Version Description
- wfu_file_extension_restricted modified to reject files that contain .php.js or similar extensions
Download this release
Release Info
Developer | nickboss |
Plugin | WordPress File Upload |
Version | 3.4.1 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 3.4.0 to 3.4.1
- languages/wordpress-file-upload-de_DE.po +781 -781
- languages/wordpress-file-upload-el_GR.po +769 -769
- languages/wordpress-file-upload-fr_FR.po +772 -772
- languages/wordpress-file-upload-sr_RS.po +756 -756
- lib/wfu_constants.php +3 -0
- lib/wfu_functions.php +18 -22
- lib/wfu_processfiles.php +7 -0
- readme.txt +6 -0
- wordpress_file_upload.php +1 -1
languages/wordpress-file-upload-de_DE.po
CHANGED
@@ -1,781 +1,781 @@
|
|
1 |
-
msgid ""
|
2 |
-
msgstr ""
|
3 |
-
"Project-Id-Version: Wordpress File Upload\n"
|
4 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:08+0200\n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 11:08+0200\n"
|
7 |
-
"Last-Translator: nickboss <info@iptanus.com>\n"
|
8 |
-
"Language-Team: Iptanus Team <info@iptanus.com>\n"
|
9 |
-
"Language: de_DE\n"
|
10 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
-
"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop\n"
|
14 |
-
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
15 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
16 |
-
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
17 |
-
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
-
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n"
|
19 |
-
|
20 |
-
#: lib/wfu_constants.php:7
|
21 |
-
msgid "Upload files"
|
22 |
-
msgstr "Dateien hochladen"
|
23 |
-
|
24 |
-
#: lib/wfu_constants.php:8
|
25 |
-
msgid "Select File"
|
26 |
-
msgstr "Datei auswählen"
|
27 |
-
|
28 |
-
#: lib/wfu_constants.php:9
|
29 |
-
msgid "Upload File"
|
30 |
-
msgstr "Datei hochladen"
|
31 |
-
|
32 |
-
#: lib/wfu_constants.php:28
|
33 |
-
msgid "File Upload Notification"
|
34 |
-
msgstr "Datei-Upload-Benachrichtigung"
|
35 |
-
|
36 |
-
#: lib/wfu_constants.php:29
|
37 |
-
msgid ""
|
38 |
-
"Dear Recipient,%n%%n% This is an automatic delivery message to notify you "
|
39 |
-
"that a new file has been uploaded.%n%%n%Best Regards"
|
40 |
-
msgstr ""
|
41 |
-
"Sehr geehrter Empfänger,%n%%n%Dies ist eine automatische Nachricht, die Sie "
|
42 |
-
"benachrichtigt, dass eine neue Datei hochgeladen wurde.%n%%n%Beste Grüße"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: lib/wfu_constants.php:35
|
45 |
-
#, php-format
|
46 |
-
msgid "File %filename% uploaded successfully"
|
47 |
-
msgstr "Datei %filename% erfolgreich hochgeladen"
|
48 |
-
|
49 |
-
#: lib/wfu_constants.php:36
|
50 |
-
#, php-format
|
51 |
-
msgid "File %filename% uploaded successfully but with warnings"
|
52 |
-
msgstr "Datei %filename% erfolgreich hochgeladen, aber es gibt Warnhinweise"
|
53 |
-
|
54 |
-
#: lib/wfu_constants.php:37
|
55 |
-
msgid "File %filename% not uploaded"
|
56 |
-
msgstr "Datei% filename% nicht hochgeladen"
|
57 |
-
|
58 |
-
#: lib/wfu_constants.php:38
|
59 |
-
msgid "File %filename% is being uploaded"
|
60 |
-
msgstr "Datei %filename% wird hochgeladen"
|
61 |
-
|
62 |
-
#: lib/wfu_constants.php:56
|
63 |
-
msgid "Your message"
|
64 |
-
msgstr "Ihre Nachricht"
|
65 |
-
|
66 |
-
#: lib/wfu_constants.php:61
|
67 |
-
msgid ""
|
68 |
-
"Error. Could not resolve ftp target filedir. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
69 |
-
"attribute."
|
70 |
-
msgstr ""
|
71 |
-
"Fehler. Der FTP-Ordner des FTP-Ziels konnte nicht aufgelöst werden. "
|
72 |
-
"Überprüfen Sie die Domäne in \"ftpinfo\"-Attribut."
|
73 |
-
|
74 |
-
#: lib/wfu_constants.php:62
|
75 |
-
msgid "Error. Invalid ftp information. Check 'ftpinfo' attribute."
|
76 |
-
msgstr ""
|
77 |
-
"Fehler. Ungültiger ftp-Informationen. Überprüfen Sie das 'ftpinfo'-Attribut."
|
78 |
-
|
79 |
-
#: lib/wfu_constants.php:63
|
80 |
-
msgid ""
|
81 |
-
"Error. Could not extract ftp information from 'ftpinfo' attribute. Check its "
|
82 |
-
"syntax."
|
83 |
-
msgstr ""
|
84 |
-
"Fehler. Ftp-Daten konnte nicht aus dem 'ftpinfo'-Attribut extrahiert werden. "
|
85 |
-
"Überprüfen Sie die Schreibweise."
|
86 |
-
|
87 |
-
#: lib/wfu_constants.php:64
|
88 |
-
msgid ""
|
89 |
-
"Error. Could not resolve ftp target filename. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
90 |
-
"attribute."
|
91 |
-
msgstr ""
|
92 |
-
"Fehler. Ftp-Zieldateiname konnte nicht aufgelöst werden. Überprüfen Sie die "
|
93 |
-
"Domäne im 'ftpinfo'-Attribut."
|
94 |
-
|
95 |
-
#: lib/wfu_constants.php:65
|
96 |
-
msgid ""
|
97 |
-
"Error. The upload size limit of PHP directive upload_max_filesize is "
|
98 |
-
"preventing the upload of big files.\n"
|
99 |
-
"PHP directive upload_max_filesize limit is: "
|
100 |
-
msgstr ""
|
101 |
-
"Fehler. Die Upload-Größenbeschränkung der PHP Richtlinie upload_max_filesize "
|
102 |
-
"hat das Hochladen von großen Dateien verhindern.\n"
|
103 |
-
"Das upload_max_filesize-Limit beträgt derzeit:"
|
104 |
-
|
105 |
-
#: lib/wfu_constants.php:66
|
106 |
-
msgid ""
|
107 |
-
"The upload time limit of PHP directive max_input_time is preventing the "
|
108 |
-
"upload of big files.\n"
|
109 |
-
"PHP directive max_input_time limit is: "
|
110 |
-
msgstr ""
|
111 |
-
"Die Upload-Zeitspanne der PHP-Direktive max_input_time verhindert das "
|
112 |
-
"Hochladen von großen Dateien. \n"
|
113 |
-
"Das max_input_time Limit ist derzeit:"
|
114 |
-
|
115 |
-
#: lib/wfu_constants.php:67
|
116 |
-
msgid ""
|
117 |
-
"Error. Permission denied to write to target folder.\n"
|
118 |
-
"Check and correct read/write permissions of target folder."
|
119 |
-
msgstr ""
|
120 |
-
"Fehler. Schreibzugriff im Zielordner verweigert. \n"
|
121 |
-
"Prüfen und korrigieren Sie Schreib-/Lese-Berechtigungen des Zielordners."
|
122 |
-
|
123 |
-
#: lib/wfu_constants.php:68
|
124 |
-
msgid "Targer folder doesn't exist."
|
125 |
-
msgstr "Ziel-Ordner nicht vorhanden ist."
|
126 |
-
|
127 |
-
#: lib/wfu_constants.php:69
|
128 |
-
msgid "Upload failed! Missing a temporary folder."
|
129 |
-
msgstr ""
|
130 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Verzeichnis für temporären Dateienupload fehlt"
|
131 |
-
|
132 |
-
#: lib/wfu_constants.php:70
|
133 |
-
msgid "Upload failed! Permission denied to write to target folder."
|
134 |
-
msgstr ""
|
135 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Keine Berechtigung, um im Zielordner zu schreiben."
|
136 |
-
|
137 |
-
#: lib/wfu_constants.php:71
|
138 |
-
msgid "File not allowed."
|
139 |
-
msgstr "Dateiformat nicht erlaubt"
|
140 |
-
|
141 |
-
#: lib/wfu_constants.php:72
|
142 |
-
msgid "The uploaded file exceeds the file size limit."
|
143 |
-
msgstr "Die hochzuladende Datei überschreitet das Dateigrößenlimit."
|
144 |
-
|
145 |
-
#: lib/wfu_constants.php:73
|
146 |
-
msgid "The uploaded file exceeds 2GB and is not supported by this server."
|
147 |
-
msgstr ""
|
148 |
-
"Die hochgeladene Datei überschreitet 2GB und wird von diesem Server nicht "
|
149 |
-
"unterstützt."
|
150 |
-
|
151 |
-
#: lib/wfu_constants.php:74
|
152 |
-
msgid ""
|
153 |
-
"Upload failed! The uploaded file exceeds the file size limit of the server. "
|
154 |
-
"Please contact the administrator."
|
155 |
-
msgstr ""
|
156 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Die hochgeladene Datei überschreitet die maximale "
|
157 |
-
"Dateigröße des Servers. Bitte wenden Sie sich an den Administrator."
|
158 |
-
|
159 |
-
#: lib/wfu_constants.php:75
|
160 |
-
msgid ""
|
161 |
-
"Upload failed! The duration of the upload exceeded the time limit of the "
|
162 |
-
"server. Please contact the administrator."
|
163 |
-
msgstr ""
|
164 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Die Dauer des Uploads liegt über dem Zeitlimit des "
|
165 |
-
"Servers. Bitte wenden Sie sich an den Administrator oder senden Sie die "
|
166 |
-
"Datei von einem Rechner mit schnellerer Internetverbindung."
|
167 |
-
|
168 |
-
#: lib/wfu_constants.php:76
|
169 |
-
msgid ""
|
170 |
-
"Upload failed! The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that "
|
171 |
-
"was specified in the HTML form."
|
172 |
-
msgstr ""
|
173 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Die hochgeladene Datei überschreitet die "
|
174 |
-
"MAX_FILE_SIZE Richtlinie, die im HTML-Formular angegeben wurde."
|
175 |
-
|
176 |
-
#: lib/wfu_constants.php:77
|
177 |
-
msgid "Upload failed! The uploaded file was only partially uploaded."
|
178 |
-
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen! Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen."
|
179 |
-
|
180 |
-
#: lib/wfu_constants.php:78
|
181 |
-
msgid "Upload failed! No file was uploaded."
|
182 |
-
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen! Es wurde keine Datei hochgeladen."
|
183 |
-
|
184 |
-
#: lib/wfu_constants.php:79
|
185 |
-
msgid "Upload failed! Failed to write file to disk."
|
186 |
-
msgstr ""
|
187 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Konnte die Datei nicht auf die Festplatte "
|
188 |
-
"schreiben."
|
189 |
-
|
190 |
-
#: lib/wfu_constants.php:80
|
191 |
-
msgid ""
|
192 |
-
"Upload failed! Error occured while moving temporary file. Please contact "
|
193 |
-
"administrator."
|
194 |
-
msgstr ""
|
195 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Es ist ein Fehler aufgetreten, während der "
|
196 |
-
"Verschiebung der temporären Datei. Bitte kontaktieren Sie Administrator."
|
197 |
-
|
198 |
-
#: lib/wfu_constants.php:81
|
199 |
-
msgid ""
|
200 |
-
"Upload failed! A PHP extension stopped the file upload. PHP does not provide "
|
201 |
-
"a way to ascertain which extension caused the file upload to stop; examining "
|
202 |
-
"the list of loaded extensions with phpinfo() may help."
|
203 |
-
msgstr ""
|
204 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Ein PHP-Erweiterung stoppte den Datei-Upload. PHP "
|
205 |
-
"bietet keine Möglichkeit, festzustellen, welche PHP-Erweiterung den Datei-"
|
206 |
-
"Upload-Stopp verursacht, zur Prüfung der Liste der geladenen Erweiterungen "
|
207 |
-
"kann phpinfo() helfen."
|
208 |
-
|
209 |
-
#: lib/wfu_constants.php:82
|
210 |
-
msgid "Upload failed! Error occured while attemting to upload the file."
|
211 |
-
msgstr ""
|
212 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Es sind Fehler beim Versuch, die Datei hochzuladen "
|
213 |
-
"aufgetreten."
|
214 |
-
|
215 |
-
#: lib/wfu_constants.php:83
|
216 |
-
msgid "Upload failed!"
|
217 |
-
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen!"
|
218 |
-
|
219 |
-
#: lib/wfu_constants.php:84
|
220 |
-
msgid "No file!"
|
221 |
-
msgstr "Keine Datei!"
|
222 |
-
|
223 |
-
#: lib/wfu_constants.php:85
|
224 |
-
msgid ""
|
225 |
-
"Upload failed! The upload has been canceled by the user or the browser "
|
226 |
-
"dropped the connection."
|
227 |
-
msgstr ""
|
228 |
-
"Hochladen fehlgeschlagen! Der Upload wurde vom Benutzer abgebrochen wurde "
|
229 |
-
"oder der Browser hat die Verbindung verloren."
|
230 |
-
|
231 |
-
#: lib/wfu_constants.php:86
|
232 |
-
msgid "Upload failed! Unknown error."
|
233 |
-
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen! Unbekannter Fehler."
|
234 |
-
|
235 |
-
#: lib/wfu_constants.php:87
|
236 |
-
msgid "Please contact the administrator."
|
237 |
-
msgstr "Bitte kontaktieren Sie den Administrator."
|
238 |
-
|
239 |
-
#: lib/wfu_constants.php:88
|
240 |
-
msgid "No result from remote server!"
|
241 |
-
msgstr "Kein Ergebnis vom Remote-Server!"
|
242 |
-
|
243 |
-
#: lib/wfu_constants.php:89
|
244 |
-
msgid " but with warnings"
|
245 |
-
msgstr " aber mit Warnhinweisen"
|
246 |
-
|
247 |
-
#: lib/wfu_constants.php:90 lib/wfu_constants.php:92
|
248 |
-
msgid "Warning: JSON parse error."
|
249 |
-
msgstr "Warnung: JSON-Parser-Fehler."
|
250 |
-
|
251 |
-
#: lib/wfu_constants.php:91
|
252 |
-
msgid ""
|
253 |
-
"Upload parameters of this file, passed as JSON string to the handler, could "
|
254 |
-
"not be parsed."
|
255 |
-
msgstr ""
|
256 |
-
"Upload-Parameter dieser Datei, übergeben als als JSON String an den Handler, "
|
257 |
-
"konnte nicht analysiert werden."
|
258 |
-
|
259 |
-
#: lib/wfu_constants.php:93
|
260 |
-
msgid ""
|
261 |
-
"UploadStates, passed as JSON string to the handler, could not be parsed."
|
262 |
-
msgstr ""
|
263 |
-
"Upload-Status, übergeben als JSON String an den Handler, konnte nicht "
|
264 |
-
"analysiert werden."
|
265 |
-
|
266 |
-
#: lib/wfu_constants.php:94
|
267 |
-
msgid ""
|
268 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred due to unknown error."
|
269 |
-
msgstr ""
|
270 |
-
"Bei der Umleitung auf die klassische Formular-Funktionalität ist ein "
|
271 |
-
"unbekannter Fehler aufgetreten."
|
272 |
-
|
273 |
-
#: lib/wfu_constants.php:95
|
274 |
-
msgid ""
|
275 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred because AJAX is not "
|
276 |
-
"supported."
|
277 |
-
msgstr ""
|
278 |
-
"Bei der Umleitung auf die klassische Formular-Funktionalität ist ein Fehler "
|
279 |
-
"aufgetreten, weil AJAX nicht unterstützt wird."
|
280 |
-
|
281 |
-
#: lib/wfu_constants.php:96
|
282 |
-
msgid ""
|
283 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred because HTML5 is not "
|
284 |
-
"supported."
|
285 |
-
msgstr ""
|
286 |
-
"Bei der Umleitung zu klassischen Formular-Funktionalität ist ein Fehler "
|
287 |
-
"aufgetreten, da HTML5 nicht unterstützt wird."
|
288 |
-
|
289 |
-
#: lib/wfu_constants.php:97
|
290 |
-
msgid ""
|
291 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred due to JSON parse error."
|
292 |
-
msgstr ""
|
293 |
-
"Bei der Umleitung auf die klassische Formular-Funktionalität ist ein Fehler "
|
294 |
-
"aufgetreten beim Parsen von JSON."
|
295 |
-
|
296 |
-
#: lib/wfu_constants.php:98
|
297 |
-
msgid "Please enable popup windows from the browser's settings!"
|
298 |
-
msgstr ""
|
299 |
-
"Bitte aktivieren Sie diese Popup-Fenster aus den Browser-Einstellungen!"
|
300 |
-
|
301 |
-
#: lib/wfu_constants.php:99
|
302 |
-
msgid "cannot be empty!"
|
303 |
-
msgstr "darf nicht leer sein!"
|
304 |
-
|
305 |
-
#: lib/wfu_constants.php:100
|
306 |
-
msgid "number not valid!"
|
307 |
-
msgstr "Nummer nicht gültig!"
|
308 |
-
|
309 |
-
#: lib/wfu_constants.php:101
|
310 |
-
msgid "email not valid!"
|
311 |
-
msgstr "email adresse ist ungültig!"
|
312 |
-
|
313 |
-
#: lib/wfu_constants.php:102
|
314 |
-
msgid "emails do not match!"
|
315 |
-
msgstr "emails stimmen nicht überein!"
|
316 |
-
|
317 |
-
#: lib/wfu_constants.php:103
|
318 |
-
msgid "no base email field in group!"
|
319 |
-
msgstr "keine basis email feld in der gruppe!"
|
320 |
-
|
321 |
-
#: lib/wfu_constants.php:104
|
322 |
-
msgid "passwords do not match!"
|
323 |
-
msgstr "passwörter stimmen nicht überein"
|
324 |
-
|
325 |
-
#: lib/wfu_constants.php:105
|
326 |
-
msgid "no base password field in group!"
|
327 |
-
msgstr "keine basispasswortfeld in der gruppe!"
|
328 |
-
|
329 |
-
#: lib/wfu_constants.php:106
|
330 |
-
msgid "checkbox unchecked!"
|
331 |
-
msgstr "checkBox nicht aktiviert!"
|
332 |
-
|
333 |
-
#: lib/wfu_constants.php:107
|
334 |
-
msgid "no option selected!"
|
335 |
-
msgstr "keine optionen selektiert!"
|
336 |
-
|
337 |
-
#: lib/wfu_constants.php:108
|
338 |
-
msgid "no item selected!"
|
339 |
-
msgstr "keine dateien ausgewählt!"
|
340 |
-
|
341 |
-
#: lib/wfu_constants.php:109
|
342 |
-
msgid ""
|
343 |
-
"There are more than one instances of the plugin in this page with the same "
|
344 |
-
"id. Please change it."
|
345 |
-
msgstr ""
|
346 |
-
"Es gibt mehrere Instanzen des Plugins auf dieser Seite mit der gleichen ID. "
|
347 |
-
"Bitte ändern Sie dies."
|
348 |
-
|
349 |
-
#: lib/wfu_constants.php:110
|
350 |
-
msgid ""
|
351 |
-
"Cannot edit the shortcode because the page has been modified. Please reload "
|
352 |
-
"the page."
|
353 |
-
msgstr ""
|
354 |
-
"Der Shortcode kann nicht bearbeitet werden, da die Seite geändert wurde. "
|
355 |
-
"Laden Sie die Seite erneut."
|
356 |
-
|
357 |
-
#: lib/wfu_constants.php:113
|
358 |
-
msgid "Upload skipped! File already exists."
|
359 |
-
msgstr "Hochladen abgebrochen! Datei ist bereits vorhanden."
|
360 |
-
|
361 |
-
#: lib/wfu_constants.php:114
|
362 |
-
msgid "No files have been selected!"
|
363 |
-
msgstr "Keine Dateien ausgewählt!"
|
364 |
-
|
365 |
-
#: lib/wfu_constants.php:115
|
366 |
-
msgid "WPFilebase Plugin not updated because there were no files uploaded."
|
367 |
-
msgstr ""
|
368 |
-
"WPFilebase Plugin konnte nicht aktualisiert werden, da keine Dateien "
|
369 |
-
"hochgeladen wurden."
|
370 |
-
|
371 |
-
#: lib/wfu_constants.php:116
|
372 |
-
msgid "Notification email was not sent because there were no files uploaded."
|
373 |
-
msgstr ""
|
374 |
-
"Benachrichtigung per E-Mail wurde nicht gesendet, weil keine Dateien "
|
375 |
-
"hochgeladen worden sind."
|
376 |
-
|
377 |
-
#: lib/wfu_constants.php:117
|
378 |
-
msgid ""
|
379 |
-
"Notification email was not sent because no recipients were defined. Please "
|
380 |
-
"check notifyrecipients attribute in the shortcode."
|
381 |
-
msgstr ""
|
382 |
-
"Benachrichtigung per E-Mail wurde nicht gesendet, da keine Empfänger "
|
383 |
-
"definiert wurde. Bitte überprüfen Sie das notifyrecipients-Attribut im "
|
384 |
-
"Shortcode."
|
385 |
-
|
386 |
-
#: lib/wfu_constants.php:118
|
387 |
-
msgid ""
|
388 |
-
"Notification email was not sent due to an error. Please check "
|
389 |
-
"notifyrecipients, notifysubject and notifymessage attributes for errors."
|
390 |
-
msgstr ""
|
391 |
-
"E-Mail-Benachrichtigung wurde wegen eines Fehlers nicht gesendet. Bitte "
|
392 |
-
"überprüfen Sie das notifysubject und das notifymessage Attribut auf Fehler."
|
393 |
-
|
394 |
-
#: lib/wfu_constants.php:119
|
395 |
-
msgid ""
|
396 |
-
"Redirection not executed because redirection link is empty. Please check "
|
397 |
-
"redirectlink attribute."
|
398 |
-
msgstr ""
|
399 |
-
"Umleitung nicht ausgeführt, da der Umleitungs-Link leer ist. Bitte "
|
400 |
-
"überprüfen Sie das redirectlink Attribut."
|
401 |
-
|
402 |
-
#: lib/wfu_constants.php:120
|
403 |
-
msgid ""
|
404 |
-
"Redirection not executed because not all files were successfully uploaded."
|
405 |
-
msgstr ""
|
406 |
-
"Umleitung nicht ausgeführt, da nicht alle Dateien erfolgreich hochgeladen "
|
407 |
-
"wurden."
|
408 |
-
|
409 |
-
#: lib/wfu_constants.php:123
|
410 |
-
msgid "Test Mode"
|
411 |
-
msgstr "Test Modus"
|
412 |
-
|
413 |
-
#: lib/wfu_constants.php:124
|
414 |
-
msgid "select dir..."
|
415 |
-
msgstr "Wählen Sie das Verzeichnis ..."
|
416 |
-
|
417 |
-
#: lib/wfu_constants.php:125
|
418 |
-
msgid "type dir"
|
419 |
-
msgstr "Geben Sie das Verzeichnis ein"
|
420 |
-
|
421 |
-
#: lib/wfu_constants.php:126
|
422 |
-
msgid "Upload path: %filepath%"
|
423 |
-
msgstr "Upload-Pfad: %filepath%"
|
424 |
-
|
425 |
-
#: lib/wfu_constants.php:127
|
426 |
-
msgid "Failed upload path: %filepath%"
|
427 |
-
msgstr "Fehlerhafter Upload-Pfad: %filepath%"
|
428 |
-
|
429 |
-
#: lib/wfu_constants.php:128
|
430 |
-
msgid " (required)"
|
431 |
-
msgstr "(erforderlich)"
|
432 |
-
|
433 |
-
#: lib/wfu_constants.php:129
|
434 |
-
msgid "Files are being uploaded. Are you sure you want to exit the page?"
|
435 |
-
msgstr ""
|
436 |
-
"Dateien werden hochgeladen wird. Sind Sie sicher, dass Sie die Seite "
|
437 |
-
"verlassen wollen?"
|
438 |
-
|
439 |
-
#: lib/wfu_constants.php:132
|
440 |
-
msgid "This is a test message"
|
441 |
-
msgstr "This is a test message"
|
442 |
-
|
443 |
-
#: lib/wfu_constants.php:133
|
444 |
-
msgid "This is a test administrator message"
|
445 |
-
msgstr "Dies ist eine Test-Admin-Nachricht"
|
446 |
-
|
447 |
-
#: lib/wfu_constants.php:134
|
448 |
-
msgid "File testfile 1 under test"
|
449 |
-
msgstr "Datei testfile 1 wird getestet"
|
450 |
-
|
451 |
-
#: lib/wfu_constants.php:135
|
452 |
-
msgid "File testfile 1 message"
|
453 |
-
msgstr "Datei testfile 1 Nachricht"
|
454 |
-
|
455 |
-
#: lib/wfu_constants.php:136
|
456 |
-
msgid "File testfile 1 administrator message"
|
457 |
-
msgstr "Datei testfile 1 Admin-Nachricht"
|
458 |
-
|
459 |
-
#: lib/wfu_constants.php:137
|
460 |
-
msgid "File testfile 2 under test"
|
461 |
-
msgstr "File testfile 2 wird getestet"
|
462 |
-
|
463 |
-
#: lib/wfu_constants.php:138
|
464 |
-
msgid "File testfile 2 message"
|
465 |
-
msgstr "Datei testfile 2 Nachricht"
|
466 |
-
|
467 |
-
#: lib/wfu_constants.php:139
|
468 |
-
msgid "File testfile 2 administrator message"
|
469 |
-
msgstr "Datei testfile 2 Admin-Nachricht"
|
470 |
-
|
471 |
-
#: lib/wfu_constants.php:142
|
472 |
-
msgid ""
|
473 |
-
"Failed to add the shortcode to the page/post. Please try again. If the "
|
474 |
-
"message persists, contact administrator."
|
475 |
-
msgstr ""
|
476 |
-
"Fehler beim Abrufen der Shortcode zu der Seite / Beitrag hinzuzufügen. Bitte "
|
477 |
-
"versuche es erneut. Wenn die Meldung weiterhin, wenden Sie sich "
|
478 |
-
"Administrator."
|
479 |
-
|
480 |
-
#: lib/wfu_constants.php:143
|
481 |
-
msgid ""
|
482 |
-
"Failed to edit the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
483 |
-
"again to edit the shortcode."
|
484 |
-
msgstr ""
|
485 |
-
"Der Shortcode konnte nicht bearbeitet, da sich der Inhalt der Seite geändert "
|
486 |
-
"hat. Versuchen Sie erneut den Shortcode zu bearbeiten."
|
487 |
-
|
488 |
-
#: lib/wfu_constants.php:144
|
489 |
-
msgid ""
|
490 |
-
"Failed to delete the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
491 |
-
"again to delete it."
|
492 |
-
msgstr ""
|
493 |
-
"Der Shortcode konnte nicht gelöscht werden, da sich der Inhalt der Seite "
|
494 |
-
"geändert hat. Versuchen Sie erneut den Shortcode zu löschen."
|
495 |
-
|
496 |
-
#: lib/wfu_constants.php:145
|
497 |
-
msgid ""
|
498 |
-
"The page containing the shortcode has been modified and it is no longer "
|
499 |
-
"valid. Please go back to reload the shortcode."
|
500 |
-
msgstr ""
|
501 |
-
"Die Seite mit dem Shortcode wurde modifiziert und ist nicht mehr gültig. "
|
502 |
-
"Bitte gehen Sie zurück um zu den Shortcode zu laden."
|
503 |
-
|
504 |
-
#: lib/wfu_constants.php:146
|
505 |
-
msgid ""
|
506 |
-
"Failed to update the shortcode because the contents of the page changed. Go "
|
507 |
-
"back to reload the shortcode."
|
508 |
-
msgstr ""
|
509 |
-
"Der Shortcode konnte nicht aktualisiert werden, da sich der Inhalt der Seite "
|
510 |
-
"geändert geändert hat. Gehen Sie zurück um zu den Shortcode neu zu laden."
|
511 |
-
|
512 |
-
#: lib/wfu_constants.php:147
|
513 |
-
msgid ""
|
514 |
-
"Failed to update the shortcode. Please try again. If the problem persists, "
|
515 |
-
"go back and reload the shortcode."
|
516 |
-
msgstr ""
|
517 |
-
"Fehler beim Aktualisieren des Schortcodes. Bitte versuchen Sie es erneut. "
|
518 |
-
"Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie zurück und laden Sie den "
|
519 |
-
"Shortcode neu."
|
520 |
-
|
521 |
-
#: lib/wfu_constants.php:150
|
522 |
-
msgid ""
|
523 |
-
"Insert variable %userid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
524 |
-
"current user."
|
525 |
-
msgstr ""
|
526 |
-
"Fügen Sie die Variable %userid% in den Text ein. Sie wird durch die ID des "
|
527 |
-
"aktuellen Benutzers ersetzt."
|
528 |
-
|
529 |
-
#: lib/wfu_constants.php:151
|
530 |
-
msgid ""
|
531 |
-
"Insert variable %username% inside text. It will be replaced by the username "
|
532 |
-
"of the current user."
|
533 |
-
msgstr ""
|
534 |
-
"Fügen Sie die Variable %username% in den Text ein. Sie wird durch den "
|
535 |
-
"Benutzernamen des aktuellen Benutzers ersetzt."
|
536 |
-
|
537 |
-
#: lib/wfu_constants.php:152
|
538 |
-
msgid ""
|
539 |
-
"Insert variable %useremail% inside text. It will be replaced by the email of "
|
540 |
-
"the current user."
|
541 |
-
msgstr ""
|
542 |
-
"Fügen Sie die Variable %useremail% in den Text ein. Sie wird durch die E-"
|
543 |
-
"Mail-Adresse des aktuellen Benutzers ersetzt."
|
544 |
-
|
545 |
-
#: lib/wfu_constants.php:153
|
546 |
-
msgid ""
|
547 |
-
"Insert variable %filename% inside text. It will be replaced by the filename "
|
548 |
-
"of the uploaded file."
|
549 |
-
msgstr ""
|
550 |
-
"Fügen Sie die Variable %filename% in den Text. Sie wird durch den Dateinamen "
|
551 |
-
"der hochgeladenen Dateien ersetzt."
|
552 |
-
|
553 |
-
#: lib/wfu_constants.php:154
|
554 |
-
msgid ""
|
555 |
-
"Insert variable %filepath% inside text. It will be replaced by the full "
|
556 |
-
"filepath of the uploaded file."
|
557 |
-
msgstr ""
|
558 |
-
"Fügen Sie die Variable %filepath% in den Text ein. Sie wird durch die "
|
559 |
-
"vollständige Dateipfad der hochgeladenen Dateien ersetzt."
|
560 |
-
|
561 |
-
#: lib/wfu_constants.php:155
|
562 |
-
msgid ""
|
563 |
-
"Insert variable %blogid% inside text. It will be replaced by the blog id of "
|
564 |
-
"the website."
|
565 |
-
msgstr ""
|
566 |
-
"Fügen Sie die Variable %blogid% in den Text ein. Sie wird durch die Blog-ID "
|
567 |
-
"der Website ersetzt werden."
|
568 |
-
|
569 |
-
#: lib/wfu_constants.php:156
|
570 |
-
msgid ""
|
571 |
-
"Insert variable %pageid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
572 |
-
"current page."
|
573 |
-
msgstr ""
|
574 |
-
"Fügen Sie die Variable %pageid% in den Text ein. Sie wird durch die ID der "
|
575 |
-
"aktuellen Seite ersetzt."
|
576 |
-
|
577 |
-
#: lib/wfu_constants.php:157
|
578 |
-
msgid ""
|
579 |
-
"Insert variable %pagetitle% inside text. It will be replaced by the title of "
|
580 |
-
"the current page."
|
581 |
-
msgstr ""
|
582 |
-
"Fügen Sie die Variable %pagetitle% in den Text ein. Sie wird durch dden "
|
583 |
-
"Title des aktuellen Benutzers ersetzt."
|
584 |
-
|
585 |
-
#: lib/wfu_constants.php:158
|
586 |
-
msgid ""
|
587 |
-
"Insert variable %userdataXXX% inside text. Select the user field from the "
|
588 |
-
"drop-down list. It will be replaced by the value that the user entered in "
|
589 |
-
"this field."
|
590 |
-
msgstr ""
|
591 |
-
"Fügen Sie die Variable %userdataXXX% in den Text einfügen. Wählen Sie das "
|
592 |
-
"Feld \"Benutzer\" aus der Dropdown Liste. Die Variable wird durch den Wert "
|
593 |
-
"ersetzt, die der Benutzer in dieses Feld eingetragen hat."
|
594 |
-
|
595 |
-
#: lib/wfu_constants.php:159
|
596 |
-
msgid "Insert variable %n% inside text to denote a line change."
|
597 |
-
msgstr ""
|
598 |
-
"Fügen Sie die Variable %n% in den Text ein, um eine Änderung der Zeile zu "
|
599 |
-
"kennzeichnen."
|
600 |
-
|
601 |
-
#: lib/wfu_constants.php:162
|
602 |
-
msgid "Upload in progress"
|
603 |
-
msgstr "Upload läuft"
|
604 |
-
|
605 |
-
#: lib/wfu_constants.php:163
|
606 |
-
msgid "Upload in progress with warnings!"
|
607 |
-
msgstr "Upload läuft mit Warnhinweisen!"
|
608 |
-
|
609 |
-
#: lib/wfu_constants.php:164
|
610 |
-
msgid "Upload in progress but some files already failed!"
|
611 |
-
msgstr "Upload läuft, aber einige Dateien bereits gescheitert!"
|
612 |
-
|
613 |
-
#: lib/wfu_constants.php:165
|
614 |
-
msgid "Upload in progress but no files uploaded so far!"
|
615 |
-
msgstr "Upload läuft aber keine Dateien hochgeladen bis jetzt!"
|
616 |
-
|
617 |
-
#: lib/wfu_constants.php:166
|
618 |
-
msgid "All files uploaded successfully"
|
619 |
-
msgstr "Alle Dateien erfolgreich hochgeladen"
|
620 |
-
|
621 |
-
#: lib/wfu_constants.php:167
|
622 |
-
msgid "All files uploaded successfully but there are warnings!"
|
623 |
-
msgstr "Alle Dateien erfolgreich hochgeladen, aber es gibt Warnhinweise!"
|
624 |
-
|
625 |
-
#: lib/wfu_constants.php:168
|
626 |
-
msgid "File uploaded successfully but there are warnings!"
|
627 |
-
msgstr "Datei erfolgreich hochgeladen, aber es gibt Warnhinweise!"
|
628 |
-
|
629 |
-
#: lib/wfu_constants.php:169
|
630 |
-
msgid "Some files failed to upload!"
|
631 |
-
msgstr "Einige Dateien konnten nicht hochgeladen werden!"
|
632 |
-
|
633 |
-
#: lib/wfu_constants.php:170
|
634 |
-
msgid "All files failed to upload"
|
635 |
-
msgstr "Alle Dateien konnten nicht hochgeladen werden"
|
636 |
-
|
637 |
-
#: lib/wfu_constants.php:171
|
638 |
-
msgid "File failed to upload"
|
639 |
-
msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden"
|
640 |
-
|
641 |
-
#: lib/wfu_constants.php:172
|
642 |
-
msgid "There are no files to upload!"
|
643 |
-
msgstr "Es gibt keine Dateien zum Hochladen!"
|
644 |
-
|
645 |
-
#: lib/wfu_constants.php:173
|
646 |
-
msgid "Test upload message"
|
647 |
-
msgstr "Test-Upload-Nachricht"
|
648 |
-
|
649 |
-
#: lib/wfu_constants.php:174
|
650 |
-
msgid "JSON parse warning!"
|
651 |
-
msgstr "JSON parse Warnung!"
|
652 |
-
|
653 |
-
#: lib/wfu_constants.php:175
|
654 |
-
msgid "please wait while redirecting..."
|
655 |
-
msgstr "Bitte warten Sie, Sie werden umgeleitet ..."
|
656 |
-
|
657 |
-
#: lib/wfu_constants.php:176
|
658 |
-
msgid "Open visual shortcode editor in new window"
|
659 |
-
msgstr "Offenen des visuellen Shortcode-Editor in neuem Fenster"
|
660 |
-
|
661 |
-
#: lib/wfu_constants.php:177
|
662 |
-
msgid "loading visual editor"
|
663 |
-
msgstr "visueller Editor laden"
|
664 |
-
|
665 |
-
#: lib/wfu_widget.php:8
|
666 |
-
msgid "Wordpress File Upload Form"
|
667 |
-
msgstr "Wordpress Datei Upload Formular"
|
668 |
-
|
669 |
-
#: lib/wfu_widget.php:9
|
670 |
-
msgid "Wordpress File Upload plugin uploader for sidebars"
|
671 |
-
msgstr "Wordpress Datei Upload Plugin Uploader für Seitenleisten"
|
672 |
-
|
673 |
-
#: lib/wfu_widget.php:38 lib/wfu_widget.php:98
|
674 |
-
msgid "New title"
|
675 |
-
msgstr "Neuer titel"
|
676 |
-
|
677 |
-
#~ msgid "Select File/Select Files"
|
678 |
-
#~ msgstr "Wählen Sie Datei/Dateien Auswählen"
|
679 |
-
|
680 |
-
#~ msgid "Upload File/Upload Files"
|
681 |
-
#~ msgstr "Datei Hochladen/Dateien Hochladen"
|
682 |
-
|
683 |
-
#~ msgid "Please fill in the above words: "
|
684 |
-
#~ msgstr "Bitte füllen Sie die Worte oben: "
|
685 |
-
|
686 |
-
#~ msgid ""
|
687 |
-
#~ "ERROR: Captcha not supported! You have an old PHP version. Upgrade your "
|
688 |
-
#~ "PHP or use RecaptchaV2 (no account)."
|
689 |
-
#~ msgstr ""
|
690 |
-
#~ "Fehler: Captcha nicht unterstützt! Sie haben eine alte PHP-Version. "
|
691 |
-
#~ "Aktualisieren Sie Ihr PHP oder RecaptchaV2 verwenden (kein Konto)."
|
692 |
-
|
693 |
-
#~ msgid "ERROR: No site key. Please contact administrator!"
|
694 |
-
#~ msgstr "ERROR: Keine Website-Taste. Bitte kontaktieren Sie Administrator!"
|
695 |
-
|
696 |
-
#~ msgid ""
|
697 |
-
#~ "ERROR: No site key defined! Please go to the plugin settings in Dashboard "
|
698 |
-
#~ "to define Google Recaptcha keys."
|
699 |
-
#~ msgstr ""
|
700 |
-
#~ "Fehler: nicht vorhanden Website Schlüssel definiert! Bitte gehen Sie auf "
|
701 |
-
#~ "die Plugin-Einstellungen im Dashboard, um Google Recaptcha Schlüssel "
|
702 |
-
#~ "definieren."
|
703 |
-
|
704 |
-
#~ msgid "Bad captcha image!"
|
705 |
-
#~ msgstr "Schlechten Captcha-Bild!"
|
706 |
-
|
707 |
-
#~ msgid "No input!"
|
708 |
-
#~ msgstr "Keine Eingabe!"
|
709 |
-
|
710 |
-
#~ msgid "Captcha not completed!"
|
711 |
-
#~ msgstr "Captcha nicht abgeschlossen!"
|
712 |
-
|
713 |
-
#~ msgid "Wrong captcha!"
|
714 |
-
#~ msgstr "Falsche Captcha!"
|
715 |
-
|
716 |
-
#~ msgid "Error refreshing captcha!"
|
717 |
-
#~ msgstr "Fehler erfrischenden captcha!"
|
718 |
-
|
719 |
-
#~ msgid "Unknown captcha error!"
|
720 |
-
#~ msgstr "Captcha unbekannter Fehler"
|
721 |
-
|
722 |
-
#~ msgid "Captcha not supported by your browser!"
|
723 |
-
#~ msgstr "Captcha von Ihrem Browser nicht unterstützt!"
|
724 |
-
|
725 |
-
#~ msgid "the secret parameter is missing"
|
726 |
-
#~ msgstr "das Geheimnis Parameter fehlt"
|
727 |
-
|
728 |
-
#~ msgid "the secret parameter is invalid or malformed"
|
729 |
-
#~ msgstr "das Geheimnis Parameter ist ungültig oder fehlerhaft"
|
730 |
-
|
731 |
-
#~ msgid "the response parameter is missing"
|
732 |
-
#~ msgstr "die Antwort Parameter fehlt"
|
733 |
-
|
734 |
-
#~ msgid "the response parameter is invalid or malformed"
|
735 |
-
#~ msgstr "die Antwort Parameter ist ungültig oder fehlerhaft"
|
736 |
-
|
737 |
-
#~ msgid "Please do not use drag drop due to an internal problem."
|
738 |
-
#~ msgstr ""
|
739 |
-
#~ "Bitte verwenden Sie keine Drag Drop aufgrund eines internen Problems."
|
740 |
-
|
741 |
-
#~ msgid "Error during chunked upload. Unique ID empty in chunk %d"
|
742 |
-
#~ msgstr "Fehler beim chunked Hochladen. Eindeutige ID leer in chunk %d"
|
743 |
-
|
744 |
-
#~ msgid "Chunked upload is not allowed!"
|
745 |
-
#~ msgstr "Chunked Hochladen ist nicht erlaubt!"
|
746 |
-
|
747 |
-
#~ msgid "Chunked upload aborted due to error in previous chunk!"
|
748 |
-
#~ msgstr ""
|
749 |
-
#~ "Chunked Hochladen aufgrund eines Fehlers in früheren chunk abgebrochen!"
|
750 |
-
|
751 |
-
#~ msgid "Chunked upload failed, final file could not be created!"
|
752 |
-
#~ msgstr ""
|
753 |
-
#~ "Chunked Hochladen fehlgeschlagen ist, konnte die letzte Datei nicht "
|
754 |
-
#~ "erstellt werden!"
|
755 |
-
|
756 |
-
#~ msgid "Could not write file chuck to destination on chunk %d"
|
757 |
-
#~ msgstr "Konnte Datei chuck bis zum Ziel nicht schreiben am chunk %d"
|
758 |
-
|
759 |
-
#~ msgid "Could not enlarge destination file on chunk %d"
|
760 |
-
#~ msgstr "Datei konnte nicht vergrößern am chunk %d"
|
761 |
-
|
762 |
-
#~ msgid "Could not open file handles on chunk %d"
|
763 |
-
#~ msgstr "Dateihandles konnte nicht geöffnet werden am chunk %d"
|
764 |
-
|
765 |
-
#~ msgid "checking captcha..."
|
766 |
-
#~ msgstr "Prüfung captcha..."
|
767 |
-
|
768 |
-
#~ msgid "refreshing..."
|
769 |
-
#~ msgstr "erfrischend..."
|
770 |
-
|
771 |
-
#~ msgid "correct captcha"
|
772 |
-
#~ msgstr "korrekte captcha"
|
773 |
-
|
774 |
-
#~ msgid "click to continue the upload"
|
775 |
-
#~ msgstr "Klicken Sie, um das Hochladen fortsetzen"
|
776 |
-
|
777 |
-
#~ msgid "Clear file list?"
