WooCommerce MercadoPago - Version 5.5.0

Version Description

Download this release

Release Info

Developer mercadopago
Plugin Icon 128x128 WooCommerce MercadoPago
Version 5.5.0
Comparing to
See all releases

Code changes from version 5.4.1 to 5.5.0

assets/css/basic_checkout_mercadopago.css CHANGED
@@ -87,7 +87,7 @@
87
  }
88
 
89
  .mp-pointer {
90
- cursor: pointer!important;
91
  }
92
 
93
  .mp-text-center {
@@ -154,7 +154,6 @@
154
  padding: 0 0 0 32px;
155
  }
156
 
157
-
158
  .mp-img-fluid {
159
  max-width: 100%;
160
  height: auto;
@@ -168,7 +167,7 @@
168
  .mp-title-checkout {
169
  padding: 15px 0 0px;
170
  font-family: sans-serif;
171
- font-size: 1.20rem !important;
172
  font-weight: 600 !important;
173
  font-style: normal;
174
  font-stretch: normal;
@@ -231,7 +230,7 @@
231
 
232
  .mp-img-redirect {
233
  padding: 8px !important;
234
- max-height: 6.250em !important;
235
  width: auto !important;
236
  /* adaptation for all themes */
237
  float: none !important;
@@ -278,6 +277,20 @@
278
  color: #333333 !important;
279
  }
280
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
281
  /* ----- Custom Checkout ----- */
282
 
283
  .mp-panel-custom-checkout {
@@ -490,7 +503,8 @@
490
 
491
  /* ----- Ticket ----- */
492
 
493
- .mp-erro_febraban, .mp_error_docnumber {
 
494
  font-family: sans-serif !important;
495
  font-size: 12px !important;
496
  font-weight: normal !important;
@@ -580,7 +594,7 @@
580
  .mp-discount {
581
  border-style: solid;
582
  border-width: thin;
583
- border-color: #009EE3;
584
  padding: 8px 8px 8px 8px;
585
  margin-top: 20px;
586
  text-transform: uppercase;
@@ -633,7 +647,7 @@
633
  text-align: center;
634
  color: #3483fa;
635
  border-radius: 16px;
636
- text-transform: uppercase
637
  }
638
 
639
  .mp-row-checkout-pix {
@@ -666,7 +680,7 @@
666
  .mp-details-pix {
667
  width: 100%;
668
  height: auto;
669
- display: inline-block;
670
  border-radius: 6px;
671
  box-shadow: 0 6px 16px 0 rgba(0, 0, 0, 0.1);
672
  background-color: #ffffff;
@@ -674,7 +688,7 @@
674
  }
675
 
676
  .mp-details-pix-title {
677
- width:100%;
678
  opacity: 0.8;
679
  font-family: sans-serif;
680
  font-size: 18px;
@@ -744,7 +758,6 @@
744
  }
745
  .mp-details-pix-qr-value {
746
  font-weight: bold;
747
-
748
  }
749
 
750
  .mp-details-pix-qr-title {
@@ -832,17 +845,16 @@
832
  }
833
  .mp-details-pix-amount {
834
  margin: 32px auto 0;
835
- text-align: center;
836
- width: 100%;
837
  color: rgba(0, 0, 0, 0.8);
838
  font-size: 18px;
839
  font-family: sans-serif;
840
-
841
  }
842
 
843
  .mp-wallet-button {
844
- background: #FFFFFF;
845
- border: 1px solid #DCDCDC;
846
  box-sizing: border-box;
847
  box-shadow: 0px 7px 12px rgba(0, 0, 0, 0.110659);
848
  border-radius: 10px;
@@ -881,7 +893,7 @@
881
  }
882
 
883
  .mp-wallet-button-info {
884
- width: 65%
885
  }
886
 
887
  .mp-wallet-button-info-header {
@@ -899,7 +911,7 @@
899
 
900
  .mp-wallet-button-pay button {
901
  padding: 0.5em 0.7em;
902
- background-color: #009EE3;
903
  border-radius: 5px;
904
  color: #fff;
905
  width: 100%;
87
  }
88
 
89
  .mp-pointer {
90
+ cursor: pointer !important;
91
  }
92
 
93
  .mp-text-center {
154
  padding: 0 0 0 32px;
155
  }
156
 
 
157
  .mp-img-fluid {
158
  max-width: 100%;
159
  height: auto;
167
  .mp-title-checkout {
168
  padding: 15px 0 0px;
169
  font-family: sans-serif;
170
+ font-size: 1.2rem !important;
171
  font-weight: 600 !important;
172
  font-style: normal;
173
  font-stretch: normal;
230
 
231
  .mp-img-redirect {
232
  padding: 8px !important;
233
+ max-height: 6.25em !important;
234
  width: auto !important;
235
  /* adaptation for all themes */
236
  float: none !important;
277
  color: #333333 !important;
278
  }
279
 
280
+ .mp-terms-and-conditions {
281
+ height: 18px;
282
+ padding: 16px;
283
+ font-family: sans-serif;
284
+ font-size: 12px;
285
+ line-height: 18px;
286
+ text-align: center;
287
+ color: rgba(0, 0, 0, 0.9);
288
+ }
289
+
290
+ .mp-terms-and-conditions a {
291
+ color: #009ee3;
292
+ }
293
+
294
  /* ----- Custom Checkout ----- */
295
 
296
  .mp-panel-custom-checkout {
503
 
504
  /* ----- Ticket ----- */
505
 
506
+ .mp-erro_febraban,
507
+ .mp_error_docnumber {
508
  font-family: sans-serif !important;
509
  font-size: 12px !important;
510
  font-weight: normal !important;
594
  .mp-discount {
595
  border-style: solid;
596
  border-width: thin;
597
+ border-color: #009ee3;
598
  padding: 8px 8px 8px 8px;
599
  margin-top: 20px;
600
  text-transform: uppercase;
647
  text-align: center;
648
  color: #3483fa;
649
  border-radius: 16px;
650
+ text-transform: uppercase;
651
  }
652
 
653
  .mp-row-checkout-pix {
680
  .mp-details-pix {
681
  width: 100%;
682
  height: auto;
683
+ display: inline-block;
684
  border-radius: 6px;
685
  box-shadow: 0 6px 16px 0 rgba(0, 0, 0, 0.1);
686
  background-color: #ffffff;
688
  }
689
 
690
  .mp-details-pix-title {
691
+ width: 100%;
692
  opacity: 0.8;
693
  font-family: sans-serif;
694
  font-size: 18px;
758
  }
759
  .mp-details-pix-qr-value {
760
  font-weight: bold;
 
761
  }
762
 
763
  .mp-details-pix-qr-title {
845
  }
846
  .mp-details-pix-amount {
847
  margin: 32px auto 0;
848
+ text-align: center;
849
+ width: 100%;
850
  color: rgba(0, 0, 0, 0.8);
851
  font-size: 18px;
852
  font-family: sans-serif;
 
853
  }
854
 
855
  .mp-wallet-button {
856
+ background: #ffffff;
857
+ border: 1px solid #dcdcdc;
858
  box-sizing: border-box;
859
  box-shadow: 0px 7px 12px rgba(0, 0, 0, 0.110659);
860
  border-radius: 10px;
893
  }
894
 
895
  .mp-wallet-button-info {
896
+ width: 65%;
897
  }
898
 
899
  .mp-wallet-button-info-header {
911
 
912
  .mp-wallet-button-pay button {
913
  padding: 0.5em 0.7em;
914
+ background-color: #009ee3;
915
  border-radius: 5px;
916
  color: #fff;
917
  width: 100%;
assets/css/basic_checkout_mercadopago.min.css CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- .mp-pt-20{padding-top:20px!important}.mp-pt-5{padding-top:5px!important}.mp-pt-15{padding-top:15px!important}.mp-pt-10{padding-top:10px!important}.mp-pt-0{padding-top:0!important}.mp-pt-30{padding-top:30px!important}.mp-pb-15{padding-bottom:15px!important}.mp-pb-20{padding-bottom:20px!important}.mp-pb-30{padding-bottom:30px!important}.mp-pl-10{padding-left:10px!important}.mp-pr-10{padding-right:10px!important}.mp-pr-15{padding-right:15px!important}.mp-mt-5{margin-top:5px!important}.mp-mt-03rem{margin-top:.3rem!important}.mp-mt-04rem{margin-top:.4rem!important}.mp-mt-05rem{margin-top:.5rem!important}.mp-mt-06rem{margin-top:.6rem!important}.mp-mb-0{margin-bottom:0!important}.mp-mb-20{margin-bottom:20px!important}.mp-mb-30{margin-bottom:30px!important}.mp-mt-20{margin-top:20px!important}.mp-display-inherit{display:inherit!important}.mp-pointer{cursor:pointer!important}.mp-text-center{text-align:center!important}.mp-text-justify{text-align:justify!important}.mp-min-hg{min-height:40px!important}.mp-row-checkout{width:100%;display:inline-block}.mp-col-md-12{width:100%;display:inline-block;padding-left:0;padding-right:0;text-align:left!important}.mp-col-md-9{flex:0 0 75%;width:75%;float:left}.mp-col-md-8{flex:0 0 66.666667%;width:66.666667%;float:left}.mp-col-md-6{width:50%;float:left;padding-left:0;padding-right:0;text-align:left!important}.mp-col-md-4{flex:0 0 33.333333%;width:33.333333%;float:left}.mp-col-md-3{flex:0 0 25%;width:25%;float:left}.mp-pix-right{border-left:solid 1px #e5e5e5}.mp-pix-left{padding:0 0 0 32px}.mp-img-fluid{max-width:100%;height:auto}.mp-panel-checkout{background-color:#fff;padding:10px 15px 25px}.mp-title-checkout{padding:15px 0 0;font-family:sans-serif;font-size:1.2rem!important;font-weight:600!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.25!important;letter-spacing:normal;color:#04204c;margin:0!important}.mp-title-checkout::before{content:""!important;width:0!important;height:0!important;margin:0!important}.submp-title-checkout{font-size:14px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:20px 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-subtitle-basic-checkout{font-size:14px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:.625em 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-badge-checkout{font-size:15px!important;font-family:sans-serif!important;padding:5px 10px;margin-left:5px;display:inline-block;background-color:#2ec74b;color:#fff;text-transform:none;border-radius:2px}.mp-img-tarjetas{padding:8px!important;max-height:35px!important;width:auto!important;float:none!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important;display:inline-block!important}.mp-img-redirect{padding:8px!important;max-height:6.25em!important;width:auto!important;float:none!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important;display:inline-block!important}.mp-img-ticket{padding:0 8px!important;max-height:35px!important;width:auto!important;float:left!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important}.mp-redirect-frame{width:100%;text-align:center;background-color:#f5f5f5;padding:25px 20px 20px;display:inline-block}.mp-redirect-frame img{max-width:160px!important}.mp-redirect-frame p{padding-top:15px!important;margin-top:0!important;font-family:sans-serif!important;font-size:14px!important;font-weight:600!important;font-style:normal!important;font-stretch:normal!important;line-height:1.71!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important;color:#333!important}.mp-panel-custom-checkout{background-color:#fff;padding:20px 15px 0}.mp-subtitle-custom-checkout{font-size:17px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;padding:20px 0 0;margin:0 0 5px!important}.mp-subtitle-ticket-checkout{font-size:16px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;padding:0 0 0;margin:0 0 5px!important}.mp-form-control{font-family:sans-serif!important;width:100%;height:40px!important;border-radius:5px!important;font-size:13px!important;padding:0 10px!important;background-color:#fff!important;border:1px solid #d1d1d1!important;margin-bottom:0!important}.mp-form-control-error{border:2px solid #f04449!important}.mp-form-control-check{margin:0 10px 0 0!important;font-family:sans-serif!important;border-radius:5px!important;font-size:13px!important;padding:0 10px!important;background-color:#fff!important;border:1px solid #d1d1d1!important;float:left}.mp-button{width:100%;height:40px;border-radius:5px!important;color:#fff!important;background-color:#3483fa!important;text-transform:none!important;font-size:15px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important}.mp-button:hover{opacity:.8}.mp-error{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;display:none}.mp-desc{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.45)!important}.mp-label-form-check{font-family:sans-serif!important;font-size:14px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8)!important;vertical-align:baseline!important}.mp-label-form{font-family:sans-serif!important;font-size:13px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.7)!important}.mp-label-form em{font-size:18px!important;color:#f04449!important;font-family:"Merriweather, Georgia";position:absolute;margin:-3px 0 0 3px}.mp-obrigatory{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;padding-top:10px}.mp-obrigatory em{font-size:18px!important;color:#f04449!important;margin:-2px 5px 0 0;font-family:"Merriweather, Georgia";float:left}.mp-frame-links{display:inline-flex;padding-top:10px;text-align:left}.mp-checkout-link{font-family:sans-serif!important;font-size:14px;text-decoration:none!important;vertical-align:middle;box-shadow:none!important;cursor:pointer}.mp-frame-payments{display:none;background-color:#f5f5f5;margin-top:10px;padding:10px 10px 10px;width:100%}.submp-title-checkout-custom{font-size:13px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:00px 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-tooltip{position:relative;display:inline-block;border-bottom:1px dotted #000}.mp-tooltip .mp-tooltiptext{visibility:hidden;background:#3483fa;color:#fff;padding:5px 0;position:absolute;width:250px;text-align:center;margin:-20px 0 0 100px;font-size:12px}.mp-tooltip .mp-tooltiptext:before{border:6px solid transparent;border-right-color:#3483fa;content:"";left:-12px;position:absolute;top:5px}.mp-tooltip:hover .mp-tooltiptext{visibility:visible}.mp-erro_febraban,.mp_error_docnumber{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;margin-top:5px;display:none}.mp-subtitle-ticket-checkout{font-size:16px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;margin:0 0 5px!important}.mp-ticket-name{font-weight:700;color:rgba(0,0,0,.8);padding-left:5px;font-size:13px}.mp-ticket-payments{text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;overflow:hidden;padding:0 10px}#mp-box-input-tax-cft{margin-top:4px}#mp-tax-tea-text{color:#797979;font-size:12px;font-weight:400;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal}#mp-tax-cft-text{font-size:27px;font-weight:400;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.25;letter-spacing:normal;color:#868686}#mp_socialname_label{display:none}#mp_cnpj_label{display:none}#mp-doc-div{display:none}#mp-doc-type-div{display:none}#mp-doc-number-div{display:none}#mp-issuer-div{display:none}#mp-card-holder-div{display:none}.mp-discount{border-style:solid;border-width:thin;border-color:#009ee3;padding:8px 8px 8px 8px;margin-top:20px;text-transform:uppercase;font-size:12px;color:#333;display:none;font-family:"Helvetica Neue",Helvetica,Arial,sans-serif;clear:both;float:left}.mp-redirect-frame-pix{width:100%;text-align:center;background-color:#f5f5f5;padding:25px 20px 20px;display:inline-block}.mp-redirect-frame-pix img{max-width:170px!important}.mp-redirect-frame-pix p{margin:24px 0 0!important;font-family:sans-serif!important;font-size:16px!important;font-weight:400!important;font-stretch:normal!important;font-style:normal!important;line-height:normal!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important;color:#787878!important}.mp-pix-checkout-title-badge{margin:2px 0 0 8px;padding:5px 10px;background-color:rgba(65,137,230,.1);font-family:sans-serif;font-size:12px;font-weight:500;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;text-align:center;color:#3483fa;border-radius:16px;text-transform:uppercase}.mp-row-checkout-pix{width:100%}.mp-details-title{width:100%;margin:32px 358px 32px 0;font-family:sans-serif;font-size:28px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:#333}.mp-col-flex-2{width:100%;display:block}.mp-col-flex-10{width:100%;display:block}.mp-details-pix{width:100%;height:auto;display:inline-block;border-radius:6px;box-shadow:0 6px 16px 0 rgba(0,0,0,.1);background-color:#fff;margin-bottom:30px}.mp-details-pix-title{width:100%;opacity:.8;font-family:sans-serif;font-size:18px;font-weight:700;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.67;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8);display:block;margin:40px 0 0 0;padding:0 0 0 32px}.mp-details-list{display:flex}.mp-details-pix-number-p{border-radius:100%;width:26px;height:26px;border:solid 1px #009ee3;color:#009ee3;text-align:center;font-size:16px;margin:0 13px 0 0;font-family:sans-serif}.mp-details-list-description{font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8);display:block;width:70%}.mp-details-pix-img{width:190px;height:56px;object-fit:contain;display:block;margin:64px 0 0 0;padding:0 0 0 32px}.mp-details-pix-description{margin:24px 0 21px 13px;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-details-pix-qr{padding:0 4px 0 0}.mp-details-pix-qr-value{font-weight:700}.mp-details-pix-qr-title{margin:24px 0 0 0;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:700;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.88;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-details-pix-qr-img{width:168px;height:168px;display:block;margin:16px auto 0 auto}.mp-details-pix-qr-subtitle{margin:12px 0 32px 0;font-family:sans-serif;font-size:14px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.45)}.mp-details-pix-qr-description{margin:32px 15px 16px 16px;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.25;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-qr-input{width:70%;height:48px;padding:6.3px 0 5.7px 12px;border-radius:6px;border:solid 1px rgba(0,0,0,.2);background-color:#fff;margin:0 12px 0 0}.mp-details-pix-button{width:30%;height:48px;padding:16px 24px;border-radius:6px;background-color:#009ee3;font-family:sans-serif;font-size:.8em;font-weight:600;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;text-align:center;color:#fff}.mp-steps-congrats{margin:24px 0 16px 0!important;list-style-type:none}.mp-row-checkout-pix-container{width:100%;display:flex;padding:16px 47px 48px 47px}.mp-details-pix-amount{margin:32px auto 0;text-align:center;width:100%;color:rgba(0,0,0,.8);font-size:18px;font-family:sans-serif}.mp-wallet-button{background:#fff;border:1px solid #dcdcdc;box-sizing:border-box;box-shadow:0 7px 12px rgba(0,0,0,.110659);border-radius:10px;padding:1em 3em 1em 1em;margin-bottom:20px;max-width:362px}.mp-wallet-button-header{margin-bottom:30px;display:flex}.mp-wallet-button-circle{width:48px;height:48px;border-radius:50%;position:absolute;background-color:rgba(71,154,209,.1);left:50%;top:50%;transform:translate(-50%,-50%)}.mp-wallet-button-logo{width:35%;position:relative}.mp-wallet-button-logo img{float:inherit!important;position:absolute;top:50%;left:50%;transform:translate(-50%,-50%)}.mp-wallet-button-info{width:65%}.mp-wallet-button-info-header{font-size:.9em}.mp-wallet-button-info-description{font-size:.8em}.mp-wallet-button-pay{width:100%x;padding-left:35%}.mp-wallet-button-pay button{padding:.5em .7em;background-color:#009ee3;border-radius:5px;color:#fff;width:100%;font-size:.9em}@media (max-width:767.98px){.mp-col-md-4{width:100%;flex:none}.mp-col-md-8{width:100%;flex:none}.mp-pix-right{border-right:none;border-top:solid 1px #e5e5e5;margin-bottom:32px}.mp-qr-code{width:100%;margin:0 0 24px 0}.mp-details-pix-button{width:100%;height:auto;display:inline-block}.mp-row-checkout-pix-container{display:block}.mp-details-pix-img{margin:64px auto 0;padding:0}.mp-details-pix-title{margin:40px auto 0;text-align:center;padding:0}}@media (max-width:1040px){.mp-wallet-button{padding:1em}.mp-wallet-button-pay{width:100%x;padding-left:0}}
1
+ .mp-pt-20{padding-top:20px!important}.mp-pt-5{padding-top:5px!important}.mp-pt-15{padding-top:15px!important}.mp-pt-10{padding-top:10px!important}.mp-pt-0{padding-top:0!important}.mp-pt-30{padding-top:30px!important}.mp-pb-15{padding-bottom:15px!important}.mp-pb-20{padding-bottom:20px!important}.mp-pb-30{padding-bottom:30px!important}.mp-pl-10{padding-left:10px!important}.mp-pr-10{padding-right:10px!important}.mp-pr-15{padding-right:15px!important}.mp-mt-5{margin-top:5px!important}.mp-mt-03rem{margin-top:.3rem!important}.mp-mt-04rem{margin-top:.4rem!important}.mp-mt-05rem{margin-top:.5rem!important}.mp-mt-06rem{margin-top:.6rem!important}.mp-mb-0{margin-bottom:0!important}.mp-mb-20{margin-bottom:20px!important}.mp-mb-30{margin-bottom:30px!important}.mp-mt-20{margin-top:20px!important}.mp-display-inherit{display:inherit!important}.mp-pointer{cursor:pointer!important}.mp-text-center{text-align:center!important}.mp-text-justify{text-align:justify!important}.mp-min-hg{min-height:40px!important}.mp-row-checkout{width:100%;display:inline-block}.mp-col-md-12{width:100%;display:inline-block;padding-left:0;padding-right:0;text-align:left!important}.mp-col-md-9{flex:0 0 75%;width:75%;float:left}.mp-col-md-8{flex:0 0 66.666667%;width:66.666667%;float:left}.mp-col-md-6{width:50%;float:left;padding-left:0;padding-right:0;text-align:left!important}.mp-col-md-4{flex:0 0 33.333333%;width:33.333333%;float:left}.mp-col-md-3{flex:0 0 25%;width:25%;float:left}.mp-pix-right{border-left:solid 1px #e5e5e5}.mp-pix-left{padding:0 0 0 32px}.mp-img-fluid{max-width:100%;height:auto}.mp-panel-checkout{background-color:#fff;padding:10px 15px 25px}.mp-title-checkout{padding:15px 0 0;font-family:sans-serif;font-size:1.2rem!important;font-weight:600!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.25!important;letter-spacing:normal;color:#04204c;margin:0!important}.mp-title-checkout::before{content:""!important;width:0!important;height:0!important;margin:0!important}.submp-title-checkout{font-size:14px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:20px 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-subtitle-basic-checkout{font-size:14px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:.625em 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-badge-checkout{font-size:15px!important;font-family:sans-serif!important;padding:5px 10px;margin-left:5px;display:inline-block;background-color:#2ec74b;color:#fff;text-transform:none;border-radius:2px}.mp-img-tarjetas{padding:8px!important;max-height:35px!important;width:auto!important;float:none!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important;display:inline-block!important}.mp-img-redirect{padding:8px!important;max-height:6.25em!important;width:auto!important;float:none!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important;display:inline-block!important}.mp-img-ticket{padding:0 8px!important;max-height:35px!important;width:auto!important;float:left!important;position:relative!important;right:0!important;border:inherit!important}.mp-redirect-frame{width:100%;text-align:center;background-color:#f5f5f5;padding:25px 20px 20px;display:inline-block}.mp-redirect-frame img{max-width:160px!important}.mp-redirect-frame p{padding-top:15px!important;margin-top:0!important;font-family:sans-serif!important;font-size:14px!important;font-weight:600!important;font-style:normal!important;font-stretch:normal!important;line-height:1.71!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important;color:#333!important}.mp-terms-and-conditions{height:18px;padding:16px;font-family:sans-serif;font-size:12px;line-height:18px;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.9)}.mp-terms-and-conditions a{color:#009ee3}.mp-panel-custom-checkout{background-color:#fff;padding:20px 15px 0}.mp-subtitle-custom-checkout{font-size:17px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;padding:20px 0 0;margin:0 0 5px!important}.mp-subtitle-ticket-checkout{font-size:16px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;padding:0 0 0;margin:0 0 5px!important}.mp-form-control{font-family:sans-serif!important;width:100%;height:40px!important;border-radius:5px!important;font-size:13px!important;padding:0 10px!important;background-color:#fff!important;border:1px solid #d1d1d1!important;margin-bottom:0!important}.mp-form-control-error{border:2px solid #f04449!important}.mp-form-control-check{margin:0 10px 0 0!important;font-family:sans-serif!important;border-radius:5px!important;font-size:13px!important;padding:0 10px!important;background-color:#fff!important;border:1px solid #d1d1d1!important;float:left}.mp-button{width:100%;height:40px;border-radius:5px!important;color:#fff!important;background-color:#3483fa!important;text-transform:none!important;font-size:15px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important}.mp-button:hover{opacity:.8}.mp-error{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;display:none}.mp-desc{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.45)!important}.mp-label-form-check{font-family:sans-serif!important;font-size:14px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8)!important;vertical-align:baseline!important}.mp-label-form{font-family:sans-serif!important;font-size:13px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.7)!important}.mp-label-form em{font-size:18px!important;color:#f04449!important;font-family:"Merriweather, Georgia";position:absolute;margin:-3px 0 0 3px}.mp-obrigatory{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;padding-top:10px}.mp-obrigatory em{font-size:18px!important;color:#f04449!important;margin:-2px 5px 0 0;font-family:"Merriweather, Georgia";float:left}.mp-frame-links{display:inline-flex;padding-top:10px;text-align:left}.mp-checkout-link{font-family:sans-serif!important;font-size:14px;text-decoration:none!important;vertical-align:middle;box-shadow:none!important;cursor:pointer}.mp-frame-payments{display:none;background-color:#f5f5f5;margin-top:10px;padding:10px 10px 10px;width:100%}.submp-title-checkout-custom{font-size:13px!important;font-family:sans-serif!important;color:#7a7a7a;font-weight:400;padding:00px 0 0;margin:0 0 5px!important;text-transform:uppercase}.mp-tooltip{position:relative;display:inline-block;border-bottom:1px dotted #000}.mp-tooltip .mp-tooltiptext{visibility:hidden;background:#3483fa;color:#fff;padding:5px 0;position:absolute;width:250px;text-align:center;margin:-20px 0 0 100px;font-size:12px}.mp-tooltip .mp-tooltiptext:before{border:6px solid transparent;border-right-color:#3483fa;content:"";left:-12px;position:absolute;top:5px}.mp-tooltip:hover .mp-tooltiptext{visibility:visible}.mp-erro_febraban,.mp_error_docnumber{font-family:sans-serif!important;font-size:12px!important;font-weight:400!important;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;color:#f04449!important;margin-top:5px;display:none}.mp-subtitle-ticket-checkout{font-size:16px!important;font-family:sans-serif!important;color:#04204c;font-weight:600;margin:0 0 5px!important}.mp-ticket-name{font-weight:700;color:rgba(0,0,0,.8);padding-left:5px;font-size:13px}.mp-ticket-payments{text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;overflow:hidden;padding:0 10px}#mp-box-input-tax-cft{margin-top:4px}#mp-tax-tea-text{color:#797979;font-size:12px;font-weight:400;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal}#mp-tax-cft-text{font-size:27px;font-weight:400;font-style:normal;font-stretch:normal;line-height:1.25;letter-spacing:normal;color:#868686}#mp_socialname_label{display:none}#mp_cnpj_label{display:none}#mp-doc-div{display:none}#mp-doc-type-div{display:none}#mp-doc-number-div{display:none}#mp-issuer-div{display:none}#mp-card-holder-div{display:none}.mp-discount{border-style:solid;border-width:thin;border-color:#009ee3;padding:8px 8px 8px 8px;margin-top:20px;text-transform:uppercase;font-size:12px;color:#333;display:none;font-family:"Helvetica Neue",Helvetica,Arial,sans-serif;clear:both;float:left}.mp-redirect-frame-pix{width:100%;text-align:center;background-color:#f5f5f5;padding:25px 20px 20px;display:inline-block}.mp-redirect-frame-pix img{max-width:170px!important}.mp-redirect-frame-pix p{margin:24px 0 0!important;font-family:sans-serif!important;font-size:16px!important;font-weight:400!important;font-stretch:normal!important;font-style:normal!important;line-height:normal!important;letter-spacing:normal!important;text-align:center!important;color:#787878!important}.mp-pix-checkout-title-badge{margin:2px 0 0 8px;padding:5px 10px;background-color:rgba(65,137,230,.1);font-family:sans-serif;font-size:12px;font-weight:500;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;text-align:center;color:#3483fa;border-radius:16px;text-transform:uppercase}.mp-row-checkout-pix{width:100%}.mp-details-title{width:100%;margin:32px 358px 32px 0;font-family:sans-serif;font-size:28px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:#333}.mp-col-flex-2{width:100%;display:block}.mp-col-flex-10{width:100%;display:block}.mp-details-pix{width:100%;height:auto;display:inline-block;border-radius:6px;box-shadow:0 6px 16px 0 rgba(0,0,0,.1);background-color:#fff;margin-bottom:30px}.mp-details-pix-title{width:100%;opacity:.8;font-family:sans-serif;font-size:18px;font-weight:700;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.67;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8);display:block;margin:40px 0 0 0;padding:0 0 0 32px}.mp-details-list{display:flex}.mp-details-pix-number-p{border-radius:100%;width:26px;height:26px;border:solid 1px #009ee3;color:#009ee3;text-align:center;font-size:16px;margin:0 13px 0 0;font-family:sans-serif}.mp-details-list-description{font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8);display:block;width:70%}.mp-details-pix-img{width:190px;height:56px;object-fit:contain;display:block;margin:64px 0 0 0;padding:0 0 0 32px}.mp-details-pix-description{margin:24px 0 21px 13px;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:normal;letter-spacing:normal;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-details-pix-qr{padding:0 4px 0 0}.mp-details-pix-qr-value{font-weight:700}.mp-details-pix-qr-title{margin:24px 0 0 0;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:700;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.88;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-details-pix-qr-img{width:168px;height:168px;display:block;margin:16px auto 0 auto}.mp-details-pix-qr-subtitle{margin:12px 0 32px 0;font-family:sans-serif;font-size:14px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.29;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.45)}.mp-details-pix-qr-description{margin:32px 15px 16px 16px;font-family:sans-serif;font-size:16px;font-weight:400;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1.25;letter-spacing:normal;text-align:center;color:rgba(0,0,0,.8)}.mp-qr-input{width:70%;height:48px;padding:6.3px 0 5.7px 12px;border-radius:6px;border:solid 1px rgba(0,0,0,.2);background-color:#fff;margin:0 12px 0 0}.mp-details-pix-button{width:30%;height:48px;padding:16px 24px;border-radius:6px;background-color:#009ee3;font-family:sans-serif;font-size:.8em;font-weight:600;font-stretch:normal;font-style:normal;line-height:1;letter-spacing:normal;text-align:center;color:#fff}.mp-steps-congrats{margin:24px 0 16px 0!important;list-style-type:none}.mp-row-checkout-pix-container{width:100%;display:flex;padding:16px 47px 48px 47px}.mp-details-pix-amount{margin:32px auto 0;text-align:center;width:100%;color:rgba(0,0,0,.8);font-size:18px;font-family:sans-serif}.mp-wallet-button{background:#fff;border:1px solid #dcdcdc;box-sizing:border-box;box-shadow:0 7px 12px rgba(0,0,0,.110659);border-radius:10px;padding:1em 3em 1em 1em;margin-bottom:20px;max-width:362px}.mp-wallet-button-header{margin-bottom:30px;display:flex}.mp-wallet-button-circle{width:48px;height:48px;border-radius:50%;position:absolute;background-color:rgba(71,154,209,.1);left:50%;top:50%;transform:translate(-50%,-50%)}.mp-wallet-button-logo{width:35%;position:relative}.mp-wallet-button-logo img{float:inherit!important;position:absolute;top:50%;left:50%;transform:translate(-50%,-50%)}.mp-wallet-button-info{width:65%}.mp-wallet-button-info-header{font-size:.9em}.mp-wallet-button-info-description{font-size:.8em}.mp-wallet-button-pay{width:100%x;padding-left:35%}.mp-wallet-button-pay button{padding:.5em .7em;background-color:#009ee3;border-radius:5px;color:#fff;width:100%;font-size:.9em}@media (max-width:767.98px){.mp-col-md-4{width:100%;flex:none}.mp-col-md-8{width:100%;flex:none}.mp-pix-right{border-right:none;border-top:solid 1px #e5e5e5;margin-bottom:32px}.mp-qr-code{width:100%;margin:0 0 24px 0}.mp-details-pix-button{width:100%;height:auto;display:inline-block}.mp-row-checkout-pix-container{display:block}.mp-details-pix-img{margin:64px auto 0;padding:0}.mp-details-pix-title{margin:40px auto 0;text-align:center;padding:0}}@media (max-width:1040px){.mp-wallet-button{padding:1em}.mp-wallet-button-pay{width:100%x;padding-left:0}}
assets/images/pix_has_expired.png ADDED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_AR.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_AR.po CHANGED
@@ -1,9 +1,10 @@
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
- "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.4.1\n"
4
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
 
5
  "POT-Creation-Date: \n"
6
- "PO-Revision-Date: 2021-09-20 09:36-0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "Language: es_AR\n"
@@ -16,97 +17,133 @@ msgstr ""
16
 
17
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
19
- msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
20
- msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
 
 
 
 
21
 
22
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395,
23
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400,
28
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:526,
29
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265,
30
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
31
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:986,
32
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1278,
33
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1407,
34
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1444,
35
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297,
36
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
37
  msgid "No"
38
  msgstr "No"
39
 
40
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401,
41
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:525,
42
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
43
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:902,
44
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:987,
45
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1279,
46
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1408,
47
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1443,
48
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298,
49
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
50
  msgid "Yes"
51
  msgstr "Sí"
52
 
53
  #. translators: 1: local currency 2: currency
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
  #. translators: 1: local currency 2: currency
56
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469,
57
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
58
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
59
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
60
 
61
  #. translators: 1: local currency 2: currency
62
  #. translators: 1: local currency 2: currency
63
  #. translators: 1: local currency 2: currency
64
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489,
65
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
66
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
67
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
68
 
69
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510,
70
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
71
- msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
72
- msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
 
 
 
 
 
 
73
 
74
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
75
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
76
- msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
77
- msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
 
 
 
 
78
 
79
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
80
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
81
- msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
82
- msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
83
 
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
85
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
86
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
87
- msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
 
 
 
 
88
 
89
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
90
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
91
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
92
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
94
  #. translators: %s link to WooCommerce
95
  #. translators: %s link to WooCommerce
96
  #. translators: %s link to WooCommerce
97
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72,
98
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
99
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
100
- msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
 
101
 
102
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85,
103
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
104
  msgid "Cancel order"
105
  msgstr "Cancelar orden"
106
 
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
108
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440,
109
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
110
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
111
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
112
 
@@ -130,95 +167,118 @@ msgstr "Guías y documentación"
130
  msgid "Report Problem"
131
  msgstr "Informar problema"
132
 
133
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456,
134
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
135
  msgid "By Mercado Pago"
136
  msgstr "Por Mercado Pago"
137
 
138
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489,
139
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489
140
  msgid "The payment method is not valid or not available."
141
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
142
 
143
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492,
144
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492
145
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
146
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
147
 
148
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493,
149
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493
150
- msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
151
- msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
 
 
 
 
152
 
153
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496,
154
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496
155
  msgid "The users are not valid."
156
  msgstr "Los usuários no son válidos."
157
 
158
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497,
159
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497
160
- msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
161
- msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
 
 
 
 
162
 
163
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500,
164
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500
165
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
166
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
167
 
168
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501,
169
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501
170
- msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
171
- msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
 
 
 
172
 
173
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:618,
174
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834,
175
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
176
  msgid "Colombia"
177
  msgstr "Colombia"
178
 
179
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:620,
180
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831,
181
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
182
  msgid "Argentina"
183
  msgstr "Argentina"
184
 
185
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:622,
186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
188
  msgid "Brazil"
189
  msgstr "Brasil"
190
 
191
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:624,
192
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833,
193
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
194
  msgid "Chile"
195
  msgstr "Chile"
196
 
197
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:626,
198
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
199
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
200
  msgid "Mexico"
201
  msgstr "México"
202
 
203
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:628,
204
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
205
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
206
  msgid "Uruguay"
207
  msgstr "Uruguay"
208
 
209
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630,
210
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630
211
  msgid "Venezuela"
212
  msgstr "Venezuela"
213
 
214
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:632,
215
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
216
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
217
  msgid "Peru"
218
  msgstr "Peru"
219
 
220
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664,
221
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664
222
  msgid "Update the WooCommerce order to "
223
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
224
 
@@ -267,7 +327,8 @@ msgstr "El pago fue cancelado."
267
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
268
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
269
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
270
- msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
 
271
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
272
 
273
  #. translators: 1: payment_id 2: status
@@ -275,8 +336,10 @@ msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
275
  #. translators: 1: payment_id 2: status
276
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
277
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
278
- msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
279
- msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
 
 
280
 
281
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
282
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
@@ -324,13 +387,22 @@ msgstr "Método de pago"
324
 
325
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
326
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
327
- msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
328
- msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
 
 
 
329
 
330
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
331
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
332
- msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
333
- msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
334
 
335
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
336
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
@@ -346,165 +418,209 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
346
  #. translators: %s checkout
347
  #. translators: %s checkout
348
  #. translators: %s checkout
349
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267,
350
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267
351
  msgid "Checkout Pro %s"
352
  msgstr "Checkout Pro %s"
353
 
354
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270,
355
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
356
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
357
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
358
 
359
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
360
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
361
- msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
362
- msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
363
-
364
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:291,
365
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:315,
366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240,
367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240
 
 
 
 
 
368
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
369
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
370
 
371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304,
372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304
373
- msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
374
- msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
 
 
 
 
 
 
375
 
376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317,
377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317
378
  msgid "Set payment preferences in your store"
379
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
380
 
381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330,
382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330
383
  msgid "Advanced settings"
384
  msgstr "Configuración Avanzada"
385
 
386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343,
387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
388
  msgid "Payment experience"
389
  msgstr "Experiencia de pago"
390
 
391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345,
392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
393
- msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
394
- msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
 
 
 
 
395
 
396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348,
397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348
398
  msgid "Redirect"
399
  msgstr "Redirect"
400
 
401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349,
402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349
403
  msgid "Modal"
404
  msgstr "Modal"
405
 
406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365,
407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365
408
- msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
 
 
409
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
410
 
411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:363,
412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:383,
413
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404,
414
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404
415
  msgid "This seems to be an invalid URL."
416
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
417
 
418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368,
419
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368
420
  msgid "Success URL"
421
  msgstr "URL de éxito"
422
 
423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385,
424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385
425
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
426
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
 
 
 
 
 
 
427
 
428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388,
429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388
430
  msgid "Payment URL rejected"
431
  msgstr "URL de pago rechazado"
432
 
433
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406,
434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406
435
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
436
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
 
 
 
 
437
 
438
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409,
439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409
440
  msgid "Payment URL pending"
441
  msgstr "URL de pago pendiente"
442
 
443
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488,
444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488
445
  msgid "Select offline payments"
446
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
447
 
448
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477,
449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477
450
  msgid "Select debit cards"
451
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
452
 
453
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466,
454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466
455
  msgid "Select credit cards"
456
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
457
 
458
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:494,
459
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
460
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
461
  msgid "Payment methods"
462
  msgstr "Medios de pagos"
463
 
464
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
465
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350,
466
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
467
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
468
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
469
 
470
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
471
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353,
472
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353
473
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
474
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
475
 
476
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
477
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520
478
  msgid "Return to the store"
479
  msgstr "Volver a la tienda"
480
 
481
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523,
482
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523
483
- msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
484
- msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
485
 
486
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:621,
487
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:608,
488
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:564,
489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:552,
 
 
 
 
 
 
490
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
491
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:455,
492
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
493
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:463,
494
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
495
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
496
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
497
  msgid "discount of"
498
  msgstr "descuento de"
499
 
500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:626,
501
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613,
502
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:569,
503
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:557,
 
504
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:460,
506
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
507
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:468,
508
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
509
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
510
  msgid "fee of"
@@ -512,8 +628,14 @@ msgstr "comisión de"
512
 
513
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
514
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
515
- msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
516
- msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
517
 
518
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
519
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
@@ -531,165 +653,224 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
531
  #. translators: %s card
532
  #. translators: %s card
533
  #. translators: %s card
534
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193,
535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
536
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
537
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
538
 
539
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196,
540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196
541
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
542
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
543
 
544
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200,
545
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200
546
- msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
547
- msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
548
 
549
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218,
550
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218
551
  msgid "Set up the payment experience in your store"
552
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
553
 
554
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232,
555
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232
556
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
557
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
558
 
559
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246,
560
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246
561
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
562
  msgstr "Configuración Avanzada"
563
 
564
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260,
565
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260
566
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
567
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
568
 
569
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263,
570
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
571
- msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
572
- msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda."
 
 
 
 
 
573
 
574
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280,
575
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280
576
  msgid "That’s it, payment accepted!"
577
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
578
 
579
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282,
580
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282
581
- msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
582
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
 
 
 
 
583
 
584
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284,
585
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284
586
- msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
587
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
 
 
 
 
 
588
 
589
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
590
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
591
  msgid "Check the card number."
592
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
593
 
594
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
595
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
596
  msgid "Check the expiration date."
597
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
598
 
599
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
600
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
601
  msgid "Check the information provided."
602
  msgstr "Compruebe la información informada."
603
 
604
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
605
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139,
606
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140,
607
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
608
  msgid "Check the informed security code."
609
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
610
 
611
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
612
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
613
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300
 
614
  msgid "Your payment cannot be processed."
615
  msgstr "No se puede procesar su pago."
616
 
617
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
618
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
619
- msgid "You must authorize payments for your orders."
620
- msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
621
-
622
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
623
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298
624
- msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
625
- msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
626
-
627
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
628
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
629
- msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
630
- msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
631
 
632
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
633
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
634
- msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
635
- msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
636
-
637
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
638
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
639
- msgid "Your payment does not have sufficient funds."
640
- msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
641
 
642
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
643
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
644
- msgid "Payment cannot process the selected fee."
645
- msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
 
 
 
 
646
 
647
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
648
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
649
- msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
650
- msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
 
 
 
 
651
 
652
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
 
 
 
 
653
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
654
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
655
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
656
  msgid "This payment method cannot process your payment."
657
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
658
 
659
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:395,
660
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:396,
661
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:420,
662
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421,
663
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
664
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
665
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
 
 
666
 
667
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490,
668
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490
669
  msgid "See your order form"
670
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
671
 
672
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501,
673
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501
674
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
675
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
676
 
677
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:508,
678
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
679
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
680
  msgid "Click to try again"
681
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
682
 
683
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:530,
684
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531,
685
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531
686
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
687
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
 
 
 
 
688
 
689
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
690
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
691
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
692
- msgstr "Configura tus credenciales para habilitar los métodos de pago de Mercado Pago."
 
 
693
 
694
  #. translators: %s url
695
  #. translators: %s url
@@ -700,471 +881,565 @@ msgid "%s, it only takes a few minutes"
700
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
701
 
702
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
703
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744,
704
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
705
  msgid "Approve your account"
706
  msgstr "Homologa tu cuenta"
707
 
708
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685,
709
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
710
  msgid "Title"
711
  msgstr "Título"
712
 
713
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687,
714
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687
715
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
716
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
717
 
718
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
719
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
720
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
721
- msgstr "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
 
722
 
723
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703,
724
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703
725
  msgid "Description"
726
  msgstr "Descripción"
727
 
728
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741,
729
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
730
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
731
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
732
 
733
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742,
734
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
735
  msgid "Upload your credentials"
736
  msgstr "Carga tus credenciales"
737
 
738
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743,
739
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
740
  msgid "depending on the country in which you are registered."
741
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
742
 
743
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
744
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
745
  msgid "to be able to charge."
746
  msgstr "para poder cobrar."
747
 
748
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
749
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
750
  msgid "Add the basic information of your business"
751
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
752
 
753
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
754
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
755
  msgid "in the plugin configuration."
756
  msgstr "en la configuración del plugin."
757
 
758
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
759
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
760
  msgid "Configure the payment preferences"
761
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
762
 
763
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
764
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
765
  msgid "for your customers."
766
  msgstr "para tus clientes."
767
 
768
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
769
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
770
  msgid "Go to advanced settings"
771
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
772
 
773
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
774
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
775
  msgid "only when you want to change the presets."
776
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
777
 
778
  #. translators: %s link
779
  #. translators: %s link
780
  #. translators: %s link
781
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776,
782
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776
783
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
784
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
 
 
 
 
785
 
786
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777,
787
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777
788
  msgid "approved account"
789
  msgstr "cuenta homologada"
790
 
791
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794,
792
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794
793
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
794
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
795
 
796
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826,
797
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
798
  msgid "Select your country"
799
  msgstr "Selecciona tu país"
800
 
801
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828,
802
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828
803
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
804
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
805
 
806
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:869,
807
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873,
808
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873
809
  msgid "Save Changes"
810
  msgstr "Guardar cambios"
811
 
812
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890,
813
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
814
  msgid "Activate checkout"
815
  msgstr "Activar checkout"
816
 
817
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892,
818
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892
819
  msgid "Activate Pix in the checkout"
820
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
821
 
822
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
823
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
824
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
825
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
826
 
827
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914,
828
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914
829
- msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
830
- msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
831
-
832
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927,
833
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927
834
- msgid "Test Mode"
835
- msgstr "Modo Pruebas"
836
-
837
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940,
838
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940
839
- msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
840
- msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
841
-
842
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953,
843
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953
844
- msgid "Production Mode"
845
- msgstr "Modo Producción"
846
-
847
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966,
848
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966
849
- msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
850
- msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
851
-
852
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981,
853
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
854
- msgid "Production"
855
- msgstr "Producción"
856
-
857
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983,
858
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983
859
- msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
860
- msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
861
-
862
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003,
863
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
864
  msgid "Load credentials"
865
  msgstr "Cargar credenciales"
866
 
867
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005,
868
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005
869
  msgid "Search my credentials"
870
  msgstr "Buscar mis credenciales"
871
 
872
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036,
873
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036
874
- msgid "With these keys you can do the tests you want.."
875
- msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
876
 
877
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1049,
878
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104,
879
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104
 
 
 
 
 
 
 
 
 
880
  msgid "Public key"
881
  msgstr "Public key"
882
 
883
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
884
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120,
885
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120
886
  msgid "Access token"
887
  msgstr "Access token"
888
 
889
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091,
890
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091
891
- msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
892
- msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
893
 
894
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135,
895
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135
 
 
 
 
 
 
 
 
 
896
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
897
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
898
 
899
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148,
900
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148
901
- msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
902
- msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
 
 
 
 
903
 
904
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165,
905
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165
906
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
907
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
908
 
909
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179,
910
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
911
  msgid "Store name"
912
  msgstr "Nombre de la tienda"
913
 
914
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181,
915
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181
916
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
917
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
918
 
919
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182,
920
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182
921
  msgid "Mercado Pago"
922
  msgstr "Mercado Pago"
923
 
924
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197,
925
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
926
  msgid "Store Category"
927
  msgstr "Categoría de la tienda"
928
 
929
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199,
930
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199
931
- msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
932
- msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
 
 
 
 
933
 
934
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200,
935
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200
936
  msgid "Categories"
937
  msgstr "Categrorías"
938
 
939
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
940
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
941
  msgid "Store ID"
942
  msgstr "ID de la tienda"
943
 
944
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226,
945
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226
946
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
947
- msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
 
 
948
 
949
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
950
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
951
  msgid "Integrator ID"
952
  msgstr "Integrator ID"
953
 
954
  #. translators: %s developers guide
955
  #. translators: %s developers guide
956
  #. translators: %s developers guide
957
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244,
958
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244
959
- msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
960
- msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
 
 
 
 
961
 
962
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245,
963
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245
964
  msgid "request it now."
965
  msgstr "solicitarlo ahora."
966
 
967
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259,
968
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259
969
  msgid "Advanced adjustment"
970
  msgstr "Ajustes avanzados"
971
 
972
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272,
973
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272
974
  msgid "Debug and Log mode"
975
  msgstr "Modo Debug y Log"
976
 
977
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275,
978
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275
979
- msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
980
- msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
 
 
 
 
981
 
982
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
983
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276
984
  msgid "We debug the information in our change file."
985
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
986
 
987
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291,
988
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291
989
  msgid "Basic Configuration"
990
  msgstr "Configuración Básica"
991
 
992
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304,
993
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
994
  msgid "Max of installments"
995
  msgstr "Máximo de cuotas"
996
 
997
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306,
998
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306
999
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1000
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1001
 
1002
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309,
1003
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
1004
  msgid "1x installment"
1005
  msgstr "1x cuota"
1006
 
1007
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310,
1008
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
1009
  msgid "2x installments"
1010
  msgstr "2x cuotas"
1011
 
1012
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311,
1013
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
1014
  msgid "3x installments"
1015
  msgstr "3x cuotas"
1016
 
1017
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312,
1018
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
1019
  msgid "4x installments"
1020
  msgstr "4x cuotas"
1021
 
1022
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313,
1023
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
1024
  msgid "5x installments"
1025
  msgstr "5x cuotas"
1026
 
1027
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314,
1028
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
1029
  msgid "6x installments"
1030
  msgstr "6x cuotas"
1031
 
1032
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1033
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1034
  msgid "10x installments"
1035
  msgstr "10x cuotas"
1036
 
1037
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316,
1038
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
1039
  msgid "12x installments"
1040
  msgstr "12x cuotas"
1041
 
1042
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317,
1043
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
1044
  msgid "15x installments"
1045
  msgstr "15x cuotas"
1046
 
1047
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1048
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1049
  msgid "18x installments"
1050
  msgstr "18x cuotas"
1051
 
1052
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1053
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1054
  msgid "24x installments"
1055
  msgstr "24x cuotas"
1056
 
1057
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369,
1058
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369
1059
  msgid "URL for IPN"
1060
  msgstr "URL para IPN"
1061
 
1062
  #. translators: %s link
1063
  #. translators: %s link
1064
  #. translators: %s link
1065
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373,
1066
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373
1067
- msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
1068
- msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
 
 
 
 
1069
 
1070
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374,
1071
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374
1072
  msgid "our guides"
1073
  msgstr "nuestras guías"
1074
 
1075
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378,
1076
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378
1077
- msgid "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our guides."
1078
- msgstr "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
 
 
 
 
 
 
1079
 
1080
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389,
1081
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389
1082
- msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1083
- msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
 
 
 
1084
 
1085
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402,
1086
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
1087
  msgid "Discount coupons"
1088
  msgstr "Cupones de descuento"
1089
 
1090
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405,
1091
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405
1092
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1093
- msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
 
1094
 
1095
  #. translators: %s link
1096
  #. translators: %s link
1097
  #. translators: %s link
1098
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
1099
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422
1100
- msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
1101
- msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
 
 
 
 
1102
 
1103
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
1104
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423
1105
  msgid "Market Payment Configuration"
1106
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1107
 
1108
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437,
1109
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
1110
  msgid "Binary mode"
1111
  msgstr "Modo binario"
1112
 
1113
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440,
1114
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440
1115
- msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
 
1116
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1117
 
1118
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441,
1119
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441
1120
- msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1121
- msgstr "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado por nuestra propia herramienta."
 
 
 
 
 
1122
 
1123
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456,
1124
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
1125
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1126
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1127
 
1128
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458,
1129
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458
1130
- msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
1131
- msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475,
1134
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475
1135
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1136
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1137
 
1138
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477,
1139
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477
1140
- msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
1141
- msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1142
 
1143
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503,
1144
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503
1145
  msgid "Questions?"
1146
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1147
 
1148
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1149
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1150
- msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
1151
- msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
 
 
 
 
1152
 
1153
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533,
1154
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
1155
  msgid "Review documentation"
1156
  msgstr "Revisar documentación"
1157
 
1158
  #. translators: %s link
1159
  #. translators: %s link
1160
  #. translators: %s link
1161
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553,
1162
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
1163
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1164
- msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
 
 
1165
 
1166
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554,
1167
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554
1168
  msgid "contact form."
1169
  msgstr "formulario de contacto."
1170
 
@@ -1173,8 +1448,8 @@ msgstr "formulario de contacto."
1173
  msgid "Set up your interest payments"
1174
  msgstr "Configura pagos"
1175
 
1176
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572,
1177
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
1178
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1179
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1180
 
@@ -1183,60 +1458,102 @@ msgstr "Configura meses sin intereses"
1183
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1184
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1185
 
1186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591,
1187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
1188
- msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also offer interest-free installments to your customer."
1189
- msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
 
 
 
 
1190
 
1191
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1192
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1193
  msgid "Set up interest payments"
1194
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1195
 
1196
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611,
1197
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611
1198
  msgid "Set up installment and interest"
1199
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1200
 
1201
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633,
1202
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633
1203
- msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
1204
- msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
 
 
 
1205
 
1206
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631,
1207
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631
1208
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1209
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1210
 
1211
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652,
1212
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652
1213
- msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
1214
- msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
 
 
 
 
1215
 
1216
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1217
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1218
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1219
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
 
 
 
1220
 
1221
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671,
1222
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671
1223
- msgid "I want to test my sales"
1224
- msgstr "Quiero testear mis ventas"
1225
 
1226
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669,
1227
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669
1228
  msgid "Visit my store"
1229
  msgstr "Visitar mi tienda"
1230
 
1231
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677,
1232
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677
1233
  msgid "%s"
1234
  msgstr "%s"
1235
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1236
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1237
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1238
- msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1239
- msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
 
 
 
 
 
1240
 
1241
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1242
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
@@ -1244,214 +1561,254 @@ msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al insta
1244
  msgid "Pay with PIX "
1245
  msgstr "Paga vía Pix "
1246
 
1247
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256,
1248
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1249
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1250
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1251
 
1252
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257,
1253
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1254
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1255
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1256
 
1257
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258,
1258
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1259
  msgid "Go to the "
1260
  msgstr "Ve al área "
1261
 
1262
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259,
1263
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1264
  msgid "area and choose the "
1265
  msgstr "y elige la sección "
1266
 
1267
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260,
1268
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1269
  msgid "Your Profile "
1270
  msgstr "Tu Perfil "
1271
 
1272
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261,
1273
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1274
  msgid "Your Pix Keys section."
1275
  msgstr "Tus claves Pix."
1276
 
1277
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262,
1278
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1279
- msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1280
- msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
 
 
 
 
1281
 
1282
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1283
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1284
- msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1285
- msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
 
 
 
 
1286
 
1287
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1288
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1289
- msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1290
- msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
 
 
 
 
1291
 
1292
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1293
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401,
1294
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401
1295
  msgid "Learn more about PIX"
1296
  msgstr "Más información sobre PIX"
1297
 
1298
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1299
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1300
- msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1301
- msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
 
 
 
 
1302
 
1303
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1304
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1305
  msgid "click here."
1306
  msgstr "haz clic aquí."
1307
 
1308
  #. translators: %s checkout
1309
  #. translators: %s checkout
1310
  #. translators: %s checkout
1311
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291,
1312
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
1313
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1314
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1315
 
1316
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294,
1317
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294
1318
- msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1319
- msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
 
 
1320
 
1321
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1322
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1323
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1324
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1325
 
1326
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328,
1327
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328
1328
- msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1329
- msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
 
 
 
 
1330
 
1331
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341,
1332
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341
1333
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1334
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1335
 
1336
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354,
1337
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354
1338
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1339
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1340
 
1341
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367,
1342
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367
1343
  msgid "15 minutes"
1344
  msgstr "15 minutos"
1345
 
1346
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368,
1347
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1348
  msgid "30 minutes (recommended)"
1349
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1350
 
1351
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369,
1352
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1353
  msgid "60 minutes"
1354
  msgstr "60 minutes"
1355
 
1356
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370,
1357
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370
1358
  msgid "12 hours"
1359
  msgstr "12 horas"
1360
 
1361
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371,
1362
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1363
  msgid "24 hours"
1364
  msgstr "24 horas"
1365
 
1366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372,
1367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372
1368
  msgid "2 days"
1369
  msgstr "2 días"
1370
 
1371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373,
1372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373
1373
  msgid "3 days"
1374
  msgstr "3 días"
1375
 
1376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1378
  msgid "4 days"
1379
  msgstr "4 días"
1380
 
1381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1383
  msgid "5 days"
1384
  msgstr "5 días"
1385
 
1386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1388
  msgid "6 days"
1389
  msgstr "6 días"
1390
 
1391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1393
  msgid "7 days"
1394
  msgstr "7 días"
1395
 
1396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1398
  msgid "Pix Expiration"
1399
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1400
 
1401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1403
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1404
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1405
 
1406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398,
1407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398
1408
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1409
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1410
 
1411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399,
1412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399
1413
- msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1414
- msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
 
 
 
 
1415
 
1416
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:537,
1417
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587,
1418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587
1419
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1420
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
 
1421
 
1422
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:523,
1423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573,
1424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573
1425
- msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1426
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
 
 
 
 
1427
 
1428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:502,
1429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548,
1430
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548
1431
  msgid "The customer has not paid yet."
1432
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1433
 
1434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506,
1435
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506
1436
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1437
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1438
 
1439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507,
1440
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507
1441
- msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1442
- msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
 
 
 
 
1443
 
1444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614,
1445
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614
1446
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1447
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
 
 
 
 
 
1448
 
1449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615,
1450
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615
1451
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1452
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1453
 
1454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:663,
1455
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1456
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1457
  msgid "Code valid for "
@@ -1459,8 +1816,12 @@ msgstr "Código válido por "
1459
 
1460
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1461
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1462
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1463
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
 
 
 
1464
 
1465
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1466
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
@@ -1471,86 +1832,115 @@ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1471
  #. translators: %s checkout
1472
  #. translators: %s checkout
1473
  #. translators: %s checkout
1474
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216,
1475
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216
1476
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1477
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1478
 
1479
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219,
1480
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219
1481
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1482
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1483
 
1484
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1485
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1486
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1487
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1488
 
1489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253,
1490
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253
1491
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1492
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
 
 
 
 
1493
 
1494
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266,
1495
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266
1496
  msgid "Set payment preferences with cash"
1497
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1498
 
1499
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279,
1500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279
1501
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1502
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1503
 
1504
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292,
1505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292
1506
  msgid "Reduce inventory"
1507
  msgstr "Reducir inventario"
1508
 
1509
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295,
1510
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295
1511
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1512
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
 
 
 
 
 
 
1513
 
1514
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310,
1515
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310
1516
  msgid "Payment Due"
1517
  msgstr "Vencimiento del pago"
1518
 
1519
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312,
1520
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312
1521
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1522
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1523
 
1524
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342,
1525
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342
1526
  msgid "All payment methods"
1527
  msgstr "Todos los medios de pago"
1528
 
1529
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:498,
1530
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516,
1531
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516
1532
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1533
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1534
 
1535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553,
1536
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553
1537
  msgid "To print the ticket again click"
1538
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1539
 
1540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556,
1541
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556
1542
  msgid "here"
1543
  msgstr "aquí"
1544
 
1545
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64,
1546
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64
1547
  msgid "Payment made"
1548
  msgstr "Pago realizado"
1549
 
1550
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1551
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1552
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1553
- msgstr "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
 
1554
 
1555
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1556
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
@@ -1563,16 +1953,19 @@ msgstr "Llamado resuelto"
1563
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1564
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1565
 
1566
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:72,
1567
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424,
1568
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424
1569
  msgid "Payment refunded"
1570
  msgstr "Pago devuelto"
1571
 
1572
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1573
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1574
- msgid "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further details."
1575
- msgstr "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
 
 
 
 
1576
 
1577
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1578
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
@@ -1585,6 +1978,11 @@ msgstr "Pago devuelto"
1585
  msgid "The payment has been returned to the client."
1586
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1587
 
 
 
 
 
 
1588
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1589
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1590
  msgid "Payment canceled"
@@ -1632,8 +2030,13 @@ msgstr "Esperando el pago del comprador."
1632
 
1633
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
1634
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
1635
- msgid "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if everything is fine so that you can deliver the product or provide the service."
1636
- msgstr "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1637
 
1638
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
1639
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
@@ -1675,8 +2078,12 @@ msgstr "Cobro rechazado"
1675
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
1676
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
1677
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
1678
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1679
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1680
 
1681
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
1682
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
@@ -1685,8 +2092,11 @@ msgstr "Pago autorizado. Esperando captura."
1685
 
1686
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
1687
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
1688
- msgid "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the payment."
1689
- msgstr "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
 
 
 
1690
 
1691
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
1692
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
@@ -1701,8 +2111,13 @@ msgstr "Espera o contacta a Mercado Pago para saber más detalles"
1701
 
1702
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
1703
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
1704
- msgid "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we will notify you via email so that you can deliver the product or provide the service."
1705
- msgstr "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1706
 
1707
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
1708
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
@@ -1711,16 +2126,25 @@ msgstr "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté
1711
  msgid "Awaiting payment information validation."
1712
  msgstr "Esperando validación de los datos de pago.."
1713
 
1714
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
1715
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
1716
- msgid "Waiting for the card issuer."
1717
- msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta.."
1718
-
1719
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
1720
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
1721
  msgid "Waiting for the buyer."
1722
  msgstr "Esperando al comprador."
1723
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1724
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
1725
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
1726
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
@@ -1740,90 +2164,172 @@ msgstr "El cliente no pagó dentro del límite de tiempo.."
1740
 
1741
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
1742
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
1743
- msgid "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use another card."
1744
- msgstr "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1745
 
1746
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
1747
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
1748
- msgid "The card is expired. Please ask your client to use another card or to contact the bank."
1749
- msgstr "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1750
 
1751
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
1752
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
1753
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
1754
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
1755
- msgid "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security controls. Please ask your client to use another card."
1756
- msgstr "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1757
 
1758
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
1759
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
1760
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
1761
- msgid "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check what happened."
1762
- msgstr "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse con nosotros para ver qué pasó."
 
 
 
 
1763
 
1764
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
1765
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
1766
- msgid "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1767
- msgstr "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1768
 
1769
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
1770
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
1771
- msgid "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1772
- msgstr "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1773
 
1774
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
1775
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
1776
- msgid "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your client to choose another installment plan or to use another card."
1777
- msgstr "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1778
 
1779
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
1780
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
1781
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authotize it or to use another card."
1782
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1783
 
1784
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
1785
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
1786
- msgid "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made before. If that is not the case, your client may try to pay again."
1787
- msgstr "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
 
 
 
 
1788
 
1789
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:225,
1790
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.#:
1791
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
1792
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
1793
- msgid "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank to activate it."
1794
- msgstr "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco para activarla."
 
 
 
 
1795
 
1796
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
1797
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
1798
- msgid "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1799
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1800
 
1801
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
1802
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
1803
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
1804
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
1805
- msgid "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card issuer."
1806
- msgstr "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de la tarjeta."
 
 
 
 
1807
 
1808
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
1809
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
1810
- msgid "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1811
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1812
 
1813
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
1814
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
1815
- msgid "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client that it is possible to pay with debit or to use another one."
1816
- msgstr "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1817
 
1818
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
1819
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
1820
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authorize it."
1821
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se comunique con el banco para autorizar el pago."
 
 
 
 
1822
 
1823
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
1824
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
1825
- msgid "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different payment method."
1826
- msgstr "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de pago."
 
 
 
 
 
 
1827
 
1828
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
1829
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
@@ -1835,24 +2341,19 @@ msgstr "Hubo un error"
1835
  msgid "The transaction could not be completed."
1836
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
1837
 
1838
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319,
1839
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319
1840
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
1841
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
1842
 
1843
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:406,
1844
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417,
1845
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417
1846
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
1847
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
1848
 
1849
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423,
1850
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423
1851
- msgid "Payment refused"
1852
- msgstr "Pago rechazado"
1853
-
1854
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432,
1855
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432
1856
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
1857
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
1858
 
@@ -1878,8 +2379,12 @@ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1878
 
1879
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
1880
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1881
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1882
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
 
 
 
 
1883
 
1884
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
1885
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
@@ -1893,8 +2398,15 @@ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1893
 
1894
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
1895
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
1896
- msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1897
- msgstr "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en configuración."
 
 
 
 
 
 
 
1898
 
1899
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
1900
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
@@ -1912,9 +2424,9 @@ msgstr "Descartar"
1912
  msgid "Shipping service used by the store."
1913
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1914
 
1915
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:540,
1916
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541,
1917
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541
1918
  msgid "Discount provided by store"
1919
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1920
 
@@ -1931,50 +2443,86 @@ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1931
  msgid " and fee of"
1932
  msgstr " y comisión de"
1933
 
1934
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404,
1935
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1936
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1937
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1938
-
1939
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413,
1940
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1941
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1942
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1943
-
1944
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422,
1945
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1946
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1947
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1948
-
1949
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431,
1950
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1951
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1952
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1953
-
1954
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449,
1955
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1956
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1957
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1958
-
1959
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458,
1960
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1961
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1962
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1963
-
1964
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467,
1965
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1966
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1967
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1968
-
1969
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476,
1970
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1971
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1972
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1973
 
1974
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
1975
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1976
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1977
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
 
 
 
 
1978
 
1979
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
1980
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
@@ -1991,9 +2539,9 @@ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1991
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1992
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
1993
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
1994
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89,
1995
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32,
1996
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1997
  msgid "Apply"
1998
  msgstr "Aplicar"
1999
 
@@ -2117,491 +2665,411 @@ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
2117
  msgid "Copy code"
2118
  msgstr "Copiar código"
2119
 
2120
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22,
2121
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61,
2122
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2123
  msgid "Credit cards"
2124
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2125
 
2126
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23,
2127
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
2128
  msgid "Until"
2129
  msgstr "Hasta"
2130
 
2131
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2132
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2133
  msgid "installments"
2134
  msgstr "cuotas"
2135
 
2136
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25,
2137
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
2138
  msgid "installment"
2139
  msgstr "cuota"
2140
 
2141
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42,
2142
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68,
2143
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
2144
  msgid "Debit card"
2145
  msgstr "Tarjetas de débito"
2146
 
2147
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56,
2148
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
2149
  msgid "Payments in cash"
2150
  msgstr "Pagos en efectivo"
2151
 
2152
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71,
2153
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
2154
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2155
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2156
 
2157
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30,
2158
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
2159
  msgid "Use your Mercado Pago"
2160
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2161
 
2162
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2163
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2164
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2165
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2166
 
2167
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38,
2168
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
2169
  msgid "Pay with a saved card"
2170
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2171
 
2172
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46,
2173
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
2174
  msgid "With what cards can I pay"
2175
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2176
 
2177
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51,
2178
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
2179
  msgid "See current promotions"
2180
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2181
 
2182
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81,
2183
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24,
2184
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
2185
  msgid "Enter your discount coupon"
2186
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2187
 
2188
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85,
2189
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28,
2190
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
2191
  msgid "Enter your coupon"
2192
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2193
 
2194
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2195
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35,
2196
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
2197
  msgid "The code you entered is incorrect"
2198
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2199
 
2200
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101,
2201
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
2202
  msgid "Enter your card details"
2203
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2204
 
2205
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107,
2206
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2207
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
2208
  msgid "Card number"
2209
  msgstr "Número de Tarjeta"
2210
 
2211
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111,
2212
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2213
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121,
2214
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
2215
  msgid "Invalid Card Number"
2216
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2217
 
2218
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117,
2219
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
2220
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2221
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2222
 
2223
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128,
2224
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
2225
  msgid "Expiration date"
2226
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2227
 
2228
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132,
2229
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
2230
  msgid "Invalid Expiration Date"
2231
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2232
 
2233
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136,
2234
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
2235
  msgid "Security code"
2236
  msgstr "Código de seguridad"
2237
 
2238
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138,
2239
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
2240
  msgid "Last 3 numbers on the back"
2241
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
2242
 
2243
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147,
2244
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
2245
  msgid "In how many installments do you want to pay"
2246
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
2247
 
2248
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153,
2249
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
2250
  msgid "Issuer"
2251
  msgstr "Banco"
2252
 
2253
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174,
2254
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
2255
  msgid "Select the number of installment"
2256
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
2257
 
2258
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165,
2259
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
2260
  msgid "Converted payment of"
2261
  msgstr "Pago convertido de"
2262
 
2263
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166,
2264
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
2265
  msgid "for"
2266
  msgstr "para"
2267
 
2268
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193,
2269
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48,
2270
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
2271
  msgid "Enter your document number"
2272
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
2273
 
2274
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199,
2275
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50,
2276
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
2277
  msgid "Type"
2278
  msgstr "Tipo"
2279
 
2280
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206,
2281
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56,
2282
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
2283
  msgid "Document number"
2284
  msgstr "Número de documento"
2285
 
2286
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208,
2287
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
2288
  msgid "Only numbers"
2289
  msgstr "Sólo números"
2290
 
2291
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209,
2292
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210,
2293
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59,
2294
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109,
2295
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
2296
  msgid "Invalid Document Number"
2297
  msgstr "Número de documento no válido"
2298
 
2299
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220,
2300
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
2301
  msgid "Obligatory field"
2302
  msgstr "Campo obligatorio"
2303
 
2304
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22,
2305
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
2306
  msgid "Pay securely and instantly!"
2307
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
2308
 
2309
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24,
2310
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
2311
- msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
 
2312
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
2313
 
2314
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52,
2315
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
2316
  msgid "CI"
2317
  msgstr "CI"
2318
 
2319
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58,
2320
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108,
2321
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
2322
  msgid "You must provide your document number"
2323
  msgstr "Debe informar su número de documento"
2324
 
2325
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65,
2326
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321,
2327
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
2328
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
2329
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
2330
 
2331
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78,
2332
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
2333
  msgid "Physical person"
2334
  msgstr "Persona Física"
2335
 
2336
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85,
2337
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
2338
  msgid "Legal person"
2339
  msgstr "Persona Jurídica"
2340
 
2341
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92,
2342
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
2343
  msgid "Name"
2344
  msgstr "Nome"
2345
 
2346
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93,
2347
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
2348
  msgid "Social reason"
2349
  msgstr "Razón social"
2350
 
2351
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95,
2352
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
2353
  msgid "You must inform your name"
2354
  msgstr "Debes informar tu nombre"
2355
 
2356
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99,
2357
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
2358
  msgid "Surname"
2359
  msgstr "Apellido"
2360
 
2361
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101,
2362
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
2363
  msgid "You must inform your last name"
2364
  msgstr "Debes informar tu apellido"
2365
 
2366
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105,
2367
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
2368
  msgid "CPF"
2369
  msgstr "CPF"
2370
 
2371
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106,
2372
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
2373
  msgid "CNPJ"
2374
  msgstr "CNPJ"
2375
 
2376
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115,
2377
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
2378
  msgid "Address"
2379
  msgstr "Dirección"
2380
 
2381
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117,
2382
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
2383
  msgid "You must inform your address"
2384
  msgstr "Debes informar tu dirección"
2385
 
2386
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121,
2387
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
2388
  msgid "Number"
2389
  msgstr "Número"
2390
 
2391
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123,
2392
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
2393
  msgid "You must provide your address number"
2394
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
2395
 
2396
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129,
2397
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
2398
  msgid "City"
2399
  msgstr "Ciudad"
2400
 
2401
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131,
2402
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
2403
  msgid "You must inform your city"
2404
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
2405
 
2406
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135,
2407
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
2408
  msgid "State"
2409
  msgstr "Estado"
2410
 
2411
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143,
2412
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
2413
  msgid "Select state\""
2414
  msgstr "Seleccione"
2415
 
2416
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308,
2417
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
2418
  msgid "You must inform your status"
2419
  msgstr "Debes informar a tu estado"
2420
 
2421
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312,
2422
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
2423
  msgid "Postal Code"
2424
  msgstr "Código postal"
2425
 
2426
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314,
2427
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
2428
  msgid "You must provide your zip code"
2429
  msgstr "Debes informar tu código postal"
2430
 
2431
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330,
2432
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
2433
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
2434
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
2435
 
2436
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20,
2437
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20
2438
- msgid "This is the payment status of your Mercado Pago Activities. To check the order status, please refer to Order details."
2439
- msgstr "Este es el estado del pago de las Actividades de tu Mercado Pago. Para consultar el estado del pedido, consulta en Detalles del Pedido."
 
