Version Description
- (Vendor/All In One SEO Pack) Support All In One SEO Pack 3.4.2.
Download this release
Release Info
Developer | tivnet |
Plugin | WPGlobus – Multilingual Everything! |
Version | 2.3.9 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 2.3.8 to 2.3.9
- includes/class-wpglobus.php +10 -6
- includes/vendor/class-wpglobus-aioseop.php +15 -5
- includes/vendor/wpglobus-aioseop.php +39 -0
- languages/wpglobus-ar.po +11 -11
- languages/wpglobus-be.po +11 -11
- languages/wpglobus-bg_BG.po +11 -11
- languages/wpglobus-de_CH.po +11 -11
- languages/wpglobus-de_DE.po +11 -11
- languages/wpglobus-el.po +11 -11
- languages/wpglobus-en_AU.po +11 -11
- languages/wpglobus-en_CA.po +11 -11
- languages/wpglobus-en_GB.po +11 -11
- languages/wpglobus-en_NZ.po +11 -11
- languages/wpglobus-en_US.po +11 -11
- languages/wpglobus-en_ZA.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_AR.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_CL.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_CO.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_CR.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_ES.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_GT.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_MX.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_PE.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_PR.po +11 -11
- languages/wpglobus-es_VE.po +11 -11
- languages/wpglobus-et.po +11 -11
- languages/wpglobus-fr_BE.po +11 -11
- languages/wpglobus-fr_CA.po +11 -11
- languages/wpglobus-fr_FR.po +11 -11
- languages/wpglobus-id_ID.po +11 -11
- languages/wpglobus-ko_KR.po +11 -11
- languages/wpglobus-pl_PL.po +11 -11
- languages/wpglobus-pt_BR.po +11 -11
- languages/wpglobus-pt_PT.po +11 -11
- languages/wpglobus-ro_RO.po +11 -11
- languages/wpglobus-ru_RU.po +11 -11
- languages/wpglobus-sv_SE.po +11 -11
- languages/wpglobus-tr_TR.po +11 -11
- languages/wpglobus-uk.po +11 -11
- languages/wpglobus.pot +14 -14
- readme.txt +4 -8
- wpglobus.php +2 -2
includes/class-wpglobus.php
CHANGED
@@ -639,10 +639,10 @@ class WPGlobus {
|
|
639 |
) {
|
640 |
|
641 |
if ( self::Config()->builder->is_builder_page() ) {
|
642 |
-
/** Don't run in
|
643 |
} else {
|
644 |
/**
|
645 |
-
* Support
|
646 |
*/
|
647 |
|
648 |
/** @global WP_Post $post */
|
@@ -651,11 +651,15 @@ class WPGlobus {
|
|
651 |
$type = empty( $post ) ? '' : $post->post_type;
|
652 |
if ( ! $this->disabled_entity( $type ) ) {
|
653 |
|
654 |
-
require_once 'vendor/
|
655 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
656 |
/** @noinspection PhpUnusedLocalVariableInspection */
|
657 |
-
|
658 |
-
}
|
659 |
}
|
660 |
}
|
661 |
}
|
639 |
) {
|
640 |
|
641 |
if ( self::Config()->builder->is_builder_page() ) {
|
642 |
+
/** Don't run in Builder mode. */
|
643 |
} else {
|
644 |
/**
|
645 |
+
* Support Standard/Classic mode.
|
646 |
*/
|
647 |
|
648 |
/** @global WP_Post $post */
|
651 |
$type = empty( $post ) ? '' : $post->post_type;
|
652 |
if ( ! $this->disabled_entity( $type ) ) {
|
653 |
|
654 |
+
require_once 'vendor/wpglobus-aioseop.php';
|
655 |
+
/**
|
656 |
+
* @since 2.3.9 remove after testing.
|
657 |
+
*/
|
658 |
+
//require_once 'vendor/class-wpglobus-aioseop.php';
|
659 |
+
//if ( WPGlobus_WP::is_pagenow( array( 'post.php', 'post-new.php' ) ) ) {
|
660 |
/** @noinspection PhpUnusedLocalVariableInspection */
|
661 |
+
//$WPGlobus_aioseop = new WPGlobus_aioseop();
|
662 |
+
//}
|
663 |
}
|
664 |
}
|
665 |
}
|
includes/vendor/class-wpglobus-aioseop.php
CHANGED
@@ -1,6 +1,12 @@
|
|
1 |
<?php
|
2 |
/**
|
3 |
-
* @package
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
*/
|
5 |
|
6 |
/**
|
@@ -51,13 +57,15 @@ function aioseop_mrt_pccolumn( $aioseopcn, $aioseoppi ) {
|
|
51 |
}
|
52 |
|
53 |
/* @noinspection PhpIncludeInspection */
|
54 |
-
|
|
|
|
|
55 |
|
56 |
/**
|
57 |
* Class WPGlobus_All_in_One_SEO.
|
58 |
*/
|
59 |
if ( ! class_exists('WPGlobus_All_in_One_SEO') ) :
|
60 |
-
|
61 |
class WPGlobus_All_in_One_SEO extends All_in_One_SEO_Pack {
|
62 |
|
63 |
private $wpg_language = '';
|
@@ -397,8 +405,8 @@ if ( ! class_exists('WPGlobus_All_in_One_SEO') ) :
|
|
397 |
} else {
|
398 |
$count_desc = __( ' characters. Most search engines use a maximum of %s chars for the %s.', 'all_in_one_seo_pack' );
|
399 |
}
|
400 |
-
$buf .= "<br /><input readonly type='text' name='{$prefix}length{$suffix}' size='3' maxlength='3' style='width:53px;height:23px;margin:0px;padding:0px 0px 0px 10px;' value='" .
|
401 |
-
. sprintf( $count_desc, $size, trim(
|
402 |
if ( ! empty( $onload ) ) {
|
403 |
$buf .= "<script>jQuery( document ).ready(function() { {$onload} });</script>";
|
404 |
}
|
@@ -876,3 +884,5 @@ class WPGlobus_aioseop {
|
|
876 |
|
877 |
}
|
878 |
}
|
|
|
|
1 |
<?php
|
2 |
/**
|
3 |
+
* @package WPGlobus\All-in-One-SEO
|
4 |
+
*
|
5 |
+
* @since 1.0.7 Initial.
|
6 |
+
*
|
7 |
+
* @since 2.3.9
|
8 |
+
* Using `mb_strlen` function instead of All_in_One_SEO_Pack_Module->strlen().
|
9 |
+
* Using `mb_strtolower` function instead of All_in_One_SEO_Pack_Module->strtolower().
|
10 |
*/
|
11 |
|
12 |
/**
|
57 |
}
|
58 |
|
59 |
/* @noinspection PhpIncludeInspection */
|
60 |
+
if ( ! class_exists('All_in_One_SEO_Pack') ) {
|
61 |
+
require_once AIOSEOP_PLUGIN_DIR . 'aioseop_class.php';
|
62 |
+
}
|
63 |
|
64 |
/**
|
65 |
* Class WPGlobus_All_in_One_SEO.
|
66 |
*/
|
67 |
if ( ! class_exists('WPGlobus_All_in_One_SEO') ) :
|
68 |
+
|
69 |
class WPGlobus_All_in_One_SEO extends All_in_One_SEO_Pack {
|
70 |
|
71 |
private $wpg_language = '';
|
405 |
} else {
|
406 |
$count_desc = __( ' characters. Most search engines use a maximum of %s chars for the %s.', 'all_in_one_seo_pack' );
|
407 |
}
|
408 |
+
$buf .= "<br /><input readonly type='text' name='{$prefix}length{$suffix}' size='3' maxlength='3' style='width:53px;height:23px;margin:0px;padding:0px 0px 0px 10px;' value='" . mb_strlen( $value ) . "' />"
|
409 |
+
. sprintf( $count_desc, $size, trim( mb_strtolower( $options['name'] ), ':' ) );
|
410 |
if ( ! empty( $onload ) ) {
|
411 |
$buf .= "<script>jQuery( document ).ready(function() { {$onload} });</script>";
|
412 |
}
|
884 |
|
885 |
}
|
886 |
}
|
887 |
+
|
888 |
+
# --- EOF
|
includes/vendor/wpglobus-aioseop.php
ADDED
@@ -0,0 +1,39 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
<?php
|
2 |
+
/**
|
3 |
+
* File: wpglobus-aioseop.php
|
4 |
+
* Support Standard/Classic mode.
|
5 |
+
*
|
6 |
+
* @since 2.3.9
|
7 |
+
*
|
8 |
+
* @package WPGlobus\All-in-One-SEO
|
9 |
+
*/
|
10 |
+
|
11 |
+
if ( defined( 'AIOSEOP_VERSION' ) ) {
|
12 |
+
|
13 |
+
if ( version_compare( AIOSEOP_VERSION, '3.4.2', '>=' ) ) {
|
14 |
+
|
15 |
+
/**
|
16 |
+
* Load `WPGlobus_aioseop` class after loading of vendor class.
