid "Save Changes"
602
  msgstr "Guardar cambios"
603
 
604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
605
  msgid "Activate checkout"
606
  msgstr "Activar checkout"
607
 
608
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
609
  msgid "Activate Pix in the checkout"
610
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
611
 
612
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:897
613
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
614
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
615
 
616
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912
617
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
618
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
619
 
620
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:925
621
  msgid "Test Mode"
622
  msgstr "Modo Pruebas"
623
 
624
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:938
625
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
626
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
627
 
628
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:951
629
  msgid "Production Mode"
630
  msgstr "Modo Producción"
631
 
632
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:964
633
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
634
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
635
 
636
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:979
637
  msgid "Production"
638
  msgstr "Producción"
639
 
640
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
641
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
642
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
643
 
644
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1001
645
  msgid "Load credentials"
646
  msgstr "Cargar credenciales"
647
 
648
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
649
  msgid "Search my credentials"
650
  msgstr "Buscar mis credenciales"
651
 
652
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
653
  msgid "Test credentials"
654
  msgstr "Credenciales de prueba"
655
 
656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
657
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
658
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
659
 
660
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1047, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1102
 
661
  msgid "Public key"
662
  msgstr "Public key"
663
 
664
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1062, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1118
 
665
  msgid "Access token"
666
  msgstr "Access token"
667
 
668
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1077
669
  msgid "Production credentials"
670
  msgstr "Credenciales de Producción"
671
 
672
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
673
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
674
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
675
 
676
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
677
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
678
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
679
 
680
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
681
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
682
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
683
 
684
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1163
685
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
686
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
687
 
688
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1177
689
  msgid "Store name"
690
  msgstr "Nombre de la tienda"
691
 
692
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
693
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
694
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
695
 
696
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1180
697
  msgid "Mercado Pago"
698
  msgstr "Mercado Pago"
699
 
700
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1195
701
  msgid "Store Category"
702
  msgstr "Categoría de la tienda"
703
 
704
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
705
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
706
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
707
 
708
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1198
709
  msgid "Categories"
710
  msgstr "Categrorías"
711
 
712
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
713
  msgid "Store ID"
714
  msgstr "ID de la tienda"
715
 
716
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
717
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
718
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
719
 
720
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1238
721
  msgid "Integrator ID"
722
  msgstr "Integrator ID"
723
 
724
  #. translators: %s developers guide
725
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
726
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
727
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
728
 
729
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
730
  msgid "request it now."
731
  msgstr "solicitarlo ahora."
732
 
733
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1257
734
  msgid "Advanced adjustment"
735
  msgstr "Ajustes avanzados"
736
 
737
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1270
738
  msgid "Debug and Log mode"
739
  msgstr "Modo Debug y Log"
740
 
741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1273
742
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
743
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
744
 
745
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1274
746
  msgid "We debug the information in our change file."
747
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
748
 
749
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289
750
  msgid "Basic Configuration"
751
  msgstr "Configuración Básica"
752
 
753
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
754
  msgid "Max of installments"
755
  msgstr "Máximo de cuotas"
756
 
757
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
758
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
759
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
760
 
761
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1307
762
  msgid "1x installment"
763
  msgstr "1x cuota"
764
 
765
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1308
766
  msgid "2x installments"
767
  msgstr "2x cuotas"
768
 
769
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
770
  msgid "3x installments"
771
  msgstr "3x cuotas"
772
 
773
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
774
  msgid "4x installments"
775
  msgstr "4x cuotas"
776
 
777
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
778
  msgid "5x installments"
779
  msgstr "5x cuotas"
780
 
781
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
782
  msgid "6x installments"
783
  msgstr "6x cuotas"
784
 
785
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
786
  msgid "10x installments"
787
  msgstr "10x cuotas"
788
 
789
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
790
  msgid "12x installments"
791
  msgstr "12x cuotas"
792
 
793
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
794
  msgid "15x installments"
795
  msgstr "15x cuotas"
796
 
797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
798
  msgid "18x installments"
799
  msgstr "18x cuotas"
800
 
801
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
802
  msgid "24x installments"
803
  msgstr "24x cuotas"
804
 
805
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1348
806
  msgid "URL for IPN"
807
  msgstr "URL para IPN"
808
 
809
  #. translators: %s link
810
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
811
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
812
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
813
 
814
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
815
  msgid "our guides"
816
  msgstr "nuestras guías"
817
 
818
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
819
+ msgid ""
820
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our "
821
+ "guides."
822
+ msgstr ""
823
+
824
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1368
825
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
826
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
827
 
828
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1381
829
  msgid "Discount coupons"
830
  msgstr "Cupones de descuento"
831
 
832
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1384
833
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
834
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
835
 
836
  #. translators: %s link
837
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1401
838
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
839
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
840
 
841
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
842
  msgid "Market Payment Configuration"
843
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
844
 
845
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
846
  msgid "Binary mode"
847
  msgstr "Modo binario"
848
 
849
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1419
850
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
851
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
852
 
853
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1420
854
+ msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
855
+ msgstr ""
856
+
857
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435
858
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
859
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
860
 
861
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
862
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
863
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
864
 
865
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1454
866
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
867
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
868
 
869
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
870
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
871
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
872
 
873
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1482
874
  msgid "Questions?"
875
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
876
 
877
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1497
878
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
879
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
880
 
881
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1512
882
  msgid "Review documentation"
883
  msgstr "Revisar documentación"
884
 
885
  #. translators: %s link
886
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1532
887
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
888
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
889
 
890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
891
  msgid "contact form."
892
  msgstr "formulario de contacto."
893
 
894
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
895
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
896
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
897
 
898
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1551
899
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
900
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
901
 
902
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
903
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
904
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
905
 
906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1570
907
+ msgid ""
908
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online "
909
+ "shopping experience."
910
+ msgstr ""
911
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
912
 
913
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
914
  msgid "I want to test my sales"
915
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
916
 
917
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1589
918
  msgid "Visit my store"
919
  msgstr "Visitar mi tienda"
920
 
921
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
922
  msgid "%s"
923
  msgstr "%s"
924
 
925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:35
926
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
927
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
928
 
929
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:38
930
  msgid "Pay with PIX "
931
  msgstr "Paga vía Pix "
932
 
933
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:253
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
934
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
935
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
936
 
937
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:254
938
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
939
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
940
 
941
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
942
  msgid "Go to the "
943
  msgstr "Ve al área "
944
 
945
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
946
  msgid "area and choose the "
947
  msgstr "y elige la sección "
948
 
949
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
950
  msgid "Your Profile "
951
  msgstr "Tu Perfil "
952
 
953
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
954
  msgid "Your Pix Keys section."
955
  msgstr "Tus claves Pix."
956
 
957
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
958
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
959
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
960
 
961
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
962
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
963
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
964
 
965
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
966
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
967
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
968
 
969
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:389
970
+ msgid "Learn more about PIX"
971
+ msgstr "Más información sobre PIX"
972
+
973
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
974
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
975
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
976
 
977
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
978
  msgid "click here."
979
  msgstr "haz clic aquí."
980
 
981
+ #. translators: %s checkout
982
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:288
983
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
984
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
985
 
986
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
987
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
988
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
989
 
990
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:295
991
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
992
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
993
 
994
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:325
995
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
996
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
997
 
998
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:338
999
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1000
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1001
 
1002
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:351
1003
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1004
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1005
 
1006
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1007
  msgid "Pix Expiration"
1008
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1009
 
1010
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1011
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1012
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1013
 
1014
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:386
1015
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1016
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1017
 
1018
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:387
1019
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1020
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1021
 
1022
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:522, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:583
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1023
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1024
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1025
 
1026
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:508, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1027
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1028
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1029
 
1030
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1031
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1032
+ msgid " days"
1033
+ msgstr " días"
1034
+
1035
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1036
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1037
+ msgid " day"
1038
+ msgstr " día"
1039
+
1040
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:487, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:544
1041
  msgid "The customer has not paid yet."
1042
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1043
 
1044
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:491
1045
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1046
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1047
 
1048
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492
1049
+ msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1050
+ msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
1051
+
1052
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:599
1053
+ msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1054
+ msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1055
 
1056
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:600
1057
+ msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1058
+ msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1059
+
1060
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:641, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:130
1061
  msgid "Code valid for "
1062
  msgstr "Código válido por "
1063
 
1064
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:35
1065
+ msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1066
+ msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
1067
 
1068
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:38
1069
+ msgid "Pay with cash"
1070
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1071
+
1072
+ #. translators: %s checkout
1073
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:215
1074
+ msgid "Checkout of payments with cash %s"
1075
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1076
+
1077
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:218
1078
+ msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1079
+ msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1080
+
1081
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:222
1082
+ msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1083
+ msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1084
+
1085
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:252
1086
+ msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1087
+ msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
1088
+
1089
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:265
1090
+ msgid "Set payment preferences with cash"
1091
+ msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1092
+
1093
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:278
1094
+ msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1095
+ msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1096
+
1097
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:291
1098
+ msgid "Reduce inventory"
1099
+ msgstr "Reducir inventario"
1100
+
1101
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:294
1102
+ msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1103
+ msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
1104
+
1105
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:309
1106
+ msgid "Payment Due"
1107
+ msgstr "Vencimiento del pago"
1108
 
1109
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
1110
+ msgid "In how many days will cash payments expire."
1111
+ msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1112
+
1113
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:341
1114
+ msgid "All payment methods"
1115
+ msgstr "Todos los medios de pago"
1116
+
1117
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:512
1118
+ msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1119
+ msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1120
+
1121
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:549
1122
  msgid "To print the ticket again click"
1123
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1124
 
1125
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:552
1126
  msgid "here"
1127
  msgstr "aquí"
1128
 
1129
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1130
+ msgid "See WooCommerce"
1131
+ msgstr "Ver WooCommerce"
1132
+
1133
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:127
1134
+ msgid "Install WooCommerce"
1135
+ msgstr "Instalar WooCommerce"
1136
+
1137
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:124
1138
+ msgid "Activate WooCommerce"
1139
+ msgstr "Activar WooCommerce"
1140
+
1141
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:114
1142
+ msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1143
+ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1144
+
1145
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1146
+ msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1147
+ msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1148
+
1149
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
1150
+ msgid "Rate the plugin"
1151
+ msgstr "Valorar el plugin"
1152
+
1153
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:131
1154
+ msgid "Mercado Pago customers can now pay with stored cards."
1155
+ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1156
+
1157
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:134
1158
+ msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1159
+ msgstr ""
1160
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar "
1161
+ "esta opción en configuración."
1162
+
1163
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:143
1164
+ msgid "Go to settings"
1165
+ msgstr "Ir a la configuración"
1166
+
1167
+ #: ../../includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34, ../../includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1168
+ msgid "Discard"
1169
+ msgstr "Descartar"
1170
+
1171
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:362
1172
+ msgid "Shipping service used by the store."
1173
+ msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1174
+
1175
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:536, ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:537
1176
+ msgid "Discount provided by store"
1177
+ msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1178
+
1179
+ #. translators: %s coupon
1180
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:125
1181
+ msgid "Discount for coupon %s"
1182
+ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1183
+
1184
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
1185
+ msgid " and fee of"
1186
+ msgstr " y comisión de"
1187
+
1188
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1189
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1190
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1191
+
1192
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1193
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1194
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1195
+
1196
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1197
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1198
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1199
+
1200
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1201
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1202
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1203
+
1204
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1205
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1206
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1207
+
1208
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1209
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1210
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1211
+
1212
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1213
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1214
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1215
+
1216
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1217
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1218
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1219
+
1220
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1221
+ msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1222
+ msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1223
+
1224
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41
1225
+ msgid "Pay with Mercado Pago"
1226
+ msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1227
+
1228
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:44
1229
+ msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1230
+ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1231
+
1232
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:65,
1233
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1234
+ msgid "Apply"
1235
+ msgstr "Aplicar"
1236
+
1237
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:66,
1238
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:74
1239
+ msgid "Remove"
1240
+ msgstr "Retirar"
1241
+
1242
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:67,
1243
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1244
+ msgid "Please, inform your coupon code"
1245
+ msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1246
+
1247
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:68,
1248
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1249
+ msgid "To choose"
1250
+ msgstr "Elegir"
1251
+
1252
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:87, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:69,
1253
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1254
+ msgid "Other bank"
1255
+ msgstr "Otro banco"
1256
+
1257
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:88, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:70,
1258
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1259
+ msgid "You will save"
1260
+ msgstr "Salvarás"
1261
+
1262
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:89, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:71,
1263
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1264
+ msgid "with discount of"
1265
+ msgstr "con descuento de"
1266
+
1267
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:90, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:72,
1268
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1269
+ msgid "Total of your purchase:"
1270
+ msgstr "Total de su compra:"
1271
+
1272
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:91, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:73,
1273
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1274
+ msgid "Total of your purchase with discount:"
1275
+ msgstr "Total de su compra con descuento:"
1276
+
1277
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:92, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:74,
1278
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1279
+ msgid "*After payment approval"
1280
+ msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1281
+
1282
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:93, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:75,
1283
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1284
+ msgid "Terms and conditions of use"
1285
+ msgstr "Términos y condiciones de uso"
1286
+
1287
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1288
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1289
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
1290
+
1291
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:122
1292
+ msgid "How to pay with PIX:"
1293
+ msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1294
+
1295
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1296
+ msgid "Go to your bank's app or website"
1297
+ msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1298
+
1299
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:124
1300
+ msgid "Search for the option to pay with PIX"
1301
+ msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1302
+
1303
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1304
+ msgid "Scan the QR code or PIX code"
1305
+ msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1306
+
1307
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:126
1308
+ msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1309
+ msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1310
+
1311
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:127
1312
+ msgid "Value: "
1313
+ msgstr "Valor: "
1314
+
1315
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1316
+ msgid "Scan the QR code:"
1317
+ msgstr "Escanea el código QR:"
1318
+
1319
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:133
1320
+ msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1321
+ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1322
+
1323
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:135
1324
+ msgid "Copy code"
1325
+ msgstr "Copiar código"
1326
+
1327
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:176
1328
+ msgid "New"
1329
+ msgstr "Nuevo"
1330
+
1331
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
1332
  msgid "Credit cards"
1333
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1334
 
1335
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
1336
  msgid "Until"
1337
  msgstr "Hasta"
1338
 
1339
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
1340
  msgid "installments"
1341
  msgstr "cuotas"
1342
 
1343
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
1344
  msgid "installment"
1345
  msgstr "cuota"
1346
 
1347
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
 
1348
  msgid "Debit card"
1349
  msgstr "Tarjetas de débito"
1350
 
1351
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
1352
  msgid "Payments in cash"
1353
  msgstr "Pagos en efectivo"
1354
 
1355
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
1356
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1357
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1358
 
1359
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
1360
+ msgid "Use your Mercado Pago"
1361
+ msgstr "Usa tu Mercado Pago"
1362
+
1363
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
1364
+ msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
1365
+ msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
1366
+
1367
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
1368
+ msgid "Pay with a saved card"
1369
+ msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
1370
+
1371
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
1372
  msgid "With what cards can I pay"
1373
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1374
 
1375
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
1376
  msgid "See current promotions"
1377
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1378
 
1379
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
 
1380
  msgid "Enter your discount coupon"
1381
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1382
 
1383
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
 
1384
  msgid "Enter your coupon"
1385
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1386
 
1387
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
 
 
 
 
 
 
 
 
1388
  msgid "The code you entered is incorrect"
1389
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1390
 
1391
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
1392
  msgid "Enter your card details"
1393
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1394
 
1395
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
1396
  msgid "Card number"
1397
  msgstr "Número de Tarjeta"
1398
 
1399
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
 
 
1400
  msgid "Invalid Card Number"
1401
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1402
 
1403
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
1404
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1405
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1406
 
1407
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
1408
  msgid "Expiration date"
1409
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1410
 
1411
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
1412
  msgid "Invalid Expiration Date"
1413
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1414
 
1415
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
1416
  msgid "Security code"
1417
  msgstr "Código de seguridad"
1418
 
1419
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
1420
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1421
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1422
 
1423
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
1424
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1425
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1426
 
1427
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
1428
  msgid "Issuer"
1429
  msgstr "Banco"
1430
 
1431
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
1432
  msgid "Select the number of installment"
1433
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1434
 
1435
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
1436
  msgid "Converted payment of"
1437
  msgstr "Pago convertido de"
1438
 
1439
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
1440
  msgid "for"
1441
  msgstr "para"
1442
 
1443
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
 
1444
  msgid "Enter your document number"
1445
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1446
 
1447
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
 
1448
  msgid "Type"
1449
  msgstr "Tipo"
1450
 
1451
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
 
1452
  msgid "Document number"
1453
  msgstr "Número de documento"
1454
 
1455
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
1456
  msgid "Only numbers"
1457
  msgstr "Sólo números"
1458
 
1459
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
 
 
 
1460
  msgid "Invalid Document Number"
1461
  msgstr "Número de documento no válido"
1462
 
1463
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
1464
  msgid "Obligatory field"
1465
  msgstr "Campo obligatorio"
1466
 
1467
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
1468
  msgid "Pay securely and instantly!"
1469
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1470
 
1471
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
1472
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1473
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1474
 
1475
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1476
  msgid "CI"
1477
  msgstr "CI"
1478
 
1479
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
 
1480
  msgid "You must provide your document number"
1481
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1482
 
1483
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
 
1484
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1485
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1486
 
1487
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
1488
  msgid "Physical person"
1489
  msgstr "Persona Física"
1490
 
1491
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
1492
  msgid "Legal person"
1493
  msgstr "Persona Jurídica"
1494
 
1495
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
1496
  msgid "Name"
1497
  msgstr "Nome"
1498
 
1499
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
1500
  msgid "Social reason"
1501
  msgstr "Razón social"
1502
 
1503
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1504
  msgid "You must inform your name"
1505
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1506
 
1507
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
1508
  msgid "Surname"
1509
  msgstr "Apellido"
1510
 
1511
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1512
  msgid "You must inform your last name"
1513
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1514
 
1515
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
1516
  msgid "CPF"
1517
  msgstr "CPF"
1518
 
1519
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
1520
  msgid "CNPJ"
1521
  msgstr "CNPJ"
1522
 
1523
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
1524
  msgid "Address"
1525
  msgstr "Dirección"
1526
 
1527
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1528
  msgid "You must inform your address"
1529
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1530
 
1531
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
1532
  msgid "Number"
1533
  msgstr "Número"
1534
 
1535
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1536
  msgid "You must provide your address number"
1537
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1538
 
1539
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
1540
  msgid "City"
1541
  msgstr "Ciudad"
1542
 
1543
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1544
  msgid "You must inform your city"
1545
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1546
 
1547
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
1548
  msgid "State"
1549
  msgstr "Estado"
1550
 
1551
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
1552
  msgid "Select state\""
1553
  msgstr "Seleccione"
1554
 
1555
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
1556
  msgid "You must inform your status"
1557
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1558
 
1559
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
1560
  msgid "Postal Code"
1561
  msgstr "Código postal"
1562
 
1563
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1564
  msgid "You must provide your zip code"
1565
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1566
 
1567
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
1568
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1569
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1570
 
1571
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
1572
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1573
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1574
 
1575
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
1576
  msgid "Print ticket"
1577
  msgstr "Imprimir ticket"
1578
 
1579
+ #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1580
+ #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1581
 
1582
+ #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1583
+ #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1584
 
1585
+ #~ msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1586
+ #~ msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1587
 
1588
+ #~ msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1589
+ #~ msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CL.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CL.po CHANGED
@@ -5,1583 +5,1587 @@ msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
- "PO-Revision-Date: 2021-04-22 14:53-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
- "Language: es_CL\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:94
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:397
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:402,
28
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:522,
29
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
30
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:996,
31
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
32
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1398,
33
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435,
34
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
35
  msgid "No"
36
  msgstr "No"
37
 
38
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:403,
39
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:521,
40
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912,
41
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:997,
42
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289,
43
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1399,
44
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1434,
45
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
46
  msgid "Yes"
47
  msgstr "Sí"
48
 
49
  #. translators: 1: local currency 2: currency
50
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:471
51
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
52
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
53
 
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:491
56
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
57
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
58
 
59
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:512
60
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
61
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
62
 
63
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:114
64
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
65
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
66
 
67
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
68
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
69
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
70
 
71
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:49
72
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
73
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
74
 
75
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:60
76
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
77
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
78
 
79
  #. translators: %s link to WooCommerce
80
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:74
81
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
82
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
83
 
84
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:87
85
  msgid "Cancel order"
86
  msgstr "Cancelar orden"
87
 
88
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:328,
89
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:437
90
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
91
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
92
 
93
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:343
94
  msgid "Set up"
95
  msgstr "Ajustes"
96
 
97
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:344
98
  msgid "Your opinion helps us get better"
99
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
100
 
101
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
102
  msgid "Guides and Documentation"
103
  msgstr "Guías y documentación"
104
 
105
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
106
  msgid "Report Problem"
107
  msgstr "Informar problema"
108
 
109
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:417
110
  msgid "By Mercado Pago"
111
  msgstr "Por Mercado Pago"
112
 
113
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:450
114
  msgid "The payment method is not valid or not available."
115
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
116
 
117
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:453
118
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
119
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
120
 
121
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:454
122
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
123
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
124
 
125
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:457
126
  msgid "The users are not valid."
127
  msgstr "Los usuários no son válidos."
128
 
129
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:458
130
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
131
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
132
 
133
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:461
134
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
135
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
136
 
137
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:462
138
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
139
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
140
 
141
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:579,
142
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:849
143
  msgid "Colombia"
144
  msgstr "Colombia"
145
 
146
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:581,
147
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:846
148
  msgid "Argentina"
149
  msgstr "Argentina"
150
 
151
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:583,
152
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:847
153
  msgid "Brazil"
154
  msgstr "Brasil"
155
 
156
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:585,
157
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:848
158
  msgid "Chile"
159
  msgstr "Chile"
160
 
161
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:587,
162
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:850
163
  msgid "Mexico"
164
  msgstr "México"
165
 
166
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:589,
167
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:852
168
  msgid "Uruguay"
169
  msgstr "Uruguay"
170
 
171
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:591
172
  msgid "Venezuela"
173
  msgstr "Venezuela"
174
 
175
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:593,
176
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:851
177
  msgid "Peru"
178
  msgstr "Peru"
179
 
180
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:625
181
  msgid "Update the WooCommerce order to "
182
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
183
 
184
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
185
  msgid "Payment approved."
186
  msgstr "Pago aprobado."
187
 
188
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:243,
189
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:246
190
  msgid "Waiting for the PIX payment."
191
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
192
 
193
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:233,
194
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:236
195
  msgid "Waiting for the ticket payment."
196
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
197
 
198
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
199
  msgid "The customer has not made the payment yet."
200
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
201
 
202
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:263
203
  msgid "Payment is pending review."
204
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
205
 
206
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:280
207
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
208
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
209
 
210
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:295
211
  msgid "Payment was returned to the customer."
212
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
213
 
214
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:309
215
  msgid "Payment was canceled."
216
  msgstr "El pago fue cancelado."
217
 
218
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:324,
219
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:336
220
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
221
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
222
 
223
  #. translators: 1: payment_id 2: status
224
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:438
225
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
226
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
227
 
228
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:38
229
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
230
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
231
 
232
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:43
233
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
234
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
235
 
236
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:52
237
  msgid "IPN merchant_order not found"
238
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
239
 
240
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:58
241
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
242
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
243
 
244
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:153,
245
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:127,
246
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:174,
247
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:156
248
  msgid "Buyer email"
249
  msgstr "Email del comprador"
250
 
251
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:159,
252
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
253
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:180,
254
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
255
  msgid "Payment type"
256
  msgstr "Tipo de método de pago"
257
 
258
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:156,
259
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
260
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:177,
261
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
262
  msgid "Payment method"
263
  msgstr "Método de pago"
264
 
265
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:42
266
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
267
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
268
 
269
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:36
270
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
271
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
272
 
273
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
274
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
275
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
276
 
277
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:41
278
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
279
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
280
 
281
  #. translators: %s checkout
282
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:263
283
  msgid "Checkout Pro %s"
284
  msgstr "Checkout Pro %s"
285
 
286
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:266
287
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
288
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
289
 
290
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
291
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
292
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
293
 
294
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:287,
295
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:241
296
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
297
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
298
 
299
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:300
300
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
301
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
302
 
303
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:313
304
  msgid "Set payment preferences in your store"
305
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
306
 
307
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:326
308
  msgid "Advanced settings"
309
  msgstr "Configuración Avanzada"
310
 
311
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
312
  msgid "Payment experience"
313
  msgstr "Experiencia de pago"
314
 
315
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:341
316
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
317
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
318
 
319
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:344
320
  msgid "Redirect"
321
  msgstr "Redirect"
322
 
323
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
324
  msgid "Modal"
325
  msgstr "Modal"
326
 
327
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:361
328
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
329
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
330
 
331
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359,
332
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379,
333
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
334
  msgid "This seems to be an invalid URL."
335
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
336
 
337
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:364
338
  msgid "Success URL"
339
  msgstr "URL de éxito"
340
 
341
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:381
342
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
 
343
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
344
 
345
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:384
346
  msgid "Payment URL rejected"
347
  msgstr "URL de pago rechazado"
348
 
349
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:402
350
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
351
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
352
 
353
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:405
354
  msgid "Payment URL pending"
355
  msgstr "URL de pago pendiente"
356
 
357
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
358
  msgid "Select offline payments"
359
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
360
 
361
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
362
  msgid "Select debit cards"
363
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
364
 
365
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:462
366
  msgid "Select credit cards"
367
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
368
 
369
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:490,
370
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
371
  msgid "Payment methods"
372
  msgstr "Medios de pagos"
373
 
374
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:491,
375
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:351
376
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
377
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
378
 
379
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:497,
380
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:354
381
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
382
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
383
 
384
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:516
385
  msgid "Return to the store"
386
  msgstr "Volver a la tienda"
387
 
388
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519
389
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
390
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
391
 
392
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:615,
393
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:602,
394
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:385,
395
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:373,
396
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:474,
397
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:461,
398
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
399
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
400
  msgid "discount of"
401
  msgstr "descuento de"
402
 
403
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:620,
404
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:607,
405
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:390,
406
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:378,
407
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:479,
408
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:466,
409
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:173
410
  msgid "fee of"
411
  msgstr "comisión de"
412
 
413
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
414
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
415
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
416
 
417
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:39,
418
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39
419
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
420
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
421
 
422
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:40
423
  msgid "Pay with debit and credit cards"
424
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
425
 
426
  #. translators: %s card
427
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:178
428
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
429
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
430
 
431
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:181
432
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
433
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
434
 
435
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:185
436
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
437
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
438
 
439
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:203
440
  msgid "Set up the payment experience in your store"
441
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
442
 
443
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:217
444
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
445
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
446
 
447
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:231
448
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
449
  msgstr "Configuración Avanzada"
450
 
451
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:247
 
 
 
 
 
 
 
 
452
  msgid "That’s it, payment accepted!"
453
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
454
 
455
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:249
456
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
457
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
458
 
459
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:251
460
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
461
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
462
 
463
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
464
  msgid "Check the card number."
465
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
466
 
467
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:255
468
  msgid "Check the expiration date."
469
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
470
 
471
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:257
472
  msgid "Check the information provided."
473
  msgstr "Compruebe la información informada."
474
 
475
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259,
476
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:118,
477
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:119
478
  msgid "Check the informed security code."
479
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
480
 
481
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:261,
482
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:267
483
  msgid "Your payment cannot be processed."
484
  msgstr "No se puede procesar su pago."
485
 
486
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
487
  msgid "You must authorize payments for your orders."
488
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
489
 
490
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265
491
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
492
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
493
 
494
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
495
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
496
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
497
 
498
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271
499
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
500
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
501
 
502
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
503
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
504
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
505
 
506
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
507
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
508
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
509
 
510
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
511
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
512
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
513
 
514
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279,
515
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281,
516
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:191
517
  msgid "This payment method cannot process your payment."
518
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
519
 
520
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:356,
521
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:485
522
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
523
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
524
 
525
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:474
526
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
527
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
528
-
529
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:434
530
  msgid "See your order form"
531
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
532
 
533
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:445
534
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
535
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
536
 
537
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:452,
538
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:96
539
  msgid "Click to try again"
540
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
542
  #. translators: %s url
543
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617
544
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
545
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
546
 
547
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617,
548
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:759
549
  msgid "Approve your account"
550
  msgstr "Homologa tu cuenta"
551
 
552
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:702
553
  msgid "Title"
554
  msgstr "Título"
555
 
556
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:718
557
  msgid "Description"
558
  msgstr "Descripción"
559
 
560
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:756
561
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
562
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
563
 
564
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:757
565
  msgid "Upload your credentials"
566
  msgstr "Carga tus credenciales"
567
 
568
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:758
569
  msgid "depending on the country in which you are registered."
570
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
571
 
572
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:760
573
  msgid "to be able to charge."
574
  msgstr "para poder cobrar."
575
 
576
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:761
577
  msgid "Add the basic information of your business"
578
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
579
 
580
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:762
581
  msgid "in the plugin configuration."
582
  msgstr "en la configuración del plugin."
583
 
584
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:763
585
  msgid "Configure the payment preferences"
586
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
587
 
588
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:764
589
  msgid "for your customers."
590
  msgstr "para tus clientes."
591
 
592
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:765
593
  msgid "Go to advanced settings"
594
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
595
 
596
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:766
597
  msgid "only when you want to change the presets."
598
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
599
 
600
  #. translators: %s link
601
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:791
602
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
603
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
604
 
605
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
606
  msgid "approved account"
607
  msgstr "cuenta homologada"
608
 
609
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:809
610
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
611
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
612
 
613
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
614
  msgid "Select your country"
615
  msgstr "Selecciona tu país"
616
 
617
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:843
618
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
619
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
620
 
621
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:884,
622
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
623
  msgid "Save Changes"
624
  msgstr "Guardar cambios"
625
 
626
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:906
627
  msgid "Activate checkout"
628
  msgstr "Activar checkout"
629
 
630
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:907
631
  msgid "Activate Pix in the checkout"
632
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
633
 
634
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:909
635
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
636
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
637
 
638
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:924
639
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
640
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
641
 
642
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:937
643
  msgid "Test Mode"
644
  msgstr "Modo Pruebas"
645
 
646
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:950
647
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
648
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
649
 
650
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:963
651
  msgid "Production Mode"
652
  msgstr "Modo Producción"
653
 
654
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:976
655
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
656
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
657
 
658
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:991
659
  msgid "Production"
660
  msgstr "Producción"
661
 
662
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
663
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
664
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
665
 
666
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1013
667
  msgid "Load credentials"
668
  msgstr "Cargar credenciales"
669
 
670
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1015
671
  msgid "Search my credentials"
672
  msgstr "Buscar mis credenciales"
673
 
674
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
675
  msgid "Test credentials"
676
  msgstr "Credenciales de prueba"
677
 
678
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1046
679
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
680
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
681
 
682
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1059,
683
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1114
684
  msgid "Public key"
685
  msgstr "Public key"
686
 
687
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1074,
688
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1130
689
  msgid "Access token"
690
  msgstr "Access token"
691
 
692
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
693
  msgid "Production credentials"
694
  msgstr "Credenciales de Producción"
695
 
696
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1101
697
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
698
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
699
 
700
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1145
701
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
702
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
703
 
704
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1158
705
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
706
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
707
 
708
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1175
709
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
710
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
711
 
712
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1189
713
  msgid "Store name"
714
  msgstr "Nombre de la tienda"
715
 
716
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
717
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
718
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
719
 
720
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1192
721
  msgid "Mercado Pago"
722
  msgstr "Mercado Pago"
723
 
724
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1207
725
  msgid "Store Category"
726
  msgstr "Categoría de la tienda"
727
 
728
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1209
729
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
730
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
731
 
732
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1210
733
  msgid "Categories"
734
  msgstr "Categrorías"
735
 
736
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1234
737
  msgid "Store ID"
738
  msgstr "ID de la tienda"
739
 
740
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1236
741
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
742
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
743
 
744
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1250
745
  msgid "Integrator ID"
746
  msgstr "Integrator ID"
747
 
748
  #. translators: %s developers guide
749
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1254
750
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
751
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
752
 
753
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1255
754
  msgid "request it now."
755
  msgstr "solicitarlo ahora."
756
 
757
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
758
  msgid "Advanced adjustment"
759
  msgstr "Ajustes avanzados"
760
 
761
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1282
762
  msgid "Debug and Log mode"
763
  msgstr "Modo Debug y Log"
764
 
765
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1285
766
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
767
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
768
 
769
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1286
770
  msgid "We debug the information in our change file."
771
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
772
 
773
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1301
774
  msgid "Basic Configuration"
775
  msgstr "Configuración Básica"
776
 
777
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
778
  msgid "Max of installments"
779
  msgstr "Máximo de cuotas"
780
 
781
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
782
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
783
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
784
 
785
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
786
  msgid "1x installment"
787
  msgstr "1x cuota"
788
 
789
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1320
790
  msgid "2x installments"
791
  msgstr "2x cuotas"
792
 
793
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321
794
  msgid "3x installments"
795
  msgstr "3x cuotas"
796
 
797
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322
798
  msgid "4x installments"
799
  msgstr "4x cuotas"
800
 
801
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1323
802
  msgid "5x installments"
803
  msgstr "5x cuotas"
804
 
805
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1324
806
  msgid "6x installments"
807
  msgstr "6x cuotas"
808
 
809
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1325
810
  msgid "10x installments"
811
  msgstr "10x cuotas"
812
 
813
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1326
814
  msgid "12x installments"
815
  msgstr "12x cuotas"
816
 
817
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1327
818
  msgid "15x installments"
819
  msgstr "15x cuotas"
820
 
821
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1328
822
  msgid "18x installments"
823
  msgstr "18x cuotas"
824
 
825
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1329
826
  msgid "24x installments"
827
  msgstr "24x cuotas"
828
 
829
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
830
  msgid "URL for IPN"
831
  msgstr "URL para IPN"
832
 
833
  #. translators: %s link
834
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1364
835
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
836
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
837
 
838
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1365
839
  msgid "our guides"
840
  msgstr "nuestras guías"
841
 
842
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1380
 
 
 
 
 
 
843
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
844
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
845
 
846
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1393
847
  msgid "Discount coupons"
848
  msgstr "Cupones de descuento"
849
 
850
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1396
851
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
852
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
853
 
854
  #. translators: %s link
855
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1413
856
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
857
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
858
 
859
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1414
860
  msgid "Market Payment Configuration"
861
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
862
 
863
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1428
864
  msgid "Binary mode"
865
  msgstr "Modo binario"
866
 
867
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1431
868
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
869
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
870
 
871
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1447
 
 
 
 
872
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
873
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
874
 
875
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1449
876
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
877
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
878
 
879
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
880
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
881
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
882
 
883
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1468
884
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
885
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
886
 
887
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1494
888
  msgid "Questions?"
889
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
890
 
891
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1509
892
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
893
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
894
 
895
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1524
896
  msgid "Review documentation"
897
  msgstr "Revisar documentación"
898
 
899
  #. translators: %s link
900
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1544
901
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
902
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
903
 
904
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1545
905
  msgid "contact form."
906
  msgstr "formulario de contacto."
907
 
908
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1565
909
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
910
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
911
 
912
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1563
913
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
914
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
915
 
916
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1584
917
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
918
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
919
 
920
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1582
921
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
922
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
923
 
924
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1603
925
  msgid "I want to test my sales"
926
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
927
 
928
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1601
929
  msgid "Visit my store"
930
  msgstr "Visitar mi tienda"
931
 
932
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1609
933
  msgid "%s"
934
  msgstr "%s"
935
 
936
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37
937
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
938
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
939
 
940
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:61
941
  msgid "Pay with PIX "
942
  msgstr "Paga vía Pix "
943
 
944
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:616
945
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
946
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
947
-
948
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:617
949
- msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
950
- msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
951
-
952
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
953
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
954
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
955
-
956
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:40
957
- msgid "Pay with cash"
958
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
959
-
960
- #. translators: %s checkout
961
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:217
962
- msgid "Checkout of payments with cash %s"
963
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
964
-
965
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:220
966
- msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
967
- msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
968
-
969
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:224
970
- msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
971
- msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
972
-
973
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:254
974
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
975
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
976
-
977
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:267
978
- msgid "Set payment preferences with cash"
979
- msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
980
-
981
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:280
982
- msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
983
- msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
984
-
985
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:293
986
- msgid "Reduce inventory"
987
- msgstr "Reducir inventario"
988
-
989
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
990
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
991
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
992
-
993
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
994
- msgid "Payment Due"
995
- msgstr "Vencimiento del pago"
996
-
997
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:313
998
- msgid "In how many days will cash payments expire."
999
- msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1000
-
1001
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:343
1002
- msgid "All payment methods"
1003
- msgstr "Todos los medios de pago"
1004
-
1005
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
1006
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1007
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1008
 
1009
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1010
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1011
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1012
 
1013
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1014
  msgid "Go to the "
1015
  msgstr "Ve al área "
1016
 
1017
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1018
  msgid "area and choose the "
1019
  msgstr "y elige la sección "
1020
 
1021
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1022
  msgid "Your Profile "
1023
  msgstr "Tu Perfil "
1024
 
1025
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1026
  msgid "Your Pix Keys section."
1027
  msgstr "Tus claves Pix."
1028
 
1029
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1030
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1031
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
1032
 
1033
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1034
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1035
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1036
 
1037
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1038
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1039
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
1040
 
1041
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
 
 
 
 
1042
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1043
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
1044
 
1045
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1046
  msgid "click here."
1047
  msgstr "haz clic aquí."
1048
 
1049
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:290
 
1050
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1051
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1052
 
1053
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:293
1054
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1055
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1056
 
1057
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:297
1058
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1059
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1060
 
1061
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:327
1062
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1063
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
1064
 
1065
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:340
1066
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1067
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1068
 
1069
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:353
1070
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1071
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1072
 
1073
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:366
1074
  msgid "Pix Expiration"
1075
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1076
 
1077
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1078
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1079
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1080
 
1081
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1082
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1083
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1084
 
1085
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1086
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1087
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1088
 
1089
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:385
1090
- msgid "Learn more about PIX"
1091
- msgstr "Más información sobre PIX"
1092
-
1093
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:496,
1094
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:514
1095
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1096
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1097
-
1098
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:585
1099
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1100
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1101
 
1102
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:571
1103
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1104
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1105
 
1106
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:546
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1107
  msgid "The customer has not paid yet."
1108
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1109
 
1110
- msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1111
- msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
 
1112
 
1113
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:490,
1114
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1115
- msgid "Scan the QR code:"
1116
- msgstr "Escanea el código QR:"
 
 
 
1117
 
1118
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492,
1119
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:119
 
 
 
1120
  msgid "Code valid for "
1121
  msgstr "Código válido por "
1122
 
1123
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1124
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1125
- msgid " days"
1126
- msgstr " días"
1127
 
1128
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1129
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1130
- msgid " day"
1131
- msgstr " día"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:551
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1134
  msgid "To print the ticket again click"
1135
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1136
 
1137
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:554
1138
  msgid "here"
1139
  msgstr "aquí"
1140
 
1141
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:24,
1142
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:40
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1143
  msgid "Credit cards"
1144
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1145
 
1146
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:25
1147
  msgid "Until"
1148
  msgstr "Hasta"
1149
 
1150
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:29
1151
  msgid "installments"
1152
  msgstr "cuotas"
1153
 
1154
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:27
1155
  msgid "installment"
1156
  msgstr "cuota"
1157
 
1158
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:44,
1159
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:47
1160
  msgid "Debit card"
1161
  msgstr "Tarjetas de débito"
1162
 
1163
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:58
1164
  msgid "Payments in cash"
1165
  msgstr "Pagos en efectivo"
1166
 
1167
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:73
1168
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1169
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1170
 
1171
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:25
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1172
  msgid "With what cards can I pay"
1173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1174
 
1175
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:30
1176
  msgid "See current promotions"
1177
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1178
 
1179
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:60,
1180
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:26
1181
  msgid "Enter your discount coupon"
1182
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1183
 
1184
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:64,
1185
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:30
1186
  msgid "Enter your coupon"
1187
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1188
 
1189
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:68,
1190
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
1191
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:76,
1192
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1193
- msgid "Apply"
1194
- msgstr "Aplicar"
1195
-
1196
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:71,
1197
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:37
1198
  msgid "The code you entered is incorrect"
1199
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1200
 
1201
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:80
1202
  msgid "Enter your card details"
1203
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1204
 
1205
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:86,
1206
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:89
1207
  msgid "Card number"
1208
  msgstr "Número de Tarjeta"
1209
 
1210
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:90,
1211
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:99,
1212
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:100
1213
  msgid "Invalid Card Number"
1214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1215
 
1216
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:96
1217
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1218
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1219
 
1220
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:107
1221
  msgid "Expiration date"
1222
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1223
 
1224
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:111
1225
  msgid "Invalid Expiration Date"
1226
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1227
 
1228
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:115
1229
  msgid "Security code"
1230
  msgstr "Código de seguridad"
1231
 
1232
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:117
1233
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1234
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1235
 
1236
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:126
1237
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1238
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1239
 
1240
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:132
1241
  msgid "Issuer"
1242
  msgstr "Banco"
1243
 
1244
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:153
1245
  msgid "Select the number of installment"
1246
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1247
 
1248
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:144
1249
  msgid "Converted payment of"
1250
  msgstr "Pago convertido de"
1251
 
1252
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:145
1253
  msgid "for"
1254
  msgstr "para"
1255
 
1256
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:172,
1257
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:50
1258
  msgid "Enter your document number"
1259
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1260
 
1261
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:178,
1262
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1263
  msgid "Type"
1264
  msgstr "Tipo"
1265
 
1266
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:185,
1267
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:58
1268
  msgid "Document number"
1269
  msgstr "Número de documento"
1270
 
1271
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:187
1272
  msgid "Only numbers"
1273
  msgstr "Sólo números"
1274
 
1275
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:188,
1276
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:189,
1277
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
1278
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:111
1279
  msgid "Invalid Document Number"
1280
  msgstr "Número de documento no válido"
1281
 
1282
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:199
1283
  msgid "Obligatory field"
1284
  msgstr "Campo obligatorio"
1285
 
1286
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:24
1287
  msgid "Pay securely and instantly!"
1288
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1289
 
1290
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:26
1291
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1292
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1293
 
1294
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:54
1295
  msgid "CI"
1296
  msgstr "CI"
1297
 
1298
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
1299
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:110
1300
  msgid "You must provide your document number"
1301
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1302
 
1303
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
1304
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:323
1305
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1306
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1307
 
1308
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:80
1309
  msgid "Physical person"
1310
  msgstr "Persona Física"
1311
 
1312
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:87
1313
  msgid "Legal person"
1314
  msgstr "Persona Jurídica"
1315
 
1316
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:94
1317
  msgid "Name"
1318
  msgstr "Nome"
1319
 
1320
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1321
  msgid "Social reason"
1322
  msgstr "Razón social"
1323
 
1324
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:97
1325
  msgid "You must inform your name"
1326
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1327
 
1328
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1329
  msgid "Surname"
1330
  msgstr "Apellido"
1331
 
1332
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:103
1333
  msgid "You must inform your last name"
1334
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1335
 
1336
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:107
1337
  msgid "CPF"
1338
  msgstr "CPF"
1339
 
1340
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:108
1341
  msgid "CNPJ"
1342
  msgstr "CNPJ"
1343
 
1344
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1345
  msgid "Address"
1346
  msgstr "Dirección"
1347
 
1348
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:119
1349
  msgid "You must inform your address"
1350
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1351
 
1352
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1353
  msgid "Number"
1354
  msgstr "Número"
1355
 
1356
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:125
1357
  msgid "You must provide your address number"
1358
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1359
 
1360
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1361
  msgid "City"
1362
  msgstr "Ciudad"
1363
 
1364
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:133
1365
  msgid "You must inform your city"
1366
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1367
 
1368
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:137
1369
  msgid "State"
1370
  msgstr "Estado"
1371
 
1372
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:145
1373
  msgid "Select state\""
1374
  msgstr "Seleccione"
1375
 
1376
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:310
1377
  msgid "You must inform your status"
1378
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1379
 
1380
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1381
  msgid "Postal Code"
1382
  msgstr "Código postal"
1383
 
1384
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:316
1385
  msgid "You must provide your zip code"
1386
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1387
 
1388
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:332
1389
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1390
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1391
 
1392
- #: templates/order-received/show-ticket.php:21
1393
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1394
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1395
 
1396
- #: templates/order-received/show-ticket.php:25
1397
  msgid "Print ticket"
1398
  msgstr "Imprimir ticket"
1399
 
1400
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:131
1401
- msgid "See WooCommerce"
1402
- msgstr "Ver WooCommerce"
1403
-
1404
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1405
- msgid "Install WooCommerce"
1406
- msgstr "Instalar WooCommerce"
1407
-
1408
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:126
1409
- msgid "Activate WooCommerce"
1410
- msgstr "Activar WooCommerce"
1411
-
1412
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:116
1413
- msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1414
- msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1415
-
1416
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:119
1417
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1418
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1419
-
1420
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:128
1421
- msgid "Rate the plugin"
1422
- msgstr "Valorar el plugin"
1423
-
1424
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34,
1425
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1426
- msgid "Discard"
1427
- msgstr "Descartar"
1428
-
1429
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:364
1430
- msgid "Shipping service used by the store."
1431
- msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1432
-
1433
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:522,
1434
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:523
1435
- msgid "Discount provided by store"
1436
- msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1437
-
1438
- #. translators: %s coupon
1439
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:127
1440
- msgid "Discount for coupon %s"
1441
- msgstr "Descuento para el cupón %s"
1442
-
1443
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
1444
- msgid " and fee of"
1445
- msgstr " y comisión de"
1446
-
1447
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:401
1448
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1449
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1450
-
1451
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:410
1452
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1453
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1454
-
1455
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:419
1456
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1457
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1458
-
1459
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:428
1460
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1461
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1462
-
1463
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:446
1464
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1465
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1466
-
1467
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:455
1468
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1469
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1470
-
1471
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:464
1472
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1473
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1474
-
1475
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:473
1476
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1477
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1478
-
1479
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:93
1480
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1481
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1482
-
1483
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85
1484
- msgid "Pay with Mercado Pago"
1485
- msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1486
-
1487
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:87
1488
- msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1489
- msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1490
-
1491
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:77,
1492
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1493
- msgid "Remove"
1494
- msgstr "Retirar"
1495
-
1496
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:78,
1497
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1498
- msgid "Please, inform your coupon code"
1499
- msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1500
-
1501
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:79,
1502
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1503
- msgid "To choose"
1504
- msgstr "Elegir"
1505
-
1506
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:80,
1507
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1508
- msgid "Other bank"
1509
- msgstr "Otro banco"
1510
-
1511
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:81,
1512
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1513
- msgid "You will save"
1514
- msgstr "Salvarás"
1515
-
1516
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:82,
1517
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1518
- msgid "with discount of"
1519
- msgstr "con descuento de"
1520
-
1521
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1522
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1523
- msgid "Total of your purchase:"
1524
- msgstr "Total de su compra:"
1525
-
1526
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84,
1527
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1528
- msgid "Total of your purchase with discount:"
1529
- msgstr "Total de su compra con descuento:"
1530
-
1531
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85,
1532
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:84
1533
- msgid "*After payment approval"
1534
- msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1535
-
1536
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86,
1537
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:85
1538
- msgid "Terms and conditions of use"
1539
- msgstr "Términos y condiciones de uso"
1540
-
1541
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:113
1542
- msgid "How to pay with PIX:"
1543
- msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1544
-
1545
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:114
1546
- msgid "Go to your bank's app or website"
1547
- msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1548
-
1549
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:115
1550
- msgid "Search for the option to pay with PIX"
1551
- msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1552
-
1553
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:116
1554
- msgid "Scan the QR code or PIX code"
1555
- msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1556
-
1557
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:117
1558
- msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1559
- msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1560
-
1561
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1562
- msgid "Value: "
1563
- msgstr "Valor: "
1564
-
1565
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1566
- msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1567
- msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1568
-
1569
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1570
- msgid "Copy code"
1571
- msgstr "Copiar código"
1572
-
1573
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:166
1574
- msgid "New"
1575
- msgstr "Nuevo"
1576
-
1577
- msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1578
- msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
1579
 
1580
- msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1581
- msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1582
 
1583
- msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1584
- msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1585
 
1586
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1587
- msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
+ "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:19-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
+ "Language: es_AR\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 3.0\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
28
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:258, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
29
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:984, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
30
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1386, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
31
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
 
 
 
32
  msgid "No"
33
  msgstr "No"
34
 
35
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:900,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:985, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1277,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1387, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
 
 
 
40
  msgid "Yes"
41
  msgstr "Sí"
42
 
43
  #. translators: 1: local currency 2: currency
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
45
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
46
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
47
 
48
  #. translators: 1: local currency 2: currency
49
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
50
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
51
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
52
 
53
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
54
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
55
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
56
 
57
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
58
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
59
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
60
 
61
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
62
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
63
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
64
 
65
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
66
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
67
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
68
 
69
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
70
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
71
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
72
 
73
  #. translators: %s link to WooCommerce
74
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
75
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
76
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
77
 
78
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
79
  msgid "Cancel order"
80
  msgstr "Cancelar orden"
81
 
82
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:330, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
 
83
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
84
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
85
 
86
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
87
  msgid "Set up"
88
  msgstr "Ajustes"
89
 
90
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
91
  msgid "Your opinion helps us get better"
92
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
93
 
94
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:347
95
  msgid "Guides and Documentation"
96
  msgstr "Guías y documentación"
97
 
98
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:348
99
  msgid "Report Problem"
100
  msgstr "Informar problema"
101
 
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:430
103
  msgid "By Mercado Pago"
104
  msgstr "Por Mercado Pago"
105
 
106
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463
107
  msgid "The payment method is not valid or not available."
108
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
109
 
110
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:466
111
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
112
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
113
 
114
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:467
115
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
116
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
117
 
118
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:470
119
  msgid "The users are not valid."
120
  msgstr "Los usuários no son válidos."
121
 
122
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:471
123
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
124
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
125
 
126
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:474
127
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
128
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
129
 
130
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:475
131
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
132
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
133
 
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:592, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
 
135
  msgid "Colombia"
136
  msgstr "Colombia"
137
 
138
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:594, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:829
 
139
  msgid "Argentina"
140
  msgstr "Argentina"
141
 
142
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:596, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
 
143
  msgid "Brazil"
144
  msgstr "Brasil"
145
 
146
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:598, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
 
147
  msgid "Chile"
148
  msgstr "Chile"
149
 
150
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
 
151
  msgid "Mexico"
152
  msgstr "México"
153
 
154
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:602, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
 
155
  msgid "Uruguay"
156
  msgstr "Uruguay"
157
 
158
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:604
159
  msgid "Venezuela"
160
  msgstr "Venezuela"
161
 
162
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:606, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
 
163
  msgid "Peru"
164
  msgstr "Peru"
165
 
166
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:638
167
  msgid "Update the WooCommerce order to "
168
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
169
 
170
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
171
  msgid "Payment approved."
172
  msgstr "Pago aprobado."
173
 
174
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:241, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
 
175
  msgid "Waiting for the PIX payment."
176
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
177
 
178
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:259, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:262
 
179
  msgid "Waiting for the ticket payment."
180
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
181
 
182
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:270
183
  msgid "The customer has not made the payment yet."
184
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
185
 