 
 
 
2440
 
2441
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19,
2442
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
2443
- msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
2444
- msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
 
 
 
 
2445
 
2446
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23,
2447
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
2448
  msgid "Print ticket"
2449
  msgstr "Imprimir ticket"
2450
 
2451
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150,
2452
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150
2453
- msgid "The payment could not be processed. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
2454
- msgstr "El pago no fue procesado por el banco. Pídele a tu cliente que use otro medio de pago o que se contacte con el banco."
2455
-
2456
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78,
2457
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78
2458
- msgid "The payment has been partially returned to the client."
2459
- msgstr "El pago ya fue devuelto parcialmente al cliente."
2460
-
2461
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200,
2462
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200
2463
- msgid "The card does not have sufficient balance. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
2464
- msgstr "La tarjeta no tiene fondos suficientes. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2465
-
2466
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266,
2467
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266
2468
- msgid "The debit function is not enabled for the card. Please tell your client that it is possible to pay with credit or to use another one."
2469
- msgstr "La función débito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que puede pagar con la función crédito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2470
-
2471
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923,
2472
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923
2473
- msgid "Add credentials to &quot;Test Mode&quot; or &quot;Production Mode&quot;"
2474
- msgstr "Ingresa las credenciales para el Modo Test o el Modo Producción"
2475
-
2476
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
2477
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064
2478
- msgid "Test credentials"
2479
- msgstr "Credenciales de Testeos"
2480
-
2481
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076,
2482
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076
2483
- msgid "With these credentials, you enable payment simulations in your Mercado Pago checkouts."
2484
- msgstr "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan simular pagos."
2485
-
2486
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1079,
2487
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1079
2488
- msgid "Production Credentials"
2489
- msgstr "Credenciales de Producción"
2490
-
2491
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133,
2492
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
2493
- msgid "With these credentials, you enable your Mercado Pago checkouts to receive real payments."
2494
- msgstr "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan recibir pagos reales."
2495
-
2496
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936,
2497
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936
2498
- msgid "Set up store payments for Test or Production Mode"
2499
- msgstr "Configura los pagos de la tienda para el modo Test o Producción"
2500
-
2501
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973,
2502
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973
2503
- msgid "How would you like to handle your store checkouts?"
2504
- msgstr "¿Como quieres operar los checkouts de tu tienda?"
2505
-
2506
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019,
2507
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019
2508
- msgid "Activate Test Mode for Mercado Pago checkouts"
2509
- msgstr "Activar Modo Test para checkouts Mercado Pago"
2510
-
2511
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022,
2512
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
2513
- msgid "Mercado Pago checkouts are inactive for real payments in the Test Mode. Please check the"
2514
- msgstr "Checkouts Mercado Pago están inactivos para cobros reales en el Modo de Prueba. Consulta las"
2515
-
2516
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014,
2517
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014
2518
- msgid "test mode guidelines."
2519
- msgstr "reglas del Modo Test."
2520
-
2521
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990,
2522
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990
2523
- msgid "Activate Production Mode for Mercado Pago checkouts"
2524
- msgstr "Activar Modo Producción para checkouts Mercado Pago"
2525
-
2526
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993,
2527
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
2528
- msgid "Mercado Pago checkouts are active for real payments."
2529
- msgstr "Checkouts Mercado Pago está activado para cobros reales."
2530
-
2531
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1876,
2532
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1876
2533
- msgid "All Mercado Pago payment methods are in Production Mode"
2534
- msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Producción"
2535
-
2536
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1879,
2537
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1879
2538
- msgid "Your store is ready to receive payments from customers."
2539
- msgstr "Tu tienda está lista para recibir pagos de clientes."
2540
-
2541
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877,
2542
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877
2543
- msgid "All Mercado Pago payment methods are in Test Mode"
2544
- msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Test"
2545
 
2546
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880,
2547
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880
2548
- msgid "Your customers will not be able to make purchases while in Test Mode."
2549
- msgstr "Los clientes no podrán hacer compras en Modo Test."
2550
 
2551
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676,
2552
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676
2553
- msgid "Test Mode Activated? Now visit your store and test the Mercado Pago checkouts"
2554
- msgstr "¿Modo Test activado? Ahora visita tu tienda y testea los checkouts Mercado Pago"
 
 
2555
 
2556
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695,
2557
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695
2558
- msgid "Visit your store as usual and simulate a payment in our checkouts to make sure everything is working correctly."
2559
- msgstr "Visita tu tienda normalmente y simula un pago en nuestros checkouts para verificar que todo esté funcionando correctamente."
2560
 
2561
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714,
2562
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714
2563
- msgid "Test payment via Mercado Pago"
2564
- msgstr "Testear pago vía Mercado Pago"
 
 
2565
 
2566
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416,
2567
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416
2568
- msgid "Offline Methods in Test Mode"
2569
- msgstr "Facturas en Modo Test"
2570
 
2571
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417,
2572
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417
2573
- msgid "You can test the flow to generate an invoice, but you cannot finalize the payment."
2574
- msgstr "Es posible testear el flujo para generar una factura, pero no es posible finalizar el pago."
 
 
2575
 
2576
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371,
2577
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371
2578
- msgid "Cards in Test Mode"
2579
- msgstr "Tarjetas de crédito en Modo Test"
2580
 
2581
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372,
2582
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372
2583
- msgid "Use the test-specific cards that are in the"
2584
- msgstr "Utiliza las tarjetas específicas para testear que estén bajo las"
2585
 
2586
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374,
2587
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374
2588
- msgid "test mode rules"
2589
- msgstr "reglas del Modo Test"
2590
 
2591
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580,
2592
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580
2593
- msgid "Checkout Pro in Test Mode"
2594
- msgstr "Checkout Pro en Modo Test"
2595
 
2596
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581,
2597
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581
2598
- msgid "Use Mercado Pago's payment methods without real charges. See the"
2599
- msgstr "Utiliza los medios de Mercado Pago sin cobros reales. Consulta las"
2600
 
2601
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582,
2602
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582
2603
- msgid "rules for the test mode"
2604
- msgstr "reglas del modo test"
2605
 
2606
  #~ msgid "See the reasons for refusing your purchase."
2607
  #~ msgstr "Vea las razones para rechazar su compra."
@@ -2618,8 +3086,12 @@ msgstr "reglas del modo test"
2618
  #~ msgid "Description for cart Checkout"
2619
  #~ msgstr "Descripción para el Checkout en el carrito"
2620
 
2621
- #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
2622
- #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
2623
 
2624
  #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
2625
  #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.5.0\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-"
5
+ "mercadopago\n"
6
  "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2021-10-19 16:34-0300\n"
8
  "Last-Translator: \n"
9
  "Language-Team: \n"
10
  "Language: es_AR\n"
17
 
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
19
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
+ msgid ""
21
+ "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is "
22
+ "compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
23
+ msgstr ""
24
+ "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce "
25
+ "sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425,
28
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425
29
  msgid "Convert Currency"
30
  msgstr "Convertir moneda"
31
 
32
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:430,
33
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:533,
34
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271,
35
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:910,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1450,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1487,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304,
40
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304
 
41
  msgid "No"
42
  msgstr "No"
43
 
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:431,
45
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:532,
46
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:272,
47
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
48
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322,
49
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1451,
50
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1486,
51
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305,
52
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305
 
53
  msgid "Yes"
54
  msgstr "Sí"
55
 
56
  #. translators: 1: local currency 2: currency
57
  #. translators: 1: local currency 2: currency
58
  #. translators: 1: local currency 2: currency
59
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499,
60
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499
61
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
62
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
63
 
64
  #. translators: 1: local currency 2: currency
65
  #. translators: 1: local currency 2: currency
66
  #. translators: 1: local currency 2: currency
67
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519,
68
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519
69
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
70
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
71
 
72
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540,
73
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540
74
+ msgid ""
75
+ "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not "
76
+ "compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please "
77
+ "activate the currency conversion."
78
+ msgstr ""
79
+ "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es "
80
+ "compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la "
81
+ "conversión de moneda."
82
 
83
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
85
+ msgid ""
86
+ "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them "
87
+ "to continue receiving payments!"
88
+ msgstr ""
89
+ "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los "
90
+ "necesita para continuar recibiendo pagos!"
91
 
92
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
93
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
94
+ msgid ""
95
+ "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado "
96
+ "and Ticket Checkout."
97
+ msgstr ""
98
+ "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el "
99
+ "Ticket Checkout."
100
+
101
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487,
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487
103
+ msgid "Invalid credentials"
104
+ msgstr "Credenciales no válidas"
105
 
106
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
108
+ msgid ""
109
+ "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. "
110
+ "Please update your PHP version."
111
+ msgstr ""
112
+ "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por "
113
+ "favor actualice su versión de PHP."
114
 
115
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
116
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
117
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
118
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
119
 
120
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69,
121
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69
122
+ msgid ""
123
+ "Mercado Pago Error: PHP Extension GD is not installed. Installation of GD "
124
+ "extension is required to send QR Code Pix by email."
125
+ msgstr ""
126
+ "Error en Mercado Pago: La extensión GD de PHP no está instalada. Se requiere "
127
+ "la instalación de la extensión GD para enviar QR Code Pix por correo "
128
+ "electrónico."
129
+
130
  #. translators: %s link to WooCommerce
131
  #. translators: %s link to WooCommerce
132
  #. translators: %s link to WooCommerce
133
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83,
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83
135
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
136
+ msgstr ""
137
+ "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
138
 
139
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96,
140
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96
141
  msgid "Cancel order"
142
  msgstr "Cancelar orden"
143
 
144
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
145
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508,
146
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508
147
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
148
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
149
 
167
  msgid "Report Problem"
168
  msgstr "Informar problema"
169
 
170
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463,
171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050,
172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050
173
+ msgid "By continuing, you agree to our "
174
+ msgstr "Al continuar, aceptas nuestros "
175
+
176
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:465,
177
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052,
178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052
179
+ msgid "Terms and Conditions"
180
+ msgstr "Términos y Condiciones"
181
+
182
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481,
183
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481
184
  msgid "By Mercado Pago"
185
  msgstr "Por Mercado Pago"
186
 
187
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514,
188
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514
189
  msgid "The payment method is not valid or not available."
190
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
191
 
192
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517,
193
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517
194
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
195
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
196
 
197
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518,
198
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518
199
+ msgid ""
200
+ "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above "
201
+ "the maximum allowed."
202
+ msgstr ""
203
+ "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por "
204
+ "encima del máximo permitido."
205
 
206
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521,
207
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521
208
  msgid "The users are not valid."
209
  msgstr "Los usuários no son válidos."
210
 
211
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522,
212
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522
213
+ msgid ""
214
+ "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The "
215
+ "transaction involving production and test users."
216
+ msgstr ""
217
+ "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado "
218
+ "Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
219
 
220
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525,
221
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525
222
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
223
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
224
 
225
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526,
226
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526
227
+ msgid ""
228
+ "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
229
+ msgstr ""
230
+ "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la "
231
+ "credencial del vendedor."
232
 
233
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:643,
234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838,
235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838
236
  msgid "Colombia"
237
  msgstr "Colombia"
238
 
239
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:645,
240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
241
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
242
  msgid "Argentina"
243
  msgstr "Argentina"
244
 
245
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:647,
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
247
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
248
  msgid "Brazil"
249
  msgstr "Brasil"
250
 
251
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:649,
252
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
253
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
254
  msgid "Chile"
255
  msgstr "Chile"
256
 
257
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:651,
258
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839,
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839
260
  msgid "Mexico"
261
  msgstr "México"
262
 
263
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:653,
264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841,
265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
266
  msgid "Uruguay"
267
  msgstr "Uruguay"
268
 
269
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655,
270
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655
271
  msgid "Venezuela"
272
  msgstr "Venezuela"
273
 
274
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:657,
275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840,
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840
277
  msgid "Peru"
278
  msgstr "Peru"
279
 
280
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689,
281
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689
282
  msgid "Update the WooCommerce order to "
283
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
284
 
327
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
328
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
329
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
330
+ msgid ""
331
+ "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
332
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
333
 
334
  #. translators: 1: payment_id 2: status
336
  #. translators: 1: payment_id 2: status
337
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
338
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
339
+ msgid ""
340
+ "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
341
+ msgstr ""
342
+ "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
343
 
344
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
345
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
387
 
388
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
389
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
390
+ msgid ""
391
+ "Please enter your email address at the billing address to use this service"
392
+ msgstr ""
393
+ "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar "
394
+ "este servicio"
395
 
396
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
397
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
398
+ msgid ""
399
+ "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account "
400
+ "money. Your customers choose whether they pay as guests or from their "
401
+ "Mercado Pago account."
402
+ msgstr ""
403
+ "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en "
404
+ "efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o "
405
+ "desde su cuenta de Mercado Pago."
406
 
407
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
408
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
418
  #. translators: %s checkout
419
  #. translators: %s checkout
420
  #. translators: %s checkout
421
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
422
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
423
  msgid "Checkout Pro %s"
424
  msgstr "Checkout Pro %s"
425
 
426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277,
427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277
428
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
429
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
430
 
431
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281,
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281
433
+ msgid ""
434
+ "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose "
435
+ "if the final payment experience will be inside or outside your store."
436
+ msgstr ""
437
+ "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus "
438
+ "clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu "
439
+ "tienda."
440
+
441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298,
442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:322,
443
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247,
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247
445
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
446
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311,
449
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
450
+ msgid ""
451
+ "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the "
452
+ "means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees "
453
+ "in which they can pay you."
454
+ msgstr ""
455
+ "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los "
456
+ "medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de "
457
+ "cuotas en el que podrán pagarte."
458
 
459
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324,
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
461
  msgid "Set payment preferences in your store"
462
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337,
465
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
466
  msgid "Advanced settings"
467
  msgstr "Configuración Avanzada"
468
 
469
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350,
470
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350
471
  msgid "Payment experience"
472
  msgstr "Experiencia de pago"
473
 
474
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352,
475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352
476
+ msgid ""
477
+ "Define what payment experience your customers will have, whether inside or "
478
+ "outside your store."
479
+ msgstr ""
480
+ "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu "
481
+ "tienda."
482
 
483
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355,
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355
485
  msgid "Redirect"
486
  msgstr "Redirect"
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356,
489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356
490
  msgid "Modal"
491
  msgstr "Modal"
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372
495
+ msgid ""
496
+ "Choose the URL that we will show your customers when they finish their "
497
+ "purchase."
498
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
499
 
500
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:370,
501
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:390,
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411,
503
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411
504
  msgid "This seems to be an invalid URL."
505
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
506
 
507
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375,
508
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375
509
  msgid "Success URL"
510
  msgstr "URL de éxito"
511
 
512
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392,
513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392
514
+ msgid ""
515
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their "
516
+ "purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and "
517
+ "give them useful information so they can solve it."
518
+ msgstr ""
519
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. "
520
+ "Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información "
521
+ "útil para que puedan solucionarlo."
522
 
523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395,
524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395
525
  msgid "Payment URL rejected"
526
  msgstr "URL de pago rechazado"
527
 
528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413,
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413
530
+ msgid ""
531
+ "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment "
532
+ "pending approval."
533
+ msgstr ""
534
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente "
535
+ "de aprobación."
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416,
538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416
539
  msgid "Payment URL pending"
540
  msgstr "URL de pago pendiente"
541
 
542
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495
544
  msgid "Select offline payments"
545
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
546
 
547
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484,
548
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
549
  msgid "Select debit cards"
550
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
551
 
552
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473,
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
554
  msgid "Select credit cards"
555
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
558
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356,
559
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356
560
  msgid "Payment methods"
561
  msgstr "Medios de pagos"
562
 
563
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:502,
564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357,
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357
566
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
567
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:508,
570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360,
571
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360
572
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
573
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
574
 
575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527,
576
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527
577
  msgid "Return to the store"
578
  msgstr "Volver a la tienda"
579
 
580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530,
581
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530
582
+ msgid ""
583
+ "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
584
+ msgstr ""
585
+ "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
586
+
587
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580,
588
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580
589
+ msgid "Checkout Pro in Test Mode"
590
+ msgstr "Checkout Pro en Modo Test"
591
+
592
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581,
593
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581
594
+ msgid "Use Mercado Pago's payment methods without real charges. See the"
595
+ msgstr "Utiliza los medios de Mercado Pago sin cobros reales. Consulta las"
596
 
597
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582,
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582
599
+ msgid "rules for the test mode"
600
+ msgstr "reglas del modo test"
601
+
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:627,
603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:614,
604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:580,
605
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:568,
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481,
607
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
608
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:489,
609
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
 
610
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
611
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
612
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
613
  msgid "discount of"
614
  msgstr "descuento de"
615
 
616
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:632,
617
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:619,
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:585,
619
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:573,
620
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:486,
621
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494,
623
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
 
624
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
625
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
626
  msgid "fee of"
628
 
629
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
630
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
631
+ msgid ""
632
+ "Accept card payments on your website with the best possible financing and "
633
+ "maximize the conversion of your business. With personalized checkout your "
634
+ "customers pay without leaving your store!"
635
+ msgstr ""
636
+ "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y "
637
+ "maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus "
638
+ "clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
639
 
640
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
641
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
653
  #. translators: %s card
654
  #. translators: %s card
655
  #. translators: %s card
656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199,
657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199
658
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
659
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
660
 
661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202,
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202
663
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
664
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206,
667
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206
668
+ msgid ""
669
+ "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for "
670
+ "your customers. With personalized checkout your customers pay without "
671
+ "leaving your store!"
672
+ msgstr ""
673
+ "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar "
674
+ "para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin "
675
+ "salir de tu tienda!"
676
 
677
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224,
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224
679
  msgid "Set up the payment experience in your store"
680
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238,
683
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238
684
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
685
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
686
 
687
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252,
688
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252
689
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
690
  msgstr "Configuración Avanzada"
691
 
692
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
693
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266
694
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
695
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
696
 
697
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269,
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
699
+ msgid ""
700
+ "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can "
701
+ "buy without having to fill in their card details at the store checkout."
702
+ msgstr ""
703
+ "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago "
704
+ "puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout "
705
+ "de tu tienda."
706
 
707
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
708
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
709
  msgid "That’s it, payment accepted!"
710
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
711
 
712
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
713
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
714
+ msgid ""
715
+ "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the "
716
+ "result by email."
717
+ msgstr ""
718
+ "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado "
719
+ "por correo electrónico."
720
 
721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
723
+ msgid ""
724
+ "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by "
725
+ "email if the payment has been approved or if additional information is "
726
+ "needed."
727
+ msgstr ""
728
+ "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo "
729
+ "electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
732
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292
733
  msgid "Check the card number."
734
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
735
 
736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
737
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294
738
  msgid "Check the expiration date."
739
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
740
 
741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
742
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
743
  msgid "Check the information provided."
744
  msgstr "Compruebe la información informada."
745
 
746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
747
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:142,
748
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143,
749
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143
750
  msgid "Check the informed security code."
751
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
752
 
 
753
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
754
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
756
  msgid "Your payment cannot be processed."
757
  msgstr "No se puede procesar su pago."
758
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
759
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
760
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
761
+ msgid "You must authorize payments for your orders."
762
+ msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
763
 
764
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
765
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
766
+ msgid ""
767
+ "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your "
768
+ "card."
769
+ msgstr ""
770
+ "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono "
771
+ "se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
 
772
 
773
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
774
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
775
+ msgid ""
776
+ "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, "
777
+ "use another card or other method of payment."
778
+ msgstr ""
779
+ "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, "
780
+ "utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
781
 
782
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
783
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
784
+ msgid ""
785
+ "Your payment was declined. Please select another payment method. It is "
786
+ "recommended in cash."
787
+ msgstr ""
788
+ "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se "
789
+ "recomienda en efectivo."
790
 
791
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
792
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312
793
+ msgid "Your payment does not have sufficient funds."
794
+ msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
795
+
796
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314
798
+ msgid "Payment cannot process the selected fee."
799
+ msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
800
+
801
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316,
802
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316
803
+ msgid ""
804
+ "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other "
805
+ "payment method."
806
+ msgstr ""
807
+ "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro "
808
+ "medio de pago."
809
+
810
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:318,
811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:320,
812
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
813
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
814
  msgid "This payment method cannot process your payment."
815
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
816
 
817
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371,
818
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371
819
+ msgid "Cards in Test Mode"
820
+ msgstr "Tarjetas de crédito en Modo Test"
821
+
822
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372,
823
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372
824
+ msgid "Use the test-specific cards that are in the"
825
+ msgstr "Utiliza las tarjetas específicas para testear que estén bajo las"
826
+
827
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374,
828
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374
829
+ msgid "test mode rules"
830
+ msgstr "reglas del Modo Test"
831
+
832
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:411,
833
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:412,
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:436,
835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437,
836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437
837
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
838
+ msgstr ""
839
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra "
840
+ "vez."
841
 
842
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507,
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507
844
  msgid "See your order form"
845
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518,
848
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518
849
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
850
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
851
 
852
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:525,
853
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
854
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
855
  msgid "Click to try again"
856
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
857
 
858
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:547,
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548
861
+ msgid ""
862
+ "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have "
863
+ "correctly filled all information in the checkout form?"
864
+ msgstr ""
865
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber "
866
+ "cargado la información en el formulario?"
867
 
868
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
869
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
870
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
871
+ msgstr ""
872
+ "Configura tus credenciales para habilitar los métodos de pago de Mercado "
873
+ "Pago."
874
 
875
  #. translators: %s url
876
  #. translators: %s url
881
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
882
 
883
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
884
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
886
  msgid "Approve your account"
887
  msgstr "Homologa tu cuenta"
888
 
889
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
891
  msgid "Title"
892
  msgstr "Título"
893
 
894
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691,
895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691
896
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
897
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
898
 
899
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693,
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693
901
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
902
+ msgstr ""
903
+ "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
904
 
905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707,
906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707
907
  msgid "Description"
908
  msgstr "Descripción"
909
 
910
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
911
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
912
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
913
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
917
  msgid "Upload your credentials"
918
  msgstr "Carga tus credenciales"
919
 
920
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
921
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
922
  msgid "depending on the country in which you are registered."
923
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
924
 
925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
926
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
927
  msgid "to be able to charge."
928
  msgstr "para poder cobrar."
929
 
930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
932
  msgid "Add the basic information of your business"
933
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
936
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
937
  msgid "in the plugin configuration."
938
  msgstr "en la configuración del plugin."
939
 
940
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752,
941
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752
942
  msgid "Configure the payment preferences"
943
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
944
 
945
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753,
946
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753
947
  msgid "for your customers."
948
  msgstr "para tus clientes."
949
 
950
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754,
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754
952
  msgid "Go to advanced settings"
953
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755,
956
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755
957
  msgid "only when you want to change the presets."
958
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
959
 
960
  #. translators: %s link
961
  #. translators: %s link
962
  #. translators: %s link
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780,
964
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780
965
+ msgid ""
966
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and "
967
+ "securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them "
968
+ "<br>on your website. You do not need to know how to design or program to do "
969
+ "it"
970
+ msgstr ""
971
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de "
972
+ "forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para "
973
+ "obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o "
974
+ "programar para hacerlo"
975
 
976
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781,
977
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781
978
  msgid "approved account"
979
  msgstr "cuenta homologada"
980
 
981
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798,
982
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798
983
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
984
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
985
 
986
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830,
987
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
988
  msgid "Select your country"
989
  msgstr "Selecciona tu país"
990
 
991
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
993
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
994
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:878,
997
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882,
998
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882
999
  msgid "Save Changes"
1000
  msgstr "Guardar cambios"
1001
 
1002
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
1003
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
1004
  msgid "Activate checkout"
1005
  msgstr "Activar checkout"
1006
 
1007
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901
1009
  msgid "Activate Pix in the checkout"
1010
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908,
1013
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908
1014
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
1015
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
1016
 
1017
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923,
1018
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923
1019
+ msgid "Add credentials to &quot;Test Mode&quot; or &quot;Production Mode&quot;"
1020
+ msgstr ""
1021
+ "Ingresa las credenciales para el &quot;Modo Test&quot; o el &quot;Modo "
1022
+ "Producción&quot;"
1023
+
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936,
1025
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936
1026
+ msgid "Set up store payments for Test or Production Mode"
1027
+ msgstr "Configura los pagos de la tienda para el modo Test o Producción"
1028
+
1029
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973,
1030
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973
1031
+ msgid "How would you like to handle your store checkouts?"
1032
+ msgstr "¿Como quieres operar los checkouts de tu tienda?"
1033
+
1034
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990,
1035
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990
1036
+ msgid "Activate Production Mode for Mercado Pago checkouts"
1037
+ msgstr "Activar Modo Producción para checkouts Mercado Pago"
1038
+
1039
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993,
1040
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
1041
+ msgid "Mercado Pago checkouts are active for real payments."
1042
+ msgstr "Checkouts Mercado Pago está activado para cobros reales."
1043
+
1044
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014,
1045
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014
1046
+ msgid "test mode guidelines."
1047
+ msgstr "reglas del Modo Test."
1048
+
1049
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019,
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019
1051
+ msgid "Activate Test Mode for Mercado Pago checkouts"
1052
+ msgstr "Activar Modo Test para checkouts Mercado Pago"
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022,
1055
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
1056
+ msgid ""
1057
+ "Mercado Pago checkouts are inactive for real payments in the Test Mode. "
1058
+ "Please check the"
1059
+ msgstr ""
1060
+ "Checkouts Mercado Pago están inactivos para cobros reales en el Modo de "
1061
+ "Prueba. Consulta las"
1062
+
1063
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043,
1064
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043
1065
  msgid "Load credentials"
1066
  msgstr "Cargar credenciales"
1067
 
1068
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045,
1069
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045
1070
  msgid "Search my credentials"
1071
  msgstr "Buscar mis credenciales"
1072
 
1073
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
1074
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064
1075
+ msgid "Test credentials"
1076
+ msgstr "Credenciales de Testeos"
1077
 
1078
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076,
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076
1080
+ msgid ""
1081
+ "With these credentials, you enable payment simulations in your Mercado Pago "
1082
+ "checkouts."
1083
+ msgstr ""
1084
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1085
+ "simular pagos."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089,
1088
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146,
1089
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
1090
  msgid "Public key"
1091
  msgstr "Public key"
1092
 
1093
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1105,
1094
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162,
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162
1096
  msgid "Access token"
1097
  msgstr "Access token"
1098
 
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121,
1100
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121
1101
+ msgid "Production Credentials"
1102
+ msgstr "Credenciales de Producción"
1103
 
1104
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133,
1105
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
1106
+ msgid ""
1107
+ "With these credentials, you enable your Mercado Pago checkouts to receive "
1108
+ "real payments."
1109
+ msgstr ""
1110
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1111
+ "recibir pagos reales."
1112
+
1113
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178,
1114
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178
1115
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
1116
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
1117
 
1118
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191,
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
1120
+ msgid ""
1121
+ "Complete this process to secure your customers data and comply with the "
1122
+ "regulations<br> and legal provisions of each country."
1123
+ msgstr ""
1124
+ "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con "
1125
+ "las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208,
1128
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208
1129
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
1130
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
1131
 
1132
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222,
1133
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
1134
  msgid "Store name"
1135
  msgstr "Nombre de la tienda"
1136
 
1137
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
1138
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
1139
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
1140
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
1141
 
1142
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225,
1143
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225
1144
  msgid "Mercado Pago"
1145
  msgstr "Mercado Pago"
1146
 
1147
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
1148
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
1149
  msgid "Store Category"
1150
  msgstr "Categoría de la tienda"
1151
 
1152
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242,
1153
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
1154
+ msgid ""
1155
+ "What category do your products belong to? Choose the one that best "
1156
+ "characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
1157
+ msgstr ""
1158
+ "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los "
1159
+ "caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
1160
 
1161
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243,
1162
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
1163
  msgid "Categories"
1164
  msgstr "Categrorías"
1165
 
1166
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267,
1167
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267
1168
  msgid "Store ID"
1169
  msgstr "ID de la tienda"
1170
 
1171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269,
1172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
1173
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
1174
+ msgstr ""
1175
+ "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de "
1176
+ "esta tienda."
1177
 
1178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283,
1179
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283
1180
  msgid "Integrator ID"
1181
  msgstr "Integrator ID"
1182
 
1183
  #. translators: %s developers guide
1184
  #. translators: %s developers guide
1185
  #. translators: %s developers guide
1186
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287,
1187
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287
1188
+ msgid ""
1189
+ "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago "
1190
+ "Partner. If you don`t have it, you can %s"
1191
+ msgstr ""
1192
+ "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado "
1193
+ "Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
1194
 
1195
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
1196
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288
1197
  msgid "request it now."
1198
  msgstr "solicitarlo ahora."
1199
 
1200
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302,
1201
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
1202
  msgid "Advanced adjustment"
1203
  msgstr "Ajustes avanzados"
1204
 
1205
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1206
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1207
  msgid "Debug and Log mode"
1208
  msgstr "Modo Debug y Log"
1209
 
1210
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1211
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1212
+ msgid ""
1213
+ "Record your store actions in our changes file to have more support "
1214
+ "information."
1215
+ msgstr ""
1216
+ "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más "
1217
+ "información de soporte."
1218
 
1219
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1220
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1221
  msgid "We debug the information in our change file."
1222
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
1223
 
1224
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334,
1225
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334
1226
  msgid "Basic Configuration"
1227
  msgstr "Configuración Básica"
1228
 
1229
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347,
1230
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347
1231
  msgid "Max of installments"
1232
  msgstr "Máximo de cuotas"
1233
 
1234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349,
1235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349
1236
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1237
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1238
 
1239
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352,
1240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
1241
  msgid "1x installment"
1242
  msgstr "1x cuota"
1243
 
1244
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353,
1245
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
1246
  msgid "2x installments"
1247
  msgstr "2x cuotas"
1248
 
1249
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354,
1250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354
1251
  msgid "3x installments"
1252
  msgstr "3x cuotas"
1253
 
1254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355,
1255
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355
1256
  msgid "4x installments"
1257
  msgstr "4x cuotas"
1258
 
1259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356,
1260
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356
1261
  msgid "5x installments"
1262
  msgstr "5x cuotas"
1263
 
1264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357,
1265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
1266
  msgid "6x installments"
1267
  msgstr "6x cuotas"
1268
 
1269
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358,
1270
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358
1271
  msgid "10x installments"
1272
  msgstr "10x cuotas"
1273
 
1274
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359,
1275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359
1276
  msgid "12x installments"
1277
  msgstr "12x cuotas"
1278
 
1279
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360,
1280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
1281
  msgid "15x installments"
1282
  msgstr "15x cuotas"
1283
 
1284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361,
1285
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361
1286
  msgid "18x installments"
1287
  msgstr "18x cuotas"
1288
 
1289
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362,
1290
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362
1291
  msgid "24x installments"
1292
  msgstr "24x cuotas"
1293
 
1294
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412,
1295
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412
1296
  msgid "URL for IPN"
1297
  msgstr "URL para IPN"
1298
 
1299
  #. translators: %s link
1300
  #. translators: %s link
1301
  #. translators: %s link
1302
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416,
1303
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
1304
+ msgid ""
1305
+ "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more "
1306
+ "information."
1307
+ msgstr ""
1308
+ "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar "
1309
+ "más información."
1310
 
1311
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417,
1312
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417
1313
  msgid "our guides"
1314
  msgstr "nuestras guías"
1315
 
1316
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421,
1317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421
1318
+ msgid ""
1319
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take "
1320
+ "place on your platform and that is sent from one server to another through "
1321
+ "an HTTP POST call. See more information in our guides."
1322
+ msgstr ""
1323
+ "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen "
1324
+ "lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una "
1325
+ "llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
1326
 
1327
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432,
1328
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432
1329
+ msgid ""
1330
+ "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1331
+ msgstr ""
1332
+ "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores "
1333
+ "preestablecidos."
1334
 
1335
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445,
1336
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445
1337
  msgid "Discount coupons"
1338
  msgstr "Cupones de descuento"
1339
 
1340
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448,
1341
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448
1342
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1343
+ msgstr ""
1344
+ "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
1345
 
1346
  #. translators: %s link
1347
  #. translators: %s link
1348
  #. translators: %s link
1349
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465,
1350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465
1351
+ msgid ""
1352
+ "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go "
1353
+ "to %s and configure it."
1354
+ msgstr ""
1355
+ "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por "
1356
+ "favor, vaya a %s y configúrelo."
1357
 
1358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466,
1359
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
1360
  msgid "Market Payment Configuration"
1361
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1362
 
1363
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480,
1364
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480
1365
  msgid "Binary mode"
1366
  msgstr "Modo binario"
1367
 
1368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483,
1369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483
1370
+ msgid ""
1371
+ "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
1372
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1373
 
1374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484,
1375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484
1376
+ msgid ""
1377
+ "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. "
1378
+ "This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1379
+ msgstr ""
1380
+ "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede "
1381
+ "afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado "
1382
+ "por nuestra propia herramienta."
1383
 
1384
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499,
1385
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499
1386
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1387
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1388
 
1389
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501,
1390
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501
1391
+ msgid ""
1392
+ "Choose a percentage value that you want to discount your customers for "
1393
+ "paying with Mercado Pago."
1394
+ msgstr ""
1395
+ "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con "
1396
+ "Mercado Pago."
1397
 
1398
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1399
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1400
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1401
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1402
 
1403
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520,
1404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520
1405
+ msgid ""
1406
+ "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission "
1407
+ "to your customers for paying with Mercado Pago."
1408
+ msgstr ""
1409
+ "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus "
1410
+ "clientes por pagar con Mercado Pago."
1411
 
1412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546,
1413
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546
1414
  msgid "Questions?"
1415
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1416
 
1417
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561,
1418
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561
1419
+ msgid ""
1420
+ "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for "
1421
+ "WooCommerce in our developer website."
1422
+ msgstr ""
1423
+ "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para "
1424
+ "WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
1425
 
1426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576,
1427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576
1428
  msgid "Review documentation"
1429
  msgstr "Revisar documentación"
1430
 
1431
  #. translators: %s link
1432
  #. translators: %s link
1433
  #. translators: %s link
1434
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596,
1435
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596
1436
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1437
+ msgstr ""
1438
+ "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de "
1439
+ "su %s"
1440
 
1441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597,
1442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
1443
  msgid "contact form."
1444
  msgstr "formulario de contacto."
1445
 
1448
  msgid "Set up your interest payments"
1449
  msgstr "Configura pagos"
1450
 
1451
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615,
1452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615
1453
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1454
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1455
 
1458
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1459
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1460
 
1461
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634,
1462
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634
1463
+ msgid ""
1464
+ "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also "
1465
+ "offer interest-free installments to your customer."
1466
+ msgstr ""
1467
+ "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también "
1468
+ "ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
1469
 
1470
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1471
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1472
  msgid "Set up interest payments"
1473
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1474
 
1475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654,
1476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654
1477
  msgid "Set up installment and interest"
1478
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1479
 
1480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676,
1481
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676
1482
+ msgid ""
1483
+ "Test Mode Activated? Now visit your store and test the Mercado Pago checkouts"
1484
+ msgstr ""
1485
+ "¿Modo Test activado? Ahora visita tu tienda y testea los checkouts Mercado "
1486
+ "Pago"
1487
 
1488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674,
1489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674
1490
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1491
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1492
 
1493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695,
1494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695
1495
+ msgid ""
1496
+ "Visit your store as usual and simulate a payment in our checkouts to make "
1497
+ "sure everything is working correctly."
1498
+ msgstr ""
1499
+ "Visita tu tienda normalmente y simula un pago en nuestros checkouts para "
1500
+ "verificar que todo esté funcionando correctamente."
1501
 
1502
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1503
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1504
+ msgid ""
1505
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that "
1506
+ "everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your "
1507
+ "customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1508
+ msgstr ""
1509
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté "
1510
+ "bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus "
1511
+ "ventas con la mejor experiencia de compra online."
1512
 
1513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714,
1514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714
1515
+ msgid "Test payment via Mercado Pago"
1516
+ msgstr "Testear pago vía Mercado Pago"
1517
 
1518
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712,
1519
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712
1520
  msgid "Visit my store"
1521
  msgstr "Visitar mi tienda"
1522
 
1523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720,
1524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720
1525
  msgid "%s"
1526
  msgstr "%s"
1527
 
1528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877,
1529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877
1530
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Production Mode"
1531
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Producción"
1532
+
1533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878,
1534
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878
1535
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Test Mode"
1536
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Test"
1537
+
1538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880,
1539
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880
1540
+ msgid "Your store is ready to receive payments from customers."
1541
+ msgstr "Tu tienda está lista para recibir pagos de clientes."
1542
+
1543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881,
1544
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881
1545
+ msgid "Your customers will not be able to make purchases while in Test Mode."
1546
+ msgstr "Los clientes no podrán hacer compras en Modo Test."
1547
+
1548
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1549
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1550
+ msgid ""
1551
+ "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your "
1552
+ "customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1553
+ msgstr ""
1554
+ "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. "
1555
+ "Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u "
1556
+ "hora."
1557
 
1558
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1559
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
1561
  msgid "Pay with PIX "
1562
  msgstr "Paga vía Pix "
1563
 
1564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1566
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1567
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1568
 
1569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1571
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1572
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1573
 
1574
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
1576
  msgid "Go to the "
1577
  msgstr "Ve al área "
1578
 
1579
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1581
  msgid "area and choose the "
1582
  msgstr "y elige la sección "
1583
 
1584
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1585
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1586
  msgid "Your Profile "
1587
  msgstr "Tu Perfil "
1588
 
1589
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268,
1590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268
1591
  msgid "Your Pix Keys section."
1592
  msgstr "Tus claves Pix."
1593
 
1594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269,
1595
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269
1596
+ msgid ""
1597
+ "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up "
1598
+ "PIX in your checkout."
1599
+ msgstr ""
1600
+ "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás "
1601
+ "configurar el PIX en tu checkout."
1602
 
1603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270,
1604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270
1605
+ msgid ""
1606
+ "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday "
1607
+ "through Friday, from 9am to 6pm."
1608
+ msgstr ""
1609
+ "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de "
1610
+ "lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1611
 
1612
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271,
1613
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271
1614
+ msgid ""
1615
+ "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it "
1616
+ "within the next business day."
1617
+ msgstr ""
1618
+ "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en "
1619
+ "el siguiente día hábil."
1620
 
1621
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:272,
1622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408,
1623
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408
1624
  msgid "Learn more about PIX"
1625
  msgstr "Más información sobre PIX"
1626
 
1627
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273,
1628
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273
1629
+ msgid ""
1630
+ "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate "
1631
+ "Pix in the checkout, "
1632
+ msgstr ""
1633
+ "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix "
1634
+ "en el checkout, "
1635
 
1636
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274,
1637
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274
1638
  msgid "click here."
1639
  msgstr "haz clic aquí."
1640
 
1641
  #. translators: %s checkout
1642
  #. translators: %s checkout
1643
  #. translators: %s checkout
1644
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1645
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1646
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1647
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1648
 
1649
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301,
1650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301
1651
+ msgid ""
1652
+ "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1653
+ msgstr ""
1654
+ "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1655
 
1656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305,
1657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305
1658
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1659
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1660
 
1661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335,
1662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335
1663
+ msgid ""
1664
+ "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado "
1665
+ "Pago checkout."
1666
+ msgstr ""
1667
+ "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el "
1668
+ "checkout de Mercado Pago."
1669
 
1670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348,
1671
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348
1672
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1673
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1674
 
1675
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361,
1676
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361
1677
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1678
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1679
 
1680
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1681
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1682
  msgid "15 minutes"
1683
  msgstr "15 minutos"
1684
 
1685
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1687
  msgid "30 minutes (recommended)"
1688
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1689
 
1690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1691
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1692
  msgid "60 minutes"
1693
  msgstr "60 minutes"
1694
 
1695
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1696
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1697
  msgid "12 hours"
1698
  msgstr "12 horas"
1699
 
1700
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378,
1701
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378
1702
  msgid "24 hours"
1703
  msgstr "24 horas"
1704
 
1705
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379,
1706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379
1707
  msgid "2 days"
1708
  msgstr "2 días"
1709
 
1710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380,
1711
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380
1712
  msgid "3 days"
1713
  msgstr "3 días"
1714
 
1715
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1716
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1717
  msgid "4 days"
1718
  msgstr "4 días"
1719
 
1720
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382,
1721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1722
  msgid "5 days"
1723
  msgstr "5 días"
1724
 
1725
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1726
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1727
  msgid "6 days"
1728
  msgstr "6 días"
1729
 
1730
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384,
1731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384
1732
  msgid "7 days"
1733
  msgstr "7 días"
1734
 
1735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388,
1736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388
1737
  msgid "Pix Expiration"
1738
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1739
 
1740
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390,
1741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390
1742
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1743
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1744
 
1745
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405,
1746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405
1747
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1748
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1749
 
1750
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406,
1751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406
1752
+ msgid ""
1753
+ "We have created a page to explain how this new payment method works and its "
1754
+ "advantages."
1755
+ msgstr ""
1756
+ "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y "
1757
+ "sus ventajas."
1758
 
1759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:550,
1760
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600,
1761
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600
1762
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1763
+ msgstr ""
1764
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1765
 
1766
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:536,
1767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586,
1768
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586
1769
+ msgid ""
1770
+ "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have "
1771
+ "correctly filled in all the information on the checkout form?"
1772
+ msgstr ""
1773
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado "
1774
+ "correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1775
 
1776
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:515,
1777
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561,
1778
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561
1779
  msgid "The customer has not paid yet."
1780
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1781
 
1782
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519,
1783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519
1784
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1785
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1786
 
1787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520,
1788
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520
1789
+ msgid ""
1790
+ "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's "
1791
+ "application."
1792
+ msgstr ""
1793
+ "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la "
1794
+ "aplicación de su banco."
1795
 
1796
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627,
1797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627
1798
+ msgid ""
1799
+ "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have "
1800
+ "a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1801
+ msgstr ""
1802
+ "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, "
1803
+ "debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra "
1804
+ "tu clave Pix en Mercado Pago."
1805
 
1806
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628,
1807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628
1808
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1809
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1810
 
1811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:682,
1812
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1813
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1814
  msgid "Code valid for "
1816
 
1817
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1818
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1819
+ msgid ""
1820
+ "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers "
1821
+ "purchase options."
1822
+ msgstr ""
1823
+ "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las "
1824
+ "opciones de compra de tus clientes."
1825
 
1826
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1827
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
1832
  #. translators: %s checkout
1833
  #. translators: %s checkout
1834
  #. translators: %s checkout
1835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1837
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1838
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1839
 
1840
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226,
1841
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226
1842
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1843
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1844
 
1845
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230,
1846
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230
1847
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1848
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1849
 
1850
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260,
1851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260
1852
+ msgid ""
1853
+ "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the "
1854
+ "options available to your customers."
1855
+ msgstr ""
1856
+ "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona "
1857
+ "las opciones disponibles para tus clientes."
1858
 
1859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273,
1860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273
1861
  msgid "Set payment preferences with cash"
1862
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1863
 
1864
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286,
1865
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286
1866
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1867
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1868
 
1869
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299,
1870
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
1871
  msgid "Reduce inventory"
1872
  msgstr "Reducir inventario"
1873
 
1874
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302,
1875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302
1876
+ msgid ""
1877
+ "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or "
1878
+ "not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only "
1879
+ "when payments are approved."
1880
+ msgstr ""
1881
+ "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se "
1882
+ "acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo "
1883
+ "cuando los pagos estén aprobados."
1884
 
1885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317,
1886
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317
1887
  msgid "Payment Due"
1888
  msgstr "Vencimiento del pago"
1889
 
1890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319,
1891
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319
1892
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1893
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1894
 
1895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
1896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
1897
  msgid "All payment methods"
1898
  msgstr "Todos los medios de pago"
1899
 
1900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416,
1901
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416
1902
+ msgid "Offline Methods in Test Mode"
1903
+ msgstr "Facturas en Modo Test"
1904
+
1905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417,
1906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417
1907
+ msgid ""
1908
+ "You can test the flow to generate an invoice, but you cannot finalize the "
1909
+ "payment."
1910
+ msgstr ""
1911
+ "Es posible testear el flujo para generar una factura, pero no es posible "
1912
+ "finalizar el pago."
1913
+
1914
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:511,
1915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529,
1916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529
1917
+ msgid ""
1918
+ "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly "
1919
+ "filled out all the information on the payment form?"
1920
+ msgstr ""
1921
+ "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado "
1922
+ "correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1923
 
1924
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566,
1925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566
1926
  msgid "To print the ticket again click"
1927
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1928
 
1929
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569,
1930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1931
  msgid "here"
1932
  msgstr "aquí"
1933
 
1934
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61,
1935
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61
1936
  msgid "Payment made"
1937
  msgstr "Pago realizado"
1938
 
1939
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1940
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1941
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1942
+ msgstr ""
1943
+ "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
1944
 
1945
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1946
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
1953
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1954
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1955
 
1956
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69,
1957
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69
 
1958
  msgid "Payment refunded"
1959
  msgstr "Pago devuelto"
1960
 
1961
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1962
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1963
+ msgid ""
1964
+ "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further "
1965
+ "details."
1966
+ msgstr ""
1967
+ "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber "
1968
+ "más detalles."
1969
 
1970
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1971
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
1978
  msgid "The payment has been returned to the client."
1979
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1980
 
1981
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78,
1982
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78
1983
+ msgid "The payment has been partially returned to the client."
1984
+ msgstr "El pago ya fue devuelto parcialmente al cliente."
1985
+
1986
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1987
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1988
  msgid "Payment canceled"
2030
 
2031
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
2032
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
2033
+ msgid ""
2034
+ "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if "
2035
+ "everything is fine so that you can deliver the product or provide the "
2036
+ "service."
2037
+ msgstr ""
2038
+ "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si "
2039
+ "está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2040
 
2041
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
2042
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
2078
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
2079
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
2080
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
2081
+ msgid ""
2082
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use "
2083
+ "another card or to get in touch with the bank."
2084
+ msgstr ""
2085
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use "
2086
+ "otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2087
 
2088
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
2089
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
2092
 
2093
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
2094
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
2095
+ msgid ""
2096
+ "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the "
2097
+ "payment."
2098
+ msgstr ""
2099
+ "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
2100
 
2101
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
2102
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
2111
 
2112
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
2113
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
2114
+ msgid ""
2115
+ "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we "
2116
+ "will notify you via email so that you can deliver the product or provide the "
2117
+ "service."
2118
+ msgstr ""
2119
+ "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté "
2120
+ "confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2121
 
2122
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
2123
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
2126
  msgid "Awaiting payment information validation."
2127
  msgstr "Esperando validación de los datos de pago.."
2128
 
 
 
 
 
 
2129
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
2130
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
2131
  msgid "Waiting for the buyer."
2132
  msgstr "Esperando al comprador."
2133
 
2134
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
2135
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
2136
+ msgid "Waiting for the card issuer."
2137
+ msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta.."
2138
+
2139
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150,
2140
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150
2141
+ msgid ""
2142
+ "The payment could not be processed. Please ask your client to use another "
2143
+ "card or to get in touch with the bank."
2144
+ msgstr ""
2145
+ "El pago no fue procesado por el banco. Pídele a tu cliente que use otro "
2146
+ "medio de pago o que se contacte con el banco."
2147
+
2148
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
2149
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
2150
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
2164
 
2165
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
2166
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
2167
+ msgid ""
2168
+ "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use "
2169
+ "another card."
2170
+ msgstr ""
2171
+ "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que "
2172
+ "ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2173
 
2174
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
2175
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
2176
+ msgid ""
2177
+ "The card is expired. Please ask your client to use another card or to "
2178
+ "contact the bank."
2179
+ msgstr ""
2180
+ "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se "
2181
+ "comunique con su banco."
2182
 
2183
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
2184
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
2185
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
2186
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
2187
+ msgid ""
2188
+ "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security "
2189
+ "controls. Please ask your client to use another card."
2190
+ msgstr ""
2191
+ "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado "
2192
+ "Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2193
 
2194
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
2195
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
2196
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
2197
+ msgid ""
2198
+ "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check "
2199
+ "what happened."
2200
+ msgstr ""
2201
+ "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse "
2202
+ "con nosotros para ver qué pasó."
2203
 
2204
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
2205
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
2206
+ msgid ""
2207
+ "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another "
2208
+ "card or to get in touch with the bank."
2209
+ msgstr ""
2210
+ "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra "
2211
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2212
+
2213
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200,
2214
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200
2215
+ msgid ""
2216
+ "The card does not have sufficient balance. Please ask your client to use "
2217
+ "another card or to get in touch with the bank."
2218
+ msgstr ""
2219
+ "La tarjeta no tiene fondos suficientes. Pedile a tu cliente que use otra "
2220
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2221
 
2222
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
2223
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
2224
+ msgid ""
2225
+ "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use "
2226
+ "another card or to get in touch with the bank."
2227
+ msgstr ""
2228
+ "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a "
2229
+ "tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2230
 
2231
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
2232
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
2233
+ msgid ""
2234
+ "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your "
2235
+ "client to choose another installment plan or to use another card."
2236
+ msgstr ""
2237
+ "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente "
2238
+ "que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
2239
 
2240
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
2241
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
2242
+ msgid ""
2243
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2244
+ "ask the bank to authotize it or to use another card."
2245
+ msgstr ""
2246
+ "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que "
2247
+ "se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
2248
 
2249
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
2250
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
2251
+ msgid ""
2252
+ "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made "
2253
+ "before. If that is not the case, your client may try to pay again."
2254
+ msgstr ""
2255
+ "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no "
2256
+ "es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
2257
 
 
 
2258
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
2259
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
2260
+ msgid ""
2261
+ "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to "
2262
+ "get in touch with the bank to activate it."
2263
+ msgstr ""
2264
+ "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta "
2265
+ "o que se comunique con su banco para activarla."
2266
 
2267
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
2268
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
2269
+ msgid ""
2270
+ "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another "
2271
+ "card or to get in touch with the bank."
2272
+ msgstr ""
2273
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2274
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2275
 
2276
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
2277
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
2278
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
2279
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
2280
+ msgid ""
2281
+ "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card "
2282
+ "issuer."
2283
+ msgstr ""
2284
+ "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de "
2285
+ "la tarjeta."
2286
 
2287
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
2288
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
2289
+ msgid ""
2290
+ "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another "
2291
+ "card or to get in touch with the bank."
2292
+ msgstr ""
2293
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2294
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2295
 
2296
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
2297
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
2298
+ msgid ""
2299
+ "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client "
2300
+ "that it is possible to pay with debit or to use another one."
2301
+ msgstr ""
2302
+ "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2303
+ "puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2304
+
2305
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266,
2306
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266
2307
+ msgid ""
2308
+ "The debit function is not enabled for the card. Please tell your client that "
2309
+ "it is possible to pay with credit or to use another one."
2310
+ msgstr ""
2311
+ "La función débito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2312
+ "puede pagar con la función crédito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2313
 
2314
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
2315
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
2316
+ msgid ""
2317
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2318
+ "ask the bank to authorize it."
2319
+ msgstr ""
2320
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se "
2321
+ "comunique con el banco para autorizar el pago."
2322
 
2323
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
2324
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
2325
+ msgid ""
2326
+ "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your "
2327
+ "client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different "
2328
+ "payment method."
2329
+ msgstr ""
2330
+ "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. "
2331
+ "Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de "
2332
+ "pago."
2333
 
2334
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
2335
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
2341
  msgid "The transaction could not be completed."
2342
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
2343
 
2344
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320,
2345
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320
2346
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
2347
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
2348
 
2349
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:418,
2350
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429,
2351
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429
2352
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
2353
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
2354
 
2355
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440,
2356
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440
 
 
 
 
 
2357
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
2358
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
2359
 
2379
 
2380
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
2381
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
2382
+ msgid ""
2383
+ "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible "
2384
+ "payment solution and continue to improve."
2385
+ msgstr ""
2386
+ "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos "
2387
+ "posible y seguir mejorando."
2388
 
2389
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
2390
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
2398
 
2399
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
2400
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
2401
+ msgid ""
2402
+ "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers "
2403
+ "using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. "
2404
+ "You can control this option in the settings."
2405
+ msgstr ""
2406
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. "
2407
+ "Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que "
2408
+ "completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en "
2409
+ "configuración."
2410
 
2411
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
2412
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
2424
  msgid "Shipping service used by the store."
2425
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
2426
 
2427
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:544,
2428
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545,
2429
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545
2430
  msgid "Discount provided by store"
2431
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
2432
 
2443
  msgid " and fee of"
2444
  msgstr " y comisión de"
2445
 
2446
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472,
2447
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472
2448
+ msgid ""
2449
+ "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to "
2450
+ "receive real payments."
2451
+ msgstr ""
2452
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para "
2453
+ "poder recibir pagos reales."
2454
+
2455
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481,
2456
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481
2457
+ msgid ""
2458
+ "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2459
+ "tests in your store."
2460
+ msgstr ""
2461
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder "
2462
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2463
+
2464
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490,
2465
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490
2466
+ msgid ""
2467
+ "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must "
2468
+ "be complete to receive real payments."
2469
+ msgstr ""
2470
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para "
2471
+ "poder recibir pagos reales."
2472
+
2473
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499,
2474
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499
2475
+ msgid ""
2476
+ "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2477
+ "tests in your store."
2478
+ msgstr ""
2479
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder "
2480
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2481
+
2482
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517,
2483
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517
2484
+ msgid ""
2485
+ "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2486
+ "tests in your store."
2487
+ msgstr ""
2488
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para "
2489
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2490
+
2491
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526,
2492
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526
2493
+ msgid ""
2494
+ "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to "
2495
+ "receive real payments."
2496
+ msgstr ""
2497
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala "
2498
+ "para poder recibir pagos reales."
2499
+
2500
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535,
2501
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535
2502
+ msgid ""
2503
+ "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2504
+ "tests in your store."
2505
+ msgstr ""
2506
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para "
2507
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2508
+
2509
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544,
2510
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544
2511
+ msgid ""
2512
+ "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be "
2513
+ "complete to receive real payments."
2514
+ msgstr ""
2515
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala "
2516
+ "para poder recibir pagos reales."
2517
 
2518
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
2519
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
2520
+ msgid ""
2521
+ "There was an error processing your payment. Please try again or contact us "
2522
+ "for Assistance."
2523
+ msgstr ""
2524
+ "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, "
2525
+ "inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
2526
 
2527
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
2528
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
2539
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
2540
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
2541
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
2542
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2543
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
2544
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34
2545
  msgid "Apply"
2546
  msgstr "Aplicar"
2547
 
2665
  msgid "Copy code"
2666
  msgstr "Copiar código"
2667
 
2668
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:599,
2669
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643,
2670
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643
2671
+ msgid "Response from cache"
2672
+ msgstr ""
2673
+
2674
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2675
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2676
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2677
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179,
2678
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179
2679
+ msgid "Took %1$s seconds to transfer a request to %2$s"
2680
+ msgstr ""
2681
+
2682
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:26,
2683
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64,
2684
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64
2685
  msgid "Credit cards"
2686
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2687
 
2688
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2689
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2690
  msgid "Until"
2691
  msgstr "Hasta"
2692
 
2693
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31,
2694
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31
2695
  msgid "installments"
2696
  msgstr "cuotas"
2697
 
2698
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29,
2699
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29
2700
  msgid "installment"
2701
  msgstr "cuota"
2702
 
2703
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:46,
2704
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71,
2705
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71
2706
  msgid "Debit card"
2707
  msgstr "Tarjetas de débito"
2708
 
2709
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60,
2710
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60
2711
  msgid "Payments in cash"
2712
  msgstr "Pagos en efectivo"
2713
 
2714
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75,
2715
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75
2716
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2717
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2718
 
2719
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2720
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2721
  msgid "Use your Mercado Pago"
2722
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2723
 
2724
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36,
2725
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36
2726
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2727
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2728
 
2729
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41,
2730
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41
2731
  msgid "Pay with a saved card"
2732
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2733
 
2734
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49,
2735
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49
2736
  msgid "With what cards can I pay"
2737
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2738
 
2739
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54,
2740
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54
2741
  msgid "See current promotions"
2742
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2743
 
2744
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:84,
2745
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26,
2746
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26
2747
  msgid "Enter your discount coupon"
2748
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2749
 
2750
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:88,
2751
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30,
2752
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30
2753
  msgid "Enter your coupon"
2754
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2755
 
2756
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:95,
2757
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37,
2758
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37
2759
  msgid "The code you entered is incorrect"
2760
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2761
 
2762
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104,
2763
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104
2764
  msgid "Enter your card details"
2765
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2766
 
 
2767
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2768
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113,
2769
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113
2770
  msgid "Card number"
2771
  msgstr "Número de Tarjeta"
2772
 
2773
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:114,
2774
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:123,
2775
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124,
2776
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124
2777
  msgid "Invalid Card Number"
2778
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2779
 
2780
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2781
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120
2782
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2783
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2784
 
2785
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131,
2786
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131
2787
  msgid "Expiration date"
2788
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2789
 
2790
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135,
2791
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135
2792
  msgid "Invalid Expiration Date"
2793
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2794
 
2795
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139,
2796
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139
2797
  msgid "Security code"
2798
  msgstr "Código de seguridad"
2799
 
2800
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:141,
2801
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:141
2802
  msgid "Last 3 numbers on the back"
2803
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
2804
 
2805
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:150,
2806
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:150
2807
  msgid "In how many installments do you want to pay"
2808
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
2809
 
2810
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:156,
2811
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:156
2812
  msgid "Issuer"
2813
  msgstr "Banco"
2814
 
2815
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:177,
2816
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:177
2817
  msgid "Select the number of installment"
2818
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
2819
 
2820
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:168,
2821
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:168
2822
  msgid "Converted payment of"
2823
  msgstr "Pago convertido de"
2824
 
2825
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:169,
2826
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:169
2827
  msgid "for"
2828
  msgstr "para"
2829
 
2830
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:196,
2831
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50,
2832
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
2833
  msgid "Enter your document number"
2834
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
2835
 
2836
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:202,
2837
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52,
2838
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
2839
  msgid "Type"
2840
  msgstr "Tipo"
2841
 
2842
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209,
2843
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58,
2844
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58
2845
  msgid "Document number"
2846
  msgstr "Número de documento"
2847
 
2848
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:211,
2849
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:211
2850
  msgid "Only numbers"
2851
  msgstr "Sólo números"
2852
 
2853
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:212,
2854
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:213,
2855
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
2856
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:111,
2857
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:111
2858
  msgid "Invalid Document Number"
2859
  msgstr "Número de documento no válido"
2860
 
2861
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:223,
2862
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:223
2863
  msgid "Obligatory field"
2864
  msgstr "Campo obligatorio"
2865
 
2866
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:27,
2867
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:27
2868
  msgid "Pay securely and instantly!"
2869
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
2870
 
2871
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:29,
2872
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:29
2873
+ msgid ""
2874
+ "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
2875
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
2876
 
2877
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:54,
2878
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:54
2879
  msgid "CI"
2880
  msgstr "CI"
2881
 
2882
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
2883
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:110,
2884
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:110
2885
  msgid "You must provide your document number"
2886
  msgstr "Debe informar su número de documento"
2887
 
2888
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
2889
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:323,
2890
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:323
2891
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
2892
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
2893
 
2894
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:80,
2895
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:80
2896
  msgid "Physical person"
2897
  msgstr "Persona Física"
2898
 
2899
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:87,
2900
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:87
2901
  msgid "Legal person"
2902
  msgstr "Persona Jurídica"
2903
 
2904
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:94,
2905
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:94
2906
  msgid "Name"
2907
  msgstr "Nome"
2908
 
2909
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95,
2910
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
2911
  msgid "Social reason"
2912
  msgstr "Razón social"
2913
 
2914
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:97,
2915
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:97
2916
  msgid "You must inform your name"
2917
  msgstr "Debes informar tu nombre"
2918
 
2919
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101,
2920
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
2921
  msgid "Surname"
2922
  msgstr "Apellido"
2923
 
2924
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:103,
2925
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:103
2926
  msgid "You must inform your last name"
2927
  msgstr "Debes informar tu apellido"
2928
 
2929
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:107,
2930
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:107
2931
  msgid "CPF"
2932
  msgstr "CPF"
2933
 
2934
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108,
2935
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
2936
  msgid "CNPJ"
2937
  msgstr "CNPJ"
2938
 
2939
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117,
2940
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
2941
  msgid "Address"
2942
  msgstr "Dirección"
2943
 
2944
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:119,
2945
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:119
2946
  msgid "You must inform your address"
2947
  msgstr "Debes informar tu dirección"
2948
 
2949
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123,
2950
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
2951
  msgid "Number"
2952
  msgstr "Número"
2953
 
2954
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:125,
2955
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:125
2956
  msgid "You must provide your address number"
2957
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
2958
 
2959
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131,
2960
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
2961
  msgid "City"
2962
  msgstr "Ciudad"
2963
 
2964
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:133,
2965
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:133
2966
  msgid "You must inform your city"
2967
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
2968
 
2969
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:137,
2970
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:137
2971
  msgid "State"
2972
  msgstr "Estado"
2973
 
2974
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:145,
2975
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:145
2976
  msgid "Select state\""
2977
  msgstr "Seleccione"
2978
 
2979
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:310,
2980
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:310
2981
  msgid "You must inform your status"
2982
  msgstr "Debes informar a tu estado"
2983
 
2984
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314,
2985
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
2986
  msgid "Postal Code"
2987
  msgstr "Código postal"
2988
 
2989
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:316,
2990
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:316
2991
  msgid "You must provide your zip code"
2992
  msgstr "Debes informar tu código postal"
2993
 
2994
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:332,
2995
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:332
2996
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
2997
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
2998
 
2999
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20,
3000
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20
3001
+ msgid ""
3002
+ "This is the payment status of your Mercado Pago Activities. To check the "
3003
+ "order status, please refer to Order details."
3004
+ msgstr ""
3005
+ "Este es el estado del pago de las Actividades de tu Mercado Pago. Para "
3006
+ "consultar el estado del pedido, consulta en Detalles del Pedido."
3007
 
3008
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19,
3009
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
3010
+ msgid ""
3011
+ "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so "
3012
+ "that we finish approving it."
3013
+ msgstr ""
3014
+ "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para "
3015
+ "que terminemos de aprobarla."
3016
 
3017
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23,
3018
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
3019
  msgid "Print ticket"
3020
  msgstr "Imprimir ticket"
3021
 
3022
+ #~ msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
3023
+ #~ msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3024
 
3025
+ #~ msgid "Test Mode"
3026
+ #~ msgstr "Modo Pruebas"
 
 
3027
 
3028
+ #~ msgid ""
3029
+ #~ "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test "
3030
+ #~ "before you start selling."
3031
+ #~ msgstr ""
3032
+ #~ "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas "
3033
+ #~ "testeos antes de empezar a vender."
3034
 
3035
+ #~ msgid "Production Mode"
3036
+ #~ msgstr "Modo Producción"
 
 
3037
 
3038
+ #~ msgid ""
3039
+ #~ "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on "
3040
+ #~ "Production and make way for your online sales."
3041
+ #~ msgstr ""
3042
+ #~ "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y "
3043
+ #~ "abre paso a tus ventas online."
3044
 
3045
+ #~ msgid "Production"
3046
+ #~ msgstr "Producción"
 
 
3047
 
3048
+ #~ msgid ""
3049
+ #~ "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate "
3050
+ #~ "Testing mode."
3051
+ #~ msgstr ""
3052
+ #~ "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para "
3053
+ #~ "activar el modo Pruebas."
3054
 
3055
+ #~ msgid "With these keys you can do the tests you want.."
3056
+ #~ msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
 
 
3057
 
3058
+ #~ msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
3059
+ #~ msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
 
 
3060
 
3061
+ #~ msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
3062
+ #~ msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
 
 
3063
 
3064
+ #~ msgid ""
3065
+ #~ "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
3066
+ #~ msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
 
3067
 
3068
+ #~ msgid "I want to test my sales"
3069
+ #~ msgstr "Quiero testear mis ventas"
 
 
3070
 
3071
+ #~ msgid "Payment refused"
3072
+ #~ msgstr "Pago rechazado"
 
 
3073
 
3074
  #~ msgid "See the reasons for refusing your purchase."
3075
  #~ msgstr "Vea las razones para rechazar su compra."
3086
  #~ msgid "Description for cart Checkout"
3087
  #~ msgstr "Descripción para el Checkout en el carrito"
3088
 
3089
+ #~ msgid ""
3090
+ #~ "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and "
3091
+ #~ "money of Mercado Pago account."
3092
+ #~ msgstr ""
3093
+ #~ "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, "
3094
+ #~ "dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
3095
 
3096
  #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
3097
  #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CL.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CL.po CHANGED
@@ -1,9 +1,10 @@
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
- "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.4.1\n"
4
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
 
5
  "POT-Creation-Date: \n"
6
- "PO-Revision-Date: 2021-09-20 09:36-0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "Language: es_AR\n"
@@ -16,97 +17,133 @@ msgstr ""
16
 
17
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
19
- msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
20
- msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
 
 
 
 
21
 
22
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395,
23
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400,
28
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:526,
29
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265,
30
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
31
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:986,
32
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1278,
33
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1407,
34
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1444,
35
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297,
36
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
37
  msgid "No"
38
  msgstr "No"
39
 
40
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401,
41
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:525,
42
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
43
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:902,
44
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:987,
45
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1279,
46
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1408,
47
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1443,
48
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298,
49
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
50
  msgid "Yes"
51
  msgstr "Sí"
52
 
53
  #. translators: 1: local currency 2: currency
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
  #. translators: 1: local currency 2: currency
56
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469,
57
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
58
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
59
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
60
 
61
  #. translators: 1: local currency 2: currency
62
  #. translators: 1: local currency 2: currency
63
  #. translators: 1: local currency 2: currency
64
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489,
65
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
66
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
67
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
68
 
69
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510,
70
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
71
- msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
72
- msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
 
 
 
 
 
 
73
 
74
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
75
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
76
- msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
77
- msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
 
 
 
 
78
 
79
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
80
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
81
- msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
82
- msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
83
 
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
85
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
86
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
87
- msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
 
 
 
 
88
 
89
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
90
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
91
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
92
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
94
  #. translators: %s link to WooCommerce
95
  #. translators: %s link to WooCommerce
96
  #. translators: %s link to WooCommerce
97
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72,
98
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
99
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
100
- msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
 
101
 
102
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85,
103
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
104
  msgid "Cancel order"
105
  msgstr "Cancelar orden"
106
 
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
108
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440,
109
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
110
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
111
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
112
 
@@ -130,95 +167,118 @@ msgstr "Guías y documentación"
130
  msgid "Report Problem"
131
  msgstr "Informar problema"
132
 
133
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456,
134
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
135
  msgid "By Mercado Pago"
136
  msgstr "Por Mercado Pago"
137
 
138
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489,
139
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489
140
  msgid "The payment method is not valid or not available."
141
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
142
 
143
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492,
144
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492
145
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
146
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
147
 
148
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493,
149
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493
150
- msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
151
- msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
 
 
 
 
152
 
153
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496,
154
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496
155
  msgid "The users are not valid."
156
  msgstr "Los usuários no son válidos."
157
 
158
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497,
159
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497
160
- msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
161
- msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
 
 
 
 
162
 
163
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500,
164
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500
165
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
166
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
167
 
168
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501,
169
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501
170
- msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
171
- msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
 
 
 
172
 
173
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:618,
174
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834,
175
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
176
  msgid "Colombia"
177
  msgstr "Colombia"
178
 
179
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:620,
180
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831,
181
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
182
  msgid "Argentina"
183
  msgstr "Argentina"
184
 
185
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:622,
186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
188
  msgid "Brazil"
189
  msgstr "Brasil"
190
 
191
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:624,
192
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833,
193
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
194
  msgid "Chile"
195
  msgstr "Chile"
196
 
197
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:626,
198
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
199
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
200
  msgid "Mexico"
201
  msgstr "México"
202
 
203
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:628,
204
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
205
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
206
  msgid "Uruguay"
207
  msgstr "Uruguay"
208
 
209
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630,
210
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630
211
  msgid "Venezuela"
212
  msgstr "Venezuela"
213
 
214
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:632,
215
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
216
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
217
  msgid "Peru"
218
  msgstr "Peru"
219
 
220
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664,
221
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664
222
  msgid "Update the WooCommerce order to "
223
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
224
 
@@ -267,7 +327,8 @@ msgstr "El pago fue cancelado."
267
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
268
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
269
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
270
- msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
 
271
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
272
 
273
  #. translators: 1: payment_id 2: status
@@ -275,8 +336,10 @@ msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
275
  #. translators: 1: payment_id 2: status
276
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
277
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
278
- msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
279
- msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
 
 
280
 
281
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
282
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
@@ -324,13 +387,22 @@ msgstr "Método de pago"
324
 
325
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
326
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
327
- msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
328
- msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
 
 
 
329
 
330
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
331
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
332
- msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
333
- msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
334
 
335
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
336
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
@@ -346,165 +418,209 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
346
  #. translators: %s checkout
347
  #. translators: %s checkout
348
  #. translators: %s checkout
349
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267,
350
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267
351
  msgid "Checkout Pro %s"
352
  msgstr "Checkout Pro %s"
353
 
354
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270,
355
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
356
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
357
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
358
 
359
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
360
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
361
- msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
362
- msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
363
-
364
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:291,
365
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:315,
366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240,
367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240
 
 
 
 
 
368
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
369
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
370
 
371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304,
372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304
373
- msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
374
- msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
 
 
 
 
 
 
375
 
376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317,
377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317
378
  msgid "Set payment preferences in your store"
379
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
380
 
381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330,
382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330
383
  msgid "Advanced settings"
384
  msgstr "Configuración Avanzada"
385
 
386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343,
387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
388
  msgid "Payment experience"
389
  msgstr "Experiencia de pago"
390
 
391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345,
392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
393
- msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
394
- msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
 
 
 
 
395
 
396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348,
397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348
398
  msgid "Redirect"
399
  msgstr "Redirect"
400
 
401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349,
402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349
403
  msgid "Modal"
404
  msgstr "Modal"
405
 
406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365,
407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365
408
- msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
 
 
409
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
410
 
411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:363,
412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:383,
413
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404,
414
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404
415
  msgid "This seems to be an invalid URL."
416
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
417
 
418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368,
419
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368
420
  msgid "Success URL"
421
  msgstr "URL de éxito"
422
 
423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385,
424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385
425
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
426
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
 
 
 
 
 
 
427
 
428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388,
429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388
430
  msgid "Payment URL rejected"
431
  msgstr "URL de pago rechazado"
432
 
433
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406,
434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406
435
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
436
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
 
 
 
 
437
 
438
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409,
439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409
440
  msgid "Payment URL pending"
441
  msgstr "URL de pago pendiente"
442
 
443
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488,
444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488
445
  msgid "Select offline payments"
446
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
447
 
448
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477,
449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477
450
  msgid "Select debit cards"
451
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
452
 
453
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466,
454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466
455
  msgid "Select credit cards"
456
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
457
 
458
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:494,
459
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
460
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
461
  msgid "Payment methods"
462
  msgstr "Medios de pagos"
463
 
464
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
465
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350,
466
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
467
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
468
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
469
 
470
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
471
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353,
472
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353
473
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
474
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
475
 
476
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
477
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520
478
  msgid "Return to the store"
479
  msgstr "Volver a la tienda"
480
 
481
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523,
482
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523
483
- msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
484
- msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
485
 
486
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:621,
487
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:608,
488
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:564,
489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:552,
 
 
 
 
 
 
490
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
491
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:455,
492
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
493
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:463,
494
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
495
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
496
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
497
  msgid "discount of"
498
  msgstr "descuento de"
499
 
500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:626,
501
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613,
502
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:569,
503
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:557,
 
504
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:460,
506
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
507
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:468,
508
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
509
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
510
  msgid "fee of"
@@ -512,8 +628,14 @@ msgstr "comisión de"
512
 
513
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
514
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
515
- msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
516
- msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
517
 
518
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
519
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
@@ -531,165 +653,224 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
531
  #. translators: %s card
532
  #. translators: %s card
533
  #. translators: %s card
534
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193,
535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
536
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
537
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
538
 
539
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196,
540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196
541
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
542
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
543
 
544
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200,
545
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200
546
- msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
547
- msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
548
 
549
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218,
550
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218
551
  msgid "Set up the payment experience in your store"
552
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
553
 
554
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232,
555
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232
556
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
557
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
558
 
559
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246,
560
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246
561
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
562
  msgstr "Configuración Avanzada"
563
 
564
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260,
565
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260
566
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
567
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
568
 
569
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263,
570
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
571
- msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
572
- msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda."
 
