wpForo Forum - Version 1.4.10

Version Description

Download this release

Release Info

Developer Tomdever
Plugin Icon 128x128 wpForo Forum
Version 1.4.10
Comparing to
See all releases

Code changes from version 1.4.9 to 1.4.10

readme.txt CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ Contributors: gVectors Team
3
  Tags: forum, forums, forum plugin, WordPress forum plugin, community, discussion
4
  Requires at least: 4.1
5
  Tested up to: 4.9
6
- Stable tag: 1.4.9
7
  Requires PHP: 5.4 and higher
8
  License: GPLv2 or later
9
  License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
@@ -152,6 +152,12 @@ Find wpForo forum plugin addons on [gVectors Team website...](https://gvectors.c
152
 
153
  == Changelog ==
154
 
 
 
 
 
 
 
155
  = wpForo Forum 1.4.8 / 1.4.9 | 04.05.2018 =
156
 
157
  [wpForo v1.4.9 Release Summary](https://wpforo.com/community/wpforo-announcements/wpforo-1-4-9-is-released/)
3
  Tags: forum, forums, forum plugin, WordPress forum plugin, community, discussion
4
  Requires at least: 4.1
5
  Tested up to: 4.9
6
+ Stable tag: 1.4.10
7
  Requires PHP: 5.4 and higher
8
  License: GPLv2 or later
9
  License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
152
 
153
  == Changelog ==
154
 
155
+ = wpForo Forum 1.4.10 | 30.05.2018 =
156
+
157
+ * Fixed: This is a not planned security update. It includes data sanitization and filtering changes.
158
+
159
+
160
+
161
  = wpForo Forum 1.4.8 / 1.4.9 | 04.05.2018 =
162
 
163
  [wpForo v1.4.9 Release Summary](https://wpforo.com/community/wpforo-announcements/wpforo-1-4-9-is-released/)
wpf-includes/class-forums.php CHANGED
@@ -921,7 +921,7 @@ class wpForoForum{
921
  }
922
 
923
  function get_count( $args = array() ){
924
- $sql = "SELECT COUNT(`forumid`) FROM `".WPF()->tables->forums."`";
925
  if( !empty($args) ){
926
  $wheres = array();
927
  foreach ($args as $key => $value) $wheres[] = "`$key` = " . intval($value);
921
  }
922
 
923
  function get_count( $args = array() ){
924
+ $sql = "SELECT COUNT(*) FROM `".WPF()->tables->forums."`";
925
  if( !empty($args) ){
926
  $wheres = array();
927
  foreach ($args as $key => $value) $wheres[] = "`$key` = " . intval($value);
wpf-includes/class-members.php CHANGED
@@ -1141,7 +1141,7 @@ class wpForoMember{
1141
  if(!$duration) $duration = WPF()->member->options['online_status_timeout'];
1142
  $current_time = current_time( 'timestamp', 1 );
1143
  $online_timeframe = $current_time - $duration;
1144
- return WPF()->db->get_var( "SELECT COUNT(`userid`) FROM `".WPF()->tables->profiles."` WHERE `online_time` > " . intval($online_timeframe) );
1145
 
1146
  }
1147
 
@@ -1287,6 +1287,7 @@ class wpForoMember{
1287
 
1288
  public function blog_posts( $userid ){
1289
  if( isset($userid) && $userid ) return count_user_posts( $userid , 'post' );
 
1290
  }
1291
 
1292
  public function blog_comments($userid, $user_email){
@@ -1353,9 +1354,12 @@ class wpForoMember{
1353
  if( isset(WPF()->current_user['posts']) && WPF()->current_user['posts'] && $member == WPF()->current_userid ){
1354
  return WPF()->current_user['posts'];
1355
  }
1356
- else{
1357
  return WPF()->db->get_var( "SELECT COUNT(*) as posts FROM `".WPF()->tables->posts."` WHERE `status` = 0 AND `userid` = " . intval($member) );
1358
  }
 
 
 
1359
  }
1360
  elseif(is_array($member) && !empty($member)){
1361
  return intval($member['posts']);
1141
  if(!$duration) $duration = WPF()->member->options['online_status_timeout'];
1142
  $current_time = current_time( 'timestamp', 1 );
1143
  $online_timeframe = $current_time - $duration;
1144
+ return WPF()->db->get_var( "SELECT COUNT(*) FROM `".WPF()->tables->profiles."` WHERE `online_time` > " . intval($online_timeframe) );
1145
 
1146
  }
1147
 
1287
 
1288
  public function blog_posts( $userid ){
1289
  if( isset($userid) && $userid ) return count_user_posts( $userid , 'post' );
1290
+ return 0;
1291
  }
1292
 
1293
  public function blog_comments($userid, $user_email){
1354
  if( isset(WPF()->current_user['posts']) && WPF()->current_user['posts'] && $member == WPF()->current_userid ){
1355
  return WPF()->current_user['posts'];
1356
  }
1357
+ elseif($member){
1358
  return WPF()->db->get_var( "SELECT COUNT(*) as posts FROM `".WPF()->tables->posts."` WHERE `status` = 0 AND `userid` = " . intval($member) );
1359
  }
1360
+ else{
1361
+ return 0;
1362
+ }
1363
  }
1364
  elseif(is_array($member) && !empty($member)){
1365
  return intval($member['posts']);
wpf-includes/class-permissions.php CHANGED
@@ -38,10 +38,10 @@ class wpForoPermissions{
38
  /**
39
  * get all accesses from accesses table
40
  *
41
- * @return assoc array with accesses
42
  */
43
  function get_accesses(){
44
- $sql = "SELECT * FROM ".WPF()->tables->accesses."";
45
  return WPF()->db->get_results($sql, ARRAY_A);
46
  }
47
 
38
  /**
39
  * get all accesses from accesses table
40
  *
41
+ * @return array|null
42
  */
43
  function get_accesses(){
44
+ $sql = "SELECT * FROM ".WPF()->tables->accesses;
45
  return WPF()->db->get_results($sql, ARRAY_A);
46
  }
47
 
wpf-includes/class-posts.php CHANGED
@@ -602,7 +602,11 @@ class wpForoPost{
602
 
603
  if( !empty($args) ){
604
  extract($args, EXTR_OVERWRITE);
605
-
 
 
 
 
606
  $date_period = intval($date_period);
607
 
608
  $selects = array('p.`postid`', 't.`topicid`', 't.`private`', 't.`status`', 't.`forumid`', 'p.`userid`', 't.`title`', 'p.`created`', 'p.`body`' );
@@ -875,7 +879,7 @@ class wpForoPost{
875
  }
876
 
877
  function get_count( $args = array() ){
878
- $sql = "SELECT COUNT(`postid`) FROM `".WPF()->tables->posts."`";
879
  if($args && is_array($args)){
880
  $wheres = array();
881
  foreach ($args as $key => $value) $wheres[] = "`$key` = '" . esc_sql($value) . "'";
602
 
603
  if( !empty($args) ){
604
  extract($args, EXTR_OVERWRITE);
605
+
606
+ if($order == 'desc'){ $order = 'desc'; }
607
+ elseif($order == 'asc'){ $order = 'asc'; }
608
+ else{ $order = 'desc'; }
609
+
610
  $date_period = intval($date_period);
611
 
612
  $selects = array('p.`postid`', 't.`topicid`', 't.`private`', 't.`status`', 't.`forumid`', 'p.`userid`', 't.`title`', 'p.`created`', 'p.`body`' );
879
  }
880
 
881
  function get_count( $args = array() ){
882
+ $sql = "SELECT COUNT(*) FROM `".WPF()->tables->posts."`";
883
  if($args && is_array($args)){
884
  $wheres = array();
885
  foreach ($args as $key => $value) $wheres[] = "`$key` = '" . esc_sql($value) . "'";
wpf-includes/class-topics.php CHANGED
@@ -930,7 +930,7 @@ class wpForoTopic{
930
  $db_resp = WPF()->db->query($sql);
931
 
932
  if( $db_resp !== false ){
933
- $sql = "SELECT COUNT(`postid`) FROM `".WPF()->tables->posts."` WHERE `topicid` = %d";
934
  $sql = WPF()->db->prepare($sql, $current['topicid']);
935
  if( !WPF()->db->get_var($sql) ){
936
  $this->delete($current['topicid']);
@@ -1079,7 +1079,7 @@ class wpForoTopic{
1079
 
1080
 
1081
  function get_count( $args = array() ){
1082
- $sql = "SELECT COUNT(`topicid`) FROM `".WPF()->tables->topics."`";
1083
  if( !empty($args) ){
1084
  $wheres = array();
1085
  foreach ($args as $key => $value) $wheres[] = "`$key` = " . intval($value);
930
  $db_resp = WPF()->db->query($sql);
931
 
932
  if( $db_resp !== false ){
933
+ $sql = "SELECT COUNT(*) FROM `".WPF()->tables->posts."` WHERE `topicid` = %d";
934
  $sql = WPF()->db->prepare($sql, $current['topicid']);
935
  if( !WPF()->db->get_var($sql) ){
936
  $this->delete($current['topicid']);
1079
 
1080
 
1081
  function get_count( $args = array() ){
1082
+ $sql = "SELECT COUNT(*) FROM `".WPF()->tables->topics."`";
1083
  if( !empty($args) ){
1084
  $wheres = array();
1085
  foreach ($args as $key => $value) $wheres[] = "`$key` = " . intval($value);
wpf-includes/class-usergroups.php CHANGED
@@ -67,7 +67,7 @@ class wpForoUsergroup{
67
  $ugdata = array();
68
  $ugroups = WPF()->db->get_results('SELECT `groupid`, `name`, `access`, `color` FROM '.WPF()->tables->usergroups.' ORDER BY `name` ', ARRAY_A);
69
  foreach($ugroups as $ugroup){
70
- $user_count = WPF()->db->get_var('SELECT COUNT(userid) FROM '.WPF()->tables->profiles.' WHERE `groupid` = ' . intval($ugroup['groupid']));
71
  $ugdata[$ugroup['groupid']]['groupid'] = $ugroup['groupid'];
72
  $ugdata[$ugroup['groupid']]['name'] = wpforo_phrase($ugroup['name'], FALSE);
73
  $ugdata[$ugroup['groupid']]['count'] = intval($user_count);
67
  $ugdata = array();
68
  $ugroups = WPF()->db->get_results('SELECT `groupid`, `name`, `access`, `color` FROM '.WPF()->tables->usergroups.' ORDER BY `name` ', ARRAY_A);
69
  foreach($ugroups as $ugroup){
70
+ $user_count = WPF()->db->get_var('SELECT COUNT(*) FROM '.WPF()->tables->profiles.' WHERE `groupid` = ' . intval($ugroup['groupid']));
71
  $ugdata[$ugroup['groupid']]['groupid'] = $ugroup['groupid'];
72
  $ugdata[$ugroup['groupid']]['name'] = wpforo_phrase($ugroup['name'], FALSE);
73
  $ugdata[$ugroup['groupid']]['count'] = intval($user_count);
wpf-includes/functions-installation.php CHANGED
@@ -507,6 +507,14 @@ function wpforo_activation(){
507
  @WPF()->db->query( "ALTER TABLE `".WPF()->tables->subscribes."` MODIFY `type` VARCHAR(50) NOT NULL" );
508
  }
509
 
 
 
 
 
 
 
 
 
510
  #################################################################
511
  // CHECK Addon Notice /////////////////////////////////////////
512
  $lastHash = get_option('wpforo-addon-note-dismissed');
507
  @WPF()->db->query( "ALTER TABLE `".WPF()->tables->subscribes."` MODIFY `type` VARCHAR(50) NOT NULL" );
508
  }
509
 
510
+ //Add index for double condition queries to avoid SQl caching
511
+ $args = array( 'table' => WPF()->tables->posts, 'col' => 'forumid_status', 'check' => 'key_exists' );
512
+ if( !wpforo_db_check( $args ) ) {
513
+ @WPF()->db->query( "ALTER TABLE `".WPF()->tables->posts."` ADD KEY `forumid_status` (`forumid`,`status`)" );
514
+ @WPF()->db->query( "ALTER TABLE `".WPF()->tables->posts."` ADD KEY `topicid_status` (`topicid`,`status`)" );
515
+ @WPF()->db->query( "ALTER TABLE `".WPF()->tables->posts."` ADD KEY `topicid_solved` (`topicid`,`is_answer`)" );
516
+ @WPF()->db->query( "ALTER TABLE `".WPF()->tables->topics."` ADD KEY `forumid_status` (`forumid`,`status`)" );
517
+ }
518
  #################################################################
519
  // CHECK Addon Notice /////////////////////////////////////////
520
  $lastHash = get_option('wpforo-addon-note-dismissed');
wpf-includes/functions.php CHANGED
@@ -108,13 +108,33 @@ function is_wpforo_url($url = ''){
108
  return FALSE;
109
  }
110
 
 
 
 
111
  function is_wpforo_shortcode_page(){
112
  if( wpforo_is_admin() ) return FALSE;
113
  global $post;
114
- if( $post && isset($post->post_content) && has_shortcode( $post->post_content, 'wpforo' ) && !is_wpforo_url() ) return TRUE;
115
  return FALSE;
116
  }
117
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
118
  function wpforo_get_url_query_vars_str($url = ''){
119
  if(!$url) $url = wpforo_get_request_uri();
120
 
@@ -812,13 +832,15 @@ function wpforo_screen_option(){ ?>
812
 
813
 
814
  function wpforo_text( $text, $length = 0, $echo = true, $strip_tags = true, $strip_urls = true, $strip_shortcodes = true ){
815
- if($strip_urls) $text = preg_replace('#(?:[^\'\"]|^)(https?://[^\s\'\"<>]+)(?:[^\'\"]|$)#isu', '', $text);
 
816
  if($strip_tags) $text = strip_tags($text);
817
  if($strip_shortcodes){
818
  $text = preg_replace('#\[attach[^\[\]]*\][^\[\]]*\[/attach\]#isu', '', $text);
819
  $text = strip_shortcodes( $text );
820
  }
821
  $text = apply_filters('wpforo_text', $text);
 
822
  if(!$length){
823
  if($echo){
824
  echo trim($text);
108
  return FALSE;
109
  }
110
 
111
+ /**
112
+ * @return bool
113
+ */
114
  function is_wpforo_shortcode_page(){
115
  if( wpforo_is_admin() ) return FALSE;
116
  global $post;
117
+ if( is_a( $post, 'WP_Post' ) && has_shortcode( $post->post_content, 'wpforo' ) && !is_wpforo_url() ) return TRUE;
118
  return FALSE;
119
  }
120
 
121
+ /**
122
+ * @param string $text
123
+ * @return array|string
124
+ */
125
+ function get_wpforo_shortcode_atts($text = ''){
126
+ if (!$text){
127
+ if( wpforo_is_admin() ) return '';
128
+
129
+ global $post;
130
+ if( is_a( $post, 'WP_Post' ) ) $text = $post->post_content;
131
+ }
132
+
133
+ if( preg_match('#\[[\r\n\t\s\0]*wpforo[\r\n\t\s\0]*([^\[\]]*?)\]#isu', $text, $match) ) return shortcode_parse_atts($match[1]);
134
+
135
+ return '';
136
+ }
137
+
138
  function wpforo_get_url_query_vars_str($url = ''){
139
  if(!$url) $url = wpforo_get_request_uri();
140
 
832
 
833
 
834
  function wpforo_text( $text, $length = 0, $echo = true, $strip_tags = true, $strip_urls = true, $strip_shortcodes = true ){
835
+ $text = str_replace('</p>', '</p> ', $text);
836
+ if($strip_urls) $text = preg_replace('#(?:[^\'\"]|^)(https?://[^\s\'\"<>]+)(?:[^\'\"]|$)#isu', '', $text);
837
  if($strip_tags) $text = strip_tags($text);
838
  if($strip_shortcodes){
839
  $text = preg_replace('#\[attach[^\[\]]*\][^\[\]]*\[/attach\]#isu', '', $text);
840
  $text = strip_shortcodes( $text );
841
  }
842
  $text = apply_filters('wpforo_text', $text);
843
+
844
  if(!$length){
845
  if($echo){
846
  echo trim($text);
wpf-includes/install-sql.php CHANGED
@@ -70,7 +70,8 @@
70
  KEY `status` (`status`),
71
  KEY `email` (`email`),
72
  KEY `is_private` (`private`),
73
- KEY `own_private` (`userid`,`private`)
 
74
  ) ENGINE=$engine $charset_collate;",
75
  "CREATE TABLE IF NOT EXISTS `".WPF()->tables->posts."`(
76
  `postid` BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT,
@@ -103,7 +104,10 @@
103
  KEY `is_first_post` (`is_first_post`),
104
  KEY `status` (`status`),
105
  KEY `email` (`email`),
106
- KEY `is_private` (`private`)
 
 
 
107
  ) ENGINE=$engine $charset_collate;",
108
  "CREATE TABLE IF NOT EXISTS `".WPF()->tables->profiles."` (
109
  `userid` INT UNSIGNED NOT NULL,
70
  KEY `status` (`status`),
71
  KEY `email` (`email`),
72
  KEY `is_private` (`private`),
73
+ KEY `own_private` (`userid`,`private`),
74
+ KEY `forumid_status` (`forumid`,`status`)
75
  ) ENGINE=$engine $charset_collate;",
76
  "CREATE TABLE IF NOT EXISTS `".WPF()->tables->posts."`(
77
  `postid` BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT,
104
  KEY `is_first_post` (`is_first_post`),
105
  KEY `status` (`status`),
106
  KEY `email` (`email`),
107
+ KEY `is_private` (`private`),
108
+ KEY `forumid_status` (`forumid`,`status`),
109
+ KEY `topicid_status` (`topicid`,`status`),
110
+ KEY `topicid_solved` (`topicid`,`is_answer`)
111
  ) ENGINE=$engine $charset_collate;",
112
  "CREATE TABLE IF NOT EXISTS `".WPF()->tables->profiles."` (
113
  `userid` INT UNSIGNED NOT NULL,
wpf-includes/wpf-actions.php CHANGED
@@ -145,7 +145,7 @@ function wpforo_actions(){
145
  $redirect_to = wpforo_get_request_uri();
146
  if( !empty($_POST['wpforo']['target_topic_url']) ){
147
  $target_slug = $_POST['wpforo']['target_topic_url'];
148
- if( preg_match('#^[\r\n\t\s]*https?://[^\r\n\t\s]+?/[^/]+/([^/]+)(?:/[\r\n\t\s]*$|/\#post-\d+/?[\r\n\t\s]*$)#isu', $target_slug, $match) )
149
  if( is_wpforo_url($target_slug) ) $target_slug = $match[1];
150
  if ( strpos($target_slug, '/') === false && $target = WPF()->topic->get_topic($target_slug) ){
151
  $append = (empty($_POST['wpforo']['update_date_and_append']) ? 0 : 1);
@@ -177,7 +177,7 @@ function wpforo_actions(){
177
  }else{
178
  if( !empty($_POST['wpforo']['target_topic_url']) && !empty($_POST['wpforo']['posts']) ){
179
  $target_slug = $_POST['wpforo']['target_topic_url'];
180
- if( preg_match('#^[\r\n\t\s]*https?://[^\r\n\t\s]+?/[^/]+/([^/]+)(?:/[\r\n\t\s]*$|/\#post-\d+/?[\r\n\t\s]*$)#isu', $target_slug, $match) )
181
  if( is_wpforo_url($target_slug) ) $target_slug = $match[1];
182
  if ( strpos($target_slug, '/') === false && $target = WPF()->topic->get_topic($target_slug) ){
183
  $append = (empty($_POST['wpforo']['update_date_and_append']) ? 0 : 1);
@@ -286,7 +286,7 @@ function wpforo_actions(){
286
  exit();
287
  }
288
  if( $_GET['action'] == 'reset_fstat' && check_admin_referer( 'wpforo_reset_forums_stat' ) ){
289
- $forumids = WPF()->db->get_col("SELECT `forumid` FROM ".WPF()->tables->forums." ORDER BY `forumid` ASC");
290
  if(!empty($forumids)){
291
  foreach($forumids as $forumid){
292
  WPF()->forum->rebuild_stats($forumid);
145
  $redirect_to = wpforo_get_request_uri();
146
  if( !empty($_POST['wpforo']['target_topic_url']) ){
147
  $target_slug = $_POST['wpforo']['target_topic_url'];
148
+ if( preg_match('#^[\r\n\t\s]*https?://[^\r\n\t\s]+?/[^/]+/([^/]+?)(?:/?[\r\n\t\s]*$|/?\#post-\d+/?[\r\n\t\s]*$)#isu', $target_slug, $match) )
149
  if( is_wpforo_url($target_slug) ) $target_slug = $match[1];
150
  if ( strpos($target_slug, '/') === false && $target = WPF()->topic->get_topic($target_slug) ){
151
  $append = (empty($_POST['wpforo']['update_date_and_append']) ? 0 : 1);
177
  }else{
178
  if( !empty($_POST['wpforo']['target_topic_url']) && !empty($_POST['wpforo']['posts']) ){
179
  $target_slug = $_POST['wpforo']['target_topic_url'];
180
+ if( preg_match('#^[\r\n\t\s]*https?://[^\r\n\t\s]+?/[^/]+/([^/]+?)(?:/?[\r\n\t\s]*$|/?\#post-\d+/?[\r\n\t\s]*$)#isu', $target_slug, $match) )
181
  if( is_wpforo_url($target_slug) ) $target_slug = $match[1];
182
  if ( strpos($target_slug, '/') === false && $target = WPF()->topic->get_topic($target_slug) ){
183
  $append = (empty($_POST['wpforo']['update_date_and_append']) ? 0 : 1);
286
  exit();
287
  }
288
  if( $_GET['action'] == 'reset_fstat' && check_admin_referer( 'wpforo_reset_forums_stat' ) ){
289
+ $forumids = WPF()->db->get_col("SELECT `forumid` FROM ".WPF()->tables->forums." WHERE `is_cat` = 0 ORDER BY `forumid` ASC");
290
  if(!empty($forumids)){
291
  foreach($forumids as $forumid){
292
  WPF()->forum->rebuild_stats($forumid);
wpf-includes/wpf-hooks.php CHANGED
@@ -164,33 +164,9 @@ add_shortcode( 'wpforo', 'wpforo_load' );
164
  function wpforo_load( $atts ){
165
  if(wpforo_is_admin()) return '';
166
 
167
- if( is_wpforo_shortcode_page() ){
168
- $url = wpforo_home_url();
169
-
170
- $args = shortcode_atts( array(
171
- 'item' => 'forum',
172
- 'id' => 0,
173
- 'slug' => '',
174
- ), $atts );
175
-
176
- if( $args['id'] || $args['slug'] ){
177
- $getid = ( $args['slug'] ? $args['slug'] : $args['id'] );
178
- if( $args['item'] == 'topic' ){
179
- $url = WPF()->topic->get_topic_url($getid);
180
- }elseif( $args['item'] == 'profile' ){
181
- $url = WPF()->member->get_profile_url($getid);
182
- }else{
183
- $url = WPF()->forum->get_forum_url($getid);
184
- }
185
- }
186
-
187
- WPF()->init_current_object($url);
188
- WPF()->tpl->init_nav_menu();
189
- }
190
-
191
  if(wpforo_feature('output-buffer') && function_exists('ob_start')){
192
  if( wpforo_feature('html_cashe') ){
193
- $html = WPF()->cache->get_html(); if( $html ) return $html;
194
  }
195
  ob_start();
196
  wpforo_init_template();
164
  function wpforo_load( $atts ){
165
  if(wpforo_is_admin()) return '';
166
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
167
  if(wpforo_feature('output-buffer') && function_exists('ob_start')){
168
  if( wpforo_feature('html_cashe') ){
169
+ if( $html = WPF()->cache->get_html() ) return $html;
170
  }
171
  ob_start();
172
  wpforo_init_template();
wpf-languages/wpforo-es_ES.mo CHANGED
Binary file
wpf-languages/wpforo-es_ES.po CHANGED
@@ -1,32 +1,23 @@
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
- "Project-Id-Version: Forum - wpForo\n"
4
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2017-05-23 23:18+0400\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2017-05-23 23:18+0400\n"
7
- "Last-Translator: gVectors Team <info@gvectors.com>\n"
8
- "Language-Team: Spanish\n"
9
- "Language: es_ES\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
15
- "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
16
- "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
- "X-Poedit-WPHeader: wpforo.php\n"
18
- "X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
19
- "__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
20
- "_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
21
- "esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
22
- "esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
23
- "X-Loco-Target-Locale: es_MX\n"
24
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
- "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
26
 
27
  #: wpf-admin/addons.php:14 wpf-admin/addons.php:22
28
  msgid "wpForo Addons"
29
- msgstr ""
30
 
31
  #: wpf-admin/addons.php:28
32
  msgid ""
@@ -41,86 +32,110 @@ msgid ""
41
  "development always stays on the first priority and wpForo is being extended "
42
  "with new free functions and features even faster than before."
43
  msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
44
 
45
  #: wpf-admin/addons.php:51
46
  msgid "Installed"
47
- msgstr ""
48
 
49
  #: wpf-admin/addons.php:55
50
  msgid "Version"
51
- msgstr ""
52
 
53
  #: wpf-admin/addons.php:56
54
  msgid "at least"
55
- msgstr ""
56
 
57
  #: wpf-admin/addons.php:58
58
  msgid "Details | Buy"
59
- msgstr ""
60
 
61
  #: wpf-admin/addons.php:64
62
  msgid "More information about"
63
- msgstr ""
64
 
65
- #: wpf-admin/admin.php:26 wpf-admin/admin.php:27
66
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:599
67
  msgid "Dashboard"
68
  msgstr "Escritorio"
69
 
70
- #: wpf-admin/admin.php:26 wpf-admin/admin.php:28 wpf-admin/dashboard.php:138
71
- #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:16 wpf-admin/options.php:15
72
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1639 wpf-includes/wpf-phrases.php:123
 
 
 
73
  msgid "Forums"
74
  msgstr "Foros"
75
 
76
- #: wpf-admin/admin.php:29 wpf-includes/wpf-hooks.php:22
77
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1655
78
  msgid "Settings"
79
  msgstr "Ajustes"
80
 
81
- #: wpf-admin/admin.php:30 wpf-includes/wpf-hooks.php:1664
 
82
  msgid "Tools"
83
- msgstr ""
84
 
85
- #: wpf-admin/admin.php:31 wpf-includes/wpf-hooks.php:1673
86
  msgid "Moderation"
87
- msgstr ""
88
 
89
- #: wpf-admin/admin.php:32 wpf-admin/dashboard.php:150 wpf-admin/member.php:10
90
- #: wpf-admin/options.php:18 wpf-includes/wpf-hooks.php:1682
91
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:178
92
  msgid "Members"
93
  msgstr "Miembros"
94
 
95
- #: wpf-admin/admin.php:33 wpf-admin/usergroup.php:8
96
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1691
97
  msgid "Usergroups"
98
- msgstr "Grupos"
99
 
100
- #: wpf-admin/admin.php:34 wpf-includes/wpf-hooks.php:1707
101
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:600
102
  msgid "Phrases"
103
  msgstr "Frases"
104
 
105
- #: wpf-admin/admin.php:35 wpf-includes/wpf-hooks.php:1723
106
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:601
107
  msgid "Themes"
108
- msgstr "Temas"
109
 
110
- #: wpf-admin/admin.php:36 wpf-admin/options.php:23
111
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1732 wpf-includes/wpf-phrases.php:25
112
  msgid "Addons"
113
- msgstr "Complementos"
114
 
115
- #: wpf-admin/dashboard.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:409
116
  msgid "wpForo Dashboard"
117
- msgstr "Escritorio de wpForo"
118
 
119
- #: wpf-admin/dashboard.php:25 wpf-includes/wpf-phrases.php:362
120
  msgid "Welcome Message"
121
  msgstr "Mensaje de Bienvenida"
122
 
123
- #: wpf-admin/dashboard.php:31
 
 
 
 
124
  msgid ""
125
  "Thank you for using wpForo! wpForo is a professional bulletin board for "
126
  "WorPress, and the only forum software which comes with Multi-layout template "
@@ -136,143 +151,148 @@ msgid ""
136
  "list of issues and requirements you'd like us to fix and add in near future. "
137
  "We're here to help you and improve wpForo as much as possible."
138
  msgstr ""
139
- "¡Gracias por usar wpForo! wpForo es un foro bulletin profesional para "
140
- "WordPress, y el único software de foros con sistema de Multiplantilla.\n"
141
- "Las plantillas \"Extendida\", \"Simplificada\" y de \"Preguntas y Respuestas"
142
- "\" se acomodarán a casi a todos los tipos de discusión disponibles. Puedes "
143
- "usar wpForo para pequeñas o comunidades extremadamente grandes.\n"
144
- "<br/> Si encuentra algún problema o bug, por favor abra un tema de soporte "
145
- "en la página del plugin o en nuestros foros de soporte en gVectors.com. Si "
146
- "le gusta wpForo, por favor déjenos un buen review de este plugin. Realmente "
147
- "ocupamos buenos reviews.\n"
148
- "Si no le ha gustado wpForo, por favor deje una lista de los problemas o "
149
- "requerimientos que le gustaria que arreglaramos y agregemos en un futuro. "
150
- "Estamos aquí para mejorar wpForo lo más que podamos."
151
-
152
- #: wpf-admin/dashboard.php:60 wpf-includes/wpf-phrases.php:130
 
 
 
153
  msgid "General Information"
154
  msgstr "Información General"
155
 
156
- #: wpf-admin/dashboard.php:64 wpf-includes/wpf-phrases.php:369
157
  msgid "You are currently running"
158
- msgstr "Actualmente estas usando"
159
 
160
- #: wpf-admin/dashboard.php:65 wpf-includes/wpf-phrases.php:18
161
  msgid "Active Theme"
162
- msgstr "Tema Activo"
163
 
164
- #: wpf-admin/dashboard.php:66 wpf-includes/wpf-phrases.php:414
165
  msgid "wpForo Website"
166
  msgstr "Sitio web de wpForo"
167
 
168
- #: wpf-admin/dashboard.php:67 wpf-includes/wpf-phrases.php:320
169
  msgid "Support Forum"
170
  msgstr "Foro de Soporte"
171
 
172
- #: wpf-admin/dashboard.php:78 wpf-includes/wpf-phrases.php:290
173
  msgid "Server Information"
174
  msgstr "Información del servidor"
175
 
176
- #: wpf-admin/dashboard.php:112 wpf-includes/wpf-phrases.php:46
177
  msgid "Available"
178
  msgstr "Disponible"
179
 
180
- #: wpf-admin/dashboard.php:112 wpf-includes/wpf-phrases.php:209
181
  msgid "Not available"
182
  msgstr "No disponible"
183
 
184
- #: wpf-admin/dashboard.php:132 wpf-includes/wpf-phrases.php:49
185
  msgid "Board Statistic"
186
- msgstr "Estadísticas del Foro"
187
 
188
- #: wpf-admin/dashboard.php:142 wpf-admin/options-tabs/styles.php:22
189
- #: wpf-includes/class-forums.php:600 wpf-includes/wpf-phrases.php:339
 
190
  msgid "Topics"
191
  msgstr "Temas"
192
 
193
- #: wpf-admin/dashboard.php:146 wpf-includes/class-forums.php:600
194
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:233
195
  msgid "Posts"
196
- msgstr "Mensajes"
197
 
198
- #: wpf-admin/dashboard.php:154 wpf-includes/wpf-phrases.php:179
199
  msgid "Members Online"
200
- msgstr "Miembros en Linea"
201
 
202
- #: wpf-admin/dashboard.php:164
203
  msgid "Avatars Size"
204
- msgstr ""
205
 
206
- #: wpf-admin/dashboard.php:168
207
  msgid "Default Attachments Size"
208
- msgstr ""
209
 
210
- #: wpf-admin/dashboard.php:174
211
  msgid "Advanced Attachments"
212
- msgstr ""
213
 
214
- #: wpf-admin/dashboard.php:175
215
  msgid "file(s)"
216
- msgstr ""
217
 
218
- #: wpf-admin/dashboard.php:178
219
  msgid "Advanced Attachments Size"
220
- msgstr ""
221
 
222
- #: wpf-admin/dashboard.php:183
223
  msgid "Total Size"
224
- msgstr ""
225
 
226
- #: wpf-admin/dashboard.php:191 wpf-includes/wpf-phrases.php:611
227
  msgid "Forum Maintenance"
228
- msgstr "Mantenimiento de Foro"
229
 
230
- #: wpf-admin/dashboard.php:193
231
  msgid ""
232
  "This process may take a few seconds or dozens of minutes, please be patient "
233
  "and don't close this page. If you got 500 Server Error please don't worry, "
234
  "the data updating process is still working in MySQL server."
235
  msgstr ""
236
- "Este proceso puede tomar algunos segundos o decenas de minutos, por favor "
237
- "sea paciente y no cierre esta página. No se preocupe si recibe un error 500 "
238
- "de Servidor, el proceso de actualización de los datos sigue trabajando en el "
 
239
  "servidor MySQL."
240
 
241
- #: wpf-admin/dashboard.php:202
242
  msgid "Delete All Caches"
243
- msgstr ""
244
 
245
- #: wpf-admin/dashboard.php:203 wpf-includes/wpf-phrases.php:613
246
  msgid "Update Forums Statistic"
247
  msgstr "Actualizar Estadísticas de Foros"
248
 
249
- #: wpf-admin/dashboard.php:204 wpf-includes/wpf-phrases.php:614
250
  msgid "Update Users Statistic"
251
  msgstr "Actualizar Estadísticas de Usuarios"
252
 
253
- #: wpf-admin/dashboard.php:205 wpf-includes/wpf-phrases.php:615
254
  msgid "Delete Phrase Cache"
255
- msgstr "Borrar Cache de Frases"
256
 
257
- #: wpf-admin/dashboard.php:206 wpf-includes/wpf-phrases.php:636
258
  msgid "Delete User Cache"
259
- msgstr "Borrar Cache de Usuario"
260
 
261
- #: wpf-admin/forum.php:13 wpf-includes/functions.php:767
262
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:302
263
  msgid "Show on screen"
264
- msgstr "Mostrar en Pantalla"
265
 
266
- #: wpf-admin/forum.php:15 wpf-admin/forum.php:119
267
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:113
268
  msgid "Forum Options"
269
- msgstr "Opciones del Foro"
270
 
271
- #: wpf-admin/forum.php:16 wpf-includes/wpf-phrases.php:224
272
  msgid "Permissions"
273
  msgstr "Permisos"
274
 
275
- #: wpf-admin/forum.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:307
276
  msgid "Slug"
277
  msgstr "Slug"
278
 
@@ -280,44 +300,47 @@ msgstr "Slug"
280
  msgid "Forum Meta"
281
  msgstr "Meta Foro"
282
 
283
- #: wpf-admin/forum.php:21 wpf-includes/wpf-phrases.php:274
284
  msgid "Screen Layout"
285
- msgstr "Plantilla de Pantalla"
286
 
287
- #: wpf-admin/forum.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:210
288
  msgid "Number of Columns"
289
- msgstr "Número de Columnas"
290
 
291
- #: wpf-admin/forum.php:32 wpf-includes/functions.php:781
292
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:275
293
  msgid "Screen Options"
294
- msgstr "Opciones de Pantalla"
295
 
296
  #: wpf-admin/forum.php:43 wpf-includes/wpf-phrases.php:51
297
  msgid "Categories and Forums"
298
  msgstr "Categorías y Foros"
299
 
300
- #: wpf-admin/forum.php:44 wpf-admin/options-tabs/general.php:75
301
- #: wpf-admin/themes.php:10 wpf-admin/usergroup.php:8
302
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:20
303
  msgid "Add New"
304
- msgstr "Añadir nuevo"
305
 
306
  #: wpf-admin/forum.php:55
307
  msgid "Important Tips"
308
- msgstr ""
309
 
310
- #: wpf-admin/forum.php:56 wpf-includes/wpf-phrases.php:226
311
  msgid "Please drag and drop forum panels to set parent-child hierarchy."
312
  msgstr ""
313
- "Arrastre y suelte los páneles de los foros para indicar la jerarquía padre-"
314
- "hijo"
315
 
316
  #: wpf-admin/forum.php:57
317
  msgid ""
318
  "If a category (blue panels) does not have forums (grey panels) it will not "
319
  "be displayed on front-end. Each category should contain at least one forum."
320
  msgstr ""
 
 
 
321
 
322
  #: wpf-admin/forum.php:58
323
  msgid ""
@@ -326,537 +349,895 @@ msgid ""
326
  "forums' layout depends on the top category (blue panels) layout. They cannot "
327
  "have a different layout."
328
  msgstr ""
 
 
 
 
 
329
 
330
- #: wpf-admin/forum.php:74 wpf-includes/wpf-phrases.php:273
331
  msgid "Save forums order and hierarchy"
332
- msgstr "Salva el orden y jerarquía de los foros"
333
 
334
- #: wpf-admin/forum.php:101 wpf-includes/wpf-phrases.php:87
335
  msgid "Enter forum title here"
336
  msgstr "Introduce el título del foro"
337
 
338
- #: wpf-admin/forum.php:106 wpf-includes/wpf-phrases.php:86
339
  msgid "Enter description here . . ."
340
- msgstr "Introduzca la descripción aquí..."
341
 
342
- #: wpf-admin/forum.php:107 wpf-includes/wpf-phrases.php:330
343
  msgid ""
344
  "This is a forum description. This content will be displayed under forum "
345
  "title on the forum list."
346
  msgstr ""
347
- "Esta es la descripción del foro. Este contenido se mostrará bajo el titulo "
348
  "del foro en la lista de foros."
349
 
350
- #: wpf-admin/forum.php:122 wpf-includes/wpf-phrases.php:222
351
  msgid "Parent Forum"
352
- msgstr "Superior"
353
 
354
- #: wpf-admin/forum.php:125 wpf-includes/wpf-phrases.php:205
355
  msgid "No parent"
356
- msgstr "Sin Superior"
357
 
358
- #: wpf-admin/forum.php:130 wpf-includes/wpf-phrases.php:347
359
  msgid "Use as Category"
360
- msgstr "Usar como Categoría"
361
 
362
- #: wpf-admin/forum.php:132 wpf-includes/wpf-phrases.php:52
363
  msgid "Category Layout"
364
- msgstr "Plantilla de la Categoría"
365
 
366
- #: wpf-admin/forum.php:140 wpf-includes/wpf-phrases.php:203
367
  msgid "No layout found."
368
- msgstr "No se encontró plantilla"
369
 
370
- #: wpf-admin/forum.php:149 wpf-admin/forum.php:156
371
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:235
372
  msgid "Publish"
373
  msgstr "Publicar"
374
 
375
- #: wpf-admin/forum.php:153 wpf-includes/wpf-phrases.php:37
376
  msgid "Are you sure you want to delete this forum?"
377
- msgstr "¿Esta seguro que desea borrar este foro?"
378
 
379
- #: wpf-admin/forum.php:153 wpf-admin/themes.php:73
380
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:138 wpf-admin/usergroup.php:37
381
- #: wpf-admin/usergroup.php:133 wpf-includes/wpf-hooks.php:1058
382
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:66
383
  msgid "Delete"
384
  msgstr "Borrar"
385
 
386
- #: wpf-admin/forum.php:154 wpf-admin/usergroup.php:39
387
- #: wpf-includes/class-forums.php:606 wpf-includes/wpf-phrases.php:356
388
  msgid "View"
389
- msgstr "Ver"
390
 
391
- #: wpf-admin/forum.php:224 wpf-includes/wpf-phrases.php:118
392
  msgid "Forum Slug"
393
  msgstr "Slug del Foro"
394
 
395
- #: wpf-admin/forum.php:227 wpf-includes/wpf-phrases.php:323
396
  msgid ""
397
  "The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all "
398
  "lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
399
  msgstr ""
400
- "El \"slug\" es una versión amigable del nombre de la URL. Usualmente "
401
- "contiene solo texto en minúsculas, numeros y guíones."
402
 
403
- #: wpf-admin/forum.php:233
404
  msgid "Forum Icon"
405
- msgstr ""
406
 
407
- #: wpf-admin/forum.php:236
408
  msgid "Font-awesome Icon"
409
- msgstr ""
410
 
411
- #: wpf-admin/forum.php:238
412
  msgid "You can find all icons"
413
- msgstr ""
414
 
415
- #: wpf-admin/forum.php:238
416
  msgid "here"
417
- msgstr ""
418
 
419
- #: wpf-admin/forum.php:238
420
  msgid ""
421
  "Make sure you insert a class of font-awesome icon, it should start with fa- "
422
- "prefix like &quot;fa-comments&quot;."
423
  msgstr ""
 
 
424
 
425
- #: wpf-admin/forum.php:245 wpf-includes/wpf-phrases.php:116
426
  msgid "Forum SEO"
427
- msgstr "SEO del Foro"
428
 
429
- #: wpf-admin/forum.php:248 wpf-includes/wpf-phrases.php:184
430
  msgid "Meta Description"
431
- msgstr "Descripción Meta"
432
 
433
- #: wpf-admin/forum.php:277 wpf-includes/wpf-phrases.php:329
434
  msgid "This action will also delete all sub-forums, topics and replies."
435
- msgstr "Esta acción también borrará todos los sub-foros, temas y respuestas."
436
 
437
- #: wpf-admin/forum.php:285 wpf-includes/wpf-phrases.php:137
438
  msgid ""
439
- "If you want to delete this forum and keep its sub-forums, topics and "
440
- "replies, please select a new target forum in dropdown below"
441
  msgstr ""
442
- "Si desea borrar este foro y mantener los sub-foros, temas y respuestas, por "
443
- "favor seleccione un nuevo foro objetivo de la lista"
444
 
445
- #: wpf-admin/forum.php:294 wpf-includes/wpf-phrases.php:26
446
  msgid ""
447
  "All sub-forums, topics and replies will be attached to selected forum. "
448
  "Layout will be inherited from this forum."
449
  msgstr ""
450
- "Todos los sub-foros, temas y respuestas serán adjudicadas al foro "
451
- "seleccionado. La plantilla será asimilada por este foro."
452
 
453
  #: wpf-admin/moderation.php:10
454
  msgid "Topic and Post Moderation"
455
- msgstr ""
456
 
457
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:21
458
  msgid "Add New Forum Access"
459
- msgstr "Añadir nuevo acceso al foro"
460
 
461
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:13 wpf-includes/wpf-phrases.php:15
462
  msgid "Access names"
463
  msgstr "Nombres de acceso"
464
 
465
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:26
466
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:27
467
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:28
468
  msgid "This access is usually used for "
469
- msgstr ""
470
 
471
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:26
472
  msgid "Guests"
473
- msgstr ""
474
 
475
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:26
476
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:27
477
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:28
478
  msgid "usergroup"
479
- msgstr ""
480
 
481
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:27 wpf-includes/wpf-phrases.php:623
482
  msgid "Registered"
483
  msgstr "Registrado"
484
 
485
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:28 wpf-includes/wpf-phrases.php:621
486
  msgid "Admin"
487
  msgstr "Administrador"
488
 
489
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:32 wpf-includes/class-forums.php:602
490
- #: wpf-includes/functions.php:599 wpf-includes/wpf-phrases.php:382
491
  msgid "edit"
492
  msgstr "editar"
493
 
494
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:34 wpf-includes/wpf-phrases.php:39
495
  msgid ""
496
  "Are you sure you want to remove this access set? Usergroups which attached "
497
  "to this access will lost all forum permissions."
498
  msgstr ""
499
- "¿Esta seguro que desea remover este conjunto de accesos? Los grupos de "
500
- "usuarios adjuntos a este acceso perderán todos sus permisos de foro."
501
 
502
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:34 wpf-includes/class-forums.php:604
503
- #: wpf-includes/functions.php:617 wpf-includes/functions.php:627
504
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:381
505
  msgid "delete"
506
  msgstr "borrar"
507
 
508
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:49 wpf-includes/wpf-phrases.php:14
509
  msgid "Access name"
510
- msgstr "Nombre de accesso"
511
 
512
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:69 wpf-includes/wpf-phrases.php:271
513
  msgid "Save"
514
- msgstr "Publicar"
515
 
516
- #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:69 wpf-includes/wpf-phrases.php:344
517
  msgid "Update"
518
  msgstr "Actualizar"
519
 
520
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:13
521
- msgid "FROM Name"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
522
  msgstr ""
 
 
523
 
524
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:17
525
- msgid "FROM Email Address"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
526
  msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
527
 
528
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:22
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
529
  msgid "Forum Admins email addresses"
530
- msgstr ""
531
 
532
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:23 wpf-includes/wpf-phrases.php:57
533
  msgid ""
534
  "Comma separated email addresses of forum administrators to get forum "
535
  "notifications. For example post report messages."
536
  msgstr ""
537
- "Separa por coma cada correo eléctronico de los administradores del foro a "
538
- "quienes les deberá llegar las notificaciones del Foro. Por ejemplo reportes "
539
- "de los mensajes."
540
 
541
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:29
542
  msgid "Notify Admins via email on new Topic"
543
  msgstr ""
 
544
 
545
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:30
546
  msgid ""
547
  "Send Notification emails to all email addresses (comma separated ) of forum "
548
  "administrators when a new Topic is created."
549
  msgstr ""
550
-
551
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:34 wpf-admin/options-tabs/emails.php:46
552
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:60 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:31
553
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:40 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:49
554
- #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:39 wpf-includes/wpf-phrases.php:367
 
 
 
 
 
 
 
 
555
  msgid "Yes"
556
  msgstr "Sí"
557
 
558
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:35 wpf-admin/options-tabs/emails.php:47
559
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:61 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:32
560
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:41 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:50
561
- #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:40 wpf-includes/wpf-phrases.php:197
 
 
 
 
 
 
562
  msgid "No"
563
  msgstr "No"
564
 
565
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:41
566
  msgid "Notify Admins via email on new Post"
567
- msgstr ""
568
 
569
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:42
570
  msgid ""
571
  "Send Notification emails to all email addresses (comma separated ) of forum "
572
  "administrators when a new Reply is created."
573
  msgstr ""
 
 
574
 
575
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:53 wpf-includes/wpf-phrases.php:318
576
  msgid "Subscription Emails"
577
- msgstr "Correos Electrónicos de Suscripciones"
578
 
579
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:315
580
  msgid "Subscribe confirmation email subject"
581
- msgstr "Asunto para Confirmación de Suscripción"
582
 
583
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:61 wpf-includes/wpf-phrases.php:314
584
  msgid "Subscribe confirmation email message"
585
  msgstr "Mensaje para la Confirmación de Suscripción"
586
 
587
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:65 wpf-includes/wpf-phrases.php:196
588
  msgid "New topic notification email subject"
589
- msgstr "Asunto para notificación de Tema nuevo"
590
 