|
778 |
-
#~ msgstr "Klar Dateiliste?"
|
779 |
-
|
780 |
-
#~ msgid "DROP HERE"
|
781 |
-
#~ msgstr "HIER ABLEGEN"
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: Wordpress File Upload\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:08+0200\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 11:08+0200\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: nickboss <info@iptanus.com>\n"
|
8 |
+
"Language-Team: Iptanus Team <info@iptanus.com>\n"
|
9 |
+
"Language: de_DE\n"
|
10 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
15 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
16 |
+
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
17 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
+
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n"
|
19 |
+
|
20 |
+
#: lib/wfu_constants.php:7
|
21 |
+
msgid "Upload files"
|
22 |
+
msgstr "Dateien hochladen"
|
23 |
+
|
24 |
+
#: lib/wfu_constants.php:8
|
25 |
+
msgid "Select File"
|
26 |
+
msgstr "Datei auswählen"
|
27 |
+
|
28 |
+
#: lib/wfu_constants.php:9
|
29 |
+
msgid "Upload File"
|
30 |
+
msgstr "Datei hochladen"
|
31 |
+
|
32 |
+
#: lib/wfu_constants.php:28
|
33 |
+
msgid "File Upload Notification"
|
34 |
+
msgstr "Datei-Upload-Benachrichtigung"
|
35 |
+
|
36 |
+
#: lib/wfu_constants.php:29
|
37 |
+
msgid ""
|
38 |
+
"Dear Recipient,%n%%n% This is an automatic delivery message to notify you "
|
39 |
+
"that a new file has been uploaded.%n%%n%Best Regards"
|
40 |
+
msgstr ""
|
41 |
+
"Sehr geehrter Empfänger,%n%%n%Dies ist eine automatische Nachricht, die Sie "
|
42 |
+
"benachrichtigt, dass eine neue Datei hochgeladen wurde.%n%%n%Beste Grüße"
|
43 |
+
|
44 |
+
#: lib/wfu_constants.php:35
|
45 |
+
#, php-format
|
46 |
+
msgid "File %filename% uploaded successfully"
|
47 |
+
msgstr "Datei %filename% erfolgreich hochgeladen"
|
48 |
+
|
49 |
+
#: lib/wfu_constants.php:36
|
50 |
+
#, php-format
|
51 |
+
msgid "File %filename% uploaded successfully but with warnings"
|
52 |
+
msgstr "Datei %filename% erfolgreich hochgeladen, aber es gibt Warnhinweise"
|
53 |
+
|
54 |
+
#: lib/wfu_constants.php:37
|
55 |
+
msgid "File %filename% not uploaded"
|
56 |
+
msgstr "Datei% filename% nicht hochgeladen"
|
57 |
+
|
58 |
+
#: lib/wfu_constants.php:38
|
59 |
+
msgid "File %filename% is being uploaded"
|
60 |
+
msgstr "Datei %filename% wird hochgeladen"
|
61 |
+
|
62 |
+
#: lib/wfu_constants.php:56
|
63 |
+
msgid "Your message"
|
64 |
+
msgstr "Ihre Nachricht"
|
65 |
+
|
66 |
+
#: lib/wfu_constants.php:61
|
67 |
+
msgid ""
|
68 |
+
"Error. Could not resolve ftp target filedir. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
69 |
+
"attribute."
|
70 |
+
msgstr ""
|
71 |
+
"Fehler. Der FTP-Ordner des FTP-Ziels konnte nicht aufgelöst werden. "
|
72 |
+
"Überprüfen Sie die Domäne in \"ftpinfo\"-Attribut."
|
73 |
+
|
74 |
+
#: lib/wfu_constants.php:62
|
75 |
+
msgid "Error. Invalid ftp information. Check 'ftpinfo' attribute."
|
76 |
+
msgstr ""
|
77 |
+
"Fehler. Ungültiger ftp-Informationen. Überprüfen Sie das 'ftpinfo'-Attribut."
|
78 |
+
|
79 |
+
#: lib/wfu_constants.php:63
|
80 |
+
msgid ""
|
81 |
+
"Error. Could not extract ftp information from 'ftpinfo' attribute. Check its "
|
82 |
+
"syntax."
|
83 |
+
msgstr ""
|
84 |
+
"Fehler. Ftp-Daten konnte nicht aus dem 'ftpinfo'-Attribut extrahiert werden. "
|
85 |
+
"Überprüfen Sie die Schreibweise."
|
86 |
+
|
87 |
+
#: lib/wfu_constants.php:64
|
88 |
+
msgid ""
|
89 |
+
"Error. Could not resolve ftp target filename. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
90 |
+
"attribute."
|
91 |
+
msgstr ""
|
92 |
+
"Fehler. Ftp-Zieldateiname konnte nicht aufgelöst werden. Überprüfen Sie die "
|
93 |
+
"Domäne im 'ftpinfo'-Attribut."
|
94 |
+
|
95 |
+
#: lib/wfu_constants.php:65
|
96 |
+
msgid ""
|
97 |
+
"Error. The upload size limit of PHP directive upload_max_filesize is "
|
98 |
+
"preventing the upload of big files.\n"
|
99 |
+
"PHP directive upload_max_filesize limit is: "
|
100 |
+
msgstr ""
|
101 |
+
"Fehler. Die Upload-Größenbeschränkung der PHP Richtlinie upload_max_filesize "
|
102 |
+
"hat das Hochladen von großen Dateien verhindern.\n"
|
103 |
+
"Das upload_max_filesize-Limit beträgt derzeit:"
|
104 |
+
|
105 |
+
#: lib/wfu_constants.php:66
|
106 |
+
msgid ""
|
107 |
+
"The upload time limit of PHP directive max_input_time is preventing the "
|
108 |
+
"upload of big files.\n"
|
109 |
+
"PHP directive max_input_time limit is: "
|
110 |
+
msgstr ""
|
111 |
+
"Die Upload-Zeitspanne der PHP-Direktive max_input_time verhindert das "
|
112 |
+
"Hochladen von großen Dateien. \n"
|
113 |
+
"Das max_input_time Limit ist derzeit:"
|
114 |
+
|
115 |
+
#: lib/wfu_constants.php:67
|
116 |
+
msgid ""
|
117 |
+
"Error. Permission denied to write to target folder.\n"
|
118 |
+
"Check and correct read/write permissions of target folder."
|
119 |
+
msgstr ""
|
120 |
+
"Fehler. Schreibzugriff im Zielordner verweigert. \n"
|
121 |
+
"Prüfen und korrigieren Sie Schreib-/Lese-Berechtigungen des Zielordners."
|
122 |
+
|
123 |
+
#: lib/wfu_constants.php:68
|
124 |
+
msgid "Targer folder doesn't exist."
|
125 |
+
msgstr "Ziel-Ordner nicht vorhanden ist."
|
126 |
+
|
127 |
+
#: lib/wfu_constants.php:69
|
128 |
+
msgid "Upload failed! Missing a temporary folder."
|
129 |
+
msgstr ""
|
130 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Verzeichnis für temporären Dateienupload fehlt"
|
131 |
+
|
132 |
+
#: lib/wfu_constants.php:70
|
133 |
+
msgid "Upload failed! Permission denied to write to target folder."
|
134 |
+
msgstr ""
|
135 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Keine Berechtigung, um im Zielordner zu schreiben."
|
136 |
+
|
137 |
+
#: lib/wfu_constants.php:71
|
138 |
+
msgid "File not allowed."
|
139 |
+
msgstr "Dateiformat nicht erlaubt"
|
140 |
+
|
141 |
+
#: lib/wfu_constants.php:72
|
142 |
+
msgid "The uploaded file exceeds the file size limit."
|
143 |
+
msgstr "Die hochzuladende Datei überschreitet das Dateigrößenlimit."
|
144 |
+
|
145 |
+
#: lib/wfu_constants.php:73
|
146 |
+
msgid "The uploaded file exceeds 2GB and is not supported by this server."
|
147 |
+
msgstr ""
|
148 |
+
"Die hochgeladene Datei überschreitet 2GB und wird von diesem Server nicht "
|
149 |
+
"unterstützt."
|
150 |
+
|
151 |
+
#: lib/wfu_constants.php:74
|
152 |
+
msgid ""
|
153 |
+
"Upload failed! The uploaded file exceeds the file size limit of the server. "
|
154 |
+
"Please contact the administrator."
|
155 |
+
msgstr ""
|
156 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Die hochgeladene Datei überschreitet die maximale "
|
157 |
+
"Dateigröße des Servers. Bitte wenden Sie sich an den Administrator."
|
158 |
+
|
159 |
+
#: lib/wfu_constants.php:75
|
160 |
+
msgid ""
|
161 |
+
"Upload failed! The duration of the upload exceeded the time limit of the "
|
162 |
+
"server. Please contact the administrator."
|
163 |
+
msgstr ""
|
164 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Die Dauer des Uploads liegt über dem Zeitlimit des "
|
165 |
+
"Servers. Bitte wenden Sie sich an den Administrator oder senden Sie die "
|
166 |
+
"Datei von einem Rechner mit schnellerer Internetverbindung."
|
167 |
+
|
168 |
+
#: lib/wfu_constants.php:76
|
169 |
+
msgid ""
|
170 |
+
"Upload failed! The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that "
|
171 |
+
"was specified in the HTML form."
|
172 |
+
msgstr ""
|
173 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Die hochgeladene Datei überschreitet die "
|
174 |
+
"MAX_FILE_SIZE Richtlinie, die im HTML-Formular angegeben wurde."
|
175 |
+
|
176 |
+
#: lib/wfu_constants.php:77
|
177 |
+
msgid "Upload failed! The uploaded file was only partially uploaded."
|
178 |
+
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen! Die Datei wurde nur teilweise hochgeladen."
|
179 |
+
|
180 |
+
#: lib/wfu_constants.php:78
|
181 |
+
msgid "Upload failed! No file was uploaded."
|
182 |
+
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen! Es wurde keine Datei hochgeladen."
|
183 |
+
|
184 |
+
#: lib/wfu_constants.php:79
|
185 |
+
msgid "Upload failed! Failed to write file to disk."
|
186 |
+
msgstr ""
|
187 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Konnte die Datei nicht auf die Festplatte "
|
188 |
+
"schreiben."
|
189 |
+
|
190 |
+
#: lib/wfu_constants.php:80
|
191 |
+
msgid ""
|
192 |
+
"Upload failed! Error occured while moving temporary file. Please contact "
|
193 |
+
"administrator."
|
194 |
+
msgstr ""
|
195 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Es ist ein Fehler aufgetreten, während der "
|
196 |
+
"Verschiebung der temporären Datei. Bitte kontaktieren Sie Administrator."
|
197 |
+
|
198 |
+
#: lib/wfu_constants.php:81
|
199 |
+
msgid ""
|
200 |
+
"Upload failed! A PHP extension stopped the file upload. PHP does not provide "
|
201 |
+
"a way to ascertain which extension caused the file upload to stop; examining "
|
202 |
+
"the list of loaded extensions with phpinfo() may help."
|
203 |
+
msgstr ""
|
204 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Ein PHP-Erweiterung stoppte den Datei-Upload. PHP "
|
205 |
+
"bietet keine Möglichkeit, festzustellen, welche PHP-Erweiterung den Datei-"
|
206 |
+
"Upload-Stopp verursacht, zur Prüfung der Liste der geladenen Erweiterungen "
|
207 |
+
"kann phpinfo() helfen."
|
208 |
+
|
209 |
+
#: lib/wfu_constants.php:82
|
210 |
+
msgid "Upload failed! Error occured while attemting to upload the file."
|
211 |
+
msgstr ""
|
212 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Es sind Fehler beim Versuch, die Datei hochzuladen "
|
213 |
+
"aufgetreten."
|
214 |
+
|
215 |
+
#: lib/wfu_constants.php:83
|
216 |
+
msgid "Upload failed!"
|
217 |
+
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen!"
|
218 |
+
|
219 |
+
#: lib/wfu_constants.php:84
|
220 |
+
msgid "No file!"
|
221 |
+
msgstr "Keine Datei!"
|
222 |
+
|
223 |
+
#: lib/wfu_constants.php:85
|
224 |
+
msgid ""
|
225 |
+
"Upload failed! The upload has been canceled by the user or the browser "
|
226 |
+
"dropped the connection."
|
227 |
+
msgstr ""
|
228 |
+
"Hochladen fehlgeschlagen! Der Upload wurde vom Benutzer abgebrochen wurde "
|
229 |
+
"oder der Browser hat die Verbindung verloren."
|
230 |
+
|
231 |
+
#: lib/wfu_constants.php:86
|
232 |
+
msgid "Upload failed! Unknown error."
|
233 |
+
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen! Unbekannter Fehler."
|
234 |
+
|
235 |
+
#: lib/wfu_constants.php:87
|
236 |
+
msgid "Please contact the administrator."
|
237 |
+
msgstr "Bitte kontaktieren Sie den Administrator."
|
238 |
+
|
239 |
+
#: lib/wfu_constants.php:88
|
240 |
+
msgid "No result from remote server!"
|
241 |
+
msgstr "Kein Ergebnis vom Remote-Server!"
|
242 |
+
|
243 |
+
#: lib/wfu_constants.php:89
|
244 |
+
msgid " but with warnings"
|
245 |
+
msgstr " aber mit Warnhinweisen"
|
246 |
+
|
247 |
+
#: lib/wfu_constants.php:90 lib/wfu_constants.php:92
|
248 |
+
msgid "Warning: JSON parse error."
|
249 |
+
msgstr "Warnung: JSON-Parser-Fehler."
|
250 |
+
|
251 |
+
#: lib/wfu_constants.php:91
|
252 |
+
msgid ""
|
253 |
+
"Upload parameters of this file, passed as JSON string to the handler, could "
|
254 |
+
"not be parsed."
|
255 |
+
msgstr ""
|
256 |
+
"Upload-Parameter dieser Datei, übergeben als als JSON String an den Handler, "
|
257 |
+
"konnte nicht analysiert werden."
|
258 |
+
|
259 |
+
#: lib/wfu_constants.php:93
|
260 |
+
msgid ""
|
261 |
+
"UploadStates, passed as JSON string to the handler, could not be parsed."
|
262 |
+
msgstr ""
|
263 |
+
"Upload-Status, übergeben als JSON String an den Handler, konnte nicht "
|
264 |
+
"analysiert werden."
|
265 |
+
|
266 |
+
#: lib/wfu_constants.php:94
|
267 |
+
msgid ""
|
268 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred due to unknown error."
|
269 |
+
msgstr ""
|
270 |
+
"Bei der Umleitung auf die klassische Formular-Funktionalität ist ein "
|
271 |
+
"unbekannter Fehler aufgetreten."
|
272 |
+
|
273 |
+
#: lib/wfu_constants.php:95
|
274 |
+
msgid ""
|
275 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred because AJAX is not "
|
276 |
+
"supported."
|
277 |
+
msgstr ""
|
278 |
+
"Bei der Umleitung auf die klassische Formular-Funktionalität ist ein Fehler "
|
279 |
+
"aufgetreten, weil AJAX nicht unterstützt wird."
|
280 |
+
|
281 |
+
#: lib/wfu_constants.php:96
|
282 |
+
msgid ""
|
283 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred because HTML5 is not "
|
284 |
+
"supported."
|
285 |
+
msgstr ""
|
286 |
+
"Bei der Umleitung zu klassischen Formular-Funktionalität ist ein Fehler "
|
287 |
+
"aufgetreten, da HTML5 nicht unterstützt wird."
|
288 |
+
|
289 |
+
#: lib/wfu_constants.php:97
|
290 |
+
msgid ""
|
291 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred due to JSON parse error."
|
292 |
+
msgstr ""
|
293 |
+
"Bei der Umleitung auf die klassische Formular-Funktionalität ist ein Fehler "
|
294 |
+
"aufgetreten beim Parsen von JSON."
|
295 |
+
|
296 |
+
#: lib/wfu_constants.php:98
|
297 |
+
msgid "Please enable popup windows from the browser's settings!"
|
298 |
+
msgstr ""
|
299 |
+
"Bitte aktivieren Sie diese Popup-Fenster aus den Browser-Einstellungen!"
|
300 |
+
|
301 |
+
#: lib/wfu_constants.php:99
|
302 |
+
msgid "cannot be empty!"
|
303 |
+
msgstr "darf nicht leer sein!"
|
304 |
+
|
305 |
+
#: lib/wfu_constants.php:100
|
306 |
+
msgid "number not valid!"
|
307 |
+
msgstr "Nummer nicht gültig!"
|
308 |
+
|
309 |
+
#: lib/wfu_constants.php:101
|
310 |
+
msgid "email not valid!"
|
311 |
+
msgstr "email adresse ist ungültig!"
|
312 |
+
|
313 |
+
#: lib/wfu_constants.php:102
|
314 |
+
msgid "emails do not match!"
|
315 |
+
msgstr "emails stimmen nicht überein!"
|
316 |
+
|
317 |
+
#: lib/wfu_constants.php:103
|
318 |
+
msgid "no base email field in group!"
|
319 |
+
msgstr "keine basis email feld in der gruppe!"
|
320 |
+
|
321 |
+
#: lib/wfu_constants.php:104
|
322 |
+
msgid "passwords do not match!"
|
323 |
+
msgstr "passwörter stimmen nicht überein"
|
324 |
+
|
325 |
+
#: lib/wfu_constants.php:105
|
326 |
+
msgid "no base password field in group!"
|
327 |
+
msgstr "keine basispasswortfeld in der gruppe!"
|
328 |
+
|
329 |
+
#: lib/wfu_constants.php:106
|
330 |
+
msgid "checkbox unchecked!"
|
331 |
+
msgstr "checkBox nicht aktiviert!"
|
332 |
+
|
333 |
+
#: lib/wfu_constants.php:107
|
334 |
+
msgid "no option selected!"
|
335 |
+
msgstr "keine optionen selektiert!"
|
336 |
+
|
337 |
+
#: lib/wfu_constants.php:108
|
338 |
+
msgid "no item selected!"
|
339 |
+
msgstr "keine dateien ausgewählt!"
|
340 |
+
|
341 |
+
#: lib/wfu_constants.php:109
|
342 |
+
msgid ""
|
343 |
+
"There are more than one instances of the plugin in this page with the same "
|
344 |
+
"id. Please change it."
|
345 |
+
msgstr ""
|
346 |
+
"Es gibt mehrere Instanzen des Plugins auf dieser Seite mit der gleichen ID. "
|
347 |
+
"Bitte ändern Sie dies."
|
348 |
+
|
349 |
+
#: lib/wfu_constants.php:110
|
350 |
+
msgid ""
|
351 |
+
"Cannot edit the shortcode because the page has been modified. Please reload "
|
352 |
+
"the page."
|
353 |
+
msgstr ""
|
354 |
+
"Der Shortcode kann nicht bearbeitet werden, da die Seite geändert wurde. "
|
355 |
+
"Laden Sie die Seite erneut."
|
356 |
+
|
357 |
+
#: lib/wfu_constants.php:113
|
358 |
+
msgid "Upload skipped! File already exists."
|
359 |
+
msgstr "Hochladen abgebrochen! Datei ist bereits vorhanden."
|
360 |
+
|
361 |
+
#: lib/wfu_constants.php:114
|
362 |
+
msgid "No files have been selected!"
|
363 |
+
msgstr "Keine Dateien ausgewählt!"
|
364 |
+
|
365 |
+
#: lib/wfu_constants.php:115
|
366 |
+
msgid "WPFilebase Plugin not updated because there were no files uploaded."
|
367 |
+
msgstr ""
|
368 |
+
"WPFilebase Plugin konnte nicht aktualisiert werden, da keine Dateien "
|
369 |
+
"hochgeladen wurden."
|
370 |
+
|
371 |
+
#: lib/wfu_constants.php:116
|
372 |
+
msgid "Notification email was not sent because there were no files uploaded."
|
373 |
+
msgstr ""
|
374 |
+
"Benachrichtigung per E-Mail wurde nicht gesendet, weil keine Dateien "
|
375 |
+
"hochgeladen worden sind."
|
376 |
+
|
377 |
+
#: lib/wfu_constants.php:117
|
378 |
+
msgid ""
|
379 |
+
"Notification email was not sent because no recipients were defined. Please "
|
380 |
+
"check notifyrecipients attribute in the shortcode."
|
381 |
+
msgstr ""
|
382 |
+
"Benachrichtigung per E-Mail wurde nicht gesendet, da keine Empfänger "
|
383 |
+
"definiert wurde. Bitte überprüfen Sie das notifyrecipients-Attribut im "
|
384 |
+
"Shortcode."
|
385 |
+
|
386 |
+
#: lib/wfu_constants.php:118
|
387 |
+
msgid ""
|
388 |
+
"Notification email was not sent due to an error. Please check "
|
389 |
+
"notifyrecipients, notifysubject and notifymessage attributes for errors."
|
390 |
+
msgstr ""
|
391 |
+
"E-Mail-Benachrichtigung wurde wegen eines Fehlers nicht gesendet. Bitte "
|
392 |
+
"überprüfen Sie das notifysubject und das notifymessage Attribut auf Fehler."
|
393 |
+
|
394 |
+
#: lib/wfu_constants.php:119
|
395 |
+
msgid ""
|
396 |
+
"Redirection not executed because redirection link is empty. Please check "
|
397 |
+
"redirectlink attribute."
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
"Umleitung nicht ausgeführt, da der Umleitungs-Link leer ist. Bitte "
|
400 |
+
"überprüfen Sie das redirectlink Attribut."
|
401 |
+
|
402 |
+
#: lib/wfu_constants.php:120
|
403 |
+
msgid ""
|
404 |
+
"Redirection not executed because not all files were successfully uploaded."
|
405 |
+
msgstr ""
|
406 |
+
"Umleitung nicht ausgeführt, da nicht alle Dateien erfolgreich hochgeladen "
|
407 |
+
"wurden."
|
408 |
+
|
409 |
+
#: lib/wfu_constants.php:123
|
410 |
+
msgid "Test Mode"
|
411 |
+
msgstr "Test Modus"
|
412 |
+
|
413 |
+
#: lib/wfu_constants.php:124
|
414 |
+
msgid "select dir..."
|
415 |
+
msgstr "Wählen Sie das Verzeichnis ..."
|
416 |
+
|
417 |
+
#: lib/wfu_constants.php:125
|
418 |
+
msgid "type dir"
|
419 |
+
msgstr "Geben Sie das Verzeichnis ein"
|
420 |
+
|
421 |
+
#: lib/wfu_constants.php:126
|
422 |
+
msgid "Upload path: %filepath%"
|
423 |
+
msgstr "Upload-Pfad: %filepath%"
|
424 |
+
|
425 |
+
#: lib/wfu_constants.php:127
|
426 |
+
msgid "Failed upload path: %filepath%"
|
427 |
+
msgstr "Fehlerhafter Upload-Pfad: %filepath%"
|
428 |
+
|
429 |
+
#: lib/wfu_constants.php:128
|
430 |
+
msgid " (required)"
|
431 |
+
msgstr "(erforderlich)"
|
432 |
+
|
433 |
+
#: lib/wfu_constants.php:129
|
434 |
+
msgid "Files are being uploaded. Are you sure you want to exit the page?"
|
435 |
+
msgstr ""
|
436 |
+
"Dateien werden hochgeladen wird. Sind Sie sicher, dass Sie die Seite "
|
437 |
+
"verlassen wollen?"
|
438 |
+
|
439 |
+
#: lib/wfu_constants.php:132
|
440 |
+
msgid "This is a test message"
|
441 |
+
msgstr "This is a test message"
|
442 |
+
|
443 |
+
#: lib/wfu_constants.php:133
|
444 |
+
msgid "This is a test administrator message"
|
445 |
+
msgstr "Dies ist eine Test-Admin-Nachricht"
|
446 |
+
|
447 |
+
#: lib/wfu_constants.php:134
|
448 |
+
msgid "File testfile 1 under test"
|
449 |
+
msgstr "Datei testfile 1 wird getestet"
|
450 |
+
|
451 |
+
#: lib/wfu_constants.php:135
|
452 |
+
msgid "File testfile 1 message"
|
453 |
+
msgstr "Datei testfile 1 Nachricht"
|
454 |
+
|
455 |
+
#: lib/wfu_constants.php:136
|
456 |
+
msgid "File testfile 1 administrator message"
|
457 |
+
msgstr "Datei testfile 1 Admin-Nachricht"
|
458 |
+
|
459 |
+
#: lib/wfu_constants.php:137
|
460 |
+
msgid "File testfile 2 under test"
|
461 |
+
msgstr "File testfile 2 wird getestet"
|
462 |
+
|
463 |
+
#: lib/wfu_constants.php:138
|
464 |
+
msgid "File testfile 2 message"
|
465 |
+
msgstr "Datei testfile 2 Nachricht"
|
466 |
+
|
467 |
+
#: lib/wfu_constants.php:139
|
468 |
+
msgid "File testfile 2 administrator message"
|
469 |
+
msgstr "Datei testfile 2 Admin-Nachricht"
|
470 |
+
|
471 |
+
#: lib/wfu_constants.php:142
|
472 |
+
msgid ""
|
473 |
+
"Failed to add the shortcode to the page/post. Please try again. If the "
|
474 |
+
"message persists, contact administrator."
|
475 |
+
msgstr ""
|
476 |
+
"Fehler beim Abrufen der Shortcode zu der Seite / Beitrag hinzuzufügen. Bitte "
|
477 |
+
"versuche es erneut. Wenn die Meldung weiterhin, wenden Sie sich "
|
478 |
+
"Administrator."
|
479 |
+
|
480 |
+
#: lib/wfu_constants.php:143
|
481 |
+
msgid ""
|
482 |
+
"Failed to edit the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
483 |
+
"again to edit the shortcode."
|
484 |
+
msgstr ""
|
485 |
+
"Der Shortcode konnte nicht bearbeitet, da sich der Inhalt der Seite geändert "
|
486 |
+
"hat. Versuchen Sie erneut den Shortcode zu bearbeiten."
|
487 |
+
|
488 |
+
#: lib/wfu_constants.php:144
|
489 |
+
msgid ""
|
490 |
+
"Failed to delete the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
491 |
+
"again to delete it."
|
492 |
+
msgstr ""
|
493 |
+
"Der Shortcode konnte nicht gelöscht werden, da sich der Inhalt der Seite "
|
494 |
+
"geändert hat. Versuchen Sie erneut den Shortcode zu löschen."
|
495 |
+
|
496 |
+
#: lib/wfu_constants.php:145
|
497 |
+
msgid ""
|
498 |
+
"The page containing the shortcode has been modified and it is no longer "
|
499 |
+
"valid. Please go back to reload the shortcode."
|
500 |
+
msgstr ""
|
501 |
+
"Die Seite mit dem Shortcode wurde modifiziert und ist nicht mehr gültig. "
|
502 |
+
"Bitte gehen Sie zurück um zu den Shortcode zu laden."
|
503 |
+
|
504 |
+
#: lib/wfu_constants.php:146
|
505 |
+
msgid ""
|
506 |
+
"Failed to update the shortcode because the contents of the page changed. Go "
|
507 |
+
"back to reload the shortcode."
|
508 |
+
msgstr ""
|
509 |
+
"Der Shortcode konnte nicht aktualisiert werden, da sich der Inhalt der Seite "
|
510 |
+
"geändert geändert hat. Gehen Sie zurück um zu den Shortcode neu zu laden."
|
511 |
+
|
512 |
+
#: lib/wfu_constants.php:147
|
513 |
+
msgid ""
|
514 |
+
"Failed to update the shortcode. Please try again. If the problem persists, "
|
515 |
+
"go back and reload the shortcode."
|
516 |
+
msgstr ""
|
517 |
+
"Fehler beim Aktualisieren des Schortcodes. Bitte versuchen Sie es erneut. "
|
518 |
+
"Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie zurück und laden Sie den "
|
519 |
+
"Shortcode neu."
|
520 |
+
|
521 |
+
#: lib/wfu_constants.php:150
|
522 |
+
msgid ""
|
523 |
+
"Insert variable %userid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
524 |
+
"current user."
|
525 |
+
msgstr ""
|
526 |
+
"Fügen Sie die Variable %userid% in den Text ein. Sie wird durch die ID des "
|
527 |
+
"aktuellen Benutzers ersetzt."
|
528 |
+
|
529 |
+
#: lib/wfu_constants.php:151
|
530 |
+
msgid ""
|
531 |
+
"Insert variable %username% inside text. It will be replaced by the username "
|
532 |
+
"of the current user."
|
533 |
+
msgstr ""
|
534 |
+
"Fügen Sie die Variable %username% in den Text ein. Sie wird durch den "
|
535 |
+
"Benutzernamen des aktuellen Benutzers ersetzt."
|
536 |
+
|
537 |
+
#: lib/wfu_constants.php:152
|
538 |
+
msgid ""
|
539 |
+
"Insert variable %useremail% inside text. It will be replaced by the email of "
|
540 |
+
"the current user."
|
541 |
+
msgstr ""
|
542 |
+
"Fügen Sie die Variable %useremail% in den Text ein. Sie wird durch die E-"
|
543 |
+
"Mail-Adresse des aktuellen Benutzers ersetzt."
|
544 |
+
|
545 |
+
#: lib/wfu_constants.php:153
|
546 |
+
msgid ""
|
547 |
+
"Insert variable %filename% inside text. It will be replaced by the filename "
|
548 |
+
"of the uploaded file."
|
549 |
+
msgstr ""
|
550 |
+
"Fügen Sie die Variable %filename% in den Text. Sie wird durch den Dateinamen "
|
551 |
+
"der hochgeladenen Dateien ersetzt."
|
552 |
+
|
553 |
+
#: lib/wfu_constants.php:154
|
554 |
+
msgid ""
|
555 |
+
"Insert variable %filepath% inside text. It will be replaced by the full "
|
556 |
+
"filepath of the uploaded file."
|
557 |
+
msgstr ""
|
558 |
+
"Fügen Sie die Variable %filepath% in den Text ein. Sie wird durch die "
|
559 |
+
"vollständige Dateipfad der hochgeladenen Dateien ersetzt."
|
560 |
+
|
561 |
+
#: lib/wfu_constants.php:155
|
562 |
+
msgid ""
|
563 |
+
"Insert variable %blogid% inside text. It will be replaced by the blog id of "
|
564 |
+
"the website."
|
565 |
+
msgstr ""
|
566 |
+
"Fügen Sie die Variable %blogid% in den Text ein. Sie wird durch die Blog-ID "
|
567 |
+
"der Website ersetzt werden."
|
568 |
+
|
569 |
+
#: lib/wfu_constants.php:156
|
570 |
+
msgid ""
|
571 |
+
"Insert variable %pageid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
572 |
+
"current page."
|
573 |
+
msgstr ""
|
574 |
+
"Fügen Sie die Variable %pageid% in den Text ein. Sie wird durch die ID der "
|
575 |
+
"aktuellen Seite ersetzt."
|
576 |
+
|
577 |
+
#: lib/wfu_constants.php:157
|
578 |
+
msgid ""
|
579 |
+
"Insert variable %pagetitle% inside text. It will be replaced by the title of "
|
580 |
+
"the current page."
|
581 |
+
msgstr ""
|
582 |
+
"Fügen Sie die Variable %pagetitle% in den Text ein. Sie wird durch dden "
|
583 |
+
"Title des aktuellen Benutzers ersetzt."
|
584 |
+
|
585 |
+
#: lib/wfu_constants.php:158
|
586 |
+
msgid ""
|
587 |
+
"Insert variable %userdataXXX% inside text. Select the user field from the "
|
588 |
+
"drop-down list. It will be replaced by the value that the user entered in "
|
589 |
+
"this field."
|
590 |
+
msgstr ""
|
591 |
+
"Fügen Sie die Variable %userdataXXX% in den Text einfügen. Wählen Sie das "
|
592 |
+
"Feld \"Benutzer\" aus der Dropdown Liste. Die Variable wird durch den Wert "
|
593 |
+
"ersetzt, die der Benutzer in dieses Feld eingetragen hat."
|
594 |
+
|
595 |
+
#: lib/wfu_constants.php:159
|
596 |
+
msgid "Insert variable %n% inside text to denote a line change."
|
597 |
+
msgstr ""
|
598 |
+
"Fügen Sie die Variable %n% in den Text ein, um eine Änderung der Zeile zu "
|
599 |
+
"kennzeichnen."
|
600 |
+
|
601 |
+
#: lib/wfu_constants.php:162
|
602 |
+
msgid "Upload in progress"
|
603 |
+
msgstr "Upload läuft"
|
604 |
+
|
605 |
+
#: lib/wfu_constants.php:163
|
606 |
+
msgid "Upload in progress with warnings!"
|
607 |
+
msgstr "Upload läuft mit Warnhinweisen!"
|
608 |
+
|
609 |
+
#: lib/wfu_constants.php:164
|
610 |
+
msgid "Upload in progress but some files already failed!"
|
611 |
+
msgstr "Upload läuft, aber einige Dateien bereits gescheitert!"
|
612 |
+
|
613 |
+
#: lib/wfu_constants.php:165
|
614 |
+
msgid "Upload in progress but no files uploaded so far!"
|
615 |
+
msgstr "Upload läuft aber keine Dateien hochgeladen bis jetzt!"
|
616 |
+
|
617 |
+
#: lib/wfu_constants.php:166
|
618 |
+
msgid "All files uploaded successfully"
|
619 |
+
msgstr "Alle Dateien erfolgreich hochgeladen"
|
620 |
+
|
621 |
+
#: lib/wfu_constants.php:167
|
622 |
+
msgid "All files uploaded successfully but there are warnings!"
|
623 |
+
msgstr "Alle Dateien erfolgreich hochgeladen, aber es gibt Warnhinweise!"
|
624 |
+
|
625 |
+
#: lib/wfu_constants.php:168
|
626 |
+
msgid "File uploaded successfully but there are warnings!"
|
627 |
+
msgstr "Datei erfolgreich hochgeladen, aber es gibt Warnhinweise!"
|
628 |
+
|
629 |
+
#: lib/wfu_constants.php:169
|
630 |
+
msgid "Some files failed to upload!"
|
631 |
+
msgstr "Einige Dateien konnten nicht hochgeladen werden!"
|
632 |
+
|
633 |
+
#: lib/wfu_constants.php:170
|
634 |
+
msgid "All files failed to upload"
|
635 |
+
msgstr "Alle Dateien konnten nicht hochgeladen werden"
|
636 |
+
|
637 |
+
#: lib/wfu_constants.php:171
|
638 |
+
msgid "File failed to upload"
|
639 |
+
msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden"
|
640 |
+
|
641 |
+
#: lib/wfu_constants.php:172
|
642 |
+
msgid "There are no files to upload!"
|
643 |
+
msgstr "Es gibt keine Dateien zum Hochladen!"
|
644 |
+
|
645 |
+
#: lib/wfu_constants.php:173
|
646 |
+
msgid "Test upload message"
|
647 |
+
msgstr "Test-Upload-Nachricht"
|
648 |
+
|
649 |
+
#: lib/wfu_constants.php:174
|
650 |
+
msgid "JSON parse warning!"
|
651 |
+
msgstr "JSON parse Warnung!"
|
652 |
+
|
653 |
+
#: lib/wfu_constants.php:175
|
654 |
+
msgid "please wait while redirecting..."
|
655 |
+
msgstr "Bitte warten Sie, Sie werden umgeleitet ..."
|
656 |
+
|
657 |
+
#: lib/wfu_constants.php:176
|
658 |
+
msgid "Open visual shortcode editor in new window"
|
659 |
+
msgstr "Offenen des visuellen Shortcode-Editor in neuem Fenster"
|
660 |
+
|
661 |
+
#: lib/wfu_constants.php:177
|
662 |
+
msgid "loading visual editor"
|
663 |
+
msgstr "visueller Editor laden"
|
664 |
+
|
665 |
+
#: lib/wfu_widget.php:8
|
666 |
+
msgid "Wordpress File Upload Form"
|
667 |
+
msgstr "Wordpress Datei Upload Formular"
|
668 |
+
|
669 |
+
#: lib/wfu_widget.php:9
|
670 |
+
msgid "Wordpress File Upload plugin uploader for sidebars"
|
671 |
+
msgstr "Wordpress Datei Upload Plugin Uploader für Seitenleisten"
|
672 |
+
|
673 |
+
#: lib/wfu_widget.php:38 lib/wfu_widget.php:98
|
674 |
+
msgid "New title"
|
675 |
+
msgstr "Neuer titel"
|
676 |
+
|
677 |
+
#~ msgid "Select File/Select Files"
|
678 |
+
#~ msgstr "Wählen Sie Datei/Dateien Auswählen"
|
679 |
+
|
680 |
+
#~ msgid "Upload File/Upload Files"
|
681 |
+
#~ msgstr "Datei Hochladen/Dateien Hochladen"
|
682 |
+
|
683 |
+
#~ msgid "Please fill in the above words: "
|
684 |
+
#~ msgstr "Bitte füllen Sie die Worte oben: "
|
685 |
+
|
686 |
+
#~ msgid ""
|
687 |
+
#~ "ERROR: Captcha not supported! You have an old PHP version. Upgrade your "
|
688 |
+
#~ "PHP or use RecaptchaV2 (no account)."
|
689 |
+
#~ msgstr ""
|
690 |
+
#~ "Fehler: Captcha nicht unterstützt! Sie haben eine alte PHP-Version. "
|
691 |
+
#~ "Aktualisieren Sie Ihr PHP oder RecaptchaV2 verwenden (kein Konto)."
|
692 |
+
|
693 |
+
#~ msgid "ERROR: No site key. Please contact administrator!"
|
694 |
+
#~ msgstr "ERROR: Keine Website-Taste. Bitte kontaktieren Sie Administrator!"
|
695 |
+
|
696 |
+
#~ msgid ""
|
697 |
+
#~ "ERROR: No site key defined! Please go to the plugin settings in Dashboard "
|
698 |
+
#~ "to define Google Recaptcha keys."
|
699 |
+
#~ msgstr ""
|
700 |
+
#~ "Fehler: nicht vorhanden Website Schlüssel definiert! Bitte gehen Sie auf "
|
701 |
+
#~ "die Plugin-Einstellungen im Dashboard, um Google Recaptcha Schlüssel "
|
702 |
+
#~ "definieren."
|
703 |
+
|
704 |
+
#~ msgid "Bad captcha image!"
|
705 |
+
#~ msgstr "Schlechten Captcha-Bild!"
|
706 |
+
|
707 |
+
#~ msgid "No input!"
|
708 |
+
#~ msgstr "Keine Eingabe!"
|
709 |
+
|
710 |
+
#~ msgid "Captcha not completed!"
|
711 |
+
#~ msgstr "Captcha nicht abgeschlossen!"
|
712 |
+
|
713 |
+
#~ msgid "Wrong captcha!"
|
714 |
+
#~ msgstr "Falsche Captcha!"
|
715 |
+
|
716 |
+
#~ msgid "Error refreshing captcha!"
|
717 |
+
#~ msgstr "Fehler erfrischenden captcha!"
|
718 |
+
|
719 |
+
#~ msgid "Unknown captcha error!"
|
720 |
+
#~ msgstr "Captcha unbekannter Fehler"
|
721 |
+
|
722 |
+
#~ msgid "Captcha not supported by your browser!"
|
723 |
+
#~ msgstr "Captcha von Ihrem Browser nicht unterstützt!"
|
724 |
+
|
725 |
+
#~ msgid "the secret parameter is missing"
|
726 |
+
#~ msgstr "das Geheimnis Parameter fehlt"
|
727 |
+
|
728 |
+
#~ msgid "the secret parameter is invalid or malformed"
|
729 |
+
#~ msgstr "das Geheimnis Parameter ist ungültig oder fehlerhaft"
|
730 |
+
|
731 |
+
#~ msgid "the response parameter is missing"
|
732 |
+
#~ msgstr "die Antwort Parameter fehlt"
|
733 |
+
|
734 |
+
#~ msgid "the response parameter is invalid or malformed"
|
735 |
+
#~ msgstr "die Antwort Parameter ist ungültig oder fehlerhaft"
|
736 |
+
|
737 |
+
#~ msgid "Please do not use drag drop due to an internal problem."
|
738 |
+
#~ msgstr ""
|
739 |
+
#~ "Bitte verwenden Sie keine Drag Drop aufgrund eines internen Problems."
|
740 |
+
|
741 |
+
#~ msgid "Error during chunked upload. Unique ID empty in chunk %d"
|
742 |
+
#~ msgstr "Fehler beim chunked Hochladen. Eindeutige ID leer in chunk %d"
|
743 |
+
|
744 |
+
#~ msgid "Chunked upload is not allowed!"
|
745 |
+
#~ msgstr "Chunked Hochladen ist nicht erlaubt!"
|
746 |
+
|
747 |
+
#~ msgid "Chunked upload aborted due to error in previous chunk!"
|
748 |
+
#~ msgstr ""
|
749 |
+
#~ "Chunked Hochladen aufgrund eines Fehlers in früheren chunk abgebrochen!"
|
750 |
+
|
751 |
+
#~ msgid "Chunked upload failed, final file could not be created!"
|
752 |
+
#~ msgstr ""
|
753 |
+
#~ "Chunked Hochladen fehlgeschlagen ist, konnte die letzte Datei nicht "
|
754 |
+
#~ "erstellt werden!"
|
755 |
+
|
756 |
+
#~ msgid "Could not write file chuck to destination on chunk %d"
|
757 |
+
#~ msgstr "Konnte Datei chuck bis zum Ziel nicht schreiben am chunk %d"
|
758 |
+
|
759 |
+
#~ msgid "Could not enlarge destination file on chunk %d"
|
760 |
+
#~ msgstr "Datei konnte nicht vergrößern am chunk %d"
|
761 |
+
|
762 |
+
#~ msgid "Could not open file handles on chunk %d"
|
763 |
+
#~ msgstr "Dateihandles konnte nicht geöffnet werden am chunk %d"
|
764 |
+
|
765 |
+
#~ msgid "checking captcha..."
|
766 |
+
#~ msgstr "Prüfung captcha..."
|
767 |
+
|
768 |
+
#~ msgid "refreshing..."
|
769 |
+
#~ msgstr "erfrischend..."
|
770 |
+
|
771 |
+
#~ msgid "correct captcha"
|
772 |
+
#~ msgstr "korrekte captcha"
|
773 |
+
|
774 |
+
#~ msgid "click to continue the upload"
|
775 |
+
#~ msgstr "Klicken Sie, um das Hochladen fortsetzen"
|
776 |
+
|
777 |
+
#~ msgid "Clear file list?"
|
778 |
+
#~ msgstr "Klar Dateiliste?"
