Version Description
(2015-10-01) = * Add: show shortcode on business profile page * Add: obfuscate email address if displayed in contact details * Fix: compatibility problems when the Google Maps API is already loaded * New and updated translations: Dutch, Hebrew, Spanish (Colombia), Portugese, Spanish, Czech
Download this release
Release Info
Developer | NateWr |
Plugin | Business Profile |
Version | 1.0.7 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 1.0.6 to 1.0.7
- assets/js/map.js +21 -9
- business-profile.php +1 -1
- includes/Settings.class.php +20 -0
- includes/template-functions.php +14 -10
- languages/business-profile-cs_CZ.mo +0 -0
- languages/business-profile-cs_CZ.po +1253 -0
- languages/business-profile-es_CO.mo +0 -0
- languages/business-profile-es_CO.po +504 -0
- languages/business-profile-es_ES.mo +0 -0
- languages/business-profile-es_ES.po +545 -0
- languages/business-profile-he_IL.mo +0 -0
- languages/business-profile-he_IL.po +612 -0
- languages/business-profile-nl_NL.mo +0 -0
- languages/business-profile-nl_NL.po +504 -0
- languages/business-profile-pt_PT.mo +0 -0
- languages/business-profile-pt_PT.po +555 -0
- languages/business-profile.pot +68 -31
- readme.txt +8 -2
assets/js/map.js
CHANGED
@@ -1,11 +1,23 @@
|
|
1 |
/* Frontend Javascript for Business Profile maps */
|
2 |
jQuery(document).ready(function ($) {
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
// Load Google Maps API and initialize maps
|
5 |
-
|
6 |
-
|
7 |
-
|
8 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
10 |
});
|
11 |
|
@@ -27,17 +39,17 @@ function bp_initialize_map() {
|
|
27 |
};
|
28 |
|
29 |
bp_maps[ id ] = new google.maps.Map( document.getElementById( id ), bp_map_options );
|
30 |
-
|
31 |
var content = '<div class="bp-map-info-window">' +
|
32 |
-
'<p><strong>' + data.name + '</strong></p>' +
|
33 |
'<p>' + data.address + '</p>';
|
34 |
-
|
35 |
if ( typeof data.phone !== 'undefined' ) {
|
36 |
content += '<p>' + data.phone + '</p>';
|
37 |
}
|
38 |
content += '<p><a target="_blank" href="//maps.google.com/maps?saddr=current+location&daddr=' + encodeURIComponent( data.address ) + '">Get Directions</a></p>' +
|
39 |
'</div>';
|
40 |
-
|
41 |
bp_info_windows[ id ] = new google.maps.InfoWindow({
|
42 |
position: latlon,
|
43 |
content: content,
|
@@ -59,4 +71,4 @@ function bp_initialize_map() {
|
|
59 |
jQuery(this).html( bp_map_iframe );
|
60 |
}
|
61 |
});
|
62 |
-
}
|
1 |
/* Frontend Javascript for Business Profile maps */
|
2 |
jQuery(document).ready(function ($) {
|
3 |
|
4 |
+
// Allow developers to override the maps api loading and initializing
|
5 |
+
if ( !bpfwp_map.autoload_google_maps ) {
|
6 |
+
return;
|
7 |
+
}
|
8 |
+
|
9 |
// Load Google Maps API and initialize maps
|
10 |
+
if ( typeof google === 'undefined' || typeof google.maps === 'undefined' ) {
|
11 |
+
var bp_map_script = document.createElement( 'script' );
|
12 |
+
bp_map_script.type = 'text/javascript';
|
13 |
+
bp_map_script.src = '//maps.googleapis.com/maps/api/js?v=3.exp&sensor=false&callback=bp_initialize_map';
|
14 |
+
document.body.appendChild( bp_map_script );
|
15 |
+
|
16 |
+
// If the API is already loaded (eg - by a third-party theme or plugin),
|
17 |
+
// just initialize the map
|
18 |
+
} else {
|
19 |
+
bp_initialize_map();
|
20 |
+
}
|
21 |
|
22 |
});
|
23 |
|
39 |
};
|
40 |
|
41 |
bp_maps[ id ] = new google.maps.Map( document.getElementById( id ), bp_map_options );
|
42 |
+
|
43 |
var content = '<div class="bp-map-info-window">' +
|
44 |
+
'<p><strong>' + data.name + '</strong></p>' +
|
45 |
'<p>' + data.address + '</p>';
|
46 |
+
|
47 |
if ( typeof data.phone !== 'undefined' ) {
|
48 |
content += '<p>' + data.phone + '</p>';
|
49 |
}
|
50 |
content += '<p><a target="_blank" href="//maps.google.com/maps?saddr=current+location&daddr=' + encodeURIComponent( data.address ) + '">Get Directions</a></p>' +
|
51 |
'</div>';
|
52 |
+
|
53 |
bp_info_windows[ id ] = new google.maps.InfoWindow({
|
54 |
position: latlon,
|
55 |
content: content,
|
71 |
jQuery(this).html( bp_map_iframe );
|
72 |
}
|
73 |
});
|
74 |
+
}
|
business-profile.php
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
* Plugin Name: Business Profile
|
4 |
* Plugin URI: http://themeofthecrop.com
|
5 |
* Description: Contact information, Google Maps and opening hours made easy for businesses.
|
6 |
-
* Version: 1.0.
|
7 |
* Author: Theme of the Crop
|
8 |
* Author URI: http://themeofthecrop.com
|
9 |
* License: GNU General Public License v2.0 or later
|
3 |
* Plugin Name: Business Profile
|
4 |
* Plugin URI: http://themeofthecrop.com
|
5 |
* Description: Contact information, Google Maps and opening hours made easy for businesses.
|
6 |
+
* Version: 1.0.7
|
7 |
* Author: Theme of the Crop
|
8 |
* Author URI: http://themeofthecrop.com
|
9 |
* License: GNU General Public License v2.0 or later
|
includes/Settings.class.php
CHANGED
@@ -286,6 +286,26 @@ class bpfwpSettings {
|
|
286 |
)
|
287 |
);
|
288 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
$sap = apply_filters( 'bpfwp_settings_page', $sap );
|
290 |
|
291 |
$sap->add_admin_menus();
|
286 |
)
|
287 |
);
|
288 |
|
289 |
+
$sap->add_section(
|
290 |
+
'bpfwp-settings',
|
291 |
+
array(
|
292 |
+
'id' => 'bpfwp-display',
|
293 |
+
'title' => __( 'Display', 'business-profile' ),
|
294 |
+
)
|
295 |
+
);
|
296 |
+
|
297 |
+
$sap->add_setting(
|
298 |
+
'bpfwp-settings',
|
299 |
+
'bpfwp-display',
|
300 |
+
'html',
|
301 |
+
array(
|
302 |
+
'id' => 'shortcode',
|
303 |
+
'title' => __( 'Shortcode', 'business-profile' ),
|
304 |
+
'description' => '',
|
305 |
+
'html' => '<div><code>[contact-card]</code></div><p class="description">' . sprintf( __( 'Paste this shortcode into any page or post to display your contact details. Learn about %sall of the attributes%s in the documentation.', 'business-profile' ), '<a href="' . BPFWP_PLUGIN_URL . DIRECTORY_SEPARATOR . 'docs#shortcode">', '</a>' ) . ' </p>',
|
306 |
+
)
|
307 |
+
);
|
308 |
+
|
309 |
$sap = apply_filters( 'bpfwp_settings_page', $sap );
|
310 |
|
311 |
$sap->add_admin_menus();
|
includes/template-functions.php
CHANGED
@@ -170,10 +170,11 @@ function bpwfwp_print_contact() {
|
|
170 |
|
171 |
$email = $bpfwp_controller->settings->get_setting( 'contact-email' );
|
172 |
if ( !empty( $email ) ) :
|
|
|
173 |
?>
|
174 |
|
175 |
-
<div class="bp-contact bp-contact-email" itemprop="email" content="<?php echo esc_attr( $
|
176 |
-
<a href="mailto:<?php echo esc_attr( $
|
177 |
</div>
|
178 |
|
179 |
<?php
|
@@ -186,7 +187,7 @@ function bpwfwp_print_contact() {
|
|
186 |
|
187 |
<div class="bp-contact bp-contact-page" itemprop="ContactPoint" itemscope itemtype="http://schema.org/ContactPoint">
|
188 |
<meta itemprop="contactType" content="customer support">
|
189 |
-
<a href="<?php echo
|
190 |
</div>
|
191 |
|
192 |
<?php endif;
|
@@ -254,7 +255,7 @@ function bpwfwp_print_opening_hours() {
|
|
254 |
$split[0] += 12;
|
255 |
$end = join( ':', $split );
|
256 |
}
|
257 |
-
if ( substr( $slot['time']['start'], -2 ) == 'AM' && $start == '12:00' ) {
|
258 |
$end = '24:00';
|
259 |
}
|
260 |
}
|
@@ -287,12 +288,13 @@ function bpwfwp_print_opening_hours() {
|
|
287 |
foreach( $slot['weekdays'] as $day => $val ) {
|
288 |
$days[] = $weekdays_schema[ $day ];
|
289 |
}
|
290 |
-
$
|
291 |
-
|
292 |
|
293 |
if ( empty( $slot['time'] ) ) {
|
294 |
-
$string
|
295 |
} else {
|
|
|
|
|
296 |
if ( !empty( $slot['time']['start'] ) ) {