591
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:69 wpf-includes/wpf-phrases.php:195
592
  msgid "New topic notification email message"
593
- msgstr "Mensaje para notificación de Tema nuevo"
594
 
595
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:73 wpf-includes/wpf-phrases.php:194
596
  msgid "New reply notification email subject"
597
- msgstr "Asunto para notificación de Respuesta nueva"
598
 
599
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:77 wpf-includes/wpf-phrases.php:193
600
  msgid "New reply notification email message"
601
- msgstr "Mensaje para notificación de Respuesta nueva"
602
 
603
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:82 wpf-includes/wpf-phrases.php:228
604
  msgid "Post Reporting Emails"
605
  msgstr "Correo Electrónico para Mensajes Reportados"
606
 
607
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:83 wpf-includes/wpf-phrases.php:332
608
  msgid "This message comes from post reporting pop-up form."
609
  msgstr ""
610
- "Este mensaje viene desde la ventana de formulario para reportar publicaciones"
611
 
612
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:88 wpf-includes/wpf-phrases.php:267
613
  msgid "Report message subject"
614
  msgstr "Asunto del mensaje reportado"
615
 
616
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:93 wpf-includes/wpf-phrases.php:266
617
  msgid "Report message body"
618
  msgstr "Cuerpo del mensaje reportado"
619
 
620
- #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:99 wpf-admin/options-tabs/features.php:71
621
- #: wpf-admin/options-tabs/forums.php:16 wpf-admin/options-tabs/general.php:82
622
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:128 wpf-admin/options-tabs/posts.php:67
623
- #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:93 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:179
624
- #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:49 wpf-includes/wpf-phrases.php:345
625
- msgid "Update Options"
626
- msgstr "Actualizar Opciones"
 
 
 
 
 
 
 
 
627
 
628
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:295
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
629
  msgid "Show Admin Bar for Members"
630
- msgstr "Mostrar la barra de aministrador para usuarios"
631
 
632
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:333
633
  msgid "This option doesn't affect website admins."
634
- msgstr "Esta opción no afecta a los administradores del sitio."
635
 
636
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:10 wpf-includes/wpf-phrases.php:297
637
  msgid "Show Forum Page Title"
638
- msgstr "Mostrar Titulo de la Página del Foro"
639
 
640
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:11 wpf-includes/wpf-phrases.php:300
641
  msgid "Show Top/Menu Bar"
642
- msgstr "Mostrar Barra del Top/Menú"
643
 
644
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:12 wpf-includes/wpf-phrases.php:299
645
  msgid "Show Top Search"
646
- msgstr "Mostrar Búsqueda"
647
 
648
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:13 wpf-includes/wpf-phrases.php:296
649
  msgid "Show Breadcrumb"
650
- msgstr "Mostrar Breadcrumb"
651
 
652
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:14 wpf-includes/wpf-phrases.php:298
653
  msgid "Show Forum Statistic"
654
- msgstr "Mostrar Estadísticas del Foro"
 
 
 
 
655
 
656
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:15 wpf-includes/wpf-phrases.php:258
 
 
 
 
 
 
 
 
657
  msgid "Replace Author Link to Forum Profile"
658
- msgstr "Cambiar el Link del Autor por el del Perfil del Foro"
659
 
660
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:16 wpf-includes/wpf-phrases.php:259
661
  msgid "Replace Comment Author Link to Forum Profile"
662
- msgstr "Cambiar Link de Autor de Comentario por el del Perfil de Foro"
 
663
 
664
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:633
665
  msgid "Enable User Registration"
666
- msgstr "Activar Registro"
667
 
668
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:634
669
  msgid ""
670
  "This option is not synced with WordPress \"Anyone can register\" option in "
671
  "Dashboard > Settings > General admin page. If this option is enabled new "
672
  "users will always be able to register."
673
  msgstr ""
674
- "Esta opción no esta sincroniza con la opción de \"Cualquiera puede "
675
- "registrarse\" en Escritorio > Ajustes >Generales del WordPress. Si esta "
676
- "opción esta activada, nuevos usuarios siempre podrán registrarse."
677
 
678
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:18
679
  msgid "Enable User Registration email confirmation"
680
  msgstr ""
 
681
 
682
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:18
683
  msgid ""
684
  "If you have enabled this option, after registering, user can not login "
685
  "without confirming the email."
686
  msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
687
 
688
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:19 wpf-includes/wpf-phrases.php:261
689
- msgid "Replace Registration Page URL to Forum URL"
690
- msgstr "Cambiar URL de Registro por la URL del Foro"
 
 
691
 
692
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:260
693
- msgid "Replace Login Page URL to Forum URL"
694
- msgstr "Cambiar URL de Inicio de Sesión por la URL del Foro"
 
 
695
 
696
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:21 wpf-includes/wpf-phrases.php:257
697
  msgid "Replace Author Avatar with Forum Profile Avatar"
698
- msgstr "Cambiar el Avatar del Autor por el del Avatar de Perfil del Foro"
699
 
700
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:77
701
  msgid "Enable Avatars"
702
- msgstr "Activar Avatars"
703
 
704
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:23 wpf-includes/wpf-phrases.php:78
705
  msgid "Enable Custom Avatars"
706
- msgstr "Activar Avatars Personalizados"
707
 
708
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:24 wpf-includes/wpf-phrases.php:31
709
  msgid "Allow Member Signature"
710
- msgstr "Permitir Firma a los Miembros"
711
 
712
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:25 wpf-includes/wpf-phrases.php:80
713
  msgid "Enable Member Rating"
714
- msgstr "Activar Rating de Miembro"
715
 
716
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:26 wpf-includes/wpf-phrases.php:81
717
  msgid "Enable Member Rating Titles"
718
- msgstr "Activar Titulos de Rating de Miembro"
719
 
720
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:27 wpf-includes/wpf-phrases.php:79
721
  msgid "Enable Member Cache"
722
- msgstr "Activar el Cache a Miembros"
723
 
724
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:28
725
  msgid "Enable Object Cache"
726
- msgstr ""
727
 
728
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:29
729
  msgid "Enable HTML Cache"
730
- msgstr ""
731
 
732
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:30
733
  msgid "Enable Memory Cache"
734
- msgstr ""
735
 
736
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:31 wpf-includes/wpf-phrases.php:84
737
  msgid "Enable wpForo SEO for Meta Titles"
738
- msgstr "Activar SEO de wpForo para Títulos Meta"
739
 
740
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:32 wpf-includes/wpf-phrases.php:83
741
  msgid "Enable wpForo SEO for Meta Tags"
742
- msgstr "Activar SEO de wpForo para Etiquetas de Meta"
743
 
744
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:33
745
  msgid "Enable User Profile Page indexing"
746
- msgstr ""
747
 
748
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:34 wpf-includes/wpf-phrases.php:82
749
- msgid "Enable wpForo Font-Awesome Lib"
750
- msgstr "Activar Libreria de Fot-Awesome para wpForo"
751
 
752
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:35
753
  msgid "Turn Off User Syncing Note"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
754
  msgstr ""
 
 
755
 
756
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:85
 
 
 
 
757
  msgid "Enable Output Buffer"
758
- msgstr "Activar Output Buffer"
759
 
760
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:331
761
  msgid ""
762
  "This feature is useful if you're adding content before or after [wpforo] "
763
  "shortcode in page content. Also it useful if forum is loaded before website "
764
  "header, on top of the front-end."
765
  msgstr ""
766
- "Esta opción es útil si estas agregando contenido antes o despues del "
767
- "shortcode [wpforo] de la página. También es útil si el foro carga antes del "
768
- "encabezado de tu sitio."
769
 
770
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:37
771
  msgid "Enable WordPress Date/Time Format"
772
- msgstr "Activar Formato de Fecha/Tiempo de WordPress"
773
 
774
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:37 wpf-includes/wpf-phrases.php:598
775
  msgid ""
776
  "You can manage WordPress date and time format in WordPress Settings > "
777
  "General admin page."
778
  msgstr ""
779
- "Puedes administrar el formato de fecha y hora de WordPress en Ajustes > "
780
- "Generales del administrador de WordPress."
781
 
782
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:38 wpf-includes/wpf-phrases.php:609
783
  msgid "Enable Subscription Confirmation"
784
- msgstr "Activar Confirmación de Suscripción"
785
 
786
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:38 wpf-includes/wpf-phrases.php:610
787
  msgid "Forum and Topic subscription with double opt-in/confirmation system."
788
- msgstr ""
789
- "Suscriopciones a Foros y Temas con sistema de doble opción de confirmación."
790
 
791
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:39
792
  msgid "Topic subscription option on post editor"
793
- msgstr ""
794
 
795
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:39
796
  msgid ""
797
  "This option adds topic subscription checkbox next to new topic and post "
798
  "submit button."
799
  msgstr ""
 
 
800
 
801
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:40
802
  msgid "Topic subscription option on post editor - checked/enabled"
803
  msgstr ""
 
804
 
805
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:40
806
  msgid ""
807
  "Enable this option if you want the topic subscription checkbox to be checked "
808
  "by default."
809
  msgstr ""
 
 
810
 
811
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:41 wpf-includes/wpf-phrases.php:637
812
  msgid "Insert Forum Attachments to Media Library"
813
- msgstr "Insertar Adjuntos del Foro en la Libreria Multimedia"
814
 
815
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:41 wpf-includes/wpf-phrases.php:638
816
  msgid ""
817
- "Enable this option to be able manage forum attachments in Dashboard > Media "
818
- "> Library admin page."
819
  msgstr ""
820
- "Activa esta opción para administrar los adjuntos del foro en Escritorio > "
821
- "Medios > Librería Multimedia del administrador de WordPress."
822
 
823
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:42 wpf-includes/wpf-phrases.php:602
824
  msgid "Enable Debug Mode"
825
- msgstr "Activar Modo de Depuración"
826
 
827
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:42 wpf-includes/wpf-phrases.php:603
828
  msgid ""
829
  "If you got some issue with wpForo, please enable this option before asking "
830
  "for support, this outputs hidden important information to help us debug your "
831
  "issue."
832
  msgstr ""
833
- "Si tienes algún problema con wpForo, por favor, activa esta opción antes de "
834
- "pedir ayuda, esto mostrará información oculta importante para ayudarnos a "
835
- "depurar el problema."
836
 
837
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:43 wpf-includes/wpf-phrases.php:134
838
  msgid "Help wpForo to grow, show plugin info"
839
- msgstr "Ayuda wpForo a crecer, muestra información del plugin"
840
 
841
- #: wpf-admin/options-tabs/features.php:43 wpf-includes/wpf-phrases.php:227
842
  msgid ""
843
  "Please enable this option to help wpForo get more popularity as your thank "
844
  "to the hard work we do for you totally free. This option adds a very small "
845
  "icon in forum footer, which will allow your site visitors recognize the name "
846
  "of forum solution you use."
847
  msgstr ""
848
- "Por favor activa esta opción para que ayude a wpForo a ser más popular, esto "
849
- "como un agradecimiento por el duro trabajo que hacemos totalmente gratis "
850
- "para Ústed. Esta opción agrega un pequeño ícono en el footer del foro, que "
851
- "ayudará a sus visitantes reconocer el nombre del foro que esta usando."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
852
 
853
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:15 wpf-includes/wpf-phrases.php:107
854
  msgid "Forum Base URL"
855
  msgstr "URL Base del Foro"
856
 
857
- #: wpf-admin/options-tabs/general.php:24 wpf-includes/wpf-phrases.php:647
858
  msgid "Turn WordPress to wpForo"
859
- msgstr "Cambia WordPress a wpForo"
860
 
861
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:25
862
  msgid ""
@@ -864,14 +1245,17 @@ msgid ""
864
  "excluded post/pages will be available. wpForo will look like as a stand-"
865
  "alone forum."
866
  msgstr ""
 
 
 
867
 
868
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:28
869
  msgid "Exclude page URLs"
870
- msgstr ""
871
 
872
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:28
873
  msgid "one URL per line"
874
- msgstr ""
875
 
876
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:38
877
  msgid "Visit Forum"
@@ -881,32 +1265,34 @@ msgstr "Visitar Foro"
881
  msgid ""
882
  "wpForo PageID doesn't exist. Forums will not be loaded, please read this"
883
  msgstr ""
 
 
884
 
885
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:41
886
- msgid "suppor topic"
887
- msgstr ""
888
 
889
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:43
890
  msgid "Forum Page ID"
891
- msgstr ""
892
 
893
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:121
894
  msgid "Forum Title"
895
- msgstr "Título del Foro"
896
 
897
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:108
898
  msgid "Forum Description"
899
- msgstr "Descripción del Foro"
900
 
901
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:64
902
  msgid "Dashboard Menu Position"
903
  msgstr "Posición del Menú en el Escritorio"
904
 
905
- #: wpf-admin/options-tabs/general.php:58 wpf-includes/wpf-phrases.php:324
906
  msgid "The position in the menu order wpForo should appear."
907
- msgstr "Orden en el menú donde aparecera wpForo."
908
 
909
- #: wpf-admin/options-tabs/general.php:59 wpf-includes/wpf-phrases.php:349
910
  msgid ""
911
  "Use greater than 5 - below Posts, 10 - below Media, 15 - below Links, 20 - "
912
  "below Pages, 25 - below comments, 60 - below first separator, 65 - below "
@@ -918,9 +1304,13 @@ msgstr ""
918
  "Primer Separador, 65 - Abajo de Plugins, 70 - abajo de Usuarios, 75 - abajo "
919
  "de Herramientas, 80 - abajo de Ajustes, 100 - abajo del Segundo Separador"
920
 
 
 
 
 
921
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:110
922
  msgid "Forum Language"
923
- msgstr "Lenguaje del Foro"
924
 
925
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:69
926
  msgid ""
@@ -929,34 +1319,51 @@ msgid ""
929
  "are using PO/MO translation files you should change WordPress Language in "
930
  "Dashboard > Settings admin page to load according translation for wpForo."
931
  msgstr ""
 
 
 
 
 
932
 
933
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:94 wpf-includes/wpf-phrases.php:144
934
  msgid "Language XML file"
935
- msgstr "Archivo XML de Lenguaje"
936
 
937
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:103 wpf-includes/wpf-phrases.php:22
938
  msgid "Add New Language"
939
- msgstr "Añadir Lenguaje Nuevo"
940
 
941
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:13 wpf-includes/wpf-phrases.php:218
942
  msgid "Online status timeout"
943
- msgstr "Tiempo para el estado en linea"
944
 
945
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:16 wpf-admin/options-tabs/posts.php:19
946
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:23 wpf-admin/options-tabs/posts.php:31
947
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:35 wpf-includes/wpf-phrases.php:391
948
  msgid "minutes"
949
  msgstr "minutos"
950
 
951
  #: wpf-admin/options-tabs/members.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:180
952
  msgid "Members URL structure"
953
- msgstr "Estructura para la URL de Miembros"
 
 
 
 
954
 
955
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:30 wpf-includes/wpf-phrases.php:62
 
 
 
 
 
 
 
 
956
  msgid "Custom Authorization URLs"
957
- msgstr "ULRs de Autorización Personalizada"
958
 
959
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:32
960
  msgid ""
961
  "Use this option only if you have set other pages for authorization. \n"
962
  " wpForo doesn't change its own URLs, these options "
@@ -964,109 +1371,142 @@ msgid ""
964
  " For example, if you use BuddyPress or Ultimate "
965
  "Member plugin you can set these values:"
966
  msgstr ""
967
- "Utilice esta opción solo si tienes otras páginas para la autorización.\n"
968
- "wpForo no cambia sus propias URLs, estas opciones son solo para "
969
- "compatibilidad de otros plugins.\n"
970
- "Por ejemplo, puedes cambiar los valores si estas usando los plugins de "
971
- "Buddypress ó Ultimate Member."
 
972
 
973
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:35 wpf-admin/options-tabs/members.php:41
974
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:162
975
  msgid "Login URL"
976
- msgstr "URL para Inicio de Sesión"
977
 
978
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:36 wpf-admin/options-tabs/members.php:42
979
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:253
980
  msgid "Register URL"
981
- msgstr "URL para Registro"
982
 
983
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:43 wpf-includes/wpf-phrases.php:164
984
  msgid "Lost Password URL"
985
- msgstr "URL para Contraseña Perdida"
986
 
987
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:49 wpf-includes/wpf-phrases.php:175
988
- msgid "Member Reputation and Titles"
 
 
 
 
989
  msgstr ""
 
 
990
 
991
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:248
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
992
  msgid "Rating Level"
993
- msgstr "Nivel de Rating"
994
 
995
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:58 wpf-includes/wpf-phrases.php:185
996
  msgid "Min Number of Posts"
997
- msgstr "Mensajes Mínimos"
998
 
999
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:59 wpf-includes/wpf-phrases.php:176
1000
  msgid "Member Title"
1001
- msgstr "Título de Miembro"
1002
 
1003
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:60 wpf-includes/wpf-phrases.php:294
1004
  msgid "Short Badge"
1005
  msgstr "Emblema Corto"
1006
 
1007
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:61 wpf-includes/wpf-phrases.php:128
1008
  msgid "Full Badge"
1009
  msgstr "Emblema Completo"
1010
 
1011
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:62 wpf-includes/wpf-phrases.php:246
1012
  msgid "Rating Color"
1013
- msgstr "Color de Rating"
1014
 
1015
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:63 wpf-includes/wpf-phrases.php:247
1016
  msgid "Rating Icon"
1017
- msgstr "Ícono de Rating"
1018
 
1019
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:63 wpf-includes/wpf-phrases.php:187
1020
  msgid "More"
1021
  msgstr "Más"
1022
 
1023
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:158
1024
  msgid "Level"
1025
  msgstr "Nivel"
1026
 
1027
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:69 wpf-includes/wpf-phrases.php:212
1028
  msgid "Number of Posts"
1029
- msgstr "Numero de Mensjaes"
1030
 
1031
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:70 wpf-includes/wpf-phrases.php:63
1032
  msgid "Custom Title"
1033
  msgstr "Título Personalizado"
1034
 
1035
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:73 wpf-includes/wpf-phrases.php:56
 
1036
  msgid "Color"
1037
  msgstr "Color"
1038
 
1039
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:74 wpf-includes/wpf-phrases.php:48
1040
  msgid "Badge Icon"
1041
- msgstr "Ícono del Emblema"
1042
 
1043
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:80
1044
  msgid "Enable Reputation Titles for selected usergroups"
1045
- msgstr "Activar Titulos de Reputación para los grupos seleccionados"
1046
 
1047
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:81
1048
  msgid ""
1049
  "This option depends on \"Enable Member Rating Titles\" parent option, witch "
1050
  "located in wpForo Settings > Features Tab"
1051
  msgstr ""
1052
- "Esta opción dependerá de \"Activar Titulos de Rating de Miembro\", el cuál "
1053
- "se encuentra en la pestaña wpForo > Funciones."
1054
 
1055
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:94
1056
  msgid "Enable Reputation Badges for selected usergroups"
1057
- msgstr "Activar Emblemas de Reputación para los grupos seleccionados"
 
1058
 
1059
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:95
1060
  msgid ""
1061
  "This option depends on \"Enable Member Rating\" parent option, witch located "
1062
  "in wpForo Settings > Features Tab"
1063
  msgstr ""
1064
- "Esta opción dependerá de \"Activar Rating de Miembro\", el cuál se encuentra "
1065
- "en la pestaña wpForo > Funciones."
1066
 
1067
- #: wpf-admin/options-tabs/members.php:108
1068
  msgid "Display Usergroup under Post Author Avatar"
1069
- msgstr ""
1070
 
1071
  #: wpf-admin/options-tabs/plugins.php:9
1072
  msgid ""
@@ -1075,89 +1515,103 @@ msgid ""
1075
  "this forum board. However this is a very large and hard project so we also "
1076
  "develop paid addons (extensions), which will financially help us to keep "
1077
  "improving and adding new features to the free wpForo plugin. Forum addons "
1078
- "will also be actively developed. The first addons \"Advanced Media Uploader"
1079
- "\", \"Polls\", \"Private Messages\" and \"Ad Manager\" will be available "
1080
- "very soon. Once you got some addon and activated that, you will find "
1081
- "settings in vertical subTabs here."
1082
- msgstr ""
1083
- "Gracias por usar wpForo. wpForo es un plugin de foro premium que siempre "
1084
- "estará disponible de manera gratuita. Nunca habrá versiones de paga y pro de "
1085
- "este foro. Sin embargo este es un proyecto muy grande y laborioso, así que "
1086
- "estamos desarrollando complementos (extensiones) de paga, el cuál nos "
1087
- "ayudará financiar, mejorar y agrregar nuevas funciones al plugin gratuito de "
1088
- "wpForo. Los complementos del foro también estarán activamente en desarrollo. "
1089
- "Los primeros complementos \"Advanced Media Uploader\", \"Encuestas\", "
1090
- "\"Mensajes Privados\" y \"Ad Manager\", estarán disponibles pronto. Una vez "
1091
- "que adquieras algunos complementos y los actives, encontraras los ajustes en "
1092
- "las sub pestaña vertical de aquí."
1093
-
1094
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:14 wpf-includes/wpf-phrases.php:214
 
 
 
 
1095
  msgid "Number of Topics per Page"
1096
- msgstr "Numero de temas por página"
1097
 
1098
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:18 wpf-includes/wpf-phrases.php:30
1099
  msgid "Allow Edit Own Topic for"
1100
- msgstr "Tiempo para poder editar su tema"
 
 
 
 
 
 
1101
 
1102
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:27
1103
  msgid "Allow Delete Own Topic for"
1104
- msgstr "Tiempo para poder borrar su tema"
1105
 
1106
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:26 wpf-includes/wpf-phrases.php:213
1107
  msgid "Number of Posts per Page"
1108
- msgstr "Numero de mensajes por página"
1109
 
1110
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:30 wpf-includes/wpf-phrases.php:29
1111
  msgid "Allow Edit Own Post for"
1112
- msgstr "Tiempo para poder editar su mensaje"
1113
 
1114
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:34 wpf-includes/wpf-phrases.php:28
1115
  msgid "Allow Delete Own post for"
1116
- msgstr "Tiempo para poder borrar su mensaje"
1117
 
1118
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:40 wpf-includes/wpf-phrases.php:169
1119
  msgid "Maximum upload file size"
1120
  msgstr "Tamaño máximo de subida para archivos"
1121
 
1122
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:41 wpf-includes/wpf-phrases.php:371
1123
  msgid ""
1124
  "You can not set this value more than \"upload_max_filesize\" and "
1125
  "\"post_max_size\". If you want to increase server parameters please contact "
1126
  "to your hosting service support."
1127
  msgstr ""
1128
- "No puedes poner este valor más que \"upload_max_filesize\" y \"post_max_size"
1129
- "\". Si desea incrementar estos parámetros del servidor, por favor contacte a "
1130
- "soporte de su servicio de hosting."
1131
 
1132
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:44 wpf-includes/wpf-phrases.php:166
1133
  msgid "MB"
1134
  msgstr "MB"
1135
 
1136
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:47 wpf-includes/wpf-phrases.php:289
1137
  msgid "Server \"upload_max_filesize\" is "
1138
- msgstr "El \"upload_max_filesize\" del servidor es de"
1139
 
1140
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:288
1141
  msgid "Server \"post_max_size\" is "
1142
- msgstr "El \"post_max_size\" del servidor es de"
1143
 
1144
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:56
1145
  msgid "Attachment click - message for non-permitted users"
1146
  msgstr ""
 
1147
 
1148
- #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:57
1149
  msgid ""
1150
  "This message will be displayed when a non-permitted forum member clicks on "
1151
  "attached file link in topic and posts."
1152
  msgstr ""
 
 
1153
 
1154
  #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:13
1155
  msgid "Font Sizes"
1156
- msgstr "Tamaño de Fuente"
1157
 
1158
- #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:28 wpf-includes/wpf-phrases.php:481
 
1159
  msgid "Post Content"
1160
- msgstr "Contenido del Mensaje"
1161
 
1162
  #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:61
1163
  msgid "Custom CSS Code"
@@ -1167,6 +1621,10 @@ msgstr "Código CSS Personalizado"
1167
  msgid "Forum Color Styles"
1168
  msgstr "Estilo de Colores del Foro"
1169
 
 
 
 
 
1170
  #: wpf-admin/options.php:8 wpf-includes/wpf-phrases.php:117
1171
  msgid "Forum Settings"
1172
  msgstr "Ajustes del Foro"
@@ -1177,35 +1635,39 @@ msgstr "General"
1177
 
1178
  #: wpf-admin/options.php:16 wpf-includes/wpf-phrases.php:105
1179
  msgid "Forum Accesses"
1180
- msgstr "Accesos del Foro"
1181
 
1182
- #: wpf-admin/options.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:340
1183
  msgid "Topics &amp; Posts"
1184
- msgstr "Temas y Mensajes"
1185
 
1186
  #: wpf-admin/options.php:19 wpf-includes/wpf-phrases.php:76
1187
  msgid "Emails"
1188
- msgstr "Correos"
1189
 
1190
  #: wpf-admin/options.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:96
1191
  msgid "Features"
1192
- msgstr "Funciones"
1193
 
1194
- #: wpf-admin/options.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:312
1195
  msgid "Styles"
1196
  msgstr "Estilos"
1197
 
 
 
 
 
1198
  #: wpf-admin/phrase.php:10 wpf-includes/wpf-phrases.php:127
1199
  msgid "Front-end Phrases"
1200
- msgstr "Frases de la Interfaz (Front-end)"
1201
 
1202
  #: wpf-admin/themes.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:120
1203
  msgid "Forum Themes"
1204
- msgstr "Temas del Foro"
1205
 
1206
  #: wpf-admin/themes.php:46 wpf-includes/wpf-phrases.php:60
1207
  msgid "Current active theme"
1208
- msgstr "Tema activo"
1209
 
1210
  #: wpf-admin/themes.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:138
1211
  msgid "Inactive"
@@ -1213,7 +1675,7 @@ msgstr "Inactivo"
1213
 
1214
  #: wpf-admin/themes.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:143
1215
  msgid "LAYOUTS"
1216
- msgstr "PLANTILLAS"
1217
 
1218
  #: wpf-admin/themes.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:17
1219
  msgid "Activate"
@@ -1221,7 +1683,7 @@ msgstr "Activar"
1221
 
1222
  #: wpf-admin/themes.php:69 wpf-includes/wpf-phrases.php:124
1223
  msgid "Fresh Installation"
1224
- msgstr "Instalación nueva"
1225
 
1226
  #: wpf-admin/themes.php:71 wpf-includes/wpf-phrases.php:140
1227
  msgid "Install"
@@ -1229,26 +1691,26 @@ msgstr "Instalar"
1229
 
1230
  #: wpf-admin/themes.php:73 wpf-includes/wpf-phrases.php:38
1231
  msgid "Are you sure you want to delete this theme files?"
1232
- msgstr "¿Estas seguro que quieres borrar los archivos de este Tema?"
1233
 
1234
  #: wpf-admin/themes.php:76 wpf-includes/wpf-phrases.php:40
1235
  msgid ""
1236
  "Are you sure you want to reset all settings and style colors to default?"
1237
  msgstr ""
1238
- "¿Estas seguro que quieres restablecer por default toda la configuración y "
1239
- "colores de estilo?"
1240
 
1241
- #: wpf-admin/themes.php:76 wpf-includes/wpf-phrases.php:269
1242
  msgid "Reset Settings"
1243
- msgstr "Restablecer configuración"
1244
 
1245
- #: wpf-admin/themes.php:96 wpf-includes/wpf-phrases.php:202
1246
  msgid "No layout found"
1247
- msgstr "No se encontro una plantilla"
1248
 
1249
- #: wpf-admin/themes.php:107 wpf-includes/wpf-phrases.php:207
1250
  msgid "No theme found"
1251
- msgstr "No se encontro un tema"
1252
 
1253
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:11
1254
  msgid ""
@@ -1257,10 +1719,14 @@ msgid ""
1257
  "already integrated with wpForo. It'll help to filter posts and protect forum "
1258
  "against spam attacks."
1259
  msgstr ""
 
 
 
 
1260
 
1261
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:21
1262
  msgid "Spam Control"
1263
- msgstr ""
1264
 
1265
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:22
1266
  msgid ""
@@ -1268,34 +1734,38 @@ msgid ""
1268
  "control don't affect users whose Usergroup has \"Can edit member\" and \"Can "
1269
  "pass moderation\" permissions."
1270
  msgstr ""
 
 
 
 
1271
 
1272
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:28
1273
  msgid "Enable wpForo Spam Control"
1274
- msgstr ""
1275
 
1276
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:37
1277
- msgid "Ban user when spam is suspicted"
1278
- msgstr ""
1279
 
1280
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:46
1281
  msgid "Notify via email when new user is banned"
1282
- msgstr ""
1283
 
1284
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:55
1285
  msgid "Spam Suspicion Level for Topics"
1286
- msgstr ""
1287
 
1288
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:59
1289
  msgid "Spam Suspicion Level for Posts"
1290
- msgstr ""
1291
 
1292
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:64
1293
  msgid " is enabled"
1294
- msgstr ""
1295
 
1296
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:73
1297
  msgid "New Registered User"
1298
- msgstr ""
1299
 
1300
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:74
1301
  msgid ""
@@ -1303,530 +1773,1169 @@ msgid ""
1303
  "options don't affect users whose Usergroup has \"Can edit member\" and \"Can "
1304
  "pass moderation\" permissions."
1305
  msgstr ""
 
 
 
1306
 
1307
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:81
1308
  msgid "User is New (under hard spam control) during"
1309
- msgstr ""
1310
 
1311
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:83
1312
  msgid "first"
1313
- msgstr ""
1314
 
1315
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:83
1316
  msgid "posts"
1317
- msgstr ""
1318
 
1319
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:86
1320
  msgid "Min number of posts to be able attach files"
1321
- msgstr ""
1322
 
1323
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:90
1324
  msgid "Min number of posts to be able post links"
1325
- msgstr ""
1326
 
1327
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:95
1328
  msgid "Do not allow to attach files with following extensions:"
1329
- msgstr ""
1330
 
1331
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:109
1332
- msgid "Possible Spam Attachments"
 
 
 
 
 
 
 
1333
  msgstr ""
 
 
 
 
1334
 
1335
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:110
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1336
  msgid ""
1337
  "This tool is designed to find attachment which have been uploaded by "
1338
  "spammers. The tool checks most common spammer filenames and suggest to "
1339
  "delete but you should check one by one and make sure those are spam files "
1340
  "before deleting."
1341
  msgstr ""
 
 
 
 
 
1342
 
1343
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:112
 
 
 
 
 
 
 
 
1344
  msgid "Directory"
1345
- msgstr ""
1346
 
1347
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:138
1348
  msgid "Delete this file"
1349
- msgstr ""
1350
 
1351
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:138
1352
  msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
1353
- msgstr ""
1354
 
1355
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:149
1356
  msgid "Click to delete Blue marked files"
1357
- msgstr ""
1358
 
1359
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:150
1360
  msgid ""
1361
  "Are you sure you want to delete all BLUE marked files listed here. Please "
1362
  "download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local computer "
1363
  "before deleting files, this is not undoable."
1364
  msgstr ""
 
 
 
1365
 
1366
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:151 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:157
1367
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:163 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:169
1368
  msgid "Delete All"
1369
- msgstr ""
1370
 
1371
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:154
1372
  msgid "Click to delete Orange marked files"
1373
- msgstr ""
1374
 
1375
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:156
1376
  msgid ""
1377
  "Are you sure you want to delete all ORANGE marked files listed here. Please "
1378
  "download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local computer "
1379
  "before deleting files, this is not undoable."
1380
  msgstr ""
 
 
 
 
1381
 
1382
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:160
1383
  msgid "Click to delete Red marked files"
1384
- msgstr ""
1385
 
1386
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:162
1387
  msgid ""
1388
  "Are you sure you want to delete all RED marked files listed here. Please "
1389
  "download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local computer "
1390
  "before deleting files, this is not undoable."
1391
  msgstr ""
 
 
 
1392
 
1393
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:166
1394
  msgid "Click to delete Dark Red marked files"
1395
- msgstr ""
1396
 
1397
- #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:168
1398
  msgid ""
1399
  "Are you sure you want to delete all DARK RED marked files listed here. "
1400
  "Please download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local "
1401
  "computer before deleting files, this is not undoable."
1402
  msgstr ""
 
 
 
 
1403
 
1404
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:12
1405
  msgid "Delete Inactive Users"
1406
- msgstr ""
1407
 
1408
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:13
1409
- #, php-format
1410
  msgid ""
1411
  "Inactive users are the account owners who have no topics, posts, comments "
1412
- "and subscriptions for new content. In 99% cases this kind of accounts are "
1413
- "being registered by Spammers. This tool allows you to only keep active and "
1414
- "known inactive users."
1415
  msgstr ""
 
 
 
 
 
1416
 
1417
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:19
1418
  msgid "Inactive users who have been registered more than"
1419
- msgstr ""
1420
 
1421
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:20
1422
  msgid "days ago"
1423
- msgstr ""
1424
 
1425
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:25
1426
  msgid "Filter by Usergroups"
1427
- msgstr ""
1428
 
1429
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:36
1430
  msgid "Enable Auto-cleanup of inactive users"
1431
- msgstr ""
1432
 
1433
- #: wpf-admin/tools.php:8
1434
- msgid "Forum Tools"
1435
- msgstr ""
1436
 
1437
- #: wpf-admin/tools.php:14
1438
- msgid "Antispam"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1439
  msgstr ""
 
 
1440
 
1441
- #: wpf-admin/tools.php:15
1442
- msgid "Cleanup"
1443
- msgstr ""
1444
 
1445
- #: wpf-admin/usergroup.php:18 wpf-admin/usergroup.php:30
1446
- #: wpf-admin/usergroup.php:62
1447
- msgid "Usergroup Name"
1448
- msgstr "Nombre de Grupo"
1449
 
1450
- #: wpf-admin/usergroup.php:19
1451
- msgid "Users Count"
1452
- msgstr "Numero de Usuarios"
 
1453
 
1454
- #: wpf-admin/usergroup.php:36
1455
- msgid "Edit this usergroup"
1456
- msgstr "Editar este Grupo"
1457
 
1458
- #: wpf-admin/usergroup.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:73
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1459
  msgid "Edit"
1460
  msgstr "Editar"
1461
 
1462
- #: wpf-admin/usergroup.php:37
1463
  msgid "Delete this usergroup"
1464
- msgstr "Borrar este Grupo"
1465
 
1466
- #: wpf-admin/usergroup.php:39
1467
  msgid "View users list in this usergroup"
1468
- msgstr "Ver la lista de usuarios de este Grupo"
1469
 
1470
- #: wpf-admin/usergroup.php:43
1471
  msgid "Count of users in this usergroup"
1472
- msgstr "Numero de usuarios en este grupo"
 
 
 
 
1473
 
1474
- #: wpf-admin/usergroup.php:62 wpf-includes/wpf-phrases.php:133
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1475
  msgid "Guest"
1476
  msgstr "Invitado"
1477
 
1478
- #: wpf-admin/usergroup.php:85 wpf-includes/wpf-phrases.php:375
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1479
  msgid "add"
1480
- msgstr "agregar"
1481
 
1482
- #: wpf-admin/usergroup.php:85
1483
  msgid "save"
1484
- msgstr "salvar"
1485
 
1486
- #: wpf-admin/usergroup.php:106
1487
  msgid "Delete Chosen Usergroup And Users"
1488
- msgstr "Borrar grupo y usuarios seleciconados"
1489
 
1490
- #: wpf-admin/usergroup.php:116
1491
  msgid "Delete Chosen Usergroup And Join Users To Other Usergroup"
1492
- msgstr "Borrar grupo seleccionado y unir usuarios a otro grupo"
 
 
1493
 
1494
- #: wpf-admin/usergroup.php:128
1495
  msgid "Users will be join this usergroup"
1496
- msgstr "Los usuarios serán agregados a este grupo"
1497
 
1498
- #: wpf-includes/class-forums.php:601
1499
- msgid "Add a new SubForum"
1500
  msgstr ""
 
 
1501
 
1502
- #: wpf-includes/class-forums.php:601
1503
- msgid "Add a new Forum in this Category"
 
 
1504
  msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1505
 
1506
- #: wpf-includes/class-members.php:160
1507
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
1508
- msgstr ""
1509
 
1510
- #: wpf-includes/class-members.php:164
1511
  msgid ""
1512
  "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal "
1513
  "characters. Please enter a valid username."
1514
  msgstr ""
 
 
1515
 
1516
- #: wpf-includes/class-members.php:173
1517
  msgid ""
1518
  "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose "
1519
  "another one."
1520
  msgstr ""
 
 
1521
 
1522
- #: wpf-includes/class-members.php:177
1523
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that username is not allowed."
1524
  msgstr ""
 
1525
 
1526
- #: wpf-includes/class-members.php:181
1527
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your email address."
1528
- msgstr ""
1529
 
1530
- #: wpf-includes/class-members.php:185
1531
  msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
1532
- msgstr ""
1533
 
1534
- #: wpf-includes/class-members.php:190
1535
  msgid ""
1536
  "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose "
1537
  "another one."
1538
  msgstr ""
 
1539
 
1540
- #: wpf-includes/class-members.php:1128
1541
  msgid "What should be done with wpForo content owned by this user?"
1542
- msgstr ""
1543
 
1544
- #: wpf-includes/class-members.php:1130
1545
  msgid "What should be done with wpForo content owned by these users?"
1546
- msgstr ""
1547
 
1548
- #: wpf-includes/class-members.php:1134
1549
  msgid "Delete all wpForo content."
1550
- msgstr ""
1551
 
1552
- #: wpf-includes/class-members.php:1136
1553
  msgid "Attribute all content to:"
1554
- msgstr ""
1555
 
1556
- #: wpf-includes/class-moderation.php:164
1557
- #, php-format
1558
  msgid ""
1559
  "Probably spam file attachments have been detected by wpForo Spam Control. "
1560
- "Please moderate suspected files here %s"
1561
  msgstr ""
 
 
 
1562
 
1563
- #: wpf-includes/class-notices.php:136 wpf-includes/wpf-phrases.php:69
1564
  msgid "Dismiss this notice."
1565
  msgstr "Descartar este aviso."
1566
 
1567
- #: wpf-includes/class-notices.php:152
1568
  msgid "New Addons for Your Forum!"
1569
- msgstr ""
1570
 
1571
- #: wpf-includes/class-notices.php:152
1572
  msgid "Extend your forum with wpForo addons"
1573
- msgstr ""
1574
 
1575
- #: wpf-includes/class-notices.php:165
1576
  msgid "View all Addons"
1577
- msgstr ""
1578
 
1579
- #: wpf-includes/class-permissions.php:129 wpf-includes/wpf-phrases.php:421
1580
- #, fuzzy, php-format
1581
  msgid "%s access successfully added"
1582
- msgstr "Acceso agregado satisfactoriamente"
1583
 
1584
- #: wpf-includes/class-permissions.php:154 wpf-includes/wpf-phrases.php:422
1585
- #, fuzzy, php-format
1586
  msgid "%s access successfully edited"
1587
- msgstr "Acceso editado satisfactoriamente"
1588
 
1589
- #: wpf-includes/class-phrases.php:172 wpf-includes/wpf-phrases.php:7
1590
  msgid " Forum"
1591
  msgstr "Foro"
1592
 
1593
- #: wpf-includes/class-phrases.php:173 wpf-includes/wpf-phrases.php:6
1594
  msgid " Discussion Board"
1595
- msgstr "Foro de Discusión"
 
 
 
 
1596
 
1597
- #: wpf-includes/class-template.php:32
1598
  msgid "Insert link"
1599
- msgstr "Insertar Link"
1600
 
1601
- #: wpf-includes/class-template.php:33
1602
  msgid "Link Text"
1603
- msgstr "Texto del Link"
1604
 
1605
- #: wpf-includes/class-template.php:34
1606
  msgid "Open link in a new tab"
1607
- msgstr "Abrir link en una pestaña nueva"
1608
 
1609
- #: wpf-includes/class-template.php:1085 wpf-includes/wpf-phrases.php:328
1610
  msgid "Theme file not readable"
1611
- msgstr "Archivo de tema no legible"
1612
 
1613
- #: wpf-includes/functions-installation.php:54 wpf-includes/wpf-phrases.php:101
1614
- msgid "Forum"
1615
- msgstr "Foro"
1616
-
1617
- #: wpf-includes/functions-installation.php:55
1618
- msgid "Discussion Board"
1619
- msgstr "Foro de Discusión"
1620
-
1621
- #: wpf-includes/functions-installation.php:85
1622
- msgid "You are not permitted to view this attachment"
1623
- msgstr ""
1624
-
1625
- #: wpf-includes/functions-installation.php:807
1626
  msgid "Start Profile Synchronization"
1627
- msgstr ""
1628
 
1629
- #: wpf-includes/functions-installation.php:807
1630
  msgid "Continue Synchronization"
1631
- msgstr ""
1632
 
1633
- #: wpf-includes/functions-installation.php:810
1634
  msgid ""
1635
  "This process may take a few seconds or dozens of minutes, please be patient "
1636
  "and don't close this page."
1637
  msgstr ""
 
 
1638
 
1639
- #: wpf-includes/functions-installation.php:811
1640
  msgid ""
1641
  "You can permanently disable this message in Dashboard > Forums > Features "
1642
  "admin page."
1643
  msgstr ""
 
 
1644
 
1645
- #: wpf-includes/functions-installation.php:813
1646
  msgid "wpForo Forum Installation | "
1647
- msgstr ""
1648
 
1649
- #: wpf-includes/functions-installation.php:814
1650
  msgid ""
1651
  "Forum users' profile data are not synchronized yet, this step is required! "
1652
  "Please click the button below to complete installation."
1653
  msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1654
 
1655
  #: wpf-includes/functions-template.php:7
1656
  msgid "wpForo Menu"
1657
- msgstr "Menú wpForo"
1658
 
1659
- #: wpf-includes/functions-template.php:157 wpf-includes/wpf-phrases.php:411
1660
  msgid "wpForo Sidebar"
1661
- msgstr "Sidebar de wpForo"
1662
 
1663
- #: wpf-includes/functions-template.php:158 wpf-includes/wpf-phrases.php:192
1664
  msgid ""
1665
  "NOTE: If you're going to add widgets in this sidebar, please use 'Full "
1666
  "Width' template for wpForo index page to avoid sidebar duplication."
1667
  msgstr ""
1668
- "NOTA: Si va a agregar widgets en este sidebar, por favor use la plantilla "
1669
- "'Full Width' como página para wpForo para evitar duplicados."
 