|
17 |
+
* @see `plugins_loaded` action in all-in-one-seo-pack\class-aioseop-core.php
|
18 |
+
*/
|
19 |
+
function wpglobus_vendor__aioseop_load() {
|
20 |
+
require_once 'class-wpglobus-aioseop.php';
|
21 |
+
if ( WPGlobus_WP::is_pagenow( array( 'post.php', 'post-new.php' ) ) ) {
|
22 |
+
/** @noinspection PhpUnusedLocalVariableInspection */
|
23 |
+
$WPGlobus_aioseop = new WPGlobus_aioseop();
|
24 |
+
}
|
25 |
+
}
|
26 |
+
add_action( 'plugins_loaded', 'wpglobus_vendor__aioseop_load', 6 );
|
27 |
+
|
28 |
+
} else {
|
29 |
+
|
30 |
+
require_once 'class-wpglobus-aioseop.php';
|
31 |
+
if ( WPGlobus_WP::is_pagenow( array( 'post.php', 'post-new.php' ) ) ) {
|
32 |
+
/** @noinspection PhpUnusedLocalVariableInspection */
|
33 |
+
$WPGlobus_aioseop = new WPGlobus_aioseop();
|
34 |
+
}
|
35 |
+
}
|
36 |
+
|
37 |
+
}
|
38 |
+
|
39 |
+
# --- EOF
|
languages/wpglobus-ar.po
CHANGED
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
|
|
297 |
|
298 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
299 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
300 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
301 |
msgid "WPGlobus"
|
302 |
msgstr "WPGlobus"
|
303 |
|
@@ -816,7 +816,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
816 |
msgstr ""
|
817 |
|
818 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
819 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
820 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
821 |
msgstr ""
|
822 |
|
@@ -903,40 +903,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
906 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
907 |
msgid "OFF"
|
908 |
msgstr ""
|
909 |
|
910 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
911 |
msgid "Turn on"
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
915 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
916 |
msgid "ON"
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
920 |
msgid "Turn off"
|
921 |
msgstr ""
|
922 |
|
923 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
924 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
925 |
msgstr ""
|
926 |
|
927 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
928 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
929 |
msgstr ""
|
930 |
|
931 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
932 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
933 |
msgstr ""
|
934 |
|
935 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
936 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
937 |
msgstr ""
|
938 |
|
939 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
940 |
msgid ""
|
941 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
942 |
"default option."
|
297 |
|
298 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
299 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
300 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
301 |
msgid "WPGlobus"
|
302 |
msgstr "WPGlobus"
|
303 |
|
816 |
msgstr ""
|
817 |
|
818 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
819 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
820 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
821 |
msgstr ""
|
822 |
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
906 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
907 |
msgid "OFF"
|
908 |
msgstr ""
|
909 |
|
910 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
911 |
msgid "Turn on"
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
915 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
916 |
msgid "ON"
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
920 |
msgid "Turn off"
|
921 |
msgstr ""
|
922 |
|
923 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
924 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
925 |
msgstr ""
|
926 |
|
927 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
928 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
929 |
msgstr ""
|
930 |
|
931 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
932 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
933 |
msgstr ""
|
934 |
|
935 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
936 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
937 |
msgstr ""
|
938 |
|
939 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
940 |
msgid ""
|
941 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
942 |
"default option."
|
languages/wpglobus-be.po
CHANGED
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Сохранить и перезагрузить"
|
|
322 |
|
323 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
324 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
325 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
326 |
msgid "WPGlobus"
|
327 |
msgstr "WPGlobus"
|
328 |
|
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
870 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
871 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
@@ -954,42 +954,42 @@ msgid "Selector type"
|
|
954 |
msgstr "Способ выбора языка"
|
955 |
|
956 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
957 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
958 |
msgid "OFF"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
962 |
msgid "Turn on"
|
963 |
msgstr ""
|
964 |
|
965 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
966 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
967 |
msgid "ON"
|
968 |
msgstr ""
|
969 |
|
970 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
971 |
msgid "Turn off"
|
972 |
msgstr ""
|
973 |
|
974 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
975 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
976 |
msgstr "Нельзя отключить основной язык."
|
977 |
|
978 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
979 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
msgstr "*) Доступно после сохранения меню."
|
981 |
|
982 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
983 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
984 |
msgstr "Нужен мультиязычный ярлык?"
|
985 |
|
986 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
987 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
msgstr ""
|
989 |
"Чтобы использовать плагин WPGlobus, необходимо включить ЧПУ - постоянные "
|
990 |
"ссылки."
|
991 |
|
992 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
993 |
msgid ""
|
994 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
995 |
"default option."
|
322 |
|
323 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
324 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
325 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
326 |
msgid "WPGlobus"
|
327 |
msgstr "WPGlobus"
|
328 |
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
870 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
871 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
954 |
msgstr "Способ выбора языка"
|
955 |
|
956 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
957 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
958 |
msgid "OFF"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
962 |
msgid "Turn on"
|
963 |
msgstr ""
|
964 |
|
965 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
966 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
967 |
msgid "ON"
|
968 |
msgstr ""
|
969 |
|
970 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
971 |
msgid "Turn off"
|
972 |
msgstr ""
|
973 |
|
974 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
975 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
976 |
msgstr "Нельзя отключить основной язык."
|
977 |
|
978 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
979 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
msgstr "*) Доступно после сохранения меню."
|
981 |
|
982 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
983 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
984 |
msgstr "Нужен мультиязычный ярлык?"
|
985 |
|
986 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
987 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
msgstr ""
|
989 |
"Чтобы использовать плагин WPGlobus, необходимо включить ЧПУ - постоянные "
|
990 |
"ссылки."
|
991 |
|
992 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
993 |
msgid ""
|
994 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
995 |
"default option."
|
languages/wpglobus-bg_BG.po
CHANGED
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
|
|
273 |
|
274 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
275 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
276 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
277 |
msgid "WPGlobus"
|
278 |
msgstr ""
|
279 |
|
@@ -792,7 +792,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
795 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
796 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
@@ -879,40 +879,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
882 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
883 |
msgid "OFF"
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
887 |
msgid "Turn on"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
891 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
892 |
msgid "ON"
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
896 |
msgid "Turn off"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
900 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
904 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
908 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
912 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
916 |
msgid ""
|
917 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
918 |
"default option."
|
273 |
|
274 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
275 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
276 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
277 |
msgid "WPGlobus"
|
278 |
msgstr ""
|
279 |
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
795 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
796 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
882 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
883 |
msgid "OFF"
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
887 |
msgid "Turn on"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
891 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
892 |
msgid "ON"
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
896 |
msgid "Turn off"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
900 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
904 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
908 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
912 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
916 |
msgid ""
|
917 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
918 |
"default option."
|
languages/wpglobus-de_CH.po
CHANGED
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
|
293 |
|
294 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
295 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
296 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
297 |
msgid "WPGlobus"
|
298 |
msgstr "WPGlobus"
|
299 |
|
@@ -828,7 +828,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
828 |
msgstr ""
|
829 |
|
830 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
831 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
832 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
833 |
msgstr ""
|
834 |
|
@@ -915,41 +915,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
915 |
msgstr "Selektor-Typ"
|
916 |
|
917 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
918 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
919 |
msgid "OFF"
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
923 |
msgid "Turn on"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
927 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
928 |
msgid "ON"
|
929 |
msgstr ""
|
930 |
|
931 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
932 |
msgid "Turn off"
|
933 |
msgstr ""
|
934 |
|
935 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
936 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
937 |
msgstr "Die Hauptsprache kann nicht deaktiviert werden."
|
938 |
|
939 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
940 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
941 |
msgstr "*) Verfügbar nachdem das Menü gespeichert wurde."
|
942 |
|
943 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
944 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
945 |
msgstr ""
|
946 |
|
947 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
948 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
949 |
msgstr ""
|
950 |
"Sie müssen schöne Permalinks aktivieren um WPGlobus verwenden zu können."
|
951 |
|
952 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
953 |
msgid ""
|
954 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
955 |
"default option."
|
293 |
|
294 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
295 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
296 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
297 |
msgid "WPGlobus"
|
298 |
msgstr "WPGlobus"
|
299 |
|
828 |
msgstr ""
|
829 |
|
830 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
831 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
832 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
833 |
msgstr ""
|
834 |
|
915 |
msgstr "Selektor-Typ"
|
916 |
|
917 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
918 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
919 |
msgid "OFF"
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
923 |
msgid "Turn on"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
927 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
928 |
msgid "ON"
|
929 |
msgstr ""
|
930 |
|
931 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
932 |
msgid "Turn off"
|
933 |
msgstr ""
|
934 |
|
935 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
936 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
937 |
msgstr "Die Hauptsprache kann nicht deaktiviert werden."
|
938 |
|
939 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
940 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
941 |
msgstr "*) Verfügbar nachdem das Menü gespeichert wurde."
|
942 |
|
943 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
944 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
945 |
msgstr ""
|
946 |
|
947 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
948 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
949 |
msgstr ""
|
950 |
"Sie müssen schöne Permalinks aktivieren um WPGlobus verwenden zu können."