 
 
 
 
573
 
574
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280,
575
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280
576
  msgid "That’s it, payment accepted!"
577
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
578
 
579
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282,
580
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282
581
- msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
582
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
 
 
 
 
583
 
584
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284,
585
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284
586
- msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
587
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
 
 
 
 
 
588
 
589
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
590
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
591
  msgid "Check the card number."
592
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
593
 
594
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
595
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
596
  msgid "Check the expiration date."
597
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
598
 
599
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
600
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
601
  msgid "Check the information provided."
602
  msgstr "Compruebe la información informada."
603
 
604
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
605
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139,
606
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140,
607
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
608
  msgid "Check the informed security code."
609
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
610
 
611
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
612
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
613
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300
 
614
  msgid "Your payment cannot be processed."
615
  msgstr "No se puede procesar su pago."
616
 
617
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
618
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
619
- msgid "You must authorize payments for your orders."
620
- msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
621
-
622
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
623
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298
624
- msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
625
- msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
626
-
627
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
628
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
629
- msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
630
- msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
631
 
632
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
633
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
634
- msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
635
- msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
636
-
637
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
638
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
639
- msgid "Your payment does not have sufficient funds."
640
- msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
641
 
642
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
643
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
644
- msgid "Payment cannot process the selected fee."
645
- msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
 
 
 
 
646
 
647
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
648
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
649
- msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
650
- msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
 
 
 
 
651
 
652
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
 
 
 
 
653
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
654
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
655
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
656
  msgid "This payment method cannot process your payment."
657
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
658
 
659
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:395,
660
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:396,
661
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:420,
662
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421,
663
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
664
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
665
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
 
 
666
 
667
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490,
668
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490
669
  msgid "See your order form"
670
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
671
 
672
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501,
673
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501
674
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
675
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
676
 
677
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:508,
678
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
679
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
680
  msgid "Click to try again"
681
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
682
 
683
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:530,
684
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531,
685
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531
686
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
687
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
 
 
 
 
688
 
689
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
690
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
691
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
692
- msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago Mercado Pago."
 
 
693
 
694
  #. translators: %s url
695
  #. translators: %s url
@@ -700,471 +881,565 @@ msgid "%s, it only takes a few minutes"
700
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
701
 
702
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
703
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744,
704
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
705
  msgid "Approve your account"
706
  msgstr "Homologa tu cuenta"
707
 
708
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685,
709
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
710
  msgid "Title"
711
  msgstr "Título"
712
 
713
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687,
714
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687
715
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
716
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
717
 
718
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
719
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
720
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
721
- msgstr "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
 
722
 
723
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703,
724
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703
725
  msgid "Description"
726
  msgstr "Descripción"
727
 
728
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741,
729
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
730
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
731
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
732
 
733
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742,
734
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
735
  msgid "Upload your credentials"
736
  msgstr "Carga tus credenciales"
737
 
738
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743,
739
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
740
  msgid "depending on the country in which you are registered."
741
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
742
 
743
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
744
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
745
  msgid "to be able to charge."
746
  msgstr "para poder cobrar."
747
 
748
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
749
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
750
  msgid "Add the basic information of your business"
751
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
752
 
753
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
754
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
755
  msgid "in the plugin configuration."
756
  msgstr "en la configuración del plugin."
757
 
758
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
759
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
760
  msgid "Configure the payment preferences"
761
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
762
 
763
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
764
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
765
  msgid "for your customers."
766
  msgstr "para tus clientes."
767
 
768
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
769
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
770
  msgid "Go to advanced settings"
771
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
772
 
773
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
774
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
775
  msgid "only when you want to change the presets."
776
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
777
 
778
  #. translators: %s link
779
  #. translators: %s link
780
  #. translators: %s link
781
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776,
782
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776
783
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
784
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
 
 
 
 
785
 
786
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777,
787
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777
788
  msgid "approved account"
789
  msgstr "cuenta homologada"
790
 
791
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794,
792
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794
793
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
794
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
795
 
796
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826,
797
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
798
  msgid "Select your country"
799
  msgstr "Selecciona tu país"
800
 
801
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828,
802
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828
803
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
804
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
805
 
806
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:869,
807
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873,
808
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873
809
  msgid "Save Changes"
810
  msgstr "Guardar cambios"
811
 
812
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890,
813
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
814
  msgid "Activate checkout"
815
  msgstr "Activar checkout"
816
 
817
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892,
818
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892
819
  msgid "Activate Pix in the checkout"
820
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
821
 
822
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
823
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
824
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
825
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
826
 
827
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914,
828
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914
829
- msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
830
- msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
831
-
832
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927,
833
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927
834
- msgid "Test Mode"
835
- msgstr "Modo Pruebas"
836
-
837
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940,
838
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940
839
- msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
840
- msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
841
-
842
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953,
843
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953
844
- msgid "Production Mode"
845
- msgstr "Modo Producción"
846
-
847
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966,
848
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966
849
- msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
850
- msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
851
-
852
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981,
853
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
854
- msgid "Production"
855
- msgstr "Producción"
856
-
857
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983,
858
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983
859
- msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
860
- msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
861
-
862
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003,
863
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
864
  msgid "Load credentials"
865
  msgstr "Cargar credenciales"
866
 
867
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005,
868
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005
869
  msgid "Search my credentials"
870
  msgstr "Buscar mis credenciales"
871
 
872
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036,
873
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036
874
- msgid "With these keys you can do the tests you want.."
875
- msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
876
 
877
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1049,
878
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104,
879
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104
 
 
 
 
 
 
 
 
 
880
  msgid "Public key"
881
  msgstr "Public key"
882
 
883
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
884
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120,
885
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120
886
  msgid "Access token"
887
  msgstr "Access token"
888
 
889
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091,
890
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091
891
- msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
892
- msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
893
 
894
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135,
895
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135
 
 
 
 
 
 
 
 
 
896
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
897
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
898
 
899
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148,
900
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148
901
- msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
902
- msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
 
 
 
 
903
 
904
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165,
905
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165
906
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
907
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
908
 
909
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179,
910
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
911
  msgid "Store name"
912
  msgstr "Nombre de la tienda"
913
 
914
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181,
915
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181
916
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
917
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
918
 
919
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182,
920
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182
921
  msgid "Mercado Pago"
922
  msgstr "Mercado Pago"
923
 
924
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197,
925
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
926
  msgid "Store Category"
927
  msgstr "Categoría de la tienda"
928
 
929
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199,
930
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199
931
- msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
932
- msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
 
 
 
 
933
 
934
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200,
935
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200
936
  msgid "Categories"
937
  msgstr "Categrorías"
938
 
939
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
940
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
941
  msgid "Store ID"
942
  msgstr "ID de la tienda"
943
 
944
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226,
945
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226
946
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
947
- msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
 
 
948
 
949
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
950
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
951
  msgid "Integrator ID"
952
  msgstr "Integrator ID"
953
 
954
  #. translators: %s developers guide
955
  #. translators: %s developers guide
956
  #. translators: %s developers guide
957
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244,
958
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244
959
- msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
960
- msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
 
 
 
 
961
 
962
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245,
963
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245
964
  msgid "request it now."
965
  msgstr "solicitarlo ahora."
966
 
967
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259,
968
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259
969
  msgid "Advanced adjustment"
970
  msgstr "Ajustes avanzados"
971
 
972
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272,
973
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272
974
  msgid "Debug and Log mode"
975
  msgstr "Modo Debug y Log"
976
 
977
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275,
978
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275
979
- msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
980
- msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
 
 
 
 
981
 
982
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
983
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276
984
  msgid "We debug the information in our change file."
985
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
986
 
987
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291,
988
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291
989
  msgid "Basic Configuration"
990
  msgstr "Configuración Básica"
991
 
992
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304,
993
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
994
  msgid "Max of installments"
995
  msgstr "Máximo de cuotas"
996
 
997
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306,
998
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306
999
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1000
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1001
 
1002
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309,
1003
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
1004
  msgid "1x installment"
1005
  msgstr "1x cuota"
1006
 
1007
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310,
1008
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
1009
  msgid "2x installments"
1010
  msgstr "2x cuotas"
1011
 
1012
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311,
1013
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
1014
  msgid "3x installments"
1015
  msgstr "3x cuotas"
1016
 
1017
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312,
1018
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
1019
  msgid "4x installments"
1020
  msgstr "4x cuotas"
1021
 
1022
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313,
1023
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
1024
  msgid "5x installments"
1025
  msgstr "5x cuotas"
1026
 
1027
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314,
1028
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
1029
  msgid "6x installments"
1030
  msgstr "6x cuotas"
1031
 
1032
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1033
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1034
  msgid "10x installments"
1035
  msgstr "10x cuotas"
1036
 
1037
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316,
1038
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
1039
  msgid "12x installments"
1040
  msgstr "12x cuotas"
1041
 
1042
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317,
1043
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
1044
  msgid "15x installments"
1045
  msgstr "15x cuotas"
1046
 
1047
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1048
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1049
  msgid "18x installments"
1050
  msgstr "18x cuotas"
1051
 
1052
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1053
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1054
  msgid "24x installments"
1055
  msgstr "24x cuotas"
1056
 
1057
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369,
1058
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369
1059
  msgid "URL for IPN"
1060
  msgstr "URL para IPN"
1061
 
1062
  #. translators: %s link
1063
  #. translators: %s link
1064
  #. translators: %s link
1065
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373,
1066
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373
1067
- msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
1068
- msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
 
 
 
 
1069
 
1070
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374,
1071
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374
1072
  msgid "our guides"
1073
  msgstr "nuestras guías"
1074
 
1075
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378,
1076
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378
1077
- msgid "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our guides."
1078
- msgstr "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
 
 
 
 
 
 
1079
 
1080
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389,
1081
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389
1082
- msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1083
- msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
 
 
 
1084
 
1085
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402,
1086
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
1087
  msgid "Discount coupons"
1088
  msgstr "Cupones de descuento"
1089
 
1090
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405,
1091
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405
1092
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1093
- msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
 
1094
 
1095
  #. translators: %s link
1096
  #. translators: %s link
1097
  #. translators: %s link
1098
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
1099
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422
1100
- msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
1101
- msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
 
 
 
 
1102
 
1103
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
1104
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423
1105
  msgid "Market Payment Configuration"
1106
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1107
 
1108
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437,
1109
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
1110
  msgid "Binary mode"
1111
  msgstr "Modo binario"
1112
 
1113
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440,
1114
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440
1115
- msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
 
1116
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1117
 
1118
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441,
1119
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441
1120
- msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1121
- msgstr "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado por nuestra propia herramienta."
 
 
 
 
 
1122
 
1123
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456,
1124
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
1125
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1126
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1127
 
1128
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458,
1129
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458
1130
- msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
1131
- msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475,
1134
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475
1135
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1136
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1137
 
1138
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477,
1139
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477
1140
- msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
1141
- msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1142
 
1143
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503,
1144
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503
1145
  msgid "Questions?"
1146
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1147
 
1148
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1149
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1150
- msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
1151
- msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
 
 
 
 
1152
 
1153
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533,
1154
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
1155
  msgid "Review documentation"
1156
  msgstr "Revisar documentación"
1157
 
1158
  #. translators: %s link
1159
  #. translators: %s link
1160
  #. translators: %s link
1161
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553,
1162
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
1163
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1164
- msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
 
 
1165
 
1166
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554,
1167
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554
1168
  msgid "contact form."
1169
  msgstr "formulario de contacto."
1170
 
@@ -1173,8 +1448,8 @@ msgstr "formulario de contacto."
1173
  msgid "Set up your interest payments"
1174
  msgstr "Configura pagos"
1175
 
1176
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572,
1177
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
1178
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1179
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1180
 
@@ -1183,60 +1458,102 @@ msgstr "Configura meses sin intereses"
1183
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1184
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1185
 
1186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591,
1187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
1188
- msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also offer interest-free installments to your customer."
1189
- msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
 
 
 
 
1190
 
1191
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1192
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1193
  msgid "Set up interest payments"
1194
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1195
 
1196
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611,
1197
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611
1198
  msgid "Set up installment and interest"
1199
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1200
 
1201
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633,
1202
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633
1203
- msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
1204
- msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
 
 
 
1205
 
1206
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631,
1207
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631
1208
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1209
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1210
 
1211
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652,
1212
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652
1213
- msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
1214
- msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
 
 
 
 
1215
 
1216
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1217
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1218
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1219
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
 
 
 
1220
 
1221
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671,
1222
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671
1223
- msgid "I want to test my sales"
1224
- msgstr "Quiero testear mis ventas"
1225
 
1226
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669,
1227
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669
1228
  msgid "Visit my store"
1229
  msgstr "Visitar mi tienda"
1230
 
1231
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677,
1232
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677
1233
  msgid "%s"
1234
  msgstr "%s"
1235
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1236
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1237
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1238
- msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1239
- msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
 
 
 
 
 
1240
 
1241
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1242
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
@@ -1244,214 +1561,254 @@ msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al insta
1244
  msgid "Pay with PIX "
1245
  msgstr "Paga vía Pix "
1246
 
1247
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256,
1248
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1249
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1250
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1251
 
1252
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257,
1253
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1254
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1255
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1256
 
1257
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258,
1258
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1259
  msgid "Go to the "
1260
  msgstr "Ve al área "
1261
 
1262
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259,
1263
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1264
  msgid "area and choose the "
1265
  msgstr "y elige la sección "
1266
 
1267
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260,
1268
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1269
  msgid "Your Profile "
1270
  msgstr "Tu Perfil "
1271
 
1272
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261,
1273
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1274
  msgid "Your Pix Keys section."
1275
  msgstr "Tus claves Pix."
1276
 
1277
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262,
1278
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1279
- msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1280
- msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
 
 
 
 
1281
 
1282
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1283
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1284
- msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1285
- msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
 
 
 
 
1286
 
1287
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1288
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1289
- msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1290
- msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
 
 
 
 
1291
 
1292
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1293
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401,
1294
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401
1295
  msgid "Learn more about PIX"
1296
  msgstr "Más información sobre PIX"
1297
 
1298
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1299
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1300
- msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1301
- msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
 
 
 
 
1302
 
1303
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1304
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1305
  msgid "click here."
1306
  msgstr "haz clic aquí."
1307
 
1308
  #. translators: %s checkout
1309
  #. translators: %s checkout
1310
  #. translators: %s checkout
1311
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291,
1312
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
1313
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1314
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1315
 
1316
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294,
1317
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294
1318
- msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1319
- msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
 
 
1320
 
1321
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1322
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1323
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1324
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1325
 
1326
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328,
1327
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328
1328
- msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1329
- msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
 
 
 
 
1330
 
1331
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341,
1332
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341
1333
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1334
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1335
 
1336
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354,
1337
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354
1338
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1339
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1340
 
1341
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367,
1342
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367
1343
  msgid "15 minutes"
1344
  msgstr "15 minutos"
1345
 
1346
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368,
1347
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1348
  msgid "30 minutes (recommended)"
1349
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1350
 
1351
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369,
1352
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1353
  msgid "60 minutes"
1354
  msgstr "60 minutes"
1355
 
1356
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370,
1357
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370
1358
  msgid "12 hours"
1359
  msgstr "12 horas"
1360
 
1361
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371,
1362
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1363
  msgid "24 hours"
1364
  msgstr "24 horas"
1365
 
1366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372,
1367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372
1368
  msgid "2 days"
1369
  msgstr "2 días"
1370
 
1371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373,
1372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373
1373
  msgid "3 days"
1374
  msgstr "3 días"
1375
 
1376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1378
  msgid "4 days"
1379
  msgstr "4 días"
1380
 
1381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1383
  msgid "5 days"
1384
  msgstr "5 días"
1385
 
1386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1388
  msgid "6 days"
1389
  msgstr "6 días"
1390
 
1391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1393
  msgid "7 days"
1394
  msgstr "7 días"
1395
 
1396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1398
  msgid "Pix Expiration"
1399
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1400
 
1401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1403
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1404
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1405
 
1406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398,
1407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398
1408
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1409
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1410
 
1411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399,
1412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399
1413
- msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1414
- msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
 
 
 
 
1415
 
1416
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:537,
1417
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587,
1418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587
1419
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1420
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
 
1421
 
1422
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:523,
1423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573,
1424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573
1425
- msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1426
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
 
 
 
 
1427
 
1428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:502,
1429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548,
1430
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548
1431
  msgid "The customer has not paid yet."
1432
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1433
 
1434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506,
1435
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506
1436
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1437
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1438
 
1439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507,
1440
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507
1441
- msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1442
- msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
 
 
 
 
1443
 
1444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614,
1445
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614
1446
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1447
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
 
 
 
 
 
1448
 
1449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615,
1450
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615
1451
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1452
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1453
 
1454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:663,
1455
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1456
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1457
  msgid "Code valid for "
@@ -1459,8 +1816,12 @@ msgstr "Código válido por "
1459
 
1460
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1461
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1462
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1463
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
 
 
 
1464
 
1465
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1466
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
@@ -1471,86 +1832,115 @@ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1471
  #. translators: %s checkout
1472
  #. translators: %s checkout
1473
  #. translators: %s checkout
1474
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216,
1475
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216
1476
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1477
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1478
 
1479
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219,
1480
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219
1481
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1482
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1483
 
1484
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1485
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1486
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1487
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1488
 
1489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253,
1490
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253
1491
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1492
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
 
 
 
 
1493
 
1494
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266,
1495
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266
1496
  msgid "Set payment preferences with cash"
1497
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1498
 
1499
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279,
1500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279
1501
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1502
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1503
 
1504
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292,
1505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292
1506
  msgid "Reduce inventory"
1507
  msgstr "Reducir inventario"
1508
 
1509
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295,
1510
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295
1511
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1512
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
 
 
 
 
 
 
1513
 
1514
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310,
1515
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310
1516
  msgid "Payment Due"
1517
  msgstr "Vencimiento del pago"
1518
 
1519
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312,
1520
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312
1521
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1522
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1523
 
1524
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342,
1525
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342
1526
  msgid "All payment methods"
1527
  msgstr "Todos los medios de pago"
1528
 
1529
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:498,
1530
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516,
1531
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516
1532
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1533
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1534
 
1535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553,
1536
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553
1537
  msgid "To print the ticket again click"
1538
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1539
 
1540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556,
1541
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556
1542
  msgid "here"
1543
  msgstr "aquí"
1544
 
1545
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64,
1546
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64
1547
  msgid "Payment made"
1548
  msgstr "Pago realizado"
1549
 
1550
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1551
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1552
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1553
- msgstr "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
 
1554
 
1555
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1556
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
@@ -1563,16 +1953,19 @@ msgstr "Llamado resuelto"
1563
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1564
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1565
 
1566
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:72,
1567
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424,
1568
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424
1569
  msgid "Payment refunded"
1570
  msgstr "Pago devuelto"
1571
 
1572
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1573
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1574
- msgid "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further details."
1575
- msgstr "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
 
 
 
 
1576
 
1577
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1578
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
@@ -1585,6 +1978,11 @@ msgstr "Pago devuelto"
1585
  msgid "The payment has been returned to the client."
1586
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1587
 
 
 
 
 
 
1588
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1589
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1590
  msgid "Payment canceled"
@@ -1632,8 +2030,13 @@ msgstr "Esperando el pago del comprador."
1632
 
1633
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
1634
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
1635
- msgid "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if everything is fine so that you can deliver the product or provide the service."
1636
- msgstr "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1637
 
1638
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
1639
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
@@ -1675,8 +2078,12 @@ msgstr "Cobro rechazado"
1675
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
1676
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
1677
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
1678
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1679
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1680
 
1681
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
1682
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
@@ -1685,8 +2092,11 @@ msgstr "Pago autorizado. Esperando captura."
1685
 
1686
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
1687
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
1688
- msgid "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the payment."
1689
- msgstr "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
 
 
 
1690
 
1691
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
1692
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
@@ -1701,8 +2111,13 @@ msgstr "Espera o contacta a Mercado Pago para saber más detalles"
1701
 
1702
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
1703
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
1704
- msgid "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we will notify you via email so that you can deliver the product or provide the service."
1705
- msgstr "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1706
 
1707
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
1708
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
@@ -1711,16 +2126,25 @@ msgstr "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté
1711
  msgid "Awaiting payment information validation."
1712
  msgstr "Esperando validación de los datos de pago.."
1713
 
1714
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
1715
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
1716
- msgid "Waiting for the card issuer."
1717
- msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta.."
1718
-
1719
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
1720
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
1721
  msgid "Waiting for the buyer."
1722
  msgstr "Esperando al comprador."
1723
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1724
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
1725
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
1726
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
@@ -1740,88 +2164,172 @@ msgstr "El cliente no pagó dentro del límite de tiempo.."
1740
 
1741
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
1742
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
1743
- msgid "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use another card."
1744
- msgstr "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1745
 
1746
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
1747
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
1748
- msgid "The card is expired. Please ask your client to use another card or to contact the bank."
1749
- msgstr "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1750
 
1751
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
1752
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
1753
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
1754
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
1755
- msgid "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security controls. Please ask your client to use another card."
1756
- msgstr "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1757
 
1758
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
1759
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
1760
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
1761
- msgid "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check what happened."
1762
- msgstr "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse con nosotros para ver qué pasó."
 
 
 
 
1763
 
1764
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
1765
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
1766
- msgid "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1767
- msgstr "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1768
 
1769
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
1770
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
1771
- msgid "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1772
- msgstr "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1773
 
1774
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
1775
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
1776
- msgid "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your client to choose another installment plan or to use another card."
1777
- msgstr "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1778
 
1779
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
1780
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
1781
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authotize it or to use another card."
1782
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1783
 
1784
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
1785
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
1786
- msgid "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made before. If that is not the case, your client may try to pay again."
1787
- msgstr "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
 
 
 
 
1788
 
1789
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
1790
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
1791
- msgid "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank to activate it."
1792
- msgstr "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco para activarla."
 
 
 
 
1793
 
1794
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
1795
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
1796
- msgid "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1797
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1798
 
1799
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
1800
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
1801
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
1802
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
1803
- msgid "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card issuer."
1804
- msgstr "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de la tarjeta."
 
 
 
 
1805
 
1806
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
1807
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
1808
- msgid "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1809
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1810
 
1811
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
1812
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
1813
- msgid "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client that it is possible to pay with debit or to use another one."
1814
- msgstr "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1815
 
1816
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
1817
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
1818
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authorize it."
1819
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se comunique con el banco para autorizar el pago."
 
 
 
 
1820
 
1821
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
1822
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
1823
- msgid "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different payment method."
1824
- msgstr "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de pago."
 
 
 
 
 
 
1825
 
1826
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
1827
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
@@ -1833,24 +2341,19 @@ msgstr "Hubo un error"
1833
  msgid "The transaction could not be completed."
1834
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
1835
 
1836
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319,
1837
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319
1838
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
1839
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
1840
 
1841
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:406,
1842
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417,
1843
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417
1844
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
1845
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
1846
 
1847
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423,
1848
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423
1849
- msgid "Payment refused"
1850
- msgstr "Pago rechazado"
1851
-
1852
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432,
1853
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432
1854
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
1855
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
1856
 
@@ -1876,8 +2379,12 @@ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1876
 
1877
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
1878
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1879
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1880
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
 
 
 
 
1881
 
1882
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
1883
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
@@ -1891,8 +2398,15 @@ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1891
 
1892
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
1893
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
1894
- msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1895
- msgstr "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en configuración."
 
 
 
 
 
 
 
1896
 
1897
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
1898
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
@@ -1910,9 +2424,9 @@ msgstr "Descartar"
1910
  msgid "Shipping service used by the store."
1911
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1912
 
1913
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:540,
1914
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541,
1915
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541
1916
  msgid "Discount provided by store"
1917
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1918
 
@@ -1929,50 +2443,86 @@ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1929
  msgid " and fee of"
1930
  msgstr " y comisión de"
1931
 
1932
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404,
1933
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1934
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1935
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1936
-
1937
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413,
1938
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1939
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1940
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1941
-
1942
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422,
1943
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1944
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1945
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1946
-
1947
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431,
1948
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1949
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1950
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1951
-
1952
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449,
1953
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1954
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1955
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1956
-
1957
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458,
1958
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1959
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1960
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1961
-
1962
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467,
1963
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1964
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1965
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1966
-
1967
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476,
1968
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1969
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1970
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1971
 
1972
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
1973
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1974
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1975
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
 
 
 
 
1976
 
1977
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
1978
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
@@ -1989,9 +2539,9 @@ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1989
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1990
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
1991
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
1992
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89,
1993
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32,
1994
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1995
  msgid "Apply"
1996
  msgstr "Aplicar"
1997
 
@@ -2115,491 +2665,411 @@ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
2115
  msgid "Copy code"
2116
  msgstr "Copiar código"
2117
 
2118
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22,
2119
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61,
2120
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2121
  msgid "Credit cards"
2122
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2123
 
2124
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23,
2125
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
2126
  msgid "Until"
2127
  msgstr "Hasta"
2128
 
2129
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2130
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2131
  msgid "installments"
2132
  msgstr "cuotas"
2133
 
2134
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25,
2135
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
2136
  msgid "installment"
2137
  msgstr "cuota"
2138
 
2139
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42,
2140
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68,
2141
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
2142
  msgid "Debit card"
2143
  msgstr "Tarjetas de débito"
2144
 
2145
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56,
2146
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
2147
  msgid "Payments in cash"
2148
  msgstr "Pagos en efectivo"
2149
 
2150
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71,
2151
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
2152
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2153
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2154
 
2155
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30,
2156
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
2157
  msgid "Use your Mercado Pago"
2158
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2159
 
2160
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2161
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2162
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2163
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2164
 
2165
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38,
2166
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
2167
  msgid "Pay with a saved card"
2168
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2169
 
2170
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46,
2171
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
2172
  msgid "With what cards can I pay"
2173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2174
 
2175
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51,
2176
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
2177
  msgid "See current promotions"
2178
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2179
 
2180
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81,
2181
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24,
2182
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
2183
  msgid "Enter your discount coupon"
2184
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2185
 
2186
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85,
2187
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28,
2188
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
2189
  msgid "Enter your coupon"
2190
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2191
 
2192
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2193
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35,
2194
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
2195
  msgid "The code you entered is incorrect"
2196
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2197
 
2198
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101,
2199
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
2200
  msgid "Enter your card details"
2201
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2202
 
2203
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107,
2204
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2205
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
2206
  msgid "Card number"
2207
  msgstr "Número de Tarjeta"
2208
 
2209
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111,
2210
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2211
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121,
2212
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
2213
  msgid "Invalid Card Number"
2214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2215
 
2216
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117,
2217
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
2218
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2219
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2220
 
2221
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128,
2222
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
2223
  msgid "Expiration date"
2224
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2225
 
2226
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132,
2227
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
2228
  msgid "Invalid Expiration Date"
2229
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2230
 
2231
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136,
2232
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
2233
  msgid "Security code"
2234
  msgstr "Código de seguridad"
2235
 
2236
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138,
2237
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
2238
  msgid "Last 3 numbers on the back"
2239
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
2240
 
2241
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147,
2242
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
2243
  msgid "In how many installments do you want to pay"
2244
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
2245
 
2246
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153,
2247
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
2248
  msgid "Issuer"
2249
  msgstr "Banco"
2250
 
2251
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174,
2252
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
2253
  msgid "Select the number of installment"
2254
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
2255
 
2256
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165,
2257
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
2258
  msgid "Converted payment of"
2259
  msgstr "Pago convertido de"
2260
 
2261
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166,
2262
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
2263
  msgid "for"
2264
  msgstr "para"
2265
 
2266
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193,
2267
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48,
2268
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
2269
  msgid "Enter your document number"
2270
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
2271
 
2272
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199,
2273
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50,
2274
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
2275
  msgid "Type"
2276
  msgstr "Tipo"
2277
 
2278
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206,
2279
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56,
2280
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
2281
  msgid "Document number"
2282
  msgstr "Número de documento"
2283
 
2284
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208,
2285
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
2286
  msgid "Only numbers"
2287
  msgstr "Sólo números"
2288
 
2289
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209,
2290
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210,
2291
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59,
2292
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109,
2293
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
2294
  msgid "Invalid Document Number"
2295
  msgstr "Número de documento no válido"
2296
 
2297
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220,
2298
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
2299
  msgid "Obligatory field"
2300
  msgstr "Campo obligatorio"
2301
 
2302
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22,
2303
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
2304
  msgid "Pay securely and instantly!"
2305
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
2306
 
2307
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24,
2308
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
2309
- msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
 
2310
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
2311
 
2312
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52,
2313
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
2314
  msgid "CI"
2315
  msgstr "CI"
2316
 
2317
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58,
2318
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108,
2319
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
2320
  msgid "You must provide your document number"
2321
  msgstr "Debe informar su número de documento"
2322
 
2323
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65,
2324
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321,
2325
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
2326
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
2327
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
2328
 
2329
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78,
2330
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
2331
  msgid "Physical person"
2332
  msgstr "Persona Física"
2333
 
2334
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85,
2335
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
2336
  msgid "Legal person"
2337
  msgstr "Persona Jurídica"
2338
 
2339
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92,
2340
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
2341
  msgid "Name"
2342
  msgstr "Nome"
2343
 
2344
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93,
2345
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
2346
  msgid "Social reason"
2347
  msgstr "Razón social"
2348
 
2349
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95,
2350
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
2351
  msgid "You must inform your name"
2352
  msgstr "Debes informar tu nombre"
2353
 
2354
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99,
2355
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
2356
  msgid "Surname"
2357
  msgstr "Apellido"
2358
 
2359
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101,
2360
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
2361
  msgid "You must inform your last name"
2362
  msgstr "Debes informar tu apellido"
2363
 
2364
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105,
2365
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
2366
  msgid "CPF"
2367
  msgstr "CPF"
2368
 
2369
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106,
2370
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
2371
  msgid "CNPJ"
2372
  msgstr "CNPJ"
2373
 
2374
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115,
2375
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
2376
  msgid "Address"
2377
  msgstr "Dirección"
2378
 
2379
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117,
2380
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
2381
  msgid "You must inform your address"
2382
  msgstr "Debes informar tu dirección"
2383
 
2384
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121,
2385
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
2386
  msgid "Number"
2387
  msgstr "Número"
2388
 
2389
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123,
2390
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
2391
  msgid "You must provide your address number"
2392
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
2393
 
2394
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129,
2395
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
2396
  msgid "City"
2397
  msgstr "Ciudad"
2398
 
2399
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131,
2400
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
2401
  msgid "You must inform your city"
2402
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
2403
 
2404
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135,
2405
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
2406
  msgid "State"
2407
  msgstr "Estado"
2408
 
2409
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143,
2410
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
2411
  msgid "Select state\""
2412
  msgstr "Seleccione"
2413
 
2414
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308,
2415
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
2416
  msgid "You must inform your status"
2417
  msgstr "Debes informar a tu estado"
2418
 
2419
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312,
2420
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
2421
  msgid "Postal Code"
2422
  msgstr "Código postal"
2423
 
2424
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314,
2425
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
2426
  msgid "You must provide your zip code"
2427
  msgstr "Debes informar tu código postal"
2428
 
2429
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330,
2430
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
2431
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
2432
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
2433
 
2434
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20,
2435
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20
2436
- msgid "This is the payment status of your Mercado Pago Activities. To check the order status, please refer to Order details."
2437
- msgstr "Este es el estado del pago de las Actividades de tu Mercado Pago. Para consultar el estado del pedido, consulta en Detalles del Pedido."
 
 
 
 
2438
 
2439
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19,
2440
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
2441
- msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
2442
- msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
 
 
 
 
2443
 
2444
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23,
2445
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
2446
  msgid "Print ticket"
2447
  msgstr "Imprimir ticket"
2448
 
2449
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150,
2450
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150
2451
- msgid "The payment could not be processed. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
2452
- msgstr "El pago no fue procesado por el banco. Pídele a tu cliente que use otro medio de pago o que se contacte con el banco."
2453
-
2454
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78,
2455
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78
2456
- msgid "The payment has been partially returned to the client."
2457
- msgstr "El pago ya fue devuelto parcialmente al cliente."
2458
-
2459
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200,
2460
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200
2461
- msgid "The card does not have sufficient balance. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
2462
- msgstr "La tarjeta no tiene fondos suficientes. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2463
-
2464
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266,
2465
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266
2466
- msgid "The debit function is not enabled for the card. Please tell your client that it is possible to pay with credit or to use another one."
2467
- msgstr "La función débito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que puede pagar con la función crédito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2468
-
2469
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923,
2470
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923
2471
- msgid "Add credentials to &quot;Test Mode&quot; or &quot;Production Mode&quot;"
2472
- msgstr "Ingresa las credenciales para el Modo Test o el Modo Producción"
2473
-
2474
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
2475
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064
2476
- msgid "Test credentials"
2477
- msgstr "Credenciales de Testeos"
2478
-
2479
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076,
2480
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076
2481
- msgid "With these credentials, you enable payment simulations in your Mercado Pago checkouts."
2482
- msgstr "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan simular pagos."
2483
-
2484
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1079,
2485
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1079
2486
- msgid "Production Credentials"
2487
- msgstr "Credenciales de Producción"
2488
-
2489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133,
2490
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
2491
- msgid "With these credentials, you enable your Mercado Pago checkouts to receive real payments."
2492
- msgstr "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan recibir pagos reales."
2493
-
2494
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936,
2495
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936
2496
- msgid "Set up store payments for Test or Production Mode"
2497
- msgstr "Configura los pagos de la tienda para el modo Test o Producción"
2498
-
2499
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973,
2500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973
2501
- msgid "How would you like to handle your store checkouts?"
2502
- msgstr "¿Como quieres operar los checkouts de tu tienda?"
2503
-
2504
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019,
2505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019
2506
- msgid "Activate Test Mode for Mercado Pago checkouts"
2507
- msgstr "Activar Modo Test para checkouts Mercado Pago"
2508
-
2509
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022,
2510
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
2511
- msgid "Mercado Pago checkouts are inactive for real payments in the Test Mode. Please check the"
2512
- msgstr "Checkouts Mercado Pago están inactivos para cobros reales en el Modo de Prueba. Consulta las"
2513
-
2514
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014,
2515
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014
2516
- msgid "test mode guidelines."
2517
- msgstr "reglas del Modo Test."
2518
-
2519
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990,
2520
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990
2521
- msgid "Activate Production Mode for Mercado Pago checkouts"
2522
- msgstr "Activar Modo Producción para checkouts Mercado Pago"
2523
-
2524
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993,
2525
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
2526
- msgid "Mercado Pago checkouts are active for real payments."
2527
- msgstr "Checkouts Mercado Pago está activado para cobros reales."
2528
-
2529
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1876,
2530
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1876
2531
- msgid "All Mercado Pago payment methods are in Production Mode"
2532
- msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Producción"
2533
-
2534
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1879,
2535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1879
2536
- msgid "Your store is ready to receive payments from customers."
2537
- msgstr "Tu tienda está lista para recibir pagos de clientes."
2538
-
2539
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877,
2540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877
2541
- msgid "All Mercado Pago payment methods are in Test Mode"
2542
- msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Test"
2543
 
2544
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880,
2545
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880
2546
- msgid "Your customers will not be able to make purchases while in Test Mode."
2547
- msgstr "Los clientes no podrán hacer compras en Modo Test."
2548
 
2549
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676,
2550
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676
2551
- msgid "Test Mode Activated? Now visit your store and test the Mercado Pago checkouts"
2552
- msgstr "¿Modo Test activado? Ahora visita tu tienda y testea los checkouts Mercado Pago"
 
 
2553
 
2554
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695,
2555
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695
2556
- msgid "Visit your store as usual and simulate a payment in our checkouts to make sure everything is working correctly."
2557
- msgstr "Visita tu tienda normalmente y simula un pago en nuestros checkouts para verificar que todo esté funcionando correctamente."
2558
 
2559
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714,
2560
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714
2561
- msgid "Test payment via Mercado Pago"
2562
- msgstr "Testear pago vía Mercado Pago"
 
 
2563
 
2564
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416,
2565
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416
2566
- msgid "Offline Methods in Test Mode"
2567
- msgstr "Facturas en Modo Test"
2568
 
2569
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417,
2570
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417
2571
- msgid "You can test the flow to generate an invoice, but you cannot finalize the payment."
2572
- msgstr "Es posible testear el flujo para generar una factura, pero no es posible finalizar el pago."
 
 
2573
 
2574
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371,
2575
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371
2576
- msgid "Cards in Test Mode"
2577
- msgstr "Tarjetas de crédito en Modo Test"
2578
 
2579
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372,
2580
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372
2581
- msgid "Use the test-specific cards that are in the"
2582
- msgstr "Utiliza las tarjetas específicas para testear que estén bajo las"
2583
 
2584
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374,
2585
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374
2586
- msgid "test mode rules"
2587
- msgstr "reglas del Modo Test"
2588
 
2589
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580,
2590
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580
2591
- msgid "Checkout Pro in Test Mode"
2592
- msgstr "Checkout Pro en Modo Test"
2593
 
2594
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581,
2595
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581
2596
- msgid "Use Mercado Pago's payment methods without real charges. See the"
2597
- msgstr "Utiliza los medios de Mercado Pago sin cobros reales. Consulta las"
2598
 
2599
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582,
2600
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582
2601
- msgid "rules for the test mode"
2602
- msgstr "reglas del modo test"
2603
 
2604
  #~ msgid "See the reasons for refusing your purchase."
2605
  #~ msgstr "Vea las razones para rechazar su compra."
@@ -2616,8 +3086,12 @@ msgstr "reglas del modo test"
2616
  #~ msgid "Description for cart Checkout"
2617
  #~ msgstr "Descripción para el Checkout en el carrito"
2618
 
2619
- #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
2620
- #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
2621
 
2622
  #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
2623
  #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.5.0\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-"
5
+ "mercadopago\n"
6
  "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2021-10-19 16:34-0300\n"
8
  "Last-Translator: \n"
9
  "Language-Team: \n"
10
  "Language: es_AR\n"
17
 
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
19
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
+ msgid ""
21
+ "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is "
22
+ "compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
23
+ msgstr ""
24
+ "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce "
25
+ "sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425,
28
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425
29
  msgid "Convert Currency"
30
  msgstr "Convertir moneda"
31
 
32
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:430,
33
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:533,
34
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271,
35
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:910,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1450,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1487,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304,
40
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304
 
41
  msgid "No"
42
  msgstr "No"
43
 
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:431,
45
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:532,
46
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:272,
47
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
48
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322,
49
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1451,
50
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1486,
51
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305,
52
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305
 
53
  msgid "Yes"
54
  msgstr "Sí"
55
 
56
  #. translators: 1: local currency 2: currency
57
  #. translators: 1: local currency 2: currency
58
  #. translators: 1: local currency 2: currency
59
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499,
60
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499
61
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
62
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
63
 
64
  #. translators: 1: local currency 2: currency
65
  #. translators: 1: local currency 2: currency
66
  #. translators: 1: local currency 2: currency
67
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519,
68
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519
69
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
70
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
71
 
72
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540,
73
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540
74
+ msgid ""
75
+ "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not "
76
+ "compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please "
77
+ "activate the currency conversion."
78
+ msgstr ""
79
+ "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es "
80
+ "compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la "
81
+ "conversión de moneda."
82
 
83
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
85
+ msgid ""
86
+ "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them "
87
+ "to continue receiving payments!"
88
+ msgstr ""
89
+ "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los "
90
+ "necesita para continuar recibiendo pagos!"
91
 
92
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
93
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
94
+ msgid ""
95
+ "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado "
96
+ "and Ticket Checkout."
97
+ msgstr ""
98
+ "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el "
99
+ "Ticket Checkout."
100
+
101
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487,
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487
103
+ msgid "Invalid credentials"
104
+ msgstr "Credenciales no válidas"
105
 
106
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
108
+ msgid ""
109
+ "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. "
110
+ "Please update your PHP version."
111
+ msgstr ""
112
+ "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por "
113
+ "favor actualice su versión de PHP."
114
 
115
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
116
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
117
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
118
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
119
 
120
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69,
121
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69
122
+ msgid ""
123
+ "Mercado Pago Error: PHP Extension GD is not installed. Installation of GD "
124
+ "extension is required to send QR Code Pix by email."
125
+ msgstr ""
126
+ "Error en Mercado Pago: La extensión GD de PHP no está instalada. Se requiere "
127
+ "la instalación de la extensión GD para enviar QR Code Pix por correo "
128
+ "electrónico."
129
+
130
  #. translators: %s link to WooCommerce
131
  #. translators: %s link to WooCommerce
132
  #. translators: %s link to WooCommerce
133
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83,
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83
135
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
136
+ msgstr ""
137
+ "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
138
 
139
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96,
140
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96
141
  msgid "Cancel order"
142
  msgstr "Cancelar orden"
143
 
144
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
145
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508,
146
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508
147
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
148
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
149
 
167
  msgid "Report Problem"
168
  msgstr "Informar problema"
169
 
170
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463,
171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050,
172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050
173
+ msgid "By continuing, you agree to our "
174
+ msgstr "Al continuar, aceptas nuestros "
175
+
176
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:465,
177
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052,
178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052
179
+ msgid "Terms and Conditions"
180
+ msgstr "Términos y Condiciones"
181
+
182
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481,
183
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481
184
  msgid "By Mercado Pago"
185
  msgstr "Por Mercado Pago"
186
 
187
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514,
188
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514
189
  msgid "The payment method is not valid or not available."
190
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
191
 
192
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517,
193
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517
194
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
195
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
196
 
197
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518,
198
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518
199
+ msgid ""
200
+ "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above "
201
+ "the maximum allowed."
202
+ msgstr ""
203
+ "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por "
204
+ "encima del máximo permitido."
205
 
206
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521,
207
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521
208
  msgid "The users are not valid."
209
  msgstr "Los usuários no son válidos."
210
 
211
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522,
212
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522
213
+ msgid ""
214
+ "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The "
215
+ "transaction involving production and test users."
216
+ msgstr ""
217
+ "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado "
218
+ "Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
219
 
220
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525,
221
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525
222
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
223
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
224
 
225
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526,
226
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526
227
+ msgid ""
228
+ "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
229
+ msgstr ""
230
+ "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la "
231
+ "credencial del vendedor."
232
 
233
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:643,
234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838,
235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838
236
  msgid "Colombia"
237
  msgstr "Colombia"
238
 
239
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:645,
240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
241
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
242
  msgid "Argentina"
243
  msgstr "Argentina"
244
 
245
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:647,
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
247
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
248
  msgid "Brazil"
249
  msgstr "Brasil"
250
 
251
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:649,
252
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
253
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
254
  msgid "Chile"
255
  msgstr "Chile"
256
 
257
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:651,
258
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839,
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839
260
  msgid "Mexico"
261
  msgstr "México"
262
 
263
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:653,
264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841,
265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
266
  msgid "Uruguay"
267
  msgstr "Uruguay"
268
 
269
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655,
270
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655
271
  msgid "Venezuela"
272
  msgstr "Venezuela"
273
 
274
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:657,
275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840,
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840
277
  msgid "Peru"
278
  msgstr "Peru"
279
 
280
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689,
281
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689
282
  msgid "Update the WooCommerce order to "
283
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
284
 
327
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
328
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
329
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
330
+ msgid ""
331
+ "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
332
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
333
 
334
  #. translators: 1: payment_id 2: status
336
  #. translators: 1: payment_id 2: status
337
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
338
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
339
+ msgid ""
340
+ "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
341
+ msgstr ""
342
+ "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
343
 
344
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
345
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
387
 
388
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
389
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
390
+ msgid ""
391
+ "Please enter your email address at the billing address to use this service"
392
+ msgstr ""
393
+ "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar "
394
+ "este servicio"
395
 
396
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
397
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
398
+ msgid ""
399
+ "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account "
400
+ "money. Your customers choose whether they pay as guests or from their "
401
+ "Mercado Pago account."
402
+ msgstr ""
403
+ "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en "
404
+ "efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o "
405
+ "desde su cuenta de Mercado Pago."
406
 
407
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
408
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
418
  #. translators: %s checkout
419
  #. translators: %s checkout
420
  #. translators: %s checkout
421
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
422
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
423
  msgid "Checkout Pro %s"
424
  msgstr "Checkout Pro %s"
425
 
426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277,
427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277
428
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
429
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
430
 
431
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281,
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281
433
+ msgid ""
434
+ "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose "
435
+ "if the final payment experience will be inside or outside your store."
436
+ msgstr ""
437
+ "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus "
438
+ "clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu "
439
+ "tienda."
440
+
441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298,
442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:322,
443
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247,
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247
445
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
446
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311,
449
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
450
+ msgid ""
451
+ "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the "
452
+ "means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees "
453
+ "in which they can pay you."
454
+ msgstr ""
455
+ "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los "
456
+ "medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de "
457
+ "cuotas en el que podrán pagarte."
458
 
459
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324,
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
461
  msgid "Set payment preferences in your store"
462
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337,
465
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
466
  msgid "Advanced settings"
467
  msgstr "Configuración Avanzada"
468
 
469
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350,
470
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350
471
  msgid "Payment experience"
472
  msgstr "Experiencia de pago"
473
 
474
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352,
475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352
476
+ msgid ""
477
+ "Define what payment experience your customers will have, whether inside or "
478
+ "outside your store."
479
+ msgstr ""
480
+ "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu "
481
+ "tienda."
482
 
483
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355,
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355
485
  msgid "Redirect"
486
  msgstr "Redirect"
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356,
489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356
490
  msgid "Modal"
491
  msgstr "Modal"
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372
495
+ msgid ""
496
+ "Choose the URL that we will show your customers when they finish their "
497
+ "purchase."
498
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
499
 
500
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:370,
501
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:390,
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411,
503
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411
504
  msgid "This seems to be an invalid URL."
505
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
506
 
507
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375,
508
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375
509
  msgid "Success URL"
510
  msgstr "URL de éxito"
511
 
512
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392,
513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392
514
+ msgid ""
515
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their "
516
+ "purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and "
517
+ "give them useful information so they can solve it."
518
+ msgstr ""
519
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. "
520
+ "Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información "
521
+ "útil para que puedan solucionarlo."
522
 
523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395,
524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395
525
  msgid "Payment URL rejected"
526
  msgstr "URL de pago rechazado"
527
 
528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413,
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413
530
+ msgid ""
531
+ "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment "
532
+ "pending approval."
533
+ msgstr ""
534
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente "
535
+ "de aprobación."
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416,
538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416
539
  msgid "Payment URL pending"
540
  msgstr "URL de pago pendiente"
541
 
542
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495
544
  msgid "Select offline payments"
545
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
546
 
547
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484,
548
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
549
  msgid "Select debit cards"
550
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
551
 
552
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473,
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
554
  msgid "Select credit cards"
555
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
558
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356,
559
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356
560
  msgid "Payment methods"
561
  msgstr "Medios de pagos"
562
 
563
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:502,
564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357,
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357
566
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
567
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:508,
570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360,
571
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360
572
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
573
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
574
 
575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527,
576
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527
577
  msgid "Return to the store"
578
  msgstr "Volver a la tienda"
579
 
580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530,
581
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530
582
+ msgid ""
583
+ "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
584
+ msgstr ""
585
+ "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
586
+
587
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580,
588
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580
589
+ msgid "Checkout Pro in Test Mode"
590
+ msgstr "Checkout Pro en Modo Test"
591
+
592
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581,
593
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581
594
+ msgid "Use Mercado Pago's payment methods without real charges. See the"
595
+ msgstr "Utiliza los medios de Mercado Pago sin cobros reales. Consulta las"
596
 
597
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582,
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582
599
+ msgid "rules for the test mode"
600
+ msgstr "reglas del modo test"
601
+
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:627,
603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:614,
604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:580,
605
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:568,
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481,
607
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
608
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:489,
609
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
 
610
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
611
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
612
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
613
  msgid "discount of"
614
  msgstr "descuento de"
615
 
616
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:632,
617
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:619,
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:585,
619
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:573,
620
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:486,
621
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494,
623
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
 
624
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
625
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
626
  msgid "fee of"
628
 
629
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
630
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
631
+ msgid ""
632
+ "Accept card payments on your website with the best possible financing and "
633
+ "maximize the conversion of your business. With personalized checkout your "
634
+ "customers pay without leaving your store!"
635
+ msgstr ""
636
+ "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y "
637
+ "maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus "
638
+ "clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
639
 
640
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
641
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
653
  #. translators: %s card
654
  #. translators: %s card
655
  #. translators: %s card
656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199,
657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199
658
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
659
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
660
 
661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202,
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202
663
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
664
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206,
667
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206
668
+ msgid ""
669
+ "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for "
670
+ "your customers. With personalized checkout your customers pay without "
671
+ "leaving your store!"
672
+ msgstr ""
673
+ "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar "
674
+ "para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin "
675
+ "salir de tu tienda!"
676
 
677
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224,
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224
679
  msgid "Set up the payment experience in your store"
680
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238,
683
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238
684
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
685
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
686
 
687
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252,
688
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252
689
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
690
  msgstr "Configuración Avanzada"
691
 
692
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
693
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266
694
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
695
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
696
 
697
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269,
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
699
+ msgid ""
700
+ "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can "
701
+ "buy without having to fill in their card details at the store checkout."
702
+ msgstr ""
703
+ "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago "
704
+ "puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout "
705
+ "de tu tienda."
706
 
707
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
708
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
709
  msgid "That’s it, payment accepted!"
710
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
711
 
712
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
713
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
714
+ msgid ""
715
+ "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the "
716
+ "result by email."
717
+ msgstr ""
718
+ "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado "
719
+ "por correo electrónico."
720
 
721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
723
+ msgid ""
724
+ "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by "
725
+ "email if the payment has been approved or if additional information is "
726
+ "needed."
727
+ msgstr ""
728
+ "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo "
729
+ "electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
732
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292
733
  msgid "Check the card number."
734
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
735
 
736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
737
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294
738
  msgid "Check the expiration date."
739
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
740
 
741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
742
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
743
  msgid "Check the information provided."
744
  msgstr "Compruebe la información informada."
745
 
746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
747
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:142,
748
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143,
749
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143
750
  msgid "Check the informed security code."
751
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
752
 
 
753
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
754
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
756
  msgid "Your payment cannot be processed."
757
  msgstr "No se puede procesar su pago."
758
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
759
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
760
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
761
+ msgid "You must authorize payments for your orders."
762
+ msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
763
 
764
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
765
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
766
+ msgid ""
767
+ "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your "
768
+ "card."
769
+ msgstr ""
770
+ "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono "
771
+ "se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
 
772
 
773
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
774
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
775
+ msgid ""
776
+ "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, "
777
+ "use another card or other method of payment."
778
+ msgstr ""
779
+ "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, "
780
+ "utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
781
 
782
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
783
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
784
+ msgid ""
785
+ "Your payment was declined. Please select another payment method. It is "
786
+ "recommended in cash."
787
+ msgstr ""
788
+ "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se "
789
+ "recomienda en efectivo."
790
 
791
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
792
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312
793
+ msgid "Your payment does not have sufficient funds."
794
+ msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
795
+
796
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314
798
+ msgid "Payment cannot process the selected fee."
799
+ msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
800
+
801
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316,
802
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316
803
+ msgid ""
804
+ "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other "
805
+ "payment method."
806
+ msgstr ""
807
+ "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro "
808
+ "medio de pago."
809
+
810
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:318,
811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:320,
812
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
813
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
814
  msgid "This payment method cannot process your payment."
815
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
816
 
817
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371,
818
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371
819
+ msgid "Cards in Test Mode"
820
+ msgstr "Tarjetas de crédito en Modo Test"
821
+
822
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372,
823
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372
824
+ msgid "Use the test-specific cards that are in the"
825
+ msgstr "Utiliza las tarjetas específicas para testear que estén bajo las"
826
+
827
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374,
828
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374
829
+ msgid "test mode rules"
830
+ msgstr "reglas del Modo Test"
831
+
832
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:411,
833
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:412,
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:436,
835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437,
836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437
837
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
838
+ msgstr ""
839
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra "
840
+ "vez."
841
 
842
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507,
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507
844
  msgid "See your order form"
845
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518,
848
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518
849
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
850
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
851
 
852
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:525,
853
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
854
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
855
  msgid "Click to try again"
856
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
857
 
858
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:547,
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548
861
+ msgid ""
862
+ "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have "
863
+ "correctly filled all information in the checkout form?"
864
+ msgstr ""
865
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber "
866
+ "cargado la información en el formulario?"
867
 
868
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
869
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
870
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
871
+ msgstr ""
872
+ "Configura tus credenciales para habilitar los métodos de pago de Mercado "
873
+ "Pago."
874
 
875
  #. translators: %s url
876
  #. translators: %s url
881
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
882
 
883
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
884
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
886
  msgid "Approve your account"
887
  msgstr "Homologa tu cuenta"
888
 
889
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
891
  msgid "Title"
892
  msgstr "Título"
893
 
894
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691,
895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691
896
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
897
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
898
 
899
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693,
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693
901
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
902
+ msgstr ""
903
+ "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
904
 
905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707,
906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707
907
  msgid "Description"
908
  msgstr "Descripción"
909
 
910
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
911
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
912
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
913
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
917
  msgid "Upload your credentials"
918
  msgstr "Carga tus credenciales"
919
 
920
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
921
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
922
  msgid "depending on the country in which you are registered."
923
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
924
 
925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
926
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
927
  msgid "to be able to charge."
928
  msgstr "para poder cobrar."
929
 
930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
932
  msgid "Add the basic information of your business"
933
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
936
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
937
  msgid "in the plugin configuration."
938
  msgstr "en la configuración del plugin."
939
 
940
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752,
941
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752
942
  msgid "Configure the payment preferences"
943
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
944
 
945
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753,
946
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753
947
  msgid "for your customers."
948
  msgstr "para tus clientes."
949
 
950
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754,
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754
952
  msgid "Go to advanced settings"
953
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755,
956
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755
957
  msgid "only when you want to change the presets."
958
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
959
 
960
  #. translators: %s link
961
  #. translators: %s link
962
  #. translators: %s link
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780,
964
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780
965
+ msgid ""
966
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and "
967
+ "securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them "
968
+ "<br>on your website. You do not need to know how to design or program to do "
969
+ "it"
970
+ msgstr ""
971
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de "
972
+ "forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para "
973
+ "obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o "
974
+ "programar para hacerlo"
975
 
976
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781,
977
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781
978
  msgid "approved account"
979
  msgstr "cuenta homologada"
980
 
981
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798,
982
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798
983
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
984
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
985
 
986
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830,
987
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
988
  msgid "Select your country"
989
  msgstr "Selecciona tu país"
990
 
991
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
993
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
994
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:878,
997
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882,
998
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882
999
  msgid "Save Changes"
1000
  msgstr "Guardar cambios"
1001
 
1002
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
1003
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
1004
  msgid "Activate checkout"
1005
  msgstr "Activar checkout"
1006
 
1007
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901
1009
  msgid "Activate Pix in the checkout"
1010
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908,
1013
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908
1014
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
1015
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
1016
 
1017
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923,
1018
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923
1019
+ msgid "Add credentials to &quot;Test Mode&quot; or &quot;Production Mode&quot;"
1020
+ msgstr ""
1021
+ "Ingresa las credenciales para el &quot;Modo Test&quot; o el &quot;Modo "
1022
+ "Producción&quot;"
1023
+
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936,
1025
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936
1026
+ msgid "Set up store payments for Test or Production Mode"
1027
+ msgstr "Configura los pagos de la tienda para el modo Test o Producción"
1028
+
1029
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973,
1030
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973
1031
+ msgid "How would you like to handle your store checkouts?"
1032
+ msgstr "¿Como quieres operar los checkouts de tu tienda?"
1033
+
1034
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990,
1035
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990
1036
+ msgid "Activate Production Mode for Mercado Pago checkouts"
1037
+ msgstr "Activar Modo Producción para checkouts Mercado Pago"
1038
+
1039
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993,
1040
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
1041
+ msgid "Mercado Pago checkouts are active for real payments."
1042
+ msgstr "Checkouts Mercado Pago está activado para cobros reales."
1043
+
1044
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014,
1045
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014
1046
+ msgid "test mode guidelines."
1047
+ msgstr "reglas del Modo Test."
1048
+
1049
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019,
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019
1051
+ msgid "Activate Test Mode for Mercado Pago checkouts"
1052
+ msgstr "Activar Modo Test para checkouts Mercado Pago"
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022,
1055
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
1056
+ msgid ""
1057
+ "Mercado Pago checkouts are inactive for real payments in the Test Mode. "
1058
+ "Please check the"
1059
+ msgstr ""
1060
+ "Checkouts Mercado Pago están inactivos para cobros reales en el Modo de "
1061
+ "Prueba. Consulta las"
1062
+
1063
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043,
1064
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043
1065
  msgid "Load credentials"
1066
  msgstr "Cargar credenciales"
1067
 
1068
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045,
1069
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045
1070
  msgid "Search my credentials"
1071
  msgstr "Buscar mis credenciales"
1072
 
1073
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
1074
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064
1075
+ msgid "Test credentials"
1076
+ msgstr "Credenciales de Testeos"
1077
 
1078
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076,
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076
1080
+ msgid ""
1081
+ "With these credentials, you enable payment simulations in your Mercado Pago "
1082
+ "checkouts."
1083
+ msgstr ""
1084
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1085
+ "simular pagos."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089,
1088
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146,
1089
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
1090
  msgid "Public key"
1091
  msgstr "Public key"
1092
 
1093
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1105,
1094
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162,
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162
1096
  msgid "Access token"
1097
  msgstr "Access token"
1098
 
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121,
1100
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121
1101
+ msgid "Production Credentials"
1102
+ msgstr "Credenciales de Producción"
1103
 
1104
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133,
1105
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
1106
+ msgid ""
1107
+ "With these credentials, you enable your Mercado Pago checkouts to receive "
1108
+ "real payments."
1109
+ msgstr ""
1110
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1111
+ "recibir pagos reales."
1112
+
1113
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178,
1114
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178
1115
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
1116
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
1117
 
1118
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191,
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
1120
+ msgid ""
1121
+ "Complete this process to secure your customers data and comply with the "
1122
+ "regulations<br> and legal provisions of each country."
1123
+ msgstr ""
1124
+ "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con "
1125
+ "las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208,
1128
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208
1129
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
1130
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
1131
 
1132
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222,
1133
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
1134
  msgid "Store name"
1135
  msgstr "Nombre de la tienda"
1136
 
1137
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
1138
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
1139
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
1140
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
1141
 
1142
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225,
1143
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225
1144
  msgid "Mercado Pago"
1145
  msgstr "Mercado Pago"
1146
 
1147
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
1148
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
1149
  msgid "Store Category"
1150
  msgstr "Categoría de la tienda"
1151
 
1152
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242,
1153
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
1154
+ msgid ""
1155
+ "What category do your products belong to? Choose the one that best "
1156
+ "characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
1157
+ msgstr ""
1158
+ "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los "
1159
+ "caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
1160
 
1161
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243,
1162
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
1163
  msgid "Categories"
1164
  msgstr "Categrorías"
1165
 
1166
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267,
1167
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267
1168
  msgid "Store ID"
1169
  msgstr "ID de la tienda"
1170
 
1171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269,
1172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
1173
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
1174
+ msgstr ""
1175
+ "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de "
1176
+ "esta tienda."
1177
 
1178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283,
1179
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283
1180
  msgid "Integrator ID"
1181
  msgstr "Integrator ID"
1182
 
1183
  #. translators: %s developers guide
1184
  #. translators: %s developers guide
1185
  #. translators: %s developers guide
1186
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287,
1187
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287
1188
+ msgid ""
1189
+ "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago "
1190
+ "Partner. If you don`t have it, you can %s"
1191
+ msgstr ""
1192
+ "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado "
1193
+ "Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
1194
 
1195
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
1196
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288
1197
  msgid "request it now."
1198
  msgstr "solicitarlo ahora."
1199
 
1200
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302,
1201
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
1202
  msgid "Advanced adjustment"
1203
  msgstr "Ajustes avanzados"
1204
 
1205
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1206
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1207
  msgid "Debug and Log mode"
1208
  msgstr "Modo Debug y Log"
1209
 
1210
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1211
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1212
+ msgid ""
1213
+ "Record your store actions in our changes file to have more support "
1214
+ "information."
1215
+ msgstr ""
1216
+ "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más "
1217
+ "información de soporte."
1218
 
1219
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1220
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1221
  msgid "We debug the information in our change file."
1222
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
1223
 
1224
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334,
1225
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334
1226
  msgid "Basic Configuration"
1227
  msgstr "Configuración Básica"
1228
 
1229
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347,
1230
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347
1231
  msgid "Max of installments"
1232
  msgstr "Máximo de cuotas"
1233
 
1234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349,
1235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349
1236
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1237
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1238
 
1239
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352,
1240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
1241
  msgid "1x installment"
1242
  msgstr "1x cuota"
1243
 
1244
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353,
1245
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
1246
  msgid "2x installments"
1247
  msgstr "2x cuotas"
1248
 
1249
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354,
1250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354
1251
  msgid "3x installments"
1252
  msgstr "3x cuotas"
1253
 
1254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355,
1255
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355
1256
  msgid "4x installments"
1257
  msgstr "4x cuotas"
1258
 
1259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356,
1260
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356
1261
  msgid "5x installments"
1262
  msgstr "5x cuotas"
1263
 
1264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357,
1265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
1266
  msgid "6x installments"
1267
  msgstr "6x cuotas"
1268
 
1269
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358,
1270
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358
1271
  msgid "10x installments"
1272
  msgstr "10x cuotas"
1273
 
1274
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359,
1275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359
1276
  msgid "12x installments"
1277
  msgstr "12x cuotas"
1278
 
1279
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360,
1280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
1281
  msgid "15x installments"
1282
  msgstr "15x cuotas"
1283
 
1284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361,
1285
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361
1286
  msgid "18x installments"
1287
  msgstr "18x cuotas"
1288
 
1289
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362,
1290
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362
1291
  msgid "24x installments"
1292
  msgstr "24x cuotas"
1293
 
1294
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412,
1295
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412
1296
  msgid "URL for IPN"
1297
  msgstr "URL para IPN"
1298
 
1299
  #. translators: %s link
1300
  #. translators: %s link
1301
  #. translators: %s link
1302
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416,
1303
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
1304
+ msgid ""
1305
+ "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more "
1306
+ "information."
1307
+ msgstr ""
1308
+ "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar "
1309
+ "más información."
1310
 
1311
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417,
1312
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417
1313
  msgid "our guides"
1314
  msgstr "nuestras guías"
1315
 
1316
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421,
1317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421
1318
+ msgid ""
1319
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take "
1320
+ "place on your platform and that is sent from one server to another through "
1321
+ "an HTTP POST call. See more information in our guides."
1322
+ msgstr ""
1323
+ "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen "
1324
+ "lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una "
1325
+ "llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
1326
 
1327
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432,
1328
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432
1329
+ msgid ""
1330
+ "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1331
+ msgstr ""
1332
+ "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores "
1333
+ "preestablecidos."
1334
 
1335
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445,
1336
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445
1337
  msgid "Discount coupons"
1338
  msgstr "Cupones de descuento"
1339
 
1340
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448,
1341
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448
1342
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1343
+ msgstr ""
1344
+ "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
1345
 
1346
  #. translators: %s link
1347
  #. translators: %s link
1348
  #. translators: %s link
1349
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465,
1350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465
1351
+ msgid ""
1352
+ "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go "
1353
+ "to %s and configure it."
1354
+ msgstr ""
1355
+ "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por "
1356
+ "favor, vaya a %s y configúrelo."
1357
 
1358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466,
1359
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
1360
  msgid "Market Payment Configuration"
1361
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1362
 
1363
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480,
1364
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480
1365
  msgid "Binary mode"
1366
  msgstr "Modo binario"
1367
 
1368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483,
1369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483
1370
+ msgid ""
1371
+ "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
1372
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1373
 
1374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484,
1375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484
1376
+ msgid ""
1377
+ "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. "
1378
+ "This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1379
+ msgstr ""
1380
+ "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede "
1381
+ "afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado "
1382
+ "por nuestra propia herramienta."
1383
 
1384
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499,
1385
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499
1386
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1387
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1388
 
1389
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501,
1390
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501
1391
+ msgid ""
1392
+ "Choose a percentage value that you want to discount your customers for "
1393
+ "paying with Mercado Pago."
1394
+ msgstr ""
1395
+ "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con "
1396
+ "Mercado Pago."
1397
 
1398
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1399
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1400
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1401
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1402
 
1403
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520,
1404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520
1405
+ msgid ""
1406
+ "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission "
1407
+ "to your customers for paying with Mercado Pago."
1408
+ msgstr ""
1409
+ "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus "
1410
+ "clientes por pagar con Mercado Pago."
1411
 
1412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546,
1413
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546
1414
  msgid "Questions?"
1415
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1416
 
1417
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561,
1418
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561
1419
+ msgid ""
1420
+ "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for "
1421
+ "WooCommerce in our developer website."
1422
+ msgstr ""
1423
+ "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para "
1424
+ "WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
1425
 
1426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576,
1427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576
1428
  msgid "Review documentation"
1429
  msgstr "Revisar documentación"
1430
 
1431
  #. translators: %s link
1432
  #. translators: %s link
1433
  #. translators: %s link
1434
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596,
1435
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596
1436
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1437
+ msgstr ""
1438
+ "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de "
1439
+ "su %s"
1440
 
1441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597,
1442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
1443
  msgid "contact form."
1444
  msgstr "formulario de contacto."
1445
 
1448
  msgid "Set up your interest payments"
1449
  msgstr "Configura pagos"
1450
 
1451
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615,
1452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615
1453
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1454
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1455
 
1458
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1459
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1460
 
1461
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634,
1462
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634
1463
+ msgid ""
1464
+ "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also "
1465
+ "offer interest-free installments to your customer."
1466
+ msgstr ""
1467
+ "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también "
1468
+ "ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
1469
 
1470
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1471
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1472
  msgid "Set up interest payments"
1473
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1474
 
1475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654,
1476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654
1477
  msgid "Set up installment and interest"
1478
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1479
 
1480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676,
1481
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676
1482
+ msgid ""
1483
+ "Test Mode Activated? Now visit your store and test the Mercado Pago checkouts"
1484
+ msgstr ""
1485
+ "¿Modo Test activado? Ahora visita tu tienda y testea los checkouts Mercado "
1486
+ "Pago"
1487
 
1488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674,
1489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674
1490
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1491
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1492
 
1493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695,
1494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695
1495
+ msgid ""
1496
+ "Visit your store as usual and simulate a payment in our checkouts to make "
1497
+ "sure everything is working correctly."
1498
+ msgstr ""
1499
+ "Visita tu tienda normalmente y simula un pago en nuestros checkouts para "
1500
+ "verificar que todo esté funcionando correctamente."
1501
 
1502
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1503
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1504
+ msgid ""
1505
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that "
1506
+ "everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your "
1507
+ "customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1508
+ msgstr ""
1509
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté "
1510
+ "bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus "
1511
+ "ventas con la mejor experiencia de compra online."
1512
 
1513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714,
1514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714
1515
+ msgid "Test payment via Mercado Pago"
1516
+ msgstr "Testear pago vía Mercado Pago"
1517
 
1518
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712,
1519
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712
1520
  msgid "Visit my store"
1521
  msgstr "Visitar mi tienda"
1522
 
1523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720,
1524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720
1525
  msgid "%s"
1526
  msgstr "%s"
1527
 
1528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877,
1529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877
1530
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Production Mode"
1531
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Producción"
1532
+
1533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878,
1534
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878
1535
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Test Mode"
1536
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Test"
1537
+
1538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880,
1539
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880
1540
+ msgid "Your store is ready to receive payments from customers."
1541
+ msgstr "Tu tienda está lista para recibir pagos de clientes."
1542
+
1543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881,
1544
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881
1545
+ msgid "Your customers will not be able to make purchases while in Test Mode."
1546
+ msgstr "Los clientes no podrán hacer compras en Modo Test."
1547
+
1548
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1549
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1550
+ msgid ""
1551
+ "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your "
1552
+ "customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1553
+ msgstr ""
1554
+ "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. "
1555
+ "Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u "
1556
+ "hora."
1557
 
1558
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1559
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
1561
  msgid "Pay with PIX "
1562
  msgstr "Paga vía Pix "
1563
 
1564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1566
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1567
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1568
 
1569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1571
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1572
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1573
 
1574
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
1576
  msgid "Go to the "
1577
  msgstr "Ve al área "
1578
 
1579
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1581
  msgid "area and choose the "
1582
  msgstr "y elige la sección "
1583
 
1584
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1585
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1586
  msgid "Your Profile "
1587
  msgstr "Tu Perfil "
1588
 
1589
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268,
1590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268
1591
  msgid "Your Pix Keys section."
1592
  msgstr "Tus claves Pix."
1593
 
1594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269,
1595
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269
1596
+ msgid ""
1597
+ "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up "
1598
+ "PIX in your checkout."
1599
+ msgstr ""
1600
+ "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás "
1601
+ "configurar el PIX en tu checkout."
1602
 
1603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270,
1604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270
1605
+ msgid ""
1606
+ "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday "
1607
+ "through Friday, from 9am to 6pm."
1608
+ msgstr ""
1609
+ "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de "
1610
+ "lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1611
 