1670
 
1671
- #: wpf-includes/functions-template.php:197
1672
- #: wpf-includes/functions-template.php:304
1673
- #: wpf-includes/functions-template.php:367
1674
- #: wpf-includes/functions-template.php:442
1675
- #: wpf-includes/functions-template.php:519
1676
- #: wpf-includes/functions-template.php:566 wpf-includes/wpf-phrases.php:335
1677
  msgid "Title"
1678
  msgstr "Título"
1679
 
1680
- #: wpf-includes/functions-template.php:370
1681
- #: wpf-includes/functions-template.php:445
1682
- #: wpf-includes/functions-template.php:522 wpf-includes/wpf-phrases.php:211
1683
  msgid "Number of Items"
1684
- msgstr "Número de elementos"
1685
 
1686
- #: wpf-includes/functions-template.php:375 wpf-includes/wpf-phrases.php:70
1687
  msgid "Display Avatars"
1688
- msgstr "Mostrar Avatars"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1689
 
1690
- #: wpf-includes/functions-template.php:449
1691
- #: wpf-includes/functions-template.php:526 wpf-includes/wpf-phrases.php:72
 
 
 
 
 
 
 
 
1692
  msgid "Display with Avatars"
1693
- msgstr "Mostrar con Avatars"
1694
 
1695
- #: wpf-includes/functions.php:364
1696
  msgid "Unapproved"
1697
- msgstr ""
1698
 
1699
- #: wpf-includes/functions.php:365
1700
  msgid "Published"
1701
- msgstr ""
1702
 
1703
- #: wpf-includes/functions.php:374 wpf-includes/wpf-phrases.php:594
1704
  msgid "Active"
1705
  msgstr "Activo"
1706
 
1707
- #: wpf-includes/functions.php:375
1708
  msgid "Banned"
1709
- msgstr ""
1710
 
1711
- #: wpf-includes/functions.php:388 wpf-includes/functions.php:686
1712
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:50
1713
  msgid "Bulk Actions"
1714
- msgstr "Acciones Masivas"
1715
 
1716
- #: wpf-includes/functions.php:393 wpf-includes/functions.php:772
1717
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:36
1718
  msgid "Apply"
1719
  msgstr "Aplicar"
1720
 
1721
- #: wpf-includes/functions.php:402 wpf-includes/wpf-phrases.php:301
1722
  msgid "Show all forums"
1723
  msgstr "Mostrar todos los foros"
1724
 
1725
- #: wpf-includes/functions.php:415 wpf-includes/wpf-phrases.php:351
1726
  msgid "filter by group"
1727
- msgstr ""
1728
 
1729
- #: wpf-includes/functions.php:427
1730
  msgid "filter by status"
1731
- msgstr ""
1732
 
1733
- #: wpf-includes/functions.php:443
1734
  msgid "filter by package"
1735
- msgstr ""
1736
 
1737
- #: wpf-includes/functions.php:472
1738
  msgid "filter by user"
1739
- msgstr ""
1740
 
1741
- #: wpf-includes/functions.php:492 wpf-includes/functions.php:694
1742
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:386
1743
  msgid "item"
1744
  msgstr "elemento"
1745
 
1746
- #: wpf-includes/functions.php:525 wpf-includes/functions.php:541
1747
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:285
1748
  msgid "Select All"
1749
- msgstr "Selecionar Todo"
1750
 
1751
- #: wpf-includes/functions.php:530 wpf-includes/functions.php:546
1752
  msgid "Type"
1753
- msgstr ""
1754
 
1755
- #: wpf-includes/functions.php:603 wpf-includes/wpf-phrases.php:384
1756
  msgid "edit user"
1757
  msgstr "editar usuario"
1758
 
1759
- #: wpf-includes/functions.php:607 wpf-includes/wpf-phrases.php:383
1760
  msgid "edit profile"
1761
  msgstr "editar perfil"
1762
 
1763
- #: wpf-includes/functions.php:612
1764
  msgid "unban user"
1765
- msgstr ""
1766
 
1767
- #: wpf-includes/functions.php:612
1768
  msgid "ban user"
1769
- msgstr ""
1770
 
1771
- #: wpf-includes/functions.php:612
1772
  msgid "Are you sure, you want to unban this user?"
1773
- msgstr ""
1774
 
1775
- #: wpf-includes/functions.php:612
1776
  msgid "Are you sure, you want to ban this user?"
1777
- msgstr ""
1778
 
1779
- #: wpf-includes/functions.php:617 wpf-includes/functions.php:627
1780
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:67
1781
  msgid "Delete this item"
1782
  msgstr "Borrar este elemento"
1783
 
1784
- #: wpf-includes/functions.php:617 wpf-includes/functions.php:627
1785
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:41
1786
- msgid "Are you sure you whant to DELETE this item?"
1787
- msgstr "¿Estas seguro que quieres BORRAR este elemento?"
1788
 
1789
- #: wpf-includes/functions.php:622
1790
  msgid "unapprove this item"
1791
- msgstr ""
1792
 
1793
- #: wpf-includes/functions.php:622
1794
  msgid "Approve this item"
1795
- msgstr ""
1796
 
1797
- #: wpf-includes/functions.php:622
1798
  msgid "unapprove"
1799
- msgstr ""
1800
 
1801
- #: wpf-includes/functions.php:622
1802
  msgid "approve"
1803
- msgstr ""
1804
 
1805
- #: wpf-includes/functions.php:644 wpf-includes/functions.php:645
1806
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:405
1807
  msgid "view"
1808
- msgstr "ver"
1809
 
1810
- #: wpf-includes/functions.php:665
1811
  msgid "Topic"
1812
- msgstr ""
1813
 
1814
- #: wpf-includes/functions.php:665
1815
  msgid "Post"
1816
- msgstr ""
1817
 
1818
- #: wpf-includes/functions.php:678 wpf-includes/wpf-phrases.php:201
1819
  msgid "No items found"
1820
  msgstr "No se encontraron elementos"
1821
 
1822
- #: wpf-includes/functions.php:771 wpf-includes/wpf-phrases.php:141
1823
  msgid "Items"
1824
  msgstr "Elementos"
1825
 
1826
- #: wpf-includes/functions.php:1065
1827
  #, php-format
1828
  msgid "Could not write file %s"
1829
- msgstr "No se puede escribir en el archivo %s"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1830
 
1831
  #: wpf-includes/wpf-hooks.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:136
1832
  msgid ""
@@ -1837,103 +2946,109 @@ msgid ""
1837
  "please confirm. If not, just cancel it, then you can deactivate this plugin, "
1838
  "that will not remove forum data."
1839
  msgstr ""
1840
- "¡IMPORTANTE! Desisntalar no es una simple acción de desactivación. Esta "
1841
- "acción removerá permanentemente todos los datos del foro (foros, temas, "
1842
- "respuestas, adjuntos...) de la base de datos. Por favor haga un respaldo "
1843
- "antes de completar esta acción, podrias ocupar estos datos del foro en el "
1844
- "futuro. Si estas seguro de que deseas eliminar todos los datos del foro, por "
1845
- "favor confirma. Si no, solo cancel, así podras reactivar este plugin, sin "
1846
- "haber removido los datos."
1847
 
1848
  #: wpf-includes/wpf-hooks.php:20
1849
  msgid "Uninstall"
1850
  msgstr "Desinstalar"
1851
 
1852
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1057 wpf-includes/wpf-phrases.php:188
1853
  msgid "Move"
1854
  msgstr "Mover"
1855
 
1856
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1092
1857
  msgid "Clear"
1858
- msgstr "Despejar"
1859
 
1860
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1092
1861
  msgid "Default"
1862
- msgstr "Por Defecto"
1863
 
1864
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1092
1865
  msgid "Select Color"
1866
- msgstr "Selector de Color"
1867
 
1868
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1115
1869
  msgid ""
1870
  "IMPORTANT: wpForo can't work with default permalink, please change permalink "
1871
  "structure"
1872
  msgstr ""
 
 
1873
 
1874
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1136 wpf-includes/wpf-phrases.php:413
1875
  msgid "wpForo Usergroup"
1876
- msgstr "Grupos de Usuario de wpForo"
1877
 
1878
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1144 wpf-includes/wpf-phrases.php:412
1879
  msgid "wpForo User Timezone"
1880
- msgstr "Zona Horaria del wpForo"
1881
 
1882
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1333 wpf-includes/wpf-hooks.php:1422
1883
  msgid "Please Moderate: "
1884
- msgstr ""
1885
 
1886
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1334
1887
  msgid ""
1888
  "This topic is currently unapproved. You can approve topics in Dashboard "
1889
  "&raquo; Forums &raquo; Moderation admin page."
1890
  msgstr ""
 
 
1891
 
1892
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1423
1893
  msgid ""
1894
- "This post is currently unapproved. You can approve posts in Dashboard "
1895
- "&raquo; Forums &raquo; Moderation admin page."
1896
  msgstr ""
 
 
1897
 
1898
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1600 wpf-includes/wpf-hooks.php:1646
1899
  msgid "New Forum"
1900
- msgstr ""
1901
 
1902
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1608
1903
  msgid "New User Group"
1904
- msgstr ""
1905
 
1906
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1616 wpf-includes/wpf-hooks.php:1714
1907
  msgid "New Phrase"
1908
- msgstr ""
1909
 
1910
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1631
1911
  msgid "Community"
1912
- msgstr ""
1913
 
1914
- #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1698
1915
- msgid "New UserGroup"
1916
- msgstr ""
1917
 
1918
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:8
1919
  #, php-format
1920
  msgid "%s and %s liked"
1921
- msgstr "A %s y a %s les ha gustado"
1922
 
1923
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:9
1924
  #, php-format
1925
  msgid "%s liked"
1926
- msgstr "A %s le ha gustado"
1927
 
1928
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:10
1929
  #, php-format
1930
  msgid "%s, %s and %s liked"
1931
- msgstr "A %s, %s y a %s les ha gustado"
1932
 
1933
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:11
1934
  #, php-format
1935
  msgid "%s, %s, %s and %d people liked"
1936
- msgstr "A %s, %s, %s y a %d personas les ha gustado"
1937
 
1938
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:12
1939
  msgid "AOL IM"
@@ -1941,7 +3056,7 @@ msgstr "AOL IM"
1941
 
1942
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:13
1943
  msgid "About Me"
1944
- msgstr "Acerca de Mí"
1945
 
1946
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:16
1947
  msgid "Account"
@@ -1965,7 +3080,7 @@ msgstr "Responder"
1965
 
1966
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:33
1967
  msgid "Answer to"
1968
- msgstr "Responder a"
1969
 
1970
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:34
1971
  msgid "Answers"
@@ -1977,7 +3092,7 @@ msgstr "Cualquier Fecha"
1977
 
1978
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:42
1979
  msgid "Ascending order"
1980
- msgstr "Orden Ascendente"
1981
 
1982
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:43
1983
  msgid "Attach file:"
@@ -1985,11 +3100,11 @@ msgstr "Archivo adjunto:"
1985
 
1986
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:44
1987
  msgid "Attachments"
1988
- msgstr "Adjuntos"
1989
 
1990
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:45
1991
  msgid "Attachments Size"
1992
- msgstr "Tamaño de Adjuntos"
1993
 
1994
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:47
1995
  msgid "Avatar"
@@ -2000,13 +3115,8 @@ msgid "Change password"
2000
  msgstr "Cambiar contraseña"
2001
 
2002
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:54
2003
- msgid "Choose target forum"
2004
- msgstr "Seleccione foro destino"
2005
-
2006
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:55 wpf-themes/classic/functions.php:44
2007
- #: wpf-themes/classic/functions.php:65 wpf-themes/classic/functions.php:94
2008
- msgid "Collapsed"
2009
- msgstr "Colapsado"
2010
 
2011
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:58
2012
  msgid "Comments"
@@ -2014,7 +3124,7 @@ msgstr "Comentarios"
2014
 
2015
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:59
2016
  msgid "Confirm my subscription"
2017
- msgstr "Confirmar mi suscripción"
2018
 
2019
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:65
2020
  msgid "Date"
@@ -2034,32 +3144,27 @@ msgstr "Editado:"
2034
 
2035
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:75
2036
  msgid "Email"
2037
- msgstr "Correo Electrónico"
2038
 
2039
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:88
2040
  msgid "Enter title here"
2041
- msgstr "Introduzca aquí el título"
2042
-
2043
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:89 wpf-themes/classic/functions.php:43
2044
- #: wpf-themes/classic/functions.php:64 wpf-themes/classic/functions.php:93
2045
- msgid "Expanded"
2046
- msgstr "Expandido"
2047
 
2048
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:90 wpf-themes/classic/functions.php:90
2049
  msgid "Extended Layout - Intro posts"
2050
- msgstr "Plantilla expandida - Respuestas"
2051
 
2052
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:91 wpf-themes/classic/functions.php:40
2053
  msgid "Extended Layout - Intro topics"
2054
- msgstr "Plantilla expandida - Temas"
2055
 
2056
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:92 wpf-themes/classic/functions.php:100
2057
  msgid "Extended Layout - Number of intro posts"
2058
- msgstr "Plantilla expandida - Numero de respuestas"
2059
 
2060
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:93 wpf-themes/classic/functions.php:49
2061
  msgid "Extended Layout - Number of intro topics"
2062
- msgstr "Plantilla expandida - Numero de temas"
2063
 
2064
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:94
2065
  msgid "Facebook"
@@ -2067,11 +3172,11 @@ msgstr "Facebook"
2067
 
2068
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:95
2069
  msgid "Failed to write file to disk"
2070
- msgstr "Fallo al escribir archivo al disco"
2071
 
2072
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:97
2073
  msgid "File upload stopped by extension"
2074
- msgstr "Subida de archivo detenida por extensión"
2075
 
2076
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:98
2077
  msgid "Find Posts by User"
@@ -2079,35 +3184,35 @@ msgstr "Buscar Mensajes por Usuario"
2079
 
2080
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:99
2081
  msgid "Find Topics Started by User"
2082
- msgstr "Buscar Temas Iniciados por Usuario"
2083
 
2084
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:100
2085
  msgid "First post and replies"
2086
- msgstr "Primeros mensajes y respuestas"
2087
 
2088
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:102
2089
  msgid "Forum - Login"
2090
- msgstr "Foro - Inicio de Sesión"
2091
 
2092
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:103
2093
  msgid "Forum - Page Not Found"
2094
- msgstr "Foro - Página no Encontrada"
2095
 
2096
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:104
2097
  msgid "Forum - Registration"
2098
- msgstr "Foro - Registro"
2099
 
2100
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:106
2101
  msgid "Forum Admin Email Addresses"
2102
- msgstr "Correos Eléctronicos de los Administradores"
2103
 
2104
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:109
2105
  msgid "Forum Home"
2106
- msgstr "Página de Inicio"
2107
 
2108
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:111
2109
  msgid "Forum Members"
2110
- msgstr "Miembros del Foro"
2111
 
2112
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:114
2113
  msgid "Forum Profile"
@@ -2115,7 +3220,7 @@ msgstr "Perfil del Foro"
2115
 
2116
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:115
2117
  msgid "Forum RSS Feed"
2118
- msgstr "Feed RSS del Foro"
2119
 
2120
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:119
2121
  msgid "Forum Statistics"
@@ -2123,15 +3228,15 @@ msgstr "Estadísticas del Foro"
2123
 
2124
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:122
2125
  msgid "Forum is empty"
2126
- msgstr "El foro esta Vacío"
2127
 
2128
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:125
2129
  msgid "From Email Address"
2130
- msgstr "Correo Electrónico del Emisor"
2131
 
2132
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:126
2133
  msgid "From Name"
2134
- msgstr "Nombre del Emisor"
2135
 
2136
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:131
2137
  msgid "Group"
@@ -2139,7 +3244,7 @@ msgstr "Grupo"
2139
 
2140
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:132
2141
  msgid "Google+"
2142
- msgstr ""
2143
 
2144
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:135
2145
  msgid "ICQ"
@@ -2147,7 +3252,7 @@ msgstr "ICQ"
2147
 
2148
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:139
2149
  msgid "Insert member name or email"
2150
- msgstr "Inserte el nombre del usuario o correo"
2151
 
2152
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:142
2153
  msgid "Joined"
@@ -2155,23 +3260,23 @@ msgstr "Registrado"
2155
 
2156
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:145
2157
  msgid "Last 24 hours"
2158
- msgstr "Últimas 24 horas"
2159
 
2160
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:146
2161
  msgid "Last 3 Months"
2162
- msgstr "Últimos 3 Meses"
2163
 
2164
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:147
2165
  msgid "Last 6 Months"
2166
- msgstr "Últimos 6 Meses"
2167
 
2168
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:148
2169
  msgid "Last Active"
2170
- msgstr "Activo"
2171
 
2172
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:149
2173
  msgid "Last Month"
2174
- msgstr "Último Mes"
2175
 
2176
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:150
2177
  msgid "Last Post"
@@ -2179,15 +3284,15 @@ msgstr "Último Mensaje"
2179
 
2180
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:151
2181
  msgid "Last Post Info"
2182
- msgstr "Último Mensaje"
2183
 
2184
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:152
2185
  msgid "Last Week"
2186
- msgstr "Última Semana"
2187
 
2188
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:153
2189
  msgid "Last Year ago"
2190
- msgstr "Último año"
2191
 
2192
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:154
2193
  #, php-format
@@ -2204,7 +3309,7 @@ msgstr "Dejar una respuesta"
2204
 
2205
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:157
2206
  msgid "Length must be between 3 characters and 30 characters."
2207
- msgstr ""
2208
 
2209
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:159
2210
  msgid "Liked"
@@ -2220,11 +3325,11 @@ msgstr "Iniciar Sesión"
2220
 
2221
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:163
2222
  msgid "Logout"
2223
- msgstr "Cerrar Sesión"
2224
 
2225
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:165
2226
  msgid "Lost your password?"
2227
- msgstr "¿Perdiste tu contraseña?"
2228
 
2229
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:167
2230
  msgid "MSN"
@@ -2232,41 +3337,43 @@ msgstr "MSN"
2232
 
2233
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:168
2234
  msgid "Maximum allowed file size is"
2235
- msgstr "Tamaña máximo permitido para archivos es de"
2236
 
2237
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:170
2238
  msgid "Member Activity"
2239
- msgstr "Actividad de Miembro"
2240
 
2241
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:171
2242
  msgid "Member Information"
2243
- msgstr "Información de Miembro"
2244
 
2245
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:172
2246
  msgid "Member Rating"
2247
- msgstr "Rating de Miembro"
2248
 
2249
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:173
2250
  msgid "Member Rating Badge"
2251
- msgstr "Emblema de Rating de Miembro"
2252
 
2253
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:174
2254
  msgid "Member Reputation"
2255
- msgstr "Reputación de Miembros"
2256
 
2257
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:177
2258
  msgid "Member information"
2259
- msgstr "Información de miembro"
2260
 
2261
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:181
2262
  msgid "Members not found"
2263
- msgstr "Miembros no encontrados"
2264
 
2265
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:182
2266
  msgid ""
2267
  "You have been banned. Please contact to forum administrators for more "
2268
  "information."
2269
  msgstr ""
 
 
2270
 
2271
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:183
2272
  msgid "Messages"
@@ -2274,311 +3381,303 @@ msgstr "Mensajes"
2274
 
2275
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:186
2276
  msgid "Missing a temporary folder"
2277
- msgstr "Carpeta temporalmente perdida"
2278
 
2279
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:189
2280
- msgid "Move topic"
2281
- msgstr "Mover tema"
2282
 
2283
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:190
2284
  msgid "Must be minimum 6 characters."
2285
- msgstr "Debe contener mínimo 6 caracteres"
2286
 
2287
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:191
2288
  msgid "My Profile"
2289
  msgstr "Mi Perfil"
2290
 
2291
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:198
2292
  msgid "No activity found for this member."
2293
- msgstr "No se encontró actividad para este miembro"
2294
 
2295
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:199
2296
  msgid "No file was uploaded"
2297
- msgstr "No se subió ningun archivo"
2298
 
2299
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:200
2300
  msgid "No forums were found here."
2301
- msgstr "Ningún foro fué encontrado aquí."
2302
 
2303
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:204
2304
  msgid "No online members at the moment"
2305
- msgstr "Ningún usuario en linea por el momento"
2306
 
2307
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:206
2308
  msgid "No subscriptions found for this member."
2309
- msgstr "No se encontraron suscripciones para este miembro"
2310
 
2311
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:208
2312
  msgid "No topics were found here"
2313
- msgstr "No se encontraron temas aquí"
2314
 
2315
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:215
2316
  msgid "Occupation"
2317
  msgstr "Ocupación"
2318
 
2319
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:216
2320
  msgid "Offline"
2321
  msgstr "Offline"
2322
 
2323
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:217
2324
  msgid "Online"
2325
- msgstr "Online"
2326
 
2327
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:219
2328
  msgid "Oops! The page you requested was not found!"
2329
- msgstr "¡Oops! ¡No se encontró la página que solicitaste!"
2330
 
2331
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:220
2332
  msgid "Our newest member"
2333
- msgstr "Nuestro nuevo miembro"
2334
 
2335
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:221
2336
  msgid "Page"
2337
  msgstr "Página"
2338
 
2339
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:223
2340
  msgid "Password"
2341
  msgstr "Contraseña"
2342
 
2343
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:225
2344
  #, php-format
2345
  msgid "Please %s or %s"
2346
- msgstr "Por favor %s ó %s"
2347
 
2348
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:229
2349
  msgid "Post Title"
2350
- msgstr "Título del Mensaje"
2351
 
2352
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:230
2353
  msgid "Post link"
2354
- msgstr "Link del mensaje"
2355
 
2356
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:231
2357
  msgid "Posted"
2358
- msgstr "Publicado"
2359
 
2360
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:232
2361
  msgid "Posted by"
2362
- msgstr "Publicado por"
2363
 
2364
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:234
2365
  msgid "Powered by"
2366
- msgstr "Auspiciado por"
2367
 
2368
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:236 wpf-themes/classic/functions.php:70
2369
  msgid "Q&A Layout - Number of intro topics"
2370
- msgstr "Plantilla Q&A - Numero de temas"
2371
 
2372
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:237 wpf-themes/classic/functions.php:61
2373
  msgid "Q&A layout - Intro topics"
2374
- msgstr "Plantilla Q&A - Temas"
2375
 
2376
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:238
2377
  msgid "Question Comments"
2378
- msgstr "Comentarios a Preguntas"
2379
 
2380
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:239
2381
  msgid "Questions"
2382
  msgstr "Preguntas"
2383
 
2384
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:240
2385
  msgid "Quote"
2386
- msgstr "Cita"
2387
 
2388
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:241
2389
  msgid "RE"
2390
  msgstr "RE"
2391
 
2392
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:242
2393
  msgid "REPLY:"
2394
  msgstr "RESPUESTA:"
2395
 
2396
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:243
2397
  msgid "RSS"
2398
  msgstr "RSS"
2399
 
2400
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:244
2401
  msgid "Rating"
2402
- msgstr "Rating"
2403
 
2404
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:245
2405
  msgid "Rating Badge"
2406
- msgstr "Emblema"
2407
 
2408
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:249
2409
  msgid "Received Likes"
2410
- msgstr "Me gusta Recibidos"
2411
 
2412
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:250
2413
  msgid "Recent Questions"
2414
  msgstr "Preguntas Recientes"
2415
 
2416
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:251
2417
  msgid "Recent Topics"
2418
- msgstr "Temas Recientes"
2419
 
2420
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:252
2421
  msgid "Register"
2422
  msgstr "Registro"
2423
 
2424
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:254
2425
  msgid "Registered date"
2426
  msgstr "Fecha de registro"
2427
 
2428
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:255
2429
  msgid "Relevancy"
2430
  msgstr "Relevancia"
2431
 
2432
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:256
2433
  msgid "Remember Me"
2434
- msgstr "Recuérdame"
2435
 
2436
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:262
2437
  msgid "Replies"
2438
  msgstr "Respuestas"
2439
 
2440
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:263
2441
  msgid "Replies not found"
2442
- msgstr "No se encontrarón respuestas"
2443
 
2444
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:264
2445
  msgid "Reply"
2446
  msgstr "Responder"
2447
 
2448
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:265
2449
  msgid "Report"
2450
  msgstr "Reportar"
2451
 
2452
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:268
2453
  msgid "Report to Administration"
2454
- msgstr "Reportar a un Administrador"
2455
 
2456
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:270
2457
  msgid "Result Info"
2458
- msgstr "Resultado"
2459
 
2460
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:272
2461
  msgid "Save Changes"
2462
  msgstr "Guardar Cambios"
2463
 
2464
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:276
2465
- msgid "Search"
2466
- msgstr "Buscar"
2467
-
2468
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:277
2469
  msgid "Search Entire Posts"
2470
- msgstr "Buscar en todo el mensaje"
2471
 
2472
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:278
2473
  msgid "Search Phrase"
2474
- msgstr "Búsqueda de Frases"
2475
 
2476
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:279
2477
  msgid "Search Titles Only"
2478
- msgstr "Buscar solo Títulos"
2479
 
2480
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:280
2481
  msgid "Search Type"
2482
  msgstr "Tipo de Búsqueda"
2483
 
2484
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:281
2485
  msgid "Search in Forums"
2486
- msgstr "Buscar en Foros"
2487
 
2488
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:282
2489
  msgid "Search in date period"
2490
  msgstr "Buscar en un periodo de tiempo"
2491
 
2492
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:283
2493
  msgid "Search result for"
2494
- msgstr "Resultados de búsqueda para"
2495
 
2496
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:284
2497
  msgid "Search..."
2498
  msgstr "Buscar..."
2499
 
2500
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:286
2501
  msgid "Select Page"
2502
  msgstr "Seleccionar Página"
2503
 
2504
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:287
2505
  msgid "Send Report"
2506
  msgstr "Enviar Reporte"
2507
 
2508
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:291
2509
  msgid "Set Topic Sticky"
2510
- msgstr "Marcar Tema"
2511
 
2512
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:292 wpf-themes/classic/functions.php:101
2513
  msgid ""
2514
  "Set this option value 0 if you want to show all posts under topic intro area."
2515
  msgstr ""
2516
- "Pon este valor en 0 si quieres mostrar todos los mensajes abajo del area de "
2517
- "la introducción del tema."
2518
 
2519
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:293
2520
  msgid "Shop Account"
2521
- msgstr "Cuenta de compras"
2522
 
2523
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:303
2524
  msgid "Sign In"
2525
- msgstr "Conectarse"
2526
 
2527
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:304
2528
  msgid "Signature"
2529
  msgstr "Firma"
2530
 
2531
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:305
2532
  msgid "Site Profile"
2533
  msgstr "Perfil del Sitio"
2534
 
2535
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:306
2536
  msgid "Skype"
2537
  msgstr "Skype"
2538
 
2539
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:308
2540
  msgid "Social Networks"
2541
  msgstr "Redes Sociales"
2542
 
2543
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:309
2544
  msgid "Sorry, something wrong with your data."
2545
- msgstr "Lo sentimos, algo mal paso con sus datos"
2546
 
2547
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:310
2548
  msgid "Sort Search Results by"
2549
  msgstr "Ordenar Resultados de Búsqueda por"
2550
 
2551
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:311
2552
  msgid "Specify avatar by URL"
2553
  msgstr "Especificar avatar por URL"
2554
 
2555
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:313
2556
  msgid "Subforums"
2557
  msgstr "Subforos"
2558
 
2559
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:316
2560
  msgid "Subscribe for new replies"
2561
- msgstr "Suscríbete para nuevas respuestas"
2562
 
2563
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:317
2564
  msgid "Subscribe for new topics"
2565
- msgstr "Suscríbete para nuevos temas"
2566
-
2567
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:319
2568
- msgid "Subscriptions"
2569
- msgstr "Suscripciones"
2570
 
2571
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:321
2572
  msgid ""
2573
  "Thank you for using wpForo! wpForo is a professional bulletin board for "
2574
  "WorPress, and the only forum software which comes with Multi-layout template "
2575
  "system. The \"Extended"
2576
  msgstr ""
2577
- "¡Gracias por usar wpForo! wpForo es un foro bulletin profesional para "
2578
- "WordPress, y el único programa de foros que viene con un sistema de "
2579
- "Multiplantilla. La \"Extendida"
2580
 
2581
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:322
2582
  msgid ""
2583
  "Thank you for using wpForo. wpForo is a premium forum plugin which will "
2584
  "always be available for free. There will never be paid and pro versions of "
@@ -2587,1287 +3686,1617 @@ msgid ""
2587
  "improving and adding new features to the free wpForo plugin. Forum addons "
2588
  "will also be actively developed. The first addons \"Advanced Media Uploader"
2589
  msgstr ""
2590
- "Gracias por usar wpForo. wpForo es un plugin de foro premium que siempre "
2591
- "estará disponible de manera gratuita. Nunca habrá versiones de paga y pro de "
2592
- "este foro. Sin embargo este es un proyecto muy grande y laborioso, así que "
2593
- "estamos desarrollando complementos (extensiones) de paga, el cuál nos "
2594
- "ayudará financiar, mejorar y agrregar nuevas funciones al plugin gratuito de "
2595
- "wpForo. Los complementos del foro también estarán activamente en desarrollo. "
2596
- "Los primeros complementos \"Advanced Media Uploader"
2597
 
2598
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:325
2599
  msgid ""
2600
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2601
  "the HTML form"
2602
  msgstr ""
2603
- "El archivo a subir excede el MAX_FILE_SIZE que fué especificado en el "
2604
  "formulario HTML"
2605
 
2606
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:326
2607
  msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
2608
- msgstr ""
2609
- "El archivo subido excede el upload_max_filesize declarado en el php.ini"
2610
 
2611
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:327
2612
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
2613
- msgstr "El archivo se ha subido parcialmente"
2614
 
2615
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:334
2616
  msgid "Timezone"
2617
  msgstr "Zona Horaria"
2618
 
2619
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:336
2620
  msgid "Topic RSS Feed"
2621
- msgstr "Feed RSS del Tema"
2622
 
2623
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:337
2624
  msgid "Topic Title"
2625
  msgstr "Título del Tema"
2626
 
2627
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:338
2628
  msgid "Topic title"
2629
  msgstr "Título del tema"
2630
 
2631
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:341
2632
  msgid "Twitter"
2633
  msgstr "Twitter"
2634
 
2635
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:342
2636
  msgid "Unknown upload error"
2637
- msgstr "Error desconocido al subir"
2638
 
2639
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:343
2640
  msgid "Unsubscribe"
2641
- msgstr "desuscribirse"
2642
 
2643
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:346
2644
  msgid "Upload an avatar"
2645
  msgstr "Subir un avatar"
2646
 
2647
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:348
2648
  msgid ""
2649
  "Use comments to ask for more information or suggest improvements. Avoid "
2650
  "answering questions in comments."
2651
  msgstr ""
2652
- "Usa comentarios para preguntar por más información o sugerir mejoras. Evita "
2653
- "responder preguntas en los comentarios."
2654
 
2655
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:350
2656
  msgid "User"
2657
  msgstr "Usuario"
2658
 
2659
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:352
2660
  msgid "User Group"
2661
  msgstr "Grupo de Usuario"
2662
 
2663
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:353
2664
  msgid "Usergroup has been successfully deleted."
2665
- msgstr "El grupo se ha eliminado satisfactoriamente"
2666
 
2667
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:354
2668
  msgid ""
2669
  "Usergroup has been successfully deleted. All users of this usergroup have "
2670
  "been moved to the usergroup you've chosen"
2671
  msgstr ""
2672
- "El grupo ha sido eliminado satisfactoriamente. Todos los usuarios del grupo "
2673
- "han sido movidos al grupo que seleccionaste"
2674
 
2675
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:355
2676
  msgid "Username"
2677
- msgstr "Nombre de Usuario"
2678
 
2679
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:357
2680
  msgid "View entire post"
2681
- msgstr "Ver todo el mensaje"
2682
 
2683
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:358
2684
  msgid "View the latest post"
2685
- msgstr "Ver el último mensaje"
2686
 
2687
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:359
2688
  msgid "Views"
2689
- msgstr "Vistas"
2690
 
2691
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:360
2692
  msgid "Votes"
2693
  msgstr "Votos"
2694
 
2695
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:361
2696
  msgid "Website"
2697
- msgstr "Sitio Web"
2698
 
2699
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:363
2700
  msgid "Wordpress avatar system"
2701
  msgstr "Sistema de avatar de Wordpress"
2702
 
2703
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:364
2704
  msgid "Working"
2705
  msgstr "Trabajando"
2706
 
2707
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:365
2708
  msgid "Write message"
2709
  msgstr "Escribir mensaje"
2710
 
2711
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:366
2712
  msgid "Yahoo"
2713
  msgstr "Yahoo"
2714
 
2715
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:368
2716
  msgid "You"
2717
  msgstr "Tu"
2718
 
2719
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:370
2720
  #, php-format
2721
  msgid "You can go to %s page or Search here"
2722
- msgstr "Puedes ir a la página %s ó Buscar aquí"
2723
 
2724
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:372
2725
  msgid "Your Answer"
2726
- msgstr "Tu Respesta"
2727
 
2728
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:373
2729
  msgid "account"
2730
  msgstr "cuenta"
2731
 
2732
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:374
2733
  msgid "activity"
2734
  msgstr "actividad"
2735
 
2736
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:376
2737
  msgid "add_new"
2738
  msgstr "add_new"
2739
 
2740
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:377
2741
  #, php-format
2742
  msgid "%s ago"
2743
  msgstr "hace %s"
2744
 
2745
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:378
2746
  msgid "by"
2747
  msgstr "por"
2748
 
2749
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:379
2750
  #, php-format
2751
  msgid "by %s"
2752
  msgstr "por %s"
2753
 
2754
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:380
2755
  msgid "confirm password"
2756
  msgstr "confirmar contraseña"
2757
 
2758
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:385
2759
  msgid "forums"
2760
  msgstr "foros"
2761
 
2762
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:387
2763
  msgid "login"
2764
  msgstr "iniciar sesión"
2765
 
2766
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:388
2767
  msgid "logout"
2768
- msgstr "cerrar sesión"
2769
 
2770
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:389
2771
  msgid "matches"
2772
  msgstr "coincidencias"
2773
 
2774
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:390
2775
  msgid "members"
2776
  msgstr "miembros"
2777
 
2778
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:392
2779
  msgid "my profile"
2780
  msgstr "mi perfil"
2781
 
2782
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:393
2783
  msgid "new password"
2784
- msgstr "contraseña nueva"
2785
 
2786
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:394
2787
  msgid "new password again"
2788
- msgstr "contraseña nueva otra vez"
2789
 
2790
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:395
2791
  msgid "next"
2792
  msgstr "siguiente"
2793
 
2794
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:396
2795
  msgid "old password"
2796
- msgstr "contraseña vieja"
2797
 
2798
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:397
2799
  msgid "phrase_key"
2800
  msgstr "phrase_key"
2801
 
2802
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:398
2803
  msgid "phrase_value"
2804
  msgstr "phrase_value"
2805
 
2806
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:399
2807
  msgid "posted"
2808
  msgstr "publicado"
2809
 
2810
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:400
2811
  msgid "prev"
2812
- msgstr "previo"
2813
 
2814
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:401
2815
  msgid "register"
2816
  msgstr "registro"
2817
 
2818
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:402
2819
  msgid "replies"
2820
  msgstr "respuestas"
2821
 
2822
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:403
2823
  msgid "subscriptions"
2824
  msgstr "suscripciones"
2825
 
2826
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:404
2827
  msgid "update"
2828
  msgstr "actualizar"
2829
 
2830
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:406
2831
  msgid "view all posts"
2832
- msgstr "ver todos los mensajes"
2833
 
2834
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:407
2835
  msgid "view all questions"
2836
  msgstr "ver todas las preguntas"
2837
 
2838
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:408
2839
  msgid "view all topics"
2840
  msgstr "ver todos los temas"
2841
 
2842
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:410
2843
  msgid "wpForo Navigation"
2844
- msgstr "Navegación de wpForo"
2845
 
2846
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:415
 
2847
  msgid "{number}B"
2848
  msgstr "{number}B"
2849
 
2850
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:416
2851
  msgid "{number}K"
2852
  msgstr "{number}K"
2853
 
2854
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:417
2855
  msgid "{number}M"
2856
  msgstr "{number}M"
2857
 
2858
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:418
2859
  msgid "{number}T"
2860
  msgstr "{number}T"
2861
 
2862
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:423
2863
  msgid "Access add error"
2864
- msgstr "Error al agregar acceso"
2865
 
2866
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:424
2867
  msgid "Access delete error"
2868
- msgstr "Error al borrar acceso"
2869
 
2870
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:425
2871
  msgid "Access edit error"
2872
- msgstr "Error al editar acceso"
2873
 
2874
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:426
2875
  msgid "Access successfully deleted"
2876
- msgstr "Acceso borrado con éxito"
2877
 
2878
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:427
2879
  msgid "Add Topic error: No forum selected"
2880
- msgstr "Error al agregar tema: No se selecciono un foro"
2881
 
2882
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:428
2883
  msgid "All Checked topics successfully deleted"
2884
- msgstr "Todos los temas seleccionados se han borrado con éxito"
2885
 
2886
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:429
2887
  msgid "Can't add forum"
2888
- msgstr "No se pudo agregar foro"
2889
 
2890
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:430
2891
  msgid "Can't add new language"
2892
- msgstr "No se pudo agregar un nuevo lenguaje"
2893
 
2894
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:431
2895
  msgid "Can't delete this Usergroup"
2896
- msgstr "No se pudo borrar grupo de usuario"
2897
 
2898
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:432
2899
  msgid "Can't send confirmation email"
2900
- msgstr "No se pudo enviar correo de confirmación"
2901
 
2902
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:433
2903
  msgid "Can't send report email"
2904
- msgstr "No se puede enviar correro de reporte"
2905
 
2906
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:434
2907
  msgid "Can't subscribe to this item"
2908
- msgstr "No se puede suscribir a este elemento"
2909
 
2910
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:435
2911
  msgid "Can't write a post: This topic is closed"
2912
- msgstr "No se puede responder: El tema esta cerrado"
2913
 
2914
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:436
2915
  msgid "Can`t upload file"
2916
  msgstr "No se puede subir el archivo"
2917
 
2918
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:437
2919
  msgid "Cannot update forum hierarchy"
2920
- msgstr "No se pudo actualizar la jerarquía del foro"
2921
 
2922
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:438
2923
  msgid "Cannot update post data"
2924
- msgstr "No se pudo actualizar los datos del mensaje"
2925
 
2926
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:439
2927
  msgid "Could not be unsubscribe from this item"
2928
- msgstr "No se puede desuscribir de este elemento"
2929
 
2930
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:440
2931
  msgid "Email address exists. Please insert another."
2932
- msgstr "Correo electrónico ya existente. Por favor escriba otro."
2933
 
2934
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:441
2935
  msgid "Error: Forum is not found"
2936
  msgstr "Error: Foro no encontrado"
2937
 
2938
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:442
2939
  msgid "Error: No topic selected"
2940
- msgstr "Error: Sin tema seleccionado"
2941
 
2942
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:443
2943
  msgid "Error: Topic is not found"
2944
  msgstr "Error: Tema no encontrado"
2945
 
2946
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:444
2947
- msgid "Error: please inset some text to report."
2948
- msgstr "Error: por favor agregue algo de texto para reportar"
2949
 
2950
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:445
2951
  msgid "Features successfully updated"
2952
- msgstr "Funciones actualizadas con éxito"
2953
 
2954
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:446
2955
  msgid "Features successfully updated, but previous value not changed"
2956
- msgstr "Funciones actualizadas con éxito, pero sin cambios a valores previos"
 
 
2957
 
2958
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:447
2959
  msgid "File type is not allowed"
2960
- msgstr "Tipo de archivo no permitido"
2961
 
2962
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:448
2963
  msgid "Forum Base URL successfully updated"
2964
- msgstr "URL base del foro actualizada con éxito"
2965
 
2966
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:449
2967
  msgid "Forum deleting error"
2968
- msgstr "Error al borrar foro"
2969
 
2970
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:450
2971
  msgid "Forum hierarchy successfully updated"
2972
- msgstr "Jerarquía de foro actualizada con éxito"
2973
 
2974
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:451
2975
  msgid "Forum is successfully merged"
2976
- msgstr "Foro fusionado con éxito"
2977
 
2978
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:452
2979
  msgid "Forum merging error"
2980
- msgstr "Error al fusionar foros"
2981
 
2982
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:453
2983
  msgid "Forum options successfully updated"
2984
- msgstr "Opciones de foro actualizadas con éxito"
2985
 
2986
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:454
2987
  msgid "Forum options successfully updated, but previous value not changed"
2988
  msgstr ""
2989
- "Opciones de foro actualizadas con éxito, pero no hubo cambios a valores "
2990
- "previos"
2991
 
2992
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:455
2993
  msgid "Forum successfully updated"
2994
- msgstr "Foro actualizaco con éxito"
2995
 
2996
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:456
2997
  msgid "Forum update error"
2998
- msgstr "Error al actualizar foro"
2999
 
3000
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:457
3001
  msgid "General options successfully updated"
3002
- msgstr "Opciones generales actualizadas con éxito"
3003
 
3004
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:458
3005
  msgid "Illegal character in username."
3006
- msgstr "Caracter ilegal en el nombre de usuario"
3007
 
3008
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:459
3009
  msgid "Insert your Email address."
3010
- msgstr "Pon tu correo electrónico"
3011
 
3012
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:460
3013
  msgid "Invalid Email address"
3014
- msgstr "Correo electrónico inválido"
3015
 
3016
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:461
3017
  msgid "Invalid request!"
3018
- msgstr "¡Solicitud inválida!"
3019
 
3020
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:462
3021
  msgid "Member options successfully updated"
3022
- msgstr "Las opciones del miembro se han actualizado"
3023
 
3024
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:463
3025
  msgid "Member options successfully updated, but previous value not changed"
3026
  msgstr ""
3027
- "Las opciones del miembro se han actualizado, pero no hubo cambios a valores "
3028
- "previos"
3029
 
3030
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:464
3031
  msgid "Message has been sent"
3032
  msgstr "El mensaje ha sido enviado"
3033
 
3034
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:465
3035
  msgid ""
3036
- "New language successfully added and changed wpforo language to new language"
3037
  msgstr ""
3038
- "Se ha agregado con éxito un nuevo lenguaje y se ha cambiado el lenguaje de "
3039
- "wpForo a este nuevo"
3040
 
3041
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:466
3042
  msgid "No Posts found for update"
3043
- msgstr "No se encontró publicación para actualizar"
3044
 
3045
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:467
3046
  msgid "Password length must be between 6 characters and 20 characters."
3047
- msgstr "La contraseña debe ser de 6 a 20 caracteres de largo"
3048
 
3049
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:468
3050
  msgid "Password mismatch."
3051
- msgstr "La contraseña no coincide"
3052
 
3053
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:469
3054
  msgid "Permission denied"
3055
  msgstr "Permiso denegado"
3056
 
3057
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:470
3058
  msgid "Permission denied for add forum"
3059
- msgstr "Permiso denegado para agregar foro"
3060
 
3061
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:471
3062
  msgid "Permission denied for delete forum"
3063
- msgstr "Permiso denegado para borrar foro"
3064
 
3065
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:472
3066
  msgid "Permission denied for edit forum"
3067
- msgstr "Permiso denegado para editar foro"
3068
 
3069
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:473
3070
  msgid "Permission denied for this action"
3071
  msgstr "Permiso denegado para esta acción"
3072
 
3073
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:474
3074
  msgid "Phrase add error"
3075
- msgstr "Error al añadir frase"
3076
 
3077
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:475
3078
  msgid "Phrase adding error"
3079
- msgstr "Error al agregar frase"
3080
 
3081
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:476
3082
  msgid "Phrase successfully added"
3083
- msgstr "Frase agregada con éxito"
3084
 
3085
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:477
3086
  msgid "Phrase successfully updates"
3087
- msgstr "Frase actualizada con éxito"
3088
 
3089
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:478
3090
  msgid "Phrase update error"
3091
- msgstr "Error al actualizar frase"
3092
 
3093
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:479
3094
  msgid "Please insert required fields!"
3095
- msgstr "¡Por favor complete los campos requeridos!"
3096
 
3097
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:480
3098
  msgid "Post delete error"
3099
- msgstr "Error al borrar mensaje"
3100
 
3101
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:482
3102
  msgid "Post options successfully updated"
3103
- msgstr "Opciones de publicación actualizado con éxito"
3104
 
3105
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:483
3106
  msgid "Post options successfully updated, but previous value not changed"
3107
  msgstr ""
3108
- "Opciones de publicación actualizado con éxito, pero no hubo cambios en "
3109
- "valores previos"
3110
 
3111
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:484
3112
  msgid "Registration Error"
3113
  msgstr "Error en el Registro"
3114
 
3115
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:485
3116
  msgid "Reply request error"
3117
- msgstr "Error al solicitar respuesta"
3118
 
3119
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:486
3120
  msgid "Something wrong with profile data."
3121
- msgstr "Algo estuvo mal con los datos de perfil"
3122
 
3123
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:487
3124
  msgid "Subscribe options successfully updated"
3125
- msgstr "Las opciones de suscripción se han actualizado con éxito"
3126
 
3127
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:488
3128
  msgid "Subscribe options successfully updated, but previous value not changed"
3129
  msgstr ""
3130
- "Las opciones de suscripción se han actualizado con éxito, pero no hubo "
3131
- "cambios en valores previos"
3132
 
3133
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:489
3134
  msgid "Success! Thank you Dear Friend"
3135
- msgstr "¡Éxito! Gracias Querido Amigo"
3136
 
3137
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:490
3138
  msgid ""
3139
  "Success! Thank you. Please check your email and click confirmation link "
3140
  "below to complete this step."
3141
  msgstr ""
3142
- "¡Éxito! Gracias. Por favor revisa tu correo y da click en el link de "
3143
- "cofirmación para completar este paso."
3144
 
3145
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:491
3146
  msgid "Successfully updated"
3147
- msgstr "Actualizado con éxito"
3148
 
3149
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:492
3150
  msgid "Successfully voted"
3151
- msgstr "Haz votado con éxito"
3152
 
3153
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:493
3154
  msgid "The uploaded file size is too big"
3155
- msgstr "El archivo a subir es demasiado grande"
3156
 
3157
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:494
3158
  msgid "Theme options successfully updated"
3159
- msgstr "Opciones del tema actualizados con éxito"
3160
 
3161
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:495
3162
  msgid "This email address is already registered. Please insert another."
3163
- msgstr "Esta dirección de correo ya esta registrado. Por favor escriba otro."
3164
 
3165
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:496
3166
  msgid "This post successfully deleted"
3167
- msgstr "Este mensaje fué borrado con éxito"
3168
 
3169
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:497
3170
  msgid "This post successfully edited"
3171
- msgstr "Este mensaje fué editado con éxito"
3172
 
3173
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:498
3174
  msgid "This topic successfully deleted"
3175
- msgstr "Este tema ha sido borrado con éxito"
3176
 
3177
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:499
3178
  msgid "Topic Move Error"
3179
- msgstr "Error al mover tema"
3180
 
3181
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:500
3182
  msgid "Topic add error"
3183
- msgstr "Error al agregar tema"
3184
 
3185
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:501
3186
  msgid "Topic delete error"
3187
- msgstr "Error al borrar tema"
3188
 
3189
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:502
3190
  msgid "Topic edit error"
3191
- msgstr "Error al editar tema"
3192
 
3193
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:503
3194
  msgid "Topic not found."
3195
  msgstr "Tema no encontrado"
3196
 
3197
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:504
3198
  msgid "Topic successfully moved"
3199
- msgstr "Tema movido con éxito"
3200
 
3201
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:505
3202
  msgid "Topic successfully updated"
3203
- msgstr "Tema actualizado con éxito"
3204
 
3205
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:506
3206
  msgid "Topics delete error"
3207
  msgstr "Error al borrar temas"
3208
 
3209
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:507
3210
  msgid "User delete error"
3211
  msgstr "Error al borrar usuario"
3212
 
3213
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:508
3214
  msgid "User group add error"
3215
- msgstr "Error al agregar grupo de usuario"
3216
 
3217
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:509
3218
  msgid "User group edit error"
3219
- msgstr "Error al editar grupo de usuario"
3220
 
3221
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:510
3222
  msgid "User group successfully added"
3223
- msgstr "Grupo de usuario agregado con éxito"
3224
 
3225
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:511
3226
  msgid "User group successfully edited"
3227
- msgstr "Grupo de usuario editado con éxito"
3228
 
3229
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:512
3230
  msgid "User successfully deleted from wpforo"
3231
- msgstr "Usuario borrado con éxito de wpForo"
3232
 
3233
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:513
3234
  msgid "Username exists. Please insert another."
3235
- msgstr "El nombre de usuario existe. Por favor escriba otro."
3236
 
3237
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:514
3238
  msgid "Username is missed."
3239
- msgstr "Falta el nombre de usuario"
3240
 
3241
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:515
3242
  msgid "Username length must be between 3 characters and 30 characters."
3243
- msgstr ""
3244
 
3245
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:516
3246
  msgid "Welcome to our Community!"
3247
- msgstr "¡Bienvenido a nuestra Comunidad!"
3248
 
3249
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:517
3250
  msgid "Wrong post data"
3251
- msgstr "Datos incorrectos de mensaje"
3252
 
3253
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:518
3254
  msgid "You are already voted this post"
3255
- msgstr "Ya haz votado por este mensaje"
3256
 
3257
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:519
3258
  msgid "You have been successfully subscribed"
3259
- msgstr "Te haz suscrito con éxito"
3260
 
3261
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:520
3262
  msgid "You have been successfully unsubscribed"
3263
- msgstr "Te haz desuscripto con éxito"
3264
 
3265
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:521
3266
  msgid "You have no permission to edit this topic"
3267
- msgstr "No tienes permiso para editar este tema"
 
 
 
 
3268
 
3269
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:522
3270
- msgid "You haven't permission to create post into this forum"
3271
- msgstr "No tienes permiso para crear mensajes en este foro"
3272
 
3273
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:523
3274
- msgid "You haven't permission to create topic into this forum"
3275
- msgstr "No tienes permiso para crear temas en este foro"
3276
 
3277
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:524
3278
- msgid "You haven't permission to delete post from this forum"
3279
- msgstr "No tienes permiso para borrar mensajes en este foro"
3280
 
3281
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:525
3282
- msgid "You haven't permission to delete topic from this forum"
3283
- msgstr "No tienes permiso para borrar temas en este foro"
3284
 
3285
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:526
3286
- msgid "You haven't permission to edit post from this forum"
3287
- msgstr "No tienes permiso para editar un mensaje en este foro"
3288
-
3289
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:527
3290
  msgid "You successfully replied"
3291
- msgstr "Haz respondido con éxito"
3292
 
3293
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:528
3294
  msgid "Your forum successfully added"
3295
- msgstr "Se ha agregado tu foro con éxito"
3296
 
3297
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:529
3298
  msgid "Your forum successfully deleted"
3299
- msgstr "Se ha borrado tu foro con éxito"
3300
 