|
951 |
|
952 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
953 |
msgid ""
|
954 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
955 |
"default option."
|
languages/wpglobus-de_DE.po
CHANGED
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
|
293 |
|
294 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
295 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
296 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
297 |
msgid "WPGlobus"
|
298 |
msgstr "WPGlobus"
|
299 |
|
@@ -829,7 +829,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
829 |
msgstr ""
|
830 |
|
831 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
832 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
833 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
@@ -916,41 +916,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
916 |
msgstr "Selektor-Typ"
|
917 |
|
918 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
919 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
920 |
msgid "OFF"
|
921 |
msgstr "AUS"
|
922 |
|
923 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
924 |
msgid "Turn on"
|
925 |
msgstr ""
|
926 |
|
927 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
928 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
929 |
msgid "ON"
|
930 |
msgstr "EIN"
|
931 |
|
932 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
933 |
msgid "Turn off"
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
937 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
938 |
msgstr "Die Hauptsprache kann nicht deaktiviert werden."
|
939 |
|
940 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
941 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
942 |
msgstr "*) Verfügbar nachdem das Menü gespeichert wurde."
|
943 |
|
944 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
945 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
946 |
msgstr ""
|
947 |
|
948 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
949 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
"Sie müssen schöne Permalinks aktivieren um WPGlobus verwenden zu können."
|
952 |
|
953 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
954 |
msgid ""
|
955 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
956 |
"default option."
|
293 |
|
294 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
295 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
296 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
297 |
msgid "WPGlobus"
|
298 |
msgstr "WPGlobus"
|
299 |
|
829 |
msgstr ""
|
830 |
|
831 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
832 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
833 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
916 |
msgstr "Selektor-Typ"
|
917 |
|
918 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
919 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
920 |
msgid "OFF"
|
921 |
msgstr "AUS"
|
922 |
|
923 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
924 |
msgid "Turn on"
|
925 |
msgstr ""
|
926 |
|
927 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
928 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
929 |
msgid "ON"
|
930 |
msgstr "EIN"
|
931 |
|
932 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
933 |
msgid "Turn off"
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
937 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
938 |
msgstr "Die Hauptsprache kann nicht deaktiviert werden."
|
939 |
|
940 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
941 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
942 |
msgstr "*) Verfügbar nachdem das Menü gespeichert wurde."
|
943 |
|
944 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
945 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
946 |
msgstr ""
|
947 |
|
948 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
949 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
"Sie müssen schöne Permalinks aktivieren um WPGlobus verwenden zu können."
|
952 |
|
953 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
954 |
msgid ""
|
955 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
956 |
"default option."
|
languages/wpglobus-el.po
CHANGED
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
|
|
274 |
|
275 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
276 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
277 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
278 |
msgid "WPGlobus"
|
279 |
msgstr "WPGlobus"
|
280 |
|
@@ -793,7 +793,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
793 |
msgstr ""
|
794 |
|
795 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
796 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
797 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
798 |
msgstr ""
|
799 |
|
@@ -880,40 +880,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
883 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
884 |
msgid "OFF"
|
885 |
msgstr ""
|
886 |
|
887 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
888 |
msgid "Turn on"
|
889 |
msgstr ""
|
890 |
|
891 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
892 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
893 |
msgid "ON"
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
897 |
msgid "Turn off"
|
898 |
msgstr ""
|
899 |
|
900 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
901 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
905 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
908 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
909 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
910 |
msgstr ""
|
911 |
|
912 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
913 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
917 |
msgid ""
|
918 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
919 |
"default option."
|
274 |
|
275 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
276 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
277 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
278 |
msgid "WPGlobus"
|
279 |
msgstr "WPGlobus"
|
280 |
|
793 |
msgstr ""
|
794 |
|
795 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
796 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
797 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
798 |
msgstr ""
|
799 |
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
883 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
884 |
msgid "OFF"
|
885 |
msgstr ""
|
886 |
|
887 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
888 |
msgid "Turn on"
|
889 |
msgstr ""
|
890 |
|
891 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
892 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
893 |
msgid "ON"
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
897 |
msgid "Turn off"
|
898 |
msgstr ""
|
899 |
|
900 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
901 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
905 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
908 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
909 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
910 |
msgstr ""
|
911 |
|
912 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
913 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
917 |
msgid ""
|
918 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
919 |
"default option."
|
languages/wpglobus-en_AU.po
CHANGED
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Save & Reload"
|
|
319 |
|
320 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
321 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
322 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
323 |
msgid "WPGlobus"
|
324 |
msgstr "WPGlobus"
|
325 |
|
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
870 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
871 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
@@ -954,40 +954,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
954 |
msgstr "Selector type"
|
955 |
|
956 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
957 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
958 |
msgid "OFF"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
962 |
msgid "Turn on"
|
963 |
msgstr ""
|
964 |
|
965 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
966 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
967 |
msgid "ON"
|
968 |
msgstr ""
|
969 |
|
970 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
971 |
msgid "Turn off"
|
972 |
msgstr ""
|
973 |
|
974 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
975 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
976 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
977 |
|
978 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
979 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
981 |
|
982 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
983 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
984 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
985 |
|
986 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
987 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
989 |
|
990 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
991 |
msgid ""
|
992 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
993 |
"default option."
|
319 |
|
320 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
321 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
322 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
323 |
msgid "WPGlobus"
|
324 |
msgstr "WPGlobus"
|
325 |
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
870 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
871 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
954 |
msgstr "Selector type"
|
955 |
|
956 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
957 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
958 |
msgid "OFF"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
962 |
msgid "Turn on"
|
963 |
msgstr ""
|
964 |
|
965 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
966 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
967 |
msgid "ON"
|
968 |
msgstr ""
|
969 |
|
970 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
971 |
msgid "Turn off"
|
972 |
msgstr ""
|
973 |
|
974 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
975 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
976 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
977 |
|
978 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
979 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
981 |
|
982 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
983 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
984 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
985 |
|
986 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
987 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
989 |
|
990 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
991 |
msgid ""
|
992 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
993 |
"default option."
|
languages/wpglobus-en_CA.po
CHANGED
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Save & Reload"
|
|
318 |
|
319 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
320 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
321 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
322 |
msgid "WPGlobus"
|
323 |
msgstr "WPGlobus"
|
324 |
|
@@ -866,7 +866,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
869 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
870 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
@@ -953,40 +953,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
953 |
msgstr "Selector type"
|
954 |
|
955 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
956 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
957 |
msgid "OFF"
|
958 |
msgstr ""
|
959 |
|
960 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
961 |
msgid "Turn on"
|
962 |
msgstr ""
|
963 |
|
964 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
965 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
966 |
msgid "ON"
|
967 |
msgstr ""
|
968 |
|
969 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
970 |
msgid "Turn off"
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
974 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
975 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
976 |
|
977 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
978 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
979 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
|
981 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
982 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
983 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
984 |
|
985 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
986 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
987 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
|
989 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
990 |
msgid ""
|
991 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
992 |
"default option."
|
318 |
|
319 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
320 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
321 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
322 |
msgid "WPGlobus"
|
323 |
msgstr "WPGlobus"
|
324 |
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
869 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
870 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
953 |
msgstr "Selector type"
|
954 |
|
955 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
956 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
957 |
msgid "OFF"
|
958 |
msgstr ""
|
959 |
|
960 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
961 |
msgid "Turn on"
|
962 |
msgstr ""
|
963 |
|
964 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
965 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
966 |
msgid "ON"
|
967 |
msgstr ""
|
968 |
|
969 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
970 |
msgid "Turn off"
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
974 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
975 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
976 |
|
977 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
978 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
979 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
|
981 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
982 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
983 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
984 |
|
985 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
986 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
987 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
|
989 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
990 |
msgid ""
|
991 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
992 |
"default option."
|
languages/wpglobus-en_GB.po
CHANGED
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Save & Reload"
|
|
319 |
|
320 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
321 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
322 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
323 |
msgid "WPGlobus"
|
324 |
msgstr "WPGlobus"
|
325 |
|
@@ -867,7 +867,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
870 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
871 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
@@ -954,40 +954,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
954 |
msgstr "Selector type"
|
955 |
|
956 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
957 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
958 |
msgid "OFF"
|
959 |
msgstr "OFF"
|
960 |
|
961 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
962 |
msgid "Turn on"
|
963 |
msgstr ""
|
964 |
|
965 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
966 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
967 |
msgid "ON"
|
968 |
msgstr "ON"
|
969 |
|
970 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
971 |
msgid "Turn off"
|
972 |
msgstr ""
|
973 |
|
974 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
975 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
976 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
977 |
|
978 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
979 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
981 |
|
982 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
983 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
984 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
985 |
|
986 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
987 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
989 |
|
990 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
991 |
msgid ""
|
992 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
993 |
"default option."