186
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:289
187
  msgid "Payment is pending review."
188
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
189
 
190
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:306
191
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
192
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
193
 
194
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:321
195
  msgid "Payment was returned to the customer."
196
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
197
 
198
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:335
199
  msgid "Payment was canceled."
200
  msgstr "El pago fue cancelado."
201
 
202
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
 
203
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
204
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
205
 
206
  #. translators: 1: payment_id 2: status
207
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
208
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
209
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
210
 
211
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
212
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
213
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
214
 
215
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:41
216
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
217
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
218
 
219
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:50
220
  msgid "IPN merchant_order not found"
221
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
222
 
223
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:56
224
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
225
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
226
 
227
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:154, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:125,
228
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:175, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:154
 
 
229
  msgid "Buyer email"
230
  msgstr "Email del comprador"
231
 
232
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:157, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:128,
233
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:178, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:157
 
 
234
  msgid "Payment type"
235
  msgstr "Tipo de método de pago"
236
 
237
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:160, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:131,
238
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:181, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:160
 
 
239
  msgid "Payment method"
240
  msgstr "Método de pago"
241
 
242
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
243
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
244
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
245
 
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:34
247
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
248
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
249
 
250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:37
251
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
252
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
253
 
254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
255
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
256
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
257
 
258
  #. translators: %s checkout
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:261
260
  msgid "Checkout Pro %s"
261
  msgstr "Checkout Pro %s"
262
 
263
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:264
264
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
265
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
266
 
267
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:268
268
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
269
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
270
 
271
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:285, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:312,
272
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:239
273
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
274
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
275
 
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298
277
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
278
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
279
 
280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
281
  msgid "Set payment preferences in your store"
282
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
283
 
284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
285
  msgid "Advanced settings"
286
  msgstr "Configuración Avanzada"
287
 
288
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
289
  msgid "Payment experience"
290
  msgstr "Experiencia de pago"
291
 
292
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
293
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
294
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
295
 
296
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:342
297
  msgid "Redirect"
298
  msgstr "Redirect"
299
 
300
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
301
  msgid "Modal"
302
  msgstr "Modal"
303
 
304
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359
305
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
306
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
307
 
308
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:357, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:377,
309
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:398
 
310
  msgid "This seems to be an invalid URL."
311
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
312
 
313
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:362
314
  msgid "Success URL"
315
  msgstr "URL de éxito"
316
 
317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379
318
+ msgid ""
319
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
320
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
321
 
322
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:382
323
  msgid "Payment URL rejected"
324
  msgstr "URL de pago rechazado"
325
 
326
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
327
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
328
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
329
 
330
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:403
331
  msgid "Payment URL pending"
332
  msgstr "URL de pago pendiente"
333
 
334
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:482
335
  msgid "Select offline payments"
336
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
337
 
338
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:471
339
  msgid "Select debit cards"
340
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
341
 
342
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:460
343
  msgid "Select credit cards"
344
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
345
 
346
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:348
 
347
  msgid "Payment methods"
348
  msgstr "Medios de pagos"
349
 
350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:489, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
 
351
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
352
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
353
 
354
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:352
 
355
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
356
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
357
 
358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:514
359
  msgid "Return to the store"
360
  msgstr "Volver a la tienda"
361
 
362
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:517
363
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
364
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
365
 
366
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:600,
367
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:555, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:543,
368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:453, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:440,
369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:472, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:459,
370
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
 
 
 
371
  msgid "discount of"
372
  msgstr "descuento de"
373
 
374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:618, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:605,
375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:560, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
376
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:458, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:445,
377
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:477, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:464,
378
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
 
 
379
  msgid "fee of"
380
  msgstr "comisión de"
381
 
382
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:42
383
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
384
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
385
 
386
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:44, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37,
387
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
388
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
389
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
390
 
391
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:45
392
  msgid "Pay with debit and credit cards"
393
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
394
 
395
  #. translators: %s card
396
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:186
397
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
398
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
399
 
400
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:189
401
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
402
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
403
 
404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
405
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
406
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
407
 
408
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:211
409
  msgid "Set up the payment experience in your store"
410
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
411
 
412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:225
413
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
414
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
415
 
416
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:239
417
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
418
  msgstr "Configuración Avanzada"
419
 
420
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
421
+ msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
422
+ msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
423
+
424
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:256
425
+ msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
426
+ msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda. "
427
+
428
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
429
  msgid "That’s it, payment accepted!"
430
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
431
 
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
433
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
434
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
435
 
436
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
437
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
438
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
439
 
440
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279
441
  msgid "Check the card number."
442
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
443
 
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281
445
  msgid "Check the expiration date."
446
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:283
449
  msgid "Check the information provided."
450
  msgstr "Compruebe la información informada."
451
 
452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:285, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
 
 
453
  msgid "Check the informed security code."
454
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
455
 
456
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:287, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:293
 
457
  msgid "Your payment cannot be processed."
458
  msgstr "No se puede procesar su pago."
459
 
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:289
461
  msgid "You must authorize payments for your orders."
462
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:291
465
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
466
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
467
 
468
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:295
469
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
470
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
471
 
472
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:297
473
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
474
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
475
 
476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:299
477
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
478
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
479
 
480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:301
481
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
482
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
483
 
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:303
485
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
486
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:305, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:307,
489
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
 
490
  msgid "This payment method cannot process your payment."
491
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:388, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:389,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:413, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:414
495
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
496
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
497
 
498
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:483
 
 
 
 
499
  msgid "See your order form"
500
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
501
 
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:494
503
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
504
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
505
 
506
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
 
507
  msgid "Click to try again"
508
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
509
 
510
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:523, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:524
511
+ msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
512
+ msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
513
+
514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
515
+ #, fuzzy
516
+ #| msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
517
+ msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
518
+ msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
519
+
520
  #. translators: %s url
521
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600
522
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
523
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
524
 
525
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
 
526
  msgid "Approve your account"
527
  msgstr "Homologa tu cuenta"
528
 
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
530
  msgid "Title"
531
  msgstr "Título"
532
 
533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:701
534
  msgid "Description"
535
  msgstr "Descripción"
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:739
538
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
539
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
540
 
541
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:740
542
  msgid "Upload your credentials"
543
  msgstr "Carga tus credenciales"
544
 
545
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
546
  msgid "depending on the country in which you are registered."
547
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
548
 
549
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
550
  msgid "to be able to charge."
551
  msgstr "para poder cobrar."
552
 
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
554
  msgid "Add the basic information of your business"
555
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
558
  msgid "in the plugin configuration."
559
  msgstr "en la configuración del plugin."
560
 
561
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
562
  msgid "Configure the payment preferences"
563
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
564
 
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
566
  msgid "for your customers."
567
  msgstr "para tus clientes."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
570
  msgid "Go to advanced settings"
571
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
572
 
573
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
574
  msgid "only when you want to change the presets."
575
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
576
 
577
  #. translators: %s link
578
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:774
579
+ msgid ""
580
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design "
581
+ "or program to do it"
582
+ msgstr ""
583
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas "
584
+ "saber diseñar o programar para hacerlo"
585
 
586
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:775
587
  msgid "approved account"
588
  msgstr "cuenta homologada"
589
 
590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
591
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
592
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
593
 
594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:824
595
  msgid "Select your country"
596
  msgstr "Selecciona tu país"
597
 
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
599
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
600
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
601
 
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:867, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:871
 
603
  msgid "Save Changes"
604
  msgstr "Guardar cambios"
605
 
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
607
  msgid "Activate checkout"
608
  msgstr "Activar checkout"
609
 
610
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
611
  msgid "Activate Pix in the checkout"
612
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
613
 
614
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:897
615
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
616
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
617
 
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912
619
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
620
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
621
 
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:925
623
  msgid "Test Mode"
624
  msgstr "Modo Pruebas"
625
 
626
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:938
627
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
628
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
629
 
630
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:951
631
  msgid "Production Mode"
632
  msgstr "Modo Producción"
633
 
634
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:964
635
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
636
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
637
 
638
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:979
639
  msgid "Production"
640
  msgstr "Producción"
641
 
642
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
643
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
644
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
645
 
646
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1001
647
  msgid "Load credentials"
648
  msgstr "Cargar credenciales"
649
 
650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
651
  msgid "Search my credentials"
652
  msgstr "Buscar mis credenciales"
653
 
654
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
655
  msgid "Test credentials"
656
  msgstr "Credenciales de prueba"
657
 
658
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
659
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
660
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
661
 
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1047, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1102
 
663
  msgid "Public key"
664
  msgstr "Public key"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1062, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1118
 
667
  msgid "Access token"
668
  msgstr "Access token"
669
 
670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1077
671
  msgid "Production credentials"
672
  msgstr "Credenciales de Producción"
673
 
674
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
675
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
676
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
677
 
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
679
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
680
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
683
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
684
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
685
 
686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1163
687
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
688
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
689
 
690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1177
691
  msgid "Store name"
692
  msgstr "Nombre de la tienda"
693
 
694
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
695
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
696
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
697
 
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1180
699
  msgid "Mercado Pago"
700
  msgstr "Mercado Pago"
701
 
702
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1195
703
  msgid "Store Category"
704
  msgstr "Categoría de la tienda"
705
 
706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
707
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
708
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
709
 
710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1198
711
  msgid "Categories"
712
  msgstr "Categrorías"
713
 
714
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
715
  msgid "Store ID"
716
  msgstr "ID de la tienda"
717
 
718
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
719
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
720
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
721
 
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1238
723
  msgid "Integrator ID"
724
  msgstr "Integrator ID"
725
 
726
  #. translators: %s developers guide
727
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
728
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
729
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
732
  msgid "request it now."
733
  msgstr "solicitarlo ahora."
734
 
735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1257
736
  msgid "Advanced adjustment"
737
  msgstr "Ajustes avanzados"
738
 
739
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1270
740
  msgid "Debug and Log mode"
741
  msgstr "Modo Debug y Log"
742
 
743
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1273
744
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
745
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
746
 
747
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1274
748
  msgid "We debug the information in our change file."
749
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
750
 
751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289
752
  msgid "Basic Configuration"
753
  msgstr "Configuración Básica"
754
 
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
756
  msgid "Max of installments"
757
  msgstr "Máximo de cuotas"
758
 
759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
760
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
761
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
762
 
763
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1307
764
  msgid "1x installment"
765
  msgstr "1x cuota"
766
 
767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1308
768
  msgid "2x installments"
769
  msgstr "2x cuotas"
770
 
771
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
772
  msgid "3x installments"
773
  msgstr "3x cuotas"
774
 
775
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
776
  msgid "4x installments"
777
  msgstr "4x cuotas"
778
 
779
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
780
  msgid "5x installments"
781
  msgstr "5x cuotas"
782
 
783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
784
  msgid "6x installments"
785
  msgstr "6x cuotas"
786
 
787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
788
  msgid "10x installments"
789
  msgstr "10x cuotas"
790
 
791
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
792
  msgid "12x installments"
793
  msgstr "12x cuotas"
794
 
795
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
796
  msgid "15x installments"
797
  msgstr "15x cuotas"
798
 
799
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
800
  msgid "18x installments"
801
  msgstr "18x cuotas"
802
 
803
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
804
  msgid "24x installments"
805
  msgstr "24x cuotas"
806
 
807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1348
808
  msgid "URL for IPN"
809
  msgstr "URL para IPN"
810
 
811
  #. translators: %s link
812
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
813
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
814
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
815
 
816
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
817
  msgid "our guides"
818
  msgstr "nuestras guías"
819
 
820
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
821
+ msgid ""
822
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our "
823
+ "guides."
824
+ msgstr ""
825
+
826
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1368
827
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
828
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
829
 
830
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1381
831
  msgid "Discount coupons"
832
  msgstr "Cupones de descuento"
833
 
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1384
835
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
836
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
837
 
838
  #. translators: %s link
839
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1401
840
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
841
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
842
 
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
844
  msgid "Market Payment Configuration"
845
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
848
  msgid "Binary mode"
849
  msgstr "Modo binario"
850
 
851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1419
852
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
853
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
854
 
855
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1420
856
+ msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
857
+ msgstr ""
858
+
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435
860
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
861
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
862
 
863
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
864
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
865
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
866
 
867
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1454
868
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
869
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
870
 
871
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
872
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
873
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
874
 
875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1482
876
  msgid "Questions?"
877
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
878
 
879
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1497
880
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
881
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
882
 
883
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1512
884
  msgid "Review documentation"
885
  msgstr "Revisar documentación"
886
 
887
  #. translators: %s link
888
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1532
889
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
890
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
891
 
892
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
893
  msgid "contact form."
894
  msgstr "formulario de contacto."
895
 
896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
897
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
898
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
899
 
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1551
901
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
902
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
903
 
904
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
905
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
906
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
907
 
908
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1570
909
+ msgid ""
910
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online "
911
+ "shopping experience."
912
+ msgstr ""
913
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
916
  msgid "I want to test my sales"
917
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
918
 
919
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1589
920
  msgid "Visit my store"
921
  msgstr "Visitar mi tienda"
922
 
923
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
924
  msgid "%s"
925
  msgstr "%s"
926
 
927
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:35
928
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
929
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
930
 
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:38
932
  msgid "Pay with PIX "
933
  msgstr "Paga vía Pix "
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:253
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
936
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
937
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
938
 
939
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:254
940
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
941
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
942
 
943
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
944
  msgid "Go to the "
945
  msgstr "Ve al área "
946
 
947
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
948
  msgid "area and choose the "
949
  msgstr "y elige la sección "
950
 
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
952
  msgid "Your Profile "
953
  msgstr "Tu Perfil "
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
956
  msgid "Your Pix Keys section."
957
  msgstr "Tus claves Pix."
958
 
959
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
960
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
961
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
962
 
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
964
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
965
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
966
 
967
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
968
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
969
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
970
 
971
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:389
972
+ msgid "Learn more about PIX"
973
+ msgstr "Más información sobre PIX"
974
+
975
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
976
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
977
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
978
 
979
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
980
  msgid "click here."
981
  msgstr "haz clic aquí."
982
 
983
+ #. translators: %s checkout
984
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:288
985
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
986
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
987
 
988
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
989
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
990
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
991
 
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:295
993
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
994
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:325
997
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
998
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
999
 
1000
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:338
1001
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1002
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1003
 
1004
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:351
1005
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1006
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1007
 
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1009
  msgid "Pix Expiration"
1010
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1013
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1014
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1015
 
1016
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:386
1017
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1018
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1019
 
1020
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:387
1021
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1022
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1023
 
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:522, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:583
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1025
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1026
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1027
 
1028
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:508, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1029
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1030
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1031
 
1032
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1033
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1034
+ msgid " days"
1035
+ msgstr " días"
1036
+
1037
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1038
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1039
+ msgid " day"
1040
+ msgstr " día"
1041
+
1042
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:487, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:544
1043
  msgid "The customer has not paid yet."
1044
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1045
 
1046
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:491
1047
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1048
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1049
 
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492
1051
+ msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1052
+ msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:599
1055
+ msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1056
+ msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1057
 
1058
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:600
1059
+ msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1060
+ msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1061
+
1062
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:641, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:130
1063
  msgid "Code valid for "
1064
  msgstr "Código válido por "
1065
 
1066
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:35
1067
+ msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1068
+ msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
1069
 
1070
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:38
1071
+ msgid "Pay with cash"
1072
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1073
+
1074
+ #. translators: %s checkout
1075
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:215
1076
+ msgid "Checkout of payments with cash %s"
1077
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1078
+
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:218
1080
+ msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1081
+ msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1082
+
1083
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:222
1084
+ msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1085
+ msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:252
1088
+ msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1089
+ msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
1090
+
1091
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:265
1092
+ msgid "Set payment preferences with cash"
1093
+ msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1094
 
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:278
1096
+ msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1097
+ msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1098
+
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:291
1100
+ msgid "Reduce inventory"
1101
+ msgstr "Reducir inventario"
1102
+
1103
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:294
1104
+ msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1105
+ msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
1106
+
1107
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:309
1108
+ msgid "Payment Due"
1109
+ msgstr "Vencimiento del pago"
1110
+
1111
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
1112
+ msgid "In how many days will cash payments expire."
1113
+ msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1114
+
1115
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:341
1116
+ msgid "All payment methods"
1117
+ msgstr "Todos los medios de pago"
1118
+
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:512
1120
+ msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1121
+ msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1122
+
1123
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:549
1124
  msgid "To print the ticket again click"
1125
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:552
1128
  msgid "here"
1129
  msgstr "aquí"
1130
 
1131
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1132
+ msgid "See WooCommerce"
1133
+ msgstr "Ver WooCommerce"
1134
+
1135
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:127
1136
+ msgid "Install WooCommerce"
1137
+ msgstr "Instalar WooCommerce"
1138
+
1139
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:124
1140
+ msgid "Activate WooCommerce"
1141
+ msgstr "Activar WooCommerce"
1142
+
1143
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:114
1144
+ msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1145
+ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1146
+
1147
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1148
+ msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1149
+ msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1150
+
1151
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
1152
+ msgid "Rate the plugin"
1153
+ msgstr "Valorar el plugin"
1154
+
1155
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:131
1156
+ msgid "Mercado Pago customers can now pay with stored cards."
1157
+ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1158
+
1159
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:134
1160
+ msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1161
+ msgstr ""
1162
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar "
1163
+ "esta opción en configuración."
1164
+
1165
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:143
1166
+ msgid "Go to settings"
1167
+ msgstr "Ir a la configuración"
1168
+
1169
+ #: ../../includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34, ../../includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1170
+ msgid "Discard"
1171
+ msgstr "Descartar"
1172
+
1173
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:362
1174
+ msgid "Shipping service used by the store."
1175
+ msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1176
+
1177
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:536, ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:537
1178
+ msgid "Discount provided by store"
1179
+ msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1180
+
1181
+ #. translators: %s coupon
1182
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:125
1183
+ msgid "Discount for coupon %s"
1184
+ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1185
+
1186
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
1187
+ msgid " and fee of"
1188
+ msgstr " y comisión de"
1189
+
1190
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1191
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1192
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1193
+
1194
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1195
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1196
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1197
+
1198
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1199
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1200
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1201
+
1202
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1203
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1204
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1205
+
1206
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1207
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1208
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1209
+
1210
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1211
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1212
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1213
+
1214
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1215
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1216
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1217
+
1218
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1219
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1220
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1221
+
1222
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1223
+ msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1224
+ msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1225
+
1226
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41
1227
+ msgid "Pay with Mercado Pago"
1228
+ msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1229
+
1230
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:44
1231
+ msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1232
+ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1233
+
1234
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:65,
1235
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1236
+ msgid "Apply"
1237
+ msgstr "Aplicar"
1238
+
1239
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:66,
1240
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:74
1241
+ msgid "Remove"
1242
+ msgstr "Retirar"
1243
+
1244
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:67,
1245
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1246
+ msgid "Please, inform your coupon code"
1247
+ msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1248
+
1249
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:68,
1250
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1251
+ msgid "To choose"
1252
+ msgstr "Elegir"
1253
+
1254
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:87, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:69,
1255
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1256
+ msgid "Other bank"
1257
+ msgstr "Otro banco"
1258
+
1259
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:88, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:70,
1260
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1261
+ msgid "You will save"
1262
+ msgstr "Salvarás"
1263
+
1264
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:89, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:71,
1265
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1266
+ msgid "with discount of"
1267
+ msgstr "con descuento de"
1268
+
1269
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:90, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:72,
1270
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1271
+ msgid "Total of your purchase:"
1272
+ msgstr "Total de su compra:"
1273
+
1274
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:91, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:73,
1275
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1276
+ msgid "Total of your purchase with discount:"
1277
+ msgstr "Total de su compra con descuento:"
1278
+
1279
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:92, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:74,
1280
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1281
+ msgid "*After payment approval"
1282
+ msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1283
+
1284
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:93, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:75,
1285
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1286
+ msgid "Terms and conditions of use"
1287
+ msgstr "Términos y condiciones de uso"
1288
+
1289
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1290
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1291
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
1292
+
1293
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:122
1294
+ msgid "How to pay with PIX:"
1295
+ msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1296
+
1297
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1298
+ msgid "Go to your bank's app or website"
1299
+ msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1300
+
1301
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:124
1302
+ msgid "Search for the option to pay with PIX"
1303
+ msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1304
+
1305
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1306
+ msgid "Scan the QR code or PIX code"
1307
+ msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1308
+
1309
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:126
1310
+ msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1311
+ msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1312
+
1313
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:127
1314
+ msgid "Value: "
1315
+ msgstr "Valor: "
1316
+
1317
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1318
+ msgid "Scan the QR code:"
1319
+ msgstr "Escanea el código QR:"
1320
+
1321
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:133
1322
+ msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1323
+ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1324
+
1325
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:135
1326
+ msgid "Copy code"
1327
+ msgstr "Copiar código"
1328
+
1329
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:176
1330
+ msgid "New"
1331
+ msgstr "Nuevo"
1332
+
1333
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
1334
  msgid "Credit cards"
1335
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1336
 
1337
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
1338
  msgid "Until"
1339
  msgstr "Hasta"
1340
 
1341
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
1342
  msgid "installments"
1343
  msgstr "cuotas"
1344
 
1345
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
1346
  msgid "installment"
1347
  msgstr "cuota"
1348
 
1349
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
 
1350
  msgid "Debit card"
1351
  msgstr "Tarjetas de débito"
1352
 
1353
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
1354
  msgid "Payments in cash"
1355
  msgstr "Pagos en efectivo"
1356
 
1357
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
1358
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1359
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1360
 
1361
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
1362
+ msgid "Use your Mercado Pago"
1363
+ msgstr "Usa tu Mercado Pago"
1364
+
1365
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
1366
+ msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
1367
+ msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
1368
+
1369
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
1370
+ msgid "Pay with a saved card"
1371
+ msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
1372
+
1373
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
1374
  msgid "With what cards can I pay"
1375
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1376
 
1377
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
1378
  msgid "See current promotions"
1379
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1380
 
1381
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
 
1382
  msgid "Enter your discount coupon"
1383
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1384
 
1385
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
 
1386
  msgid "Enter your coupon"
1387
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1388
 
1389
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
 
 
 
 
 
 
 
 
1390
  msgid "The code you entered is incorrect"
1391
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1392
 
1393
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
1394
  msgid "Enter your card details"
1395
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1396
 
1397
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
1398
  msgid "Card number"
1399
  msgstr "Número de Tarjeta"
1400
 
1401
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
 
 
1402
  msgid "Invalid Card Number"
1403
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1404
 
1405
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
1406
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1407
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1408
 
1409
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
1410
  msgid "Expiration date"
1411
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1412
 
1413
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
1414
  msgid "Invalid Expiration Date"
1415
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1416
 
1417
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
1418
  msgid "Security code"
1419
  msgstr "Código de seguridad"
1420
 
1421
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
1422
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1423
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1424
 
1425
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
1426
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1427
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1428
 
1429
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
1430
  msgid "Issuer"
1431
  msgstr "Banco"
1432
 
1433
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
1434
  msgid "Select the number of installment"
1435
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1436
 
1437
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
1438
  msgid "Converted payment of"
1439
  msgstr "Pago convertido de"
1440
 
1441
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
1442
  msgid "for"
1443
  msgstr "para"
1444
 
1445
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
 
1446
  msgid "Enter your document number"
1447
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1448
 
1449
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
 
1450
  msgid "Type"
1451
  msgstr "Tipo"
1452
 
1453
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
 
1454
  msgid "Document number"
1455
  msgstr "Número de documento"
1456
 
1457
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
1458
  msgid "Only numbers"
1459
  msgstr "Sólo números"
1460
 
1461
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
 
 
 
1462
  msgid "Invalid Document Number"
1463
  msgstr "Número de documento no válido"
1464
 
1465
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
1466
  msgid "Obligatory field"
1467
  msgstr "Campo obligatorio"
1468
 
1469
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
1470
  msgid "Pay securely and instantly!"
1471
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1472
 
1473
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
1474
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1475
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1476
 
1477
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1478
  msgid "CI"
1479
  msgstr "CI"
1480
 
1481
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
 
1482
  msgid "You must provide your document number"
1483
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1484
 
1485
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
 
1486
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1487
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1488
 
1489
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
1490
  msgid "Physical person"
1491
  msgstr "Persona Física"
1492
 
1493
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
1494
  msgid "Legal person"
1495
  msgstr "Persona Jurídica"
1496
 
1497
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
1498
  msgid "Name"
1499
  msgstr "Nome"
1500
 
1501
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
1502
  msgid "Social reason"
1503
  msgstr "Razón social"
1504
 
1505
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1506
  msgid "You must inform your name"
1507
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1508
 
1509
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
1510
  msgid "Surname"
1511
  msgstr "Apellido"
1512
 
1513
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1514
  msgid "You must inform your last name"
1515
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1516
 
1517
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
1518
  msgid "CPF"
1519
  msgstr "CPF"
1520
 
1521
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
1522
  msgid "CNPJ"
1523
  msgstr "CNPJ"
1524
 
1525
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
1526
  msgid "Address"
1527
  msgstr "Dirección"
1528
 
1529
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1530
  msgid "You must inform your address"
1531
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1532
 
1533
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
1534
  msgid "Number"
1535
  msgstr "Número"
1536
 
1537
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1538
  msgid "You must provide your address number"
1539
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1540
 
1541
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
1542
  msgid "City"
1543
  msgstr "Ciudad"
1544
 
1545
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1546
  msgid "You must inform your city"
1547
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1548
 
1549
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
1550
  msgid "State"
1551
  msgstr "Estado"
1552
 
1553
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
1554
  msgid "Select state\""
1555
  msgstr "Seleccione"
1556
 
1557
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
1558
  msgid "You must inform your status"
1559
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1560
 
1561
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
1562
  msgid "Postal Code"
1563
  msgstr "Código postal"
1564
 
1565
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1566
  msgid "You must provide your zip code"
1567
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1568
 
1569
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
1570
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1571
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1572
 
1573
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
1574
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1575
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1576
 
1577
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
1578
  msgid "Print ticket"
1579
  msgstr "Imprimir ticket"
1580
 
1581
+ #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1582
+ #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1583
 
1584
+ #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1585
+ #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1586
 
1587
+ #~ msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1588
+ #~ msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1589
 
1590
+ #~ msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1591
+ #~ msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CO.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CO.po CHANGED
@@ -5,1583 +5,1587 @@ msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
- "PO-Revision-Date: 2021-04-22 14:53-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
- "Language: es_CO\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:94
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:397
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:402,
28
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:522,
29
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
30
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:996,
31
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
32
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1398,
33
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435,
34
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
35
  msgid "No"
36
  msgstr "No"
37
 
38
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:403,
39
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:521,
40
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912,
41
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:997,
42
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289,
43
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1399,
44
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1434,
45
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
46
  msgid "Yes"
47
  msgstr "Sí"
48
 
49
  #. translators: 1: local currency 2: currency
50
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:471
51
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
52
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
53
 
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:491
56
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
57
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
58
 
59
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:512
60
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
61
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
62
 
63
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:114
64
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
65
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
66
 
67
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
68
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
69
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
70
 
71
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:49
72
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
73
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
74
 
75
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:60
76
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
77
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
78
 
79
  #. translators: %s link to WooCommerce
80
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:74
81
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
82
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
83
 
84
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:87
85
  msgid "Cancel order"
86
  msgstr "Cancelar orden"
87
 
88
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:328,
89
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:437
90
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
91
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
92
 
93
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:343
94
  msgid "Set up"
95
  msgstr "Ajustes"
96
 
97
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:344
98
  msgid "Your opinion helps us get better"
99
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
100
 
101
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
102
  msgid "Guides and Documentation"
103
  msgstr "Guías y documentación"
104
 
105
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
106
  msgid "Report Problem"
107
  msgstr "Informar problema"
108
 
109
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:417
110
  msgid "By Mercado Pago"
111
  msgstr "Por Mercado Pago"
112
 
113
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:450
114
  msgid "The payment method is not valid or not available."
115
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
116
 
117
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:453
118
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
119
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
120
 
121
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:454
122
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
123
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
124
 
125
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:457
126
  msgid "The users are not valid."
127
  msgstr "Los usuários no son válidos."
128
 
129
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:458
130
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
131
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
132
 
133
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:461
134
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
135
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
136
 
137
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:462
138
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
139
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
140
 
141
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:579,
142
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:849
143
  msgid "Colombia"
144
  msgstr "Colombia"
145
 
146
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:581,
147
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:846
148
  msgid "Argentina"
149
  msgstr "Argentina"
150
 
151
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:583,
152
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:847
153
  msgid "Brazil"
154
  msgstr "Brasil"
155
 
156
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:585,
157
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:848
158
  msgid "Chile"
159
  msgstr "Chile"
160
 
161
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:587,
162
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:850
163
  msgid "Mexico"
164
  msgstr "México"
165
 
166
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:589,
167
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:852
168
  msgid "Uruguay"
169
  msgstr "Uruguay"
170
 
171
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:591
172
  msgid "Venezuela"
173
  msgstr "Venezuela"
174
 
175
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:593,
176
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:851
177
  msgid "Peru"
178
  msgstr "Peru"
179
 
180
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:625
181
  msgid "Update the WooCommerce order to "
182
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
183
 
184
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
185
  msgid "Payment approved."
186
  msgstr "Pago aprobado."
187
 
188
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:243,
189
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:246
190
  msgid "Waiting for the PIX payment."
191
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
192
 
193
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:233,
194
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:236
195
  msgid "Waiting for the ticket payment."
196
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
197
 
198
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
199
  msgid "The customer has not made the payment yet."
200
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
201
 
202
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:263
203
  msgid "Payment is pending review."
204
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
205
 
206
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:280
207
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
208
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
209
 
210
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:295
211
  msgid "Payment was returned to the customer."
212
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
213
 
214
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:309
215
  msgid "Payment was canceled."
216
  msgstr "El pago fue cancelado."
217
 
218
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:324,
219
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:336
220
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
221
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
222
 
223
  #. translators: 1: payment_id 2: status
224
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:438
225
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
226
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
227
 
228
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:38
229
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
230
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
231
 
232
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:43
233
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
234
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
235
 
236
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:52
237
  msgid "IPN merchant_order not found"
238
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
239
 
240
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:58
241
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
242
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
243
 
244
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:153,
245
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:127,
246
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:174,
247
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:156
248
  msgid "Buyer email"
249
  msgstr "Email del comprador"
250
 
251
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:159,
252
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
253
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:180,
254
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
255
  msgid "Payment type"
256
  msgstr "Tipo de método de pago"
257
 
258
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:156,
259
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
260
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:177,
261
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
262
  msgid "Payment method"
263
  msgstr "Método de pago"
264
 
265
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:42
266
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
267
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
268
 
269
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:36
270
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
271
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
272
 
273
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
274
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
275
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
276
 
277
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:41
278
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
279
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
280
 
281
  #. translators: %s checkout
282
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:263
283
  msgid "Checkout Pro %s"
284
  msgstr "Checkout Pro %s"
285
 
286
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:266
287
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
288
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
289
 
290
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
291
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
292
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
293
 
294
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:287,
295
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:241
296
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
297
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
298
 
299
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:300
300
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
301
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
302
 
303
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:313
304
  msgid "Set payment preferences in your store"
305
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
306
 
307
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:326
308
  msgid "Advanced settings"
309
  msgstr "Configuración Avanzada"
310
 
311
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
312
  msgid "Payment experience"
313
  msgstr "Experiencia de pago"
314
 
315
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:341
316
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
317
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
318
 
319
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:344
320
  msgid "Redirect"
321
  msgstr "Redirect"
322
 
323
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
324
  msgid "Modal"
325
  msgstr "Modal"
326
 
327
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:361
328
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
329
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
330
 
331
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359,
332
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379,
333
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
334
  msgid "This seems to be an invalid URL."
335
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
336
 
337
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:364
338
  msgid "Success URL"
339
  msgstr "URL de éxito"
340
 
341
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:381
342
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
 
343
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
344
 
345
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:384
346
  msgid "Payment URL rejected"
347
  msgstr "URL de pago rechazado"
348
 
349
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:402
350
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
351
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
352
 
353
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:405
354
  msgid "Payment URL pending"
355
  msgstr "URL de pago pendiente"
356
 
357
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
358
  msgid "Select offline payments"
359
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
360
 
361
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
362
  msgid "Select debit cards"
363
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
364
 
365
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:462
366
  msgid "Select credit cards"
367
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
368
 
369
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:490,
370
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
371
  msgid "Payment methods"
372
  msgstr "Medios de pagos"
373
 
374
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:491,
375
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:351
376
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
377
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
378
 
379
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:497,
380
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:354
381
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
382
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
383
 
384
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:516
385
  msgid "Return to the store"
386
  msgstr "Volver a la tienda"
387
 
388
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519
389
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
390
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
391
 
392
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:615,
393
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:602,
394
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:385,
395
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:373,
396
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:474,
397
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:461,
398
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
399
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
400
  msgid "discount of"
401
  msgstr "descuento de"
402
 
403
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:620,
404
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:607,
405
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:390,
406
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:378,
407
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:479,
408
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:466,
409
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:173
410
  msgid "fee of"
411
  msgstr "comisión de"
412
 
413
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
414
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
415
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
416
 
417
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:39,
418
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39
419
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
420
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
421
 
422
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:40
423
  msgid "Pay with debit and credit cards"
424
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
425
 
426
  #. translators: %s card
427
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:178
428
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
429
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
430
 
431
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:181
432
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
433
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
434
 
435
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:185
436
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
437
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
438
 
439
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:203
440
  msgid "Set up the payment experience in your store"
441
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
442
 
443
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:217
444
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
445
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
446
 
447
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:231
448
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
449
  msgstr "Configuración Avanzada"
450
 
451
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:247
 
 
 
 
 
 
 
 
452
  msgid "That’s it, payment accepted!"
453
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
454
 
455
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:249
456
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
457
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
458
 
459
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:251
460
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
461
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
462
 
463
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
464
  msgid "Check the card number."
465
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
466
 
467
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:255
468
  msgid "Check the expiration date."
469
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
470
 
471
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:257
472
  msgid "Check the information provided."
473
  msgstr "Compruebe la información informada."
474
 
475
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259,
476
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:118,
477
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:119
478
  msgid "Check the informed security code."
479
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
480
 
481
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:261,
482
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:267
483
  msgid "Your payment cannot be processed."
484
  msgstr "No se puede procesar su pago."
485
 
486
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
487
  msgid "You must authorize payments for your orders."
488
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
489
 
490
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265
491
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
492
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
493
 
494
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
495
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
496
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
497
 
498
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271
499
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
500
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
501
 
502
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
503
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
504
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
505
 
506
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
507
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
508
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
509
 
510
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
511
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
512
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
513
 
514
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279,
515
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281,
516
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:191
517
  msgid "This payment method cannot process your payment."
518
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
519
 
520
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:356,
521
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:485
522
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
523
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
524
 
525
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:474
526
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
527
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
528
-
529
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:434
530
  msgid "See your order form"
531
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
532
 
533
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:445
534
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
535
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
536
 
537
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:452,
538
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:96
539
  msgid "Click to try again"
540
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
542
  #. translators: %s url
543
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617
544
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
545
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
546
 
547
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617,
548
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:759
549
  msgid "Approve your account"
550
  msgstr "Homologa tu cuenta"
551
 
552
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:702
553
  msgid "Title"
554
  msgstr "Título"
555
 
556
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:718
557
  msgid "Description"
558
  msgstr "Descripción"
559
 
560
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:756
561
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
562
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
563
 
564
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:757
565
  msgid "Upload your credentials"
566
  msgstr "Carga tus credenciales"
567
 
568
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:758
569
  msgid "depending on the country in which you are registered."
570
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
571
 
572
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:760
573
  msgid "to be able to charge."
574
  msgstr "para poder cobrar."
575
 
576
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:761
577
  msgid "Add the basic information of your business"
578
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
579
 
580
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:762
581
  msgid "in the plugin configuration."
582
  msgstr "en la configuración del plugin."
583
 
584
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:763
585
  msgid "Configure the payment preferences"
586
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
587
 
588
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:764
589
  msgid "for your customers."
590
  msgstr "para tus clientes."
591
 
592
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:765
593
  msgid "Go to advanced settings"
594
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
595
 
596
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:766
597
  msgid "only when you want to change the presets."
598
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
599
 
600
  #. translators: %s link
601
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:791
602
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
603
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
604
 
605
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
606
  msgid "approved account"
607
  msgstr "cuenta homologada"
608
 
609
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:809
610
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
611
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
612
 
613
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
614
  msgid "Select your country"
615
  msgstr "Selecciona tu país"
616
 
617
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:843
618
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
619
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
620
 
621
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:884,
622
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
623
  msgid "Save Changes"
624
  msgstr "Guardar cambios"
625
 
626
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:906
627
  msgid "Activate checkout"
628
  msgstr "Activar checkout"
629
 
630
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:907
631
  msgid "Activate Pix in the checkout"
632
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
633
 
634
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:909
635
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
636
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
637
 
638
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:924
639
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
640
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
641
 
642
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:937
643
  msgid "Test Mode"
644
  msgstr "Modo Pruebas"
645
 
646
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:950
647
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
648
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
649
 
650
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:963
651
  msgid "Production Mode"
652
  msgstr "Modo Producción"
653
 
654
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:976
655
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
656
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
657
 
658
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:991
659
  msgid "Production"
660
  msgstr "Producción"
661
 
662
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
663
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
664
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
665
 
666
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1013
667
  msgid "Load credentials"
668
  msgstr "Cargar credenciales"
669
 
670
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1015
671
  msgid "Search my credentials"
672
  msgstr "Buscar mis credenciales"
673
 
674
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
675
  msgid "Test credentials"
676
  msgstr "Credenciales de prueba"
677
 
678
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1046
679
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
680
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
681
 
682
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1059,
683
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1114
684
  msgid "Public key"
685
  msgstr "Public key"
686
 
687
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1074,
688
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1130
689
  msgid "Access token"
690
  msgstr "Access token"
691
 
692
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
693
  msgid "Production credentials"
694
  msgstr "Credenciales de Producción"
695
 
696
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1101
697
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
698
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
699
 
700
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1145
701
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
702
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
703
 
704
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1158
705
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
706
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
707
 
708
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1175
709
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
710
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
711
 
712
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1189
713
  msgid "Store name"
714
  msgstr "Nombre de la tienda"
715
 
716
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
717
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
718
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
719
 
720
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1192
721
  msgid "Mercado Pago"
722
  msgstr "Mercado Pago"
723
 
724
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1207
725
  msgid "Store Category"
726
  msgstr "Categoría de la tienda"
727
 
728
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1209
729
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
730
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
731
 
732
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1210
733
  msgid "Categories"
734
  msgstr "Categrorías"
735
 
736
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1234
737
  msgid "Store ID"
738
  msgstr "ID de la tienda"
739
 
740
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1236
741
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
742
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
743
 
744
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1250
745
  msgid "Integrator ID"
746
  msgstr "Integrator ID"
747
 
748
  #. translators: %s developers guide
749
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1254
750
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
751
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
752
 
753
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1255
754
  msgid "request it now."
755
  msgstr "solicitarlo ahora."
756
 
757
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
758
  msgid "Advanced adjustment"
759
  msgstr "Ajustes avanzados"
760
 
761
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1282
762
  msgid "Debug and Log mode"
763
  msgstr "Modo Debug y Log"
764
 
765
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1285
766
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
767
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
768
 
769
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1286
770
  msgid "We debug the information in our change file."
771
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
772
 
773
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1301
774
  msgid "Basic Configuration"
775
  msgstr "Configuración Básica"
776
 
777
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
778
  msgid "Max of installments"
779
  msgstr "Máximo de cuotas"
780
 
781
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
782
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
783
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
784
 
785
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
786
  msgid "1x installment"
787
  msgstr "1x cuota"
788
 
789
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1320
790
  msgid "2x installments"
791
  msgstr "2x cuotas"
792
 
793
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321
794
  msgid "3x installments"
795
  msgstr "3x cuotas"
796
 
797
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322
798
  msgid "4x installments"
799
  msgstr "4x cuotas"
800
 
801
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1323
802
  msgid "5x installments"
803
  msgstr "5x cuotas"
804
 
805
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1324
806
  msgid "6x installments"
807
  msgstr "6x cuotas"
808
 
809
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1325
810
  msgid "10x installments"
811
  msgstr "10x cuotas"
812
 
813
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1326
814
  msgid "12x installments"
815
  msgstr "12x cuotas"
816
 
817
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1327
818
  msgid "15x installments"
819
  msgstr "15x cuotas"
820
 
821
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1328
822
  msgid "18x installments"
823
  msgstr "18x cuotas"
824
 
825
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1329
826
  msgid "24x installments"
827
  msgstr "24x cuotas"
828
 
829
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
830
  msgid "URL for IPN"
831
  msgstr "URL para IPN"
832
 
833
  #. translators: %s link
834
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1364
835
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
836
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
837
 
838
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1365
839
  msgid "our guides"
840
  msgstr "nuestras guías"
841
 
842
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1380
 
 
 
 
 
 
843
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
844
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
845
 
846
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1393
847
  msgid "Discount coupons"
848
  msgstr "Cupones de descuento"
849
 
850
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1396
851
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
852
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
853
 
854
  #. translators: %s link
855
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1413
856
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
857
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
858
 
859
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1414
860
  msgid "Market Payment Configuration"
861
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
862
 
863
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1428
864
  msgid "Binary mode"
865
  msgstr "Modo binario"
866
 
867
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1431
868
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
869
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
870
 
871
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1447
 
 
 
 
872
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
873
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
874
 
875
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1449
876
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
877
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
878
 
879
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
880
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
881
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
882
 
883
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1468
884
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
885
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
886
 
887
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1494
888
  msgid "Questions?"
889
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
890
 
891
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1509
892
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
893
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
894
 
895
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1524
896
  msgid "Review documentation"
897
  msgstr "Revisar documentación"
898
 
899
  #. translators: %s link
900
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1544
901
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
902
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
903
 
904
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1545
905
  msgid "contact form."
906
  msgstr "formulario de contacto."
907
 
908
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1565
909
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
910
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
911
 
912
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1563
913
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
914
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
915
 
916
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1584
917
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
918
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
919
 
920
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1582
921
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
922
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
923
 
924
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1603
925
  msgid "I want to test my sales"
926
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
927
 
928
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1601
929
  msgid "Visit my store"
930
  msgstr "Visitar mi tienda"
931
 
932
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1609
933
  msgid "%s"
934
  msgstr "%s"
935
 
936
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37
937
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
938
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
939
 
940
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:61
941
  msgid "Pay with PIX "
942
  msgstr "Paga vía Pix "
943
 
944
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:616
945
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
946
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
947
-
948
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:617
949
- msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
950
- msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
951
-
952
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
953
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
954
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
955
-
956
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:40
957
- msgid "Pay with cash"
958
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
959
-
960
- #. translators: %s checkout
961
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:217
962
- msgid "Checkout of payments with cash %s"
963
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
964
-
965
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:220
966
- msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
967
- msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
968
-
969
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:224
970
- msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
971
- msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
972
-
973
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:254
974
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
975
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
976
-
977
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:267
978
- msgid "Set payment preferences with cash"
979
- msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
980
-
981
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:280
982
- msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
983
- msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
984
-
985
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:293
986
- msgid "Reduce inventory"
987
- msgstr "Reducir inventario"
988
-
989
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
990
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
991
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
992
-
993
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
994
- msgid "Payment Due"
995
- msgstr "Vencimiento del pago"
996
-
997
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:313
998
- msgid "In how many days will cash payments expire."
999
- msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1000
-
1001
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:343
1002
- msgid "All payment methods"
1003
- msgstr "Todos los medios de pago"
1004
-
1005
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
1006
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1007
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1008
 
1009
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1010
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1011
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1012
 
1013
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1014
  msgid "Go to the "
1015
  msgstr "Ve al área "
1016
 
1017
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1018
  msgid "area and choose the "
1019
  msgstr "y elige la sección "
1020
 
1021
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1022
  msgid "Your Profile "
1023
  msgstr "Tu Perfil "
1024
 
1025
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1026
  msgid "Your Pix Keys section."
1027
  msgstr "Tus claves Pix."
1028
 
1029
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1030
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1031
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
1032
 
1033
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1034
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1035
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1036
 
1037
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1038
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1039
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
1040
 
1041
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
 
 
 
 
1042
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1043
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
1044
 
1045
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1046
  msgid "click here."
1047
  msgstr "haz clic aquí."
1048
 
1049
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:290
 
1050
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1051
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1052
 
1053
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:293
1054
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1055
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1056
 
1057
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:297
1058
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1059
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1060
 
1061
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:327
1062
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1063
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
1064
 
1065
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:340
1066
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1067
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1068
 
1069
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:353
1070
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1071
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1072
 
1073
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:366
1074
  msgid "Pix Expiration"
1075
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1076
 
1077
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1078
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1079
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1080
 
1081
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1082
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1083
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1084
 
1085
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1086
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1087
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1088
 
1089
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:385
1090
- msgid "Learn more about PIX"
1091
- msgstr "Más información sobre PIX"
1092
-
1093
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:496,
1094
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:514
1095
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1096
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1097
-
1098
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:585
1099
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1100
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1101
 
1102
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:571
1103
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1104
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1105
 
1106
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:546
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1107
  msgid "The customer has not paid yet."
1108
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1109
 
1110
- msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1111
- msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
 
1112
 
1113
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:490,
1114
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1115
- msgid "Scan the QR code:"
1116
- msgstr "Escanea el código QR:"
 
 
 
1117
 
1118
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492,
1119
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:119
 
 
 
1120
  msgid "Code valid for "
1121
  msgstr "Código válido por "
1122
 
1123
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1124
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1125
- msgid " days"
1126
- msgstr " días"
1127
 
1128
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1129
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1130
- msgid " day"
1131
- msgstr " día"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:551
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1134
  msgid "To print the ticket again click"
1135
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1136
 
1137
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:554
1138
  msgid "here"
1139
  msgstr "aquí"
1140
 
1141
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:24,
1142
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:40
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1143
  msgid "Credit cards"
1144
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1145
 
1146
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:25
1147
  msgid "Until"
1148
  msgstr "Hasta"
1149
 
1150
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:29
1151
  msgid "installments"
1152
  msgstr "cuotas"
1153
 
1154
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:27
1155
  msgid "installment"
1156
  msgstr "cuota"
1157
 
1158
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:44,
1159
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:47
1160
  msgid "Debit card"
1161
  msgstr "Tarjetas de débito"
1162
 
1163
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:58
1164
  msgid "Payments in cash"
1165
  msgstr "Pagos en efectivo"
1166
 
1167
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:73
1168
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1169
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1170
 
1171
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:25
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1172
  msgid "With what cards can I pay"
1173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1174
 
1175
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:30
1176
  msgid "See current promotions"
1177
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1178
 
1179
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:60,
1180
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:26
1181
  msgid "Enter your discount coupon"
1182
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1183
 
1184
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:64,
1185
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:30
1186
  msgid "Enter your coupon"
1187
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1188
 
1189
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:68,
1190
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
1191
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:76,
1192
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1193
- msgid "Apply"
1194
- msgstr "Aplicar"
1195
-
1196
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:71,
1197
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:37
1198
  msgid "The code you entered is incorrect"
1199
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1200
 
1201
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:80
1202
  msgid "Enter your card details"
1203
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1204
 
1205
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:86,
1206
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:89
1207
  msgid "Card number"
1208
  msgstr "Número de Tarjeta"
1209
 
1210
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:90,
1211
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:99,
1212
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:100
1213
  msgid "Invalid Card Number"
1214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1215
 
1216
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:96
1217
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1218
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1219
 
1220
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:107
1221
  msgid "Expiration date"
1222
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1223
 
1224
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:111
1225
  msgid "Invalid Expiration Date"
1226
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1227
 
1228
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:115
1229
  msgid "Security code"
1230
  msgstr "Código de seguridad"
1231
 
1232
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:117
1233
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1234
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1235
 
1236
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:126
1237
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1238
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1239
 
1240
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:132
1241
  msgid "Issuer"
1242
  msgstr "Banco"
1243
 
1244
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:153
1245
  msgid "Select the number of installment"
1246
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1247
 
1248
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:144
1249
  msgid "Converted payment of"
1250
  msgstr "Pago convertido de"
1251
 
1252
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:145
1253
  msgid "for"
1254
  msgstr "para"
1255
 
1256
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:172,
1257
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:50
1258
  msgid "Enter your document number"
1259
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1260
 
1261
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:178,
1262
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1263
  msgid "Type"
1264
  msgstr "Tipo"
1265
 
1266
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:185,
1267
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:58
1268
  msgid "Document number"
1269
  msgstr "Número de documento"
1270
 
1271
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:187
1272
  msgid "Only numbers"
1273
  msgstr "Sólo números"
1274
 
1275
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:188,
1276
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:189,
1277
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
1278
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:111
1279
  msgid "Invalid Document Number"
1280
  msgstr "Número de documento no válido"
1281
 
1282
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:199
1283
  msgid "Obligatory field"
1284
  msgstr "Campo obligatorio"
1285
 
1286
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:24
1287
  msgid "Pay securely and instantly!"
1288
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1289
 
1290
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:26
1291
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1292
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1293
 
1294
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:54
1295
  msgid "CI"
1296
  msgstr "CI"
1297
 
1298
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
1299
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:110
1300
  msgid "You must provide your document number"
1301
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1302
 
1303
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
1304
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:323
1305
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1306
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1307
 
1308
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:80
1309
  msgid "Physical person"
1310
  msgstr "Persona Física"
1311
 
1312
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:87
1313
  msgid "Legal person"
1314
  msgstr "Persona Jurídica"
1315
 
1316
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:94
1317
  msgid "Name"
1318
  msgstr "Nome"
1319
 
1320
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1321
  msgid "Social reason"
1322
  msgstr "Razón social"
1323
 
1324
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:97
1325
  msgid "You must inform your name"
1326
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1327
 
1328
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1329
  msgid "Surname"
1330
  msgstr "Apellido"
1331
 
1332
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:103
1333
  msgid "You must inform your last name"
1334
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1335
 
1336
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:107
1337
  msgid "CPF"
1338
  msgstr "CPF"
1339
 
1340
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:108
1341
  msgid "CNPJ"
1342
  msgstr "CNPJ"
1343
 
1344
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1345
  msgid "Address"
1346
  msgstr "Dirección"
1347
 
1348
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:119
1349
  msgid "You must inform your address"
1350
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1351
 
1352
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1353
  msgid "Number"
1354
  msgstr "Número"
1355
 
1356
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:125
1357
  msgid "You must provide your address number"
1358
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1359
 
1360
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1361
  msgid "City"
1362
  msgstr "Ciudad"
1363
 
1364
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:133
1365
  msgid "You must inform your city"
1366
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1367
 
1368
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:137
1369
  msgid "State"
1370
  msgstr "Estado"
1371
 
1372
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:145
1373
  msgid "Select state\""
1374
  msgstr "Seleccione"
1375
 
1376
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:310
1377
  msgid "You must inform your status"
1378
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1379
 
1380
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1381
  msgid "Postal Code"
1382
  msgstr "Código postal"
1383
 
1384
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:316
1385
  msgid "You must provide your zip code"
1386
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1387
 
1388
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:332
1389
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1390
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1391
 
1392
- #: templates/order-received/show-ticket.php:21
1393
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1394
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1395
 
1396
- #: templates/order-received/show-ticket.php:25
1397
  msgid "Print ticket"
1398
  msgstr "Imprimir ticket"
1399
 