3301
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:530
3302
  msgid "Your profile data have been successfully updated."
3303
- msgstr "Los datos de tu perfil se han actualizado con éxito."
3304
 
3305
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:531
3306
  msgid "Your subscription for this item could not be confirmed"
3307
- msgstr "No se puede confirmar tu suscripción para este elemento"
3308
 
3309
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:532
3310
  msgid "Your topic successfully added"
3311
- msgstr "Tu tema se ha agregado con éxito"
3312
 
3313
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:534
3314
  msgid "Dashboard - Can create forum"
3315
  msgstr "Escritorio - Puede crear foros"
3316
 
3317
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:535
3318
  msgid "Dashboard - Can edit forum"
3319
  msgstr "Escritorio - Puede editar foros"
3320
 
3321
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:536
3322
  msgid "Dashboard - Can delete forum"
3323
  msgstr "Escritorio - Puede borrar foros"
3324
 
3325
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:537
3326
  msgid "Dashboard - Members Menu"
3327
- msgstr "Escritorio - Menú de Miembros"
3328
 
3329
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:538
3330
  msgid "Dashboard - Can edit member"
3331
- msgstr "Escritorio - Puede editar miembros"
3332
 
3333
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:539
3334
  msgid "Dashboard - Can delete member"
3335
- msgstr "Escritorio - Puede borrar miembros"
3336
 
3337
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:540
3338
  msgid "Dashboard - Usergroup Menu"
3339
  msgstr "Escritorio - Menú de Grupos"
3340
 
3341
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:541
3342
  msgid "Front - Can view members"
3343
- msgstr "Portada - Puede ver miembros"
3344
 
3345
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:542
3346
  msgid "Front - Can view profiles"
3347
- msgstr "Portada - Puede ver perfiles"
3348
 
3349
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:543
3350
  msgid "Front - Can upload avatar"
3351
- msgstr "Portada - Puede subir un avatar"
 
 
 
 
3352
 
3353
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:544
3354
- msgid "Front - Can have signatur"
3355
- msgstr "Portada - Puede tener una firma"
3356
 
3357
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:545
3358
- msgid "Front - Can view avatars"
3359
- msgstr "Portada - Puede ver avatares"
3360
 
3361
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:546
3362
- msgid "Front - Can view member username"
3363
- msgstr "Portada - Puede ver el nombre de usuario del miembro"
3364
 
3365
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:547
3366
- msgid "Front - Can view member email"
3367
- msgstr "Portada - Puede ver el email del miembro"
3368
 
3369
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:548
3370
- msgid "Front - Can view member title"
3371
- msgstr "Portada - Puede ver el título del miembro"
3372
 
3373
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:549
3374
- msgid "Front - Can view member custom title"
3375
- msgstr "Portada - Puede ver el título personalizado del miembro"
3376
 
3377
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:550
3378
- msgid "Front - Can view member reputation"
3379
- msgstr "Portada - Puede ver la reputación del miembro"
3380
 
3381
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:551
3382
- msgid "Front - Can view member website"
3383
- msgstr "Portada - Puede ver el sitio web del miembro"
3384
 
3385
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:552
3386
- msgid "Front - Can view member social networks"
3387
- msgstr "Portada - Puede ver las redes sociales del miembro"
3388
 
3389
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:553
3390
- msgid "Front - Can view member reg. date"
3391
- msgstr "Portada - Puede ver la fecha de registro del miembro"
3392
 
3393
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:554
3394
- msgid "Front - Can view member last active date"
3395
- msgstr "Portada - Puede ver la última actividad del miembro"
3396
 
3397
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:555
3398
- msgid "Front - Can view member ip address"
3399
- msgstr "Portada - Puede ver la dirección IP del miembro"
3400
 
3401
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:556
3402
- msgid "Front - Can view member location"
3403
- msgstr "Portada - Puede Puede ver la ubicación del miembro"
3404
 
3405
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:557
3406
- msgid "Front - Can view member ocumpation"
3407
- msgstr "Portada - Puede ver la ocupación del miembro"
3408
 
3409
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:558
3410
- msgid "Front - Can view member signatur"
3411
- msgstr "Portada - Puede ver la firma del miembro"
3412
-
3413
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:559
3414
  msgid "Front - Can view member about me"
3415
- msgstr "Portada - Puede ver el \"Acerca de Mí\" del miembro"
3416
 
3417
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:560
3418
  msgid "Front - Can view member phone number"
3419
- msgstr "Portada - Puede ver el número telefónico del miembro"
3420
 
3421
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:561
3422
  msgid "Front - Can write PM"
3423
- msgstr "Portada - Puede escribir MP"
3424
 
3425
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:562
3426
  msgid "Can view forum"
3427
- msgstr "Puede ver el foro"
3428
 
3429
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:563
3430
  msgid "Can create topic"
3431
  msgstr "Puede crear temas"
3432
 
3433
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:564
3434
  msgid "Can view topic"
3435
  msgstr "Puede ver temas"
3436
 
3437
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:565
3438
  msgid "Can edit topic"
3439
  msgstr "Puede editar temas"
3440
 
3441
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:566
3442
  msgid "Can delete topic"
3443
  msgstr "Puede borrar temas"
3444
 
3445
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:567
3446
  msgid "Can post reply"
3447
- msgstr "Puede publicar mensajes"
3448
 
3449
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:568
3450
  msgid "Can view replies"
3451
- msgstr "Puede ver mensajes"
3452
 
3453
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:569
3454
  msgid "Can edit replies"
3455
- msgstr "Puede editar mensajes"
3456
 
3457
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:570
3458
  msgid "Can delete replies"
3459
- msgstr "Puede borrar mensajes"
3460
 
3461
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:571
3462
  msgid "Can edit own topic"
3463
- msgstr "Puede editar su tema"
3464
 
3465
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:572
3466
  msgid "Can edit own replay"
3467
- msgstr "Puede editar su mensaje"
3468
 
3469
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:573
3470
  msgid "Can delete own topic"
3471
- msgstr "Puede borrar su tema"
3472
 
3473
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:574
3474
- msgid "Can delete own replay"
3475
- msgstr "Puede borrar su mensaje"
3476
 
3477
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:575
3478
  msgid "Can like"
3479
- msgstr "Puede dar Me Gusta"
3480
 
3481
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:576
3482
  msgid "Can report"
3483
  msgstr "Puede reportar"
3484
 
3485
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:577
3486
  msgid "Can set topic sticky"
3487
- msgstr ""
3488
 
3489
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:578 wpf-includes/wpf-phrases.php:651
3490
  msgid "Can set topic private"
3491
- msgstr ""
3492
 
3493
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:579
3494
  msgid "Can vote"
3495
  msgstr "Puede votar"
3496
 
3497
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:580
3498
- msgid "Can Attach File"
3499
- msgstr "Puede Adjuntar Archivo"
3500
 
3501
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:581
3502
  msgid "Can set topic answered"
3503
- msgstr ""
3504
 
3505
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:582
3506
  msgid "Can set own topic answered"
3507
- msgstr ""
3508
 
3509
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:583
3510
  msgid "Can close topic"
3511
  msgstr "Puede cerrar temas"
3512
 
3513
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:584
3514
  msgid "Can move topic"
3515
  msgstr "Puede mover temas"
3516
 
 
 
 
 
3517
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:585
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3518
  msgid "like"
3519
  msgstr "me gusta"
3520
 
3521
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:586
3522
  msgid "unlike"
3523
  msgstr "no me gusta"
3524
 
3525
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:587
3526
  msgid "sticky"
3527
- msgstr "marcar"
3528
 
3529
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:588
3530
  msgid "unsticky"
3531
- msgstr "desmarcar"
3532
 
3533
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:589
3534
  msgid "close"
3535
  msgstr "cerrar"
3536
 
3537
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:590
3538
  msgid "open"
3539
- msgstr "abierto"
3540
 
3541
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:591
3542
  msgid "Topic Icons"
3543
- msgstr "Íconos de Temas"
3544
 
3545
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:592
3546
  msgid "New"
3547
  msgstr "Nuevo"
3548
 
3549
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:593
3550
  msgid "Replied"
3551
  msgstr "Respondido"
3552
 
3553
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:595
3554
  msgid "Hot"
3555
  msgstr "Popular"
3556
 
3557
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:596
3558
  msgid "Solved"
3559
  msgstr "Resuelto"
3560
 
3561
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:597
3562
  msgid "Unsolved"
3563
- msgstr "Sin resolver"
3564
 
3565
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:605
3566
  msgid "Can set topic solved"
3567
- msgstr ""
3568
 
3569
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:606
3570
  msgid "Can set own topic solved"
3571
- msgstr ""
3572
 
3573
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:607
3574
  msgid "Old password is wrong"
3575
- msgstr "El password anterior esta incorrecto"
3576
 
3577
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:608
3578
  msgid "New Passwords do not match"
3579
- msgstr "El nuevo Password no coincide"
3580
 
3581
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:612
3582
  msgid ""
3583
  "This process may take a few seconds or dozens of minutes, it depends on "
3584
  "database forum size and on server resources. Please be patient and don't "
3585
  "close this page. If you got 500 Server Error please don't worry, the data "
3586
  "updating process is still working in MySQL server."
3587
  msgstr ""
3588
- "Este proceso puede tomar algunos segundos o decenas de minutos, esto "
3589
- "dependerá del tamaño de la base de datos y en los recursos del servidor. Por "
3590
- "favor sea paciente y no cierre esta página. No se preocupe si recibe un "
3591
- "error 500 de Servidor, el proceso de actualización de los datos sigue "
3592
- "trabajando en el servidor MySQL."
3593
 
3594
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:616
3595
  msgid "Updated Successfully!"
3596
- msgstr "¡Actualizado con Éxito!"
3597
 
3598
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:617
3599
  msgid "Deleted Successfully!"
3600
- msgstr "¡Borrado con Éxito!"
3601
 
3602
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:618
3603
  msgid "Closed"
3604
  msgstr "Cerrado"
3605
 
3606
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:619
3607
  msgid "Forum Members List"
3608
- msgstr "Lista de Miembros del Foro"
3609
 
3610
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:620
3611
  msgid "are you sure you want to delete?"
3612
- msgstr "¿estas seguro que deseas borrarlo?"
3613
 
3614
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:622
3615
  msgid "Moderator"
3616
  msgstr "Moderador"
3617
 
3618
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:624
3619
  msgid "Customer"
3620
  msgstr "Cliente"
3621
 
3622
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:625
3623
  msgid "No access"
3624
- msgstr "Sin Acceso"
3625
 
3626
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:626
3627
  msgid "Read only access"
3628
- msgstr "Acceso de solo lectura"
3629
 
3630
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:627
3631
  msgid "Standard access"
3632
  msgstr "Acceso estándar"
3633
 
3634
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:628
3635
  msgid "Moderator access"
3636
  msgstr "Acceso de Moderador"
3637
 
3638
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:629
3639
  msgid "Full access"
3640
  msgstr "Acceso completo"
3641
 
3642
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:630
3643
- msgid "Profile"
3644
- msgstr "Perfil"
3645
-
3646
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:632
3647
  msgid "Incorrect file format. Allowed formats: jpeg, jpg, png, gif."
3648
  msgstr ""
3649
  "Formato de archivo incorrecto. Formatos permitidos: jpeg, jpg, png, gif."
3650
 
3651
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:635
3652
- msgid "User registration is disabled"
3653
- msgstr "Registro de usuarios desactivado"
3654
-
3655
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:639
3656
  msgid "Attachment removed"
3657
- msgstr "Adjunto removido"
3658
 
3659
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:640
3660
  msgid "Forum Posts"
3661
- msgstr "Publicaciones en el Foro"
3662
 
3663
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:641
3664
  msgid "Blog Posts"
3665
- msgstr "Publicaciones en el Blog"
3666
 
3667
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:642
3668
  msgid "Blog Comments"
3669
- msgstr "Comentarios en el Blog"
3670
 
3671
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:643
3672
  #, php-format
3673
  msgid "Welcome back %s!"
3674
- msgstr "Hola %s"
3675
 
3676
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:644
3677
  msgid "Member Profile"
3678
- msgstr "Perfil de Miembro"
3679
 
3680
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:645
3681
  msgid "Member"
3682
  msgstr "Miembro"
3683
 
3684
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:646
3685
- msgid "You have not permission to this page"
3686
- msgstr ""
3687
 
3688
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:648
3689
  msgid ""
3690
  "This option will disable WordPress on front-end. Only forum pages will be "
3691
  "available. wpForo will look like as a stand-alone forum."
3692
  msgstr ""
3693
- "Esta opción deshabilita el Front-end de WordPress. Solo las páginas del foro "
3694
- "estarán disponibles. wpForo se verá como un foro independiente."
3695
 
3696
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:652
3697
  msgid "Can set own topic private"
3698
- msgstr ""
3699
 
3700
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:653
3701
  msgid "Can view private topic"
3702
- msgstr ""
3703
 
3704
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:654
3705
  msgid "private"
3706
- msgstr ""
3707
 
3708
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:655
3709
  msgid "public"
3710
- msgstr ""
3711
 
3712
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:656
3713
  msgid "Private Topic"
3714
- msgstr ""
3715
 
3716
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:657
3717
  msgid "Only Admins and Moderators can see your private topics."
3718
  msgstr ""
 
3719
 
3720
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:658
3721
  msgid "Forum ID is not detected"
3722
- msgstr ""
3723
 
3724
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:659
3725
  msgid "You are not permitted to subscribe here"
3726
- msgstr ""
3727
 
3728
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:660
3729
  msgid "Subscribe to this topic"
3730
- msgstr ""
3731
 
3732
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:663
3733
  msgid "Awaiting moderation"
3734
- msgstr ""
3735
 
3736
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:664
3737
  msgid "Topic first post not found."
3738
- msgstr ""
3739
 
3740
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:665
3741
  msgid "Topic first post data not found."
3742
- msgstr ""
3743
 
3744
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:666
3745
  msgid "Settings successfully updated"
3746
- msgstr ""
3747
 
3748
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:667
3749
  msgid "Done!"
3750
- msgstr ""
3751
 
3752
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:668
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3753
  msgid "unapproved"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3754
  msgstr ""
 
 
 
 
3755
 
3756
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:669
3757
- msgid "You are not allowed to attach this file type"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3758
  msgstr ""
 
 
3759
 
3760
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:670
3761
- msgid "Post is empty"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3762
  msgstr ""
 
 
3763
 
3764
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:671
3765
- msgid "removed link"
 
 
 
 
3766
  msgstr ""
 
 
 
 
3767
 
3768
- #: wpf-includes/wpf-phrases.php:672
3769
- msgid "Submit"
 
 
3770
  msgstr ""
 
 
 
 
 
 
3771
 
3772
- #: wpforo.php:401
3773
  msgid ""
3774
- "Provides a safe way to communicate directly with other members. Messages are "
3775
- "private and can only be viewed by conversation participants."
3776
  msgstr ""
 
 
 
 
 
 
3777
 
3778
- #: wpforo.php:402
3779
  msgid ""
3780
- "Adds an advanced file attachment system to forum topics and posts. AJAX "
3781
- "powered media uploading and displaying system with user specific library."
3782
  msgstr ""
 
 
 
 
 
 
3783
 
3784
- #: wpforo.php:403
 
 
 
 
 
 
 
 
3785
  msgid ""
3786
- "Allows to embed hundreds of video, social network, audio and photo content "
3787
- "providers in forum topics and posts."
3788
  msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3789
 
3790
- #: wpforo.php:404
 
 
 
 
3791
  msgid ""
3792
- "Ads Manager is a powerful yet simple advertisement management system, that "
3793
- "allows you to add adverting banners between forums, topics and posts."
3794
  msgstr ""
 
 
3795
 
3796
- #. Plugin Name of the plugin/theme
3797
- msgid "Forum - wpForo"
3798
- msgstr "Foro - wpForo"
3799
 
3800
- #. Plugin URI of the plugin/theme
3801
- msgid "http://wpforo.com"
3802
- msgstr "http://wpforo.com"
3803
 
3804
- #. Description of the plugin/theme
 
 
 
 
3805
  msgid ""
3806
- "Forums wpForo is a new generation of forum plugins. It's full-fledged forum "
3807
- "solution for your community. Comes with multiple modern forum layouts."
3808
  msgstr ""
 
 
3809
 
3810
- #. Author of the plugin/theme
3811
- msgid "gVectors Team (A. Chakhoyan, R. Hovhannisyan)"
3812
- msgstr "Equipo de gVectors (A. Chakhoyan, R. Hovhannisyan)"
3813
 
3814
- #. Author URI of the plugin/theme
3815
- msgid "http://gvectors.com/"
3816
- msgstr "http://gvectors.com/"
 
 
 
 
 
 
 
 
3817
 
3818
- #~ msgid "Gtalk"
3819
- #~ msgstr "Gtalk"
 
 
 
 
 
 
 
 
3820
 
3821
- #~ msgid "Length must be between 3 characters and 15 characters."
3822
- #~ msgstr "Debe ser de 3 a 15 caracteres de largo"
 
3823
 
3824
- #~ msgid "Username length must be between 3 characters and 15 characters."
3825
- #~ msgstr "Los nombres de usuario deben ser de 3 a 15 caracteres de largo"
 
 
 
 
 
3826
 
3827
- #~ msgid "Can make topic sticky"
3828
- #~ msgstr "Puede marcar temas"
 
3829
 
3830
- #~ msgid "Can make topic answered"
3831
- #~ msgstr "Puede marcar temas como respondido"
 
 
 
 
 
3832
 
3833
- #~ msgid "Can make own topic answered"
3834
- #~ msgstr "Puede marcar su tema como respondido"
 
 
 
 
 
 
3835
 
3836
- #~ msgid "Can make topic solved"
3837
- #~ msgstr "Puede marcar temas como resueltos"
 
 
 
 
 
3838
 
3839
- #~ msgid "Can make own topic solved"
3840
- #~ msgstr "Puede marcar sus temas como resueltos"
 
 
 
 
 
 
3841
 
3842
- #~ msgid ""
3843
- #~ "Next Generation of WordPress Forum Softwares. Everything you need to run "
3844
- #~ "an efficient and professional community. Powerful and beautiful bulletin "
3845
- #~ "board with unique features."
3846
- #~ msgstr ""
3847
- #~ "La siguiente Generación de Software de Foros para Wordpress. Todo lo que "
3848
- #~ "necesitas para correr una eficiente y profesional comunidad. Poderoso y "
3849
- #~ "hermoso foro bulletin con caracteristicas únicas."
3850
 
3851
- #~ msgid "Dahsboard - Can create forum"
3852
- #~ msgstr "Escritorio - Puede crear foros"
 
 
 
 
 
 
3853
 
3854
- #~ msgid "Dahsboard - Can edit forum"
3855
- #~ msgstr "Escritorio - Puede editar foros"
 
 
 
 
 
3856
 
3857
- #~ msgid "Dahsboard - Can delete forum"
3858
- #~ msgstr "Escritorio - Puede borrar foros"
 
 
 
 
 
 
3859
 
3860
- #~ msgid "Dahsboard - Members Menu"
3861
- #~ msgstr "Escritorio - Menú de Miembros"
 
3862
 
3863
- #~ msgid "Dahsboard - Can edit member"
3864
- #~ msgstr "Escritorio - Puede editar miembros"
 
3865
 
3866
- #~ msgid "Dahsboard - Can delete member"
3867
- #~ msgstr "Escritorio - Puede borrar miembros"
 
 
 
 
 
3868
 
3869
- #~ msgid "Dahsboard - Usergroup Menu"
3870
- #~ msgstr "Escritorio - Menú de Grupos"
 
3871
 
3872
- #~ msgid "Dismiss"
3873
- #~ msgstr "Rechazar"
 
1
+ # Translation of Plugins - wpForo Forum - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
2
+ # This file is distributed under the same license as the Plugins - wpForo Forum - Stable (latest release) package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
+ "PO-Revision-Date: 2018-05-11 10:54+0000\n"
 
 
 
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
+ "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
11
+ "Language: es-ES\n"
12
+ "Project-Id-Version: Plugins - wpForo Forum - Stable (latest release)\n"
13
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
+ "POT-Creation-Date: 2018-04-30 17:15+0400\n"
15
+ "Last-Translator: rcandres <admin@alrhgrowsystems.es>\n"
16
+ "Language-Team: Español"
 
 
 
 
 
17
 
18
  #: wpf-admin/addons.php:14 wpf-admin/addons.php:22
19
  msgid "wpForo Addons"
20
+ msgstr "Extensiones de wpForo"
21
 
22
  #: wpf-admin/addons.php:28
23
  msgid ""
32
  "development always stays on the first priority and wpForo is being extended "
33
  "with new free functions and features even faster than before."
34
  msgstr ""
35
+ "Todos las extensiones de wpForo están siendo desarrollados por los "
36
+ "desarrolladores de wpForo del equipo gVectors. Los precios incluyen una "
37
+ "pequeña donación a los desarrolladores que trabajan duro para hacer de forma "
38
+ "gratuita wpForo. Cuando compras un complemento, también donas al desarrollo "
39
+ "libre de wpForo y su soporte. Los complementos son la única fuente de "
40
+ "ingresos para los desarrolladores de wpForo. WpForo es un plugin de foro que "
41
+ "siempre estará disponible de forma gratuita. Nunca habrá versiones de pago o "
42
+ "\"pro\". Tenemos docenas de características impresionantes en nuestra lista "
43
+ "de tareas que se irán añadiendo de forma gratuita en las futuras versiones. "
44
+ "El desarrollo libre de wpForo siempre se mantiene como la primera prioridad. "
45
+ "WpForo se está ampliando con nuevas funciones y características gratis "
46
+ "incluso más rápido que antes."
47
+
48
+ #: wpf-admin/addons.php:31 wpf-admin/dashboard.php:37
49
+ msgid "Thank you!<br> Sincerely yours,<br> gVectors Team"
50
+ msgstr "¡Gracias! <br> Atentamente,<br> gVectors Team"
51
 
52
  #: wpf-admin/addons.php:51
53
  msgid "Installed"
54
+ msgstr "Instalado"
55
 
56
  #: wpf-admin/addons.php:55
57
  msgid "Version"
58
+ msgstr "Versión"
59
 
60
  #: wpf-admin/addons.php:56
61
  msgid "at least"
62
+ msgstr "al menos"
63
 
64
  #: wpf-admin/addons.php:58
65
  msgid "Details | Buy"
66
+ msgstr "Detalles | Comprar"
67
 
68
  #: wpf-admin/addons.php:64
69
  msgid "More information about"
70
+ msgstr "Más información sobre"
71
 
72
+ #: wpf-admin/admin.php:24 wpf-admin/admin.php:25
73
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:603
74
  msgid "Dashboard"
75
  msgstr "Escritorio"
76
 
77
+ #: wpf-admin/admin.php:24 wpf-admin/admin.php:26 wpf-admin/dashboard.php:136
78
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:83 wpf-admin/options-tabs/styles.php:16
79
+ #: wpf-admin/options.php:15 wpf-includes/integration/buddypress.php:11
80
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:57
81
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:132 wpf-includes/wpf-hooks.php:1822
82
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:123
83
  msgid "Forums"
84
  msgstr "Foros"
85
 
86
+ #: wpf-admin/admin.php:27 wpf-includes/wpf-hooks.php:22
87
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1838
88
  msgid "Settings"
89
  msgstr "Ajustes"
90
 
91
+ #: wpf-admin/admin.php:28 wpf-includes/wpf-hooks.php:1847
92
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:729
93
  msgid "Tools"
94
+ msgstr "Herramientas"
95
 
96
+ #: wpf-admin/admin.php:29 wpf-includes/wpf-hooks.php:1856
97
  msgid "Moderation"
98
+ msgstr "Moderar"
99
 
100
+ #: wpf-admin/admin.php:30 wpf-admin/dashboard.php:148 wpf-admin/member.php:10
101
+ #: wpf-admin/options.php:18 wpf-includes/wpf-hooks.php:1865
102
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:178
103
  msgid "Members"
104
  msgstr "Miembros"
105
 
106
+ #: wpf-admin/admin.php:31 wpf-admin/usergroup.php:8
107
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1874
108
  msgid "Usergroups"
109
+ msgstr "Grupo de Usuarios"
110
 
111
+ #: wpf-admin/admin.php:32 wpf-includes/wpf-hooks.php:1890
112
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:604
113
  msgid "Phrases"
114
  msgstr "Frases"
115
 
116
+ #: wpf-admin/admin.php:33 wpf-includes/wpf-hooks.php:1906
117
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:605
118
  msgid "Themes"
119
+ msgstr "Plantillas"
120
 
121
+ #: wpf-admin/admin.php:34 wpf-admin/options.php:24
122
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1915 wpf-includes/wpf-phrases.php:25
123
  msgid "Addons"
124
+ msgstr "Extensiones"
125
 
126
+ #: wpf-admin/dashboard.php:7 wpf-includes/wpf-phrases.php:408
127
  msgid "wpForo Dashboard"
128
+ msgstr "Escritorio wpForo"
129
 
130
+ #: wpf-admin/dashboard.php:23 wpf-includes/wpf-phrases.php:361
131
  msgid "Welcome Message"
132
  msgstr "Mensaje de Bienvenida"
133
 
134
+ #: wpf-admin/dashboard.php:27
135
+ msgid "Welcome to wpForo"
136
+ msgstr "Bienvenido a wpforo"
137
+
138
+ #: wpf-admin/dashboard.php:29
139
  msgid ""
140
  "Thank you for using wpForo! wpForo is a professional bulletin board for "
141
  "WorPress, and the only forum software which comes with Multi-layout template "
151
  "list of issues and requirements you'd like us to fix and add in near future. "
152
  "We're here to help you and improve wpForo as much as possible."
153
  msgstr ""
154
+ "Gracias por usar wpForo! WpForo es un tablón de anuncios profesional para "
155
+ "WorPress y el único software de foro que viene con sistema de plantillas de "
156
+ "diseño múltiple.\n"
157
+ " Los diseños \"Extendido\", \"Simple\" y "
158
+ "\"Preguntas y Respuestas\" se adaptan a casid todo tipo de necesidades. "
159
+ "Puedes utilizar wpForo para pequeñas o para extremadamente grandes "
160
+ "comunidades. \n"
161
+ " <br />Si encuentras algún problema o "
162
+ "error, abre un tema de soporte en la página del plugin o en nuestro foro de "
163
+ "soporte en gVectors.com. Si te gusta wpForo por favor deja una buena reseña "
164
+ "de este plugin. Necesitamos de tus buenas críticas. \n"
165
+ " Si no te gusta wpForo por favor déjanos "
166
+ "una lista de problemas y requisitios que te gustaría que arregláramos y "
167
+ "añadamos en un futuro cercano. Estamos aquí para ayudarte y mejorar wpForo "
168
+ "tanto como sea posible."
169
+
170
+ #: wpf-admin/dashboard.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:130
171
  msgid "General Information"
172
  msgstr "Información General"
173
 
174
+ #: wpf-admin/dashboard.php:61 wpf-includes/wpf-phrases.php:368
175
  msgid "You are currently running"
176
+ msgstr "Estás usando"
177
 
178
+ #: wpf-admin/dashboard.php:62 wpf-includes/wpf-phrases.php:18
179
  msgid "Active Theme"
180
+ msgstr "Tema Activado"
181
 
182
+ #: wpf-admin/dashboard.php:63 wpf-includes/wpf-phrases.php:413
183
  msgid "wpForo Website"
184
  msgstr "Sitio web de wpForo"
185
 
186
+ #: wpf-admin/dashboard.php:64 wpf-includes/wpf-phrases.php:319
187
  msgid "Support Forum"
188
  msgstr "Foro de Soporte"
189
 
190
+ #: wpf-admin/dashboard.php:75 wpf-includes/wpf-phrases.php:289
191
  msgid "Server Information"
192
  msgstr "Información del servidor"
193
 
194
+ #: wpf-admin/dashboard.php:109 wpf-includes/wpf-phrases.php:46
195
  msgid "Available"
196
  msgstr "Disponible"
197
 
198
+ #: wpf-admin/dashboard.php:109 wpf-includes/wpf-phrases.php:208
199
  msgid "Not available"
200
  msgstr "No disponible"
201
 
202
+ #: wpf-admin/dashboard.php:130 wpf-includes/wpf-phrases.php:49
203
  msgid "Board Statistic"
204
+ msgstr "Estadísticas del foro"
205
 
206
+ #: wpf-admin/dashboard.php:140 wpf-admin/options-tabs/posts.php:17
207
+ #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:22 wpf-includes/class-forums.php:663
208
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:338
209
  msgid "Topics"
210
  msgstr "Temas"
211
 
212
+ #: wpf-admin/dashboard.php:144 wpf-admin/options-tabs/posts.php:18
213
+ #: wpf-includes/class-forums.php:663 wpf-includes/wpf-phrases.php:232
214
  msgid "Posts"
215
+ msgstr "Respuestas"
216
 
217
+ #: wpf-admin/dashboard.php:152 wpf-includes/wpf-phrases.php:179
218
  msgid "Members Online"
219
+ msgstr "Miembros online"
220
 
221
+ #: wpf-admin/dashboard.php:162
222
  msgid "Avatars Size"
223
+ msgstr "Tamaño del Avatar"
224
 
225
+ #: wpf-admin/dashboard.php:166
226
  msgid "Default Attachments Size"
227
+ msgstr "Tamaño por defecto de los archivos adjuntos"
228
 
229
+ #: wpf-admin/dashboard.php:172
230
  msgid "Advanced Attachments"
231
+ msgstr "Archivos Adjuntos Avanzados"
232
 
233
+ #: wpf-admin/dashboard.php:173
234
  msgid "file(s)"
235
+ msgstr "archivo(s)"
236
 
237
+ #: wpf-admin/dashboard.php:176
238
  msgid "Advanced Attachments Size"
239
+ msgstr "Tamaño de archivos adjuntos avanzado"
240
 
241
+ #: wpf-admin/dashboard.php:181
242
  msgid "Total Size"
243
+ msgstr "Tamaño total"
244
 
245
+ #: wpf-admin/dashboard.php:189 wpf-includes/wpf-phrases.php:615
246
  msgid "Forum Maintenance"
247
+ msgstr "Foro en Mantenimiento"
248
 
249
+ #: wpf-admin/dashboard.php:191
250
  msgid ""
251
  "This process may take a few seconds or dozens of minutes, please be patient "
252
  "and don't close this page. If you got 500 Server Error please don't worry, "
253
  "the data updating process is still working in MySQL server."
254
  msgstr ""
255
+ "Este proceso puede tardar unos segundos o minutos, depende del tamaño de la "
256
+ "base de datos del foro y de los recursos del servidor. Por favor, se "
257
+ "paciente y no cierres esta página. Si obtienes un error del servidor 500 no "
258
+ "te preocupes, el proceso de actualización de datos sigue funcionando en el "
259
  "servidor MySQL."
260
 
261
+ #: wpf-admin/dashboard.php:200
262
  msgid "Delete All Caches"
263
+ msgstr "Borrar toda la caché"
264
 
265
+ #: wpf-admin/dashboard.php:201 wpf-includes/wpf-phrases.php:617
266
  msgid "Update Forums Statistic"
267
  msgstr "Actualizar Estadísticas de Foros"
268
 
269
+ #: wpf-admin/dashboard.php:202 wpf-includes/wpf-phrases.php:618
270
  msgid "Update Users Statistic"
271
  msgstr "Actualizar Estadísticas de Usuarios"
272
 
273
+ #: wpf-admin/dashboard.php:203 wpf-includes/wpf-phrases.php:619
274
  msgid "Delete Phrase Cache"
275
+ msgstr "Borrar Caché de Frases"
276
 
277
+ #: wpf-admin/dashboard.php:204 wpf-includes/wpf-phrases.php:640
278
  msgid "Delete User Cache"
279
+ msgstr "Borrar Caché de Usuario"
280
 
281
+ #: wpf-admin/forum.php:13 wpf-includes/functions.php:791
282
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:301
283
  msgid "Show on screen"
284
+ msgstr "Mostrar en pantalla"
285
 
286
+ #: wpf-admin/forum.php:15 wpf-admin/forum.php:129
287
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:113
288
  msgid "Forum Options"
289
+ msgstr "Opciones del foro"
290
 
291
+ #: wpf-admin/forum.php:16 wpf-includes/wpf-phrases.php:223
292
  msgid "Permissions"
293
  msgstr "Permisos"
294
 
295
+ #: wpf-admin/forum.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:306
296
  msgid "Slug"
297
  msgstr "Slug"
298
 
300
  msgid "Forum Meta"
301
  msgstr "Meta Foro"
302
 
303
+ #: wpf-admin/forum.php:21 wpf-includes/wpf-phrases.php:273
304
  msgid "Screen Layout"
305
+ msgstr "Diseño de Pantalla"
306
 
307
+ #: wpf-admin/forum.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:209
308
  msgid "Number of Columns"
309
+ msgstr "Número de columnas"
310
 
311
+ #: wpf-admin/forum.php:32 wpf-includes/functions.php:805
312
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:274
313
  msgid "Screen Options"
314
+ msgstr "Opciones de pantalla"
315
 
316
  #: wpf-admin/forum.php:43 wpf-includes/wpf-phrases.php:51
317
  msgid "Categories and Forums"
318
  msgstr "Categorías y Foros"
319
 
320
+ #: wpf-admin/forum.php:44 wpf-admin/options-tabs/general.php:75
321
+ #: wpf-admin/themes.php:10 wpf-admin/usergroup.php:8
322
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:20
323
  msgid "Add New"
324
+ msgstr "Añadir Nuevo"
325
 
326
  #: wpf-admin/forum.php:55
327
  msgid "Important Tips"
328
+ msgstr "Consejos Importantes"
329
 
330
+ #: wpf-admin/forum.php:56 wpf-includes/wpf-phrases.php:225
331
  msgid "Please drag and drop forum panels to set parent-child hierarchy."
332
  msgstr ""
333
+ "Por favor, arrastre y suelte los paneles del foro para establecer la "
334
+ "jerarquía padre-hijo."
335
 
336
  #: wpf-admin/forum.php:57
337
  msgid ""
338
  "If a category (blue panels) does not have forums (grey panels) it will not "
339
  "be displayed on front-end. Each category should contain at least one forum."
340
  msgstr ""
341
+ "Si una categoría (panel azul) no contiene foros (panel gris), esta no se "
342
+ "mostrará en el front-end del foro. Cada categoría debe contener al menos un "
343
+ "foro."
344
 
345
  #: wpf-admin/forum.php:58
346
  msgid ""
349
  "forums' layout depends on the top category (blue panels) layout. They cannot "
350
  "have a different layout."
351
  msgstr ""
352
+ "Los foros pueden ser mostrados con diferentes diseños (Extendido, Simple, "
353
+ "Preguntas/Respuestas), simplemente edite la categoría superior (paneles "
354
+ "azules) y establezca el diseño que desee. El diseño de los foros internos "
355
+ "depende del diseño de la categoría superior (paneles azules). No pueden "
356
+ "tener un diseño diferente."
357
 
358
+ #: wpf-admin/forum.php:74 wpf-includes/wpf-phrases.php:272
359
  msgid "Save forums order and hierarchy"
360
+ msgstr "Guardar orden y jerarquía de los foros"
361
 
362
+ #: wpf-admin/forum.php:111 wpf-includes/wpf-phrases.php:87
363
  msgid "Enter forum title here"
364
  msgstr "Introduce el título del foro"
365
 
366
+ #: wpf-admin/forum.php:116 wpf-includes/wpf-phrases.php:86
367
  msgid "Enter description here . . ."
368
+ msgstr "Introduce aquí la descripción...."
369
 
370
+ #: wpf-admin/forum.php:117 wpf-includes/wpf-phrases.php:329
371
  msgid ""
372
  "This is a forum description. This content will be displayed under forum "
373
  "title on the forum list."
374
  msgstr ""
375
+ "Esta es la descripción del foro. Este contenido se mostrará bajo el título "
376
  "del foro en la lista de foros."
377
 
378
+ #: wpf-admin/forum.php:132 wpf-includes/wpf-phrases.php:221
379
  msgid "Parent Forum"
380
+ msgstr "Foro Superior"
381
 
382
+ #: wpf-admin/forum.php:135 wpf-includes/wpf-phrases.php:204
383
  msgid "No parent"
384
+ msgstr "Sin superior"
385
 
386
+ #: wpf-admin/forum.php:140 wpf-includes/wpf-phrases.php:346
387
  msgid "Use as Category"
388
+ msgstr "Usar como categoría"
389
 
390
+ #: wpf-admin/forum.php:142 wpf-includes/wpf-phrases.php:52
391
  msgid "Category Layout"
392
+ msgstr "Diseño de la Categoría"
393
 
394
+ #: wpf-admin/forum.php:150 wpf-includes/wpf-phrases.php:202
395
  msgid "No layout found."
396
+ msgstr "No se ha encontrado diseño."
397
 
398
+ #: wpf-admin/forum.php:159 wpf-admin/forum.php:166
399
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:234
400
  msgid "Publish"
401
  msgstr "Publicar"
402
 
403
+ #: wpf-admin/forum.php:163 wpf-includes/wpf-phrases.php:37
404
  msgid "Are you sure you want to delete this forum?"
405
+ msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este foro?"
406
 
407
+ #: wpf-admin/forum.php:163 wpf-admin/themes.php:73
408
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:302 wpf-admin/usergroup.php:36
409
+ #: wpf-admin/usergroup.php:212 wpf-includes/wpf-hooks.php:1143
410
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:66
411
  msgid "Delete"
412
  msgstr "Borrar"
413
 
414
+ #: wpf-admin/forum.php:164 wpf-admin/usergroup.php:38
415
+ #: wpf-includes/class-forums.php:669 wpf-includes/wpf-phrases.php:355
416
  msgid "View"
417
+ msgstr "Visitas"
418
 
419
+ #: wpf-admin/forum.php:191 wpf-includes/wpf-phrases.php:118
420
  msgid "Forum Slug"
421
  msgstr "Slug del Foro"
422
 
423
+ #: wpf-admin/forum.php:194 wpf-includes/wpf-phrases.php:322
424
  msgid ""
425
  "The \"slug\" is the URL-friendly version of the name. It is usually all "
426
  "lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
427
  msgstr ""
428
+ "El \"slug\" es la versión amigable de la URL. Por lo general se pone todo en "
429
+ "minúsculas y sólo letras, números y guiones."
430
 
431
+ #: wpf-admin/forum.php:200
432
  msgid "Forum Icon"
433
+ msgstr "Icono del foro"
434
 
435
+ #: wpf-admin/forum.php:203
436
  msgid "Font-awesome Icon"
437
+ msgstr "Iconos Font-awesome"
438
 
439
+ #: wpf-admin/forum.php:205
440
  msgid "You can find all icons"
441
+ msgstr "Puedes encontrar todos los iconos"
442
 
443
+ #: wpf-admin/forum.php:205
444
  msgid "here"
445
+ msgstr "aquí"
446
 
447
+ #: wpf-admin/forum.php:205
448
  msgid ""
449
  "Make sure you insert a class of font-awesome icon, it should start with fa- "
450
+ "prefix like &quot;fas fa-comments&quot;."
451
  msgstr ""
452
+ "Asegúrate de insertar una clase de ícono impresionante de fuente, debería "
453
+ "comenzar con un prefijo fa como &quot;fas fa-comments&quot ;."
454
 
455
+ #: wpf-admin/forum.php:212 wpf-includes/wpf-phrases.php:116
456
  msgid "Forum SEO"
457
+ msgstr "SEO del foro"
458
 
459
+ #: wpf-admin/forum.php:215 wpf-includes/wpf-phrases.php:184
460
  msgid "Meta Description"
461
+ msgstr "Meta Description"
462
 
463
+ #: wpf-admin/forum.php:244 wpf-includes/wpf-phrases.php:328
464
  msgid "This action will also delete all sub-forums, topics and replies."
465
+ msgstr "Esta acción también eliminará todos los sub-foros, temas y respuestas."
466
 
467
+ #: wpf-admin/forum.php:252 wpf-includes/wpf-phrases.php:137
468
  msgid ""
469
+ "If you want to delete this forum and keep its sub-forums, topics and replies,"
470
+ " please select a new target forum in dropdown below"
471
  msgstr ""
472
+ "Si quieres borrar este foro y mantener los subforos, temas y respuestas, por "
473
+ "favor selecciona en el desplegable el foro destino."
474
 
475
+ #: wpf-admin/forum.php:261 wpf-includes/wpf-phrases.php:26
476
  msgid ""
477
  "All sub-forums, topics and replies will be attached to selected forum. "
478
  "Layout will be inherited from this forum."
479
  msgstr ""
480
+ "Todos los subforos, temas y respuestas serán añadidos al foro seleccionado. "
481
+ "El diseño será heredado del foro."
482
 
483
  #: wpf-admin/moderation.php:10
484
  msgid "Topic and Post Moderation"
485
+ msgstr "Moderar Temas y Mensajes"
486
 
487
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:14 wpf-includes/wpf-phrases.php:21
488
  msgid "Add New Forum Access"
489
+ msgstr "Añadir Nuevo Acceso al Foro"
490
 
491
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:18 wpf-includes/wpf-phrases.php:15
492
  msgid "Access names"
493
  msgstr "Nombres de acceso"
494
 
495
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:31
496
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:32
497
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:33
498
  msgid "This access is usually used for "
499
+ msgstr "Este acceso suele utilizarse para"
500
 
501
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:31
502
  msgid "Guests"
503
+ msgstr "Invitados"
504
 
505
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:31
506
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:32
507
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:33
508
  msgid "usergroup"
509
+ msgstr "Grupo de Usuario"
510
 
511
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:32 wpf-includes/wpf-phrases.php:627
512
  msgid "Registered"
513
  msgstr "Registrado"
514
 
515
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:33 wpf-includes/wpf-phrases.php:625
516
  msgid "Admin"
517
  msgstr "Administrador"
518
 
519
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:37 wpf-includes/class-forums.php:665
520
+ #: wpf-includes/functions.php:601 wpf-includes/wpf-phrases.php:381
521
  msgid "edit"
522
  msgstr "editar"
523
 
524
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:39 wpf-includes/wpf-phrases.php:39
525
  msgid ""
526
  "Are you sure you want to remove this access set? Usergroups which attached "
527
  "to this access will lost all forum permissions."
528
  msgstr ""
529
+ "¿Seguro que deseas eliminar este conjunto de accesos? Los grupos de usuarios "
530
+ "conectados a este acceso perderán todos los permisos del foro."
531
 
532
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:39 wpf-includes/class-forums.php:667
533
+ #: wpf-includes/functions.php:619 wpf-includes/functions.php:629
534
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:380
535
  msgid "delete"
536
  msgstr "borrar"
537
 
538
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:54 wpf-includes/wpf-phrases.php:14
539
  msgid "Access name"
540
+ msgstr "Nombre de acceso"
541
 
542
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:73 wpf-includes/wpf-phrases.php:270
543
  msgid "Save"
544
+ msgstr "Guardar"
545
 
546
+ #: wpf-admin/options-tabs/accesses.php:73 wpf-includes/wpf-phrases.php:343
547
  msgid "Update"
548
  msgstr "Actualizar"
549
 
550
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:22
551
+ msgid "Facebook API Configuration"
552
+ msgstr "Configuración de la API de Facebook"
553
+
554
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:23
555
+ msgid ""
556
+ "In order to get an App ID and Secret Key from Facebook, you’ll need to "
557
+ "register a new application. Don’t worry – its very easy, and your "
558
+ "application doesn't need to do anything. We only need the keys."
559
+ msgstr ""
560
+ "Para obtener un ID de Aplicación y una clave secreta de Facebook, necesitará "
561
+ "registrar una nueva aplicación. No se preocupe - es muy fácil, y su "
562
+ "aplicación no necesita hacer nada. Sólo necesitamos las claves."
563
+
564
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:23
565
+ msgid "Please follow to this instruction"
566
+ msgstr "Por favor siga estas instrucciones"
567
+
568
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:26
569
+ msgid "App ID"
570
+ msgstr "Aplicación ID"
571
+
572
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:27
573
+ msgid "App Secret"
574
+ msgstr "Aplicación Secreta"
575
+
576
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:32
577
+ msgid "Facebook Login"
578
+ msgstr "Acceder con Facebook"
579
+
580
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:33
581
+ msgid "Adds Facebook Login button on Registration and Login pages."
582
+ msgstr ""
583
+ "Añade el botón para acceder con Facebook en las páginas de Registro y de "
584
+ "Acceso"
585
+
586
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:37 wpf-admin/options-tabs/api.php:49
587
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:60 wpf-admin/options-tabs/api.php:71
588
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:140 wpf-admin/options-tabs/api.php:147
589
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:87 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:48
590
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:60 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:82
591
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:117 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:129
592
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:148
593
+ msgid "Enable"
594
+ msgstr "Activar"
595
+
596
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:38 wpf-admin/options-tabs/api.php:50
597
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:61 wpf-admin/options-tabs/api.php:72
598
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:141 wpf-admin/options-tabs/api.php:148
599
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:88 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:49
600
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:61 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:83
601
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:118 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:130
602
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:149
603
+ msgid "Disable"
604
+ msgstr "Desactivar"
605
+
606
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:44
607
+ msgid "Facebook SDK for JavaScript"
608
+ msgstr "Facebook SDK para JavaScript"
609
+
610
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:45
611
+ msgid "Facebook API connection script (sharing, login, cross-posting...)"
612
  msgstr ""
613
+ "Script de conexión de la API de Facebook (compartir, acceder, publicación "
614
+ "cruzada...)"
615
 
616
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:56
617
+ msgid "Facebook Login button on User Login page"
618
+ msgstr "Botón acceder con Facebook en la página de acceso"
619
+
620
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:67
621
+ msgid "Facebook Login button on User Registration page"
622
+ msgstr "Botón acceder con Facebook en la página Registro de Usuario"
623
+
624
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:78
625
+ msgid "Redirect to this page after success login"
626
+ msgstr "Redireccionar a esta página después de acceder correctamente"
627
+
628
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:82 wpf-includes/wpf-phrases.php:634
629
+ msgid "Profile"
630
+ msgstr "Perfil"
631
+
632
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:84
633
+ msgid "Custom"
634
+ msgstr "Personalizada"
635
+
636
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:86
637
+ msgid "Custom URL, e.g.: http://example.com/my-page/"
638
+ msgstr "URL personalizada, ej: http://ejemplo.com/mi-pagina/"
639
+
640
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:86
641
+ msgid "Custom URL"
642
+ msgstr "URL personalizada"
643
+
644
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:102
645
+ msgid "Active Share Buttons"
646
+ msgstr "Botones de compartir activos"
647
+
648
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:103
649
+ msgid ""
650
+ "Check the checkbox below share options to activate. <b>Please note, that the "
651
+ "Facebook share button cannot be activated without Facebook API ID.</b> "
652
+ "Please follow to the \"Facebook API Configuration\" option instruction above "
653
+ "and fill the API ID field in order to activate Facebook Share button."
654
+ msgstr ""
655
+ "Marque la casilla a continuación para compartir opciones para activar. <b> "
656
+ "Tenga en cuenta que el botón Compartir de Facebook no se puede activar sin "
657
+ "la ID de la API de Facebook. </ b> Siga las instrucciones de la opción "
658
+ "\"Configuración de la API de Facebook\" y complete el campo ID de la API "
659
+ "para activar el botón Compartir de Facebook."
660
+
661
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:133
662
+ msgid "Enable Share Buttons"
663
+ msgstr "Habilitar los botones Compartir"
664
+
665
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:138 wpf-admin/options-tabs/api.php:156
666
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:212
667
+ msgid "General Share Buttons"
668
+ msgstr "Botones generales para compartir"
669
+
670
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:145 wpf-admin/options-tabs/api.php:173
671
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:224
672
+ msgid "Post Sharing Toggle"
673
+ msgstr "Publicación compartida"
674
+
675
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:157
676
+ msgid ""
677
+ "General share buttons are forum and topic sharing buttons. They are located "
678
+ "on the top and the bottom of each page. You can manage location of these "
679
+ "buttons using \"Share Buttons Location\" options bellow."
680
  msgstr ""
681
+ "Los botones para compartir en general son botones para compartir foros y "
682
+ "temas. Están ubicados en la parte superior e inferior de cada página. Puede "
683
+ "administrar la ubicación de estos botones usando las opciones de \"Compartir "
684
+ "ubicación de botones\" a continuación."
685
+
686
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:161
687
+ msgid "Grey"
688
+ msgstr "Gris"
689
 
690
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:162
691
+ msgid "Colored"
692
+ msgstr "De colores"
693
+
694
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:165
695
+ msgid "Icon"
696
+ msgstr "Icono"
697
+
698
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:166
699
+ msgid "Button"
700
+ msgstr "Botón"
701
+
702
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:167
703
+ msgid "Button &amp; Count"
704
+ msgstr "Botón &amp; Contar"
705
+
706
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:174
707
+ msgid ""
708
+ "Post sharing toggle allows you to share posts individually. You can see post "
709
+ "sharing toggles on the left, right side or in top bar of each post. The "
710
+ "toggle blue color is the current primary color (#12) of your forum style. "
711
+ "For example, if you use the red forum style, the color of all share toggles "
712
+ "will be red. This doesn't affect share button colors. They are always grey "
713
+ "with original colors on mouse hover."
714
+ msgstr ""
715
+ "Alternar compartir publicaciones le permite compartir publicaciones de forma "
716
+ "individual. Puede ver cómo se intercambian publicaciones en el lado "
717
+ "izquierdo, derecho o en la barra superior de cada publicación. El color azul "
718
+ "alternar es el color primario actual (# 12) del estilo de su foro. Por "
719
+ "ejemplo, si usa el estilo de foro rojo, el color de todos los elementos para "
720
+ "compartir será rojo. Esto no afecta los colores del botón Compartir. Siempre "
721
+ "son de color gris con los colores originales en el desplazamiento del mouse."
722
+
723
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:195 wpf-includes/wpf-phrases.php:55
724
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:43 wpf-themes/classic/functions.php:73
725
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:111
726
+ msgid "Collapsed"
727
+ msgstr "Contraido"
728
+
729
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:196 wpf-includes/wpf-phrases.php:89
730
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:42 wpf-themes/classic/functions.php:72
731
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:110
732
+ msgid "Expanded"
733
+ msgstr "Extendido"
734
+
735
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:199
736
+ msgid "Mixed"
737
+ msgstr "Mezclado"
738
+
739
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:200
740
+ msgid "Figure"
741
+ msgstr "Figura"
742
+
743
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:201
744
+ msgid "Square"
745
+ msgstr "Cuadrado"
746
+
747
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:207
748
+ msgid "Share Button Locations"
749
+ msgstr "Localización de los Botones Compartir"
750
+
751
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:208
752
+ msgid ""
753
+ "The post sharing toggle can be displayed either on the left side or on the "
754
+ "top of each post. The general share buttons can be displayed on both (top "
755
+ "and bottom) locations."
756
+ msgstr ""
757
+ "El alternar para compartir publicaciones se puede mostrar en el lado "
758
+ "izquierdo o en la parte superior de cada publicación. Los botones generales "
759
+ "para compartir se pueden mostrar en ambas ubicaciones (superior e inferior)."
760
+
761
+ #: wpf-admin/options-tabs/api.php:245 wpf-admin/options-tabs/emails.php:132
762
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:85 wpf-admin/options-tabs/forums.php:16
763
+ #: wpf-admin/options-tabs/general.php:82
764
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:174 wpf-admin/options-tabs/posts.php:88
765
+ #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:93 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:343
766
+ #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:49 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:179
767
+ #: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:37 wpf-includes/wpf-phrases.php:344
768
+ msgid "Update Options"
769
+ msgstr "Actualizar opciones"
770
+
771
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:12
772
+ msgid "FROM Name"
773
+ msgstr "DE (nombre):"
774
+
775
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:16
776
+ msgid "FROM Email Address"
777
+ msgstr "DESDE (email):"
778
+
779
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:21
780
  msgid "Forum Admins email addresses"
781
+ msgstr "Dirección de email de los administradores del Foro."
782
 
783
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:57
784
  msgid ""
785
  "Comma separated email addresses of forum administrators to get forum "
786
  "notifications. For example post report messages."
787
  msgstr ""
788
+ "Direcciones de email, separadas por coma, de los administradores del foro "
789
+ "para recibir notificaciones. Por ejemplo mensajes de respuestas reportadas."
 
