Version Description
- (Core/JS) Fixed
Uncaught TypeError: Cannot read property nodeName of null
. - (Core/JS) Tweak: Frontend cookies set with
SameSite=strict
attribute.
Download this release
Release Info
Developer | tivnet |
Plugin | WPGlobus – Multilingual Everything! |
Version | 2.6.7 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 2.6.6 to 2.6.7
- data/wpglobus-product-info.json +1 -1
- includes/js/wpglobus-admin-56.js +10 -4
- includes/js/wpglobus-admin-56.min.js +1 -1
- includes/js/wpglobus.js +10 -3
- includes/js/wpglobus.min.js +1 -1
- languages/wpglobus-ar.po +1272 -1272
- languages/wpglobus-be.po +1331 -1331
- languages/wpglobus-bg_BG.po +1248 -1248
- languages/wpglobus-de_CH.po +1296 -1296
- languages/wpglobus-de_DE.po +1297 -1297
- languages/wpglobus-el.po +1249 -1249
- languages/wpglobus-en_AU.po +1325 -1325
- languages/wpglobus-en_CA.po +1324 -1324
- languages/wpglobus-en_GB.po +1325 -1325
- languages/wpglobus-en_NZ.po +1324 -1324
- languages/wpglobus-en_US.po +1407 -1407
- languages/wpglobus-en_ZA.po +1324 -1324
- languages/wpglobus-es_AR.po +1288 -1288
- languages/wpglobus-es_CL.po +894 -1288
data/wpglobus-product-info.json
CHANGED
@@ -1 +1 @@
|
|
1 |
-
{"multilingual-woocommerce-nets-netaxept":{"title":"{:en}Multilingual WooCommerce Nets Netaxept{:}{:ru}\u041c\u0443\u043b\u044c\u0442\u0438\u044f\u0437\u044b\u0447\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f WooCommerce Nets Netaxept{:}","_api_new_version":"1.0.3","_api_tested_up_to":"4.9.8"},"wpglobus-multi-currency":{"title":"{:en}Multi-Currency for WooCommerce{:}{:ru}WPGlobus - \u041c\u0443\u043b\u044c\u0442\u0438\u0432\u0430\u043b\u044e\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f WooCommerce{:}","_api_new_version":"1.1.1","_api_tested_up_to":"4.9.4"},"wpglobus-mobile-menu":{"title":"{:en}WPGlobus Mobile Menu{:}{:ru}WPGlobus Mobile Menu{:}","_api_new_version":"2.2.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"woocommerce-wpglobus":{"title":"{:en}WPGlobus for WooCommerce{:}{:ru}\u0420\u0430\u0441\u0448\u0438\u0440\u0435\u043d\u0438\u0435 WooCommerce WPGlobus{:}","_api_new_version":"4.3.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-header-images":{"title":"{:en}WPGlobus Header Images{:}{:ru}WPGlobus Header Images{:}","_api_new_version":"2.1.0","_api_tested_up_to":"5.5"},"wpglobus-for-bridge-theme":{"title":"{:en}WPGlobus for the \"Bridge\" theme{:}{:ru}WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u0442\u0435\u043c\u044b Bridge{:}","_api_new_version":"2.3.0","_api_tested_up_to":"5.5"},"wpglobus-
|
1 |
+
{"multilingual-woocommerce-nets-netaxept":{"title":"{:en}Multilingual WooCommerce Nets Netaxept{:}{:ru}\u041c\u0443\u043b\u044c\u0442\u0438\u044f\u0437\u044b\u0447\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f WooCommerce Nets Netaxept{:}","_api_new_version":"1.0.3","_api_tested_up_to":"4.9.8"},"wpglobus-multi-currency":{"title":"{:en}Multi-Currency for WooCommerce{:}{:ru}WPGlobus - \u041c\u0443\u043b\u044c\u0442\u0438\u0432\u0430\u043b\u044e\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0434\u043b\u044f WooCommerce{:}","_api_new_version":"1.1.1","_api_tested_up_to":"4.9.4"},"wpglobus-mobile-menu":{"title":"{:en}WPGlobus Mobile Menu{:}{:ru}WPGlobus Mobile Menu{:}","_api_new_version":"2.2.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"woocommerce-wpglobus":{"title":"{:en}WPGlobus for WooCommerce{:}{:ru}\u0420\u0430\u0441\u0448\u0438\u0440\u0435\u043d\u0438\u0435 WooCommerce WPGlobus{:}","_api_new_version":"4.3.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-header-images":{"title":"{:en}WPGlobus Header Images{:}{:ru}WPGlobus Header Images{:}","_api_new_version":"2.1.0","_api_tested_up_to":"5.5"},"wpglobus-for-bridge-theme":{"title":"{:en}WPGlobus for the \"Bridge\" theme{:}{:ru}WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u0442\u0435\u043c\u044b Bridge{:}","_api_new_version":"2.3.0","_api_tested_up_to":"5.5"},"wpglobus-language-widgets":{"title":"{:en}WPGlobus Language Widgets{:}{:ru}\u042f\u0437\u044b\u043a\u0438 WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u0432\u0438\u0434\u0436\u0435\u0442\u043e\u0432{:}","_api_new_version":"2.0.0","_api_tested_up_to":"5.6.0"},"wpglobus-for-ultimate-member":{"title":"{:en}WPGlobus for Ultimate Member{:}{:ru}WPGlobus \u0434\u043b\u044f \u043f\u043b\u0430\u0433\u0438\u043d\u0430 Ultimate Member{:}","_api_new_version":"1.1.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-multilingual-notices":{"title":"{:en}WPGlobus Multilingual Notices{:}{:ru}WPGlobus - \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e\u044f\u0437\u044b\u0447\u043d\u044b\u0435 \u0443\u0432\u0435\u0434\u043e\u043c\u043b\u0435\u043d\u0438\u044f{:}","_api_new_version":"2.5.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-multilingual-popups":{"title":"{:en}WPGlobus Multilingual Popups{:}{:ru}WPGlobus Multilingual Popups{:}","_api_new_version":"1.3.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-menu-visibility":{"title":"WPGlobus Menu Visibility","_api_new_version":"2.0.0","_api_tested_up_to":"5.6"},"wpglobus-plus":{"title":"{:en}WPGlobus Plus multilingual extension{:}{:ru}WPGlobus \u041f\u043b\u044e\u0441{:}","_api_new_version":"1.5.7","_api_tested_up_to":"5.6"}}
|
includes/js/wpglobus-admin-56.js
CHANGED
@@ -1001,9 +1001,14 @@ jQuery(document).ready(function () {
|
|
1001 |
elements[0] = 'name';
|
1002 |
elements[1] = 'description';
|
1003 |
|
1004 |
-
var
|
1005 |
-
var $element = $('#'+id)
|
1006 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1007 |
name = $element.attr('name'),
|
1008 |
classes = 'wpglobus-element wpglobus-element_'+id+' wpglobus-element_'+language+' wpglobus-translatable',
|
1009 |
node;
|
@@ -1029,11 +1034,12 @@ jQuery(document).ready(function () {
|
|
1029 |
} else {
|
1030 |
$(clone).insertAfter($('.wpglobus-element_'+id).last());
|
1031 |
}
|
|
|
1032 |
};
|
1033 |
|
1034 |
$.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages, function(i,l){
|
1035 |
$.each(elements, function(i,e){
|
1036 |
-
|
1037 |
});
|
1038 |
});
|
1039 |
|
1001 |
elements[0] = 'name';
|
1002 |
elements[1] = 'description';
|
1003 |
|
1004 |
+
var makeClone = function(id,language){
|
1005 |
+
var $element = $('#'+id);
|
1006 |
+
|
1007 |
+
if ( $element.length != 1 ) {
|
1008 |
+
return false;
|
1009 |
+
}
|
1010 |
+
|
1011 |
+
var clone = $element.clone(),
|
1012 |
name = $element.attr('name'),
|
1013 |
classes = 'wpglobus-element wpglobus-element_'+id+' wpglobus-element_'+language+' wpglobus-translatable',
|
1014 |
node;
|
1034 |
} else {
|
1035 |
$(clone).insertAfter($('.wpglobus-element_'+id).last());
|
1036 |
}
|
1037 |
+
return true;
|
1038 |
};
|
1039 |
|
1040 |
$.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages, function(i,l){
|
1041 |
$.each(elements, function(i,e){
|
1042 |
+
makeClone(e,l);
|
1043 |
});
|
1044 |
});
|
1045 |
|
includes/js/wpglobus-admin-56.min.js
CHANGED
@@ -1 +1 @@
|
|
1 |
-
var WPGlobusCore,WPGlobusDialogApp;!function(i){var d=WPGlobusCore={strpos:function(t,a,e){var o=(t=""+t).indexOf(a,e);return 0<=o&&o},TextFilter:function(t,a,e){if(void 0===t||""===t)return t;var o,n,i=[],l=!1;a=""==a?"en":a,e=void 0===e||""==e?"RETURN_IN_DEFAULT_LANGUAGE":e,i[0]=[],i[0].start=WPGlobusCoreData.locale_tag_start.replace("%s",a),i[0].end=WPGlobusCoreData.locale_tag_end,i[1]=[],i[1].start="\x3c!--:"+a+"--\x3e",i[1].end="\x3c!--:--\x3e",i[2]=[],i[2].start="[:"+a+"]",i[2].end="[:";for(var s=0;s<3;s++)if(!1!==(o=d.strpos(t,i[s].start))){o+=i[s].start.length,t=!1===(n=d.strpos(t,i[s].end,o))?t.substr(o):t.substr(o,n-o),l=!0;break}return l||("RETURN_EMPTY"==e?a==WPGlobusCoreData.default_language&&!/(\{:|\[:|<!--:)[a-z]{2}/.test(t)||(t=""):a==WPGlobusCoreData.default_language?/(\{:|\[:|<!--:)[a-z]{2}/.test(t)&&(t=""):t=d.TextFilter(t,WPGlobusCoreData.default_language)),t},addLocaleMarks:function(t,a){return WPGlobusCoreData.locale_tag_start.replace("%s",a)+t+WPGlobusCoreData.locale_tag_end},getTranslations:function(e){var o,n={};return i.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,a){o=a==WPGlobusCoreData.default_language?"RETURN_IN_DEFAULT_LANGUAGE":"RETURN_EMPTY",n[a]=d.TextFilter(e,a,o)}),n},getString:function(t,a,e){if(void 0===t)return t;void 0===a&&(a=""),void 0===e&&(e=WPGlobusCoreData.language),(t=d.getTranslations(t))[e]=a;var o="";return i.each(t,function(t,a){""!=a&&t!=WPGlobusCoreData.default_language&&(o+=d.addLocaleMarks(a,t))}),""!=t[WPGlobusCoreData.default_language]&&(o=""==o?t[WPGlobusCoreData.default_language]:d.addLocaleMarks(t[WPGlobusCoreData.default_language],WPGlobusCoreData.default_language)+o),o}}}(jQuery),function(m){var v=WPGlobusDialogApp={option:{listenClass:".wpglobus_dialog_start",settingsClass:".wpglobus_dialog_settings",dialogTabs:"#wpglobus-dialog-tabs",dialogTitle:"",customData:null,callback:function(){},dialogOptions:{title:"",placeholder:"",formFooter:"",beforeOpen:function(){},afterOpen:function(){},afterSave:function(){},close:function(){}},dialog:{}},form:void 0,element:void 0,element_by:"id",id:"",clone_id:"",wpglobus_id:"",type:"textarea",source:"",order:{},value:{},request:"core",attrs:{},dialogTitle:"",trClass:"wpglobus-translatable",startButton:['<span id="wpglobus-dialog-start-{{clone_id}}" ','style="{{style}}" ','data-type="control" data-dialog-title="{{title}}" ','data-source-type="" data-source-id="{{id}}" data-source-name="{{name}}" ','data-nodename="{{nodename}}"',"{{sbTitle}} ",'class="{{classes}}"></span>'].join(""),startButtonClass:"wpglobus_dialog_start wpglobus_dialog_icon",clicks:0,init:function(t){v.option.dialog=v.option.dialogOptions,v.option=m.extend(v.option,t),m(v.option.dialogTabs).tabs(),v.dialogTitle=v.option.dialogTitle,this.attachListener(),null!=v.option.customData&&void 0!==v.option.customData.addElements&&m.each(v.option.customData.addElements,function(t,a){v.addElement(a)})},convertToId:function(t){return t=(t=t.replace(/\]/g,"")).replace(/\[/g,"-")},addElement:function(t){var a={id:null,style:"",styleTextareaWrapper:"",sbTitle:"",onChangeClass:"",dialogTitle:"",dialog:v.option.dialogOptions};if("string"==typeof t)a.id=t;else{if("object"!=typeof t)return;a=m.extend(a,t)}var e,o,n,i=null,l=null,s=null,d=null,u=v.startButton,r="";if(v.element_by="name",0==(d=document.getElementsByName(a.id)).length&&(v.element_by="id",d=document.getElementById(a.id)),null!==d){if(l=a.id,s=void 0===(i="id"==v.element_by?m("#"+l):(r=(r=d[0].nodeName).toLowerCase(),m(r+'[name="'+l+'"]'))).attr("name")||""==i.attr("name")?l:i.attr("name"),v.clone_id=v.convertToId(l),-1!=s.indexOf("wpglobus")||-1!=v.clone_id.indexOf("wpglobus"))return!1;if(0<m("#wpglobus-"+v.clone_id).length)return!1;if(0<m(r+'[name="wpglobus-'+s+'"]').length)return!1;e=m(i.clone()),n=i.attr("style")||"",i.attr("style","display:none;"),e.attr("id","wpglobus-"+v.clone_id).attr("name","wpglobus-"+s),e.addClass(v.trClass),""!=a.onChangeClass&&e.addClass(a.onChangeClass),"id"==v.element_by?e.attr("data-source-id",l).attr("data-source-name","").attr("data-source-get-by",v.element_by):e.attr("data-source-id","").attr("data-source-name",s).attr("data-source-get-by",v.element_by),"textarea"==r?(o=WPGlobusCore.getTranslations(i.val())[WPGlobusCoreData.language],e.val(o),e.attr("data-nodename","textarea"),""==a.style?e.attr("style",n+";width:95%;float:left;"):e.attr("style",n+";"+a.style)):(o=WPGlobusCore.getTranslations(i.val())[WPGlobusCoreData.language],e.val(o),e.attr("data-nodename","input"),""!=a.style&&e.attr("style",n+";"+a.style)),""!=a.dialog&&e.attr("data-dialog",JSON.stringify(a.dialog)),u=u.replace(/{{clone_id}}/g,v.clone_id),u="id"==v.element_by?(u=(u=u.replace(/{{id}}/g,v.clone_id)).replace(/{{name}}/g,"")).replace(/{{nodename}}/g,""):(u=(u=u.replace(/{{id}}/g,"")).replace(/{{name}}/g,s)).replace(/{{nodename}}/g,r),u="textarea"==r?u.replace("{{style}}","float:left;margin-top:0;"):u.replace("{{style}}","");var c="textarea"==r?v.startButtonClass+" wpglobus-textarea wpglobus-textarea-"+v.clone_id:v.startButtonClass,u=u.replace("{{classes}}",c);u=""==a.dialogTitle?u.replace("{{title}}",v.dialogTitle):u.replace("{{title}}",a.dialogTitle),u=""==a.sbTitle?u.replace("{{sbTitle}}",a.sbTitle):u.replace("{{sbTitle}}",'title="'+a.sbTitle+'"'),m(u).insertAfter(i),m(e).insertAfter(i),"textarea"==r&&(m("#wpglobus-"+v.clone_id).addClass("wpglobus-textarea-"+v.clone_id),m(".wpglobus-textarea-"+v.clone_id).wrapAll('<div class="wpglobus-textarea-wrapper" style="'+a.styleTextareaWrapper+'"></div>'));var g,b,p=!1;return(""==a.onChangeClass?g="#wpglobus-"+v.clone_id:(g="."+a.onChangeClass,void 0===(b=m._data(m(document)[0],"events"))?p=!0:void 0!==b.change&&m.each(b.change,function(t,a){if(a.selector==g)return!(p=!0)})),p)?!0:(m(document).on("change",g,function(){var t=m(this),a=""==(a=t.data("source-id"))?t.data("nodename")+'[name="'+t.data("source-name")+'"]':"#"+a;m(a).val(WPGlobusCore.getString(m(a).val(),t.val()))}),!0)}},saveDialog:function(){var e,o,n,i="",l="",s="";m(".wpglobus_dialog_textarea").each(function(t,a){e=m(a),o=e.val(),(n=e.data("language"))==WPGlobusAdmin.data.language&&(s=o),""!=o&&(i+=WPGlobusCore.addLocaleMarks(o,n),n==WPGlobusCoreData.default_language&&(l=o))}),i=i.length==l.length+8?l:i,m(v.id).val(i),i=""==s?l:s,m(v.wpglobus_id).val(i),v.runCallback(v.option.dialog.afterSave)},dialog:m("#wpglobus-dialog-wrapper").dialog({autoOpen:!1,width:650,modal:!0,dialogClass:"wpglobus-dialog",buttons:[{text:"Save",class:"wpglobus-button-save",click:function(){v.saveDialog(),v.dialog.dialog("close")}},{text:"Cancel",class:"wpglobus-button-cancel",click:function(){v.dialog.dialog("close")}}],open:function(t,a){var e=v.dialogTitle;void 0!==v.attrs.maxlength&&(m(".wpglobus_dialog_textarea").attr("maxlength",v.attrs.maxlength),e+=" | maxlength="+v.attrs.maxlength),m(".wpglobus-dialog .ui-dialog-title").text(e),m(this).removeClass("hidden")},close:function(){m(this).addClass("hidden"),v.runCallback(v.option.dialog.close),v.form[0].reset()}}),attachListener:function(){m(document).on("click",v.option.settingsClass,function(){m(".wpglobus_dialog_options_wrapper").hasClass("hidden")?m(".wpglobus_dialog_options_wrapper").removeClass("hidden"):m(".wpglobus_dialog_options_wrapper").addClass("hidden")}),m(document).on("click",".wpglobus_dialog_option",function(t){var a=m(this),e=a.data("object");v.order.action="save_post_meta_settings",v.order.post_type=WPGlobusAdmin.data.post_type,v.order.checked=a.prop("checked"),v.order.id=a.attr("id"),v.order.meta_key=a.data("meta-key"),v.ajax(v.order).done(function(t){"ok"==t.result&&("true"==t.checked?m(e).removeClass("wpglobus_dialog_start_hidden"):m(e).addClass("wpglobus_dialog_start_hidden"))}).fail(function(t){}).always(function(t,a){})}),m(document).on("click",v.option.listenClass,function(a){v.element=m(this),v.id=v.element.data("source-id"),""==v.id?(v.id=v.element.data("nodename")+'[name="'+v.element.data("source-name")+'"]',v.wpglobus_id="#wpglobus-"+v.convertToId(v.element.data("source-name"))):(v.wpglobus_id="#wpglobus-"+v.id,v.id="#"+v.id),v.clicks++,1==v.clicks&&setTimeout(function(){var t;1==v.clicks?v.onClick(a):(t=m(v.id)).hasClass("hidden")?t.removeClass("hidden").attr("style","display:block;"):t.addClass("hidden").attr("style","display:none;"),v.clicks=0},200)}),v.form=v.dialog.find("form#wpglobus-dialog-form").on("submit",function(t){t.preventDefault(),v.saveDialog()})},ajax:function(t){return m.ajax({type:"POST",url:WPGlobusAdmin.ajaxurl,data:{action:WPGlobusAdmin.process_ajax,order:t},dataType:"json",async:!1})},onClick:function(t){void 0===v.element.data("dialog-title")||""==v.element.data("dialog-title")?v.dialogTitle=v.option.dialogTitle:v.dialogTitle=v.element.data("dialog-title"),void 0!==v.id&&(v.attrs.maxlength=m(v.id).attr("maxlength")),v.source=v.element.data("source-value"),void 0===v.source&&(v.source=m(v.id).val(),"ajax"==v.request||(v.value=WPGlobusCore.getTranslations(v.source))),v.option.dialog=m.extend({},v.option.dialogOptions,m(v.wpglobus_id).data("dialog")),""!=v.option.dialog.title&&(v.dialogTitle=v.option.dialog.title),m.each(v.value,function(t,a){var e=m("#wpglobus-dialog-"+t);e.val(a),e.attr("placeholder",WPGlobusCore.TextFilter(v.option.dialog.placeholder,t,"RETURN_IN_DEFAULT_LANGUAGE"))}),m("#wpglobus-dialog-form-footer").html(v.option.dialog.formFooter),v.runCallback(v.option.dialog.beforeOpen),v.dialog.dialog("open"),v.runCallback(v.option.dialog.afterOpen)},runCallback:function(t){var a,e;"object"==typeof t?(a=Object.keys(t)[0],e=t[Object.keys(t)[0]],"window"===a?"function"==typeof window[e]&&window[e](t[Object.keys(t)[1]]):"function"==typeof window[a][e]&&window[a][e](t[Object.keys(t)[1]])):"string"==typeof t?"function"==typeof window[t]&&window[t]():"function"==typeof t&&t()}}}(jQuery),jQuery(document).ready(function(){"use strict";var t,c;window.WPGlobusAdminApp=(t=window.WPGlobusAdminApp||{},c=jQuery,t.App=function(t){void 0===window.WPGlobusAdminApp&&(this.config={debug:!1,version:WPGlobusAdmin.version},this.status="ok","undefined"==typeof WPGlobusAdmin?(this.status="error",this.config.debug&&console.log("WPGlobus: error options loading")):this.config.debug&&console.dir(WPGlobusAdmin),this.config.disable_first_language=['<div id="disable_first_language" style="display:block;" class="redux-field-errors notice-red">',"<strong>","<span> </span>",WPGlobusAdmin.i18n.cannot_disable_language,"</strong>","</div>"].join(""),c.extend(this.config,t),"ok"===this.status&&this.init())},t.App.prototype={$document:c(document),init:function(){WPGlobusCoreData.multisite=this.parseBool(WPGlobusCoreData.multisite),this.adminInit(),c("#content").addClass("wpglobus-editor").attr("data-language",WPGlobusAdmin.data.default_language),c("textarea[id^=content_]").each(function(t,a){var e=c(a).attr("id").replace("content_","");c(a).attr("data-language",e)}),"post.php"===WPGlobusAdmin.page?(this.postEdit(),this.set_dialog(),"undefined"!=typeof WPGlobusAioseop&&WPGlobusAioseop.init()):"menu-edit"===WPGlobusAdmin.page?(WPGlobusDialogApp.init({dialogTitle:"Edit description"}),this.navMenus()):"taxonomy-edit"===WPGlobusAdmin.page?WPGlobusAdmin.data.tag_id&&this.taxonomyEdit():"taxonomy-quick-edit"===WPGlobusAdmin.page?this.quickEdit("taxonomy"):"edit.php"===WPGlobusAdmin.page?(this.quickEdit("post"),0<_.size(WPGlobusAdmin.$_get)&&WPGlobusDialogApp.init()):"options-general.php"==WPGlobusAdmin.page?(this.optionsGeneral(),WPGlobusDialogApp.init({customData:WPGlobusCoreData.page_custom_data})):"widgets.php"==WPGlobusAdmin.page?(WPGlobusWidgets.init(),WPGlobusDialogApp.init({dialogTitle:"Edit text"})):"wpglobus_options"==WPGlobusAdmin.page?this.start():"wpglobusAdminCentral"==WPGlobusAdmin.page?this.adminCentral():WPGlobusDialogApp.init({customData:WPGlobusCoreData.page_custom_data})},parseBool:function(t){return!/^(false|0)$/i.test(t)&&!!t},getCurrentTab:function(){return c(".wpglobus-post-body-tabs-list .ui-tabs-active").data("language")},adminInit:function(){var t,a=c(".wpglobus-addons-group a").data("key");void 0!==a&&(0<=window.location.search.indexOf("page=wpglobus_options&tab="+a)?WPGlobusCoreData.multisite?window.location=WPGlobusCoreData.pluginInstallLocation.multisite:window.location=WPGlobusCoreData.pluginInstallLocation.single:(t=c("#toplevel_page_wpglobus_options li").eq(a+1),WPGlobusCoreData.multisite?c(t).find("a").attr("href",WPGlobusCoreData.pluginInstallLocation.multisite).attr("onclick","window.location=jQuery(this).attr('href');return false;"):c(t).find("a").attr("href",WPGlobusCoreData.pluginInstallLocation.single).attr("onclick","window.location=jQuery(this).attr('href');return false;")))},optionsGeneral:function(){var o=c("#blogname"),t=c("body");o.addClass("hidden"),c("#wpglobus-blogname").insertAfter(o).removeClass("hidden"),t.on("blur",".wpglobus-blogname",function(){c(".wpglobus-blogname").each(function(t,a){var e=c(a);o.val(WPGlobusCore.getString(o.val(),e.val(),e.data("language")))})});var n=c("#blogdescription");n.addClass("hidden"),c("#wpglobus-blogdescription").insertAfter(n).removeClass("hidden"),t.on("blur",".wpglobus-blogdesc",function(){c(".wpglobus-blogdesc").each(function(t,a){var e=c(a);n.val(WPGlobusCore.getString(n.val(),e.val(),e.data("language")))})})},quickEdit:function(n){var o,l,i,t;void 0!==WPGlobusAdmin.data.has_items&&WPGlobusAdmin.data.has_items&&(o="",l=0,c(document).ajaxComplete(function(t,a,e){void 0!==e.data&&""!=o&&0<=e.data.indexOf("action=inline-save-tax&")&&(c("#"+o+" a.row-title").text(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][WPGlobusAdmin.data.language].name),c("#"+o+" .description").text(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][WPGlobusAdmin.data.language].description))}),i={},c("#the-list tr").each(function(t,a){var e=c(a),o="post"===n?"post-":"tag-";l=e.attr("id").replace(o,""),i[l]={},"post"===n?i[l].source=e.find(".post_title").text():"taxonomy"===n&&(i[l].source=c("#inline_"+l+" .name").text())}),(t={action:"get_titles"}).type=n,t.taxonomy=void 0!==WPGlobusAdmin.data.taxonomy&&WPGlobusAdmin.data.taxonomy,t.title=i,c.ajax({type:"POST",url:WPGlobusAdmin.ajaxurl,data:{action:WPGlobusAdmin.process_ajax,order:t},dataType:"json"}).done(function(t){WPGlobusAdmin.qedit_titles=t.qedit_titles,c.each(t.bulkedit_post_titles,function(t,a){c("#inline_"+t+" .post_title").text(a[WPGlobusAdmin.data.language].name)})}).fail(function(t){}).always(function(t,a){}),c("body").on("change",".wpglobus-quick-edit-title",function(){var n="",i=[];c(".wpglobus-quick-edit-title").each(function(t,a){var e=c(a),o=e.data("language");""!==e.val()&&(n=WPGlobusCore.getString(n,e.val(),o)),WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name=e.val(),i[t]=o});var t=c(document).triggerHandler("wpglobus_get_translations",{string:n,lang:i,id:l});void 0!==t&&(n=t),c("input.ptitle").eq(0).val(n),WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source=n}),void 0!==WPGlobusAdmin.data.tags&&c.each(WPGlobusAdmin.data.tags,function(t,a){WPGlobusAdmin.data.value[a].post_id={}}),c("button.save, input#bulk_edit").on("mouseenter",function(t){void 0!==WPGlobusAdmin.data.tags&&("bulk_edit"==t.currentTarget.id?c("input#bulk_edit").unbind("click"):c("button.save").unbind("click"),c("button.save, input#bulk_edit").on("click",function(a){var t=c.when(),e=(c(this),c.Deferred());e.resolve(function(t){t.next(".spinner").css({visibility:"visible"}),"bulk_edit"!=a.currentTarget.id&&c.ajaxSetup({async:!1});var o,n,i,l=t.parents("tr"),s=l.attr("id").replace("edit-","");c.each(WPGlobusAdmin.data.tags,function(t,a){if(0==(o=l.find("textarea[name='"+WPGlobusAdmin.data.names[a]+"']")).length)return!0;WPGlobusAdmin.data.value[a].post_id[s]=o.val(),n=WPGlobusAdmin.data.value[a].post_id[s].split(","),i=[];for(var e=0;e<n.length;e++)n[e]=n[e].trim(" "),""!=n[e]&&(void 0===WPGlobusAdmin.data.tag[a][n[e]]?i[e]=n[e]:i[e]=WPGlobusAdmin.data.tag[a][n[e]]);o.val(i.join(", "))})}(c(this))),t=t.then(function(){return c.when(e.done())}).then(function(){"bulk_edit"!=a.currentTarget.id&&setTimeout(function(){inlineEditPost.save(l),c.ajaxSetup({async:!0})},50)})}))}),c("#the-list").on("click",".editinline",function(){var t=c(this);if(o=t.parents("tr").attr("id"),"post"===n)l=o.replace("post-","");else{if("taxonomy"!==n)return;l=o.replace("tag-","")}"post"===n&&void 0!==WPGlobusAdmin.data.tags&&c.each(WPGlobusAdmin.data.tags,function(t,a){var e,o;""==WPGlobusAdmin.data.value[a]||void 0!==(e=c("#edit-"+l+' textarea[name="'+WPGlobusAdmin.data.names[a]+'"]').val())&&(o=e.split(","),c.each(o,function(t,a){e=e.replace(a,WPGlobusCore.TextFilter(a,WPGlobusCoreData.language))}),c("#edit-"+l+' textarea[name="'+WPGlobusAdmin.data.names[a]+'"]').val(e))});var a=c("#edit-"+l+" input.ptitle").eq(0),e=a.parents("label");void 0!==WPGlobusAdmin.qedit_titles&&(a.val(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source),a.addClass("hidden"),c(WPGlobusAdmin.data.template).insertAfter(e),void 0===WPGlobusAdmin.qedit_titles[l]&&(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l]={},WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source=c("#"+o+" .name a.row-title").text(),c(WPGlobusAdmin.data.enabled_languages).each(function(t,a){WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][a]={},a==WPGlobusAdmin.data.default_language?WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][a].name=WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source:WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][a].name="",WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][a].description=""})),c(".wpglobus-quick-edit-title").each(function(t,a){var e=c(a),o=e.data("language");e.attr("id",o+l),void 0!==WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o]&&(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name=WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name.replace(/\\\'/g,"'"),WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name=WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name.replace(/\\\"/g,'"'),e.val(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name),WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source=WPGlobusCore.getString(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source,WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name,o))}),c("input.ptitle").eq(0).val(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source))}))},taxonomyEdit:function(){var a=[];a[0]="name",a[1]="description";c.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,u){c.each(a,function(t,a){var e,o,n,i,l,s,d;o=u,n=c("#"+(e=a)),i=n.clone(),l=n.attr("name"),s="wpglobus-element wpglobus-element_"+e+" wpglobus-element_"+o+" wpglobus-translatable",d=(d=document.getElementById(e)).nodeName,c(i).attr("id",e+"_"+o),c(i).attr("name",l+"_"+o),o!==WPGlobusCoreData.default_language&&(s+=" hidden"),c(i).attr("class",s),c(i).attr("data-save-to",e),c(i).attr("data-language",o),"INPUT"==d?c(i).attr("value",c("#wpglobus-link-tab-"+o).data(e)):"TEXTAREA"==d&&c(i).text(c("#wpglobus-link-tab-"+o).data(e)),n.addClass("hidden"),0==c(".wpglobus-element_"+e).length?c(i).insertAfter(n):c(i).insertAfter(c(".wpglobus-element_"+e).last())})}),c(".wpglobus-taxonomy-tabs").insertAfter("#ajax-response"),c(".wrap").tabs(),c("body").on("click",".wpglobus-taxonomy-tabs li",function(t){var a=c(this).data("language");c(".wpglobus-element").addClass("hidden"),c(".wpglobus-element_"+a).removeClass("hidden"),c(".wpglobus-tax-edit-tab a").removeClass("wpglobus-tab-link-active"),c("#wpglobus-link-tab-"+a+" a").addClass("wpglobus-tab-link-active")}),c(".wpglobus-element").on("change",function(){var n=c(this).data("save-to"),i="";c(".wpglobus-element").each(function(t,a){var e=c(a),o=e.val();e.data("save-to")==n&&""!==o&&(i+=WPGlobusCore.addLocaleMarks(o,e.data("language")))}),c("#"+n).val(i)}),c(WPGlobusAdmin.data.multilingualSlug.title).insertAfter(".term-slug-wrap th label")},navMenus:function(){function e(){n!==c(i).length&&(clearInterval(o),c(i).each(function(t,a){var l,e=c(a);e.hasClass("wpglobus-menu-item")||(l=c(a).attr("id"),c.each(["input.edit-menu-item-title","input.edit-menu-item-attr-title"],function(t,a){var e,o,n=c("#"+l+" "+a),i=c(n);i.hasClass("wpglobus-hidden")||(i.addClass("wpglobus-hidden"),i.css("display","none"),e=i.parent("label"),o=i.parents("p"),c(o).css("height","80px"),c(e).append('<div style="color:#f00;">'+WPGlobusAdmin.i18n.save_nav_menu+"</div>"))}),e.addClass("wpglobus-menu-item"))}))}var o,n,i="#menu-to-edit .menu-item";c.ajaxSetup({beforeSend:function(t,a){void 0!==a.data&&0<=a.data.indexOf("action=add-menu-item")&&(n=c(i).length,o=setInterval(e,500))}}),c(i).each(function(t,a){var e=c(a).attr("id"),u=e.replace("menu-item-","");c.each(["input.edit-menu-item-title","input.edit-menu-item-attr-title"],function(n,i){var l=c("#"+e+" "+i);l.val()!=WPGlobusAdmin.data.items[u][i].source&&l.val(WPGlobusAdmin.data.items[u][i].source);var s=c("#"+e+" "+i).parents("p"),d=0;c.each(WPGlobusAdmin.data.open_languages,function(t,a){var e=l.clone();e.attr("id",l.attr("id")+"-"+a),e.attr("name",l.attr("id")+"-"+a),e.attr("data-language",a),e.attr("data-item-id",u),e.attr("placeholder",WPGlobusAdmin.data.en_language_name[a]);var o=WPGlobusAdmin.data.items[u][a][i].class;0===n&&a===WPGlobusAdmin.data.default_language?e.attr("class",o+" edit-menu-item-title"):e.attr("class",o),""!=WPGlobusAdmin.data.items[u][a][i].caption?e.attr("value",WPGlobusAdmin.data.items[u][a][i].caption):e.attr("value",""),e.css("margin-bottom","0.6em"),c(s).append(e),d=t}),d=40*(d+1),l.css("display","none").attr("class","").addClass("widefat wpglobus-hidden"),c(s).css("height",d+"px").addClass("wpglobus-menu-item-box")}),c(a).addClass("wpglobus-menu-item")}),c(".menus-move-left, .menus-move-right").each(function(t,a){var e,o=c(a),n=(o.parents("li").attr("id").replace("menu-item-",""),o.attr("title"));void 0!==n&&c.each(WPGlobusAdmin.data.post_titles,function(t,a){0<=n.indexOf(t)&&(e=n.replace(t,a),o.attr("title",e),o.text(e))})}),c(".edit-menu-item-title").trigger("change"),wpNavMenu.refreshAdvancedAccessibility(),wpNavMenu.menusChanged=!1,c(".wpglobus-menu-item").on("change",function(){var t,a,e=c(this),o=e.data("item-id");e.hasClass("wpglobus-item-title")&&(t=WPGlobusCore.getString(c("input#edit-menu-item-title-"+o).val(),e.val(),e.data("language")),void 0!==(a=c(document).triggerHandler("wpglobus_get_menu_translations",{string:t,lang:WPGlobusCoreData.open_languages,id:o,type:"input.edit-menu-item-title"}))&&(t=a),c("input#edit-menu-item-title-"+o).val(t)),e.hasClass("wpglobus-item-attr")&&(t=WPGlobusCore.getString(c("input#edit-menu-item-attr-title-"+o).val(),e.val(),e.data("language")),void 0!==(a=c(document).triggerHandler("wpglobus_get_menu_translations",{string:t,lang:WPGlobusCoreData.open_languages,id:o,type:"input.edit-menu-item-attr-title"}))&&(t=a),c("input#edit-menu-item-attr-title-"+o).val(t))});var a=[];setTimeout(function(){c(".edit-menu-item-description").each(function(){var t=c(this).attr("id");a.push(t),WPGlobusDialogApp.addElement(t)}),c(".wpglobus_dialog_start").each(function(){c(this).css({"font-style":"normal"}),c(this).after("<br />")});var t={action:"getNavMenuItemsDescription"};t.menuItems=a,c.ajax({type:"POST",url:WPGlobusAdmin.ajaxurl,data:{action:WPGlobusAdmin.process_ajax,order:t},dataType:"json"}).done(function(t){"object"==typeof t&&c.each(t,function(t,a){""!=a&&(c("#"+t).val(a),c("#wpglobus-"+t).val(WPGlobusCore.TextFilter(a,WPGlobus.language,"RETURN_EMPTY")))})}).fail(function(t){}).always(function(t,a){})},1e3)},postEdit:function(){c(document).on("heartbeat-send",function(t,o){void 0!==o.wp_autosave&&(o.wpglobus_heartbeat="wpglobus",c.each(WPGlobusAdmin.data.open_languages,function(t,a){var e=c("#title_"+a).val()||"";""!=(e=e.trim())&&(o.wp_autosave["post_title_"+a]=e),""!=(e=(e=c("#content_"+a).val()||"").trim())&&(o.wp_autosave["content_"+a]=e)}))});var a,l,s,e="#postdivrich",o=!0,i="#post-body-content";!1===WPGlobusAdmin.data.support.editor&&(o=!(e="#titlediv")),!1===WPGlobusAdmin.data.support.title&&(o=!1),c(i).prepend(c(".wpglobus-post-body-tabs-list")),c.each(WPGlobusAdmin.tabs,function(t,a){"default"===a?(c(e).wrap('<div id="tab-default"></div>'),o&&c(c("#titlediv")).insertBefore(e)):(c(e+"-"+a).wrap('<div id="tab-'+a+'"></div>'),o&&c(c("#titlediv-"+a)).insertBefore(e+"-"+a))}),setTimeout(function(){var u=!1;c(i).addClass("wpglobus-post-body-tabs").tabs({beforeActivate:function(t,a){var e,o,l,s;u||(o=(e=c("#wp-content-editor-container .mce-btn-group").eq(0)).children("div"),0!=e.length&&0!=o.length&&(l=e.attr("style"),s=o.attr("style"),c.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,a){if(a!=WPGlobusCoreData.default_language){var e=c("#wp-content_"+a+"-editor-container .mce-btn-group").eq(0),o=e.children("div");if(0==e.length||0==o.length)return!0;var n=e.attr("style"),i=o.attr("style");l!=n&&e.attr("style",l),s!=i&&o.attr("style",s)}}),u=!0));var n=a.oldTab[0].id.replace("link-tab-",""),i=a.newTab[0].id.replace("link-tab-","");c(".wpglobus-tab-link").removeClass("wpglobus-tab-link-active"),c("#link-tab-"+i+" .wpglobus-tab-link").addClass("wpglobus-tab-link-active"),"default"==n&&(n=WPGlobusCoreData.default_language),"default"==i&&(i=WPGlobusCoreData.default_language);var d=c(document).triggerHandler("wpglobus_post_body_tabs",[n,i]);return!(!d&&void 0!==d)}})},500),c("#title").val(WPGlobusAdmin.title),c("#content").text(WPGlobusAdmin.content),"undefined"!=typeof WPGlobusVendor&&WPGlobusVendor.vendor.WPSEO&&("undefined"!=typeof wpglobus_wpseo?wpglobus_wpseo():"undefined"!=typeof WPGlobusYoastSeo&&("undefined"!=typeof WPGlobusYoastSeoPremium&&WPGlobusYoastSeoPremium&&"function"==typeof WPGlobusYoastSeoPremium.init&&WPGlobusYoastSeoPremium.init(),"function"==typeof WPGlobusYoastSeo.init&&WPGlobusYoastSeo.init())),WPGlobusAdmin.data.modify_excerpt&&((a=c("#excerpt")).addClass("hidden").css({display:"none"}),c(WPGlobusAdmin.data.template).insertAfter(a),c("body").on("change",".wpglobus-excerpt",function(){var t=c(this);a.val(WPGlobusCore.getString(a.val(),t.val(),t.data("language")))})),void 0!==wp.utils&&void 0!==wp.utils.WordCounter&&(WPGlobusCoreData.wordCounter={},l=this,s={},c.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,a){return a==WPGlobusCoreData.default_language||(s[t]="content_"+a,n=jQuery,e=new wp.utils.WordCounter,i=a,WPGlobusCoreData.wordCounter[i]={},WPGlobusCoreData.wordCounter[i].counter=e,void n(function(){function o(t){var a,e;"object"==typeof t&&(t="tinymce"==t?l.getCurrentTab():t.target.id.replace("content_","")),void 0!==WPGlobusCoreData.wordCounter[t]&&(a=!WPGlobusCoreData.wordCounter[t].contentEditor||WPGlobusCoreData.wordCounter[t].contentEditor.isHidden()?WPGlobusCoreData.wordCounter[t].content.val():WPGlobusCoreData.wordCounter[t].contentEditor.getContent({format:"raw"}),(e=WPGlobusCoreData.wordCounter[t].counter.count(a))!==WPGlobusCoreData.wordCounter[t].prevCount&&WPGlobusCoreData.wordCounter[t].count.text(e),WPGlobusCoreData.wordCounter[t].prevCount=e)}WPGlobusCoreData.wordCounter[i].content=n("#content_"+i),WPGlobusCoreData.wordCounter[i].count=n("#wp-word-count-"+i).find(".word-count-"+i),WPGlobusCoreData.wordCounter[i].prevCount=0,n(document).on("tinymce-editor-init",function(t,a){var e;-1!=n.inArray(a.id,s)&&(e=a.id.replace("content_",""),(WPGlobusCoreData.wordCounter[e].contentEditor=a).on("nodechange keyup",_.debounce(o,1e3)))}),WPGlobusCoreData.wordCounter[i].content.on("input keyup",_.debounce(o,1e3)),o(i)}));var n,e,i})),c(document).on("click","#publish, #save-post",function(){var e,t,o,n;1<WPGlobusAdmin.data.open_languages.length&&(c(document).triggerHandler("wpglobus_before_save_post",{content_tabs_id:i}),e=c("#title").val(),n=o="",0==e.length&&(t=WPGlobusAdmin.data.open_languages.indexOf(WPGlobusAdmin.data.default_language),WPGlobusAdmin.data.open_languages.splice(t,1),c(WPGlobusAdmin.data.open_languages).each(function(t,a){n=0==t?"":"-",0<(e=c("#title_"+a).val()).length&&(0==o.length&&(n=""),o=o+n+e)})),0<o.length&&c("#title").val(o)),void 0===WPGlobusAdmin.data.tagsdiv||WPGlobusAdmin.data.tagsdiv.length<1||c(WPGlobusAdmin.data.tagsdiv).each(function(t,a){if(0==c("#"+a).length)return!0;var e=a.replace("tagsdiv-","");if("undefined"===e)return!0;if(0==c("#tax-input-"+e).length)return!0;var o,n=[];c("#tagsdiv-"+e+" .tagchecklist li").each(function(t,a){o=(o=c(a).html()).replace(/<button.*<\/button> /,""),void 0===WPGlobusAdmin.data.tag[e][o]?n[t]=o:n[t]=WPGlobusAdmin.data.tag[e][o]}),c("#tax-input-"+e).val(n.join(", "))})}),c(".ui-state-default").on("click",function(){"link-tab-default"===c(this).attr("id")&&(c(window).scrollTop(c(window).scrollTop()+1),c(window).scrollTop(c(window).scrollTop()-1))}),c(document).on("tabsactivate",i,function(t,a){WPGlobusAdmin.currentTab=a.newTab[0].dataset.language}),c("#titlewrap input").addClass("wpglobus-translatable"),c(".title_wpglobus").addClass("wpglobus-translatable"),c(document).triggerHandler("wpglobus_after_post_edit")},adminCentral:function(){c(".wpglobus-admin-central-tab").css({display:"none"}),1<c(".nav-tab-active").length&&c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab-wrapper a").removeClass("nav-tab-active");var e=!0;0==location.hash.indexOf("#")&&c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab-wrapper a").each(function(t,a){c(a).attr("href")==location.hash&&(e=!1,c(a).addClass("nav-tab-active"))}),e&&c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab-wrapper a").eq(0).addClass("nav-tab-active");var t=c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab-active").data("tab-id");""!=t&&c("#"+t).css({display:"block"}),c(document).on("click",".wpglobus-about-wrap .nav-tab",function(t){var a=c(this);a.hasClass("nav-tab-active")||(c(".wpglobus-admin-central-tab").css({display:"none"}),c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab").removeClass("nav-tab-active"),a.addClass("nav-tab-active"),""!=a.data("tab-id")&&c("#"+a.data("tab-id")).css({display:"block"}))})},start:function(){var a=this;c("#wpglobus_flags").select2({formatResult:this.format,formatSelection:this.format,minimumResultsForSearch:-1,escapeMarkup:function(t){return t}}),c("body").on("click","#enabled_languages-list li:first input",function(t){return t.preventDefault(),c(".redux-save-warn").css({display:"none"}),c("#enabled_languages-list").find("li:first > input").val("1"),0===c("#disable_first_language").length&&c(a.config.disable_first_language).insertAfter("#info_bar"),!1})},format:function(t){return'<img class="wpglobus_flag" src="'+WPGlobusAdmin.flag_url+t.text+'"/> '+t.text},set_dialog:function(){var o,e,n;void 0!==WPGlobusAdmin.data.customFieldsEnabled&&(WPGlobusAdmin.data.customFieldsEnabled=this.parseBool(WPGlobusAdmin.data.customFieldsEnabled),!WPGlobusAdmin.data.customFieldsEnabled)||(void 0===WPGlobusAdmin.data.excludeCustomFields&&(WPGlobusAdmin.data.excludeCustomFields=!1),e=!1,(n=function(t){var s,d,u="wpglobus_dialog_start wpglobus_dialog_icon",r=['<div class="wpglobus_dialog_options_wrapper hidden">','<input style="width:initial;" id="wpglobus-cb-{{id}}" data-object="#wpglobus-dialog-start-{{id}}" data-meta-key="{{meta-key}}" class="wpglobus_dialog_option wpglobus_dialog_cb" type="checkbox" {{checked}} />',"</div>"].join(""),a=void 0===t?"#the-list tr":"#the-list tr#"+t;c(a).each(function(){var t,a,e,o=c(this),n=o.attr("id"),i=o.find("textarea"),l=u;return void 0===(s=i.attr("id"))||(e=c("#"+n+"-key").val(),!(!WPGlobusAdmin.data.excludeCustomFields||-1==c.inArray(e,WPGlobusAdmin.data.excludeCustomFields))||(t=c("#"+s).clone(),c(i).addClass("wpglobus-dialog-field-source hidden"),a=i.attr("name"),c(t).attr("id","wpglobus-"+s),c(t).attr("name","wpglobus-"+a),c(t).attr("data-source-id",s),c(t).attr("class","wpglobus-dialog-field"),c(t).val(WPGlobusCore.TextFilter(c(i).val(),WPGlobusCoreData.language)),c(t).insertAfter(i),d=(d=r.replace(/{{id}}/g,s)).replace(/{{meta-key}}/g,e),void 0===WPGlobusAdmin.data.post_meta_settings[WPGlobusAdmin.data.post_type]?d=d.replace(/{{checked}}/,"checked"):l=void 0!==WPGlobusAdmin.data.post_meta_settings[WPGlobusAdmin.data.post_type][e]&&"false"==WPGlobusAdmin.data.post_meta_settings[WPGlobusAdmin.data.post_type][e]?(d=d.replace(/{{checked}}/,""),u+" wpglobus_dialog_start_hidden"):(d=d.replace(/{{checked}}/,"checked"),u),void o.append('<td style="width:20px;"><div id="wpglobus-dialog-start-'+s+'" data-type="control" data-source-type="textarea" data-source-id="'+s+'" class="'+l+'"></div>'+d+"</td>")))}),!e&&0<c("#list-table .wpglobus_dialog_start").length&&(c("#list-table thead tr").append('<th class="wpglobus-control-head"><div class="wpglobus_dialog_settings wpglobus_dialog_icon"></div></th>'),e=!0)})(),c("body").on("change",".wpglobus-dialog-field",function(){var e,o,n=c(this),t="#"+n.data("source-id"),i="";e=c(t).val(),/(\{:|\[:|<!--:)[a-z]{2}/.test(e)?(c.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,a){""!=(o=a==WPGlobusCoreData.language?n.val():WPGlobusCore.TextFilter(e,a,"RETURN_EMPTY"))&&(i+=WPGlobusCore.addLocaleMarks(o,a))}),c(t).val(i)):c(t).val(n.val())}),c(document).ajaxSend(function(t,a,e){"add-meta"==e.action&&(o=e.element)}),c(document).ajaxComplete(function(t,a,e){"add-meta"==e.action&&void 0!==a.responseXML&&n("newmeta"==o?"meta-"+c(a.responseXML.documentElement.outerHTML).find("meta").attr("id"):o)}),WPGlobusDialogApp.init({dialogTitle:"Edit meta"}))}},new t.App,t)});
|
1 |
+
var WPGlobusCore,WPGlobusDialogApp;!function(i){var d=WPGlobusCore={strpos:function(t,a,e){var o=(t=""+t).indexOf(a,e);return 0<=o&&o},TextFilter:function(t,a,e){if(void 0===t||""===t)return t;var o,n,i=[],l=!1;a=""==a?"en":a,e=void 0===e||""==e?"RETURN_IN_DEFAULT_LANGUAGE":e,i[0]=[],i[0].start=WPGlobusCoreData.locale_tag_start.replace("%s",a),i[0].end=WPGlobusCoreData.locale_tag_end,i[1]=[],i[1].start="\x3c!--:"+a+"--\x3e",i[1].end="\x3c!--:--\x3e",i[2]=[],i[2].start="[:"+a+"]",i[2].end="[:";for(var s=0;s<3;s++)if(!1!==(o=d.strpos(t,i[s].start))){o+=i[s].start.length,t=!1===(n=d.strpos(t,i[s].end,o))?t.substr(o):t.substr(o,n-o),l=!0;break}return l||("RETURN_EMPTY"==e?a==WPGlobusCoreData.default_language&&!/(\{:|\[:|<!--:)[a-z]{2}/.test(t)||(t=""):a==WPGlobusCoreData.default_language?/(\{:|\[:|<!--:)[a-z]{2}/.test(t)&&(t=""):t=d.TextFilter(t,WPGlobusCoreData.default_language)),t},addLocaleMarks:function(t,a){return WPGlobusCoreData.locale_tag_start.replace("%s",a)+t+WPGlobusCoreData.locale_tag_end},getTranslations:function(e){var o,n={};return i.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,a){o=a==WPGlobusCoreData.default_language?"RETURN_IN_DEFAULT_LANGUAGE":"RETURN_EMPTY",n[a]=d.TextFilter(e,a,o)}),n},getString:function(t,a,e){if(void 0===t)return t;void 0===a&&(a=""),void 0===e&&(e=WPGlobusCoreData.language),(t=d.getTranslations(t))[e]=a;var o="";return i.each(t,function(t,a){""!=a&&t!=WPGlobusCoreData.default_language&&(o+=d.addLocaleMarks(a,t))}),""!=t[WPGlobusCoreData.default_language]&&(o=""==o?t[WPGlobusCoreData.default_language]:d.addLocaleMarks(t[WPGlobusCoreData.default_language],WPGlobusCoreData.default_language)+o),o}}}(jQuery),function(m){var v=WPGlobusDialogApp={option:{listenClass:".wpglobus_dialog_start",settingsClass:".wpglobus_dialog_settings",dialogTabs:"#wpglobus-dialog-tabs",dialogTitle:"",customData:null,callback:function(){},dialogOptions:{title:"",placeholder:"",formFooter:"",beforeOpen:function(){},afterOpen:function(){},afterSave:function(){},close:function(){}},dialog:{}},form:void 0,element:void 0,element_by:"id",id:"",clone_id:"",wpglobus_id:"",type:"textarea",source:"",order:{},value:{},request:"core",attrs:{},dialogTitle:"",trClass:"wpglobus-translatable",startButton:['<span id="wpglobus-dialog-start-{{clone_id}}" ','style="{{style}}" ','data-type="control" data-dialog-title="{{title}}" ','data-source-type="" data-source-id="{{id}}" data-source-name="{{name}}" ','data-nodename="{{nodename}}"',"{{sbTitle}} ",'class="{{classes}}"></span>'].join(""),startButtonClass:"wpglobus_dialog_start wpglobus_dialog_icon",clicks:0,init:function(t){v.option.dialog=v.option.dialogOptions,v.option=m.extend(v.option,t),m(v.option.dialogTabs).tabs(),v.dialogTitle=v.option.dialogTitle,this.attachListener(),null!=v.option.customData&&void 0!==v.option.customData.addElements&&m.each(v.option.customData.addElements,function(t,a){v.addElement(a)})},convertToId:function(t){return t=(t=t.replace(/\]/g,"")).replace(/\[/g,"-")},addElement:function(t){var a={id:null,style:"",styleTextareaWrapper:"",sbTitle:"",onChangeClass:"",dialogTitle:"",dialog:v.option.dialogOptions};if("string"==typeof t)a.id=t;else{if("object"!=typeof t)return;a=m.extend(a,t)}var e,o,n,i=null,l=null,s=null,d=null,u=v.startButton,r="";if(v.element_by="name",0==(d=document.getElementsByName(a.id)).length&&(v.element_by="id",d=document.getElementById(a.id)),null!==d){if(l=a.id,s=void 0===(i="id"==v.element_by?m("#"+l):(r=(r=d[0].nodeName).toLowerCase(),m(r+'[name="'+l+'"]'))).attr("name")||""==i.attr("name")?l:i.attr("name"),v.clone_id=v.convertToId(l),-1!=s.indexOf("wpglobus")||-1!=v.clone_id.indexOf("wpglobus"))return!1;if(0<m("#wpglobus-"+v.clone_id).length)return!1;if(0<m(r+'[name="wpglobus-'+s+'"]').length)return!1;e=m(i.clone()),n=i.attr("style")||"",i.attr("style","display:none;"),e.attr("id","wpglobus-"+v.clone_id).attr("name","wpglobus-"+s),e.addClass(v.trClass),""!=a.onChangeClass&&e.addClass(a.onChangeClass),"id"==v.element_by?e.attr("data-source-id",l).attr("data-source-name","").attr("data-source-get-by",v.element_by):e.attr("data-source-id","").attr("data-source-name",s).attr("data-source-get-by",v.element_by),"textarea"==r?(o=WPGlobusCore.getTranslations(i.val())[WPGlobusCoreData.language],e.val(o),e.attr("data-nodename","textarea"),""==a.style?e.attr("style",n+";width:95%;float:left;"):e.attr("style",n+";"+a.style)):(o=WPGlobusCore.getTranslations(i.val())[WPGlobusCoreData.language],e.val(o),e.attr("data-nodename","input"),""!=a.style&&e.attr("style",n+";"+a.style)),""!=a.dialog&&e.attr("data-dialog",JSON.stringify(a.dialog)),u=u.replace(/{{clone_id}}/g,v.clone_id),u="id"==v.element_by?(u=(u=u.replace(/{{id}}/g,v.clone_id)).replace(/{{name}}/g,"")).replace(/{{nodename}}/g,""):(u=(u=u.replace(/{{id}}/g,"")).replace(/{{name}}/g,s)).replace(/{{nodename}}/g,r),u="textarea"==r?u.replace("{{style}}","float:left;margin-top:0;"):u.replace("{{style}}","");var c="textarea"==r?v.startButtonClass+" wpglobus-textarea wpglobus-textarea-"+v.clone_id:v.startButtonClass,u=u.replace("{{classes}}",c);u=""==a.dialogTitle?u.replace("{{title}}",v.dialogTitle):u.replace("{{title}}",a.dialogTitle),u=""==a.sbTitle?u.replace("{{sbTitle}}",a.sbTitle):u.replace("{{sbTitle}}",'title="'+a.sbTitle+'"'),m(u).insertAfter(i),m(e).insertAfter(i),"textarea"==r&&(m("#wpglobus-"+v.clone_id).addClass("wpglobus-textarea-"+v.clone_id),m(".wpglobus-textarea-"+v.clone_id).wrapAll('<div class="wpglobus-textarea-wrapper" style="'+a.styleTextareaWrapper+'"></div>'));var g,b,p=!1;return(""==a.onChangeClass?g="#wpglobus-"+v.clone_id:(g="."+a.onChangeClass,void 0===(b=m._data(m(document)[0],"events"))?p=!0:void 0!==b.change&&m.each(b.change,function(t,a){if(a.selector==g)return!(p=!0)})),p)?!0:(m(document).on("change",g,function(){var t=m(this),a=""==(a=t.data("source-id"))?t.data("nodename")+'[name="'+t.data("source-name")+'"]':"#"+a;m(a).val(WPGlobusCore.getString(m(a).val(),t.val()))}),!0)}},saveDialog:function(){var e,o,n,i="",l="",s="";m(".wpglobus_dialog_textarea").each(function(t,a){e=m(a),o=e.val(),(n=e.data("language"))==WPGlobusAdmin.data.language&&(s=o),""!=o&&(i+=WPGlobusCore.addLocaleMarks(o,n),n==WPGlobusCoreData.default_language&&(l=o))}),i=i.length==l.length+8?l:i,m(v.id).val(i),i=""==s?l:s,m(v.wpglobus_id).val(i),v.runCallback(v.option.dialog.afterSave)},dialog:m("#wpglobus-dialog-wrapper").dialog({autoOpen:!1,width:650,modal:!0,dialogClass:"wpglobus-dialog",buttons:[{text:"Save",class:"wpglobus-button-save",click:function(){v.saveDialog(),v.dialog.dialog("close")}},{text:"Cancel",class:"wpglobus-button-cancel",click:function(){v.dialog.dialog("close")}}],open:function(t,a){var e=v.dialogTitle;void 0!==v.attrs.maxlength&&(m(".wpglobus_dialog_textarea").attr("maxlength",v.attrs.maxlength),e+=" | maxlength="+v.attrs.maxlength),m(".wpglobus-dialog .ui-dialog-title").text(e),m(this).removeClass("hidden")},close:function(){m(this).addClass("hidden"),v.runCallback(v.option.dialog.close),v.form[0].reset()}}),attachListener:function(){m(document).on("click",v.option.settingsClass,function(){m(".wpglobus_dialog_options_wrapper").hasClass("hidden")?m(".wpglobus_dialog_options_wrapper").removeClass("hidden"):m(".wpglobus_dialog_options_wrapper").addClass("hidden")}),m(document).on("click",".wpglobus_dialog_option",function(t){var a=m(this),e=a.data("object");v.order.action="save_post_meta_settings",v.order.post_type=WPGlobusAdmin.data.post_type,v.order.checked=a.prop("checked"),v.order.id=a.attr("id"),v.order.meta_key=a.data("meta-key"),v.ajax(v.order).done(function(t){"ok"==t.result&&("true"==t.checked?m(e).removeClass("wpglobus_dialog_start_hidden"):m(e).addClass("wpglobus_dialog_start_hidden"))}).fail(function(t){}).always(function(t,a){})}),m(document).on("click",v.option.listenClass,function(a){v.element=m(this),v.id=v.element.data("source-id"),""==v.id?(v.id=v.element.data("nodename")+'[name="'+v.element.data("source-name")+'"]',v.wpglobus_id="#wpglobus-"+v.convertToId(v.element.data("source-name"))):(v.wpglobus_id="#wpglobus-"+v.id,v.id="#"+v.id),v.clicks++,1==v.clicks&&setTimeout(function(){var t;1==v.clicks?v.onClick(a):(t=m(v.id)).hasClass("hidden")?t.removeClass("hidden").attr("style","display:block;"):t.addClass("hidden").attr("style","display:none;"),v.clicks=0},200)}),v.form=v.dialog.find("form#wpglobus-dialog-form").on("submit",function(t){t.preventDefault(),v.saveDialog()})},ajax:function(t){return m.ajax({type:"POST",url:WPGlobusAdmin.ajaxurl,data:{action:WPGlobusAdmin.process_ajax,order:t},dataType:"json",async:!1})},onClick:function(t){void 0===v.element.data("dialog-title")||""==v.element.data("dialog-title")?v.dialogTitle=v.option.dialogTitle:v.dialogTitle=v.element.data("dialog-title"),void 0!==v.id&&(v.attrs.maxlength=m(v.id).attr("maxlength")),v.source=v.element.data("source-value"),void 0===v.source&&(v.source=m(v.id).val(),"ajax"==v.request||(v.value=WPGlobusCore.getTranslations(v.source))),v.option.dialog=m.extend({},v.option.dialogOptions,m(v.wpglobus_id).data("dialog")),""!=v.option.dialog.title&&(v.dialogTitle=v.option.dialog.title),m.each(v.value,function(t,a){var e=m("#wpglobus-dialog-"+t);e.val(a),e.attr("placeholder",WPGlobusCore.TextFilter(v.option.dialog.placeholder,t,"RETURN_IN_DEFAULT_LANGUAGE"))}),m("#wpglobus-dialog-form-footer").html(v.option.dialog.formFooter),v.runCallback(v.option.dialog.beforeOpen),v.dialog.dialog("open"),v.runCallback(v.option.dialog.afterOpen)},runCallback:function(t){var a,e;"object"==typeof t?(a=Object.keys(t)[0],e=t[Object.keys(t)[0]],"window"===a?"function"==typeof window[e]&&window[e](t[Object.keys(t)[1]]):"function"==typeof window[a][e]&&window[a][e](t[Object.keys(t)[1]])):"string"==typeof t?"function"==typeof window[t]&&window[t]():"function"==typeof t&&t()}}}(jQuery),jQuery(document).ready(function(){"use strict";var t,c;window.WPGlobusAdminApp=(t=window.WPGlobusAdminApp||{},c=jQuery,t.App=function(t){void 0===window.WPGlobusAdminApp&&(this.config={debug:!1,version:WPGlobusAdmin.version},this.status="ok","undefined"==typeof WPGlobusAdmin?(this.status="error",this.config.debug&&console.log("WPGlobus: error options loading")):this.config.debug&&console.dir(WPGlobusAdmin),this.config.disable_first_language=['<div id="disable_first_language" style="display:block;" class="redux-field-errors notice-red">',"<strong>","<span> </span>",WPGlobusAdmin.i18n.cannot_disable_language,"</strong>","</div>"].join(""),c.extend(this.config,t),"ok"===this.status&&this.init())},t.App.prototype={$document:c(document),init:function(){WPGlobusCoreData.multisite=this.parseBool(WPGlobusCoreData.multisite),this.adminInit(),c("#content").addClass("wpglobus-editor").attr("data-language",WPGlobusAdmin.data.default_language),c("textarea[id^=content_]").each(function(t,a){var e=c(a).attr("id").replace("content_","");c(a).attr("data-language",e)}),"post.php"===WPGlobusAdmin.page?(this.postEdit(),this.set_dialog(),"undefined"!=typeof WPGlobusAioseop&&WPGlobusAioseop.init()):"menu-edit"===WPGlobusAdmin.page?(WPGlobusDialogApp.init({dialogTitle:"Edit description"}),this.navMenus()):"taxonomy-edit"===WPGlobusAdmin.page?WPGlobusAdmin.data.tag_id&&this.taxonomyEdit():"taxonomy-quick-edit"===WPGlobusAdmin.page?this.quickEdit("taxonomy"):"edit.php"===WPGlobusAdmin.page?(this.quickEdit("post"),0<_.size(WPGlobusAdmin.$_get)&&WPGlobusDialogApp.init()):"options-general.php"==WPGlobusAdmin.page?(this.optionsGeneral(),WPGlobusDialogApp.init({customData:WPGlobusCoreData.page_custom_data})):"widgets.php"==WPGlobusAdmin.page?(WPGlobusWidgets.init(),WPGlobusDialogApp.init({dialogTitle:"Edit text"})):"wpglobus_options"==WPGlobusAdmin.page?this.start():"wpglobusAdminCentral"==WPGlobusAdmin.page?this.adminCentral():WPGlobusDialogApp.init({customData:WPGlobusCoreData.page_custom_data})},parseBool:function(t){return!/^(false|0)$/i.test(t)&&!!t},getCurrentTab:function(){return c(".wpglobus-post-body-tabs-list .ui-tabs-active").data("language")},adminInit:function(){var t,a=c(".wpglobus-addons-group a").data("key");void 0!==a&&(0<=window.location.search.indexOf("page=wpglobus_options&tab="+a)?WPGlobusCoreData.multisite?window.location=WPGlobusCoreData.pluginInstallLocation.multisite:window.location=WPGlobusCoreData.pluginInstallLocation.single:(t=c("#toplevel_page_wpglobus_options li").eq(a+1),WPGlobusCoreData.multisite?c(t).find("a").attr("href",WPGlobusCoreData.pluginInstallLocation.multisite).attr("onclick","window.location=jQuery(this).attr('href');return false;"):c(t).find("a").attr("href",WPGlobusCoreData.pluginInstallLocation.single).attr("onclick","window.location=jQuery(this).attr('href');return false;")))},optionsGeneral:function(){var o=c("#blogname"),t=c("body");o.addClass("hidden"),c("#wpglobus-blogname").insertAfter(o).removeClass("hidden"),t.on("blur",".wpglobus-blogname",function(){c(".wpglobus-blogname").each(function(t,a){var e=c(a);o.val(WPGlobusCore.getString(o.val(),e.val(),e.data("language")))})});var n=c("#blogdescription");n.addClass("hidden"),c("#wpglobus-blogdescription").insertAfter(n).removeClass("hidden"),t.on("blur",".wpglobus-blogdesc",function(){c(".wpglobus-blogdesc").each(function(t,a){var e=c(a);n.val(WPGlobusCore.getString(n.val(),e.val(),e.data("language")))})})},quickEdit:function(n){var o,l,i,t;void 0!==WPGlobusAdmin.data.has_items&&WPGlobusAdmin.data.has_items&&(o="",l=0,c(document).ajaxComplete(function(t,a,e){void 0!==e.data&&""!=o&&0<=e.data.indexOf("action=inline-save-tax&")&&(c("#"+o+" a.row-title").text(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][WPGlobusAdmin.data.language].name),c("#"+o+" .description").text(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][WPGlobusAdmin.data.language].description))}),i={},c("#the-list tr").each(function(t,a){var e=c(a),o="post"===n?"post-":"tag-";l=e.attr("id").replace(o,""),i[l]={},"post"===n?i[l].source=e.find(".post_title").text():"taxonomy"===n&&(i[l].source=c("#inline_"+l+" .name").text())}),(t={action:"get_titles"}).type=n,t.taxonomy=void 0!==WPGlobusAdmin.data.taxonomy&&WPGlobusAdmin.data.taxonomy,t.title=i,c.ajax({type:"POST",url:WPGlobusAdmin.ajaxurl,data:{action:WPGlobusAdmin.process_ajax,order:t},dataType:"json"}).done(function(t){WPGlobusAdmin.qedit_titles=t.qedit_titles,c.each(t.bulkedit_post_titles,function(t,a){c("#inline_"+t+" .post_title").text(a[WPGlobusAdmin.data.language].name)})}).fail(function(t){}).always(function(t,a){}),c("body").on("change",".wpglobus-quick-edit-title",function(){var n="",i=[];c(".wpglobus-quick-edit-title").each(function(t,a){var e=c(a),o=e.data("language");""!==e.val()&&(n=WPGlobusCore.getString(n,e.val(),o)),WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name=e.val(),i[t]=o});var t=c(document).triggerHandler("wpglobus_get_translations",{string:n,lang:i,id:l});void 0!==t&&(n=t),c("input.ptitle").eq(0).val(n),WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source=n}),void 0!==WPGlobusAdmin.data.tags&&c.each(WPGlobusAdmin.data.tags,function(t,a){WPGlobusAdmin.data.value[a].post_id={}}),c("button.save, input#bulk_edit").on("mouseenter",function(t){void 0!==WPGlobusAdmin.data.tags&&("bulk_edit"==t.currentTarget.id?c("input#bulk_edit").unbind("click"):c("button.save").unbind("click"),c("button.save, input#bulk_edit").on("click",function(a){var t=c.when(),e=(c(this),c.Deferred());e.resolve(function(t){t.next(".spinner").css({visibility:"visible"}),"bulk_edit"!=a.currentTarget.id&&c.ajaxSetup({async:!1});var o,n,i,l=t.parents("tr"),s=l.attr("id").replace("edit-","");c.each(WPGlobusAdmin.data.tags,function(t,a){if(0==(o=l.find("textarea[name='"+WPGlobusAdmin.data.names[a]+"']")).length)return!0;WPGlobusAdmin.data.value[a].post_id[s]=o.val(),n=WPGlobusAdmin.data.value[a].post_id[s].split(","),i=[];for(var e=0;e<n.length;e++)n[e]=n[e].trim(" "),""!=n[e]&&(void 0===WPGlobusAdmin.data.tag[a][n[e]]?i[e]=n[e]:i[e]=WPGlobusAdmin.data.tag[a][n[e]]);o.val(i.join(", "))})}(c(this))),t=t.then(function(){return c.when(e.done())}).then(function(){"bulk_edit"!=a.currentTarget.id&&setTimeout(function(){inlineEditPost.save(l),c.ajaxSetup({async:!0})},50)})}))}),c("#the-list").on("click",".editinline",function(){var t=c(this);if(o=t.parents("tr").attr("id"),"post"===n)l=o.replace("post-","");else{if("taxonomy"!==n)return;l=o.replace("tag-","")}"post"===n&&void 0!==WPGlobusAdmin.data.tags&&c.each(WPGlobusAdmin.data.tags,function(t,a){var e,o;""==WPGlobusAdmin.data.value[a]||void 0!==(e=c("#edit-"+l+' textarea[name="'+WPGlobusAdmin.data.names[a]+'"]').val())&&(o=e.split(","),c.each(o,function(t,a){e=e.replace(a,WPGlobusCore.TextFilter(a,WPGlobusCoreData.language))}),c("#edit-"+l+' textarea[name="'+WPGlobusAdmin.data.names[a]+'"]').val(e))});var a=c("#edit-"+l+" input.ptitle").eq(0),e=a.parents("label");void 0!==WPGlobusAdmin.qedit_titles&&(a.val(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source),a.addClass("hidden"),c(WPGlobusAdmin.data.template).insertAfter(e),void 0===WPGlobusAdmin.qedit_titles[l]&&(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l]={},WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source=c("#"+o+" .name a.row-title").text(),c(WPGlobusAdmin.data.enabled_languages).each(function(t,a){WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][a]={},a==WPGlobusAdmin.data.default_language?WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][a].name=WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source:WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][a].name="",WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][a].description=""})),c(".wpglobus-quick-edit-title").each(function(t,a){var e=c(a),o=e.data("language");e.attr("id",o+l),void 0!==WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o]&&(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name=WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name.replace(/\\\'/g,"'"),WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name=WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name.replace(/\\\"/g,'"'),e.val(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name),WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source=WPGlobusCore.getString(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source,WPGlobusAdmin.qedit_titles[l][o].name,o))}),c("input.ptitle").eq(0).val(WPGlobusAdmin.qedit_titles[l].source))}))},taxonomyEdit:function(){var a=[];a[0]="name",a[1]="description";c.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,e){c.each(a,function(t,a){!function(t,a){var e=c("#"+t);if(1!=e.length)return;var o=e.clone(),n=e.attr("name"),i="wpglobus-element wpglobus-element_"+t+" wpglobus-element_"+a+" wpglobus-translatable",l=document.getElementById(t);l=l.nodeName,c(o).attr("id",t+"_"+a),c(o).attr("name",n+"_"+a),a!==WPGlobusCoreData.default_language&&(i+=" hidden"),c(o).attr("class",i),c(o).attr("data-save-to",t),c(o).attr("data-language",a),"INPUT"==l?c(o).attr("value",c("#wpglobus-link-tab-"+a).data(t)):"TEXTAREA"==l&&c(o).text(c("#wpglobus-link-tab-"+a).data(t)),e.addClass("hidden"),0==c(".wpglobus-element_"+t).length?c(o).insertAfter(e):c(o).insertAfter(c(".wpglobus-element_"+t).last())}(a,e)})}),c(".wpglobus-taxonomy-tabs").insertAfter("#ajax-response"),c(".wrap").tabs(),c("body").on("click",".wpglobus-taxonomy-tabs li",function(t){var a=c(this).data("language");c(".wpglobus-element").addClass("hidden"),c(".wpglobus-element_"+a).removeClass("hidden"),c(".wpglobus-tax-edit-tab a").removeClass("wpglobus-tab-link-active"),c("#wpglobus-link-tab-"+a+" a").addClass("wpglobus-tab-link-active")}),c(".wpglobus-element").on("change",function(){var n=c(this).data("save-to"),i="";c(".wpglobus-element").each(function(t,a){var e=c(a),o=e.val();e.data("save-to")==n&&""!==o&&(i+=WPGlobusCore.addLocaleMarks(o,e.data("language")))}),c("#"+n).val(i)}),c(WPGlobusAdmin.data.multilingualSlug.title).insertAfter(".term-slug-wrap th label")},navMenus:function(){function e(){n!==c(i).length&&(clearInterval(o),c(i).each(function(t,a){var l,e=c(a);e.hasClass("wpglobus-menu-item")||(l=c(a).attr("id"),c.each(["input.edit-menu-item-title","input.edit-menu-item-attr-title"],function(t,a){var e,o,n=c("#"+l+" "+a),i=c(n);i.hasClass("wpglobus-hidden")||(i.addClass("wpglobus-hidden"),i.css("display","none"),e=i.parent("label"),o=i.parents("p"),c(o).css("height","80px"),c(e).append('<div style="color:#f00;">'+WPGlobusAdmin.i18n.save_nav_menu+"</div>"))}),e.addClass("wpglobus-menu-item"))}))}var o,n,i="#menu-to-edit .menu-item";c.ajaxSetup({beforeSend:function(t,a){void 0!==a.data&&0<=a.data.indexOf("action=add-menu-item")&&(n=c(i).length,o=setInterval(e,500))}}),c(i).each(function(t,a){var e=c(a).attr("id"),u=e.replace("menu-item-","");c.each(["input.edit-menu-item-title","input.edit-menu-item-attr-title"],function(n,i){var l=c("#"+e+" "+i);l.val()!=WPGlobusAdmin.data.items[u][i].source&&l.val(WPGlobusAdmin.data.items[u][i].source);var s=c("#"+e+" "+i).parents("p"),d=0;c.each(WPGlobusAdmin.data.open_languages,function(t,a){var e=l.clone();e.attr("id",l.attr("id")+"-"+a),e.attr("name",l.attr("id")+"-"+a),e.attr("data-language",a),e.attr("data-item-id",u),e.attr("placeholder",WPGlobusAdmin.data.en_language_name[a]);var o=WPGlobusAdmin.data.items[u][a][i].class;0===n&&a===WPGlobusAdmin.data.default_language?e.attr("class",o+" edit-menu-item-title"):e.attr("class",o),""!=WPGlobusAdmin.data.items[u][a][i].caption?e.attr("value",WPGlobusAdmin.data.items[u][a][i].caption):e.attr("value",""),e.css("margin-bottom","0.6em"),c(s).append(e),d=t}),d=40*(d+1),l.css("display","none").attr("class","").addClass("widefat wpglobus-hidden"),c(s).css("height",d+"px").addClass("wpglobus-menu-item-box")}),c(a).addClass("wpglobus-menu-item")}),c(".menus-move-left, .menus-move-right").each(function(t,a){var e,o=c(a),n=(o.parents("li").attr("id").replace("menu-item-",""),o.attr("title"));void 0!==n&&c.each(WPGlobusAdmin.data.post_titles,function(t,a){0<=n.indexOf(t)&&(e=n.replace(t,a),o.attr("title",e),o.text(e))})}),c(".edit-menu-item-title").trigger("change"),wpNavMenu.refreshAdvancedAccessibility(),wpNavMenu.menusChanged=!1,c(".wpglobus-menu-item").on("change",function(){var t,a,e=c(this),o=e.data("item-id");e.hasClass("wpglobus-item-title")&&(t=WPGlobusCore.getString(c("input#edit-menu-item-title-"+o).val(),e.val(),e.data("language")),void 0!==(a=c(document).triggerHandler("wpglobus_get_menu_translations",{string:t,lang:WPGlobusCoreData.open_languages,id:o,type:"input.edit-menu-item-title"}))&&(t=a),c("input#edit-menu-item-title-"+o).val(t)),e.hasClass("wpglobus-item-attr")&&(t=WPGlobusCore.getString(c("input#edit-menu-item-attr-title-"+o).val(),e.val(),e.data("language")),void 0!==(a=c(document).triggerHandler("wpglobus_get_menu_translations",{string:t,lang:WPGlobusCoreData.open_languages,id:o,type:"input.edit-menu-item-attr-title"}))&&(t=a),c("input#edit-menu-item-attr-title-"+o).val(t))});var a=[];setTimeout(function(){c(".edit-menu-item-description").each(function(){var t=c(this).attr("id");a.push(t),WPGlobusDialogApp.addElement(t)}),c(".wpglobus_dialog_start").each(function(){c(this).css({"font-style":"normal"}),c(this).after("<br />")});var t={action:"getNavMenuItemsDescription"};t.menuItems=a,c.ajax({type:"POST",url:WPGlobusAdmin.ajaxurl,data:{action:WPGlobusAdmin.process_ajax,order:t},dataType:"json"}).done(function(t){"object"==typeof t&&c.each(t,function(t,a){""!=a&&(c("#"+t).val(a),c("#wpglobus-"+t).val(WPGlobusCore.TextFilter(a,WPGlobus.language,"RETURN_EMPTY")))})}).fail(function(t){}).always(function(t,a){})},1e3)},postEdit:function(){c(document).on("heartbeat-send",function(t,o){void 0!==o.wp_autosave&&(o.wpglobus_heartbeat="wpglobus",c.each(WPGlobusAdmin.data.open_languages,function(t,a){var e=c("#title_"+a).val()||"";""!=(e=e.trim())&&(o.wp_autosave["post_title_"+a]=e),""!=(e=(e=c("#content_"+a).val()||"").trim())&&(o.wp_autosave["content_"+a]=e)}))});var a,l,s,e="#postdivrich",o=!0,i="#post-body-content";!1===WPGlobusAdmin.data.support.editor&&(o=!(e="#titlediv")),!1===WPGlobusAdmin.data.support.title&&(o=!1),c(i).prepend(c(".wpglobus-post-body-tabs-list")),c.each(WPGlobusAdmin.tabs,function(t,a){"default"===a?(c(e).wrap('<div id="tab-default"></div>'),o&&c(c("#titlediv")).insertBefore(e)):(c(e+"-"+a).wrap('<div id="tab-'+a+'"></div>'),o&&c(c("#titlediv-"+a)).insertBefore(e+"-"+a))}),setTimeout(function(){var u=!1;c(i).addClass("wpglobus-post-body-tabs").tabs({beforeActivate:function(t,a){var e,o,l,s;u||(o=(e=c("#wp-content-editor-container .mce-btn-group").eq(0)).children("div"),0!=e.length&&0!=o.length&&(l=e.attr("style"),s=o.attr("style"),c.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,a){if(a!=WPGlobusCoreData.default_language){var e=c("#wp-content_"+a+"-editor-container .mce-btn-group").eq(0),o=e.children("div");if(0==e.length||0==o.length)return!0;var n=e.attr("style"),i=o.attr("style");l!=n&&e.attr("style",l),s!=i&&o.attr("style",s)}}),u=!0));var n=a.oldTab[0].id.replace("link-tab-",""),i=a.newTab[0].id.replace("link-tab-","");c(".wpglobus-tab-link").removeClass("wpglobus-tab-link-active"),c("#link-tab-"+i+" .wpglobus-tab-link").addClass("wpglobus-tab-link-active"),"default"==n&&(n=WPGlobusCoreData.default_language),"default"==i&&(i=WPGlobusCoreData.default_language);var d=c(document).triggerHandler("wpglobus_post_body_tabs",[n,i]);return!(!d&&void 0!==d)}})},500),c("#title").val(WPGlobusAdmin.title),c("#content").text(WPGlobusAdmin.content),"undefined"!=typeof WPGlobusVendor&&WPGlobusVendor.vendor.WPSEO&&("undefined"!=typeof wpglobus_wpseo?wpglobus_wpseo():"undefined"!=typeof WPGlobusYoastSeo&&("undefined"!=typeof WPGlobusYoastSeoPremium&&WPGlobusYoastSeoPremium&&"function"==typeof WPGlobusYoastSeoPremium.init&&WPGlobusYoastSeoPremium.init(),"function"==typeof WPGlobusYoastSeo.init&&WPGlobusYoastSeo.init())),WPGlobusAdmin.data.modify_excerpt&&((a=c("#excerpt")).addClass("hidden").css({display:"none"}),c(WPGlobusAdmin.data.template).insertAfter(a),c("body").on("change",".wpglobus-excerpt",function(){var t=c(this);a.val(WPGlobusCore.getString(a.val(),t.val(),t.data("language")))})),void 0!==wp.utils&&void 0!==wp.utils.WordCounter&&(WPGlobusCoreData.wordCounter={},l=this,s={},c.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,a){return a==WPGlobusCoreData.default_language||(s[t]="content_"+a,n=jQuery,e=new wp.utils.WordCounter,i=a,WPGlobusCoreData.wordCounter[i]={},WPGlobusCoreData.wordCounter[i].counter=e,void n(function(){function o(t){var a,e;"object"==typeof t&&(t="tinymce"==t?l.getCurrentTab():t.target.id.replace("content_","")),void 0!==WPGlobusCoreData.wordCounter[t]&&(a=!WPGlobusCoreData.wordCounter[t].contentEditor||WPGlobusCoreData.wordCounter[t].contentEditor.isHidden()?WPGlobusCoreData.wordCounter[t].content.val():WPGlobusCoreData.wordCounter[t].contentEditor.getContent({format:"raw"}),(e=WPGlobusCoreData.wordCounter[t].counter.count(a))!==WPGlobusCoreData.wordCounter[t].prevCount&&WPGlobusCoreData.wordCounter[t].count.text(e),WPGlobusCoreData.wordCounter[t].prevCount=e)}WPGlobusCoreData.wordCounter[i].content=n("#content_"+i),WPGlobusCoreData.wordCounter[i].count=n("#wp-word-count-"+i).find(".word-count-"+i),WPGlobusCoreData.wordCounter[i].prevCount=0,n(document).on("tinymce-editor-init",function(t,a){var e;-1!=n.inArray(a.id,s)&&(e=a.id.replace("content_",""),(WPGlobusCoreData.wordCounter[e].contentEditor=a).on("nodechange keyup",_.debounce(o,1e3)))}),WPGlobusCoreData.wordCounter[i].content.on("input keyup",_.debounce(o,1e3)),o(i)}));var n,e,i})),c(document).on("click","#publish, #save-post",function(){var e,t,o,n;1<WPGlobusAdmin.data.open_languages.length&&(c(document).triggerHandler("wpglobus_before_save_post",{content_tabs_id:i}),e=c("#title").val(),n=o="",0==e.length&&(t=WPGlobusAdmin.data.open_languages.indexOf(WPGlobusAdmin.data.default_language),WPGlobusAdmin.data.open_languages.splice(t,1),c(WPGlobusAdmin.data.open_languages).each(function(t,a){n=0==t?"":"-",0<(e=c("#title_"+a).val()).length&&(0==o.length&&(n=""),o=o+n+e)})),0<o.length&&c("#title").val(o)),void 0===WPGlobusAdmin.data.tagsdiv||WPGlobusAdmin.data.tagsdiv.length<1||c(WPGlobusAdmin.data.tagsdiv).each(function(t,a){if(0==c("#"+a).length)return!0;var e=a.replace("tagsdiv-","");if("undefined"===e)return!0;if(0==c("#tax-input-"+e).length)return!0;var o,n=[];c("#tagsdiv-"+e+" .tagchecklist li").each(function(t,a){o=(o=c(a).html()).replace(/<button.*<\/button> /,""),void 0===WPGlobusAdmin.data.tag[e][o]?n[t]=o:n[t]=WPGlobusAdmin.data.tag[e][o]}),c("#tax-input-"+e).val(n.join(", "))})}),c(".ui-state-default").on("click",function(){"link-tab-default"===c(this).attr("id")&&(c(window).scrollTop(c(window).scrollTop()+1),c(window).scrollTop(c(window).scrollTop()-1))}),c(document).on("tabsactivate",i,function(t,a){WPGlobusAdmin.currentTab=a.newTab[0].dataset.language}),c("#titlewrap input").addClass("wpglobus-translatable"),c(".title_wpglobus").addClass("wpglobus-translatable"),c(document).triggerHandler("wpglobus_after_post_edit")},adminCentral:function(){c(".wpglobus-admin-central-tab").css({display:"none"}),1<c(".nav-tab-active").length&&c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab-wrapper a").removeClass("nav-tab-active");var e=!0;0==location.hash.indexOf("#")&&c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab-wrapper a").each(function(t,a){c(a).attr("href")==location.hash&&(e=!1,c(a).addClass("nav-tab-active"))}),e&&c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab-wrapper a").eq(0).addClass("nav-tab-active");var t=c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab-active").data("tab-id");""!=t&&c("#"+t).css({display:"block"}),c(document).on("click",".wpglobus-about-wrap .nav-tab",function(t){var a=c(this);a.hasClass("nav-tab-active")||(c(".wpglobus-admin-central-tab").css({display:"none"}),c(".wpglobus-about-wrap .nav-tab").removeClass("nav-tab-active"),a.addClass("nav-tab-active"),""!=a.data("tab-id")&&c("#"+a.data("tab-id")).css({display:"block"}))})},start:function(){var a=this;c("#wpglobus_flags").select2({formatResult:this.format,formatSelection:this.format,minimumResultsForSearch:-1,escapeMarkup:function(t){return t}}),c("body").on("click","#enabled_languages-list li:first input",function(t){return t.preventDefault(),c(".redux-save-warn").css({display:"none"}),c("#enabled_languages-list").find("li:first > input").val("1"),0===c("#disable_first_language").length&&c(a.config.disable_first_language).insertAfter("#info_bar"),!1})},format:function(t){return'<img class="wpglobus_flag" src="'+WPGlobusAdmin.flag_url+t.text+'"/> '+t.text},set_dialog:function(){var o,e,n;void 0!==WPGlobusAdmin.data.customFieldsEnabled&&(WPGlobusAdmin.data.customFieldsEnabled=this.parseBool(WPGlobusAdmin.data.customFieldsEnabled),!WPGlobusAdmin.data.customFieldsEnabled)||(void 0===WPGlobusAdmin.data.excludeCustomFields&&(WPGlobusAdmin.data.excludeCustomFields=!1),e=!1,(n=function(t){var s,d,u="wpglobus_dialog_start wpglobus_dialog_icon",r=['<div class="wpglobus_dialog_options_wrapper hidden">','<input style="width:initial;" id="wpglobus-cb-{{id}}" data-object="#wpglobus-dialog-start-{{id}}" data-meta-key="{{meta-key}}" class="wpglobus_dialog_option wpglobus_dialog_cb" type="checkbox" {{checked}} />',"</div>"].join(""),a=void 0===t?"#the-list tr":"#the-list tr#"+t;c(a).each(function(){var t,a,e,o=c(this),n=o.attr("id"),i=o.find("textarea"),l=u;return void 0===(s=i.attr("id"))||(e=c("#"+n+"-key").val(),!(!WPGlobusAdmin.data.excludeCustomFields||-1==c.inArray(e,WPGlobusAdmin.data.excludeCustomFields))||(t=c("#"+s).clone(),c(i).addClass("wpglobus-dialog-field-source hidden"),a=i.attr("name"),c(t).attr("id","wpglobus-"+s),c(t).attr("name","wpglobus-"+a),c(t).attr("data-source-id",s),c(t).attr("class","wpglobus-dialog-field"),c(t).val(WPGlobusCore.TextFilter(c(i).val(),WPGlobusCoreData.language)),c(t).insertAfter(i),d=(d=r.replace(/{{id}}/g,s)).replace(/{{meta-key}}/g,e),void 0===WPGlobusAdmin.data.post_meta_settings[WPGlobusAdmin.data.post_type]?d=d.replace(/{{checked}}/,"checked"):l=void 0!==WPGlobusAdmin.data.post_meta_settings[WPGlobusAdmin.data.post_type][e]&&"false"==WPGlobusAdmin.data.post_meta_settings[WPGlobusAdmin.data.post_type][e]?(d=d.replace(/{{checked}}/,""),u+" wpglobus_dialog_start_hidden"):(d=d.replace(/{{checked}}/,"checked"),u),void o.append('<td style="width:20px;"><div id="wpglobus-dialog-start-'+s+'" data-type="control" data-source-type="textarea" data-source-id="'+s+'" class="'+l+'"></div>'+d+"</td>")))}),!e&&0<c("#list-table .wpglobus_dialog_start").length&&(c("#list-table thead tr").append('<th class="wpglobus-control-head"><div class="wpglobus_dialog_settings wpglobus_dialog_icon"></div></th>'),e=!0)})(),c("body").on("change",".wpglobus-dialog-field",function(){var e,o,n=c(this),t="#"+n.data("source-id"),i="";e=c(t).val(),/(\{:|\[:|<!--:)[a-z]{2}/.test(e)?(c.each(WPGlobusCoreData.enabled_languages,function(t,a){""!=(o=a==WPGlobusCoreData.language?n.val():WPGlobusCore.TextFilter(e,a,"RETURN_EMPTY"))&&(i+=WPGlobusCore.addLocaleMarks(o,a))}),c(t).val(i)):c(t).val(n.val())}),c(document).ajaxSend(function(t,a,e){"add-meta"==e.action&&(o=e.element)}),c(document).ajaxComplete(function(t,a,e){"add-meta"==e.action&&void 0!==a.responseXML&&n("newmeta"==o?"meta-"+c(a.responseXML.documentElement.outerHTML).find("meta").attr("id"):o)}),WPGlobusDialogApp.init({dialogTitle:"Edit meta"}))}},new t.App,t)});
|
includes/js/wpglobus.js
CHANGED
@@ -30,9 +30,16 @@ jQuery(document).ready(function ($) {
|
|
30 |
});
|
31 |
}
|
32 |
|
33 |
-
|
34 |
-
|
35 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
36 |
|
37 |
/**
|
38 |
* Add hash (`#`) to the menu items when the current URL has it.
|
30 |
});
|
31 |
}
|
32 |
|
33 |
+
/**
|
34 |
+
* wpCookies does not have the SameSite option. Replacing with document.cookie.
|
35 |
+
* @since 2.6.7
|
36 |
+
*/
|
37 |
+
var cookie_secure = (document.location.protocol === 'https:') ? ';secure' : '';
|
38 |
+
var cookie_settings = ";path=/;max-age=31536000;samesite=strict" + cookie_secure;
|
39 |
+
document.cookie = "wpglobus-language-old=" + WPGlobus.language + cookie_settings;
|
40 |
+
document.cookie = "wpglobus-language=" + WPGlobus.language + cookie_settings;
|
41 |
+
// wpCookies.set('wpglobus-language-old', WPGlobus.language, 31536000, '/');
|
42 |
+
// wpCookies.set('wpglobus-language', WPGlobus.language, 31536000, '/');
|
43 |
|
44 |
/**
|
45 |
* Add hash (`#`) to the menu items when the current URL has it.
|
includes/js/wpglobus.min.js
CHANGED
@@ -1 +1 @@
|
|
1 |
-
jQuery(document).ready(function(e){"use strict";var o,
|
1 |
+
jQuery(document).ready(function(e){"use strict";var o,a,n;"undefined"!=typeof WPGlobus&&((o=wpCookies.get("wpglobus-language-old"))!==WPGlobus.language&&e(document).triggerHandler("wpglobus_current_language_changed",{oldLang:o,newLang:WPGlobus.language}),a=";path=/;max-age=31536000;samesite=strict"+("https:"===document.location.protocol?";secure":""),document.cookie="wpglobus-language-old="+WPGlobus.language+a,document.cookie="wpglobus-language="+WPGlobus.language+a,window.location.hash&&(n=window.location.hash,e(".wpglobus-selector-link, .wpglobus-selector-link a").each(function(){"string"==typeof this.value&&(this.value+=n),"string"==typeof this.href&&(this.href+=n)})))});
|
languages/wpglobus-ar.po
CHANGED
@@ -1,1272 +1,1272 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2018
|
5 |
-
# 425467bb0c9da71484550c3c99a0865a_432023a <42ebb87f8d673776150a6c232428c0ac_329642>, 2017
|
6 |
-
msgid ""
|
7 |
-
msgstr ""
|
8 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
9 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
10 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
11 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
12 |
-
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/wp-translations/wpglobus-"
|
13 |
-
"multilingual/language/ar/)\n"
|
14 |
-
"Language: ar\n"
|
15 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18 |
-
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
19 |
-
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
20 |
-
|
21 |
-
msgid "Guide"
|
22 |
-
msgstr "الدليل"
|
23 |
-
|
24 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
-
msgstr "WPGlobus دائرة المساعدة"
|
26 |
-
|
27 |
-
msgid "Add-ons"
|
28 |
-
msgstr "الإضافات"
|
29 |
-
|
30 |
-
msgid "Quick Start"
|
31 |
-
msgstr "بداية سريعة"
|
32 |
-
|
33 |
-
msgid "FAQ"
|
34 |
-
msgstr "أسئلة متداولة"
|
35 |
-
|
36 |
-
msgid ""
|
37 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
-
msgstr "إنتباه: سلسلة البايت المتعدد إضافة PHP (mbstring) غير مُحمل!"
|
39 |
-
|
40 |
-
msgid ""
|
41 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
-
"administrator."
|
45 |
-
msgstr ""
|
46 |
-
"إضافة الـ\"mbstring\" مطلوبة من أجل دعم UTF-8 الكامل و أداء أفضل. من غيرها، "
|
47 |
-
"بعض الأجزاء من WordPress و WPGlobus ربما لن تعمل جيداً. من فضلك إتصل بشركة "
|
48 |
-
"الإستضافة الخاصة بك أو مدير النظام."
|
49 |
-
|
50 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
-
msgstr "إذهب إلي إعدادت WPGlobus "
|
52 |
-
|
53 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
-
msgstr "سهل مثل 1-2-3:"
|
55 |
-
|
56 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
-
msgstr "إذهب إلي قائمة المدير الخاصة بـWPGlobus وإختر البلاد/اللغة;"
|
58 |
-
|
59 |
-
msgid ""
|
60 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
61 |
-
"a clean and simple interface."
|
62 |
-
msgstr ""
|
63 |
-
"أدخل الترجمة إلي المنشورات، الصفح، الأقسام، الإشارات و القوائم مستخدماً واجهة "
|
64 |
-
"بسيطة ونظيفة."
|
65 |
-
|
66 |
-
msgid ""
|
67 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
68 |
-
"and country flags."
|
69 |
-
msgstr ""
|
70 |
-
"غير اللغة في الواجهة بإستخدام القائمة المنسدلة مع أسماء اللغات و أعلام الدول."
|
71 |
-
|
72 |
-
msgid "Links:"
|
73 |
-
msgstr "الراوبط:"
|
74 |
-
|
75 |
-
msgid "FAQs"
|
76 |
-
msgstr "الأسئلة المتكررة"
|
77 |
-
|
78 |
-
msgid "Contact Us"
|
79 |
-
msgstr "إتصل بنا"
|
80 |
-
|
81 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
82 |
-
msgstr "من فضلك أعطنا 5 نجوم!"
|
83 |
-
|
84 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
85 |
-
msgstr "WPGlobus لا يُترجم النصوص تلقائياً!"
|
86 |
-
|
87 |
-
msgid ""
|
88 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
89 |
-
"you write and proofread the texts."
|
90 |
-
msgstr ""
|
91 |
-
"هناك شركات ترجمة كثيرة و مترجمين مستقلين يمكنهم مساعدتك في ترجمة وتصحيح "
|
92 |
-
"الأخطاء في نصوصك."
|
93 |
-
|
94 |
-
msgid ""
|
95 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
96 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
97 |
-
msgstr ""
|
98 |
-
"حينما تختر مترجماً، من فضلك أنظر إلي لغتهم الأم، بلد المعيشة، التخصص ومعرفتة "
|
99 |
-
"بـ WordPress."
|
100 |
-
|
101 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
102 |
-
msgid ""
|
103 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
104 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
105 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
106 |
-
msgstr ""
|
107 |
-
"نحن نخطط لإبقاء %sقائمة بالمترجمين %s في موقع WPGlobus. هذا ليس إقرار، هي "
|
108 |
-
"فقط مجاملة. من فضلك تواصل معهم وأعلمنا ماذا حدث معك!"
|
109 |
-
|
110 |
-
msgid "Important notes:"
|
111 |
-
msgstr "ملاحظات هامة:"
|
112 |
-
|
113 |
-
msgid ""
|
114 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
115 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
116 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
117 |
-
msgstr ""
|
118 |
-
"WPGlobus يدعم فقط ترجمة الروابط في الصيغة<code>example.com/xx/page/</code>. "
|
119 |
-
"نحن لا ننوي دعم النطاقات الفرعية<code>xx.example.com</code> وعلامات اللغة "
|
120 |
-
"<code>example.com?lang=xx</code>."
|
121 |
-
|
122 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
123 |
-
msgstr "بعض الثيمات و الإضافات هي<strong>ليس لديها لغات متنوعة</strong>."
|
124 |
-
|
125 |
-
msgid ""
|
126 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
127 |
-
"mixed together."
|
128 |
-
msgstr "هذا ربما يظهر بعض الكتابات بدون ترجمة، أو مع كل اللغات مختلطة."
|
129 |
-
|
130 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
131 |
-
msgid ""
|
132 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
133 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
134 |
-
msgstr ""
|
135 |
-
"من فضلك تواصل مع مالك الإضافة أو الثيم. إذا كانوا لا يستطيعوا المساعدة، فكر "
|
136 |
-
"في %s تأجير فريق WPGlobus%s لكي يكتب كود مخصص لك."
|
137 |
-
|
138 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
139 |
-
msgstr ""
|
140 |
-
|
141 |
-
msgid "Add"
|
142 |
-
msgstr "إضافة"
|
143 |
-
|
144 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
145 |
-
msgstr "عدد لغات كل شئ!"
|
146 |
-
|
147 |
-
msgid ""
|
148 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
149 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
150 |
-
msgstr ""
|
151 |
-
"WPGlobus هي عائلة من إضافات ووردبريس يساعد في جعل المواقع و المدونات متعددة "
|
152 |
-
"اللغة."
|
153 |
-
|
154 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
155 |
-
msgstr "إمسح إعدادات WPGlobus (غير مُفضل)"
|
156 |
-
|
157 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
158 |
-
msgstr "أداة التنظيف"
|
159 |
-
|
160 |
-
msgid "Support"
|
161 |
-
msgstr "الدعم الفني"
|
162 |
-
|
163 |
-
msgid ""
|
164 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
165 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
166 |
-
msgstr ""
|
167 |
-
"تحذير: العملية لا يمكن الرجوع عنها. يُفضل بشدة أن تعمل نسخة إحتياطية لقاعدة "
|
168 |
-
"البيانات قبل المتابعة."
|
169 |
-
|
170 |
-
msgid ""
|
171 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
172 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
173 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
174 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
175 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
176 |
-
"so on."
|
177 |
-
msgstr ""
|
178 |
-
|
179 |
-
msgid ""
|
180 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
181 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
182 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
183 |
-
"a fatal error."
|
184 |
-
msgstr ""
|
185 |
-
|
186 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
187 |
-
msgid ""
|
188 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
189 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
190 |
-
msgstr ""
|
191 |
-
|
192 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
193 |
-
msgstr ""
|
194 |
-
|
195 |
-
msgid "The operations log"
|
196 |
-
msgstr ""
|
197 |
-
|
198 |
-
msgid ""
|
199 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
200 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
201 |
-
"will be written to the file:"
|
202 |
-
msgstr ""
|
203 |
-
|
204 |
-
msgid ""
|
205 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
206 |
-
"it checked)"
|
207 |
-
msgstr ""
|
208 |
-
|
209 |
-
msgid "You have been warned..."
|
210 |
-
msgstr "لقد تم تحذيرك..."
|
211 |
-
|
212 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
213 |
-
msgstr ""
|
214 |
-
|
215 |
-
msgid ""
|
216 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
217 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
218 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
219 |
-
"responsible for the results."
|
220 |
-
msgstr ""
|
221 |
-
|
222 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
223 |
-
msgstr "أجل، أنا أؤكد"
|
224 |
-
|
225 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
226 |
-
msgstr ""
|
227 |
-
|
228 |
-
msgid "Default"
|
229 |
-
msgstr "الأفتراضي"
|
230 |
-
|
231 |
-
msgid "Section"
|
232 |
-
msgstr "قسم"
|
233 |
-
|
234 |
-
msgid "Show all sections"
|
235 |
-
msgstr ""
|
236 |
-
|
237 |
-
msgid "Save & Reload"
|
238 |
-
msgstr ""
|
239 |
-
|
240 |
-
msgid "WPGlobus"
|
241 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
242 |
-
|
243 |
-
msgid ""
|
244 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
245 |
-
msgstr ""
|
246 |
-
|
247 |
-
msgid "Fields Settings"
|
248 |
-
msgstr ""
|
249 |
-
|
250 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
251 |
-
msgstr "إعدادات WPGlobus "
|
252 |
-
|
253 |
-
msgid "Help"
|
254 |
-
msgstr "مساعدة"
|
255 |
-
|
256 |
-
msgid "Languages"
|
257 |
-
msgstr "اللغات"
|
258 |
-
|
259 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
260 |
-
msgstr "اللغات المفعلة"
|
261 |
-
|
262 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
263 |
-
msgstr "هذه اللغات هي حالياً مفغلة علي موقعك."
|
264 |
-
|
265 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
266 |
-
msgstr "إختر اللغة التي تريد أن تُفعلها."
|
267 |
-
|
268 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
269 |
-
msgstr "إضغط زر [إحفظ & أنشر] لكي تؤكد."
|
270 |
-
|
271 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
272 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
273 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
274 |
-
msgstr "أو أضف لغة جديدة %1$s هنا %2$s"
|
275 |
-
|
276 |
-
msgid "Add Languages"
|
277 |
-
msgstr "أضف لغة"
|
278 |
-
|
279 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
280 |
-
msgstr "وضع محدد اللغة"
|
281 |
-
|
282 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
283 |
-
msgstr ""
|
284 |
-
|
285 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
286 |
-
msgstr ""
|
287 |
-
|
288 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
289 |
-
msgstr ""
|
290 |
-
|
291 |
-
msgid "Flags only"
|
292 |
-
msgstr "أعلام فقط"
|
293 |
-
|
294 |
-
msgid ""
|
295 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
296 |
-
msgstr "إختر الطريقة بحيث كيفية ظهور أسم اللغة والعلم في القائمة المنسدلة"
|
297 |
-
|
298 |
-
msgid "select navigation menu"
|
299 |
-
msgstr ""
|
300 |
-
|
301 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
302 |
-
msgstr "قائمة إختيار اللغة"
|
303 |
-
|
304 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
305 |
-
msgstr ""
|
306 |
-
|
307 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
308 |
-
msgstr "لا قوائم قد أونشئت بعد، أنشئ البعض."
|
309 |
-
|
310 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
311 |
-
msgstr ""
|
312 |
-
|
313 |
-
msgid ""
|
314 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
315 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
316 |
-
msgstr ""
|
317 |
-
|
318 |
-
msgid "Custom CSS"
|
319 |
-
msgstr "نمط مخصص"
|
320 |
-
|
321 |
-
msgid ""
|
322 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
323 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
324 |
-
msgstr ""
|
325 |
-
|
326 |
-
msgid "Post types"
|
327 |
-
msgstr "نوع المنشورات"
|
328 |
-
|
329 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
330 |
-
msgstr ""
|
331 |
-
|
332 |
-
msgid "Redirect"
|
333 |
-
msgstr "إعادة توجية"
|
334 |
-
|
335 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
336 |
-
msgstr ""
|
337 |
-
|
338 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
339 |
-
msgstr ""
|
340 |
-
|
341 |
-
msgid ""
|
342 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
343 |
-
"matching language version of the page."
|
344 |
-
msgstr ""
|
345 |
-
|
346 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
347 |
-
msgstr "نمط مخصص"
|
348 |
-
|
349 |
-
msgid "Title"
|
350 |
-
msgstr "المسمى الوظيفي"
|
351 |
-
|
352 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
353 |
-
msgstr ""
|
354 |
-
|
355 |
-
msgid ""
|
356 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
357 |
-
"version 4.9 or later."
|
358 |
-
msgstr ""
|
359 |
-
|
360 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
361 |
-
msgstr ""
|
362 |
-
|
363 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
364 |
-
msgstr "إعدادات WPGlobus"
|
365 |
-
|
366 |
-
msgid "Label"
|
367 |
-
msgstr "عنوان"
|
368 |
-
|
369 |
-
msgid "Description"
|
370 |
-
msgstr " الوصف"
|
371 |
-
|
372 |
-
msgid ""
|
373 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
374 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
375 |
-
msgstr ""
|
376 |
-
|
377 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
378 |
-
msgstr "شكراً لك لتثبيت WPGlobus !"
|
379 |
-
|
380 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
381 |
-
msgstr "إقرأ عن WPGlobus "
|
382 |
-
|
383 |
-
msgid ""
|
384 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
385 |
-
msgstr ""
|
386 |
-
|
387 |
-
msgid ""
|
388 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
389 |
-
"us."
|
390 |
-
msgstr ""
|
391 |
-
|
392 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
393 |
-
msgstr ""
|
394 |
-
|
395 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
396 |
-
msgstr ""
|
397 |
-
|
398 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
399 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
400 |
-
msgid ""
|
401 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
402 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
403 |
-
msgstr ""
|
404 |
-
|
405 |
-
msgid ""
|
406 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
407 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
408 |
-
"keeping only one language."
|
409 |
-
msgstr ""
|
410 |
-
|
411 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
412 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
413 |
-
msgid ""
|
414 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
415 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
416 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
417 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
418 |
-
msgstr ""
|
419 |
-
|
420 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
421 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
422 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
423 |
-
msgstr ""
|
424 |
-
|
425 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
426 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
427 |
-
msgstr ""
|
428 |
-
|
429 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
431 |
-
msgstr ""
|
432 |
-
|
433 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
434 |
-
msgstr ""
|
435 |
-
|
436 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
437 |
-
msgstr "أخبار WPGlobus "
|
438 |
-
|
439 |
-
msgid "Options updated"
|
440 |
-
msgstr "الإعدادات حُدثت"
|
441 |
-
|
442 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
443 |
-
msgstr "من فضلك أدخل كود لغة!"
|
444 |
-
|
445 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
446 |
-
msgstr "كود اللغة موجود مسبقاً!"
|
447 |
-
|
448 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
449 |
-
msgstr "من فضلك حدد علم اللغة!"
|
450 |
-
|
451 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
452 |
-
msgstr "من فضلك أدخل أسم اللغة!"
|
453 |
-
|
454 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
455 |
-
msgstr "من فضلك أدخل اللغة في الإنجليزية!"
|
456 |
-
|
457 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
458 |
-
msgstr "من فضلك أدخل اللفة!"
|
459 |
-
|
460 |
-
msgid "Add Language"
|
461 |
-
msgstr "اضافة لغة"
|
462 |
-
|
463 |
-
msgid "Delete Language"
|
464 |
-
msgstr "مسح اللغة"
|
465 |
-
|
466 |
-
msgid "Edit Language"
|
467 |
-
msgstr "تعديل اللغة"
|
468 |
-
|
469 |
-
msgid "Language Code"
|
470 |
-
msgstr "كود اللغة"
|
471 |
-
|
472 |
-
msgid ""
|
473 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
474 |
-
msgstr ""
|
475 |
-
|
476 |
-
msgid "Language flag"
|
477 |
-
msgstr "علم اللغة"
|
478 |
-
|
479 |
-
msgid "Name"
|
480 |
-
msgstr "الأسم"
|
481 |
-
|
482 |
-
msgid ""
|
483 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
484 |
-
msgstr "أسم اللغة في اللغة الأم.(أمثلة: العربية، English)"
|
485 |
-
|
486 |
-
msgid "Name in English"
|
487 |
-
msgstr "الأسم في الإنجليزية"
|
488 |
-
|
489 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
490 |
-
msgstr "أسم اللغة في الإنجليزية"
|
491 |
-
|
492 |
-
msgid "Locale"
|
493 |
-
msgstr "منطقة اللغة"
|
494 |
-
|
495 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
496 |
-
msgstr ""
|
497 |
-
|
498 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
499 |
-
msgstr "هل أنت متأكد من المسح؟"
|
500 |
-
|
501 |
-
msgid "Save Changes"
|
502 |
-
msgstr "حفظ التغييرات"
|
503 |
-
|
504 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
505 |
-
msgstr ""
|
506 |
-
|
507 |
-
msgid "Current Version"
|
508 |
-
msgstr "النسخة الحالية"
|
509 |
-
|
510 |
-
msgid "Premium add-on"
|
511 |
-
msgstr ""
|
512 |
-
|
513 |
-
msgid "Installed"
|
514 |
-
msgstr "مُثبت"
|
515 |
-
|
516 |
-
msgid "Get it now!"
|
517 |
-
msgstr "إحصل عليها الأن!"
|
518 |
-
|
519 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
520 |
-
msgid ""
|
521 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
522 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
523 |
-
msgstr ""
|
524 |
-
|
525 |
-
msgid "Help Desk"
|
526 |
-
msgstr "طاولة المساعدة"
|
527 |
-
|
528 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
529 |
-
msgstr ""
|
530 |
-
|
531 |
-
msgid ""
|
532 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
533 |
-
msgstr ""
|
534 |
-
|
535 |
-
msgid "Email sent."
|
536 |
-
msgstr ""
|
537 |
-
|
538 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
539 |
-
msgstr "شكراً لك لإستعمال WPGlobus!"
|
540 |
-
|
541 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
542 |
-
msgstr ""
|
543 |
-
|
544 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
545 |
-
msgstr ""
|
546 |
-
|
547 |
-
msgid ""
|
548 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
549 |
-
"theme."
|
550 |
-
msgstr ""
|
551 |
-
|
552 |
-
msgid ""
|
553 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
554 |
-
msgstr ""
|
555 |
-
|
556 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
557 |
-
msgstr ""
|
558 |
-
|
559 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
560 |
-
msgstr ""
|
561 |
-
|
562 |
-
msgid "Subject"
|
563 |
-
msgstr "العنوان"
|
564 |
-
|
565 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
566 |
-
msgstr ""
|
567 |
-
|
568 |
-
msgid "Detailed description"
|
569 |
-
msgstr ""
|
570 |
-
|
571 |
-
msgid "Technical Information"
|
572 |
-
msgstr "المعلومات التقنية"
|
573 |
-
|
574 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
575 |
-
msgstr ""
|
576 |
-
|
577 |
-
msgid ""
|
578 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
579 |
-
"technical information to your email message."
|
580 |
-
msgstr ""
|
581 |
-
|
582 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
583 |
-
msgstr ""
|
584 |
-
|
585 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
586 |
-
msgstr ""
|
587 |
-
|
588 |
-
msgid ""
|
589 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
590 |
-
"attributes."
|
591 |
-
msgstr ""
|
592 |
-
|
593 |
-
msgid "Get it now:"
|
594 |
-
msgstr ""
|
595 |
-
|
596 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
597 |
-
msgstr ""
|
598 |
-
|
599 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
600 |
-
msgstr ""
|
601 |
-
|
602 |
-
msgid "Check it out:"
|
603 |
-
msgstr ""
|
604 |
-
|
605 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
606 |
-
msgstr ""
|
607 |
-
|
608 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
609 |
-
msgstr ""
|
610 |
-
|
611 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
612 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
613 |
-
msgstr ""
|
614 |
-
|
615 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
616 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
617 |
-
msgstr ""
|
618 |
-
|
619 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
620 |
-
msgid ""
|
621 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
622 |
-
msgstr ""
|
623 |
-
|
624 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
625 |
-
msgstr ""
|
626 |
-
|
627 |
-
msgid "Builder"
|
628 |
-
msgstr "البانى"
|
629 |
-
|
630 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
631 |
-
msgstr ""
|
632 |
-
|
633 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
634 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
635 |
-
msgid "ON"
|
636 |
-
msgstr ""
|
637 |
-
|
638 |
-
msgid "Turn off"
|
639 |
-
msgstr ""
|
640 |
-
|
641 |
-
msgid "OFF"
|
642 |
-
msgstr ""
|
643 |
-
|
644 |
-
msgid "Turn on"
|
645 |
-
msgstr ""
|
646 |
-
|
647 |
-
msgid "Elementor"
|
648 |
-
msgstr ""
|
649 |
-
|
650 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
651 |
-
msgstr ""
|
652 |
-
|
653 |
-
msgid "current"
|
654 |
-
msgstr ""
|
655 |
-
|
656 |
-
msgid ""
|
657 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
658 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
659 |
-
msgstr ""
|
660 |
-
|
661 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
662 |
-
msgstr ""
|
663 |
-
|
664 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
665 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
666 |
-
msgid "for"
|
667 |
-
msgstr ""
|
668 |
-
|
669 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
670 |
-
msgstr ""
|
671 |
-
|
672 |
-
msgid ""
|
673 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
674 |
-
"page."
|
675 |
-
msgstr ""
|
676 |
-
|
677 |
-
msgid ""
|
678 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
679 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
680 |
-
msgstr ""
|
681 |
-
|
682 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
683 |
-
msgstr ""
|
684 |
-
|
685 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
686 |
-
msgstr ""
|
687 |
-
|
688 |
-
msgid "Add language switcher"
|
689 |
-
msgstr "أضف مبدل اللغة"
|
690 |
-
|
691 |
-
msgid "Flags"
|
692 |
-
msgstr "أعلام"
|
693 |
-
|
694 |
-
msgid "List"
|
695 |
-
msgstr "قائمة"
|
696 |
-
|
697 |
-
msgid "List with flags"
|
698 |
-
msgstr "قائمة بالأعلام"
|
699 |
-
|
700 |
-
msgid "Select"
|
701 |
-
msgstr "تحديد"
|
702 |
-
|
703 |
-
msgid "Select with language code"
|
704 |
-
msgstr "حدد كود اللغة"
|
705 |
-
|
706 |
-
msgid "Dropdown"
|
707 |
-
msgstr "القوائم المنسدلة"
|
708 |
-
|
709 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
710 |
-
msgstr ""
|
711 |
-
|
712 |
-
msgid "Selector type"
|
713 |
-
msgstr ""
|
714 |
-
|
715 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
716 |
-
msgstr ""
|
717 |
-
|
718 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
719 |
-
msgstr ""
|
720 |
-
|
721 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
722 |
-
msgstr ""
|
723 |
-
|
724 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
725 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
726 |
-
msgstr ""
|
727 |
-
|
728 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
729 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
730 |
-
msgstr ""
|
731 |
-
|
732 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
733 |
-
msgstr ""
|
734 |
-
|
735 |
-
msgid ""
|
736 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
737 |
-
"default option."
|
738 |
-
msgstr ""
|
739 |
-
|
740 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
741 |
-
msgstr ""
|
742 |
-
|
743 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
744 |
-
msgstr ""
|
745 |
-
|
746 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
747 |
-
msgstr ""
|
748 |
-
|
749 |
-
msgid "Do not change"
|
750 |
-
msgstr ""
|
751 |
-
|
752 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
753 |
-
msgstr ""
|
754 |
-
|
755 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
756 |
-
msgstr ""
|
757 |
-
|
758 |
-
msgid ""
|
759 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
760 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
761 |
-
msgstr ""
|
762 |
-
|
763 |
-
msgid "Сompatibility"
|
764 |
-
msgstr ""
|
765 |
-
|
766 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
767 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
768 |
-
msgstr ""
|
769 |
-
|
770 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
771 |
-
msgid ""
|
772 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
773 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
774 |
-
msgstr ""
|
775 |
-
|
776 |
-
msgid "Important notes"
|
777 |
-
msgstr ""
|
778 |
-
|
779 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
780 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
781 |
-
msgstr ""
|
782 |
-
|
783 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
784 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
785 |
-
msgstr ""
|
786 |
-
|
787 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
788 |
-
msgid ""
|
789 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
790 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
791 |
-
msgstr ""
|
792 |
-
|
793 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
794 |
-
msgid ""
|
795 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
796 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
797 |
-
msgstr ""
|
798 |
-
|
799 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
800 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
801 |
-
msgstr ""
|
802 |
-
|
803 |
-
msgid "Starting from this version"
|
804 |
-
msgstr ""
|
805 |
-
|
806 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
807 |
-
msgid ""
|
808 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
809 |
-
"(CPT)."
|
810 |
-
msgstr ""
|
811 |
-
|
812 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
813 |
-
msgid ""
|
814 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
815 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
816 |
-
msgstr ""
|
817 |
-
|
818 |
-
msgid "Welcome!"
|
819 |
-
msgstr "مرحباً!"
|
820 |
-
|
821 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
822 |
-
msgstr ""
|
823 |
-
|
824 |
-
msgid "Uninstall"
|
825 |
-
msgstr ""
|
826 |
-
|
827 |
-
msgid "All add-ons"
|
828 |
-
msgstr ""
|
829 |
-
|
830 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
831 |
-
msgstr ""
|
832 |
-
|
833 |
-
msgid "Language Widgets"
|
834 |
-
msgstr ""
|
835 |
-
|
836 |
-
msgid "We Recommend..."
|
837 |
-
msgstr ""
|
838 |
-
|
839 |
-
msgid ""
|
840 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
841 |
-
"website, such as:"
|
842 |
-
msgstr ""
|
843 |
-
|
844 |
-
msgid ""
|
845 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
846 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
847 |
-
msgstr ""
|
848 |
-
|
849 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
850 |
-
msgstr ""
|
851 |
-
|
852 |
-
msgid ""
|
853 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
854 |
-
"for each translation;"
|
855 |
-
msgstr ""
|
856 |
-
|
857 |
-
msgid "- and more..."
|
858 |
-
msgstr ""
|
859 |
-
|
860 |
-
msgid "Click here to download"
|
861 |
-
msgstr ""
|
862 |
-
|
863 |
-
msgid ""
|
864 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
865 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
866 |
-
msgstr ""
|
867 |
-
|
868 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
869 |
-
msgstr ""
|
870 |
-
|
871 |
-
msgid ""
|
872 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
873 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
874 |
-
msgstr ""
|
875 |
-
|
876 |
-
msgid "Multi-currency"
|
877 |
-
msgstr ""
|
878 |
-
|
879 |
-
msgid ""
|
880 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
881 |
-
"a single currency only."
|
882 |
-
msgstr ""
|
883 |
-
|
884 |
-
msgid ""
|
885 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
886 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
887 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
888 |
-
"positioning for global growth!"
|
889 |
-
msgstr ""
|
890 |
-
|
891 |
-
msgid ""
|
892 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
893 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
894 |
-
msgstr ""
|
895 |
-
|
896 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
897 |
-
msgstr ""
|
898 |
-
|
899 |
-
msgid ""
|
900 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
901 |
-
"you will be able to:"
|
902 |
-
msgstr ""
|
903 |
-
|
904 |
-
msgid ""
|
905 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
906 |
-
"моя-страница and so on);"
|
907 |
-
msgstr ""
|
908 |
-
|
909 |
-
msgid ""
|
910 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
911 |
-
"translated texts</strong>;"
|
912 |
-
msgstr ""
|
913 |
-
|
914 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
915 |
-
msgstr ""
|
916 |
-
|
917 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
918 |
-
msgstr ""
|
919 |
-
|
920 |
-
msgid ""
|
921 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
922 |
-
"strong>;"
|
923 |
-
msgstr ""
|
924 |
-
|
925 |
-
msgid "...and more."
|
926 |
-
msgstr ""
|
927 |
-
|
928 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
929 |
-
msgstr ""
|
930 |
-
|
931 |
-
msgid "Select a language"
|
932 |
-
msgstr "حدد لغة"
|
933 |
-
|
934 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
935 |
-
msgid ""
|
936 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
937 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
938 |
-
msgstr ""
|
939 |
-
|
940 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
941 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
942 |
-
msgstr ""
|
943 |
-
|
944 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
945 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
946 |
-
msgstr ""
|
947 |
-
|
948 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
949 |
-
msgstr ""
|
950 |
-
|
951 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
952 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
953 |
-
msgstr ""
|
954 |
-
|
955 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
956 |
-
msgid "-- none --"
|
957 |
-
msgstr ""
|
958 |
-
|
959 |
-
msgid "All menus"
|
960 |
-
msgstr ""
|
961 |
-
|
962 |
-
msgid "Instructions:"
|
963 |
-
msgstr "تعليمات:"
|
964 |
-
|
965 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
966 |
-
msgstr ""
|
967 |
-
|
968 |
-
msgid "Enable"
|
969 |
-
msgstr "مُفعّل"
|
970 |
-
|
971 |
-
msgid "Languages table"
|
972 |
-
msgstr "لائحة اللغات"
|
973 |
-
|
974 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
975 |
-
msgstr "إستخدم هذه اللأئحة لكي تضيف،تعدل أو تزيل اللغات."
|
976 |
-
|
977 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
978 |
-
msgstr "ملحوظة: لا يمكنك مسح اللغة الرئيسية."
|
979 |
-
|
980 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
981 |
-
msgstr ""
|
982 |
-
|
983 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
984 |
-
msgstr ""
|
985 |
-
|
986 |
-
msgid ""
|
987 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
988 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
989 |
-
msgstr ""
|
990 |
-
|
991 |
-
msgid "Post Types"
|
992 |
-
msgstr ""
|
993 |
-
|
994 |
-
msgid ""
|
995 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
996 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
997 |
-
"your website!"
|
998 |
-
msgstr ""
|
999 |
-
|
1000 |
-
msgid "Custom Code"
|
1001 |
-
msgstr ""
|
1002 |
-
|
1003 |
-
msgid "Enabled"
|
1004 |
-
msgstr "مفعل"
|
1005 |
-
|
1006 |
-
msgid "Builders support"
|
1007 |
-
msgstr ""
|
1008 |
-
|
1009 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1010 |
-
msgstr ""
|
1011 |
-
|
1012 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1013 |
-
msgstr ""
|
1014 |
-
|
1015 |
-
msgid "Block Editor"
|
1016 |
-
msgstr ""
|
1017 |
-
|
1018 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1019 |
-
msgstr ""
|
1020 |
-
|
1021 |
-
msgid ""
|
1022 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1023 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1024 |
-
msgstr ""
|
1025 |
-
|
1026 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1027 |
-
msgstr ""
|
1028 |
-
|
1029 |
-
msgid ""
|
1030 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1031 |
-
"hreflang tag"
|
1032 |
-
msgstr ""
|
1033 |
-
|
1034 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1035 |
-
msgstr ""
|
1036 |
-
|
1037 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1038 |
-
msgstr ""
|
1039 |
-
|
1040 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1041 |
-
msgstr ""
|
1042 |
-
|
1043 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1044 |
-
msgstr ""
|
1045 |
-
|
1046 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1047 |
-
msgstr ""
|
1048 |
-
|
1049 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1050 |
-
msgstr ""
|
1051 |
-
|
1052 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1053 |
-
msgstr ""
|
1054 |
-
|
1055 |
-
msgid ""
|
1056 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1057 |
-
msgstr ""
|
1058 |
-
|
1059 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1060 |
-
msgstr ""
|
1061 |
-
|
1062 |
-
msgid ""
|
1063 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1064 |
-
"initial installation."
|
1065 |
-
msgstr ""
|
1066 |
-
|
1067 |
-
msgid ""
|
1068 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1069 |
-
"information."
|
1070 |
-
msgstr ""
|
1071 |
-
|
1072 |
-
msgid ""
|
1073 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1074 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1075 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1076 |
-
msgstr ""
|
1077 |
-
|
1078 |
-
msgid "Description:"
|
1079 |
-
msgstr ""
|
1080 |
-
|
1081 |
-
msgid "REST API"
|
1082 |
-
msgstr ""
|
1083 |
-
|
1084 |
-
msgid "Translate strings"
|
1085 |
-
msgstr ""
|
1086 |
-
|
1087 |
-
msgid "item"
|
1088 |
-
msgstr "عنصر"
|
1089 |
-
|
1090 |
-
msgid "items"
|
1091 |
-
msgstr "عناصر"
|
1092 |
-
|
1093 |
-
msgid "Code"
|
1094 |
-
msgstr "رمز"
|
1095 |
-
|
1096 |
-
msgid "Edit"
|
1097 |
-
msgstr "تعديل"
|
1098 |
-
|
1099 |
-
msgid "Delete"
|
1100 |
-
msgstr "محو"
|
1101 |
-
|
1102 |
-
msgid "File"
|
1103 |
-
msgstr "ملف"
|
1104 |
-
|
1105 |
-
msgid "Flag"
|
1106 |
-
msgstr "اشارة بعلم"
|
1107 |
-
|
1108 |
-
msgid "Language name"
|
1109 |
-
msgstr "أسم اللغة"
|
1110 |
-
|
1111 |
-
msgid "English language name"
|
1112 |
-
msgstr "أسم اللغة بالإنجليزية"
|
1113 |
-
|
1114 |
-
msgid "No items found"
|
1115 |
-
msgstr "لم يتم العثور على شيء"
|
1116 |
-
|
1117 |
-
msgid "Add new Language"
|
1118 |
-
msgstr "أضف لغة جديدة"
|
1119 |
-
|
1120 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1121 |
-
msgstr "لم يتم العثور على عناصر من هذا النوع."
|
1122 |
-
|
1123 |
-
msgid "Select an item"
|
1124 |
-
msgstr "اختر عنصر"
|
1125 |
-
|
1126 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1127 |
-
msgstr ""
|
1128 |
-
|
1129 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1130 |
-
msgstr ""
|
1131 |
-
|
1132 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1133 |
-
msgstr ""
|
1134 |
-
|
1135 |
-
msgid "WordPress version"
|
1136 |
-
msgstr ""
|
1137 |
-
|
1138 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1139 |
-
msgstr ""
|
1140 |
-
|
1141 |
-
msgid "Core"
|
1142 |
-
msgstr ""
|
1143 |
-
|
1144 |
-
msgid "Current version"
|
1145 |
-
msgstr ""
|
1146 |
-
|
1147 |
-
msgid "Stage"
|
1148 |
-
msgstr ""
|
1149 |
-
|
1150 |
-
msgid "Status"
|
1151 |
-
msgstr "الحالة"
|
1152 |
-
|
1153 |
-
msgid "Block editor"
|
1154 |
-
msgstr ""
|
1155 |
-
|
1156 |
-
msgid "production"
|
1157 |
-
msgstr ""
|
1158 |
-
|
1159 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1160 |
-
msgstr ""
|
1161 |
-
|
1162 |
-
msgid "Add-on"
|
1163 |
-
msgstr ""
|
1164 |
-
|
1165 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1166 |
-
msgstr ""
|
1167 |
-
|
1168 |
-
msgid "Not installed"
|
1169 |
-
msgstr ""
|
1170 |
-
|
1171 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1172 |
-
msgstr ""
|
1173 |
-
|
1174 |
-
msgid "Active"
|
1175 |
-
msgstr "فعال"
|
1176 |
-
|
1177 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1178 |
-
msgstr ""
|
1179 |
-
|
1180 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1181 |
-
msgstr ""
|
1182 |
-
|
1183 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1184 |
-
msgstr ""
|
1185 |
-
|
1186 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1187 |
-
msgstr ""
|
1188 |
-
|
1189 |
-
msgid ""
|
1190 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1191 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1192 |
-
msgstr ""
|
1193 |
-
|
1194 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1195 |
-
msgstr ""
|
1196 |
-
|
1197 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1198 |
-
msgstr ""
|
1199 |
-
|
1200 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1201 |
-
msgstr ""
|
1202 |
-
|
1203 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1204 |
-
msgstr ""
|
1205 |
-
|
1206 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1207 |
-
msgstr ""
|
1208 |
-
|
1209 |
-
msgid "is undefined"
|
1210 |
-
msgstr ""
|
1211 |
-
|
1212 |
-
msgid "is set to"
|
1213 |
-
msgstr ""
|
1214 |
-
|
1215 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1216 |
-
msgstr ""
|
1217 |
-
|
1218 |
-
msgid "now"
|
1219 |
-
msgstr ""
|
1220 |
-
|
1221 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1222 |
-
msgstr "نحن نعتمد علي دعمك لنا!"
|
1223 |
-
|
1224 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1225 |
-
msgstr "من فضلك فكر في تبرع بنسبة بسيطة لدعم التطوير في المستقبل."
|
1226 |
-
|
1227 |
-
msgid "Thank you!"
|
1228 |
-
msgstr "شكراً لك!"
|
1229 |
-
|
1230 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1231 |
-
msgstr ""
|
1232 |
-
|
1233 |
-
msgid ""
|
1234 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1235 |
-
"separate publishing and more! "
|
1236 |
-
msgstr ""
|
1237 |
-
|
1238 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1239 |
-
msgstr "أحصل علي WPGlobus الأضافي الأن!"
|
1240 |
-
|
1241 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1242 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1243 |
-
msgstr ""
|
1244 |
-
|
1245 |
-
msgid "Multilingual"
|
1246 |
-
msgstr ""
|
1247 |
-
|
1248 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1249 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1250 |
-
msgstr ""
|
1251 |
-
|
1252 |
-
msgid ""
|
1253 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1254 |
-
"the current version."
|
1255 |
-
msgstr ""
|
1256 |
-
|
1257 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1258 |
-
msgstr ""
|
1259 |
-
|
1260 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1261 |
-
msgstr ""
|
1262 |
-
|
1263 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1264 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1265 |
-
|
1266 |
-
msgid ""
|
1267 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1268 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1269 |
-
msgstr ""
|
1270 |
-
|
1271 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1272 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2018
|
5 |
+
# 425467bb0c9da71484550c3c99a0865a_432023a <42ebb87f8d673776150a6c232428c0ac_329642>, 2017
|
6 |
+
msgid ""
|
7 |
+
msgstr ""
|
8 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
9 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
10 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
11 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
12 |
+
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/wp-translations/wpglobus-"
|
13 |
+
"multilingual/language/ar/)\n"
|
14 |
+
"Language: ar\n"
|
15 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18 |
+
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
19 |
+
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
20 |
+
|
21 |
+
msgid "Guide"
|
22 |
+
msgstr "الدليل"
|
23 |
+
|
24 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
+
msgstr "WPGlobus دائرة المساعدة"
|
26 |
+
|
27 |
+
msgid "Add-ons"
|
28 |
+
msgstr "الإضافات"
|
29 |
+
|
30 |
+
msgid "Quick Start"
|
31 |
+
msgstr "بداية سريعة"
|
32 |
+
|
33 |
+
msgid "FAQ"
|
34 |
+
msgstr "أسئلة متداولة"
|
35 |
+
|
36 |
+
msgid ""
|
37 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
+
msgstr "إنتباه: سلسلة البايت المتعدد إضافة PHP (mbstring) غير مُحمل!"
|
39 |
+
|
40 |
+
msgid ""
|
41 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
+
"administrator."
|
45 |
+
msgstr ""
|
46 |
+
"إضافة الـ\"mbstring\" مطلوبة من أجل دعم UTF-8 الكامل و أداء أفضل. من غيرها، "
|
47 |
+
"بعض الأجزاء من WordPress و WPGlobus ربما لن تعمل جيداً. من فضلك إتصل بشركة "
|
48 |
+
"الإستضافة الخاصة بك أو مدير النظام."
|
49 |
+
|
50 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
+
msgstr "إذهب إلي إعدادت WPGlobus "
|
52 |
+
|
53 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
+
msgstr "سهل مثل 1-2-3:"
|
55 |
+
|
56 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
+
msgstr "إذهب إلي قائمة المدير الخاصة بـWPGlobus وإختر البلاد/اللغة;"
|
58 |
+
|
59 |
+
msgid ""
|
60 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
61 |
+
"a clean and simple interface."
|
62 |
+
msgstr ""
|
63 |
+
"أدخل الترجمة إلي المنشورات، الصفح، الأقسام، الإشارات و القوائم مستخدماً واجهة "
|
64 |
+
"بسيطة ونظيفة."
|
65 |
+
|
66 |
+
msgid ""
|
67 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
68 |
+
"and country flags."
|
69 |
+
msgstr ""
|
70 |
+
"غير اللغة في الواجهة بإستخدام القائمة المنسدلة مع أسماء اللغات و أعلام الدول."
|
71 |
+
|
72 |
+
msgid "Links:"
|
73 |
+
msgstr "الراوبط:"
|
74 |
+
|
75 |
+
msgid "FAQs"
|
76 |
+
msgstr "الأسئلة المتكررة"
|
77 |
+
|
78 |
+
msgid "Contact Us"
|
79 |
+
msgstr "إتصل بنا"
|
80 |
+
|
81 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
82 |
+
msgstr "من فضلك أعطنا 5 نجوم!"
|
83 |
+
|
84 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
85 |
+
msgstr "WPGlobus لا يُترجم النصوص تلقائياً!"
|
86 |
+
|
87 |
+
msgid ""
|
88 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
89 |
+
"you write and proofread the texts."
|
90 |
+
msgstr ""
|
91 |
+
"هناك شركات ترجمة كثيرة و مترجمين مستقلين يمكنهم مساعدتك في ترجمة وتصحيح "
|
92 |
+
"الأخطاء في نصوصك."
|
93 |
+
|
94 |
+
msgid ""
|
95 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
96 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
97 |
+
msgstr ""
|
98 |
+
"حينما تختر مترجماً، من فضلك أنظر إلي لغتهم الأم، بلد المعيشة، التخصص ومعرفتة "
|
99 |
+
"بـ WordPress."
|
100 |
+
|
101 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
102 |
+
msgid ""
|
103 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
104 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
105 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
106 |
+
msgstr ""
|
107 |
+
"نحن نخطط لإبقاء %sقائمة بالمترجمين %s في موقع WPGlobus. هذا ليس إقرار، هي "
|
108 |
+
"فقط مجاملة. من فضلك تواصل معهم وأعلمنا ماذا حدث معك!"
|
109 |
+
|
110 |
+
msgid "Important notes:"
|
111 |
+
msgstr "ملاحظات هامة:"
|
112 |
+
|
113 |
+
msgid ""
|
114 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
115 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
116 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
117 |
+
msgstr ""
|
118 |
+
"WPGlobus يدعم فقط ترجمة الروابط في الصيغة<code>example.com/xx/page/</code>. "
|
119 |
+
"نحن لا ننوي دعم النطاقات الفرعية<code>xx.example.com</code> وعلامات اللغة "
|
120 |
+
"<code>example.com?lang=xx</code>."
|
121 |
+
|
122 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
123 |
+
msgstr "بعض الثيمات و الإضافات هي<strong>ليس لديها لغات متنوعة</strong>."
|
124 |
+
|
125 |
+
msgid ""
|
126 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
127 |
+
"mixed together."
|
128 |
+
msgstr "هذا ربما يظهر بعض الكتابات بدون ترجمة، أو مع كل اللغات مختلطة."
|
129 |
+
|
130 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
131 |
+
msgid ""
|
132 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
133 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
134 |
+
msgstr ""
|
135 |
+
"من فضلك تواصل مع مالك الإضافة أو الثيم. إذا كانوا لا يستطيعوا المساعدة، فكر "
|
136 |
+
"في %s تأجير فريق WPGlobus%s لكي يكتب كود مخصص لك."
|
137 |
+
|
138 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
139 |
+
msgstr ""
|
140 |
+
|
141 |
+
msgid "Add"
|
142 |
+
msgstr "إضافة"
|
143 |
+
|
144 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
145 |
+
msgstr "عدد لغات كل شئ!"
|
146 |
+
|
147 |
+
msgid ""
|
148 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
149 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
150 |
+
msgstr ""
|
151 |
+
"WPGlobus هي عائلة من إضافات ووردبريس يساعد في جعل المواقع و المدونات متعددة "
|
152 |
+
"اللغة."
|
153 |
+
|
154 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
155 |
+
msgstr "إمسح إعدادات WPGlobus (غير مُفضل)"
|
156 |
+
|
157 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
158 |
+
msgstr "أداة التنظيف"
|
159 |
+
|
160 |
+
msgid "Support"
|
161 |
+
msgstr "الدعم الفني"
|
162 |
+
|
163 |
+
msgid ""
|
164 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
165 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
166 |
+
msgstr ""
|
167 |
+
"تحذير: العملية لا يمكن الرجوع عنها. يُفضل بشدة أن تعمل نسخة إحتياطية لقاعدة "
|
168 |
+
"البيانات قبل المتابعة."
|
169 |
+
|
170 |
+
msgid ""
|
171 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
172 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
173 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
174 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
175 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
176 |
+
"so on."
|
177 |
+
msgstr ""
|
178 |
+
|
179 |
+
msgid ""
|
180 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
181 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
182 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
183 |
+
"a fatal error."
|
184 |
+
msgstr ""
|
185 |
+
|
186 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
187 |
+
msgid ""
|
188 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
189 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
190 |
+
msgstr ""
|
191 |
+
|
192 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
193 |
+
msgstr ""
|
194 |
+
|
195 |
+
msgid "The operations log"
|
196 |
+
msgstr ""
|
197 |
+
|
198 |
+
msgid ""
|
199 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
200 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
201 |
+
"will be written to the file:"
|
202 |
+
msgstr ""
|
203 |
+
|
204 |
+
msgid ""
|
205 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
206 |
+
"it checked)"
|
207 |
+
msgstr ""
|
208 |
+
|
209 |
+
msgid "You have been warned..."
|
210 |
+
msgstr "لقد تم تحذيرك..."
|
211 |
+
|
212 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
213 |
+
msgstr ""
|
214 |
+
|
215 |
+
msgid ""
|
216 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
217 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
218 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
219 |
+
"responsible for the results."
|
220 |
+
msgstr ""
|
221 |
+
|
222 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
223 |
+
msgstr "أجل، أنا أؤكد"
|
224 |
+
|
225 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
msgid "Default"
|
229 |
+
msgstr "الأفتراضي"
|
230 |
+
|
231 |
+
msgid "Section"
|
232 |
+
msgstr "قسم"
|
233 |
+
|
234 |
+
msgid "Show all sections"
|
235 |
+
msgstr ""
|
236 |
+
|
237 |
+
msgid "Save & Reload"
|
238 |
+
msgstr ""
|
239 |
+
|
240 |
+
msgid "WPGlobus"
|
241 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
242 |
+
|
243 |
+
msgid ""
|
244 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
245 |
+
msgstr ""
|
246 |
+
|
247 |
+
msgid "Fields Settings"
|
248 |
+
msgstr ""
|
249 |
+
|
250 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
251 |
+
msgstr "إعدادات WPGlobus "
|
252 |
+
|
253 |
+
msgid "Help"
|
254 |
+
msgstr "مساعدة"
|
255 |
+
|
256 |
+
msgid "Languages"
|
257 |
+
msgstr "اللغات"
|
258 |
+
|
259 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
260 |
+
msgstr "اللغات المفعلة"
|
261 |
+
|
262 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
263 |
+
msgstr "هذه اللغات هي حالياً مفغلة علي موقعك."
|
264 |
+
|
265 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
266 |
+
msgstr "إختر اللغة التي تريد أن تُفعلها."
|
267 |
+
|
268 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
269 |
+
msgstr "إضغط زر [إحفظ & أنشر] لكي تؤكد."
|
270 |
+
|
271 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
272 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
273 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
274 |
+
msgstr "أو أضف لغة جديدة %1$s هنا %2$s"
|
275 |
+
|
276 |
+
msgid "Add Languages"
|
277 |
+
msgstr "أضف لغة"
|
278 |
+
|
279 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
280 |
+
msgstr "وضع محدد اللغة"
|
281 |
+
|
282 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
283 |
+
msgstr ""
|
284 |
+
|
285 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
286 |
+
msgstr ""
|
287 |
+
|
288 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
289 |
+
msgstr ""
|
290 |
+
|
291 |
+
msgid "Flags only"
|
292 |
+
msgstr "أعلام فقط"
|
293 |
+
|
294 |
+
msgid ""
|
295 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
296 |
+
msgstr "إختر الطريقة بحيث كيفية ظهور أسم اللغة والعلم في القائمة المنسدلة"
|
297 |
+
|
298 |
+
msgid "select navigation menu"
|
299 |
+
msgstr ""
|
300 |
+
|
301 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
302 |
+
msgstr "قائمة إختيار اللغة"
|
303 |
+
|
304 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
305 |
+
msgstr ""
|
306 |
+
|
307 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
308 |
+
msgstr "لا قوائم قد أونشئت بعد، أنشئ البعض."
|
309 |
+
|
310 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
311 |
+
msgstr ""
|
312 |
+
|
313 |
+
msgid ""
|
314 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
315 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
316 |
+
msgstr ""
|
317 |
+
|
318 |
+
msgid "Custom CSS"
|
319 |
+
msgstr "نمط مخصص"
|
320 |
+
|
321 |
+
msgid ""
|
322 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
323 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
324 |
+
msgstr ""
|
325 |
+
|
326 |
+
msgid "Post types"
|
327 |
+
msgstr "نوع المنشورات"
|
328 |
+
|
329 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
330 |
+
msgstr ""
|
331 |
+
|
332 |
+
msgid "Redirect"
|
333 |
+
msgstr "إعادة توجية"
|
334 |
+
|
335 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
336 |
+
msgstr ""
|
337 |
+
|
338 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
339 |
+
msgstr ""
|
340 |
+
|
341 |
+
msgid ""
|
342 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
343 |
+
"matching language version of the page."