1400
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:131
1401
- msgid "See WooCommerce"
1402
- msgstr "Ver WooCommerce"
1403
-
1404
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1405
- msgid "Install WooCommerce"
1406
- msgstr "Instalar WooCommerce"
1407
-
1408
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:126
1409
- msgid "Activate WooCommerce"
1410
- msgstr "Activar WooCommerce"
1411
-
1412
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:116
1413
- msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1414
- msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1415
-
1416
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:119
1417
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1418
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1419
-
1420
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:128
1421
- msgid "Rate the plugin"
1422
- msgstr "Valorar el plugin"
1423
-
1424
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34,
1425
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1426
- msgid "Discard"
1427
- msgstr "Descartar"
1428
-
1429
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:364
1430
- msgid "Shipping service used by the store."
1431
- msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1432
-
1433
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:522,
1434
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:523
1435
- msgid "Discount provided by store"
1436
- msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1437
-
1438
- #. translators: %s coupon
1439
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:127
1440
- msgid "Discount for coupon %s"
1441
- msgstr "Descuento para el cupón %s"
1442
-
1443
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
1444
- msgid " and fee of"
1445
- msgstr " y comisión de"
1446
-
1447
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:401
1448
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1449
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1450
-
1451
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:410
1452
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1453
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1454
-
1455
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:419
1456
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1457
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1458
-
1459
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:428
1460
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1461
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1462
-
1463
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:446
1464
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1465
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1466
-
1467
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:455
1468
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1469
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1470
-
1471
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:464
1472
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1473
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1474
-
1475
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:473
1476
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1477
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1478
-
1479
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:93
1480
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1481
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1482
-
1483
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85
1484
- msgid "Pay with Mercado Pago"
1485
- msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1486
-
1487
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:87
1488
- msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1489
- msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1490
-
1491
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:77,
1492
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1493
- msgid "Remove"
1494
- msgstr "Retirar"
1495
-
1496
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:78,
1497
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1498
- msgid "Please, inform your coupon code"
1499
- msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1500
-
1501
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:79,
1502
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1503
- msgid "To choose"
1504
- msgstr "Elegir"
1505
-
1506
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:80,
1507
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1508
- msgid "Other bank"
1509
- msgstr "Otro banco"
1510
-
1511
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:81,
1512
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1513
- msgid "You will save"
1514
- msgstr "Salvarás"
1515
-
1516
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:82,
1517
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1518
- msgid "with discount of"
1519
- msgstr "con descuento de"
1520
-
1521
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1522
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1523
- msgid "Total of your purchase:"
1524
- msgstr "Total de su compra:"
1525
-
1526
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84,
1527
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1528
- msgid "Total of your purchase with discount:"
1529
- msgstr "Total de su compra con descuento:"
1530
-
1531
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85,
1532
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:84
1533
- msgid "*After payment approval"
1534
- msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1535
-
1536
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86,
1537
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:85
1538
- msgid "Terms and conditions of use"
1539
- msgstr "Términos y condiciones de uso"
1540
-
1541
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:113
1542
- msgid "How to pay with PIX:"
1543
- msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1544
-
1545
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:114
1546
- msgid "Go to your bank's app or website"
1547
- msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1548
-
1549
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:115
1550
- msgid "Search for the option to pay with PIX"
1551
- msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1552
-
1553
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:116
1554
- msgid "Scan the QR code or PIX code"
1555
- msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1556
-
1557
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:117
1558
- msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1559
- msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1560
-
1561
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1562
- msgid "Value: "
1563
- msgstr "Valor: "
1564
-
1565
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1566
- msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1567
- msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1568
-
1569
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1570
- msgid "Copy code"
1571
- msgstr "Copiar código"
1572
-
1573
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:166
1574
- msgid "New"
1575
- msgstr "Nuevo"
1576
-
1577
- msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1578
- msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
1579
 
1580
- msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1581
- msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1582
 
1583
- msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1584
- msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1585
 
1586
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1587
- msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
+ "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:20-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
+ "Language: es_AR\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 3.0\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
28
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:258, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
29
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:984, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
30
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1386, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
31
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
 
 
 
32
  msgid "No"
33
  msgstr "No"
34
 
35
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:900,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:985, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1277,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1387, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
 
 
 
40
  msgid "Yes"
41
  msgstr "Sí"
42
 
43
  #. translators: 1: local currency 2: currency
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
45
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
46
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
47
 
48
  #. translators: 1: local currency 2: currency
49
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
50
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
51
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
52
 
53
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
54
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
55
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
56
 
57
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
58
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
59
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
60
 
61
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
62
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
63
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
64
 
65
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
66
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
67
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
68
 
69
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
70
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
71
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
72
 
73
  #. translators: %s link to WooCommerce
74
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
75
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
76
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
77
 
78
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
79
  msgid "Cancel order"
80
  msgstr "Cancelar orden"
81
 
82
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:330, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
 
83
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
84
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
85
 
86
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
87
  msgid "Set up"
88
  msgstr "Ajustes"
89
 
90
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
91
  msgid "Your opinion helps us get better"
92
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
93
 
94
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:347
95
  msgid "Guides and Documentation"
96
  msgstr "Guías y documentación"
97
 
98
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:348
99
  msgid "Report Problem"
100
  msgstr "Informar problema"
101
 
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:430
103
  msgid "By Mercado Pago"
104
  msgstr "Por Mercado Pago"
105
 
106
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463
107
  msgid "The payment method is not valid or not available."
108
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
109
 
110
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:466
111
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
112
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
113
 
114
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:467
115
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
116
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
117
 
118
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:470
119
  msgid "The users are not valid."
120
  msgstr "Los usuários no son válidos."
121
 
122
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:471
123
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
124
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
125
 
126
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:474
127
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
128
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
129
 
130
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:475
131
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
132
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
133
 
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:592, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
 
135
  msgid "Colombia"
136
  msgstr "Colombia"
137
 
138
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:594, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:829
 
139
  msgid "Argentina"
140
  msgstr "Argentina"
141
 
142
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:596, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
 
143
  msgid "Brazil"
144
  msgstr "Brasil"
145
 
146
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:598, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
 
147
  msgid "Chile"
148
  msgstr "Chile"
149
 
150
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
 
151
  msgid "Mexico"
152
  msgstr "México"
153
 
154
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:602, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
 
155
  msgid "Uruguay"
156
  msgstr "Uruguay"
157
 
158
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:604
159
  msgid "Venezuela"
160
  msgstr "Venezuela"
161
 
162
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:606, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
 
163
  msgid "Peru"
164
  msgstr "Peru"
165
 
166
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:638
167
  msgid "Update the WooCommerce order to "
168
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
169
 
170
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
171
  msgid "Payment approved."
172
  msgstr "Pago aprobado."
173
 
174
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:241, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
 
175
  msgid "Waiting for the PIX payment."
176
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
177
 
178
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:259, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:262
 
179
  msgid "Waiting for the ticket payment."
180
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
181
 
182
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:270
183
  msgid "The customer has not made the payment yet."
184
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
185
 
186
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:289
187
  msgid "Payment is pending review."
188
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
189
 
190
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:306
191
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
192
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
193
 
194
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:321
195
  msgid "Payment was returned to the customer."
196
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
197
 
198
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:335
199
  msgid "Payment was canceled."
200
  msgstr "El pago fue cancelado."
201
 
202
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
 
203
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
204
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
205
 
206
  #. translators: 1: payment_id 2: status
207
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
208
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
209
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
210
 
211
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
212
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
213
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
214
 
215
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:41
216
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
217
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
218
 
219
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:50
220
  msgid "IPN merchant_order not found"
221
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
222
 
223
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:56
224
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
225
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
226
 
227
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:154, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:125,
228
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:175, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:154
 
 
229
  msgid "Buyer email"
230
  msgstr "Email del comprador"
231
 
232
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:157, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:128,
233
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:178, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:157
 
 
234
  msgid "Payment type"
235
  msgstr "Tipo de método de pago"
236
 
237
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:160, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:131,
238
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:181, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:160
 
 
239
  msgid "Payment method"
240
  msgstr "Método de pago"
241
 
242
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
243
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
244
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
245
 
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:34
247
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
248
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
249
 
250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:37
251
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
252
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
253
 
254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
255
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
256
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
257
 
258
  #. translators: %s checkout
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:261
260
  msgid "Checkout Pro %s"
261
  msgstr "Checkout Pro %s"
262
 
263
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:264
264
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
265
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
266
 
267
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:268
268
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
269
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
270
 
271
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:285, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:312,
272
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:239
273
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
274
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
275
 
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298
277
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
278
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
279
 
280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
281
  msgid "Set payment preferences in your store"
282
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
283
 
284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
285
  msgid "Advanced settings"
286
  msgstr "Configuración Avanzada"
287
 
288
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
289
  msgid "Payment experience"
290
  msgstr "Experiencia de pago"
291
 
292
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
293
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
294
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
295
 
296
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:342
297
  msgid "Redirect"
298
  msgstr "Redirect"
299
 
300
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
301
  msgid "Modal"
302
  msgstr "Modal"
303
 
304
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359
305
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
306
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
307
 
308
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:357, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:377,
309
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:398
 
310
  msgid "This seems to be an invalid URL."
311
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
312
 
313
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:362
314
  msgid "Success URL"
315
  msgstr "URL de éxito"
316
 
317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379
318
+ msgid ""
319
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
320
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
321
 
322
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:382
323
  msgid "Payment URL rejected"
324
  msgstr "URL de pago rechazado"
325
 
326
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
327
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
328
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
329
 
330
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:403
331
  msgid "Payment URL pending"
332
  msgstr "URL de pago pendiente"
333
 
334
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:482
335
  msgid "Select offline payments"
336
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
337
 
338
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:471
339
  msgid "Select debit cards"
340
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
341
 
342
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:460
343
  msgid "Select credit cards"
344
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
345
 
346
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:348
 
347
  msgid "Payment methods"
348
  msgstr "Medios de pagos"
349
 
350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:489, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
 
351
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
352
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
353
 
354
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:352
 
355
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
356
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
357
 
358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:514
359
  msgid "Return to the store"
360
  msgstr "Volver a la tienda"
361
 
362
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:517
363
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
364
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
365
 
366
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:600,
367
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:555, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:543,
368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:453, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:440,
369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:472, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:459,
370
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
 
 
 
371
  msgid "discount of"
372
  msgstr "descuento de"
373
 
374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:618, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:605,
375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:560, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
376
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:458, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:445,
377
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:477, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:464,
378
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
 
 
379
  msgid "fee of"
380
  msgstr "comisión de"
381
 
382
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:42
383
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
384
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
385
 
386
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:44, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37,
387
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
388
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
389
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
390
 
391
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:45
392
  msgid "Pay with debit and credit cards"
393
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
394
 
395
  #. translators: %s card
396
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:186
397
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
398
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
399
 
400
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:189
401
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
402
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
403
 
404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
405
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
406
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
407
 
408
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:211
409
  msgid "Set up the payment experience in your store"
410
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
411
 
412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:225
413
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
414
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
415
 
416
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:239
417
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
418
  msgstr "Configuración Avanzada"
419
 
420
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
421
+ msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
422
+ msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
423
+
424
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:256
425
+ msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
426
+ msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda. "
427
+
428
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
429
  msgid "That’s it, payment accepted!"
430
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
431
 
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
433
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
434
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
435
 
436
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
437
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
438
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
439
 
440
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279
441
  msgid "Check the card number."
442
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
443
 
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281
445
  msgid "Check the expiration date."
446
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:283
449
  msgid "Check the information provided."
450
  msgstr "Compruebe la información informada."
451
 
452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:285, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
 
 
453
  msgid "Check the informed security code."
454
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
455
 
456
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:287, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:293
 
457
  msgid "Your payment cannot be processed."
458
  msgstr "No se puede procesar su pago."
459
 
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:289
461
  msgid "You must authorize payments for your orders."
462
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:291
465
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
466
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
467
 
468
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:295
469
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
470
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
471
 
472
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:297
473
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
474
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
475
 
476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:299
477
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
478
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
479
 
480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:301
481
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
482
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
483
 
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:303
485
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
486
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:305, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:307,
489
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
 
490
  msgid "This payment method cannot process your payment."
491
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:388, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:389,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:413, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:414
495
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
496
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
497
 
498
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:483
 
 
 
 
499
  msgid "See your order form"
500
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
501
 
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:494
503
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
504
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
505
 
506
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
 
507
  msgid "Click to try again"
508
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
509
 
510
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:523, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:524
511
+ msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
512
+ msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
513
+
514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
515
+ #, fuzzy
516
+ #| msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
517
+ msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
518
+ msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
519
+
520
  #. translators: %s url
521
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600
522
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
523
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
524
 
525
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
 
526
  msgid "Approve your account"
527
  msgstr "Homologa tu cuenta"
528
 
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
530
  msgid "Title"
531
  msgstr "Título"
532
 
533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:701
534
  msgid "Description"
535
  msgstr "Descripción"
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:739
538
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
539
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
540
 
541
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:740
542
  msgid "Upload your credentials"
543
  msgstr "Carga tus credenciales"
544
 
545
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
546
  msgid "depending on the country in which you are registered."
547
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
548
 
549
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
550
  msgid "to be able to charge."
551
  msgstr "para poder cobrar."
552
 
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
554
  msgid "Add the basic information of your business"
555
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
558
  msgid "in the plugin configuration."
559
  msgstr "en la configuración del plugin."
560
 
561
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
562
  msgid "Configure the payment preferences"
563
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
564
 
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
566
  msgid "for your customers."
567
  msgstr "para tus clientes."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
570
  msgid "Go to advanced settings"
571
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
572
 
573
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
574
  msgid "only when you want to change the presets."
575
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
576
 
577
  #. translators: %s link
578
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:774
579
+ msgid ""
580
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design "
581
+ "or program to do it"
582
+ msgstr ""
583
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas "
584
+ "saber diseñar o programar para hacerlo"
585
 
586
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:775
587
  msgid "approved account"
588
  msgstr "cuenta homologada"
589
 
590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
591
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
592
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
593
 
594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:824
595
  msgid "Select your country"
596
  msgstr "Selecciona tu país"
597
 
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
599
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
600
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
601
 
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:867, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:871
 
603
  msgid "Save Changes"
604
  msgstr "Guardar cambios"
605
 
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
607
  msgid "Activate checkout"
608
  msgstr "Activar checkout"
609
 
610
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
611
  msgid "Activate Pix in the checkout"
612
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
613
 
614
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:897
615
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
616
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
617
 
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912
619
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
620
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
621
 
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:925
623
  msgid "Test Mode"
624
  msgstr "Modo Pruebas"
625
 
626
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:938
627
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
628
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
629
 
630
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:951
631
  msgid "Production Mode"
632
  msgstr "Modo Producción"
633
 
634
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:964
635
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
636
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
637
 
638
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:979
639
  msgid "Production"
640
  msgstr "Producción"
641
 
642
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
643
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
644
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
645
 
646
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1001
647
  msgid "Load credentials"
648
  msgstr "Cargar credenciales"
649
 
650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
651
  msgid "Search my credentials"
652
  msgstr "Buscar mis credenciales"
653
 
654
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
655
  msgid "Test credentials"
656
  msgstr "Credenciales de prueba"
657
 
658
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
659
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
660
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
661
 
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1047, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1102
 
663
  msgid "Public key"
664
  msgstr "Public key"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1062, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1118
 
667
  msgid "Access token"
668
  msgstr "Access token"
669
 
670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1077
671
  msgid "Production credentials"
672
  msgstr "Credenciales de Producción"
673
 
674
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
675
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
676
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
677
 
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
679
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
680
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
683
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
684
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
685
 
686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1163
687
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
688
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
689
 
690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1177
691
  msgid "Store name"
692
  msgstr "Nombre de la tienda"
693
 
694
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
695
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
696
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
697
 
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1180
699
  msgid "Mercado Pago"
700
  msgstr "Mercado Pago"
701
 
702
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1195
703
  msgid "Store Category"
704
  msgstr "Categoría de la tienda"
705
 
706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
707
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
708
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
709
 
710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1198
711
  msgid "Categories"
712
  msgstr "Categrorías"
713
 
714
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
715
  msgid "Store ID"
716
  msgstr "ID de la tienda"
717
 
718
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
719
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
720
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
721
 
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1238
723
  msgid "Integrator ID"
724
  msgstr "Integrator ID"
725
 
726
  #. translators: %s developers guide
727
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
728
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
729
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
732
  msgid "request it now."
733
  msgstr "solicitarlo ahora."
734
 
735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1257
736
  msgid "Advanced adjustment"
737
  msgstr "Ajustes avanzados"
738
 
739
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1270
740
  msgid "Debug and Log mode"
741
  msgstr "Modo Debug y Log"
742
 
743
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1273
744
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
745
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
746
 
747
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1274
748
  msgid "We debug the information in our change file."
749
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
750
 
751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289
752
  msgid "Basic Configuration"
753
  msgstr "Configuración Básica"
754
 
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
756
  msgid "Max of installments"
757
  msgstr "Máximo de cuotas"
758
 
759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
760
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
761
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
762
 
763
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1307
764
  msgid "1x installment"
765
  msgstr "1x cuota"
766
 
767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1308
768
  msgid "2x installments"
769
  msgstr "2x cuotas"
770
 
771
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
772
  msgid "3x installments"
773
  msgstr "3x cuotas"
774
 
775
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
776
  msgid "4x installments"
777
  msgstr "4x cuotas"
778
 
779
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
780
  msgid "5x installments"
781
  msgstr "5x cuotas"
782
 
783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
784
  msgid "6x installments"
785
  msgstr "6x cuotas"
786
 
787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
788
  msgid "10x installments"
789
  msgstr "10x cuotas"
790
 
791
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
792
  msgid "12x installments"
793
  msgstr "12x cuotas"
794
 
795
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
796
  msgid "15x installments"
797
  msgstr "15x cuotas"
798
 
799
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
800
  msgid "18x installments"
801
  msgstr "18x cuotas"
802
 
803
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
804
  msgid "24x installments"
805
  msgstr "24x cuotas"
806
 
807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1348
808
  msgid "URL for IPN"
809
  msgstr "URL para IPN"
810
 
811
  #. translators: %s link
812
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
813
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
814
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
815
 
816
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
817
  msgid "our guides"
818
  msgstr "nuestras guías"
819
 
820
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
821
+ msgid ""
822
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our "
823
+ "guides."
824
+ msgstr ""
825
+
826
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1368
827
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
828
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
829
 
830
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1381
831
  msgid "Discount coupons"
832
  msgstr "Cupones de descuento"
833
 
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1384
835
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
836
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
837
 
838
  #. translators: %s link
839
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1401
840
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
841
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
842
 
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
844
  msgid "Market Payment Configuration"
845
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
848
  msgid "Binary mode"
849
  msgstr "Modo binario"
850
 
851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1419
852
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
853
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
854
 
855
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1420
856
+ msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
857
+ msgstr ""
858
+
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435
860
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
861
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
862
 
863
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
864
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
865
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
866
 
867
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1454
868
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
869
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
870
 
871
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
872
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
873
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
874
 
875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1482
876
  msgid "Questions?"
877
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
878
 
879
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1497
880
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
881
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
882
 
883
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1512
884
  msgid "Review documentation"
885
  msgstr "Revisar documentación"
886
 
887
  #. translators: %s link
888
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1532
889
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
890
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
891
 
892
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
893
  msgid "contact form."
894
  msgstr "formulario de contacto."
895
 
896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
897
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
898
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
899
 
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1551
901
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
902
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
903
 
904
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
905
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
906
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
907
 
908
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1570
909
+ msgid ""
910
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online "
911
+ "shopping experience."
912
+ msgstr ""
913
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
916
  msgid "I want to test my sales"
917
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
918
 
919
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1589
920
  msgid "Visit my store"
921
  msgstr "Visitar mi tienda"
922
 
923
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
924
  msgid "%s"
925
  msgstr "%s"
926
 
927
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:35
928
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
929
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
930
 
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:38
932
  msgid "Pay with PIX "
933
  msgstr "Paga vía Pix "
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:253
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
936
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
937
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
938
 
939
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:254
940
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
941
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
942
 
943
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
944
  msgid "Go to the "
945
  msgstr "Ve al área "
946
 
947
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
948
  msgid "area and choose the "
949
  msgstr "y elige la sección "
950
 
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
952
  msgid "Your Profile "
953
  msgstr "Tu Perfil "
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
956
  msgid "Your Pix Keys section."
957
  msgstr "Tus claves Pix."
958
 
959
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
960
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
961
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
962
 
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
964
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
965
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
966
 
967
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
968
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
969
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
970
 
971
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:389
972
+ msgid "Learn more about PIX"
973
+ msgstr "Más información sobre PIX"
974
+
975
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
976
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
977
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
978
 
979
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
980
  msgid "click here."
981
  msgstr "haz clic aquí."
982
 
983
+ #. translators: %s checkout
984
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:288
985
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
986
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
987
 
988
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
989
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
990
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
991
 
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:295
993
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
994
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:325
997
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
998
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
999
 
1000
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:338
1001
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1002
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1003
 
1004
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:351
1005
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1006
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1007
 
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1009
  msgid "Pix Expiration"
1010
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1013
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1014
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1015
 
1016
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:386
1017
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1018
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1019
 
1020
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:387
1021
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1022
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1023
 
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:522, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:583
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1025
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1026
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1027
 
1028
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:508, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1029
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1030
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1031
 
1032
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1033
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1034
+ msgid " days"
1035
+ msgstr " días"
1036
+
1037
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1038
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1039
+ msgid " day"
1040
+ msgstr " día"
1041
+
1042
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:487, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:544
1043
  msgid "The customer has not paid yet."
1044
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1045
 
1046
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:491
1047
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1048
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1049
 
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492
1051
+ msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1052
+ msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:599
1055
+ msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1056
+ msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1057
 
1058
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:600
1059
+ msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1060
+ msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1061
+
1062
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:641, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:130
1063
  msgid "Code valid for "
1064
  msgstr "Código válido por "
1065
 
1066
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:35
1067
+ msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1068
+ msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
1069
 
1070
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:38
1071
+ msgid "Pay with cash"
1072
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1073
+
1074
+ #. translators: %s checkout
1075
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:215
1076
+ msgid "Checkout of payments with cash %s"
1077
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1078
+
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:218
1080
+ msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1081
+ msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1082
+
1083
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:222
1084
+ msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1085
+ msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:252
1088
+ msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1089
+ msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
1090
+
1091
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:265
1092
+ msgid "Set payment preferences with cash"
1093
+ msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1094
 
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:278
1096
+ msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1097
+ msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1098
+
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:291
1100
+ msgid "Reduce inventory"
1101
+ msgstr "Reducir inventario"
1102
+
1103
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:294
1104
+ msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1105
+ msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
1106
+
1107
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:309
1108
+ msgid "Payment Due"
1109
+ msgstr "Vencimiento del pago"
1110
+
1111
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
1112
+ msgid "In how many days will cash payments expire."
1113
+ msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1114
+
1115
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:341
1116
+ msgid "All payment methods"
1117
+ msgstr "Todos los medios de pago"
1118
+
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:512
1120
+ msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1121
+ msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1122
+
1123
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:549
1124
  msgid "To print the ticket again click"
1125
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:552
1128
  msgid "here"
1129
  msgstr "aquí"
1130
 
1131
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1132
+ msgid "See WooCommerce"
1133
+ msgstr "Ver WooCommerce"
1134
+
1135
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:127
1136
+ msgid "Install WooCommerce"
1137
+ msgstr "Instalar WooCommerce"
1138
+
1139
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:124
1140
+ msgid "Activate WooCommerce"
1141
+ msgstr "Activar WooCommerce"
1142
+
1143
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:114
1144
+ msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1145
+ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1146
+
1147
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1148
+ msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1149
+ msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1150
+
1151
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
1152
+ msgid "Rate the plugin"
1153
+ msgstr "Valorar el plugin"
1154
+
1155
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:131
1156
+ msgid "Mercado Pago customers can now pay with stored cards."
1157
+ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1158
+
1159
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:134
1160
+ msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1161
+ msgstr ""
1162
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar "
1163
+ "esta opción en configuración."
1164
+
1165
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:143
1166
+ msgid "Go to settings"
1167
+ msgstr "Ir a la configuración"
1168
+
1169
+ #: ../../includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34, ../../includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1170
+ msgid "Discard"
1171
+ msgstr "Descartar"
1172
+
1173
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:362
1174
+ msgid "Shipping service used by the store."
1175
+ msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1176
+
1177
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:536, ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:537
1178
+ msgid "Discount provided by store"
1179
+ msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1180
+
1181
+ #. translators: %s coupon
1182
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:125
1183
+ msgid "Discount for coupon %s"
1184
+ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1185
+
1186
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
1187
+ msgid " and fee of"
1188
+ msgstr " y comisión de"
1189
+
1190
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1191
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1192
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1193
+
1194
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1195
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1196
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1197
+
1198
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1199
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1200
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1201
+
1202
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1203
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1204
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1205
+
1206
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1207
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1208
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1209
+
1210
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1211
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1212
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1213
+
1214
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1215
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1216
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1217
+
1218
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1219
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1220
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1221
+
1222
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1223
+ msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1224
+ msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1225
+
1226
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41
1227
+ msgid "Pay with Mercado Pago"
1228
+ msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1229
+
1230
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:44
1231
+ msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1232
+ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1233
+
1234
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:65,
1235
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1236
+ msgid "Apply"
1237
+ msgstr "Aplicar"
1238
+
1239
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:66,
1240
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:74
1241
+ msgid "Remove"
1242
+ msgstr "Retirar"
1243
+
1244
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:67,
1245
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1246
+ msgid "Please, inform your coupon code"
1247
+ msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1248
+
1249
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:68,
1250
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1251
+ msgid "To choose"
1252
+ msgstr "Elegir"
1253
+
1254
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:87, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:69,
1255
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1256
+ msgid "Other bank"
1257
+ msgstr "Otro banco"
1258
+
1259
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:88, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:70,
1260
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1261
+ msgid "You will save"
1262
+ msgstr "Salvarás"
1263
+
1264
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:89, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:71,
1265
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1266
+ msgid "with discount of"
1267
+ msgstr "con descuento de"
1268
+
1269
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:90, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:72,
1270
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1271
+ msgid "Total of your purchase:"
1272
+ msgstr "Total de su compra:"
1273
+
1274
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:91, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:73,
1275
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1276
+ msgid "Total of your purchase with discount:"
1277
+ msgstr "Total de su compra con descuento:"
1278
+
1279
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:92, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:74,
1280
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1281
+ msgid "*After payment approval"
1282
+ msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1283
+
1284
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:93, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:75,
1285
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1286
+ msgid "Terms and conditions of use"
1287
+ msgstr "Términos y condiciones de uso"
1288
+
1289
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1290
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1291
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
1292
+
1293
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:122
1294
+ msgid "How to pay with PIX:"
1295
+ msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1296
+
1297
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1298
+ msgid "Go to your bank's app or website"
1299
+ msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1300
+
1301
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:124
1302
+ msgid "Search for the option to pay with PIX"
1303
+ msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1304
+
1305
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1306
+ msgid "Scan the QR code or PIX code"
1307
+ msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1308
+
1309
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:126
1310
+ msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1311
+ msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1312
+
1313
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:127
1314
+ msgid "Value: "
1315
+ msgstr "Valor: "
1316
+
1317
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1318
+ msgid "Scan the QR code:"
1319
+ msgstr "Escanea el código QR:"
1320
+
1321
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:133
1322
+ msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1323
+ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1324
+
1325
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:135
1326
+ msgid "Copy code"
1327
+ msgstr "Copiar código"
1328
+
1329
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:176
1330
+ msgid "New"
1331
+ msgstr "Nuevo"
1332
+
1333
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
1334
  msgid "Credit cards"
1335
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1336
 
1337
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
1338
  msgid "Until"
1339
  msgstr "Hasta"
1340
 
1341
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
1342
  msgid "installments"
1343
  msgstr "cuotas"
1344
 
1345
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
1346
  msgid "installment"
1347
  msgstr "cuota"
1348
 
1349
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
 
1350
  msgid "Debit card"
1351
  msgstr "Tarjetas de débito"
1352
 
1353
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
1354
  msgid "Payments in cash"
1355
  msgstr "Pagos en efectivo"
1356
 
1357
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
1358
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1359
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1360
 
1361
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
1362
+ msgid "Use your Mercado Pago"
1363
+ msgstr "Usa tu Mercado Pago"
1364
+
1365
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
1366
+ msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
1367
+ msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
1368
+
1369
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
1370
+ msgid "Pay with a saved card"
1371
+ msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
1372
+
1373
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
1374
  msgid "With what cards can I pay"
1375
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1376
 
1377
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
1378
  msgid "See current promotions"
1379
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1380
 
1381
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
 
1382
  msgid "Enter your discount coupon"
1383
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1384
 
1385
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
 
1386
  msgid "Enter your coupon"
1387
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1388
 
1389
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
 
 
 
 
 
 
 
 
1390
  msgid "The code you entered is incorrect"
1391
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1392
 
1393
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
1394
  msgid "Enter your card details"
1395
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1396
 
1397
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
1398
  msgid "Card number"
1399
  msgstr "Número de Tarjeta"
1400
 
1401
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
 
 
1402
  msgid "Invalid Card Number"
1403
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1404
 
1405
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
1406
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1407
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1408
 
1409
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
1410
  msgid "Expiration date"
1411
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1412
 
1413
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
1414
  msgid "Invalid Expiration Date"
1415
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1416
 
1417
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
1418
  msgid "Security code"
1419
  msgstr "Código de seguridad"
1420
 
1421
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
1422
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1423
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1424
 
1425
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
1426
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1427
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1428
 
1429
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
1430
  msgid "Issuer"
1431
  msgstr "Banco"
1432
 
1433
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
1434
  msgid "Select the number of installment"
1435
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1436
 
1437
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
1438
  msgid "Converted payment of"
1439
  msgstr "Pago convertido de"
1440
 
1441
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
1442
  msgid "for"
1443
  msgstr "para"
1444
 
1445
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
 
1446
  msgid "Enter your document number"
1447
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1448
 
1449
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
 
1450
  msgid "Type"
1451
  msgstr "Tipo"
1452
 
1453
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
 
1454
  msgid "Document number"
1455
  msgstr "Número de documento"
1456
 
1457
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
1458
  msgid "Only numbers"
1459
  msgstr "Sólo números"
1460
 
1461
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
 
 
 
1462
  msgid "Invalid Document Number"
1463
  msgstr "Número de documento no válido"
1464
 
1465
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
1466
  msgid "Obligatory field"
1467
  msgstr "Campo obligatorio"
1468
 
1469
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
1470
  msgid "Pay securely and instantly!"
1471
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1472
 
1473
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
1474
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1475
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1476
 
1477
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1478
  msgid "CI"
1479
  msgstr "CI"
1480
 
1481
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
 
1482
  msgid "You must provide your document number"
1483
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1484
 
1485
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
 
1486
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1487
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1488
 
1489
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
1490
  msgid "Physical person"
1491
  msgstr "Persona Física"
1492
 
1493
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
1494
  msgid "Legal person"
1495
  msgstr "Persona Jurídica"
1496
 
1497
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
1498
  msgid "Name"
1499
  msgstr "Nome"
1500
 
1501
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
1502
  msgid "Social reason"
1503
  msgstr "Razón social"
1504
 
1505
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1506
  msgid "You must inform your name"
1507
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1508
 
1509
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
1510
  msgid "Surname"
1511
  msgstr "Apellido"
1512
 
1513
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1514
  msgid "You must inform your last name"
1515
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1516
 
1517
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
1518
  msgid "CPF"
1519
  msgstr "CPF"
1520
 
1521
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
1522
  msgid "CNPJ"
1523
  msgstr "CNPJ"
1524
 
1525
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
1526
  msgid "Address"
1527
  msgstr "Dirección"
1528
 
1529
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1530
  msgid "You must inform your address"
1531
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1532
 
1533
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
1534
  msgid "Number"
1535
  msgstr "Número"
1536
 
1537
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1538
  msgid "You must provide your address number"
1539
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1540
 
1541
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
1542
  msgid "City"
1543
  msgstr "Ciudad"
1544
 
1545
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1546
  msgid "You must inform your city"
1547
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1548
 
1549
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
1550
  msgid "State"
1551
  msgstr "Estado"
1552
 
1553
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
1554
  msgid "Select state\""
1555
  msgstr "Seleccione"
1556
 
1557
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
1558
  msgid "You must inform your status"
1559
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1560
 
1561
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
1562
  msgid "Postal Code"
1563
  msgstr "Código postal"
1564
 
1565
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1566
  msgid "You must provide your zip code"
1567
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1568
 
1569
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
1570
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1571
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1572
 
1573
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
1574
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1575
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1576
 
1577
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
1578
  msgid "Print ticket"
1579
  msgstr "Imprimir ticket"
1580
 
1581
+ #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1582
+ #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1583
 
1584
+ #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1585
+ #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1586
 
1587
+ #~ msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1588
+ #~ msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1589
 
1590
+ #~ msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1591
+ #~ msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_ES.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_ES.po CHANGED
@@ -5,1583 +5,1587 @@ msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
- "PO-Revision-Date: 2021-04-22 14:54-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
- "Language: es_ES\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:94
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:397
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:402,
28
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:522,
29
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
30
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:996,
31
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
32
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1398,
33
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435,
34
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
35
  msgid "No"
36
  msgstr "No"
37
 
38
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:403,
39
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:521,
40
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912,
41
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:997,
42
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289,
43
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1399,
44
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1434,
45
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
46
  msgid "Yes"
47
  msgstr "Sí"
48
 
49
  #. translators: 1: local currency 2: currency
50
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:471
51
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
52
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
53
 
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:491
56
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
57
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
58
 
59
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:512
60
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
61
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
62
 
63
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:114
64
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
65
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
66
 
67
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
68
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
69
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
70
 
71
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:49
72
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
73
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
74
 
75
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:60
76
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
77
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
78
 
79
  #. translators: %s link to WooCommerce
80
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:74
81
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
82
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
83
 
84
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:87
85
  msgid "Cancel order"
86
  msgstr "Cancelar orden"
87
 
88
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:328,
89
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:437
90
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
91
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
92
 
93
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:343
94
  msgid "Set up"
95
  msgstr "Ajustes"
96
 
97
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:344
98
  msgid "Your opinion helps us get better"
99
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
100
 
101
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
102
  msgid "Guides and Documentation"
103
  msgstr "Guías y documentación"
104
 
105
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
106
  msgid "Report Problem"
107
  msgstr "Informar problema"
108
 
109
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:417
110
  msgid "By Mercado Pago"
111
  msgstr "Por Mercado Pago"
112
 
113
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:450
114
  msgid "The payment method is not valid or not available."
115
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
116
 
117
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:453
118
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
119
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
120
 
121
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:454
122
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
123
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
124
 
125
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:457
126
  msgid "The users are not valid."
127
  msgstr "Los usuários no son válidos."
128
 
129
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:458
130
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
131
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
132
 
133
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:461
134
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
135
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
136
 
137
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:462
138
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
139
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
140
 
141
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:579,
142
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:849
143
  msgid "Colombia"
144
  msgstr "Colombia"
145
 
146
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:581,
147
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:846
148
  msgid "Argentina"
149
  msgstr "Argentina"
150
 
151
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:583,
152
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:847
153
  msgid "Brazil"
154
  msgstr "Brasil"
155
 
156
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:585,
157
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:848
158
  msgid "Chile"
159
  msgstr "Chile"
160
 
161
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:587,
162
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:850
163
  msgid "Mexico"
164
  msgstr "México"
165
 
166
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:589,
167
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:852
168
  msgid "Uruguay"
169
  msgstr "Uruguay"
170
 
171
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:591
172
  msgid "Venezuela"
173
  msgstr "Venezuela"
174
 
175
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:593,
176
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:851
177
  msgid "Peru"
178
  msgstr "Peru"
179
 
180
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:625
181
  msgid "Update the WooCommerce order to "
182
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
183
 
184
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
185
  msgid "Payment approved."
186
  msgstr "Pago aprobado."
187
 
188
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:243,
189
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:246
190
  msgid "Waiting for the PIX payment."
191
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
192
 
193
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:233,
194
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:236
195
  msgid "Waiting for the ticket payment."
196
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
197
 
198
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
199
  msgid "The customer has not made the payment yet."
200
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
201
 
202
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:263
203
  msgid "Payment is pending review."
204
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
205
 
206
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:280
207
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
208
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
209
 
210
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:295
211
  msgid "Payment was returned to the customer."
212
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
213
 
214
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:309
215
  msgid "Payment was canceled."
216
  msgstr "El pago fue cancelado."
217
 
218
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:324,
219
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:336
220
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
221
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
222
 
223
  #. translators: 1: payment_id 2: status
224
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:438
225
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
226
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
227
 
228
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:38
229
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
230
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
231
 
232
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:43
233
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
234
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
235
 
236
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:52
237
  msgid "IPN merchant_order not found"
238
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
239
 
240
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:58
241
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
242
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
243
 
244
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:153,
245
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:127,
246
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:174,
247
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:156
248
  msgid "Buyer email"
249
  msgstr "Email del comprador"
250
 
251
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:159,
252
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
253
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:180,
254
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
255
  msgid "Payment type"
256
  msgstr "Tipo de método de pago"
257
 
258
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:156,
259
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
260
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:177,
261
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
262
  msgid "Payment method"
263
  msgstr "Método de pago"
264
 
265
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:42
266
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
267
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
268
 
269
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:36
270
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
271
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
272
 
273
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
274
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
275
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
276
 
277
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:41
278
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
279
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
280
 
281
  #. translators: %s checkout
282
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:263
283
  msgid "Checkout Pro %s"
284
  msgstr "Checkout Pro %s"
285
 
286
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:266
287
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
288
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
289
 
290
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
291
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
292
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
293
 
294
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:287,
295
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:241
296
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
297
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
298
 
299
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:300
300
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
301
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
302
 
303
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:313
304
  msgid "Set payment preferences in your store"
305
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
306
 
307
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:326
308
  msgid "Advanced settings"
309
  msgstr "Configuración Avanzada"
310
 
311
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
312
  msgid "Payment experience"
313
  msgstr "Experiencia de pago"
314
 
315
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:341
316
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
317
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
318
 
319
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:344
320
  msgid "Redirect"
321
  msgstr "Redirect"
322
 
323
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
324
  msgid "Modal"
325
  msgstr "Modal"
326
 
327
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:361
328
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
329
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
330
 
331
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359,
332
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379,
333
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
334
  msgid "This seems to be an invalid URL."
335
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
336
 
337
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:364
338
  msgid "Success URL"
339
  msgstr "URL de éxito"
340
 
341
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:381
342
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
 
343
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
344
 
345
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:384
346
  msgid "Payment URL rejected"
347
  msgstr "URL de pago rechazado"
348
 
349
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:402
350
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
351
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
352
 
353
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:405
354
  msgid "Payment URL pending"
355
  msgstr "URL de pago pendiente"
356
 
357
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
358
  msgid "Select offline payments"
359
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
360
 
361
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
362
  msgid "Select debit cards"
363
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
364
 
365
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:462
366
  msgid "Select credit cards"
367
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
368
 
369
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:490,
370
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
371
  msgid "Payment methods"
372
  msgstr "Medios de pagos"
373
 
374
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:491,
375
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:351
376
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
377
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
378
 
379
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:497,
380
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:354
381
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
382
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
383
 
384
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:516
385
  msgid "Return to the store"
386
  msgstr "Volver a la tienda"
387
 
388
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519
389
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
390
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
391
 
392
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:615,
393
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:602,
394
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:385,
395
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:373,
396
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:474,
397
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:461,
398
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
399
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
400
  msgid "discount of"
401
  msgstr "descuento de"
402
 
403
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:620,
404
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:607,
405
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:390,
406
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:378,
407
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:479,
408
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:466,
409
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:173
410
  msgid "fee of"
411
  msgstr "comisión de"
412
 
413
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
414
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
415
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
416
 
417
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:39,
418
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39
419
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
420
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
421
 
422
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:40
423
  msgid "Pay with debit and credit cards"
424
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
425
 
426
  #. translators: %s card
427
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:178
428
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
429
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
430
 
431
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:181
432
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
433
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
434
 
435
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:185
436
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
437
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
438
 
439
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:203
440
  msgid "Set up the payment experience in your store"
441
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
442
 
443
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:217
444
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
445
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
446
 
447
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:231
448
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
449
  msgstr "Configuración Avanzada"
450
 
451
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:247
 
 
 
 
 
 
 
 
452
  msgid "That’s it, payment accepted!"
453
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
454
 
455
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:249
456
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
457
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
458
 
459
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:251
460
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
461
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
462
 
463
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
464
  msgid "Check the card number."
465
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
466
 
467
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:255
468
  msgid "Check the expiration date."
469
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
470
 
471
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:257
472
  msgid "Check the information provided."
473
  msgstr "Compruebe la información informada."
474
 
475
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259,
476
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:118,
477
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:119
478
  msgid "Check the informed security code."
479
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
480
 
481
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:261,
482
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:267
483
  msgid "Your payment cannot be processed."
484
  msgstr "No se puede procesar su pago."
485
 
486
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
487
  msgid "You must authorize payments for your orders."
488
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
489
 
490
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265
491
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
492
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
493
 
494
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
495
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
496
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
497
 
498
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271
499
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
500
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
501
 
502
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
503
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
504
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
505
 
506
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
507
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
508
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
509
 
510
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
511
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
512
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
513
 
514
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279,
515
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281,
516
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:191
517
  msgid "This payment method cannot process your payment."
518
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
519
 
520
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:356,
521
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:485
522
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
523
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
524
 
525
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:474
526
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
527
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
528
-
529
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:434
530
  msgid "See your order form"
531
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
532
 
533
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:445
534
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
535
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
536
 
537
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:452,
538
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:96
539
  msgid "Click to try again"
540
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
542
  #. translators: %s url
543
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617
544
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
545
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
546
 
547
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617,
548
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:759
549
  msgid "Approve your account"
550
  msgstr "Homologa tu cuenta"
551
 
552
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:702
553
  msgid "Title"
554
  msgstr "Título"
555
 
556
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:718
557
  msgid "Description"
558
  msgstr "Descripción"
559
 
560
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:756
561
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
562
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
563
 
564
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:757
565
  msgid "Upload your credentials"
566
  msgstr "Carga tus credenciales"
567
 
568
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:758
569
  msgid "depending on the country in which you are registered."
570
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
571
 
572
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:760
573
  msgid "to be able to charge."
574
  msgstr "para poder cobrar."
575
 
576
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:761
577
  msgid "Add the basic information of your business"
578
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
579
 
580
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:762
581
  msgid "in the plugin configuration."
582
  msgstr "en la configuración del plugin."
583
 
584
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:763
585
  msgid "Configure the payment preferences"
586
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
587
 
588
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:764
589
  msgid "for your customers."
590
  msgstr "para tus clientes."
591
 
592
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:765
593
  msgid "Go to advanced settings"
594
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
595
 
596
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:766
597
  msgid "only when you want to change the presets."
598
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
599
 
600
  #. translators: %s link
601
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:791
602
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
603
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
604
 
605
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
606
  msgid "approved account"
607
  msgstr "cuenta homologada"
608
 
609
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:809
610
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
611
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
612
 
613
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
614
  msgid "Select your country"
615
  msgstr "Selecciona tu país"
616
 
617
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:843
618
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
619
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
620
 
621
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:884,
622
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
623
  msgid "Save Changes"
624
  msgstr "Guardar cambios"
625
 
626
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:906
627
  msgid "Activate checkout"
628
  msgstr "Activar checkout"
629
 
630
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:907
631
  msgid "Activate Pix in the checkout"
632
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
633
 
634
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:909
635
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
636
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
637
 
638
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:924
639
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
640
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
641
 
642
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:937
643
  msgid "Test Mode"
644
  msgstr "Modo Pruebas"
645
 
646
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:950
647
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
648
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
649
 
650
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:963
651
  msgid "Production Mode"
652
  msgstr "Modo Producción"
653
 
654
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:976
655
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
656
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
657
 
658
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:991
659
  msgid "Production"
660
  msgstr "Producción"
661
 
662
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
663
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
664
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
665
 
666
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1013
667
  msgid "Load credentials"
668
  msgstr "Cargar credenciales"
669
 
670
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1015
671
  msgid "Search my credentials"
672
  msgstr "Buscar mis credenciales"
673
 
674
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
675
  msgid "Test credentials"
676
  msgstr "Credenciales de prueba"
677
 
678
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1046
679
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
680
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
681
 
682
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1059,
683
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1114
684
  msgid "Public key"
685
  msgstr "Public key"
686
 
687
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1074,
688
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1130
689
  msgid "Access token"
690
  msgstr "Access token"
691
 
692
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
693
  msgid "Production credentials"
694
  msgstr "Credenciales de Producción"
695
 
696
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1101
697
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
698
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
699
 
700
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1145
701
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
702
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
703
 
704
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1158
705
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
706
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
707
 
708
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1175
709
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
710
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
711
 
712
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1189
713
  msgid "Store name"
714
  msgstr "Nombre de la tienda"
715
 
716
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
717
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
718
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
719
 
720
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1192
721
  msgid "Mercado Pago"
722
  msgstr "Mercado Pago"
723
 
724
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1207
725
  msgid "Store Category"
726
  msgstr "Categoría de la tienda"
727
 
728
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1209
729
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
730
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
731
 
732
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1210
733
  msgid "Categories"
734
  msgstr "Categrorías"
735
 
736
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1234
737
  msgid "Store ID"
738
  msgstr "ID de la tienda"
739
 
740
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1236
741
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
742
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
743
 
744
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1250
745
  msgid "Integrator ID"
746
  msgstr "Integrator ID"
747
 
748
  #. translators: %s developers guide
749
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1254
750
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
751
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
752
 
753
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1255
754
  msgid "request it now."
755
  msgstr "solicitarlo ahora."
756
 
757
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
758
  msgid "Advanced adjustment"
759
  msgstr "Ajustes avanzados"
760
 
761
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1282
762
  msgid "Debug and Log mode"
763
  msgstr "Modo Debug y Log"
764
 
765
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1285
766
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
767
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
768
 
769
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1286
770
  msgid "We debug the information in our change file."
771
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
772
 
773
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1301
774
  msgid "Basic Configuration"
775
  msgstr "Configuración Básica"
776
 
777
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
778
  msgid "Max of installments"
779
  msgstr "Máximo de cuotas"
780
 
781
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
782
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
783
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
784
 
785
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
786
  msgid "1x installment"
787
  msgstr "1x cuota"
788
 
789
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1320
790
  msgid "2x installments"
791
  msgstr "2x cuotas"
792
 
793
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321
794
  msgid "3x installments"
795
  msgstr "3x cuotas"
796
 
797
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322
798
  msgid "4x installments"
799
  msgstr "4x cuotas"
800
 
801
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1323
802
  msgid "5x installments"
803
  msgstr "5x cuotas"
804
 
805
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1324
806
  msgid "6x installments"
807
  msgstr "6x cuotas"
808
 
809
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1325
810
  msgid "10x installments"
811
  msgstr "10x cuotas"
812
 
813
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1326
814
  msgid "12x installments"
815
  msgstr "12x cuotas"
816
 
817
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1327
818
  msgid "15x installments"
819
  msgstr "15x cuotas"
820
 
821
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1328
822
  msgid "18x installments"
823
  msgstr "18x cuotas"
824
 
825
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1329
826
  msgid "24x installments"
827
  msgstr "24x cuotas"
828
 
829
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
830
  msgid "URL for IPN"
831
  msgstr "URL para IPN"
832
 
833
  #. translators: %s link
834
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1364
835
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
836
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
837
 
838
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1365
839
  msgid "our guides"
840
  msgstr "nuestras guías"
841
 
842
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1380
 
 
 
 
 
 
843
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
844
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
845
 
846
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1393
847
  msgid "Discount coupons"
848
  msgstr "Cupones de descuento"
849
 
850
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1396
851
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
852
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
853
 
854
  #. translators: %s link
855
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1413
856
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
857
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
858
 
859
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1414
860
  msgid "Market Payment Configuration"
861
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
862
 
863
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1428
864
  msgid "Binary mode"
865
  msgstr "Modo binario"
866
 
867
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1431
868
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
869
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
870
 
871
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1447
 
 
 
 
872
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
873
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
874
 
875
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1449
876
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
877
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
878
 
879
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
880
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
881
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
882
 
883
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1468
884
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
885
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
886
 
887
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1494
888
  msgid "Questions?"
889
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
890
 
891
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1509
892
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
893
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
894
 
895
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1524
896
  msgid "Review documentation"
897
  msgstr "Revisar documentación"
898
 
899
  #. translators: %s link
900
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1544
901
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
902
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
903
 
904
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1545
905
  msgid "contact form."
906
  msgstr "formulario de contacto."
907
 
908
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1565
909
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
910
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
911
 
912
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1563
913
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
914
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
915
 
916
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1584
917
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
918
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
919
 
920
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1582
921
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
922
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
923
 
924
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1603
925
  msgid "I want to test my sales"
926
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
927
 
928
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1601
929
  msgid "Visit my store"
930
  msgstr "Visitar mi tienda"
931
 
932
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1609
933
  msgid "%s"
934
  msgstr "%s"
935
 
936
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37
937
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
938
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
939
 
940
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:61
941
  msgid "Pay with PIX "
942
  msgstr "Paga vía Pix "
943
 
944
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:616
945
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
946
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
947
-
948
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:617
949
- msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
950
- msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
951
-
952
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
953
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
954
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
955
-
956
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:40
957
- msgid "Pay with cash"
958
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
959
-
960
- #. translators: %s checkout
961
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:217
962
- msgid "Checkout of payments with cash %s"
963
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
964
-
965
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:220
966
- msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
967
- msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
968
-
969
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:224
970
- msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
971
- msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
972
-
973
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:254
974
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
975
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
976
-
977
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:267
978
- msgid "Set payment preferences with cash"
979
- msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
980
-
981
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:280
982
- msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
983
- msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
984
-
985
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:293
986
- msgid "Reduce inventory"
987
- msgstr "Reducir inventario"
988
-
989
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
990
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
991
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
992
-
993
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
994
- msgid "Payment Due"
995
- msgstr "Vencimiento del pago"
996
-
997
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:313
998
- msgid "In how many days will cash payments expire."
999
- msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1000
-
1001
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:343
1002
- msgid "All payment methods"
1003
- msgstr "Todos los medios de pago"
1004
-
1005
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
1006
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1007
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1008
 
1009
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1010
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1011
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1012
 
1013
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1014
  msgid "Go to the "
1015
  msgstr "Ve al área "
1016
 
1017
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1018
  msgid "area and choose the "
1019
  msgstr "y elige la sección "
1020
 
1021
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1022
  msgid "Your Profile "
1023
  msgstr "Tu Perfil "
1024
 
1025
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1026
  msgid "Your Pix Keys section."
1027
  msgstr "Tus claves Pix."
1028
 
1029
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1030
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1031
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
1032
 
1033
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1034
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1035
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1036
 
1037
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1038
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1039
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
1040
 
1041
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
 
 
 
 
1042
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1043
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
1044
 
1045
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1046
  msgid "click here."
1047
  msgstr "haz clic aquí."
1048
 
1049
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:290
 
1050
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1051
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1052
 
1053
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:293
1054
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1055
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1056
 
1057
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:297
1058
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1059
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1060
 
1061
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:327
1062
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1063
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
1064
 
1065
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:340
1066
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1067
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1068
 