790
 
791
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:28
792
  msgid "Notify Admins via email on new Topic"
793
  msgstr ""
794
+ "Notificar a los administradores vía email la creación de un nuevo tema."
795
 
796
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:29
797
  msgid ""
798
  "Send Notification emails to all email addresses (comma separated ) of forum "
799
  "administrators when a new Topic is created."
800
  msgstr ""
801
+ "Enviar un correo a todas las direcciones de email (separadas por coma) de "
802
+ "los administradores del foro cuando se crea un nuevo Tema."
803
+
804
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:33 wpf-admin/options-tabs/emails.php:45
805
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:116
806
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:73 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:31
807
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:40 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:49
808
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:150 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:159
809
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:169 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:178
810
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:187 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:196
811
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:205 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:214
812
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:262 wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:39
813
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:366
814
  msgid "Yes"
815
  msgstr "Sí"
816
 
817
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:34 wpf-admin/options-tabs/emails.php:46
818
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:117
819
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:75 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:32
820
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:41 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:50
821
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:151 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:160
822
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:170 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:179
823
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:188 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:197
824
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:206 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:215
825
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:263 wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:40
826
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:196
827
  msgid "No"
828
  msgstr "No"
829
 
830
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:40
831
  msgid "Notify Admins via email on new Post"
832
+ msgstr "Notificar al administrador vía email de un nuevo Mensaje"
833
 
834
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:41
835
  msgid ""
836
  "Send Notification emails to all email addresses (comma separated ) of forum "
837
  "administrators when a new Reply is created."
838
  msgstr ""
839
+ "Enviar un correo a todas las direcciones de email (separadas por coma) de "
840
+ "los administradores del foro cuando se crea una nueva Respuesta."
841
 
842
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:317
843
  msgid "Subscription Emails"
844
+ msgstr "Correo Electrónico de Suscripción"
845
 
846
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:56 wpf-includes/wpf-phrases.php:314
847
  msgid "Subscribe confirmation email subject"
848
+ msgstr "Asunto para la Confirmación de Suscripción"
849
 
850
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:60 wpf-includes/wpf-phrases.php:313
851
  msgid "Subscribe confirmation email message"
852
  msgstr "Mensaje para la Confirmación de Suscripción"
853
 
854
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:64 wpf-includes/wpf-phrases.php:195
855
  msgid "New topic notification email subject"
856
+ msgstr "Asunto para el email de notificación de nuevo tema"
857
 
858
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:194
859
  msgid "New topic notification email message"
860
+ msgstr "Mensaje para el email de notificación de nuevo tema"
861
 
862
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:72 wpf-includes/wpf-phrases.php:193
863
  msgid "New reply notification email subject"
864
+ msgstr "Asunto para el email de notificación de nueva respuesta"
865
 
866
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:76 wpf-includes/wpf-phrases.php:192
867
  msgid "New reply notification email message"
868
+ msgstr "Mensaje para el email de notificación de nueva respuesta"
869
 
870
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:81 wpf-includes/wpf-phrases.php:227
871
  msgid "Post Reporting Emails"
872
  msgstr "Correo Electrónico para Mensajes Reportados"
873
 
874
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:82 wpf-includes/wpf-phrases.php:331
875
  msgid "This message comes from post reporting pop-up form."
876
  msgstr ""
877
+ "Este mensaje viene de la ventana del formulario para reportar mensajes."
878
 
879
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:87 wpf-includes/wpf-phrases.php:266
880
  msgid "Report message subject"
881
  msgstr "Asunto del mensaje reportado"
882
 
883
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:92 wpf-includes/wpf-phrases.php:265
884
  msgid "Report message body"
885
  msgstr "Cuerpo del mensaje reportado"
886
 
887
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:97
888
+ msgid "Reset Password Emails"
889
+ msgstr "Resetear la contraseña de Email"
890
+
891
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:98
892
+ msgid "This message comes from Reset Password form."
893
+ msgstr "Este mensaje proviene del formulario Restablecer contraseña."
894
+
895
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:102
896
+ msgid "Reset Password message body"
897
+ msgstr "Resetear contraseña del cuerpo del mensaje"
898
+
899
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:107
900
+ msgid "User Mentioning Email"
901
+ msgstr "Correo Electrónico cuando se menciona a un usuario"
902
 
903
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:112
904
+ msgid "Enable Email Notification"
905
+ msgstr "Activar notificación por correo electrónico"
906
+
907
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:122
908
+ msgid "User Mention message subject"
909
+ msgstr "Asunto del mensaje cuando se menciona a un usuario"
910
+
911
+ #: wpf-admin/options-tabs/emails.php:126
912
+ msgid "User Mention message body"
913
+ msgstr "Cuerpo del mensaje cuando se menciona a un usuario"
914
+
915
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:294
916
  msgid "Show Admin Bar for Members"
917
+ msgstr "Mostrar a los miembros la barra wordpress de administrador"
918
 
919
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:332
920
  msgid "This option doesn't affect website admins."
921
+ msgstr "Esta opción no afecta a los administradores del sitio web."
922
 
923
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:10 wpf-includes/wpf-phrases.php:296
924
  msgid "Show Forum Page Title"
925
+ msgstr "Mostrar el título de la página del foro"
926
 
927
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:11 wpf-includes/wpf-phrases.php:299
928
  msgid "Show Top/Menu Bar"
929
+ msgstr "Mostrar la barra del Top/Menu"
930
 
931
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:12 wpf-includes/wpf-phrases.php:298
932
  msgid "Show Top Search"
933
+ msgstr "Mostrar buscador"
934
 
935
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:13 wpf-includes/wpf-phrases.php:295
936
  msgid "Show Breadcrumb"
937
+ msgstr "Mostrar migas de pan"
938
 
939
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:14 wpf-includes/wpf-phrases.php:297
940
  msgid "Show Forum Statistic"
941
+ msgstr "Mostrar estadísticas del foro"
942
+
943
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:15
944
+ msgid "Show Member Mention Nicknames"
945
+ msgstr "Mostrar apodos de Mención de miembro"
946
 
947
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:16
948
+ msgid "Enable WordPress Shortcodes in Post Content"
949
+ msgstr "Habilite los códigos cortos de WordPress en publicar contenido"
950
+
951
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:698
952
+ msgid "Log Viewed Forums and Topics"
953
+ msgstr "Foros de registro y temas vistos"
954
+
955
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:18 wpf-includes/wpf-phrases.php:257
956
  msgid "Replace Author Link to Forum Profile"
957
+ msgstr "Reemplazar el Enlace del Autor por el Perfil del Foro"
958
 
959
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:19 wpf-includes/wpf-phrases.php:258
960
  msgid "Replace Comment Author Link to Forum Profile"
961
+ msgstr ""
962
+ "Reemplazar el Enlace del Autor del Comentario por el del Perfil del Foro"
963
 
964
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:637
965
  msgid "Enable User Registration"
966
+ msgstr "Activar Registro de Usuarios"
967
 
968
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:638
969
  msgid ""
970
  "This option is not synced with WordPress \"Anyone can register\" option in "
971
  "Dashboard > Settings > General admin page. If this option is enabled new "
972
  "users will always be able to register."
973
  msgstr ""
974
+ "Esta opción no está sincronizada con la opción de Wordpress \"cualquiera "
975
+ "puede registrarse\" en Escritorio > Ajustes > General. Si esta opción está "
976
+ "activa se podrán registrar nuevos usuarios."
977
 
978
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:21
979
  msgid "Enable User Registration email confirmation"
980
  msgstr ""
981
+ "Activar confirmación de correo electrónico para el registro de un usuario"
982
 
983
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:21
984
  msgid ""
985
  "If you have enabled this option, after registering, user can not login "
986
  "without confirming the email."
987
  msgstr ""
988
+ "Si activas esta opción, después del registro, el usuario no podrá iniciar "
989
+ "sesión hasta que confirme vía email."
990
+
991
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:260
992
+ msgid "Replace Registration Page URL to Forum Registration Page URL"
993
+ msgstr ""
994
+ "Reemplazar la URL de la página de registro por la URL de la página de "
995
+ "registro en el Foro"
996
 
997
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:23 wpf-includes/wpf-phrases.php:259
998
+ msgid "Replace Login Page URL to Forum Login Page URL"
999
+ msgstr ""
1000
+ "Reemplazar la URL de la página para acceder por la URL de la página para "
1001
+ "acceder al Foro"
1002
 
1003
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:24 wpf-includes/wpf-phrases.php:699
1004
+ msgid "Replace Reset Password Page URL to Forum Reset Password Page URL"
1005
+ msgstr ""
1006
+ "Reemplazar la URL de la página Restablecer contraseña para restablecer el "
1007
+ "foro Contraseña URL de la página"
1008
 
1009
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:25 wpf-includes/wpf-phrases.php:256
1010
  msgid "Replace Author Avatar with Forum Profile Avatar"
1011
+ msgstr "Cambiar el Avatar del Usuario por el del Avatar de Perfil del Foro"
1012
 
1013
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:26 wpf-includes/wpf-phrases.php:77
1014
  msgid "Enable Avatars"
1015
+ msgstr "Activar Avatares"
1016
 
1017
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:27 wpf-includes/wpf-phrases.php:78
1018
  msgid "Enable Custom Avatars"
1019
+ msgstr "Activar avatares personalizados"
1020
 
1021
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:28 wpf-includes/wpf-phrases.php:31
1022
  msgid "Allow Member Signature"
1023
+ msgstr "Permitir firma a los miembros"
1024
 
1025
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:29 wpf-includes/wpf-phrases.php:80
1026
  msgid "Enable Member Rating"
1027
+ msgstr "Activar Nivel del Miembro"
1028
 
1029
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:30 wpf-includes/wpf-phrases.php:81
1030
  msgid "Enable Member Rating Titles"
1031
+ msgstr "Activar los Títulos de Nivel de los Miembros"
1032
 
1033
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:31 wpf-includes/wpf-phrases.php:79
1034
  msgid "Enable Member Cache"
1035
+ msgstr "Activar la caché de miembros"
1036
 
1037
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:32
1038
  msgid "Enable Object Cache"
1039
+ msgstr "Activar Objeto Caché "
1040
 
1041
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:33
1042
  msgid "Enable HTML Cache"
1043
+ msgstr "Activar HTML Caché"
1044
 
1045
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:34
1046
  msgid "Enable Memory Cache"
1047
+ msgstr "Activar Memoria Caché"
1048
 
1049
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:35 wpf-includes/wpf-phrases.php:84
1050
  msgid "Enable wpForo SEO for Meta Titles"
1051
+ msgstr "Activar SEO de wpForo para las Meta Titles"
1052
 
1053
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:83
1054
  msgid "Enable wpForo SEO for Meta Tags"
1055
+ msgstr "Activar SEO de wpForo para las Meta Tags"
1056
 
1057
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:37
1058
  msgid "Enable User Profile Page indexing"
1059
+ msgstr "Activar la indexación de la Página del Perfil de Usuario"
1060
 
1061
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:38 wpf-includes/wpf-phrases.php:700
1062
+ msgid "Enable RSS Feed"
1063
+ msgstr "Activar Feed RSS"
1064
 
1065
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:39
1066
  msgid "Turn Off User Syncing Note"
1067
+ msgstr "Desactivar Usuario Syncing Note"
1068
+
1069
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:40
1070
+ msgid "BuddyPress Activity Integration"
1071
+ msgstr "Integración de actividad BuddyPress"
1072
+
1073
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:40
1074
+ msgid ""
1075
+ "Posts members activity (new topic, new reply, post like) to BuddyPress "
1076
+ "Profile Activity page."
1077
+ msgstr ""
1078
+ "Publica la actividad de los miembros (nuevo tema, nueva respuesta, publicar "
1079
+ "como) en la página de actividad de perfil de BuddyPress."
1080
+
1081
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:41
1082
+ msgid "BuddyPress Notification Integration"
1083
+ msgstr "Notificación de integración de BuddyPress"
1084
+
1085
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:41
1086
+ msgid ""
1087
+ "Creates notification on new forum reply in BuddyPress Profile Notification "
1088
+ "page."
1089
+ msgstr ""
1090
+ "Crea una notificación en la respuesta del foro nuevo en la página de "
1091
+ "Notificación de perfil de BuddyPress."
1092
+
1093
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:42
1094
+ msgid "BuddyPress Profile Forum Tab Integration"
1095
+ msgstr "Perfil Integración de pestaña de foro BuddyPress"
1096
+
1097
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:42
1098
+ msgid ""
1099
+ "Adds \"Forums\" tab with \"Created Topics\", \"Posted Replies\", \"Liked "
1100
+ "Posts\" and \"Subscriptions\" sub-tabs to BuddyPress Profile page."
1101
+ msgstr ""
1102
+ "Agrega la pestaña \"Foros\" con las pestañas \"Temas creados\", \"Respuestas "
1103
+ "publicadas\", \"Publicaciones que me gustan\" y \"Suscripciones\" a la "
1104
+ "página de perfil de BuddyPress."
1105
+
1106
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:43
1107
+ msgid "Replace Forum Profile with BuddyPress Profile"
1108
+ msgstr "Reemplace el perfil del foro con el perfil de BuddyPress"
1109
+
1110
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:43
1111
+ msgid "Replaces wpForo Member Profile page with BuddyPress Profile Page."
1112
  msgstr ""
1113
+ "Reemplaza la página de perfil de miembro de wpForo con la página de perfil "
1114
+ "de BuddyPress."
1115
 
1116
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:44 wpf-includes/wpf-phrases.php:82
1117
+ msgid "Enable wpForo Font-Awesome Lib"
1118
+ msgstr "Activar la libreria de Font-Awesome en wpForo"
1119
+
1120
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:45 wpf-includes/wpf-phrases.php:85
1121
  msgid "Enable Output Buffer"
1122
+ msgstr "Activar Buffer de Salida"
1123
 
1124
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:45 wpf-includes/wpf-phrases.php:330
1125
  msgid ""
1126
  "This feature is useful if you're adding content before or after [wpforo] "
1127
  "shortcode in page content. Also it useful if forum is loaded before website "
1128
  "header, on top of the front-end."
1129
  msgstr ""
1130
+ "Esta función es útil si agregas contenido antes o después del shortcode "
1131
+ "[wpforo] en el contenido de la página. También es útil si el foro se carga "
1132
+ "antes de la cabecera del sitio web, en la parte superior de la interfaz."
1133
 
1134
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:46
1135
  msgid "Enable WordPress Date/Time Format"
1136
+ msgstr "Activar Formato Fecha/Hora de Wordpress"
1137
 
1138
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:46 wpf-includes/wpf-phrases.php:602
1139
  msgid ""
1140
  "You can manage WordPress date and time format in WordPress Settings > "
1141
  "General admin page."
1142
  msgstr ""
1143
+ "Puede administrar el formato de fecha y hora de Wordpress en Ajustes "
1144
+ "Wordpress > Generales"
1145
 
1146
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:47 wpf-includes/wpf-phrases.php:613
1147
  msgid "Enable Subscription Confirmation"
1148
+ msgstr "Activar confirmación de suscripción"
1149
 
1150
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:47 wpf-includes/wpf-phrases.php:614
1151
  msgid "Forum and Topic subscription with double opt-in/confirmation system."
1152
+ msgstr "Suscripción a un foro y tema con doble sistema de confirmación."
 
1153
 
1154
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:48
1155
  msgid "Topic subscription option on post editor"
1156
+ msgstr "Opción de suscribirse al tema en el editor de la respuesta"
1157
 
1158
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:48
1159
  msgid ""
1160
  "This option adds topic subscription checkbox next to new topic and post "
1161
  "submit button."
1162
  msgstr ""
1163
+ "Esta opción añade un checkbox de suscripción al tema en la nueva respuesta "
1164
+ "al lado del botón enviar."
1165
 
1166
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:49
1167
  msgid "Topic subscription option on post editor - checked/enabled"
1168
  msgstr ""
1169
+ "Opción de suscribirse al tema en el editor de la respuesta - check/activo"
1170
 
1171
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:49
1172
  msgid ""
1173
  "Enable this option if you want the topic subscription checkbox to be checked "
1174
  "by default."
1175
  msgstr ""
1176
+ "Activa esta opción si quieres que la suscripción al tema esté por defecto "
1177
+ "activada."
1178
 
1179
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:50 wpf-includes/wpf-phrases.php:641
1180
  msgid "Insert Forum Attachments to Media Library"
1181
+ msgstr "Insertar los Archivos Adjuntos del Foro en la Librería Multimedia"
1182
 
1183
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:50 wpf-includes/wpf-phrases.php:642
1184
  msgid ""
1185
+ "Enable this option to be able manage forum attachments in Dashboard > Media >"
1186
+ " Library admin page."
1187
  msgstr ""
1188
+ "Activa esta opción para poder administrar los archivos adjuntos del foro en "
1189
+ "Escritorio > Medios > Librería Multimedia del administrador de WordPress."
1190
 
1191
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:51 wpf-includes/wpf-phrases.php:606
1192
  msgid "Enable Debug Mode"
1193
+ msgstr "Activar Modo Debug"
1194
 
1195
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:51 wpf-includes/wpf-phrases.php:607
1196
  msgid ""
1197
  "If you got some issue with wpForo, please enable this option before asking "
1198
  "for support, this outputs hidden important information to help us debug your "
1199
  "issue."
1200
  msgstr ""
1201
+ "Si tienes algún problema con wpForo, por favor activa esta opción antes de "
1202
+ "solicitar soporte, esto proporciona información oculta importante para "
1203
+ "ayudarnos a depurar tu problema."
1204
 
1205
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:134
1206
  msgid "Help wpForo to grow, show plugin info"
1207
+ msgstr "Ayuda a wpForo a crecer, muestra información del plugin"
1208
 
1209
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:226
1210
  msgid ""
1211
  "Please enable this option to help wpForo get more popularity as your thank "
1212
  "to the hard work we do for you totally free. This option adds a very small "
1213
  "icon in forum footer, which will allow your site visitors recognize the name "
1214
  "of forum solution you use."
1215
  msgstr ""
1216
+ "Por favor, activa esta opción para ayudar a wpForo a tener más popularidad y "
1217
+ "así agradecer el duro trabajo que hacemos por usted totalmente gratis. Esta "
1218
+ "opción añade un pequeño icono el pié del foro, que permitirá a los "
1219
+ "visitantes conocer el gestor de foro que utiliza."
1220
+
1221
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:70
1222
+ msgid "Sitewide"
1223
+ msgstr "En todo el sitio"
1224
+
1225
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:71 wpf-includes/wpf-phrases.php:101
1226
+ #: wpforo.php:198
1227
+ msgid "Forum"
1228
+ msgstr "Foro"
1229
+
1230
+ #: wpf-admin/options-tabs/features.php:76
1231
+ msgid "Thank you!"
1232
+ msgstr "Gracias¡"
1233
 
1234
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:15 wpf-includes/wpf-phrases.php:107
1235
  msgid "Forum Base URL"
1236
  msgstr "URL Base del Foro"
1237
 
1238
+ #: wpf-admin/options-tabs/general.php:24 wpf-includes/wpf-phrases.php:651
1239
  msgid "Turn WordPress to wpForo"
1240
+ msgstr "Convertir WordPress en wpForo"
1241
 
1242
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:25
1243
  msgid ""
1245
  "excluded post/pages will be available. wpForo will look like as a stand-"
1246
  "alone forum."
1247
  msgstr ""
1248
+ "Esta opción desactivará WordPress como front-end. Solo estarán disponibles "
1249
+ "las páginas del foro y las páginas/artículos excluidos. WpForo se verá como "
1250
+ "un foro independiente."
1251
 
1252
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:28
1253
  msgid "Exclude page URLs"
1254
+ msgstr "Excluir URLs de página"
1255
 
1256
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:28
1257
  msgid "one URL per line"
1258
+ msgstr "una URL por línea"
1259
 
1260
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:38
1261
  msgid "Visit Forum"
1265
  msgid ""
1266
  "wpForo PageID doesn't exist. Forums will not be loaded, please read this"
1267
  msgstr ""
1268
+ "El ID de la página de wpForo no existe. Los foros no serán cargados, por "
1269
+ "favor lea esto"
1270
 
1271
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:41
1272
+ msgid "support topic"
1273
+ msgstr "tema de soporte"
1274
 
1275
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:43
1276
  msgid "Forum Page ID"
1277
+ msgstr "ID de la página del foro"
1278
 
1279
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:121
1280
  msgid "Forum Title"
1281
+ msgstr "Título del foro"
1282
 
1283
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:108
1284
  msgid "Forum Description"
1285
+ msgstr "Descripción del foro"
1286
 
1287
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:57 wpf-includes/wpf-phrases.php:64
1288
  msgid "Dashboard Menu Position"
1289
  msgstr "Posición del Menú en el Escritorio"
1290
 
1291
+ #: wpf-admin/options-tabs/general.php:58 wpf-includes/wpf-phrases.php:323
1292
  msgid "The position in the menu order wpForo should appear."
1293
+ msgstr "La posición del menu de wpForo dónde debe aparecer."
1294
 
1295
+ #: wpf-admin/options-tabs/general.php:59 wpf-includes/wpf-phrases.php:348
1296
  msgid ""
1297
  "Use greater than 5 - below Posts, 10 - below Media, 15 - below Links, 20 - "
1298
  "below Pages, 25 - below comments, 60 - below first separator, 65 - below "
1304
  "Primer Separador, 65 - Abajo de Plugins, 70 - abajo de Usuarios, 75 - abajo "
1305
  "de Herramientas, 80 - abajo de Ajustes, 100 - abajo del Segundo Separador"
1306
 
1307
+ #: wpf-admin/options-tabs/general.php:63
1308
+ msgid "More info"
1309
+ msgstr "Más información"
1310
+
1311
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:110
1312
  msgid "Forum Language"
1313
+ msgstr "Idioma del Foro"
1314
 
1315
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:69
1316
  msgid ""
1319
  "are using PO/MO translation files you should change WordPress Language in "
1320
  "Dashboard > Settings admin page to load according translation for wpForo."
1321
  msgstr ""
1322
+ "Esta opción sólo está relacionada con archivos de lenguaje XML. Debes cargar "
1323
+ "un archivo XML de traducción para tener una nueva opción de idioma en este "
1324
+ "desplegable. Si estás utilizando archivos de traducción PO/MO debes cambiar "
1325
+ "el idioma de WordPress en la página de administración en Escritorio > "
1326
+ "Ajustes para cargar de acuerdo a la traducción de wpForo."
1327
 
1328
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:94 wpf-includes/wpf-phrases.php:144
1329
  msgid "Language XML file"
1330
+ msgstr "Archivo XML del idioma"
1331
 
1332
  #: wpf-admin/options-tabs/general.php:103 wpf-includes/wpf-phrases.php:22
1333
  msgid "Add New Language"
1334
+ msgstr "Añadir nuevo idioma"
1335
 
1336
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:13 wpf-includes/wpf-phrases.php:217
1337
  msgid "Online status timeout"
1338
+ msgstr "Superado el tiempo inactivo online"
1339
 
1340
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:16 wpf-admin/options-tabs/posts.php:31
1341
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:38 wpf-admin/options-tabs/posts.php:49
1342
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:56 wpf-includes/wpf-phrases.php:390
1343
  msgid "minutes"
1344
  msgstr "minutos"
1345
 
1346
  #: wpf-admin/options-tabs/members.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:180
1347
  msgid "Members URL structure"
1348
+ msgstr "Estructura de la URL del Usuario"
1349
+
1350
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:29 wpf-includes/wpf-phrases.php:701
1351
+ msgid "Members Search Type"
1352
+ msgstr "Tipo de búsqueda de miembros"
1353
 
1354
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:32 wpf-includes/wpf-phrases.php:275
1355
+ msgid "Search"
1356
+ msgstr "Buscar"
1357
+
1358
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:33
1359
+ msgid "Filter"
1360
+ msgstr "Filtrar"
1361
+
1362
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:39 wpf-includes/wpf-phrases.php:62
1363
  msgid "Custom Authorization URLs"
1364
+ msgstr "URLs de Autorización Personalizadas"
1365
 
1366
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:41
1367
  msgid ""
1368
  "Use this option only if you have set other pages for authorization. \n"
1369
  " wpForo doesn't change its own URLs, these options "
1371
  " For example, if you use BuddyPress or Ultimate "
1372
  "Member plugin you can set these values:"
1373
  msgstr ""
1374
+ "Utiliza esta opción sólo si quiere tener otras páginas para la autorización. "
1375
+ "\n"
1376
+ " wpForo no cambia sus propias URLs, estas opciones "
1377
+ "son sólo para la compatibilidad con otros plugins. \n"
1378
+ " Por ejemplo, puedes poner estos valores si usas los "
1379
+ "plugins BuddyPress o Ultimate Member:"
1380
 
1381
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:44 wpf-admin/options-tabs/members.php:50
1382
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:162
1383
  msgid "Login URL"
1384
+ msgstr "URL Inicio de Sesión"
1385
 
1386
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:45 wpf-admin/options-tabs/members.php:51
1387
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:252
1388
  msgid "Register URL"
1389
+ msgstr "URL de registro"
1390
 
1391
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:164
1392
  msgid "Lost Password URL"
1393
+ msgstr "URL Contraseña Perdida"
1394
 
1395
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:58
1396
+ msgid "Custom Redirection URLs after following actions"
1397
+ msgstr "URLs de redirección personalizadas después de las siguientes acciones:"
1398
+
1399
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:60
1400
+ msgid "For member profile, account and subscription pages use following URLs:"
1401
  msgstr ""
1402
+ "Para el perfil de usuario, la cuenta y las páginas de suscripción utilizan "
1403
+ "las siguientes URLs:"
1404
 
1405
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:72
1406
+ msgid "Redirect after login"
1407
+ msgstr "Redirección después de acceder"
1408
+
1409
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:73
1410
+ msgid "Redirect after registration"
1411
+ msgstr "Redirección después del registro"
1412
+
1413
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:74
1414
+ msgid "Redirect after subscription confirmation"
1415
+ msgstr "Redirección después de confirmar la suscripción"
1416
+
1417
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:80 wpf-includes/wpf-phrases.php:175
1418
+ msgid "Member Reputation and Titles"
1419
+ msgstr "Reputación de usuarios y Título"
1420
+
1421
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:84
1422
+ msgid "Member Custom Titles"
1423
+ msgstr "Títulos personalizados de los usuarios"
1424
+
1425
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:93
1426
+ msgid "Member Custom Title by default"
1427
+ msgstr "Título personalizado por defecto del usuario"
1428
+
1429
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:103 wpf-includes/wpf-phrases.php:247
1430
  msgid "Rating Level"
1431
+ msgstr "Número de Nivel"
1432
 
1433
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:104 wpf-includes/wpf-phrases.php:185
1434
  msgid "Min Number of Posts"
1435
+ msgstr "Mínimo de Mensajes"
1436
 
1437
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:105 wpf-includes/wpf-phrases.php:176
1438
  msgid "Member Title"
1439
+ msgstr "Título del Miembro"
1440
 
1441
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:106 wpf-includes/wpf-phrases.php:293
1442
  msgid "Short Badge"
1443
  msgstr "Emblema Corto"
1444
 
1445
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:107 wpf-includes/wpf-phrases.php:128
1446
  msgid "Full Badge"
1447
  msgstr "Emblema Completo"
1448
 
1449
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:108 wpf-includes/wpf-phrases.php:245
1450
  msgid "Rating Color"
1451
+ msgstr "Color de Nivel"
1452
 
1453
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:109 wpf-includes/wpf-phrases.php:246
1454
  msgid "Rating Icon"
1455
+ msgstr "Icono de Nivel"
1456
 
1457
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:109 wpf-includes/wpf-phrases.php:187
1458
  msgid "More"
1459
  msgstr "Más"
1460
 
1461
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:114 wpf-includes/wpf-phrases.php:158
1462
  msgid "Level"
1463
  msgstr "Nivel"
1464
 
1465
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:115 wpf-includes/wpf-phrases.php:211
1466
  msgid "Number of Posts"
1467
+ msgstr "Número de Mensajes"
1468
 
1469
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:116 wpf-includes/wpf-phrases.php:63
1470
  msgid "Custom Title"
1471
  msgstr "Título Personalizado"
1472
 
1473
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:119 wpf-admin/usergroup.php:23
1474
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:56
1475
  msgid "Color"
1476
  msgstr "Color"
1477
 
1478
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:120 wpf-includes/wpf-phrases.php:48
1479
  msgid "Badge Icon"
1480
+ msgstr "Icono del Emblema"
1481
 
1482
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:126
1483
  msgid "Enable Reputation Titles for selected usergroups"
1484
+ msgstr "Activar Títulos de Reputación para los grupos de usurios seleccionados"
1485
 
1486
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:127
1487
  msgid ""
1488
  "This option depends on \"Enable Member Rating Titles\" parent option, witch "
1489
  "located in wpForo Settings > Features Tab"
1490
  msgstr ""
1491
+ "Esta opción depende de la opción \"Activar los Títulos de Nivel de los "
1492
+ "Miembros\", que se encuentra en wpForo Ajustes > Características"
1493
 
1494
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:140
1495
  msgid "Enable Reputation Badges for selected usergroups"
1496
+ msgstr ""
1497
+ "Activar Emblemas de Reputación para los grupos de usuarios seleccionados"
1498
 
1499
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:141
1500
  msgid ""
1501
  "This option depends on \"Enable Member Rating\" parent option, witch located "
1502
  "in wpForo Settings > Features Tab"
1503
  msgstr ""
1504
+ "Esta opción depende de la opción \"Activar Nivel del Miembro\", que se "
1505
+ "encuentra en wpForo Ajustes > Características"
1506
 
1507
+ #: wpf-admin/options-tabs/members.php:154
1508
  msgid "Display Usergroup under Post Author Avatar"
1509
+ msgstr "Mostrar el Grupo de Usuario debajo del Avatar del usuario"
1510
 
1511
  #: wpf-admin/options-tabs/plugins.php:9
1512
  msgid ""
1515
  "this forum board. However this is a very large and hard project so we also "
1516
  "develop paid addons (extensions), which will financially help us to keep "
1517
  "improving and adding new features to the free wpForo plugin. Forum addons "
1518
+ "will also be actively developed. The first addons \"Advanced Media "
1519
+ "Uploader\", \"Polls\", \"Private Messages\" and \"Ad Manager\" will be "
1520
+ "available very soon. Once you got some addon and activated that, you will "
1521
+ "find settings in vertical subTabs here."
1522
+ msgstr ""
1523
+ "Gracias por usar wpForo. WpForo es un plugin de foro que siempre estará "
1524
+ "disponible de forma gratuita. Nunca habrá versiones de pago o \"pro\". Sin "
1525
+ "embargo, este es un proyecto muy grande y difícil, así que también "
1526
+ "desarrollamos addons (extensiones) de pago, que nos ayudarán financieramente "
1527
+ "a seguir mejorando y añadiendo nuevas características al plugin gratuito "
1528
+ "wpForo. Las extensiones del foro también serán desarrollados activamente. "
1529
+ "Las primeras extensiones \"Advanced Media Uploader\", \"Encuestas\", "
1530
+ "\"Mensajes privados\" y \"Administrador de anuncios\" estarán disponibles "
1531
+ "muy pronto. Una vez que hayas añadido y activado la extensión, encontrarás "
1532
+ "la configuración en pestañas verticales."
1533
+
1534
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:14
1535
+ msgid "Recent Posts Display Type"
1536
+ msgstr "Tipo de visualización de publicaciones recientes"
1537
+
1538
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:23 wpf-includes/wpf-phrases.php:213
1539
  msgid "Number of Topics per Page"
1540
+ msgstr "Número de Temas por Página"
1541
 
1542
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:28 wpf-includes/wpf-phrases.php:30
1543
  msgid "Allow Edit Own Topic for"
1544
+ msgstr "Tiempo para poder Editar un Tema"
1545
+
1546
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:29 wpf-admin/options-tabs/posts.php:36
1547
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:47 wpf-admin/options-tabs/posts.php:54
1548
+ msgid "Set this option value 0 if you want to remove time limit."
1549
+ msgstr ""
1550
+ "Establezca este valor de opción 0 si desea eliminar el límite de tiempo."
1551
 
1552
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:35 wpf-includes/wpf-phrases.php:27
1553
  msgid "Allow Delete Own Topic for"
1554
+ msgstr "Tiempo para poder Borrar un Tema"
1555
 
1556
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:41 wpf-includes/wpf-phrases.php:212
1557
  msgid "Number of Posts per Page"
1558
+ msgstr "Número de Respuestas por Página"
1559
 
1560
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:46 wpf-includes/wpf-phrases.php:29
1561
  msgid "Allow Edit Own Post for"
1562
+ msgstr "Tiempo para poder Editar una Respuesta"
1563
 
1564
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:53 wpf-includes/wpf-phrases.php:28
1565
  msgid "Allow Delete Own post for"
1566
+ msgstr "Tiempo para poder Borrar una Respuesta"
1567
 
1568
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:61 wpf-includes/wpf-phrases.php:169
1569
  msgid "Maximum upload file size"
1570
  msgstr "Tamaño máximo de subida para archivos"
1571
 
1572
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:62 wpf-includes/wpf-phrases.php:370
1573
  msgid ""
1574
  "You can not set this value more than \"upload_max_filesize\" and "
1575
  "\"post_max_size\". If you want to increase server parameters please contact "
1576
  "to your hosting service support."
1577
  msgstr ""
1578
+ "No puedes poner un valor mayor que \"upload_max_filesize\" y "
1579
+ "\"post_max_size\". Si necesitas aumentar estos parámetros del servidor, por "
1580
+ "favor ponte en contacto con el soporte de tu hosting."
1581
 
1582
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:65 wpf-includes/wpf-phrases.php:166
1583
  msgid "MB"
1584
  msgstr "MB"
1585
 
1586
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:288
1587
  msgid "Server \"upload_max_filesize\" is "
1588
+ msgstr "El \"upload_max_filesize\" del servidor es"
1589
 
1590
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:69 wpf-includes/wpf-phrases.php:287
1591
  msgid "Server \"post_max_size\" is "
1592
+ msgstr "El \"post_max_size\" del servidor es"
1593
 
1594
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:77
1595
  msgid "Attachment click - message for non-permitted users"
1596
  msgstr ""
1597
+ "Mensaje para usuario no registrado al hacer click en un archivo adjunto "
1598
 
1599
+ #: wpf-admin/options-tabs/posts.php:78
1600
  msgid ""
1601
  "This message will be displayed when a non-permitted forum member clicks on "
1602
  "attached file link in topic and posts."
1603
  msgstr ""
1604
+ "Este mensaje será mostrado cuando un usuario no registrado haga click en un "
1605
+ "archivo adjunto dentro de un tema o respuesta."
1606
 
1607
  #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:13
1608
  msgid "Font Sizes"
1609
+ msgstr "Tamaño de las fuentes"
1610
 
1611
+ #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:28 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:226
1612
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:480
1613
  msgid "Post Content"
1614
+ msgstr "Publicar respuesta"
1615
 
1616
  #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:36 wpf-includes/wpf-phrases.php:61
1617
  msgid "Custom CSS Code"
1621
  msgid "Forum Color Styles"
1622
  msgstr "Estilo de Colores del Foro"
1623
 
1624
+ #: wpf-admin/options-tabs/styles.php:43 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:15
1625
+ msgid "Documentation"
1626
+ msgstr "Documentación"
1627
+
1628
  #: wpf-admin/options.php:8 wpf-includes/wpf-phrases.php:117
1629
  msgid "Forum Settings"
1630
  msgstr "Ajustes del Foro"
1635
 
1636
  #: wpf-admin/options.php:16 wpf-includes/wpf-phrases.php:105
1637
  msgid "Forum Accesses"
1638
+ msgstr "Acceso al Foro"
1639
 
1640
+ #: wpf-admin/options.php:17 wpf-includes/wpf-phrases.php:339
1641
  msgid "Topics &amp; Posts"
1642
+ msgstr "Temas &amp; Mensajes"
1643
 
1644
  #: wpf-admin/options.php:19 wpf-includes/wpf-phrases.php:76
1645
  msgid "Emails"
1646
+ msgstr "Emails"
1647
 
1648
  #: wpf-admin/options.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:96
1649
  msgid "Features"
1650
+ msgstr "Características"
1651
 
1652
+ #: wpf-admin/options.php:22 wpf-includes/wpf-phrases.php:311
1653
  msgid "Styles"
1654
  msgstr "Estilos"
1655
 
1656
+ #: wpf-admin/options.php:23
1657
+ msgid "API's"
1658
+ msgstr "API's"
1659
+
1660
  #: wpf-admin/phrase.php:10 wpf-includes/wpf-phrases.php:127
1661
  msgid "Front-end Phrases"
1662
+ msgstr "Frases"
1663
 
1664
  #: wpf-admin/themes.php:9 wpf-includes/wpf-phrases.php:120
1665
  msgid "Forum Themes"
1666
+ msgstr "Plantillas del Foro"
1667
 
1668
  #: wpf-admin/themes.php:46 wpf-includes/wpf-phrases.php:60
1669
  msgid "Current active theme"
1670
+ msgstr "Plantilla activa"
1671
 
1672
  #: wpf-admin/themes.php:48 wpf-includes/wpf-phrases.php:138
1673
  msgid "Inactive"
1675
 
1676
  #: wpf-admin/themes.php:52 wpf-includes/wpf-phrases.php:143
1677
  msgid "LAYOUTS"
1678
+ msgstr "DISEÑOS"
1679
 
1680
  #: wpf-admin/themes.php:68 wpf-includes/wpf-phrases.php:17
1681
  msgid "Activate"
1683
 
1684
  #: wpf-admin/themes.php:69 wpf-includes/wpf-phrases.php:124
1685
  msgid "Fresh Installation"
1686
+ msgstr "Instalación Nueva"
1687
 
1688
  #: wpf-admin/themes.php:71 wpf-includes/wpf-phrases.php:140
1689
  msgid "Install"
1691
 
1692
  #: wpf-admin/themes.php:73 wpf-includes/wpf-phrases.php:38
1693
  msgid "Are you sure you want to delete this theme files?"
1694
+ msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar estos archivos del tema?"
1695
 
1696
  #: wpf-admin/themes.php:76 wpf-includes/wpf-phrases.php:40
1697
  msgid ""
1698
  "Are you sure you want to reset all settings and style colors to default?"
1699
  msgstr ""
1700
+ "¿Estás seguro de que quieres reiniciar todos los ajustes y estilos de "
1701
+ "colores?"
1702
 
1703
+ #: wpf-admin/themes.php:76 wpf-includes/wpf-phrases.php:268
1704
  msgid "Reset Settings"
1705
+ msgstr "Reiniciar Ajustes"
1706
 
1707
+ #: wpf-admin/themes.php:96 wpf-includes/wpf-phrases.php:201
1708
  msgid "No layout found"
1709
+ msgstr "No se ha encontrado diseño"
1710
 
1711
+ #: wpf-admin/themes.php:107 wpf-includes/wpf-phrases.php:206
1712
  msgid "No theme found"
1713
+ msgstr "No se ha encontrado plantilla"
1714
 
1715
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:11
1716
  msgid ""
1719
  "already integrated with wpForo. It'll help to filter posts and protect forum "
1720
  "against spam attacks."
1721
  msgstr ""
1722
+ "¡No está instalado! Para un control avanzado del Spam, por favor instala el "
1723
+ "plugin Akismet, este funciona bien con el sistema de control de Spam de "
1724
+ "wpForo. Akismet ya está integrado con wpForo. El ayudará a filtrar mensajes "
1725
+ "y proteger el foro de ataques spam."
1726
 
1727
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:21
1728
  msgid "Spam Control"
1729
+ msgstr "Control de Spam"
1730
 
1731
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:22
1732
  msgid ""
1734
  "control don't affect users whose Usergroup has \"Can edit member\" and \"Can "
1735
  "pass moderation\" permissions."
1736
  msgstr ""
1737
+ "Algunas opciones para limitar el registro de usuarios y así minimizar el "
1738
+ "spam.\n"
1739
+ "Este control no afecta a usuarios cuyo grupo de usuarios tiene permisos "
1740
+ "\"Puede editar miembro\" y \"Puede pasar moderación\"."
1741
 
1742
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:28
1743
  msgid "Enable wpForo Spam Control"
1744
+ msgstr "Activar el Control de Spam de wpForo"
1745
 
1746
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:37
1747
+ msgid "Ban user when spam is suspected"
1748
+ msgstr "Prohibir usuario cuando se sospecha spam"
1749
 
1750
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:46
1751
  msgid "Notify via email when new user is banned"
1752
+ msgstr "Notificar vía email cuando el nuevo usario está baneado"
1753
 
1754
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:55
1755
  msgid "Spam Suspicion Level for Topics"
1756
+ msgstr "Nivel de Sospecha de Spam para los Temas"
1757
 
1758
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:59
1759
  msgid "Spam Suspicion Level for Posts"
1760
+ msgstr "Nivel de Sospecha de Spam para los Mensajes"
1761
 
1762
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:64
1763
  msgid " is enabled"
1764
+ msgstr "está habilitado"
1765
 
1766
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:73
1767
  msgid "New Registered User"
1768
+ msgstr "Nuevo Usuario Registrado"
1769
 