|
297 |
$start = new DateTime( $slot['time']['start'] );
|
298 |
}
|
@@ -301,11 +303,11 @@ function bpwfwp_print_opening_hours() {
|
|
301 |
}
|
302 |
|
303 |
if ( empty( $start ) ) {
|
304 |
-
$string
|
305 |
} elseif ( empty( $end ) ) {
|
306 |
-
$string
|
307 |
} else {
|
308 |
-
$string
|
309 |
}
|
310 |
}
|
311 |
|
@@ -418,6 +420,8 @@ function bpwfwp_print_map() {
|
|
418 |
'bpfwp-map',
|
419 |
'bpfwp_map',
|
420 |
array(
|
|
|
|
|
421 |
'strings' => array(
|
422 |
'get_directions' => __( 'Get directions', 'business-profile' ),
|
423 |
)
|
170 |
|
171 |
$email = $bpfwp_controller->settings->get_setting( 'contact-email' );
|
172 |
if ( !empty( $email ) ) :
|
173 |
+
$antispam_email = antispambot( $email );
|
174 |
?>
|
175 |
|
176 |
+
<div class="bp-contact bp-contact-email" itemprop="email" content="<?php echo esc_attr( $antispam_email ); ?>">
|
177 |
+
<a href="mailto:<?php echo esc_attr( $antispam_email ); ?>"><?php echo $antispam_email; ?></a>
|
178 |
</div>
|
179 |
|
180 |
<?php
|
187 |
|
188 |
<div class="bp-contact bp-contact-page" itemprop="ContactPoint" itemscope itemtype="http://schema.org/ContactPoint">
|
189 |
<meta itemprop="contactType" content="customer support">
|
190 |
+
<a href="<?php echo get_permalink( $contact ); ?>" itemprop="url" content="<?php echo esc_attr( get_permalink( $contact ) ); ?>"><?php _e( 'Contact', 'business-profile' ); ?></a>
|
191 |
</div>
|
192 |
|
193 |
<?php endif;
|
255 |
$split[0] += 12;
|
256 |
$end = join( ':', $split );
|
257 |
}
|
258 |
+
if ( !empty( $slot['time']['start'] ) && substr( $slot['time']['start'], -2 ) == 'AM' && $start == '12:00' ) {
|
259 |
$end = '24:00';
|
260 |
}
|
261 |
}
|
288 |
foreach( $slot['weekdays'] as $day => $val ) {
|
289 |
$days[] = $weekdays_schema[ $day ];
|
290 |
}
|
291 |
+
$days_string = !empty( $days ) ? join( _x( ',', 'Separator between days of the week when displaying opening hours in brief. Example: Mo,Tu,We', 'business-profile' ), $days ) : '';
|
|
|
292 |
|
293 |
if ( empty( $slot['time'] ) ) {
|
294 |
+
$string = sprintf( _x( '%s all day', 'Brief opening hours description which lists days_strings when open all day. Example: Mo,Tu,We all day', 'business-profile' ), $days_string );
|
295 |
} else {
|
296 |
+
unset( $start );
|
297 |
+
unset( $end );
|
298 |
if ( !empty( $slot['time']['start'] ) ) {
|
299 |
$start = new DateTime( $slot['time']['start'] );
|
300 |
}
|
303 |
}
|
304 |
|
305 |
if ( empty( $start ) ) {
|
306 |
+
$string = sprintf( _x( '%s open until %s', 'Brief opening hours description which lists the days followed by the closing time. Example: Mo,Tu,We open until 9:00pm', 'business-profile' ), $days_string, $end->format( get_option( 'time_format' ) ) );
|
307 |
} elseif ( empty( $end ) ) {
|
308 |
+
$string = sprintf( _x( '%s open from %s', 'Brief opening hours description which lists the days followed by the opening time. Example: Mo,Tu,We open from 9:00am', 'business-profile' ), $days_string, $start->format( get_option( 'time_format' ) ) );
|
309 |
} else {
|
310 |
+
$string = sprintf( _x( '%s %s-%s', 'Brief opening hours description which lists the days followed by the opening and closing times. Example: Mo,Tu,We 9:00am-5:00pm', 'business-profile' ), $days_string, $start->format( get_option( 'time_format' ) ), $end->format( get_option( 'time_format' ) ) );
|
311 |
}
|
312 |
}
|
313 |
|
420 |
'bpfwp-map',
|
421 |
'bpfwp_map',
|
422 |
array(
|
423 |
+
// Override loading and intialization of Google Maps api
|
424 |
+
'autoload_google_maps' => apply_filters( 'bpfwp_autoload_google_maps', true ),
|
425 |
'strings' => array(
|
426 |
'get_directions' => __( 'Get directions', 'business-profile' ),
|
427 |
)
|
languages/business-profile-cs_CZ.mo
ADDED
Binary file
|
languages/business-profile-cs_CZ.po
ADDED
@@ -0,0 +1,1253 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# Copyright (C) 2015 Business Profile
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Business Profile package.
|
3 |
+
msgid ""
|
4 |
+
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: Business Profile 1.0.5\n"
|
6 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/business-profile\n"
|
7 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-02-07 19:55:06+00:00\n"
|
8 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 22:35+0100\n"
|
12 |
+
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
|
14 |
+
"_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
|
15 |
+
"esc_html_x:1,2c\n"
|
16 |
+
"Language: cs_CZ\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
18 |
+
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
19 |
+
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
20 |
+
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
21 |
+
"Last-Translator: \n"
|
22 |
+
"Language-Team: \n"
|
23 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
24 |
+
|
25 |
+
#: Integrations.class.php:107
|
26 |
+
msgid "Book a table"
|
27 |
+
msgstr "Zarezervovat stůl"
|
28 |
+
|
29 |
+
#: Integrations.class.php:127 Integrations.class.php:131
|
30 |
+
msgid "Show book a table link"
|
31 |
+
msgstr "Ukázat odkaz na rezervaci stolu"
|
32 |
+
|
33 |
+
#: Settings.class.php:86 Settings.class.php:87
|
34 |
+
msgid "Business Profile"
|
35 |
+
msgstr "Business profil"
|
36 |
+
|
37 |
+
#: Settings.class.php:98
|
38 |
+
msgid "Search Engine Optimization"
|
39 |
+
msgstr "Optimalizace internetových vyhledávačů"
|
40 |
+
|
41 |
+
#: Settings.class.php:108
|
42 |
+
msgid "Schema Type"
|
43 |
+
msgstr "Typ schématu"
|
44 |
+
|
45 |
+
#: Settings.class.php:109
|
46 |
+
msgid ""
|
47 |
+
"Select the option that best describes your business to improve how search "
|
48 |
+
"engines understand your website"
|
49 |
+
msgstr ""
|
50 |
+
"Vyberte možnost, která nejlépe popisuje Váš podnik, pro zlepšení pochopení "
|
51 |
+
"internetovými vyhledávači"
|
52 |
+
|
53 |
+
#: Settings.class.php:152
|
54 |
+
msgid "Contact Information"
|
55 |
+
msgstr "Kontaktní informace"
|
56 |
+
|
57 |
+
#: Settings.class.php:162
|
58 |
+
msgid "Name"
|
59 |
+
msgstr "Jméno"
|
60 |
+
|
61 |
+
#: Settings.class.php:163
|
62 |
+
msgid "Enter the name of your business if it is different than the website name."
|
63 |
+
msgstr "Vložte jméno vašeho podniku, pokud je jiné než název stránky."
|
64 |
+
|
65 |
+
#: Settings.class.php:174
|
66 |
+
msgid "Address"
|
67 |
+
msgstr "Adresa"
|
68 |
+
|
69 |
+
#: Settings.class.php:184
|
70 |
+
msgid "Phone"
|
71 |
+
msgstr "Telefon"
|
72 |
+
|
73 |
+
#: Settings.class.php:194
|
74 |
+
msgid "Contact Page"
|
75 |
+
msgstr "Kontaktní stránka"
|
76 |
+
|
77 |
+
#: Settings.class.php:195
|
78 |
+
msgid ""
|
79 |
+
"Select a page on your site where users can reach you, such as a contact form."
|
80 |
+
msgstr ""
|
81 |
+
"Vyberte stránku na Vašem webu, kde Vás mohou uživatelé kontaktovat, například "
|
82 |
+
"kontaktní formulář."
|
83 |
+
|
84 |
+
#: Settings.class.php:211
|
85 |
+
msgid "Email Address (optional)"
|
86 |
+
msgstr "Email (nepovinný údaj)"
|
87 |
+
|
88 |
+
#: Settings.class.php:212
|
89 |
+
msgid ""
|
90 |
+
"Enter an email address only if you want to display this publicly. Showing your "
|
91 |
+
"email address on your site may cause you to receive excessive spam."
|
92 |
+
msgstr ""
|
93 |
+
"Zadejte svou emailovou adresu pouze v případě, že ji chcete zobrazovat veřejně. "
|
94 |
+
"Zveřejnění emailové adresy na Vašem webu může způsobit nevyžádaný spam."