1069
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:353
1070
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1071
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1072
 
1073
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:366
1074
  msgid "Pix Expiration"
1075
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1076
 
1077
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1078
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1079
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1080
 
1081
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1082
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1083
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1084
 
1085
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1086
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1087
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1088
 
1089
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:385
1090
- msgid "Learn more about PIX"
1091
- msgstr "Más información sobre PIX"
1092
-
1093
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:496,
1094
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:514
1095
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1096
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1097
-
1098
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:585
1099
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1100
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1101
 
1102
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:571
1103
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1104
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1105
 
1106
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:546
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1107
  msgid "The customer has not paid yet."
1108
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1109
 
1110
- msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1111
- msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
 
1112
 
1113
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:490,
1114
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1115
- msgid "Scan the QR code:"
1116
- msgstr "Escanea el código QR:"
 
 
 
1117
 
1118
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492,
1119
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:119
 
 
 
1120
  msgid "Code valid for "
1121
  msgstr "Código válido por "
1122
 
1123
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1124
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1125
- msgid " days"
1126
- msgstr " días"
1127
 
1128
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1129
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1130
- msgid " day"
1131
- msgstr " día"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:551
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1134
  msgid "To print the ticket again click"
1135
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1136
 
1137
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:554
1138
  msgid "here"
1139
  msgstr "aquí"
1140
 
1141
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:24,
1142
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:40
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1143
  msgid "Credit cards"
1144
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1145
 
1146
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:25
1147
  msgid "Until"
1148
  msgstr "Hasta"
1149
 
1150
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:29
1151
  msgid "installments"
1152
  msgstr "cuotas"
1153
 
1154
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:27
1155
  msgid "installment"
1156
  msgstr "cuota"
1157
 
1158
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:44,
1159
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:47
1160
  msgid "Debit card"
1161
  msgstr "Tarjetas de débito"
1162
 
1163
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:58
1164
  msgid "Payments in cash"
1165
  msgstr "Pagos en efectivo"
1166
 
1167
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:73
1168
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1169
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1170
 
1171
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:25
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1172
  msgid "With what cards can I pay"
1173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1174
 
1175
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:30
1176
  msgid "See current promotions"
1177
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1178
 
1179
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:60,
1180
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:26
1181
  msgid "Enter your discount coupon"
1182
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1183
 
1184
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:64,
1185
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:30
1186
  msgid "Enter your coupon"
1187
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1188
 
1189
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:68,
1190
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
1191
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:76,
1192
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1193
- msgid "Apply"
1194
- msgstr "Aplicar"
1195
-
1196
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:71,
1197
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:37
1198
  msgid "The code you entered is incorrect"
1199
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1200
 
1201
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:80
1202
  msgid "Enter your card details"
1203
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1204
 
1205
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:86,
1206
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:89
1207
  msgid "Card number"
1208
  msgstr "Número de Tarjeta"
1209
 
1210
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:90,
1211
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:99,
1212
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:100
1213
  msgid "Invalid Card Number"
1214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1215
 
1216
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:96
1217
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1218
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1219
 
1220
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:107
1221
  msgid "Expiration date"
1222
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1223
 
1224
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:111
1225
  msgid "Invalid Expiration Date"
1226
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1227
 
1228
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:115
1229
  msgid "Security code"
1230
  msgstr "Código de seguridad"
1231
 
1232
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:117
1233
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1234
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1235
 
1236
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:126
1237
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1238
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1239
 
1240
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:132
1241
  msgid "Issuer"
1242
  msgstr "Banco"
1243
 
1244
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:153
1245
  msgid "Select the number of installment"
1246
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1247
 
1248
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:144
1249
  msgid "Converted payment of"
1250
  msgstr "Pago convertido de"
1251
 
1252
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:145
1253
  msgid "for"
1254
  msgstr "para"
1255
 
1256
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:172,
1257
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:50
1258
  msgid "Enter your document number"
1259
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1260
 
1261
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:178,
1262
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1263
  msgid "Type"
1264
  msgstr "Tipo"
1265
 
1266
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:185,
1267
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:58
1268
  msgid "Document number"
1269
  msgstr "Número de documento"
1270
 
1271
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:187
1272
  msgid "Only numbers"
1273
  msgstr "Sólo números"
1274
 
1275
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:188,
1276
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:189,
1277
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
1278
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:111
1279
  msgid "Invalid Document Number"
1280
  msgstr "Número de documento no válido"
1281
 
1282
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:199
1283
  msgid "Obligatory field"
1284
  msgstr "Campo obligatorio"
1285
 
1286
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:24
1287
  msgid "Pay securely and instantly!"
1288
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1289
 
1290
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:26
1291
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1292
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1293
 
1294
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:54
1295
  msgid "CI"
1296
  msgstr "CI"
1297
 
1298
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
1299
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:110
1300
  msgid "You must provide your document number"
1301
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1302
 
1303
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
1304
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:323
1305
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1306
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1307
 
1308
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:80
1309
  msgid "Physical person"
1310
  msgstr "Persona Física"
1311
 
1312
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:87
1313
  msgid "Legal person"
1314
  msgstr "Persona Jurídica"
1315
 
1316
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:94
1317
  msgid "Name"
1318
  msgstr "Nome"
1319
 
1320
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1321
  msgid "Social reason"
1322
  msgstr "Razón social"
1323
 
1324
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:97
1325
  msgid "You must inform your name"
1326
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1327
 
1328
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1329
  msgid "Surname"
1330
  msgstr "Apellido"
1331
 
1332
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:103
1333
  msgid "You must inform your last name"
1334
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1335
 
1336
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:107
1337
  msgid "CPF"
1338
  msgstr "CPF"
1339
 
1340
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:108
1341
  msgid "CNPJ"
1342
  msgstr "CNPJ"
1343
 
1344
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1345
  msgid "Address"
1346
  msgstr "Dirección"
1347
 
1348
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:119
1349
  msgid "You must inform your address"
1350
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1351
 
1352
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1353
  msgid "Number"
1354
  msgstr "Número"
1355
 
1356
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:125
1357
  msgid "You must provide your address number"
1358
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1359
 
1360
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1361
  msgid "City"
1362
  msgstr "Ciudad"
1363
 
1364
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:133
1365
  msgid "You must inform your city"
1366
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1367
 
1368
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:137
1369
  msgid "State"
1370
  msgstr "Estado"
1371
 
1372
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:145
1373
  msgid "Select state\""
1374
  msgstr "Seleccione"
1375
 
1376
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:310
1377
  msgid "You must inform your status"
1378
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1379
 
1380
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1381
  msgid "Postal Code"
1382
  msgstr "Código postal"
1383
 
1384
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:316
1385
  msgid "You must provide your zip code"
1386
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1387
 
1388
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:332
1389
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1390
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1391
 
1392
- #: templates/order-received/show-ticket.php:21
1393
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1394
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1395
 
1396
- #: templates/order-received/show-ticket.php:25
1397
  msgid "Print ticket"
1398
  msgstr "Imprimir ticket"
1399
 
1400
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:131
1401
- msgid "See WooCommerce"
1402
- msgstr "Ver WooCommerce"
1403
-
1404
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1405
- msgid "Install WooCommerce"
1406
- msgstr "Instalar WooCommerce"
1407
-
1408
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:126
1409
- msgid "Activate WooCommerce"
1410
- msgstr "Activar WooCommerce"
1411
-
1412
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:116
1413
- msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1414
- msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1415
-
1416
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:119
1417
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1418
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1419
-
1420
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:128
1421
- msgid "Rate the plugin"
1422
- msgstr "Valorar el plugin"
1423
-
1424
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34,
1425
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1426
- msgid "Discard"
1427
- msgstr "Descartar"
1428
-
1429
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:364
1430
- msgid "Shipping service used by the store."
1431
- msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1432
-
1433
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:522,
1434
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:523
1435
- msgid "Discount provided by store"
1436
- msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1437
-
1438
- #. translators: %s coupon
1439
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:127
1440
- msgid "Discount for coupon %s"
1441
- msgstr "Descuento para el cupón %s"
1442
-
1443
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
1444
- msgid " and fee of"
1445
- msgstr " y comisión de"
1446
-
1447
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:401
1448
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1449
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1450
-
1451
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:410
1452
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1453
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1454
-
1455
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:419
1456
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1457
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1458
-
1459
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:428
1460
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1461
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1462
-
1463
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:446
1464
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1465
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1466
-
1467
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:455
1468
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1469
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1470
-
1471
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:464
1472
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1473
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1474
-
1475
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:473
1476
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1477
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1478
-
1479
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:93
1480
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1481
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1482
-
1483
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85
1484
- msgid "Pay with Mercado Pago"
1485
- msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1486
-
1487
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:87
1488
- msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1489
- msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1490
-
1491
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:77,
1492
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1493
- msgid "Remove"
1494
- msgstr "Retirar"
1495
-
1496
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:78,
1497
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1498
- msgid "Please, inform your coupon code"
1499
- msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1500
-
1501
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:79,
1502
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1503
- msgid "To choose"
1504
- msgstr "Elegir"
1505
-
1506
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:80,
1507
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1508
- msgid "Other bank"
1509
- msgstr "Otro banco"
1510
-
1511
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:81,
1512
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1513
- msgid "You will save"
1514
- msgstr "Salvarás"
1515
-
1516
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:82,
1517
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1518
- msgid "with discount of"
1519
- msgstr "con descuento de"
1520
-
1521
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1522
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1523
- msgid "Total of your purchase:"
1524
- msgstr "Total de su compra:"
1525
-
1526
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84,
1527
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1528
- msgid "Total of your purchase with discount:"
1529
- msgstr "Total de su compra con descuento:"
1530
-
1531
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85,
1532
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:84
1533
- msgid "*After payment approval"
1534
- msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1535
-
1536
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86,
1537
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:85
1538
- msgid "Terms and conditions of use"
1539
- msgstr "Términos y condiciones de uso"
1540
-
1541
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:113
1542
- msgid "How to pay with PIX:"
1543
- msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1544
-
1545
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:114
1546
- msgid "Go to your bank's app or website"
1547
- msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1548
-
1549
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:115
1550
- msgid "Search for the option to pay with PIX"
1551
- msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1552
-
1553
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:116
1554
- msgid "Scan the QR code or PIX code"
1555
- msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1556
-
1557
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:117
1558
- msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1559
- msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1560
-
1561
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1562
- msgid "Value: "
1563
- msgstr "Valor: "
1564
-
1565
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1566
- msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1567
- msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1568
-
1569
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1570
- msgid "Copy code"
1571
- msgstr "Copiar código"
1572
-
1573
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:166
1574
- msgid "New"
1575
- msgstr "Nuevo"
1576
-
1577
- msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1578
- msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
1579
 
1580
- msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1581
- msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1582
 
1583
- msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1584
- msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1585
 
1586
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1587
- msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
+ "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:20-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
+ "Language: es_AR\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 3.0\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
28
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:258, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
29
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:984, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
30
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1386, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
31
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
 
 
 
32
  msgid "No"
33
  msgstr "No"
34
 
35
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:900,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:985, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1277,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1387, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
 
 
 
40
  msgid "Yes"
41
  msgstr "Sí"
42
 
43
  #. translators: 1: local currency 2: currency
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
45
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
46
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
47
 
48
  #. translators: 1: local currency 2: currency
49
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
50
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
51
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
52
 
53
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
54
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
55
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
56
 
57
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
58
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
59
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
60
 
61
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
62
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
63
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
64
 
65
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
66
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
67
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
68
 
69
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
70
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
71
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
72
 
73
  #. translators: %s link to WooCommerce
74
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
75
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
76
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
77
 
78
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
79
  msgid "Cancel order"
80
  msgstr "Cancelar orden"
81
 
82
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:330, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
 
83
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
84
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
85
 
86
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
87
  msgid "Set up"
88
  msgstr "Ajustes"
89
 
90
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
91
  msgid "Your opinion helps us get better"
92
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
93
 
94
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:347
95
  msgid "Guides and Documentation"
96
  msgstr "Guías y documentación"
97
 
98
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:348
99
  msgid "Report Problem"
100
  msgstr "Informar problema"
101
 
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:430
103
  msgid "By Mercado Pago"
104
  msgstr "Por Mercado Pago"
105
 
106
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463
107
  msgid "The payment method is not valid or not available."
108
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
109
 
110
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:466
111
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
112
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
113
 
114
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:467
115
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
116
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
117
 
118
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:470
119
  msgid "The users are not valid."
120
  msgstr "Los usuários no son válidos."
121
 
122
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:471
123
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
124
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
125
 
126
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:474
127
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
128
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
129
 
130
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:475
131
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
132
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
133
 
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:592, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
 
135
  msgid "Colombia"
136
  msgstr "Colombia"
137
 
138
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:594, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:829
 
139
  msgid "Argentina"
140
  msgstr "Argentina"
141
 
142
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:596, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
 
143
  msgid "Brazil"
144
  msgstr "Brasil"
145
 
146
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:598, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
 
147
  msgid "Chile"
148
  msgstr "Chile"
149
 
150
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
 
151
  msgid "Mexico"
152
  msgstr "México"
153
 
154
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:602, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
 
155
  msgid "Uruguay"
156
  msgstr "Uruguay"
157
 
158
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:604
159
  msgid "Venezuela"
160
  msgstr "Venezuela"
161
 
162
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:606, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
 
163
  msgid "Peru"
164
  msgstr "Peru"
165
 
166
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:638
167
  msgid "Update the WooCommerce order to "
168
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
169
 
170
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
171
  msgid "Payment approved."
172
  msgstr "Pago aprobado."
173
 
174
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:241, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
 
175
  msgid "Waiting for the PIX payment."
176
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
177
 
178
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:259, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:262
 
179
  msgid "Waiting for the ticket payment."
180
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
181
 
182
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:270
183
  msgid "The customer has not made the payment yet."
184
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
185
 
186
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:289
187
  msgid "Payment is pending review."
188
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
189
 
190
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:306
191
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
192
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
193
 
194
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:321
195
  msgid "Payment was returned to the customer."
196
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
197
 
198
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:335
199
  msgid "Payment was canceled."
200
  msgstr "El pago fue cancelado."
201
 
202
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
 
203
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
204
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
205
 
206
  #. translators: 1: payment_id 2: status
207
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
208
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
209
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
210
 
211
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
212
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
213
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
214
 
215
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:41
216
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
217
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
218
 
219
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:50
220
  msgid "IPN merchant_order not found"
221
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
222
 
223
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:56
224
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
225
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
226
 
227
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:154, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:125,
228
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:175, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:154
 
 
229
  msgid "Buyer email"
230
  msgstr "Email del comprador"
231
 
232
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:157, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:128,
233
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:178, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:157
 
 
234
  msgid "Payment type"
235
  msgstr "Tipo de método de pago"
236
 
237
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:160, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:131,
238
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:181, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:160
 
 
239
  msgid "Payment method"
240
  msgstr "Método de pago"
241
 
242
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
243
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
244
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
245
 
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:34
247
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
248
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
249
 
250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:37
251
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
252
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
253
 
254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
255
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
256
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
257
 
258
  #. translators: %s checkout
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:261
260
  msgid "Checkout Pro %s"
261
  msgstr "Checkout Pro %s"
262
 
263
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:264
264
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
265
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
266
 
267
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:268
268
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
269
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
270
 
271
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:285, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:312,
272
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:239
273
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
274
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
275
 
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298
277
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
278
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
279
 
280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
281
  msgid "Set payment preferences in your store"
282
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
283
 
284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
285
  msgid "Advanced settings"
286
  msgstr "Configuración Avanzada"
287
 
288
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
289
  msgid "Payment experience"
290
  msgstr "Experiencia de pago"
291
 
292
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
293
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
294
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
295
 
296
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:342
297
  msgid "Redirect"
298
  msgstr "Redirect"
299
 
300
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
301
  msgid "Modal"
302
  msgstr "Modal"
303
 
304
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359
305
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
306
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
307
 
308
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:357, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:377,
309
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:398
 
310
  msgid "This seems to be an invalid URL."
311
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
312
 
313
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:362
314
  msgid "Success URL"
315
  msgstr "URL de éxito"
316
 
317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379
318
+ msgid ""
319
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
320
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
321
 
322
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:382
323
  msgid "Payment URL rejected"
324
  msgstr "URL de pago rechazado"
325
 
326
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
327
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
328
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
329
 
330
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:403
331
  msgid "Payment URL pending"
332
  msgstr "URL de pago pendiente"
333
 
334
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:482
335
  msgid "Select offline payments"
336
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
337
 
338
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:471
339
  msgid "Select debit cards"
340
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
341
 
342
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:460
343
  msgid "Select credit cards"
344
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
345
 
346
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:348
 
347
  msgid "Payment methods"
348
  msgstr "Medios de pagos"
349
 
350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:489, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
 
351
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
352
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
353
 
354
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:352
 
355
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
356
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
357
 
358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:514
359
  msgid "Return to the store"
360
  msgstr "Volver a la tienda"
361
 
362
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:517
363
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
364
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
365
 
366
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:600,
367
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:555, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:543,
368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:453, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:440,
369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:472, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:459,
370
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
 
 
 
371
  msgid "discount of"
372
  msgstr "descuento de"
373
 
374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:618, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:605,
375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:560, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
376
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:458, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:445,
377
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:477, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:464,
378
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
 
 
379
  msgid "fee of"
380
  msgstr "comisión de"
381
 
382
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:42
383
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
384
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
385
 
386
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:44, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37,
387
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
388
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
389
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
390
 
391
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:45
392
  msgid "Pay with debit and credit cards"
393
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
394
 
395
  #. translators: %s card
396
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:186
397
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
398
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
399
 
400
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:189
401
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
402
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
403
 
404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
405
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
406
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
407
 
408
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:211
409
  msgid "Set up the payment experience in your store"
410
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
411
 
412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:225
413
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
414
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
415
 
416
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:239
417
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
418
  msgstr "Configuración Avanzada"
419
 
420
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
421
+ msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
422
+ msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
423
+
424
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:256
425
+ msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
426
+ msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda. "
427
+
428
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
429
  msgid "That’s it, payment accepted!"
430
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
431
 
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
433
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
434
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
435
 
436
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
437
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
438
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
439
 
440
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279
441
  msgid "Check the card number."
442
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
443
 
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281
445
  msgid "Check the expiration date."
446
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:283
449
  msgid "Check the information provided."
450
  msgstr "Compruebe la información informada."
451
 
452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:285, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
 
 
453
  msgid "Check the informed security code."
454
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
455
 
456
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:287, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:293
 
457
  msgid "Your payment cannot be processed."
458
  msgstr "No se puede procesar su pago."
459
 
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:289
461
  msgid "You must authorize payments for your orders."
462
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:291
465
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
466
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
467
 
468
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:295
469
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
470
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
471
 
472
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:297
473
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
474
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
475
 
476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:299
477
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
478
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
479
 
480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:301
481
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
482
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
483
 
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:303
485
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
486
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:305, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:307,
489
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
 
490
  msgid "This payment method cannot process your payment."
491
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:388, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:389,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:413, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:414
495
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
496
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
497
 
498
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:483
 
 
 
 
499
  msgid "See your order form"
500
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
501
 
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:494
503
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
504
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
505
 
506
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
 
507
  msgid "Click to try again"
508
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
509
 
510
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:523, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:524
511
+ msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
512
+ msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
513
+
514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
515
+ #, fuzzy
516
+ #| msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
517
+ msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
518
+ msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
519
+
520
  #. translators: %s url
521
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600
522
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
523
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
524
 
525
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
 
526
  msgid "Approve your account"
527
  msgstr "Homologa tu cuenta"
528
 
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
530
  msgid "Title"
531
  msgstr "Título"
532
 
533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:701
534
  msgid "Description"
535
  msgstr "Descripción"
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:739
538
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
539
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
540
 
541
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:740
542
  msgid "Upload your credentials"
543
  msgstr "Carga tus credenciales"
544
 
545
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
546
  msgid "depending on the country in which you are registered."
547
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
548
 
549
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
550
  msgid "to be able to charge."
551
  msgstr "para poder cobrar."
552
 
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
554
  msgid "Add the basic information of your business"
555
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
558
  msgid "in the plugin configuration."
559
  msgstr "en la configuración del plugin."
560
 
561
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
562
  msgid "Configure the payment preferences"
563
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
564
 
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
566
  msgid "for your customers."
567
  msgstr "para tus clientes."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
570
  msgid "Go to advanced settings"
571
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
572
 
573
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
574
  msgid "only when you want to change the presets."
575
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
576
 
577
  #. translators: %s link
578
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:774
579
+ msgid ""
580
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design "
581
+ "or program to do it"
582
+ msgstr ""
583
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas "
584
+ "saber diseñar o programar para hacerlo"
585
 
586
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:775
587
  msgid "approved account"
588
  msgstr "cuenta homologada"
589
 
590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
591
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
592
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
593
 
594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:824
595
  msgid "Select your country"
596
  msgstr "Selecciona tu país"
597
 
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
599
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
600
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
601
 
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:867, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:871
 
603
  msgid "Save Changes"
604
  msgstr "Guardar cambios"
605
 
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
607
  msgid "Activate checkout"
608
  msgstr "Activar checkout"
609
 
610
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
611
  msgid "Activate Pix in the checkout"
612
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
613
 
614
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:897
615
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
616
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
617
 
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912
619
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
620
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
621
 
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:925
623
  msgid "Test Mode"
624
  msgstr "Modo Pruebas"
625
 
626
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:938
627
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
628
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
629
 
630
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:951
631
  msgid "Production Mode"
632
  msgstr "Modo Producción"
633
 
634
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:964
635
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
636
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
637
 
638
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:979
639
  msgid "Production"
640
  msgstr "Producción"
641
 
642
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
643
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
644
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
645
 
646
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1001
647
  msgid "Load credentials"
648
  msgstr "Cargar credenciales"
649
 
650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
651
  msgid "Search my credentials"
652
  msgstr "Buscar mis credenciales"
653
 
654
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
655
  msgid "Test credentials"
656
  msgstr "Credenciales de prueba"
657
 
658
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
659
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
660
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
661
 
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1047, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1102
 
663
  msgid "Public key"
664
  msgstr "Public key"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1062, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1118
 
667
  msgid "Access token"
668
  msgstr "Access token"
669
 
670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1077
671
  msgid "Production credentials"
672
  msgstr "Credenciales de Producción"
673
 
674
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
675
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
676
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
677
 
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
679
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
680
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
683
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
684
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
685
 
686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1163
687
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
688
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
689
 
690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1177
691
  msgid "Store name"
692
  msgstr "Nombre de la tienda"
693
 
694
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
695
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
696
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
697
 
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1180
699
  msgid "Mercado Pago"
700
  msgstr "Mercado Pago"
701
 
702
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1195
703
  msgid "Store Category"
704
  msgstr "Categoría de la tienda"
705
 
706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
707
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
708
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
709
 
710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1198
711
  msgid "Categories"
712
  msgstr "Categrorías"
713
 
714
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
715
  msgid "Store ID"
716
  msgstr "ID de la tienda"
717
 
718
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
719
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
720
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
721
 
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1238
723
  msgid "Integrator ID"
724
  msgstr "Integrator ID"
725
 
726
  #. translators: %s developers guide
727
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
728
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
729
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
732
  msgid "request it now."
733
  msgstr "solicitarlo ahora."
734
 
735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1257
736
  msgid "Advanced adjustment"
737
  msgstr "Ajustes avanzados"
738
 
739
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1270
740
  msgid "Debug and Log mode"
741
  msgstr "Modo Debug y Log"
742
 
743
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1273
744
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
745
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
746
 
747
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1274
748
  msgid "We debug the information in our change file."
749
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
750
 
751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289
752
  msgid "Basic Configuration"
753
  msgstr "Configuración Básica"
754
 
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
756
  msgid "Max of installments"
757
  msgstr "Máximo de cuotas"
758
 
759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
760
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
761
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
762
 
763
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1307
764
  msgid "1x installment"
765
  msgstr "1x cuota"
766
 
767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1308
768
  msgid "2x installments"
769
  msgstr "2x cuotas"
770
 
771
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
772
  msgid "3x installments"
773
  msgstr "3x cuotas"
774
 
775
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
776
  msgid "4x installments"
777
  msgstr "4x cuotas"
778
 
779
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
780
  msgid "5x installments"
781
  msgstr "5x cuotas"
782
 
783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
784
  msgid "6x installments"
785
  msgstr "6x cuotas"
786
 
787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
788
  msgid "10x installments"
789
  msgstr "10x cuotas"
790
 
791
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
792
  msgid "12x installments"
793
  msgstr "12x cuotas"
794
 
795
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
796
  msgid "15x installments"
797
  msgstr "15x cuotas"
798
 
799
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
800
  msgid "18x installments"
801
  msgstr "18x cuotas"
802
 
803
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
804
  msgid "24x installments"
805
  msgstr "24x cuotas"
806
 
807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1348
808
  msgid "URL for IPN"
809
  msgstr "URL para IPN"
810
 
811
  #. translators: %s link
812
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
813
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
814
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
815
 
816
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
817
  msgid "our guides"
818
  msgstr "nuestras guías"
819
 
820
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
821
+ msgid ""
822
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our "
823
+ "guides."
824
+ msgstr ""
825
+
826
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1368
827
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
828
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
829
 
830
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1381
831
  msgid "Discount coupons"
832
  msgstr "Cupones de descuento"
833
 
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1384
835
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
836
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
837
 
838
  #. translators: %s link
839
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1401
840
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
841
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
842
 
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
844
  msgid "Market Payment Configuration"
845
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
848
  msgid "Binary mode"
849
  msgstr "Modo binario"
850
 
851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1419
852
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
853
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
854
 
855
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1420
856
+ msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
857
+ msgstr ""
858
+
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435
860
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
861
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
862
 
863
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
864
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
865
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
866
 
867
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1454
868
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
869
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
870
 
871
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
872
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
873
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
874
 
875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1482
876
  msgid "Questions?"
877
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
878
 
879
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1497
880
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
881
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
882
 
883
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1512
884
  msgid "Review documentation"
885
  msgstr "Revisar documentación"
886
 
887
  #. translators: %s link
888
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1532
889
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
890
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
891
 
892
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
893
  msgid "contact form."
894
  msgstr "formulario de contacto."
895
 
896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
897
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
898
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
899
 
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1551
901
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
902
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
903
 
904
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
905
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
906
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
907
 
908
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1570
909
+ msgid ""
910
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online "
911
+ "shopping experience."
912
+ msgstr ""
913
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
916
  msgid "I want to test my sales"
917
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
918
 
919
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1589
920
  msgid "Visit my store"
921
  msgstr "Visitar mi tienda"
922
 
923
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
924
  msgid "%s"
925
  msgstr "%s"
926
 
927
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:35
928
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
929
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
930
 
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:38
932
  msgid "Pay with PIX "
933
  msgstr "Paga vía Pix "
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:253
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
936
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
937
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
938
 
939
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:254
940
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
941
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
942
 
943
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
944
  msgid "Go to the "
945
  msgstr "Ve al área "
946
 
947
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
948
  msgid "area and choose the "
949
  msgstr "y elige la sección "
950
 
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
952
  msgid "Your Profile "
953
  msgstr "Tu Perfil "
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
956
  msgid "Your Pix Keys section."
957
  msgstr "Tus claves Pix."
958
 
959
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
960
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
961
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
962
 
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
964
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
965
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
966
 
967
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
968
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
969
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
970
 
971
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:389
972
+ msgid "Learn more about PIX"
973
+ msgstr "Más información sobre PIX"
974
+
975
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
976
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
977
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
978
 
979
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
980
  msgid "click here."
981
  msgstr "haz clic aquí."
982
 
983
+ #. translators: %s checkout
984
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:288
985
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
986
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
987
 
988
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
989
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
990
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
991
 
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:295
993
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
994
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:325
997
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
998
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
999
 
1000
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:338
1001
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1002
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1003
 
1004
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:351
1005
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1006
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1007
 
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1009
  msgid "Pix Expiration"
1010
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1013
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1014
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1015
 
1016
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:386
1017
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1018
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1019
 
1020
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:387
1021
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1022
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1023
 
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:522, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:583
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1025
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1026
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1027
 
1028
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:508, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1029
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1030
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1031
 
1032
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1033
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1034
+ msgid " days"
1035
+ msgstr " días"
1036
+
1037
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1038
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1039
+ msgid " day"
1040
+ msgstr " día"
1041
+
1042
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:487, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:544
1043
  msgid "The customer has not paid yet."
1044
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1045
 
1046
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:491
1047
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1048
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1049
 
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492
1051
+ msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1052
+ msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:599
1055
+ msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1056
+ msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1057
 
1058
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:600
1059
+ msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1060
+ msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1061
+
1062
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:641, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:130
1063
  msgid "Code valid for "
1064
  msgstr "Código válido por "
1065
 
1066
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:35
1067
+ msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1068
+ msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
1069
 
1070
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:38
1071
+ msgid "Pay with cash"
1072
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1073
+
1074
+ #. translators: %s checkout
1075
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:215
1076
+ msgid "Checkout of payments with cash %s"
1077
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1078
+
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:218
1080
+ msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1081
+ msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1082
+
1083
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:222
1084
+ msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1085
+ msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:252
1088
+ msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1089
+ msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
1090
+
1091
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:265
1092
+ msgid "Set payment preferences with cash"
1093
+ msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1094
 
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:278
1096
+ msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1097
+ msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1098
+
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:291
1100
+ msgid "Reduce inventory"
1101
+ msgstr "Reducir inventario"
1102
+
1103
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:294
1104
+ msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1105
+ msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
1106
+
1107
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:309
1108
+ msgid "Payment Due"
1109
+ msgstr "Vencimiento del pago"
1110
+
1111
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
1112
+ msgid "In how many days will cash payments expire."
1113
+ msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1114
+
1115
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:341
1116
+ msgid "All payment methods"
1117
+ msgstr "Todos los medios de pago"
1118
+
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:512
1120
+ msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1121
+ msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1122
+
1123
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:549
1124
  msgid "To print the ticket again click"
1125
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:552
1128
  msgid "here"
1129
  msgstr "aquí"
1130
 
1131
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1132
+ msgid "See WooCommerce"
1133
+ msgstr "Ver WooCommerce"
1134
+
1135
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:127
1136
+ msgid "Install WooCommerce"
1137
+ msgstr "Instalar WooCommerce"
1138
+
1139
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:124
1140
+ msgid "Activate WooCommerce"
1141
+ msgstr "Activar WooCommerce"
1142
+
1143
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:114
1144
+ msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1145
+ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1146
+
1147
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1148
+ msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1149
+ msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1150
+
1151
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
1152
+ msgid "Rate the plugin"
1153
+ msgstr "Valorar el plugin"
1154
+
1155
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:131
1156
+ msgid "Mercado Pago customers can now pay with stored cards."
1157
+ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1158
+
1159
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:134
1160
+ msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1161
+ msgstr ""
1162
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar "
1163
+ "esta opción en configuración."
1164
+
1165
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:143
1166
+ msgid "Go to settings"
1167
+ msgstr "Ir a la configuración"
1168
+
1169
+ #: ../../includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34, ../../includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1170
+ msgid "Discard"
1171
+ msgstr "Descartar"
1172
+
1173
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:362
1174
+ msgid "Shipping service used by the store."
1175
+ msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1176
+
1177
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:536, ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:537
1178
+ msgid "Discount provided by store"
1179
+ msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1180
+
1181
+ #. translators: %s coupon
1182
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:125
1183
+ msgid "Discount for coupon %s"
1184
+ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1185
+
1186
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
1187
+ msgid " and fee of"
1188
+ msgstr " y comisión de"
1189
+
1190
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1191
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1192
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1193
+
1194
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1195
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1196
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1197
+
1198
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1199
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1200
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1201
+
1202
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1203
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1204
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1205
+
1206
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1207
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1208
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1209
+
1210
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1211
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1212
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1213
+
1214
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1215
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1216
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1217
+
1218
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1219
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1220
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1221
+
1222
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1223
+ msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1224
+ msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1225
+
1226
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41
1227
+ msgid "Pay with Mercado Pago"
1228
+ msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1229
+
1230
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:44
1231
+ msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1232
+ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1233
+
1234
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:65,
1235
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1236
+ msgid "Apply"
1237
+ msgstr "Aplicar"
1238
+
1239
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:66,
1240
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:74
1241
+ msgid "Remove"
1242
+ msgstr "Retirar"
1243
+
1244
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:67,
1245
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1246
+ msgid "Please, inform your coupon code"
1247
+ msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1248
+
1249
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:68,
1250
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1251
+ msgid "To choose"
1252
+ msgstr "Elegir"
1253
+
1254
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:87, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:69,
1255
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1256
+ msgid "Other bank"
1257
+ msgstr "Otro banco"
1258
+
1259
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:88, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:70,
1260
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1261
+ msgid "You will save"
1262
+ msgstr "Salvarás"
1263
+
1264
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:89, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:71,
1265
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1266
+ msgid "with discount of"
1267
+ msgstr "con descuento de"
1268
+
1269
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:90, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:72,
1270
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1271
+ msgid "Total of your purchase:"
1272
+ msgstr "Total de su compra:"
1273
+
1274
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:91, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:73,
1275
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1276
+ msgid "Total of your purchase with discount:"
1277
+ msgstr "Total de su compra con descuento:"
1278
+
1279
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:92, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:74,
1280
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1281
+ msgid "*After payment approval"
1282
+ msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1283
+
1284
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:93, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:75,
1285
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1286
+ msgid "Terms and conditions of use"
1287
+ msgstr "Términos y condiciones de uso"
1288
+
1289
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1290
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1291
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
1292
+
1293
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:122
1294
+ msgid "How to pay with PIX:"
1295
+ msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1296
+
1297
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1298
+ msgid "Go to your bank's app or website"
1299
+ msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1300
+
1301
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:124
1302
+ msgid "Search for the option to pay with PIX"
1303
+ msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1304
+
1305
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1306
+ msgid "Scan the QR code or PIX code"
1307
+ msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1308
+
1309
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:126
1310
+ msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1311
+ msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1312
+
1313
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:127
1314
+ msgid "Value: "
1315
+ msgstr "Valor: "
1316
+
1317
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1318
+ msgid "Scan the QR code:"
1319
+ msgstr "Escanea el código QR:"
1320
+
1321
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:133
1322
+ msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1323
+ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1324
+
1325
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:135
1326
+ msgid "Copy code"
1327
+ msgstr "Copiar código"
1328
+
1329
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:176
1330
+ msgid "New"
1331
+ msgstr "Nuevo"
1332
+
1333
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
1334
  msgid "Credit cards"
1335
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1336
 
1337
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
1338
  msgid "Until"
1339
  msgstr "Hasta"
1340
 
1341
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
1342
  msgid "installments"
1343
  msgstr "cuotas"
1344
 
1345
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
1346
  msgid "installment"
1347
  msgstr "cuota"
1348
 
1349
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
 
1350
  msgid "Debit card"
1351
  msgstr "Tarjetas de débito"
1352
 
1353
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
1354
  msgid "Payments in cash"
1355
  msgstr "Pagos en efectivo"
1356
 
1357
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
1358
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1359
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1360
 
1361
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
1362
+ msgid "Use your Mercado Pago"
1363
+ msgstr "Usa tu Mercado Pago"
1364
+
1365
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
1366
+ msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
1367
+ msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
1368
+
1369
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
1370
+ msgid "Pay with a saved card"
1371
+ msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
1372
+
1373
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
1374
  msgid "With what cards can I pay"
1375
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1376
 
1377
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
1378
  msgid "See current promotions"
1379
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1380
 
1381
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
 
1382
  msgid "Enter your discount coupon"
1383
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1384
 
1385
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
 
1386
  msgid "Enter your coupon"
1387
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1388
 
1389
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
 
 
 
 
 
 
 
 
1390
  msgid "The code you entered is incorrect"
1391
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1392
 
1393
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
1394
  msgid "Enter your card details"
1395
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1396
 
1397
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
1398
  msgid "Card number"
1399
  msgstr "Número de Tarjeta"
1400
 
1401
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
 
 
1402
  msgid "Invalid Card Number"
1403
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1404
 
1405
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
1406
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1407
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1408
 
1409
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
1410
  msgid "Expiration date"
1411
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1412
 
1413
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
1414
  msgid "Invalid Expiration Date"
1415
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1416
 
1417
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
1418
  msgid "Security code"
1419
  msgstr "Código de seguridad"
1420
 
1421
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
1422
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1423
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1424
 
1425
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
1426
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1427
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1428
 
1429
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
1430
  msgid "Issuer"
1431
  msgstr "Banco"
1432
 
1433
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
1434
  msgid "Select the number of installment"
1435
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1436
 
1437
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
1438
  msgid "Converted payment of"
1439
  msgstr "Pago convertido de"
1440
 
1441
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
1442
  msgid "for"
1443
  msgstr "para"
1444
 
1445
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
 
1446
  msgid "Enter your document number"
1447
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1448
 
1449
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
 
1450
  msgid "Type"
1451
  msgstr "Tipo"
1452
 
1453
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
 
1454
  msgid "Document number"
1455
  msgstr "Número de documento"
1456
 
1457
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
1458
  msgid "Only numbers"
1459
  msgstr "Sólo números"
1460
 
1461
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
 
 
 
1462
  msgid "Invalid Document Number"
1463
  msgstr "Número de documento no válido"
1464
 
1465
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
1466
  msgid "Obligatory field"
1467
  msgstr "Campo obligatorio"
1468
 
1469
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
1470
  msgid "Pay securely and instantly!"
1471
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1472
 
1473
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
1474
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1475
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1476
 
1477
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1478
  msgid "CI"
1479
  msgstr "CI"
1480
 
1481
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
 
1482
  msgid "You must provide your document number"
1483
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1484
 
1485
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
 
1486
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1487
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1488
 
1489
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
1490
  msgid "Physical person"
1491
  msgstr "Persona Física"
1492
 
1493
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
1494
  msgid "Legal person"
1495
  msgstr "Persona Jurídica"
1496
 
1497
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
1498
  msgid "Name"
1499
  msgstr "Nome"
1500
 
1501
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
1502
  msgid "Social reason"
1503
  msgstr "Razón social"
1504
 
1505
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1506
  msgid "You must inform your name"
1507
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1508
 
1509
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
1510
  msgid "Surname"
1511
  msgstr "Apellido"
1512
 
1513
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1514
  msgid "You must inform your last name"
1515
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1516
 
1517
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
1518
  msgid "CPF"
1519
  msgstr "CPF"
1520
 
1521
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
1522
  msgid "CNPJ"
1523
  msgstr "CNPJ"
1524
 
1525
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
1526
  msgid "Address"
1527
  msgstr "Dirección"
1528
 
1529
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1530
  msgid "You must inform your address"
1531
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1532
 
1533
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
1534
  msgid "Number"
1535
  msgstr "Número"
1536
 
1537
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1538
  msgid "You must provide your address number"
1539
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1540
 
1541
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
1542
  msgid "City"
1543
  msgstr "Ciudad"
1544
 
1545
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1546
  msgid "You must inform your city"
1547
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1548
 
1549
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
1550
  msgid "State"
1551
  msgstr "Estado"
1552
 
1553
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
1554
  msgid "Select state\""
1555
  msgstr "Seleccione"
1556
 
1557
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
1558
  msgid "You must inform your status"
1559
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1560
 
1561
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
1562
  msgid "Postal Code"
1563
  msgstr "Código postal"
1564
 
1565
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1566
  msgid "You must provide your zip code"
1567
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1568
 
1569
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
1570
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1571
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1572
 
1573
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
1574
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1575
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1576
 
1577
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
1578
  msgid "Print ticket"
1579
  msgstr "Imprimir ticket"
1580
 
1581
+ #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1582
+ #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1583
 
1584
+ #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1585
+ #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1586
 
1587
+ #~ msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1588
+ #~ msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1589
 
1590
+ #~ msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1591
+ #~ msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_MX.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_MX.po CHANGED
@@ -5,1583 +5,1587 @@ msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
- "PO-Revision-Date: 2021-04-22 14:54-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
- "Language: es_MX\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:94
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:397
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:402,
28
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:522,
29
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
30
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:996,
31
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
32
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1398,
33
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435,
34
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
35
  msgid "No"
36
  msgstr "No"
37
 
38
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:403,
39
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:521,
40
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912,
41
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:997,
42
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289,
43
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1399,
44
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1434,
45
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
46
  msgid "Yes"
47
  msgstr "Sí"
48
 
49
  #. translators: 1: local currency 2: currency
50
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:471
51
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
52
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
53
 
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:491
56
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
57
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
58
 
59
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:512
60
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
61
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
62
 
63
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:114
64
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
65
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
66
 
67
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
68
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
69
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
70
 
71
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:49
72
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
73
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
74
 
75
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:60
76
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
77
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
78
 
79
  #. translators: %s link to WooCommerce
80
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:74
81
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
82
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
83
 
84
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:87
85
  msgid "Cancel order"
86
  msgstr "Cancelar orden"
87
 
88
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:328,
89
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:437
90
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
91
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
92
 
93
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:343
94
  msgid "Set up"
95
  msgstr "Ajustes"
96
 
97
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:344
98
  msgid "Your opinion helps us get better"
99
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
100
 
101
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
102
  msgid "Guides and Documentation"
103
  msgstr "Guías y documentación"
104
 
105
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
106
  msgid "Report Problem"
107
  msgstr "Informar problema"
108
 
109
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:417
110
  msgid "By Mercado Pago"
111
  msgstr "Por Mercado Pago"
112
 
113
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:450
114
  msgid "The payment method is not valid or not available."
115
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
116
 
117
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:453
118
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
119
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
120
 
121
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:454
122
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
123
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
124
 
125
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:457
126
  msgid "The users are not valid."
127
  msgstr "Los usuários no son válidos."
128
 
129
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:458
130
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
131
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
132
 
133
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:461
134
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
135
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
136
 
137
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:462
138
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
139
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
140
 
141
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:579,
142
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:849
143
  msgid "Colombia"
144
  msgstr "Colombia"
145
 
146
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:581,
147
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:846
148
  msgid "Argentina"
149
  msgstr "Argentina"
150
 
151
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:583,
152
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:847
153
  msgid "Brazil"
154
  msgstr "Brasil"
155
 
156
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:585,
157
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:848
158
  msgid "Chile"
159
  msgstr "Chile"
160
 
161
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:587,
162
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:850
163
  msgid "Mexico"
164
  msgstr "México"
165
 
166
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:589,
167
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:852
168
  msgid "Uruguay"
169
  msgstr "Uruguay"
170
 
171
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:591
172
  msgid "Venezuela"
173
  msgstr "Venezuela"
174
 
175
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:593,
176
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:851
177
  msgid "Peru"
178
  msgstr "Peru"
179
 
180
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:625
181
  msgid "Update the WooCommerce order to "
182
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
183
 
184
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
185
  msgid "Payment approved."
186
  msgstr "Pago aprobado."
187
 
188
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:243,
189
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:246
190
  msgid "Waiting for the PIX payment."
191
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
192
 
193
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:233,
194
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:236
195
  msgid "Waiting for the ticket payment."
196
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
197
 
198
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
199
  msgid "The customer has not made the payment yet."
200
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
201
 
202
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:263
203
  msgid "Payment is pending review."
204
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
205
 
206
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:280
207
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
208
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
209
 
210
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:295
211
  msgid "Payment was returned to the customer."
212
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
213
 
214
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:309
215
  msgid "Payment was canceled."
216
  msgstr "El pago fue cancelado."
217
 
218
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:324,
219
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:336
220
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
221
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
222
 
223
  #. translators: 1: payment_id 2: status
224
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:438
225
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
226
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
227
 
228
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:38
229
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
230
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
231
 
232
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:43
233
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
234
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
235
 
236
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:52
237
  msgid "IPN merchant_order not found"
238
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
239
 
240
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:58
241
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
242
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
243
 
244
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:153,
245
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:127,
246
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:174,
247
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:156
248
  msgid "Buyer email"
249
  msgstr "Email del comprador"
250
 
251
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:159,
252
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
253
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:180,
254
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
255
  msgid "Payment type"
256
  msgstr "Tipo de método de pago"
257
 
258
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:156,
259
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
260
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:177,
261
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
262
  msgid "Payment method"
263
  msgstr "Método de pago"
264
 
265
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:42
266
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
267
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
268
 
269
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:36
270
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
271
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
272
 
273
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
274
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
275
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
276
 
277
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:41
278
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
279
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
280
 
281
  #. translators: %s checkout
282
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:263
283
  msgid "Checkout Pro %s"
284
  msgstr "Checkout Pro %s"
285
 
286
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:266
287
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
288
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
289
 
290
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
291
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
292
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
293
 
294
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:287,
295
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:241
296
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
297
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
298
 
299
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:300
300
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
301
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
302
 
303
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:313
304
  msgid "Set payment preferences in your store"
305
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
306
 
307
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:326
308
  msgid "Advanced settings"
309
  msgstr "Configuración Avanzada"
310
 
311
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
312
  msgid "Payment experience"
313
  msgstr "Experiencia de pago"
314
 
315
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:341
316
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
317
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
318
 
319
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:344
320
  msgid "Redirect"
321
  msgstr "Redirect"
322
 
323
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
324
  msgid "Modal"
325
  msgstr "Modal"
326
 
327
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:361
328
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
329
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
330
 
331
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359,
332
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379,
333
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
334
  msgid "This seems to be an invalid URL."
335
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
336
 
337
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:364
338
  msgid "Success URL"
339
  msgstr "URL de éxito"
340
 
341
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:381
342
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
 
343
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
344
 
345
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:384
346
  msgid "Payment URL rejected"
347
  msgstr "URL de pago rechazado"
348
 
349
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:402
350
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
351
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
352
 
353
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:405
354
  msgid "Payment URL pending"
355
  msgstr "URL de pago pendiente"
356
 
357
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
358
  msgid "Select offline payments"
359
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
360
 
361
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
362
  msgid "Select debit cards"
363
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
364
 
365
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:462
366
  msgid "Select credit cards"
367
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
368
 
369
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:490,
370
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
371
  msgid "Payment methods"
372
  msgstr "Medios de pagos"
373
 
374
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:491,
375
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:351
376
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
377
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
378
 
379
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:497,
380
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:354
381
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
382
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
383
 
384
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:516
385
  msgid "Return to the store"
386
  msgstr "Volver a la tienda"
387
 
388
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519
389
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
390
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
391
 
392
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:615,
393
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:602,
394
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:385,
395
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:373,
396
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:474,
397
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:461,
398
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
399
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
400
  msgid "discount of"
401
  msgstr "descuento de"
402
 
403
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:620,
404
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:607,
405
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:390,
406
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:378,
407
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:479,
408
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:466,
409
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:173
410
  msgid "fee of"
411
  msgstr "comisión de"
412
 
413
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
414
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
415
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
416
 
417
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:39,
418
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39
419
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
420
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
421
 
422
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:40
423
  msgid "Pay with debit and credit cards"
424
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
425
 
426
  #. translators: %s card
427
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:178
428
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
429
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
430
 
431
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:181
432
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
433
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
434
 
435
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:185
436
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
437
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
438
 
439
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:203
440
  msgid "Set up the payment experience in your store"
441
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
442
 
443
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:217
444
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
445
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
446
 
447
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:231
448
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
449
  msgstr "Configuración Avanzada"
450
 
451
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:247
 
 
 
 
 
 
 
 
452
  msgid "That’s it, payment accepted!"
453
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
454
 
455
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:249
456
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
457
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
458
 
459
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:251
460
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
461
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
462
 
463
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
464
  msgid "Check the card number."
465
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
466
 
467
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:255
468
  msgid "Check the expiration date."
469
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
470
 
471
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:257
472
  msgid "Check the information provided."
473
  msgstr "Compruebe la información informada."
474
 
475
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259,
476
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:118,
477
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:119
478
  msgid "Check the informed security code."
479
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
480
 
481
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:261,
482
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:267
483
  msgid "Your payment cannot be processed."
484
  msgstr "No se puede procesar su pago."
485
 
486
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
487
  msgid "You must authorize payments for your orders."
488
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
489
 
490
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265
491
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
492
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
493
 
494
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
495
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
496
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
497
 
498
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271
499
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
500
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
501
 
502
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
503
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
504
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
505
 
506
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
507
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
508
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
509
 
510
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
511
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
512
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
513
 
514
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279,
515
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281,
516
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:191
517
  msgid "This payment method cannot process your payment."
518
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
519
 
520
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:356,
521
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:485
522
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
523
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
524
 
525
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:474
526
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
527
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
528
-
529
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:434
530
  msgid "See your order form"
531
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
532
 
533
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:445
534
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
535
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
536
 
537
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:452,
538
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:96
539
  msgid "Click to try again"
540
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
542
  #. translators: %s url
543
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617
544
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
545
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
546
 
547
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617,
548
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:759
549
  msgid "Approve your account"
550
  msgstr "Homologa tu cuenta"
551
 
552
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:702
553
  msgid "Title"
554
  msgstr "Título"
555
 
556
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:718
557
  msgid "Description"
558
  msgstr "Descripción"
559
 
560
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:756
561
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
562
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
563
 
564
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:757
565
  msgid "Upload your credentials"
566
  msgstr "Carga tus credenciales"
567
 
568
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:758
569
  msgid "depending on the country in which you are registered."
570
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
571
 
572
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:760
573
  msgid "to be able to charge."
574
  msgstr "para poder cobrar."
575
 
576
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:761
577
  msgid "Add the basic information of your business"
578
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
579
 
580
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:762
581
  msgid "in the plugin configuration."
582
  msgstr "en la configuración del plugin."
583
 
584
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:763
585
  msgid "Configure the payment preferences"
586
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
587
 
588
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:764
589
  msgid "for your customers."
590
  msgstr "para tus clientes."
591
 
592
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:765
593
  msgid "Go to advanced settings"
594
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
595
 
596
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:766
597
  msgid "only when you want to change the presets."
598
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
599
 
600
  #. translators: %s link
601
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:791
602
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
603
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
604
 
605
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
606
  msgid "approved account"
607
  msgstr "cuenta homologada"
608
 
609
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:809
610
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
611
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
612
 
613
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
614
  msgid "Select your country"
615
  msgstr "Selecciona tu país"
616
 
617
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:843
618
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
619
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
620
 
621
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:884,
622
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
623
  msgid "Save Changes"
624
  msgstr "Guardar cambios"
625
 
626
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:906
627
  msgid "Activate checkout"
628
  msgstr "Activar checkout"
629
 
630
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:907
631
  msgid "Activate Pix in the checkout"
632
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
633
 
634
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:909
635
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
636
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
637
 
638
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:924
639
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
640
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
641
 
642
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:937
643
  msgid "Test Mode"
644
  msgstr "Modo Pruebas"
645
 
646
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:950
647
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
648
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
649
 
650
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:963
651
  msgid "Production Mode"
652
  msgstr "Modo Producción"
653
 
654
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:976
655
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
656
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
657
 
658
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:991
659
  msgid "Production"
660
  msgstr "Producción"
661
 
662
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
663
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
664
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
665
 
666
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1013
667
  msgid "Load credentials"
668
  msgstr "Cargar credenciales"
669
 
670
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1015
671
  msgid "Search my credentials"
672
  msgstr "Buscar mis credenciales"
673
 
674
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
675
  msgid "Test credentials"
676
  msgstr "Credenciales de prueba"
677
 
678
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1046
679
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
680
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
681
 
682
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1059,
683
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1114
684
  msgid "Public key"
685
  msgstr "Public key"
686
 