|
779 |
+
|
780 |
+
#~ msgid "DROP HERE"
|
781 |
+
#~ msgstr "HIER ABLEGEN"
|
languages/wordpress-file-upload-el_GR.po
CHANGED
@@ -1,769 +1,769 @@
|
|
1 |
-
msgid ""
|
2 |
-
msgstr ""
|
3 |
-
"Project-Id-Version: Wordpress File Upload\n"
|
4 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
7 |
-
"Last-Translator: nickboss <info@iptanus.com>\n"
|
8 |
-
"Language-Team: Iptanus Team <info@iptanus.com>\n"
|
9 |
-
"Language: el\n"
|
10 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
-
"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop\n"
|
14 |
-
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
15 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
16 |
-
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
17 |
-
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
-
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n"
|
19 |
-
|
20 |
-
#: lib/wfu_constants.php:7
|
21 |
-
msgid "Upload files"
|
22 |
-
msgstr "Αποστολή αρχείων"
|
23 |
-
|
24 |
-
#: lib/wfu_constants.php:8
|
25 |
-
msgid "Select File"
|
26 |
-
msgstr "Επιλογή Αρχείου"
|
27 |
-
|
28 |
-
#: lib/wfu_constants.php:9
|
29 |
-
msgid "Upload File"
|
30 |
-
msgstr "Αποστολή Αρχείου"
|
31 |
-
|
32 |
-
#: lib/wfu_constants.php:28
|
33 |
-
msgid "File Upload Notification"
|
34 |
-
msgstr "Ειδοποίηση Αποστολής Αρχείου"
|
35 |
-
|
36 |
-
#: lib/wfu_constants.php:29
|
37 |
-
msgid ""
|
38 |
-
"Dear Recipient,%n%%n% This is an automatic delivery message to notify you "
|
39 |
-
"that a new file has been uploaded.%n%%n%Best Regards"
|
40 |
-
msgstr ""
|
41 |
-
"Αγαπητέ Παραλήπτη,%n%%n% Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο μήνυμα για να σας "
|
42 |
-
"ενημερώσει ότι απεστάλη ένα νέο αρχείο.%n%%n%Φιλικούς Χαιρετισμούς"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: lib/wfu_constants.php:35
|
45 |
-
#, php-format
|
46 |
-
msgid "File %filename% uploaded successfully"
|
47 |
-
msgstr "Το αρχείο %filename% απεστάλη επιτυχώς"
|
48 |
-
|
49 |
-
#: lib/wfu_constants.php:36
|
50 |
-
#, php-format
|
51 |
-
msgid "File %filename% uploaded successfully but with warnings"
|
52 |
-
msgstr "Το αρχείο %filename% απεστάλη επιτυχώς αλλά με προειδοποιήσεις"
|
53 |
-
|
54 |
-
#: lib/wfu_constants.php:37
|
55 |
-
msgid "File %filename% not uploaded"
|
56 |
-
msgstr "Το αρχείο %filename% δεν απεστάλη"
|
57 |
-
|
58 |
-
#: lib/wfu_constants.php:38
|
59 |
-
msgid "File %filename% is being uploaded"
|
60 |
-
msgstr "Το αρχείο %filename% αποστέλλεται"
|
61 |
-
|
62 |
-
#: lib/wfu_constants.php:56
|
63 |
-
msgid "Your message"
|
64 |
-
msgstr "Το μήνυμά σας"
|
65 |
-
|
66 |
-
#: lib/wfu_constants.php:61
|
67 |
-
msgid ""
|
68 |
-
"Error. Could not resolve ftp target filedir. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
69 |
-
"attribute."
|
70 |
-
msgstr ""
|
71 |
-
"Σφάλμα. Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του καταλόγου προορισμού ftp. Ελέγξτε το "
|
72 |
-
"domain στην ιδιότητα 'ftpinfo'."
|
73 |
-
|
74 |
-
#: lib/wfu_constants.php:62
|
75 |
-
msgid "Error. Invalid ftp information. Check 'ftpinfo' attribute."
|
76 |
-
msgstr "Σφάλμα. Μη έγκυρες πληροφορίες ftp. Ελέγξτε την ιδιότητα 'ftpinfo'."
|
77 |
-
|
78 |
-
#: lib/wfu_constants.php:63
|
79 |
-
msgid ""
|
80 |
-
"Error. Could not extract ftp information from 'ftpinfo' attribute. Check its "
|
81 |
-
"syntax."
|
82 |
-
msgstr ""
|
83 |
-
"Σφάλμα. Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή πληροφοριών ftp από την ιδιότητα "
|
84 |
-
"'ftpinfo'. Ελέγξτε τη σύνταξή της."
|
85 |
-
|
86 |
-
#: lib/wfu_constants.php:64
|
87 |
-
msgid ""
|
88 |
-
"Error. Could not resolve ftp target filename. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
89 |
-
"attribute."
|
90 |
-
msgstr ""
|
91 |
-
"Σφάλμα. Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του ονόματος αρχείου προορισμού ftp. "
|
92 |
-
"Ελέγξτε το domain στην ιδιότητα 'ftpinfo'."
|
93 |
-
|
94 |
-
#: lib/wfu_constants.php:65
|
95 |
-
msgid ""
|
96 |
-
"Error. The upload size limit of PHP directive upload_max_filesize is "
|
97 |
-
"preventing the upload of big files.\n"
|
98 |
-
"PHP directive upload_max_filesize limit is: "
|
99 |
-
msgstr ""
|
100 |
-
"Σφάλμα. Το όριο μεγέθους αρχείου της PHP ιδιότητας upload_max_filesize "
|
101 |
-
"εμποδίζει την αποστολή μεγάλων αρχείων.\n"
|
102 |
-
"Το όριο της PHP ιδιότητας upload_max_filesize είναι:"
|
103 |
-
|
104 |
-
#: lib/wfu_constants.php:66
|
105 |
-
msgid ""
|
106 |
-
"The upload time limit of PHP directive max_input_time is preventing the "
|
107 |
-
"upload of big files.\n"
|
108 |
-
"PHP directive max_input_time limit is: "
|
109 |
-
msgstr ""
|
110 |
-
"Σφάλμα. Το όριο χρόνου αποστολής αρχείου της PHP ιδιότητας max_input_time "
|
111 |
-
"εμποδίζει την αποστολή μεγάλων αρχείων.\n"
|
112 |
-
"Το όριο της PHP ιδιότητας max_input_time είναι:"
|
113 |
-
|
114 |
-
#: lib/wfu_constants.php:67
|
115 |
-
msgid ""
|
116 |
-
"Error. Permission denied to write to target folder.\n"
|
117 |
-
"Check and correct read/write permissions of target folder."
|
118 |
-
msgstr ""
|
119 |
-
"Σφάλμα. Δεν επιτρέπεται η εγραφή στο φάκελο προορισμού.\n"
|
120 |
-
"Ελέγξτε και διορθώστε τα δικαιώματα ανάγνωσης/εγγραφής στο φάκελο προορισμού."
|
121 |
-
|
122 |
-
#: lib/wfu_constants.php:68
|
123 |
-
msgid "Targer folder doesn't exist."
|
124 |
-
msgstr "Ο φάκελος προορισμού δεν υπάρχει."
|
125 |
-
|
126 |
-
#: lib/wfu_constants.php:69
|
127 |
-
msgid "Upload failed! Missing a temporary folder."
|
128 |
-
msgstr "Η αποστολή απέτυχε! Λείπει ο προσωρινός φάκελος."
|
129 |
-
|
130 |
-
#: lib/wfu_constants.php:70
|
131 |
-
msgid "Upload failed! Permission denied to write to target folder."
|
132 |
-
msgstr "Η αποστολή απέτυχε! Δεν επιτρέπεται η εγγραφή στο φάκελο προορισμού."
|
133 |
-
|
134 |
-
#: lib/wfu_constants.php:71
|
135 |
-
msgid "File not allowed."
|
136 |
-
msgstr "Το αρχείο δεν επιτρέπεται."
|
137 |
-
|
138 |
-
#: lib/wfu_constants.php:72
|
139 |
-
msgid "The uploaded file exceeds the file size limit."
|
140 |
-
msgstr "Το αποστελλόμενο αρχείο υπερβαίνει το όριο μεγέθους αρχείου."
|
141 |
-
|
142 |
-
#: lib/wfu_constants.php:73
|
143 |
-
msgid "The uploaded file exceeds 2GB and is not supported by this server."
|
144 |
-
msgstr ""
|
145 |
-
"Το αποστελλόμενο αρχείο υπερβαίνει τα 2GB και δεν υποστηρίζεται από τον "
|
146 |
-
"server."
|
147 |
-
|
148 |
-
#: lib/wfu_constants.php:74
|
149 |
-
msgid ""
|
150 |
-
"Upload failed! The uploaded file exceeds the file size limit of the server. "
|
151 |
-
"Please contact the administrator."
|
152 |
-
msgstr ""
|
153 |
-
"Η αποστολή απέτυχε! Το αποστελλόμενο αρχείο υπερβαίνει το όριο μεγέθους "
|
154 |
-
"αρχείου του server. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
155 |
-
|
156 |
-
#: lib/wfu_constants.php:75
|
157 |
-
msgid ""
|
158 |
-
"Upload failed! The duration of the upload exceeded the time limit of the "
|
159 |
-
"server. Please contact the administrator."
|
160 |
-
msgstr ""
|
161 |
-
"Η αποστολή απέτυχε! Η διάρκεια αποστολής υπερέβη το όριο χρόνου του server. "
|
162 |
-
"Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
163 |
-
|
164 |
-
#: lib/wfu_constants.php:76
|
165 |
-
msgid ""
|
166 |
-
"Upload failed! The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that "
|
167 |
-
"was specified in the HTML form."
|
168 |
-
msgstr ""
|
169 |
-
"Η αποστολή απέτυχε! Το αποστελλόμενο αρχείο υπερβαίνει την ιδιότητα "
|
170 |
-
"MAX_FILE_SIZE που ορίστηκε στη φόρμα HTML."
|
171 |
-
|
172 |
-
#: lib/wfu_constants.php:77
|
173 |
-
msgid "Upload failed! The uploaded file was only partially uploaded."
|
174 |
-
msgstr "Η αποστολή απέτυχε: Το αποστελλόμενο αρχείο απεστάλλη μερικώς."
|
175 |
-
|
176 |
-
#: lib/wfu_constants.php:78
|
177 |
-
msgid "Upload failed! No file was uploaded."
|
178 |
-
msgstr "Η αποστολή απέτυχε. Κανένα αρχείο δεν απεστάλη."
|
179 |
-
|
180 |
-
#: lib/wfu_constants.php:79
|
181 |
-
msgid "Upload failed! Failed to write file to disk."
|
182 |
-
msgstr "Η αποστολή απέτυχε. Δεν κατέστη δυνατή η εγγραφή στο δίσκο."
|
183 |
-
|
184 |
-
#: lib/wfu_constants.php:80
|
185 |
-
msgid ""
|
186 |
-
"Upload failed! Error occured while moving temporary file. Please contact "
|
187 |
-
"administrator."
|
188 |
-
msgstr ""
|
189 |
-
"Η αποστολή απέτυχε! Ένα σφάλμα συνέβη κατά τη μετακίνηση του προσωρινού "
|
190 |
-
"αρχείου. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
191 |
-
|
192 |
-
#: lib/wfu_constants.php:81
|
193 |
-
msgid ""
|
194 |
-
"Upload failed! A PHP extension stopped the file upload. PHP does not provide "
|
195 |
-
"a way to ascertain which extension caused the file upload to stop; examining "
|
196 |
-
"the list of loaded extensions with phpinfo() may help."
|
197 |
-
msgstr ""
|
198 |
-
"Η αποστολή απέτυχε: Μία επέκταση PHP σταμάτησε την αποστολή. Η PHP δεν "
|
199 |
-
"παρέχει τρόπο εντοπισμού της επέκτασης που προκάλεσε τη διακοπή, ίσως η "
|
200 |
-
"εξέταση της λίστας των επεκτάσεων που έχουν φορτωθεί με την phpinfo() να "
|
201 |
-
"βοηθήσει."
|
202 |
-
|
203 |
-
#: lib/wfu_constants.php:82
|
204 |
-
msgid "Upload failed! Error occured while attemting to upload the file."
|
205 |
-
msgstr ""
|
206 |
-
"Η αποστολή απέτυχε! Συνέβη κάποιο σφάλμα κατά την αποστολή του αρχείου."
|
207 |
-
|
208 |
-
#: lib/wfu_constants.php:83
|
209 |
-
msgid "Upload failed!"
|
210 |
-
msgstr "Η αποστολή απέτυχε!"
|
211 |
-
|
212 |
-
#: lib/wfu_constants.php:84
|
213 |
-
msgid "No file!"
|
214 |
-
msgstr "Κανένα αρχείο!"
|
215 |
-
|
216 |
-
#: lib/wfu_constants.php:85
|
217 |
-
msgid ""
|
218 |
-
"Upload failed! The upload has been canceled by the user or the browser "
|
219 |
-
"dropped the connection."
|
220 |
-
msgstr ""
|
221 |
-
"Η αποστολή απέτυχε! Είτε η αποστολή ακυρώθηκε από το χρήστη ή ο browser "
|
222 |
-
"έχασε τη σύνδεση."
|
223 |
-
|
224 |
-
#: lib/wfu_constants.php:86
|
225 |
-
msgid "Upload failed! Unknown error."
|
226 |
-
msgstr "Η αποστολή απέτυχε! Άγνωστο σφάλμα."
|
227 |
-
|
228 |
-
#: lib/wfu_constants.php:87
|
229 |
-
msgid "Please contact the administrator."
|
230 |
-
msgstr "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
231 |
-
|
232 |
-
#: lib/wfu_constants.php:88
|
233 |
-
msgid "No result from remote server!"
|
234 |
-
msgstr "Καμία απάντηση από τον απομακρυσμένο server!"
|
235 |
-
|
236 |
-
#: lib/wfu_constants.php:89
|
237 |
-
msgid " but with warnings"
|
238 |
-
msgstr " αλλά με προειδοποιήσεις"
|
239 |
-
|
240 |
-
#: lib/wfu_constants.php:90 lib/wfu_constants.php:92
|
241 |
-
msgid "Warning: JSON parse error."
|
242 |
-
msgstr "Προειδοποίηση: Σφάλμα μετατροπής JSON."
|
243 |
-
|
244 |
-
#: lib/wfu_constants.php:91
|
245 |
-
msgid ""
|
246 |
-
"Upload parameters of this file, passed as JSON string to the handler, could "
|
247 |
-
"not be parsed."
|
248 |
-
msgstr ""
|
249 |
-
"Οι παράμετροι αποστολής αυτού του αρχείου, οι οποίες πέρασαν στο χειριστή ως "
|
250 |
-
"συμβολοσειρά JSON, δεν μπόρεσαν να μετατραπούν."
|
251 |
-
|
252 |
-
#: lib/wfu_constants.php:93
|
253 |
-
msgid ""
|
254 |
-
"UploadStates, passed as JSON string to the handler, could not be parsed."
|
255 |
-
msgstr ""
|
256 |
-
"Το αντικείμενο UploadStates, το οποίο πέρασε στο χειριστή ως συμβολοσειρά "
|
257 |
-
"JSON, δεν μπόρεσε να μετατραπεί."
|
258 |
-
|
259 |
-
#: lib/wfu_constants.php:94
|
260 |
-
msgid ""
|
261 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred due to unknown error."
|
262 |
-
msgstr "Προκλήθηκε μετάπτωση σε λειτουργία κλασικής φόρμας λόγω σφάλματος."
|
263 |
-
|
264 |
-
#: lib/wfu_constants.php:95
|
265 |
-
msgid ""
|
266 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred because AJAX is not "
|
267 |
-
"supported."
|
268 |
-
msgstr ""
|
269 |
-
"Προκλήθηκε μετάπτωση σε λειτουργία κλασικής φόρμας διότι δεν υποστηρίζεται η "
|
270 |
-
"AJAX."
|
271 |
-
|
272 |
-
#: lib/wfu_constants.php:96
|
273 |
-
msgid ""
|
274 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred because HTML5 is not "
|
275 |
-
"supported."
|
276 |
-
msgstr ""
|
277 |
-
"Προκλήθηκε μετάπτωση σε λειτουργία κλασικής φόρμας διότι δεν υποστηρίζεται η "
|
278 |
-
"HTML5."
|
279 |
-
|
280 |
-
#: lib/wfu_constants.php:97
|
281 |
-
msgid ""
|
282 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred due to JSON parse error."
|
283 |
-
msgstr ""
|
284 |
-
"Προκλήθηκε μετάπτωση σε λειτουργία κλασικής φόρμας λόγω σφάλματος μετατροπής "
|
285 |
-
"JSON."
|
286 |
-
|
287 |
-
#: lib/wfu_constants.php:98
|
288 |
-
msgid "Please enable popup windows from the browser's settings!"
|
289 |
-
msgstr ""
|
290 |
-
"Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα αναδυόμενα παράθυρα από τις ρυθμίσεις του "
|
291 |
-
"προγράμματος περιήγησης!"
|
292 |
-
|
293 |
-
#: lib/wfu_constants.php:99
|
294 |
-
msgid "cannot be empty!"
|
295 |
-
msgstr "δεν μπορεί να είναι κενό!"
|
296 |
-
|
297 |
-
#: lib/wfu_constants.php:100
|
298 |
-
msgid "number not valid!"
|
299 |
-
msgstr "μη έγκυρος αριθμός!"
|
300 |
-
|
301 |
-
#: lib/wfu_constants.php:101
|
302 |
-
msgid "email not valid!"
|
303 |
-
msgstr "το email δεν είναι έγκυρο!"
|
304 |
-
|
305 |
-
#: lib/wfu_constants.php:102
|
306 |
-
msgid "emails do not match!"
|
307 |
-
msgstr "τα emails δεν ταιριάζουν!"
|
308 |
-
|
309 |
-
#: lib/wfu_constants.php:103
|
310 |
-
msgid "no base email field in group!"
|
311 |
-
msgstr "δεν υπάρχει αρχικό πεδίο email στο group!"
|
312 |
-
|
313 |
-
#: lib/wfu_constants.php:104
|
314 |
-
msgid "passwords do not match!"
|
315 |
-
msgstr "οι κωδικοί δεν ταιριάζουν!"
|
316 |
-
|
317 |
-
#: lib/wfu_constants.php:105
|
318 |
-
msgid "no base password field in group!"
|
319 |
-
msgstr "δεν υπάρχει αρχικό πεδίο κωδικού στο group!"
|
320 |
-
|
321 |
-
#: lib/wfu_constants.php:106
|
322 |
-
msgid "checkbox unchecked!"
|
323 |
-
msgstr "το checkbox είναι μη επιλεγμένο!"
|
324 |
-
|
325 |
-
#: lib/wfu_constants.php:107
|
326 |
-
msgid "no option selected!"
|
327 |
-
msgstr "δεν έχει γίνει επιλογή!"
|
328 |
-
|
329 |
-
#: lib/wfu_constants.php:108
|
330 |
-
msgid "no item selected!"
|
331 |
-
msgstr "δεν έχει γίνει επιλογή!"
|
332 |
-
|
333 |
-
#: lib/wfu_constants.php:109
|
334 |
-
msgid ""
|
335 |
-
"There are more than one instances of the plugin in this page with the same "
|
336 |
-
"id. Please change it."
|
337 |
-
msgstr ""
|
338 |
-
"Υπάρχουν περισσότερες από μία εμφανίσεις του plugin σε αυτή τη σελίδα με το "
|
339 |
-
"ίδιο id. Παρακαλούμε να το αλλάξετε."
|
340 |
-
|
341 |
-
#: lib/wfu_constants.php:110
|
342 |
-
msgid ""
|
343 |
-
"Cannot edit the shortcode because the page has been modified. Please reload "
|
344 |
-
"the page."
|
345 |
-
msgstr ""
|
346 |
-
"Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία του shortcode διότι η σελίδα τροποποιήθηκε. "
|
347 |
-
"Παρακαλούμε ξαναφορτώστε τη σελίδα."
|
348 |
-
|
349 |
-
#: lib/wfu_constants.php:113
|
350 |
-
msgid "Upload skipped! File already exists."
|
351 |
-
msgstr "Η αποστολή παραβλέφθηκε! Το αρχείο υπάρχει ήδη."
|
352 |
-
|
353 |
-
#: lib/wfu_constants.php:114
|
354 |
-
msgid "No files have been selected!"
|
355 |
-
msgstr "Δεν επιλέχθηκαν αρχεία!"
|
356 |
-
|
357 |
-
#: lib/wfu_constants.php:115
|
358 |
-
msgid "WPFilebase Plugin not updated because there were no files uploaded."
|
359 |
-
msgstr "Το plugin WPFilebase δεν ενημερώθηκε διότι δεν απεστάλη κανένα αρχείο."
|
360 |
-
|
361 |
-
#: lib/wfu_constants.php:116
|
362 |
-
msgid "Notification email was not sent because there were no files uploaded."
|
363 |
-
msgstr ""
|
364 |
-
"Δεν πραγματοποιήθηκε ειδοποίηση με email διότι δεν απεστάλη κανένα αρχείο."
|
365 |
-
|
366 |
-
#: lib/wfu_constants.php:117
|
367 |
-
msgid ""
|
368 |
-
"Notification email was not sent because no recipients were defined. Please "
|
369 |
-
"check notifyrecipients attribute in the shortcode."
|
370 |
-
msgstr ""
|
371 |
-
"Δεν πραγματοποιήθηκε ειδοποίηση με email διότι δεν ορίστηκαν παραλήπτες. "
|
372 |
-
"Παρακαλούμε ελέγξτε την ιδιότητα notifyrecipients στο shortcode."
|
373 |
-
|
374 |
-
#: lib/wfu_constants.php:118
|
375 |
-
msgid ""
|
376 |
-
"Notification email was not sent due to an error. Please check "
|
377 |
-
"notifyrecipients, notifysubject and notifymessage attributes for errors."
|
378 |
-
msgstr ""
|
379 |
-
"Δεν πραγματοποιήθηκε ειδοποίηση με email λόγω σφάλματος. Παρακαλούμε ελέγξτε "
|
380 |
-
"τις ιδιότητες notifyrecipients, notifysubject και notifymessage για σφάλματα."
|
381 |
-
|
382 |
-
#: lib/wfu_constants.php:119
|
383 |
-
msgid ""
|
384 |
-
"Redirection not executed because redirection link is empty. Please check "
|
385 |
-
"redirectlink attribute."
|
386 |
-
msgstr ""
|
387 |
-
"Δεν πραγματοποιήθηκε αναδρομολόγηση διότι ο σύνδεσμος αναδρομολόγησης είναι "
|
388 |
-
"κενός. Παρακαλούμε ελέγξτε την ιδιότητα redirectlink."
|
389 |
-
|
390 |
-
#: lib/wfu_constants.php:120
|
391 |
-
msgid ""
|
392 |
-
"Redirection not executed because not all files were successfully uploaded."
|
393 |
-
msgstr ""
|
394 |
-
"Δεν πραγματοποιήθηκε αναδρομολόγηση διότι δεν αποεστάλησαν όλα τα αρχεία "
|
395 |
-
"επιτυχώς."
|
396 |
-
|
397 |
-
#: lib/wfu_constants.php:123
|
398 |
-
msgid "Test Mode"
|
399 |
-
msgstr "Κατάσταση Ελέγχου"
|
400 |
-
|
401 |
-
#: lib/wfu_constants.php:124
|
402 |
-
msgid "select dir..."
|
403 |
-
msgstr "επιλογή καταλόγου..."
|
404 |
-
|
405 |
-
#: lib/wfu_constants.php:125
|
406 |
-
msgid "type dir"
|
407 |
-
msgstr "εισάγετε κατάλογο"
|
408 |
-
|
409 |
-
#: lib/wfu_constants.php:126
|
410 |
-
msgid "Upload path: %filepath%"
|
411 |
-
msgstr "Διαδρομή προορισμού: %filepath%"
|
412 |
-
|
413 |
-
#: lib/wfu_constants.php:127
|
414 |
-
msgid "Failed upload path: %filepath%"
|
415 |
-
msgstr "Εσφαλμένη διαδρομή προορισμού: %filepath%"
|
416 |
-
|
417 |
-
#: lib/wfu_constants.php:128
|
418 |
-
msgid " (required)"
|
419 |
-
msgstr " (απαραίτητο)"
|
420 |
-
|
421 |
-
#: lib/wfu_constants.php:129
|
422 |
-
msgid "Files are being uploaded. Are you sure you want to exit the page?"
|
423 |
-
msgstr ""
|
424 |
-
"Υπάρχουν αρχεία που αποστέλλονται. Σίγουρα θέλετε να φύγετε από τη σελίδα;"
|
425 |
-
|
426 |
-
#: lib/wfu_constants.php:132
|
427 |
-
msgid "This is a test message"
|
428 |
-
msgstr "Αυτό είναι ένα μήνυμα ελέγχου"
|
429 |
-
|
430 |
-
#: lib/wfu_constants.php:133
|
431 |
-
msgid "This is a test administrator message"
|
432 |
-
msgstr "Αυτό είναι ένα μήνυμα διαχειριστή ελέγχου"
|
433 |
-
|
434 |
-
#: lib/wfu_constants.php:134
|
435 |
-
msgid "File testfile 1 under test"
|
436 |
-
msgstr "Αρχείο testfile 1 υπό έλεγχο"
|
437 |
-
|
438 |
-
#: lib/wfu_constants.php:135
|
439 |
-
msgid "File testfile 1 message"
|
440 |
-
msgstr "Μήνυμα αρχείου testfile 1"
|
441 |
-
|
442 |
-
#: lib/wfu_constants.php:136
|
443 |
-
msgid "File testfile 1 administrator message"
|
444 |
-
msgstr "Μήνυμα διαχειριστή αρχείου testfile 1"
|
445 |
-
|
446 |
-
#: lib/wfu_constants.php:137
|
447 |
-
msgid "File testfile 2 under test"
|
448 |
-
msgstr "Αρχείο testfile 2 υπό έλεγχο"
|
449 |
-
|
450 |
-
#: lib/wfu_constants.php:138
|
451 |
-
msgid "File testfile 2 message"
|
452 |
-
msgstr "Μήνυμα αρχείου testfile 2"
|
453 |
-
|
454 |
-
#: lib/wfu_constants.php:139
|
455 |
-
msgid "File testfile 2 administrator message"
|
456 |
-
msgstr "Μήνυμα διαχειριστή αρχείου testfile 2"
|
457 |
-
|
458 |
-
#: lib/wfu_constants.php:142
|
459 |
-
msgid ""
|
460 |
-
"Failed to add the shortcode to the page/post. Please try again. If the "
|
461 |
-
"message persists, contact administrator."
|
462 |
-
msgstr ""
|
463 |
-
"Δεν κατέστη δυνατή η προσθήκη του shortcode στη σελίδα / άρθρο. Παρακαλώ "
|
464 |
-
"προσπάθησε ξανά. Αν το μήνυμα συνεχίζει, επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
465 |
-
|
466 |
-
#: lib/wfu_constants.php:143
|
467 |
-
msgid ""
|
468 |
-
"Failed to edit the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
469 |
-
"again to edit the shortcode."
|
470 |
-
msgstr ""
|
471 |
-
"Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία του shortcode διότι τα περιεχόμενα της σελίδας "
|
472 |
-
"άλλαξαν. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά να επεξεργαστείτε το shortcode."
|
473 |
-
|
474 |
-
#: lib/wfu_constants.php:144
|
475 |
-
msgid ""
|
476 |
-
"Failed to delete the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
477 |
-
"again to delete it."
|
478 |
-
msgstr ""
|
479 |
-
"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του shortcode διότι τα περιεχόμενα της σελίδας "
|
480 |
-
"άλλαξαν. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά να διαγράψετε το shortcode."
|
481 |
-
|
482 |
-
#: lib/wfu_constants.php:145
|
483 |
-
msgid ""
|
484 |
-
"The page containing the shortcode has been modified and it is no longer "
|
485 |
-
"valid. Please go back to reload the shortcode."
|
486 |
-
msgstr ""
|
487 |
-
"Η σελίδα που περιέχει το shortcode τροποποιήθηκε και δεν είναι πλέον σε "
|
488 |
-
"ισχύ. Παρακαλούμε πηγαίνετε πίσω και ξαναφορτώστε το shortcode."
|
489 |
-
|
490 |
-
#: lib/wfu_constants.php:146
|
491 |
-
msgid ""
|
492 |
-
"Failed to update the shortcode because the contents of the page changed. Go "
|
493 |
-
"back to reload the shortcode."
|
494 |
-
msgstr ""
|
495 |
-
"Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του shortcode διότι τα περιεχόμενα της σελίδας "
|
496 |
-
"άλλαξαν. Πηγαίνετε πίσω και ξαναφορτώστε το shortcode."
|
497 |
-
|
498 |
-
#: lib/wfu_constants.php:147
|
499 |
-
msgid ""
|
500 |
-
"Failed to update the shortcode. Please try again. If the problem persists, "
|
501 |
-
"go back and reload the shortcode."
|
502 |
-
msgstr ""
|
503 |
-
"Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του shortcode. Παρακαλούμε ξαναδοκιμάστε. Αν το "
|
504 |
-
"πρόβλημα παραμείνει, πηγαίνετε πίσω και ξαναφορτώστε το shortcode."
|
505 |
-
|
506 |
-
#: lib/wfu_constants.php:150
|
507 |
-
msgid ""
|
508 |
-
"Insert variable %userid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
509 |
-
"current user."
|
510 |
-
msgstr ""
|
511 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %userid% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το id του "
|
512 |
-
"τρέχοντος χρήστη."
|
513 |
-
|
514 |
-
#: lib/wfu_constants.php:151
|
515 |
-
msgid ""
|
516 |
-
"Insert variable %username% inside text. It will be replaced by the username "
|
517 |
-
"of the current user."
|
518 |
-
msgstr ""
|
519 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %username% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το όνομα "
|
520 |
-
"του τρέχοντος χρήστη."
|
521 |
-
|
522 |
-
#: lib/wfu_constants.php:152
|
523 |
-
msgid ""
|
524 |
-
"Insert variable %useremail% inside text. It will be replaced by the email of "
|
525 |
-
"the current user."
|
526 |
-
msgstr ""
|
527 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %useremail% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το "
|
528 |
-
"email του τρέχοντος χρήστη."
|
529 |
-
|
530 |
-
#: lib/wfu_constants.php:153
|
531 |
-
msgid ""
|
532 |
-
"Insert variable %filename% inside text. It will be replaced by the filename "
|
533 |
-
"of the uploaded file."
|
534 |
-
msgstr ""
|
535 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %filename% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το όνομα "
|
536 |
-
"του αποστελλομένου αρχείου."
|
537 |
-
|
538 |
-
#: lib/wfu_constants.php:154
|
539 |
-
msgid ""
|
540 |
-
"Insert variable %filepath% inside text. It will be replaced by the full "
|
541 |
-
"filepath of the uploaded file."
|
542 |
-
msgstr ""
|
543 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %filepath% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από την "
|
544 |
-
"πλήρη διαδρομή του αποστελλομένου αρχείου."
|
545 |
-
|
546 |
-
#: lib/wfu_constants.php:155
|
547 |
-
msgid ""
|
548 |
-
"Insert variable %blogid% inside text. It will be replaced by the blog id of "
|
549 |
-
"the website."
|
550 |
-
msgstr ""
|
551 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %blogid% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το blog id "
|
552 |
-
"της ιστοσελίδας."
|
553 |
-
|
554 |
-
#: lib/wfu_constants.php:156
|
555 |
-
msgid ""
|
556 |
-
"Insert variable %pageid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
557 |
-
"current page."
|
558 |
-
msgstr ""
|
559 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %pageid% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το id της "
|
560 |
-
"τρέχουσας σελίδας."
|
561 |
-
|
562 |
-
#: lib/wfu_constants.php:157
|
563 |
-
msgid ""
|
564 |
-
"Insert variable %pagetitle% inside text. It will be replaced by the title of "
|
565 |
-
"the current page."
|
566 |
-
msgstr ""
|
567 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %pagetitle% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από τον "
|
568 |
-
"τίτλο της τρέχουσας σελίδας."
|
569 |
-
|
570 |
-
#: lib/wfu_constants.php:158
|
571 |
-
msgid ""
|
572 |
-
"Insert variable %userdataXXX% inside text. Select the user field from the "
|
573 |
-
"drop-down list. It will be replaced by the value that the user entered in "
|
574 |
-
"this field."
|
575 |
-
msgstr ""
|
576 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %userdataXXX% στο κείμενο. Επιλέξτε το πεδίο χρήστη "
|
577 |
-
"από την εμφανιζόμενη dropdown λίστα. Θα αντικατασταθεί από την τιμή που "
|
578 |
-
"εισήγαγε ο χρήστης σε αυτό το πεδίο."
|
579 |
-
|
580 |
-
#: lib/wfu_constants.php:159
|
581 |
-
msgid "Insert variable %n% inside text to denote a line change."
|
582 |
-
msgstr ""
|
583 |
-
"Εισάγετε τη μεταβλητή %n% στο κείμενο για να υποδείξετε αλλαγή γραμμής."
|
584 |
-
|
585 |
-
#: lib/wfu_constants.php:162
|
586 |
-
msgid "Upload in progress"
|
587 |
-
msgstr "Αποστολή σε εξέλιξη"
|
588 |
-
|
589 |
-
#: lib/wfu_constants.php:163
|
590 |
-
msgid "Upload in progress with warnings!"
|
591 |
-
msgstr "Αποστολή σε εξέλιξη με προειδοποιήσεις!"
|
592 |
-
|
593 |
-
#: lib/wfu_constants.php:164
|
594 |
-
msgid "Upload in progress but some files already failed!"
|
595 |
-
msgstr "Αποστολή σε εξέλιξη αλλά κάποια αρχεία ήδη απέτυχαν!"
|
596 |
-
|
597 |
-
#: lib/wfu_constants.php:165
|
598 |
-
msgid "Upload in progress but no files uploaded so far!"
|
599 |
-
msgstr "Αποστολή σε εξέλιξη αλλά δεν απεστάλη κανένα αρχείο μέχρι τώρα!"
|
600 |
-
|
601 |
-
#: lib/wfu_constants.php:166
|
602 |
-
msgid "All files uploaded successfully"
|
603 |
-
msgstr "Όλα τα αρχεία απεστάλησαν επιτυχώς"
|
604 |
-
|
605 |
-
#: lib/wfu_constants.php:167
|
606 |
-
msgid "All files uploaded successfully but there are warnings!"
|
607 |
-
msgstr "Όλα τα αρχεία απεστάλησαν επιτυχώς αλλά υπάρχουν προειδοποιήσεις!"
|
608 |
-
|
609 |
-
#: lib/wfu_constants.php:168
|
610 |
-
msgid "File uploaded successfully but there are warnings!"
|
611 |
-
msgstr "Το αρχείο απεστάλη επιτυχώς αλλά υπάρχουν προειδοποιήσεις!"
|
612 |
-
|
613 |
-
#: lib/wfu_constants.php:169
|
614 |
-
msgid "Some files failed to upload!"
|
615 |
-
msgstr "Μερικά αρχεία απέτυχαν να αποσταλούν!"
|
616 |
-
|
617 |
-
#: lib/wfu_constants.php:170
|
618 |
-
msgid "All files failed to upload"
|
619 |
-
msgstr "Όλα τα αρχεία απέτυχαν να αποσταλούν"
|
620 |
-
|
621 |
-
#: lib/wfu_constants.php:171
|
622 |
-
msgid "File failed to upload"
|
623 |
-
msgstr "Το αρχείο απέτυχε να αποσταλεί"
|
624 |
-
|
625 |
-
#: lib/wfu_constants.php:172
|
626 |
-
msgid "There are no files to upload!"
|
627 |
-
msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία για αποστολή!"
|
628 |
-
|
629 |
-
#: lib/wfu_constants.php:173
|
630 |
-
msgid "Test upload message"
|
631 |
-
msgstr "Μήνυμα αποστολής ελέγχου"
|
632 |
-
|
633 |
-
#: lib/wfu_constants.php:174
|
634 |
-
msgid "JSON parse warning!"
|
635 |
-
msgstr "Προειδοποίηση μετατροπής JSON!"
|
636 |
-
|
637 |
-
#: lib/wfu_constants.php:175
|
638 |
-
msgid "please wait while redirecting..."
|
639 |
-
msgstr "παρακαλούμε περιμένετε ενώ γίνεται αναδρομολόγηση..."
|
640 |
-
|
641 |
-
#: lib/wfu_constants.php:176
|
642 |
-
msgid "Open visual shortcode editor in new window"
|
643 |
-
msgstr "Ανοίξτε τη γραφική επεξεργασία του shortcode σε νέο παράθυρο"
|
644 |
-
|
645 |
-
#: lib/wfu_constants.php:177
|
646 |
-
msgid "loading visual editor"
|
647 |
-
msgstr "φόρτωση του γραφικού επεξεργαστή"
|
648 |
-
|
649 |
-
#: lib/wfu_widget.php:8
|
650 |
-
msgid "Wordpress File Upload Form"
|
651 |
-
msgstr "Φόρμα του Wordpress File Upload"
|
652 |
-
|
653 |
-
#: lib/wfu_widget.php:9
|
654 |
-
msgid "Wordpress File Upload plugin uploader for sidebars"
|
655 |
-
msgstr "Αποστολή αρχείων με το Wordpress File Upload plugin για sidebars"
|
656 |
-
|
657 |
-
#: lib/wfu_widget.php:38 lib/wfu_widget.php:98
|
658 |
-
msgid "New title"
|
659 |
-
msgstr "Νέος τίτλος"
|
660 |
-
|
661 |
-
#~ msgid "Select File/Select Files"
|
662 |
-
#~ msgstr "Επιλογή Αρχείου/Επιλογή Αρχείων"
|
663 |
-
|
664 |
-
#~ msgid "Upload File/Upload Files"
|
665 |
-
#~ msgstr "Αποστολή Αρχείου/Αποστολή Αρχείων"
|
666 |
-
|
667 |
-
#~ msgid "Please fill in the above words: "
|
668 |
-
#~ msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε τις παραπάνω λέξεις: "
|
669 |
-
|
670 |
-
#~ msgid ""
|
671 |
-
#~ "ERROR: Captcha not supported! You have an old PHP version. Upgrade your "
|
672 |
-
#~ "PHP or use RecaptchaV2 (no account)."
|
673 |
-
#~ msgstr ""
|
674 |
-
#~ "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν υποστηρίζεται το captcha. Έχετε παλαιά έκδοση της PHP. "
|
675 |
-
#~ "Αναβαθμίστε την PHP ή χρησιμοποιήστε την επιλογή RecaptchaV2 (no account)."
|
676 |
-
|
677 |
-
#~ msgid "ERROR: No site key. Please contact administrator!"
|
678 |
-
#~ msgstr ""
|
679 |
-
#~ "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν υπάρχει κλειδί site. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το "
|
680 |
-
#~ "διαχειριστή."
|
681 |
-
|
682 |
-
#~ msgid ""
|
683 |
-
#~ "ERROR: No site key defined! Please go to the plugin settings in Dashboard "
|
684 |
-
#~ "to define Google Recaptcha keys."
|
685 |
-
#~ msgstr ""
|
686 |
-
#~ "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν ορίστηκε κλειδί site! Παρακαλούμε πηγαίνεται στις επιλογές "
|
687 |
-
#~ "του plugin στο Dashboard για να ορίσετε κλειδιά του Google Recaptcha."
|
688 |
-
|
689 |
-
#~ msgid "Bad captcha image!"
|
690 |
-
#~ msgstr "Μη έγκυρη εικόνα captcha!"
|
691 |
-
|
692 |
-
#~ msgid "No input!"
|
693 |
-
#~ msgstr "Κενό!"
|
694 |
-
|
695 |
-
#~ msgid "Captcha not completed!"
|
696 |
-
#~ msgstr "Το captcha δε συμπληρώθηκε!"
|
697 |
-
|
698 |
-
#~ msgid "Wrong captcha!"
|
699 |
-
#~ msgstr "Λάθος captcha!"
|
700 |
-
|
701 |
-
#~ msgid "Error refreshing captcha!"
|
702 |
-
#~ msgstr "Σφάλμα ανανέωσης του captcha!"
|
703 |
-
|
704 |
-
#~ msgid "Unknown captcha error!"
|
705 |
-
#~ msgstr "Άγνωστο σφάλμα captcha!"
|
706 |
-
|
707 |
-
#~ msgid "Captcha not supported by your browser!"
|
708 |
-
#~ msgstr "Το captcha δεν υποστηρίζεται από το browser σας!"
|
709 |
-
|
710 |
-
#~ msgid "the secret parameter is missing"
|
711 |
-
#~ msgstr "η μυστική παράμετρος λείπει"
|
712 |
-
|
713 |
-
#~ msgid "the secret parameter is invalid or malformed"
|
714 |
-
#~ msgstr "η μυστική παράμετρος είναι μη έγκυρη ή δεν ορίστηκε σωστά"
|
715 |
-
|
716 |
-
#~ msgid "the response parameter is missing"
|
717 |
-
#~ msgstr "η παράμετρος απάντησης λείπει"
|
718 |
-
|
719 |
-
#~ msgid "the response parameter is invalid or malformed"
|
720 |
-
#~ msgstr "η παράμετρος απάντησης είναι μη έγκυρη ή δεν ορίστηκε σωστά"
|
721 |
-
|
722 |
-
#~ msgid "Please do not use drag drop due to an internal problem."
|
723 |
-
#~ msgstr ""
|
724 |
-
#~ "Παρακαλούμε μη χρησιμοποιείτε το drag drop λόγω εσωτερικού προβλήματος."
|
725 |
-
|
726 |
-
#~ msgid "Error during chunked upload. Unique ID empty in chunk %d"
|
727 |
-
#~ msgstr ""
|
728 |
-
#~ "Σφάλμα κατά τη διάρκεια τμηματικής αποστολής. Το μοναδικό ID είναι κενό "
|
729 |
-
#~ "στο τμήμα %d"
|
730 |
-
|
731 |
-
#~ msgid "Chunked upload is not allowed!"
|
732 |
-
#~ msgstr "Δεν επιτρέπεται τμηματική αποστολή!"
|
733 |
-
|
734 |
-
#~ msgid "Chunked upload aborted due to error in previous chunk!"
|
735 |
-
#~ msgstr ""
|
736 |
-
#~ "Η τμηματική αποστολή ματαιώθηκε λόγω σφάλματος στο προηγούμενο τμήμα!"
|
737 |
-
|
738 |
-
#~ msgid "Chunked upload failed, final file could not be created!"
|
739 |
-
#~ msgstr ""
|
740 |
-
#~ "Η τμηματική αποστολή ματαιώθηκε, το τελικό αρχείο δεν μπόρεσε να "
|
741 |
-
#~ "δημιουργηθεί!"
|
742 |
-
|
743 |
-
#~ msgid "Could not write file chuck to destination on chunk %d"
|
744 |
-
#~ msgstr ""
|
745 |
-
#~ "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή τμήματος αρχείου στον προορισμό στο τμήμα %d"
|
746 |
-
|
747 |
-
#~ msgid "Could not enlarge destination file on chunk %d"
|
748 |
-
#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μεγέθυνση του αρχείου προορισμού στο τμήμα %d"
|
749 |
-
|
750 |
-
#~ msgid "Could not open file handles on chunk %d"
|
751 |
-
#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα χειριστών αρχείου στο τμήμα %d"
|
752 |
-
|
753 |
-
#~ msgid "checking captcha..."
|
754 |
-
#~ msgstr "έλεγχος captcha..."
|
755 |
-
|
756 |
-
#~ msgid "refreshing..."