|
95 |
+
|
96 |
+
#: Settings.class.php:220
|
97 |
+
msgid "Schedule"
|
98 |
+
msgstr "Rozvrh"
|
99 |
+
|
100 |
+
#: Settings.class.php:230 template-functions.php:389
|
101 |
+
msgid "Opening Hours"
|
102 |
+
msgstr "Otevírací doba"
|
103 |
+
|
104 |
+
#: Settings.class.php:231
|
105 |
+
msgid "Define your weekly opening hours by adding scheduling rules."
|
106 |
+
msgstr "Zadejte svou týdenní otevírací dobu přidáním pravidel rozvrhu."
|
107 |
+
|
108 |
+
#: Settings.class.php:233
|
109 |
+
msgctxt "Monday abbreviation"
|
110 |
+
msgid "Mo"
|
111 |
+
msgstr "Po"
|
112 |
+
|
113 |
+
#: Settings.class.php:234
|
114 |
+
msgctxt "Tuesday abbreviation"
|
115 |
+
msgid "Tu"
|
116 |
+
msgstr "Út"
|
117 |
+
|
118 |
+
#: Settings.class.php:235
|
119 |
+
msgctxt "Wednesday abbreviation"
|
120 |
+
msgid "We"
|
121 |
+
msgstr "St"
|
122 |
+
|
123 |
+
#: Settings.class.php:236
|
124 |
+
msgctxt "Thursday abbreviation"
|
125 |
+
msgid "Th"
|
126 |
+
msgstr "Čt"
|
127 |
+
|
128 |
+
#: Settings.class.php:237
|
129 |
+
msgctxt "Friday abbreviation"
|
130 |
+
msgid "Fr"
|
131 |
+
msgstr "Pá"
|
132 |
+
|
133 |
+
#: Settings.class.php:238
|
134 |
+
msgctxt "Saturday abbreviation"
|
135 |
+
msgid "Sa"
|
136 |
+
msgstr "So"
|
137 |
+
|
138 |
+
#: Settings.class.php:239
|
139 |
+
msgctxt "Sunday abbreviation"
|
140 |
+
msgid "Su"
|
141 |
+
msgstr "Ne"
|
142 |
+
|
143 |
+
#: Settings.class.php:241
|
144 |
+
msgctxt ""
|
145 |
+
"Time format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
146 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/time.htm#formats"
|
147 |
+
msgid "h:i A"
|
148 |
+
msgstr "H:i"
|
149 |
+
|
150 |
+
#: Settings.class.php:242
|
151 |
+
msgctxt ""
|
152 |
+
"Date format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
153 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/date.htm#formatting-"
|
154 |
+
"rules"
|
155 |
+
msgid "d mmmm, yyyy"
|
156 |
+
msgstr "d mmmm, yyyy"
|
157 |
+
|
158 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:25
|
159 |
+
msgid "Show Name"
|
160 |
+
msgstr "Zobrazit jméno"
|
161 |
+
|
162 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:26
|
163 |
+
msgid "Show Address"
|
164 |
+
msgstr "Zobrazit adresu"
|
165 |
+
|
166 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:27
|
167 |
+
msgid "Show link to get directions on Google Maps"
|
168 |
+
msgstr "Zobrazit odkaz na Google maps"
|
169 |
+
|
170 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:28
|
171 |
+
msgid "Show Phone number"
|
172 |
+
msgstr "Zobrazit telefonní číslo"
|
173 |
+
|
174 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:29
|
175 |
+
msgid "Show contact details"
|
176 |
+
msgstr "Zobrazit kontaktní detaily"
|
177 |
+
|
178 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:30
|
179 |
+
msgid "Show Opening Hours"
|
180 |
+
msgstr "Zobrazit otevírací dobu"
|
181 |
+
|
182 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:31
|
183 |
+
msgid "Show brief opening hours on one line"
|
184 |
+
msgstr "Zobrazit stručnou otevírací dobu na jednom řádku"
|
185 |
+
|
186 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:32
|
187 |
+
msgid "Show Google Map"
|
188 |
+
msgstr "Zobrazit Google Map"
|
189 |
+
|
190 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:38
|
191 |
+
msgid "Contact Card"
|
192 |
+
msgstr "Kontaktní karta"
|
193 |
+
|
194 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:39
|
195 |
+
msgid ""
|
196 |
+
"Display a contact card with your name, address, phone number, opening hours and "
|
197 |
+
"map."
|
198 |
+
msgstr ""
|
199 |
+
"Zobrazit kontaktní kartu s Vaším jménem, adresou, telefonním číslem, otevírací "
|
200 |
+
"dobou a mapou."
|
201 |
+
|
202 |
+
#: WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:71
|
203 |
+
msgid "Title"
|
204 |
+
msgstr "Název"
|
205 |
+
|
206 |
+
#: template-functions.php:135 template-functions.php:424
|
207 |
+
msgid "Get directions"
|
208 |
+
msgstr "Získat souřadnice"
|
209 |
+
|
210 |
+
#: template-functions.php:191
|
211 |
+
msgid "Contact"
|
212 |
+
msgstr "Kontakt"
|
213 |
+
|
214 |
+
#: template-functions.php:296
|
215 |
+
msgid " all day"
|
216 |
+
msgstr " celý den"
|
217 |
+
|
218 |
+
#: template-functions.php:306
|
219 |
+
msgid " open until "
|
220 |
+
msgstr " otevřeno do "
|
221 |
+
|
222 |
+
#: template-functions.php:308
|
223 |
+
msgid " open from "
|
224 |
+
msgstr " otevřeno od "
|
225 |
+
|
226 |
+
#: template-functions.php:310 template-functions.php:361
|
227 |
+
msgctxt "Separator between opening and closing times. Example: 9:00am-5:00pm"
|
228 |
+
msgid "-"
|
229 |
+
msgstr " - "
|
230 |
+
|
231 |
+
#: template-functions.php:317
|
232 |
+
msgctxt ""
|
233 |
+
"Separator between multiple opening times in the brief opening hours. Example: "
|
234 |
+
"Mo,We 9:00 AM - 5:00 PM; Tu,Th 10:00 AM - 5:00 PM"
|
235 |
+
msgid "; "
|
236 |
+
msgstr "; "
|
237 |
+
|
238 |
+
#: template-functions.php:327
|
239 |
+
msgid "Monday"
|
240 |
+
msgstr "Pondělí"
|
241 |
+
|
242 |
+
#: template-functions.php:328
|
243 |
+
msgid "Tuesday"
|
244 |
+
msgstr "Úterý"
|
245 |
+
|
246 |
+
#: template-functions.php:329
|
247 |
+
msgid "Wednesday"
|
248 |
+
msgstr "Středa"
|
249 |
+
|
250 |
+
#: template-functions.php:330
|
251 |
+
msgid "Thursday"
|
252 |
+
msgstr "Čtvrtek"
|
253 |
+
|
254 |
+
#: template-functions.php:331
|
255 |
+
msgid "Friday"
|
256 |
+
msgstr "Pátek"
|
257 |
+
|
258 |
+
#: template-functions.php:332
|
259 |
+
msgid "Saturday"
|
260 |
+
msgstr "Sobota"
|
261 |
+
|
262 |
+
#: template-functions.php:333
|
263 |
+
msgid "Sunday"
|
264 |
+
msgstr "Neděle"
|
265 |
+
|
266 |
+
#: template-functions.php:345
|
267 |
+
msgid "Open"
|
268 |
+
msgstr "Otevřeno"
|
269 |
+
|
270 |
+
#: template-functions.php:357
|
271 |
+
msgid "Open until "
|
272 |
+
msgstr "Otevřeno do "
|
273 |
+
|
274 |
+
#: template-functions.php:359
|
275 |
+
msgid "Open from "
|
276 |
+
msgstr "Otevřeno do "
|
277 |
+
|
278 |
+
#: template-functions.php:381
|
279 |
+
msgid "Closed"
|
280 |
+
msgstr "Zavřeno"
|
281 |
+
|
282 |
+
#, fuzzy
|
283 |
+
#~ msgid "No map coordinates set."
|
284 |
+
#~ msgstr "Nebyly nastaveny žádné souřadnice."
|
285 |
+
|
286 |
+
#, fuzzy
|
287 |
+
#~ msgid "Requesting new coordinates"
|
288 |
+
#~ msgstr "Požádat o nové souřadnice"
|
289 |
+
|
290 |
+
#, fuzzy
|
291 |
+
#~ msgid "Select a match below"
|
292 |
+
#~ msgstr "Vybrat shodu"
|
293 |
+
|
294 |
+
#, fuzzy
|
295 |
+
#~ msgid "View"
|
296 |
+
#~ msgstr "Zobrazit"
|
297 |
+
|
298 |
+
#, fuzzy
|
299 |
+
#~ msgid "Retrieve map coordinates"
|
300 |
+
#~ msgstr "Vyzvednout souřadnice"
|
301 |
+
|
302 |
+
#, fuzzy
|
303 |
+
#~ msgid "Remove map coordinates"
|
304 |
+
#~ msgstr "Odstranit souřadnice"
|
305 |
+
|
306 |
+
#, fuzzy
|
307 |
+
#~ msgid "Try again?"
|
308 |
+
#~ msgstr "Zkusit znovu?"
|
309 |
+
|
310 |
+
#, fuzzy
|
311 |
+
#~ msgid "Error"
|
312 |
+
#~ msgstr "Chyba"
|
313 |
+
|
314 |
+
#, fuzzy
|
315 |
+
#~ msgid ""
|
316 |
+
#~ "Invalid request. Be sure to fill out the address field before retrieving "
|
317 |
+
#~ "coordinates."