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
347 |
+
msgstr "نمط مخصص"
|
348 |
+
|
349 |
+
msgid "Title"
|
350 |
+
msgstr "المسمى الوظيفي"
|
351 |
+
|
352 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
353 |
+
msgstr ""
|
354 |
+
|
355 |
+
msgid ""
|
356 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
357 |
+
"version 4.9 or later."
|
358 |
+
msgstr ""
|
359 |
+
|
360 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
361 |
+
msgstr ""
|
362 |
+
|
363 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
364 |
+
msgstr "إعدادات WPGlobus"
|
365 |
+
|
366 |
+
msgid "Label"
|
367 |
+
msgstr "عنوان"
|
368 |
+
|
369 |
+
msgid "Description"
|
370 |
+
msgstr " الوصف"
|
371 |
+
|
372 |
+
msgid ""
|
373 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
374 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
375 |
+
msgstr ""
|
376 |
+
|
377 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
378 |
+
msgstr "شكراً لك لتثبيت WPGlobus !"
|
379 |
+
|
380 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
381 |
+
msgstr "إقرأ عن WPGlobus "
|
382 |
+
|
383 |
+
msgid ""
|
384 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
385 |
+
msgstr ""
|
386 |
+
|
387 |
+
msgid ""
|
388 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
389 |
+
"us."
|
390 |
+
msgstr ""
|
391 |
+
|
392 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
393 |
+
msgstr ""
|
394 |
+
|
395 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
396 |
+
msgstr ""
|
397 |
+
|
398 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
399 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
400 |
+
msgid ""
|
401 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
402 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
403 |
+
msgstr ""
|
404 |
+
|
405 |
+
msgid ""
|
406 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
407 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
408 |
+
"keeping only one language."
|
409 |
+
msgstr ""
|
410 |
+
|
411 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
412 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
413 |
+
msgid ""
|
414 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
415 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
416 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
417 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
418 |
+
msgstr ""
|
419 |
+
|
420 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
421 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
422 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
426 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
431 |
+
msgstr ""
|
432 |
+
|
433 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
434 |
+
msgstr ""
|
435 |
+
|
436 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
437 |
+
msgstr "أخبار WPGlobus "
|
438 |
+
|
439 |
+
msgid "Options updated"
|
440 |
+
msgstr "الإعدادات حُدثت"
|
441 |
+
|
442 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
443 |
+
msgstr "من فضلك أدخل كود لغة!"
|
444 |
+
|
445 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
446 |
+
msgstr "كود اللغة موجود مسبقاً!"
|
447 |
+
|
448 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
449 |
+
msgstr "من فضلك حدد علم اللغة!"
|
450 |
+
|
451 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
452 |
+
msgstr "من فضلك أدخل أسم اللغة!"
|
453 |
+
|
454 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
455 |
+
msgstr "من فضلك أدخل اللغة في الإنجليزية!"
|
456 |
+
|
457 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
458 |
+
msgstr "من فضلك أدخل اللفة!"
|
459 |
+
|
460 |
+
msgid "Add Language"
|
461 |
+
msgstr "اضافة لغة"
|
462 |
+
|
463 |
+
msgid "Delete Language"
|
464 |
+
msgstr "مسح اللغة"
|
465 |
+
|
466 |
+
msgid "Edit Language"
|
467 |
+
msgstr "تعديل اللغة"
|
468 |
+
|
469 |
+
msgid "Language Code"
|
470 |
+
msgstr "كود اللغة"
|
471 |
+
|
472 |
+
msgid ""
|
473 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
474 |
+
msgstr ""
|
475 |
+
|
476 |
+
msgid "Language flag"
|
477 |
+
msgstr "علم اللغة"
|
478 |
+
|
479 |
+
msgid "Name"
|
480 |
+
msgstr "الأسم"
|
481 |
+
|
482 |
+
msgid ""
|
483 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
484 |
+
msgstr "أسم اللغة في اللغة الأم.(أمثلة: العربية، English)"
|
485 |
+
|
486 |
+
msgid "Name in English"
|
487 |
+
msgstr "الأسم في الإنجليزية"
|
488 |
+
|
489 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
490 |
+
msgstr "أسم اللغة في الإنجليزية"
|
491 |
+
|
492 |
+
msgid "Locale"
|
493 |
+
msgstr "منطقة اللغة"
|
494 |
+
|
495 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
496 |
+
msgstr ""
|
497 |
+
|
498 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
499 |
+
msgstr "هل أنت متأكد من المسح؟"
|
500 |
+
|
501 |
+
msgid "Save Changes"
|
502 |
+
msgstr "حفظ التغييرات"
|
503 |
+
|
504 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
505 |
+
msgstr ""
|
506 |
+
|
507 |
+
msgid "Current Version"
|
508 |
+
msgstr "النسخة الحالية"
|
509 |
+
|
510 |
+
msgid "Premium add-on"
|
511 |
+
msgstr ""
|
512 |
+
|
513 |
+
msgid "Installed"
|
514 |
+
msgstr "مُثبت"
|
515 |
+
|
516 |
+
msgid "Get it now!"
|
517 |
+
msgstr "إحصل عليها الأن!"
|
518 |
+
|
519 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
520 |
+
msgid ""
|
521 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
522 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
523 |
+
msgstr ""
|
524 |
+
|
525 |
+
msgid "Help Desk"
|
526 |
+
msgstr "طاولة المساعدة"
|
527 |
+
|
528 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
529 |
+
msgstr ""
|
530 |
+
|
531 |
+
msgid ""
|
532 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
533 |
+
msgstr ""
|
534 |
+
|
535 |
+
msgid "Email sent."
|
536 |
+
msgstr ""
|
537 |
+
|
538 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
539 |
+
msgstr "شكراً لك لإستعمال WPGlobus!"
|
540 |
+
|
541 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
542 |
+
msgstr ""
|
543 |
+
|
544 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
545 |
+
msgstr ""
|
546 |
+
|
547 |
+
msgid ""
|
548 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
549 |
+
"theme."
|
550 |
+
msgstr ""
|
551 |
+
|
552 |
+
msgid ""
|
553 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
554 |
+
msgstr ""
|
555 |
+
|
556 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
557 |
+
msgstr ""
|
558 |
+
|
559 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
560 |
+
msgstr ""
|
561 |
+
|
562 |
+
msgid "Subject"
|
563 |
+
msgstr "العنوان"
|
564 |
+
|
565 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
566 |
+
msgstr ""
|
567 |
+
|
568 |
+
msgid "Detailed description"
|
569 |
+
msgstr ""
|
570 |
+
|
571 |
+
msgid "Technical Information"
|
572 |
+
msgstr "المعلومات التقنية"
|
573 |
+
|
574 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
575 |
+
msgstr ""
|
576 |
+
|
577 |
+
msgid ""
|
578 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
579 |
+
"technical information to your email message."
|
580 |
+
msgstr ""
|
581 |
+
|
582 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
583 |
+
msgstr ""
|
584 |
+
|
585 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
586 |
+
msgstr ""
|
587 |
+
|
588 |
+
msgid ""
|
589 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
590 |
+
"attributes."
|
591 |
+
msgstr ""
|
592 |
+
|
593 |
+
msgid "Get it now:"
|
594 |
+
msgstr ""
|
595 |
+
|
596 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
597 |
+
msgstr ""
|
598 |
+
|
599 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
600 |
+
msgstr ""
|
601 |
+
|
602 |
+
msgid "Check it out:"
|
603 |
+
msgstr ""
|
604 |
+
|
605 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
606 |
+
msgstr ""
|
607 |
+
|
608 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
609 |
+
msgstr ""
|
610 |
+
|
611 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
612 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
613 |
+
msgstr ""
|
614 |
+
|
615 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
616 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
617 |
+
msgstr ""
|
618 |
+
|
619 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
620 |
+
msgid ""
|
621 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
622 |
+
msgstr ""
|
623 |
+
|
624 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
625 |
+
msgstr ""
|
626 |
+
|
627 |
+
msgid "Builder"
|
628 |
+
msgstr "البانى"
|
629 |
+
|
630 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
631 |
+
msgstr ""
|
632 |
+
|
633 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
634 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
635 |
+
msgid "ON"
|
636 |
+
msgstr ""
|
637 |
+
|
638 |
+
msgid "Turn off"
|
639 |
+
msgstr ""
|
640 |
+
|
641 |
+
msgid "OFF"
|
642 |
+
msgstr ""
|
643 |
+
|
644 |
+
msgid "Turn on"
|
645 |
+
msgstr ""
|
646 |
+
|
647 |
+
msgid "Elementor"
|
648 |
+
msgstr ""
|
649 |
+
|
650 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
651 |
+
msgstr ""
|
652 |
+
|
653 |
+
msgid "current"
|
654 |
+
msgstr ""
|
655 |
+
|
656 |
+
msgid ""
|
657 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
658 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
659 |
+
msgstr ""
|
660 |
+
|
661 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
662 |
+
msgstr ""
|
663 |
+
|
664 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
665 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
666 |
+
msgid "for"
|
667 |
+
msgstr ""
|
668 |
+
|
669 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
670 |
+
msgstr ""
|
671 |
+
|
672 |
+
msgid ""
|
673 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
674 |
+
"page."
|
675 |
+
msgstr ""
|
676 |
+
|
677 |
+
msgid ""
|
678 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
679 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
680 |
+
msgstr ""
|
681 |
+
|
682 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
683 |
+
msgstr ""
|
684 |
+
|
685 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
686 |
+
msgstr ""
|
687 |
+
|
688 |
+
msgid "Add language switcher"
|
689 |
+
msgstr "أضف مبدل اللغة"
|
690 |
+
|
691 |
+
msgid "Flags"
|
692 |
+
msgstr "أعلام"
|
693 |
+
|
694 |
+
msgid "List"
|
695 |
+
msgstr "قائمة"
|
696 |
+
|
697 |
+
msgid "List with flags"
|
698 |
+
msgstr "قائمة بالأعلام"
|
699 |
+
|
700 |
+
msgid "Select"
|
701 |
+
msgstr "تحديد"
|
702 |
+
|
703 |
+
msgid "Select with language code"
|
704 |
+
msgstr "حدد كود اللغة"
|
705 |
+
|
706 |
+
msgid "Dropdown"
|
707 |
+
msgstr "القوائم المنسدلة"
|
708 |
+
|
709 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
710 |
+
msgstr ""
|
711 |
+
|
712 |
+
msgid "Selector type"
|
713 |
+
msgstr ""
|
714 |
+
|
715 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
716 |
+
msgstr ""
|
717 |
+
|
718 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
719 |
+
msgstr ""
|
720 |
+
|
721 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
722 |
+
msgstr ""
|
723 |
+
|
724 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
725 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
726 |
+
msgstr ""
|
727 |
+
|
728 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
729 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
730 |
+
msgstr ""
|
731 |
+
|
732 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
733 |
+
msgstr ""
|
734 |
+
|
735 |
+
msgid ""
|
736 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
737 |
+
"default option."
|
738 |
+
msgstr ""
|
739 |
+
|
740 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
741 |
+
msgstr ""
|
742 |
+
|
743 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
744 |
+
msgstr ""
|
745 |
+
|
746 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
747 |
+
msgstr ""
|
748 |
+
|
749 |
+
msgid "Do not change"
|
750 |
+
msgstr ""
|
751 |
+
|
752 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
753 |
+
msgstr ""
|
754 |
+
|
755 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
756 |
+
msgstr ""
|
757 |
+
|
758 |
+
msgid ""
|
759 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
760 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
761 |
+
msgstr ""
|
762 |
+
|
763 |
+
msgid "Сompatibility"
|
764 |
+
msgstr ""
|
765 |
+
|
766 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
767 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
768 |
+
msgstr ""
|
769 |
+
|
770 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
771 |
+
msgid ""
|
772 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
773 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
774 |
+
msgstr ""
|
775 |
+
|
776 |
+
msgid "Important notes"
|
777 |
+
msgstr ""
|
778 |
+
|
779 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
780 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
781 |
+
msgstr ""
|
782 |
+
|
783 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
784 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
785 |
+
msgstr ""
|
786 |
+
|
787 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
788 |
+
msgid ""
|
789 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
790 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
791 |
+
msgstr ""
|
792 |
+
|
793 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
794 |
+
msgid ""
|
795 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
796 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
797 |
+
msgstr ""
|
798 |
+
|
799 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
800 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
801 |
+
msgstr ""
|
802 |
+
|
803 |
+
msgid "Starting from this version"
|
804 |
+
msgstr ""
|
805 |
+
|
806 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
807 |
+
msgid ""
|
808 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
809 |
+
"(CPT)."
|
810 |
+
msgstr ""
|
811 |
+
|
812 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
813 |
+
msgid ""
|
814 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
815 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
816 |
+
msgstr ""
|
817 |
+
|
818 |
+
msgid "Welcome!"
|
819 |
+
msgstr "مرحباً!"
|
820 |
+
|
821 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
822 |
+
msgstr ""
|
823 |
+
|
824 |
+
msgid "Uninstall"
|
825 |
+
msgstr ""
|
826 |
+
|
827 |
+
msgid "All add-ons"
|
828 |
+
msgstr ""
|
829 |
+
|
830 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
831 |
+
msgstr ""
|
832 |
+
|
833 |
+
msgid "Language Widgets"
|
834 |
+
msgstr ""
|
835 |
+
|
836 |
+
msgid "We Recommend..."
|
837 |
+
msgstr ""
|
838 |
+
|
839 |
+
msgid ""
|
840 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
841 |
+
"website, such as:"
|
842 |
+
msgstr ""
|
843 |
+
|
844 |
+
msgid ""
|
845 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
846 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
847 |
+
msgstr ""
|
848 |
+
|
849 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
850 |
+
msgstr ""
|
851 |
+
|
852 |
+
msgid ""
|
853 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
854 |
+
"for each translation;"
|
855 |
+
msgstr ""
|
856 |
+
|
857 |
+
msgid "- and more..."
|
858 |
+
msgstr ""
|
859 |
+
|
860 |
+
msgid "Click here to download"
|
861 |
+
msgstr ""
|
862 |
+
|
863 |
+
msgid ""
|
864 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
865 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
866 |
+
msgstr ""
|
867 |
+
|
868 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
869 |
+
msgstr ""
|
870 |
+
|
871 |
+
msgid ""
|
872 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
873 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
874 |
+
msgstr ""
|
875 |
+
|
876 |
+
msgid "Multi-currency"
|
877 |
+
msgstr ""
|
878 |
+
|
879 |
+
msgid ""
|
880 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
881 |
+
"a single currency only."
|
882 |
+
msgstr ""
|
883 |
+
|
884 |
+
msgid ""
|
885 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
886 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
887 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
888 |
+
"positioning for global growth!"
|
889 |
+
msgstr ""
|
890 |
+
|
891 |
+
msgid ""
|
892 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
893 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
894 |
+
msgstr ""
|
895 |
+
|
896 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
897 |
+
msgstr ""
|
898 |
+
|
899 |
+
msgid ""
|
900 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
901 |
+
"you will be able to:"
|
902 |
+
msgstr ""
|
903 |
+
|
904 |
+
msgid ""
|
905 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
906 |
+
"моя-страница and so on);"
|
907 |
+
msgstr ""
|
908 |
+
|
909 |
+
msgid ""
|
910 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
911 |
+
"translated texts</strong>;"
|
912 |
+
msgstr ""
|
913 |
+
|
914 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
915 |
+
msgstr ""
|
916 |
+
|
917 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
918 |
+
msgstr ""
|
919 |
+
|
920 |
+
msgid ""
|
921 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
922 |
+
"strong>;"
|
923 |
+
msgstr ""
|
924 |
+
|
925 |
+
msgid "...and more."
|
926 |
+
msgstr ""
|
927 |
+
|
928 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
929 |
+
msgstr ""
|
930 |
+
|
931 |
+
msgid "Select a language"
|
932 |
+
msgstr "حدد لغة"
|
933 |
+
|
934 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
935 |
+
msgid ""
|
936 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
937 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
938 |
+
msgstr ""
|
939 |
+
|
940 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
941 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
942 |
+
msgstr ""
|
943 |
+
|
944 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
945 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
946 |
+
msgstr ""
|
947 |
+
|
948 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
949 |
+
msgstr ""
|
950 |
+
|
951 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
952 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
953 |
+
msgstr ""
|
954 |
+
|
955 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
956 |
+
msgid "-- none --"
|
957 |
+
msgstr ""
|
958 |
+
|
959 |
+
msgid "All menus"
|
960 |
+
msgstr ""
|
961 |
+
|
962 |
+
msgid "Instructions:"
|
963 |
+
msgstr "تعليمات:"
|
964 |
+
|
965 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
966 |
+
msgstr ""
|
967 |
+
|
968 |
+
msgid "Enable"
|
969 |
+
msgstr "مُفعّل"
|
970 |
+
|
971 |
+
msgid "Languages table"
|
972 |
+
msgstr "لائحة اللغات"
|
973 |
+
|
974 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
975 |
+
msgstr "إستخدم هذه اللأئحة لكي تضيف،تعدل أو تزيل اللغات."
|
976 |
+
|
977 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
978 |
+
msgstr "ملحوظة: لا يمكنك مسح اللغة الرئيسية."
|
979 |
+
|
980 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
981 |
+
msgstr ""
|
982 |
+
|
983 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
984 |
+
msgstr ""
|
985 |
+
|
986 |
+
msgid ""
|
987 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
988 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
989 |
+
msgstr ""
|
990 |
+
|
991 |
+
msgid "Post Types"
|
992 |
+
msgstr ""
|
993 |
+
|
994 |
+
msgid ""
|
995 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
996 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
997 |
+
"your website!"
|
998 |
+
msgstr ""
|
999 |
+
|
1000 |
+
msgid "Custom Code"
|
1001 |
+
msgstr ""
|
1002 |
+
|
1003 |
+
msgid "Enabled"
|
1004 |
+
msgstr "مفعل"
|
1005 |
+
|
1006 |
+
msgid "Builders support"
|
1007 |
+
msgstr ""
|
1008 |
+
|
1009 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1010 |
+
msgstr ""
|
1011 |
+
|
1012 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1013 |
+
msgstr ""
|
1014 |
+
|
1015 |
+
msgid "Block Editor"
|
1016 |
+
msgstr ""
|
1017 |
+
|
1018 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1019 |
+
msgstr ""
|
1020 |
+
|
1021 |
+
msgid ""
|
1022 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1023 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1024 |
+
msgstr ""
|
1025 |
+
|
1026 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1027 |
+
msgstr ""
|
1028 |
+
|
1029 |
+
msgid ""
|
1030 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1031 |
+
"hreflang tag"
|
1032 |
+
msgstr ""
|
1033 |
+
|
1034 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1035 |
+
msgstr ""
|
1036 |
+
|
1037 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1038 |
+
msgstr ""
|
1039 |
+
|
1040 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1041 |
+
msgstr ""
|
1042 |
+
|
1043 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1044 |
+
msgstr ""
|
1045 |
+
|
1046 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1047 |
+
msgstr ""
|
1048 |
+
|
1049 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1050 |
+
msgstr ""
|
1051 |
+
|
1052 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1053 |
+
msgstr ""
|
1054 |
+
|
1055 |
+
msgid ""
|
1056 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1057 |
+
msgstr ""
|
1058 |
+
|
1059 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1060 |
+
msgstr ""
|
1061 |
+
|
1062 |
+
msgid ""
|
1063 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1064 |
+
"initial installation."
|
1065 |
+
msgstr ""
|
1066 |
+
|
1067 |
+
msgid ""
|
1068 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1069 |
+
"information."
|
1070 |
+
msgstr ""
|
1071 |
+
|
1072 |
+
msgid ""
|
1073 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1074 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1075 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1076 |
+
msgstr ""
|
1077 |
+
|
1078 |
+
msgid "Description:"
|
1079 |
+
msgstr ""
|
1080 |
+
|
1081 |
+
msgid "REST API"
|
1082 |
+
msgstr ""
|
1083 |
+
|
1084 |
+
msgid "Translate strings"
|
1085 |
+
msgstr ""
|
1086 |
+
|
1087 |
+
msgid "item"
|
1088 |
+
msgstr "عنصر"
|
1089 |
+
|
1090 |
+
msgid "items"
|
1091 |
+
msgstr "عناصر"
|
1092 |
+
|
1093 |
+
msgid "Code"
|
1094 |
+
msgstr "رمز"
|
1095 |
+
|
1096 |
+
msgid "Edit"
|
1097 |
+
msgstr "تعديل"
|
1098 |
+
|
1099 |
+
msgid "Delete"
|
1100 |
+
msgstr "محو"
|
1101 |
+
|
1102 |
+
msgid "File"
|
1103 |
+
msgstr "ملف"
|
1104 |
+
|
1105 |
+
msgid "Flag"
|
1106 |
+
msgstr "اشارة بعلم"
|
1107 |
+
|
1108 |
+
msgid "Language name"
|
1109 |
+
msgstr "أسم اللغة"
|
1110 |
+
|
1111 |
+
msgid "English language name"
|
1112 |
+
msgstr "أسم اللغة بالإنجليزية"
|
1113 |
+
|
1114 |
+
msgid "No items found"
|
1115 |
+
msgstr "لم يتم العثور على شيء"
|
1116 |
+
|
1117 |
+
msgid "Add new Language"
|
1118 |
+
msgstr "أضف لغة جديدة"
|
1119 |
+
|
1120 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1121 |
+
msgstr "لم يتم العثور على عناصر من هذا النوع."
|
1122 |
+
|
1123 |
+
msgid "Select an item"
|
1124 |
+
msgstr "اختر عنصر"
|
1125 |
+
|
1126 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1127 |
+
msgstr ""
|
1128 |
+
|
1129 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1130 |
+
msgstr ""
|
1131 |
+
|
1132 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1133 |
+
msgstr ""
|
1134 |
+
|
1135 |
+
msgid "WordPress version"
|
1136 |
+
msgstr ""
|
1137 |
+
|
1138 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1139 |
+
msgstr ""
|
1140 |
+
|
1141 |
+
msgid "Core"
|
1142 |
+
msgstr ""
|
1143 |
+
|
1144 |
+
msgid "Current version"
|
1145 |
+
msgstr ""
|
1146 |
+
|
1147 |
+
msgid "Stage"
|
1148 |
+
msgstr ""
|
1149 |
+
|
1150 |
+
msgid "Status"
|
1151 |
+
msgstr "الحالة"
|
1152 |
+
|
1153 |
+
msgid "Block editor"
|
1154 |
+
msgstr ""
|
1155 |
+
|
1156 |
+
msgid "production"
|
1157 |
+
msgstr ""
|
1158 |
+
|
1159 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1160 |
+
msgstr ""
|
1161 |
+
|
1162 |
+
msgid "Add-on"
|
1163 |
+
msgstr ""
|
1164 |
+
|
1165 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1166 |
+
msgstr ""
|
1167 |
+
|
1168 |
+
msgid "Not installed"
|
1169 |
+
msgstr ""
|
1170 |
+
|
1171 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1172 |
+
msgstr ""
|
1173 |
+
|
1174 |
+
msgid "Active"
|
1175 |
+
msgstr "فعال"
|
1176 |
+
|
1177 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1178 |
+
msgstr ""
|
1179 |
+
|
1180 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1181 |
+
msgstr ""
|
1182 |
+
|
1183 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1184 |
+
msgstr ""
|
1185 |
+
|
1186 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1187 |
+
msgstr ""
|
1188 |
+
|
1189 |
+
msgid ""
|
1190 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1191 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1192 |
+
msgstr ""
|
1193 |
+
|
1194 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1195 |
+
msgstr ""
|
1196 |
+
|
1197 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1198 |
+
msgstr ""
|
1199 |
+
|
1200 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1201 |
+
msgstr ""
|
1202 |
+
|
1203 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1204 |
+
msgstr ""
|
1205 |
+
|
1206 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1207 |
+
msgstr ""
|
1208 |
+
|
1209 |
+
msgid "is undefined"
|
1210 |
+
msgstr ""
|
1211 |
+
|
1212 |
+
msgid "is set to"
|
1213 |
+
msgstr ""
|
1214 |
+
|
1215 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1216 |
+
msgstr ""
|
1217 |
+
|
1218 |
+
msgid "now"
|
1219 |
+
msgstr ""
|
1220 |
+
|
1221 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1222 |
+
msgstr "نحن نعتمد علي دعمك لنا!"
|
1223 |
+
|
1224 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1225 |
+
msgstr "من فضلك فكر في تبرع بنسبة بسيطة لدعم التطوير في المستقبل."
|
1226 |
+
|
1227 |
+
msgid "Thank you!"
|
1228 |
+
msgstr "شكراً لك!"
|
1229 |
+
|
1230 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1231 |
+
msgstr ""
|
1232 |
+
|
1233 |
+
msgid ""
|
1234 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1235 |
+
"separate publishing and more! "
|
1236 |
+
msgstr ""
|
1237 |
+
|
1238 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1239 |
+
msgstr "أحصل علي WPGlobus الأضافي الأن!"
|
1240 |
+
|
1241 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1242 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1243 |
+
msgstr ""
|
1244 |
+
|
1245 |
+
msgid "Multilingual"
|
1246 |
+
msgstr ""
|
1247 |
+
|
1248 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1249 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1250 |
+
msgstr ""
|
1251 |
+
|
1252 |
+
msgid ""
|
1253 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1254 |
+
"the current version."
|
1255 |
+
msgstr ""
|
1256 |
+
|
1257 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1258 |
+
msgstr ""
|
1259 |
+
|
1260 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1261 |
+
msgstr ""
|
1262 |
+
|
1263 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1264 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1265 |
+
|
1266 |
+
msgid ""
|
1267 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1268 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1269 |
+
msgstr ""
|
1270 |
+
|
1271 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1272 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-be.po
CHANGED
@@ -1,1331 +1,1331 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2018,2020
|
5 |
-
msgid ""
|
6 |
-
msgstr ""
|
7 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
-
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/wp-translations/wpglobus-"
|
12 |
-
"multilingual/language/be/)\n"
|
13 |
-
"Language: be\n"
|
14 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
-
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
18 |
-
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
19 |
-
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
20 |
-
|
21 |
-
msgid "Guide"
|
22 |
-
msgstr "Инструкция"
|
23 |
-
|
24 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
-
msgstr "Поддержка"
|
26 |
-
|
27 |
-
msgid "Add-ons"
|
28 |
-
msgstr "Расширения"
|
29 |
-
|
30 |
-
msgid "Quick Start"
|
31 |
-
msgstr "Быстрый Старт"
|
32 |
-
|
33 |
-
msgid "FAQ"
|
34 |
-
msgstr "ЧаВо"
|
35 |
-
|
36 |
-
msgid ""
|
37 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
-
msgstr "Внимание: расширение PHP Multibyte String (`mbstring`) не загружено!"
|
39 |
-
|
40 |
-
msgid ""
|
41 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
-
"administrator."
|
45 |
-
msgstr ""
|
46 |
-
"Расширение mbstring необходимо для поддержки UTF-8 и для улучшенной "
|
47 |
-
"производительности. Без этого расширения некоторые части ВордПресс и "
|
48 |
-
"WPGlobus могут функционировать некорректно. Пожалуйста, сообщите вашему "
|
49 |
-
"провайдеру или системному администратору (вебмастеру)."
|
50 |
-
|
51 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
-
msgstr "Перейдите в настройки WPGlobus"
|
53 |
-
|
54 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
-
msgstr "Просто, как 1-2-3:"
|
56 |
-
|
57 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
-
msgstr "Войдите в меню администратора WPGlobus и выберите страны и языки;"
|
59 |
-
|
60 |
-
msgid ""
|
61 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
62 |
-
"a clean and simple interface."
|
63 |
-
msgstr ""
|
64 |
-
"Введите переводы записей, страниц, категорий, меток и меню, используя "
|
65 |
-
"простой и удобный интерфейс."
|
66 |
-
|
67 |
-
msgid ""
|
68 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
69 |
-
"and country flags."
|
70 |
-
msgstr ""
|
71 |
-
"Переключайте языки, используя раскрывающееся меню с их названиями и флагами "
|
72 |
-
"стран."
|
73 |
-
|
74 |
-
msgid "Links:"
|
75 |
-
msgstr "Ссылки:"
|
76 |
-
|
77 |
-
msgid "FAQs"
|
78 |
-
msgstr "Вопросы и ответы"
|
79 |
-
|
80 |
-
msgid "Contact Us"
|
81 |
-
msgstr "Обратная связь"
|
82 |
-
|
83 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
84 |
-
msgstr "Пожалуйста, поставьте нам 5 звездочек!"
|
85 |
-
|
86 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
-
msgstr "WPGlobus не делает автоматические переводы текста!"
|
88 |
-
|
89 |
-
msgid ""
|
90 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
91 |
-
"you write and proofread the texts."
|
92 |
-
msgstr "Вы можете воспользоваться услугами профессиональных переводчиков."
|
93 |
-
|
94 |
-
msgid ""
|
95 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
96 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
97 |
-
msgstr ""
|
98 |
-
"При выборе переводчика обратите внимание на родной язык, страну проживания, "
|
99 |
-
"специализацию и знание ВордПресс."
|
100 |
-
|
101 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
102 |
-
msgid ""
|
103 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
104 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
105 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
106 |
-
msgstr ""
|
107 |
-
"Мы планируем поддерживать %s список переводчиков %s на сайте WPGlobus. Не "
|
108 |
-
"воспринимайте это как конкретную рекомендацию! Свяжитесь с переводчиками "
|
109 |
-
"напрямую и потом расскажите нам, довольны ли Вы результатом."
|
110 |
-
|
111 |
-
msgid "Important notes:"
|
112 |
-
msgstr "Важная информация:"
|
113 |
-
|
114 |
-
msgid ""
|
115 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
116 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
117 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
118 |
-
msgstr ""
|
119 |
-
"WPGlobus поддерживает только локализацию URL-адреса в виде <code>example.com/"
|
120 |
-
"xx/page/</code>. Мы не планируем поддерживать дочерние домены <code>xx."
|
121 |
-
"example.com</code> и языковые параметры в УРЛах <code>example.com?lang=xx</"
|
122 |
-
"code>."
|
123 |
-
|
124 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
-
msgstr ""
|
126 |
-
"Некоторые темы и плагины <strong>не полностью поддерживают многоязычный "
|
127 |
-
"режим</strong>."
|
128 |
-
|
129 |
-
msgid ""
|
130 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
131 |
-
"mixed together."
|
132 |
-
msgstr ""
|
133 |
-
"Они могут выводить на экран некоторые тексты без перевода, или смешивая "
|
134 |
-
"разные языки."
|
135 |
-
|
136 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
137 |
-
msgid ""
|
138 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
139 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
140 |
-
msgstr ""
|
141 |
-
"Пожалуйста, свяжитесь с авторами темы / плагина. Если они не могут помочь, "
|
142 |
-
"рассмотрите возможность %s дать заказ команде разработчиков WPGlobus %s на "
|
143 |
-
"написание кода специально для Вас."
|
144 |
-
|
145 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
146 |
-
msgstr ""
|
147 |
-
|
148 |
-
msgid "Add"
|
149 |
-
msgstr "Добавить"
|
150 |
-
|
151 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
152 |
-
msgstr "Всё - на всех языках!"
|
153 |
-
|
154 |
-
msgid ""
|
155 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
156 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
157 |
-
msgstr ""
|
158 |
-
"WPGlobus - это коллекция плагинов ВордПресс для создания многоязычных сайтов."
|
159 |
-
|
160 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
161 |
-
msgstr "Удалить настройки WPGlobus (не рекомендуется)"
|
162 |
-
|
163 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
164 |
-
msgstr "Программа очистки"
|
165 |
-
|
166 |
-
msgid "Support"
|
167 |
-
msgstr "Поддержка"
|
168 |
-
|
169 |
-
msgid ""
|
170 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
171 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
172 |
-
msgstr ""
|
173 |
-
"Предупреждение: эта операция является необратимой. Настоятельно рекомендуем "
|
174 |
-
"сделать резервную копию базы данных перед продолжением."
|
175 |
-
|
176 |
-
msgid ""
|
177 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
178 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
179 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
180 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
181 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
182 |
-
"so on."
|
183 |
-
msgstr ""
|
184 |
-
"Эту программу следует использовать только, если Вы планируете полностью "
|
185 |
-
"удалить WPGlobus. Программа удалит все переводы в записях, страницах, и т."
|
186 |
-
"п., сохраняя только тексты на основном языке. Пожалуйста, убедитесь, что во "
|
187 |
-
"всех записях присутствует контент на основном языке. В противном случае Вы "
|
188 |
-
"обнаружите пустые заголовки, отсутствие контента страниц, пустые комментарии "
|
189 |
-
"и тому подобное."
|
190 |
-
|
191 |
-
msgid ""
|
192 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
193 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
194 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
195 |
-
"a fatal error."
|
196 |
-
msgstr ""
|
197 |
-
|
198 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
199 |
-
msgid ""
|
200 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
201 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
202 |
-
msgstr ""
|
203 |
-
|
204 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
205 |
-
msgstr "Программа выполнит очистку следующих таблиц базы данных:"
|
206 |
-
|
207 |
-
msgid "The operations log"
|
208 |
-
msgstr "Журнал операций"
|
209 |
-
|
210 |
-
msgid ""
|
211 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
212 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
213 |
-
"will be written to the file:"
|
214 |
-
msgstr ""
|
215 |
-
"Мы собираемся записать все изменения в базе данных в журнал. Он может помочь "
|
216 |
-
"в случае, если Вам потребуется восстановить что-то важное. Журнал будет "
|
217 |
-
"записываться в файл:"
|
218 |
-
|
219 |
-
msgid ""
|
220 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
221 |
-
"it checked)"
|
222 |
-
msgstr ""
|
223 |
-
"Снимите флажок, если Вы не хотите записывать операции в журнал (мы "
|
224 |
-
"рекомендуем оставить запись включённой)"
|
225 |
-
|
226 |
-
msgid "You have been warned..."
|
227 |
-
msgstr "Вы уверены, что готовы продолжить?"
|
228 |
-
|
229 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
230 |
-
msgstr "Пожалуйста, подтвердите, установив флажок ниже:"
|
231 |
-
|
232 |
-
msgid ""
|
233 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
234 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
235 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
236 |
-
"responsible for the results."
|
237 |
-
msgstr ""
|
238 |
-
"Мне понятно всё, что написано на этой странице. Я знаю, что в результате "
|
239 |
-
"запуска Программы очистки я могу потерять некоторую часть контента моего веб-"
|
240 |
-
"сайта. Мною выполнена резервная копия базы данных, и я знаю, как "
|
241 |
-
"восстановить её в случае необходимости. Я полностью несу ответственность за "
|
242 |
-
"результат."
|
243 |
-
|
244 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
245 |
-
msgstr "ДА, Я ПОДТВЕРЖДАЮ"
|
246 |
-
|
247 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
248 |
-
msgstr "Запустить программу очистки"
|
249 |
-
|
250 |
-
msgid "Default"
|
251 |
-
msgstr "По умолчанию"
|
252 |
-
|
253 |
-
msgid "Section"
|
254 |
-
msgstr "Раздел"
|
255 |
-
|
256 |
-
msgid "Show all sections"
|
257 |
-
msgstr "Показать все разделы"
|
258 |
-
|
259 |
-
msgid "Save & Reload"
|
260 |
-
msgstr "Сохранить и перезагрузить"
|
261 |
-
|
262 |
-
msgid "WPGlobus"
|
263 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
264 |
-
|
265 |
-
msgid ""
|
266 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
267 |
-
msgstr "Этот раздел доступен в WordPress версии 4.5 и выше."
|
268 |
-
|
269 |
-
msgid "Fields Settings"
|
270 |
-
msgstr "Настройки полей"
|
271 |
-
|
272 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
273 |
-
msgstr "Настройки WPGlobus"
|
274 |
-
|
275 |
-
msgid "Help"
|
276 |
-
msgstr "Дапамога"
|
277 |
-
|
278 |
-
msgid "Languages"
|
279 |
-
msgstr "Языки"
|
280 |
-
|
281 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
282 |
-
msgstr "Установленные языки"
|
283 |
-
|
284 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
285 |
-
msgstr "Эти языки включены в настоящее время на вашем сайте."
|
286 |
-
|
287 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
288 |
-
msgstr ""
|
289 |
-
|
290 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
291 |
-
msgstr ""
|
292 |
-
|
293 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
294 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
295 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
296 |
-
msgstr "или добавьте новый язык %1$s здесь %2$s"
|
297 |
-
|
298 |
-
msgid "Add Languages"
|
299 |
-
msgstr "Добавить языки"
|
300 |
-
|
301 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
302 |
-
msgstr "Способ показа переключателей "
|
303 |
-
|
304 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
305 |
-
msgstr "Двухбуквенный код (en, ru, it, и т.п.) и флаг"
|
306 |
-
|
307 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
308 |
-
msgstr "Полное название (English, Russian, Italian, и т.п.)"
|
309 |
-
|
310 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
311 |
-
msgstr "Полное название (English, Russian, Italian, и т.п.) и флаг"
|
312 |
-
|
313 |
-
msgid "Flags only"
|
314 |
-
msgstr "Только флаги"
|
315 |
-
|
316 |
-
msgid ""
|
317 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
318 |
-
msgstr "Выберите способ показа названий языков и флагов в навигационном меню"
|
319 |
-
|
320 |
-
msgid "select navigation menu"
|
321 |
-
msgstr ""
|
322 |
-
|
323 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
324 |
-
msgstr "Навигационное меню"
|
325 |
-
|
326 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
-
msgstr ""
|
328 |
-
"Выберите навигационное меню, в котором будет показан переключатель языков"
|
329 |
-
|
330 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
331 |
-
msgstr "Ни одного меню ещё не создано. Создайте."
|
332 |
-
|
333 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
334 |
-
msgstr "Переключатель языка в меню «Все страницы»"
|
335 |
-
|
336 |
-
msgid ""
|
337 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
338 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
339 |
-
msgstr ""
|
340 |
-
"Добавить переключатель языка в меню, которые автоматически показывают список "
|
341 |
-
"всех страниц (с использованием `wp_list_pages`)"
|
342 |
-
|
343 |
-
msgid "Custom CSS"
|
344 |
-
msgstr "Пользовательский CSS"
|
345 |
-
|
346 |
-
msgid ""
|
347 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
348 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
349 |
-
msgstr ""
|
350 |
-
"Сюда Вы можете поместить набор правил CSS для тонкой настройки меню выбора "
|
351 |
-
"языков. Примеры для стандартных тем можно найти в файле `style-samples.css`."
|
352 |
-
|
353 |
-
msgid "Post types"
|
354 |
-
msgstr "Типы записей"
|
355 |
-
|
356 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
357 |
-
msgstr "Снимите флажок, чтобы отключить WPGlobus"
|
358 |
-
|
359 |
-
msgid "Redirect"
|
360 |
-
msgstr "Перенаправление"
|
361 |
-
|
362 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
363 |
-
msgstr "Выбрать язык автоматически, учитывая:"
|
364 |
-
|
365 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
366 |
-
msgstr "Язык, указанный как предпочтительный в настройках браузера"
|
367 |
-
|
368 |
-
msgid ""
|
369 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
370 |
-
"matching language version of the page."
|
371 |
-
msgstr ""
|
372 |
-
"Когда посетитель попадает на сайт в первый раз, попытаться выбрать язык "
|
373 |
-
"страницы автоматически."
|
374 |
-
|
375 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
376 |
-
msgstr "Пользовательский JS"
|
377 |
-
|
378 |
-
msgid "Title"
|
379 |
-
msgstr "Заголовок"
|
380 |
-
|
381 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
382 |
-
msgstr "(Поместите сюда JS код.)"
|
383 |
-
|
384 |
-
msgid ""
|
385 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
386 |
-
"version 4.9 or later."
|
387 |
-
msgstr ""
|
388 |
-
|
389 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
390 |
-
msgstr ""
|
391 |
-
|
392 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
393 |
-
msgstr ""
|
394 |
-
|
395 |
-
msgid "Label"
|
396 |
-
msgstr "Метка"
|
397 |
-
|
398 |
-
msgid "Description"
|
399 |
-
msgstr "Описание"
|
400 |
-
|
401 |
-
msgid ""
|
402 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
403 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
404 |
-
msgstr ""
|
405 |
-
"Здесь Вы можете указать, какие поля считаются многоязычными и должны "
|
406 |
-
"обрабатываться WPGlobus. Чтобы исключить поле, снимите отметку и нажмите "
|
407 |
-
"кнопку %s внизу."
|
408 |
-
|
409 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
410 |
-
msgstr "Спасибо за то, что Вы установили плагин WPGlobus!"
|
411 |
-
|
412 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
413 |
-
msgstr "Подробно о WPGlobus"
|
414 |
-
|
415 |
-
msgid ""
|
416 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
417 |
-
msgstr "Настройки плагина находятся в разделе <strong>[Языки]</strong>."
|
418 |
-
|
419 |
-
msgid ""
|
420 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
421 |
-
"us."
|
422 |
-
msgstr ""
|
423 |
-
"Если у Вас есть вопросы или замечания, пожалуйста, обращайтесь к нам за "
|
424 |
-
"поддержкой."
|
425 |
-
|
426 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
427 |
-
msgstr "С Уважением,"
|
428 |
-
|
429 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
430 |
-
msgstr "Команда WPGlobus"
|
431 |
-
|
432 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
433 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
434 |
-
msgid ""
|
435 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
436 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
437 |
-
msgstr ""
|
438 |
-
"Обнаружили проблему в WPGlobus? Не торопитесь удалять плагин. Пожалуйста "
|
439 |
-
"%1$sобратитесь к нам%2$s и позвольте Вам помочь!"
|
440 |
-
|
441 |
-
msgid ""
|
442 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
443 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
444 |
-
"keeping only one language."
|
445 |
-
msgstr ""
|
446 |
-
"Пожалуйста, обратите внимание: если Вы отключите WPGlobus, Ваш сайт будет "
|
447 |
-
"показывать все языки одновременно. Вам будет необходимо удалить все "
|
448 |
-
"переводы, сохранив только один язык."
|
449 |
-
|
450 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
451 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
452 |
-
msgid ""
|
453 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
454 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
455 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
456 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
457 |
-
msgstr ""
|
458 |
-
"Если есть лишь несколько мест с переводами, стоит отредактировать их "
|
459 |
-
"вручную. Чтобы автоматически удалить все переводы сразу, можно использовать "
|
460 |
-
"%s. Предупреждение: операция очистки является необратимой, так что "
|
461 |
-
"используйте её, только если Вы решили окончательно удалить WPGlobus."
|
462 |
-
|
463 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
464 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
465 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
466 |
-
msgstr "%1$sПрограмму очистки%2$s"
|
467 |
-
|
468 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
469 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
470 |
-
msgstr "Извините, тема %s не поддерживается WPGlobus."
|
471 |
-
|
472 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
473 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
474 |
-
msgstr "Пожалуйста, используйте %1$sпанель настроек WPGlobus%2$s."
|
475 |
-
|
476 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
477 |
-
msgstr ""
|
478 |
-
|
479 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
480 |
-
msgstr "Новости WPGlobus"
|
481 |
-
|
482 |
-
msgid "Options updated"
|
483 |
-
msgstr "Настройки сохранены"
|
484 |
-
|
485 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
486 |
-
msgstr "Пожалуйста, введите код языка!"
|
487 |
-
|
488 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
489 |
-
msgstr "Такой код языка уже существует!"
|
490 |
-
|
491 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
492 |
-
msgstr "Пожалуйста, укажите флаг для языка!"
|
493 |
-
|
494 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
495 |
-
msgstr "Пожалуйста, введите название языка!"
|
496 |
-
|
497 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
498 |
-
msgstr "Пожалуйста, введите название языка по-английски!"
|
499 |
-
|
500 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
501 |
-
msgstr "Пожалуйста, введите локаль!"
|
502 |
-
|
503 |
-
msgid "Add Language"
|
504 |
-
msgstr "Добавить язык"
|
505 |
-
|
506 |
-
msgid "Delete Language"
|
507 |
-
msgstr "Удалить язык"
|
508 |
-
|
509 |
-
msgid "Edit Language"
|
510 |
-
msgstr "Изменить язык"
|
511 |
-
|
512 |
-
msgid "Language Code"
|
513 |
-
msgstr "Код языка"
|
514 |
-
|
515 |
-
msgid ""
|
516 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
517 |
-
msgstr ""
|
518 |
-
"Двухбуквенная ISO-кодировка языка, который Вы хотите добавить (Пример: en)"
|
519 |
-
|
520 |
-
msgid "Language flag"
|
521 |
-
msgstr "Флаг"
|
522 |
-
|
523 |
-
msgid "Name"
|
524 |
-
msgstr "Название"
|
525 |
-
|
526 |
-
msgid ""
|
527 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
528 |
-
msgstr "Название на языке оригинала. (Пример: English, Русский)"
|
529 |
-
|
530 |
-
msgid "Name in English"
|
531 |
-
msgstr "Название по-английски"
|
532 |
-
|
533 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
534 |
-
msgstr "Название языка по-английски"
|
535 |
-
|
536 |
-
msgid "Locale"
|
537 |
-
msgstr "Локаль"
|
538 |
-
|
539 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
540 |
-
msgstr "PHP/WordPress локаль языка. (Пример: en_US, ru_RU)"
|
541 |
-
|
542 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
543 |
-
msgstr "Удалить? Вы уверены?"
|
544 |
-
|
545 |
-
msgid "Save Changes"
|
546 |
-
msgstr "Сохранить изменения"
|
547 |
-
|
548 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
549 |
-
msgstr "Вернуться к настройкам WPGlobus"
|
550 |
-
|
551 |
-
msgid "Current Version"
|
552 |
-
msgstr "Текущая версия"
|
553 |
-
|
554 |
-
msgid "Premium add-on"
|
555 |
-
msgstr "Платное расширение"
|
556 |
-
|
557 |
-
msgid "Installed"
|
558 |
-
msgstr "Установлен"
|
559 |
-
|
560 |
-
msgid "Get it now!"
|
561 |
-
msgstr "Установить!"
|
562 |
-
|
563 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
564 |
-
msgid ""
|
565 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
566 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
567 |
-
msgstr ""
|
568 |
-
|
569 |
-
msgid "Help Desk"
|
570 |
-
msgstr "Поддержка"
|
571 |
-
|
572 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
573 |
-
msgstr ""
|
574 |
-
|
575 |
-
msgid ""
|
576 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
577 |
-
msgstr ""
|
578 |
-
|
579 |
-
msgid "Email sent."
|
580 |
-
msgstr ""
|
581 |
-
|
582 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
583 |
-
msgstr "Спасибо за то, что Вы выбрали WPGlobus!"
|
584 |
-
|
585 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
586 |
-
msgstr "Наша Служба Поддержки постарается ответить на любой из Ваших вопросов."
|
587 |
-
|
588 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
589 |
-
msgstr "Чтобы ускорить поиск решения Вашей проблемы:"
|
590 |
-
|
591 |
-
msgid ""
|
592 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
593 |
-
"theme."
|
594 |
-
msgstr ""
|
595 |
-
"Пожалуйста, убедитесь, что проблема сохраняется, если Вы переключитесь на "
|
596 |
-
"стандартную тему ВордПресс."
|
597 |
-
|
598 |
-
msgid ""
|
599 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
600 |
-
msgstr ""
|
601 |
-
"Попробуйте деактивировать плагины, чтобы убедиться, не конфликтует ли какой-"
|
602 |
-
"то из них с WPGlobus."
|
603 |
-
|
604 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
605 |
-
msgstr ""
|
606 |
-
|
607 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
608 |
-
msgstr ""
|
609 |
-
|
610 |
-
msgid "Subject"
|
611 |
-
msgstr ""
|
612 |
-
|
613 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
614 |
-
msgstr ""
|
615 |
-
|
616 |
-
msgid "Detailed description"
|
617 |
-
msgstr ""
|
618 |
-
|
619 |
-
msgid "Technical Information"
|
620 |
-
msgstr "Техническая информация"
|
621 |
-
|
622 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
623 |
-
msgstr ""
|
624 |
-
|
625 |
-
msgid ""
|
626 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
627 |
-
"technical information to your email message."
|
628 |
-
msgstr ""
|
629 |
-
|
630 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
631 |
-
msgstr "WPGlobus рекомендует:"
|
632 |
-
|
633 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
634 |
-
msgstr "WPGlobus для WooCommerce"
|
635 |
-
|
636 |
-
msgid ""
|
637 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
638 |
-
"attributes."
|
639 |
-
msgstr "Переведите названия и описания товаров, категорий, свойств и меток."
|
640 |
-
|
641 |
-
msgid "Get it now:"
|
642 |
-
msgstr "Установите прямо сейчас:"
|
643 |
-
|
644 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
645 |
-
msgstr ""
|
646 |
-
|
647 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
648 |
-
msgstr "Принимайте оплату в нескольких валютах!"
|
649 |
-
|
650 |
-
msgid "Check it out:"
|
651 |
-
msgstr "Информация - здесь:"
|
652 |
-
|
653 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
654 |
-
msgstr ""
|
655 |
-
|
656 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
657 |
-
msgstr ""
|
658 |
-
|
659 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
660 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
661 |
-
msgstr ""
|
662 |
-
|
663 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
664 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
665 |
-
msgstr ""
|
666 |
-
|
667 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
668 |
-
msgid ""
|
669 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
670 |
-
msgstr ""
|
671 |
-
|
672 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
673 |
-
msgstr ""
|
674 |
-
|
675 |
-
msgid "Builder"
|
676 |
-
msgstr ""
|
677 |
-
|
678 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
679 |
-
msgstr ""
|
680 |
-
|
681 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
682 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
683 |
-
msgid "ON"
|
684 |
-
msgstr ""
|
685 |
-
|
686 |
-
msgid "Turn off"
|
687 |
-
msgstr ""
|
688 |
-
|
689 |
-
msgid "OFF"
|
690 |
-
msgstr ""
|
691 |
-
|
692 |
-
msgid "Turn on"
|
693 |
-
msgstr ""
|
694 |
-
|
695 |
-
msgid "Elementor"
|
696 |
-
msgstr ""
|
697 |
-
|
698 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
699 |
-
msgstr ""
|
700 |
-
|
701 |
-
msgid "current"
|
702 |
-
msgstr ""
|
703 |
-
|
704 |
-
msgid ""
|
705 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
706 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
707 |
-
msgstr ""
|
708 |
-
|
709 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
710 |
-
msgstr ""
|
711 |
-
|
712 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
713 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
714 |
-
msgid "for"
|
715 |
-
msgstr ""
|
716 |
-
|
717 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
718 |
-
msgstr ""
|
719 |
-
|
720 |
-
msgid ""
|
721 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
722 |
-
"page."
|
723 |
-
msgstr ""
|
724 |
-
|
725 |
-
msgid ""
|
726 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
727 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
728 |
-
msgstr ""
|
729 |
-
|
730 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
731 |
-
msgstr ""
|
732 |
-
|
733 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
734 |
-
msgstr "WPGlobus виджет"
|
735 |
-
|
736 |
-
msgid "Add language switcher"
|
737 |
-
msgstr "Добавить переключатель языка"
|
738 |
-
|
739 |
-
msgid "Flags"
|
740 |
-
msgstr "Флаги"
|
741 |
-
|
742 |
-
msgid "List"
|
743 |
-
msgstr "Список"
|
744 |
-
|
745 |
-
msgid "List with flags"
|
746 |
-
msgstr "Список с флажками"
|
747 |
-
|
748 |
-
msgid "Select"
|
749 |
-
msgstr "Select"
|
750 |
-
|
751 |
-
msgid "Select with language code"
|
752 |
-
msgstr "Select с кодом языка"
|
753 |
-
|
754 |
-
msgid "Dropdown"
|
755 |
-
msgstr "Выпадающее меню"
|
756 |
-
|
757 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
758 |
-
msgstr "Выпадающее меню с флагами"
|
759 |
-
|
760 |
-
msgid "Selector type"
|
761 |
-
msgstr "Способ выбора языка"
|
762 |
-
|
763 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
764 |
-
msgstr "Нельзя отключить основной язык."
|
765 |
-
|
766 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
767 |
-
msgstr "Нужен мультиязычный ярлык?"
|
768 |
-
|
769 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
770 |
-
msgstr "*) Доступно после сохранения меню."
|
771 |
-
|
772 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
773 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
774 |
-
msgstr ""
|
775 |
-
|
776 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
777 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
778 |
-
msgstr ""
|
779 |
-
|
780 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
781 |
-
msgstr ""
|
782 |
-
"Чтобы использовать плагин WPGlobus, необходимо включить ЧПУ - постоянные "
|
783 |
-
"ссылки."
|
784 |
-
|
785 |
-
msgid ""
|
786 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
787 |
-
"default option."
|
788 |
-
msgstr ""
|
789 |
-
"Пожалуйста, перейдите в меню Настройки > Постоянные ссылки и поменяйте "
|
790 |
-
"структуру ссылок в разделе \"Общие настройки\"."
|
791 |
-
|
792 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
793 |
-
msgstr ""
|
794 |
-
|
795 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
796 |
-
msgstr ""
|
797 |
-
|
798 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
799 |
-
msgstr ""
|
800 |
-
|
801 |
-
msgid "Do not change"
|
802 |
-
msgstr ""
|
803 |
-
|
804 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
805 |
-
msgstr ""
|
806 |
-
|
807 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
808 |
-
msgstr ""
|
809 |
-
|
810 |
-
msgid ""
|
811 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
812 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
813 |
-
msgstr ""
|
814 |
-
|
815 |
-
msgid "Сompatibility"
|
816 |
-
msgstr ""
|
817 |
-
|
818 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
819 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
820 |
-
msgstr ""
|
821 |
-
|
822 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
823 |
-
msgid ""
|
824 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
825 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
826 |
-
msgstr ""
|
827 |
-
|
828 |
-
msgid "Important notes"
|
829 |
-
msgstr ""
|
830 |
-
|
831 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
832 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
833 |
-
msgstr ""
|
834 |
-
|
835 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
836 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
837 |
-
msgstr ""
|
838 |
-
|
839 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
840 |
-
msgid ""
|
841 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
842 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
843 |
-
msgstr ""
|
844 |
-
|
845 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
846 |
-
msgid ""
|
847 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
848 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
849 |
-
msgstr ""
|
850 |
-
|
851 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
852 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
853 |
-
msgstr ""
|
854 |
-
|
855 |
-
msgid "Starting from this version"
|
856 |
-
msgstr ""
|
857 |
-
|
858 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
859 |
-
msgid ""
|
860 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
861 |
-
"(CPT)."
|
862 |
-
msgstr ""
|
863 |
-
|
864 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
865 |
-
msgid ""
|
866 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
867 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
868 |
-
msgstr ""
|
869 |
-
|
870 |
-
msgid "Welcome!"
|
871 |
-
msgstr "Добро пожаловать!"
|
872 |
-
|
873 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
874 |
-
msgstr "Деактивация / Деинсталляция"
|
875 |
-
|
876 |
-
msgid "Uninstall"
|
877 |
-
msgstr ""
|
878 |
-
|
879 |
-
msgid "All add-ons"
|
880 |
-
msgstr ""
|
881 |
-
|
882 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
883 |
-
msgstr ""
|
884 |
-
|
885 |
-
msgid "Language Widgets"
|
886 |
-
msgstr ""
|
887 |
-
|
888 |
-
msgid "We Recommend..."
|
889 |
-
msgstr ""
|
890 |
-
|
891 |
-
msgid ""
|
892 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
893 |
-
"website, such as:"
|
894 |
-
msgstr ""
|
895 |
-
|
896 |
-
msgid ""
|
897 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
898 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
899 |
-
msgstr ""
|
900 |
-
|
901 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
902 |
-
msgstr ""
|
903 |
-
|
904 |
-
msgid ""
|
905 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
906 |
-
"for each translation;"
|
907 |
-
msgstr ""
|
908 |
-
|
909 |
-
msgid "- and more..."
|
910 |
-
msgstr ""
|
911 |
-
|
912 |
-
msgid "Click here to download"
|
913 |
-
msgstr ""
|
914 |
-
|
915 |
-
msgid ""
|
916 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
917 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
918 |
-
msgstr ""
|
919 |
-
|
920 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
921 |
-
msgstr ""
|
922 |
-
|
923 |
-
msgid ""
|
924 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
925 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
926 |
-
msgstr ""
|
927 |
-
|
928 |
-
msgid "Multi-currency"
|
929 |
-
msgstr ""
|
930 |
-
|
931 |
-
msgid ""
|
932 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
933 |
-
"a single currency only."
|
934 |
-
msgstr ""
|
935 |
-
|
936 |
-
msgid ""
|
937 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
938 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
939 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
940 |
-
"positioning for global growth!"
|
941 |
-
msgstr ""
|
942 |
-
|
943 |
-
msgid ""
|
944 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
945 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
946 |
-
msgstr ""
|
947 |
-
|
948 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
949 |
-
msgstr ""
|
950 |
-
|
951 |
-
msgid ""
|
952 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
953 |
-
"you will be able to:"
|
954 |
-
msgstr ""
|
955 |
-
|
956 |
-
msgid ""
|
957 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
958 |
-
"моя-страница and so on);"
|
959 |
-
msgstr ""
|
960 |
-
|
961 |
-
msgid ""
|
962 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
963 |
-
"translated texts</strong>;"
|
964 |
-
msgstr ""
|
965 |
-
|
966 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
967 |
-
msgstr ""
|
968 |
-
|
969 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
970 |
-
msgstr ""
|
971 |
-
|
972 |
-
msgid ""
|
973 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
974 |
-
"strong>;"
|
975 |
-
msgstr ""
|
976 |
-
|
977 |
-
msgid "...and more."
|
978 |
-
msgstr ""
|
979 |
-
|
980 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
981 |
-
msgstr ""
|
982 |
-
|
983 |
-
msgid "Select a language"
|
984 |
-
msgstr "Выберите язык"
|
985 |
-
|
986 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
987 |
-
msgid ""
|
988 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
989 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
990 |
-
msgstr ""
|
991 |
-
|
992 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
993 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
994 |
-
msgstr ""
|
995 |
-
|
996 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
997 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
998 |
-
msgstr ""
|
999 |
-
|
1000 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
1001 |
-
msgstr "Когда закончите, нажмите кнопку [Сохранить изменения]."
|
1002 |
-
|
1003 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1004 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1005 |
-
msgstr ""
|
1006 |
-
|
1007 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1008 |
-
msgid "-- none --"
|
1009 |
-
msgstr ""
|
1010 |
-
|
1011 |
-
msgid "All menus"
|
1012 |
-
msgstr ""
|
1013 |
-
|
1014 |
-
msgid "Instructions:"
|
1015 |
-
msgstr "Инструкции:"
|
1016 |
-
|
1017 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
1018 |
-
msgstr "(Используется в некоторых темах)"
|
1019 |
-
|
1020 |
-
msgid "Enable"
|
1021 |
-
msgstr "Включить"
|
1022 |
-
|
1023 |
-
msgid "Languages table"
|
1024 |
-
msgstr "Таблица языков"
|
1025 |
-
|
1026 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1027 |
-
msgstr ""
|
1028 |
-
"Используйте эту таблицу, чтобы добавлять, удалять или редактировать языки."
|
1029 |
-
|
1030 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1031 |
-
msgstr "ВНИМАНИЕ: язык по умолчанию не может быть удален."
|
1032 |
-
|
1033 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1034 |
-
msgstr ""
|
1035 |
-
|
1036 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
1037 |
-
msgstr ""
|
1038 |
-
|
1039 |
-
msgid ""
|
1040 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1041 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1042 |
-
msgstr ""
|
1043 |
-
|
1044 |
-
msgid "Post Types"
|
1045 |
-
msgstr ""
|
1046 |
-
|
1047 |
-
msgid ""
|
1048 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1049 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1050 |
-
"your website!"
|
1051 |
-
msgstr ""
|
1052 |
-
|
1053 |
-
msgid "Custom Code"
|
1054 |
-
msgstr ""
|
1055 |
-
|
1056 |
-
msgid "Enabled"
|
1057 |
-
msgstr ""
|
1058 |
-
|
1059 |
-
msgid "Builders support"
|
1060 |
-
msgstr ""
|
1061 |
-
|
1062 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1063 |
-
msgstr ""
|
1064 |
-
|
1065 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1066 |
-
msgstr ""
|
1067 |
-
|
1068 |
-
msgid "Block Editor"
|
1069 |
-
msgstr ""
|
1070 |
-
|
1071 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1072 |
-
msgstr ""
|
1073 |
-
|
1074 |
-
msgid ""
|
1075 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1076 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1077 |
-
msgstr ""
|
1078 |
-
|
1079 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1080 |
-
msgstr ""
|
1081 |
-
|
1082 |
-
msgid ""
|
1083 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1084 |
-
"hreflang tag"
|
1085 |
-
msgstr ""
|
1086 |
-
|
1087 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1088 |
-
msgstr ""
|
1089 |
-
|
1090 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1091 |
-
msgstr ""
|
1092 |
-
|
1093 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1094 |
-
msgstr ""
|
1095 |
-
|
1096 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1097 |
-
msgstr ""
|
1098 |
-
|
1099 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1100 |
-
msgstr ""
|
1101 |
-
|
1102 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1103 |
-
msgstr ""
|
1104 |
-
|
1105 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1106 |
-
msgstr ""
|
1107 |
-
|
1108 |
-
msgid ""
|
1109 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1110 |
-
msgstr ""
|
1111 |
-
|
1112 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1113 |
-
msgstr ""
|
1114 |
-
|
1115 |
-
msgid ""
|
1116 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1117 |
-
"initial installation."
|
1118 |
-
msgstr ""
|
1119 |
-
|
1120 |
-
msgid ""
|
1121 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1122 |
-
"information."
|
1123 |
-
msgstr ""
|
1124 |
-
|
1125 |
-
msgid ""
|
1126 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1127 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1128 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1129 |
-
msgstr ""
|
1130 |
-
|
1131 |
-
msgid "Description:"
|
1132 |
-
msgstr ""
|
1133 |
-
|
1134 |
-
msgid "REST API"
|
1135 |
-
msgstr ""
|
1136 |
-
|
1137 |
-
msgid "Translate strings"
|
1138 |
-
msgstr ""
|
1139 |
-
|
1140 |
-
msgid "item"
|
1141 |
-
msgstr "запись"
|
1142 |
-
|
1143 |
-
msgid "items"
|
1144 |
-
msgstr "записей"
|
1145 |
-
|
1146 |
-
msgid "Code"
|
1147 |
-
msgstr "Код"
|
1148 |
-
|
1149 |
-
msgid "Edit"
|
1150 |
-
msgstr "Изменить"
|
1151 |
-
|
1152 |
-
msgid "Delete"
|
1153 |
-
msgstr "Удалить"
|
1154 |
-
|
1155 |
-
msgid "File"
|
1156 |
-
msgstr "Файл"
|
1157 |
-
|
1158 |
-
msgid "Flag"
|
1159 |
-
msgstr "Флаг"
|
1160 |
-
|
1161 |
-
msgid "Language name"
|
1162 |
-
msgstr "Название языка"
|
1163 |
-
|
1164 |
-
msgid "English language name"
|
1165 |
-
msgstr "Название языка по-английски"
|
1166 |
-
|
1167 |
-
msgid "No items found"
|
1168 |
-
msgstr "Нет записей"
|
1169 |
-
|
1170 |
-
msgid "Add new Language"
|
1171 |
-
msgstr "Добавить новый язык"
|
1172 |
-
|
1173 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1174 |
-
msgstr "Нічога не знойдзена."
|
1175 |
-
|
1176 |
-
msgid "Select an item"
|
1177 |
-
msgstr ""
|
1178 |
-
|
1179 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1180 |
-
msgstr ""
|
1181 |
-
|
1182 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1183 |
-
msgstr ""
|
1184 |
-
|
1185 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1186 |
-
msgstr ""
|
1187 |
-
|
1188 |
-
msgid "WordPress version"
|
1189 |
-
msgstr ""
|
1190 |
-
|
1191 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1192 |
-
msgstr ""
|
1193 |
-
|
1194 |
-
msgid "Core"
|
1195 |
-
msgstr ""
|
1196 |
-
|
1197 |
-
msgid "Current version"
|
1198 |
-
msgstr ""
|
1199 |
-
|
1200 |
-
msgid "Stage"
|
1201 |
-
msgstr ""
|
1202 |
-
|
1203 |
-
msgid "Status"
|
1204 |
-
msgstr "Статус"
|
1205 |
-
|
1206 |
-
msgid "Block editor"
|
1207 |
-
msgstr ""
|
1208 |
-
|
1209 |
-
msgid "production"
|
1210 |
-
msgstr ""
|
1211 |
-
|
1212 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1213 |
-
msgstr ""
|
1214 |
-
|
1215 |
-
msgid "Add-on"
|
1216 |
-
msgstr ""
|
1217 |
-
|
1218 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1219 |
-
msgstr ""
|
1220 |
-
|
1221 |
-
msgid "Not installed"
|
1222 |
-
msgstr ""
|
1223 |
-
|
1224 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1225 |
-
msgstr ""
|
1226 |
-
|
1227 |
-
msgid "Active"
|
1228 |
-
msgstr "Активировано"
|
1229 |
-
|
1230 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1231 |
-
msgstr ""
|
1232 |
-
|
1233 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1234 |
-
msgstr ""
|
1235 |
-
|
1236 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1237 |
-
msgstr ""
|
1238 |
-
|
1239 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1240 |
-
msgstr ""
|
1241 |
-
|
1242 |
-
msgid ""
|
1243 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1244 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1245 |
-
msgstr ""
|
1246 |
-
|
1247 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1248 |
-
msgstr ""
|
1249 |
-
|
1250 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1251 |
-
msgstr ""
|
1252 |
-
|
1253 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1254 |
-
msgstr ""
|
1255 |
-
|
1256 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1257 |
-
msgstr ""
|
1258 |
-
|
1259 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1260 |
-
msgstr ""
|
1261 |
-
|
1262 |
-
msgid "is undefined"
|
1263 |
-
msgstr ""
|
1264 |
-
|
1265 |
-
msgid "is set to"
|
1266 |
-
msgstr ""
|
1267 |
-
|
1268 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1269 |
-
msgstr ""
|
1270 |
-
|
1271 |
-
msgid "now"
|
1272 |
-
msgstr ""
|
1273 |
-
|
1274 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1275 |
-
msgstr "Спасибо за поддержку!"
|
1276 |
-
|
1277 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1278 |
-
msgstr ""
|
1279 |
-
"Ваше пожертвование будет использовано для дальшейшего развития и улучшения "
|
1280 |
-
"плагина."
|
1281 |
-
|
1282 |
-
msgid "Thank you!"
|
1283 |
-
msgstr "С благодарностью!"
|
1284 |
-
|
1285 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1286 |
-
msgstr "WPGlobus Плюс!"
|
1287 |
-
|
1288 |
-
msgid ""
|
1289 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1290 |
-
"separate publishing and more! "
|
1291 |
-
msgstr ""
|
1292 |
-
"Расширенные функции и настройки: переводы УРЛов, многоязычный SEO анализ, "
|
1293 |
-
"раздельная публикация и многое другое! "
|
1294 |
-
|
1295 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1296 |
-
msgstr "Установите WPGlobus Плюс прямо сейчас!"
|
1297 |
-
|
1298 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1299 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1300 |
-
msgstr ""
|
1301 |
-
|
1302 |
-
msgid "Multilingual"
|
1303 |
-
msgstr ""
|
1304 |
-
|
1305 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1306 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1307 |
-
msgstr ""
|
1308 |
-
|
1309 |
-
msgid ""
|
1310 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1311 |
-
"the current version."
|
1312 |
-
msgstr ""
|
1313 |
-
|
1314 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1315 |
-
msgstr ""
|
1316 |
-
|
1317 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1318 |
-
msgstr ""
|
1319 |
-
|
1320 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1321 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1322 |
-
|
1323 |
-
msgid ""
|
1324 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1325 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1326 |
-
msgstr ""
|
1327 |
-
"Многоязычные сайты на ВордПресс. Редактируйте тексты записей, страниц, меню, "
|
1328 |
-
"виджетов, и т.п. - на нескольких языках сразу!"
|
1329 |
-
|
1330 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1331 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/ru/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2018,2020
|
5 |
+
msgid ""
|
6 |
+
msgstr ""
|
7 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
+
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/wp-translations/wpglobus-"
|
12 |
+
"multilingual/language/be/)\n"
|
13 |
+
"Language: be\n"
|
14 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
18 |
+
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
19 |
+
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
20 |
+
|
21 |
+
msgid "Guide"
|
22 |
+
msgstr "Инструкция"
|
23 |
+
|
24 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
+
msgstr "Поддержка"
|
26 |
+
|
27 |
+
msgid "Add-ons"
|
28 |
+
msgstr "Расширения"
|
29 |
+
|
30 |
+
msgid "Quick Start"
|
31 |
+
msgstr "Быстрый Старт"
|
32 |
+
|
33 |
+
msgid "FAQ"
|
34 |
+
msgstr "ЧаВо"
|
35 |
+
|
36 |
+
msgid ""
|
37 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
+
msgstr "Внимание: расширение PHP Multibyte String (`mbstring`) не загружено!"
|
39 |
+
|
40 |
+
msgid ""
|
41 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
+
"administrator."
|
45 |
+
msgstr ""
|
46 |
+
"Расширение mbstring необходимо для поддержки UTF-8 и для улучшенной "
|
47 |
+
"производительности. Без этого расширения некоторые части ВордПресс и "
|
48 |
+
"WPGlobus могут функционировать некорректно. Пожалуйста, сообщите вашему "
|
49 |
+
"провайдеру или системному администратору (вебмастеру)."
|
50 |
+
|
51 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
+
msgstr "Перейдите в настройки WPGlobus"
|
53 |
+
|
54 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
+
msgstr "Просто, как 1-2-3:"
|
56 |
+
|
57 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
+
msgstr "Войдите в меню администратора WPGlobus и выберите страны и языки;"
|
59 |
+
|
60 |
+
msgid ""
|
61 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
62 |
+
"a clean and simple interface."
|
63 |
+
msgstr ""
|
64 |
+
"Введите переводы записей, страниц, категорий, меток и меню, используя "
|
65 |
+
"простой и удобный интерфейс."
|
66 |
+
|
67 |
+
msgid ""
|
68 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
69 |
+
"and country flags."
|
70 |
+
msgstr ""
|
71 |
+
"Переключайте языки, используя раскрывающееся меню с их названиями и флагами "
|
72 |
+
"стран."
|
73 |
+
|
74 |
+
msgid "Links:"
|
75 |
+
msgstr "Ссылки:"
|
76 |
+
|
77 |
+
msgid "FAQs"
|
78 |
+
msgstr "Вопросы и ответы"
|
79 |
+
|
80 |
+
msgid "Contact Us"
|
81 |
+
msgstr "Обратная связь"
|
82 |
+
|
83 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
84 |
+
msgstr "Пожалуйста, поставьте нам 5 звездочек!"
|
85 |
+
|
86 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
+
msgstr "WPGlobus не делает автоматические переводы текста!"
|
88 |
+
|
89 |
+
msgid ""
|
90 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
91 |
+
"you write and proofread the texts."
|
92 |
+
msgstr "Вы можете воспользоваться услугами профессиональных переводчиков."
|
93 |
+
|
94 |
+
msgid ""
|
95 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
96 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
97 |
+
msgstr ""
|
98 |
+
"При выборе переводчика обратите внимание на родной язык, страну проживания, "
|
99 |
+
"специализацию и знание ВордПресс."
|
100 |
+
|
101 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
102 |
+
msgid ""
|
103 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
104 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
105 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
106 |
+
msgstr ""
|
107 |
+
"Мы планируем поддерживать %s список переводчиков %s на сайте WPGlobus. Не "
|
108 |
+
"воспринимайте это как конкретную рекомендацию! Свяжитесь с переводчиками "
|
109 |
+
"напрямую и потом расскажите нам, довольны ли Вы результатом."
|
110 |
+
|
111 |
+
msgid "Important notes:"
|
112 |
+
msgstr "Важная информация:"
|
113 |
+
|
114 |
+
msgid ""
|
115 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
116 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
117 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
118 |
+
msgstr ""
|
119 |
+
"WPGlobus поддерживает только локализацию URL-адреса в виде <code>example.com/"
|
120 |
+
"xx/page/</code>. Мы не планируем поддерживать дочерние домены <code>xx."
|
121 |
+
"example.com</code> и языковые параметры в УРЛах <code>example.com?lang=xx</"
|
122 |
+
"code>."
|
123 |
+
|
124 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
+
msgstr ""
|
126 |
+
"Некоторые темы и плагины <strong>не полностью поддерживают многоязычный "
|
127 |
+
"режим</strong>."
|
128 |
+
|
129 |
+
msgid ""
|
130 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
131 |
+
"mixed together."
|
132 |
+
msgstr ""
|
133 |
+
"Они могут выводить на экран некоторые тексты без перевода, или смешивая "
|
134 |
+
"разные языки."
|
135 |
+
|
136 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
137 |
+
msgid ""
|
138 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
139 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
140 |
+
msgstr ""
|
141 |
+
"Пожалуйста, свяжитесь с авторами темы / плагина. Если они не могут помочь, "
|
142 |
+
"рассмотрите возможность %s дать заказ команде разработчиков WPGlobus %s на "
|
143 |
+
"написание кода специально для Вас."
|
144 |
+
|
145 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
146 |
+
msgstr ""
|
147 |
+
|
148 |
+
msgid "Add"
|
149 |
+
msgstr "Добавить"
|
150 |
+
|
151 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
152 |
+
msgstr "Всё - на всех языках!"
|
153 |
+
|
154 |
+
msgid ""
|
155 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
156 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
157 |
+
msgstr ""
|
158 |
+
"WPGlobus - это коллекция плагинов ВордПресс для создания многоязычных сайтов."
|
159 |
+
|
160 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
161 |
+
msgstr "Удалить настройки WPGlobus (не рекомендуется)"
|
162 |
+
|
163 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
164 |
+
msgstr "Программа очистки"
|
165 |
+
|
166 |
+
msgid "Support"
|
167 |
+
msgstr "Поддержка"
|
168 |
+
|
169 |
+
msgid ""
|
170 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
171 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
172 |
+
msgstr ""
|
173 |
+
"Предупреждение: эта операция является необратимой. Настоятельно рекомендуем "
|
174 |
+
"сделать резервную копию базы данных перед продолжением."
|
175 |
+
|
176 |
+
msgid ""
|
177 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
178 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
179 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
180 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
181 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
182 |
+
"so on."
|
183 |
+
msgstr ""
|
184 |
+
"Эту программу следует использовать только, если Вы планируете полностью "
|
185 |
+
"удалить WPGlobus. Программа удалит все переводы в записях, страницах, и т."
|
186 |
+
"п., сохраняя только тексты на основном языке. Пожалуйста, убедитесь, что во "
|
187 |
+
"всех записях присутствует контент на основном языке. В противном случае Вы "
|
188 |
+
"обнаружите пустые заголовки, отсутствие контента страниц, пустые комментарии "
|
189 |
+
"и тому подобное."
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid ""
|
192 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
193 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
194 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
195 |
+
"a fatal error."
|
196 |
+
msgstr ""
|
197 |
+
|
198 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
199 |
+
msgid ""
|
200 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
201 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
202 |
+
msgstr ""
|
203 |
+
|
204 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
205 |
+
msgstr "Программа выполнит очистку следующих таблиц базы данных:"
|
206 |
+
|
207 |
+
msgid "The operations log"
|
208 |
+
msgstr "Журнал операций"
|
209 |
+
|
210 |
+
msgid ""
|
211 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
212 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
213 |
+
"will be written to the file:"
|
214 |
+
msgstr ""
|
215 |
+
"Мы собираемся записать все изменения в базе данных в журнал. Он может помочь "
|
216 |
+
"в случае, если Вам потребуется восстановить что-то важное. Журнал будет "
|
217 |
+
"записываться в файл:"
|
218 |
+
|
219 |
+
msgid ""
|
220 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
221 |
+
"it checked)"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
"Снимите флажок, если Вы не хотите записывать операции в журнал (мы "
|
224 |
+
"рекомендуем оставить запись включённой)"
|
225 |
+
|
226 |
+
msgid "You have been warned..."
|
227 |
+
msgstr "Вы уверены, что готовы продолжить?"
|
228 |
+
|
229 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
230 |
+
msgstr "Пожалуйста, подтвердите, установив флажок ниже:"
|
231 |
+
|
232 |
+
msgid ""
|
233 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
234 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
235 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
236 |
+
"responsible for the results."
|
237 |
+
msgstr ""
|
238 |
+
"Мне понятно всё, что написано на этой странице. Я знаю, что в результате "
|
239 |
+
"запуска Программы очистки я могу потерять некоторую часть контента моего веб-"
|
240 |
+
"сайта. Мною выполнена резервная копия базы данных, и я знаю, как "
|
241 |
+
"восстановить её в случае необходимости. Я полностью несу ответственность за "
|
242 |
+
"результат."
|
243 |
+
|
244 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
245 |
+
msgstr "ДА, Я ПОДТВЕРЖДАЮ"
|
246 |
+
|
247 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
248 |
+
msgstr "Запустить программу очистки"
|
249 |
+
|
250 |
+
msgid "Default"
|
251 |
+
msgstr "По умолчанию"
|
252 |
+
|
253 |
+
msgid "Section"
|
254 |
+
msgstr "Раздел"
|
255 |
+
|
256 |
+
msgid "Show all sections"
|
257 |
+
msgstr "Показать все разделы"
|
258 |
+
|
259 |
+
msgid "Save & Reload"
|
260 |
+
msgstr "Сохранить и перезагрузить"
|
261 |
+
|
262 |
+
msgid "WPGlobus"
|
263 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
264 |
+
|
265 |
+
msgid ""
|
266 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
267 |
+
msgstr "Этот раздел доступен в WordPress версии 4.5 и выше."
|
268 |
+
|
269 |
+
msgid "Fields Settings"
|
270 |
+
msgstr "Настройки полей"
|
271 |
+
|
272 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
273 |
+
msgstr "Настройки WPGlobus"
|
274 |
+
|
275 |
+
msgid "Help"
|
276 |
+
msgstr "Дапамога"
|
277 |
+
|
278 |
+
msgid "Languages"
|
279 |
+
msgstr "Языки"
|
280 |
+
|
281 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
282 |
+
msgstr "Установленные языки"
|
283 |
+
|
284 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
285 |
+
msgstr "Эти языки включены в настоящее время на вашем сайте."
|
286 |
+
|
287 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
288 |
+
msgstr ""
|
289 |
+
|
290 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
291 |
+
msgstr ""
|
292 |
+
|
293 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
294 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
295 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
296 |
+
msgstr "или добавьте новый язык %1$s здесь %2$s"
|
297 |
+
|
298 |
+
msgid "Add Languages"
|
299 |
+
msgstr "Добавить языки"
|
300 |
+
|
301 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
302 |
+
msgstr "Способ показа переключателей "
|
303 |
+
|
304 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
305 |
+
msgstr "Двухбуквенный код (en, ru, it, и т.п.) и флаг"
|
306 |
+
|
307 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
308 |
+
msgstr "Полное название (English, Russian, Italian, и т.п.)"
|
309 |
+
|
310 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
311 |
+
msgstr "Полное название (English, Russian, Italian, и т.п.) и флаг"
|
312 |
+
|
313 |
+
msgid "Flags only"
|
314 |
+
msgstr "Только флаги"
|
315 |
+
|
316 |
+
msgid ""
|
317 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
318 |
+
msgstr "Выберите способ показа названий языков и флагов в навигационном меню"
|
319 |
+
|
320 |
+
msgid "select navigation menu"
|
321 |
+
msgstr ""
|
322 |
+
|
323 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
324 |
+
msgstr "Навигационное меню"
|
325 |
+
|
326 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
+
msgstr ""
|
328 |
+
"Выберите навигационное меню, в котором будет показан переключатель языков"
|
329 |
+
|
330 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
331 |
+
msgstr "Ни одного меню ещё не создано. Создайте."
|
332 |
+
|
333 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
334 |
+
msgstr "Переключатель языка в меню «Все страницы»"
|
335 |
+
|
336 |
+
msgid ""
|
337 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
338 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
339 |
+
msgstr ""
|
340 |
+
"Добавить переключатель языка в меню, которые автоматически показывают список "
|
341 |
+
"всех страниц (с использованием `wp_list_pages`)"
|
342 |
+
|
343 |
+
msgid "Custom CSS"
|
344 |
+
msgstr "Пользовательский CSS"
|
345 |
+
|
346 |
+
msgid ""
|
347 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
348 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
349 |
+
msgstr ""
|
350 |
+
"Сюда Вы можете поместить набор правил CSS для тонкой настройки меню выбора "
|
351 |
+
"языков. Примеры для стандартных тем можно найти в файле `style-samples.css`."
|
352 |
+
|
353 |
+
msgid "Post types"
|
354 |
+
msgstr "Типы записей"
|
355 |
+
|
356 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
357 |
+
msgstr "Снимите флажок, чтобы отключить WPGlobus"
|
358 |
+
|
359 |
+
msgid "Redirect"
|
360 |
+
msgstr "Перенаправление"
|
361 |
+
|
362 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
363 |
+
msgstr "Выбрать язык автоматически, учитывая:"
|
364 |
+
|
365 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
366 |
+
msgstr "Язык, указанный как предпочтительный в настройках браузера"
|
367 |
+
|
368 |
+
msgid ""
|
369 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
370 |
+
"matching language version of the page."
|
371 |
+
msgstr ""
|
372 |
+
"Когда посетитель попадает на сайт в первый раз, попытаться выбрать язык "
|
373 |
+
"страницы автоматически."
|
374 |
+
|
375 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
376 |
+
msgstr "Пользовательский JS"
|
377 |
+
|
378 |
+
msgid "Title"
|
379 |
+
msgstr "Заголовок"
|
380 |
+
|
381 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
382 |
+
msgstr "(Поместите сюда JS код.)"
|
383 |
+
|
384 |
+
msgid ""
|
385 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
386 |
+
"version 4.9 or later."
|
387 |
+
msgstr ""
|
388 |
+
|
389 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
390 |
+
msgstr ""
|
391 |
+
|
392 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
393 |
+
msgstr ""
|
394 |
+
|
395 |
+
msgid "Label"
|
396 |
+
msgstr "Метка"
|
397 |
+
|
398 |
+
msgid "Description"
|
399 |
+
msgstr "Описание"
|
400 |
+
|
401 |
+
msgid ""
|
402 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
403 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
404 |
+
msgstr ""
|
405 |
+
"Здесь Вы можете указать, какие поля считаются многоязычными и должны "
|
406 |
+
"обрабатываться WPGlobus. Чтобы исключить поле, снимите отметку и нажмите "
|
407 |
+
"кнопку %s внизу."
|
408 |
+
|
409 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
410 |
+
msgstr "Спасибо за то, что Вы установили плагин WPGlobus!"
|
411 |
+
|
412 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
413 |
+
msgstr "Подробно о WPGlobus"
|
414 |
+
|
415 |
+
msgid ""
|
416 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
417 |
+
msgstr "Настройки плагина находятся в разделе <strong>[Языки]</strong>."
|
418 |
+
|
419 |
+
msgid ""
|
420 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
421 |
+
"us."
|
422 |
+
msgstr ""
|
423 |
+
"Если у Вас есть вопросы или замечания, пожалуйста, обращайтесь к нам за "
|
424 |
+
"поддержкой."
|
425 |
+
|
426 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
427 |
+
msgstr "С Уважением,"
|
428 |
+
|
429 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
430 |
+
msgstr "Команда WPGlobus"
|
431 |
+
|
432 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
433 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
434 |
+
msgid ""
|
435 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
436 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
437 |
+
msgstr ""
|
438 |
+
"Обнаружили проблему в WPGlobus? Не торопитесь удалять плагин. Пожалуйста "
|
439 |
+
"%1$sобратитесь к нам%2$s и позвольте Вам помочь!"
|
440 |
+
|
441 |
+
msgid ""
|
442 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
443 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
444 |
+
"keeping only one language."
|
445 |
+
msgstr ""
|
446 |
+
"Пожалуйста, обратите внимание: если Вы отключите WPGlobus, Ваш сайт будет "
|
447 |
+
"показывать все языки одновременно. Вам будет необходимо удалить все "
|
448 |
+
"переводы, сохранив только один язык."
|
449 |
+
|
450 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
451 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
452 |
+
msgid ""
|
453 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
454 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
455 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
456 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
457 |
+
msgstr ""
|
458 |
+
"Если есть лишь несколько мест с переводами, стоит отредактировать их "
|
459 |
+
"вручную. Чтобы автоматически удалить все переводы сразу, можно использовать "
|
460 |
+
"%s. Предупреждение: операция очистки является необратимой, так что "
|
461 |
+
"используйте её, только если Вы решили окончательно удалить WPGlobus."
|
462 |
+
|
463 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
464 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
465 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
466 |
+
msgstr "%1$sПрограмму очистки%2$s"
|
467 |
+
|
468 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
469 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
470 |
+
msgstr "Извините, тема %s не поддерживается WPGlobus."
|
471 |
+
|
472 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
473 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
474 |
+
msgstr "Пожалуйста, используйте %1$sпанель настроек WPGlobus%2$s."
|
475 |
+
|
476 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
477 |
+
msgstr ""
|
478 |
+
|
479 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
480 |
+
msgstr "Новости WPGlobus"
|
481 |
+
|
482 |
+
msgid "Options updated"
|
483 |
+
msgstr "Настройки сохранены"
|
484 |
+
|
485 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
486 |
+
msgstr "Пожалуйста, введите код языка!"
|
487 |
+
|
488 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
489 |
+
msgstr "Такой код языка уже существует!"
|
490 |
+
|
491 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
492 |
+
msgstr "Пожалуйста, укажите флаг для языка!"
|
493 |
+
|
494 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
495 |
+
msgstr "Пожалуйста, введите название языка!"
|
496 |
+
|
497 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
498 |
+
msgstr "Пожалуйста, введите название языка по-английски!"
|
499 |
+
|
500 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
501 |
+
msgstr "Пожалуйста, введите локаль!"
|
502 |
+
|
503 |
+
msgid "Add Language"
|
504 |
+
msgstr "Добавить язык"
|
505 |
+
|
506 |
+
msgid "Delete Language"
|
507 |
+
msgstr "Удалить язык"
|
508 |
+
|
509 |
+
msgid "Edit Language"
|
510 |
+
msgstr "Изменить язык"
|
511 |
+
|
512 |
+
msgid "Language Code"
|
513 |
+
msgstr "Код языка"
|
514 |
+
|
515 |
+
msgid ""
|
516 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
517 |
+
msgstr ""
|
518 |
+
"Двухбуквенная ISO-кодировка языка, который Вы хотите добавить (Пример: en)"
|
519 |
+
|
520 |
+
msgid "Language flag"
|
521 |
+
msgstr "Флаг"
|
522 |
+
|
523 |
+
msgid "Name"
|
524 |
+
msgstr "Название"
|
525 |
+
|
526 |
+
msgid ""
|
527 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
528 |
+
msgstr "Название на языке оригинала. (Пример: English, Русский)"
|
529 |
+
|
530 |
+
msgid "Name in English"
|
531 |
+
msgstr "Название по-английски"
|
532 |
+
|
533 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
534 |
+
msgstr "Название языка по-английски"
|
535 |
+
|
536 |
+
msgid "Locale"
|
537 |
+
msgstr "Локаль"
|
538 |
+
|
539 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
540 |
+
msgstr "PHP/WordPress локаль языка. (Пример: en_US, ru_RU)"
|
541 |
+
|
542 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
543 |
+
msgstr "Удалить? Вы уверены?"
|
544 |
+
|
545 |
+
msgid "Save Changes"
|
546 |
+
msgstr "Сохранить изменения"
|
547 |
+
|
548 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
549 |
+
msgstr "Вернуться к настройкам WPGlobus"
|
550 |
+
|
551 |
+
msgid "Current Version"
|
552 |
+
msgstr "Текущая версия"
|
553 |
+
|
554 |
+
msgid "Premium add-on"
|
555 |
+
msgstr "Платное расширение"
|
556 |
+
|
557 |
+
msgid "Installed"
|
558 |
+
msgstr "Установлен"
|
559 |
+
|
560 |
+
msgid "Get it now!"
|
561 |
+
msgstr "Установить!"
|
562 |
+
|
563 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
564 |
+
msgid ""
|
565 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
566 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
567 |
+
msgstr ""
|
568 |
+
|
569 |
+
msgid "Help Desk"
|
570 |
+
msgstr "Поддержка"
|
571 |
+
|
572 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
573 |
+
msgstr ""
|
574 |
+
|
575 |
+
msgid ""
|
576 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
577 |
+
msgstr ""
|
578 |
+
|
579 |
+
msgid "Email sent."
|
580 |
+
msgstr ""
|
581 |
+
|
582 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
583 |
+
msgstr "Спасибо за то, что Вы выбрали WPGlobus!"
|
584 |
+
|
585 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
586 |
+
msgstr "Наша Служба Поддержки постарается ответить на любой из Ваших вопросов."
|
587 |
+
|
588 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
589 |
+
msgstr "Чтобы ускорить поиск решения Вашей проблемы:"
|
590 |
+
|
591 |
+
msgid ""
|
592 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
593 |
+
"theme."
|
594 |
+
msgstr ""
|
595 |
+
"Пожалуйста, убедитесь, что проблема сохраняется, если Вы переключитесь на "
|
596 |
+
"стандартную тему ВордПресс."
|
597 |
+
|
598 |
+
msgid ""
|
599 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
600 |
+
msgstr ""
|
601 |
+
"Попробуйте деактивировать плагины, чтобы убедиться, не конфликтует ли какой-"
|
602 |
+
"то из них с WPGlobus."
|
603 |
+
|
604 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
605 |
+
msgstr ""
|
606 |
+
|
607 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
608 |
+
msgstr ""
|
609 |
+
|
610 |
+
msgid "Subject"
|
611 |
+
msgstr ""
|
612 |
+
|
613 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
614 |
+
msgstr ""
|
615 |
+
|
616 |
+
msgid "Detailed description"
|
617 |
+
msgstr ""
|
618 |
+
|
619 |
+
msgid "Technical Information"
|
620 |
+
msgstr "Техническая информация"
|
621 |
+
|
622 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
623 |
+
msgstr ""
|
624 |
+
|
625 |
+
msgid ""
|
626 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
627 |
+
"technical information to your email message."
|
628 |
+
msgstr ""
|
629 |
+
|
630 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
631 |
+
msgstr "WPGlobus рекомендует:"
|
632 |
+
|
633 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
634 |
+
msgstr "WPGlobus для WooCommerce"
|
635 |
+
|
636 |
+
msgid ""
|
637 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
638 |
+
"attributes."
|
639 |
+
msgstr "Переведите названия и описания товаров, категорий, свойств и меток."
|
640 |
+
|
641 |
+
msgid "Get it now:"
|
642 |
+
msgstr "Установите прямо сейчас:"
|
643 |
+
|
644 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
645 |
+
msgstr ""
|
646 |
+
|
647 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
648 |
+
msgstr "Принимайте оплату в нескольких валютах!"
|
649 |
+
|
650 |
+
msgid "Check it out:"
|
651 |
+
msgstr "Информация - здесь:"
|
652 |
+
|
653 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
654 |
+
msgstr ""
|
655 |
+
|
656 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
657 |
+
msgstr ""
|
658 |
+
|
659 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
660 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
661 |
+
msgstr ""
|
662 |
+
|
663 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
664 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
665 |
+
msgstr ""
|
666 |
+
|
667 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
668 |
+
msgid ""
|
669 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
670 |
+
msgstr ""
|
671 |
+
|
672 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
673 |
+
msgstr ""
|
674 |
+
|
675 |
+
msgid "Builder"
|
676 |
+
msgstr ""
|
677 |
+
|
678 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
679 |
+
msgstr ""
|
680 |
+
|
681 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
682 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
683 |
+
msgid "ON"
|
684 |
+
msgstr ""
|
685 |
+
|
686 |
+
msgid "Turn off"
|
687 |
+
msgstr ""
|
688 |
+
|
689 |
+
msgid "OFF"
|
690 |
+
msgstr ""
|
691 |
+
|
692 |
+
msgid "Turn on"
|
693 |
+
msgstr ""
|
694 |
+
|
695 |
+
msgid "Elementor"
|
696 |
+
msgstr ""
|
697 |
+
|
698 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
699 |
+
msgstr ""
|
700 |
+
|
701 |
+
msgid "current"
|
702 |
+
msgstr ""
|
703 |
+
|
704 |
+
msgid ""
|
705 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
706 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
707 |
+
msgstr ""
|
708 |
+
|
709 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
710 |
+
msgstr ""
|
711 |
+
|
712 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
713 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
714 |
+
msgid "for"
|
715 |
+
msgstr ""
|
716 |
+
|
717 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
718 |
+
msgstr ""
|
719 |
+
|
720 |
+
msgid ""
|
721 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
722 |
+
"page."
|
723 |
+
msgstr ""
|
724 |
+
|
725 |
+
msgid ""
|
726 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
727 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
728 |
+
msgstr ""
|
729 |
+
|
730 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
731 |
+
msgstr ""
|
732 |
+
|
733 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
734 |
+
msgstr "WPGlobus виджет"
|
735 |
+
|
736 |
+
msgid "Add language switcher"
|
737 |
+
msgstr "Добавить переключатель языка"
|
738 |
+
|
739 |
+
msgid "Flags"
|
740 |
+
msgstr "Флаги"
|
741 |
+
|
742 |
+
msgid "List"
|
743 |
+
msgstr "Список"
|
744 |
+
|
745 |
+
msgid "List with flags"
|
746 |
+
msgstr "Список с флажками"
|
747 |
+
|
748 |
+
msgid "Select"
|
749 |
+
msgstr "Select"
|
750 |
+
|
751 |
+
msgid "Select with language code"
|
752 |
+
msgstr "Select с кодом языка"
|
753 |
+
|
754 |
+
msgid "Dropdown"
|
755 |
+
msgstr "Выпадающее меню"
|
756 |
+
|
757 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
758 |
+
msgstr "Выпадающее меню с флагами"
|
759 |
+
|
760 |
+
msgid "Selector type"
|
761 |
+
msgstr "Способ выбора языка"
|
762 |
+
|
763 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
764 |
+
msgstr "Нельзя отключить основной язык."
|
765 |
+
|
766 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
767 |
+
msgstr "Нужен мультиязычный ярлык?"
|
768 |
+
|
769 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
770 |
+
msgstr "*) Доступно после сохранения меню."
|
771 |
+
|
772 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
773 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
774 |
+
msgstr ""
|
775 |
+
|
776 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
777 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
778 |
+
msgstr ""
|
779 |
+
|
780 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
781 |
+
msgstr ""
|
782 |
+
"Чтобы использовать плагин WPGlobus, необходимо включить ЧПУ - постоянные "
|
783 |
+
"ссылки."
|
784 |
+
|
785 |
+
msgid ""
|
786 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
787 |
+
"default option."
|
788 |
+
msgstr ""
|
789 |
+
"Пожалуйста, перейдите в меню Настройки > Постоянные ссылки и поменяйте "
|
790 |
+
"структуру ссылок в разделе \"Общие настройки\"."
|
791 |
+
|
792 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
793 |
+
msgstr ""
|
794 |
+
|
795 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
796 |
+
msgstr ""
|
797 |
+
|
798 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
799 |
+
msgstr ""
|
800 |
+
|
801 |
+
msgid "Do not change"
|
802 |
+
msgstr ""
|
803 |
+
|
804 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
805 |
+
msgstr ""
|
806 |
+
|
807 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
808 |
+
msgstr ""
|
809 |
+
|
810 |
+
msgid ""
|
811 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
812 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
813 |
+
msgstr ""
|
814 |
+
|
815 |
+
msgid "Сompatibility"
|
816 |
+
msgstr ""
|
817 |
+
|
818 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
819 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
820 |
+
msgstr ""
|
821 |
+
|
822 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
823 |
+
msgid ""
|
824 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
825 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
826 |
+
msgstr ""
|
827 |
+
|
828 |
+
msgid "Important notes"
|
829 |
+
msgstr ""
|
830 |
+
|
831 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
832 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
833 |
+
msgstr ""
|
834 |
+
|
835 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
836 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
837 |
+
msgstr ""
|
838 |
+
|
839 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
840 |
+
msgid ""
|
841 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
842 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
843 |
+
msgstr ""
|
844 |
+
|
845 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
846 |
+
msgid ""
|
847 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
848 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
849 |
+
msgstr ""
|
850 |
+
|
851 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
852 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
853 |
+
msgstr ""
|
854 |
+
|
855 |
+
msgid "Starting from this version"
|
856 |
+
msgstr ""
|
857 |
+
|
858 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
859 |
+
msgid ""
|
860 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
861 |
+
"(CPT)."
|
862 |
+
msgstr ""
|
863 |
+
|
864 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
865 |
+
msgid ""
|
866 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
867 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
868 |
+
msgstr ""
|
869 |
+
|
870 |
+
msgid "Welcome!"
|
871 |
+
msgstr "Добро пожаловать!"
|
872 |
+
|
873 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
874 |
+
msgstr "Деактивация / Деинсталляция"
|
875 |
+
|
876 |
+
msgid "Uninstall"
|
877 |
+
msgstr ""
|
878 |
+
|
879 |
+
msgid "All add-ons"
|
880 |
+
msgstr ""
|
881 |
+
|
882 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
883 |
+
msgstr ""
|
884 |
+
|
885 |
+
msgid "Language Widgets"
|
886 |
+
msgstr ""
|
887 |
+
|
888 |
+
msgid "We Recommend..."
|
889 |
+
msgstr ""
|
890 |
+
|
891 |
+
msgid ""
|
892 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
893 |
+
"website, such as:"
|
894 |
+
msgstr ""
|
895 |
+
|
896 |
+
msgid ""
|
897 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
898 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
899 |
+
msgstr ""
|
900 |
+
|
901 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
902 |
+
msgstr ""
|
903 |
+
|
904 |
+
msgid ""
|
905 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
906 |
+
"for each translation;"
|
907 |
+
msgstr ""
|
908 |
+
|
909 |
+
msgid "- and more..."
|
910 |
+
msgstr ""
|
911 |
+
|
912 |
+
msgid "Click here to download"
|
913 |
+
msgstr ""
|
914 |
+
|
915 |
+
msgid ""
|
916 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
917 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
918 |
+
msgstr ""
|
919 |
+
|
920 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
921 |
+
msgstr ""
|
922 |
+
|
923 |
+
msgid ""
|
924 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
925 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
926 |
+
msgstr ""
|
927 |
+
|
928 |
+
msgid "Multi-currency"
|
929 |
+
msgstr ""
|
930 |
+
|
931 |
+
msgid ""
|
932 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
933 |
+
"a single currency only."
|
934 |
+
msgstr ""
|
935 |
+
|
936 |
+
msgid ""
|
937 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
938 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
939 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
940 |
+
"positioning for global growth!"
|
941 |
+
msgstr ""
|
942 |
+
|
943 |
+
msgid ""
|
944 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
945 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
946 |
+
msgstr ""
|
947 |
+
|
948 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
949 |
+
msgstr ""
|
950 |
+
|
951 |
+
msgid ""
|
952 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
953 |
+
"you will be able to:"
|
954 |
+
msgstr ""
|
955 |
+
|
956 |
+
msgid ""
|
957 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
958 |
+
"моя-страница and so on);"
|
959 |
+
msgstr ""
|
960 |
+
|
961 |
+
msgid ""
|
962 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
963 |
+
"translated texts</strong>;"
|
964 |
+
msgstr ""
|
965 |
+
|
966 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
967 |
+
msgstr ""
|
968 |
+
|
969 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
970 |
+
msgstr ""
|
971 |
+
|
972 |
+
msgid ""
|
973 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
974 |
+
"strong>;"
|
975 |
+
msgstr ""
|
976 |
+
|
977 |
+
msgid "...and more."
|
978 |
+
msgstr ""
|
979 |
+
|
980 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
981 |
+
msgstr ""
|
982 |
+
|
983 |
+
msgid "Select a language"
|
984 |
+
msgstr "Выберите язык"
|
985 |
+
|
986 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
987 |
+
msgid ""
|
988 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
989 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
990 |
+
msgstr ""
|
991 |
+
|
992 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
993 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
994 |
+
msgstr ""
|
995 |
+
|
996 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
997 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
998 |
+
msgstr ""
|
999 |
+
|
1000 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
1001 |
+
msgstr "Когда закончите, нажмите кнопку [Сохранить изменения]."
|
1002 |
+
|
1003 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1004 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1005 |
+
msgstr ""
|
1006 |
+
|
1007 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1008 |
+
msgid "-- none --"
|
1009 |
+
msgstr ""
|
1010 |
+
|
1011 |
+
msgid "All menus"
|
1012 |
+
msgstr ""
|
1013 |
+
|
1014 |
+
msgid "Instructions:"
|
1015 |
+
msgstr "Инструкции:"
|
1016 |
+
|
1017 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
1018 |
+
msgstr "(Используется в некоторых темах)"
|
1019 |
+
|
1020 |
+
msgid "Enable"
|
1021 |
+
msgstr "Включить"
|
1022 |
+
|
1023 |
+
msgid "Languages table"
|
1024 |
+
msgstr "Таблица языков"
|
1025 |
+
|
1026 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1027 |
+
msgstr ""
|
1028 |
+
"Используйте эту таблицу, чтобы добавлять, удалять или редактировать языки."
|
1029 |
+
|
1030 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1031 |
+
msgstr "ВНИМАНИЕ: язык по умолчанию не может быть удален."
|
1032 |
+
|
1033 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1034 |
+
msgstr ""
|
1035 |
+
|
1036 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
1037 |
+
msgstr ""
|
1038 |
+
|
1039 |
+
msgid ""
|
1040 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1041 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1042 |
+
msgstr ""
|
1043 |
+
|
1044 |
+
msgid "Post Types"
|
1045 |
+
msgstr ""
|
1046 |
+
|
1047 |
+
msgid ""
|
1048 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1049 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1050 |
+
"your website!"
|
1051 |
+
msgstr ""
|
1052 |
+
|
1053 |
+
msgid "Custom Code"
|
1054 |
+
msgstr ""
|
1055 |
+
|
1056 |
+
msgid "Enabled"
|
1057 |
+
msgstr ""
|
1058 |
+
|
1059 |
+
msgid "Builders support"
|
1060 |
+
msgstr ""
|
1061 |
+
|
1062 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1063 |
+
msgstr ""
|
1064 |
+
|
1065 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1066 |
+
msgstr ""
|
1067 |
+
|
1068 |
+
msgid "Block Editor"
|
1069 |
+
msgstr ""
|
1070 |
+
|
1071 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1072 |
+
msgstr ""
|
1073 |
+
|
1074 |
+
msgid ""
|
1075 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1076 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1077 |
+
msgstr ""
|
1078 |
+
|
1079 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1080 |
+
msgstr ""
|
1081 |
+
|
1082 |
+
msgid ""
|
1083 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1084 |
+
"hreflang tag"
|
1085 |
+
msgstr ""
|
1086 |
+
|
1087 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1088 |
+
msgstr ""
|
1089 |
+
|
1090 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1091 |
+
msgstr ""
|
1092 |
+
|
1093 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1094 |
+
msgstr ""
|
1095 |
+
|
1096 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1097 |
+
msgstr ""
|
1098 |
+
|
1099 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1100 |
+
msgstr ""
|
1101 |
+
|
1102 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1103 |
+
msgstr ""
|
1104 |
+
|
1105 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1106 |
+
msgstr ""
|
1107 |
+
|
1108 |
+
msgid ""
|
1109 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1110 |
+
msgstr ""
|
1111 |
+
|
1112 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1113 |
+
msgstr ""
|
1114 |
+
|
1115 |
+
msgid ""
|
1116 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1117 |
+
"initial installation."
|
1118 |
+
msgstr ""
|
1119 |
+
|
1120 |
+
msgid ""
|
1121 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1122 |
+
"information."
|
1123 |
+
msgstr ""
|
1124 |
+
|
1125 |
+
msgid ""
|
1126 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1127 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1128 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1129 |
+
msgstr ""
|
1130 |
+
|
1131 |
+
msgid "Description:"
|
1132 |
+
msgstr ""
|
1133 |
+
|
1134 |
+
msgid "REST API"
|
1135 |
+
msgstr ""
|
1136 |
+
|
1137 |
+
msgid "Translate strings"
|
1138 |
+
msgstr ""
|
1139 |
+
|
1140 |
+
msgid "item"
|
1141 |
+
msgstr "запись"
|
1142 |
+
|
1143 |
+
msgid "items"
|
1144 |
+
msgstr "записей"
|
1145 |
+
|
1146 |
+
msgid "Code"
|
1147 |
+
msgstr "Код"
|
1148 |
+
|
1149 |
+
msgid "Edit"
|
1150 |
+
msgstr "Изменить"
|
1151 |
+
|
1152 |
+
msgid "Delete"
|
1153 |
+
msgstr "Удалить"
|
1154 |
+
|
1155 |
+
msgid "File"
|
1156 |
+
msgstr "Файл"
|
1157 |
+
|
1158 |
+
msgid "Flag"
|
1159 |
+
msgstr "Флаг"
|
1160 |
+
|
1161 |
+
msgid "Language name"
|
1162 |
+
msgstr "Название языка"
|
1163 |
+
|
1164 |
+
msgid "English language name"
|
1165 |
+
msgstr "Название языка по-английски"
|
1166 |
+
|
1167 |
+
msgid "No items found"
|
1168 |
+
msgstr "Нет записей"
|
1169 |
+
|
1170 |
+
msgid "Add new Language"
|
1171 |
+
msgstr "Добавить новый язык"
|
1172 |
+
|
1173 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1174 |
+
msgstr "Нічога не знойдзена."
|
1175 |
+
|
1176 |
+
msgid "Select an item"
|
1177 |
+
msgstr ""
|
1178 |
+
|
1179 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1180 |
+
msgstr ""
|
1181 |
+
|
1182 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1183 |
+
msgstr ""
|
1184 |
+
|
1185 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1186 |
+
msgstr ""
|
1187 |
+
|
1188 |
+
msgid "WordPress version"
|
1189 |
+
msgstr ""
|
1190 |
+
|
1191 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1192 |
+
msgstr ""
|
1193 |
+
|
1194 |
+
msgid "Core"
|
1195 |
+
msgstr ""
|
1196 |
+
|
1197 |
+
msgid "Current version"
|
1198 |
+
msgstr ""
|
1199 |
+
|
1200 |
+
msgid "Stage"
|
1201 |
+
msgstr ""
|
1202 |
+
|
1203 |
+
msgid "Status"
|
1204 |
+
msgstr "Статус"
|
1205 |
+
|
1206 |
+
msgid "Block editor"
|
1207 |
+
msgstr ""
|
1208 |
+
|
1209 |
+
msgid "production"
|
1210 |
+
msgstr ""
|
1211 |
+
|
1212 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1213 |
+
msgstr ""
|
1214 |
+
|
1215 |
+
msgid "Add-on"
|
1216 |
+
msgstr ""
|
1217 |
+
|
1218 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1219 |
+
msgstr ""
|
1220 |
+
|
1221 |
+
msgid "Not installed"
|
1222 |
+
msgstr ""
|
1223 |
+
|
1224 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1225 |
+
msgstr ""
|
1226 |
+
|
1227 |
+
msgid "Active"
|
1228 |
+
msgstr "Активировано"
|
1229 |
+
|
1230 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1231 |
+
msgstr ""
|
1232 |
+
|
1233 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1234 |
+
msgstr ""
|
1235 |
+
|
1236 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1237 |
+
msgstr ""
|
1238 |
+
|
1239 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1240 |
+
msgstr ""
|
1241 |
+
|
1242 |
+
msgid ""
|
1243 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1244 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1245 |
+
msgstr ""
|
1246 |
+
|
1247 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1248 |
+
msgstr ""
|
1249 |
+
|
1250 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1251 |
+
msgstr ""
|
1252 |
+
|
1253 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1254 |
+
msgstr ""
|
1255 |
+
|
1256 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1257 |
+
msgstr ""
|
1258 |
+
|
1259 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1260 |
+
msgstr ""
|
1261 |
+
|
1262 |
+
msgid "is undefined"
|
1263 |
+
msgstr ""
|
1264 |
+
|
1265 |
+
msgid "is set to"
|
1266 |
+
msgstr ""
|
1267 |
+
|
1268 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1269 |
+
msgstr ""
|
1270 |
+
|
1271 |
+
msgid "now"
|
1272 |
+
msgstr ""
|
1273 |
+
|
1274 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1275 |
+
msgstr "Спасибо за поддержку!"
|
1276 |
+
|
1277 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1278 |
+
msgstr ""
|
1279 |
+
"Ваше пожертвование будет использовано для дальшейшего развития и улучшения "
|
1280 |
+
"плагина."
|
1281 |
+
|
1282 |
+
msgid "Thank you!"
|
1283 |
+
msgstr "С благодарностью!"
|
1284 |
+
|
1285 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1286 |
+
msgstr "WPGlobus Плюс!"
|
1287 |
+
|
1288 |
+
msgid ""
|
1289 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1290 |
+
"separate publishing and more! "
|
1291 |
+
msgstr ""
|
1292 |
+
"Расширенные функции и настройки: переводы УРЛов, многоязычный SEO анализ, "
|
1293 |
+
"раздельная публикация и многое другое! "
|
1294 |
+
|
1295 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1296 |
+
msgstr "Установите WPGlobus Плюс прямо сейчас!"
|
1297 |
+
|
1298 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1299 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1300 |
+
msgstr ""
|
1301 |
+
|
1302 |
+
msgid "Multilingual"
|
1303 |
+
msgstr ""
|
1304 |
+
|
1305 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1306 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1307 |
+
msgstr ""
|
1308 |
+
|
1309 |
+
msgid ""
|
1310 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1311 |
+
"the current version."
|
1312 |
+
msgstr ""
|
1313 |
+
|
1314 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1315 |
+
msgstr ""
|
1316 |
+
|
1317 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1318 |
+
msgstr ""
|
1319 |
+
|
1320 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1321 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1322 |
+
|
1323 |
+
msgid ""
|
1324 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1325 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1326 |
+
msgstr ""
|
1327 |
+
"Многоязычные сайты на ВордПресс. Редактируйте тексты записей, страниц, меню, "
|
1328 |
+
"виджетов, и т.п. - на нескольких языках сразу!"
|
1329 |
+
|
1330 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1331 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/ru/"
|
languages/wpglobus-bg_BG.po
CHANGED
@@ -1,1248 +1,1248 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
msgid ""
|
5 |
-
msgstr ""
|
6 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
7 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
8 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
9 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
10 |
-
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/wp-"
|
11 |
-
"translations/wpglobus-multilingual/language/bg_BG/)\n"
|
12 |
-
"Language: bg_BG\n"
|
13 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
16 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
17 |
-
|
18 |
-
msgid "Guide"
|
19 |
-
msgstr ""
|
20 |
-
|
21 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
22 |
-
msgstr ""
|
23 |
-
|
24 |
-
msgid "Add-ons"
|
25 |
-
msgstr ""
|
26 |
-
|
27 |
-
msgid "Quick Start"
|
28 |
-
msgstr ""
|
29 |
-
|
30 |
-
msgid "FAQ"
|
31 |
-
msgstr ""
|
32 |
-
|
33 |
-
msgid ""
|
34 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
35 |
-
msgstr ""
|
36 |
-
|
37 |
-
msgid ""
|
38 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
39 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
40 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
41 |
-
"administrator."
|
42 |
-
msgstr ""
|
43 |
-
|
44 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
45 |
-
msgstr ""
|
46 |
-
|
47 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
48 |
-
msgstr ""
|
49 |
-
|
50 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
51 |
-
msgstr ""
|
52 |
-
|
53 |
-
msgid ""
|
54 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
55 |
-
"a clean and simple interface."
|
56 |
-
msgstr ""
|
57 |
-
|
58 |
-
msgid ""
|
59 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
60 |
-
"and country flags."
|
61 |
-
msgstr ""
|
62 |
-
|
63 |
-
msgid "Links:"
|
64 |
-
msgstr ""
|
65 |
-
|
66 |
-
msgid "FAQs"
|
67 |
-
msgstr ""
|
68 |
-
|
69 |
-
msgid "Contact Us"
|
70 |
-
msgstr ""
|
71 |
-
|
72 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
73 |
-
msgstr ""
|
74 |
-
|
75 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
76 |
-
msgstr ""
|
77 |
-
|
78 |
-
msgid ""
|
79 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
80 |
-
"you write and proofread the texts."
|
81 |
-
msgstr ""
|
82 |
-
|
83 |
-
msgid ""
|
84 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
85 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
86 |
-
msgstr ""
|
87 |
-
|
88 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
89 |
-
msgid ""
|
90 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
91 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
92 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
93 |
-
msgstr ""
|
94 |
-
|
95 |
-
msgid "Important notes:"
|
96 |
-
msgstr ""
|
97 |
-
|
98 |
-
msgid ""
|
99 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
100 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
101 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
102 |
-
msgstr ""
|
103 |
-
|
104 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
105 |
-
msgstr ""
|
106 |
-
|
107 |
-
msgid ""
|
108 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
109 |
-
"mixed together."
|
110 |
-
msgstr ""
|
111 |
-
|
112 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
113 |
-
msgid ""
|
114 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
115 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
116 |
-
msgstr ""
|
117 |
-
|
118 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
119 |
-
msgstr ""
|
120 |
-
|
121 |
-
msgid "Add"
|
122 |
-
msgstr ""
|
123 |
-
|
124 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
125 |
-
msgstr ""
|
126 |
-
|
127 |
-
msgid ""
|
128 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
129 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
130 |
-
msgstr ""
|
131 |
-
|
132 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
133 |
-
msgstr ""
|
134 |
-
|
135 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
136 |
-
msgstr ""
|
137 |
-
|
138 |
-
msgid "Support"
|
139 |
-
msgstr "Поддръжка"
|
140 |
-
|
141 |
-
msgid ""
|
142 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
143 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
144 |
-
msgstr ""
|
145 |
-
|
146 |
-
msgid ""
|
147 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
148 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
149 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
150 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
151 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
152 |
-
"so on."
|
153 |
-
msgstr ""
|
154 |
-
|
155 |
-
msgid ""
|
156 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
157 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
158 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
159 |
-
"a fatal error."
|
160 |
-
msgstr ""
|
161 |
-
|
162 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
163 |
-
msgid ""
|
164 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
165 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
166 |
-
msgstr ""
|
167 |
-
|
168 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
169 |
-
msgstr ""
|
170 |
-
|
171 |
-
msgid "The operations log"
|
172 |
-
msgstr ""
|
173 |
-
|
174 |
-
msgid ""
|
175 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
176 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
177 |
-
"will be written to the file:"
|
178 |
-
msgstr ""
|
179 |
-
|
180 |
-
msgid ""
|
181 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
182 |
-
"it checked)"
|
183 |
-
msgstr ""
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "You have been warned..."
|
186 |
-
msgstr ""
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
189 |
-
msgstr ""
|
190 |
-
|
191 |
-
msgid ""
|
192 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
193 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
194 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
195 |
-
"responsible for the results."
|
196 |
-
msgstr ""
|
197 |
-
|
198 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
199 |
-
msgstr ""
|
200 |
-
|
201 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
202 |
-
msgstr ""
|
203 |
-
|
204 |
-
msgid "Default"
|
205 |
-
msgstr "По подразбиране"
|
206 |
-
|
207 |
-
msgid "Section"
|
208 |
-
msgstr ""
|
209 |
-
|
210 |
-
msgid "Show all sections"
|
211 |
-
msgstr ""
|
212 |
-
|
213 |
-
msgid "Save & Reload"
|
214 |
-
msgstr ""
|
215 |
-
|
216 |
-
msgid "WPGlobus"
|
217 |
-
msgstr ""
|
218 |
-
|
219 |
-
msgid ""
|
220 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
221 |
-
msgstr ""
|
222 |
-
|
223 |
-
msgid "Fields Settings"
|
224 |
-
msgstr ""
|
225 |
-
|
226 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
227 |
-
msgstr ""
|
228 |
-
|
229 |
-
msgid "Help"
|
230 |
-
msgstr ""
|
231 |
-
|
232 |
-
msgid "Languages"
|
233 |
-
msgstr ""
|
234 |
-
|
235 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
236 |
-
msgstr ""
|
237 |
-
|
238 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
239 |
-
msgstr ""
|
240 |
-
|
241 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
242 |
-
msgstr ""
|
243 |
-
|
244 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
245 |
-
msgstr ""
|
246 |
-
|
247 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
248 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
249 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
250 |
-
msgstr ""
|
251 |
-
|
252 |
-
msgid "Add Languages"
|
253 |
-
msgstr ""
|
254 |
-
|
255 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
256 |
-
msgstr ""
|
257 |
-
|
258 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
259 |
-
msgstr ""
|
260 |
-
|
261 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
262 |
-
msgstr ""
|
263 |
-
|
264 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
265 |
-
msgstr ""
|
266 |
-
|
267 |
-
msgid "Flags only"
|
268 |
-
msgstr ""
|
269 |
-
|
270 |
-
msgid ""
|
271 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
272 |
-
msgstr ""
|
273 |
-
|
274 |
-
msgid "select navigation menu"
|
275 |
-
msgstr ""
|
276 |
-
|
277 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
278 |
-
msgstr ""
|
279 |
-
|
280 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
281 |
-
msgstr ""
|
282 |
-
|
283 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
284 |
-
msgstr ""
|
285 |
-
|
286 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
287 |
-
msgstr ""
|
288 |
-
|
289 |
-
msgid ""
|
290 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
291 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
292 |
-
msgstr ""
|
293 |
-
|
294 |
-
msgid "Custom CSS"
|
295 |
-
msgstr ""
|
296 |
-
|
297 |
-
msgid ""
|
298 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
299 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
300 |
-
msgstr ""
|
301 |
-
|
302 |
-
msgid "Post types"
|
303 |
-
msgstr ""
|
304 |
-
|
305 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
306 |
-
msgstr ""
|
307 |
-
|
308 |
-
msgid "Redirect"
|
309 |
-
msgstr ""
|
310 |
-
|
311 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
312 |
-
msgstr ""
|
313 |
-
|
314 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
315 |
-
msgstr ""
|
316 |
-
|
317 |
-
msgid ""
|
318 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
319 |
-
"matching language version of the page."
|
320 |
-
msgstr ""
|
321 |
-
|
322 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
323 |
-
msgstr ""
|
324 |
-
|
325 |
-
msgid "Title"
|
326 |
-
msgstr ""
|
327 |
-
|
328 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
329 |
-
msgstr ""
|
330 |
-
|
331 |
-
msgid ""
|
332 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
333 |
-
"version 4.9 or later."
|
334 |
-
msgstr ""
|
335 |
-
|
336 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
337 |
-
msgstr ""
|
338 |
-
|
339 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
340 |
-
msgstr ""
|
341 |
-
|
342 |
-
msgid "Label"
|
343 |
-
msgstr ""
|
344 |
-
|
345 |
-
msgid "Description"
|
346 |
-
msgstr "Описание"
|
347 |
-
|
348 |
-
msgid ""
|
349 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
350 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
351 |
-
msgstr ""
|
352 |
-
|
353 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
354 |
-
msgstr ""
|
355 |
-
|
356 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
357 |
-
msgstr ""
|
358 |
-
|
359 |
-
msgid ""
|
360 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
361 |
-
msgstr ""
|
362 |
-
|
363 |
-
msgid ""
|
364 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
365 |
-
"us."
|
366 |
-
msgstr ""
|
367 |
-
|
368 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
369 |
-
msgstr ""
|
370 |
-
|
371 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
372 |
-
msgstr ""
|
373 |
-
|
374 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
375 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
376 |
-
msgid ""
|
377 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
378 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
379 |
-
msgstr ""
|
380 |
-
|
381 |
-
msgid ""
|
382 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
383 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
384 |
-
"keeping only one language."
|
385 |
-
msgstr ""
|
386 |
-
|
387 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
388 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
389 |
-
msgid ""
|
390 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
391 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
392 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
393 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
394 |
-
msgstr ""
|
395 |
-
|
396 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
397 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
398 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
399 |
-
msgstr ""
|
400 |
-
|
401 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
402 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
403 |
-
msgstr ""
|
404 |
-
|
405 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
406 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
407 |
-
msgstr ""
|
408 |
-
|
409 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
410 |
-
msgstr ""
|
411 |
-
|
412 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
413 |
-
msgstr ""
|
414 |
-
|
415 |
-
msgid "Options updated"
|
416 |
-
msgstr ""
|
417 |
-
|
418 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
419 |
-
msgstr ""
|
420 |
-
|
421 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
422 |
-
msgstr ""
|
423 |
-
|
424 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
425 |
-
msgstr ""
|
426 |
-
|
427 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
428 |
-
msgstr ""
|
429 |
-
|
430 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
431 |
-
msgstr ""
|
432 |
-
|
433 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
434 |
-
msgstr ""
|
435 |
-
|
436 |
-
msgid "Add Language"
|
437 |
-
msgstr ""
|
438 |
-
|
439 |
-
msgid "Delete Language"
|
440 |
-
msgstr ""
|
441 |
-
|
442 |
-
msgid "Edit Language"
|
443 |
-
msgstr ""
|
444 |
-
|
445 |
-
msgid "Language Code"
|
446 |
-
msgstr ""
|
447 |
-
|
448 |
-
msgid ""
|
449 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
450 |
-
msgstr ""
|
451 |
-
|
452 |
-
msgid "Language flag"
|
453 |
-
msgstr ""
|
454 |
-
|
455 |
-
msgid "Name"
|
456 |
-
msgstr "Име"
|
457 |
-
|
458 |
-
msgid ""
|
459 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
460 |
-
msgstr ""
|
461 |
-
|
462 |
-
msgid "Name in English"
|
463 |
-
msgstr ""
|
464 |
-
|
465 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
466 |
-
msgstr ""
|
467 |
-
|
468 |
-
msgid "Locale"
|
469 |
-
msgstr ""
|
470 |
-
|
471 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
472 |
-
msgstr ""
|
473 |
-
|
474 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
475 |
-
msgstr ""
|
476 |
-
|
477 |
-
msgid "Save Changes"
|
478 |
-
msgstr ""
|
479 |
-
|
480 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
481 |
-
msgstr ""
|
482 |
-
|
483 |
-
msgid "Current Version"
|
484 |
-
msgstr ""
|
485 |
-
|
486 |
-
msgid "Premium add-on"
|
487 |
-
msgstr ""
|
488 |
-
|
489 |
-
msgid "Installed"
|
490 |
-
msgstr ""
|
491 |
-
|
492 |
-
msgid "Get it now!"
|
493 |
-
msgstr ""
|
494 |
-
|
495 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
496 |
-
msgid ""
|
497 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
498 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
499 |
-
msgstr ""
|
500 |
-
|
501 |
-
msgid "Help Desk"
|
502 |
-
msgstr ""
|
503 |
-
|
504 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
505 |
-
msgstr ""
|
506 |
-
|
507 |
-
msgid ""
|
508 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
509 |
-
msgstr ""
|
510 |
-
|
511 |
-
msgid "Email sent."
|
512 |
-
msgstr ""
|
513 |
-
|
514 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
515 |
-
msgstr ""
|
516 |
-
|
517 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
518 |
-
msgstr ""
|
519 |
-
|
520 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
521 |
-
msgstr ""
|
522 |
-
|
523 |
-
msgid ""
|
524 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
525 |
-
"theme."
|
526 |
-
msgstr ""
|
527 |
-
|
528 |
-
msgid ""
|
529 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
530 |
-
msgstr ""
|
531 |
-
|
532 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
533 |
-
msgstr ""
|
534 |
-
|
535 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
536 |
-
msgstr ""
|
537 |
-
|
538 |
-
msgid "Subject"
|
539 |
-
msgstr "Тема"
|
540 |
-
|
541 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
542 |
-
msgstr ""
|
543 |
-
|
544 |
-
msgid "Detailed description"
|
545 |
-
msgstr ""
|
546 |
-
|
547 |
-
msgid "Technical Information"
|
548 |
-
msgstr ""
|
549 |
-
|
550 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
551 |
-
msgstr ""
|
552 |
-
|
553 |
-
msgid ""
|
554 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
555 |
-
"technical information to your email message."
|
556 |
-
msgstr ""
|
557 |
-
|
558 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
559 |
-
msgstr ""
|
560 |
-
|
561 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
562 |
-
msgstr ""
|
563 |
-
|
564 |
-
msgid ""
|
565 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
566 |
-
"attributes."
|
567 |
-
msgstr ""
|
568 |
-
|
569 |
-
msgid "Get it now:"
|
570 |
-
msgstr ""
|
571 |
-
|
572 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
573 |
-
msgstr ""
|
574 |
-
|
575 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
576 |
-
msgstr ""
|
577 |
-
|
578 |
-
msgid "Check it out:"
|
579 |
-
msgstr ""
|
580 |
-
|
581 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
582 |
-
msgstr ""
|
583 |
-
|
584 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
585 |
-
msgstr ""
|
586 |
-
|
587 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
588 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
589 |
-
msgstr ""
|
590 |
-
|
591 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
592 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
593 |
-
msgstr ""
|
594 |
-
|
595 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
596 |
-
msgid ""
|
597 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
598 |
-
msgstr ""
|
599 |
-
|
600 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
601 |
-
msgstr ""
|
602 |
-
|
603 |
-
msgid "Builder"
|
604 |
-
msgstr ""
|
605 |
-
|
606 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
607 |
-
msgstr ""
|
608 |
-
|
609 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
610 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
611 |
-
msgid "ON"
|
612 |
-
msgstr ""
|
613 |
-
|
614 |
-
msgid "Turn off"
|
615 |
-
msgstr ""
|
616 |
-
|
617 |
-
msgid "OFF"
|
618 |
-
msgstr ""
|
619 |
-
|
620 |
-
msgid "Turn on"
|
621 |
-
msgstr ""
|
622 |
-
|
623 |
-
msgid "Elementor"
|
624 |
-
msgstr ""
|
625 |
-
|
626 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
627 |
-
msgstr ""
|
628 |
-
|
629 |
-
msgid "current"
|
630 |
-
msgstr ""
|
631 |
-
|
632 |
-
msgid ""
|
633 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
634 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
635 |
-
msgstr ""
|
636 |
-
|
637 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
638 |
-
msgstr ""
|
639 |
-
|
640 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
641 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
642 |
-
msgid "for"
|
643 |
-
msgstr ""
|
644 |
-
|
645 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
646 |
-
msgstr ""
|
647 |
-
|
648 |
-
msgid ""
|
649 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
650 |
-
"page."
|
651 |
-
msgstr ""
|
652 |
-
|
653 |
-
msgid ""
|
654 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
655 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
656 |
-
msgstr ""
|
657 |
-
|
658 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
659 |
-
msgstr ""
|
660 |
-
|
661 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
662 |
-
msgstr ""
|
663 |
-
|
664 |
-
msgid "Add language switcher"
|
665 |
-
msgstr ""
|
666 |
-
|
667 |
-
msgid "Flags"
|
668 |
-
msgstr ""
|
669 |
-
|
670 |
-
msgid "List"
|
671 |
-
msgstr "Списък"
|
672 |
-
|
673 |
-
msgid "List with flags"
|
674 |
-
msgstr ""
|
675 |
-
|
676 |
-
msgid "Select"
|
677 |
-
msgstr ""
|
678 |
-
|
679 |
-
msgid "Select with language code"
|
680 |
-
msgstr ""
|
681 |
-
|
682 |
-
msgid "Dropdown"
|
683 |
-
msgstr ""
|
684 |
-
|
685 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
686 |
-
msgstr ""
|
687 |
-
|
688 |
-
msgid "Selector type"
|
689 |
-
msgstr ""
|
690 |
-
|
691 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
692 |
-
msgstr ""
|
693 |
-
|
694 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
695 |
-
msgstr ""
|
696 |
-
|
697 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
698 |
-
msgstr ""
|
699 |
-
|
700 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
701 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
702 |
-
msgstr ""
|
703 |
-
|
704 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
705 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
706 |
-
msgstr ""
|
707 |
-
|
708 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
709 |
-
msgstr ""
|
710 |
-
|
711 |
-
msgid ""
|
712 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
713 |
-
"default option."
|
714 |
-
msgstr ""
|
715 |
-
|
716 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
717 |
-
msgstr ""
|
718 |
-
|
719 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
720 |
-
msgstr ""
|
721 |
-
|
722 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
723 |
-
msgstr ""
|
724 |
-
|
725 |
-
msgid "Do not change"
|
726 |
-
msgstr ""
|
727 |
-
|
728 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
729 |
-
msgstr ""
|
730 |
-
|
731 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
732 |
-
msgstr ""
|
733 |
-
|
734 |
-
msgid ""
|
735 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
736 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
737 |
-
msgstr ""
|
738 |
-
|
739 |
-
msgid "Сompatibility"
|
740 |
-
msgstr ""
|
741 |
-
|
742 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
743 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
744 |
-
msgstr ""
|
745 |
-
|
746 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
747 |
-
msgid ""
|
748 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
749 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
750 |
-
msgstr ""
|
751 |
-
|
752 |
-
msgid "Important notes"
|
753 |
-
msgstr "Важни забележки"
|
754 |
-
|
755 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
756 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
757 |
-
msgstr ""
|
758 |
-
|
759 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
760 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
761 |
-
msgstr ""
|
762 |
-
|
763 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
764 |
-
msgid ""
|
765 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
766 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
767 |
-
msgstr ""
|
768 |
-
|
769 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
770 |
-
msgid ""
|
771 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
772 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
773 |
-
msgstr ""
|
774 |
-
|
775 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
776 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
777 |
-
msgstr ""
|
778 |
-
|
779 |
-
msgid "Starting from this version"
|
780 |
-
msgstr ""
|
781 |
-
|
782 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
783 |
-
msgid ""
|
784 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
785 |
-
"(CPT)."
|
786 |
-
msgstr ""
|
787 |
-
|
788 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
789 |
-
msgid ""
|
790 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
791 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
792 |
-
msgstr ""
|
793 |
-
|
794 |
-
msgid "Welcome!"
|
795 |
-
msgstr ""
|
796 |
-
|
797 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
798 |
-
msgstr ""
|
799 |
-
|
800 |
-
msgid "Uninstall"
|
801 |
-
msgstr ""
|
802 |
-
|
803 |
-
msgid "All add-ons"
|
804 |
-
msgstr ""
|
805 |
-
|
806 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
807 |
-
msgstr ""
|
808 |
-
|
809 |
-
msgid "Language Widgets"
|
810 |
-
msgstr ""
|
811 |
-
|
812 |
-
msgid "We Recommend..."
|
813 |
-
msgstr ""
|
814 |
-
|
815 |
-
msgid ""
|
816 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
817 |
-
"website, such as:"
|
818 |
-
msgstr ""
|
819 |
-
|
820 |
-
msgid ""
|
821 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
822 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
823 |
-
msgstr ""
|
824 |
-
|
825 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
826 |
-
msgstr ""
|
827 |
-
|
828 |
-
msgid ""
|
829 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
830 |
-
"for each translation;"
|
831 |
-
msgstr ""
|
832 |
-
|
833 |
-
msgid "- and more..."
|
834 |
-
msgstr ""
|
835 |
-
|
836 |
-
msgid "Click here to download"
|
837 |
-
msgstr ""
|
838 |
-
|
839 |
-
msgid ""
|
840 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
841 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
842 |
-
msgstr ""
|
843 |
-
|
844 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
845 |
-
msgstr ""
|
846 |
-
|
847 |
-
msgid ""
|
848 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
849 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
850 |
-
msgstr ""
|
851 |
-
|
852 |
-
msgid "Multi-currency"
|
853 |
-
msgstr ""
|
854 |
-
|
855 |
-
msgid ""
|
856 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
857 |
-
"a single currency only."
|
858 |
-
msgstr ""
|
859 |
-
|
860 |
-
msgid ""
|
861 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
862 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
863 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
864 |
-
"positioning for global growth!"
|
865 |
-
msgstr ""
|
866 |
-
|
867 |
-
msgid ""
|
868 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
869 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
870 |
-
msgstr ""
|
871 |
-
|
872 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
873 |
-
msgstr ""
|
874 |
-
|
875 |
-
msgid ""
|
876 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
877 |
-
"you will be able to:"
|
878 |
-
msgstr ""
|
879 |
-
|
880 |
-
msgid ""
|
881 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
882 |
-
"моя-страница and so on);"
|
883 |
-
msgstr ""
|
884 |
-
|
885 |
-
msgid ""
|
886 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
887 |
-
"translated texts</strong>;"
|
888 |
-
msgstr ""
|
889 |
-
|
890 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
891 |
-
msgstr ""
|
892 |
-
|
893 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
894 |
-
msgstr ""
|
895 |
-
|
896 |
-
msgid ""
|
897 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
898 |
-
"strong>;"
|
899 |
-
msgstr ""
|
900 |
-
|
901 |
-
msgid "...and more."