|
319 |
|
320 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
321 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
322 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
323 |
msgid "WPGlobus"
|
324 |
msgstr "WPGlobus"
|
325 |
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
870 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
871 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
954 |
msgstr "Selector type"
|
955 |
|
956 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
957 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
958 |
msgid "OFF"
|
959 |
msgstr "OFF"
|
960 |
|
961 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
962 |
msgid "Turn on"
|
963 |
msgstr ""
|
964 |
|
965 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
966 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
967 |
msgid "ON"
|
968 |
msgstr "ON"
|
969 |
|
970 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
971 |
msgid "Turn off"
|
972 |
msgstr ""
|
973 |
|
974 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
975 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
976 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
977 |
|
978 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
979 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
981 |
|
982 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
983 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
984 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
985 |
|
986 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
987 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
989 |
|
990 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
991 |
msgid ""
|
992 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
993 |
"default option."
|
languages/wpglobus-en_NZ.po
CHANGED
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Save & Reload"
|
|
318 |
|
319 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
320 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
321 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
322 |
msgid "WPGlobus"
|
323 |
msgstr "WPGlobus"
|
324 |
|
@@ -866,7 +866,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
869 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
870 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
@@ -953,40 +953,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
953 |
msgstr "Selector type"
|
954 |
|
955 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
956 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
957 |
msgid "OFF"
|
958 |
msgstr ""
|
959 |
|
960 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
961 |
msgid "Turn on"
|
962 |
msgstr ""
|
963 |
|
964 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
965 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
966 |
msgid "ON"
|
967 |
msgstr ""
|
968 |
|
969 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
970 |
msgid "Turn off"
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
974 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
975 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
976 |
|
977 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
978 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
979 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
|
981 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
982 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
983 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
984 |
|
985 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
986 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
987 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
|
989 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
990 |
msgid ""
|
991 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
992 |
"default option."
|
318 |
|
319 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
320 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
321 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
322 |
msgid "WPGlobus"
|
323 |
msgstr "WPGlobus"
|
324 |
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
869 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
870 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
953 |
msgstr "Selector type"
|
954 |
|
955 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
956 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
957 |
msgid "OFF"
|
958 |
msgstr ""
|
959 |
|
960 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
961 |
msgid "Turn on"
|
962 |
msgstr ""
|
963 |
|
964 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
965 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
966 |
msgid "ON"
|
967 |
msgstr ""
|
968 |
|
969 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
970 |
msgid "Turn off"
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
974 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
975 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
976 |
|
977 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
978 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
979 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
|
981 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
982 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
983 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
984 |
|
985 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
986 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
987 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
|
989 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
990 |
msgid ""
|
991 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
992 |
"default option."
|
languages/wpglobus-en_US.po
CHANGED
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Save & Reload"
|
|
317 |
|
318 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
319 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
320 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
321 |
msgid "WPGlobus"
|
322 |
msgstr "WPGlobus"
|
323 |
|
@@ -870,7 +870,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
870 |
msgstr "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
871 |
|
872 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
873 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
874 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
875 |
msgstr "Save draft before using extra language."
|
876 |
|
@@ -961,40 +961,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
961 |
msgstr "Selector type"
|
962 |
|
963 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
964 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
965 |
msgid "OFF"
|
966 |
msgstr "OFF"
|
967 |
|
968 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
969 |
msgid "Turn on"
|
970 |
msgstr "Turn on"
|
971 |
|
972 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
973 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
974 |
msgid "ON"
|
975 |
msgstr "ON"
|
976 |
|
977 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
978 |
msgid "Turn off"
|
979 |
msgstr "Turn off"
|
980 |
|
981 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
982 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
983 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
984 |
|
985 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
986 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
987 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
988 |
|
989 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
990 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
991 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
992 |
|
993 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
994 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
995 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
996 |
|
997 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
998 |
msgid ""
|
999 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1000 |
"default option."
|
317 |
|
318 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
319 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
320 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
321 |
msgid "WPGlobus"
|
322 |
msgstr "WPGlobus"
|
323 |
|
870 |
msgstr "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
871 |
|
872 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
873 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
874 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
875 |
msgstr "Save draft before using extra language."
|
876 |
|
961 |
msgstr "Selector type"
|
962 |
|
963 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
964 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
965 |
msgid "OFF"
|
966 |
msgstr "OFF"
|
967 |
|
968 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
969 |
msgid "Turn on"
|
970 |
msgstr "Turn on"
|
971 |
|
972 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
973 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
974 |
msgid "ON"
|
975 |
msgstr "ON"
|
976 |
|
977 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
978 |
msgid "Turn off"
|
979 |
msgstr "Turn off"
|
980 |
|
981 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
982 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
983 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
984 |
|
985 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
986 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
987 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
988 |
|
989 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
990 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
991 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
992 |
|
993 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
994 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
995 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
996 |
|
997 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
998 |
msgid ""
|
999 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1000 |
"default option."
|
languages/wpglobus-en_ZA.po
CHANGED
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Save & Reload"
|
|
318 |
|
319 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
320 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
321 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
322 |
msgid "WPGlobus"
|
323 |
msgstr "WPGlobus"
|
324 |
|
@@ -866,7 +866,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
869 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
870 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
@@ -953,40 +953,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
953 |
msgstr "Selector type"
|
954 |
|
955 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
956 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
957 |
msgid "OFF"
|
958 |
msgstr ""
|
959 |
|
960 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
961 |
msgid "Turn on"
|
962 |
msgstr ""
|
963 |
|
964 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
965 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
966 |
msgid "ON"
|
967 |
msgstr ""
|
968 |
|
969 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
970 |
msgid "Turn off"
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
974 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
975 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
976 |
|
977 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
978 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
979 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
|
981 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
982 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
983 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
984 |
|
985 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
986 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
987 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
|
989 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
990 |
msgid ""
|
991 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
992 |
"default option."
|
318 |
|
319 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
320 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
321 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
322 |
msgid "WPGlobus"
|
323 |
msgstr "WPGlobus"
|
324 |
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
869 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
870 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
953 |
msgstr "Selector type"
|
954 |
|
955 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
956 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
957 |
msgid "OFF"
|
958 |
msgstr ""
|
959 |
|
960 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
961 |
msgid "Turn on"
|
962 |
msgstr ""
|
963 |
|
964 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
965 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
966 |
msgid "ON"
|
967 |
msgstr ""
|
968 |
|
969 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
970 |
msgid "Turn off"
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
974 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
975 |
msgstr "You cannot disable the main language."
|
976 |
|
977 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
978 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
979 |
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
980 |
|
981 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
982 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
983 |
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
984 |
|
985 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
986 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
987 |
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
988 |
|
989 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
990 |
msgid ""
|
991 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
992 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_AR.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_CL.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_CO.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_CR.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_ES.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr "ON"
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr "ON"
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_GT.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_MX.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr "APAGADO"
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr "ON"
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr "APAGADO"
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr "ON"
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_PE.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_PR.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-es_VE.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
@@ -914,41 +914,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
830 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
831 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
914 |
msgstr "Tipo de selector"
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
918 |
msgid "OFF"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
922 |
msgid "Turn on"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
927 |
msgid "ON"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
931 |
msgid "Turn off"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
935 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
936 |
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
939 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
940 |
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
943 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
947 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
950 |
|
951 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
952 |
msgid ""
|
953 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
954 |
"default option."
|
languages/wpglobus-et.po
CHANGED
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Salvesta ja laadi uuesti"
|
|
274 |
|
275 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
276 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
277 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
278 |
msgid "WPGlobus"
|
279 |
msgstr "WPGlobus"
|
280 |
|
@@ -793,7 +793,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
793 |
msgstr ""
|
794 |
|
795 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
796 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
797 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
798 |
msgstr ""
|
799 |
|
@@ -880,40 +880,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
883 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
884 |
msgid "OFF"
|
885 |
msgstr "VÄLJAS"
|
886 |
|
887 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
888 |
msgid "Turn on"
|
889 |
msgstr "Lülita sisse"
|
890 |
|
891 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
892 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
893 |
msgid "ON"
|
894 |
msgstr "SEES"
|
895 |
|
896 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
897 |
msgid "Turn off"
|
898 |
msgstr "Lülita välja"
|
899 |
|
900 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
901 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
905 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
908 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
909 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
910 |
msgstr ""
|
911 |
|
912 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
913 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
917 |
msgid ""
|
918 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
919 |
"default option."
|
274 |
|
275 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
276 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
277 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
278 |
msgid "WPGlobus"
|
279 |
msgstr "WPGlobus"
|
280 |
|
793 |
msgstr ""
|
794 |
|
795 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
796 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
797 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
798 |
msgstr ""
|
799 |
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
883 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
884 |
msgid "OFF"
|
885 |
msgstr "VÄLJAS"
|
886 |
|
887 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
888 |
msgid "Turn on"
|
889 |
msgstr "Lülita sisse"
|
890 |
|
891 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
892 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
893 |
msgid "ON"
|
894 |
msgstr "SEES"
|
895 |
|
896 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
897 |
msgid "Turn off"
|
898 |
msgstr "Lülita välja"
|
899 |
|
900 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
901 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
905 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
908 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
909 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
910 |
msgstr ""
|
911 |
|
912 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
913 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
917 |
msgid ""
|
918 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
919 |
"default option."