|
318 |
+
#~ msgstr ""
|
319 |
+
#~ "Neplatný požadavek. Ujistěte se, že máte vyplněné pole s adresou, než "
|
320 |
+
#~ "obdržíte souřadnice."
|
321 |
+
|
322 |
+
#, fuzzy
|
323 |
+
#~ msgid "Request denied."
|
324 |
+
#~ msgstr "Požadavek byl zamítnut."
|
325 |
+
|
326 |
+
#, fuzzy
|
327 |
+
#~ msgid "Request denied because you are over your request quota."
|
328 |
+
#~ msgstr "Požadavek byl zamítnut, protože jste překročili limit pro požadavky."
|
329 |
+
|
330 |
+
#, fuzzy
|
331 |
+
#~ msgid "Nothing was found at that address"
|
332 |
+
#~ msgstr "Na této adrese nebylo nic nalezeno"
|
333 |
+
|
334 |
+
#, fuzzy
|
335 |
+
#~ msgid "Add new scheduling rule"
|
336 |
+
#~ msgstr "Přidat nové plánované pravidlo"
|
337 |
+
|
338 |
+
#, fuzzy
|
339 |
+
#~ msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
340 |
+
#~ msgid "Weekly"
|
341 |
+
#~ msgstr "Týdně"
|
342 |
+
|
343 |
+
#, fuzzy
|
344 |
+
#~ msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
345 |
+
#~ msgid "Monthly"
|
346 |
+
#~ msgstr "Měsíčně"
|
347 |
+
|
348 |
+
#, fuzzy
|
349 |
+
#~ msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
350 |
+
#~ msgid "Date"
|
351 |
+
#~ msgstr "Datum"
|
352 |
+
|
353 |
+
#, fuzzy
|
354 |
+
#~ msgctxt "Label for selecting days of the week in a scheduling rule"
|
355 |
+
#~ msgid "Days of the week"
|
356 |
+
#~ msgstr "Dny v týdnu"
|
357 |
+
|
358 |
+
#, fuzzy
|
359 |
+
#~ msgctxt "Label for selecting weeks of the month in a scheduling rule"
|
360 |
+
#~ msgid "Weeks of the month"
|
361 |
+
#~ msgstr "Týdny v měsíci"
|
362 |
+
|
363 |
+
#, fuzzy
|
364 |
+
#~ msgid "Date"
|
365 |
+
#~ msgstr "Datum"
|
366 |
+
|
367 |
+
#, fuzzy
|
368 |
+
#~ msgctxt "Label to select time slot for a scheduling rule"
|
369 |
+
#~ msgid "Time"
|
370 |
+
#~ msgstr "Čas"
|
371 |
+
|
372 |
+
#, fuzzy
|
373 |
+
#~ msgctxt "Label to set a scheduling rule to last all day"
|
374 |
+
#~ msgid "All day"
|
375 |
+
#~ msgstr "Celý den"
|
376 |
+
|
377 |
+
#, fuzzy
|
378 |
+
#~ msgctxt "Label for the starting time of a scheduling rule"
|
379 |
+
#~ msgid "Start"
|
380 |
+
#~ msgstr "Začátek"
|
381 |
+
|
382 |
+
#, fuzzy
|
383 |
+
#~ msgctxt "Label for the ending time of a scheduling rule"
|
384 |
+
#~ msgid "End"
|
385 |
+
#~ msgstr "Konec"
|
386 |
+
|
387 |
+
#, fuzzy
|
388 |
+
#~ msgctxt ""
|
389 |
+
#~ "Prompt displayed when a scheduling rule is set without any time restrictions."
|
390 |
+
#~ msgid ""
|
391 |
+
#~ "All day long. Want to <a href=\"#\" data-format=\"time-slot\">set a time "
|
392 |
+
#~ "slot</a>?"
|
393 |
+
#~ msgstr ""
|
394 |
+
#~ "Celý den. Chcete <a href=\"#\" data-format=\"time-slot\">nastavit čas</a>?"
|
395 |
+
|
396 |
+
#, fuzzy
|
397 |
+
#~ msgid "Open and close this rule"
|
398 |
+
#~ msgstr "Otevřít a zavřít toto pravidlo"
|
399 |
+
|
400 |
+
#, fuzzy
|
401 |
+
#~ msgid "Delete rule"
|
402 |
+
#~ msgstr "Smazat pravidlo"
|
403 |
+
|
404 |
+
#, fuzzy
|
405 |
+
#~ msgid "Delete scheduling rule"
|
406 |
+
#~ msgstr "Smazat plánované pravidlo"
|
407 |
+
|
408 |
+
#, fuzzy
|
409 |
+
#~ msgctxt ""
|
410 |
+
#~ "Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks are "
|
411 |
+
#~ "included in the rule."
|
412 |
+
#~ msgid "Never"
|
413 |
+
#~ msgstr "Nikdy"
|
414 |
+
|
415 |
+
#, fuzzy
|
416 |
+
#~ msgctxt ""
|
417 |
+
#~ "Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks "
|
418 |
+
#~ "are included in the rule."
|
419 |
+
#~ msgid "Every day"
|
420 |
+
#~ msgstr "Každý den"
|
421 |
+
|
422 |
+
#, fuzzy
|
423 |
+
#~ msgctxt ""
|
424 |
+
#~ "Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are "
|
425 |
+
#~ "included on only some weeks of the month. The {days} and {weeks} bits should "
|
426 |
+
#~ "be left alone and will be replaced by a comma-separated list of days (the "
|
427 |
+
#~ "first one) and weeks (the second one) in the following format: M, T, W on "
|
428 |
+
#~ "the first, second week of the month"
|
429 |
+
#~ msgid "{days} on the {weeks} week of the month"
|
430 |
+
#~ msgstr "{days} v {weeks} týden v měsíci"
|
431 |
+
|
432 |
+
#, fuzzy
|
433 |
+
#~ msgctxt ""
|
434 |
+
#~ "Brief description of a scheduling rule when some weeks of the month are "
|
435 |
+
#~ "included but all or no weekdays are selected. {weeks} should be left alone "
|
436 |
+
#~ "and will be replaced by a comma-separated list of weeks (the second one) in "
|
437 |
+
#~ "the following format: First, second week of the month"
|
438 |
+
#~ msgid "{weeks} week of the month"
|
439 |
+
#~ msgstr "{weeks} týdnů v měsíci"
|
440 |
+
|
441 |
+
#, fuzzy
|
442 |
+
#~ msgctxt "Brief default description of a scheduling rule when no times are set"
|
443 |
+
#~ msgid "All day"
|
444 |
+
#~ msgstr "Celý den"
|
445 |
+
|
446 |
+
#, fuzzy
|
447 |
+
#~ msgctxt ""
|
448 |
+
#~ "Brief default description of a scheduling rule when an end time is set but "
|
449 |
+
#~ "no start time. If the end time is 6pm, it will read: Ends at 6pm."
|
450 |
+
#~ msgid "Ends at"
|
451 |
+
#~ msgstr "Konec v"
|
452 |
+
|
453 |
+
#, fuzzy
|
454 |
+
#~ msgctxt ""
|
455 |
+
#~ "Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but "
|
456 |
+
#~ "no end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm."
|
457 |
+
#~ msgid "Starts at"
|
458 |
+
#~ msgstr "Začátek v"
|
459 |
+
|
460 |
+
#, fuzzy
|
461 |
+
#~ msgctxt "Default separator between times of a scheduling rule."
|
462 |
+
#~ msgid "—"
|
463 |
+
#~ msgstr "—"
|
464 |
+
|
465 |
+
#~ msgid "Author: %s"
|
466 |
+
#~ msgstr "Autor: %s"
|
467 |
+
|
468 |
+
#~ msgid "Day: %s"
|
469 |
+
#~ msgstr "Den: %s"
|
470 |
+
|
471 |
+
#~ msgid "Month: %s"
|
472 |
+
#~ msgstr "Měsíc: %s"
|
473 |
+
|
474 |
+
#~ msgid "Year: %s"
|
475 |
+
#~ msgstr "Rok: %s"
|
476 |
+
|
477 |
+
#~ msgid "Reviews: "
|
478 |
+
#~ msgstr "Recenze: "
|
479 |
+
|
480 |
+
#~ msgid "Archives: "
|
481 |
+
#~ msgstr "Archivy:"
|
482 |
+
|
483 |
+
#~ msgid "Archives"
|
484 |
+
#~ msgstr "Archivy"
|
485 |
+
|
486 |
+
#~ msgid "%1$s comment"
|
487 |
+
#~ msgid_plural "%1$s comments"
|
488 |
+
#~ msgstr[0] "%1$s komentář"
|
489 |
+
#~ msgstr[1] "%1$s komentáře"
|
490 |
+
#~ msgstr[2] "%1$s komentářů"
|
491 |
+
|
492 |
+
#~ msgid "Comment navigation"
|
493 |
+
#~ msgstr "Navigace v komentářích"
|
494 |
+
|
495 |
+
#~ msgid ""
|
496 |
+
#~ "<span class=\"dashicons dashicons-arrow-left-alt2\"></span> Older Comments"
|
497 |
+
#~ msgstr ""
|
498 |
+
#~ "<span class=\"dashicons dashicons-arrow-left-alt2\"></span> Starší komentáře"
|
499 |
+
|
500 |
+
#~ msgid ""
|
501 |
+
#~ "Newer Comments <span class=\"dashicons dashicons-arrow-right-alt2\"></span>"
|
502 |
+
#~ msgstr ""
|
503 |
+
#~ "Novější komentáře <span class=\"dashicons dashicons-arrow-right-alt2\"></"
|
504 |
+
#~ "span>"
|
505 |
+
|
506 |
+
#~ msgid "Comments are closed."