|
902 |
-
msgstr ""
|
903 |
-
|
904 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
905 |
-
msgstr ""
|
906 |
-
|
907 |
-
msgid "Select a language"
|
908 |
-
msgstr ""
|
909 |
-
|
910 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
911 |
-
msgid ""
|
912 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
913 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
914 |
-
msgstr ""
|
915 |
-
|
916 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
917 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
918 |
-
msgstr ""
|
919 |
-
|
920 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
921 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
922 |
-
msgstr ""
|
923 |
-
|
924 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
925 |
-
msgstr ""
|
926 |
-
|
927 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
928 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
929 |
-
msgstr ""
|
930 |
-
|
931 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
932 |
-
msgid "-- none --"
|
933 |
-
msgstr ""
|
934 |
-
|
935 |
-
msgid "All menus"
|
936 |
-
msgstr ""
|
937 |
-
|
938 |
-
msgid "Instructions:"
|
939 |
-
msgstr ""
|
940 |
-
|
941 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
942 |
-
msgstr ""
|
943 |
-
|
944 |
-
msgid "Enable"
|
945 |
-
msgstr "Позволи"
|
946 |
-
|
947 |
-
msgid "Languages table"
|
948 |
-
msgstr ""
|
949 |
-
|
950 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
951 |
-
msgstr ""
|
952 |
-
|
953 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
954 |
-
msgstr ""
|
955 |
-
|
956 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
957 |
-
msgstr ""
|
958 |
-
|
959 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
960 |
-
msgstr ""
|
961 |
-
|
962 |
-
msgid ""
|
963 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
964 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
965 |
-
msgstr ""
|
966 |
-
|
967 |
-
msgid "Post Types"
|
968 |
-
msgstr ""
|
969 |
-
|
970 |
-
msgid ""
|
971 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
972 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
973 |
-
"your website!"
|
974 |
-
msgstr ""
|
975 |
-
|
976 |
-
msgid "Custom Code"
|
977 |
-
msgstr ""
|
978 |
-
|
979 |
-
msgid "Enabled"
|
980 |
-
msgstr "Включен"
|
981 |
-
|
982 |
-
msgid "Builders support"
|
983 |
-
msgstr ""
|
984 |
-
|
985 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
986 |
-
msgstr ""
|
987 |
-
|
988 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
989 |
-
msgstr ""
|
990 |
-
|
991 |
-
msgid "Block Editor"
|
992 |
-
msgstr ""
|
993 |
-
|
994 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
995 |
-
msgstr ""
|
996 |
-
|
997 |
-
msgid ""
|
998 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
999 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1000 |
-
msgstr ""
|
1001 |
-
|
1002 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1003 |
-
msgstr ""
|
1004 |
-
|
1005 |
-
msgid ""
|
1006 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1007 |
-
"hreflang tag"
|
1008 |
-
msgstr ""
|
1009 |
-
|
1010 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1011 |
-
msgstr ""
|
1012 |
-
|
1013 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1014 |
-
msgstr ""
|
1015 |
-
|
1016 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1017 |
-
msgstr ""
|
1018 |
-
|
1019 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1020 |
-
msgstr ""
|
1021 |
-
|
1022 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1023 |
-
msgstr ""
|
1024 |
-
|
1025 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1026 |
-
msgstr ""
|
1027 |
-
|
1028 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1029 |
-
msgstr ""
|
1030 |
-
|
1031 |
-
msgid ""
|
1032 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1033 |
-
msgstr ""
|
1034 |
-
|
1035 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1036 |
-
msgstr ""
|
1037 |
-
|
1038 |
-
msgid ""
|
1039 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1040 |
-
"initial installation."
|
1041 |
-
msgstr ""
|
1042 |
-
|
1043 |
-
msgid ""
|
1044 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1045 |
-
"information."
|
1046 |
-
msgstr ""
|
1047 |
-
|
1048 |
-
msgid ""
|
1049 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1050 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1051 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1052 |
-
msgstr ""
|
1053 |
-
|
1054 |
-
msgid "Description:"
|
1055 |
-
msgstr ""
|
1056 |
-
|
1057 |
-
msgid "REST API"
|
1058 |
-
msgstr ""
|
1059 |
-
|
1060 |
-
msgid "Translate strings"
|
1061 |
-
msgstr ""
|
1062 |
-
|
1063 |
-
msgid "item"
|
1064 |
-
msgstr ""
|
1065 |
-
|
1066 |
-
msgid "items"
|
1067 |
-
msgstr "артикула"
|
1068 |
-
|
1069 |
-
msgid "Code"
|
1070 |
-
msgstr ""
|
1071 |
-
|
1072 |
-
msgid "Edit"
|
1073 |
-
msgstr ""
|
1074 |
-
|
1075 |
-
msgid "Delete"
|
1076 |
-
msgstr "Изтрий"
|
1077 |
-
|
1078 |
-
msgid "File"
|
1079 |
-
msgstr ""
|
1080 |
-
|
1081 |
-
msgid "Flag"
|
1082 |
-
msgstr ""
|
1083 |
-
|
1084 |
-
msgid "Language name"
|
1085 |
-
msgstr ""
|
1086 |
-
|
1087 |
-
msgid "English language name"
|
1088 |
-
msgstr ""
|
1089 |
-
|
1090 |
-
msgid "No items found"
|
1091 |
-
msgstr ""
|
1092 |
-
|
1093 |
-
msgid "Add new Language"
|
1094 |
-
msgstr ""
|
1095 |
-
|
1096 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1097 |
-
msgstr ""
|
1098 |
-
|
1099 |
-
msgid "Select an item"
|
1100 |
-
msgstr ""
|
1101 |
-
|
1102 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1103 |
-
msgstr ""
|
1104 |
-
|
1105 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1106 |
-
msgstr ""
|
1107 |
-
|
1108 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1109 |
-
msgstr ""
|
1110 |
-
|
1111 |
-
msgid "WordPress version"
|
1112 |
-
msgstr ""
|
1113 |
-
|
1114 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1115 |
-
msgstr ""
|
1116 |
-
|
1117 |
-
msgid "Core"
|
1118 |
-
msgstr ""
|
1119 |
-
|
1120 |
-
msgid "Current version"
|
1121 |
-
msgstr ""
|
1122 |
-
|
1123 |
-
msgid "Stage"
|
1124 |
-
msgstr ""
|
1125 |
-
|
1126 |
-
msgid "Status"
|
1127 |
-
msgstr "Статус"
|
1128 |
-
|
1129 |
-
msgid "Block editor"
|
1130 |
-
msgstr ""
|
1131 |
-
|
1132 |
-
msgid "production"
|
1133 |
-
msgstr ""
|
1134 |
-
|
1135 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1136 |
-
msgstr ""
|
1137 |
-
|
1138 |
-
msgid "Add-on"
|
1139 |
-
msgstr ""
|
1140 |
-
|
1141 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1142 |
-
msgstr ""
|
1143 |
-
|
1144 |
-
msgid "Not installed"
|
1145 |
-
msgstr ""
|
1146 |
-
|
1147 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1148 |
-
msgstr ""
|
1149 |
-
|
1150 |
-
msgid "Active"
|
1151 |
-
msgstr "Активиране"
|
1152 |
-
|
1153 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1154 |
-
msgstr ""
|
1155 |
-
|
1156 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1157 |
-
msgstr ""
|
1158 |
-
|
1159 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1160 |
-
msgstr ""
|
1161 |
-
|
1162 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1163 |
-
msgstr ""
|
1164 |
-
|
1165 |
-
msgid ""
|
1166 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1167 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1168 |
-
msgstr ""
|
1169 |
-
|
1170 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1171 |
-
msgstr ""
|
1172 |
-
|
1173 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1174 |
-
msgstr ""
|
1175 |
-
|
1176 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1177 |
-
msgstr ""
|
1178 |
-
|
1179 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1180 |
-
msgstr ""
|
1181 |
-
|
1182 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1183 |
-
msgstr ""
|
1184 |
-
|
1185 |
-
msgid "is undefined"
|
1186 |
-
msgstr ""
|
1187 |
-
|
1188 |
-
msgid "is set to"
|
1189 |
-
msgstr ""
|
1190 |
-
|
1191 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1192 |
-
msgstr ""
|
1193 |
-
|
1194 |
-
msgid "now"
|
1195 |
-
msgstr ""
|
1196 |
-
|
1197 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1198 |
-
msgstr ""
|
1199 |
-
|
1200 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1201 |
-
msgstr ""
|
1202 |
-
|
1203 |
-
msgid "Thank you!"
|
1204 |
-
msgstr ""
|
1205 |
-
|
1206 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1207 |
-
msgstr ""
|
1208 |
-
|
1209 |
-
msgid ""
|
1210 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1211 |
-
"separate publishing and more! "
|
1212 |
-
msgstr ""
|
1213 |
-
|
1214 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1215 |
-
msgstr ""
|
1216 |
-
|
1217 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1218 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1219 |
-
msgstr ""
|
1220 |
-
|
1221 |
-
msgid "Multilingual"
|
1222 |
-
msgstr ""
|
1223 |
-
|
1224 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1225 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1226 |
-
msgstr ""
|
1227 |
-
|
1228 |
-
msgid ""
|
1229 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1230 |
-
"the current version."
|
1231 |
-
msgstr ""
|
1232 |
-
|
1233 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1234 |
-
msgstr ""
|
1235 |
-
|
1236 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1237 |
-
msgstr ""
|
1238 |
-
|
1239 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1240 |
-
msgstr ""
|
1241 |
-
|
1242 |
-
msgid ""
|
1243 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1244 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1245 |
-
msgstr ""
|
1246 |
-
|
1247 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1248 |
-
msgstr ""
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
msgid ""
|
5 |
+
msgstr ""
|
6 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
7 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
8 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
9 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
10 |
+
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/wp-"
|
11 |
+
"translations/wpglobus-multilingual/language/bg_BG/)\n"
|
12 |
+
"Language: bg_BG\n"
|
13 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
16 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
17 |
+
|
18 |
+
msgid "Guide"
|
19 |
+
msgstr ""
|
20 |
+
|
21 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
22 |
+
msgstr ""
|
23 |
+
|
24 |
+
msgid "Add-ons"
|
25 |
+
msgstr ""
|
26 |
+
|
27 |
+
msgid "Quick Start"
|
28 |
+
msgstr ""
|
29 |
+
|
30 |
+
msgid "FAQ"
|
31 |
+
msgstr ""
|
32 |
+
|
33 |
+
msgid ""
|
34 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
35 |
+
msgstr ""
|
36 |
+
|
37 |
+
msgid ""
|
38 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
39 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
40 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
41 |
+
"administrator."
|
42 |
+
msgstr ""
|
43 |
+
|
44 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
45 |
+
msgstr ""
|
46 |
+
|
47 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
48 |
+
msgstr ""
|
49 |
+
|
50 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
51 |
+
msgstr ""
|
52 |
+
|
53 |
+
msgid ""
|
54 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
55 |
+
"a clean and simple interface."
|
56 |
+
msgstr ""
|
57 |
+
|
58 |
+
msgid ""
|
59 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
60 |
+
"and country flags."
|
61 |
+
msgstr ""
|
62 |
+
|
63 |
+
msgid "Links:"
|
64 |
+
msgstr ""
|
65 |
+
|
66 |
+
msgid "FAQs"
|
67 |
+
msgstr ""
|
68 |
+
|
69 |
+
msgid "Contact Us"
|
70 |
+
msgstr ""
|
71 |
+
|
72 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
73 |
+
msgstr ""
|
74 |
+
|
75 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
76 |
+
msgstr ""
|
77 |
+
|
78 |
+
msgid ""
|
79 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
80 |
+
"you write and proofread the texts."
|
81 |
+
msgstr ""
|
82 |
+
|
83 |
+
msgid ""
|
84 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
85 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
86 |
+
msgstr ""
|
87 |
+
|
88 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
89 |
+
msgid ""
|
90 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
91 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
92 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
93 |
+
msgstr ""
|
94 |
+
|
95 |
+
msgid "Important notes:"
|
96 |
+
msgstr ""
|
97 |
+
|
98 |
+
msgid ""
|
99 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
100 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
101 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
102 |
+
msgstr ""
|
103 |
+
|
104 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
105 |
+
msgstr ""
|
106 |
+
|
107 |
+
msgid ""
|
108 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
109 |
+
"mixed together."
|
110 |
+
msgstr ""
|
111 |
+
|
112 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
113 |
+
msgid ""
|
114 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
115 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
116 |
+
msgstr ""
|
117 |
+
|
118 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
119 |
+
msgstr ""
|
120 |
+
|
121 |
+
msgid "Add"
|
122 |
+
msgstr ""
|
123 |
+
|
124 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
125 |
+
msgstr ""
|
126 |
+
|
127 |
+
msgid ""
|
128 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
129 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
130 |
+
msgstr ""
|
131 |
+
|
132 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
133 |
+
msgstr ""
|
134 |
+
|
135 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
136 |
+
msgstr ""
|
137 |
+
|
138 |
+
msgid "Support"
|
139 |
+
msgstr "Поддръжка"
|
140 |
+
|
141 |
+
msgid ""
|
142 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
143 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
144 |
+
msgstr ""
|
145 |
+
|
146 |
+
msgid ""
|
147 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
148 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
149 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
150 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
151 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
152 |
+
"so on."
|
153 |
+
msgstr ""
|
154 |
+
|
155 |
+
msgid ""
|
156 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
157 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
158 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
159 |
+
"a fatal error."
|
160 |
+
msgstr ""
|
161 |
+
|
162 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
163 |
+
msgid ""
|
164 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
165 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
166 |
+
msgstr ""
|
167 |
+
|
168 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
169 |
+
msgstr ""
|
170 |
+
|
171 |
+
msgid "The operations log"
|
172 |
+
msgstr ""
|
173 |
+
|
174 |
+
msgid ""
|
175 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
176 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
177 |
+
"will be written to the file:"
|
178 |
+
msgstr ""
|
179 |
+
|
180 |
+
msgid ""
|
181 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
182 |
+
"it checked)"
|
183 |
+
msgstr ""
|
184 |
+
|
185 |
+
msgid "You have been warned..."
|
186 |
+
msgstr ""
|
187 |
+
|
188 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
189 |
+
msgstr ""
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid ""
|
192 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
193 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
194 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
195 |
+
"responsible for the results."
|
196 |
+
msgstr ""
|
197 |
+
|
198 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
199 |
+
msgstr ""
|
200 |
+
|
201 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
202 |
+
msgstr ""
|
203 |
+
|
204 |
+
msgid "Default"
|
205 |
+
msgstr "По подразбиране"
|
206 |
+
|
207 |
+
msgid "Section"
|
208 |
+
msgstr ""
|
209 |
+
|
210 |
+
msgid "Show all sections"
|
211 |
+
msgstr ""
|
212 |
+
|
213 |
+
msgid "Save & Reload"
|
214 |
+
msgstr ""
|
215 |
+
|
216 |
+
msgid "WPGlobus"
|
217 |
+
msgstr ""
|
218 |
+
|
219 |
+
msgid ""
|
220 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
221 |
+
msgstr ""
|
222 |
+
|
223 |
+
msgid "Fields Settings"
|
224 |
+
msgstr ""
|
225 |
+
|
226 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
227 |
+
msgstr ""
|
228 |
+
|
229 |
+
msgid "Help"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
msgid "Languages"
|
233 |
+
msgstr ""
|
234 |
+
|
235 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
236 |
+
msgstr ""
|
237 |
+
|
238 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
239 |
+
msgstr ""
|
240 |
+
|
241 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
242 |
+
msgstr ""
|
243 |
+
|
244 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
245 |
+
msgstr ""
|
246 |
+
|
247 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
248 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
249 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
250 |
+
msgstr ""
|
251 |
+
|
252 |
+
msgid "Add Languages"
|
253 |
+
msgstr ""
|
254 |
+
|
255 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
256 |
+
msgstr ""
|
257 |
+
|
258 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
259 |
+
msgstr ""
|
260 |
+
|
261 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
262 |
+
msgstr ""
|
263 |
+
|
264 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
265 |
+
msgstr ""
|
266 |
+
|
267 |
+
msgid "Flags only"
|
268 |
+
msgstr ""
|
269 |
+
|
270 |
+
msgid ""
|
271 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
272 |
+
msgstr ""
|
273 |
+
|
274 |
+
msgid "select navigation menu"
|
275 |
+
msgstr ""
|
276 |
+
|
277 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
278 |
+
msgstr ""
|
279 |
+
|
280 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
281 |
+
msgstr ""
|
282 |
+
|
283 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
284 |
+
msgstr ""
|
285 |
+
|
286 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
287 |
+
msgstr ""
|
288 |
+
|
289 |
+
msgid ""
|
290 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
291 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
292 |
+
msgstr ""
|
293 |
+
|
294 |
+
msgid "Custom CSS"
|
295 |
+
msgstr ""
|
296 |
+
|
297 |
+
msgid ""
|
298 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
299 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
300 |
+
msgstr ""
|
301 |
+
|
302 |
+
msgid "Post types"
|
303 |
+
msgstr ""
|
304 |
+
|
305 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
306 |
+
msgstr ""
|
307 |
+
|
308 |
+
msgid "Redirect"
|
309 |
+
msgstr ""
|
310 |
+
|
311 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
312 |
+
msgstr ""
|
313 |
+
|
314 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
315 |
+
msgstr ""
|
316 |
+
|
317 |
+
msgid ""
|
318 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
319 |
+
"matching language version of the page."
|
320 |
+
msgstr ""
|
321 |
+
|
322 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
323 |
+
msgstr ""
|
324 |
+
|
325 |
+
msgid "Title"
|
326 |
+
msgstr ""
|
327 |
+
|
328 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
329 |
+
msgstr ""
|
330 |
+
|
331 |
+
msgid ""
|
332 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
333 |
+
"version 4.9 or later."
|
334 |
+
msgstr ""
|
335 |
+
|
336 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
337 |
+
msgstr ""
|
338 |
+
|
339 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
340 |
+
msgstr ""
|
341 |
+
|
342 |
+
msgid "Label"
|
343 |
+
msgstr ""
|
344 |
+
|
345 |
+
msgid "Description"
|
346 |
+
msgstr "Описание"
|
347 |
+
|
348 |
+
msgid ""
|
349 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
350 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
351 |
+
msgstr ""
|
352 |
+
|
353 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
354 |
+
msgstr ""
|
355 |
+
|
356 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
357 |
+
msgstr ""
|
358 |
+
|
359 |
+
msgid ""
|
360 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
361 |
+
msgstr ""
|
362 |
+
|
363 |
+
msgid ""
|
364 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
365 |
+
"us."
|
366 |
+
msgstr ""
|
367 |
+
|
368 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
369 |
+
msgstr ""
|
370 |
+
|
371 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
372 |
+
msgstr ""
|
373 |
+
|
374 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
375 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
376 |
+
msgid ""
|
377 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
378 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
379 |
+
msgstr ""
|
380 |
+
|
381 |
+
msgid ""
|
382 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
383 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
384 |
+
"keeping only one language."
|
385 |
+
msgstr ""
|
386 |
+
|
387 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
388 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
389 |
+
msgid ""
|
390 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
391 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
392 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
393 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
394 |
+
msgstr ""
|
395 |
+
|
396 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
397 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
398 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
399 |
+
msgstr ""
|
400 |
+
|
401 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
402 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
403 |
+
msgstr ""
|
404 |
+
|
405 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
406 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
407 |
+
msgstr ""
|
408 |
+
|
409 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
413 |
+
msgstr ""
|
414 |
+
|
415 |
+
msgid "Options updated"
|
416 |
+
msgstr ""
|
417 |
+
|
418 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
422 |
+
msgstr ""
|
423 |
+
|
424 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
425 |
+
msgstr ""
|
426 |
+
|
427 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
428 |
+
msgstr ""
|
429 |
+
|
430 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
431 |
+
msgstr ""
|
432 |
+
|
433 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
434 |
+
msgstr ""
|
435 |
+
|
436 |
+
msgid "Add Language"
|
437 |
+
msgstr ""
|
438 |
+
|
439 |
+
msgid "Delete Language"
|
440 |
+
msgstr ""
|
441 |
+
|
442 |
+
msgid "Edit Language"
|
443 |
+
msgstr ""
|
444 |
+
|
445 |
+
msgid "Language Code"
|
446 |
+
msgstr ""
|
447 |
+
|
448 |
+
msgid ""
|
449 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
450 |
+
msgstr ""
|
451 |
+
|
452 |
+
msgid "Language flag"
|
453 |
+
msgstr ""
|
454 |
+
|
455 |
+
msgid "Name"
|
456 |
+
msgstr "Име"
|
457 |
+
|
458 |
+
msgid ""
|
459 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
460 |
+
msgstr ""
|
461 |
+
|
462 |
+
msgid "Name in English"
|
463 |
+
msgstr ""
|
464 |
+
|
465 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
466 |
+
msgstr ""
|
467 |
+
|
468 |
+
msgid "Locale"
|
469 |
+
msgstr ""
|
470 |
+
|
471 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
472 |
+
msgstr ""
|
473 |
+
|
474 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
475 |
+
msgstr ""
|
476 |
+
|
477 |
+
msgid "Save Changes"
|
478 |
+
msgstr ""
|
479 |
+
|
480 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
481 |
+
msgstr ""
|
482 |
+
|
483 |
+
msgid "Current Version"
|
484 |
+
msgstr ""
|
485 |
+
|
486 |
+
msgid "Premium add-on"
|
487 |
+
msgstr ""
|
488 |
+
|
489 |
+
msgid "Installed"
|
490 |
+
msgstr ""
|
491 |
+
|
492 |
+
msgid "Get it now!"
|
493 |
+
msgstr ""
|
494 |
+
|
495 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
496 |
+
msgid ""
|
497 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
498 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
499 |
+
msgstr ""
|
500 |
+
|
501 |
+
msgid "Help Desk"
|
502 |
+
msgstr ""
|
503 |
+
|
504 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
505 |
+
msgstr ""
|
506 |
+
|
507 |
+
msgid ""
|
508 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
509 |
+
msgstr ""
|
510 |
+
|
511 |
+
msgid "Email sent."
|
512 |
+
msgstr ""
|
513 |
+
|
514 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
515 |
+
msgstr ""
|
516 |
+
|
517 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
518 |
+
msgstr ""
|
519 |
+
|
520 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
521 |
+
msgstr ""
|
522 |
+
|
523 |
+
msgid ""
|
524 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
525 |
+
"theme."
|
526 |
+
msgstr ""
|
527 |
+
|
528 |
+
msgid ""
|
529 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
530 |
+
msgstr ""
|
531 |
+
|
532 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
533 |
+
msgstr ""
|
534 |
+
|
535 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
536 |
+
msgstr ""
|
537 |
+
|
538 |
+
msgid "Subject"
|
539 |
+
msgstr "Тема"
|
540 |
+
|
541 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
542 |
+
msgstr ""
|
543 |
+
|
544 |
+
msgid "Detailed description"
|
545 |
+
msgstr ""
|
546 |
+
|
547 |
+
msgid "Technical Information"
|
548 |
+
msgstr ""
|
549 |
+
|
550 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
551 |
+
msgstr ""
|
552 |
+
|
553 |
+
msgid ""
|
554 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
555 |
+
"technical information to your email message."
|
556 |
+
msgstr ""
|
557 |
+
|
558 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
559 |
+
msgstr ""
|
560 |
+
|
561 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
562 |
+
msgstr ""
|
563 |
+
|
564 |
+
msgid ""
|
565 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
566 |
+
"attributes."
|
567 |
+
msgstr ""
|
568 |
+
|
569 |
+
msgid "Get it now:"
|
570 |
+
msgstr ""
|
571 |
+
|
572 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
573 |
+
msgstr ""
|
574 |
+
|
575 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
576 |
+
msgstr ""
|
577 |
+
|
578 |
+
msgid "Check it out:"
|
579 |
+
msgstr ""
|
580 |
+
|
581 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
582 |
+
msgstr ""
|
583 |
+
|
584 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
585 |
+
msgstr ""
|
586 |
+
|
587 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
588 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
589 |
+
msgstr ""
|
590 |
+
|
591 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
592 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
593 |
+
msgstr ""
|
594 |
+
|
595 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
596 |
+
msgid ""
|
597 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
598 |
+
msgstr ""
|
599 |
+
|
600 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
601 |
+
msgstr ""
|
602 |
+
|
603 |
+
msgid "Builder"
|
604 |
+
msgstr ""
|
605 |
+
|
606 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
607 |
+
msgstr ""
|
608 |
+
|
609 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
610 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
611 |
+
msgid "ON"
|
612 |
+
msgstr ""
|
613 |
+
|
614 |
+
msgid "Turn off"
|
615 |
+
msgstr ""
|
616 |
+
|
617 |
+
msgid "OFF"
|
618 |
+
msgstr ""
|
619 |
+
|
620 |
+
msgid "Turn on"
|
621 |
+
msgstr ""
|
622 |
+
|
623 |
+
msgid "Elementor"
|
624 |
+
msgstr ""
|
625 |
+
|
626 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
627 |
+
msgstr ""
|
628 |
+
|
629 |
+
msgid "current"
|
630 |
+
msgstr ""
|
631 |
+
|
632 |
+
msgid ""
|
633 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
634 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
635 |
+
msgstr ""
|
636 |
+
|
637 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
638 |
+
msgstr ""
|
639 |
+
|
640 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
641 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
642 |
+
msgid "for"
|
643 |
+
msgstr ""
|
644 |
+
|
645 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
646 |
+
msgstr ""
|
647 |
+
|
648 |
+
msgid ""
|
649 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
650 |
+
"page."
|
651 |
+
msgstr ""
|
652 |
+
|
653 |
+
msgid ""
|
654 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
655 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
656 |
+
msgstr ""
|
657 |
+
|
658 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
659 |
+
msgstr ""
|
660 |
+
|
661 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
662 |
+
msgstr ""
|
663 |
+
|
664 |
+
msgid "Add language switcher"
|
665 |
+
msgstr ""
|
666 |
+
|
667 |
+
msgid "Flags"
|
668 |
+
msgstr ""
|
669 |
+
|
670 |
+
msgid "List"
|
671 |
+
msgstr "Списък"
|
672 |
+
|
673 |
+
msgid "List with flags"
|
674 |
+
msgstr ""
|
675 |
+
|
676 |
+
msgid "Select"
|
677 |
+
msgstr ""
|
678 |
+
|
679 |
+
msgid "Select with language code"
|
680 |
+
msgstr ""
|
681 |
+
|
682 |
+
msgid "Dropdown"
|
683 |
+
msgstr ""
|
684 |
+
|
685 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
686 |
+
msgstr ""
|
687 |
+
|
688 |
+
msgid "Selector type"
|
689 |
+
msgstr ""
|
690 |
+
|
691 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
692 |
+
msgstr ""
|
693 |
+
|
694 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
695 |
+
msgstr ""
|
696 |
+
|
697 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
698 |
+
msgstr ""
|
699 |
+
|
700 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
701 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
702 |
+
msgstr ""
|
703 |
+
|
704 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
705 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
706 |
+
msgstr ""
|
707 |
+
|
708 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
709 |
+
msgstr ""
|
710 |
+
|
711 |
+
msgid ""
|
712 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
713 |
+
"default option."
|
714 |
+
msgstr ""
|
715 |
+
|
716 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
717 |
+
msgstr ""
|
718 |
+
|
719 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
720 |
+
msgstr ""
|
721 |
+
|
722 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
723 |
+
msgstr ""
|
724 |
+
|
725 |
+
msgid "Do not change"
|
726 |
+
msgstr ""
|
727 |
+
|
728 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
729 |
+
msgstr ""
|
730 |
+
|
731 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
732 |
+
msgstr ""
|
733 |
+
|
734 |
+
msgid ""
|
735 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
736 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
737 |
+
msgstr ""
|
738 |
+
|
739 |
+
msgid "Сompatibility"
|
740 |
+
msgstr ""
|
741 |
+
|
742 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
743 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
744 |
+
msgstr ""
|
745 |
+
|
746 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
747 |
+
msgid ""
|
748 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
749 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
750 |
+
msgstr ""
|
751 |
+
|
752 |
+
msgid "Important notes"
|
753 |
+
msgstr "Важни забележки"
|
754 |
+
|
755 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
756 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
757 |
+
msgstr ""
|
758 |
+
|
759 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
760 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
761 |
+
msgstr ""
|
762 |
+
|
763 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
764 |
+
msgid ""
|
765 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
766 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
767 |
+
msgstr ""
|
768 |
+
|
769 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
770 |
+
msgid ""
|
771 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
772 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
773 |
+
msgstr ""
|
774 |
+
|
775 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
776 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
777 |
+
msgstr ""
|
778 |
+
|
779 |
+
msgid "Starting from this version"
|
780 |
+
msgstr ""
|
781 |
+
|
782 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
783 |
+
msgid ""
|
784 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
785 |
+
"(CPT)."
|
786 |
+
msgstr ""
|
787 |
+
|
788 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
789 |
+
msgid ""
|
790 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
791 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
792 |
+
msgstr ""
|
793 |
+
|
794 |
+
msgid "Welcome!"
|
795 |
+
msgstr ""
|
796 |
+
|
797 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
798 |
+
msgstr ""
|
799 |
+
|
800 |
+
msgid "Uninstall"
|
801 |
+
msgstr ""
|
802 |
+
|
803 |
+
msgid "All add-ons"
|
804 |
+
msgstr ""
|
805 |
+
|
806 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
807 |
+
msgstr ""
|
808 |
+
|
809 |
+
msgid "Language Widgets"
|
810 |
+
msgstr ""
|
811 |
+
|
812 |
+
msgid "We Recommend..."
|
813 |
+
msgstr ""
|
814 |
+
|
815 |
+
msgid ""
|
816 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
817 |
+
"website, such as:"
|
818 |
+
msgstr ""
|
819 |
+
|
820 |
+
msgid ""
|
821 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
822 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
823 |
+
msgstr ""
|
824 |
+
|
825 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
826 |
+
msgstr ""
|
827 |
+
|
828 |
+
msgid ""
|
829 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
830 |
+
"for each translation;"
|
831 |
+
msgstr ""
|
832 |
+
|
833 |
+
msgid "- and more..."
|
834 |
+
msgstr ""
|
835 |
+
|
836 |
+
msgid "Click here to download"
|
837 |
+
msgstr ""
|
838 |
+
|
839 |
+
msgid ""
|
840 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
841 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
842 |
+
msgstr ""
|
843 |
+
|
844 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
845 |
+
msgstr ""
|
846 |
+
|
847 |
+
msgid ""
|
848 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
849 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
850 |
+
msgstr ""
|
851 |
+
|
852 |
+
msgid "Multi-currency"
|
853 |
+
msgstr ""
|
854 |
+
|
855 |
+
msgid ""
|
856 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
857 |
+
"a single currency only."
|
858 |
+
msgstr ""
|
859 |
+
|
860 |
+
msgid ""
|
861 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
862 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
863 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
864 |
+
"positioning for global growth!"
|
865 |
+
msgstr ""
|
866 |
+
|
867 |
+
msgid ""
|
868 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
869 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
870 |
+
msgstr ""
|
871 |
+
|
872 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
873 |
+
msgstr ""
|
874 |
+
|
875 |
+
msgid ""
|
876 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
877 |
+
"you will be able to:"
|
878 |
+
msgstr ""
|
879 |
+
|
880 |
+
msgid ""
|
881 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
882 |
+
"моя-страница and so on);"
|
883 |
+
msgstr ""
|
884 |
+
|
885 |
+
msgid ""
|
886 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
887 |
+
"translated texts</strong>;"
|
888 |
+
msgstr ""
|
889 |
+
|
890 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
891 |
+
msgstr ""
|
892 |
+
|
893 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
894 |
+
msgstr ""
|
895 |
+
|
896 |
+
msgid ""
|
897 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
898 |
+
"strong>;"
|
899 |
+
msgstr ""
|
900 |
+
|
901 |
+
msgid "...and more."
|
902 |
+
msgstr ""
|
903 |
+
|
904 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
905 |
+
msgstr ""
|
906 |
+
|
907 |
+
msgid "Select a language"
|
908 |
+
msgstr ""
|
909 |
+
|
910 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
911 |
+
msgid ""
|
912 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
913 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
914 |
+
msgstr ""
|
915 |
+
|
916 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
917 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
918 |
+
msgstr ""
|
919 |
+
|
920 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
921 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
922 |
+
msgstr ""
|
923 |
+
|
924 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
925 |
+
msgstr ""
|
926 |
+
|
927 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
928 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
929 |
+
msgstr ""
|
930 |
+
|
931 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
932 |
+
msgid "-- none --"
|
933 |
+
msgstr ""
|
934 |
+
|
935 |
+
msgid "All menus"
|
936 |
+
msgstr ""
|
937 |
+
|
938 |
+
msgid "Instructions:"
|
939 |
+
msgstr ""
|
940 |
+
|
941 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
942 |
+
msgstr ""
|
943 |
+
|
944 |
+
msgid "Enable"
|
945 |
+
msgstr "Позволи"
|
946 |
+
|
947 |
+
msgid "Languages table"
|
948 |
+
msgstr ""
|
949 |
+
|
950 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
951 |
+
msgstr ""
|
952 |
+
|
953 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
954 |
+
msgstr ""
|
955 |
+
|
956 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
957 |
+
msgstr ""
|
958 |
+
|
959 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
960 |
+
msgstr ""
|
961 |
+
|
962 |
+
msgid ""
|
963 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
964 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
965 |
+
msgstr ""
|
966 |
+
|
967 |
+
msgid "Post Types"
|
968 |
+
msgstr ""
|
969 |
+
|
970 |
+
msgid ""
|
971 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
972 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
973 |
+
"your website!"
|
974 |
+
msgstr ""
|
975 |
+
|
976 |
+
msgid "Custom Code"
|
977 |
+
msgstr ""
|
978 |
+
|
979 |
+
msgid "Enabled"
|
980 |
+
msgstr "Включен"
|
981 |
+
|
982 |
+
msgid "Builders support"
|
983 |
+
msgstr ""
|
984 |
+
|
985 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
986 |
+
msgstr ""
|
987 |
+
|
988 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
989 |
+
msgstr ""
|
990 |
+
|
991 |
+
msgid "Block Editor"
|
992 |
+
msgstr ""
|
993 |
+
|
994 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
995 |
+
msgstr ""
|
996 |
+
|
997 |
+
msgid ""
|
998 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
999 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1000 |
+
msgstr ""
|
1001 |
+
|
1002 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1003 |
+
msgstr ""
|
1004 |
+
|
1005 |
+
msgid ""
|
1006 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1007 |
+
"hreflang tag"
|
1008 |
+
msgstr ""
|
1009 |
+
|
1010 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1011 |
+
msgstr ""
|
1012 |
+
|
1013 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1014 |
+
msgstr ""
|
1015 |
+
|
1016 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1017 |
+
msgstr ""
|
1018 |
+
|
1019 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1020 |
+
msgstr ""
|
1021 |
+
|
1022 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1023 |
+
msgstr ""
|
1024 |
+
|
1025 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1026 |
+
msgstr ""
|
1027 |
+
|
1028 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1029 |
+
msgstr ""
|
1030 |
+
|
1031 |
+
msgid ""
|
1032 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1033 |
+
msgstr ""
|
1034 |
+
|
1035 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1036 |
+
msgstr ""
|
1037 |
+
|
1038 |
+
msgid ""
|
1039 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1040 |
+
"initial installation."
|
1041 |
+
msgstr ""
|
1042 |
+
|
1043 |
+
msgid ""
|
1044 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1045 |
+
"information."
|
1046 |
+
msgstr ""
|
1047 |
+
|
1048 |
+
msgid ""
|
1049 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1050 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1051 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1052 |
+
msgstr ""
|
1053 |
+
|
1054 |
+
msgid "Description:"
|
1055 |
+
msgstr ""
|
1056 |
+
|
1057 |
+
msgid "REST API"
|
1058 |
+
msgstr ""
|
1059 |
+
|
1060 |
+
msgid "Translate strings"
|
1061 |
+
msgstr ""
|
1062 |
+
|
1063 |
+
msgid "item"
|
1064 |
+
msgstr ""
|
1065 |
+
|
1066 |
+
msgid "items"
|
1067 |
+
msgstr "артикула"
|
1068 |
+
|
1069 |
+
msgid "Code"
|
1070 |
+
msgstr ""
|
1071 |
+
|
1072 |
+
msgid "Edit"
|
1073 |
+
msgstr ""
|
1074 |
+
|
1075 |
+
msgid "Delete"
|
1076 |
+
msgstr "Изтрий"
|
1077 |
+
|
1078 |
+
msgid "File"
|
1079 |
+
msgstr ""
|
1080 |
+
|
1081 |
+
msgid "Flag"
|
1082 |
+
msgstr ""
|
1083 |
+
|
1084 |
+
msgid "Language name"
|
1085 |
+
msgstr ""
|
1086 |
+
|
1087 |
+
msgid "English language name"
|
1088 |
+
msgstr ""
|
1089 |
+
|
1090 |
+
msgid "No items found"
|
1091 |
+
msgstr ""
|
1092 |
+
|
1093 |
+
msgid "Add new Language"
|
1094 |
+
msgstr ""
|
1095 |
+
|
1096 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1097 |
+
msgstr ""
|
1098 |
+
|
1099 |
+
msgid "Select an item"
|
1100 |
+
msgstr ""
|
1101 |
+
|
1102 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1103 |
+
msgstr ""
|
1104 |
+
|
1105 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1106 |
+
msgstr ""
|
1107 |
+
|
1108 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1109 |
+
msgstr ""
|
1110 |
+
|
1111 |
+
msgid "WordPress version"
|
1112 |
+
msgstr ""
|
1113 |
+
|
1114 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1115 |
+
msgstr ""
|
1116 |
+
|
1117 |
+
msgid "Core"
|
1118 |
+
msgstr ""
|
1119 |
+
|
1120 |
+
msgid "Current version"
|
1121 |
+
msgstr ""
|
1122 |
+
|
1123 |
+
msgid "Stage"
|
1124 |
+
msgstr ""
|
1125 |
+
|
1126 |
+
msgid "Status"
|
1127 |
+
msgstr "Статус"
|
1128 |
+
|
1129 |
+
msgid "Block editor"
|
1130 |
+
msgstr ""
|
1131 |
+
|
1132 |
+
msgid "production"
|
1133 |
+
msgstr ""
|
1134 |
+
|
1135 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1136 |
+
msgstr ""
|
1137 |
+
|
1138 |
+
msgid "Add-on"
|
1139 |
+
msgstr ""
|
1140 |
+
|
1141 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1142 |
+
msgstr ""
|
1143 |
+
|
1144 |
+
msgid "Not installed"
|
1145 |
+
msgstr ""
|
1146 |
+
|
1147 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1148 |
+
msgstr ""
|
1149 |
+
|
1150 |
+
msgid "Active"
|
1151 |
+
msgstr "Активиране"
|
1152 |
+
|
1153 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1154 |
+
msgstr ""
|
1155 |
+
|
1156 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1157 |
+
msgstr ""
|
1158 |
+
|
1159 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1160 |
+
msgstr ""
|
1161 |
+
|
1162 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1163 |
+
msgstr ""
|
1164 |
+
|
1165 |
+
msgid ""
|
1166 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1167 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1168 |
+
msgstr ""
|
1169 |
+
|
1170 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1171 |
+
msgstr ""
|
1172 |
+
|
1173 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1174 |
+
msgstr ""
|
1175 |
+
|
1176 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1177 |
+
msgstr ""
|
1178 |
+
|
1179 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1180 |
+
msgstr ""
|
1181 |
+
|
1182 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1183 |
+
msgstr ""
|
1184 |
+
|
1185 |
+
msgid "is undefined"
|
1186 |
+
msgstr ""
|
1187 |
+
|
1188 |
+
msgid "is set to"
|
1189 |
+
msgstr ""
|
1190 |
+
|
1191 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1192 |
+
msgstr ""
|
1193 |
+
|
1194 |
+
msgid "now"
|
1195 |
+
msgstr ""
|
1196 |
+
|
1197 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1198 |
+
msgstr ""
|
1199 |
+
|
1200 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1201 |
+
msgstr ""
|
1202 |
+
|
1203 |
+
msgid "Thank you!"
|
1204 |
+
msgstr ""
|
1205 |
+
|
1206 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1207 |
+
msgstr ""
|
1208 |
+
|
1209 |
+
msgid ""
|
1210 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1211 |
+
"separate publishing and more! "
|
1212 |
+
msgstr ""
|
1213 |
+
|
1214 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1215 |
+
msgstr ""
|
1216 |
+
|
1217 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1218 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1219 |
+
msgstr ""
|
1220 |
+
|
1221 |
+
msgid "Multilingual"
|
1222 |
+
msgstr ""
|
1223 |
+
|
1224 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1225 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1226 |
+
msgstr ""
|
1227 |
+
|
1228 |
+
msgid ""
|
1229 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1230 |
+
"the current version."
|
1231 |
+
msgstr ""
|
1232 |
+
|
1233 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1234 |
+
msgstr ""
|
1235 |
+
|
1236 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1237 |
+
msgstr ""
|
1238 |
+
|
1239 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1240 |
+
msgstr ""
|
1241 |
+
|
1242 |
+
msgid ""
|
1243 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1244 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1245 |
+
msgstr ""
|
1246 |
+
|
1247 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1248 |
+
msgstr ""
|
languages/wpglobus-de_CH.po
CHANGED
@@ -1,1296 +1,1296 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Tobias Hopp <toby.hopp@gmail.com>, 2015
|
5 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2015,2017
|
6 |
-
# Tobias Hopp <toby.hopp@gmail.com>, 2015
|
7 |
-
msgid ""
|
8 |
-
msgstr ""
|
9 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
10 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
11 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
12 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
13 |
-
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/wp-"
|
14 |
-
"translations/wpglobus-multilingual/language/de_CH/)\n"
|
15 |
-
"Language: de_CH\n"
|
16 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20 |
-
|
21 |
-
msgid "Guide"
|
22 |
-
msgstr "Anleitung"
|
23 |
-
|
24 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
-
msgstr ""
|
26 |
-
|
27 |
-
msgid "Add-ons"
|
28 |
-
msgstr "Add-ons"
|
29 |
-
|
30 |
-
msgid "Quick Start"
|
31 |
-
msgstr "Schnell-Start"
|
32 |
-
|
33 |
-
msgid "FAQ"
|
34 |
-
msgstr "FAQ"
|
35 |
-
|
36 |
-
msgid ""
|
37 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
-
msgstr ""
|
39 |
-
|
40 |
-
msgid ""
|
41 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
-
"administrator."
|
45 |
-
msgstr ""
|
46 |
-
|
47 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
48 |
-
msgstr "Zu den WPGlobus Einstellungen"
|
49 |
-
|
50 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
51 |
-
msgstr "Einfach wie 1-2-3:"
|
52 |
-
|
53 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
54 |
-
msgstr ""
|
55 |
-
"Gehen Sie ins WPGlobus Admin-Menü und wählen Sie die Länder / Sprachen aus;"
|
56 |
-
|
57 |
-
msgid ""
|
58 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
59 |
-
"a clean and simple interface."
|
60 |
-
msgstr ""
|
61 |
-
"Geben Sie Übersetzungen der Beiträge, Seiten, Kategorien, Tags und Menüs "
|
62 |
-
"ein. Alles über eine saubere und einfache Oberfläche."
|
63 |
-
|
64 |
-
msgid ""
|
65 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
66 |
-
"and country flags."
|
67 |
-
msgstr ""
|
68 |
-
"Wechsel der Sprache im Front-End per Dropdown Menü mit Ländername und Flagge."
|
69 |
-
|
70 |
-
msgid "Links:"
|
71 |
-
msgstr "Links:"
|
72 |
-
|
73 |
-
msgid "FAQs"
|
74 |
-
msgstr "FAQs"
|
75 |
-
|
76 |
-
msgid "Contact Us"
|
77 |
-
msgstr "Kontaktieren Sie uns"
|
78 |
-
|
79 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
80 |
-
msgstr "Bitte geben Sie uns 5 Sterne!"
|
81 |
-
|
82 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
83 |
-
msgstr ""
|
84 |
-
|
85 |
-
msgid ""
|
86 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
87 |
-
"you write and proofread the texts."
|
88 |
-
msgstr ""
|
89 |
-
|
90 |
-
msgid ""
|
91 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
92 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
93 |
-
msgstr ""
|
94 |
-
|
95 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
96 |
-
msgid ""
|
97 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
98 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
99 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
100 |
-
msgstr ""
|
101 |
-
|
102 |
-
msgid "Important notes:"
|
103 |
-
msgstr "Wichtige Hinweise"
|
104 |
-
|
105 |
-
msgid ""
|
106 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
107 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
108 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
109 |
-
msgstr ""
|
110 |
-
"WPGlobus unterstützt ausschließlich die Übersetzung der Adress-URL in Form "
|
111 |
-
"von <code>example.com/xx/page/</code>. Es sind keine "
|
112 |
-
"Übersetzungfunktionalität für Sub-Domains<code>xx.example.com</code> oder "
|
113 |
-
"Parameter-Abfragen <code>example.com?lang=xx</code> in der URL geplant."
|
114 |
-
|
115 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
116 |
-
msgstr ""
|
117 |
-
"Einige Themen und Plugins unterstützen <strong>keine mehrsprachigkeit</"
|
118 |
-
"strong>."
|
119 |
-
|
120 |
-
msgid ""
|
121 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
122 |
-
"mixed together."
|
123 |
-
msgstr ""
|
124 |
-
"Möglicherweise zeigen diese dann einige Texte ohne Übersetzung oder alle "
|
125 |
-
"Sprachen miteinander vermischt."
|
126 |
-
|
127 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
128 |
-
msgid ""
|
129 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
130 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
131 |
-
msgstr ""
|
132 |
-
"Bitte kontaktieren Sie das Plugin-Team. Wenn Sie Probleme bei der "
|
133 |
-
"Installation oder Anpassung haben, können Sie %s das WPGlobus Team %s mit "
|
134 |
-
"einer benutzerdefinierte Anpassung beauftragen."
|
135 |
-
|
136 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
137 |
-
msgstr ""
|
138 |
-
|
139 |
-
msgid "Add"
|
140 |
-
msgstr "Hinzufügen"
|
141 |
-
|
142 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
143 |
-
msgstr "Übersetz' alles!"
|
144 |
-
|
145 |
-
msgid ""
|
146 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
147 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
148 |
-
msgstr ""
|
149 |
-
"WPGlobus ist ein Paket von mehreren WordPress-Plugins, die Möglichkeiten zur "
|
150 |
-
"Übersetzung von Wordpress-Installationen bieten."
|
151 |
-
|
152 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
153 |
-
msgstr ""
|
154 |
-
|
155 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
156 |
-
msgstr ""
|
157 |
-
|
158 |
-
msgid "Support"
|
159 |
-
msgstr "Support"
|
160 |
-
|
161 |
-
msgid ""
|
162 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
163 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
164 |
-
msgstr ""
|
165 |
-
|
166 |
-
msgid ""
|
167 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
168 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
169 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
170 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
171 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
172 |
-
"so on."
|
173 |
-
msgstr ""
|
174 |
-
|
175 |
-
msgid ""
|
176 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
177 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
178 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
179 |
-
"a fatal error."
|
180 |
-
msgstr ""
|
181 |
-
|
182 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
183 |
-
msgid ""
|
184 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
185 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
186 |
-
msgstr ""
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
189 |
-
msgstr ""
|
190 |
-
|
191 |
-
msgid "The operations log"
|
192 |
-
msgstr ""
|
193 |
-
|
194 |
-
msgid ""
|
195 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
196 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
197 |
-
"will be written to the file:"
|
198 |
-
msgstr ""
|
199 |
-
|
200 |
-
msgid ""
|
201 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
202 |
-
"it checked)"
|
203 |
-
msgstr ""
|
204 |
-
|
205 |
-
msgid "You have been warned..."
|
206 |
-
msgstr ""
|
207 |
-
|
208 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
209 |
-
msgstr ""
|
210 |
-
|
211 |
-
msgid ""
|
212 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
213 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
214 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
215 |
-
"responsible for the results."
|
216 |
-
msgstr ""
|
217 |
-
|
218 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
219 |
-
msgstr ""
|
220 |
-
|
221 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
222 |
-
msgstr ""
|
223 |
-
|
224 |
-
msgid "Default"
|
225 |
-
msgstr "Standard"
|
226 |
-
|
227 |
-
msgid "Section"
|
228 |
-
msgstr ""
|
229 |
-
|
230 |
-
msgid "Show all sections"
|
231 |
-
msgstr ""
|
232 |
-
|
233 |
-
msgid "Save & Reload"
|
234 |
-
msgstr ""
|
235 |
-
|
236 |
-
msgid "WPGlobus"
|
237 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
238 |
-
|
239 |
-
msgid ""
|
240 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
241 |
-
msgstr ""
|
242 |
-
|
243 |
-
msgid "Fields Settings"
|
244 |
-
msgstr ""
|
245 |
-
|
246 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
247 |
-
msgstr "WPGlobus Einstellungen"
|
248 |
-
|
249 |
-
msgid "Help"
|
250 |
-
msgstr "Hilfe"
|
251 |
-
|
252 |
-
msgid "Languages"
|
253 |
-
msgstr "Sprachen"
|
254 |
-
|
255 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
256 |
-
msgstr "Aktivierte Sprachen"
|
257 |
-
|
258 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
259 |
-
msgstr "Diese Sprachen sind momentan auf Ihrer Website aktiviert."
|
260 |
-
|
261 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
262 |
-
msgstr ""
|
263 |
-
|
264 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
265 |
-
msgstr ""
|
266 |
-
|
267 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
268 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
269 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
270 |
-
msgstr ""
|
271 |
-
|
272 |
-
msgid "Add Languages"
|
273 |
-
msgstr "Sprachen hinzufügen"
|
274 |
-
|
275 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
276 |
-
msgstr "Sprach-Selektor Modus"
|
277 |
-
|
278 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
279 |
-
msgstr "Zweistelliger Buchstaben-Code mit Flagge (de, ru, it, usw.)"
|
280 |
-
|
281 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
282 |
-
msgstr "Vollständiger Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
283 |
-
|
284 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
285 |
-
msgstr "Vollständiger Name mit Flagge (Englisch, Russisch, Italienisch, etc.)"
|
286 |
-
|
287 |
-
msgid "Flags only"
|
288 |
-
msgstr "nur Flaggen"
|
289 |
-
|
290 |
-
msgid ""
|
291 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
292 |
-
msgstr ""
|
293 |
-
"Wählen Sie die Art der Display-Sprachnamen und die Flagge des Landes, im "
|
294 |
-
"Dropdown-Menü"
|
295 |
-
|
296 |
-
msgid "select navigation menu"
|
297 |
-
msgstr ""
|
298 |
-
|
299 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
300 |
-
msgstr "Language Selector Menu"
|
301 |
-
|
302 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
303 |
-
msgstr ""
|
304 |
-
"Wählen Sie das Navigationsmenü, wo die Sprachwahl angezeigt werden soll."
|
305 |
-
|
306 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
307 |
-
msgstr ""
|
308 |
-
|
309 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
310 |
-
msgstr "\"Alle Seiten\" Menü Sprachauswahl"
|
311 |
-
|
312 |
-
msgid ""
|
313 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
314 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
315 |
-
msgstr ""
|
316 |
-
"Fügt einen Sprach-Selektor zum Menü hinzu, welches automatisch alle Seiten "
|
317 |
-
"auflistet ( `benutzt wp_list_pages`)"
|
318 |
-
|
319 |
-
msgid "Custom CSS"
|
320 |
-
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
|
321 |
-
|
322 |
-
msgid ""
|
323 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
324 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
325 |
-
msgstr ""
|
326 |
-
"Hier können Sie die CSS-Regeln bearbeiten, die das Sprachwahl-Menü für Ihr "
|
327 |
-
"Theme anzeigen. Schauen Sie sich die Beispiele in der `style-samples.css` "
|
328 |
-
"Datei an."
|
329 |
-
|
330 |
-
msgid "Post types"
|
331 |
-
msgstr "Post-Typen"
|
332 |
-
|
333 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
334 |
-
msgstr "Deaktivieren Sie die Checkbox, um WPGlobus deaktivieren"
|
335 |
-
|
336 |
-
msgid "Redirect"
|
337 |
-
msgstr "Weiterleiten"
|
338 |
-
|
339 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
340 |
-
msgstr ""
|
341 |
-
|
342 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
343 |
-
msgstr ""
|
344 |
-
|
345 |
-
msgid ""
|
346 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
347 |
-
"matching language version of the page."
|
348 |
-
msgstr ""
|
349 |
-
|
350 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
351 |
-
msgstr ""
|
352 |
-
|
353 |
-
msgid "Title"
|
354 |
-
msgstr "Titel"
|
355 |
-
|
356 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
357 |
-
msgstr ""
|
358 |
-
|
359 |
-
msgid ""
|
360 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
361 |
-
"version 4.9 or later."
|
362 |
-
msgstr ""
|
363 |
-
|
364 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
365 |
-
msgstr ""
|
366 |
-
|
367 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
368 |
-
msgstr ""
|
369 |
-
|
370 |
-
msgid "Label"
|
371 |
-
msgstr "Beschriftung"
|
372 |
-
|
373 |
-
msgid "Description"
|
374 |
-
msgstr "Umschreibung"
|
375 |
-
|
376 |
-
msgid ""
|
377 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
378 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
379 |
-
msgstr ""
|
380 |
-
|
381 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
382 |
-
msgstr "Danke, dass Sie WPGlobus installiert haben!"
|
383 |
-
|
384 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
385 |
-
msgstr "Lesen Sie mehr über WPGlobus"
|
386 |
-
|
387 |
-
msgid ""
|
388 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
389 |
-
msgstr ""
|
390 |
-
"Klicken Sie auf <strong>[Sprachen]</strong>, auf der linken Seite um die "
|
391 |
-
"Optionen einzurichten."
|
392 |
-
|
393 |
-
msgid ""
|
394 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
395 |
-
"us."
|
396 |
-
msgstr ""
|
397 |
-
"Sollten Sie Fragen oder Anmerkungen haben, kontaktieren Sie uns, wir freuen "
|
398 |
-
"uns Ihnen zu helfen."
|
399 |
-
|
400 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
401 |
-
msgstr "Mit freundlichen Grüßen,"
|
402 |
-
|
403 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
404 |
-
msgstr "Das WPGlobus-Team"
|
405 |
-
|
406 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
407 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
408 |
-
msgid ""
|
409 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
410 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
411 |
-
msgstr ""
|
412 |
-
|
413 |
-
msgid ""
|
414 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
415 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
416 |
-
"keeping only one language."
|
417 |
-
msgstr ""
|
418 |
-
|
419 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
420 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
421 |
-
msgid ""
|
422 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
423 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
424 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
425 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
426 |
-
msgstr ""
|
427 |
-
|
428 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
431 |
-
msgstr ""
|
432 |
-
|
433 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
434 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
435 |
-
msgstr ""
|
436 |
-
|
437 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
438 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
439 |
-
msgstr ""
|
440 |
-
|
441 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
442 |
-
msgstr ""
|
443 |
-
|
444 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
445 |
-
msgstr "WPGlobus-Nachrichten"
|
446 |
-
|
447 |
-
msgid "Options updated"
|
448 |
-
msgstr "Optionen aktualisiert"
|
449 |
-
|
450 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
451 |
-
msgstr "Bitte geben Sie den Sprachcode ein!"
|
452 |
-
|
453 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
454 |
-
msgstr "Sprachcode bereits vorhanden!"
|
455 |
-
|
456 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
457 |
-
msgstr "Bitte geben Sie die Sprach-Flagge an!"
|
458 |
-
|
459 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
460 |
-
msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Sprache an!"
|
461 |
-
|
462 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
463 |
-
msgstr "Bitte geben Sie die Sprache in Englischer Bezeichnung an!"
|
464 |
-
|
465 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
466 |
-
msgstr "Bitte geben Sie die sogenannte Locale an!"
|
467 |
-
|
468 |
-
msgid "Add Language"
|
469 |
-
msgstr "Sprache hinzufügen"
|
470 |
-
|
471 |
-
msgid "Delete Language"
|
472 |
-
msgstr "Sprache löschen"
|
473 |
-
|
474 |
-
msgid "Edit Language"
|
475 |
-
msgstr "Sprache ändern"
|
476 |
-
|
477 |
-
msgid "Language Code"
|
478 |
-
msgstr "Sprachcode"
|
479 |
-
|
480 |
-
msgid ""
|
481 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
482 |
-
msgstr ""
|
483 |
-
"2-stelliger ISO-Sprachcode für die Sprache, welche Sie einfügen möchten. "
|
484 |
-
"(Beispiel: en für Englisch)"
|
485 |
-
|
486 |
-
msgid "Language flag"
|
487 |
-
msgstr "Sprachflagge"
|
488 |
-
|
489 |
-
msgid "Name"
|
490 |
-
msgstr "Name"
|
491 |
-
|
492 |
-
msgid ""
|
493 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
494 |
-
msgstr ""
|
495 |
-
"Der gesprochene Name der Sprache in seiner Muttersprache. (Beispiele: "
|
496 |
-
"English, Deutsch)"
|
497 |
-
|
498 |
-
msgid "Name in English"
|
499 |
-
msgstr "Name in Englisch"
|
500 |
-
|
501 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
502 |
-
msgstr "Der Name der Sprache auf Englisch"
|
503 |
-
|
504 |
-
msgid "Locale"
|
505 |
-
msgstr "Lokale"
|
506 |
-
|
507 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
508 |
-
msgstr "PHP/Wordpress Gebietsschema der Sprache. (Beispiele: en_US, de_DE)"
|
509 |
-
|
510 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
511 |
-
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Lösch-Aktion durchführen möchten?"
|
512 |
-
|
513 |
-
msgid "Save Changes"
|
514 |
-
msgstr "Änderungen speichern"
|
515 |
-
|
516 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
517 |
-
msgstr "Zurück zu den WPGlobus-Einstellungen"
|
518 |
-
|
519 |
-
msgid "Current Version"
|
520 |
-
msgstr "Aktelle Version"
|
521 |
-
|
522 |
-
msgid "Premium add-on"
|
523 |
-
msgstr ""
|
524 |
-
|
525 |
-
msgid "Installed"
|
526 |
-
msgstr "Instaliert"
|
527 |
-
|
528 |
-
msgid "Get it now!"
|
529 |
-
msgstr "Jetzt holen"
|
530 |
-
|
531 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
532 |
-
msgid ""
|
533 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
534 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
535 |
-
msgstr ""
|
536 |
-
|
537 |
-
msgid "Help Desk"
|
538 |
-
msgstr ""
|
539 |
-
|
540 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
541 |
-
msgstr ""
|
542 |
-
|
543 |
-
msgid ""
|
544 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
545 |
-
msgstr ""
|
546 |
-
|
547 |
-
msgid "Email sent."
|
548 |
-
msgstr ""
|
549 |
-
|
550 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
551 |
-
msgstr ""
|
552 |
-
|
553 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
554 |
-
msgstr ""
|
555 |
-
|
556 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
557 |
-
msgstr ""
|
558 |
-
|
559 |
-
msgid ""
|
560 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
561 |
-
"theme."
|
562 |
-
msgstr ""
|
563 |
-
|
564 |
-
msgid ""
|
565 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
566 |
-
msgstr ""
|
567 |
-
|
568 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
569 |
-
msgstr ""
|
570 |
-
|
571 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
572 |
-
msgstr ""
|
573 |
-
|
574 |
-
msgid "Subject"
|
575 |
-
msgstr "Thema"
|
576 |
-
|
577 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
578 |
-
msgstr ""
|
579 |
-
|
580 |
-
msgid "Detailed description"
|
581 |
-
msgstr ""
|
582 |
-
|
583 |
-
msgid "Technical Information"
|
584 |
-
msgstr "Systeminformationen"
|
585 |
-
|
586 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
587 |
-
msgstr ""
|
588 |
-
|
589 |
-
msgid ""
|
590 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
591 |
-
"technical information to your email message."
|
592 |
-
msgstr ""
|
593 |
-
|
594 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
595 |
-
msgstr ""
|
596 |
-
|
597 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
598 |
-
msgstr ""
|
599 |
-
|
600 |
-
msgid ""
|
601 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
602 |
-
"attributes."
|
603 |
-
msgstr ""
|
604 |
-
|
605 |
-
msgid "Get it now:"
|
606 |
-
msgstr "Jetzt holen"
|
607 |
-
|
608 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
609 |
-
msgstr ""
|
610 |
-
|
611 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
612 |
-
msgstr ""
|
613 |
-
|
614 |
-
msgid "Check it out:"
|
615 |
-
msgstr ""
|
616 |
-
|
617 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
618 |
-
msgstr ""
|
619 |
-
|
620 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
621 |
-
msgstr ""
|
622 |
-
|
623 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
624 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
625 |
-
msgstr ""
|
626 |
-
|
627 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
628 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
629 |
-
msgstr ""
|
630 |
-
|
631 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
632 |
-
msgid ""
|
633 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
634 |
-
msgstr ""
|
635 |
-
|
636 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
637 |
-
msgstr ""
|
638 |
-
|
639 |
-
msgid "Builder"
|
640 |
-
msgstr ""
|
641 |
-
|
642 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
643 |
-
msgstr ""
|
644 |
-
|
645 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
646 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
647 |
-
msgid "ON"
|
648 |
-
msgstr ""
|
649 |
-
|
650 |
-
msgid "Turn off"
|
651 |
-
msgstr ""
|
652 |
-
|
653 |
-
msgid "OFF"
|
654 |
-
msgstr ""
|
655 |
-
|
656 |
-
msgid "Turn on"
|
657 |
-
msgstr ""
|
658 |
-
|
659 |
-
msgid "Elementor"
|
660 |
-
msgstr ""
|
661 |
-
|
662 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
663 |
-
msgstr ""
|
664 |
-
|
665 |
-
msgid "current"
|
666 |
-
msgstr ""
|
667 |
-
|
668 |
-
msgid ""
|
669 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
670 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
671 |
-
msgstr ""
|
672 |
-
|
673 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
674 |
-
msgstr ""
|
675 |
-
|
676 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
677 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
678 |
-
msgid "for"
|
679 |
-
msgstr ""
|
680 |
-
|
681 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
682 |
-
msgstr ""
|
683 |
-
|
684 |
-
msgid ""
|
685 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
686 |
-
"page."
|
687 |
-
msgstr ""
|
688 |
-
|
689 |
-
msgid ""
|
690 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
691 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
692 |
-
msgstr ""
|
693 |
-
|
694 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
695 |
-
msgstr ""
|
696 |
-
|
697 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
698 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
699 |
-
|
700 |
-
msgid "Add language switcher"
|
701 |
-
msgstr "Sprachumschalter hinzufügen"
|
702 |
-
|
703 |
-
msgid "Flags"
|
704 |
-
msgstr "Flaggen"
|
705 |
-
|
706 |
-
msgid "List"
|
707 |
-
msgstr "Liste"
|
708 |
-
|
709 |
-
msgid "List with flags"
|
710 |
-
msgstr "Liste der Flaggen"
|
711 |
-
|
712 |
-
msgid "Select"
|
713 |
-
msgstr "Bitte wählen"
|
714 |
-
|
715 |
-
msgid "Select with language code"
|
716 |
-
msgstr "Bitte Sprachcode wählen"
|
717 |
-
|
718 |
-
msgid "Dropdown"
|
719 |
-
msgstr "Dropdown"
|
720 |
-
|
721 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
722 |
-
msgstr "Dropdown mit Flaggen"
|
723 |
-
|
724 |
-
msgid "Selector type"
|
725 |
-
msgstr "Selektor-Typ"
|
726 |
-
|
727 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
728 |
-
msgstr "Die Hauptsprache kann nicht deaktiviert werden."
|
729 |
-
|
730 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
731 |
-
msgstr ""
|
732 |
-
|
733 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
734 |
-
msgstr "*) Verfügbar nachdem das Menü gespeichert wurde."
|
735 |
-
|
736 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
737 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
738 |
-
msgstr ""
|
739 |
-
|
740 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
741 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
742 |
-
msgstr ""
|
743 |
-
|
744 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
745 |
-
msgstr ""
|
746 |
-
"Sie müssen schöne Permalinks aktivieren um WPGlobus verwenden zu können."
|
747 |
-
|
748 |
-
msgid ""
|
749 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
750 |
-
"default option."
|
751 |
-
msgstr ""
|
752 |
-
"Bitte gehen Sie zu Einstellungen > Permalinks > allgemeine Einstellungen, "
|
753 |
-
"und wählen Sie die \"Beitragsname\" für schöne Permalinks."
|
754 |
-
|
755 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
756 |
-
msgstr ""
|
757 |
-
|
758 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
759 |
-
msgstr ""
|
760 |
-
|
761 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
762 |
-
msgstr ""
|
763 |
-
|
764 |
-
msgid "Do not change"
|
765 |
-
msgstr ""
|
766 |
-
|
767 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
768 |
-
msgstr ""
|
769 |
-
|
770 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
771 |
-
msgstr ""
|
772 |
-
|
773 |
-
msgid ""
|
774 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
775 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
776 |
-
msgstr ""
|
777 |
-
|
778 |
-
msgid "Сompatibility"
|
779 |
-
msgstr ""
|
780 |
-
|
781 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
782 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
783 |
-
msgstr ""
|
784 |
-
|
785 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
786 |
-
msgid ""
|
787 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
788 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
789 |
-
msgstr ""
|
790 |
-
|
791 |
-
msgid "Important notes"
|
792 |
-
msgstr ""
|
793 |
-
|
794 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
795 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
796 |
-
msgstr ""
|
797 |
-
|
798 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
799 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
800 |
-
msgstr ""
|
801 |
-
|
802 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
803 |
-
msgid ""
|
804 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
805 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
806 |
-
msgstr ""
|
807 |
-
|
808 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
809 |
-
msgid ""
|
810 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
811 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
812 |
-
msgstr ""
|
813 |
-
|
814 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
815 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
816 |
-
msgstr ""
|
817 |
-
|
818 |
-
msgid "Starting from this version"
|
819 |
-
msgstr ""
|
820 |
-
|
821 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
822 |
-
msgid ""
|
823 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
824 |
-
"(CPT)."
|
825 |
-
msgstr ""
|
826 |
-
|
827 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
828 |
-
msgid ""
|
829 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
830 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
831 |
-
msgstr ""
|
832 |
-
|
833 |
-
msgid "Welcome!"
|
834 |
-
msgstr "Willkommen!"
|
835 |
-
|
836 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
837 |
-
msgstr ""
|
838 |
-
|
839 |
-
msgid "Uninstall"
|
840 |
-
msgstr ""
|
841 |
-
|
842 |
-
msgid "All add-ons"
|
843 |
-
msgstr ""
|
844 |
-
|
845 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
846 |
-
msgstr ""
|
847 |
-
|
848 |
-
msgid "Language Widgets"
|
849 |
-
msgstr ""
|
850 |
-
|
851 |
-
msgid "We Recommend..."
|
852 |
-
msgstr ""
|
853 |
-
|
854 |
-
msgid ""
|
855 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
856 |
-
"website, such as:"
|
857 |
-
msgstr ""
|
858 |
-
|
859 |
-
msgid ""
|
860 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
861 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
862 |
-
msgstr ""
|
863 |
-
|
864 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
865 |
-
msgstr ""
|
866 |
-
|
867 |
-
msgid ""
|
868 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
869 |
-
"for each translation;"
|
870 |
-
msgstr ""
|
871 |
-
|
872 |
-
msgid "- and more..."
|
873 |
-
msgstr ""
|
874 |
-
|
875 |
-
msgid "Click here to download"
|
876 |
-
msgstr ""
|
877 |
-
|
878 |
-
msgid ""
|
879 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
880 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
881 |
-
msgstr ""
|
882 |
-
|
883 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
884 |
-
msgstr ""
|
885 |
-
|
886 |
-
msgid ""
|
887 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
888 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
889 |
-
msgstr ""
|
890 |
-
|
891 |
-
msgid "Multi-currency"
|
892 |
-
msgstr ""
|
893 |
-
|
894 |
-
msgid ""
|
895 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
896 |
-
"a single currency only."
|
897 |
-
msgstr ""
|
898 |
-
|
899 |
-
msgid ""
|
900 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
901 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
902 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
903 |
-
"positioning for global growth!"
|
904 |
-
msgstr ""
|
905 |
-
|
906 |
-
msgid ""
|
907 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
908 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
909 |
-
msgstr ""
|
910 |
-
|
911 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
912 |
-
msgstr ""
|
913 |
-
|
914 |
-
msgid ""
|
915 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
916 |
-
"you will be able to:"
|
917 |
-
msgstr ""
|
918 |
-
|
919 |
-
msgid ""
|
920 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
921 |
-
"моя-страница and so on);"
|
922 |
-
msgstr ""
|
923 |
-
|
924 |
-
msgid ""
|
925 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
926 |
-
"translated texts</strong>;"
|
927 |
-
msgstr ""
|
928 |
-
|
929 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
930 |
-
msgstr ""
|
931 |
-
|
932 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
933 |
-
msgstr ""
|
934 |
-
|
935 |
-
msgid ""
|
936 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
937 |
-
"strong>;"
|
938 |
-
msgstr ""
|
939 |
-
|
940 |
-
msgid "...and more."
|
941 |
-
msgstr ""
|
942 |
-
|
943 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
944 |
-
msgstr ""
|
945 |
-
|
946 |
-
msgid "Select a language"
|
947 |
-
msgstr "Wählen Sie eine Sprache"
|
948 |
-
|
949 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
950 |
-
msgid ""
|
951 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
952 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
953 |
-
msgstr ""
|
954 |
-
|
955 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
956 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
957 |
-
msgstr ""
|
958 |
-
|
959 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
960 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
961 |
-
msgstr ""
|
962 |
-
|
963 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
964 |
-
msgstr "Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf [Änderungen speichern]."
|
965 |
-
|
966 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
967 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
968 |
-
msgstr ""
|
969 |
-
|
970 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
971 |
-
msgid "-- none --"
|
972 |
-
msgstr ""
|
973 |
-
|
974 |
-
msgid "All menus"
|
975 |
-
msgstr ""
|
976 |
-
|
977 |
-
msgid "Instructions:"
|
978 |
-
msgstr "Anleitung:"
|
979 |
-
|
980 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
981 |
-
msgstr "(In einigen Themes gefunden)"
|
982 |
-
|
983 |
-
msgid "Enable"
|
984 |
-
msgstr "Aktivieren"
|
985 |
-
|
986 |
-
msgid "Languages table"
|
987 |
-
msgstr "Sprachtabelle"
|
988 |
-
|
989 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
990 |
-
msgstr ""
|
991 |
-
"Verwenden Sie diese Tabelle, um Sprachen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
|
992 |
-
"löschen."
|
993 |
-
|
994 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
995 |
-
msgstr "Hinweis: Sie können nicht die Hauptsprache entfernen."
|
996 |
-
|
997 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
998 |
-
msgstr ""
|
999 |
-
|
1000 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
1001 |
-
msgstr ""
|
1002 |
-
|
1003 |
-
msgid ""
|
1004 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1005 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1006 |
-
msgstr ""
|
1007 |
-
|
1008 |
-
msgid "Post Types"
|
1009 |
-
msgstr ""
|
1010 |
-
|
1011 |
-
msgid ""
|
1012 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1013 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1014 |
-
"your website!"
|
1015 |
-
msgstr ""
|
1016 |
-
|
1017 |
-
msgid "Custom Code"
|
1018 |
-
msgstr ""
|
1019 |
-
|
1020 |
-
msgid "Enabled"
|
1021 |
-
msgstr "aktiv"
|
1022 |
-
|
1023 |
-
msgid "Builders support"
|
1024 |
-
msgstr ""
|
1025 |
-
|
1026 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1027 |
-
msgstr ""
|
1028 |
-
|
1029 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1030 |
-
msgstr ""
|
1031 |
-
|
1032 |
-
msgid "Block Editor"
|
1033 |
-
msgstr ""
|
1034 |
-
|
1035 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1036 |
-
msgstr ""
|
1037 |
-
|
1038 |
-
msgid ""
|
1039 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1040 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1041 |
-
msgstr ""
|
1042 |
-
|
1043 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1044 |
-
msgstr ""
|
1045 |
-
|
1046 |
-
msgid ""
|
1047 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1048 |
-
"hreflang tag"
|
1049 |
-
msgstr ""
|
1050 |
-
|
1051 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1052 |
-
msgstr ""
|
1053 |
-
|
1054 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1055 |
-
msgstr ""
|
1056 |
-
|
1057 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1058 |
-
msgstr ""
|
1059 |
-
|
1060 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1061 |
-
msgstr ""
|
1062 |
-
|
1063 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1064 |
-
msgstr ""
|
1065 |
-
|
1066 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1067 |
-
msgstr ""
|
1068 |
-
|
1069 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1070 |
-
msgstr ""
|
1071 |
-
|
1072 |
-
msgid ""
|
1073 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1074 |
-
msgstr ""
|
1075 |
-
|
1076 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1077 |
-
msgstr ""
|
1078 |
-
|
1079 |
-
msgid ""
|
1080 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1081 |
-
"initial installation."
|
1082 |
-
msgstr ""
|
1083 |
-
|
1084 |
-
msgid ""
|
1085 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1086 |
-
"information."
|
1087 |
-
msgstr ""
|
1088 |
-
|
1089 |
-
msgid ""
|
1090 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1091 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1092 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1093 |
-
msgstr ""
|
1094 |
-
|
1095 |
-
msgid "Description:"
|
1096 |
-
msgstr ""
|
1097 |
-
|
1098 |
-
msgid "REST API"
|
1099 |
-
msgstr ""
|
1100 |
-
|
1101 |
-
msgid "Translate strings"
|
1102 |
-
msgstr ""
|
1103 |
-
|
1104 |
-
msgid "item"
|
1105 |
-
msgstr "Artikel"
|
1106 |
-
|
1107 |
-
msgid "items"
|
1108 |
-
msgstr "Elemente"
|
1109 |
-
|
1110 |
-
msgid "Code"
|
1111 |
-
msgstr "Code"
|
1112 |
-
|
1113 |
-
msgid "Edit"
|
1114 |
-
msgstr "Bearbeiten"
|
1115 |
-
|
1116 |
-
msgid "Delete"
|
1117 |
-
msgstr "Löschen"
|
1118 |
-
|
1119 |
-
msgid "File"
|
1120 |
-
msgstr "Datei"
|
1121 |
-
|
1122 |
-
msgid "Flag"
|
1123 |
-
msgstr "Flagge"
|
1124 |
-
|
1125 |
-
msgid "Language name"
|
1126 |
-
msgstr "Sprachname"
|
1127 |
-
|
1128 |
-
msgid "English language name"
|
1129 |
-
msgstr "Name der Sprache in Englisch"
|
1130 |
-
|
1131 |
-
msgid "No items found"
|
1132 |
-
msgstr "Keine Einträge gefunden"
|
1133 |
-
|
1134 |
-
msgid "Add new Language"
|
1135 |
-
msgstr "Fügen Sie neue Sprache hinzu"
|
1136 |
-
|
1137 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1138 |
-
msgstr ""
|
1139 |
-
|
1140 |
-
msgid "Select an item"
|
1141 |
-
msgstr ""
|
1142 |
-
|
1143 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1144 |
-
msgstr ""
|
1145 |
-
|
1146 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1147 |
-
msgstr ""
|
1148 |
-
|
1149 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1150 |
-
msgstr ""
|
1151 |
-
|
1152 |
-
msgid "WordPress version"
|
1153 |
-
msgstr ""
|
1154 |
-
|
1155 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1156 |
-
msgstr ""
|
1157 |
-
|
1158 |
-
msgid "Core"
|
1159 |
-
msgstr ""
|
1160 |
-
|
1161 |
-
msgid "Current version"
|
1162 |
-
msgstr ""
|
1163 |
-
|
1164 |
-
msgid "Stage"
|
1165 |
-
msgstr ""
|
1166 |
-
|
1167 |
-
msgid "Status"
|
1168 |
-
msgstr "Status"
|
1169 |
-
|
1170 |
-
msgid "Block editor"
|
1171 |
-
msgstr ""
|
1172 |
-
|
1173 |
-
msgid "production"
|
1174 |
-
msgstr ""
|
1175 |
-
|
1176 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1177 |
-
msgstr ""
|
1178 |
-
|
1179 |
-
msgid "Add-on"
|
1180 |
-
msgstr ""
|
1181 |
-
|
1182 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1183 |
-
msgstr ""
|
1184 |
-
|
1185 |
-
msgid "Not installed"
|
1186 |
-
msgstr ""
|
1187 |
-
|
1188 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1189 |
-
msgstr ""
|
1190 |
-
|
1191 |
-
msgid "Active"
|
1192 |
-
msgstr "Aktiv"
|
1193 |
-
|
1194 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1195 |
-
msgstr ""
|
1196 |
-
|
1197 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1198 |
-
msgstr ""
|
1199 |
-
|
1200 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1201 |
-
msgstr ""
|
1202 |
-
|
1203 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1204 |
-
msgstr ""
|
1205 |
-
|
1206 |
-
msgid ""
|
1207 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1208 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1209 |
-
msgstr ""
|
1210 |
-
|
1211 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1212 |
-
msgstr ""
|
1213 |
-
|
1214 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1215 |
-
msgstr ""
|
1216 |
-
|
1217 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1218 |
-
msgstr ""
|
1219 |
-
|
1220 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1221 |
-
msgstr ""
|
1222 |
-
|
1223 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1224 |
-
msgstr ""
|
1225 |
-
|
1226 |
-
msgid "is undefined"
|
1227 |
-
msgstr ""
|
1228 |
-
|
1229 |
-
msgid "is set to"
|
1230 |
-
msgstr ""
|
1231 |
-
|
1232 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1233 |
-
msgstr ""
|
1234 |
-
|
1235 |
-
msgid "now"
|
1236 |
-
msgstr ""
|
1237 |
-
|
1238 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1239 |
-
msgstr "Wir setzen auf Ihre Unterstützung!"
|
1240 |
-
|
1241 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1242 |
-
msgstr ""
|
1243 |
-
"Bitte ziehen Sie eine kleine Spende zur Unterstützung der zukünftigen "
|
1244 |
-
"Entwicklung des Plugins in Betracht."
|
1245 |
-
|
1246 |
-
msgid "Thank you!"
|
1247 |
-
msgstr "Danke!"
|
1248 |
-
|
1249 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1250 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1251 |
-
|
1252 |
-
msgid ""
|
1253 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1254 |
-
"separate publishing and more! "
|
1255 |
-
msgstr ""
|
1256 |
-
"Erweiterte Funktionen und Werkzeuge: URL-Übersetzung, mehrsprachige SEO-"
|
1257 |
-
"Analyse, separate Veröffentlichung und mehr! "
|
1258 |
-
|
1259 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1260 |
-
msgstr "Jetzt zu WPGlobus Plus wechseln!"
|
1261 |
-
|
1262 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1263 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1264 |
-
msgstr ""
|
1265 |
-
|
1266 |
-
msgid "Multilingual"
|
1267 |
-
msgstr ""
|
1268 |
-
|
1269 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1270 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1271 |
-
msgstr ""
|
1272 |
-
|
1273 |
-
msgid ""
|
1274 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1275 |
-
"the current version."
|
1276 |
-
msgstr ""
|
1277 |
-
|
1278 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1279 |
-
msgstr ""
|
1280 |
-
|
1281 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1282 |
-
msgstr ""
|
1283 |
-
|
1284 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1285 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1286 |
-
|
1287 |
-
msgid ""
|
1288 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1289 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1290 |
-
msgstr ""
|
1291 |
-
"Ein WordPress-Plugin zur Übersetzung von Inhalten wie z.B. Beiträge, Seiten, "
|
1292 |
-
"Menüs, Widgets und sogar benutzerdefinierte Felder - alles einfach und "
|
1293 |
-
"übersichtlich in mehreren Sprachen!"
|
1294 |
-
|
1295 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1296 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Tobias Hopp <toby.hopp@gmail.com>, 2015
|
5 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2015,2017
|
6 |
+
# Tobias Hopp <toby.hopp@gmail.com>, 2015
|
7 |
+
msgid ""
|
8 |
+
msgstr ""
|
9 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
10 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
11 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
12 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
13 |
+
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/wp-"
|
14 |
+
"translations/wpglobus-multilingual/language/de_CH/)\n"
|
15 |
+
"Language: de_CH\n"
|
16 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20 |
+
|
21 |
+
msgid "Guide"
|
22 |
+
msgstr "Anleitung"
|
23 |
+
|
24 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
+
msgstr ""
|
26 |
+
|
27 |
+
msgid "Add-ons"
|
28 |
+
msgstr "Add-ons"
|
29 |
+
|
30 |
+
msgid "Quick Start"
|
31 |
+
msgstr "Schnell-Start"
|
32 |
+
|
33 |
+
msgid "FAQ"
|
34 |
+
msgstr "FAQ"
|
35 |
+
|
36 |
+
msgid ""
|
37 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
+
msgstr ""
|
39 |
+
|
40 |
+
msgid ""
|
41 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
+
"administrator."
|
45 |
+
msgstr ""
|
46 |
+
|
47 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
48 |
+
msgstr "Zu den WPGlobus Einstellungen"
|
49 |
+
|
50 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
51 |
+
msgstr "Einfach wie 1-2-3:"
|
52 |
+
|
53 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
54 |
+
msgstr ""
|
55 |
+
"Gehen Sie ins WPGlobus Admin-Menü und wählen Sie die Länder / Sprachen aus;"
|
56 |
+
|
57 |
+
msgid ""
|
58 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
59 |
+
"a clean and simple interface."
|
60 |
+
msgstr ""
|
61 |
+
"Geben Sie Übersetzungen der Beiträge, Seiten, Kategorien, Tags und Menüs "
|
62 |
+
"ein. Alles über eine saubere und einfache Oberfläche."
|
63 |
+
|
64 |
+
msgid ""
|
65 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
66 |
+
"and country flags."
|
67 |
+
msgstr ""
|
68 |
+
"Wechsel der Sprache im Front-End per Dropdown Menü mit Ländername und Flagge."
|
69 |
+
|
70 |
+
msgid "Links:"
|
71 |
+
msgstr "Links:"
|
72 |
+
|
73 |
+
msgid "FAQs"
|
74 |
+
msgstr "FAQs"
|
75 |
+
|
76 |
+
msgid "Contact Us"
|
77 |
+
msgstr "Kontaktieren Sie uns"
|
78 |
+
|
79 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
80 |
+
msgstr "Bitte geben Sie uns 5 Sterne!"
|
81 |
+
|
82 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
83 |
+
msgstr ""
|
84 |
+
|
85 |
+
msgid ""
|
86 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
87 |
+
"you write and proofread the texts."
|
88 |
+
msgstr ""
|
89 |
+
|
90 |
+
msgid ""
|
91 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
92 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
93 |
+
msgstr ""
|
94 |
+
|
95 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
96 |
+
msgid ""
|
97 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
98 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
99 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
100 |
+
msgstr ""
|
101 |
+
|
102 |
+
msgid "Important notes:"
|
103 |
+
msgstr "Wichtige Hinweise"
|
104 |
+
|
105 |
+
msgid ""
|
106 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
107 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
108 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
109 |
+
msgstr ""
|
110 |
+
"WPGlobus unterstützt ausschließlich die Übersetzung der Adress-URL in Form "
|
111 |
+
"von <code>example.com/xx/page/</code>. Es sind keine "
|
112 |
+
"Übersetzungfunktionalität für Sub-Domains<code>xx.example.com</code> oder "
|
113 |
+
"Parameter-Abfragen <code>example.com?lang=xx</code> in der URL geplant."
|
114 |
+
|
115 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
116 |
+
msgstr ""
|
117 |
+
"Einige Themen und Plugins unterstützen <strong>keine mehrsprachigkeit</"
|
118 |
+
"strong>."
|
119 |
+
|
120 |
+
msgid ""
|
121 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
122 |
+
"mixed together."
|
123 |
+
msgstr ""
|
124 |
+
"Möglicherweise zeigen diese dann einige Texte ohne Übersetzung oder alle "
|
125 |
+
"Sprachen miteinander vermischt."
|
126 |
+
|
127 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
128 |
+
msgid ""
|
129 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
130 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
131 |
+
msgstr ""
|
132 |
+
"Bitte kontaktieren Sie das Plugin-Team. Wenn Sie Probleme bei der "
|
133 |
+
"Installation oder Anpassung haben, können Sie %s das WPGlobus Team %s mit "
|
134 |
+
"einer benutzerdefinierte Anpassung beauftragen."
|
135 |
+
|
136 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
137 |
+
msgstr ""
|
138 |
+
|
139 |
+
msgid "Add"
|
140 |
+
msgstr "Hinzufügen"
|
141 |
+
|
142 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
143 |
+
msgstr "Übersetz' alles!"
|
144 |
+
|
145 |
+
msgid ""
|
146 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
147 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
148 |
+
msgstr ""
|
149 |
+
"WPGlobus ist ein Paket von mehreren WordPress-Plugins, die Möglichkeiten zur "
|
150 |
+
"Übersetzung von Wordpress-Installationen bieten."
|
151 |
+
|
152 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
153 |
+
msgstr ""
|
154 |
+
|
155 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
156 |
+
msgstr ""
|
157 |
+
|
158 |
+
msgid "Support"
|
159 |
+
msgstr "Support"
|
160 |
+
|
161 |
+
msgid ""
|
162 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
163 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
164 |
+
msgstr ""
|
165 |
+
|
166 |
+
msgid ""
|
167 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
168 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
169 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
170 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
171 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
172 |
+
"so on."
|
173 |
+
msgstr ""
|
174 |
+
|
175 |
+
msgid ""
|
176 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
177 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
178 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
179 |
+
"a fatal error."
|
180 |
+
msgstr ""
|
181 |
+
|
182 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
183 |
+
msgid ""
|
184 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
185 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
186 |
+
msgstr ""
|
187 |
+
|
188 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
189 |
+
msgstr ""
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "The operations log"
|
192 |
+
msgstr ""
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid ""
|
195 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
196 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
197 |
+
"will be written to the file:"
|
198 |
+
msgstr ""
|
199 |
+
|
200 |
+
msgid ""
|
201 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
202 |
+
"it checked)"
|
203 |
+
msgstr ""
|
204 |
+
|
205 |
+
msgid "You have been warned..."
|
206 |
+
msgstr ""
|
207 |
+
|
208 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
209 |
+
msgstr ""
|
210 |
+
|
211 |
+
msgid ""
|
212 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
213 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
214 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
215 |
+
"responsible for the results."
|
216 |
+
msgstr ""
|
217 |
+
|
218 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
219 |
+
msgstr ""
|
220 |
+
|
221 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
msgid "Default"
|
225 |
+
msgstr "Standard"
|
226 |
+
|
227 |
+
msgid "Section"
|
228 |
+
msgstr ""
|
229 |
+
|
230 |
+
msgid "Show all sections"
|
231 |
+
msgstr ""
|
232 |
+
|
233 |
+
msgid "Save & Reload"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
msgid "WPGlobus"
|
237 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
238 |
+
|
239 |
+
msgid ""
|
240 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
241 |
+
msgstr ""
|
242 |
+
|
243 |
+
msgid "Fields Settings"
|
244 |
+
msgstr ""
|
245 |
+
|
246 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
247 |
+
msgstr "WPGlobus Einstellungen"
|
248 |
+
|
249 |
+
msgid "Help"
|
250 |
+
msgstr "Hilfe"
|
251 |
+
|
252 |
+
msgid "Languages"
|
253 |
+
msgstr "Sprachen"
|
254 |
+
|
255 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
256 |
+
msgstr "Aktivierte Sprachen"
|
257 |
+
|
258 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
259 |
+
msgstr "Diese Sprachen sind momentan auf Ihrer Website aktiviert."
|
260 |
+
|
261 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
262 |
+
msgstr ""
|
263 |
+
|
264 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
265 |
+
msgstr ""
|
266 |
+
|
267 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
268 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
269 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
270 |
+
msgstr ""
|
271 |
+
|
272 |
+
msgid "Add Languages"
|
273 |
+
msgstr "Sprachen hinzufügen"
|
274 |
+
|
275 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
276 |
+
msgstr "Sprach-Selektor Modus"
|
277 |
+
|
278 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
279 |
+
msgstr "Zweistelliger Buchstaben-Code mit Flagge (de, ru, it, usw.)"
|
280 |
+
|
281 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
282 |
+
msgstr "Vollständiger Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
283 |
+
|
284 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
285 |
+
msgstr "Vollständiger Name mit Flagge (Englisch, Russisch, Italienisch, etc.)"
|
286 |
+
|
287 |
+
msgid "Flags only"
|
288 |
+
msgstr "nur Flaggen"
|
289 |
+
|
290 |
+
msgid ""
|
291 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
292 |
+
msgstr ""
|
293 |
+
"Wählen Sie die Art der Display-Sprachnamen und die Flagge des Landes, im "
|
294 |
+
"Dropdown-Menü"
|
295 |
+
|
296 |
+
msgid "select navigation menu"
|
297 |
+
msgstr ""
|
298 |
+
|
299 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
300 |
+
msgstr "Language Selector Menu"
|
301 |
+
|
302 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
303 |
+
msgstr ""
|
304 |
+
"Wählen Sie das Navigationsmenü, wo die Sprachwahl angezeigt werden soll."
|
305 |
+
|
306 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
307 |
+
msgstr ""
|
308 |
+
|
309 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
310 |
+
msgstr "\"Alle Seiten\" Menü Sprachauswahl"
|
311 |
+
|
312 |
+
msgid ""
|
313 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
314 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
315 |
+
msgstr ""
|
316 |
+
"Fügt einen Sprach-Selektor zum Menü hinzu, welches automatisch alle Seiten "
|
317 |
+
"auflistet ( `benutzt wp_list_pages`)"
|
318 |
+
|
319 |
+
msgid "Custom CSS"
|
320 |
+
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
|
321 |
+
|
322 |
+
msgid ""
|
323 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
324 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
325 |
+
msgstr ""
|
326 |
+
"Hier können Sie die CSS-Regeln bearbeiten, die das Sprachwahl-Menü für Ihr "
|
327 |
+
"Theme anzeigen. Schauen Sie sich die Beispiele in der `style-samples.css` "
|
328 |
+
"Datei an."
|
329 |
+
|
330 |
+
msgid "Post types"
|
331 |
+
msgstr "Post-Typen"
|
332 |
+
|
333 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
334 |
+
msgstr "Deaktivieren Sie die Checkbox, um WPGlobus deaktivieren"
|
335 |
+
|
336 |
+
msgid "Redirect"
|
337 |
+
msgstr "Weiterleiten"
|
338 |
+
|
339 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
340 |
+
msgstr ""
|
341 |
+
|
342 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
343 |
+
msgstr ""
|
344 |
+
|
345 |
+
msgid ""
|
346 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
347 |
+
"matching language version of the page."
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
351 |
+
msgstr ""
|
352 |
+
|
353 |
+
msgid "Title"
|
354 |
+
msgstr "Titel"
|
355 |
+
|
356 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
357 |
+
msgstr ""
|
358 |
+
|
359 |
+
msgid ""
|
360 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
361 |
+
"version 4.9 or later."
|
362 |
+
msgstr ""
|
363 |
+
|
364 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
365 |
+
msgstr ""
|
366 |
+
|
367 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
368 |
+
msgstr ""
|
369 |
+
|
370 |
+
msgid "Label"
|
371 |
+
msgstr "Beschriftung"
|
372 |
+
|
373 |
+
msgid "Description"
|
374 |
+
msgstr "Umschreibung"
|
375 |
+
|
376 |
+
msgid ""
|
377 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
378 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
379 |
+
msgstr ""
|
380 |
+
|
381 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
382 |
+
msgstr "Danke, dass Sie WPGlobus installiert haben!"
|
383 |
+
|
384 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
385 |
+
msgstr "Lesen Sie mehr über WPGlobus"
|
386 |
+
|
387 |
+
msgid ""
|
388 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
389 |
+
msgstr ""
|
390 |
+
"Klicken Sie auf <strong>[Sprachen]</strong>, auf der linken Seite um die "
|
391 |
+
"Optionen einzurichten."
|
392 |
+
|
393 |
+
msgid ""
|
394 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
395 |
+
"us."
|
396 |
+
msgstr ""
|
397 |
+
"Sollten Sie Fragen oder Anmerkungen haben, kontaktieren Sie uns, wir freuen "
|
398 |
+
"uns Ihnen zu helfen."
|
399 |
+
|
400 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
401 |
+
msgstr "Mit freundlichen Grüßen,"
|
402 |
+
|
403 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
404 |
+
msgstr "Das WPGlobus-Team"
|
405 |
+
|
406 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
407 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
408 |
+
msgid ""
|
409 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
410 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
411 |
+
msgstr ""
|
412 |
+
|
413 |
+
msgid ""
|
414 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
415 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
416 |
+
"keeping only one language."
|
417 |
+
msgstr ""
|
418 |
+
|
419 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
420 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
421 |
+
msgid ""
|
422 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
423 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
424 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
425 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
426 |
+
msgstr ""
|
427 |
+
|
428 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
431 |
+
msgstr ""
|
432 |
+
|
433 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
434 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
435 |
+
msgstr ""
|
436 |
+
|
437 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
438 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
439 |
+
msgstr ""
|
440 |
+
|
441 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
442 |
+
msgstr ""
|
443 |
+
|
444 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
445 |
+
msgstr "WPGlobus-Nachrichten"
|
446 |
+
|
447 |
+
msgid "Options updated"
|
448 |
+
msgstr "Optionen aktualisiert"
|
449 |
+
|
450 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
451 |
+
msgstr "Bitte geben Sie den Sprachcode ein!"
|
452 |
+
|
453 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
454 |
+
msgstr "Sprachcode bereits vorhanden!"
|
455 |
+
|
456 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
457 |
+
msgstr "Bitte geben Sie die Sprach-Flagge an!"
|
458 |
+
|
459 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
460 |
+
msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Sprache an!"
|
461 |
+
|
462 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
463 |
+
msgstr "Bitte geben Sie die Sprache in Englischer Bezeichnung an!"
|
464 |
+
|
465 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
466 |
+
msgstr "Bitte geben Sie die sogenannte Locale an!"
|
467 |
+
|
468 |
+
msgid "Add Language"
|
469 |
+
msgstr "Sprache hinzufügen"
|
470 |
+
|
471 |
+
msgid "Delete Language"
|
472 |
+
msgstr "Sprache löschen"
|
473 |
+
|
474 |
+
msgid "Edit Language"
|
475 |
+
msgstr "Sprache ändern"
|
476 |
+
|
477 |
+
msgid "Language Code"
|
478 |
+
msgstr "Sprachcode"
|
479 |
+
|
480 |
+
msgid ""
|
481 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
482 |
+
msgstr ""
|
483 |
+
"2-stelliger ISO-Sprachcode für die Sprache, welche Sie einfügen möchten. "
|
484 |
+
"(Beispiel: en für Englisch)"
|
485 |
+
|
486 |
+
msgid "Language flag"
|
487 |
+
msgstr "Sprachflagge"
|
488 |
+
|
489 |
+
msgid "Name"
|
490 |
+
msgstr "Name"
|
491 |
+
|
492 |
+
msgid ""
|
493 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
494 |
+
msgstr ""
|
495 |
+
"Der gesprochene Name der Sprache in seiner Muttersprache. (Beispiele: "
|
496 |
+
"English, Deutsch)"
|
497 |
+
|
498 |
+
msgid "Name in English"
|
499 |
+
msgstr "Name in Englisch"
|
500 |
+
|
501 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
502 |
+
msgstr "Der Name der Sprache auf Englisch"
|
503 |
+
|
504 |
+
msgid "Locale"
|
505 |
+
msgstr "Lokale"
|
506 |
+
|
507 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
508 |
+
msgstr "PHP/Wordpress Gebietsschema der Sprache. (Beispiele: en_US, de_DE)"
|
509 |
+
|
510 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
511 |
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Lösch-Aktion durchführen möchten?"
|
512 |
+
|
513 |
+
msgid "Save Changes"
|
514 |
+
msgstr "Änderungen speichern"
|
515 |
+
|
516 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
517 |
+
msgstr "Zurück zu den WPGlobus-Einstellungen"
|
518 |
+
|
519 |
+
msgid "Current Version"
|
520 |
+
msgstr "Aktelle Version"
|
521 |
+
|
522 |
+
msgid "Premium add-on"
|
523 |
+
msgstr ""
|
524 |
+
|
525 |
+
msgid "Installed"
|
526 |
+
msgstr "Instaliert"
|
527 |
+
|
528 |
+
msgid "Get it now!"
|
529 |
+
msgstr "Jetzt holen"
|
530 |
+
|
531 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
532 |
+
msgid ""
|
533 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
534 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
535 |
+
msgstr ""
|
536 |
+
|
537 |
+
msgid "Help Desk"
|
538 |
+
msgstr ""
|
539 |
+
|
540 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
541 |
+
msgstr ""
|
542 |
+
|
543 |
+
msgid ""
|
544 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
545 |
+
msgstr ""
|
546 |
+
|
547 |
+
msgid "Email sent."
|
548 |
+
msgstr ""
|
549 |
+
|
550 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
551 |
+
msgstr ""
|
552 |
+
|
553 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
554 |
+
msgstr ""
|
555 |
+
|
556 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
557 |
+
msgstr ""
|
558 |
+
|
559 |
+
msgid ""
|
560 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
561 |
+
"theme."
|
562 |
+
msgstr ""
|
563 |
+
|
564 |
+
msgid ""
|
565 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
566 |
+
msgstr ""
|
567 |
+
|
568 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
569 |
+
msgstr ""
|
570 |
+
|
571 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
572 |
+
msgstr ""
|
573 |
+
|
574 |
+
msgid "Subject"
|
575 |
+
msgstr "Thema"
|
576 |
+
|
577 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
578 |
+
msgstr ""
|
579 |
+
|
580 |
+
msgid "Detailed description"
|
581 |
+
msgstr ""
|
582 |
+
|
583 |
+
msgid "Technical Information"
|
584 |
+
msgstr "Systeminformationen"
|
585 |
+
|
586 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
587 |
+
msgstr ""
|
588 |
+
|
589 |
+
msgid ""
|
590 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
591 |
+
"technical information to your email message."
|
592 |
+
msgstr ""
|
593 |
+
|
594 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
595 |
+
msgstr ""
|
596 |
+
|
597 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
598 |
+
msgstr ""
|
599 |
+
|
600 |
+
msgid ""
|
601 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
602 |
+
"attributes."
|
603 |
+
msgstr ""
|
604 |
+
|
605 |
+
msgid "Get it now:"
|
606 |
+
msgstr "Jetzt holen"
|
607 |
+
|
608 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
609 |
+
msgstr ""
|
610 |
+
|
611 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
612 |
+
msgstr ""
|
613 |
+
|
614 |
+
msgid "Check it out:"
|
615 |
+
msgstr ""
|
616 |
+
|
617 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
618 |
+
msgstr ""
|
619 |
+
|
620 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
621 |
+
msgstr ""
|
622 |
+
|
623 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
624 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
625 |
+
msgstr ""
|
626 |
+
|
627 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
628 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
629 |
+
msgstr ""
|
630 |
+
|
631 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
632 |
+
msgid ""
|
633 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
634 |
+
msgstr ""
|
635 |
+
|
636 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
637 |
+
msgstr ""
|
638 |
+
|
639 |
+
msgid "Builder"
|
640 |
+
msgstr ""
|
641 |
+
|
642 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
643 |
+
msgstr ""
|
644 |
+
|
645 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
646 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
647 |
+
msgid "ON"
|
648 |
+
msgstr ""
|
649 |
+
|
650 |
+
msgid "Turn off"
|
651 |
+
msgstr ""
|
652 |
+
|
653 |
+
msgid "OFF"
|
654 |
+
msgstr ""
|
655 |
+
|
656 |
+
msgid "Turn on"
|
657 |
+
msgstr ""
|
658 |
+
|
659 |
+
msgid "Elementor"
|
660 |
+
msgstr ""
|
661 |
+
|
662 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
663 |
+
msgstr ""
|
664 |
+
|
665 |
+
msgid "current"
|
666 |
+
msgstr ""
|
667 |
+
|
668 |
+
msgid ""
|
669 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
670 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
671 |
+
msgstr ""
|
672 |
+
|
673 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
674 |
+
msgstr ""
|
675 |
+
|
676 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
677 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
678 |
+
msgid "for"
|
679 |
+
msgstr ""
|
680 |
+
|
681 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
682 |
+
msgstr ""
|
683 |
+
|
684 |
+
msgid ""
|
685 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
686 |
+
"page."
|
687 |
+
msgstr ""
|
688 |
+
|
689 |
+
msgid ""
|
690 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
691 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
692 |
+
msgstr ""
|
693 |
+
|
694 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
695 |
+
msgstr ""
|
696 |
+
|
697 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
698 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
699 |
+
|
700 |
+
msgid "Add language switcher"
|
701 |
+
msgstr "Sprachumschalter hinzufügen"
|
702 |
+
|
703 |
+
msgid "Flags"
|
704 |
+
msgstr "Flaggen"
|
705 |
+
|
706 |
+
msgid "List"
|
707 |
+
msgstr "Liste"
|
708 |
+
|
709 |
+
msgid "List with flags"
|
710 |
+
msgstr "Liste der Flaggen"
|
711 |
+
|
712 |
+
msgid "Select"
|
713 |
+
msgstr "Bitte wählen"
|
714 |
+
|
715 |
+
msgid "Select with language code"
|
716 |
+
msgstr "Bitte Sprachcode wählen"
|
717 |
+
|
718 |
+
msgid "Dropdown"
|
719 |
+
msgstr "Dropdown"
|
720 |
+
|
721 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
722 |
+
msgstr "Dropdown mit Flaggen"
|
723 |
+
|
724 |
+
msgid "Selector type"
|
725 |
+
msgstr "Selektor-Typ"
|
726 |
+
|
727 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
728 |
+
msgstr "Die Hauptsprache kann nicht deaktiviert werden."
|
729 |
+
|
730 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
731 |
+
msgstr ""
|
732 |
+
|
733 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
734 |
+
msgstr "*) Verfügbar nachdem das Menü gespeichert wurde."
|
735 |
+
|
736 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
737 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
738 |
+
msgstr ""
|
739 |
+
|
740 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
741 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
742 |
+
msgstr ""
|
743 |
+
|
744 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
745 |
+
msgstr ""
|
746 |
+
"Sie müssen schöne Permalinks aktivieren um WPGlobus verwenden zu können."
|
747 |
+
|
748 |
+
msgid ""
|
749 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
750 |
+
"default option."
|
751 |
+
msgstr ""
|
752 |
+
"Bitte gehen Sie zu Einstellungen > Permalinks > allgemeine Einstellungen, "
|
753 |
+
"und wählen Sie die \"Beitragsname\" für schöne Permalinks."
|
754 |
+
|
755 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
756 |
+
msgstr ""
|
757 |
+
|
758 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
759 |
+
msgstr ""
|
760 |
+
|
761 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
762 |
+
msgstr ""
|
763 |
+
|
764 |
+
msgid "Do not change"
|
765 |
+
msgstr ""
|
766 |
+
|
767 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
768 |
+
msgstr ""
|
769 |
+
|
770 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
771 |
+
msgstr ""
|
772 |
+
|
773 |
+
msgid ""
|
774 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
775 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
776 |
+
msgstr ""
|
777 |
+
|
778 |
+
msgid "Сompatibility"
|
779 |
+
msgstr ""
|
780 |
+
|
781 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
782 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
783 |
+
msgstr ""
|
784 |
+
|
785 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
786 |
+
msgid ""
|
787 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
788 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
789 |
+
msgstr ""
|
790 |
+
|
791 |
+
msgid "Important notes"
|
792 |
+
msgstr ""
|
793 |
+
|
794 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
795 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
796 |
+
msgstr ""
|
797 |
+
|
798 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
799 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
800 |
+
msgstr ""
|
801 |
+
|
802 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
803 |
+
msgid ""
|
804 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
805 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
806 |
+
msgstr ""
|
807 |
+
|
808 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
809 |
+
msgid ""
|
810 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
811 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
812 |
+
msgstr ""
|
813 |
+
|
814 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
815 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
816 |
+
msgstr ""
|
817 |
+
|
818 |
+
msgid "Starting from this version"
|
819 |
+
msgstr ""
|
820 |
+
|
821 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
822 |
+
msgid ""
|
823 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
824 |
+
"(CPT)."
|
825 |
+
msgstr ""
|
826 |
+
|
827 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
828 |
+
msgid ""
|
829 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
830 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
831 |
+
msgstr ""
|
832 |
+
|
833 |
+
msgid "Welcome!"
|
834 |
+
msgstr "Willkommen!"
|
835 |
+
|
836 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
837 |
+
msgstr ""
|
838 |
+
|
839 |
+
msgid "Uninstall"
|
840 |
+
msgstr ""
|
841 |
+
|
842 |
+
msgid "All add-ons"
|
843 |
+
msgstr ""
|
844 |
+
|
845 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
846 |
+
msgstr ""
|
847 |
+
|
848 |
+
msgid "Language Widgets"
|
849 |
+
msgstr ""
|
850 |
+
|
851 |
+
msgid "We Recommend..."
|
852 |
+
msgstr ""
|
853 |
+
|
854 |
+
msgid ""
|
855 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
856 |
+
"website, such as:"
|
857 |
+
msgstr ""
|
858 |
+
|
859 |
+
msgid ""
|
860 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
861 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
862 |
+
msgstr ""
|
863 |
+
|
864 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
865 |
+
msgstr ""
|
866 |
+
|
867 |
+
msgid ""
|
868 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
869 |
+
"for each translation;"
|
870 |
+
msgstr ""
|
871 |
+
|
872 |
+
msgid "- and more..."
|
873 |
+
msgstr ""
|
874 |
+
|
875 |
+
msgid "Click here to download"
|
876 |
+
msgstr ""
|
877 |
+
|
878 |
+
msgid ""
|
879 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
880 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
881 |
+
msgstr ""
|
882 |
+
|
883 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
884 |
+
msgstr ""
|
885 |
+
|
886 |
+
msgid ""
|
887 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
888 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
889 |
+
msgstr ""
|
890 |
+
|
891 |
+
msgid "Multi-currency"
|
892 |
+
msgstr ""
|
893 |
+
|
894 |
+
msgid ""
|
895 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
896 |
+
"a single currency only."
|
897 |
+
msgstr ""
|
898 |
+
|
899 |
+
msgid ""
|
900 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
901 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
902 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
903 |
+
"positioning for global growth!"
|
904 |
+
msgstr ""
|
905 |
+
|
906 |
+
msgid ""
|
907 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
908 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
909 |
+
msgstr ""
|
910 |
+
|
911 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
912 |
+
msgstr ""
|
913 |
+
|
914 |
+
msgid ""
|
915 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
916 |
+
"you will be able to:"
|
917 |
+
msgstr ""
|
918 |
+
|
919 |
+
msgid ""
|
920 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
921 |
+
"моя-страница and so on);"
|
922 |
+
msgstr ""
|
923 |
+
|
924 |
+
msgid ""
|
925 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
926 |
+
"translated texts</strong>;"
|
927 |
+
msgstr ""
|
928 |
+
|
929 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
930 |
+
msgstr ""
|
931 |
+
|
932 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
933 |
+
msgstr ""
|
934 |
+
|
935 |
+
msgid ""
|
936 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
937 |
+
"strong>;"
|
938 |
+
msgstr ""
|
939 |
+
|
940 |
+
msgid "...and more."
|
941 |
+
msgstr ""
|
942 |
+
|
943 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
944 |
+
msgstr ""
|
945 |
+
|
946 |
+
msgid "Select a language"
|
947 |
+
msgstr "Wählen Sie eine Sprache"
|
948 |
+
|
949 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
950 |
+
msgid ""
|
951 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
952 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
953 |
+
msgstr ""
|
954 |
+
|
955 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
956 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
957 |
+
msgstr ""
|
958 |
+
|
959 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
960 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
961 |
+
msgstr ""
|
962 |
+
|
963 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
964 |
+
msgstr "Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf [Änderungen speichern]."
|
965 |
+
|
966 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
967 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
968 |
+
msgstr ""
|
969 |
+
|
970 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
971 |
+
msgid "-- none --"
|
972 |
+
msgstr ""
|
973 |
+
|
974 |
+
msgid "All menus"
|
975 |
+
msgstr ""
|
976 |
+
|
977 |
+
msgid "Instructions:"
|
978 |
+
msgstr "Anleitung:"
|
979 |
+
|
980 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
981 |
+
msgstr "(In einigen Themes gefunden)"
|
982 |
+
|
983 |
+
msgid "Enable"
|
984 |
+
msgstr "Aktivieren"
|
985 |
+
|
986 |
+
msgid "Languages table"
|
987 |
+
msgstr "Sprachtabelle"
|
988 |
+
|
989 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
990 |
+
msgstr ""
|
991 |
+
"Verwenden Sie diese Tabelle, um Sprachen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
|
992 |
+
"löschen."
|
993 |
+
|
994 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
995 |
+
msgstr "Hinweis: Sie können nicht die Hauptsprache entfernen."
|
996 |
+
|
997 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
998 |
+
msgstr ""
|
999 |
+
|
1000 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
1001 |
+
msgstr ""
|
1002 |
+
|
1003 |
+
msgid ""
|
1004 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1005 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1006 |
+
msgstr ""
|
1007 |
+
|
1008 |
+
msgid "Post Types"
|
1009 |
+
msgstr ""
|
1010 |
+
|
1011 |
+
msgid ""
|
1012 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1013 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1014 |
+
"your website!"
|
1015 |
+
msgstr ""
|
1016 |
+
|
1017 |
+
msgid "Custom Code"
|
1018 |
+
msgstr ""
|
1019 |
+
|
1020 |
+
msgid "Enabled"
|
1021 |
+
msgstr "aktiv"
|
1022 |
+
|
1023 |
+
msgid "Builders support"
|
1024 |
+
msgstr ""
|
1025 |
+
|
1026 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1027 |
+
msgstr ""
|
1028 |
+
|
1029 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1030 |
+
msgstr ""
|
1031 |
+
|
1032 |
+
msgid "Block Editor"
|
1033 |
+
msgstr ""
|
1034 |
+
|
1035 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1036 |
+
msgstr ""
|
1037 |
+
|
1038 |
+
msgid ""
|
1039 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1040 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1041 |
+
msgstr ""
|
1042 |
+
|
1043 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1044 |
+
msgstr ""
|
1045 |
+
|
1046 |
+
msgid ""
|
1047 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1048 |
+
"hreflang tag"
|
1049 |
+
msgstr ""
|
1050 |
+
|
1051 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1052 |
+
msgstr ""
|
1053 |
+
|
1054 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1055 |
+
msgstr ""
|
1056 |
+
|
1057 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1058 |
+
msgstr ""
|
1059 |
+
|
1060 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1061 |
+
msgstr ""
|
1062 |
+
|
1063 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1064 |
+
msgstr ""
|
1065 |
+
|
1066 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1067 |
+
msgstr ""
|
1068 |
+
|
1069 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1070 |
+
msgstr ""
|
1071 |
+
|
1072 |
+
msgid ""
|
1073 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1074 |
+
msgstr ""
|
1075 |
+
|
1076 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1077 |
+
msgstr ""
|
1078 |
+
|
1079 |
+
msgid ""
|
1080 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1081 |
+
"initial installation."
|
1082 |
+
msgstr ""
|
1083 |
+
|
1084 |
+
msgid ""
|
1085 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1086 |
+
"information."
|
1087 |
+
msgstr ""
|
1088 |
+
|
1089 |
+
msgid ""
|
1090 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1091 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1092 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1093 |
+
msgstr ""
|
1094 |
+
|
1095 |
+
msgid "Description:"
|
1096 |
+
msgstr ""
|
1097 |
+
|
1098 |
+
msgid "REST API"
|
1099 |
+
msgstr ""
|
1100 |
+
|
1101 |
+
msgid "Translate strings"
|
1102 |
+
msgstr ""
|
1103 |
+
|
1104 |
+
msgid "item"
|
1105 |
+
msgstr "Artikel"
|
1106 |
+
|
1107 |
+
msgid "items"
|
1108 |
+
msgstr "Elemente"
|
1109 |
+
|
1110 |
+
msgid "Code"
|
1111 |
+
msgstr "Code"
|
1112 |
+
|
1113 |
+
msgid "Edit"
|
1114 |
+
msgstr "Bearbeiten"
|
1115 |
+
|
1116 |
+
msgid "Delete"
|
1117 |
+
msgstr "Löschen"
|
1118 |
+
|
1119 |
+
msgid "File"
|
1120 |
+
msgstr "Datei"
|
1121 |
+
|
1122 |
+
msgid "Flag"
|
1123 |
+
msgstr "Flagge"
|
1124 |
+
|
1125 |
+
msgid "Language name"
|
1126 |
+
msgstr "Sprachname"
|
1127 |
+
|
1128 |
+
msgid "English language name"
|
1129 |
+
msgstr "Name der Sprache in Englisch"
|
1130 |
+
|
1131 |
+
msgid "No items found"
|
1132 |
+
msgstr "Keine Einträge gefunden"
|
1133 |
+
|
1134 |
+
msgid "Add new Language"
|
1135 |
+
msgstr "Fügen Sie neue Sprache hinzu"
|
1136 |
+
|
1137 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1138 |
+
msgstr ""
|
1139 |
+
|
1140 |
+
msgid "Select an item"
|
1141 |
+
msgstr ""
|
1142 |
+
|
1143 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1144 |
+
msgstr ""
|
1145 |
+
|
1146 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1147 |
+
msgstr ""
|
1148 |
+
|
1149 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1150 |
+
msgstr ""
|
1151 |
+
|
1152 |
+
msgid "WordPress version"
|
1153 |
+
msgstr ""
|
1154 |
+
|
1155 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1156 |
+
msgstr ""
|
1157 |
+
|
1158 |
+
msgid "Core"
|
1159 |
+
msgstr ""
|
1160 |
+
|
1161 |
+
msgid "Current version"
|
1162 |
+
msgstr ""
|
1163 |
+
|
1164 |
+
msgid "Stage"
|
1165 |
+
msgstr ""
|
1166 |
+
|
1167 |
+
msgid "Status"
|
1168 |
+
msgstr "Status"
|
1169 |
+
|
1170 |
+
msgid "Block editor"
|
1171 |
+
msgstr ""
|
1172 |
+
|
1173 |
+
msgid "production"
|
1174 |
+
msgstr ""
|
1175 |
+
|
1176 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1177 |
+
msgstr ""
|
1178 |
+
|
1179 |
+
msgid "Add-on"
|
1180 |
+
msgstr ""
|
1181 |
+
|
1182 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1183 |
+
msgstr ""
|
1184 |
+
|
1185 |
+
msgid "Not installed"
|
1186 |
+
msgstr ""
|
1187 |
+
|
1188 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1189 |
+
msgstr ""
|
1190 |
+
|
1191 |
+
msgid "Active"
|
1192 |
+
msgstr "Aktiv"
|
1193 |
+
|
1194 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1195 |
+
msgstr ""
|
1196 |
+
|
1197 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1198 |
+
msgstr ""
|
1199 |
+
|
1200 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1201 |
+
msgstr ""
|
1202 |
+
|
1203 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1204 |
+
msgstr ""
|
1205 |
+
|
1206 |
+
msgid ""
|
1207 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1208 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1209 |
+
msgstr ""
|
1210 |
+
|
1211 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1212 |
+
msgstr ""
|
1213 |
+
|
1214 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1215 |
+
msgstr ""
|
1216 |
+
|
1217 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1218 |
+
msgstr ""
|
1219 |
+
|
1220 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1221 |
+
msgstr ""
|
1222 |
+
|
1223 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1224 |
+
msgstr ""
|
1225 |
+
|
1226 |
+
msgid "is undefined"
|
1227 |
+
msgstr ""
|
1228 |
+
|
1229 |
+
msgid "is set to"
|
1230 |
+
msgstr ""
|
1231 |
+
|
1232 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1233 |
+
msgstr ""
|
1234 |
+
|
1235 |
+
msgid "now"
|
1236 |
+
msgstr ""
|
1237 |
+
|
1238 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1239 |
+
msgstr "Wir setzen auf Ihre Unterstützung!"
|
1240 |
+
|
1241 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1242 |
+
msgstr ""
|
1243 |
+
"Bitte ziehen Sie eine kleine Spende zur Unterstützung der zukünftigen "
|
1244 |
+
"Entwicklung des Plugins in Betracht."
|
1245 |
+
|
1246 |
+
msgid "Thank you!"
|
1247 |
+
msgstr "Danke!"
|
1248 |
+
|
1249 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1250 |
+
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1251 |
+
|
1252 |
+
msgid ""
|
1253 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1254 |
+
"separate publishing and more! "
|
1255 |
+
msgstr ""
|
1256 |
+
"Erweiterte Funktionen und Werkzeuge: URL-Übersetzung, mehrsprachige SEO-"
|
1257 |
+
"Analyse, separate Veröffentlichung und mehr! "
|
1258 |
+
|
1259 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1260 |
+
msgstr "Jetzt zu WPGlobus Plus wechseln!"
|
1261 |
+
|
1262 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1263 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1264 |
+
msgstr ""
|
1265 |
+
|
1266 |
+
msgid "Multilingual"
|
1267 |
+
msgstr ""
|
1268 |
+
|
1269 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1270 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1271 |
+
msgstr ""
|
1272 |
+
|
1273 |
+
msgid ""
|
1274 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1275 |
+
"the current version."
|
1276 |
+
msgstr ""
|
1277 |
+
|
1278 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1279 |
+
msgstr ""
|
1280 |
+
|
1281 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1282 |
+
msgstr ""
|
1283 |
+
|
1284 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1285 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1286 |
+
|
1287 |
+
msgid ""
|
1288 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1289 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1290 |
+
msgstr ""
|
1291 |
+
"Ein WordPress-Plugin zur Übersetzung von Inhalten wie z.B. Beiträge, Seiten, "
|
1292 |
+
"Menüs, Widgets und sogar benutzerdefinierte Felder - alles einfach und "
|
1293 |
+
"übersichtlich in mehreren Sprachen!"
|
1294 |
+
|
1295 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1296 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-de_DE.po
CHANGED
@@ -1,1297 +1,1297 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Tobias Hopp <toby.hopp@gmail.com>, 2015
|
5 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2015,2017,2019
|
6 |
-
# Tobias Hopp <toby.hopp@gmail.com>, 2015
|
7 |
-
msgid ""
|
8 |
-
msgstr ""
|
9 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
10 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
11 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
12 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
13 |
-
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
14 |
-
"wpglobus-multilingual/language/de_DE/)\n"
|
15 |
-
"Language: de_DE\n"
|
16 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20 |
-
|
21 |
-
msgid "Guide"
|
22 |
-
msgstr "Anleitung"
|
23 |
-
|
24 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
-
msgstr ""
|
26 |
-
|
27 |
-
msgid "Add-ons"
|
28 |
-
msgstr "Add-ons"
|
29 |
-
|
30 |
-
msgid "Quick Start"
|
31 |
-
msgstr "Schnell-Start"
|
32 |
-
|
33 |
-
msgid "FAQ"
|
34 |
-
msgstr "FAQ"
|
35 |
-
|
36 |
-
msgid ""
|
37 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
-
msgstr ""
|
39 |
-
|
40 |
-
msgid ""
|
41 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
-
"administrator."
|
45 |
-
msgstr ""
|
46 |
-
|
47 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
48 |
-
msgstr "Zu den WPGlobus Einstellungen"
|
49 |
-
|
50 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
51 |
-
msgstr "Einfach wie 1-2-3:"
|
52 |
-
|
53 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
54 |
-
msgstr ""
|
55 |
-
"Gehen Sie ins WPGlobus Admin-Menü und wählen Sie die Länder / Sprachen aus;"
|
56 |
-
|
57 |
-
msgid ""
|
58 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
59 |
-
"a clean and simple interface."
|
60 |
-
msgstr ""
|
61 |
-
"Geben Sie Übersetzungen der Beiträge, Seiten, Kategorien, Tags und Menüs "
|
62 |
-
"ein. Alles über eine saubere und einfache Oberfläche."
|
63 |
-
|
64 |
-
msgid ""
|
65 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
66 |
-
"and country flags."
|
67 |
-
msgstr ""
|
68 |
-
"Wechsel der Sprache im Front-End per Dropdown Menü mit Ländername und Flagge."
|
69 |
-
|
70 |
-
msgid "Links:"
|
71 |
-
msgstr "Links:"
|
72 |
-
|
73 |
-
msgid "FAQs"
|
74 |
-
msgstr "FAQs"
|
75 |
-
|
76 |
-
msgid "Contact Us"
|
77 |
-
msgstr "Kontaktieren Sie uns"
|
78 |
-
|
79 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
80 |
-
msgstr "Bitte geben Sie uns 5 Sterne!"
|
81 |
-
|
82 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
83 |
-
msgstr ""
|
84 |
-
|
85 |
-
msgid ""
|
86 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
87 |
-
"you write and proofread the texts."
|
88 |
-
msgstr ""
|
89 |
-
|
90 |
-
msgid ""
|
91 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
92 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
93 |
-
msgstr ""
|
94 |
-
|
95 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
96 |
-
msgid ""
|
97 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
98 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
99 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
100 |
-
msgstr ""
|
101 |
-
|
102 |
-
msgid "Important notes:"
|
103 |
-
msgstr "Wichtige Hinweise:"
|
104 |
-
|
105 |
-
msgid ""
|
106 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
107 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
108 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
109 |
-
msgstr ""
|
110 |
-
"WPGlobus unterstützt ausschließlich die Übersetzung der Adress-URL in Form "
|
111 |
-
"von <code>example.com/xx/page/</code>. Es sind keine "
|
112 |
-
"Übersetzungfunktionalität für Sub-Domains<code>xx.example.com</code> oder "
|
113 |
-
"Parameter-Abfragen <code>example.com?lang=xx</code> in der URL geplant."
|
114 |
-
|
115 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
116 |
-
msgstr ""
|
117 |
-
"Einige Themen und Plugins unterstützen <strong>keine mehrsprachigkeit</"
|
118 |
-
"strong>."
|
119 |
-
|
120 |
-
msgid ""
|
121 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
122 |
-
"mixed together."
|
123 |
-
msgstr ""
|
124 |
-
"Möglicherweise zeigen diese dann einige Texte ohne Übersetzung oder alle "
|
125 |
-
"Sprachen miteinander vermischt."
|
126 |
-
|
127 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
128 |
-
msgid ""
|
129 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
130 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
131 |
-
msgstr ""
|
132 |
-
"Bitte kontaktieren Sie das Plugin-Team. Wenn Sie Probleme bei der "
|
133 |
-
"Installation oder Anpassung haben, können Sie %s das WPGlobus Team %s mit "
|
134 |
-
"einer benutzerdefinierte Anpassung beauftragen."
|
135 |
-
|
136 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
137 |
-
msgstr ""
|
138 |
-
|
139 |
-
msgid "Add"
|
140 |
-
msgstr "Hinzufügen"
|
141 |
-
|
142 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
143 |
-
msgstr "Übersetz' alles!"
|
144 |
-
|
145 |
-
msgid ""
|
146 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
147 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
148 |
-
msgstr ""
|
149 |
-
"WPGlobus ist ein Paket von mehreren WordPress-Plugins, die Möglichkeiten zur "
|
150 |
-
"Übersetzung von Wordpress-Installationen bieten."
|
151 |
-
|
152 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
153 |
-
msgstr ""
|
154 |
-
|
155 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
156 |
-
msgstr ""
|
157 |
-
|
158 |
-
msgid "Support"
|
159 |
-
msgstr "Support"
|
160 |
-
|
161 |
-
msgid ""
|
162 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
163 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
164 |
-
msgstr ""
|
165 |
-
|
166 |
-
msgid ""
|
167 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
168 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
169 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
170 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
171 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
172 |
-
"so on."
|
173 |
-
msgstr ""
|
174 |
-
|
175 |
-
msgid ""
|
176 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
177 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
178 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
179 |
-
"a fatal error."
|
180 |
-
msgstr ""
|
181 |
-
|
182 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
183 |
-
msgid ""
|
184 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
185 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
186 |
-
msgstr ""
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
189 |
-
msgstr ""
|
190 |
-
|
191 |
-
msgid "The operations log"
|
192 |
-
msgstr ""
|
193 |
-
|
194 |
-
msgid ""
|
195 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
196 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
197 |
-
"will be written to the file:"
|
198 |
-
msgstr ""
|
199 |
-
|
200 |
-
msgid ""
|
201 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
202 |
-
"it checked)"
|
203 |
-
msgstr ""
|
204 |
-
|
205 |
-
msgid "You have been warned..."
|
206 |
-
msgstr ""
|
207 |
-
|
208 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
209 |
-
msgstr ""
|
210 |
-
|
211 |
-
msgid ""
|
212 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
213 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
214 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
215 |
-
"responsible for the results."
|
216 |
-
msgstr ""
|
217 |
-
|
218 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
219 |
-
msgstr "JA, ICH STIMME ZU"
|
220 |
-
|
221 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
222 |
-
msgstr ""
|
223 |
-
|
224 |
-
msgid "Default"
|
225 |
-
msgstr "Standard"
|
226 |
-
|
227 |
-
msgid "Section"
|
228 |
-
msgstr ""
|
229 |
-
|
230 |
-
msgid "Show all sections"
|
231 |
-
msgstr ""
|
232 |
-
|
233 |
-
msgid "Save & Reload"
|
234 |
-
msgstr ""
|
235 |
-
|
236 |
-
msgid "WPGlobus"
|
237 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
238 |
-
|
239 |
-
msgid ""
|
240 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
241 |
-
msgstr ""
|
242 |
-
|
243 |
-
msgid "Fields Settings"
|
244 |
-
msgstr ""
|
245 |
-
|
246 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
247 |
-
msgstr "WPGlobus Einstellungen"
|
248 |
-
|
249 |
-
msgid "Help"
|
250 |
-
msgstr "Hilfe"
|
251 |
-
|
252 |
-
msgid "Languages"
|
253 |
-
msgstr "Sprachen"
|
254 |
-
|
255 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
256 |
-
msgstr "Aktivierte Sprachen"
|
257 |
-
|
258 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
259 |
-
msgstr "Diese Sprachen sind momentan auf Ihrer Website aktiviert."
|
260 |
-
|
261 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
262 |
-
msgstr ""
|
263 |
-
|
264 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
265 |
-
msgstr ""
|
266 |
-
|
267 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
268 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
269 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
270 |
-
msgstr ""
|
271 |
-
|
272 |
-
msgid "Add Languages"
|
273 |
-
msgstr "Sprachen hinzufügen"
|
274 |
-
|
275 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
276 |
-
msgstr "Sprach-Selektor Modus"
|
277 |
-
|
278 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
279 |
-
msgstr "Zweistelliger Buchstaben-Code mit Flagge (de, ru, it, usw.)"
|
280 |
-
|
281 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
282 |
-
msgstr "Vollständiger Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
283 |
-
|
284 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
285 |
-
msgstr "Vollständiger Name mit Flagge (Englisch, Russisch, Italienisch, etc.)"
|
286 |
-
|
287 |
-
msgid "Flags only"
|
288 |
-
msgstr "nur Flaggen"
|
289 |
-
|
290 |
-
msgid ""
|
291 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
292 |
-
msgstr ""
|
293 |
-
"Wählen Sie die Art der Display-Sprachnamen und die Flagge des Landes, im "
|
294 |
-
"Dropdown-Menü"
|
295 |
-
|
296 |
-
msgid "select navigation menu"
|
297 |
-
msgstr ""
|
298 |
-
|
299 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
300 |
-
msgstr "Language Selector Menu"
|
301 |
-
|
302 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
303 |
-
msgstr ""
|
304 |
-
"Wählen Sie das Navigationsmenü, wo die Sprachwahl angezeigt werden soll."
|
305 |
-
|
306 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
307 |
-
msgstr ""
|
308 |
-
|
309 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
310 |
-
msgstr "\"Alle Seiten\" Menü Sprachauswahl"
|
311 |
-
|
312 |
-
msgid ""
|
313 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
314 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
315 |
-
msgstr ""
|
316 |
-
"Fügt einen Sprach-Selektor zum Menü hinzu, welches automatisch alle Seiten "
|
317 |
-
"auflistet ( `benutzt wp_list_pages`)"
|
318 |
-
|
319 |
-
msgid "Custom CSS"
|
320 |
-
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
|
321 |
-
|
322 |
-
msgid ""
|
323 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
324 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
325 |
-
msgstr ""
|
326 |
-
"Hier können Sie die CSS-Regeln bearbeiten, die das Sprachwahl-Menü für Ihr "
|
327 |
-
"Theme anzeigen. Schauen Sie sich die Beispiele in der `style-samples.css` "
|
328 |
-
"Datei an."
|
329 |
-
|
330 |
-
msgid "Post types"
|
331 |
-
msgstr "Post-Typen"
|
332 |
-
|
333 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
334 |
-
msgstr "Deaktivieren Sie die Checkbox, um WPGlobus deaktivieren"
|
335 |
-
|
336 |
-
msgid "Redirect"
|
337 |
-
msgstr "Weiterleiten"
|
338 |
-
|
339 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
340 |
-
msgstr ""
|
341 |
-
|
342 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
343 |
-
msgstr ""
|
344 |
-
|
345 |
-
msgid ""
|
346 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
347 |
-
"matching language version of the page."
|
348 |
-
msgstr ""
|
349 |
-
|
350 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
351 |
-
msgstr ""
|
352 |
-
|
353 |
-
msgid "Title"
|
354 |
-
msgstr "Titel"
|
355 |
-
|
356 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
357 |
-
msgstr ""
|
358 |
-
|
359 |
-
msgid ""
|
360 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
361 |
-
"version 4.9 or later."
|
362 |
-
msgstr ""
|
363 |
-
|
364 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
365 |
-
msgstr ""
|
366 |
-
|
367 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
368 |
-
msgstr ""
|
369 |
-
|
370 |
-
msgid "Label"
|
371 |
-
msgstr "Beschriftung"
|
372 |
-
|
373 |
-
msgid "Description"
|
374 |
-
msgstr "Umschreibung"
|
375 |
-
|
376 |
-
msgid ""
|
377 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
378 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
379 |
-
msgstr ""
|
380 |
-
|
381 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
382 |
-
msgstr "Danke, dass Sie WPGlobus installiert haben!"
|
383 |
-
|
384 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
385 |
-
msgstr "Lesen Sie mehr über WPGlobus"
|
386 |
-
|
387 |
-
msgid ""
|
388 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
389 |
-
msgstr ""
|
390 |
-
"Klicken Sie auf <strong>[Sprachen]</strong>, auf der linken Seite um die "
|
391 |
-
"Optionen einzurichten."
|
392 |
-
|
393 |
-
msgid ""
|
394 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
395 |
-
"us."
|
396 |
-
msgstr ""
|
397 |
-
"Sollten Sie Fragen oder Anmerkungen haben, kontaktieren Sie uns, wir freuen "
|
398 |
-
"uns Ihnen zu helfen."
|
399 |
-
|
400 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
401 |
-
msgstr "Mit freundlichen Grüßen,"
|
402 |
-
|
403 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
404 |
-
msgstr "Das WPGlobus-Team"
|
405 |
-
|
406 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
407 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
408 |
-
msgid ""
|
409 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
410 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
411 |
-
msgstr ""
|
412 |
-
|
413 |
-
msgid ""
|
414 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
415 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
416 |
-
"keeping only one language."
|
417 |
-
msgstr ""
|
418 |
-
|
419 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
420 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
421 |
-
msgid ""
|
422 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
423 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
424 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
425 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
426 |
-
msgstr ""
|
427 |
-
|
428 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
431 |
-
msgstr ""
|
432 |
-
|
433 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
434 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
435 |
-
msgstr ""
|
436 |
-
|
437 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
438 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
439 |
-
msgstr ""
|
440 |
-
|
441 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
442 |
-
msgstr ""
|
443 |
-
|
444 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
445 |
-
msgstr "WPGlobus-Nachrichten"
|
446 |
-
|
447 |
-
msgid "Options updated"
|
448 |
-
msgstr "Optionen aktualisiert"
|
449 |
-
|
450 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
451 |
-
msgstr "Bitte geben Sie den Sprachcode ein!"
|
452 |
-
|
453 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
454 |
-
msgstr "Sprachcode bereits vorhanden!"
|
455 |
-
|
456 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
457 |
-
msgstr "Bitte geben Sie die Sprach-Flagge an!"
|
458 |
-
|
459 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
460 |
-
msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Sprache an!"
|
461 |
-
|
462 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
463 |
-
msgstr "Bitte geben Sie die Sprache in Englischer Bezeichnung an!"
|
464 |
-
|
465 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
466 |
-
msgstr "Bitte geben Sie die sogenannte Locale an!"
|
467 |
-
|
468 |
-
msgid "Add Language"
|
469 |
-
msgstr "Sprache hinzufügen"
|
470 |
-
|
471 |
-
msgid "Delete Language"
|
472 |
-
msgstr "Sprache löschen"
|
473 |
-
|
474 |
-
msgid "Edit Language"
|
475 |
-
msgstr "Sprache ändern"
|
476 |
-
|
477 |
-
msgid "Language Code"
|
478 |
-
msgstr "Sprachcode"
|
479 |
-
|
480 |
-
msgid ""
|
481 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
482 |
-
msgstr ""
|
483 |
-
"2-stelliger ISO-Sprachcode für die Sprache, welche Sie einfügen möchten. "
|
484 |
-
"(Beispiel: en für Englisch)"
|
485 |
-
|
486 |
-
msgid "Language flag"
|
487 |
-
msgstr "Sprachflagge"
|
488 |
-
|
489 |
-
msgid "Name"
|
490 |
-
msgstr "Name"
|
491 |
-
|
492 |
-
msgid ""
|
493 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
494 |
-
msgstr ""
|
495 |
-
"Der gesprochene Name der Sprache in seiner Muttersprache. (Beispiele: "
|
496 |
-
"English, Deutsch)"
|
497 |
-
|
498 |
-
msgid "Name in English"
|
499 |
-
msgstr "Name in Englisch"
|
500 |
-
|
501 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
502 |
-
msgstr "Der Name der Sprache auf Englisch"
|
503 |
-
|
504 |
-
msgid "Locale"
|
505 |
-
msgstr "Lokale"
|
506 |
-
|
507 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
508 |
-
msgstr "PHP/WordPress Gebietsschema der Sprache. (Beispiele: en_US, de_DE)"
|
509 |
-
|
510 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
511 |
-
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Lösch-Aktion durchführen möchten?"
|
512 |
-
|
513 |
-
msgid "Save Changes"
|
514 |
-
msgstr "Änderungen speichern"
|
515 |
-
|
516 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
517 |
-
msgstr "Zurück zu den WPGlobus-Einstellungen"
|
518 |
-
|
519 |
-
msgid "Current Version"
|
520 |
-
msgstr "Aktuelle Version"
|
521 |
-
|
522 |
-
msgid "Premium add-on"
|
523 |
-
msgstr ""
|
524 |
-
|
525 |
-
msgid "Installed"
|
526 |
-
msgstr "Installiert"
|
527 |
-
|
528 |
-
msgid "Get it now!"
|
529 |
-
msgstr "Jetzt holen"
|
530 |
-
|
531 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
532 |
-
msgid ""
|
533 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
534 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
535 |
-
msgstr ""
|
536 |
-
|
537 |
-
msgid "Help Desk"
|
538 |
-
msgstr ""
|
539 |
-
|
540 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
541 |
-
msgstr ""
|
542 |
-
|
543 |
-
msgid ""
|
544 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
545 |
-
msgstr ""
|
546 |
-
|
547 |
-
msgid "Email sent."
|
548 |
-
msgstr ""
|
549 |
-
|
550 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
551 |
-
msgstr "Danke, dass du WPGlobus! nutzt."
|
552 |
-
|
553 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
554 |
-
msgstr ""
|
555 |
-
"Unser Support-Team ist dazu da, deine Fragen oder Anliegen zu beantworten."
|
556 |
-
|
557 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
558 |
-
msgstr ""
|
559 |
-
|
560 |
-
msgid ""
|
561 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
562 |
-
"theme."
|
563 |
-
msgstr ""
|
564 |
-
|
565 |
-
msgid ""
|
566 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
567 |
-
msgstr ""
|
568 |
-
|
569 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
570 |
-
msgstr ""
|
571 |
-
|
572 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
573 |
-
msgstr ""
|
574 |
-
|
575 |
-
msgid "Subject"
|
576 |
-
msgstr "Betreff"
|
577 |
-
|
578 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
579 |
-
msgstr ""
|
580 |
-
|
581 |
-
msgid "Detailed description"
|
582 |
-
msgstr ""
|
583 |
-
|
584 |
-
msgid "Technical Information"
|
585 |
-
msgstr "Systeminformationen"
|
586 |
-
|
587 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
588 |
-
msgstr ""
|
589 |
-
|
590 |
-
msgid ""
|
591 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
592 |
-
"technical information to your email message."