1770
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:74
1771
  msgid ""
1773
  "options don't affect users whose Usergroup has \"Can edit member\" and \"Can "
1774
  "pass moderation\" permissions."
1775
  msgstr ""
1776
+ "Algunas opciones para limitar el registro de usuarios y así minimizar el "
1777
+ "spam. Estas opciones no afectan a los usuarios cuyos grupos de usuarios "
1778
+ "tienen permisos de \"Puede editar miembros\" y \"Pueden pasar moderación\"."
1779
 
1780
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:81
1781
  msgid "User is New (under hard spam control) during"
1782
+ msgstr "El usuario será Nuevo (bajo control fuerte de spam) durante"
1783
 
1784
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:83
1785
  msgid "first"
1786
+ msgstr "primero"
1787
 
1788
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:83
1789
  msgid "posts"
1790
+ msgstr "mensajes"
1791
 
1792
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:86
1793
  msgid "Min number of posts to be able attach files"
1794
+ msgstr "Mínimo número de mensajes para poder adjuntar archivos"
1795
 
1796
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:90
1797
  msgid "Min number of posts to be able post links"
1798
+ msgstr "Mínimo número de mensajes para poder publicar enlaces"
1799
 
1800
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:95
1801
  msgid "Do not allow to attach files with following extensions:"
1802
+ msgstr "No se permite adjuntar archivos con las siguientes extensiones:"
1803
 
1804
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:107
1805
+ msgid "Google reCAPTCHA"
1806
+ msgstr "Google reCAPTCHA"
1807
+
1808
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:108
1809
+ msgid ""
1810
+ "reCAPTCHA protects you against spam and other types of automated abuse. It "
1811
+ "makes secure topic and post editors when Guest Posting is allowed, also it "
1812
+ "protects login and registration forms against spam attacks."
1813
  msgstr ""
1814
+ "reCAPTCHA le protege contra el spam y otros tipos de abuso automatizado. "
1815
+ "Hace segura la edición de los debates y las entradas cuando se permite la "
1816
+ "publicación de invitados, también protege los formularios de inicio de "
1817
+ "sesión y registro contra ataques de spam."
1818
 
1819
  #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:110
1820
+ msgid "reCAPTCHA API keys"
1821
+ msgstr "Claves re CAPTCHA API"
1822
+
1823
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:112
1824
+ msgid ""
1825
+ "To start using reCAPTCHA, you need to sign up for an API key pair for your "
1826
+ "site."
1827
+ msgstr ""
1828
+ "Para empezar a usar reCAPTCHA, necesita registrarse para obtener un par de "
1829
+ "claves API para su sitio."
1830
+
1831
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:113
1832
+ msgid "Register your site and get API keys here &raquo;"
1833
+ msgstr "Registre su sitio y obtenga las claves de API aquí &raquo;"
1834
+
1835
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:120
1836
+ msgid "Site Key"
1837
+ msgstr "Clave del sitio"
1838
+
1839
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:126
1840
+ msgid "Secret Key"
1841
+ msgstr "Clave Secreta"
1842
+
1843
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:133
1844
+ msgid "reCAPTCHA Settings"
1845
+ msgstr "Ajustes reCAPTCHA"
1846
+
1847
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:138
1848
+ msgid "reCAPTCHA Theme"
1849
+ msgstr "Tema reCAPTCHA"
1850
+
1851
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:141
1852
+ msgid "Light"
1853
+ msgstr "Claro"
1854
+
1855
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:142
1856
+ msgid "Dark"
1857
+ msgstr "Oscuro"
1858
+
1859
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:147
1860
+ msgid "Guest Topic Editor"
1861
+ msgstr "Editor de temas invitados"
1862
+
1863
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:156
1864
+ msgid "Guest Post Editor"
1865
+ msgstr "Editor de publicaciones de invitados"
1866
+
1867
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:166
1868
+ msgid "wpForo Login Form"
1869
+ msgstr "Formulario de inicio de sesión de wpForo"
1870
+
1871
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:175
1872
+ msgid "wpForo Registration Form"
1873
+ msgstr "Formulario de inscripción de wpForo"
1874
+
1875
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:184
1876
+ msgid "wpForo Reset Password Form"
1877
+ msgstr "WordPress formulario de restablecer contraseña"
1878
+
1879
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:193
1880
+ msgid "WordPress Login Form"
1881
+ msgstr "Formulario de acceso de WordPress"
1882
+
1883
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:202
1884
+ msgid "WordPress Registration Form"
1885
+ msgstr "Formulario de registro de WordPress"
1886
+
1887
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:211
1888
+ msgid "WordPress Reset Password Form"
1889
+ msgstr "WordPress formulario de restablecer contraseña"
1890
+
1891
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:227
1892
+ msgid "Options to control and filter post content"
1893
+ msgstr "Opciones para controlar y filtrar contenido de publicaciones"
1894
+
1895
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:234
1896
+ msgid "Allow extra HTML tags"
1897
+ msgstr "Permitir etiquetas HTML adicionales"
1898
+
1899
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:235
1900
+ msgid ""
1901
+ "By default wpForo allows all secure HTML tags in post content. Allowing a "
1902
+ "new HTML tag may affect your forum security. For example the &lt;iframe&gt; "
1903
+ "and &lt;script&gt; HTML tags may be used by spammers and hackers to load 3rd "
1904
+ "party ads and viruses to forum."
1905
+ msgstr ""
1906
+ "De forma predeterminada, wpForo permite todas las etiquetas HTML seguras en "
1907
+ "el contenido de la publicación. Permitir una nueva etiqueta HTML puede "
1908
+ "afectar la seguridad de tu foro. Por ejemplo, el & lt; iframe & gt; y & lt; "
1909
+ "script & gt; Los spammers y hackers pueden usar etiquetas HTML para cargar "
1910
+ "anuncios y virus de terceros en el foro."
1911
+
1912
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:236
1913
+ msgid "Example of adding a new HTML tags: "
1914
+ msgstr "Ejemplo de agregar nuevas etiquetas HTML:"
1915
+
1916
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:253
1917
+ msgid "Possible Spam Attachments"
1918
+ msgstr "Posible Adjunto Spam"
1919
+
1920
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:254
1921
  msgid ""
1922
  "This tool is designed to find attachment which have been uploaded by "
1923
  "spammers. The tool checks most common spammer filenames and suggest to "
1924
  "delete but you should check one by one and make sure those are spam files "
1925
  "before deleting."
1926
  msgstr ""
1927
+ "Esta herramienta está diseñada para encontrar los archivos adjuntos que "
1928
+ "hayan sido subido por spammers. La herramienta comprueba los nombres de "
1929
+ "archivo que son más comunes entre los spammer y te sugiere su eliminación, "
1930
+ "pero deberías comprobar uno a uno y asegurarte de que es un archivo spam "
1931
+ "antes de eliminarlo."
1932
 
1933
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:259
1934
+ msgid "Enable File Scanner"
1935
+ msgstr "Avilitar escaneo de archivo"
1936
+
1937
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:269
1938
+ msgid "Exclude file extensions"
1939
+ msgstr "Excluir extensiones de archivo"
1940
+
1941
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:275
1942
  msgid "Directory"
1943
+ msgstr "Directorio"
1944
 
1945
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:302
1946
  msgid "Delete this file"
1947
+ msgstr "Eliminar este archivo"
1948
 
1949
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:302
1950
  msgid "Are you sure you want to permanently delete this file?"
1951
+ msgstr "¿Estás seguro de quere eliminar permanentemente este archivo?"
1952
 
1953
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:313
1954
  msgid "Click to delete Blue marked files"
1955
+ msgstr "Haga clic para borrar los archivos marcados en Azul"
1956
 
1957
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:314
1958
  msgid ""
1959
  "Are you sure you want to delete all BLUE marked files listed here. Please "
1960
  "download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local computer "
1961
  "before deleting files, this is not undoable."
1962
  msgstr ""
1963
+ "¿Estás seguro de que deseas eliminar todos los archivos AZUL seleccionados? "
1964
+ "Por favor, descarga la carpeta de Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ en "
1965
+ "tu ordenador local antes de eliminar archivos, esto no es reversible."
1966
 
1967
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:315 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:321
1968
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:327 wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:333
1969
  msgid "Delete All"
1970
+ msgstr "Borrar Todo"
1971
 
1972
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:318
1973
  msgid "Click to delete Orange marked files"
1974
+ msgstr "Haga clic para borrar los archivos marcados en Naranja"
1975
 
1976
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:320
1977
  msgid ""
1978
  "Are you sure you want to delete all ORANGE marked files listed here. Please "
1979
  "download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local computer "
1980
  "before deleting files, this is not undoable."
1981
  msgstr ""
1982
+ "¿Estás seguro de que deseas eliminar todos los archivos NARANJA "
1983
+ "seleccionados? Por favor, descarga la carpeta de Wordpress /wp-"
1984
+ "content/uploads/wpforo/ en tu ordenador local antes de eliminar archivos, "
1985
+ "esto no es reversible."
1986
 
1987
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:324
1988
  msgid "Click to delete Red marked files"
1989
+ msgstr "Haga clic para borrar los archivos marcados en Rojo"
1990
 
1991
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:326
1992
  msgid ""
1993
  "Are you sure you want to delete all RED marked files listed here. Please "
1994
  "download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local computer "
1995
  "before deleting files, this is not undoable."
1996
  msgstr ""
1997
+ "¿Estás seguro de que deseas eliminar todos los archivos ROJOS seleccionados? "
1998
+ "Por favor, descarga la carpeta de Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ en "
1999
+ "tu ordenador local antes de eliminar archivos, esto no es reversible."
2000
 
2001
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:330
2002
  msgid "Click to delete Dark Red marked files"
2003
+ msgstr "Haga clic para borrar los archivos marcados en rojo oscuro"
2004
 
2005
+ #: wpf-admin/tools-tabs/antispam.php:332
2006
  msgid ""
2007
  "Are you sure you want to delete all DARK RED marked files listed here. "
2008
  "Please download Wordpress /wp-content/uploads/wpforo/ folder to your local "
2009
  "computer before deleting files, this is not undoable."
2010
  msgstr ""
2011
+ "¿Estás seguro de que deseas eliminar todos los archivos ROJO OSCURO "
2012
+ "seleccionados? Por favor, descarga la carpeta de Wordpress /wp-"
2013
+ "content/uploads/wpforo/ en tu ordenador local antes de eliminar archivos, "
2014
+ "esto no es reversible. "
2015
 
2016
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:12
2017
  msgid "Delete Inactive Users"
2018
+ msgstr "Borrar Usuarios Inactivos"
2019
 
2020
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:13
 
2021
  msgid ""
2022
  "Inactive users are the account owners who have no topics, posts, comments "
2023
+ "and subscriptions for new content. In 99&#37; cases this kind of accounts "
2024
+ "are being registered by Spammers. This tool allows you to only keep active "
2025
+ "and known inactive users."
2026
  msgstr ""
2027
+ "Los usuarios inactivos son los propietarios de la cuenta que no tienen temas,"
2028
+ " publicaciones, comentarios y suscripciones para el nuevo contenido. En el "
2029
+ "99% de los casos, este tipo de cuentas están siendo registradas por los "
2030
+ "spammers. Esta herramienta le permite solo mantener activos y conocidos "
2031
+ "usuarios inactivos."
2032
 
2033
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:19
2034
  msgid "Inactive users who have been registered more than"
2035
+ msgstr "Usuarios inactivos que se han registrado hace más de"
2036
 
2037
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:20
2038
  msgid "days ago"
2039
+ msgstr "días"
2040
 
2041
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:25
2042
  msgid "Filter by Usergroups"
2043
+ msgstr "Filtrar por Usergrops"
2044
 
2045
  #: wpf-admin/tools-tabs/cleanup.php:36
2046
  msgid "Enable Auto-cleanup of inactive users"
2047
+ msgstr "Activar Auto-Limpieza para usuarios inactivos"
2048
 
2049
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:15
2050
+ msgid "Forum Privacy Policy and GDPR compliant"
2051
+ msgstr "Política de privacidad del foro y GDPR compatible"
2052
 
2053
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:18
2054
+ msgid ""
2055
+ "The General Data Protection Regulation (GDPR) (Regulation (EU) 2016/679) is "
2056
+ "a regulation by which the European Parliament, the Council of the European "
2057
+ "Union and the European Commission intend to strengthen and unify data "
2058
+ "protection for all individuals within the European Union (EU). After four "
2059
+ "years of preparation and debate the GDPR was finally approved by the EU "
2060
+ "Parliament on 14 April 2016. Enforcement date: 25 May 2018 - at which time "
2061
+ "those organizations in non-compliance may face heavy fines. More info at"
2062
+ msgstr ""
2063
+ "El Reglamento general de protección de datos (GDPR) (Reglamento (UE) "
2064
+ "2016/679) es un reglamento por el cual el Parlamento Europeo, el Consejo de "
2065
+ "la Unión Europea y la Comisión Europea se proponen fortalecer y unificar la "
2066
+ "protección de datos para todas las personas dentro de la Unión Europea (UE). "
2067
+ "Después de cuatro años de preparación y debate, el GDPR fue finalmente "
2068
+ "aprobado por el Parlamento de la UE el 14 de abril de 2016. Fecha de entrada "
2069
+ "en vigor: 25 de mayo de 2018, momento en el que las organizaciones en "
2070
+ "situación de incumplimiento pueden enfrentar fuertes multas. Más información "
2071
+ "en"
2072
+
2073
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:19
2074
+ msgid "GDPR Key Changes"
2075
+ msgstr "Cambios clave GDPR"
2076
+
2077
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:25
2078
+ msgid "Contact Information"
2079
+ msgstr "Información del contacto"
2080
+
2081
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:27
2082
+ msgid ""
2083
+ "According to the GDPR, all users should have an option to contact website "
2084
+ "administrator in following cases:"
2085
  msgstr ""
2086
+ "Según el GDPR, todos los usuarios deberían tener la opción de contactar al "
2087
+ "administrador del sitio web en los siguientes casos:"
2088
 
2089
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:29
2090
+ msgid "Obtain personal data and created content"
2091
+ msgstr "Obtener datos personales y contenido creado"
2092
 
2093
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:30
2094
+ msgid "Delete account with created content"
2095
+ msgstr "Eliminar cuenta con contenido creado"
 
2096
 
2097
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:31
2098
+ msgid "Report user data access and control issue"
2099
+ msgstr ""
2100
+ "Informar sobre el acceso a los datos del usuario y el problema de control"
2101
 
2102
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:32
2103
+ msgid "Report user rights violation"
2104
+ msgstr "Informar de la violación de los derechos de usuario"
2105
 
2106
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:37
2107
+ msgid "URL to - Contact Us - page"
2108
+ msgstr "URL a - Contáctenos - página"
2109
+
2110
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:38
2111
+ msgid ""
2112
+ "Please insert a page URL, where user can find a contact form or an "
2113
+ "information to contact the forum administrator."
2114
+ msgstr ""
2115
+ "Por favor, inserte una URL de la página, donde el usuario puede encontrar un "
2116
+ "formulario de contacto o una información para ponerse en contacto con el "
2117
+ "administrador del foro."
2118
+
2119
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:43
2120
+ msgid "Checkbox: I Accept Website Terms and Privacy Policy"
2121
+ msgstr ""
2122
+ "Casilla de verificación: Acepto los términos del sitio web y la política de "
2123
+ "privacidad"
2124
+
2125
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:44 wpf-admin/tools-tabs/legal.php:78
2126
+ msgid ""
2127
+ "If this option is enabled, users must accept forum Terms and Privacy Policy "
2128
+ "by checking the required checkbox on registration form to be able create a "
2129
+ "forum account. The checkbox label can be managed in Forums > Phrases admin "
2130
+ "page."
2131
+ msgstr ""
2132
+ "Si esta opción está habilitada, los usuarios deben aceptar los Términos del "
2133
+ "foro y la Política de privacidad marcando la casilla de verificación "
2134
+ "requerida en el formulario de registro para poder crear una cuenta en el "
2135
+ "foro. La etiqueta de la casilla de verificación se puede administrar en la "
2136
+ "página de administración Foros> Frases."
2137
+
2138
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:55
2139
+ msgid "Checkbox: I Agree to Receive an Email Confirmation"
2140
+ msgstr ""
2141
+ "Casilla de verificación: acepto recibir una confirmación por correo "
2142
+ "electrónico"
2143
+
2144
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:56
2145
+ msgid ""
2146
+ "If this option is enabled, users must agree to receive an email confirmation "
2147
+ "with a link to set a password by checking the required checkbox on "
2148
+ "registration form to be able create a forum account. The checkbox label can "
2149
+ "be managed in Forums > Phrases admin page."
2150
+ msgstr ""
2151
+ "Si esta opción está habilitada, los usuarios deben aceptar recibir un correo "
2152
+ "electrónico de confirmación con un enlace para establecer una contraseña "
2153
+ "marcando la casilla de verificación requerida en el formulario de registro "
2154
+ "para poder crear una cuenta en el foro. La etiqueta de la casilla de "
2155
+ "verificación se puede administrar en la página de administración Foros> "
2156
+ "Frases."
2157
+
2158
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:67
2159
+ msgid "Website Terms and Privacy Policy Pages"
2160
+ msgstr "Términos del sitio web y páginas de política de privacidad"
2161
+
2162
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:68
2163
+ msgid ""
2164
+ "Please insert URLs to your website Terms and Privacy Policy pages. Links to "
2165
+ "these pages will be included in registration form checkbox label (I'm agree "
2166
+ "with website terms and privacy policy) and in Forum Privacy Policy. The "
2167
+ "forum Privacy Policy does not cover your whole website, it is just an "
2168
+ "extension of your website main Privacy Policy. Thus it should be linked to "
2169
+ "according pages."
2170
+ msgstr ""
2171
+ "Inserte las URL en las páginas de Términos y Política de privacidad de su "
2172
+ "sitio web. Los enlaces a estas páginas se incluirán en la etiqueta del "
2173
+ "formulario de registro (estoy de acuerdo con los términos del sitio web y la "
2174
+ "política de privacidad) y en la Política de privacidad del Foro. La Política "
2175
+ "de privacidad del foro no cubre todo su sitio web, es solo una extensión de "
2176
+ "la Política de privacidad principal de su sitio web. Por lo tanto, debe "
2177
+ "estar vinculado a las páginas de acuerdo."
2178
+
2179
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:71
2180
+ msgid "URL to Website Terms page"
2181
+ msgstr "URL a la página de Términos del sitio web"
2182
+
2183
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:71
2184
+ msgid "Terms Page URL"
2185
+ msgstr "Términos Página URL"
2186
+
2187
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:72
2188
+ msgid "URL to Website Privacy Policy page"
2189
+ msgstr "URL a la página de Política de privacidad del sitio web"
2190
+
2191
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:72
2192
+ msgid "Privacy Policy Page URL"
2193
+ msgstr "Política de privacidad URL de la página"
2194
+
2195
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:77
2196
+ msgid "Checkbox: I Agree to Forum Privacy Policy"
2197
+ msgstr ""
2198
+ "Casilla de verificación: Estoy de acuerdo con la Política de privacidad del "
2199
+ "foro"
2200
+
2201
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:89
2202
+ msgid "Forum Privacy Policy with GDPR compliant Template"
2203
+ msgstr "Política de privacidad del foro con plantilla compatible con GDPR"
2204
+
2205
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:90
2206
+ msgid ""
2207
+ "This is an example of forum Privacy Policy with GDPR compliant. It adapted "
2208
+ "to wpForo plugin functions and features. <u>In case you enable this privacy "
2209
+ "policy template you become responsible for the content of this template.</u> "
2210
+ " Please read this text carefully and make sure it suits your community "
2211
+ "Privacy Policy. If it doesn't, you should edit this text and adapt it to "
2212
+ "your community rules. This template includes shortcodes [forum-name] and "
2213
+ "[forum-url]. They are automatically replaced on registration page with "
2214
+ "current forum details. Don't forget to add an information about your "
2215
+ "organization, location and contacting ways (page, email, phone, etc...). "
2216
+ "Also if you have a separate privacy policy page for website please add a "
2217
+ "link to that page."
2218
+ msgstr ""
2219
+ "Este es un ejemplo de política de privacidad del foro que cumple con GDPR. "
2220
+ "Se adaptó a las funciones y funciones del complemento wpForo. <u> En caso de "
2221
+ "que habilite esta plantilla de política de privacidad, será responsable del "
2222
+ "contenido de esta plantilla. </ u> Lea atentamente este texto y asegúrese de "
2223
+ "que se adapte a la Política de privacidad de su comunidad. Si no es así, "
2224
+ "debe editar este texto y adaptarlo a las reglas de su comunidad. Esta "
2225
+ "plantilla incluye códigos cortos [forum-name] y [forum-url]. Se reemplazan "
2226
+ "automáticamente en la página de registro con los detalles actuales del foro. "
2227
+ "No olvide agregar información sobre su organización, ubicación y formas de "
2228
+ "contacto (página, correo electrónico, teléfono, etc.). Además, si tiene una "
2229
+ "página de política de privacidad separada para el sitio web, agregue un "
2230
+ "enlace a esa página."
2231
+
2232
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:112
2233
+ msgid "Checkbox: I Agree to create a forum account on Facebook Login"
2234
+ msgstr ""
2235
+ "Casilla de verificación: Acepto crear una cuenta de foro con mi cuenta de "
2236
+ "Facebook"
2237
+
2238
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:113
2239
+ msgid ""
2240
+ "If this option is enabled, the Facebook Login button becomes not-clickable "
2241
+ "until user accept automatic account creation process based on his/her "
2242
+ "Facebook public profile information. This checkbox and appropriate "
2243
+ "information will be displayed with Facebook Login button to comply with the "
2244
+ "GDPR"
2245
+ msgstr ""
2246
+ "Si esta opción está habilitada, el botón Iniciar sesión de Facebook no se "
2247
+ "puede hacer clic hasta que el usuario acepte el proceso de creación "
2248
+ "automática de la cuenta en función de su información de perfil público de "
2249
+ "Facebook. Esta casilla de verificación y la información apropiada se "
2250
+ "mostrarán con el botón de inicio de sesión de Facebook para cumplir con el "
2251
+ "GDPR."
2252
+
2253
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:124
2254
+ msgid "Forum Cookies"
2255
+ msgstr "Cookies del foro"
2256
+
2257
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:125
2258
+ msgid ""
2259
+ "Please note, that this option is only related to wpForo cookies. This "
2260
+ "doesn't disable WordPress and other plugins cookies. wpForo stores a small "
2261
+ "amount of data in cookies, it used to track visited forums and topics (bold "
2262
+ "and normal titles). Also when a guest (not registered user) creates a topic "
2263
+ "or post a reply, wpForo stores guest name and email address in cookies. "
2264
+ "wpForo uses this information to detect current guest content (topics, posts) "
2265
+ "and display it to the guest even if the content is under moderation (not "
2266
+ "approved by moderators). Also wpForo stores guest name and email in cookies "
2267
+ "to keep filled these fields when he/she posts a new reply or creates a new "
2268
+ "topic."
2269
+ msgstr ""
2270
+ "Tenga en cuenta que esta opción solo está relacionada con las cookies de "
2271
+ "wpForo. Esto no deshabilita las cookies de WordPress y otros complementos. "
2272
+ "wpForo almacena una pequeña cantidad de datos en las cookies, que solía "
2273
+ "seguir los foros y temas visitados (títulos en negrita y normales). Además, "
2274
+ "cuando un invitado (no usuario registrado) crea un tema o publica una "
2275
+ "respuesta, wpForo almacena el nombre del invitado y la dirección de correo "
2276
+ "electrónico en las cookies. wpForo utiliza esta información para detectar el "
2277
+ "contenido invitado actual (temas, publicaciones) y mostrarlo al invitado, "
2278
+ "incluso si el contenido está bajo moderación (no aprobado por los "
2279
+ "moderadores). Además, wpForo almacena el nombre del invitado y el correo "
2280
+ "electrónico en las cookies para mantener llenos estos campos cuando él / "
2281
+ "ella publica una nueva respuesta o crea un nuevo tema."
2282
+
2283
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:137
2284
+ msgid "Forum Rules"
2285
+ msgstr "Reglas del Foro"
2286
+
2287
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:143
2288
+ msgid "Checkbox: I Accept Forum Rules"
2289
+ msgstr "Casilla de verificación: Acepto las reglas del foro"
2290
+
2291
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:144
2292
+ msgid ""
2293
+ "If this option is enabled, users must accept forum rules by checking the "
2294
+ "required checkbox on registration form to be able create a forum account. "
2295
+ "The label text of this checkbox can be managed in Forums > Phrases admin "
2296
+ "page. Search the label phrase, click on edit button and change it."
2297
+ msgstr ""
2298
+ "Si esta opción está habilitada, los usuarios deben aceptar las reglas del "
2299
+ "foro marcando la casilla de verificación requerida en el formulario de "
2300
+ "registro para poder crear una cuenta en el foro. El texto de la etiqueta de "
2301
+ "esta casilla de verificación se puede administrar en la página de "
2302
+ "administración Foros> Frases. Busque la frase de la etiqueta, haga clic en "
2303
+ "el botón Editar y cámbiela."
2304
+
2305
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:155
2306
+ msgid "Forum Rules Text"
2307
+ msgstr "Texto de reglas del foro"
2308
+
2309
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:156
2310
+ msgid "This is a basic example of forum rules provided by"
2311
+ msgstr "Este es un ejemplo básico de las reglas del foro provistas por"
2312
+
2313
+ #: wpf-admin/tools-tabs/legal.php:156
2314
+ msgid "You should edit this text and adapt it to your community rules."
2315
+ msgstr "Debe editar este texto y adaptarlo a las reglas de su comunidad."
2316
+
2317
+ #: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:10
2318
+ msgid "SEO Tools"
2319
+ msgstr "Herramientas SEO"
2320
+
2321
+ #: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:18
2322
+ msgid "Allowed dofollow domains"
2323
+ msgstr "Dominios dofollow permitidos"
2324
+
2325
+ #: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:19
2326
+ msgid ""
2327
+ "wpForo adds nofollow to all links with external URLs. If you want to keep "
2328
+ "some domains as internal please insert domains one per line in the textarea "
2329
+ "bellow."
2330
+ msgstr ""
2331
+ "wpForo agrega nofollow a todos los enlaces con URLs externas. Si desea "
2332
+ "mantener algunos dominios como internos, por favor inserte los dominios uno "
2333
+ "por línea en el siguiente área de texto."
2334
+
2335
+ #: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:26
2336
+ msgid "Noindex forum page URLs"
2337
+ msgstr "No hay indice de la pagina del Foro"
2338
+
2339
+ #: wpf-admin/tools-tabs/misc.php:27
2340
+ msgid ""
2341
+ "The noIndex code tells Google and other search engines to NOT index the page,"
2342
+ " so that it cannot be found in search results. Please insert page URLs you "
2343
+ "do not want to be indexed one per line in the textarea bellow."
2344
+ msgstr ""
2345
+ "El código noindex indica a Google y a otros motores de búsqueda que NO "
2346
+ "indexen la página, por lo que no se puede encontrar en los resultados de "
2347
+ "búsqueda. Por favor, a continuación inserte las URLs de las páginas que no "
2348
+ "desea indexar una por línea en el área de texto."
2349
+
2350
+ #: wpf-admin/tools.php:8
2351
+ msgid "Forum Tools"
2352
+ msgstr "Herramientas del foro"
2353
+
2354
+ #: wpf-admin/tools.php:14
2355
+ msgid "Antispam"
2356
+ msgstr "Antispam"
2357
+
2358
+ #: wpf-admin/tools.php:15
2359
+ msgid "Privacy &amp; Rules"
2360
+ msgstr "Privacidad &amp; Reglas"
2361
+
2362
+ #: wpf-admin/tools.php:17
2363
+ msgid "Misc"
2364
+ msgstr "Misc"
2365
+
2366
+ #: wpf-admin/usergroup.php:18
2367
+ msgid "Usergroup id"
2368
+ msgstr "ID del grupo de usuarios"
2369
+
2370
+ #: wpf-admin/usergroup.php:19 wpf-admin/usergroup.php:44
2371
+ #: wpf-admin/usergroup.php:87
2372
+ msgid "Usergroup Name"
2373
+ msgstr "Nombre del Grupo de Usuarios"
2374
+
2375
+ #: wpf-admin/usergroup.php:20
2376
+ msgid "Users Count"
2377
+ msgstr "Número de Usuarios"
2378
+
2379
+ #: wpf-admin/usergroup.php:21
2380
+ msgid "New Users Default Group"
2381
+ msgstr "Grupo predeterminado de usuarios nuevos"
2382
+
2383
+ #: wpf-admin/usergroup.php:22
2384
+ msgid "Default Access"
2385
+ msgstr "Acceso por defecto"
2386
+
2387
+ #: wpf-admin/usergroup.php:34
2388
+ msgid "Edit this usergroup"
2389
+ msgstr "Editar este grupo de usuarios"
2390
+
2391
+ #: wpf-admin/usergroup.php:34 wpf-includes/wpf-phrases.php:73
2392
  msgid "Edit"
2393
  msgstr "Editar"
2394
 
2395
+ #: wpf-admin/usergroup.php:36
2396
  msgid "Delete this usergroup"
2397
+ msgstr "Borrar este grupo de usuarios"
2398
 
2399
+ #: wpf-admin/usergroup.php:38
2400
  msgid "View users list in this usergroup"
2401
+ msgstr "Ver la lista de usuarios que hay en este grupo"
2402
 
2403
+ #: wpf-admin/usergroup.php:50
2404
  msgid "Count of users in this usergroup"
2405
+ msgstr "Número de usuarios en este grupo"
2406
+
2407
+ #: wpf-admin/usergroup.php:54
2408
+ msgid "is Default"
2409
+ msgstr "es por defecto"
2410
 
2411
+ #: wpf-admin/usergroup.php:57
2412
+ msgid "DO NOT set this option on higher level user groups !!!"
2413
+ msgstr "NO establezca esta opción en grupos de usuarios de nivel superior!!"
2414
+
2415
+ #: wpf-admin/usergroup.php:57
2416
+ msgid "Set as Default"
2417
+ msgstr "Establecer por Defecto"
2418
+
2419
+ #: wpf-admin/usergroup.php:65
2420
+ msgid "default (#15)"
2421
+ msgstr "por defecto (#15)"
2422
+
2423
+ #: wpf-admin/usergroup.php:87 wpf-includes/wpf-phrases.php:133
2424
  msgid "Guest"
2425
  msgstr "Invitado"
2426
 
2427
+ #: wpf-admin/usergroup.php:102
2428
+ msgid "Usergroup Color"
2429
+ msgstr "Color Grupo de Usuarios"
2430
+
2431
+ #: wpf-admin/usergroup.php:103
2432
+ msgid "use default link color"
2433
+ msgstr "usar color de link por defecto"
2434
+
2435
+ #: wpf-admin/usergroup.php:124
2436
+ msgid "WordPress User Role"
2437
+ msgstr "WordPress Rol de Usuario"
2438
+
2439
+ #: wpf-admin/usergroup.php:133
2440
+ msgid "Default Forum Access"
2441
+ msgstr "Acceso al Foro por defecto"
2442
+
2443
+ #: wpf-admin/usergroup.php:141
2444
+ msgid ""
2445
+ "This is only used when a new Usergroup is created, it automatically gets the "
2446
+ "selected Forum Access in all forums."
2447
+ msgstr ""
2448
+ "Esto sólo se utiliza cuando se crea un nuevo grupo de usuarios, "
2449
+ "automáticamente obtiene el acceso al foro seleccionado en todos los foros."
2450
+
2451
+ #: wpf-admin/usergroup.php:145
2452
+ msgid "Display on Members List"
2453
+ msgstr "Mostrar en la lista de miembros"
2454
+
2455
+ #: wpf-admin/usergroup.php:164 wpf-includes/wpf-phrases.php:374
2456
  msgid "add"
2457
+ msgstr "añadir"
2458
 
2459
+ #: wpf-admin/usergroup.php:164
2460
  msgid "save"
2461
+ msgstr "guardar"
2462
 
2463
+ #: wpf-admin/usergroup.php:185
2464
  msgid "Delete Chosen Usergroup And Users"
2465
+ msgstr "Borrar el grupo de usuarios seleccionado y todos sus usuarios"
2466
 
2467
+ #: wpf-admin/usergroup.php:195
2468
  msgid "Delete Chosen Usergroup And Join Users To Other Usergroup"
2469
+ msgstr ""
2470
+ "Borrar el Grupo de Usuarios seleccionado y mover sus usuarios a otro Grupo "
2471
+ "de Usuarios"
2472
 
2473
+ #: wpf-admin/usergroup.php:207
2474
  msgid "Users will be join this usergroup"
2475
+ msgstr "Los usuarios se unirán a este gruppo de usuarios"
2476
 
2477
+ #: wpf-includes/class-api.php:201
2478
+ msgid "Please login into Facebook and then click connect button again"
2479
  msgstr ""
2480
+ "Por favor, inicie sesión en Facebook y luego haga clic en el botón Conectar "
2481
+ "de nuevo"
2482
 
2483
+ #: wpf-includes/class-api.php:228
2484
+ msgid ""
2485
+ "Your email is required to be able authorize you here. Please try loging "
2486
+ "again. "
2487
  msgstr ""
2488
+ "Su correo electrónico es necesario para poder autorizarle. Por favor, "
2489
+ "intente iniciar sesión de nuevo. "
2490
+
2491
+ #: wpf-includes/class-api.php:233
2492
+ msgid "Invalid User"
2493
+ msgstr "Usuario no válido"
2494
+
2495
+ #: wpf-includes/class-api.php:243 wpf-includes/wpf-phrases.php:639
2496
+ msgid "User registration is disabled"
2497
+ msgstr "Registro de usuarios desactivado"
2498
+
2499
+ #: wpf-includes/class-forums.php:664
2500
+ msgid "Add a new Subforum"
2501
+ msgstr "Agregar un nuevo subforo"
2502
+
2503
+ #: wpf-includes/class-forums.php:664
2504
+ msgid "Add a new Forum in this Category"
2505
+ msgstr "Añadir un nuevo foro en esta categoría"
2506
 
2507
+ #: wpf-includes/class-members.php:240
2508
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
2509
+ msgstr "<strong>ERROR</strong>: Por favor, introduzca un nombre de usuario."
2510
 
2511
+ #: wpf-includes/class-members.php:244
2512
  msgid ""
2513
  "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal "
2514
  "characters. Please enter a valid username."
2515
  msgstr ""
2516
+ "<strong>ERROR</strong>: El nombre de usuario no es válido porque utiliza "
2517
+ "caracteres no permitidos. Ingrese un nombre de usuario válido."
2518
 
2519
+ #: wpf-includes/class-members.php:253
2520
  msgid ""
2521
  "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose "
2522
  "another one."
2523
  msgstr ""
2524
+ "<strong>ERROR</strong>: Este nombre de usuario ya está registrado. Por favor,"
2525
+ " escoje otro."
2526
 
2527
+ #: wpf-includes/class-members.php:257
2528
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that username is not allowed."
2529
  msgstr ""
2530
+ "<strong>ERROR</strong>: Lo sentimos, ese nombre de usuario no está permitido."
2531
 
2532
+ #: wpf-includes/class-members.php:261
2533
  msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your email address."
2534
+ msgstr "<strong>ERROR</strong>: Por favor, escriba su dirección de correo."
2535
 
2536
+ #: wpf-includes/class-members.php:265
2537
  msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
2538
+ msgstr "<strong>ERROR</strong>: La dirección de email es incorrecta."
2539
 
2540
+ #: wpf-includes/class-members.php:270
2541
  msgid ""
2542
  "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose "
2543
  "another one."
2544
  msgstr ""
2545
+ "<strong>ERROR</strong>: Este email ya está registrado, por favor, use otro."
2546
 
2547
+ #: wpf-includes/class-members.php:1312
2548
  msgid "What should be done with wpForo content owned by this user?"
2549
+ msgstr "¿Qué se debe hacer con el contenido de este usuario?"
2550
 
2551
+ #: wpf-includes/class-members.php:1314
2552
  msgid "What should be done with wpForo content owned by these users?"
2553
+ msgstr "¿Qué se debe hacer con el contenido de estos usuarios?"
2554
 
2555
+ #: wpf-includes/class-members.php:1318
2556
  msgid "Delete all wpForo content."
2557
+ msgstr "Borrar todo el contenido de wpForo"
2558
 
2559
+ #: wpf-includes/class-members.php:1320
2560
  msgid "Attribute all content to:"
2561
+ msgstr "Atribuir todo el contenido a:"
2562
 
2563
+ #: wpf-includes/class-moderation.php:159
 
2564
  msgid ""
2565
  "Probably spam file attachments have been detected by wpForo Spam Control. "
2566
+ "Please moderate suspected files in Forums &gt; Tools &gt; Antispam Tab."
2567
  msgstr ""
2568
+ "Probablemente, los archivos adjuntos de spam hayan sido detectados por "
2569
+ "wpForo Spam Control. Por favor, modere los archivos sospechosos en Foros & "
2570
+ "gt; Herramientas & gt; Ficha Antispam"
2571
 
2572
+ #: wpf-includes/class-notices.php:118 wpf-includes/wpf-phrases.php:69
2573
  msgid "Dismiss this notice."
2574
  msgstr "Descartar este aviso."
2575
 
2576
+ #: wpf-includes/class-notices.php:155
2577
  msgid "New Addons for Your Forum!"
2578
+ msgstr "Nueva extensión para tu foro !"
2579
 
2580
+ #: wpf-includes/class-notices.php:155
2581
  msgid "Extend your forum with wpForo addons"
2582
+ msgstr "Amplia el foro con las extensiones de wpForo"
2583
 
2584
+ #: wpf-includes/class-notices.php:168
2585
  msgid "View all Addons"
2586
+ msgstr "Ver todos las Extensiones"
2587
 
2588
+ #: wpf-includes/class-permissions.php:125 wpf-includes/wpf-phrases.php:420
2589
+ #, php-format
2590
  msgid "%s access successfully added"
2591
+ msgstr "%s acceso ha sido añadido correctamente"
2592
 
2593
+ #: wpf-includes/class-permissions.php:149 wpf-includes/wpf-phrases.php:421
2594
+ #, php-format
2595
  msgid "%s access successfully edited"
2596
+ msgstr "%s acceso ha sido editado correctamente"
2597
 
2598
+ #: wpf-includes/class-phrases.php:181 wpf-includes/wpf-phrases.php:7
2599
  msgid " Forum"
2600
  msgstr "Foro"
2601
 
2602
+ #: wpf-includes/class-phrases.php:182 wpf-includes/wpf-phrases.php:6
2603
  msgid " Discussion Board"
2604
+ msgstr "Panel de Debate"
2605
+
2606
+ #: wpf-includes/class-posts.php:35
2607
+ msgid "You are not permitted to view this attachment"
2608
+ msgstr "No tienes permiso para ver el archivo adjunto"
2609
 
2610
+ #: wpf-includes/class-template.php:82
2611
  msgid "Insert link"
2612
+ msgstr "Insertar enlace"
2613
 
2614
+ #: wpf-includes/class-template.php:83
2615
  msgid "Link Text"
2616
+ msgstr "Texto de enlace"
2617
 
2618
+ #: wpf-includes/class-template.php:84
2619
  msgid "Open link in a new tab"
2620
+ msgstr "Abrir enlace en una nueva pestaña"
2621
 
2622
+ #: wpf-includes/class-template.php:1428 wpf-includes/wpf-phrases.php:327
2623
  msgid "Theme file not readable"
2624
+ msgstr "El archivo de la Plantilla no es legible"
2625
 
2626
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:618
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2627
  msgid "Start Profile Synchronization"
2628
+ msgstr "Iniciar sincronización de perfiles"
2629
 
2630
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:618
2631
  msgid "Continue Synchronization"
2632
+ msgstr "Continuar sincronización"
2633
 
2634
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:621
2635
  msgid ""
2636
  "This process may take a few seconds or dozens of minutes, please be patient "
2637
  "and don't close this page."
2638
  msgstr ""
2639
+ "Este proceso puede tardar unos segundos o minutos, por favor, tenga "
2640
+ "paciencia y no cierre esta página."
2641
 
2642
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:622
2643
  msgid ""
2644
  "You can permanently disable this message in Dashboard > Forums > Features "
2645
  "admin page."
2646
  msgstr ""
2647
+ "Puede desactivar este mensaje permanentemente en Escritorio > Foros > "
2648
+ "Ajustes."
2649
 
2650
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:624
2651
  msgid "wpForo Forum Installation | "
2652
+ msgstr "wpForo Foro Instalación |"
2653
 
2654
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:625
2655
  msgid ""
2656
  "Forum users' profile data are not synchronized yet, this step is required! "
2657
  "Please click the button below to complete installation."
2658
  msgstr ""
2659
+ "Los datos del perfil de los usuarios del foro aún no están sincronizados, "
2660
+ "¡este paso es necesario! Haz clic en el botón de abajo para completar la "
2661
+ "instalación."
2662
+
2663
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:636
2664
+ msgid ""
2665
+ "This process may take a few seconds or dozens of minutes, please be patient "
2666
+ "and don't close this page. Database backup is not required. If you got 500 "
2667
+ "Server Error please don't worry, the data updating process is still working "
2668
+ "in MySQL server."
2669
+ msgstr ""
2670
+ "Este proceso puede tardar algunos segundos o minutos, por favor se paciente "
2671
+ "y no cierres esta página. No se requiere copia de seguridad de la base de "
2672
+ "datos. Si da un Error de servidor 500 por favor no te preocupes, el proceso "
2673
+ "de actualización de datos sigue funcionando en el servidor MySQL."
2674
+
2675
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:637
2676
+ msgid "Updater Database"
2677
+ msgstr "Actualizar la Base de Datos"
2678
+
2679
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:638
2680
+ msgid "wpForo - Update Database "
2681
+ msgstr "wpForo - Actualizar Base de Datos"
2682
+
2683
+ #: wpf-includes/functions-installation.php:639
2684
+ msgid "Please click the button below to complete wpForo update."
2685
+ msgstr ""
2686
+ "Haga clic en el botón inferior para completar la actualización de wpForo."
2687
 
2688
  #: wpf-includes/functions-template.php:7
2689
  msgid "wpForo Menu"
2690
+ msgstr "Menu wpforo"
2691
 
2692
+ #: wpf-includes/functions-template.php:156 wpf-includes/wpf-phrases.php:410
2693
  msgid "wpForo Sidebar"
2694
+ msgstr "Barra Lateral de wpforo"
2695
 
2696
+ #: wpf-includes/functions-template.php:157 wpf-includes/wpf-phrases.php:191
2697
  msgid ""
2698
  "NOTE: If you're going to add widgets in this sidebar, please use 'Full "
2699
  "Width' template for wpForo index page to avoid sidebar duplication."
2700
  msgstr ""
2701
+ "NOTA: Si vas a añadir widgets en esta barra lateral, por favor usa el diseño "
2702
+ "\"Pantalla Completa\" para la página principal de wpforo y así evitar "
2703
+ "duplicidad de barras laterales."
2704
 
2705
+ #: wpf-includes/functions-template.php:195
2706
+ #: wpf-includes/functions-template.php:301
2707
+ #: wpf-includes/functions-template.php:363
2708
+ #: wpf-includes/functions-template.php:464
2709
+ #: wpf-includes/functions-template.php:563
2710
+ #: wpf-includes/functions-template.php:609 wpf-includes/wpf-phrases.php:334
2711
  msgid "Title"
2712
  msgstr "Título"
2713
 
2714
+ #: wpf-includes/functions-template.php:366
2715
+ #: wpf-includes/functions-template.php:481
2716
+ #: wpf-includes/functions-template.php:566 wpf-includes/wpf-phrases.php:210
2717
  msgid "Number of Items"
2718
+ msgstr "Número de Elementos"
2719
 
2720
+ #: wpf-includes/functions-template.php:371 wpf-includes/wpf-phrases.php:70
2721
  msgid "Display Avatars"
2722
+ msgstr "Mostrat Avatares"
2723
+
2724
+ #: wpf-includes/functions-template.php:399
2725
+ msgid "Created Date"
2726
+ msgstr "Fecha de creación"
2727
+
2728
+ #: wpf-includes/functions-template.php:400
2729
+ msgid "Modified Date"
2730
+ msgstr "Fecha modificada"
2731
+
2732
+ #: wpf-includes/functions-template.php:401
2733
+ msgid "Posts Count"
2734
+ msgstr "Contador Mensajes"
2735
+
2736
+ #: wpf-includes/functions-template.php:402
2737
+ msgid "Views Count"
2738
+ msgstr "Contador de vistas"
2739
+
2740
+ #: wpf-includes/functions-template.php:405
2741
+ msgid "DESC"
2742
+ msgstr "Descripcción"
2743
 
2744
+ #: wpf-includes/functions-template.php:406
2745
+ msgid "ASC"
2746
+ msgstr "ASC"
2747
+
2748
+ #: wpf-includes/functions-template.php:468
2749
+ msgid "Order by"
2750
+ msgstr "Ordenar por"
2751
+
2752
+ #: wpf-includes/functions-template.php:485
2753
+ #: wpf-includes/functions-template.php:570 wpf-includes/wpf-phrases.php:72
2754
  msgid "Display with Avatars"
2755
+ msgstr "Mostrar con Avatares"
2756
 
2757
+ #: wpf-includes/functions.php:366
2758
  msgid "Unapproved"
2759
+ msgstr "No aprobados"
2760
 
2761
+ #: wpf-includes/functions.php:367
2762
  msgid "Published"
2763
+ msgstr "Publicados"
2764
 
2765
+ #: wpf-includes/functions.php:376 wpf-includes/wpf-phrases.php:598
2766
  msgid "Active"
2767
  msgstr "Activo"
2768
 
2769
+ #: wpf-includes/functions.php:377
2770
  msgid "Banned"
2771
+ msgstr "Baneado"
2772
 
2773
+ #: wpf-includes/functions.php:390 wpf-includes/functions.php:692
2774
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:50
2775
  msgid "Bulk Actions"
2776
+ msgstr "Acciones en masa"
2777
 
2778
+ #: wpf-includes/functions.php:395 wpf-includes/functions.php:796
2779
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:36
2780
  msgid "Apply"
2781
  msgstr "Aplicar"
2782
 
2783
+ #: wpf-includes/functions.php:404 wpf-includes/wpf-phrases.php:300
2784
  msgid "Show all forums"
2785
  msgstr "Mostrar todos los foros"
2786
 
2787
+ #: wpf-includes/functions.php:417 wpf-includes/wpf-phrases.php:350
2788
  msgid "filter by group"
2789
+ msgstr "Filtrar por grupo"
2790
 
2791
+ #: wpf-includes/functions.php:429
2792
  msgid "filter by status"
2793
+ msgstr "filtrar por estado"
2794
 
2795
+ #: wpf-includes/functions.php:445
2796
  msgid "filter by package"
2797
+ msgstr "Filtrar por paquete"
2798
 