|
507 |
+
#~ msgstr "Nelze přidávat komentáře."
|
508 |
+
|
509 |
+
#~ msgid "Leave a Comment"
|
510 |
+
#~ msgstr "Přidat komentář"
|
511 |
+
|
512 |
+
#~ msgid "Reply to %s"
|
513 |
+
#~ msgstr "Odpovědět na %s"
|
514 |
+
|
515 |
+
#~ msgid "404 Page Not Found"
|
516 |
+
#~ msgstr "Chyba 404"
|
517 |
+
|
518 |
+
#~ msgid ""
|
519 |
+
#~ "Nothing was found at this location. Try searching below or browse the site "
|
520 |
+
#~ "using the menu above."
|
521 |
+
#~ msgstr ""
|
522 |
+
#~ "Nic nebylo nalezeno. zkuste vyhledávání nebo použijte k navigaci na stránce "
|
523 |
+
#~ "menu."
|
524 |
+
|
525 |
+
#~ msgid "Read more"
|
526 |
+
#~ msgstr "Číst dále"
|
527 |
+
|
528 |
+
#~ msgid "Review by "
|
529 |
+
#~ msgstr "Recenze od"
|
530 |
+
|
531 |
+
#~ msgid "Edit Post"
|
532 |
+
#~ msgstr "Upravit příspěvek"
|
533 |
+
|
534 |
+
#~ msgid "Nothing Found"
|
535 |
+
#~ msgstr "Nic nebylo nalezeno"
|
536 |
+
|
537 |
+
#~ msgid ""
|
538 |
+
#~ "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try to search using "
|
539 |
+
#~ "different keywords or browse the site using the navigation menu."
|
540 |
+
#~ msgstr ""
|
541 |
+
#~ "Je nám líto, ale na Váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky. Zkuste použít "
|
542 |
+
#~ "jiná klíčová slova nebo zkuste najít výsledek na stránce za pomoci menu."
|
543 |
+
|
544 |
+
#~ msgid ""
|
545 |
+
#~ "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
|
546 |
+
#~ msgstr ""
|
547 |
+
#~ "Připraveni zveřejnit svůj první příspěvek? <a href=\"%1$s\">Zde můžete "
|
548 |
+
#~ "začít</a>."
|
549 |
+
|
550 |
+
#~ msgid ""
|
551 |
+
#~ "Sorry, we were unable to find anything at this page. Please try to browse "
|
552 |
+
#~ "the site using the navigation menu or search for what you want."
|
553 |
+
#~ msgstr ""
|
554 |
+
#~ "Je nám líto, na této stránce jsme nic nenalezli. Zkuste použít menu nebo "
|
555 |
+
#~ "vyhledat požadovaný výsledek."
|
556 |
+
|
557 |
+
#~ msgid "Sticky"
|
558 |
+
#~ msgstr "Sticky"
|
559 |
+
|
560 |
+
#~ msgid "Last updated on %1$s"
|
561 |
+
#~ msgstr "Naposledy aktualizováno %1$s"
|
562 |
+
|
563 |
+
#~ msgid ", "
|
564 |
+
#~ msgstr ", "
|
565 |
+
|
566 |
+
#~ msgid "Categories:"
|
567 |
+
#~ msgstr "Kategorie:"
|
568 |
+
|
569 |
+
#~ msgid "Tags:"
|
570 |
+
#~ msgstr "Štítky:"
|
571 |
+
|
572 |
+
#~ msgid "Primary Sidebar"
|
573 |
+
#~ msgstr "Hlavní postranní panel"
|
574 |
+
|
575 |
+
#~ msgid "This sidebar will appear beside most pages and posts"
|
576 |
+
#~ msgstr ""
|
577 |
+
#~ "Ten postranní panel se bude zobrazovat vedle vetšiny stránek a příspěvků"
|
578 |
+
|
579 |
+
#~ msgid "Page %s"
|
580 |
+
#~ msgstr "Stránka %s"
|
581 |
+
|
582 |
+
#~ msgid ""
|
583 |
+
#~ "This content is password protected. To view it please enter your password "
|
584 |
+
#~ "below:"
|
585 |
+
#~ msgstr "Tento obsah je chráněn heslem. Zadejte heslo pro jeho zobrazení."
|
586 |
+
|
587 |
+
#~ msgid "Password:"
|
588 |
+
#~ msgstr "Heslo:"
|
589 |
+
|
590 |
+
#~ msgid "Submit"
|
591 |
+
#~ msgstr "Přidat"
|
592 |
+
|
593 |
+
#~ msgid "This sidebar will appear under the %s Footer Panel."
|
594 |
+
#~ msgstr "Tento postranní panel se zobrazí pod %s panelem zápatí."
|
595 |
+
|
596 |
+
#~ msgid "Skip to content"
|
597 |
+
#~ msgstr "Přejít na obsah"
|
598 |
+
|
599 |
+
#~ msgid "Browse"
|
600 |
+
#~ msgstr "Prohlížet"
|
601 |
+
|
602 |
+
#~ msgid "Sorry, no post could be found matching your request."
|
603 |
+
#~ msgstr "Je nám líto, na Váš dotaz nebyl nalezen žádný výsledek."
|
604 |
+
|
605 |
+
#~ msgid "This request was invalid. Please try again."
|
606 |
+
#~ msgstr "Neplatný požadavek. Zkuste to prosím znovu."
|
607 |
+
|
608 |
+
#~ msgid "You have been logged out. Please login again to customize your site."
|
609 |
+
#~ msgstr "Byl jste odhlášen. Pro úpravu stránky se prosím znovu přihlašte."
|
610 |
+
|
611 |
+
#~ msgid ""
|
612 |
+
#~ "You do not have permission to modify the theme settings. Please login to an "
|
613 |
+
#~ "administrator account if you have one."
|
614 |
+
#~ msgstr ""
|
615 |
+
#~ "Nemáte povolení upravovat nastavení tohoto tématu. Prosíme, přihlašte se "
|
616 |
+
#~ "administrátorským účtem."
|
617 |
+
|
618 |
+
#~ msgid ""
|
619 |
+
#~ "There was an unexpected error with the request. Please try another option."
|
620 |
+
#~ msgstr "Nastala neočekávaná chyba ve vašem požadavku. Zkuste jinou možnost."
|
621 |
+
|
622 |
+
#~ msgid "Site Title"
|
623 |
+
#~ msgstr "Název stránky"
|
624 |
+
|
625 |
+
#~ msgid "Logo"
|
626 |
+
#~ msgstr "Logo"
|
627 |
+
|
628 |
+
#~ msgid "Upload a logo"
|
629 |
+
#~ msgstr "Nahrát logo"
|
630 |
+
|
631 |
+
#~ msgid "Call to Action"
|
632 |
+
#~ msgstr "Povolat do akce"
|
633 |
+
|
634 |
+
#~ msgid "Customize the call to action text on the front page."
|
635 |
+
#~ msgstr "Přizpůsobit text \"povolat do akce\" na hlavní stránce."
|
636 |
+
|
637 |
+
#~ msgid "Text"
|
638 |
+
#~ msgstr "Text"
|
639 |
+
|
640 |
+
#~ msgid "Button Text"
|
641 |
+
#~ msgstr "Text na tlačítku"
|
642 |
+
|
643 |
+
#~ msgid "Button Target"
|
644 |
+
#~ msgstr "Cíl tlačítka"
|
645 |
+
|
646 |
+
#~ msgid "Display Options"
|
647 |
+
#~ msgstr "Zobrazit možnosti"
|
648 |
+
|
649 |
+
#~ msgid "Customize the layout of your site."
|
650 |
+
#~ msgstr "Přizpůsobit šablonu vaší stránky."
|
651 |
+
|
652 |
+
#~ msgid "Sidebar"
|
653 |
+
#~ msgstr "Postranní panel"
|
654 |
+
|
655 |
+
#~ msgid "Show sidebar"
|
656 |
+
#~ msgstr "Zobrazit postranní panel"
|
657 |
+
|
658 |
+
#~ msgid "Hide sidebar"
|
659 |
+
#~ msgstr "Skrýt postranní panel"
|
660 |
+
|
661 |
+
#~ msgid "Nothing"
|
662 |
+
#~ msgstr "Nic"
|
663 |
+
|
664 |
+
#~ msgid "Map"
|
665 |
+
#~ msgstr "Mapa"
|
666 |
+
|
667 |
+
#~ msgid "Booking Form"
|
668 |
+
#~ msgstr "Rezervační formulář"
|
669 |
+
|
670 |
+
#~ msgid "Random Review"
|
671 |
+
#~ msgstr "Náhodná recenze"
|
672 |
+
|
673 |
+
#~ msgid "Custom Widget Area"
|
674 |
+
#~ msgstr "Přizpůsobit oblast widgetů"
|
675 |
+
|
676 |
+
#~ msgid "Colors"
|
677 |
+
#~ msgstr "Barvy"
|
678 |
+
|
679 |
+
#~ msgid "Link color"
|
680 |
+
#~ msgstr "Barva odkazu"
|
681 |
+
|
682 |
+
#~ msgid "Background color"
|
683 |
+
#~ msgstr "Barva pozadí"
|
684 |
+
|
685 |
+
#~ msgid "Demo content for %s successfully installed."