|
593 |
-
msgstr ""
|
594 |
-
|
595 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
596 |
-
msgstr ""
|
597 |
-
|
598 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
599 |
-
msgstr ""
|
600 |
-
|
601 |
-
msgid ""
|
602 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
603 |
-
"attributes."
|
604 |
-
msgstr ""
|
605 |
-
|
606 |
-
msgid "Get it now:"
|
607 |
-
msgstr "Jetzt holen"
|
608 |
-
|
609 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
610 |
-
msgstr ""
|
611 |
-
|
612 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
613 |
-
msgstr ""
|
614 |
-
|
615 |
-
msgid "Check it out:"
|
616 |
-
msgstr ""
|
617 |
-
|
618 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
619 |
-
msgstr ""
|
620 |
-
|
621 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
622 |
-
msgstr ""
|
623 |
-
|
624 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
625 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
626 |
-
msgstr ""
|
627 |
-
|
628 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
629 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
630 |
-
msgstr ""
|
631 |
-
|
632 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
633 |
-
msgid ""
|
634 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
635 |
-
msgstr ""
|
636 |
-
|
637 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
638 |
-
msgstr ""
|
639 |
-
|
640 |
-
msgid "Builder"
|
641 |
-
msgstr ""
|
642 |
-
|
643 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
644 |
-
msgstr ""
|
645 |
-
|
646 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
647 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
648 |
-
msgid "ON"
|
649 |
-
msgstr "EIN"
|
650 |
-
|
651 |
-
msgid "Turn off"
|
652 |
-
msgstr ""
|
653 |
-
|
654 |
-
msgid "OFF"
|
655 |
-
msgstr "AUS"
|
656 |
-
|
657 |
-
msgid "Turn on"
|
658 |
-
msgstr ""
|
659 |
-
|
660 |
-
msgid "Elementor"
|
661 |
-
msgstr ""
|
662 |
-
|
663 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
664 |
-
msgstr ""
|
665 |
-
|
666 |
-
msgid "current"
|
667 |
-
msgstr ""
|
668 |
-
|
669 |
-
msgid ""
|
670 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
671 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
672 |
-
msgstr ""
|
673 |
-
|
674 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
675 |
-
msgstr ""
|
676 |
-
|
677 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
678 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
679 |
-
msgid "for"
|
680 |
-
msgstr ""
|
681 |
-
|
682 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
683 |
-
msgstr ""
|
684 |
-
|
685 |
-
msgid ""
|
686 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
687 |
-
"page."
|
688 |
-
msgstr ""
|
689 |
-
|
690 |
-
msgid ""
|
691 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
692 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
693 |
-
msgstr ""
|
694 |
-
|
695 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
696 |
-
msgstr ""
|
697 |
-
|
698 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
699 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
700 |
-
|
701 |
-
msgid "Add language switcher"
|
702 |
-
msgstr "Sprachumschalter hinzufügen"
|
703 |
-
|
704 |
-
msgid "Flags"
|
705 |
-
msgstr "Flaggen"
|
706 |
-
|
707 |
-
msgid "List"
|
708 |
-
msgstr "Liste"
|
709 |
-
|
710 |
-
msgid "List with flags"
|
711 |
-
msgstr "Liste der Flaggen"
|
712 |
-
|
713 |
-
msgid "Select"
|
714 |
-
msgstr "Bitte wählen"
|
715 |
-
|
716 |
-
msgid "Select with language code"
|
717 |
-
msgstr "Bitte Sprachcode wählen"
|
718 |
-
|
719 |
-
msgid "Dropdown"
|
720 |
-
msgstr "Dropdown"
|
721 |
-
|
722 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
723 |
-
msgstr "Dropdown mit Flaggen"
|
724 |
-
|
725 |
-
msgid "Selector type"
|
726 |
-
msgstr "Selektor-Typ"
|
727 |
-
|
728 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
729 |
-
msgstr "Die Hauptsprache kann nicht deaktiviert werden."
|
730 |
-
|
731 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
732 |
-
msgstr ""
|
733 |
-
|
734 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
735 |
-
msgstr "*) Verfügbar nachdem das Menü gespeichert wurde."
|
736 |
-
|
737 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
738 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
739 |
-
msgstr ""
|
740 |
-
|
741 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
742 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
743 |
-
msgstr ""
|
744 |
-
|
745 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
746 |
-
msgstr ""
|
747 |
-
"Sie müssen schöne Permalinks aktivieren um WPGlobus verwenden zu können."
|
748 |
-
|
749 |
-
msgid ""
|
750 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
751 |
-
"default option."
|
752 |
-
msgstr ""
|
753 |
-
"Bitte gehen Sie zu Einstellungen > Permalinks > allgemeine Einstellungen, "
|
754 |
-
"und wählen Sie die \"Beitragsname\" für schöne Permalinks."
|
755 |
-
|
756 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
757 |
-
msgstr ""
|
758 |
-
|
759 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
760 |
-
msgstr ""
|
761 |
-
|
762 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
763 |
-
msgstr ""
|
764 |
-
|
765 |
-
msgid "Do not change"
|
766 |
-
msgstr ""
|
767 |
-
|
768 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
769 |
-
msgstr ""
|
770 |
-
|
771 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
772 |
-
msgstr ""
|
773 |
-
|
774 |
-
msgid ""
|
775 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
776 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
777 |
-
msgstr ""
|
778 |
-
|
779 |
-
msgid "Сompatibility"
|
780 |
-
msgstr ""
|
781 |
-
|
782 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
783 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
784 |
-
msgstr ""
|
785 |
-
|
786 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
787 |
-
msgid ""
|
788 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
789 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
790 |
-
msgstr ""
|
791 |
-
|
792 |
-
msgid "Important notes"
|
793 |
-
msgstr "Wichtige Hinweise"
|
794 |
-
|
795 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
796 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
797 |
-
msgstr ""
|
798 |
-
|
799 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
800 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
801 |
-
msgstr ""
|
802 |
-
|
803 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
804 |
-
msgid ""
|
805 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
806 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
807 |
-
msgstr ""
|
808 |
-
|
809 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
810 |
-
msgid ""
|
811 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
812 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
813 |
-
msgstr ""
|
814 |
-
|
815 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
816 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
817 |
-
msgstr ""
|
818 |
-
|
819 |
-
msgid "Starting from this version"
|
820 |
-
msgstr ""
|
821 |
-
|
822 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
823 |
-
msgid ""
|
824 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
825 |
-
"(CPT)."
|
826 |
-
msgstr ""
|
827 |
-
|
828 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
829 |
-
msgid ""
|
830 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
831 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
832 |
-
msgstr ""
|
833 |
-
|
834 |
-
msgid "Welcome!"
|
835 |
-
msgstr "Willkommen!"
|
836 |
-
|
837 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
838 |
-
msgstr ""
|
839 |
-
|
840 |
-
msgid "Uninstall"
|
841 |
-
msgstr "Deinstallieren"
|
842 |
-
|
843 |
-
msgid "All add-ons"
|
844 |
-
msgstr ""
|
845 |
-
|
846 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
847 |
-
msgstr ""
|
848 |
-
|
849 |
-
msgid "Language Widgets"
|
850 |
-
msgstr ""
|
851 |
-
|
852 |
-
msgid "We Recommend..."
|
853 |
-
msgstr ""
|
854 |
-
|
855 |
-
msgid ""
|
856 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
857 |
-
"website, such as:"
|
858 |
-
msgstr ""
|
859 |
-
|
860 |
-
msgid ""
|
861 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
862 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
863 |
-
msgstr ""
|
864 |
-
|
865 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
866 |
-
msgstr ""
|
867 |
-
|
868 |
-
msgid ""
|
869 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
870 |
-
"for each translation;"
|
871 |
-
msgstr ""
|
872 |
-
|
873 |
-
msgid "- and more..."
|
874 |
-
msgstr ""
|
875 |
-
|
876 |
-
msgid "Click here to download"
|
877 |
-
msgstr ""
|
878 |
-
|
879 |
-
msgid ""
|
880 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
881 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
882 |
-
msgstr ""
|
883 |
-
|
884 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
885 |
-
msgstr ""
|
886 |
-
|
887 |
-
msgid ""
|
888 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
889 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
890 |
-
msgstr ""
|
891 |
-
|
892 |
-
msgid "Multi-currency"
|
893 |
-
msgstr ""
|
894 |
-
|
895 |
-
msgid ""
|
896 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
897 |
-
"a single currency only."
|
898 |
-
msgstr ""
|
899 |
-
|
900 |
-
msgid ""
|
901 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
902 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
903 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
904 |
-
"positioning for global growth!"
|
905 |
-
msgstr ""
|
906 |
-
|
907 |
-
msgid ""
|
908 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
909 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
910 |
-
msgstr ""
|
911 |
-
|
912 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
913 |
-
msgstr ""
|
914 |
-
|
915 |
-
msgid ""
|
916 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
917 |
-
"you will be able to:"
|
918 |
-
msgstr ""
|
919 |
-
|
920 |
-
msgid ""
|
921 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
922 |
-
"моя-страница and so on);"
|
923 |
-
msgstr ""
|
924 |
-
|
925 |
-
msgid ""
|
926 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
927 |
-
"translated texts</strong>;"
|
928 |
-
msgstr ""
|
929 |
-
|
930 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
931 |
-
msgstr ""
|
932 |
-
|
933 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
934 |
-
msgstr ""
|
935 |
-
|
936 |
-
msgid ""
|
937 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
938 |
-
"strong>;"
|
939 |
-
msgstr ""
|
940 |
-
|
941 |
-
msgid "...and more."
|
942 |
-
msgstr ""
|
943 |
-
|
944 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
945 |
-
msgstr ""
|
946 |
-
|
947 |
-
msgid "Select a language"
|
948 |
-
msgstr "Wählen Sie eine Sprache"
|
949 |
-
|
950 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
951 |
-
msgid ""
|
952 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
953 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
954 |
-
msgstr ""
|
955 |
-
|
956 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
957 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
958 |
-
msgstr ""
|
959 |
-
|
960 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
961 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
962 |
-
msgstr ""
|
963 |
-
|
964 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
965 |
-
msgstr "Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf [Änderungen speichern]."
|
966 |
-
|
967 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
968 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
969 |
-
msgstr ""
|
970 |
-
|
971 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
972 |
-
msgid "-- none --"
|
973 |
-
msgstr ""
|
974 |
-
|
975 |
-
msgid "All menus"
|
976 |
-
msgstr ""
|
977 |
-
|
978 |
-
msgid "Instructions:"
|
979 |
-
msgstr "Anleitung:"
|
980 |
-
|
981 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
982 |
-
msgstr "(In einigen Themes gefunden)"
|
983 |
-
|
984 |
-
msgid "Enable"
|
985 |
-
msgstr "Aktivieren"
|
986 |
-
|
987 |
-
msgid "Languages table"
|
988 |
-
msgstr "Sprachtabelle"
|
989 |
-
|
990 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
991 |
-
msgstr ""
|
992 |
-
"Verwenden Sie diese Tabelle, um Sprachen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
|
993 |
-
"löschen."
|
994 |
-
|
995 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
996 |
-
msgstr "Hinweis: Sie können nicht die Hauptsprache entfernen."
|
997 |
-
|
998 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
999 |
-
msgstr ""
|
1000 |
-
|
1001 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
1002 |
-
msgstr ""
|
1003 |
-
|
1004 |
-
msgid ""
|
1005 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1006 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1007 |
-
msgstr ""
|
1008 |
-
|
1009 |
-
msgid "Post Types"
|
1010 |
-
msgstr "Post-Types"
|
1011 |
-
|
1012 |
-
msgid ""
|
1013 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1014 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1015 |
-
"your website!"
|
1016 |
-
msgstr ""
|
1017 |
-
|
1018 |
-
msgid "Custom Code"
|
1019 |
-
msgstr "Benutzerdefinierter Code"
|
1020 |
-
|
1021 |
-
msgid "Enabled"
|
1022 |
-
msgstr "Aktiviert"
|
1023 |
-
|
1024 |
-
msgid "Builders support"
|
1025 |
-
msgstr ""
|
1026 |
-
|
1027 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1028 |
-
msgstr ""
|
1029 |
-
|
1030 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1031 |
-
msgstr ""
|
1032 |
-
|
1033 |
-
msgid "Block Editor"
|
1034 |
-
msgstr ""
|
1035 |
-
|
1036 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1037 |
-
msgstr ""
|
1038 |
-
|
1039 |
-
msgid ""
|
1040 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1041 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1042 |
-
msgstr ""
|
1043 |
-
|
1044 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1045 |
-
msgstr ""
|
1046 |
-
|
1047 |
-
msgid ""
|
1048 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1049 |
-
"hreflang tag"
|
1050 |
-
msgstr ""
|
1051 |
-
|
1052 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1053 |
-
msgstr ""
|
1054 |
-
|
1055 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1056 |
-
msgstr ""
|
1057 |
-
|
1058 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1059 |
-
msgstr ""
|
1060 |
-
|
1061 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1062 |
-
msgstr ""
|
1063 |
-
|
1064 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1065 |
-
msgstr ""
|
1066 |
-
|
1067 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1068 |
-
msgstr ""
|
1069 |
-
|
1070 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1071 |
-
msgstr ""
|
1072 |
-
|
1073 |
-
msgid ""
|
1074 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1075 |
-
msgstr ""
|
1076 |
-
|
1077 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1078 |
-
msgstr ""
|
1079 |
-
|
1080 |
-
msgid ""
|
1081 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1082 |
-
"initial installation."
|
1083 |
-
msgstr ""
|
1084 |
-
|
1085 |
-
msgid ""
|
1086 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1087 |
-
"information."
|
1088 |
-
msgstr ""
|
1089 |
-
|
1090 |
-
msgid ""
|
1091 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1092 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1093 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1094 |
-
msgstr ""
|
1095 |
-
|
1096 |
-
msgid "Description:"
|
1097 |
-
msgstr "Beschreibung:"
|
1098 |
-
|
1099 |
-
msgid "REST API"
|
1100 |
-
msgstr ""
|
1101 |
-
|
1102 |
-
msgid "Translate strings"
|
1103 |
-
msgstr ""
|
1104 |
-
|
1105 |
-
msgid "item"
|
1106 |
-
msgstr "Artikel"
|
1107 |
-
|
1108 |
-
msgid "items"
|
1109 |
-
msgstr "Elemente"
|
1110 |
-
|
1111 |
-
msgid "Code"
|
1112 |
-
msgstr "Code"
|
1113 |
-
|
1114 |
-
msgid "Edit"
|
1115 |
-
msgstr "Bearbeiten"
|
1116 |
-
|
1117 |
-
msgid "Delete"
|
1118 |
-
msgstr "Löschen"
|
1119 |
-
|
1120 |
-
msgid "File"
|
1121 |
-
msgstr "Datei"
|
1122 |
-
|
1123 |
-
msgid "Flag"
|
1124 |
-
msgstr "Flagge"
|
1125 |
-
|
1126 |
-
msgid "Language name"
|
1127 |
-
msgstr "Sprachname"
|
1128 |
-
|
1129 |
-
msgid "English language name"
|
1130 |
-
msgstr "Name der Sprache in Englisch"
|
1131 |
-
|
1132 |
-
msgid "No items found"
|
1133 |
-
msgstr "Keine Einträge gefunden"
|
1134 |
-
|
1135 |
-
msgid "Add new Language"
|
1136 |
-
msgstr "Fügen Sie neue Sprache hinzu"
|
1137 |
-
|
1138 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1139 |
-
msgstr "Es wurden keine Elemente dieses Typs gefunden."
|
1140 |
-
|
1141 |
-
msgid "Select an item"
|
1142 |
-
msgstr "Wählen Sie ein Element"
|
1143 |
-
|
1144 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1145 |
-
msgstr ""
|
1146 |
-
|
1147 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1148 |
-
msgstr ""
|
1149 |
-
|
1150 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1151 |
-
msgstr ""
|
1152 |
-
|
1153 |
-
msgid "WordPress version"
|
1154 |
-
msgstr "WordPress Version"
|
1155 |
-
|
1156 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1157 |
-
msgstr ""
|
1158 |
-
|
1159 |
-
msgid "Core"
|
1160 |
-
msgstr "Kern"
|
1161 |
-
|
1162 |
-
msgid "Current version"
|
1163 |
-
msgstr "Derzeitige Version"
|
1164 |
-
|
1165 |
-
msgid "Stage"
|
1166 |
-
msgstr ""
|
1167 |
-
|
1168 |
-
msgid "Status"
|
1169 |
-
msgstr "Status"
|
1170 |
-
|
1171 |
-
msgid "Block editor"
|
1172 |
-
msgstr "Block-Editor"
|
1173 |
-
|
1174 |
-
msgid "production"
|
1175 |
-
msgstr ""
|
1176 |
-
|
1177 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1178 |
-
msgstr ""
|
1179 |
-
|
1180 |
-
msgid "Add-on"
|
1181 |
-
msgstr "Add-on"
|
1182 |
-
|
1183 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1184 |
-
msgstr ""
|
1185 |
-
|
1186 |
-
msgid "Not installed"
|
1187 |
-
msgstr "Nicht installiert"
|
1188 |
-
|
1189 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1190 |
-
msgstr ""
|
1191 |
-
|
1192 |
-
msgid "Active"
|
1193 |
-
msgstr "Aktiv"
|
1194 |
-
|
1195 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1196 |
-
msgstr ""
|
1197 |
-
|
1198 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1199 |
-
msgstr ""
|
1200 |
-
|
1201 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1202 |
-
msgstr ""
|
1203 |
-
|
1204 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1205 |
-
msgstr ""
|
1206 |
-
|
1207 |
-
msgid ""
|
1208 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1209 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1210 |
-
msgstr ""
|
1211 |
-
|
1212 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1213 |
-
msgstr ""
|
1214 |
-
|
1215 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1216 |
-
msgstr ""
|
1217 |
-
|
1218 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1219 |
-
msgstr ""
|
1220 |
-
|
1221 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1222 |
-
msgstr ""
|
1223 |
-
|
1224 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1225 |
-
msgstr ""
|
1226 |
-
|
1227 |
-
msgid "is undefined"
|
1228 |
-
msgstr ""
|
1229 |
-
|
1230 |
-
msgid "is set to"
|
1231 |
-
msgstr ""
|
1232 |
-
|
1233 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1234 |
-
msgstr ""
|
1235 |
-
|
1236 |
-
msgid "now"
|
1237 |
-
msgstr ""
|
1238 |
-
|
1239 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1240 |
-
msgstr "Wir setzen auf Ihre Unterstützung!"
|
1241 |
-
|
1242 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1243 |
-
msgstr ""
|
1244 |
-
"Bitte ziehen Sie eine kleine Spende zur Unterstützung der zukünftigen "
|
1245 |
-
"Entwicklung des Plugins in Betracht."
|
1246 |
-
|
1247 |
-
msgid "Thank you!"
|
1248 |
-
msgstr "Danke!"
|
1249 |
-
|
1250 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1251 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1252 |
-
|
1253 |
-
msgid ""
|
1254 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1255 |
-
"separate publishing and more! "
|
1256 |
-
msgstr ""
|
1257 |
-
"Erweiterte Funktionen und Werkzeuge: URL-Übersetzung, mehrsprachige SEO-"
|
1258 |
-
"Analyse, separate Veröffentlichung und mehr! "
|
1259 |
-
|
1260 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1261 |
-
msgstr "Jetzt zu WPGlobus Plus wechseln!"
|
1262 |
-
|
1263 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1264 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1265 |
-
msgstr ""
|
1266 |
-
|
1267 |
-
msgid "Multilingual"
|
1268 |
-
msgstr ""
|
1269 |
-
|
1270 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1271 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1272 |
-
msgstr ""
|
1273 |
-
|
1274 |
-
msgid ""
|
1275 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1276 |
-
"the current version."
|
1277 |
-
msgstr ""
|
1278 |
-
|
1279 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1280 |
-
msgstr ""
|
1281 |
-
|
1282 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1283 |
-
msgstr ""
|
1284 |
-
|
1285 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1286 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1287 |
-
|
1288 |
-
msgid ""
|
1289 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1290 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1291 |
-
msgstr ""
|
1292 |
-
"Ein WordPress-Plugin zur Übersetzung von Inhalten wie z.B. Beiträge, Seiten, "
|
1293 |
-
"Menüs, Widgets und sogar benutzerdefinierte Felder - alles einfach und "
|
1294 |
-
"übersichtlich in mehreren Sprachen!"
|
1295 |
-
|
1296 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1297 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Tobias Hopp <toby.hopp@gmail.com>, 2015
|
5 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2015,2017,2019
|
6 |
+
# Tobias Hopp <toby.hopp@gmail.com>, 2015
|
7 |
+
msgid ""
|
8 |
+
msgstr ""
|
9 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
10 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
11 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
12 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
13 |
+
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
14 |
+
"wpglobus-multilingual/language/de_DE/)\n"
|
15 |
+
"Language: de_DE\n"
|
16 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20 |
+
|
21 |
+
msgid "Guide"
|
22 |
+
msgstr "Anleitung"
|
23 |
+
|
24 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
+
msgstr ""
|
26 |
+
|
27 |
+
msgid "Add-ons"
|
28 |
+
msgstr "Add-ons"
|
29 |
+
|
30 |
+
msgid "Quick Start"
|
31 |
+
msgstr "Schnell-Start"
|
32 |
+
|
33 |
+
msgid "FAQ"
|
34 |
+
msgstr "FAQ"
|
35 |
+
|
36 |
+
msgid ""
|
37 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
+
msgstr ""
|
39 |
+
|
40 |
+
msgid ""
|
41 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
+
"administrator."
|
45 |
+
msgstr ""
|
46 |
+
|
47 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
48 |
+
msgstr "Zu den WPGlobus Einstellungen"
|
49 |
+
|
50 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
51 |
+
msgstr "Einfach wie 1-2-3:"
|
52 |
+
|
53 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
54 |
+
msgstr ""
|
55 |
+
"Gehen Sie ins WPGlobus Admin-Menü und wählen Sie die Länder / Sprachen aus;"
|
56 |
+
|
57 |
+
msgid ""
|
58 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
59 |
+
"a clean and simple interface."
|
60 |
+
msgstr ""
|
61 |
+
"Geben Sie Übersetzungen der Beiträge, Seiten, Kategorien, Tags und Menüs "
|
62 |
+
"ein. Alles über eine saubere und einfache Oberfläche."
|
63 |
+
|
64 |
+
msgid ""
|
65 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
66 |
+
"and country flags."
|
67 |
+
msgstr ""
|
68 |
+
"Wechsel der Sprache im Front-End per Dropdown Menü mit Ländername und Flagge."
|
69 |
+
|
70 |
+
msgid "Links:"
|
71 |
+
msgstr "Links:"
|
72 |
+
|
73 |
+
msgid "FAQs"
|
74 |
+
msgstr "FAQs"
|
75 |
+
|
76 |
+
msgid "Contact Us"
|
77 |
+
msgstr "Kontaktieren Sie uns"
|
78 |
+
|
79 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
80 |
+
msgstr "Bitte geben Sie uns 5 Sterne!"
|
81 |
+
|
82 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
83 |
+
msgstr ""
|
84 |
+
|
85 |
+
msgid ""
|
86 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
87 |
+
"you write and proofread the texts."
|
88 |
+
msgstr ""
|
89 |
+
|
90 |
+
msgid ""
|
91 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
92 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
93 |
+
msgstr ""
|
94 |
+
|
95 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
96 |
+
msgid ""
|
97 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
98 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
99 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
100 |
+
msgstr ""
|
101 |
+
|
102 |
+
msgid "Important notes:"
|
103 |
+
msgstr "Wichtige Hinweise:"
|
104 |
+
|
105 |
+
msgid ""
|
106 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
107 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
108 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
109 |
+
msgstr ""
|
110 |
+
"WPGlobus unterstützt ausschließlich die Übersetzung der Adress-URL in Form "
|
111 |
+
"von <code>example.com/xx/page/</code>. Es sind keine "
|
112 |
+
"Übersetzungfunktionalität für Sub-Domains<code>xx.example.com</code> oder "
|
113 |
+
"Parameter-Abfragen <code>example.com?lang=xx</code> in der URL geplant."
|
114 |
+
|
115 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
116 |
+
msgstr ""
|
117 |
+
"Einige Themen und Plugins unterstützen <strong>keine mehrsprachigkeit</"
|
118 |
+
"strong>."
|
119 |
+
|
120 |
+
msgid ""
|
121 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
122 |
+
"mixed together."
|
123 |
+
msgstr ""
|
124 |
+
"Möglicherweise zeigen diese dann einige Texte ohne Übersetzung oder alle "
|
125 |
+
"Sprachen miteinander vermischt."
|
126 |
+
|
127 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
128 |
+
msgid ""
|
129 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
130 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
131 |
+
msgstr ""
|
132 |
+
"Bitte kontaktieren Sie das Plugin-Team. Wenn Sie Probleme bei der "
|
133 |
+
"Installation oder Anpassung haben, können Sie %s das WPGlobus Team %s mit "
|
134 |
+
"einer benutzerdefinierte Anpassung beauftragen."
|
135 |
+
|
136 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
137 |
+
msgstr ""
|
138 |
+
|
139 |
+
msgid "Add"
|
140 |
+
msgstr "Hinzufügen"
|
141 |
+
|
142 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
143 |
+
msgstr "Übersetz' alles!"
|
144 |
+
|
145 |
+
msgid ""
|
146 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
147 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
148 |
+
msgstr ""
|
149 |
+
"WPGlobus ist ein Paket von mehreren WordPress-Plugins, die Möglichkeiten zur "
|
150 |
+
"Übersetzung von Wordpress-Installationen bieten."
|
151 |
+
|
152 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
153 |
+
msgstr ""
|
154 |
+
|
155 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
156 |
+
msgstr ""
|
157 |
+
|
158 |
+
msgid "Support"
|
159 |
+
msgstr "Support"
|
160 |
+
|
161 |
+
msgid ""
|
162 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
163 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
164 |
+
msgstr ""
|
165 |
+
|
166 |
+
msgid ""
|
167 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
168 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
169 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
170 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
171 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
172 |
+
"so on."
|
173 |
+
msgstr ""
|
174 |
+
|
175 |
+
msgid ""
|
176 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
177 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
178 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
179 |
+
"a fatal error."
|
180 |
+
msgstr ""
|
181 |
+
|
182 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
183 |
+
msgid ""
|
184 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
185 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
186 |
+
msgstr ""
|
187 |
+
|
188 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
189 |
+
msgstr ""
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "The operations log"
|
192 |
+
msgstr ""
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid ""
|
195 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
196 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
197 |
+
"will be written to the file:"
|
198 |
+
msgstr ""
|
199 |
+
|
200 |
+
msgid ""
|
201 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
202 |
+
"it checked)"
|
203 |
+
msgstr ""
|
204 |
+
|
205 |
+
msgid "You have been warned..."
|
206 |
+
msgstr ""
|
207 |
+
|
208 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
209 |
+
msgstr ""
|
210 |
+
|
211 |
+
msgid ""
|
212 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
213 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
214 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
215 |
+
"responsible for the results."
|
216 |
+
msgstr ""
|
217 |
+
|
218 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
219 |
+
msgstr "JA, ICH STIMME ZU"
|
220 |
+
|
221 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
msgid "Default"
|
225 |
+
msgstr "Standard"
|
226 |
+
|
227 |
+
msgid "Section"
|
228 |
+
msgstr ""
|
229 |
+
|
230 |
+
msgid "Show all sections"
|
231 |
+
msgstr ""
|
232 |
+
|
233 |
+
msgid "Save & Reload"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
msgid "WPGlobus"
|
237 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
238 |
+
|
239 |
+
msgid ""
|
240 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
241 |
+
msgstr ""
|
242 |
+
|
243 |
+
msgid "Fields Settings"
|
244 |
+
msgstr ""
|
245 |
+
|
246 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
247 |
+
msgstr "WPGlobus Einstellungen"
|
248 |
+
|
249 |
+
msgid "Help"
|
250 |
+
msgstr "Hilfe"
|
251 |
+
|
252 |
+
msgid "Languages"
|
253 |
+
msgstr "Sprachen"
|
254 |
+
|
255 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
256 |
+
msgstr "Aktivierte Sprachen"
|
257 |
+
|
258 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
259 |
+
msgstr "Diese Sprachen sind momentan auf Ihrer Website aktiviert."
|
260 |
+
|
261 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
262 |
+
msgstr ""
|
263 |
+
|
264 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
265 |
+
msgstr ""
|
266 |
+
|
267 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
268 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
269 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
270 |
+
msgstr ""
|
271 |
+
|
272 |
+
msgid "Add Languages"
|
273 |
+
msgstr "Sprachen hinzufügen"
|
274 |
+
|
275 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
276 |
+
msgstr "Sprach-Selektor Modus"
|
277 |
+
|
278 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
279 |
+
msgstr "Zweistelliger Buchstaben-Code mit Flagge (de, ru, it, usw.)"
|
280 |
+
|
281 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
282 |
+
msgstr "Vollständiger Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
283 |
+
|
284 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
285 |
+
msgstr "Vollständiger Name mit Flagge (Englisch, Russisch, Italienisch, etc.)"
|
286 |
+
|
287 |
+
msgid "Flags only"
|
288 |
+
msgstr "nur Flaggen"
|
289 |
+
|
290 |
+
msgid ""
|
291 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
292 |
+
msgstr ""
|
293 |
+
"Wählen Sie die Art der Display-Sprachnamen und die Flagge des Landes, im "
|
294 |
+
"Dropdown-Menü"
|
295 |
+
|
296 |
+
msgid "select navigation menu"
|
297 |
+
msgstr ""
|
298 |
+
|
299 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
300 |
+
msgstr "Language Selector Menu"
|
301 |
+
|
302 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
303 |
+
msgstr ""
|
304 |
+
"Wählen Sie das Navigationsmenü, wo die Sprachwahl angezeigt werden soll."
|
305 |
+
|
306 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
307 |
+
msgstr ""
|
308 |
+
|
309 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
310 |
+
msgstr "\"Alle Seiten\" Menü Sprachauswahl"
|
311 |
+
|
312 |
+
msgid ""
|
313 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
314 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
315 |
+
msgstr ""
|
316 |
+
"Fügt einen Sprach-Selektor zum Menü hinzu, welches automatisch alle Seiten "
|
317 |
+
"auflistet ( `benutzt wp_list_pages`)"
|
318 |
+
|
319 |
+
msgid "Custom CSS"
|
320 |
+
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
|
321 |
+
|
322 |
+
msgid ""
|
323 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
324 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
325 |
+
msgstr ""
|
326 |
+
"Hier können Sie die CSS-Regeln bearbeiten, die das Sprachwahl-Menü für Ihr "
|
327 |
+
"Theme anzeigen. Schauen Sie sich die Beispiele in der `style-samples.css` "
|
328 |
+
"Datei an."
|
329 |
+
|
330 |
+
msgid "Post types"
|
331 |
+
msgstr "Post-Typen"
|
332 |
+
|
333 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
334 |
+
msgstr "Deaktivieren Sie die Checkbox, um WPGlobus deaktivieren"
|
335 |
+
|
336 |
+
msgid "Redirect"
|
337 |
+
msgstr "Weiterleiten"
|
338 |
+
|
339 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
340 |
+
msgstr ""
|
341 |
+
|
342 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
343 |
+
msgstr ""
|
344 |
+
|
345 |
+
msgid ""
|
346 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
347 |
+
"matching language version of the page."
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
351 |
+
msgstr ""
|
352 |
+
|
353 |
+
msgid "Title"
|
354 |
+
msgstr "Titel"
|
355 |
+
|
356 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
357 |
+
msgstr ""
|
358 |
+
|
359 |
+
msgid ""
|
360 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
361 |
+
"version 4.9 or later."
|
362 |
+
msgstr ""
|
363 |
+
|
364 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
365 |
+
msgstr ""
|
366 |
+
|
367 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
368 |
+
msgstr ""
|
369 |
+
|
370 |
+
msgid "Label"
|
371 |
+
msgstr "Beschriftung"
|
372 |
+
|
373 |
+
msgid "Description"
|
374 |
+
msgstr "Umschreibung"
|
375 |
+
|
376 |
+
msgid ""
|
377 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
378 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
379 |
+
msgstr ""
|
380 |
+
|
381 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
382 |
+
msgstr "Danke, dass Sie WPGlobus installiert haben!"
|
383 |
+
|
384 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
385 |
+
msgstr "Lesen Sie mehr über WPGlobus"
|
386 |
+
|
387 |
+
msgid ""
|
388 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
389 |
+
msgstr ""
|
390 |
+
"Klicken Sie auf <strong>[Sprachen]</strong>, auf der linken Seite um die "
|
391 |
+
"Optionen einzurichten."
|
392 |
+
|
393 |
+
msgid ""
|
394 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
395 |
+
"us."
|
396 |
+
msgstr ""
|
397 |
+
"Sollten Sie Fragen oder Anmerkungen haben, kontaktieren Sie uns, wir freuen "
|
398 |
+
"uns Ihnen zu helfen."
|
399 |
+
|
400 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
401 |
+
msgstr "Mit freundlichen Grüßen,"
|
402 |
+
|
403 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
404 |
+
msgstr "Das WPGlobus-Team"
|
405 |
+
|
406 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
407 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
408 |
+
msgid ""
|
409 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
410 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
411 |
+
msgstr ""
|
412 |
+
|
413 |
+
msgid ""
|
414 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
415 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
416 |
+
"keeping only one language."
|
417 |
+
msgstr ""
|
418 |
+
|
419 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
420 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
421 |
+
msgid ""
|
422 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
423 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
424 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
425 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
426 |
+
msgstr ""
|
427 |
+
|
428 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
431 |
+
msgstr ""
|
432 |
+
|
433 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
434 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
435 |
+
msgstr ""
|
436 |
+
|
437 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
438 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
439 |
+
msgstr ""
|
440 |
+
|
441 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
442 |
+
msgstr ""
|
443 |
+
|
444 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
445 |
+
msgstr "WPGlobus-Nachrichten"
|
446 |
+
|
447 |
+
msgid "Options updated"
|
448 |
+
msgstr "Optionen aktualisiert"
|
449 |
+
|
450 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
451 |
+
msgstr "Bitte geben Sie den Sprachcode ein!"
|
452 |
+
|
453 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
454 |
+
msgstr "Sprachcode bereits vorhanden!"
|
455 |
+
|
456 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
457 |
+
msgstr "Bitte geben Sie die Sprach-Flagge an!"
|
458 |
+
|
459 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
460 |
+
msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Sprache an!"
|
461 |
+
|
462 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
463 |
+
msgstr "Bitte geben Sie die Sprache in Englischer Bezeichnung an!"
|
464 |
+
|
465 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
466 |
+
msgstr "Bitte geben Sie die sogenannte Locale an!"
|
467 |
+
|
468 |
+
msgid "Add Language"
|
469 |
+
msgstr "Sprache hinzufügen"
|
470 |
+
|
471 |
+
msgid "Delete Language"
|
472 |
+
msgstr "Sprache löschen"
|
473 |
+
|
474 |
+
msgid "Edit Language"
|
475 |
+
msgstr "Sprache ändern"
|
476 |
+
|
477 |
+
msgid "Language Code"
|
478 |
+
msgstr "Sprachcode"
|
479 |
+
|
480 |
+
msgid ""
|
481 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
482 |
+
msgstr ""
|
483 |
+
"2-stelliger ISO-Sprachcode für die Sprache, welche Sie einfügen möchten. "
|
484 |
+
"(Beispiel: en für Englisch)"
|
485 |
+
|
486 |
+
msgid "Language flag"
|
487 |
+
msgstr "Sprachflagge"
|
488 |
+
|
489 |
+
msgid "Name"
|
490 |
+
msgstr "Name"
|
491 |
+
|
492 |
+
msgid ""
|
493 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
494 |
+
msgstr ""
|
495 |
+
"Der gesprochene Name der Sprache in seiner Muttersprache. (Beispiele: "
|
496 |
+
"English, Deutsch)"
|
497 |
+
|
498 |
+
msgid "Name in English"
|
499 |
+
msgstr "Name in Englisch"
|
500 |
+
|
501 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
502 |
+
msgstr "Der Name der Sprache auf Englisch"
|
503 |
+
|
504 |
+
msgid "Locale"
|
505 |
+
msgstr "Lokale"
|
506 |
+
|
507 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
508 |
+
msgstr "PHP/WordPress Gebietsschema der Sprache. (Beispiele: en_US, de_DE)"
|
509 |
+
|
510 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
511 |
+
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Lösch-Aktion durchführen möchten?"
|
512 |
+
|
513 |
+
msgid "Save Changes"
|
514 |
+
msgstr "Änderungen speichern"
|
515 |
+
|
516 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
517 |
+
msgstr "Zurück zu den WPGlobus-Einstellungen"
|
518 |
+
|
519 |
+
msgid "Current Version"
|
520 |
+
msgstr "Aktuelle Version"
|
521 |
+
|
522 |
+
msgid "Premium add-on"
|
523 |
+
msgstr ""
|
524 |
+
|
525 |
+
msgid "Installed"
|
526 |
+
msgstr "Installiert"
|
527 |
+
|
528 |
+
msgid "Get it now!"
|
529 |
+
msgstr "Jetzt holen"
|
530 |
+
|
531 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
532 |
+
msgid ""
|
533 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
534 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
535 |
+
msgstr ""
|
536 |
+
|
537 |
+
msgid "Help Desk"
|
538 |
+
msgstr ""
|
539 |
+
|
540 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
541 |
+
msgstr ""
|
542 |
+
|
543 |
+
msgid ""
|
544 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
545 |
+
msgstr ""
|
546 |
+
|
547 |
+
msgid "Email sent."
|
548 |
+
msgstr ""
|
549 |
+
|
550 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
551 |
+
msgstr "Danke, dass du WPGlobus! nutzt."
|
552 |
+
|
553 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
554 |
+
msgstr ""
|
555 |
+
"Unser Support-Team ist dazu da, deine Fragen oder Anliegen zu beantworten."
|
556 |
+
|
557 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
558 |
+
msgstr ""
|
559 |
+
|
560 |
+
msgid ""
|
561 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
562 |
+
"theme."
|
563 |
+
msgstr ""
|
564 |
+
|
565 |
+
msgid ""
|
566 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
567 |
+
msgstr ""
|
568 |
+
|
569 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
570 |
+
msgstr ""
|
571 |
+
|
572 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
573 |
+
msgstr ""
|
574 |
+
|
575 |
+
msgid "Subject"
|
576 |
+
msgstr "Betreff"
|
577 |
+
|
578 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
579 |
+
msgstr ""
|
580 |
+
|
581 |
+
msgid "Detailed description"
|
582 |
+
msgstr ""
|
583 |
+
|
584 |
+
msgid "Technical Information"
|
585 |
+
msgstr "Systeminformationen"
|
586 |
+
|
587 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
588 |
+
msgstr ""
|
589 |
+
|
590 |
+
msgid ""
|
591 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
592 |
+
"technical information to your email message."
|
593 |
+
msgstr ""
|
594 |
+
|
595 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
596 |
+
msgstr ""
|
597 |
+
|
598 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
599 |
+
msgstr ""
|
600 |
+
|
601 |
+
msgid ""
|
602 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
603 |
+
"attributes."
|
604 |
+
msgstr ""
|
605 |
+
|
606 |
+
msgid "Get it now:"
|
607 |
+
msgstr "Jetzt holen"
|
608 |
+
|
609 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
610 |
+
msgstr ""
|
611 |
+
|
612 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
613 |
+
msgstr ""
|
614 |
+
|
615 |
+
msgid "Check it out:"
|
616 |
+
msgstr ""
|
617 |
+
|
618 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
619 |
+
msgstr ""
|
620 |
+
|
621 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
622 |
+
msgstr ""
|
623 |
+
|
624 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
625 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
626 |
+
msgstr ""
|
627 |
+
|
628 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
629 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
630 |
+
msgstr ""
|
631 |
+
|
632 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
633 |
+
msgid ""
|
634 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
635 |
+
msgstr ""
|
636 |
+
|
637 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
638 |
+
msgstr ""
|
639 |
+
|
640 |
+
msgid "Builder"
|
641 |
+
msgstr ""
|
642 |
+
|
643 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
644 |
+
msgstr ""
|
645 |
+
|
646 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
647 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
648 |
+
msgid "ON"
|
649 |
+
msgstr "EIN"
|
650 |
+
|
651 |
+
msgid "Turn off"
|
652 |
+
msgstr ""
|
653 |
+
|
654 |
+
msgid "OFF"
|
655 |
+
msgstr "AUS"
|
656 |
+
|
657 |
+
msgid "Turn on"
|
658 |
+
msgstr ""
|
659 |
+
|
660 |
+
msgid "Elementor"
|
661 |
+
msgstr ""
|
662 |
+
|
663 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
664 |
+
msgstr ""
|
665 |
+
|
666 |
+
msgid "current"
|
667 |
+
msgstr ""
|
668 |
+
|
669 |
+
msgid ""
|
670 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
671 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
672 |
+
msgstr ""
|
673 |
+
|
674 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
675 |
+
msgstr ""
|
676 |
+
|
677 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
678 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
679 |
+
msgid "for"
|
680 |
+
msgstr ""
|
681 |
+
|
682 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
683 |
+
msgstr ""
|
684 |
+
|
685 |
+
msgid ""
|
686 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
687 |
+
"page."
|
688 |
+
msgstr ""
|
689 |
+
|
690 |
+
msgid ""
|
691 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
692 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
693 |
+
msgstr ""
|
694 |
+
|
695 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
696 |
+
msgstr ""
|
697 |
+
|
698 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
699 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
700 |
+
|
701 |
+
msgid "Add language switcher"
|
702 |
+
msgstr "Sprachumschalter hinzufügen"
|
703 |
+
|
704 |
+
msgid "Flags"
|
705 |
+
msgstr "Flaggen"
|
706 |
+
|
707 |
+
msgid "List"
|
708 |
+
msgstr "Liste"
|
709 |
+
|
710 |
+
msgid "List with flags"
|
711 |
+
msgstr "Liste der Flaggen"
|
712 |
+
|
713 |
+
msgid "Select"
|
714 |
+
msgstr "Bitte wählen"
|
715 |
+
|
716 |
+
msgid "Select with language code"
|
717 |
+
msgstr "Bitte Sprachcode wählen"
|
718 |
+
|
719 |
+
msgid "Dropdown"
|
720 |
+
msgstr "Dropdown"
|
721 |
+
|
722 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
723 |
+
msgstr "Dropdown mit Flaggen"
|
724 |
+
|
725 |
+
msgid "Selector type"
|
726 |
+
msgstr "Selektor-Typ"
|
727 |
+
|
728 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
729 |
+
msgstr "Die Hauptsprache kann nicht deaktiviert werden."
|
730 |
+
|
731 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
732 |
+
msgstr ""
|
733 |
+
|
734 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
735 |
+
msgstr "*) Verfügbar nachdem das Menü gespeichert wurde."
|
736 |
+
|
737 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
738 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
739 |
+
msgstr ""
|
740 |
+
|
741 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
742 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
743 |
+
msgstr ""
|
744 |
+
|
745 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
746 |
+
msgstr ""
|
747 |
+
"Sie müssen schöne Permalinks aktivieren um WPGlobus verwenden zu können."
|
748 |
+
|
749 |
+
msgid ""
|
750 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
751 |
+
"default option."
|
752 |
+
msgstr ""
|
753 |
+
"Bitte gehen Sie zu Einstellungen > Permalinks > allgemeine Einstellungen, "
|
754 |
+
"und wählen Sie die \"Beitragsname\" für schöne Permalinks."
|
755 |
+
|
756 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
757 |
+
msgstr ""
|
758 |
+
|
759 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
760 |
+
msgstr ""
|
761 |
+
|
762 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
763 |
+
msgstr ""
|
764 |
+
|
765 |
+
msgid "Do not change"
|
766 |
+
msgstr ""
|
767 |
+
|
768 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
769 |
+
msgstr ""
|
770 |
+
|
771 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
772 |
+
msgstr ""
|
773 |
+
|
774 |
+
msgid ""
|
775 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
776 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
777 |
+
msgstr ""
|
778 |
+
|
779 |
+
msgid "Сompatibility"
|
780 |
+
msgstr ""
|
781 |
+
|
782 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
783 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
784 |
+
msgstr ""
|
785 |
+
|
786 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
787 |
+
msgid ""
|
788 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
789 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
790 |
+
msgstr ""
|
791 |
+
|
792 |
+
msgid "Important notes"
|
793 |
+
msgstr "Wichtige Hinweise"
|
794 |
+
|
795 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
796 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
797 |
+
msgstr ""
|
798 |
+
|
799 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
800 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
801 |
+
msgstr ""
|
802 |
+
|
803 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
804 |
+
msgid ""
|
805 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
806 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
807 |
+
msgstr ""
|
808 |
+
|
809 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
810 |
+
msgid ""
|
811 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
812 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
813 |
+
msgstr ""
|
814 |
+
|
815 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
816 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
817 |
+
msgstr ""
|
818 |
+
|
819 |
+
msgid "Starting from this version"
|
820 |
+
msgstr ""
|
821 |
+
|
822 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
823 |
+
msgid ""
|
824 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
825 |
+
"(CPT)."
|
826 |
+
msgstr ""
|
827 |
+
|
828 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
829 |
+
msgid ""
|
830 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
831 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
832 |
+
msgstr ""
|
833 |
+
|
834 |
+
msgid "Welcome!"
|
835 |
+
msgstr "Willkommen!"
|
836 |
+
|
837 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
838 |
+
msgstr ""
|
839 |
+
|
840 |
+
msgid "Uninstall"
|
841 |
+
msgstr "Deinstallieren"
|
842 |
+
|
843 |
+
msgid "All add-ons"
|
844 |
+
msgstr ""
|
845 |
+
|
846 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
847 |
+
msgstr ""
|
848 |
+
|
849 |
+
msgid "Language Widgets"
|
850 |
+
msgstr ""
|
851 |
+
|
852 |
+
msgid "We Recommend..."
|
853 |
+
msgstr ""
|
854 |
+
|
855 |
+
msgid ""
|
856 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
857 |
+
"website, such as:"
|
858 |
+
msgstr ""
|
859 |
+
|
860 |
+
msgid ""
|
861 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
862 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
863 |
+
msgstr ""
|
864 |
+
|
865 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
866 |
+
msgstr ""
|
867 |
+
|
868 |
+
msgid ""
|
869 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
870 |
+
"for each translation;"
|
871 |
+
msgstr ""
|
872 |
+
|
873 |
+
msgid "- and more..."
|
874 |
+
msgstr ""
|
875 |
+
|
876 |
+
msgid "Click here to download"
|
877 |
+
msgstr ""
|
878 |
+
|
879 |
+
msgid ""
|
880 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
881 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
882 |
+
msgstr ""
|
883 |
+
|
884 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
885 |
+
msgstr ""
|
886 |
+
|
887 |
+
msgid ""
|
888 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
889 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
890 |
+
msgstr ""
|
891 |
+
|
892 |
+
msgid "Multi-currency"
|
893 |
+
msgstr ""
|
894 |
+
|
895 |
+
msgid ""
|
896 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
897 |
+
"a single currency only."
|
898 |
+
msgstr ""
|
899 |
+
|
900 |
+
msgid ""
|
901 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
902 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
903 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
904 |
+
"positioning for global growth!"
|
905 |
+
msgstr ""
|
906 |
+
|
907 |
+
msgid ""
|
908 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
909 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
910 |
+
msgstr ""
|
911 |
+
|
912 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
913 |
+
msgstr ""
|
914 |
+
|
915 |
+
msgid ""
|
916 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
917 |
+
"you will be able to:"
|
918 |
+
msgstr ""
|
919 |
+
|
920 |
+
msgid ""
|
921 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
922 |
+
"моя-страница and so on);"
|
923 |
+
msgstr ""
|
924 |
+
|
925 |
+
msgid ""
|
926 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
927 |
+
"translated texts</strong>;"
|
928 |
+
msgstr ""
|
929 |
+
|
930 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
931 |
+
msgstr ""
|
932 |
+
|
933 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
934 |
+
msgstr ""
|
935 |
+
|
936 |
+
msgid ""
|
937 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
938 |
+
"strong>;"
|
939 |
+
msgstr ""
|
940 |
+
|
941 |
+
msgid "...and more."
|
942 |
+
msgstr ""
|
943 |
+
|
944 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
945 |
+
msgstr ""
|
946 |
+
|
947 |
+
msgid "Select a language"
|
948 |
+
msgstr "Wählen Sie eine Sprache"
|
949 |
+
|
950 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
951 |
+
msgid ""
|
952 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
953 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
954 |
+
msgstr ""
|
955 |
+
|
956 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
957 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
958 |
+
msgstr ""
|
959 |
+
|
960 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
961 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
962 |
+
msgstr ""
|
963 |
+
|
964 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
965 |
+
msgstr "Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf [Änderungen speichern]."
|
966 |
+
|
967 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
968 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
969 |
+
msgstr ""
|
970 |
+
|
971 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
972 |
+
msgid "-- none --"
|
973 |
+
msgstr ""
|
974 |
+
|
975 |
+
msgid "All menus"
|
976 |
+
msgstr ""
|
977 |
+
|
978 |
+
msgid "Instructions:"
|
979 |
+
msgstr "Anleitung:"
|
980 |
+
|
981 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
982 |
+
msgstr "(In einigen Themes gefunden)"
|
983 |
+
|
984 |
+
msgid "Enable"
|
985 |
+
msgstr "Aktivieren"
|
986 |
+
|
987 |
+
msgid "Languages table"
|
988 |
+
msgstr "Sprachtabelle"
|
989 |
+
|
990 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
991 |
+
msgstr ""
|
992 |
+
"Verwenden Sie diese Tabelle, um Sprachen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
|
993 |
+
"löschen."
|
994 |
+
|
995 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
996 |
+
msgstr "Hinweis: Sie können nicht die Hauptsprache entfernen."
|
997 |
+
|
998 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
999 |
+
msgstr ""
|
1000 |
+
|
1001 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
1002 |
+
msgstr ""
|
1003 |
+
|
1004 |
+
msgid ""
|
1005 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1006 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1007 |
+
msgstr ""
|
1008 |
+
|
1009 |
+
msgid "Post Types"
|
1010 |
+
msgstr "Post-Types"
|
1011 |
+
|
1012 |
+
msgid ""
|
1013 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1014 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1015 |
+
"your website!"
|
1016 |
+
msgstr ""
|
1017 |
+
|
1018 |
+
msgid "Custom Code"
|
1019 |
+
msgstr "Benutzerdefinierter Code"
|
1020 |
+
|
1021 |
+
msgid "Enabled"
|
1022 |
+
msgstr "Aktiviert"
|
1023 |
+
|
1024 |
+
msgid "Builders support"
|
1025 |
+
msgstr ""
|
1026 |
+
|
1027 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1028 |
+
msgstr ""
|
1029 |
+
|
1030 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1031 |
+
msgstr ""
|
1032 |
+
|
1033 |
+
msgid "Block Editor"
|
1034 |
+
msgstr ""
|
1035 |
+
|
1036 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1037 |
+
msgstr ""
|
1038 |
+
|
1039 |
+
msgid ""
|
1040 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1041 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1042 |
+
msgstr ""
|
1043 |
+
|
1044 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1045 |
+
msgstr ""
|
1046 |
+
|
1047 |
+
msgid ""
|
1048 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1049 |
+
"hreflang tag"
|
1050 |
+
msgstr ""
|
1051 |
+
|
1052 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1053 |
+
msgstr ""
|
1054 |
+
|
1055 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1056 |
+
msgstr ""
|
1057 |
+
|
1058 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1059 |
+
msgstr ""
|
1060 |
+
|
1061 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1062 |
+
msgstr ""
|
1063 |
+
|
1064 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1065 |
+
msgstr ""
|
1066 |
+
|
1067 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1068 |
+
msgstr ""
|
1069 |
+
|
1070 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1071 |
+
msgstr ""
|
1072 |
+
|
1073 |
+
msgid ""
|
1074 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1075 |
+
msgstr ""
|
1076 |
+
|
1077 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1078 |
+
msgstr ""
|
1079 |
+
|
1080 |
+
msgid ""
|
1081 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1082 |
+
"initial installation."
|
1083 |
+
msgstr ""
|
1084 |
+
|
1085 |
+
msgid ""
|
1086 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1087 |
+
"information."
|
1088 |
+
msgstr ""
|
1089 |
+
|
1090 |
+
msgid ""
|
1091 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1092 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1093 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1094 |
+
msgstr ""
|
1095 |
+
|
1096 |
+
msgid "Description:"
|
1097 |
+
msgstr "Beschreibung:"
|
1098 |
+
|
1099 |
+
msgid "REST API"
|
1100 |
+
msgstr ""
|
1101 |
+
|
1102 |
+
msgid "Translate strings"
|
1103 |
+
msgstr ""
|
1104 |
+
|
1105 |
+
msgid "item"
|
1106 |
+
msgstr "Artikel"
|
1107 |
+
|
1108 |
+
msgid "items"
|
1109 |
+
msgstr "Elemente"
|
1110 |
+
|
1111 |
+
msgid "Code"
|
1112 |
+
msgstr "Code"
|
1113 |
+
|
1114 |
+
msgid "Edit"
|
1115 |
+
msgstr "Bearbeiten"
|
1116 |
+
|
1117 |
+
msgid "Delete"
|
1118 |
+
msgstr "Löschen"
|
1119 |
+
|
1120 |
+
msgid "File"
|
1121 |
+
msgstr "Datei"
|
1122 |
+
|
1123 |
+
msgid "Flag"
|
1124 |
+
msgstr "Flagge"
|
1125 |
+
|
1126 |
+
msgid "Language name"
|
1127 |
+
msgstr "Sprachname"
|
1128 |
+
|
1129 |
+
msgid "English language name"
|
1130 |
+
msgstr "Name der Sprache in Englisch"
|
1131 |
+
|
1132 |
+
msgid "No items found"
|
1133 |
+
msgstr "Keine Einträge gefunden"
|
1134 |
+
|
1135 |
+
msgid "Add new Language"
|
1136 |
+
msgstr "Fügen Sie neue Sprache hinzu"
|
1137 |
+
|
1138 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1139 |
+
msgstr "Es wurden keine Elemente dieses Typs gefunden."
|
1140 |
+
|
1141 |
+
msgid "Select an item"
|
1142 |
+
msgstr "Wählen Sie ein Element"
|
1143 |
+
|
1144 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1145 |
+
msgstr ""
|
1146 |
+
|
1147 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1148 |
+
msgstr ""
|
1149 |
+
|
1150 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1151 |
+
msgstr ""
|
1152 |
+
|
1153 |
+
msgid "WordPress version"
|
1154 |
+
msgstr "WordPress Version"
|
1155 |
+
|
1156 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1157 |
+
msgstr ""
|
1158 |
+
|
1159 |
+
msgid "Core"
|
1160 |
+
msgstr "Kern"
|
1161 |
+
|
1162 |
+
msgid "Current version"
|
1163 |
+
msgstr "Derzeitige Version"
|
1164 |
+
|
1165 |
+
msgid "Stage"
|
1166 |
+
msgstr ""
|
1167 |
+
|
1168 |
+
msgid "Status"
|
1169 |
+
msgstr "Status"
|
1170 |
+
|
1171 |
+
msgid "Block editor"
|
1172 |
+
msgstr "Block-Editor"
|
1173 |
+
|
1174 |
+
msgid "production"
|
1175 |
+
msgstr ""
|
1176 |
+
|
1177 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1178 |
+
msgstr ""
|
1179 |
+
|
1180 |
+
msgid "Add-on"
|
1181 |
+
msgstr "Add-on"
|
1182 |
+
|
1183 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1184 |
+
msgstr ""
|
1185 |
+
|
1186 |
+
msgid "Not installed"
|
1187 |
+
msgstr "Nicht installiert"
|
1188 |
+
|
1189 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1190 |
+
msgstr ""
|
1191 |
+
|
1192 |
+
msgid "Active"
|
1193 |
+
msgstr "Aktiv"
|
1194 |
+
|
1195 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1196 |
+
msgstr ""
|
1197 |
+
|
1198 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1199 |
+
msgstr ""
|
1200 |
+
|
1201 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1202 |
+
msgstr ""
|
1203 |
+
|
1204 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1205 |
+
msgstr ""
|
1206 |
+
|
1207 |
+
msgid ""
|
1208 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1209 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1210 |
+
msgstr ""
|
1211 |
+
|
1212 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1213 |
+
msgstr ""
|
1214 |
+
|
1215 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1216 |
+
msgstr ""
|
1217 |
+
|
1218 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1219 |
+
msgstr ""
|
1220 |
+
|
1221 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1222 |
+
msgstr ""
|
1223 |
+
|
1224 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1225 |
+
msgstr ""
|
1226 |
+
|
1227 |
+
msgid "is undefined"
|
1228 |
+
msgstr ""
|
1229 |
+
|
1230 |
+
msgid "is set to"
|
1231 |
+
msgstr ""
|
1232 |
+
|
1233 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1234 |
+
msgstr ""
|
1235 |
+
|
1236 |
+
msgid "now"
|
1237 |
+
msgstr ""
|
1238 |
+
|
1239 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1240 |
+
msgstr "Wir setzen auf Ihre Unterstützung!"
|
1241 |
+
|
1242 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1243 |
+
msgstr ""
|
1244 |
+
"Bitte ziehen Sie eine kleine Spende zur Unterstützung der zukünftigen "
|
1245 |
+
"Entwicklung des Plugins in Betracht."
|
1246 |
+
|
1247 |
+
msgid "Thank you!"
|
1248 |
+
msgstr "Danke!"
|
1249 |
+
|
1250 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1251 |
+
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1252 |
+
|
1253 |
+
msgid ""
|
1254 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1255 |
+
"separate publishing and more! "
|
1256 |
+
msgstr ""
|
1257 |
+
"Erweiterte Funktionen und Werkzeuge: URL-Übersetzung, mehrsprachige SEO-"
|
1258 |
+
"Analyse, separate Veröffentlichung und mehr! "
|
1259 |
+
|
1260 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1261 |
+
msgstr "Jetzt zu WPGlobus Plus wechseln!"
|
1262 |
+
|
1263 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1264 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1265 |
+
msgstr ""
|
1266 |
+
|
1267 |
+
msgid "Multilingual"
|
1268 |
+
msgstr ""
|
1269 |
+
|
1270 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1271 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1272 |
+
msgstr ""
|
1273 |
+
|
1274 |
+
msgid ""
|
1275 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1276 |
+
"the current version."
|
1277 |
+
msgstr ""
|
1278 |
+
|
1279 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1280 |
+
msgstr ""
|
1281 |
+
|
1282 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1283 |
+
msgstr ""
|
1284 |
+
|
1285 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1286 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1287 |
+
|
1288 |
+
msgid ""
|
1289 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1290 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1291 |
+
msgstr ""
|
1292 |
+
"Ein WordPress-Plugin zur Übersetzung von Inhalten wie z.B. Beiträge, Seiten, "
|
1293 |
+
"Menüs, Widgets und sogar benutzerdefinierte Felder - alles einfach und "
|
1294 |
+
"übersichtlich in mehreren Sprachen!"
|
1295 |
+
|
1296 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1297 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-el.po
CHANGED
@@ -1,1249 +1,1249 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
-
msgid ""
|
6 |
-
msgstr ""
|
7 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
-
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/wp-translations/wpglobus-"
|
12 |
-
"multilingual/language/el/)\n"
|
13 |
-
"Language: el\n"
|
14 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
-
|
19 |
-
msgid "Guide"
|
20 |
-
msgstr ""
|
21 |
-
|
22 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
-
msgstr ""
|
24 |
-
|
25 |
-
msgid "Add-ons"
|
26 |
-
msgstr ""
|
27 |
-
|
28 |
-
msgid "Quick Start"
|
29 |
-
msgstr ""
|
30 |
-
|
31 |
-
msgid "FAQ"
|
32 |
-
msgstr ""
|
33 |
-
|
34 |
-
msgid ""
|
35 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
-
msgstr ""
|
37 |
-
|
38 |
-
msgid ""
|
39 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
40 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
41 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
42 |
-
"administrator."
|
43 |
-
msgstr ""
|
44 |
-
|
45 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
46 |
-
msgstr ""
|
47 |
-
|
48 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
49 |
-
msgstr ""
|
50 |
-
|
51 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
52 |
-
msgstr ""
|
53 |
-
|
54 |
-
msgid ""
|
55 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
56 |
-
"a clean and simple interface."
|
57 |
-
msgstr ""
|
58 |
-
|
59 |
-
msgid ""
|
60 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
61 |
-
"and country flags."
|
62 |
-
msgstr ""
|
63 |
-
|
64 |
-
msgid "Links:"
|
65 |
-
msgstr ""
|
66 |
-
|
67 |
-
msgid "FAQs"
|
68 |
-
msgstr ""
|
69 |
-
|
70 |
-
msgid "Contact Us"
|
71 |
-
msgstr ""
|
72 |
-
|
73 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
74 |
-
msgstr ""
|
75 |
-
|
76 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
77 |
-
msgstr ""
|
78 |
-
|
79 |
-
msgid ""
|
80 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
81 |
-
"you write and proofread the texts."
|
82 |
-
msgstr ""
|
83 |
-
|
84 |
-
msgid ""
|
85 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
86 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
87 |
-
msgstr ""
|
88 |
-
|
89 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
90 |
-
msgid ""
|
91 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
92 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
93 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
94 |
-
msgstr ""
|
95 |
-
|
96 |
-
msgid "Important notes:"
|
97 |
-
msgstr ""
|
98 |
-
|
99 |
-
msgid ""
|
100 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
101 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
102 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
103 |
-
msgstr ""
|
104 |
-
|
105 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
106 |
-
msgstr ""
|
107 |
-
|
108 |
-
msgid ""
|
109 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
110 |
-
"mixed together."
|
111 |
-
msgstr ""
|
112 |
-
|
113 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
114 |
-
msgid ""
|
115 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
116 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
117 |
-
msgstr ""
|
118 |
-
|
119 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
120 |
-
msgstr ""
|
121 |
-
|
122 |
-
msgid "Add"
|
123 |
-
msgstr ""
|
124 |
-
|
125 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
126 |
-
msgstr ""
|
127 |
-
|
128 |
-
msgid ""
|
129 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
130 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
131 |
-
msgstr ""
|
132 |
-
|
133 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
134 |
-
msgstr ""
|
135 |
-
|
136 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
137 |
-
msgstr ""
|
138 |
-
|
139 |
-
msgid "Support"
|
140 |
-
msgstr ""
|
141 |
-
|
142 |
-
msgid ""
|
143 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
144 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
145 |
-
msgstr ""
|
146 |
-
|
147 |
-
msgid ""
|
148 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
149 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
150 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
151 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
152 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
153 |
-
"so on."
|
154 |
-
msgstr ""
|
155 |
-
|
156 |
-
msgid ""
|
157 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
158 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
159 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
160 |
-
"a fatal error."
|
161 |
-
msgstr ""
|
162 |
-
|
163 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
164 |
-
msgid ""
|
165 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
166 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
167 |
-
msgstr ""
|
168 |
-
|
169 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
170 |
-
msgstr ""
|
171 |
-
|
172 |
-
msgid "The operations log"
|
173 |
-
msgstr ""
|
174 |
-
|
175 |
-
msgid ""
|
176 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
177 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
178 |
-
"will be written to the file:"
|
179 |
-
msgstr ""
|
180 |
-
|
181 |
-
msgid ""
|
182 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
183 |
-
"it checked)"
|
184 |
-
msgstr ""
|
185 |
-
|
186 |
-
msgid "You have been warned..."
|
187 |
-
msgstr ""
|
188 |
-
|
189 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
190 |
-
msgstr ""
|
191 |
-
|
192 |
-
msgid ""
|
193 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
194 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
195 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
196 |
-
"responsible for the results."
|
197 |
-
msgstr ""
|
198 |
-
|
199 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
200 |
-
msgstr ""
|
201 |
-
|
202 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
203 |
-
msgstr ""
|
204 |
-
|
205 |
-
msgid "Default"
|
206 |
-
msgstr ""
|
207 |
-
|
208 |
-
msgid "Section"
|
209 |
-
msgstr ""
|
210 |
-
|
211 |
-
msgid "Show all sections"
|
212 |
-
msgstr ""
|
213 |
-
|
214 |
-
msgid "Save & Reload"
|
215 |
-
msgstr ""
|
216 |
-
|
217 |
-
msgid "WPGlobus"
|
218 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
219 |
-
|
220 |
-
msgid ""
|
221 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
222 |
-
msgstr ""
|
223 |
-
|
224 |
-
msgid "Fields Settings"
|
225 |
-
msgstr ""
|
226 |
-
|
227 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
228 |
-
msgstr ""
|
229 |
-
|
230 |
-
msgid "Help"
|
231 |
-
msgstr "Βοήθεια"
|
232 |
-
|
233 |
-
msgid "Languages"
|
234 |
-
msgstr ""
|
235 |
-
|
236 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
237 |
-
msgstr ""
|
238 |
-
|
239 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
240 |
-
msgstr ""
|
241 |
-
|
242 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
243 |
-
msgstr ""
|
244 |
-
|
245 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
246 |
-
msgstr ""
|
247 |
-
|
248 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
249 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
250 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
251 |
-
msgstr ""
|
252 |
-
|
253 |
-
msgid "Add Languages"
|
254 |
-
msgstr ""
|
255 |
-
|
256 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
257 |
-
msgstr ""
|
258 |
-
|
259 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
260 |
-
msgstr ""
|
261 |
-
|
262 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
263 |
-
msgstr ""
|
264 |
-
|
265 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
266 |
-
msgstr ""
|
267 |
-
|
268 |
-
msgid "Flags only"
|
269 |
-
msgstr ""
|
270 |
-
|
271 |
-
msgid ""
|
272 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
273 |
-
msgstr ""
|
274 |
-
|
275 |
-
msgid "select navigation menu"
|
276 |
-
msgstr ""
|
277 |
-
|
278 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
279 |
-
msgstr ""
|
280 |
-
|
281 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
282 |
-
msgstr ""
|
283 |
-
|
284 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
285 |
-
msgstr ""
|
286 |
-
|
287 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
288 |
-
msgstr ""
|
289 |
-
|
290 |
-
msgid ""
|
291 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
292 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
293 |
-
msgstr ""
|
294 |
-
|
295 |
-
msgid "Custom CSS"
|
296 |
-
msgstr ""
|
297 |
-
|
298 |
-
msgid ""
|
299 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
300 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
301 |
-
msgstr ""
|
302 |
-
|
303 |
-
msgid "Post types"
|
304 |
-
msgstr ""
|
305 |
-
|
306 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
307 |
-
msgstr ""
|
308 |
-
|
309 |
-
msgid "Redirect"
|
310 |
-
msgstr ""
|
311 |
-
|
312 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
313 |
-
msgstr ""
|
314 |
-
|
315 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
316 |
-
msgstr ""
|
317 |
-
|
318 |
-
msgid ""
|
319 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
320 |
-
"matching language version of the page."
|
321 |
-
msgstr ""
|
322 |
-
|
323 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
324 |
-
msgstr ""
|
325 |
-
|
326 |
-
msgid "Title"
|
327 |
-
msgstr ""
|
328 |
-
|
329 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
330 |
-
msgstr ""
|
331 |
-
|
332 |
-
msgid ""
|
333 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
334 |
-
"version 4.9 or later."
|
335 |
-
msgstr ""
|
336 |
-
|
337 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
338 |
-
msgstr ""
|
339 |
-
|
340 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
341 |
-
msgstr ""
|
342 |
-
|
343 |
-
msgid "Label"
|
344 |
-
msgstr ""
|
345 |
-
|
346 |
-
msgid "Description"
|
347 |
-
msgstr ""
|
348 |
-
|
349 |
-
msgid ""
|
350 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
351 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
352 |
-
msgstr ""
|
353 |
-
|
354 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
355 |
-
msgstr ""
|
356 |
-
|
357 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
358 |
-
msgstr ""
|
359 |
-
|
360 |
-
msgid ""
|
361 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
362 |
-
msgstr ""
|
363 |
-
|
364 |
-
msgid ""
|
365 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
366 |
-
"us."
|
367 |
-
msgstr ""
|
368 |
-
|
369 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
370 |
-
msgstr ""
|
371 |
-
|
372 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
373 |
-
msgstr ""
|
374 |
-
|
375 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
376 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
377 |
-
msgid ""
|
378 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
379 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
380 |
-
msgstr ""
|
381 |
-
|
382 |
-
msgid ""
|
383 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
384 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
385 |
-
"keeping only one language."
|
386 |
-
msgstr ""
|
387 |
-
|
388 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
389 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
390 |
-
msgid ""
|
391 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
392 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
393 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
394 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
395 |
-
msgstr ""
|
396 |
-
|
397 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
398 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
399 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
400 |
-
msgstr ""
|
401 |
-
|
402 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
403 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
404 |
-
msgstr ""
|
405 |
-
|
406 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
407 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
408 |
-
msgstr ""
|
409 |
-
|
410 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
411 |
-
msgstr ""
|
412 |
-
|
413 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
414 |
-
msgstr ""
|
415 |
-
|
416 |
-
msgid "Options updated"
|
417 |
-
msgstr ""
|
418 |
-
|
419 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
420 |
-
msgstr ""
|
421 |
-
|
422 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
423 |
-
msgstr ""
|
424 |
-
|
425 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
426 |
-
msgstr ""
|
427 |
-
|
428 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
429 |
-
msgstr ""
|
430 |
-
|
431 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
432 |
-
msgstr ""
|
433 |
-
|
434 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
435 |
-
msgstr ""
|
436 |
-
|
437 |
-
msgid "Add Language"
|
438 |
-
msgstr ""
|
439 |
-
|
440 |
-
msgid "Delete Language"
|
441 |
-
msgstr ""
|
442 |
-
|
443 |
-
msgid "Edit Language"
|
444 |
-
msgstr ""
|
445 |
-
|
446 |
-
msgid "Language Code"
|
447 |
-
msgstr ""
|
448 |
-
|
449 |
-
msgid ""
|
450 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
451 |
-
msgstr ""
|
452 |
-
|
453 |
-
msgid "Language flag"
|
454 |
-
msgstr ""
|
455 |
-
|
456 |
-
msgid "Name"
|
457 |
-
msgstr ""
|
458 |
-
|
459 |
-
msgid ""
|
460 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
461 |
-
msgstr ""
|
462 |
-
|
463 |
-
msgid "Name in English"
|
464 |
-
msgstr ""
|
465 |
-
|
466 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
467 |
-
msgstr ""
|
468 |
-
|
469 |
-
msgid "Locale"
|
470 |
-
msgstr ""
|
471 |
-
|
472 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
473 |
-
msgstr ""
|
474 |
-
|
475 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
476 |
-
msgstr ""
|
477 |
-
|
478 |
-
msgid "Save Changes"
|
479 |
-
msgstr ""
|
480 |
-
|
481 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
482 |
-
msgstr ""
|
483 |
-
|
484 |
-
msgid "Current Version"
|
485 |
-
msgstr ""
|
486 |
-
|
487 |
-
msgid "Premium add-on"
|
488 |
-
msgstr ""
|
489 |
-
|
490 |
-
msgid "Installed"
|
491 |
-
msgstr ""
|
492 |
-
|
493 |
-
msgid "Get it now!"
|
494 |
-
msgstr ""
|
495 |
-
|
496 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
497 |
-
msgid ""
|
498 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
499 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
500 |
-
msgstr ""
|
501 |
-
|
502 |
-
msgid "Help Desk"
|
503 |
-
msgstr ""
|
504 |
-
|
505 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
506 |
-
msgstr ""
|
507 |
-
|
508 |
-
msgid ""
|
509 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
510 |
-
msgstr ""
|
511 |
-
|
512 |
-
msgid "Email sent."
|
513 |
-
msgstr ""
|
514 |
-
|
515 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
516 |
-
msgstr ""
|
517 |
-
|
518 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
519 |
-
msgstr ""
|
520 |
-
|
521 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
522 |
-
msgstr ""
|
523 |
-
|
524 |
-
msgid ""
|
525 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
526 |
-
"theme."
|
527 |
-
msgstr ""
|
528 |
-
|
529 |
-
msgid ""
|
530 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
531 |
-
msgstr ""
|
532 |
-
|
533 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
534 |
-
msgstr ""
|
535 |
-
|
536 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
537 |
-
msgstr ""
|
538 |
-
|
539 |
-
msgid "Subject"
|
540 |
-
msgstr "Θέμα"
|
541 |
-
|
542 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
543 |
-
msgstr ""
|
544 |
-
|
545 |
-
msgid "Detailed description"
|
546 |
-
msgstr ""
|
547 |
-
|
548 |
-
msgid "Technical Information"
|
549 |
-
msgstr ""
|
550 |
-
|
551 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
552 |
-
msgstr ""
|
553 |
-
|
554 |
-
msgid ""
|
555 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
556 |
-
"technical information to your email message."
|
557 |
-
msgstr ""
|
558 |
-
|
559 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
560 |
-
msgstr ""
|
561 |
-
|
562 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
563 |
-
msgstr ""
|
564 |
-
|
565 |
-
msgid ""
|
566 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
567 |
-
"attributes."
|
568 |
-
msgstr ""
|
569 |
-
|
570 |
-
msgid "Get it now:"
|
571 |
-
msgstr ""
|
572 |
-
|
573 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
574 |
-
msgstr ""
|
575 |
-
|
576 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
577 |
-
msgstr ""
|
578 |
-
|
579 |
-
msgid "Check it out:"
|
580 |
-
msgstr ""
|
581 |
-
|
582 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
583 |
-
msgstr ""
|
584 |
-
|
585 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
586 |
-
msgstr ""
|
587 |
-
|
588 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
589 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
590 |
-
msgstr ""
|
591 |
-
|
592 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
593 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
594 |
-
msgstr ""
|
595 |
-
|
596 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
597 |
-
msgid ""
|
598 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
599 |
-
msgstr ""
|
600 |
-
|
601 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
602 |
-
msgstr ""
|
603 |
-
|
604 |
-
msgid "Builder"
|
605 |
-
msgstr ""
|
606 |
-
|
607 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
608 |
-
msgstr ""
|
609 |
-
|
610 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
611 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
612 |
-
msgid "ON"
|
613 |
-
msgstr ""
|
614 |
-
|
615 |
-
msgid "Turn off"
|
616 |
-
msgstr ""
|
617 |
-
|
618 |
-
msgid "OFF"
|
619 |
-
msgstr ""
|
620 |
-
|
621 |
-
msgid "Turn on"
|
622 |
-
msgstr ""
|
623 |
-
|
624 |
-
msgid "Elementor"
|
625 |
-
msgstr ""
|
626 |
-
|
627 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
628 |
-
msgstr ""
|
629 |
-
|
630 |
-
msgid "current"
|
631 |
-
msgstr ""
|
632 |
-
|
633 |
-
msgid ""
|
634 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
635 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
636 |
-
msgstr ""
|
637 |
-
|
638 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
639 |
-
msgstr ""
|
640 |
-
|
641 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
642 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
643 |
-
msgid "for"
|
644 |
-
msgstr ""
|
645 |
-
|
646 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
647 |
-
msgstr ""
|
648 |
-
|
649 |
-
msgid ""
|
650 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
651 |
-
"page."
|
652 |
-
msgstr ""
|
653 |
-
|
654 |
-
msgid ""
|
655 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
656 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
657 |
-
msgstr ""
|
658 |
-
|
659 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
660 |
-
msgstr ""
|
661 |
-
|
662 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
663 |
-
msgstr ""
|
664 |
-
|
665 |
-
msgid "Add language switcher"
|
666 |
-
msgstr ""
|
667 |
-
|
668 |
-
msgid "Flags"
|
669 |
-
msgstr ""
|
670 |
-
|
671 |
-
msgid "List"
|
672 |
-
msgstr ""
|
673 |
-
|
674 |
-
msgid "List with flags"
|
675 |
-
msgstr ""
|
676 |
-
|
677 |
-
msgid "Select"
|
678 |
-
msgstr ""
|
679 |
-
|
680 |
-
msgid "Select with language code"
|
681 |
-
msgstr ""
|
682 |
-
|
683 |
-
msgid "Dropdown"
|
684 |
-
msgstr ""
|
685 |
-
|
686 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
687 |
-
msgstr ""
|
688 |
-
|
689 |
-
msgid "Selector type"
|
690 |
-
msgstr ""
|
691 |
-
|
692 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
693 |
-
msgstr ""
|
694 |
-
|
695 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
696 |
-
msgstr ""
|
697 |
-
|
698 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
699 |
-
msgstr ""
|
700 |
-
|
701 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
702 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
703 |
-
msgstr ""
|
704 |
-
|
705 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
706 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
707 |
-
msgstr ""
|
708 |
-
|
709 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
710 |
-
msgstr ""
|
711 |
-
|
712 |
-
msgid ""
|
713 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
714 |
-
"default option."
|
715 |
-
msgstr ""
|
716 |
-
|
717 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
718 |
-
msgstr ""
|
719 |
-
|
720 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
721 |
-
msgstr ""
|
722 |
-
|
723 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
724 |
-
msgstr ""
|
725 |
-
|
726 |
-
msgid "Do not change"
|
727 |
-
msgstr ""
|
728 |
-
|
729 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
730 |
-
msgstr ""
|
731 |
-
|
732 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
733 |
-
msgstr ""
|
734 |
-
|
735 |
-
msgid ""
|
736 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
737 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
738 |
-
msgstr ""
|
739 |
-
|
740 |
-
msgid "Сompatibility"
|
741 |
-
msgstr ""
|
742 |
-
|
743 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
744 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
745 |
-
msgstr ""
|
746 |
-
|
747 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
748 |
-
msgid ""
|
749 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
750 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
751 |
-
msgstr ""
|
752 |
-
|
753 |
-
msgid "Important notes"
|
754 |
-
msgstr "Σημαντικές σημειώσεις"
|
755 |
-
|
756 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
757 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
758 |
-
msgstr ""
|
759 |
-
|
760 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
761 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
762 |
-
msgstr ""
|
763 |
-
|
764 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
765 |
-
msgid ""
|
766 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
767 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
768 |
-
msgstr ""
|
769 |
-
|
770 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
771 |
-
msgid ""
|
772 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
773 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
774 |
-
msgstr ""
|
775 |
-
|
776 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
777 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
778 |
-
msgstr ""
|
779 |
-
|
780 |
-
msgid "Starting from this version"
|
781 |
-
msgstr ""
|
782 |
-
|
783 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
784 |
-
msgid ""
|
785 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
786 |
-
"(CPT)."
|
787 |
-
msgstr ""
|
788 |
-
|
789 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
790 |
-
msgid ""
|
791 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
792 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
793 |
-
msgstr ""
|
794 |
-
|
795 |
-
msgid "Welcome!"
|
796 |
-
msgstr ""
|
797 |
-
|
798 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
799 |
-
msgstr ""
|
800 |
-
|
801 |
-
msgid "Uninstall"
|
802 |
-
msgstr "Απεγκατάσταση"
|
803 |
-
|
804 |
-
msgid "All add-ons"
|
805 |
-
msgstr ""
|
806 |
-
|
807 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
808 |
-
msgstr ""
|
809 |
-
|
810 |
-
msgid "Language Widgets"
|
811 |
-
msgstr ""
|
812 |
-
|
813 |
-
msgid "We Recommend..."
|
814 |
-
msgstr ""
|
815 |
-
|
816 |
-
msgid ""
|
817 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
818 |
-
"website, such as:"
|
819 |
-
msgstr ""
|
820 |
-
|
821 |
-
msgid ""
|
822 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
823 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
824 |
-
msgstr ""
|
825 |
-
|
826 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
827 |
-
msgstr ""
|
828 |
-
|
829 |
-
msgid ""
|
830 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
831 |
-
"for each translation;"
|
832 |
-
msgstr ""
|
833 |
-
|
834 |
-
msgid "- and more..."
|
835 |
-
msgstr ""
|
836 |
-
|
837 |
-
msgid "Click here to download"
|
838 |
-
msgstr ""
|
839 |
-
|
840 |
-
msgid ""
|
841 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
842 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
843 |
-
msgstr ""
|
844 |
-
|
845 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
846 |
-
msgstr ""
|
847 |
-
|
848 |
-
msgid ""
|
849 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
850 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
851 |
-
msgstr ""
|
852 |
-
|
853 |
-
msgid "Multi-currency"
|
854 |
-
msgstr ""
|
855 |
-
|
856 |
-
msgid ""
|
857 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
858 |
-
"a single currency only."
|
859 |
-
msgstr ""
|
860 |
-
|
861 |
-
msgid ""
|
862 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
863 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
864 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
865 |
-
"positioning for global growth!"
|
866 |
-
msgstr ""
|
867 |
-
|
868 |
-
msgid ""
|
869 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
870 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
871 |
-
msgstr ""
|
872 |
-
|
873 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
874 |
-
msgstr ""
|
875 |
-
|
876 |
-
msgid ""
|
877 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
878 |
-
"you will be able to:"
|
879 |
-
msgstr ""
|
880 |
-
|
881 |
-
msgid ""
|
882 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
883 |
-
"моя-страница and so on);"
|
884 |
-
msgstr ""
|
885 |
-
|
886 |
-
msgid ""
|
887 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
888 |
-
"translated texts</strong>;"
|
889 |
-
msgstr ""
|
890 |
-
|
891 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
892 |
-
msgstr ""
|
893 |
-
|
894 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
895 |
-
msgstr ""
|
896 |
-
|
897 |
-
msgid ""
|
898 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
899 |
-
"strong>;"
|
900 |
-
msgstr ""
|
901 |
-
|
902 |
-
msgid "...and more."
|
903 |
-
msgstr ""
|
904 |
-
|
905 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
906 |
-
msgstr ""
|
907 |
-
|
908 |
-
msgid "Select a language"
|
909 |
-
msgstr ""
|
910 |
-
|
911 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
912 |
-
msgid ""
|
913 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
914 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
915 |
-
msgstr ""
|
916 |
-
|
917 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
918 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
919 |
-
msgstr ""
|
920 |
-
|
921 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
922 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
923 |
-
msgstr ""
|
924 |
-
|
925 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
926 |
-
msgstr ""
|
927 |
-
|
928 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
929 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
930 |
-
msgstr ""
|
931 |
-
|
932 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
933 |
-
msgid "-- none --"
|
934 |
-
msgstr ""
|
935 |
-
|
936 |
-
msgid "All menus"
|
937 |
-
msgstr ""
|
938 |
-
|
939 |
-
msgid "Instructions:"
|
940 |
-
msgstr ""
|
941 |
-
|
942 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
943 |
-
msgstr ""
|
944 |
-
|
945 |
-
msgid "Enable"
|
946 |
-
msgstr ""
|
947 |
-
|
948 |
-
msgid "Languages table"
|
949 |
-
msgstr ""
|
950 |
-
|
951 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
952 |
-
msgstr ""
|
953 |
-
|
954 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
955 |
-
msgstr ""
|
956 |
-
|
957 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
958 |
-
msgstr ""
|
959 |
-
|
960 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
961 |
-
msgstr ""
|
962 |
-
|
963 |
-
msgid ""
|
964 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
965 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
966 |
-
msgstr ""
|
967 |
-
|
968 |
-
msgid "Post Types"
|
969 |
-
msgstr ""
|
970 |
-
|
971 |
-
msgid ""
|
972 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
973 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
974 |
-
"your website!"
|
975 |
-
msgstr ""
|
976 |
-
|
977 |
-
msgid "Custom Code"
|
978 |
-
msgstr "Κωδικός Πελάτη"
|
979 |
-
|
980 |
-
msgid "Enabled"
|
981 |
-
msgstr "Ενεργοποιημένο"
|
982 |
-
|
983 |
-
msgid "Builders support"
|
984 |
-
msgstr ""
|
985 |
-
|
986 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
987 |
-
msgstr ""
|
988 |
-
|
989 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
990 |
-
msgstr ""
|
991 |
-
|
992 |
-
msgid "Block Editor"
|
993 |
-
msgstr ""
|
994 |
-
|
995 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
996 |
-
msgstr ""
|
997 |
-
|
998 |
-
msgid ""
|
999 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1000 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1001 |
-
msgstr ""
|
1002 |
-
|
1003 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1004 |
-
msgstr ""
|
1005 |
-
|
1006 |
-
msgid ""
|
1007 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1008 |
-
"hreflang tag"
|
1009 |
-
msgstr ""
|
1010 |
-
|
1011 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1012 |
-
msgstr ""
|
1013 |
-
|
1014 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1015 |
-
msgstr ""
|
1016 |
-
|
1017 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1018 |
-
msgstr ""
|
1019 |
-
|
1020 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1021 |
-
msgstr ""
|
1022 |
-
|
1023 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1024 |
-
msgstr ""
|
1025 |
-
|
1026 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1027 |
-
msgstr ""
|
1028 |
-
|
1029 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1030 |
-
msgstr ""
|
1031 |
-
|
1032 |
-
msgid ""
|
1033 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1034 |
-
msgstr ""
|
1035 |
-
|
1036 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1037 |
-
msgstr ""
|
1038 |
-
|
1039 |
-
msgid ""
|
1040 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1041 |
-
"initial installation."
|
1042 |
-
msgstr ""
|
1043 |
-
|
1044 |
-
msgid ""
|
1045 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1046 |
-
"information."
|
1047 |
-
msgstr ""
|
1048 |
-
|
1049 |
-
msgid ""
|
1050 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1051 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1052 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1053 |
-
msgstr ""
|
1054 |
-
|
1055 |
-
msgid "Description:"
|
1056 |
-
msgstr "Περιγραφή:"
|
1057 |
-
|
1058 |
-
msgid "REST API"
|
1059 |
-
msgstr ""
|
1060 |
-
|
1061 |
-
msgid "Translate strings"
|
1062 |
-
msgstr ""
|
1063 |
-
|
1064 |
-
msgid "item"
|
1065 |
-
msgstr ""
|
1066 |
-
|
1067 |
-
msgid "items"
|
1068 |
-
msgstr ""
|
1069 |
-
|
1070 |
-
msgid "Code"
|
1071 |
-
msgstr ""
|
1072 |
-
|
1073 |
-
msgid "Edit"
|
1074 |
-
msgstr ""
|
1075 |
-
|
1076 |
-
msgid "Delete"
|
1077 |
-
msgstr ""
|
1078 |
-
|
1079 |
-
msgid "File"
|
1080 |
-
msgstr ""
|
1081 |
-
|
1082 |
-
msgid "Flag"
|
1083 |
-
msgstr ""
|
1084 |
-
|
1085 |
-
msgid "Language name"
|
1086 |
-
msgstr ""
|
1087 |
-
|
1088 |
-
msgid "English language name"
|
1089 |
-
msgstr ""
|
1090 |
-
|
1091 |
-
msgid "No items found"
|
1092 |
-
msgstr ""
|
1093 |
-
|
1094 |
-
msgid "Add new Language"
|
1095 |
-
msgstr ""
|
1096 |
-
|
1097 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1098 |
-
msgstr "Βρέθηκε.χωρίς στοιχεία αυτού του τύπου."
|
1099 |
-
|
1100 |
-
msgid "Select an item"
|
1101 |
-
msgstr "Επιλέξτε ένα στοιχείο"
|
1102 |
-
|
1103 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1104 |
-
msgstr ""
|
1105 |
-
|
1106 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1107 |
-
msgstr ""
|
1108 |
-
|
1109 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1110 |
-
msgstr ""
|
1111 |
-
|
1112 |
-
msgid "WordPress version"
|
1113 |
-
msgstr ""
|
1114 |
-
|
1115 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1116 |
-
msgstr ""
|
1117 |
-
|
1118 |
-
msgid "Core"
|
1119 |
-
msgstr ""
|
1120 |
-
|
1121 |
-
msgid "Current version"
|
1122 |
-
msgstr ""
|
1123 |
-
|
1124 |
-
msgid "Stage"
|
1125 |
-
msgstr ""
|
1126 |
-
|
1127 |
-
msgid "Status"
|
1128 |
-
msgstr "Κατάσταση"
|
1129 |
-
|
1130 |
-
msgid "Block editor"
|
1131 |
-
msgstr ""
|
1132 |
-
|
1133 |
-
msgid "production"
|
1134 |
-
msgstr ""
|
1135 |
-
|
1136 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1137 |
-
msgstr ""
|
1138 |
-
|
1139 |
-
msgid "Add-on"
|
1140 |
-
msgstr ""
|
1141 |
-
|
1142 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1143 |
-
msgstr ""
|
1144 |
-
|
1145 |
-
msgid "Not installed"
|
1146 |
-
msgstr ""
|
1147 |
-
|
1148 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1149 |
-
msgstr ""
|
1150 |
-
|
1151 |
-
msgid "Active"
|
1152 |
-
msgstr "Ενεργό"
|
1153 |
-
|
1154 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1155 |
-
msgstr ""
|
1156 |
-
|
1157 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1158 |
-
msgstr ""
|
1159 |
-
|
1160 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1161 |
-
msgstr ""
|
1162 |
-
|
1163 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1164 |
-
msgstr ""
|
1165 |
-
|
1166 |
-
msgid ""
|
1167 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1168 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1169 |
-
msgstr ""
|
1170 |
-
|
1171 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1172 |
-
msgstr ""
|
1173 |
-
|
1174 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1175 |
-
msgstr ""
|
1176 |
-
|
1177 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1178 |
-
msgstr ""
|
1179 |
-
|
1180 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1181 |
-
msgstr ""
|
1182 |
-
|
1183 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1184 |
-
msgstr ""
|
1185 |
-
|
1186 |
-
msgid "is undefined"
|
1187 |
-
msgstr ""
|
1188 |
-
|
1189 |
-
msgid "is set to"
|
1190 |
-
msgstr ""
|
1191 |
-
|
1192 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1193 |
-
msgstr ""
|
1194 |
-
|
1195 |
-
msgid "now"
|
1196 |
-
msgstr ""
|
1197 |
-
|
1198 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1199 |
-
msgstr ""
|
1200 |
-
|
1201 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1202 |
-
msgstr ""
|
1203 |
-
|
1204 |
-
msgid "Thank you!"
|
1205 |
-
msgstr ""
|
1206 |
-
|
1207 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1208 |
-
msgstr ""
|
1209 |
-
|
1210 |
-
msgid ""
|
1211 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1212 |
-
"separate publishing and more! "
|
1213 |
-
msgstr ""
|
1214 |
-
|
1215 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1216 |
-
msgstr ""
|
1217 |
-
|
1218 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1219 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1220 |
-
msgstr ""
|
1221 |
-
|
1222 |
-
msgid "Multilingual"
|
1223 |
-
msgstr ""
|
1224 |
-
|
1225 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1226 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1227 |
-
msgstr ""
|
1228 |
-
|
1229 |
-
msgid ""
|
1230 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1231 |
-
"the current version."
|
1232 |
-
msgstr ""
|
1233 |
-
|
1234 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1235 |
-
msgstr ""
|
1236 |
-
|
1237 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1238 |
-
msgstr ""
|
1239 |
-
|
1240 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1241 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1242 |
-
|
1243 |
-
msgid ""
|
1244 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1245 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1246 |
-
msgstr ""
|
1247 |
-
|
1248 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1249 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
+
msgid ""
|
6 |
+
msgstr ""
|
7 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
+
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/wp-translations/wpglobus-"
|
12 |
+
"multilingual/language/el/)\n"
|
13 |
+
"Language: el\n"
|
14 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
msgid "Guide"
|
20 |
+
msgstr ""
|
21 |
+
|
22 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
+
msgstr ""
|
24 |
+
|
25 |
+
msgid "Add-ons"
|
26 |
+
msgstr ""
|
27 |
+
|
28 |
+
msgid "Quick Start"
|
29 |
+
msgstr ""
|
30 |
+
|
31 |
+
msgid "FAQ"
|
32 |
+
msgstr ""
|
33 |
+
|
34 |
+
msgid ""
|
35 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
+
msgstr ""
|
37 |
+
|
38 |
+
msgid ""
|
39 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
40 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
41 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
42 |
+
"administrator."
|
43 |
+
msgstr ""
|
44 |
+
|
45 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
46 |
+
msgstr ""
|
47 |
+
|
48 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
49 |
+
msgstr ""
|
50 |
+
|
51 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
52 |
+
msgstr ""
|
53 |
+
|
54 |
+
msgid ""
|
55 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
56 |
+
"a clean and simple interface."
|
57 |
+
msgstr ""
|
58 |
+
|
59 |
+
msgid ""
|
60 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
61 |
+
"and country flags."
|
62 |
+
msgstr ""
|
63 |
+
|
64 |
+
msgid "Links:"
|
65 |
+
msgstr ""
|
66 |
+
|
67 |
+
msgid "FAQs"
|
68 |
+
msgstr ""
|
69 |
+
|
70 |
+
msgid "Contact Us"
|
71 |
+
msgstr ""
|
72 |
+
|
73 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
74 |
+
msgstr ""
|
75 |
+
|
76 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
77 |
+
msgstr ""
|
78 |
+
|
79 |
+
msgid ""
|
80 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
81 |
+
"you write and proofread the texts."
|
82 |
+
msgstr ""
|
83 |
+
|
84 |
+
msgid ""
|
85 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
86 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
87 |
+
msgstr ""
|
88 |
+
|
89 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
90 |
+
msgid ""
|
91 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
92 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
93 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
94 |
+
msgstr ""
|
95 |
+
|
96 |
+
msgid "Important notes:"
|
97 |
+
msgstr ""
|
98 |
+
|
99 |
+
msgid ""
|
100 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
101 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
102 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
103 |
+
msgstr ""
|
104 |
+
|
105 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
106 |
+
msgstr ""
|
107 |
+
|
108 |
+
msgid ""
|
109 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
110 |
+
"mixed together."
|
111 |
+
msgstr ""
|
112 |
+
|
113 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
114 |
+
msgid ""
|
115 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
116 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
117 |
+
msgstr ""
|
118 |
+
|
119 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
120 |
+
msgstr ""
|
121 |
+
|
122 |
+
msgid "Add"
|
123 |
+
msgstr ""
|
124 |
+
|
125 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
126 |
+
msgstr ""
|
127 |
+
|
128 |
+
msgid ""
|
129 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
130 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
131 |
+
msgstr ""
|
132 |
+
|
133 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
134 |
+
msgstr ""
|
135 |
+
|
136 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
137 |
+
msgstr ""
|
138 |
+
|
139 |
+
msgid "Support"
|
140 |
+
msgstr ""
|
141 |
+
|
142 |
+
msgid ""
|
143 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
144 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
145 |
+
msgstr ""
|
146 |
+
|
147 |
+
msgid ""
|
148 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
149 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
150 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
151 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
152 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
153 |
+
"so on."
|
154 |
+
msgstr ""
|
155 |
+
|
156 |
+
msgid ""
|
157 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
158 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
159 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
160 |
+
"a fatal error."
|
161 |
+
msgstr ""
|
162 |
+
|
163 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
164 |
+
msgid ""
|
165 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
166 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
167 |
+
msgstr ""
|
168 |
+
|
169 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
170 |
+
msgstr ""
|
171 |
+
|
172 |
+
msgid "The operations log"
|
173 |
+
msgstr ""
|
174 |
+
|
175 |
+
msgid ""
|
176 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
177 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
178 |
+
"will be written to the file:"
|
179 |
+
msgstr ""
|
180 |
+
|
181 |
+
msgid ""
|
182 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
183 |
+
"it checked)"
|
184 |
+
msgstr ""
|
185 |
+
|
186 |
+
msgid "You have been warned..."
|
187 |
+
msgstr ""
|
188 |
+
|
189 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
190 |
+
msgstr ""
|
191 |
+
|
192 |
+
msgid ""
|
193 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
194 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
195 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
196 |
+
"responsible for the results."
|
197 |
+
msgstr ""
|
198 |
+
|
199 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
200 |
+
msgstr ""
|
201 |
+
|
202 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
203 |
+
msgstr ""
|
204 |
+
|
205 |
+
msgid "Default"
|
206 |
+
msgstr ""
|
207 |
+
|
208 |
+
msgid "Section"
|
209 |
+
msgstr ""
|
210 |
+
|
211 |
+
msgid "Show all sections"
|
212 |
+
msgstr ""
|
213 |
+
|
214 |
+
msgid "Save & Reload"
|
215 |
+
msgstr ""
|
216 |
+
|
217 |
+
msgid "WPGlobus"
|
218 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
219 |
+
|
220 |
+
msgid ""
|
221 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
msgid "Fields Settings"
|
225 |
+
msgstr ""
|
226 |
+
|
227 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
228 |
+
msgstr ""
|
229 |
+
|
230 |
+
msgid "Help"
|
231 |
+
msgstr "Βοήθεια"
|
232 |
+
|
233 |
+
msgid "Languages"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
237 |
+
msgstr ""
|
238 |
+
|
239 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
240 |
+
msgstr ""
|
241 |
+
|
242 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
243 |
+
msgstr ""
|
244 |
+
|
245 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
246 |
+
msgstr ""
|
247 |
+
|
248 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
249 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
250 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
251 |
+
msgstr ""
|
252 |
+
|
253 |
+
msgid "Add Languages"
|
254 |
+
msgstr ""
|
255 |
+
|
256 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
257 |
+
msgstr ""
|
258 |
+
|
259 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
260 |
+
msgstr ""
|
261 |
+
|
262 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
263 |
+
msgstr ""
|
264 |
+
|
265 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
266 |
+
msgstr ""
|
267 |
+
|
268 |
+
msgid "Flags only"
|
269 |
+
msgstr ""
|
270 |
+
|
271 |
+
msgid ""
|
272 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
273 |
+
msgstr ""
|
274 |
+
|
275 |
+
msgid "select navigation menu"
|
276 |
+
msgstr ""
|
277 |
+
|
278 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
279 |
+
msgstr ""
|
280 |
+
|
281 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
282 |
+
msgstr ""
|
283 |
+
|
284 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
285 |
+
msgstr ""
|
286 |
+
|
287 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
288 |
+
msgstr ""
|
289 |
+
|
290 |
+
msgid ""
|
291 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
292 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
293 |
+
msgstr ""
|
294 |
+
|
295 |
+
msgid "Custom CSS"
|
296 |
+
msgstr ""
|
297 |
+
|
298 |
+
msgid ""
|
299 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
300 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
301 |
+
msgstr ""
|
302 |
+
|
303 |
+
msgid "Post types"
|
304 |
+
msgstr ""
|
305 |
+
|
306 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
307 |
+
msgstr ""
|
308 |
+
|
309 |
+
msgid "Redirect"
|
310 |
+
msgstr ""
|
311 |
+
|
312 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
313 |
+
msgstr ""
|
314 |
+
|
315 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
316 |
+
msgstr ""
|
317 |
+
|
318 |
+
msgid ""
|
319 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
320 |
+
"matching language version of the page."
|
321 |
+
msgstr ""
|
322 |
+
|
323 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
324 |
+
msgstr ""
|
325 |
+
|
326 |
+
msgid "Title"
|
327 |
+
msgstr ""
|
328 |
+
|
329 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
330 |
+
msgstr ""
|
331 |
+
|
332 |
+
msgid ""
|
333 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
334 |
+
"version 4.9 or later."
|
335 |
+
msgstr ""
|
336 |
+
|
337 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
338 |
+
msgstr ""
|
339 |
+
|
340 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
341 |
+
msgstr ""
|
342 |
+
|
343 |
+
msgid "Label"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
msgid "Description"
|
347 |
+
msgstr ""
|
348 |
+
|
349 |
+
msgid ""
|
350 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
351 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
352 |
+
msgstr ""
|
353 |
+
|
354 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
355 |
+
msgstr ""
|
356 |
+
|
357 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
358 |
+
msgstr ""
|
359 |
+
|
360 |
+
msgid ""
|
361 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
362 |
+
msgstr ""
|
363 |
+
|
364 |
+
msgid ""
|
365 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
366 |
+
"us."
|
367 |
+
msgstr ""
|
368 |
+
|
369 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
370 |
+
msgstr ""
|
371 |
+
|
372 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
373 |
+
msgstr ""
|
374 |
+
|
375 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
376 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
377 |
+
msgid ""
|
378 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
379 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
380 |
+
msgstr ""
|
381 |
+
|
382 |
+
msgid ""
|
383 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
384 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
385 |
+
"keeping only one language."
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
389 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
390 |
+
msgid ""
|
391 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
392 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
393 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
394 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
395 |
+
msgstr ""
|
396 |
+
|
397 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
398 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
399 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
400 |
+
msgstr ""
|
401 |
+
|
402 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
403 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
404 |
+
msgstr ""
|
405 |
+
|
406 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
407 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
408 |
+
msgstr ""
|
409 |
+
|
410 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
411 |
+
msgstr ""
|
412 |
+
|
413 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
414 |
+
msgstr ""
|
415 |
+
|
416 |
+
msgid "Options updated"
|
417 |
+
msgstr ""
|
418 |
+
|
419 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
420 |
+
msgstr ""
|
421 |
+
|
422 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
426 |
+
msgstr ""
|
427 |
+
|
428 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
429 |
+
msgstr ""
|
430 |
+
|
431 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
432 |
+
msgstr ""
|
433 |
+
|
434 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
435 |
+
msgstr ""
|
436 |
+
|
437 |
+
msgid "Add Language"
|
438 |
+
msgstr ""
|
439 |
+
|
440 |
+
msgid "Delete Language"
|
441 |
+
msgstr ""
|
442 |
+
|
443 |
+
msgid "Edit Language"
|
444 |
+
msgstr ""
|
445 |
+
|
446 |
+
msgid "Language Code"
|
447 |
+
msgstr ""
|
448 |
+
|
449 |
+
msgid ""
|
450 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
451 |
+
msgstr ""
|
452 |
+
|
453 |
+
msgid "Language flag"
|
454 |
+
msgstr ""
|
455 |
+
|
456 |
+
msgid "Name"
|
457 |
+
msgstr ""
|
458 |
+
|
459 |
+
msgid ""
|
460 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
461 |
+
msgstr ""
|
462 |
+
|
463 |
+
msgid "Name in English"
|
464 |
+
msgstr ""
|
465 |
+
|
466 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
467 |
+
msgstr ""
|
468 |
+
|
469 |
+
msgid "Locale"
|
470 |
+
msgstr ""
|
471 |
+
|
472 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
473 |
+
msgstr ""
|
474 |
+
|
475 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
476 |
+
msgstr ""
|
477 |
+
|
478 |
+
msgid "Save Changes"
|
479 |
+
msgstr ""
|
480 |
+
|
481 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
482 |
+
msgstr ""
|
483 |
+
|
484 |
+
msgid "Current Version"
|
485 |
+
msgstr ""
|
486 |
+
|
487 |
+
msgid "Premium add-on"
|
488 |
+
msgstr ""
|
489 |
+
|
490 |
+
msgid "Installed"
|
491 |
+
msgstr ""
|
492 |
+
|
493 |
+
msgid "Get it now!"
|
494 |
+
msgstr ""
|
495 |
+
|
496 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
497 |
+
msgid ""
|
498 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
499 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
500 |
+
msgstr ""
|
501 |
+
|
502 |
+
msgid "Help Desk"
|
503 |
+
msgstr ""
|
504 |
+
|
505 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
506 |
+
msgstr ""
|
507 |
+
|
508 |
+
msgid ""
|
509 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
510 |
+
msgstr ""
|
511 |
+
|
512 |
+
msgid "Email sent."
|
513 |
+
msgstr ""
|
514 |
+
|
515 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
516 |
+
msgstr ""
|
517 |
+
|
518 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
519 |
+
msgstr ""
|
520 |
+
|
521 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
522 |
+
msgstr ""
|
523 |
+
|
524 |
+
msgid ""
|
525 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
526 |
+
"theme."
|
527 |
+
msgstr ""
|
528 |
+
|
529 |
+
msgid ""
|
530 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
531 |
+
msgstr ""
|
532 |
+
|
533 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
534 |
+
msgstr ""
|
535 |
+
|
536 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
537 |
+
msgstr ""
|
538 |
+
|
539 |
+
msgid "Subject"
|
540 |
+
msgstr "Θέμα"
|
541 |
+
|
542 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
543 |
+
msgstr ""
|
544 |
+
|
545 |
+
msgid "Detailed description"
|
546 |
+
msgstr ""
|
547 |
+
|
548 |
+
msgid "Technical Information"
|
549 |
+
msgstr ""
|
550 |
+
|
551 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
552 |
+
msgstr ""
|
553 |
+
|
554 |
+
msgid ""
|
555 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
556 |
+
"technical information to your email message."
|
557 |
+
msgstr ""
|
558 |
+
|
559 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
560 |
+
msgstr ""
|
561 |
+
|
562 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
563 |
+
msgstr ""
|
564 |
+
|
565 |
+
msgid ""
|
566 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
567 |
+
"attributes."
|
568 |
+
msgstr ""
|
569 |
+
|
570 |
+
msgid "Get it now:"
|
571 |
+
msgstr ""
|
572 |
+
|
573 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
574 |
+
msgstr ""
|
575 |
+
|
576 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
577 |
+
msgstr ""
|
578 |
+
|
579 |
+
msgid "Check it out:"
|
580 |
+
msgstr ""
|
581 |
+
|
582 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
583 |
+
msgstr ""
|
584 |
+
|
585 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
586 |
+
msgstr ""
|
587 |
+
|
588 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
589 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
590 |
+
msgstr ""
|
591 |
+
|
592 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
593 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
594 |
+
msgstr ""
|
595 |
+
|
596 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
597 |
+
msgid ""
|
598 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
599 |
+
msgstr ""
|
600 |
+
|
601 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
602 |
+
msgstr ""
|
603 |
+
|
604 |
+
msgid "Builder"
|
605 |
+
msgstr ""
|
606 |
+
|
607 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
608 |
+
msgstr ""
|
609 |
+
|
610 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
611 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
612 |
+
msgid "ON"
|
613 |
+
msgstr ""
|
614 |
+
|
615 |
+
msgid "Turn off"
|
616 |
+
msgstr ""
|
617 |
+
|
618 |
+
msgid "OFF"
|
619 |
+
msgstr ""
|
620 |
+
|
621 |
+
msgid "Turn on"
|
622 |
+
msgstr ""
|
623 |
+
|
624 |
+
msgid "Elementor"
|
625 |
+
msgstr ""
|
626 |
+
|
627 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
628 |
+
msgstr ""
|
629 |
+
|
630 |
+
msgid "current"
|
631 |
+
msgstr ""
|
632 |
+
|
633 |
+
msgid ""
|
634 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
635 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
636 |
+
msgstr ""
|
637 |
+
|
638 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
639 |
+
msgstr ""
|
640 |
+
|
641 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
642 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
643 |
+
msgid "for"
|
644 |
+
msgstr ""
|
645 |
+
|
646 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
647 |
+
msgstr ""
|
648 |
+
|
649 |
+
msgid ""
|
650 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
651 |
+
"page."
|
652 |
+
msgstr ""
|
653 |
+
|
654 |
+
msgid ""
|
655 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
656 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
657 |
+
msgstr ""
|
658 |
+
|
659 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
660 |
+
msgstr ""
|
661 |
+
|
662 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
663 |
+
msgstr ""
|
664 |
+
|
665 |
+
msgid "Add language switcher"
|
666 |
+
msgstr ""
|
667 |
+
|
668 |
+
msgid "Flags"
|
669 |
+
msgstr ""
|
670 |
+
|
671 |
+
msgid "List"
|
672 |
+
msgstr ""
|
673 |
+
|
674 |
+
msgid "List with flags"
|
675 |
+
msgstr ""
|
676 |
+
|
677 |
+
msgid "Select"
|
678 |
+
msgstr ""
|
679 |
+
|
680 |
+
msgid "Select with language code"
|
681 |
+
msgstr ""
|
682 |
+
|
683 |
+
msgid "Dropdown"
|
684 |
+
msgstr ""
|
685 |
+
|
686 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
687 |
+
msgstr ""
|
688 |
+
|
689 |
+
msgid "Selector type"
|
690 |
+
msgstr ""
|
691 |
+
|
692 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
693 |
+
msgstr ""
|
694 |
+
|
695 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
696 |
+
msgstr ""
|
697 |
+
|
698 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
699 |
+
msgstr ""
|
700 |
+
|
701 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
702 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
703 |
+
msgstr ""
|
704 |
+
|
705 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
706 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
707 |
+
msgstr ""
|
708 |
+
|
709 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
710 |
+
msgstr ""
|
711 |
+
|
712 |
+
msgid ""
|
713 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
714 |
+
"default option."
|
715 |
+
msgstr ""
|
716 |
+
|
717 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
718 |
+
msgstr ""
|
719 |
+
|
720 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
721 |
+
msgstr ""
|
722 |
+
|
723 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
724 |
+
msgstr ""
|
725 |
+
|
726 |
+
msgid "Do not change"
|
727 |
+
msgstr ""
|
728 |
+
|
729 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
730 |
+
msgstr ""
|
731 |
+
|
732 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
733 |
+
msgstr ""
|
734 |
+
|
735 |
+
msgid ""
|
736 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
737 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
738 |
+
msgstr ""
|
739 |
+
|
740 |
+
msgid "Сompatibility"
|
741 |
+
msgstr ""
|
742 |
+
|
743 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
744 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
745 |
+
msgstr ""
|
746 |
+
|
747 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
748 |
+
msgid ""
|
749 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
750 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
751 |
+
msgstr ""
|
752 |
+
|
753 |
+
msgid "Important notes"
|
754 |
+
msgstr "Σημαντικές σημειώσεις"
|
755 |
+
|
756 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
757 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
758 |
+
msgstr ""
|
759 |
+
|
760 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
761 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
762 |
+
msgstr ""
|
763 |
+
|
764 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
765 |
+
msgid ""
|
766 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
767 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
768 |
+
msgstr ""
|
769 |
+
|
770 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
771 |
+
msgid ""
|
772 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
773 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
774 |
+
msgstr ""
|
775 |
+
|
776 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
777 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
778 |
+
msgstr ""
|
779 |
+
|
780 |
+
msgid "Starting from this version"
|
781 |
+
msgstr ""
|
782 |
+
|
783 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
784 |
+
msgid ""
|
785 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
786 |
+
"(CPT)."
|
787 |
+
msgstr ""
|
788 |
+
|
789 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
790 |
+
msgid ""
|
791 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
792 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
793 |
+
msgstr ""
|
794 |
+
|
795 |
+
msgid "Welcome!"
|
796 |
+
msgstr ""
|
797 |
+
|
798 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
799 |
+
msgstr ""
|
800 |
+
|
801 |
+
msgid "Uninstall"
|
802 |
+
msgstr "Απεγκατάσταση"
|
803 |
+
|
804 |
+
msgid "All add-ons"
|
805 |
+
msgstr ""
|
806 |
+
|
807 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
808 |
+
msgstr ""
|
809 |
+
|
810 |
+
msgid "Language Widgets"
|
811 |
+
msgstr ""
|
812 |
+
|
813 |
+
msgid "We Recommend..."
|
814 |
+
msgstr ""
|
815 |
+
|
816 |
+
msgid ""
|
817 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
818 |
+
"website, such as:"
|
819 |
+
msgstr ""
|
820 |
+
|
821 |
+
msgid ""
|
822 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
823 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
824 |
+
msgstr ""
|
825 |
+
|
826 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
827 |
+
msgstr ""
|
828 |
+
|
829 |
+
msgid ""
|
830 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
831 |
+
"for each translation;"
|
832 |
+
msgstr ""
|
833 |
+
|
834 |
+
msgid "- and more..."
|
835 |
+
msgstr ""
|
836 |
+
|
837 |
+
msgid "Click here to download"
|
838 |
+
msgstr ""
|
839 |
+
|
840 |
+
msgid ""
|
841 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
842 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
843 |
+
msgstr ""
|
844 |
+
|
845 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
846 |
+
msgstr ""
|
847 |
+
|
848 |
+
msgid ""
|
849 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
850 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
851 |
+
msgstr ""
|
852 |
+
|
853 |
+
msgid "Multi-currency"
|
854 |
+
msgstr ""
|
855 |
+
|
856 |
+
msgid ""
|
857 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
858 |
+
"a single currency only."
|
859 |
+
msgstr ""
|
860 |
+
|
861 |
+
msgid ""
|
862 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
863 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
864 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
865 |
+
"positioning for global growth!"
|
866 |
+
msgstr ""
|
867 |
+
|
868 |
+
msgid ""
|
869 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
870 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
871 |
+
msgstr ""
|
872 |
+
|
873 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
874 |
+
msgstr ""
|
875 |
+
|
876 |
+
msgid ""
|
877 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
878 |
+
"you will be able to:"
|
879 |
+
msgstr ""
|
880 |
+
|
881 |
+
msgid ""
|
882 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
883 |
+
"моя-страница and so on);"
|
884 |
+
msgstr ""
|
885 |
+
|
886 |
+
msgid ""
|
887 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
888 |
+
"translated texts</strong>;"
|
889 |
+
msgstr ""
|
890 |
+
|
891 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
892 |
+
msgstr ""
|
893 |
+
|
894 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
895 |
+
msgstr ""
|
896 |
+
|
897 |
+
msgid ""
|
898 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
899 |
+
"strong>;"
|
900 |
+
msgstr ""
|
901 |
+
|
902 |
+
msgid "...and more."
|
903 |
+
msgstr ""
|
904 |
+
|
905 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
906 |
+
msgstr ""
|
907 |
+
|
908 |
+
msgid "Select a language"
|
909 |
+
msgstr ""
|
910 |
+
|
911 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
912 |
+
msgid ""
|
913 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
914 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
915 |
+
msgstr ""
|
916 |
+
|
917 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
918 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
919 |
+
msgstr ""
|
920 |
+
|
921 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
922 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
923 |
+
msgstr ""
|
924 |
+
|
925 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
926 |
+
msgstr ""
|
927 |
+
|
928 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
929 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
930 |
+
msgstr ""
|
931 |
+
|
932 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
933 |
+
msgid "-- none --"
|
934 |
+
msgstr ""
|
935 |
+
|
936 |
+
msgid "All menus"
|
937 |
+
msgstr ""
|
938 |
+
|
939 |
+
msgid "Instructions:"
|
940 |
+
msgstr ""
|
941 |
+
|
942 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
943 |
+
msgstr ""
|
944 |
+
|
945 |
+
msgid "Enable"
|
946 |
+
msgstr ""
|
947 |
+
|
948 |
+
msgid "Languages table"
|
949 |
+
msgstr ""
|
950 |
+
|
951 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
952 |
+
msgstr ""
|
953 |
+
|
954 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
955 |
+
msgstr ""
|
956 |
+
|
957 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
958 |
+
msgstr ""
|
959 |
+
|
960 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
961 |
+
msgstr ""
|
962 |
+
|
963 |
+
msgid ""
|
964 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
965 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
966 |
+
msgstr ""
|
967 |
+
|
968 |
+
msgid "Post Types"
|
969 |
+
msgstr ""
|
970 |
+
|
971 |
+
msgid ""
|
972 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
973 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
974 |
+
"your website!"
|
975 |
+
msgstr ""
|
976 |
+
|
977 |
+
msgid "Custom Code"
|
978 |
+
msgstr "Κωδικός Πελάτη"
|
979 |
+
|
980 |
+
msgid "Enabled"
|
981 |
+
msgstr "Ενεργοποιημένο"
|
982 |
+
|
983 |
+
msgid "Builders support"
|
984 |
+
msgstr ""
|
985 |
+
|
986 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
987 |
+
msgstr ""
|
988 |
+
|
989 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
990 |
+
msgstr ""
|
991 |
+
|
992 |
+
msgid "Block Editor"
|
993 |
+
msgstr ""
|
994 |
+
|
995 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
996 |
+
msgstr ""
|
997 |
+
|
998 |
+
msgid ""
|
999 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1000 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1001 |
+
msgstr ""
|
1002 |
+
|
1003 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1004 |
+
msgstr ""
|
1005 |
+
|
1006 |
+
msgid ""
|
1007 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1008 |
+
"hreflang tag"
|
1009 |
+
msgstr ""
|
1010 |
+
|
1011 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1012 |
+
msgstr ""
|
1013 |
+
|
1014 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1015 |
+
msgstr ""
|
1016 |
+
|
1017 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1018 |
+
msgstr ""
|
1019 |
+
|
1020 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1021 |
+
msgstr ""
|
1022 |
+
|
1023 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1024 |
+
msgstr ""
|
1025 |
+
|
1026 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1027 |
+
msgstr ""
|
1028 |
+
|
1029 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1030 |
+
msgstr ""
|
1031 |
+
|
1032 |
+
msgid ""
|
1033 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1034 |
+
msgstr ""
|
1035 |
+
|
1036 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1037 |
+
msgstr ""
|
1038 |
+
|
1039 |
+
msgid ""
|
1040 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1041 |
+
"initial installation."
|
1042 |
+
msgstr ""
|
1043 |
+
|
1044 |
+
msgid ""
|
1045 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1046 |
+
"information."
|
1047 |
+
msgstr ""
|
1048 |
+
|
1049 |
+
msgid ""
|
1050 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1051 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1052 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1053 |
+
msgstr ""
|
1054 |
+
|
1055 |
+
msgid "Description:"
|
1056 |
+
msgstr "Περιγραφή:"
|
1057 |
+
|
1058 |
+
msgid "REST API"
|
1059 |
+
msgstr ""
|
1060 |
+
|
1061 |
+
msgid "Translate strings"
|
1062 |
+
msgstr ""
|
1063 |
+
|
1064 |
+
msgid "item"
|
1065 |
+
msgstr ""
|
1066 |
+
|
1067 |
+
msgid "items"
|
1068 |
+
msgstr ""
|
1069 |
+
|
1070 |
+
msgid "Code"
|
1071 |
+
msgstr ""
|
1072 |
+
|
1073 |
+
msgid "Edit"
|
1074 |
+
msgstr ""
|
1075 |
+
|
1076 |
+
msgid "Delete"
|
1077 |
+
msgstr ""
|
1078 |
+
|
1079 |
+
msgid "File"
|
1080 |
+
msgstr ""
|
1081 |
+
|
1082 |
+
msgid "Flag"
|
1083 |
+
msgstr ""
|
1084 |
+
|
1085 |
+
msgid "Language name"
|
1086 |
+
msgstr ""
|
1087 |
+
|
1088 |
+
msgid "English language name"
|
1089 |
+
msgstr ""
|
1090 |
+
|
1091 |
+
msgid "No items found"
|
1092 |
+
msgstr ""
|
1093 |
+
|
1094 |
+
msgid "Add new Language"
|
1095 |
+
msgstr ""
|
1096 |
+
|
1097 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1098 |
+
msgstr "Βρέθηκε.χωρίς στοιχεία αυτού του τύπου."
|
1099 |
+
|
1100 |
+
msgid "Select an item"
|
1101 |
+
msgstr "Επιλέξτε ένα στοιχείο"
|
1102 |
+
|
1103 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1104 |
+
msgstr ""
|
1105 |
+
|
1106 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1107 |
+
msgstr ""
|
1108 |
+
|
1109 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1110 |
+
msgstr ""
|
1111 |
+
|
1112 |
+
msgid "WordPress version"
|
1113 |
+
msgstr ""
|
1114 |
+
|
1115 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1116 |
+
msgstr ""
|
1117 |
+
|
1118 |
+
msgid "Core"
|
1119 |
+
msgstr ""
|
1120 |
+
|
1121 |
+
msgid "Current version"
|
1122 |
+
msgstr ""
|
1123 |
+
|
1124 |
+
msgid "Stage"
|
1125 |
+
msgstr ""
|
1126 |
+
|
1127 |
+
msgid "Status"
|
1128 |
+
msgstr "Κατάσταση"
|
1129 |
+
|
1130 |
+
msgid "Block editor"
|
1131 |
+
msgstr ""
|
1132 |
+
|
1133 |
+
msgid "production"
|
1134 |
+
msgstr ""
|
1135 |
+
|
1136 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1137 |
+
msgstr ""
|
1138 |
+
|
1139 |
+
msgid "Add-on"
|
1140 |
+
msgstr ""
|
1141 |
+
|
1142 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1143 |
+
msgstr ""
|
1144 |
+
|
1145 |
+
msgid "Not installed"
|
1146 |
+
msgstr ""
|
1147 |
+
|
1148 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1149 |
+
msgstr ""
|
1150 |
+
|
1151 |
+
msgid "Active"
|
1152 |
+
msgstr "Ενεργό"
|
1153 |
+
|
1154 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1155 |
+
msgstr ""
|
1156 |
+
|
1157 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1158 |
+
msgstr ""
|
1159 |
+
|
1160 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1161 |
+
msgstr ""
|
1162 |
+
|
1163 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1164 |
+
msgstr ""
|
1165 |
+
|
1166 |
+
msgid ""
|
1167 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1168 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1169 |
+
msgstr ""
|
1170 |
+
|
1171 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1172 |
+
msgstr ""
|
1173 |
+
|
1174 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1175 |
+
msgstr ""
|
1176 |
+
|
1177 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1178 |
+
msgstr ""
|
1179 |
+
|
1180 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1181 |
+
msgstr ""
|
1182 |
+
|
1183 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1184 |
+
msgstr ""
|
1185 |
+
|
1186 |
+
msgid "is undefined"
|
1187 |
+
msgstr ""
|
1188 |
+
|
1189 |
+
msgid "is set to"
|
1190 |
+
msgstr ""
|
1191 |
+
|
1192 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1193 |
+
msgstr ""
|
1194 |
+
|
1195 |
+
msgid "now"
|
1196 |
+
msgstr ""
|
1197 |
+
|
1198 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1199 |
+
msgstr ""
|
1200 |
+
|
1201 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1202 |
+
msgstr ""
|
1203 |
+
|
1204 |
+
msgid "Thank you!"
|
1205 |
+
msgstr ""
|
1206 |
+
|
1207 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1208 |
+
msgstr ""
|
1209 |
+
|
1210 |
+
msgid ""
|
1211 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1212 |
+
"separate publishing and more! "
|
1213 |
+
msgstr ""
|
1214 |
+
|
1215 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1216 |
+
msgstr ""
|
1217 |
+
|
1218 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1219 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1220 |
+
msgstr ""
|
1221 |
+
|
1222 |
+
msgid "Multilingual"
|
1223 |
+
msgstr ""
|
1224 |
+
|
1225 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1226 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1227 |
+
msgstr ""
|
1228 |
+
|
1229 |
+
msgid ""
|
1230 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1231 |
+
"the current version."
|
1232 |
+
msgstr ""
|
1233 |
+
|
1234 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1235 |
+
msgstr ""
|
1236 |
+
|
1237 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1238 |
+
msgstr ""
|
1239 |
+
|
1240 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1241 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1242 |
+
|
1243 |
+
msgid ""
|
1244 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1245 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1246 |
+
msgstr ""
|
1247 |
+
|
1248 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1249 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-en_AU.po
CHANGED
@@ -1,1325 +1,1325 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
-
# Stephen Edgar, 2017
|
6 |
-
msgid ""
|
7 |
-
msgstr ""
|
8 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
9 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
10 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
11 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
12 |
-
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
13 |
-
"wpglobus-multilingual/language/en_AU/)\n"
|
14 |
-
"Language: en_AU\n"
|
15 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
19 |
-
|
20 |
-
msgid "Guide"
|
21 |
-
msgstr "Guide"
|
22 |
-
|
23 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
-
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
-
|
26 |
-
msgid "Add-ons"
|
27 |
-
msgstr "Add-ons"
|
28 |
-
|
29 |
-
msgid "Quick Start"
|
30 |
-
msgstr "Quick Start"
|
31 |
-
|
32 |
-
msgid "FAQ"
|
33 |
-
msgstr "FAQ"
|
34 |
-
|
35 |
-
msgid ""
|
36 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
37 |
-
msgstr ""
|
38 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
39 |
-
|
40 |
-
msgid ""
|
41 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
-
"administrator."
|
45 |
-
msgstr ""
|
46 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
47 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
48 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
49 |
-
"administrator."
|
50 |
-
|
51 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
-
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
53 |
-
|
54 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
-
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
56 |
-
|
57 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
-
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
59 |
-
|
60 |
-
msgid ""
|
61 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
62 |
-
"a clean and simple interface."
|
63 |
-
msgstr ""
|
64 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
65 |
-
"a clean and simple interface."
|
66 |
-
|
67 |
-
msgid ""
|
68 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
69 |
-
"and country flags."
|
70 |
-
msgstr ""
|
71 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
72 |
-
"and country flags."
|
73 |
-
|
74 |
-
msgid "Links:"
|
75 |
-
msgstr "Links:"
|
76 |
-
|
77 |
-
msgid "FAQs"
|
78 |
-
msgstr "FAQs"
|
79 |
-
|
80 |
-
msgid "Contact Us"
|
81 |
-
msgstr "Contact Us"
|
82 |
-
|
83 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
84 |
-
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
85 |
-
|
86 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
-
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
88 |
-
|
89 |
-
msgid ""
|
90 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
91 |
-
"you write and proofread the texts."
|
92 |
-
msgstr ""
|
93 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
94 |
-
"you write and proofread the texts."
|
95 |
-
|
96 |
-
msgid ""
|
97 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
98 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
99 |
-
msgstr ""
|
100 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
101 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
102 |
-
|
103 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
104 |
-
msgid ""
|
105 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
106 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
107 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
108 |
-
msgstr ""
|
109 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
110 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
111 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
112 |
-
|
113 |
-
msgid "Important notes:"
|
114 |
-
msgstr "Important notes:"
|
115 |
-
|
116 |
-
msgid ""
|
117 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
118 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
119 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
120 |
-
msgstr ""
|
121 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
122 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
123 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
124 |
-
|
125 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
-
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
127 |
-
|
128 |
-
msgid ""
|
129 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
130 |
-
"mixed together."
|
131 |
-
msgstr ""
|
132 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
133 |
-
"mixed together."
|
134 |
-
|
135 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
136 |
-
msgid ""
|
137 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
138 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
139 |
-
msgstr ""
|
140 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
141 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
142 |
-
|
143 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
144 |
-
msgstr ""
|
145 |
-
|
146 |
-
msgid "Add"
|
147 |
-
msgstr "Add"
|
148 |
-
|
149 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
150 |
-
msgstr "Multilingual Everything!"
|
151 |
-
|
152 |
-
msgid ""
|
153 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
154 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
155 |
-
msgstr ""
|
156 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
157 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
158 |
-
|
159 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
-
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
161 |
-
|
162 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
163 |
-
msgstr "Clean-up Tool"
|
164 |
-
|
165 |
-
msgid "Support"
|
166 |
-
msgstr "Support"
|
167 |
-
|
168 |
-
msgid ""
|
169 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
170 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
171 |
-
msgstr ""
|
172 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
173 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
174 |
-
|
175 |
-
msgid ""
|
176 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
177 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
178 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
179 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
180 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
181 |
-
"so on."
|
182 |
-
msgstr ""
|
183 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
184 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
185 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
186 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
187 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
188 |
-
"so on."
|
189 |
-
|
190 |
-
msgid ""
|
191 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
192 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
193 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
194 |
-
"a fatal error."
|
195 |
-
msgstr ""
|
196 |
-
|
197 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
198 |
-
msgid ""
|
199 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
200 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
201 |
-
msgstr ""
|
202 |
-
|
203 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
-
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
205 |
-
|
206 |
-
msgid "The operations log"
|
207 |
-
msgstr "The operations log"
|
208 |
-
|
209 |
-
msgid ""
|
210 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
211 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
212 |
-
"will be written to the file:"
|
213 |
-
msgstr ""
|
214 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
215 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
216 |
-
"will be written to the file:"
|
217 |
-
|
218 |
-
msgid ""
|
219 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
220 |
-
"it checked)"
|
221 |
-
msgstr ""
|
222 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
223 |
-
"it checked)"
|
224 |
-
|
225 |
-
msgid "You have been warned..."
|
226 |
-
msgstr "You have been warned..."
|
227 |
-
|
228 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
-
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
230 |
-
|
231 |
-
msgid ""
|
232 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
233 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
234 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
235 |
-
"responsible for the results."
|
236 |
-
msgstr ""
|
237 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
238 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
239 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
240 |
-
"responsible for the results."
|
241 |
-
|
242 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
243 |
-
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
244 |
-
|
245 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
246 |
-
msgstr "Process with the Clean-up"
|
247 |
-
|
248 |
-
msgid "Default"
|
249 |
-
msgstr "Default"
|
250 |
-
|
251 |
-
msgid "Section"
|
252 |
-
msgstr "Section"
|
253 |
-
|
254 |
-
msgid "Show all sections"
|
255 |
-
msgstr "Show all sections"
|
256 |
-
|
257 |
-
msgid "Save & Reload"
|
258 |
-
msgstr "Save & Reload"
|
259 |
-
|
260 |
-
msgid "WPGlobus"
|
261 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
262 |
-
|
263 |
-
msgid ""
|
264 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
265 |
-
msgstr ""
|
266 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
267 |
-
|
268 |
-
msgid "Fields Settings"
|
269 |
-
msgstr "Fields Settings"
|
270 |
-
|
271 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
272 |
-
msgstr "WPGlobus Settings"
|
273 |
-
|
274 |
-
msgid "Help"
|
275 |
-
msgstr "Help"
|
276 |
-
|
277 |
-
msgid "Languages"
|
278 |
-
msgstr "Languages"
|
279 |
-
|
280 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
281 |
-
msgstr "Enabled Languages"
|
282 |
-
|
283 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
-
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
285 |
-
|
286 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
287 |
-
msgstr ""
|
288 |
-
|
289 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
290 |
-
msgstr ""
|
291 |
-
|
292 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
293 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
294 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
-
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
296 |
-
|
297 |
-
msgid "Add Languages"
|
298 |
-
msgstr "Add Languages"
|
299 |
-
|
300 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
301 |
-
msgstr "Language Selector Mode"
|
302 |
-
|
303 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
-
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
305 |
-
|
306 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
-
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
308 |
-
|
309 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
-
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
311 |
-
|
312 |
-
msgid "Flags only"
|
313 |
-
msgstr "Flags only"
|
314 |
-
|
315 |
-
msgid ""
|
316 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
317 |
-
msgstr ""
|
318 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
319 |
-
|
320 |
-
msgid "select navigation menu"
|
321 |
-
msgstr ""
|
322 |
-
|
323 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
324 |
-
msgstr "Language Selector Menu"
|
325 |
-
|
326 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
-
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
328 |
-
|
329 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
-
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
331 |
-
|
332 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
-
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
334 |
-
|
335 |
-
msgid ""
|
336 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
337 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
338 |
-
msgstr ""
|
339 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
340 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
341 |
-
|
342 |
-
msgid "Custom CSS"
|
343 |
-
msgstr "Custom CSS"
|
344 |
-
|
345 |
-
msgid ""
|
346 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
347 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
348 |
-
msgstr ""
|
349 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
350 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
351 |
-
|
352 |
-
msgid "Post types"
|
353 |
-
msgstr "Post types"
|
354 |
-
|
355 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
-
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
357 |
-
|
358 |
-
msgid "Redirect"
|
359 |
-
msgstr "Redirect"
|
360 |
-
|
361 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
-
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
363 |
-
|
364 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
365 |
-
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
366 |
-
|
367 |
-
msgid ""
|
368 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
369 |
-
"matching language version of the page."
|
370 |
-
msgstr ""
|
371 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
372 |
-
"matching language version of the page."
|
373 |
-
|
374 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
375 |
-
msgstr "Custom JS Code"
|
376 |
-
|
377 |
-
msgid "Title"
|
378 |
-
msgstr "Title"
|
379 |
-
|
380 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
-
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
382 |
-
|
383 |
-
msgid ""
|
384 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
385 |
-
"version 4.9 or later."
|
386 |
-
msgstr ""
|
387 |
-
|
388 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
389 |
-
msgstr ""
|
390 |
-
|
391 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
392 |
-
msgstr ""
|
393 |
-
|
394 |
-
msgid "Label"
|
395 |
-
msgstr "Label"
|
396 |
-
|
397 |
-
msgid "Description"
|
398 |
-
msgstr "Description"
|
399 |
-
|
400 |
-
msgid ""
|
401 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
402 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
403 |
-
msgstr ""
|
404 |
-
|
405 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
-
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
407 |
-
|
408 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
409 |
-
msgstr "Read About WPGlobus"
|
410 |
-
|
411 |
-
msgid ""
|
412 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
413 |
-
msgstr ""
|
414 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
415 |
-
|
416 |
-
msgid ""
|
417 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
418 |
-
"us."
|
419 |
-
msgstr ""
|
420 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
421 |
-
"us."
|
422 |
-
|
423 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
424 |
-
msgstr "Sincerely Yours,"
|
425 |
-
|
426 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
427 |
-
msgstr "The WPGlobus Team"
|
428 |
-
|
429 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
431 |
-
msgid ""
|
432 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
433 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
434 |
-
msgstr ""
|
435 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
436 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
437 |
-
|
438 |
-
msgid ""
|
439 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
440 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
441 |
-
"keeping only one language."
|
442 |
-
msgstr ""
|
443 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
444 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
445 |
-
"keeping only one language."
|
446 |
-
|
447 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
448 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
449 |
-
msgid ""
|
450 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
451 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
452 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
453 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
454 |
-
msgstr ""
|
455 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
456 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
457 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
458 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
459 |
-
|
460 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
462 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
-
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
464 |
-
|
465 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
466 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
-
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
468 |
-
|
469 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
470 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
-
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
472 |
-
|
473 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
474 |
-
msgstr ""
|
475 |
-
|
476 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
477 |
-
msgstr "WPGlobus News"
|
478 |
-
|
479 |
-
msgid "Options updated"
|
480 |
-
msgstr "Options updated"
|
481 |
-
|
482 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
483 |
-
msgstr "Please enter a language code!"
|
484 |
-
|
485 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
486 |
-
msgstr "Language code already exists!"
|
487 |
-
|
488 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
489 |
-
msgstr "Please specify the language flag!"
|
490 |
-
|
491 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
492 |
-
msgstr "Please enter the language name!"
|
493 |
-
|
494 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
495 |
-
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
496 |
-
|
497 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
498 |
-
msgstr "Please enter the locale!"
|
499 |
-
|
500 |
-
msgid "Add Language"
|
501 |
-
msgstr "Add Language"
|
502 |
-
|
503 |
-
msgid "Delete Language"
|
504 |
-
msgstr "Delete Language"
|
505 |
-
|
506 |
-
msgid "Edit Language"
|
507 |
-
msgstr "Edit Language"
|
508 |
-
|
509 |
-
msgid "Language Code"
|
510 |
-
msgstr "Language Code"
|
511 |
-
|
512 |
-
msgid ""
|
513 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
514 |
-
msgstr ""
|
515 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
516 |
-
|
517 |
-
msgid "Language flag"
|
518 |
-
msgstr "Language flag"
|
519 |
-
|
520 |
-
msgid "Name"
|
521 |
-
msgstr "Name"
|
522 |
-
|
523 |
-
msgid ""
|
524 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
525 |
-
msgstr ""
|
526 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
527 |
-
|
528 |
-
msgid "Name in English"
|
529 |
-
msgstr "Name in English"
|
530 |
-
|
531 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
532 |
-
msgstr "The name of the language in English"
|
533 |
-
|
534 |
-
msgid "Locale"
|
535 |
-
msgstr "Locale"
|
536 |
-
|
537 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
-
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
539 |
-
|
540 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
-
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
542 |
-
|
543 |
-
msgid "Save Changes"
|
544 |
-
msgstr "Save Changes"
|
545 |
-
|
546 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
-
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
548 |
-
|
549 |
-
msgid "Current Version"
|
550 |
-
msgstr "Current Version"
|
551 |
-
|
552 |
-
msgid "Premium add-on"
|
553 |
-
msgstr "Premium add-on"
|
554 |
-
|
555 |
-
msgid "Installed"
|
556 |
-
msgstr "Installed"
|
557 |
-
|
558 |
-
msgid "Get it now!"
|
559 |
-
msgstr "Get it now!"
|
560 |
-
|
561 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
562 |
-
msgid ""
|
563 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
564 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
565 |
-
msgstr ""
|
566 |
-
|
567 |
-
msgid "Help Desk"
|
568 |
-
msgstr "Help Desk"
|
569 |
-
|
570 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
571 |
-
msgstr ""
|
572 |
-
|
573 |
-
msgid ""
|
574 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
575 |
-
msgstr ""
|
576 |
-
|
577 |
-
msgid "Email sent."
|
578 |
-
msgstr ""
|
579 |
-
|
580 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
-
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
582 |
-
|
583 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
-
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
585 |
-
|
586 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
587 |
-
msgstr "To help us serve you better:"
|
588 |
-
|
589 |
-
msgid ""
|
590 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
591 |
-
"theme."
|
592 |
-
msgstr ""
|
593 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
594 |
-
"theme."