2799
+ #: wpf-includes/functions.php:474
2800
  msgid "filter by user"
2801
+ msgstr "filtrar por usuario"
2802
 
2803
+ #: wpf-includes/functions.php:494 wpf-includes/functions.php:700
2804
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:385
2805
  msgid "item"
2806
  msgstr "elemento"
2807
 
2808
+ #: wpf-includes/functions.php:527 wpf-includes/functions.php:543
2809
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:284
2810
  msgid "Select All"
2811
+ msgstr "Seleccionar Todo"
2812
 
2813
+ #: wpf-includes/functions.php:532 wpf-includes/functions.php:548
2814
  msgid "Type"
2815
+ msgstr "Tipo"
2816
 
2817
+ #: wpf-includes/functions.php:605 wpf-includes/wpf-phrases.php:383
2818
  msgid "edit user"
2819
  msgstr "editar usuario"
2820
 
2821
+ #: wpf-includes/functions.php:609 wpf-includes/wpf-phrases.php:382
2822
  msgid "edit profile"
2823
  msgstr "editar perfil"
2824
 
2825
+ #: wpf-includes/functions.php:614
2826
  msgid "unban user"
2827
+ msgstr "desbanear usuario"
2828
 
2829
+ #: wpf-includes/functions.php:614
2830
  msgid "ban user"
2831
+ msgstr "banear usuario"
2832
 
2833
+ #: wpf-includes/functions.php:614
2834
  msgid "Are you sure, you want to unban this user?"
2835
+ msgstr "¿Estás seguro de que quieres aceptar a este usuario?"
2836
 
2837
+ #: wpf-includes/functions.php:614
2838
  msgid "Are you sure, you want to ban this user?"
2839
+ msgstr "¿Estás seguro de que quieres banear a este usuario?"
2840
 
2841
+ #: wpf-includes/functions.php:619 wpf-includes/functions.php:629
2842
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:67
2843
  msgid "Delete this item"
2844
  msgstr "Borrar este elemento"
2845
 
2846
+ #: wpf-includes/functions.php:619 wpf-includes/functions.php:629
2847
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:41
2848
+ msgid "Are you sure you want to DELETE this item?"
2849
+ msgstr "¿Estás seguro de que quieres ELIMINAR este artículo?"
2850
 
2851
+ #: wpf-includes/functions.php:624
2852
  msgid "unapprove this item"
2853
+ msgstr "No aprobar este item"
2854
 
2855
+ #: wpf-includes/functions.php:624
2856
  msgid "Approve this item"
2857
+ msgstr "Aprobar este item"
2858
 
2859
+ #: wpf-includes/functions.php:624 wpf-includes/wpf-phrases.php:686
2860
  msgid "unapprove"
2861
+ msgstr "desaprobar"
2862
 
2863
+ #: wpf-includes/functions.php:624 wpf-includes/wpf-phrases.php:685
2864
  msgid "approve"
2865
+ msgstr "aprobar"
2866
 
2867
+ #: wpf-includes/functions.php:646 wpf-includes/functions.php:647
2868
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:404
2869
  msgid "view"
2870
+ msgstr "visita"
2871
 
2872
+ #: wpf-includes/functions.php:671
2873
  msgid "Topic"
2874
+ msgstr "Tema"
2875
 
2876
+ #: wpf-includes/functions.php:671
2877
  msgid "Post"
2878
+ msgstr "Mensaje"
2879
 
2880
+ #: wpf-includes/functions.php:684 wpf-includes/wpf-phrases.php:200
2881
  msgid "No items found"
2882
  msgstr "No se encontraron elementos"
2883
 
2884
+ #: wpf-includes/functions.php:795 wpf-includes/wpf-phrases.php:141
2885
  msgid "Items"
2886
  msgstr "Elementos"
2887
 
2888
+ #: wpf-includes/functions.php:1183
2889
  #, php-format
2890
  msgid "Could not write file %s"
2891
+ msgstr "No se puede escribir el archivo %s"
2892
+
2893
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:34
2894
+ msgid "Search Forums..."
2895
+ msgstr "Buscar Foros..."
2896
+
2897
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:78
2898
+ msgid "Topics Started"
2899
+ msgstr "Temas comenzados"
2900
+
2901
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:89
2902
+ msgid "Replies Created"
2903
+ msgstr "Respuestas Creada"
2904
+
2905
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:100
2906
+ msgid "Liked Posts"
2907
+ msgstr "Me gustaron las publicaciones"
2908
+
2909
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:112 wpf-includes/wpf-phrases.php:318
2910
+ msgid "Subscriptions"
2911
+ msgstr "Suscripciones"
2912
+
2913
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:527
2914
+ msgid "Topic reply"
2915
+ msgstr "Tema de respuesta"
2916
+
2917
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:530
2918
+ #, php-format
2919
+ msgid "You have %d new replies"
2920
+ msgstr "Tienes %d nuevas respuestas"
2921
+
2922
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:534
2923
+ #, php-format
2924
+ msgid "You have %d new reply to %2$s from %3$s"
2925
+ msgstr "Tienes %d nueva respuesta a %2$s de %3$s"
2926
+
2927
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:536
2928
+ #, php-format
2929
+ msgid "You have %d new reply to %s"
2930
+ msgstr "Tienes %d nueva respuesta a %s"
2931
+
2932
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:691
2933
+ msgid "Are you sure you wanted to do that?"
2934
+ msgstr "¿Estás seguro de que querías hacer eso?"
2935
+
2936
+ #: wpf-includes/integration/buddypress.php:695
2937
+ msgid "You do not have permission to mark notifications for that user."
2938
+ msgstr "No tienes permiso para marcar notificaciones para ese usuario."
2939
 
2940
  #: wpf-includes/wpf-hooks.php:20 wpf-includes/wpf-phrases.php:136
2941
  msgid ""
2946
  "please confirm. If not, just cancel it, then you can deactivate this plugin, "
2947
  "that will not remove forum data."
2948
  msgstr ""
2949
+ "¡IMPORTANTE! La desinstalación no es una simple acción de desactivación. "
2950
+ "Esta acción eliminará permanentemente todos los datos del foro (foros, temas,"
2951
+ " respuestas, archivos adjuntos ...) de la base de datos. Por favor, haga una "
2952
+ "copia de seguridad de la base de datos antes de esta acción, es posible que "
2953
+ "necesite los datos del foro en el futuro. Si está seguro de que desea "
2954
+ "eliminar todos los datos del foro, confirme. Si no, simplemente cancele, "
2955
+ "puede desactivar el plugin y eso no eliminará los datos del foro."
2956
 
2957
  #: wpf-includes/wpf-hooks.php:20
2958
  msgid "Uninstall"
2959
  msgstr "Desinstalar"
2960
 
2961
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1142
2962
  msgid "Move"
2963
  msgstr "Mover"
2964
 
2965
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1177
2966
  msgid "Clear"
2967
+ msgstr "Limpiar"
2968
 
2969
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1177
2970
  msgid "Default"
2971
+ msgstr "Defecto"
2972
 
2973
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1177
2974
  msgid "Select Color"
2975
+ msgstr "Selecciona color"
2976
 
2977
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1200
2978
  msgid ""
2979
  "IMPORTANT: wpForo can't work with default permalink, please change permalink "
2980
  "structure"
2981
  msgstr ""
2982
+ "IMPORTANTE: wpForo no puede funcionar con los permalink por defecto, por "
2983
+ "favor cambie la estructura de los permalink"
2984
 
2985
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1219 wpf-includes/wpf-phrases.php:412
2986
  msgid "wpForo Usergroup"
2987
+ msgstr "Grupo de Usuarios wpForo"
2988
 
2989
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1227 wpf-includes/wpf-phrases.php:411
2990
  msgid "wpForo User Timezone"
2991
+ msgstr "Zona horaria del usuario wpForo"
2992
 
2993
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1506 wpf-includes/wpf-hooks.php:1601
2994
  msgid "Please Moderate: "
2995
+ msgstr "Por favor, moderar:"
2996
 
2997
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1507
2998
  msgid ""
2999
  "This topic is currently unapproved. You can approve topics in Dashboard "
3000
  "&raquo; Forums &raquo; Moderation admin page."
3001
  msgstr ""
3002
+ "Este tema actualmente no está aprobado. Puedes aprobar temas en Escritorio "
3003
+ "&raquo; Foros &raquo; Moderar"
3004
 
3005
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1602
3006
  msgid ""
3007
+ "This post is currently unapproved. You can approve posts in Dashboard &raquo;"
3008
+ " Forums &raquo; Moderation admin page."
3009
  msgstr ""
3010
+ "Este mensaje actualmente no está aprobado. Puedes aprobar mensajes en "
3011
+ "Escritorio &raquo; Foros &raquo; Moderar"
3012
 
3013
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1783 wpf-includes/wpf-hooks.php:1829
3014
  msgid "New Forum"
3015
+ msgstr "Nuevo Foro"
3016
 
3017
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1791
3018
  msgid "New User Group"
3019
+ msgstr "Nuevo Grupo de Usuario"
3020
 
3021
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1799 wpf-includes/wpf-hooks.php:1897
3022
  msgid "New Phrase"
3023
+ msgstr "Nueva Frase"
3024
 
3025
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1814
3026
  msgid "Community"
3027
+ msgstr "Comunidad"
3028
 
3029
+ #: wpf-includes/wpf-hooks.php:1881
3030
+ msgid "New Usergroup"
3031
+ msgstr "Nuevo grupo de usuarios"
3032
 
3033
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:8
3034
  #, php-format
3035
  msgid "%s and %s liked"
3036
+ msgstr "%s y %s me gusta"
3037
 
3038
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:9
3039
  #, php-format
3040
  msgid "%s liked"
3041
+ msgstr "%s me gusta"
3042
 
3043
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:10
3044
  #, php-format
3045
  msgid "%s, %s and %s liked"
3046
+ msgstr "%s, %s y %s me gusta"
3047
 
3048
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:11
3049
  #, php-format
3050
  msgid "%s, %s, %s and %d people liked"
3051
+ msgstr "%s, %s, %s y %d les gusta"
3052
 
3053
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:12
3054
  msgid "AOL IM"
3056
 
3057
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:13
3058
  msgid "About Me"
3059
+ msgstr "Sobre Mí"
3060
 
3061
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:16
3062
  msgid "Account"
3080
 
3081
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:33
3082
  msgid "Answer to"
3083
+ msgstr "Responder para"
3084
 
3085
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:34
3086
  msgid "Answers"
3092
 
3093
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:42
3094
  msgid "Ascending order"
3095
+ msgstr "Orden ascendente"
3096
 
3097
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:43
3098
  msgid "Attach file:"
3100
 
3101
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:44
3102
  msgid "Attachments"
3103
+ msgstr "Archivos adjuntos"
3104
 
3105
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:45
3106
  msgid "Attachments Size"
3107
+ msgstr "Tamaño de los archivos adjuntos"
3108
 
3109
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:47
3110
  msgid "Avatar"
3115
  msgstr "Cambiar contraseña"
3116
 
3117
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:54
3118
+ msgid "Choose Target Forum"
3119
+ msgstr "Elija el foro de destino"
 
 
 
 
 
3120
 
3121
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:58
3122
  msgid "Comments"
3124
 
3125
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:59
3126
  msgid "Confirm my subscription"
3127
+ msgstr "Confirmar suscripción"
3128
 
3129
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:65
3130
  msgid "Date"
3144
 
3145
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:75
3146
  msgid "Email"
3147
+ msgstr "Email"
3148
 
3149
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:88
3150
  msgid "Enter title here"
3151
+ msgstr "Introduce el título aquí"
 
 
 
 
 
3152
 
3153
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:90
3154
  msgid "Extended Layout - Intro posts"
3155
+ msgstr "Diseño expandido - Respuestas"
3156
 
3157
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:91
3158
  msgid "Extended Layout - Intro topics"
3159
+ msgstr "Diseño Extendido - Temas"
3160
 
3161
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:92
3162
  msgid "Extended Layout - Number of intro posts"
3163
+ msgstr "Diseño expandido - Número de respuestas"
3164
 
3165
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:93
3166
  msgid "Extended Layout - Number of intro topics"
3167
+ msgstr "Diseño Extendido - Número de temas"
3168
 
3169
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:94
3170
  msgid "Facebook"
3172
 
3173
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:95
3174
  msgid "Failed to write file to disk"
3175
+ msgstr "Error al escribir el archivo en el disco"
3176
 
3177
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:97
3178
  msgid "File upload stopped by extension"
3179
+ msgstr "Subida de archivo parada por la extensión"
3180
 
3181
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:98
3182
  msgid "Find Posts by User"
3184
 
3185
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:99
3186
  msgid "Find Topics Started by User"
3187
+ msgstr "Buscar Temas empezados por el Usuario"
3188
 
3189
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:100
3190
  msgid "First post and replies"
3191
+ msgstr "Primer mensaje y respuestas"
3192
 
3193
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:102
3194
  msgid "Forum - Login"
3195
+ msgstr "Foro - Iniciar sesión"
3196
 
3197
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:103
3198
  msgid "Forum - Page Not Found"
3199
+ msgstr "Foro - Página No Encontrada"
3200
 
3201
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:104
3202
  msgid "Forum - Registration"
3203
+ msgstr "Foro - Registrarse"
3204
 
3205
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:106
3206
  msgid "Forum Admin Email Addresses"
3207
+ msgstr "Email de los administradores del Foro"
3208
 
3209
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:109
3210
  msgid "Forum Home"
3211
+ msgstr "Inicio del Foro"
3212
 
3213
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:111
3214
  msgid "Forum Members"
3215
+ msgstr "Usuarios del Foro"
3216
 
3217
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:114
3218
  msgid "Forum Profile"
3220
 
3221
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:115
3222
  msgid "Forum RSS Feed"
3223
+ msgstr "RSS del Foro"
3224
 
3225
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:119
3226
  msgid "Forum Statistics"
3228
 
3229
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:122
3230
  msgid "Forum is empty"
3231
+ msgstr "Foro vacío"
3232
 
3233
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:125
3234
  msgid "From Email Address"
3235
+ msgstr "Email desde"
3236
 
3237
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:126
3238
  msgid "From Name"
3239
+ msgstr "Nombre Desde"
3240
 
3241
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:131
3242
  msgid "Group"
3244
 
3245
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:132
3246
  msgid "Google+"
3247
+ msgstr "Google+"
3248
 
3249
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:135
3250
  msgid "ICQ"
3252
 
3253
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:139
3254
  msgid "Insert member name or email"
3255
+ msgstr "Introduce el nombre de usuario o el email"
3256
 
3257
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:142
3258
  msgid "Joined"
3260
 
3261
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:145
3262
  msgid "Last 24 hours"
3263
+ msgstr "Las últimas 24 horas"
3264
 
3265
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:146
3266
  msgid "Last 3 Months"
3267
+ msgstr "Los últimos 3 meses"
3268
 
3269
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:147
3270
  msgid "Last 6 Months"
3271
+ msgstr "Los últimos 6 meses"
3272
 
3273
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:148
3274
  msgid "Last Active"
3275
+ msgstr "Último Acceso"
3276
 
3277
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:149
3278
  msgid "Last Month"
3279
+ msgstr "El pasado mes"
3280
 
3281
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:150
3282
  msgid "Last Post"
3284
 
3285
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:151
3286
  msgid "Last Post Info"
3287
+ msgstr "Información del último mensaje"
3288
 
3289
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:152
3290
  msgid "Last Week"
3291
+ msgstr "La pasada semana"
3292
 
3293
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:153
3294
  msgid "Last Year ago"
3295
+ msgstr "El año pasado"
3296
 
3297
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:154
3298
  #, php-format
3309
 
3310
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:157
3311
  msgid "Length must be between 3 characters and 30 characters."
3312
+ msgstr "La longuitud debe estar entre 3 y 30 caracteres."
3313
 
3314
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:159
3315
  msgid "Liked"
3325
 
3326
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:163
3327
  msgid "Logout"
3328
+ msgstr "Salir"
3329
 
3330
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:165
3331
  msgid "Lost your password?"
3332
+ msgstr "¿Perdiste la contraseña?"
3333
 
3334
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:167
3335
  msgid "MSN"
3337
 
3338
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:168
3339
  msgid "Maximum allowed file size is"
3340
+ msgstr "El tamaño máximo de archivo permitido es"
3341
 
3342
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:170
3343
  msgid "Member Activity"
3344
+ msgstr "Actividad del Usuario"
3345
 
3346
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:171
3347
  msgid "Member Information"
3348
+ msgstr "Información del Usuario"
3349
 
3350
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:172
3351
  msgid "Member Rating"
3352
+ msgstr "Nivel del Usuario"
3353
 
3354
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:173
3355
  msgid "Member Rating Badge"
3356
+ msgstr "Emblema de Nivel del Usuario"
3357
 
3358
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:174
3359
  msgid "Member Reputation"
3360
+ msgstr "Reputación del miembro"
3361
 
3362
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:177
3363
  msgid "Member information"
3364
+ msgstr "Información del usuario"
3365
 
3366
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:181
3367
  msgid "Members not found"
3368
+ msgstr "Usuario no encontrado"
3369
 
3370
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:182
3371
  msgid ""
3372
  "You have been banned. Please contact to forum administrators for more "
3373
  "information."
3374
  msgstr ""
3375
+ "Has sido baneado. Por favor contacta con el administrador del foro para más "
3376
+ "información."
3377
 
3378
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:183
3379
  msgid "Messages"
3381
 
3382
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:186
3383
  msgid "Missing a temporary folder"
3384
+ msgstr "Falta una carpeta temporal"
3385
 
3386
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:188
3387
+ msgid "Move Topic"
3388
+ msgstr "Mover el Tema"
3389
 
3390
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:189
3391
  msgid "Must be minimum 6 characters."
3392
+ msgstr "Debe ser mínimo de 6 caracteres."
3393
 
3394
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:190
3395
  msgid "My Profile"
3396
  msgstr "Mi Perfil"
3397
 
3398
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:197
3399
  msgid "No activity found for this member."
3400
+ msgstr "Este usuario no tiene actividad."
3401
 
3402
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:198
3403
  msgid "No file was uploaded"
3404
+ msgstr "No se ha subido ningún archivo"
3405
 
3406
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:199
3407
  msgid "No forums were found here."
3408
+ msgstr "No se han econtrado foros aquí."
3409
 
3410
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:203
3411
  msgid "No online members at the moment"
3412
+ msgstr "En estos momentos no hay usuarios online "
3413
 
3414
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:205
3415
  msgid "No subscriptions found for this member."
3416
+ msgstr "No se han encontrado suscripciones para este usuario."
3417
 
3418
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:207
3419
  msgid "No topics were found here"
3420
+ msgstr "No se han encontrado temas aquí"
3421
 
3422
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:214
3423
  msgid "Occupation"
3424
  msgstr "Ocupación"
3425
 
3426
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:215
3427
  msgid "Offline"
3428
  msgstr "Offline"
3429
 
3430
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:216
3431
  msgid "Online"
3432
+ msgstr "En línea"
3433
 
3434
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:218
3435
  msgid "Oops! The page you requested was not found!"
3436
+ msgstr "Oops! La página que estas buscando no se encuentra!"
3437
 
3438
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:219
3439
  msgid "Our newest member"
3440
+ msgstr "Nuestro miembro más reciente"
3441
 
3442
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:220
3443
  msgid "Page"
3444
  msgstr "Página"
3445
 
3446
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:222
3447
  msgid "Password"
3448
  msgstr "Contraseña"
3449
 
3450
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:224
3451
  #, php-format
3452
  msgid "Please %s or %s"
3453
+ msgstr "Por favor %s o %s"
3454
 
3455
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:228
3456
  msgid "Post Title"
3457
+ msgstr "Título de la respuesta"
3458
 
3459
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:229
3460
  msgid "Post link"
3461
+ msgstr "Enlace de la respuesta"
3462
 
3463
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:230
3464
  msgid "Posted"
3465
+ msgstr "Respondido"
3466
 
3467
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:231
3468
  msgid "Posted by"
3469
+ msgstr "Respondido por"
3470
 
3471
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:233
3472
  msgid "Powered by"
3473
+ msgstr "Desarrollado por"
3474
 
3475
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:235
3476
  msgid "Q&A Layout - Number of intro topics"
3477
+ msgstr "Diseño P&R - Número de Temas"
3478
 
3479
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:236
3480
  msgid "Q&A layout - Intro topics"
3481
+ msgstr "Diseño P&R - Temas"
3482
 
3483
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:237
3484
  msgid "Question Comments"
3485
+ msgstr "Preguntas Comentarios"
3486
 
3487
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:238
3488
  msgid "Questions"
3489
  msgstr "Preguntas"
3490
 
3491
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:239
3492
  msgid "Quote"
3493
+ msgstr "Citar"
3494
 
3495
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:240
3496
  msgid "RE"
3497
  msgstr "RE"
3498
 
3499
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:241
3500
  msgid "REPLY:"
3501
  msgstr "RESPUESTA:"
3502
 
3503
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:242
3504
  msgid "RSS"
3505
  msgstr "RSS"
3506
 
3507
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:243
3508
  msgid "Rating"
3509
+ msgstr "Nivel"
3510
 
3511
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:244
3512
  msgid "Rating Badge"
3513
+ msgstr "Emblema del Nivel"
3514
 
3515
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:248
3516
  msgid "Received Likes"
3517
+ msgstr "Me gustas Recibidos"
3518
 
3519
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:249
3520
  msgid "Recent Questions"
3521
  msgstr "Preguntas Recientes"
3522
 
3523
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:250
3524
  msgid "Recent Topics"
3525
+ msgstr "Debates Recientes"
3526
 
3527
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:251
3528
  msgid "Register"
3529
  msgstr "Registro"
3530
 
3531
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:253
3532
  msgid "Registered date"
3533
  msgstr "Fecha de registro"
3534
 
3535
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:254
3536
  msgid "Relevancy"
3537
  msgstr "Relevancia"
3538
 
3539
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:255
3540
  msgid "Remember Me"
3541
+ msgstr "Recordarme"
3542
 
3543
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:261
3544
  msgid "Replies"
3545
  msgstr "Respuestas"
3546
 
3547
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:262
3548
  msgid "Replies not found"
3549
+ msgstr "Respuestas no encontradas"
3550
 
3551
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:263
3552
  msgid "Reply"
3553
  msgstr "Responder"
3554
 
3555
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:264
3556
  msgid "Report"
3557
  msgstr "Reportar"
3558
 
3559
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:267
3560
  msgid "Report to Administration"
3561
+ msgstr "Reportar al Administrador"
3562
 
3563
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:269
3564
  msgid "Result Info"
3565
+ msgstr "Resultado de la información"
3566
 
3567
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:271
3568
  msgid "Save Changes"
3569
  msgstr "Guardar Cambios"
3570
 
3571
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:276
 
 
 
 
3572
  msgid "Search Entire Posts"
3573
+ msgstr "Buscar Todos los Mensajes"
3574
 
3575
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:277
3576
  msgid "Search Phrase"
3577
+ msgstr "Buscar Frase"
3578
 
3579
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:278
3580
  msgid "Search Titles Only"
3581
+ msgstr "Buscar Sólo Títulos"
3582
 
3583
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:279
3584
  msgid "Search Type"
3585
  msgstr "Tipo de Búsqueda"
3586
 
3587
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:280
3588
  msgid "Search in Forums"
3589
+ msgstr "Buscar en los Foros"
3590
 
3591
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:281
3592
  msgid "Search in date period"
3593
  msgstr "Buscar en un periodo de tiempo"
3594
 
3595
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:282
3596
  msgid "Search result for"
3597
+ msgstr "Resultados para"
3598
 
3599
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:283
3600
  msgid "Search..."
3601
  msgstr "Buscar..."
3602
 
3603
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:285
3604
  msgid "Select Page"
3605
  msgstr "Seleccionar Página"
3606
 
3607
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:286
3608
  msgid "Send Report"
3609
  msgstr "Enviar Reporte"
3610
 
3611
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:290
3612
  msgid "Set Topic Sticky"
3613
+ msgstr "Marcar Tema como Destacado"
3614
 
3615
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:291
3616
  msgid ""
3617
  "Set this option value 0 if you want to show all posts under topic intro area."
3618
  msgstr ""
3619
+ "Pon este valor a 0 si quieres mostrar todas las respuestas abajo del título "
3620
+ "del tema"
3621
 
3622
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:292
3623
  msgid "Shop Account"
3624
+ msgstr "Cuenta de tienda"
3625
 
3626
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:302
3627
  msgid "Sign In"
3628
+ msgstr "Iniciar Sesión"
3629
 
3630
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:303
3631
  msgid "Signature"
3632
  msgstr "Firma"
3633
 
3634
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:304
3635
  msgid "Site Profile"
3636
  msgstr "Perfil del Sitio"
3637
 
3638
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:305
3639
  msgid "Skype"
3640
  msgstr "Skype"
3641
 
3642
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:307
3643
  msgid "Social Networks"
3644
  msgstr "Redes Sociales"
3645
 
3646
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:308
3647
  msgid "Sorry, something wrong with your data."
3648
+ msgstr "Lo sentimos, hay algo incorrecto con sus datos."
3649
 
3650
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:309
3651
  msgid "Sort Search Results by"
3652
  msgstr "Ordenar Resultados de Búsqueda por"
3653
 
3654
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:310
3655
  msgid "Specify avatar by URL"
3656
  msgstr "Especificar avatar por URL"
3657
 
3658
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:312
3659
  msgid "Subforums"
3660
  msgstr "Subforos"
3661
 
3662
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:315
3663
  msgid "Subscribe for new replies"
3664
+ msgstr "Suscribirse a nuevas respuestas"
3665
 
3666
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:316
3667
  msgid "Subscribe for new topics"
3668
+ msgstr "Suscribirse a nuevos temas"
 
 
 
 
3669
 
3670
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:320
3671
  msgid ""
3672
  "Thank you for using wpForo! wpForo is a professional bulletin board for "
3673
  "WorPress, and the only forum software which comes with Multi-layout template "
3674
  "system. The \"Extended"
3675
  msgstr ""
3676
+ "Gracias por usar wpForo! WpForo es un tablón de anuncios profesional para "
3677
+ "WordPress, y el único software de foro que viene con el sistema de "
3678
+ "plantillas de diseño múltiple. El \"Extendido"
3679
 
3680
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:321
3681
  msgid ""
3682
  "Thank you for using wpForo. wpForo is a premium forum plugin which will "
3683
  "always be available for free. There will never be paid and pro versions of "
3686
  "improving and adding new features to the free wpForo plugin. Forum addons "
3687
  "will also be actively developed. The first addons \"Advanced Media Uploader"
3688
  msgstr ""
3689
+ "Gracias por usar wpForo. WpForo es un plugin de foro que siempre estará "
3690
+ "disponible de forma gratuita. Nunca habrá versiones de pago o \"pro\". Sin "
3691
+ "embargo, este es un proyecto muy grande y difícil, así que también "
3692
+ "desarrollamos addons (extensiones) de pago, que nos ayudarán financieramente "
3693
+ "a seguir mejorando y añadiendo nuevas características al plugin gratuito "
3694
+ "wpForo. Las extensiones del foro también serán desarrollados activamente. "
3695
+ "Las primeras extensiones \"Advanced Media Uploader"
3696
 
3697
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:324
3698
  msgid ""
3699
  "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
3700
  "the HTML form"
3701
  msgstr ""
3702
+ "El archivo subido excede la directiva MAX_FILE_SIZE que se especificó en el "
3703
  "formulario HTML"
3704
 
3705
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:325
3706
  msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
3707
+ msgstr "El archivo subido excede la directiva upload_max_filesize del php.ini"
 
3708
 
3709
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:326
3710
  msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
3711
+ msgstr "Del archivo subido sólo se ha cargado una parte"
3712
 
3713
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:333
3714
  msgid "Timezone"
3715
  msgstr "Zona Horaria"
3716
 
3717
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:335
3718
  msgid "Topic RSS Feed"
3719
+ msgstr "RSS del Tema"
3720
 
3721
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:336
3722
  msgid "Topic Title"
3723
  msgstr "Título del Tema"
3724
 
3725
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:337
3726
  msgid "Topic title"
3727
  msgstr "Título del tema"
3728
 
3729
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:340
3730
  msgid "Twitter"
3731
  msgstr "Twitter"
3732
 
3733
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:341
3734
  msgid "Unknown upload error"
3735
+ msgstr "Error desconocido durante la subida"
3736
 
3737
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:342
3738
  msgid "Unsubscribe"
3739
+ msgstr "Darse de baja"
3740
 
3741
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:345
3742
  msgid "Upload an avatar"
3743
  msgstr "Subir un avatar"
3744
 
3745
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:347
3746
  msgid ""
3747
  "Use comments to ask for more information or suggest improvements. Avoid "
3748
  "answering questions in comments."
3749
  msgstr ""
3750
+ "Utiliza los comentarios para preguntar por más información o sugerir mejoras."
3751
+ " Evita responder preguntas en los comentarios."
3752
 
3753
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:349
3754
  msgid "User"
3755
  msgstr "Usuario"
3756
 
3757
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:351
3758
  msgid "User Group"
3759
  msgstr "Grupo de Usuario"
3760
 
3761
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:352
3762
  msgid "Usergroup has been successfully deleted."
3763
+ msgstr "El Grupo de Usuarios ha sido borrado correctamente."
3764
 
3765
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:353
3766
  msgid ""
3767
  "Usergroup has been successfully deleted. All users of this usergroup have "
3768
  "been moved to the usergroup you've chosen"
3769
  msgstr ""
3770
+ "El Grupo de Usuarios ha sido borrado correctamente. Todos los usuarios de "
3771
+ "este grupo han sido movidos al grupo de usuarios que seleccionaste"
3772
 
3773
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:354
3774
  msgid "Username"
3775
+ msgstr "Nombre de usuario"
3776
 
3777
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:356
3778
  msgid "View entire post"
3779
+ msgstr "Ver toda la respuesta"
3780
 
3781
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:357
3782
  msgid "View the latest post"
3783
+ msgstr "Ver último mensaje"
3784
 
3785
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:358
3786
  msgid "Views"
3787
+ msgstr "Visitas"
3788
 
3789
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:359
3790
  msgid "Votes"
3791
  msgstr "Votos"
3792
 
3793
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:360
3794
  msgid "Website"
3795
+ msgstr "Página Web"
3796
 
3797
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:362
3798
  msgid "Wordpress avatar system"
3799
  msgstr "Sistema de avatar de Wordpress"
3800
 
3801
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:363
3802
  msgid "Working"
3803
  msgstr "Trabajando"
3804
 
3805
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:364
3806
  msgid "Write message"
3807
  msgstr "Escribir mensaje"
3808
 
3809
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:365
3810
  msgid "Yahoo"
3811
  msgstr "Yahoo"
3812
 
3813
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:367
3814
  msgid "You"
3815
  msgstr "Tu"
3816
 
3817
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:369
3818
  #, php-format
3819
  msgid "You can go to %s page or Search here"
3820
+ msgstr "Puedes ir a la página %s o buscar aquí"
3821
 
3822
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:371
3823
  msgid "Your Answer"
3824
+ msgstr "Tu Respuesta"
3825
 
3826
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:372
3827
  msgid "account"
3828
  msgstr "cuenta"
3829
 
3830
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:373
3831
  msgid "activity"
3832
  msgstr "actividad"
3833
 
3834
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:375
3835
  msgid "add_new"
3836
  msgstr "add_new"
3837
 
3838
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:376
3839
  #, php-format
3840
  msgid "%s ago"
3841
  msgstr "hace %s"
3842
 
3843
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:377
3844
  msgid "by"
3845
  msgstr "por"
3846
 
3847
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:378
3848
  #, php-format
3849
  msgid "by %s"
3850
  msgstr "por %s"
3851
 
3852
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:379
3853
  msgid "confirm password"
3854
  msgstr "confirmar contraseña"
3855
 
3856
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:384
3857
  msgid "forums"
3858
  msgstr "foros"
3859
 
3860
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:386
3861
  msgid "login"
3862
  msgstr "iniciar sesión"
3863
 
3864
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:387
3865
  msgid "logout"
3866
+ msgstr "salir"
3867
 
3868
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:388
3869
  msgid "matches"
3870
  msgstr "coincidencias"
3871
 
3872
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:389
3873
  msgid "members"
3874
  msgstr "miembros"
3875
 
3876
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:391
3877
  msgid "my profile"
3878
  msgstr "mi perfil"
3879
 
3880
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:392
3881
  msgid "new password"
3882
+ msgstr "Contraseña nueva"
3883
 
3884
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:393
3885
  msgid "new password again"
3886
+ msgstr "Contraseña nueva otra vez"
3887
 
3888
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:394
3889
  msgid "next"
3890
  msgstr "siguiente"
3891
 
3892
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:395
3893
  msgid "old password"
3894
+ msgstr "contraseña antigua"
3895
 
3896
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:396
3897
  msgid "phrase_key"
3898
  msgstr "phrase_key"
3899
 
3900
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:397
3901
  msgid "phrase_value"
3902
  msgstr "phrase_value"
3903
 
3904
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:398
3905
  msgid "posted"
3906
  msgstr "publicado"
3907
 
3908
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:399
3909
  msgid "prev"
3910
+ msgstr "anterior"
3911
 
3912
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:400
3913
  msgid "register"
3914
  msgstr "registro"
3915
 
3916
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:401
3917
  msgid "replies"
3918
  msgstr "respuestas"
3919
 
3920
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:402
3921
  msgid "subscriptions"
3922
  msgstr "suscripciones"
3923
 
3924
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:403
3925
  msgid "update"
3926
  msgstr "actualizar"
3927
 
3928
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:405
3929
  msgid "view all posts"
3930
+ msgstr "ver todas las respuestas"
3931
 
3932
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:406
3933
  msgid "view all questions"
3934
  msgstr "ver todas las preguntas"
3935
 
3936
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:407
3937
  msgid "view all topics"
3938
  msgstr "ver todos los temas"
3939
 
3940
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:409
3941
  msgid "wpForo Navigation"
3942
+ msgstr "Panel wpForo"
3943
 
3944
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:414
3945
+ #, fuzzy
3946
  msgid "{number}B"
3947
  msgstr "{number}B"
3948
 
3949
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:415
3950
  msgid "{number}K"
3951
  msgstr "{number}K"
3952
 
3953
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:416
3954
  msgid "{number}M"
3955
  msgstr "{number}M"
3956
 
3957
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:417
3958
  msgid "{number}T"
3959
  msgstr "{number}T"
3960
 
3961
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:422
3962
  msgid "Access add error"
3963
+ msgstr "Error al añadir acceso"
3964
 
3965
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:423
3966
  msgid "Access delete error"
3967
+ msgstr "Error al borrar el acceso"
3968
 
3969
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:424
3970
  msgid "Access edit error"
3971
+ msgstr "Error al editar el acceso"
3972
 
3973
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:425
3974
  msgid "Access successfully deleted"
3975
+ msgstr "El acceso ha sido eliminado correctamente"
3976
 
3977
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:426
3978
  msgid "Add Topic error: No forum selected"
3979
+ msgstr "Añadir error de Tema: No hay foro seleccionado"
3980
 
3981
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:427
3982
  msgid "All Checked topics successfully deleted"
3983
+ msgstr "Todos los temas seleccionados han sido borrados correctamente"
3984
 
3985
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:428
3986
  msgid "Can't add forum"
3987
+ msgstr "No se puede añadir un foro"
3988
 
3989
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:429
3990
  msgid "Can't add new language"
3991
+ msgstr "No se puede añadir un nuevo idioma"
3992
 
3993
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:430
3994
  msgid "Can't delete this Usergroup"
3995
+ msgstr "No se puede eliminar este Grupo de Usuarios"
3996
 
3997
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:431
3998
  msgid "Can't send confirmation email"
3999
+ msgstr "No se puede enviar el email de confirmación"
4000
 
4001
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:432
4002
  msgid "Can't send report email"
4003
+ msgstr "No se puede mandar el email de reporte"
4004
 
4005
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:433
4006
  msgid "Can't subscribe to this item"
4007
+ msgstr "No se puede suscribir a este hilo"
4008
 
4009
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:434
4010
  msgid "Can't write a post: This topic is closed"
4011
+ msgstr "No puedes responder: Este tema está cerrado"
4012
 
4013
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:435
4014
  msgid "Can`t upload file"
4015
  msgstr "No se puede subir el archivo"
4016
 
4017
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:436
4018
  msgid "Cannot update forum hierarchy"
4019
+ msgstr "No se puede actualizar la jerarquía del foro"
4020
 
4021
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:437
4022
  msgid "Cannot update post data"
4023
+ msgstr "No se pueden actualizar los datos de la respuesta"
4024
 
4025
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:438
4026
  msgid "Could not be unsubscribe from this item"
4027
+ msgstr "No se te pudo dar de baja para este hilo"
4028
 
4029
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:439
4030
  msgid "Email address exists. Please insert another."
4031
+ msgstr "La dirección de email ya existe. Por favor use otra."
4032
 
4033
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:440
4034
  msgid "Error: Forum is not found"
4035
  msgstr "Error: Foro no encontrado"
4036
 
4037
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:441
4038
  msgid "Error: No topic selected"
4039
+ msgstr "Error: No hay temas seleccionados"
4040
 
4041
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:442
4042
  msgid "Error: Topic is not found"
4043
  msgstr "Error: Tema no encontrado"
4044
 
4045
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:443
4046
+ msgid "Error: please insert some text to report."
4047
+ msgstr "Error: por favor inserte un texto para reportar."
4048
 
4049
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:444
4050
  msgid "Features successfully updated"
4051
+ msgstr "Las funciones han sido actualizadas correctamente"
4052
 
4053
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:445
4054
  msgid "Features successfully updated, but previous value not changed"
4055
+ msgstr ""
4056
+ "Las Funciones han sido actualizadas correctamente, pero no se han modificado "
4057
+ "los valores previos"
4058
 
4059
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:446
4060
  msgid "File type is not allowed"
4061
+ msgstr "El tipo de archivo no es permitido"
4062
 
4063
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:447
4064
  msgid "Forum Base URL successfully updated"
4065
+ msgstr "La URL Base del foro se ha actualizado correctamente"
4066
 
4067
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:448
4068
  msgid "Forum deleting error"
4069
+ msgstr "Error al borrar el foro"
4070
 
4071
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:449
4072
  msgid "Forum hierarchy successfully updated"
4073
+ msgstr "La jerarquía del foro se ha actualizado correctamente"
4074
 
4075
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:450
4076
  msgid "Forum is successfully merged"
4077
+ msgstr "El foro se ha unido correctamente"
4078
 
4079
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:451
4080
  msgid "Forum merging error"
4081
+ msgstr "Error al unir el foro"
4082
 
4083
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:452
4084
  msgid "Forum options successfully updated"
4085
+ msgstr "Las opciones del foro se han actualizado correctamente"
4086
 
4087
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:453
4088
  msgid "Forum options successfully updated, but previous value not changed"
4089
  msgstr ""
4090
+ "Las opciones del foro se han actualizado correctamente, pero no se han "
4091
+ "modificado los valores previos"
4092
 
4093
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:454
4094
  msgid "Forum successfully updated"
4095
+ msgstr "Foro actualizado con exito"
4096
 
4097
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:455
4098
  msgid "Forum update error"
4099
+ msgstr "Error en la actualización del foro"
4100
 
4101
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:456
4102
  msgid "General options successfully updated"
4103
+ msgstr "Las opciones generales han sido actualizadas correctamente"
4104
 
4105
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:457
4106
  msgid "Illegal character in username."
4107
+ msgstr "Caracteres no validos en el nombre de usuario"
4108
 
4109
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:458
4110
  msgid "Insert your Email address."
4111
+ msgstr "Introduzca su Email"
4112
 
4113
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:459
4114
  msgid "Invalid Email address"
4115
+ msgstr "Dirección de Email no valida"
4116
 
4117
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:460
4118
  msgid "Invalid request!"
4119
+ msgstr "Solicitud no válida"
4120
 
4121
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:461
4122
  msgid "Member options successfully updated"
4123
+ msgstr "Las opciones de usuario han sido actualizadas correctamente"
4124
 
4125
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:462
4126
  msgid "Member options successfully updated, but previous value not changed"
4127
  msgstr ""
4128
+ "Las opciones de usuario han sido actualizadas correctamente, pero no se han "
4129
+ "modificado los valores previos"
4130
 
4131
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:463
4132
  msgid "Message has been sent"
4133
  msgstr "El mensaje ha sido enviado"
4134
 
4135
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:464
4136
  msgid ""
4137
+ "New language successfully added and changed wpforo language to new language"
4138
  msgstr ""
4139
+ "Nuevo idioma agregado con éxito y cambiado el idioma wpforo a un nuevo idioma"
 
4140
 
4141
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:465
4142
  msgid "No Posts found for update"
4143
+ msgstr "No se han encontrado respuestas para actualizar"
4144
 
4145
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:466
4146
  msgid "Password length must be between 6 characters and 20 characters."
4147
+ msgstr "La contraseña debe contener entre 6 y 20 caracteres."
4148
 
4149
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:467
4150
  msgid "Password mismatch."
4151
+ msgstr "La contraseña no coincide."
4152
 
4153
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:468
4154
  msgid "Permission denied"
4155
  msgstr "Permiso denegado"
4156
 
4157
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:469
4158
  msgid "Permission denied for add forum"
4159
+ msgstr "Permiso denegado para añadir un foro"
4160
 
4161
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:470
4162
  msgid "Permission denied for delete forum"
4163
+ msgstr "Permiso denegado para borrar el foro"
4164
 
4165
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:471
4166
  msgid "Permission denied for edit forum"
4167
+ msgstr "Permiso denegado para editar el foro"
4168
 
4169
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:472
4170
  msgid "Permission denied for this action"
4171
  msgstr "Permiso denegado para esta acción"
4172
 
4173
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:473
4174
  msgid "Phrase add error"
4175
+ msgstr "Error al añadir la frase"
4176
 
4177
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:474
4178
  msgid "Phrase adding error"
4179
+ msgstr "Error al añadir la frase"
4180
 
4181
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:475
4182
  msgid "Phrase successfully added"
4183
+ msgstr "Frase añadida con exito"
4184
 
4185
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:476
4186
  msgid "Phrase successfully updates"
4187
+ msgstr "Frase actualizada con exito"
4188
 
4189
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:477
4190
  msgid "Phrase update error"
4191
+ msgstr "Error en la actualización de Frases"
4192
 
4193
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:478
4194
  msgid "Please insert required fields!"
4195
+ msgstr "¡Por favor introduce los campos obligatorios!"
4196
 
4197
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:479
4198
  msgid "Post delete error"
4199
+ msgstr "Error al borrar la respuesta"
4200
 
4201
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:481
4202
  msgid "Post options successfully updated"
4203
+ msgstr "Opciones de respuesta actualizadas correctamente"
4204
 
4205
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:482
4206
  msgid "Post options successfully updated, but previous value not changed"
4207
  msgstr ""
4208
+ "Opciones de respuesta actualizadas correctamente, pero no se han modificado "
4209
+ "los valores previos"
4210
 
4211
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:483
4212
  msgid "Registration Error"
4213
  msgstr "Error en el Registro"
4214
 
4215
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:484
4216
  msgid "Reply request error"
4217
+ msgstr "Error en la solicitud de respuesta"
4218
 
4219
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:485
4220
  msgid "Something wrong with profile data."
4221
+ msgstr "Hay algún error con los datos del perfil."
4222
 
4223
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:486
4224
  msgid "Subscribe options successfully updated"
4225
+ msgstr "Opciones de suscripción actualizadas correctamente"
4226
 
4227
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:487
4228
  msgid "Subscribe options successfully updated, but previous value not changed"
4229
  msgstr ""
4230
+ "Opciones de suscripción actualizadas correctamente, pero no se han "
4231
+ "modificado los valores previos"
4232
 
4233
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:488
4234
  msgid "Success! Thank you Dear Friend"
4235
+ msgstr "Correcto! Gracias Querido Amigo"
4236
 
4237
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:489
4238
  msgid ""
4239
  "Success! Thank you. Please check your email and click confirmation link "
4240
  "below to complete this step."
4241
  msgstr ""
4242
+ "Correcto! Gracias. Por favor revise su email y haga click en el enlace de "
4243
+ "confirmación para completar este paso."
4244
 
4245
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:490
4246
  msgid "Successfully updated"
4247
+ msgstr "Actualización correcta"
4248
 
4249
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:491
4250
  msgid "Successfully voted"
4251
+ msgstr "Votado con éxito"
4252
 
4253
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:492
4254
  msgid "The uploaded file size is too big"
4255
+ msgstr "El tamaño del archivo es demasiado grande"
4256
 
4257
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:493
4258
  msgid "Theme options successfully updated"
4259
+ msgstr "Opciones del tema actualizadas correctamente"
4260
 
4261
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:494
4262
  msgid "This email address is already registered. Please insert another."
4263
+ msgstr "Este email ya está registrado. Por favor use otro."
4264
 
4265
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:495
4266
  msgid "This post successfully deleted"
4267
+ msgstr "Respuesta borrada correctamente"
4268
 
4269
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:496
4270
  msgid "This post successfully edited"
4271
+ msgstr "Respuesta editada correctamente"
4272
 
4273
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:497
4274
  msgid "This topic successfully deleted"
4275
+ msgstr "Tema borrado correctamente"
4276
 
4277
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:498
4278
  msgid "Topic Move Error"
4279
+ msgstr "Error al mover el tema"
4280
 
4281
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:499
4282
  msgid "Topic add error"
4283
+ msgstr "Error al añadir el tema"
4284
 
4285
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:500
4286
  msgid "Topic delete error"
4287
+ msgstr "Error al borrar el tema"
4288
 
4289
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:501
4290
  msgid "Topic edit error"
4291
+ msgstr "Error al editar el tema"
4292
 
4293
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:502
4294
  msgid "Topic not found."
4295
  msgstr "Tema no encontrado"
4296
 
4297
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:503
4298
  msgid "Topic successfully moved"
4299
+ msgstr "Tema movido correctamente"
4300
 
4301
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:504
4302
  msgid "Topic successfully updated"
4303
+ msgstr "Tema actualizado correctamente"
4304
 
4305
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:505
4306
  msgid "Topics delete error"
4307
  msgstr "Error al borrar temas"
4308
 
4309
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:506
4310
  msgid "User delete error"
4311
  msgstr "Error al borrar usuario"
4312
 
4313
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:507
4314
  msgid "User group add error"
4315
+ msgstr "Error al añadir el Grupo de Usuarios"
4316
 
4317
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:508
4318
  msgid "User group edit error"
4319
+ msgstr "Error al editar el Grupo de Usuarios"
4320
 
4321
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:509
4322
  msgid "User group successfully added"
4323
+ msgstr "Grupo de usuarios añadido correctamente"
4324
 