|
757 |
-
#~ msgstr "ανανέωση..."
|
758 |
-
|
759 |
-
#~ msgid "correct captcha"
|
760 |
-
#~ msgstr "σωστό captcha"
|
761 |
-
|
762 |
-
#~ msgid "click to continue the upload"
|
763 |
-
#~ msgstr "πατήστε click για να συνεχίσει η αποστολή"
|
764 |
-
|
765 |
-
#~ msgid "Clear file list?"
|
766 |
-
#~ msgstr "Να γίνει καθαρισμός της λίστας αρχείων;"
|
767 |
-
|
768 |
-
#~ msgid "DROP HERE"
|
769 |
-
#~ msgstr "ΑΦΗΣΤΕ ΕΔΩ"
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: Wordpress File Upload\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: nickboss <info@iptanus.com>\n"
|
8 |
+
"Language-Team: Iptanus Team <info@iptanus.com>\n"
|
9 |
+
"Language: el\n"
|
10 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
15 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
16 |
+
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
17 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
+
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n"
|
19 |
+
|
20 |
+
#: lib/wfu_constants.php:7
|
21 |
+
msgid "Upload files"
|
22 |
+
msgstr "Αποστολή αρχείων"
|
23 |
+
|
24 |
+
#: lib/wfu_constants.php:8
|
25 |
+
msgid "Select File"
|
26 |
+
msgstr "Επιλογή Αρχείου"
|
27 |
+
|
28 |
+
#: lib/wfu_constants.php:9
|
29 |
+
msgid "Upload File"
|
30 |
+
msgstr "Αποστολή Αρχείου"
|
31 |
+
|
32 |
+
#: lib/wfu_constants.php:28
|
33 |
+
msgid "File Upload Notification"
|
34 |
+
msgstr "Ειδοποίηση Αποστολής Αρχείου"
|
35 |
+
|
36 |
+
#: lib/wfu_constants.php:29
|
37 |
+
msgid ""
|
38 |
+
"Dear Recipient,%n%%n% This is an automatic delivery message to notify you "
|
39 |
+
"that a new file has been uploaded.%n%%n%Best Regards"
|
40 |
+
msgstr ""
|
41 |
+
"Αγαπητέ Παραλήπτη,%n%%n% Αυτό είναι ένα αυτοματοποιημένο μήνυμα για να σας "
|
42 |
+
"ενημερώσει ότι απεστάλη ένα νέο αρχείο.%n%%n%Φιλικούς Χαιρετισμούς"
|
43 |
+
|
44 |
+
#: lib/wfu_constants.php:35
|
45 |
+
#, php-format
|
46 |
+
msgid "File %filename% uploaded successfully"
|
47 |
+
msgstr "Το αρχείο %filename% απεστάλη επιτυχώς"
|
48 |
+
|
49 |
+
#: lib/wfu_constants.php:36
|
50 |
+
#, php-format
|
51 |
+
msgid "File %filename% uploaded successfully but with warnings"
|
52 |
+
msgstr "Το αρχείο %filename% απεστάλη επιτυχώς αλλά με προειδοποιήσεις"
|
53 |
+
|
54 |
+
#: lib/wfu_constants.php:37
|
55 |
+
msgid "File %filename% not uploaded"
|
56 |
+
msgstr "Το αρχείο %filename% δεν απεστάλη"
|
57 |
+
|
58 |
+
#: lib/wfu_constants.php:38
|
59 |
+
msgid "File %filename% is being uploaded"
|
60 |
+
msgstr "Το αρχείο %filename% αποστέλλεται"
|
61 |
+
|
62 |
+
#: lib/wfu_constants.php:56
|
63 |
+
msgid "Your message"
|
64 |
+
msgstr "Το μήνυμά σας"
|
65 |
+
|
66 |
+
#: lib/wfu_constants.php:61
|
67 |
+
msgid ""
|
68 |
+
"Error. Could not resolve ftp target filedir. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
69 |
+
"attribute."
|
70 |
+
msgstr ""
|
71 |
+
"Σφάλμα. Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του καταλόγου προορισμού ftp. Ελέγξτε το "
|
72 |
+
"domain στην ιδιότητα 'ftpinfo'."
|
73 |
+
|
74 |
+
#: lib/wfu_constants.php:62
|
75 |
+
msgid "Error. Invalid ftp information. Check 'ftpinfo' attribute."
|
76 |
+
msgstr "Σφάλμα. Μη έγκυρες πληροφορίες ftp. Ελέγξτε την ιδιότητα 'ftpinfo'."
|
77 |
+
|
78 |
+
#: lib/wfu_constants.php:63
|
79 |
+
msgid ""
|
80 |
+
"Error. Could not extract ftp information from 'ftpinfo' attribute. Check its "
|
81 |
+
"syntax."
|
82 |
+
msgstr ""
|
83 |
+
"Σφάλμα. Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή πληροφοριών ftp από την ιδιότητα "
|
84 |
+
"'ftpinfo'. Ελέγξτε τη σύνταξή της."
|
85 |
+
|
86 |
+
#: lib/wfu_constants.php:64
|
87 |
+
msgid ""
|
88 |
+
"Error. Could not resolve ftp target filename. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
89 |
+
"attribute."
|
90 |
+
msgstr ""
|
91 |
+
"Σφάλμα. Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του ονόματος αρχείου προορισμού ftp. "
|
92 |
+
"Ελέγξτε το domain στην ιδιότητα 'ftpinfo'."
|
93 |
+
|
94 |
+
#: lib/wfu_constants.php:65
|
95 |
+
msgid ""
|
96 |
+
"Error. The upload size limit of PHP directive upload_max_filesize is "
|
97 |
+
"preventing the upload of big files.\n"
|
98 |
+
"PHP directive upload_max_filesize limit is: "
|
99 |
+
msgstr ""
|
100 |
+
"Σφάλμα. Το όριο μεγέθους αρχείου της PHP ιδιότητας upload_max_filesize "
|
101 |
+
"εμποδίζει την αποστολή μεγάλων αρχείων.\n"
|
102 |
+
"Το όριο της PHP ιδιότητας upload_max_filesize είναι:"
|
103 |
+
|
104 |
+
#: lib/wfu_constants.php:66
|
105 |
+
msgid ""
|
106 |
+
"The upload time limit of PHP directive max_input_time is preventing the "
|
107 |
+
"upload of big files.\n"
|
108 |
+
"PHP directive max_input_time limit is: "
|
109 |
+
msgstr ""
|
110 |
+
"Σφάλμα. Το όριο χρόνου αποστολής αρχείου της PHP ιδιότητας max_input_time "
|
111 |
+
"εμποδίζει την αποστολή μεγάλων αρχείων.\n"
|
112 |
+
"Το όριο της PHP ιδιότητας max_input_time είναι:"
|
113 |
+
|
114 |
+
#: lib/wfu_constants.php:67
|
115 |
+
msgid ""
|
116 |
+
"Error. Permission denied to write to target folder.\n"
|
117 |
+
"Check and correct read/write permissions of target folder."
|
118 |
+
msgstr ""
|
119 |
+
"Σφάλμα. Δεν επιτρέπεται η εγραφή στο φάκελο προορισμού.\n"
|
120 |
+
"Ελέγξτε και διορθώστε τα δικαιώματα ανάγνωσης/εγγραφής στο φάκελο προορισμού."
|
121 |
+
|
122 |
+
#: lib/wfu_constants.php:68
|
123 |
+
msgid "Targer folder doesn't exist."
|
124 |
+
msgstr "Ο φάκελος προορισμού δεν υπάρχει."
|
125 |
+
|
126 |
+
#: lib/wfu_constants.php:69
|
127 |
+
msgid "Upload failed! Missing a temporary folder."
|
128 |
+
msgstr "Η αποστολή απέτυχε! Λείπει ο προσωρινός φάκελος."
|
129 |
+
|
130 |
+
#: lib/wfu_constants.php:70
|
131 |
+
msgid "Upload failed! Permission denied to write to target folder."
|
132 |
+
msgstr "Η αποστολή απέτυχε! Δεν επιτρέπεται η εγγραφή στο φάκελο προορισμού."
|
133 |
+
|
134 |
+
#: lib/wfu_constants.php:71
|
135 |
+
msgid "File not allowed."
|
136 |
+
msgstr "Το αρχείο δεν επιτρέπεται."
|
137 |
+
|
138 |
+
#: lib/wfu_constants.php:72
|
139 |
+
msgid "The uploaded file exceeds the file size limit."
|
140 |
+
msgstr "Το αποστελλόμενο αρχείο υπερβαίνει το όριο μεγέθους αρχείου."
|
141 |
+
|
142 |
+
#: lib/wfu_constants.php:73
|
143 |
+
msgid "The uploaded file exceeds 2GB and is not supported by this server."
|
144 |
+
msgstr ""
|
145 |
+
"Το αποστελλόμενο αρχείο υπερβαίνει τα 2GB και δεν υποστηρίζεται από τον "
|
146 |
+
"server."
|
147 |
+
|
148 |
+
#: lib/wfu_constants.php:74
|
149 |
+
msgid ""
|
150 |
+
"Upload failed! The uploaded file exceeds the file size limit of the server. "
|
151 |
+
"Please contact the administrator."
|
152 |
+
msgstr ""
|
153 |
+
"Η αποστολή απέτυχε! Το αποστελλόμενο αρχείο υπερβαίνει το όριο μεγέθους "
|
154 |
+
"αρχείου του server. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
155 |
+
|
156 |
+
#: lib/wfu_constants.php:75
|
157 |
+
msgid ""
|
158 |
+
"Upload failed! The duration of the upload exceeded the time limit of the "
|
159 |
+
"server. Please contact the administrator."
|
160 |
+
msgstr ""
|
161 |
+
"Η αποστολή απέτυχε! Η διάρκεια αποστολής υπερέβη το όριο χρόνου του server. "
|
162 |
+
"Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
163 |
+
|
164 |
+
#: lib/wfu_constants.php:76
|
165 |
+
msgid ""
|
166 |
+
"Upload failed! The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that "
|
167 |
+
"was specified in the HTML form."
|
168 |
+
msgstr ""
|
169 |
+
"Η αποστολή απέτυχε! Το αποστελλόμενο αρχείο υπερβαίνει την ιδιότητα "
|
170 |
+
"MAX_FILE_SIZE που ορίστηκε στη φόρμα HTML."
|
171 |
+
|
172 |
+
#: lib/wfu_constants.php:77
|
173 |
+
msgid "Upload failed! The uploaded file was only partially uploaded."
|
174 |
+
msgstr "Η αποστολή απέτυχε: Το αποστελλόμενο αρχείο απεστάλλη μερικώς."
|
175 |
+
|
176 |
+
#: lib/wfu_constants.php:78
|
177 |
+
msgid "Upload failed! No file was uploaded."
|
178 |
+
msgstr "Η αποστολή απέτυχε. Κανένα αρχείο δεν απεστάλη."
|
179 |
+
|
180 |
+
#: lib/wfu_constants.php:79
|
181 |
+
msgid "Upload failed! Failed to write file to disk."
|
182 |
+
msgstr "Η αποστολή απέτυχε. Δεν κατέστη δυνατή η εγγραφή στο δίσκο."
|
183 |
+
|
184 |
+
#: lib/wfu_constants.php:80
|
185 |
+
msgid ""
|
186 |
+
"Upload failed! Error occured while moving temporary file. Please contact "
|
187 |
+
"administrator."
|
188 |
+
msgstr ""
|
189 |
+
"Η αποστολή απέτυχε! Ένα σφάλμα συνέβη κατά τη μετακίνηση του προσωρινού "
|
190 |
+
"αρχείου. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
191 |
+
|
192 |
+
#: lib/wfu_constants.php:81
|
193 |
+
msgid ""
|
194 |
+
"Upload failed! A PHP extension stopped the file upload. PHP does not provide "
|
195 |
+
"a way to ascertain which extension caused the file upload to stop; examining "
|
196 |
+
"the list of loaded extensions with phpinfo() may help."
|
197 |
+
msgstr ""
|
198 |
+
"Η αποστολή απέτυχε: Μία επέκταση PHP σταμάτησε την αποστολή. Η PHP δεν "
|
199 |
+
"παρέχει τρόπο εντοπισμού της επέκτασης που προκάλεσε τη διακοπή, ίσως η "
|
200 |
+
"εξέταση της λίστας των επεκτάσεων που έχουν φορτωθεί με την phpinfo() να "
|
201 |
+
"βοηθήσει."
|
202 |
+
|
203 |
+
#: lib/wfu_constants.php:82
|
204 |
+
msgid "Upload failed! Error occured while attemting to upload the file."
|
205 |
+
msgstr ""
|
206 |
+
"Η αποστολή απέτυχε! Συνέβη κάποιο σφάλμα κατά την αποστολή του αρχείου."
|
207 |
+
|
208 |
+
#: lib/wfu_constants.php:83
|
209 |
+
msgid "Upload failed!"
|
210 |
+
msgstr "Η αποστολή απέτυχε!"
|
211 |
+
|
212 |
+
#: lib/wfu_constants.php:84
|
213 |
+
msgid "No file!"
|
214 |
+
msgstr "Κανένα αρχείο!"
|
215 |
+
|
216 |
+
#: lib/wfu_constants.php:85
|
217 |
+
msgid ""
|
218 |
+
"Upload failed! The upload has been canceled by the user or the browser "
|
219 |
+
"dropped the connection."
|
220 |
+
msgstr ""
|
221 |
+
"Η αποστολή απέτυχε! Είτε η αποστολή ακυρώθηκε από το χρήστη ή ο browser "
|
222 |
+
"έχασε τη σύνδεση."
|
223 |
+
|
224 |
+
#: lib/wfu_constants.php:86
|
225 |
+
msgid "Upload failed! Unknown error."
|
226 |
+
msgstr "Η αποστολή απέτυχε! Άγνωστο σφάλμα."
|
227 |
+
|
228 |
+
#: lib/wfu_constants.php:87
|
229 |
+
msgid "Please contact the administrator."
|
230 |
+
msgstr "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
231 |
+
|
232 |
+
#: lib/wfu_constants.php:88
|
233 |
+
msgid "No result from remote server!"
|
234 |
+
msgstr "Καμία απάντηση από τον απομακρυσμένο server!"
|
235 |
+
|
236 |
+
#: lib/wfu_constants.php:89
|
237 |
+
msgid " but with warnings"
|
238 |
+
msgstr " αλλά με προειδοποιήσεις"
|
239 |
+
|
240 |
+
#: lib/wfu_constants.php:90 lib/wfu_constants.php:92
|
241 |
+
msgid "Warning: JSON parse error."
|
242 |
+
msgstr "Προειδοποίηση: Σφάλμα μετατροπής JSON."
|
243 |
+
|
244 |
+
#: lib/wfu_constants.php:91
|
245 |
+
msgid ""
|
246 |
+
"Upload parameters of this file, passed as JSON string to the handler, could "
|
247 |
+
"not be parsed."
|
248 |
+
msgstr ""
|
249 |
+
"Οι παράμετροι αποστολής αυτού του αρχείου, οι οποίες πέρασαν στο χειριστή ως "
|
250 |
+
"συμβολοσειρά JSON, δεν μπόρεσαν να μετατραπούν."
|
251 |
+
|
252 |
+
#: lib/wfu_constants.php:93
|
253 |
+
msgid ""
|
254 |
+
"UploadStates, passed as JSON string to the handler, could not be parsed."
|
255 |
+
msgstr ""
|
256 |
+
"Το αντικείμενο UploadStates, το οποίο πέρασε στο χειριστή ως συμβολοσειρά "
|
257 |
+
"JSON, δεν μπόρεσε να μετατραπεί."
|
258 |
+
|
259 |
+
#: lib/wfu_constants.php:94
|
260 |
+
msgid ""
|
261 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred due to unknown error."
|
262 |
+
msgstr "Προκλήθηκε μετάπτωση σε λειτουργία κλασικής φόρμας λόγω σφάλματος."
|
263 |
+
|
264 |
+
#: lib/wfu_constants.php:95
|
265 |
+
msgid ""
|
266 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred because AJAX is not "
|
267 |
+
"supported."
|
268 |
+
msgstr ""
|
269 |
+
"Προκλήθηκε μετάπτωση σε λειτουργία κλασικής φόρμας διότι δεν υποστηρίζεται η "
|
270 |
+
"AJAX."
|
271 |
+
|
272 |
+
#: lib/wfu_constants.php:96
|
273 |
+
msgid ""
|
274 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred because HTML5 is not "
|
275 |
+
"supported."
|
276 |
+
msgstr ""
|
277 |
+
"Προκλήθηκε μετάπτωση σε λειτουργία κλασικής φόρμας διότι δεν υποστηρίζεται η "
|
278 |
+
"HTML5."
|
279 |
+
|
280 |
+
#: lib/wfu_constants.php:97
|
281 |
+
msgid ""
|
282 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred due to JSON parse error."
|
283 |
+
msgstr ""
|
284 |
+
"Προκλήθηκε μετάπτωση σε λειτουργία κλασικής φόρμας λόγω σφάλματος μετατροπής "
|
285 |
+
"JSON."
|
286 |
+
|
287 |
+
#: lib/wfu_constants.php:98
|
288 |
+
msgid "Please enable popup windows from the browser's settings!"
|
289 |
+
msgstr ""
|
290 |
+
"Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα αναδυόμενα παράθυρα από τις ρυθμίσεις του "
|
291 |
+
"προγράμματος περιήγησης!"
|
292 |
+
|
293 |
+
#: lib/wfu_constants.php:99
|
294 |
+
msgid "cannot be empty!"
|
295 |
+
msgstr "δεν μπορεί να είναι κενό!"
|
296 |
+
|
297 |
+
#: lib/wfu_constants.php:100
|
298 |
+
msgid "number not valid!"
|
299 |
+
msgstr "μη έγκυρος αριθμός!"
|
300 |
+
|
301 |
+
#: lib/wfu_constants.php:101
|
302 |
+
msgid "email not valid!"
|
303 |
+
msgstr "το email δεν είναι έγκυρο!"
|
304 |
+
|
305 |
+
#: lib/wfu_constants.php:102
|
306 |
+
msgid "emails do not match!"
|
307 |
+
msgstr "τα emails δεν ταιριάζουν!"
|
308 |
+
|
309 |
+
#: lib/wfu_constants.php:103
|
310 |
+
msgid "no base email field in group!"
|
311 |
+
msgstr "δεν υπάρχει αρχικό πεδίο email στο group!"
|
312 |
+
|
313 |
+
#: lib/wfu_constants.php:104
|
314 |
+
msgid "passwords do not match!"
|
315 |
+
msgstr "οι κωδικοί δεν ταιριάζουν!"
|
316 |
+
|
317 |
+
#: lib/wfu_constants.php:105
|
318 |
+
msgid "no base password field in group!"
|
319 |
+
msgstr "δεν υπάρχει αρχικό πεδίο κωδικού στο group!"
|
320 |
+
|
321 |
+
#: lib/wfu_constants.php:106
|
322 |
+
msgid "checkbox unchecked!"
|
323 |
+
msgstr "το checkbox είναι μη επιλεγμένο!"
|
324 |
+
|
325 |
+
#: lib/wfu_constants.php:107
|
326 |
+
msgid "no option selected!"
|
327 |
+
msgstr "δεν έχει γίνει επιλογή!"
|
328 |
+
|
329 |
+
#: lib/wfu_constants.php:108
|
330 |
+
msgid "no item selected!"
|
331 |
+
msgstr "δεν έχει γίνει επιλογή!"
|
332 |
+
|
333 |
+
#: lib/wfu_constants.php:109
|
334 |
+
msgid ""
|
335 |
+
"There are more than one instances of the plugin in this page with the same "
|
336 |
+
"id. Please change it."
|
337 |
+
msgstr ""
|
338 |
+
"Υπάρχουν περισσότερες από μία εμφανίσεις του plugin σε αυτή τη σελίδα με το "
|
339 |
+
"ίδιο id. Παρακαλούμε να το αλλάξετε."
|
340 |
+
|
341 |
+
#: lib/wfu_constants.php:110
|
342 |
+
msgid ""
|
343 |
+
"Cannot edit the shortcode because the page has been modified. Please reload "
|
344 |
+
"the page."
|
345 |
+
msgstr ""
|
346 |
+
"Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία του shortcode διότι η σελίδα τροποποιήθηκε. "
|
347 |
+
"Παρακαλούμε ξαναφορτώστε τη σελίδα."
|
348 |
+
|
349 |
+
#: lib/wfu_constants.php:113
|
350 |
+
msgid "Upload skipped! File already exists."
|
351 |
+
msgstr "Η αποστολή παραβλέφθηκε! Το αρχείο υπάρχει ήδη."
|
352 |
+
|
353 |
+
#: lib/wfu_constants.php:114
|
354 |
+
msgid "No files have been selected!"
|
355 |
+
msgstr "Δεν επιλέχθηκαν αρχεία!"
|
356 |
+
|
357 |
+
#: lib/wfu_constants.php:115
|
358 |
+
msgid "WPFilebase Plugin not updated because there were no files uploaded."
|
359 |
+
msgstr "Το plugin WPFilebase δεν ενημερώθηκε διότι δεν απεστάλη κανένα αρχείο."
|
360 |
+
|
361 |
+
#: lib/wfu_constants.php:116
|
362 |
+
msgid "Notification email was not sent because there were no files uploaded."
|
363 |
+
msgstr ""
|
364 |
+
"Δεν πραγματοποιήθηκε ειδοποίηση με email διότι δεν απεστάλη κανένα αρχείο."
|
365 |
+
|
366 |
+
#: lib/wfu_constants.php:117
|
367 |
+
msgid ""
|
368 |
+
"Notification email was not sent because no recipients were defined. Please "
|
369 |
+
"check notifyrecipients attribute in the shortcode."
|
370 |
+
msgstr ""
|
371 |
+
"Δεν πραγματοποιήθηκε ειδοποίηση με email διότι δεν ορίστηκαν παραλήπτες. "
|
372 |
+
"Παρακαλούμε ελέγξτε την ιδιότητα notifyrecipients στο shortcode."
|
373 |
+
|
374 |
+
#: lib/wfu_constants.php:118
|
375 |
+
msgid ""
|
376 |
+
"Notification email was not sent due to an error. Please check "
|
377 |
+
"notifyrecipients, notifysubject and notifymessage attributes for errors."
|
378 |
+
msgstr ""
|
379 |
+
"Δεν πραγματοποιήθηκε ειδοποίηση με email λόγω σφάλματος. Παρακαλούμε ελέγξτε "
|
380 |
+
"τις ιδιότητες notifyrecipients, notifysubject και notifymessage για σφάλματα."
|
381 |
+
|
382 |
+
#: lib/wfu_constants.php:119
|
383 |
+
msgid ""
|
384 |
+
"Redirection not executed because redirection link is empty. Please check "
|
385 |
+
"redirectlink attribute."
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
"Δεν πραγματοποιήθηκε αναδρομολόγηση διότι ο σύνδεσμος αναδρομολόγησης είναι "
|
388 |
+
"κενός. Παρακαλούμε ελέγξτε την ιδιότητα redirectlink."
|
389 |
+
|
390 |
+
#: lib/wfu_constants.php:120
|
391 |
+
msgid ""
|
392 |
+
"Redirection not executed because not all files were successfully uploaded."
|
393 |
+
msgstr ""
|
394 |
+
"Δεν πραγματοποιήθηκε αναδρομολόγηση διότι δεν αποεστάλησαν όλα τα αρχεία "
|
395 |
+
"επιτυχώς."
|
396 |
+
|
397 |
+
#: lib/wfu_constants.php:123
|
398 |
+
msgid "Test Mode"
|
399 |
+
msgstr "Κατάσταση Ελέγχου"
|
400 |
+
|
401 |
+
#: lib/wfu_constants.php:124
|
402 |
+
msgid "select dir..."
|
403 |
+
msgstr "επιλογή καταλόγου..."
|
404 |
+
|
405 |
+
#: lib/wfu_constants.php:125
|
406 |
+
msgid "type dir"
|
407 |
+
msgstr "εισάγετε κατάλογο"
|
408 |
+
|
409 |
+
#: lib/wfu_constants.php:126
|
410 |
+
msgid "Upload path: %filepath%"
|
411 |
+
msgstr "Διαδρομή προορισμού: %filepath%"
|
412 |
+
|
413 |
+
#: lib/wfu_constants.php:127
|
414 |
+
msgid "Failed upload path: %filepath%"
|
415 |
+
msgstr "Εσφαλμένη διαδρομή προορισμού: %filepath%"
|
416 |
+
|
417 |
+
#: lib/wfu_constants.php:128
|
418 |
+
msgid " (required)"
|
419 |
+
msgstr " (απαραίτητο)"
|
420 |
+
|
421 |
+
#: lib/wfu_constants.php:129
|
422 |
+
msgid "Files are being uploaded. Are you sure you want to exit the page?"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
"Υπάρχουν αρχεία που αποστέλλονται. Σίγουρα θέλετε να φύγετε από τη σελίδα;"
|
425 |
+
|
426 |
+
#: lib/wfu_constants.php:132
|
427 |
+
msgid "This is a test message"
|
428 |
+
msgstr "Αυτό είναι ένα μήνυμα ελέγχου"
|
429 |
+
|
430 |
+
#: lib/wfu_constants.php:133
|
431 |
+
msgid "This is a test administrator message"
|
432 |
+
msgstr "Αυτό είναι ένα μήνυμα διαχειριστή ελέγχου"
|
433 |
+
|
434 |
+
#: lib/wfu_constants.php:134
|
435 |
+
msgid "File testfile 1 under test"
|
436 |
+
msgstr "Αρχείο testfile 1 υπό έλεγχο"
|
437 |
+
|
438 |
+
#: lib/wfu_constants.php:135
|
439 |
+
msgid "File testfile 1 message"
|
440 |
+
msgstr "Μήνυμα αρχείου testfile 1"
|
441 |
+
|
442 |
+
#: lib/wfu_constants.php:136
|
443 |
+
msgid "File testfile 1 administrator message"
|
444 |
+
msgstr "Μήνυμα διαχειριστή αρχείου testfile 1"
|
445 |
+
|
446 |
+
#: lib/wfu_constants.php:137
|
447 |
+
msgid "File testfile 2 under test"
|
448 |
+
msgstr "Αρχείο testfile 2 υπό έλεγχο"
|
449 |
+
|
450 |
+
#: lib/wfu_constants.php:138
|
451 |
+
msgid "File testfile 2 message"
|
452 |
+
msgstr "Μήνυμα αρχείου testfile 2"
|
453 |
+
|
454 |
+
#: lib/wfu_constants.php:139
|
455 |
+
msgid "File testfile 2 administrator message"
|
456 |
+
msgstr "Μήνυμα διαχειριστή αρχείου testfile 2"
|
457 |
+
|
458 |
+
#: lib/wfu_constants.php:142
|
459 |
+
msgid ""
|
460 |
+
"Failed to add the shortcode to the page/post. Please try again. If the "
|
461 |
+
"message persists, contact administrator."
|
462 |
+
msgstr ""
|
463 |
+
"Δεν κατέστη δυνατή η προσθήκη του shortcode στη σελίδα / άρθρο. Παρακαλώ "
|
464 |
+
"προσπάθησε ξανά. Αν το μήνυμα συνεχίζει, επικοινωνήστε με το διαχειριστή."
|
465 |
+
|
466 |
+
#: lib/wfu_constants.php:143
|
467 |
+
msgid ""
|
468 |
+
"Failed to edit the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
469 |
+
"again to edit the shortcode."
|
470 |
+
msgstr ""
|
471 |
+
"Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία του shortcode διότι τα περιεχόμενα της σελίδας "
|
472 |
+
"άλλαξαν. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά να επεξεργαστείτε το shortcode."
|
473 |
+
|
474 |
+
#: lib/wfu_constants.php:144
|
475 |
+
msgid ""
|
476 |
+
"Failed to delete the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
477 |
+
"again to delete it."
|
478 |
+
msgstr ""
|
479 |
+
"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του shortcode διότι τα περιεχόμενα της σελίδας "
|
480 |
+
"άλλαξαν. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά να διαγράψετε το shortcode."
|
481 |
+
|
482 |
+
#: lib/wfu_constants.php:145
|
483 |
+
msgid ""
|
484 |
+
"The page containing the shortcode has been modified and it is no longer "
|
485 |
+
"valid. Please go back to reload the shortcode."
|
486 |
+
msgstr ""
|
487 |
+
"Η σελίδα που περιέχει το shortcode τροποποιήθηκε και δεν είναι πλέον σε "
|
488 |
+
"ισχύ. Παρακαλούμε πηγαίνετε πίσω και ξαναφορτώστε το shortcode."
|
489 |
+
|
490 |
+
#: lib/wfu_constants.php:146
|
491 |
+
msgid ""
|
492 |
+
"Failed to update the shortcode because the contents of the page changed. Go "
|
493 |
+
"back to reload the shortcode."
|
494 |
+
msgstr ""
|
495 |
+
"Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του shortcode διότι τα περιεχόμενα της σελίδας "
|
496 |
+
"άλλαξαν. Πηγαίνετε πίσω και ξαναφορτώστε το shortcode."
|
497 |
+
|
498 |
+
#: lib/wfu_constants.php:147
|
499 |
+
msgid ""
|
500 |
+
"Failed to update the shortcode. Please try again. If the problem persists, "
|
501 |
+
"go back and reload the shortcode."
|
502 |
+
msgstr ""
|
503 |
+
"Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του shortcode. Παρακαλούμε ξαναδοκιμάστε. Αν το "
|
504 |
+
"πρόβλημα παραμείνει, πηγαίνετε πίσω και ξαναφορτώστε το shortcode."
|
505 |
+
|
506 |
+
#: lib/wfu_constants.php:150
|
507 |
+
msgid ""
|
508 |
+
"Insert variable %userid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
509 |
+
"current user."
|
510 |
+
msgstr ""
|
511 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %userid% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το id του "
|
512 |
+
"τρέχοντος χρήστη."
|
513 |
+
|
514 |
+
#: lib/wfu_constants.php:151
|
515 |
+
msgid ""
|
516 |
+
"Insert variable %username% inside text. It will be replaced by the username "
|
517 |
+
"of the current user."
|
518 |
+
msgstr ""
|
519 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %username% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το όνομα "
|
520 |
+
"του τρέχοντος χρήστη."
|
521 |
+
|
522 |
+
#: lib/wfu_constants.php:152
|
523 |
+
msgid ""
|
524 |
+
"Insert variable %useremail% inside text. It will be replaced by the email of "
|
525 |
+
"the current user."
|
526 |
+
msgstr ""
|
527 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %useremail% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το "
|
528 |
+
"email του τρέχοντος χρήστη."
|
529 |
+
|
530 |
+
#: lib/wfu_constants.php:153
|
531 |
+
msgid ""
|
532 |
+
"Insert variable %filename% inside text. It will be replaced by the filename "
|
533 |
+
"of the uploaded file."
|
534 |
+
msgstr ""
|
535 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %filename% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το όνομα "
|
536 |
+
"του αποστελλομένου αρχείου."
|
537 |
+
|
538 |
+
#: lib/wfu_constants.php:154
|
539 |
+
msgid ""
|
540 |
+
"Insert variable %filepath% inside text. It will be replaced by the full "
|
541 |
+
"filepath of the uploaded file."
|
542 |
+
msgstr ""
|
543 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %filepath% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από την "
|
544 |
+
"πλήρη διαδρομή του αποστελλομένου αρχείου."
|
545 |
+
|
546 |
+
#: lib/wfu_constants.php:155
|
547 |
+
msgid ""
|
548 |
+
"Insert variable %blogid% inside text. It will be replaced by the blog id of "
|
549 |
+
"the website."
|
550 |
+
msgstr ""
|
551 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %blogid% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το blog id "
|
552 |
+
"της ιστοσελίδας."
|
553 |
+
|
554 |
+
#: lib/wfu_constants.php:156
|
555 |
+
msgid ""
|
556 |
+
"Insert variable %pageid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
557 |
+
"current page."
|
558 |
+
msgstr ""
|
559 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %pageid% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από το id της "
|
560 |
+
"τρέχουσας σελίδας."
|
561 |
+
|
562 |
+
#: lib/wfu_constants.php:157
|
563 |
+
msgid ""
|
564 |
+
"Insert variable %pagetitle% inside text. It will be replaced by the title of "
|
565 |
+
"the current page."
|
566 |
+
msgstr ""
|
567 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %pagetitle% στο κείμενο. Θα αντικατασταθεί από τον "
|
568 |
+
"τίτλο της τρέχουσας σελίδας."
|
569 |
+
|
570 |
+
#: lib/wfu_constants.php:158
|
571 |
+
msgid ""
|
572 |
+
"Insert variable %userdataXXX% inside text. Select the user field from the "
|
573 |
+
"drop-down list. It will be replaced by the value that the user entered in "
|
574 |
+
"this field."
|
575 |
+
msgstr ""
|
576 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %userdataXXX% στο κείμενο. Επιλέξτε το πεδίο χρήστη "
|
577 |
+
"από την εμφανιζόμενη dropdown λίστα. Θα αντικατασταθεί από την τιμή που "
|
578 |
+
"εισήγαγε ο χρήστης σε αυτό το πεδίο."
|
579 |
+
|
580 |
+
#: lib/wfu_constants.php:159
|
581 |
+
msgid "Insert variable %n% inside text to denote a line change."
|
582 |
+
msgstr ""
|
583 |
+
"Εισάγετε τη μεταβλητή %n% στο κείμενο για να υποδείξετε αλλαγή γραμμής."
|
584 |
+
|
585 |
+
#: lib/wfu_constants.php:162
|
586 |
+
msgid "Upload in progress"
|
587 |
+
msgstr "Αποστολή σε εξέλιξη"
|
588 |
+
|
589 |
+
#: lib/wfu_constants.php:163
|
590 |
+
msgid "Upload in progress with warnings!"
|
591 |
+
msgstr "Αποστολή σε εξέλιξη με προειδοποιήσεις!"
|
592 |
+
|
593 |
+
#: lib/wfu_constants.php:164
|
594 |
+
msgid "Upload in progress but some files already failed!"
|
595 |
+
msgstr "Αποστολή σε εξέλιξη αλλά κάποια αρχεία ήδη απέτυχαν!"
|
596 |
+
|
597 |
+
#: lib/wfu_constants.php:165
|
598 |
+
msgid "Upload in progress but no files uploaded so far!"
|
599 |
+
msgstr "Αποστολή σε εξέλιξη αλλά δεν απεστάλη κανένα αρχείο μέχρι τώρα!"
|
600 |
+
|
601 |
+
#: lib/wfu_constants.php:166
|
602 |
+
msgid "All files uploaded successfully"
|
603 |
+
msgstr "Όλα τα αρχεία απεστάλησαν επιτυχώς"
|
604 |
+
|
605 |
+
#: lib/wfu_constants.php:167
|
606 |
+
msgid "All files uploaded successfully but there are warnings!"
|
607 |
+
msgstr "Όλα τα αρχεία απεστάλησαν επιτυχώς αλλά υπάρχουν προειδοποιήσεις!"
|
608 |
+
|
609 |
+
#: lib/wfu_constants.php:168
|
610 |
+
msgid "File uploaded successfully but there are warnings!"
|
611 |
+
msgstr "Το αρχείο απεστάλη επιτυχώς αλλά υπάρχουν προειδοποιήσεις!"
|
612 |
+
|
613 |
+
#: lib/wfu_constants.php:169
|
614 |
+
msgid "Some files failed to upload!"
|
615 |
+
msgstr "Μερικά αρχεία απέτυχαν να αποσταλούν!"
|
616 |
+
|
617 |
+
#: lib/wfu_constants.php:170
|
618 |
+
msgid "All files failed to upload"
|
619 |
+
msgstr "Όλα τα αρχεία απέτυχαν να αποσταλούν"
|
620 |
+
|
621 |
+
#: lib/wfu_constants.php:171
|
622 |
+
msgid "File failed to upload"
|
623 |
+
msgstr "Το αρχείο απέτυχε να αποσταλεί"
|
624 |
+
|
625 |
+
#: lib/wfu_constants.php:172
|
626 |
+
msgid "There are no files to upload!"
|
627 |
+
msgstr "Δεν υπάρχουν αρχεία για αποστολή!"
|
628 |
+
|
629 |
+
#: lib/wfu_constants.php:173
|
630 |
+
msgid "Test upload message"
|
631 |
+
msgstr "Μήνυμα αποστολής ελέγχου"
|
632 |
+
|
633 |
+
#: lib/wfu_constants.php:174
|
634 |
+
msgid "JSON parse warning!"
|
635 |
+
msgstr "Προειδοποίηση μετατροπής JSON!"
|
636 |
+
|
637 |
+
#: lib/wfu_constants.php:175
|
638 |
+
msgid "please wait while redirecting..."
|
639 |
+
msgstr "παρακαλούμε περιμένετε ενώ γίνεται αναδρομολόγηση..."
|
640 |
+
|
641 |
+
#: lib/wfu_constants.php:176
|
642 |
+
msgid "Open visual shortcode editor in new window"
|
643 |
+
msgstr "Ανοίξτε τη γραφική επεξεργασία του shortcode σε νέο παράθυρο"
|
644 |
+
|
645 |
+
#: lib/wfu_constants.php:177
|
646 |
+
msgid "loading visual editor"
|
647 |
+
msgstr "φόρτωση του γραφικού επεξεργαστή"
|
648 |
+
|
649 |
+
#: lib/wfu_widget.php:8
|
650 |
+
msgid "Wordpress File Upload Form"
|
651 |
+
msgstr "Φόρμα του Wordpress File Upload"
|
652 |
+
|
653 |
+
#: lib/wfu_widget.php:9
|
654 |
+
msgid "Wordpress File Upload plugin uploader for sidebars"
|
655 |
+
msgstr "Αποστολή αρχείων με το Wordpress File Upload plugin για sidebars"
|
656 |
+
|
657 |
+
#: lib/wfu_widget.php:38 lib/wfu_widget.php:98
|
658 |
+
msgid "New title"
|
659 |
+
msgstr "Νέος τίτλος"
|
660 |
+
|
661 |
+
#~ msgid "Select File/Select Files"
|
662 |
+
#~ msgstr "Επιλογή Αρχείου/Επιλογή Αρχείων"
|
663 |
+
|
664 |
+
#~ msgid "Upload File/Upload Files"
|
665 |
+
#~ msgstr "Αποστολή Αρχείου/Αποστολή Αρχείων"
|
666 |
+
|
667 |
+
#~ msgid "Please fill in the above words: "
|
668 |
+
#~ msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε τις παραπάνω λέξεις: "
|
669 |
+
|
670 |
+
#~ msgid ""
|
671 |
+
#~ "ERROR: Captcha not supported! You have an old PHP version. Upgrade your "
|
672 |
+
#~ "PHP or use RecaptchaV2 (no account)."
|
673 |
+
#~ msgstr ""
|
674 |
+
#~ "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν υποστηρίζεται το captcha. Έχετε παλαιά έκδοση της PHP. "
|
675 |
+
#~ "Αναβαθμίστε την PHP ή χρησιμοποιήστε την επιλογή RecaptchaV2 (no account)."
|
676 |
+
|
677 |
+
#~ msgid "ERROR: No site key. Please contact administrator!"
|
678 |
+
#~ msgstr ""
|
679 |
+
#~ "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν υπάρχει κλειδί site. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το "
|
680 |
+
#~ "διαχειριστή."
|
681 |
+
|
682 |
+
#~ msgid ""
|
683 |
+
#~ "ERROR: No site key defined! Please go to the plugin settings in Dashboard "
|
684 |
+
#~ "to define Google Recaptcha keys."
|
685 |
+
#~ msgstr ""
|
686 |
+
#~ "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν ορίστηκε κλειδί site! Παρακαλούμε πηγαίνεται στις επιλογές "
|
687 |
+
#~ "του plugin στο Dashboard για να ορίσετε κλειδιά του Google Recaptcha."
|
688 |
+
|
689 |
+
#~ msgid "Bad captcha image!"
|
690 |
+
#~ msgstr "Μη έγκυρη εικόνα captcha!"
|
691 |
+
|
692 |
+
#~ msgid "No input!"
|
693 |
+
#~ msgstr "Κενό!"
|
694 |
+
|
695 |
+
#~ msgid "Captcha not completed!"
|
696 |
+
#~ msgstr "Το captcha δε συμπληρώθηκε!"
|
697 |
+
|
698 |
+
#~ msgid "Wrong captcha!"
|
699 |
+
#~ msgstr "Λάθος captcha!"
|
700 |
+
|
701 |
+
#~ msgid "Error refreshing captcha!"
|
702 |
+
#~ msgstr "Σφάλμα ανανέωσης του captcha!"
|
703 |
+
|
704 |
+
#~ msgid "Unknown captcha error!"
|
705 |
+
#~ msgstr "Άγνωστο σφάλμα captcha!"
|
706 |
+
|
707 |
+
#~ msgid "Captcha not supported by your browser!"
|
708 |
+
#~ msgstr "Το captcha δεν υποστηρίζεται από το browser σας!"
|
709 |
+
|
710 |
+
#~ msgid "the secret parameter is missing"
|
711 |
+
#~ msgstr "η μυστική παράμετρος λείπει"
|
712 |
+
|
713 |
+
#~ msgid "the secret parameter is invalid or malformed"
|
714 |
+
#~ msgstr "η μυστική παράμετρος είναι μη έγκυρη ή δεν ορίστηκε σωστά"
|
715 |
+
|
716 |
+
#~ msgid "the response parameter is missing"
|
717 |
+
#~ msgstr "η παράμετρος απάντησης λείπει"
|
718 |
+
|
719 |
+
#~ msgid "the response parameter is invalid or malformed"
|
720 |
+
#~ msgstr "η παράμετρος απάντησης είναι μη έγκυρη ή δεν ορίστηκε σωστά"
|
721 |
+
|
722 |
+
#~ msgid "Please do not use drag drop due to an internal problem."
|
723 |
+
#~ msgstr ""
|
724 |
+
#~ "Παρακαλούμε μη χρησιμοποιείτε το drag drop λόγω εσωτερικού προβλήματος."
|
725 |
+
|
726 |
+
#~ msgid "Error during chunked upload. Unique ID empty in chunk %d"
|
727 |
+
#~ msgstr ""
|
728 |
+
#~ "Σφάλμα κατά τη διάρκεια τμηματικής αποστολής. Το μοναδικό ID είναι κενό "
|
729 |
+
#~ "στο τμήμα %d"
|
730 |
+
|
731 |
+
#~ msgid "Chunked upload is not allowed!"
|
732 |
+
#~ msgstr "Δεν επιτρέπεται τμηματική αποστολή!"
|
733 |
+
|
734 |
+
#~ msgid "Chunked upload aborted due to error in previous chunk!"
|
735 |
+
#~ msgstr ""
|
736 |
+
#~ "Η τμηματική αποστολή ματαιώθηκε λόγω σφάλματος στο προηγούμενο τμήμα!"
|
737 |
+
|
738 |
+
#~ msgid "Chunked upload failed, final file could not be created!"
|
739 |
+
#~ msgstr ""
|
740 |
+
#~ "Η τμηματική αποστολή ματαιώθηκε, το τελικό αρχείο δεν μπόρεσε να "
|
741 |
+
#~ "δημιουργηθεί!"