|
595 |
-
|
596 |
-
msgid ""
|
597 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
598 |
-
msgstr ""
|
599 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
600 |
-
|
601 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
602 |
-
msgstr ""
|
603 |
-
|
604 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
605 |
-
msgstr ""
|
606 |
-
|
607 |
-
msgid "Subject"
|
608 |
-
msgstr "Subject"
|
609 |
-
|
610 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
611 |
-
msgstr ""
|
612 |
-
|
613 |
-
msgid "Detailed description"
|
614 |
-
msgstr ""
|
615 |
-
|
616 |
-
msgid "Technical Information"
|
617 |
-
msgstr "Technical Information"
|
618 |
-
|
619 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
620 |
-
msgstr ""
|
621 |
-
|
622 |
-
msgid ""
|
623 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
624 |
-
"technical information to your email message."
|
625 |
-
msgstr ""
|
626 |
-
|
627 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
-
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
629 |
-
|
630 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
-
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
632 |
-
|
633 |
-
msgid ""
|
634 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
635 |
-
"attributes."
|
636 |
-
msgstr ""
|
637 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
638 |
-
"attributes."
|
639 |
-
|
640 |
-
msgid "Get it now:"
|
641 |
-
msgstr "Get it now:"
|
642 |
-
|
643 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
644 |
-
msgstr ""
|
645 |
-
|
646 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
-
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
648 |
-
|
649 |
-
msgid "Check it out:"
|
650 |
-
msgstr "Check it out:"
|
651 |
-
|
652 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
653 |
-
msgstr ""
|
654 |
-
|
655 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
656 |
-
msgstr ""
|
657 |
-
|
658 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
659 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
660 |
-
msgstr ""
|
661 |
-
|
662 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
663 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
664 |
-
msgstr ""
|
665 |
-
|
666 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
667 |
-
msgid ""
|
668 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
669 |
-
msgstr ""
|
670 |
-
|
671 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
672 |
-
msgstr ""
|
673 |
-
|
674 |
-
msgid "Builder"
|
675 |
-
msgstr ""
|
676 |
-
|
677 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
678 |
-
msgstr ""
|
679 |
-
|
680 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
682 |
-
msgid "ON"
|
683 |
-
msgstr ""
|
684 |
-
|
685 |
-
msgid "Turn off"
|
686 |
-
msgstr ""
|
687 |
-
|
688 |
-
msgid "OFF"
|
689 |
-
msgstr ""
|
690 |
-
|
691 |
-
msgid "Turn on"
|
692 |
-
msgstr ""
|
693 |
-
|
694 |
-
msgid "Elementor"
|
695 |
-
msgstr ""
|
696 |
-
|
697 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
698 |
-
msgstr ""
|
699 |
-
|
700 |
-
msgid "current"
|
701 |
-
msgstr ""
|
702 |
-
|
703 |
-
msgid ""
|
704 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
705 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
706 |
-
msgstr ""
|
707 |
-
|
708 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
709 |
-
msgstr ""
|
710 |
-
|
711 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
712 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
713 |
-
msgid "for"
|
714 |
-
msgstr ""
|
715 |
-
|
716 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
717 |
-
msgstr ""
|
718 |
-
|
719 |
-
msgid ""
|
720 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
721 |
-
"page."
|
722 |
-
msgstr ""
|
723 |
-
|
724 |
-
msgid ""
|
725 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
726 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
727 |
-
msgstr ""
|
728 |
-
|
729 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
730 |
-
msgstr ""
|
731 |
-
|
732 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
733 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
734 |
-
|
735 |
-
msgid "Add language switcher"
|
736 |
-
msgstr "Add language switcher"
|
737 |
-
|
738 |
-
msgid "Flags"
|
739 |
-
msgstr "Flags"
|
740 |
-
|
741 |
-
msgid "List"
|
742 |
-
msgstr "List"
|
743 |
-
|
744 |
-
msgid "List with flags"
|
745 |
-
msgstr "List with flags"
|
746 |
-
|
747 |
-
msgid "Select"
|
748 |
-
msgstr "Select"
|
749 |
-
|
750 |
-
msgid "Select with language code"
|
751 |
-
msgstr "Select with language code"
|
752 |
-
|
753 |
-
msgid "Dropdown"
|
754 |
-
msgstr "Dropdown"
|
755 |
-
|
756 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
757 |
-
msgstr "Dropdown with flags"
|
758 |
-
|
759 |
-
msgid "Selector type"
|
760 |
-
msgstr "Selector type"
|
761 |
-
|
762 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
763 |
-
msgstr "You cannot disable the main language."
|
764 |
-
|
765 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
766 |
-
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
767 |
-
|
768 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
-
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
770 |
-
|
771 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
772 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
773 |
-
msgstr ""
|
774 |
-
|
775 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
776 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
777 |
-
msgstr ""
|
778 |
-
|
779 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
-
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
781 |
-
|
782 |
-
msgid ""
|
783 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
784 |
-
"default option."
|
785 |
-
msgstr ""
|
786 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
787 |
-
"default option."
|
788 |
-
|
789 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
790 |
-
msgstr ""
|
791 |
-
|
792 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
793 |
-
msgstr ""
|
794 |
-
|
795 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
796 |
-
msgstr ""
|
797 |
-
|
798 |
-
msgid "Do not change"
|
799 |
-
msgstr ""
|
800 |
-
|
801 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
802 |
-
msgstr ""
|
803 |
-
|
804 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
805 |
-
msgstr ""
|
806 |
-
|
807 |
-
msgid ""
|
808 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
809 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
810 |
-
msgstr ""
|
811 |
-
|
812 |
-
msgid "Сompatibility"
|
813 |
-
msgstr ""
|
814 |
-
|
815 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
816 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
817 |
-
msgstr ""
|
818 |
-
|
819 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
820 |
-
msgid ""
|
821 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
822 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
823 |
-
msgstr ""
|
824 |
-
|
825 |
-
msgid "Important notes"
|
826 |
-
msgstr ""
|
827 |
-
|
828 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
829 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
830 |
-
msgstr ""
|
831 |
-
|
832 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
833 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
834 |
-
msgstr ""
|
835 |
-
|
836 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
837 |
-
msgid ""
|
838 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
839 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
840 |
-
msgstr ""
|
841 |
-
|
842 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
843 |
-
msgid ""
|
844 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
845 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
846 |
-
msgstr ""
|
847 |
-
|
848 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
849 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
850 |
-
msgstr ""
|
851 |
-
|
852 |
-
msgid "Starting from this version"
|
853 |
-
msgstr ""
|
854 |
-
|
855 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
856 |
-
msgid ""
|
857 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
858 |
-
"(CPT)."
|
859 |
-
msgstr ""
|
860 |
-
|
861 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
862 |
-
msgid ""
|
863 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
864 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
865 |
-
msgstr ""
|
866 |
-
|
867 |
-
msgid "Welcome!"
|
868 |
-
msgstr "Welcome!"
|
869 |
-
|
870 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
-
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
872 |
-
|
873 |
-
msgid "Uninstall"
|
874 |
-
msgstr ""
|
875 |
-
|
876 |
-
msgid "All add-ons"
|
877 |
-
msgstr ""
|
878 |
-
|
879 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
880 |
-
msgstr ""
|
881 |
-
|
882 |
-
msgid "Language Widgets"
|
883 |
-
msgstr ""
|
884 |
-
|
885 |
-
msgid "We Recommend..."
|
886 |
-
msgstr ""
|
887 |
-
|
888 |
-
msgid ""
|
889 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
890 |
-
"website, such as:"
|
891 |
-
msgstr ""
|
892 |
-
|
893 |
-
msgid ""
|
894 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
895 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
896 |
-
msgstr ""
|
897 |
-
|
898 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
899 |
-
msgstr ""
|
900 |
-
|
901 |
-
msgid ""
|
902 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
903 |
-
"for each translation;"
|
904 |
-
msgstr ""
|
905 |
-
|
906 |
-
msgid "- and more..."
|
907 |
-
msgstr ""
|
908 |
-
|
909 |
-
msgid "Click here to download"
|
910 |
-
msgstr ""
|
911 |
-
|
912 |
-
msgid ""
|
913 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
914 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
915 |
-
msgstr ""
|
916 |
-
|
917 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
918 |
-
msgstr ""
|
919 |
-
|
920 |
-
msgid ""
|
921 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
922 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
923 |
-
msgstr ""
|
924 |
-
|
925 |
-
msgid "Multi-currency"
|
926 |
-
msgstr ""
|
927 |
-
|
928 |
-
msgid ""
|
929 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
930 |
-
"a single currency only."
|
931 |
-
msgstr ""
|
932 |
-
|
933 |
-
msgid ""
|
934 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
935 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
936 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
937 |
-
"positioning for global growth!"
|
938 |
-
msgstr ""
|
939 |
-
|
940 |
-
msgid ""
|
941 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
942 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
943 |
-
msgstr ""
|
944 |
-
|
945 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
946 |
-
msgstr ""
|
947 |
-
|
948 |
-
msgid ""
|
949 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
950 |
-
"you will be able to:"
|
951 |
-
msgstr ""
|
952 |
-
|
953 |
-
msgid ""
|
954 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
955 |
-
"моя-страница and so on);"
|
956 |
-
msgstr ""
|
957 |
-
|
958 |
-
msgid ""
|
959 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
960 |
-
"translated texts</strong>;"
|
961 |
-
msgstr ""
|
962 |
-
|
963 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
964 |
-
msgstr ""
|
965 |
-
|
966 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
967 |
-
msgstr ""
|
968 |
-
|
969 |
-
msgid ""
|
970 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
971 |
-
"strong>;"
|
972 |
-
msgstr ""
|
973 |
-
|
974 |
-
msgid "...and more."
|
975 |
-
msgstr ""
|
976 |
-
|
977 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
978 |
-
msgstr ""
|
979 |
-
|
980 |
-
msgid "Select a language"
|
981 |
-
msgstr "Select a language"
|
982 |
-
|
983 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
984 |
-
msgid ""
|
985 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
986 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
987 |
-
msgstr ""
|
988 |
-
|
989 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
990 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
991 |
-
msgstr ""
|
992 |
-
|
993 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
994 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
995 |
-
msgstr ""
|
996 |
-
|
997 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
-
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
999 |
-
|
1000 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1001 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1002 |
-
msgstr ""
|
1003 |
-
|
1004 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1005 |
-
msgid "-- none --"
|
1006 |
-
msgstr ""
|
1007 |
-
|
1008 |
-
msgid "All menus"
|
1009 |
-
msgstr ""
|
1010 |
-
|
1011 |
-
msgid "Instructions:"
|
1012 |
-
msgstr "Instructions:"
|
1013 |
-
|
1014 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
1015 |
-
msgstr "(Found in some themes)"
|
1016 |
-
|
1017 |
-
msgid "Enable"
|
1018 |
-
msgstr "Enable"
|
1019 |
-
|
1020 |
-
msgid "Languages table"
|
1021 |
-
msgstr "Languages table"
|
1022 |
-
|
1023 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
-
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1025 |
-
|
1026 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
-
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1028 |
-
|
1029 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1030 |
-
msgstr ""
|
1031 |
-
|
1032 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
1033 |
-
msgstr ""
|
1034 |
-
|
1035 |
-
msgid ""
|
1036 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1037 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1038 |
-
msgstr ""
|
1039 |
-
|
1040 |
-
msgid "Post Types"
|
1041 |
-
msgstr ""
|
1042 |
-
|
1043 |
-
msgid ""
|
1044 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1045 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1046 |
-
"your website!"
|
1047 |
-
msgstr ""
|
1048 |
-
|
1049 |
-
msgid "Custom Code"
|
1050 |
-
msgstr ""
|
1051 |
-
|
1052 |
-
msgid "Enabled"
|
1053 |
-
msgstr "Enabled"
|
1054 |
-
|
1055 |
-
msgid "Builders support"
|
1056 |
-
msgstr ""
|
1057 |
-
|
1058 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1059 |
-
msgstr ""
|
1060 |
-
|
1061 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1062 |
-
msgstr ""
|
1063 |
-
|
1064 |
-
msgid "Block Editor"
|
1065 |
-
msgstr ""
|
1066 |
-
|
1067 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1068 |
-
msgstr ""
|
1069 |
-
|
1070 |
-
msgid ""
|
1071 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1072 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1073 |
-
msgstr ""
|
1074 |
-
|
1075 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1076 |
-
msgstr ""
|
1077 |
-
|
1078 |
-
msgid ""
|
1079 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1080 |
-
"hreflang tag"
|
1081 |
-
msgstr ""
|
1082 |
-
|
1083 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1084 |
-
msgstr ""
|
1085 |
-
|
1086 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1087 |
-
msgstr ""
|
1088 |
-
|
1089 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1090 |
-
msgstr ""
|
1091 |
-
|
1092 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1093 |
-
msgstr ""
|
1094 |
-
|
1095 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1096 |
-
msgstr ""
|
1097 |
-
|
1098 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1099 |
-
msgstr ""
|
1100 |
-
|
1101 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1102 |
-
msgstr ""
|
1103 |
-
|
1104 |
-
msgid ""
|
1105 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1106 |
-
msgstr ""
|
1107 |
-
|
1108 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1109 |
-
msgstr ""
|
1110 |
-
|
1111 |
-
msgid ""
|
1112 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1113 |
-
"initial installation."
|
1114 |
-
msgstr ""
|
1115 |
-
|
1116 |
-
msgid ""
|
1117 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1118 |
-
"information."
|
1119 |
-
msgstr ""
|
1120 |
-
|
1121 |
-
msgid ""
|
1122 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1123 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1124 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1125 |
-
msgstr ""
|
1126 |
-
|
1127 |
-
msgid "Description:"
|
1128 |
-
msgstr ""
|
1129 |
-
|
1130 |
-
msgid "REST API"
|
1131 |
-
msgstr ""
|
1132 |
-
|
1133 |
-
msgid "Translate strings"
|
1134 |
-
msgstr ""
|
1135 |
-
|
1136 |
-
msgid "item"
|
1137 |
-
msgstr "item"
|
1138 |
-
|
1139 |
-
msgid "items"
|
1140 |
-
msgstr "items"
|
1141 |
-
|
1142 |
-
msgid "Code"
|
1143 |
-
msgstr "Code"
|
1144 |
-
|
1145 |
-
msgid "Edit"
|
1146 |
-
msgstr "Edit"
|
1147 |
-
|
1148 |
-
msgid "Delete"
|
1149 |
-
msgstr "Delete"
|
1150 |
-
|
1151 |
-
msgid "File"
|
1152 |
-
msgstr "File"
|
1153 |
-
|
1154 |
-
msgid "Flag"
|
1155 |
-
msgstr "Flag"
|
1156 |
-
|
1157 |
-
msgid "Language name"
|
1158 |
-
msgstr "Language name"
|
1159 |
-
|
1160 |
-
msgid "English language name"
|
1161 |
-
msgstr "English language name"
|
1162 |
-
|
1163 |
-
msgid "No items found"
|
1164 |
-
msgstr "No items found"
|
1165 |
-
|
1166 |
-
msgid "Add new Language"
|
1167 |
-
msgstr "Add new Language"
|
1168 |
-
|
1169 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1170 |
-
msgstr "No items of this type were found."
|
1171 |
-
|
1172 |
-
msgid "Select an item"
|
1173 |
-
msgstr "Select an item"
|
1174 |
-
|
1175 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1176 |
-
msgstr ""
|
1177 |
-
|
1178 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1179 |
-
msgstr ""
|
1180 |
-
|
1181 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1182 |
-
msgstr ""
|
1183 |
-
|
1184 |
-
msgid "WordPress version"
|
1185 |
-
msgstr ""
|
1186 |
-
|
1187 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1188 |
-
msgstr ""
|
1189 |
-
|
1190 |
-
msgid "Core"
|
1191 |
-
msgstr ""
|
1192 |
-
|
1193 |
-
msgid "Current version"
|
1194 |
-
msgstr ""
|
1195 |
-
|
1196 |
-
msgid "Stage"
|
1197 |
-
msgstr ""
|
1198 |
-
|
1199 |
-
msgid "Status"
|
1200 |
-
msgstr "Status"
|
1201 |
-
|
1202 |
-
msgid "Block editor"
|
1203 |
-
msgstr ""
|
1204 |
-
|
1205 |
-
msgid "production"
|
1206 |
-
msgstr ""
|
1207 |
-
|
1208 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1209 |
-
msgstr ""
|
1210 |
-
|
1211 |
-
msgid "Add-on"
|
1212 |
-
msgstr ""
|
1213 |
-
|
1214 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1215 |
-
msgstr ""
|
1216 |
-
|
1217 |
-
msgid "Not installed"
|
1218 |
-
msgstr ""
|
1219 |
-
|
1220 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1221 |
-
msgstr ""
|
1222 |
-
|
1223 |
-
msgid "Active"
|
1224 |
-
msgstr "Active"
|
1225 |
-
|
1226 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1227 |
-
msgstr ""
|
1228 |
-
|
1229 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1230 |
-
msgstr ""
|
1231 |
-
|
1232 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1233 |
-
msgstr ""
|
1234 |
-
|
1235 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1236 |
-
msgstr ""
|
1237 |
-
|
1238 |
-
msgid ""
|
1239 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1240 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1241 |
-
msgstr ""
|
1242 |
-
|
1243 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1244 |
-
msgstr ""
|
1245 |
-
|
1246 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1247 |
-
msgstr ""
|
1248 |
-
|
1249 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1250 |
-
msgstr ""
|
1251 |
-
|
1252 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1253 |
-
msgstr ""
|
1254 |
-
|
1255 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1256 |
-
msgstr ""
|
1257 |
-
|
1258 |
-
msgid "is undefined"
|
1259 |
-
msgstr ""
|
1260 |
-
|
1261 |
-
msgid "is set to"
|
1262 |
-
msgstr ""
|
1263 |
-
|
1264 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1265 |
-
msgstr ""
|
1266 |
-
|
1267 |
-
msgid "now"
|
1268 |
-
msgstr ""
|
1269 |
-
|
1270 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1271 |
-
msgstr "We rely on your support!"
|
1272 |
-
|
1273 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
-
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1275 |
-
|
1276 |
-
msgid "Thank you!"
|
1277 |
-
msgstr "Thank you!"
|
1278 |
-
|
1279 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1281 |
-
|
1282 |
-
msgid ""
|
1283 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1284 |
-
"separate publishing and more! "
|
1285 |
-
msgstr ""
|
1286 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1287 |
-
"separate publishing and more! "
|
1288 |
-
|
1289 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
-
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1291 |
-
|
1292 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1293 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1294 |
-
msgstr ""
|
1295 |
-
|
1296 |
-
msgid "Multilingual"
|
1297 |
-
msgstr ""
|
1298 |
-
|
1299 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1300 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1301 |
-
msgstr ""
|
1302 |
-
|
1303 |
-
msgid ""
|
1304 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1305 |
-
"the current version."
|
1306 |
-
msgstr ""
|
1307 |
-
|
1308 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1309 |
-
msgstr ""
|
1310 |
-
|
1311 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1312 |
-
msgstr ""
|
1313 |
-
|
1314 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1316 |
-
|
1317 |
-
msgid ""
|
1318 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1319 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1320 |
-
msgstr ""
|
1321 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1322 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1323 |
-
|
1324 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1325 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
+
# Stephen Edgar, 2017
|
6 |
+
msgid ""
|
7 |
+
msgstr ""
|
8 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
9 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
10 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
11 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
12 |
+
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
13 |
+
"wpglobus-multilingual/language/en_AU/)\n"
|
14 |
+
"Language: en_AU\n"
|
15 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
19 |
+
|
20 |
+
msgid "Guide"
|
21 |
+
msgstr "Guide"
|
22 |
+
|
23 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
+
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
+
|
26 |
+
msgid "Add-ons"
|
27 |
+
msgstr "Add-ons"
|
28 |
+
|
29 |
+
msgid "Quick Start"
|
30 |
+
msgstr "Quick Start"
|
31 |
+
|
32 |
+
msgid "FAQ"
|
33 |
+
msgstr "FAQ"
|
34 |
+
|
35 |
+
msgid ""
|
36 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
37 |
+
msgstr ""
|
38 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
39 |
+
|
40 |
+
msgid ""
|
41 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
+
"administrator."
|
45 |
+
msgstr ""
|
46 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
47 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
48 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
49 |
+
"administrator."
|
50 |
+
|
51 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
+
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
53 |
+
|
54 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
+
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
56 |
+
|
57 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
+
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
59 |
+
|
60 |
+
msgid ""
|
61 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
62 |
+
"a clean and simple interface."
|
63 |
+
msgstr ""
|
64 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
65 |
+
"a clean and simple interface."
|
66 |
+
|
67 |
+
msgid ""
|
68 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
69 |
+
"and country flags."
|
70 |
+
msgstr ""
|
71 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
72 |
+
"and country flags."
|
73 |
+
|
74 |
+
msgid "Links:"
|
75 |
+
msgstr "Links:"
|
76 |
+
|
77 |
+
msgid "FAQs"
|
78 |
+
msgstr "FAQs"
|
79 |
+
|
80 |
+
msgid "Contact Us"
|
81 |
+
msgstr "Contact Us"
|
82 |
+
|
83 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
84 |
+
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
85 |
+
|
86 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
+
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
88 |
+
|
89 |
+
msgid ""
|
90 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
91 |
+
"you write and proofread the texts."
|
92 |
+
msgstr ""
|
93 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
94 |
+
"you write and proofread the texts."
|
95 |
+
|
96 |
+
msgid ""
|
97 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
98 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
99 |
+
msgstr ""
|
100 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
101 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
102 |
+
|
103 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
104 |
+
msgid ""
|
105 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
106 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
107 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
108 |
+
msgstr ""
|
109 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
110 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
111 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
112 |
+
|
113 |
+
msgid "Important notes:"
|
114 |
+
msgstr "Important notes:"
|
115 |
+
|
116 |
+
msgid ""
|
117 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
118 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
119 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
120 |
+
msgstr ""
|
121 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
122 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
123 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
124 |
+
|
125 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
+
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
127 |
+
|
128 |
+
msgid ""
|
129 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
130 |
+
"mixed together."
|
131 |
+
msgstr ""
|
132 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
133 |
+
"mixed together."
|
134 |
+
|
135 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
136 |
+
msgid ""
|
137 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
138 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
139 |
+
msgstr ""
|
140 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
141 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
142 |
+
|
143 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
144 |
+
msgstr ""
|
145 |
+
|
146 |
+
msgid "Add"
|
147 |
+
msgstr "Add"
|
148 |
+
|
149 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
150 |
+
msgstr "Multilingual Everything!"
|
151 |
+
|
152 |
+
msgid ""
|
153 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
154 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
155 |
+
msgstr ""
|
156 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
157 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
158 |
+
|
159 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
+
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
161 |
+
|
162 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
163 |
+
msgstr "Clean-up Tool"
|
164 |
+
|
165 |
+
msgid "Support"
|
166 |
+
msgstr "Support"
|
167 |
+
|
168 |
+
msgid ""
|
169 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
170 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
171 |
+
msgstr ""
|
172 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
173 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
174 |
+
|
175 |
+
msgid ""
|
176 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
177 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
178 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
179 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
180 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
181 |
+
"so on."
|
182 |
+
msgstr ""
|
183 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
184 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
185 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
186 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
187 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
188 |
+
"so on."
|
189 |
+
|
190 |
+
msgid ""
|
191 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
192 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
193 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
194 |
+
"a fatal error."
|
195 |
+
msgstr ""
|
196 |
+
|
197 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
198 |
+
msgid ""
|
199 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
200 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
201 |
+
msgstr ""
|
202 |
+
|
203 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
+
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
205 |
+
|
206 |
+
msgid "The operations log"
|
207 |
+
msgstr "The operations log"
|
208 |
+
|
209 |
+
msgid ""
|
210 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
211 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
212 |
+
"will be written to the file:"
|
213 |
+
msgstr ""
|
214 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
215 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
216 |
+
"will be written to the file:"
|
217 |
+
|
218 |
+
msgid ""
|
219 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
220 |
+
"it checked)"
|
221 |
+
msgstr ""
|
222 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
223 |
+
"it checked)"
|
224 |
+
|
225 |
+
msgid "You have been warned..."
|
226 |
+
msgstr "You have been warned..."
|
227 |
+
|
228 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
+
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
230 |
+
|
231 |
+
msgid ""
|
232 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
233 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
234 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
235 |
+
"responsible for the results."
|
236 |
+
msgstr ""
|
237 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
238 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
239 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
240 |
+
"responsible for the results."
|
241 |
+
|
242 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
243 |
+
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
244 |
+
|
245 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
246 |
+
msgstr "Process with the Clean-up"
|
247 |
+
|
248 |
+
msgid "Default"
|
249 |
+
msgstr "Default"
|
250 |
+
|
251 |
+
msgid "Section"
|
252 |
+
msgstr "Section"
|
253 |
+
|
254 |
+
msgid "Show all sections"
|
255 |
+
msgstr "Show all sections"
|
256 |
+
|
257 |
+
msgid "Save & Reload"
|
258 |
+
msgstr "Save & Reload"
|
259 |
+
|
260 |
+
msgid "WPGlobus"
|
261 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
262 |
+
|
263 |
+
msgid ""
|
264 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
265 |
+
msgstr ""
|
266 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
267 |
+
|
268 |
+
msgid "Fields Settings"
|
269 |
+
msgstr "Fields Settings"
|
270 |
+
|
271 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
272 |
+
msgstr "WPGlobus Settings"
|
273 |
+
|
274 |
+
msgid "Help"
|
275 |
+
msgstr "Help"
|
276 |
+
|
277 |
+
msgid "Languages"
|
278 |
+
msgstr "Languages"
|
279 |
+
|
280 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
281 |
+
msgstr "Enabled Languages"
|
282 |
+
|
283 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
+
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
285 |
+
|
286 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
287 |
+
msgstr ""
|
288 |
+
|
289 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
290 |
+
msgstr ""
|
291 |
+
|
292 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
293 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
294 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
+
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
296 |
+
|
297 |
+
msgid "Add Languages"
|
298 |
+
msgstr "Add Languages"
|
299 |
+
|
300 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
301 |
+
msgstr "Language Selector Mode"
|
302 |
+
|
303 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
+
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
305 |
+
|
306 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
+
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
308 |
+
|
309 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
+
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
311 |
+
|
312 |
+
msgid "Flags only"
|
313 |
+
msgstr "Flags only"
|
314 |
+
|
315 |
+
msgid ""
|
316 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
317 |
+
msgstr ""
|
318 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
319 |
+
|
320 |
+
msgid "select navigation menu"
|
321 |
+
msgstr ""
|
322 |
+
|
323 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
324 |
+
msgstr "Language Selector Menu"
|
325 |
+
|
326 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
+
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
328 |
+
|
329 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
+
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
331 |
+
|
332 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
+
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
334 |
+
|
335 |
+
msgid ""
|
336 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
337 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
338 |
+
msgstr ""
|
339 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
340 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
341 |
+
|
342 |
+
msgid "Custom CSS"
|
343 |
+
msgstr "Custom CSS"
|
344 |
+
|
345 |
+
msgid ""
|
346 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
347 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
350 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
351 |
+
|
352 |
+
msgid "Post types"
|
353 |
+
msgstr "Post types"
|
354 |
+
|
355 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
+
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
357 |
+
|
358 |
+
msgid "Redirect"
|
359 |
+
msgstr "Redirect"
|
360 |
+
|
361 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
+
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
363 |
+
|
364 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
365 |
+
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
366 |
+
|
367 |
+
msgid ""
|
368 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
369 |
+
"matching language version of the page."
|
370 |
+
msgstr ""
|
371 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
372 |
+
"matching language version of the page."
|
373 |
+
|
374 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
375 |
+
msgstr "Custom JS Code"
|
376 |
+
|
377 |
+
msgid "Title"
|
378 |
+
msgstr "Title"
|
379 |
+
|
380 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
+
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
382 |
+
|
383 |
+
msgid ""
|
384 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
385 |
+
"version 4.9 or later."
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
389 |
+
msgstr ""
|
390 |
+
|
391 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
392 |
+
msgstr ""
|
393 |
+
|
394 |
+
msgid "Label"
|
395 |
+
msgstr "Label"
|
396 |
+
|
397 |
+
msgid "Description"
|
398 |
+
msgstr "Description"
|
399 |
+
|
400 |
+
msgid ""
|
401 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
402 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
403 |
+
msgstr ""
|
404 |
+
|
405 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
+
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
407 |
+
|
408 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
409 |
+
msgstr "Read About WPGlobus"
|
410 |
+
|
411 |
+
msgid ""
|
412 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
413 |
+
msgstr ""
|
414 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
415 |
+
|
416 |
+
msgid ""
|
417 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
418 |
+
"us."
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
421 |
+
"us."
|
422 |
+
|
423 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
424 |
+
msgstr "Sincerely Yours,"
|
425 |
+
|
426 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
427 |
+
msgstr "The WPGlobus Team"
|
428 |
+
|
429 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
431 |
+
msgid ""
|
432 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
433 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
434 |
+
msgstr ""
|
435 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
436 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
437 |
+
|
438 |
+
msgid ""
|
439 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
440 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
441 |
+
"keeping only one language."
|
442 |
+
msgstr ""
|
443 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
444 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
445 |
+
"keeping only one language."
|
446 |
+
|
447 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
448 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
449 |
+
msgid ""
|
450 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
451 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
452 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
453 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
454 |
+
msgstr ""
|
455 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
456 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
457 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
458 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
459 |
+
|
460 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
462 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
+
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
464 |
+
|
465 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
466 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
+
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
468 |
+
|
469 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
470 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
+
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
472 |
+
|
473 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
474 |
+
msgstr ""
|
475 |
+
|
476 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
477 |
+
msgstr "WPGlobus News"
|
478 |
+
|
479 |
+
msgid "Options updated"
|
480 |
+
msgstr "Options updated"
|
481 |
+
|
482 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
483 |
+
msgstr "Please enter a language code!"
|
484 |
+
|
485 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
486 |
+
msgstr "Language code already exists!"
|
487 |
+
|
488 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
489 |
+
msgstr "Please specify the language flag!"
|
490 |
+
|
491 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
492 |
+
msgstr "Please enter the language name!"
|
493 |
+
|
494 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
495 |
+
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
496 |
+
|
497 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
498 |
+
msgstr "Please enter the locale!"
|
499 |
+
|
500 |
+
msgid "Add Language"
|
501 |
+
msgstr "Add Language"
|
502 |
+
|
503 |
+
msgid "Delete Language"
|
504 |
+
msgstr "Delete Language"
|
505 |
+
|
506 |
+
msgid "Edit Language"
|
507 |
+
msgstr "Edit Language"
|
508 |
+
|
509 |
+
msgid "Language Code"
|
510 |
+
msgstr "Language Code"
|
511 |
+
|
512 |
+
msgid ""
|
513 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
514 |
+
msgstr ""
|
515 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
516 |
+
|
517 |
+
msgid "Language flag"
|
518 |
+
msgstr "Language flag"
|
519 |
+
|
520 |
+
msgid "Name"
|
521 |
+
msgstr "Name"
|
522 |
+
|
523 |
+
msgid ""
|
524 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
525 |
+
msgstr ""
|
526 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
527 |
+
|
528 |
+
msgid "Name in English"
|
529 |
+
msgstr "Name in English"
|
530 |
+
|
531 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
532 |
+
msgstr "The name of the language in English"
|
533 |
+
|
534 |
+
msgid "Locale"
|
535 |
+
msgstr "Locale"
|
536 |
+
|
537 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
+
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
539 |
+
|
540 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
+
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
542 |
+
|
543 |
+
msgid "Save Changes"
|
544 |
+
msgstr "Save Changes"
|
545 |
+
|
546 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
+
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
548 |
+
|
549 |
+
msgid "Current Version"
|
550 |
+
msgstr "Current Version"
|
551 |
+
|
552 |
+
msgid "Premium add-on"
|
553 |
+
msgstr "Premium add-on"
|
554 |
+
|
555 |
+
msgid "Installed"
|
556 |
+
msgstr "Installed"
|
557 |
+
|
558 |
+
msgid "Get it now!"
|
559 |
+
msgstr "Get it now!"
|
560 |
+
|
561 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
562 |
+
msgid ""
|
563 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
564 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
565 |
+
msgstr ""
|
566 |
+
|
567 |
+
msgid "Help Desk"
|
568 |
+
msgstr "Help Desk"
|
569 |
+
|
570 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
571 |
+
msgstr ""
|
572 |
+
|
573 |
+
msgid ""
|
574 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
575 |
+
msgstr ""
|
576 |
+
|
577 |
+
msgid "Email sent."
|
578 |
+
msgstr ""
|
579 |
+
|
580 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
+
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
582 |
+
|
583 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
+
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
585 |
+
|
586 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
587 |
+
msgstr "To help us serve you better:"
|
588 |
+
|
589 |
+
msgid ""
|
590 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
591 |
+
"theme."
|
592 |
+
msgstr ""
|
593 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
594 |
+
"theme."
|
595 |
+
|
596 |
+
msgid ""
|
597 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
598 |
+
msgstr ""
|
599 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
600 |
+
|
601 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
602 |
+
msgstr ""
|
603 |
+
|
604 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
605 |
+
msgstr ""
|
606 |
+
|
607 |
+
msgid "Subject"
|
608 |
+
msgstr "Subject"
|
609 |
+
|
610 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
611 |
+
msgstr ""
|
612 |
+
|
613 |
+
msgid "Detailed description"
|
614 |
+
msgstr ""
|
615 |
+
|
616 |
+
msgid "Technical Information"
|
617 |
+
msgstr "Technical Information"
|
618 |
+
|
619 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
620 |
+
msgstr ""
|
621 |
+
|
622 |
+
msgid ""
|
623 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
624 |
+
"technical information to your email message."
|
625 |
+
msgstr ""
|
626 |
+
|
627 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
+
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
629 |
+
|
630 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
+
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
632 |
+
|
633 |
+
msgid ""
|
634 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
635 |
+
"attributes."
|
636 |
+
msgstr ""
|
637 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
638 |
+
"attributes."
|
639 |
+
|
640 |
+
msgid "Get it now:"
|
641 |
+
msgstr "Get it now:"
|
642 |
+
|
643 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
644 |
+
msgstr ""
|
645 |
+
|
646 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
+
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
648 |
+
|
649 |
+
msgid "Check it out:"
|
650 |
+
msgstr "Check it out:"
|
651 |
+
|
652 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
653 |
+
msgstr ""
|
654 |
+
|
655 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
656 |
+
msgstr ""
|
657 |
+
|
658 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
659 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
660 |
+
msgstr ""
|
661 |
+
|
662 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
663 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
664 |
+
msgstr ""
|
665 |
+
|
666 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
667 |
+
msgid ""
|
668 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
669 |
+
msgstr ""
|
670 |
+
|
671 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
672 |
+
msgstr ""
|
673 |
+
|
674 |
+
msgid "Builder"
|
675 |
+
msgstr ""
|
676 |
+
|
677 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
678 |
+
msgstr ""
|
679 |
+
|
680 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
682 |
+
msgid "ON"
|
683 |
+
msgstr ""
|
684 |
+
|
685 |
+
msgid "Turn off"
|
686 |
+
msgstr ""
|
687 |
+
|
688 |
+
msgid "OFF"
|
689 |
+
msgstr ""
|
690 |
+
|
691 |
+
msgid "Turn on"
|
692 |
+
msgstr ""
|
693 |
+
|
694 |
+
msgid "Elementor"
|
695 |
+
msgstr ""
|
696 |
+
|
697 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
698 |
+
msgstr ""
|
699 |
+
|
700 |
+
msgid "current"
|
701 |
+
msgstr ""
|
702 |
+
|
703 |
+
msgid ""
|
704 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
705 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
706 |
+
msgstr ""
|
707 |
+
|
708 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
709 |
+
msgstr ""
|
710 |
+
|
711 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
712 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
713 |
+
msgid "for"
|
714 |
+
msgstr ""
|
715 |
+
|
716 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
717 |
+
msgstr ""
|
718 |
+
|
719 |
+
msgid ""
|
720 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
721 |
+
"page."
|
722 |
+
msgstr ""
|
723 |
+
|
724 |
+
msgid ""
|
725 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
726 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
727 |
+
msgstr ""
|
728 |
+
|
729 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
730 |
+
msgstr ""
|
731 |
+
|
732 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
733 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
734 |
+
|
735 |
+
msgid "Add language switcher"
|
736 |
+
msgstr "Add language switcher"
|
737 |
+
|
738 |
+
msgid "Flags"
|
739 |
+
msgstr "Flags"
|
740 |
+
|
741 |
+
msgid "List"
|
742 |
+
msgstr "List"
|
743 |
+
|
744 |
+
msgid "List with flags"
|
745 |
+
msgstr "List with flags"
|
746 |
+
|
747 |
+
msgid "Select"
|
748 |
+
msgstr "Select"
|
749 |
+
|
750 |
+
msgid "Select with language code"
|
751 |
+
msgstr "Select with language code"
|
752 |
+
|
753 |
+
msgid "Dropdown"
|
754 |
+
msgstr "Dropdown"
|
755 |
+
|
756 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
757 |
+
msgstr "Dropdown with flags"
|
758 |
+
|
759 |
+
msgid "Selector type"
|
760 |
+
msgstr "Selector type"
|
761 |
+
|
762 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
763 |
+
msgstr "You cannot disable the main language."
|
764 |
+
|
765 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
766 |
+
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
767 |
+
|
768 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
+
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
770 |
+
|
771 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
772 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
773 |
+
msgstr ""
|
774 |
+
|
775 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
776 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
777 |
+
msgstr ""
|
778 |
+
|
779 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
+
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
781 |
+
|
782 |
+
msgid ""
|
783 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
784 |
+
"default option."
|
785 |
+
msgstr ""
|
786 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
787 |
+
"default option."
|
788 |
+
|
789 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
790 |
+
msgstr ""
|
791 |
+
|
792 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
793 |
+
msgstr ""
|
794 |
+
|
795 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
796 |
+
msgstr ""
|
797 |
+
|
798 |
+
msgid "Do not change"
|
799 |
+
msgstr ""
|
800 |
+
|
801 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
802 |
+
msgstr ""
|
803 |
+
|
804 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
805 |
+
msgstr ""
|
806 |
+
|
807 |
+
msgid ""
|
808 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
809 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
810 |
+
msgstr ""
|
811 |
+
|
812 |
+
msgid "Сompatibility"
|
813 |
+
msgstr ""
|
814 |
+
|
815 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
816 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
817 |
+
msgstr ""
|
818 |
+
|
819 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
820 |
+
msgid ""
|
821 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
822 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
823 |
+
msgstr ""
|
824 |
+
|
825 |
+
msgid "Important notes"
|
826 |
+
msgstr ""
|
827 |
+
|
828 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
829 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
830 |
+
msgstr ""
|
831 |
+
|
832 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
833 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
834 |
+
msgstr ""
|
835 |
+
|
836 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
837 |
+
msgid ""
|
838 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
839 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
840 |
+
msgstr ""
|
841 |
+
|
842 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
843 |
+
msgid ""
|
844 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
845 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
846 |
+
msgstr ""
|
847 |
+
|
848 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
849 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
850 |
+
msgstr ""
|
851 |
+
|
852 |
+
msgid "Starting from this version"
|
853 |
+
msgstr ""
|
854 |
+
|
855 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
856 |
+
msgid ""
|
857 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
858 |
+
"(CPT)."
|
859 |
+
msgstr ""
|
860 |
+
|
861 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
862 |
+
msgid ""
|
863 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
864 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
865 |
+
msgstr ""
|
866 |
+
|
867 |
+
msgid "Welcome!"
|
868 |
+
msgstr "Welcome!"
|
869 |
+
|
870 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
+
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
872 |
+
|
873 |
+
msgid "Uninstall"
|
874 |
+
msgstr ""
|
875 |
+
|
876 |
+
msgid "All add-ons"
|
877 |
+
msgstr ""
|
878 |
+
|
879 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
880 |
+
msgstr ""
|
881 |
+
|
882 |
+
msgid "Language Widgets"
|
883 |
+
msgstr ""
|
884 |
+
|
885 |
+
msgid "We Recommend..."
|
886 |
+
msgstr ""
|
887 |
+
|
888 |
+
msgid ""
|
889 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
890 |
+
"website, such as:"
|
891 |
+
msgstr ""
|
892 |
+
|
893 |
+
msgid ""
|
894 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
895 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
896 |
+
msgstr ""
|
897 |
+
|
898 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
899 |
+
msgstr ""
|
900 |
+
|
901 |
+
msgid ""
|
902 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
903 |
+
"for each translation;"
|
904 |
+
msgstr ""
|
905 |
+
|
906 |
+
msgid "- and more..."
|
907 |
+
msgstr ""
|
908 |
+
|
909 |
+
msgid "Click here to download"
|
910 |
+
msgstr ""
|
911 |
+
|
912 |
+
msgid ""
|
913 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
914 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
915 |
+
msgstr ""
|
916 |
+
|
917 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
918 |
+
msgstr ""
|
919 |
+
|
920 |
+
msgid ""
|
921 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
922 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
923 |
+
msgstr ""
|
924 |
+
|
925 |
+
msgid "Multi-currency"
|
926 |
+
msgstr ""
|
927 |
+
|
928 |
+
msgid ""
|
929 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
930 |
+
"a single currency only."
|
931 |
+
msgstr ""
|
932 |
+
|
933 |
+
msgid ""
|
934 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
935 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
936 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
937 |
+
"positioning for global growth!"
|
938 |
+
msgstr ""
|
939 |
+
|
940 |
+
msgid ""
|
941 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
942 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
943 |
+
msgstr ""
|
944 |
+
|
945 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
946 |
+
msgstr ""
|
947 |
+
|
948 |
+
msgid ""
|
949 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
950 |
+
"you will be able to:"
|
951 |
+
msgstr ""
|
952 |
+
|
953 |
+
msgid ""
|
954 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
955 |
+
"моя-страница and so on);"
|
956 |
+
msgstr ""
|
957 |
+
|
958 |
+
msgid ""
|
959 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
960 |
+
"translated texts</strong>;"
|
961 |
+
msgstr ""
|
962 |
+
|
963 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
964 |
+
msgstr ""
|
965 |
+
|
966 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
967 |
+
msgstr ""
|
968 |
+
|
969 |
+
msgid ""
|
970 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
971 |
+
"strong>;"
|
972 |
+
msgstr ""
|
973 |
+
|
974 |
+
msgid "...and more."
|
975 |
+
msgstr ""
|
976 |
+
|
977 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
978 |
+
msgstr ""
|
979 |
+
|
980 |
+
msgid "Select a language"
|
981 |
+
msgstr "Select a language"
|
982 |
+
|
983 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
984 |
+
msgid ""
|
985 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
986 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
987 |
+
msgstr ""
|
988 |
+
|
989 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
990 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
991 |
+
msgstr ""
|
992 |
+
|
993 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
994 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
995 |
+
msgstr ""
|
996 |
+
|
997 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
+
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
999 |
+
|
1000 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1001 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1002 |
+
msgstr ""
|
1003 |
+
|
1004 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1005 |
+
msgid "-- none --"
|
1006 |
+
msgstr ""
|
1007 |
+
|
1008 |
+
msgid "All menus"
|
1009 |
+
msgstr ""
|
1010 |
+
|
1011 |
+
msgid "Instructions:"
|
1012 |
+
msgstr "Instructions:"
|
1013 |
+
|
1014 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
1015 |
+
msgstr "(Found in some themes)"
|
1016 |
+
|
1017 |
+
msgid "Enable"
|
1018 |
+
msgstr "Enable"
|
1019 |
+
|
1020 |
+
msgid "Languages table"
|
1021 |
+
msgstr "Languages table"
|
1022 |
+
|
1023 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
+
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1025 |
+
|
1026 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
+
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1028 |
+
|
1029 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1030 |
+
msgstr ""
|
1031 |
+
|
1032 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
1033 |
+
msgstr ""
|
1034 |
+
|
1035 |
+
msgid ""
|
1036 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1037 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1038 |
+
msgstr ""
|
1039 |
+
|
1040 |
+
msgid "Post Types"
|
1041 |
+
msgstr ""
|
1042 |
+
|
1043 |
+
msgid ""
|
1044 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1045 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1046 |
+
"your website!"
|
1047 |
+
msgstr ""
|
1048 |
+
|
1049 |
+
msgid "Custom Code"
|
1050 |
+
msgstr ""
|
1051 |
+
|
1052 |
+
msgid "Enabled"
|
1053 |
+
msgstr "Enabled"
|
1054 |
+
|
1055 |
+
msgid "Builders support"
|
1056 |
+
msgstr ""
|
1057 |
+
|
1058 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1059 |
+
msgstr ""
|
1060 |
+
|
1061 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1062 |
+
msgstr ""
|
1063 |
+
|
1064 |
+
msgid "Block Editor"
|
1065 |
+
msgstr ""
|
1066 |
+
|
1067 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1068 |
+
msgstr ""
|
1069 |
+
|
1070 |
+
msgid ""
|
1071 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1072 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1073 |
+
msgstr ""
|
1074 |
+
|
1075 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1076 |
+
msgstr ""
|
1077 |
+
|
1078 |
+
msgid ""
|
1079 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1080 |
+
"hreflang tag"
|
1081 |
+
msgstr ""
|
1082 |
+
|
1083 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1084 |
+
msgstr ""
|
1085 |
+
|
1086 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1087 |
+
msgstr ""
|
1088 |
+
|
1089 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1090 |
+
msgstr ""
|
1091 |
+
|
1092 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1093 |
+
msgstr ""
|
1094 |
+
|
1095 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1096 |
+
msgstr ""
|
1097 |
+
|
1098 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1099 |
+
msgstr ""
|
1100 |
+
|
1101 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1102 |
+
msgstr ""
|
1103 |
+
|
1104 |
+
msgid ""
|
1105 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1106 |
+
msgstr ""
|
1107 |
+
|
1108 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1109 |
+
msgstr ""
|
1110 |
+
|
1111 |
+
msgid ""
|
1112 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1113 |
+
"initial installation."
|
1114 |
+
msgstr ""
|
1115 |
+
|
1116 |
+
msgid ""
|
1117 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1118 |
+
"information."
|
1119 |
+
msgstr ""
|
1120 |
+
|
1121 |
+
msgid ""
|
1122 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1123 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1124 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1125 |
+
msgstr ""
|
1126 |
+
|
1127 |
+
msgid "Description:"
|
1128 |
+
msgstr ""
|
1129 |
+
|
1130 |
+
msgid "REST API"
|
1131 |
+
msgstr ""
|
1132 |
+
|
1133 |
+
msgid "Translate strings"
|
1134 |
+
msgstr ""
|
1135 |
+
|
1136 |
+
msgid "item"
|
1137 |
+
msgstr "item"
|
1138 |
+
|
1139 |
+
msgid "items"
|
1140 |
+
msgstr "items"
|
1141 |
+
|
1142 |
+
msgid "Code"
|
1143 |
+
msgstr "Code"
|
1144 |
+
|
1145 |
+
msgid "Edit"
|
1146 |
+
msgstr "Edit"
|
1147 |
+
|
1148 |
+
msgid "Delete"
|
1149 |
+
msgstr "Delete"
|
1150 |
+
|
1151 |
+
msgid "File"
|
1152 |
+
msgstr "File"
|
1153 |
+
|
1154 |
+
msgid "Flag"
|
1155 |
+
msgstr "Flag"
|
1156 |
+
|
1157 |
+
msgid "Language name"
|
1158 |
+
msgstr "Language name"
|
1159 |
+
|
1160 |
+
msgid "English language name"
|
1161 |
+
msgstr "English language name"
|
1162 |
+
|
1163 |
+
msgid "No items found"
|
1164 |
+
msgstr "No items found"
|
1165 |
+
|
1166 |
+
msgid "Add new Language"
|
1167 |
+
msgstr "Add new Language"
|
1168 |
+
|
1169 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1170 |
+
msgstr "No items of this type were found."
|
1171 |
+
|
1172 |
+
msgid "Select an item"
|
1173 |
+
msgstr "Select an item"
|
1174 |
+
|
1175 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1176 |
+
msgstr ""
|
1177 |
+
|
1178 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1179 |
+
msgstr ""
|
1180 |
+
|
1181 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1182 |
+
msgstr ""
|
1183 |
+
|
1184 |
+
msgid "WordPress version"
|
1185 |
+
msgstr ""
|
1186 |
+
|
1187 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1188 |
+
msgstr ""
|
1189 |
+
|
1190 |
+
msgid "Core"
|
1191 |
+
msgstr ""
|
1192 |
+
|
1193 |
+
msgid "Current version"
|
1194 |
+
msgstr ""
|
1195 |
+
|
1196 |
+
msgid "Stage"
|
1197 |
+
msgstr ""
|
1198 |
+
|
1199 |
+
msgid "Status"
|
1200 |
+
msgstr "Status"
|
1201 |
+
|
1202 |
+
msgid "Block editor"
|
1203 |
+
msgstr ""
|
1204 |
+
|
1205 |
+
msgid "production"
|
1206 |
+
msgstr ""
|
1207 |
+
|
1208 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1209 |
+
msgstr ""
|
1210 |
+
|
1211 |
+
msgid "Add-on"
|
1212 |
+
msgstr ""
|
1213 |
+
|
1214 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1215 |
+
msgstr ""
|
1216 |
+
|
1217 |
+
msgid "Not installed"
|
1218 |
+
msgstr ""
|
1219 |
+
|
1220 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1221 |
+
msgstr ""
|
1222 |
+
|
1223 |
+
msgid "Active"
|
1224 |
+
msgstr "Active"
|
1225 |
+
|
1226 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1227 |
+
msgstr ""
|
1228 |
+
|
1229 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1230 |
+
msgstr ""
|
1231 |
+
|
1232 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1233 |
+
msgstr ""
|
1234 |
+
|
1235 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1236 |
+
msgstr ""
|
1237 |
+
|
1238 |
+
msgid ""
|
1239 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1240 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1241 |
+
msgstr ""
|
1242 |
+
|
1243 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1244 |
+
msgstr ""
|
1245 |
+
|
1246 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1247 |
+
msgstr ""
|
1248 |
+
|
1249 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1250 |
+
msgstr ""
|
1251 |
+
|
1252 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1253 |
+
msgstr ""
|
1254 |
+
|
1255 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1256 |
+
msgstr ""
|
1257 |
+
|
1258 |
+
msgid "is undefined"
|
1259 |
+
msgstr ""
|
1260 |
+
|
1261 |
+
msgid "is set to"
|
1262 |
+
msgstr ""
|
1263 |
+
|
1264 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1265 |
+
msgstr ""
|
1266 |
+
|
1267 |
+
msgid "now"
|
1268 |
+
msgstr ""
|
1269 |
+
|
1270 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1271 |
+
msgstr "We rely on your support!"
|
1272 |
+
|
1273 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
+
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1275 |
+
|
1276 |
+
msgid "Thank you!"
|
1277 |
+
msgstr "Thank you!"
|
1278 |
+
|
1279 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
+
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1281 |
+
|
1282 |
+
msgid ""
|
1283 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1284 |
+
"separate publishing and more! "
|
1285 |
+
msgstr ""
|
1286 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1287 |
+
"separate publishing and more! "
|
1288 |
+
|
1289 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
+
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1291 |
+
|
1292 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1293 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1294 |
+
msgstr ""
|
1295 |
+
|
1296 |
+
msgid "Multilingual"
|
1297 |
+
msgstr ""
|
1298 |
+
|
1299 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1300 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1301 |
+
msgstr ""
|
1302 |
+
|
1303 |
+
msgid ""
|
1304 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1305 |
+
"the current version."
|
1306 |
+
msgstr ""
|
1307 |
+
|
1308 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1309 |
+
msgstr ""
|
1310 |
+
|
1311 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1312 |
+
msgstr ""
|
1313 |
+
|
1314 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1316 |
+
|
1317 |
+
msgid ""
|
1318 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1319 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1320 |
+
msgstr ""
|
1321 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1322 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1323 |
+
|
1324 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1325 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-en_CA.po
CHANGED
@@ -1,1324 +1,1324 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
-
msgid ""
|
6 |
-
msgstr ""
|
7 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
-
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
12 |
-
"wpglobus-multilingual/language/en_CA/)\n"
|
13 |
-
"Language: en_CA\n"
|
14 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
-
|
19 |
-
msgid "Guide"
|
20 |
-
msgstr "Guide"
|
21 |
-
|
22 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
-
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
-
|
25 |
-
msgid "Add-ons"
|
26 |
-
msgstr "Add-ons"
|
27 |
-
|
28 |
-
msgid "Quick Start"
|
29 |
-
msgstr "Quick Start"
|
30 |
-
|
31 |
-
msgid "FAQ"
|
32 |
-
msgstr "FAQ"
|
33 |
-
|
34 |
-
msgid ""
|
35 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
-
msgstr ""
|
37 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
-
|
39 |
-
msgid ""
|
40 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
41 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
42 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
43 |
-
"administrator."
|
44 |
-
msgstr ""
|
45 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
46 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
47 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
48 |
-
"administrator."
|
49 |
-
|
50 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
-
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
-
|
53 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
-
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
-
|
56 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
-
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
-
|
59 |
-
msgid ""
|
60 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
61 |
-
"a clean and simple interface."
|
62 |
-
msgstr ""
|
63 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
64 |
-
"a clean and simple interface."
|
65 |
-
|
66 |
-
msgid ""
|
67 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
68 |
-
"and country flags."
|
69 |
-
msgstr ""
|
70 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
71 |
-
"and country flags."
|
72 |
-
|
73 |
-
msgid "Links:"
|
74 |
-
msgstr "Links:"
|
75 |
-
|
76 |
-
msgid "FAQs"
|
77 |
-
msgstr "FAQs"
|
78 |
-
|
79 |
-
msgid "Contact Us"
|
80 |
-
msgstr "Contact Us"
|
81 |
-
|
82 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
83 |
-
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
84 |
-
|
85 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
86 |
-
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
-
|
88 |
-
msgid ""
|
89 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
90 |
-
"you write and proofread the texts."
|
91 |
-
msgstr ""
|
92 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
93 |
-
"you write and proofread the texts."
|
94 |
-
|
95 |
-
msgid ""
|
96 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
97 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
98 |
-
msgstr ""
|
99 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
100 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
101 |
-
|
102 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
103 |
-
msgid ""
|
104 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
105 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
106 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
107 |
-
msgstr ""
|
108 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
109 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
110 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
111 |
-
|
112 |
-
msgid "Important notes:"
|
113 |
-
msgstr "Important notes:"
|
114 |
-
|
115 |
-
msgid ""
|
116 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
117 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
118 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
119 |
-
msgstr ""
|
120 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
121 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
122 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
123 |
-
|
124 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
-
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
-
|
127 |
-
msgid ""
|
128 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
129 |
-
"mixed together."
|
130 |
-
msgstr ""
|
131 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
132 |
-
"mixed together."
|
133 |
-
|
134 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
135 |
-
msgid ""
|
136 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
137 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
138 |
-
msgstr ""
|
139 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
140 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
141 |
-
|
142 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
143 |
-
msgstr ""
|
144 |
-
|
145 |
-
msgid "Add"
|
146 |
-
msgstr "Add"
|
147 |
-
|
148 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
149 |
-
msgstr "Multilingual Everything!"
|
150 |
-
|
151 |
-
msgid ""
|
152 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
153 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
154 |
-
msgstr ""
|
155 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
156 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
157 |
-
|
158 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
159 |
-
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
-
|
161 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
162 |
-
msgstr "Clean-up Tool"
|
163 |
-
|
164 |
-
msgid "Support"
|
165 |
-
msgstr "Support"
|
166 |
-
|
167 |
-
msgid ""
|
168 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
169 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
170 |
-
msgstr ""
|
171 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
172 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
173 |
-
|
174 |
-
msgid ""
|
175 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
176 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
177 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
178 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
179 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
180 |
-
"so on."
|
181 |
-
msgstr ""
|
182 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
183 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
184 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
185 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
186 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
187 |
-
"so on."
|
188 |
-
|
189 |
-
msgid ""
|
190 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
191 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
192 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
193 |
-
"a fatal error."
|
194 |
-
msgstr ""
|
195 |
-
|
196 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
197 |
-
msgid ""
|
198 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
199 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
200 |
-
msgstr ""
|
201 |
-
|
202 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
203 |
-
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
-
|
205 |
-
msgid "The operations log"
|
206 |
-
msgstr "The operations log"
|
207 |
-
|
208 |
-
msgid ""
|
209 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
210 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
211 |
-
"will be written to the file:"
|
212 |
-
msgstr ""
|
213 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
214 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
215 |
-
"will be written to the file:"
|
216 |
-
|
217 |
-
msgid ""
|
218 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
219 |
-
"it checked)"
|
220 |
-
msgstr ""
|
221 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
222 |
-
"it checked)"
|
223 |
-
|
224 |
-
msgid "You have been warned..."
|
225 |
-
msgstr "You have been warned..."
|
226 |
-
|
227 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
228 |
-
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
-
|
230 |
-
msgid ""
|
231 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
232 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
233 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
234 |
-
"responsible for the results."
|
235 |
-
msgstr ""
|
236 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
237 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
238 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
239 |
-
"responsible for the results."
|
240 |
-
|
241 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
242 |
-
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
243 |
-
|
244 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
245 |
-
msgstr "Process with the Clean-up"
|
246 |
-
|
247 |
-
msgid "Default"
|
248 |
-
msgstr "Default"
|
249 |
-
|
250 |
-
msgid "Section"
|
251 |
-
msgstr "Section"
|
252 |
-
|
253 |
-
msgid "Show all sections"
|
254 |
-
msgstr "Show all sections"
|
255 |
-
|
256 |
-
msgid "Save & Reload"
|
257 |
-
msgstr "Save & Reload"
|
258 |
-
|
259 |
-
msgid "WPGlobus"
|
260 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
261 |
-
|
262 |
-
msgid ""
|
263 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
264 |
-
msgstr ""
|
265 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
266 |
-
|
267 |
-
msgid "Fields Settings"
|
268 |
-
msgstr "Fields Settings"
|
269 |
-
|
270 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
271 |
-
msgstr "WPGlobus Settings"
|
272 |
-
|
273 |
-
msgid "Help"
|
274 |
-
msgstr "Help"
|
275 |
-
|
276 |
-
msgid "Languages"
|
277 |
-
msgstr "Languages"
|
278 |
-
|
279 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
280 |
-
msgstr "Enabled Languages"
|
281 |
-
|
282 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
283 |
-
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
-
|
285 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
286 |
-
msgstr ""
|
287 |
-
|
288 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
289 |
-
msgstr ""
|
290 |
-
|
291 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
292 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
293 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
294 |
-
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
-
|
296 |
-
msgid "Add Languages"
|
297 |
-
msgstr "Add Languages"
|
298 |
-
|
299 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
300 |
-
msgstr "Language Selector Mode"
|
301 |
-
|
302 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
303 |
-
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
-
|
305 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
306 |
-
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
-
|
308 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
309 |
-
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
-
|
311 |
-
msgid "Flags only"
|
312 |
-
msgstr "Flags only"
|
313 |
-
|
314 |
-
msgid ""
|
315 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
316 |
-
msgstr ""
|
317 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
318 |
-
|
319 |
-
msgid "select navigation menu"
|
320 |
-
msgstr ""
|
321 |
-
|
322 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
323 |
-
msgstr "Language Selector Menu"
|
324 |
-
|
325 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
326 |
-
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
-
|
328 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
329 |
-
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
-
|
331 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
332 |
-
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
-
|
334 |
-
msgid ""
|
335 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
336 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
337 |
-
msgstr ""
|
338 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
339 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
340 |
-
|
341 |
-
msgid "Custom CSS"
|
342 |
-
msgstr "Custom CSS"
|
343 |
-
|
344 |
-
msgid ""
|
345 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
346 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
347 |
-
msgstr ""
|
348 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
349 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
350 |
-
|
351 |
-
msgid "Post types"
|
352 |
-
msgstr "Post types"
|
353 |
-
|
354 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
355 |
-
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
-
|
357 |
-
msgid "Redirect"
|
358 |
-
msgstr "Redirect"
|
359 |
-
|
360 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
361 |
-
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
-
|
363 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
364 |
-
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
365 |
-
|
366 |
-
msgid ""
|
367 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
368 |
-
"matching language version of the page."
|
369 |
-
msgstr ""
|
370 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
371 |
-
"matching language version of the page."
|
372 |
-
|
373 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
374 |
-
msgstr "Custom JS Code"
|
375 |
-
|
376 |
-
msgid "Title"
|
377 |
-
msgstr "Title"
|
378 |
-
|
379 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
380 |
-
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
-
|
382 |
-
msgid ""
|
383 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
384 |
-
"version 4.9 or later."
|
385 |
-
msgstr ""
|
386 |
-
|
387 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
388 |
-
msgstr ""
|
389 |
-
|
390 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
391 |
-
msgstr ""
|
392 |
-
|
393 |
-
msgid "Label"
|
394 |
-
msgstr "Label"
|
395 |
-
|
396 |
-
msgid "Description"
|
397 |
-
msgstr "Description"
|
398 |
-
|
399 |
-
msgid ""
|
400 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
401 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
402 |
-
msgstr ""
|
403 |
-
|
404 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
405 |
-
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
-
|
407 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
408 |
-
msgstr "Read About WPGlobus"
|
409 |
-
|
410 |
-
msgid ""
|
411 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
412 |
-
msgstr ""
|
413 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
414 |
-
|
415 |
-
msgid ""
|
416 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
417 |
-
"us."
|
418 |
-
msgstr ""
|
419 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
420 |
-
"us."
|
421 |
-
|
422 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
423 |
-
msgstr "Sincerely Yours,"
|
424 |
-
|
425 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
426 |
-
msgstr "The WPGlobus Team"
|
427 |
-
|
428 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
-
msgid ""
|
431 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
432 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
433 |
-
msgstr ""
|
434 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
435 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
436 |
-
|
437 |
-
msgid ""
|
438 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
439 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
440 |
-
"keeping only one language."
|
441 |
-
msgstr ""
|
442 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
443 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
444 |
-
"keeping only one language."
|
445 |
-
|
446 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
447 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
448 |
-
msgid ""
|
449 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
450 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
451 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
452 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
453 |
-
msgstr ""
|
454 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
455 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
456 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
457 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
458 |
-
|
459 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
460 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
462 |
-
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
-
|
464 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
465 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
466 |
-
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
-
|
468 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
469 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
470 |
-
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
-
|
472 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
473 |
-
msgstr ""
|
474 |
-
|
475 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
476 |
-
msgstr "WPGlobus News"
|
477 |
-
|
478 |
-
msgid "Options updated"
|
479 |
-
msgstr "Options updated"
|
480 |
-
|
481 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
482 |
-
msgstr "Please enter a language code!"
|
483 |
-
|
484 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
485 |
-
msgstr "Language code already exists!"
|
486 |
-
|
487 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
488 |
-
msgstr "Please specify the language flag!"
|
489 |
-
|
490 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
491 |
-
msgstr "Please enter the language name!"
|
492 |
-
|
493 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
494 |
-
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
495 |
-
|
496 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
497 |
-
msgstr "Please enter the locale!"
|
498 |
-
|
499 |
-
msgid "Add Language"
|
500 |
-
msgstr "Add Language"
|
501 |
-
|
502 |
-
msgid "Delete Language"
|
503 |
-
msgstr "Delete Language"
|
504 |
-
|
505 |
-
msgid "Edit Language"
|
506 |
-
msgstr "Edit Language"
|
507 |
-
|
508 |
-
msgid "Language Code"
|
509 |
-
msgstr "Language Code"
|
510 |
-
|
511 |
-
msgid ""
|
512 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
513 |
-
msgstr ""
|
514 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
515 |
-
|
516 |
-
msgid "Language flag"
|
517 |
-
msgstr "Language flag"
|
518 |
-
|
519 |
-
msgid "Name"
|
520 |
-
msgstr "Name"
|
521 |
-
|
522 |
-
msgid ""
|
523 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
524 |
-
msgstr ""
|
525 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
526 |
-
|
527 |
-
msgid "Name in English"
|
528 |
-
msgstr "Name in English"
|
529 |
-
|
530 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
531 |
-
msgstr "The name of the language in English"
|
532 |
-
|
533 |
-
msgid "Locale"
|
534 |
-
msgstr "Locale"
|
535 |
-
|
536 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
537 |
-
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
-
|
539 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
540 |
-
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
-
|
542 |
-
msgid "Save Changes"
|
543 |
-
msgstr "Save Changes"
|
544 |
-
|
545 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
546 |
-
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
-
|
548 |
-
msgid "Current Version"
|
549 |
-
msgstr "Current Version"
|
550 |
-
|
551 |
-
msgid "Premium add-on"
|
552 |
-
msgstr "Premium add-on"
|
553 |
-
|
554 |
-
msgid "Installed"
|
555 |
-
msgstr "Installed"
|
556 |
-
|
557 |
-
msgid "Get it now!"
|
558 |
-
msgstr "Get it now!"
|
559 |
-
|
560 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
561 |
-
msgid ""
|
562 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
563 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
564 |
-
msgstr ""
|
565 |
-
|
566 |
-
msgid "Help Desk"
|
567 |
-
msgstr "Help Desk"
|
568 |
-
|
569 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
570 |
-
msgstr ""
|
571 |
-
|
572 |
-
msgid ""
|
573 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
574 |
-
msgstr ""
|
575 |
-
|
576 |
-
msgid "Email sent."
|
577 |
-
msgstr ""
|
578 |
-
|
579 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
580 |
-
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
-
|
582 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
583 |
-
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
-
|
585 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
586 |
-
msgstr "To help us serve you better:"
|
587 |
-
|
588 |
-
msgid ""
|
589 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
590 |
-
"theme."
|
591 |
-
msgstr ""
|
592 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
593 |
-
"theme."
|
594 |
-
|
595 |
-
msgid ""
|
596 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
597 |
-
msgstr ""
|
598 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
599 |
-
|
600 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
601 |
-
msgstr ""
|
602 |
-
|
603 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
604 |
-
msgstr ""
|
605 |
-
|
606 |
-
msgid "Subject"
|
607 |
-
msgstr "Subject"
|
608 |
-
|
609 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
610 |
-
msgstr ""
|
611 |
-
|
612 |
-
msgid "Detailed description"
|
613 |
-
msgstr ""
|
614 |
-
|
615 |
-
msgid "Technical Information"
|
616 |
-
msgstr "Technical Information"
|
617 |
-
|
618 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
619 |
-
msgstr ""
|
620 |
-
|
621 |
-
msgid ""
|
622 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
623 |
-
"technical information to your email message."
|
624 |
-
msgstr ""
|
625 |
-
|
626 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
627 |
-
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
-
|
629 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
630 |
-
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
-
|
632 |
-
msgid ""
|
633 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
634 |
-
"attributes."
|
635 |
-
msgstr ""
|
636 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
637 |
-
"attributes."
|
638 |
-
|
639 |
-
msgid "Get it now:"
|
640 |
-
msgstr "Get it now:"
|
641 |
-
|
642 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
643 |
-
msgstr ""
|
644 |
-
|
645 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
646 |
-
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
-
|
648 |
-
msgid "Check it out:"
|
649 |
-
msgstr "Check it out:"
|
650 |
-
|
651 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
652 |
-
msgstr ""
|
653 |
-
|
654 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
655 |
-
msgstr ""
|
656 |
-
|
657 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
658 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
659 |
-
msgstr ""
|
660 |
-
|
661 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
662 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
663 |
-
msgstr ""
|
664 |
-
|
665 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
666 |
-
msgid ""
|
667 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
668 |
-
msgstr ""
|
669 |
-
|
670 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
671 |
-
msgstr ""
|
672 |
-
|
673 |
-
msgid "Builder"
|
674 |
-
msgstr ""
|
675 |
-
|
676 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
677 |
-
msgstr ""
|
678 |
-
|
679 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
680 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
-
msgid "ON"
|
682 |
-
msgstr ""
|
683 |
-
|
684 |
-
msgid "Turn off"
|
685 |
-
msgstr ""
|
686 |
-
|
687 |
-
msgid "OFF"
|
688 |
-
msgstr ""
|
689 |
-
|
690 |
-
msgid "Turn on"
|
691 |
-
msgstr ""
|
692 |
-
|
693 |
-
msgid "Elementor"
|
694 |
-
msgstr ""
|
695 |
-
|
696 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
697 |
-
msgstr ""
|
698 |
-
|
699 |
-
msgid "current"
|
700 |
-
msgstr ""
|
701 |
-
|
702 |
-
msgid ""
|
703 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
704 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
705 |
-
msgstr ""
|
706 |
-
|
707 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
708 |
-
msgstr ""
|
709 |
-
|
710 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
711 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
712 |
-
msgid "for"
|
713 |
-
msgstr ""
|
714 |
-
|
715 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
716 |
-
msgstr ""
|
717 |
-
|
718 |
-
msgid ""
|
719 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
720 |
-
"page."
|
721 |
-
msgstr ""
|
722 |
-
|
723 |
-
msgid ""
|
724 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
725 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
726 |
-
msgstr ""
|
727 |
-
|
728 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
729 |
-
msgstr ""
|
730 |
-
|
731 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
732 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
733 |
-
|
734 |
-
msgid "Add language switcher"
|
735 |
-
msgstr "Add language switcher"
|
736 |
-
|
737 |
-
msgid "Flags"
|
738 |
-
msgstr "Flags"
|
739 |
-
|
740 |
-
msgid "List"
|
741 |
-
msgstr "List"
|
742 |
-
|
743 |
-
msgid "List with flags"
|
744 |
-
msgstr "List with flags"
|
745 |
-
|
746 |
-
msgid "Select"
|
747 |
-
msgstr "Select"
|
748 |
-
|
749 |
-
msgid "Select with language code"
|
750 |
-
msgstr "Select with language code"
|
751 |
-
|
752 |
-
msgid "Dropdown"
|
753 |
-
msgstr "Dropdown"
|
754 |
-
|
755 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
756 |
-
msgstr "Dropdown with flags"
|
757 |
-
|
758 |
-
msgid "Selector type"
|
759 |
-
msgstr "Selector type"
|
760 |
-
|
761 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
762 |
-
msgstr "You cannot disable the main language."
|
763 |
-
|
764 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
765 |
-
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
766 |
-
|
767 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
768 |
-
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
-
|
770 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
771 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
772 |
-
msgstr ""
|
773 |
-
|
774 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
775 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
776 |
-
msgstr ""
|
777 |
-
|
778 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
779 |
-
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
-
|
781 |
-
msgid ""
|
782 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
783 |
-
"default option."
|
784 |
-
msgstr ""
|
785 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
786 |
-
"default option."
|
787 |
-
|
788 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
789 |
-
msgstr ""
|
790 |
-
|
791 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
792 |
-
msgstr ""
|
793 |
-
|
794 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
795 |
-
msgstr ""
|
796 |
-
|
797 |
-
msgid "Do not change"
|
798 |
-
msgstr ""
|
799 |
-
|
800 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
801 |
-
msgstr ""
|
802 |
-
|
803 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
804 |
-
msgstr ""
|
805 |
-
|
806 |
-
msgid ""
|
807 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
808 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
809 |
-
msgstr ""
|
810 |
-
|
811 |
-
msgid "Сompatibility"
|
812 |
-
msgstr ""
|
813 |
-
|
814 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
815 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
816 |
-
msgstr ""
|
817 |
-
|
818 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
819 |
-
msgid ""
|
820 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
821 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
822 |
-
msgstr ""
|
823 |
-
|
824 |
-
msgid "Important notes"
|
825 |
-
msgstr ""
|
826 |
-
|
827 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
828 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
829 |
-
msgstr ""
|
830 |
-
|
831 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
832 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
833 |
-
msgstr ""
|
834 |
-
|
835 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
836 |
-
msgid ""
|
837 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
838 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
839 |
-
msgstr ""
|
840 |
-
|
841 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
842 |
-
msgid ""
|
843 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
844 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
845 |
-
msgstr ""
|
846 |
-
|
847 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
848 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
849 |
-
msgstr ""
|
850 |
-
|
851 |
-
msgid "Starting from this version"
|
852 |
-
msgstr ""
|
853 |
-
|
854 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
855 |
-
msgid ""
|
856 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
857 |
-
"(CPT)."
|
858 |
-
msgstr ""
|
859 |
-
|
860 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
861 |
-
msgid ""
|
862 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
863 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
864 |
-
msgstr ""
|
865 |
-
|
866 |
-
msgid "Welcome!"
|
867 |
-
msgstr "Welcome!"
|
868 |
-
|
869 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
870 |
-
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
-
|
872 |
-
msgid "Uninstall"
|
873 |
-
msgstr ""
|
874 |
-
|
875 |
-
msgid "All add-ons"
|
876 |
-
msgstr ""
|
877 |
-
|
878 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
879 |
-
msgstr ""
|
880 |
-
|
881 |
-
msgid "Language Widgets"
|
882 |
-
msgstr ""
|
883 |
-
|
884 |
-
msgid "We Recommend..."
|
885 |
-
msgstr ""
|
886 |
-
|
887 |
-
msgid ""
|
888 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
889 |
-
"website, such as:"
|
890 |
-
msgstr ""
|
891 |
-
|
892 |
-
msgid ""
|
893 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
894 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
895 |
-
msgstr ""
|
896 |
-
|
897 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
898 |
-
msgstr ""
|
899 |
-
|
900 |
-
msgid ""
|
901 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
902 |
-
"for each translation;"
|
903 |
-
msgstr ""
|
904 |
-
|
905 |
-
msgid "- and more..."
|
906 |
-
msgstr ""
|
907 |
-
|
908 |
-
msgid "Click here to download"
|
909 |
-
msgstr ""
|
910 |
-
|
911 |
-
msgid ""
|
912 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
913 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
914 |
-
msgstr ""
|
915 |
-
|
916 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
917 |
-
msgstr ""
|
918 |
-
|
919 |
-
msgid ""
|
920 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
921 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
922 |
-
msgstr ""
|
923 |
-
|
924 |
-
msgid "Multi-currency"
|
925 |
-
msgstr ""
|
926 |
-
|
927 |
-
msgid ""
|
928 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
929 |
-
"a single currency only."
|
930 |
-
msgstr ""
|
931 |
-
|
932 |
-
msgid ""
|
933 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
934 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
935 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
936 |
-
"positioning for global growth!"
|
937 |
-
msgstr ""
|
938 |
-
|
939 |
-
msgid ""
|
940 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
941 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
942 |
-
msgstr ""
|
943 |
-
|
944 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
945 |
-
msgstr ""
|
946 |
-
|
947 |
-
msgid ""
|
948 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
949 |
-
"you will be able to:"
|
950 |
-
msgstr ""
|
951 |
-
|
952 |
-
msgid ""
|
953 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
954 |
-
"моя-страница and so on);"
|
955 |
-
msgstr ""
|
956 |
-
|
957 |
-
msgid ""
|
958 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
959 |
-
"translated texts</strong>;"
|
960 |
-
msgstr ""
|
961 |
-
|
962 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
963 |
-
msgstr ""
|
964 |
-
|
965 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
966 |
-
msgstr ""
|
967 |
-
|
968 |
-
msgid ""
|
969 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
970 |
-
"strong>;"
|
971 |
-
msgstr ""
|
972 |
-
|
973 |
-
msgid "...and more."
|
974 |
-
msgstr ""
|
975 |
-
|
976 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
977 |
-
msgstr ""
|
978 |
-
|
979 |
-
msgid "Select a language"
|
980 |
-
msgstr "Select a language"
|
981 |
-
|
982 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
983 |
-
msgid ""
|
984 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
985 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
986 |
-
msgstr ""
|
987 |
-
|
988 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
989 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
990 |
-
msgstr ""
|
991 |
-
|
992 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
993 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
994 |
-
msgstr ""
|
995 |
-
|
996 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
997 |
-
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
-
|
999 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1000 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1001 |
-
msgstr ""
|
1002 |
-
|
1003 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1004 |
-
msgid "-- none --"
|
1005 |
-
msgstr ""
|
1006 |
-
|
1007 |
-
msgid "All menus"
|
1008 |
-
msgstr ""
|
1009 |
-
|
1010 |
-
msgid "Instructions:"
|
1011 |
-
msgstr "Instructions:"
|
1012 |
-
|
1013 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
1014 |
-
msgstr "(Found in some themes)"
|
1015 |
-
|
1016 |
-
msgid "Enable"
|
1017 |
-
msgstr "Enable"
|
1018 |
-
|
1019 |
-
msgid "Languages table"
|
1020 |
-
msgstr "Languages table"
|
1021 |
-
|
1022 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1023 |
-
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
-
|
1025 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1026 |
-
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
-
|
1028 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1029 |
-
msgstr ""
|
1030 |
-
|
1031 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
1032 |
-
msgstr ""
|
1033 |
-
|
1034 |
-
msgid ""
|
1035 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1036 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1037 |
-
msgstr ""
|
1038 |
-
|
1039 |
-
msgid "Post Types"
|
1040 |
-
msgstr ""
|
1041 |
-
|
1042 |
-
msgid ""
|
1043 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1044 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1045 |
-
"your website!"
|
1046 |
-
msgstr ""
|
1047 |
-
|
1048 |
-
msgid "Custom Code"
|
1049 |
-
msgstr ""
|
1050 |
-
|
1051 |
-
msgid "Enabled"
|
1052 |
-
msgstr "Enabled"
|
1053 |
-
|
1054 |
-
msgid "Builders support"
|
1055 |
-
msgstr ""
|
1056 |
-
|
1057 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1058 |
-
msgstr ""
|
1059 |
-
|
1060 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1061 |
-
msgstr ""
|
1062 |
-
|
1063 |
-
msgid "Block Editor"
|
1064 |
-
msgstr ""
|
1065 |
-
|
1066 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1067 |
-
msgstr ""
|
1068 |
-
|
1069 |
-
msgid ""
|
1070 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1071 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1072 |
-
msgstr ""
|
1073 |
-
|
1074 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1075 |
-
msgstr ""
|
1076 |
-
|
1077 |
-
msgid ""
|
1078 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1079 |
-
"hreflang tag"
|
1080 |
-
msgstr ""
|
1081 |
-
|
1082 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1083 |
-
msgstr ""
|
1084 |
-
|
1085 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1086 |
-
msgstr ""
|
1087 |
-
|
1088 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1089 |
-
msgstr ""
|
1090 |
-
|
1091 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1092 |
-
msgstr ""
|
1093 |
-
|
1094 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1095 |
-
msgstr ""
|
1096 |
-
|
1097 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1098 |
-
msgstr ""
|
1099 |
-
|
1100 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1101 |
-
msgstr ""
|
1102 |
-
|
1103 |
-
msgid ""
|
1104 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1105 |
-
msgstr ""
|
1106 |
-
|
1107 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1108 |
-
msgstr ""
|
1109 |
-
|
1110 |
-
msgid ""
|
1111 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1112 |
-
"initial installation."
|
1113 |
-
msgstr ""
|
1114 |
-
|
1115 |
-
msgid ""
|
1116 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1117 |
-
"information."
|
1118 |
-
msgstr ""
|
1119 |
-
|
1120 |
-
msgid ""
|
1121 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1122 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1123 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1124 |
-
msgstr ""
|
1125 |
-
|
1126 |
-
msgid "Description:"
|
1127 |
-
msgstr ""
|
1128 |
-
|
1129 |
-
msgid "REST API"
|
1130 |
-
msgstr ""
|
1131 |
-
|
1132 |
-
msgid "Translate strings"
|
1133 |
-
msgstr ""
|
1134 |
-
|
1135 |
-
msgid "item"
|
1136 |
-
msgstr "item"
|
1137 |
-
|
1138 |
-
msgid "items"
|
1139 |
-
msgstr "items"
|
1140 |
-
|
1141 |
-
msgid "Code"
|
1142 |
-
msgstr "Code"
|
1143 |
-
|
1144 |
-
msgid "Edit"
|
1145 |
-
msgstr "Edit"
|
1146 |
-
|
1147 |
-
msgid "Delete"
|
1148 |
-
msgstr "Delete"
|
1149 |
-
|
1150 |
-
msgid "File"
|
1151 |
-
msgstr "File"
|
1152 |
-
|
1153 |
-
msgid "Flag"
|
1154 |
-
msgstr "Flag"
|
1155 |
-
|
1156 |
-
msgid "Language name"
|
1157 |
-
msgstr "Language name"
|
1158 |
-
|
1159 |
-
msgid "English language name"
|
1160 |
-
msgstr "English language name"
|
1161 |
-
|
1162 |
-
msgid "No items found"
|
1163 |
-
msgstr "No items found"
|
1164 |
-
|
1165 |
-
msgid "Add new Language"
|
1166 |
-
msgstr "Add new Language"
|
1167 |
-
|
1168 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1169 |
-
msgstr ""
|
1170 |
-
|
1171 |
-
msgid "Select an item"
|
1172 |
-
msgstr ""
|
1173 |
-
|
1174 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1175 |
-
msgstr ""
|
1176 |
-
|
1177 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1178 |
-
msgstr ""
|
1179 |
-
|
1180 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1181 |
-
msgstr ""
|
1182 |
-
|
1183 |
-
msgid "WordPress version"
|
1184 |
-
msgstr ""
|
1185 |
-
|
1186 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1187 |
-
msgstr ""
|
1188 |
-
|
1189 |
-
msgid "Core"
|
1190 |
-
msgstr ""
|
1191 |
-
|
1192 |
-
msgid "Current version"
|
1193 |
-
msgstr ""
|
1194 |
-
|
1195 |
-
msgid "Stage"
|
1196 |
-
msgstr ""
|
1197 |
-
|
1198 |
-
msgid "Status"
|
1199 |
-
msgstr "Status"
|
1200 |
-
|
1201 |
-
msgid "Block editor"
|
1202 |
-
msgstr ""
|
1203 |
-
|
1204 |
-
msgid "production"
|
1205 |
-
msgstr ""
|
1206 |
-
|
1207 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1208 |
-
msgstr ""
|
1209 |
-
|
1210 |
-
msgid "Add-on"
|
1211 |
-
msgstr ""
|
1212 |
-
|
1213 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1214 |
-
msgstr ""
|
1215 |
-
|
1216 |
-
msgid "Not installed"
|
1217 |
-
msgstr ""
|
1218 |
-
|
1219 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1220 |
-
msgstr ""
|
1221 |
-
|
1222 |
-
msgid "Active"
|
1223 |
-
msgstr "Active"
|
1224 |
-
|
1225 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1226 |
-
msgstr ""
|
1227 |
-
|
1228 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1229 |
-
msgstr ""
|
1230 |
-
|
1231 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1232 |
-
msgstr ""
|
1233 |
-
|
1234 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1235 |
-
msgstr ""
|
1236 |
-
|
1237 |
-
msgid ""
|
1238 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1239 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1240 |
-
msgstr ""
|
1241 |
-
|
1242 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1243 |
-
msgstr ""
|
1244 |
-
|
1245 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1246 |
-
msgstr ""
|
1247 |
-
|
1248 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1249 |
-
msgstr ""
|
1250 |
-
|
1251 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1252 |
-
msgstr ""
|
1253 |
-
|
1254 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1255 |
-
msgstr ""
|
1256 |
-
|
1257 |
-
msgid "is undefined"
|
1258 |
-
msgstr ""
|
1259 |
-
|
1260 |
-
msgid "is set to"
|
1261 |
-
msgstr ""
|
1262 |
-
|
1263 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1264 |
-
msgstr ""
|
1265 |
-
|
1266 |
-
msgid "now"
|
1267 |
-
msgstr ""
|
1268 |
-
|
1269 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1270 |
-
msgstr "We rely on your support!"
|
1271 |
-
|
1272 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1273 |
-
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
-
|
1275 |
-
msgid "Thank you!"
|
1276 |
-
msgstr "Thank you!"
|
1277 |
-
|
1278 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1279 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
-
|
1281 |
-
msgid ""
|
1282 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1283 |
-
"separate publishing and more! "
|
1284 |
-
msgstr ""
|
1285 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1286 |
-
"separate publishing and more! "
|
1287 |
-
|
1288 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1289 |
-
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
-
|
1291 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1292 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1293 |
-
msgstr ""
|
1294 |
-
|
1295 |
-
msgid "Multilingual"
|
1296 |
-
msgstr ""
|
1297 |
-
|
1298 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1299 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1300 |
-
msgstr ""
|
1301 |
-
|
1302 |
-
msgid ""
|
1303 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1304 |
-
"the current version."
|
1305 |
-
msgstr ""
|
1306 |
-
|
1307 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1308 |
-
msgstr ""
|
1309 |
-
|
1310 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1311 |
-
msgstr ""
|
1312 |
-
|
1313 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1314 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
-
|
1316 |
-
msgid ""
|
1317 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1318 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1319 |
-
msgstr ""
|
1320 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1321 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1322 |
-
|
1323 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1324 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
+
msgid ""
|
6 |
+
msgstr ""
|
7 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
+
"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
12 |
+
"wpglobus-multilingual/language/en_CA/)\n"
|
13 |
+
"Language: en_CA\n"
|
14 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
msgid "Guide"
|
20 |
+
msgstr "Guide"
|
21 |
+
|
22 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
+
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
+
|
25 |
+
msgid "Add-ons"
|
26 |
+
msgstr "Add-ons"
|
27 |
+
|
28 |
+
msgid "Quick Start"
|
29 |
+
msgstr "Quick Start"
|
30 |
+
|
31 |
+
msgid "FAQ"
|
32 |
+
msgstr "FAQ"
|
33 |
+
|
34 |
+
msgid ""
|
35 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
+
msgstr ""
|
37 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
+
|
39 |
+
msgid ""
|
40 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
41 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
42 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
43 |
+
"administrator."
|
44 |
+
msgstr ""
|
45 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
46 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
47 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
48 |
+
"administrator."
|
49 |
+
|
50 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
+
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
+
|
53 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
+
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
+
|
56 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
+
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
+
|
59 |
+
msgid ""
|
60 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
61 |
+
"a clean and simple interface."
|
62 |
+
msgstr ""
|
63 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
64 |
+
"a clean and simple interface."
|
65 |
+
|
66 |
+
msgid ""
|
67 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
68 |
+
"and country flags."
|
69 |
+
msgstr ""
|
70 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
71 |
+
"and country flags."
|
72 |
+
|
73 |
+
msgid "Links:"
|
74 |
+
msgstr "Links:"
|
75 |
+
|
76 |
+
msgid "FAQs"
|
77 |
+
msgstr "FAQs"
|
78 |
+
|
79 |
+
msgid "Contact Us"
|
80 |
+
msgstr "Contact Us"
|
81 |
+
|
82 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
83 |
+
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
84 |
+
|
85 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
86 |
+
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
+
|
88 |
+
msgid ""
|
89 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
90 |
+
"you write and proofread the texts."
|
91 |
+
msgstr ""
|
92 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
93 |
+
"you write and proofread the texts."
|
94 |
+
|
95 |
+
msgid ""
|
96 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
97 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
98 |
+
msgstr ""
|
99 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
100 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
101 |
+
|
102 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
103 |
+
msgid ""
|
104 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
105 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
106 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
107 |
+
msgstr ""
|
108 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
109 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
110 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
111 |
+
|
112 |
+
msgid "Important notes:"
|
113 |
+
msgstr "Important notes:"
|
114 |
+
|
115 |
+
msgid ""
|
116 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
117 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
118 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
119 |
+
msgstr ""
|
120 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
121 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
122 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
123 |
+
|
124 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
+
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
+
|
127 |
+
msgid ""
|
128 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
129 |
+
"mixed together."
|
130 |
+
msgstr ""
|
131 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
132 |
+
"mixed together."
|
133 |
+
|
134 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
135 |
+
msgid ""
|
136 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
137 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
138 |
+
msgstr ""
|
139 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
140 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
141 |
+
|
142 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
143 |
+
msgstr ""
|
144 |
+
|
145 |
+
msgid "Add"
|
146 |
+
msgstr "Add"
|
147 |
+
|
148 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
149 |
+
msgstr "Multilingual Everything!"
|
150 |
+
|
151 |
+
msgid ""
|
152 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
153 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
154 |
+
msgstr ""
|
155 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
156 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
157 |
+
|
158 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
159 |
+
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
+
|
161 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
162 |
+
msgstr "Clean-up Tool"
|
163 |
+
|
164 |
+
msgid "Support"
|
165 |
+
msgstr "Support"
|
166 |
+
|
167 |
+
msgid ""
|
168 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
169 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
170 |
+
msgstr ""
|
171 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
172 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
173 |
+
|
174 |
+
msgid ""
|
175 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
176 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
177 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
178 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
179 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
180 |
+
"so on."
|
181 |
+
msgstr ""
|
182 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
183 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
184 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
185 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
186 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
187 |
+
"so on."
|
188 |
+
|
189 |
+
msgid ""
|
190 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
191 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
192 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
193 |
+
"a fatal error."
|
194 |
+
msgstr ""
|
195 |
+
|
196 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
197 |
+
msgid ""
|
198 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
199 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
200 |
+
msgstr ""
|
201 |
+
|
202 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
203 |
+
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
+
|
205 |
+
msgid "The operations log"
|
206 |
+
msgstr "The operations log"
|
207 |
+
|
208 |
+
msgid ""
|
209 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
210 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
211 |
+
"will be written to the file:"
|
212 |
+
msgstr ""
|
213 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
214 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
215 |
+
"will be written to the file:"
|
216 |
+
|
217 |
+
msgid ""
|
218 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
219 |
+
"it checked)"
|
220 |
+
msgstr ""
|
221 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
222 |
+
"it checked)"
|
223 |
+
|
224 |
+
msgid "You have been warned..."
|
225 |
+
msgstr "You have been warned..."
|
226 |
+
|
227 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
228 |
+
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
+
|
230 |
+
msgid ""
|
231 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
232 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
233 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
234 |
+
"responsible for the results."
|
235 |
+
msgstr ""
|
236 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
237 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
238 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
239 |
+
"responsible for the results."
|
240 |
+
|
241 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
242 |
+
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
243 |
+
|
244 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
245 |
+
msgstr "Process with the Clean-up"
|
246 |
+
|
247 |
+
msgid "Default"
|
248 |
+
msgstr "Default"
|
249 |
+
|
250 |
+
msgid "Section"
|
251 |
+
msgstr "Section"
|
252 |
+
|
253 |
+
msgid "Show all sections"
|
254 |
+
msgstr "Show all sections"
|
255 |
+
|
256 |
+
msgid "Save & Reload"
|
257 |
+
msgstr "Save & Reload"
|
258 |
+
|
259 |
+
msgid "WPGlobus"
|
260 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
261 |
+
|
262 |
+
msgid ""
|
263 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
264 |
+
msgstr ""
|
265 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
266 |
+
|
267 |
+
msgid "Fields Settings"
|
268 |
+
msgstr "Fields Settings"
|
269 |
+
|
270 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
271 |
+
msgstr "WPGlobus Settings"
|
272 |
+
|
273 |
+
msgid "Help"
|
274 |
+
msgstr "Help"
|
275 |
+
|
276 |
+
msgid "Languages"
|
277 |
+
msgstr "Languages"
|
278 |
+
|
279 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
280 |
+
msgstr "Enabled Languages"
|
281 |
+
|
282 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
283 |
+
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
+
|
285 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
286 |
+
msgstr ""
|
287 |
+
|
288 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
289 |
+
msgstr ""
|
290 |
+
|
291 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
292 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
293 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
294 |
+
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
+
|
296 |
+
msgid "Add Languages"
|
297 |
+
msgstr "Add Languages"
|
298 |
+
|
299 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
300 |
+
msgstr "Language Selector Mode"
|
301 |
+
|
302 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
303 |
+
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
+
|
305 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
306 |
+
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
+
|
308 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
309 |
+
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
+
|
311 |
+
msgid "Flags only"
|
312 |
+
msgstr "Flags only"
|
313 |
+
|
314 |
+
msgid ""
|
315 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
316 |
+
msgstr ""
|
317 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
318 |
+
|
319 |
+
msgid "select navigation menu"
|
320 |
+
msgstr ""
|
321 |
+
|
322 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
323 |
+
msgstr "Language Selector Menu"
|
324 |
+
|
325 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
326 |
+
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
+
|
328 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
329 |
+
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
+
|
331 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
332 |
+
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
+
|
334 |
+
msgid ""
|
335 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
336 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
337 |
+
msgstr ""
|
338 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
339 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
340 |
+
|
341 |
+
msgid "Custom CSS"
|
342 |
+
msgstr "Custom CSS"
|
343 |
+
|
344 |
+
msgid ""
|
345 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
346 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
347 |
+
msgstr ""
|
348 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
349 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
350 |
+
|
351 |
+
msgid "Post types"
|
352 |
+
msgstr "Post types"
|
353 |
+
|
354 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
355 |
+
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
+
|
357 |
+
msgid "Redirect"
|
358 |
+
msgstr "Redirect"
|
359 |
+
|
360 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
361 |
+
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
+
|
363 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
364 |
+
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
365 |
+
|
366 |
+
msgid ""
|
367 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
368 |
+
"matching language version of the page."
|
369 |
+
msgstr ""
|
370 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
371 |
+
"matching language version of the page."
|
372 |
+
|
373 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
374 |
+
msgstr "Custom JS Code"
|
375 |
+
|
376 |
+
msgid "Title"
|
377 |
+
msgstr "Title"
|
378 |
+
|
379 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
380 |
+
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
+
|
382 |
+
msgid ""
|
383 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
384 |
+
"version 4.9 or later."
|
385 |
+
msgstr ""
|
386 |
+
|
387 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
388 |
+
msgstr ""
|
389 |
+
|
390 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
391 |
+
msgstr ""
|
392 |
+
|
393 |
+
msgid "Label"
|
394 |
+
msgstr "Label"
|
395 |
+
|
396 |
+
msgid "Description"
|
397 |
+
msgstr "Description"
|
398 |
+
|
399 |
+
msgid ""
|
400 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
401 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
405 |
+
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
+
|
407 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
408 |
+
msgstr "Read About WPGlobus"
|
409 |
+
|
410 |
+
msgid ""
|
411 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
412 |
+
msgstr ""
|
413 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
414 |
+
|
415 |
+
msgid ""
|
416 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
417 |
+
"us."
|
418 |
+
msgstr ""
|
419 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
420 |
+
"us."
|
421 |
+
|
422 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
423 |
+
msgstr "Sincerely Yours,"
|
424 |
+
|
425 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
426 |
+
msgstr "The WPGlobus Team"
|
427 |
+
|
428 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
+
msgid ""
|
431 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
432 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
433 |
+
msgstr ""
|
434 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
435 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
436 |
+
|
437 |
+
msgid ""
|
438 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
439 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
440 |
+
"keeping only one language."
|
441 |
+
msgstr ""
|
442 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
443 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
444 |
+
"keeping only one language."
|
445 |
+
|
446 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
447 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
448 |
+
msgid ""
|
449 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
450 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
451 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
452 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
453 |
+
msgstr ""
|
454 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
455 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
456 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
457 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
458 |
+
|
459 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
460 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
462 |
+
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
+
|
464 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
465 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
466 |
+
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
+
|
468 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
469 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
470 |
+
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
+
|
472 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
473 |
+
msgstr ""
|
474 |
+
|
475 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
476 |
+
msgstr "WPGlobus News"
|
477 |
+
|
478 |
+
msgid "Options updated"
|
479 |
+
msgstr "Options updated"
|
480 |
+
|
481 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
482 |
+
msgstr "Please enter a language code!"
|
483 |
+
|
484 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
485 |
+
msgstr "Language code already exists!"
|
486 |
+
|
487 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
488 |
+
msgstr "Please specify the language flag!"
|
489 |
+
|
490 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
491 |
+
msgstr "Please enter the language name!"
|
492 |
+
|
493 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
494 |
+
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
495 |
+
|
496 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
497 |
+
msgstr "Please enter the locale!"
|
498 |
+
|
499 |
+
msgid "Add Language"
|
500 |
+
msgstr "Add Language"
|
501 |
+
|
502 |
+
msgid "Delete Language"
|
503 |
+
msgstr "Delete Language"
|
504 |
+
|
505 |
+
msgid "Edit Language"
|
506 |
+
msgstr "Edit Language"
|
507 |
+
|
508 |
+
msgid "Language Code"
|
509 |
+
msgstr "Language Code"
|
510 |
+
|
511 |
+
msgid ""
|
512 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
513 |
+
msgstr ""
|
514 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
515 |
+
|
516 |
+
msgid "Language flag"
|
517 |
+
msgstr "Language flag"
|
518 |
+
|
519 |
+
msgid "Name"
|
520 |
+
msgstr "Name"
|
521 |
+
|
522 |
+
msgid ""
|
523 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
524 |
+
msgstr ""
|
525 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
526 |
+
|
527 |
+
msgid "Name in English"
|
528 |
+
msgstr "Name in English"
|
529 |
+
|
530 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
531 |
+
msgstr "The name of the language in English"
|
532 |
+
|
533 |
+
msgid "Locale"
|
534 |
+
msgstr "Locale"
|
535 |
+
|
536 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
537 |
+
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
+
|
539 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
540 |
+
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
+
|
542 |
+
msgid "Save Changes"
|
543 |
+
msgstr "Save Changes"
|
544 |
+
|
545 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
546 |
+
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
+
|
548 |
+
msgid "Current Version"
|
549 |
+
msgstr "Current Version"
|
550 |
+
|
551 |
+
msgid "Premium add-on"
|
552 |
+
msgstr "Premium add-on"
|
553 |
+
|
554 |
+
msgid "Installed"
|
555 |
+
msgstr "Installed"
|
556 |
+
|
557 |
+
msgid "Get it now!"
|
558 |
+
msgstr "Get it now!"
|
559 |
+
|
560 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
561 |
+
msgid ""
|
562 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
563 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
564 |
+
msgstr ""
|
565 |
+
|
566 |
+
msgid "Help Desk"
|
567 |
+
msgstr "Help Desk"
|
568 |
+
|
569 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
570 |
+
msgstr ""
|
571 |
+
|
572 |
+
msgid ""
|
573 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
574 |
+
msgstr ""
|
575 |
+
|
576 |
+
msgid "Email sent."
|
577 |
+
msgstr ""
|
578 |
+
|
579 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
580 |
+
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
+
|
582 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
583 |
+
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
+
|
585 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
586 |
+
msgstr "To help us serve you better:"
|
587 |
+
|
588 |
+
msgid ""
|
589 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
590 |
+
"theme."
|
591 |
+
msgstr ""
|
592 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
593 |
+
"theme."
|
594 |
+
|
595 |
+
msgid ""
|
596 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
597 |
+
msgstr ""
|
598 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
599 |
+
|
600 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
601 |
+
msgstr ""
|
602 |
+
|
603 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
604 |
+
msgstr ""
|
605 |
+
|
606 |
+
msgid "Subject"
|
607 |
+
msgstr "Subject"
|
608 |
+
|
609 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
610 |
+
msgstr ""
|
611 |
+
|
612 |
+
msgid "Detailed description"
|
613 |
+
msgstr ""
|
614 |
+
|
615 |
+
msgid "Technical Information"
|
616 |
+
msgstr "Technical Information"
|
617 |
+
|
618 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
619 |
+
msgstr ""
|
620 |
+
|
621 |
+
msgid ""
|
622 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
623 |
+
"technical information to your email message."
|
624 |
+
msgstr ""
|
625 |
+
|
626 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
627 |
+
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
+
|
629 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
630 |
+
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
+
|
632 |
+
msgid ""
|
633 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
634 |
+
"attributes."
|
635 |
+
msgstr ""
|
636 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
637 |
+
"attributes."
|
638 |
+
|
639 |
+
msgid "Get it now:"
|
640 |
+
msgstr "Get it now:"
|
641 |
+
|
642 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
643 |
+
msgstr ""
|
644 |
+
|
645 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
646 |
+
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
+
|
648 |
+
msgid "Check it out:"
|
649 |
+
msgstr "Check it out:"
|
650 |
+
|
651 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
652 |
+
msgstr ""
|
653 |
+
|
654 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
655 |
+
msgstr ""
|
656 |
+
|
657 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
658 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
659 |
+
msgstr ""
|
660 |
+
|
661 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
662 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
663 |
+
msgstr ""
|
664 |
+
|
665 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
666 |
+
msgid ""
|
667 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
668 |
+
msgstr ""
|
669 |
+
|
670 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
671 |
+
msgstr ""
|
672 |
+
|
673 |
+
msgid "Builder"
|
674 |
+
msgstr ""
|
675 |
+
|
676 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
677 |
+
msgstr ""
|
678 |
+
|
679 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
680 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
+
msgid "ON"
|
682 |
+
msgstr ""
|
683 |
+
|
684 |
+
msgid "Turn off"
|
685 |
+
msgstr ""
|
686 |
+
|
687 |
+
msgid "OFF"
|
688 |
+
msgstr ""
|
689 |
+
|
690 |
+
msgid "Turn on"
|
691 |
+
msgstr ""
|
692 |
+
|
693 |
+
msgid "Elementor"
|
694 |
+
msgstr ""
|
695 |
+
|
696 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
697 |
+
msgstr ""
|
698 |
+
|
699 |
+
msgid "current"
|
700 |
+
msgstr ""
|
701 |
+
|
702 |
+
msgid ""
|
703 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
704 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
705 |
+
msgstr ""
|
706 |
+
|
707 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
708 |
+
msgstr ""
|
709 |
+
|
710 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
711 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
712 |
+
msgid "for"
|
713 |
+
msgstr ""
|
714 |
+
|
715 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
716 |
+
msgstr ""
|
717 |
+
|
718 |
+
msgid ""
|
719 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
720 |
+
"page."
|
721 |
+
msgstr ""
|
722 |
+
|
723 |
+
msgid ""
|
724 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
725 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
726 |
+
msgstr ""
|
727 |
+
|
728 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
729 |
+
msgstr ""
|
730 |
+
|
731 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
732 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
733 |
+
|
734 |
+
msgid "Add language switcher"
|
735 |
+
msgstr "Add language switcher"
|
736 |
+
|
737 |
+
msgid "Flags"
|
738 |
+
msgstr "Flags"
|
739 |
+
|
740 |
+
msgid "List"
|
741 |
+
msgstr "List"
|
742 |
+
|
743 |
+
msgid "List with flags"
|
744 |
+
msgstr "List with flags"
|
745 |
+
|
746 |
+
msgid "Select"
|
747 |
+
msgstr "Select"
|
748 |
+
|
749 |
+
msgid "Select with language code"
|
750 |
+
msgstr "Select with language code"
|
751 |
+
|
752 |
+
msgid "Dropdown"
|
753 |
+
msgstr "Dropdown"
|
754 |
+
|
755 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
756 |
+
msgstr "Dropdown with flags"
|
757 |
+
|
758 |
+
msgid "Selector type"
|
759 |
+
msgstr "Selector type"
|
760 |
+
|
761 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
762 |
+
msgstr "You cannot disable the main language."
|
763 |
+
|
764 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
765 |
+
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
766 |
+
|
767 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
768 |
+
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
+
|
770 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
771 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
772 |
+
msgstr ""
|
773 |
+
|
774 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
775 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
776 |
+
msgstr ""
|
777 |
+
|
778 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
779 |
+
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
+
|
781 |
+
msgid ""
|
782 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
783 |
+
"default option."
|
784 |
+
msgstr ""
|
785 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
786 |
+
"default option."
|
787 |
+
|
788 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
789 |
+
msgstr ""
|
790 |
+
|
791 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
792 |
+
msgstr ""
|
793 |
+
|
794 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
795 |
+
msgstr ""
|
796 |
+
|
797 |
+
msgid "Do not change"
|
798 |
+
msgstr ""
|
799 |
+
|
800 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
801 |
+
msgstr ""
|
802 |
+
|
803 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
804 |
+
msgstr ""
|
805 |
+
|
806 |
+
msgid ""
|
807 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
808 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
809 |
+
msgstr ""
|
810 |
+
|
811 |
+
msgid "Сompatibility"
|
812 |
+
msgstr ""
|
813 |
+
|
814 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
815 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
816 |
+
msgstr ""
|
817 |
+
|
818 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
819 |
+
msgid ""
|
820 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
821 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
822 |
+
msgstr ""
|
823 |
+
|
824 |
+
msgid "Important notes"
|
825 |
+
msgstr ""
|
826 |
+
|
827 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
828 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
829 |
+
msgstr ""
|
830 |
+
|
831 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
832 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
833 |
+
msgstr ""
|
834 |
+
|
835 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
836 |
+
msgid ""
|
837 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
838 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
839 |
+
msgstr ""
|
840 |
+
|
841 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
842 |
+
msgid ""
|
843 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
844 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
845 |
+
msgstr ""
|
846 |
+
|
847 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
848 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
849 |
+
msgstr ""
|
850 |
+
|
851 |
+
msgid "Starting from this version"
|
852 |
+
msgstr ""
|
853 |
+
|
854 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
855 |
+
msgid ""
|
856 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
857 |
+
"(CPT)."
|
858 |
+
msgstr ""
|
859 |
+
|
860 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
861 |
+
msgid ""
|
862 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
863 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
864 |
+
msgstr ""
|
865 |
+
|
866 |
+
msgid "Welcome!"
|
867 |
+
msgstr "Welcome!"
|
868 |
+
|
869 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
870 |
+
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
+
|
872 |
+
msgid "Uninstall"
|
873 |
+
msgstr ""
|
874 |
+
|
875 |
+
msgid "All add-ons"
|
876 |
+
msgstr ""
|
877 |
+
|
878 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
879 |
+
msgstr ""
|
880 |
+
|
881 |
+
msgid "Language Widgets"
|
882 |
+
msgstr ""
|
883 |
+
|
884 |
+
msgid "We Recommend..."
|
885 |
+
msgstr ""
|
886 |
+
|
887 |
+
msgid ""
|
888 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
889 |
+
"website, such as:"
|
890 |
+
msgstr ""
|
891 |
+
|
892 |
+
msgid ""
|
893 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
894 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
895 |
+
msgstr ""
|
896 |
+
|
897 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
898 |
+
msgstr ""
|
899 |
+
|
900 |
+
msgid ""
|
901 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
902 |
+
"for each translation;"
|
903 |
+
msgstr ""
|
904 |
+
|
905 |
+
msgid "- and more..."
|
906 |
+
msgstr ""
|
907 |
+
|
908 |
+
msgid "Click here to download"
|
909 |
+
msgstr ""
|
910 |
+
|
911 |
+
msgid ""
|
912 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
913 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
914 |
+
msgstr ""
|
915 |
+
|
916 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
917 |
+
msgstr ""
|
918 |
+
|
919 |
+
msgid ""
|
920 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
921 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
922 |
+
msgstr ""
|
923 |
+
|
924 |
+
msgid "Multi-currency"
|
925 |
+
msgstr ""
|
926 |
+
|
927 |
+
msgid ""
|
928 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
929 |
+
"a single currency only."
|
930 |
+
msgstr ""
|
931 |
+
|
932 |
+
msgid ""
|
933 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
934 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
935 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
936 |
+
"positioning for global growth!"
|
937 |
+
msgstr ""
|
938 |
+
|
939 |
+
msgid ""
|
940 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
941 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
942 |
+
msgstr ""
|
943 |
+
|
944 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
945 |
+
msgstr ""
|
946 |
+
|
947 |
+
msgid ""
|
948 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
949 |
+
"you will be able to:"
|
950 |
+
msgstr ""
|
951 |
+
|
952 |
+
msgid ""
|
953 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
954 |
+
"моя-страница and so on);"
|
955 |
+
msgstr ""
|
956 |
+
|
957 |
+
msgid ""
|
958 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
959 |
+
"translated texts</strong>;"
|
960 |
+
msgstr ""
|
961 |
+
|
962 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
963 |
+
msgstr ""
|
964 |
+
|
965 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
966 |
+
msgstr ""
|
967 |
+
|
968 |
+
msgid ""
|
969 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
970 |
+
"strong>;"
|
971 |
+
msgstr ""
|
972 |
+
|
973 |
+
msgid "...and more."
|
974 |
+
msgstr ""
|
975 |
+
|
976 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
977 |
+
msgstr ""
|
978 |
+
|
979 |
+
msgid "Select a language"
|
980 |
+
msgstr "Select a language"
|
981 |
+
|
982 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
983 |
+
msgid ""
|
984 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
985 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
986 |
+
msgstr ""
|
987 |
+
|
988 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
989 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
990 |
+
msgstr ""
|
991 |
+
|
992 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
993 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
994 |
+
msgstr ""
|
995 |
+
|
996 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
997 |
+
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
+
|
999 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1000 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1001 |
+
msgstr ""
|
1002 |
+
|
1003 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1004 |
+
msgid "-- none --"
|
1005 |
+
msgstr ""
|
1006 |
+
|
1007 |
+
msgid "All menus"
|
1008 |
+
msgstr ""
|
1009 |
+
|
1010 |
+
msgid "Instructions:"
|
1011 |
+
msgstr "Instructions:"
|
1012 |
+
|
1013 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
1014 |
+
msgstr "(Found in some themes)"
|
1015 |
+
|
1016 |
+
msgid "Enable"
|
1017 |
+
msgstr "Enable"
|
1018 |
+
|
1019 |
+
msgid "Languages table"
|
1020 |
+
msgstr "Languages table"
|
1021 |
+
|
1022 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1023 |
+
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
+
|
1025 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1026 |
+
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
+
|
1028 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1029 |
+
msgstr ""
|
1030 |
+
|
1031 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
1032 |
+
msgstr ""
|
1033 |
+
|
1034 |
+
msgid ""
|
1035 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1036 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1037 |
+
msgstr ""
|
1038 |
+
|
1039 |
+
msgid "Post Types"
|
1040 |
+
msgstr ""
|
1041 |
+
|
1042 |
+
msgid ""
|
1043 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1044 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1045 |
+
"your website!"
|
1046 |
+
msgstr ""
|
1047 |
+
|
1048 |
+
msgid "Custom Code"
|
1049 |
+
msgstr ""
|
1050 |
+
|
1051 |
+
msgid "Enabled"
|
1052 |
+
msgstr "Enabled"
|
1053 |
+
|
1054 |
+
msgid "Builders support"
|
1055 |
+
msgstr ""
|
1056 |
+
|
1057 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1058 |
+
msgstr ""
|
1059 |
+
|
1060 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1061 |
+
msgstr ""
|
1062 |
+
|
1063 |
+
msgid "Block Editor"
|
1064 |
+
msgstr ""
|
1065 |
+
|
1066 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1067 |
+
msgstr ""
|
1068 |
+
|
1069 |
+
msgid ""
|
1070 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1071 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1072 |
+
msgstr ""
|
1073 |
+
|
1074 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1075 |
+
msgstr ""
|
1076 |
+
|
1077 |
+
msgid ""
|
1078 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1079 |
+
"hreflang tag"
|
1080 |
+
msgstr ""
|
1081 |
+
|
1082 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1083 |
+
msgstr ""
|
1084 |
+
|
1085 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1086 |
+
msgstr ""
|
1087 |
+
|
1088 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1089 |
+
msgstr ""
|
1090 |
+
|
1091 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1092 |
+
msgstr ""
|
1093 |
+
|
1094 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1095 |
+
msgstr ""
|
1096 |
+
|
1097 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1098 |
+
msgstr ""
|
1099 |
+
|
1100 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1101 |
+
msgstr ""
|
1102 |
+
|
1103 |
+
msgid ""
|
1104 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1105 |
+
msgstr ""
|
1106 |
+
|
1107 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1108 |
+
msgstr ""
|
1109 |
+
|
1110 |
+
msgid ""
|
1111 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1112 |
+
"initial installation."
|
1113 |
+
msgstr ""
|
1114 |
+
|
1115 |
+
msgid ""
|
1116 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1117 |
+
"information."
|
1118 |
+
msgstr ""
|
1119 |
+
|
1120 |
+
msgid ""
|
1121 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1122 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1123 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1124 |
+
msgstr ""
|
1125 |
+
|
1126 |
+
msgid "Description:"
|
1127 |
+
msgstr ""
|
1128 |
+
|
1129 |
+
msgid "REST API"
|
1130 |
+
msgstr ""
|
1131 |
+
|
1132 |
+
msgid "Translate strings"
|
1133 |
+
msgstr ""
|
1134 |
+
|
1135 |
+
msgid "item"
|
1136 |
+
msgstr "item"
|
1137 |
+
|
1138 |
+
msgid "items"
|
1139 |
+
msgstr "items"
|
1140 |
+
|
1141 |
+
msgid "Code"
|
1142 |
+
msgstr "Code"
|
1143 |
+
|
1144 |
+
msgid "Edit"
|
1145 |
+
msgstr "Edit"
|
1146 |
+
|
1147 |
+
msgid "Delete"
|
1148 |
+
msgstr "Delete"
|
1149 |
+
|
1150 |
+
msgid "File"
|
1151 |
+
msgstr "File"
|
1152 |
+
|
1153 |
+
msgid "Flag"
|
1154 |
+
msgstr "Flag"
|
1155 |
+
|
1156 |
+
msgid "Language name"
|
1157 |
+
msgstr "Language name"
|
1158 |
+
|
1159 |
+
msgid "English language name"
|
1160 |
+
msgstr "English language name"
|
1161 |
+
|
1162 |
+
msgid "No items found"
|
1163 |
+
msgstr "No items found"
|
1164 |
+
|
1165 |
+
msgid "Add new Language"
|
1166 |
+
msgstr "Add new Language"
|
1167 |
+
|
1168 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1169 |
+
msgstr ""
|
1170 |
+
|
1171 |
+
msgid "Select an item"
|
1172 |
+
msgstr ""
|
1173 |
+
|
1174 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1175 |
+
msgstr ""
|
1176 |
+
|
1177 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1178 |
+
msgstr ""
|
1179 |
+
|
1180 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1181 |
+
msgstr ""
|
1182 |
+
|
1183 |
+
msgid "WordPress version"
|
1184 |
+
msgstr ""
|
1185 |
+
|
1186 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1187 |
+
msgstr ""
|
1188 |
+
|
1189 |
+
msgid "Core"
|
1190 |
+
msgstr ""
|
1191 |
+
|
1192 |
+
msgid "Current version"
|
1193 |
+
msgstr ""
|
1194 |
+
|
1195 |
+
msgid "Stage"
|
1196 |
+
msgstr ""
|
1197 |
+
|
1198 |
+
msgid "Status"
|
1199 |
+
msgstr "Status"
|
1200 |
+
|
1201 |
+
msgid "Block editor"
|
1202 |
+
msgstr ""
|
1203 |
+
|
1204 |
+
msgid "production"
|
1205 |
+
msgstr ""
|
1206 |
+
|
1207 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1208 |
+
msgstr ""
|
1209 |
+
|
1210 |
+
msgid "Add-on"
|
1211 |
+
msgstr ""
|
1212 |
+
|
1213 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1214 |
+
msgstr ""
|
1215 |
+
|
1216 |
+
msgid "Not installed"
|
1217 |
+
msgstr ""
|
1218 |
+
|
1219 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1220 |
+
msgstr ""
|
1221 |
+
|
1222 |
+
msgid "Active"
|
1223 |
+
msgstr "Active"
|
1224 |
+
|
1225 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1226 |
+
msgstr ""
|
1227 |
+
|
1228 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1229 |
+
msgstr ""
|
1230 |
+
|
1231 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1232 |
+
msgstr ""
|
1233 |
+
|
1234 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1235 |
+
msgstr ""
|
1236 |
+
|
1237 |
+
msgid ""
|
1238 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1239 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1240 |
+
msgstr ""
|
1241 |
+
|
1242 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1243 |
+
msgstr ""
|
1244 |
+
|
1245 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1246 |
+
msgstr ""
|
1247 |
+
|
1248 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1249 |
+
msgstr ""
|
1250 |
+
|
1251 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1252 |
+
msgstr ""
|
1253 |
+
|
1254 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1255 |
+
msgstr ""
|
1256 |
+
|
1257 |
+
msgid "is undefined"
|
1258 |
+
msgstr ""
|
1259 |
+
|
1260 |
+
msgid "is set to"
|
1261 |
+
msgstr ""
|
1262 |
+
|
1263 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1264 |
+
msgstr ""
|
1265 |
+
|
1266 |
+
msgid "now"
|
1267 |
+
msgstr ""
|
1268 |
+
|
1269 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1270 |
+
msgstr "We rely on your support!"
|
1271 |
+
|
1272 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1273 |
+
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
+
|
1275 |
+
msgid "Thank you!"
|
1276 |
+
msgstr "Thank you!"
|
1277 |
+
|
1278 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1279 |
+
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
+
|
1281 |
+
msgid ""
|
1282 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1283 |
+
"separate publishing and more! "
|
1284 |
+
msgstr ""
|
1285 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1286 |
+
"separate publishing and more! "
|
1287 |
+
|
1288 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1289 |
+
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
+
|
1291 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1292 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1293 |
+
msgstr ""
|
1294 |
+
|
1295 |
+
msgid "Multilingual"
|
1296 |
+
msgstr ""
|
1297 |
+
|
1298 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1299 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1300 |
+
msgstr ""
|
1301 |
+
|
1302 |
+
msgid ""
|
1303 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1304 |
+
"the current version."
|
1305 |
+
msgstr ""
|
1306 |
+
|
1307 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1308 |
+
msgstr ""
|
1309 |
+
|
1310 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1311 |
+
msgstr ""
|
1312 |
+
|
1313 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1314 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
+
|
1316 |
+
msgid ""
|
1317 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1318 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1319 |
+
msgstr ""
|
1320 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1321 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1322 |
+
|
1323 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1324 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-en_GB.po
CHANGED
@@ -1,1325 +1,1325 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017
|
5 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
6 |
-
msgid ""
|
7 |
-
msgstr ""
|
8 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
9 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
10 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
11 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
12 |
-
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/wp-"
|
13 |
-
"translations/wpglobus-multilingual/language/en_GB/)\n"
|
14 |
-
"Language: en_GB\n"
|
15 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
19 |
-
|
20 |
-
msgid "Guide"
|
21 |
-
msgstr "Guide"
|
22 |
-
|
23 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
-
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
-
|
26 |
-
msgid "Add-ons"
|
27 |
-
msgstr "Add-ons"
|
28 |
-
|
29 |
-
msgid "Quick Start"
|
30 |
-
msgstr "Quick Start"
|
31 |
-
|
32 |
-
msgid "FAQ"
|
33 |
-
msgstr "FAQ"
|
34 |
-
|
35 |
-
msgid ""
|
36 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
37 |
-
msgstr ""
|
38 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
39 |
-
|
40 |
-
msgid ""
|
41 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
-
"administrator."
|
45 |
-
msgstr ""
|
46 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
47 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
48 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
49 |
-
"administrator."
|
50 |
-
|
51 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
-
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
53 |
-
|
54 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
-
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
56 |
-
|
57 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
-
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
59 |
-
|
60 |
-
msgid ""
|
61 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
62 |
-
"a clean and simple interface."
|
63 |
-
msgstr ""
|
64 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
65 |
-
"a clean and simple interface."
|
66 |
-
|
67 |
-
msgid ""
|
68 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
69 |
-
"and country flags."
|
70 |
-
msgstr ""
|
71 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
72 |
-
"and country flags."
|
73 |
-
|
74 |
-
msgid "Links:"
|
75 |
-
msgstr "Links:"
|
76 |
-
|
77 |
-
msgid "FAQs"
|
78 |
-
msgstr "FAQs"
|
79 |
-
|
80 |
-
msgid "Contact Us"
|
81 |
-
msgstr "Contact Us"
|
82 |
-
|
83 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
84 |
-
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
85 |
-
|
86 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
-
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
88 |
-
|
89 |
-
msgid ""
|
90 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
91 |
-
"you write and proofread the texts."
|
92 |
-
msgstr ""
|
93 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
94 |
-
"you write and proofread the texts."
|
95 |
-
|
96 |
-
msgid ""
|
97 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
98 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
99 |
-
msgstr ""
|
100 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
101 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
102 |
-
|
103 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
104 |
-
msgid ""
|
105 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
106 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
107 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
108 |
-
msgstr ""
|
109 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
110 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
111 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
112 |
-
|
113 |
-
msgid "Important notes:"
|
114 |
-
msgstr "Important notes:"
|
115 |
-
|
116 |
-
msgid ""
|
117 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
118 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
119 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
120 |
-
msgstr ""
|
121 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
122 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
123 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
124 |
-
|
125 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
-
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
127 |
-
|
128 |
-
msgid ""
|
129 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
130 |
-
"mixed together."
|
131 |
-
msgstr ""
|
132 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
133 |
-
"mixed together."
|
134 |
-
|
135 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
136 |
-
msgid ""
|
137 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
138 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
139 |
-
msgstr ""
|
140 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
141 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
142 |
-
|
143 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
144 |
-
msgstr ""
|
145 |
-
|
146 |
-
msgid "Add"
|
147 |
-
msgstr "Add"
|
148 |
-
|
149 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
150 |
-
msgstr "Multilingual Everything!"
|
151 |
-
|
152 |
-
msgid ""
|
153 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
154 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
155 |
-
msgstr ""
|
156 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
157 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
158 |
-
|
159 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
-
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
161 |
-
|
162 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
163 |
-
msgstr "Clean-up Tool"
|
164 |
-
|
165 |
-
msgid "Support"
|
166 |
-
msgstr "Support"
|
167 |
-
|
168 |
-
msgid ""
|
169 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
170 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
171 |
-
msgstr ""
|
172 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
173 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
174 |
-
|
175 |
-
msgid ""
|
176 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
177 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
178 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
179 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
180 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
181 |
-
"so on."
|
182 |
-
msgstr ""
|
183 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
184 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
185 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
186 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
187 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
188 |
-
"so on."
|
189 |
-
|
190 |
-
msgid ""
|
191 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
192 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
193 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
194 |
-
"a fatal error."
|
195 |
-
msgstr ""
|
196 |
-
|
197 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
198 |
-
msgid ""
|
199 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
200 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
201 |
-
msgstr ""
|
202 |
-
|
203 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
-
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
205 |
-
|
206 |
-
msgid "The operations log"
|
207 |
-
msgstr "The operations log"
|
208 |
-
|
209 |
-
msgid ""
|
210 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
211 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
212 |
-
"will be written to the file:"
|
213 |
-
msgstr ""
|
214 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
215 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
216 |
-
"will be written to the file:"
|
217 |
-
|
218 |
-
msgid ""
|
219 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
220 |
-
"it checked)"
|
221 |
-
msgstr ""
|
222 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
223 |
-
"it checked)"
|
224 |
-
|
225 |
-
msgid "You have been warned..."
|
226 |
-
msgstr "You have been warned..."
|
227 |
-
|
228 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
-
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
230 |
-
|
231 |
-
msgid ""
|
232 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
233 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
234 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
235 |
-
"responsible for the results."
|
236 |
-
msgstr ""
|
237 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
238 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
239 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
240 |
-
"responsible for the results."
|
241 |
-
|
242 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
243 |
-
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
244 |
-
|
245 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
246 |
-
msgstr "Process with the Clean-up"
|
247 |
-
|
248 |
-
msgid "Default"
|
249 |
-
msgstr "Default"
|
250 |
-
|
251 |
-
msgid "Section"
|
252 |
-
msgstr "Section"
|
253 |
-
|
254 |
-
msgid "Show all sections"
|
255 |
-
msgstr "Show all sections"
|
256 |
-
|
257 |
-
msgid "Save & Reload"
|
258 |
-
msgstr "Save & Reload"
|
259 |
-
|
260 |
-
msgid "WPGlobus"
|
261 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
262 |
-
|
263 |
-
msgid ""
|
264 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
265 |
-
msgstr ""
|
266 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
267 |
-
|
268 |
-
msgid "Fields Settings"
|
269 |
-
msgstr "Fields Settings"
|
270 |
-
|
271 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
272 |
-
msgstr "WPGlobus Settings"
|
273 |
-
|
274 |
-
msgid "Help"
|
275 |
-
msgstr "Help"
|
276 |
-
|
277 |
-
msgid "Languages"
|
278 |
-
msgstr "Languages"
|
279 |
-
|
280 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
281 |
-
msgstr "Enabled Languages"
|
282 |
-
|
283 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
-
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
285 |
-
|
286 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
287 |
-
msgstr ""
|
288 |
-
|
289 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
290 |
-
msgstr ""
|
291 |
-
|
292 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
293 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
294 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
-
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
296 |
-
|
297 |
-
msgid "Add Languages"
|
298 |
-
msgstr "Add Languages"
|
299 |
-
|
300 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
301 |
-
msgstr "Language Selector Mode"
|
302 |
-
|
303 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
-
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
305 |
-
|
306 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
-
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
308 |
-
|
309 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
-
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
311 |
-
|
312 |
-
msgid "Flags only"
|
313 |
-
msgstr "Flags only"
|
314 |
-
|
315 |
-
msgid ""
|
316 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
317 |
-
msgstr ""
|
318 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
319 |
-
|
320 |
-
msgid "select navigation menu"
|
321 |
-
msgstr ""
|
322 |
-
|
323 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
324 |
-
msgstr "Language Selector Menu"
|
325 |
-
|
326 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
-
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
328 |
-
|
329 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
-
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
331 |
-
|
332 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
-
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
334 |
-
|
335 |
-
msgid ""
|
336 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
337 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
338 |
-
msgstr ""
|
339 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
340 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
341 |
-
|
342 |
-
msgid "Custom CSS"
|
343 |
-
msgstr "Custom CSS"
|
344 |
-
|
345 |
-
msgid ""
|
346 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
347 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
348 |
-
msgstr ""
|
349 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
350 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
351 |
-
|
352 |
-
msgid "Post types"
|
353 |
-
msgstr "Post types"
|
354 |
-
|
355 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
-
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
357 |
-
|
358 |
-
msgid "Redirect"
|
359 |
-
msgstr "Redirect"
|
360 |
-
|
361 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
-
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
363 |
-
|
364 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
365 |
-
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
366 |
-
|
367 |
-
msgid ""
|
368 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
369 |
-
"matching language version of the page."
|
370 |
-
msgstr ""
|
371 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
372 |
-
"matching language version of the page."
|
373 |
-
|
374 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
375 |
-
msgstr "Custom JS Code"
|
376 |
-
|
377 |
-
msgid "Title"
|
378 |
-
msgstr "Title"
|
379 |
-
|
380 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
-
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
382 |
-
|
383 |
-
msgid ""
|
384 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
385 |
-
"version 4.9 or later."
|
386 |
-
msgstr ""
|
387 |
-
|
388 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
389 |
-
msgstr ""
|
390 |
-
|
391 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
392 |
-
msgstr ""
|
393 |
-
|
394 |
-
msgid "Label"
|
395 |
-
msgstr "Label"
|
396 |
-
|
397 |
-
msgid "Description"
|
398 |
-
msgstr "Description"
|
399 |
-
|
400 |
-
msgid ""
|
401 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
402 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
403 |
-
msgstr ""
|
404 |
-
|
405 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
-
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
407 |
-
|
408 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
409 |
-
msgstr "Read About WPGlobus"
|
410 |
-
|
411 |
-
msgid ""
|
412 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
413 |
-
msgstr ""
|
414 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
415 |
-
|
416 |
-
msgid ""
|
417 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
418 |
-
"us."
|
419 |
-
msgstr ""
|
420 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
421 |
-
"us."
|
422 |
-
|
423 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
424 |
-
msgstr "Sincerely Yours,"
|
425 |
-
|
426 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
427 |
-
msgstr "The WPGlobus Team"
|
428 |
-
|
429 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
431 |
-
msgid ""
|
432 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
433 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
434 |
-
msgstr ""
|
435 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
436 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
437 |
-
|
438 |
-
msgid ""
|
439 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
440 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
441 |
-
"keeping only one language."
|
442 |
-
msgstr ""
|
443 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
444 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
445 |
-
"keeping only one language."
|
446 |
-
|
447 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
448 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
449 |
-
msgid ""
|
450 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
451 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
452 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
453 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
454 |
-
msgstr ""
|
455 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
456 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
457 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
458 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
459 |
-
|
460 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
462 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
-
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
464 |
-
|
465 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
466 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
-
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
468 |
-
|
469 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
470 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
-
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
472 |
-
|
473 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
474 |
-
msgstr ""
|
475 |
-
|
476 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
477 |
-
msgstr "WPGlobus News"
|
478 |
-
|
479 |
-
msgid "Options updated"
|
480 |
-
msgstr "Options updated"
|
481 |
-
|
482 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
483 |
-
msgstr "Please enter a language code!"
|
484 |
-
|
485 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
486 |
-
msgstr "Language code already exists!"
|
487 |
-
|
488 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
489 |
-
msgstr "Please specify the language flag!"
|
490 |
-
|
491 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
492 |
-
msgstr "Please enter the language name!"
|
493 |
-
|
494 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
495 |
-
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
496 |
-
|
497 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
498 |
-
msgstr "Please enter the locale!"
|
499 |
-
|
500 |
-
msgid "Add Language"
|
501 |
-
msgstr "Add Language"
|
502 |
-
|
503 |
-
msgid "Delete Language"
|
504 |
-
msgstr "Delete Language"
|
505 |
-
|
506 |
-
msgid "Edit Language"
|
507 |
-
msgstr "Edit Language"
|
508 |
-
|
509 |
-
msgid "Language Code"
|
510 |
-
msgstr "Language Code"
|
511 |
-
|
512 |
-
msgid ""
|
513 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
514 |
-
msgstr ""
|
515 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
516 |
-
|
517 |
-
msgid "Language flag"
|
518 |
-
msgstr "Language flag"
|
519 |
-
|
520 |
-
msgid "Name"
|
521 |
-
msgstr "Name"
|
522 |
-
|
523 |
-
msgid ""
|
524 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
525 |
-
msgstr ""
|
526 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
527 |
-
|
528 |
-
msgid "Name in English"
|
529 |
-
msgstr "Name in English"
|
530 |
-
|
531 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
532 |
-
msgstr "The name of the language in English"
|
533 |
-
|
534 |
-
msgid "Locale"
|
535 |
-
msgstr "Locale"
|
536 |
-
|
537 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
-
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
539 |
-
|
540 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
-
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
542 |
-
|
543 |
-
msgid "Save Changes"
|
544 |
-
msgstr "Save Changes"
|
545 |
-
|
546 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
-
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
548 |
-
|
549 |
-
msgid "Current Version"
|
550 |
-
msgstr "Current Version"
|
551 |
-
|
552 |
-
msgid "Premium add-on"
|
553 |
-
msgstr "Premium add-on"
|
554 |
-
|
555 |
-
msgid "Installed"
|
556 |
-
msgstr "Installed"
|
557 |
-
|
558 |
-
msgid "Get it now!"
|
559 |
-
msgstr "Get it now!"
|
560 |
-
|
561 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
562 |
-
msgid ""
|
563 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
564 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
565 |
-
msgstr ""
|
566 |
-
|
567 |
-
msgid "Help Desk"
|
568 |
-
msgstr "Help Desk"
|
569 |
-
|
570 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
571 |
-
msgstr ""
|
572 |
-
|
573 |
-
msgid ""
|
574 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
575 |
-
msgstr ""
|
576 |
-
|
577 |
-
msgid "Email sent."
|
578 |
-
msgstr ""
|
579 |
-
|
580 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
-
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
582 |
-
|
583 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
-
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
585 |
-
|
586 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
587 |
-
msgstr "To help us serve you better:"
|
588 |
-
|
589 |
-
msgid ""
|
590 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
591 |
-
"theme."
|
592 |
-
msgstr ""
|
593 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
594 |
-
"theme."
|
595 |
-
|
596 |
-
msgid ""
|
597 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
598 |
-
msgstr ""
|
599 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
600 |
-
|
601 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
602 |
-
msgstr ""
|
603 |
-
|
604 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
605 |
-
msgstr ""
|
606 |
-
|
607 |
-
msgid "Subject"
|
608 |
-
msgstr "Subject"
|
609 |
-
|
610 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
611 |
-
msgstr ""
|
612 |
-
|
613 |
-
msgid "Detailed description"
|
614 |
-
msgstr ""
|
615 |
-
|
616 |
-
msgid "Technical Information"
|
617 |
-
msgstr "Technical Information"
|
618 |
-
|
619 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
620 |
-
msgstr ""
|
621 |
-
|
622 |
-
msgid ""
|
623 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
624 |
-
"technical information to your email message."
|
625 |
-
msgstr ""
|
626 |
-
|
627 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
-
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
629 |
-
|
630 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
-
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
632 |
-
|
633 |
-
msgid ""
|
634 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
635 |
-
"attributes."
|
636 |
-
msgstr ""
|
637 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
638 |
-
"attributes."
|
639 |
-
|
640 |
-
msgid "Get it now:"
|
641 |
-
msgstr "Get it now:"
|
642 |
-
|
643 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
644 |
-
msgstr ""
|
645 |
-
|
646 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
-
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
648 |
-
|
649 |
-
msgid "Check it out:"
|
650 |
-
msgstr "Check it out:"
|
651 |
-
|
652 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
653 |
-
msgstr ""
|
654 |
-
|
655 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
656 |
-
msgstr ""
|
657 |
-
|
658 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
659 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
660 |
-
msgstr ""
|
661 |
-
|
662 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
663 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
664 |
-
msgstr ""
|
665 |
-
|
666 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
667 |
-
msgid ""
|
668 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
669 |
-
msgstr ""
|
670 |
-
|
671 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
672 |
-
msgstr ""
|
673 |
-
|
674 |
-
msgid "Builder"
|
675 |
-
msgstr ""
|
676 |
-
|
677 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
678 |
-
msgstr ""
|
679 |
-
|
680 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
682 |
-
msgid "ON"
|
683 |
-
msgstr "ON"
|
684 |
-
|
685 |
-
msgid "Turn off"
|
686 |
-
msgstr ""
|
687 |
-
|
688 |
-
msgid "OFF"
|
689 |
-
msgstr "OFF"
|
690 |
-
|
691 |
-
msgid "Turn on"
|
692 |
-
msgstr ""
|
693 |
-
|
694 |
-
msgid "Elementor"
|
695 |
-
msgstr ""
|
696 |
-
|
697 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
698 |
-
msgstr ""
|
699 |
-
|
700 |
-
msgid "current"
|
701 |
-
msgstr ""
|
702 |
-
|
703 |
-
msgid ""
|
704 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
705 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
706 |
-
msgstr ""
|
707 |
-
|
708 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
709 |
-
msgstr ""
|
710 |
-
|
711 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
712 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
713 |
-
msgid "for"
|
714 |
-
msgstr ""
|
715 |
-
|
716 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
717 |
-
msgstr ""
|
718 |
-
|
719 |
-
msgid ""
|
720 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
721 |
-
"page."
|
722 |
-
msgstr ""
|
723 |
-
|
724 |
-
msgid ""
|
725 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
726 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
727 |
-
msgstr ""
|
728 |
-
|
729 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
730 |
-
msgstr ""
|
731 |
-
|
732 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
733 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
734 |
-
|
735 |
-
msgid "Add language switcher"
|
736 |
-
msgstr "Add language switcher"
|
737 |
-
|
738 |
-
msgid "Flags"
|
739 |
-
msgstr "Flags"
|
740 |
-
|
741 |
-
msgid "List"
|
742 |
-
msgstr "List"
|
743 |
-
|
744 |
-
msgid "List with flags"
|
745 |
-
msgstr "List with flags"
|
746 |
-
|
747 |
-
msgid "Select"
|
748 |
-
msgstr "Select"
|
749 |
-
|
750 |
-
msgid "Select with language code"
|
751 |
-
msgstr "Select with language code"
|
752 |
-
|
753 |
-
msgid "Dropdown"
|
754 |
-
msgstr "Dropdown"
|
755 |
-
|
756 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
757 |
-
msgstr "Dropdown with flags"
|
758 |
-
|
759 |
-
msgid "Selector type"
|
760 |
-
msgstr "Selector type"
|
761 |
-
|
762 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
763 |
-
msgstr "You cannot disable the main language."
|
764 |
-
|
765 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
766 |
-
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
767 |
-
|
768 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
-
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
770 |
-
|
771 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
772 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
773 |
-
msgstr ""
|
774 |
-
|
775 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
776 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
777 |
-
msgstr ""
|
778 |
-
|
779 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
-
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
781 |
-
|
782 |
-
msgid ""
|
783 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
784 |
-
"default option."
|
785 |
-
msgstr ""
|
786 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
787 |
-
"default option."
|
788 |
-
|
789 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
790 |
-
msgstr ""
|
791 |
-
|
792 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
793 |
-
msgstr ""
|
794 |
-
|
795 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
796 |
-
msgstr ""
|
797 |
-
|
798 |
-
msgid "Do not change"
|
799 |
-
msgstr ""
|
800 |
-
|
801 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
802 |
-
msgstr ""
|
803 |
-
|
804 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
805 |
-
msgstr ""
|
806 |
-
|
807 |
-
msgid ""
|
808 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
809 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
810 |
-
msgstr ""
|
811 |
-
|
812 |
-
msgid "Сompatibility"
|
813 |
-
msgstr ""
|
814 |
-
|
815 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
816 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
817 |
-
msgstr ""
|
818 |
-
|
819 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
820 |
-
msgid ""
|
821 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
822 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
823 |
-
msgstr ""
|
824 |
-
|
825 |
-
msgid "Important notes"
|
826 |
-
msgstr ""
|
827 |
-
|
828 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
829 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
830 |
-
msgstr ""
|
831 |
-
|
832 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
833 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
834 |
-
msgstr ""
|
835 |
-
|
836 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
837 |
-
msgid ""
|
838 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
839 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
840 |
-
msgstr ""
|
841 |
-
|
842 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
843 |
-
msgid ""
|
844 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
845 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
846 |
-
msgstr ""
|
847 |
-
|
848 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
849 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
850 |
-
msgstr ""
|
851 |
-
|
852 |
-
msgid "Starting from this version"
|
853 |
-
msgstr ""
|
854 |
-
|
855 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
856 |
-
msgid ""
|
857 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
858 |
-
"(CPT)."