|
languages/wpglobus-fr_BE.po
CHANGED
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Enregistrer & recharger"
|
|
330 |
|
331 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
332 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
333 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
334 |
msgid "WPGlobus"
|
335 |
msgstr "WPGlobus"
|
336 |
|
@@ -890,7 +890,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
890 |
msgstr ""
|
891 |
|
892 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
893 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
894 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
@@ -977,42 +977,42 @@ msgid "Selector type"
|
|
977 |
msgstr "Type de sélecteur"
|
978 |
|
979 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
980 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
981 |
msgid "OFF"
|
982 |
msgstr ""
|
983 |
|
984 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
985 |
msgid "Turn on"
|
986 |
msgstr ""
|
987 |
|
988 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
989 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
990 |
msgid "ON"
|
991 |
msgstr ""
|
992 |
|
993 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
994 |
msgid "Turn off"
|
995 |
msgstr ""
|
996 |
|
997 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
998 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
999 |
msgstr "Vous ne pouvez pas désactiver la langue principale."
|
1000 |
|
1001 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1002 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
1003 |
msgstr "*) Disponible après que le menu ait été enregistré."
|
1004 |
|
1005 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1006 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
1007 |
msgstr "Vous avez besoin d’un identifiant multilingue ?"
|
1008 |
|
1009 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1010 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
1011 |
msgstr ""
|
1012 |
"Vous devez activer les jolis permaliens pour pouvoir utiliser WPGlobus "
|
1013 |
"correctement."
|
1014 |
|
1015 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1016 |
msgid ""
|
1017 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1018 |
"default option."
|
330 |
|
331 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
332 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
333 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
334 |
msgid "WPGlobus"
|
335 |
msgstr "WPGlobus"
|
336 |
|
890 |
msgstr ""
|
891 |
|
892 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
893 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
894 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
977 |
msgstr "Type de sélecteur"
|
978 |
|
979 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
980 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
981 |
msgid "OFF"
|
982 |
msgstr ""
|
983 |
|
984 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
985 |
msgid "Turn on"
|
986 |
msgstr ""
|
987 |
|
988 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
989 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
990 |
msgid "ON"
|
991 |
msgstr ""
|
992 |
|
993 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
994 |
msgid "Turn off"
|
995 |
msgstr ""
|
996 |
|
997 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
998 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
999 |
msgstr "Vous ne pouvez pas désactiver la langue principale."
|
1000 |
|
1001 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
1002 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
1003 |
msgstr "*) Disponible après que le menu ait été enregistré."
|
1004 |
|
1005 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
1006 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
1007 |
msgstr "Vous avez besoin d’un identifiant multilingue ?"
|
1008 |
|
1009 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
1010 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
1011 |
msgstr ""
|
1012 |
"Vous devez activer les jolis permaliens pour pouvoir utiliser WPGlobus "
|
1013 |
"correctement."
|
1014 |
|
1015 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
1016 |
msgid ""
|
1017 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1018 |
"default option."
|
languages/wpglobus-fr_CA.po
CHANGED
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Enregistrer & recharger"
|
|
332 |
|
333 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
334 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
335 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
336 |
msgid "WPGlobus"
|
337 |
msgstr "WPGlobus"
|
338 |
|
@@ -892,7 +892,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
895 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
896 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
@@ -979,42 +979,42 @@ msgid "Selector type"
|
|
979 |
msgstr "Type de sélecteur"
|
980 |
|
981 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
982 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
983 |
msgid "OFF"
|
984 |
msgstr ""
|
985 |
|
986 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
987 |
msgid "Turn on"
|
988 |
msgstr ""
|
989 |
|
990 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
991 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
992 |
msgid "ON"
|
993 |
msgstr ""
|
994 |
|
995 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
996 |
msgid "Turn off"
|
997 |
msgstr ""
|
998 |
|
999 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1000 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
1001 |
msgstr "Vous ne pouvez pas désactiver la langue principale."
|
1002 |
|
1003 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1004 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
1005 |
msgstr "*) Disponible après que le menu ait été enregistré."
|
1006 |
|
1007 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1008 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
1009 |
msgstr "Vous avez besoin d’un identifiant multilingue ?"
|
1010 |
|
1011 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1012 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
1013 |
msgstr ""
|
1014 |
"Vous devez activer les jolis permaliens pour pouvoir utiliser WPGlobus "
|
1015 |
"correctement."
|
1016 |
|
1017 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1018 |
msgid ""
|
1019 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1020 |
"default option."
|
332 |
|
333 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
334 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
335 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
336 |
msgid "WPGlobus"
|
337 |
msgstr "WPGlobus"
|
338 |
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
895 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
896 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
979 |
msgstr "Type de sélecteur"
|
980 |
|
981 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
982 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
983 |
msgid "OFF"
|
984 |
msgstr ""
|
985 |
|
986 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
987 |
msgid "Turn on"
|
988 |
msgstr ""
|
989 |
|
990 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
991 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
992 |
msgid "ON"
|
993 |
msgstr ""
|
994 |
|
995 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
996 |
msgid "Turn off"
|
997 |
msgstr ""
|
998 |
|
999 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
1000 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
1001 |
msgstr "Vous ne pouvez pas désactiver la langue principale."
|
1002 |
|
1003 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
1004 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
1005 |
msgstr "*) Disponible après que le menu ait été enregistré."
|
1006 |
|
1007 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
1008 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
1009 |
msgstr "Vous avez besoin d’un identifiant multilingue ?"
|
1010 |
|
1011 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
1012 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
1013 |
msgstr ""
|
1014 |
"Vous devez activer les jolis permaliens pour pouvoir utiliser WPGlobus "
|
1015 |
"correctement."
|
1016 |
|
1017 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
1018 |
msgid ""
|
1019 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1020 |
"default option."
|
languages/wpglobus-fr_FR.po
CHANGED
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Enregistrer & recharger"
|
|
332 |
|
333 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
334 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
335 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
336 |
msgid "WPGlobus"
|
337 |
msgstr "WPGlobus"
|
338 |
|
@@ -900,7 +900,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
900 |
msgstr "Pour traduire les permalinks, s’il vous plaît activer le module Slug."
|
901 |
|
902 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
903 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
904 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
905 |
msgstr "Enregistrer le brouillon avant d’utiliser un langage supplémentaire."
|
906 |
|
@@ -992,42 +992,42 @@ msgid "Selector type"
|
|
992 |
msgstr "Type de sélecteur"
|
993 |
|
994 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
995 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
996 |
msgid "OFF"
|
997 |
msgstr "NON"
|
998 |
|
999 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1000 |
msgid "Turn on"
|
1001 |
msgstr "Activer"
|
1002 |
|
1003 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
1004 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1005 |
msgid "ON"
|
1006 |
msgstr "OUI"
|
1007 |
|
1008 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1009 |
msgid "Turn off"
|
1010 |
msgstr "Désactiver"
|
1011 |
|
1012 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1013 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
1014 |
msgstr "Vous ne pouvez pas désactiver la langue principale."
|
1015 |
|
1016 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1017 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
1018 |
msgstr "*) Disponible après que le menu ait été enregistré."
|
1019 |
|
1020 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1021 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
1022 |
msgstr "Vous avez besoin d’un identifiant multilingue ?"
|
1023 |
|
1024 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1025 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
1026 |
msgstr ""
|
1027 |
"Vous devez activer les jolis permaliens pour pouvoir utiliser WPGlobus "
|
1028 |
"correctement."
|
1029 |
|
1030 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1031 |
msgid ""
|
1032 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1033 |
"default option."
|
332 |
|
333 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
334 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
335 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
336 |
msgid "WPGlobus"
|
337 |
msgstr "WPGlobus"
|
338 |
|
900 |
msgstr "Pour traduire les permalinks, s’il vous plaît activer le module Slug."
|
901 |
|
902 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
903 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
904 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
905 |
msgstr "Enregistrer le brouillon avant d’utiliser un langage supplémentaire."
|
906 |
|
992 |
msgstr "Type de sélecteur"
|
993 |
|
994 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
995 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
996 |
msgid "OFF"
|
997 |
msgstr "NON"
|
998 |
|
999 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
1000 |
msgid "Turn on"
|
1001 |
msgstr "Activer"
|
1002 |
|
1003 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
1004 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
1005 |
msgid "ON"
|
1006 |
msgstr "OUI"
|
1007 |
|
1008 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
1009 |
msgid "Turn off"
|
1010 |
msgstr "Désactiver"
|
1011 |
|
1012 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
1013 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
1014 |
msgstr "Vous ne pouvez pas désactiver la langue principale."
|
1015 |
|
1016 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
1017 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
1018 |
msgstr "*) Disponible après que le menu ait été enregistré."
|
1019 |
|
1020 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
1021 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
1022 |
msgstr "Vous avez besoin d’un identifiant multilingue ?"
|
1023 |
|
1024 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
1025 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
1026 |
msgstr ""
|
1027 |
"Vous devez activer les jolis permaliens pour pouvoir utiliser WPGlobus "
|
1028 |
"correctement."
|
1029 |
|
1030 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
1031 |
msgid ""
|
1032 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1033 |
"default option."