|
742 |
+
|
743 |
+
#~ msgid "Could not write file chuck to destination on chunk %d"
|
744 |
+
#~ msgstr ""
|
745 |
+
#~ "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή τμήματος αρχείου στον προορισμό στο τμήμα %d"
|
746 |
+
|
747 |
+
#~ msgid "Could not enlarge destination file on chunk %d"
|
748 |
+
#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μεγέθυνση του αρχείου προορισμού στο τμήμα %d"
|
749 |
+
|
750 |
+
#~ msgid "Could not open file handles on chunk %d"
|
751 |
+
#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα χειριστών αρχείου στο τμήμα %d"
|
752 |
+
|
753 |
+
#~ msgid "checking captcha..."
|
754 |
+
#~ msgstr "έλεγχος captcha..."
|
755 |
+
|
756 |
+
#~ msgid "refreshing..."
|
757 |
+
#~ msgstr "ανανέωση..."
|
758 |
+
|
759 |
+
#~ msgid "correct captcha"
|
760 |
+
#~ msgstr "σωστό captcha"
|
761 |
+
|
762 |
+
#~ msgid "click to continue the upload"
|
763 |
+
#~ msgstr "πατήστε click για να συνεχίσει η αποστολή"
|
764 |
+
|
765 |
+
#~ msgid "Clear file list?"
|
766 |
+
#~ msgstr "Να γίνει καθαρισμός της λίστας αρχείων;"
|
767 |
+
|
768 |
+
#~ msgid "DROP HERE"
|
769 |
+
#~ msgstr "ΑΦΗΣΤΕ ΕΔΩ"
|
languages/wordpress-file-upload-fr_FR.po
CHANGED
@@ -1,772 +1,772 @@
|
|
1 |
-
msgid ""
|
2 |
-
msgstr ""
|
3 |
-
"Project-Id-Version: Wordpress File Upload\n"
|
4 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
7 |
-
"Last-Translator: nickboss <nickboss@iptanus.com>\n"
|
8 |
-
"Language-Team: \n"
|
9 |
-
"Language: fr_FR\n"
|
10 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
-
"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop\n"
|
14 |
-
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
15 |
-
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
16 |
-
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
-
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n"
|
18 |
-
|
19 |
-
#: lib/wfu_constants.php:7
|
20 |
-
msgid "Upload files"
|
21 |
-
msgstr "Envoyer des fichiers"
|
22 |
-
|
23 |
-
#: lib/wfu_constants.php:8
|
24 |
-
msgid "Select File"
|
25 |
-
msgstr "Sélectionnez un fichier"
|
26 |
-
|
27 |
-
#: lib/wfu_constants.php:9
|
28 |
-
msgid "Upload File"
|
29 |
-
msgstr "Envoyer de fichier"
|
30 |
-
|
31 |
-
#: lib/wfu_constants.php:28
|
32 |
-
msgid "File Upload Notification"
|
33 |
-
msgstr "Notification d'envoi de fichier"
|
34 |
-
|
35 |
-
#: lib/wfu_constants.php:29
|
36 |
-
msgid ""
|
37 |
-
"Dear Recipient,%n%%n% This is an automatic delivery message to notify you "
|
38 |
-
"that a new file has been uploaded.%n%%n%Best Regards"
|
39 |
-
msgstr ""
|
40 |
-
"Cher Destinataire,%n%%n% Ceci est un message envoyé automatiquement pour "
|
41 |
-
"vous prevenir qu'un nouveau fichier a été uploadé. %n%%n%Cordialement"
|
42 |
-
|
43 |
-
#: lib/wfu_constants.php:35
|
44 |
-
#, php-format
|
45 |
-
msgid "File %filename% uploaded successfully"
|
46 |
-
msgstr "Le fichier %filename% a été envoyé avec succès"
|
47 |
-
|
48 |
-
#: lib/wfu_constants.php:36
|
49 |
-
#, php-format
|
50 |
-
msgid "File %filename% uploaded successfully but with warnings"
|
51 |
-
msgstr ""
|
52 |
-
"Le fichier %filename% a été envoyé avec succès, mais avec des avertissements"
|
53 |
-
|
54 |
-
#: lib/wfu_constants.php:37
|
55 |
-
msgid "File %filename% not uploaded"
|
56 |
-
msgstr "Le fichier %filename% n'a pas été envoyé"
|
57 |
-
|
58 |
-
#: lib/wfu_constants.php:38
|
59 |
-
msgid "File %filename% is being uploaded"
|
60 |
-
msgstr "Le fichier %filename% est en cours d'envoi"
|
61 |
-
|
62 |
-
#: lib/wfu_constants.php:56
|
63 |
-
msgid "Your message"
|
64 |
-
msgstr "Votre message"
|
65 |
-
|
66 |
-
#: lib/wfu_constants.php:61
|
67 |
-
msgid ""
|
68 |
-
"Error. Could not resolve ftp target filedir. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
69 |
-
"attribute."
|
70 |
-
msgstr ""
|
71 |
-
"Erreur. Impossible d'atteindre le repertoire ftp de destination. Vérifier le "
|
72 |
-
"domaine dans l'attribut 'ftpinfo'."
|
73 |
-
|
74 |
-
#: lib/wfu_constants.php:62
|
75 |
-
msgid "Error. Invalid ftp information. Check 'ftpinfo' attribute."
|
76 |
-
msgstr ""
|
77 |
-
"Erreur. Les informations de ftp sont invalides. Vérifier le domaine dans "
|
78 |
-
"l'attribut 'ftpinfo'."
|
79 |
-
|
80 |
-
#: lib/wfu_constants.php:63
|
81 |
-
msgid ""
|
82 |
-
"Error. Could not extract ftp information from 'ftpinfo' attribute. Check its "
|
83 |
-
"syntax."
|
84 |
-
msgstr ""
|
85 |
-
"Erreur. Impossible d'obtenir les informations dans l'attribut 'ftpinfo'. "
|
86 |
-
"Vérifez sa syntax."
|
87 |
-
|
88 |
-
#: lib/wfu_constants.php:64
|
89 |
-
msgid ""
|
90 |
-
"Error. Could not resolve ftp target filename. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
91 |
-
"attribute."
|
92 |
-
msgstr ""
|
93 |
-
"Erreur. Impossible de résoudre le nom de fichier de destination ftp. "
|
94 |
-
"Vérifiez le domaine dans l'attribut 'ftpinfo'."
|
95 |
-
|
96 |
-
#: lib/wfu_constants.php:65
|
97 |
-
msgid ""
|
98 |
-
"Error. The upload size limit of PHP directive upload_max_filesize is "
|
99 |
-
"preventing the upload of big files.\n"
|
100 |
-
"PHP directive upload_max_filesize limit is: "
|
101 |
-
msgstr ""
|
102 |
-
"Erreur. La directive PHP de taille limite d'envoi de fichier "
|
103 |
-
"upload_max_filesize, empêche l'envoi de gros fichier.\n"
|
104 |
-
"La limite de la directive PHP upload_max_filesize est de :"
|
105 |
-
|
106 |
-
#: lib/wfu_constants.php:66
|
107 |
-
msgid ""
|
108 |
-
"The upload time limit of PHP directive max_input_time is preventing the "
|
109 |
-
"upload of big files.\n"
|
110 |
-
"PHP directive max_input_time limit is: "
|
111 |
-
msgstr ""
|
112 |
-
"La limite de temps d'envoi de la directive PHP max_input_time, empêche "
|
113 |
-
"l'envoi de gros fichier.\n"
|
114 |
-
"La limite de la directive PHP max_input_time est de :"
|
115 |
-
|
116 |
-
#: lib/wfu_constants.php:67
|
117 |
-
msgid ""
|
118 |
-
"Error. Permission denied to write to target folder.\n"
|
119 |
-
"Check and correct read/write permissions of target folder."
|
120 |
-
msgstr ""
|
121 |
-
"Erreur. La premission d'écrire dans le repertoire de destination.\n"
|
122 |
-
"Vérifiez et corrigez les permission en lecture/ecriture du repertoire de "
|
123 |
-
"destination."
|
124 |
-
|
125 |
-
#: lib/wfu_constants.php:68
|
126 |
-
msgid "Targer folder doesn't exist."
|
127 |
-
msgstr "Le répertoire de destination n'existe pas."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: lib/wfu_constants.php:69
|
130 |
-
msgid "Upload failed! Missing a temporary folder."
|
131 |
-
msgstr "Envoi impossible! Il manque un répertoire temporaire."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: lib/wfu_constants.php:70
|
134 |
-
msgid "Upload failed! Permission denied to write to target folder."
|
135 |
-
msgstr ""
|
136 |
-
"Envoi impossible! Permission refusée dans le répertoire de destination."
|
137 |
-
|
138 |
-
#: lib/wfu_constants.php:71
|
139 |
-
msgid "File not allowed."
|
140 |
-
msgstr "Type de fichier non autorisé."
|
141 |
-
|
142 |
-
#: lib/wfu_constants.php:72
|
143 |
-
msgid "The uploaded file exceeds the file size limit."
|
144 |
-
msgstr "La taille du fichier est supérieure à la taille limite."
|
145 |
-
|
146 |
-
#: lib/wfu_constants.php:73
|
147 |
-
msgid "The uploaded file exceeds 2GB and is not supported by this server."
|
148 |
-
msgstr ""
|
149 |
-
"Le fichier téléchargé excède 2 Go et ne sont pas pris en charge par ce "
|
150 |
-
"serveur."
|
151 |
-
|
152 |
-
#: lib/wfu_constants.php:74
|
153 |
-
msgid ""
|
154 |
-
"Upload failed! The uploaded file exceeds the file size limit of the server. "
|
155 |
-
"Please contact the administrator."
|
156 |
-
msgstr ""
|
157 |
-
"Envoi impossible! La taille du fichier excède la taille limite du serveur. "
|
158 |
-
"Merci de contacter l'administrateur."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: lib/wfu_constants.php:75
|
161 |
-
msgid ""
|
162 |
-
"Upload failed! The duration of the upload exceeded the time limit of the "
|
163 |
-
"server. Please contact the administrator."
|
164 |
-
msgstr ""
|
165 |
-
"Envoi impossible! La durée maximum d'envoi sur le serveur excède la durée "
|
166 |
-
"limite du serveur. Merci de contacter l'administrateur."
|
167 |
-
|
168 |
-
#: lib/wfu_constants.php:76
|
169 |
-
msgid ""
|
170 |
-
"Upload failed! The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that "
|
171 |
-
"was specified in the HTML form."
|
172 |
-
msgstr ""
|
173 |
-
"Envoi impossible! La taille du fichier excède la directive MAX_FILE_SIZE "
|
174 |
-
"spécifiée dans le formulaire HTML."
|
175 |
-
|
176 |
-
#: lib/wfu_constants.php:77
|
177 |
-
msgid "Upload failed! The uploaded file was only partially uploaded."
|
178 |
-
msgstr "Envoi impossible! Le fichier à été partiellement envoyé."
|
179 |
-
|
180 |
-
#: lib/wfu_constants.php:78
|
181 |
-
msgid "Upload failed! No file was uploaded."
|
182 |
-
msgstr "Envoi impossible! Le fichier n'a pas été envoyé."
|
183 |
-
|
184 |
-
#: lib/wfu_constants.php:79
|
185 |
-
msgid "Upload failed! Failed to write file to disk."
|
186 |
-
msgstr "Envoi impossible! Impossible d'écrire sur le fichier sur le disque."
|
187 |
-
|
188 |
-
#: lib/wfu_constants.php:80
|
189 |
-
msgid ""
|
190 |
-
"Upload failed! Error occured while moving temporary file. Please contact "
|
191 |
-
"administrator."
|
192 |
-
msgstr ""
|
193 |
-
"Envoi impossible! Une erreur est survenue lors du déplacement du fichier "
|
194 |
-
"temporaire. merci de contacter l'administrateur."
|
195 |
-
|
196 |
-
#: lib/wfu_constants.php:81
|
197 |
-
msgid ""
|
198 |
-
"Upload failed! A PHP extension stopped the file upload. PHP does not provide "
|
199 |
-
"a way to ascertain which extension caused the file upload to stop; examining "
|
200 |
-
"the list of loaded extensions with phpinfo() may help."
|
201 |
-
msgstr ""
|
202 |
-
"Envoi impossible! Une extension PHP a arrété l'envoi du fichier. PHP ne peut "
|
203 |
-
"pas fournir avec certitude quelle extension est en cause; examiner la liste "
|
204 |
-
"des extensions chargées avec phpinfo() peut être nécessaire."
|
205 |
-
|
206 |
-
#: lib/wfu_constants.php:82
|
207 |
-
msgid "Upload failed! Error occured while attemting to upload the file."
|
208 |
-
msgstr ""
|
209 |
-
"Envoi impossible! Une erreur est survenue pendant la tentative d'envoi du "
|
210 |
-
"fichier."
|
211 |
-
|
212 |
-
#: lib/wfu_constants.php:83
|
213 |
-
msgid "Upload failed!"
|
214 |
-
msgstr "Envoi impossible!"
|
215 |
-
|
216 |
-
#: lib/wfu_constants.php:84
|
217 |
-
msgid "No file!"
|
218 |
-
msgstr "Pas de fichier!"
|
219 |
-
|
220 |
-
#: lib/wfu_constants.php:85
|
221 |
-
msgid ""
|
222 |
-
"Upload failed! The upload has been canceled by the user or the browser "
|
223 |
-
"dropped the connection."
|
224 |
-
msgstr ""
|
225 |
-
"Envoi impossible! L'envoi a été annulé par l'utilisateur ou le navigateur à "
|
226 |
-
"cassé la connexion."
|
227 |
-
|
228 |
-
#: lib/wfu_constants.php:86
|
229 |
-
msgid "Upload failed! Unknown error."
|
230 |
-
msgstr "Envoi impossible! Erreur inconnue."
|
231 |
-
|
232 |
-
#: lib/wfu_constants.php:87
|
233 |
-
msgid "Please contact the administrator."
|
234 |
-
msgstr "Merci de contacter l'administrateur."
|
235 |
-
|
236 |
-
#: lib/wfu_constants.php:88
|
237 |
-
msgid "No result from remote server!"
|
238 |
-
msgstr "Pas de résultat du serveur distant!"
|
239 |
-
|
240 |
-
#: lib/wfu_constants.php:89
|
241 |
-
msgid " but with warnings"
|
242 |
-
msgstr "mais avec des avertissements"
|
243 |
-
|
244 |
-
#: lib/wfu_constants.php:90 lib/wfu_constants.php:92
|
245 |
-
msgid "Warning: JSON parse error."
|
246 |
-
msgstr "Attention: Erreur d'analyse JSON"
|
247 |
-
|
248 |
-
#: lib/wfu_constants.php:91
|
249 |
-
msgid ""
|
250 |
-
"Upload parameters of this file, passed as JSON string to the handler, could "
|
251 |
-
"not be parsed."
|
252 |
-
msgstr ""
|
253 |
-
"Les paramètres d'envoi de ce fichier, passés en tant que chaine JSON, ne "
|
254 |
-
"peuvent pas être analysés."
|
255 |
-
|
256 |
-
#: lib/wfu_constants.php:93
|
257 |
-
msgid ""
|
258 |
-
"UploadStates, passed as JSON string to the handler, could not be parsed."
|
259 |
-
msgstr "UploadStates, passé en tant que chaine JSON, ne peut pas être analysé."
|
260 |
-
|
261 |
-
#: lib/wfu_constants.php:94
|
262 |
-
msgid ""
|
263 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred due to unknown error."
|
264 |
-
msgstr ""
|
265 |
-
"La redirection vers la fonctionalité classique des formulaire s'est produit "
|
266 |
-
"à cause d'une erreur inconue."
|
267 |
-
|
268 |
-
#: lib/wfu_constants.php:95
|
269 |
-
msgid ""
|
270 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred because AJAX is not "
|
271 |
-
"supported."
|
272 |
-
msgstr ""
|
273 |
-
"La redirection vers la fonctionalité classique des formulaire s'est produit "
|
274 |
-
"car AJAX n'est pas supporté."
|
275 |
-
|
276 |
-
#: lib/wfu_constants.php:96
|
277 |
-
msgid ""
|
278 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred because HTML5 is not "
|
279 |
-
"supported."
|
280 |
-
msgstr ""
|
281 |
-
"La redirection vers la fonctionalité classique des formulaire s'est produit "
|
282 |
-
"car HTML5 n'est pas supporté."
|
283 |
-
|
284 |
-
#: lib/wfu_constants.php:97
|
285 |
-
msgid ""
|
286 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred due to JSON parse error."
|
287 |
-
msgstr ""
|
288 |
-
"La redirection vers la fonctionalité classique des formulaire s'est produit "
|
289 |
-
"à cause d'une erreur d'analyse JSON."
|
290 |
-
|
291 |
-
#: lib/wfu_constants.php:98
|
292 |
-
msgid "Please enable popup windows from the browser's settings!"
|
293 |
-
msgstr ""
|
294 |
-
"Veuillez activer les fenêtres contextuelles des paramètres du navigateur !"
|
295 |
-
|
296 |
-
#: lib/wfu_constants.php:99
|
297 |
-
msgid "cannot be empty!"
|
298 |
-
msgstr "ne peut pas être vide!"
|
299 |
-
|
300 |
-
#: lib/wfu_constants.php:100
|
301 |
-
msgid "number not valid!"
|
302 |
-
msgstr "nombre non valide!"
|
303 |
-
|
304 |
-
#: lib/wfu_constants.php:101
|
305 |
-
msgid "email not valid!"
|
306 |
-
msgstr "email n'est pas valable"
|
307 |
-
|
308 |
-
#: lib/wfu_constants.php:102
|
309 |
-
msgid "emails do not match!"
|
310 |
-
msgstr "emails ne correspondent pas!"
|
311 |
-
|
312 |
-
#: lib/wfu_constants.php:103
|
313 |
-
msgid "no base email field in group!"
|
314 |
-
msgstr "aucun champ de base email en groupe!"
|
315 |
-
|
316 |
-
#: lib/wfu_constants.php:104
|
317 |
-
msgid "passwords do not match!"
|
318 |
-
msgstr "mots de passe ne correspondent pas!"
|
319 |
-
|
320 |
-
#: lib/wfu_constants.php:105
|
321 |
-
msgid "no base password field in group!"
|
322 |
-
msgstr "aucun champ de base de mot de passe dans le groupe!"
|
323 |
-
|
324 |
-
#: lib/wfu_constants.php:106
|
325 |
-
msgid "checkbox unchecked!"
|
326 |
-
msgstr "case à cocher désactivée!"
|
327 |
-
|
328 |
-
#: lib/wfu_constants.php:107
|
329 |
-
msgid "no option selected!"
|
330 |
-
msgstr "aucune option sélectionnée!"
|
331 |
-
|
332 |
-
#: lib/wfu_constants.php:108
|
333 |
-
msgid "no item selected!"
|
334 |
-
msgstr "Aucun article sélectionné!"
|
335 |
-
|
336 |
-
#: lib/wfu_constants.php:109
|
337 |
-
msgid ""
|
338 |
-
"There are more than one instances of the plugin in this page with the same "
|
339 |
-
"id. Please change it."
|
340 |
-
msgstr ""
|
341 |
-
"Il ya plus d'un cas de le plugin dans cette page avec le même id. S'il vous "
|
342 |
-
"plaît changer."
|
343 |
-
|
344 |
-
#: lib/wfu_constants.php:110
|
345 |
-
msgid ""
|
346 |
-
"Cannot edit the shortcode because the page has been modified. Please reload "
|
347 |
-
"the page."
|
348 |
-
msgstr ""
|
349 |
-
"Impossible de modifier le shortcode car la page a été modifiée. Veuillez "
|
350 |
-
"recharger la page."
|
351 |
-
|
352 |
-
#: lib/wfu_constants.php:113
|
353 |
-
msgid "Upload skipped! File already exists."
|
354 |
-
msgstr "Envoi passé! Le fichier existe déjà."
|
355 |
-
|
356 |
-
#: lib/wfu_constants.php:114
|
357 |
-
msgid "No files have been selected!"
|
358 |
-
msgstr "Aucun fichier n'a été envoyés!"
|
359 |
-
|
360 |
-
#: lib/wfu_constants.php:115
|
361 |
-
msgid "WPFilebase Plugin not updated because there were no files uploaded."
|
362 |
-
msgstr ""
|
363 |
-
"WPFilebase Plugin n'a pas été mis à jour car il n'y a pas de fichiers à "
|
364 |
-
"envoyer."
|
365 |
-
|
366 |
-
#: lib/wfu_constants.php:116
|
367 |
-
msgid "Notification email was not sent because there were no files uploaded."
|
368 |
-
msgstr ""
|
369 |
-
"Le mail de notification n'a pas été envoyé car il n'y a pas de fichiers à "
|
370 |
-
"envoyer."
|
371 |
-
|
372 |
-
#: lib/wfu_constants.php:117
|
373 |
-
msgid ""
|
374 |
-
"Notification email was not sent because no recipients were defined. Please "
|
375 |
-
"check notifyrecipients attribute in the shortcode."
|
376 |
-
msgstr ""
|
377 |
-
"Le mail de notification n'a pas été envoyé car il n'y a pas de destinataire. "
|
378 |
-
"Merci de vérifier l'attribut notifyrecipients dans le shortcode."
|
379 |
-
|
380 |
-
#: lib/wfu_constants.php:118
|
381 |
-
msgid ""
|
382 |
-
"Notification email was not sent due to an error. Please check "
|
383 |
-
"notifyrecipients, notifysubject and notifymessage attributes for errors."
|
384 |
-
msgstr ""
|
385 |
-
"Le mail de notification n'a pas été envoyé car il n'y a une erreur. Merci de "
|
386 |
-
"vérifier les attributs notifyrecipients, notifysubject et notifymessage."
|
387 |
-
|
388 |
-
#: lib/wfu_constants.php:119
|
389 |
-
msgid ""
|
390 |
-
"Redirection not executed because redirection link is empty. Please check "
|
391 |
-
"redirectlink attribute."
|
392 |
-
msgstr ""
|
393 |
-
"La redirection n'a pas été effectuée car le lien de redirection est vide. "
|
394 |
-
"Merci de vérifier l'attribut redirectlink."
|
395 |
-
|
396 |
-
#: lib/wfu_constants.php:120
|
397 |
-
msgid ""
|
398 |
-
"Redirection not executed because not all files were successfully uploaded."
|
399 |
-
msgstr ""
|
400 |
-
"La redirection n'est pas éxécuté car tous les fichiers n'ont pas été envoyés."
|
401 |
-
|
402 |
-
#: lib/wfu_constants.php:123
|
403 |
-
msgid "Test Mode"
|
404 |
-
msgstr "Mode de test"
|
405 |
-
|
406 |
-
#: lib/wfu_constants.php:124
|
407 |
-
msgid "select dir..."
|
408 |
-
msgstr "sélectionnez dir"
|
409 |
-
|
410 |
-
#: lib/wfu_constants.php:125
|
411 |
-
msgid "type dir"
|
412 |
-
msgstr "tapez dir"
|
413 |
-
|
414 |
-
#: lib/wfu_constants.php:126
|
415 |
-
msgid "Upload path: %filepath%"
|
416 |
-
msgstr "Chemin d'Upload : %filepath%"
|
417 |
-
|
418 |
-
#: lib/wfu_constants.php:127
|
419 |
-
msgid "Failed upload path: %filepath%"
|
420 |
-
msgstr "Mauvais répertoir d'envoi: %filepath%"
|
421 |
-
|
422 |
-
#: lib/wfu_constants.php:128
|
423 |
-
msgid " (required)"
|
424 |
-
msgstr " (requis)"
|
425 |
-
|
426 |
-
#: lib/wfu_constants.php:129
|
427 |
-
msgid "Files are being uploaded. Are you sure you want to exit the page?"
|
428 |
-
msgstr "Les fichiers sont envoyés. Êtes-vous sûr de vouloir quitter la page?"
|
429 |
-
|
430 |
-
#: lib/wfu_constants.php:132
|
431 |
-
msgid "This is a test message"
|
432 |
-
msgstr "Ceci est un message de test"
|
433 |
-
|
434 |
-
#: lib/wfu_constants.php:133
|
435 |
-
msgid "This is a test administrator message"
|
436 |
-
msgstr "Ceci est un message administrateur de test"
|
437 |
-
|
438 |
-
#: lib/wfu_constants.php:134
|
439 |
-
msgid "File testfile 1 under test"
|
440 |
-
msgstr "File testfile 1 under test"
|
441 |
-
|
442 |
-
#: lib/wfu_constants.php:135
|
443 |
-
msgid "File testfile 1 message"
|
444 |
-
msgstr "File testfile 1 message"
|
445 |
-
|
446 |
-
#: lib/wfu_constants.php:136
|
447 |
-
msgid "File testfile 1 administrator message"
|
448 |
-
msgstr "Message administrateur File testfile"
|
449 |
-
|
450 |
-
#: lib/wfu_constants.php:137
|
451 |
-
msgid "File testfile 2 under test"
|
452 |
-
msgstr "En test File testfile"
|
453 |
-
|
454 |
-
#: lib/wfu_constants.php:138
|
455 |
-
msgid "File testfile 2 message"
|
456 |
-
msgstr "Message File testfile 2"
|
457 |
-
|
458 |
-
#: lib/wfu_constants.php:139
|
459 |
-
msgid "File testfile 2 administrator message"
|
460 |
-
msgstr "Message administrateur File testfile 2"
|
461 |
-
|
462 |
-
#: lib/wfu_constants.php:142
|
463 |
-
msgid ""
|
464 |
-
"Failed to add the shortcode to the page/post. Please try again. If the "
|
465 |
-
"message persists, contact administrator."
|
466 |
-
msgstr ""
|
467 |
-
"Impossible d' ajouter le shortcode à la page / poste. S' il vous plaît "
|
468 |
-
"essayer à nouveau. Si le message persiste, contactez l' administrateur."
|
469 |
-
|
470 |
-
#: lib/wfu_constants.php:143
|
471 |
-
msgid ""
|
472 |
-
"Failed to edit the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
473 |
-
"again to edit the shortcode."
|
474 |
-
msgstr ""
|
475 |
-
"Impossible de modifier le shortcode parce que le contenu de la page changé. "
|
476 |
-
"Essayez à nouveau de modifier le shortcode."
|
477 |
-
|
478 |
-
#: lib/wfu_constants.php:144
|
479 |
-
msgid ""
|
480 |
-
"Failed to delete the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
481 |
-
"again to delete it."
|
482 |
-
msgstr ""
|
483 |
-
"Impossible de supprimer le shortcode parce que le contenu de la page changé. "
|
484 |
-
"Essayez à nouveau de le supprimer."
|
485 |
-
|
486 |
-
#: lib/wfu_constants.php:145
|
487 |
-
msgid ""
|
488 |
-
"The page containing the shortcode has been modified and it is no longer "
|
489 |
-
"valid. Please go back to reload the shortcode."
|
490 |
-
msgstr ""
|
491 |
-
"La page contenant le shortcode a été modifié et il est plus valide. S'il "
|
492 |
-
"vous plaît revenir à recharger le shortcode."
|
493 |
-
|
494 |
-
#: lib/wfu_constants.php:146
|
495 |
-
msgid ""
|
496 |
-
"Failed to update the shortcode because the contents of the page changed. Go "
|
497 |
-
"back to reload the shortcode."
|
498 |
-
msgstr ""
|
499 |
-
"Impossible de mettre à jour le shortcode parce que le contenu de la page "
|
500 |
-
"changé. Retour à recharger le shortcode."
|
501 |
-
|
502 |
-
#: lib/wfu_constants.php:147
|
503 |
-
msgid ""
|
504 |
-
"Failed to update the shortcode. Please try again. If the problem persists, "
|
505 |
-
"go back and reload the shortcode."
|
506 |
-
msgstr ""
|
507 |
-
"Impossible de mettre à jour le shortcode. S'il vous plaît essayer à nouveau. "
|
508 |
-
"Si le problème persiste, revenir en arrière et recharger le shortcode."
|
509 |
-
|
510 |
-
#: lib/wfu_constants.php:150
|
511 |
-
msgid ""
|
512 |
-
"Insert variable %userid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
513 |
-
"current user."
|
514 |
-
msgstr ""
|
515 |
-
"Insérez %userid% variable dans le texte. Il sera remplacé par l'id de "
|
516 |
-
"l'utilisateur courant."
|
517 |
-
|
518 |
-
#: lib/wfu_constants.php:151
|
519 |
-
msgid ""
|
520 |
-
"Insert variable %username% inside text. It will be replaced by the username "
|
521 |
-
"of the current user."
|
522 |
-
msgstr ""
|
523 |
-
"Insérez la variable %username% dans le texte. Il sera remplacé par le "
|
524 |
-
"username de l'utilisateur courant."
|
525 |
-
|
526 |
-
#: lib/wfu_constants.php:152
|
527 |
-
msgid ""
|
528 |
-
"Insert variable %useremail% inside text. It will be replaced by the email of "
|
529 |
-
"the current user."
|
530 |
-
msgstr ""
|
531 |
-
"Insérez la variable %useremail% dans le texte. Il sera remplacé par l'email "
|
532 |
-
"de l'utilisateur courant."
|
533 |
-
|
534 |
-
#: lib/wfu_constants.php:153
|
535 |
-
msgid ""
|
536 |
-
"Insert variable %filename% inside text. It will be replaced by the filename "
|
537 |
-
"of the uploaded file."
|
538 |
-
msgstr ""
|
539 |
-
"Insérez la variable %filename% dans le texte. Il sera remplacé par le nom du "
|
540 |
-
"fichier à envoyer."
|
541 |
-
|
542 |
-
#: lib/wfu_constants.php:154
|
543 |
-
msgid ""
|
544 |
-
"Insert variable %filepath% inside text. It will be replaced by the full "
|
545 |
-
"filepath of the uploaded file."
|
546 |
-
msgstr ""
|
547 |
-
"Insérez la variable %filepath% dans le texte. Il sera remplacé par le chemin "
|
548 |
-
"complet du fichier envoyé."
|
549 |
-
|
550 |
-
#: lib/wfu_constants.php:155
|
551 |
-
msgid ""
|
552 |
-
"Insert variable %blogid% inside text. It will be replaced by the blog id of "
|
553 |
-
"the website."
|
554 |
-
msgstr ""
|
555 |
-
"Insérez la variable %blogid% dans le texte. Il sera remplacé par l'id du "
|
556 |
-
"blog du site web."
|
557 |
-
|
558 |
-
#: lib/wfu_constants.php:156
|
559 |
-
msgid ""
|
560 |
-
"Insert variable %pageid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
561 |
-
"current page."
|
562 |
-
msgstr ""
|
563 |
-
"Insérez %pageid% variable dans le texte. Il sera remplacé par l'id de la "
|
564 |
-
"page en cours."
|
565 |
-
|
566 |
-
#: lib/wfu_constants.php:157
|
567 |
-
msgid ""
|
568 |
-
"Insert variable %pagetitle% inside text. It will be replaced by the title of "
|
569 |
-
"the current page."
|
570 |
-
msgstr ""
|
571 |
-
"Insérez %pagetitle% variable dans le texte. Il sera remplacé par le titre de "
|
572 |
-
"la page courante."
|
573 |
-
|
574 |
-
#: lib/wfu_constants.php:158
|
575 |
-
msgid ""
|
576 |
-
"Insert variable %userdataXXX% inside text. Select the user field from the "
|
577 |
-
"drop-down list. It will be replaced by the value that the user entered in "
|
578 |
-
"this field."
|
579 |
-
msgstr ""
|
580 |
-
"Insérez la variable %userdataXXX% dans le texte. Sélectionnez le champ de "
|
581 |
-
"l'utilisateur dans la liste déroulante. Il sera remplacé par la valeur que "
|
582 |
-
"l'utilisateur aura entré dans ce champs."
|
583 |
-
|
584 |
-
#: lib/wfu_constants.php:159
|
585 |
-
msgid "Insert variable %n% inside text to denote a line change."
|
586 |
-
msgstr ""
|
587 |
-
"Insérez la variable %n% à l'intérieur du texte pour indiquer un changement "
|
588 |
-
"de ligne."
|
589 |
-
|
590 |
-
#: lib/wfu_constants.php:162
|
591 |
-
msgid "Upload in progress"
|
592 |
-
msgstr "Envoi en cours"
|
593 |
-
|
594 |
-
#: lib/wfu_constants.php:163
|
595 |
-
msgid "Upload in progress with warnings!"
|
596 |
-
msgstr "Envoi en cours mais avec des avertissements!"
|
597 |
-
|
598 |
-
#: lib/wfu_constants.php:164
|
599 |
-
msgid "Upload in progress but some files already failed!"
|
600 |
-
msgstr "Envoi en cours mais certains fichiers ont échoués!"
|
601 |
-
|
602 |
-
#: lib/wfu_constants.php:165
|
603 |
-
msgid "Upload in progress but no files uploaded so far!"
|
604 |
-
msgstr "Envoi en cours mais aucun fichiers n'a été envoyé pour le moment!"
|
605 |
-
|
606 |
-
#: lib/wfu_constants.php:166
|
607 |
-
msgid "All files uploaded successfully"
|
608 |
-
msgstr "Tous les fichiers ont été envoyés avec succès"
|
609 |
-
|
610 |
-
#: lib/wfu_constants.php:167
|
611 |
-
msgid "All files uploaded successfully but there are warnings!"
|
612 |
-
msgstr ""
|
613 |
-
"Tous les fichiers ont été envoyer avec succès mais avec des avertissements!"
|
614 |
-
|
615 |
-
#: lib/wfu_constants.php:168
|
616 |
-
msgid "File uploaded successfully but there are warnings!"
|
617 |
-
msgstr "Fichiers envoyés avec succès mais certain avec un avertissement."
|
618 |
-
|
619 |
-
#: lib/wfu_constants.php:169
|
620 |
-
msgid "Some files failed to upload!"
|
621 |
-
msgstr "Certains fichiers n'ont pas été envoyé"
|
622 |
-
|
623 |
-
#: lib/wfu_constants.php:170
|
624 |
-
msgid "All files failed to upload"
|
625 |
-
msgstr "Impossible d'envoyer les fichiers"
|
626 |
-
|
627 |
-
#: lib/wfu_constants.php:171
|
628 |
-
msgid "File failed to upload"
|
629 |
-
msgstr "Impossible d'envoyer le fichier"
|
630 |
-
|
631 |
-
#: lib/wfu_constants.php:172
|
632 |
-
msgid "There are no files to upload!"
|
633 |
-
msgstr "Il n'y a pas de fichiers à envoyer"
|
634 |
-
|
635 |
-
#: lib/wfu_constants.php:173
|
636 |
-
msgid "Test upload message"
|
637 |
-
msgstr "Message de test d'upload"
|
638 |
-
|
639 |
-
#: lib/wfu_constants.php:174
|
640 |
-
msgid "JSON parse warning!"
|
641 |
-
msgstr "Avertisements d'analyse JSON."
|
642 |
-
|
643 |
-
#: lib/wfu_constants.php:175
|
644 |
-
msgid "please wait while redirecting..."
|
645 |
-
msgstr "merci de patienter pendans la redirection..."
|
646 |
-
|
647 |
-
#: lib/wfu_constants.php:176
|
648 |
-
msgid "Open visual shortcode editor in new window"
|
649 |
-
msgstr "Ouvrez l'éditeur de shortcode visuelle dans une nouvelle fenêtre"
|
650 |
-
|
651 |
-
#: lib/wfu_constants.php:177
|
652 |
-
msgid "loading visual editor"
|
653 |
-
msgstr "chargement éditeur visuel"
|
654 |
-
|
655 |
-
#: lib/wfu_widget.php:8
|
656 |
-
msgid "Wordpress File Upload Form"
|
657 |
-
msgstr "Wordpress File Upload Form"
|
658 |
-
|
659 |
-
#: lib/wfu_widget.php:9
|
660 |
-
msgid "Wordpress File Upload plugin uploader for sidebars"
|
661 |
-
msgstr "Wordpress File Upload extension uploader pour colonnes"
|
662 |
-
|
663 |
-
#: lib/wfu_widget.php:38 lib/wfu_widget.php:98
|
664 |
-
msgid "New title"
|
665 |
-
msgstr "Nouveau titre"
|
666 |
-
|
667 |
-
#~ msgid "Select File/Select Files"
|
668 |
-
#~ msgstr "Sélectionner un fichier/Sélectionner des fichiers"
|
669 |
-
|
670 |
-
#~ msgid "Upload File/Upload Files"
|
671 |
-
#~ msgstr "Envoyer le fichier/Envoyer les fichiers"
|
672 |
-
|
673 |
-
#~ msgid "Please fill in the above words: "
|
674 |
-
#~ msgstr "Merci de remplir dans les mots ci-dessus:"
|
675 |
-
|
676 |
-
#~ msgid ""
|
677 |
-
#~ "ERROR: Captcha not supported! You have an old PHP version. Upgrade your "
|
678 |
-
#~ "PHP or use RecaptchaV2 (no account)."
|
679 |
-
#~ msgstr ""
|
680 |
-
#~ "Erreur: Captcha pas pris en charge! Vous avez une ancienne version de "
|
681 |
-
#~ "PHP. Améliorez votre PHP ou utiliser RecaptchaV2 (no account)."
|
682 |
-
|
683 |
-
#~ msgid "ERROR: No site key. Please contact administrator!"
|
684 |
-
#~ msgstr ""
|
685 |
-
#~ "Erreur: Aucune clé du site. S'il vous plaît contacter l'administrateur!"
|
686 |
-
|
687 |
-
#~ msgid ""
|
688 |
-
#~ "ERROR: No site key defined! Please go to the plugin settings in Dashboard "
|
689 |
-
#~ "to define Google Recaptcha keys."
|
690 |
-
#~ msgstr ""
|
691 |
-
#~ "ERREUR : Aucun site clé définie ! S'il vous plaît aller à la "
|
692 |
-
#~ "configuration du plugin dans le Tableau de bord pour définir des clés de "
|
693 |
-
#~ "Google Recaptcha."
|
694 |
-
|
695 |
-
#~ msgid "Bad captcha image!"
|
696 |
-
#~ msgstr "Mauvaise image de captcha!"
|
697 |
-
|
698 |
-
#~ msgid "No input!"
|
699 |
-
#~ msgstr "Aucune entrée!"
|
700 |
-
|
701 |
-
#~ msgid "Captcha not completed!"
|
702 |
-
#~ msgstr "Captcha pas terminée!"
|
703 |
-
|
704 |
-
#~ msgid "Wrong captcha!"
|
705 |
-
#~ msgstr "Mauvaise captcha!"
|
706 |
-
|
707 |
-
#~ msgid "Error refreshing captcha!"
|
708 |
-
#~ msgstr "Erreur rafraîchissant captcha!"
|
709 |
-
|
710 |
-
#~ msgid "Unknown captcha error!"
|
711 |
-
#~ msgstr "Captcha erreur inconnue!"
|
712 |
-
|
713 |
-
#~ msgid "Captcha not supported by your browser!"
|
714 |
-
#~ msgstr "Captcha n'a pas supporté par votre navigateur!"
|
715 |
-
|
716 |
-
#~ msgid "the secret parameter is missing"
|
717 |
-
#~ msgstr "le paramètre secret est manquant"
|
718 |
-
|
719 |
-
#~ msgid "the secret parameter is invalid or malformed"
|
720 |
-
#~ msgstr "le paramètre secret est invalide ou malformé"
|
721 |
-
|
722 |
-
#~ msgid "the response parameter is missing"
|
723 |
-
#~ msgstr "le paramètre de réponse est manquant"
|
724 |
-
|
725 |
-
#~ msgid "the response parameter is invalid or malformed"
|
726 |
-
#~ msgstr "le paramètre de réponse est invalide ou malformé"
|
727 |
-
|
728 |
-
#~ msgid "Please do not use drag drop due to an internal problem."
|
729 |
-
#~ msgstr "Ne pas utiliser un glisser-déposer à cause d'un problème interne."
|
730 |
-
|
731 |
-
#~ msgid "Error during chunked upload. Unique ID empty in chunk %d"
|
732 |
-
#~ msgstr ""
|
733 |
-
#~ "Erreur pendant l'envoi de ficher en blocs. Unique ID vide en bloc %d"
|
734 |
-
|
735 |
-
#~ msgid "Chunked upload is not allowed!"
|
736 |
-
#~ msgstr "Envoi des fichers en blocs n'est pas autorisé!"
|
737 |
-
|
738 |
-
#~ msgid "Chunked upload aborted due to error in previous chunk!"
|
739 |
-
#~ msgstr ""
|
740 |
-
#~ "Envoi de ficher en blocs interrompu suite à une erreur dans bloc "
|
741 |
-
#~ "précédent!"
|
742 |
-
|
743 |
-
#~ msgid "Chunked upload failed, final file could not be created!"
|
744 |
-
#~ msgstr ""
|
745 |
-
#~ "Envoi de ficher en blocs échoué, fichier final ne pouvait être créé!"
|
746 |
-
|
747 |
-
#~ msgid "Could not write file chuck to destination on chunk %d"
|
748 |
-
#~ msgstr "Impossible d'écrire le bloc de fichier a destination sur bloc %d"
|
749 |
-
|
750 |
-
#~ msgid "Could not enlarge destination file on chunk %d"
|
751 |
-
#~ msgstr "Impossible agrandir fichier de destination sur bloc %d"
|
752 |
-
|
753 |
-
#~ msgid "Could not open file handles on chunk %d"
|
754 |
-
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier handles sur bloc %d"
|
755 |
-
|
756 |
-
#~ msgid "checking captcha..."
|
757 |
-
#~ msgstr "vérifier captcha..."
|
758 |
-
|
759 |
-
#~ msgid "refreshing..."
|
760 |
-
#~ msgstr "rafraîchissant..."
|
761 |
-
|
762 |
-
#~ msgid "correct captcha"
|
763 |
-
#~ msgstr "exact captcha"
|
764 |
-
|
765 |
-
#~ msgid "click to continue the upload"
|
766 |
-
#~ msgstr "cliquer pour continuer l'envoi"
|
767 |
-
|
768 |
-
#~ msgid "Clear file list?"
|
769 |
-
#~ msgstr "Effacer la liste des fichiers?"