|
859 |
-
msgstr ""
|
860 |
-
|
861 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
862 |
-
msgid ""
|
863 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
864 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
865 |
-
msgstr ""
|
866 |
-
|
867 |
-
msgid "Welcome!"
|
868 |
-
msgstr "Welcome!"
|
869 |
-
|
870 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
-
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
872 |
-
|
873 |
-
msgid "Uninstall"
|
874 |
-
msgstr ""
|
875 |
-
|
876 |
-
msgid "All add-ons"
|
877 |
-
msgstr ""
|
878 |
-
|
879 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
880 |
-
msgstr ""
|
881 |
-
|
882 |
-
msgid "Language Widgets"
|
883 |
-
msgstr ""
|
884 |
-
|
885 |
-
msgid "We Recommend..."
|
886 |
-
msgstr ""
|
887 |
-
|
888 |
-
msgid ""
|
889 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
890 |
-
"website, such as:"
|
891 |
-
msgstr ""
|
892 |
-
|
893 |
-
msgid ""
|
894 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
895 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
896 |
-
msgstr ""
|
897 |
-
|
898 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
899 |
-
msgstr ""
|
900 |
-
|
901 |
-
msgid ""
|
902 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
903 |
-
"for each translation;"
|
904 |
-
msgstr ""
|
905 |
-
|
906 |
-
msgid "- and more..."
|
907 |
-
msgstr ""
|
908 |
-
|
909 |
-
msgid "Click here to download"
|
910 |
-
msgstr ""
|
911 |
-
|
912 |
-
msgid ""
|
913 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
914 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
915 |
-
msgstr ""
|
916 |
-
|
917 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
918 |
-
msgstr ""
|
919 |
-
|
920 |
-
msgid ""
|
921 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
922 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
923 |
-
msgstr ""
|
924 |
-
|
925 |
-
msgid "Multi-currency"
|
926 |
-
msgstr ""
|
927 |
-
|
928 |
-
msgid ""
|
929 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
930 |
-
"a single currency only."
|
931 |
-
msgstr ""
|
932 |
-
|
933 |
-
msgid ""
|
934 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
935 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
936 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
937 |
-
"positioning for global growth!"
|
938 |
-
msgstr ""
|
939 |
-
|
940 |
-
msgid ""
|
941 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
942 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
943 |
-
msgstr ""
|
944 |
-
|
945 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
946 |
-
msgstr ""
|
947 |
-
|
948 |
-
msgid ""
|
949 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
950 |
-
"you will be able to:"
|
951 |
-
msgstr ""
|
952 |
-
|
953 |
-
msgid ""
|
954 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
955 |
-
"моя-страница and so on);"
|
956 |
-
msgstr ""
|
957 |
-
|
958 |
-
msgid ""
|
959 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
960 |
-
"translated texts</strong>;"
|
961 |
-
msgstr ""
|
962 |
-
|
963 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
964 |
-
msgstr ""
|
965 |
-
|
966 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
967 |
-
msgstr ""
|
968 |
-
|
969 |
-
msgid ""
|
970 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
971 |
-
"strong>;"
|
972 |
-
msgstr ""
|
973 |
-
|
974 |
-
msgid "...and more."
|
975 |
-
msgstr ""
|
976 |
-
|
977 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
978 |
-
msgstr ""
|
979 |
-
|
980 |
-
msgid "Select a language"
|
981 |
-
msgstr "Select a language"
|
982 |
-
|
983 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
984 |
-
msgid ""
|
985 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
986 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
987 |
-
msgstr ""
|
988 |
-
|
989 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
990 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
991 |
-
msgstr ""
|
992 |
-
|
993 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
994 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
995 |
-
msgstr ""
|
996 |
-
|
997 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
-
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
999 |
-
|
1000 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1001 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1002 |
-
msgstr ""
|
1003 |
-
|
1004 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1005 |
-
msgid "-- none --"
|
1006 |
-
msgstr ""
|
1007 |
-
|
1008 |
-
msgid "All menus"
|
1009 |
-
msgstr ""
|
1010 |
-
|
1011 |
-
msgid "Instructions:"
|
1012 |
-
msgstr "Instructions:"
|
1013 |
-
|
1014 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
1015 |
-
msgstr "(Found in some themes)"
|
1016 |
-
|
1017 |
-
msgid "Enable"
|
1018 |
-
msgstr "Enable"
|
1019 |
-
|
1020 |
-
msgid "Languages table"
|
1021 |
-
msgstr "Languages table"
|
1022 |
-
|
1023 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
-
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1025 |
-
|
1026 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
-
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1028 |
-
|
1029 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1030 |
-
msgstr ""
|
1031 |
-
|
1032 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
1033 |
-
msgstr ""
|
1034 |
-
|
1035 |
-
msgid ""
|
1036 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1037 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1038 |
-
msgstr ""
|
1039 |
-
|
1040 |
-
msgid "Post Types"
|
1041 |
-
msgstr ""
|
1042 |
-
|
1043 |
-
msgid ""
|
1044 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1045 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1046 |
-
"your website!"
|
1047 |
-
msgstr ""
|
1048 |
-
|
1049 |
-
msgid "Custom Code"
|
1050 |
-
msgstr ""
|
1051 |
-
|
1052 |
-
msgid "Enabled"
|
1053 |
-
msgstr "Enabled"
|
1054 |
-
|
1055 |
-
msgid "Builders support"
|
1056 |
-
msgstr ""
|
1057 |
-
|
1058 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1059 |
-
msgstr ""
|
1060 |
-
|
1061 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1062 |
-
msgstr ""
|
1063 |
-
|
1064 |
-
msgid "Block Editor"
|
1065 |
-
msgstr ""
|
1066 |
-
|
1067 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1068 |
-
msgstr ""
|
1069 |
-
|
1070 |
-
msgid ""
|
1071 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1072 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1073 |
-
msgstr ""
|
1074 |
-
|
1075 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1076 |
-
msgstr ""
|
1077 |
-
|
1078 |
-
msgid ""
|
1079 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1080 |
-
"hreflang tag"
|
1081 |
-
msgstr ""
|
1082 |
-
|
1083 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1084 |
-
msgstr ""
|
1085 |
-
|
1086 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1087 |
-
msgstr ""
|
1088 |
-
|
1089 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1090 |
-
msgstr ""
|
1091 |
-
|
1092 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1093 |
-
msgstr ""
|
1094 |
-
|
1095 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1096 |
-
msgstr ""
|
1097 |
-
|
1098 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1099 |
-
msgstr ""
|
1100 |
-
|
1101 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1102 |
-
msgstr ""
|
1103 |
-
|
1104 |
-
msgid ""
|
1105 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1106 |
-
msgstr ""
|
1107 |
-
|
1108 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1109 |
-
msgstr ""
|
1110 |
-
|
1111 |
-
msgid ""
|
1112 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1113 |
-
"initial installation."
|
1114 |
-
msgstr ""
|
1115 |
-
|
1116 |
-
msgid ""
|
1117 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1118 |
-
"information."
|
1119 |
-
msgstr ""
|
1120 |
-
|
1121 |
-
msgid ""
|
1122 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1123 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1124 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1125 |
-
msgstr ""
|
1126 |
-
|
1127 |
-
msgid "Description:"
|
1128 |
-
msgstr ""
|
1129 |
-
|
1130 |
-
msgid "REST API"
|
1131 |
-
msgstr ""
|
1132 |
-
|
1133 |
-
msgid "Translate strings"
|
1134 |
-
msgstr ""
|
1135 |
-
|
1136 |
-
msgid "item"
|
1137 |
-
msgstr "item"
|
1138 |
-
|
1139 |
-
msgid "items"
|
1140 |
-
msgstr "items"
|
1141 |
-
|
1142 |
-
msgid "Code"
|
1143 |
-
msgstr "Code"
|
1144 |
-
|
1145 |
-
msgid "Edit"
|
1146 |
-
msgstr "Edit"
|
1147 |
-
|
1148 |
-
msgid "Delete"
|
1149 |
-
msgstr "Delete"
|
1150 |
-
|
1151 |
-
msgid "File"
|
1152 |
-
msgstr "File"
|
1153 |
-
|
1154 |
-
msgid "Flag"
|
1155 |
-
msgstr "Flag"
|
1156 |
-
|
1157 |
-
msgid "Language name"
|
1158 |
-
msgstr "Language name"
|
1159 |
-
|
1160 |
-
msgid "English language name"
|
1161 |
-
msgstr "English language name"
|
1162 |
-
|
1163 |
-
msgid "No items found"
|
1164 |
-
msgstr "No items found"
|
1165 |
-
|
1166 |
-
msgid "Add new Language"
|
1167 |
-
msgstr "Add new Language"
|
1168 |
-
|
1169 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1170 |
-
msgstr "No items of this type were found."
|
1171 |
-
|
1172 |
-
msgid "Select an item"
|
1173 |
-
msgstr "Select an item"
|
1174 |
-
|
1175 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1176 |
-
msgstr ""
|
1177 |
-
|
1178 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1179 |
-
msgstr ""
|
1180 |
-
|
1181 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1182 |
-
msgstr ""
|
1183 |
-
|
1184 |
-
msgid "WordPress version"
|
1185 |
-
msgstr ""
|
1186 |
-
|
1187 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1188 |
-
msgstr ""
|
1189 |
-
|
1190 |
-
msgid "Core"
|
1191 |
-
msgstr ""
|
1192 |
-
|
1193 |
-
msgid "Current version"
|
1194 |
-
msgstr ""
|
1195 |
-
|
1196 |
-
msgid "Stage"
|
1197 |
-
msgstr ""
|
1198 |
-
|
1199 |
-
msgid "Status"
|
1200 |
-
msgstr "Status"
|
1201 |
-
|
1202 |
-
msgid "Block editor"
|
1203 |
-
msgstr ""
|
1204 |
-
|
1205 |
-
msgid "production"
|
1206 |
-
msgstr ""
|
1207 |
-
|
1208 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1209 |
-
msgstr ""
|
1210 |
-
|
1211 |
-
msgid "Add-on"
|
1212 |
-
msgstr ""
|
1213 |
-
|
1214 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1215 |
-
msgstr ""
|
1216 |
-
|
1217 |
-
msgid "Not installed"
|
1218 |
-
msgstr ""
|
1219 |
-
|
1220 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1221 |
-
msgstr ""
|
1222 |
-
|
1223 |
-
msgid "Active"
|
1224 |
-
msgstr "Active"
|
1225 |
-
|
1226 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1227 |
-
msgstr ""
|
1228 |
-
|
1229 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1230 |
-
msgstr ""
|
1231 |
-
|
1232 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1233 |
-
msgstr ""
|
1234 |
-
|
1235 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1236 |
-
msgstr ""
|
1237 |
-
|
1238 |
-
msgid ""
|
1239 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1240 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1241 |
-
msgstr ""
|
1242 |
-
|
1243 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1244 |
-
msgstr ""
|
1245 |
-
|
1246 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1247 |
-
msgstr ""
|
1248 |
-
|
1249 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1250 |
-
msgstr ""
|
1251 |
-
|
1252 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1253 |
-
msgstr ""
|
1254 |
-
|
1255 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1256 |
-
msgstr ""
|
1257 |
-
|
1258 |
-
msgid "is undefined"
|
1259 |
-
msgstr ""
|
1260 |
-
|
1261 |
-
msgid "is set to"
|
1262 |
-
msgstr ""
|
1263 |
-
|
1264 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1265 |
-
msgstr ""
|
1266 |
-
|
1267 |
-
msgid "now"
|
1268 |
-
msgstr ""
|
1269 |
-
|
1270 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1271 |
-
msgstr "We rely on your support!"
|
1272 |
-
|
1273 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
-
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1275 |
-
|
1276 |
-
msgid "Thank you!"
|
1277 |
-
msgstr "Thank you!"
|
1278 |
-
|
1279 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1281 |
-
|
1282 |
-
msgid ""
|
1283 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1284 |
-
"separate publishing and more! "
|
1285 |
-
msgstr ""
|
1286 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1287 |
-
"separate publishing and more! "
|
1288 |
-
|
1289 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
-
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1291 |
-
|
1292 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1293 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1294 |
-
msgstr ""
|
1295 |
-
|
1296 |
-
msgid "Multilingual"
|
1297 |
-
msgstr ""
|
1298 |
-
|
1299 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1300 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1301 |
-
msgstr ""
|
1302 |
-
|
1303 |
-
msgid ""
|
1304 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1305 |
-
"the current version."
|
1306 |
-
msgstr ""
|
1307 |
-
|
1308 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1309 |
-
msgstr ""
|
1310 |
-
|
1311 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1312 |
-
msgstr ""
|
1313 |
-
|
1314 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1316 |
-
|
1317 |
-
msgid ""
|
1318 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1319 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1320 |
-
msgstr ""
|
1321 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1322 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1323 |
-
|
1324 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1325 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017
|
5 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
6 |
+
msgid ""
|
7 |
+
msgstr ""
|
8 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
9 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
10 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
11 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
12 |
+
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/wp-"
|
13 |
+
"translations/wpglobus-multilingual/language/en_GB/)\n"
|
14 |
+
"Language: en_GB\n"
|
15 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
17 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
18 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
19 |
+
|
20 |
+
msgid "Guide"
|
21 |
+
msgstr "Guide"
|
22 |
+
|
23 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
+
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
25 |
+
|
26 |
+
msgid "Add-ons"
|
27 |
+
msgstr "Add-ons"
|
28 |
+
|
29 |
+
msgid "Quick Start"
|
30 |
+
msgstr "Quick Start"
|
31 |
+
|
32 |
+
msgid "FAQ"
|
33 |
+
msgstr "FAQ"
|
34 |
+
|
35 |
+
msgid ""
|
36 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
37 |
+
msgstr ""
|
38 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
39 |
+
|
40 |
+
msgid ""
|
41 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
42 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
43 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
44 |
+
"administrator."
|
45 |
+
msgstr ""
|
46 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
47 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
48 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
49 |
+
"administrator."
|
50 |
+
|
51 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
+
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
53 |
+
|
54 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
+
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
56 |
+
|
57 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
+
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
59 |
+
|
60 |
+
msgid ""
|
61 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
62 |
+
"a clean and simple interface."
|
63 |
+
msgstr ""
|
64 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
65 |
+
"a clean and simple interface."
|
66 |
+
|
67 |
+
msgid ""
|
68 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
69 |
+
"and country flags."
|
70 |
+
msgstr ""
|
71 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
72 |
+
"and country flags."
|
73 |
+
|
74 |
+
msgid "Links:"
|
75 |
+
msgstr "Links:"
|
76 |
+
|
77 |
+
msgid "FAQs"
|
78 |
+
msgstr "FAQs"
|
79 |
+
|
80 |
+
msgid "Contact Us"
|
81 |
+
msgstr "Contact Us"
|
82 |
+
|
83 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
84 |
+
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
85 |
+
|
86 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
+
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
88 |
+
|
89 |
+
msgid ""
|
90 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
91 |
+
"you write and proofread the texts."
|
92 |
+
msgstr ""
|
93 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
94 |
+
"you write and proofread the texts."
|
95 |
+
|
96 |
+
msgid ""
|
97 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
98 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
99 |
+
msgstr ""
|
100 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
101 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
102 |
+
|
103 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
104 |
+
msgid ""
|
105 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
106 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
107 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
108 |
+
msgstr ""
|
109 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
110 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
111 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
112 |
+
|
113 |
+
msgid "Important notes:"
|
114 |
+
msgstr "Important notes:"
|
115 |
+
|
116 |
+
msgid ""
|
117 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
118 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
119 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
120 |
+
msgstr ""
|
121 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
122 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
123 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
124 |
+
|
125 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
+
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
127 |
+
|
128 |
+
msgid ""
|
129 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
130 |
+
"mixed together."
|
131 |
+
msgstr ""
|
132 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
133 |
+
"mixed together."
|
134 |
+
|
135 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
136 |
+
msgid ""
|
137 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
138 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
139 |
+
msgstr ""
|
140 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
141 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
142 |
+
|
143 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
144 |
+
msgstr ""
|
145 |
+
|
146 |
+
msgid "Add"
|
147 |
+
msgstr "Add"
|
148 |
+
|
149 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
150 |
+
msgstr "Multilingual Everything!"
|
151 |
+
|
152 |
+
msgid ""
|
153 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
154 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
155 |
+
msgstr ""
|
156 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
157 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
158 |
+
|
159 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
+
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
161 |
+
|
162 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
163 |
+
msgstr "Clean-up Tool"
|
164 |
+
|
165 |
+
msgid "Support"
|
166 |
+
msgstr "Support"
|
167 |
+
|
168 |
+
msgid ""
|
169 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
170 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
171 |
+
msgstr ""
|
172 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
173 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
174 |
+
|
175 |
+
msgid ""
|
176 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
177 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
178 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
179 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
180 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
181 |
+
"so on."
|
182 |
+
msgstr ""
|
183 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
184 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
185 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
186 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
187 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
188 |
+
"so on."
|
189 |
+
|
190 |
+
msgid ""
|
191 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
192 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
193 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
194 |
+
"a fatal error."
|
195 |
+
msgstr ""
|
196 |
+
|
197 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
198 |
+
msgid ""
|
199 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
200 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
201 |
+
msgstr ""
|
202 |
+
|
203 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
+
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
205 |
+
|
206 |
+
msgid "The operations log"
|
207 |
+
msgstr "The operations log"
|
208 |
+
|
209 |
+
msgid ""
|
210 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
211 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
212 |
+
"will be written to the file:"
|
213 |
+
msgstr ""
|
214 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
215 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
216 |
+
"will be written to the file:"
|
217 |
+
|
218 |
+
msgid ""
|
219 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
220 |
+
"it checked)"
|
221 |
+
msgstr ""
|
222 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
223 |
+
"it checked)"
|
224 |
+
|
225 |
+
msgid "You have been warned..."
|
226 |
+
msgstr "You have been warned..."
|
227 |
+
|
228 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
+
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
230 |
+
|
231 |
+
msgid ""
|
232 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
233 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
234 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
235 |
+
"responsible for the results."
|
236 |
+
msgstr ""
|
237 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
238 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
239 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
240 |
+
"responsible for the results."
|
241 |
+
|
242 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
243 |
+
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
244 |
+
|
245 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
246 |
+
msgstr "Process with the Clean-up"
|
247 |
+
|
248 |
+
msgid "Default"
|
249 |
+
msgstr "Default"
|
250 |
+
|
251 |
+
msgid "Section"
|
252 |
+
msgstr "Section"
|
253 |
+
|
254 |
+
msgid "Show all sections"
|
255 |
+
msgstr "Show all sections"
|
256 |
+
|
257 |
+
msgid "Save & Reload"
|
258 |
+
msgstr "Save & Reload"
|
259 |
+
|
260 |
+
msgid "WPGlobus"
|
261 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
262 |
+
|
263 |
+
msgid ""
|
264 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
265 |
+
msgstr ""
|
266 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
267 |
+
|
268 |
+
msgid "Fields Settings"
|
269 |
+
msgstr "Fields Settings"
|
270 |
+
|
271 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
272 |
+
msgstr "WPGlobus Settings"
|
273 |
+
|
274 |
+
msgid "Help"
|
275 |
+
msgstr "Help"
|
276 |
+
|
277 |
+
msgid "Languages"
|
278 |
+
msgstr "Languages"
|
279 |
+
|
280 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
281 |
+
msgstr "Enabled Languages"
|
282 |
+
|
283 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
+
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
285 |
+
|
286 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
287 |
+
msgstr ""
|
288 |
+
|
289 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
290 |
+
msgstr ""
|
291 |
+
|
292 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
293 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
294 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
+
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
296 |
+
|
297 |
+
msgid "Add Languages"
|
298 |
+
msgstr "Add Languages"
|
299 |
+
|
300 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
301 |
+
msgstr "Language Selector Mode"
|
302 |
+
|
303 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
+
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
305 |
+
|
306 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
+
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
308 |
+
|
309 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
+
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
311 |
+
|
312 |
+
msgid "Flags only"
|
313 |
+
msgstr "Flags only"
|
314 |
+
|
315 |
+
msgid ""
|
316 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
317 |
+
msgstr ""
|
318 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
319 |
+
|
320 |
+
msgid "select navigation menu"
|
321 |
+
msgstr ""
|
322 |
+
|
323 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
324 |
+
msgstr "Language Selector Menu"
|
325 |
+
|
326 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
+
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
328 |
+
|
329 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
+
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
331 |
+
|
332 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
+
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
334 |
+
|
335 |
+
msgid ""
|
336 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
337 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
338 |
+
msgstr ""
|
339 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
340 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
341 |
+
|
342 |
+
msgid "Custom CSS"
|
343 |
+
msgstr "Custom CSS"
|
344 |
+
|
345 |
+
msgid ""
|
346 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
347 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
350 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
351 |
+
|
352 |
+
msgid "Post types"
|
353 |
+
msgstr "Post types"
|
354 |
+
|
355 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
+
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
357 |
+
|
358 |
+
msgid "Redirect"
|
359 |
+
msgstr "Redirect"
|
360 |
+
|
361 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
+
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
363 |
+
|
364 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
365 |
+
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
366 |
+
|
367 |
+
msgid ""
|
368 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
369 |
+
"matching language version of the page."
|
370 |
+
msgstr ""
|
371 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
372 |
+
"matching language version of the page."
|
373 |
+
|
374 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
375 |
+
msgstr "Custom JS Code"
|
376 |
+
|
377 |
+
msgid "Title"
|
378 |
+
msgstr "Title"
|
379 |
+
|
380 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
+
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
382 |
+
|
383 |
+
msgid ""
|
384 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
385 |
+
"version 4.9 or later."
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
389 |
+
msgstr ""
|
390 |
+
|
391 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
392 |
+
msgstr ""
|
393 |
+
|
394 |
+
msgid "Label"
|
395 |
+
msgstr "Label"
|
396 |
+
|
397 |
+
msgid "Description"
|
398 |
+
msgstr "Description"
|
399 |
+
|
400 |
+
msgid ""
|
401 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
402 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
403 |
+
msgstr ""
|
404 |
+
|
405 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
+
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
407 |
+
|
408 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
409 |
+
msgstr "Read About WPGlobus"
|
410 |
+
|
411 |
+
msgid ""
|
412 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
413 |
+
msgstr ""
|
414 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
415 |
+
|
416 |
+
msgid ""
|
417 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
418 |
+
"us."
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
421 |
+
"us."
|
422 |
+
|
423 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
424 |
+
msgstr "Sincerely Yours,"
|
425 |
+
|
426 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
427 |
+
msgstr "The WPGlobus Team"
|
428 |
+
|
429 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
431 |
+
msgid ""
|
432 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
433 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
434 |
+
msgstr ""
|
435 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
436 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
437 |
+
|
438 |
+
msgid ""
|
439 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
440 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
441 |
+
"keeping only one language."
|
442 |
+
msgstr ""
|
443 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
444 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
445 |
+
"keeping only one language."
|
446 |
+
|
447 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
448 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
449 |
+
msgid ""
|
450 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
451 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
452 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
453 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
454 |
+
msgstr ""
|
455 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
456 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
457 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
458 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
459 |
+
|
460 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
462 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
+
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
464 |
+
|
465 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
466 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
+
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
468 |
+
|
469 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
470 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
+
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
472 |
+
|
473 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
474 |
+
msgstr ""
|
475 |
+
|
476 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
477 |
+
msgstr "WPGlobus News"
|
478 |
+
|
479 |
+
msgid "Options updated"
|
480 |
+
msgstr "Options updated"
|
481 |
+
|
482 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
483 |
+
msgstr "Please enter a language code!"
|
484 |
+
|
485 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
486 |
+
msgstr "Language code already exists!"
|
487 |
+
|
488 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
489 |
+
msgstr "Please specify the language flag!"
|
490 |
+
|
491 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
492 |
+
msgstr "Please enter the language name!"
|
493 |
+
|
494 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
495 |
+
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
496 |
+
|
497 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
498 |
+
msgstr "Please enter the locale!"
|
499 |
+
|
500 |
+
msgid "Add Language"
|
501 |
+
msgstr "Add Language"
|
502 |
+
|
503 |
+
msgid "Delete Language"
|
504 |
+
msgstr "Delete Language"
|
505 |
+
|
506 |
+
msgid "Edit Language"
|
507 |
+
msgstr "Edit Language"
|
508 |
+
|
509 |
+
msgid "Language Code"
|
510 |
+
msgstr "Language Code"
|
511 |
+
|
512 |
+
msgid ""
|
513 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
514 |
+
msgstr ""
|
515 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
516 |
+
|
517 |
+
msgid "Language flag"
|
518 |
+
msgstr "Language flag"
|
519 |
+
|
520 |
+
msgid "Name"
|
521 |
+
msgstr "Name"
|
522 |
+
|
523 |
+
msgid ""
|
524 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
525 |
+
msgstr ""
|
526 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
527 |
+
|
528 |
+
msgid "Name in English"
|
529 |
+
msgstr "Name in English"
|
530 |
+
|
531 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
532 |
+
msgstr "The name of the language in English"
|
533 |
+
|
534 |
+
msgid "Locale"
|
535 |
+
msgstr "Locale"
|
536 |
+
|
537 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
+
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
539 |
+
|
540 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
+
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
542 |
+
|
543 |
+
msgid "Save Changes"
|
544 |
+
msgstr "Save Changes"
|
545 |
+
|
546 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
+
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
548 |
+
|
549 |
+
msgid "Current Version"
|
550 |
+
msgstr "Current Version"
|
551 |
+
|
552 |
+
msgid "Premium add-on"
|
553 |
+
msgstr "Premium add-on"
|
554 |
+
|
555 |
+
msgid "Installed"
|
556 |
+
msgstr "Installed"
|
557 |
+
|
558 |
+
msgid "Get it now!"
|
559 |
+
msgstr "Get it now!"
|
560 |
+
|
561 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
562 |
+
msgid ""
|
563 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
564 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
565 |
+
msgstr ""
|
566 |
+
|
567 |
+
msgid "Help Desk"
|
568 |
+
msgstr "Help Desk"
|
569 |
+
|
570 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
571 |
+
msgstr ""
|
572 |
+
|
573 |
+
msgid ""
|
574 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
575 |
+
msgstr ""
|
576 |
+
|
577 |
+
msgid "Email sent."
|
578 |
+
msgstr ""
|
579 |
+
|
580 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
+
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
582 |
+
|
583 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
+
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
585 |
+
|
586 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
587 |
+
msgstr "To help us serve you better:"
|
588 |
+
|
589 |
+
msgid ""
|
590 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
591 |
+
"theme."
|
592 |
+
msgstr ""
|
593 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
594 |
+
"theme."
|
595 |
+
|
596 |
+
msgid ""
|
597 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
598 |
+
msgstr ""
|
599 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
600 |
+
|
601 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
602 |
+
msgstr ""
|
603 |
+
|
604 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
605 |
+
msgstr ""
|
606 |
+
|
607 |
+
msgid "Subject"
|
608 |
+
msgstr "Subject"
|
609 |
+
|
610 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
611 |
+
msgstr ""
|
612 |
+
|
613 |
+
msgid "Detailed description"
|
614 |
+
msgstr ""
|
615 |
+
|
616 |
+
msgid "Technical Information"
|
617 |
+
msgstr "Technical Information"
|
618 |
+
|
619 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
620 |
+
msgstr ""
|
621 |
+
|
622 |
+
msgid ""
|
623 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
624 |
+
"technical information to your email message."
|
625 |
+
msgstr ""
|
626 |
+
|
627 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
+
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
629 |
+
|
630 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
+
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
632 |
+
|
633 |
+
msgid ""
|
634 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
635 |
+
"attributes."
|
636 |
+
msgstr ""
|
637 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
638 |
+
"attributes."
|
639 |
+
|
640 |
+
msgid "Get it now:"
|
641 |
+
msgstr "Get it now:"
|
642 |
+
|
643 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
644 |
+
msgstr ""
|
645 |
+
|
646 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
+
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
648 |
+
|
649 |
+
msgid "Check it out:"
|
650 |
+
msgstr "Check it out:"
|
651 |
+
|
652 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
653 |
+
msgstr ""
|
654 |
+
|
655 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
656 |
+
msgstr ""
|
657 |
+
|
658 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
659 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
660 |
+
msgstr ""
|
661 |
+
|
662 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
663 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
664 |
+
msgstr ""
|
665 |
+
|
666 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
667 |
+
msgid ""
|
668 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
669 |
+
msgstr ""
|
670 |
+
|
671 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
672 |
+
msgstr ""
|
673 |
+
|
674 |
+
msgid "Builder"
|
675 |
+
msgstr ""
|
676 |
+
|
677 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
678 |
+
msgstr ""
|
679 |
+
|
680 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
682 |
+
msgid "ON"
|
683 |
+
msgstr "ON"
|
684 |
+
|
685 |
+
msgid "Turn off"
|
686 |
+
msgstr ""
|
687 |
+
|
688 |
+
msgid "OFF"
|
689 |
+
msgstr "OFF"
|
690 |
+
|
691 |
+
msgid "Turn on"
|
692 |
+
msgstr ""
|
693 |
+
|
694 |
+
msgid "Elementor"
|
695 |
+
msgstr ""
|
696 |
+
|
697 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
698 |
+
msgstr ""
|
699 |
+
|
700 |
+
msgid "current"
|
701 |
+
msgstr ""
|
702 |
+
|
703 |
+
msgid ""
|
704 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
705 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
706 |
+
msgstr ""
|
707 |
+
|
708 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
709 |
+
msgstr ""
|
710 |
+
|
711 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
712 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
713 |
+
msgid "for"
|
714 |
+
msgstr ""
|
715 |
+
|
716 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
717 |
+
msgstr ""
|
718 |
+
|
719 |
+
msgid ""
|
720 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
721 |
+
"page."
|
722 |
+
msgstr ""
|
723 |
+
|
724 |
+
msgid ""
|
725 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
726 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
727 |
+
msgstr ""
|
728 |
+
|
729 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
730 |
+
msgstr ""
|
731 |
+
|
732 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
733 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
734 |
+
|
735 |
+
msgid "Add language switcher"
|
736 |
+
msgstr "Add language switcher"
|
737 |
+
|
738 |
+
msgid "Flags"
|
739 |
+
msgstr "Flags"
|
740 |
+
|
741 |
+
msgid "List"
|
742 |
+
msgstr "List"
|
743 |
+
|
744 |
+
msgid "List with flags"
|
745 |
+
msgstr "List with flags"
|
746 |
+
|
747 |
+
msgid "Select"
|
748 |
+
msgstr "Select"
|
749 |
+
|
750 |
+
msgid "Select with language code"
|
751 |
+
msgstr "Select with language code"
|
752 |
+
|
753 |
+
msgid "Dropdown"
|
754 |
+
msgstr "Dropdown"
|
755 |
+
|
756 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
757 |
+
msgstr "Dropdown with flags"
|
758 |
+
|
759 |
+
msgid "Selector type"
|
760 |
+
msgstr "Selector type"
|
761 |
+
|
762 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
763 |
+
msgstr "You cannot disable the main language."
|
764 |
+
|
765 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
766 |
+
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
767 |
+
|
768 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
+
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
770 |
+
|
771 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
772 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
773 |
+
msgstr ""
|
774 |
+
|
775 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
776 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
777 |
+
msgstr ""
|
778 |
+
|
779 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
+
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
781 |
+
|
782 |
+
msgid ""
|
783 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
784 |
+
"default option."
|
785 |
+
msgstr ""
|
786 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
787 |
+
"default option."
|
788 |
+
|
789 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
790 |
+
msgstr ""
|
791 |
+
|
792 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
793 |
+
msgstr ""
|
794 |
+
|
795 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
796 |
+
msgstr ""
|
797 |
+
|
798 |
+
msgid "Do not change"
|
799 |
+
msgstr ""
|
800 |
+
|
801 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
802 |
+
msgstr ""
|
803 |
+
|
804 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
805 |
+
msgstr ""
|
806 |
+
|
807 |
+
msgid ""
|
808 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
809 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
810 |
+
msgstr ""
|
811 |
+
|
812 |
+
msgid "Сompatibility"
|
813 |
+
msgstr ""
|
814 |
+
|
815 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
816 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
817 |
+
msgstr ""
|
818 |
+
|
819 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
820 |
+
msgid ""
|
821 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
822 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
823 |
+
msgstr ""
|
824 |
+
|
825 |
+
msgid "Important notes"
|
826 |
+
msgstr ""
|
827 |
+
|
828 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
829 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
830 |
+
msgstr ""
|
831 |
+
|
832 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
833 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
834 |
+
msgstr ""
|
835 |
+
|
836 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
837 |
+
msgid ""
|
838 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
839 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
840 |
+
msgstr ""
|
841 |
+
|
842 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
843 |
+
msgid ""
|
844 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
845 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
846 |
+
msgstr ""
|
847 |
+
|
848 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
849 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
850 |
+
msgstr ""
|
851 |
+
|
852 |
+
msgid "Starting from this version"
|
853 |
+
msgstr ""
|
854 |
+
|
855 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
856 |
+
msgid ""
|
857 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
858 |
+
"(CPT)."
|
859 |
+
msgstr ""
|
860 |
+
|
861 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
862 |
+
msgid ""
|
863 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
864 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
865 |
+
msgstr ""
|
866 |
+
|
867 |
+
msgid "Welcome!"
|
868 |
+
msgstr "Welcome!"
|
869 |
+
|
870 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
+
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
872 |
+
|
873 |
+
msgid "Uninstall"
|
874 |
+
msgstr ""
|
875 |
+
|
876 |
+
msgid "All add-ons"
|
877 |
+
msgstr ""
|
878 |
+
|
879 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
880 |
+
msgstr ""
|
881 |
+
|
882 |
+
msgid "Language Widgets"
|
883 |
+
msgstr ""
|
884 |
+
|
885 |
+
msgid "We Recommend..."
|
886 |
+
msgstr ""
|
887 |
+
|
888 |
+
msgid ""
|
889 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
890 |
+
"website, such as:"
|
891 |
+
msgstr ""
|
892 |
+
|
893 |
+
msgid ""
|
894 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
895 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
896 |
+
msgstr ""
|
897 |
+
|
898 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
899 |
+
msgstr ""
|
900 |
+
|
901 |
+
msgid ""
|
902 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
903 |
+
"for each translation;"
|
904 |
+
msgstr ""
|
905 |
+
|
906 |
+
msgid "- and more..."
|
907 |
+
msgstr ""
|
908 |
+
|
909 |
+
msgid "Click here to download"
|
910 |
+
msgstr ""
|
911 |
+
|
912 |
+
msgid ""
|
913 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
914 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
915 |
+
msgstr ""
|
916 |
+
|
917 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
918 |
+
msgstr ""
|
919 |
+
|
920 |
+
msgid ""
|
921 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
922 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
923 |
+
msgstr ""
|
924 |
+
|
925 |
+
msgid "Multi-currency"
|
926 |
+
msgstr ""
|
927 |
+
|
928 |
+
msgid ""
|
929 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
930 |
+
"a single currency only."
|
931 |
+
msgstr ""
|
932 |
+
|
933 |
+
msgid ""
|
934 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
935 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
936 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
937 |
+
"positioning for global growth!"
|
938 |
+
msgstr ""
|
939 |
+
|
940 |
+
msgid ""
|
941 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
942 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
943 |
+
msgstr ""
|
944 |
+
|
945 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
946 |
+
msgstr ""
|
947 |
+
|
948 |
+
msgid ""
|
949 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
950 |
+
"you will be able to:"
|
951 |
+
msgstr ""
|
952 |
+
|
953 |
+
msgid ""
|
954 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
955 |
+
"моя-страница and so on);"
|
956 |
+
msgstr ""
|
957 |
+
|
958 |
+
msgid ""
|
959 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
960 |
+
"translated texts</strong>;"
|
961 |
+
msgstr ""
|
962 |
+
|
963 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
964 |
+
msgstr ""
|
965 |
+
|
966 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
967 |
+
msgstr ""
|
968 |
+
|
969 |
+
msgid ""
|
970 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
971 |
+
"strong>;"
|
972 |
+
msgstr ""
|
973 |
+
|
974 |
+
msgid "...and more."
|
975 |
+
msgstr ""
|
976 |
+
|
977 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
978 |
+
msgstr ""
|
979 |
+
|
980 |
+
msgid "Select a language"
|
981 |
+
msgstr "Select a language"
|
982 |
+
|
983 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
984 |
+
msgid ""
|
985 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
986 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
987 |
+
msgstr ""
|
988 |
+
|
989 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
990 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
991 |
+
msgstr ""
|
992 |
+
|
993 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
994 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
995 |
+
msgstr ""
|
996 |
+
|
997 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
+
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
999 |
+
|
1000 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1001 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1002 |
+
msgstr ""
|
1003 |
+
|
1004 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1005 |
+
msgid "-- none --"
|
1006 |
+
msgstr ""
|
1007 |
+
|
1008 |
+
msgid "All menus"
|
1009 |
+
msgstr ""
|
1010 |
+
|
1011 |
+
msgid "Instructions:"
|
1012 |
+
msgstr "Instructions:"
|
1013 |
+
|
1014 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
1015 |
+
msgstr "(Found in some themes)"
|
1016 |
+
|
1017 |
+
msgid "Enable"
|
1018 |
+
msgstr "Enable"
|
1019 |
+
|
1020 |
+
msgid "Languages table"
|
1021 |
+
msgstr "Languages table"
|
1022 |
+
|
1023 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
+
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1025 |
+
|
1026 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
+
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1028 |
+
|
1029 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1030 |
+
msgstr ""
|
1031 |
+
|
1032 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
1033 |
+
msgstr ""
|
1034 |
+
|
1035 |
+
msgid ""
|
1036 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1037 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1038 |
+
msgstr ""
|
1039 |
+
|
1040 |
+
msgid "Post Types"
|
1041 |
+
msgstr ""
|
1042 |
+
|
1043 |
+
msgid ""
|
1044 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1045 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1046 |
+
"your website!"
|
1047 |
+
msgstr ""
|
1048 |
+
|
1049 |
+
msgid "Custom Code"
|
1050 |
+
msgstr ""
|
1051 |
+
|
1052 |
+
msgid "Enabled"
|
1053 |
+
msgstr "Enabled"
|
1054 |
+
|
1055 |
+
msgid "Builders support"
|
1056 |
+
msgstr ""
|
1057 |
+
|
1058 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1059 |
+
msgstr ""
|
1060 |
+
|
1061 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1062 |
+
msgstr ""
|
1063 |
+
|
1064 |
+
msgid "Block Editor"
|
1065 |
+
msgstr ""
|
1066 |
+
|
1067 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1068 |
+
msgstr ""
|
1069 |
+
|
1070 |
+
msgid ""
|
1071 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1072 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1073 |
+
msgstr ""
|
1074 |
+
|
1075 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1076 |
+
msgstr ""
|
1077 |
+
|
1078 |
+
msgid ""
|
1079 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1080 |
+
"hreflang tag"
|
1081 |
+
msgstr ""
|
1082 |
+
|
1083 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1084 |
+
msgstr ""
|
1085 |
+
|
1086 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1087 |
+
msgstr ""
|
1088 |
+
|
1089 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1090 |
+
msgstr ""
|
1091 |
+
|
1092 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1093 |
+
msgstr ""
|
1094 |
+
|
1095 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1096 |
+
msgstr ""
|
1097 |
+
|
1098 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1099 |
+
msgstr ""
|
1100 |
+
|
1101 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1102 |
+
msgstr ""
|
1103 |
+
|
1104 |
+
msgid ""
|
1105 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1106 |
+
msgstr ""
|
1107 |
+
|
1108 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1109 |
+
msgstr ""
|
1110 |
+
|
1111 |
+
msgid ""
|
1112 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1113 |
+
"initial installation."
|
1114 |
+
msgstr ""
|
1115 |
+
|
1116 |
+
msgid ""
|
1117 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1118 |
+
"information."
|
1119 |
+
msgstr ""
|
1120 |
+
|
1121 |
+
msgid ""
|
1122 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1123 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1124 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1125 |
+
msgstr ""
|
1126 |
+
|
1127 |
+
msgid "Description:"
|
1128 |
+
msgstr ""
|
1129 |
+
|
1130 |
+
msgid "REST API"
|
1131 |
+
msgstr ""
|
1132 |
+
|
1133 |
+
msgid "Translate strings"
|
1134 |
+
msgstr ""
|
1135 |
+
|
1136 |
+
msgid "item"
|
1137 |
+
msgstr "item"
|
1138 |
+
|
1139 |
+
msgid "items"
|
1140 |
+
msgstr "items"
|
1141 |
+
|
1142 |
+
msgid "Code"
|
1143 |
+
msgstr "Code"
|
1144 |
+
|
1145 |
+
msgid "Edit"
|
1146 |
+
msgstr "Edit"
|
1147 |
+
|
1148 |
+
msgid "Delete"
|
1149 |
+
msgstr "Delete"
|
1150 |
+
|
1151 |
+
msgid "File"
|
1152 |
+
msgstr "File"
|
1153 |
+
|
1154 |
+
msgid "Flag"
|
1155 |
+
msgstr "Flag"
|
1156 |
+
|
1157 |
+
msgid "Language name"
|
1158 |
+
msgstr "Language name"
|
1159 |
+
|
1160 |
+
msgid "English language name"
|
1161 |
+
msgstr "English language name"
|
1162 |
+
|
1163 |
+
msgid "No items found"
|
1164 |
+
msgstr "No items found"
|
1165 |
+
|
1166 |
+
msgid "Add new Language"
|
1167 |
+
msgstr "Add new Language"
|
1168 |
+
|
1169 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1170 |
+
msgstr "No items of this type were found."
|
1171 |
+
|
1172 |
+
msgid "Select an item"
|
1173 |
+
msgstr "Select an item"
|
1174 |
+
|
1175 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1176 |
+
msgstr ""
|
1177 |
+
|
1178 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1179 |
+
msgstr ""
|
1180 |
+
|
1181 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1182 |
+
msgstr ""
|
1183 |
+
|
1184 |
+
msgid "WordPress version"
|
1185 |
+
msgstr ""
|
1186 |
+
|
1187 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1188 |
+
msgstr ""
|
1189 |
+
|
1190 |
+
msgid "Core"
|
1191 |
+
msgstr ""
|
1192 |
+
|
1193 |
+
msgid "Current version"
|
1194 |
+
msgstr ""
|
1195 |
+
|
1196 |
+
msgid "Stage"
|
1197 |
+
msgstr ""
|
1198 |
+
|
1199 |
+
msgid "Status"
|
1200 |
+
msgstr "Status"
|
1201 |
+
|
1202 |
+
msgid "Block editor"
|
1203 |
+
msgstr ""
|
1204 |
+
|
1205 |
+
msgid "production"
|
1206 |
+
msgstr ""
|
1207 |
+
|
1208 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1209 |
+
msgstr ""
|
1210 |
+
|
1211 |
+
msgid "Add-on"
|
1212 |
+
msgstr ""
|
1213 |
+
|
1214 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1215 |
+
msgstr ""
|
1216 |
+
|
1217 |
+
msgid "Not installed"
|
1218 |
+
msgstr ""
|
1219 |
+
|
1220 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1221 |
+
msgstr ""
|
1222 |
+
|
1223 |
+
msgid "Active"
|
1224 |
+
msgstr "Active"
|
1225 |
+
|
1226 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1227 |
+
msgstr ""
|
1228 |
+
|
1229 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1230 |
+
msgstr ""
|
1231 |
+
|
1232 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1233 |
+
msgstr ""
|
1234 |
+
|
1235 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1236 |
+
msgstr ""
|
1237 |
+
|
1238 |
+
msgid ""
|
1239 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1240 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1241 |
+
msgstr ""
|
1242 |
+
|
1243 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1244 |
+
msgstr ""
|
1245 |
+
|
1246 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1247 |
+
msgstr ""
|
1248 |
+
|
1249 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1250 |
+
msgstr ""
|
1251 |
+
|
1252 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1253 |
+
msgstr ""
|
1254 |
+
|
1255 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1256 |
+
msgstr ""
|
1257 |
+
|
1258 |
+
msgid "is undefined"
|
1259 |
+
msgstr ""
|
1260 |
+
|
1261 |
+
msgid "is set to"
|
1262 |
+
msgstr ""
|
1263 |
+
|
1264 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1265 |
+
msgstr ""
|
1266 |
+
|
1267 |
+
msgid "now"
|
1268 |
+
msgstr ""
|
1269 |
+
|
1270 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1271 |
+
msgstr "We rely on your support!"
|
1272 |
+
|
1273 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
+
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1275 |
+
|
1276 |
+
msgid "Thank you!"
|
1277 |
+
msgstr "Thank you!"
|
1278 |
+
|
1279 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
+
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1281 |
+
|
1282 |
+
msgid ""
|
1283 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1284 |
+
"separate publishing and more! "
|
1285 |
+
msgstr ""
|
1286 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1287 |
+
"separate publishing and more! "
|
1288 |
+
|
1289 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
+
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1291 |
+
|
1292 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1293 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1294 |
+
msgstr ""
|
1295 |
+
|
1296 |
+
msgid "Multilingual"
|
1297 |
+
msgstr ""
|
1298 |
+
|
1299 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1300 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1301 |
+
msgstr ""
|
1302 |
+
|
1303 |
+
msgid ""
|
1304 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1305 |
+
"the current version."
|
1306 |
+
msgstr ""
|
1307 |
+
|
1308 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1309 |
+
msgstr ""
|
1310 |
+
|
1311 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1312 |
+
msgstr ""
|
1313 |
+
|
1314 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1316 |
+
|
1317 |
+
msgid ""
|
1318 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1319 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1320 |
+
msgstr ""
|
1321 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1322 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1323 |
+
|
1324 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1325 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-en_NZ.po
CHANGED
@@ -1,1324 +1,1324 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
-
msgid ""
|
6 |
-
msgstr ""
|
7 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
-
"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/wp-"
|
12 |
-
"translations/wpglobus-multilingual/language/en_NZ/)\n"
|
13 |
-
"Language: en_NZ\n"
|
14 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
-
|
19 |
-
msgid "Guide"
|
20 |
-
msgstr "Guide"
|
21 |
-
|
22 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
-
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
-
|
25 |
-
msgid "Add-ons"
|
26 |
-
msgstr "Add-ons"
|
27 |
-
|
28 |
-
msgid "Quick Start"
|
29 |
-
msgstr "Quick Start"
|
30 |
-
|
31 |
-
msgid "FAQ"
|
32 |
-
msgstr "FAQ"
|
33 |
-
|
34 |
-
msgid ""
|
35 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
-
msgstr ""
|
37 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
-
|
39 |
-
msgid ""
|
40 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
41 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
42 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
43 |
-
"administrator."
|
44 |
-
msgstr ""
|
45 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
46 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
47 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
48 |
-
"administrator."
|
49 |
-
|
50 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
-
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
-
|
53 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
-
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
-
|
56 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
-
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
-
|
59 |
-
msgid ""
|
60 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
61 |
-
"a clean and simple interface."
|
62 |
-
msgstr ""
|
63 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
64 |
-
"a clean and simple interface."
|
65 |
-
|
66 |
-
msgid ""
|
67 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
68 |
-
"and country flags."
|
69 |
-
msgstr ""
|
70 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
71 |
-
"and country flags."
|
72 |
-
|
73 |
-
msgid "Links:"
|
74 |
-
msgstr "Links:"
|
75 |
-
|
76 |
-
msgid "FAQs"
|
77 |
-
msgstr "FAQs"
|
78 |
-
|
79 |
-
msgid "Contact Us"
|
80 |
-
msgstr "Contact Us"
|
81 |
-
|
82 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
83 |
-
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
84 |
-
|
85 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
86 |
-
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
-
|
88 |
-
msgid ""
|
89 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
90 |
-
"you write and proofread the texts."
|
91 |
-
msgstr ""
|
92 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
93 |
-
"you write and proofread the texts."
|
94 |
-
|
95 |
-
msgid ""
|
96 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
97 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
98 |
-
msgstr ""
|
99 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
100 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
101 |
-
|
102 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
103 |
-
msgid ""
|
104 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
105 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
106 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
107 |
-
msgstr ""
|
108 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
109 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
110 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
111 |
-
|
112 |
-
msgid "Important notes:"
|
113 |
-
msgstr "Important notes:"
|
114 |
-
|
115 |
-
msgid ""
|
116 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
117 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
118 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
119 |
-
msgstr ""
|
120 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
121 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
122 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
123 |
-
|
124 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
-
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
-
|
127 |
-
msgid ""
|
128 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
129 |
-
"mixed together."
|
130 |
-
msgstr ""
|
131 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
132 |
-
"mixed together."
|
133 |
-
|
134 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
135 |
-
msgid ""
|
136 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
137 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
138 |
-
msgstr ""
|
139 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
140 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
141 |
-
|
142 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
143 |
-
msgstr ""
|
144 |
-
|
145 |
-
msgid "Add"
|
146 |
-
msgstr "Add"
|
147 |
-
|
148 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
149 |
-
msgstr "Multilingual Everything!"
|
150 |
-
|
151 |
-
msgid ""
|
152 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
153 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
154 |
-
msgstr ""
|
155 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
156 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
157 |
-
|
158 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
159 |
-
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
-
|
161 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
162 |
-
msgstr "Clean-up Tool"
|
163 |
-
|
164 |
-
msgid "Support"
|
165 |
-
msgstr "Support"
|
166 |
-
|
167 |
-
msgid ""
|
168 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
169 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
170 |
-
msgstr ""
|
171 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
172 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
173 |
-
|
174 |
-
msgid ""
|
175 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
176 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
177 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
178 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
179 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
180 |
-
"so on."
|
181 |
-
msgstr ""
|
182 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
183 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
184 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
185 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
186 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
187 |
-
"so on."
|
188 |
-
|
189 |
-
msgid ""
|
190 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
191 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
192 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
193 |
-
"a fatal error."
|
194 |
-
msgstr ""
|
195 |
-
|
196 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
197 |
-
msgid ""
|
198 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
199 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
200 |
-
msgstr ""
|
201 |
-
|
202 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
203 |
-
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
-
|
205 |
-
msgid "The operations log"
|
206 |
-
msgstr "The operations log"
|
207 |
-
|
208 |
-
msgid ""
|
209 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
210 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
211 |
-
"will be written to the file:"
|
212 |
-
msgstr ""
|
213 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
214 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
215 |
-
"will be written to the file:"
|
216 |
-
|
217 |
-
msgid ""
|
218 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
219 |
-
"it checked)"
|
220 |
-
msgstr ""
|
221 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
222 |
-
"it checked)"
|
223 |
-
|
224 |
-
msgid "You have been warned..."
|
225 |
-
msgstr "You have been warned..."
|
226 |
-
|
227 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
228 |
-
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
-
|
230 |
-
msgid ""
|
231 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
232 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
233 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
234 |
-
"responsible for the results."
|
235 |
-
msgstr ""
|
236 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
237 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
238 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
239 |
-
"responsible for the results."
|
240 |
-
|
241 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
242 |
-
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
243 |
-
|
244 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
245 |
-
msgstr "Process with the Clean-up"
|
246 |
-
|
247 |
-
msgid "Default"
|
248 |
-
msgstr "Default"
|
249 |
-
|
250 |
-
msgid "Section"
|
251 |
-
msgstr "Section"
|
252 |
-
|
253 |
-
msgid "Show all sections"
|
254 |
-
msgstr "Show all sections"
|
255 |
-
|
256 |
-
msgid "Save & Reload"
|
257 |
-
msgstr "Save & Reload"
|
258 |
-
|
259 |
-
msgid "WPGlobus"
|
260 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
261 |
-
|
262 |
-
msgid ""
|
263 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
264 |
-
msgstr ""
|
265 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
266 |
-
|
267 |
-
msgid "Fields Settings"
|
268 |
-
msgstr "Fields Settings"
|
269 |
-
|
270 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
271 |
-
msgstr "WPGlobus Settings"
|
272 |
-
|
273 |
-
msgid "Help"
|
274 |
-
msgstr ""
|
275 |
-
|
276 |
-
msgid "Languages"
|
277 |
-
msgstr "Languages"
|
278 |
-
|
279 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
280 |
-
msgstr "Enabled Languages"
|
281 |
-
|
282 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
283 |
-
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
-
|
285 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
286 |
-
msgstr ""
|
287 |
-
|
288 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
289 |
-
msgstr ""
|
290 |
-
|
291 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
292 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
293 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
294 |
-
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
-
|
296 |
-
msgid "Add Languages"
|
297 |
-
msgstr "Add Languages"
|
298 |
-
|
299 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
300 |
-
msgstr "Language Selector Mode"
|
301 |
-
|
302 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
303 |
-
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
-
|
305 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
306 |
-
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
-
|
308 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
309 |
-
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
-
|
311 |
-
msgid "Flags only"
|
312 |
-
msgstr "Flags only"
|
313 |
-
|
314 |
-
msgid ""
|
315 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
316 |
-
msgstr ""
|
317 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
318 |
-
|
319 |
-
msgid "select navigation menu"
|
320 |
-
msgstr ""
|
321 |
-
|
322 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
323 |
-
msgstr "Language Selector Menu"
|
324 |
-
|
325 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
326 |
-
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
-
|
328 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
329 |
-
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
-
|
331 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
332 |
-
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
-
|
334 |
-
msgid ""
|
335 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
336 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
337 |
-
msgstr ""
|
338 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
339 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
340 |
-
|
341 |
-
msgid "Custom CSS"
|
342 |
-
msgstr "Custom CSS"
|
343 |
-
|
344 |
-
msgid ""
|
345 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
346 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
347 |
-
msgstr ""
|
348 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
349 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
350 |
-
|
351 |
-
msgid "Post types"
|
352 |
-
msgstr "Post types"
|
353 |
-
|
354 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
355 |
-
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
-
|
357 |
-
msgid "Redirect"
|
358 |
-
msgstr "Redirect"
|
359 |
-
|
360 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
361 |
-
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
-
|
363 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
364 |
-
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
365 |
-
|
366 |
-
msgid ""
|
367 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
368 |
-
"matching language version of the page."
|
369 |
-
msgstr ""
|
370 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
371 |
-
"matching language version of the page."
|
372 |
-
|
373 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
374 |
-
msgstr "Custom JS Code"
|
375 |
-
|
376 |
-
msgid "Title"
|
377 |
-
msgstr "Title"
|
378 |
-
|
379 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
380 |
-
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
-
|
382 |
-
msgid ""
|
383 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
384 |
-
"version 4.9 or later."
|
385 |
-
msgstr ""
|
386 |
-
|
387 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
388 |
-
msgstr ""
|
389 |
-
|
390 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
391 |
-
msgstr ""
|
392 |
-
|
393 |
-
msgid "Label"
|
394 |
-
msgstr "Label"
|
395 |
-
|
396 |
-
msgid "Description"
|
397 |
-
msgstr "Description"
|
398 |
-
|
399 |
-
msgid ""
|
400 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
401 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
402 |
-
msgstr ""
|
403 |
-
|
404 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
405 |
-
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
-
|
407 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
408 |
-
msgstr "Read About WPGlobus"
|
409 |
-
|
410 |
-
msgid ""
|
411 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
412 |
-
msgstr ""
|
413 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
414 |
-
|
415 |
-
msgid ""
|
416 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
417 |
-
"us."
|
418 |
-
msgstr ""
|
419 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
420 |
-
"us."
|
421 |
-
|
422 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
423 |
-
msgstr "Sincerely Yours,"
|
424 |
-
|
425 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
426 |
-
msgstr "The WPGlobus Team"
|
427 |
-
|
428 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
-
msgid ""
|
431 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
432 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
433 |
-
msgstr ""
|
434 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
435 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
436 |
-
|
437 |
-
msgid ""
|
438 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
439 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
440 |
-
"keeping only one language."
|
441 |
-
msgstr ""
|
442 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
443 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
444 |
-
"keeping only one language."
|
445 |
-
|
446 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
447 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
448 |
-
msgid ""
|
449 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
450 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
451 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
452 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
453 |
-
msgstr ""
|
454 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
455 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
456 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
457 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
458 |
-
|
459 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
460 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
462 |
-
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
-
|
464 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
465 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
466 |
-
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
-
|
468 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
469 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
470 |
-
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
-
|
472 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
473 |
-
msgstr ""
|
474 |
-
|
475 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
476 |
-
msgstr "WPGlobus News"
|
477 |
-
|
478 |
-
msgid "Options updated"
|
479 |
-
msgstr "Options updated"
|
480 |
-
|
481 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
482 |
-
msgstr "Please enter a language code!"
|
483 |
-
|
484 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
485 |
-
msgstr "Language code already exists!"
|
486 |
-
|
487 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
488 |
-
msgstr "Please specify the language flag!"
|
489 |
-
|
490 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
491 |
-
msgstr "Please enter the language name!"
|
492 |
-
|
493 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
494 |
-
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
495 |
-
|
496 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
497 |
-
msgstr "Please enter the locale!"
|
498 |
-
|
499 |
-
msgid "Add Language"
|
500 |
-
msgstr "Add Language"
|
501 |
-
|
502 |
-
msgid "Delete Language"
|
503 |
-
msgstr "Delete Language"
|
504 |
-
|
505 |
-
msgid "Edit Language"
|
506 |
-
msgstr "Edit Language"
|
507 |
-
|
508 |
-
msgid "Language Code"
|
509 |
-
msgstr "Language Code"
|
510 |
-
|
511 |
-
msgid ""
|
512 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
513 |
-
msgstr ""
|
514 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
515 |
-
|
516 |
-
msgid "Language flag"
|
517 |
-
msgstr "Language flag"
|
518 |
-
|
519 |
-
msgid "Name"
|
520 |
-
msgstr "Name"
|
521 |
-
|
522 |
-
msgid ""
|
523 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
524 |
-
msgstr ""
|
525 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
526 |
-
|
527 |
-
msgid "Name in English"
|
528 |
-
msgstr "Name in English"
|
529 |
-
|
530 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
531 |
-
msgstr "The name of the language in English"
|
532 |
-
|
533 |
-
msgid "Locale"
|
534 |
-
msgstr "Locale"
|
535 |
-
|
536 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
537 |
-
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
-
|
539 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
540 |
-
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
-
|
542 |
-
msgid "Save Changes"
|
543 |
-
msgstr "Save Changes"
|
544 |
-
|
545 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
546 |
-
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
-
|
548 |
-
msgid "Current Version"
|
549 |
-
msgstr "Current Version"
|
550 |
-
|
551 |
-
msgid "Premium add-on"
|
552 |
-
msgstr "Premium add-on"
|
553 |
-
|
554 |
-
msgid "Installed"
|
555 |
-
msgstr "Installed"
|
556 |
-
|
557 |
-
msgid "Get it now!"
|
558 |
-
msgstr "Get it now!"
|
559 |
-
|
560 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
561 |
-
msgid ""
|
562 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
563 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
564 |
-
msgstr ""
|
565 |
-
|
566 |
-
msgid "Help Desk"
|
567 |
-
msgstr "Help Desk"
|
568 |
-
|
569 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
570 |
-
msgstr ""
|
571 |
-
|
572 |
-
msgid ""
|
573 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
574 |
-
msgstr ""
|
575 |
-
|
576 |
-
msgid "Email sent."
|
577 |
-
msgstr ""
|
578 |
-
|
579 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
580 |
-
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
-
|
582 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
583 |
-
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
-
|
585 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
586 |
-
msgstr "To help us serve you better:"
|
587 |
-
|
588 |
-
msgid ""
|
589 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
590 |
-
"theme."
|
591 |
-
msgstr ""
|
592 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
593 |
-
"theme."
|
594 |
-
|
595 |
-
msgid ""
|
596 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
597 |
-
msgstr ""
|
598 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
599 |
-
|
600 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
601 |
-
msgstr ""
|
602 |
-
|
603 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
604 |
-
msgstr ""
|
605 |
-
|
606 |
-
msgid "Subject"
|
607 |
-
msgstr ""
|
608 |
-
|
609 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
610 |
-
msgstr ""
|
611 |
-
|
612 |
-
msgid "Detailed description"
|
613 |
-
msgstr ""
|
614 |
-
|
615 |
-
msgid "Technical Information"
|
616 |
-
msgstr "Technical Information"
|
617 |
-
|
618 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
619 |
-
msgstr ""
|
620 |
-
|
621 |
-
msgid ""
|
622 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
623 |
-
"technical information to your email message."
|
624 |
-
msgstr ""
|
625 |
-
|
626 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
627 |
-
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
-
|
629 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
630 |
-
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
-
|
632 |
-
msgid ""
|
633 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
634 |
-
"attributes."
|
635 |
-
msgstr ""
|
636 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
637 |
-
"attributes."
|
638 |
-
|
639 |
-
msgid "Get it now:"
|
640 |
-
msgstr "Get it now:"
|
641 |
-
|
642 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
643 |
-
msgstr ""
|
644 |
-
|
645 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
646 |
-
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
-
|
648 |
-
msgid "Check it out:"
|
649 |
-
msgstr "Check it out:"
|
650 |
-
|
651 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
652 |
-
msgstr ""
|
653 |
-
|
654 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
655 |
-
msgstr ""
|
656 |
-
|
657 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
658 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
659 |
-
msgstr ""
|
660 |
-
|
661 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
662 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
663 |
-
msgstr ""
|
664 |
-
|
665 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
666 |
-
msgid ""
|
667 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
668 |
-
msgstr ""
|
669 |
-
|
670 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
671 |
-
msgstr ""
|
672 |
-
|
673 |
-
msgid "Builder"
|
674 |
-
msgstr ""
|
675 |
-
|
676 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
677 |
-
msgstr ""
|
678 |
-
|
679 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
680 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
-
msgid "ON"
|
682 |
-
msgstr ""
|
683 |
-
|
684 |
-
msgid "Turn off"
|
685 |
-
msgstr ""
|
686 |
-
|
687 |
-
msgid "OFF"
|
688 |
-
msgstr ""
|
689 |
-
|
690 |
-
msgid "Turn on"
|
691 |
-
msgstr ""
|
692 |
-
|
693 |
-
msgid "Elementor"
|
694 |
-
msgstr ""
|
695 |
-
|
696 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
697 |
-
msgstr ""
|
698 |
-
|
699 |
-
msgid "current"
|
700 |
-
msgstr ""
|
701 |
-
|
702 |
-
msgid ""
|
703 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
704 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
705 |
-
msgstr ""
|
706 |
-
|
707 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
708 |
-
msgstr ""
|
709 |
-
|
710 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
711 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
712 |
-
msgid "for"
|
713 |
-
msgstr ""
|
714 |
-
|
715 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
716 |
-
msgstr ""
|
717 |
-
|
718 |
-
msgid ""
|
719 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
720 |
-
"page."
|
721 |
-
msgstr ""
|
722 |
-
|
723 |
-
msgid ""
|
724 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
725 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
726 |
-
msgstr ""
|
727 |
-
|
728 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
729 |
-
msgstr ""
|
730 |
-
|
731 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
732 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
733 |
-
|
734 |
-
msgid "Add language switcher"
|
735 |
-
msgstr "Add language switcher"
|
736 |
-
|
737 |
-
msgid "Flags"
|
738 |
-
msgstr "Flags"
|
739 |
-
|
740 |
-
msgid "List"
|
741 |
-
msgstr "List"
|
742 |
-
|
743 |
-
msgid "List with flags"
|
744 |
-
msgstr "List with flags"
|
745 |
-
|
746 |
-
msgid "Select"
|
747 |
-
msgstr "Select"
|
748 |
-
|
749 |
-
msgid "Select with language code"
|
750 |
-
msgstr "Select with language code"
|
751 |
-
|
752 |
-
msgid "Dropdown"
|
753 |
-
msgstr "Dropdown"
|
754 |
-
|
755 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
756 |
-
msgstr "Dropdown with flags"
|
757 |
-
|
758 |
-
msgid "Selector type"
|
759 |
-
msgstr "Selector type"
|
760 |
-
|
761 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
762 |
-
msgstr "You cannot disable the main language."
|
763 |
-
|
764 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
765 |
-
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
766 |
-
|
767 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
768 |
-
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
-
|
770 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
771 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
772 |
-
msgstr ""
|
773 |
-
|
774 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
775 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
776 |
-
msgstr ""
|
777 |
-
|
778 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
779 |
-
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
-
|
781 |
-
msgid ""
|
782 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
783 |
-
"default option."
|
784 |
-
msgstr ""
|
785 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
786 |
-
"default option."
|
787 |
-
|
788 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
789 |
-
msgstr ""
|
790 |
-
|
791 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
792 |
-
msgstr ""
|
793 |
-
|
794 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
795 |
-
msgstr ""
|
796 |
-
|
797 |
-
msgid "Do not change"
|
798 |
-
msgstr ""
|
799 |
-
|
800 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
801 |
-
msgstr ""
|
802 |
-
|
803 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
804 |
-
msgstr ""
|
805 |
-
|
806 |
-
msgid ""
|
807 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
808 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
809 |
-
msgstr ""
|
810 |
-
|
811 |
-
msgid "Сompatibility"
|
812 |
-
msgstr ""
|
813 |
-
|
814 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
815 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
816 |
-
msgstr ""
|
817 |
-
|
818 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
819 |
-
msgid ""
|
820 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
821 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
822 |
-
msgstr ""
|
823 |
-
|
824 |
-
msgid "Important notes"
|
825 |
-
msgstr ""
|
826 |
-
|
827 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
828 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
829 |
-
msgstr ""
|
830 |
-
|
831 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
832 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
833 |
-
msgstr ""
|
834 |
-
|
835 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
836 |
-
msgid ""
|
837 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
838 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
839 |
-
msgstr ""
|
840 |
-
|
841 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
842 |
-
msgid ""
|
843 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
844 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
845 |
-
msgstr ""
|
846 |
-
|
847 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
848 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
849 |
-
msgstr ""
|
850 |
-
|
851 |
-
msgid "Starting from this version"
|
852 |
-
msgstr ""
|
853 |
-
|
854 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
855 |
-
msgid ""
|
856 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
857 |
-
"(CPT)."
|
858 |
-
msgstr ""
|
859 |
-
|
860 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
861 |
-
msgid ""
|
862 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
863 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
864 |
-
msgstr ""
|
865 |
-
|
866 |
-
msgid "Welcome!"
|
867 |
-
msgstr "Welcome!"
|
868 |
-
|
869 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
870 |
-
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
-
|
872 |
-
msgid "Uninstall"
|
873 |
-
msgstr ""
|
874 |
-
|
875 |
-
msgid "All add-ons"
|
876 |
-
msgstr ""
|
877 |
-
|
878 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
879 |
-
msgstr ""
|
880 |
-
|
881 |
-
msgid "Language Widgets"
|
882 |
-
msgstr ""
|
883 |
-
|
884 |
-
msgid "We Recommend..."
|
885 |
-
msgstr ""
|
886 |
-
|
887 |
-
msgid ""
|
888 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
889 |
-
"website, such as:"
|
890 |
-
msgstr ""
|
891 |
-
|
892 |
-
msgid ""
|
893 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
894 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
895 |
-
msgstr ""
|
896 |
-
|
897 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
898 |
-
msgstr ""
|
899 |
-
|
900 |
-
msgid ""
|
901 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
902 |
-
"for each translation;"
|
903 |
-
msgstr ""
|
904 |
-
|
905 |
-
msgid "- and more..."
|
906 |
-
msgstr ""
|
907 |
-
|
908 |
-
msgid "Click here to download"
|
909 |
-
msgstr ""
|
910 |
-
|
911 |
-
msgid ""
|
912 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
913 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
914 |
-
msgstr ""
|
915 |
-
|
916 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
917 |
-
msgstr ""
|
918 |
-
|
919 |
-
msgid ""
|
920 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
921 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
922 |
-
msgstr ""
|
923 |
-
|
924 |
-
msgid "Multi-currency"
|
925 |
-
msgstr ""
|
926 |
-
|
927 |
-
msgid ""
|
928 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
929 |
-
"a single currency only."
|
930 |
-
msgstr ""
|
931 |
-
|
932 |
-
msgid ""
|
933 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
934 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
935 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
936 |
-
"positioning for global growth!"
|
937 |
-
msgstr ""
|
938 |
-
|
939 |
-
msgid ""
|
940 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
941 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
942 |
-
msgstr ""
|
943 |
-
|
944 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
945 |
-
msgstr ""
|
946 |
-
|
947 |
-
msgid ""
|
948 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
949 |
-
"you will be able to:"
|
950 |
-
msgstr ""
|
951 |
-
|
952 |
-
msgid ""
|
953 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
954 |
-
"моя-страница and so on);"
|
955 |
-
msgstr ""
|
956 |
-
|
957 |
-
msgid ""
|
958 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
959 |
-
"translated texts</strong>;"
|
960 |
-
msgstr ""
|
961 |
-
|
962 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
963 |
-
msgstr ""
|
964 |
-
|
965 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
966 |
-
msgstr ""
|
967 |
-
|
968 |
-
msgid ""
|
969 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
970 |
-
"strong>;"
|
971 |
-
msgstr ""
|
972 |
-
|
973 |
-
msgid "...and more."
|
974 |
-
msgstr ""
|
975 |
-
|
976 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
977 |
-
msgstr ""
|
978 |
-
|
979 |
-
msgid "Select a language"
|
980 |
-
msgstr "Select a language"
|
981 |
-
|
982 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
983 |
-
msgid ""
|
984 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
985 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
986 |
-
msgstr ""
|
987 |
-
|
988 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
989 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
990 |
-
msgstr ""
|
991 |
-
|
992 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
993 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
994 |
-
msgstr ""
|
995 |
-
|
996 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
997 |
-
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
-
|
999 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1000 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1001 |
-
msgstr ""
|
1002 |
-
|
1003 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1004 |
-
msgid "-- none --"
|
1005 |
-
msgstr ""
|
1006 |
-
|
1007 |
-
msgid "All menus"
|
1008 |
-
msgstr ""
|
1009 |
-
|
1010 |
-
msgid "Instructions:"
|
1011 |
-
msgstr "Instructions:"
|
1012 |
-
|
1013 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
1014 |
-
msgstr "(Found in some themes)"
|
1015 |
-
|
1016 |
-
msgid "Enable"
|
1017 |
-
msgstr "Enable"
|
1018 |
-
|
1019 |
-
msgid "Languages table"
|
1020 |
-
msgstr "Languages table"
|
1021 |
-
|
1022 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1023 |
-
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
-
|
1025 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1026 |
-
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
-
|
1028 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1029 |
-
msgstr ""
|
1030 |
-
|
1031 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
1032 |
-
msgstr ""
|
1033 |
-
|
1034 |
-
msgid ""
|
1035 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1036 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1037 |
-
msgstr ""
|
1038 |
-
|
1039 |
-
msgid "Post Types"
|
1040 |
-
msgstr ""
|
1041 |
-
|
1042 |
-
msgid ""
|
1043 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1044 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1045 |
-
"your website!"
|
1046 |
-
msgstr ""
|
1047 |
-
|
1048 |
-
msgid "Custom Code"
|
1049 |
-
msgstr ""
|
1050 |
-
|
1051 |
-
msgid "Enabled"
|
1052 |
-
msgstr ""
|
1053 |
-
|
1054 |
-
msgid "Builders support"
|
1055 |
-
msgstr ""
|
1056 |
-
|
1057 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1058 |
-
msgstr ""
|
1059 |
-
|
1060 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1061 |
-
msgstr ""
|
1062 |
-
|
1063 |
-
msgid "Block Editor"
|
1064 |
-
msgstr ""
|
1065 |
-
|
1066 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1067 |
-
msgstr ""
|
1068 |
-
|
1069 |
-
msgid ""
|
1070 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1071 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1072 |
-
msgstr ""
|
1073 |
-
|
1074 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1075 |
-
msgstr ""
|
1076 |
-
|
1077 |
-
msgid ""
|
1078 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1079 |
-
"hreflang tag"
|
1080 |
-
msgstr ""
|
1081 |
-
|
1082 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1083 |
-
msgstr ""
|
1084 |
-
|
1085 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1086 |
-
msgstr ""
|
1087 |
-
|
1088 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1089 |
-
msgstr ""
|
1090 |
-
|
1091 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1092 |
-
msgstr ""
|
1093 |
-
|
1094 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1095 |
-
msgstr ""
|
1096 |
-
|
1097 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1098 |
-
msgstr ""
|
1099 |
-
|
1100 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1101 |
-
msgstr ""
|
1102 |
-
|
1103 |
-
msgid ""
|
1104 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1105 |
-
msgstr ""
|
1106 |
-
|
1107 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1108 |
-
msgstr ""
|
1109 |
-
|
1110 |
-
msgid ""
|
1111 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1112 |
-
"initial installation."
|
1113 |
-
msgstr ""
|
1114 |
-
|
1115 |
-
msgid ""
|
1116 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1117 |
-
"information."
|
1118 |
-
msgstr ""
|
1119 |
-
|
1120 |
-
msgid ""
|
1121 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1122 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1123 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1124 |
-
msgstr ""
|
1125 |
-
|
1126 |
-
msgid "Description:"
|
1127 |
-
msgstr ""
|
1128 |
-
|
1129 |
-
msgid "REST API"
|
1130 |
-
msgstr ""
|
1131 |
-
|
1132 |
-
msgid "Translate strings"
|
1133 |
-
msgstr ""
|
1134 |
-
|
1135 |
-
msgid "item"
|
1136 |
-
msgstr "item"
|
1137 |
-
|
1138 |
-
msgid "items"
|
1139 |
-
msgstr "items"
|
1140 |
-
|
1141 |
-
msgid "Code"
|
1142 |
-
msgstr "Code"
|
1143 |
-
|
1144 |
-
msgid "Edit"
|
1145 |
-
msgstr "Edit"
|
1146 |
-
|
1147 |
-
msgid "Delete"
|
1148 |
-
msgstr "Delete"
|
1149 |
-
|
1150 |
-
msgid "File"
|
1151 |
-
msgstr "File"
|
1152 |
-
|
1153 |
-
msgid "Flag"
|
1154 |
-
msgstr "Flag"
|
1155 |
-
|
1156 |
-
msgid "Language name"
|
1157 |
-
msgstr "Language name"
|
1158 |
-
|
1159 |
-
msgid "English language name"
|
1160 |
-
msgstr "English language name"
|
1161 |
-
|
1162 |
-
msgid "No items found"
|
1163 |
-
msgstr "No items found"
|
1164 |
-
|
1165 |
-
msgid "Add new Language"
|
1166 |
-
msgstr "Add new Language"
|
1167 |
-
|
1168 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1169 |
-
msgstr ""
|
1170 |
-
|
1171 |
-
msgid "Select an item"
|
1172 |
-
msgstr ""
|
1173 |
-
|
1174 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1175 |
-
msgstr ""
|
1176 |
-
|
1177 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1178 |
-
msgstr ""
|
1179 |
-
|
1180 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1181 |
-
msgstr ""
|
1182 |
-
|
1183 |
-
msgid "WordPress version"
|
1184 |
-
msgstr ""
|
1185 |
-
|
1186 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1187 |
-
msgstr ""
|
1188 |
-
|
1189 |
-
msgid "Core"
|
1190 |
-
msgstr ""
|
1191 |
-
|
1192 |
-
msgid "Current version"
|
1193 |
-
msgstr ""
|
1194 |
-
|
1195 |
-
msgid "Stage"
|
1196 |
-
msgstr ""
|
1197 |
-
|
1198 |
-
msgid "Status"
|
1199 |
-
msgstr ""
|
1200 |
-
|
1201 |
-
msgid "Block editor"
|
1202 |
-
msgstr ""
|
1203 |
-
|
1204 |
-
msgid "production"
|
1205 |
-
msgstr ""
|
1206 |
-
|
1207 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1208 |
-
msgstr ""
|
1209 |
-
|
1210 |
-
msgid "Add-on"
|
1211 |
-
msgstr ""
|
1212 |
-
|
1213 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1214 |
-
msgstr ""
|
1215 |
-
|
1216 |
-
msgid "Not installed"
|
1217 |
-
msgstr ""
|
1218 |
-
|
1219 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1220 |
-
msgstr ""
|
1221 |
-
|
1222 |
-
msgid "Active"
|
1223 |
-
msgstr "Active"
|
1224 |
-
|
1225 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1226 |
-
msgstr ""
|
1227 |
-
|
1228 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1229 |
-
msgstr ""
|
1230 |
-
|
1231 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1232 |
-
msgstr ""
|
1233 |
-
|
1234 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1235 |
-
msgstr ""
|
1236 |
-
|
1237 |
-
msgid ""
|
1238 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1239 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1240 |
-
msgstr ""
|
1241 |
-
|
1242 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1243 |
-
msgstr ""
|
1244 |
-
|
1245 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1246 |
-
msgstr ""
|
1247 |
-
|
1248 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1249 |
-
msgstr ""
|
1250 |
-
|
1251 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1252 |
-
msgstr ""
|
1253 |
-
|
1254 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1255 |
-
msgstr ""
|
1256 |
-
|
1257 |
-
msgid "is undefined"
|
1258 |
-
msgstr ""
|
1259 |
-
|
1260 |
-
msgid "is set to"
|
1261 |
-
msgstr ""
|
1262 |
-
|
1263 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1264 |
-
msgstr ""
|
1265 |
-
|
1266 |
-
msgid "now"
|
1267 |
-
msgstr ""
|
1268 |
-
|
1269 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1270 |
-
msgstr "We rely on your support!"
|
1271 |
-
|
1272 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1273 |
-
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
-
|
1275 |
-
msgid "Thank you!"
|
1276 |
-
msgstr "Thank you!"
|
1277 |
-
|
1278 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1279 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
-
|
1281 |
-
msgid ""
|
1282 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1283 |
-
"separate publishing and more! "
|
1284 |
-
msgstr ""
|
1285 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1286 |
-
"separate publishing and more! "
|
1287 |
-
|
1288 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1289 |
-
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
-
|
1291 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1292 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1293 |
-
msgstr ""
|
1294 |
-
|
1295 |
-
msgid "Multilingual"
|
1296 |
-
msgstr ""
|
1297 |
-
|
1298 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1299 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1300 |
-
msgstr ""
|
1301 |
-
|
1302 |
-
msgid ""
|
1303 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1304 |
-
"the current version."
|
1305 |
-
msgstr ""
|
1306 |
-
|
1307 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1308 |
-
msgstr ""
|
1309 |
-
|
1310 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1311 |
-
msgstr ""
|
1312 |
-
|
1313 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1314 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
-
|
1316 |
-
msgid ""
|
1317 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1318 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1319 |
-
msgstr ""
|
1320 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1321 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1322 |
-
|
1323 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1324 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
+
msgid ""
|
6 |
+
msgstr ""
|
7 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
+
"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/wp-"
|
12 |
+
"translations/wpglobus-multilingual/language/en_NZ/)\n"
|
13 |
+
"Language: en_NZ\n"
|
14 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
msgid "Guide"
|
20 |
+
msgstr "Guide"
|
21 |
+
|
22 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
+
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
+
|
25 |
+
msgid "Add-ons"
|
26 |
+
msgstr "Add-ons"
|
27 |
+
|
28 |
+
msgid "Quick Start"
|
29 |
+
msgstr "Quick Start"
|
30 |
+
|
31 |
+
msgid "FAQ"
|
32 |
+
msgstr "FAQ"
|
33 |
+
|
34 |
+
msgid ""
|
35 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
+
msgstr ""
|
37 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
+
|
39 |
+
msgid ""
|
40 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
41 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
42 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
43 |
+
"administrator."
|
44 |
+
msgstr ""
|
45 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
46 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
47 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
48 |
+
"administrator."
|
49 |
+
|
50 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
+
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
+
|
53 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
+
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
+
|
56 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
+
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
+
|
59 |
+
msgid ""
|
60 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
61 |
+
"a clean and simple interface."
|
62 |
+
msgstr ""
|
63 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
64 |
+
"a clean and simple interface."
|
65 |
+
|
66 |
+
msgid ""
|
67 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
68 |
+
"and country flags."
|
69 |
+
msgstr ""
|
70 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
71 |
+
"and country flags."
|
72 |
+
|
73 |
+
msgid "Links:"
|
74 |
+
msgstr "Links:"
|
75 |
+
|
76 |
+
msgid "FAQs"
|
77 |
+
msgstr "FAQs"
|
78 |
+
|
79 |
+
msgid "Contact Us"
|
80 |
+
msgstr "Contact Us"
|
81 |
+
|
82 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
83 |
+
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
84 |
+
|
85 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
86 |
+
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
+
|
88 |
+
msgid ""
|
89 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
90 |
+
"you write and proofread the texts."
|
91 |
+
msgstr ""
|
92 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
93 |
+
"you write and proofread the texts."
|
94 |
+
|
95 |
+
msgid ""
|
96 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
97 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
98 |
+
msgstr ""
|
99 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
100 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
101 |
+
|
102 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
103 |
+
msgid ""
|
104 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
105 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
106 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
107 |
+
msgstr ""
|
108 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
109 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
110 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
111 |
+
|
112 |
+
msgid "Important notes:"
|
113 |
+
msgstr "Important notes:"
|
114 |
+
|
115 |
+
msgid ""
|
116 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
117 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
118 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
119 |
+
msgstr ""
|
120 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
121 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
122 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
123 |
+
|
124 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
+
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
+
|
127 |
+
msgid ""
|
128 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
129 |
+
"mixed together."
|
130 |
+
msgstr ""
|
131 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
132 |
+
"mixed together."
|
133 |
+
|
134 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
135 |
+
msgid ""
|
136 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
137 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
138 |
+
msgstr ""
|
139 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
140 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
141 |
+
|
142 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
143 |
+
msgstr ""
|
144 |
+
|
145 |
+
msgid "Add"
|
146 |
+
msgstr "Add"
|
147 |
+
|
148 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
149 |
+
msgstr "Multilingual Everything!"
|
150 |
+
|
151 |
+
msgid ""
|
152 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
153 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
154 |
+
msgstr ""
|
155 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
156 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
157 |
+
|
158 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
159 |
+
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
+
|
161 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
162 |
+
msgstr "Clean-up Tool"
|
163 |
+
|
164 |
+
msgid "Support"
|
165 |
+
msgstr "Support"
|
166 |
+
|
167 |
+
msgid ""
|
168 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
169 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
170 |
+
msgstr ""
|
171 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
172 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
173 |
+
|
174 |
+
msgid ""
|
175 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
176 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
177 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
178 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
179 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
180 |
+
"so on."
|
181 |
+
msgstr ""
|
182 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
183 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
184 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
185 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
186 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
187 |
+
"so on."
|
188 |
+
|
189 |
+
msgid ""
|
190 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
191 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
192 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
193 |
+
"a fatal error."
|
194 |
+
msgstr ""
|
195 |
+
|
196 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
197 |
+
msgid ""
|
198 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
199 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
200 |
+
msgstr ""
|
201 |
+
|
202 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
203 |
+
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
+
|
205 |
+
msgid "The operations log"
|
206 |
+
msgstr "The operations log"
|
207 |
+
|
208 |
+
msgid ""
|
209 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
210 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
211 |
+
"will be written to the file:"
|
212 |
+
msgstr ""
|
213 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
214 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
215 |
+
"will be written to the file:"
|
216 |
+
|
217 |
+
msgid ""
|
218 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
219 |
+
"it checked)"
|
220 |
+
msgstr ""
|
221 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
222 |
+
"it checked)"
|
223 |
+
|
224 |
+
msgid "You have been warned..."
|
225 |
+
msgstr "You have been warned..."
|
226 |
+
|
227 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
228 |
+
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
+
|
230 |
+
msgid ""
|
231 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
232 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
233 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
234 |
+
"responsible for the results."
|
235 |
+
msgstr ""
|
236 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
237 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
238 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
239 |
+
"responsible for the results."
|
240 |
+
|
241 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
242 |
+
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
243 |
+
|
244 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
245 |
+
msgstr "Process with the Clean-up"
|
246 |
+
|
247 |
+
msgid "Default"
|
248 |
+
msgstr "Default"
|
249 |
+
|
250 |
+
msgid "Section"
|
251 |
+
msgstr "Section"
|
252 |
+
|
253 |
+
msgid "Show all sections"
|
254 |
+
msgstr "Show all sections"
|
255 |
+
|
256 |
+
msgid "Save & Reload"
|
257 |
+
msgstr "Save & Reload"
|
258 |
+
|
259 |
+
msgid "WPGlobus"
|
260 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
261 |
+
|
262 |
+
msgid ""
|
263 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
264 |
+
msgstr ""
|
265 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
266 |
+
|
267 |
+
msgid "Fields Settings"
|
268 |
+
msgstr "Fields Settings"
|
269 |
+
|
270 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
271 |
+
msgstr "WPGlobus Settings"
|
272 |
+
|
273 |
+
msgid "Help"
|
274 |
+
msgstr ""
|
275 |
+
|
276 |
+
msgid "Languages"
|
277 |
+
msgstr "Languages"
|
278 |
+
|
279 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
280 |
+
msgstr "Enabled Languages"
|
281 |
+
|
282 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
283 |
+
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
+
|
285 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
286 |
+
msgstr ""
|
287 |
+
|
288 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
289 |
+
msgstr ""
|
290 |
+
|
291 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
292 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
293 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
294 |
+
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
+
|
296 |
+
msgid "Add Languages"
|
297 |
+
msgstr "Add Languages"
|
298 |
+
|
299 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
300 |
+
msgstr "Language Selector Mode"
|
301 |
+
|
302 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
303 |
+
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
+
|
305 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
306 |
+
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
+
|
308 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
309 |
+
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
+
|
311 |
+
msgid "Flags only"
|
312 |
+
msgstr "Flags only"
|
313 |
+
|
314 |
+
msgid ""
|
315 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
316 |
+
msgstr ""
|
317 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
318 |
+
|
319 |
+
msgid "select navigation menu"
|
320 |
+
msgstr ""
|
321 |
+
|
322 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
323 |
+
msgstr "Language Selector Menu"
|
324 |
+
|
325 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
326 |
+
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
+
|
328 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
329 |
+
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
+
|
331 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
332 |
+
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
+
|
334 |
+
msgid ""
|
335 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
336 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
337 |
+
msgstr ""
|
338 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
339 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
340 |
+
|
341 |
+
msgid "Custom CSS"
|
342 |
+
msgstr "Custom CSS"
|
343 |
+
|
344 |
+
msgid ""
|
345 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
346 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
347 |
+
msgstr ""
|
348 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
349 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
350 |
+
|
351 |
+
msgid "Post types"
|
352 |
+
msgstr "Post types"
|
353 |
+
|
354 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
355 |
+
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
+
|
357 |
+
msgid "Redirect"
|
358 |
+
msgstr "Redirect"
|
359 |
+
|
360 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
361 |
+
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
+
|
363 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
364 |
+
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
365 |
+
|
366 |
+
msgid ""
|
367 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
368 |
+
"matching language version of the page."
|
369 |
+
msgstr ""
|
370 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
371 |
+
"matching language version of the page."
|
372 |
+
|
373 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
374 |
+
msgstr "Custom JS Code"
|
375 |
+
|
376 |
+
msgid "Title"
|
377 |
+
msgstr "Title"
|
378 |
+
|
379 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
380 |
+
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
+
|
382 |
+
msgid ""
|
383 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
384 |
+
"version 4.9 or later."
|
385 |
+
msgstr ""
|
386 |
+
|
387 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
388 |
+
msgstr ""
|
389 |
+
|
390 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
391 |
+
msgstr ""
|
392 |
+
|
393 |
+
msgid "Label"
|
394 |
+
msgstr "Label"
|
395 |
+
|
396 |
+
msgid "Description"
|
397 |
+
msgstr "Description"
|
398 |
+
|
399 |
+
msgid ""
|
400 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
401 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
405 |
+
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
+
|
407 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
408 |
+
msgstr "Read About WPGlobus"
|
409 |
+
|
410 |
+
msgid ""
|
411 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
412 |
+
msgstr ""
|
413 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
414 |
+
|
415 |
+
msgid ""
|
416 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
417 |
+
"us."
|
418 |
+
msgstr ""
|
419 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
420 |
+
"us."
|
421 |
+
|
422 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
423 |
+
msgstr "Sincerely Yours,"
|
424 |
+
|
425 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
426 |
+
msgstr "The WPGlobus Team"
|
427 |
+
|
428 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
+
msgid ""
|
431 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
432 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
433 |
+
msgstr ""
|
434 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
435 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
436 |
+
|
437 |
+
msgid ""
|
438 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
439 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
440 |
+
"keeping only one language."
|
441 |
+
msgstr ""
|
442 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
443 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
444 |
+
"keeping only one language."
|
445 |
+
|
446 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
447 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
448 |
+
msgid ""
|
449 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
450 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
451 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
452 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
453 |
+
msgstr ""
|
454 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
455 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
456 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
457 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
458 |
+
|
459 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
460 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
462 |
+
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
+
|
464 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
465 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
466 |
+
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
+
|
468 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
469 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
470 |
+
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
+
|
472 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
473 |
+
msgstr ""
|
474 |
+
|
475 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
476 |
+
msgstr "WPGlobus News"
|
477 |
+
|
478 |
+
msgid "Options updated"
|
479 |
+
msgstr "Options updated"
|
480 |
+
|
481 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
482 |
+
msgstr "Please enter a language code!"
|
483 |
+
|
484 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
485 |
+
msgstr "Language code already exists!"
|
486 |
+
|
487 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
488 |
+
msgstr "Please specify the language flag!"
|
489 |
+
|
490 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
491 |
+
msgstr "Please enter the language name!"
|
492 |
+
|
493 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
494 |
+
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
495 |
+
|
496 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
497 |
+
msgstr "Please enter the locale!"
|
498 |
+
|
499 |
+
msgid "Add Language"
|
500 |
+
msgstr "Add Language"
|
501 |
+
|
502 |
+
msgid "Delete Language"
|
503 |
+
msgstr "Delete Language"
|
504 |
+
|
505 |
+
msgid "Edit Language"
|
506 |
+
msgstr "Edit Language"
|
507 |
+
|
508 |
+
msgid "Language Code"
|
509 |
+
msgstr "Language Code"
|
510 |
+
|
511 |
+
msgid ""
|
512 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
513 |
+
msgstr ""
|
514 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
515 |
+
|
516 |
+
msgid "Language flag"
|
517 |
+
msgstr "Language flag"
|
518 |
+
|
519 |
+
msgid "Name"
|
520 |
+
msgstr "Name"
|
521 |
+
|
522 |
+
msgid ""
|
523 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
524 |
+
msgstr ""
|
525 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
526 |
+
|
527 |
+
msgid "Name in English"
|
528 |
+
msgstr "Name in English"
|
529 |
+
|
530 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
531 |
+
msgstr "The name of the language in English"
|
532 |
+
|
533 |
+
msgid "Locale"
|
534 |
+
msgstr "Locale"
|
535 |
+
|
536 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
537 |
+
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
+
|
539 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
540 |
+
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
+
|
542 |
+
msgid "Save Changes"
|
543 |
+
msgstr "Save Changes"
|
544 |
+
|
545 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
546 |
+
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
+
|
548 |
+
msgid "Current Version"
|
549 |
+
msgstr "Current Version"
|
550 |
+
|
551 |
+
msgid "Premium add-on"
|
552 |
+
msgstr "Premium add-on"
|
553 |
+
|
554 |
+
msgid "Installed"
|
555 |
+
msgstr "Installed"
|
556 |
+
|
557 |
+
msgid "Get it now!"
|
558 |
+
msgstr "Get it now!"
|
559 |
+
|
560 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
561 |
+
msgid ""
|
562 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
563 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
564 |
+
msgstr ""
|
565 |
+
|
566 |
+
msgid "Help Desk"
|
567 |
+
msgstr "Help Desk"
|
568 |
+
|
569 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
570 |
+
msgstr ""
|
571 |
+
|
572 |
+
msgid ""
|
573 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
574 |
+
msgstr ""
|
575 |
+
|
576 |
+
msgid "Email sent."
|
577 |
+
msgstr ""
|
578 |
+
|
579 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
580 |
+
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
+
|
582 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
583 |
+
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
+
|
585 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
586 |
+
msgstr "To help us serve you better:"
|
587 |
+
|
588 |
+
msgid ""
|
589 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
590 |
+
"theme."
|
591 |
+
msgstr ""
|
592 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
593 |
+
"theme."
|
594 |
+
|
595 |
+
msgid ""
|
596 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
597 |
+
msgstr ""
|
598 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
599 |
+
|
600 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
601 |
+
msgstr ""
|
602 |
+
|
603 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
604 |
+
msgstr ""
|
605 |
+
|
606 |
+
msgid "Subject"
|
607 |
+
msgstr ""
|
608 |
+
|
609 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
610 |
+
msgstr ""
|
611 |
+
|
612 |
+
msgid "Detailed description"
|
613 |
+
msgstr ""
|
614 |
+
|
615 |
+
msgid "Technical Information"
|
616 |
+
msgstr "Technical Information"
|
617 |
+
|
618 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
619 |
+
msgstr ""
|
620 |
+
|
621 |
+
msgid ""
|
622 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
623 |
+
"technical information to your email message."
|
624 |
+
msgstr ""
|
625 |
+
|
626 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
627 |
+
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
+
|
629 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
630 |
+
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
+
|
632 |
+
msgid ""
|
633 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
634 |
+
"attributes."
|
635 |
+
msgstr ""
|
636 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
637 |
+
"attributes."
|
638 |
+
|
639 |
+
msgid "Get it now:"
|
640 |
+
msgstr "Get it now:"
|
641 |
+
|
642 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
643 |
+
msgstr ""
|
644 |
+
|
645 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
646 |
+
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
+
|
648 |
+
msgid "Check it out:"
|
649 |
+
msgstr "Check it out:"
|
650 |
+
|
651 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
652 |
+
msgstr ""
|
653 |
+
|
654 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
655 |
+
msgstr ""
|
656 |
+
|
657 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
658 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
659 |
+
msgstr ""
|
660 |
+
|
661 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
662 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
663 |
+
msgstr ""
|
664 |
+
|
665 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
666 |
+
msgid ""
|
667 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
668 |
+
msgstr ""
|
669 |
+
|
670 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
671 |
+
msgstr ""
|
672 |
+
|
673 |
+
msgid "Builder"
|
674 |
+
msgstr ""
|
675 |
+
|
676 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
677 |
+
msgstr ""
|
678 |
+
|
679 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
680 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
+
msgid "ON"
|
682 |
+
msgstr ""
|
683 |
+
|
684 |
+
msgid "Turn off"
|
685 |
+
msgstr ""
|
686 |
+
|
687 |
+
msgid "OFF"
|
688 |
+
msgstr ""
|
689 |
+
|
690 |
+
msgid "Turn on"
|
691 |
+
msgstr ""
|
692 |
+
|
693 |
+
msgid "Elementor"
|
694 |
+
msgstr ""
|
695 |
+
|
696 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
697 |
+
msgstr ""
|
698 |
+
|
699 |
+
msgid "current"
|
700 |
+
msgstr ""
|
701 |
+
|
702 |
+
msgid ""
|
703 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
704 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
705 |
+
msgstr ""
|
706 |
+
|
707 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
708 |
+
msgstr ""
|
709 |
+
|
710 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
711 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
712 |
+
msgid "for"
|
713 |
+
msgstr ""
|
714 |
+
|
715 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
716 |
+
msgstr ""
|
717 |
+
|
718 |
+
msgid ""
|
719 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
720 |
+
"page."
|
721 |
+
msgstr ""
|
722 |
+
|
723 |
+
msgid ""
|
724 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
725 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
726 |
+
msgstr ""
|
727 |
+
|
728 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
729 |
+
msgstr ""
|
730 |
+
|
731 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
732 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
733 |
+
|
734 |
+
msgid "Add language switcher"
|
735 |
+
msgstr "Add language switcher"
|
736 |
+
|
737 |
+
msgid "Flags"
|
738 |
+
msgstr "Flags"
|
739 |
+
|
740 |
+
msgid "List"
|
741 |
+
msgstr "List"
|
742 |
+
|
743 |
+
msgid "List with flags"
|
744 |
+
msgstr "List with flags"
|
745 |
+
|
746 |
+
msgid "Select"
|
747 |
+
msgstr "Select"
|
748 |
+
|
749 |
+
msgid "Select with language code"
|
750 |
+
msgstr "Select with language code"
|
751 |
+
|
752 |
+
msgid "Dropdown"
|
753 |
+
msgstr "Dropdown"
|
754 |
+
|
755 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
756 |
+
msgstr "Dropdown with flags"
|
757 |
+
|
758 |
+
msgid "Selector type"
|
759 |
+
msgstr "Selector type"
|
760 |
+
|
761 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
762 |
+
msgstr "You cannot disable the main language."
|
763 |
+
|
764 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
765 |
+
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
766 |
+
|
767 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
768 |
+
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
+
|
770 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
771 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
772 |
+
msgstr ""
|
773 |
+
|
774 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
775 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
776 |
+
msgstr ""
|
777 |
+
|
778 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
779 |
+
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
+
|
781 |
+
msgid ""
|
782 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
783 |
+
"default option."
|
784 |
+
msgstr ""
|
785 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
786 |
+
"default option."
|
787 |
+
|
788 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
789 |
+
msgstr ""
|
790 |
+
|
791 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
792 |
+
msgstr ""
|
793 |
+
|
794 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
795 |
+
msgstr ""
|
796 |
+
|
797 |
+
msgid "Do not change"
|
798 |
+
msgstr ""
|
799 |
+
|
800 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
801 |
+
msgstr ""
|
802 |
+
|
803 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
804 |
+
msgstr ""
|
805 |
+
|
806 |
+
msgid ""
|
807 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
808 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
809 |
+
msgstr ""
|
810 |
+
|
811 |
+
msgid "Сompatibility"
|
812 |
+
msgstr ""
|
813 |
+
|
814 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
815 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
816 |
+
msgstr ""
|
817 |
+
|
818 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
819 |
+
msgid ""
|
820 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
821 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
822 |
+
msgstr ""
|
823 |
+
|
824 |
+
msgid "Important notes"
|
825 |
+
msgstr ""
|
826 |
+
|
827 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
828 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
829 |
+
msgstr ""
|
830 |
+
|
831 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
832 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
833 |
+
msgstr ""
|
834 |
+
|
835 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
836 |
+
msgid ""
|
837 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
838 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
839 |
+
msgstr ""
|
840 |
+
|
841 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
842 |
+
msgid ""
|
843 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
844 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
845 |
+
msgstr ""
|
846 |
+
|
847 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
848 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
849 |
+
msgstr ""
|
850 |
+
|
851 |
+
msgid "Starting from this version"
|
852 |
+
msgstr ""
|
853 |
+
|
854 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
855 |
+
msgid ""
|
856 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
857 |
+
"(CPT)."
|
858 |
+
msgstr ""
|
859 |
+
|
860 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
861 |
+
msgid ""
|
862 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
863 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
864 |
+
msgstr ""
|
865 |
+
|
866 |
+
msgid "Welcome!"
|
867 |
+
msgstr "Welcome!"
|
868 |
+
|
869 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
870 |
+
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
+
|
872 |
+
msgid "Uninstall"
|
873 |
+
msgstr ""
|
874 |
+
|
875 |
+
msgid "All add-ons"
|
876 |
+
msgstr ""
|
877 |
+
|
878 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
879 |
+
msgstr ""
|
880 |
+
|
881 |
+
msgid "Language Widgets"
|
882 |
+
msgstr ""
|
883 |
+
|
884 |
+
msgid "We Recommend..."
|
885 |
+
msgstr ""
|
886 |
+
|
887 |
+
msgid ""
|
888 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
889 |
+
"website, such as:"
|
890 |
+
msgstr ""
|
891 |
+
|
892 |
+
msgid ""
|
893 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
894 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
895 |
+
msgstr ""
|
896 |
+
|
897 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
898 |
+
msgstr ""
|
899 |
+
|
900 |
+
msgid ""
|
901 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
902 |
+
"for each translation;"
|
903 |
+
msgstr ""
|
904 |
+
|
905 |
+
msgid "- and more..."
|
906 |
+
msgstr ""
|
907 |
+
|
908 |
+
msgid "Click here to download"
|
909 |
+
msgstr ""
|
910 |
+
|
911 |
+
msgid ""
|
912 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
913 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
914 |
+
msgstr ""
|
915 |
+
|
916 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
917 |
+
msgstr ""
|
918 |
+
|
919 |
+
msgid ""
|
920 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
921 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
922 |
+
msgstr ""
|
923 |
+
|
924 |
+
msgid "Multi-currency"
|
925 |
+
msgstr ""
|
926 |
+
|
927 |
+
msgid ""
|
928 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
929 |
+
"a single currency only."
|
930 |
+
msgstr ""
|
931 |
+
|
932 |
+
msgid ""
|
933 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
934 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
935 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
936 |
+
"positioning for global growth!"
|
937 |
+
msgstr ""
|
938 |
+
|
939 |
+
msgid ""
|
940 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
941 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
942 |
+
msgstr ""
|
943 |
+
|
944 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
945 |
+
msgstr ""
|
946 |
+
|
947 |
+
msgid ""
|
948 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
949 |
+
"you will be able to:"
|
950 |
+
msgstr ""
|
951 |
+
|
952 |
+
msgid ""
|
953 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
954 |
+
"моя-страница and so on);"
|
955 |
+
msgstr ""
|
956 |
+
|
957 |
+
msgid ""
|
958 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
959 |
+
"translated texts</strong>;"
|
960 |
+
msgstr ""
|
961 |
+
|
962 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
963 |
+
msgstr ""
|
964 |
+
|
965 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
966 |
+
msgstr ""
|
967 |
+
|
968 |
+
msgid ""
|
969 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
970 |
+
"strong>;"
|
971 |
+
msgstr ""
|
972 |
+
|
973 |
+
msgid "...and more."
|
974 |
+
msgstr ""
|
975 |
+
|
976 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
977 |
+
msgstr ""
|
978 |
+
|
979 |
+
msgid "Select a language"
|
980 |
+
msgstr "Select a language"
|
981 |
+
|
982 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
983 |
+
msgid ""
|
984 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
985 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
986 |
+
msgstr ""
|
987 |
+
|
988 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
989 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
990 |
+
msgstr ""
|
991 |
+
|
992 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
993 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
994 |
+
msgstr ""
|
995 |
+
|
996 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
997 |
+
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
+
|
999 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1000 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1001 |
+
msgstr ""
|
1002 |
+
|
1003 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1004 |
+
msgid "-- none --"
|
1005 |
+
msgstr ""
|
1006 |
+
|
1007 |
+
msgid "All menus"
|
1008 |
+
msgstr ""
|
1009 |
+
|
1010 |
+
msgid "Instructions:"
|
1011 |
+
msgstr "Instructions:"
|
1012 |
+
|
1013 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
1014 |
+
msgstr "(Found in some themes)"
|
1015 |
+
|
1016 |
+
msgid "Enable"
|
1017 |
+
msgstr "Enable"
|
1018 |
+
|
1019 |
+
msgid "Languages table"
|
1020 |
+
msgstr "Languages table"
|
1021 |
+
|
1022 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1023 |
+
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
+
|
1025 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1026 |
+
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
+
|
1028 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1029 |
+
msgstr ""
|
1030 |
+
|
1031 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
1032 |
+
msgstr ""
|
1033 |
+
|
1034 |
+
msgid ""
|
1035 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1036 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1037 |
+
msgstr ""
|
1038 |
+
|
1039 |
+
msgid "Post Types"
|
1040 |
+
msgstr ""
|
1041 |
+
|
1042 |
+
msgid ""
|
1043 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1044 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1045 |
+
"your website!"
|
1046 |
+
msgstr ""
|
1047 |
+
|
1048 |
+
msgid "Custom Code"
|
1049 |
+
msgstr ""
|
1050 |
+
|
1051 |
+
msgid "Enabled"
|
1052 |
+
msgstr ""
|
1053 |
+
|
1054 |
+
msgid "Builders support"
|
1055 |
+
msgstr ""
|
1056 |
+
|
1057 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1058 |
+
msgstr ""
|
1059 |
+
|
1060 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1061 |
+
msgstr ""
|
1062 |
+
|
1063 |
+
msgid "Block Editor"
|
1064 |
+
msgstr ""
|
1065 |
+
|
1066 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1067 |
+
msgstr ""
|
1068 |
+
|
1069 |
+
msgid ""
|
1070 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1071 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1072 |
+
msgstr ""
|
1073 |
+
|
1074 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1075 |
+
msgstr ""
|
1076 |
+
|
1077 |
+
msgid ""
|
1078 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1079 |
+
"hreflang tag"
|
1080 |
+
msgstr ""
|
1081 |
+
|
1082 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1083 |
+
msgstr ""
|
1084 |
+
|
1085 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1086 |
+
msgstr ""
|
1087 |
+
|
1088 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1089 |
+
msgstr ""
|
1090 |
+
|
1091 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1092 |
+
msgstr ""
|
1093 |
+
|
1094 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1095 |
+
msgstr ""
|
1096 |
+
|
1097 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1098 |
+
msgstr ""
|
1099 |
+
|
1100 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1101 |
+
msgstr ""
|
1102 |
+
|
1103 |
+
msgid ""
|
1104 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1105 |
+
msgstr ""
|
1106 |
+
|
1107 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1108 |
+
msgstr ""
|
1109 |
+
|
1110 |
+
msgid ""
|
1111 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1112 |
+
"initial installation."
|
1113 |
+
msgstr ""
|
1114 |
+
|
1115 |
+
msgid ""
|
1116 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1117 |
+
"information."
|
1118 |
+
msgstr ""
|
1119 |
+
|
1120 |
+
msgid ""
|
1121 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1122 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1123 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1124 |
+
msgstr ""
|
1125 |
+
|
1126 |
+
msgid "Description:"
|
1127 |
+
msgstr ""
|
1128 |
+
|
1129 |
+
msgid "REST API"
|
1130 |
+
msgstr ""
|
1131 |
+
|
1132 |
+
msgid "Translate strings"
|
1133 |
+
msgstr ""
|
1134 |
+
|
1135 |
+
msgid "item"
|
1136 |
+
msgstr "item"
|
1137 |
+
|
1138 |
+
msgid "items"
|
1139 |
+
msgstr "items"
|
1140 |
+
|
1141 |
+
msgid "Code"
|
1142 |
+
msgstr "Code"
|
1143 |
+
|
1144 |
+
msgid "Edit"
|
1145 |
+
msgstr "Edit"
|
1146 |
+
|
1147 |
+
msgid "Delete"
|
1148 |
+
msgstr "Delete"
|
1149 |
+
|
1150 |
+
msgid "File"
|
1151 |
+
msgstr "File"
|
1152 |
+
|
1153 |
+
msgid "Flag"
|
1154 |
+
msgstr "Flag"
|
1155 |
+
|
1156 |
+
msgid "Language name"
|
1157 |
+
msgstr "Language name"
|
1158 |
+
|
1159 |
+
msgid "English language name"
|
1160 |
+
msgstr "English language name"
|
1161 |
+
|
1162 |
+
msgid "No items found"
|
1163 |
+
msgstr "No items found"
|
1164 |
+
|
1165 |
+
msgid "Add new Language"
|
1166 |
+
msgstr "Add new Language"
|
1167 |
+
|
1168 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1169 |
+
msgstr ""
|
1170 |
+
|
1171 |
+
msgid "Select an item"
|
1172 |
+
msgstr ""
|
1173 |
+
|
1174 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1175 |
+
msgstr ""
|
1176 |
+
|
1177 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1178 |
+
msgstr ""
|
1179 |
+
|
1180 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1181 |
+
msgstr ""
|
1182 |
+
|
1183 |
+
msgid "WordPress version"
|
1184 |
+
msgstr ""
|
1185 |
+
|
1186 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1187 |
+
msgstr ""
|
1188 |
+
|
1189 |
+
msgid "Core"
|
1190 |
+
msgstr ""
|
1191 |
+
|
1192 |
+
msgid "Current version"
|
1193 |
+
msgstr ""
|
1194 |
+
|
1195 |
+
msgid "Stage"
|
1196 |
+
msgstr ""
|
1197 |
+
|
1198 |
+
msgid "Status"
|
1199 |
+
msgstr ""
|
1200 |
+
|
1201 |
+
msgid "Block editor"
|
1202 |
+
msgstr ""
|
1203 |
+
|
1204 |
+
msgid "production"
|
1205 |
+
msgstr ""
|
1206 |
+
|
1207 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1208 |
+
msgstr ""
|
1209 |
+
|
1210 |
+
msgid "Add-on"
|
1211 |
+
msgstr ""
|
1212 |
+
|
1213 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1214 |
+
msgstr ""
|
1215 |
+
|
1216 |
+
msgid "Not installed"
|
1217 |
+
msgstr ""
|
1218 |
+
|
1219 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1220 |
+
msgstr ""
|
1221 |
+
|
1222 |
+
msgid "Active"
|
1223 |
+
msgstr "Active"
|
1224 |
+
|
1225 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1226 |
+
msgstr ""
|
1227 |
+
|
1228 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1229 |
+
msgstr ""
|
1230 |
+
|
1231 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1232 |
+
msgstr ""
|
1233 |
+
|
1234 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1235 |
+
msgstr ""
|
1236 |
+
|
1237 |
+
msgid ""
|
1238 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1239 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1240 |
+
msgstr ""
|
1241 |
+
|
1242 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1243 |
+
msgstr ""
|
1244 |
+
|
1245 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1246 |
+
msgstr ""
|
1247 |
+
|
1248 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1249 |
+
msgstr ""
|
1250 |
+
|
1251 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1252 |
+
msgstr ""
|
1253 |
+
|
1254 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1255 |
+
msgstr ""
|
1256 |
+
|
1257 |
+
msgid "is undefined"
|
1258 |
+
msgstr ""
|
1259 |
+
|
1260 |
+
msgid "is set to"
|
1261 |
+
msgstr ""
|
1262 |
+
|
1263 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1264 |
+
msgstr ""
|
1265 |
+
|
1266 |
+
msgid "now"
|
1267 |
+
msgstr ""
|
1268 |
+
|
1269 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1270 |
+
msgstr "We rely on your support!"
|
1271 |
+
|
1272 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1273 |
+
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
+
|
1275 |
+
msgid "Thank you!"
|
1276 |
+
msgstr "Thank you!"
|
1277 |
+
|
1278 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1279 |
+
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
+
|
1281 |
+
msgid ""
|
1282 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1283 |
+
"separate publishing and more! "
|
1284 |
+
msgstr ""
|
1285 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1286 |
+
"separate publishing and more! "
|
1287 |
+
|
1288 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1289 |
+
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
+
|
1291 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1292 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1293 |
+
msgstr ""
|
1294 |
+
|
1295 |
+
msgid "Multilingual"
|
1296 |
+
msgstr ""
|
1297 |
+
|
1298 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1299 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1300 |
+
msgstr ""
|
1301 |
+
|
1302 |
+
msgid ""
|
1303 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1304 |
+
"the current version."
|
1305 |
+
msgstr ""
|
1306 |
+
|
1307 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1308 |
+
msgstr ""
|
1309 |
+
|
1310 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1311 |
+
msgstr ""
|
1312 |
+
|
1313 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1314 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
+
|
1316 |
+
msgid ""
|
1317 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1318 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1319 |
+
msgstr ""
|
1320 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1321 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1322 |
+
|
1323 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1324 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-en_US.po
CHANGED
@@ -1,1407 +1,1407 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
msgid ""
|
5 |
-
msgstr ""
|
6 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
7 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
8 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
9 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
10 |
-
"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/wp-"
|
11 |
-
"translations/wpglobus-multilingual/language/en_US/)\n"
|
12 |
-
"Language: en_US\n"
|
13 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
16 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
17 |
-
|
18 |
-
msgid "Guide"
|
19 |
-
msgstr "Guide"
|
20 |
-
|
21 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
22 |
-
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
-
|
24 |
-
msgid "Add-ons"
|
25 |
-
msgstr "Add-ons"
|
26 |
-
|
27 |
-
msgid "Quick Start"
|
28 |
-
msgstr "Quick Start"
|
29 |
-
|
30 |
-
msgid "FAQ"
|
31 |
-
msgstr "FAQ"
|
32 |
-
|
33 |
-
msgid ""
|
34 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
35 |
-
msgstr ""
|
36 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
37 |
-
|
38 |
-
msgid ""
|
39 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
40 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
41 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
42 |
-
"administrator."
|
43 |
-
msgstr ""
|
44 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
45 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
46 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
47 |
-
"administrator."
|
48 |
-
|
49 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
50 |
-
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
-
|
52 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
53 |
-
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
-
|
55 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
56 |
-
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
-
|
58 |
-
msgid ""
|
59 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
60 |
-
"a clean and simple interface."
|
61 |
-
msgstr ""
|
62 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
63 |
-
"a clean and simple interface."
|
64 |
-
|
65 |
-
msgid ""
|
66 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
67 |
-
"and country flags."
|
68 |
-
msgstr ""
|
69 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
70 |
-
"and country flags."
|
71 |
-
|
72 |
-
msgid "Links:"
|
73 |
-
msgstr "Links:"
|
74 |
-
|
75 |
-
msgid "FAQs"
|
76 |
-
msgstr "FAQs"
|
77 |
-
|
78 |
-
msgid "Contact Us"
|
79 |
-
msgstr "Contact Us"
|
80 |
-
|
81 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
82 |
-
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
83 |
-
|
84 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
85 |
-
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
86 |
-
|
87 |
-
msgid ""
|
88 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
89 |
-
"you write and proofread the texts."
|
90 |
-
msgstr ""
|
91 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
92 |
-
"you write and proofread the texts."
|
93 |
-
|
94 |
-
msgid ""
|
95 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
96 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
97 |
-
msgstr ""
|
98 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
99 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
100 |
-
|
101 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
102 |
-
msgid ""
|
103 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
104 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
105 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
106 |
-
msgstr ""
|
107 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
108 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
109 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
110 |
-
|
111 |
-
msgid "Important notes:"
|
112 |
-
msgstr "Important notes:"
|
113 |
-
|
114 |
-
msgid ""
|
115 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
116 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
117 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
118 |
-
msgstr ""
|
119 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
120 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
121 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
122 |
-
|
123 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
124 |
-
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
-
|
126 |
-
msgid ""
|
127 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
128 |
-
"mixed together."
|
129 |
-
msgstr ""
|
130 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
131 |
-
"mixed together."
|
132 |
-
|
133 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
134 |
-
msgid ""
|
135 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
136 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
137 |
-
msgstr ""
|
138 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
139 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
140 |
-
|
141 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
142 |
-
msgstr "Language was set on your profile page"
|
143 |
-
|
144 |
-
msgid "Add"
|
145 |
-
msgstr "Add"
|
146 |
-
|
147 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
148 |
-
msgstr "Multilingual Everything!"
|
149 |
-
|
150 |
-
msgid ""
|
151 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
152 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
153 |
-
msgstr ""
|
154 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
155 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
156 |
-
|
157 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
158 |
-
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
159 |
-
|
160 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
161 |
-
msgstr "Clean-up Tool"
|
162 |
-
|
163 |
-
msgid "Support"
|
164 |
-
msgstr "Support"
|
165 |
-
|
166 |
-
msgid ""
|
167 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
168 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
169 |
-
msgstr ""
|
170 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
171 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
172 |
-
|
173 |
-
msgid ""
|
174 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
175 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
176 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
177 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
178 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
179 |
-
"so on."
|
180 |
-
msgstr ""
|
181 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
182 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
183 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
184 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
185 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
186 |
-
"so on."
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid ""
|
189 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
190 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
191 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
192 |
-
"a fatal error."
|
193 |
-
msgstr ""
|
194 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
195 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
196 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
197 |
-
"a fatal error."
|
198 |
-
|
199 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
200 |
-
msgid ""
|
201 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
202 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
203 |
-
msgstr ""
|
204 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
205 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
206 |
-
|
207 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
208 |
-
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
209 |
-
|
210 |
-
msgid "The operations log"
|
211 |
-
msgstr "The operations log"
|
212 |
-
|
213 |
-
msgid ""
|
214 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
215 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
216 |
-
"will be written to the file:"
|
217 |
-
msgstr ""
|
218 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
219 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
220 |
-
"will be written to the file:"
|
221 |
-
|
222 |
-
msgid ""
|
223 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
224 |
-
"it checked)"
|
225 |
-
msgstr ""
|
226 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
227 |
-
"it checked)"
|
228 |
-
|
229 |
-
msgid "You have been warned..."
|
230 |
-
msgstr "You have been warned..."
|
231 |
-
|
232 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
233 |
-
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
234 |
-
|
235 |
-
msgid ""
|
236 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
237 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
238 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
239 |
-
"responsible for the results."
|
240 |
-
msgstr ""
|
241 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
242 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
243 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
244 |
-
"responsible for the results."
|
245 |
-
|
246 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
247 |
-
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
248 |
-
|
249 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
250 |
-
msgstr "Process with the Clean-up"
|
251 |
-
|
252 |
-
msgid "Default"
|
253 |
-
msgstr "Default"
|
254 |
-
|
255 |
-
msgid "Section"
|
256 |
-
msgstr "Section"
|
257 |
-
|
258 |
-
msgid "Show all sections"
|
259 |
-
msgstr "Show all sections"
|
260 |
-
|
261 |
-
msgid "Save & Reload"
|
262 |
-
msgstr "Save & Reload"
|
263 |
-
|
264 |
-
msgid "WPGlobus"
|
265 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
266 |
-
|
267 |
-
msgid ""
|
268 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
269 |
-
msgstr ""
|
270 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
271 |
-
|
272 |
-
msgid "Fields Settings"
|
273 |
-
msgstr "Fields Settings"
|
274 |
-
|
275 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
276 |
-
msgstr "WPGlobus Settings"
|
277 |
-
|
278 |
-
msgid "Help"
|
279 |
-
msgstr "Help"
|
280 |
-
|
281 |
-
msgid "Languages"
|
282 |
-
msgstr "Languages"
|
283 |
-
|
284 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
285 |
-
msgstr "Enabled Languages"
|
286 |
-
|
287 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
288 |
-
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
289 |
-
|
290 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
291 |
-
msgstr "Choose a language you would like to enable."
|
292 |
-
|
293 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
294 |
-
msgstr "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
295 |
-
|
296 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
297 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
298 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
299 |
-
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
300 |
-
|
301 |
-
msgid "Add Languages"
|
302 |
-
msgstr "Add Languages"
|
303 |
-
|
304 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
305 |
-
msgstr "Language Selector Mode"
|
306 |
-
|
307 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
308 |
-
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
309 |
-
|
310 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
311 |
-
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
312 |
-
|
313 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
314 |
-
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
315 |
-
|
316 |
-
msgid "Flags only"
|
317 |
-
msgstr "Flags only"
|
318 |
-
|
319 |
-
msgid ""
|
320 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
321 |
-
msgstr ""
|
322 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
323 |
-
|
324 |
-
msgid "select navigation menu"
|
325 |
-
msgstr "select navigation menu"
|
326 |
-
|
327 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
328 |
-
msgstr "Language Selector Menu"
|
329 |
-
|
330 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
331 |
-
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
332 |
-
|
333 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
334 |
-
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
335 |
-
|
336 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
337 |
-
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
338 |
-
|
339 |
-
msgid ""
|
340 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
341 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
342 |
-
msgstr ""
|
343 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
344 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
345 |
-
|
346 |
-
msgid "Custom CSS"
|
347 |
-
msgstr "Custom CSS"
|
348 |
-
|
349 |
-
msgid ""
|
350 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
351 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
352 |
-
msgstr ""
|
353 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
354 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
355 |
-
|
356 |
-
msgid "Post types"
|
357 |
-
msgstr "Post types"
|
358 |
-
|
359 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
360 |
-
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
361 |
-
|
362 |
-
msgid "Redirect"
|
363 |
-
msgstr "Redirect"
|
364 |
-
|
365 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
366 |
-
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
367 |
-
|
368 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
369 |
-
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
370 |
-
|
371 |
-
msgid ""
|
372 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
373 |
-
"matching language version of the page."
|
374 |
-
msgstr ""
|
375 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
376 |
-
"matching language version of the page."
|
377 |
-
|
378 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
379 |
-
msgstr "Custom JS Code"
|
380 |
-
|
381 |
-
msgid "Title"
|
382 |
-
msgstr "Title"
|
383 |
-
|
384 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
385 |
-
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
386 |
-
|
387 |
-
msgid ""
|
388 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
389 |
-
"version 4.9 or later."
|
390 |
-
msgstr ""
|
391 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
392 |
-
"version 4.9 or later."
|
393 |
-
|
394 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
395 |
-
msgstr "With your version of WordPress, please use the"
|
396 |
-
|
397 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
398 |
-
msgstr "WPGlobus Settings page"
|
399 |
-
|
400 |
-
msgid "Label"
|
401 |
-
msgstr "Label"
|
402 |
-
|
403 |
-
msgid "Description"
|
404 |
-
msgstr "Description"
|
405 |
-
|
406 |
-
msgid ""
|
407 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
408 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
409 |
-
msgstr ""
|
410 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
411 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
412 |
-
|
413 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
414 |
-
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
415 |
-
|
416 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
417 |
-
msgstr "Read About WPGlobus"
|
418 |
-
|
419 |
-
msgid ""
|
420 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
421 |
-
msgstr ""
|
422 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
423 |
-
|
424 |
-
msgid ""
|
425 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
426 |
-
"us."
|
427 |
-
msgstr ""
|
428 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
429 |
-
"us."
|
430 |
-
|
431 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
432 |
-
msgstr "Sincerely Yours,"
|
433 |
-
|
434 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
435 |
-
msgstr "The WPGlobus Team"
|
436 |
-
|
437 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
438 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
439 |
-
msgid ""
|
440 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
441 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
442 |
-
msgstr ""
|
443 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
444 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
445 |
-
|
446 |
-
msgid ""
|
447 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
448 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
449 |
-
"keeping only one language."
|
450 |
-
msgstr ""
|
451 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
452 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
453 |
-
"keeping only one language."
|
454 |
-
|
455 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
456 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
457 |
-
msgid ""
|
458 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
459 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
460 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
461 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
462 |
-
msgstr ""
|
463 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
464 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
465 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
466 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
467 |
-
|
468 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
469 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
470 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
471 |
-
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
472 |
-
|
473 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
474 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
475 |
-
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
476 |
-
|
477 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
478 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
479 |
-
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
480 |
-
|
481 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
482 |
-
msgstr "Expand/Shrink"
|
483 |
-
|
484 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
485 |
-
msgstr "WPGlobus News"
|
486 |
-
|
487 |
-
msgid "Options updated"
|
488 |
-
msgstr "Options updated"
|
489 |
-
|
490 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
491 |
-
msgstr "Please enter a language code!"
|
492 |
-
|
493 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
494 |
-
msgstr "Language code already exists!"
|
495 |
-
|
496 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
497 |
-
msgstr "Please specify the language flag!"
|
498 |
-
|
499 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
500 |
-
msgstr "Please enter the language name!"
|
501 |
-
|
502 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
503 |
-
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
504 |
-
|
505 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
506 |
-
msgstr "Please enter the locale!"
|
507 |
-
|
508 |
-
msgid "Add Language"
|
509 |
-
msgstr "Add Language"
|
510 |
-
|
511 |
-
msgid "Delete Language"
|
512 |
-
msgstr "Delete Language"
|
513 |
-
|
514 |
-
msgid "Edit Language"
|
515 |
-
msgstr "Edit Language"
|
516 |
-
|
517 |
-
msgid "Language Code"
|
518 |
-
msgstr "Language Code"
|
519 |
-
|
520 |
-
msgid ""
|
521 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
522 |
-
msgstr ""
|
523 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
524 |
-
|
525 |
-
msgid "Language flag"
|
526 |
-
msgstr "Language flag"
|
527 |
-
|
528 |
-
msgid "Name"
|
529 |
-
msgstr "Name"
|
530 |
-
|
531 |
-
msgid ""
|
532 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
533 |
-
msgstr ""
|
534 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
535 |
-
|
536 |
-
msgid "Name in English"
|
537 |
-
msgstr "Name in English"
|
538 |
-
|
539 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
540 |
-
msgstr "The name of the language in English"
|
541 |
-
|
542 |
-
msgid "Locale"
|
543 |
-
msgstr "Locale"
|
544 |
-
|
545 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
546 |
-
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
547 |
-
|
548 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
549 |
-
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
550 |
-
|
551 |
-
msgid "Save Changes"
|
552 |
-
msgstr "Save Changes"
|
553 |
-
|
554 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
555 |
-
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
556 |
-
|
557 |
-
msgid "Current Version"
|
558 |
-
msgstr "Current Version"
|
559 |
-
|
560 |
-
msgid "Premium add-on"
|
561 |
-
msgstr "Premium add-on"
|
562 |
-
|
563 |
-
msgid "Installed"
|
564 |
-
msgstr "Installed"
|
565 |
-
|
566 |
-
msgid "Get it now!"
|
567 |
-
msgstr "Get it now!"
|
568 |
-
|
569 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
570 |
-
msgid ""
|
571 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
572 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
573 |
-
msgstr ""
|
574 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
575 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
576 |
-
|
577 |
-
msgid "Help Desk"
|
578 |
-
msgstr "Help Desk"
|
579 |
-
|
580 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
581 |
-
msgstr "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
582 |
-
|
583 |
-
msgid ""
|
584 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
585 |
-
msgstr ""
|
586 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
587 |
-
|
588 |
-
msgid "Email sent."
|
589 |
-
msgstr "Email sent."
|
590 |
-
|
591 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
592 |
-
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
593 |
-
|
594 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
595 |
-
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
596 |
-
|
597 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
598 |
-
msgstr "To help us serve you better:"
|
599 |
-
|
600 |
-
msgid ""
|
601 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
602 |
-
"theme."
|
603 |
-
msgstr ""
|
604 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
605 |
-
"theme."
|
606 |
-
|
607 |
-
msgid ""
|
608 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
609 |
-
msgstr ""
|
610 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
611 |
-
|
612 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
613 |
-
msgstr "Please fill in and submit the contact form:"
|
614 |
-
|
615 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
616 |
-
msgstr "Please make sure the email address is correct."
|
617 |
-
|
618 |
-
msgid "Subject"
|
619 |
-
msgstr "Subject"
|
620 |
-
|
621 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
622 |
-
msgstr "Short description of the problem"
|
623 |
-
|
624 |
-
msgid "Detailed description"
|
625 |
-
msgstr "Detailed description"
|
626 |
-
|
627 |
-
msgid "Technical Information"
|
628 |
-
msgstr "Technical Information"
|
629 |
-
|
630 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
631 |
-
msgstr "This information helps us to find the problem source"
|
632 |
-
|
633 |
-
msgid ""
|
634 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
635 |
-
"technical information to your email message."
|
636 |
-
msgstr ""
|
637 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
638 |
-
"technical information to your email message."
|
639 |
-
|
640 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
641 |
-
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
642 |
-
|
643 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
644 |
-
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
645 |
-
|
646 |
-
msgid ""
|
647 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
648 |
-
"attributes."
|
649 |
-
msgstr ""
|
650 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
651 |
-
"attributes."
|
652 |
-
|
653 |
-
msgid "Get it now:"
|
654 |
-
msgstr "Get it now:"
|
655 |
-
|
656 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
657 |
-
msgstr "WooCommerce Multi-Currency"
|
658 |
-
|
659 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
660 |
-
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
661 |
-
|
662 |
-
msgid "Check it out:"
|
663 |
-
msgstr "Check it out:"
|
664 |
-
|
665 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
666 |
-
msgstr "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
667 |
-
|
668 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
669 |
-
msgstr "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
670 |
-
|
671 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
672 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
673 |
-
msgstr "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
674 |
-
|
675 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
676 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
677 |
-
msgstr "The PHP version on your server is %3$s."
|
678 |
-
|
679 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
680 |
-
msgid ""
|
681 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
682 |
-
msgstr ""
|
683 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
684 |
-
|
685 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
686 |
-
msgstr "Save draft before using extra language."
|
687 |
-
|
688 |
-
msgid "Builder"
|
689 |
-
msgstr "Builder"
|
690 |
-
|
691 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
692 |
-
msgstr "Сompatibility Settings"
|
693 |
-
|
694 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
695 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
696 |
-
msgid "ON"
|
697 |
-
msgstr "ON"
|
698 |
-
|
699 |
-
msgid "Turn off"
|
700 |
-
msgstr "Turn off"
|
701 |
-
|
702 |
-
msgid "OFF"
|
703 |
-
msgstr "OFF"
|
704 |
-
|
705 |
-
msgid "Turn on"
|
706 |
-
msgstr "Turn on"
|
707 |
-
|
708 |
-
msgid "Elementor"
|
709 |
-
msgstr "Elementor"
|
710 |
-
|
711 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
712 |
-
msgstr "WPGlobus languages"
|
713 |
-
|
714 |
-
msgid "current"
|
715 |
-
msgstr "current"
|
716 |
-
|
717 |
-
msgid ""
|
718 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
719 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
720 |
-
msgstr ""
|
721 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
722 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
723 |
-
|
724 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
725 |
-
msgstr "Before switching the language, please save draft or publish."
|
726 |
-
|
727 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
728 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
729 |
-
msgid "for"
|
730 |
-
msgstr "for"
|
731 |
-
|
732 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
733 |
-
msgstr "Page is being reloaded. Please wait..."
|
734 |
-
|
735 |
-
msgid ""
|
736 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
737 |
-
"page."
|
738 |
-
msgstr ""
|
739 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
740 |
-
"page."
|
741 |
-
|
742 |
-
msgid ""
|
743 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
744 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
745 |
-
msgstr ""
|
746 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
747 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
748 |
-
|
749 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
750 |
-
msgstr "Open Elementor Settings page"
|
751 |
-
|
752 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
753 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
754 |
-
|
755 |
-
msgid "Add language switcher"
|
756 |
-
msgstr "Add language switcher"
|
757 |
-
|
758 |
-
msgid "Flags"
|
759 |
-
msgstr "Flags"
|
760 |
-
|
761 |
-
msgid "List"
|
762 |
-
msgstr "List"
|
763 |
-
|
764 |
-
msgid "List with flags"
|
765 |
-
msgstr "List with flags"
|
766 |
-
|
767 |
-
msgid "Select"
|
768 |
-
msgstr "Select"
|
769 |
-
|
770 |
-
msgid "Select with language code"
|
771 |
-
msgstr "Select with language code"
|
772 |
-
|
773 |
-
msgid "Dropdown"
|
774 |
-
msgstr "Dropdown"
|
775 |
-
|
776 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
777 |
-
msgstr "Dropdown with flags"
|
778 |
-
|
779 |
-
msgid "Selector type"
|
780 |
-
msgstr "Selector type"
|
781 |
-
|
782 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
783 |
-
msgstr "You cannot disable the main language."
|
784 |
-
|
785 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
786 |
-
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
787 |
-
|
788 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
789 |
-
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
790 |
-
|
791 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
792 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
793 |
-
msgstr "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
794 |
-
|
795 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
796 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
797 |
-
msgstr "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
798 |
-
|
799 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
800 |
-
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
801 |
-
|
802 |
-
msgid ""
|
803 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
804 |
-
"default option."
|
805 |
-
msgstr ""
|
806 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
807 |
-
"default option."
|
808 |
-
|
809 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
810 |
-
msgstr "Language Selector Menu Style"
|
811 |
-
|
812 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
813 |
-
msgstr "WPGlobus Plus"
|
814 |
-
|
815 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
816 |
-
msgstr "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
817 |
-
|
818 |
-
msgid "Do not change"
|
819 |
-
msgstr "Do not change"
|
820 |
-
|
821 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
822 |
-
msgstr "Drop-down (vertical)"
|
823 |
-
|
824 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
825 |
-
msgstr "Flat (horizontal)"
|
826 |
-
|
827 |
-
msgid ""
|
828 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
829 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
830 |
-
msgstr ""
|
831 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
832 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
833 |
-
|
834 |
-
msgid "Сompatibility"
|
835 |
-
msgstr "Сompatibility"
|
836 |
-
|
837 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
838 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
839 |
-
msgstr "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
840 |
-
|
841 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
842 |
-
msgid ""
|
843 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
844 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
845 |
-
msgstr ""
|
846 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
847 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
848 |
-
|
849 |
-
msgid "Important notes"
|
850 |
-
msgstr "Important notes"
|
851 |
-
|
852 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
853 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
854 |
-
msgstr "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
855 |
-
|
856 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
857 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
858 |
-
msgstr "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
859 |
-
|
860 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
861 |
-
msgid ""
|
862 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
863 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
864 |
-
msgstr ""
|
865 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
866 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
867 |
-
|
868 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
869 |
-
msgid ""
|
870 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
871 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
872 |
-
msgstr ""
|
873 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
874 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
875 |
-
|
876 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
877 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
878 |
-
msgstr "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
879 |
-
|
880 |
-
msgid "Starting from this version"
|
881 |
-
msgstr "Starting from this version"
|
882 |
-
|
883 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
884 |
-
msgid ""
|
885 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
886 |
-
"(CPT)."
|
887 |
-
msgstr ""
|
888 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
889 |
-
"(CPT)."
|
890 |
-
|
891 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
892 |
-
msgid ""
|
893 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
894 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
895 |
-
msgstr ""
|
896 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
897 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
898 |
-
|
899 |
-
msgid "Welcome!"
|
900 |
-
msgstr "Welcome!"
|
901 |
-
|
902 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
903 |
-
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
904 |
-
|
905 |
-
msgid "Uninstall"
|
906 |
-
msgstr "Uninstall"
|
907 |
-
|
908 |
-
msgid "All add-ons"
|
909 |
-
msgstr "All add-ons"
|
910 |
-
|
911 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
912 |
-
msgstr "Mobile Menu"
|
913 |
-
|
914 |
-
msgid "Language Widgets"
|
915 |
-
msgstr "Language Widgets"
|
916 |
-
|
917 |
-
msgid "We Recommend..."
|
918 |
-
msgstr "We Recommend..."
|
919 |
-
|
920 |
-
msgid ""
|
921 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
922 |
-
"website, such as:"
|
923 |
-
msgstr ""
|
924 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
925 |
-
"website, such as:"
|
926 |
-
|
927 |
-
msgid ""
|
928 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
929 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
930 |
-
msgstr ""
|
931 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
932 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
933 |
-
|
934 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
935 |
-
msgstr "- Set different URLs for each translation;"
|
936 |
-
|
937 |
-
msgid ""
|
938 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
939 |
-
"for each translation;"
|
940 |
-
msgstr ""
|
941 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
942 |
-
"for each translation;"
|
943 |
-
|
944 |
-
msgid "- and more..."
|
945 |
-
msgstr "- and more..."
|
946 |
-
|
947 |
-
msgid "Click here to download"
|
948 |
-
msgstr "Click here to download"
|
949 |
-
|
950 |
-
msgid ""
|
951 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
952 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
953 |
-
msgstr ""
|
954 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
955 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
956 |
-
|
957 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
958 |
-
msgstr "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
959 |
-
|
960 |
-
msgid ""
|
961 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
962 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
963 |
-
msgstr ""
|
964 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
965 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
966 |
-
|
967 |
-
msgid "Multi-currency"
|
968 |
-
msgstr "Multi-currency"
|
969 |
-
|
970 |
-
msgid ""
|
971 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
972 |
-
"a single currency only."
|
973 |
-
msgstr ""
|
974 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
975 |
-
"a single currency only."
|
976 |
-
|
977 |
-
msgid ""
|
978 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
979 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
980 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
981 |
-
"positioning for global growth!"
|
982 |
-
msgstr ""
|
983 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
984 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
985 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
986 |
-
"positioning for global growth!"
|
987 |
-
|
988 |
-
msgid ""
|
989 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
990 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
991 |
-
msgstr ""
|
992 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
993 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
994 |
-
|
995 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
996 |
-
msgstr "WPGlobus Premium Add-ons"
|
997 |
-
|
998 |
-
msgid ""
|
999 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
1000 |
-
"you will be able to:"
|
1001 |
-
msgstr ""
|
1002 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
1003 |
-
"you will be able to:"
|
1004 |
-
|
1005 |
-
msgid ""
|
1006 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
1007 |
-
"моя-страница and so on);"
|
1008 |
-
msgstr ""
|
1009 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
1010 |
-
"моя-страница and so on);"
|
1011 |
-
|
1012 |
-
msgid ""
|
1013 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
1014 |
-
"translated texts</strong>;"
|
1015 |
-
msgstr ""
|
1016 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
1017 |
-
"translated texts</strong>;"
|
1018 |
-
|
1019 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
1020 |
-
msgstr ""
|
1021 |
-
"Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
1022 |
-
|
1023 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
1024 |
-
msgstr "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
1025 |
-
|
1026 |
-
msgid ""
|
1027 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
1028 |
-
"strong>;"
|
1029 |
-
msgstr ""
|
1030 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
1031 |
-
"strong>;"
|
1032 |
-
|
1033 |
-
msgid "...and more."
|
1034 |
-
msgstr "...and more."
|
1035 |
-
|
1036 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
1037 |
-
msgstr "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
1038 |
-
|
1039 |
-
msgid "Select a language"
|
1040 |
-
msgstr "Select a language"
|
1041 |
-
|
1042 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
1043 |
-
msgid ""
|
1044 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
1045 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
1046 |
-
msgstr ""
|
1047 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
1048 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
1049 |
-
|
1050 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
1051 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
1052 |
-
msgstr "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
1053 |
-
|
1054 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
1055 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
1056 |
-
msgstr "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
1057 |
-
|
1058 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
1059 |
-
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
1060 |
-
|
1061 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1062 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1063 |
-
msgstr "Press the %s button to confirm."
|
1064 |
-
|
1065 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1066 |
-
msgid "-- none --"
|
1067 |
-
msgstr "-- none --"
|
1068 |
-
|
1069 |
-
msgid "All menus"
|
1070 |
-
msgstr "All menus"
|
1071 |
-
|
1072 |
-
msgid "Instructions:"
|
1073 |
-
msgstr "Instructions:"
|
1074 |
-
|
1075 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
1076 |
-
msgstr "(Found in some themes)"
|
1077 |
-
|
1078 |
-
msgid "Enable"
|
1079 |
-
msgstr "Enable"
|
1080 |
-
|
1081 |
-
msgid "Languages table"
|
1082 |
-
msgstr "Languages table"
|
1083 |
-
|
1084 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1085 |
-
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1086 |
-
|
1087 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1088 |
-
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1089 |
-
|
1090 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1091 |
-
msgstr "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1092 |
-
|
1093 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
1094 |
-
msgstr "Uncheck to disable"
|
1095 |
-
|
1096 |
-
msgid ""
|
1097 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1098 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1099 |
-
msgstr ""
|
1100 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1101 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1102 |
-
|
1103 |
-
msgid "Post Types"
|
1104 |
-
msgstr "Post Types"
|
1105 |
-
|
1106 |
-
msgid ""
|
1107 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1108 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1109 |
-
"your website!"
|
1110 |
-
msgstr ""
|
1111 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1112 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1113 |
-
"your website!"
|
1114 |
-
|
1115 |
-
msgid "Custom Code"
|
1116 |
-
msgstr "Custom Code"
|
1117 |
-
|
1118 |
-
msgid "Enabled"
|
1119 |
-
msgstr "Enabled"
|
1120 |
-
|
1121 |
-
msgid "Builders support"
|
1122 |
-
msgstr "Builders support"
|
1123 |
-
|
1124 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1125 |
-
msgstr "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1126 |
-
|
1127 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1128 |
-
msgstr "Old fashioned language switcher"
|
1129 |
-
|
1130 |
-
msgid "Block Editor"
|
1131 |
-
msgstr "Block Editor"
|
1132 |
-
|
1133 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1134 |
-
msgstr "Block Editor Options"
|
1135 |
-
|
1136 |
-
msgid ""
|
1137 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1138 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1139 |
-
msgstr ""
|
1140 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1141 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1142 |
-
|
1143 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1144 |
-
msgstr "(example for two languages)"
|
1145 |
-
|
1146 |
-
msgid ""
|
1147 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1148 |
-
"hreflang tag"
|
1149 |
-
msgstr ""
|
1150 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1151 |
-
"hreflang tag"
|
1152 |
-
|
1153 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1154 |
-
msgstr "Output the hreflang tag as"
|
1155 |
-
|
1156 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1157 |
-
msgstr "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1158 |
-
|
1159 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1160 |
-
msgstr "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1161 |
-
|
1162 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1163 |
-
msgstr "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1164 |
-
|
1165 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1166 |
-
msgstr "Use the code `x-default` for the main language"
|
1167 |
-
|
1168 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1169 |
-
msgstr "Multilingual SEO"
|
1170 |
-
|
1171 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1172 |
-
msgstr "Multilingual SEO Options"
|
1173 |
-
|
1174 |
-
msgid ""
|
1175 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1176 |
-
msgstr ""
|
1177 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1178 |
-
|
1179 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1180 |
-
msgstr "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1181 |
-
|
1182 |
-
msgid ""
|
1183 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1184 |
-
"initial installation."
|
1185 |
-
msgstr ""
|
1186 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1187 |
-
"initial installation."
|
1188 |
-
|
1189 |
-
msgid ""
|
1190 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1191 |
-
"information."
|
1192 |
-
msgstr ""
|
1193 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1194 |
-
"information."
|
1195 |
-
|
1196 |
-
msgid ""
|
1197 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1198 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1199 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1200 |
-
msgstr ""
|
1201 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1202 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1203 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1204 |
-
|
1205 |
-
msgid "Description:"
|
1206 |
-
msgstr "Description:"
|
1207 |
-
|
1208 |
-
msgid "REST API"
|
1209 |
-
msgstr "REST API"
|
1210 |
-
|
1211 |
-
msgid "Translate strings"
|
1212 |
-
msgstr "Translate strings"
|
1213 |
-
|
1214 |
-
msgid "item"
|
1215 |
-
msgstr "item"
|
1216 |
-
|
1217 |
-
msgid "items"
|
1218 |
-
msgstr "items"
|
1219 |
-
|
1220 |
-
msgid "Code"
|
1221 |
-
msgstr "Code"
|
1222 |
-
|
1223 |
-
msgid "Edit"
|
1224 |
-
msgstr "Edit"
|
1225 |
-
|
1226 |
-
msgid "Delete"
|
1227 |
-
msgstr "Delete"
|
1228 |
-
|
1229 |
-
msgid "File"
|
1230 |
-
msgstr "File"
|
1231 |
-
|
1232 |
-
msgid "Flag"
|
1233 |
-
msgstr "Flag"
|
1234 |
-
|
1235 |
-
msgid "Language name"
|
1236 |
-
msgstr "Language name"
|
1237 |
-
|
1238 |
-
msgid "English language name"
|
1239 |
-
msgstr "English language name"
|
1240 |
-
|
1241 |
-
msgid "No items found"
|
1242 |
-
msgstr "No items found"
|
1243 |
-
|
1244 |
-
msgid "Add new Language"
|
1245 |
-
msgstr "Add new Language"
|
1246 |
-
|
1247 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1248 |
-
msgstr "No items of this type were found."
|
1249 |
-
|
1250 |
-
msgid "Select an item"
|
1251 |
-
msgstr "Select an item"
|
1252 |
-
|
1253 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1254 |
-
msgstr "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1255 |
-
|
1256 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1257 |
-
msgstr "We do not recommend using it on production sites."
|
1258 |
-
|
1259 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1260 |
-
msgstr "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1261 |
-
|
1262 |
-
msgid "WordPress version"
|
1263 |
-
msgstr "WordPress version"
|
1264 |
-
|
1265 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1266 |
-
msgstr "In the WordPress core"
|
1267 |
-
|
1268 |
-
msgid "Core"
|
1269 |
-
msgstr "Core"
|
1270 |
-
|
1271 |
-
msgid "Current version"
|
1272 |
-
msgstr "Current version"
|
1273 |
-
|
1274 |
-
msgid "Stage"
|
1275 |
-
msgstr "Stage"
|
1276 |
-
|
1277 |
-
msgid "Status"
|
1278 |
-
msgstr "Status"
|
1279 |
-
|
1280 |
-
msgid "Block editor"
|
1281 |
-
msgstr "Block editor"
|
1282 |
-
|
1283 |
-
msgid "production"
|
1284 |
-
msgstr "production"
|
1285 |
-
|
1286 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1287 |
-
msgstr "List of supported add-ons"
|
1288 |
-
|
1289 |
-
msgid "Add-on"
|
1290 |
-
msgstr "Add-on"
|
1291 |
-
|
1292 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1293 |
-
msgstr "Supported minimum version"
|
1294 |
-
|
1295 |
-
msgid "Not installed"
|
1296 |
-
msgstr "Not installed"
|
1297 |
-
|
1298 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1299 |
-
msgstr "Installed, inactive"
|
1300 |
-
|
1301 |
-
msgid "Active"
|
1302 |
-
msgstr "Active"
|
1303 |
-
|
1304 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1305 |
-
msgstr "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1306 |
-
|
1307 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1308 |
-
msgstr "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1309 |
-
|
1310 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1311 |
-
msgstr "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1312 |
-
|
1313 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1314 |
-
msgstr "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1315 |
-
|
1316 |
-
msgid ""
|
1317 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1318 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1319 |
-
msgstr ""
|
1320 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1321 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1322 |
-
|
1323 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1324 |
-
msgstr "The currently active theme is"
|
1325 |
-
|
1326 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1327 |
-
msgstr "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1328 |
-
|
1329 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1330 |
-
msgstr "translation of the navigation menus"
|
1331 |
-
|
1332 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1333 |
-
msgstr "to translate, please go to"
|
1334 |
-
|
1335 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1336 |
-
msgstr "Go to Customizer"
|
1337 |
-
|
1338 |
-
msgid "is undefined"
|
1339 |
-
msgstr "is undefined"
|
1340 |
-
|
1341 |
-
msgid "is set to"
|
1342 |
-
msgstr "is set to"
|
1343 |
-
|
1344 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1345 |
-
msgstr "by adding to the file wp-config.php"
|
1346 |
-
|
1347 |
-
msgid "now"
|
1348 |
-
msgstr "now"
|
1349 |
-
|
1350 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1351 |
-
msgstr "We rely on your support!"
|
1352 |
-
|
1353 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1354 |
-
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1355 |
-
|
1356 |
-
msgid "Thank you!"
|
1357 |
-
msgstr "Thank you!"
|
1358 |
-
|
1359 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1360 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1361 |
-
|
1362 |
-
msgid ""
|
1363 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1364 |
-
"separate publishing and more! "
|
1365 |
-
msgstr ""
|
1366 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1367 |
-
"separate publishing and more! "
|
1368 |
-
|
1369 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1370 |
-
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1371 |
-
|
1372 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1373 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1374 |
-
msgstr "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1375 |
-
|
1376 |
-
msgid "Multilingual"
|
1377 |
-
msgstr "Multilingual"
|
1378 |
-
|
1379 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1380 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1381 |
-
msgstr "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1382 |
-
|
1383 |
-
msgid ""
|
1384 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1385 |
-
"the current version."
|
1386 |
-
msgstr ""
|
1387 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1388 |
-
"the current version."
|
1389 |
-
|
1390 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1391 |
-
msgstr "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1392 |
-
|
1393 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1394 |
-
msgstr "WPGlobus warning: "
|
1395 |
-
|
1396 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1397 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1398 |
-
|
1399 |
-
msgid ""
|
1400 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1401 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1402 |
-
msgstr ""
|
1403 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1404 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1405 |
-
|
1406 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1407 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
msgid ""
|
5 |
+
msgstr ""
|
6 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
7 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
8 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
9 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
10 |
+
"Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/wp-"
|
11 |
+
"translations/wpglobus-multilingual/language/en_US/)\n"
|
12 |
+
"Language: en_US\n"
|
13 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
16 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
17 |
+
|
18 |
+
msgid "Guide"
|
19 |
+
msgstr "Guide"
|
20 |
+
|
21 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
22 |
+
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
+
|
24 |
+
msgid "Add-ons"
|
25 |
+
msgstr "Add-ons"
|
26 |
+
|
27 |
+
msgid "Quick Start"
|
28 |
+
msgstr "Quick Start"
|
29 |
+
|
30 |
+
msgid "FAQ"
|
31 |
+
msgstr "FAQ"
|
32 |
+
|
33 |
+
msgid ""
|
34 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
35 |
+
msgstr ""
|
36 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
37 |
+
|
38 |
+
msgid ""
|
39 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
40 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
41 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
42 |
+
"administrator."
|
43 |
+
msgstr ""
|
44 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
45 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
46 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
47 |
+
"administrator."
|
48 |
+
|
49 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
50 |
+
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
+
|
52 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
53 |
+
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
+
|
55 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
56 |
+
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
+
|
58 |
+
msgid ""
|
59 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
60 |
+
"a clean and simple interface."
|
61 |
+
msgstr ""
|
62 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
63 |
+
"a clean and simple interface."
|
64 |
+
|
65 |
+
msgid ""
|
66 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
67 |
+
"and country flags."
|
68 |
+
msgstr ""
|
69 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
70 |
+
"and country flags."
|
71 |
+
|
72 |
+
msgid "Links:"
|
73 |
+
msgstr "Links:"
|
74 |
+
|
75 |
+
msgid "FAQs"
|
76 |
+
msgstr "FAQs"
|
77 |
+
|
78 |
+
msgid "Contact Us"
|
79 |
+
msgstr "Contact Us"
|
80 |
+
|
81 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
82 |
+
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
83 |
+
|
84 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
85 |
+
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
86 |
+
|
87 |
+
msgid ""
|
88 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
89 |
+
"you write and proofread the texts."
|
90 |
+
msgstr ""
|
91 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
92 |
+
"you write and proofread the texts."
|
93 |
+
|
94 |
+
msgid ""
|
95 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
96 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
97 |
+
msgstr ""
|
98 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
99 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
100 |
+
|
101 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
102 |
+
msgid ""
|
103 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
104 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
105 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
106 |
+
msgstr ""
|
107 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
108 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
109 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
110 |
+
|
111 |
+
msgid "Important notes:"
|
112 |
+
msgstr "Important notes:"
|
113 |
+
|
114 |
+
msgid ""
|
115 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
116 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
117 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
118 |
+
msgstr ""
|
119 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
120 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
121 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
122 |
+
|
123 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
124 |
+
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
+
|
126 |
+
msgid ""
|
127 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
128 |
+
"mixed together."
|
129 |
+
msgstr ""
|
130 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
131 |
+
"mixed together."
|
132 |
+
|
133 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
134 |
+
msgid ""
|
135 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
136 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
137 |
+
msgstr ""
|
138 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
139 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
140 |
+
|
141 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
142 |
+
msgstr "Language was set on your profile page"
|
143 |
+
|
144 |
+
msgid "Add"
|
145 |
+
msgstr "Add"
|
146 |
+
|
147 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
148 |
+
msgstr "Multilingual Everything!"
|
149 |
+
|
150 |
+
msgid ""
|
151 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
152 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
153 |
+
msgstr ""
|
154 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
155 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
156 |
+
|
157 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
158 |
+
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
159 |
+
|
160 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
161 |
+
msgstr "Clean-up Tool"
|
162 |
+
|
163 |
+
msgid "Support"
|
164 |
+
msgstr "Support"
|
165 |
+
|
166 |
+
msgid ""
|
167 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
168 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
169 |
+
msgstr ""
|
170 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
171 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
172 |
+
|
173 |
+
msgid ""
|
174 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
175 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
176 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
177 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
178 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
179 |
+
"so on."
|
180 |
+
msgstr ""
|
181 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
182 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
183 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
184 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
185 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
186 |
+
"so on."
|
187 |
+
|
188 |
+
msgid ""
|
189 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
190 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
191 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
192 |
+
"a fatal error."
|
193 |
+
msgstr ""
|
194 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
195 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
196 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
197 |
+
"a fatal error."
|
198 |
+
|
199 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
200 |
+
msgid ""
|
201 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
202 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
203 |
+
msgstr ""
|
204 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
205 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
206 |
+
|
207 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
208 |
+
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
209 |
+
|
210 |
+
msgid "The operations log"
|
211 |
+
msgstr "The operations log"
|
212 |
+
|
213 |
+
msgid ""
|
214 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
215 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
216 |
+
"will be written to the file:"
|
217 |
+
msgstr ""
|
218 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
219 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
220 |
+
"will be written to the file:"
|
221 |
+
|
222 |
+
msgid ""
|
223 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
224 |
+
"it checked)"
|
225 |
+
msgstr ""
|
226 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
227 |
+
"it checked)"
|
228 |
+
|
229 |
+
msgid "You have been warned..."
|
230 |
+
msgstr "You have been warned..."
|
231 |
+
|
232 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
233 |
+
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
234 |
+
|
235 |
+
msgid ""
|
236 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
237 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
238 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
239 |
+
"responsible for the results."
|
240 |
+
msgstr ""
|
241 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
242 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
243 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
244 |
+
"responsible for the results."
|
245 |
+
|
246 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
247 |
+
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
248 |
+
|
249 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
250 |
+
msgstr "Process with the Clean-up"
|
251 |
+
|
252 |
+
msgid "Default"
|
253 |
+
msgstr "Default"
|
254 |
+
|
255 |
+
msgid "Section"
|
256 |
+
msgstr "Section"
|
257 |
+
|
258 |
+
msgid "Show all sections"
|
259 |
+
msgstr "Show all sections"
|
260 |
+
|
261 |
+
msgid "Save & Reload"
|
262 |
+
msgstr "Save & Reload"
|
263 |
+
|
264 |
+
msgid "WPGlobus"
|
265 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
266 |
+
|
267 |
+
msgid ""
|
268 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
269 |
+
msgstr ""
|
270 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
271 |
+
|
272 |
+
msgid "Fields Settings"
|
273 |
+
msgstr "Fields Settings"
|
274 |
+
|
275 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
276 |
+
msgstr "WPGlobus Settings"
|
277 |
+
|
278 |
+
msgid "Help"
|
279 |
+
msgstr "Help"
|
280 |
+
|
281 |
+
msgid "Languages"
|
282 |
+
msgstr "Languages"
|
283 |
+
|
284 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
285 |
+
msgstr "Enabled Languages"
|
286 |
+
|
287 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
288 |
+
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
289 |
+
|
290 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
291 |
+
msgstr "Choose a language you would like to enable."
|
292 |
+
|
293 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
294 |
+
msgstr "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
295 |
+
|
296 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
297 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
298 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
299 |
+
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
300 |
+
|
301 |
+
msgid "Add Languages"
|
302 |
+
msgstr "Add Languages"
|
303 |
+
|
304 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
305 |
+
msgstr "Language Selector Mode"
|
306 |
+
|
307 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
308 |
+
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
309 |
+
|
310 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
311 |
+
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
312 |
+
|
313 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
314 |
+
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
315 |
+
|
316 |
+
msgid "Flags only"
|
317 |
+
msgstr "Flags only"
|
318 |
+
|
319 |
+
msgid ""
|
320 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
321 |
+
msgstr ""
|
322 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
323 |
+
|
324 |
+
msgid "select navigation menu"
|
325 |
+
msgstr "select navigation menu"
|
326 |
+
|
327 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
328 |
+
msgstr "Language Selector Menu"
|
329 |
+
|
330 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
331 |
+
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
332 |
+
|
333 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
334 |
+
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
335 |
+
|
336 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
337 |
+
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
338 |
+
|
339 |
+
msgid ""
|
340 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
341 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
342 |
+
msgstr ""
|
343 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
344 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
345 |
+
|
346 |
+
msgid "Custom CSS"
|
347 |
+
msgstr "Custom CSS"
|
348 |
+
|
349 |
+
msgid ""
|
350 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
351 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
352 |
+
msgstr ""
|
353 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
354 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
355 |
+
|
356 |
+
msgid "Post types"
|
357 |
+
msgstr "Post types"
|
358 |
+
|
359 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
360 |
+
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
361 |
+
|
362 |
+
msgid "Redirect"
|
363 |
+
msgstr "Redirect"
|
364 |
+
|
365 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
366 |
+
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
367 |
+
|
368 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
369 |
+
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
370 |
+
|
371 |
+
msgid ""
|
372 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
373 |
+
"matching language version of the page."
|
374 |
+
msgstr ""
|
375 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
376 |
+
"matching language version of the page."
|
377 |
+
|
378 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
379 |
+
msgstr "Custom JS Code"
|
380 |
+
|
381 |
+
msgid "Title"
|
382 |
+
msgstr "Title"
|
383 |
+
|
384 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
385 |
+
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
386 |
+
|
387 |
+
msgid ""
|
388 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
389 |
+
"version 4.9 or later."
|
390 |
+
msgstr ""
|
391 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
392 |
+
"version 4.9 or later."
|
393 |
+
|
394 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
395 |
+
msgstr "With your version of WordPress, please use the"
|
396 |
+
|
397 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
398 |
+
msgstr "WPGlobus Settings page"
|
399 |
+
|
400 |
+
msgid "Label"
|
401 |
+
msgstr "Label"
|
402 |
+
|
403 |
+
msgid "Description"
|
404 |
+
msgstr "Description"
|
405 |
+
|
406 |
+
msgid ""
|
407 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
408 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
409 |
+
msgstr ""
|
410 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
411 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
412 |
+
|
413 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
414 |
+
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
415 |
+
|
416 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
417 |
+
msgstr "Read About WPGlobus"
|
418 |
+
|
419 |
+
msgid ""
|
420 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
421 |
+
msgstr ""
|
422 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
423 |
+
|
424 |
+
msgid ""
|
425 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
426 |
+
"us."