|
languages/wpglobus-id_ID.po
CHANGED
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Simpan & Reload"
|
|
322 |
|
323 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
324 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
325 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
326 |
msgid "WPGlobus"
|
327 |
msgstr "WPGlobus"
|
328 |
|
@@ -868,7 +868,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
868 |
msgstr ""
|
869 |
|
870 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
871 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
872 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
873 |
msgstr ""
|
874 |
|
@@ -955,40 +955,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
955 |
msgstr "Jenis pemilih"
|
956 |
|
957 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
958 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
959 |
msgid "OFF"
|
960 |
msgstr ""
|
961 |
|
962 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
963 |
msgid "Turn on"
|
964 |
msgstr ""
|
965 |
|
966 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
967 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
968 |
msgid "ON"
|
969 |
msgstr ""
|
970 |
|
971 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
972 |
msgid "Turn off"
|
973 |
msgstr ""
|
974 |
|
975 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
976 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
977 |
msgstr "Anda tidak dapat menonaktifkan bahasa utama."
|
978 |
|
979 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
980 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
981 |
msgstr "*) Tersedia setelah menu tersebut disimpan."
|
982 |
|
983 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
984 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
985 |
msgstr ""
|
986 |
|
987 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
988 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
989 |
msgstr "Anda harus mengaktifkan Permalinks Cukup menggunakan WPGlobus."
|
990 |
|
991 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
992 |
msgid ""
|
993 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
994 |
"default option."
|
322 |
|
323 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
324 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
325 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
326 |
msgid "WPGlobus"
|
327 |
msgstr "WPGlobus"
|
328 |
|
868 |
msgstr ""
|
869 |
|
870 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
871 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
872 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
873 |
msgstr ""
|
874 |
|
955 |
msgstr "Jenis pemilih"
|
956 |
|
957 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
958 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
959 |
msgid "OFF"
|
960 |
msgstr ""
|
961 |
|
962 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
963 |
msgid "Turn on"
|
964 |
msgstr ""
|
965 |
|
966 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
967 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
968 |
msgid "ON"
|
969 |
msgstr ""
|
970 |
|
971 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
972 |
msgid "Turn off"
|
973 |
msgstr ""
|
974 |
|
975 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
976 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
977 |
msgstr "Anda tidak dapat menonaktifkan bahasa utama."
|
978 |
|
979 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
980 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
981 |
msgstr "*) Tersedia setelah menu tersebut disimpan."
|
982 |
|
983 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
984 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
985 |
msgstr ""
|
986 |
|
987 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
988 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
989 |
msgstr "Anda harus mengaktifkan Permalinks Cukup menggunakan WPGlobus."
|
990 |
|
991 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
992 |
msgid ""
|
993 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
994 |
"default option."
|
languages/wpglobus-ko_KR.po
CHANGED
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
|
|
273 |
|
274 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
275 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
276 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
277 |
msgid "WPGlobus"
|
278 |
msgstr ""
|
279 |
|
@@ -792,7 +792,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
795 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
796 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
@@ -879,40 +879,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
882 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
883 |
msgid "OFF"
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
887 |
msgid "Turn on"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
891 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
892 |
msgid "ON"
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
896 |
msgid "Turn off"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
900 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
904 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
908 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
912 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
916 |
msgid ""
|
917 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
918 |
"default option."
|
273 |
|
274 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
275 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
276 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
277 |
msgid "WPGlobus"
|
278 |
msgstr ""
|
279 |
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
795 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
796 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
882 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
883 |
msgid "OFF"
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
887 |
msgid "Turn on"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
891 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
892 |
msgid "ON"
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
896 |
msgid "Turn off"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
900 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
904 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
908 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
912 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
916 |
msgid ""
|
917 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
918 |
"default option."
|
languages/wpglobus-pl_PL.po
CHANGED
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
|
|
291 |
|
292 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
293 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
294 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
295 |
msgid "WPGlobus"
|
296 |
msgstr "WPGlobus"
|
297 |
|
@@ -819,7 +819,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
822 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
823 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
824 |
msgstr ""
|
825 |
|
@@ -906,41 +906,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
906 |
msgstr "Sposób wyboru"
|
907 |
|
908 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
909 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
910 |
msgid "OFF"
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
914 |
msgid "Turn on"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
918 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
919 |
msgid "ON"
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
923 |
msgid "Turn off"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
927 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
928 |
msgstr "Nie możesz wyłączyć głównego języka."
|
929 |
|
930 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
931 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
932 |
msgstr "*) Dostępne po zapisaniu menu."
|
933 |
|
934 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
935 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
936 |
msgstr ""
|
937 |
|
938 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
939 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
940 |
msgstr ""
|
941 |
"Aby korzystać z WPGlobus'a, musisz ustawić przyjazne bezpośrednie odnośniki."
|
942 |
|
943 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
944 |
msgid ""
|
945 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
946 |
"default option."
|
291 |
|
292 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
293 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
294 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
295 |
msgid "WPGlobus"
|
296 |
msgstr "WPGlobus"
|
297 |
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
822 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
823 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
824 |
msgstr ""
|
825 |
|
906 |
msgstr "Sposób wyboru"
|
907 |
|
908 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
909 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
910 |
msgid "OFF"
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
914 |
msgid "Turn on"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
918 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
919 |
msgid "ON"
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
923 |
msgid "Turn off"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
927 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
928 |
msgstr "Nie możesz wyłączyć głównego języka."
|
929 |
|
930 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
931 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
932 |
msgstr "*) Dostępne po zapisaniu menu."
|
933 |
|
934 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
935 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
936 |
msgstr ""
|
937 |
|
938 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
939 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
940 |
msgstr ""
|
941 |
"Aby korzystać z WPGlobus'a, musisz ustawić przyjazne bezpośrednie odnośniki."
|
942 |
|
943 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
944 |
msgid ""
|
945 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
946 |
"default option."
|
languages/wpglobus-pt_BR.po
CHANGED
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
|
|
273 |
|
274 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
275 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
276 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
277 |
msgid "WPGlobus"
|
278 |
msgstr ""
|
279 |
|
@@ -792,7 +792,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
795 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
796 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
@@ -879,40 +879,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
882 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
883 |
msgid "OFF"
|
884 |
msgstr "DESLIGADO"
|
885 |
|
886 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
887 |
msgid "Turn on"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
891 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
892 |
msgid "ON"
|
893 |
msgstr "LIGADO"
|
894 |
|
895 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
896 |
msgid "Turn off"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
900 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
904 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
908 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
912 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
916 |
msgid ""
|
917 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
918 |
"default option."
|
273 |
|
274 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
275 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
276 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
277 |
msgid "WPGlobus"
|
278 |
msgstr ""
|
279 |
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
795 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
796 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
882 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
883 |
msgid "OFF"
|
884 |
msgstr "DESLIGADO"
|
885 |
|
886 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
887 |
msgid "Turn on"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
891 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
892 |
msgid "ON"
|
893 |
msgstr "LIGADO"
|
894 |
|
895 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
896 |
msgid "Turn off"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
900 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
904 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
908 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
912 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
916 |
msgid ""
|
917 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
918 |
"default option."
|
languages/wpglobus-pt_PT.po
CHANGED
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
|
|
273 |
|
274 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
275 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
276 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
277 |
msgid "WPGlobus"
|
278 |
msgstr ""
|
279 |
|
@@ -792,7 +792,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
795 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
796 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
@@ -879,40 +879,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
882 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
883 |
msgid "OFF"
|
884 |
msgstr "Não"
|
885 |
|
886 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
887 |
msgid "Turn on"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
891 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
892 |
msgid "ON"
|
893 |
msgstr "Sim"
|
894 |
|
895 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
896 |
msgid "Turn off"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
900 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
904 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
908 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
912 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
916 |
msgid ""
|
917 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
918 |
"default option."
|
273 |
|
274 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
275 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
276 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
277 |
msgid "WPGlobus"
|
278 |
msgstr ""
|
279 |
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
795 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
796 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
882 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
883 |
msgid "OFF"
|
884 |
msgstr "Não"
|
885 |
|
886 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
887 |
msgid "Turn on"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
891 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
892 |
msgid "ON"
|
893 |
msgstr "Sim"
|
894 |
|
895 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
896 |
msgid "Turn off"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
900 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
904 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
908 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
912 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
916 |
msgid ""
|
917 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
918 |
"default option."
|
languages/wpglobus-ro_RO.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr "WPGlobus"
|
296 |
|
@@ -822,7 +822,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
825 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
826 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
@@ -909,40 +909,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
909 |
msgstr "Tipul de selector"
|
910 |
|
911 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
912 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
913 |
msgid "OFF"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
917 |
msgid "Turn on"
|
918 |
msgstr ""
|
919 |
|
920 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "ON"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
926 |
msgid "Turn off"
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
930 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
931 |
msgstr "Nu puteți dezactiva limba principală."
|
932 |
|
933 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
934 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
935 |
msgstr "*) Disponibil după ce meniul este salvat."