|
770 |
-
|
771 |
-
#~ msgid "DROP HERE"
|
772 |
-
#~ msgstr "DEPOSER ICI"
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: Wordpress File Upload\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: nickboss <nickboss@iptanus.com>\n"
|
8 |
+
"Language-Team: \n"
|
9 |
+
"Language: fr_FR\n"
|
10 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
15 |
+
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
16 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
+
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
#: lib/wfu_constants.php:7
|
20 |
+
msgid "Upload files"
|
21 |
+
msgstr "Envoyer des fichiers"
|
22 |
+
|
23 |
+
#: lib/wfu_constants.php:8
|
24 |
+
msgid "Select File"
|
25 |
+
msgstr "Sélectionnez un fichier"
|
26 |
+
|
27 |
+
#: lib/wfu_constants.php:9
|
28 |
+
msgid "Upload File"
|
29 |
+
msgstr "Envoyer de fichier"
|
30 |
+
|
31 |
+
#: lib/wfu_constants.php:28
|
32 |
+
msgid "File Upload Notification"
|
33 |
+
msgstr "Notification d'envoi de fichier"
|
34 |
+
|
35 |
+
#: lib/wfu_constants.php:29
|
36 |
+
msgid ""
|
37 |
+
"Dear Recipient,%n%%n% This is an automatic delivery message to notify you "
|
38 |
+
"that a new file has been uploaded.%n%%n%Best Regards"
|
39 |
+
msgstr ""
|
40 |
+
"Cher Destinataire,%n%%n% Ceci est un message envoyé automatiquement pour "
|
41 |
+
"vous prevenir qu'un nouveau fichier a été uploadé. %n%%n%Cordialement"
|
42 |
+
|
43 |
+
#: lib/wfu_constants.php:35
|
44 |
+
#, php-format
|
45 |
+
msgid "File %filename% uploaded successfully"
|
46 |
+
msgstr "Le fichier %filename% a été envoyé avec succès"
|
47 |
+
|
48 |
+
#: lib/wfu_constants.php:36
|
49 |
+
#, php-format
|
50 |
+
msgid "File %filename% uploaded successfully but with warnings"
|
51 |
+
msgstr ""
|
52 |
+
"Le fichier %filename% a été envoyé avec succès, mais avec des avertissements"
|
53 |
+
|
54 |
+
#: lib/wfu_constants.php:37
|
55 |
+
msgid "File %filename% not uploaded"
|
56 |
+
msgstr "Le fichier %filename% n'a pas été envoyé"
|
57 |
+
|
58 |
+
#: lib/wfu_constants.php:38
|
59 |
+
msgid "File %filename% is being uploaded"
|
60 |
+
msgstr "Le fichier %filename% est en cours d'envoi"
|
61 |
+
|
62 |
+
#: lib/wfu_constants.php:56
|
63 |
+
msgid "Your message"
|
64 |
+
msgstr "Votre message"
|
65 |
+
|
66 |
+
#: lib/wfu_constants.php:61
|
67 |
+
msgid ""
|
68 |
+
"Error. Could not resolve ftp target filedir. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
69 |
+
"attribute."
|
70 |
+
msgstr ""
|
71 |
+
"Erreur. Impossible d'atteindre le repertoire ftp de destination. Vérifier le "
|
72 |
+
"domaine dans l'attribut 'ftpinfo'."
|
73 |
+
|
74 |
+
#: lib/wfu_constants.php:62
|
75 |
+
msgid "Error. Invalid ftp information. Check 'ftpinfo' attribute."
|
76 |
+
msgstr ""
|
77 |
+
"Erreur. Les informations de ftp sont invalides. Vérifier le domaine dans "
|
78 |
+
"l'attribut 'ftpinfo'."
|
79 |
+
|
80 |
+
#: lib/wfu_constants.php:63
|
81 |
+
msgid ""
|
82 |
+
"Error. Could not extract ftp information from 'ftpinfo' attribute. Check its "
|
83 |
+
"syntax."
|
84 |
+
msgstr ""
|
85 |
+
"Erreur. Impossible d'obtenir les informations dans l'attribut 'ftpinfo'. "
|
86 |
+
"Vérifez sa syntax."
|
87 |
+
|
88 |
+
#: lib/wfu_constants.php:64
|
89 |
+
msgid ""
|
90 |
+
"Error. Could not resolve ftp target filename. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
91 |
+
"attribute."
|
92 |
+
msgstr ""
|
93 |
+
"Erreur. Impossible de résoudre le nom de fichier de destination ftp. "
|
94 |
+
"Vérifiez le domaine dans l'attribut 'ftpinfo'."
|
95 |
+
|
96 |
+
#: lib/wfu_constants.php:65
|
97 |
+
msgid ""
|
98 |
+
"Error. The upload size limit of PHP directive upload_max_filesize is "
|
99 |
+
"preventing the upload of big files.\n"
|
100 |
+
"PHP directive upload_max_filesize limit is: "
|
101 |
+
msgstr ""
|
102 |
+
"Erreur. La directive PHP de taille limite d'envoi de fichier "
|
103 |
+
"upload_max_filesize, empêche l'envoi de gros fichier.\n"
|
104 |
+
"La limite de la directive PHP upload_max_filesize est de :"
|
105 |
+
|
106 |
+
#: lib/wfu_constants.php:66
|
107 |
+
msgid ""
|
108 |
+
"The upload time limit of PHP directive max_input_time is preventing the "
|
109 |
+
"upload of big files.\n"
|
110 |
+
"PHP directive max_input_time limit is: "
|
111 |
+
msgstr ""
|
112 |
+
"La limite de temps d'envoi de la directive PHP max_input_time, empêche "
|
113 |
+
"l'envoi de gros fichier.\n"
|
114 |
+
"La limite de la directive PHP max_input_time est de :"
|
115 |
+
|
116 |
+
#: lib/wfu_constants.php:67
|
117 |
+
msgid ""
|
118 |
+
"Error. Permission denied to write to target folder.\n"
|
119 |
+
"Check and correct read/write permissions of target folder."
|
120 |
+
msgstr ""
|
121 |
+
"Erreur. La premission d'écrire dans le repertoire de destination.\n"
|
122 |
+
"Vérifiez et corrigez les permission en lecture/ecriture du repertoire de "
|
123 |
+
"destination."
|
124 |
+
|
125 |
+
#: lib/wfu_constants.php:68
|
126 |
+
msgid "Targer folder doesn't exist."
|
127 |
+
msgstr "Le répertoire de destination n'existe pas."
|
128 |
+
|
129 |
+
#: lib/wfu_constants.php:69
|
130 |
+
msgid "Upload failed! Missing a temporary folder."
|
131 |
+
msgstr "Envoi impossible! Il manque un répertoire temporaire."
|
132 |
+
|
133 |
+
#: lib/wfu_constants.php:70
|
134 |
+
msgid "Upload failed! Permission denied to write to target folder."
|
135 |
+
msgstr ""
|
136 |
+
"Envoi impossible! Permission refusée dans le répertoire de destination."
|
137 |
+
|
138 |
+
#: lib/wfu_constants.php:71
|
139 |
+
msgid "File not allowed."
|
140 |
+
msgstr "Type de fichier non autorisé."
|
141 |
+
|
142 |
+
#: lib/wfu_constants.php:72
|
143 |
+
msgid "The uploaded file exceeds the file size limit."
|
144 |
+
msgstr "La taille du fichier est supérieure à la taille limite."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: lib/wfu_constants.php:73
|
147 |
+
msgid "The uploaded file exceeds 2GB and is not supported by this server."
|
148 |
+
msgstr ""
|
149 |
+
"Le fichier téléchargé excède 2 Go et ne sont pas pris en charge par ce "
|
150 |
+
"serveur."
|
151 |
+
|
152 |
+
#: lib/wfu_constants.php:74
|
153 |
+
msgid ""
|
154 |
+
"Upload failed! The uploaded file exceeds the file size limit of the server. "
|
155 |
+
"Please contact the administrator."
|
156 |
+
msgstr ""
|
157 |
+
"Envoi impossible! La taille du fichier excède la taille limite du serveur. "
|
158 |
+
"Merci de contacter l'administrateur."
|
159 |
+
|
160 |
+
#: lib/wfu_constants.php:75
|
161 |
+
msgid ""
|
162 |
+
"Upload failed! The duration of the upload exceeded the time limit of the "
|
163 |
+
"server. Please contact the administrator."
|
164 |
+
msgstr ""
|
165 |
+
"Envoi impossible! La durée maximum d'envoi sur le serveur excède la durée "
|
166 |
+
"limite du serveur. Merci de contacter l'administrateur."
|
167 |
+
|
168 |
+
#: lib/wfu_constants.php:76
|
169 |
+
msgid ""
|
170 |
+
"Upload failed! The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that "
|
171 |
+
"was specified in the HTML form."
|
172 |
+
msgstr ""
|
173 |
+
"Envoi impossible! La taille du fichier excède la directive MAX_FILE_SIZE "
|
174 |
+
"spécifiée dans le formulaire HTML."
|
175 |
+
|
176 |
+
#: lib/wfu_constants.php:77
|
177 |
+
msgid "Upload failed! The uploaded file was only partially uploaded."
|
178 |
+
msgstr "Envoi impossible! Le fichier à été partiellement envoyé."
|
179 |
+
|
180 |
+
#: lib/wfu_constants.php:78
|
181 |
+
msgid "Upload failed! No file was uploaded."
|
182 |
+
msgstr "Envoi impossible! Le fichier n'a pas été envoyé."
|
183 |
+
|
184 |
+
#: lib/wfu_constants.php:79
|
185 |
+
msgid "Upload failed! Failed to write file to disk."
|
186 |
+
msgstr "Envoi impossible! Impossible d'écrire sur le fichier sur le disque."
|
187 |
+
|
188 |
+
#: lib/wfu_constants.php:80
|
189 |
+
msgid ""
|
190 |
+
"Upload failed! Error occured while moving temporary file. Please contact "
|
191 |
+
"administrator."
|
192 |
+
msgstr ""
|
193 |
+
"Envoi impossible! Une erreur est survenue lors du déplacement du fichier "
|
194 |
+
"temporaire. merci de contacter l'administrateur."
|
195 |
+
|
196 |
+
#: lib/wfu_constants.php:81
|
197 |
+
msgid ""
|
198 |
+
"Upload failed! A PHP extension stopped the file upload. PHP does not provide "
|
199 |
+
"a way to ascertain which extension caused the file upload to stop; examining "
|
200 |
+
"the list of loaded extensions with phpinfo() may help."
|
201 |
+
msgstr ""
|
202 |
+
"Envoi impossible! Une extension PHP a arrété l'envoi du fichier. PHP ne peut "
|
203 |
+
"pas fournir avec certitude quelle extension est en cause; examiner la liste "
|
204 |
+
"des extensions chargées avec phpinfo() peut être nécessaire."
|
205 |
+
|
206 |
+
#: lib/wfu_constants.php:82
|
207 |
+
msgid "Upload failed! Error occured while attemting to upload the file."
|
208 |
+
msgstr ""
|
209 |
+
"Envoi impossible! Une erreur est survenue pendant la tentative d'envoi du "
|
210 |
+
"fichier."
|
211 |
+
|
212 |
+
#: lib/wfu_constants.php:83
|
213 |
+
msgid "Upload failed!"
|
214 |
+
msgstr "Envoi impossible!"
|
215 |
+
|
216 |
+
#: lib/wfu_constants.php:84
|
217 |
+
msgid "No file!"
|
218 |
+
msgstr "Pas de fichier!"
|
219 |
+
|
220 |
+
#: lib/wfu_constants.php:85
|
221 |
+
msgid ""
|
222 |
+
"Upload failed! The upload has been canceled by the user or the browser "
|
223 |
+
"dropped the connection."
|
224 |
+
msgstr ""
|
225 |
+
"Envoi impossible! L'envoi a été annulé par l'utilisateur ou le navigateur à "
|
226 |
+
"cassé la connexion."
|
227 |
+
|
228 |
+
#: lib/wfu_constants.php:86
|
229 |
+
msgid "Upload failed! Unknown error."
|
230 |
+
msgstr "Envoi impossible! Erreur inconnue."
|
231 |
+
|
232 |
+
#: lib/wfu_constants.php:87
|
233 |
+
msgid "Please contact the administrator."
|
234 |
+
msgstr "Merci de contacter l'administrateur."
|
235 |
+
|
236 |
+
#: lib/wfu_constants.php:88
|
237 |
+
msgid "No result from remote server!"
|
238 |
+
msgstr "Pas de résultat du serveur distant!"
|
239 |
+
|
240 |
+
#: lib/wfu_constants.php:89
|
241 |
+
msgid " but with warnings"
|
242 |
+
msgstr "mais avec des avertissements"
|
243 |
+
|
244 |
+
#: lib/wfu_constants.php:90 lib/wfu_constants.php:92
|
245 |
+
msgid "Warning: JSON parse error."
|
246 |
+
msgstr "Attention: Erreur d'analyse JSON"
|
247 |
+
|
248 |
+
#: lib/wfu_constants.php:91
|
249 |
+
msgid ""
|
250 |
+
"Upload parameters of this file, passed as JSON string to the handler, could "
|
251 |
+
"not be parsed."
|
252 |
+
msgstr ""
|
253 |
+
"Les paramètres d'envoi de ce fichier, passés en tant que chaine JSON, ne "
|
254 |
+
"peuvent pas être analysés."
|
255 |
+
|
256 |
+
#: lib/wfu_constants.php:93
|
257 |
+
msgid ""
|
258 |
+
"UploadStates, passed as JSON string to the handler, could not be parsed."
|
259 |
+
msgstr "UploadStates, passé en tant que chaine JSON, ne peut pas être analysé."
|
260 |
+
|
261 |
+
#: lib/wfu_constants.php:94
|
262 |
+
msgid ""
|
263 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred due to unknown error."
|
264 |
+
msgstr ""
|
265 |
+
"La redirection vers la fonctionalité classique des formulaire s'est produit "
|
266 |
+
"à cause d'une erreur inconue."
|
267 |
+
|
268 |
+
#: lib/wfu_constants.php:95
|
269 |
+
msgid ""
|
270 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred because AJAX is not "
|
271 |
+
"supported."
|
272 |
+
msgstr ""
|
273 |
+
"La redirection vers la fonctionalité classique des formulaire s'est produit "
|
274 |
+
"car AJAX n'est pas supporté."
|
275 |
+
|
276 |
+
#: lib/wfu_constants.php:96
|
277 |
+
msgid ""
|
278 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred because HTML5 is not "
|
279 |
+
"supported."
|
280 |
+
msgstr ""
|
281 |
+
"La redirection vers la fonctionalité classique des formulaire s'est produit "
|
282 |
+
"car HTML5 n'est pas supporté."
|
283 |
+
|
284 |
+
#: lib/wfu_constants.php:97
|
285 |
+
msgid ""
|
286 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred due to JSON parse error."
|
287 |
+
msgstr ""
|
288 |
+
"La redirection vers la fonctionalité classique des formulaire s'est produit "
|
289 |
+
"à cause d'une erreur d'analyse JSON."
|
290 |
+
|
291 |
+
#: lib/wfu_constants.php:98
|
292 |
+
msgid "Please enable popup windows from the browser's settings!"
|
293 |
+
msgstr ""
|
294 |
+
"Veuillez activer les fenêtres contextuelles des paramètres du navigateur !"
|
295 |
+
|
296 |
+
#: lib/wfu_constants.php:99
|
297 |
+
msgid "cannot be empty!"
|
298 |
+
msgstr "ne peut pas être vide!"
|
299 |
+
|
300 |
+
#: lib/wfu_constants.php:100
|
301 |
+
msgid "number not valid!"
|
302 |
+
msgstr "nombre non valide!"
|
303 |
+
|
304 |
+
#: lib/wfu_constants.php:101
|
305 |
+
msgid "email not valid!"
|
306 |
+
msgstr "email n'est pas valable"
|
307 |
+
|
308 |
+
#: lib/wfu_constants.php:102
|
309 |
+
msgid "emails do not match!"
|
310 |
+
msgstr "emails ne correspondent pas!"
|
311 |
+
|
312 |
+
#: lib/wfu_constants.php:103
|
313 |
+
msgid "no base email field in group!"
|
314 |
+
msgstr "aucun champ de base email en groupe!"
|
315 |
+
|
316 |
+
#: lib/wfu_constants.php:104
|
317 |
+
msgid "passwords do not match!"
|
318 |
+
msgstr "mots de passe ne correspondent pas!"
|
319 |
+
|
320 |
+
#: lib/wfu_constants.php:105
|
321 |
+
msgid "no base password field in group!"
|
322 |
+
msgstr "aucun champ de base de mot de passe dans le groupe!"
|
323 |
+
|
324 |
+
#: lib/wfu_constants.php:106
|
325 |
+
msgid "checkbox unchecked!"
|
326 |
+
msgstr "case à cocher désactivée!"
|
327 |
+
|
328 |
+
#: lib/wfu_constants.php:107
|
329 |
+
msgid "no option selected!"
|
330 |
+
msgstr "aucune option sélectionnée!"
|
331 |
+
|
332 |
+
#: lib/wfu_constants.php:108
|
333 |
+
msgid "no item selected!"
|
334 |
+
msgstr "Aucun article sélectionné!"
|
335 |
+
|
336 |
+
#: lib/wfu_constants.php:109
|
337 |
+
msgid ""
|
338 |
+
"There are more than one instances of the plugin in this page with the same "
|
339 |
+
"id. Please change it."
|
340 |
+
msgstr ""
|
341 |
+
"Il ya plus d'un cas de le plugin dans cette page avec le même id. S'il vous "
|
342 |
+
"plaît changer."
|
343 |
+
|
344 |
+
#: lib/wfu_constants.php:110
|
345 |
+
msgid ""
|
346 |
+
"Cannot edit the shortcode because the page has been modified. Please reload "
|
347 |
+
"the page."
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
"Impossible de modifier le shortcode car la page a été modifiée. Veuillez "
|
350 |
+
"recharger la page."
|
351 |
+
|
352 |
+
#: lib/wfu_constants.php:113
|
353 |
+
msgid "Upload skipped! File already exists."
|
354 |
+
msgstr "Envoi passé! Le fichier existe déjà."
|
355 |
+
|
356 |
+
#: lib/wfu_constants.php:114
|
357 |
+
msgid "No files have been selected!"
|
358 |
+
msgstr "Aucun fichier n'a été envoyés!"
|
359 |
+
|
360 |
+
#: lib/wfu_constants.php:115
|
361 |
+
msgid "WPFilebase Plugin not updated because there were no files uploaded."
|
362 |
+
msgstr ""
|
363 |
+
"WPFilebase Plugin n'a pas été mis à jour car il n'y a pas de fichiers à "
|
364 |
+
"envoyer."
|
365 |
+
|
366 |
+
#: lib/wfu_constants.php:116
|
367 |
+
msgid "Notification email was not sent because there were no files uploaded."
|
368 |
+
msgstr ""
|
369 |
+
"Le mail de notification n'a pas été envoyé car il n'y a pas de fichiers à "
|
370 |
+
"envoyer."
|
371 |
+
|
372 |
+
#: lib/wfu_constants.php:117
|
373 |
+
msgid ""
|
374 |
+
"Notification email was not sent because no recipients were defined. Please "
|
375 |
+
"check notifyrecipients attribute in the shortcode."
|
376 |
+
msgstr ""
|
377 |
+
"Le mail de notification n'a pas été envoyé car il n'y a pas de destinataire. "
|
378 |
+
"Merci de vérifier l'attribut notifyrecipients dans le shortcode."
|
379 |
+
|
380 |
+
#: lib/wfu_constants.php:118
|
381 |
+
msgid ""
|
382 |
+
"Notification email was not sent due to an error. Please check "
|
383 |
+
"notifyrecipients, notifysubject and notifymessage attributes for errors."
|
384 |
+
msgstr ""
|
385 |
+
"Le mail de notification n'a pas été envoyé car il n'y a une erreur. Merci de "
|
386 |
+
"vérifier les attributs notifyrecipients, notifysubject et notifymessage."
|
387 |
+
|
388 |
+
#: lib/wfu_constants.php:119
|
389 |
+
msgid ""
|
390 |
+
"Redirection not executed because redirection link is empty. Please check "
|
391 |
+
"redirectlink attribute."
|
392 |
+
msgstr ""
|
393 |
+
"La redirection n'a pas été effectuée car le lien de redirection est vide. "
|
394 |
+
"Merci de vérifier l'attribut redirectlink."
|
395 |
+
|
396 |
+
#: lib/wfu_constants.php:120
|
397 |
+
msgid ""
|
398 |
+
"Redirection not executed because not all files were successfully uploaded."
|
399 |
+
msgstr ""
|
400 |
+
"La redirection n'est pas éxécuté car tous les fichiers n'ont pas été envoyés."
|
401 |
+
|
402 |
+
#: lib/wfu_constants.php:123
|
403 |
+
msgid "Test Mode"
|
404 |
+
msgstr "Mode de test"
|
405 |
+
|
406 |
+
#: lib/wfu_constants.php:124
|
407 |
+
msgid "select dir..."
|
408 |
+
msgstr "sélectionnez dir"
|
409 |
+
|
410 |
+
#: lib/wfu_constants.php:125
|
411 |
+
msgid "type dir"
|
412 |
+
msgstr "tapez dir"
|
413 |
+
|
414 |
+
#: lib/wfu_constants.php:126
|
415 |
+
msgid "Upload path: %filepath%"
|
416 |
+
msgstr "Chemin d'Upload : %filepath%"
|
417 |
+
|
418 |
+
#: lib/wfu_constants.php:127
|
419 |
+
msgid "Failed upload path: %filepath%"
|
420 |
+
msgstr "Mauvais répertoir d'envoi: %filepath%"
|
421 |
+
|
422 |
+
#: lib/wfu_constants.php:128
|
423 |
+
msgid " (required)"
|
424 |
+
msgstr " (requis)"
|
425 |
+
|
426 |
+
#: lib/wfu_constants.php:129
|
427 |
+
msgid "Files are being uploaded. Are you sure you want to exit the page?"
|
428 |
+
msgstr "Les fichiers sont envoyés. Êtes-vous sûr de vouloir quitter la page?"
|
429 |
+
|
430 |
+
#: lib/wfu_constants.php:132
|
431 |
+
msgid "This is a test message"
|
432 |
+
msgstr "Ceci est un message de test"
|
433 |
+
|
434 |
+
#: lib/wfu_constants.php:133
|
435 |
+
msgid "This is a test administrator message"
|
436 |
+
msgstr "Ceci est un message administrateur de test"
|
437 |
+
|
438 |
+
#: lib/wfu_constants.php:134
|
439 |
+
msgid "File testfile 1 under test"
|
440 |
+
msgstr "File testfile 1 under test"
|
441 |
+
|
442 |
+
#: lib/wfu_constants.php:135
|
443 |
+
msgid "File testfile 1 message"
|
444 |
+
msgstr "File testfile 1 message"
|
445 |
+
|
446 |
+
#: lib/wfu_constants.php:136
|
447 |
+
msgid "File testfile 1 administrator message"
|
448 |
+
msgstr "Message administrateur File testfile"
|
449 |
+
|
450 |
+
#: lib/wfu_constants.php:137
|
451 |
+
msgid "File testfile 2 under test"
|
452 |
+
msgstr "En test File testfile"
|
453 |
+
|
454 |
+
#: lib/wfu_constants.php:138
|
455 |
+
msgid "File testfile 2 message"
|
456 |
+
msgstr "Message File testfile 2"
|
457 |
+
|
458 |
+
#: lib/wfu_constants.php:139
|
459 |
+
msgid "File testfile 2 administrator message"
|
460 |
+
msgstr "Message administrateur File testfile 2"
|
461 |
+
|
462 |
+
#: lib/wfu_constants.php:142
|
463 |
+
msgid ""
|
464 |
+
"Failed to add the shortcode to the page/post. Please try again. If the "
|
465 |
+
"message persists, contact administrator."
|
466 |
+
msgstr ""
|
467 |
+
"Impossible d' ajouter le shortcode à la page / poste. S' il vous plaît "
|
468 |
+
"essayer à nouveau. Si le message persiste, contactez l' administrateur."
|
469 |
+
|
470 |
+
#: lib/wfu_constants.php:143
|
471 |
+
msgid ""
|
472 |
+
"Failed to edit the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
473 |
+
"again to edit the shortcode."
|
474 |
+
msgstr ""
|
475 |
+
"Impossible de modifier le shortcode parce que le contenu de la page changé. "
|
476 |
+
"Essayez à nouveau de modifier le shortcode."
|
477 |
+
|
478 |
+
#: lib/wfu_constants.php:144
|
479 |
+
msgid ""
|
480 |
+
"Failed to delete the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
481 |
+
"again to delete it."
|
482 |
+
msgstr ""
|
483 |
+
"Impossible de supprimer le shortcode parce que le contenu de la page changé. "
|
484 |
+
"Essayez à nouveau de le supprimer."
|
485 |
+
|
486 |
+
#: lib/wfu_constants.php:145
|
487 |
+
msgid ""
|
488 |
+
"The page containing the shortcode has been modified and it is no longer "
|
489 |
+
"valid. Please go back to reload the shortcode."
|
490 |
+
msgstr ""
|
491 |
+
"La page contenant le shortcode a été modifié et il est plus valide. S'il "
|
492 |
+
"vous plaît revenir à recharger le shortcode."
|
493 |
+
|
494 |
+
#: lib/wfu_constants.php:146
|
495 |
+
msgid ""
|
496 |
+
"Failed to update the shortcode because the contents of the page changed. Go "
|
497 |
+
"back to reload the shortcode."
|
498 |
+
msgstr ""
|
499 |
+
"Impossible de mettre à jour le shortcode parce que le contenu de la page "
|
500 |
+
"changé. Retour à recharger le shortcode."
|
501 |
+
|
502 |
+
#: lib/wfu_constants.php:147
|
503 |
+
msgid ""
|
504 |
+
"Failed to update the shortcode. Please try again. If the problem persists, "
|
505 |
+
"go back and reload the shortcode."
|
506 |
+
msgstr ""
|
507 |
+
"Impossible de mettre à jour le shortcode. S'il vous plaît essayer à nouveau. "
|
508 |
+
"Si le problème persiste, revenir en arrière et recharger le shortcode."
|
509 |
+
|
510 |
+
#: lib/wfu_constants.php:150
|
511 |
+
msgid ""
|
512 |
+
"Insert variable %userid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
513 |
+
"current user."
|
514 |
+
msgstr ""
|
515 |
+
"Insérez %userid% variable dans le texte. Il sera remplacé par l'id de "
|
516 |
+
"l'utilisateur courant."
|
517 |
+
|
518 |
+
#: lib/wfu_constants.php:151
|
519 |
+
msgid ""
|
520 |
+
"Insert variable %username% inside text. It will be replaced by the username "
|
521 |
+
"of the current user."
|
522 |
+
msgstr ""
|
523 |
+
"Insérez la variable %username% dans le texte. Il sera remplacé par le "
|
524 |
+
"username de l'utilisateur courant."
|
525 |
+
|
526 |
+
#: lib/wfu_constants.php:152
|
527 |
+
msgid ""
|
528 |
+
"Insert variable %useremail% inside text. It will be replaced by the email of "
|
529 |
+
"the current user."
|
530 |
+
msgstr ""
|
531 |
+
"Insérez la variable %useremail% dans le texte. Il sera remplacé par l'email "
|
532 |
+
"de l'utilisateur courant."
|
533 |
+
|
534 |
+
#: lib/wfu_constants.php:153
|
535 |
+
msgid ""
|
536 |
+
"Insert variable %filename% inside text. It will be replaced by the filename "
|
537 |
+
"of the uploaded file."
|
538 |
+
msgstr ""
|
539 |
+
"Insérez la variable %filename% dans le texte. Il sera remplacé par le nom du "
|
540 |
+
"fichier à envoyer."
|
541 |
+
|
542 |
+
#: lib/wfu_constants.php:154
|
543 |
+
msgid ""
|
544 |
+
"Insert variable %filepath% inside text. It will be replaced by the full "
|
545 |
+
"filepath of the uploaded file."
|
546 |
+
msgstr ""
|
547 |
+
"Insérez la variable %filepath% dans le texte. Il sera remplacé par le chemin "
|
548 |
+
"complet du fichier envoyé."
|
549 |
+
|
550 |
+
#: lib/wfu_constants.php:155
|
551 |
+
msgid ""
|
552 |
+
"Insert variable %blogid% inside text. It will be replaced by the blog id of "
|
553 |
+
"the website."
|
554 |
+
msgstr ""
|
555 |
+
"Insérez la variable %blogid% dans le texte. Il sera remplacé par l'id du "
|
556 |
+
"blog du site web."
|
557 |
+
|
558 |
+
#: lib/wfu_constants.php:156
|
559 |
+
msgid ""
|
560 |
+
"Insert variable %pageid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
561 |
+
"current page."
|
562 |
+
msgstr ""
|
563 |
+
"Insérez %pageid% variable dans le texte. Il sera remplacé par l'id de la "
|
564 |
+
"page en cours."
|
565 |
+
|
566 |
+
#: lib/wfu_constants.php:157
|
567 |
+
msgid ""
|
568 |
+
"Insert variable %pagetitle% inside text. It will be replaced by the title of "
|
569 |
+
"the current page."
|
570 |
+
msgstr ""
|
571 |
+
"Insérez %pagetitle% variable dans le texte. Il sera remplacé par le titre de "
|
572 |
+
"la page courante."
|
573 |
+
|
574 |
+
#: lib/wfu_constants.php:158
|
575 |
+
msgid ""
|
576 |
+
"Insert variable %userdataXXX% inside text. Select the user field from the "
|
577 |
+
"drop-down list. It will be replaced by the value that the user entered in "
|
578 |
+
"this field."
|
579 |
+
msgstr ""
|
580 |
+
"Insérez la variable %userdataXXX% dans le texte. Sélectionnez le champ de "
|
581 |
+
"l'utilisateur dans la liste déroulante. Il sera remplacé par la valeur que "
|
582 |
+
"l'utilisateur aura entré dans ce champs."
|
583 |
+
|
584 |
+
#: lib/wfu_constants.php:159
|
585 |
+
msgid "Insert variable %n% inside text to denote a line change."
|
586 |
+
msgstr ""
|
587 |
+
"Insérez la variable %n% à l'intérieur du texte pour indiquer un changement "
|
588 |
+
"de ligne."
|
589 |
+
|
590 |
+
#: lib/wfu_constants.php:162
|
591 |
+
msgid "Upload in progress"
|
592 |
+
msgstr "Envoi en cours"
|
593 |
+
|
594 |
+
#: lib/wfu_constants.php:163
|
595 |
+
msgid "Upload in progress with warnings!"
|
596 |
+
msgstr "Envoi en cours mais avec des avertissements!"
|
597 |
+
|
598 |
+
#: lib/wfu_constants.php:164
|
599 |
+
msgid "Upload in progress but some files already failed!"
|
600 |
+
msgstr "Envoi en cours mais certains fichiers ont échoués!"
|
601 |
+
|
602 |
+
#: lib/wfu_constants.php:165
|
603 |
+
msgid "Upload in progress but no files uploaded so far!"
|
604 |
+
msgstr "Envoi en cours mais aucun fichiers n'a été envoyé pour le moment!"
|
605 |
+
|
606 |
+
#: lib/wfu_constants.php:166
|
607 |
+
msgid "All files uploaded successfully"
|
608 |
+
msgstr "Tous les fichiers ont été envoyés avec succès"
|
609 |
+
|
610 |
+
#: lib/wfu_constants.php:167
|
611 |
+
msgid "All files uploaded successfully but there are warnings!"
|
612 |
+
msgstr ""
|
613 |
+
"Tous les fichiers ont été envoyer avec succès mais avec des avertissements!"
|
614 |
+
|
615 |
+
#: lib/wfu_constants.php:168
|
616 |
+
msgid "File uploaded successfully but there are warnings!"
|
617 |
+
msgstr "Fichiers envoyés avec succès mais certain avec un avertissement."
|
618 |
+
|
619 |
+
#: lib/wfu_constants.php:169
|
620 |
+
msgid "Some files failed to upload!"
|
621 |
+
msgstr "Certains fichiers n'ont pas été envoyé"
|
622 |
+
|
623 |
+
#: lib/wfu_constants.php:170
|
624 |
+
msgid "All files failed to upload"
|
625 |
+
msgstr "Impossible d'envoyer les fichiers"
|
626 |
+
|
627 |
+
#: lib/wfu_constants.php:171
|
628 |
+
msgid "File failed to upload"
|
629 |
+
msgstr "Impossible d'envoyer le fichier"
|
630 |
+
|
631 |
+
#: lib/wfu_constants.php:172
|
632 |
+
msgid "There are no files to upload!"
|
633 |
+
msgstr "Il n'y a pas de fichiers à envoyer"
|
634 |
+
|
635 |
+
#: lib/wfu_constants.php:173
|
636 |
+
msgid "Test upload message"
|
637 |
+
msgstr "Message de test d'upload"
|
638 |
+
|
639 |
+
#: lib/wfu_constants.php:174
|
640 |
+
msgid "JSON parse warning!"
|
641 |
+
msgstr "Avertisements d'analyse JSON."
|
642 |
+
|
643 |
+
#: lib/wfu_constants.php:175
|
644 |
+
msgid "please wait while redirecting..."
|
645 |
+
msgstr "merci de patienter pendans la redirection..."
|
646 |
+
|
647 |
+
#: lib/wfu_constants.php:176
|
648 |
+
msgid "Open visual shortcode editor in new window"
|
649 |
+
msgstr "Ouvrez l'éditeur de shortcode visuelle dans une nouvelle fenêtre"
|
650 |
+
|
651 |
+
#: lib/wfu_constants.php:177
|
652 |
+
msgid "loading visual editor"
|
653 |
+
msgstr "chargement éditeur visuel"
|
654 |
+
|
655 |
+
#: lib/wfu_widget.php:8
|
656 |
+
msgid "Wordpress File Upload Form"
|
657 |
+
msgstr "Wordpress File Upload Form"
|
658 |
+
|
659 |
+
#: lib/wfu_widget.php:9
|
660 |
+
msgid "Wordpress File Upload plugin uploader for sidebars"
|
661 |
+
msgstr "Wordpress File Upload extension uploader pour colonnes"
|
662 |
+
|
663 |
+
#: lib/wfu_widget.php:38 lib/wfu_widget.php:98
|
664 |
+
msgid "New title"
|
665 |
+
msgstr "Nouveau titre"
|
666 |
+
|
667 |
+
#~ msgid "Select File/Select Files"
|
668 |
+
#~ msgstr "Sélectionner un fichier/Sélectionner des fichiers"
|
669 |
+
|
670 |
+
#~ msgid "Upload File/Upload Files"
|
671 |
+
#~ msgstr "Envoyer le fichier/Envoyer les fichiers"
|
672 |
+
|
673 |
+
#~ msgid "Please fill in the above words: "
|
674 |
+
#~ msgstr "Merci de remplir dans les mots ci-dessus:"
|
675 |
+
|
676 |
+
#~ msgid ""
|
677 |
+
#~ "ERROR: Captcha not supported! You have an old PHP version. Upgrade your "
|
678 |
+
#~ "PHP or use RecaptchaV2 (no account)."
|
679 |
+
#~ msgstr ""
|
680 |
+
#~ "Erreur: Captcha pas pris en charge! Vous avez une ancienne version de "
|
681 |
+
#~ "PHP. Améliorez votre PHP ou utiliser RecaptchaV2 (no account)."
|
682 |
+
|
683 |
+
#~ msgid "ERROR: No site key. Please contact administrator!"
|
684 |
+
#~ msgstr ""
|
685 |
+
#~ "Erreur: Aucune clé du site. S'il vous plaît contacter l'administrateur!"
|
686 |
+
|
687 |
+
#~ msgid ""
|
688 |
+
#~ "ERROR: No site key defined! Please go to the plugin settings in Dashboard "
|
689 |
+
#~ "to define Google Recaptcha keys."
|
690 |
+
#~ msgstr ""
|
691 |
+
#~ "ERREUR : Aucun site clé définie ! S'il vous plaît aller à la "
|
692 |
+
#~ "configuration du plugin dans le Tableau de bord pour définir des clés de "
|
693 |
+
#~ "Google Recaptcha."
|
694 |
+
|
695 |
+
#~ msgid "Bad captcha image!"
|
696 |
+
#~ msgstr "Mauvaise image de captcha!"
|
697 |
+
|
698 |
+
#~ msgid "No input!"
|
699 |
+
#~ msgstr "Aucune entrée!"
|
700 |
+
|
701 |
+
#~ msgid "Captcha not completed!"
|
702 |
+
#~ msgstr "Captcha pas terminée!"
|
703 |
+
|
704 |
+
#~ msgid "Wrong captcha!"
|
705 |
+
#~ msgstr "Mauvaise captcha!"
|
706 |
+
|
707 |
+
#~ msgid "Error refreshing captcha!"
|
708 |
+
#~ msgstr "Erreur rafraîchissant captcha!"
|
709 |
+
|
710 |
+
#~ msgid "Unknown captcha error!"
|
711 |
+
#~ msgstr "Captcha erreur inconnue!"
|
712 |
+
|
713 |
+
#~ msgid "Captcha not supported by your browser!"
|
714 |
+
#~ msgstr "Captcha n'a pas supporté par votre navigateur!"
|
715 |
+
|
716 |
+
#~ msgid "the secret parameter is missing"
|
717 |
+
#~ msgstr "le paramètre secret est manquant"
|
718 |
+
|
719 |
+
#~ msgid "the secret parameter is invalid or malformed"
|
720 |
+
#~ msgstr "le paramètre secret est invalide ou malformé"
|
721 |
+
|
722 |
+
#~ msgid "the response parameter is missing"
|
723 |
+
#~ msgstr "le paramètre de réponse est manquant"
|
724 |
+
|
725 |
+
#~ msgid "the response parameter is invalid or malformed"
|
726 |
+
#~ msgstr "le paramètre de réponse est invalide ou malformé"
|
727 |
+
|
728 |
+
#~ msgid "Please do not use drag drop due to an internal problem."
|
729 |
+
#~ msgstr "Ne pas utiliser un glisser-déposer à cause d'un problème interne."
|
730 |
+
|
731 |
+
#~ msgid "Error during chunked upload. Unique ID empty in chunk %d"
|
732 |
+
#~ msgstr ""
|
733 |
+
#~ "Erreur pendant l'envoi de ficher en blocs. Unique ID vide en bloc %d"
|
734 |
+
|
735 |
+
#~ msgid "Chunked upload is not allowed!"
|
736 |
+
#~ msgstr "Envoi des fichers en blocs n'est pas autorisé!"
|
737 |
+
|
738 |
+
#~ msgid "Chunked upload aborted due to error in previous chunk!"
|
739 |
+
#~ msgstr ""
|
740 |
+
#~ "Envoi de ficher en blocs interrompu suite à une erreur dans bloc "
|
741 |
+
#~ "précédent!"
|
742 |
+
|
743 |
+
#~ msgid "Chunked upload failed, final file could not be created!"
|
744 |
+
#~ msgstr ""
|
745 |
+
#~ "Envoi de ficher en blocs échoué, fichier final ne pouvait être créé!"
|
746 |
+
|
747 |
+
#~ msgid "Could not write file chuck to destination on chunk %d"
|
748 |
+
#~ msgstr "Impossible d'écrire le bloc de fichier a destination sur bloc %d"
|
749 |
+
|
750 |
+
#~ msgid "Could not enlarge destination file on chunk %d"
|
751 |
+
#~ msgstr "Impossible agrandir fichier de destination sur bloc %d"
|
752 |
+
|
753 |
+
#~ msgid "Could not open file handles on chunk %d"
|
754 |
+
#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier handles sur bloc %d"
|
755 |
+
|
756 |
+
#~ msgid "checking captcha..."
|
757 |
+
#~ msgstr "vérifier captcha..."
|
758 |
+
|
759 |
+
#~ msgid "refreshing..."
|
760 |
+
#~ msgstr "rafraîchissant..."
|
761 |
+
|
762 |
+
#~ msgid "correct captcha"
|
763 |
+
#~ msgstr "exact captcha"
|
764 |
+
|
765 |
+
#~ msgid "click to continue the upload"
|
766 |
+
#~ msgstr "cliquer pour continuer l'envoi"
|
767 |
+
|
768 |
+
#~ msgid "Clear file list?"
|
769 |
+
#~ msgstr "Effacer la liste des fichiers?"
|
770 |
+
|
771 |
+
#~ msgid "DROP HERE"
|
772 |
+
#~ msgstr "DEPOSER ICI"
|
languages/wordpress-file-upload-sr_RS.po
CHANGED
@@ -1,756 +1,756 @@
|
|
1 |
-
msgid ""
|
2 |
-
msgstr ""
|
3 |
-
"Project-Id-Version: Wordpress File Upload\n"
|
4 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
7 |
-
"Last-Translator: Borisa Djuraskovic <borisad@webhostinghub.com>\n"
|
8 |
-
"Language-Team: Iptanus Team <info@iptanus.com>\n"
|
9 |
-
"Language: sr\n"
|
10 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
-
"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop\n"
|
14 |
-
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
15 |
-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
16 |
-
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
17 |
-
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
18 |
-
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
19 |
-
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n"
|
20 |
-
|
21 |
-
#: lib/wfu_constants.php:7
|
22 |
-
msgid "Upload files"
|
23 |
-
msgstr "Otpremi datoteke"
|
24 |
-
|
25 |
-
#: lib/wfu_constants.php:8
|
26 |
-
msgid "Select File"
|
27 |
-
msgstr "Odaberi datoteku"
|
28 |
-
|
29 |
-
#: lib/wfu_constants.php:9
|
30 |
-
msgid "Upload File"
|
31 |
-
msgstr "Otpremi datoteku"
|
32 |
-
|
33 |
-
#: lib/wfu_constants.php:28
|
34 |
-
msgid "File Upload Notification"
|
35 |
-
msgstr "Obaveštenje o otpremanju datoteke"
|
36 |
-
|
37 |
-
#: lib/wfu_constants.php:29
|
38 |
-
msgid ""
|
39 |
-
"Dear Recipient,%n%%n% This is an automatic delivery message to notify you "
|
40 |
-
"that a new file has been uploaded.%n%%n%Best Regards"
|
41 |
-
msgstr ""
|
42 |
-
"Dragi primaoče, %n%%n%, ovo je automatski generisana poruka koja vas "
|
43 |
-
"obaveštava da je datoteka otpremljena.%n%%n%Srdačan pozdrav"
|
44 |
-
|
45 |
-
#: lib/wfu_constants.php:35
|
46 |
-
#, php-format
|
47 |
-
msgid "File %filename% uploaded successfully"
|
48 |
-
msgstr "Datoteka %filename% uspešno otpremljena"
|
49 |
-
|
50 |
-
#: lib/wfu_constants.php:36
|
51 |
-
#, php-format
|
52 |
-
msgid "File %filename% uploaded successfully but with warnings"
|
53 |
-
msgstr "Datoteka %filename% uspešno otpremljena, ali sa upozorenjima"
|
54 |
-
|
55 |
-
#: lib/wfu_constants.php:37
|
56 |
-
msgid "File %filename% not uploaded"
|
57 |
-
msgstr "Datoteka %nazivdatoteke% nije otpremljena"
|
58 |
-
|
59 |
-
#: lib/wfu_constants.php:38
|
60 |
-
msgid "File %filename% is being uploaded"
|
61 |
-
msgstr "Datoteka %nazivdatoteke% upravo se otprema"
|
62 |
-
|
63 |
-
#: lib/wfu_constants.php:56
|
64 |
-
msgid "Your message"
|
65 |
-
msgstr "Vaša poruka"
|
66 |
-
|
67 |
-
#: lib/wfu_constants.php:61
|
68 |
-
msgid ""
|
69 |
-
"Error. Could not resolve ftp target filedir. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
70 |
-
"attribute."
|
71 |
-
msgstr ""
|
72 |
-
"Greška. Ciljni direktorijum datoteke nije mogao biti razrešen. Proverite "
|
73 |
-
"domen u 'ftpinfo' atributu."