|
686 |
+
#~ msgstr "Demoverze obsahu pro %s byla úspěšně nainstalována."
|
687 |
+
|
688 |
+
#~ msgid ""
|
689 |
+
#~ "There was an error and some of the demo content for %s may not have "
|
690 |
+
#~ "installed correctly."
|
691 |
+
#~ msgstr ""
|
692 |
+
#~ "Došlo k chybě a část demoverze pro %s nemusela být nainstalována správně."
|
693 |
+
|
694 |
+
#~ msgid ""
|
695 |
+
#~ "You must install the plugin %s before you can install and view the demo "
|
696 |
+
#~ "content."
|
697 |
+
#~ msgstr ""
|
698 |
+
#~ "Před instalováním a prohlížením demoverze obsahu musíte mít nainstalovaný "
|
699 |
+
#~ "plugin %s."
|
700 |
+
|
701 |
+
#~ msgid "Install demo content for the %s plugin."
|
702 |
+
#~ msgstr "Nainstalovat demoverzi pro plugin %s."
|
703 |
+
|
704 |
+
#~ msgid "View demo page"
|
705 |
+
#~ msgstr "Ukázat demoverzi stránky."
|
706 |
+
|
707 |
+
#~ msgid "Install demo content for the %s plugins."
|
708 |
+
#~ msgstr "Nainstalovat demoverzi obsahu pro pluginy %s."
|
709 |
+
|
710 |
+
#~ msgid "Install Required Plugins"
|
711 |
+
#~ msgstr "Nainstalovat požadované pluginy"
|
712 |
+
|
713 |
+
#~ msgid "Install Plugins"
|
714 |
+
#~ msgstr "Instalovat pluginy"
|
715 |
+
|
716 |
+
#~ msgid "Installing Plugin: %s"
|
717 |
+
#~ msgstr "Instalovat plugin: %s"
|
718 |
+
|
719 |
+
#~ msgid "Something went wrong with the plugin API."
|
720 |
+
#~ msgstr "Nastala chyba s pluginem API."
|
721 |
+
|
722 |
+
#~ msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
|
723 |
+
#~ msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
|
724 |
+
#~ msgstr[0] "Toto téma vyžaduje následující plugin: %1$s."
|
725 |
+
#~ msgstr[1] "Toto téma vyžaduje následující pluginy: %1$s."
|
726 |
+
#~ msgstr[2] "Toto téma vyžaduje následující pluginy: %1$s."
|
727 |
+
|
728 |
+
#~ msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
|
729 |
+
#~ msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
|
730 |
+
#~ msgstr[0] ""
|
731 |
+
#~ "Pro toto téma je doporučen následující plugin: %1$s.Toto téma doporučuje "
|
732 |
+
#~ "následující plugin: %1$s."
|
733 |
+
#~ msgstr[1] "Pro toto téma jsou doporučeny následující pluginy: %1$s."
|
734 |
+
#~ msgstr[2] "Pro toto téma jsou doporučeny následující pluginy: %1$s."
|
735 |
+
|
736 |
+
#~ msgid ""
|
737 |
+
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. "
|
738 |
+
#~ "Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
|
739 |
+
#~ "installed."
|
740 |
+
#~ msgid_plural ""
|
741 |
+
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s "
|
742 |
+
#~ "plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
|
743 |
+
#~ "plugins installed."
|
744 |
+
#~ msgstr[0] ""
|
745 |
+
#~ "Je nám líto, ale nemáte povolení k instalaci pluginu %s. Pro instalaci "
|
746 |
+
#~ "pluginu kontaktujte administrátora stránky."
|
747 |
+
#~ msgstr[1] ""
|
748 |
+
#~ "Je nám líto, ale nemáte povolení k instalaci pluginů %s. Pro instalaci "
|
749 |
+
#~ "pluginu kontaktujte administrátora stránky."
|
750 |
+
#~ msgstr[2] ""
|
751 |
+
#~ "Je nám líto, ale nemáte povolení k instalaci pluginů %s. Pro instalaci "
|
752 |
+
#~ "pluginu kontaktujte administrátora stránky."
|
753 |
+
|
754 |
+
#~ msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
|
755 |
+
#~ msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
|
756 |
+
#~ msgstr[0] "Následující plugin je dočasně neaktivní: %1$s."
|
757 |
+
#~ msgstr[1] "Následující pluginy jsou dočasně neaktivní: %1$s."
|
758 |
+
#~ msgstr[2] "Následující pluginy jsou dočasně neaktivní: %1$s."
|
759 |
+
|
760 |
+
#~ msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
|
761 |
+
#~ msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
|
762 |
+
#~ msgstr[0] "Následující doporučený plugin je dočasně neaktivní: %1$s."
|
763 |
+
#~ msgstr[1] "Následující doporučené pluginy jsou dočasně neaktivní: %1$s."
|
764 |
+
#~ msgstr[2] "Následující doporučené pluginy jsou dočasně neaktivní: %1$s."
|
765 |
+
|
766 |
+
#~ msgid ""
|
767 |
+
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
|
768 |
+
#~ "plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the "
|
769 |
+
#~ "plugin activated."
|
770 |
+
#~ msgid_plural ""
|
771 |
+
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
|
772 |
+
#~ "plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
|
773 |
+
#~ "plugins activated."
|
774 |
+
#~ msgstr[0] ""
|
775 |
+
#~ "Je nám líto, ale nemáte povolení k aktivaci pluginu %s. K aktivaci tohoto "
|
776 |
+
#~ "pluginu kontaktujte administrátora stránky. "
|
777 |
+
#~ msgstr[1] ""
|
778 |
+
#~ "Je nám líto, ale nemáte povolení k aktivaci pluginů %s. K aktivaci těchto "
|
779 |
+
#~ "pluginů kontaktujte administrátora stránky. "
|
780 |
+
#~ msgstr[2] ""
|
781 |
+
#~ "Je nám líto, ale nemáte povolení k aktivaci pluginů %s. K aktivaci těchto "
|
782 |
+
#~ "pluginů kontaktujte administrátora stránky. "
|
783 |
+
|
784 |
+
#~ msgid ""
|
785 |
+
#~ "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
|
786 |
+
#~ "maximum compatibility with this theme: %1$s."
|
787 |
+
#~ msgid_plural ""
|
788 |
+
#~ "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
|
789 |
+
#~ "maximum compatibility with this theme: %1$s."
|
790 |
+
#~ msgstr[0] ""
|
791 |
+
#~ "K dosažení maximální kompatibility s tímto tématem musí být následující "
|
792 |
+
#~ "plugin aktualizován na nejnovější verzi: %1$s."
|
793 |
+
#~ msgstr[1] ""
|
794 |
+
#~ "K dosažení maximální kompatibility s tímto tématem musí být následující "
|
795 |
+
#~ "pluginy aktualizovány na nejnovější verzi: %1$s."
|
796 |
+
#~ msgstr[2] ""
|
797 |
+
#~ "K dosažení maximální kompatibility s tímto tématem musí být následující "
|
798 |
+
#~ "pluginy aktualizovány na nejnovější verzi: %1$s."
|
799 |
+
|
800 |
+
#~ msgid ""
|
801 |
+
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. "
|
802 |
+
#~ "Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
|
803 |
+
#~ "updated."
|
804 |
+
#~ msgid_plural ""
|
805 |
+
#~ "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. "
|
806 |
+
#~ "Contact the administrator of this site for help on getting the plugins "
|
807 |
+
#~ "updated."
|
808 |
+
#~ msgstr[0] ""
|
809 |
+
#~ "Je nám líto, ale nemáte povolení k aktivaci pluginu %s. K aktivaci tohoto "
|
810 |
+
#~ "pluginu kontaktujte administrátora stránky. "
|
811 |
+
#~ msgstr[1] ""
|
812 |
+
#~ "Je nám líto, ale nemáte povolení k aktualizaci pluginů %s. K aktualizaci "
|
813 |
+
#~ "těchto pluginů kontaktujte administrátora stránky."
|
814 |
+
#~ msgstr[2] ""
|
815 |
+
#~ "Je nám líto, ale nemáte povolení k aktualizaci pluginů %s. K aktualizaci "
|
816 |
+
#~ "těchto pluginů kontaktujte administrátora stránky."
|
817 |
+
|
818 |
+
#~ msgid "Begin installing plugin"
|
819 |
+
#~ msgid_plural "Begin installing plugins"
|
820 |
+
#~ msgstr[0] "Instalovat plugin"
|
821 |
+
#~ msgstr[1] "Instalovat pluginy"
|
822 |
+
#~ msgstr[2] "Instalovat pluginy"
|
823 |
+
|
824 |
+
#~ msgid "Begin activating plugin"
|
825 |
+
#~ msgid_plural "Begin activating plugins"
|
826 |
+
#~ msgstr[0] "Aktivovat plugin"
|
827 |
+
#~ msgstr[1] "Aktivovat pluginy"
|
828 |
+
#~ msgstr[2] "Aktivovat pluginy"
|
829 |
+
|
830 |
+
#~ msgid "Return to Required Plugins Installer"
|
831 |
+
#~ msgstr "Vrátit se k instalátoru potřebných pluginů"
|
832 |
+
|
833 |
+
#~ msgid "Plugin activated successfully."