|
936 |
|
937 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
938 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
942 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
943 |
msgstr "Trebuie să activezi Pretty Permalinks pentru a folosi WPGlobus."
|
944 |
|
945 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
946 |
msgid ""
|
947 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
948 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr "WPGlobus"
|
296 |
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
825 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
826 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
909 |
msgstr "Tipul de selector"
|
910 |
|
911 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
912 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
913 |
msgid "OFF"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
917 |
msgid "Turn on"
|
918 |
msgstr ""
|
919 |
|
920 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
922 |
msgid "ON"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
926 |
msgid "Turn off"
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
930 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
931 |
msgstr "Nu puteți dezactiva limba principală."
|
932 |
|
933 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
934 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
935 |
msgstr "*) Disponibil după ce meniul este salvat."
|
936 |
|
937 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
938 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
942 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
943 |
msgstr "Trebuie să activezi Pretty Permalinks pentru a folosi WPGlobus."
|
944 |
|
945 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
946 |
msgid ""
|
947 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
948 |
"default option."
|
languages/wpglobus-ru_RU.po
CHANGED
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Сохранить и перезагрузить"
|
|
322 |
|
323 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
324 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
325 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
326 |
msgid "WPGlobus"
|
327 |
msgstr "WPGlobus"
|
328 |
|
@@ -873,7 +873,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
873 |
msgstr "Для перевода ссылок необходимо активировать модуль УРЛ."
|
874 |
|
875 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
876 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
877 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
878 |
msgstr "Сохраните черновик перед переключением на другой язык."
|
879 |
|
@@ -964,42 +964,42 @@ msgid "Selector type"
|
|
964 |
msgstr "Способ выбора языка"
|
965 |
|
966 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
967 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
968 |
msgid "OFF"
|
969 |
msgstr "ВЫКЛ"
|
970 |
|
971 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
972 |
msgid "Turn on"
|
973 |
msgstr "Включить"
|
974 |
|
975 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
976 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
977 |
msgid "ON"
|
978 |
msgstr "ВКЛ"
|
979 |
|
980 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
981 |
msgid "Turn off"
|
982 |
msgstr "Выключить"
|
983 |
|
984 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
985 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
986 |
msgstr "Нельзя отключить основной язык."
|
987 |
|
988 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
989 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
990 |
msgstr "*) Доступно после сохранения меню."
|
991 |
|
992 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
993 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
994 |
msgstr "Нужен мультиязычный ярлык?"
|
995 |
|
996 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
997 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
998 |
msgstr ""
|
999 |
"Чтобы использовать плагин WPGlobus, необходимо включить ЧПУ - постоянные "
|
1000 |
"ссылки."
|
1001 |
|
1002 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1003 |
msgid ""
|
1004 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1005 |
"default option."
|
322 |
|
323 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
324 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
325 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
326 |
msgid "WPGlobus"
|
327 |
msgstr "WPGlobus"
|
328 |
|
873 |
msgstr "Для перевода ссылок необходимо активировать модуль УРЛ."
|
874 |
|
875 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
876 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
877 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
878 |
msgstr "Сохраните черновик перед переключением на другой язык."
|
879 |
|
964 |
msgstr "Способ выбора языка"
|
965 |
|
966 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
967 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
968 |
msgid "OFF"
|
969 |
msgstr "ВЫКЛ"
|
970 |
|
971 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
972 |
msgid "Turn on"
|
973 |
msgstr "Включить"
|
974 |
|
975 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
976 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
977 |
msgid "ON"
|
978 |
msgstr "ВКЛ"
|
979 |
|
980 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
981 |
msgid "Turn off"
|
982 |
msgstr "Выключить"
|
983 |
|
984 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
985 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
986 |
msgstr "Нельзя отключить основной язык."
|
987 |
|
988 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
989 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
990 |
msgstr "*) Доступно после сохранения меню."
|
991 |
|
992 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
993 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
994 |
msgstr "Нужен мультиязычный ярлык?"
|
995 |
|
996 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
997 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
998 |
msgstr ""
|
999 |
"Чтобы использовать плагин WPGlobus, необходимо включить ЧПУ - постоянные "
|
1000 |
"ссылки."
|
1001 |
|
1002 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
1003 |
msgid ""
|
1004 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1005 |
"default option."
|
languages/wpglobus-sv_SE.po
CHANGED
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Spara och ladda om"
|
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr "WPGlobus"
|
296 |
|
@@ -818,7 +818,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
821 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
822 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
823 |
msgstr "Spara utkast innan du använder extra språk."
|
824 |
|
@@ -905,40 +905,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
905 |
msgstr "Väljartyp"
|
906 |
|
907 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
908 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
909 |
msgid "OFF"
|
910 |
msgstr "AV"
|
911 |
|
912 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
913 |
msgid "Turn on"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "ON"
|
919 |
msgstr "PÅ"
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn off"
|
923 |
msgstr "Stäng av"
|
924 |
|
925 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
926 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
927 |
msgstr "Du kan inte stänga av huvudspråk."
|
928 |
|
929 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
930 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
931 |
msgstr "*) Tillgängligt när menyn sparats."
|
932 |
|
933 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
934 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
938 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
939 |
msgstr "Du måste aktivera Vackra Permalänkar för att använda WPGlobus."
|
940 |
|
941 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
942 |
msgid ""
|
943 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
944 |
"default option."
|
290 |
|
291 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
292 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
293 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
294 |
msgid "WPGlobus"
|
295 |
msgstr "WPGlobus"
|
296 |
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
821 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
822 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
823 |
msgstr "Spara utkast innan du använder extra språk."
|
824 |
|
905 |
msgstr "Väljartyp"
|
906 |
|
907 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
908 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
909 |
msgid "OFF"
|
910 |
msgstr "AV"
|
911 |
|
912 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
913 |
msgid "Turn on"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
918 |
msgid "ON"
|
919 |
msgstr "PÅ"
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
922 |
msgid "Turn off"
|
923 |
msgstr "Stäng av"
|
924 |
|
925 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
926 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
927 |
msgstr "Du kan inte stänga av huvudspråk."
|
928 |
|
929 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
930 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
931 |
msgstr "*) Tillgängligt när menyn sparats."
|
932 |
|
933 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
934 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
938 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
939 |
msgstr "Du måste aktivera Vackra Permalänkar för att använda WPGlobus."
|
940 |
|
941 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
942 |
msgid ""
|
943 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
944 |
"default option."
|
languages/wpglobus-tr_TR.po
CHANGED
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
|
|
291 |
|
292 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
293 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
294 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
295 |
msgid "WPGlobus"
|
296 |
msgstr ""
|
297 |
|
@@ -818,7 +818,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
821 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
822 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
@@ -905,41 +905,41 @@ msgid "Selector type"
|
|
905 |
msgstr "Değiştirici tipi"
|
906 |
|
907 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
908 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
909 |
msgid "OFF"
|
910 |
msgstr "KAPALI"
|
911 |
|
912 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
913 |
msgid "Turn on"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
918 |
msgid "ON"
|
919 |
msgstr "AÇIK"
|
920 |
|
921 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
922 |
msgid "Turn off"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
926 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
927 |
msgstr "Asıl dili etkisizleştiremezsiniz."
|
928 |
|
929 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
930 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
931 |
msgstr "*) Menü kaydedildikten sonra kullanılabilir."
|
932 |
|
933 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
934 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
938 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
"WPGlobus' u kullanabilmek için Pretty Permalinks' i etkinleştirmelisiniz."
|
941 |
|
942 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
943 |
msgid ""
|
944 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
945 |
"default option."
|
291 |
|
292 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
293 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
294 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
295 |
msgid "WPGlobus"
|
296 |
msgstr ""
|
297 |
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
821 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
822 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
905 |
msgstr "Değiştirici tipi"
|
906 |
|
907 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
908 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
909 |
msgid "OFF"
|
910 |
msgstr "KAPALI"
|
911 |
|
912 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
913 |
msgid "Turn on"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
917 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
918 |
msgid "ON"
|
919 |
msgstr "AÇIK"
|
920 |
|
921 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
922 |
msgid "Turn off"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
926 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
927 |
msgstr "Asıl dili etkisizleştiremezsiniz."
|
928 |
|
929 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
930 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
931 |
msgstr "*) Menü kaydedildikten sonra kullanılabilir."
|
932 |
|
933 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
934 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
938 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
"WPGlobus' u kullanabilmek için Pretty Permalinks' i etkinleştirmelisiniz."
|
941 |
|
942 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
943 |
msgid ""
|
944 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
945 |
"default option."
|
languages/wpglobus-uk.po
CHANGED
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Зберегти та перезавантажити"
|
|
320 |
|
321 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
322 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
323 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
324 |
msgid "WPGlobus"
|
325 |
msgstr "WPGlobus"
|
326 |
|
@@ -873,7 +873,7 @@ msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
|
873 |
msgstr "Для перекладу посилань необхідно активувати модуль URL."
|
874 |
|
875 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
876 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
877 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
878 |
msgstr "Збережіть чернетку перед перемиканням на іншу мову."