1612
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271,
1613
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271
1614
+ msgid ""
1615
+ "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it "
1616
+ "within the next business day."
1617
+ msgstr ""
1618
+ "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en "
1619
+ "el siguiente día hábil."
1620
 
1621
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:272,
1622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408,
1623
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408
1624
  msgid "Learn more about PIX"
1625
  msgstr "Más información sobre PIX"
1626
 
1627
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273,
1628
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273
1629
+ msgid ""
1630
+ "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate "
1631
+ "Pix in the checkout, "
1632
+ msgstr ""
1633
+ "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix "
1634
+ "en el checkout, "
1635
 
1636
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274,
1637
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274
1638
  msgid "click here."
1639
  msgstr "haz clic aquí."
1640
 
1641
  #. translators: %s checkout
1642
  #. translators: %s checkout
1643
  #. translators: %s checkout
1644
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1645
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1646
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1647
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1648
 
1649
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301,
1650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301
1651
+ msgid ""
1652
+ "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1653
+ msgstr ""
1654
+ "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1655
 
1656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305,
1657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305
1658
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1659
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1660
 
1661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335,
1662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335
1663
+ msgid ""
1664
+ "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado "
1665
+ "Pago checkout."
1666
+ msgstr ""
1667
+ "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el "
1668
+ "checkout de Mercado Pago."
1669
 
1670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348,
1671
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348
1672
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1673
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1674
 
1675
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361,
1676
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361
1677
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1678
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1679
 
1680
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1681
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1682
  msgid "15 minutes"
1683
  msgstr "15 minutos"
1684
 
1685
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1687
  msgid "30 minutes (recommended)"
1688
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1689
 
1690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1691
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1692
  msgid "60 minutes"
1693
  msgstr "60 minutes"
1694
 
1695
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1696
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1697
  msgid "12 hours"
1698
  msgstr "12 horas"
1699
 
1700
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378,
1701
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378
1702
  msgid "24 hours"
1703
  msgstr "24 horas"
1704
 
1705
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379,
1706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379
1707
  msgid "2 days"
1708
  msgstr "2 días"
1709
 
1710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380,
1711
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380
1712
  msgid "3 days"
1713
  msgstr "3 días"
1714
 
1715
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1716
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1717
  msgid "4 days"
1718
  msgstr "4 días"
1719
 
1720
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382,
1721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1722
  msgid "5 days"
1723
  msgstr "5 días"
1724
 
1725
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1726
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1727
  msgid "6 days"
1728
  msgstr "6 días"
1729
 
1730
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384,
1731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384
1732
  msgid "7 days"
1733
  msgstr "7 días"
1734
 
1735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388,
1736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388
1737
  msgid "Pix Expiration"
1738
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1739
 
1740
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390,
1741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390
1742
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1743
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1744
 
1745
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405,
1746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405
1747
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1748
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1749
 
1750
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406,
1751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406
1752
+ msgid ""
1753
+ "We have created a page to explain how this new payment method works and its "
1754
+ "advantages."
1755
+ msgstr ""
1756
+ "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y "
1757
+ "sus ventajas."
1758
 
1759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:550,
1760
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600,
1761
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600
1762
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1763
+ msgstr ""
1764
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1765
 
1766
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:536,
1767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586,
1768
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586
1769
+ msgid ""
1770
+ "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have "
1771
+ "correctly filled in all the information on the checkout form?"
1772
+ msgstr ""
1773
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado "
1774
+ "correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1775
 
1776
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:515,
1777
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561,
1778
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561
1779
  msgid "The customer has not paid yet."
1780
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1781
 
1782
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519,
1783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519
1784
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1785
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1786
 
1787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520,
1788
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520
1789
+ msgid ""
1790
+ "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's "
1791
+ "application."
1792
+ msgstr ""
1793
+ "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la "
1794
+ "aplicación de su banco."
1795
 
1796
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627,
1797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627
1798
+ msgid ""
1799
+ "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have "
1800
+ "a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1801
+ msgstr ""
1802
+ "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, "
1803
+ "debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra "
1804
+ "tu clave Pix en Mercado Pago."
1805
 
1806
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628,
1807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628
1808
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1809
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1810
 
1811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:682,
1812
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1813
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1814
  msgid "Code valid for "
1816
 
1817
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1818
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1819
+ msgid ""
1820
+ "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers "
1821
+ "purchase options."
1822
+ msgstr ""
1823
+ "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las "
1824
+ "opciones de compra de tus clientes."
1825
 
1826
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1827
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
1832
  #. translators: %s checkout
1833
  #. translators: %s checkout
1834
  #. translators: %s checkout
1835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1837
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1838
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1839
 
1840
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226,
1841
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226
1842
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1843
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1844
 
1845
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230,
1846
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230
1847
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1848
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1849
 
1850
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260,
1851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260
1852
+ msgid ""
1853
+ "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the "
1854
+ "options available to your customers."
1855
+ msgstr ""
1856
+ "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona "
1857
+ "las opciones disponibles para tus clientes."
1858
 
1859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273,
1860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273
1861
  msgid "Set payment preferences with cash"
1862
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1863
 
1864
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286,
1865
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286
1866
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1867
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1868
 
1869
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299,
1870
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
1871
  msgid "Reduce inventory"
1872
  msgstr "Reducir inventario"
1873
 
1874
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302,
1875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302
1876
+ msgid ""
1877
+ "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or "
1878
+ "not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only "
1879
+ "when payments are approved."
1880
+ msgstr ""
1881
+ "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se "
1882
+ "acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo "
1883
+ "cuando los pagos estén aprobados."
1884
 
1885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317,
1886
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317
1887
  msgid "Payment Due"
1888
  msgstr "Vencimiento del pago"
1889
 
1890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319,
1891
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319
1892
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1893
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1894
 
1895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
1896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
1897
  msgid "All payment methods"
1898
  msgstr "Todos los medios de pago"
1899
 
1900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416,
1901
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416
1902
+ msgid "Offline Methods in Test Mode"
1903
+ msgstr "Facturas en Modo Test"
1904
+
1905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417,
1906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417
1907
+ msgid ""
1908
+ "You can test the flow to generate an invoice, but you cannot finalize the "
1909
+ "payment."
1910
+ msgstr ""
1911
+ "Es posible testear el flujo para generar una factura, pero no es posible "
1912
+ "finalizar el pago."
1913
+
1914
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:511,
1915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529,
1916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529
1917
+ msgid ""
1918
+ "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly "
1919
+ "filled out all the information on the payment form?"
1920
+ msgstr ""
1921
+ "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado "
1922
+ "correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1923
 
1924
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566,
1925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566
1926
  msgid "To print the ticket again click"
1927
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1928
 
1929
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569,
1930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1931
  msgid "here"
1932
  msgstr "aquí"
1933
 
1934
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61,
1935
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61
1936
  msgid "Payment made"
1937
  msgstr "Pago realizado"
1938
 
1939
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1940
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1941
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1942
+ msgstr ""
1943
+ "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
1944
 
1945
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1946
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
1953
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1954
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1955
 
1956
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69,
1957
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69
 
1958
  msgid "Payment refunded"
1959
  msgstr "Pago devuelto"
1960
 
1961
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1962
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1963
+ msgid ""
1964
+ "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further "
1965
+ "details."
1966
+ msgstr ""
1967
+ "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber "
1968
+ "más detalles."
1969
 
1970
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1971
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
1978
  msgid "The payment has been returned to the client."
1979
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1980
 
1981
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78,
1982
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78
1983
+ msgid "The payment has been partially returned to the client."
1984
+ msgstr "El pago ya fue devuelto parcialmente al cliente."
1985
+
1986
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1987
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1988
  msgid "Payment canceled"
2030
 
2031
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
2032
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
2033
+ msgid ""
2034
+ "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if "
2035
+ "everything is fine so that you can deliver the product or provide the "
2036
+ "service."
2037
+ msgstr ""
2038
+ "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si "
2039
+ "está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2040
 
2041
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
2042
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
2078
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
2079
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
2080
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
2081
+ msgid ""
2082
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use "
2083
+ "another card or to get in touch with the bank."
2084
+ msgstr ""
2085
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use "
2086
+ "otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2087
 
2088
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
2089
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
2092
 
2093
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
2094
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
2095
+ msgid ""
2096
+ "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the "
2097
+ "payment."
2098
+ msgstr ""
2099
+ "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
2100
 
2101
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
2102
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
2111
 
2112
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
2113
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
2114
+ msgid ""
2115
+ "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we "
2116
+ "will notify you via email so that you can deliver the product or provide the "
2117
+ "service."
2118
+ msgstr ""
2119
+ "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté "
2120
+ "confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2121
 
2122
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
2123
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
2126
  msgid "Awaiting payment information validation."
2127
  msgstr "Esperando validación de los datos de pago.."
2128
 
 
 
 
 
 
2129
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
2130
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
2131
  msgid "Waiting for the buyer."
2132
  msgstr "Esperando al comprador."
2133
 
2134
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
2135
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
2136
+ msgid "Waiting for the card issuer."
2137
+ msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta.."
2138
+
2139
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150,
2140
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150
2141
+ msgid ""
2142
+ "The payment could not be processed. Please ask your client to use another "
2143
+ "card or to get in touch with the bank."
2144
+ msgstr ""
2145
+ "El pago no fue procesado por el banco. Pídele a tu cliente que use otro "
2146
+ "medio de pago o que se contacte con el banco."
2147
+
2148
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
2149
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
2150
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
2164
 
2165
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
2166
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
2167
+ msgid ""
2168
+ "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use "
2169
+ "another card."
2170
+ msgstr ""
2171
+ "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que "
2172
+ "ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2173
 
2174
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
2175
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
2176
+ msgid ""
2177
+ "The card is expired. Please ask your client to use another card or to "
2178
+ "contact the bank."
2179
+ msgstr ""
2180
+ "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se "
2181
+ "comunique con su banco."
2182
 
2183
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
2184
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
2185
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
2186
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
2187
+ msgid ""
2188
+ "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security "
2189
+ "controls. Please ask your client to use another card."
2190
+ msgstr ""
2191
+ "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado "
2192
+ "Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2193
 
2194
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
2195
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
2196
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
2197
+ msgid ""
2198
+ "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check "
2199
+ "what happened."
2200
+ msgstr ""
2201
+ "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse "
2202
+ "con nosotros para ver qué pasó."
2203
 
2204
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
2205
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
2206
+ msgid ""
2207
+ "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another "
2208
+ "card or to get in touch with the bank."
2209
+ msgstr ""
2210
+ "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra "
2211
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2212
+
2213
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200,
2214
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200
2215
+ msgid ""
2216
+ "The card does not have sufficient balance. Please ask your client to use "
2217
+ "another card or to get in touch with the bank."
2218
+ msgstr ""
2219
+ "La tarjeta no tiene fondos suficientes. Pedile a tu cliente que use otra "
2220
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2221
 
2222
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
2223
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
2224
+ msgid ""
2225
+ "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use "
2226
+ "another card or to get in touch with the bank."
2227
+ msgstr ""
2228
+ "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a "
2229
+ "tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2230
 
2231
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
2232
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
2233
+ msgid ""
2234
+ "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your "
2235
+ "client to choose another installment plan or to use another card."
2236
+ msgstr ""
2237
+ "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente "
2238
+ "que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
2239
 
2240
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
2241
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
2242
+ msgid ""
2243
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2244
+ "ask the bank to authotize it or to use another card."
2245
+ msgstr ""
2246
+ "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que "
2247
+ "se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
2248
 
2249
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
2250
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
2251
+ msgid ""
2252
+ "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made "
2253
+ "before. If that is not the case, your client may try to pay again."
2254
+ msgstr ""
2255
+ "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no "
2256
+ "es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
2257
 
2258
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
2259
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
2260
+ msgid ""
2261
+ "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to "
2262
+ "get in touch with the bank to activate it."
2263
+ msgstr ""
2264
+ "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta "
2265
+ "o que se comunique con su banco para activarla."
2266
 
2267
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
2268
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
2269
+ msgid ""
2270
+ "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another "
2271
+ "card or to get in touch with the bank."
2272
+ msgstr ""
2273
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2274
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2275
 
2276
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
2277
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
2278
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
2279
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
2280
+ msgid ""
2281
+ "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card "
2282
+ "issuer."
2283
+ msgstr ""
2284
+ "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de "
2285
+ "la tarjeta."
2286
 
2287
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
2288
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
2289
+ msgid ""
2290
+ "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another "
2291
+ "card or to get in touch with the bank."
2292
+ msgstr ""
2293
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2294
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2295
 
2296
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
2297
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
2298
+ msgid ""
2299
+ "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client "
2300
+ "that it is possible to pay with debit or to use another one."
2301
+ msgstr ""
2302
+ "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2303
+ "puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2304
+
2305
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266,
2306
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266
2307
+ msgid ""
2308
+ "The debit function is not enabled for the card. Please tell your client that "
2309
+ "it is possible to pay with credit or to use another one."
2310
+ msgstr ""
2311
+ "La función débito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2312
+ "puede pagar con la función crédito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2313
 
2314
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
2315
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
2316
+ msgid ""
2317
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2318
+ "ask the bank to authorize it."
2319
+ msgstr ""
2320
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se "
2321
+ "comunique con el banco para autorizar el pago."
2322
 
2323
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
2324
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
2325
+ msgid ""
2326
+ "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your "
2327
+ "client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different "
2328
+ "payment method."
2329
+ msgstr ""
2330
+ "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. "
2331
+ "Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de "
2332
+ "pago."
2333
 
2334
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
2335
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
2341
  msgid "The transaction could not be completed."
2342
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
2343
 
2344
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320,
2345
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320
2346
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
2347
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
2348
 
2349
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:418,
2350
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429,
2351
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429
2352
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
2353
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
2354
 
2355
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440,
2356
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440
 
 
 
 
 
2357
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
2358
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
2359
 
2379
 
2380
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
2381
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
2382
+ msgid ""
2383
+ "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible "
2384
+ "payment solution and continue to improve."
2385
+ msgstr ""
2386
+ "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos "
2387
+ "posible y seguir mejorando."
2388
 
2389
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
2390
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
2398
 
2399
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
2400
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
2401
+ msgid ""
2402
+ "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers "
2403
+ "using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. "
2404
+ "You can control this option in the settings."
2405
+ msgstr ""
2406
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. "
2407
+ "Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que "
2408
+ "completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en "
2409
+ "configuración."
2410
 
2411
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
2412
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
2424
  msgid "Shipping service used by the store."
2425
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
2426
 
2427
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:544,
2428
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545,
2429
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545
2430
  msgid "Discount provided by store"
2431
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
2432
 
2443
  msgid " and fee of"
2444
  msgstr " y comisión de"
2445
 
2446
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472,
2447
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472
2448
+ msgid ""
2449
+ "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to "
2450
+ "receive real payments."
2451
+ msgstr ""
2452
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para "
2453
+ "poder recibir pagos reales."
2454
+
2455
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481,
2456
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481
2457
+ msgid ""
2458
+ "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2459
+ "tests in your store."
2460
+ msgstr ""
2461
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder "
2462
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2463
+
2464
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490,
2465
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490
2466
+ msgid ""
2467
+ "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must "
2468
+ "be complete to receive real payments."
2469
+ msgstr ""
2470
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para "
2471
+ "poder recibir pagos reales."
2472
+
2473
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499,
2474
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499
2475
+ msgid ""
2476
+ "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2477
+ "tests in your store."
2478
+ msgstr ""
2479
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder "
2480
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2481
+
2482
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517,
2483
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517
2484
+ msgid ""
2485
+ "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2486
+ "tests in your store."
2487
+ msgstr ""
2488
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para "
2489
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2490
+
2491
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526,
2492
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526
2493
+ msgid ""
2494
+ "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to "
2495
+ "receive real payments."
2496
+ msgstr ""
2497
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala "
2498
+ "para poder recibir pagos reales."
2499
+
2500
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535,
2501
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535
2502
+ msgid ""
2503
+ "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2504
+ "tests in your store."
2505
+ msgstr ""
2506
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para "
2507
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2508
+
2509
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544,
2510
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544
2511
+ msgid ""
2512
+ "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be "
2513
+ "complete to receive real payments."
2514
+ msgstr ""
2515
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala "
2516
+ "para poder recibir pagos reales."
2517
 
2518
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
2519
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
2520
+ msgid ""
2521
+ "There was an error processing your payment. Please try again or contact us "
2522
+ "for Assistance."
2523
+ msgstr ""
2524
+ "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, "
2525
+ "inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
2526
 
2527
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
2528
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
2539
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
2540
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
2541
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
2542
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2543
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
2544
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34
2545
  msgid "Apply"
2546
  msgstr "Aplicar"
2547
 
2665
  msgid "Copy code"
2666
  msgstr "Copiar código"
2667
 
2668
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:599,
2669
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643,
2670
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643
2671
+ msgid "Response from cache"
2672
+ msgstr ""
2673
+
2674
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2675
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2676
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2677
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179,
2678
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179
2679
+ msgid "Took %1$s seconds to transfer a request to %2$s"
2680
+ msgstr ""
2681
+
2682
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:26,
2683
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64,
2684
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64
2685
  msgid "Credit cards"
2686
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2687
 
2688
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2689
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2690
  msgid "Until"
2691
  msgstr "Hasta"
2692
 
2693
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31,
2694
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31
2695
  msgid "installments"
2696
  msgstr "cuotas"
2697
 
2698
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29,
2699
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29
2700
  msgid "installment"
2701
  msgstr "cuota"
2702
 
2703
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:46,
2704
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71,
2705
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71
2706
  msgid "Debit card"
2707
  msgstr "Tarjetas de débito"
2708
 
2709
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60,
2710
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60
2711
  msgid "Payments in cash"
2712
  msgstr "Pagos en efectivo"
2713
 
2714
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75,
2715
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75
2716
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2717
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2718
 
2719
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2720
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2721
  msgid "Use your Mercado Pago"
2722
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2723
 
2724
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36,
2725
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36
2726
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2727
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2728
 
2729
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41,
2730
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41
2731
  msgid "Pay with a saved card"
2732
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2733
 
2734
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49,
2735
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49
2736
  msgid "With what cards can I pay"
2737
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2738
 
2739
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54,
2740
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54
2741
  msgid "See current promotions"
2742
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2743
 
2744
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:84,
2745
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26,
2746
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26
2747
  msgid "Enter your discount coupon"
2748
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2749
 
2750
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:88,
2751
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30,
2752
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30
2753
  msgid "Enter your coupon"
2754
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2755
 
2756
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:95,
2757
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37,
2758
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37
2759
  msgid "The code you entered is incorrect"
2760
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2761
 
2762
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104,
2763
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104
2764
  msgid "Enter your card details"
2765
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2766
 
 
2767
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2768
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113,
2769
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113
2770
  msgid "Card number"
2771
  msgstr "Número de Tarjeta"
2772
 
2773
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:114,
2774
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:123,
2775
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124,
2776
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124
2777
  msgid "Invalid Card Number"
2778
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2779
 
2780
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2781
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120
2782
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2783
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2784
 
2785
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131,
2786
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131
2787
  msgid "Expiration date"
2788
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2789
 
2790
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135,
2791
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135
2792
  msgid "Invalid Expiration Date"
2793
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2794
 
2795
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139,
2796
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139
2797
  msgid "Security code"
2798
  msgstr "Código de seguridad"
2799
 
2800
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:141,
2801
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:141
2802
  msgid "Last 3 numbers on the back"
2803
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
2804
 
2805
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:150,
2806
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:150
2807
  msgid "In how many installments do you want to pay"
2808
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
2809
 
2810
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:156,
2811
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:156
2812
  msgid "Issuer"
2813
  msgstr "Banco"
2814
 
2815
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:177,
2816
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:177
2817
  msgid "Select the number of installment"
2818
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
2819
 
2820
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:168,
2821
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:168
2822
  msgid "Converted payment of"
2823
  msgstr "Pago convertido de"
2824
 
2825
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:169,
2826
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:169
2827
  msgid "for"
2828
  msgstr "para"
2829
 
2830
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:196,
2831
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50,
2832
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
2833
  msgid "Enter your document number"
2834
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
2835
 
2836
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:202,
2837
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52,
2838
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
2839
  msgid "Type"
2840
  msgstr "Tipo"
2841
 
2842
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209,
2843
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58,
2844
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58
2845
  msgid "Document number"
2846
  msgstr "Número de documento"
2847
 
2848
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:211,
2849
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:211
2850
  msgid "Only numbers"
2851
  msgstr "Sólo números"
2852
 
2853
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:212,
2854
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:213,
2855
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
2856
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:111,
2857
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:111
2858
  msgid "Invalid Document Number"
2859
  msgstr "Número de documento no válido"
2860
 
2861
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:223,
2862
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:223
2863
  msgid "Obligatory field"
2864
  msgstr "Campo obligatorio"
2865
 
2866
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:27,
2867
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:27
2868
  msgid "Pay securely and instantly!"
2869
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
2870
 
2871
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:29,
2872
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:29
2873
+ msgid ""
2874
+ "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
2875
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
2876
 
2877
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:54,
2878
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:54
2879
  msgid "CI"
2880
  msgstr "CI"
2881
 
2882
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
2883
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:110,
2884
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:110
2885
  msgid "You must provide your document number"
2886
  msgstr "Debe informar su número de documento"
2887
 
2888
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
2889
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:323,
2890
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:323
2891
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
2892
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
2893
 
2894
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:80,
2895
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:80
2896
  msgid "Physical person"
2897
  msgstr "Persona Física"
2898
 
2899
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:87,
2900
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:87
2901
  msgid "Legal person"
2902
  msgstr "Persona Jurídica"
2903
 
2904
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:94,
2905
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:94
2906
  msgid "Name"
2907
  msgstr "Nome"
2908
 
2909
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95,
2910
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
2911
  msgid "Social reason"
2912
  msgstr "Razón social"
2913
 
2914
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:97,
2915
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:97
2916
  msgid "You must inform your name"
2917
  msgstr "Debes informar tu nombre"
2918
 
2919
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101,
2920
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
2921
  msgid "Surname"
2922
  msgstr "Apellido"
2923
 
2924
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:103,
2925
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:103
2926
  msgid "You must inform your last name"
2927
  msgstr "Debes informar tu apellido"
2928
 
2929
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:107,
2930
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:107
2931
  msgid "CPF"
2932
  msgstr "CPF"
2933
 
2934
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108,
2935
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
2936
  msgid "CNPJ"
2937
  msgstr "CNPJ"
2938
 
2939
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117,
2940
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
2941
  msgid "Address"
2942
  msgstr "Dirección"
2943
 
2944
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:119,
2945
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:119
2946
  msgid "You must inform your address"
2947
  msgstr "Debes informar tu dirección"
2948
 
2949
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123,
2950
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
2951
  msgid "Number"
2952
  msgstr "Número"
2953
 
2954
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:125,
2955
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:125
2956
  msgid "You must provide your address number"
2957
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
2958
 
2959
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131,
2960
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
2961
  msgid "City"
2962
  msgstr "Ciudad"
2963
 
2964
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:133,
2965
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:133
2966
  msgid "You must inform your city"
2967
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
2968
 
2969
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:137,
2970
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:137
2971
  msgid "State"
2972
  msgstr "Estado"
2973
 
2974
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:145,
2975
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:145
2976
  msgid "Select state\""
2977
  msgstr "Seleccione"
2978
 
2979
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:310,
2980
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:310
2981
  msgid "You must inform your status"
2982
  msgstr "Debes informar a tu estado"
2983
 
2984
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314,
2985
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
2986
  msgid "Postal Code"
2987
  msgstr "Código postal"
2988
 
2989
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:316,
2990
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:316
2991
  msgid "You must provide your zip code"
2992
  msgstr "Debes informar tu código postal"
2993
 
2994
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:332,
2995
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:332
2996
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
2997
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
2998
 
2999
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20,
3000
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20
3001
+ msgid ""
3002
+ "This is the payment status of your Mercado Pago Activities. To check the "
3003
+ "order status, please refer to Order details."
3004
+ msgstr ""
3005
+ "Este es el estado del pago de las Actividades de tu Mercado Pago. Para "
3006
+ "consultar el estado del pedido, consulta en Detalles del Pedido."
3007
 
3008
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19,
3009
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
3010
+ msgid ""
3011
+ "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so "
3012
+ "that we finish approving it."
3013
+ msgstr ""
3014
+ "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para "
3015
+ "que terminemos de aprobarla."
3016
 
3017
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23,
3018
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
3019
  msgid "Print ticket"
3020
  msgstr "Imprimir ticket"
3021
 
3022
+ #~ msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
3023
+ #~ msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3024
 
3025
+ #~ msgid "Test Mode"
3026
+ #~ msgstr "Modo Pruebas"
 
 
3027
 
3028
+ #~ msgid ""
3029
+ #~ "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test "
3030
+ #~ "before you start selling."
3031
+ #~ msgstr ""
3032
+ #~ "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas "
3033
+ #~ "testeos antes de empezar a vender."
3034
 
3035
+ #~ msgid "Production Mode"
3036
+ #~ msgstr "Modo Producción"
 
 
3037
 
3038
+ #~ msgid ""
3039
+ #~ "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on "
3040
+ #~ "Production and make way for your online sales."
3041
+ #~ msgstr ""
3042
+ #~ "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y "
3043
+ #~ "abre paso a tus ventas online."
3044
 
3045
+ #~ msgid "Production"
3046
+ #~ msgstr "Producción"
 
 
3047
 
3048
+ #~ msgid ""
3049
+ #~ "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate "
3050
+ #~ "Testing mode."
3051
+ #~ msgstr ""
3052
+ #~ "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para "
3053
+ #~ "activar el modo Pruebas."
3054
 
3055
+ #~ msgid "With these keys you can do the tests you want.."
3056
+ #~ msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
 
 
3057
 
3058
+ #~ msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
3059
+ #~ msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
 
 
3060
 
3061
+ #~ msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
3062
+ #~ msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
 
 
3063
 
3064
+ #~ msgid ""
3065
+ #~ "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
3066
+ #~ msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
 
3067
 
3068
+ #~ msgid "I want to test my sales"
3069
+ #~ msgstr "Quiero testear mis ventas"
 
 
3070
 
3071
+ #~ msgid "Payment refused"
3072
+ #~ msgstr "Pago rechazado"
 
 
3073
 
3074
  #~ msgid "See the reasons for refusing your purchase."
3075
  #~ msgstr "Vea las razones para rechazar su compra."
3086
  #~ msgid "Description for cart Checkout"
3087
  #~ msgstr "Descripción para el Checkout en el carrito"
3088
 
3089
+ #~ msgid ""
3090
+ #~ "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and "
3091
+ #~ "money of Mercado Pago account."
3092
+ #~ msgstr ""
3093
+ #~ "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, "
3094
+ #~ "dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
3095
 
3096
  #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
3097
  #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CO.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_CO.po CHANGED
@@ -1,9 +1,10 @@
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
- "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.4.1\n"
4
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
 
5
  "POT-Creation-Date: \n"
6
- "PO-Revision-Date: 2021-09-20 09:36-0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "Language: es_AR\n"
@@ -16,97 +17,133 @@ msgstr ""
16
 
17
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
19
- msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
20
- msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
 
 
 
 
21
 
22
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395,
23
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400,
28
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:526,
29
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265,
30
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
31
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:986,
32
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1278,
33
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1407,
34
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1444,
35
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297,
36
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
37
  msgid "No"
38
  msgstr "No"
39
 
40
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401,
41
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:525,
42
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
43
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:902,
44
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:987,
45
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1279,
46
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1408,
47
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1443,
48
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298,
49
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
50
  msgid "Yes"
51
  msgstr "Sí"
52
 
53
  #. translators: 1: local currency 2: currency
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
  #. translators: 1: local currency 2: currency
56
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469,
57
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
58
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
59
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
60
 
61
  #. translators: 1: local currency 2: currency
62
  #. translators: 1: local currency 2: currency
63
  #. translators: 1: local currency 2: currency
64
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489,
65
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
66
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
67
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
68
 
69
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510,
70
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
71
- msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
72
- msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
 
 
 
 
 
 
73
 
74
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
75
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
76
- msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
77
- msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
 
 
 
 
78
 
79
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
80
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
81
- msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
82
- msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
83
 
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
85
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
86
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
87
- msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
 
 
 
 
88
 
89
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
90
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
91
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
92
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
94
  #. translators: %s link to WooCommerce
95
  #. translators: %s link to WooCommerce
96
  #. translators: %s link to WooCommerce
97
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72,
98
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
99
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
100
- msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
 
101
 
102
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85,
103
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
104
  msgid "Cancel order"
105
  msgstr "Cancelar orden"
106
 
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
108
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440,
109
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
110
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
111
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
112
 
@@ -130,95 +167,118 @@ msgstr "Guías y documentación"
130
  msgid "Report Problem"
131
  msgstr "Informar problema"
132
 
133
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456,
134
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
135
  msgid "By Mercado Pago"
136
  msgstr "Por Mercado Pago"
137
 
138
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489,
139
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489
140
  msgid "The payment method is not valid or not available."
141
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
142
 
143
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492,
144
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492
145
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
146
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
147
 
148
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493,
149
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493
150
- msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
151
- msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
 
 
 
 
152
 
153
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496,
154
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496
155
  msgid "The users are not valid."
156
  msgstr "Los usuários no son válidos."
157
 
158
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497,
159
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497
160
- msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
161
- msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
 
 
 
 
162
 
163
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500,
164
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500
165
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
166
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
167
 
168
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501,
169
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501
170
- msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
171
- msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
 
 
 
172
 
173
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:618,
174
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834,
175
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
176
  msgid "Colombia"
177
  msgstr "Colombia"
178
 
179
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:620,
180
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831,
181
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
182
  msgid "Argentina"
183
  msgstr "Argentina"
184
 
185
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:622,
186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
188
  msgid "Brazil"
189
  msgstr "Brasil"
190
 
191
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:624,
192
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833,
193
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
194
  msgid "Chile"
195
  msgstr "Chile"
196
 
197
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:626,
198
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
199
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
200
  msgid "Mexico"
201
  msgstr "México"
202
 
203
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:628,
204
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
205
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
206
  msgid "Uruguay"
207
  msgstr "Uruguay"
208
 
209
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630,
210
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630
211
  msgid "Venezuela"
212
  msgstr "Venezuela"
213
 
214
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:632,
215
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
216
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
217
  msgid "Peru"
218
  msgstr "Peru"
219
 
220
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664,
221
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664
222
  msgid "Update the WooCommerce order to "
223
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
224
 
@@ -267,7 +327,8 @@ msgstr "El pago fue cancelado."
267
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
268
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
269
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
270
- msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
 
271
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
272
 
273
  #. translators: 1: payment_id 2: status
@@ -275,8 +336,10 @@ msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
275
  #. translators: 1: payment_id 2: status
276
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
277
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
278
- msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
279
- msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
 
 
280
 
281
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
282
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
@@ -324,13 +387,22 @@ msgstr "Método de pago"
324
 
325
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
326
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
327
- msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
328
- msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
 
 
 
329
 
330
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
331
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
332
- msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
333
- msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
334
 
335
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
336
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
@@ -346,165 +418,209 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
346
  #. translators: %s checkout
347
  #. translators: %s checkout
348
  #. translators: %s checkout
349
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267,
350
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267
351
  msgid "Checkout Pro %s"
352
  msgstr "Checkout Pro %s"
353
 
354
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270,
355
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
356
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
357
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
358
 
359
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
360
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
361
- msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
362
- msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
363
-
364
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:291,
365
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:315,
366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240,
367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240
 
 
 
 
 
368
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
369
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
370
 
371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304,
372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304
373
- msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
374
- msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
 
 
 
 
 
 
375
 
376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317,
377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317
378
  msgid "Set payment preferences in your store"
379
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
380
 
381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330,
382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330
383
  msgid "Advanced settings"
384
  msgstr "Configuración Avanzada"
385
 
386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343,
387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
388
  msgid "Payment experience"
389
  msgstr "Experiencia de pago"
390
 
391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345,
392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
393
- msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
394
- msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
 
 
 
 
395
 
396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348,
397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348
398
  msgid "Redirect"
399
  msgstr "Redirect"
400
 
401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349,
402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349
403
  msgid "Modal"
404
  msgstr "Modal"
405
 
406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365,
407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365
408
- msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
 
 
409
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
410
 
411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:363,
412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:383,
413
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404,
414
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404
415
  msgid "This seems to be an invalid URL."
416
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
417
 
418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368,
419
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368
420
  msgid "Success URL"
421
  msgstr "URL de éxito"
422
 
423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385,
424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385
425
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
426
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
 
 
 
 
 
 
427
 
428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388,
429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388
430
  msgid "Payment URL rejected"
431
  msgstr "URL de pago rechazado"
432
 
433
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406,
434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406
435
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
436
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
 
 
 
 
437
 
438
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409,
439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409
440
  msgid "Payment URL pending"
441
  msgstr "URL de pago pendiente"
442
 
443
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488,
444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488
445
  msgid "Select offline payments"
446
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
447
 
448
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477,
449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477
450
  msgid "Select debit cards"
451
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
452
 
453
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466,
454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466
455
  msgid "Select credit cards"
456
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
457
 
458
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:494,
459
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
460
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
461
  msgid "Payment methods"
462
  msgstr "Medios de pagos"
463
 
464
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
465
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350,
466
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
467
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
468
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
469
 
470
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
471
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353,
472
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353
473
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
474
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
475
 
476
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
477
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520
478
  msgid "Return to the store"
479
  msgstr "Volver a la tienda"
480
 
481
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523,
482
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523
483
- msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
484
- msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
 
 
485
 
486
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:621,
487
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:608,
488
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:564,
489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:552,
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
490
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
491
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:455,
492
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
493
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:463,
494
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
495
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
496
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
497
  msgid "discount of"
498
  msgstr "descuento de"
499
 
500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:626,
501
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613,
502
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:569,
503
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:557,
 
504
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:460,
506
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
507
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:468,
508
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
509
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
510
  msgid "fee of"
@@ -512,8 +628,14 @@ msgstr "comisión de"
512
 
513
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
514
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
515
- msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
516
- msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
517
 
518
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
519
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
@@ -531,165 +653,224 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
531
  #. translators: %s card
532
  #. translators: %s card
533
  #. translators: %s card
534
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193,
535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
536
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
537
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
538
 
539
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196,
540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196
541
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
542
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
543
 
544
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200,
545
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200
546
- msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
547
- msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
548
 
549
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218,
550
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218
551
  msgid "Set up the payment experience in your store"
552
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
553
 
554
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232,
555
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232
556
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
557
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
558
 
559
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246,
560
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246
561
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
562
  msgstr "Configuración Avanzada"
563
 
564
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260,
565
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260
566
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
567
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
568
 
569
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263,
570
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
571
- msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
572
- msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda."
 
 
 
 
 
573
 
574
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280,
575
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280
576
  msgid "That’s it, payment accepted!"
577
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
578
 
579
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282,
580
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282
581
- msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
582
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
 
 
 
 
583
 
584
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284,
585
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284
586
- msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
587
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
 
 
 
 
 
588
 
589
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
590
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
591
  msgid "Check the card number."
592
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
593
 
594
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
595
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
596
  msgid "Check the expiration date."
597
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
598
 
599
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
600
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
601
  msgid "Check the information provided."
602
  msgstr "Compruebe la información informada."
603
 
604
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
605
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139,
606
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140,
607
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
608
  msgid "Check the informed security code."
609
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
610
 
611
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
612
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
613
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300
 
614
  msgid "Your payment cannot be processed."
615
  msgstr "No se puede procesar su pago."
616
 
617
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
618
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
619
- msgid "You must authorize payments for your orders."
620
- msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
621
-
622
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
623
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298
624
- msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
625
- msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
626
-
627
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
628
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
629
- msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
630
- msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
631
 
632
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
633
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
634
- msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
635
- msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
636
-
637
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
638
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
639
- msgid "Your payment does not have sufficient funds."
640
- msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
641
 
642
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
643
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
644
- msgid "Payment cannot process the selected fee."
645
- msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
 
 
 
 
646
 
647
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
648
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
649
- msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
650
- msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
 
 
 
 
651
 
652
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
 
 
 
 
653
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
654
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
655
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
656
  msgid "This payment method cannot process your payment."
657
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
658
 
659
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:395,
660
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:396,
661
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:420,
662
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421,
663
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
664
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
665
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
 
 
666
 
667
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490,
668
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490
669
  msgid "See your order form"
670
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
671
 
672
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501,
673
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501
674
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
675
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
676
 
677
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:508,
678
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
679
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
680
  msgid "Click to try again"
681
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
682
 
683
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:530,
684
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531,
685
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531
686
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
687
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
 
 
 
 
688
 
689
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
690
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
691
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
692
- msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago Mercado Pago."
 
 
693
 
694
  #. translators: %s url
695
  #. translators: %s url
@@ -700,471 +881,565 @@ msgid "%s, it only takes a few minutes"
700
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
701
 
702
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
703
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744,
704
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
705
  msgid "Approve your account"
706
  msgstr "Homologa tu cuenta"
707
 
708
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685,
709
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
710
  msgid "Title"
711
  msgstr "Título"
712
 
713
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687,
714
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687
715
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
716
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
717
 
718
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
719
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
720
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
721
- msgstr "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
 
722
 
723
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703,
724
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703
725
  msgid "Description"
726
  msgstr "Descripción"
727
 
728
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741,
729
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
730
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
731
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
732
 
733
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742,
734
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
735
  msgid "Upload your credentials"
736
  msgstr "Carga tus credenciales"
737
 
738
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743,
739
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
740
  msgid "depending on the country in which you are registered."
741
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
742
 
743
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
744
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
745
  msgid "to be able to charge."
746
  msgstr "para poder cobrar."
747
 
748
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
749
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
750
  msgid "Add the basic information of your business"
751
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
752
 
753
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
754
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
755
  msgid "in the plugin configuration."
756
  msgstr "en la configuración del plugin."
757
 
758
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
759
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
760
  msgid "Configure the payment preferences"
761
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
762
 
763
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
764
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
765
  msgid "for your customers."
766
  msgstr "para tus clientes."
767
 
768
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
769
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
770
  msgid "Go to advanced settings"
771
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
772
 
773
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
774
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
775
  msgid "only when you want to change the presets."
776
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
777
 
778
  #. translators: %s link
779
  #. translators: %s link
780
  #. translators: %s link
781
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776,
782
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776
783
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
784
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
 
 
 
 
785
 
786
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777,
787
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777
788
  msgid "approved account"
789
  msgstr "cuenta homologada"
790
 
791
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794,
792
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794
793
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
794
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
795
 
796
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826,
797
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
798
  msgid "Select your country"
799
  msgstr "Selecciona tu país"
800
 
801
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828,
802
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828
803
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
804
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
805
 
806
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:869,
807
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873,
808
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873
809
  msgid "Save Changes"
810
  msgstr "Guardar cambios"
811
 
812
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890,
813
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
814
  msgid "Activate checkout"
815
  msgstr "Activar checkout"
816
 
817
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892,
818
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892
819
  msgid "Activate Pix in the checkout"
820
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
821
 
822
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
823
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
824
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
825
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
826
 
827
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914,
828
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914
829
- msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
830
- msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
831
-
832
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927,
833
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927
834
- msgid "Test Mode"
835
- msgstr "Modo Pruebas"
836
-
837
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940,
838
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940
839
- msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
840
- msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
841
-
842
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953,
843
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953
844
- msgid "Production Mode"
845
- msgstr "Modo Producción"
846
-
847
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966,
848
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966
849
- msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
850
- msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
851
-
852
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981,
853
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
854
- msgid "Production"
855
- msgstr "Producción"
856
-
857
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983,
858
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983
859
- msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
860
- msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
861
-
862
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003,
863
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
864
  msgid "Load credentials"
865
  msgstr "Cargar credenciales"
866
 
867
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005,
868
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005
869
  msgid "Search my credentials"
870
  msgstr "Buscar mis credenciales"
871
 
872
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036,
873
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036
874
- msgid "With these keys you can do the tests you want.."
875
- msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
876
 
877
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1049,
878
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104,
879
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104
 
 
 
 
 
 
 
 
 
880
  msgid "Public key"
881
  msgstr "Public key"
882
 
883
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
884
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120,
885
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120
886
  msgid "Access token"
887
  msgstr "Access token"
888
 
889
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091,
890
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091
891
- msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
892
- msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
893
 
894
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135,
895
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135
 
 
 
 
 
 
 
 
 
896
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
897
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
898
 
899
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148,
900
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148
901
- msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
902
- msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
 
 
 
 
903
 
904
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165,
905
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165
906
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
907
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
908
 
909
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179,
910
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
911
  msgid "Store name"
912
  msgstr "Nombre de la tienda"
913
 
914
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181,
915
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181
916
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
917
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
918
 
919
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182,
920
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182
921
  msgid "Mercado Pago"
922
  msgstr "Mercado Pago"
923
 
924
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197,
925
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
926
  msgid "Store Category"
927
  msgstr "Categoría de la tienda"
928
 
929
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199,
930
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199
931
- msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
932
- msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
 
 
 
 
933
 
934
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200,
935
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200
936
  msgid "Categories"
937
  msgstr "Categrorías"
938
 
939
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
940
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
941
  msgid "Store ID"
942
  msgstr "ID de la tienda"
943
 
944
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226,
945
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226
946
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
947
- msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
 
 
948
 
949
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
950
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
951
  msgid "Integrator ID"
952
  msgstr "Integrator ID"
953
 
954
  #. translators: %s developers guide
955
  #. translators: %s developers guide
956
  #. translators: %s developers guide
957
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244,
958
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244
959
- msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
960
- msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
 
 
 
 
961
 
962
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245,
963
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245
964
  msgid "request it now."
965
  msgstr "solicitarlo ahora."
966
 
967
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259,
968
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259
969
  msgid "Advanced adjustment"
970
  msgstr "Ajustes avanzados"
971
 
972
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272,
973
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272
974
  msgid "Debug and Log mode"
975
  msgstr "Modo Debug y Log"
976
 
977
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275,
978
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275
979
- msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
980
- msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
 
 
 
 
981
 
982
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
983
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276
984
  msgid "We debug the information in our change file."
985
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
986
 
987
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291,
988
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291
989
  msgid "Basic Configuration"
990
  msgstr "Configuración Básica"
991
 
992
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304,
993
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
994
  msgid "Max of installments"
995
  msgstr "Máximo de cuotas"
996
 
997
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306,
998
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306
999
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1000
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1001
 
1002
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309,
1003
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
1004
  msgid "1x installment"
1005
  msgstr "1x cuota"
1006
 
1007
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310,
1008
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
1009
  msgid "2x installments"
1010
  msgstr "2x cuotas"
1011
 
1012
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311,
1013
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
1014
  msgid "3x installments"
1015
  msgstr "3x cuotas"
1016
 
1017
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312,
1018
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
1019
  msgid "4x installments"
1020
  msgstr "4x cuotas"
1021
 
1022
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313,
1023
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
1024
  msgid "5x installments"
1025
  msgstr "5x cuotas"
1026
 
1027
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314,
1028
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
1029
  msgid "6x installments"
1030
  msgstr "6x cuotas"
1031
 
1032
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1033
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1034
  msgid "10x installments"
1035
  msgstr "10x cuotas"
1036
 
1037
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316,
1038
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
1039
  msgid "12x installments"
1040
  msgstr "12x cuotas"
1041
 
1042
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317,
1043
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
1044
  msgid "15x installments"
1045
  msgstr "15x cuotas"
1046
 
1047
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1048
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1049
  msgid "18x installments"
1050
  msgstr "18x cuotas"
1051
 
1052
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1053
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1054
  msgid "24x installments"
1055
  msgstr "24x cuotas"
1056
 
1057
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369,
1058
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369
1059
  msgid "URL for IPN"
1060
  msgstr "URL para IPN"
1061
 
1062
  #. translators: %s link
1063
  #. translators: %s link
1064
  #. translators: %s link
1065
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373,
1066
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373
1067
- msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
1068
- msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
 
 
 
 
1069
 
1070
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374,
1071
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374
1072
  msgid "our guides"
1073
  msgstr "nuestras guías"
1074
 
1075
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378,
1076
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378
1077
- msgid "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our guides."
1078
- msgstr "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
 
 
 
 
 
 
1079
 
1080
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389,
1081
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389
1082
- msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1083
- msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
 
 
 
1084
 
1085
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402,
1086
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
1087
  msgid "Discount coupons"
1088
  msgstr "Cupones de descuento"
1089
 
1090
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405,
1091
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405
1092
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1093
- msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
 
1094
 
1095
  #. translators: %s link
1096
  #. translators: %s link
1097
  #. translators: %s link
1098
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
1099
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422
1100
- msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
1101
- msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
 
 
 
 
1102
 
1103
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
1104
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423
1105
  msgid "Market Payment Configuration"
1106
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1107
 
1108
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437,
1109
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
1110
  msgid "Binary mode"
1111
  msgstr "Modo binario"
1112
 
1113
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440,
1114
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440
1115
- msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
 
1116
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1117
 
1118
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441,
1119
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441
1120
- msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1121
- msgstr "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado por nuestra propia herramienta."
 
 
 
 
 
1122
 
1123
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456,
1124
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
1125
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1126
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1127
 
1128
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458,
1129
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458
1130
- msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
1131
- msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475,
1134
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475
1135
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1136
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1137
 
1138
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477,
1139
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477
1140
- msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
1141
- msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1142
 
1143
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503,
1144
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503
1145
  msgid "Questions?"
1146
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1147
 
1148
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1149
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1150
- msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
1151
- msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
 
 
 
 
1152
 
1153
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533,
1154
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
1155
  msgid "Review documentation"
1156
  msgstr "Revisar documentación"
1157
 
1158
  #. translators: %s link
1159
  #. translators: %s link
1160
  #. translators: %s link
1161
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553,
1162
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
1163
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1164
- msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
 
 
1165
 
1166
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554,
1167
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554
1168
  msgid "contact form."
1169
  msgstr "formulario de contacto."
1170
 
@@ -1173,8 +1448,8 @@ msgstr "formulario de contacto."
1173
  msgid "Set up your interest payments"
1174
  msgstr "Configura pagos"
1175
 
1176
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572,
1177
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
1178
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1179
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1180
 
@@ -1183,60 +1458,102 @@ msgstr "Configura meses sin intereses"
1183
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1184
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1185
 
1186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591,
1187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
1188
- msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also offer interest-free installments to your customer."
1189
- msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
 
 
 
 
1190
 
1191
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1192
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1193
  msgid "Set up interest payments"
1194
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1195
 
1196
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611,
1197
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611
1198
  msgid "Set up installment and interest"
1199
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1200
 
1201
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633,
1202
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633
1203
- msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
1204
- msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
 
 
 
1205
 
1206
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631,
1207
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631
1208
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1209
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1210
 
1211
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652,
1212
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652
1213
- msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
1214
- msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
 
 
 
 
1215
 
1216
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1217
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1218
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1219
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
 
 
 
1220
 
1221
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671,
1222
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671
1223
- msgid "I want to test my sales"
1224
- msgstr "Quiero testear mis ventas"
1225
 
1226
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669,
1227
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669
1228
  msgid "Visit my store"
1229
  msgstr "Visitar mi tienda"
1230
 
1231
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677,
1232
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677
1233
  msgid "%s"
1234
  msgstr "%s"
1235
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1236
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1237
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1238
- msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1239
- msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
 
 
 
 
 
1240
 
1241
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1242
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
@@ -1244,214 +1561,254 @@ msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al insta
1244
  msgid "Pay with PIX "
1245
  msgstr "Paga vía Pix "
1246
 
1247
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256,
1248
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1249
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1250
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1251
 
1252
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257,
1253
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1254
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1255
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1256
 
1257
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258,
1258
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1259
  msgid "Go to the "
1260
  msgstr "Ve al área "
1261
 
1262
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259,
1263
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1264
  msgid "area and choose the "
1265
  msgstr "y elige la sección "
1266
 
1267
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260,
1268
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1269
  msgid "Your Profile "
1270
  msgstr "Tu Perfil "
1271
 
1272
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261,
1273
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1274
  msgid "Your Pix Keys section."
1275
  msgstr "Tus claves Pix."
1276
 
1277
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262,
1278
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1279
- msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1280
- msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
 
 
 
 
1281
 
1282
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1283
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1284
- msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1285
- msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
 
 
 
 
1286
 
1287
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1288
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1289
- msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1290
- msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
 
 
 
 
1291
 
1292
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1293
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401,
1294
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401
1295
  msgid "Learn more about PIX"
1296
  msgstr "Más información sobre PIX"
1297
 
1298
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1299
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1300
- msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1301
- msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
 
 
 
 
1302
 
1303
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1304
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1305
  msgid "click here."
1306
  msgstr "haz clic aquí."
1307
 
1308
  #. translators: %s checkout
1309
  #. translators: %s checkout
1310
  #. translators: %s checkout
1311
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291,
1312
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
1313
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1314
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1315
 
1316
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294,
1317
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294
1318
- msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1319
- msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
 
 
1320
 
1321
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1322
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1323
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1324
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1325
 
1326
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328,
1327
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328
1328
- msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1329
- msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
 
 
 
 
1330
 
1331
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341,
1332
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341
1333
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1334
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1335
 
1336
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354,
1337
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354
1338
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1339
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1340
 
1341
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367,
1342
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367
1343
  msgid "15 minutes"
1344
  msgstr "15 minutos"
1345
 
1346
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368,
1347
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1348
  msgid "30 minutes (recommended)"
1349
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1350
 
1351
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369,
1352
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1353
  msgid "60 minutes"
1354
  msgstr "60 minutes"
1355
 
1356
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370,
1357
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370
1358
  msgid "12 hours"
1359
  msgstr "12 horas"
1360
 
1361
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371,
1362
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1363
  msgid "24 hours"
1364
  msgstr "24 horas"
1365
 
1366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372,
1367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372
1368
  msgid "2 days"
1369
  msgstr "2 días"
1370
 
1371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373,
1372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373
1373
  msgid "3 days"
1374
  msgstr "3 días"
1375
 
1376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1378
  msgid "4 days"
1379
  msgstr "4 días"
1380
 
1381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1383
  msgid "5 days"
1384
  msgstr "5 días"
1385
 
1386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1388
  msgid "6 days"
1389
  msgstr "6 días"
1390
 
1391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1393
  msgid "7 days"
1394
  msgstr "7 días"
1395
 
1396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1398
  msgid "Pix Expiration"
1399
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1400
 
1401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1403
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1404
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1405
 
1406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398,
1407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398
1408
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1409
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1410
 
1411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399,
1412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399
1413
- msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1414
- msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
 
 
 
 
1415
 
1416
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:537,
1417
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587,
1418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587
1419
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1420
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
 
1421
 
1422
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:523,
1423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573,
1424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573
1425
- msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1426
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
 
 
 
 
1427
 
1428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:502,
1429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548,
1430
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548
1431
  msgid "The customer has not paid yet."
1432
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1433
 
1434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506,
1435
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506
1436
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1437
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1438
 
1439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507,
1440
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507
1441
- msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1442
- msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
 
 
 
 
1443
 
1444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614,
1445
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614
1446
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1447
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
 
 
 
 
 
1448
 
1449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615,
1450
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615
1451
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1452
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1453
 
1454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:663,
1455
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1456
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1457
  msgid "Code valid for "
@@ -1459,8 +1816,12 @@ msgstr "Código válido por "
1459
 
1460
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1461
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1462
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1463
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
 
 
 
1464
 
1465
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1466
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
@@ -1471,86 +1832,115 @@ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1471
  #. translators: %s checkout
1472
  #. translators: %s checkout
1473
  #. translators: %s checkout
1474
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216,
1475
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216
1476
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1477
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1478
 
1479
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219,
1480
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219
1481
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1482
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1483
 
1484
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1485
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1486
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1487
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1488
 
1489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253,
1490
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253
1491
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1492
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
 
 
 
 
1493
 
1494
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266,
1495
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266
1496
  msgid "Set payment preferences with cash"
1497
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1498
 
1499
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279,
1500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279
1501
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1502
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1503
 
1504
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292,
1505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292
1506
  msgid "Reduce inventory"
1507
  msgstr "Reducir inventario"
1508
 
1509
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295,
1510
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295
1511
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1512
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
 
 
 
 
 
 
1513
 
1514
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310,
1515
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310
1516
  msgid "Payment Due"
1517
  msgstr "Vencimiento del pago"
1518
 
1519
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312,
1520
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312
1521
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1522
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1523
 
1524
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342,
1525
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342
1526
  msgid "All payment methods"
1527
  msgstr "Todos los medios de pago"
1528
 
1529
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:498,
1530
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516,
1531
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516
1532
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1533
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1534
 
1535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553,
1536
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553
1537
  msgid "To print the ticket again click"
1538
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1539
 
1540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556,
1541
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556
1542
  msgid "here"
1543
  msgstr "aquí"
1544
 
1545
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64,
1546
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64
1547
  msgid "Payment made"
1548
  msgstr "Pago realizado"
1549
 
1550
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1551
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1552
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1553
- msgstr "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
 
1554
 
1555
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1556
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
@@ -1563,16 +1953,19 @@ msgstr "Llamado resuelto"
1563
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1564
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1565
 
1566
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:72,
1567
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424,
1568
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424
1569
  msgid "Payment refunded"
1570
  msgstr "Pago devuelto"
1571
 
1572
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1573
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1574
- msgid "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further details."
1575
- msgstr "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
 
 
 
 
1576
 
1577
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1578
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
@@ -1585,6 +1978,11 @@ msgstr "Pago devuelto"
1585
  msgid "The payment has been returned to the client."
1586
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1587
 
 
 
 
 
 
1588
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1589
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1590
  msgid "Payment canceled"
@@ -1632,8 +2030,13 @@ msgstr "Esperando el pago del comprador."
1632
 
1633
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
1634
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
1635
- msgid "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if everything is fine so that you can deliver the product or provide the service."
1636
- msgstr "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1637
 
1638
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
1639
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
@@ -1675,8 +2078,12 @@ msgstr "Cobro rechazado"
1675
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
1676
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
1677
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
1678
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1679
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1680
 
1681
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
1682
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
@@ -1685,8 +2092,11 @@ msgstr "Pago autorizado. Esperando captura."
1685
 
1686
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
1687
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
1688
- msgid "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the payment."
1689
- msgstr "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
 
 
 
1690
 
1691
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
1692
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
@@ -1701,26 +2111,40 @@ msgstr "Espera o contacta a Mercado Pago para saber más detalles"
1701
 
1702
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
1703
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
1704
- msgid "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we will notify you via email so that you can deliver the product or provide the service."
1705
- msgstr "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1706
 
1707
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
1708
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
1709
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:134,
1710
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:134
1711
  msgid "Awaiting payment information validation."
1712
- msgstr "Esperando validación de los datos de pago."
1713
-
1714
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
1715
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
1716
- msgid "Waiting for the card issuer."
1717
- msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta."
1718
 
1719
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
1720
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
1721
  msgid "Waiting for the buyer."
1722
  msgstr "Esperando al comprador."
1723
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1724
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
1725
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
1726
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
@@ -1736,92 +2160,176 @@ msgstr "Venció el plazo para el pago"
1736
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:260,
1737
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:260
1738
  msgid "The client did not pay within the time limit."
1739
- msgstr "El cliente no pagó dentro del límite de tiempo."
1740
 
1741
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
1742
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
1743
- msgid "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use another card."
1744
- msgstr "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1745
 
1746
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
1747
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
1748
- msgid "The card is expired. Please ask your client to use another card or to contact the bank."
1749
- msgstr "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1750
 
1751
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
1752
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
1753
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
1754
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
1755
- msgid "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security controls. Please ask your client to use another card."
1756
- msgstr "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1757
 
1758
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
1759
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
1760
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
1761
- msgid "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check what happened."
1762
- msgstr "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse con nosotros para ver qué pasó."
 
 
 
 
1763
 
1764
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
1765
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
1766
- msgid "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1767
- msgstr "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1768
 
1769
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
1770
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
1771
- msgid "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1772
- msgstr "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1773
 
1774
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
1775
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
1776
- msgid "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your client to choose another installment plan or to use another card."
1777
- msgstr "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1778
 
1779
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
1780
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
1781
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authotize it or to use another card."
1782
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1783
 
1784
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
1785
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
1786
- msgid "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made before. If that is not the case, your client may try to pay again."
1787
- msgstr "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
 
 
 
 
1788
 
1789
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
1790
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
1791
- msgid "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank to activate it."
1792
- msgstr "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco para activarla."
 
 
 
 
1793
 
1794
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
1795
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
1796
- msgid "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1797
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1798
 
1799
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
1800
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
1801
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
1802
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
1803
- msgid "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card issuer."
1804
- msgstr "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de la tarjeta."
 
 
 
 
1805
 
1806
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
1807
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
1808
- msgid "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1809
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1810
 
1811
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
1812
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
1813
- msgid "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client that it is possible to pay with debit or to use another one."
1814
- msgstr "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1815
 
1816
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
1817
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
1818
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authorize it."
1819
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se comunique con el banco para autorizar el pago."
 
 
 
 
1820
 
1821
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
1822
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
1823
- msgid "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different payment method."
1824
- msgstr "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de pago."
 
 
 
 
 
 
1825
 
1826
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
1827
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
@@ -1833,24 +2341,19 @@ msgstr "Hubo un error"
1833
  msgid "The transaction could not be completed."
1834
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
1835
 
1836
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319,
1837
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319
1838
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
1839
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
1840
 
1841
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:406,
1842
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417,
1843
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417
1844
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
1845
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
1846
 
1847
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423,
1848
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423
1849
- msgid "Payment refused"
1850
- msgstr "Pago rechazado"
1851
-
1852
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432,
1853
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432
1854
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
1855
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
1856
 
@@ -1876,8 +2379,12 @@ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1876
 
1877
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
1878
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1879
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1880
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
 
 
 
 
1881
 
1882
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
1883
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
@@ -1891,8 +2398,15 @@ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1891
 
1892
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
1893
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
1894
- msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1895
- msgstr "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en configuración."
 
 
 
 
 
 
 
1896
 
1897
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
1898
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
@@ -1910,9 +2424,9 @@ msgstr "Descartar"
1910
  msgid "Shipping service used by the store."
1911
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1912
 
1913
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:540,
1914
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541,
1915
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541
1916
  msgid "Discount provided by store"
1917
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1918
 
@@ -1929,50 +2443,86 @@ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1929
  msgid " and fee of"
1930
  msgstr " y comisión de"
1931
 
1932
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404,
1933
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1934
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1935
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1936
-
1937
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413,
1938
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1939
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1940
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1941
-
1942
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422,
1943
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1944
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1945
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1946
-
1947
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431,
1948
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1949
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1950
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1951
-
1952
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449,
1953
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1954
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1955
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1956
-
1957
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458,
1958
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1959
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1960
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1961
-
1962
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467,
1963
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1964
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1965
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1966
-
1967
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476,
1968
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1969
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1970
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1971
 
1972
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
1973
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1974
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1975
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
 
 
 
 
1976
 
1977
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
1978
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
@@ -1989,9 +2539,9 @@ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1989
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1990
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
1991
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
1992
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89,
1993
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32,
1994
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1995
  msgid "Apply"
1996
  msgstr "Aplicar"
1997
 
@@ -2115,491 +2665,411 @@ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
2115
  msgid "Copy code"
2116
  msgstr "Copiar código"
2117
 
2118
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22,
2119
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61,
2120
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2121
  msgid "Credit cards"
2122
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2123
 
2124
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23,
2125
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
2126
  msgid "Until"
2127
  msgstr "Hasta"
2128
 
2129
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2130
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2131
  msgid "installments"
2132
  msgstr "cuotas"
2133
 
2134
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25,
2135
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
2136
  msgid "installment"
2137
  msgstr "cuota"
2138
 
2139
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42,
2140
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68,
2141
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
2142
  msgid "Debit card"
2143
  msgstr "Tarjetas de débito"
2144
 
2145
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56,
2146
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
2147
  msgid "Payments in cash"
2148
  msgstr "Pagos en efectivo"
2149
 
2150
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71,
2151
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
2152
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2153
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2154
 
2155
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30,
2156
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
2157
  msgid "Use your Mercado Pago"
2158
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2159
 
2160
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2161
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2162
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2163
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2164
 
2165
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38,
2166
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
2167
  msgid "Pay with a saved card"
2168
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2169
 
2170
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46,
2171
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
2172
  msgid "With what cards can I pay"
2173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2174
 
2175
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51,
2176
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
2177
  msgid "See current promotions"
2178
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2179
 
2180
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81,
2181
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24,
2182
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
2183
  msgid "Enter your discount coupon"
2184
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2185
 
2186
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85,
2187
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28,
2188
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
2189
  msgid "Enter your coupon"
2190
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2191
 
2192
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2193
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35,
2194
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
2195
  msgid "The code you entered is incorrect"
2196
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2197
 
2198
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101,
2199
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
2200
  msgid "Enter your card details"
2201
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2202
 
2203
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107,
2204
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2205
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
2206
  msgid "Card number"
2207
  msgstr "Número de Tarjeta"
2208
 
2209
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111,
2210
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2211
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121,
2212
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
2213
  msgid "Invalid Card Number"
2214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2215
 
2216
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117,
2217
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
2218
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2219
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2220
 
2221
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128,
2222
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
2223
  msgid "Expiration date"
2224
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2225
 
2226
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132,
2227
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
2228
  msgid "Invalid Expiration Date"
2229
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2230
 
2231
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136,
2232
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
2233
  msgid "Security code"
2234
  msgstr "Código de seguridad"
2235
 
2236
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138,
2237
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
2238
  msgid "Last 3 numbers on the back"
2239
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
2240
 
2241
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147,
2242
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
2243
  msgid "In how many installments do you want to pay"
2244
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
2245
 
2246
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153,
2247
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
2248
  msgid "Issuer"
2249
  msgstr "Banco"
2250
 
2251
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174,
2252
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
2253
  msgid "Select the number of installment"
2254
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
2255
 
2256
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165,
2257
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
2258
  msgid "Converted payment of"
2259
  msgstr "Pago convertido de"
2260
 
2261
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166,
2262
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
2263
  msgid "for"
2264
  msgstr "para"
2265
 
2266
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193,
2267
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48,
2268
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
2269
  msgid "Enter your document number"
2270
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
2271
 
2272
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199,
2273
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50,
2274
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
2275
  msgid "Type"
2276
  msgstr "Tipo"
2277
 
2278
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206,
2279
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56,
2280
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
2281
  msgid "Document number"
2282
  msgstr "Número de documento"
2283
 
2284
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208,
2285
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
2286
  msgid "Only numbers"
2287
  msgstr "Sólo números"
2288
 
2289
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209,
2290
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210,
2291
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59,
2292
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109,
2293
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
2294
  msgid "Invalid Document Number"
2295
  msgstr "Número de documento no válido"
2296
 
2297
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220,
2298
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
2299
  msgid "Obligatory field"
2300
  msgstr "Campo obligatorio"
2301
 
2302
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22,
2303
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
2304
  msgid "Pay securely and instantly!"
2305
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
2306
 
2307
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24,
2308
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
2309
- msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
 
2310
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
2311
 
2312
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52,
2313
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
2314
  msgid "CI"
2315
  msgstr "CI"
2316
 
2317
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58,
2318
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108,
2319
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
2320
  msgid "You must provide your document number"
2321
  msgstr "Debe informar su número de documento"
2322
 
2323
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65,
2324
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321,
2325
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
2326
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
2327
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
2328
 
2329
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78,
2330
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
2331
  msgid "Physical person"
2332
  msgstr "Persona Física"
2333
 
2334
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85,
2335
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
2336
  msgid "Legal person"
2337
  msgstr "Persona Jurídica"
2338
 
2339
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92,
2340
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
2341
  msgid "Name"
2342
  msgstr "Nome"
2343
 
2344
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93,
2345
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
2346
  msgid "Social reason"
2347
  msgstr "Razón social"
2348
 
2349
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95,
2350
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
2351
  msgid "You must inform your name"
2352
  msgstr "Debes informar tu nombre"
2353
 
2354
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99,
2355
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
2356
  msgid "Surname"
2357
  msgstr "Apellido"
2358
 
2359
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101,
2360
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
2361
  msgid "You must inform your last name"
2362
  msgstr "Debes informar tu apellido"
2363
 
2364
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105,
2365
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
2366
  msgid "CPF"
2367
  msgstr "CPF"
2368
 
2369
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106,
2370
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
2371
  msgid "CNPJ"
2372
  msgstr "CNPJ"
2373
 
2374
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115,
2375
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
2376
  msgid "Address"
2377
  msgstr "Dirección"
2378
 
2379
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117,
2380
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
2381
  msgid "You must inform your address"
2382
  msgstr "Debes informar tu dirección"
2383
 
2384
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121,
2385
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
2386
  msgid "Number"
2387
  msgstr "Número"
2388
 
2389
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123,
2390
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
2391
  msgid "You must provide your address number"
2392
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
2393
 
2394
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129,
2395
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
2396
  msgid "City"
2397
  msgstr "Ciudad"
2398
 
2399
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131,
2400
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
2401
  msgid "You must inform your city"
2402
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
2403
 
2404
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135,
2405
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
2406
  msgid "State"
2407
  msgstr "Estado"
2408
 
2409
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143,
2410
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
2411
  msgid "Select state\""
2412
  msgstr "Seleccione"
2413
 
2414
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308,
2415
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
2416
  msgid "You must inform your status"
2417
  msgstr "Debes informar a tu estado"
2418
 
2419
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312,
2420
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
2421
  msgid "Postal Code"
2422
  msgstr "Código postal"
2423
 
2424
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314,
2425
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
2426
  msgid "You must provide your zip code"
2427
  msgstr "Debes informar tu código postal"
2428
 
2429
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330,
2430
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
2431
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
2432
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
2433
 
2434
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20,
2435
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20
2436
- msgid "This is the payment status of your Mercado Pago Activities. To check the order status, please refer to Order details."
2437
- msgstr "Este es el estado del pago de las Actividades de tu Mercado Pago. Para consultar el estado del pedido, consulta en Detalles del Pedido."
 
 
 
 
2438
 
2439
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19,
2440
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
2441
- msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
2442
- msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
 
 
 
 
2443
 
2444
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23,
2445
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
2446
  msgid "Print ticket"
2447
  msgstr "Imprimir ticket"
2448
 
2449
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150,
2450
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150
2451
- msgid "The payment could not be processed. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
2452
- msgstr "El pago no fue procesado por el banco. Pídele a tu cliente que use otro medio de pago o que se contacte con el banco."
2453
-
2454
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78,
2455
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78
2456
- msgid "The payment has been partially returned to the client."
2457
- msgstr "El pago ya fue devuelto parcialmente al cliente."
2458
-
2459
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200,
2460
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200
2461
- msgid "The card does not have sufficient balance. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
2462
- msgstr "La tarjeta no tiene fondos suficientes. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2463
-
2464
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266,
2465
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266
2466
- msgid "The debit function is not enabled for the card. Please tell your client that it is possible to pay with credit or to use another one."
2467
- msgstr "La función débito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que puede pagar con la función crédito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2468
-
2469
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923,
2470
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923
2471
- msgid "Add credentials to &quot;Test Mode&quot; or &quot;Production Mode&quot;"
2472
- msgstr "Ingresa las credenciales para el Modo Test o el Modo Producción"
2473
-
2474
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
2475
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064
2476
- msgid "Test credentials"
2477
- msgstr "Credenciales de Testeos"
2478
-
2479
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076,
2480
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076
2481
- msgid "With these credentials, you enable payment simulations in your Mercado Pago checkouts."
2482
- msgstr "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan simular pagos."
2483
-
2484
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1079,
2485
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1079
2486
- msgid "Production Credentials"
2487
- msgstr "Credenciales de Producción"
2488
-
2489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133,
2490
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
2491
- msgid "With these credentials, you enable your Mercado Pago checkouts to receive real payments."
2492
- msgstr "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan recibir pagos reales."
2493
-
2494
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936,
2495
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936
2496
- msgid "Set up store payments for Test or Production Mode"
2497
- msgstr "Configura los pagos de la tienda para el modo Test o Producción"
2498
-
2499
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973,
2500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973
2501
- msgid "How would you like to handle your store checkouts?"
2502
- msgstr "¿Como quieres operar los checkouts de tu tienda?"
2503
-
2504
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019,
2505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019
2506
- msgid "Activate Test Mode for Mercado Pago checkouts"
2507
- msgstr "Activar Modo Test para checkouts Mercado Pago"
2508
-
2509
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022,
2510
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
2511
- msgid "Mercado Pago checkouts are inactive for real payments in the Test Mode. Please check the"
2512
- msgstr "Checkouts Mercado Pago están inactivos para cobros reales en el Modo de Prueba. Consulta las"
2513
-
2514
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014,
2515
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014
2516
- msgid "test mode guidelines."
2517
- msgstr "reglas del Modo Test."
2518
-
2519
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990,
2520
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990
2521
- msgid "Activate Production Mode for Mercado Pago checkouts"
2522
- msgstr "Activar Modo Producción para checkouts Mercado Pago"
2523
-
2524
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993,
2525
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
2526
- msgid "Mercado Pago checkouts are active for real payments."
2527
- msgstr "Checkouts Mercado Pago está activado para cobros reales."
2528
-
2529
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1876,
2530
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1876
2531
- msgid "All Mercado Pago payment methods are in Production Mode"
2532
- msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Producción"
2533
-
2534
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1879,
2535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1879
2536
- msgid "Your store is ready to receive payments from customers."
2537
- msgstr "Tu tienda está lista para recibir pagos de clientes."
2538
-
2539
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877,
2540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877
2541
- msgid "All Mercado Pago payment methods are in Test Mode"
2542
- msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Test"
2543
 
2544
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880,
2545
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880
2546
- msgid "Your customers will not be able to make purchases while in Test Mode."
2547
- msgstr "Los clientes no podrán hacer compras en Modo Test."
2548
 
2549
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676,
2550
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676
2551
- msgid "Test Mode Activated? Now visit your store and test the Mercado Pago checkouts"
2552
- msgstr "¿Modo Test activado? Ahora visita tu tienda y testea los checkouts Mercado Pago"
 
 
2553
 
2554
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695,
2555
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695
2556
- msgid "Visit your store as usual and simulate a payment in our checkouts to make sure everything is working correctly."
2557
- msgstr "Visita tu tienda normalmente y simula un pago en nuestros checkouts para verificar que todo esté funcionando correctamente."
2558
 
2559
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714,
2560
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714
2561
- msgid "Test payment via Mercado Pago"
2562
- msgstr "Testear pago vía Mercado Pago"
 
 
2563
 
2564
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416,
2565
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416
2566
- msgid "Offline Methods in Test Mode"
2567
- msgstr "Facturas en Modo Test"
2568
 
2569
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417,
2570
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417
2571
- msgid "You can test the flow to generate an invoice, but you cannot finalize the payment."
2572
- msgstr "Es posible testear el flujo para generar una factura, pero no es posible finalizar el pago."
 