|
834 |
+
#~ msgstr "Plugin byl úspěšně aktualizován."
|
835 |
+
|
836 |
+
#~ msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
|
837 |
+
#~ msgstr "Všechny pluginy byly úspěšně nainstalovány a aktivovány. %s"
|
838 |
+
|
839 |
+
#~ msgid "Getting Started"
|
840 |
+
#~ msgstr "Začít"
|
841 |
+
|
842 |
+
#~ msgid ""
|
843 |
+
#~ "This section will help you get up and running quickly. It will only cover "
|
844 |
+
#~ "things specific to this theme and its bundled plugins. If you're new to "
|
845 |
+
#~ "WordPress, check out the <a href=\"http://easywpguide.com/\">Easy WP Guide</"
|
846 |
+
#~ "a> for basic tips on how to use WordPress."
|
847 |
+
#~ msgstr ""
|
848 |
+
#~ "Tato sekce vám pomůže s rychlým nastavením. Pokrývá pouze věci specifické "
|
849 |
+
#~ "pro toto téma a související pluginy. Pokud pracujete s WordPressem poprvé, "
|
850 |
+
#~ "podívejte se na <a href=\"http://easywpguide.com/\">Krátkou příručku</a> pro "
|
851 |
+
#~ "základní tipy, jak používat WordPress."
|
852 |
+
|
853 |
+
#~ msgid "Activate Plugins"
|
854 |
+
#~ msgstr "Aktivovat pluginy"
|
855 |
+
|
856 |
+
#~ msgid "Learn how to install and activate the plugins bundled with this theme."
|
857 |
+
#~ msgstr ""
|
858 |
+
#~ "Naučte se, jak nainstalovat a aktivovat pluginy spojené s tímto tématem."
|
859 |
+
|
860 |
+
#~ msgid "First Steps"
|
861 |
+
#~ msgstr "První kroky"
|
862 |
+
|
863 |
+
#~ msgid "Tips and advice on what to set up first."
|
864 |
+
#~ msgstr "Tipy a rady, co nastavit jako první."
|
865 |
+
|
866 |
+
#~ msgid "Building Your Site"
|
867 |
+
#~ msgstr "Výstavba vaší stránky"
|
868 |
+
|
869 |
+
#~ msgid "Theme Customizer"
|
870 |
+
#~ msgstr "Přizpůsobení tématu"
|
871 |
+
|
872 |
+
#~ msgid "How to use the Theme Customizer to change the colors, layout and more."
|
873 |
+
#~ msgstr "Jak měnit barvy, šablonu a ostatní za pomocí Přizpůsobení tématu."
|
874 |
+
|
875 |
+
#~ msgid "Plugins"
|
876 |
+
#~ msgstr "Pluginy"
|
877 |
+
|
878 |
+
#~ msgid ""
|
879 |
+
#~ "An introduction to the plugins which power this theme and how to use them."
|
880 |
+
#~ msgstr "Úvod do pluginů, které jsou spojeny s tímto tématem, a jejich použití"
|
881 |
+
|
882 |
+
#~ msgid "Social Media Menu"
|
883 |
+
#~ msgstr "Menu sociálních médií"
|
884 |
+
|
885 |
+
#~ msgid ""
|
886 |
+
#~ "Use the built-in social media menu to display links to your social profiles."
|
887 |
+
#~ msgstr ""
|
888 |
+
#~ "Použijte vestavěné menu sociálních médií k uobrazení odkazů na vaše sociální "
|
889 |
+
#~ "profily."
|
890 |
+
|
891 |
+
#~ msgid "Advanced Topics"
|
892 |
+
#~ msgstr "Pokročilá témata."
|
893 |
+
|
894 |
+
#~ msgid ""
|
895 |
+
#~ "Get the most out of your theme by learning about some of the ideas powering "
|
896 |
+
#~ "it."
|
897 |
+
#~ msgstr ""
|
898 |
+
#~ "Dostaňte ze svého tématu maximum a zjistěte něco o myšlenkách, které za ním "
|
899 |
+
#~ "stojí."
|
900 |
+
|
901 |
+
#~ msgid "Responsive Design"
|
902 |
+
#~ msgstr "Responsivní design "
|
903 |
+
|
904 |
+
#~ msgid "Make sure your site looks its best across all devices."
|
905 |
+
#~ msgstr "Ujistěte se, že vaše stránky vypadá perfektně na všech zařízeních."
|
906 |
+
|
907 |
+
#~ msgid "Child Themes"
|
908 |
+
#~ msgstr "Dětská témata."
|
909 |
+
|
910 |
+
#~ msgid "Ensure your site updates safely with child themes."
|
911 |
+
#~ msgstr ""
|
912 |
+
#~ "Ujistěte se, že se vaše stránky bezpečně aktualizuje s dětskými tématy."
|
913 |
+
|
914 |
+
#~ msgid "Theme Help"
|
915 |
+
#~ msgstr "Pomoc s tématy"
|
916 |
+
|
917 |
+
#~ msgid "Support"
|
918 |
+
#~ msgstr "Podpora"
|
919 |
+
|
920 |
+
#~ msgid ""
|
921 |
+
#~ "<a href=\"http://themeofthecrop.com/about/support\">Get one-on-one support</"
|
922 |
+
#~ "a> if you're having any trouble or need customizations done."
|
923 |
+
#~ msgstr ""
|
924 |
+
#~ "<a href=\"http://themeofthecrop.com/about/support\">Kontaktujte podporu "
|
925 |
+
#~ "jeden-na-jednoho,</a> pokud máte nějaké potíže nebo potřebujete pomoct s "
|
926 |
+
#~ "přizpůsobením."
|
927 |
+
|
928 |
+
#~ msgid "Return to the main page"
|
929 |
+
#~ msgstr "Vrátit se na hlavní stránku"
|
930 |
+
|
931 |
+
#~ msgid "Theme License"
|
932 |
+
#~ msgstr "Licence tématu"
|
933 |
+
|
934 |
+
#~ msgid "License Key"
|
935 |
+
#~ msgstr "Klíč licence"
|
936 |
+
|
937 |
+
#~ msgid ""
|
938 |
+
#~ "Enter the license key provided when purchasing this theme to receive updates."
|
939 |
+
#~ msgstr ""
|
940 |
+
#~ "Pro aktualizace vložte klíč tématu, který jste získali při nákupu šablony."
|
941 |
+
|
942 |
+
#~ msgid "Activate License"
|
943 |
+
#~ msgstr "aktivovat licenci"
|
944 |
+
|
945 |
+
#~ msgid "No license key provided"
|
946 |
+
#~ msgstr "Nebylo vložen klíč licence"
|
947 |
+
|
948 |
+
#~ msgid ""
|
949 |
+
#~ "License key not found. Please check to make sure it was entered correctly."
|
950 |
+
#~ msgstr ""
|
951 |
+
#~ "Klíč licence nebyl nalezen. Ujistěte se prosím, jestli byl zadán správně."
|
952 |
+
|
953 |
+
#~ msgid ""
|
954 |
+
#~ "The license you have entered is not for this this theme. Please check the "
|
955 |
+
#~ "license again to make sure you have entered the correct key."
|
956 |
+
#~ msgstr ""
|
957 |
+
#~ "Licence, kterou jste zadali, není platná pro toto téma. Zkontrolujte prosím "
|
958 |
+
#~ "znovu svou licenci, abyste se ujistili, že zadáváte správný klíč."
|
959 |
+
|
960 |
+
#~ msgid "Active"
|
961 |
+
#~ msgstr "Aktivní"
|
962 |
+
|
963 |
+
#~ msgid "Expiry: "
|
964 |
+
#~ msgstr "Aktivní do:"
|
965 |
+
|
966 |
+
#~ msgid "Deactivate License"
|
967 |
+
#~ msgstr "Zrušit licenci"
|
968 |
+
|
969 |
+
#~ msgid "Inactive"
|
970 |
+
#~ msgstr "Neaktivní"
|
971 |
+
|
972 |
+
#~ msgid "Theme Setup"
|
973 |
+
#~ msgstr "Nastavení tématu"
|
974 |
+
|
975 |
+
#~ msgid "Demo Content"
|
976 |
+
#~ msgstr "Demo obsah"
|
977 |
+
|
978 |
+
#~ msgid "Food and Drink Menu"
|
979 |
+
#~ msgstr "Jídlo a pití"
|
980 |
+
|
981 |
+
#~ msgid ""
|
982 |
+
#~ "You must <a href=\"?page=tgmpa-install-plugins\">install and activate</a> "
|
983 |
+
#~ "the plugins <em>Food and Drink Menu</em> and <em>Food and Drink Menu Pro</"
|
984 |
+
#~ "em> before you can install and view the demo content."
|
985 |
+
#~ msgstr ""
|
986 |
+
#~ "Musíte <a href=\"?page=tgmpa-install-plugins\">instalovat a aktivovat</a> "
|
987 |
+
#~ "pluginy <em>Jídlo a pití</em> and <em>Jídlo a pití Pro</em> než budete moct "
|
988 |
+
#~ "nainstalovat a prohlížet demo obsah."