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
429 |
+
"us."
|
430 |
+
|
431 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
432 |
+
msgstr "Sincerely Yours,"
|
433 |
+
|
434 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
435 |
+
msgstr "The WPGlobus Team"
|
436 |
+
|
437 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
438 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
439 |
+
msgid ""
|
440 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
441 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
442 |
+
msgstr ""
|
443 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
444 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
445 |
+
|
446 |
+
msgid ""
|
447 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
448 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
449 |
+
"keeping only one language."
|
450 |
+
msgstr ""
|
451 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
452 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
453 |
+
"keeping only one language."
|
454 |
+
|
455 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
456 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
457 |
+
msgid ""
|
458 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
459 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
460 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
461 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
462 |
+
msgstr ""
|
463 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
464 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
465 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
466 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
467 |
+
|
468 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
469 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
470 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
471 |
+
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
472 |
+
|
473 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
474 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
475 |
+
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
476 |
+
|
477 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
478 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
479 |
+
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
480 |
+
|
481 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
482 |
+
msgstr "Expand/Shrink"
|
483 |
+
|
484 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
485 |
+
msgstr "WPGlobus News"
|
486 |
+
|
487 |
+
msgid "Options updated"
|
488 |
+
msgstr "Options updated"
|
489 |
+
|
490 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
491 |
+
msgstr "Please enter a language code!"
|
492 |
+
|
493 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
494 |
+
msgstr "Language code already exists!"
|
495 |
+
|
496 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
497 |
+
msgstr "Please specify the language flag!"
|
498 |
+
|
499 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
500 |
+
msgstr "Please enter the language name!"
|
501 |
+
|
502 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
503 |
+
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
504 |
+
|
505 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
506 |
+
msgstr "Please enter the locale!"
|
507 |
+
|
508 |
+
msgid "Add Language"
|
509 |
+
msgstr "Add Language"
|
510 |
+
|
511 |
+
msgid "Delete Language"
|
512 |
+
msgstr "Delete Language"
|
513 |
+
|
514 |
+
msgid "Edit Language"
|
515 |
+
msgstr "Edit Language"
|
516 |
+
|
517 |
+
msgid "Language Code"
|
518 |
+
msgstr "Language Code"
|
519 |
+
|
520 |
+
msgid ""
|
521 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
522 |
+
msgstr ""
|
523 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
524 |
+
|
525 |
+
msgid "Language flag"
|
526 |
+
msgstr "Language flag"
|
527 |
+
|
528 |
+
msgid "Name"
|
529 |
+
msgstr "Name"
|
530 |
+
|
531 |
+
msgid ""
|
532 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
533 |
+
msgstr ""
|
534 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
535 |
+
|
536 |
+
msgid "Name in English"
|
537 |
+
msgstr "Name in English"
|
538 |
+
|
539 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
540 |
+
msgstr "The name of the language in English"
|
541 |
+
|
542 |
+
msgid "Locale"
|
543 |
+
msgstr "Locale"
|
544 |
+
|
545 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
546 |
+
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
547 |
+
|
548 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
549 |
+
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
550 |
+
|
551 |
+
msgid "Save Changes"
|
552 |
+
msgstr "Save Changes"
|
553 |
+
|
554 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
555 |
+
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
556 |
+
|
557 |
+
msgid "Current Version"
|
558 |
+
msgstr "Current Version"
|
559 |
+
|
560 |
+
msgid "Premium add-on"
|
561 |
+
msgstr "Premium add-on"
|
562 |
+
|
563 |
+
msgid "Installed"
|
564 |
+
msgstr "Installed"
|
565 |
+
|
566 |
+
msgid "Get it now!"
|
567 |
+
msgstr "Get it now!"
|
568 |
+
|
569 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
570 |
+
msgid ""
|
571 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
572 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
573 |
+
msgstr ""
|
574 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
575 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
576 |
+
|
577 |
+
msgid "Help Desk"
|
578 |
+
msgstr "Help Desk"
|
579 |
+
|
580 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
581 |
+
msgstr "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
582 |
+
|
583 |
+
msgid ""
|
584 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
585 |
+
msgstr ""
|
586 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
587 |
+
|
588 |
+
msgid "Email sent."
|
589 |
+
msgstr "Email sent."
|
590 |
+
|
591 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
592 |
+
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
593 |
+
|
594 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
595 |
+
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
596 |
+
|
597 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
598 |
+
msgstr "To help us serve you better:"
|
599 |
+
|
600 |
+
msgid ""
|
601 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
602 |
+
"theme."
|
603 |
+
msgstr ""
|
604 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
605 |
+
"theme."
|
606 |
+
|
607 |
+
msgid ""
|
608 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
609 |
+
msgstr ""
|
610 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
611 |
+
|
612 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
613 |
+
msgstr "Please fill in and submit the contact form:"
|
614 |
+
|
615 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
616 |
+
msgstr "Please make sure the email address is correct."
|
617 |
+
|
618 |
+
msgid "Subject"
|
619 |
+
msgstr "Subject"
|
620 |
+
|
621 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
622 |
+
msgstr "Short description of the problem"
|
623 |
+
|
624 |
+
msgid "Detailed description"
|
625 |
+
msgstr "Detailed description"
|
626 |
+
|
627 |
+
msgid "Technical Information"
|
628 |
+
msgstr "Technical Information"
|
629 |
+
|
630 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
631 |
+
msgstr "This information helps us to find the problem source"
|
632 |
+
|
633 |
+
msgid ""
|
634 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
635 |
+
"technical information to your email message."
|
636 |
+
msgstr ""
|
637 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
638 |
+
"technical information to your email message."
|
639 |
+
|
640 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
641 |
+
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
642 |
+
|
643 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
644 |
+
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
645 |
+
|
646 |
+
msgid ""
|
647 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
648 |
+
"attributes."
|
649 |
+
msgstr ""
|
650 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
651 |
+
"attributes."
|
652 |
+
|
653 |
+
msgid "Get it now:"
|
654 |
+
msgstr "Get it now:"
|
655 |
+
|
656 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
657 |
+
msgstr "WooCommerce Multi-Currency"
|
658 |
+
|
659 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
660 |
+
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
661 |
+
|
662 |
+
msgid "Check it out:"
|
663 |
+
msgstr "Check it out:"
|
664 |
+
|
665 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
666 |
+
msgstr "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
667 |
+
|
668 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
669 |
+
msgstr "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
670 |
+
|
671 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
672 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
673 |
+
msgstr "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
674 |
+
|
675 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
676 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
677 |
+
msgstr "The PHP version on your server is %3$s."
|
678 |
+
|
679 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
680 |
+
msgid ""
|
681 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
682 |
+
msgstr ""
|
683 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
684 |
+
|
685 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
686 |
+
msgstr "Save draft before using extra language."
|
687 |
+
|
688 |
+
msgid "Builder"
|
689 |
+
msgstr "Builder"
|
690 |
+
|
691 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
692 |
+
msgstr "Сompatibility Settings"
|
693 |
+
|
694 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
695 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
696 |
+
msgid "ON"
|
697 |
+
msgstr "ON"
|
698 |
+
|
699 |
+
msgid "Turn off"
|
700 |
+
msgstr "Turn off"
|
701 |
+
|
702 |
+
msgid "OFF"
|
703 |
+
msgstr "OFF"
|
704 |
+
|
705 |
+
msgid "Turn on"
|
706 |
+
msgstr "Turn on"
|
707 |
+
|
708 |
+
msgid "Elementor"
|
709 |
+
msgstr "Elementor"
|
710 |
+
|
711 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
712 |
+
msgstr "WPGlobus languages"
|
713 |
+
|
714 |
+
msgid "current"
|
715 |
+
msgstr "current"
|
716 |
+
|
717 |
+
msgid ""
|
718 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
719 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
720 |
+
msgstr ""
|
721 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
722 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
723 |
+
|
724 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
725 |
+
msgstr "Before switching the language, please save draft or publish."
|
726 |
+
|
727 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
728 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
729 |
+
msgid "for"
|
730 |
+
msgstr "for"
|
731 |
+
|
732 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
733 |
+
msgstr "Page is being reloaded. Please wait..."
|
734 |
+
|
735 |
+
msgid ""
|
736 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
737 |
+
"page."
|
738 |
+
msgstr ""
|
739 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
740 |
+
"page."
|
741 |
+
|
742 |
+
msgid ""
|
743 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
744 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
745 |
+
msgstr ""
|
746 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
747 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
748 |
+
|
749 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
750 |
+
msgstr "Open Elementor Settings page"
|
751 |
+
|
752 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
753 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
754 |
+
|
755 |
+
msgid "Add language switcher"
|
756 |
+
msgstr "Add language switcher"
|
757 |
+
|
758 |
+
msgid "Flags"
|
759 |
+
msgstr "Flags"
|
760 |
+
|
761 |
+
msgid "List"
|
762 |
+
msgstr "List"
|
763 |
+
|
764 |
+
msgid "List with flags"
|
765 |
+
msgstr "List with flags"
|
766 |
+
|
767 |
+
msgid "Select"
|
768 |
+
msgstr "Select"
|
769 |
+
|
770 |
+
msgid "Select with language code"
|
771 |
+
msgstr "Select with language code"
|
772 |
+
|
773 |
+
msgid "Dropdown"
|
774 |
+
msgstr "Dropdown"
|
775 |
+
|
776 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
777 |
+
msgstr "Dropdown with flags"
|
778 |
+
|
779 |
+
msgid "Selector type"
|
780 |
+
msgstr "Selector type"
|
781 |
+
|
782 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
783 |
+
msgstr "You cannot disable the main language."
|
784 |
+
|
785 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
786 |
+
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
787 |
+
|
788 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
789 |
+
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
790 |
+
|
791 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
792 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
793 |
+
msgstr "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
794 |
+
|
795 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
796 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
797 |
+
msgstr "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
798 |
+
|
799 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
800 |
+
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
801 |
+
|
802 |
+
msgid ""
|
803 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
804 |
+
"default option."
|
805 |
+
msgstr ""
|
806 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
807 |
+
"default option."
|
808 |
+
|
809 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
810 |
+
msgstr "Language Selector Menu Style"
|
811 |
+
|
812 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
813 |
+
msgstr "WPGlobus Plus"
|
814 |
+
|
815 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
816 |
+
msgstr "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
817 |
+
|
818 |
+
msgid "Do not change"
|
819 |
+
msgstr "Do not change"
|
820 |
+
|
821 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
822 |
+
msgstr "Drop-down (vertical)"
|
823 |
+
|
824 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
825 |
+
msgstr "Flat (horizontal)"
|
826 |
+
|
827 |
+
msgid ""
|
828 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
829 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
830 |
+
msgstr ""
|
831 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
832 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
833 |
+
|
834 |
+
msgid "Сompatibility"
|
835 |
+
msgstr "Сompatibility"
|
836 |
+
|
837 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
838 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
839 |
+
msgstr "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
840 |
+
|
841 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
842 |
+
msgid ""
|
843 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
844 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
845 |
+
msgstr ""
|
846 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
847 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
848 |
+
|
849 |
+
msgid "Important notes"
|
850 |
+
msgstr "Important notes"
|
851 |
+
|
852 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
853 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
854 |
+
msgstr "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
855 |
+
|
856 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
857 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
858 |
+
msgstr "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
859 |
+
|
860 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
861 |
+
msgid ""
|
862 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
863 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
864 |
+
msgstr ""
|
865 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
866 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
867 |
+
|
868 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
869 |
+
msgid ""
|
870 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
871 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
872 |
+
msgstr ""
|
873 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
874 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
875 |
+
|
876 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
877 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
878 |
+
msgstr "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
879 |
+
|
880 |
+
msgid "Starting from this version"
|
881 |
+
msgstr "Starting from this version"
|
882 |
+
|
883 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
884 |
+
msgid ""
|
885 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
886 |
+
"(CPT)."
|
887 |
+
msgstr ""
|
888 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
889 |
+
"(CPT)."
|
890 |
+
|
891 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
892 |
+
msgid ""
|
893 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
894 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
895 |
+
msgstr ""
|
896 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
897 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
898 |
+
|
899 |
+
msgid "Welcome!"
|
900 |
+
msgstr "Welcome!"
|
901 |
+
|
902 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
903 |
+
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
904 |
+
|
905 |
+
msgid "Uninstall"
|
906 |
+
msgstr "Uninstall"
|
907 |
+
|
908 |
+
msgid "All add-ons"
|
909 |
+
msgstr "All add-ons"
|
910 |
+
|
911 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
912 |
+
msgstr "Mobile Menu"
|
913 |
+
|
914 |
+
msgid "Language Widgets"
|
915 |
+
msgstr "Language Widgets"
|
916 |
+
|
917 |
+
msgid "We Recommend..."
|
918 |
+
msgstr "We Recommend..."
|
919 |
+
|
920 |
+
msgid ""
|
921 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
922 |
+
"website, such as:"
|
923 |
+
msgstr ""
|
924 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
925 |
+
"website, such as:"
|
926 |
+
|
927 |
+
msgid ""
|
928 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
929 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
930 |
+
msgstr ""
|
931 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
932 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
933 |
+
|
934 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
935 |
+
msgstr "- Set different URLs for each translation;"
|
936 |
+
|
937 |
+
msgid ""
|
938 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
939 |
+
"for each translation;"
|
940 |
+
msgstr ""
|
941 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
942 |
+
"for each translation;"
|
943 |
+
|
944 |
+
msgid "- and more..."
|
945 |
+
msgstr "- and more..."
|
946 |
+
|
947 |
+
msgid "Click here to download"
|
948 |
+
msgstr "Click here to download"
|
949 |
+
|
950 |
+
msgid ""
|
951 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
952 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
953 |
+
msgstr ""
|
954 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
955 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
956 |
+
|
957 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
958 |
+
msgstr "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
959 |
+
|
960 |
+
msgid ""
|
961 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
962 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
963 |
+
msgstr ""
|
964 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
965 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
966 |
+
|
967 |
+
msgid "Multi-currency"
|
968 |
+
msgstr "Multi-currency"
|
969 |
+
|
970 |
+
msgid ""
|
971 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
972 |
+
"a single currency only."
|
973 |
+
msgstr ""
|
974 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
975 |
+
"a single currency only."
|
976 |
+
|
977 |
+
msgid ""
|
978 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
979 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
980 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
981 |
+
"positioning for global growth!"
|
982 |
+
msgstr ""
|
983 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
984 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
985 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
986 |
+
"positioning for global growth!"
|
987 |
+
|
988 |
+
msgid ""
|
989 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
990 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
991 |
+
msgstr ""
|
992 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
993 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
994 |
+
|
995 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
996 |
+
msgstr "WPGlobus Premium Add-ons"
|
997 |
+
|
998 |
+
msgid ""
|
999 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
1000 |
+
"you will be able to:"
|
1001 |
+
msgstr ""
|
1002 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
1003 |
+
"you will be able to:"
|
1004 |
+
|
1005 |
+
msgid ""
|
1006 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
1007 |
+
"моя-страница and so on);"
|
1008 |
+
msgstr ""
|
1009 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
1010 |
+
"моя-страница and so on);"
|
1011 |
+
|
1012 |
+
msgid ""
|
1013 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
1014 |
+
"translated texts</strong>;"
|
1015 |
+
msgstr ""
|
1016 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
1017 |
+
"translated texts</strong>;"
|
1018 |
+
|
1019 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
1020 |
+
msgstr ""
|
1021 |
+
"Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
1022 |
+
|
1023 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
1024 |
+
msgstr "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
1025 |
+
|
1026 |
+
msgid ""
|
1027 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
1028 |
+
"strong>;"
|
1029 |
+
msgstr ""
|
1030 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
1031 |
+
"strong>;"
|
1032 |
+
|
1033 |
+
msgid "...and more."
|
1034 |
+
msgstr "...and more."
|
1035 |
+
|
1036 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
1037 |
+
msgstr "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
1038 |
+
|
1039 |
+
msgid "Select a language"
|
1040 |
+
msgstr "Select a language"
|
1041 |
+
|
1042 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
1043 |
+
msgid ""
|
1044 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
1045 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
1046 |
+
msgstr ""
|
1047 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
1048 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
1049 |
+
|
1050 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
1051 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
1052 |
+
msgstr "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
1053 |
+
|
1054 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
1055 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
1056 |
+
msgstr "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
1057 |
+
|
1058 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
1059 |
+
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
1060 |
+
|
1061 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1062 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1063 |
+
msgstr "Press the %s button to confirm."
|
1064 |
+
|
1065 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1066 |
+
msgid "-- none --"
|
1067 |
+
msgstr "-- none --"
|
1068 |
+
|
1069 |
+
msgid "All menus"
|
1070 |
+
msgstr "All menus"
|
1071 |
+
|
1072 |
+
msgid "Instructions:"
|
1073 |
+
msgstr "Instructions:"
|
1074 |
+
|
1075 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
1076 |
+
msgstr "(Found in some themes)"
|
1077 |
+
|
1078 |
+
msgid "Enable"
|
1079 |
+
msgstr "Enable"
|
1080 |
+
|
1081 |
+
msgid "Languages table"
|
1082 |
+
msgstr "Languages table"
|
1083 |
+
|
1084 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1085 |
+
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1086 |
+
|
1087 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1088 |
+
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1089 |
+
|
1090 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1091 |
+
msgstr "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1092 |
+
|
1093 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
1094 |
+
msgstr "Uncheck to disable"
|
1095 |
+
|
1096 |
+
msgid ""
|
1097 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1098 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1099 |
+
msgstr ""
|
1100 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1101 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1102 |
+
|
1103 |
+
msgid "Post Types"
|
1104 |
+
msgstr "Post Types"
|
1105 |
+
|
1106 |
+
msgid ""
|
1107 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1108 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1109 |
+
"your website!"
|
1110 |
+
msgstr ""
|
1111 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1112 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1113 |
+
"your website!"
|
1114 |
+
|
1115 |
+
msgid "Custom Code"
|
1116 |
+
msgstr "Custom Code"
|
1117 |
+
|
1118 |
+
msgid "Enabled"
|
1119 |
+
msgstr "Enabled"
|
1120 |
+
|
1121 |
+
msgid "Builders support"
|
1122 |
+
msgstr "Builders support"
|
1123 |
+
|
1124 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1125 |
+
msgstr "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1126 |
+
|
1127 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1128 |
+
msgstr "Old fashioned language switcher"
|
1129 |
+
|
1130 |
+
msgid "Block Editor"
|
1131 |
+
msgstr "Block Editor"
|
1132 |
+
|
1133 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1134 |
+
msgstr "Block Editor Options"
|
1135 |
+
|
1136 |
+
msgid ""
|
1137 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1138 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1139 |
+
msgstr ""
|
1140 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1141 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1142 |
+
|
1143 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1144 |
+
msgstr "(example for two languages)"
|
1145 |
+
|
1146 |
+
msgid ""
|
1147 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1148 |
+
"hreflang tag"
|
1149 |
+
msgstr ""
|
1150 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1151 |
+
"hreflang tag"
|
1152 |
+
|
1153 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1154 |
+
msgstr "Output the hreflang tag as"
|
1155 |
+
|
1156 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1157 |
+
msgstr "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1158 |
+
|
1159 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1160 |
+
msgstr "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1161 |
+
|
1162 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1163 |
+
msgstr "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1164 |
+
|
1165 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1166 |
+
msgstr "Use the code `x-default` for the main language"
|
1167 |
+
|
1168 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1169 |
+
msgstr "Multilingual SEO"
|
1170 |
+
|
1171 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1172 |
+
msgstr "Multilingual SEO Options"
|
1173 |
+
|
1174 |
+
msgid ""
|
1175 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1176 |
+
msgstr ""
|
1177 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1178 |
+
|
1179 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1180 |
+
msgstr "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1181 |
+
|
1182 |
+
msgid ""
|
1183 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1184 |
+
"initial installation."
|
1185 |
+
msgstr ""
|
1186 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1187 |
+
"initial installation."
|
1188 |
+
|
1189 |
+
msgid ""
|
1190 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1191 |
+
"information."
|
1192 |
+
msgstr ""
|
1193 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1194 |
+
"information."
|
1195 |
+
|
1196 |
+
msgid ""
|
1197 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1198 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1199 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1200 |
+
msgstr ""
|
1201 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1202 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1203 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1204 |
+
|
1205 |
+
msgid "Description:"
|
1206 |
+
msgstr "Description:"
|
1207 |
+
|
1208 |
+
msgid "REST API"
|
1209 |
+
msgstr "REST API"
|
1210 |
+
|
1211 |
+
msgid "Translate strings"
|
1212 |
+
msgstr "Translate strings"
|
1213 |
+
|
1214 |
+
msgid "item"
|
1215 |
+
msgstr "item"
|
1216 |
+
|
1217 |
+
msgid "items"
|
1218 |
+
msgstr "items"
|
1219 |
+
|
1220 |
+
msgid "Code"
|
1221 |
+
msgstr "Code"
|
1222 |
+
|
1223 |
+
msgid "Edit"
|
1224 |
+
msgstr "Edit"
|
1225 |
+
|
1226 |
+
msgid "Delete"
|
1227 |
+
msgstr "Delete"
|
1228 |
+
|
1229 |
+
msgid "File"
|
1230 |
+
msgstr "File"
|
1231 |
+
|
1232 |
+
msgid "Flag"
|
1233 |
+
msgstr "Flag"
|
1234 |
+
|
1235 |
+
msgid "Language name"
|
1236 |
+
msgstr "Language name"
|
1237 |
+
|
1238 |
+
msgid "English language name"
|
1239 |
+
msgstr "English language name"
|
1240 |
+
|
1241 |
+
msgid "No items found"
|
1242 |
+
msgstr "No items found"
|
1243 |
+
|
1244 |
+
msgid "Add new Language"
|
1245 |
+
msgstr "Add new Language"
|
1246 |
+
|
1247 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1248 |
+
msgstr "No items of this type were found."
|
1249 |
+
|
1250 |
+
msgid "Select an item"
|
1251 |
+
msgstr "Select an item"
|
1252 |
+
|
1253 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1254 |
+
msgstr "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1255 |
+
|
1256 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1257 |
+
msgstr "We do not recommend using it on production sites."
|
1258 |
+
|
1259 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1260 |
+
msgstr "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1261 |
+
|
1262 |
+
msgid "WordPress version"
|
1263 |
+
msgstr "WordPress version"
|
1264 |
+
|
1265 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1266 |
+
msgstr "In the WordPress core"
|
1267 |
+
|
1268 |
+
msgid "Core"
|
1269 |
+
msgstr "Core"
|
1270 |
+
|
1271 |
+
msgid "Current version"
|
1272 |
+
msgstr "Current version"
|
1273 |
+
|
1274 |
+
msgid "Stage"
|
1275 |
+
msgstr "Stage"
|
1276 |
+
|
1277 |
+
msgid "Status"
|
1278 |
+
msgstr "Status"
|
1279 |
+
|
1280 |
+
msgid "Block editor"
|
1281 |
+
msgstr "Block editor"
|
1282 |
+
|
1283 |
+
msgid "production"
|
1284 |
+
msgstr "production"
|
1285 |
+
|
1286 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1287 |
+
msgstr "List of supported add-ons"
|
1288 |
+
|
1289 |
+
msgid "Add-on"
|
1290 |
+
msgstr "Add-on"
|
1291 |
+
|
1292 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1293 |
+
msgstr "Supported minimum version"
|
1294 |
+
|
1295 |
+
msgid "Not installed"
|
1296 |
+
msgstr "Not installed"
|
1297 |
+
|
1298 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1299 |
+
msgstr "Installed, inactive"
|
1300 |
+
|
1301 |
+
msgid "Active"
|
1302 |
+
msgstr "Active"
|
1303 |
+
|
1304 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1305 |
+
msgstr "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1306 |
+
|
1307 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1308 |
+
msgstr "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1309 |
+
|
1310 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1311 |
+
msgstr "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1312 |
+
|
1313 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1314 |
+
msgstr "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1315 |
+
|
1316 |
+
msgid ""
|
1317 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1318 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1319 |
+
msgstr ""
|
1320 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1321 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1322 |
+
|
1323 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1324 |
+
msgstr "The currently active theme is"
|
1325 |
+
|
1326 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1327 |
+
msgstr "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1328 |
+
|
1329 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1330 |
+
msgstr "translation of the navigation menus"
|
1331 |
+
|
1332 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1333 |
+
msgstr "to translate, please go to"
|
1334 |
+
|
1335 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1336 |
+
msgstr "Go to Customizer"
|
1337 |
+
|
1338 |
+
msgid "is undefined"
|
1339 |
+
msgstr "is undefined"
|
1340 |
+
|
1341 |
+
msgid "is set to"
|
1342 |
+
msgstr "is set to"
|
1343 |
+
|
1344 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1345 |
+
msgstr "by adding to the file wp-config.php"
|
1346 |
+
|
1347 |
+
msgid "now"
|
1348 |
+
msgstr "now"
|
1349 |
+
|
1350 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1351 |
+
msgstr "We rely on your support!"
|
1352 |
+
|
1353 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1354 |
+
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1355 |
+
|
1356 |
+
msgid "Thank you!"
|
1357 |
+
msgstr "Thank you!"
|
1358 |
+
|
1359 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1360 |
+
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1361 |
+
|
1362 |
+
msgid ""
|
1363 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1364 |
+
"separate publishing and more! "
|
1365 |
+
msgstr ""
|
1366 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1367 |
+
"separate publishing and more! "
|
1368 |
+
|
1369 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1370 |
+
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1371 |
+
|
1372 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1373 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1374 |
+
msgstr "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1375 |
+
|
1376 |
+
msgid "Multilingual"
|
1377 |
+
msgstr "Multilingual"
|
1378 |
+
|
1379 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1380 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1381 |
+
msgstr "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1382 |
+
|
1383 |
+
msgid ""
|
1384 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1385 |
+
"the current version."
|
1386 |
+
msgstr ""
|
1387 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1388 |
+
"the current version."
|
1389 |
+
|
1390 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1391 |
+
msgstr "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1392 |
+
|
1393 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1394 |
+
msgstr "WPGlobus warning: "
|
1395 |
+
|
1396 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1397 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1398 |
+
|
1399 |
+
msgid ""
|
1400 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1401 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1402 |
+
msgstr ""
|
1403 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1404 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1405 |
+
|
1406 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1407 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-en_ZA.po
CHANGED
@@ -1,1324 +1,1324 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
-
msgid ""
|
6 |
-
msgstr ""
|
7 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
-
"Language-Team: English (South Africa) (http://www.transifex.com/wp-"
|
12 |
-
"translations/wpglobus-multilingual/language/en_ZA/)\n"
|
13 |
-
"Language: en_ZA\n"
|
14 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
-
|
19 |
-
msgid "Guide"
|
20 |
-
msgstr "Guide"
|
21 |
-
|
22 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
-
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
-
|
25 |
-
msgid "Add-ons"
|
26 |
-
msgstr "Add-ons"
|
27 |
-
|
28 |
-
msgid "Quick Start"
|
29 |
-
msgstr "Quick Start"
|
30 |
-
|
31 |
-
msgid "FAQ"
|
32 |
-
msgstr "FAQ"
|
33 |
-
|
34 |
-
msgid ""
|
35 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
-
msgstr ""
|
37 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
-
|
39 |
-
msgid ""
|
40 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
41 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
42 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
43 |
-
"administrator."
|
44 |
-
msgstr ""
|
45 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
46 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
47 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
48 |
-
"administrator."
|
49 |
-
|
50 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
-
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
-
|
53 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
-
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
-
|
56 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
-
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
-
|
59 |
-
msgid ""
|
60 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
61 |
-
"a clean and simple interface."
|
62 |
-
msgstr ""
|
63 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
64 |
-
"a clean and simple interface."
|
65 |
-
|
66 |
-
msgid ""
|
67 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
68 |
-
"and country flags."
|
69 |
-
msgstr ""
|
70 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
71 |
-
"and country flags."
|
72 |
-
|
73 |
-
msgid "Links:"
|
74 |
-
msgstr "Links:"
|
75 |
-
|
76 |
-
msgid "FAQs"
|
77 |
-
msgstr "FAQs"
|
78 |
-
|
79 |
-
msgid "Contact Us"
|
80 |
-
msgstr "Contact Us"
|
81 |
-
|
82 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
83 |
-
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
84 |
-
|
85 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
86 |
-
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
-
|
88 |
-
msgid ""
|
89 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
90 |
-
"you write and proofread the texts."
|
91 |
-
msgstr ""
|
92 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
93 |
-
"you write and proofread the texts."
|
94 |
-
|
95 |
-
msgid ""
|
96 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
97 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
98 |
-
msgstr ""
|
99 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
100 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
101 |
-
|
102 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
103 |
-
msgid ""
|
104 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
105 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
106 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
107 |
-
msgstr ""
|
108 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
109 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
110 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
111 |
-
|
112 |
-
msgid "Important notes:"
|
113 |
-
msgstr "Important notes:"
|
114 |
-
|
115 |
-
msgid ""
|
116 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
117 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
118 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
119 |
-
msgstr ""
|
120 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
121 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
122 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
123 |
-
|
124 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
-
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
-
|
127 |
-
msgid ""
|
128 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
129 |
-
"mixed together."
|
130 |
-
msgstr ""
|
131 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
132 |
-
"mixed together."
|
133 |
-
|
134 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
135 |
-
msgid ""
|
136 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
137 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
138 |
-
msgstr ""
|
139 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
140 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
141 |
-
|
142 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
143 |
-
msgstr ""
|
144 |
-
|
145 |
-
msgid "Add"
|
146 |
-
msgstr "Add"
|
147 |
-
|
148 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
149 |
-
msgstr "Multilingual Everything!"
|
150 |
-
|
151 |
-
msgid ""
|
152 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
153 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
154 |
-
msgstr ""
|
155 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
156 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
157 |
-
|
158 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
159 |
-
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
-
|
161 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
162 |
-
msgstr "Clean-up Tool"
|
163 |
-
|
164 |
-
msgid "Support"
|
165 |
-
msgstr "Support"
|
166 |
-
|
167 |
-
msgid ""
|
168 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
169 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
170 |
-
msgstr ""
|
171 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
172 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
173 |
-
|
174 |
-
msgid ""
|
175 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
176 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
177 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
178 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
179 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
180 |
-
"so on."
|
181 |
-
msgstr ""
|
182 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
183 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
184 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
185 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
186 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
187 |
-
"so on."
|
188 |
-
|
189 |
-
msgid ""
|
190 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
191 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
192 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
193 |
-
"a fatal error."
|
194 |
-
msgstr ""
|
195 |
-
|
196 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
197 |
-
msgid ""
|
198 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
199 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
200 |
-
msgstr ""
|
201 |
-
|
202 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
203 |
-
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
-
|
205 |
-
msgid "The operations log"
|
206 |
-
msgstr "The operations log"
|
207 |
-
|
208 |
-
msgid ""
|
209 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
210 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
211 |
-
"will be written to the file:"
|
212 |
-
msgstr ""
|
213 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
214 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
215 |
-
"will be written to the file:"
|
216 |
-
|
217 |
-
msgid ""
|
218 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
219 |
-
"it checked)"
|
220 |
-
msgstr ""
|
221 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
222 |
-
"it checked)"
|
223 |
-
|
224 |
-
msgid "You have been warned..."
|
225 |
-
msgstr "You have been warned..."
|
226 |
-
|
227 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
228 |
-
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
-
|
230 |
-
msgid ""
|
231 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
232 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
233 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
234 |
-
"responsible for the results."
|
235 |
-
msgstr ""
|
236 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
237 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
238 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
239 |
-
"responsible for the results."
|
240 |
-
|
241 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
242 |
-
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
243 |
-
|
244 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
245 |
-
msgstr "Process with the Clean-up"
|
246 |
-
|
247 |
-
msgid "Default"
|
248 |
-
msgstr "Default"
|
249 |
-
|
250 |
-
msgid "Section"
|
251 |
-
msgstr "Section"
|
252 |
-
|
253 |
-
msgid "Show all sections"
|
254 |
-
msgstr "Show all sections"
|
255 |
-
|
256 |
-
msgid "Save & Reload"
|
257 |
-
msgstr "Save & Reload"
|
258 |
-
|
259 |
-
msgid "WPGlobus"
|
260 |
-
msgstr "WPGlobus"
|
261 |
-
|
262 |
-
msgid ""
|
263 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
264 |
-
msgstr ""
|
265 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
266 |
-
|
267 |
-
msgid "Fields Settings"
|
268 |
-
msgstr "Fields Settings"
|
269 |
-
|
270 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
271 |
-
msgstr "WPGlobus Settings"
|
272 |
-
|
273 |
-
msgid "Help"
|
274 |
-
msgstr ""
|
275 |
-
|
276 |
-
msgid "Languages"
|
277 |
-
msgstr "Languages"
|
278 |
-
|
279 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
280 |
-
msgstr "Enabled Languages"
|
281 |
-
|
282 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
283 |
-
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
-
|
285 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
286 |
-
msgstr ""
|
287 |
-
|
288 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
289 |
-
msgstr ""
|
290 |
-
|
291 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
292 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
293 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
294 |
-
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
-
|
296 |
-
msgid "Add Languages"
|
297 |
-
msgstr "Add Languages"
|
298 |
-
|
299 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
300 |
-
msgstr "Language Selector Mode"
|
301 |
-
|
302 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
303 |
-
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
-
|
305 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
306 |
-
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
-
|
308 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
309 |
-
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
-
|
311 |
-
msgid "Flags only"
|
312 |
-
msgstr "Flags only"
|
313 |
-
|
314 |
-
msgid ""
|
315 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
316 |
-
msgstr ""
|
317 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
318 |
-
|
319 |
-
msgid "select navigation menu"
|
320 |
-
msgstr ""
|
321 |
-
|
322 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
323 |
-
msgstr "Language Selector Menu"
|
324 |
-
|
325 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
326 |
-
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
-
|
328 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
329 |
-
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
-
|
331 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
332 |
-
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
-
|
334 |
-
msgid ""
|
335 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
336 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
337 |
-
msgstr ""
|
338 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
339 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
340 |
-
|
341 |
-
msgid "Custom CSS"
|
342 |
-
msgstr "Custom CSS"
|
343 |
-
|
344 |
-
msgid ""
|
345 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
346 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
347 |
-
msgstr ""
|
348 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
349 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
350 |
-
|
351 |
-
msgid "Post types"
|
352 |
-
msgstr "Post types"
|
353 |
-
|
354 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
355 |
-
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
-
|
357 |
-
msgid "Redirect"
|
358 |
-
msgstr "Redirect"
|
359 |
-
|
360 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
361 |
-
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
-
|
363 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
364 |
-
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
365 |
-
|
366 |
-
msgid ""
|
367 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
368 |
-
"matching language version of the page."
|
369 |
-
msgstr ""
|
370 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
371 |
-
"matching language version of the page."
|
372 |
-
|
373 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
374 |
-
msgstr "Custom JS Code"
|
375 |
-
|
376 |
-
msgid "Title"
|
377 |
-
msgstr "Title"
|
378 |
-
|
379 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
380 |
-
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
-
|
382 |
-
msgid ""
|
383 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
384 |
-
"version 4.9 or later."
|
385 |
-
msgstr ""
|
386 |
-
|
387 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
388 |
-
msgstr ""
|
389 |
-
|
390 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
391 |
-
msgstr ""
|
392 |
-
|
393 |
-
msgid "Label"
|
394 |
-
msgstr "Label"
|
395 |
-
|
396 |
-
msgid "Description"
|
397 |
-
msgstr "Description"
|
398 |
-
|
399 |
-
msgid ""
|
400 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
401 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
402 |
-
msgstr ""
|
403 |
-
|
404 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
405 |
-
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
-
|
407 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
408 |
-
msgstr "Read About WPGlobus"
|
409 |
-
|
410 |
-
msgid ""
|
411 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
412 |
-
msgstr ""
|
413 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
414 |
-
|
415 |
-
msgid ""
|
416 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
417 |
-
"us."
|
418 |
-
msgstr ""
|
419 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
420 |
-
"us."
|
421 |
-
|
422 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
423 |
-
msgstr "Sincerely Yours,"
|
424 |
-
|
425 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
426 |
-
msgstr "The WPGlobus Team"
|
427 |
-
|
428 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
-
msgid ""
|
431 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
432 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
433 |
-
msgstr ""
|
434 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
435 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
436 |
-
|
437 |
-
msgid ""
|
438 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
439 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
440 |
-
"keeping only one language."
|
441 |
-
msgstr ""
|
442 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
443 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
444 |
-
"keeping only one language."
|
445 |
-
|
446 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
447 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
448 |
-
msgid ""
|
449 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
450 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
451 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
452 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
453 |
-
msgstr ""
|
454 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
455 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
456 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
457 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
458 |
-
|
459 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
460 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
462 |
-
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
-
|
464 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
465 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
466 |
-
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
-
|
468 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
469 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
470 |
-
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
-
|
472 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
473 |
-
msgstr ""
|
474 |
-
|
475 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
476 |
-
msgstr "WPGlobus News"
|
477 |
-
|
478 |
-
msgid "Options updated"
|
479 |
-
msgstr "Options updated"
|
480 |
-
|
481 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
482 |
-
msgstr "Please enter a language code!"
|
483 |
-
|
484 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
485 |
-
msgstr "Language code already exists!"
|
486 |
-
|
487 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
488 |
-
msgstr "Please specify the language flag!"
|
489 |
-
|
490 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
491 |
-
msgstr "Please enter the language name!"
|
492 |
-
|
493 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
494 |
-
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
495 |
-
|
496 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
497 |
-
msgstr "Please enter the locale!"
|
498 |
-
|
499 |
-
msgid "Add Language"
|
500 |
-
msgstr "Add Language"
|
501 |
-
|
502 |
-
msgid "Delete Language"
|
503 |
-
msgstr "Delete Language"
|
504 |
-
|
505 |
-
msgid "Edit Language"
|
506 |
-
msgstr "Edit Language"
|
507 |
-
|
508 |
-
msgid "Language Code"
|
509 |
-
msgstr "Language Code"
|
510 |
-
|
511 |
-
msgid ""
|
512 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
513 |
-
msgstr ""
|
514 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
515 |
-
|
516 |
-
msgid "Language flag"
|
517 |
-
msgstr "Language flag"
|
518 |
-
|
519 |
-
msgid "Name"
|
520 |
-
msgstr "Name"
|
521 |
-
|
522 |
-
msgid ""
|
523 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
524 |
-
msgstr ""
|
525 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
526 |
-
|
527 |
-
msgid "Name in English"
|
528 |
-
msgstr "Name in English"
|
529 |
-
|
530 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
531 |
-
msgstr "The name of the language in English"
|
532 |
-
|
533 |
-
msgid "Locale"
|
534 |
-
msgstr "Locale"
|
535 |
-
|
536 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
537 |
-
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
-
|
539 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
540 |
-
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
-
|
542 |
-
msgid "Save Changes"
|
543 |
-
msgstr "Save Changes"
|
544 |
-
|
545 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
546 |
-
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
-
|
548 |
-
msgid "Current Version"
|
549 |
-
msgstr "Current Version"
|
550 |
-
|
551 |
-
msgid "Premium add-on"
|
552 |
-
msgstr "Premium add-on"
|
553 |
-
|
554 |
-
msgid "Installed"
|
555 |
-
msgstr "Installed"
|
556 |
-
|
557 |
-
msgid "Get it now!"
|
558 |
-
msgstr "Get it now!"
|
559 |
-
|
560 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
561 |
-
msgid ""
|
562 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
563 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
564 |
-
msgstr ""
|
565 |
-
|
566 |
-
msgid "Help Desk"
|
567 |
-
msgstr "Help Desk"
|
568 |
-
|
569 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
570 |
-
msgstr ""
|
571 |
-
|
572 |
-
msgid ""
|
573 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
574 |
-
msgstr ""
|
575 |
-
|
576 |
-
msgid "Email sent."
|
577 |
-
msgstr ""
|
578 |
-
|
579 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
580 |
-
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
-
|
582 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
583 |
-
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
-
|
585 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
586 |
-
msgstr "To help us serve you better:"
|
587 |
-
|
588 |
-
msgid ""
|
589 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
590 |
-
"theme."
|
591 |
-
msgstr ""
|
592 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
593 |
-
"theme."
|
594 |
-
|
595 |
-
msgid ""
|
596 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
597 |
-
msgstr ""
|
598 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
599 |
-
|
600 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
601 |
-
msgstr ""
|
602 |
-
|
603 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
604 |
-
msgstr ""
|
605 |
-
|
606 |
-
msgid "Subject"
|
607 |
-
msgstr ""
|
608 |
-
|
609 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
610 |
-
msgstr ""
|
611 |
-
|
612 |
-
msgid "Detailed description"
|
613 |
-
msgstr ""
|
614 |
-
|
615 |
-
msgid "Technical Information"
|
616 |
-
msgstr "Technical Information"
|
617 |
-
|
618 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
619 |
-
msgstr ""
|
620 |
-
|
621 |
-
msgid ""
|
622 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
623 |
-
"technical information to your email message."
|
624 |
-
msgstr ""
|
625 |
-
|
626 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
627 |
-
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
-
|
629 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
630 |
-
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
-
|
632 |
-
msgid ""
|
633 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
634 |
-
"attributes."
|
635 |
-
msgstr ""
|
636 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
637 |
-
"attributes."
|
638 |
-
|
639 |
-
msgid "Get it now:"
|
640 |
-
msgstr "Get it now:"
|
641 |
-
|
642 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
643 |
-
msgstr ""
|
644 |
-
|
645 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
646 |
-
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
-
|
648 |
-
msgid "Check it out:"
|
649 |
-
msgstr "Check it out:"
|
650 |
-
|
651 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
652 |
-
msgstr ""
|
653 |
-
|
654 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
655 |
-
msgstr ""
|
656 |
-
|
657 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
658 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
659 |
-
msgstr ""
|
660 |
-
|
661 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
662 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
663 |
-
msgstr ""
|
664 |
-
|
665 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
666 |
-
msgid ""
|
667 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
668 |
-
msgstr ""
|
669 |
-
|
670 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
671 |
-
msgstr ""
|
672 |
-
|
673 |
-
msgid "Builder"
|
674 |
-
msgstr ""
|
675 |
-
|
676 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
677 |
-
msgstr ""
|
678 |
-
|
679 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
680 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
-
msgid "ON"
|
682 |
-
msgstr ""
|
683 |
-
|
684 |
-
msgid "Turn off"
|
685 |
-
msgstr ""
|
686 |
-
|
687 |
-
msgid "OFF"
|
688 |
-
msgstr ""
|
689 |
-
|
690 |
-
msgid "Turn on"
|
691 |
-
msgstr ""
|
692 |
-
|
693 |
-
msgid "Elementor"
|
694 |
-
msgstr ""
|
695 |
-
|
696 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
697 |
-
msgstr ""
|
698 |
-
|
699 |
-
msgid "current"
|
700 |
-
msgstr ""
|
701 |
-
|
702 |
-
msgid ""
|
703 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
704 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
705 |
-
msgstr ""
|
706 |
-
|
707 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
708 |
-
msgstr ""
|
709 |
-
|
710 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
711 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
712 |
-
msgid "for"
|
713 |
-
msgstr ""
|
714 |
-
|
715 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
716 |
-
msgstr ""
|
717 |
-
|
718 |
-
msgid ""
|
719 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
720 |
-
"page."
|
721 |
-
msgstr ""
|
722 |
-
|
723 |
-
msgid ""
|
724 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
725 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
726 |
-
msgstr ""
|
727 |
-
|
728 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
729 |
-
msgstr ""
|
730 |
-
|
731 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
732 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
733 |
-
|
734 |
-
msgid "Add language switcher"
|
735 |
-
msgstr "Add language switcher"
|
736 |
-
|
737 |
-
msgid "Flags"
|
738 |
-
msgstr "Flags"
|
739 |
-
|
740 |
-
msgid "List"
|
741 |
-
msgstr "List"
|
742 |
-
|
743 |
-
msgid "List with flags"
|
744 |
-
msgstr "List with flags"
|
745 |
-
|
746 |
-
msgid "Select"
|
747 |
-
msgstr "Select"
|
748 |
-
|
749 |
-
msgid "Select with language code"
|
750 |
-
msgstr "Select with language code"
|
751 |
-
|
752 |
-
msgid "Dropdown"
|
753 |
-
msgstr "Dropdown"
|
754 |
-
|
755 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
756 |
-
msgstr "Dropdown with flags"
|
757 |
-
|
758 |
-
msgid "Selector type"
|
759 |
-
msgstr "Selector type"
|
760 |
-
|
761 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
762 |
-
msgstr "You cannot disable the main language."
|
763 |
-
|
764 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
765 |
-
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
766 |
-
|
767 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
768 |
-
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
-
|
770 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
771 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
772 |
-
msgstr ""
|
773 |
-
|
774 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
775 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
776 |
-
msgstr ""
|
777 |
-
|
778 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
779 |
-
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
-
|
781 |
-
msgid ""
|
782 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
783 |
-
"default option."
|
784 |
-
msgstr ""
|
785 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
786 |
-
"default option."
|
787 |
-
|
788 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
789 |
-
msgstr ""
|
790 |
-
|
791 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
792 |
-
msgstr ""
|
793 |
-
|
794 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
795 |
-
msgstr ""
|
796 |
-
|
797 |
-
msgid "Do not change"
|
798 |
-
msgstr ""
|
799 |
-
|
800 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
801 |
-
msgstr ""
|
802 |
-
|
803 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
804 |
-
msgstr ""
|
805 |
-
|
806 |
-
msgid ""
|
807 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
808 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
809 |
-
msgstr ""
|
810 |
-
|
811 |
-
msgid "Сompatibility"
|
812 |
-
msgstr ""
|
813 |
-
|
814 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
815 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
816 |
-
msgstr ""
|
817 |
-
|
818 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
819 |
-
msgid ""
|
820 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
821 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
822 |
-
msgstr ""
|
823 |
-
|
824 |
-
msgid "Important notes"
|
825 |
-
msgstr ""
|
826 |
-
|
827 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
828 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
829 |
-
msgstr ""
|
830 |
-
|
831 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
832 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
833 |
-
msgstr ""
|
834 |
-
|
835 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
836 |
-
msgid ""
|
837 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
838 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
839 |
-
msgstr ""
|
840 |
-
|
841 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
842 |
-
msgid ""
|
843 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
844 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
845 |
-
msgstr ""
|
846 |
-
|
847 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
848 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
849 |
-
msgstr ""
|
850 |
-
|
851 |
-
msgid "Starting from this version"
|
852 |
-
msgstr ""
|
853 |
-
|
854 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
855 |
-
msgid ""
|
856 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
857 |
-
"(CPT)."
|
858 |
-
msgstr ""
|
859 |
-
|
860 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
861 |
-
msgid ""
|
862 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
863 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
864 |
-
msgstr ""
|
865 |
-
|
866 |
-
msgid "Welcome!"
|
867 |
-
msgstr "Welcome!"
|
868 |
-
|
869 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
870 |
-
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
-
|
872 |
-
msgid "Uninstall"
|
873 |
-
msgstr ""
|
874 |
-
|
875 |
-
msgid "All add-ons"
|
876 |
-
msgstr ""
|
877 |
-
|
878 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
879 |
-
msgstr ""
|
880 |
-
|
881 |
-
msgid "Language Widgets"
|
882 |
-
msgstr ""
|
883 |
-
|
884 |
-
msgid "We Recommend..."
|
885 |
-
msgstr ""
|
886 |
-
|
887 |
-
msgid ""
|
888 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
889 |
-
"website, such as:"
|
890 |
-
msgstr ""
|
891 |
-
|
892 |
-
msgid ""
|
893 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
894 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
895 |
-
msgstr ""
|
896 |
-
|
897 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
898 |
-
msgstr ""
|
899 |
-
|
900 |
-
msgid ""
|
901 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
902 |
-
"for each translation;"
|
903 |
-
msgstr ""
|
904 |
-
|
905 |
-
msgid "- and more..."
|
906 |
-
msgstr ""
|
907 |
-
|
908 |
-
msgid "Click here to download"
|
909 |
-
msgstr ""
|
910 |
-
|
911 |
-
msgid ""
|
912 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
913 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
914 |
-
msgstr ""
|
915 |
-
|
916 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
917 |
-
msgstr ""
|
918 |
-
|
919 |
-
msgid ""
|
920 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
921 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
922 |
-
msgstr ""
|
923 |
-
|
924 |
-
msgid "Multi-currency"
|
925 |
-
msgstr ""
|
926 |
-
|
927 |
-
msgid ""
|
928 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
929 |
-
"a single currency only."
|
930 |
-
msgstr ""
|
931 |
-
|
932 |
-
msgid ""
|
933 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
934 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
935 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
936 |
-
"positioning for global growth!"
|
937 |
-
msgstr ""
|
938 |
-
|
939 |
-
msgid ""
|
940 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
941 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
942 |
-
msgstr ""
|
943 |
-
|
944 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
945 |
-
msgstr ""
|
946 |
-
|
947 |
-
msgid ""
|
948 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
949 |
-
"you will be able to:"
|
950 |
-
msgstr ""
|
951 |
-
|
952 |
-
msgid ""
|
953 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
954 |
-
"моя-страница and so on);"
|
955 |
-
msgstr ""
|
956 |
-
|
957 |
-
msgid ""
|
958 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
959 |
-
"translated texts</strong>;"
|
960 |
-
msgstr ""
|
961 |
-
|
962 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
963 |
-
msgstr ""
|
964 |
-
|
965 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
966 |
-
msgstr ""
|
967 |
-
|
968 |
-
msgid ""
|
969 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
970 |
-
"strong>;"
|
971 |
-
msgstr ""
|
972 |
-
|
973 |
-
msgid "...and more."
|
974 |
-
msgstr ""
|
975 |
-
|
976 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
977 |
-
msgstr ""
|
978 |
-
|
979 |
-
msgid "Select a language"
|
980 |
-
msgstr "Select a language"
|
981 |
-
|
982 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
983 |
-
msgid ""
|
984 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
985 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
986 |
-
msgstr ""
|
987 |
-
|
988 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
989 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
990 |
-
msgstr ""
|
991 |
-
|
992 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
993 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
994 |
-
msgstr ""
|
995 |
-
|
996 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
997 |
-
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
-
|
999 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1000 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1001 |
-
msgstr ""
|
1002 |
-
|
1003 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1004 |
-
msgid "-- none --"
|
1005 |
-
msgstr ""
|
1006 |
-
|
1007 |
-
msgid "All menus"
|
1008 |
-
msgstr ""
|
1009 |
-
|
1010 |
-
msgid "Instructions:"
|
1011 |
-
msgstr "Instructions:"
|
1012 |
-
|
1013 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
1014 |
-
msgstr "(Found in some themes)"
|
1015 |
-
|
1016 |
-
msgid "Enable"
|
1017 |
-
msgstr "Enable"
|
1018 |
-
|
1019 |
-
msgid "Languages table"
|
1020 |
-
msgstr "Languages table"
|
1021 |
-
|
1022 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1023 |
-
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
-
|
1025 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1026 |
-
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
-
|
1028 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1029 |
-
msgstr ""
|
1030 |
-
|
1031 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
1032 |
-
msgstr ""
|
1033 |
-
|
1034 |
-
msgid ""
|
1035 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1036 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1037 |
-
msgstr ""
|
1038 |
-
|
1039 |
-
msgid "Post Types"
|
1040 |
-
msgstr ""
|
1041 |
-
|
1042 |
-
msgid ""
|
1043 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1044 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1045 |
-
"your website!"
|
1046 |
-
msgstr ""
|
1047 |
-
|
1048 |
-
msgid "Custom Code"
|
1049 |
-
msgstr ""
|
1050 |
-
|
1051 |
-
msgid "Enabled"
|
1052 |
-
msgstr ""
|
1053 |
-
|
1054 |
-
msgid "Builders support"
|
1055 |
-
msgstr ""
|
1056 |
-
|
1057 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1058 |
-
msgstr ""
|
1059 |
-
|
1060 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1061 |
-
msgstr ""
|
1062 |
-
|
1063 |
-
msgid "Block Editor"
|
1064 |
-
msgstr ""
|
1065 |
-
|
1066 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1067 |
-
msgstr ""
|
1068 |
-
|
1069 |
-
msgid ""
|
1070 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1071 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1072 |
-
msgstr ""
|
1073 |
-
|
1074 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1075 |
-
msgstr ""
|
1076 |
-
|
1077 |
-
msgid ""
|
1078 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1079 |
-
"hreflang tag"
|
1080 |
-
msgstr ""
|
1081 |
-
|
1082 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1083 |
-
msgstr ""
|
1084 |
-
|
1085 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1086 |
-
msgstr ""
|
1087 |
-
|
1088 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1089 |
-
msgstr ""
|
1090 |
-
|
1091 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1092 |
-
msgstr ""
|
1093 |
-
|
1094 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1095 |
-
msgstr ""
|
1096 |
-
|
1097 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1098 |
-
msgstr ""
|
1099 |
-
|
1100 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1101 |
-
msgstr ""
|
1102 |
-
|
1103 |
-
msgid ""
|
1104 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1105 |
-
msgstr ""
|
1106 |
-
|
1107 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1108 |
-
msgstr ""
|
1109 |
-
|
1110 |
-
msgid ""
|
1111 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1112 |
-
"initial installation."
|
1113 |
-
msgstr ""
|
1114 |
-
|
1115 |
-
msgid ""
|
1116 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1117 |
-
"information."
|
1118 |
-
msgstr ""
|
1119 |
-
|
1120 |
-
msgid ""
|
1121 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1122 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1123 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1124 |
-
msgstr ""
|
1125 |
-
|
1126 |
-
msgid "Description:"
|
1127 |
-
msgstr ""
|
1128 |
-
|
1129 |
-
msgid "REST API"
|
1130 |
-
msgstr ""
|
1131 |
-
|
1132 |
-
msgid "Translate strings"
|
1133 |
-
msgstr ""
|
1134 |
-
|
1135 |
-
msgid "item"
|
1136 |
-
msgstr "item"
|
1137 |
-
|
1138 |
-
msgid "items"
|
1139 |
-
msgstr "items"
|
1140 |
-
|
1141 |
-
msgid "Code"
|
1142 |
-
msgstr "Code"
|
1143 |
-
|
1144 |
-
msgid "Edit"
|
1145 |
-
msgstr "Edit"
|
1146 |
-
|
1147 |
-
msgid "Delete"
|
1148 |
-
msgstr "Delete"
|
1149 |
-
|
1150 |
-
msgid "File"
|
1151 |
-
msgstr "File"
|
1152 |
-
|
1153 |
-
msgid "Flag"
|
1154 |
-
msgstr "Flag"
|
1155 |
-
|
1156 |
-
msgid "Language name"
|
1157 |
-
msgstr "Language name"
|
1158 |
-
|
1159 |
-
msgid "English language name"
|
1160 |
-
msgstr "English language name"
|
1161 |
-
|
1162 |
-
msgid "No items found"
|
1163 |
-
msgstr "No items found"
|
1164 |
-
|
1165 |
-
msgid "Add new Language"
|
1166 |
-
msgstr "Add new Language"
|
1167 |
-
|
1168 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1169 |
-
msgstr ""
|
1170 |
-
|
1171 |
-
msgid "Select an item"
|
1172 |
-
msgstr ""
|
1173 |
-
|
1174 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1175 |
-
msgstr ""
|
1176 |
-
|
1177 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1178 |
-
msgstr ""
|
1179 |
-
|
1180 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1181 |
-
msgstr ""
|
1182 |
-
|
1183 |
-
msgid "WordPress version"
|
1184 |
-
msgstr ""
|
1185 |
-
|
1186 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1187 |
-
msgstr ""
|
1188 |
-
|
1189 |
-
msgid "Core"
|
1190 |
-
msgstr ""
|
1191 |
-
|
1192 |
-
msgid "Current version"
|
1193 |
-
msgstr ""
|
1194 |
-
|
1195 |
-
msgid "Stage"
|
1196 |
-
msgstr ""
|
1197 |
-
|
1198 |
-
msgid "Status"
|
1199 |
-
msgstr ""
|
1200 |
-
|
1201 |
-
msgid "Block editor"
|
1202 |
-
msgstr ""
|
1203 |
-
|
1204 |
-
msgid "production"
|
1205 |
-
msgstr ""
|
1206 |
-
|
1207 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1208 |
-
msgstr ""
|
1209 |
-
|
1210 |
-
msgid "Add-on"
|
1211 |
-
msgstr ""
|
1212 |
-
|
1213 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1214 |
-
msgstr ""
|
1215 |
-
|
1216 |
-
msgid "Not installed"
|
1217 |
-
msgstr ""
|
1218 |
-
|
1219 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1220 |
-
msgstr ""
|
1221 |
-
|
1222 |
-
msgid "Active"
|
1223 |
-
msgstr "Active"
|
1224 |
-
|
1225 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1226 |
-
msgstr ""
|
1227 |
-
|
1228 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1229 |
-
msgstr ""
|
1230 |
-
|
1231 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1232 |
-
msgstr ""
|
1233 |
-
|
1234 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1235 |
-
msgstr ""
|
1236 |
-
|
1237 |
-
msgid ""
|
1238 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1239 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1240 |
-
msgstr ""
|
1241 |
-
|
1242 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1243 |
-
msgstr ""
|
1244 |
-
|
1245 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1246 |
-
msgstr ""
|
1247 |
-
|
1248 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1249 |
-
msgstr ""
|
1250 |
-
|
1251 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1252 |
-
msgstr ""
|
1253 |
-
|
1254 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1255 |
-
msgstr ""
|
1256 |
-
|
1257 |
-
msgid "is undefined"
|
1258 |
-
msgstr ""
|
1259 |
-
|
1260 |
-
msgid "is set to"
|
1261 |
-
msgstr ""
|
1262 |
-
|
1263 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1264 |
-
msgstr ""
|
1265 |
-
|
1266 |
-
msgid "now"
|
1267 |
-
msgstr ""
|
1268 |
-
|
1269 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1270 |
-
msgstr "We rely on your support!"
|
1271 |
-
|
1272 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1273 |
-
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
-
|
1275 |
-
msgid "Thank you!"
|
1276 |
-
msgstr "Thank you!"
|
1277 |
-
|
1278 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1279 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
-
|
1281 |
-
msgid ""
|
1282 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1283 |
-
"separate publishing and more! "
|
1284 |
-
msgstr ""
|
1285 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1286 |
-
"separate publishing and more! "
|
1287 |
-
|
1288 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1289 |
-
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
-
|
1291 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1292 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1293 |
-
msgstr ""
|
1294 |
-
|
1295 |
-
msgid "Multilingual"
|
1296 |
-
msgstr ""
|
1297 |
-
|
1298 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1299 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1300 |
-
msgstr ""
|
1301 |
-
|
1302 |
-
msgid ""
|
1303 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1304 |
-
"the current version."
|
1305 |
-
msgstr ""
|
1306 |
-
|
1307 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1308 |
-
msgstr ""
|
1309 |
-
|
1310 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1311 |
-
msgstr ""
|
1312 |
-
|
1313 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1314 |
-
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
-
|
1316 |
-
msgid ""
|
1317 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1318 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1319 |
-
msgstr ""
|
1320 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1321 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1322 |
-
|
1323 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1324 |
-
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>, 2017
|
5 |
+
msgid ""
|
6 |
+
msgstr ""
|
7 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
+
"Language-Team: English (South Africa) (http://www.transifex.com/wp-"
|
12 |
+
"translations/wpglobus-multilingual/language/en_ZA/)\n"
|
13 |
+
"Language: en_ZA\n"
|
14 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
msgid "Guide"
|
20 |
+
msgstr "Guide"
|
21 |
+
|
22 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
+
msgstr "WPGlobus Help Desk"
|
24 |
+
|
25 |
+
msgid "Add-ons"
|
26 |
+
msgstr "Add-ons"
|
27 |
+
|
28 |
+
msgid "Quick Start"
|
29 |
+
msgstr "Quick Start"
|
30 |
+
|
31 |
+
msgid "FAQ"
|
32 |
+
msgstr "FAQ"
|
33 |
+
|
34 |
+
msgid ""
|
35 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
+
msgstr ""
|
37 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
38 |
+
|
39 |
+
msgid ""
|
40 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
41 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
42 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
43 |
+
"administrator."
|
44 |
+
msgstr ""
|
45 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
46 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
47 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
48 |
+
"administrator."
|
49 |
+
|
50 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
51 |
+
msgstr "Go to WPGlobus Settings"
|
52 |
+
|
53 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
54 |
+
msgstr "Easy as 1-2-3:"
|
55 |
+
|
56 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
57 |
+
msgstr "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
58 |
+
|
59 |
+
msgid ""
|
60 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
61 |
+
"a clean and simple interface."
|
62 |
+
msgstr ""
|
63 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
64 |
+
"a clean and simple interface."
|
65 |
+
|
66 |
+
msgid ""
|
67 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
68 |
+
"and country flags."
|
69 |
+
msgstr ""
|
70 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
71 |
+
"and country flags."
|
72 |
+
|
73 |
+
msgid "Links:"
|
74 |
+
msgstr "Links:"
|
75 |
+
|
76 |
+
msgid "FAQs"
|
77 |
+
msgstr "FAQs"
|
78 |
+
|
79 |
+
msgid "Contact Us"
|
80 |
+
msgstr "Contact Us"
|
81 |
+
|
82 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
83 |
+
msgstr "Please give us 5 stars!"
|
84 |
+
|
85 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
86 |
+
msgstr "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
87 |
+
|
88 |
+
msgid ""
|
89 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
90 |
+
"you write and proofread the texts."
|
91 |
+
msgstr ""
|
92 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
93 |
+
"you write and proofread the texts."
|
94 |
+
|
95 |
+
msgid ""
|
96 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
97 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
98 |
+
msgstr ""
|
99 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
100 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
101 |
+
|
102 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
103 |
+
msgid ""
|
104 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
105 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
106 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
107 |
+
msgstr ""
|
108 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
109 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
110 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
111 |
+
|
112 |
+
msgid "Important notes:"
|
113 |
+
msgstr "Important notes:"
|
114 |
+
|
115 |
+
msgid ""
|
116 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
117 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
118 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
119 |
+
msgstr ""
|
120 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
121 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
122 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
123 |
+
|
124 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
125 |
+
msgstr "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
126 |
+
|
127 |
+
msgid ""
|
128 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
129 |
+
"mixed together."
|
130 |
+
msgstr ""
|
131 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
132 |
+
"mixed together."
|
133 |
+
|
134 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
135 |
+
msgid ""
|
136 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
137 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
138 |
+
msgstr ""
|
139 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
140 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
141 |
+
|
142 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
143 |
+
msgstr ""
|
144 |
+
|
145 |
+
msgid "Add"
|
146 |
+
msgstr "Add"
|
147 |
+
|
148 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
149 |
+
msgstr "Multilingual Everything!"
|
150 |
+
|
151 |
+
msgid ""
|
152 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
153 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
154 |
+
msgstr ""
|
155 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
156 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
157 |
+
|
158 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
159 |
+
msgstr "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
160 |
+
|
161 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
162 |
+
msgstr "Clean-up Tool"
|
163 |
+
|
164 |
+
msgid "Support"
|
165 |
+
msgstr "Support"
|
166 |
+
|
167 |
+
msgid ""
|
168 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
169 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
170 |
+
msgstr ""
|
171 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
172 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
173 |
+
|
174 |
+
msgid ""
|
175 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
176 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
177 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
178 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
179 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
180 |
+
"so on."
|
181 |
+
msgstr ""
|
182 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
183 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
184 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
185 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
186 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
187 |
+
"so on."
|
188 |
+
|
189 |
+
msgid ""
|
190 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
191 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
192 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
193 |
+
"a fatal error."
|
194 |
+
msgstr ""
|
195 |
+
|
196 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
197 |
+
msgid ""
|
198 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
199 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
200 |
+
msgstr ""
|
201 |
+
|
202 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
203 |
+
msgstr "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
204 |
+
|
205 |
+
msgid "The operations log"
|
206 |
+
msgstr "The operations log"
|
207 |
+
|
208 |
+
msgid ""
|
209 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
210 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
211 |
+
"will be written to the file:"
|
212 |
+
msgstr ""
|
213 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
214 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
215 |
+
"will be written to the file:"
|
216 |
+
|
217 |
+
msgid ""
|
218 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
219 |
+
"it checked)"
|
220 |
+
msgstr ""
|
221 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
222 |
+
"it checked)"
|
223 |
+
|
224 |
+
msgid "You have been warned..."
|
225 |
+
msgstr "You have been warned..."
|
226 |
+
|
227 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
228 |
+
msgstr "Please confirm by checking the box below:"
|
229 |
+
|
230 |
+
msgid ""
|
231 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
232 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
233 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
234 |
+
"responsible for the results."
|
235 |
+
msgstr ""
|
236 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
237 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
238 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
239 |
+
"responsible for the results."
|
240 |
+
|
241 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
242 |
+
msgstr "YES, I CONFIRM"
|
243 |
+
|
244 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
245 |
+
msgstr "Process with the Clean-up"
|
246 |
+
|
247 |
+
msgid "Default"
|
248 |
+
msgstr "Default"
|
249 |
+
|
250 |
+
msgid "Section"
|
251 |
+
msgstr "Section"
|
252 |
+
|
253 |
+
msgid "Show all sections"
|
254 |
+
msgstr "Show all sections"
|
255 |
+
|
256 |
+
msgid "Save & Reload"
|
257 |
+
msgstr "Save & Reload"
|
258 |
+
|
259 |
+
msgid "WPGlobus"
|
260 |
+
msgstr "WPGlobus"
|
261 |
+
|
262 |
+
msgid ""
|
263 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
264 |
+
msgstr ""
|
265 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
266 |
+
|
267 |
+
msgid "Fields Settings"
|
268 |
+
msgstr "Fields Settings"
|
269 |
+
|
270 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
271 |
+
msgstr "WPGlobus Settings"
|
272 |
+
|
273 |
+
msgid "Help"
|
274 |
+
msgstr ""
|
275 |
+
|
276 |
+
msgid "Languages"
|
277 |
+
msgstr "Languages"
|
278 |
+
|
279 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
280 |
+
msgstr "Enabled Languages"
|
281 |
+
|
282 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
283 |
+
msgstr "These languages are currently enabled on your site."
|
284 |
+
|
285 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
286 |
+
msgstr ""
|
287 |
+
|
288 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
289 |
+
msgstr ""
|
290 |
+
|
291 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
292 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
293 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
294 |
+
msgstr "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
295 |
+
|
296 |
+
msgid "Add Languages"
|
297 |
+
msgstr "Add Languages"
|
298 |
+
|
299 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
300 |
+
msgstr "Language Selector Mode"
|
301 |
+
|
302 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
303 |
+
msgstr "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
304 |
+
|
305 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
306 |
+
msgstr "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
307 |
+
|
308 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
309 |
+
msgstr "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
310 |
+
|
311 |
+
msgid "Flags only"
|
312 |
+
msgstr "Flags only"
|
313 |
+
|
314 |
+
msgid ""
|
315 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
316 |
+
msgstr ""
|
317 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
318 |
+
|
319 |
+
msgid "select navigation menu"
|
320 |
+
msgstr ""
|
321 |
+
|
322 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
323 |
+
msgstr "Language Selector Menu"
|
324 |
+
|
325 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
326 |
+
msgstr "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
327 |
+
|
328 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
329 |
+
msgstr "No menus have been created yet. Create some."
|
330 |
+
|
331 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
332 |
+
msgstr "\"All Pages\" menus Language selector"
|
333 |
+
|
334 |
+
msgid ""
|
335 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
336 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
337 |
+
msgstr ""
|
338 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
339 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
340 |
+
|
341 |
+
msgid "Custom CSS"
|
342 |
+
msgstr "Custom CSS"
|
343 |
+
|
344 |
+
msgid ""
|
345 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
346 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
347 |
+
msgstr ""
|
348 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
349 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
350 |
+
|
351 |
+
msgid "Post types"
|
352 |
+
msgstr "Post types"
|
353 |
+
|
354 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
355 |
+
msgstr "Uncheck to disable WPGlobus"
|
356 |
+
|
357 |
+
msgid "Redirect"
|
358 |
+
msgstr "Redirect"
|
359 |
+
|
360 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
361 |
+
msgstr "Choose the language automatically, based on:"
|
362 |
+
|
363 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
364 |
+
msgstr "Preferred language set in the browser"
|
365 |
+
|
366 |
+
msgid ""
|
367 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
368 |
+
"matching language version of the page."
|
369 |
+
msgstr ""
|
370 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
371 |
+
"matching language version of the page."
|
372 |
+
|
373 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
374 |
+
msgstr "Custom JS Code"
|
375 |
+
|
376 |
+
msgid "Title"
|
377 |
+
msgstr "Title"
|
378 |
+
|
379 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
380 |
+
msgstr "(Paste your JS code here.)"
|
381 |
+
|
382 |
+
msgid ""
|
383 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
384 |
+
"version 4.9 or later."
|
385 |
+
msgstr ""
|
386 |
+
|
387 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
388 |
+
msgstr ""
|
389 |
+
|
390 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
391 |
+
msgstr ""
|
392 |
+
|
393 |
+
msgid "Label"
|
394 |
+
msgstr "Label"
|
395 |
+
|
396 |
+
msgid "Description"
|
397 |
+
msgstr "Description"
|
398 |
+
|
399 |
+
msgid ""
|
400 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
401 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
405 |
+
msgstr "Thank you for installing WPGlobus!"
|
406 |
+
|
407 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
408 |
+
msgstr "Read About WPGlobus"
|
409 |
+
|
410 |
+
msgid ""
|
411 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
412 |
+
msgstr ""
|
413 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
414 |
+
|
415 |
+
msgid ""
|
416 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
417 |
+
"us."
|
418 |
+
msgstr ""
|
419 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
420 |
+
"us."
|
421 |
+
|
422 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
423 |
+
msgstr "Sincerely Yours,"
|
424 |
+
|
425 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
426 |
+
msgstr "The WPGlobus Team"
|
427 |
+
|
428 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
429 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
430 |
+
msgid ""
|
431 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
432 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
433 |
+
msgstr ""
|
434 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
435 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
436 |
+
|
437 |
+
msgid ""
|
438 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
439 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
440 |
+
"keeping only one language."
|
441 |
+
msgstr ""
|
442 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
443 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
444 |
+
"keeping only one language."
|
445 |
+
|
446 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
447 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
448 |
+
msgid ""
|
449 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
450 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
451 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
452 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
453 |
+
msgstr ""
|
454 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
455 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
456 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
457 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
458 |
+
|
459 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
460 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
461 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
462 |
+
msgstr "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
463 |
+
|
464 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
465 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
466 |
+
msgstr "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
467 |
+
|
468 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
469 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
470 |
+
msgstr "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
471 |
+
|
472 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
473 |
+
msgstr ""
|
474 |
+
|
475 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
476 |
+
msgstr "WPGlobus News"
|
477 |
+
|
478 |
+
msgid "Options updated"
|
479 |
+
msgstr "Options updated"
|
480 |
+
|
481 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
482 |
+
msgstr "Please enter a language code!"
|
483 |
+
|
484 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
485 |
+
msgstr "Language code already exists!"
|
486 |
+
|
487 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
488 |
+
msgstr "Please specify the language flag!"
|
489 |
+
|
490 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
491 |
+
msgstr "Please enter the language name!"
|
492 |
+
|
493 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
494 |
+
msgstr "Please enter the language name in English!"
|
495 |
+
|
496 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
497 |
+
msgstr "Please enter the locale!"
|
498 |
+
|
499 |
+
msgid "Add Language"
|
500 |
+
msgstr "Add Language"
|
501 |
+
|
502 |
+
msgid "Delete Language"
|
503 |
+
msgstr "Delete Language"
|
504 |
+
|
505 |
+
msgid "Edit Language"
|
506 |
+
msgstr "Edit Language"
|
507 |
+
|
508 |
+
msgid "Language Code"
|
509 |
+
msgstr "Language Code"
|
510 |
+
|
511 |
+
msgid ""
|
512 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
513 |
+
msgstr ""
|
514 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
515 |
+
|
516 |
+
msgid "Language flag"
|
517 |
+
msgstr "Language flag"
|
518 |
+
|
519 |
+
msgid "Name"
|
520 |
+
msgstr "Name"
|
521 |
+
|
522 |
+
msgid ""
|
523 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
524 |
+
msgstr ""
|
525 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
526 |
+
|
527 |
+
msgid "Name in English"
|
528 |
+
msgstr "Name in English"
|
529 |
+
|
530 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
531 |
+
msgstr "The name of the language in English"
|
532 |
+
|
533 |
+
msgid "Locale"
|
534 |
+
msgstr "Locale"
|
535 |
+
|
536 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
537 |
+
msgstr "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
538 |
+
|
539 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
540 |
+
msgstr "Are you sure you want to delete?"
|
541 |
+
|
542 |
+
msgid "Save Changes"
|
543 |
+
msgstr "Save Changes"
|
544 |
+
|
545 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
546 |
+
msgstr "Back to the WPGlobus Settings"
|
547 |
+
|
548 |
+
msgid "Current Version"
|
549 |
+
msgstr "Current Version"
|
550 |
+
|
551 |
+
msgid "Premium add-on"
|
552 |
+
msgstr "Premium add-on"
|
553 |
+
|
554 |
+
msgid "Installed"
|
555 |
+
msgstr "Installed"
|
556 |
+
|
557 |
+
msgid "Get it now!"
|
558 |
+
msgstr "Get it now!"
|
559 |
+
|
560 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
561 |
+
msgid ""
|
562 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
563 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
564 |
+
msgstr ""
|
565 |
+
|
566 |
+
msgid "Help Desk"
|
567 |
+
msgstr "Help Desk"
|
568 |
+
|
569 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
570 |
+
msgstr ""
|
571 |
+
|
572 |
+
msgid ""
|
573 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
574 |
+
msgstr ""
|
575 |
+
|
576 |
+
msgid "Email sent."
|
577 |
+
msgstr ""
|
578 |
+
|
579 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
580 |
+
msgstr "Thank you for using WPGlobus!"
|
581 |
+
|
582 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
583 |
+
msgstr "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
584 |
+
|
585 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
586 |
+
msgstr "To help us serve you better:"
|
587 |
+
|
588 |
+
msgid ""
|
589 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
590 |
+
"theme."
|
591 |
+
msgstr ""
|
592 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
593 |
+
"theme."
|
594 |
+
|
595 |
+
msgid ""
|
596 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
597 |
+
msgstr ""
|
598 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
599 |
+
|
600 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
601 |
+
msgstr ""
|
602 |
+
|
603 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
604 |
+
msgstr ""
|
605 |
+
|
606 |
+
msgid "Subject"
|
607 |
+
msgstr ""
|
608 |
+
|
609 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
610 |
+
msgstr ""
|
611 |
+
|
612 |
+
msgid "Detailed description"
|
613 |
+
msgstr ""
|
614 |
+
|
615 |
+
msgid "Technical Information"
|
616 |
+
msgstr "Technical Information"
|
617 |
+
|
618 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
619 |
+
msgstr ""
|
620 |
+
|
621 |
+
msgid ""
|
622 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
623 |
+
"technical information to your email message."
|
624 |
+
msgstr ""
|
625 |
+
|
626 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
627 |
+
msgstr "WPGlobus Recommends:"
|
628 |
+
|
629 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
630 |
+
msgstr "WPGlobus for WooCommerce"
|
631 |
+
|
632 |
+
msgid ""
|
633 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
634 |
+
"attributes."
|
635 |
+
msgstr ""
|
636 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
637 |
+
"attributes."
|
638 |
+
|
639 |
+
msgid "Get it now:"
|
640 |
+
msgstr "Get it now:"
|
641 |
+
|
642 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
643 |
+
msgstr ""
|
644 |
+
|
645 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
646 |
+
msgstr "Accept multiple currencies in your online store!"
|
647 |
+
|
648 |
+
msgid "Check it out:"
|
649 |
+
msgstr "Check it out:"
|
650 |
+
|
651 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
652 |
+
msgstr ""
|
653 |
+
|
654 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
655 |
+
msgstr ""
|
656 |
+
|
657 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
658 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
659 |
+
msgstr ""
|
660 |
+
|
661 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
662 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
663 |
+
msgstr ""
|
664 |
+
|
665 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
666 |
+
msgid ""
|
667 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
668 |
+
msgstr ""
|
669 |
+
|
670 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
671 |
+
msgstr ""
|
672 |
+
|
673 |
+
msgid "Builder"
|
674 |
+
msgstr ""
|
675 |
+
|
676 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
677 |
+
msgstr ""
|
678 |
+
|
679 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
680 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
681 |
+
msgid "ON"
|
682 |
+
msgstr ""
|
683 |
+
|
684 |
+
msgid "Turn off"
|
685 |
+
msgstr ""
|
686 |
+
|
687 |
+
msgid "OFF"
|
688 |
+
msgstr ""
|
689 |
+
|
690 |
+
msgid "Turn on"
|
691 |
+
msgstr ""
|
692 |
+
|
693 |
+
msgid "Elementor"
|
694 |
+
msgstr ""
|
695 |
+
|
696 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
697 |
+
msgstr ""
|
698 |
+
|
699 |
+
msgid "current"
|
700 |
+
msgstr ""
|
701 |
+
|
702 |
+
msgid ""
|
703 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
704 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
705 |
+
msgstr ""
|
706 |
+
|
707 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
708 |
+
msgstr ""
|
709 |
+
|
710 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
711 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
712 |
+
msgid "for"
|
713 |
+
msgstr ""
|
714 |
+
|
715 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
716 |
+
msgstr ""
|
717 |
+
|
718 |
+
msgid ""
|
719 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
720 |
+
"page."
|
721 |
+
msgstr ""
|
722 |
+
|
723 |
+
msgid ""
|
724 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
725 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
726 |
+
msgstr ""
|
727 |
+
|
728 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
729 |
+
msgstr ""
|
730 |
+
|
731 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
732 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
733 |
+
|
734 |
+
msgid "Add language switcher"
|
735 |
+
msgstr "Add language switcher"
|
736 |
+
|
737 |
+
msgid "Flags"
|
738 |
+
msgstr "Flags"
|
739 |
+
|
740 |
+
msgid "List"
|
741 |
+
msgstr "List"
|
742 |
+
|
743 |
+
msgid "List with flags"
|
744 |
+
msgstr "List with flags"
|
745 |
+
|
746 |
+
msgid "Select"
|
747 |
+
msgstr "Select"
|
748 |
+
|
749 |
+
msgid "Select with language code"
|
750 |
+
msgstr "Select with language code"
|
751 |
+
|
752 |
+
msgid "Dropdown"
|
753 |
+
msgstr "Dropdown"
|
754 |
+
|
755 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
756 |
+
msgstr "Dropdown with flags"
|
757 |
+
|
758 |
+
msgid "Selector type"
|
759 |
+
msgstr "Selector type"
|
760 |
+
|
761 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
762 |
+
msgstr "You cannot disable the main language."
|
763 |
+
|
764 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
765 |
+
msgstr "Need a multilingual slug?"
|
766 |
+
|
767 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
768 |
+
msgstr "*) Available after the menu is saved."
|
769 |
+
|
770 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
771 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
772 |
+
msgstr ""
|
773 |
+
|
774 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
775 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
776 |
+
msgstr ""
|
777 |
+
|
778 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
779 |
+
msgstr "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
780 |
+
|
781 |
+
msgid ""
|
782 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
783 |
+
"default option."
|
784 |
+
msgstr ""
|
785 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
786 |
+
"default option."
|
787 |
+
|
788 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
789 |
+
msgstr ""
|
790 |
+
|
791 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
792 |
+
msgstr ""
|
793 |
+
|
794 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
795 |
+
msgstr ""
|
796 |
+
|
797 |
+
msgid "Do not change"
|
798 |
+
msgstr ""
|
799 |
+
|
800 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
801 |
+
msgstr ""
|
802 |
+
|
803 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
804 |
+
msgstr ""
|
805 |
+
|
806 |
+
msgid ""
|
807 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
808 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
809 |
+
msgstr ""
|
810 |
+
|
811 |
+
msgid "Сompatibility"
|
812 |
+
msgstr ""
|
813 |
+
|
814 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
815 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
816 |
+
msgstr ""
|
817 |
+
|
818 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
819 |
+
msgid ""
|
820 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
821 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
822 |
+
msgstr ""
|
823 |
+
|
824 |
+
msgid "Important notes"
|
825 |
+
msgstr ""
|
826 |
+
|
827 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
828 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
829 |
+
msgstr ""
|
830 |
+
|
831 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
832 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
833 |
+
msgstr ""
|
834 |
+
|
835 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
836 |
+
msgid ""
|
837 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
838 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
839 |
+
msgstr ""
|
840 |
+
|
841 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
842 |
+
msgid ""
|
843 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
844 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
845 |
+
msgstr ""
|
846 |
+
|
847 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
848 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
849 |
+
msgstr ""
|
850 |
+
|
851 |
+
msgid "Starting from this version"
|
852 |
+
msgstr ""
|
853 |
+
|
854 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
855 |
+
msgid ""
|
856 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
857 |
+
"(CPT)."
|
858 |
+
msgstr ""
|
859 |
+
|
860 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
861 |
+
msgid ""
|
862 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
863 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
864 |
+
msgstr ""
|
865 |
+
|
866 |
+
msgid "Welcome!"
|
867 |
+
msgstr "Welcome!"
|
868 |
+
|
869 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
870 |
+
msgstr "Deactivating / Uninstalling"
|
871 |
+
|
872 |
+
msgid "Uninstall"
|
873 |
+
msgstr ""
|
874 |
+
|
875 |
+
msgid "All add-ons"
|
876 |
+
msgstr ""
|
877 |
+
|
878 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
879 |
+
msgstr ""
|
880 |
+
|
881 |
+
msgid "Language Widgets"
|
882 |
+
msgstr ""
|
883 |
+
|
884 |
+
msgid "We Recommend..."
|
885 |
+
msgstr ""
|
886 |
+
|
887 |
+
msgid ""
|
888 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
889 |
+
"website, such as:"
|
890 |
+
msgstr ""
|
891 |
+
|
892 |
+
msgid ""
|
893 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
894 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
895 |
+
msgstr ""
|
896 |
+
|
897 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
898 |
+
msgstr ""
|
899 |
+
|
900 |
+
msgid ""
|
901 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
902 |
+
"for each translation;"
|
903 |
+
msgstr ""
|
904 |
+
|
905 |
+
msgid "- and more..."
|
906 |
+
msgstr ""
|
907 |
+
|
908 |
+
msgid "Click here to download"
|
909 |
+
msgstr ""
|
910 |
+
|
911 |
+
msgid ""
|
912 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
913 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
914 |
+
msgstr ""
|
915 |
+
|
916 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
917 |
+
msgstr ""
|
918 |
+
|
919 |
+
msgid ""
|
920 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
921 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
922 |
+
msgstr ""
|
923 |
+
|
924 |
+
msgid "Multi-currency"
|
925 |
+
msgstr ""
|
926 |
+
|
927 |
+
msgid ""
|
928 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
929 |
+
"a single currency only."
|
930 |
+
msgstr ""
|
931 |
+
|
932 |
+
msgid ""
|
933 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
934 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
935 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
936 |
+
"positioning for global growth!"
|
937 |
+
msgstr ""
|
938 |
+
|
939 |
+
msgid ""
|
940 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
941 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
942 |
+
msgstr ""
|
943 |
+
|
944 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
945 |
+
msgstr ""
|
946 |
+
|
947 |
+
msgid ""
|
948 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
949 |
+
"you will be able to:"
|
950 |
+
msgstr ""
|
951 |
+
|
952 |
+
msgid ""
|
953 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
954 |
+
"моя-страница and so on);"
|
955 |
+
msgstr ""
|
956 |
+
|
957 |
+
msgid ""
|
958 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
959 |
+
"translated texts</strong>;"
|
960 |
+
msgstr ""
|
961 |
+
|
962 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
963 |
+
msgstr ""
|
964 |
+
|
965 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
966 |
+
msgstr ""
|
967 |
+
|
968 |
+
msgid ""
|
969 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
970 |
+
"strong>;"
|
971 |
+
msgstr ""
|
972 |
+
|
973 |
+
msgid "...and more."
|
974 |
+
msgstr ""
|
975 |
+
|
976 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
977 |
+
msgstr ""
|
978 |
+
|
979 |
+
msgid "Select a language"
|
980 |
+
msgstr "Select a language"
|
981 |
+
|
982 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
983 |
+
msgid ""
|
984 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
985 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
986 |
+
msgstr ""
|
987 |
+
|
988 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
989 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
990 |
+
msgstr ""
|
991 |
+
|
992 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
993 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
994 |
+
msgstr ""
|
995 |
+
|
996 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
997 |
+
msgstr "When done, click the [Save Changes] button."
|
998 |
+
|
999 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
1000 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
1001 |
+
msgstr ""
|
1002 |
+
|
1003 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
1004 |
+
msgid "-- none --"
|
1005 |
+
msgstr ""
|
1006 |
+
|
1007 |
+
msgid "All menus"
|
1008 |
+
msgstr ""
|
1009 |
+
|
1010 |
+
msgid "Instructions:"
|
1011 |
+
msgstr "Instructions:"
|
1012 |
+
|
1013 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
1014 |
+
msgstr "(Found in some themes)"
|
1015 |
+
|
1016 |
+
msgid "Enable"
|
1017 |
+
msgstr "Enable"
|
1018 |
+
|
1019 |
+
msgid "Languages table"
|
1020 |
+
msgstr "Languages table"
|
1021 |
+
|
1022 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1023 |
+
msgstr "Use this table to add, edit or delete languages."
|
1024 |
+
|
1025 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1026 |
+
msgstr "NOTE: you cannot remove the main language."
|
1027 |
+
|
1028 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
1029 |
+
msgstr ""
|
1030 |
+
|
1031 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
1032 |
+
msgstr ""
|
1033 |
+
|
1034 |
+
msgid ""
|
1035 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1036 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1037 |
+
msgstr ""
|
1038 |
+
|
1039 |
+
msgid "Post Types"
|
1040 |
+
msgstr ""
|
1041 |
+
|
1042 |
+
msgid ""
|
1043 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1044 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1045 |
+
"your website!"
|
1046 |
+
msgstr ""
|
1047 |
+
|
1048 |
+
msgid "Custom Code"
|
1049 |
+
msgstr ""
|
1050 |
+
|
1051 |
+
msgid "Enabled"
|
1052 |
+
msgstr ""
|
1053 |
+
|
1054 |
+
msgid "Builders support"
|
1055 |
+
msgstr ""
|
1056 |
+
|
1057 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1058 |
+
msgstr ""
|
1059 |
+
|
1060 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1061 |
+
msgstr ""
|
1062 |
+
|
1063 |
+
msgid "Block Editor"
|
1064 |
+
msgstr ""
|
1065 |
+
|
1066 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1067 |
+
msgstr ""
|
1068 |
+
|
1069 |
+
msgid ""
|
1070 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1071 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1072 |
+
msgstr ""
|
1073 |
+
|
1074 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1075 |
+
msgstr ""
|
1076 |
+
|
1077 |
+
msgid ""
|
1078 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1079 |
+
"hreflang tag"
|
1080 |
+
msgstr ""
|
1081 |
+
|
1082 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1083 |
+
msgstr ""
|
1084 |
+
|
1085 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1086 |
+
msgstr ""
|
1087 |
+
|
1088 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1089 |
+
msgstr ""
|
1090 |
+
|
1091 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1092 |
+
msgstr ""
|
1093 |
+
|
1094 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1095 |
+
msgstr ""
|
1096 |
+
|
1097 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1098 |
+
msgstr ""
|
1099 |
+
|
1100 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1101 |
+
msgstr ""
|
1102 |
+
|
1103 |
+
msgid ""
|
1104 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1105 |
+
msgstr ""
|
1106 |
+
|
1107 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1108 |
+
msgstr ""
|
1109 |
+
|
1110 |
+
msgid ""
|
1111 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1112 |
+
"initial installation."
|
1113 |
+
msgstr ""
|
1114 |
+
|
1115 |
+
msgid ""
|
1116 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1117 |
+
"information."
|
1118 |
+
msgstr ""
|
1119 |
+
|
1120 |
+
msgid ""
|
1121 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1122 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1123 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1124 |
+
msgstr ""
|
1125 |
+
|
1126 |
+
msgid "Description:"
|
1127 |
+
msgstr ""
|
1128 |
+
|
1129 |
+
msgid "REST API"
|
1130 |
+
msgstr ""
|
1131 |
+
|
1132 |
+
msgid "Translate strings"
|
1133 |
+
msgstr ""
|
1134 |
+
|
1135 |
+
msgid "item"
|
1136 |
+
msgstr "item"
|
1137 |
+
|
1138 |
+
msgid "items"
|
1139 |
+
msgstr "items"
|
1140 |
+
|
1141 |
+
msgid "Code"
|
1142 |
+
msgstr "Code"
|
1143 |
+
|
1144 |
+
msgid "Edit"
|
1145 |
+
msgstr "Edit"
|
1146 |
+
|
1147 |
+
msgid "Delete"
|
1148 |
+
msgstr "Delete"
|
1149 |
+
|
1150 |
+
msgid "File"
|
1151 |
+
msgstr "File"
|
1152 |
+
|
1153 |
+
msgid "Flag"
|
1154 |
+
msgstr "Flag"
|
1155 |
+
|
1156 |
+
msgid "Language name"
|
1157 |
+
msgstr "Language name"
|
1158 |
+
|
1159 |
+
msgid "English language name"
|
1160 |
+
msgstr "English language name"
|
1161 |
+
|
1162 |
+
msgid "No items found"
|
1163 |
+
msgstr "No items found"
|
1164 |
+
|
1165 |
+
msgid "Add new Language"
|
1166 |
+
msgstr "Add new Language"
|
1167 |
+
|
1168 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1169 |
+
msgstr ""
|
1170 |
+
|
1171 |
+
msgid "Select an item"
|
1172 |
+
msgstr ""
|
1173 |
+
|
1174 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1175 |
+
msgstr ""
|
1176 |
+
|
1177 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1178 |
+
msgstr ""
|
1179 |
+
|
1180 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1181 |
+
msgstr ""
|
1182 |
+
|
1183 |
+
msgid "WordPress version"
|
1184 |
+
msgstr ""
|
1185 |
+
|
1186 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1187 |
+
msgstr ""
|
1188 |
+
|
1189 |
+
msgid "Core"
|
1190 |
+
msgstr ""
|
1191 |
+
|
1192 |
+
msgid "Current version"
|
1193 |
+
msgstr ""
|
1194 |
+
|
1195 |
+
msgid "Stage"
|
1196 |
+
msgstr ""
|
1197 |
+
|
1198 |
+
msgid "Status"
|
1199 |
+
msgstr ""
|
1200 |
+
|
1201 |
+
msgid "Block editor"
|
1202 |
+
msgstr ""
|
1203 |
+
|
1204 |
+
msgid "production"
|
1205 |
+
msgstr ""
|
1206 |
+
|
1207 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1208 |
+
msgstr ""
|
1209 |
+
|
1210 |
+
msgid "Add-on"
|
1211 |
+
msgstr ""
|
1212 |
+
|
1213 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1214 |
+
msgstr ""
|
1215 |
+
|
1216 |
+
msgid "Not installed"
|
1217 |
+
msgstr ""
|
1218 |
+
|
1219 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1220 |
+
msgstr ""
|
1221 |
+
|
1222 |
+
msgid "Active"
|
1223 |
+
msgstr "Active"
|
1224 |
+
|
1225 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1226 |
+
msgstr ""
|
1227 |
+
|
1228 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1229 |
+
msgstr ""
|
1230 |
+
|
1231 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1232 |
+
msgstr ""
|
1233 |
+
|
1234 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1235 |
+
msgstr ""
|
1236 |
+
|
1237 |
+
msgid ""
|
1238 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1239 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1240 |
+
msgstr ""
|
1241 |
+
|
1242 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1243 |
+
msgstr ""
|
1244 |
+
|
1245 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1246 |
+
msgstr ""
|
1247 |
+
|
1248 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1249 |
+
msgstr ""
|
1250 |
+
|
1251 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1252 |
+
msgstr ""
|
1253 |
+
|
1254 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1255 |
+
msgstr ""
|
1256 |
+
|
1257 |
+
msgid "is undefined"
|
1258 |
+
msgstr ""
|
1259 |
+
|
1260 |
+
msgid "is set to"
|
1261 |
+
msgstr ""
|
1262 |
+
|
1263 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1264 |
+
msgstr ""
|
1265 |
+
|
1266 |
+
msgid "now"
|
1267 |
+
msgstr ""
|
1268 |
+
|
1269 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1270 |
+
msgstr "We rely on your support!"
|
1271 |
+
|
1272 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1273 |
+
msgstr "Please consider a small donation to support the future development."
|
1274 |
+
|
1275 |
+
msgid "Thank you!"
|
1276 |
+
msgstr "Thank you!"
|
1277 |
+
|
1278 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1279 |
+
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1280 |
+
|
1281 |
+
msgid ""
|
1282 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1283 |
+
"separate publishing and more! "
|
1284 |
+
msgstr ""
|
1285 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1286 |
+
"separate publishing and more! "
|
1287 |
+
|
1288 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1289 |
+
msgstr "Get WPGlobus Plus now!"
|
1290 |
+
|
1291 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1292 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1293 |
+
msgstr ""
|
1294 |
+
|
1295 |
+
msgid "Multilingual"
|
1296 |
+
msgstr ""
|
1297 |
+
|
1298 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1299 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1300 |
+
msgstr ""
|
1301 |
+
|
1302 |
+
msgid ""
|
1303 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1304 |
+
"the current version."
|
1305 |
+
msgstr ""
|
1306 |
+
|
1307 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1308 |
+
msgstr ""
|
1309 |
+
|
1310 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1311 |
+
msgstr ""
|
1312 |
+
|
1313 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1314 |
+
msgstr "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1315 |
+
|
1316 |
+
msgid ""
|
1317 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1318 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1319 |
+
msgstr ""
|
1320 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1321 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1322 |
+
|
1323 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1324 |
+
msgstr "https://wpglobus.com/"
|
languages/wpglobus-es_AR.po
CHANGED
@@ -1,1288 +1,1288 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2015
|
5 |
-
msgid ""
|
6 |
-
msgstr ""
|
7 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
-
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
12 |
-
"wpglobus-multilingual/language/es_AR/)\n"
|
13 |
-
"Language: es_AR\n"
|
14 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
-
|
19 |
-
msgid "Guide"
|
20 |
-
msgstr "Guía"
|
21 |
-
|
22 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
-
msgstr ""
|
24 |
-
|
25 |
-
msgid "Add-ons"
|
26 |
-
msgstr "Complementos"
|
27 |
-
|
28 |
-
msgid "Quick Start"
|
29 |
-
msgstr "Inicio Rápido"
|
30 |
-
|
31 |
-
msgid "FAQ"
|
32 |
-
msgstr "FAQ"
|
33 |
-
|
34 |
-
msgid ""
|
35 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
-
msgstr ""
|
37 |
-
|
38 |
-
msgid ""
|
39 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
40 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
41 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
42 |
-
"administrator."
|
43 |
-
msgstr ""
|
44 |
-
|
45 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
46 |
-
msgstr "Ir a Ajustes WPGlobus"
|
47 |
-
|
48 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
49 |
-
msgstr "Fácil en 1-2-3:"
|
50 |
-
|
51 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
52 |
-
msgstr "Ve al menú de administración WPGlobus y elege los países/idiomas;"
|
53 |
-
|
54 |
-
msgid ""
|
55 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
56 |
-
"a clean and simple interface."
|
57 |
-
msgstr ""
|
58 |
-
"Introduce las traducciones a los mensajes, páginas, categorías,etiquetas y "
|
59 |
-
"menús usando una interfaz limpia y simple."
|
60 |
-
|
61 |
-
msgid ""
|
62 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
63 |
-
"and country flags."
|
64 |
-
msgstr ""
|
65 |
-
"Cambia de idioma en el front-end utilizando un menú desplegable con los "
|
66 |
-
"nombres de las lenguas y banderas de los países ."
|
67 |
-
|
68 |
-
msgid "Links:"
|
69 |
-
msgstr "Enlaces:"
|
70 |
-
|
71 |
-
msgid "FAQs"
|
72 |
-
msgstr "Preguntas Frecuentes"
|
73 |
-
|
74 |
-
msgid "Contact Us"
|
75 |
-
msgstr "Contáctanos"
|
76 |
-
|
77 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
78 |
-
msgstr "Por favor danos 5 estrellas!"
|
79 |
-
|
80 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
81 |
-
msgstr ""
|
82 |
-
|
83 |
-
msgid ""
|
84 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
85 |
-
"you write and proofread the texts."
|
86 |
-
msgstr ""
|
87 |
-
|
88 |
-
msgid ""
|
89 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
90 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
91 |
-
msgstr ""
|
92 |
-
|
93 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
94 |
-
msgid ""
|
95 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
96 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
97 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
98 |
-
msgstr ""
|
99 |
-
|
100 |
-
msgid "Important notes:"
|
101 |
-
msgstr ""
|
102 |
-
|
103 |
-
msgid ""
|
104 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
105 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
106 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
107 |
-
msgstr ""
|
108 |
-
"WPGlobus sólo admite las direcciones URL de localización en forma de "
|
109 |
-
"<code>example.com/xx/page /</code>. No tenemos planes para apoyar "
|
110 |
-
"subdominios <code>example.com</code> ni consultas lingüísticas <code>example."
|
111 |
-
"com?lang=xx</code>."
|
112 |
-
|
113 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
114 |
-
msgstr ""
|
115 |
-
"En algunos temas y plugins <strong>No está listo el multilenguaje</strong>."
|
116 |
-
|
117 |
-
msgid ""
|
118 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
119 |
-
"mixed together."
|
120 |
-
msgstr ""
|
121 |
-
"Pueden mostrar algunos textos sin traducción, o con todos los idiomas "
|
122 |
-
"mezclados entre sí."
|
123 |
-
|
124 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
125 |
-
msgid ""
|
126 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
127 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
128 |
-
msgstr ""
|
129 |
-
"Por favor, ponte en contacto con el autor tema/plugin . Si no son capaces de "
|
130 |
-
"ayudarte, considera % s la contratación del WPGlobus % s para escribir un "
|
131 |
-
"código personalizado para tí."
|
132 |
-
|
133 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
134 |
-
msgstr ""
|
135 |
-
|
136 |
-
msgid "Add"
|
137 |
-
msgstr "Añadir"
|
138 |
-
|
139 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
140 |
-
msgstr "Multilenguaje Total!"
|
141 |
-
|
142 |
-
msgid ""
|
143 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
144 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
145 |
-
msgstr ""
|
146 |
-
"WPGlobus es una familia de plugins de WordPress que ayudan en la traducción "
|
147 |
-
"de blogs de WordPress."
|
148 |
-
|
149 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
150 |
-
msgstr ""
|
151 |
-
|
152 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
153 |
-
msgstr ""
|
154 |
-
|
155 |
-
msgid "Support"
|
156 |
-
msgstr "Soporte"
|
157 |
-
|
158 |
-
msgid ""
|
159 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
160 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
161 |
-
msgstr ""
|
162 |
-
|
163 |
-
msgid ""
|
164 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
165 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
166 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
167 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
168 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
169 |
-
"so on."
|
170 |
-
msgstr ""
|
171 |
-
|
172 |
-
msgid ""
|
173 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
174 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
175 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
176 |
-
"a fatal error."
|
177 |
-
msgstr ""
|
178 |
-
|
179 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
180 |
-
msgid ""
|
181 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
182 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
183 |
-
msgstr ""
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
186 |
-
msgstr ""
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "The operations log"
|
189 |
-
msgstr ""
|
190 |
-
|
191 |
-
msgid ""
|
192 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
193 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
194 |
-
"will be written to the file:"
|
195 |
-
msgstr ""
|
196 |
-
|
197 |
-
msgid ""
|
198 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
199 |
-
"it checked)"
|
200 |
-
msgstr ""
|
201 |
-
|
202 |
-
msgid "You have been warned..."
|
203 |
-
msgstr ""
|
204 |
-
|
205 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
206 |
-
msgstr ""
|
207 |
-
|
208 |
-
msgid ""
|
209 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
210 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
211 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
212 |
-
"responsible for the results."
|
213 |
-
msgstr ""
|
214 |
-
|
215 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
216 |
-
msgstr ""
|
217 |
-
|
218 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
219 |
-
msgstr ""
|
220 |
-
|
221 |
-
msgid "Default"
|
222 |
-
msgstr "Predefinido"
|
223 |
-
|
224 |
-
msgid "Section"
|
225 |
-
msgstr ""
|
226 |
-
|
227 |
-
msgid "Show all sections"
|
228 |
-
msgstr ""
|
229 |
-
|
230 |
-
msgid "Save & Reload"
|
231 |
-
msgstr ""
|
232 |
-
|
233 |
-
msgid "WPGlobus"
|
234 |
-
msgstr ""
|
235 |
-
|
236 |
-
msgid ""
|
237 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
238 |
-
msgstr ""
|
239 |
-
|
240 |
-
msgid "Fields Settings"
|
241 |
-
msgstr ""
|
242 |
-
|
243 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
244 |
-
msgstr ""
|
245 |
-
|
246 |
-
msgid "Help"
|
247 |
-
msgstr "Ayuda"
|
248 |
-
|
249 |
-
msgid "Languages"
|
250 |
-
msgstr "Idiomas"
|
251 |
-
|
252 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
253 |
-
msgstr "Idiomas Habilitados"
|
254 |
-
|
255 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
256 |
-
msgstr "Estos idiomas están habilitados actualmente en su sitio."
|
257 |
-
|
258 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
259 |
-
msgstr ""
|
260 |
-
|
261 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
262 |
-
msgstr ""
|
263 |
-
|
264 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
265 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
266 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
267 |
-
msgstr ""
|
268 |
-
|
269 |
-
msgid "Add Languages"
|
270 |
-
msgstr "Añadir idioma"
|
271 |
-
|
272 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
273 |
-
msgstr "Modo Selector de Idioma"
|
274 |
-
|
275 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
276 |
-
msgstr "Código de la bandera en dos letras (es, en, ru, it, etc.)"
|
277 |
-
|
278 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
279 |
-
msgstr "Nombre completo (Español, English, Russian, Italian, etc.)"
|
280 |
-
|
281 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
282 |
-
msgstr "Nombre completo con bandera (Español, English, Russian, Italian, etc.)"
|
283 |
-
|
284 |
-
msgid "Flags only"
|
285 |
-
msgstr "Sólo banderas"
|
286 |
-
|
287 |
-
msgid ""
|
288 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
289 |
-
msgstr ""
|
290 |
-
"Elige el nombre del idioma y bandera del país se muestran en el menú "
|
291 |
-
"desplegable"
|
292 |
-
|
293 |
-
msgid "select navigation menu"
|
294 |
-
msgstr ""
|
295 |
-
|
296 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
297 |
-
msgstr "Menú selector de idioma"
|
298 |
-
|
299 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
300 |
-
msgstr ""
|
301 |
-
"Selecciona el menú de navegación donde se mostrará el selector de idioma"
|
302 |
-
|
303 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
304 |
-
msgstr ""
|
305 |
-
|
306 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
307 |
-
msgstr "\"Todas las páginas\" Selector de menús Idioma"
|
308 |
-
|
309 |
-
msgid ""
|
310 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
311 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
312 |
-
msgstr ""
|
313 |
-
"Añade el selector de idioma para que los menús de la lista se activen "
|
314 |
-
"automáticamente en todas las páginas existentes (utilizando ` "
|
315 |
-
"wp_list_pages` )"
|
316 |
-
|
317 |
-
msgid "Custom CSS"
|
318 |
-
msgstr "Customizar CSS"
|
319 |
-
|
320 |
-
msgid ""
|
321 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
322 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
323 |
-
msgstr ""
|
324 |
-
"Aquí puedes introducir las reglas CSS para ajustar el menú de selección de "
|
325 |
-
"idiomas para tu tema. Mira los ejemplos en el `style-samples.css` file."
|
326 |
-
|
327 |
-
msgid "Post types"
|
328 |
-
msgstr "Tipos de Post"
|
329 |
-
|
330 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
331 |
-
msgstr "Desactiva la opción para desactivar WPGlobus"
|
332 |
-
|
333 |
-
msgid "Redirect"
|
334 |
-
msgstr "Redirección"
|
335 |
-
|
336 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
337 |
-
msgstr ""
|
338 |
-
|
339 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
340 |
-
msgstr ""
|
341 |
-
|
342 |
-
msgid ""
|
343 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
344 |
-
"matching language version of the page."
|
345 |
-
msgstr ""
|
346 |
-
|
347 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
348 |
-
msgstr ""
|
349 |
-
|
350 |
-
msgid "Title"
|
351 |
-
msgstr "Título"
|
352 |
-
|
353 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
354 |
-
msgstr ""
|
355 |
-
|
356 |
-
msgid ""
|
357 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
358 |
-
"version 4.9 or later."
|
359 |
-
msgstr ""
|
360 |
-
|
361 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
362 |
-
msgstr ""
|
363 |
-
|
364 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
365 |
-
msgstr ""
|
366 |
-
|
367 |
-
msgid "Label"
|
368 |
-
msgstr ""
|
369 |
-
|
370 |
-
msgid "Description"
|
371 |
-
msgstr "Decripción"
|
372 |
-
|
373 |
-
msgid ""
|
374 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
375 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
376 |
-
msgstr ""
|
377 |
-
|
378 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
379 |
-
msgstr "Gracias por instalar WPGlobus!"
|
380 |
-
|
381 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
382 |
-
msgstr "Leer sobre WPGlobus!"
|
383 |
-
|
384 |
-
msgid ""
|
385 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
386 |
-
msgstr ""
|
387 |
-
"Click en la <strong>[Idiomas]</strong> pestaña en la parte izquierda de "
|
388 |
-
"configuración de las opciones."
|
389 |
-
|
390 |
-
msgid ""
|
391 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
392 |
-
"us."
|
393 |
-
msgstr ""
|
394 |
-
"Si tienes alguna pregunta o comentario, por favor no dudes en contactar con "
|
395 |
-
"nosotros."
|
396 |
-
|
397 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
398 |
-
msgstr "Sinceramente tuyo,"
|
399 |
-
|
400 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
401 |
-
msgstr "El Equipo WPGlobus"
|
402 |
-
|
403 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
404 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
405 |
-
msgid ""
|
406 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
407 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
408 |
-
msgstr ""
|
409 |
-
|
410 |
-
msgid ""
|
411 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
412 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
413 |
-
"keeping only one language."
|
414 |
-
msgstr ""
|
415 |
-
|
416 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
417 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
418 |
-
msgid ""
|
419 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
420 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
421 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
422 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
423 |
-
msgstr ""
|
424 |
-
|
425 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
426 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
427 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
428 |
-
msgstr ""
|
429 |
-
|
430 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
431 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
432 |
-
msgstr ""
|
433 |
-
|
434 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
435 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
436 |
-
msgstr ""
|
437 |
-
|
438 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
439 |
-
msgstr ""
|
440 |
-
|
441 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
442 |
-
msgstr ""
|
443 |
-
|
444 |
-
msgid "Options updated"
|
445 |
-
msgstr "Opciones actualizadas"
|
446 |
-
|
447 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
448 |
-
msgstr "Por favor, introduce el código del idioma!"
|
449 |
-
|
450 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
451 |
-
msgstr "Este código de idioma ya existe!"
|
452 |
-
|
453 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
454 |
-
msgstr "Por favor, especifica la bandera del idioma !"
|
455 |
-
|
456 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
457 |
-
msgstr "Por favor introduce el nombre del idioma!"
|
458 |
-
|
459 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
460 |
-
msgstr "Por favor introduce el nombre del idioma en Inglés!"
|
461 |
-
|
462 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
463 |
-
msgstr "Por favor introduce la localización!"
|
464 |
-
|
465 |
-
msgid "Add Language"
|
466 |
-
msgstr "Añadir Idioma"
|
467 |
-
|
468 |
-
msgid "Delete Language"
|
469 |
-
msgstr "Eliminar Idioma"
|
470 |
-
|
471 |
-
msgid "Edit Language"
|
472 |
-
msgstr "Editar Idioma"
|
473 |
-
|
474 |
-
msgid "Language Code"
|
475 |
-
msgstr "Código del Idioma"
|
476 |
-
|
477 |
-
msgid ""
|
478 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
479 |
-
msgstr ""
|
480 |
-
"2-Carta de códigos de idioma ISO para el idioma que deseas insertar. "
|
481 |
-
"(Ejemplo : en)"
|
482 |
-
|
483 |
-
msgid "Language flag"
|
484 |
-
msgstr "Bandera del idioma"
|
485 |
-
|
486 |
-
msgid "Name"
|
487 |
-
msgstr "Nombre"
|
488 |
-
|
489 |
-
msgid ""
|
490 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
491 |
-
msgstr ""
|
492 |
-
"El nombre de la lengua en su alfabeto nativo. (Ejemplos : Español, English, "
|
493 |
-
"Русский )"
|
494 |
-
|
495 |
-
msgid "Name in English"
|
496 |
-
msgstr "Nombre en Inglés"
|
497 |
-
|
498 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
499 |
-
msgstr "El nombre del idioma en Inglés"
|
500 |
-
|
501 |
-
msgid "Locale"
|
502 |
-
msgstr "Local"
|
503 |
-
|
504 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
505 |
-
msgstr ""
|
506 |
-
"PHP / WordPress configuración regional de la lengua . (Ejemplos : en_US, "
|
507 |
-
"es_ES, ru_RU)"
|
508 |
-
|
509 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
510 |
-
msgstr "Estás seguro de que quieres borrarlo?"
|
511 |
-
|
512 |
-
msgid "Save Changes"
|
513 |
-
msgstr "Guardar Cambios"
|
514 |
-
|
515 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
516 |
-
msgstr "Volver a Ajustes WPGlobus"
|
517 |
-
|
518 |
-
msgid "Current Version"
|
519 |
-
msgstr "Versión Actual"
|
520 |
-
|
521 |
-
msgid "Premium add-on"
|
522 |
-
msgstr ""
|
523 |
-
|
524 |
-
msgid "Installed"
|
525 |
-
msgstr "Instalado"
|
526 |
-
|
527 |
-
msgid "Get it now!"
|
528 |
-
msgstr ""
|
529 |
-
|
530 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
531 |
-
msgid ""
|
532 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
533 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
534 |
-
msgstr ""
|
535 |
-
|
536 |
-
msgid "Help Desk"
|
537 |
-
msgstr ""
|
538 |
-
|
539 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
540 |
-
msgstr ""
|
541 |
-
|
542 |
-
msgid ""
|
543 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
544 |
-
msgstr ""
|
545 |
-
|
546 |
-
msgid "Email sent."
|
547 |
-
msgstr ""
|
548 |
-
|
549 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
550 |
-
msgstr ""
|
551 |
-
|
552 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
553 |
-
msgstr ""
|
554 |
-
|
555 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
556 |
-
msgstr ""
|
557 |
-
|
558 |
-
msgid ""
|
559 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
560 |
-
"theme."
|
561 |
-
msgstr ""
|
562 |
-
|
563 |
-
msgid ""
|
564 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
565 |
-
msgstr ""
|
566 |
-
|
567 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
568 |
-
msgstr ""
|
569 |
-
|
570 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
571 |
-
msgstr ""
|
572 |
-
|
573 |
-
msgid "Subject"
|
574 |
-
msgstr "Asunto"
|
575 |
-
|
576 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
577 |
-
msgstr ""
|
578 |
-
|
579 |
-
msgid "Detailed description"
|
580 |
-
msgstr ""
|
581 |
-
|
582 |
-
msgid "Technical Information"
|
583 |
-
msgstr ""
|
584 |
-
|
585 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
586 |
-
msgstr ""
|
587 |
-
|
588 |
-
msgid ""
|
589 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
590 |
-
"technical information to your email message."
|
591 |
-
msgstr ""
|
592 |
-
|
593 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
594 |
-
msgstr ""
|
595 |
-
|
596 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
597 |
-
msgstr ""
|
598 |
-
|
599 |
-
msgid ""
|
600 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
601 |
-
"attributes."
|
602 |
-
msgstr ""
|
603 |
-
|
604 |
-
msgid "Get it now:"
|
605 |
-
msgstr ""
|
606 |
-
|
607 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
608 |
-
msgstr ""
|
609 |
-
|
610 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
611 |
-
msgstr ""
|
612 |
-
|
613 |
-
msgid "Check it out:"
|
614 |
-
msgstr ""
|
615 |
-
|
616 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
617 |
-
msgstr ""
|
618 |
-
|
619 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
620 |
-
msgstr ""
|
621 |
-
|
622 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
623 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
624 |
-
msgstr ""
|
625 |
-
|
626 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
627 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
628 |
-
msgstr ""
|
629 |
-
|
630 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
631 |
-
msgid ""
|
632 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
633 |
-
msgstr ""
|
634 |
-
|
635 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
636 |
-
msgstr ""
|
637 |
-
|
638 |
-
msgid "Builder"
|
639 |
-
msgstr ""
|
640 |
-
|
641 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
642 |
-
msgstr ""
|
643 |
-
|
644 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
645 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
646 |
-
msgid "ON"
|
647 |
-
msgstr ""
|
648 |
-
|
649 |
-
msgid "Turn off"
|
650 |
-
msgstr ""
|
651 |
-
|
652 |
-
msgid "OFF"
|
653 |
-
msgstr ""
|
654 |
-
|
655 |
-
msgid "Turn on"
|
656 |
-
msgstr ""
|
657 |
-
|
658 |
-
msgid "Elementor"
|
659 |
-
msgstr ""
|
660 |
-
|
661 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
662 |
-
msgstr ""
|
663 |
-
|
664 |
-
msgid "current"
|
665 |
-
msgstr ""
|
666 |
-
|
667 |
-
msgid ""
|
668 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
669 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
670 |
-
msgstr ""
|
671 |
-
|
672 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
673 |
-
msgstr ""
|
674 |
-
|
675 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
676 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
677 |
-
msgid "for"
|
678 |
-
msgstr ""
|
679 |
-
|
680 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
681 |
-
msgstr ""
|
682 |
-
|
683 |
-
msgid ""
|
684 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
685 |
-
"page."
|
686 |
-
msgstr ""
|
687 |
-
|
688 |
-
msgid ""
|
689 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
690 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
691 |
-
msgstr ""
|
692 |
-
|
693 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
694 |
-
msgstr ""
|
695 |
-
|
696 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
697 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
698 |
-
|
699 |
-
msgid "Add language switcher"
|
700 |
-
msgstr "Añadir selector de idiomas"
|
701 |
-
|
702 |
-
msgid "Flags"
|
703 |
-
msgstr "Banderas"
|
704 |
-
|
705 |
-
msgid "List"
|
706 |
-
msgstr "Lista"
|
707 |
-
|
708 |
-
msgid "List with flags"
|
709 |
-
msgstr "Lista con Banderas"
|
710 |
-
|
711 |
-
msgid "Select"
|
712 |
-
msgstr "Seleccionar"
|
713 |
-
|
714 |
-
msgid "Select with language code"
|
715 |
-
msgstr "Seleccionar con el código de idioma"
|
716 |
-
|
717 |
-
msgid "Dropdown"
|
718 |
-
msgstr "Desplegable"
|
719 |
-
|
720 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
721 |
-
msgstr "Desplegable con banderas"
|
722 |
-
|
723 |
-
msgid "Selector type"
|
724 |
-
msgstr "Tipo de selector"
|
725 |
-
|
726 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
727 |
-
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
728 |
-
|
729 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
730 |
-
msgstr ""
|
731 |
-
|
732 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
733 |
-
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
734 |
-
|
735 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
736 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
737 |
-
msgstr ""
|
738 |
-
|
739 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
740 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
741 |
-
msgstr ""
|
742 |
-
|
743 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
744 |
-
msgstr ""
|
745 |
-
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
746 |
-
|
747 |
-
msgid ""
|
748 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
749 |
-
"default option."
|
750 |
-
msgstr ""
|
751 |
-
"Por favor, ve a Configuración > Enlaces permanentes > Ajustes comunes y "
|
752 |
-
"selecciona una opción no predeterminada ."
|
753 |
-
|
754 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
755 |
-
msgstr ""
|
756 |
-
|
757 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
758 |
-
msgstr ""
|
759 |
-
|
760 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
761 |
-
msgstr ""
|
762 |
-
|
763 |
-
msgid "Do not change"
|
764 |
-
msgstr ""
|
765 |
-
|
766 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
767 |
-
msgstr ""
|
768 |
-
|
769 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
770 |
-
msgstr ""
|
771 |
-
|
772 |
-
msgid ""
|
773 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
774 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
775 |
-
msgstr ""
|
776 |
-
|
777 |
-
msgid "Сompatibility"
|
778 |
-
msgstr ""
|
779 |
-
|
780 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
781 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
782 |
-
msgstr ""
|
783 |
-
|
784 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
785 |
-
msgid ""
|
786 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
787 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
788 |
-
msgstr ""
|
789 |
-
|
790 |
-
msgid "Important notes"
|
791 |
-
msgstr ""
|
792 |
-
|
793 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
794 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
795 |
-
msgstr ""
|
796 |
-
|
797 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
798 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
799 |
-
msgstr ""
|
800 |
-
|
801 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
802 |
-
msgid ""
|
803 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
804 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
805 |
-
msgstr ""
|
806 |
-
|
807 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
808 |
-
msgid ""
|
809 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
810 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
811 |
-
msgstr ""
|
812 |
-
|
813 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
814 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
815 |
-
msgstr ""
|
816 |
-
|
817 |
-
msgid "Starting from this version"
|
818 |
-
msgstr ""
|
819 |
-
|
820 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
821 |
-
msgid ""
|
822 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
823 |
-
"(CPT)."