687
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1074,
688
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1130
689
  msgid "Access token"
690
  msgstr "Access token"
691
 
692
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
693
  msgid "Production credentials"
694
  msgstr "Credenciales de Producción"
695
 
696
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1101
697
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
698
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
699
 
700
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1145
701
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
702
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
703
 
704
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1158
705
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
706
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
707
 
708
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1175
709
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
710
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
711
 
712
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1189
713
  msgid "Store name"
714
  msgstr "Nombre de la tienda"
715
 
716
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
717
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
718
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
719
 
720
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1192
721
  msgid "Mercado Pago"
722
  msgstr "Mercado Pago"
723
 
724
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1207
725
  msgid "Store Category"
726
  msgstr "Categoría de la tienda"
727
 
728
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1209
729
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
730
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
731
 
732
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1210
733
  msgid "Categories"
734
  msgstr "Categrorías"
735
 
736
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1234
737
  msgid "Store ID"
738
  msgstr "ID de la tienda"
739
 
740
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1236
741
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
742
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
743
 
744
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1250
745
  msgid "Integrator ID"
746
  msgstr "Integrator ID"
747
 
748
  #. translators: %s developers guide
749
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1254
750
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
751
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
752
 
753
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1255
754
  msgid "request it now."
755
  msgstr "solicitarlo ahora."
756
 
757
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
758
  msgid "Advanced adjustment"
759
  msgstr "Ajustes avanzados"
760
 
761
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1282
762
  msgid "Debug and Log mode"
763
  msgstr "Modo Debug y Log"
764
 
765
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1285
766
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
767
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
768
 
769
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1286
770
  msgid "We debug the information in our change file."
771
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
772
 
773
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1301
774
  msgid "Basic Configuration"
775
  msgstr "Configuración Básica"
776
 
777
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
778
  msgid "Max of installments"
779
  msgstr "Máximo de cuotas"
780
 
781
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
782
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
783
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
784
 
785
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
786
  msgid "1x installment"
787
  msgstr "1x cuota"
788
 
789
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1320
790
  msgid "2x installments"
791
  msgstr "2x cuotas"
792
 
793
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321
794
  msgid "3x installments"
795
  msgstr "3x cuotas"
796
 
797
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322
798
  msgid "4x installments"
799
  msgstr "4x cuotas"
800
 
801
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1323
802
  msgid "5x installments"
803
  msgstr "5x cuotas"
804
 
805
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1324
806
  msgid "6x installments"
807
  msgstr "6x cuotas"
808
 
809
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1325
810
  msgid "10x installments"
811
  msgstr "10x cuotas"
812
 
813
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1326
814
  msgid "12x installments"
815
  msgstr "12x cuotas"
816
 
817
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1327
818
  msgid "15x installments"
819
  msgstr "15x cuotas"
820
 
821
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1328
822
  msgid "18x installments"
823
  msgstr "18x cuotas"
824
 
825
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1329
826
  msgid "24x installments"
827
  msgstr "24x cuotas"
828
 
829
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
830
  msgid "URL for IPN"
831
  msgstr "URL para IPN"
832
 
833
  #. translators: %s link
834
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1364
835
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
836
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
837
 
838
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1365
839
  msgid "our guides"
840
  msgstr "nuestras guías"
841
 
842
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1380
 
 
 
 
 
 
843
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
844
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
845
 
846
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1393
847
  msgid "Discount coupons"
848
  msgstr "Cupones de descuento"
849
 
850
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1396
851
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
852
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
853
 
854
  #. translators: %s link
855
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1413
856
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
857
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
858
 
859
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1414
860
  msgid "Market Payment Configuration"
861
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
862
 
863
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1428
864
  msgid "Binary mode"
865
  msgstr "Modo binario"
866
 
867
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1431
868
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
869
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
870
 
871
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1447
 
 
 
 
872
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
873
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
874
 
875
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1449
876
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
877
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
878
 
879
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
880
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
881
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
882
 
883
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1468
884
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
885
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
886
 
887
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1494
888
  msgid "Questions?"
889
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
890
 
891
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1509
892
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
893
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
894
 
895
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1524
896
  msgid "Review documentation"
897
  msgstr "Revisar documentación"
898
 
899
  #. translators: %s link
900
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1544
901
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
902
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
903
 
904
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1545
905
  msgid "contact form."
906
  msgstr "formulario de contacto."
907
 
908
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1565
909
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
910
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
911
 
912
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1563
913
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
914
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
915
 
916
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1584
917
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
918
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
919
 
920
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1582
921
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
922
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
923
 
924
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1603
925
  msgid "I want to test my sales"
926
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
927
 
928
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1601
929
  msgid "Visit my store"
930
  msgstr "Visitar mi tienda"
931
 
932
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1609
933
  msgid "%s"
934
  msgstr "%s"
935
 
936
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37
937
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
938
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
939
 
940
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:61
941
  msgid "Pay with PIX "
942
  msgstr "Paga vía Pix "
943
 
944
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:616
945
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
946
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
947
-
948
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:617
949
- msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
950
- msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
951
-
952
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
953
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
954
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
955
-
956
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:40
957
- msgid "Pay with cash"
958
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
959
-
960
- #. translators: %s checkout
961
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:217
962
- msgid "Checkout of payments with cash %s"
963
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
964
-
965
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:220
966
- msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
967
- msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
968
-
969
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:224
970
- msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
971
- msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
972
-
973
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:254
974
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
975
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
976
-
977
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:267
978
- msgid "Set payment preferences with cash"
979
- msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
980
-
981
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:280
982
- msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
983
- msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
984
-
985
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:293
986
- msgid "Reduce inventory"
987
- msgstr "Reducir inventario"
988
-
989
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
990
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
991
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
992
-
993
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
994
- msgid "Payment Due"
995
- msgstr "Vencimiento del pago"
996
-
997
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:313
998
- msgid "In how many days will cash payments expire."
999
- msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1000
-
1001
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:343
1002
- msgid "All payment methods"
1003
- msgstr "Todos los medios de pago"
1004
-
1005
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
1006
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1007
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1008
 
1009
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1010
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1011
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1012
 
1013
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1014
  msgid "Go to the "
1015
  msgstr "Ve al área "
1016
 
1017
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1018
  msgid "area and choose the "
1019
  msgstr "y elige la sección "
1020
 
1021
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1022
  msgid "Your Profile "
1023
  msgstr "Tu Perfil "
1024
 
1025
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1026
  msgid "Your Pix Keys section."
1027
  msgstr "Tus claves Pix."
1028
 
1029
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1030
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1031
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
1032
 
1033
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1034
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1035
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1036
 
1037
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1038
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1039
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
1040
 
1041
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
 
 
 
 
1042
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1043
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
1044
 
1045
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1046
  msgid "click here."
1047
  msgstr "haz clic aquí."
1048
 
1049
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:290
 
1050
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1051
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1052
 
1053
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:293
1054
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1055
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1056
 
1057
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:297
1058
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1059
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1060
 
1061
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:327
1062
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1063
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
1064
 
1065
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:340
1066
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1067
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1068
 
1069
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:353
1070
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1071
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1072
 
1073
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:366
1074
  msgid "Pix Expiration"
1075
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1076
 
1077
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1078
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1079
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1080
 
1081
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1082
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1083
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1084
 
1085
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1086
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1087
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1088
 
1089
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:385
1090
- msgid "Learn more about PIX"
1091
- msgstr "Más información sobre PIX"
1092
-
1093
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:496,
1094
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:514
1095
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1096
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1097
-
1098
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:585
1099
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1100
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1101
 
1102
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:571
1103
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1104
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1105
 
1106
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:546
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1107
  msgid "The customer has not paid yet."
1108
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1109
 
1110
- msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1111
- msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
 
1112
 
1113
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:490,
1114
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1115
- msgid "Scan the QR code:"
1116
- msgstr "Escanea el código QR:"
 
 
 
1117
 
1118
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492,
1119
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:119
 
 
 
1120
  msgid "Code valid for "
1121
  msgstr "Código válido por "
1122
 
1123
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1124
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1125
- msgid " days"
1126
- msgstr " días"
1127
 
1128
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1129
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1130
- msgid " day"
1131
- msgstr " día"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:551
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1134
  msgid "To print the ticket again click"
1135
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1136
 
1137
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:554
1138
  msgid "here"
1139
  msgstr "aquí"
1140
 
1141
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:24,
1142
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:40
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1143
  msgid "Credit cards"
1144
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1145
 
1146
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:25
1147
  msgid "Until"
1148
  msgstr "Hasta"
1149
 
1150
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:29
1151
  msgid "installments"
1152
  msgstr "cuotas"
1153
 
1154
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:27
1155
  msgid "installment"
1156
  msgstr "cuota"
1157
 
1158
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:44,
1159
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:47
1160
  msgid "Debit card"
1161
  msgstr "Tarjetas de débito"
1162
 
1163
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:58
1164
  msgid "Payments in cash"
1165
  msgstr "Pagos en efectivo"
1166
 
1167
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:73
1168
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1169
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1170
 
1171
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:25
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1172
  msgid "With what cards can I pay"
1173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1174
 
1175
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:30
1176
  msgid "See current promotions"
1177
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1178
 
1179
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:60,
1180
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:26
1181
  msgid "Enter your discount coupon"
1182
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1183
 
1184
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:64,
1185
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:30
1186
  msgid "Enter your coupon"
1187
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1188
 
1189
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:68,
1190
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
1191
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:76,
1192
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1193
- msgid "Apply"
1194
- msgstr "Aplicar"
1195
-
1196
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:71,
1197
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:37
1198
  msgid "The code you entered is incorrect"
1199
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1200
 
1201
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:80
1202
  msgid "Enter your card details"
1203
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1204
 
1205
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:86,
1206
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:89
1207
  msgid "Card number"
1208
  msgstr "Número de Tarjeta"
1209
 
1210
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:90,
1211
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:99,
1212
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:100
1213
  msgid "Invalid Card Number"
1214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1215
 
1216
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:96
1217
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1218
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1219
 
1220
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:107
1221
  msgid "Expiration date"
1222
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1223
 
1224
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:111
1225
  msgid "Invalid Expiration Date"
1226
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1227
 
1228
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:115
1229
  msgid "Security code"
1230
  msgstr "Código de seguridad"
1231
 
1232
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:117
1233
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1234
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1235
 
1236
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:126
1237
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1238
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1239
 
1240
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:132
1241
  msgid "Issuer"
1242
  msgstr "Banco"
1243
 
1244
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:153
1245
  msgid "Select the number of installment"
1246
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1247
 
1248
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:144
1249
  msgid "Converted payment of"
1250
  msgstr "Pago convertido de"
1251
 
1252
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:145
1253
  msgid "for"
1254
  msgstr "para"
1255
 
1256
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:172,
1257
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:50
1258
  msgid "Enter your document number"
1259
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1260
 
1261
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:178,
1262
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1263
  msgid "Type"
1264
  msgstr "Tipo"
1265
 
1266
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:185,
1267
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:58
1268
  msgid "Document number"
1269
  msgstr "Número de documento"
1270
 
1271
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:187
1272
  msgid "Only numbers"
1273
  msgstr "Sólo números"
1274
 
1275
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:188,
1276
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:189,
1277
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
1278
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:111
1279
  msgid "Invalid Document Number"
1280
  msgstr "Número de documento no válido"
1281
 
1282
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:199
1283
  msgid "Obligatory field"
1284
  msgstr "Campo obligatorio"
1285
 
1286
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:24
1287
  msgid "Pay securely and instantly!"
1288
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1289
 
1290
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:26
1291
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1292
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1293
 
1294
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:54
1295
  msgid "CI"
1296
  msgstr "CI"
1297
 
1298
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
1299
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:110
1300
  msgid "You must provide your document number"
1301
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1302
 
1303
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
1304
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:323
1305
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1306
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1307
 
1308
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:80
1309
  msgid "Physical person"
1310
  msgstr "Persona Física"
1311
 
1312
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:87
1313
  msgid "Legal person"
1314
  msgstr "Persona Jurídica"
1315
 
1316
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:94
1317
  msgid "Name"
1318
  msgstr "Nome"
1319
 
1320
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1321
  msgid "Social reason"
1322
  msgstr "Razón social"
1323
 
1324
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:97
1325
  msgid "You must inform your name"
1326
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1327
 
1328
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1329
  msgid "Surname"
1330
  msgstr "Apellido"
1331
 
1332
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:103
1333
  msgid "You must inform your last name"
1334
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1335
 
1336
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:107
1337
  msgid "CPF"
1338
  msgstr "CPF"
1339
 
1340
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:108
1341
  msgid "CNPJ"
1342
  msgstr "CNPJ"
1343
 
1344
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1345
  msgid "Address"
1346
  msgstr "Dirección"
1347
 
1348
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:119
1349
  msgid "You must inform your address"
1350
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1351
 
1352
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1353
  msgid "Number"
1354
  msgstr "Número"
1355
 
1356
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:125
1357
  msgid "You must provide your address number"
1358
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1359
 
1360
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1361
  msgid "City"
1362
  msgstr "Ciudad"
1363
 
1364
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:133
1365
  msgid "You must inform your city"
1366
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1367
 
1368
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:137
1369
  msgid "State"
1370
  msgstr "Estado"
1371
 
1372
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:145
1373
  msgid "Select state\""
1374
  msgstr "Seleccione"
1375
 
1376
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:310
1377
  msgid "You must inform your status"
1378
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1379
 
1380
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1381
  msgid "Postal Code"
1382
  msgstr "Código postal"
1383
 
1384
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:316
1385
  msgid "You must provide your zip code"
1386
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1387
 
1388
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:332
1389
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1390
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1391
 
1392
- #: templates/order-received/show-ticket.php:21
1393
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1394
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1395
 
1396
- #: templates/order-received/show-ticket.php:25
1397
  msgid "Print ticket"
1398
  msgstr "Imprimir ticket"
1399
 
1400
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:131
1401
- msgid "See WooCommerce"
1402
- msgstr "Ver WooCommerce"
1403
-
1404
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1405
- msgid "Install WooCommerce"
1406
- msgstr "Instalar WooCommerce"
1407
-
1408
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:126
1409
- msgid "Activate WooCommerce"
1410
- msgstr "Activar WooCommerce"
1411
-
1412
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:116
1413
- msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1414
- msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1415
-
1416
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:119
1417
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1418
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1419
-
1420
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:128
1421
- msgid "Rate the plugin"
1422
- msgstr "Valorar el plugin"
1423
-
1424
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34,
1425
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1426
- msgid "Discard"
1427
- msgstr "Descartar"
1428
-
1429
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:364
1430
- msgid "Shipping service used by the store."
1431
- msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1432
-
1433
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:522,
1434
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:523
1435
- msgid "Discount provided by store"
1436
- msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1437
-
1438
- #. translators: %s coupon
1439
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:127
1440
- msgid "Discount for coupon %s"
1441
- msgstr "Descuento para el cupón %s"
1442
-
1443
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
1444
- msgid " and fee of"
1445
- msgstr " y comisión de"
1446
-
1447
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:401
1448
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1449
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1450
-
1451
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:410
1452
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1453
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1454
-
1455
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:419
1456
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1457
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1458
-
1459
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:428
1460
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1461
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1462
-
1463
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:446
1464
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1465
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1466
-
1467
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:455
1468
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1469
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1470
-
1471
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:464
1472
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1473
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1474
-
1475
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:473
1476
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1477
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1478
-
1479
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:93
1480
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1481
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1482
-
1483
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85
1484
- msgid "Pay with Mercado Pago"
1485
- msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1486
-
1487
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:87
1488
- msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1489
- msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1490
-
1491
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:77,
1492
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1493
- msgid "Remove"
1494
- msgstr "Retirar"
1495
-
1496
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:78,
1497
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1498
- msgid "Please, inform your coupon code"
1499
- msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1500
-
1501
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:79,
1502
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1503
- msgid "To choose"
1504
- msgstr "Elegir"
1505
-
1506
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:80,
1507
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1508
- msgid "Other bank"
1509
- msgstr "Otro banco"
1510
-
1511
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:81,
1512
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1513
- msgid "You will save"
1514
- msgstr "Salvarás"
1515
-
1516
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:82,
1517
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1518
- msgid "with discount of"
1519
- msgstr "con descuento de"
1520
-
1521
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1522
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1523
- msgid "Total of your purchase:"
1524
- msgstr "Total de su compra:"
1525
-
1526
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84,
1527
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1528
- msgid "Total of your purchase with discount:"
1529
- msgstr "Total de su compra con descuento:"
1530
-
1531
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85,
1532
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:84
1533
- msgid "*After payment approval"
1534
- msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1535
-
1536
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86,
1537
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:85
1538
- msgid "Terms and conditions of use"
1539
- msgstr "Términos y condiciones de uso"
1540
-
1541
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:113
1542
- msgid "How to pay with PIX:"
1543
- msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1544
-
1545
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:114
1546
- msgid "Go to your bank's app or website"
1547
- msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1548
-
1549
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:115
1550
- msgid "Search for the option to pay with PIX"
1551
- msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1552
-
1553
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:116
1554
- msgid "Scan the QR code or PIX code"
1555
- msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1556
-
1557
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:117
1558
- msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1559
- msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1560
-
1561
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1562
- msgid "Value: "
1563
- msgstr "Valor: "
1564
-
1565
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1566
- msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1567
- msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1568
-
1569
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1570
- msgid "Copy code"
1571
- msgstr "Copiar código"
1572
-
1573
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:166
1574
- msgid "New"
1575
- msgstr "Nuevo"
1576
-
1577
- msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1578
- msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
1579
 
1580
- msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1581
- msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1582
 
1583
- msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1584
- msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1585
 
1586
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1587
- msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
+ "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:20-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
+ "Language: es_AR\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 3.0\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
28
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:258, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
29
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:984, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
30
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1386, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
31
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
 
 
 
32
  msgid "No"
33
  msgstr "No"
34
 
35
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:900,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:985, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1277,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1387, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
 
 
 
40
  msgid "Yes"
41
  msgstr "Sí"
42
 
43
  #. translators: 1: local currency 2: currency
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
45
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
46
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
47
 
48
  #. translators: 1: local currency 2: currency
49
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
50
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
51
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
52
 
53
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
54
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
55
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
56
 
57
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
58
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
59
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
60
 
61
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
62
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
63
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
64
 
65
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
66
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
67
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
68
 
69
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
70
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
71
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
72
 
73
  #. translators: %s link to WooCommerce
74
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
75
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
76
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
77
 
78
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
79
  msgid "Cancel order"
80
  msgstr "Cancelar orden"
81
 
82
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:330, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
 
83
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
84
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
85
 
86
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
87
  msgid "Set up"
88
  msgstr "Ajustes"
89
 
90
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
91
  msgid "Your opinion helps us get better"
92
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
93
 
94
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:347
95
  msgid "Guides and Documentation"
96
  msgstr "Guías y documentación"
97
 
98
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:348
99
  msgid "Report Problem"
100
  msgstr "Informar problema"
101
 
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:430
103
  msgid "By Mercado Pago"
104
  msgstr "Por Mercado Pago"
105
 
106
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463
107
  msgid "The payment method is not valid or not available."
108
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
109
 
110
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:466
111
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
112
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
113
 
114
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:467
115
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
116
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
117
 
118
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:470
119
  msgid "The users are not valid."
120
  msgstr "Los usuários no son válidos."
121
 
122
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:471
123
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
124
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
125
 
126
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:474
127
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
128
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
129
 
130
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:475
131
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
132
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
133
 
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:592, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
 
135
  msgid "Colombia"
136
  msgstr "Colombia"
137
 
138
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:594, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:829
 
139
  msgid "Argentina"
140
  msgstr "Argentina"
141
 
142
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:596, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
 
143
  msgid "Brazil"
144
  msgstr "Brasil"
145
 
146
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:598, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
 
147
  msgid "Chile"
148
  msgstr "Chile"
149
 
150
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
 
151
  msgid "Mexico"
152
  msgstr "México"
153
 
154
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:602, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
 
155
  msgid "Uruguay"
156
  msgstr "Uruguay"
157
 
158
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:604
159
  msgid "Venezuela"
160
  msgstr "Venezuela"
161
 
162
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:606, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
 
163
  msgid "Peru"
164
  msgstr "Peru"
165
 
166
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:638
167
  msgid "Update the WooCommerce order to "
168
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
169
 
170
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
171
  msgid "Payment approved."
172
  msgstr "Pago aprobado."
173
 
174
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:241, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
 
175
  msgid "Waiting for the PIX payment."
176
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
177
 
178
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:259, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:262
 
179
  msgid "Waiting for the ticket payment."
180
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
181
 
182
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:270
183
  msgid "The customer has not made the payment yet."
184
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
185
 
186
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:289
187
  msgid "Payment is pending review."
188
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
189
 
190
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:306
191
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
192
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
193
 
194
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:321
195
  msgid "Payment was returned to the customer."
196
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
197
 
198
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:335
199
  msgid "Payment was canceled."
200
  msgstr "El pago fue cancelado."
201
 
202
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
 
203
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
204
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
205
 
206
  #. translators: 1: payment_id 2: status
207
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
208
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
209
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
210
 
211
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
212
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
213
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
214
 
215
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:41
216
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
217
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
218
 
219
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:50
220
  msgid "IPN merchant_order not found"
221
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
222
 
223
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:56
224
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
225
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
226
 
227
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:154, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:125,
228
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:175, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:154
 
 
229
  msgid "Buyer email"
230
  msgstr "Email del comprador"
231
 
232
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:157, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:128,
233
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:178, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:157
 
 
234
  msgid "Payment type"
235
  msgstr "Tipo de método de pago"
236
 
237
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:160, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:131,
238
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:181, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:160
 
 
239
  msgid "Payment method"
240
  msgstr "Método de pago"
241
 
242
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
243
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
244
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
245
 
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:34
247
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
248
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
249
 
250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:37
251
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
252
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
253
 
254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
255
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
256
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
257
 
258
  #. translators: %s checkout
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:261
260
  msgid "Checkout Pro %s"
261
  msgstr "Checkout Pro %s"
262
 
263
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:264
264
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
265
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
266
 
267
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:268
268
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
269
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
270
 
271
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:285, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:312,
272
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:239
273
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
274
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
275
 
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298
277
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
278
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
279
 
280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
281
  msgid "Set payment preferences in your store"
282
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
283
 
284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
285
  msgid "Advanced settings"
286
  msgstr "Configuración Avanzada"
287
 
288
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
289
  msgid "Payment experience"
290
  msgstr "Experiencia de pago"
291
 
292
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
293
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
294
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
295
 
296
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:342
297
  msgid "Redirect"
298
  msgstr "Redirect"
299
 
300
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
301
  msgid "Modal"
302
  msgstr "Modal"
303
 
304
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359
305
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
306
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
307
 
308
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:357, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:377,
309
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:398
 
310
  msgid "This seems to be an invalid URL."
311
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
312
 
313
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:362
314
  msgid "Success URL"
315
  msgstr "URL de éxito"
316
 
317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379
318
+ msgid ""
319
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
320
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
321
 
322
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:382
323
  msgid "Payment URL rejected"
324
  msgstr "URL de pago rechazado"
325
 
326
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
327
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
328
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
329
 
330
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:403
331
  msgid "Payment URL pending"
332
  msgstr "URL de pago pendiente"
333
 
334
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:482
335
  msgid "Select offline payments"
336
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
337
 
338
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:471
339
  msgid "Select debit cards"
340
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
341
 
342
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:460
343
  msgid "Select credit cards"
344
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
345
 
346
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:348
 
347
  msgid "Payment methods"
348
  msgstr "Medios de pagos"
349
 
350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:489, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
 
351
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
352
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
353
 
354
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:352
 
355
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
356
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
357
 
358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:514
359
  msgid "Return to the store"
360
  msgstr "Volver a la tienda"
361
 
362
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:517
363
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
364
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
365
 
366
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:600,
367
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:555, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:543,
368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:453, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:440,
369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:472, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:459,
370
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
 
 
 
371
  msgid "discount of"
372
  msgstr "descuento de"
373
 
374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:618, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:605,
375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:560, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
376
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:458, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:445,
377
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:477, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:464,
378
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
 
 
379
  msgid "fee of"
380
  msgstr "comisión de"
381
 
382
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:42
383
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
384
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
385
 
386
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:44, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37,
387
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
388
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
389
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
390
 
391
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:45
392
  msgid "Pay with debit and credit cards"
393
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
394
 
395
  #. translators: %s card
396
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:186
397
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
398
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
399
 
400
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:189
401
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
402
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
403
 
404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
405
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
406
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
407
 
408
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:211
409
  msgid "Set up the payment experience in your store"
410
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
411
 
412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:225
413
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
414
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
415
 
416
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:239
417
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
418
  msgstr "Configuración Avanzada"
419
 
420
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
421
+ msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
422
+ msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
423
+
424
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:256
425
+ msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
426
+ msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda. "
427
+
428
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
429
  msgid "That’s it, payment accepted!"
430
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
431
 
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
433
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
434
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
435
 
436
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
437
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
438
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
439
 
440
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279
441
  msgid "Check the card number."
442
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
443
 
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281
445
  msgid "Check the expiration date."
446
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:283
449
  msgid "Check the information provided."
450
  msgstr "Compruebe la información informada."
451
 
452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:285, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
 
 
453
  msgid "Check the informed security code."
454
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
455
 
456
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:287, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:293
 
457
  msgid "Your payment cannot be processed."
458
  msgstr "No se puede procesar su pago."
459
 
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:289
461
  msgid "You must authorize payments for your orders."
462
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:291
465
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
466
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
467
 
468
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:295
469
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
470
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
471
 
472
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:297
473
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
474
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
475
 
476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:299
477
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
478
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
479
 
480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:301
481
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
482
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
483
 
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:303
485
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
486
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:305, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:307,
489
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
 
490
  msgid "This payment method cannot process your payment."
491
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:388, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:389,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:413, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:414
495
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
496
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
497
 
498
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:483
 
 
 
 
499
  msgid "See your order form"
500
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
501
 
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:494
503
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
504
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
505
 
506
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
 
507
  msgid "Click to try again"
508
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
509
 
510
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:523, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:524
511
+ msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
512
+ msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
513
+
514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
515
+ #, fuzzy
516
+ #| msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
517
+ msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
518
+ msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
519
+
520
  #. translators: %s url
521
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600
522
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
523
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
524
 
525
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
 
526
  msgid "Approve your account"
527
  msgstr "Homologa tu cuenta"
528
 
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
530
  msgid "Title"
531
  msgstr "Título"
532
 
533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:701
534
  msgid "Description"
535
  msgstr "Descripción"
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:739
538
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
539
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
540
 
541
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:740
542
  msgid "Upload your credentials"
543
  msgstr "Carga tus credenciales"
544
 
545
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
546
  msgid "depending on the country in which you are registered."
547
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
548
 
549
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
550
  msgid "to be able to charge."
551
  msgstr "para poder cobrar."
552
 
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
554
  msgid "Add the basic information of your business"
555
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
558
  msgid "in the plugin configuration."
559
  msgstr "en la configuración del plugin."
560
 
561
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
562
  msgid "Configure the payment preferences"
563
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
564
 
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
566
  msgid "for your customers."
567
  msgstr "para tus clientes."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
570
  msgid "Go to advanced settings"
571
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
572
 
573
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
574
  msgid "only when you want to change the presets."
575
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
576
 
577
  #. translators: %s link
578
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:774
579
+ msgid ""
580
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design "
581
+ "or program to do it"
582
+ msgstr ""
583
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas "
584
+ "saber diseñar o programar para hacerlo"
585
 
586
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:775
587
  msgid "approved account"
588
  msgstr "cuenta homologada"
589
 
590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
591
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
592
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
593
 
594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:824
595
  msgid "Select your country"
596
  msgstr "Selecciona tu país"
597
 
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
599
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
600
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
601
 
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:867, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:871
 
603
  msgid "Save Changes"
604
  msgstr "Guardar cambios"
605
 
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
607
  msgid "Activate checkout"
608
  msgstr "Activar checkout"
609
 
610
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
611
  msgid "Activate Pix in the checkout"
612
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
613
 
614
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:897
615
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
616
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
617
 
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912
619
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
620
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
621
 
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:925
623
  msgid "Test Mode"
624
  msgstr "Modo Pruebas"
625
 
626
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:938
627
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
628
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
629
 
630
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:951
631
  msgid "Production Mode"
632
  msgstr "Modo Producción"
633
 
634
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:964
635
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
636
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
637
 
638
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:979
639
  msgid "Production"
640
  msgstr "Producción"
641
 
642
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
643
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
644
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
645
 
646
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1001
647
  msgid "Load credentials"
648
  msgstr "Cargar credenciales"
649
 
650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
651
  msgid "Search my credentials"
652
  msgstr "Buscar mis credenciales"
653
 
654
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
655
  msgid "Test credentials"
656
  msgstr "Credenciales de prueba"
657
 
658
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
659
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
660
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
661
 
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1047, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1102
 
663
  msgid "Public key"
664
  msgstr "Public key"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1062, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1118
 
667
  msgid "Access token"
668
  msgstr "Access token"
669
 
670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1077
671
  msgid "Production credentials"
672
  msgstr "Credenciales de Producción"
673
 
674
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
675
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
676
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
677
 
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
679
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
680
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
683
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
684
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
685
 
686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1163
687
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
688
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
689
 
690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1177
691
  msgid "Store name"
692
  msgstr "Nombre de la tienda"
693
 
694
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
695
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
696
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
697
 
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1180
699
  msgid "Mercado Pago"
700
  msgstr "Mercado Pago"
701
 
702
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1195
703
  msgid "Store Category"
704
  msgstr "Categoría de la tienda"
705
 
706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
707
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
708
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
709
 
710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1198
711
  msgid "Categories"
712
  msgstr "Categrorías"
713
 
714
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
715
  msgid "Store ID"
716
  msgstr "ID de la tienda"
717
 
718
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
719
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
720
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
721
 
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1238
723
  msgid "Integrator ID"
724
  msgstr "Integrator ID"
725
 
726
  #. translators: %s developers guide
727
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
728
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
729
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
732
  msgid "request it now."
733
  msgstr "solicitarlo ahora."
734
 
735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1257
736
  msgid "Advanced adjustment"
737
  msgstr "Ajustes avanzados"
738
 
739
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1270
740
  msgid "Debug and Log mode"
741
  msgstr "Modo Debug y Log"
742
 
743
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1273
744
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
745
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
746
 
747
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1274
748
  msgid "We debug the information in our change file."
749
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
750
 
751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289
752
  msgid "Basic Configuration"
753
  msgstr "Configuración Básica"
754
 
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
756
  msgid "Max of installments"
757
  msgstr "Máximo de cuotas"
758
 
759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
760
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
761
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
762
 
763
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1307
764
  msgid "1x installment"
765
  msgstr "1x cuota"
766
 
767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1308
768
  msgid "2x installments"
769
  msgstr "2x cuotas"
770
 
771
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
772
  msgid "3x installments"
773
  msgstr "3x cuotas"
774
 
775
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
776
  msgid "4x installments"
777
  msgstr "4x cuotas"
778
 
779
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
780
  msgid "5x installments"
781
  msgstr "5x cuotas"
782
 
783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
784
  msgid "6x installments"
785
  msgstr "6x cuotas"
786
 
787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
788
  msgid "10x installments"
789
  msgstr "10x cuotas"
790
 
791
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
792
  msgid "12x installments"
793
  msgstr "12x cuotas"
794
 
795
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
796
  msgid "15x installments"
797
  msgstr "15x cuotas"
798
 
799
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
800
  msgid "18x installments"
801
  msgstr "18x cuotas"
802
 
803
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
804
  msgid "24x installments"
805
  msgstr "24x cuotas"
806
 
807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1348
808
  msgid "URL for IPN"
809
  msgstr "URL para IPN"
810
 
811
  #. translators: %s link
812
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
813
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
814
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
815
 
816
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
817
  msgid "our guides"
818
  msgstr "nuestras guías"
819
 
820
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
821
+ msgid ""
822
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our "
823
+ "guides."
824
+ msgstr ""
825
+
826
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1368
827
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
828
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
829
 
830
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1381
831
  msgid "Discount coupons"
832
  msgstr "Cupones de descuento"
833
 
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1384
835
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
836
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
837
 
838
  #. translators: %s link
839
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1401
840
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
841
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
842
 
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
844
  msgid "Market Payment Configuration"
845
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
848
  msgid "Binary mode"
849
  msgstr "Modo binario"
850
 
851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1419
852
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
853
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
854
 
855
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1420
856
+ msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
857
+ msgstr ""
858
+
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435
860
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
861
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
862
 
863
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
864
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
865
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
866
 
867
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1454
868
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
869
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
870
 
871
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
872
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
873
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
874
 
875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1482
876
  msgid "Questions?"
877
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
878
 
879
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1497
880
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
881
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
882
 
883
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1512
884
  msgid "Review documentation"
885
  msgstr "Revisar documentación"
886
 
887
  #. translators: %s link
888
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1532
889
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
890
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
891
 
892
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
893
  msgid "contact form."
894
  msgstr "formulario de contacto."
895
 
896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
897
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
898
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
899
 
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1551
901
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
902
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
903
 
904
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
905
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
906
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
907
 
908
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1570
909
+ msgid ""
910
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online "
911
+ "shopping experience."
912
+ msgstr ""
913
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
916
  msgid "I want to test my sales"
917
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
918
 
919
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1589
920
  msgid "Visit my store"
921
  msgstr "Visitar mi tienda"
922
 
923
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
924
  msgid "%s"
925
  msgstr "%s"
926
 
927
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:35
928
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
929
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
930
 
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:38
932
  msgid "Pay with PIX "
933
  msgstr "Paga vía Pix "
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:253
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
936
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
937
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
938
 
939
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:254
940
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
941
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
942
 
943
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
944
  msgid "Go to the "
945
  msgstr "Ve al área "
946
 
947
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
948
  msgid "area and choose the "
949
  msgstr "y elige la sección "
950
 
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
952
  msgid "Your Profile "
953
  msgstr "Tu Perfil "
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
956
  msgid "Your Pix Keys section."
957
  msgstr "Tus claves Pix."
958
 
959
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
960
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
961
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
962
 
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
964
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
965
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
966
 
967
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
968
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
969
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
970
 
971
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:389
972
+ msgid "Learn more about PIX"
973
+ msgstr "Más información sobre PIX"
974
+
975
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
976
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
977
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
978
 
979
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
980
  msgid "click here."
981
  msgstr "haz clic aquí."
982
 
983
+ #. translators: %s checkout
984
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:288
985
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
986
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
987
 
988
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
989
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
990
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
991
 
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:295
993
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
994
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:325
997
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
998
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
999
 
1000
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:338
1001
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1002
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1003
 
1004
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:351
1005
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1006
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1007
 
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1009
  msgid "Pix Expiration"
1010
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1013
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1014
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1015
 
1016
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:386
1017
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1018
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1019
 
1020
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:387
1021
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1022
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1023
 
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:522, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:583
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1025
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1026
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1027
 
1028
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:508, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1029
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1030
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1031
 
1032
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1033
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1034
+ msgid " days"
1035
+ msgstr " días"
1036
+
1037
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1038
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1039
+ msgid " day"
1040
+ msgstr " día"
1041
+
1042
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:487, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:544
1043
  msgid "The customer has not paid yet."
1044
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1045
 
1046
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:491
1047
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1048
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1049
 
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492
1051
+ msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1052
+ msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:599
1055
+ msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1056
+ msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1057
 
1058
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:600
1059
+ msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1060
+ msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1061
+
1062
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:641, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:130
1063
  msgid "Code valid for "
1064
  msgstr "Código válido por "
1065
 
1066
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:35
1067
+ msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1068
+ msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
1069
 
1070
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:38
1071
+ msgid "Pay with cash"
1072
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1073
+
1074
+ #. translators: %s checkout
1075
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:215
1076
+ msgid "Checkout of payments with cash %s"
1077
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1078
+
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:218
1080
+ msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1081
+ msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1082
+
1083
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:222
1084
+ msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1085
+ msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:252
1088
+ msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1089
+ msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
1090
+
1091
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:265
1092
+ msgid "Set payment preferences with cash"
1093
+ msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1094
 
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:278
1096
+ msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1097
+ msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1098
+
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:291
1100
+ msgid "Reduce inventory"
1101
+ msgstr "Reducir inventario"
1102
+
1103
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:294
1104
+ msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1105
+ msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
1106
+
1107
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:309
1108
+ msgid "Payment Due"
1109
+ msgstr "Vencimiento del pago"
1110
+
1111
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
1112
+ msgid "In how many days will cash payments expire."
1113
+ msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1114
+
1115
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:341
1116
+ msgid "All payment methods"
1117
+ msgstr "Todos los medios de pago"
1118
+
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:512
1120
+ msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1121
+ msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1122
+
1123
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:549
1124
  msgid "To print the ticket again click"
1125
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:552
1128
  msgid "here"
1129
  msgstr "aquí"
1130
 
1131
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1132
+ msgid "See WooCommerce"
1133
+ msgstr "Ver WooCommerce"
1134
+
1135
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:127
1136
+ msgid "Install WooCommerce"
1137
+ msgstr "Instalar WooCommerce"
1138
+
1139
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:124
1140
+ msgid "Activate WooCommerce"
1141
+ msgstr "Activar WooCommerce"
1142
+
1143
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:114
1144
+ msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1145
+ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1146
+
1147
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1148
+ msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1149
+ msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1150
+
1151
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
1152
+ msgid "Rate the plugin"
1153
+ msgstr "Valorar el plugin"
1154
+
1155
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:131
1156
+ msgid "Mercado Pago customers can now pay with stored cards."
1157
+ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1158
+
1159
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:134
1160
+ msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1161
+ msgstr ""
1162
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar "
1163
+ "esta opción en configuración."
1164
+
1165
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:143
1166
+ msgid "Go to settings"
1167
+ msgstr "Ir a la configuración"
1168
+
1169
+ #: ../../includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34, ../../includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1170
+ msgid "Discard"
1171
+ msgstr "Descartar"
1172
+
1173
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:362
1174
+ msgid "Shipping service used by the store."
1175
+ msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1176
+
1177
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:536, ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:537
1178
+ msgid "Discount provided by store"
1179
+ msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1180
+
1181
+ #. translators: %s coupon
1182
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:125
1183
+ msgid "Discount for coupon %s"
1184
+ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1185
+
1186
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
1187
+ msgid " and fee of"
1188
+ msgstr " y comisión de"
1189
+
1190
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1191
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1192
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1193
+
1194
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1195
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1196
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1197
+
1198
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1199
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1200
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1201
+
1202
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1203
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1204
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1205
+
1206
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1207
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1208
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1209
+
1210
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1211
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1212
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1213
+
1214
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1215
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1216
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1217
+
1218
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1219
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1220
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1221
+
1222
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1223
+ msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1224
+ msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1225
+
1226
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41
1227
+ msgid "Pay with Mercado Pago"
1228
+ msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1229
+
1230
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:44
1231
+ msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1232
+ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1233
+
1234
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:65,
1235
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1236
+ msgid "Apply"
1237
+ msgstr "Aplicar"
1238
+
1239
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:66,
1240
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:74
1241
+ msgid "Remove"
1242
+ msgstr "Retirar"
1243
+
1244
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:67,
1245
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1246
+ msgid "Please, inform your coupon code"
1247
+ msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1248
+
1249
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:68,
1250
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1251
+ msgid "To choose"
1252
+ msgstr "Elegir"
1253
+
1254
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:87, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:69,
1255
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1256
+ msgid "Other bank"
1257
+ msgstr "Otro banco"
1258
+
1259
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:88, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:70,
1260
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1261
+ msgid "You will save"
1262
+ msgstr "Salvarás"
1263
+
1264
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:89, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:71,
1265
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1266
+ msgid "with discount of"
1267
+ msgstr "con descuento de"
1268
+
1269
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:90, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:72,
1270
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1271
+ msgid "Total of your purchase:"
1272
+ msgstr "Total de su compra:"
1273
+
1274
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:91, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:73,
1275
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1276
+ msgid "Total of your purchase with discount:"
1277
+ msgstr "Total de su compra con descuento:"
1278
+
1279
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:92, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:74,
1280
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1281
+ msgid "*After payment approval"
1282
+ msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1283
+
1284
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:93, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:75,
1285
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1286
+ msgid "Terms and conditions of use"
1287
+ msgstr "Términos y condiciones de uso"
1288
+
1289
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1290
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1291
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
1292
+
1293
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:122
1294
+ msgid "How to pay with PIX:"
1295
+ msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1296
+
1297
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1298
+ msgid "Go to your bank's app or website"
1299
+ msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1300
+
1301
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:124
1302
+ msgid "Search for the option to pay with PIX"
1303
+ msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1304
+
1305
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1306
+ msgid "Scan the QR code or PIX code"
1307
+ msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1308
+
1309
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:126
1310
+ msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1311
+ msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1312
+
1313
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:127
1314
+ msgid "Value: "
1315
+ msgstr "Valor: "
1316
+
1317
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1318
+ msgid "Scan the QR code:"
1319
+ msgstr "Escanea el código QR:"
1320
+
1321
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:133
1322
+ msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1323
+ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1324
+
1325
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:135
1326
+ msgid "Copy code"
1327
+ msgstr "Copiar código"
1328
+
1329
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:176
1330
+ msgid "New"
1331
+ msgstr "Nuevo"
1332
+
1333
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
1334
  msgid "Credit cards"
1335
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1336
 
1337
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
1338
  msgid "Until"
1339
  msgstr "Hasta"
1340
 
1341
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
1342
  msgid "installments"
1343
  msgstr "cuotas"
1344
 
1345
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
1346
  msgid "installment"
1347
  msgstr "cuota"
1348
 
1349
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
 
1350
  msgid "Debit card"
1351
  msgstr "Tarjetas de débito"
1352
 
1353
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
1354
  msgid "Payments in cash"
1355
  msgstr "Pagos en efectivo"
1356
 
1357
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
1358
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1359
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1360
 
1361
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
1362
+ msgid "Use your Mercado Pago"
1363
+ msgstr "Usa tu Mercado Pago"
1364
+
1365
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
1366
+ msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
1367
+ msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
1368
+
1369
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
1370
+ msgid "Pay with a saved card"
1371
+ msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
1372
+
1373
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
1374
  msgid "With what cards can I pay"
1375
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1376
 
1377
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
1378
  msgid "See current promotions"
1379
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1380
 
1381
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
 
1382
  msgid "Enter your discount coupon"
1383
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1384
 
1385
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
 
1386
  msgid "Enter your coupon"
1387
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1388
 
1389
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
 
 
 
 
 
 
 
 
1390
  msgid "The code you entered is incorrect"
1391
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1392
 
1393
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
1394
  msgid "Enter your card details"
1395
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1396
 
1397
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
1398
  msgid "Card number"
1399
  msgstr "Número de Tarjeta"
1400
 
1401
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
 
 
1402
  msgid "Invalid Card Number"
1403
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1404
 
1405
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
1406
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1407
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1408
 
1409
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
1410
  msgid "Expiration date"
1411
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1412
 
1413
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
1414
  msgid "Invalid Expiration Date"
1415
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1416
 
1417
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
1418
  msgid "Security code"
1419
  msgstr "Código de seguridad"
1420
 
1421
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
1422
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1423
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1424
 
1425
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
1426
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1427
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1428
 
1429
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
1430
  msgid "Issuer"
1431
  msgstr "Banco"
1432
 
1433
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
1434
  msgid "Select the number of installment"
1435
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1436
 
1437
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
1438
  msgid "Converted payment of"
1439
  msgstr "Pago convertido de"
1440
 
1441
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
1442
  msgid "for"
1443
  msgstr "para"
1444
 
1445
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
 
1446
  msgid "Enter your document number"
1447
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1448
 
1449
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
 
1450
  msgid "Type"
1451
  msgstr "Tipo"
1452
 
1453
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
 
1454
  msgid "Document number"
1455
  msgstr "Número de documento"
1456
 
1457
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
1458
  msgid "Only numbers"
1459
  msgstr "Sólo números"
1460
 
1461
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
 
 
 
1462
  msgid "Invalid Document Number"
1463
  msgstr "Número de documento no válido"
1464
 
1465
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
1466
  msgid "Obligatory field"
1467
  msgstr "Campo obligatorio"
1468
 
1469
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
1470
  msgid "Pay securely and instantly!"
1471
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1472
 
1473
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
1474
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1475
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1476
 
1477
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1478
  msgid "CI"
1479
  msgstr "CI"
1480
 
1481
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
 
1482
  msgid "You must provide your document number"
1483
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1484
 
1485
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
 
1486
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1487
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1488
 
1489
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
1490
  msgid "Physical person"
1491
  msgstr "Persona Física"
1492
 
1493
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
1494
  msgid "Legal person"
1495
  msgstr "Persona Jurídica"
1496
 
1497
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
1498
  msgid "Name"
1499
  msgstr "Nome"
1500
 
1501
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
1502
  msgid "Social reason"
1503
  msgstr "Razón social"
1504
 
1505
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1506
  msgid "You must inform your name"
1507
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1508
 
1509
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
1510
  msgid "Surname"
1511
  msgstr "Apellido"
1512
 
1513
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1514
  msgid "You must inform your last name"
1515
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1516
 
1517
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
1518
  msgid "CPF"
1519
  msgstr "CPF"
1520
 
1521
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
1522
  msgid "CNPJ"
1523
  msgstr "CNPJ"
1524
 
1525
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
1526
  msgid "Address"
1527
  msgstr "Dirección"
1528
 
1529
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1530
  msgid "You must inform your address"
1531
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1532
 
1533
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
1534
  msgid "Number"
1535
  msgstr "Número"
1536
 
1537
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1538
  msgid "You must provide your address number"
1539
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1540
 
1541
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
1542
  msgid "City"
1543
  msgstr "Ciudad"
1544
 
1545
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1546
  msgid "You must inform your city"
1547
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1548
 
1549
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
1550
  msgid "State"
1551
  msgstr "Estado"
1552
 
1553
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
1554
  msgid "Select state\""
1555
  msgstr "Seleccione"
1556
 
1557
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
1558
  msgid "You must inform your status"
1559
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1560
 
1561
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
1562
  msgid "Postal Code"
1563
  msgstr "Código postal"
1564
 
1565
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1566
  msgid "You must provide your zip code"
1567
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1568
 
1569
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
1570
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1571
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1572
 
1573
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
1574
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1575
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1576
 
1577
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
1578
  msgid "Print ticket"
1579
  msgstr "Imprimir ticket"
1580
 
1581
+ #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1582
+ #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1583
 
1584
+ #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1585
+ #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1586
 
1587
+ #~ msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1588
+ #~ msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1589
 
1590
+ #~ msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1591
+ #~ msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_PE.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_PE.po CHANGED
@@ -5,1583 +5,1587 @@ msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
- "PO-Revision-Date: 2021-04-22 14:54-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
- "Language: es_PE\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:94
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:397
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:402,
28
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:522,
29
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
30
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:996,
31
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
32
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1398,
33
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435,
34
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
35
  msgid "No"
36
  msgstr "No"
37
 
38
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:403,
39
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:521,
40
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912,
41
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:997,
42
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289,
43
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1399,
44
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1434,
45
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
46
  msgid "Yes"
47
  msgstr "Sí"
48
 
49
  #. translators: 1: local currency 2: currency
50
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:471
51
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
52
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
53
 
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:491
56
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
57
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
58
 
59
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:512
60
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
61
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
62
 
63
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:114
64
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
65
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
66
 
67
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
68
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
69
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
70
 
71
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:49
72
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
73
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
74
 
75
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:60
76
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
77
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
78
 
79
  #. translators: %s link to WooCommerce
80
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:74
81
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
82
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
83
 
84
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:87
85
  msgid "Cancel order"
86
  msgstr "Cancelar orden"
87
 
88
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:328,
89
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:437
90
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
91
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
92
 
93
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:343
94
  msgid "Set up"
95
  msgstr "Ajustes"
96
 
97
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:344
98
  msgid "Your opinion helps us get better"
99
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
100
 
101
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
102
  msgid "Guides and Documentation"
103
  msgstr "Guías y documentación"
104
 
105
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
106
  msgid "Report Problem"
107
  msgstr "Informar problema"
108
 
109
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:417
110
  msgid "By Mercado Pago"
111
  msgstr "Por Mercado Pago"
112
 
113
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:450
114
  msgid "The payment method is not valid or not available."
115
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
116
 
117
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:453
118
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
119
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
120
 
121
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:454
122
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
123
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
124
 
125
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:457
126
  msgid "The users are not valid."
127
  msgstr "Los usuários no son válidos."
128
 
129
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:458
130
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
131
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
132
 
133
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:461
134
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
135
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
136
 
137
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:462
138
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
139
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
140
 
141
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:579,
142
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:849
143
  msgid "Colombia"
144
  msgstr "Colombia"
145
 
146
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:581,
147
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:846
148
  msgid "Argentina"
149
  msgstr "Argentina"
150
 
151
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:583,
152
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:847
153
  msgid "Brazil"
154
  msgstr "Brasil"
155
 
156
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:585,
157
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:848
158
  msgid "Chile"
159
  msgstr "Chile"
160
 
161
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:587,
162
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:850
163
  msgid "Mexico"
164
  msgstr "México"
165
 
166
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:589,
167
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:852
168
  msgid "Uruguay"
169
  msgstr "Uruguay"
170
 
171
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:591
172
  msgid "Venezuela"
173
  msgstr "Venezuela"
174
 
175
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:593,
176
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:851
177
  msgid "Peru"
178
  msgstr "Peru"
179
 
180
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:625
181
  msgid "Update the WooCommerce order to "
182
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
183
 
184
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
185
  msgid "Payment approved."
186
  msgstr "Pago aprobado."
187
 
188
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:243,
189
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:246
190
  msgid "Waiting for the PIX payment."
191
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
192
 
193
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:233,
194
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:236
195
  msgid "Waiting for the ticket payment."
196
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
197
 
198
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
199
  msgid "The customer has not made the payment yet."
200
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
201
 
202
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:263
203
  msgid "Payment is pending review."
204
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
205
 
206
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:280
207
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
208
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
209
 
210
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:295
211
  msgid "Payment was returned to the customer."
212
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
213
 
214
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:309
215
  msgid "Payment was canceled."
216
  msgstr "El pago fue cancelado."
217
 
218
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:324,
219
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:336
220
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
221
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
222
 
223
  #. translators: 1: payment_id 2: status
224
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:438
225
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
226
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
227
 
228
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:38
229
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
230
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
231
 
232
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:43
233
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
234
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
235
 
236
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:52
237
  msgid "IPN merchant_order not found"
238
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
239
 
240
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:58
241
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
242
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
243
 
244
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:153,
245
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:127,
246
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:174,
247
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:156
248
  msgid "Buyer email"
249
  msgstr "Email del comprador"
250
 
251
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:159,
252
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
253
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:180,
254
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
255
  msgid "Payment type"
256
  msgstr "Tipo de método de pago"
257
 
258
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:156,
259
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
260
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:177,
261
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
262
  msgid "Payment method"
263
  msgstr "Método de pago"
264
 
265
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:42
266
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
267
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
268
 
269
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:36
270
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
271
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
272
 
273
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
274
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
275
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
276
 
277
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:41
278
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
279
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
280
 
281
  #. translators: %s checkout
282
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:263
283
  msgid "Checkout Pro %s"
284
  msgstr "Checkout Pro %s"
285
 
286
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:266
287
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
288
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
289
 
290
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
291
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
292
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
293
 
294
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:287,
295
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:241
296
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
297
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
298
 