 
2573
 
2574
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371,
2575
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371
2576
- msgid "Cards in Test Mode"
2577
- msgstr "Tarjetas de crédito en Modo Test"
2578
 
2579
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372,
2580
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372
2581
- msgid "Use the test-specific cards that are in the"
2582
- msgstr "Utiliza las tarjetas específicas para testear que estén bajo las"
2583
 
2584
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374,
2585
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374
2586
- msgid "test mode rules"
2587
- msgstr "reglas del Modo Test"
2588
 
2589
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580,
2590
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580
2591
- msgid "Checkout Pro in Test Mode"
2592
- msgstr "Checkout Pro en Modo Test"
2593
 
2594
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581,
2595
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581
2596
- msgid "Use Mercado Pago's payment methods without real charges. See the"
2597
- msgstr "Utiliza los medios de Mercado Pago sin cobros reales. Consulta las"
2598
 
2599
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582,
2600
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582
2601
- msgid "rules for the test mode"
2602
- msgstr "reglas del modo test"
2603
 
2604
  #~ msgid "See the reasons for refusing your purchase."
2605
  #~ msgstr "Vea las razones para rechazar su compra."
@@ -2616,8 +3086,12 @@ msgstr "reglas del modo test"
2616
  #~ msgid "Description for cart Checkout"
2617
  #~ msgstr "Descripción para el Checkout en el carrito"
2618
 
2619
- #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
2620
- #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
2621
 
2622
  #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
2623
  #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.5.0\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-"
5
+ "mercadopago\n"
6
  "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2021-10-19 16:34-0300\n"
8
  "Last-Translator: \n"
9
  "Language-Team: \n"
10
  "Language: es_AR\n"
17
 
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
19
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
+ msgid ""
21
+ "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is "
22
+ "compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
23
+ msgstr ""
24
+ "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce "
25
+ "sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425,
28
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425
29
  msgid "Convert Currency"
30
  msgstr "Convertir moneda"
31
 
32
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:430,
33
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:533,
34
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271,
35
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:910,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1450,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1487,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304,
40
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304
 
41
  msgid "No"
42
  msgstr "No"
43
 
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:431,
45
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:532,
46
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:272,
47
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
48
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322,
49
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1451,
50
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1486,
51
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305,
52
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305
 
53
  msgid "Yes"
54
  msgstr "Sí"
55
 
56
  #. translators: 1: local currency 2: currency
57
  #. translators: 1: local currency 2: currency
58
  #. translators: 1: local currency 2: currency
59
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499,
60
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499
61
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
62
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
63
 
64
  #. translators: 1: local currency 2: currency
65
  #. translators: 1: local currency 2: currency
66
  #. translators: 1: local currency 2: currency
67
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519,
68
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519
69
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
70
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
71
 
72
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540,
73
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540
74
+ msgid ""
75
+ "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not "
76
+ "compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please "
77
+ "activate the currency conversion."
78
+ msgstr ""
79
+ "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es "
80
+ "compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la "
81
+ "conversión de moneda."
82
 
83
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
85
+ msgid ""
86
+ "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them "
87
+ "to continue receiving payments!"
88
+ msgstr ""
89
+ "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los "
90
+ "necesita para continuar recibiendo pagos!"
91
 
92
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
93
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
94
+ msgid ""
95
+ "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado "
96
+ "and Ticket Checkout."
97
+ msgstr ""
98
+ "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el "
99
+ "Ticket Checkout."
100
+
101
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487,
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487
103
+ msgid "Invalid credentials"
104
+ msgstr "Credenciales no válidas"
105
 
106
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
108
+ msgid ""
109
+ "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. "
110
+ "Please update your PHP version."
111
+ msgstr ""
112
+ "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por "
113
+ "favor actualice su versión de PHP."
114
 
115
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
116
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
117
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
118
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
119
 
120
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69,
121
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69
122
+ msgid ""
123
+ "Mercado Pago Error: PHP Extension GD is not installed. Installation of GD "
124
+ "extension is required to send QR Code Pix by email."
125
+ msgstr ""
126
+ "Error en Mercado Pago: La extensión GD de PHP no está instalada. Se requiere "
127
+ "la instalación de la extensión GD para enviar QR Code Pix por correo "
128
+ "electrónico."
129
+
130
  #. translators: %s link to WooCommerce
131
  #. translators: %s link to WooCommerce
132
  #. translators: %s link to WooCommerce
133
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83,
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83
135
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
136
+ msgstr ""
137
+ "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
138
 
139
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96,
140
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96
141
  msgid "Cancel order"
142
  msgstr "Cancelar orden"
143
 
144
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
145
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508,
146
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508
147
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
148
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
149
 
167
  msgid "Report Problem"
168
  msgstr "Informar problema"
169
 
170
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463,
171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050,
172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050
173
+ msgid "By continuing, you agree to our "
174
+ msgstr "Al continuar, aceptas nuestros "
175
+
176
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:465,
177
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052,
178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052
179
+ msgid "Terms and Conditions"
180
+ msgstr "Términos y Condiciones"
181
+
182
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481,
183
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481
184
  msgid "By Mercado Pago"
185
  msgstr "Por Mercado Pago"
186
 
187
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514,
188
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514
189
  msgid "The payment method is not valid or not available."
190
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
191
 
192
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517,
193
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517
194
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
195
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
196
 
197
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518,
198
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518
199
+ msgid ""
200
+ "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above "
201
+ "the maximum allowed."
202
+ msgstr ""
203
+ "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por "
204
+ "encima del máximo permitido."
205
 
206
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521,
207
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521
208
  msgid "The users are not valid."
209
  msgstr "Los usuários no son válidos."
210
 
211
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522,
212
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522
213
+ msgid ""
214
+ "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The "
215
+ "transaction involving production and test users."
216
+ msgstr ""
217
+ "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado "
218
+ "Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
219
 
220
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525,
221
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525
222
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
223
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
224
 
225
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526,
226
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526
227
+ msgid ""
228
+ "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
229
+ msgstr ""
230
+ "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la "
231
+ "credencial del vendedor."
232
 
233
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:643,
234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838,
235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838
236
  msgid "Colombia"
237
  msgstr "Colombia"
238
 
239
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:645,
240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
241
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
242
  msgid "Argentina"
243
  msgstr "Argentina"
244
 
245
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:647,
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
247
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
248
  msgid "Brazil"
249
  msgstr "Brasil"
250
 
251
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:649,
252
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
253
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
254
  msgid "Chile"
255
  msgstr "Chile"
256
 
257
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:651,
258
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839,
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839
260
  msgid "Mexico"
261
  msgstr "México"
262
 
263
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:653,
264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841,
265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
266
  msgid "Uruguay"
267
  msgstr "Uruguay"
268
 
269
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655,
270
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655
271
  msgid "Venezuela"
272
  msgstr "Venezuela"
273
 
274
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:657,
275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840,
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840
277
  msgid "Peru"
278
  msgstr "Peru"
279
 
280
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689,
281
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689
282
  msgid "Update the WooCommerce order to "
283
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
284
 
327
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
328
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
329
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
330
+ msgid ""
331
+ "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
332
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
333
 
334
  #. translators: 1: payment_id 2: status
336
  #. translators: 1: payment_id 2: status
337
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
338
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
339
+ msgid ""
340
+ "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
341
+ msgstr ""
342
+ "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
343
 
344
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
345
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
387
 
388
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
389
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
390
+ msgid ""
391
+ "Please enter your email address at the billing address to use this service"
392
+ msgstr ""
393
+ "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar "
394
+ "este servicio"
395
 
396
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
397
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
398
+ msgid ""
399
+ "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account "
400
+ "money. Your customers choose whether they pay as guests or from their "
401
+ "Mercado Pago account."
402
+ msgstr ""
403
+ "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en "
404
+ "efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o "
405
+ "desde su cuenta de Mercado Pago."
406
 
407
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
408
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
418
  #. translators: %s checkout
419
  #. translators: %s checkout
420
  #. translators: %s checkout
421
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
422
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
423
  msgid "Checkout Pro %s"
424
  msgstr "Checkout Pro %s"
425
 
426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277,
427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277
428
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
429
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
430
 
431
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281,
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281
433
+ msgid ""
434
+ "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose "
435
+ "if the final payment experience will be inside or outside your store."
436
+ msgstr ""
437
+ "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus "
438
+ "clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu "
439
+ "tienda."
440
+
441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298,
442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:322,
443
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247,
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247
445
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
446
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311,
449
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
450
+ msgid ""
451
+ "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the "
452
+ "means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees "
453
+ "in which they can pay you."
454
+ msgstr ""
455
+ "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los "
456
+ "medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de "
457
+ "cuotas en el que podrán pagarte."
458
 
459
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324,
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
461
  msgid "Set payment preferences in your store"
462
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337,
465
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
466
  msgid "Advanced settings"
467
  msgstr "Configuración Avanzada"
468
 
469
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350,
470
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350
471
  msgid "Payment experience"
472
  msgstr "Experiencia de pago"
473
 
474
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352,
475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352
476
+ msgid ""
477
+ "Define what payment experience your customers will have, whether inside or "
478
+ "outside your store."
479
+ msgstr ""
480
+ "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu "
481
+ "tienda."
482
 
483
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355,
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355
485
  msgid "Redirect"
486
  msgstr "Redirect"
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356,
489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356
490
  msgid "Modal"
491
  msgstr "Modal"
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372
495
+ msgid ""
496
+ "Choose the URL that we will show your customers when they finish their "
497
+ "purchase."
498
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
499
 
500
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:370,
501
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:390,
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411,
503
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411
504
  msgid "This seems to be an invalid URL."
505
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
506
 
507
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375,
508
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375
509
  msgid "Success URL"
510
  msgstr "URL de éxito"
511
 
512
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392,
513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392
514
+ msgid ""
515
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their "
516
+ "purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and "
517
+ "give them useful information so they can solve it."
518
+ msgstr ""
519
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. "
520
+ "Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información "
521
+ "útil para que puedan solucionarlo."
522
 
523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395,
524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395
525
  msgid "Payment URL rejected"
526
  msgstr "URL de pago rechazado"
527
 
528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413,
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413
530
+ msgid ""
531
+ "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment "
532
+ "pending approval."
533
+ msgstr ""
534
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente "
535
+ "de aprobación."
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416,
538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416
539
  msgid "Payment URL pending"
540
  msgstr "URL de pago pendiente"
541
 
542
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495
544
  msgid "Select offline payments"
545
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
546
 
547
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484,
548
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
549
  msgid "Select debit cards"
550
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
551
 
552
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473,
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
554
  msgid "Select credit cards"
555
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
558
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356,
559
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356
560
  msgid "Payment methods"
561
  msgstr "Medios de pagos"
562
 
563
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:502,
564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357,
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357
566
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
567
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:508,
570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360,
571
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360
572
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
573
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
574
 
575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527,
576
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527
577
  msgid "Return to the store"
578
  msgstr "Volver a la tienda"
579
 
580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530,
581
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530
582
+ msgid ""
583
+ "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
584
+ msgstr ""
585
+ "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
586
 
587
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580,
588
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580
589
+ msgid "Checkout Pro in Test Mode"
590
+ msgstr "Checkout Pro en Modo Test"
591
+
592
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581,
593
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581
594
+ msgid "Use Mercado Pago's payment methods without real charges. See the"
595
+ msgstr "Utiliza los medios de Mercado Pago sin cobros reales. Consulta las"
596
+
597
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582,
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582
599
+ msgid "rules for the test mode"
600
+ msgstr "reglas del modo test"
601
+
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:627,
603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:614,
604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:580,
605
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:568,
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481,
607
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
608
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:489,
609
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
 
610
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
611
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
612
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
613
  msgid "discount of"
614
  msgstr "descuento de"
615
 
616
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:632,
617
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:619,
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:585,
619
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:573,
620
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:486,
621
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494,
623
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
 
624
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
625
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
626
  msgid "fee of"
628
 
629
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
630
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
631
+ msgid ""
632
+ "Accept card payments on your website with the best possible financing and "
633
+ "maximize the conversion of your business. With personalized checkout your "
634
+ "customers pay without leaving your store!"
635
+ msgstr ""
636
+ "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y "
637
+ "maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus "
638
+ "clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
639
 
640
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
641
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
653
  #. translators: %s card
654
  #. translators: %s card
655
  #. translators: %s card
656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199,
657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199
658
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
659
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
660
 
661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202,
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202
663
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
664
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206,
667
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206
668
+ msgid ""
669
+ "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for "
670
+ "your customers. With personalized checkout your customers pay without "
671
+ "leaving your store!"
672
+ msgstr ""
673
+ "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar "
674
+ "para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin "
675
+ "salir de tu tienda!"
676
 
677
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224,
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224
679
  msgid "Set up the payment experience in your store"
680
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238,
683
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238
684
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
685
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
686
 
687
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252,
688
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252
689
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
690
  msgstr "Configuración Avanzada"
691
 
692
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
693
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266
694
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
695
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
696
 
697
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269,
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
699
+ msgid ""
700
+ "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can "
701
+ "buy without having to fill in their card details at the store checkout."
702
+ msgstr ""
703
+ "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago "
704
+ "puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout "
705
+ "de tu tienda."
706
 
707
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
708
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
709
  msgid "That’s it, payment accepted!"
710
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
711
 
712
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
713
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
714
+ msgid ""
715
+ "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the "
716
+ "result by email."
717
+ msgstr ""
718
+ "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado "
719
+ "por correo electrónico."
720
 
721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
723
+ msgid ""
724
+ "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by "
725
+ "email if the payment has been approved or if additional information is "
726
+ "needed."
727
+ msgstr ""
728
+ "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo "
729
+ "electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
732
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292
733
  msgid "Check the card number."
734
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
735
 
736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
737
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294
738
  msgid "Check the expiration date."
739
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
740
 
741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
742
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
743
  msgid "Check the information provided."
744
  msgstr "Compruebe la información informada."
745
 
746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
747
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:142,
748
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143,
749
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143
750
  msgid "Check the informed security code."
751
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
752
 
 
753
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
754
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
756
  msgid "Your payment cannot be processed."
757
  msgstr "No se puede procesar su pago."
758
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
759
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
760
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
761
+ msgid "You must authorize payments for your orders."
762
+ msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
763
 
764
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
765
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
766
+ msgid ""
767
+ "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your "
768
+ "card."
769
+ msgstr ""
770
+ "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono "
771
+ "se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
 
772
 
773
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
774
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
775
+ msgid ""
776
+ "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, "
777
+ "use another card or other method of payment."
778
+ msgstr ""
779
+ "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, "
780
+ "utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
781
 
782
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
783
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
784
+ msgid ""
785
+ "Your payment was declined. Please select another payment method. It is "
786
+ "recommended in cash."
787
+ msgstr ""
788
+ "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se "
789
+ "recomienda en efectivo."
790
 
791
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
792
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312
793
+ msgid "Your payment does not have sufficient funds."
794
+ msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
795
+
796
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314
798
+ msgid "Payment cannot process the selected fee."
799
+ msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
800
+
801
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316,
802
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316
803
+ msgid ""
804
+ "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other "
805
+ "payment method."
806
+ msgstr ""
807
+ "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro "
808
+ "medio de pago."
809
+
810
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:318,
811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:320,
812
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
813
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
814
  msgid "This payment method cannot process your payment."
815
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
816
 
817
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371,
818
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371
819
+ msgid "Cards in Test Mode"
820
+ msgstr "Tarjetas de crédito en Modo Test"
821
+
822
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372,
823
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372
824
+ msgid "Use the test-specific cards that are in the"
825
+ msgstr "Utiliza las tarjetas específicas para testear que estén bajo las"
826
+
827
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374,
828
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374
829
+ msgid "test mode rules"
830
+ msgstr "reglas del Modo Test"
831
+
832
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:411,
833
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:412,
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:436,
835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437,
836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437
837
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
838
+ msgstr ""
839
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra "
840
+ "vez."
841
 
842
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507,
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507
844
  msgid "See your order form"
845
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518,
848
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518
849
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
850
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
851
 
852
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:525,
853
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
854
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
855
  msgid "Click to try again"
856
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
857
 
858
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:547,
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548
861
+ msgid ""
862
+ "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have "
863
+ "correctly filled all information in the checkout form?"
864
+ msgstr ""
865
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber "
866
+ "cargado la información en el formulario?"
867
 
868
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
869
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
870
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
871
+ msgstr ""
872
+ "Configura tus credenciales para habilitar los métodos de pago de Mercado "
873
+ "Pago."
874
 
875
  #. translators: %s url
876
  #. translators: %s url
881
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
882
 
883
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
884
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
886
  msgid "Approve your account"
887
  msgstr "Homologa tu cuenta"
888
 
889
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
891
  msgid "Title"
892
  msgstr "Título"
893
 
894
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691,
895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691
896
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
897
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
898
 
899
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693,
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693
901
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
902
+ msgstr ""
903
+ "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
904
 
905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707,
906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707
907
  msgid "Description"
908
  msgstr "Descripción"
909
 
910
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
911
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
912
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
913
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
917
  msgid "Upload your credentials"
918
  msgstr "Carga tus credenciales"
919
 
920
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
921
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
922
  msgid "depending on the country in which you are registered."
923
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
924
 
925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
926
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
927
  msgid "to be able to charge."
928
  msgstr "para poder cobrar."
929
 
930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
932
  msgid "Add the basic information of your business"
933
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
936
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
937
  msgid "in the plugin configuration."
938
  msgstr "en la configuración del plugin."
939
 
940
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752,
941
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752
942
  msgid "Configure the payment preferences"
943
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
944
 
945
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753,
946
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753
947
  msgid "for your customers."
948
  msgstr "para tus clientes."
949
 
950
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754,
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754
952
  msgid "Go to advanced settings"
953
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755,
956
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755
957
  msgid "only when you want to change the presets."
958
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
959
 
960
  #. translators: %s link
961
  #. translators: %s link
962
  #. translators: %s link
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780,
964
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780
965
+ msgid ""
966
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and "
967
+ "securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them "
968
+ "<br>on your website. You do not need to know how to design or program to do "
969
+ "it"
970
+ msgstr ""
971
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de "
972
+ "forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para "
973
+ "obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o "
974
+ "programar para hacerlo"
975
 
976
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781,
977
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781
978
  msgid "approved account"
979
  msgstr "cuenta homologada"
980
 
981
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798,
982
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798
983
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
984
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
985
 
986
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830,
987
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
988
  msgid "Select your country"
989
  msgstr "Selecciona tu país"
990
 
991
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
993
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
994
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:878,
997
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882,
998
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882
999
  msgid "Save Changes"
1000
  msgstr "Guardar cambios"
1001
 
1002
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
1003
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
1004
  msgid "Activate checkout"
1005
  msgstr "Activar checkout"
1006
 
1007
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901
1009
  msgid "Activate Pix in the checkout"
1010
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908,
1013
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908
1014
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
1015
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
1016
 
1017
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923,
1018
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923
1019
+ msgid "Add credentials to &quot;Test Mode&quot; or &quot;Production Mode&quot;"
1020
+ msgstr ""
1021
+ "Ingresa las credenciales para el &quot;Modo Test&quot; o el &quot;Modo "
1022
+ "Producción&quot;"
1023
+
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936,
1025
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936
1026
+ msgid "Set up store payments for Test or Production Mode"
1027
+ msgstr "Configura los pagos de la tienda para el modo Test o Producción"
1028
+
1029
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973,
1030
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973
1031
+ msgid "How would you like to handle your store checkouts?"
1032
+ msgstr "¿Como quieres operar los checkouts de tu tienda?"
1033
+
1034
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990,
1035
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990
1036
+ msgid "Activate Production Mode for Mercado Pago checkouts"
1037
+ msgstr "Activar Modo Producción para checkouts Mercado Pago"
1038
+
1039
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993,
1040
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
1041
+ msgid "Mercado Pago checkouts are active for real payments."
1042
+ msgstr "Checkouts Mercado Pago está activado para cobros reales."
1043
+
1044
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014,
1045
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014
1046
+ msgid "test mode guidelines."
1047
+ msgstr "reglas del Modo Test."
1048
+
1049
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019,
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019
1051
+ msgid "Activate Test Mode for Mercado Pago checkouts"
1052
+ msgstr "Activar Modo Test para checkouts Mercado Pago"
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022,
1055
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
1056
+ msgid ""
1057
+ "Mercado Pago checkouts are inactive for real payments in the Test Mode. "
1058
+ "Please check the"
1059
+ msgstr ""
1060
+ "Checkouts Mercado Pago están inactivos para cobros reales en el Modo de "
1061
+ "Prueba. Consulta las"
1062
+
1063
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043,
1064
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043
1065
  msgid "Load credentials"
1066
  msgstr "Cargar credenciales"
1067
 
1068
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045,
1069
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045
1070
  msgid "Search my credentials"
1071
  msgstr "Buscar mis credenciales"
1072
 
1073
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
1074
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064
1075
+ msgid "Test credentials"
1076
+ msgstr "Credenciales de Testeos"
1077
 
1078
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076,
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076
1080
+ msgid ""
1081
+ "With these credentials, you enable payment simulations in your Mercado Pago "
1082
+ "checkouts."
1083
+ msgstr ""
1084
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1085
+ "simular pagos."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089,
1088
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146,
1089
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
1090
  msgid "Public key"
1091
  msgstr "Public key"
1092
 
1093
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1105,
1094
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162,
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162
1096
  msgid "Access token"
1097
  msgstr "Access token"
1098
 
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121,
1100
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121
1101
+ msgid "Production Credentials"
1102
+ msgstr "Credenciales de Producción"
1103
 
1104
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133,
1105
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
1106
+ msgid ""
1107
+ "With these credentials, you enable your Mercado Pago checkouts to receive "
1108
+ "real payments."
1109
+ msgstr ""
1110
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1111
+ "recibir pagos reales."
1112
+
1113
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178,
1114
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178
1115
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
1116
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
1117
 
1118
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191,
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
1120
+ msgid ""
1121
+ "Complete this process to secure your customers data and comply with the "
1122
+ "regulations<br> and legal provisions of each country."
1123
+ msgstr ""
1124
+ "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con "
1125
+ "las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208,
1128
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208
1129
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
1130
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
1131
 
1132
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222,
1133
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
1134
  msgid "Store name"
1135
  msgstr "Nombre de la tienda"
1136
 
1137
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
1138
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
1139
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
1140
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
1141
 
1142
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225,
1143
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225
1144
  msgid "Mercado Pago"
1145
  msgstr "Mercado Pago"
1146
 
1147
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
1148
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
1149
  msgid "Store Category"
1150
  msgstr "Categoría de la tienda"
1151
 
1152
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242,
1153
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
1154
+ msgid ""
1155
+ "What category do your products belong to? Choose the one that best "
1156
+ "characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
1157
+ msgstr ""
1158
+ "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los "
1159
+ "caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
1160
 
1161
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243,
1162
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
1163
  msgid "Categories"
1164
  msgstr "Categrorías"
1165
 
1166
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267,
1167
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267
1168
  msgid "Store ID"
1169
  msgstr "ID de la tienda"
1170
 
1171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269,
1172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
1173
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
1174
+ msgstr ""
1175
+ "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de "
1176
+ "esta tienda."
1177
 
1178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283,
1179
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283
1180
  msgid "Integrator ID"
1181
  msgstr "Integrator ID"
1182
 
1183
  #. translators: %s developers guide
1184
  #. translators: %s developers guide
1185
  #. translators: %s developers guide
1186
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287,
1187
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287
1188
+ msgid ""
1189
+ "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago "
1190
+ "Partner. If you don`t have it, you can %s"
1191
+ msgstr ""
1192
+ "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado "
1193
+ "Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
1194
 
1195
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
1196
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288
1197
  msgid "request it now."
1198
  msgstr "solicitarlo ahora."
1199
 
1200
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302,
1201
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
1202
  msgid "Advanced adjustment"
1203
  msgstr "Ajustes avanzados"
1204
 
1205
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1206
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1207
  msgid "Debug and Log mode"
1208
  msgstr "Modo Debug y Log"
1209
 
1210
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1211
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1212
+ msgid ""
1213
+ "Record your store actions in our changes file to have more support "
1214
+ "information."
1215
+ msgstr ""
1216
+ "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más "
1217
+ "información de soporte."
1218
 
1219
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1220
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1221
  msgid "We debug the information in our change file."
1222
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
1223
 
1224
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334,
1225
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334
1226
  msgid "Basic Configuration"
1227
  msgstr "Configuración Básica"
1228
 
1229
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347,
1230
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347
1231
  msgid "Max of installments"
1232
  msgstr "Máximo de cuotas"
1233
 
1234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349,
1235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349
1236
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1237
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1238
 
1239
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352,
1240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
1241
  msgid "1x installment"
1242
  msgstr "1x cuota"
1243
 
1244
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353,
1245
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
1246
  msgid "2x installments"
1247
  msgstr "2x cuotas"
1248
 
1249
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354,
1250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354
1251
  msgid "3x installments"
1252
  msgstr "3x cuotas"
1253
 
1254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355,
1255
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355
1256
  msgid "4x installments"
1257
  msgstr "4x cuotas"
1258
 
1259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356,
1260
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356
1261
  msgid "5x installments"
1262
  msgstr "5x cuotas"
1263
 
1264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357,
1265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
1266
  msgid "6x installments"
1267
  msgstr "6x cuotas"
1268
 
1269
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358,
1270
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358
1271
  msgid "10x installments"
1272
  msgstr "10x cuotas"
1273
 
1274
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359,
1275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359
1276
  msgid "12x installments"
1277
  msgstr "12x cuotas"
1278
 
1279
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360,
1280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
1281
  msgid "15x installments"
1282
  msgstr "15x cuotas"
1283
 
1284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361,
1285
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361
1286
  msgid "18x installments"
1287
  msgstr "18x cuotas"
1288
 
1289
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362,
1290
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362
1291
  msgid "24x installments"
1292
  msgstr "24x cuotas"
1293
 
1294
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412,
1295
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412
1296
  msgid "URL for IPN"
1297
  msgstr "URL para IPN"
1298
 
1299
  #. translators: %s link
1300
  #. translators: %s link
1301
  #. translators: %s link
1302
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416,
1303
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
1304
+ msgid ""
1305
+ "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more "
1306
+ "information."
1307
+ msgstr ""
1308
+ "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar "
1309
+ "más información."
1310
 
1311
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417,
1312
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417
1313
  msgid "our guides"
1314
  msgstr "nuestras guías"
1315
 
1316
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421,
1317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421
1318
+ msgid ""
1319
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take "
1320
+ "place on your platform and that is sent from one server to another through "
1321
+ "an HTTP POST call. See more information in our guides."
1322
+ msgstr ""
1323
+ "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen "
1324
+ "lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una "
1325
+ "llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
1326
 
1327
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432,
1328
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432
1329
+ msgid ""
1330
+ "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1331
+ msgstr ""
1332
+ "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores "
1333
+ "preestablecidos."
1334
 
1335
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445,
1336
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445
1337
  msgid "Discount coupons"
1338
  msgstr "Cupones de descuento"
1339
 
1340
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448,
1341
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448
1342
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1343
+ msgstr ""
1344
+ "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
1345
 
1346
  #. translators: %s link
1347
  #. translators: %s link
1348
  #. translators: %s link
1349
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465,
1350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465
1351
+ msgid ""
1352
+ "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go "
1353
+ "to %s and configure it."
1354
+ msgstr ""
1355
+ "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por "
1356
+ "favor, vaya a %s y configúrelo."
1357
 
1358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466,
1359
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
1360
  msgid "Market Payment Configuration"
1361
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1362
 
1363
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480,
1364
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480
1365
  msgid "Binary mode"
1366
  msgstr "Modo binario"
1367
 
1368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483,
1369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483
1370
+ msgid ""
1371
+ "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
1372
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1373
 
1374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484,
1375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484
1376
+ msgid ""
1377
+ "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. "
1378
+ "This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1379
+ msgstr ""
1380
+ "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede "
1381
+ "afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado "
1382
+ "por nuestra propia herramienta."
1383
 
1384
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499,
1385
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499
1386
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1387
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1388
 
1389
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501,
1390
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501
1391
+ msgid ""
1392
+ "Choose a percentage value that you want to discount your customers for "
1393
+ "paying with Mercado Pago."
1394
+ msgstr ""
1395
+ "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con "
1396
+ "Mercado Pago."
1397
 
1398
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1399
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1400
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1401
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1402
 
1403
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520,
1404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520
1405
+ msgid ""
1406
+ "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission "
1407
+ "to your customers for paying with Mercado Pago."
1408
+ msgstr ""
1409
+ "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus "
1410
+ "clientes por pagar con Mercado Pago."
1411
 
1412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546,
1413
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546
1414
  msgid "Questions?"
1415
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1416
 
1417
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561,
1418
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561
1419
+ msgid ""
1420
+ "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for "
1421
+ "WooCommerce in our developer website."
1422
+ msgstr ""
1423
+ "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para "
1424
+ "WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
1425
 
1426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576,
1427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576
1428
  msgid "Review documentation"
1429
  msgstr "Revisar documentación"
1430
 
1431
  #. translators: %s link
1432
  #. translators: %s link
1433
  #. translators: %s link
1434
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596,
1435
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596
1436
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1437
+ msgstr ""
1438
+ "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de "
1439
+ "su %s"
1440
 
1441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597,
1442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
1443
  msgid "contact form."
1444
  msgstr "formulario de contacto."
1445
 
1448
  msgid "Set up your interest payments"
1449
  msgstr "Configura pagos"
1450
 
1451
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615,
1452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615
1453
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1454
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1455
 
1458
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1459
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1460
 
1461
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634,
1462
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634
1463
+ msgid ""
1464
+ "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also "
1465
+ "offer interest-free installments to your customer."
1466
+ msgstr ""
1467
+ "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también "
1468
+ "ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
1469
 
1470
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1471
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1472
  msgid "Set up interest payments"
1473
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1474
 
1475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654,
1476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654
1477
  msgid "Set up installment and interest"
1478
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1479
 
1480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676,
1481
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676
1482
+ msgid ""
1483
+ "Test Mode Activated? Now visit your store and test the Mercado Pago checkouts"
1484
+ msgstr ""
1485
+ "¿Modo Test activado? Ahora visita tu tienda y testea los checkouts Mercado "
1486
+ "Pago"
1487
 
1488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674,
1489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674
1490
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1491
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1492
 
1493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695,
1494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695
1495
+ msgid ""
1496
+ "Visit your store as usual and simulate a payment in our checkouts to make "
1497
+ "sure everything is working correctly."
1498
+ msgstr ""
1499
+ "Visita tu tienda normalmente y simula un pago en nuestros checkouts para "
1500
+ "verificar que todo esté funcionando correctamente."
1501
 
1502
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1503
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1504
+ msgid ""
1505
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that "
1506
+ "everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your "
1507
+ "customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1508
+ msgstr ""
1509
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté "
1510
+ "bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus "
1511
+ "ventas con la mejor experiencia de compra online."
1512
 
1513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714,
1514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714
1515
+ msgid "Test payment via Mercado Pago"
1516
+ msgstr "Testear pago vía Mercado Pago"
1517
 
1518
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712,
1519
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712
1520
  msgid "Visit my store"
1521
  msgstr "Visitar mi tienda"
1522
 
1523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720,
1524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720
1525
  msgid "%s"
1526
  msgstr "%s"
1527
 
1528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877,
1529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877
1530
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Production Mode"
1531
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Producción"
1532
+
1533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878,
1534
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878
1535
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Test Mode"
1536
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Test"
1537
+
1538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880,
1539
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880
1540
+ msgid "Your store is ready to receive payments from customers."
1541
+ msgstr "Tu tienda está lista para recibir pagos de clientes."
1542
+
1543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881,
1544
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881
1545
+ msgid "Your customers will not be able to make purchases while in Test Mode."
1546
+ msgstr "Los clientes no podrán hacer compras en Modo Test."
1547
+
1548
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1549
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1550
+ msgid ""
1551
+ "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your "
1552
+ "customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1553
+ msgstr ""
1554
+ "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. "
1555
+ "Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u "
1556
+ "hora."
1557
 
1558
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1559
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
1561
  msgid "Pay with PIX "
1562
  msgstr "Paga vía Pix "
1563
 
1564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1566
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1567
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1568
 
1569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1571
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1572
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1573
 
1574
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
1576
  msgid "Go to the "
1577
  msgstr "Ve al área "
1578
 
1579
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1581
  msgid "area and choose the "
1582
  msgstr "y elige la sección "
1583
 
1584
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1585
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1586
  msgid "Your Profile "
1587
  msgstr "Tu Perfil "
1588
 
1589
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268,
1590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268
1591
  msgid "Your Pix Keys section."
1592
  msgstr "Tus claves Pix."
1593
 
1594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269,
1595
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269
1596
+ msgid ""
1597
+ "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up "
1598
+ "PIX in your checkout."
1599
+ msgstr ""
1600
+ "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás "
1601
+ "configurar el PIX en tu checkout."
1602
 
1603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270,
1604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270
1605
+ msgid ""
1606
+ "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday "
1607
+ "through Friday, from 9am to 6pm."
1608
+ msgstr ""
1609
+ "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de "
1610
+ "lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1611
 
1612
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271,
1613
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271
1614
+ msgid ""
1615
+ "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it "
1616
+ "within the next business day."
1617
+ msgstr ""
1618
+ "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en "
1619
+ "el siguiente día hábil."
1620
 
1621
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:272,
1622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408,
1623
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408
1624
  msgid "Learn more about PIX"
1625
  msgstr "Más información sobre PIX"
1626
 
1627
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273,
1628
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273
1629
+ msgid ""
1630
+ "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate "
1631
+ "Pix in the checkout, "
1632
+ msgstr ""
1633
+ "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix "
1634
+ "en el checkout, "
1635
 
1636
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274,
1637
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274
1638
  msgid "click here."
1639
  msgstr "haz clic aquí."
1640
 
1641
  #. translators: %s checkout
1642
  #. translators: %s checkout
1643
  #. translators: %s checkout
1644
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1645
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1646
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1647
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1648
 
1649
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301,
1650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301
1651
+ msgid ""
1652
+ "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1653
+ msgstr ""
1654
+ "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1655
 
1656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305,
1657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305
1658
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1659
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1660
 
1661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335,
1662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335
1663
+ msgid ""
1664
+ "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado "
1665
+ "Pago checkout."
1666
+ msgstr ""
1667
+ "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el "
1668
+ "checkout de Mercado Pago."
1669
 
1670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348,
1671
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348
1672
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1673
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1674
 
1675
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361,
1676
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361
1677
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1678
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1679
 
1680
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1681
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1682
  msgid "15 minutes"
1683
  msgstr "15 minutos"
1684
 
1685
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1687
  msgid "30 minutes (recommended)"
1688
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1689
 
1690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1691
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1692
  msgid "60 minutes"
1693
  msgstr "60 minutes"
1694
 
1695
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1696
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1697
  msgid "12 hours"
1698
  msgstr "12 horas"
1699
 
1700
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378,
1701
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378
1702
  msgid "24 hours"
1703
  msgstr "24 horas"
1704
 
1705
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379,
1706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379
1707
  msgid "2 days"
1708
  msgstr "2 días"
1709
 
1710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380,
1711
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380
1712
  msgid "3 days"
1713
  msgstr "3 días"
1714
 
1715
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1716
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1717
  msgid "4 days"
1718
  msgstr "4 días"
1719
 
1720
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382,
1721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1722
  msgid "5 days"
1723
  msgstr "5 días"
1724
 
1725
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1726
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1727
  msgid "6 days"
1728
  msgstr "6 días"
1729
 
1730
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384,
1731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384
1732
  msgid "7 days"
1733
  msgstr "7 días"
1734
 
1735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388,
1736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388
1737
  msgid "Pix Expiration"
1738
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1739
 
1740
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390,
1741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390
1742
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1743
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1744
 
1745
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405,
1746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405
1747
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1748
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1749
 
1750
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406,
1751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406
1752
+ msgid ""
1753
+ "We have created a page to explain how this new payment method works and its "
1754
+ "advantages."
1755
+ msgstr ""
1756
+ "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y "
1757
+ "sus ventajas."
1758
 
1759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:550,
1760
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600,
1761
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600
1762
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1763
+ msgstr ""
1764
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1765
 
1766
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:536,
1767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586,
1768
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586
1769
+ msgid ""
1770
+ "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have "
1771
+ "correctly filled in all the information on the checkout form?"
1772
+ msgstr ""
1773
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado "
1774
+ "correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1775
 
1776
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:515,
1777
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561,
1778
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561
1779
  msgid "The customer has not paid yet."
1780
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1781
 
1782
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519,
1783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519
1784
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1785
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1786
 
1787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520,
1788
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520
1789
+ msgid ""
1790
+ "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's "
1791
+ "application."
1792
+ msgstr ""
1793
+ "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la "
1794
+ "aplicación de su banco."
1795
 
1796
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627,
1797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627
1798
+ msgid ""
1799
+ "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have "
1800
+ "a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1801
+ msgstr ""
1802
+ "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, "
1803
+ "debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra "
1804
+ "tu clave Pix en Mercado Pago."
1805
 
1806
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628,
1807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628
1808
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1809
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1810
 
1811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:682,
1812
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1813
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1814
  msgid "Code valid for "
1816
 
1817
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1818
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1819
+ msgid ""
1820
+ "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers "
1821
+ "purchase options."
1822
+ msgstr ""
1823
+ "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las "
1824
+ "opciones de compra de tus clientes."
1825
 
1826
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1827
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
1832
  #. translators: %s checkout
1833
  #. translators: %s checkout
1834
  #. translators: %s checkout
1835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1837
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1838
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1839
 
1840
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226,
1841
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226
1842
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1843
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1844
 
1845
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230,
1846
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230
1847
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1848
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1849
 
1850
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260,
1851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260
1852
+ msgid ""
1853
+ "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the "
1854
+ "options available to your customers."
1855
+ msgstr ""
1856
+ "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona "
1857
+ "las opciones disponibles para tus clientes."
1858
 
1859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273,
1860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273
1861
  msgid "Set payment preferences with cash"
1862
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1863
 
1864
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286,
1865
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286
1866
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1867
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1868
 
1869
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299,
1870
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
1871
  msgid "Reduce inventory"
1872
  msgstr "Reducir inventario"
1873
 
1874
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302,
1875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302
1876
+ msgid ""
1877
+ "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or "
1878
+ "not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only "
1879
+ "when payments are approved."
1880
+ msgstr ""
1881
+ "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se "
1882
+ "acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo "
1883
+ "cuando los pagos estén aprobados."
1884
 
1885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317,
1886
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317
1887
  msgid "Payment Due"
1888
  msgstr "Vencimiento del pago"
1889
 
1890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319,
1891
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319
1892
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1893
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1894
 
1895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
1896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
1897
  msgid "All payment methods"
1898
  msgstr "Todos los medios de pago"
1899
 
1900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416,
1901
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416
1902
+ msgid "Offline Methods in Test Mode"
1903
+ msgstr "Facturas en Modo Test"
1904
+
1905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417,
1906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417
1907
+ msgid ""
1908
+ "You can test the flow to generate an invoice, but you cannot finalize the "
1909
+ "payment."
1910
+ msgstr ""
1911
+ "Es posible testear el flujo para generar una factura, pero no es posible "
1912
+ "finalizar el pago."
1913
+
1914
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:511,
1915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529,
1916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529
1917
+ msgid ""
1918
+ "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly "
1919
+ "filled out all the information on the payment form?"
1920
+ msgstr ""
1921
+ "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado "
1922
+ "correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1923
 
1924
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566,
1925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566
1926
  msgid "To print the ticket again click"
1927
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1928
 
1929
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569,
1930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1931
  msgid "here"
1932
  msgstr "aquí"
1933
 
1934
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61,
1935
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61
1936
  msgid "Payment made"
1937
  msgstr "Pago realizado"
1938
 
1939
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1940
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1941
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1942
+ msgstr ""
1943
+ "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
1944
 
1945
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1946
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
1953
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1954
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1955
 
1956
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69,
1957
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69
 
1958
  msgid "Payment refunded"
1959
  msgstr "Pago devuelto"
1960
 
1961
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1962
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1963
+ msgid ""
1964
+ "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further "
1965
+ "details."
1966
+ msgstr ""
1967
+ "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber "
1968
+ "más detalles."
1969
 
1970
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1971
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
1978
  msgid "The payment has been returned to the client."
1979
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1980
 
1981
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78,
1982
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78
1983
+ msgid "The payment has been partially returned to the client."
1984
+ msgstr "El pago ya fue devuelto parcialmente al cliente."
1985
+
1986
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1987
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1988
  msgid "Payment canceled"
2030
 
2031
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
2032
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
2033
+ msgid ""
2034
+ "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if "
2035
+ "everything is fine so that you can deliver the product or provide the "
2036
+ "service."
2037
+ msgstr ""
2038
+ "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si "
2039
+ "está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2040
 
2041
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
2042
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
2078
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
2079
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
2080
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
2081
+ msgid ""
2082
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use "
2083
+ "another card or to get in touch with the bank."
2084
+ msgstr ""
2085
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use "
2086
+ "otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2087
 
2088
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
2089
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
2092
 
2093
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
2094
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
2095
+ msgid ""
2096
+ "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the "
2097
+ "payment."
2098
+ msgstr ""
2099
+ "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
2100
 
2101
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
2102
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
2111
 
2112
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
2113
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
2114
+ msgid ""
2115
+ "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we "
2116
+ "will notify you via email so that you can deliver the product or provide the "
2117
+ "service."
2118
+ msgstr ""
2119
+ "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté "
2120
+ "confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2121
 
2122
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
2123
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
2124
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:134,
2125
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:134
2126
  msgid "Awaiting payment information validation."
2127
+ msgstr "Esperando validación de los datos de pago.."
 
 
 
 
 
2128
 
2129
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
2130
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
2131
  msgid "Waiting for the buyer."
2132
  msgstr "Esperando al comprador."
2133
 
2134
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
2135
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
2136
+ msgid "Waiting for the card issuer."
2137
+ msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta.."
2138
+
2139
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150,
2140
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150
2141
+ msgid ""
2142
+ "The payment could not be processed. Please ask your client to use another "
2143
+ "card or to get in touch with the bank."
2144
+ msgstr ""
2145
+ "El pago no fue procesado por el banco. Pídele a tu cliente que use otro "
2146
+ "medio de pago o que se contacte con el banco."
2147
+
2148
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
2149
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
2150
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
2160
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:260,
2161
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:260
2162
  msgid "The client did not pay within the time limit."
2163
+ msgstr "El cliente no pagó dentro del límite de tiempo.."
2164
 
2165
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
2166
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
2167
+ msgid ""
2168
+ "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use "
2169
+ "another card."
2170
+ msgstr ""
2171
+ "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que "
2172
+ "ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2173
 
2174
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
2175
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
2176
+ msgid ""
2177
+ "The card is expired. Please ask your client to use another card or to "
2178
+ "contact the bank."
2179
+ msgstr ""
2180
+ "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se "
2181
+ "comunique con su banco."
2182
 
2183
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
2184
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
2185
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
2186
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
2187
+ msgid ""
2188
+ "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security "
2189
+ "controls. Please ask your client to use another card."
2190
+ msgstr ""
2191
+ "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado "
2192
+ "Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2193
 
2194
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
2195
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
2196
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
2197
+ msgid ""
2198
+ "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check "
2199
+ "what happened."
2200
+ msgstr ""
2201
+ "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse "
2202
+ "con nosotros para ver qué pasó."
2203
 
2204
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
2205
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
2206
+ msgid ""
2207
+ "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another "
2208
+ "card or to get in touch with the bank."
2209
+ msgstr ""
2210
+ "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra "
2211
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2212
+
2213
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200,
2214
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200
2215
+ msgid ""
2216
+ "The card does not have sufficient balance. Please ask your client to use "
2217
+ "another card or to get in touch with the bank."
2218
+ msgstr ""
2219
+ "La tarjeta no tiene fondos suficientes. Pedile a tu cliente que use otra "
2220
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2221
 
2222
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
2223
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
2224
+ msgid ""
2225
+ "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use "
2226
+ "another card or to get in touch with the bank."
2227
+ msgstr ""
2228
+ "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a "
2229
+ "tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2230
 
2231
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
2232
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
2233
+ msgid ""
2234
+ "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your "
2235
+ "client to choose another installment plan or to use another card."
2236
+ msgstr ""
2237
+ "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente "
2238
+ "que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
2239
 
2240
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
2241
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
2242
+ msgid ""
2243
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2244
+ "ask the bank to authotize it or to use another card."
2245
+ msgstr ""
2246
+ "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que "
2247
+ "se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
2248
 
2249
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
2250
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
2251
+ msgid ""
2252
+ "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made "
2253
+ "before. If that is not the case, your client may try to pay again."
2254
+ msgstr ""
2255
+ "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no "
2256
+ "es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
2257
 
2258
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
2259
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
2260
+ msgid ""
2261
+ "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to "
2262
+ "get in touch with the bank to activate it."
2263
+ msgstr ""
2264
+ "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta "
2265
+ "o que se comunique con su banco para activarla."
2266
 
2267
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
2268
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
2269
+ msgid ""
2270
+ "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another "
2271
+ "card or to get in touch with the bank."
2272
+ msgstr ""
2273
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2274
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2275
 
2276
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
2277
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
2278
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
2279
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
2280
+ msgid ""
2281
+ "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card "
2282
+ "issuer."
2283
+ msgstr ""
2284
+ "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de "
2285
+ "la tarjeta."
2286
 
2287
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
2288
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
2289
+ msgid ""
2290
+ "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another "
2291
+ "card or to get in touch with the bank."
2292
+ msgstr ""
2293
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2294
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2295
 
2296
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
2297
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
2298
+ msgid ""
2299
+ "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client "
2300
+ "that it is possible to pay with debit or to use another one."
2301
+ msgstr ""
2302
+ "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2303
+ "puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2304
+
2305
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266,
2306
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266
2307
+ msgid ""
2308
+ "The debit function is not enabled for the card. Please tell your client that "
2309
+ "it is possible to pay with credit or to use another one."
2310
+ msgstr ""
2311
+ "La función débito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2312
+ "puede pagar con la función crédito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2313
 
2314
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
2315
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
2316
+ msgid ""
2317
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2318
+ "ask the bank to authorize it."
2319
+ msgstr ""
2320
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se "
2321
+ "comunique con el banco para autorizar el pago."
2322
 
2323
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
2324
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
2325
+ msgid ""
2326
+ "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your "
2327
+ "client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different "
2328
+ "payment method."
2329
+ msgstr ""
2330
+ "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. "
2331
+ "Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de "
2332
+ "pago."
2333
 
2334
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
2335
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
2341
  msgid "The transaction could not be completed."
2342
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
2343
 
2344
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320,
2345
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320
2346
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
2347
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
2348
 
2349
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:418,
2350
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429,
2351
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429
2352
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
2353
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
2354
 
2355
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440,
2356
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440
 
 
 
 
 
2357
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
2358
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
2359
 
2379
 
2380
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
2381
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
2382
+ msgid ""
2383
+ "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible "
2384
+ "payment solution and continue to improve."
2385
+ msgstr ""
2386
+ "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos "
2387
+ "posible y seguir mejorando."
2388
 
2389
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
2390
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
2398
 
2399
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
2400
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
2401
+ msgid ""
2402
+ "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers "
2403
+ "using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. "
2404
+ "You can control this option in the settings."
2405
+ msgstr ""
2406
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. "
2407
+ "Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que "
2408
+ "completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en "
2409
+ "configuración."
2410
 
2411
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
2412
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
2424
  msgid "Shipping service used by the store."
2425
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
2426
 
2427
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:544,
2428
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545,
2429
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545
2430
  msgid "Discount provided by store"
2431
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
2432
 
2443
  msgid " and fee of"
2444
  msgstr " y comisión de"
2445
 
2446
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472,
2447
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472
2448
+ msgid ""
2449
+ "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to "
2450
+ "receive real payments."
2451
+ msgstr ""
2452
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para "
2453
+ "poder recibir pagos reales."
2454
+
2455
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481,
2456
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481
2457
+ msgid ""
2458
+ "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2459
+ "tests in your store."
2460
+ msgstr ""
2461
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder "
2462
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2463
+
2464
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490,
2465
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490
2466
+ msgid ""
2467
+ "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must "
2468
+ "be complete to receive real payments."
2469
+ msgstr ""
2470
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para "
2471
+ "poder recibir pagos reales."
2472
+
2473
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499,
2474
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499
2475
+ msgid ""
2476
+ "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2477
+ "tests in your store."
2478
+ msgstr ""
2479
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder "
2480
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2481
+
2482
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517,
2483
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517
2484
+ msgid ""
2485
+ "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2486
+ "tests in your store."
2487
+ msgstr ""
2488
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para "
2489
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2490
+
2491
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526,
2492
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526
2493
+ msgid ""
2494
+ "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to "
2495
+ "receive real payments."
2496
+ msgstr ""
2497
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala "
2498
+ "para poder recibir pagos reales."
2499
+
2500
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535,
2501
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535
2502
+ msgid ""
2503
+ "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2504
+ "tests in your store."
2505
+ msgstr ""
2506
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para "
2507
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2508
+
2509
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544,
2510
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544
2511
+ msgid ""
2512
+ "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be "
2513
+ "complete to receive real payments."
2514
+ msgstr ""
2515
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala "
2516
+ "para poder recibir pagos reales."
2517
 
2518
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
2519
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
2520
+ msgid ""
2521
+ "There was an error processing your payment. Please try again or contact us "
2522
+ "for Assistance."
2523
+ msgstr ""
2524
+ "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, "
2525
+ "inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
2526
 
2527
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
2528
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
2539
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
2540
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
2541
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
2542
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2543
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
2544
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34
2545
  msgid "Apply"
2546
  msgstr "Aplicar"
2547
 
2665
  msgid "Copy code"
2666
  msgstr "Copiar código"
2667
 
2668
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:599,
2669
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643,
2670
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643
2671
+ msgid "Response from cache"
2672
+ msgstr ""
2673
+
2674
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2675
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2676
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2677
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179,
2678
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179
2679
+ msgid "Took %1$s seconds to transfer a request to %2$s"
2680
+ msgstr ""
2681
+
2682
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:26,
2683
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64,
2684
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64
2685
  msgid "Credit cards"
2686
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2687
 
2688
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2689
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2690
  msgid "Until"
2691
  msgstr "Hasta"
2692
 
2693
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31,
2694
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31
2695
  msgid "installments"
2696
  msgstr "cuotas"
2697
 
2698
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29,
2699
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29
2700
  msgid "installment"
2701
  msgstr "cuota"
2702
 
2703
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:46,
2704
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71,
2705
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71
2706
  msgid "Debit card"
2707
  msgstr "Tarjetas de débito"
2708
 
2709
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60,
2710
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60
2711
  msgid "Payments in cash"
2712
  msgstr "Pagos en efectivo"
2713
 
2714
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75,
2715
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75
2716
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2717
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2718
 
2719
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2720
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2721
  msgid "Use your Mercado Pago"
2722
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2723
 
2724
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36,
2725
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36
2726
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2727
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2728
 
2729
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41,
2730
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41
2731
  msgid "Pay with a saved card"
2732
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2733
 
2734
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49,
2735
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49
2736
  msgid "With what cards can I pay"
2737
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2738
 
2739
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54,
2740
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54
2741
  msgid "See current promotions"
2742
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2743
 
2744
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:84,
2745
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26,
2746
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26
2747
  msgid "Enter your discount coupon"
2748
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2749
 
2750
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:88,
2751
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30,
2752
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30
2753
  msgid "Enter your coupon"
2754
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2755
 
2756
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:95,
2757
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37,
2758
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37
2759
  msgid "The code you entered is incorrect"
2760
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2761
 
2762
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104,
2763
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104
2764
  msgid "Enter your card details"
2765
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2766
 
 
2767
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2768
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113,
2769
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113
2770
  msgid "Card number"
2771
  msgstr "Número de Tarjeta"
2772
 
2773
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:114,
2774
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:123,
2775
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124,
2776
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124
2777
  msgid "Invalid Card Number"
2778
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2779
 
2780
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2781
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120
2782
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2783
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2784
 
2785
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131,
2786
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131
2787
  msgid "Expiration date"
2788
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2789
 
2790
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135,
2791
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135
2792
  msgid "Invalid Expiration Date"
2793
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2794
 
2795
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139,
2796
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139
2797
  msgid "Security code"
2798
  msgstr "Código de seguridad"
2799
 
2800
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:141,
2801
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:141
2802
  msgid "Last 3 numbers on the back"
2803
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
2804
 
2805
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:150,
2806
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:150
2807
  msgid "In how many installments do you want to pay"
2808
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
2809
 
2810
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:156,
2811
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:156
2812
  msgid "Issuer"
2813
  msgstr "Banco"
2814
 
2815
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:177,
2816
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:177
2817
  msgid "Select the number of installment"
2818
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
2819
 
2820
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:168,
2821
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:168
2822
  msgid "Converted payment of"
2823
  msgstr "Pago convertido de"
2824
 
2825
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:169,
2826
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:169
2827
  msgid "for"
2828
  msgstr "para"
2829
 
2830
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:196,
2831
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50,
2832
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
2833
  msgid "Enter your document number"
2834
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
2835
 
2836
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:202,
2837
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52,
2838
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
2839
  msgid "Type"
2840
  msgstr "Tipo"
2841
 
2842
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209,
2843
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58,
2844
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58
2845
  msgid "Document number"
2846
  msgstr "Número de documento"
2847
 
2848
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:211,
2849
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:211
2850
  msgid "Only numbers"
2851
  msgstr "Sólo números"
2852
 
2853
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:212,
2854
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:213,
2855
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
2856
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:111,
2857
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:111
2858
  msgid "Invalid Document Number"
2859
  msgstr "Número de documento no válido"
2860
 
2861
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:223,
2862
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:223
2863
  msgid "Obligatory field"
2864
  msgstr "Campo obligatorio"
2865
 
2866
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:27,
2867
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:27
2868
  msgid "Pay securely and instantly!"
2869
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
2870
 
2871
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:29,
2872
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:29
2873
+ msgid ""
2874
+ "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
2875
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
2876
 
2877
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:54,
2878
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:54
2879
  msgid "CI"
2880
  msgstr "CI"
2881
 
2882
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
2883
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:110,
2884
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:110
2885
  msgid "You must provide your document number"
2886
  msgstr "Debe informar su número de documento"
2887
 
2888
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
2889
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:323,
2890
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:323
2891
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
2892
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
2893
 
2894
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:80,
2895
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:80
2896
  msgid "Physical person"
2897
  msgstr "Persona Física"
2898
 
2899
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:87,
2900
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:87
2901
  msgid "Legal person"
2902
  msgstr "Persona Jurídica"
2903
 
2904
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:94,
2905
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:94
2906
  msgid "Name"
2907
  msgstr "Nome"
2908
 
2909
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95,
2910
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
2911
  msgid "Social reason"
2912
  msgstr "Razón social"
2913
 
2914
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:97,
2915
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:97
2916
  msgid "You must inform your name"
2917
  msgstr "Debes informar tu nombre"
2918
 
2919
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101,
2920
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
2921
  msgid "Surname"
2922
  msgstr "Apellido"
2923
 
2924
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:103,
2925
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:103
2926
  msgid "You must inform your last name"
2927
  msgstr "Debes informar tu apellido"
2928
 
2929
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:107,
2930
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:107
2931
  msgid "CPF"
2932
  msgstr "CPF"
2933
 
2934
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108,
2935
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
2936
  msgid "CNPJ"
2937
  msgstr "CNPJ"
2938
 
2939
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117,
2940
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
2941
  msgid "Address"
2942
  msgstr "Dirección"
2943
 
2944
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:119,
2945
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:119
2946
  msgid "You must inform your address"
2947
  msgstr "Debes informar tu dirección"
2948
 
2949
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123,
2950
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
2951
  msgid "Number"
2952
  msgstr "Número"
2953
 
2954
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:125,
2955
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:125
2956
  msgid "You must provide your address number"
2957
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
2958
 
2959
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131,
2960
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
2961
  msgid "City"
2962
  msgstr "Ciudad"
2963
 
2964
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:133,
2965
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:133
2966
  msgid "You must inform your city"
2967
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
2968
 
2969
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:137,
2970
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:137
2971
  msgid "State"
2972
  msgstr "Estado"
2973
 
2974
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:145,
2975
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:145
2976
  msgid "Select state\""
2977
  msgstr "Seleccione"
2978
 
2979
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:310,
2980
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:310
2981
  msgid "You must inform your status"
2982
  msgstr "Debes informar a tu estado"
2983
 
2984
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314,
2985
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
2986
  msgid "Postal Code"
2987
  msgstr "Código postal"
2988
 
2989
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:316,
2990
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:316
2991
  msgid "You must provide your zip code"
2992
  msgstr "Debes informar tu código postal"
2993
 
2994
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:332,
2995
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:332
2996
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
2997
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
2998
 
2999
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20,
3000
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20
3001
+ msgid ""
3002
+ "This is the payment status of your Mercado Pago Activities. To check the "
3003
+ "order status, please refer to Order details."
3004
+ msgstr ""
3005
+ "Este es el estado del pago de las Actividades de tu Mercado Pago. Para "
3006
+ "consultar el estado del pedido, consulta en Detalles del Pedido."
3007
 
3008
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19,
3009
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
3010
+ msgid ""
3011
+ "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so "
3012
+ "that we finish approving it."
3013
+ msgstr ""
3014
+ "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para "
3015
+ "que terminemos de aprobarla."
3016
 
3017
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23,
3018
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
3019
  msgid "Print ticket"
3020
  msgstr "Imprimir ticket"
3021
 
3022
+ #~ msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
3023
+ #~ msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3024
 
3025
+ #~ msgid "Test Mode"
3026
+ #~ msgstr "Modo Pruebas"
 
 
3027
 
3028
+ #~ msgid ""
3029
+ #~ "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test "
3030
+ #~ "before you start selling."
3031
+ #~ msgstr ""
3032
+ #~ "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas "
3033
+ #~ "testeos antes de empezar a vender."
3034
 
3035
+ #~ msgid "Production Mode"
3036
+ #~ msgstr "Modo Producción"
 
 
3037
 
3038
+ #~ msgid ""
3039
+ #~ "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on "
3040
+ #~ "Production and make way for your online sales."
3041
+ #~ msgstr ""
3042
+ #~ "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y "
3043
+ #~ "abre paso a tus ventas online."
3044
 
3045
+ #~ msgid "Production"
3046
+ #~ msgstr "Producción"
 
 
3047
 
3048
+ #~ msgid ""
3049
+ #~ "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate "
3050
+ #~ "Testing mode."
3051
+ #~ msgstr ""
3052
+ #~ "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para "
3053
+ #~ "activar el modo Pruebas."
3054
 
3055
+ #~ msgid "With these keys you can do the tests you want.."
3056
+ #~ msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
 
 
3057
 
3058
+ #~ msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
3059
+ #~ msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
 
 
3060
 
3061
+ #~ msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
3062
+ #~ msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
 
 
3063
 
3064
+ #~ msgid ""
3065
+ #~ "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
3066
+ #~ msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
 
3067
 
3068
+ #~ msgid "I want to test my sales"
3069
+ #~ msgstr "Quiero testear mis ventas"
 
 
3070
 
3071
+ #~ msgid "Payment refused"
3072
+ #~ msgstr "Pago rechazado"
 
 
3073
 
3074
  #~ msgid "See the reasons for refusing your purchase."
3075
  #~ msgstr "Vea las razones para rechazar su compra."
3086
  #~ msgid "Description for cart Checkout"
3087
  #~ msgstr "Descripción para el Checkout en el carrito"
3088
 
3089
+ #~ msgid ""
3090
+ #~ "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and "
3091
+ #~ "money of Mercado Pago account."
3092
+ #~ msgstr ""
3093
+ #~ "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, "
3094
+ #~ "dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
3095
 
3096
  #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
3097
  #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_ES.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_ES.po CHANGED
@@ -1,9 +1,10 @@
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
- "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.4.1\n"
4
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
 
5
  "POT-Creation-Date: \n"
6
- "PO-Revision-Date: 2021-09-20 09:36-0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "Language: es_AR\n"
@@ -16,97 +17,133 @@ msgstr ""
16
 
17
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
19
- msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
20
- msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
 
 
 
 
21
 
22
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395,
23
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400,
28
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:526,
29
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265,
30
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
31
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:986,
32
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1278,
33
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1407,
34
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1444,
35
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297,
36
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
37
  msgid "No"
38
  msgstr "No"
39
 
40
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401,
41
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:525,
42
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
43
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:902,
44
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:987,
45
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1279,
46
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1408,
47
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1443,
48
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298,
49
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
50
  msgid "Yes"
51
  msgstr "Sí"
52
 
53
  #. translators: 1: local currency 2: currency
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
  #. translators: 1: local currency 2: currency
56
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469,
57
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
58
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
59
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
60
 
61
  #. translators: 1: local currency 2: currency
62
  #. translators: 1: local currency 2: currency
63
  #. translators: 1: local currency 2: currency
64
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489,
65
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
66
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
67
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
68
 
69
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510,
70
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
71
- msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
72
- msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
 
 
 
 
 
 
73
 
74
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
75
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
76
- msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
77
- msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
 
 
 
 
78
 
79
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
80
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
81
- msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
82
- msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
83
 
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
85
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
86
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
87
- msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
 
 
 
 
88
 
89
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
90
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
91
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
92
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
94
  #. translators: %s link to WooCommerce
95
  #. translators: %s link to WooCommerce
96
  #. translators: %s link to WooCommerce
97
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72,
98
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
99
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
100
- msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
 
101
 
102
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85,
103
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
104
  msgid "Cancel order"
105
  msgstr "Cancelar orden"
106
 
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
108
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440,
109
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
110
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
111
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
112
 
@@ -130,95 +167,118 @@ msgstr "Guías y documentación"
130
  msgid "Report Problem"
131
  msgstr "Informar problema"
132
 
133
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456,
134
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
135
  msgid "By Mercado Pago"
136
  msgstr "Por Mercado Pago"
137
 
138
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489,
139
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489
140
  msgid "The payment method is not valid or not available."
141
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
142
 
143
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492,
144
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492
145
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
146
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
147
 
148
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493,
149
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493
150
- msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
151
- msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
 
 
 
 
152
 
153
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496,
154
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496
155
  msgid "The users are not valid."
156
  msgstr "Los usuários no son válidos."
157
 
158
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497,
159
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497
160
- msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
161
- msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
 
 
 
 
162
 
163
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500,
164
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500
165
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
166
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
167
 
168
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501,
169
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501
170
- msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
171
- msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
 
 
 
172
 
173
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:618,
174
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834,
175
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
176
  msgid "Colombia"
177
  msgstr "Colombia"
178
 
179
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:620,
180
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831,
181
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
182
  msgid "Argentina"
183
  msgstr "Argentina"
184
 
185
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:622,
186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
188
  msgid "Brazil"
189
  msgstr "Brasil"
190
 
191
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:624,
192
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833,
193
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
194
  msgid "Chile"
195
  msgstr "Chile"
196
 
197
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:626,
198
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
199
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
200
  msgid "Mexico"
201
  msgstr "México"
202
 
203
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:628,
204
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
205
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
206
  msgid "Uruguay"
207
  msgstr "Uruguay"
208
 
209
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630,
210
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630
211
  msgid "Venezuela"
212
  msgstr "Venezuela"
213
 
214
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:632,
215
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
216
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
217
  msgid "Peru"
218
  msgstr "Peru"
219
 
220
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664,
221
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664
222
  msgid "Update the WooCommerce order to "
223
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
224
 
@@ -267,7 +327,8 @@ msgstr "El pago fue cancelado."
267
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
268
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
269
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
270
- msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
 
271
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
272
 
273
  #. translators: 1: payment_id 2: status
@@ -275,8 +336,10 @@ msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
275
  #. translators: 1: payment_id 2: status
276
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
277
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
278
- msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
279
- msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
 
 
280
 
281
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
282
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
@@ -324,13 +387,22 @@ msgstr "Método de pago"
324
 
325
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
326
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
327
- msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
328
- msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
 
 
 
329
 
330
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
331
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
332
- msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
333
- msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
334
 
335
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
336
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
@@ -346,165 +418,209 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
346
  #. translators: %s checkout
347
  #. translators: %s checkout
348
  #. translators: %s checkout
349
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267,
350
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267
351
  msgid "Checkout Pro %s"
352
  msgstr "Checkout Pro %s"
353
 
354
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270,
355
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
356
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
357
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
358
 
359
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
360
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
361
- msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
362
- msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
363
-
364
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:291,
365
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:315,
366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240,
367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240
 
 
 
 
 
368
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
369
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
370
 
371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304,
372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304
373
- msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
374
- msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
 
 
 
 
 
 
375
 
376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317,
377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317
378
  msgid "Set payment preferences in your store"
379
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
380
 
381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330,
382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330
383
  msgid "Advanced settings"
384
  msgstr "Configuración Avanzada"
385
 
386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343,
387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
388
  msgid "Payment experience"
389
  msgstr "Experiencia de pago"
390
 
391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345,
392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
393
- msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
394
- msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
 
 
 
 
395
 
396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348,
397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348
398
  msgid "Redirect"
399
  msgstr "Redirect"
400
 
401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349,
402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349
403
  msgid "Modal"
404
  msgstr "Modal"
405
 
406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365,
407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365
408
- msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
 
 
409
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
410
 
411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:363,
412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:383,
413
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404,
414
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404
415
  msgid "This seems to be an invalid URL."
416
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
417
 
418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368,
419
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368
420
  msgid "Success URL"
421
  msgstr "URL de éxito"
422
 
423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385,
424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385
425
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
426
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
 
 
 
 
 
 
427
 
428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388,
429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388
430
  msgid "Payment URL rejected"
431
  msgstr "URL de pago rechazado"
432
 
433
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406,
434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406
435
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
436
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
 
 
 
 
437
 
438
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409,
439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409
440
  msgid "Payment URL pending"
441
  msgstr "URL de pago pendiente"
442
 
443
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488,
444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488
445
  msgid "Select offline payments"
446
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
447
 
448
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477,
449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477
450
  msgid "Select debit cards"
451
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
452
 
453
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466,
454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466
455
  msgid "Select credit cards"
456
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
457
 
458
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:494,
459
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
460
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
461
  msgid "Payment methods"
462
  msgstr "Medios de pagos"
463
 
464
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
465
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350,
466
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
467
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
468
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
469
 
470
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
471
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353,
472
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353
473
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
474
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
475
 
476
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
477
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520
478
  msgid "Return to the store"
479
  msgstr "Volver a la tienda"
480
 
481
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523,
482
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523
483
- msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
484
- msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
485
 
486
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:621,
487
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:608,
488
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:564,
489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:552,
 
 
 
 
 
 
490
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
491
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:455,
492
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
493
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:463,
494
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
495
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
496
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
497
  msgid "discount of"
498
  msgstr "descuento de"
499
 
500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:626,
501
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613,
502
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:569,
503
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:557,
 
504
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:460,
506
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
507
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:468,
508
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
509
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
510
  msgid "fee of"
@@ -512,8 +628,14 @@ msgstr "comisión de"
512
 
513
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
514
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
515
- msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
516
- msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
517
 
518
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
519
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
@@ -531,165 +653,224 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
531
  #. translators: %s card
532
  #. translators: %s card
533
  #. translators: %s card
534
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193,
535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
536
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
537
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
538
 
539
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196,
540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196
541
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
542
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
543
 
544
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200,
545
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200
546
- msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
547
- msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
548
 
549
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218,
550
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218
551
  msgid "Set up the payment experience in your store"
552
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
553
 
554
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232,
555
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232
556
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
557
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
558
 
559
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246,
560
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246
561
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
562
  msgstr "Configuración Avanzada"
563
 
564
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260,
565
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260
566
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
567
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
568
 
569
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263,
570
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
571
- msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
572
- msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda."
 
 
 
 
 
573
 
574
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280,
575
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280
576
  msgid "That’s it, payment accepted!"
577
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
578
 
579
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282,
580
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282
581
- msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
582
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
 
 
 
 
583
 
584
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284,
585
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284
586
- msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
587
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
 
 
 
 
 
588
 
589
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
590
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
591
  msgid "Check the card number."
592
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
593
 
594
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
595
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
596
  msgid "Check the expiration date."
597
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
598
 
599
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
600
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
601
  msgid "Check the information provided."
602
  msgstr "Compruebe la información informada."
603
 
604
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
605
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139,
606
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140,
607
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
608
  msgid "Check the informed security code."
609
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
610
 
611
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
612
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
613
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300
 
614
  msgid "Your payment cannot be processed."
615
  msgstr "No se puede procesar su pago."
616
 
617
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
618
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
619
- msgid "You must authorize payments for your orders."
620
- msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
621
-
622
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
623
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298
624
- msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
625
- msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
626
-
627
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
628
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
629
- msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
630
- msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
631
 
632
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
633
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
634
- msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
635
- msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
636
-
637
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
638
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
639
- msgid "Your payment does not have sufficient funds."
640
- msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
641
 
642
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
643
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
644
- msgid "Payment cannot process the selected fee."
645
- msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
 
 
 
 
646
 
647
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
648
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
649
- msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
650
- msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
 
 
 
 
651
 
652
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
 
 
 
 
653
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
654
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
655
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
656
  msgid "This payment method cannot process your payment."
657
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
658
 
659
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:395,
660
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:396,
661
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:420,
662
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421,
663
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
664
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
665
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
 
 
666
 
667
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490,
668
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490
669
  msgid "See your order form"
670
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
671
 
672
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501,
673
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501
674
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
675
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
676
 
677
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:508,
678
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
679
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
680
  msgid "Click to try again"
681
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
682
 
683
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:530,
684
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531,
685
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531
686
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
687
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
 
 
 
 
688
 
689
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
690
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
691
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
692
- msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago Mercado Pago."
 