|
879 |
|
@@ -962,42 +962,42 @@ msgid "Selector type"
|
|
962 |
msgstr "Спосіб выбору мови"
|
963 |
|
964 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
965 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
966 |
msgid "OFF"
|
967 |
msgstr "ВИМК"
|
968 |
|
969 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
970 |
msgid "Turn on"
|
971 |
msgstr "Увімкнути"
|
972 |
|
973 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
974 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
975 |
msgid "ON"
|
976 |
msgstr "УВІМК"
|
977 |
|
978 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
979 |
msgid "Turn off"
|
980 |
msgstr "Вимкнути"
|
981 |
|
982 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
983 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
984 |
msgstr "Неможна відключити головну мову."
|
985 |
|
986 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
987 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
988 |
msgstr "*) Доступно після збереження меню."
|
989 |
|
990 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
991 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
992 |
msgstr "Потрібен багатомовний ярлик?"
|
993 |
|
994 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
995 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
996 |
msgstr ""
|
997 |
"Щоб використовувати плагін WPGlobus, необхідно увімкнути SEF URLs - постійні "
|
998 |
"посилання."
|
999 |
|
1000 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
1001 |
msgid ""
|
1002 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1003 |
"default option."
|
320 |
|
321 |
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546,
|
322 |
#: includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538,
|
323 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
324 |
msgid "WPGlobus"
|
325 |
msgstr "WPGlobus"
|
326 |
|
873 |
msgstr "Для перекладу посилань необхідно активувати модуль URL."
|
874 |
|
875 |
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277,
|
876 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:3571
|
877 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
878 |
msgstr "Збережіть чернетку перед перемиканням на іншу мову."
|
879 |
|
962 |
msgstr "Спосіб выбору мови"
|
963 |
|
964 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
965 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
966 |
msgid "OFF"
|
967 |
msgstr "ВИМК"
|
968 |
|
969 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
970 |
msgid "Turn on"
|
971 |
msgstr "Увімкнути"
|
972 |
|
973 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
974 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
975 |
msgid "ON"
|
976 |
msgstr "УВІМК"
|
977 |
|
978 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
979 |
msgid "Turn off"
|
980 |
msgstr "Вимкнути"
|
981 |
|
982 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
983 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
984 |
msgstr "Неможна відключити головну мову."
|
985 |
|
986 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
987 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
988 |
msgstr "*) Доступно після збереження меню."
|
989 |
|
990 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
991 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
992 |
msgstr "Потрібен багатомовний ярлик?"
|
993 |
|
994 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
995 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
996 |
msgstr ""
|
997 |
"Щоб використовувати плагін WPGlobus, необхідно увімкнути SEF URLs - постійні "
|
998 |
"посилання."
|
999 |
|
1000 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
1001 |
msgid ""
|
1002 |
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
1003 |
"default option."
|
languages/wpglobus.pot
CHANGED
@@ -1,8 +1,8 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 WPGlobus 2.3.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.3.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus 2.3.
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr ""
|
|
205 |
msgid "Save & Reload"
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
-
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546, includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538, includes/class-wpglobus.php:
|
209 |
msgid "WPGlobus"
|
210 |
msgstr ""
|
211 |
|
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
|
|
643 |
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
644 |
msgstr ""
|
645 |
|
646 |
-
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277, includes/class-wpglobus.php:
|
647 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
648 |
msgstr ""
|
649 |
|
@@ -726,40 +726,40 @@ msgid "Selector type"
|
|
726 |
msgstr ""
|
727 |
|
728 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
729 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
730 |
msgid "OFF"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
734 |
msgid "Turn on"
|
735 |
msgstr ""
|
736 |
|
737 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
738 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
739 |
msgid "ON"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
743 |
msgid "Turn off"
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
747 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
751 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
752 |
msgstr ""
|
753 |
|
754 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
755 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
756 |
msgstr ""
|
757 |
|
758 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
759 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
760 |
msgstr ""
|
761 |
|
762 |
-
#: includes/class-wpglobus.php:
|
763 |
msgid "Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-default option."
|
764 |
msgstr ""
|
765 |
|
1 |
+
# Copyright (C) 2020 WPGlobus 2.3.9
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.3.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus 2.3.9\n"
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
205 |
msgid "Save & Reload"
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
+
#: includes/admin/class-wpglobus-customize-options.php:546, includes/builders/gutenberg/class-wpglobus-gutenberg.php:538, includes/class-wpglobus.php:1298, wpglobus.php:12, wpglobus.php:18
|
209 |
msgid "WPGlobus"
|
210 |
msgstr ""
|
211 |
|
643 |
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
644 |
msgstr ""
|
645 |
|
646 |
+
#: includes/builders/class-wpglobus-builder.php:277, includes/class-wpglobus.php:3571
|
647 |
msgid "Save draft before using extra language."
|
648 |
msgstr ""
|
649 |
|
726 |
msgstr ""
|
727 |
|
728 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
729 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1272
|
730 |
msgid "OFF"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1273
|
734 |
msgid "Turn on"
|
735 |
msgstr ""
|
736 |
|
737 |
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
738 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1277
|
739 |
msgid "ON"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1278
|
743 |
msgid "Turn off"
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1461
|
747 |
msgid "You cannot disable the main language."
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1669
|
751 |
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
752 |
msgstr ""
|
753 |
|
754 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:1686
|
755 |
msgid "Need a multilingual slug?"
|
756 |
msgstr ""
|
757 |
|
758 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4010
|
759 |
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
760 |
msgstr ""
|
761 |
|
762 |
+
#: includes/class-wpglobus.php:4012
|
763 |
msgid "Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-default option."
|
764 |
msgstr ""
|
765 |
|
readme.txt
CHANGED
@@ -218,6 +218,10 @@ WPGlobus Version 2 supports WordPress 5.x, with Gutenberg.
|
|
218 |
|
219 |
== Changelog ==
|
220 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
= 2.3.8 =
|
222 |
|
223 |
* (Vendor/Acf) Added filter for the `Number` field type. (Note: Multilingual numbers will be accessible in the "Builder" mode.)
|
@@ -241,14 +245,6 @@ WPGlobus Version 2 supports WordPress 5.x, with Gutenberg.
|
|
241 |
|
242 |
* Added: option to set the `hreflang` tag format.
|
243 |
|
244 |
-
= 2.3.3 =
|
245 |
-
|
246 |
-
* Added: (Builders/Elementor) handle multiple file names.
|
247 |
-
|
248 |
-
= 2.3.2 =
|
249 |
-
|
250 |
-
* Added: (Core/Post Types) `wpglobus_hidden_types` filter.
|
251 |
-
|
252 |
= Earlier versions and Add-ons =
|
253 |
|
254 |
* [See the complete changelog here](https://github.com/WPGlobus/WPGlobus/blob/master/CHANGELOG.md)
|
218 |
|
219 |
== Changelog ==
|
220 |
|
221 |
+
= 2.3.9 =
|
222 |
+
|
223 |
+
* (Vendor/All In One SEO Pack) Support All In One SEO Pack 3.4.2.
|
224 |
+
|
225 |
= 2.3.8 =
|
226 |
|
227 |
* (Vendor/Acf) Added filter for the `Number` field type. (Note: Multilingual numbers will be accessible in the "Builder" mode.)
|
245 |
|
246 |
* Added: option to set the `hreflang` tag format.
|
247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
= Earlier versions and Add-ons =
|
249 |
|
250 |
* [See the complete changelog here](https://github.com/WPGlobus/WPGlobus/blob/master/CHANGELOG.md)
|
wpglobus.php
CHANGED
@@ -15,7 +15,7 @@
|
|
15 |
* Description: A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, widgets and even custom fields - in multiple languages!
|
16 |
* Text Domain: wpglobus
|
17 |
* Domain Path: /languages/
|
18 |
-
* Version: 2.3.
|
19 |
* Author: WPGlobus
|
20 |
* Author URI: https://wpglobus.com/
|
21 |
* Network: false
|
@@ -42,7 +42,7 @@ if ( ! defined( 'ABSPATH' ) ) {
|
|
42 |
exit;
|
43 |
}
|
44 |
|
45 |
-
define( 'WPGLOBUS_VERSION', '2.3.
|
46 |
define( 'WPGLOBUS_PLUGIN_BASENAME', plugin_basename( __FILE__ ) );
|
47 |
define( 'WPGLOBUS_AJAX', 'wpglobus-ajax' );
|
48 |
|
15 |
* Description: A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, widgets and even custom fields - in multiple languages!
|
16 |
* Text Domain: wpglobus
|
17 |
* Domain Path: /languages/
|
18 |
+
* Version: 2.3.9
|
19 |
* Author: WPGlobus
|
20 |
* Author URI: https://wpglobus.com/
|
21 |
* Network: false
|
42 |
exit;
|
43 |
}
|
44 |
|
45 |
+
define( 'WPGLOBUS_VERSION', '2.3.9' );
|
46 |
define( 'WPGLOBUS_PLUGIN_BASENAME', plugin_basename( __FILE__ ) );
|
47 |
define( 'WPGLOBUS_AJAX', 'wpglobus-ajax' );
|
48 |
|