4325
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:510
4326
  msgid "User group successfully edited"
4327
+ msgstr "Grupo de Usuarios editado correctamente"
4328
 
4329
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:511
4330
  msgid "User successfully deleted from wpforo"
4331
+ msgstr "Usuario borrado correctamente de wpforo"
4332
 
4333
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:512
4334
  msgid "Username exists. Please insert another."
4335
+ msgstr "El nombre de usuario ya existe. Por favor escoja otro."
4336
 
4337
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:513
4338
  msgid "Username is missed."
4339
+ msgstr "Nombre de usuario perdido."
4340
 
4341
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:514
4342
  msgid "Username length must be between 3 characters and 30 characters."
4343
+ msgstr "La longuitud del nombre de usuario debe ser entre 3 a 30 caracteres."
4344
 
4345
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:515
4346
  msgid "Welcome to our Community!"
4347
+ msgstr "Bienvenido a nuestra Comunidad!"
4348
 
4349
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:516
4350
  msgid "Wrong post data"
4351
+ msgstr "Datos erróneos"
4352
 
4353
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:517
4354
  msgid "You are already voted this post"
4355
+ msgstr "Ya has votado esta respuesta"
4356
 
4357
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:518
4358
  msgid "You have been successfully subscribed"
4359
+ msgstr "Has sido suscrito correctamente"
4360
 
4361
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:519
4362
  msgid "You have been successfully unsubscribed"
4363
+ msgstr "Has sido dado de baja correctamente"
4364
 
4365
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:520
4366
  msgid "You have no permission to edit this topic"
4367
+ msgstr "No tienes permisos para editar este tema"
4368
+
4369
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:521
4370
+ msgid "You don't have permission to create post in this forum"
4371
+ msgstr "No tienes permiso para crear una publicación en este foro"
4372
 
4373
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:522
4374
+ msgid "You don't have permission to create topic into this forum"
4375
+ msgstr "No tienes permiso para crear un tema en este foro"
4376
 
4377
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:523
4378
+ msgid "You don't have permission to delete post from this forum"
4379
+ msgstr "No tienes permiso para eliminar publicaciones de este foro"
4380
 
4381
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:524
4382
+ msgid "You don't have permission to delete topic from this forum"
4383
+ msgstr "No tienes permiso para eliminar el tema de este foro"
4384
 
4385
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:525
4386
+ msgid "You don't have permission to edit post from this forum"
4387
+ msgstr "No tienes permiso para eliminar el tema de este foro"
4388
 
4389
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:526
 
 
 
 
4390
  msgid "You successfully replied"
4391
+ msgstr "Has respondido correctamente"
4392
 
4393
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:527
4394
  msgid "Your forum successfully added"
4395
+ msgstr "Foro añadido correctametne"
4396
 
4397
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:528
4398
  msgid "Your forum successfully deleted"
4399
+ msgstr "Foro borrado correctamente"
4400
 
4401
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:529
4402
  msgid "Your profile data have been successfully updated."
4403
+ msgstr "Los datos de tu perfil han sido actualizados correctamente"
4404
 
4405
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:530
4406
  msgid "Your subscription for this item could not be confirmed"
4407
+ msgstr "Tu suscripción a este hilo no puede ser confirmada"
4408
 
4409
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:531
4410
  msgid "Your topic successfully added"
4411
+ msgstr "El tema ha sido añadido correctamente"
4412
 
4413
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:533
4414
  msgid "Dashboard - Can create forum"
4415
  msgstr "Escritorio - Puede crear foros"
4416
 
4417
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:534
4418
  msgid "Dashboard - Can edit forum"
4419
  msgstr "Escritorio - Puede editar foros"
4420
 
4421
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:535
4422
  msgid "Dashboard - Can delete forum"
4423
  msgstr "Escritorio - Puede borrar foros"
4424
 
4425
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:536
4426
  msgid "Dashboard - Members Menu"
4427
+ msgstr "Escritorio - Menú de Usuarios"
4428
 
4429
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:537
4430
  msgid "Dashboard - Can edit member"
4431
+ msgstr "Escritorio - Puede editar usuarios"
4432
 
4433
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:538
4434
  msgid "Dashboard - Can delete member"
4435
+ msgstr "Escritorio - Puede borrar usuarios"
4436
 
4437
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:539
4438
  msgid "Dashboard - Usergroup Menu"
4439
  msgstr "Escritorio - Menú de Grupos"
4440
 
4441
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:540
4442
  msgid "Front - Can view members"
4443
+ msgstr "Usuario - Puede ver los usuarios"
4444
 
4445
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:541
4446
  msgid "Front - Can view profiles"
4447
+ msgstr "Usuario - Puede ver perfiles"
4448
 
4449
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:542
4450
  msgid "Front - Can upload avatar"
4451
+ msgstr "Usuario - Puede subir su avatar"
4452
+
4453
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:543
4454
+ msgid "Front - Can have signature"
4455
+ msgstr "Frontal - Puede tener firma"
4456
 
4457
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:544
4458
+ msgid "Front - Can view avatars"
4459
+ msgstr "Usuario - Puede ver avatares"
4460
 
4461
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:545
4462
+ msgid "Front - Can view member username"
4463
+ msgstr "Usuario - Puede ver los nombres de usuario de los usuarios"
4464
 
4465
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:546
4466
+ msgid "Front - Can view member email"
4467
+ msgstr "Usuario - Puede ver los email de los usuarios"
4468
 
4469
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:547
4470
+ msgid "Front - Can view member title"
4471
+ msgstr "Usuario - Puede ver los títulos de los usuarios"
4472
 
4473
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:548
4474
+ msgid "Front - Can view member custom title"
4475
+ msgstr "Usuario - Puede ver los títulos personalizados de los usuarios"
4476
 
4477
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:549
4478
+ msgid "Front - Can view member reputation"
4479
+ msgstr "Usuario - Puede ver el nivel de reputación de los usuarios"
4480
 
4481
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:550
4482
+ msgid "Front - Can view member website"
4483
+ msgstr "Usuario - Puede ver la página web de los usuarios"
4484
 
4485
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:551
4486
+ msgid "Front - Can view member social networks"
4487
+ msgstr "Usuario - Puede ver las redes sociales de los usuarios"
4488
 
4489
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:552
4490
+ msgid "Front - Can view member reg. date"
4491
+ msgstr "Usuario - Puede ver la fecha de registro de los usuarios"
4492
 
4493
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:553
4494
+ msgid "Front - Can view member last active date"
4495
+ msgstr "Usuario - Puede ver la fecha del último acceso del usuario"
4496
 
4497
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:554
4498
+ msgid "Front - Can view member IP address"
4499
+ msgstr "Frontal: puede ver la dirección IP del miembro"
4500
 
4501
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:555
4502
+ msgid "Front - Can view member location"
4503
+ msgstr "Usuario - Puede ver la localización de los usuarios"
4504
 
4505
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:556
4506
+ msgid "Front - Can view member occupation"
4507
+ msgstr "Frontal: puede ver la ocupación del miembro"
4508
 
4509
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:557
4510
+ msgid "Front - Can view member signature"
4511
+ msgstr "Frontal: puede ver la firma del miembro"
4512
 
4513
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:558
 
 
 
 
4514
  msgid "Front - Can view member about me"
4515
+ msgstr "Usuario - Puede ver el \"Sobre Mí\" de los usuarios"
4516
 
4517
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:559
4518
  msgid "Front - Can view member phone number"
4519
+ msgstr "Usuario - Puede ver el número de teléfono de los usuarios"
4520
 
4521
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:560
4522
  msgid "Front - Can write PM"
4523
+ msgstr "Usuario - Puede escribir Mensajes Privados"
4524
 
4525
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:561
4526
  msgid "Can view forum"
4527
+ msgstr "Puede ver foros"
4528
 
4529
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:562
4530
  msgid "Can create topic"
4531
  msgstr "Puede crear temas"
4532
 
4533
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:563
4534
  msgid "Can view topic"
4535
  msgstr "Puede ver temas"
4536
 
4537
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:564
4538
  msgid "Can edit topic"
4539
  msgstr "Puede editar temas"
4540
 
4541
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:565
4542
  msgid "Can delete topic"
4543
  msgstr "Puede borrar temas"
4544
 
4545
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:566
4546
  msgid "Can post reply"
4547
+ msgstr "Puede responder"
4548
 
4549
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:567
4550
  msgid "Can view replies"
4551
+ msgstr "Puede ver respuestas"
4552
 
4553
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:568
4554
  msgid "Can edit replies"
4555
+ msgstr "Puede editar respuestas"
4556
 
4557
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:569
4558
  msgid "Can delete replies"
4559
+ msgstr "Puede borrar respuestas"
4560
 
4561
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:570
4562
  msgid "Can edit own topic"
4563
+ msgstr "Puedes editar tu tema"
4564
 
4565
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:571
4566
  msgid "Can edit own replay"
4567
+ msgstr "Puedes editar tu respuesta"
4568
 
4569
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:572
4570
  msgid "Can delete own topic"
4571
+ msgstr "Puedes borrar tu tema"
4572
 
4573
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:573
4574
+ msgid "Can delete own reply"
4575
+ msgstr "Puede borrar su propia respuesta"
4576
 
4577
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:574
4578
  msgid "Can like"
4579
+ msgstr "Puede dar \"me gusta\""
4580
 
4581
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:575
4582
  msgid "Can report"
4583
  msgstr "Puede reportar"
4584
 
4585
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:576
4586
  msgid "Can set topic sticky"
4587
+ msgstr "Puede destacar temas"
4588
 
4589
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:577
4590
  msgid "Can set topic private"
4591
+ msgstr "Puede poner respuestas privadas"
4592
 
4593
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:578
4594
  msgid "Can vote"
4595
  msgstr "Puede votar"
4596
 
4597
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:579
4598
+ msgid "Can attach file"
4599
+ msgstr "Puede adjuntar archivo"
4600
 
4601
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:580
4602
  msgid "Can set topic answered"
4603
+ msgstr "Puede marcar el tema como respondido"
4604
 
4605
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:581
4606
  msgid "Can set own topic answered"
4607
+ msgstr "Puedes marcar tu tema como respondido"
4608
 
4609
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:582
4610
  msgid "Can close topic"
4611
  msgstr "Puede cerrar temas"
4612
 
4613
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:583
4614
  msgid "Can move topic"
4615
  msgstr "Puede mover temas"
4616
 
4617
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:584
4618
+ msgid "Can view attached files"
4619
+ msgstr "Puede ver archivos adjuntos"
4620
+
4621
  #: wpf-includes/wpf-phrases.php:585
4622
+ msgid "Can approve/unapprove content"
4623
+ msgstr "Puede aprobar / desaprobar el contenido"
4624
+
4625
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:586
4626
+ msgid "Can create poll"
4627
+ msgstr "Puede crear una encuesta"
4628
+
4629
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:587
4630
+ msgid "Can vote poll"
4631
+ msgstr "Puede votar encuesta"
4632
+
4633
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:588
4634
+ msgid "Can view poll result"
4635
+ msgstr "Puede ver el resultado de la encuesta"
4636
+
4637
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:589
4638
  msgid "like"
4639
  msgstr "me gusta"
4640
 
4641
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:590
4642
  msgid "unlike"
4643
  msgstr "no me gusta"
4644
 
4645
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:591
4646
  msgid "sticky"
4647
+ msgstr "sticky"
4648
 
4649
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:592
4650
  msgid "unsticky"
4651
+ msgstr "unsticky"
4652
 
4653
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:593
4654
  msgid "close"
4655
  msgstr "cerrar"
4656
 
4657
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:594
4658
  msgid "open"
4659
+ msgstr "abrir"
4660
 
4661
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:595
4662
  msgid "Topic Icons"
4663
+ msgstr "Iconos de los Temas"
4664
 
4665
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:596
4666
  msgid "New"
4667
  msgstr "Nuevo"
4668
 
4669
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:597
4670
  msgid "Replied"
4671
  msgstr "Respondido"
4672
 
4673
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:599
4674
  msgid "Hot"
4675
  msgstr "Popular"
4676
 
4677
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:600
4678
  msgid "Solved"
4679
  msgstr "Resuelto"
4680
 
4681
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:601
4682
  msgid "Unsolved"
4683
+ msgstr "No Resuelto"
4684
 
4685
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:609
4686
  msgid "Can set topic solved"
4687
+ msgstr "Puede dar por resuelto el tema"
4688
 
4689
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:610
4690
  msgid "Can set own topic solved"
4691
+ msgstr "Puedes dar por resuelto tu tema"
4692
 
4693
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:611
4694
  msgid "Old password is wrong"
4695
+ msgstr "La contraseña antigua es incorrecta"
4696
 
4697
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:612
4698
  msgid "New Passwords do not match"
4699
+ msgstr "Las Nuevas Contraseñas no coinciden"
4700
 
4701
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:616
4702
  msgid ""
4703
  "This process may take a few seconds or dozens of minutes, it depends on "
4704
  "database forum size and on server resources. Please be patient and don't "
4705
  "close this page. If you got 500 Server Error please don't worry, the data "
4706
  "updating process is still working in MySQL server."
4707
  msgstr ""
4708
+ "Este proceso puede tardar unos segundos o minutos, depende del tamaño de la "
4709
+ "base de datos del foro y de los recursos del servidor. Por favor, se "
4710
+ "paciente y no cierres esta página. Si obtienes un error del servidor 500 no "
4711
+ "te preocupes, el proceso de actualización de datos sigue funcionando en el "
4712
+ "servidor MySQL."
4713
 
4714
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:620
4715
  msgid "Updated Successfully!"
4716
+ msgstr "Actualización Correcta!"
4717
 
4718
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:621
4719
  msgid "Deleted Successfully!"
4720
+ msgstr "Borrado Correcto!"
4721
 
4722
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:622
4723
  msgid "Closed"
4724
  msgstr "Cerrado"
4725
 
4726
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:623
4727
  msgid "Forum Members List"
4728
+ msgstr "Miembros del foro"
4729
 
4730
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:624
4731
  msgid "are you sure you want to delete?"
4732
+ msgstr "¿estás seguro de que quieres borrar?"
4733
 
4734
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:626
4735
  msgid "Moderator"
4736
  msgstr "Moderador"
4737
 
4738
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:628
4739
  msgid "Customer"
4740
  msgstr "Cliente"
4741
 
4742
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:629
4743
  msgid "No access"
4744
+ msgstr "Sin acceso"
4745
 
4746
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:630
4747
  msgid "Read only access"
4748
+ msgstr "Acceso de sólo lectura"
4749
 
4750
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:631
4751
  msgid "Standard access"
4752
  msgstr "Acceso estándar"
4753
 
4754
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:632
4755
  msgid "Moderator access"
4756
  msgstr "Acceso de Moderador"
4757
 
4758
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:633
4759
  msgid "Full access"
4760
  msgstr "Acceso completo"
4761
 
4762
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:636
 
 
 
 
4763
  msgid "Incorrect file format. Allowed formats: jpeg, jpg, png, gif."
4764
  msgstr ""
4765
  "Formato de archivo incorrecto. Formatos permitidos: jpeg, jpg, png, gif."
4766
 
4767
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:643
 
 
 
 
4768
  msgid "Attachment removed"
4769
+ msgstr "Archivo adjunto borrado"
4770
 
4771
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:644
4772
  msgid "Forum Posts"
4773
+ msgstr "Mensajes del Foro"
4774
 
4775
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:645
4776
  msgid "Blog Posts"
4777
+ msgstr "Artículos del Blog"
4778
 
4779
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:646
4780
  msgid "Blog Comments"
4781
+ msgstr "Comentarios del Blog"
4782
 
4783
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:647
4784
  #, php-format
4785
  msgid "Welcome back %s!"
4786
+ msgstr "Bienvenido de nuevo %s!"
4787
 
4788
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:648
4789
  msgid "Member Profile"
4790
+ msgstr "Perfil del Usuario"
4791
 
4792
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:649
4793
  msgid "Member"
4794
  msgstr "Miembro"
4795
 
4796
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:650
4797
+ msgid "You do not have permission to view this page"
4798
+ msgstr "No tiene permiso para ver esta página"
4799
 
4800
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:652
4801
  msgid ""
4802
  "This option will disable WordPress on front-end. Only forum pages will be "
4803
  "available. wpForo will look like as a stand-alone forum."
4804
  msgstr ""
4805
+ "Esta opción desactivará WordPress como front-end. Solo estarán disponibles "
4806
+ "las páginas del foro. WpForo se verá como un foro independiente."
4807
 
4808
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:655
4809
  msgid "Can set own topic private"
4810
+ msgstr "Puedes poner tu respuesta como privada"
4811
 
4812
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:656
4813
  msgid "Can view private topic"
4814
+ msgstr "Puede ver respuestas privadas"
4815
 
4816
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:657
4817
  msgid "private"
4818
+ msgstr "privado"
4819
 
4820
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:658
4821
  msgid "public"
4822
+ msgstr "público"
4823
 
4824
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:659
4825
  msgid "Private Topic"
4826
+ msgstr "Tema Privado"
4827
 
4828
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:660
4829
  msgid "Only Admins and Moderators can see your private topics."
4830
  msgstr ""
4831
+ "Sólo los administradores y moderadores pueden ver tus respuestas privadas"
4832
 
4833
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:661
4834
  msgid "Forum ID is not detected"
4835
+ msgstr "ID del foro no detectado"
4836
 
4837
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:662
4838
  msgid "You are not permitted to subscribe here"
4839
+ msgstr "No tienes permitido suscribirte aquí"
4840
 
4841
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:663
4842
  msgid "Subscribe to this topic"
4843
+ msgstr "Suscribirse a este debate"
4844
 
4845
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:666
4846
  msgid "Awaiting moderation"
4847
+ msgstr "Esperando moderación"
4848
 
4849
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:667
4850
  msgid "Topic first post not found."
4851
+ msgstr "No se ha encontrado respuesta al primer tema."
4852
 
4853
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:668
4854
  msgid "Topic first post data not found."
4855
+ msgstr "No se ha encontrado datos de respuesta al primer tema. "
4856
 
4857
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:669
4858
  msgid "Settings successfully updated"
4859
+ msgstr "Ajustes actualizados correctamente"
4860
 
4861
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:670
4862
  msgid "Done!"
4863
+ msgstr "¡Hecho!"
4864
 
4865
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:671
4866
+ msgid "You are not allowed to attach this file type"
4867
+ msgstr "No tienes permisos para adjuntar este tipo de archivos"
4868
+
4869
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:672
4870
+ msgid "Post is empty"
4871
+ msgstr "El mensaje está vacío"
4872
+
4873
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:673
4874
+ msgid "removed link"
4875
+ msgstr "enlace borrado"
4876
+
4877
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:674
4878
+ msgid "Submit"
4879
+ msgstr "Enviar"
4880
+
4881
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:677
4882
+ msgid "Usergroup"
4883
+ msgstr "Grupo de Usuario"
4884
+
4885
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:678
4886
+ msgid "Rating Title"
4887
+ msgstr "Título de la calificación"
4888
+
4889
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:679
4890
+ msgid "User Title"
4891
+ msgstr "Titulo Usuario"
4892
+
4893
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:680
4894
+ msgid "Anonymous"
4895
+ msgstr "Anónimo"
4896
+
4897
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:683
4898
+ msgid "approved"
4899
+ msgstr "aprobado"
4900
+
4901
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:684
4902
  msgid "unapproved"
4903
+ msgstr "No aprobado"
4904
+
4905
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:687
4906
+ msgid "--- Choose ---"
4907
+ msgstr "--- Escoger---"
4908
+
4909
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:688
4910
+ msgid "Required field"
4911
+ msgstr "Campo Requerido"
4912
+
4913
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:691
4914
+ msgid "Add Reply"
4915
+ msgstr "Añadir Respuesta"
4916
+
4917
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:692
4918
+ msgid "Forums RSS Feed"
4919
+ msgstr "Feed RSS Foros"
4920
+
4921
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:693
4922
+ msgid "Topics RSS Feed"
4923
+ msgstr "Feed RSS Mensajes"
4924
+
4925
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:694
4926
+ msgid "Find a member"
4927
+ msgstr "Encontrar un usuario"
4928
+
4929
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:695
4930
+ msgid "Display Name or Nicename"
4931
+ msgstr "Mostra Nombre o Username"
4932
+
4933
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:696
4934
+ msgid "Reset Search"
4935
+ msgstr "Restablecer Búsqueda"
4936
+
4937
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:697
4938
+ msgid "Reset Result"
4939
+ msgstr "Restablecer Resultados"
4940
+
4941
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:702
4942
+ msgid "Recent Posts"
4943
+ msgstr "Últimos Mensajes"
4944
+
4945
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:703
4946
+ msgid "No posts were found here"
4947
+ msgstr "No se han encontrado temas"
4948
+
4949
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:706
4950
+ msgid "forum link"
4951
+ msgstr "foro link"
4952
+
4953
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:707
4954
+ msgid "in forum"
4955
+ msgstr "en el foro"
4956
+
4957
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:708
4958
+ msgid ""
4959
+ "You can mention a person using @nicename in post content to send that person "
4960
+ "an email message. When you post a topic or reply, forum sends an email "
4961
+ "message to the user letting them know that they have been mentioned on the "
4962
+ "post."
4963
  msgstr ""
4964
+ "Puede mencionar a una persona usando @nombreusuario en el contenido del "
4965
+ "mensaje para enviarle un mensaje de correo electrónico. Cuando publicas un "
4966
+ "tema o respondes, el foro envía un mensaje de correo electrónico al usuario "
4967
+ "informándole que ha sido mencionado en el mensaje."
4968
 
4969
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:711
4970
+ msgid "You are not allowed to edit this post"
4971
+ msgstr "No tienes permisos para editar este mensaje"
4972
+
4973
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:712
4974
+ msgid "Google reCAPTCHA verification failed"
4975
+ msgstr "Error en la verificación de Google reCAPTCHA"
4976
+
4977
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:713
4978
+ msgid "ERROR: Can't connect to Google reCAPTCHA API"
4979
+ msgstr "ERROR: No se puede conectar a la API de Google reCAPTCHA"
4980
+
4981
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:714
4982
+ msgid "Welcome!"
4983
+ msgstr "Bienvenido!"
4984
+
4985
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:715
4986
+ msgid "Join us today!"
4987
+ msgstr "Unete a nosotros hoy !"
4988
+
4989
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:716
4990
+ msgid ""
4991
+ "Enter your email address or username and we'll send you a link you can use "
4992
+ "to pick a new password."
4993
  msgstr ""
4994
+ "Introduce tu Correo electrónico o Nombre de usuario y te enviaremos un "
4995
+ "enlace que puedes usar para elegir una nueva contraseña."
4996
 
4997
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:717
4998
+ msgid "Please Insert Your Email or Username"
4999
+ msgstr "Por favor inserta tu Correo electrónico o Nombre de usuario"
5000
+
5001
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:718
5002
+ msgid "Reset Password"
5003
+ msgstr "Restablecer Contraseña"
5004
+
5005
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:719
5006
+ msgid "Forgot Your Password?"
5007
+ msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?"
5008
+
5009
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:722
5010
+ #, php-format
5011
+ msgid "%s created a new topic %s"
5012
+ msgstr "%s creó un nuevo tema %s"
5013
+
5014
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:723
5015
+ #, php-format
5016
+ msgid "%s replied to the topic %s"
5017
+ msgstr "%s respondió al tema %s"
5018
+
5019
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:724
5020
+ #, php-format
5021
+ msgid "%s liked forum post %s"
5022
+ msgstr "%s me gustó la publicación del foro %s"
5023
+
5024
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:725
5025
+ msgid "Read more"
5026
+ msgstr "Leer más"
5027
+
5028
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:726
5029
+ msgid "Forum topic"
5030
+ msgstr "Tema del foro"
5031
+
5032
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:727
5033
+ msgid "Forum post"
5034
+ msgstr "Publicación del foro"
5035
+
5036
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:728
5037
+ msgid "Forum post like"
5038
+ msgstr "Me gusta la plublicación del Foro"
5039
+
5040
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:730
5041
+ msgid "Target Topic URL"
5042
+ msgstr "URL del tema de destino"
5043
+
5044
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:731
5045
+ msgid "Target Topic not found"
5046
+ msgstr "Tema de destino no encontrado"
5047
+
5048
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:732
5049
+ msgid "Merge Topics"
5050
+ msgstr "Unir Temas"
5051
+
5052
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:733
5053
+ msgid "Split Topic"
5054
+ msgstr "Tema Dividido"
5055
+
5056
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:734
5057
+ msgid ""
5058
+ "Please copy the target topic URL from browser address bar and paste in the "
5059
+ "field below."
5060
  msgstr ""
5061
+ "Copie la URL del tema de destino de la barra de direcciones del navegador y "
5062
+ "péguela en el campo a continuación."
5063
 
5064
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:735
5065
+ msgid ""
5066
+ "All posts will be merged and displayed (ordered) in target topic according "
5067
+ "to posts dates. If you want to append merged posts to the end of the target "
5068
+ "topic you should allow to update posts dates to current date by check the "
5069
+ "option below."
5070
  msgstr ""
5071
+ "Todas las publicaciones se fusionarán y se mostrarán (ordenadas) en el tema "
5072
+ "de destino según las fechas de las publicaciones. Si desea agregar entradas "
5073
+ "fusionadas al final del tema de destino, debe permitir actualizar las fechas "
5074
+ "de las publicaciones a la fecha actual marcando la opción a continuación."
5075
 
5076
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:736
5077
+ msgid ""
5078
+ "Update post dates (current date) to allow append posts to the end of the "
5079
+ "target topic."
5080
  msgstr ""
5081
+ "Actualice las fechas de publicación (fecha actual) para permitir agregar las "
5082
+ "publicaciones al final del tema de destino."
5083
+
5084
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:737
5085
+ msgid "Update post titles with target topic title."
5086
+ msgstr "Actualice los títulos de los posts con el título del tema de destino."
5087
 
5088
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:738
5089
  msgid ""
5090
+ "Topics once merged cannot be unmerged. This topic URL will no longer be "
5091
+ "available."
5092
  msgstr ""
5093
+ "Los temas que se fusionaron una vez no pueden ser eliminados. Este tema URL "
5094
+ "ya no estará disponible."
5095
+
5096
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:739
5097
+ msgid "Create New Topic"
5098
+ msgstr "Crear nuevo tema"
5099
 
5100
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:740
5101
  msgid ""
5102
+ "Create new topic with split posts. The first post of new topic becomes the "
5103
+ "earliest reply."
5104
  msgstr ""
5105
+ "Crea un nuevo tema con publicaciones divididas. La primera publicación de un "
5106
+ "nuevo tema se convierte en la primera respuesta."
5107
+
5108
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:741
5109
+ msgid "New Topic Title"
5110
+ msgstr "Nuevo título del tema"
5111
 
5112
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:742
5113
+ msgid "New Topic Forum"
5114
+ msgstr "Nuevo Tema en el Foro"
5115
+
5116
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:743
5117
+ msgid "Select Posts to Split"
5118
+ msgstr "Seleccionar publicaciones para dividir"
5119
+
5120
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:744
5121
  msgid ""
5122
+ "Topic once split cannot be unsplit. The first post of new topic becomes the "
5123
+ "earliest reply."
5124
  msgstr ""
5125
+ "El tema una vez dividido no se puede desvincular. La primera publicación de "
5126
+ "un nuevo tema se convierte en la primera respuesta."
5127
+
5128
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:745
5129
+ msgid "Merge"
5130
+ msgstr "Unir"
5131
+
5132
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:746
5133
+ msgid "Split"
5134
+ msgstr "Dividir"
5135
 
5136
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:747
5137
+ msgid "Move Reply"
5138
+ msgstr "Mover Respuesta"
5139
+
5140
+ #: wpf-includes/wpf-phrases.php:748
5141
  msgid ""
5142
+ "This action changes topic URL. Once the topic is moved to other forum the "
5143
+ "old URL of this topic will no longer be available."
5144
  msgstr ""
5145
+ "Esta acción cambia la URL del tema. Una vez que el tema se mueva a otro foro,"
5146
+ " la antigua URL de este tema ya no estará disponible."
5147
 
5148
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:39
5149
+ msgid "Extended Layout - Recent topics"
5150
+ msgstr "Diseño extendido: temas recientes"
5151
 
5152
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:48
5153
+ msgid "Extended Layout - Number of Recent topics"
5154
+ msgstr "Diseño extendido: cantidad de temas recientes"
5155
 
5156
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:55
5157
+ msgid "Extended Layout - Recent topic length"
5158
+ msgstr "Diseño extendido: longitud reciente del tema"
5159
+
5160
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:56 wpf-themes/classic/functions.php:86
5161
  msgid ""
5162
+ "Set this option value 0 if you want to show the whole title in recent topic "
5163
+ "area."
5164
  msgstr ""
5165
+ "Establezca este valor a 0 si desea mostrar el título completo en el área de "
5166
+ "tema reciente."
5167
 
5168
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:69
5169
+ msgid "Q&A layout - Recent topics"
5170
+ msgstr "Diseño de preguntas y respuestas: temas recientes"
5171
 
5172
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:78
5173
+ msgid "Q&A Layout - Number of Recent topics"
5174
+ msgstr "Diseño de preguntas y respuestas: cantidad de temas recientes"
5175
+
5176
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:85
5177
+ msgid "Q&A Layout - Recent topic length"
5178
+ msgstr "Diseño de preguntas y respuestas: longitud reciente del tema"
5179
+
5180
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:107
5181
+ msgid "Extended Layout - Recent posts"
5182
+ msgstr "Diseño extendido: publicaciones recientes"
5183
 
5184
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:117
5185
+ msgid "Extended Layout - Number of Recent posts"
5186
+ msgstr "Diseño extendido: cantidad de publicaciones recientes"
5187
+
5188
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:118
5189
+ msgid ""
5190
+ "Set this option value 0 if you want to show all posts in recent posts area."
5191
+ msgstr ""
5192
+ "Establezca este valor a 0 si desea mostrar todos los mensajes en el área de "
5193
+ "mensajes recientes."
5194
 
5195
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:126
5196
+ msgid "Extended Layout - Recent post length"
5197
+ msgstr "Diseño extendido: longitud de publicación reciente"
5198
 
5199
+ #: wpf-themes/classic/functions.php:127
5200
+ msgid ""
5201
+ "Set this option value 0 if you want to show the whole post content in recent "
5202
+ "post area."
5203
+ msgstr ""
5204
+ "Establece este valor a 0 si quieres mostrar todo el contenido del mensaje en "
5205
+ "el área de mensajes recientes."
5206
 
5207
+ #: wpforo.php:199
5208
+ msgid "Discussion Board"
5209
+ msgstr "General"
5210
 
5211
+ #: wpforo.php:660
5212
+ msgid ""
5213
+ "Allows to embed hundreds of video, social network, audio and photo content "
5214
+ "providers in forum topics and posts."
5215
+ msgstr ""
5216
+ "Permitir insertar video, redes sociales, audio y fotos en los temas y "
5217
+ "mensajes."
5218
 
5219
+ #: wpforo.php:661
5220
+ msgid ""
5221
+ "wpForo Polls is a complete addon to help forum members create, vote and "
5222
+ "manage polls effectively. Comes with poll specific permissions and settings."
5223
+ msgstr ""
5224
+ "wpForo Encuestas es un complemento completo para ayudar a los miembros del "
5225
+ "foro a crear, votar y administrar encuestas de manera efectiva. Viene con "
5226
+ "permisos y ajustes específicos por encuesta."
5227
 
5228
+ #: wpforo.php:662
5229
+ msgid ""
5230
+ "Awards myCRED points for forum activity. Integrates myCRED Badges and Ranks. "
5231
+ "Converts wpForo topic and posts, likes to myCRED points."
5232
+ msgstr ""
5233
+ "Otorga puntos myCRED por la actividad del foro. Integra las insignias y "
5234
+ "rangos myCRED. Convierte wpForo tema y mensajes, como puntos myCRED."
5235
 
5236
+ #: wpforo.php:663
5237
+ msgid ""
5238
+ "Advanced user profile builder system. Allows to add new fields and manage "
5239
+ "profile page. Creates custom Registration, Account, Member Search forms."
5240
+ msgstr ""
5241
+ "Sistema avanzado de creación de perfiles de usuario. Permite agregar nuevos "
5242
+ "campos y administrar la página de perfil. Crea formularios personalizados de "
5243
+ "registro, cuenta y búsqueda de miembros."
5244
 
5245
+ #: wpforo.php:664
5246
+ msgid ""
5247
+ "Adds an advanced file attachment system to forum topics and posts. AJAX "
5248
+ "powered media uploading and displaying system with user specific library."
5249
+ msgstr ""
5250
+ "Añadir un sistema avanzado de archivos adjuntos en los temas y respuestas. "
5251
+ "Sistema de soporte de medios AJAX que carga y muestra con la biblioteca "
5252
+ "específica del usuario."
5253
 
5254
+ #: wpforo.php:665
5255
+ msgid ""
5256
+ "Provides a safe way to communicate directly with other members. Messages are "
5257
+ "private and can only be viewed by conversation participants."
5258
+ msgstr ""
5259
+ "Proporciona una forma segura de comunicarse directamente con otros usuarios. "
5260
+ "Los mensajes son privados y sólo pueden ser vistos por los participantes de "
5261
+ "la conversación."
5262
 
5263
+ #: wpforo.php:666
5264
+ msgid ""
5265
+ "Blog to Forum and Forum to Blog content synchronization. Blog posts with "
5266
+ "Forum topics and Blog comments with Forum replies."
5267
+ msgstr ""
5268
+ "Sincronización de contenido Blog a Foro y Foro a Blog. Post del Blog con "
5269
+ "Temas del Foro y Comentarios del Blog con Respuestas del Foro."
5270
 
5271
+ #: wpforo.php:667
5272
+ msgid ""
5273
+ "Ads Manager is a powerful yet simple advertisement management system, that "
5274
+ "allows you to add adverting banners between forums, topics and posts."
5275
+ msgstr ""
5276
+ "El Administrador de Anuncios es un potente y sencillo sistema de gestión de "
5277
+ "anuncios, que le permite añadir banners publicitarios entre foros, temas y "
5278
+ "respuestas."
5279
 
5280
+ #. Plugin Name of the plugin/theme
5281
+ msgid "wpForo"
5282
+ msgstr "wpForo"
5283
 
5284
+ #. Plugin URI of the plugin/theme
5285
+ msgid "https://wpforo.com"
5286
+ msgstr "https://wpforo.com"
5287
 
5288
+ #. Description of the plugin/theme
5289
+ msgid ""
5290
+ "WordPress Forum plugin. wpForo is a full-fledged forum solution for your "
5291
+ "community. Comes with multiple modern forum layouts."
5292
+ msgstr ""
5293
+ "Plugin de WordPress. wpForo es una solución de foro completa para su "
5294
+ "comunidad. Viene con múltiples diseños de foros modernos."
5295
 
5296
+ #. Author of the plugin/theme
5297
+ msgid "gVectors Team (A. Chakhoyan, R. Hovhannisyan)"
5298
+ msgstr "Equipo gVectors (A. Chakhoyan, R. Hovhannisyan)"
5299
 
5300
+ #. Author URI of the plugin/theme
5301
+ msgid "https://gvectors.com/"
5302
+ msgstr "https://gvectors.com/"
wpf-themes/classic/recent.php CHANGED
@@ -14,7 +14,7 @@ if( $type == 'topics' ){
14
  $end_date = time() - (14 * 24 * 60 * 60);
15
  $args['where'] = "`modified` > '" . date( 'Y-m-d H:i:s', $end_date ) . "'";
16
  $args['orderby'] = (!empty($_GET['wpfob'])) ? sanitize_text_field($_GET['wpfob']) : 'modified';
17
- $args['order'] = (!empty($_GET['wpfo'])) ? sanitize_text_field($_GET['wpfo']) : 'DESC';
18
  $args['offset'] = ($paged - 1) * WPF()->post->options['topics_per_page'];
19
  $args['row_count'] = WPF()->post->options['topics_per_page'];
20
  $topics = WPF()->topic->get_topics($args, $items_count);
@@ -24,7 +24,7 @@ else{
24
  $end_date = time() - (14 * 24 * 60 * 60);
25
  $args['where'] = "`created` > '" . date( 'Y-m-d H:i:s', $end_date ) . "'";
26
  $args['orderby'] = (!empty($_GET['wpfob'])) ? sanitize_text_field($_GET['wpfob']) : 'created';
27
- $args['order'] = (!empty($_GET['wpfo'])) ? sanitize_text_field($_GET['wpfo']) : 'DESC';
28
  $args['offset'] = ($paged - 1) * WPF()->post->options['posts_per_page'];
29
  $args['row_count'] = WPF()->post->options['posts_per_page'];
30
  $posts = WPF()->post->get_posts($args, $items_count);
14
  $end_date = time() - (14 * 24 * 60 * 60);
15
  $args['where'] = "`modified` > '" . date( 'Y-m-d H:i:s', $end_date ) . "'";
16
  $args['orderby'] = (!empty($_GET['wpfob'])) ? sanitize_text_field($_GET['wpfob']) : 'modified';
17
+ $args['order'] = 'DESC';
18
  $args['offset'] = ($paged - 1) * WPF()->post->options['topics_per_page'];
19
  $args['row_count'] = WPF()->post->options['topics_per_page'];
20
  $topics = WPF()->topic->get_topics($args, $items_count);
24
  $end_date = time() - (14 * 24 * 60 * 60);
25
  $args['where'] = "`created` > '" . date( 'Y-m-d H:i:s', $end_date ) . "'";
26
  $args['orderby'] = (!empty($_GET['wpfob'])) ? sanitize_text_field($_GET['wpfob']) : 'created';
27
+ $args['order'] = 'DESC';
28
  $args['offset'] = ($paged - 1) * WPF()->post->options['posts_per_page'];
29
  $args['row_count'] = WPF()->post->options['posts_per_page'];
30
  $posts = WPF()->post->get_posts($args, $items_count);
wpf-themes/classic/search.php CHANGED
@@ -14,7 +14,14 @@
14
  if(!empty($_GET['wpfd'])) $args['date_period'] = sanitize_text_field($_GET['wpfd']);
15
  if(!empty($_GET['wpfin'])) $args['type'] = sanitize_text_field($_GET['wpfin']);
16
  if(!empty($_GET['wpfob'])) $args['orderby'] = sanitize_text_field($_GET['wpfob']);
17
- if(!empty($_GET['wpfo'])) $args['order'] = sanitize_text_field($_GET['wpfo']);
 
 
 
 
 
 
 
18
 
19
  $items_count = 0;
20
  $posts = WPF()->post->search($args, $items_count);
14
  if(!empty($_GET['wpfd'])) $args['date_period'] = sanitize_text_field($_GET['wpfd']);
15
  if(!empty($_GET['wpfin'])) $args['type'] = sanitize_text_field($_GET['wpfin']);
16
  if(!empty($_GET['wpfob'])) $args['orderby'] = sanitize_text_field($_GET['wpfob']);
17
+ if(!empty($_GET['wpfo'])) {
18
+ if($_GET['wpfo'] == 'desc'){
19
+ $args['order'] = 'desc';
20
+ }
21
+ elseif($_GET['wpfo'] == 'asc'){
22
+ $args['order'] = 'asc';
23
+ }
24
+ }
25
 
26
  $items_count = 0;
27
  $posts = WPF()->post->search($args, $items_count);
wpforo.php CHANGED
@@ -5,14 +5,14 @@
5
  * Description: WordPress Forum plugin. wpForo is a full-fledged forum solution for your community. Comes with multiple modern forum layouts.
6
  * Author: gVectors Team (A. Chakhoyan, R. Hovhannisyan)
7
  * Author URI: https://gvectors.com/
8
- * Version: 1.4.9
9
  * Text Domain: wpforo
10
  * Domain Path: /wpf-languages
11
  */
12
 
13
  //Exit if accessed directly
14
  if( !defined( 'ABSPATH' ) ) exit;
15
- if( !defined( 'WPFORO_VERSION' ) ) define('WPFORO_VERSION', '1.4.9');
16
 
17
  function wpforo_load_plugin_textdomain() { load_plugin_textdomain( 'wpforo', FALSE, basename( dirname( __FILE__ ) ) . '/wpf-languages/' ); }
18
  add_action( 'plugins_loaded', 'wpforo_load_plugin_textdomain' );
@@ -98,13 +98,14 @@ if( !class_exists( 'wpForo' ) ) {
98
  $this->file = __FILE__;
99
  $this->error = NULL;
100
  $this->locale = get_locale();
101
- $this->basename = plugin_basename( $this->file );
102
 
103
  $this->init_db_tables();
104
  $this->includes();
105
- $this->init_defaults();
106
- $this->init_options();
107
  $this->setup();
 
108
 
109
  $this->cache = new wpForoCache();
110
  $this->phrase = new wpForoPhrase();
@@ -117,12 +118,17 @@ if( !class_exists( 'wpForo' ) ) {
117
  $this->sbscrb = new wpForoSubscribe();
118
  $this->tpl = new wpForoTemplate();
119
  $this->notice = new wpForoNotices();
120
- $this->api = new wpForoAPI();
121
  $this->feed = new wpForoFeed();
122
  $this->moderation = new wpForoModeration();
123
  $this->add = new stdClass(); // Integrations
 
124
 
 
 
125
  add_action('init', array($this, 'init'));
 
 
126
  }
127
 
128
  private function init_db_tables($blog_id = 0){
@@ -161,18 +167,9 @@ if( !class_exists( 'wpForo' ) ) {
161
  include( WPFORO_DIR . '/wpf-includes/class-feed.php' );
162
  include( WPFORO_DIR . '/wpf-includes/class-moderation.php' );
163
  }
164
-
165
- public function init(){
166
- $this->phrase->init();
167
- $this->perm->init();
168
- $this->member->init_current_user();
169
- $this->init_current_object();
170
- $this->moderation->init();
171
- $this->tpl->init();
172
- $this->api->hooks();
173
- add_action( 'wp_loaded', 'wpforo_actions');
174
-
175
- if( wpforo_is_admin() ){
176
  if( !wpforo_feature('user-synch') && get_option('wpforo_version') ){
177
  $users = $this->db->get_var("SELECT COUNT(*) FROM `".$this->db->users."`");
178
  $profiles = $this->db->get_var("SELECT COUNT(*) FROM `" . $this->tables->profiles."`");
@@ -184,7 +181,49 @@ if( !class_exists( 'wpForo' ) ) {
184
  add_action( 'admin_notices', 'wpforo_update_db_notice' );
185
  }
186
  }
187
- }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
188
 
189
  private function init_defaults(){
190
  $this->default = new stdClass;
5
  * Description: WordPress Forum plugin. wpForo is a full-fledged forum solution for your community. Comes with multiple modern forum layouts.
6
  * Author: gVectors Team (A. Chakhoyan, R. Hovhannisyan)
7
  * Author URI: https://gvectors.com/
8
+ * Version: 1.4.10
9
  * Text Domain: wpforo
10
  * Domain Path: /wpf-languages
11
  */
12
 
13
  //Exit if accessed directly
14
  if( !defined( 'ABSPATH' ) ) exit;
15
+ if( !defined( 'WPFORO_VERSION' ) ) define('WPFORO_VERSION', '1.4.10');
16
 
17
  function wpforo_load_plugin_textdomain() { load_plugin_textdomain( 'wpforo', FALSE, basename( dirname( __FILE__ ) ) . '/wpf-languages/' ); }
18
  add_action( 'plugins_loaded', 'wpforo_load_plugin_textdomain' );
98
  $this->file = __FILE__;
99
  $this->error = NULL;
100
  $this->locale = get_locale();
101
+ $this->basename = plugin_basename($this->file);
102
 
103
  $this->init_db_tables();
104
  $this->includes();
105
+ $this->init_defaults();
106
+ $this->init_options();
107
  $this->setup();
108
+ $this->init_hooks();
109
 
110
  $this->cache = new wpForoCache();
111
  $this->phrase = new wpForoPhrase();
118
  $this->sbscrb = new wpForoSubscribe();
119
  $this->tpl = new wpForoTemplate();
120
  $this->notice = new wpForoNotices();
121
+ $this->api = new wpForoAPI();
122
  $this->feed = new wpForoFeed();
123
  $this->moderation = new wpForoModeration();
124
  $this->add = new stdClass(); // Integrations
125
+ }
126
 
127
+ private function init_hooks(){
128
+ add_action('admin_init', array($this, 'admin_init'));
129
  add_action('init', array($this, 'init'));
130
+ add_action('wp_loaded', 'wpforo_actions');
131
+ add_action('wp', array($this, 'init_shortcode_page'));
132
  }
133
 
134
  private function init_db_tables($blog_id = 0){
167
  include( WPFORO_DIR . '/wpf-includes/class-feed.php' );
168
  include( WPFORO_DIR . '/wpf-includes/class-moderation.php' );
169
  }
170
+
171
+ public function admin_init(){
172
+ if( wpforo_is_admin() ){
 
 
 
 
 
 
 
 
 
173
  if( !wpforo_feature('user-synch') && get_option('wpforo_version') ){
174
  $users = $this->db->get_var("SELECT COUNT(*) FROM `".$this->db->users."`");
175
  $profiles = $this->db->get_var("SELECT COUNT(*) FROM `" . $this->tables->profiles."`");
181
  add_action( 'admin_notices', 'wpforo_update_db_notice' );
182
  }
183
  }
184
+ }
185
+
186
+ public function init(){
187
+ $this->phrase->init();
188
+ $this->member->init_current_user();
189
+ $this->perm->init();
190
+
191
+ $this->init_current_object();
192
+ $this->moderation->init();
193
+ $this->tpl->init();
194
+ $this->api->hooks();
195
+ }
196
+
197
+ public function init_shortcode_page(){
198
+ if(wpforo_is_admin()) return;
199
+
200
+ if( is_wpforo_shortcode_page() ){
201
+ $url = wpforo_home_url();
202
+
203
+ if( $atts = get_wpforo_shortcode_atts() ){
204
+ $args = shortcode_atts( array(
205
+ 'item' => 'forum',
206
+ 'id' => 0,
207
+ 'slug' => '',
208
+ ), $atts );
209
+
210
+ if( $args['id'] || $args['slug'] ){
211
+ $getid = ( $args['slug'] ? $args['slug'] : $args['id'] );
212
+ if( $args['item'] == 'topic' ){
213
+ $url = $this->topic->get_topic_url($getid);
214
+ }elseif( $args['item'] == 'profile' ){
215
+ $url = $this->member->get_profile_url($getid);
216
+ }else{
217
+ $url = $this->forum->get_forum_url($getid);
218
+ }
219
+ }
220
+ }
221
+
222
+ $this->init_current_object($url);
223
+ $this->tpl->init_nav_menu();
224
+ }
225
+
226
+ }
227
 
228
  private function init_defaults(){
229
  $this->default = new stdClass;