 
693
 
694
  #. translators: %s url
695
  #. translators: %s url
@@ -700,471 +881,565 @@ msgid "%s, it only takes a few minutes"
700
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
701
 
702
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
703
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744,
704
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
705
  msgid "Approve your account"
706
  msgstr "Homologa tu cuenta"
707
 
708
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685,
709
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
710
  msgid "Title"
711
  msgstr "Título"
712
 
713
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687,
714
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687
715
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
716
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
717
 
718
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
719
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
720
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
721
- msgstr "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
 
722
 
723
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703,
724
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703
725
  msgid "Description"
726
  msgstr "Descripción"
727
 
728
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741,
729
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
730
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
731
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
732
 
733
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742,
734
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
735
  msgid "Upload your credentials"
736
  msgstr "Carga tus credenciales"
737
 
738
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743,
739
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
740
  msgid "depending on the country in which you are registered."
741
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
742
 
743
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
744
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
745
  msgid "to be able to charge."
746
  msgstr "para poder cobrar."
747
 
748
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
749
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
750
  msgid "Add the basic information of your business"
751
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
752
 
753
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
754
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
755
  msgid "in the plugin configuration."
756
  msgstr "en la configuración del plugin."
757
 
758
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
759
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
760
  msgid "Configure the payment preferences"
761
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
762
 
763
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
764
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
765
  msgid "for your customers."
766
  msgstr "para tus clientes."
767
 
768
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
769
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
770
  msgid "Go to advanced settings"
771
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
772
 
773
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
774
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
775
  msgid "only when you want to change the presets."
776
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
777
 
778
  #. translators: %s link
779
  #. translators: %s link
780
  #. translators: %s link
781
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776,
782
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776
783
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
784
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
 
 
 
 
785
 
786
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777,
787
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777
788
  msgid "approved account"
789
  msgstr "cuenta homologada"
790
 
791
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794,
792
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794
793
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
794
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
795
 
796
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826,
797
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
798
  msgid "Select your country"
799
  msgstr "Selecciona tu país"
800
 
801
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828,
802
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828
803
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
804
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
805
 
806
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:869,
807
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873,
808
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873
809
  msgid "Save Changes"
810
  msgstr "Guardar cambios"
811
 
812
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890,
813
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
814
  msgid "Activate checkout"
815
  msgstr "Activar checkout"
816
 
817
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892,
818
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892
819
  msgid "Activate Pix in the checkout"
820
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
821
 
822
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
823
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
824
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
825
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
826
 
827
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914,
828
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914
829
- msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
830
- msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
831
-
832
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927,
833
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927
834
- msgid "Test Mode"
835
- msgstr "Modo Pruebas"
836
-
837
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940,
838
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940
839
- msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
840
- msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
841
-
842
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953,
843
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953
844
- msgid "Production Mode"
845
- msgstr "Modo Producción"
846
-
847
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966,
848
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966
849
- msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
850
- msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
851
-
852
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981,
853
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
854
- msgid "Production"
855
- msgstr "Producción"
856
-
857
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983,
858
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983
859
- msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
860
- msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
861
-
862
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003,
863
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
864
  msgid "Load credentials"
865
  msgstr "Cargar credenciales"
866
 
867
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005,
868
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005
869
  msgid "Search my credentials"
870
  msgstr "Buscar mis credenciales"
871
 
872
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036,
873
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036
874
- msgid "With these keys you can do the tests you want.."
875
- msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
876
 
877
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1049,
878
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104,
879
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104
 
 
 
 
 
 
 
 
 
880
  msgid "Public key"
881
  msgstr "Public key"
882
 
883
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
884
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120,
885
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120
886
  msgid "Access token"
887
  msgstr "Access token"
888
 
889
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091,
890
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091
891
- msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
892
- msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
893
 
894
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135,
895
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135
 
 
 
 
 
 
 
 
 
896
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
897
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
898
 
899
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148,
900
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148
901
- msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
902
- msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
 
 
 
 
903
 
904
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165,
905
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165
906
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
907
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
908
 
909
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179,
910
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
911
  msgid "Store name"
912
  msgstr "Nombre de la tienda"
913
 
914
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181,
915
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181
916
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
917
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
918
 
919
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182,
920
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182
921
  msgid "Mercado Pago"
922
  msgstr "Mercado Pago"
923
 
924
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197,
925
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
926
  msgid "Store Category"
927
  msgstr "Categoría de la tienda"
928
 
929
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199,
930
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199
931
- msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
932
- msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
 
 
 
 
933
 
934
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200,
935
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200
936
  msgid "Categories"
937
  msgstr "Categrorías"
938
 
939
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
940
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
941
  msgid "Store ID"
942
  msgstr "ID de la tienda"
943
 
944
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226,
945
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226
946
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
947
- msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
 
 
948
 
949
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
950
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
951
  msgid "Integrator ID"
952
  msgstr "Integrator ID"
953
 
954
  #. translators: %s developers guide
955
  #. translators: %s developers guide
956
  #. translators: %s developers guide
957
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244,
958
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244
959
- msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
960
- msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
 
 
 
 
961
 
962
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245,
963
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245
964
  msgid "request it now."
965
  msgstr "solicitarlo ahora."
966
 
967
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259,
968
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259
969
  msgid "Advanced adjustment"
970
  msgstr "Ajustes avanzados"
971
 
972
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272,
973
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272
974
  msgid "Debug and Log mode"
975
  msgstr "Modo Debug y Log"
976
 
977
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275,
978
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275
979
- msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
980
- msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
 
 
 
 
981
 
982
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
983
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276
984
  msgid "We debug the information in our change file."
985
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
986
 
987
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291,
988
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291
989
  msgid "Basic Configuration"
990
  msgstr "Configuración Básica"
991
 
992
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304,
993
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
994
  msgid "Max of installments"
995
  msgstr "Máximo de cuotas"
996
 
997
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306,
998
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306
999
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1000
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1001
 
1002
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309,
1003
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
1004
  msgid "1x installment"
1005
  msgstr "1x cuota"
1006
 
1007
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310,
1008
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
1009
  msgid "2x installments"
1010
  msgstr "2x cuotas"
1011
 
1012
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311,
1013
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
1014
  msgid "3x installments"
1015
  msgstr "3x cuotas"
1016
 
1017
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312,
1018
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
1019
  msgid "4x installments"
1020
  msgstr "4x cuotas"
1021
 
1022
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313,
1023
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
1024
  msgid "5x installments"
1025
  msgstr "5x cuotas"
1026
 
1027
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314,
1028
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
1029
  msgid "6x installments"
1030
  msgstr "6x cuotas"
1031
 
1032
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1033
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1034
  msgid "10x installments"
1035
  msgstr "10x cuotas"
1036
 
1037
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316,
1038
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
1039
  msgid "12x installments"
1040
  msgstr "12x cuotas"
1041
 
1042
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317,
1043
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
1044
  msgid "15x installments"
1045
  msgstr "15x cuotas"
1046
 
1047
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1048
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1049
  msgid "18x installments"
1050
  msgstr "18x cuotas"
1051
 
1052
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1053
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1054
  msgid "24x installments"
1055
  msgstr "24x cuotas"
1056
 
1057
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369,
1058
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369
1059
  msgid "URL for IPN"
1060
  msgstr "URL para IPN"
1061
 
1062
  #. translators: %s link
1063
  #. translators: %s link
1064
  #. translators: %s link
1065
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373,
1066
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373
1067
- msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
1068
- msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
 
 
 
 
1069
 
1070
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374,
1071
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374
1072
  msgid "our guides"
1073
  msgstr "nuestras guías"
1074
 
1075
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378,
1076
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378
1077
- msgid "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our guides."
1078
- msgstr "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
 
 
 
 
 
 
1079
 
1080
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389,
1081
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389
1082
- msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1083
- msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
 
 
 
1084
 
1085
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402,
1086
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
1087
  msgid "Discount coupons"
1088
  msgstr "Cupones de descuento"
1089
 
1090
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405,
1091
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405
1092
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1093
- msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
 
1094
 
1095
  #. translators: %s link
1096
  #. translators: %s link
1097
  #. translators: %s link
1098
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
1099
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422
1100
- msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
1101
- msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
 
 
 
 
1102
 
1103
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
1104
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423
1105
  msgid "Market Payment Configuration"
1106
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1107
 
1108
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437,
1109
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
1110
  msgid "Binary mode"
1111
  msgstr "Modo binario"
1112
 
1113
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440,
1114
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440
1115
- msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
 
1116
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1117
 
1118
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441,
1119
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441
1120
- msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1121
- msgstr "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado por nuestra propia herramienta."
 
 
 
 
 
1122
 
1123
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456,
1124
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
1125
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1126
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1127
 
1128
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458,
1129
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458
1130
- msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
1131
- msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475,
1134
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475
1135
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1136
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1137
 
1138
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477,
1139
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477
1140
- msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
1141
- msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1142
 
1143
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503,
1144
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503
1145
  msgid "Questions?"
1146
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1147
 
1148
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1149
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1150
- msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
1151
- msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
 
 
 
 
1152
 
1153
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533,
1154
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
1155
  msgid "Review documentation"
1156
  msgstr "Revisar documentación"
1157
 
1158
  #. translators: %s link
1159
  #. translators: %s link
1160
  #. translators: %s link
1161
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553,
1162
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
1163
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1164
- msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
 
 
1165
 
1166
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554,
1167
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554
1168
  msgid "contact form."
1169
  msgstr "formulario de contacto."
1170
 
@@ -1173,8 +1448,8 @@ msgstr "formulario de contacto."
1173
  msgid "Set up your interest payments"
1174
  msgstr "Configura pagos"
1175
 
1176
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572,
1177
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
1178
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1179
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1180
 
@@ -1183,60 +1458,102 @@ msgstr "Configura meses sin intereses"
1183
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1184
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1185
 
1186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591,
1187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
1188
- msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also offer interest-free installments to your customer."
1189
- msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
 
 
 
 
1190
 
1191
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1192
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1193
  msgid "Set up interest payments"
1194
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1195
 
1196
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611,
1197
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611
1198
  msgid "Set up installment and interest"
1199
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1200
 
1201
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633,
1202
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633
1203
- msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
1204
- msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
 
 
 
1205
 
1206
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631,
1207
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631
1208
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1209
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1210
 
1211
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652,
1212
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652
1213
- msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
1214
- msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
 
 
 
 
1215
 
1216
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1217
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1218
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1219
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
 
 
 
1220
 
1221
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671,
1222
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671
1223
- msgid "I want to test my sales"
1224
- msgstr "Quiero testear mis ventas"
1225
 
1226
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669,
1227
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669
1228
  msgid "Visit my store"
1229
  msgstr "Visitar mi tienda"
1230
 
1231
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677,
1232
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677
1233
  msgid "%s"
1234
  msgstr "%s"
1235
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1236
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1237
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1238
- msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1239
- msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
 
 
 
 
 
1240
 
1241
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1242
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
@@ -1244,214 +1561,254 @@ msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al insta
1244
  msgid "Pay with PIX "
1245
  msgstr "Paga vía Pix "
1246
 
1247
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256,
1248
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1249
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1250
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1251
 
1252
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257,
1253
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1254
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1255
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1256
 
1257
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258,
1258
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1259
  msgid "Go to the "
1260
  msgstr "Ve al área "
1261
 
1262
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259,
1263
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1264
  msgid "area and choose the "
1265
  msgstr "y elige la sección "
1266
 
1267
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260,
1268
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1269
  msgid "Your Profile "
1270
  msgstr "Tu Perfil "
1271
 
1272
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261,
1273
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1274
  msgid "Your Pix Keys section."
1275
  msgstr "Tus claves Pix."
1276
 
1277
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262,
1278
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1279
- msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1280
- msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
 
 
 
 
1281
 
1282
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1283
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1284
- msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1285
- msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
 
 
 
 
1286
 
1287
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1288
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1289
- msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1290
- msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
 
 
 
 
1291
 
1292
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1293
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401,
1294
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401
1295
  msgid "Learn more about PIX"
1296
  msgstr "Más información sobre PIX"
1297
 
1298
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1299
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1300
- msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1301
- msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
 
 
 
 
1302
 
1303
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1304
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1305
  msgid "click here."
1306
  msgstr "haz clic aquí."
1307
 
1308
  #. translators: %s checkout
1309
  #. translators: %s checkout
1310
  #. translators: %s checkout
1311
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291,
1312
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
1313
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1314
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1315
 
1316
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294,
1317
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294
1318
- msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1319
- msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
 
 
1320
 
1321
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1322
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1323
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1324
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1325
 
1326
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328,
1327
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328
1328
- msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1329
- msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
 
 
 
 
1330
 
1331
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341,
1332
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341
1333
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1334
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1335
 
1336
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354,
1337
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354
1338
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1339
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1340
 
1341
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367,
1342
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367
1343
  msgid "15 minutes"
1344
  msgstr "15 minutos"
1345
 
1346
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368,
1347
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1348
  msgid "30 minutes (recommended)"
1349
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1350
 
1351
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369,
1352
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1353
  msgid "60 minutes"
1354
  msgstr "60 minutes"
1355
 
1356
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370,
1357
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370
1358
  msgid "12 hours"
1359
  msgstr "12 horas"
1360
 
1361
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371,
1362
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1363
  msgid "24 hours"
1364
  msgstr "24 horas"
1365
 
1366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372,
1367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372
1368
  msgid "2 days"
1369
  msgstr "2 días"
1370
 
1371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373,
1372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373
1373
  msgid "3 days"
1374
  msgstr "3 días"
1375
 
1376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1378
  msgid "4 days"
1379
  msgstr "4 días"
1380
 
1381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1383
  msgid "5 days"
1384
  msgstr "5 días"
1385
 
1386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1388
  msgid "6 days"
1389
  msgstr "6 días"
1390
 
1391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1393
  msgid "7 days"
1394
  msgstr "7 días"
1395
 
1396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1398
  msgid "Pix Expiration"
1399
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1400
 
1401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1403
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1404
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1405
 
1406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398,
1407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398
1408
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1409
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1410
 
1411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399,
1412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399
1413
- msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1414
- msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
 
 
 
 
1415
 
1416
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:537,
1417
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587,
1418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587
1419
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1420
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
 
1421
 
1422
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:523,
1423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573,
1424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573
1425
- msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1426
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
 
 
 
 
1427
 
1428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:502,
1429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548,
1430
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548
1431
  msgid "The customer has not paid yet."
1432
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1433
 
1434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506,
1435
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506
1436
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1437
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1438
 
1439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507,
1440
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507
1441
- msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1442
- msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
 
 
 
 
1443
 
1444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614,
1445
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614
1446
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1447
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
 
 
 
 
 
1448
 
1449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615,
1450
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615
1451
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1452
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1453
 
1454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:663,
1455
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1456
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1457
  msgid "Code valid for "
@@ -1459,8 +1816,12 @@ msgstr "Código válido por "
1459
 
1460
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1461
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1462
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1463
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
 
 
 
1464
 
1465
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1466
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
@@ -1471,86 +1832,115 @@ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1471
  #. translators: %s checkout
1472
  #. translators: %s checkout
1473
  #. translators: %s checkout
1474
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216,
1475
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216
1476
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1477
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1478
 
1479
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219,
1480
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219
1481
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1482
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1483
 
1484
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1485
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1486
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1487
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1488
 
1489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253,
1490
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253
1491
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1492
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
 
 
 
 
1493
 
1494
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266,
1495
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266
1496
  msgid "Set payment preferences with cash"
1497
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1498
 
1499
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279,
1500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279
1501
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1502
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1503
 
1504
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292,
1505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292
1506
  msgid "Reduce inventory"
1507
  msgstr "Reducir inventario"
1508
 
1509
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295,
1510
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295
1511
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1512
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
 
 
 
 
 
 
1513
 
1514
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310,
1515
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310
1516
  msgid "Payment Due"
1517
  msgstr "Vencimiento del pago"
1518
 
1519
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312,
1520
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312
1521
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1522
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1523
 
1524
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342,
1525
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342
1526
  msgid "All payment methods"
1527
  msgstr "Todos los medios de pago"
1528
 
1529
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:498,
1530
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516,
1531
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516
1532
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1533
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1534
 
1535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553,
1536
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553
1537
  msgid "To print the ticket again click"
1538
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1539
 
1540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556,
1541
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556
1542
  msgid "here"
1543
  msgstr "aquí"
1544
 
1545
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64,
1546
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64
1547
  msgid "Payment made"
1548
  msgstr "Pago realizado"
1549
 
1550
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1551
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1552
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1553
- msgstr "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
 
1554
 
1555
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1556
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
@@ -1563,16 +1953,19 @@ msgstr "Llamado resuelto"
1563
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1564
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1565
 
1566
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:72,
1567
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424,
1568
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424
1569
  msgid "Payment refunded"
1570
  msgstr "Pago devuelto"
1571
 
1572
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1573
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1574
- msgid "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further details."
1575
- msgstr "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
 
 
 
 
1576
 
1577
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1578
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
@@ -1585,6 +1978,11 @@ msgstr "Pago devuelto"
1585
  msgid "The payment has been returned to the client."
1586
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1587
 
 
 
 
 
 
1588
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1589
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1590
  msgid "Payment canceled"
@@ -1632,8 +2030,13 @@ msgstr "Esperando el pago del comprador."
1632
 
1633
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
1634
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
1635
- msgid "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if everything is fine so that you can deliver the product or provide the service."
1636
- msgstr "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1637
 
1638
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
1639
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
@@ -1675,8 +2078,12 @@ msgstr "Cobro rechazado"
1675
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
1676
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
1677
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
1678
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1679
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1680
 
1681
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
1682
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
@@ -1685,8 +2092,11 @@ msgstr "Pago autorizado. Esperando captura."
1685
 
1686
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
1687
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
1688
- msgid "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the payment."
1689
- msgstr "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
 
 
 
1690
 
1691
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
1692
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
@@ -1701,8 +2111,13 @@ msgstr "Espera o contacta a Mercado Pago para saber más detalles"
1701
 
1702
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
1703
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
1704
- msgid "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we will notify you via email so that you can deliver the product or provide the service."
1705
- msgstr "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1706
 
1707
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
1708
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
@@ -1711,16 +2126,25 @@ msgstr "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté
1711
  msgid "Awaiting payment information validation."
1712
  msgstr "Esperando validación de los datos de pago.."
1713
 
1714
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
1715
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
1716
- msgid "Waiting for the card issuer."
1717
- msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta.."
1718
-
1719
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
1720
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
1721
  msgid "Waiting for the buyer."
1722
  msgstr "Esperando al comprador."
1723
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1724
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
1725
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
1726
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
@@ -1740,88 +2164,172 @@ msgstr "El cliente no pagó dentro del límite de tiempo.."
1740
 
1741
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
1742
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
1743
- msgid "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use another card."
1744
- msgstr "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1745
 
1746
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
1747
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
1748
- msgid "The card is expired. Please ask your client to use another card or to contact the bank."
1749
- msgstr "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1750
 
1751
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
1752
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
1753
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
1754
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
1755
- msgid "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security controls. Please ask your client to use another card."
1756
- msgstr "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1757
 
1758
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
1759
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
1760
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
1761
- msgid "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check what happened."
1762
- msgstr "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse con nosotros para ver qué pasó."
 
 
 
 
1763
 
1764
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
1765
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
1766
- msgid "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1767
- msgstr "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1768
 
1769
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
1770
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
1771
- msgid "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1772
- msgstr "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1773
 
1774
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
1775
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
1776
- msgid "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your client to choose another installment plan or to use another card."
1777
- msgstr "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1778
 
1779
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
1780
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
1781
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authotize it or to use another card."
1782
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1783
 
1784
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
1785
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
1786
- msgid "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made before. If that is not the case, your client may try to pay again."
1787
- msgstr "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
 
 
 
 
1788
 
1789
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
1790
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
1791
- msgid "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank to activate it."
1792
- msgstr "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco para activarla."
 
 
 
 
1793
 
1794
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
1795
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
1796
- msgid "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1797
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1798
 
1799
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
1800
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
1801
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
1802
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
1803
- msgid "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card issuer."
1804
- msgstr "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de la tarjeta."
 
 
 
 
1805
 
1806
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
1807
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
1808
- msgid "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1809
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1810
 
1811
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
1812
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
1813
- msgid "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client that it is possible to pay with debit or to use another one."
1814
- msgstr "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1815
 
1816
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
1817
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
1818
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authorize it."
1819
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se comunique con el banco para autorizar el pago."
 
 
 
 
1820
 
1821
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
1822
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
1823
- msgid "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different payment method."
1824
- msgstr "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de pago."
 
 
 
 
 
 
1825
 
1826
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
1827
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
@@ -1833,24 +2341,19 @@ msgstr "Hubo un error"
1833
  msgid "The transaction could not be completed."
1834
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
1835
 
1836
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319,
1837
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319
1838
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
1839
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
1840
 
1841
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:406,
1842
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417,
1843
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417
1844
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
1845
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
1846
 
1847
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423,
1848
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423
1849
- msgid "Payment refused"
1850
- msgstr "Pago rechazado"
1851
-
1852
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432,
1853
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432
1854
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
1855
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
1856
 
@@ -1876,8 +2379,12 @@ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1876
 
1877
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
1878
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1879
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1880
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
 
 
 
 
1881
 
1882
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
1883
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
@@ -1891,8 +2398,15 @@ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1891
 
1892
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
1893
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
1894
- msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1895
- msgstr "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en configuración."
 
 
 
 
 
 
 
1896
 
1897
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
1898
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
@@ -1910,9 +2424,9 @@ msgstr "Descartar"
1910
  msgid "Shipping service used by the store."
1911
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1912
 
1913
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:540,
1914
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541,
1915
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541
1916
  msgid "Discount provided by store"
1917
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1918
 
@@ -1929,50 +2443,86 @@ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1929
  msgid " and fee of"
1930
  msgstr " y comisión de"
1931
 
1932
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404,
1933
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1934
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1935
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1936
-
1937
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413,
1938
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1939
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1940
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1941
-
1942
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422,
1943
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1944
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1945
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1946
-
1947
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431,
1948
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1949
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1950
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1951
-
1952
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449,
1953
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1954
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1955
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1956
-
1957
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458,
1958
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1959
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1960
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1961
-
1962
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467,
1963
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1964
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1965
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1966
-
1967
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476,
1968
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1969
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1970
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1971
 
1972
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
1973
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1974
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1975
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
 
 
 
 
1976
 
1977
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
1978
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
@@ -1989,9 +2539,9 @@ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1989
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1990
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
1991
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
1992
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89,
1993
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32,
1994
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1995
  msgid "Apply"
1996
  msgstr "Aplicar"
1997
 
@@ -2115,491 +2665,411 @@ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
2115
  msgid "Copy code"
2116
  msgstr "Copiar código"
2117
 
2118
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22,
2119
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61,
2120
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2121
  msgid "Credit cards"
2122
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2123
 
2124
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23,
2125
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
2126
  msgid "Until"
2127
  msgstr "Hasta"
2128
 
2129
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2130
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2131
  msgid "installments"
2132
  msgstr "cuotas"
2133
 
2134
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25,
2135
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
2136
  msgid "installment"
2137
  msgstr "cuota"
2138
 
2139
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42,
2140
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68,
2141
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
2142
  msgid "Debit card"
2143
  msgstr "Tarjetas de débito"
2144
 
2145
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56,
2146
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
2147
  msgid "Payments in cash"
2148
  msgstr "Pagos en efectivo"
2149
 
2150
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71,
2151
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
2152
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2153
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2154
 
2155
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30,
2156
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
2157
  msgid "Use your Mercado Pago"
2158
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2159
 
2160
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2161
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2162
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2163
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2164
 
2165
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38,
2166
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
2167
  msgid "Pay with a saved card"
2168
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2169
 
2170
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46,
2171
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
2172
  msgid "With what cards can I pay"
2173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2174
 
2175
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51,
2176
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
2177
  msgid "See current promotions"
2178
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2179
 
2180
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81,
2181
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24,
2182
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
2183
  msgid "Enter your discount coupon"
2184
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2185
 
2186
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85,
2187
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28,
2188
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
2189
  msgid "Enter your coupon"
2190
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2191
 
2192
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2193
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35,
2194
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
2195
  msgid "The code you entered is incorrect"
2196
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2197
 
2198
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101,
2199
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
2200
  msgid "Enter your card details"
2201
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2202
 
2203
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107,
2204
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2205
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
2206
  msgid "Card number"
2207
  msgstr "Número de Tarjeta"
2208
 
2209
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111,
2210
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2211
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121,
2212
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
2213
  msgid "Invalid Card Number"
2214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2215
 
2216
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117,
2217
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
2218
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2219
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2220
 
2221
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128,
2222
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
2223
  msgid "Expiration date"
2224
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2225
 
2226
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132,
2227
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
2228
  msgid "Invalid Expiration Date"
2229
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2230
 
2231
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136,
2232
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
2233
  msgid "Security code"
2234
  msgstr "Código de seguridad"
2235
 
2236
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138,
2237
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:138
2238
  msgid "Last 3 numbers on the back"
2239
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
2240
 
2241
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147,
2242
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:147
2243
  msgid "In how many installments do you want to pay"
2244
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
2245
 
2246
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153,
2247
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:153
2248
  msgid "Issuer"
2249
  msgstr "Banco"
2250
 
2251
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174,
2252
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:174
2253
  msgid "Select the number of installment"
2254
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
2255
 
2256
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165,
2257
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:165
2258
  msgid "Converted payment of"
2259
  msgstr "Pago convertido de"
2260
 
2261
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166,
2262
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:166
2263
  msgid "for"
2264
  msgstr "para"
2265
 
2266
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:193,
2267
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48,
2268
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:48
2269
  msgid "Enter your document number"
2270
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
2271
 
2272
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:199,
2273
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50,
2274
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
2275
  msgid "Type"
2276
  msgstr "Tipo"
2277
 
2278
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:206,
2279
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56,
2280
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:56
2281
  msgid "Document number"
2282
  msgstr "Número de documento"
2283
 
2284
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208,
2285
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:208
2286
  msgid "Only numbers"
2287
  msgstr "Sólo números"
2288
 
2289
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209,
2290
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:210,
2291
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:59,
2292
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109,
2293
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:109
2294
  msgid "Invalid Document Number"
2295
  msgstr "Número de documento no válido"
2296
 
2297
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220,
2298
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:220
2299
  msgid "Obligatory field"
2300
  msgstr "Campo obligatorio"
2301
 
2302
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22,
2303
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:22
2304
  msgid "Pay securely and instantly!"
2305
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
2306
 
2307
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24,
2308
- #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:24
2309
- msgid "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
 
2310
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
2311
 
2312
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52,
2313
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
2314
  msgid "CI"
2315
  msgstr "CI"
2316
 
2317
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58,
2318
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108,
2319
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
2320
  msgid "You must provide your document number"
2321
  msgstr "Debe informar su número de documento"
2322
 
2323
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:65,
2324
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321,
2325
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:321
2326
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
2327
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
2328
 
2329
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78,
2330
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:78
2331
  msgid "Physical person"
2332
  msgstr "Persona Física"
2333
 
2334
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85,
2335
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:85
2336
  msgid "Legal person"
2337
  msgstr "Persona Jurídica"
2338
 
2339
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92,
2340
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:92
2341
  msgid "Name"
2342
  msgstr "Nome"
2343
 
2344
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93,
2345
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:93
2346
  msgid "Social reason"
2347
  msgstr "Razón social"
2348
 
2349
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95,
2350
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
2351
  msgid "You must inform your name"
2352
  msgstr "Debes informar tu nombre"
2353
 
2354
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99,
2355
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:99
2356
  msgid "Surname"
2357
  msgstr "Apellido"
2358
 
2359
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101,
2360
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
2361
  msgid "You must inform your last name"
2362
  msgstr "Debes informar tu apellido"
2363
 
2364
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105,
2365
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:105
2366
  msgid "CPF"
2367
  msgstr "CPF"
2368
 
2369
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106,
2370
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:106
2371
  msgid "CNPJ"
2372
  msgstr "CNPJ"
2373
 
2374
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115,
2375
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:115
2376
  msgid "Address"
2377
  msgstr "Dirección"
2378
 
2379
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117,
2380
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
2381
  msgid "You must inform your address"
2382
  msgstr "Debes informar tu dirección"
2383
 
2384
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121,
2385
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:121
2386
  msgid "Number"
2387
  msgstr "Número"
2388
 
2389
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123,
2390
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
2391
  msgid "You must provide your address number"
2392
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
2393
 
2394
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129,
2395
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:129
2396
  msgid "City"
2397
  msgstr "Ciudad"
2398
 
2399
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131,
2400
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
2401
  msgid "You must inform your city"
2402
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
2403
 
2404
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135,
2405
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:135
2406
  msgid "State"
2407
  msgstr "Estado"
2408
 
2409
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143,
2410
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:143
2411
  msgid "Select state\""
2412
  msgstr "Seleccione"
2413
 
2414
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308,
2415
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:308
2416
  msgid "You must inform your status"
2417
  msgstr "Debes informar a tu estado"
2418
 
2419
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312,
2420
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:312
2421
  msgid "Postal Code"
2422
  msgstr "Código postal"
2423
 
2424
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314,
2425
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
2426
  msgid "You must provide your zip code"
2427
  msgstr "Debes informar tu código postal"
2428
 
2429
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330,
2430
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:330
2431
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
2432
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
2433
 
2434
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20,
2435
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20
2436
- msgid "This is the payment status of your Mercado Pago Activities. To check the order status, please refer to Order details."
2437
- msgstr "Este es el estado del pago de las Actividades de tu Mercado Pago. Para consultar el estado del pedido, consulta en Detalles del Pedido."
 
 
 
 
2438
 
2439
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19,
2440
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
2441
- msgid "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so that we finish approving it."
2442
- msgstr "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para que terminemos de aprobarla."
 
 
 
 
2443
 
2444
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23,
2445
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
2446
  msgid "Print ticket"
2447
  msgstr "Imprimir ticket"
2448
 
2449
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150,
2450
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150
2451
- msgid "The payment could not be processed. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
2452
- msgstr "El pago no fue procesado por el banco. Pídele a tu cliente que use otro medio de pago o que se contacte con el banco."
2453
-
2454
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78,
2455
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78
2456
- msgid "The payment has been partially returned to the client."
2457
- msgstr "El pago ya fue devuelto parcialmente al cliente."
2458
-
2459
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200,
2460
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200
2461
- msgid "The card does not have sufficient balance. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
2462
- msgstr "La tarjeta no tiene fondos suficientes. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2463
-
2464
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266,
2465
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266
2466
- msgid "The debit function is not enabled for the card. Please tell your client that it is possible to pay with credit or to use another one."
2467
- msgstr "La función débito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que puede pagar con la función crédito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2468
-
2469
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923,
2470
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923
2471
- msgid "Add credentials to &quot;Test Mode&quot; or &quot;Production Mode&quot;"
2472
- msgstr "Ingresa las credenciales para el Modo Test o el Modo Producción"
2473
-
2474
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
2475
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064
2476
- msgid "Test credentials"
2477
- msgstr "Credenciales de Testeos"
2478
-
2479
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076,
2480
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076
2481
- msgid "With these credentials, you enable payment simulations in your Mercado Pago checkouts."
2482
- msgstr "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan simular pagos."
2483
-
2484
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1079,
2485
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1079
2486
- msgid "Production Credentials"
2487
- msgstr "Credenciales de Producción"
2488
-
2489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133,
2490
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
2491
- msgid "With these credentials, you enable your Mercado Pago checkouts to receive real payments."
2492
- msgstr "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan recibir pagos reales."
2493
-
2494
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936,
2495
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936
2496
- msgid "Set up store payments for Test or Production Mode"
2497
- msgstr "Configura los pagos de la tienda para el modo Test o Producción"
2498
-
2499
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973,
2500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973
2501
- msgid "How would you like to handle your store checkouts?"
2502
- msgstr "¿Como quieres operar los checkouts de tu tienda?"
2503
-
2504
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019,
2505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019
2506
- msgid "Activate Test Mode for Mercado Pago checkouts"
2507
- msgstr "Activar Modo Test para checkouts Mercado Pago"
2508
-
2509
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022,
2510
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
2511
- msgid "Mercado Pago checkouts are inactive for real payments in the Test Mode. Please check the"
2512
- msgstr "Checkouts Mercado Pago están inactivos para cobros reales en el Modo de Prueba. Consulta las"
2513
-
2514
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014,
2515
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014
2516
- msgid "test mode guidelines."
2517
- msgstr "reglas del Modo Test."
2518
-
2519
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990,
2520
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990
2521
- msgid "Activate Production Mode for Mercado Pago checkouts"
2522
- msgstr "Activar Modo Producción para checkouts Mercado Pago"
2523
-
2524
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993,
2525
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
2526
- msgid "Mercado Pago checkouts are active for real payments."
2527
- msgstr "Checkouts Mercado Pago está activado para cobros reales."
2528
-
2529
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1876,
2530
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1876
2531
- msgid "All Mercado Pago payment methods are in Production Mode"
2532
- msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Producción"
2533
-
2534
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1879,
2535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1879
2536
- msgid "Your store is ready to receive payments from customers."
2537
- msgstr "Tu tienda está lista para recibir pagos de clientes."
2538
-
2539
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877,
2540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877
2541
- msgid "All Mercado Pago payment methods are in Test Mode"
2542
- msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Test"
2543
 
2544
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880,
2545
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880
2546
- msgid "Your customers will not be able to make purchases while in Test Mode."
2547
- msgstr "Los clientes no podrán hacer compras en Modo Test."
2548
 
2549
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676,
2550
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676
2551
- msgid "Test Mode Activated? Now visit your store and test the Mercado Pago checkouts"
2552
- msgstr "¿Modo Test activado? Ahora visita tu tienda y testea los checkouts Mercado Pago"
 
 
2553
 
2554
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695,
2555
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695
2556
- msgid "Visit your store as usual and simulate a payment in our checkouts to make sure everything is working correctly."
2557
- msgstr "Visita tu tienda normalmente y simula un pago en nuestros checkouts para verificar que todo esté funcionando correctamente."
2558
 
2559
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714,
2560
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714
2561
- msgid "Test payment via Mercado Pago"
2562
- msgstr "Testear pago vía Mercado Pago"
 
 
2563
 
2564
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416,
2565
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416
2566
- msgid "Offline Methods in Test Mode"
2567
- msgstr "Facturas en Modo Test"
2568
 
2569
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417,
2570
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417
2571
- msgid "You can test the flow to generate an invoice, but you cannot finalize the payment."
2572
- msgstr "Es posible testear el flujo para generar una factura, pero no es posible finalizar el pago."
 
 
2573
 
2574
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371,
2575
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371
2576
- msgid "Cards in Test Mode"
2577
- msgstr "Tarjetas de crédito en Modo Test"
2578
 
2579
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372,
2580
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372
2581
- msgid "Use the test-specific cards that are in the"
2582
- msgstr "Utiliza las tarjetas específicas para testear que estén bajo las"
2583
 
2584
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374,
2585
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374
2586
- msgid "test mode rules"
2587
- msgstr "reglas del Modo Test"
2588
 
2589
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580,
2590
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580
2591
- msgid "Checkout Pro in Test Mode"
2592
- msgstr "Checkout Pro en Modo Test"
2593
 
2594
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581,
2595
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581
2596
- msgid "Use Mercado Pago's payment methods without real charges. See the"
2597
- msgstr "Utiliza los medios de Mercado Pago sin cobros reales. Consulta las"
2598
 
2599
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582,
2600
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582
2601
- msgid "rules for the test mode"
2602
- msgstr "reglas del modo test"
2603
 
2604
  #~ msgid "See the reasons for refusing your purchase."
2605
  #~ msgstr "Vea las razones para rechazar su compra."
@@ -2616,8 +3086,12 @@ msgstr "reglas del modo test"
2616
  #~ msgid "Description for cart Checkout"
2617
  #~ msgstr "Descripción para el Checkout en el carrito"
2618
 
2619
- #~ msgid "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and money of Mercado Pago account."
2620
- #~ msgstr "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
2621
 
2622
  #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
2623
  #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.5.0\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-"
5
+ "mercadopago\n"
6
  "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2021-10-19 16:34-0300\n"
8
  "Last-Translator: \n"
9
  "Language-Team: \n"
10
  "Language: es_AR\n"
17
 
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
19
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
+ msgid ""
21
+ "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is "
22
+ "compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
23
+ msgstr ""
24
+ "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce "
25
+ "sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425,
28
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425
29
  msgid "Convert Currency"
30
  msgstr "Convertir moneda"
31
 
32
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:430,
33
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:533,
34
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271,
35
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:910,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1450,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1487,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304,
40
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304
 
41
  msgid "No"
42
  msgstr "No"
43
 
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:431,
45
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:532,
46
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:272,
47
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
48
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322,
49
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1451,
50
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1486,
51
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305,
52
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305
 
53
  msgid "Yes"
54
  msgstr "Sí"
55
 
56
  #. translators: 1: local currency 2: currency
57
  #. translators: 1: local currency 2: currency
58
  #. translators: 1: local currency 2: currency
59
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499,
60
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499
61
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
62
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
63
 
64
  #. translators: 1: local currency 2: currency
65
  #. translators: 1: local currency 2: currency
66
  #. translators: 1: local currency 2: currency
67
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519,
68
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519
69
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
70
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
71
 
72
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540,
73
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540
74
+ msgid ""
75
+ "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not "
76
+ "compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please "
77
+ "activate the currency conversion."
78
+ msgstr ""
79
+ "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es "
80
+ "compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la "
81
+ "conversión de moneda."
82
 
83
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
85
+ msgid ""
86
+ "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them "
87
+ "to continue receiving payments!"
88
+ msgstr ""
89
+ "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los "
90
+ "necesita para continuar recibiendo pagos!"
91
 
92
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
93
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
94
+ msgid ""
95
+ "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado "
96
+ "and Ticket Checkout."
97
+ msgstr ""
98
+ "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el "
99
+ "Ticket Checkout."
100
+
101
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487,
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487
103
+ msgid "Invalid credentials"
104
+ msgstr "Credenciales no válidas"
105
 
106
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
108
+ msgid ""
109
+ "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. "
110
+ "Please update your PHP version."
111
+ msgstr ""
112
+ "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por "
113
+ "favor actualice su versión de PHP."
114
 
115
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
116
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
117
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
118
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
119
 
120
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69,
121
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69
122
+ msgid ""
123
+ "Mercado Pago Error: PHP Extension GD is not installed. Installation of GD "
124
+ "extension is required to send QR Code Pix by email."
125
+ msgstr ""
126
+ "Error en Mercado Pago: La extensión GD de PHP no está instalada. Se requiere "
127
+ "la instalación de la extensión GD para enviar QR Code Pix por correo "
128
+ "electrónico."
129
+
130
  #. translators: %s link to WooCommerce
131
  #. translators: %s link to WooCommerce
132
  #. translators: %s link to WooCommerce
133
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83,
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83
135
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
136
+ msgstr ""
137
+ "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
138
 
139
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96,
140
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96
141
  msgid "Cancel order"
142
  msgstr "Cancelar orden"
143
 
144
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
145
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508,
146
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508
147
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
148
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
149
 
167
  msgid "Report Problem"
168
  msgstr "Informar problema"
169
 
170
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463,
171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050,
172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050
173
+ msgid "By continuing, you agree to our "
174
+ msgstr "Al continuar, aceptas nuestros "
175
+
176
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:465,
177
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052,
178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052
179
+ msgid "Terms and Conditions"
180
+ msgstr "Términos y Condiciones"
181
+
182
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481,
183
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481
184
  msgid "By Mercado Pago"
185
  msgstr "Por Mercado Pago"
186
 
187
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514,
188
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514
189
  msgid "The payment method is not valid or not available."
190
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
191
 
192
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517,
193
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517
194
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
195
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
196
 
197
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518,
198
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518
199
+ msgid ""
200
+ "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above "
201
+ "the maximum allowed."
202
+ msgstr ""
203
+ "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por "
204
+ "encima del máximo permitido."
205
 
206
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521,
207
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521
208
  msgid "The users are not valid."
209
  msgstr "Los usuários no son válidos."
210
 
211
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522,
212
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522
213
+ msgid ""
214
+ "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The "
215
+ "transaction involving production and test users."
216
+ msgstr ""
217
+ "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado "
218
+ "Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
219
 
220
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525,
221
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525
222
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
223
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
224
 
225
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526,
226
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526
227
+ msgid ""
228
+ "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
229
+ msgstr ""
230
+ "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la "
231
+ "credencial del vendedor."
232
 
233
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:643,
234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838,
235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838
236
  msgid "Colombia"
237
  msgstr "Colombia"
238
 
239
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:645,
240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
241
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
242
  msgid "Argentina"
243
  msgstr "Argentina"
244
 
245
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:647,
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
247
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
248
  msgid "Brazil"
249
  msgstr "Brasil"
250
 
251
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:649,
252
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
253
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
254
  msgid "Chile"
255
  msgstr "Chile"
256
 
257
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:651,
258
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839,
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839
260
  msgid "Mexico"
261
  msgstr "México"
262
 
263
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:653,
264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841,
265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
266
  msgid "Uruguay"
267
  msgstr "Uruguay"
268
 
269
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655,
270
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655
271
  msgid "Venezuela"
272
  msgstr "Venezuela"
273
 
274
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:657,
275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840,
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840
277
  msgid "Peru"
278
  msgstr "Peru"
279
 
280
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689,
281
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689
282
  msgid "Update the WooCommerce order to "
283
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
284
 
327
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
328
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
329
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
330
+ msgid ""
331
+ "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
332
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
333
 
334
  #. translators: 1: payment_id 2: status
336
  #. translators: 1: payment_id 2: status
337
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
338
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
339
+ msgid ""
340
+ "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
341
+ msgstr ""
342
+ "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
343
 
344
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
345
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
387
 
388
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
389
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
390
+ msgid ""
391
+ "Please enter your email address at the billing address to use this service"
392
+ msgstr ""
393
+ "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar "
394
+ "este servicio"
395
 
396
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
397
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
398
+ msgid ""
399
+ "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account "
400
+ "money. Your customers choose whether they pay as guests or from their "
401
+ "Mercado Pago account."
402
+ msgstr ""
403
+ "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en "
404
+ "efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o "
405
+ "desde su cuenta de Mercado Pago."
406
 
407
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
408
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
418
  #. translators: %s checkout
419
  #. translators: %s checkout
420
  #. translators: %s checkout
421
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
422
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
423
  msgid "Checkout Pro %s"
424
  msgstr "Checkout Pro %s"
425
 
426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277,
427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277
428
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
429
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
430
 
431
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281,
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281
433
+ msgid ""
434
+ "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose "
435
+ "if the final payment experience will be inside or outside your store."
436
+ msgstr ""
437
+ "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus "
438
+ "clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu "
439
+ "tienda."
440
+
441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298,
442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:322,
443
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247,
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247
445
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
446
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311,
449
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
450
+ msgid ""
451
+ "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the "
452
+ "means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees "
453
+ "in which they can pay you."
454
+ msgstr ""
455
+ "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los "
456
+ "medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de "
457
+ "cuotas en el que podrán pagarte."
458
 
459
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324,
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
461
  msgid "Set payment preferences in your store"
462
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337,
465
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
466
  msgid "Advanced settings"
467
  msgstr "Configuración Avanzada"
468
 
469
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350,
470
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350
471
  msgid "Payment experience"
472
  msgstr "Experiencia de pago"
473
 
474
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352,
475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352
476
+ msgid ""
477
+ "Define what payment experience your customers will have, whether inside or "
478
+ "outside your store."
479
+ msgstr ""
480
+ "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu "
481
+ "tienda."
482
 
483
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355,
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355
485
  msgid "Redirect"
486
  msgstr "Redirect"
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356,
489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356
490
  msgid "Modal"
491
  msgstr "Modal"
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372
495
+ msgid ""
496
+ "Choose the URL that we will show your customers when they finish their "
497
+ "purchase."
498
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
499
 
500
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:370,
501
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:390,
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411,
503
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411
504
  msgid "This seems to be an invalid URL."
505
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
506
 
507
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375,
508
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375
509
  msgid "Success URL"
510
  msgstr "URL de éxito"
511
 
512
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392,
513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392
514
+ msgid ""
515
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their "
516
+ "purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and "
517
+ "give them useful information so they can solve it."
518
+ msgstr ""
519
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. "
520
+ "Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información "
521
+ "útil para que puedan solucionarlo."
522
 
523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395,
524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395
525
  msgid "Payment URL rejected"
526
  msgstr "URL de pago rechazado"
527
 
528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413,
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413
530
+ msgid ""
531
+ "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment "
532
+ "pending approval."
533
+ msgstr ""
534
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente "
535
+ "de aprobación."
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416,
538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416
539
  msgid "Payment URL pending"
540
  msgstr "URL de pago pendiente"
541
 
542
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495
544
  msgid "Select offline payments"
545
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
546
 
547
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484,
548
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
549
  msgid "Select debit cards"
550
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
551
 
552
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473,
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
554
  msgid "Select credit cards"
555
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
558
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356,
559
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356
560
  msgid "Payment methods"
561
  msgstr "Medios de pagos"
562
 
563
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:502,
564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357,
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357
566
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
567
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:508,
570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360,
571
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360
572
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
573
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
574
 
575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527,
576
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527
577
  msgid "Return to the store"
578
  msgstr "Volver a la tienda"
579
 
580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530,
581
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530
582
+ msgid ""
583
+ "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
584
+ msgstr ""
585
+ "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
586
+
587
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580,
588
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580
589
+ msgid "Checkout Pro in Test Mode"
590
+ msgstr "Checkout Pro en Modo Test"
591
+
592
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581,
593
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581
594
+ msgid "Use Mercado Pago's payment methods without real charges. See the"
595
+ msgstr "Utiliza los medios de Mercado Pago sin cobros reales. Consulta las"
596
 
597
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582,
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582
599
+ msgid "rules for the test mode"
600
+ msgstr "reglas del modo test"
601
+
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:627,
603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:614,
604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:580,
605
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:568,
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481,
607
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
608
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:489,
609
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
 
610
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
611
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
612
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
613
  msgid "discount of"
614
  msgstr "descuento de"
615
 
616
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:632,
617
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:619,
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:585,
619
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:573,
620
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:486,
621
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494,
623
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
 
624
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
625
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
626
  msgid "fee of"
628
 
629
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
630
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
631
+ msgid ""
632
+ "Accept card payments on your website with the best possible financing and "
633
+ "maximize the conversion of your business. With personalized checkout your "
634
+ "customers pay without leaving your store!"
635
+ msgstr ""
636
+ "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y "
637
+ "maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus "
638
+ "clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
639
 
640
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
641
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
653
  #. translators: %s card
654
  #. translators: %s card
655
  #. translators: %s card
656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199,
657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199
658
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
659
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
660
 
661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202,
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202
663
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
664
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206,
667
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206
668
+ msgid ""
669
+ "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for "
670
+ "your customers. With personalized checkout your customers pay without "
671
+ "leaving your store!"
672
+ msgstr ""
673
+ "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar "
674
+ "para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin "
675
+ "salir de tu tienda!"
676
 
677
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224,
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224
679
  msgid "Set up the payment experience in your store"
680
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238,
683
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238
684
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
685
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
686
 
687
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252,
688
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252
689
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
690
  msgstr "Configuración Avanzada"
691
 
692
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
693
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266
694
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
695
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
696
 
697
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269,
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
699
+ msgid ""
700
+ "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can "
701
+ "buy without having to fill in their card details at the store checkout."
702
+ msgstr ""
703
+ "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago "
704
+ "puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout "
705
+ "de tu tienda."
706
 
707
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
708
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
709
  msgid "That’s it, payment accepted!"
710
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
711
 
712
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
713
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
714
+ msgid ""
715
+ "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the "
716
+ "result by email."
717
+ msgstr ""
718
+ "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado "
719
+ "por correo electrónico."
720
 
721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
723
+ msgid ""
724
+ "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by "
725
+ "email if the payment has been approved or if additional information is "
726
+ "needed."
727
+ msgstr ""
728
+ "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo "
729
+ "electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
732
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292
733
  msgid "Check the card number."
734
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
735
 
736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
737
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294
738
  msgid "Check the expiration date."
739
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
740
 
741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
742
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
743
  msgid "Check the information provided."
744
  msgstr "Compruebe la información informada."
745
 
746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
747
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:142,
748
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143,
749
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143
750
  msgid "Check the informed security code."
751
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
752
 
 
753
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
754
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
756
  msgid "Your payment cannot be processed."
757
  msgstr "No se puede procesar su pago."
758
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
759
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
760
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
761
+ msgid "You must authorize payments for your orders."
762
+ msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
763
 
764
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
765
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
766
+ msgid ""
767
+ "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your "
768
+ "card."
769
+ msgstr ""
770
+ "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono "
771
+ "se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
 
772
 
773
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
774
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
775
+ msgid ""
776
+ "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, "
777
+ "use another card or other method of payment."
778
+ msgstr ""
779
+ "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, "
780
+ "utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
781
 
782
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
783
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
784
+ msgid ""
785
+ "Your payment was declined. Please select another payment method. It is "
786
+ "recommended in cash."
787
+ msgstr ""
788
+ "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se "
789
+ "recomienda en efectivo."
790
 
791
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
792
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312
793
+ msgid "Your payment does not have sufficient funds."
794
+ msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
795
+
796
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314
798
+ msgid "Payment cannot process the selected fee."
799
+ msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
800
+
801
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316,
802
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316
803
+ msgid ""
804
+ "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other "
805
+ "payment method."
806
+ msgstr ""
807
+ "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro "
808
+ "medio de pago."
809
+
810
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:318,
811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:320,
812
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
813
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
814
  msgid "This payment method cannot process your payment."
815
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
816
 
817
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371,
818
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371
819
+ msgid "Cards in Test Mode"
820
+ msgstr "Tarjetas de crédito en Modo Test"
821
+
822
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372,
823
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372
824
+ msgid "Use the test-specific cards that are in the"
825
+ msgstr "Utiliza las tarjetas específicas para testear que estén bajo las"
826
+
827
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374,
828
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374
829
+ msgid "test mode rules"
830
+ msgstr "reglas del Modo Test"
831
+
832
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:411,
833
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:412,
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:436,
835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437,
836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437
837
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
838
+ msgstr ""
839
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra "
840
+ "vez."
841
 
842
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507,
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507
844
  msgid "See your order form"
845
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518,
848
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518
849
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
850
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
851
 
852
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:525,
853
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
854
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
855
  msgid "Click to try again"
856
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
857
 
858
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:547,
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548
861
+ msgid ""
862
+ "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have "
863
+ "correctly filled all information in the checkout form?"
864
+ msgstr ""
865
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber "
866
+ "cargado la información en el formulario?"
867
 
868
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
869
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
870
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
871
+ msgstr ""
872
+ "Configura tus credenciales para habilitar los métodos de pago de Mercado "
873
+ "Pago."
874
 
875
  #. translators: %s url
876
  #. translators: %s url
881
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
882
 
883
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
884
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
886
  msgid "Approve your account"
887
  msgstr "Homologa tu cuenta"
888
 
889
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
891
  msgid "Title"
892
  msgstr "Título"
893
 
894
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691,
895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691
896
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
897
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
898
 
899
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693,
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693
901
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
902
+ msgstr ""
903
+ "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
904
 
905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707,
906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707
907
  msgid "Description"
908
  msgstr "Descripción"
909
 
910
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
911
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
912
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
913
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
917
  msgid "Upload your credentials"
918
  msgstr "Carga tus credenciales"
919
 
920
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
921
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
922
  msgid "depending on the country in which you are registered."
923
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
924
 
925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
926
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
927
  msgid "to be able to charge."
928
  msgstr "para poder cobrar."
929
 
930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
932
  msgid "Add the basic information of your business"
933
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
936
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
937
  msgid "in the plugin configuration."
938
  msgstr "en la configuración del plugin."
939
 
940
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752,
941
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752
942
  msgid "Configure the payment preferences"
943
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
944
 
945
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753,
946
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753
947
  msgid "for your customers."
948
  msgstr "para tus clientes."
949
 
950
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754,
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754
952
  msgid "Go to advanced settings"
953
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755,
956
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755
957
  msgid "only when you want to change the presets."
958
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
959
 
960
  #. translators: %s link
961
  #. translators: %s link
962
  #. translators: %s link
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780,
964
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780
965
+ msgid ""
966
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and "
967
+ "securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them "
968
+ "<br>on your website. You do not need to know how to design or program to do "
969
+ "it"
970
+ msgstr ""
971
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de "
972
+ "forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para "
973
+ "obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o "
974
+ "programar para hacerlo"
975
 
976
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781,
977
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781
978
  msgid "approved account"
979
  msgstr "cuenta homologada"
980
 
981
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798,
982
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798
983
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
984
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
985
 
986
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830,
987
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
988
  msgid "Select your country"
989
  msgstr "Selecciona tu país"
990
 
991
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
993
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
994
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:878,
997
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882,
998
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882
999
  msgid "Save Changes"
1000
  msgstr "Guardar cambios"
1001
 
1002
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
1003
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
1004
  msgid "Activate checkout"
1005
  msgstr "Activar checkout"
1006
 
1007
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901
1009
  msgid "Activate Pix in the checkout"
1010
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908,
1013
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908
1014
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
1015
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
1016
 
1017
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923,
1018
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923
1019
+ msgid "Add credentials to &quot;Test Mode&quot; or &quot;Production Mode&quot;"
1020
+ msgstr ""
1021
+ "Ingresa las credenciales para el &quot;Modo Test&quot; o el &quot;Modo "
1022
+ "Producción&quot;"
1023
+
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936,
1025
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936
1026
+ msgid "Set up store payments for Test or Production Mode"
1027
+ msgstr "Configura los pagos de la tienda para el modo Test o Producción"
1028
+
1029
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973,
1030
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973
1031
+ msgid "How would you like to handle your store checkouts?"
1032
+ msgstr "¿Como quieres operar los checkouts de tu tienda?"
1033
+
1034
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990,
1035
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990
1036
+ msgid "Activate Production Mode for Mercado Pago checkouts"
1037
+ msgstr "Activar Modo Producción para checkouts Mercado Pago"
1038
+
1039
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993,
1040
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
1041
+ msgid "Mercado Pago checkouts are active for real payments."
1042
+ msgstr "Checkouts Mercado Pago está activado para cobros reales."
1043
+
1044
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014,
1045
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014
1046
+ msgid "test mode guidelines."
1047
+ msgstr "reglas del Modo Test."
1048
+
1049
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019,
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019
1051
+ msgid "Activate Test Mode for Mercado Pago checkouts"
1052
+ msgstr "Activar Modo Test para checkouts Mercado Pago"
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022,
1055
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
1056
+ msgid ""
1057
+ "Mercado Pago checkouts are inactive for real payments in the Test Mode. "
1058
+ "Please check the"
1059
+ msgstr ""
1060
+ "Checkouts Mercado Pago están inactivos para cobros reales en el Modo de "
1061
+ "Prueba. Consulta las"
1062
+
1063
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043,
1064
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043
1065
  msgid "Load credentials"
1066
  msgstr "Cargar credenciales"
1067
 
1068
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045,
1069
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045
1070
  msgid "Search my credentials"
1071
  msgstr "Buscar mis credenciales"
1072
 
1073
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
1074
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064
1075
+ msgid "Test credentials"
1076
+ msgstr "Credenciales de Testeos"
1077
 
1078
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076,
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076
1080
+ msgid ""
1081
+ "With these credentials, you enable payment simulations in your Mercado Pago "
1082
+ "checkouts."
1083
+ msgstr ""
1084
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1085
+ "simular pagos."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089,
1088
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146,
1089
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
1090
  msgid "Public key"
1091
  msgstr "Public key"
1092
 
1093
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1105,
1094
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162,
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162
1096
  msgid "Access token"
1097
  msgstr "Access token"
1098
 
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121,
1100
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121
1101
+ msgid "Production Credentials"
1102
+ msgstr "Credenciales de Producción"
1103
 
1104
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133,
1105
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
1106
+ msgid ""
1107
+ "With these credentials, you enable your Mercado Pago checkouts to receive "
1108
+ "real payments."
1109
+ msgstr ""
1110
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1111
+ "recibir pagos reales."
1112
+
1113
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178,
1114
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178
1115
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
1116
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
1117
 
1118
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191,
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
1120
+ msgid ""
1121
+ "Complete this process to secure your customers data and comply with the "
1122
+ "regulations<br> and legal provisions of each country."
1123
+ msgstr ""
1124
+ "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con "
1125
+ "las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208,
1128
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208
1129
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
1130
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
1131
 
1132
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222,
1133
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
1134
  msgid "Store name"
1135
  msgstr "Nombre de la tienda"
1136
 
1137
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
1138
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
1139
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
1140
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
1141
 
1142
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225,
1143
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225
1144
  msgid "Mercado Pago"
1145
  msgstr "Mercado Pago"
1146
 
1147
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
1148
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
1149
  msgid "Store Category"
1150
  msgstr "Categoría de la tienda"
1151
 
1152
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242,
1153
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
1154
+ msgid ""
1155
+ "What category do your products belong to? Choose the one that best "
1156
+ "characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
1157
+ msgstr ""
1158
+ "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los "
1159
+ "caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
1160
 
1161
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243,
1162
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
1163
  msgid "Categories"
1164
  msgstr "Categrorías"
1165
 
1166
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267,
1167
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267
1168
  msgid "Store ID"
1169
  msgstr "ID de la tienda"
1170
 
1171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269,
1172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
1173
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
1174
+ msgstr ""
1175
+ "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de "
1176
+ "esta tienda."
1177
 
1178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283,
1179
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283
1180
  msgid "Integrator ID"
1181
  msgstr "Integrator ID"
1182
 
1183
  #. translators: %s developers guide
1184
  #. translators: %s developers guide
1185
  #. translators: %s developers guide
1186
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287,
1187
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287
1188
+ msgid ""
1189
+ "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago "
1190
+ "Partner. If you don`t have it, you can %s"
1191
+ msgstr ""
1192
+ "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado "
1193
+ "Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
1194
 
1195
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
1196
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288
1197
  msgid "request it now."
1198
  msgstr "solicitarlo ahora."
1199
 
1200
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302,
1201
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
1202
  msgid "Advanced adjustment"
1203
  msgstr "Ajustes avanzados"
1204
 
1205
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1206
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1207
  msgid "Debug and Log mode"
1208
  msgstr "Modo Debug y Log"
1209
 
1210
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1211
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1212
+ msgid ""
1213
+ "Record your store actions in our changes file to have more support "
1214
+ "information."
1215
+ msgstr ""
1216
+ "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más "
1217
+ "información de soporte."
1218
 
1219
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1220
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1221
  msgid "We debug the information in our change file."
1222
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
1223
 
1224
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334,
1225
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334
1226
  msgid "Basic Configuration"
1227
  msgstr "Configuración Básica"
1228
 
1229
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347,
1230
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347
1231
  msgid "Max of installments"
1232
  msgstr "Máximo de cuotas"
1233
 
1234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349,
1235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349
1236
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1237
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1238
 
1239
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352,
1240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
1241
  msgid "1x installment"
1242
  msgstr "1x cuota"
1243
 
1244
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353,
1245
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
1246
  msgid "2x installments"
1247
  msgstr "2x cuotas"
1248
 
1249
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354,
1250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354
1251
  msgid "3x installments"
1252
  msgstr "3x cuotas"
1253
 
1254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355,
1255
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355
1256
  msgid "4x installments"
1257
  msgstr "4x cuotas"
1258
 
1259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356,
1260
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356
1261
  msgid "5x installments"
1262
  msgstr "5x cuotas"
1263
 
1264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357,
1265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
1266
  msgid "6x installments"
1267
  msgstr "6x cuotas"
1268
 
1269
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358,
1270
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358
1271
  msgid "10x installments"
1272
  msgstr "10x cuotas"
1273
 
1274
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359,
1275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359
1276
  msgid "12x installments"
1277
  msgstr "12x cuotas"
1278
 
1279
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360,
1280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
1281
  msgid "15x installments"
1282
  msgstr "15x cuotas"
1283
 
1284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361,
1285
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361
1286
  msgid "18x installments"
1287
  msgstr "18x cuotas"
1288
 
1289
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362,
1290
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362
1291
  msgid "24x installments"
1292
  msgstr "24x cuotas"
1293
 
1294
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412,
1295
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412
1296
  msgid "URL for IPN"
1297
  msgstr "URL para IPN"
1298
 
1299
  #. translators: %s link
1300
  #. translators: %s link
1301
  #. translators: %s link
1302
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416,
1303
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
1304
+ msgid ""
1305
+ "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more "
1306
+ "information."
1307
+ msgstr ""
1308
+ "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar "
1309
+ "más información."
1310
 
1311
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417,
1312
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417
1313
  msgid "our guides"
1314
  msgstr "nuestras guías"
1315
 
1316
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421,
1317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421
1318
+ msgid ""
1319
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take "
1320
+ "place on your platform and that is sent from one server to another through "
1321
+ "an HTTP POST call. See more information in our guides."
1322
+ msgstr ""
1323
+ "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen "
1324
+ "lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una "
1325
+ "llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
1326
 
1327
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432,
1328
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432
1329
+ msgid ""
1330
+ "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1331
+ msgstr ""
1332
+ "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores "
1333
+ "preestablecidos."
1334
 
1335
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445,
1336
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445
1337
  msgid "Discount coupons"
1338
  msgstr "Cupones de descuento"
1339
 
1340
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448,
1341
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448
1342
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1343
+ msgstr ""
1344
+ "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
1345
 
1346
  #. translators: %s link
1347
  #. translators: %s link
1348
  #. translators: %s link
1349
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465,
1350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465
1351
+ msgid ""
1352
+ "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go "
1353
+ "to %s and configure it."
1354
+ msgstr ""
1355
+ "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por "
1356
+ "favor, vaya a %s y configúrelo."
1357
 
1358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466,
1359
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
1360
  msgid "Market Payment Configuration"
1361
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1362
 
1363
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480,
1364
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480
1365
  msgid "Binary mode"
1366
  msgstr "Modo binario"
1367
 
1368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483,
1369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483
1370
+ msgid ""
1371
+ "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
1372
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1373
 
1374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484,
1375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484
1376
+ msgid ""
1377
+ "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. "
1378
+ "This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1379
+ msgstr ""
1380
+ "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede "
1381
+ "afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado "
1382
+ "por nuestra propia herramienta."
1383
 
1384
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499,
1385
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499
1386
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1387
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1388
 
1389
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501,
1390
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501
1391
+ msgid ""
1392
+ "Choose a percentage value that you want to discount your customers for "
1393
+ "paying with Mercado Pago."
1394
+ msgstr ""
1395
+ "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con "
1396
+ "Mercado Pago."
1397
 
1398
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1399
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1400
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1401
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1402
 
1403
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520,
1404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520
1405
+ msgid ""
1406
+ "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission "
1407
+ "to your customers for paying with Mercado Pago."
1408
+ msgstr ""
1409
+ "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus "
1410
+ "clientes por pagar con Mercado Pago."
1411
 
1412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546,
1413
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546
1414
  msgid "Questions?"
1415
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1416
 
1417
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561,
1418
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561
1419
+ msgid ""
1420
+ "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for "
1421
+ "WooCommerce in our developer website."
1422
+ msgstr ""
1423
+ "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para "
1424
+ "WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
1425
 
1426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576,
1427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576
1428
  msgid "Review documentation"
1429
  msgstr "Revisar documentación"
1430
 
1431
  #. translators: %s link
1432
  #. translators: %s link
1433
  #. translators: %s link
1434
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596,
1435
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596
1436
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1437
+ msgstr ""
1438
+ "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de "
1439
+ "su %s"
1440
 
1441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597,
1442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
1443
  msgid "contact form."
1444
  msgstr "formulario de contacto."
1445
 
1448
  msgid "Set up your interest payments"
1449
  msgstr "Configura pagos"
1450
 
1451
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615,
1452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615
1453
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1454
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1455
 
1458
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1459
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1460
 
1461
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634,
1462
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634
1463
+ msgid ""
1464
+ "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also "
1465
+ "offer interest-free installments to your customer."
1466
+ msgstr ""
1467
+ "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también "
1468
+ "ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
1469
 
1470
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1471
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1472
  msgid "Set up interest payments"
1473
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1474
 
1475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654,
1476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654
1477
  msgid "Set up installment and interest"
1478
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1479
 
1480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676,
1481
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676
1482
+ msgid ""
1483
+ "Test Mode Activated? Now visit your store and test the Mercado Pago checkouts"
1484
+ msgstr ""
1485
+ "¿Modo Test activado? Ahora visita tu tienda y testea los checkouts Mercado "
1486
+ "Pago"
1487
 
1488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674,
1489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674
1490
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1491
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1492
 
1493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695,
1494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695
1495
+ msgid ""
1496
+ "Visit your store as usual and simulate a payment in our checkouts to make "
1497
+ "sure everything is working correctly."
1498
+ msgstr ""
1499
+ "Visita tu tienda normalmente y simula un pago en nuestros checkouts para "
1500
+ "verificar que todo esté funcionando correctamente."
1501
 
1502
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1503
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1504
+ msgid ""
1505
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that "
1506
+ "everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your "
1507
+ "customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1508
+ msgstr ""
1509
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté "
1510
+ "bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus "
1511
+ "ventas con la mejor experiencia de compra online."
1512
 
1513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714,
1514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714
1515
+ msgid "Test payment via Mercado Pago"
1516
+ msgstr "Testear pago vía Mercado Pago"
1517
 
1518
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712,
1519
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712
1520
  msgid "Visit my store"
1521
  msgstr "Visitar mi tienda"
1522
 
1523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720,
1524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720
1525
  msgid "%s"
1526
  msgstr "%s"
1527
 
1528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877,
1529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877
1530
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Production Mode"
1531
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Producción"
1532
+
1533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878,
1534
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878
1535
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Test Mode"
1536
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Test"
1537
+
1538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880,
1539
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880
1540
+ msgid "Your store is ready to receive payments from customers."
1541
+ msgstr "Tu tienda está lista para recibir pagos de clientes."
1542
+
1543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881,
1544
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881
1545
+ msgid "Your customers will not be able to make purchases while in Test Mode."
1546
+ msgstr "Los clientes no podrán hacer compras en Modo Test."
1547
+
1548
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1549
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1550
+ msgid ""
1551
+ "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your "
1552
+ "customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1553
+ msgstr ""
1554
+ "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. "
1555
+ "Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u "
1556
+ "hora."
1557
 
1558
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1559
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
1561
  msgid "Pay with PIX "
1562
  msgstr "Paga vía Pix "
1563
 
1564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1566
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1567
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1568
 
1569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1571
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1572
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1573
 
1574
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
1576
  msgid "Go to the "
1577
  msgstr "Ve al área "
1578
 
1579
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1581
  msgid "area and choose the "
1582
  msgstr "y elige la sección "
1583
 
1584
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1585
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1586
  msgid "Your Profile "
1587
  msgstr "Tu Perfil "
1588
 
1589
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268,
1590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268
1591
  msgid "Your Pix Keys section."
1592
  msgstr "Tus claves Pix."
1593
 
1594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269,
1595
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269
1596
+ msgid ""
1597
+ "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up "
1598
+ "PIX in your checkout."
1599
+ msgstr ""
1600
+ "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás "
1601
+ "configurar el PIX en tu checkout."
1602
 
1603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270,
1604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270
1605
+ msgid ""
1606
+ "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday "
1607
+ "through Friday, from 9am to 6pm."
1608
+ msgstr ""
1609
+ "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de "
1610
+ "lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1611
 
1612
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271,
1613
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271
1614
+ msgid ""
1615
+ "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it "
1616
+ "within the next business day."
1617
+ msgstr ""
1618
+ "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en "
1619
+ "el siguiente día hábil."
1620
 
1621
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:272,
1622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408,
1623
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408
1624
  msgid "Learn more about PIX"
1625
  msgstr "Más información sobre PIX"
1626
 
1627
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273,
1628
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273
1629
+ msgid ""
1630
+ "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate "
1631
+ "Pix in the checkout, "
1632
+ msgstr ""
1633
+ "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix "
1634
+ "en el checkout, "
1635
 
1636
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274,
1637
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274
1638
  msgid "click here."
1639
  msgstr "haz clic aquí."
1640
 
1641
  #. translators: %s checkout
1642
  #. translators: %s checkout
1643
  #. translators: %s checkout
1644
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1645
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1646
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1647
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1648
 
1649
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301,
1650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301
1651
+ msgid ""
1652
+ "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1653
+ msgstr ""
1654
+ "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1655
 
1656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305,
1657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305
1658
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1659
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1660
 
1661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335,
1662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335
1663
+ msgid ""
1664
+ "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado "
1665
+ "Pago checkout."
1666
+ msgstr ""
1667
+ "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el "
1668
+ "checkout de Mercado Pago."
1669
 
1670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348,
1671
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348
1672
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1673
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1674
 
1675
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361,
1676
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361
1677
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1678
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1679
 
1680
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1681
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1682
  msgid "15 minutes"
1683
  msgstr "15 minutos"
1684
 
1685
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1687
  msgid "30 minutes (recommended)"
1688
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1689
 
1690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1691
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1692
  msgid "60 minutes"
1693
  msgstr "60 minutes"
1694
 
1695
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1696
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1697
  msgid "12 hours"
1698
  msgstr "12 horas"
1699
 
1700
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378,
1701
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378
1702
  msgid "24 hours"
1703
  msgstr "24 horas"
1704
 
1705
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379,
1706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379
1707
  msgid "2 days"
1708
  msgstr "2 días"
1709
 
1710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380,
1711
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380
1712
  msgid "3 days"
1713
  msgstr "3 días"
1714
 
1715
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1716
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1717
  msgid "4 days"
1718
  msgstr "4 días"
1719
 
1720
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382,
1721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1722
  msgid "5 days"
1723
  msgstr "5 días"
1724
 
1725
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1726
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1727
  msgid "6 days"
1728
  msgstr "6 días"
1729
 
1730
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384,
1731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384
1732
  msgid "7 days"
1733
  msgstr "7 días"
1734
 
1735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388,
1736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388
1737
  msgid "Pix Expiration"
1738
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1739
 
1740
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390,
1741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390
1742
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1743
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1744
 
1745
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405,
1746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405
1747
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1748
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1749
 
1750
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406,
1751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406
1752
+ msgid ""
1753
+ "We have created a page to explain how this new payment method works and its "
1754
+ "advantages."
1755
+ msgstr ""
1756
+ "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y "
1757
+ "sus ventajas."
1758
 
1759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:550,
1760
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600,
1761
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600
1762
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1763
+ msgstr ""
1764
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1765
 
1766
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:536,
1767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586,
1768
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586
1769
+ msgid ""
1770
+ "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have "
1771
+ "correctly filled in all the information on the checkout form?"
1772
+ msgstr ""
1773
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado "
1774
+ "correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1775
 
1776
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:515,
1777
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561,
1778
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561
1779
  msgid "The customer has not paid yet."
1780
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1781
 
1782
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519,
1783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519
1784
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1785
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1786
 
1787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520,
1788
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520
1789
+ msgid ""
1790
+ "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's "
1791
+ "application."
1792
+ msgstr ""
1793
+ "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la "
1794
+ "aplicación de su banco."
1795
 
1796
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627,
1797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627
1798
+ msgid ""
1799
+ "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have "
1800
+ "a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1801
+ msgstr ""
1802
+ "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, "
1803
+ "debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra "
1804
+ "tu clave Pix en Mercado Pago."
1805
 
1806
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628,
1807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628
1808
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1809
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1810
 
1811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:682,
1812
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1813
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1814
  msgid "Code valid for "
1816
 
1817
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1818
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1819
+ msgid ""
1820
+ "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers "
1821
+ "purchase options."
1822
+ msgstr ""
1823
+ "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las "
1824
+ "opciones de compra de tus clientes."
1825
 
1826
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1827
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
1832
  #. translators: %s checkout
1833
  #. translators: %s checkout
1834
  #. translators: %s checkout
1835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1837
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1838
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1839
 
1840
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226,
1841
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226
1842
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1843
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1844
 
1845
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230,
1846
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230
1847
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1848
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1849
 
1850
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260,
1851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260
1852
+ msgid ""
1853
+ "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the "
1854
+ "options available to your customers."
1855
+ msgstr ""
1856
+ "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona "
1857
+ "las opciones disponibles para tus clientes."
1858
 
1859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273,
1860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273
1861
  msgid "Set payment preferences with cash"
1862
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1863
 
1864
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286,
1865
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286
1866
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1867
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1868
 