299
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:300
300
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
301
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
302
 
303
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:313
304
  msgid "Set payment preferences in your store"
305
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
306
 
307
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:326
308
  msgid "Advanced settings"
309
  msgstr "Configuración Avanzada"
310
 
311
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
312
  msgid "Payment experience"
313
  msgstr "Experiencia de pago"
314
 
315
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:341
316
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
317
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
318
 
319
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:344
320
  msgid "Redirect"
321
  msgstr "Redirect"
322
 
323
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
324
  msgid "Modal"
325
  msgstr "Modal"
326
 
327
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:361
328
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
329
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
330
 
331
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359,
332
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379,
333
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
334
  msgid "This seems to be an invalid URL."
335
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
336
 
337
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:364
338
  msgid "Success URL"
339
  msgstr "URL de éxito"
340
 
341
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:381
342
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
 
343
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
344
 
345
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:384
346
  msgid "Payment URL rejected"
347
  msgstr "URL de pago rechazado"
348
 
349
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:402
350
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
351
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
352
 
353
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:405
354
  msgid "Payment URL pending"
355
  msgstr "URL de pago pendiente"
356
 
357
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
358
  msgid "Select offline payments"
359
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
360
 
361
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
362
  msgid "Select debit cards"
363
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
364
 
365
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:462
366
  msgid "Select credit cards"
367
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
368
 
369
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:490,
370
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
371
  msgid "Payment methods"
372
  msgstr "Medios de pagos"
373
 
374
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:491,
375
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:351
376
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
377
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
378
 
379
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:497,
380
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:354
381
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
382
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
383
 
384
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:516
385
  msgid "Return to the store"
386
  msgstr "Volver a la tienda"
387
 
388
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519
389
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
390
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
391
 
392
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:615,
393
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:602,
394
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:385,
395
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:373,
396
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:474,
397
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:461,
398
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
399
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
400
  msgid "discount of"
401
  msgstr "descuento de"
402
 
403
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:620,
404
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:607,
405
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:390,
406
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:378,
407
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:479,
408
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:466,
409
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:173
410
  msgid "fee of"
411
  msgstr "comisión de"
412
 
413
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
414
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
415
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
416
 
417
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:39,
418
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39
419
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
420
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
421
 
422
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:40
423
  msgid "Pay with debit and credit cards"
424
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
425
 
426
  #. translators: %s card
427
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:178
428
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
429
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
430
 
431
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:181
432
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
433
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
434
 
435
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:185
436
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
437
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
438
 
439
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:203
440
  msgid "Set up the payment experience in your store"
441
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
442
 
443
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:217
444
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
445
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
446
 
447
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:231
448
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
449
  msgstr "Configuración Avanzada"
450
 
451
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:247
 
 
 
 
 
 
 
 
452
  msgid "That’s it, payment accepted!"
453
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
454
 
455
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:249
456
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
457
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
458
 
459
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:251
460
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
461
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
462
 
463
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
464
  msgid "Check the card number."
465
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
466
 
467
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:255
468
  msgid "Check the expiration date."
469
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
470
 
471
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:257
472
  msgid "Check the information provided."
473
  msgstr "Compruebe la información informada."
474
 
475
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259,
476
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:118,
477
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:119
478
  msgid "Check the informed security code."
479
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
480
 
481
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:261,
482
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:267
483
  msgid "Your payment cannot be processed."
484
  msgstr "No se puede procesar su pago."
485
 
486
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
487
  msgid "You must authorize payments for your orders."
488
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
489
 
490
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265
491
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
492
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
493
 
494
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
495
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
496
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
497
 
498
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271
499
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
500
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
501
 
502
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
503
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
504
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
505
 
506
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
507
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
508
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
509
 
510
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
511
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
512
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
513
 
514
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279,
515
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281,
516
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:191
517
  msgid "This payment method cannot process your payment."
518
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
519
 
520
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:356,
521
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:485
522
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
523
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
524
 
525
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:474
526
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
527
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
528
-
529
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:434
530
  msgid "See your order form"
531
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
532
 
533
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:445
534
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
535
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
536
 
537
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:452,
538
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:96
539
  msgid "Click to try again"
540
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
542
  #. translators: %s url
543
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617
544
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
545
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
546
 
547
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617,
548
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:759
549
  msgid "Approve your account"
550
  msgstr "Homologa tu cuenta"
551
 
552
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:702
553
  msgid "Title"
554
  msgstr "Título"
555
 
556
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:718
557
  msgid "Description"
558
  msgstr "Descripción"
559
 
560
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:756
561
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
562
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
563
 
564
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:757
565
  msgid "Upload your credentials"
566
  msgstr "Carga tus credenciales"
567
 
568
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:758
569
  msgid "depending on the country in which you are registered."
570
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
571
 
572
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:760
573
  msgid "to be able to charge."
574
  msgstr "para poder cobrar."
575
 
576
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:761
577
  msgid "Add the basic information of your business"
578
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
579
 
580
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:762
581
  msgid "in the plugin configuration."
582
  msgstr "en la configuración del plugin."
583
 
584
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:763
585
  msgid "Configure the payment preferences"
586
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
587
 
588
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:764
589
  msgid "for your customers."
590
  msgstr "para tus clientes."
591
 
592
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:765
593
  msgid "Go to advanced settings"
594
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
595
 
596
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:766
597
  msgid "only when you want to change the presets."
598
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
599
 
600
  #. translators: %s link
601
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:791
602
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
603
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
604
 
605
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
606
  msgid "approved account"
607
  msgstr "cuenta homologada"
608
 
609
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:809
610
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
611
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
612
 
613
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
614
  msgid "Select your country"
615
  msgstr "Selecciona tu país"
616
 
617
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:843
618
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
619
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
620
 
621
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:884,
622
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
623
  msgid "Save Changes"
624
  msgstr "Guardar cambios"
625
 
626
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:906
627
  msgid "Activate checkout"
628
  msgstr "Activar checkout"
629
 
630
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:907
631
  msgid "Activate Pix in the checkout"
632
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
633
 
634
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:909
635
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
636
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
637
 
638
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:924
639
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
640
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
641
 
642
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:937
643
  msgid "Test Mode"
644
  msgstr "Modo Pruebas"
645
 
646
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:950
647
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
648
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
649
 
650
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:963
651
  msgid "Production Mode"
652
  msgstr "Modo Producción"
653
 
654
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:976
655
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
656
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
657
 
658
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:991
659
  msgid "Production"
660
  msgstr "Producción"
661
 
662
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
663
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
664
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
665
 
666
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1013
667
  msgid "Load credentials"
668
  msgstr "Cargar credenciales"
669
 
670
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1015
671
  msgid "Search my credentials"
672
  msgstr "Buscar mis credenciales"
673
 
674
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
675
  msgid "Test credentials"
676
  msgstr "Credenciales de prueba"
677
 
678
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1046
679
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
680
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
681
 
682
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1059,
683
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1114
684
  msgid "Public key"
685
  msgstr "Public key"
686
 
687
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1074,
688
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1130
689
  msgid "Access token"
690
  msgstr "Access token"
691
 
692
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
693
  msgid "Production credentials"
694
  msgstr "Credenciales de Producción"
695
 
696
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1101
697
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
698
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
699
 
700
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1145
701
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
702
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
703
 
704
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1158
705
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
706
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
707
 
708
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1175
709
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
710
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
711
 
712
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1189
713
  msgid "Store name"
714
  msgstr "Nombre de la tienda"
715
 
716
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
717
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
718
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
719
 
720
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1192
721
  msgid "Mercado Pago"
722
  msgstr "Mercado Pago"
723
 
724
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1207
725
  msgid "Store Category"
726
  msgstr "Categoría de la tienda"
727
 
728
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1209
729
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
730
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
731
 
732
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1210
733
  msgid "Categories"
734
  msgstr "Categrorías"
735
 
736
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1234
737
  msgid "Store ID"
738
  msgstr "ID de la tienda"
739
 
740
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1236
741
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
742
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
743
 
744
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1250
745
  msgid "Integrator ID"
746
  msgstr "Integrator ID"
747
 
748
  #. translators: %s developers guide
749
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1254
750
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
751
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
752
 
753
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1255
754
  msgid "request it now."
755
  msgstr "solicitarlo ahora."
756
 
757
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
758
  msgid "Advanced adjustment"
759
  msgstr "Ajustes avanzados"
760
 
761
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1282
762
  msgid "Debug and Log mode"
763
  msgstr "Modo Debug y Log"
764
 
765
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1285
766
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
767
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
768
 
769
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1286
770
  msgid "We debug the information in our change file."
771
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
772
 
773
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1301
774
  msgid "Basic Configuration"
775
  msgstr "Configuración Básica"
776
 
777
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
778
  msgid "Max of installments"
779
  msgstr "Máximo de cuotas"
780
 
781
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
782
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
783
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
784
 
785
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
786
  msgid "1x installment"
787
  msgstr "1x cuota"
788
 
789
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1320
790
  msgid "2x installments"
791
  msgstr "2x cuotas"
792
 
793
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321
794
  msgid "3x installments"
795
  msgstr "3x cuotas"
796
 
797
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322
798
  msgid "4x installments"
799
  msgstr "4x cuotas"
800
 
801
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1323
802
  msgid "5x installments"
803
  msgstr "5x cuotas"
804
 
805
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1324
806
  msgid "6x installments"
807
  msgstr "6x cuotas"
808
 
809
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1325
810
  msgid "10x installments"
811
  msgstr "10x cuotas"
812
 
813
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1326
814
  msgid "12x installments"
815
  msgstr "12x cuotas"
816
 
817
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1327
818
  msgid "15x installments"
819
  msgstr "15x cuotas"
820
 
821
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1328
822
  msgid "18x installments"
823
  msgstr "18x cuotas"
824
 
825
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1329
826
  msgid "24x installments"
827
  msgstr "24x cuotas"
828
 
829
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
830
  msgid "URL for IPN"
831
  msgstr "URL para IPN"
832
 
833
  #. translators: %s link
834
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1364
835
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
836
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
837
 
838
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1365
839
  msgid "our guides"
840
  msgstr "nuestras guías"
841
 
842
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1380
 
 
 
 
 
 
843
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
844
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
845
 
846
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1393
847
  msgid "Discount coupons"
848
  msgstr "Cupones de descuento"
849
 
850
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1396
851
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
852
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
853
 
854
  #. translators: %s link
855
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1413
856
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
857
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
858
 
859
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1414
860
  msgid "Market Payment Configuration"
861
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
862
 
863
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1428
864
  msgid "Binary mode"
865
  msgstr "Modo binario"
866
 
867
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1431
868
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
869
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
870
 
871
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1447
 
 
 
 
872
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
873
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
874
 
875
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1449
876
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
877
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
878
 
879
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
880
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
881
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
882
 
883
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1468
884
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
885
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
886
 
887
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1494
888
  msgid "Questions?"
889
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
890
 
891
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1509
892
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
893
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
894
 
895
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1524
896
  msgid "Review documentation"
897
  msgstr "Revisar documentación"
898
 
899
  #. translators: %s link
900
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1544
901
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
902
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
903
 
904
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1545
905
  msgid "contact form."
906
  msgstr "formulario de contacto."
907
 
908
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1565
909
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
910
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
911
 
912
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1563
913
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
914
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
915
 
916
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1584
917
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
918
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
919
 
920
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1582
921
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
922
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
923
 
924
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1603
925
  msgid "I want to test my sales"
926
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
927
 
928
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1601
929
  msgid "Visit my store"
930
  msgstr "Visitar mi tienda"
931
 
932
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1609
933
  msgid "%s"
934
  msgstr "%s"
935
 
936
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37
937
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
938
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
939
 
940
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:61
941
  msgid "Pay with PIX "
942
  msgstr "Paga vía Pix "
943
 
944
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:616
945
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
946
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
947
-
948
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:617
949
- msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
950
- msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
951
-
952
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
953
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
954
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
955
-
956
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:40
957
- msgid "Pay with cash"
958
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
959
-
960
- #. translators: %s checkout
961
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:217
962
- msgid "Checkout of payments with cash %s"
963
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
964
-
965
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:220
966
- msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
967
- msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
968
-
969
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:224
970
- msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
971
- msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
972
-
973
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:254
974
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
975
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
976
-
977
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:267
978
- msgid "Set payment preferences with cash"
979
- msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
980
-
981
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:280
982
- msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
983
- msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
984
-
985
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:293
986
- msgid "Reduce inventory"
987
- msgstr "Reducir inventario"
988
-
989
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
990
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
991
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
992
-
993
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
994
- msgid "Payment Due"
995
- msgstr "Vencimiento del pago"
996
-
997
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:313
998
- msgid "In how many days will cash payments expire."
999
- msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1000
-
1001
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:343
1002
- msgid "All payment methods"
1003
- msgstr "Todos los medios de pago"
1004
-
1005
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
1006
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1007
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1008
 
1009
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1010
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1011
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1012
 
1013
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1014
  msgid "Go to the "
1015
  msgstr "Ve al área "
1016
 
1017
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1018
  msgid "area and choose the "
1019
  msgstr "y elige la sección "
1020
 
1021
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1022
  msgid "Your Profile "
1023
  msgstr "Tu Perfil "
1024
 
1025
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1026
  msgid "Your Pix Keys section."
1027
  msgstr "Tus claves Pix."
1028
 
1029
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1030
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1031
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
1032
 
1033
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1034
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1035
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1036
 
1037
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1038
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1039
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
1040
 
1041
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
 
 
 
 
1042
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1043
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
1044
 
1045
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1046
  msgid "click here."
1047
  msgstr "haz clic aquí."
1048
 
1049
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:290
 
1050
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1051
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1052
 
1053
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:293
1054
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1055
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1056
 
1057
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:297
1058
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1059
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1060
 
1061
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:327
1062
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1063
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
1064
 
1065
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:340
1066
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1067
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1068
 
1069
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:353
1070
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1071
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1072
 
1073
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:366
1074
  msgid "Pix Expiration"
1075
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1076
 
1077
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1078
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1079
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1080
 
1081
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1082
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1083
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1084
 
1085
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1086
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1087
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1088
 
1089
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:385
1090
- msgid "Learn more about PIX"
1091
- msgstr "Más información sobre PIX"
1092
-
1093
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:496,
1094
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:514
1095
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1096
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1097
-
1098
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:585
1099
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1100
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1101
 
1102
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:571
1103
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1104
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1105
 
1106
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:546
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1107
  msgid "The customer has not paid yet."
1108
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1109
 
1110
- msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1111
- msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
 
1112
 
1113
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:490,
1114
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1115
- msgid "Scan the QR code:"
1116
- msgstr "Escanea el código QR:"
 
 
 
1117
 
1118
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492,
1119
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:119
 
 
 
1120
  msgid "Code valid for "
1121
  msgstr "Código válido por "
1122
 
1123
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1124
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1125
- msgid " days"
1126
- msgstr " días"
1127
 
1128
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1129
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1130
- msgid " day"
1131
- msgstr " día"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:551
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1134
  msgid "To print the ticket again click"
1135
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1136
 
1137
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:554
1138
  msgid "here"
1139
  msgstr "aquí"
1140
 
1141
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:24,
1142
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:40
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1143
  msgid "Credit cards"
1144
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1145
 
1146
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:25
1147
  msgid "Until"
1148
  msgstr "Hasta"
1149
 
1150
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:29
1151
  msgid "installments"
1152
  msgstr "cuotas"
1153
 
1154
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:27
1155
  msgid "installment"
1156
  msgstr "cuota"
1157
 
1158
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:44,
1159
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:47
1160
  msgid "Debit card"
1161
  msgstr "Tarjetas de débito"
1162
 
1163
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:58
1164
  msgid "Payments in cash"
1165
  msgstr "Pagos en efectivo"
1166
 
1167
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:73
1168
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1169
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1170
 
1171
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:25
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1172
  msgid "With what cards can I pay"
1173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1174
 
1175
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:30
1176
  msgid "See current promotions"
1177
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1178
 
1179
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:60,
1180
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:26
1181
  msgid "Enter your discount coupon"
1182
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1183
 
1184
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:64,
1185
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:30
1186
  msgid "Enter your coupon"
1187
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1188
 
1189
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:68,
1190
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
1191
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:76,
1192
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1193
- msgid "Apply"
1194
- msgstr "Aplicar"
1195
-
1196
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:71,
1197
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:37
1198
  msgid "The code you entered is incorrect"
1199
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1200
 
1201
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:80
1202
  msgid "Enter your card details"
1203
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1204
 
1205
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:86,
1206
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:89
1207
  msgid "Card number"
1208
  msgstr "Número de Tarjeta"
1209
 
1210
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:90,
1211
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:99,
1212
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:100
1213
  msgid "Invalid Card Number"
1214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1215
 
1216
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:96
1217
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1218
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1219
 
1220
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:107
1221
  msgid "Expiration date"
1222
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1223
 
1224
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:111
1225
  msgid "Invalid Expiration Date"
1226
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1227
 
1228
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:115
1229
  msgid "Security code"
1230
  msgstr "Código de seguridad"
1231
 
1232
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:117
1233
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1234
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1235
 
1236
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:126
1237
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1238
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1239
 
1240
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:132
1241
  msgid "Issuer"
1242
  msgstr "Banco"
1243
 
1244
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:153
1245
  msgid "Select the number of installment"
1246
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1247
 
1248
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:144
1249
  msgid "Converted payment of"
1250
  msgstr "Pago convertido de"
1251
 
1252
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:145
1253
  msgid "for"
1254
  msgstr "para"
1255
 
1256
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:172,
1257
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:50
1258
  msgid "Enter your document number"
1259
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1260
 
1261
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:178,
1262
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1263
  msgid "Type"
1264
  msgstr "Tipo"
1265
 
1266
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:185,
1267
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:58
1268
  msgid "Document number"
1269
  msgstr "Número de documento"
1270
 
1271
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:187
1272
  msgid "Only numbers"
1273
  msgstr "Sólo números"
1274
 
1275
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:188,
1276
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:189,
1277
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
1278
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:111
1279
  msgid "Invalid Document Number"
1280
  msgstr "Número de documento no válido"
1281
 
1282
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:199
1283
  msgid "Obligatory field"
1284
  msgstr "Campo obligatorio"
1285
 
1286
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:24
1287
  msgid "Pay securely and instantly!"
1288
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1289
 
1290
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:26
1291
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1292
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1293
 
1294
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:54
1295
  msgid "CI"
1296
  msgstr "CI"
1297
 
1298
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
1299
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:110
1300
  msgid "You must provide your document number"
1301
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1302
 
1303
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
1304
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:323
1305
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1306
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1307
 
1308
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:80
1309
  msgid "Physical person"
1310
  msgstr "Persona Física"
1311
 
1312
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:87
1313
  msgid "Legal person"
1314
  msgstr "Persona Jurídica"
1315
 
1316
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:94
1317
  msgid "Name"
1318
  msgstr "Nome"
1319
 
1320
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1321
  msgid "Social reason"
1322
  msgstr "Razón social"
1323
 
1324
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:97
1325
  msgid "You must inform your name"
1326
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1327
 
1328
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1329
  msgid "Surname"
1330
  msgstr "Apellido"
1331
 
1332
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:103
1333
  msgid "You must inform your last name"
1334
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1335
 
1336
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:107
1337
  msgid "CPF"
1338
  msgstr "CPF"
1339
 
1340
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:108
1341
  msgid "CNPJ"
1342
  msgstr "CNPJ"
1343
 
1344
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1345
  msgid "Address"
1346
  msgstr "Dirección"
1347
 
1348
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:119
1349
  msgid "You must inform your address"
1350
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1351
 
1352
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1353
  msgid "Number"
1354
  msgstr "Número"
1355
 
1356
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:125
1357
  msgid "You must provide your address number"
1358
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1359
 
1360
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1361
  msgid "City"
1362
  msgstr "Ciudad"
1363
 
1364
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:133
1365
  msgid "You must inform your city"
1366
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1367
 
1368
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:137
1369
  msgid "State"
1370
  msgstr "Estado"
1371
 
1372
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:145
1373
  msgid "Select state\""
1374
  msgstr "Seleccione"
1375
 
1376
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:310
1377
  msgid "You must inform your status"
1378
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1379
 
1380
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1381
  msgid "Postal Code"
1382
  msgstr "Código postal"
1383
 
1384
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:316
1385
  msgid "You must provide your zip code"
1386
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1387
 
1388
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:332
1389
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1390
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1391
 
1392
- #: templates/order-received/show-ticket.php:21
1393
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1394
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1395
 
1396
- #: templates/order-received/show-ticket.php:25
1397
  msgid "Print ticket"
1398
  msgstr "Imprimir ticket"
1399
 
1400
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:131
1401
- msgid "See WooCommerce"
1402
- msgstr "Ver WooCommerce"
1403
-
1404
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1405
- msgid "Install WooCommerce"
1406
- msgstr "Instalar WooCommerce"
1407
-
1408
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:126
1409
- msgid "Activate WooCommerce"
1410
- msgstr "Activar WooCommerce"
1411
-
1412
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:116
1413
- msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1414
- msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1415
-
1416
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:119
1417
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1418
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1419
-
1420
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:128
1421
- msgid "Rate the plugin"
1422
- msgstr "Valorar el plugin"
1423
-
1424
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34,
1425
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1426
- msgid "Discard"
1427
- msgstr "Descartar"
1428
-
1429
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:364
1430
- msgid "Shipping service used by the store."
1431
- msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1432
-
1433
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:522,
1434
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:523
1435
- msgid "Discount provided by store"
1436
- msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1437
-
1438
- #. translators: %s coupon
1439
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:127
1440
- msgid "Discount for coupon %s"
1441
- msgstr "Descuento para el cupón %s"
1442
-
1443
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
1444
- msgid " and fee of"
1445
- msgstr " y comisión de"
1446
-
1447
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:401
1448
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1449
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1450
-
1451
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:410
1452
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1453
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1454
-
1455
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:419
1456
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1457
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1458
-
1459
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:428
1460
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1461
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1462
-
1463
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:446
1464
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1465
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1466
-
1467
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:455
1468
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1469
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1470
-
1471
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:464
1472
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1473
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1474
-
1475
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:473
1476
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1477
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1478
-
1479
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:93
1480
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1481
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1482
-
1483
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85
1484
- msgid "Pay with Mercado Pago"
1485
- msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1486
-
1487
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:87
1488
- msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1489
- msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1490
-
1491
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:77,
1492
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1493
- msgid "Remove"
1494
- msgstr "Retirar"
1495
-
1496
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:78,
1497
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1498
- msgid "Please, inform your coupon code"
1499
- msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1500
-
1501
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:79,
1502
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1503
- msgid "To choose"
1504
- msgstr "Elegir"
1505
-
1506
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:80,
1507
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1508
- msgid "Other bank"
1509
- msgstr "Otro banco"
1510
-
1511
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:81,
1512
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1513
- msgid "You will save"
1514
- msgstr "Salvarás"
1515
-
1516
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:82,
1517
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1518
- msgid "with discount of"
1519
- msgstr "con descuento de"
1520
-
1521
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1522
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1523
- msgid "Total of your purchase:"
1524
- msgstr "Total de su compra:"
1525
-
1526
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84,
1527
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1528
- msgid "Total of your purchase with discount:"
1529
- msgstr "Total de su compra con descuento:"
1530
-
1531
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85,
1532
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:84
1533
- msgid "*After payment approval"
1534
- msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1535
-
1536
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86,
1537
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:85
1538
- msgid "Terms and conditions of use"
1539
- msgstr "Términos y condiciones de uso"
1540
-
1541
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:113
1542
- msgid "How to pay with PIX:"
1543
- msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1544
-
1545
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:114
1546
- msgid "Go to your bank's app or website"
1547
- msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1548
-
1549
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:115
1550
- msgid "Search for the option to pay with PIX"
1551
- msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1552
-
1553
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:116
1554
- msgid "Scan the QR code or PIX code"
1555
- msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1556
-
1557
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:117
1558
- msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1559
- msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1560
-
1561
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1562
- msgid "Value: "
1563
- msgstr "Valor: "
1564
-
1565
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1566
- msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1567
- msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1568
-
1569
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1570
- msgid "Copy code"
1571
- msgstr "Copiar código"
1572
-
1573
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:166
1574
- msgid "New"
1575
- msgstr "Nuevo"
1576
-
1577
- msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1578
- msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
1579
 
1580
- msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1581
- msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1582
 
1583
- msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1584
- msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1585
 
1586
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1587
- msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
+ "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:21-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
+ "Language: es_AR\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 3.0\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
28
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:258, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
29
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:984, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
30
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1386, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
31
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
 
 
 
32
  msgid "No"
33
  msgstr "No"
34
 
35
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:900,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:985, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1277,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1387, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
 
 
 
40
  msgid "Yes"
41
  msgstr "Sí"
42
 
43
  #. translators: 1: local currency 2: currency
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
45
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
46
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
47
 
48
  #. translators: 1: local currency 2: currency
49
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
50
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
51
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
52
 
53
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
54
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
55
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
56
 
57
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
58
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
59
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
60
 
61
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
62
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
63
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
64
 
65
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
66
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
67
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
68
 
69
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
70
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
71
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
72
 
73
  #. translators: %s link to WooCommerce
74
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
75
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
76
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
77
 
78
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
79
  msgid "Cancel order"
80
  msgstr "Cancelar orden"
81
 
82
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:330, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
 
83
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
84
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
85
 
86
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
87
  msgid "Set up"
88
  msgstr "Ajustes"
89
 
90
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
91
  msgid "Your opinion helps us get better"
92
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
93
 
94
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:347
95
  msgid "Guides and Documentation"
96
  msgstr "Guías y documentación"
97
 
98
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:348
99
  msgid "Report Problem"
100
  msgstr "Informar problema"
101
 
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:430
103
  msgid "By Mercado Pago"
104
  msgstr "Por Mercado Pago"
105
 
106
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463
107
  msgid "The payment method is not valid or not available."
108
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
109
 
110
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:466
111
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
112
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
113
 
114
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:467
115
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
116
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
117
 
118
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:470
119
  msgid "The users are not valid."
120
  msgstr "Los usuários no son válidos."
121
 
122
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:471
123
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
124
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
125
 
126
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:474
127
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
128
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
129
 
130
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:475
131
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
132
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
133
 
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:592, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
 
135
  msgid "Colombia"
136
  msgstr "Colombia"
137
 
138
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:594, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:829
 
139
  msgid "Argentina"
140
  msgstr "Argentina"
141
 
142
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:596, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
 
143
  msgid "Brazil"
144
  msgstr "Brasil"
145
 
146
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:598, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
 
147
  msgid "Chile"
148
  msgstr "Chile"
149
 
150
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
 
151
  msgid "Mexico"
152
  msgstr "México"
153
 
154
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:602, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
 
155
  msgid "Uruguay"
156
  msgstr "Uruguay"
157
 
158
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:604
159
  msgid "Venezuela"
160
  msgstr "Venezuela"
161
 
162
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:606, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
 
163
  msgid "Peru"
164
  msgstr "Peru"
165
 
166
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:638
167
  msgid "Update the WooCommerce order to "
168
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
169
 
170
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
171
  msgid "Payment approved."
172
  msgstr "Pago aprobado."
173
 
174
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:241, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
 
175
  msgid "Waiting for the PIX payment."
176
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
177
 
178
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:259, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:262
 
179
  msgid "Waiting for the ticket payment."
180
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
181
 
182
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:270
183
  msgid "The customer has not made the payment yet."
184
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
185
 
186
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:289
187
  msgid "Payment is pending review."
188
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
189
 
190
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:306
191
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
192
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
193
 
194
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:321
195
  msgid "Payment was returned to the customer."
196
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
197
 
198
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:335
199
  msgid "Payment was canceled."
200
  msgstr "El pago fue cancelado."
201
 
202
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
 
203
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
204
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
205
 
206
  #. translators: 1: payment_id 2: status
207
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
208
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
209
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
210
 
211
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
212
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
213
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
214
 
215
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:41
216
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
217
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
218
 
219
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:50
220
  msgid "IPN merchant_order not found"
221
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
222
 
223
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:56
224
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
225
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
226
 
227
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:154, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:125,
228
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:175, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:154
 
 
229
  msgid "Buyer email"
230
  msgstr "Email del comprador"
231
 
232
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:157, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:128,
233
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:178, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:157
 
 
234
  msgid "Payment type"
235
  msgstr "Tipo de método de pago"
236
 
237
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:160, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:131,
238
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:181, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:160
 
 
239
  msgid "Payment method"
240
  msgstr "Método de pago"
241
 
242
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
243
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
244
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
245
 
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:34
247
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
248
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
249
 
250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:37
251
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
252
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
253
 
254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
255
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
256
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
257
 
258
  #. translators: %s checkout
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:261
260
  msgid "Checkout Pro %s"
261
  msgstr "Checkout Pro %s"
262
 
263
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:264
264
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
265
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
266
 
267
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:268
268
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
269
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
270
 
271
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:285, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:312,
272
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:239
273
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
274
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
275
 
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298
277
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
278
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
279
 
280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
281
  msgid "Set payment preferences in your store"
282
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
283
 
284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
285
  msgid "Advanced settings"
286
  msgstr "Configuración Avanzada"
287
 
288
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
289
  msgid "Payment experience"
290
  msgstr "Experiencia de pago"
291
 
292
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
293
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
294
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
295
 
296
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:342
297
  msgid "Redirect"
298
  msgstr "Redirect"
299
 
300
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
301
  msgid "Modal"
302
  msgstr "Modal"
303
 
304
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359
305
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
306
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
307
 
308
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:357, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:377,
309
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:398
 
310
  msgid "This seems to be an invalid URL."
311
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
312
 
313
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:362
314
  msgid "Success URL"
315
  msgstr "URL de éxito"
316
 
317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379
318
+ msgid ""
319
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
320
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
321
 
322
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:382
323
  msgid "Payment URL rejected"
324
  msgstr "URL de pago rechazado"
325
 
326
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
327
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
328
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
329
 
330
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:403
331
  msgid "Payment URL pending"
332
  msgstr "URL de pago pendiente"
333
 
334
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:482
335
  msgid "Select offline payments"
336
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
337
 
338
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:471
339
  msgid "Select debit cards"
340
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
341
 
342
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:460
343
  msgid "Select credit cards"
344
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
345
 
346
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:348
 
347
  msgid "Payment methods"
348
  msgstr "Medios de pagos"
349
 
350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:489, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
 
351
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
352
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
353
 
354
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:352
 
355
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
356
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
357
 
358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:514
359
  msgid "Return to the store"
360
  msgstr "Volver a la tienda"
361
 
362
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:517
363
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
364
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
365
 
366
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:600,
367
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:555, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:543,
368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:453, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:440,
369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:472, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:459,
370
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
 
 
 
371
  msgid "discount of"
372
  msgstr "descuento de"
373
 
374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:618, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:605,
375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:560, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
376
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:458, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:445,
377
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:477, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:464,
378
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
 
 
379
  msgid "fee of"
380
  msgstr "comisión de"
381
 
382
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:42
383
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
384
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
385
 
386
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:44, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37,
387
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
388
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
389
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
390
 
391
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:45
392
  msgid "Pay with debit and credit cards"
393
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
394
 
395
  #. translators: %s card
396
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:186
397
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
398
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
399
 
400
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:189
401
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
402
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
403
 
404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
405
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
406
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
407
 
408
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:211
409
  msgid "Set up the payment experience in your store"
410
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
411
 
412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:225
413
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
414
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
415
 
416
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:239
417
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
418
  msgstr "Configuración Avanzada"
419
 
420
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
421
+ msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
422
+ msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
423
+
424
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:256
425
+ msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
426
+ msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda. "
427
+
428
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
429
  msgid "That’s it, payment accepted!"
430
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
431
 
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
433
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
434
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
435
 
436
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
437
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
438
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
439
 
440
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279
441
  msgid "Check the card number."
442
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
443
 
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281
445
  msgid "Check the expiration date."
446
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:283
449
  msgid "Check the information provided."
450
  msgstr "Compruebe la información informada."
451
 
452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:285, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
 
 
453
  msgid "Check the informed security code."
454
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
455
 
456
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:287, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:293
 
457
  msgid "Your payment cannot be processed."
458
  msgstr "No se puede procesar su pago."
459
 
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:289
461
  msgid "You must authorize payments for your orders."
462
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:291
465
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
466
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
467
 
468
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:295
469
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
470
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
471
 
472
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:297
473
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
474
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
475
 
476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:299
477
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
478
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
479
 
480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:301
481
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
482
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
483
 
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:303
485
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
486
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:305, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:307,
489
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
 
490
  msgid "This payment method cannot process your payment."
491
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:388, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:389,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:413, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:414
495
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
496
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
497
 
498
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:483
 
 
 
 
499
  msgid "See your order form"
500
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
501
 
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:494
503
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
504
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
505
 
506
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
 
507
  msgid "Click to try again"
508
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
509
 
510
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:523, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:524
511
+ msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
512
+ msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
513
+
514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
515
+ #, fuzzy
516
+ #| msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
517
+ msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
518
+ msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
519
+
520
  #. translators: %s url
521
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600
522
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
523
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
524
 
525
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
 
526
  msgid "Approve your account"
527
  msgstr "Homologa tu cuenta"
528
 
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
530
  msgid "Title"
531
  msgstr "Título"
532
 
533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:701
534
  msgid "Description"
535
  msgstr "Descripción"
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:739
538
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
539
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
540
 
541
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:740
542
  msgid "Upload your credentials"
543
  msgstr "Carga tus credenciales"
544
 
545
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
546
  msgid "depending on the country in which you are registered."
547
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
548
 
549
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
550
  msgid "to be able to charge."
551
  msgstr "para poder cobrar."
552
 
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
554
  msgid "Add the basic information of your business"
555
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
558
  msgid "in the plugin configuration."
559
  msgstr "en la configuración del plugin."
560
 
561
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
562
  msgid "Configure the payment preferences"
563
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
564
 
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
566
  msgid "for your customers."
567
  msgstr "para tus clientes."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
570
  msgid "Go to advanced settings"
571
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
572
 
573
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
574
  msgid "only when you want to change the presets."
575
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
576
 
577
  #. translators: %s link
578
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:774
579
+ msgid ""
580
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design "
581
+ "or program to do it"
582
+ msgstr ""
583
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas "
584
+ "saber diseñar o programar para hacerlo"
585
 
586
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:775
587
  msgid "approved account"
588
  msgstr "cuenta homologada"
589
 
590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
591
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
592
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
593
 
594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:824
595
  msgid "Select your country"
596
  msgstr "Selecciona tu país"
597
 
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
599
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
600
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
601
 
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:867, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:871
 
603
  msgid "Save Changes"
604
  msgstr "Guardar cambios"
605
 
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
607
  msgid "Activate checkout"
608
  msgstr "Activar checkout"
609
 
610
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
611
  msgid "Activate Pix in the checkout"
612
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
613
 
614
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:897
615
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
616
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
617
 
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912
619
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
620
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
621
 
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:925
623
  msgid "Test Mode"
624
  msgstr "Modo Pruebas"
625
 
626
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:938
627
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
628
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
629
 
630
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:951
631
  msgid "Production Mode"
632
  msgstr "Modo Producción"
633
 
634
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:964
635
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
636
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
637
 
638
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:979
639
  msgid "Production"
640
  msgstr "Producción"
641
 
642
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
643
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
644
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
645
 
646
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1001
647
  msgid "Load credentials"
648
  msgstr "Cargar credenciales"
649
 
650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
651
  msgid "Search my credentials"
652
  msgstr "Buscar mis credenciales"
653
 
654
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
655
  msgid "Test credentials"
656
  msgstr "Credenciales de prueba"
657
 
658
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
659
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
660
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
661
 
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1047, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1102
 
663
  msgid "Public key"
664
  msgstr "Public key"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1062, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1118
 
667
  msgid "Access token"
668
  msgstr "Access token"
669
 
670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1077
671
  msgid "Production credentials"
672
  msgstr "Credenciales de Producción"
673
 
674
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
675
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
676
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
677
 
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
679
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
680
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
683
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
684
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
685
 
686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1163
687
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
688
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
689
 
690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1177
691
  msgid "Store name"
692
  msgstr "Nombre de la tienda"
693
 
694
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
695
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
696
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
697
 
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1180
699
  msgid "Mercado Pago"
700
  msgstr "Mercado Pago"
701
 
702
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1195
703
  msgid "Store Category"
704
  msgstr "Categoría de la tienda"
705
 
706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
707
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
708
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
709
 
710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1198
711
  msgid "Categories"
712
  msgstr "Categrorías"
713
 
714
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
715
  msgid "Store ID"
716
  msgstr "ID de la tienda"
717
 
718
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
719
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
720
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
721
 
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1238
723
  msgid "Integrator ID"
724
  msgstr "Integrator ID"
725
 
726
  #. translators: %s developers guide
727
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
728
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
729
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
732
  msgid "request it now."
733
  msgstr "solicitarlo ahora."
734
 
735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1257
736
  msgid "Advanced adjustment"
737
  msgstr "Ajustes avanzados"
738
 
739
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1270
740
  msgid "Debug and Log mode"
741
  msgstr "Modo Debug y Log"
742
 
743
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1273
744
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
745
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
746
 
747
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1274
748
  msgid "We debug the information in our change file."
749
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
750
 
751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289
752
  msgid "Basic Configuration"
753
  msgstr "Configuración Básica"
754
 
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
756
  msgid "Max of installments"
757
  msgstr "Máximo de cuotas"
758
 
759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
760
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
761
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
762
 
763
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1307
764
  msgid "1x installment"
765
  msgstr "1x cuota"
766
 
767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1308
768
  msgid "2x installments"
769
  msgstr "2x cuotas"
770
 
771
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
772
  msgid "3x installments"
773
  msgstr "3x cuotas"
774
 
775
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
776
  msgid "4x installments"
777
  msgstr "4x cuotas"
778
 
779
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
780
  msgid "5x installments"
781
  msgstr "5x cuotas"
782
 
783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
784
  msgid "6x installments"
785
  msgstr "6x cuotas"
786
 
787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
788
  msgid "10x installments"
789
  msgstr "10x cuotas"
790
 
791
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
792
  msgid "12x installments"
793
  msgstr "12x cuotas"
794
 
795
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
796
  msgid "15x installments"
797
  msgstr "15x cuotas"
798
 
799
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
800
  msgid "18x installments"
801
  msgstr "18x cuotas"
802
 
803
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
804
  msgid "24x installments"
805
  msgstr "24x cuotas"
806
 
807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1348
808
  msgid "URL for IPN"
809
  msgstr "URL para IPN"
810
 
811
  #. translators: %s link
812
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
813
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
814
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
815
 
816
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
817
  msgid "our guides"
818
  msgstr "nuestras guías"
819
 
820
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
821
+ msgid ""
822
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our "
823
+ "guides."
824
+ msgstr ""
825
+
826
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1368
827
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
828
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
829
 
830
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1381
831
  msgid "Discount coupons"
832
  msgstr "Cupones de descuento"
833
 
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1384
835
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
836
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
837
 
838
  #. translators: %s link
839
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1401
840
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
841
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
842
 
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
844
  msgid "Market Payment Configuration"
845
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
848
  msgid "Binary mode"
849
  msgstr "Modo binario"
850
 
851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1419
852
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
853
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
854
 
855
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1420
856
+ msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
857
+ msgstr ""
858
+
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435
860
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
861
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
862
 
863
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
864
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
865
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
866
 
867
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1454
868
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
869
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
870
 
871
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
872
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
873
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
874
 
875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1482
876
  msgid "Questions?"
877
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
878
 
879
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1497
880
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
881
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
882
 
883
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1512
884
  msgid "Review documentation"
885
  msgstr "Revisar documentación"
886
 
887
  #. translators: %s link
888
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1532
889
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
890
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
891
 
892
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
893
  msgid "contact form."
894
  msgstr "formulario de contacto."
895
 
896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
897
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
898
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
899
 
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1551
901
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
902
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
903
 
904
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
905
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
906
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
907
 
908
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1570
909
+ msgid ""
910
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online "
911
+ "shopping experience."
912
+ msgstr ""
913
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
916
  msgid "I want to test my sales"
917
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
918
 
919
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1589
920
  msgid "Visit my store"
921
  msgstr "Visitar mi tienda"
922
 
923
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
924
  msgid "%s"
925
  msgstr "%s"
926
 
927
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:35
928
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
929
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
930
 
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:38
932
  msgid "Pay with PIX "
933
  msgstr "Paga vía Pix "
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:253
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
936
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
937
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
938
 
939
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:254
940
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
941
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
942
 
943
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
944
  msgid "Go to the "
945
  msgstr "Ve al área "
946
 
947
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
948
  msgid "area and choose the "
949
  msgstr "y elige la sección "
950
 
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
952
  msgid "Your Profile "
953
  msgstr "Tu Perfil "
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
956
  msgid "Your Pix Keys section."
957
  msgstr "Tus claves Pix."
958
 
959
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
960
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
961
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
962
 
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
964
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
965
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
966
 
967
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
968
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
969
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
970
 
971
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:389
972
+ msgid "Learn more about PIX"
973
+ msgstr "Más información sobre PIX"
974
+
975
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
976
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
977
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
978
 
979
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
980
  msgid "click here."
981
  msgstr "haz clic aquí."
982
 
983
+ #. translators: %s checkout
984
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:288
985
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
986
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
987
 
988
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
989
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
990
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
991
 
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:295
993
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
994
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:325
997
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
998
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
999
 
1000
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:338
1001
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1002
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1003
 
1004
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:351
1005
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1006
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1007
 
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1009
  msgid "Pix Expiration"
1010
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1013
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1014
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1015
 
1016
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:386
1017
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1018
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1019
 
1020
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:387
1021
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1022
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1023
 
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:522, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:583
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1025
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1026
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1027
 
1028
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:508, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1029
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1030
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1031
 
1032
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1033
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1034
+ msgid " days"
1035
+ msgstr " días"
1036
+
1037
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1038
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1039
+ msgid " day"
1040
+ msgstr " día"
1041
+
1042
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:487, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:544
1043
  msgid "The customer has not paid yet."
1044
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1045
 
1046
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:491
1047
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1048
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1049
 
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492
1051
+ msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1052
+ msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:599
1055
+ msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1056
+ msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1057
 
1058
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:600
1059
+ msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1060
+ msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1061
+
1062
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:641, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:130
1063
  msgid "Code valid for "
1064
  msgstr "Código válido por "
1065
 
1066
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:35
1067
+ msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1068
+ msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
1069
 
1070
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:38
1071
+ msgid "Pay with cash"
1072
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1073
+
1074
+ #. translators: %s checkout
1075
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:215
1076
+ msgid "Checkout of payments with cash %s"
1077
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1078
+
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:218
1080
+ msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1081
+ msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1082
+
1083
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:222
1084
+ msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1085
+ msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:252
1088
+ msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1089
+ msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
1090
+
1091
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:265
1092
+ msgid "Set payment preferences with cash"
1093
+ msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1094
 
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:278
1096
+ msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1097
+ msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1098
+
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:291
1100
+ msgid "Reduce inventory"
1101
+ msgstr "Reducir inventario"
1102
+
1103
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:294
1104
+ msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1105
+ msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
1106
+
1107
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:309
1108
+ msgid "Payment Due"
1109
+ msgstr "Vencimiento del pago"
1110
+
1111
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
1112
+ msgid "In how many days will cash payments expire."
1113
+ msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1114
+
1115
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:341
1116
+ msgid "All payment methods"
1117
+ msgstr "Todos los medios de pago"
1118
+
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:512
1120
+ msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1121
+ msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1122
+
1123
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:549
1124
  msgid "To print the ticket again click"
1125
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:552
1128
  msgid "here"
1129
  msgstr "aquí"
1130
 
1131
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1132
+ msgid "See WooCommerce"
1133
+ msgstr "Ver WooCommerce"
1134
+
1135
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:127
1136
+ msgid "Install WooCommerce"
1137
+ msgstr "Instalar WooCommerce"
1138
+
1139
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:124
1140
+ msgid "Activate WooCommerce"
1141
+ msgstr "Activar WooCommerce"
1142
+
1143
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:114
1144
+ msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1145
+ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1146
+
1147
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1148
+ msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1149
+ msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1150
+
1151
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
1152
+ msgid "Rate the plugin"
1153
+ msgstr "Valorar el plugin"
1154
+
1155
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:131
1156
+ msgid "Mercado Pago customers can now pay with stored cards."
1157
+ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1158
+
1159
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:134
1160
+ msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1161
+ msgstr ""
1162
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar "
1163
+ "esta opción en configuración."
1164
+
1165
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:143
1166
+ msgid "Go to settings"
1167
+ msgstr "Ir a la configuración"
1168
+
1169
+ #: ../../includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34, ../../includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1170
+ msgid "Discard"
1171
+ msgstr "Descartar"
1172
+
1173
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:362
1174
+ msgid "Shipping service used by the store."
1175
+ msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1176
+
1177
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:536, ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:537
1178
+ msgid "Discount provided by store"
1179
+ msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1180
+
1181
+ #. translators: %s coupon
1182
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:125
1183
+ msgid "Discount for coupon %s"
1184
+ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1185
+
1186
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
1187
+ msgid " and fee of"
1188
+ msgstr " y comisión de"
1189
+
1190
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1191
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1192
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1193
+
1194
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1195
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1196
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1197
+
1198
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1199
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1200
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1201
+
1202
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1203
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1204
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1205
+
1206
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1207
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1208
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1209
+
1210
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1211
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1212
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1213
+
1214
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1215
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1216
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1217
+
1218
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1219
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1220
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1221
+
1222
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1223
+ msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1224
+ msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1225
+
1226
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41
1227
+ msgid "Pay with Mercado Pago"
1228
+ msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1229
+
1230
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:44
1231
+ msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1232
+ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1233
+
1234
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:65,
1235
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1236
+ msgid "Apply"
1237
+ msgstr "Aplicar"
1238
+
1239
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:66,
1240
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:74
1241
+ msgid "Remove"
1242
+ msgstr "Retirar"
1243
+
1244
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:67,
1245
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1246
+ msgid "Please, inform your coupon code"
1247
+ msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1248
+
1249
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:68,
1250
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1251
+ msgid "To choose"
1252
+ msgstr "Elegir"
1253
+
1254
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:87, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:69,
1255
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1256
+ msgid "Other bank"
1257
+ msgstr "Otro banco"
1258
+
1259
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:88, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:70,
1260
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1261
+ msgid "You will save"
1262
+ msgstr "Salvarás"
1263
+
1264
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:89, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:71,
1265
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1266
+ msgid "with discount of"
1267
+ msgstr "con descuento de"
1268
+
1269
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:90, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:72,
1270
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1271
+ msgid "Total of your purchase:"
1272
+ msgstr "Total de su compra:"
1273
+
1274
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:91, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:73,
1275
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1276
+ msgid "Total of your purchase with discount:"
1277
+ msgstr "Total de su compra con descuento:"
1278
+
1279
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:92, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:74,
1280
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1281
+ msgid "*After payment approval"
1282
+ msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1283
+
1284
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:93, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:75,
1285
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1286
+ msgid "Terms and conditions of use"
1287
+ msgstr "Términos y condiciones de uso"
1288
+
1289
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1290
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1291
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
1292
+
1293
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:122
1294
+ msgid "How to pay with PIX:"
1295
+ msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1296
+
1297
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1298
+ msgid "Go to your bank's app or website"
1299
+ msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1300
+
1301
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:124
1302
+ msgid "Search for the option to pay with PIX"
1303
+ msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1304
+
1305
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1306
+ msgid "Scan the QR code or PIX code"
1307
+ msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1308
+
1309
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:126
1310
+ msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1311
+ msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1312
+
1313
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:127
1314
+ msgid "Value: "
1315
+ msgstr "Valor: "
1316
+
1317
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1318
+ msgid "Scan the QR code:"
1319
+ msgstr "Escanea el código QR:"
1320
+
1321
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:133
1322
+ msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1323
+ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1324
+
1325
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:135
1326
+ msgid "Copy code"
1327
+ msgstr "Copiar código"
1328
+
1329
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:176
1330
+ msgid "New"
1331
+ msgstr "Nuevo"
1332
+
1333
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
1334
  msgid "Credit cards"
1335
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1336
 
1337
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
1338
  msgid "Until"
1339
  msgstr "Hasta"
1340
 
1341
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
1342
  msgid "installments"
1343
  msgstr "cuotas"
1344
 
1345
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
1346
  msgid "installment"
1347
  msgstr "cuota"
1348
 
1349
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
 
1350
  msgid "Debit card"
1351
  msgstr "Tarjetas de débito"
1352
 
1353
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
1354
  msgid "Payments in cash"
1355
  msgstr "Pagos en efectivo"
1356
 
1357
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
1358
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1359
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1360
 
1361
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
1362
+ msgid "Use your Mercado Pago"
1363
+ msgstr "Usa tu Mercado Pago"
1364
+
1365
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
1366
+ msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
1367
+ msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
1368
+
1369
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
1370
+ msgid "Pay with a saved card"
1371
+ msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
1372
+
1373
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
1374
  msgid "With what cards can I pay"
1375
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1376
 
1377
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
1378
  msgid "See current promotions"
1379
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1380
 
1381
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
 
1382
  msgid "Enter your discount coupon"
1383
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1384
 
1385
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
 
1386
  msgid "Enter your coupon"
1387
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1388
 
1389
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
 
 
 
 
 
 
 
 
1390
  msgid "The code you entered is incorrect"
1391
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1392
 
1393
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
1394
  msgid "Enter your card details"
1395
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1396
 
1397
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
1398
  msgid "Card number"
1399
  msgstr "Número de Tarjeta"
1400
 
1401
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
 
 
1402
  msgid "Invalid Card Number"
1403
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1404
 
1405
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
1406
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1407
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1408
 
1409
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
1410
  msgid "Expiration date"
1411
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1412
 
1413
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
1414
  msgid "Invalid Expiration Date"
1415
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1416
 
1417
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
1418
  msgid "Security code"
1419
  msgstr "Código de seguridad"
1420
 
1421
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
1422
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1423
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1424
 
1425
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
1426
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1427
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1428
 
1429
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
1430
  msgid "Issuer"
1431
  msgstr "Banco"
1432
 
1433
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
1434
  msgid "Select the number of installment"
1435
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1436
 
1437
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
1438
  msgid "Converted payment of"
1439
  msgstr "Pago convertido de"
1440
 
1441
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
1442
  msgid "for"
1443
  msgstr "para"
1444
 
1445
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
 
1446
  msgid "Enter your document number"
1447
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1448
 
1449
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
 
1450
  msgid "Type"
1451
  msgstr "Tipo"
1452
 
1453
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
 
1454
  msgid "Document number"
1455
  msgstr "Número de documento"
1456
 
1457
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
1458
  msgid "Only numbers"
1459
  msgstr "Sólo números"
1460
 
1461
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
 
 
 
1462
  msgid "Invalid Document Number"
1463
  msgstr "Número de documento no válido"
1464
 
1465
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
1466
  msgid "Obligatory field"
1467
  msgstr "Campo obligatorio"
1468
 
1469
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
1470
  msgid "Pay securely and instantly!"
1471
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1472
 
1473
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
1474
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1475
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1476
 
1477
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1478
  msgid "CI"
1479
  msgstr "CI"
1480
 
1481
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
 
1482
  msgid "You must provide your document number"
1483
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1484
 
1485
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
 
1486
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1487
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1488
 
1489
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
1490
  msgid "Physical person"
1491
  msgstr "Persona Física"
1492
 