|
74 |
-
|
75 |
-
#: lib/wfu_constants.php:62
|
76 |
-
msgid "Error. Invalid ftp information. Check 'ftpinfo' attribute."
|
77 |
-
msgstr "Greška. Nevažeći ftp podaci. Proverite 'ftpinfo' atribut."
|
78 |
-
|
79 |
-
#: lib/wfu_constants.php:63
|
80 |
-
msgid ""
|
81 |
-
"Error. Could not extract ftp information from 'ftpinfo' attribute. Check its "
|
82 |
-
"syntax."
|
83 |
-
msgstr ""
|
84 |
-
"Greška. Neuspelo izvlačenje ftp podataka iz 'ftpinfo' atributa. Proverite "
|
85 |
-
"njegovu sintaksu. "
|
86 |
-
|
87 |
-
#: lib/wfu_constants.php:64
|
88 |
-
msgid ""
|
89 |
-
"Error. Could not resolve ftp target filename. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
90 |
-
"attribute."
|
91 |
-
msgstr ""
|
92 |
-
"Greška. Ftp naziv ciljne datoteke nije mogao biti razrešen. Proverite domen "
|
93 |
-
"u 'ftpinfo' atributu."
|
94 |
-
|
95 |
-
#: lib/wfu_constants.php:65
|
96 |
-
msgid ""
|
97 |
-
"Error. The upload size limit of PHP directive upload_max_filesize is "
|
98 |
-
"preventing the upload of big files.\n"
|
99 |
-
"PHP directive upload_max_filesize limit is: "
|
100 |
-
msgstr ""
|
101 |
-
"Greška. Ograničenje veličine PHP-a za otpremanje, otpremi_max_veličinu "
|
102 |
-
"datoteke, sprečava otpremanje velikih datoteka. \n"
|
103 |
-
"PHP direktiva ograničenja otpremi_max_veličinu datoteke je:"
|
104 |
-
|
105 |
-
#: lib/wfu_constants.php:66
|
106 |
-
msgid ""
|
107 |
-
"The upload time limit of PHP directive max_input_time is preventing the "
|
108 |
-
"upload of big files.\n"
|
109 |
-
"PHP directive max_input_time limit is: "
|
110 |
-
msgstr ""
|
111 |
-
"Vremensko ograničenje za otpremanje PHP direktive, max_vreme_unosa sprečava "
|
112 |
-
"otpremanje velikih datoteka. \n"
|
113 |
-
"PHP direktiva ograničenja max_vreme_unosa je:"
|
114 |
-
|
115 |
-
#: lib/wfu_constants.php:67
|
116 |
-
msgid ""
|
117 |
-
"Error. Permission denied to write to target folder.\n"
|
118 |
-
"Check and correct read/write permissions of target folder."
|
119 |
-
msgstr ""
|
120 |
-
"Greška. Odbijena je dozvola za pisanje u ciljnoj fascikli. Proverite i "
|
121 |
-
"ispravite dozvole za čitanje/pisanje u ciljnoj fascikli. "
|
122 |
-
|
123 |
-
#: lib/wfu_constants.php:68
|
124 |
-
msgid "Targer folder doesn't exist."
|
125 |
-
msgstr "Ciljna fascikla ne postoji."
|
126 |
-
|
127 |
-
#: lib/wfu_constants.php:69
|
128 |
-
msgid "Upload failed! Missing a temporary folder."
|
129 |
-
msgstr "Otpremanje neuspešno! Nedostaje privremena fascikla. "
|
130 |
-
|
131 |
-
#: lib/wfu_constants.php:70
|
132 |
-
msgid "Upload failed! Permission denied to write to target folder."
|
133 |
-
msgstr "Otpremanje neuspešno! Odbijena dozvola za pisanje u ciljnoj fascikli."
|
134 |
-
|
135 |
-
#: lib/wfu_constants.php:71
|
136 |
-
msgid "File not allowed."
|
137 |
-
msgstr "Datoteka nije dozvoljena."
|
138 |
-
|
139 |
-
#: lib/wfu_constants.php:72
|
140 |
-
msgid "The uploaded file exceeds the file size limit."
|
141 |
-
msgstr ""
|
142 |
-
"Veličina otpremljene datoteke prevazilazi ograničenje veličine datoteke."
|
143 |
-
|
144 |
-
#: lib/wfu_constants.php:73
|
145 |
-
msgid "The uploaded file exceeds 2GB and is not supported by this server."
|
146 |
-
msgstr "Otpremljena datoteka je veća od 2GB i nije podržana ovim serverom."
|
147 |
-
|
148 |
-
#: lib/wfu_constants.php:74
|
149 |
-
msgid ""
|
150 |
-
"Upload failed! The uploaded file exceeds the file size limit of the server. "
|
151 |
-
"Please contact the administrator."
|
152 |
-
msgstr ""
|
153 |
-
"Otpremanje neuspešno! Otpremljena datoteka prevazilazi ograničenje servera "
|
154 |
-
"za veličinu datoteke. Obratite se administratoru."
|
155 |
-
|
156 |
-
#: lib/wfu_constants.php:75
|
157 |
-
msgid ""
|
158 |
-
"Upload failed! The duration of the upload exceeded the time limit of the "
|
159 |
-
"server. Please contact the administrator."
|
160 |
-
msgstr ""
|
161 |
-
"Otpremanje neuspešno! Trajanje otpremanja prevazišlo je vremensko "
|
162 |
-
"ograničenje servera. Obratite se administratoru."
|
163 |
-
|
164 |
-
#: lib/wfu_constants.php:76
|
165 |
-
msgid ""
|
166 |
-
"Upload failed! The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that "
|
167 |
-
"was specified in the HTML form."
|
168 |
-
msgstr ""
|
169 |
-
"Otpremanje neuspešno! Otpremljena datoteka prevazilazi direktivu "
|
170 |
-
"MAX_VELIČINA_DATOTEKE koja je navedena u HTML obrascu."
|
171 |
-
|
172 |
-
#: lib/wfu_constants.php:77
|
173 |
-
msgid "Upload failed! The uploaded file was only partially uploaded."
|
174 |
-
msgstr "Otpremanje neuspešno! Datoteka je samo delimično otpremljena."
|
175 |
-
|
176 |
-
#: lib/wfu_constants.php:78
|
177 |
-
msgid "Upload failed! No file was uploaded."
|
178 |
-
msgstr "Otpremanje neuspešno! Nijedna datoteka nije otpremljena."
|
179 |
-
|
180 |
-
#: lib/wfu_constants.php:79
|
181 |
-
msgid "Upload failed! Failed to write file to disk."
|
182 |
-
msgstr "Otpremanje neuspešno! Datoteka nije zapisana na disk."
|
183 |
-
|
184 |
-
#: lib/wfu_constants.php:80
|
185 |
-
msgid ""
|
186 |
-
"Upload failed! Error occured while moving temporary file. Please contact "
|
187 |
-
"administrator."
|
188 |
-
msgstr ""
|
189 |
-
"Otpremanje neuspešno! Došlo je do greške prilikom pomeranja privremene "
|
190 |
-
"datoteke. Obratite se administratoru."
|
191 |
-
|
192 |
-
#: lib/wfu_constants.php:81
|
193 |
-
msgid ""
|
194 |
-
"Upload failed! A PHP extension stopped the file upload. PHP does not provide "
|
195 |
-
"a way to ascertain which extension caused the file upload to stop; examining "
|
196 |
-
"the list of loaded extensions with phpinfo() may help."
|
197 |
-
msgstr ""
|
198 |
-
"Otpremanje neuspešno! PHP ekstenzija zaustavila je otpremanje datoteke. PHP "
|
199 |
-
"ne obezbeđuje način da se utvrdi koja je ekstenzija zaustavila otpremanje. "
|
200 |
-
"Možda će pomoći ako pregledate spisak otpremljenih ekstenzija uz phpinfo(). "
|
201 |
-
|
202 |
-
#: lib/wfu_constants.php:82
|
203 |
-
msgid "Upload failed! Error occured while attemting to upload the file."
|
204 |
-
msgstr ""
|
205 |
-
"Otpremanje neuspešno! Došlo je do greške prilikom pokušaja da se otpremi "
|
206 |
-
"datoteka."
|
207 |
-
|
208 |
-
#: lib/wfu_constants.php:83
|
209 |
-
msgid "Upload failed!"
|
210 |
-
msgstr "Otpremanje neuspešno! "
|
211 |
-
|
212 |
-
#: lib/wfu_constants.php:84
|
213 |
-
msgid "No file!"
|
214 |
-
msgstr "Nema datoteke!"
|
215 |
-
|
216 |
-
#: lib/wfu_constants.php:85
|
217 |
-
msgid ""
|
218 |
-
"Upload failed! The upload has been canceled by the user or the browser "
|
219 |
-
"dropped the connection."
|
220 |
-
msgstr ""
|
221 |
-
"Otpremanje neuspešno! Korisnik je otkazao otpremanje ili je pretraživač "
|
222 |
-
"izgubio internet vezu."
|
223 |
-
|
224 |
-
#: lib/wfu_constants.php:86
|
225 |
-
msgid "Upload failed! Unknown error."
|
226 |
-
msgstr "Otpremanje neuspešno! Nepoznata greška."
|
227 |
-
|
228 |
-
#: lib/wfu_constants.php:87
|
229 |
-
msgid "Please contact the administrator."
|
230 |
-
msgstr "Obratite se administratoru."
|
231 |
-
|
232 |
-
#: lib/wfu_constants.php:88
|
233 |
-
msgid "No result from remote server!"
|
234 |
-
msgstr "Nema rezultata sa udaljenog servera!"
|
235 |
-
|
236 |
-
#: lib/wfu_constants.php:89
|
237 |
-
msgid " but with warnings"
|
238 |
-
msgstr "ali sa upozorenjima"
|
239 |
-
|
240 |
-
#: lib/wfu_constants.php:90 lib/wfu_constants.php:92
|
241 |
-
msgid "Warning: JSON parse error."
|
242 |
-
msgstr "Upozorenje: Greška prilikom JSON parsiranja."
|
243 |
-
|
244 |
-
#: lib/wfu_constants.php:91
|
245 |
-
msgid ""
|
246 |
-
"Upload parameters of this file, passed as JSON string to the handler, could "
|
247 |
-
"not be parsed."
|
248 |
-
msgstr ""
|
249 |
-
"Otpremljeni parametri ove datoteke, poslate na obradu kao JSON niz, nisu "
|
250 |
-
"mogle biti parsirane. "
|
251 |
-
|
252 |
-
#: lib/wfu_constants.php:93
|
253 |
-
msgid ""
|
254 |
-
"UploadStates, passed as JSON string to the handler, could not be parsed."
|
255 |
-
msgstr ""
|
256 |
-
"UploadStates, poslate na obradu kao JSON niz, nisu mogle biti parsirane. "
|
257 |
-
|
258 |
-
#: lib/wfu_constants.php:94
|
259 |
-
msgid ""
|
260 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred due to unknown error."
|
261 |
-
msgstr ""
|
262 |
-
"Zbog nepoznate greške došlo je do preusmeravanja na funkcionalnost klasičnog "
|
263 |
-
"obrasca."
|
264 |
-
|
265 |
-
#: lib/wfu_constants.php:95
|
266 |
-
msgid ""
|
267 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred because AJAX is not "
|
268 |
-
"supported."
|
269 |
-
msgstr ""
|
270 |
-
"Do preusmeravanja na funkcionalnost klasičnog obrasca došlo je zato što nije "
|
271 |
-
"podržan AJAX."
|
272 |
-
|
273 |
-
#: lib/wfu_constants.php:96
|
274 |
-
msgid ""
|
275 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred because HTML5 is not "
|
276 |
-
"supported."
|
277 |
-
msgstr ""
|
278 |
-
"Do preusmeravanja na funkcionalnost klasičnog obrasca došlo je zato što nije "
|
279 |
-
"podržan HTML5."
|
280 |
-
|
281 |
-
#: lib/wfu_constants.php:97
|
282 |
-
msgid ""
|
283 |
-
"Redirection to classic form functionality occurred due to JSON parse error."
|
284 |
-
msgstr ""
|
285 |
-
"Do preusmeravanja na funkcionalnost klasičnog obrasca došlo je zbog JSON "
|
286 |
-
"greške prilikom parsiranja."
|
287 |
-
|
288 |
-
#: lib/wfu_constants.php:98
|
289 |
-
msgid "Please enable popup windows from the browser's settings!"
|
290 |
-
msgstr ""
|
291 |
-
|
292 |
-
#: lib/wfu_constants.php:99
|
293 |
-
msgid "cannot be empty!"
|
294 |
-
msgstr "ne može biti prazno!"
|
295 |
-
|
296 |
-
#: lib/wfu_constants.php:100
|
297 |
-
msgid "number not valid!"
|
298 |
-
msgstr ""
|
299 |
-
|
300 |
-
#: lib/wfu_constants.php:101
|
301 |
-
msgid "email not valid!"
|
302 |
-
msgstr ""
|
303 |
-
|
304 |
-
#: lib/wfu_constants.php:102
|
305 |
-
msgid "emails do not match!"
|
306 |
-
msgstr ""
|
307 |
-
|
308 |
-
#: lib/wfu_constants.php:103
|
309 |
-
msgid "no base email field in group!"
|
310 |
-
msgstr ""
|
311 |
-
|
312 |
-
#: lib/wfu_constants.php:104
|
313 |
-
msgid "passwords do not match!"
|
314 |
-
msgstr ""
|
315 |
-
|
316 |
-
#: lib/wfu_constants.php:105
|
317 |
-
msgid "no base password field in group!"
|
318 |
-
msgstr ""
|
319 |
-
|
320 |
-
#: lib/wfu_constants.php:106
|
321 |
-
msgid "checkbox unchecked!"
|
322 |
-
msgstr ""
|
323 |
-
|
324 |
-
#: lib/wfu_constants.php:107
|
325 |
-
msgid "no option selected!"
|
326 |
-
msgstr ""
|
327 |
-
|
328 |
-
#: lib/wfu_constants.php:108
|
329 |
-
msgid "no item selected!"
|
330 |
-
msgstr ""
|
331 |
-
|
332 |
-
#: lib/wfu_constants.php:109
|
333 |
-
msgid ""
|
334 |
-
"There are more than one instances of the plugin in this page with the same "
|
335 |
-
"id. Please change it."
|
336 |
-
msgstr ""
|
337 |
-
"Na ovoj stranici ima više od jednog primera plugin-a sa istom "
|
338 |
-
"identifikacijom."
|
339 |
-
|
340 |
-
#: lib/wfu_constants.php:110
|
341 |
-
msgid ""
|
342 |
-
"Cannot edit the shortcode because the page has been modified. Please reload "
|
343 |
-
"the page."
|
344 |
-
msgstr ""
|
345 |
-
"Shortcode ne može da se uredi zato što stranica nije modifikovana. Ponovo "
|
346 |
-
"učitajte stranicu."
|
347 |
-
|
348 |
-
#: lib/wfu_constants.php:113
|
349 |
-
msgid "Upload skipped! File already exists."
|
350 |
-
msgstr "Otpremanje preskočeno! Datoteka već postoji."
|
351 |
-
|
352 |
-
#: lib/wfu_constants.php:114
|
353 |
-
msgid "No files have been selected!"
|
354 |
-
msgstr "Datoteke nisu odabrane!"
|
355 |
-
|
356 |
-
#: lib/wfu_constants.php:115
|
357 |
-
msgid "WPFilebase Plugin not updated because there were no files uploaded."
|
358 |
-
msgstr ""
|
359 |
-
"WPFilebase Plugin nije ažuriran zato što nije bilo otpremljenih datoteka."
|
360 |
-
|
361 |
-
#: lib/wfu_constants.php:116
|
362 |
-
msgid "Notification email was not sent because there were no files uploaded."
|
363 |
-
msgstr "Mail obaveštenja nije poslat jer nije bilo otpremljenih datoteka."
|
364 |
-
|
365 |
-
#: lib/wfu_constants.php:117
|
366 |
-
msgid ""
|
367 |
-
"Notification email was not sent because no recipients were defined. Please "
|
368 |
-
"check notifyrecipients attribute in the shortcode."
|
369 |
-
msgstr ""
|
370 |
-
"Mail obaveštenja nije poslat jer nije bilo navedenih primalaca. Proverite "
|
371 |
-
"notifyrecipients atribut u shortcode-u."
|
372 |
-
|
373 |
-
#: lib/wfu_constants.php:118
|
374 |
-
msgid ""
|
375 |
-
"Notification email was not sent due to an error. Please check "
|
376 |
-
"notifyrecipients, notifysubject and notifymessage attributes for errors."
|
377 |
-
msgstr ""
|
378 |
-
"Mail obaveštenja nije poslat zbog greške. Proverite notifyrecipients, "
|
379 |
-
"notifysubject i notifymessage atribute da biste našli greške."
|
380 |
-
|
381 |
-
#: lib/wfu_constants.php:119
|
382 |
-
msgid ""
|
383 |
-
"Redirection not executed because redirection link is empty. Please check "
|
384 |
-
"redirectlink attribute."
|
385 |
-
msgstr ""
|
386 |
-
"Preusmeravanje nije izvršeno zato što je link za preusmeravanje prazan. "
|
387 |
-
"Proverite redirectlink atribut."
|
388 |
-
|
389 |
-
#: lib/wfu_constants.php:120
|
390 |
-
msgid ""
|
391 |
-
"Redirection not executed because not all files were successfully uploaded."
|
392 |
-
msgstr ""
|
393 |
-
"Preusmeravanje nije izvršeno zato što nisu sve datoteke uspešno otpremljene."
|
394 |
-
|
395 |
-
#: lib/wfu_constants.php:123
|
396 |
-
msgid "Test Mode"
|
397 |
-
msgstr "Režim testiranja"
|
398 |
-
|
399 |
-
#: lib/wfu_constants.php:124
|
400 |
-
msgid "select dir..."
|
401 |
-
msgstr "odaberite dir..."
|
402 |
-
|
403 |
-
#: lib/wfu_constants.php:125
|
404 |
-
msgid "type dir"
|
405 |
-
msgstr "vrsta direktorijuma "
|
406 |
-
|
407 |
-
#: lib/wfu_constants.php:126
|
408 |
-
msgid "Upload path: %filepath%"
|
409 |
-
msgstr "Putanja otpremanja: %filepath%"
|
410 |
-
|
411 |
-
#: lib/wfu_constants.php:127
|
412 |
-
msgid "Failed upload path: %filepath%"
|
413 |
-
msgstr "Putanja otpremanja neuspešna: %filepath%"
|
414 |
-
|
415 |
-
#: lib/wfu_constants.php:128
|
416 |
-
msgid " (required)"
|
417 |
-
msgstr "(obavezna)"
|
418 |
-
|
419 |
-
#: lib/wfu_constants.php:129
|
420 |
-
msgid "Files are being uploaded. Are you sure you want to exit the page?"
|
421 |
-
msgstr "Datoteke su otpremljene. Da li sigurno želite da napustite stranicu?"
|
422 |
-
|
423 |
-
#: lib/wfu_constants.php:132
|
424 |
-
msgid "This is a test message"
|
425 |
-
msgstr "Ovo je poruka testa"
|
426 |
-
|
427 |
-
#: lib/wfu_constants.php:133
|
428 |
-
msgid "This is a test administrator message"
|
429 |
-
msgstr "Ovo je poruka testa administratora "
|
430 |
-
|
431 |
-
#: lib/wfu_constants.php:134
|
432 |
-
msgid "File testfile 1 under test"
|
433 |
-
msgstr "Datoteka testfile 1 na testiranju"
|
434 |
-
|
435 |
-
#: lib/wfu_constants.php:135
|
436 |
-
msgid "File testfile 1 message"
|
437 |
-
msgstr "Datoteka testfile 1 poruka"
|
438 |
-
|
439 |
-
#: lib/wfu_constants.php:136
|
440 |
-
msgid "File testfile 1 administrator message"
|
441 |
-
msgstr "Datoteka testfile 1 poruka administratora"
|
442 |
-
|
443 |
-
#: lib/wfu_constants.php:137
|
444 |
-
msgid "File testfile 2 under test"
|
445 |
-
msgstr "Datoteka testfile 2 na testiranju"
|
446 |
-
|
447 |
-
#: lib/wfu_constants.php:138
|
448 |
-
msgid "File testfile 2 message"
|
449 |
-
msgstr "Datoteka testfile 2 poruka"
|
450 |
-
|
451 |
-
#: lib/wfu_constants.php:139
|
452 |
-
msgid "File testfile 2 administrator message"
|
453 |
-
msgstr "Datoteka testfile 2 poruka administratora"
|
454 |
-
|
455 |
-
#: lib/wfu_constants.php:142
|
456 |
-
msgid ""
|
457 |
-
"Failed to add the shortcode to the page/post. Please try again. If the "
|
458 |
-
"message persists, contact administrator."
|
459 |
-
msgstr ""
|
460 |
-
|
461 |
-
#: lib/wfu_constants.php:143
|
462 |
-
msgid ""
|
463 |
-
"Failed to edit the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
464 |
-
"again to edit the shortcode."
|
465 |
-
msgstr ""
|
466 |
-
"Neuspešno uređivanje shortcode-a zbog izmene sadržaja stranice. Pokušajte "
|
467 |
-
"ponovo da uredite shortcode."
|
468 |
-
|
469 |
-
#: lib/wfu_constants.php:144
|
470 |
-
msgid ""
|
471 |
-
"Failed to delete the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
472 |
-
"again to delete it."
|
473 |
-
msgstr ""
|
474 |
-
"Neuspešno brisanje shortcode-a zbog izmene sadržaja stranice. Pokušajte "
|
475 |
-
"ponovo da ga obrišete."
|
476 |
-
|
477 |
-
#: lib/wfu_constants.php:145
|
478 |
-
msgid ""
|
479 |
-
"The page containing the shortcode has been modified and it is no longer "
|
480 |
-
"valid. Please go back to reload the shortcode."
|
481 |
-
msgstr ""
|
482 |
-
"Stranica koja sadrži shortcode je izmenjena i više nije validna. Vratite se "
|
483 |
-
"da ponovo učitate shortcode."
|
484 |
-
|
485 |
-
#: lib/wfu_constants.php:146
|
486 |
-
msgid ""
|
487 |
-
"Failed to update the shortcode because the contents of the page changed. Go "
|
488 |
-
"back to reload the shortcode."
|
489 |
-
msgstr ""
|
490 |
-
"Neuspešno ažuriranje shortcode-a zbog izmene sadržaja stranice. Vratite se "
|
491 |
-
"da ponovo učitate shortcode."
|
492 |
-
|
493 |
-
#: lib/wfu_constants.php:147
|
494 |
-
msgid ""
|
495 |
-
"Failed to update the shortcode. Please try again. If the problem persists, "
|
496 |
-
"go back and reload the shortcode."
|
497 |
-
msgstr ""
|
498 |
-
"Neuspešno ažuriranje shortcode-a. Pokušajte ponovo. Ako se problem ne reši, "
|
499 |
-
"vratite se i opet učitajte shortcode."
|
500 |
-
|
501 |
-
#: lib/wfu_constants.php:150
|
502 |
-
msgid ""
|
503 |
-
"Insert variable %userid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
504 |
-
"current user."
|
505 |
-
msgstr ""
|
506 |
-
"Unesite promenljivu %idkorisnika% u tekst. Biće zamenjena id-jem tekućeg "
|
507 |
-
"korisnika."
|
508 |
-
|
509 |
-
#: lib/wfu_constants.php:151
|
510 |
-
msgid ""
|
511 |
-
"Insert variable %username% inside text. It will be replaced by the username "
|
512 |
-
"of the current user."
|
513 |
-
msgstr ""
|
514 |
-
"Unesite promenljivu %korisničko ime% u tekst. Biće zamenjena korisničkim "
|
515 |
-
"imenom tekućeg korisnika."
|
516 |
-
|
517 |
-
#: lib/wfu_constants.php:152
|
518 |
-
msgid ""
|
519 |
-
"Insert variable %useremail% inside text. It will be replaced by the email of "
|
520 |
-
"the current user."
|
521 |
-
msgstr ""
|
522 |
-
"Unesite promenljivu %mailkorisnika% u tekst. Biće zamenjena mail-om tekućeg "
|
523 |
-
"korisnika."
|
524 |
-
|
525 |
-
#: lib/wfu_constants.php:153
|
526 |
-
msgid ""
|
527 |
-
"Insert variable %filename% inside text. It will be replaced by the filename "
|
528 |
-
"of the uploaded file."
|
529 |
-
msgstr ""
|
530 |
-
"Unesite promenljivu %nazivdatoteke% u tekst. Biće zamenjena nazivom "
|
531 |
-
"otpremljene datoteke."
|
532 |
-
|
533 |
-
#: lib/wfu_constants.php:154
|
534 |
-
msgid ""
|
535 |
-
"Insert variable %filepath% inside text. It will be replaced by the full "
|
536 |
-
"filepath of the uploaded file."
|
537 |
-
msgstr ""
|
538 |
-
"Unesite promenljivu %putanjadatoteke% u tekst. Biće zamenjena celom putanjom "
|
539 |
-
"otpremljene datoteke."
|
540 |
-
|
541 |
-
#: lib/wfu_constants.php:155
|
542 |
-
msgid ""
|
543 |
-
"Insert variable %blogid% inside text. It will be replaced by the blog id of "
|
544 |
-
"the website."
|
545 |
-
msgstr ""
|
546 |
-
"Unesite promenljivu %idbloga% u tekst. Biće zamenjena id-jem bloga web site-"
|
547 |
-
"a."
|
548 |
-
|
549 |
-
#: lib/wfu_constants.php:156
|
550 |
-
msgid ""
|
551 |
-
"Insert variable %pageid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
552 |
-
"current page."
|
553 |
-
msgstr ""
|
554 |
-
"Unesite promenljivu %idstranice% u tekst. Biće zamenjena id-jem tekuće "
|
555 |
-
"stranice."
|
556 |
-
|
557 |
-
#: lib/wfu_constants.php:157
|
558 |
-
msgid ""
|
559 |
-
"Insert variable %pagetitle% inside text. It will be replaced by the title of "
|
560 |
-
"the current page."
|
561 |
-
msgstr ""
|
562 |
-
"Unesite promenljivu %naslovstranice% u tekst. Biće zamenjena naslovom tekuće "
|
563 |
-
"stranice."
|
564 |
-
|
565 |
-
#: lib/wfu_constants.php:158
|
566 |
-
msgid ""
|
567 |
-
"Insert variable %userdataXXX% inside text. Select the user field from the "
|
568 |
-
"drop-down list. It will be replaced by the value that the user entered in "
|
569 |
-
"this field."
|
570 |
-
msgstr ""
|
571 |
-
"Unesite promenljivu %korisnički podaciXXX%. Odaberite korisničko polje iz "
|
572 |
-
"opadajuće liste. Biće zamenjena vrednošću koju je korisnik uneo u ovo polje."
|
573 |
-
|
574 |
-
#: lib/wfu_constants.php:159
|
575 |
-
msgid "Insert variable %n% inside text to denote a line change."
|
576 |
-
msgstr "Unesite promenljivu %n% u tekst kako biste označili promenu reda."
|
577 |
-
|
578 |
-
#: lib/wfu_constants.php:162
|
579 |
-
msgid "Upload in progress"
|
580 |
-
msgstr "Otpremanje u toku"
|
581 |
-
|
582 |
-
#: lib/wfu_constants.php:163
|
583 |
-
msgid "Upload in progress with warnings!"
|
584 |
-
msgstr "Otpremanje sa upozorenjima u toku!"
|
585 |
-
|
586 |
-
#: lib/wfu_constants.php:164
|
587 |
-
msgid "Upload in progress but some files already failed!"
|
588 |
-
msgstr "Otpremanje u toku, ali neke datoteke već nisu uspešno otpremljene!"
|
589 |
-
|
590 |
-
#: lib/wfu_constants.php:165
|
591 |
-
msgid "Upload in progress but no files uploaded so far!"
|
592 |
-
msgstr "Otpremanje u toku, ali do sada nisu otpremljene nikakve datoteke!"
|
593 |
-
|
594 |
-
#: lib/wfu_constants.php:166
|
595 |
-
msgid "All files uploaded successfully"
|
596 |
-
msgstr "Sve datoteke uspešno su otpremljene"
|
597 |
-
|
598 |
-
#: lib/wfu_constants.php:167
|
599 |
-
msgid "All files uploaded successfully but there are warnings!"
|
600 |
-
msgstr "Sve datoteke uspešno su otpremljene, ali postoje upozorenja!"
|
601 |
-
|
602 |
-
#: lib/wfu_constants.php:168
|
603 |
-
msgid "File uploaded successfully but there are warnings!"
|
604 |
-
msgstr "Datoteka je uspešno otpremljena, ali postoje upozorenja!"
|
605 |
-
|
606 |
-
#: lib/wfu_constants.php:169
|
607 |
-
msgid "Some files failed to upload!"
|
608 |
-
msgstr "Neke datoteke nisu otpremljene!"
|
609 |
-
|
610 |
-
#: lib/wfu_constants.php:170
|
611 |
-
msgid "All files failed to upload"
|
612 |
-
msgstr "Nijedna datoteka nije otpremljena"
|
613 |
-
|
614 |
-
#: lib/wfu_constants.php:171
|
615 |
-
msgid "File failed to upload"
|
616 |
-
msgstr "Datoteka nije uspešno otpremljena"
|
617 |
-
|
618 |
-
#: lib/wfu_constants.php:172
|
619 |
-
msgid "There are no files to upload!"
|
620 |
-
msgstr "Nema datoteka za otpremanje"
|
621 |
-
|
622 |
-
#: lib/wfu_constants.php:173
|
623 |
-
msgid "Test upload message"
|
624 |
-
msgstr "Testiraj poruku za otpremanje"
|
625 |
-
|
626 |
-
#: lib/wfu_constants.php:174
|
627 |
-
msgid "JSON parse warning!"
|
628 |
-
msgstr "Upozorenje za JSON parsiranje!"
|
629 |
-
|
630 |
-
#: lib/wfu_constants.php:175
|
631 |
-
msgid "please wait while redirecting..."
|
632 |
-
msgstr "Molimo sačekajte preusmeravanje..."
|
633 |
-
|
634 |
-
#: lib/wfu_constants.php:176
|
635 |
-
msgid "Open visual shortcode editor in new window"
|
636 |
-
msgstr "Otvori vizuelni shortcode uređivač u novom prozoru"
|
637 |
-
|
638 |
-
#: lib/wfu_constants.php:177
|
639 |
-
msgid "loading visual editor"
|
640 |
-
msgstr "učitavanje vizuelnog uređivača"
|
641 |
-
|
642 |
-
#: lib/wfu_widget.php:8
|
643 |
-
msgid "Wordpress File Upload Form"
|
644 |
-
msgstr ""
|
645 |
-
|
646 |
-
#: lib/wfu_widget.php:9
|
647 |
-
msgid "Wordpress File Upload plugin uploader for sidebars"
|
648 |
-
msgstr ""
|
649 |
-
|
650 |
-
#: lib/wfu_widget.php:38 lib/wfu_widget.php:98
|
651 |
-
msgid "New title"
|
652 |
-
msgstr "Нова титула"
|
653 |
-
|
654 |
-
#~ msgid "Please fill in the above words: "
|
655 |
-
#~ msgstr "Popunite sledećim rečima:"
|
656 |
-
|
657 |
-
#~ msgid ""
|
658 |
-
#~ "ERROR: Captcha not supported! You have an old PHP version. Upgrade your "
|
659 |
-
#~ "PHP or use RecaptchaV2 (no account)."
|
660 |
-
#~ msgstr ""
|
661 |
-
#~ "GREŠKA: Captcha nije podržana! Imate staru PHP verziju. Nadogradite svoj "
|
662 |
-
#~ "PHP ili koristite RecaptchaV2 (bez naloga)."
|
663 |
-
|
664 |
-
#~ msgid "ERROR: No site key. Please contact administrator!"
|
665 |
-
#~ msgstr "GREŠKA: Nema ključa site-a. Obratite se administratoru."
|
666 |
-
|
667 |
-
#~ msgid ""
|
668 |
-
#~ "ERROR: No site key defined! Please go to the plugin settings in Dashboard "
|
669 |
-
#~ "to define Google Recaptcha keys."
|
670 |
-
#~ msgstr ""
|
671 |
-
#~ "GREŠKA: Ključ site-a nije određen. Idite na kontrolnu tablu podešavanja "
|
672 |
-
#~ "plugin-a da biste odredili Google Recaptcha ključeve."
|
673 |
-
|
674 |
-
#~ msgid "Bad captcha image!"
|
675 |
-
#~ msgstr "Loša captcha slika!"
|
676 |
-
|
677 |
-
#~ msgid "No input!"
|
678 |
-
#~ msgstr "Nema unosa!"
|
679 |
-
|
680 |
-
#~ msgid "Captcha not completed!"
|
681 |
-
#~ msgstr "Captcha nije kompletan!"
|
682 |
-
|
683 |
-
#~ msgid "Wrong captcha!"
|
684 |
-
#~ msgstr "Pogrešan captcha!"
|
685 |
-
|
686 |
-
#~ msgid "Error refreshing captcha!"
|
687 |
-
#~ msgstr "Greška u osvežavanju captcha!"
|
688 |
-
|
689 |
-
#~ msgid "Unknown captcha error!"
|
690 |
-
#~ msgstr "Nepoznata captcha greška!"
|
691 |
-
|
692 |
-
#~ msgid "Captcha not supported by your browser!"
|
693 |
-
#~ msgstr "Vaš pretraživač ne podržava captcha!"
|
694 |
-
|
695 |
-
#~ msgid "the secret parameter is missing"
|
696 |
-
#~ msgstr "nedostaje tajni parametar"
|
697 |
-
|
698 |
-
#~ msgid "the secret parameter is invalid or malformed"
|
699 |
-
#~ msgstr "tajni parametar je nevažeći ili loše formulisan"
|
700 |
-
|
701 |
-
#~ msgid "the response parameter is missing"
|
702 |
-
#~ msgstr "nedostaje parametar odgovora "
|
703 |
-
|
704 |
-
#~ msgid "the response parameter is invalid or malformed"
|
705 |
-
#~ msgstr "parametar odgovora je nevažeći ili loše formulisan"
|
706 |
-
|
707 |
-
#~ msgid "Please do not use drag drop due to an internal problem."
|
708 |
-
#~ msgstr ""
|
709 |
-
#~ "Molimo vas da ne koristite prevlačenje i pozicioniranje zbog internog "
|
710 |
-
#~ "problema."
|
711 |
-
|
712 |
-
#~ msgid "Error during chunked upload. Unique ID empty in chunk %d"
|
713 |
-
#~ msgstr ""
|
714 |
-
#~ "Došlo je do greške prilikom parcijalnog otpremanja. Jedinstveni ID u "
|
715 |
-
#~ "jedinici memorije %d"
|
716 |
-
|
717 |
-
#~ msgid "Chunked upload is not allowed!"
|
718 |
-
#~ msgstr "Parcijalno otpremanje nije dozvoljeno!"
|
719 |
-
|
720 |
-
#~ msgid "Chunked upload aborted due to error in previous chunk!"
|
721 |
-
#~ msgstr ""
|
722 |
-
#~ "Parcijalno otpremanje prekinuto je zbog greške u prethodnoj jedinici "
|
723 |
-
#~ "memorije!"
|
724 |
-
|
725 |
-
#~ msgid "Chunked upload failed, final file could not be created!"
|
726 |
-
#~ msgstr ""
|
727 |
-
#~ "Otpremanje u jedinici memorije neuspelo, konačna datoteka ne može se "
|
728 |
-
#~ "kreirati!"
|
729 |
-
|
730 |
-
#~ msgid "Could not write file chuck to destination on chunk %d"
|
731 |
-
#~ msgstr ""
|
732 |
-
#~ "Ne može se napisati jedinica memorije datoteke u jedinici memorije %d. "
|
733 |
-
|
734 |
-
#~ msgid "Could not enlarge destination file on chunk %d"
|
735 |
-
#~ msgstr "Ne može se uvećati odredišna datoteka u jedinici memorije %d."
|
736 |
-
|
737 |
-
#~ msgid "Could not open file handles on chunk %d"
|
738 |
-
#~ msgstr "Ne mogu se otvoriti opisi datoteke u jedinici memorije %d"
|
739 |
-
|
740 |
-
#~ msgid "checking captcha..."
|
741 |
-
#~ msgstr "captcha se proverava..."
|
742 |
-
|
743 |
-
#~ msgid "refreshing..."
|
744 |
-
#~ msgstr "osvežava se..."
|
745 |
-
|
746 |
-
#~ msgid "correct captcha"
|
747 |
-
#~ msgstr "ispravi captcha"
|
748 |
-
|
749 |
-
#~ msgid "click to continue the upload"
|
750 |
-
#~ msgstr "kliknite da biste nastavili otpremanje"
|
751 |
-
|
752 |
-
#~ msgid "Clear file list?"
|
753 |
-
#~ msgstr "Obriši listu datoteke?"
|
754 |
-
|
755 |
-
#~ msgid "DROP HERE"
|
756 |
-
#~ msgstr "POZICIONIRAJ OVDE"
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: Wordpress File Upload\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 11:09+0200\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: Borisa Djuraskovic <borisad@webhostinghub.com>\n"
|
8 |
+
"Language-Team: Iptanus Team <info@iptanus.com>\n"
|
9 |
+
"Language: sr\n"
|
10 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
15 |
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
16 |
+
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
17 |
+
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
18 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
19 |
+
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n"
|
20 |
+
|
21 |
+
#: lib/wfu_constants.php:7
|
22 |
+
msgid "Upload files"
|
23 |
+
msgstr "Otpremi datoteke"
|
24 |
+
|
25 |
+
#: lib/wfu_constants.php:8
|
26 |
+
msgid "Select File"
|
27 |
+
msgstr "Odaberi datoteku"
|
28 |
+
|
29 |
+
#: lib/wfu_constants.php:9
|
30 |
+
msgid "Upload File"
|
31 |
+
msgstr "Otpremi datoteku"
|
32 |
+
|
33 |
+
#: lib/wfu_constants.php:28
|
34 |
+
msgid "File Upload Notification"
|
35 |
+
msgstr "Obaveštenje o otpremanju datoteke"
|
36 |
+
|
37 |
+
#: lib/wfu_constants.php:29
|
38 |
+
msgid ""
|
39 |
+
"Dear Recipient,%n%%n% This is an automatic delivery message to notify you "
|
40 |
+
"that a new file has been uploaded.%n%%n%Best Regards"
|
41 |
+
msgstr ""
|
42 |
+
"Dragi primaoče, %n%%n%, ovo je automatski generisana poruka koja vas "
|
43 |
+
"obaveštava da je datoteka otpremljena.%n%%n%Srdačan pozdrav"
|
44 |
+
|
45 |
+
#: lib/wfu_constants.php:35
|
46 |
+
#, php-format
|
47 |
+
msgid "File %filename% uploaded successfully"
|
48 |
+
msgstr "Datoteka %filename% uspešno otpremljena"
|
49 |
+
|
50 |
+
#: lib/wfu_constants.php:36
|
51 |
+
#, php-format
|
52 |
+
msgid "File %filename% uploaded successfully but with warnings"
|
53 |
+
msgstr "Datoteka %filename% uspešno otpremljena, ali sa upozorenjima"
|
54 |
+
|
55 |
+
#: lib/wfu_constants.php:37
|
56 |
+
msgid "File %filename% not uploaded"
|
57 |
+
msgstr "Datoteka %nazivdatoteke% nije otpremljena"
|
58 |
+
|
59 |
+
#: lib/wfu_constants.php:38
|
60 |
+
msgid "File %filename% is being uploaded"
|
61 |
+
msgstr "Datoteka %nazivdatoteke% upravo se otprema"
|
62 |
+
|
63 |
+
#: lib/wfu_constants.php:56
|
64 |
+
msgid "Your message"
|
65 |
+
msgstr "Vaša poruka"
|
66 |
+
|
67 |
+
#: lib/wfu_constants.php:61
|
68 |
+
msgid ""
|
69 |
+
"Error. Could not resolve ftp target filedir. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
70 |
+
"attribute."
|
71 |
+
msgstr ""
|
72 |
+
"Greška. Ciljni direktorijum datoteke nije mogao biti razrešen. Proverite "
|
73 |
+
"domen u 'ftpinfo' atributu."
|
74 |
+
|
75 |
+
#: lib/wfu_constants.php:62
|
76 |
+
msgid "Error. Invalid ftp information. Check 'ftpinfo' attribute."
|
77 |
+
msgstr "Greška. Nevažeći ftp podaci. Proverite 'ftpinfo' atribut."
|
78 |
+
|
79 |
+
#: lib/wfu_constants.php:63
|
80 |
+
msgid ""
|
81 |
+
"Error. Could not extract ftp information from 'ftpinfo' attribute. Check its "
|
82 |
+
"syntax."
|
83 |
+
msgstr ""
|
84 |
+
"Greška. Neuspelo izvlačenje ftp podataka iz 'ftpinfo' atributa. Proverite "
|
85 |
+
"njegovu sintaksu. "
|
86 |
+
|
87 |
+
#: lib/wfu_constants.php:64
|
88 |
+
msgid ""
|
89 |
+
"Error. Could not resolve ftp target filename. Check the domain in 'ftpinfo' "
|
90 |
+
"attribute."
|
91 |
+
msgstr ""
|
92 |
+
"Greška. Ftp naziv ciljne datoteke nije mogao biti razrešen. Proverite domen "
|
93 |
+
"u 'ftpinfo' atributu."
|
94 |
+
|
95 |
+
#: lib/wfu_constants.php:65
|
96 |
+
msgid ""
|
97 |
+
"Error. The upload size limit of PHP directive upload_max_filesize is "
|
98 |
+
"preventing the upload of big files.\n"
|
99 |
+
"PHP directive upload_max_filesize limit is: "
|
100 |
+
msgstr ""
|
101 |
+
"Greška. Ograničenje veličine PHP-a za otpremanje, otpremi_max_veličinu "
|
102 |
+
"datoteke, sprečava otpremanje velikih datoteka. \n"
|
103 |
+
"PHP direktiva ograničenja otpremi_max_veličinu datoteke je:"
|
104 |
+
|
105 |
+
#: lib/wfu_constants.php:66
|
106 |
+
msgid ""
|
107 |
+
"The upload time limit of PHP directive max_input_time is preventing the "
|
108 |
+
"upload of big files.\n"
|
109 |
+
"PHP directive max_input_time limit is: "
|
110 |
+
msgstr ""
|
111 |
+
"Vremensko ograničenje za otpremanje PHP direktive, max_vreme_unosa sprečava "
|
112 |
+
"otpremanje velikih datoteka. \n"
|
113 |
+
"PHP direktiva ograničenja max_vreme_unosa je:"
|
114 |
+
|
115 |
+
#: lib/wfu_constants.php:67
|
116 |
+
msgid ""
|
117 |
+
"Error. Permission denied to write to target folder.\n"
|
118 |
+
"Check and correct read/write permissions of target folder."