1869
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299,
1870
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
1871
  msgid "Reduce inventory"
1872
  msgstr "Reducir inventario"
1873
 
1874
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302,
1875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302
1876
+ msgid ""
1877
+ "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or "
1878
+ "not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only "
1879
+ "when payments are approved."
1880
+ msgstr ""
1881
+ "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se "
1882
+ "acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo "
1883
+ "cuando los pagos estén aprobados."
1884
 
1885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317,
1886
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317
1887
  msgid "Payment Due"
1888
  msgstr "Vencimiento del pago"
1889
 
1890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319,
1891
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319
1892
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1893
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1894
 
1895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
1896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
1897
  msgid "All payment methods"
1898
  msgstr "Todos los medios de pago"
1899
 
1900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416,
1901
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416
1902
+ msgid "Offline Methods in Test Mode"
1903
+ msgstr "Facturas en Modo Test"
1904
+
1905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417,
1906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417
1907
+ msgid ""
1908
+ "You can test the flow to generate an invoice, but you cannot finalize the "
1909
+ "payment."
1910
+ msgstr ""
1911
+ "Es posible testear el flujo para generar una factura, pero no es posible "
1912
+ "finalizar el pago."
1913
+
1914
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:511,
1915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529,
1916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529
1917
+ msgid ""
1918
+ "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly "
1919
+ "filled out all the information on the payment form?"
1920
+ msgstr ""
1921
+ "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado "
1922
+ "correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1923
 
1924
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566,
1925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566
1926
  msgid "To print the ticket again click"
1927
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1928
 
1929
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569,
1930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1931
  msgid "here"
1932
  msgstr "aquí"
1933
 
1934
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61,
1935
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61
1936
  msgid "Payment made"
1937
  msgstr "Pago realizado"
1938
 
1939
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1940
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1941
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1942
+ msgstr ""
1943
+ "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
1944
 
1945
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1946
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
1953
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1954
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1955
 
1956
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69,
1957
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69
 
1958
  msgid "Payment refunded"
1959
  msgstr "Pago devuelto"
1960
 
1961
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1962
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1963
+ msgid ""
1964
+ "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further "
1965
+ "details."
1966
+ msgstr ""
1967
+ "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber "
1968
+ "más detalles."
1969
 
1970
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1971
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
1978
  msgid "The payment has been returned to the client."
1979
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1980
 
1981
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78,
1982
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78
1983
+ msgid "The payment has been partially returned to the client."
1984
+ msgstr "El pago ya fue devuelto parcialmente al cliente."
1985
+
1986
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1987
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1988
  msgid "Payment canceled"
2030
 
2031
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
2032
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
2033
+ msgid ""
2034
+ "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if "
2035
+ "everything is fine so that you can deliver the product or provide the "
2036
+ "service."
2037
+ msgstr ""
2038
+ "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si "
2039
+ "está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2040
 
2041
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
2042
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
2078
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
2079
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
2080
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
2081
+ msgid ""
2082
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use "
2083
+ "another card or to get in touch with the bank."
2084
+ msgstr ""
2085
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use "
2086
+ "otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2087
 
2088
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
2089
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
2092
 
2093
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
2094
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
2095
+ msgid ""
2096
+ "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the "
2097
+ "payment."
2098
+ msgstr ""
2099
+ "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
2100
 
2101
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
2102
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
2111
 
2112
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
2113
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
2114
+ msgid ""
2115
+ "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we "
2116
+ "will notify you via email so that you can deliver the product or provide the "
2117
+ "service."
2118
+ msgstr ""
2119
+ "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté "
2120
+ "confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2121
 
2122
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
2123
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
2126
  msgid "Awaiting payment information validation."
2127
  msgstr "Esperando validación de los datos de pago.."
2128
 
 
 
 
 
 
2129
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
2130
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
2131
  msgid "Waiting for the buyer."
2132
  msgstr "Esperando al comprador."
2133
 
2134
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
2135
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
2136
+ msgid "Waiting for the card issuer."
2137
+ msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta.."
2138
+
2139
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150,
2140
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150
2141
+ msgid ""
2142
+ "The payment could not be processed. Please ask your client to use another "
2143
+ "card or to get in touch with the bank."
2144
+ msgstr ""
2145
+ "El pago no fue procesado por el banco. Pídele a tu cliente que use otro "
2146
+ "medio de pago o que se contacte con el banco."
2147
+
2148
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
2149
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
2150
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
2164
 
2165
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
2166
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
2167
+ msgid ""
2168
+ "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use "
2169
+ "another card."
2170
+ msgstr ""
2171
+ "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que "
2172
+ "ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2173
 
2174
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
2175
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
2176
+ msgid ""
2177
+ "The card is expired. Please ask your client to use another card or to "
2178
+ "contact the bank."
2179
+ msgstr ""
2180
+ "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se "
2181
+ "comunique con su banco."
2182
 
2183
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
2184
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
2185
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
2186
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
2187
+ msgid ""
2188
+ "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security "
2189
+ "controls. Please ask your client to use another card."
2190
+ msgstr ""
2191
+ "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado "
2192
+ "Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2193
 
2194
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
2195
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
2196
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
2197
+ msgid ""
2198
+ "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check "
2199
+ "what happened."
2200
+ msgstr ""
2201
+ "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse "
2202
+ "con nosotros para ver qué pasó."
2203
 
2204
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
2205
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
2206
+ msgid ""
2207
+ "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another "
2208
+ "card or to get in touch with the bank."
2209
+ msgstr ""
2210
+ "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra "
2211
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2212
+
2213
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200,
2214
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200
2215
+ msgid ""
2216
+ "The card does not have sufficient balance. Please ask your client to use "
2217
+ "another card or to get in touch with the bank."
2218
+ msgstr ""
2219
+ "La tarjeta no tiene fondos suficientes. Pedile a tu cliente que use otra "
2220
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2221
 
2222
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
2223
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
2224
+ msgid ""
2225
+ "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use "
2226
+ "another card or to get in touch with the bank."
2227
+ msgstr ""
2228
+ "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a "
2229
+ "tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2230
 
2231
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
2232
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
2233
+ msgid ""
2234
+ "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your "
2235
+ "client to choose another installment plan or to use another card."
2236
+ msgstr ""
2237
+ "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente "
2238
+ "que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
2239
 
2240
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
2241
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
2242
+ msgid ""
2243
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2244
+ "ask the bank to authotize it or to use another card."
2245
+ msgstr ""
2246
+ "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que "
2247
+ "se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
2248
 
2249
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
2250
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
2251
+ msgid ""
2252
+ "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made "
2253
+ "before. If that is not the case, your client may try to pay again."
2254
+ msgstr ""
2255
+ "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no "
2256
+ "es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
2257
 
2258
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
2259
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
2260
+ msgid ""
2261
+ "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to "
2262
+ "get in touch with the bank to activate it."
2263
+ msgstr ""
2264
+ "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta "
2265
+ "o que se comunique con su banco para activarla."
2266
 
2267
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
2268
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
2269
+ msgid ""
2270
+ "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another "
2271
+ "card or to get in touch with the bank."
2272
+ msgstr ""
2273
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2274
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2275
 
2276
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
2277
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
2278
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
2279
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
2280
+ msgid ""
2281
+ "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card "
2282
+ "issuer."
2283
+ msgstr ""
2284
+ "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de "
2285
+ "la tarjeta."
2286
 
2287
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
2288
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
2289
+ msgid ""
2290
+ "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another "
2291
+ "card or to get in touch with the bank."
2292
+ msgstr ""
2293
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2294
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2295
 
2296
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
2297
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
2298
+ msgid ""
2299
+ "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client "
2300
+ "that it is possible to pay with debit or to use another one."
2301
+ msgstr ""
2302
+ "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2303
+ "puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2304
+
2305
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266,
2306
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266
2307
+ msgid ""
2308
+ "The debit function is not enabled for the card. Please tell your client that "
2309
+ "it is possible to pay with credit or to use another one."
2310
+ msgstr ""
2311
+ "La función débito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2312
+ "puede pagar con la función crédito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2313
 
2314
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
2315
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
2316
+ msgid ""
2317
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2318
+ "ask the bank to authorize it."
2319
+ msgstr ""
2320
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se "
2321
+ "comunique con el banco para autorizar el pago."
2322
 
2323
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
2324
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
2325
+ msgid ""
2326
+ "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your "
2327
+ "client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different "
2328
+ "payment method."
2329
+ msgstr ""
2330
+ "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. "
2331
+ "Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de "
2332
+ "pago."
2333
 
2334
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
2335
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
2341
  msgid "The transaction could not be completed."
2342
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
2343
 
2344
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320,
2345
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320
2346
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
2347
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
2348
 
2349
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:418,
2350
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429,
2351
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429
2352
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
2353
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
2354
 
2355
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440,
2356
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440
 
 
 
 
 
2357
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
2358
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
2359
 
2379
 
2380
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
2381
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
2382
+ msgid ""
2383
+ "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible "
2384
+ "payment solution and continue to improve."
2385
+ msgstr ""
2386
+ "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos "
2387
+ "posible y seguir mejorando."
2388
 
2389
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
2390
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
2398
 
2399
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
2400
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
2401
+ msgid ""
2402
+ "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers "
2403
+ "using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. "
2404
+ "You can control this option in the settings."
2405
+ msgstr ""
2406
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. "
2407
+ "Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que "
2408
+ "completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en "
2409
+ "configuración."
2410
 
2411
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
2412
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
2424
  msgid "Shipping service used by the store."
2425
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
2426
 
2427
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:544,
2428
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545,
2429
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545
2430
  msgid "Discount provided by store"
2431
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
2432
 
2443
  msgid " and fee of"
2444
  msgstr " y comisión de"
2445
 
2446
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472,
2447
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472
2448
+ msgid ""
2449
+ "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to "
2450
+ "receive real payments."
2451
+ msgstr ""
2452
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para "
2453
+ "poder recibir pagos reales."
2454
+
2455
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481,
2456
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481
2457
+ msgid ""
2458
+ "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2459
+ "tests in your store."
2460
+ msgstr ""
2461
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder "
2462
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2463
+
2464
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490,
2465
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490
2466
+ msgid ""
2467
+ "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must "
2468
+ "be complete to receive real payments."
2469
+ msgstr ""
2470
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para "
2471
+ "poder recibir pagos reales."
2472
+
2473
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499,
2474
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499
2475
+ msgid ""
2476
+ "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2477
+ "tests in your store."
2478
+ msgstr ""
2479
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder "
2480
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2481
+
2482
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517,
2483
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517
2484
+ msgid ""
2485
+ "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2486
+ "tests in your store."
2487
+ msgstr ""
2488
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para "
2489
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2490
+
2491
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526,
2492
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526
2493
+ msgid ""
2494
+ "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to "
2495
+ "receive real payments."
2496
+ msgstr ""
2497
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala "
2498
+ "para poder recibir pagos reales."
2499
+
2500
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535,
2501
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535
2502
+ msgid ""
2503
+ "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2504
+ "tests in your store."
2505
+ msgstr ""
2506
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para "
2507
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2508
+
2509
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544,
2510
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544
2511
+ msgid ""
2512
+ "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be "
2513
+ "complete to receive real payments."
2514
+ msgstr ""
2515
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala "
2516
+ "para poder recibir pagos reales."
2517
 
2518
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
2519
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
2520
+ msgid ""
2521
+ "There was an error processing your payment. Please try again or contact us "
2522
+ "for Assistance."
2523
+ msgstr ""
2524
+ "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, "
2525
+ "inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
2526
 
2527
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
2528
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
2539
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
2540
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
2541
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
2542
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2543
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
2544
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34
2545
  msgid "Apply"
2546
  msgstr "Aplicar"
2547
 
2665
  msgid "Copy code"
2666
  msgstr "Copiar código"
2667
 
2668
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:599,
2669
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643,
2670
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643
2671
+ msgid "Response from cache"
2672
+ msgstr ""
2673
+
2674
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2675
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2676
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2677
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179,
2678
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179
2679
+ msgid "Took %1$s seconds to transfer a request to %2$s"
2680
+ msgstr ""
2681
+
2682
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:26,
2683
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64,
2684
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64
2685
  msgid "Credit cards"
2686
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2687
 
2688
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2689
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2690
  msgid "Until"
2691
  msgstr "Hasta"
2692
 
2693
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31,
2694
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31
2695
  msgid "installments"
2696
  msgstr "cuotas"
2697
 
2698
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29,
2699
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29
2700
  msgid "installment"
2701
  msgstr "cuota"
2702
 
2703
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:46,
2704
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71,
2705
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71
2706
  msgid "Debit card"
2707
  msgstr "Tarjetas de débito"
2708
 
2709
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60,
2710
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60
2711
  msgid "Payments in cash"
2712
  msgstr "Pagos en efectivo"
2713
 
2714
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75,
2715
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75
2716
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2717
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2718
 
2719
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2720
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2721
  msgid "Use your Mercado Pago"
2722
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2723
 
2724
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36,
2725
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36
2726
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2727
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2728
 
2729
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41,
2730
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41
2731
  msgid "Pay with a saved card"
2732
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2733
 
2734
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49,
2735
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49
2736
  msgid "With what cards can I pay"
2737
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2738
 
2739
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54,
2740
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54
2741
  msgid "See current promotions"
2742
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2743
 
2744
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:84,
2745
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26,
2746
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26
2747
  msgid "Enter your discount coupon"
2748
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2749
 
2750
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:88,
2751
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30,
2752
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30
2753
  msgid "Enter your coupon"
2754
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2755
 
2756
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:95,
2757
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37,
2758
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37
2759
  msgid "The code you entered is incorrect"
2760
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2761
 
2762
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104,
2763
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104
2764
  msgid "Enter your card details"
2765
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2766
 
 
2767
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2768
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113,
2769
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113
2770
  msgid "Card number"
2771
  msgstr "Número de Tarjeta"
2772
 
2773
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:114,
2774
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:123,
2775
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124,
2776
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124
2777
  msgid "Invalid Card Number"
2778
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2779
 
2780
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2781
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120
2782
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2783
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2784
 
2785
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131,
2786
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131
2787
  msgid "Expiration date"
2788
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2789
 
2790
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135,
2791
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135
2792
  msgid "Invalid Expiration Date"
2793
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2794
 
2795
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139,
2796
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139
2797
  msgid "Security code"
2798
  msgstr "Código de seguridad"
2799
 
2800
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:141,
2801
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:141
2802
  msgid "Last 3 numbers on the back"
2803
  msgstr "Últimos 3 números en el reverso"
2804
 
2805
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:150,
2806
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:150
2807
  msgid "In how many installments do you want to pay"
2808
  msgstr "En cuántas cuotas quieres pagar"
2809
 
2810
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:156,
2811
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:156
2812
  msgid "Issuer"
2813
  msgstr "Banco"
2814
 
2815
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:177,
2816
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:177
2817
  msgid "Select the number of installment"
2818
  msgstr "Seleccione el número de cuotas"
2819
 
2820
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:168,
2821
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:168
2822
  msgid "Converted payment of"
2823
  msgstr "Pago convertido de"
2824
 
2825
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:169,
2826
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:169
2827
  msgid "for"
2828
  msgstr "para"
2829
 
2830
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:196,
2831
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50,
2832
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:50
2833
  msgid "Enter your document number"
2834
  msgstr "Ingresa tu número de documento"
2835
 
2836
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:202,
2837
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52,
2838
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:52
2839
  msgid "Type"
2840
  msgstr "Tipo"
2841
 
2842
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:209,
2843
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58,
2844
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:58
2845
  msgid "Document number"
2846
  msgstr "Número de documento"
2847
 
2848
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:211,
2849
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:211
2850
  msgid "Only numbers"
2851
  msgstr "Sólo números"
2852
 
2853
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:212,
2854
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:213,
2855
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:61,
2856
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:111,
2857
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:111
2858
  msgid "Invalid Document Number"
2859
  msgstr "Número de documento no válido"
2860
 
2861
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:223,
2862
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:223
2863
  msgid "Obligatory field"
2864
  msgstr "Campo obligatorio"
2865
 
2866
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:27,
2867
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:27
2868
  msgid "Pay securely and instantly!"
2869
  msgstr "Pago seguro e instantáneo!"
2870
 
2871
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:29,
2872
+ #: ../../templates/checkout/pix-checkout.php:29
2873
+ msgid ""
2874
+ "When you finish the order, you will see the code to complete the payment."
2875
  msgstr "Cuando termines el pedido, verás el código para completar el pago."
2876
 
2877
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:54,
2878
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:54
2879
  msgid "CI"
2880
  msgstr "CI"
2881
 
2882
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:60,
2883
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:110,
2884
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:110
2885
  msgid "You must provide your document number"
2886
  msgstr "Debe informar su número de documento"
2887
 
2888
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:67,
2889
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:323,
2890
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:323
2891
  msgid "Complete all fields, they are mandatory."
2892
  msgstr "Complete todos los campos, son obligatorios."
2893
 
2894
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:80,
2895
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:80
2896
  msgid "Physical person"
2897
  msgstr "Persona Física"
2898
 
2899
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:87,
2900
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:87
2901
  msgid "Legal person"
2902
  msgstr "Persona Jurídica"
2903
 
2904
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:94,
2905
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:94
2906
  msgid "Name"
2907
  msgstr "Nome"
2908
 
2909
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95,
2910
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:95
2911
  msgid "Social reason"
2912
  msgstr "Razón social"
2913
 
2914
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:97,
2915
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:97
2916
  msgid "You must inform your name"
2917
  msgstr "Debes informar tu nombre"
2918
 
2919
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101,
2920
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:101
2921
  msgid "Surname"
2922
  msgstr "Apellido"
2923
 
2924
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:103,
2925
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:103
2926
  msgid "You must inform your last name"
2927
  msgstr "Debes informar tu apellido"
2928
 
2929
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:107,
2930
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:107
2931
  msgid "CPF"
2932
  msgstr "CPF"
2933
 
2934
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108,
2935
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:108
2936
  msgid "CNPJ"
2937
  msgstr "CNPJ"
2938
 
2939
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117,
2940
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:117
2941
  msgid "Address"
2942
  msgstr "Dirección"
2943
 
2944
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:119,
2945
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:119
2946
  msgid "You must inform your address"
2947
  msgstr "Debes informar tu dirección"
2948
 
2949
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123,
2950
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:123
2951
  msgid "Number"
2952
  msgstr "Número"
2953
 
2954
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:125,
2955
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:125
2956
  msgid "You must provide your address number"
2957
  msgstr "Debe informar su número de dirección"
2958
 
2959
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131,
2960
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:131
2961
  msgid "City"
2962
  msgstr "Ciudad"
2963
 
2964
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:133,
2965
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:133
2966
  msgid "You must inform your city"
2967
  msgstr "Debes informar a tu ciudad"
2968
 
2969
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:137,
2970
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:137
2971
  msgid "State"
2972
  msgstr "Estado"
2973
 
2974
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:145,
2975
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:145
2976
  msgid "Select state\""
2977
  msgstr "Seleccione"
2978
 
2979
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:310,
2980
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:310
2981
  msgid "You must inform your status"
2982
  msgstr "Debes informar a tu estado"
2983
 
2984
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314,
2985
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:314
2986
  msgid "Postal Code"
2987
  msgstr "Código postal"
2988
 
2989
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:316,
2990
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:316
2991
  msgid "You must provide your zip code"
2992
  msgstr "Debes informar tu código postal"
2993
 
2994
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:332,
2995
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:332
2996
  msgid "Select the issuer with whom you want to process the payment"
2997
  msgstr "Selecciona el emisor con el que quieras procesar el pago"
2998
 
2999
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20,
3000
  #: ../../templates/order/payment-status-metabox-content.php:20
3001
+ msgid ""
3002
+ "This is the payment status of your Mercado Pago Activities. To check the "
3003
+ "order status, please refer to Order details."
3004
+ msgstr ""
3005
+ "Este es el estado del pago de las Actividades de tu Mercado Pago. Para "
3006
+ "consultar el estado del pedido, consulta en Detalles del Pedido."
3007
 
3008
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19,
3009
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:19
3010
+ msgid ""
3011
+ "Great, we processed your purchase order. Complete the payment with ticket so "
3012
+ "that we finish approving it."
3013
+ msgstr ""
3014
+ "Excelente, procesamos tu orden de compra. Completa el pago con ticket para "
3015
+ "que terminemos de aprobarla."
3016
 
3017
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23,
3018
  #: ../../templates/order-received/show-ticket.php:23
3019
  msgid "Print ticket"
3020
  msgstr "Imprimir ticket"
3021
 
3022
+ #~ msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
3023
+ #~ msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3024
 
3025
+ #~ msgid "Test Mode"
3026
+ #~ msgstr "Modo Pruebas"
 
 
3027
 
3028
+ #~ msgid ""
3029
+ #~ "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test "
3030
+ #~ "before you start selling."
3031
+ #~ msgstr ""
3032
+ #~ "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas "
3033
+ #~ "testeos antes de empezar a vender."
3034
 
3035
+ #~ msgid "Production Mode"
3036
+ #~ msgstr "Modo Producción"
 
 
3037
 
3038
+ #~ msgid ""
3039
+ #~ "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on "
3040
+ #~ "Production and make way for your online sales."
3041
+ #~ msgstr ""
3042
+ #~ "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y "
3043
+ #~ "abre paso a tus ventas online."
3044
 
3045
+ #~ msgid "Production"
3046
+ #~ msgstr "Producción"
 
 
3047
 
3048
+ #~ msgid ""
3049
+ #~ "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate "
3050
+ #~ "Testing mode."
3051
+ #~ msgstr ""
3052
+ #~ "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para "
3053
+ #~ "activar el modo Pruebas."
3054
 
3055
+ #~ msgid "With these keys you can do the tests you want.."
3056
+ #~ msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
 
 
3057
 
3058
+ #~ msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
3059
+ #~ msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
 
 
3060
 
3061
+ #~ msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
3062
+ #~ msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
 
 
3063
 
3064
+ #~ msgid ""
3065
+ #~ "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
3066
+ #~ msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
 
3067
 
3068
+ #~ msgid "I want to test my sales"
3069
+ #~ msgstr "Quiero testear mis ventas"
 
 
3070
 
3071
+ #~ msgid "Payment refused"
3072
+ #~ msgstr "Pago rechazado"
 
 
3073
 
3074
  #~ msgid "See the reasons for refusing your purchase."
3075
  #~ msgstr "Vea las razones para rechazar su compra."
3086
  #~ msgid "Description for cart Checkout"
3087
  #~ msgstr "Descripción para el Checkout en el carrito"
3088
 
3089
+ #~ msgid ""
3090
+ #~ "Configure the payment options and accept payments with cards, ticket and "
3091
+ #~ "money of Mercado Pago account."
3092
+ #~ msgstr ""
3093
+ #~ "Configura las opciones de pago a tu medida y acepta pagos con tarjetas, "
3094
+ #~ "dinero en efectivo y dinero en cuenta de Mercado Pago."
3095
 
3096
  #~ msgid "https://developers.mercadopago.com/"
3097
  #~ msgstr "https://developers.mercadopago.com/"
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_MX.mo CHANGED
Binary file
i18n/languages/woocommerce-mercadopago-es_MX.po CHANGED
@@ -1,9 +1,10 @@
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
- "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.4.1\n"
4
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-mercadopago\n"
 
5
  "POT-Creation-Date: \n"
6
- "PO-Revision-Date: 2021-09-20 09:35-0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "Language: es_AR\n"
@@ -16,97 +17,133 @@ msgstr ""
16
 
17
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
19
- msgid "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
20
- msgstr "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
 
 
 
 
21
 
22
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395,
23
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:395
24
  msgid "Convert Currency"
25
  msgstr "Convertir moneda"
26
 
27
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:400,
28
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:526,
29
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:265,
30
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
31
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:986,
32
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1278,
33
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1407,
34
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1444,
35
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297,
36
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:297
37
  msgid "No"
38
  msgstr "No"
39
 
40
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:401,
41
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:525,
42
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
43
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:902,
44
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:987,
45
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1279,
46
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1408,
47
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1443,
48
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298,
49
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:298
50
  msgid "Yes"
51
  msgstr "Sí"
52
 
53
  #. translators: 1: local currency 2: currency
54
  #. translators: 1: local currency 2: currency
55
  #. translators: 1: local currency 2: currency
56
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469,
57
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:469
58
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
59
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
60
 
61
  #. translators: 1: local currency 2: currency
62
  #. translators: 1: local currency 2: currency
63
  #. translators: 1: local currency 2: currency
64
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489,
65
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:489
66
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
67
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
68
 
69
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510,
70
- #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:510
71
- msgid "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please activate the currency conversion."
72
- msgstr "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la conversión de moneda."
 
 
 
 
 
 
73
 
74
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
75
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
76
- msgid "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them to continue receiving payments!"
77
- msgstr "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los necesita para continuar recibiendo pagos!"
 
 
 
 
78
 
79
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
80
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
81
- msgid "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado and Ticket Checkout."
82
- msgstr "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el Ticket Checkout."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
83
 
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
85
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
86
- msgid "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. Please update your PHP version."
87
- msgstr "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por favor actualice su versión de PHP."
 
 
 
 
88
 
89
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
90
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
91
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
92
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
93
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
94
  #. translators: %s link to WooCommerce
95
  #. translators: %s link to WooCommerce
96
  #. translators: %s link to WooCommerce
97
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72,
98
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:72
99
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
100
- msgstr "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
 
101
 
102
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85,
103
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:85
104
  msgid "Cancel order"
105
  msgstr "Cancelar orden"
106
 
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
108
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440,
109
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:440
110
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
111
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
112
 
@@ -130,95 +167,118 @@ msgstr "Guías y documentación"
130
  msgid "Report Problem"
131
  msgstr "Informar problema"
132
 
133
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456,
134
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:456
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
135
  msgid "By Mercado Pago"
136
  msgstr "Por Mercado Pago"
137
 
138
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489,
139
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:489
140
  msgid "The payment method is not valid or not available."
141
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
142
 
143
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492,
144
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:492
145
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
146
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
147
 
148
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493,
149
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:493
150
- msgid "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above the maximum allowed."
151
- msgstr "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por encima del máximo permitido."
 
 
 
 
152
 
153
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496,
154
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:496
155
  msgid "The users are not valid."
156
  msgstr "Los usuários no son válidos."
157
 
158
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497,
159
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:497
160
- msgid "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The transaction involving production and test users."
161
- msgstr "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
 
 
 
 
162
 
163
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500,
164
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:500
165
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
166
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
167
 
168
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501,
169
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:501
170
- msgid "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
171
- msgstr "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la credencial del vendedor."
 
 
 
172
 
173
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:618,
174
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834,
175
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:834
176
  msgid "Colombia"
177
  msgstr "Colombia"
178
 
179
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:620,
180
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831,
181
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:831
182
  msgid "Argentina"
183
  msgstr "Argentina"
184
 
185
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:622,
186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
188
  msgid "Brazil"
189
  msgstr "Brasil"
190
 
191
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:624,
192
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833,
193
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:833
194
  msgid "Chile"
195
  msgstr "Chile"
196
 
197
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:626,
198
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
199
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
200
  msgid "Mexico"
201
  msgstr "México"
202
 
203
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:628,
204
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
205
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
206
  msgid "Uruguay"
207
  msgstr "Uruguay"
208
 
209
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630,
210
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:630
211
  msgid "Venezuela"
212
  msgstr "Venezuela"
213
 
214
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:632,
215
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
216
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
217
  msgid "Peru"
218
  msgstr "Peru"
219
 
220
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664,
221
- #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:664
222
  msgid "Update the WooCommerce order to "
223
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
224
 
@@ -267,7 +327,8 @@ msgstr "El pago fue cancelado."
267
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
268
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
269
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
270
- msgid "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
 
271
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
272
 
273
  #. translators: 1: payment_id 2: status
@@ -275,8 +336,10 @@ msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
275
  #. translators: 1: payment_id 2: status
276
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
277
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
278
- msgid "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
279
- msgstr "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
 
 
280
 
281
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
282
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
@@ -324,13 +387,22 @@ msgstr "Método de pago"
324
 
325
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
326
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
327
- msgid "Please enter your email address at the billing address to use this service"
328
- msgstr "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar este servicio"
 
 
 
329
 
330
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
331
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
332
- msgid "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account money. Your customers choose whether they pay as guests or from their Mercado Pago account."
333
- msgstr "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o desde su cuenta de Mercado Pago."
 
 
 
 
 
 
334
 
335
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
336
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
@@ -346,165 +418,209 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout Pro"
346
  #. translators: %s checkout
347
  #. translators: %s checkout
348
  #. translators: %s checkout
349
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267,
350
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:267
351
  msgid "Checkout Pro %s"
352
  msgstr "Checkout Pro %s"
353
 
354
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270,
355
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:270
356
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
357
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
358
 
359
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
360
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
361
- msgid "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose if the final payment experience will be inside or outside your store."
362
- msgstr "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu tienda."
363
-
364
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:291,
365
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:315,
366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240,
367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:240
 
 
 
 
 
368
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
369
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
370
 
371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304,
372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:304
373
- msgid "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees in which they can pay you."
374
- msgstr "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de cuotas en el que podrán pagarte."
 
 
 
 
 
 
375
 
376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317,
377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:317
378
  msgid "Set payment preferences in your store"
379
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
380
 
381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330,
382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:330
383
  msgid "Advanced settings"
384
  msgstr "Configuración Avanzada"
385
 
386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343,
387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:343
388
  msgid "Payment experience"
389
  msgstr "Experiencia de pago"
390
 
391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345,
392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:345
393
- msgid "Define what payment experience your customers will have, whether inside or outside your store."
394
- msgstr "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu tienda."
 
 
 
 
395
 
396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348,
397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:348
398
  msgid "Redirect"
399
  msgstr "Redirect"
400
 
401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349,
402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:349
403
  msgid "Modal"
404
  msgstr "Modal"
405
 
406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365,
407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:365
408
- msgid "Choose the URL that we will show your customers when they finish their purchase."
 
 
409
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
410
 
411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:363,
412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:383,
413
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404,
414
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:404
415
  msgid "This seems to be an invalid URL."
416
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
417
 
418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368,
419
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:368
420
  msgid "Success URL"
421
  msgstr "URL de éxito"
422
 
423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385,
424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:385
425
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and give them useful information so they can solve it."
426
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información útil para que puedan solucionarlo."
 
 
 
 
 
 
427
 
428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388,
429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:388
430
  msgid "Payment URL rejected"
431
  msgstr "URL de pago rechazado"
432
 
433
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406,
434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:406
435
- msgid "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment pending approval."
436
- msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente de aprobación."
 
 
 
 
437
 
438
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409,
439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:409
440
  msgid "Payment URL pending"
441
  msgstr "URL de pago pendiente"
442
 
443
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488,
444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:488
445
  msgid "Select offline payments"
446
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
447
 
448
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477,
449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:477
450
  msgid "Select debit cards"
451
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
452
 
453
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466,
454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:466
455
  msgid "Select credit cards"
456
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
457
 
458
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:494,
459
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
460
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
461
  msgid "Payment methods"
462
  msgstr "Medios de pagos"
463
 
464
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
465
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350,
466
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:350
467
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
468
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
469
 
470
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
471
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353,
472
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:353
473
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
474
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
475
 
476
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520,
477
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:520
478
  msgid "Return to the store"
479
  msgstr "Volver a la tienda"
480
 
481
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523,
482
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:523
483
- msgid "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
484
- msgstr "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
 
 
485
 
486
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:621,
487
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:608,
488
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:564,
489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:552,
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
490
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
491
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:455,
492
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
493
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:463,
494
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
495
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
496
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
497
  msgid "discount of"
498
  msgstr "descuento de"
499
 
500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:626,
501
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:613,
502
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:569,
503
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:557,
 
504
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:460,
506
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
507
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:468,
508
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
509
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
510
  msgid "fee of"
@@ -512,8 +628,14 @@ msgstr "comisión de"
512
 
513
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
514
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
515
- msgid "Accept card payments on your website with the best possible financing and maximize the conversion of your business. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
516
- msgstr "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
517
 
518
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
519
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
@@ -531,165 +653,224 @@ msgstr "Mercado Pago - Checkout personalizado"
531
  #. translators: %s card
532
  #. translators: %s card
533
  #. translators: %s card
534
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193,
535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:193
536
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
537
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
538
 
539
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196,
540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:196
541
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
542
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
543
 
544
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200,
545
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:200
546
- msgid "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for your customers. With personalized checkout your customers pay without leaving your store!"
547
- msgstr "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
 
 
 
 
 
 
548
 
549
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218,
550
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:218
551
  msgid "Set up the payment experience in your store"
552
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
553
 
554
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232,
555
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:232
556
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
557
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
558
 
559
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246,
560
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:246
561
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
562
  msgstr "Configuración Avanzada"
563
 
564
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260,
565
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:260
566
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
567
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
568
 
569
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263,
570
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:263
571
- msgid "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can buy without having to fill in their card details at the store checkout."
572
- msgstr "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout de tu tienda."
 
 
 
 
 
573
 
574
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280,
575
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:280
576
  msgid "That’s it, payment accepted!"
577
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
578
 
579
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282,
580
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:282
581
- msgid "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the result by email."
582
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado por correo electrónico."
 
 
 
 
583
 
584
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284,
585
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:284
586
- msgid "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by email if the payment has been approved or if additional information is needed."
587
- msgstr "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
 
 
 
 
 
588
 
589
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
590
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
591
  msgid "Check the card number."
592
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
593
 
594
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
595
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
596
  msgid "Check the expiration date."
597
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
598
 
599
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
600
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
601
  msgid "Check the information provided."
602
  msgstr "Compruebe la información informada."
603
 
604
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
605
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:139,
606
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140,
607
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:140
608
  msgid "Check the informed security code."
609
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
610
 
611
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
612
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
613
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300
 
614
  msgid "Your payment cannot be processed."
615
  msgstr "No se puede procesar su pago."
616
 
617
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
618
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
619
- msgid "You must authorize payments for your orders."
620
- msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
621
-
622
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
623
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298
624
- msgid "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your card."
625
- msgstr "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
626
-
627
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
628
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
629
- msgid "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, use another card or other method of payment."
630
- msgstr "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
631
 
632
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
633
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
634
- msgid "Your payment was declined. Please select another payment method. It is recommended in cash."
635
- msgstr "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se recomienda en efectivo."
636
-
637
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
638
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
639
- msgid "Your payment does not have sufficient funds."
640
- msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
641
 
642
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
643
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
644
- msgid "Payment cannot process the selected fee."
645
- msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
 
 
 
 
646
 
647
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
648
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
649
- msgid "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other payment method."
650
- msgstr "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro medio de pago."
 
 
 
 
651
 
652
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
 
 
 
 
653
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
654
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
655
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
656
  msgid "This payment method cannot process your payment."
657
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
658
 
659
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:395,
660
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:396,
661
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:420,
662
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421,
663
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:421
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
664
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
665
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra vez."
 
 
666
 
667
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490,
668
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:490
669
  msgid "See your order form"
670
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
671
 
672
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501,
673
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:501
674
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
675
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
676
 
677
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:508,
678
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
679
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
680
  msgid "Click to try again"
681
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
682
 
683
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:530,
684
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531,
685
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:531
686
- msgid "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled all information in the checkout form?"
687
- msgstr "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber cargado la información en el formulario?"
 
 
 
 
688
 
689
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
690
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
691
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
692
- msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago Mercado Pago."
 
 
693
 
694
  #. translators: %s url
695
  #. translators: %s url
@@ -700,471 +881,565 @@ msgid "%s, it only takes a few minutes"
700
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
701
 
702
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
703
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744,
704
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:744
705
  msgid "Approve your account"
706
  msgstr "Homologa tu cuenta"
707
 
708
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685,
709
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:685
710
  msgid "Title"
711
  msgstr "Título"
712
 
713
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687,
714
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:687
715
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
716
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
717
 
718
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
719
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
720
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
721
- msgstr "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
 
722
 
723
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703,
724
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:703
725
  msgid "Description"
726
  msgstr "Descripción"
727
 
728
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741,
729
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:741
730
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
731
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
732
 
733
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742,
734
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:742
735
  msgid "Upload your credentials"
736
  msgstr "Carga tus credenciales"
737
 
738
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743,
739
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:743
740
  msgid "depending on the country in which you are registered."
741
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
742
 
743
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
744
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
745
  msgid "to be able to charge."
746
  msgstr "para poder cobrar."
747
 
748
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
749
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
750
  msgid "Add the basic information of your business"
751
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
752
 
753
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
754
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
755
  msgid "in the plugin configuration."
756
  msgstr "en la configuración del plugin."
757
 
758
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
759
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
760
  msgid "Configure the payment preferences"
761
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
762
 
763
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
764
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
765
  msgid "for your customers."
766
  msgstr "para tus clientes."
767
 
768
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
769
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
770
  msgid "Go to advanced settings"
771
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
772
 
773
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
774
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
775
  msgid "only when you want to change the presets."
776
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
777
 
778
  #. translators: %s link
779
  #. translators: %s link
780
  #. translators: %s link
781
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776,
782
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:776
783
- msgid "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them <br>on your website. You do not need to know how to design or program to do it"
784
- msgstr "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o programar para hacerlo"
 
 
 
 
 
 
 
 
785
 
786
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777,
787
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:777
788
  msgid "approved account"
789
  msgstr "cuenta homologada"
790
 
791
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794,
792
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:794
793
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
794
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
795
 
796
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826,
797
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:826
798
  msgid "Select your country"
799
  msgstr "Selecciona tu país"
800
 
801
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828,
802
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:828
803
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
804
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
805
 
806
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:869,
807
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873,
808
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:873
809
  msgid "Save Changes"
810
  msgstr "Guardar cambios"
811
 
812
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890,
813
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:890
814
  msgid "Activate checkout"
815
  msgstr "Activar checkout"
816
 
817
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892,
818
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:892
819
  msgid "Activate Pix in the checkout"
820
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
821
 
822
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
823
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
824
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
825
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
826
 
827
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914,
828
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:914
829
- msgid "Enter your credentials and choose how to operate"
830
- msgstr "Ingresa tus credenciales y elige cómo operar"
831
-
832
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927,
833
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:927
834
- msgid "Test Mode"
835
- msgstr "Modo Pruebas"
836
-
837
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940,
838
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:940
839
- msgid "By default, we activate the Sandbox test environment for you to test before you start selling."
840
- msgstr "Por defecto, te activamos el entorno de pruebas Sandbox para que hagas testeos antes de empezar a vender."
841
-
842
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953,
843
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:953
844
- msgid "Production Mode"
845
- msgstr "Modo Producción"
846
-
847
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966,
848
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:966
849
- msgid "When you see that everything is going well, deactivate Sandbox, turn on Production and make way for your online sales."
850
- msgstr "Cuando veas que todo va bien, desactiva Sandbox para ir a Producción y abre paso a tus ventas online."
851
-
852
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981,
853
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:981
854
- msgid "Production"
855
- msgstr "Producción"
856
-
857
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983,
858
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:983
859
- msgid "Choose “Yes” only when you’re ready to sell. Switch to “No” to activate Testing mode."
860
- msgstr "Elige “Sí” sólo cuando estés listo para vender. Cambia a “No” para activar el modo Pruebas."
861
-
862
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003,
863
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1003
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
864
  msgid "Load credentials"
865
  msgstr "Cargar credenciales"
866
 
867
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005,
868
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1005
869
  msgid "Search my credentials"
870
  msgstr "Buscar mis credenciales"
871
 
872
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036,
873
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1036
874
- msgid "With these keys you can do the tests you want.."
875
- msgstr "Con estas claves podrás hacer las pruebas que quieras."
876
 
877
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1049,
878
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104,
879
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1104
 
 
 
 
 
 
 
 
 
880
  msgid "Public key"
881
  msgstr "Public key"
882
 
883
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
884
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120,
885
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1120
886
  msgid "Access token"
887
  msgstr "Access token"
888
 
889
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091,
890
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1091
891
- msgid "With these keys you can receive real payments from your customers."
892
- msgstr "Con estas claves podrás recibir pagos reales de tus clientes."
893
 
894
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135,
895
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1135
 
 
 
 
 
 
 
 
 
896
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
897
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
898
 
899
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148,
900
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1148
901
- msgid "Complete this process to secure your customers data and comply with the regulations<br> and legal provisions of each country."
902
- msgstr "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
 
 
 
 
903
 
904
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165,
905
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1165
906
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
907
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
908
 
909
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179,
910
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1179
911
  msgid "Store name"
912
  msgstr "Nombre de la tienda"
913
 
914
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181,
915
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1181
916
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
917
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
918
 
919
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182,
920
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1182
921
  msgid "Mercado Pago"
922
  msgstr "Mercado Pago"
923
 
924
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197,
925
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1197
926
  msgid "Store Category"
927
  msgstr "Categoría de la tienda"
928
 
929
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199,
930
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1199
931
- msgid "What category do your products belong to? Choose the one that best characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
932
- msgstr "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
 
 
 
 
933
 
934
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200,
935
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1200
936
  msgid "Categories"
937
  msgstr "Categrorías"
938
 
939
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
940
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
941
  msgid "Store ID"
942
  msgstr "ID de la tienda"
943
 
944
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226,
945
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1226
946
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
947
- msgstr "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de esta tienda."
 
 
948
 
949
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
950
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
951
  msgid "Integrator ID"
952
  msgstr "Integrator ID"
953
 
954
  #. translators: %s developers guide
955
  #. translators: %s developers guide
956
  #. translators: %s developers guide
957
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244,
958
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1244
959
- msgid "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago Partner. If you don`t have it, you can %s"
960
- msgstr "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
 
 
 
 
961
 
962
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245,
963
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1245
964
  msgid "request it now."
965
  msgstr "solicitarlo ahora."
966
 
967
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259,
968
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1259
969
  msgid "Advanced adjustment"
970
  msgstr "Ajustes avanzados"
971
 
972
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272,
973
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1272
974
  msgid "Debug and Log mode"
975
  msgstr "Modo Debug y Log"
976
 
977
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275,
978
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1275
979
- msgid "Record your store actions in our changes file to have more support information."
980
- msgstr "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más información de soporte."
 
 
 
 
981
 
982
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276,
983
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1276
984
  msgid "We debug the information in our change file."
985
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
986
 
987
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291,
988
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1291
989
  msgid "Basic Configuration"
990
  msgstr "Configuración Básica"
991
 
992
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304,
993
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1304
994
  msgid "Max of installments"
995
  msgstr "Máximo de cuotas"
996
 
997
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306,
998
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1306
999
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1000
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1001
 
1002
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309,
1003
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1309
1004
  msgid "1x installment"
1005
  msgstr "1x cuota"
1006
 
1007
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310,
1008
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1310
1009
  msgid "2x installments"
1010
  msgstr "2x cuotas"
1011
 
1012
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311,
1013
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1311
1014
  msgid "3x installments"
1015
  msgstr "3x cuotas"
1016
 
1017
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312,
1018
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1312
1019
  msgid "4x installments"
1020
  msgstr "4x cuotas"
1021
 
1022
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313,
1023
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1313
1024
  msgid "5x installments"
1025
  msgstr "5x cuotas"
1026
 
1027
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314,
1028
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1314
1029
  msgid "6x installments"
1030
  msgstr "6x cuotas"
1031
 
1032
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1033
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1034
  msgid "10x installments"
1035
  msgstr "10x cuotas"
1036
 
1037
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316,
1038
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1316
1039
  msgid "12x installments"
1040
  msgstr "12x cuotas"
1041
 
1042
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317,
1043
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1317
1044
  msgid "15x installments"
1045
  msgstr "15x cuotas"
1046
 
1047
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1048
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1049
  msgid "18x installments"
1050
  msgstr "18x cuotas"
1051
 
1052
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1053
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1054
  msgid "24x installments"
1055
  msgstr "24x cuotas"
1056
 
1057
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369,
1058
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1369
1059
  msgid "URL for IPN"
1060
  msgstr "URL para IPN"
1061
 
1062
  #. translators: %s link
1063
  #. translators: %s link
1064
  #. translators: %s link
1065
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373,
1066
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1373
1067
- msgid "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more information."
1068
- msgstr "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar más información."
 
 
 
 
1069
 
1070
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374,
1071
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1374
1072
  msgid "our guides"
1073
  msgstr "nuestras guías"
1074
 
1075
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378,
1076
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1378
1077
- msgid "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take place on your platform and that is sent from one server to another through an HTTP POST call. See more information in our guides."
1078
- msgstr "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
 
 
 
 
 
 
1079
 
1080
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389,
1081
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1389
1082
- msgid "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1083
- msgstr "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores preestablecidos."
 
 
 
1084
 
1085
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402,
1086
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1402
1087
  msgid "Discount coupons"
1088
  msgstr "Cupones de descuento"
1089
 
1090
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405,
1091
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1405
1092
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1093
- msgstr "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
 
1094
 
1095
  #. translators: %s link
1096
  #. translators: %s link
1097
  #. translators: %s link
1098
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422,
1099
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1422
1100
- msgid "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go to %s and configure it."
1101
- msgstr "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por favor, vaya a %s y configúrelo."
 
 
 
 
1102
 
1103
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423,
1104
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1423
1105
  msgid "Market Payment Configuration"
1106
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1107
 
1108
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437,
1109
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1437
1110
  msgid "Binary mode"
1111
  msgstr "Modo binario"
1112
 
1113
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440,
1114
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1440
1115
- msgid "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
 
1116
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1117
 
1118
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441,
1119
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1441
1120
- msgid "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1121
- msgstr "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado por nuestra propia herramienta."
 
 
 
 
 
1122
 
1123
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456,
1124
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1456
1125
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1126
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1127
 
1128
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458,
1129
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1458
1130
- msgid "Choose a percentage value that you want to discount your customers for paying with Mercado Pago."
1131
- msgstr "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1132
 
1133
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475,
1134
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1475
1135
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1136
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1137
 
1138
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477,
1139
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1477
1140
- msgid "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission to your customers for paying with Mercado Pago."
1141
- msgstr "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus clientes por pagar con Mercado Pago."
 
 
 
 
1142
 
1143
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503,
1144
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1503
1145
  msgid "Questions?"
1146
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1147
 
1148
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1149
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1150
- msgid "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for WooCommerce in our developer website."
1151
- msgstr "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
 
 
 
 
1152
 
1153
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533,
1154
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1533
1155
  msgid "Review documentation"
1156
  msgstr "Revisar documentación"
1157
 
1158
  #. translators: %s link
1159
  #. translators: %s link
1160
  #. translators: %s link
1161
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553,
1162
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1553
1163
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1164
- msgstr "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de su %s"
 
 
1165
 
1166
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554,
1167
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1554
1168
  msgid "contact form."
1169
  msgstr "formulario de contacto."
1170
 
@@ -1173,8 +1448,8 @@ msgstr "formulario de contacto."
1173
  msgid "Set up your interest payments"
1174
  msgstr "Configura pagos"
1175
 
1176
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572,
1177
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1572
1178
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1179
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1180
 
@@ -1183,60 +1458,102 @@ msgstr "Configura meses sin intereses"
1183
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1184
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1185
 
1186
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591,
1187
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1591
1188
- msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also offer interest-free installments to your customer."
1189
- msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
 
 
 
 
1190
 
1191
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1192
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1193
  msgid "Set up interest payments"
1194
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1195
 
1196
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611,
1197
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1611
1198
  msgid "Set up installment and interest"
1199
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1200
 
1201
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633,
1202
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1633
1203
- msgid "Everything set up? Go to your store in Sandbox mode"
1204
- msgstr "¿Todo configurado? Ve a tu tienda en modo Sandbox"
 
 
 
1205
 
1206
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631,
1207
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1631
1208
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1209
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1210
 
1211
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652,
1212
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1652
1213
- msgid "Visit your store and simulate a payment to check that everything is fine."
1214
- msgstr "Visita tu tienda y simula un pago para revisar que todo esté bien."
 
 
 
 
1215
 
1216
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1217
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1218
- msgid "Visit your store as if you were one of your customers and check that everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1219
- msgstr "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus ventas con la mejor experiencia de compra online."
 
 
 
 
 
 
1220
 
1221
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671,
1222
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1671
1223
- msgid "I want to test my sales"
1224
- msgstr "Quiero testear mis ventas"
1225
 
1226
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669,
1227
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1669
1228
  msgid "Visit my store"
1229
  msgstr "Visitar mi tienda"
1230
 
1231
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677,
1232
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1677
1233
  msgid "%s"
1234
  msgstr "%s"
1235
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1236
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1237
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1238
- msgid "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1239
- msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u hora."
 
 
 
 
 
1240
 
1241
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1242
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
@@ -1244,214 +1561,254 @@ msgstr "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al insta
1244
  msgid "Pay with PIX "
1245
  msgstr "Paga vía Pix "
1246
 
1247
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256,
1248
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:256
1249
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1250
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1251
 
1252
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257,
1253
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:257
1254
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1255
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1256
 
1257
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258,
1258
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:258
1259
  msgid "Go to the "
1260
  msgstr "Ve al área "
1261
 
1262
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259,
1263
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:259
1264
  msgid "area and choose the "
1265
  msgstr "y elige la sección "
1266
 
1267
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260,
1268
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:260
1269
  msgid "Your Profile "
1270
  msgstr "Tu Perfil "
1271
 
1272
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261,
1273
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:261
1274
  msgid "Your Pix Keys section."
1275
  msgstr "Tus claves Pix."
1276
 
1277
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262,
1278
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:262
1279
- msgid "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up PIX in your checkout."
1280
- msgstr "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás configurar el PIX en tu checkout."
 
 
 
 
1281
 
1282
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1283
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1284
- msgid "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday through Friday, from 9am to 6pm."
1285
- msgstr "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
 
 
 
 
1286
 
1287
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1288
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1289
- msgid "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it within the next business day."
1290
- msgstr "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en el siguiente día hábil."
 
 
 
 
1291
 
1292
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1293
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401,
1294
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:401
1295
  msgid "Learn more about PIX"
1296
  msgstr "Más información sobre PIX"
1297
 
1298
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1299
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1300
- msgid "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate Pix in the checkout, "
1301
- msgstr "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix en el checkout, "
 
 
 
 
1302
 
1303
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1304
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1305
  msgid "click here."
1306
  msgstr "haz clic aquí."
1307
 
1308
  #. translators: %s checkout
1309
  #. translators: %s checkout
1310
  #. translators: %s checkout
1311
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291,
1312
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:291
1313
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1314
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1315
 
1316
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294,
1317
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:294
1318
- msgid "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1319
- msgstr "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
 
 
1320
 
1321
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1322
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1323
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1324
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1325
 
1326
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328,
1327
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:328
1328
- msgid "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado Pago checkout."
1329
- msgstr "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el checkout de Mercado Pago."
 
 
 
 
1330
 
1331
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341,
1332
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:341
1333
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1334
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1335
 
1336
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354,
1337
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:354
1338
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1339
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1340
 
1341
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367,
1342
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:367
1343
  msgid "15 minutes"
1344
  msgstr "15 minutos"
1345
 
1346
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368,
1347
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:368
1348
  msgid "30 minutes (recommended)"
1349
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1350
 
1351
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369,
1352
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:369
1353
  msgid "60 minutes"
1354
- msgstr "60 minutos"
1355
 
1356
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370,
1357
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:370
1358
  msgid "12 hours"
1359
  msgstr "12 horas"
1360
 
1361
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371,
1362
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:371
1363
  msgid "24 hours"
1364
  msgstr "24 horas"
1365
 
1366
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372,
1367
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:372
1368
  msgid "2 days"
1369
  msgstr "2 días"
1370
 
1371
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373,
1372
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:373
1373
  msgid "3 days"
1374
  msgstr "3 días"
1375
 
1376
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1377
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1378
  msgid "4 days"
1379
  msgstr "4 días"
1380
 
1381
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1382
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1383
  msgid "5 days"
1384
  msgstr "5 días"
1385
 
1386
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1387
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1388
  msgid "6 days"
1389
  msgstr "6 días"
1390
 
1391
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1392
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1393
  msgid "7 days"
1394
  msgstr "7 días"
1395
 
1396
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1397
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1398
  msgid "Pix Expiration"
1399
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1400
 
1401
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1402
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1403
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1404
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1405
 
1406
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398,
1407
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:398
1408
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1409
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1410
 
1411
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399,
1412
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:399
1413
- msgid "We have created a page to explain how this new payment method works and its advantages."
1414
- msgstr "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y sus ventajas."
 
 
 
 
1415
 
1416
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:537,
1417
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587,
1418
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:587
1419
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1420
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
 
1421
 
1422
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:523,
1423
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573,
1424
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:573
1425
- msgid "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have correctly filled in all the information on the checkout form?"
1426
- msgstr "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
 
 
 
 
1427
 
1428
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:502,
1429
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548,
1430
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:548
1431
  msgid "The customer has not paid yet."
1432
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1433
 
1434
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506,
1435
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:506
1436
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1437
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1438
 
1439
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507,
1440
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:507
1441
- msgid "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's application."
1442
- msgstr "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la aplicación de su banco."
 
 
 
 
1443
 
1444
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614,
1445
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:614
1446
- msgid "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1447
- msgstr "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
 
 
 
 
 
1448
 
1449
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615,
1450
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:615
1451
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1452
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1453
 
1454
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:663,
1455
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1456
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1457
  msgid "Code valid for "
@@ -1459,8 +1816,12 @@ msgstr "Código válido por "
1459
 
1460
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1461
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1462
- msgid "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers purchase options."
1463
- msgstr "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las opciones de compra de tus clientes."
 
 
 
 
1464
 
1465
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1466
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
@@ -1471,86 +1832,115 @@ msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1471
  #. translators: %s checkout
1472
  #. translators: %s checkout
1473
  #. translators: %s checkout
1474
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216,
1475
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:216
1476
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1477
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1478
 
1479
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219,
1480
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:219
1481
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1482
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1483
 
1484
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1485
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1486
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1487
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1488
 
1489
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253,
1490
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:253
1491
- msgid "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the options available to your customers."
1492
- msgstr "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona las opciones disponibles para tus clientes."
 
 
 
 
1493
 
1494
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266,
1495
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:266
1496
  msgid "Set payment preferences with cash"
1497
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1498
 
1499
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279,
1500
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:279
1501
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1502
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1503
 
1504
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292,
1505
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:292
1506
  msgid "Reduce inventory"
1507
  msgstr "Reducir inventario"
1508
 
1509
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295,
1510
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:295
1511
- msgid "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only when payments are approved."
1512
- msgstr "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo cuando los pagos estén aprobados."
 
 
 
 
 
 
1513
 
1514
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310,
1515
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:310
1516
  msgid "Payment Due"
1517
  msgstr "Vencimiento del pago"
1518
 
1519
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312,
1520
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:312
1521
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1522
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1523
 
1524
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342,
1525
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:342
1526
  msgid "All payment methods"
1527
  msgstr "Todos los medios de pago"
1528
 
1529
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:498,
1530
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516,
1531
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:516
1532
- msgid "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly filled out all the information on the payment form?"
1533
- msgstr "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado correctamente toda la información en el formulario de pago?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1534
 
1535
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553,
1536
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:553
1537
  msgid "To print the ticket again click"
1538
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1539
 
1540
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556,
1541
- #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:556
1542
  msgid "here"
1543
  msgstr "aquí"
1544
 
1545
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64,
1546
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:64
1547
  msgid "Payment made"
1548
  msgstr "Pago realizado"
1549
 
1550
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1551
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1552
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1553
- msgstr "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
 
1554
 
1555
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1556
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
@@ -1563,16 +1953,19 @@ msgstr "Llamado resuelto"
1563
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1564
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1565
 
1566
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:72,
1567
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424,
1568
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:424
1569
  msgid "Payment refunded"
1570
  msgstr "Pago devuelto"
1571
 
1572
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1573
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1574
- msgid "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further details."
1575
- msgstr "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
 
 
 
 
1576
 
1577
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1578
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
@@ -1585,6 +1978,11 @@ msgstr "Pago devuelto"
1585
  msgid "The payment has been returned to the client."
1586
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1587
 
 
 
 
 
 
1588
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1589
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1590
  msgid "Payment canceled"
@@ -1632,8 +2030,13 @@ msgstr "Esperando el pago del comprador."
1632
 
1633
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
1634
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
1635
- msgid "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if everything is fine so that you can deliver the product or provide the service."
1636
- msgstr "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1637
 
1638
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
1639
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
@@ -1675,8 +2078,12 @@ msgstr "Cobro rechazado"
1675
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
1676
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
1677
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
1678
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1679
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1680
 
1681
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
1682
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
@@ -1685,8 +2092,11 @@ msgstr "Pago autorizado. Esperando captura."
1685
 
1686
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
1687
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
1688
- msgid "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the payment."
1689
- msgstr "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
 
 
 
1690
 
1691
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
1692
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
@@ -1701,26 +2111,40 @@ msgstr "Espera o contacta a Mercado Pago para saber más detalles"
1701
 
1702
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
1703
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
1704
- msgid "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we will notify you via email so that you can deliver the product or provide the service."
1705
- msgstr "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
 
 
 
 
 
1706
 
1707
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
1708
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
1709
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:134,
1710
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:134
1711
  msgid "Awaiting payment information validation."
1712
- msgstr "Esperando validación de los datos de pago."
1713
-
1714
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
1715
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
1716
- msgid "Waiting for the card issuer."
1717
- msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta."
1718
 
1719
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
1720
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
1721
  msgid "Waiting for the buyer."
1722
  msgstr "Esperando al comprador."
1723
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1724
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
1725
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
1726
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
@@ -1736,92 +2160,176 @@ msgstr "Venció el plazo para el pago"
1736
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:260,
1737
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:260
1738
  msgid "The client did not pay within the time limit."
1739
- msgstr "El cliente no pagó dentro del límite de tiempo."
1740
 
1741
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
1742
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
1743
- msgid "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use another card."
1744
- msgstr "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1745
 
1746
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
1747
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
1748
- msgid "The card is expired. Please ask your client to use another card or to contact the bank."
1749
- msgstr "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1750
 
1751
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
1752
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
1753
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
1754
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
1755
- msgid "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security controls. Please ask your client to use another card."
1756
- msgstr "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1757
 
1758
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
1759
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
1760
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
1761
- msgid "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check what happened."
1762
- msgstr "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse con nosotros para ver qué pasó."
 
 
 
 
1763
 
1764
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
1765
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
1766
- msgid "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1767
- msgstr "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1768
 
1769
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
1770
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
1771
- msgid "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1772
- msgstr "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
 
 
 
 
1773
 
1774
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
1775
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
1776
- msgid "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your client to choose another installment plan or to use another card."
1777
- msgstr "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1778
 
1779
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
1780
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
1781
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authotize it or to use another card."
1782
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
 
 
 
 
1783
 
1784
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
1785
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
1786
- msgid "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made before. If that is not the case, your client may try to pay again."
1787
- msgstr "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
 
 
 
 
1788
 
1789
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
1790
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
1791
- msgid "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank to activate it."
1792
- msgstr "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco para activarla."
 
 
 
 
1793
 
1794
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
1795
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
1796
- msgid "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1797
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1798
 
1799
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
1800
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
1801
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
1802
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
1803
- msgid "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card issuer."
1804
- msgstr "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de la tarjeta."
 
 
 
 
1805
 
1806
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
1807
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
1808
- msgid "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another card or to get in touch with the bank."
1809
- msgstr "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el banco."
 
 
 
 
1810
 
1811
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
1812
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
1813
- msgid "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client that it is possible to pay with debit or to use another one."
1814
- msgstr "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1815
 
1816
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
1817
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
1818
- msgid "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to ask the bank to authorize it."
1819
- msgstr "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se comunique con el banco para autorizar el pago."
 
 
 
 
1820
 
1821
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
1822
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
1823
- msgid "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different payment method."
1824
- msgstr "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de pago."
 
 
 
 
 
 
1825
 
1826
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
1827
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
@@ -1833,24 +2341,19 @@ msgstr "Hubo un error"
1833
  msgid "The transaction could not be completed."
1834
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
1835
 
1836
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319,
1837
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:319
1838
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
1839
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
1840
 
1841
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:406,
1842
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417,
1843
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:417
1844
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
1845
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
1846
 
1847
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423,
1848
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:423
1849
- msgid "Payment refused"
1850
- msgstr "Pago rechazado"
1851
-
1852
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432,
1853
- #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:432
1854
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
1855
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
1856
 
@@ -1876,8 +2379,12 @@ msgstr "¿tienes un minuto para compartir tu experiencia con nuestro plugin?"
1876
 
1877
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
1878
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
1879
- msgid "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible payment solution and continue to improve."
1880
- msgstr "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos posible y seguir mejorando."
 
 
 
 
1881
 
1882
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
1883
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
@@ -1891,8 +2398,15 @@ msgstr "Clientes de Mercado Pago ahora pueden pagar con tarjetas guardadas."
1891
 
1892
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
1893
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
1894
- msgid "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. You can control this option in the settings."
1895
- msgstr "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en configuración."
 