1493
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
1494
  msgid "Legal person"
1495
  msgstr "Persona Jurídica"
1496
 
1497
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
1498
  msgid "Name"
1499
  msgstr "Nome"
1500
 
1501
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
1502
  msgid "Social reason"
1503
  msgstr "Razón social"
1504
 
1505
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1506
  msgid "You must inform your name"
1507
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1508
 
1509
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
1510
  msgid "Surname"
1511
  msgstr "Apellido"
1512
 
1513
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1514
  msgid "You must inform your last name"
1515
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1516
 
1517
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
1518
  msgid "CPF"
1519
  msgstr "CPF"
1520
 
1521
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
1522
  msgid "CNPJ"
1523
  msgstr "CNPJ"
1524
 
1525
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
1526
  msgid "Address"
1527
  msgstr "Dirección"
1528
 
1529
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1530
  msgid "You must inform your address"
1531
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1532
 
1533
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
1534
  msgid "Number"
1535
  msgstr "Número"
1536
 
1537
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1538
  msgid "You must provide your address number"
1539
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1540
 
1541
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
1542
  msgid "City"
1543
  msgstr "Ciudad"
1544
 
1545
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1546
  msgid "You must inform your city"
1547
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1548
 
1549
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
1550
  msgid "State"
1551
  msgstr "Estado"
1552
 
1553
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
1554
  msgid "Select state\""
1555
  msgstr "Seleccione"
1556
 
1557
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
1558
  msgid "You must inform your status"
1559
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1560
 
1561
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
1562
  msgid "Postal Code"
1563
  msgstr "Código postal"
1564
 
1565
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1566
  msgid "You must provide your zip code"
1567
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1568
 
1569
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
1570
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1571
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1572
 
1573
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
1574
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1575
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1576
 
1577
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
1578
  msgid "Print ticket"
1579
  msgstr "Imprimir ticket"
1580
 
1581
+ #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1582
+ #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1583
 
1584
+ #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1585
+ #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1586
 
1587
+ #~ msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1588
+ #~ msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1589
 
1590
+ #~ msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1591
+ #~ msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_UY.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_UY.po CHANGED
@@ -5,1583 +5,1587 @@ msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
- "PO-Revision-Date: 2021-04-22 14:54-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
- "Language: es_UY\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:94
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:397
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:402,
28
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:522,
29
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
30
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:996,
31
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
32
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1398,
33
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435,
34
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
35
  msgid "No"
36
  msgstr "No"
37
 
38
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:403,
39
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:521,
40
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912,
41
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:997,
42
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289,
43
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1399,
44
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1434,
45
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
46
  msgid "Yes"
47
  msgstr "Sí"
48
 
49
  #. translators: 1: local currency 2: currency
50
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:471
51
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
52
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
53
 
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:491
56
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
57
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
58
 
59
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:512
60
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
61
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
62
 
63
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:114
64
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
65
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
66
 
67
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
68
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
69
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
70
 
71
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:49
72
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
73
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
74
 
75
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:60
76
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
77
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
78
 
79
  #. translators: %s link to WooCommerce
80
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:74
81
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
82
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
83
 
84
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:87
85
  msgid "Cancel order"
86
  msgstr "Cancelar orden"
87
 
88
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:328,
89
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:437
90
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
91
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
92
 
93
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:343
94
  msgid "Set up"
95
  msgstr "Ajustes"
96
 
97
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:344
98
  msgid "Your opinion helps us get better"
99
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
100
 
101
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
102
  msgid "Guides and Documentation"
103
  msgstr "Guías y documentación"
104
 
105
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
106
  msgid "Report Problem"
107
  msgstr "Informar problema"
108
 
109
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:417
110
  msgid "By Mercado Pago"
111
  msgstr "Por Mercado Pago"
112
 
113
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:450
114
  msgid "The payment method is not valid or not available."
115
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
116
 
117
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:453
118
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
119
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
120
 
121
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:454
122
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
123
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
124
 
125
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:457
126
  msgid "The users are not valid."
127
  msgstr "Los usuários no son válidos."
128
 
129
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:458
130
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
131
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
132
 
133
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:461
134
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
135
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
136
 
137
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:462
138
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
139
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
140
 
141
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:579,
142
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:849
143
  msgid "Colombia"
144
  msgstr "Colombia"
145
 
146
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:581,
147
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:846
148
  msgid "Argentina"
149
  msgstr "Argentina"
150
 
151
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:583,
152
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:847
153
  msgid "Brazil"
154
  msgstr "Brasil"
155
 
156
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:585,
157
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:848
158
  msgid "Chile"
159
  msgstr "Chile"
160
 
161
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:587,
162
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:850
163
  msgid "Mexico"
164
  msgstr "México"
165
 
166
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:589,
167
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:852
168
  msgid "Uruguay"
169
  msgstr "Uruguay"
170
 
171
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:591
172
  msgid "Venezuela"
173
  msgstr "Venezuela"
174
 
175
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:593,
176
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:851
177
  msgid "Peru"
178
  msgstr "Peru"
179
 
180
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:625
181
  msgid "Update the WooCommerce order to "
182
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
183
 
184
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
185
  msgid "Payment approved."
186
  msgstr "Pago aprobado."
187
 
188
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:243,
189
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:246
190
  msgid "Waiting for the PIX payment."
191
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
192
 
193
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:233,
194
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:236
195
  msgid "Waiting for the ticket payment."
196
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
197
 
198
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
199
  msgid "The customer has not made the payment yet."
200
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
201
 
202
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:263
203
  msgid "Payment is pending review."
204
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
205
 
206
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:280
207
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
208
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
209
 
210
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:295
211
  msgid "Payment was returned to the customer."
212
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
213
 
214
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:309
215
  msgid "Payment was canceled."
216
  msgstr "El pago fue cancelado."
217
 
218
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:324,
219
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:336
220
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
221
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
222
 
223
  #. translators: 1: payment_id 2: status
224
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:438
225
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
226
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
227
 
228
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:38
229
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
230
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
231
 
232
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:43
233
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
234
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
235
 
236
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:52
237
  msgid "IPN merchant_order not found"
238
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
239
 
240
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:58
241
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
242
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
243
 
244
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:153,
245
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:127,
246
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:174,
247
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:156
248
  msgid "Buyer email"
249
  msgstr "Email del comprador"
250
 
251
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:159,
252
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
253
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:180,
254
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
255
  msgid "Payment type"
256
  msgstr "Tipo de método de pago"
257
 
258
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:156,
259
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
260
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:177,
261
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
262
  msgid "Payment method"
263
  msgstr "Método de pago"
264
 
265
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:42
266
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
267
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
268
 
269
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:36
270
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
271
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
272
 
273
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
274
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
275
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
276
 
277
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:41
278
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
279
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
280
 
281
  #. translators: %s checkout
282
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:263
283
  msgid "Checkout Pro %s"
284
  msgstr "Checkout Pro %s"
285
 
286
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:266
287
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
288
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
289
 
290
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
291
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
292
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
293
 
294
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:287,
295
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:241
296
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
297
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
298
 
299
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:300
300
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
301
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
302
 
303
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:313
304
  msgid "Set payment preferences in your store"
305
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
306
 
307
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:326
308
  msgid "Advanced settings"
309
  msgstr "Configuración Avanzada"
310
 
311
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
312
  msgid "Payment experience"
313
  msgstr "Experiencia de pago"
314
 
315
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:341
316
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
317
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
318
 
319
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:344
320
  msgid "Redirect"
321
  msgstr "Redirect"
322
 
323
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
324
  msgid "Modal"
325
  msgstr "Modal"
326
 
327
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:361
328
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
329
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
330
 
331
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359,
332
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379,
333
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
334
  msgid "This seems to be an invalid URL."
335
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
336
 
337
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:364
338
  msgid "Success URL"
339
  msgstr "URL de éxito"
340
 
341
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:381
342
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
 
343
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
344
 
345
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:384
346
  msgid "Payment URL rejected"
347
  msgstr "URL de pago rechazado"
348
 
349
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:402
350
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
351
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
352
 
353
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:405
354
  msgid "Payment URL pending"
355
  msgstr "URL de pago pendiente"
356
 
357
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
358
  msgid "Select offline payments"
359
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
360
 
361
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
362
  msgid "Select debit cards"
363
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
364
 
365
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:462
366
  msgid "Select credit cards"
367
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
368
 
369
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:490,
370
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
371
  msgid "Payment methods"
372
  msgstr "Medios de pagos"
373
 
374
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:491,
375
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:351
376
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
377
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
378
 
379
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:497,
380
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:354
381
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
382
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
383
 
384
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:516
385
  msgid "Return to the store"
386
  msgstr "Volver a la tienda"
387
 
388
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519
389
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
390
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
391
 
392
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:615,
393
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:602,
394
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:385,
395
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:373,
396
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:474,
397
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:461,
398
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
399
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
400
  msgid "discount of"
401
  msgstr "descuento de"
402
 
403
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:620,
404
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:607,
405
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:390,
406
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:378,
407
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:479,
408
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:466,
409
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:173
410
  msgid "fee of"
411
  msgstr "comisión de"
412
 
413
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
414
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
415
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
416
 
417
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:39,
418
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39
419
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
420
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
421
 
422
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:40
423
  msgid "Pay with debit and credit cards"
424
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
425
 
426
  #. translators: %s card
427
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:178
428
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
429
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
430
 
431
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:181
432
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
433
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
434
 
435
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:185
436
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
437
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
438
 
439
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:203
440
  msgid "Set up the payment experience in your store"
441
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
442
 
443
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:217
444
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
445
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
446
 
447
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:231
448
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
449
  msgstr "Configuración Avanzada"
450
 
451
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:247
 
 
 
 
 
 
 
 
452
  msgid "That’s it, payment accepted!"
453
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
454
 
455
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:249
456
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
457
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
458
 
459
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:251
460
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
461
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
462
 
463
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
464
  msgid "Check the card number."
465
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
466
 
467
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:255
468
  msgid "Check the expiration date."
469
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
470
 
471
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:257
472
  msgid "Check the information provided."
473
  msgstr "Compruebe la información informada."
474
 
475
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259,
476
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:118,
477
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:119
478
  msgid "Check the informed security code."
479
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
480
 
481
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:261,
482
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:267
483
  msgid "Your payment cannot be processed."
484
  msgstr "No se puede procesar su pago."
485
 
486
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
487
  msgid "You must authorize payments for your orders."
488
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
489
 
490
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265
491
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
492
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
493
 
494
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
495
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
496
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
497
 
498
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271
499
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
500
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
501
 
502
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
503
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
504
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
505
 
506
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
507
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
508
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
509
 
510
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
511
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
512
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
513
 
514
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279,
515
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281,
516
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:191
517
  msgid "This payment method cannot process your payment."
518
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
519
 
520
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:356,
521
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:485
522
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
523
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
524
 
525
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:474
526
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
527
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
528
-
529
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:434
530
  msgid "See your order form"
531
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
532
 
533
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:445
534
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
535
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
536
 
537
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:452,
538
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:96
539
  msgid "Click to try again"
540
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
542
  #. translators: %s url
543
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617
544
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
545
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
546
 
547
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617,
548
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:759
549
  msgid "Approve your account"
550
  msgstr "Homologa tu cuenta"
551
 
552
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:702
553
  msgid "Title"
554
  msgstr "Título"
555
 
556
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:718
557
  msgid "Description"
558
  msgstr "Descripción"
559
 
560
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:756
561
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
562
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
563
 
564
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:757
565
  msgid "Upload your credentials"
566
  msgstr "Carga tus credenciales"
567
 
568
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:758
569
  msgid "depending on the country in which you are registered."
570
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
571
 
572
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:760
573
  msgid "to be able to charge."
574
  msgstr "para poder cobrar."
575
 
576
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:761
577
  msgid "Add the basic information of your business"
578
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
579
 
580
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:762
581
  msgid "in the plugin configuration."
582
  msgstr "en la configuración del plugin."
583
 
584
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:763
585
  msgid "Configure the payment preferences"
586
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
587
 
588
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:764
589
  msgid "for your customers."
590
  msgstr "para tus clientes."
591
 
592
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:765
593
  msgid "Go to advanced settings"
594
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
595
 
596
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:766
597
  msgid "only when you want to change the presets."
598
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
599
 
600
  #. translators: %s link
601
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:791
602
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
603
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
604
 
605
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
606
  msgid "approved account"
607
  msgstr "cuenta homologada"
608
 
609
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:809
610
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
611
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
612
 
613
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
614
  msgid "Select your country"
615
  msgstr "Selecciona tu país"
616
 
617
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:843
618
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
619
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
620
 
621
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:884,
622
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
623
  msgid "Save Changes"
624
  msgstr "Guardar cambios"
625
 
626
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:906
627
  msgid "Activate checkout"
628
  msgstr "Activar checkout"
629
 
630
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:907
631
  msgid "Activate Pix in the checkout"
632
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
633
 
634
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:909
635
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
636
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
637
 
638
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:924
639
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
640
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
641
 
642
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:937
643
  msgid "Test Mode"
644
  msgstr "Modo Pruebas"
645
 
646
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:950
647
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
648
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
649
 
650
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:963
651
  msgid "Production Mode"
652
  msgstr "Modo Producción"
653
 
654
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:976
655
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
656
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
657
 
658
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:991
659
  msgid "Production"
660
  msgstr "Producción"
661
 
662
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
663
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
664
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
665
 
666
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1013
667
  msgid "Load credentials"
668
  msgstr "Cargar credenciales"
669
 
670
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1015
671
  msgid "Search my credentials"
672
  msgstr "Buscar mis credenciales"
673
 
674
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
675
  msgid "Test credentials"
676
  msgstr "Credenciales de prueba"
677
 
678
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1046
679
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
680
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
681
 
682
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1059,
683
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1114
684
  msgid "Public key"
685
  msgstr "Public key"
686
 
687
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1074,
688
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1130
689
  msgid "Access token"
690
  msgstr "Access token"
691
 
692
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
693
  msgid "Production credentials"
694
  msgstr "Credenciales de Producción"
695
 
696
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1101
697
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
698
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
699
 
700
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1145
701
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
702
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
703
 
704
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1158
705
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
706
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
707
 
708
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1175
709
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
710
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
711
 
712
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1189
713
  msgid "Store name"
714
  msgstr "Nombre de la tienda"
715
 
716
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
717
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
718
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
719
 
720
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1192
721
  msgid "Mercado Pago"
722
  msgstr "Mercado Pago"
723
 
724
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1207
725
  msgid "Store Category"
726
  msgstr "Categoría de la tienda"
727
 
728
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1209
729
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
730
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
731
 
732
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1210
733
  msgid "Categories"
734
  msgstr "Categrorías"
735
 
736
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1234
737
  msgid "Store ID"
738
  msgstr "ID de la tienda"
739
 
740
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1236
741
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
742
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
743
 
744
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1250
745
  msgid "Integrator ID"
746
  msgstr "Integrator ID"
747
 
748
  #. translators: %s developers guide
749
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1254
750
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
751
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
752
 
753
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1255
754
  msgid "request it now."
755
  msgstr "solicitarlo ahora."
756
 
757
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
758
  msgid "Advanced adjustment"
759
  msgstr "Ajustes avanzados"
760
 
761
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1282
762
  msgid "Debug and Log mode"
763
  msgstr "Modo Debug y Log"
764
 
765
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1285
766
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
767
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
768
 
769
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1286
770
  msgid "We debug the information in our change file."
771
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
772
 
773
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1301
774
  msgid "Basic Configuration"
775
  msgstr "Configuración Básica"
776
 
777
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
778
  msgid "Max of installments"
779
  msgstr "Máximo de cuotas"
780
 
781
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
782
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
783
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
784
 
785
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
786
  msgid "1x installment"
787
  msgstr "1x cuota"
788
 
789
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1320
790
  msgid "2x installments"
791
  msgstr "2x cuotas"
792
 
793
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321
794
  msgid "3x installments"
795
  msgstr "3x cuotas"
796
 
797
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322
798
  msgid "4x installments"
799
  msgstr "4x cuotas"
800
 
801
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1323
802
  msgid "5x installments"
803
  msgstr "5x cuotas"
804
 
805
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1324
806
  msgid "6x installments"
807
  msgstr "6x cuotas"
808
 
809
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1325
810
  msgid "10x installments"
811
  msgstr "10x cuotas"
812
 
813
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1326
814
  msgid "12x installments"
815
  msgstr "12x cuotas"
816
 
817
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1327
818
  msgid "15x installments"
819
  msgstr "15x cuotas"
820
 
821
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1328
822
  msgid "18x installments"
823
  msgstr "18x cuotas"
824
 
825
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1329
826
  msgid "24x installments"
827
  msgstr "24x cuotas"
828
 
829
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
830
  msgid "URL for IPN"
831
  msgstr "URL para IPN"
832
 
833
  #. translators: %s link
834
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1364
835
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
836
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
837
 
838
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1365
839
  msgid "our guides"
840
  msgstr "nuestras guías"
841
 
842
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1380
 
 
 
 
 
 
843
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
844
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
845
 
846
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1393
847
  msgid "Discount coupons"
848
  msgstr "Cupones de descuento"
849
 
850
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1396
851
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
852
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
853
 
854
  #. translators: %s link
855
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1413
856
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
857
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
858
 
859
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1414
860
  msgid "Market Payment Configuration"
861
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
862
 
863
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1428
864
  msgid "Binary mode"
865
  msgstr "Modo binario"
866
 
867
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1431
868
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
869
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
870
 
871
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1447
 
 
 
 
872
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
873
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
874
 
875
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1449
876
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
877
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
878
 
879
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
880
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
881
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
882
 
883
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1468
884
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
885
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
886
 
887
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1494
888
  msgid "Questions?"
889
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
890
 
891
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1509
892
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
893
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
894
 
895
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1524
896
  msgid "Review documentation"
897
  msgstr "Revisar documentación"
898
 
899
  #. translators: %s link
900
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1544
901
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
902
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
903
 
904
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1545
905
  msgid "contact form."
906
  msgstr "formulario de contacto."
907
 
908
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1565
909
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
910
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
911
 
912
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1563
913
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
914
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
915
 
916
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1584
917
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
918
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
919
 
920
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1582
921
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
922
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
923
 
924
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1603
925
  msgid "I want to test my sales"
926
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
927
 
928
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1601
929
  msgid "Visit my store"
930
  msgstr "Visitar mi tienda"
931
 
932
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1609
933
  msgid "%s"
934
  msgstr "%s"
935
 
936
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37
937
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
938
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
939
 
940
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:61
941
  msgid "Pay with PIX "
942
  msgstr "Paga vía Pix "
943
 
944
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:616
945
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
946
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
947
-
948
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:617
949
- msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
950
- msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
951
-
952
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
953
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
954
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
955
-
956
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:40
957
- msgid "Pay with cash"
958
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
959
-
960
- #. translators: %s checkout
961
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:217
962
- msgid "Checkout of payments with cash %s"
963
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
964
-
965
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:220
966
- msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
967
- msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
968
-
969
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:224
970
- msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
971
- msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
972
-
973
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:254
974
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
975
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
976
-
977
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:267
978
- msgid "Set payment preferences with cash"
979
- msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
980
-
981
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:280
982
- msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
983
- msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
984
-
985
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:293
986
- msgid "Reduce inventory"
987
- msgstr "Reducir inventario"
988
-
989
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
990
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
991
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
992
-
993
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
994
- msgid "Payment Due"
995
- msgstr "Vencimiento del pago"
996
-
997
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:313
998
- msgid "In how many days will cash payments expire."
999
- msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1000
-
1001
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:343
1002
- msgid "All payment methods"
1003
- msgstr "Todos los medios de pago"
1004
-
1005
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
1006
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1007
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1008
 
1009
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1010
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1011
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1012
 
1013
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1014
  msgid "Go to the "
1015
  msgstr "Ve al área "
1016
 
1017
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1018
  msgid "area and choose the "
1019
  msgstr "y elige la sección "
1020
 
1021
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1022
  msgid "Your Profile "
1023
  msgstr "Tu Perfil "
1024
 
1025
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1026
  msgid "Your Pix Keys section."
1027
  msgstr "Tus claves Pix."
1028
 
1029
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1030
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1031
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
1032
 
1033
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1034
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1035
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1036
 
1037
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1038
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1039
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
1040
 
1041
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
 
 
 
 
1042
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1043
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
1044
 
1045
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1046
  msgid "click here."
1047
  msgstr "haz clic aquí."
1048
 
1049
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:290
 
1050
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1051
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1052
 
1053
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:293
1054
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1055
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1056
 
1057
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:297
1058
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1059
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1060
 
1061
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:327
1062
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1063
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
1064
 
1065
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:340
1066
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1067
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1068
 
1069
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:353
1070
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1071
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1072
 
1073
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:366
1074
  msgid "Pix Expiration"
1075
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1076
 
1077
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1078
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1079
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1080
 
1081
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1082
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1083
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1084
 
1085
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1086
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1087
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1088
 
1089
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:385
1090
- msgid "Learn more about PIX"
1091
- msgstr "Más información sobre PIX"
1092
-
1093
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:496,
1094
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:514
1095
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1096
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1097
-
1098
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:585
1099
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1100
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1101
 
1102
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:571
1103
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1104
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1105
 
1106
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:546
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1107
  msgid "The customer has not paid yet."
1108
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1109
 
1110
- msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1111
- msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
 
1112
 
1113
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:490,
1114
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1115
- msgid "Scan the QR code:"
1116
- msgstr "Escanea el código QR:"
 
 
 
1117
 
1118
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492,
1119
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:119
 
 
 
1120
  msgid "Code valid for "
1121
  msgstr "Código válido por "
1122
 
1123
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1124
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1125
- msgid " days"
1126
- msgstr " días"
1127
 
1128
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1129
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1130
- msgid " day"
1131
- msgstr " día"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:551
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1134
  msgid "To print the ticket again click"
1135
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1136
 
1137
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:554
1138
  msgid "here"
1139
  msgstr "aquí"
1140
 
1141
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:24,
1142
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:40
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1143
  msgid "Credit cards"
1144
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1145
 
1146
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:25
1147
  msgid "Until"
1148
  msgstr "Hasta"
1149
 
1150
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:29
1151
  msgid "installments"
1152
  msgstr "cuotas"
1153
 
1154
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:27
1155
  msgid "installment"
1156
  msgstr "cuota"
1157
 
1158
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:44,
1159
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:47
1160
  msgid "Debit card"
1161
  msgstr "Tarjetas de débito"
1162
 
1163
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:58
1164
  msgid "Payments in cash"
1165
  msgstr "Pagos en efectivo"
1166
 
1167
- #: templates/checkout/basic-checkout.php:73
1168
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1169
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1170
 
1171
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:25
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1172
  msgid "With what cards can I pay"
1173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1174
 
1175
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:30
1176
  msgid "See current promotions"
1177
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1178
 
1179
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:60,
1180
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:26
1181
  msgid "Enter your discount coupon"
1182
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1183
 
1184
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:64,
1185
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:30
1186
  msgid "Enter your coupon"
1187
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1188
 
1189
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:68,
1190
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
1191
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:76,
1192
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1193
- msgid "Apply"
1194
- msgstr "Aplicar"
1195
-
1196
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:71,
1197
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:37
1198
  msgid "The code you entered is incorrect"
1199
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1200
 
1201
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:80
1202
  msgid "Enter your card details"
1203
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1204
 
1205
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:86,
1206
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:89
1207
  msgid "Card number"
1208
  msgstr "Número de Tarjeta"
1209
 
1210
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:90,
1211
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:99,
1212
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:100
1213
  msgid "Invalid Card Number"
1214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1215
 
1216
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:96
1217
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1218
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1219
 
1220
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:107
1221
  msgid "Expiration date"
1222
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1223
 
1224
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:111
1225
  msgid "Invalid Expiration Date"
1226
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1227
 
1228
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:115
1229
  msgid "Security code"
1230
  msgstr "Código de seguridad"
1231
 
1232
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:117
1233
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1234
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1235
 
1236
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:126
1237
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1238
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1239
 
1240
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:132
1241
  msgid "Issuer"
1242
  msgstr "Banco"
1243
 
1244
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:153
1245
  msgid "Select the number of installment"
1246
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1247
 
1248
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:144
1249
  msgid "Converted payment of"
1250
  msgstr "Pago convertido de"
1251
 
1252
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:145
1253
  msgid "for"
1254
  msgstr "para"
1255
 
1256
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:172,
1257
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:50
1258
  msgid "Enter your document number"
1259
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1260
 
1261
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:178,
1262
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1263
  msgid "Type"
1264
  msgstr "Tipo"
1265
 
1266
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:185,
1267
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:58
1268
  msgid "Document number"
1269
  msgstr "Número de documento"
1270
 
1271
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:187
1272
  msgid "Only numbers"
1273
  msgstr "Sólo números"
1274
 
1275
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:188,
1276
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:189,
1277
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
1278
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:111
1279
  msgid "Invalid Document Number"
1280
  msgstr "Número de documento no válido"
1281
 
1282
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:199
1283
  msgid "Obligatory field"
1284
  msgstr "Campo obligatorio"
1285
 
1286
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:24
1287
  msgid "Pay securely and instantly!"
1288
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1289
 
1290
- #: templates/checkout/pix-checkout.php:26
1291
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1292
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1293
 
1294
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:54
1295
  msgid "CI"
1296
  msgstr "CI"
1297
 
1298
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
1299
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:110
1300
  msgid "You must provide your document number"
1301
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1302
 
1303
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
1304
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:323
1305
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1306
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1307
 
1308
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:80
1309
  msgid "Physical person"
1310
  msgstr "Persona Física"
1311
 
1312
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:87
1313
  msgid "Legal person"
1314
  msgstr "Persona Jurídica"
1315
 
1316
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:94
1317
  msgid "Name"
1318
  msgstr "Nome"
1319
 
1320
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1321
  msgid "Social reason"
1322
  msgstr "Razón social"
1323
 
1324
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:97
1325
  msgid "You must inform your name"
1326
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1327
 
1328
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1329
  msgid "Surname"
1330
  msgstr "Apellido"
1331
 
1332
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:103
1333
  msgid "You must inform your last name"
1334
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1335
 
1336
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:107
1337
  msgid "CPF"
1338
  msgstr "CPF"
1339
 
1340
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:108
1341
  msgid "CNPJ"
1342
  msgstr "CNPJ"
1343
 
1344
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1345
  msgid "Address"
1346
  msgstr "Dirección"
1347
 
1348
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:119
1349
  msgid "You must inform your address"
1350
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1351
 
1352
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1353
  msgid "Number"
1354
  msgstr "Número"
1355
 
1356
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:125
1357
  msgid "You must provide your address number"
1358
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1359
 
1360
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1361
  msgid "City"
1362
  msgstr "Ciudad"
1363
 
1364
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:133
1365
  msgid "You must inform your city"
1366
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1367
 
1368
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:137
1369
  msgid "State"
1370
  msgstr "Estado"
1371
 
1372
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:145
1373
  msgid "Select state\""
1374
  msgstr "Seleccione"
1375
 
1376
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:310
1377
  msgid "You must inform your status"
1378
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1379
 
1380
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1381
  msgid "Postal Code"
1382
  msgstr "Código postal"
1383
 
1384
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:316
1385
  msgid "You must provide your zip code"
1386
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1387
 
1388
- #: templates/checkout/ticket-checkout.php:332
1389
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1390
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1391
 
1392
- #: templates/order-received/show-ticket.php:21
1393
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1394
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1395
 
1396
- #: templates/order-received/show-ticket.php:25
1397
  msgid "Print ticket"
1398
  msgstr "Imprimir ticket"
1399
 
1400
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:131
1401
- msgid "See WooCommerce"
1402
- msgstr "Ver WooCommerce"
1403
-
1404
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1405
- msgid "Install WooCommerce"
1406
- msgstr "Instalar WooCommerce"
1407
-
1408
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:126
1409
- msgid "Activate WooCommerce"
1410
- msgstr "Activar WooCommerce"
1411
-
1412
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:116
1413
- msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1414
- msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1415
-
1416
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:119
1417
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1418
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1419
-
1420
- #: includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:128
1421
- msgid "Rate the plugin"
1422
- msgstr "Valorar el plugin"
1423
-
1424
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34,
1425
- #: includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1426
- msgid "Discard"
1427
- msgstr "Descartar"
1428
-
1429
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:364
1430
- msgid "Shipping service used by the store."
1431
- msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1432
-
1433
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:522,
1434
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:523
1435
- msgid "Discount provided by store"
1436
- msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1437
-
1438
- #. translators: %s coupon
1439
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:127
1440
- msgid "Discount for coupon %s"
1441
- msgstr "Descuento para el cupón %s"
1442
-
1443
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
1444
- msgid " and fee of"
1445
- msgstr " y comisión de"
1446
-
1447
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:401
1448
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1449
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1450
-
1451
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:410
1452
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1453
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1454
-
1455
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:419
1456
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1457
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1458
-
1459
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:428
1460
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1461
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1462
-
1463
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:446
1464
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1465
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1466
-
1467
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:455
1468
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1469
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1470
-
1471
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:464
1472
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1473
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1474
-
1475
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:473
1476
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1477
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1478
-
1479
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:93
1480
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1481
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1482
-
1483
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85
1484
- msgid "Pay with Mercado Pago"
1485
- msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1486
-
1487
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:87
1488
- msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1489
- msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1490
-
1491
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:77,
1492
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1493
- msgid "Remove"
1494
- msgstr "Retirar"
1495
-
1496
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:78,
1497
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1498
- msgid "Please, inform your coupon code"
1499
- msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1500
-
1501
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:79,
1502
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1503
- msgid "To choose"
1504
- msgstr "Elegir"
1505
-
1506
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:80,
1507
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1508
- msgid "Other bank"
1509
- msgstr "Otro banco"
1510
-
1511
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:81,
1512
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1513
- msgid "You will save"
1514
- msgstr "Salvarás"
1515
-
1516
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:82,
1517
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1518
- msgid "with discount of"
1519
- msgstr "con descuento de"
1520
-
1521
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1522
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1523
- msgid "Total of your purchase:"
1524
- msgstr "Total de su compra:"
1525
-
1526
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84,
1527
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1528
- msgid "Total of your purchase with discount:"
1529
- msgstr "Total de su compra con descuento:"
1530
-
1531
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85,
1532
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:84
1533
- msgid "*After payment approval"
1534
- msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1535
-
1536
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86,
1537
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:85
1538
- msgid "Terms and conditions of use"
1539
- msgstr "Términos y condiciones de uso"
1540
-
1541
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:113
1542
- msgid "How to pay with PIX:"
1543
- msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1544
-
1545
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:114
1546
- msgid "Go to your bank's app or website"
1547
- msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1548
-
1549
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:115
1550
- msgid "Search for the option to pay with PIX"
1551
- msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1552
-
1553
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:116
1554
- msgid "Scan the QR code or PIX code"
1555
- msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1556
-
1557
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:117
1558
- msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1559
- msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1560
-
1561
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1562
- msgid "Value: "
1563
- msgstr "Valor: "
1564
-
1565
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1566
- msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1567
- msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1568
-
1569
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1570
- msgid "Copy code"
1571
- msgstr "Copiar código"
1572
-
1573
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:166
1574
- msgid "New"
1575
- msgstr "Nuevo"
1576
-
1577
- msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1578
- msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
1579
 
1580
- msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1581
- msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1582
 
1583
- msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1584
- msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1585
 
1586
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1587
- msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
+ "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:21-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
+ "Language: es_AR\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 3.0\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
28
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:258, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
29
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:984, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
30
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1386, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
31
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
 
 
 
32
  msgid "No"
33
  msgstr "No"
34
 
35
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:900,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:985, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1277,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1387, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
 
 
 
40
  msgid "Yes"
41
  msgstr "Sí"
42
 
43
  #. translators: 1: local currency 2: currency
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
45
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
46
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
47
 
48
  #. translators: 1: local currency 2: currency
49
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
50
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
51
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
52
 
53
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
54
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
55
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
56
 
57
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
58
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
59
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
60
 
61
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
62
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
63
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
64
 
65
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
66
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
67
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
68
 
69
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
70
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
71
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
72
 
73
  #. translators: %s link to WooCommerce
74
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
75
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
76
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
77
 
78
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
79
  msgid "Cancel order"
80
  msgstr "Cancelar orden"
81
 
82
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:330, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
 
83
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
84
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
85
 
86
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
87
  msgid "Set up"
88
  msgstr "Ajustes"
89
 
90
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
91
  msgid "Your opinion helps us get better"
92
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
93
 
94
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:347
95
  msgid "Guides and Documentation"
96
  msgstr "Guías y documentación"
97
 
98
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:348
99
  msgid "Report Problem"
100
  msgstr "Informar problema"
101
 
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:430
103
  msgid "By Mercado Pago"
104
  msgstr "Por Mercado Pago"
105
 
106
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463
107
  msgid "The payment method is not valid or not available."
108
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
109
 
110
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:466
111
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
112
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
113
 
114
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:467
115
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
116
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
117
 
118
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:470
119
  msgid "The users are not valid."
120
  msgstr "Los usuários no son válidos."
121
 
122
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:471
123
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
124
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
125
 
126
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:474
127
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
128
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
129
 
130
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:475
131
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
132
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
133
 
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:592, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
 
135
  msgid "Colombia"
136
  msgstr "Colombia"
137
 
138
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:594, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:829
 
139
  msgid "Argentina"
140
  msgstr "Argentina"
141
 
142
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:596, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
 
143
  msgid "Brazil"
144
  msgstr "Brasil"
145
 
146
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:598, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
 
147
  msgid "Chile"
148
  msgstr "Chile"
149
 
150
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
 
151
  msgid "Mexico"
152
  msgstr "México"
153
 
154
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:602, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
 
155
  msgid "Uruguay"
156
  msgstr "Uruguay"
157
 
158
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:604
159
  msgid "Venezuela"
160
  msgstr "Venezuela"
161
 
162
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:606, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
 
163
  msgid "Peru"
164
  msgstr "Peru"
165
 
166
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:638
167
  msgid "Update the WooCommerce order to "
168
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
169
 
170
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
171
  msgid "Payment approved."
172
  msgstr "Pago aprobado."
173
 
174
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:241, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
 
175
  msgid "Waiting for the PIX payment."
176
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
177
 
178
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:259, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:262
 
179
  msgid "Waiting for the ticket payment."
180
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
181
 
182
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:270
183
  msgid "The customer has not made the payment yet."
184
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
185
 
186
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:289
187
  msgid "Payment is pending review."
188
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
189
 
190
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:306
191
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
192
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
193
 
194
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:321
195
  msgid "Payment was returned to the customer."
196
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
197
 
198
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:335
199
  msgid "Payment was canceled."
200
  msgstr "El pago fue cancelado."
201
 
202
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
 
203
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
204
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
205
 
206
  #. translators: 1: payment_id 2: status
207
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
208
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
209
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
210
 
211
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
212
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
213
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
214
 
215
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:41
216
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
217
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
218
 
219
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:50
220
  msgid "IPN merchant_order not found"
221
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
222
 
223
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:56
224
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
225
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
226
 
227
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:154, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:125,
228
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:175, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:154
 
 
229
  msgid "Buyer email"
230
  msgstr "Email del comprador"
231
 
232
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:157, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:128,
233
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:178, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:157
 
 
234
  msgid "Payment type"
235
  msgstr "Tipo de método de pago"
236
 
237
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:160, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:131,
238
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:181, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:160
 
 
239
  msgid "Payment method"
240
  msgstr "Método de pago"
241
 
242
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
243
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
244
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
245
 
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:34
247
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
248
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
249
 
250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:37
251
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
252
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
253
 
254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
255
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
256
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
257
 
258
  #. translators: %s checkout
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:261
260
  msgid "Checkout Pro %s"
261
  msgstr "Checkout Pro %s"
262
 
263
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:264
264
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
265
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
266
 
267
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:268
268
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
269
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
270
 
271
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:285, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:312,
272
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:239
273
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
274
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
275
 
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298
277
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
278
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
279
 
280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
281
  msgid "Set payment preferences in your store"
282
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
283
 
284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
285
  msgid "Advanced settings"
286
  msgstr "Configuración Avanzada"
287
 
288
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
289
  msgid "Payment experience"
290
  msgstr "Experiencia de pago"
291
 
292
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
293
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
294
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
295
 
296
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:342
297
  msgid "Redirect"
298
  msgstr "Redirect"
299
 
300
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
301
  msgid "Modal"
302
  msgstr "Modal"
303
 
304
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359
305
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
306
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
307
 
308
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:357, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:377,
309
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:398
 
310
  msgid "This seems to be an invalid URL."
311
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
312
 
313
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:362
314
  msgid "Success URL"
315
  msgstr "URL de éxito"
316
 
317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379
318
+ msgid ""
319
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
320
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
321
 
322
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:382
323
  msgid "Payment URL rejected"
324
  msgstr "URL de pago rechazado"
325
 
326
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
327
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
328
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
329
 
330
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:403
331
  msgid "Payment URL pending"
332
  msgstr "URL de pago pendiente"
333
 
334
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:482
335
  msgid "Select offline payments"
336
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
337
 
338
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:471
339
  msgid "Select debit cards"
340
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
341
 
342
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:460
343
  msgid "Select credit cards"
344
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
345
 
346
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:348
 
347
  msgid "Payment methods"
348
  msgstr "Medios de pagos"
349
 
350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:489, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
 
351
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
352
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
353
 
354
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:352
 
355
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
356
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
357
 
358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:514
359
  msgid "Return to the store"
360
  msgstr "Volver a la tienda"
361
 
362
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:517
363
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
364
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
365
 
366
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:600,
367
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:555, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:543,
368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:453, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:440,
369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:472, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:459,
370
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
 
 
 
371
  msgid "discount of"
372
  msgstr "descuento de"
373
 
374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:618, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:605,
375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:560, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
376
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:458, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:445,
377
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:477, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:464,
378
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
 
 
379
  msgid "fee of"
380
  msgstr "comisión de"
381
 
382
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:42
383
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
384
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
385
 
386
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:44, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37,
387
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
388
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
389
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
390
 
391
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:45
392
  msgid "Pay with debit and credit cards"
393
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
394
 
395
  #. translators: %s card
396
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:186
397
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
398
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
399
 
400
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:189
401
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
402
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
403
 
404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
405
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
406
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
407
 
408
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:211
409
  msgid "Set up the payment experience in your store"
410
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
411
 
412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:225
413
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
414
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
415
 
416
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:239
417
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
418
  msgstr "Configuración Avanzada"
419
 
420
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
421
+ msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
422
+ msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
423
+
424
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:256
425
+ msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
426
+ msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda. "
427
+
428
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
429
  msgid "That’s it, payment accepted!"
430
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
431
 
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
433
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
434
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
435
 
436
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
437
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
438
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
439
 
440
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279
441
  msgid "Check the card number."
442
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
443
 
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281
445
  msgid "Check the expiration date."
446
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:283
449
  msgid "Check the information provided."
450
  msgstr "Compruebe la información informada."
451
 
452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:285, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
 
 
453
  msgid "Check the informed security code."
454
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
455
 
456
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:287, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:293
 
457
  msgid "Your payment cannot be processed."
458
  msgstr "No se puede procesar su pago."
459
 
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:289
461
  msgid "You must authorize payments for your orders."
462
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:291
465
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
466
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
467
 
468
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:295
469
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
470
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
471
 
472
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:297
473
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
474
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
475
 
476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:299
477
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
478
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
479
 
480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:301
481
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
482
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
483
 
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:303
485
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
486
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:305, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:307,
489
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
 
490
  msgid "This payment method cannot process your payment."
491
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:388, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:389,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:413, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:414
495
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
496
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
497
 
498
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:483
 
 
 
 
499
  msgid "See your order form"
500
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
501
 
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:494
503
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
504
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
505
 
506
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
 
507
  msgid "Click to try again"
508
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
509
 
510
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:523, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:524
511
+ msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
512
+ msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
513
+
514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
515
+ #, fuzzy
516
+ #| msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
517
+ msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
518
+ msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
519
+
520
  #. translators: %s url
521
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600
522
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
523
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
524
 
525
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
 
526
  msgid "Approve your account"
527
  msgstr "Homologa tu cuenta"
528
 
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
530
  msgid "Title"
531
  msgstr "Título"
532
 
533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:701
534
  msgid "Description"
535
  msgstr "Descripción"
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:739
538
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
539
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
540
 
541
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:740
542
  msgid "Upload your credentials"
543
  msgstr "Carga tus credenciales"
544
 
545
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
546
  msgid "depending on the country in which you are registered."
547
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
548
 
549
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
550
  msgid "to be able to charge."
551
  msgstr "para poder cobrar."
552
 
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
554
  msgid "Add the basic information of your business"
555
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
558
  msgid "in the plugin configuration."
559
  msgstr "en la configuración del plugin."
560
 
561
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
562
  msgid "Configure the payment preferences"
563
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
564
 
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
566
  msgid "for your customers."
567
  msgstr "para tus clientes."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
570
  msgid "Go to advanced settings"
571
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
572
 
573
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
574
  msgid "only when you want to change the presets."
575
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
576
 
577
  #. translators: %s link
578
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:774
579
+ msgid ""
580
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design "
581
+ "or program to do it"
582
+ msgstr ""
583
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas "
584
+ "saber diseñar o programar para hacerlo"
585
 
586
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:775
587
  msgid "approved account"
588
  msgstr "cuenta homologada"
589
 
590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
591
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
592
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
593
 
594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:824
595
  msgid "Select your country"
596
  msgstr "Selecciona tu país"
597
 
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
599
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
600
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
601
 
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:867, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:871
 
603
  msgid "Save Changes"
604
  msgstr "Guardar cambios"
605
 
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
607
  msgid "Activate checkout"
608
  msgstr "Activar checkout"
609
 
610
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
611
  msgid "Activate Pix in the checkout"
612
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
613
 
614
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:897
615
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
616
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
617
 
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912
619
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
620
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
621
 
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:925
623
  msgid "Test Mode"
624
  msgstr "Modo Pruebas"
625
 
626
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:938
627
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
628
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
629
 
630
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:951
631
  msgid "Production Mode"
632
  msgstr "Modo Producción"
633
 
634
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:964
635
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
636
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
637
 
638
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:979
639
  msgid "Production"
640
  msgstr "Producción"
641
 
642
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
643
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
644
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
645
 
646
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1001
647
  msgid "Load credentials"
648
  msgstr "Cargar credenciales"
649
 
650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
651
  msgid "Search my credentials"
652
  msgstr "Buscar mis credenciales"
653
 
654
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
655
  msgid "Test credentials"
656
  msgstr "Credenciales de prueba"
657
 
658
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
659
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
660
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
661
 
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1047, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1102
 
663
  msgid "Public key"
664
  msgstr "Public key"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1062, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1118
 
667
  msgid "Access token"
668
  msgstr "Access token"
669
 
670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1077
671
  msgid "Production credentials"
672
  msgstr "Credenciales de Producción"
673
 
674
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
675
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
676
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
677
 
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
679
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
680
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
683
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
684
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
685
 
686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1163
687
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
688
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
689
 
690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1177
691
  msgid "Store name"
692
  msgstr "Nombre de la tienda"
693
 
694
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
695
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
696
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
697
 
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1180
699
  msgid "Mercado Pago"
700
  msgstr "Mercado Pago"
701
 
702
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1195
703
  msgid "Store Category"
704
  msgstr "Categoría de la tienda"
705
 
706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
707
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
708
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
709
 
710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1198
711
  msgid "Categories"
712
  msgstr "Categrorías"
713
 
714
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
715
  msgid "Store ID"
716
  msgstr "ID de la tienda"
717
 
718
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
719
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
720
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
721
 
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1238
723
  msgid "Integrator ID"
724
  msgstr "Integrator ID"
725
 
726
  #. translators: %s developers guide
727
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
728
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
729
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
732
  msgid "request it now."
733
  msgstr "solicitarlo ahora."
734
 
735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1257
736
  msgid "Advanced adjustment"
737
  msgstr "Ajustes avanzados"
738
 
739
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1270
740
  msgid "Debug and Log mode"
741
  msgstr "Modo Debug y Log"
742
 
743
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1273
744
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
745
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
746
 
747
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1274
748
  msgid "We debug the information in our change file."
749
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
750
 
751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289
752
  msgid "Basic Configuration"
753
  msgstr "Configuración Básica"
754
 
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
756
  msgid "Max of installments"
757
  msgstr "Máximo de cuotas"
758
 
759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
760
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
761
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
762
 
763
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1307
764
  msgid "1x installment"
765
  msgstr "1x cuota"
766
 
767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1308
768
  msgid "2x installments"
769
  msgstr "2x cuotas"
770
 
771
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
772
  msgid "3x installments"
773
  msgstr "3x cuotas"
774
 
775
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
776
  msgid "4x installments"
777
  msgstr "4x cuotas"
778
 
779
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
780
  msgid "5x installments"
781
  msgstr "5x cuotas"
782
 
783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
784
  msgid "6x installments"
785
  msgstr "6x cuotas"
786
 
787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
788
  msgid "10x installments"
789
  msgstr "10x cuotas"
790
 
791
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
792
  msgid "12x installments"
793
  msgstr "12x cuotas"
794
 
795
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
796
  msgid "15x installments"
797
  msgstr "15x cuotas"
798
 
799
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
800
  msgid "18x installments"
801
  msgstr "18x cuotas"
802
 
803
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
804
  msgid "24x installments"
805
  msgstr "24x cuotas"
806
 
807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1348
808
  msgid "URL for IPN"
809
  msgstr "URL para IPN"
810
 
811
  #. translators: %s link
812
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
813
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
814
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
815
 
816
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
817
  msgid "our guides"
818
  msgstr "nuestras guías"
819
 
820
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
821
+ msgid ""
822
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our "
823
+ "guides."
824
+ msgstr ""
825
+
826
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1368
827
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
828
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
829
 
830
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1381
831
  msgid "Discount coupons"
832
  msgstr "Cupones de descuento"
833
 
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1384
835
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
836
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
837
 
838
  #. translators: %s link
839
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1401
840
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
841
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
842
 
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
844
  msgid "Market Payment Configuration"
845
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
848
  msgid "Binary mode"
849
  msgstr "Modo binario"
850
 
851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1419
852
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
853
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
854
 
855
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1420
856
+ msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
857
+ msgstr ""
858
+
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435
860
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
861
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
862
 
863
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
864
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
865
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
866
 
867
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1454
868
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
869
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
870
 
871
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
872
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
873
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
874
 
875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1482
876
  msgid "Questions?"
877
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
878
 
879
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1497
880
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
881
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
882
 
883
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1512
884
  msgid "Review documentation"
885
  msgstr "Revisar documentación"
886
 
887
  #. translators: %s link
888
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1532
889
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
890
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
891
 
892
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
893
  msgid "contact form."
894
  msgstr "formulario de contacto."
895
 
896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
897
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
898
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
899
 
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1551
901
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
902
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
903
 
904
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
905
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
906
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
907
 
908
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1570
909
+ msgid ""
910
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online "
911
+ "shopping experience."
912
+ msgstr ""
913
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
916
  msgid "I want to test my sales"
917
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
918
 
919
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1589
920
  msgid "Visit my store"
921
  msgstr "Visitar mi tienda"
922
 
923
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
924
  msgid "%s"
925
  msgstr "%s"
926
 
927
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:35
928
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
929
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
930
 
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:38
932
  msgid "Pay with PIX "
933
  msgstr "Paga vía Pix "
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:253
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
936
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
937
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
938
 
939
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:254
940
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
941
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
942
 
943
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
944
  msgid "Go to the "
945
  msgstr "Ve al área "
946
 
947
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
948
  msgid "area and choose the "
949
  msgstr "y elige la sección "
950
 
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
952
  msgid "Your Profile "
953
  msgstr "Tu Perfil "
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
956
  msgid "Your Pix Keys section."
957
  msgstr "Tus claves Pix."
958
 
959
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
960
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
961
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
962
 
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
964
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
965
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
966
 
967
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
968
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
969
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
970
 
971
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:389
972
+ msgid "Learn more about PIX"
973
+ msgstr "Más información sobre PIX"
974
+
975
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
976
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
977
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
978
 
979
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
980
  msgid "click here."
981
  msgstr "haz clic aquí."
982
 
983
+ #. translators: %s checkout
984
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:288
985
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
986
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
987
 
988
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
989
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
990
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
991
 
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:295
993
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
994
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:325
997
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
998
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
999
 
1000
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:338
1001
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1002
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1003
 
1004
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:351
1005
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1006
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1007
 
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1009
  msgid "Pix Expiration"
1010
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1013
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1014
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1015
 
1016
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:386
1017
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1018
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1019
 
1020
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:387
1021
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1022
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1023
 
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:522, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:583
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1025
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1026
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1027
 
1028
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:508, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1029
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1030
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1031
 
1032
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1033
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1034
+ msgid " days"
1035
+ msgstr " días"
1036
+
1037
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1038
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1039
+ msgid " day"
1040
+ msgstr " día"
1041
+
1042
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:487, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:544
1043
  msgid "The customer has not paid yet."
1044
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1045
 
1046
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:491
1047
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1048
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1049
 
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492
1051
+ msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1052
+ msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:599
1055
+ msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1056
+ msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1057
 
1058
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:600
1059
+ msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1060
+ msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1061
+
1062
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:641, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:130
1063
  msgid "Code valid for "
1064
  msgstr "Código válido por "
1065
 
1066
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:35
1067
+ msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1068
+ msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
1069
 
1070
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:38
1071
+ msgid "Pay with cash"
1072
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1073
+
1074
+ #. translators: %s checkout
1075
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:215
1076
+ msgid "Checkout of payments with cash %s"
1077
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1078
+
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:218
1080
+ msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1081
+ msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1082
+
1083
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:222
1084
+ msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1085
+ msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:252
1088
+ msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1089
+ msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
1090
+
1091
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:265
1092
+ msgid "Set payment preferences with cash"
1093
+ msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1094
 
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:278
1096
+ msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1097
+ msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1098
+
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:291
1100
+ msgid "Reduce inventory"
1101
+ msgstr "Reducir inventario"
1102
+
1103
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:294
1104
+ msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1105
+ msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
1106
+
1107
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:309
1108
+ msgid "Payment Due"
1109
+ msgstr "Vencimiento del pago"
1110
+
1111
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
1112
+ msgid "In how many days will cash payments expire."
1113
+ msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1114
+
1115
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:341
1116
+ msgid "All payment methods"
1117
+ msgstr "Todos los medios de pago"
1118
+
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:512
1120
+ msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1121
+ msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1122
+
1123
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:549
1124
  msgid "To print the ticket again click"
1125
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:552
1128
  msgid "here"
1129
  msgstr "aquí"
1130
 