|
824 |
-
msgstr ""
|
825 |
-
|
826 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
827 |
-
msgid ""
|
828 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
829 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
830 |
-
msgstr ""
|
831 |
-
|
832 |
-
msgid "Welcome!"
|
833 |
-
msgstr "Bienvenido!"
|
834 |
-
|
835 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
836 |
-
msgstr ""
|
837 |
-
|
838 |
-
msgid "Uninstall"
|
839 |
-
msgstr ""
|
840 |
-
|
841 |
-
msgid "All add-ons"
|
842 |
-
msgstr ""
|
843 |
-
|
844 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
845 |
-
msgstr ""
|
846 |
-
|
847 |
-
msgid "Language Widgets"
|
848 |
-
msgstr ""
|
849 |
-
|
850 |
-
msgid "We Recommend..."
|
851 |
-
msgstr ""
|
852 |
-
|
853 |
-
msgid ""
|
854 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
855 |
-
"website, such as:"
|
856 |
-
msgstr ""
|
857 |
-
|
858 |
-
msgid ""
|
859 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
860 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
861 |
-
msgstr ""
|
862 |
-
|
863 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
864 |
-
msgstr ""
|
865 |
-
|
866 |
-
msgid ""
|
867 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
868 |
-
"for each translation;"
|
869 |
-
msgstr ""
|
870 |
-
|
871 |
-
msgid "- and more..."
|
872 |
-
msgstr ""
|
873 |
-
|
874 |
-
msgid "Click here to download"
|
875 |
-
msgstr ""
|
876 |
-
|
877 |
-
msgid ""
|
878 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
879 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
880 |
-
msgstr ""
|
881 |
-
|
882 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
883 |
-
msgstr ""
|
884 |
-
|
885 |
-
msgid ""
|
886 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
887 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
888 |
-
msgstr ""
|
889 |
-
|
890 |
-
msgid "Multi-currency"
|
891 |
-
msgstr ""
|
892 |
-
|
893 |
-
msgid ""
|
894 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
895 |
-
"a single currency only."
|
896 |
-
msgstr ""
|
897 |
-
|
898 |
-
msgid ""
|
899 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
900 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
901 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
902 |
-
"positioning for global growth!"
|
903 |
-
msgstr ""
|
904 |
-
|
905 |
-
msgid ""
|
906 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
907 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
908 |
-
msgstr ""
|
909 |
-
|
910 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
911 |
-
msgstr ""
|
912 |
-
|
913 |
-
msgid ""
|
914 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
915 |
-
"you will be able to:"
|
916 |
-
msgstr ""
|
917 |
-
|
918 |
-
msgid ""
|
919 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
920 |
-
"моя-страница and so on);"
|
921 |
-
msgstr ""
|
922 |
-
|
923 |
-
msgid ""
|
924 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
925 |
-
"translated texts</strong>;"
|
926 |
-
msgstr ""
|
927 |
-
|
928 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
929 |
-
msgstr ""
|
930 |
-
|
931 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
932 |
-
msgstr ""
|
933 |
-
|
934 |
-
msgid ""
|
935 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
936 |
-
"strong>;"
|
937 |
-
msgstr ""
|
938 |
-
|
939 |
-
msgid "...and more."
|
940 |
-
msgstr ""
|
941 |
-
|
942 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
943 |
-
msgstr ""
|
944 |
-
|
945 |
-
msgid "Select a language"
|
946 |
-
msgstr "Seleccionar un idioma"
|
947 |
-
|
948 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
949 |
-
msgid ""
|
950 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
951 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
952 |
-
msgstr ""
|
953 |
-
|
954 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
955 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
956 |
-
msgstr ""
|
957 |
-
|
958 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
959 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
960 |
-
msgstr ""
|
961 |
-
|
962 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
963 |
-
msgstr "Cuando hayas terminado, haz clic en el botón [Guardar Cambios] ."
|
964 |
-
|
965 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
966 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
967 |
-
msgstr ""
|
968 |
-
|
969 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
970 |
-
msgid "-- none --"
|
971 |
-
msgstr ""
|
972 |
-
|
973 |
-
msgid "All menus"
|
974 |
-
msgstr ""
|
975 |
-
|
976 |
-
msgid "Instructions:"
|
977 |
-
msgstr "Instrucciones:"
|
978 |
-
|
979 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
980 |
-
msgstr "(Encontrado en algunos temas)"
|
981 |
-
|
982 |
-
msgid "Enable"
|
983 |
-
msgstr "Habilitar"
|
984 |
-
|
985 |
-
msgid "Languages table"
|
986 |
-
msgstr "Tabla de idiomas"
|
987 |
-
|
988 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
989 |
-
msgstr "Utiliza esta tabla para agregar, editar o eliminar idiomas."
|
990 |
-
|
991 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
992 |
-
msgstr "Nota: No se puede eliminar el idioma principal."
|
993 |
-
|
994 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
995 |
-
msgstr ""
|
996 |
-
|
997 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
998 |
-
msgstr ""
|
999 |
-
|
1000 |
-
msgid ""
|
1001 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1002 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1003 |
-
msgstr ""
|
1004 |
-
|
1005 |
-
msgid "Post Types"
|
1006 |
-
msgstr ""
|
1007 |
-
|
1008 |
-
msgid ""
|
1009 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1010 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1011 |
-
"your website!"
|
1012 |
-
msgstr ""
|
1013 |
-
|
1014 |
-
msgid "Custom Code"
|
1015 |
-
msgstr ""
|
1016 |
-
|
1017 |
-
msgid "Enabled"
|
1018 |
-
msgstr "Activar"
|
1019 |
-
|
1020 |
-
msgid "Builders support"
|
1021 |
-
msgstr ""
|
1022 |
-
|
1023 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1024 |
-
msgstr ""
|
1025 |
-
|
1026 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1027 |
-
msgstr ""
|
1028 |
-
|
1029 |
-
msgid "Block Editor"
|
1030 |
-
msgstr ""
|
1031 |
-
|
1032 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1033 |
-
msgstr ""
|
1034 |
-
|
1035 |
-
msgid ""
|
1036 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1037 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1038 |
-
msgstr ""
|
1039 |
-
|
1040 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1041 |
-
msgstr ""
|
1042 |
-
|
1043 |
-
msgid ""
|
1044 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1045 |
-
"hreflang tag"
|
1046 |
-
msgstr ""
|
1047 |
-
|
1048 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1049 |
-
msgstr ""
|
1050 |
-
|
1051 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1052 |
-
msgstr ""
|
1053 |
-
|
1054 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1055 |
-
msgstr ""
|
1056 |
-
|
1057 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1058 |
-
msgstr ""
|
1059 |
-
|
1060 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1061 |
-
msgstr ""
|
1062 |
-
|
1063 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1064 |
-
msgstr ""
|
1065 |
-
|
1066 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1067 |
-
msgstr ""
|
1068 |
-
|
1069 |
-
msgid ""
|
1070 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1071 |
-
msgstr ""
|
1072 |
-
|
1073 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1074 |
-
msgstr ""
|
1075 |
-
|
1076 |
-
msgid ""
|
1077 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1078 |
-
"initial installation."
|
1079 |
-
msgstr ""
|
1080 |
-
|
1081 |
-
msgid ""
|
1082 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1083 |
-
"information."
|
1084 |
-
msgstr ""
|
1085 |
-
|
1086 |
-
msgid ""
|
1087 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1088 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1089 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1090 |
-
msgstr ""
|
1091 |
-
|
1092 |
-
msgid "Description:"
|
1093 |
-
msgstr ""
|
1094 |
-
|
1095 |
-
msgid "REST API"
|
1096 |
-
msgstr ""
|
1097 |
-
|
1098 |
-
msgid "Translate strings"
|
1099 |
-
msgstr ""
|
1100 |
-
|
1101 |
-
msgid "item"
|
1102 |
-
msgstr "Artículo"
|
1103 |
-
|
1104 |
-
msgid "items"
|
1105 |
-
msgstr "Artículos"
|
1106 |
-
|
1107 |
-
msgid "Code"
|
1108 |
-
msgstr "Código"
|
1109 |
-
|
1110 |
-
msgid "Edit"
|
1111 |
-
msgstr "Editar"
|
1112 |
-
|
1113 |
-
msgid "Delete"
|
1114 |
-
msgstr "Borrar"
|
1115 |
-
|
1116 |
-
msgid "File"
|
1117 |
-
msgstr "Archivo"
|
1118 |
-
|
1119 |
-
msgid "Flag"
|
1120 |
-
msgstr "Bandera"
|
1121 |
-
|
1122 |
-
msgid "Language name"
|
1123 |
-
msgstr "Nombre del idioma"
|
1124 |
-
|
1125 |
-
msgid "English language name"
|
1126 |
-
msgstr "Nombre del idioma en Inglés"
|
1127 |
-
|
1128 |
-
msgid "No items found"
|
1129 |
-
msgstr "No se han encntrado artículos"
|
1130 |
-
|
1131 |
-
msgid "Add new Language"
|
1132 |
-
msgstr "Añadir nuevo idioma"
|
1133 |
-
|
1134 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1135 |
-
msgstr ""
|
1136 |
-
|
1137 |
-
msgid "Select an item"
|
1138 |
-
msgstr ""
|
1139 |
-
|
1140 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1141 |
-
msgstr ""
|
1142 |
-
|
1143 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1144 |
-
msgstr ""
|
1145 |
-
|
1146 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1147 |
-
msgstr ""
|
1148 |
-
|
1149 |
-
msgid "WordPress version"
|
1150 |
-
msgstr ""
|
1151 |
-
|
1152 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1153 |
-
msgstr ""
|
1154 |
-
|
1155 |
-
msgid "Core"
|
1156 |
-
msgstr "Nucleo"
|
1157 |
-
|
1158 |
-
msgid "Current version"
|
1159 |
-
msgstr ""
|
1160 |
-
|
1161 |
-
msgid "Stage"
|
1162 |
-
msgstr ""
|
1163 |
-
|
1164 |
-
msgid "Status"
|
1165 |
-
msgstr "Estado"
|
1166 |
-
|
1167 |
-
msgid "Block editor"
|
1168 |
-
msgstr ""
|
1169 |
-
|
1170 |
-
msgid "production"
|
1171 |
-
msgstr ""
|
1172 |
-
|
1173 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1174 |
-
msgstr ""
|
1175 |
-
|
1176 |
-
msgid "Add-on"
|
1177 |
-
msgstr ""
|
1178 |
-
|
1179 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1180 |
-
msgstr ""
|
1181 |
-
|
1182 |
-
msgid "Not installed"
|
1183 |
-
msgstr ""
|
1184 |
-
|
1185 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1186 |
-
msgstr ""
|
1187 |
-
|
1188 |
-
msgid "Active"
|
1189 |
-
msgstr "Activo"
|
1190 |
-
|
1191 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1192 |
-
msgstr ""
|
1193 |
-
|
1194 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1195 |
-
msgstr ""
|
1196 |
-
|
1197 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1198 |
-
msgstr ""
|
1199 |
-
|
1200 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1201 |
-
msgstr ""
|
1202 |
-
|
1203 |
-
msgid ""
|
1204 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1205 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1206 |
-
msgstr ""
|
1207 |
-
|
1208 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1209 |
-
msgstr ""
|
1210 |
-
|
1211 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1212 |
-
msgstr ""
|
1213 |
-
|
1214 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1215 |
-
msgstr ""
|
1216 |
-
|
1217 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1218 |
-
msgstr ""
|
1219 |
-
|
1220 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1221 |
-
msgstr ""
|
1222 |
-
|
1223 |
-
msgid "is undefined"
|
1224 |
-
msgstr ""
|
1225 |
-
|
1226 |
-
msgid "is set to"
|
1227 |
-
msgstr ""
|
1228 |
-
|
1229 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1230 |
-
msgstr ""
|
1231 |
-
|
1232 |
-
msgid "now"
|
1233 |
-
msgstr ""
|
1234 |
-
|
1235 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1236 |
-
msgstr ""
|
1237 |
-
|
1238 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1239 |
-
msgstr ""
|
1240 |
-
|
1241 |
-
msgid "Thank you!"
|
1242 |
-
msgstr "Gracias!"
|
1243 |
-
|
1244 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1245 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1246 |
-
|
1247 |
-
msgid ""
|
1248 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1249 |
-
"separate publishing and more! "
|
1250 |
-
msgstr ""
|
1251 |
-
|
1252 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1253 |
-
msgstr ""
|
1254 |
-
|
1255 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1256 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1257 |
-
msgstr ""
|
1258 |
-
|
1259 |
-
msgid "Multilingual"
|
1260 |
-
msgstr ""
|
1261 |
-
|
1262 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1263 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1264 |
-
msgstr ""
|
1265 |
-
|
1266 |
-
msgid ""
|
1267 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1268 |
-
"the current version."
|
1269 |
-
msgstr ""
|
1270 |
-
|
1271 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1272 |
-
msgstr ""
|
1273 |
-
|
1274 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1275 |
-
msgstr ""
|
1276 |
-
|
1277 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1278 |
-
msgstr ""
|
1279 |
-
|
1280 |
-
msgid ""
|
1281 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1282 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1283 |
-
msgstr ""
|
1284 |
-
"WordPress Globalization / Plugin multilenguaje. Mensajes, páginas, menús, "
|
1285 |
-
"widgets e incluso campos personalizados - en varios idiomas !"
|
1286 |
-
|
1287 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1288 |
-
msgstr ""
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2015
|
5 |
+
msgid ""
|
6 |
+
msgstr ""
|
7 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
+
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
12 |
+
"wpglobus-multilingual/language/es_AR/)\n"
|
13 |
+
"Language: es_AR\n"
|
14 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
msgid "Guide"
|
20 |
+
msgstr "Guía"
|
21 |
+
|
22 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
+
msgstr ""
|
24 |
+
|
25 |
+
msgid "Add-ons"
|
26 |
+
msgstr "Complementos"
|
27 |
+
|
28 |
+
msgid "Quick Start"
|
29 |
+
msgstr "Inicio Rápido"
|
30 |
+
|
31 |
+
msgid "FAQ"
|
32 |
+
msgstr "FAQ"
|
33 |
+
|
34 |
+
msgid ""
|
35 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
+
msgstr ""
|
37 |
+
|
38 |
+
msgid ""
|
39 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
40 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
41 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
42 |
+
"administrator."
|
43 |
+
msgstr ""
|
44 |
+
|
45 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
46 |
+
msgstr "Ir a Ajustes WPGlobus"
|
47 |
+
|
48 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
49 |
+
msgstr "Fácil en 1-2-3:"
|
50 |
+
|
51 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
52 |
+
msgstr "Ve al menú de administración WPGlobus y elege los países/idiomas;"
|
53 |
+
|
54 |
+
msgid ""
|
55 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
56 |
+
"a clean and simple interface."
|
57 |
+
msgstr ""
|
58 |
+
"Introduce las traducciones a los mensajes, páginas, categorías,etiquetas y "
|
59 |
+
"menús usando una interfaz limpia y simple."
|
60 |
+
|
61 |
+
msgid ""
|
62 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
63 |
+
"and country flags."
|
64 |
+
msgstr ""
|
65 |
+
"Cambia de idioma en el front-end utilizando un menú desplegable con los "
|
66 |
+
"nombres de las lenguas y banderas de los países ."
|
67 |
+
|
68 |
+
msgid "Links:"
|
69 |
+
msgstr "Enlaces:"
|
70 |
+
|
71 |
+
msgid "FAQs"
|
72 |
+
msgstr "Preguntas Frecuentes"
|
73 |
+
|
74 |
+
msgid "Contact Us"
|
75 |
+
msgstr "Contáctanos"
|
76 |
+
|
77 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
78 |
+
msgstr "Por favor danos 5 estrellas!"
|
79 |
+
|
80 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
81 |
+
msgstr ""
|
82 |
+
|
83 |
+
msgid ""
|
84 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
85 |
+
"you write and proofread the texts."
|
86 |
+
msgstr ""
|
87 |
+
|
88 |
+
msgid ""
|
89 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
90 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
91 |
+
msgstr ""
|
92 |
+
|
93 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
94 |
+
msgid ""
|
95 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
96 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
97 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
98 |
+
msgstr ""
|
99 |
+
|
100 |
+
msgid "Important notes:"
|
101 |
+
msgstr ""
|
102 |
+
|
103 |
+
msgid ""
|
104 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
105 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
106 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
107 |
+
msgstr ""
|
108 |
+
"WPGlobus sólo admite las direcciones URL de localización en forma de "
|
109 |
+
"<code>example.com/xx/page /</code>. No tenemos planes para apoyar "
|
110 |
+
"subdominios <code>example.com</code> ni consultas lingüísticas <code>example."
|
111 |
+
"com?lang=xx</code>."
|
112 |
+
|
113 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
114 |
+
msgstr ""
|
115 |
+
"En algunos temas y plugins <strong>No está listo el multilenguaje</strong>."
|
116 |
+
|
117 |
+
msgid ""
|
118 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
119 |
+
"mixed together."
|
120 |
+
msgstr ""
|
121 |
+
"Pueden mostrar algunos textos sin traducción, o con todos los idiomas "
|
122 |
+
"mezclados entre sí."
|
123 |
+
|
124 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
125 |
+
msgid ""
|
126 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
127 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
128 |
+
msgstr ""
|
129 |
+
"Por favor, ponte en contacto con el autor tema/plugin . Si no son capaces de "
|
130 |
+
"ayudarte, considera % s la contratación del WPGlobus % s para escribir un "
|
131 |
+
"código personalizado para tí."
|
132 |
+
|
133 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
134 |
+
msgstr ""
|
135 |
+
|
136 |
+
msgid "Add"
|
137 |
+
msgstr "Añadir"
|
138 |
+
|
139 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
140 |
+
msgstr "Multilenguaje Total!"
|
141 |
+
|
142 |
+
msgid ""
|
143 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
144 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
145 |
+
msgstr ""
|
146 |
+
"WPGlobus es una familia de plugins de WordPress que ayudan en la traducción "
|
147 |
+
"de blogs de WordPress."
|
148 |
+
|
149 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
150 |
+
msgstr ""
|
151 |
+
|
152 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
153 |
+
msgstr ""
|
154 |
+
|
155 |
+
msgid "Support"
|
156 |
+
msgstr "Soporte"
|
157 |
+
|
158 |
+
msgid ""
|
159 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
160 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
161 |
+
msgstr ""
|
162 |
+
|
163 |
+
msgid ""
|
164 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
165 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
166 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
167 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
168 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
169 |
+
"so on."
|
170 |
+
msgstr ""
|
171 |
+
|
172 |
+
msgid ""
|
173 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
174 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
175 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
176 |
+
"a fatal error."
|
177 |
+
msgstr ""
|
178 |
+
|
179 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
180 |
+
msgid ""
|
181 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
182 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
183 |
+
msgstr ""
|
184 |
+
|
185 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
186 |
+
msgstr ""
|
187 |
+
|
188 |
+
msgid "The operations log"
|
189 |
+
msgstr ""
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid ""
|
192 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
193 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
194 |
+
"will be written to the file:"
|
195 |
+
msgstr ""
|
196 |
+
|
197 |
+
msgid ""
|
198 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
199 |
+
"it checked)"
|
200 |
+
msgstr ""
|
201 |
+
|
202 |
+
msgid "You have been warned..."
|
203 |
+
msgstr ""
|
204 |
+
|
205 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
206 |
+
msgstr ""
|
207 |
+
|
208 |
+
msgid ""
|
209 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
210 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
211 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
212 |
+
"responsible for the results."
|
213 |
+
msgstr ""
|
214 |
+
|
215 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
216 |
+
msgstr ""
|
217 |
+
|
218 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
219 |
+
msgstr ""
|
220 |
+
|
221 |
+
msgid "Default"
|
222 |
+
msgstr "Predefinido"
|
223 |
+
|
224 |
+
msgid "Section"
|
225 |
+
msgstr ""
|
226 |
+
|
227 |
+
msgid "Show all sections"
|
228 |
+
msgstr ""
|
229 |
+
|
230 |
+
msgid "Save & Reload"
|
231 |
+
msgstr ""
|
232 |
+
|
233 |
+
msgid "WPGlobus"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
msgid ""
|
237 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
238 |
+
msgstr ""
|
239 |
+
|
240 |
+
msgid "Fields Settings"
|
241 |
+
msgstr ""
|
242 |
+
|
243 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
244 |
+
msgstr ""
|
245 |
+
|
246 |
+
msgid "Help"
|
247 |
+
msgstr "Ayuda"
|
248 |
+
|
249 |
+
msgid "Languages"
|
250 |
+
msgstr "Idiomas"
|
251 |
+
|
252 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
253 |
+
msgstr "Idiomas Habilitados"
|
254 |
+
|
255 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
256 |
+
msgstr "Estos idiomas están habilitados actualmente en su sitio."
|
257 |
+
|
258 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
259 |
+
msgstr ""
|
260 |
+
|
261 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
262 |
+
msgstr ""
|
263 |
+
|
264 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
265 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
266 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
267 |
+
msgstr ""
|
268 |
+
|
269 |
+
msgid "Add Languages"
|
270 |
+
msgstr "Añadir idioma"
|
271 |
+
|
272 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
273 |
+
msgstr "Modo Selector de Idioma"
|
274 |
+
|
275 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
276 |
+
msgstr "Código de la bandera en dos letras (es, en, ru, it, etc.)"
|
277 |
+
|
278 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
279 |
+
msgstr "Nombre completo (Español, English, Russian, Italian, etc.)"
|
280 |
+
|
281 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
282 |
+
msgstr "Nombre completo con bandera (Español, English, Russian, Italian, etc.)"
|
283 |
+
|
284 |
+
msgid "Flags only"
|
285 |
+
msgstr "Sólo banderas"
|
286 |
+
|
287 |
+
msgid ""
|
288 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
289 |
+
msgstr ""
|
290 |
+
"Elige el nombre del idioma y bandera del país se muestran en el menú "
|
291 |
+
"desplegable"
|
292 |
+
|
293 |
+
msgid "select navigation menu"
|
294 |
+
msgstr ""
|
295 |
+
|
296 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
297 |
+
msgstr "Menú selector de idioma"
|
298 |
+
|
299 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
300 |
+
msgstr ""
|
301 |
+
"Selecciona el menú de navegación donde se mostrará el selector de idioma"
|
302 |
+
|
303 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
304 |
+
msgstr ""
|
305 |
+
|
306 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
307 |
+
msgstr "\"Todas las páginas\" Selector de menús Idioma"
|
308 |
+
|
309 |
+
msgid ""
|
310 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
311 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
312 |
+
msgstr ""
|
313 |
+
"Añade el selector de idioma para que los menús de la lista se activen "
|
314 |
+
"automáticamente en todas las páginas existentes (utilizando ` "
|
315 |
+
"wp_list_pages` )"
|
316 |
+
|
317 |
+
msgid "Custom CSS"
|
318 |
+
msgstr "Customizar CSS"
|
319 |
+
|
320 |
+
msgid ""
|
321 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
322 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
323 |
+
msgstr ""
|
324 |
+
"Aquí puedes introducir las reglas CSS para ajustar el menú de selección de "
|
325 |
+
"idiomas para tu tema. Mira los ejemplos en el `style-samples.css` file."
|
326 |
+
|
327 |
+
msgid "Post types"
|
328 |
+
msgstr "Tipos de Post"
|
329 |
+
|
330 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
331 |
+
msgstr "Desactiva la opción para desactivar WPGlobus"
|
332 |
+
|
333 |
+
msgid "Redirect"
|
334 |
+
msgstr "Redirección"
|
335 |
+
|
336 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
337 |
+
msgstr ""
|
338 |
+
|
339 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
340 |
+
msgstr ""
|
341 |
+
|
342 |
+
msgid ""
|
343 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
344 |
+
"matching language version of the page."
|
345 |
+
msgstr ""
|
346 |
+
|
347 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
msgid "Title"
|
351 |
+
msgstr "Título"
|
352 |
+
|
353 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
354 |
+
msgstr ""
|
355 |
+
|
356 |
+
msgid ""
|
357 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
358 |
+
"version 4.9 or later."
|
359 |
+
msgstr ""
|
360 |
+
|
361 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
362 |
+
msgstr ""
|
363 |
+
|
364 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
365 |
+
msgstr ""
|
366 |
+
|
367 |
+
msgid "Label"
|
368 |
+
msgstr ""
|
369 |
+
|
370 |
+
msgid "Description"
|
371 |
+
msgstr "Decripción"
|
372 |
+
|
373 |
+
msgid ""
|
374 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
375 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
376 |
+
msgstr ""
|
377 |
+
|
378 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
379 |
+
msgstr "Gracias por instalar WPGlobus!"
|
380 |
+
|
381 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
382 |
+
msgstr "Leer sobre WPGlobus!"
|
383 |
+
|
384 |
+
msgid ""
|
385 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
"Click en la <strong>[Idiomas]</strong> pestaña en la parte izquierda de "
|
388 |
+
"configuración de las opciones."
|
389 |
+
|
390 |
+
msgid ""
|
391 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
392 |
+
"us."
|
393 |
+
msgstr ""
|
394 |
+
"Si tienes alguna pregunta o comentario, por favor no dudes en contactar con "
|
395 |
+
"nosotros."
|
396 |
+
|
397 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
398 |
+
msgstr "Sinceramente tuyo,"
|
399 |
+
|
400 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
401 |
+
msgstr "El Equipo WPGlobus"
|
402 |
+
|
403 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
404 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
405 |
+
msgid ""
|
406 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
407 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
408 |
+
msgstr ""
|
409 |
+
|
410 |
+
msgid ""
|
411 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
412 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
413 |
+
"keeping only one language."
|
414 |
+
msgstr ""
|
415 |
+
|
416 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
417 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
418 |
+
msgid ""
|
419 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
420 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
421 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
422 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
426 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
427 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
428 |
+
msgstr ""
|
429 |
+
|
430 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
431 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
432 |
+
msgstr ""
|
433 |
+
|
434 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
435 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
436 |
+
msgstr ""
|
437 |
+
|
438 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
439 |
+
msgstr ""
|
440 |
+
|
441 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
442 |
+
msgstr ""
|
443 |
+
|
444 |
+
msgid "Options updated"
|
445 |
+
msgstr "Opciones actualizadas"
|
446 |
+
|
447 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
448 |
+
msgstr "Por favor, introduce el código del idioma!"
|
449 |
+
|
450 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
451 |
+
msgstr "Este código de idioma ya existe!"
|
452 |
+
|
453 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
454 |
+
msgstr "Por favor, especifica la bandera del idioma !"
|
455 |
+
|
456 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
457 |
+
msgstr "Por favor introduce el nombre del idioma!"
|
458 |
+
|
459 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
460 |
+
msgstr "Por favor introduce el nombre del idioma en Inglés!"
|
461 |
+
|
462 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
463 |
+
msgstr "Por favor introduce la localización!"
|
464 |
+
|
465 |
+
msgid "Add Language"
|
466 |
+
msgstr "Añadir Idioma"
|
467 |
+
|
468 |
+
msgid "Delete Language"
|
469 |
+
msgstr "Eliminar Idioma"
|
470 |
+
|
471 |
+
msgid "Edit Language"
|
472 |
+
msgstr "Editar Idioma"
|
473 |
+
|
474 |
+
msgid "Language Code"
|
475 |
+
msgstr "Código del Idioma"
|
476 |
+
|
477 |
+
msgid ""
|
478 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
479 |
+
msgstr ""
|
480 |
+
"2-Carta de códigos de idioma ISO para el idioma que deseas insertar. "
|
481 |
+
"(Ejemplo : en)"
|
482 |
+
|
483 |
+
msgid "Language flag"
|
484 |
+
msgstr "Bandera del idioma"
|
485 |
+
|
486 |
+
msgid "Name"
|
487 |
+
msgstr "Nombre"
|
488 |
+
|
489 |
+
msgid ""
|
490 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
491 |
+
msgstr ""
|
492 |
+
"El nombre de la lengua en su alfabeto nativo. (Ejemplos : Español, English, "
|
493 |
+
"Русский )"
|
494 |
+
|
495 |
+
msgid "Name in English"
|
496 |
+
msgstr "Nombre en Inglés"
|
497 |
+
|
498 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
499 |
+
msgstr "El nombre del idioma en Inglés"
|
500 |
+
|
501 |
+
msgid "Locale"
|
502 |
+
msgstr "Local"
|
503 |
+
|
504 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
505 |
+
msgstr ""
|
506 |
+
"PHP / WordPress configuración regional de la lengua . (Ejemplos : en_US, "
|
507 |
+
"es_ES, ru_RU)"
|
508 |
+
|
509 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
510 |
+
msgstr "Estás seguro de que quieres borrarlo?"
|
511 |
+
|
512 |
+
msgid "Save Changes"
|
513 |
+
msgstr "Guardar Cambios"
|
514 |
+
|
515 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
516 |
+
msgstr "Volver a Ajustes WPGlobus"
|
517 |
+
|
518 |
+
msgid "Current Version"
|
519 |
+
msgstr "Versión Actual"
|
520 |
+
|
521 |
+
msgid "Premium add-on"
|
522 |
+
msgstr ""
|
523 |
+
|
524 |
+
msgid "Installed"
|
525 |
+
msgstr "Instalado"
|
526 |
+
|
527 |
+
msgid "Get it now!"
|
528 |
+
msgstr ""
|
529 |
+
|
530 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
531 |
+
msgid ""
|
532 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
533 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
534 |
+
msgstr ""
|
535 |
+
|
536 |
+
msgid "Help Desk"
|
537 |
+
msgstr ""
|
538 |
+
|
539 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
540 |
+
msgstr ""
|
541 |
+
|
542 |
+
msgid ""
|
543 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
544 |
+
msgstr ""
|
545 |
+
|
546 |
+
msgid "Email sent."
|
547 |
+
msgstr ""
|
548 |
+
|
549 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
550 |
+
msgstr ""
|
551 |
+
|
552 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
553 |
+
msgstr ""
|
554 |
+
|
555 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
556 |
+
msgstr ""
|
557 |
+
|
558 |
+
msgid ""
|
559 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
560 |
+
"theme."
|
561 |
+
msgstr ""
|
562 |
+
|
563 |
+
msgid ""
|
564 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
565 |
+
msgstr ""
|
566 |
+
|
567 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
568 |
+
msgstr ""
|
569 |
+
|
570 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
571 |
+
msgstr ""
|
572 |
+
|
573 |
+
msgid "Subject"
|
574 |
+
msgstr "Asunto"
|
575 |
+
|
576 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
577 |
+
msgstr ""
|
578 |
+
|
579 |
+
msgid "Detailed description"
|
580 |
+
msgstr ""
|
581 |
+
|
582 |
+
msgid "Technical Information"
|
583 |
+
msgstr ""
|
584 |
+
|
585 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
586 |
+
msgstr ""
|
587 |
+
|
588 |
+
msgid ""
|
589 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
590 |
+
"technical information to your email message."
|
591 |
+
msgstr ""
|
592 |
+
|
593 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
594 |
+
msgstr ""
|
595 |
+
|
596 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
597 |
+
msgstr ""
|
598 |
+
|
599 |
+
msgid ""
|
600 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
601 |
+
"attributes."
|
602 |
+
msgstr ""
|
603 |
+
|
604 |
+
msgid "Get it now:"
|
605 |
+
msgstr ""
|
606 |
+
|
607 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
608 |
+
msgstr ""
|
609 |
+
|
610 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
611 |
+
msgstr ""
|
612 |
+
|
613 |
+
msgid "Check it out:"
|
614 |
+
msgstr ""
|
615 |
+
|
616 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
617 |
+
msgstr ""
|
618 |
+
|
619 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
620 |
+
msgstr ""
|
621 |
+
|
622 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
623 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
624 |
+
msgstr ""
|
625 |
+
|
626 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
627 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
628 |
+
msgstr ""
|
629 |
+
|
630 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
631 |
+
msgid ""
|
632 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
633 |
+
msgstr ""
|
634 |
+
|
635 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
636 |
+
msgstr ""
|
637 |
+
|
638 |
+
msgid "Builder"
|
639 |
+
msgstr ""
|
640 |
+
|
641 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
642 |
+
msgstr ""
|
643 |
+
|
644 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
645 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
646 |
+
msgid "ON"
|
647 |
+
msgstr ""
|
648 |
+
|
649 |
+
msgid "Turn off"
|
650 |
+
msgstr ""
|
651 |
+
|
652 |
+
msgid "OFF"
|
653 |
+
msgstr ""
|
654 |
+
|
655 |
+
msgid "Turn on"
|
656 |
+
msgstr ""
|
657 |
+
|
658 |
+
msgid "Elementor"
|
659 |
+
msgstr ""
|
660 |
+
|
661 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
662 |
+
msgstr ""
|
663 |
+
|
664 |
+
msgid "current"
|
665 |
+
msgstr ""
|
666 |
+
|
667 |
+
msgid ""
|
668 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
669 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
670 |
+
msgstr ""
|
671 |
+
|
672 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
673 |
+
msgstr ""
|
674 |
+
|
675 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
676 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
677 |
+
msgid "for"
|
678 |
+
msgstr ""
|
679 |
+
|
680 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
681 |
+
msgstr ""
|
682 |
+
|
683 |
+
msgid ""
|
684 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
685 |
+
"page."
|
686 |
+
msgstr ""
|
687 |
+
|
688 |
+
msgid ""
|
689 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
690 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
691 |
+
msgstr ""
|
692 |
+
|
693 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
694 |
+
msgstr ""
|
695 |
+
|
696 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
697 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
698 |
+
|
699 |
+
msgid "Add language switcher"
|
700 |
+
msgstr "Añadir selector de idiomas"
|
701 |
+
|
702 |
+
msgid "Flags"
|
703 |
+
msgstr "Banderas"
|
704 |
+
|
705 |
+
msgid "List"
|
706 |
+
msgstr "Lista"
|
707 |
+
|
708 |
+
msgid "List with flags"
|
709 |
+
msgstr "Lista con Banderas"
|
710 |
+
|
711 |
+
msgid "Select"
|
712 |
+
msgstr "Seleccionar"
|
713 |
+
|
714 |
+
msgid "Select with language code"
|
715 |
+
msgstr "Seleccionar con el código de idioma"
|
716 |
+
|
717 |
+
msgid "Dropdown"
|
718 |
+
msgstr "Desplegable"
|
719 |
+
|
720 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
721 |
+
msgstr "Desplegable con banderas"
|
722 |
+
|
723 |
+
msgid "Selector type"
|
724 |
+
msgstr "Tipo de selector"
|
725 |
+
|
726 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
727 |
+
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
728 |
+
|
729 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
730 |
+
msgstr ""
|
731 |
+
|
732 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
733 |
+
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
734 |
+
|
735 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
736 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
737 |
+
msgstr ""
|
738 |
+
|
739 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
740 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
741 |
+
msgstr ""
|
742 |
+
|
743 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
744 |
+
msgstr ""
|
745 |
+
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
746 |
+
|
747 |
+
msgid ""
|
748 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
749 |
+
"default option."
|
750 |
+
msgstr ""
|
751 |
+
"Por favor, ve a Configuración > Enlaces permanentes > Ajustes comunes y "
|
752 |
+
"selecciona una opción no predeterminada ."
|
753 |
+
|
754 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
755 |
+
msgstr ""
|
756 |
+
|
757 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
758 |
+
msgstr ""
|
759 |
+
|
760 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
761 |
+
msgstr ""
|
762 |
+
|
763 |
+
msgid "Do not change"
|
764 |
+
msgstr ""
|
765 |
+
|
766 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
767 |
+
msgstr ""
|
768 |
+
|
769 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
770 |
+
msgstr ""
|
771 |
+
|
772 |
+
msgid ""
|
773 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
774 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
775 |
+
msgstr ""
|
776 |
+
|
777 |
+
msgid "Сompatibility"
|
778 |
+
msgstr ""
|
779 |
+
|
780 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
781 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
782 |
+
msgstr ""
|
783 |
+
|
784 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
785 |
+
msgid ""
|
786 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
787 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
788 |
+
msgstr ""
|
789 |
+
|
790 |
+
msgid "Important notes"
|
791 |
+
msgstr ""
|
792 |
+
|
793 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
794 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
795 |
+
msgstr ""
|
796 |
+
|
797 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
798 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
799 |
+
msgstr ""
|
800 |
+
|
801 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
802 |
+
msgid ""
|
803 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
804 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
805 |
+
msgstr ""
|
806 |
+
|
807 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
808 |
+
msgid ""
|
809 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
810 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
811 |
+
msgstr ""
|
812 |
+
|
813 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
814 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
815 |
+
msgstr ""
|
816 |
+
|
817 |
+
msgid "Starting from this version"
|
818 |
+
msgstr ""
|
819 |
+
|
820 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
821 |
+
msgid ""
|
822 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
823 |
+
"(CPT)."
|
824 |
+
msgstr ""
|
825 |
+
|
826 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
827 |
+
msgid ""
|
828 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
829 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
830 |
+
msgstr ""
|
831 |
+
|
832 |
+
msgid "Welcome!"
|
833 |
+
msgstr "Bienvenido!"
|
834 |
+
|
835 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
836 |
+
msgstr ""
|
837 |
+
|
838 |
+
msgid "Uninstall"
|
839 |
+
msgstr ""
|
840 |
+
|
841 |
+
msgid "All add-ons"
|
842 |
+
msgstr ""
|
843 |
+
|
844 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
845 |
+
msgstr ""
|
846 |
+
|
847 |
+
msgid "Language Widgets"
|
848 |
+
msgstr ""
|
849 |
+
|
850 |
+
msgid "We Recommend..."
|
851 |
+
msgstr ""
|
852 |
+
|
853 |
+
msgid ""
|
854 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
855 |
+
"website, such as:"
|
856 |
+
msgstr ""
|
857 |
+
|
858 |
+
msgid ""
|
859 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
860 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
861 |
+
msgstr ""
|
862 |
+
|
863 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
864 |
+
msgstr ""
|
865 |
+
|
866 |
+
msgid ""
|
867 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
868 |
+
"for each translation;"
|
869 |
+
msgstr ""
|
870 |
+
|
871 |
+
msgid "- and more..."
|
872 |
+
msgstr ""
|
873 |
+
|
874 |
+
msgid "Click here to download"
|
875 |
+
msgstr ""
|
876 |
+
|
877 |
+
msgid ""
|
878 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
879 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
880 |
+
msgstr ""
|
881 |
+
|
882 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
883 |
+
msgstr ""
|
884 |
+
|
885 |
+
msgid ""
|
886 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
887 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
888 |
+
msgstr ""
|
889 |
+
|
890 |
+
msgid "Multi-currency"
|
891 |
+
msgstr ""
|
892 |
+
|
893 |
+
msgid ""
|
894 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept payments in "
|
895 |
+
"a single currency only."
|
896 |
+
msgstr ""
|
897 |
+
|
898 |
+
msgid ""
|
899 |
+
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
900 |
+
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
901 |
+
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
902 |
+
"positioning for global growth!"
|
903 |
+
msgstr ""
|
904 |
+
|
905 |
+
msgid ""
|
906 |
+
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
907 |
+
"re-calculating prices on-the-fly."
|
908 |
+
msgstr ""
|
909 |
+
|
910 |
+
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
911 |
+
msgstr ""
|
912 |
+
|
913 |
+
msgid ""
|
914 |
+
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
915 |
+
"you will be able to:"
|
916 |
+
msgstr ""
|
917 |
+
|
918 |
+
msgid ""
|
919 |
+
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
920 |
+
"моя-страница and so on);"
|
921 |
+
msgstr ""
|
922 |
+
|
923 |
+
msgid ""
|
924 |
+
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
925 |
+
"translated texts</strong>;"
|
926 |
+
msgstr ""
|
927 |
+
|
928 |
+
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
929 |
+
msgstr ""
|
930 |
+
|
931 |
+
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
932 |
+
msgstr ""
|
933 |
+
|
934 |
+
msgid ""
|
935 |
+
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
936 |
+
"strong>;"
|
937 |
+
msgstr ""
|
938 |
+
|
939 |
+
msgid "...and more."
|
940 |
+
msgstr ""
|
941 |
+
|
942 |
+
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
943 |
+
msgstr ""
|
944 |
+
|
945 |
+
msgid "Select a language"
|
946 |
+
msgstr "Seleccionar un idioma"
|
947 |
+
|
948 |
+
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
949 |
+
msgid ""
|
950 |
+
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
951 |
+
"dragging the %3$s icons."
|
952 |
+
msgstr ""
|
953 |
+
|
954 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
955 |
+
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
956 |
+
msgstr ""
|
957 |
+
|
958 |
+
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
959 |
+
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
960 |
+
msgstr ""
|
961 |
+
|
962 |
+
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
963 |
+
msgstr "Cuando hayas terminado, haz clic en el botón [Guardar Cambios] ."
|
964 |
+
|
965 |
+
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
966 |
+
msgid "Press the %s button to confirm."
|
967 |
+
msgstr ""
|
968 |
+
|
969 |
+
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
970 |
+
msgid "-- none --"
|
971 |
+
msgstr ""
|
972 |
+
|
973 |
+
msgid "All menus"
|
974 |
+
msgstr ""
|
975 |
+
|
976 |
+
msgid "Instructions:"
|
977 |
+
msgstr "Instrucciones:"
|
978 |
+
|
979 |
+
msgid "(Found in some themes)"
|
980 |
+
msgstr "(Encontrado en algunos temas)"
|
981 |
+
|
982 |
+
msgid "Enable"
|
983 |
+
msgstr "Habilitar"
|
984 |
+
|
985 |
+
msgid "Languages table"
|
986 |
+
msgstr "Tabla de idiomas"
|
987 |
+
|
988 |
+
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
989 |
+
msgstr "Utiliza esta tabla para agregar, editar o eliminar idiomas."
|
990 |
+
|
991 |
+
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
992 |
+
msgstr "Nota: No se puede eliminar el idioma principal."
|
993 |
+
|
994 |
+
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
995 |
+
msgstr ""
|
996 |
+
|
997 |
+
msgid "Uncheck to disable"
|
998 |
+
msgstr ""
|
999 |
+
|
1000 |
+
msgid ""
|
1001 |
+
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1002 |
+
"plugins and cannot be changed here."
|
1003 |
+
msgstr ""
|
1004 |
+
|
1005 |
+
msgid "Post Types"
|
1006 |
+
msgstr ""
|
1007 |
+
|
1008 |
+
msgid ""
|
1009 |
+
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1010 |
+
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1011 |
+
"your website!"
|
1012 |
+
msgstr ""
|
1013 |
+
|
1014 |
+
msgid "Custom Code"
|
1015 |
+
msgstr ""
|
1016 |
+
|
1017 |
+
msgid "Enabled"
|
1018 |
+
msgstr "Activar"
|
1019 |
+
|
1020 |
+
msgid "Builders support"
|
1021 |
+
msgstr ""
|
1022 |
+
|
1023 |
+
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1024 |
+
msgstr ""
|
1025 |
+
|
1026 |
+
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1027 |
+
msgstr ""
|
1028 |
+
|
1029 |
+
msgid "Block Editor"
|
1030 |
+
msgstr ""
|
1031 |
+
|
1032 |
+
msgid "Block Editor Options"
|
1033 |
+
msgstr ""
|
1034 |
+
|
1035 |
+
msgid ""
|
1036 |
+
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1037 |
+
"HEAD of your site pages"
|
1038 |
+
msgstr ""
|
1039 |
+
|
1040 |
+
msgid "(example for two languages)"
|
1041 |
+
msgstr ""
|
1042 |
+
|
1043 |
+
msgid ""
|
1044 |
+
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1045 |
+
"hreflang tag"
|
1046 |
+
msgstr ""
|
1047 |
+
|
1048 |
+
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1049 |
+
msgstr ""
|
1050 |
+
|
1051 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1052 |
+
msgstr ""
|
1053 |
+
|
1054 |
+
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1055 |
+
msgstr ""
|
1056 |
+
|
1057 |
+
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1058 |
+
msgstr ""
|
1059 |
+
|
1060 |
+
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1061 |
+
msgstr ""
|
1062 |
+
|
1063 |
+
msgid "Multilingual SEO"
|
1064 |
+
msgstr ""
|
1065 |
+
|
1066 |
+
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1067 |
+
msgstr ""
|
1068 |
+
|
1069 |
+
msgid ""
|
1070 |
+
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1071 |
+
msgstr ""
|
1072 |
+
|
1073 |
+
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1074 |
+
msgstr ""
|
1075 |
+
|
1076 |
+
msgid ""
|
1077 |
+
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1078 |
+
"initial installation."
|
1079 |
+
msgstr ""
|
1080 |
+
|
1081 |
+
msgid ""
|
1082 |
+
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1083 |
+
"information."
|
1084 |
+
msgstr ""
|
1085 |
+
|
1086 |
+
msgid ""
|
1087 |
+
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1088 |
+
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1089 |
+
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1090 |
+
msgstr ""
|
1091 |
+
|
1092 |
+
msgid "Description:"
|
1093 |
+
msgstr ""
|
1094 |
+
|
1095 |
+
msgid "REST API"
|
1096 |
+
msgstr ""
|
1097 |
+
|
1098 |
+
msgid "Translate strings"
|
1099 |
+
msgstr ""
|
1100 |
+
|
1101 |
+
msgid "item"
|
1102 |
+
msgstr "Artículo"
|
1103 |
+
|
1104 |
+
msgid "items"
|
1105 |
+
msgstr "Artículos"
|
1106 |
+
|
1107 |
+
msgid "Code"
|
1108 |
+
msgstr "Código"
|
1109 |
+
|
1110 |
+
msgid "Edit"
|
1111 |
+
msgstr "Editar"
|
1112 |
+
|
1113 |
+
msgid "Delete"
|
1114 |
+
msgstr "Borrar"
|
1115 |
+
|
1116 |
+
msgid "File"
|
1117 |
+
msgstr "Archivo"
|
1118 |
+
|
1119 |
+
msgid "Flag"
|
1120 |
+
msgstr "Bandera"
|
1121 |
+
|
1122 |
+
msgid "Language name"
|
1123 |
+
msgstr "Nombre del idioma"
|
1124 |
+
|
1125 |
+
msgid "English language name"
|
1126 |
+
msgstr "Nombre del idioma en Inglés"
|
1127 |
+
|
1128 |
+
msgid "No items found"
|
1129 |
+
msgstr "No se han encntrado artículos"
|
1130 |
+
|
1131 |
+
msgid "Add new Language"
|
1132 |
+
msgstr "Añadir nuevo idioma"
|
1133 |
+
|
1134 |
+
msgid "No items of this type were found."
|
1135 |
+
msgstr ""
|
1136 |
+
|
1137 |
+
msgid "Select an item"
|
1138 |
+
msgstr ""
|
1139 |
+
|
1140 |
+
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1141 |
+
msgstr ""
|
1142 |
+
|
1143 |
+
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1144 |
+
msgstr ""
|
1145 |
+
|
1146 |
+
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1147 |
+
msgstr ""
|
1148 |
+
|
1149 |
+
msgid "WordPress version"
|
1150 |
+
msgstr ""
|
1151 |
+
|
1152 |
+
msgid "In the WordPress core"
|
1153 |
+
msgstr ""
|
1154 |
+
|
1155 |
+
msgid "Core"
|
1156 |
+
msgstr "Nucleo"
|
1157 |
+
|
1158 |
+
msgid "Current version"
|
1159 |
+
msgstr ""
|
1160 |
+
|
1161 |
+
msgid "Stage"
|
1162 |
+
msgstr ""
|
1163 |
+
|
1164 |
+
msgid "Status"
|
1165 |
+
msgstr "Estado"
|
1166 |
+
|
1167 |
+
msgid "Block editor"
|
1168 |
+
msgstr ""
|
1169 |
+
|
1170 |
+
msgid "production"
|
1171 |
+
msgstr ""
|
1172 |
+
|
1173 |
+
msgid "List of supported add-ons"
|
1174 |
+
msgstr ""
|
1175 |
+
|
1176 |
+
msgid "Add-on"
|
1177 |
+
msgstr ""
|
1178 |
+
|
1179 |
+
msgid "Supported minimum version"
|
1180 |
+
msgstr ""
|
1181 |
+
|
1182 |
+
msgid "Not installed"
|
1183 |
+
msgstr ""
|
1184 |
+
|
1185 |
+
msgid "Installed, inactive"
|
1186 |
+
msgstr ""
|
1187 |
+
|
1188 |
+
msgid "Active"
|
1189 |
+
msgstr "Activo"
|
1190 |
+
|
1191 |
+
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1192 |
+
msgstr ""
|
1193 |
+
|
1194 |
+
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1195 |
+
msgstr ""
|
1196 |
+
|
1197 |
+
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1198 |
+
msgstr ""
|
1199 |
+
|
1200 |
+
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1201 |
+
msgstr ""
|
1202 |
+
|
1203 |
+
msgid ""
|
1204 |
+
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1205 |
+
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1206 |
+
msgstr ""
|
1207 |
+
|
1208 |
+
msgid "The currently active theme is"
|
1209 |
+
msgstr ""
|
1210 |
+
|
1211 |
+
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1212 |
+
msgstr ""
|
1213 |
+
|
1214 |
+
msgid "translation of the navigation menus"
|
1215 |
+
msgstr ""
|
1216 |
+
|
1217 |
+
msgid "to translate, please go to"
|
1218 |
+
msgstr ""
|
1219 |
+
|
1220 |
+
msgid "Go to Customizer"
|
1221 |
+
msgstr ""
|
1222 |
+
|
1223 |
+
msgid "is undefined"
|
1224 |
+
msgstr ""
|
1225 |
+
|
1226 |
+
msgid "is set to"
|
1227 |
+
msgstr ""
|
1228 |
+
|
1229 |
+
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1230 |
+
msgstr ""
|
1231 |
+
|
1232 |
+
msgid "now"
|
1233 |
+
msgstr ""
|
1234 |
+
|
1235 |
+
msgid "We rely on your support!"
|
1236 |
+
msgstr ""
|
1237 |
+
|
1238 |
+
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1239 |
+
msgstr ""
|
1240 |
+
|
1241 |
+
msgid "Thank you!"
|
1242 |
+
msgstr "Gracias!"
|
1243 |
+
|
1244 |
+
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1245 |
+
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1246 |
+
|
1247 |
+
msgid ""
|
1248 |
+
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1249 |
+
"separate publishing and more! "
|
1250 |
+
msgstr ""
|
1251 |
+
|
1252 |
+
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1253 |
+
msgstr ""
|
1254 |
+
|
1255 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1256 |
+
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1257 |
+
msgstr ""
|
1258 |
+
|
1259 |
+
msgid "Multilingual"
|
1260 |
+
msgstr ""
|
1261 |
+
|
1262 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
1263 |
+
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1264 |
+
msgstr ""
|
1265 |
+
|
1266 |
+
msgid ""
|
1267 |
+
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1268 |
+
"the current version."
|
1269 |
+
msgstr ""
|
1270 |
+
|
1271 |
+
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1272 |
+
msgstr ""
|
1273 |
+
|
1274 |
+
msgid "WPGlobus warning: "
|
1275 |
+
msgstr ""
|
1276 |
+
|
1277 |
+
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1278 |
+
msgstr ""
|
1279 |
+
|
1280 |
+
msgid ""
|
1281 |
+
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1282 |
+
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1283 |
+
msgstr ""
|
1284 |
+
"WordPress Globalization / Plugin multilenguaje. Mensajes, páginas, menús, "
|
1285 |
+
"widgets e incluso campos personalizados - en varios idiomas !"
|
1286 |
+
|
1287 |
+
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1288 |
+
msgstr ""
|
languages/wpglobus-es_CL.po
CHANGED
@@ -1,1288 +1,1288 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.
|
3 |
-
# Translators:
|
4 |
-
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2015
|
5 |
-
msgid ""
|
6 |
-
msgstr ""
|
7 |
-
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
-
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
-
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
-
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
12 |
-
"wpglobus-multilingual/language/es_CL/)\n"
|
13 |
-
"Language: es_CL\n"
|
14 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
-
|
19 |
-
msgid "Guide"
|
20 |
-
msgstr "Guía"
|
21 |
-
|
22 |
-
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
-
msgstr ""
|
24 |
-
|
25 |
-
msgid "Add-ons"
|
26 |
-
msgstr "Complementos"
|
27 |
-
|
28 |
-
msgid "Quick Start"
|
29 |
-
msgstr "Inicio Rápido"
|
30 |
-
|
31 |
-
msgid "FAQ"
|
32 |
-
msgstr "FAQ"
|
33 |
-
|
34 |
-
msgid ""
|
35 |
-
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
-
msgstr ""
|
37 |
-
|
38 |
-
msgid ""
|
39 |
-
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
40 |
-
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
41 |
-
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
42 |
-
"administrator."
|
43 |
-
msgstr ""
|
44 |
-
|
45 |
-
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
46 |
-
msgstr "Ir a Ajustes WPGlobus"
|
47 |
-
|
48 |
-
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
49 |
-
msgstr "Fácil en 1-2-3:"
|
50 |
-
|
51 |
-
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
52 |
-
msgstr "Ve al menú de administración WPGlobus y elege los países/idiomas;"
|
53 |
-
|
54 |
-
msgid ""
|
55 |
-
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
56 |
-
"a clean and simple interface."
|
57 |
-
msgstr ""
|
58 |
-
"Introduce las traducciones a los mensajes, páginas, categorías,etiquetas y "
|
59 |
-
"menús usando una interfaz limpia y simple."
|
60 |
-
|
61 |
-
msgid ""
|
62 |
-
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
63 |
-
"and country flags."
|
64 |
-
msgstr ""
|
65 |
-
"Cambia de idioma en el front-end utilizando un menú desplegable con los "
|
66 |
-
"nombres de las lenguas y banderas de los países ."
|
67 |
-
|
68 |
-
msgid "Links:"
|
69 |
-
msgstr "Enlaces:"
|
70 |
-
|
71 |
-
msgid "FAQs"
|
72 |
-
msgstr "Preguntas Frecuentes"
|
73 |
-
|
74 |
-
msgid "Contact Us"
|
75 |
-
msgstr "Contáctanos"
|
76 |
-
|
77 |
-
msgid "Please give us 5 stars!"
|
78 |
-
msgstr "Por favor danos 5 estrellas!"
|
79 |
-
|
80 |
-
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
81 |
-
msgstr ""
|
82 |
-
|
83 |
-
msgid ""
|
84 |
-
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
85 |
-
"you write and proofread the texts."
|
86 |
-
msgstr ""
|
87 |
-
|
88 |
-
msgid ""
|
89 |
-
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
90 |
-
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
91 |
-
msgstr ""
|
92 |
-
|
93 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
94 |
-
msgid ""
|
95 |
-
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
96 |
-
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
97 |
-
"directly and let us know how did it work for you!"
|
98 |
-
msgstr ""
|
99 |
-
|
100 |
-
msgid "Important notes:"
|
101 |
-
msgstr ""
|
102 |
-
|
103 |
-
msgid ""
|
104 |
-
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
105 |
-
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
106 |
-
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
107 |
-
msgstr ""
|
108 |
-
"WPGlobus sólo admite las direcciones URL de localización en forma de "
|
109 |
-
"<code>example.com/xx/page /</code>. No tenemos planes para apoyar "
|
110 |
-
"subdominios <code>example.com</code> ni consultas lingüísticas <code>example."
|
111 |
-
"com?lang=xx</code>."
|
112 |
-
|
113 |
-
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
114 |
-
msgstr ""
|
115 |
-
"En algunos temas y plugins <strong>No está listo el multilenguaje</strong>."
|
116 |
-
|
117 |
-
msgid ""
|
118 |
-
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
119 |
-
"mixed together."
|
120 |
-
msgstr ""
|
121 |
-
"Pueden mostrar algunos textos sin traducción, o con todos los idiomas "
|
122 |
-
"mezclados entre sí."
|
123 |
-
|
124 |
-
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
125 |
-
msgid ""
|
126 |
-
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
127 |
-
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
128 |
-
msgstr ""
|
129 |
-
"Por favor, ponte en contacto con el autor tema/plugin . Si no son capaces de "
|
130 |
-
"ayudarte, considera % s la contratación del WPGlobus % s para escribir un "
|
131 |
-
"código personalizado para tí."
|
132 |
-
|
133 |
-
msgid "Language was set on your profile page"
|
134 |
-
msgstr ""
|
135 |
-
|
136 |
-
msgid "Add"
|
137 |
-
msgstr "Añadir"
|
138 |
-
|
139 |
-
msgid "Multilingual Everything!"
|
140 |
-
msgstr "Multilenguaje Total!"
|
141 |
-
|
142 |
-
msgid ""
|
143 |
-
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
144 |
-
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
145 |
-
msgstr ""
|
146 |
-
"WPGlobus es una familia de plugins de WordPress que ayudan en la traducción "
|
147 |
-
"de blogs de WordPress."
|
148 |
-
|
149 |
-
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
150 |
-
msgstr ""
|
151 |
-
|
152 |
-
msgid "Clean-up Tool"
|
153 |
-
msgstr ""
|
154 |
-
|
155 |
-
msgid "Support"
|
156 |
-
msgstr "Soporte"
|
157 |
-
|
158 |
-
msgid ""
|
159 |
-
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
160 |
-
"you backup your database before proceeding."
|
161 |
-
msgstr ""
|
162 |
-
|
163 |
-
msgid ""
|
164 |
-
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
165 |
-
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
166 |
-
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
167 |
-
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
168 |
-
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
169 |
-
"so on."
|
170 |
-
msgstr ""
|
171 |
-
|
172 |
-
msgid ""
|
173 |
-
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
174 |
-
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
175 |
-
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
176 |
-
"a fatal error."
|
177 |
-
msgstr ""
|
178 |
-
|
179 |
-
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
180 |
-
msgid ""
|
181 |
-
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
182 |
-
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
183 |
-
msgstr ""
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
186 |
-
msgstr ""
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "The operations log"
|
189 |
-
msgstr ""
|
190 |
-
|
191 |
-
msgid ""
|
192 |
-
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
193 |
-
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
194 |
-
"will be written to the file:"
|
195 |
-
msgstr ""
|
196 |
-
|
197 |
-
msgid ""
|
198 |
-
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
199 |
-
"it checked)"
|
200 |
-
msgstr ""
|
201 |
-
|
202 |
-
msgid "You have been warned..."
|
203 |
-
msgstr ""
|
204 |
-
|
205 |
-
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
206 |
-
msgstr ""
|
207 |
-
|
208 |
-
msgid ""
|
209 |
-
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
210 |
-
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
211 |
-
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
212 |
-
"responsible for the results."
|
213 |
-
msgstr ""
|
214 |
-
|
215 |
-
msgid "YES, I CONFIRM"
|
216 |
-
msgstr ""
|
217 |
-
|
218 |
-
msgid "Process with the Clean-up"
|
219 |
-
msgstr ""
|
220 |
-
|
221 |
-
msgid "Default"
|
222 |
-
msgstr "Predefinido"
|
223 |
-
|
224 |
-
msgid "Section"
|
225 |
-
msgstr ""
|
226 |
-
|
227 |
-
msgid "Show all sections"
|
228 |
-
msgstr ""
|
229 |
-
|
230 |
-
msgid "Save & Reload"
|
231 |
-
msgstr ""
|
232 |
-
|
233 |
-
msgid "WPGlobus"
|
234 |
-
msgstr ""
|
235 |
-
|
236 |
-
msgid ""
|
237 |
-
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
238 |
-
msgstr ""
|
239 |
-
|
240 |
-
msgid "Fields Settings"
|
241 |
-
msgstr ""
|
242 |
-
|
243 |
-
msgid "WPGlobus Settings"
|
244 |
-
msgstr ""
|
245 |
-
|
246 |
-
msgid "Help"
|
247 |
-
msgstr "Ayuda"
|
248 |
-
|
249 |
-
msgid "Languages"
|
250 |
-
msgstr "Idiomas"
|
251 |
-
|
252 |
-
msgid "Enabled Languages"
|
253 |
-
msgstr "Idiomas Habilitados"
|
254 |
-
|
255 |
-
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
256 |
-
msgstr "Estos idiomas están habilitados actualmente en su sitio."
|
257 |
-
|
258 |
-
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
259 |
-
msgstr ""
|
260 |
-
|
261 |
-
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
262 |
-
msgstr ""
|
263 |
-
|
264 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
265 |
-
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
266 |
-
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
267 |
-
msgstr ""
|
268 |
-
|
269 |
-
msgid "Add Languages"
|
270 |
-
msgstr "Añadir idioma"
|
271 |
-
|
272 |
-
msgid "Language Selector Mode"
|
273 |
-
msgstr "Modo Selector de Idioma"
|
274 |
-
|
275 |
-
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
276 |
-
msgstr "Código de la bandera en dos letras (es, en, ru, it, etc.)"
|
277 |
-
|
278 |
-
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
279 |
-
msgstr "Nombre completo (Español, English, Russian, Italian, etc.)"
|
280 |
-
|
281 |
-
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
282 |
-
msgstr "Nombre completo con bandera (Español, English, Russian, Italian, etc.)"
|
283 |
-
|
284 |
-
msgid "Flags only"
|
285 |
-
msgstr "Sólo banderas"
|
286 |
-
|
287 |
-
msgid ""
|
288 |
-
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
289 |
-
msgstr ""
|
290 |
-
"Elige el nombre del idioma y bandera del país se muestran en el menú "
|
291 |
-
"desplegable"
|
292 |
-
|
293 |
-
msgid "select navigation menu"
|
294 |
-
msgstr ""
|
295 |
-
|
296 |
-
msgid "Language Selector Menu"
|
297 |
-
msgstr "Menú selector de idioma"
|
298 |
-
|
299 |
-
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
300 |
-
msgstr ""
|
301 |
-
"Selecciona el menú de navegación donde se mostrará el selector de idioma"
|
302 |
-
|
303 |
-
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
304 |
-
msgstr ""
|
305 |
-
|
306 |
-
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
307 |
-
msgstr "\"Todas las páginas\" Selector de menús Idioma"
|
308 |
-
|
309 |
-
msgid ""
|
310 |
-
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
311 |
-
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
312 |
-
msgstr ""
|
313 |
-
"Añade el selector de idioma para que los menús de la lista se activen "
|
314 |
-
"automáticamente en todas las páginas existentes (utilizando ` "
|
315 |
-
"wp_list_pages` )"
|
316 |
-
|
317 |
-
msgid "Custom CSS"
|
318 |
-
msgstr "Customizar CSS"
|
319 |
-
|
320 |
-
msgid ""
|
321 |
-
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
322 |
-
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
323 |
-
msgstr ""
|
324 |
-
"Aquí puedes introducir las reglas CSS para ajustar el menú de selección de "
|
325 |
-
"idiomas para tu tema. Mira los ejemplos en el `style-samples.css` file."
|
326 |
-
|
327 |
-
msgid "Post types"
|
328 |
-
msgstr "Tipos de Post"
|
329 |
-
|
330 |
-
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
331 |
-
msgstr "Desactiva la opción para desactivar WPGlobus"
|
332 |
-
|
333 |
-
msgid "Redirect"
|
334 |
-
msgstr "Redirección"
|
335 |
-
|
336 |
-
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
337 |
-
msgstr ""
|
338 |
-
|
339 |
-
msgid "Preferred language set in the browser"
|
340 |
-
msgstr ""
|
341 |
-
|
342 |
-
msgid ""
|
343 |
-
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
344 |
-
"matching language version of the page."
|
345 |
-
msgstr ""
|
346 |
-
|
347 |
-
msgid "Custom JS Code"
|
348 |
-
msgstr ""
|
349 |
-
|
350 |
-
msgid "Title"
|
351 |
-
msgstr "Título"
|
352 |
-
|
353 |
-
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
354 |
-
msgstr ""
|
355 |
-
|
356 |
-
msgid ""
|
357 |
-
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
358 |
-
"version 4.9 or later."
|
359 |
-
msgstr ""
|
360 |
-
|
361 |
-
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
362 |
-
msgstr ""
|
363 |
-
|
364 |
-
msgid "WPGlobus Settings page"
|
365 |
-
msgstr ""
|
366 |
-
|
367 |
-
msgid "Label"
|
368 |
-
msgstr ""
|
369 |
-
|
370 |
-
msgid "Description"
|
371 |
-
msgstr "Decripción"
|
372 |
-
|
373 |
-
msgid ""
|
374 |
-
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
375 |
-
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
376 |
-
msgstr ""
|
377 |
-
|
378 |
-
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
379 |
-
msgstr "Gracias por instalar WPGlobus!"
|
380 |
-
|
381 |
-
msgid "Read About WPGlobus"
|
382 |
-
msgstr "Leer sobre WPGlobus!"
|
383 |
-
|
384 |
-
msgid ""
|
385 |
-
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
386 |
-
msgstr ""
|
387 |
-
"Click en la <strong>[Idiomas]</strong> pestaña en la parte izquierda de "
|
388 |
-
"configuración de las opciones."
|
389 |
-
|
390 |
-
msgid ""
|
391 |
-
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
392 |
-
"us."
|
393 |
-
msgstr ""
|
394 |
-
"Si tienes alguna pregunta o comentario, por favor no dudes en contactar con "
|
395 |
-
"nosotros."
|
396 |
-
|
397 |
-
msgid "Sincerely Yours,"
|
398 |
-
msgstr "Sinceramente tuyo,"
|
399 |
-
|
400 |
-
msgid "The WPGlobus Team"
|
401 |
-
msgstr "El Equipo WPGlobus"
|
402 |
-
|
403 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
404 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
405 |
-
msgid ""
|
406 |
-
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
407 |
-
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
408 |
-
msgstr ""
|
409 |
-
|
410 |
-
msgid ""
|
411 |
-
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
412 |
-
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
413 |
-
"keeping only one language."
|
414 |
-
msgstr ""
|
415 |
-
|
416 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
417 |
-
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
418 |
-
msgid ""
|
419 |
-
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
420 |
-
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
421 |
-
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
422 |
-
"completely uninstall WPGlobus."
|
423 |
-
msgstr ""
|
424 |
-
|
425 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
426 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
427 |
-
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
428 |
-
msgstr ""
|
429 |
-
|
430 |
-
#. translators: %s: name of current theme
|
431 |
-
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
432 |
-
msgstr ""
|
433 |
-
|
434 |
-
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
435 |
-
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
436 |
-
msgstr ""
|
437 |
-
|
438 |
-
msgid "Expand/Shrink"
|
439 |
-
msgstr ""
|
440 |
-
|
441 |
-
msgid "WPGlobus News"
|
442 |
-
msgstr ""
|
443 |
-
|
444 |
-
msgid "Options updated"
|
445 |
-
msgstr "Opciones actualizadas"
|
446 |
-
|
447 |
-
msgid "Please enter a language code!"
|
448 |
-
msgstr "Por favor, introduce el código del idioma!"
|
449 |
-
|
450 |
-
msgid "Language code already exists!"
|
451 |
-
msgstr "Este código de idioma ya existe!"
|
452 |
-
|
453 |
-
msgid "Please specify the language flag!"
|
454 |
-
msgstr "Por favor, especifica la bandera del idioma !"
|
455 |
-
|
456 |
-
msgid "Please enter the language name!"
|
457 |
-
msgstr "Por favor introduce el nombre del idioma!"
|
458 |
-
|
459 |
-
msgid "Please enter the language name in English!"
|
460 |
-
msgstr "Por favor introduce el nombre del idioma en Inglés!"
|
461 |
-
|
462 |
-
msgid "Please enter the locale!"
|
463 |
-
msgstr "Por favor introduce la localización!"
|
464 |
-
|
465 |
-
msgid "Add Language"
|
466 |
-
msgstr "Añadir Idioma"
|
467 |
-
|
468 |
-
msgid "Delete Language"
|
469 |
-
msgstr "Eliminar Idioma"
|
470 |
-
|
471 |
-
msgid "Edit Language"
|
472 |
-
msgstr "Editar Idioma"
|
473 |
-
|
474 |
-
msgid "Language Code"
|
475 |
-
msgstr "Código del Idioma"
|
476 |
-
|
477 |
-
msgid ""
|
478 |
-
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
479 |
-
msgstr ""
|
480 |
-
"2-Carta de códigos de idioma ISO para el idioma que deseas insertar. "
|
481 |
-
"(Ejemplo : en)"
|
482 |
-
|
483 |
-
msgid "Language flag"
|
484 |
-
msgstr "Bandera del idioma"
|
485 |
-
|
486 |
-
msgid "Name"
|
487 |
-
msgstr "Nombre"
|
488 |
-
|
489 |
-
msgid ""
|
490 |
-
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
491 |
-
msgstr ""
|
492 |
-
"El nombre de la lengua en su alfabeto nativo. (Ejemplos : Español, English, "
|
493 |
-
"Русский )"
|
494 |
-
|
495 |
-
msgid "Name in English"
|
496 |
-
msgstr "Nombre en Inglés"
|
497 |
-
|
498 |
-
msgid "The name of the language in English"
|
499 |
-
msgstr "El nombre del idioma en Inglés"
|
500 |
-
|
501 |
-
msgid "Locale"
|
502 |
-
msgstr "Local"
|
503 |
-
|
504 |
-
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
505 |
-
msgstr ""
|
506 |
-
"PHP / WordPress configuración regional de la lengua . (Ejemplos : en_US, "
|
507 |
-
"es_ES, ru_RU)"
|
508 |
-
|
509 |
-
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
510 |
-
msgstr "Estás seguro de que quieres borrarlo?"
|
511 |
-
|
512 |
-
msgid "Save Changes"
|
513 |
-
msgstr "Guardar Cambios"
|
514 |
-
|
515 |
-
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
516 |
-
msgstr "Volver a Ajustes WPGlobus"
|
517 |
-
|
518 |
-
msgid "Current Version"
|
519 |
-
msgstr "Versión Actual"
|
520 |
-
|
521 |
-
msgid "Premium add-on"
|
522 |
-
msgstr ""
|
523 |
-
|
524 |
-
msgid "Installed"
|
525 |
-
msgstr "Instalado"
|
526 |
-
|
527 |
-
msgid "Get it now!"
|
528 |
-
msgstr ""
|
529 |
-
|
530 |
-
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
531 |
-
msgid ""
|
532 |
-
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
533 |
-
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
534 |
-
msgstr ""
|
535 |
-
|
536 |
-
msgid "Help Desk"
|
537 |
-
msgstr ""
|
538 |
-
|
539 |
-
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
540 |
-
msgstr ""
|
541 |
-
|
542 |
-
msgid ""
|
543 |
-
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
544 |
-
msgstr ""
|
545 |
-
|
546 |
-
msgid "Email sent."
|
547 |
-
msgstr ""
|
548 |
-
|
549 |
-
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
550 |
-
msgstr ""
|
551 |
-
|
552 |
-
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
553 |
-
msgstr ""
|
554 |
-
|
555 |
-
msgid "To help us serve you better:"
|
556 |
-
msgstr ""
|
557 |
-
|
558 |
-
msgid ""
|
559 |
-
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
560 |
-
"theme."
|
561 |
-
msgstr ""
|
562 |
-
|
563 |
-
msgid ""
|
564 |
-
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
565 |
-
msgstr ""
|
566 |
-
|
567 |
-
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
568 |
-
msgstr ""
|
569 |
-
|
570 |
-
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
571 |
-
msgstr ""
|
572 |
-
|
573 |
-
msgid "Subject"
|
574 |
-
msgstr "Asunto"
|
575 |
-
|
576 |
-
msgid "Short description of the problem"
|
577 |
-
msgstr ""
|
578 |
-
|
579 |
-
msgid "Detailed description"
|
580 |
-
msgstr ""
|
581 |
-
|
582 |
-
msgid "Technical Information"
|
583 |
-
msgstr ""
|
584 |
-
|
585 |
-
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
586 |
-
msgstr ""
|
587 |
-
|
588 |
-
msgid ""
|
589 |
-
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
590 |
-
"technical information to your email message."
|
591 |
-
msgstr ""
|
592 |
-
|
593 |
-
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
594 |
-
msgstr ""
|
595 |
-
|
596 |
-
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
597 |
-
msgstr ""
|
598 |
-
|
599 |
-
msgid ""
|
600 |
-
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
601 |
-
"attributes."
|
602 |
-
msgstr ""
|
603 |
-
|
604 |
-
msgid "Get it now:"
|
605 |
-
msgstr ""
|
606 |
-
|
607 |
-
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
608 |
-
msgstr ""
|
609 |
-
|
610 |
-
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
611 |
-
msgstr ""
|
612 |
-
|
613 |
-
msgid "Check it out:"
|
614 |
-
msgstr ""
|
615 |
-
|
616 |
-
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
617 |
-
msgstr ""
|
618 |
-
|
619 |
-
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
620 |
-
msgstr ""
|
621 |
-
|
622 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
623 |
-
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
624 |
-
msgstr ""
|
625 |
-
|
626 |
-
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
627 |
-
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
628 |
-
msgstr ""
|
629 |
-
|
630 |
-
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
631 |
-
msgid ""
|
632 |
-
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
633 |
-
msgstr ""
|
634 |
-
|
635 |
-
msgid "Save draft before using extra language."
|
636 |
-
msgstr ""
|
637 |
-
|
638 |
-
msgid "Builder"
|
639 |
-
msgstr ""
|
640 |
-
|
641 |
-
msgid "Сompatibility Settings"
|
642 |
-
msgstr ""
|
643 |
-
|
644 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
645 |
-
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
646 |
-
msgid "ON"
|
647 |
-
msgstr ""
|
648 |
-
|
649 |
-
msgid "Turn off"
|
650 |
-
msgstr ""
|
651 |
-
|
652 |
-
msgid "OFF"
|
653 |
-
msgstr ""
|
654 |
-
|
655 |
-
msgid "Turn on"
|
656 |
-
msgstr ""
|
657 |
-
|
658 |
-
msgid "Elementor"
|
659 |
-
msgstr ""
|
660 |
-
|
661 |
-
msgid "WPGlobus languages"
|
662 |
-
msgstr ""
|
663 |
-
|
664 |
-
msgid "current"
|
665 |
-
msgstr ""
|
666 |
-
|
667 |
-
msgid ""
|
668 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
669 |
-
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
670 |
-
msgstr ""
|
671 |
-
|
672 |
-
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
673 |
-
msgstr ""
|
674 |
-
|
675 |
-
#. translators: Metabox title FOR language.
|
676 |
-
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
677 |
-
msgid "for"
|
678 |
-
msgstr ""
|
679 |
-
|
680 |
-
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
681 |
-
msgstr ""
|
682 |
-
|
683 |
-
msgid ""
|
684 |
-
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
685 |
-
"page."
|
686 |
-
msgstr ""
|
687 |
-
|
688 |
-
msgid ""
|
689 |
-
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
690 |
-
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
691 |
-
msgstr ""
|
692 |
-
|
693 |
-
msgid "Open Elementor Settings page"
|
694 |
-
msgstr ""
|
695 |
-
|
696 |
-
msgid "WPGlobus widget"
|
697 |
-
msgstr "WPGlobus widget"
|
698 |
-
|
699 |
-
msgid "Add language switcher"
|
700 |
-
msgstr "Añadir selector de idiomas"
|
701 |
-
|
702 |
-
msgid "Flags"
|
703 |
-
msgstr "Banderas"
|
704 |
-
|
705 |
-
msgid "List"
|
706 |
-
msgstr "Lista"
|
707 |
-
|
708 |
-
msgid "List with flags"
|
709 |
-
msgstr "Lista con Banderas"
|
710 |
-
|
711 |
-
msgid "Select"
|
712 |
-
msgstr "Seleccionar"
|
713 |
-
|
714 |
-
msgid "Select with language code"
|
715 |
-
msgstr "Seleccionar con el código de idioma"
|
716 |
-
|
717 |
-
msgid "Dropdown"
|
718 |
-
msgstr "Desplegable"
|
719 |
-
|
720 |
-
msgid "Dropdown with flags"
|
721 |
-
msgstr "Desplegable con banderas"
|
722 |
-
|
723 |
-
msgid "Selector type"
|
724 |
-
msgstr "Tipo de selector"
|
725 |
-
|
726 |
-
msgid "You cannot disable the main language."
|
727 |
-
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
728 |
-
|
729 |
-
msgid "Need a multilingual slug?"
|
730 |
-
msgstr ""
|
731 |
-
|
732 |
-
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
733 |
-
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
734 |
-
|
735 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
736 |
-
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
737 |
-
msgstr ""
|
738 |
-
|
739 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
740 |
-
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
741 |
-
msgstr ""
|
742 |
-
|
743 |
-
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
744 |
-
msgstr ""
|
745 |
-
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
746 |
-
|
747 |
-
msgid ""
|
748 |
-
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
749 |
-
"default option."
|
750 |
-
msgstr ""
|
751 |
-
"Por favor, ve a Configuración > Enlaces permanentes > Ajustes comunes y "
|
752 |
-
"selecciona una opción no predeterminada ."
|
753 |
-
|
754 |
-
msgid "Language Selector Menu Style"
|
755 |
-
msgstr ""
|
756 |
-
|
757 |
-
msgid "WPGlobus Plus"
|
758 |
-
msgstr ""
|
759 |
-
|
760 |
-
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
761 |
-
msgstr ""
|
762 |
-
|
763 |
-
msgid "Do not change"
|
764 |
-
msgstr ""
|
765 |
-
|
766 |
-
msgid "Drop-down (vertical)"
|
767 |
-
msgstr ""
|
768 |
-
|
769 |
-
msgid "Flat (horizontal)"
|
770 |
-
msgstr ""
|
771 |
-
|
772 |
-
msgid ""
|
773 |
-
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
774 |
-
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
775 |
-
msgstr ""
|
776 |
-
|
777 |
-
msgid "Сompatibility"
|
778 |
-
msgstr ""
|
779 |
-
|
780 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
781 |
-
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
782 |
-
msgstr ""
|
783 |
-
|
784 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
785 |
-
msgid ""
|
786 |
-
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
787 |
-
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
788 |
-
msgstr ""
|
789 |
-
|
790 |
-
msgid "Important notes"
|
791 |
-
msgstr "Notas importantes"
|
792 |
-
|
793 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
794 |
-
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
795 |
-
msgstr ""
|
796 |
-
|
797 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
798 |
-
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
799 |
-
msgstr ""
|
800 |
-
|
801 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
802 |
-
msgid ""
|
803 |
-
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
804 |
-
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
805 |
-
msgstr ""
|
806 |
-
|
807 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
808 |
-
msgid ""
|
809 |
-
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
810 |
-
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
811 |
-
msgstr ""
|
812 |
-
|
813 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
814 |
-
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
815 |
-
msgstr ""
|
816 |
-
|
817 |
-
msgid "Starting from this version"
|
818 |
-
msgstr ""
|
819 |
-
|
820 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
821 |
-
msgid ""
|
822 |
-
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
823 |
-
"(CPT)."
|
824 |
-
msgstr ""
|
825 |
-
|
826 |
-
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
827 |
-
msgid ""
|
828 |
-
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
829 |
-
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
830 |
-
msgstr ""
|
831 |
-
|
832 |
-
msgid "Welcome!"
|
833 |
-
msgstr "Bienvenido!"
|
834 |
-
|
835 |
-
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
836 |
-
msgstr ""
|
837 |
-
|
838 |
-
msgid "Uninstall"
|
839 |
-
msgstr ""
|
840 |
-
|
841 |
-
msgid "All add-ons"
|
842 |
-
msgstr ""
|
843 |
-
|
844 |
-
msgid "Mobile Menu"
|
845 |
-
msgstr ""
|
846 |
-
|
847 |
-
msgid "Language Widgets"
|
848 |
-
msgstr ""
|
849 |
-
|
850 |
-
msgid "We Recommend..."
|
851 |
-
msgstr ""
|
852 |
-
|
853 |
-
msgid ""
|
854 |
-
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
855 |
-
"website, such as:"
|
856 |
-
msgstr ""
|
857 |
-
|
858 |
-
msgid ""
|
859 |
-
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
860 |
-
"waiting for the translation to other languages;"
|
861 |
-
msgstr ""
|
862 |
-
|
863 |
-
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
864 |
-
msgstr ""
|
865 |
-
|
866 |
-
msgid ""
|
867 |
-
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
868 |
-
"for each translation;"
|
869 |
-
msgstr ""
|
870 |
-
|
871 |
-
msgid "- and more..."
|
872 |
-
msgstr ""
|
873 |
-
|
874 |
-
msgid "Click here to download"
|
875 |
-
msgstr ""
|
876 |
-
|
877 |
-
msgid ""
|
878 |
-
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
879 |
-
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
880 |
-
msgstr ""
|
881 |
-
|
882 |
-
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
883 |
-
msgstr ""
|
884 |
-
|
885 |
-
msgid ""
|
886 |
-
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
887 |
-
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
888 |
-
msgstr ""
|
889 |
-
|
890 |
-
msgid "Multi-currency"
|
891 |
-
msgstr ""
|
892 |
-
|
893 |
-
msgid ""
|
894 |
-
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept
|
895 |
-
"a single currency only."
|
896 |
-
msgstr ""
|
897 |
-
|
898 |
-
msgid ""
|
899 |
-
"With WPGlobus, you can add multiple currencies to your store and charge UK "
|
900 |
-
"customers in Pounds, US customers in Dollars, Spanish clients in Euros, etc. "
|
901 |
-
"Accepting multiple currencies will strengthen your competitive edge and "
|
902 |
-
"positioning for global growth!"
|
903 |
-
msgstr ""
|
904 |
-
|
905 |
-
msgid ""
|
906 |
-
"The WPGlobus Multi-Currency premium add-on provides switching currencies and "
|
907 |
-
"re-calculating prices on-the-fly."
|
908 |
-
msgstr ""
|
909 |
-
|
910 |
-
msgid "WPGlobus Premium Add-ons"
|
911 |
-
msgstr ""
|
912 |
-
|
913 |
-
msgid ""
|
914 |
-
"We have written several Premium add-ons for WPGlobus. With those add-ons, "
|
915 |
-
"you will be able to:"
|
916 |
-
msgstr ""
|
917 |
-
|
918 |
-
msgid ""
|
919 |
-
"<strong>Translate URLs</strong> (/my-page/ translates to /fr/ma-page, /ru/"
|
920 |
-
"моя-страница and so on);"
|
921 |
-
msgstr ""
|
922 |
-
|
923 |
-
msgid ""
|
924 |
-
"Postpone translation to some languages and <strong>publish only the "
|
925 |
-
"translated texts</strong>;"
|
926 |
-
msgstr ""
|
927 |
-
|
928 |
-
msgid "Maintain <strong>separate menus and widgets for each language</strong>;"
|
929 |
-
msgstr ""
|
930 |
-
|
931 |
-
msgid "<strong>Translate WooCommerce</strong> products and taxonomies;"
|
932 |
-
msgstr ""
|
933 |
-
|
934 |
-
msgid ""
|
935 |
-
"Enter separate focus keywords for each language in the <strong>Yoast SEO</"
|
936 |
-
"strong>;"
|
937 |
-
msgstr ""
|
938 |
-
|
939 |
-
msgid "...and more."
|
940 |
-
msgstr ""
|
941 |
-
|
942 |
-
msgid "Click here to visit the WPGlobus Store"
|
943 |
-
msgstr ""
|
944 |
-
|
945 |
-
msgid "Select a language"
|
946 |
-
msgstr "Seleccionar un idioma"
|
947 |
-
|
948 |
-
#. translators: %3$s placeholder for the icon (actual picture).
|
949 |
-
msgid ""
|
950 |
-
"Place the %1$smain language%2$s of your site at the top of the list by "
|
951 |
-
"dragging the %3$s icons."
|
952 |
-
msgstr ""
|
953 |
-
|
954 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
955 |
-
msgid "%1$sUncheck%2$s the languages you do not plan to use."
|
956 |
-
msgstr ""
|
957 |
-
|
958 |
-
#. translators: placeholders for the "strong" HTML tags.
|
959 |
-
msgid "%1$sAdd%2$s more languages using the section below."
|
960 |
-
msgstr ""
|
961 |
-
|
962 |
-
msgid "When done, click the [Save Changes] button."
|
963 |
-
msgstr "Cuando hayas terminado, haz clic en el botón [Guardar Cambios] ."
|
964 |
-
|
965 |
-
#. translators: %s - placeholder for the "Save Changes" button text.
|
966 |
-
msgid "Press the %s button to confirm."
|
967 |
-
msgstr ""
|
968 |
-
|
969 |
-
#. translators: dropdown option meaning that none of the navigation menus should show the language selector.
|
970 |
-
msgid "-- none --"
|
971 |
-
msgstr ""
|
972 |
-
|
973 |
-
msgid "All menus"
|
974 |
-
msgstr ""
|
975 |
-
|
976 |
-
msgid "Instructions:"
|
977 |
-
msgstr "Instrucciones:"
|
978 |
-
|
979 |
-
msgid "(Found in some themes)"
|
980 |
-
msgstr "(Encontrado en algunos temas)"
|
981 |
-
|
982 |
-
msgid "Enable"
|
983 |
-
msgstr "Habilitar"
|
984 |
-
|
985 |
-
msgid "Languages table"
|
986 |
-
msgstr "Tabla de idiomas"
|
987 |
-
|
988 |
-
msgid "Use this table to add, edit or delete languages."
|
989 |
-
msgstr "Utiliza esta tabla para agregar, editar o eliminar idiomas."
|
990 |
-
|
991 |
-
msgid "NOTE: you cannot remove the main language."
|
992 |
-
msgstr "Nota: No se puede eliminar el idioma principal."
|
993 |
-
|
994 |
-
msgid "WPGlobus is enabled on these Post Types"
|
995 |
-
msgstr ""
|
996 |
-
|
997 |
-
msgid "Uncheck to disable"
|
998 |
-
msgstr ""
|
999 |
-
|
1000 |
-
msgid ""
|
1001 |
-
"Please note that there are post types, which status is managed by other "
|
1002 |
-
"plugins and cannot be changed here."
|
1003 |
-
msgstr ""
|
1004 |
-
|
1005 |
-
msgid "Post Types"
|
1006 |
-
msgstr ""
|
1007 |
-
|
1008 |
-
msgid ""
|
1009 |
-
"You should put here only the code provided by WPGlobus Support. Do not write "
|
1010 |
-
"anything else in the sections below as it might break the functionality of "
|
1011 |
-
"your website!"
|
1012 |
-
msgstr ""
|
1013 |
-
|
1014 |
-
msgid "Custom Code"
|
1015 |
-
msgstr ""
|
1016 |
-
|
1017 |
-
msgid "Enabled"
|
1018 |
-
msgstr "Habilitar"
|
1019 |
-
|
1020 |
-
msgid "Builders support"
|
1021 |
-
msgstr ""
|
1022 |
-
|
1023 |
-
msgid "Builder mode is enabled on these Post Types"
|
1024 |
-
msgstr ""
|
1025 |
-
|
1026 |
-
msgid "Old fashioned language switcher"
|
1027 |
-
msgstr ""
|
1028 |
-
|
1029 |
-
msgid "Block Editor"
|
1030 |
-
msgstr ""
|
1031 |
-
|
1032 |
-
msgid "Block Editor Options"
|
1033 |
-
msgstr ""
|
1034 |
-
|
1035 |
-
msgid ""
|
1036 |
-
"With the current settings, you will see the following lines in the section "
|
1037 |
-
"HEAD of your site pages"
|
1038 |
-
msgstr ""
|
1039 |
-
|
1040 |
-
msgid "(example for two languages)"
|
1041 |
-
msgstr ""
|
1042 |
-
|
1043 |
-
msgid ""
|
1044 |
-
"Tell search engines about localized versions of your pages using the "
|
1045 |
-
"hreflang tag"
|
1046 |
-
msgstr ""
|
1047 |
-
|
1048 |
-
msgid "Output the hreflang tag as"
|
1049 |
-
msgstr ""
|
1050 |
-
|
1051 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-US, ru-RU, etc.)"
|
1052 |
-
msgstr ""
|
1053 |
-
|
1054 |
-
msgid "Language- and region-specific (en-us, ru-ru, etc.)"
|
1055 |
-
msgstr ""
|
1056 |
-
|
1057 |
-
msgid "Language code only (en, ru, etc.)"
|
1058 |
-
msgstr ""
|
1059 |
-
|
1060 |
-
msgid "Use the code `x-default` for the main language"
|
1061 |
-
msgstr ""
|
1062 |
-
|
1063 |
-
msgid "Multilingual SEO"
|
1064 |
-
msgstr ""
|
1065 |
-
|
1066 |
-
msgid "Multilingual SEO Options"
|
1067 |
-
msgstr ""
|
1068 |
-
|
1069 |
-
msgid ""
|
1070 |
-
"With WPGlobus, you can get translations for posts and pages using REST API."
|
1071 |
-
msgstr ""
|
1072 |
-
|
1073 |
-
msgid "Go to %1$s%2$s%3$s to see the content in language: %4$s."
|
1074 |
-
msgstr ""
|
1075 |
-
|
1076 |
-
msgid ""
|
1077 |
-
"For demonstration, you can try the first post that WordPress creates at the "
|
1078 |
-
"initial installation."
|
1079 |
-
msgstr ""
|
1080 |
-
|
1081 |
-
msgid ""
|
1082 |
-
"Please read the %1$sWordPress REST API documentation%2$s for more "
|
1083 |
-
"information."
|
1084 |
-
msgstr ""
|
1085 |
-
|
1086 |
-
msgid ""
|
1087 |
-
"In the REST API response, you can find the %1$stranslation%2$s field, which "
|
1088 |
-
"shows whether translations exist for the fields %1$stitle%2$s, %1$scontent"
|
1089 |
-
"%2$s and %1$sexcerpt%2$s or not, for each language. See the screenshot below:"
|
1090 |
-
msgstr ""
|
1091 |
-
|
1092 |
-
msgid "Description:"
|
1093 |
-
msgstr ""
|
1094 |
-
|
1095 |
-
msgid "REST API"
|
1096 |
-
msgstr ""
|
1097 |
-
|
1098 |
-
msgid "Translate strings"
|
1099 |
-
msgstr ""
|
1100 |
-
|
1101 |
-
msgid "item"
|
1102 |
-
msgstr "Artículo"
|
1103 |
-
|
1104 |
-
msgid "items"
|
1105 |
-
msgstr "Artículos"
|
1106 |
-
|
1107 |
-
msgid "Code"
|
1108 |
-
msgstr "Código"
|
1109 |
-
|
1110 |
-
msgid "Edit"
|
1111 |
-
msgstr "Editar"
|
1112 |
-
|
1113 |
-
msgid "Delete"
|
1114 |
-
msgstr "Borrar"
|
1115 |
-
|
1116 |
-
msgid "File"
|
1117 |
-
msgstr "Archivo"
|
1118 |
-
|
1119 |
-
msgid "Flag"
|
1120 |
-
msgstr "Bandera"
|
1121 |
-
|
1122 |
-
msgid "Language name"
|
1123 |
-
msgstr "Nombre del idioma"
|
1124 |
-
|
1125 |
-
msgid "English language name"
|
1126 |
-
msgstr "Nombre del idioma en Inglés"
|
1127 |
-
|
1128 |
-
msgid "No items found"
|
1129 |
-
msgstr "No se han encntrado artículos"
|
1130 |
-
|
1131 |
-
msgid "Add new Language"
|
1132 |
-
msgstr "Añadir nuevo idioma"
|
1133 |
-
|
1134 |
-
msgid "No items of this type were found."
|
1135 |
-
msgstr ""
|
1136 |
-
|
1137 |
-
msgid "Select an item"
|
1138 |
-
msgstr ""
|
1139 |
-
|
1140 |
-
msgid "Multilingual support of this add-on is currently in Beta stage."
|
1141 |
-
msgstr ""
|
1142 |
-
|
1143 |
-
msgid "We do not recommend using it on production sites."
|
1144 |
-
msgstr ""
|
1145 |
-
|
1146 |
-
msgid "Please report all problems to %1$sWPGlobus Technical Support%2$s."
|
1147 |
-
msgstr ""
|
1148 |
-
|
1149 |
-
msgid "WordPress version"
|
1150 |
-
msgstr ""
|
1151 |
-
|
1152 |
-
msgid "In the WordPress core"
|
1153 |
-
msgstr ""
|
1154 |
-
|
1155 |
-
msgid "Core"
|
1156 |
-
msgstr ""
|
1157 |
-
|
1158 |
-
msgid "Current version"
|
1159 |
-
msgstr ""
|
1160 |
-
|
1161 |
-
msgid "Stage"
|
1162 |
-
msgstr ""
|
1163 |
-
|
1164 |
-
msgid "Status"
|
1165 |
-
msgstr "Estado"
|
1166 |
-
|
1167 |
-
msgid "Block editor"
|
1168 |
-
msgstr ""
|
1169 |
-
|
1170 |
-
msgid "production"
|
1171 |
-
msgstr ""
|
1172 |
-
|
1173 |
-
msgid "List of supported add-ons"
|
1174 |
-
msgstr ""
|
1175 |
-
|
1176 |
-
msgid "Add-on"
|
1177 |
-
msgstr ""
|
1178 |
-
|
1179 |
-
msgid "Supported minimum version"
|
1180 |
-
msgstr ""
|
1181 |
-
|
1182 |
-
msgid "Not installed"
|
1183 |
-
msgstr ""
|
1184 |
-
|
1185 |
-
msgid "Installed, inactive"
|
1186 |
-
msgstr ""
|
1187 |
-
|
1188 |
-
msgid "Active"
|
1189 |
-
msgstr "Activo"
|
1190 |
-
|
1191 |
-
msgid "WPGlobus Customizer is integrated into the Customize Theme panel"
|
1192 |
-
msgstr ""
|
1193 |
-
|
1194 |
-
msgid "However, some themes do not follow all WordPress standards strictly."
|
1195 |
-
msgstr ""
|
1196 |
-
|
1197 |
-
msgid "WPGlobus Customizer may behave incorrectly with those themes."
|
1198 |
-
msgstr ""
|
1199 |
-
|
1200 |
-
msgid "To avoid conflicts, you can switch the WPGlobus Customizer off:"
|
1201 |
-
msgstr ""
|
1202 |
-
|
1203 |
-
msgid ""
|
1204 |
-
"Below is the list of themes that do not support the WPGlobus Customizer. "
|
1205 |
-
"With those themes, WPGlobus Customizer is switched off by default"
|
1206 |
-
msgstr ""
|
1207 |
-
|
1208 |
-
msgid "The currently active theme is"
|
1209 |
-
msgstr ""
|
1210 |
-
|
1211 |
-
msgid "In the current version, WPGlobus Customizer does not support"
|
1212 |
-
msgstr ""
|
1213 |
-
|
1214 |
-
msgid "translation of the navigation menus"
|
1215 |
-
msgstr ""
|
1216 |
-
|
1217 |
-
msgid "to translate, please go to"
|
1218 |
-
msgstr ""
|
1219 |
-
|
1220 |
-
msgid "Go to Customizer"
|
1221 |
-
msgstr ""
|
1222 |
-
|
1223 |
-
msgid "is undefined"
|
1224 |
-
msgstr ""
|
1225 |
-
|
1226 |
-
msgid "is set to"
|
1227 |
-
msgstr ""
|
1228 |
-
|
1229 |
-
msgid "by adding to the file wp-config.php"
|
1230 |
-
msgstr ""
|
1231 |
-
|
1232 |
-
msgid "now"
|
1233 |
-
msgstr ""
|
1234 |
-
|
1235 |
-
msgid "We rely on your support!"
|
1236 |
-
msgstr ""
|
1237 |
-
|
1238 |
-
msgid "Please consider a small donation to support the future development."
|
1239 |
-
msgstr ""
|
1240 |
-
|
1241 |
-
msgid "Thank you!"
|
1242 |
-
msgstr "Gracias!"
|
1243 |
-
|
1244 |
-
msgid "WPGlobus Plus!"
|
1245 |
-
msgstr "WPGlobus Plus!"
|
1246 |
-
|
1247 |
-
msgid ""
|
1248 |
-
"Advanced features and tweaks: URL translation, multilingual SEO analysis, "
|
1249 |
-
"separate publishing and more! "
|
1250 |
-
msgstr ""
|
1251 |
-
|
1252 |
-
msgid "Get WPGlobus Plus now!"
|
1253 |
-
msgstr ""
|
1254 |
-
|
1255 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1256 |
-
msgid "Use as multilingual with %1$sWPGlobus%2$s"
|
1257 |
-
msgstr ""
|
1258 |
-
|
1259 |
-
msgid "Multilingual"
|
1260 |
-
msgstr ""
|
1261 |
-
|
1262 |
-
#. translators: %s are for A tags.
|
1263 |
-
msgid "To use this field, please activate the %1$sACF Plus%2$s module"
|
1264 |
-
msgstr ""
|
1265 |
-
|
1266 |
-
msgid ""
|
1267 |
-
"Bulk editing of the multilingual titles and descriptions is not supported by "
|
1268 |
-
"the current version."
|
1269 |
-
msgstr ""
|
1270 |
-
|
1271 |
-
msgid "Therefore, to avoid any data loss, we do not recommend using this."
|
1272 |
-
msgstr ""
|
1273 |
-
|
1274 |
-
msgid "WPGlobus warning: "
|
1275 |
-
msgstr ""
|
1276 |
-
|
1277 |
-
msgid "https://github.com/WPGlobus/WPGlobus"
|
1278 |
-
msgstr ""
|
1279 |
-
|
1280 |
-
msgid ""
|
1281 |
-
"A WordPress Globalization / Multilingual Plugin. Posts, pages, menus, "
|
1282 |
-
"widgets and even custom fields - in multiple languages!"
|
1283 |
-
msgstr ""
|
1284 |
-
"WordPress Globalization / Plugin multilenguaje. Mensajes, páginas, menús, "
|
1285 |
-
"widgets e incluso campos personalizados - en varios idiomas !"
|
1286 |
-
|
1287 |
-
msgid "https://wpglobus.com/"
|
1288 |
-
msgstr ""
|
1 |
+
# Copyright (C) 2021 WPGlobus 2.6.7
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the WPGlobus 2.6.7 package.
|
3 |
+
# Translators:
|
4 |
+
# FX Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2015
|
5 |
+
msgid ""
|
6 |
+
msgstr ""
|
7 |
+
"Project-Id-Version: WPGlobus Multilingual\n"
|
8 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: support@wpglobus.com\n"
|
9 |
+
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 02:24+0000\n"
|
10 |
+
"Last-Translator: Gregory Karpinsky <gregory@tiv.net>\n"
|
11 |
+
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/wp-translations/"
|
12 |
+
"wpglobus-multilingual/language/es_CL/)\n"
|
13 |
+
"Language: es_CL\n"
|
14 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
msgid "Guide"
|
20 |
+
msgstr "Guía"
|
21 |
+
|
22 |
+
msgid "WPGlobus Help Desk"
|
23 |
+
msgstr ""
|
24 |
+
|
25 |
+
msgid "Add-ons"
|
26 |
+
msgstr "Complementos"
|
27 |
+
|
28 |
+
msgid "Quick Start"
|
29 |
+
msgstr "Inicio Rápido"
|
30 |
+
|
31 |
+
msgid "FAQ"
|
32 |
+
msgstr "FAQ"
|
33 |
+
|
34 |
+
msgid ""
|
35 |
+
"Attention: the Multibyte String PHP extension (`mbstring`) is not loaded!"
|
36 |
+
msgstr ""
|
37 |
+
|
38 |
+
msgid ""
|
39 |
+
"The mbstring extension is required for the full UTF-8 compatibility and "
|
40 |
+
"better performance. Without it, some parts of WordPress and WPGlobus may "
|
41 |
+
"function incorrectly. Please contact your hosting company or systems "
|
42 |
+
"administrator."
|
43 |
+
msgstr ""
|
44 |
+
|
45 |
+
msgid "Go to WPGlobus Settings"
|
46 |
+
msgstr "Ir a Ajustes WPGlobus"
|
47 |
+
|
48 |
+
msgid "Easy as 1-2-3:"
|
49 |
+
msgstr "Fácil en 1-2-3:"
|
50 |
+
|
51 |
+
msgid "Go to WPGlobus admin menu and choose the countries / languages;"
|
52 |
+
msgstr "Ve al menú de administración WPGlobus y elege los países/idiomas;"
|
53 |
+
|
54 |
+
msgid ""
|
55 |
+
"Enter the translations to the posts, pages, categories, tags and menus using "
|
56 |
+
"a clean and simple interface."
|
57 |
+
msgstr ""
|
58 |
+
"Introduce las traducciones a los mensajes, páginas, categorías,etiquetas y "
|
59 |
+
"menús usando una interfaz limpia y simple."
|
60 |
+
|
61 |
+
msgid ""
|
62 |
+
"Switch languages at the front-end using a drop-down menu with language names "
|
63 |
+
"and country flags."
|
64 |
+
msgstr ""
|
65 |
+
"Cambia de idioma en el front-end utilizando un menú desplegable con los "
|
66 |
+
"nombres de las lenguas y banderas de los países ."
|
67 |
+
|
68 |
+
msgid "Links:"
|
69 |
+
msgstr "Enlaces:"
|
70 |
+
|
71 |
+
msgid "FAQs"
|
72 |
+
msgstr "Preguntas Frecuentes"
|
73 |
+
|
74 |
+
msgid "Contact Us"
|
75 |
+
msgstr "Contáctanos"
|
76 |
+
|
77 |
+
msgid "Please give us 5 stars!"
|
78 |
+
msgstr "Por favor danos 5 estrellas!"
|
79 |
+
|
80 |
+
msgid "WPGlobus does not translate texts automatically!"
|
81 |
+
msgstr ""
|
82 |
+
|
83 |
+
msgid ""
|
84 |
+
"There are many translation companies and individual translators who can help "
|
85 |
+
"you write and proofread the texts."
|
86 |
+
msgstr ""
|
87 |
+
|
88 |
+
msgid ""
|
89 |
+
"When you choose a translator, please look at their native language, country "
|
90 |
+
"of residence, specialization and knowledge of WordPress."
|
91 |
+
msgstr ""
|
92 |
+
|
93 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
94 |
+
msgid ""
|
95 |
+
"We are planning to maintain a %s list of translators %s on the WPGlobus "
|
96 |
+
"website. This is not an endorsement, just a courtesy. Please contact them "
|
97 |
+
"directly and let us know how did it work for you!"
|
98 |
+
msgstr ""
|
99 |
+
|
100 |
+
msgid "Important notes:"
|
101 |
+
msgstr ""
|
102 |
+
|
103 |
+
msgid ""
|
104 |
+
"WPGlobus only supports the localization URLs in the form of <code>example."
|
105 |
+
"com/xx/page/</code>. We do not plan to support subdomains <code>xx.example."
|
106 |
+
"com</code> and language queries <code>example.com?lang=xx</code>."
|
107 |
+
msgstr ""
|
108 |
+
"WPGlobus sólo admite las direcciones URL de localización en forma de "
|
109 |
+
"<code>example.com/xx/page /</code>. No tenemos planes para apoyar "
|
110 |
+
"subdominios <code>example.com</code> ni consultas lingüísticas <code>example."
|
111 |
+
"com?lang=xx</code>."
|
112 |
+
|
113 |
+
msgid "Some themes and plugins are <strong>not multilingual-ready</strong>."
|
114 |
+
msgstr ""
|
115 |
+
"En algunos temas y plugins <strong>No está listo el multilenguaje</strong>."
|
116 |
+
|
117 |
+
msgid ""
|
118 |
+
"They might display some texts with no translation, or with all languages "
|
119 |
+
"mixed together."
|
120 |
+
msgstr ""
|
121 |
+
"Pueden mostrar algunos textos sin traducción, o con todos los idiomas "
|
122 |
+
"mezclados entre sí."
|
123 |
+
|
124 |
+
#. translators: %s are used to insert HTML link. Keep them in place.
|
125 |
+
msgid ""
|
126 |
+
"Please contact the theme / plugin author. If they are unable to assist, "
|
127 |
+
"consider %s hiring the WPGlobus Team %s to write a custom code for you."
|
128 |
+
msgstr ""
|
129 |
+
"Por favor, ponte en contacto con el autor tema/plugin . Si no son capaces de "
|
130 |
+
"ayudarte, considera % s la contratación del WPGlobus % s para escribir un "
|
131 |
+
"código personalizado para tí."
|
132 |
+
|
133 |
+
msgid "Language was set on your profile page"
|
134 |
+
msgstr ""
|
135 |
+
|
136 |
+
msgid "Add"
|
137 |
+
msgstr "Añadir"
|
138 |
+
|
139 |
+
msgid "Multilingual Everything!"
|
140 |
+
msgstr "Multilenguaje Total!"
|
141 |
+
|
142 |
+
msgid ""
|
143 |
+
"WPGlobus is a family of WordPress plugins assisting you in making "
|
144 |
+
"multilingual WordPress blogs and sites."
|
145 |
+
msgstr ""
|
146 |
+
"WPGlobus es una familia de plugins de WordPress que ayudan en la traducción "
|
147 |
+
"de blogs de WordPress."
|
148 |
+
|
149 |
+
msgid "Remove the WPGlobus settings (not recommended)"
|
150 |
+
msgstr ""
|
151 |
+
|
152 |
+
msgid "Clean-up Tool"
|
153 |
+
msgstr ""
|
154 |
+
|
155 |
+
msgid "Support"
|
156 |
+
msgstr "Soporte"
|
157 |
+
|
158 |
+
msgid ""
|
159 |
+
"WARNING: this operation is non-reversible. It is strongly recommended that "
|
160 |
+
"you backup your database before proceeding."
|
161 |
+
msgstr ""
|
162 |
+
|
163 |
+
msgid ""
|
164 |
+
"This tool should be used only if you plan to completely uninstall WPGlobus. "
|
165 |
+
"By running it, you will remove ALL translations you have entered to your "
|
166 |
+
"post, pages, etc., keeping only the MAIN language texts. Please make sure "
|
167 |
+
"that all entries have some content in the main language. Otherwise, you "
|
168 |
+
"might end up with empty titles, no content, no excerpts, blank comments and "
|
169 |
+
"so on."
|
170 |
+
msgstr ""
|
171 |
+
|
172 |
+
msgid ""
|
173 |
+
"Make sure that your active theme does not have any code related to WPGlobus. "
|
174 |
+
"Such code could be added by you or by a 3rd party developer. If that code "
|
175 |
+
"runs without first verifying that WPGlobus is active, WordPress may die with "
|
176 |
+
"a fatal error."
|
177 |
+
msgstr ""
|
178 |
+
|
179 |
+
#. translators: %1$s - language name, %2$s - language code. Do not remove.
|
180 |
+
msgid ""
|
181 |
+
"The main language is currently set to %1$s (%2$s). ALL TEXTS THAT ARE NOT IN "
|
182 |
+
"%1$s WILL BE DELETED! To change the main language, please go to {{settings}}."
|
183 |
+
msgstr ""
|
184 |
+
|
185 |
+
msgid "You are about to clean the content of the following database tables:"
|
186 |
+
msgstr ""
|
187 |
+
|
188 |
+
msgid "The operations log"
|
189 |
+
msgstr ""
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid ""
|
192 |
+
"We are going to write a detailed log of all the database changes performed. "
|
193 |
+
"It should help in the case you need to restore something important. The log "
|
194 |
+
"will be written to the file:"
|
195 |
+
msgstr ""
|
196 |
+
|
197 |
+
msgid ""
|
198 |
+
"Uncheck if you do not want to write the operations log (we recommend to keep "
|
199 |
+
"it checked)"
|
200 |
+
msgstr ""
|
201 |
+
|
202 |
+
msgid "You have been warned..."
|
203 |
+
msgstr ""
|
204 |
+
|
205 |
+
msgid "Please confirm by checking the box below:"
|
206 |
+
msgstr ""
|
207 |
+
|
208 |
+
msgid ""
|
209 |
+
"I have read and understood everything written on this page. I am aware that "
|
210 |
+
"by using this tool I may loose some content of my website. I have made a "
|
211 |
+
"database backup and know how to restore it if necessary. I am fully "
|
212 |
+
"responsible for the results."
|
213 |
+
msgstr ""
|
214 |
+
|
215 |
+
msgid "YES, I CONFIRM"
|
216 |
+
msgstr ""
|
217 |
+
|
218 |
+
msgid "Process with the Clean-up"
|
219 |
+
msgstr ""
|
220 |
+
|
221 |
+
msgid "Default"
|
222 |
+
msgstr "Predefinido"
|
223 |
+
|
224 |
+
msgid "Section"
|
225 |
+
msgstr ""
|
226 |
+
|
227 |
+
msgid "Show all sections"
|
228 |
+
msgstr ""
|
229 |
+
|
230 |
+
msgid "Save & Reload"
|
231 |
+
msgstr ""
|
232 |
+
|
233 |
+
msgid "WPGlobus"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
msgid ""
|
237 |
+
"You need to update WordPress to 4.5 or later to get Fields Settings section"
|
238 |
+
msgstr ""
|
239 |
+
|
240 |
+
msgid "Fields Settings"
|
241 |
+
msgstr ""
|
242 |
+
|
243 |
+
msgid "WPGlobus Settings"
|
244 |
+
msgstr ""
|
245 |
+
|
246 |
+
msgid "Help"
|
247 |
+
msgstr "Ayuda"
|
248 |
+
|
249 |
+
msgid "Languages"
|
250 |
+
msgstr "Idiomas"
|
251 |
+
|
252 |
+
msgid "Enabled Languages"
|
253 |
+
msgstr "Idiomas Habilitados"
|
254 |
+
|
255 |
+
msgid "These languages are currently enabled on your site."
|
256 |
+
msgstr "Estos idiomas están habilitados actualmente en su sitio."
|
257 |
+
|
258 |
+
msgid "Choose a language you would like to enable."
|
259 |
+
msgstr ""
|
260 |
+
|
261 |
+
msgid "Press the [Save & Publish] button to confirm."
|
262 |
+
msgstr ""
|
263 |
+
|
264 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'
|
265 |
+
#. translators: %1$s and %2$s - placeholders to insert HTML link around 'here'.
|
266 |
+
msgid "or Add new Language %1$s here %2$s"
|
267 |
+
msgstr ""
|
268 |
+
|
269 |
+
msgid "Add Languages"
|
270 |
+
msgstr "Añadir idioma"
|
271 |
+
|
272 |
+
msgid "Language Selector Mode"
|
273 |
+
msgstr "Modo Selector de Idioma"
|
274 |
+
|
275 |
+
msgid "Two-letter Code with flag (en, ru, it, etc.)"
|
276 |
+
msgstr "Código de la bandera en dos letras (es, en, ru, it, etc.)"
|
277 |
+
|
278 |
+
msgid "Full Name (English, Russian, Italian, etc.)"
|
279 |
+
msgstr "Nombre completo (Español, English, Russian, Italian, etc.)"
|
280 |
+
|
281 |
+
msgid "Full Name with flag (English, Russian, Italian, etc.)"
|
282 |
+
msgstr "Nombre completo con bandera (Español, English, Russian, Italian, etc.)"
|
283 |
+
|
284 |
+
msgid "Flags only"
|
285 |
+
msgstr "Sólo banderas"
|
286 |
+
|
287 |
+
msgid ""
|
288 |
+
"Choose the way language name and country flag are shown in the drop-down menu"
|
289 |
+
msgstr ""
|
290 |
+
"Elige el nombre del idioma y bandera del país se muestran en el menú "
|
291 |
+
"desplegable"
|
292 |
+
|
293 |
+
msgid "select navigation menu"
|
294 |
+
msgstr ""
|
295 |
+
|
296 |
+
msgid "Language Selector Menu"
|
297 |
+
msgstr "Menú selector de idioma"
|
298 |
+
|
299 |
+
msgid "Choose the navigation menu where the language selector will be shown"
|
300 |
+
msgstr ""
|
301 |
+
"Selecciona el menú de navegación donde se mostrará el selector de idioma"
|
302 |
+
|
303 |
+
msgid "No menus have been created yet. Create some."
|
304 |
+
msgstr ""
|
305 |
+
|
306 |
+
msgid "\"All Pages\" menus Language selector"
|
307 |
+
msgstr "\"Todas las páginas\" Selector de menús Idioma"
|
308 |
+
|
309 |
+
msgid ""
|
310 |
+
"Adds language selector to the menus that automatically list all existing "
|
311 |
+
"pages (using `wp_list_pages`)"
|
312 |
+
msgstr ""
|
313 |
+
"Añade el selector de idioma para que los menús de la lista se activen "
|
314 |
+
"automáticamente en todas las páginas existentes (utilizando ` "
|
315 |
+
"wp_list_pages` )"
|
316 |
+
|
317 |
+
msgid "Custom CSS"
|
318 |
+
msgstr "Customizar CSS"
|
319 |
+
|
320 |
+
msgid ""
|
321 |
+
"Here you can enter the CSS rules to adjust the language selector menu for "
|
322 |
+
"your theme. Look at the examples in the `style-samples.css` file."
|
323 |
+
msgstr ""
|
324 |
+
"Aquí puedes introducir las reglas CSS para ajustar el menú de selección de "
|
325 |
+
"idiomas para tu tema. Mira los ejemplos en el `style-samples.css` file."
|
326 |
+
|
327 |
+
msgid "Post types"
|
328 |
+
msgstr "Tipos de Post"
|
329 |
+
|
330 |
+
msgid "Uncheck to disable WPGlobus"
|
331 |
+
msgstr "Desactiva la opción para desactivar WPGlobus"
|
332 |
+
|
333 |
+
msgid "Redirect"
|
334 |
+
msgstr "Redirección"
|
335 |
+
|
336 |
+
msgid "Choose the language automatically, based on:"
|
337 |
+
msgstr ""
|
338 |
+
|
339 |
+
msgid "Preferred language set in the browser"
|
340 |
+
msgstr ""
|
341 |
+
|
342 |
+
msgid ""
|
343 |
+
"When a user comes to the site for the first time, try to find the best "
|
344 |
+
"matching language version of the page."
|
345 |
+
msgstr ""
|
346 |
+
|
347 |
+
msgid "Custom JS Code"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
msgid "Title"
|
351 |
+
msgstr "Título"
|
352 |
+
|
353 |
+
msgid "(Paste your JS code here.)"
|
354 |
+
msgstr ""
|
355 |
+
|
356 |
+
msgid ""
|
357 |
+
"To add a Custom JS Code in Customizer, you need to upgrade WordPress to "
|
358 |
+
"version 4.9 or later."
|
359 |
+
msgstr ""
|
360 |
+
|
361 |
+
msgid "With your version of WordPress, please use the"
|
362 |
+
msgstr ""
|
363 |
+
|
364 |
+
msgid "WPGlobus Settings page"
|
365 |
+
msgstr ""
|
366 |
+
|
367 |
+
msgid "Label"
|
368 |
+
msgstr ""
|
369 |
+
|
370 |
+
msgid "Description"
|
371 |
+
msgstr "Decripción"
|
372 |
+
|
373 |
+
msgid ""
|
374 |
+
"Here you can specify which fields should be considered multilingual by "
|
375 |
+
"WPGlobus. To exclude a field, uncheck it and then press the button %s below."
|
376 |
+
msgstr ""
|
377 |
+
|
378 |
+
msgid "Thank you for installing WPGlobus!"
|
379 |
+
msgstr "Gracias por instalar WPGlobus!"
|
380 |
+
|
381 |
+
msgid "Read About WPGlobus"
|
382 |
+
msgstr "Leer sobre WPGlobus!"
|
383 |
+
|
384 |
+
msgid ""
|
385 |
+
"Click the <strong>[Languages]</strong> tab at the left to setup the options."
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
"Click en la <strong>[Idiomas]</strong> pestaña en la parte izquierda de "
|
388 |
+
"configuración de las opciones."
|
389 |
+
|
390 |
+
msgid ""
|
391 |
+
"Should you have any questions or comments, please do not hesitate to contact "
|
392 |
+
"us."
|
393 |
+
msgstr ""
|
394 |
+
"Si tienes alguna pregunta o comentario, por favor no dudes en contactar con "
|
395 |
+
"nosotros."
|
396 |
+
|
397 |
+
msgid "Sincerely Yours,"
|
398 |
+
msgstr "Sinceramente tuyo,"
|
399 |
+
|
400 |
+
msgid "The WPGlobus Team"
|
401 |
+
msgstr "El Equipo WPGlobus"
|
402 |
+
|
403 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
404 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
405 |
+
msgid ""
|
406 |
+
"We would hate to see you go. If something goes wrong, do not uninstall "
|
407 |
+
"WPGlobus yet. Please %1$stalk to us%2$s and let us help!"
|
408 |
+
msgstr ""
|
409 |
+
|
410 |
+
msgid ""
|
411 |
+
"Please note that if you deactivate WPGlobus, your site will show all the "
|
412 |
+
"languages together, mixed up. You will need to remove all translations, "
|
413 |
+
"keeping only one language."
|
414 |
+
msgstr ""
|
415 |
+
|
416 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool
|
417 |
+
#. translators: %s: link to the Clean-up Tool.
|
418 |
+
msgid ""
|
419 |
+
"If there are just a few places, you should edit them manually. To "
|
420 |
+
"automatically remove all translations at once, you can use the %s. WARNING: "
|
421 |
+
"The clean-up operation is irreversible, so use it only if you need to "
|
422 |
+
"completely uninstall WPGlobus."
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
426 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
427 |
+
msgid "%1$sClean-up Tool%2$s"
|
428 |
+
msgstr ""
|
429 |
+
|
430 |
+
#. translators: %s: name of current theme
|
431 |
+
msgid "Sorry, WPGlobus customizer doesn't support current theme %s."
|
432 |
+
msgstr ""
|
433 |
+
|
434 |
+
#. translators: %?$s: HTML codes for hyperlink. Do not remove.
|
435 |
+
msgid "Please use %1$sWPGlobus options page%2$s instead."
|
436 |
+
msgstr ""
|
437 |
+
|
438 |
+
msgid "Expand/Shrink"
|
439 |
+
msgstr ""
|
440 |
+
|
441 |
+
msgid "WPGlobus News"
|
442 |
+
msgstr ""
|
443 |
+
|
444 |
+
msgid "Options updated"
|
445 |
+
msgstr "Opciones actualizadas"
|
446 |
+
|
447 |
+
msgid "Please enter a language code!"
|
448 |
+
msgstr "Por favor, introduce el código del idioma!"
|
449 |
+
|
450 |
+
msgid "Language code already exists!"
|
451 |
+
msgstr "Este código de idioma ya existe!"
|
452 |
+
|
453 |
+
msgid "Please specify the language flag!"
|
454 |
+
msgstr "Por favor, especifica la bandera del idioma !"
|
455 |
+
|
456 |
+
msgid "Please enter the language name!"
|
457 |
+
msgstr "Por favor introduce el nombre del idioma!"
|
458 |
+
|
459 |
+
msgid "Please enter the language name in English!"
|
460 |
+
msgstr "Por favor introduce el nombre del idioma en Inglés!"
|
461 |
+
|
462 |
+
msgid "Please enter the locale!"
|
463 |
+
msgstr "Por favor introduce la localización!"
|
464 |
+
|
465 |
+
msgid "Add Language"
|
466 |
+
msgstr "Añadir Idioma"
|
467 |
+
|
468 |
+
msgid "Delete Language"
|
469 |
+
msgstr "Eliminar Idioma"
|
470 |
+
|
471 |
+
msgid "Edit Language"
|
472 |
+
msgstr "Editar Idioma"
|
473 |
+
|
474 |
+
msgid "Language Code"
|
475 |
+
msgstr "Código del Idioma"
|
476 |
+
|
477 |
+
msgid ""
|
478 |
+
"2-Letter ISO Language Code for the Language you want to insert. (Example: en)"
|
479 |
+
msgstr ""
|
480 |
+
"2-Carta de códigos de idioma ISO para el idioma que deseas insertar. "
|
481 |
+
"(Ejemplo : en)"
|
482 |
+
|
483 |
+
msgid "Language flag"
|
484 |
+
msgstr "Bandera del idioma"
|
485 |
+
|
486 |
+
msgid "Name"
|
487 |
+
msgstr "Nombre"
|
488 |
+
|
489 |
+
msgid ""
|
490 |
+
"The name of the language in its native alphabet. (Examples: English, Русский)"
|
491 |
+
msgstr ""
|
492 |
+
"El nombre de la lengua en su alfabeto nativo. (Ejemplos : Español, English, "
|
493 |
+
"Русский )"
|
494 |
+
|
495 |
+
msgid "Name in English"
|
496 |
+
msgstr "Nombre en Inglés"
|
497 |
+
|
498 |
+
msgid "The name of the language in English"
|
499 |
+
msgstr "El nombre del idioma en Inglés"
|
500 |
+
|
501 |
+
msgid "Locale"
|
502 |
+
msgstr "Local"
|
503 |
+
|
504 |
+
msgid "PHP/WordPress Locale of the language. (Examples: en_US, ru_RU)"
|
505 |
+
msgstr ""
|
506 |
+
"PHP / WordPress configuración regional de la lengua . (Ejemplos : en_US, "
|
507 |
+
"es_ES, ru_RU)"
|
508 |
+
|
509 |
+
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
510 |
+
msgstr "Estás seguro de que quieres borrarlo?"
|
511 |
+
|
512 |
+
msgid "Save Changes"
|
513 |
+
msgstr "Guardar Cambios"
|
514 |
+
|
515 |
+
msgid "Back to the WPGlobus Settings"
|
516 |
+
msgstr "Volver a Ajustes WPGlobus"
|
517 |
+
|
518 |
+
msgid "Current Version"
|
519 |
+
msgstr "Versión Actual"
|
520 |
+
|
521 |
+
msgid "Premium add-on"
|
522 |
+
msgstr ""
|
523 |
+
|
524 |
+
msgid "Installed"
|
525 |
+
msgstr "Instalado"
|
526 |
+
|
527 |
+
msgid "Get it now!"
|
528 |
+
msgstr ""
|
529 |
+
|
530 |
+
#. translators: placeholders are for the HTML tags.
|
531 |
+
msgid ""
|
532 |
+
"If you have already purchased a WPGlobus premium extension, please read "
|
533 |
+
"%1$sthe installation instructions here%2$s"
|
534 |
+
msgstr ""
|
535 |
+
|
536 |
+
msgid "Help Desk"
|
537 |
+
msgstr ""
|
538 |
+
|
539 |
+
msgid "Email not sent. Please fill in the entire form."
|
540 |
+
msgstr ""
|
541 |
+
|
542 |
+
msgid ""
|
543 |
+
"Email not sent. Please verify that your name and email are entered correctly."
|
544 |
+
msgstr ""
|
545 |
+
|
546 |
+
msgid "Email sent."
|
547 |
+
msgstr ""
|
548 |
+
|
549 |
+
msgid "Thank you for using WPGlobus!"
|
550 |
+
msgstr ""
|
551 |
+
|
552 |
+
msgid "Our Support Team is here to answer your questions or concerns."
|
553 |
+
msgstr ""
|
554 |
+
|
555 |
+
msgid "To help us serve you better:"
|
556 |
+
msgstr ""
|
557 |
+
|
558 |
+
msgid ""
|
559 |
+
"Please check if the problem persists if you switch to a standard WordPress "
|
560 |
+
"theme."
|
561 |
+
msgstr ""
|
562 |
+
|
563 |
+
msgid ""
|
564 |
+
"Try deactivating other plugins to see if any of them conflicts with WPGlobus."
|
565 |
+
msgstr ""
|
566 |
+
|
567 |
+
msgid "Please fill in and submit the contact form:"
|
568 |
+
msgstr ""
|
569 |
+
|
570 |
+
msgid "Please make sure the email address is correct."
|
571 |
+
msgstr ""
|
572 |
+
|
573 |
+
msgid "Subject"
|
574 |
+
msgstr "Asunto"
|
575 |
+
|
576 |
+
msgid "Short description of the problem"
|
577 |
+
msgstr ""
|
578 |
+
|
579 |
+
msgid "Detailed description"
|
580 |
+
msgstr ""
|
581 |
+
|
582 |
+
msgid "Technical Information"
|
583 |
+
msgstr ""
|
584 |
+
|
585 |
+
msgid "This information helps us to find the problem source"
|
586 |
+
msgstr ""
|
587 |
+
|
588 |
+
msgid ""
|
589 |
+
"Alternatively, please email %s. Do not forget to copy and paste the "
|
590 |
+
"technical information to your email message."
|
591 |
+
msgstr ""
|
592 |
+
|
593 |
+
msgid "WPGlobus Recommends:"
|
594 |
+
msgstr ""
|
595 |
+
|
596 |
+
msgid "WPGlobus for WooCommerce"
|
597 |
+
msgstr ""
|
598 |
+
|
599 |
+
msgid ""
|
600 |
+
"Translate product titles and descriptions, product categories, tags and "
|
601 |
+
"attributes."
|
602 |
+
msgstr ""
|
603 |
+
|
604 |
+
msgid "Get it now:"
|
605 |
+
msgstr ""
|
606 |
+
|
607 |
+
msgid "WooCommerce Multi-Currency"
|
608 |
+
msgstr ""
|
609 |
+
|
610 |
+
msgid "Accept multiple currencies in your online store!"
|
611 |
+
msgstr ""
|
612 |
+
|
613 |
+
msgid "Check it out:"
|
614 |
+
msgstr ""
|
615 |
+
|
616 |
+
msgid "To translate permalinks, please activate the module Slug."
|
617 |
+
msgstr ""
|
618 |
+
|
619 |
+
msgid "Translate permalinks with our premium add-on, WPGlobus Plus!"
|
620 |
+
msgstr ""
|
621 |
+
|
622 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required PHP version.
|
623 |
+
msgid "For %1$s to work correctly, PHP version %2$s or later is required."
|
624 |
+
msgstr ""
|
625 |
+
|
626 |
+
#. translators: %3$s - the current PHP version.
|
627 |
+
msgid "The PHP version on your server is %3$s."
|
628 |
+
msgstr ""
|
629 |
+
|
630 |
+
#. translators: %1$s - this plugin name. %2$s - the required WordPress version.
|
631 |
+
msgid ""
|
632 |
+
"For %1$s to work correctly, WordPress version %2$s or later is required."
|
633 |
+
msgstr ""
|
634 |
+
|
635 |
+
msgid "Save draft before using extra language."
|
636 |
+
msgstr ""
|
637 |
+
|
638 |
+
msgid "Builder"
|
639 |
+
msgstr ""
|
640 |
+
|
641 |
+
msgid "Сompatibility Settings"
|
642 |
+
msgstr ""
|
643 |
+
|
644 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
645 |
+
#. translators: ON/OFF status of WPGlobus on the edit pages.
|
646 |
+
msgid "ON"
|
647 |
+
msgstr ""
|
648 |
+
|
649 |
+
msgid "Turn off"
|
650 |
+
msgstr ""
|
651 |
+
|
652 |
+
msgid "OFF"
|
653 |
+
msgstr ""
|
654 |
+
|
655 |
+
msgid "Turn on"
|
656 |
+
msgstr ""
|
657 |
+
|
658 |
+
msgid "Elementor"
|
659 |
+
msgstr ""
|
660 |
+
|
661 |
+
msgid "WPGlobus languages"
|
662 |
+
msgstr ""
|
663 |
+
|
664 |
+
msgid "current"
|
665 |
+
msgstr ""
|
666 |
+
|
667 |
+
msgid ""
|
668 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
669 |
+
"%1$s%2$s%3$s is set to %4$s."
|
670 |
+
msgstr ""
|
671 |
+
|
672 |
+
msgid "Before switching the language, please save draft or publish."
|
673 |
+
msgstr ""
|
674 |
+
|
675 |
+
#. translators: Metabox title FOR language.
|
676 |
+
msgctxt "filter__seo_meta_box_title"
|
677 |
+
msgid "for"
|
678 |
+
msgstr ""
|
679 |
+
|
680 |
+
msgid "Page is being reloaded. Please wait..."
|
681 |
+
msgstr ""
|
682 |
+
|
683 |
+
msgid ""
|
684 |
+
"Before switching the language, please save draft or publish, then reload "
|
685 |
+
"page."
|
686 |
+
msgstr ""
|
687 |
+
|
688 |
+
msgid ""
|
689 |
+
"WPGlobus provides multilingual support for Elementor only when the option "
|
690 |
+
"`CSS Print Method` is set to `External File`."
|
691 |
+
msgstr ""
|
692 |
+
|
693 |
+
msgid "Open Elementor Settings page"
|
694 |
+
msgstr ""
|
695 |
+
|
696 |
+
msgid "WPGlobus widget"
|
697 |
+
msgstr "WPGlobus widget"
|
698 |
+
|
699 |
+
msgid "Add language switcher"
|
700 |
+
msgstr "Añadir selector de idiomas"
|
701 |
+
|
702 |
+
msgid "Flags"
|
703 |
+
msgstr "Banderas"
|
704 |
+
|
705 |
+
msgid "List"
|
706 |
+
msgstr "Lista"
|
707 |
+
|
708 |
+
msgid "List with flags"
|
709 |
+
msgstr "Lista con Banderas"
|
710 |
+
|
711 |
+
msgid "Select"
|
712 |
+
msgstr "Seleccionar"
|
713 |
+
|
714 |
+
msgid "Select with language code"
|
715 |
+
msgstr "Seleccionar con el código de idioma"
|
716 |
+
|
717 |
+
msgid "Dropdown"
|
718 |
+
msgstr "Desplegable"
|
719 |
+
|
720 |
+
msgid "Dropdown with flags"
|
721 |
+
msgstr "Desplegable con banderas"
|
722 |
+
|
723 |
+
msgid "Selector type"
|
724 |
+
msgstr "Tipo de selector"
|
725 |
+
|
726 |
+
msgid "You cannot disable the main language."
|
727 |
+
msgstr "No se puede desactivar el idioma principal."
|
728 |
+
|
729 |
+
msgid "Need a multilingual slug?"
|
730 |
+
msgstr ""
|
731 |
+
|
732 |
+
msgid "*) Available after the menu is saved."
|
733 |
+
msgstr "No Se Puede Desactivar el director idioma."
|
734 |
+
|
735 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
736 |
+
msgid "To have the %1$sImage%2$s widget varying by language,"
|
737 |
+
msgstr ""
|
738 |
+
|
739 |
+
#. translators: %s are for A tags.
|
740 |
+
msgid "please use the %1$sWPGlobus language widgets%2$s add-on"
|
741 |
+
msgstr ""
|
742 |
+
|
743 |
+
msgid "You must enable Pretty Permalinks to use WPGlobus."
|
744 |
+
msgstr ""
|
745 |
+
"Debes habilitar los Enlaces permanentes Pretty para utilizar WPGlobus ."
|
746 |
+
|
747 |
+
msgid ""
|
748 |
+
"Please go to Settings > Permalinks > Common Settings and choose a non-"
|
749 |
+
"default option."
|
750 |
+
msgstr ""
|
751 |
+
"Por favor, ve a Configuración > Enlaces permanentes > Ajustes comunes y "
|
752 |
+
"selecciona una opción no predeterminada ."
|
753 |
+
|
754 |
+
msgid "Language Selector Menu Style"
|
755 |
+
msgstr ""
|
756 |
+
|
757 |
+
msgid "WPGlobus Plus"
|
758 |
+
msgstr ""
|
759 |
+
|
760 |
+
msgid "Drop-down languages menu or Flat (in one line)"
|
761 |
+
msgstr ""
|
762 |
+
|
763 |
+
msgid "Do not change"
|
764 |
+
msgstr ""
|
765 |
+
|
766 |
+
msgid "Drop-down (vertical)"
|
767 |
+
msgstr ""
|
768 |
+
|
769 |
+
msgid "Flat (horizontal)"
|
770 |
+
msgstr ""
|
771 |
+
|
772 |
+
msgid ""
|
773 |
+
"If you see this message then your browser may not display the WPGlobus "
|
774 |
+
"Settings panel properly. Please try another browser."
|
775 |
+
msgstr ""
|
776 |
+
|
777 |
+
msgid "Сompatibility"
|
778 |
+
msgstr ""
|
779 |
+
|
780 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
781 |
+
msgid "Click the %1$s[Languages]%2$s tab at the left to setup the options."
|
782 |
+
msgstr ""
|
783 |
+
|
784 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
785 |
+
msgid ""
|
786 |
+
"Use the %1$s[Languages Table]%2$s section to add a new language or to edit "
|
787 |
+
"the language attributes: name, code, flag icon, etc."
|
788 |
+
msgstr ""
|
789 |
+
|
790 |
+
msgid "Important notes"
|
791 |
+
msgstr "Notas importantes"
|
792 |
+
|
793 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
794 |
+
msgid "Version %1$s1.9.17%2$s "
|
795 |
+
msgstr ""
|
796 |
+
|
797 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
798 |
+
msgid "Starting from this version, %1$sWPGlobus%2$s operates in two modes"
|
799 |
+
msgstr ""
|
800 |
+
|
801 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
802 |
+
msgid ""
|
803 |
+
"%1$sBuilder mode%2$s: WPGlobus turns this mode on automatically when it "
|
804 |
+
"discovers any of the plugins/add-ons listed on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
805 |
+
msgstr ""
|
806 |
+
|
807 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags; compatibility tab link.
|
808 |
+
msgid ""
|
809 |
+
"%1$sStandard/Classic mode%2$s: is used when there are no plugins `Builder` "
|
810 |
+
"or if you explicitly turned off builder support on the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
811 |
+
msgstr ""
|
812 |
+
|
813 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
814 |
+
msgid "Version %1$s2.2.11%2$s "
|
815 |
+
msgstr ""
|
816 |
+
|
817 |
+
msgid "Starting from this version"
|
818 |
+
msgstr ""
|
819 |
+
|
820 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
821 |
+
msgid ""
|
822 |
+
"The %1$sBuilder mode%2$s is turned OFF by default for all custom post types "
|
823 |
+
"(CPT)."
|
824 |
+
msgstr ""
|
825 |
+
|
826 |
+
#. translators: placeholders for "strong" tags.
|
827 |
+
msgid ""
|
828 |
+
"To turn on the %1$sBuilder mode%2$s for specific post types, please visit "
|
829 |
+
"the %1$s[%3$s]%2$s tab."
|
830 |
+
msgstr ""
|
831 |
+
|
832 |
+
msgid "Welcome!"
|
833 |
+
msgstr "Bienvenido!"
|
834 |
+
|
835 |
+
msgid "Deactivating / Uninstalling"
|
836 |
+
msgstr ""
|
837 |
+
|
838 |
+
msgid "Uninstall"
|
839 |
+
msgstr ""
|
840 |
+
|
841 |
+
msgid "All add-ons"
|
842 |
+
msgstr ""
|
843 |
+
|
844 |
+
msgid "Mobile Menu"
|
845 |
+
msgstr ""
|
846 |
+
|
847 |
+
msgid "Language Widgets"
|
848 |
+
msgstr ""
|
849 |
+
|
850 |
+
msgid "We Recommend..."
|
851 |
+
msgstr ""
|
852 |
+
|
853 |
+
msgid ""
|
854 |
+
"Our premium add-on, WPGlobus Plus, will add several features to your "
|
855 |
+
"website, such as:"
|
856 |
+
msgstr ""
|
857 |
+
|
858 |
+
msgid ""
|
859 |
+
"- Ability to write a post in one language and immediately publish it, not "
|
860 |
+
"waiting for the translation to other languages;"
|
861 |
+
msgstr ""
|
862 |
+
|
863 |
+
msgid "- Set different URLs for each translation;"
|
864 |
+
msgstr ""
|
865 |
+
|
866 |
+
msgid ""
|
867 |
+
"- In Yoast SEO, set the focus keyword and do the Page Analysis separately "
|
868 |
+
"for each translation;"
|
869 |
+
msgstr ""
|
870 |
+
|
871 |
+
msgid "- and more..."
|
872 |
+
msgstr ""
|
873 |
+
|
874 |
+
msgid "Click here to download"
|
875 |
+
msgstr ""
|
876 |
+
|
877 |
+
msgid ""
|
878 |
+
"Thanks for installing WPGlobus! Now you have a multilingual website and can "
|
879 |
+
"translate your blog posts and pages to many languages."
|
880 |
+
msgstr ""
|
881 |
+
|
882 |
+
msgid "The next step is to translate your WooCommerce-based store!"
|
883 |
+
msgstr ""
|
884 |
+
|
885 |
+
msgid ""
|
886 |
+
"With the WPGlobus for WooCommerce premium add-on, you will be able to "
|
887 |
+
"translate product titles and descriptions, categories, tags and attributes."
|
888 |
+
msgstr ""
|
889 |
+
|
890 |
+
msgid "Multi-currency"
|
891 |
+
msgstr ""
|
892 |
+
|
893 |
+
msgid ""
|
894 |
+
"Your WooCommerce-powered store is set to show prices and accept pa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|