|
119 |
+
msgstr ""
|
120 |
+
"Greška. Odbijena je dozvola za pisanje u ciljnoj fascikli. Proverite i "
|
121 |
+
"ispravite dozvole za čitanje/pisanje u ciljnoj fascikli. "
|
122 |
+
|
123 |
+
#: lib/wfu_constants.php:68
|
124 |
+
msgid "Targer folder doesn't exist."
|
125 |
+
msgstr "Ciljna fascikla ne postoji."
|
126 |
+
|
127 |
+
#: lib/wfu_constants.php:69
|
128 |
+
msgid "Upload failed! Missing a temporary folder."
|
129 |
+
msgstr "Otpremanje neuspešno! Nedostaje privremena fascikla. "
|
130 |
+
|
131 |
+
#: lib/wfu_constants.php:70
|
132 |
+
msgid "Upload failed! Permission denied to write to target folder."
|
133 |
+
msgstr "Otpremanje neuspešno! Odbijena dozvola za pisanje u ciljnoj fascikli."
|
134 |
+
|
135 |
+
#: lib/wfu_constants.php:71
|
136 |
+
msgid "File not allowed."
|
137 |
+
msgstr "Datoteka nije dozvoljena."
|
138 |
+
|
139 |
+
#: lib/wfu_constants.php:72
|
140 |
+
msgid "The uploaded file exceeds the file size limit."
|
141 |
+
msgstr ""
|
142 |
+
"Veličina otpremljene datoteke prevazilazi ograničenje veličine datoteke."
|
143 |
+
|
144 |
+
#: lib/wfu_constants.php:73
|
145 |
+
msgid "The uploaded file exceeds 2GB and is not supported by this server."
|
146 |
+
msgstr "Otpremljena datoteka je veća od 2GB i nije podržana ovim serverom."
|
147 |
+
|
148 |
+
#: lib/wfu_constants.php:74
|
149 |
+
msgid ""
|
150 |
+
"Upload failed! The uploaded file exceeds the file size limit of the server. "
|
151 |
+
"Please contact the administrator."
|
152 |
+
msgstr ""
|
153 |
+
"Otpremanje neuspešno! Otpremljena datoteka prevazilazi ograničenje servera "
|
154 |
+
"za veličinu datoteke. Obratite se administratoru."
|
155 |
+
|
156 |
+
#: lib/wfu_constants.php:75
|
157 |
+
msgid ""
|
158 |
+
"Upload failed! The duration of the upload exceeded the time limit of the "
|
159 |
+
"server. Please contact the administrator."
|
160 |
+
msgstr ""
|
161 |
+
"Otpremanje neuspešno! Trajanje otpremanja prevazišlo je vremensko "
|
162 |
+
"ograničenje servera. Obratite se administratoru."
|
163 |
+
|
164 |
+
#: lib/wfu_constants.php:76
|
165 |
+
msgid ""
|
166 |
+
"Upload failed! The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that "
|
167 |
+
"was specified in the HTML form."
|
168 |
+
msgstr ""
|
169 |
+
"Otpremanje neuspešno! Otpremljena datoteka prevazilazi direktivu "
|
170 |
+
"MAX_VELIČINA_DATOTEKE koja je navedena u HTML obrascu."
|
171 |
+
|
172 |
+
#: lib/wfu_constants.php:77
|
173 |
+
msgid "Upload failed! The uploaded file was only partially uploaded."
|
174 |
+
msgstr "Otpremanje neuspešno! Datoteka je samo delimično otpremljena."
|
175 |
+
|
176 |
+
#: lib/wfu_constants.php:78
|
177 |
+
msgid "Upload failed! No file was uploaded."
|
178 |
+
msgstr "Otpremanje neuspešno! Nijedna datoteka nije otpremljena."
|
179 |
+
|
180 |
+
#: lib/wfu_constants.php:79
|
181 |
+
msgid "Upload failed! Failed to write file to disk."
|
182 |
+
msgstr "Otpremanje neuspešno! Datoteka nije zapisana na disk."
|
183 |
+
|
184 |
+
#: lib/wfu_constants.php:80
|
185 |
+
msgid ""
|
186 |
+
"Upload failed! Error occured while moving temporary file. Please contact "
|
187 |
+
"administrator."
|
188 |
+
msgstr ""
|
189 |
+
"Otpremanje neuspešno! Došlo je do greške prilikom pomeranja privremene "
|
190 |
+
"datoteke. Obratite se administratoru."
|
191 |
+
|
192 |
+
#: lib/wfu_constants.php:81
|
193 |
+
msgid ""
|
194 |
+
"Upload failed! A PHP extension stopped the file upload. PHP does not provide "
|
195 |
+
"a way to ascertain which extension caused the file upload to stop; examining "
|
196 |
+
"the list of loaded extensions with phpinfo() may help."
|
197 |
+
msgstr ""
|
198 |
+
"Otpremanje neuspešno! PHP ekstenzija zaustavila je otpremanje datoteke. PHP "
|
199 |
+
"ne obezbeđuje način da se utvrdi koja je ekstenzija zaustavila otpremanje. "
|
200 |
+
"Možda će pomoći ako pregledate spisak otpremljenih ekstenzija uz phpinfo(). "
|
201 |
+
|
202 |
+
#: lib/wfu_constants.php:82
|
203 |
+
msgid "Upload failed! Error occured while attemting to upload the file."
|
204 |
+
msgstr ""
|
205 |
+
"Otpremanje neuspešno! Došlo je do greške prilikom pokušaja da se otpremi "
|
206 |
+
"datoteka."
|
207 |
+
|
208 |
+
#: lib/wfu_constants.php:83
|
209 |
+
msgid "Upload failed!"
|
210 |
+
msgstr "Otpremanje neuspešno! "
|
211 |
+
|
212 |
+
#: lib/wfu_constants.php:84
|
213 |
+
msgid "No file!"
|
214 |
+
msgstr "Nema datoteke!"
|
215 |
+
|
216 |
+
#: lib/wfu_constants.php:85
|
217 |
+
msgid ""
|
218 |
+
"Upload failed! The upload has been canceled by the user or the browser "
|
219 |
+
"dropped the connection."
|
220 |
+
msgstr ""
|
221 |
+
"Otpremanje neuspešno! Korisnik je otkazao otpremanje ili je pretraživač "
|
222 |
+
"izgubio internet vezu."
|
223 |
+
|
224 |
+
#: lib/wfu_constants.php:86
|
225 |
+
msgid "Upload failed! Unknown error."
|
226 |
+
msgstr "Otpremanje neuspešno! Nepoznata greška."
|
227 |
+
|
228 |
+
#: lib/wfu_constants.php:87
|
229 |
+
msgid "Please contact the administrator."
|
230 |
+
msgstr "Obratite se administratoru."
|
231 |
+
|
232 |
+
#: lib/wfu_constants.php:88
|
233 |
+
msgid "No result from remote server!"
|
234 |
+
msgstr "Nema rezultata sa udaljenog servera!"
|
235 |
+
|
236 |
+
#: lib/wfu_constants.php:89
|
237 |
+
msgid " but with warnings"
|
238 |
+
msgstr "ali sa upozorenjima"
|
239 |
+
|
240 |
+
#: lib/wfu_constants.php:90 lib/wfu_constants.php:92
|
241 |
+
msgid "Warning: JSON parse error."
|
242 |
+
msgstr "Upozorenje: Greška prilikom JSON parsiranja."
|
243 |
+
|
244 |
+
#: lib/wfu_constants.php:91
|
245 |
+
msgid ""
|
246 |
+
"Upload parameters of this file, passed as JSON string to the handler, could "
|
247 |
+
"not be parsed."
|
248 |
+
msgstr ""
|
249 |
+
"Otpremljeni parametri ove datoteke, poslate na obradu kao JSON niz, nisu "
|
250 |
+
"mogle biti parsirane. "
|
251 |
+
|
252 |
+
#: lib/wfu_constants.php:93
|
253 |
+
msgid ""
|
254 |
+
"UploadStates, passed as JSON string to the handler, could not be parsed."
|
255 |
+
msgstr ""
|
256 |
+
"UploadStates, poslate na obradu kao JSON niz, nisu mogle biti parsirane. "
|
257 |
+
|
258 |
+
#: lib/wfu_constants.php:94
|
259 |
+
msgid ""
|
260 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred due to unknown error."
|
261 |
+
msgstr ""
|
262 |
+
"Zbog nepoznate greške došlo je do preusmeravanja na funkcionalnost klasičnog "
|
263 |
+
"obrasca."
|
264 |
+
|
265 |
+
#: lib/wfu_constants.php:95
|
266 |
+
msgid ""
|
267 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred because AJAX is not "
|
268 |
+
"supported."
|
269 |
+
msgstr ""
|
270 |
+
"Do preusmeravanja na funkcionalnost klasičnog obrasca došlo je zato što nije "
|
271 |
+
"podržan AJAX."
|
272 |
+
|
273 |
+
#: lib/wfu_constants.php:96
|
274 |
+
msgid ""
|
275 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred because HTML5 is not "
|
276 |
+
"supported."
|
277 |
+
msgstr ""
|
278 |
+
"Do preusmeravanja na funkcionalnost klasičnog obrasca došlo je zato što nije "
|
279 |
+
"podržan HTML5."
|
280 |
+
|
281 |
+
#: lib/wfu_constants.php:97
|
282 |
+
msgid ""
|
283 |
+
"Redirection to classic form functionality occurred due to JSON parse error."
|
284 |
+
msgstr ""
|
285 |
+
"Do preusmeravanja na funkcionalnost klasičnog obrasca došlo je zbog JSON "
|
286 |
+
"greške prilikom parsiranja."
|
287 |
+
|
288 |
+
#: lib/wfu_constants.php:98
|
289 |
+
msgid "Please enable popup windows from the browser's settings!"
|
290 |
+
msgstr ""
|
291 |
+
|
292 |
+
#: lib/wfu_constants.php:99
|
293 |
+
msgid "cannot be empty!"
|
294 |
+
msgstr "ne može biti prazno!"
|
295 |
+
|
296 |
+
#: lib/wfu_constants.php:100
|
297 |
+
msgid "number not valid!"
|
298 |
+
msgstr ""
|
299 |
+
|
300 |
+
#: lib/wfu_constants.php:101
|
301 |
+
msgid "email not valid!"
|
302 |
+
msgstr ""
|
303 |
+
|
304 |
+
#: lib/wfu_constants.php:102
|
305 |
+
msgid "emails do not match!"
|
306 |
+
msgstr ""
|
307 |
+
|
308 |
+
#: lib/wfu_constants.php:103
|
309 |
+
msgid "no base email field in group!"
|
310 |
+
msgstr ""
|
311 |
+
|
312 |
+
#: lib/wfu_constants.php:104
|
313 |
+
msgid "passwords do not match!"
|
314 |
+
msgstr ""
|
315 |
+
|
316 |
+
#: lib/wfu_constants.php:105
|
317 |
+
msgid "no base password field in group!"
|
318 |
+
msgstr ""
|
319 |
+
|
320 |
+
#: lib/wfu_constants.php:106
|
321 |
+
msgid "checkbox unchecked!"
|
322 |
+
msgstr ""
|
323 |
+
|
324 |
+
#: lib/wfu_constants.php:107
|
325 |
+
msgid "no option selected!"
|
326 |
+
msgstr ""
|
327 |
+
|
328 |
+
#: lib/wfu_constants.php:108
|
329 |
+
msgid "no item selected!"
|
330 |
+
msgstr ""
|
331 |
+
|
332 |
+
#: lib/wfu_constants.php:109
|
333 |
+
msgid ""
|
334 |
+
"There are more than one instances of the plugin in this page with the same "
|
335 |
+
"id. Please change it."
|
336 |
+
msgstr ""
|
337 |
+
"Na ovoj stranici ima više od jednog primera plugin-a sa istom "
|
338 |
+
"identifikacijom."
|
339 |
+
|
340 |
+
#: lib/wfu_constants.php:110
|
341 |
+
msgid ""
|
342 |
+
"Cannot edit the shortcode because the page has been modified. Please reload "
|
343 |
+
"the page."
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
"Shortcode ne može da se uredi zato što stranica nije modifikovana. Ponovo "
|
346 |
+
"učitajte stranicu."
|
347 |
+
|
348 |
+
#: lib/wfu_constants.php:113
|
349 |
+
msgid "Upload skipped! File already exists."
|
350 |
+
msgstr "Otpremanje preskočeno! Datoteka već postoji."
|
351 |
+
|
352 |
+
#: lib/wfu_constants.php:114
|
353 |
+
msgid "No files have been selected!"
|
354 |
+
msgstr "Datoteke nisu odabrane!"
|
355 |
+
|
356 |
+
#: lib/wfu_constants.php:115
|
357 |
+
msgid "WPFilebase Plugin not updated because there were no files uploaded."
|
358 |
+
msgstr ""
|
359 |
+
"WPFilebase Plugin nije ažuriran zato što nije bilo otpremljenih datoteka."
|
360 |
+
|
361 |
+
#: lib/wfu_constants.php:116
|
362 |
+
msgid "Notification email was not sent because there were no files uploaded."
|
363 |
+
msgstr "Mail obaveštenja nije poslat jer nije bilo otpremljenih datoteka."
|
364 |
+
|
365 |
+
#: lib/wfu_constants.php:117
|
366 |
+
msgid ""
|
367 |
+
"Notification email was not sent because no recipients were defined. Please "
|
368 |
+
"check notifyrecipients attribute in the shortcode."
|
369 |
+
msgstr ""
|
370 |
+
"Mail obaveštenja nije poslat jer nije bilo navedenih primalaca. Proverite "
|
371 |
+
"notifyrecipients atribut u shortcode-u."
|
372 |
+
|
373 |
+
#: lib/wfu_constants.php:118
|
374 |
+
msgid ""
|
375 |
+
"Notification email was not sent due to an error. Please check "
|
376 |
+
"notifyrecipients, notifysubject and notifymessage attributes for errors."
|
377 |
+
msgstr ""
|
378 |
+
"Mail obaveštenja nije poslat zbog greške. Proverite notifyrecipients, "
|
379 |
+
"notifysubject i notifymessage atribute da biste našli greške."
|
380 |
+
|
381 |
+
#: lib/wfu_constants.php:119
|
382 |
+
msgid ""
|
383 |
+
"Redirection not executed because redirection link is empty. Please check "
|
384 |
+
"redirectlink attribute."
|
385 |
+
msgstr ""
|
386 |
+
"Preusmeravanje nije izvršeno zato što je link za preusmeravanje prazan. "
|
387 |
+
"Proverite redirectlink atribut."
|
388 |
+
|
389 |
+
#: lib/wfu_constants.php:120
|
390 |
+
msgid ""
|
391 |
+
"Redirection not executed because not all files were successfully uploaded."
|
392 |
+
msgstr ""
|
393 |
+
"Preusmeravanje nije izvršeno zato što nisu sve datoteke uspešno otpremljene."
|
394 |
+
|
395 |
+
#: lib/wfu_constants.php:123
|
396 |
+
msgid "Test Mode"
|
397 |
+
msgstr "Režim testiranja"
|
398 |
+
|
399 |
+
#: lib/wfu_constants.php:124
|
400 |
+
msgid "select dir..."
|
401 |
+
msgstr "odaberite dir..."
|
402 |
+
|
403 |
+
#: lib/wfu_constants.php:125
|
404 |
+
msgid "type dir"
|
405 |
+
msgstr "vrsta direktorijuma "
|
406 |
+
|
407 |
+
#: lib/wfu_constants.php:126
|
408 |
+
msgid "Upload path: %filepath%"
|
409 |
+
msgstr "Putanja otpremanja: %filepath%"
|
410 |
+
|
411 |
+
#: lib/wfu_constants.php:127
|
412 |
+
msgid "Failed upload path: %filepath%"
|
413 |
+
msgstr "Putanja otpremanja neuspešna: %filepath%"
|
414 |
+
|
415 |
+
#: lib/wfu_constants.php:128
|
416 |
+
msgid " (required)"
|
417 |
+
msgstr "(obavezna)"
|
418 |
+
|
419 |
+
#: lib/wfu_constants.php:129
|
420 |
+
msgid "Files are being uploaded. Are you sure you want to exit the page?"
|
421 |
+
msgstr "Datoteke su otpremljene. Da li sigurno želite da napustite stranicu?"
|
422 |
+
|
423 |
+
#: lib/wfu_constants.php:132
|
424 |
+
msgid "This is a test message"
|
425 |
+
msgstr "Ovo je poruka testa"
|
426 |
+
|
427 |
+
#: lib/wfu_constants.php:133
|
428 |
+
msgid "This is a test administrator message"
|
429 |
+
msgstr "Ovo je poruka testa administratora "
|
430 |
+
|
431 |
+
#: lib/wfu_constants.php:134
|
432 |
+
msgid "File testfile 1 under test"
|
433 |
+
msgstr "Datoteka testfile 1 na testiranju"
|
434 |
+
|
435 |
+
#: lib/wfu_constants.php:135
|
436 |
+
msgid "File testfile 1 message"
|
437 |
+
msgstr "Datoteka testfile 1 poruka"
|
438 |
+
|
439 |
+
#: lib/wfu_constants.php:136
|
440 |
+
msgid "File testfile 1 administrator message"
|
441 |
+
msgstr "Datoteka testfile 1 poruka administratora"
|
442 |
+
|
443 |
+
#: lib/wfu_constants.php:137
|
444 |
+
msgid "File testfile 2 under test"
|
445 |
+
msgstr "Datoteka testfile 2 na testiranju"
|
446 |
+
|
447 |
+
#: lib/wfu_constants.php:138
|
448 |
+
msgid "File testfile 2 message"
|
449 |
+
msgstr "Datoteka testfile 2 poruka"
|
450 |
+
|
451 |
+
#: lib/wfu_constants.php:139
|
452 |
+
msgid "File testfile 2 administrator message"
|
453 |
+
msgstr "Datoteka testfile 2 poruka administratora"
|
454 |
+
|
455 |
+
#: lib/wfu_constants.php:142
|
456 |
+
msgid ""
|
457 |
+
"Failed to add the shortcode to the page/post. Please try again. If the "
|
458 |
+
"message persists, contact administrator."
|
459 |
+
msgstr ""
|
460 |
+
|
461 |
+
#: lib/wfu_constants.php:143
|
462 |
+
msgid ""
|
463 |
+
"Failed to edit the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
464 |
+
"again to edit the shortcode."
|
465 |
+
msgstr ""
|
466 |
+
"Neuspešno uređivanje shortcode-a zbog izmene sadržaja stranice. Pokušajte "
|
467 |
+
"ponovo da uredite shortcode."
|
468 |
+
|
469 |
+
#: lib/wfu_constants.php:144
|
470 |
+
msgid ""
|
471 |
+
"Failed to delete the shortcode because the contents of the page changed. Try "
|
472 |
+
"again to delete it."
|
473 |
+
msgstr ""
|
474 |
+
"Neuspešno brisanje shortcode-a zbog izmene sadržaja stranice. Pokušajte "
|
475 |
+
"ponovo da ga obrišete."
|
476 |
+
|
477 |
+
#: lib/wfu_constants.php:145
|
478 |
+
msgid ""
|
479 |
+
"The page containing the shortcode has been modified and it is no longer "
|
480 |
+
"valid. Please go back to reload the shortcode."
|
481 |
+
msgstr ""
|
482 |
+
"Stranica koja sadrži shortcode je izmenjena i više nije validna. Vratite se "
|
483 |
+
"da ponovo učitate shortcode."
|
484 |
+
|
485 |
+
#: lib/wfu_constants.php:146
|
486 |
+
msgid ""
|
487 |
+
"Failed to update the shortcode because the contents of the page changed. Go "
|
488 |
+
"back to reload the shortcode."
|
489 |
+
msgstr ""
|
490 |
+
"Neuspešno ažuriranje shortcode-a zbog izmene sadržaja stranice. Vratite se "
|
491 |
+
"da ponovo učitate shortcode."
|
492 |
+
|
493 |
+
#: lib/wfu_constants.php:147
|
494 |
+
msgid ""
|
495 |
+
"Failed to update the shortcode. Please try again. If the problem persists, "
|
496 |
+
"go back and reload the shortcode."
|
497 |
+
msgstr ""
|
498 |
+
"Neuspešno ažuriranje shortcode-a. Pokušajte ponovo. Ako se problem ne reši, "
|
499 |
+
"vratite se i opet učitajte shortcode."
|
500 |
+
|
501 |
+
#: lib/wfu_constants.php:150
|
502 |
+
msgid ""
|
503 |
+
"Insert variable %userid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
504 |
+
"current user."
|
505 |
+
msgstr ""
|
506 |
+
"Unesite promenljivu %idkorisnika% u tekst. Biće zamenjena id-jem tekućeg "
|
507 |
+
"korisnika."
|
508 |
+
|
509 |
+
#: lib/wfu_constants.php:151
|
510 |
+
msgid ""
|
511 |
+
"Insert variable %username% inside text. It will be replaced by the username "
|
512 |
+
"of the current user."
|
513 |
+
msgstr ""
|
514 |
+
"Unesite promenljivu %korisničko ime% u tekst. Biće zamenjena korisničkim "
|
515 |
+
"imenom tekućeg korisnika."
|
516 |
+
|
517 |
+
#: lib/wfu_constants.php:152
|
518 |
+
msgid ""
|
519 |
+
"Insert variable %useremail% inside text. It will be replaced by the email of "
|
520 |
+
"the current user."
|
521 |
+
msgstr ""
|
522 |
+
"Unesite promenljivu %mailkorisnika% u tekst. Biće zamenjena mail-om tekućeg "
|
523 |
+
"korisnika."
|
524 |
+
|
525 |
+
#: lib/wfu_constants.php:153
|
526 |
+
msgid ""
|
527 |
+
"Insert variable %filename% inside text. It will be replaced by the filename "
|
528 |
+
"of the uploaded file."
|
529 |
+
msgstr ""
|
530 |
+
"Unesite promenljivu %nazivdatoteke% u tekst. Biće zamenjena nazivom "
|
531 |
+
"otpremljene datoteke."
|
532 |
+
|
533 |
+
#: lib/wfu_constants.php:154
|
534 |
+
msgid ""
|
535 |
+
"Insert variable %filepath% inside text. It will be replaced by the full "
|
536 |
+
"filepath of the uploaded file."
|
537 |
+
msgstr ""
|
538 |
+
"Unesite promenljivu %putanjadatoteke% u tekst. Biće zamenjena celom putanjom "
|
539 |
+
"otpremljene datoteke."
|
540 |
+
|
541 |
+
#: lib/wfu_constants.php:155
|
542 |
+
msgid ""
|
543 |
+
"Insert variable %blogid% inside text. It will be replaced by the blog id of "
|
544 |
+
"the website."
|
545 |
+
msgstr ""
|
546 |
+
"Unesite promenljivu %idbloga% u tekst. Biće zamenjena id-jem bloga web site-"
|
547 |
+
"a."
|
548 |
+
|
549 |
+
#: lib/wfu_constants.php:156
|
550 |
+
msgid ""
|
551 |
+
"Insert variable %pageid% inside text. It will be replaced by the id of the "
|
552 |
+
"current page."
|
553 |
+
msgstr ""
|
554 |
+
"Unesite promenljivu %idstranice% u tekst. Biće zamenjena id-jem tekuće "
|
555 |
+
"stranice."
|
556 |
+
|
557 |
+
#: lib/wfu_constants.php:157
|
558 |
+
msgid ""
|
559 |
+
"Insert variable %pagetitle% inside text. It will be replaced by the title of "
|
560 |
+
"the current page."
|
561 |
+
msgstr ""
|
562 |
+
"Unesite promenljivu %naslovstranice% u tekst. Biće zamenjena naslovom tekuće "
|
563 |
+
"stranice."
|
564 |
+
|
565 |
+
#: lib/wfu_constants.php:158
|
566 |
+
msgid ""
|
567 |
+
"Insert variable %userdataXXX% inside text. Select the user field from the "
|
568 |
+
"drop-down list. It will be replaced by the value that the user entered in "
|
569 |
+
"this field."
|
570 |
+
msgstr ""
|
571 |
+
"Unesite promenljivu %korisnički podaciXXX%. Odaberite korisničko polje iz "
|
572 |
+
"opadajuće liste. Biće zamenjena vrednošću koju je korisnik uneo u ovo polje."
|
573 |
+
|
574 |
+
#: lib/wfu_constants.php:159
|
575 |
+
msgid "Insert variable %n% inside text to denote a line change."
|
576 |
+
msgstr "Unesite promenljivu %n% u tekst kako biste označili promenu reda."
|
577 |
+
|
578 |
+
#: lib/wfu_constants.php:162
|
579 |
+
msgid "Upload in progress"
|
580 |
+
msgstr "Otpremanje u toku"
|
581 |
+
|
582 |
+
#: lib/wfu_constants.php:163
|
583 |
+
msgid "Upload in progress with warnings!"
|
584 |
+
msgstr "Otpremanje sa upozorenjima u toku!"
|
585 |
+
|
586 |
+
#: lib/wfu_constants.php:164
|
587 |
+
msgid "Upload in progress but some files already failed!"
|
588 |
+
msgstr "Otpremanje u toku, ali neke datoteke već nisu uspešno otpremljene!"
|
589 |
+
|
590 |
+
#: lib/wfu_constants.php:165
|
591 |
+
msgid "Upload in progress but no files uploaded so far!"
|
592 |
+
msgstr "Otpremanje u toku, ali do sada nisu otpremljene nikakve datoteke!"
|
593 |
+
|
594 |
+
#: lib/wfu_constants.php:166
|
595 |
+
msgid "All files uploaded successfully"
|
596 |
+
msgstr "Sve datoteke uspešno su otpremljene"
|
597 |
+
|
598 |
+
#: lib/wfu_constants.php:167
|
599 |
+
msgid "All files uploaded successfully but there are warnings!"
|
600 |
+
msgstr "Sve datoteke uspešno su otpremljene, ali postoje upozorenja!"
|
601 |
+
|
602 |
+
#: lib/wfu_constants.php:168
|
603 |
+
msgid "File uploaded successfully but there are warnings!"
|
604 |
+
msgstr "Datoteka je uspešno otpremljena, ali postoje upozorenja!"
|
605 |
+
|
606 |
+
#: lib/wfu_constants.php:169
|
607 |
+
msgid "Some files failed to upload!"
|
608 |
+
msgstr "Neke datoteke nisu otpremljene!"
|
609 |
+
|
610 |
+
#: lib/wfu_constants.php:170
|
611 |
+
msgid "All files failed to upload"
|
612 |
+
msgstr "Nijedna datoteka nije otpremljena"
|
613 |
+
|
614 |
+
#: lib/wfu_constants.php:171
|
615 |
+
msgid "File failed to upload"
|
616 |
+
msgstr "Datoteka nije uspešno otpremljena"
|
617 |
+
|
618 |
+
#: lib/wfu_constants.php:172
|
619 |
+
msgid "There are no files to upload!"
|
620 |
+
msgstr "Nema datoteka za otpremanje"
|
621 |
+
|
622 |
+
#: lib/wfu_constants.php:173
|
623 |
+
msgid "Test upload message"
|
624 |
+
msgstr "Testiraj poruku za otpremanje"
|
625 |
+
|
626 |
+
#: lib/wfu_constants.php:174
|
627 |
+
msgid "JSON parse warning!"
|
628 |
+
msgstr "Upozorenje za JSON parsiranje!"
|
629 |
+
|
630 |
+
#: lib/wfu_constants.php:175
|
631 |
+
msgid "please wait while redirecting..."
|
632 |
+
msgstr "Molimo sačekajte preusmeravanje..."
|
633 |
+
|
634 |
+
#: lib/wfu_constants.php:176
|
635 |
+
msgid "Open visual shortcode editor in new window"
|
636 |
+
msgstr "Otvori vizuelni shortcode uređivač u novom prozoru"
|
637 |
+
|
638 |
+
#: lib/wfu_constants.php:177
|
639 |
+
msgid "loading visual editor"
|
640 |
+
msgstr "učitavanje vizuelnog uređivača"
|
641 |
+
|
642 |
+
#: lib/wfu_widget.php:8
|
643 |
+
msgid "Wordpress File Upload Form"
|
644 |
+
msgstr ""
|
645 |
+
|
646 |
+
#: lib/wfu_widget.php:9
|
647 |
+
msgid "Wordpress File Upload plugin uploader for sidebars"
|
648 |
+
msgstr ""
|
649 |
+
|
650 |
+
#: lib/wfu_widget.php:38 lib/wfu_widget.php:98
|
651 |
+
msgid "New title"
|
652 |
+
msgstr "Нова титула"
|
653 |
+
|
654 |
+
#~ msgid "Please fill in the above words: "
|
655 |
+
#~ msgstr "Popunite sledećim rečima:"
|
656 |
+
|
657 |
+
#~ msgid ""
|
658 |
+
#~ "ERROR: Captcha not supported! You have an old PHP version. Upgrade your "
|
659 |
+
#~ "PHP or use RecaptchaV2 (no account)."
|
660 |
+
#~ msgstr ""
|
661 |
+
#~ "GREŠKA: Captcha nije podržana! Imate staru PHP verziju. Nadogradite svoj "
|
662 |
+
#~ "PHP ili koristite RecaptchaV2 (bez naloga)."
|
663 |
+
|
664 |
+
#~ msgid "ERROR: No site key. Please contact administrator!"
|
665 |
+
#~ msgstr "GREŠKA: Nema ključa site-a. Obratite se administratoru."
|
666 |
+
|
667 |
+
#~ msgid ""
|
668 |
+
#~ "ERROR: No site key defined! Please go to the plugin settings in Dashboard "
|
669 |
+
#~ "to define Google Recaptcha keys."
|
670 |
+
#~ msgstr ""
|
671 |
+
#~ "GREŠKA: Ključ site-a nije određen. Idite na kontrolnu tablu podešavanja "
|
672 |
+
#~ "plugin-a da biste odredili Google Recaptcha ključeve."
|
673 |
+
|
674 |
+
#~ msgid "Bad captcha image!"
|
675 |
+
#~ msgstr "Loša captcha slika!"
|
676 |
+
|
677 |
+
#~ msgid "No input!"
|
678 |
+
#~ msgstr "Nema unosa!"
|
679 |
+
|
680 |
+
#~ msgid "Captcha not completed!"
|
681 |
+
#~ msgstr "Captcha nije kompletan!"
|
682 |
+
|
683 |
+
#~ msgid "Wrong captcha!"
|
684 |
+
#~ msgstr "Pogrešan captcha!"
|
685 |
+
|
686 |
+
#~ msgid "Error refreshing captcha!"
|
687 |
+
#~ msgstr "Greška u osvežavanju captcha!"
|
688 |
+
|
689 |
+
#~ msgid "Unknown captcha error!"
|
690 |
+
#~ msgstr "Nepoznata captcha greška!"
|
691 |
+
|
692 |
+
#~ msgid "Captcha not supported by your browser!"
|
693 |
+
#~ msgstr "Vaš pretraživač ne podržava captcha!"
|
694 |
+
|
695 |
+
#~ msgid "the secret parameter is missing"
|
696 |
+
#~ msgstr "nedostaje tajni parametar"
|
697 |
+
|
698 |
+
#~ msgid "the secret parameter is invalid or malformed"
|
699 |
+
#~ msgstr "tajni parametar je nevažeći ili loše formulisan"
|
700 |
+
|
701 |
+
#~ msgid "the response parameter is missing"
|
702 |
+
#~ msgstr "nedostaje parametar odgovora "
|
703 |
+
|
704 |
+
#~ msgid "the response parameter is invalid or malformed"
|
705 |
+
#~ msgstr "parametar odgovora je nevažeći ili loše formulisan"
|
706 |
+
|
707 |
+
#~ msgid "Please do not use drag drop due to an internal problem."
|
708 |
+
#~ msgstr ""
|
709 |
+
#~ "Molimo vas da ne koristite prevlačenje i pozicioniranje zbog internog "
|
710 |
+
#~ "problema."
|
711 |
+
|
712 |
+
#~ msgid "Error during chunked upload. Unique ID empty in chunk %d"
|
713 |
+
#~ msgstr ""
|
714 |
+
#~ "Došlo je do greške prilikom parcijalnog otpremanja. Jedinstveni ID u "
|
715 |
+
#~ "jedinici memorije %d"
|
716 |
+
|
717 |
+
#~ msgid "Chunked upload is not allowed!"
|
718 |
+
#~ msgstr "Parcijalno otpremanje nije dozvoljeno!"
|
719 |
+
|
720 |
+
#~ msgid "Chunked upload aborted due to error in previous chunk!"
|
721 |
+
#~ msgstr ""
|
722 |
+
#~ "Parcijalno otpremanje prekinuto je zbog greške u prethodnoj jedinici "
|
723 |
+
#~ "memorije!"
|
724 |
+
|
725 |
+
#~ msgid "Chunked upload failed, final file could not be created!"
|
726 |
+
#~ msgstr ""
|
727 |
+
#~ "Otpremanje u jedinici memorije neuspelo, konačna datoteka ne može se "
|
728 |
+
#~ "kreirati!"
|
729 |
+
|
730 |
+
#~ msgid "Could not write file chuck to destination on chunk %d"
|
731 |
+
#~ msgstr ""
|
732 |
+
#~ "Ne može se napisati jedinica memorije datoteke u jedinici memorije %d. "
|
733 |
+
|
734 |
+
#~ msgid "Could not enlarge destination file on chunk %d"
|
735 |
+
#~ msgstr "Ne može se uvećati odredišna datoteka u jedinici memorije %d."
|
736 |
+
|
737 |
+
#~ msgid "Could not open file handles on chunk %d"
|
738 |
+
#~ msgstr "Ne mogu se otvoriti opisi datoteke u jedinici memorije %d"
|
739 |
+
|
740 |
+
#~ msgid "checking captcha..."
|
741 |
+
#~ msgstr "captcha se proverava..."
|
742 |
+
|
743 |
+
#~ msgid "refreshing..."
|
744 |
+
#~ msgstr "osvežava se..."
|
745 |
+
|
746 |
+
#~ msgid "correct captcha"
|
747 |
+
#~ msgstr "ispravi captcha"
|
748 |
+
|
749 |
+
#~ msgid "click to continue the upload"
|
750 |
+
#~ msgstr "kliknite da biste nastavili otpremanje"
|
751 |
+
|
752 |
+
#~ msgid "Clear file list?"
|
753 |
+
#~ msgstr "Obriši listu datoteke?"
|
754 |
+
|
755 |
+
#~ msgid "DROP HERE"
|
756 |
+
#~ msgstr "POZICIONIRAJ OVDE"
|
lib/wfu_constants.php
CHANGED
@@ -180,6 +180,9 @@ DEFINE("WFU_RESPONSE_URL", $siteurl.WPFILEUPLOAD_DIR."wfu_response.php");
|
|
180 |
DEFINE("WFU_AJAX_URL", $siteurl."/wp-admin/admin-ajax.php");
|
181 |
DEFINE("WFU_DOWNLOADER_URL", $siteurl.WPFILEUPLOAD_DIR."wfu_file_downloader.php");
|
182 |
DEFINE("WFU_PHP_ARRAY_MAXLEN", '10000');
|
|
|
|
|
|
|
183 |
DEFINE("WFU_PRO_VERSION_URL", 'http://www.iptanus.com/product/wordpress-file-upload-pro/');
|
184 |
|
185 |
//define colors
|
180 |
DEFINE("WFU_AJAX_URL", $siteurl."/wp-admin/admin-ajax.php");
|
181 |
DEFINE("WFU_DOWNLOADER_URL", $siteurl.WPFILEUPLOAD_DIR."wfu_file_downloader.php");
|
182 |
DEFINE("WFU_PHP_ARRAY_MAXLEN", '10000');
|
183 |
+
DEFINE("WFU_SERVICES_SERVER_URL", 'http://services.iptanus.com');
|
184 |
+
DEFINE("WFU_VERSION_SERVER_URL", WFU_SERVICES_SERVER_URL.'/wp-admin/admin-ajax.php');
|
185 |
+
DEFINE("WFU_VERSION_HASH", 'QwtV833qMWJuGbdy7CcNAm4AXxxLEqT6xSKLtVHDpfrydb6gaExZ7LcU9HCYPmU6');
|
186 |
DEFINE("WFU_PRO_VERSION_URL", 'http://www.iptanus.com/product/wordpress-file-upload-pro/');
|
187 |
|
188 |
//define colors
|
lib/wfu_functions.php
CHANGED
@@ -310,26 +310,12 @@ function wfu_get_plugin_version() {
|
|
310 |
}
|
311 |
|
312 |
function wfu_get_latest_version() {
|
313 |
-
|
314 |
-
$
|
315 |
-
$
|
316 |
-
$
|
317 |
-
$
|
318 |
-
$
|
319 |
-
$options = array(
|
320 |
-
'timeout' => 30,
|
321 |
-
'body' => array( 'plugins' => serialize( $to_send ) ),
|
322 |
-
'user-agent' => 'WordPress/' . $wp_version . '; ' . get_bloginfo( 'url' )
|
323 |
-
);
|
324 |
-
$url = 'http://api.wordpress.org/plugins/update-check/1.0/';
|
325 |
-
$raw_response = wp_remote_post( $url, $options );
|
326 |
-
if ( is_wp_error( $raw_response ) || 200 != wp_remote_retrieve_response_code( $raw_response ) ) return '';
|
327 |
-
$response = unserialize( wp_remote_retrieve_body( $raw_response ) );
|
328 |
-
if ( false === $response ) return '';
|
329 |
-
if ( !is_array($response) ) return '';
|
330 |
-
if ( count($response) < 1 ) return '';
|
331 |
-
if ( !isset($response[$plugin_name]->new_version) ) return '';
|
332 |
-
return $response[$plugin_name]->new_version;
|
333 |
}
|
334 |
|
335 |
function wfu_compare_versions($current, $latest) {
|
@@ -657,8 +643,18 @@ function wfu_file_extension_restricted($filename) {
|
|
657 |
substr($filename, -6) == ".phtml" ||
|
658 |
substr($filename, -4) == ".htm" ||
|
659 |
substr($filename, -5) == ".html" ||
|
660 |
-
substr($filename, -9) == ".htaccess"
|
661 |
-
)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
662 |
}
|
663 |
|
664 |
function wfu_human_filesize($size, $unit = "") {
|
310 |
}
|
311 |
|
312 |
function wfu_get_latest_version() {
|
313 |
+
$postfields = array();
|
314 |
+
$postfields['action'] = 'wfuca_check_latest_version_free';
|
315 |
+
$postfields['version_hash'] = WFU_VERSION_HASH;
|
316 |
+
$url = WFU_VERSION_SERVER_URL;
|
317 |
+
$result = wfu_post_request($url, $postfields);
|
318 |
+
return $result;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
}
|
320 |
|
321 |
function wfu_compare_versions($current, $latest) {
|
643 |
substr($filename, -6) == ".phtml" ||
|
644 |
substr($filename, -4) == ".htm" ||
|
645 |
substr($filename, -5) == ".html" ||
|
646 |
+
substr($filename, -9) == ".htaccess" ||
|
647 |
+
strpos($filename, ".php.") !== false ||
|
648 |
+
strpos($filename, ".js.") !== false ||
|
649 |
+
strpos($filename, ".pht.") !== false ||
|
650 |
+
strpos($filename, ".php3.") !== false ||
|
651 |
+
strpos($filename, ".php4.") !== false ||
|
652 |
+
strpos($filename, ".php5.") !== false ||
|
653 |
+
strpos($filename, ".phtml.") !== false ||
|
654 |
+
strpos($filename, ".htm.") !== false ||
|
655 |
+
strpos($filename, ".html.") !== false ||
|
656 |
+
strpos($filename, ".htaccess.") !== false
|
657 |
+
);
|
658 |
}
|
659 |
|
660 |
function wfu_human_filesize($size, $unit = "") {
|
lib/wfu_processfiles.php
CHANGED
@@ -233,6 +233,13 @@ function wfu_process_files($params, $method) {
|
|
233 |
}
|
234 |
|
235 |
/* File name control, reject files with .php, .js (and other) extensions for security reasons */
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
if ( !wfu_file_extension_restricted(strtolower($only_filename)) )
|
237 |
foreach ($allowed_patterns as $allowed_pattern) {
|
238 |
if ( wfu_upload_plugin_wildcard_match( $allowed_pattern, $only_filename) ) {
|
233 |
}
|
234 |
|
235 |
/* File name control, reject files with .php, .js (and other) extensions for security reasons */
|
236 |
+
//first perform WP inherent file extension control to find real file extention
|
237 |
+
$check = wp_check_filetype_and_ext( $fileprops['tmp_name'], $only_filename, false );
|
238 |
+
if ( $check['proper_filename'] !== false ) {
|
239 |
+
$only_filename = $check['proper_filename'];
|
240 |
+
//reconstruct target_path
|
241 |
+
$target_path = wfu_basedir($target_path).$only_filename;
|
242 |
+
}
|
243 |
if ( !wfu_file_extension_restricted(strtolower($only_filename)) )
|
244 |
foreach ($allowed_patterns as $allowed_pattern) {
|
245 |
if ( wfu_upload_plugin_wildcard_match( $allowed_pattern, $only_filename) ) {
|
readme.txt
CHANGED
@@ -131,6 +131,9 @@ There is an option in plugin's settings in Dashboard to relax the CSS rules, so
|
|
131 |
|
132 |
== Changelog ==
|
133 |
|
|
|
|
|
|
|
134 |
= 3.4.0 =
|
135 |
* added fitmode attribute to make the plugin responsive
|
136 |
* added widget "Wordpress File Upload Form", so that the uploader can be installed in a sidebar
|
@@ -507,6 +510,9 @@ Initial version.
|
|
507 |
|
508 |
== Upgrade Notice ==
|
509 |
|
|
|
|
|
|
|
510 |
= 3.4.0 =
|
511 |
Important upgrade to introduce some new features and fix some bugs.
|
512 |
|
131 |
|
132 |
== Changelog ==
|
133 |
|
134 |
+
= 3.4.1 =
|
135 |
+
* wfu_file_extension_restricted modified to reject files that contain .php.js or similar extensions
|
136 |
+
|
137 |
= 3.4.0 =
|
138 |
* added fitmode attribute to make the plugin responsive
|
139 |
* added widget "Wordpress File Upload Form", so that the uploader can be installed in a sidebar
|
510 |
|
511 |
== Upgrade Notice ==
|
512 |
|
513 |
+
= 3.4.1 =
|
514 |
+
Important upgrade to introduce a serious bug.
|
515 |
+
|
516 |
= 3.4.0 =
|
517 |
Important upgrade to introduce some new features and fix some bugs.
|
518 |
|
wordpress_file_upload.php
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ if( !session_id() ) { session_start(); }
|
|
4 |
/*
|
5 |
Plugin URI: http://www.iptanus.com/support/wordpress-file-upload
|
6 |
Description: Simple interface to upload files from a page.
|
7 |
-
Version: 3.4.
|
8 |
Author: Nickolas Bossinas
|
9 |
Author URI: http://www.iptanus.com
|
10 |
*/
|
4 |
/*
|
5 |
Plugin URI: http://www.iptanus.com/support/wordpress-file-upload
|
6 |
Description: Simple interface to upload files from a page.
|
7 |
+
Version: 3.4.1
|
8 |
Author: Nickolas Bossinas
|
9 |
Author URI: http://www.iptanus.com
|
10 |
*/
|