1131
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:129
1132
+ msgid "See WooCommerce"
1133
+ msgstr "Ver WooCommerce"
1134
+
1135
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:127
1136
+ msgid "Install WooCommerce"
1137
+ msgstr "Instalar WooCommerce"
1138
+
1139
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-notices.php:124
1140
+ msgid "Activate WooCommerce"
1141
+ msgstr "Activar WooCommerce"
1142
+
1143
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:114
1144
+ msgid "do you have a minute to share your experience with our plugin?"
1145
+ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1146
+
1147
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1148
+ msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1149
+ msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
1150
+
1151
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
1152
+ msgid "Rate the plugin"
1153
+ msgstr "Valorar el plugin"
1154
+
1155
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:131
1156
+ msgid "Mercado Pago customers can now pay with stored cards."
1157
+ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1158
+
1159
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:134
1160
+ msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1161
+ msgstr ""
1162
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar "
1163
+ "esta opción en configuración."
1164
+
1165
+ #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:143
1166
+ msgid "Go to settings"
1167
+ msgstr "Ir a la configuración"
1168
+
1169
+ #: ../../includes/admin/views/html-admin-alert-frame.php:34, ../../includes/admin/views/html-admin-alert-woocommerce-miss.php:30
1170
+ msgid "Discard"
1171
+ msgstr "Descartar"
1172
+
1173
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:362
1174
+ msgid "Shipping service used by the store."
1175
+ msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1176
+
1177
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:536, ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:537
1178
+ msgid "Discount provided by store"
1179
+ msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1180
+
1181
+ #. translators: %s coupon
1182
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:125
1183
+ msgid "Discount for coupon %s"
1184
+ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1185
+
1186
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
1187
+ msgid " and fee of"
1188
+ msgstr " y comisión de"
1189
+
1190
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1191
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1192
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1193
+
1194
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1195
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1196
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1197
+
1198
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1199
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1200
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1201
+
1202
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1203
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1204
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1205
+
1206
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1207
+ msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1208
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1209
+
1210
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1211
+ msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1212
+ msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1213
+
1214
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1215
+ msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1216
+ msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1217
+
1218
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1219
+ msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1220
+ msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1221
+
1222
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1223
+ msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1224
+ msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
1225
+
1226
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41
1227
+ msgid "Pay with Mercado Pago"
1228
+ msgstr "Pagar con Mercado Pago"
1229
+
1230
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:85, ../../templates/receipt/custom-checkout.php:44
1231
+ msgid "Cancel &amp; Clear Cart"
1232
+ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1233
+
1234
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:65,
1235
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1236
+ msgid "Apply"
1237
+ msgstr "Aplicar"
1238
+
1239
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:84, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:66,
1240
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:74
1241
+ msgid "Remove"
1242
+ msgstr "Retirar"
1243
+
1244
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:85, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:67,
1245
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:75
1246
+ msgid "Please, inform your coupon code"
1247
+ msgstr "Por favor, informe su código de cupón"
1248
+
1249
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:86, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:68,
1250
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:76
1251
+ msgid "To choose"
1252
+ msgstr "Elegir"
1253
+
1254
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:87, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:69,
1255
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:77
1256
+ msgid "Other bank"
1257
+ msgstr "Otro banco"
1258
+
1259
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:88, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:70,
1260
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:78
1261
+ msgid "You will save"
1262
+ msgstr "Salvarás"
1263
+
1264
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:89, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:71,
1265
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:79
1266
+ msgid "with discount of"
1267
+ msgstr "con descuento de"
1268
+
1269
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:90, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:72,
1270
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:80
1271
+ msgid "Total of your purchase:"
1272
+ msgstr "Total de su compra:"
1273
+
1274
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:91, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:73,
1275
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:81
1276
+ msgid "Total of your purchase with discount:"
1277
+ msgstr "Total de su compra con descuento:"
1278
+
1279
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:92, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:74,
1280
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:82
1281
+ msgid "*After payment approval"
1282
+ msgstr "*Tras la aprobación del pago"
1283
+
1284
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:93, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:75,
1285
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:83
1286
+ msgid "Terms and conditions of use"
1287
+ msgstr "Términos y condiciones de uso"
1288
+
1289
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1290
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1291
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
1292
+
1293
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:122
1294
+ msgid "How to pay with PIX:"
1295
+ msgstr "Cómo pagar con PIX:"
1296
+
1297
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:123
1298
+ msgid "Go to your bank's app or website"
1299
+ msgstr "Entra en la app o en la página web de tu banco"
1300
+
1301
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:124
1302
+ msgid "Search for the option to pay with PIX"
1303
+ msgstr "Busca la opción de pagar con PIX"
1304
+
1305
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:125
1306
+ msgid "Scan the QR code or PIX code"
1307
+ msgstr "Escanea el código QR o el código PIX"
1308
+
1309
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:126
1310
+ msgid "Done! You will see the payment confirmation"
1311
+ msgstr "Listo. Verás la confirmación del pago"
1312
+
1313
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:127
1314
+ msgid "Value: "
1315
+ msgstr "Valor: "
1316
+
1317
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1318
+ msgid "Scan the QR code:"
1319
+ msgstr "Escanea el código QR:"
1320
+
1321
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:133
1322
+ msgid "If you prefer, you can pay by copying and pasting the following code"
1323
+ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
1324
+
1325
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:135
1326
+ msgid "Copy code"
1327
+ msgstr "Copiar código"
1328
+
1329
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:176
1330
+ msgid "New"
1331
+ msgstr "Nuevo"
1332
+
1333
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
1334
  msgid "Credit cards"
1335
  msgstr "Tarjetas de crédito"
1336
 
1337
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
1338
  msgid "Until"
1339
  msgstr "Hasta"
1340
 
1341
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
1342
  msgid "installments"
1343
  msgstr "cuotas"
1344
 
1345
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
1346
  msgid "installment"
1347
  msgstr "cuota"
1348
 
1349
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
 
1350
  msgid "Debit card"
1351
  msgstr "Tarjetas de débito"
1352
 
1353
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
1354
  msgid "Payments in cash"
1355
  msgstr "Pagos en efectivo"
1356
 
1357
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
1358
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
1359
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
1360
 
1361
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
1362
+ msgid "Use your Mercado Pago"
1363
+ msgstr "Usa tu Mercado Pago"
1364
+
1365
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
1366
+ msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
1367
+ msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
1368
+
1369
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
1370
+ msgid "Pay with a saved card"
1371
+ msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
1372
+
1373
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
1374
  msgid "With what cards can I pay"
1375
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
1376
 
1377
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
1378
  msgid "See current promotions"
1379
  msgstr "Ver promociones vigentes"
1380
 
1381
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
 
1382
  msgid "Enter your discount coupon"
1383
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
1384
 
1385
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
 
1386
  msgid "Enter your coupon"
1387
  msgstr "Ingresa tu cupón"
1388
 
1389
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
 
 
 
 
 
 
 
 
1390
  msgid "The code you entered is incorrect"
1391
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
1392
 
1393
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
1394
  msgid "Enter your card details"
1395
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
1396
 
1397
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
1398
  msgid "Card number"
1399
  msgstr "Número de Tarjeta"
1400
 
1401
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
 
 
1402
  msgid "Invalid Card Number"
1403
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
1404
 
1405
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
1406
  msgid "Name and surname of the cardholder"
1407
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
1408
 
1409
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
1410
  msgid "Expiration date"
1411
  msgstr "Fecha de vencimiento"
1412
 
1413
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
1414
  msgid "Invalid Expiration Date"
1415
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
1416
 
1417
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
1418
  msgid "Security code"
1419
  msgstr "Código de seguridad"
1420
 
1421
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
1422
  msgid "Last 3 numbers on the back"
1423
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
1424
 
1425
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
1426
  msgid "In how many installments do you want to pay"
1427
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
1428
 
1429
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
1430
  msgid "Issuer"
1431
  msgstr "Banco"
1432
 
1433
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
1434
  msgid "Select the number of installment"
1435
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
1436
 
1437
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
1438
  msgid "Converted payment of"
1439
  msgstr "Pago convertido de"
1440
 
1441
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
1442
  msgid "for"
1443
  msgstr "para"
1444
 
1445
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
 
1446
  msgid "Enter your document number"
1447
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
1448
 
1449
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
 
1450
  msgid "Type"
1451
  msgstr "Tipo"
1452
 
1453
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
 
1454
  msgid "Document number"
1455
  msgstr "Número de documento"
1456
 
1457
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
1458
  msgid "Only numbers"
1459
  msgstr "Sólo números"
1460
 
1461
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
 
 
 
1462
  msgid "Invalid Document Number"
1463
  msgstr "Número de documento no válido"
1464
 
1465
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
1466
  msgid "Obligatory field"
1467
  msgstr "Campo obligatorio"
1468
 
1469
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
1470
  msgid "Pay securely and instantly!"
1471
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
1472
 
1473
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
1474
  msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
1475
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
1476
 
1477
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
1478
  msgid "CI"
1479
  msgstr "CI"
1480
 
1481
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
 
1482
  msgid "You must provide your document number"
1483
  msgstr "Debe informar su número de documento"
1484
 
1485
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65, ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
 
1486
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
1487
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
1488
 
1489
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
1490
  msgid "Physical person"
1491
  msgstr "Persona Física"
1492
 
1493
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
1494
  msgid "Legal person"
1495
  msgstr "Persona Jurídica"
1496
 
1497
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
1498
  msgid "Name"
1499
  msgstr "Nome"
1500
 
1501
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
1502
  msgid "Social reason"
1503
  msgstr "Razón social"
1504
 
1505
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
1506
  msgid "You must inform your name"
1507
  msgstr "Debes informar tu nombre"
1508
 
1509
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
1510
  msgid "Surname"
1511
  msgstr "Apellido"
1512
 
1513
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
1514
  msgid "You must inform your last name"
1515
  msgstr "Debes informar tu apellido"
1516
 
1517
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
1518
  msgid "CPF"
1519
  msgstr "CPF"
1520
 
1521
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
1522
  msgid "CNPJ"
1523
  msgstr "CNPJ"
1524
 
1525
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
1526
  msgid "Address"
1527
  msgstr "Dirección"
1528
 
1529
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
1530
  msgid "You must inform your address"
1531
  msgstr "Debes informar tu dirección"
1532
 
1533
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
1534
  msgid "Number"
1535
  msgstr "Número"
1536
 
1537
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
1538
  msgid "You must provide your address number"
1539
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
1540
 
1541
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
1542
  msgid "City"
1543
  msgstr "Ciudad"
1544
 
1545
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
1546
  msgid "You must inform your city"
1547
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
1548
 
1549
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
1550
  msgid "State"
1551
  msgstr "Estado"
1552
 
1553
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
1554
  msgid "Select state\""
1555
  msgstr "Seleccione"
1556
 
1557
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
1558
  msgid "You must inform your status"
1559
  msgstr "Debes informar a tu estado"
1560
 
1561
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
1562
  msgid "Postal Code"
1563
  msgstr "Código postal"
1564
 
1565
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
1566
  msgid "You must provide your zip code"
1567
  msgstr "Debes informar tu código postal"
1568
 
1569
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
1570
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
1571
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
1572
 
1573
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
1574
  msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
1575
  msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
1576
 
1577
+ #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
1578
  msgid "Print ticket"
1579
  msgstr "Imprimir ticket"
1580
 
1581
+ #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
1582
+ #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1583
 
1584
+ #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
1585
+ #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1586
 
1587
+ #~ msgid "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1588
+ #~ msgstr "https://github.com/mercadopago/cart-woocommerce"
1589
 
1590
+ #~ msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce"
1591
+ #~ msgstr "Mercado Pago payments for WooCommerce"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_VE.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_VE.po CHANGED
@@ -5,1583 +5,1587 @@ msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
- "PO-Revision-Date: 2021-04-22 14:54-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
- "Language: es_VE\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:94
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:397
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:402,
28
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:522,
29
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
30
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:996,
31
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
32
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1398,
33
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435,
34
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
35
  msgid "No"
36
  msgstr "No"
37
 
38
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:403,
39
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:521,
40
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912,
41
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:997,
42
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289,
43
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1399,
44
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1434,
45
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
46
  msgid "Yes"
47
  msgstr "Sí"
48
 
49
  #. translators: 1: local currency 2: currency
50
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:471
51
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
52
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
53
 
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:491
56
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
57
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
58
 
59
- #: includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:512
60
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
61
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
62
 
63
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:114
64
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
65
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
66
 
67
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
68
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
69
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
70
 
71
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:49
72
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
73
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
74
 
75
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:60
76
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
77
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
78
 
79
  #. translators: %s link to WooCommerce
80
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:74
81
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
82
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
83
 
84
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:87
85
  msgid "Cancel order"
86
  msgstr "Cancelar orden"
87
 
88
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:328,
89
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:437
90
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
91
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
92
 
93
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:343
94
  msgid "Set up"
95
  msgstr "Ajustes"
96
 
97
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:344
98
  msgid "Your opinion helps us get better"
99
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
100
 
101
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
102
  msgid "Guides and Documentation"
103
  msgstr "Guías y documentación"
104
 
105
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
106
  msgid "Report Problem"
107
  msgstr "Informar problema"
108
 
109
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:417
110
  msgid "By Mercado Pago"
111
  msgstr "Por Mercado Pago"
112
 
113
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:450
114
  msgid "The payment method is not valid or not available."
115
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
116
 
117
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:453
118
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
119
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
120
 
121
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:454
122
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
123
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
124
 
125
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:457
126
  msgid "The users are not valid."
127
  msgstr "Los usuários no son válidos."
128
 
129
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:458
130
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
131
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
132
 
133
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:461
134
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
135
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
136
 
137
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:462
138
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
139
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
140
 
141
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:579,
142
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:849
143
  msgid "Colombia"
144
  msgstr "Colombia"
145
 
146
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:581,
147
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:846
148
  msgid "Argentina"
149
  msgstr "Argentina"
150
 
151
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:583,
152
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:847
153
  msgid "Brazil"
154
  msgstr "Brasil"
155
 
156
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:585,
157
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:848
158
  msgid "Chile"
159
  msgstr "Chile"
160
 
161
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:587,
162
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:850
163
  msgid "Mexico"
164
  msgstr "México"
165
 
166
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:589,
167
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:852
168
  msgid "Uruguay"
169
  msgstr "Uruguay"
170
 
171
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:591
172
  msgid "Venezuela"
173
  msgstr "Venezuela"
174
 
175
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:593,
176
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:851
177
  msgid "Peru"
178
  msgstr "Peru"
179
 
180
- #: includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:625
181
  msgid "Update the WooCommerce order to "
182
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
183
 
184
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
185
  msgid "Payment approved."
186
  msgstr "Pago aprobado."
187
 
188
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:243,
189
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:246
190
  msgid "Waiting for the PIX payment."
191
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
192
 
193
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:233,
194
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:236
195
  msgid "Waiting for the ticket payment."
196
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
197
 
198
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
199
  msgid "The customer has not made the payment yet."
200
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
201
 
202
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:263
203
  msgid "Payment is pending review."
204
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
205
 
206
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:280
207
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
208
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
209
 
210
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:295
211
  msgid "Payment was returned to the customer."
212
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
213
 
214
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:309
215
  msgid "Payment was canceled."
216
  msgstr "El pago fue cancelado."
217
 
218
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:324,
219
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:336
220
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
221
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
222
 
223
  #. translators: 1: payment_id 2: status
224
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:438
225
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
226
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
227
 
228
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:38
229
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
230
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
231
 
232
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:43
233
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
234
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
235
 
236
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:52
237
  msgid "IPN merchant_order not found"
238
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
239
 
240
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:58
241
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
242
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
243
 
244
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:153,
245
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:127,
246
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:174,
247
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:156
248
  msgid "Buyer email"
249
  msgstr "Email del comprador"
250
 
251
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:159,
252
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
253
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:180,
254
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
255
  msgid "Payment type"
256
  msgstr "Tipo de método de pago"
257
 
258
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:156,
259
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:130,
260
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:177,
261
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:159
262
  msgid "Payment method"
263
  msgstr "Método de pago"
264
 
265
- #: includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:42
266
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
267
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
268
 
269
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:36
270
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
271
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
272
 
273
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
274
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
275
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
276
 
277
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:41
278
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
279
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
280
 
281
  #. translators: %s checkout
282
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:263
283
  msgid "Checkout Pro %s"
284
  msgstr "Checkout Pro %s"
285
 
286
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:266
287
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
288
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
289
 
290
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
291
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
292
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
293
 
294
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:287,
295
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:241
296
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
297
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
298
 
299
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:300
300
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
301
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
302
 
303
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:313
304
  msgid "Set payment preferences in your store"
305
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
306
 
307
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:326
308
  msgid "Advanced settings"
309
  msgstr "Configuración Avanzada"
310
 
311
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
312
  msgid "Payment experience"
313
  msgstr "Experiencia de pago"
314
 
315
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:341
316
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
317
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
318
 
319
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:344
320
  msgid "Redirect"
321
  msgstr "Redirect"
322
 
323
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
324
  msgid "Modal"
325
  msgstr "Modal"
326
 
327
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:361
328
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
329
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
330
 
331
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359,
332
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379,
333
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
334
  msgid "This seems to be an invalid URL."
335
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
336
 
337
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:364
338
  msgid "Success URL"
339
  msgstr "URL de éxito"
340
 
341
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:381
342
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
 
343
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
344
 
345
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:384
346
  msgid "Payment URL rejected"
347
  msgstr "URL de pago rechazado"
348
 
349
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:402
350
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
351
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
352
 
353
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:405
354
  msgid "Payment URL pending"
355
  msgstr "URL de pago pendiente"
356
 
357
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
358
  msgid "Select offline payments"
359
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
360
 
361
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
362
  msgid "Select debit cards"
363
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
364
 
365
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:462
366
  msgid "Select credit cards"
367
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
368
 
369
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:490,
370
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
371
  msgid "Payment methods"
372
  msgstr "Medios de pagos"
373
 
374
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:491,
375
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:351
376
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
377
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
378
 
379
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:497,
380
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:354
381
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
382
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
383
 
384
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:516
385
  msgid "Return to the store"
386
  msgstr "Volver a la tienda"
387
 
388
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519
389
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
390
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
391
 
392
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:615,
393
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:602,
394
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:385,
395
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:373,
396
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:474,
397
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:461,
398
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
399
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169
400
  msgid "discount of"
401
  msgstr "descuento de"
402
 
403
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:620,
404
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:607,
405
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:390,
406
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:378,
407
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:479,
408
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:466,
409
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:173
410
  msgid "fee of"
411
  msgstr "comisión de"
412
 
413
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
414
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
415
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
416
 
417
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:39,
418
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39
419
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
420
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
421
 
422
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:40
423
  msgid "Pay with debit and credit cards"
424
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
425
 
426
  #. translators: %s card
427
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:178
428
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
429
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
430
 
431
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:181
432
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
433
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
434
 
435
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:185
436
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
437
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
438
 
439
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:203
440
  msgid "Set up the payment experience in your store"
441
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
442
 
443
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:217
444
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
445
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
446
 
447
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:231
448
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
449
  msgstr "Configuración Avanzada"
450
 
451
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:247
 
 
 
 
 
 
 
 
452
  msgid "That’s it, payment accepted!"
453
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
454
 
455
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:249
456
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
457
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
458
 
459
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:251
460
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
461
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
462
 
463
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
464
  msgid "Check the card number."
465
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
466
 
467
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:255
468
  msgid "Check the expiration date."
469
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
470
 
471
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:257
472
  msgid "Check the information provided."
473
  msgstr "Compruebe la información informada."
474
 
475
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259,
476
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:118,
477
- #: templates/checkout/custom-checkout.php:119
478
  msgid "Check the informed security code."
479
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
480
 
481
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:261,
482
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:267
483
  msgid "Your payment cannot be processed."
484
  msgstr "No se puede procesar su pago."
485
 
486
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
487
  msgid "You must authorize payments for your orders."
488
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
489
 
490
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265
491
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
492
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
493
 
494
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
495
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
496
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
497
 
498
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271
499
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
500
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
501
 
502
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
503
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
504
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
505
 
506
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
507
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
508
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
509
 
510
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
511
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
512
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
513
 
514
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279,
515
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281,
516
- #: includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:191
517
  msgid "This payment method cannot process your payment."
518
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
519
 
520
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:356,
521
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:485
522
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
523
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
524
 
525
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:474
526
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
527
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
528
-
529
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:434
530
  msgid "See your order form"
531
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
532
 
533
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:445
534
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
535
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
536
 
537
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:452,
538
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:96
539
  msgid "Click to try again"
540
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
542
  #. translators: %s url
543
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617
544
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
545
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
546
 
547
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:617,
548
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:759
549
  msgid "Approve your account"
550
  msgstr "Homologa tu cuenta"
551
 
552
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:702
553
  msgid "Title"
554
  msgstr "Título"
555
 
556
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:718
557
  msgid "Description"
558
  msgstr "Descripción"
559
 
560
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:756
561
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
562
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
563
 
564
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:757
565
  msgid "Upload your credentials"
566
  msgstr "Carga tus credenciales"
567
 
568
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:758
569
  msgid "depending on the country in which you are registered."
570
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
571
 
572
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:760
573
  msgid "to be able to charge."
574
  msgstr "para poder cobrar."
575
 
576
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:761
577
  msgid "Add the basic information of your business"
578
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
579
 
580
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:762
581
  msgid "in the plugin configuration."
582
  msgstr "en la configuración del plugin."
583
 
584
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:763
585
  msgid "Configure the payment preferences"
586
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
587
 
588
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:764
589
  msgid "for your customers."
590
  msgstr "para tus clientes."
591
 
592
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:765
593
  msgid "Go to advanced settings"
594
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
595
 
596
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:766
597
  msgid "only when you want to change the presets."
598
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
599
 
600
  #. translators: %s link
601
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:791
602
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
603
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
604
 
605
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
606
  msgid "approved account"
607
  msgstr "cuenta homologada"
608
 
609
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:809
610
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
611
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
612
 
613
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
614
  msgid "Select your country"
615
  msgstr "Selecciona tu país"
616
 
617
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:843
618
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
619
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
620
 
621
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:884,
622
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
623
  msgid "Save Changes"
624
  msgstr "Guardar cambios"
625
 
626
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:906
627
  msgid "Activate checkout"
628
  msgstr "Activar checkout"
629
 
630
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:907
631
  msgid "Activate Pix in the checkout"
632
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
633
 
634
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:909
635
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
636
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
637
 
638
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:924
639
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
640
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
641
 
642
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:937
643
  msgid "Test Mode"
644
  msgstr "Modo Pruebas"
645
 
646
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:950
647
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
648
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
649
 
650
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:963
651
  msgid "Production Mode"
652
  msgstr "Modo Producción"
653
 
654
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:976
655
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
656
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
657
 
658
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:991
659
  msgid "Production"
660
  msgstr "Producción"
661
 
662
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
663
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
664
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
665
 
666
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1013
667
  msgid "Load credentials"
668
  msgstr "Cargar credenciales"
669
 
670
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1015
671
  msgid "Search my credentials"
672
  msgstr "Buscar mis credenciales"
673
 
674
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
675
  msgid "Test credentials"
676
  msgstr "Credenciales de prueba"
677
 
678
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1046
679
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
680
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
681
 
682
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1059,
683
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1114
684
  msgid "Public key"
685
  msgstr "Public key"
686
 
687
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1074,
688
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1130
689
  msgid "Access token"
690
  msgstr "Access token"
691
 
692
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
693
  msgid "Production credentials"
694
  msgstr "Credenciales de Producción"
695
 
696
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1101
697
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
698
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
699
 
700
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1145
701
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
702
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
703
 
704
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1158
705
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
706
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
707
 
708
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1175
709
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
710
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
711
 
712
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1189
713
  msgid "Store name"
714
  msgstr "Nombre de la tienda"
715
 
716
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
717
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
718
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
719
 
720
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1192
721
  msgid "Mercado Pago"
722
  msgstr "Mercado Pago"
723
 
724
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1207
725
  msgid "Store Category"
726
  msgstr "Categoría de la tienda"
727
 
728
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1209
729
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
730
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
731
 
732
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1210
733
  msgid "Categories"
734
  msgstr "Categrorías"
735
 
736
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1234
737
  msgid "Store ID"
738
  msgstr "ID de la tienda"
739
 
740
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1236
741
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
742
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
743
 
744
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1250
745
  msgid "Integrator ID"
746
  msgstr "Integrator ID"
747
 
748
  #. translators: %s developers guide
749
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1254
750
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
751
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
752
 
753
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1255
754
  msgid "request it now."
755
  msgstr "solicitarlo ahora."
756
 
757
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
758
  msgid "Advanced adjustment"
759
  msgstr "Ajustes avanzados"
760
 
761
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1282
762
  msgid "Debug and Log mode"
763
  msgstr "Modo Debug y Log"
764
 
765
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1285
766
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
767
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
768
 
769
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1286
770
  msgid "We debug the information in our change file."
771
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
772
 
773
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1301
774
  msgid "Basic Configuration"
775
  msgstr "Configuración Básica"
776
 
777
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
778
  msgid "Max of installments"
779
  msgstr "Máximo de cuotas"
780
 
781
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
782
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
783
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
784
 
785
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
786
  msgid "1x installment"
787
  msgstr "1x cuota"
788
 
789
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1320
790
  msgid "2x installments"
791
  msgstr "2x cuotas"
792
 
793
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321
794
  msgid "3x installments"
795
  msgstr "3x cuotas"
796
 
797
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322
798
  msgid "4x installments"
799
  msgstr "4x cuotas"
800
 
801
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1323
802
  msgid "5x installments"
803
  msgstr "5x cuotas"
804
 
805
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1324
806
  msgid "6x installments"
807
  msgstr "6x cuotas"
808
 
809
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1325
810
  msgid "10x installments"
811
  msgstr "10x cuotas"
812
 
813
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1326
814
  msgid "12x installments"
815
  msgstr "12x cuotas"
816
 
817
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1327
818
  msgid "15x installments"
819
  msgstr "15x cuotas"
820
 
821
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1328
822
  msgid "18x installments"
823
  msgstr "18x cuotas"
824
 
825
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1329
826
  msgid "24x installments"
827
  msgstr "24x cuotas"
828
 
829
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
830
  msgid "URL for IPN"
831
  msgstr "URL para IPN"
832
 
833
  #. translators: %s link
834
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1364
835
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
836
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
837
 
838
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1365
839
  msgid "our guides"
840
  msgstr "nuestras guías"
841
 
842
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1380
 
 
 
 
 
 
843
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
844
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
845
 
846
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1393
847
  msgid "Discount coupons"
848
  msgstr "Cupones de descuento"
849
 
850
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1396
851
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
852
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
853
 
854
  #. translators: %s link
855
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1413
856
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
857
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
858
 
859
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1414
860
  msgid "Market Payment Configuration"
861
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
862
 
863
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1428
864
  msgid "Binary mode"
865
  msgstr "Modo binario"
866
 
867
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1431
868
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
869
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
870
 
871
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1447
 
 
 
 
872
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
873
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
874
 
875
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1449
876
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
877
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
878
 
879
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
880
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
881
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
882
 
883
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1468
884
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
885
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
886
 
887
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1494
888
  msgid "Questions?"
889
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
890
 
891
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1509
892
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
893
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
894
 
895
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1524
896
  msgid "Review documentation"
897
  msgstr "Revisar documentación"
898
 
899
  #. translators: %s link
900
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1544
901
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
902
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
903
 
904
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1545
905
  msgid "contact form."
906
  msgstr "formulario de contacto."
907
 
908
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1565
909
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
910
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
911
 
912
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1563
913
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
914
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
915
 
916
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1584
917
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
918
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
919
 
920
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1582
921
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
922
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
923
 
924
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1603
925
  msgid "I want to test my sales"
926
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
927
 
928
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1601
929
  msgid "Visit my store"
930
  msgstr "Visitar mi tienda"
931
 
932
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1609
933
  msgid "%s"
934
  msgstr "%s"
935
 
936
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37
937
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
938
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
939
 
940
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:61
941
  msgid "Pay with PIX "
942
  msgstr "Paga vía Pix "
943
 
944
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:616
945
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
946
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
947
-
948
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:617
949
- msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
950
- msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
951
-
952
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
953
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
954
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
955
-
956
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:40
957
- msgid "Pay with cash"
958
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
959
-
960
- #. translators: %s checkout
961
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:217
962
- msgid "Checkout of payments with cash %s"
963
- msgstr "Paga con dinero en efectivo"
964
-
965
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:220
966
- msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
967
- msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
968
-
969
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:224
970
- msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
971
- msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
972
-
973
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:254
974
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
975
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
976
-
977
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:267
978
- msgid "Set payment preferences with cash"
979
- msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
980
-
981
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:280
982
- msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
983
- msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
984
-
985
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:293
986
- msgid "Reduce inventory"
987
- msgstr "Reducir inventario"
988
-
989
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
990
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
991
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
992
-
993
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:311
994
- msgid "Payment Due"
995
- msgstr "Vencimiento del pago"
996
-
997
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:313
998
- msgid "In how many days will cash payments expire."
999
- msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1000
-
1001
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:343
1002
- msgid "All payment methods"
1003
- msgstr "Todos los medios de pago"
1004
-
1005
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
1006
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1007
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1008
 
1009
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1010
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1011
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1012
 
1013
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1014
  msgid "Go to the "
1015
  msgstr "Ve al área "
1016
 
1017
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1018
  msgid "area and choose the "
1019
  msgstr "y elige la sección "
1020
 
1021
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1022
  msgid "Your Profile "
1023
  msgstr "Tu Perfil "
1024
 
1025
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1026
  msgid "Your Pix Keys section."
1027
  msgstr "Tus claves Pix."
1028
 
1029
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1030
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1031
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
1032
 
1033
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1034
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1035
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1036
 
1037
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1038
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1039
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
1040
 
1041
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
 
 
 
 
1042
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1043
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
1044
 
1045
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1046
  msgid "click here."
1047
  msgstr "haz clic aquí."
1048
 
1049
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:290
 
1050
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1051
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1052
 
1053
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:293
1054
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1055
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1056
 
1057
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:297
1058
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1059
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1060
 
1061
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:327
1062
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1063
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
1064
 
1065
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:340
1066
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1067
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1068
 
1069
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:353
1070
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1071
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1072
 
1073
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:366
1074
  msgid "Pix Expiration"
1075
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1076
 
1077
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1078
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1079
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1080
 
1081
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1082
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1083
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1084
 
1085
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1086
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1087
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1088
 
1089
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:385
1090
- msgid "Learn more about PIX"
1091
- msgstr "Más información sobre PIX"
1092
-
1093
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:496,
1094
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:514
1095
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1096
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1097
-
1098
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:585
1099
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1100
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1101
 
1102
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:571
1103
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1104
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1105
 
1106
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:546
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1107
  msgid "The customer has not paid yet."
1108
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1109
 
1110
- msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase"
1111
- msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra"
 
1112
 
1113
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:490,
1114
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:118
1115
- msgid "Scan the QR code:"
1116
- msgstr "Escanea el código QR:"
 
 
 
1117
 
1118
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492,
1119
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:119
 
 
 
1120
  msgid "Code valid for "
1121
  msgstr "Código válido por "
1122
 
1123
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1124
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1125
- msgid " days"
1126
- msgstr " días"
1127
 
1128
- #: includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:493,
1129
- #: includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:121
1130
- msgid " day"
1131
- msgstr " día"
 
 
 
 
 
 
5
  "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.1.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
7
  "POT-Creation-Date: \n"
8
+ "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:21-0300\n"
9
  "Last-Translator: \n"
10
  "Language-Team: \n"
11
+ "Language: es_AR\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 3.0\n"
16
  "X-Domain: woocommerce-mercadopago\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
 
19
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
  msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
21
  msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
22
 
23
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
28
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:258, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
29
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:984, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
30
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1386, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
31
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:296
 
 
 
32
  msgid "No"
33
  msgstr "No"
34
 
35
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:519,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:259, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:900,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:985, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1277,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1387, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
 
 
 
40
  msgid "Yes"
41
  msgstr "Sí"
42
 
43
  #. translators: 1: local currency 2: currency
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
45
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
46
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
47
 
48
  #. translators: 1: local currency 2: currency
49
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
50
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
51
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
52
 
53
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
54
  msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
55
  msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
56
 
57
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
58
  msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
59
  msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
60
 
61
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
62
  msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
63
  msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
64
 
65
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
66
  msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
67
  msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
68
 
69
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
70
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
71
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
72
 
73
  #. translators: %s link to WooCommerce
74
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
75
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
76
  msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
77
 
78
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
79
  msgid "Cancel order"
80
  msgstr "Cancelar orden"
81
 
82
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:330, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
 
83
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
84
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
85
 
86
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:345
87
  msgid "Set up"
88
  msgstr "Ajustes"
89
 
90
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:346
91
  msgid "Your opinion helps us get better"
92
  msgstr "Tu opinión nos ayuda a mejorar"
93
 
94
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:347
95
  msgid "Guides and Documentation"
96
  msgstr "Guías y documentación"
97
 
98
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:348
99
  msgid "Report Problem"
100
  msgstr "Informar problema"
101
 
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:430
103
  msgid "By Mercado Pago"
104
  msgstr "Por Mercado Pago"
105
 
106
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463
107
  msgid "The payment method is not valid or not available."
108
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
109
 
110
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:466
111
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
112
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
113
 
114
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:467
115
  msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
116
  msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
117
 
118
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:470
119
  msgid "The users are not valid."
120
  msgstr "Los usuários no son válidos."
121
 
122
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:471
123
  msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
124
  msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
125
 
126
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:474
127
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
128
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
129
 
130
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:475
131
  msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
132
  msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
133
 
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:592, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
 
135
  msgid "Colombia"
136
  msgstr "Colombia"
137
 
138
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:594, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:829
 
139
  msgid "Argentina"
140
  msgstr "Argentina"
141
 
142
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:596, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
 
143
  msgid "Brazil"
144
  msgstr "Brasil"
145
 
146
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:598, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
 
147
  msgid "Chile"
148
  msgstr "Chile"
149
 
150
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
 
151
  msgid "Mexico"
152
  msgstr "México"
153
 
154
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:602, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
 
155
  msgid "Uruguay"
156
  msgstr "Uruguay"
157
 
158
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:604
159
  msgid "Venezuela"
160
  msgstr "Venezuela"
161
 
162
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:606, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
 
163
  msgid "Peru"
164
  msgstr "Peru"
165
 
166
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:638
167
  msgid "Update the WooCommerce order to "
168
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
169
 
170
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:183
171
  msgid "Payment approved."
172
  msgstr "Pago aprobado."
173
 
174
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:241, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:244
 
175
  msgid "Waiting for the PIX payment."
176
  msgstr "Esperando el pago de PIX."
177
 
178
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:259, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:262
 
179
  msgid "Waiting for the ticket payment."
180
  msgstr "Esperando el pago del boleto."
181
 
182
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:270
183
  msgid "The customer has not made the payment yet."
184
  msgstr "El cliente todavía no efectuó el pago."
185
 
186
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:289
187
  msgid "Payment is pending review."
188
  msgstr "El pago está pendiente de revisión."
189
 
190
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:306
191
  msgid "Payment was declined. The customer can try again."
192
  msgstr "El pago fue rechazado. El cliente puede intentar nuevamente."
193
 
194
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:321
195
  msgid "Payment was returned to the customer."
196
  msgstr "El pago fue devuelto al cliente."
197
 
198
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:335
199
  msgid "Payment was canceled."
200
  msgstr "El pago fue cancelado."
201
 
202
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
 
203
  msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
204
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
205
 
206
  #. translators: 1: payment_id 2: status
207
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
208
  msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
209
  msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
210
 
211
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
212
  msgid "No ID or TOPIC param in Request IPN"
213
  msgstr "No hay ID o parámetro de ASUNTO la solicitud de IPN"
214
 
215
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:41
216
  msgid "Type of topic IPN invalid, need to be merchant_order"
217
  msgstr "El tipo de asunto de la IPN no es válido, debe ser `merchant_order`"
218
 
219
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:50
220
  msgid "IPN merchant_order not found"
221
  msgstr "No se ha encontrado la IPN de `merchant_order`"
222
 
223
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:56
224
  msgid "Not found Payments into Merchant_Order"
225
  msgstr "No se han encontrado pagos en Merchant_Order"
226
 
227
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:154, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:125,
228
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:175, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:154
 
 
229
  msgid "Buyer email"
230
  msgstr "Email del comprador"
231
 
232
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:157, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:128,
233
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:178, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:157
 
 
234
  msgid "Payment type"
235
  msgstr "Tipo de método de pago"
236
 
237
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:160, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:131,
238
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:181, ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:160
 
 
239
  msgid "Payment method"
240
  msgstr "Método de pago"
241
 
242
+ #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
243
  msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
244
  msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
245
 
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:34
247
  msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
248
  msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
249
 
250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:37
251
  msgid "Mercado Pago - Checkout Pro"
252
  msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
253
 
254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39
255
  msgid "Pay with the payment method you prefer"
256
  msgstr "Paga con el medio de pago que prefieras"
257
 
258
  #. translators: %s checkout
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:261
260
  msgid "Checkout Pro %s"
261
  msgstr "Checkout Pro %s"
262
 
263
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:264
264
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
265
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
266
 
267
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:268
268
  msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
269
  msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
270
 
271
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:285, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:312,
272
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:239
273
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
274
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
275
 
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298
277
  msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
278
  msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
279
 
280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
281
  msgid "Set payment preferences in your store"
282
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
283
 
284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
285
  msgid "Advanced settings"
286
  msgstr "Configuración Avanzada"
287
 
288
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
289
  msgid "Payment experience"
290
  msgstr "Experiencia de pago"
291
 
292
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:339
293
  msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
294
  msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
295
 
296
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:342
297
  msgid "Redirect"
298
  msgstr "Redirect"
299
 
300
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
301
  msgid "Modal"
302
  msgstr "Modal"
303
 
304
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:359
305
  msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
306
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
307
 
308
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:357, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:377,
309
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:398
 
310
  msgid "This seems to be an invalid URL."
311
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
312
 
313
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:362
314
  msgid "Success URL"
315
  msgstr "URL de éxito"
316
 
317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:379
318
+ msgid ""
319
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
320
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
321
 
322
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:382
323
  msgid "Payment URL rejected"
324
  msgstr "URL de pago rechazado"
325
 
326
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:400
327
  msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
328
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
329
 
330
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:403
331
  msgid "Payment URL pending"
332
  msgstr "URL de pago pendiente"
333
 
334
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:482
335
  msgid "Select offline payments"
336
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
337
 
338
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:471
339
  msgid "Select debit cards"
340
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
341
 
342
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:460
343
  msgid "Select credit cards"
344
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
345
 
346
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:348
 
347
  msgid "Payment methods"
348
  msgstr "Medios de pagos"
349
 
350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:489, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
 
351
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
352
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
353
 
354
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:352
 
355
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
356
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
357
 
358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:514
359
  msgid "Return to the store"
360
  msgstr "Volver a la tienda"
361
 
362
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:517
363
  msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
364
  msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
365
 
366
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:600,
367
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:555, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:543,
368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:453, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:440,
369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:472, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:459,
370
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
 
 
 
371
  msgid "discount of"
372
  msgstr "descuento de"
373
 
374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:618, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:605,
375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:560, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
376
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:458, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:445,
377
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:477, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:464,
378
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
 
 
379
  msgid "fee of"
380
  msgstr "comisión de"
381
 
382
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:42
383
  msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
384
  msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
385
 
386
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:44, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:37,
387
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:37
388
  msgid "Mercado Pago - Custom Checkout"
389
  msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
390
 
391
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:45
392
  msgid "Pay with debit and credit cards"
393
  msgstr "Paga con tarjetas de débito y crédito"
394
 
395
  #. translators: %s card
396
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:186
397
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
398
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
399
 
400
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:189
401
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
402
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
403
 
404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
405
  msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
406
  msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
407
 
408
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:211
409
  msgid "Set up the payment experience in your store"
410
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
411
 
412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:225
413
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
414
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
415
 
416
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:239
417
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
418
  msgstr "Configuración Avanzada"
419
 
420
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:253
421
+ msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
422
+ msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
423
+
424
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:256
425
+ msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
426
+ msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda. "
427
+
428
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:273
429
  msgid "That’s it, payment accepted!"
430
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
431
 
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:275
433
  msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
434
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
435
 
436
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:277
437
  msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
438
  msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
439
 
440
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:279
441
  msgid "Check the card number."
442
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
443
 
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:281
445
  msgid "Check the expiration date."
446
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:283
449
  msgid "Check the information provided."
450
  msgstr "Compruebe la información informada."
451
 
452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:285, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139, ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
 
 
453
  msgid "Check the informed security code."
454
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
455
 
456
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:287, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:293
 
457
  msgid "Your payment cannot be processed."
458
  msgstr "No se puede procesar su pago."
459
 
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:289
461
  msgid "You must authorize payments for your orders."
462
  msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:291
465
  msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
466
  msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
467
 
468
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:295
469
  msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
470
  msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
471
 
472
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:297
473
  msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
474
  msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
475
 
476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:299
477
  msgid "Your payment does not have sufficient funds."
478
  msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
479
 
480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:301
481
  msgid "Payment cannot process the selected fee."
482
  msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
483
 
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:303
485
  msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
486
  msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:305, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:307,
489
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
 
490
  msgid "This payment method cannot process your payment."
491
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:388, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:389,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:413, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:414
495
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
496
  msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
497
 
498
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:483
 
 
 
 
499
  msgid "See your order form"
500
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
501
 
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:494
503
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
504
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
505
 
506
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
 
507
  msgid "Click to try again"
508
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
509
 
510
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:523, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:524
511
+ msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
512
+ msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
513
+
514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
515
+ #, fuzzy
516
+ #| msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
517
+ msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
518
+ msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
519
+
520
  #. translators: %s url
521
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600
522
  msgid "%s, it only takes a few minutes"
523
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
524
 
525
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
 
526
  msgid "Approve your account"
527
  msgstr "Homologa tu cuenta"
528
 
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
530
  msgid "Title"
531
  msgstr "Título"
532
 
533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:701
534
  msgid "Description"
535
  msgstr "Descripción"
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:739
538
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
539
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
540
 
541
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:740
542
  msgid "Upload your credentials"
543
  msgstr "Carga tus credenciales"
544
 
545
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
546
  msgid "depending on the country in which you are registered."
547
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
548
 
549
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
550
  msgid "to be able to charge."
551
  msgstr "para poder cobrar."
552
 
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
554
  msgid "Add the basic information of your business"
555
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
558
  msgid "in the plugin configuration."
559
  msgstr "en la configuración del plugin."
560
 
561
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
562
  msgid "Configure the payment preferences"
563
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
564
 
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
566
  msgid "for your customers."
567
  msgstr "para tus clientes."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
570
  msgid "Go to advanced settings"
571
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
572
 
573
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
574
  msgid "only when you want to change the presets."
575
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
576
 
577
  #. translators: %s link
578
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:774
579
+ msgid ""
580
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design "
581
+ "or program to do it"
582
+ msgstr ""
583
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas "
584
+ "saber diseñar o programar para hacerlo"
585
 
586
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:775
587
  msgid "approved account"
588
  msgstr "cuenta homologada"
589
 
590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:792
591
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
592
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
593
 
594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:824
595
  msgid "Select your country"
596
  msgstr "Selecciona tu país"
597
 
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
599
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
600
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
601
 
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:867, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:871
 
603
  msgid "Save Changes"
604
  msgstr "Guardar cambios"
605
 
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:888
607
  msgid "Activate checkout"
608
  msgstr "Activar checkout"
609
 
610
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
611
  msgid "Activate Pix in the checkout"
612
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
613
 
614
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:897
615
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
616
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
617
 
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:912
619
  msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
620
  msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
621
 
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:925
623
  msgid "Test Mode"
624
  msgstr "Modo Pruebas"
625
 
626
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:938
627
  msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
628
  msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
629
 
630
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:951
631
  msgid "Production Mode"
632
  msgstr "Modo Producción"
633
 
634
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:964
635
  msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
636
  msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
637
 
638
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:979
639
  msgid "Production"
640
  msgstr "Producción"
641
 
642
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
643
  msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
644
  msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
645
 
646
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1001
647
  msgid "Load credentials"
648
  msgstr "Cargar credenciales"
649
 
650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
651
  msgid "Search my credentials"
652
  msgstr "Buscar mis credenciales"
653
 
654
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
655
  msgid "Test credentials"
656
  msgstr "Credenciales de prueba"
657
 
658
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1034
659
  msgid "With these keys you can do the tests you want.."
660
  msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
661
 
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1047, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1102
 
663
  msgid "Public key"
664
  msgstr "Public key"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1062, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1118
 
667
  msgid "Access token"
668
  msgstr "Access token"
669
 
670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1077
671
  msgid "Production credentials"
672
  msgstr "Credenciales de Producción"
673
 
674
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089
675
  msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
676
  msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
677
 
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
679
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
680
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
683
  msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
684
  msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
685
 
686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1163
687
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
688
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
689
 
690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1177
691
  msgid "Store name"
692
  msgstr "Nombre de la tienda"
693
 
694
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
695
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
696
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
697
 
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1180
699
  msgid "Mercado Pago"
700
  msgstr "Mercado Pago"
701
 
702
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1195
703
  msgid "Store Category"
704
  msgstr "Categoría de la tienda"
705
 
706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
707
  msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
708
  msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
709
 
710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1198
711
  msgid "Categories"
712
  msgstr "Categrorías"
713
 
714
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
715
  msgid "Store ID"
716
  msgstr "ID de la tienda"
717
 
718
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
719
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
720
  msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
721
 
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1238
723
  msgid "Integrator ID"
724
  msgstr "Integrator ID"
725
 
726
  #. translators: %s developers guide
727
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
728
  msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
729
  msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
732
  msgid "request it now."
733
  msgstr "solicitarlo ahora."
734
 
735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1257
736
  msgid "Advanced adjustment"
737
  msgstr "Ajustes avanzados"
738
 
739
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1270
740
  msgid "Debug and Log mode"
741
  msgstr "Modo Debug y Log"
742
 
743
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1273
744
  msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
745
  msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
746
 
747
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1274
748
  msgid "We debug the information in our change file."
749
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
750
 
751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1289
752
  msgid "Basic Configuration"
753
  msgstr "Configuración Básica"
754
 
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
756
  msgid "Max of installments"
757
  msgstr "Máximo de cuotas"
758
 
759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
760
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
761
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
762
 
763
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1307
764
  msgid "1x installment"
765
  msgstr "1x cuota"
766
 
767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1308
768
  msgid "2x installments"
769
  msgstr "2x cuotas"
770
 
771
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
772
  msgid "3x installments"
773
  msgstr "3x cuotas"
774
 
775
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
776
  msgid "4x installments"
777
  msgstr "4x cuotas"
778
 
779
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
780
  msgid "5x installments"
781
  msgstr "5x cuotas"
782
 
783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
784
  msgid "6x installments"
785
  msgstr "6x cuotas"
786
 
787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
788
  msgid "10x installments"
789
  msgstr "10x cuotas"
790
 
791
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
792
  msgid "12x installments"
793
  msgstr "12x cuotas"
794
 
795
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
796
  msgid "15x installments"
797
  msgstr "15x cuotas"
798
 
799
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
800
  msgid "18x installments"
801
  msgstr "18x cuotas"
802
 
803
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
804
  msgid "24x installments"
805
  msgstr "24x cuotas"
806
 
807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1348
808
  msgid "URL for IPN"
809
  msgstr "URL para IPN"
810
 
811
  #. translators: %s link
812
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
813
  msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
814
  msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
815
 
816
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
817
  msgid "our guides"
818
  msgstr "nuestras guías"
819
 
820
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
821
+ msgid ""
822
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our "
823
+ "guides."
824
+ msgstr ""
825
+
826
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1368
827
  msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
828
  msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
829
 
830
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1381
831
  msgid "Discount coupons"
832
  msgstr "Cupones de descuento"
833
 
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1384
835
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
836
  msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
837
 
838
  #. translators: %s link
839
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1401
840
  msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
841
  msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
842
 
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
844
  msgid "Market Payment Configuration"
845
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
848
  msgid "Binary mode"
849
  msgstr "Modo binario"
850
 
851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1419
852
  msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
853
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
854
 
855
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1420
856
+ msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
857
+ msgstr ""
858
+
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1435
860
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
861
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
862
 
863
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
864
  msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
865
  msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
866
 
867
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1454
868
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
869
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
870
 
871
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
872
  msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
873
  msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
874
 
875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1482
876
  msgid "Questions?"
877
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
878
 
879
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1497
880
  msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
881
  msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
882
 
883
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1512
884
  msgid "Review documentation"
885
  msgstr "Revisar documentación"
886
 
887
  #. translators: %s link
888
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1532
889
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
890
  msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
891
 
892
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
893
  msgid "contact form."
894
  msgstr "formulario de contacto."
895
 
896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
897
  msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
898
  msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
899
 
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1551
901
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
902
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
903
 
904
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
905
  msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
906
  msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
907
 
908
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1570
909
+ msgid ""
910
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online "
911
+ "shopping experience."
912
+ msgstr ""
913
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
916
  msgid "I want to test my sales"
917
  msgstr "Quiero testear mis ventas"
918
 
919
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1589
920
  msgid "Visit my store"
921
  msgstr "Visitar mi tienda"
922
 
923
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
924
  msgid "%s"
925
  msgstr "%s"
926
 
927
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:35
928
  msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
929
  msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
930
 
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:38
932
  msgid "Pay with PIX "
933
  msgstr "Paga vía Pix "
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:253
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
936
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
937
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
938
 
939
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:254
940
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
941
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
942
 
943
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:255
944
  msgid "Go to the "
945
  msgstr "Ve al área "
946
 
947
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
948
  msgid "area and choose the "
949
  msgstr "y elige la sección "
950
 
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
952
  msgid "Your Profile "
953
  msgstr "Tu Perfil "
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
956
  msgid "Your Pix Keys section."
957
  msgstr "Tus claves Pix."
958
 
959
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
960
  msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
961
  msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
962
 
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
964
  msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
965
  msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
966
 
967
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
968
  msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
969
  msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
970
 
971
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:389
972
+ msgid "Learn more about PIX"
973
+ msgstr "Más información sobre PIX"
974
+
975
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
976
  msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
977
  msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
978
 
979
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
980
  msgid "click here."
981
  msgstr "haz clic aquí."
982
 
983
+ #. translators: %s checkout
984
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:288
985
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
986
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
987
 
988
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
989
  msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
990
  msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
991
 
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:295
993
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
994
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:325
997
  msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
998
  msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
999
 
1000
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:338
1001
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1002
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1003
 
1004
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:351
1005
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1006
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1007
 
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1009
  msgid "Pix Expiration"
1010
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1013
  msgid "Set the limit of days in which your customers can pay."
1014
  msgstr "Establezca el límite de días en los que sus clientes pueden pagar."
1015
 
1016
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:386
1017
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1018
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1019
 
1020
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:387
1021
  msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1022
  msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
1023
 
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:522, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:583
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1025
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1026
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1027
 
1028
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:508, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1029
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1030
  msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1031
 
1032
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1033
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1034
+ msgid " days"
1035
+ msgstr " días"
1036
+
1037
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:474,
1038
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:132
1039
+ msgid " day"
1040
+ msgstr " día"
1041
+
1042
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:487, ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:544
1043
  msgid "The customer has not paid yet."
1044
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1045
 
1046
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:491
1047
+ msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1048
+ msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1049
 
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:492
1051
+ msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1052
+ msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:599
1055
+ msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1056
+ msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1057
 
1058
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:600
1059
+ msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1060
+ msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1061
+
1062
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:641, ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:130
1063
  msgid "Code valid for "
1064
  msgstr "Código válido por "
1065
 
1066
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:35
1067
+ msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1068
+ msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
1069
 
1070
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:38
1071
+ msgid "Pay with cash"
1072
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1073
+
1074
+ #. translators: %s checkout
1075
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:215
1076
+ msgid "Checkout of payments with cash %s"
1077
+ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1078
+
1079
+ #: ../../includes