 
 
 
 
 
 
1896
 
1897
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
1898
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
@@ -1910,9 +2424,9 @@ msgstr "Descartar"
1910
  msgid "Shipping service used by the store."
1911
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
1912
 
1913
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:540,
1914
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541,
1915
- #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:541
1916
  msgid "Discount provided by store"
1917
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
1918
 
@@ -1929,50 +2443,86 @@ msgstr "Descuento para el cupón %s"
1929
  msgid " and fee of"
1930
  msgstr " y comisión de"
1931
 
1932
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404,
1933
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:404
1934
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to receive real payments."
1935
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1936
-
1937
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413,
1938
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:413
1939
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1940
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1941
-
1942
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422,
1943
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:422
1944
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must be complete to receive real payments."
1945
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder recibir pagos reales."
1946
-
1947
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431,
1948
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:431
1949
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform tests in your store."
1950
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1951
-
1952
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449,
1953
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:449
1954
- msgid "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1955
- msgstr "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1956
-
1957
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458,
1958
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:458
1959
- msgid "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to receive real payments."
1960
- msgstr "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
1961
-
1962
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467,
1963
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:467
1964
- msgid "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform tests in your store."
1965
- msgstr "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder realizar pruebas en tu tienda."
1966
-
1967
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476,
1968
- #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:476
1969
- msgid "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be complete to receive real payments."
1970
- msgstr "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para poder recibir pagos reales."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1971
 
1972
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
1973
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
1974
- msgid "There was an error processing your payment. Please try again or contact us for Assistance."
1975
- msgstr "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
 
 
 
 
1976
 
1977
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
1978
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
@@ -1989,9 +2539,9 @@ msgstr "Cancelar &amp; Limpiar carrito"
1989
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
1990
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
1991
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
1992
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:89,
1993
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32,
1994
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:32
1995
  msgid "Apply"
1996
  msgstr "Aplicar"
1997
 
@@ -2115,491 +2665,411 @@ msgstr "Si lo prefieres, puedes pagar copiando y pegando el siguiente código"
2115
  msgid "Copy code"
2116
  msgstr "Copiar código"
2117
 
2118
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:22,
2119
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61,
2120
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:61
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2121
  msgid "Credit cards"
2122
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2123
 
2124
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23,
2125
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:23
2126
  msgid "Until"
2127
  msgstr "Hasta"
2128
 
2129
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2130
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2131
  msgid "installments"
2132
  msgstr "cuotas"
2133
 
2134
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25,
2135
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:25
2136
  msgid "installment"
2137
  msgstr "cuota"
2138
 
2139
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:42,
2140
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68,
2141
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:68
2142
  msgid "Debit card"
2143
  msgstr "Tarjetas de débito"
2144
 
2145
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56,
2146
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:56
2147
  msgid "Payments in cash"
2148
  msgstr "Pagos en efectivo"
2149
 
2150
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71,
2151
- #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:71
2152
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2153
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2154
 
2155
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30,
2156
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:30
2157
  msgid "Use your Mercado Pago"
2158
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2159
 
2160
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2161
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2162
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2163
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2164
 
2165
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38,
2166
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:38
2167
  msgid "Pay with a saved card"
2168
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2169
 
2170
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46,
2171
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:46
2172
  msgid "With what cards can I pay"
2173
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2174
 
2175
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51,
2176
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:51
2177
  msgid "See current promotions"
2178
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2179
 
2180
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:81,
2181
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24,
2182
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:24
2183
  msgid "Enter your discount coupon"
2184
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2185
 
2186
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:85,
2187
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28,
2188
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:28
2189
  msgid "Enter your coupon"
2190
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2191
 
2192
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2193
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35,
2194
- #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:35
2195
  msgid "The code you entered is incorrect"
2196
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2197
 
2198
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101,
2199
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:101
2200
  msgid "Enter your card details"
2201
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2202
 
2203
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:107,
2204
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2205
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110
 
2206
  msgid "Card number"
2207
  msgstr "Número de Tarjeta"
2208
 
2209
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:111,
2210
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2211
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121,
2212
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:121
2213
  msgid "Invalid Card Number"
2214
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2215
 
2216
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117,
2217
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:117
2218
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2219
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2220
 
2221
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128,
2222
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:128
2223
  msgid "Expiration date"
2224
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2225
 
2226
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132,
2227
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:132
2228
  msgid "Invalid Expiration Date"
2229
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2230
 
2231
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136,
2232
- #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:136
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Mercado Pago payments for WooCommerce 5.5.0\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/woocommerce-"
5
+ "mercadopago\n"
6
  "POT-Creation-Date: \n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2021-10-19 16:34-0300\n"
8
  "Last-Translator: \n"
9
  "Language-Team: \n"
10
  "Language: es_AR\n"
17
 
18
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92,
19
  #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:92
20
+ msgid ""
21
+ "Activate this option so that the value of the currency set in WooCommerce is "
22
+ "compatible with the value of the currency you use in Mercado Pago."
23
+ msgstr ""
24
+ "Activa esta opción para que el valor de la moneda configurada en WooCommerce "
25
+ "sea compatible al valor de la moneda que usas en Mercado Pago."
26
 
27
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425,
28
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:425
29
  msgid "Convert Currency"
30
  msgstr "Convertir moneda"
31
 
32
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:430,
33
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:533,
34
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:271,
35
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:910,
36
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1321,
37
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1450,
38
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1487,
39
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304,
40
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:304
 
41
  msgid "No"
42
  msgstr "No"
43
 
44
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:431,
45
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:532,
46
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:272,
47
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:911,
48
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1322,
49
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1451,
50
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1486,
51
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305,
52
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:305
 
53
  msgid "Yes"
54
  msgstr "Sí"
55
 
56
  #. translators: 1: local currency 2: currency
57
  #. translators: 1: local currency 2: currency
58
  #. translators: 1: local currency 2: currency
59
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499,
60
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:499
61
  msgid "Now we convert your currency from %1$s to %2$s."
62
  msgstr "Ahora convertimos tu moneda de %1$s a %2$s."
63
 
64
  #. translators: 1: local currency 2: currency
65
  #. translators: 1: local currency 2: currency
66
  #. translators: 1: local currency 2: currency
67
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519,
68
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:519
69
  msgid "We no longer convert your currency from %1$s to %2$s."
70
  msgstr "Dejamos de convertir tu moneda de %1$s a %2$s."
71
 
72
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540,
73
+ #: ../../includes/helpers/class-wc-woomercadopago-helpers-currencyconverter.php:540
74
+ msgid ""
75
+ "<b>Attention:</b> The currency settings you have in WooCommerce are not "
76
+ "compatible with the currency you use in your Mercado Pago account. Please "
77
+ "activate the currency conversion."
78
+ msgstr ""
79
+ "<b>Atención:</b> La configuración de moneda que tienes en WooCommerce no es "
80
+ "compatible con la moneda que usas en tu cuenta de Mercado Pago. Activa la "
81
+ "conversión de moneda."
82
 
83
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125,
84
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:125
85
+ msgid ""
86
+ "Update your credentials with the Access Token and Public Key, you need them "
87
+ "to continue receiving payments!"
88
+ msgstr ""
89
+ "Actualice sus credenciales con el Access Token y la Public Key, ¡los "
90
+ "necesita para continuar recibiendo pagos!"
91
 
92
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136,
93
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-configs.php:136
94
+ msgid ""
95
+ "The store should have HTTPS in order to activate both Checkout Personalizado "
96
+ "and Ticket Checkout."
97
+ msgstr ""
98
+ "La tienda debe tener HTTPS para activar el Checkout Personalizado y el "
99
+ "Ticket Checkout."
100
+
101
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487,
102
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-credentials.php:487
103
+ msgid "Invalid credentials"
104
+ msgstr "Credenciales no válidas"
105
 
106
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47,
107
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:47
108
+ msgid ""
109
+ "Mercado Pago payments for WooCommerce requires PHP version 5.6 or later. "
110
+ "Please update your PHP version."
111
+ msgstr ""
112
+ "El plugin de Mercado Pago requiere la versión de PHP 5.6 o posterior. Por "
113
+ "favor actualice su versión de PHP."
114
 
115
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58,
116
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:58
117
  msgid "Mercado Pago Error: PHP Extension CURL is not installed."
118
  msgstr "Error en Mercado Pago: La extensión cURL de PHP no está instalada."
119
 
120
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69,
121
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:69
122
+ msgid ""
123
+ "Mercado Pago Error: PHP Extension GD is not installed. Installation of GD "
124
+ "extension is required to send QR Code Pix by email."
125
+ msgstr ""
126
+ "Error en Mercado Pago: La extensión GD de PHP no está instalada. Se requiere "
127
+ "la instalación de la extensión GD para enviar QR Code Pix por correo "
128
+ "electrónico."
129
+
130
  #. translators: %s link to WooCommerce
131
  #. translators: %s link to WooCommerce
132
  #. translators: %s link to WooCommerce
133
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83,
134
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:83
135
  msgid "The Mercado Pago module needs an active version of %s in order to work!"
136
+ msgstr ""
137
+ "¡El módulo de Mercado Pago necesita una versión de %s activa para funcionar!"
138
 
139
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96,
140
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-init.php:96
141
  msgid "Cancel order"
142
  msgstr "Cancelar orden"
143
 
144
  #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:356,
145
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508,
146
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:508
147
  msgid "Fill in your credentials to enable payment methods."
148
  msgstr "Completa tus credenciales para habilitar los medios de pago."
149
 
167
  msgid "Report Problem"
168
  msgstr "Informar problema"
169
 
170
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:463,
171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050,
172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2050
173
+ msgid "By continuing, you agree to our "
174
+ msgstr "Al continuar, aceptas nuestros "
175
+
176
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:465,
177
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052,
178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:2052
179
+ msgid "Terms and Conditions"
180
+ msgstr "Términos y Condiciones"
181
+
182
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481,
183
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:481
184
  msgid "By Mercado Pago"
185
  msgstr "Por Mercado Pago"
186
 
187
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514,
188
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:514
189
  msgid "The payment method is not valid or not available."
190
  msgstr "El medio de pago no es válido o no está disponible."
191
 
192
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517,
193
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:517
194
  msgid "The transaction amount cannot be processed by Mercado Pago."
195
  msgstr "El monto de transacción no puede ser procesado por Mercado Pago."
196
 
197
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518,
198
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:518
199
+ msgid ""
200
+ "Possible causes: Currency not supported; Amounts below the minimum or above "
201
+ "the maximum allowed."
202
+ msgstr ""
203
+ "Posibles causas: Moneda no soportada; Montos por debajo del mínimo o por "
204
+ "encima del máximo permitido."
205
 
206
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521,
207
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:521
208
  msgid "The users are not valid."
209
  msgstr "Los usuários no son válidos."
210
 
211
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522,
212
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:522
213
+ msgid ""
214
+ "Possible causes: Buyer and seller have the same account in Mercado Pago; The "
215
+ "transaction involving production and test users."
216
+ msgstr ""
217
+ "Posibles causas: Comprador y vendedor tienen la misma cuenta en Mercado "
218
+ "Pago; La transacción involucrando usuários de producción y de prueba."
219
 
220
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525,
221
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:525
222
  msgid "Unauthorized use of production credentials."
223
  msgstr "Uso no autorizado de credenciales de producción."
224
 
225
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526,
226
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:526
227
+ msgid ""
228
+ "Possible causes: Use permission in use for the credential of the seller."
229
+ msgstr ""
230
+ "Posibles causas: Pendencia de permiso de uso en producción para la "
231
+ "credencial del vendedor."
232
 
233
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:643,
234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838,
235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:838
236
  msgid "Colombia"
237
  msgstr "Colombia"
238
 
239
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:645,
240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835,
241
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:835
242
  msgid "Argentina"
243
  msgstr "Argentina"
244
 
245
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:647,
246
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836,
247
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:836
248
  msgid "Brazil"
249
  msgstr "Brasil"
250
 
251
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:649,
252
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837,
253
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:837
254
  msgid "Chile"
255
  msgstr "Chile"
256
 
257
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:651,
258
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839,
259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:839
260
  msgid "Mexico"
261
  msgstr "México"
262
 
263
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:653,
264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841,
265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:841
266
  msgid "Uruguay"
267
  msgstr "Uruguay"
268
 
269
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655,
270
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:655
271
  msgid "Venezuela"
272
  msgstr "Venezuela"
273
 
274
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:657,
275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840,
276
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:840
277
  msgid "Peru"
278
  msgstr "Peru"
279
 
280
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689,
281
+ #: ../../includes/module/class-wc-woomercadopago-module.php:689
282
  msgid "Update the WooCommerce order to "
283
  msgstr "Actualizar la orden de WooCommerce para "
284
 
327
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:350,
328
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362,
329
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:362
330
+ msgid ""
331
+ "The payment is in mediation or the purchase was unknown by the customer."
332
  msgstr "El pago esta en mediación o la compra fue desconocida por el cliente."
333
 
334
  #. translators: 1: payment_id 2: status
336
  #. translators: 1: payment_id 2: status
337
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464,
338
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-abstract.php:464
339
+ msgid ""
340
+ "Mercado Pago: The payment %1$s was notified by Mercado Pago with status %2$s."
341
+ msgstr ""
342
+ "Mercado Pago: El pago %1$s fue notificado por Mercado Pago con estado %2$s."
343
 
344
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36,
345
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-ipn.php:36
387
 
388
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40,
389
  #: ../../includes/notification/class-wc-woomercadopago-notification-webhook.php:40
390
+ msgid ""
391
+ "Please enter your email address at the billing address to use this service"
392
+ msgstr ""
393
+ "Por favor, introduzca su email en la dirección de facturación para utilizar "
394
+ "este servicio"
395
 
396
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29,
397
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:29
398
+ msgid ""
399
+ "It offers all means of payment: credit and debit cards, cash and account "
400
+ "money. Your customers choose whether they pay as guests or from their "
401
+ "Mercado Pago account."
402
+ msgstr ""
403
+ "Ofrece todos los medios de pago: tarjetas de crédito y débito, dinero en "
404
+ "efectivo y dinero en cuenta. Tus clientes eligen si pagan como invitados o "
405
+ "desde su cuenta de Mercado Pago."
406
 
407
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:30,
408
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:39,
418
  #. translators: %s checkout
419
  #. translators: %s checkout
420
  #. translators: %s checkout
421
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274,
422
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:274
423
  msgid "Checkout Pro %s"
424
  msgstr "Checkout Pro %s"
425
 
426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277,
427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:277
428
  msgid "Accept all method of payment and take your charges to another level"
429
  msgstr "Acepta todos los medios de pago y lleva tus cobros a otro nivel"
430
 
431
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281,
432
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:281
433
+ msgid ""
434
+ "Turn your online store into your customers preferred payment gateway. Choose "
435
+ "if the final payment experience will be inside or outside your store."
436
+ msgstr ""
437
+ "Convierte tu tienda online en la pasarela de pagos preferida de tus "
438
+ "clientes. Elige si la experiencia de pago final será dentro o fuera de tu "
439
+ "tienda."
440
+
441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:298,
442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:322,
443
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247,
444
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:247
445
  msgid "Configure Mercado Pago for WooCommerce"
446
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
447
 
448
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311,
449
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:311
450
+ msgid ""
451
+ "Enable the experience of the Checkout Pro in your online store, select the "
452
+ "means of payment available to your customers and<br> define the maximum fees "
453
+ "in which they can pay you."
454
+ msgstr ""
455
+ "Habilita la experiencia del Checkout Pro en tu tienda online, selecciona los "
456
+ "medios de pago disponibles para tus clientes y<br> define el máximo de "
457
+ "cuotas en el que podrán pagarte."
458
 
459
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324,
460
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:324
461
  msgid "Set payment preferences in your store"
462
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
463
 
464
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337,
465
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:337
466
  msgid "Advanced settings"
467
  msgstr "Configuración Avanzada"
468
 
469
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350,
470
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:350
471
  msgid "Payment experience"
472
  msgstr "Experiencia de pago"
473
 
474
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352,
475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:352
476
+ msgid ""
477
+ "Define what payment experience your customers will have, whether inside or "
478
+ "outside your store."
479
+ msgstr ""
480
+ "Define qué experiencia de pago tendrán tus clientes, si dentro o fuera de tu "
481
+ "tienda."
482
 
483
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355,
484
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:355
485
  msgid "Redirect"
486
  msgstr "Redirect"
487
 
488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356,
489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:356
490
  msgid "Modal"
491
  msgstr "Modal"
492
 
493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372,
494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:372
495
+ msgid ""
496
+ "Choose the URL that we will show your customers when they finish their "
497
+ "purchase."
498
  msgstr "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando terminen su compra."
499
 
500
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:370,
501
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:390,
502
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411,
503
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:411
504
  msgid "This seems to be an invalid URL."
505
  msgstr "Esto parece ser una URL no válida."
506
 
507
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375,
508
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:375
509
  msgid "Success URL"
510
  msgstr "URL de éxito"
511
 
512
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392,
513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:392
514
+ msgid ""
515
+ "Choose the URL that we will show to your customers when we refuse their "
516
+ "purchase. Make sure it includes a message appropriate to the situation and "
517
+ "give them useful information so they can solve it."
518
+ msgstr ""
519
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando rechacemos su compra. "
520
+ "Asegúrate de incluir un mensaje adecuado a la situación y dales información "
521
+ "útil para que puedan solucionarlo."
522
 
523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395,
524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:395
525
  msgid "Payment URL rejected"
526
  msgstr "URL de pago rechazado"
527
 
528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413,
529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:413
530
+ msgid ""
531
+ "Choose the URL that we will show to your customers when they have a payment "
532
+ "pending approval."
533
+ msgstr ""
534
+ "Elige la URL que mostraremos a tus clientes cuando tengan un pago pendiente "
535
+ "de aprobación."
536
 
537
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416,
538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:416
539
  msgid "Payment URL pending"
540
  msgstr "URL de pago pendiente"
541
 
542
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495,
543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:495
544
  msgid "Select offline payments"
545
  msgstr "Selecciona medios de pago presenciales"
546
 
547
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484,
548
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:484
549
  msgid "Select debit cards"
550
  msgstr "Selecciona tarjetas de débito"
551
 
552
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473,
553
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:473
554
  msgid "Select credit cards"
555
  msgstr "Selecciona tarjetas de crédito"
556
 
557
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:501,
558
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356,
559
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:356
560
  msgid "Payment methods"
561
  msgstr "Medios de pagos"
562
 
563
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:502,
564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357,
565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:357
566
  msgid "Choose the available payment methods in your store."
567
  msgstr "Selecciona los medios de pago disponibles en tu tienda."
568
 
569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:508,
570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360,
571
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:360
572
  msgid "Activate the available payment methods to your clients."
573
  msgstr "Habilita los medios de pago disponibles para tus clientes."
574
 
575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527,
576
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:527
577
  msgid "Return to the store"
578
  msgstr "Volver a la tienda"
579
 
580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530,
581
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:530
582
+ msgid ""
583
+ "Do you want your customer to automatically return to the store after payment?"
584
+ msgstr ""
585
+ "¿Quieres que tu cliente vuelva automáticamente a la tienda después del pago?"
586
 
587
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580,
588
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:580
589
+ msgid "Checkout Pro in Test Mode"
590
+ msgstr "Checkout Pro en Modo Test"
591
+
592
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581,
593
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:581
594
+ msgid "Use Mercado Pago's payment methods without real charges. See the"
595
+ msgstr "Utiliza los medios de Mercado Pago sin cobros reales. Consulta las"
596
+
597
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582,
598
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:582
599
+ msgid "rules for the test mode"
600
+ msgstr "reglas del modo test"
601
+
602
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:627,
603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:614,
604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:580,
605
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:568,
606
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:481,
607
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:468,
608
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:489,
609
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:476,
 
610
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:169,
611
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167,
612
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:167
613
  msgid "discount of"
614
  msgstr "descuento de"
615
 
616
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:632,
617
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-basic-gateway.php:619,
618
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:585,
619
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:573,
620
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:486,
621
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:473,
622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:494,
623
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:481,
 
624
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171,
625
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:171
626
  msgid "fee of"
628
 
629
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37,
630
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:37
631
+ msgid ""
632
+ "Accept card payments on your website with the best possible financing and "
633
+ "maximize the conversion of your business. With personalized checkout your "
634
+ "customers pay without leaving your store!"
635
+ msgstr ""
636
+ "Acepta pagos con tarjeta en tu sitio web con la mejor financiación posible y "
637
+ "maximiza la conversión de tu negocio. Con el checkout personalizado tus "
638
+ "clientes pagan ¡sin salir de tu tienda!"
639
 
640
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:38,
641
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:46,
653
  #. translators: %s card
654
  #. translators: %s card
655
  #. translators: %s card
656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199,
657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:199
658
  msgid "Checkout of payments with debit and credit cards %s"
659
  msgstr "Checkout de pagos con tarjetas de débito y crédito %s"
660
 
661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202,
662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:202
663
  msgid "Accept payments instantly and maximize the conversion of your business"
664
  msgstr "Acepta pagos al instante y maximiza la conversión de tu negocio"
665
 
666
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206,
667
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:206
668
+ msgid ""
669
+ "Turn your online store into a secure and easy-to-use payment gateway for "
670
+ "your customers. With personalized checkout your customers pay without "
671
+ "leaving your store!"
672
+ msgstr ""
673
+ "Convierte tu tienda online en una pasarela de pagos segura y fácil de usar "
674
+ "para tus clientes. Con el checkout personalizado tus clientes pagan ¡sin "
675
+ "salir de tu tienda!"
676
 
677
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224,
678
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:224
679
  msgid "Set up the payment experience in your store"
680
  msgstr "Ingresá la información de tu negocio"
681
 
682
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238,
683
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:238
684
  msgid "Configure the personalized payment experience in your store"
685
  msgstr "Configura las preferencias de pago en tu tienda"
686
 
687
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252,
688
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:252
689
  msgid "Advanced configuration of the personalized payment experience\""
690
  msgstr "Configuración Avanzada"
691
 
692
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266,
693
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:266
694
  msgid "Payment with card stored in Mercado Pago"
695
  msgstr "Pago con tarjeta guardado en Mercado Pago"
696
 
697
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269,
698
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:269
699
+ msgid ""
700
+ "Activate this function so that your customers already using Mercado Pago can "
701
+ "buy without having to fill in their card details at the store checkout."
702
+ msgstr ""
703
+ "Activa esta función para que tus clientes que ya están en Mercado Pago "
704
+ "puedan comprar sin tener que rellenar los datos de su tarjeta en el checkout "
705
+ "de tu tienda."
706
 
707
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286,
708
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:286
709
  msgid "That’s it, payment accepted!"
710
  msgstr "Listo, ¡aceptamos tu pago!"
711
 
712
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288,
713
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:288
714
+ msgid ""
715
+ "We are processing your payment. In less than an hour we will send you the "
716
+ "result by email."
717
+ msgstr ""
718
+ "Estamos procesando su pago. En menos de una hora le enviaremos el resultado "
719
+ "por correo electrónico."
720
 
721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290,
722
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:290
723
+ msgid ""
724
+ "We are processing your payment. In less than 2 days we will send you by "
725
+ "email if the payment has been approved or if additional information is "
726
+ "needed."
727
+ msgstr ""
728
+ "Estamos procesando su pago. En menos de 2 días le enviaremos por correo "
729
+ "electrónico si se ha aprobado el pago o si se necesita información adicional."
730
 
731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292,
732
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:292
733
  msgid "Check the card number."
734
  msgstr "Compruebe el número de tarjeta."
735
 
736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294,
737
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:294
738
  msgid "Check the expiration date."
739
  msgstr "Compruebe la fecha de expiración."
740
 
741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296,
742
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:296
743
  msgid "Check the information provided."
744
  msgstr "Compruebe la información informada."
745
 
746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:298,
747
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:142,
748
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143,
749
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:143
750
  msgid "Check the informed security code."
751
  msgstr "Compruebe el código de seguridad informado."
752
 
 
753
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:300,
754
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306,
755
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:306
756
  msgid "Your payment cannot be processed."
757
  msgstr "No se puede procesar su pago."
758
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
759
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302,
760
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:302
761
+ msgid "You must authorize payments for your orders."
762
+ msgstr "Usted debe autorizar los pagos de sus órdenes."
763
 
764
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304,
765
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:304
766
+ msgid ""
767
+ "Contact your card issuer to activate it. The phone is on the back of your "
768
+ "card."
769
+ msgstr ""
770
+ "Póngase en contacto con el emisor de su tarjeta para activarla. El teléfono "
771
+ "se encuentra en la parte posterior de su tarjeta."
 
772
 
773
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308,
774
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:308
775
+ msgid ""
776
+ "You have already made a payment of this amount. If you have to pay again, "
777
+ "use another card or other method of payment."
778
+ msgstr ""
779
+ "Usted ya realizó un pago de este importe. Si tiene que pagar de nuevo, "
780
+ "utilizar otra tarjeta u otro medio de pago."
781
 
782
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310,
783
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:310
784
+ msgid ""
785
+ "Your payment was declined. Please select another payment method. It is "
786
+ "recommended in cash."
787
+ msgstr ""
788
+ "Su pago fue rechazado. Por favor seleccione otro medio de pago. Se "
789
+ "recomienda en efectivo."
790
 
791
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312,
792
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:312
793
+ msgid "Your payment does not have sufficient funds."
794
+ msgstr "Su metodo de pago no tiene fondos suficientes."
795
+
796
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314,
797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:314
798
+ msgid "Payment cannot process the selected fee."
799
+ msgstr "El pago no puede procesar la cuota seleccionada."
800
+
801
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316,
802
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:316
803
+ msgid ""
804
+ "You have reached the limit of allowed attempts. Choose another card or other "
805
+ "payment method."
806
+ msgstr ""
807
+ "Has alcanzado el límite de intentos permitidos. Elija otra tarjeta u otro "
808
+ "medio de pago."
809
+
810
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:318,
811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:320,
812
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189,
813
  #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:189
814
  msgid "This payment method cannot process your payment."
815
  msgstr "Este medio de pago no puede procesar su pago."
816
 
817
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371,
818
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:371
819
+ msgid "Cards in Test Mode"
820
+ msgstr "Tarjetas de crédito en Modo Test"
821
+
822
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372,
823
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:372
824
+ msgid "Use the test-specific cards that are in the"
825
+ msgstr "Utiliza las tarjetas específicas para testear que estén bajo las"
826
+
827
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374,
828
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:374
829
+ msgid "test mode rules"
830
+ msgstr "reglas del Modo Test"
831
+
832
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:411,
833
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:412,
834
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:436,
835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437,
836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:437
837
  msgid "A problem was occurred when processing your payment. Please, try again."
838
+ msgstr ""
839
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Por favor, intente otra "
840
+ "vez."
841
 
842
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507,
843
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:507
844
  msgid "See your order form"
845
  msgstr "Ver su hoja de pedido"
846
 
847
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518,
848
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:518
849
  msgid "Your payment was declined. You can try again."
850
  msgstr "Su pago fue rechazado. Puede intentarlo de nuevo."
851
 
852
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:525,
853
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94,
854
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:94
855
  msgid "Click to try again"
856
  msgstr "Haga clic para intentarlo de nuevo"
857
 
858
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:547,
859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548,
860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-custom-gateway.php:548
861
+ msgid ""
862
+ "A problem was occurred when processing your payment. Are you sure you have "
863
+ "correctly filled all information in the checkout form?"
864
+ msgstr ""
865
+ "El problemas ocurrió cuando se procesaba su pago. Está seguro de haber "
866
+ "cargado la información en el formulario?"
867
 
868
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580,
869
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:580
870
  msgid "Configure your credentials to enable Mercado Pago payment methods."
871
+ msgstr ""
872
+ "Configura tus credenciales para habilitar los métodos de pago de Mercado "
873
+ "Pago."
874
 
875
  #. translators: %s url
876
  #. translators: %s url
881
  msgstr "%s, solo te llevará unos minutos"
882
 
883
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:600,
884
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748,
885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:748
886
  msgid "Approve your account"
887
  msgstr "Homologa tu cuenta"
888
 
889
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689,
890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:689
891
  msgid "Title"
892
  msgstr "Título"
893
 
894
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691,
895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:691
896
  msgid "Change the display text in Checkout, maximum characters: 85"
897
  msgstr "Cambiar el texto de la pantalla Checkout, caracteres máximos: 85"
898
 
899
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693,
900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:693
901
  msgid "If you change the display text, no translatation will be available"
902
+ msgstr ""
903
+ "Si cambia el texto de la pantalla Checkout, no habrá traducción disponible"
904
 
905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707,
906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:707
907
  msgid "Description"
908
  msgstr "Descripción"
909
 
910
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745,
911
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:745
912
  msgid "Follow these steps to activate Mercado Pago in your store:"
913
  msgstr "Sigue estos pasos para activar Mercado Pago en tu tienda:"
914
 
915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746,
916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:746
917
  msgid "Upload your credentials"
918
  msgstr "Carga tus credenciales"
919
 
920
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747,
921
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:747
922
  msgid "depending on the country in which you are registered."
923
  msgstr "depending on the country in which you are registered."
924
 
925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749,
926
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:749
927
  msgid "to be able to charge."
928
  msgstr "para poder cobrar."
929
 
930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750,
931
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:750
932
  msgid "Add the basic information of your business"
933
  msgstr "Añade la información básica de tu negocio"
934
 
935
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751,
936
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:751
937
  msgid "in the plugin configuration."
938
  msgstr "en la configuración del plugin."
939
 
940
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752,
941
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:752
942
  msgid "Configure the payment preferences"
943
  msgstr "Configura las preferencias de pago"
944
 
945
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753,
946
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:753
947
  msgid "for your customers."
948
  msgstr "para tus clientes."
949
 
950
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754,
951
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:754
952
  msgid "Go to advanced settings"
953
  msgstr "Ve a configuraciones avanzadas"
954
 
955
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755,
956
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:755
957
  msgid "only when you want to change the presets."
958
  msgstr "sólo cuando quieras modificar los ajustes preestablecidos."
959
 
960
  #. translators: %s link
961
  #. translators: %s link
962
  #. translators: %s link
963
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780,
964
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:780
965
+ msgid ""
966
+ "Credentials are the keys we provide you to integrate quickly <br>and "
967
+ "securely. You must have a %s in Mercado Pago to obtain and collect them "
968
+ "<br>on your website. You do not need to know how to design or program to do "
969
+ "it"
970
+ msgstr ""
971
+ "Las credenciales son las claves que te proporcionamos para que integres de "
972
+ "forma rápida <br>y segura. Debes tener una %s en Mercado Pago para "
973
+ "obtenerlas y cobrar <br>en tu sitio web. No necesitas saber diseñar o "
974
+ "programar para hacerlo"
975
 
976
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781,
977
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:781
978
  msgid "approved account"
979
  msgstr "cuenta homologada"
980
 
981
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798,
982
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:798
983
  msgid "In which country does your Mercado Pago account operate?"
984
  msgstr "¿En qué país opera tu cuenta de Mercado Pago?"
985
 
986
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830,
987
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:830
988
  msgid "Select your country"
989
  msgstr "Selecciona tu país"
990
 
991
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832,
992
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:832
993
  msgid "Select the country in which you operate with Mercado Pago"
994
  msgstr "Selecciona el país en el que operas con Mercado Pago"
995
 
996
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:878,
997
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882,
998
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:882
999
  msgid "Save Changes"
1000
  msgstr "Guardar cambios"
1001
 
1002
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899,
1003
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:899
1004
  msgid "Activate checkout"
1005
  msgstr "Activar checkout"
1006
 
1007
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901,
1008
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:901
1009
  msgid "Activate Pix in the checkout"
1010
  msgstr "Activar Pix en el checkout"
1011
 
1012
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908,
1013
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:908
1014
  msgid "Activate the Mercado Pago experience at the checkout of your store."
1015
  msgstr "Activa la experiencia de Mercado Pago en el checkout de tu tienda."
1016
 
1017
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923,
1018
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:923
1019
+ msgid "Add credentials to &quot;Test Mode&quot; or &quot;Production Mode&quot;"
1020
+ msgstr ""
1021
+ "Ingresa las credenciales para el &quot;Modo Test&quot; o el &quot;Modo "
1022
+ "Producción&quot;"
1023
+
1024
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936,
1025
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:936
1026
+ msgid "Set up store payments for Test or Production Mode"
1027
+ msgstr "Configura los pagos de la tienda para el modo Test o Producción"
1028
+
1029
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973,
1030
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:973
1031
+ msgid "How would you like to handle your store checkouts?"
1032
+ msgstr "¿Como quieres operar los checkouts de tu tienda?"
1033
+
1034
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990,
1035
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:990
1036
+ msgid "Activate Production Mode for Mercado Pago checkouts"
1037
+ msgstr "Activar Modo Producción para checkouts Mercado Pago"
1038
+
1039
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993,
1040
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:993
1041
+ msgid "Mercado Pago checkouts are active for real payments."
1042
+ msgstr "Checkouts Mercado Pago está activado para cobros reales."
1043
+
1044
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014,
1045
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1014
1046
+ msgid "test mode guidelines."
1047
+ msgstr "reglas del Modo Test."
1048
+
1049
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019,
1050
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1019
1051
+ msgid "Activate Test Mode for Mercado Pago checkouts"
1052
+ msgstr "Activar Modo Test para checkouts Mercado Pago"
1053
+
1054
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022,
1055
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1022
1056
+ msgid ""
1057
+ "Mercado Pago checkouts are inactive for real payments in the Test Mode. "
1058
+ "Please check the"
1059
+ msgstr ""
1060
+ "Checkouts Mercado Pago están inactivos para cobros reales en el Modo de "
1061
+ "Prueba. Consulta las"
1062
+
1063
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043,
1064
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1043
1065
  msgid "Load credentials"
1066
  msgstr "Cargar credenciales"
1067
 
1068
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045,
1069
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1045
1070
  msgid "Search my credentials"
1071
  msgstr "Buscar mis credenciales"
1072
 
1073
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064,
1074
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1064
1075
+ msgid "Test credentials"
1076
+ msgstr "Credenciales de Testeos"
1077
 
1078
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076,
1079
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1076
1080
+ msgid ""
1081
+ "With these credentials, you enable payment simulations in your Mercado Pago "
1082
+ "checkouts."
1083
+ msgstr ""
1084
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1085
+ "simular pagos."
1086
+
1087
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1089,
1088
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146,
1089
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1146
1090
  msgid "Public key"
1091
  msgstr "Public key"
1092
 
1093
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1105,
1094
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162,
1095
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1162
1096
  msgid "Access token"
1097
  msgstr "Access token"
1098
 
1099
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121,
1100
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1121
1101
+ msgid "Production Credentials"
1102
+ msgstr "Credenciales de Producción"
1103
 
1104
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133,
1105
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1133
1106
+ msgid ""
1107
+ "With these credentials, you enable your Mercado Pago checkouts to receive "
1108
+ "real payments."
1109
+ msgstr ""
1110
+ "Con estas credenciales habilitas que tus checkouts Mercado Pago puedan "
1111
+ "recibir pagos reales."
1112
+
1113
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178,
1114
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1178
1115
  msgid "Approve your account, it will only take a few minutes"
1116
  msgstr "Homologa tu cuenta, solo te llevará unos minutos"
1117
 
1118
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191,
1119
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1191
1120
+ msgid ""
1121
+ "Complete this process to secure your customers data and comply with the "
1122
+ "regulations<br> and legal provisions of each country."
1123
+ msgstr ""
1124
+ "Completa este proceso para asegurar los datos de tus clientes y cumplir con "
1125
+ "las normas<br> o disposiciones legales de cada país."
1126
 
1127
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208,
1128
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1208
1129
  msgid "Homologate account in Mercado Pago"
1130
  msgstr "Homologar cuenta en Mercado Pago"
1131
 
1132
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222,
1133
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1222
1134
  msgid "Store name"
1135
  msgstr "Nombre de la tienda"
1136
 
1137
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224,
1138
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1224
1139
  msgid "This name will appear on your customers invoice."
1140
  msgstr "Este nombre aparecerá en la factura de tus clientes."
1141
 
1142
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225,
1143
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1225
1144
  msgid "Mercado Pago"
1145
  msgstr "Mercado Pago"
1146
 
1147
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240,
1148
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1240
1149
  msgid "Store Category"
1150
  msgstr "Categoría de la tienda"
1151
 
1152
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242,
1153
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1242
1154
+ msgid ""
1155
+ "What category do your products belong to? Choose the one that best "
1156
+ "characterizes them (choose \"other\" if your product is too specific)."
1157
+ msgstr ""
1158
+ "¿A qué categoría pertenecen tus productos? Elige la que mejor los "
1159
+ "caracteriza (elige “otro” si tu producto es demasiado específico)."
1160
 
1161
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243,
1162
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1243
1163
  msgid "Categories"
1164
  msgstr "Categrorías"
1165
 
1166
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267,
1167
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1267
1168
  msgid "Store ID"
1169
  msgstr "ID de la tienda"
1170
 
1171
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269,
1172
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1269
1173
  msgid "Use a number or prefix to identify orders and payments from this store."
1174
+ msgstr ""
1175
+ "Usa un número o prefijo para identificar pedidos y pagos provenientes de "
1176
+ "esta tienda."
1177
 
1178
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283,
1179
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1283
1180
  msgid "Integrator ID"
1181
  msgstr "Integrator ID"
1182
 
1183
  #. translators: %s developers guide
1184
  #. translators: %s developers guide
1185
  #. translators: %s developers guide
1186
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287,
1187
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1287
1188
+ msgid ""
1189
+ "Do not forget to enter your integrator_id as a certified Mercado Pago "
1190
+ "Partner. If you don`t have it, you can %s"
1191
+ msgstr ""
1192
+ "No olvides ingresar tu integrator_id como Partner certificado de Mercado "
1193
+ "Pago. Si no lo tienes, puedes %s"
1194
 
1195
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288,
1196
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1288
1197
  msgid "request it now."
1198
  msgstr "solicitarlo ahora."
1199
 
1200
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302,
1201
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1302
1202
  msgid "Advanced adjustment"
1203
  msgstr "Ajustes avanzados"
1204
 
1205
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315,
1206
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1315
1207
  msgid "Debug and Log mode"
1208
  msgstr "Modo Debug y Log"
1209
 
1210
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318,
1211
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1318
1212
+ msgid ""
1213
+ "Record your store actions in our changes file to have more support "
1214
+ "information."
1215
+ msgstr ""
1216
+ "Graba las acciones de tu tienda en nuestro archivo de cambios para tener más "
1217
+ "información de soporte."
1218
 
1219
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319,
1220
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1319
1221
  msgid "We debug the information in our change file."
1222
  msgstr "Depuramos la información de nuestro archivo de cambios."
1223
 
1224
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334,
1225
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1334
1226
  msgid "Basic Configuration"
1227
  msgstr "Configuración Básica"
1228
 
1229
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347,
1230
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1347
1231
  msgid "Max of installments"
1232
  msgstr "Máximo de cuotas"
1233
 
1234
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349,
1235
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1349
1236
  msgid "What is the maximum quota with which a customer can buy?"
1237
  msgstr "¿Cuál es el máximo de cuotas con las que un cliente puede comprar?"
1238
 
1239
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352,
1240
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1352
1241
  msgid "1x installment"
1242
  msgstr "1x cuota"
1243
 
1244
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353,
1245
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1353
1246
  msgid "2x installments"
1247
  msgstr "2x cuotas"
1248
 
1249
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354,
1250
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1354
1251
  msgid "3x installments"
1252
  msgstr "3x cuotas"
1253
 
1254
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355,
1255
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1355
1256
  msgid "4x installments"
1257
  msgstr "4x cuotas"
1258
 
1259
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356,
1260
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1356
1261
  msgid "5x installments"
1262
  msgstr "5x cuotas"
1263
 
1264
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357,
1265
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1357
1266
  msgid "6x installments"
1267
  msgstr "6x cuotas"
1268
 
1269
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358,
1270
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1358
1271
  msgid "10x installments"
1272
  msgstr "10x cuotas"
1273
 
1274
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359,
1275
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1359
1276
  msgid "12x installments"
1277
  msgstr "12x cuotas"
1278
 
1279
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360,
1280
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1360
1281
  msgid "15x installments"
1282
  msgstr "15x cuotas"
1283
 
1284
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361,
1285
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1361
1286
  msgid "18x installments"
1287
  msgstr "18x cuotas"
1288
 
1289
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362,
1290
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1362
1291
  msgid "24x installments"
1292
  msgstr "24x cuotas"
1293
 
1294
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412,
1295
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1412
1296
  msgid "URL for IPN"
1297
  msgstr "URL para IPN"
1298
 
1299
  #. translators: %s link
1300
  #. translators: %s link
1301
  #. translators: %s link
1302
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416,
1303
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1416
1304
+ msgid ""
1305
+ "Enter a URL to receive payment notifications. In %s you can check more "
1306
+ "information."
1307
+ msgstr ""
1308
+ "Ingresa una URL para recibir notificaciones de pagos. En %s puedes consultar "
1309
+ "más información."
1310
 
1311
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417,
1312
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1417
1313
  msgid "our guides"
1314
  msgstr "nuestras guías"
1315
 
1316
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421,
1317
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1421
1318
+ msgid ""
1319
+ "IPN (Instant Payment Notification) is a notification of events that take "
1320
+ "place on your platform and that is sent from one server to another through "
1321
+ "an HTTP POST call. See more information in our guides."
1322
+ msgstr ""
1323
+ "IPN (Instant Payment Notification) es una notificación de eventos que tienen "
1324
+ "lugar en su plataforma y que se envía de un servidor a otro a través de una "
1325
+ "llamada HTTP POST. Vea más información en nuestras guías."
1326
 
1327
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432,
1328
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1432
1329
+ msgid ""
1330
+ "Edit these advanced fields only when you want to modify the preset values."
1331
+ msgstr ""
1332
+ "Edita estos campos avanzados solo cuando quieras modificar los valores "
1333
+ "preestablecidos."
1334
 
1335
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445,
1336
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1445
1337
  msgid "Discount coupons"
1338
  msgstr "Cupones de descuento"
1339
 
1340
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448,
1341
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1448
1342
  msgid "Will you offer discount coupons to customers who buy with Mercado Pago?"
1343
+ msgstr ""
1344
+ "¿Ofrecerás cupones de descuento a los clientes que compren con Mercado Pago?"
1345
 
1346
  #. translators: %s link
1347
  #. translators: %s link
1348
  #. translators: %s link
1349
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465,
1350
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1465
1351
+ msgid ""
1352
+ "It appears that your credentials are not properly configured.<br/>Please, go "
1353
+ "to %s and configure it."
1354
+ msgstr ""
1355
+ "Parece que sus credenciales no están configuradas correctamente.<br/> Por "
1356
+ "favor, vaya a %s y configúrelo."
1357
 
1358
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466,
1359
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1466
1360
  msgid "Market Payment Configuration"
1361
  msgstr "Mercado Pago Configuración"
1362
 
1363
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480,
1364
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1480
1365
  msgid "Binary mode"
1366
  msgstr "Modo binario"
1367
 
1368
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483,
1369
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1483
1370
+ msgid ""
1371
+ "Accept and reject payments automatically. Do you want us to activate it?"
1372
  msgstr "Acepta y rechaza pagos de forma automática. ¿Quieres que lo activemos?"
1373
 
1374
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484,
1375
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1484
1376
+ msgid ""
1377
+ "If you activate binary mode you will not be able to leave pending payments. "
1378
+ "This can affect fraud prevention. Leave it idle to be backed by our own tool."
1379
+ msgstr ""
1380
+ "Si activa el modo binario no podrá dejar pagos pendientes. Esto puede "
1381
+ "afectar la prevención del fraude. Déjelo inactivo para que sea respaldado "
1382
+ "por nuestra propia herramienta."
1383
 
1384
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499,
1385
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1499
1386
  msgid "Discounts per purchase with Mercado Pago"
1387
  msgstr "Descuentos por compra con Mercado Pago"
1388
 
1389
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501,
1390
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1501
1391
+ msgid ""
1392
+ "Choose a percentage value that you want to discount your customers for "
1393
+ "paying with Mercado Pago."
1394
+ msgstr ""
1395
+ "Elige un valor porcentual que quieras descontar a tus clientes por pagar con "
1396
+ "Mercado Pago."
1397
 
1398
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518,
1399
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1518
1400
  msgid "Commission for purchase with Mercado Pago"
1401
  msgstr "Comisión por compra con Mercado Pago"
1402
 
1403
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520,
1404
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1520
1405
+ msgid ""
1406
+ "Choose an additional percentage value that you want to charge as commission "
1407
+ "to your customers for paying with Mercado Pago."
1408
+ msgstr ""
1409
+ "Elige un valor porcentual adicional que quieras cobrar como comisión a tus "
1410
+ "clientes por pagar con Mercado Pago."
1411
 
1412
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546,
1413
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1546
1414
  msgid "Questions?"
1415
  msgstr "¿Tienes alguna duda?"
1416
 
1417
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561,
1418
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1561
1419
+ msgid ""
1420
+ "Check out the step-by-step of how to integrate the Mercado Pago Plugin for "
1421
+ "WooCommerce in our developer website."
1422
+ msgstr ""
1423
+ "Revisa el paso a paso de cómo integrar el Plugin de Mercado Pago para "
1424
+ "WooCommerce en nuestro sitio de desarrolladores."
1425
 
1426
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576,
1427
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1576
1428
  msgid "Review documentation"
1429
  msgstr "Revisar documentación"
1430
 
1431
  #. translators: %s link
1432
  #. translators: %s link
1433
  #. translators: %s link
1434
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596,
1435
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1596
1436
  msgid "Still having problems? Contact our support team through their %s"
1437
+ msgstr ""
1438
+ "¿Sigues con problemas? Comunícate con nuestro equipo de soporte a través de "
1439
+ "su %s"
1440
 
1441
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597,
1442
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1597
1443
  msgid "contact form."
1444
  msgstr "formulario de contacto."
1445
 
1448
  msgid "Set up your interest payments"
1449
  msgstr "Configura pagos"
1450
 
1451
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615,
1452
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1615
1453
  msgid "Set up your installment and interest payments"
1454
  msgstr "Configura meses sin intereses"
1455
 
1458
  msgid "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase"
1459
  msgstr "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada venta"
1460
 
1461
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634,
1462
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1634
1463
+ msgid ""
1464
+ "At Mercado Pago you can choose the fee you pay for each purchase and also "
1465
+ "offer interest-free installments to your customer."
1466
+ msgstr ""
1467
+ "En Mercado Pago puedes elegir la tarifa que pagas en cada compra y también "
1468
+ "ofrecer meses sin intereses a tu cliente."
1469
 
1470
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656,
1471
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1656
1472
  msgid "Set up interest payments"
1473
  msgstr "Configurar tasas y plazos"
1474
 
1475
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654,
1476
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1654
1477
  msgid "Set up installment and interest"
1478
  msgstr "Configurar cuotas e intereses"
1479
 
1480
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676,
1481
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1676
1482
+ msgid ""
1483
+ "Test Mode Activated? Now visit your store and test the Mercado Pago checkouts"
1484
+ msgstr ""
1485
+ "¿Modo Test activado? Ahora visita tu tienda y testea los checkouts Mercado "
1486
+ "Pago"
1487
 
1488
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674,
1489
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1674
1490
  msgid "Everything ready for the takeoff of your sales?"
1491
  msgstr "¿Todo listo para el despegue de tus ventas?"
1492
 
1493
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695,
1494
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1695
1495
+ msgid ""
1496
+ "Visit your store as usual and simulate a payment in our checkouts to make "
1497
+ "sure everything is working correctly."
1498
+ msgstr ""
1499
+ "Visita tu tienda normalmente y simula un pago en nuestros checkouts para "
1500
+ "verificar que todo esté funcionando correctamente."
1501
 
1502
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693,
1503
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1693
1504
+ msgid ""
1505
+ "Visit your store as if you were one of your customers and check that "
1506
+ "everything is fine. If you already went to Production,<br> bring your "
1507
+ "customers and increase your sales with the best online shopping experience."
1508
+ msgstr ""
1509
+ "Visita tu tienda como si fueras uno de tus clientes y revisa que todo esté "
1510
+ "bien. Si ya saliste a Producción,<br> trae a tus clientes y aumenta tus "
1511
+ "ventas con la mejor experiencia de compra online."
1512
 
1513
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714,
1514
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1714
1515
+ msgid "Test payment via Mercado Pago"
1516
+ msgstr "Testear pago vía Mercado Pago"
1517
 
1518
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712,
1519
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1712
1520
  msgid "Visit my store"
1521
  msgstr "Visitar mi tienda"
1522
 
1523
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720,
1524
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1720
1525
  msgid "%s"
1526
  msgstr "%s"
1527
 
1528
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877,
1529
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1877
1530
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Production Mode"
1531
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Producción"
1532
+
1533
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878,
1534
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1878
1535
+ msgid "All Mercado Pago payment methods are in Test Mode"
1536
+ msgstr "Todos los medios de pago Mercado Pago están en Modo Test"
1537
+
1538
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880,
1539
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1880
1540
+ msgid "Your store is ready to receive payments from customers."
1541
+ msgstr "Tu tienda está lista para recibir pagos de clientes."
1542
+
1543
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881,
1544
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-payment-abstract.php:1881
1545
+ msgid "Your customers will not be able to make purchases while in Test Mode."
1546
+ msgstr "Los clientes no podrán hacer compras en Modo Test."
1547
+
1548
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30,
1549
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:30
1550
+ msgid ""
1551
+ "Accept payments via Pix Transfer and receive the funds instantly. Your "
1552
+ "customers can pay at any time, without date or time restrictions."
1553
+ msgstr ""
1554
+ "Acepta pagos a través de transferencia Pix y recibe los fondos al instante. "
1555
+ "Tus clientes pueden pagar en cualquier momento, sin restricciones de fecha u "
1556
+ "hora."
1557
 
1558
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:31,
1559
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:39,
1561
  msgid "Pay with PIX "
1562
  msgstr "Paga vía Pix "
1563
 
1564
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263,
1565
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:263
1566
  msgid "To activate Pix, you must have a key registered in Mercado Pago."
1567
  msgstr "Para activar el Pix, debes tener una clave registrada en Mercado Pago."
1568
 
1569
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264,
1570
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:264
1571
  msgid "Download the Mercado Pago app on your cell phone."
1572
  msgstr "Descarga la app de Mercado Pago en tu móvil."
1573
 
1574
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265,
1575
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:265
1576
  msgid "Go to the "
1577
  msgstr "Ve al área "
1578
 
1579
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266,
1580
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:266
1581
  msgid "area and choose the "
1582
  msgstr "y elige la sección "
1583
 
1584
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267,
1585
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:267
1586
  msgid "Your Profile "
1587
  msgstr "Tu Perfil "
1588
 
1589
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268,
1590
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:268
1591
  msgid "Your Pix Keys section."
1592
  msgstr "Tus claves Pix."
1593
 
1594
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269,
1595
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:269
1596
+ msgid ""
1597
+ "Choose which data to register as PIX keys. After registering, you can set up "
1598
+ "PIX in your checkout."
1599
+ msgstr ""
1600
+ "Elige qué datos registrar como claves PIX. Luego de registrarte, podrás "
1601
+ "configurar el PIX en tu checkout."
1602
 
1603
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270,
1604
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:270
1605
+ msgid ""
1606
+ "Remember that, for the time being, the Central Bank of Brazil is open Monday "
1607
+ "through Friday, from 9am to 6pm."
1608
+ msgstr ""
1609
+ "Recuerda que, por el momento, el Banco Central de Brasil está abierto de "
1610
+ "lunes a viernes, de 9 a 18 horas."
1611
 
1612
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271,
1613
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:271
1614
+ msgid ""
1615
+ "If you requested your registration outside these hours, we will confirm it "
1616
+ "within the next business day."
1617
+ msgstr ""
1618
+ "Si has solicitado tu registro fuera de este horario, te lo confirmaremos en "
1619
+ "el siguiente día hábil."
1620
 
1621
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:272,
1622
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408,
1623
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:408
1624
  msgid "Learn more about PIX"
1625
  msgstr "Más información sobre PIX"
1626
 
1627
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273,
1628
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:273
1629
+ msgid ""
1630
+ "If you have already registered a Pix key at Mercado Pago and cannot activate "
1631
+ "Pix in the checkout, "
1632
+ msgstr ""
1633
+ "Si ya has registrado una clave Pix en Mercado Pago y no puedes activar Pix "
1634
+ "en el checkout, "
1635
 
1636
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274,
1637
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:274
1638
  msgid "click here."
1639
  msgstr "haz clic aquí."
1640
 
1641
  #. translators: %s checkout
1642
  #. translators: %s checkout
1643
  #. translators: %s checkout
1644
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298,
1645
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:298
1646
  msgid "Checkout of payments via PIX %s"
1647
  msgstr "Paga con dinero en PIX %s"
1648
 
1649
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301,
1650
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:301
1651
+ msgid ""
1652
+ "Accept payments at any time of the day and expand your purchase options!"
1653
+ msgstr ""
1654
+ "¡Acepte pagos en cualquier momento del día y amplíe sus opciones de compra!"
1655
 
1656
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305,
1657
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:305
1658
  msgid "Offer this new payment option to your customers."
1659
  msgstr "Ofrezca esta nueva opción de pago a sus clientes."
1660
 
1661
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335,
1662
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:335
1663
+ msgid ""
1664
+ "Enable and set up Pix as a payment method for your customers in the Mercado "
1665
+ "Pago checkout."
1666
+ msgstr ""
1667
+ "Habilita y configura Pix como método de pago para tus clientes en el "
1668
+ "checkout de Mercado Pago."
1669
 
1670
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348,
1671
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:348
1672
  msgid "Set up the payment via Pix experience"
1673
  msgstr "Configura la experiencia de pago a través de Pix"
1674
 
1675
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361,
1676
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:361
1677
  msgid "Advanced configuration of the PIX experience"
1678
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia PIX"
1679
 
1680
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374,
1681
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:374
1682
  msgid "15 minutes"
1683
  msgstr "15 minutos"
1684
 
1685
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375,
1686
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:375
1687
  msgid "30 minutes (recommended)"
1688
  msgstr "30 minutos (recomendado)"
1689
 
1690
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376,
1691
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:376
1692
  msgid "60 minutes"
1693
+ msgstr "60 minutes"
1694
 
1695
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377,
1696
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:377
1697
  msgid "12 hours"
1698
  msgstr "12 horas"
1699
 
1700
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378,
1701
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:378
1702
  msgid "24 hours"
1703
  msgstr "24 horas"
1704
 
1705
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379,
1706
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:379
1707
  msgid "2 days"
1708
  msgstr "2 días"
1709
 
1710
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380,
1711
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:380
1712
  msgid "3 days"
1713
  msgstr "3 días"
1714
 
1715
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381,
1716
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:381
1717
  msgid "4 days"
1718
  msgstr "4 días"
1719
 
1720
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382,
1721
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:382
1722
  msgid "5 days"
1723
  msgstr "5 días"
1724
 
1725
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383,
1726
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:383
1727
  msgid "6 days"
1728
  msgstr "6 días"
1729
 
1730
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384,
1731
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:384
1732
  msgid "7 days"
1733
  msgstr "7 días"
1734
 
1735
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388,
1736
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:388
1737
  msgid "Pix Expiration"
1738
  msgstr "Vencimiento del Pix"
1739
 
1740
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390,
1741
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:390
1742
  msgid "Set the time limit in which your customers can pay."
1743
  msgstr "Establezca el límite de tiempo en el que sus clientes pueden pagar."
1744
 
1745
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405,
1746
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:405
1747
  msgid "Want to learn how Pix works?"
1748
  msgstr "¿Quieres saber cómo funciona el Pix?"
1749
 
1750
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406,
1751
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:406
1752
+ msgid ""
1753
+ "We have created a page to explain how this new payment method works and its "
1754
+ "advantages."
1755
+ msgstr ""
1756
+ "Creamos una página para explicar cómo funciona este nuevo medio de pago y "
1757
+ "sus ventajas."
1758
 
1759
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:550,
1760
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600,
1761
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:600
1762
  msgid "A problem occurred when processing your payment. Please try again."
1763
+ msgstr ""
1764
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. Por favor, inténtelo de nuevo."
1765
 
1766
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:536,
1767
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586,
1768
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:586
1769
+ msgid ""
1770
+ "A problem occurred when processing your payment. Are you sure you have "
1771
+ "correctly filled in all the information on the checkout form?"
1772
+ msgstr ""
1773
+ "Un problema se produjo al procesar su pago. ¿Esta seguro que ha rellenado "
1774
+ "correctamente toda la información en el formulario de checkout?"
1775
 
1776
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:515,
1777
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561,
1778
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:561
1779
  msgid "The customer has not paid yet."
1780
  msgstr "El cliente no ha pagado todavía."
1781
 
1782
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519,
1783
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:519
1784
  msgid "Now you just need to pay with PIX to finalize your purchase."
1785
  msgstr "Ahora sólo tiene que pagar con PIX para finalizar su compra."
1786
 
1787
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520,
1788
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:520
1789
+ msgid ""
1790
+ "Scan the QR code below or copy and paste the code into your bank's "
1791
+ "application."
1792
+ msgstr ""
1793
+ "Escanee el código QR a continuación o copie y pegue el código en la "
1794
+ "aplicación de su banco."
1795
 
1796
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627,
1797
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:627
1798
+ msgid ""
1799
+ "Please note that to receive payments via Pix at our checkout, you must have "
1800
+ "a Pix key registered in your Mercado Pago account."
1801
+ msgstr ""
1802
+ "Ten en cuenta que para recibir pagos a través de Pix en nuestro checkout, "
1803
+ "debes tener una clave Pix registrada en tu cuenta de Mercado Pago. Registra "
1804
+ "tu clave Pix en Mercado Pago."
1805
 
1806
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628,
1807
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:628
1808
  msgid "Register your Pix key at Mercado Pago."
1809
  msgstr "Registra tu clave Pix en Mercado Pago."
1810
 
1811
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-pix-gateway.php:682,
1812
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129,
1813
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:129
1814
  msgid "Code valid for "
1816
 
1817
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30,
1818
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:30
1819
+ msgid ""
1820
+ "Accept cash payments within the custom checkout and expand your customers "
1821
+ "purchase options."
1822
+ msgstr ""
1823
+ "Acepta pagos en efectivo dentro del checkout personalizado y amplía las "
1824
+ "opciones de compra de tus clientes."
1825
 
1826
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:31,
1827
  #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:39,
1832
  #. translators: %s checkout
1833
  #. translators: %s checkout
1834
  #. translators: %s checkout
1835
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223,
1836
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:223
1837
  msgid "Checkout of payments with cash %s"
1838
  msgstr "Paga con dinero en efectivo"
1839
 
1840
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226,
1841
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:226
1842
  msgid "Accept face-to-face payments, do not leave anyone out!"
1843
  msgstr "Acepta pagos presenciales ¡no dejes a nadie afuera!"
1844
 
1845
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230,
1846
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:230
1847
  msgid "Include this preferred purchase option by some customers."
1848
  msgstr "Incluye esta opción de compra preferida por algunos clientes."
1849
 
1850
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260,
1851
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:260
1852
+ msgid ""
1853
+ "Enable Mercado Pago for cash payments in your store and <br> select the "
1854
+ "options available to your customers."
1855
+ msgstr ""
1856
+ "Habilita Mercado Pago para pagos en efectivo en tu tienda y <br> selecciona "
1857
+ "las opciones disponibles para tus clientes."
1858
 
1859
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273,
1860
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:273
1861
  msgid "Set payment preferences with cash"
1862
  msgstr "Configura las preferencias de pago con dinero en efectivo"
1863
 
1864
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286,
1865
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:286
1866
  msgid "Advanced configuration of the cash payment experience"
1867
  msgstr "Configuración avanzada de la experiencia de pago en efectivo"
1868
 
1869
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299,
1870
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:299
1871
  msgid "Reduce inventory"
1872
  msgstr "Reducir inventario"
1873
 
1874
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302,
1875
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:302
1876
+ msgid ""
1877
+ "Activates inventory reduction during the creation of an order, whether or "
1878
+ "not the final payment is credited. Disable this option to reduce it only "
1879
+ "when payments are approved."
1880
+ msgstr ""
1881
+ "Activa la reducción del inventario durante la creación de un pedido, se "
1882
+ "acredite o no el pago final. Desactiva esta opción para reducirlo solo "
1883
+ "cuando los pagos estén aprobados."
1884
 
1885
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317,
1886
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:317
1887
  msgid "Payment Due"
1888
  msgstr "Vencimiento del pago"
1889
 
1890
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319,
1891
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:319
1892
  msgid "In how many days will cash payments expire."
1893
  msgstr "En cuántos días caducarán los pagos en efectivo."
1894
 
1895
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349,
1896
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:349
1897
  msgid "All payment methods"
1898
  msgstr "Todos los medios de pago"
1899
 
1900
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416,
1901
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:416
1902
+ msgid "Offline Methods in Test Mode"
1903
+ msgstr "Facturas en Modo Test"
1904
+
1905
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417,
1906
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:417
1907
+ msgid ""
1908
+ "You can test the flow to generate an invoice, but you cannot finalize the "
1909
+ "payment."
1910
+ msgstr ""
1911
+ "Es posible testear el flujo para generar una factura, pero no es posible "
1912
+ "finalizar el pago."
1913
+
1914
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:511,
1915
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529,
1916
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:529
1917
+ msgid ""
1918
+ "There was a problem processing your payment. Are you sure you have correctly "
1919
+ "filled out all the information on the payment form?"
1920
+ msgstr ""
1921
+ "Se produjo un problema al procesar su pago. ¿Está seguro de que ha llenado "
1922
+ "correctamente toda la información en el formulario de pago?"
1923
 
1924
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566,
1925
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:566
1926
  msgid "To print the ticket again click"
1927
  msgstr "Para imprimir nuevamente el ticket hace clic"
1928
 
1929
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569,
1930
+ #: ../../includes/payments/class-wc-woomercadopago-ticket-gateway.php:569
1931
  msgid "here"
1932
  msgstr "aquí"
1933
 
1934
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61,
1935
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:61
1936
  msgid "Payment made"
1937
  msgstr "Pago realizado"
1938
 
1939
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62,
1940
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:62
1941
  msgid "Payment made by the buyer and already credited in the account."
1942
+ msgstr ""
1943
+ "El pago realizado por el comprador y que ya está acreditado en la cuenta."
1944
 
1945
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65,
1946
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:65
1953
  msgid "Please contact Mercado Pago for further details."
1954
  msgstr "Contacta a Mercado Pago para saber más detalles."
1955
 
1956
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69,
1957
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:69
 
1958
  msgid "Payment refunded"
1959
  msgstr "Pago devuelto"
1960
 
1961
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70,
1962
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:70
1963
+ msgid ""
1964
+ "Your refund request has been made. Please contact Mercado Pago for further "
1965
+ "details."
1966
+ msgstr ""
1967
+ "Tu pedido de reebolso ya fue realizado. Contacta a Mercado Pago para saber "
1968
+ "más detalles."
1969
 
1970
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:73,
1971
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:77,
1978
  msgid "The payment has been returned to the client."
1979
  msgstr "El pago ya fue devuelto al cliente."
1980
 
1981
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78,
1982
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:78
1983
+ msgid "The payment has been partially returned to the client."
1984
+ msgstr "El pago ya fue devuelto parcialmente al cliente."
1985
+
1986
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81,
1987
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:81
1988
  msgid "Payment canceled"
2030
 
2031
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106,
2032
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:106
2033
+ msgid ""
2034
+ "We are veryfing the payment. We will notify you by email in up to 6 hours if "
2035
+ "everything is fine so that you can deliver the product or provide the "
2036
+ "service."
2037
+ msgstr ""
2038
+ "Estamos revisando el pago. En menos de 6 horas te avisaremos por e-mail si "
2039
+ "está todo bien para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2040
 
2041
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:109,
2042
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:149,
2078
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:194,
2079
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204,
2080
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:204
2081
+ msgid ""
2082
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please ask your client to use "
2083
+ "another card or to get in touch with the bank."
2084
+ msgstr ""
2085
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pedile a tu cliente que use "
2086
+ "otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2087
 
2088
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113,
2089
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:113
2092
 
2093
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114,
2094
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:114
2095
+ msgid ""
2096
+ "The payment has been authorized on the client's card. Please capture the "
2097
+ "payment."
2098
+ msgstr ""
2099
+ "Ya se autorizó el pago en la tarjeta del cliente. Haz la captura del pago."
2100
 
2101
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117,
2102
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:117
2111
 
2112
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122,
2113
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:122
2114
+ msgid ""
2115
+ "The bank is reviewing the payment. As soon as we have their confirmation, we "
2116
+ "will notify you via email so that you can deliver the product or provide the "
2117
+ "service."
2118
+ msgstr ""
2119
+ "El banco está revisando el pago. Te avisaremos por e-mail cuando esté "
2120
+ "confirmado para que puedas entregar el producto o brindar el servicio."
2121
 
2122
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:126,
2123
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:130,
2124
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:134,
2125
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:134
2126
  msgid "Awaiting payment information validation."
2127
+ msgstr "Esperando validación de los datos de pago.."
 
 
 
 
 
2128
 
2129
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142,
2130
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:142
2131
  msgid "Waiting for the buyer."
2132
  msgstr "Esperando al comprador."
2133
 
2134
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146,
2135
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:146
2136
+ msgid "Waiting for the card issuer."
2137
+ msgstr "Espererando al emisor de la tarjeta.."
2138
+
2139
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150,
2140
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:150
2141
+ msgid ""
2142
+ "The payment could not be processed. Please ask your client to use another "
2143
+ "card or to get in touch with the bank."
2144
+ msgstr ""
2145
+ "El pago no fue procesado por el banco. Pídele a tu cliente que use otro "
2146
+ "medio de pago o que se contacte con el banco."
2147
+
2148
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165,
2149
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:165
2150
  msgid "Mercado Pago did not process the payment"
2160
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:260,
2161
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:260
2162
  msgid "The client did not pay within the time limit."
2163
+ msgstr "El cliente no pagó dentro del límite de tiempo.."
2164
 
2165
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178,
2166
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:178
2167
+ msgid ""
2168
+ "The CVV is invalid. Please ask your client to review the details or use "
2169
+ "another card."
2170
+ msgstr ""
2171
+ "El código de seguridad de la tarjeta es inválido. Revisá los datos que "
2172
+ "ingresaste o pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2173
 
2174
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182,
2175
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:182
2176
+ msgid ""
2177
+ "The card is expired. Please ask your client to use another card or to "
2178
+ "contact the bank."
2179
+ msgstr ""
2180
+ "La tarjeta está vencida. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta o que se "
2181
+ "comunique con su banco."
2182
 
2183
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:186,
2184
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:232,
2185
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236,
2186
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:236
2187
+ msgid ""
2188
+ "This payment was declined because it did not pass Mercado Pago security "
2189
+ "controls. Please ask your client to use another card."
2190
+ msgstr ""
2191
+ "Rechazamos este pago porque no pasó los controles de seguridad de Mercado "
2192
+ "Pago. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta."
2193
 
2194
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:190,
2195
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228,
2196
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:228
2197
+ msgid ""
2198
+ "The buyer is suspended in our platform. Your client must contact us to check "
2199
+ "what happened."
2200
+ msgstr ""
2201
+ "El comprador está suspendido en Mercado Pago. Tu cliente debe comunicarse "
2202
+ "con nosotros para ver qué pasó."
2203
 
2204
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199,
2205
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:199
2206
+ msgid ""
2207
+ "The card does not have enough limit. Please ask your client to use another "
2208
+ "card or to get in touch with the bank."
2209
+ msgstr ""
2210
+ "La tarjeta no tiene límite disponible. Pedile a tu cliente que use otra "
2211
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2212
+
2213
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200,
2214
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:200
2215
+ msgid ""
2216
+ "The card does not have sufficient balance. Please ask your client to use "
2217
+ "another card or to get in touch with the bank."
2218
+ msgstr ""
2219
+ "La tarjeta no tiene fondos suficientes. Pedile a tu cliente que use otra "
2220
+ "tarjeta o que se comunique con su banco."
2221
 
2222
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208,
2223
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:208
2224
+ msgid ""
2225
+ "The CVV was entered incorrectly several times. Please ask your client to use "
2226
+ "another card or to get in touch with the bank."
2227
+ msgstr ""
2228
+ "Se ingresó varias veces mal el código de seguridad de la tarjeta. Pedile a "
2229
+ "tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con su banco."
2230
 
2231
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212,
2232
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:212
2233
+ msgid ""
2234
+ "The card does not allow the number of installments entered. Please ask your "
2235
+ "client to choose another installment plan or to use another card."
2236
+ msgstr ""
2237
+ "La tarjeta no acepta la cantidad de cuotas ingresadas. Pedile a tu cliente "
2238
+ "que elija otro plan de cuotas o que use otra tarjeta."
2239
 
2240
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216,
2241
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:216
2242
+ msgid ""
2243
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2244
+ "ask the bank to authotize it or to use another card."
2245
+ msgstr ""
2246
+ "El banco emisor de la tarjeta no autorizó el pago. Pedile a tu cliente que "
2247
+ "se contacte con el banco para autorizarlo o que use otra tarjeta."
2248
 
2249
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220,
2250
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:220
2251
+ msgid ""
2252
+ "From Mercado Pago we have detected that this payment has already been made "
2253
+ "before. If that is not the case, your client may try to pay again."
2254
+ msgstr ""
2255
+ "Desde Mercado Pago detectamos que este pago ya se hizo anteriormente. Si no "
2256
+ "es así, tu cliente puede intentarlo de nuevo."
2257
 
2258
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224,
2259
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:224
2260
+ msgid ""
2261
+ "The card is not active yet. Please ask your client to use another card or to "
2262
+ "get in touch with the bank to activate it."
2263
+ msgstr ""
2264
+ "La tarjeta aún no está habilitada. Pedile a tu cliente que use otra tarjeta "
2265
+ "o que se comunique con su banco para activarla."
2266
 
2267
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240,
2268
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:240
2269
+ msgid ""
2270
+ "The amount exceeded the card limit. Please ask your client to use another "
2271
+ "card or to get in touch with the bank."
2272
+ msgstr ""
2273
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2274
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2275
 
2276
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:244,
2277
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:248,
2278
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252,
2279
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:252
2280
+ msgid ""
2281
+ "Please ask your client to use another card or to get in touch with the card "
2282
+ "issuer."
2283
+ msgstr ""
2284
+ "Pídele a tu cliente que use otra tarjeta o que se comunique con el emisor de "
2285
+ "la tarjeta."
2286
 
2287
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256,
2288
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:256
2289
+ msgid ""
2290
+ "The amount exceeded the card's limit. Please ask your client to use another "
2291
+ "card or to get in touch with the bank."
2292
+ msgstr ""
2293
+ "El valor excedió el límite de la tarjeta. Pídele a tu cliente que use otra "
2294
+ "tarjeta o que se comunique con el banco."
2295
 
2296
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265,
2297
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:265
2298
+ msgid ""
2299
+ "The credit function is not enabled for the card. Please tell your client "
2300
+ "that it is possible to pay with debit or to use another one."
2301
+ msgstr ""
2302
+ "La función crédito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2303
+ "puede pagar con la función débito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2304
+
2305
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266,
2306
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:266
2307
+ msgid ""
2308
+ "The debit function is not enabled for the card. Please tell your client that "
2309
+ "it is possible to pay with credit or to use another one."
2310
+ msgstr ""
2311
+ "La función débito de la tarjeta está deshabilitada. Dile a tu cliente que "
2312
+ "puede pagar con la función crédito de la misma tarjeta o pídele que use otra."
2313
 
2314
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270,
2315
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:270
2316
+ msgid ""
2317
+ "The card-issuing bank declined the payment. Please instruct your client to "
2318
+ "ask the bank to authorize it."
2319
+ msgstr ""
2320
+ "El banco emisor de la tarjeta rechazó el pago. Pídele a tu cliente que se "
2321
+ "comunique con el banco para autorizar el pago."
2322
 
2323
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274,
2324
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:274
2325
+ msgid ""
2326
+ "The buyer does not have enough balance to make the purchase. Please ask your "
2327
+ "client to deposit money to the Mercado Pago Account or to use a different "
2328
+ "payment method."
2329
+ msgstr ""
2330
+ "El cliente no tiene suficiente saldo en la cuenta para realizar la compra. "
2331
+ "Pídele a tu cliente que cargue saldo en Mercado Pago o que use otro medio de "
2332
+ "pago."
2333
 
2334
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277,
2335
  #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:277
2341
  msgid "The transaction could not be completed."
2342
  msgstr "No fue posible completar la transacción."
2343
 
2344
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320,
2345
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:320
2346
  msgid "Payment status on Mercado Pago"
2347
  msgstr "Estado de pago en el Mercado Pago"
2348
 
2349
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:418,
2350
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429,
2351
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:429
2352
  msgid "View purchase details at Mercado Pago"
2353
  msgstr "Ver detalles de compra en Mercado Pago"
2354
 
2355
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440,
2356
+ #: ../../includes/admin/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-order-details.php:440
 
 
 
 
 
2357
  msgid "Check the reasons why the purchase was declined."
2358
  msgstr "Consulta los motivos del rechazo de tu compra."
2359
 
2379
 
2380
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117,
2381
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:117
2382
+ msgid ""
2383
+ "Your opinion is very important so that we can offer you the best possible "
2384
+ "payment solution and continue to improve."
2385
+ msgstr ""
2386
+ "Tu opinión es muy importante para poder ofrecerte la mejor solución de pagos "
2387
+ "posible y seguir mejorando."
2388
 
2389
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126,
2390
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-review-notice.php:126
2398
 
2399
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133,
2400
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:133
2401
+ msgid ""
2402
+ "The function Saved card payments is enabled. With this setting, customers "
2403
+ "using Mercado Pago can purchase without having to fill in payment details. "
2404
+ "You can control this option in the settings."
2405
+ msgstr ""
2406
+ "La función Pago con tarjetas guardadas de Mercado Pago está habilitada. "
2407
+ "Ahora los clientes que utilizan Mercado pago pueden comprar sin tener que "
2408
+ "completar los datos de la tarjeta. Puedes controlar esta opción en "
2409
+ "configuración."
2410
 
2411
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142,
2412
  #: ../../includes/admin/notices/class-wc-woomercadopago-saved-cards.php:142
2424
  msgid "Shipping service used by the store."
2425
  msgstr "Servicio de envío utilizado por la tienda."
2426
 
2427
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:544,
2428
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545,
2429
+ #: ../../includes/module/preference/class-wc-woomercadopago-preference-abstract.php:545
2430
  msgid "Discount provided by store"
2431
  msgstr "Descuento proporcionado por la tienda"
2432
 
2443
  msgid " and fee of"
2444
  msgstr " y comisión de"
2445
 
2446
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472,
2447
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:472
2448
+ msgid ""
2449
+ "<b>Public Key</b> production credential is invalid. Review the field to "
2450
+ "receive real payments."
2451
+ msgstr ""
2452
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para "
2453
+ "poder recibir pagos reales."
2454
+
2455
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481,
2456
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:481
2457
+ msgid ""
2458
+ "<b>Public Key</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2459
+ "tests in your store."
2460
+ msgstr ""
2461
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> es inválida. Revísala para poder "
2462
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2463
+
2464
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490,
2465
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:490
2466
+ msgid ""
2467
+ "<b>Access Token</b> production credential is invalid. Remember that it must "
2468
+ "be complete to receive real payments."
2469
+ msgstr ""
2470
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para "
2471
+ "poder recibir pagos reales."
2472
+
2473
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499,
2474
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:499
2475
+ msgid ""
2476
+ "<b>Access Token</b> test credential is invalid. Review the field to perform "
2477
+ "tests in your store."
2478
+ msgstr ""
2479
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> es inválida. Revísala para poder "
2480
+ "realizar pruebas en tu tienda."
2481
+
2482
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517,
2483
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:517
2484
+ msgid ""
2485
+ "<b>Public Key</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2486
+ "tests in your store."
2487
+ msgstr ""
2488
+ "La credencial de prueba <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala para "
2489
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2490
+
2491
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526,
2492
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:526
2493
+ msgid ""
2494
+ "<b>Public Key</b> production credential is blank. Review the field to "
2495
+ "receive real payments."
2496
+ msgstr ""
2497
+ "La credencial para producción <b>Public Key</b> está en blanco. Revísala "
2498
+ "para poder recibir pagos reales."
2499
+
2500
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535,
2501
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:535
2502
+ msgid ""
2503
+ "<b>Access Token</b> test credential is blank. Review the field to perform "
2504
+ "tests in your store."
2505
+ msgstr ""
2506
+ "La credencial de prueba <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala para "
2507
+ "poder realizar pruebas en tu tienda."
2508
+
2509
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544,
2510
+ #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-abstract.php:544
2511
+ msgid ""
2512
+ "<b>Access Token</b> production credential is blank. Remember that it must be "
2513
+ "complete to receive real payments."
2514
+ msgstr ""
2515
+ "La credencial para producción <b>Access Token</b> está en blanco. Revísala "
2516
+ "para poder recibir pagos reales."
2517
 
2518
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91,
2519
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:91
2520
+ msgid ""
2521
+ "There was an error processing your payment. Please try again or contact us "
2522
+ "for Assistance."
2523
+ msgstr ""
2524
+ "Se ha producido un error en el procesamiento de su pago. Por favor, "
2525
+ "inténtelo de nuevo o póngase en contacto con nosotros para Asistencia."
2526
 
2527
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-basic.php:83,
2528
  #: ../../templates/receipt/custom-checkout.php:41,
2539
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-custom.php:83,
2540
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-pix.php:64,
2541
  #: ../../includes/payments/hooks/class-wc-woomercadopago-hook-ticket.php:73,
2542
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:92,
2543
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34,
2544
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:34
2545
  msgid "Apply"
2546
  msgstr "Aplicar"
2547
 
2665
  msgid "Copy code"
2666
  msgstr "Copiar código"
2667
 
2668
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:599,
2669
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643,
2670
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/class-mp.php:643
2671
+ msgid "Response from cache"
2672
+ msgstr ""
2673
+
2674
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2675
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2676
+ #. translators: 1: total_time currency 2: url
2677
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179,
2678
+ #: ../../includes/module/sdk/lib/rest-client/class-rest-client-abstract.php:179
2679
+ msgid "Took %1$s seconds to transfer a request to %2$s"
2680
+ msgstr ""
2681
+
2682
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:26,
2683
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64,
2684
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:64
2685
  msgid "Credit cards"
2686
  msgstr "Tarjetas de crédito"
2687
 
2688
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27,
2689
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:27
2690
  msgid "Until"
2691
  msgstr "Hasta"
2692
 
2693
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31,
2694
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:31
2695
  msgid "installments"
2696
  msgstr "cuotas"
2697
 
2698
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29,
2699
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:29
2700
  msgid "installment"
2701
  msgstr "cuota"
2702
 
2703
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:46,
2704
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71,
2705
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:71
2706
  msgid "Debit card"
2707
  msgstr "Tarjetas de débito"
2708
 
2709
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60,
2710
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:60
2711
  msgid "Payments in cash"
2712
  msgstr "Pagos en efectivo"
2713
 
2714
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75,
2715
+ #: ../../templates/checkout/basic-checkout.php:75
2716
  msgid "We take you to our site to complete the payment"
2717
  msgstr "Te llevamos a nuestro sitio para completar el pago"
2718
 
2719
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33,
2720
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:33
2721
  msgid "Use your Mercado Pago"
2722
  msgstr "Usa tu Mercado Pago"
2723
 
2724
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36,
2725
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:36
2726
  msgid "Buy with a stored card without filling in more data."
2727
  msgstr "Compra con una tarjeta guardada sin tener que rellenar más datos."
2728
 
2729
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41,
2730
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:41
2731
  msgid "Pay with a saved card"
2732
  msgstr "Pagar con tarjeta guardada"
2733
 
2734
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49,
2735
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:49
2736
  msgid "With what cards can I pay"
2737
  msgstr "Con qué Tarjetas puedo pagar"
2738
 
2739
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54,
2740
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:54
2741
  msgid "See current promotions"
2742
  msgstr "Ver promociones vigentes"
2743
 
2744
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:84,
2745
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26,
2746
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:26
2747
  msgid "Enter your discount coupon"
2748
  msgstr "Ingresa tu cupón de descuento"
2749
 
2750
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:88,
2751
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30,
2752
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:30
2753
  msgid "Enter your coupon"
2754
  msgstr "Ingresa tu cupón"
2755
 
2756
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:95,
2757
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37,
2758
+ #: ../../templates/checkout/ticket-checkout.php:37
2759
  msgid "The code you entered is incorrect"
2760
  msgstr "El código que ingresaste es incorrecto"
2761
 
2762
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104,
2763
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:104
2764
  msgid "Enter your card details"
2765
  msgstr "Ingresa los datos de tu tarjeta"
2766
 
 
2767
  #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:110,
2768
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113,
2769
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:113
2770
  msgid "Card number"
2771
  msgstr "Número de Tarjeta"
2772
 
2773
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:114,
2774
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:123,
2775
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124,
2776
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:124
2777
  msgid "Invalid Card Number"
2778
  msgstr "Numero de tarjeta invalido"
2779
 
2780
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120,
2781
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:120
2782
  msgid "Name and surname of the cardholder"
2783
  msgstr "Nombre y apellido del titular de la tarjeta"
2784
 
2785
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131,
2786
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:131
2787
  msgid "Expiration date"
2788
  msgstr "Fecha de vencimiento"
2789
 
2790
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135,
2791
+ #: ../../templates/checkout/custom-checkout.php:135
2792
  msgid "Invalid Expiration Date"
2793
  msgstr "Fecha de expiracion inválida"
2794
 
2795
+ #: ../../templates/checko