|
989 |
+
|
990 |
+
#~ msgid "Restaurant Reservations"
|
991 |
+
#~ msgstr "Rezervace"
|
992 |
+
|
993 |
+
#~ msgid ""
|
994 |
+
#~ "You must <a href=\"?page=tgmpa-install-plugins\">install and activate</a> "
|
995 |
+
#~ "the plugin <em>Restaurant Reservations</em> before you can install and view "
|
996 |
+
#~ "the demo content."
|
997 |
+
#~ msgstr ""
|
998 |
+
#~ "Musíte <a href=\"?page=tgmpa-install-plugins\">instalovat a aktivovat</a> "
|
999 |
+
#~ "plugin <em>Rezervace</em> než budete moct nainstalovat a prohlížet demo "
|
1000 |
+
#~ "obsah."
|
1001 |
+
|
1002 |
+
#~ msgid "Good Reviews for WordPress"
|
1003 |
+
#~ msgstr "Dobré rezervace pro Wordpress"
|
1004 |
+
|
1005 |
+
#~ msgid ""
|
1006 |
+
#~ "You must <a href=\"?page=tgmpa-install-plugins\">install and activate</a> "
|
1007 |
+
#~ "the plugin <em>Good Reviews for WordPress</em> before you can install and "
|
1008 |
+
#~ "view the demo content."
|
1009 |
+
#~ msgstr ""
|
1010 |
+
#~ "Musíte <a href=\"?page=tgmpa-install-plugins\">instalovat a aktivovat</a> "
|
1011 |
+
#~ "plugin <em>dobré rezervace pro Wordpress</em> než budete moct nainstalovat a "
|
1012 |
+
#~ "prohlížet demo obsah."
|
1013 |
+
|
1014 |
+
#~ msgid ""
|
1015 |
+
#~ "You must <a href=\"?page=tgmpa-install-plugins\">install and activate</a> "
|
1016 |
+
#~ "the plugin <em>Business Profile</em> before you can install and view the "
|
1017 |
+
#~ "demo content."
|
1018 |
+
#~ msgstr ""
|
1019 |
+
#~ "Musíte <a href=\"?page=tgmpa-install-plugins\">instalovat a aktivovat</a> "
|
1020 |
+
#~ "plugin <em>Business profil</em> než budete moct nainstalovat a prohlížet "
|
1021 |
+
#~ "demo obsah."
|
1022 |
+
|
1023 |
+
#~ msgid "Documentation & Support"
|
1024 |
+
#~ msgstr "Dokumentace a podpora"
|
1025 |
+
|
1026 |
+
#~ msgid "Documentation"
|
1027 |
+
#~ msgstr "Dokumentace"
|
1028 |
+
|
1029 |
+
#~ msgid "View the documentation for this theme"
|
1030 |
+
#~ msgstr "Prohlížet dokumentaci pro toto téma"
|
1031 |
+
|
1032 |
+
#~ msgid "Get one-on-one support"
|
1033 |
+
#~ msgstr "Kontaktovat podporu jeden-na-jednoho"
|
1034 |
+
|
1035 |
+
#~ msgid "if you're having any trouble or need customizations done."
|
1036 |
+
#~ msgstr "pokud máte potíže nebo potřebujete pomoct s přizpůsobením."
|
1037 |
+
|
1038 |
+
#~ msgid "Demo"
|
1039 |
+
#~ msgstr "Demo"
|
1040 |
+
|
1041 |
+
#~ msgid "View an online demo of this theme"
|
1042 |
+
#~ msgstr "Prohlédnout online demo tohoto tématu"
|
1043 |
+
|
1044 |
+
#~ msgid "List navigation"
|
1045 |
+
#~ msgstr "Procházet navigaci"
|
1046 |
+
|
1047 |
+
#~ msgid "<span class=\"dashicons dashicons-arrow-left-alt2\"></span> Previous"
|
1048 |
+
#~ msgstr "<span class=\"dashicons dashicons-arrow-left-alt2\"></span> Předchozí"
|
1049 |
+
|
1050 |
+
#~ msgid "Next <span class=\"dashicons dashicons-arrow-right-alt2\"></span>"
|
1051 |
+
#~ msgstr "Další <span class=\"dashicons dashicons-arrow-right-alt2\"></span>"
|
1052 |
+
|
1053 |
+
#~ msgid ""
|
1054 |
+
#~ "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to "
|
1055 |
+
#~ "stop, 'OK' to update."
|
1056 |
+
#~ msgstr ""
|
1057 |
+
#~ "Aktualizací tohoto tématu ztratíte veškeré změny. \"Cancel\" pro zrušení, "
|
1058 |
+
#~ "\"OK\" pro aktualizaci. "
|
1059 |
+
|
1060 |
+
#~ msgid "Something went wrong."
|
1061 |
+
#~ msgstr "Došlo k chybě."
|
1062 |
+
|
1063 |
+
#~ msgid "Return to the dashboard"
|
1064 |
+
#~ msgstr "Vrátit se na nástěnku"
|
1065 |
+
|
1066 |
+
#~ msgid "The following plugin was activated successfully:"
|
1067 |
+
#~ msgstr "Následující plugin byl úspěšně aktivován: "
|
1068 |
+
|
1069 |
+
#~ msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
|
1070 |
+
#~ msgstr "Všechny pluginy byly úspěšně nainstalovány a aktivovány. %1$s"
|
1071 |
+
|
1072 |
+
#~ msgid "Dismiss this notice"
|
1073 |
+
#~ msgstr "Zneviditelnit poznámku"
|
1074 |
+
|
1075 |
+
#~ msgid "Return to the Dashboard"
|
1076 |
+
#~ msgstr "Vrátit se na nástěnku"
|
1077 |
+
|
1078 |
+
#~ msgid "Private Repository"
|
1079 |
+
#~ msgstr "Soukromý repozitář"
|
1080 |
+
|
1081 |
+
#~ msgid "Pre-Packaged"
|
1082 |
+
#~ msgstr "Předbalený"
|
1083 |
+
|
1084 |
+
#~ msgid "WordPress Repository"
|
1085 |
+
#~ msgstr "Repozitář WordPressu"
|
1086 |
+
|
1087 |
+
#~ msgid "Required"
|
1088 |
+
#~ msgstr "Požadovaný"
|
1089 |
+
|
1090 |
+
#~ msgid "Recommended"
|
1091 |
+
#~ msgstr "Doporučený"
|
1092 |
+
|
1093 |
+
#~ msgid "Not Installed"
|
1094 |
+
#~ msgstr "Neinstalovaný"
|
1095 |
+
|
1096 |
+
#~ msgid "Installed But Not Activated"
|
1097 |
+
#~ msgstr "Instalovaný, ale ne aktivovaný"
|
1098 |
+
|
1099 |
+
#~ msgid "Install"
|
1100 |
+
#~ msgstr "Instalovat"
|
1101 |
+
|
1102 |
+
#~ msgid "Activate"
|
1103 |
+
#~ msgstr "Aktivovat"
|
1104 |
+
|
1105 |
+
#~ msgid ""
|
1106 |
+
#~ "No plugins to install or activate. <a href=\"%1$s\" title=\"Return to the "
|
1107 |
+
#~ "Dashboard\">Return to the Dashboard</a>"
|
1108 |
+
#~ msgstr ""
|
1109 |
+
#~ "Žádné pluginy k instalaci nebo aktivaci. <a href=\"%1$s\" title=\"Vrátit se "
|
1110 |
+
#~ "na nástěnku\">Vrátit se na nástěnku</a>"
|
1111 |
+
|
1112 |
+
#~ msgid "Plugin"
|
1113 |
+
#~ msgstr "Plugin"
|
1114 |
+
|
1115 |
+
#~ msgid "Source"
|
1116 |
+
#~ msgstr "Zdroj"
|
1117 |
+
|
1118 |
+
#~ msgid "Type"
|
1119 |
+
#~ msgstr "Typ"
|
1120 |
+
|
1121 |
+
#~ msgid "Status"
|
1122 |
+
#~ msgstr "Status"
|
1123 |
+
|
1124 |
+
#~ msgid "No plugins are available to be installed at this time."
|
1125 |
+
#~ msgstr "V současné chvíli nejsou k dispozici žádné pluginy k instalaci."
|
1126 |
+
|
1127 |
+
#~ msgid "No plugins are available to be activated at this time."
|
1128 |
+
#~ msgstr "V současné chvíli nejsou k dispozici žádné pluginy k aktivaci."
|
1129 |
+
|
1130 |
+
#~ msgid "Install package not available."
|
1131 |
+
#~ msgstr "Instalační balíček není k dispozici."
|
1132 |
+
|
1133 |
+
#~ msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>…"
|
1134 |
+
#~ msgstr "Stáhnout instalační balíček z <span class=\"code\">%s</span>…"
|
1135 |
+
|
1136 |
+
#~ msgid "Unpacking the package…"
|
1137 |
+
#~ msgstr "Rozbalování balíčku…"
|
1138 |
+
|
1139 |
+
#~ msgid "Installing the plugin…"
|
1140 |
+
#~ msgstr "Instalace pluginu…"
|
1141 |
+
|
1142 |
+
#~ msgid "Plugin install failed."
|
1143 |
+
#~ msgstr "Instalace pluginu nebyla úspěšná."
|
1144 |
+
|
1145 |
+
#~ msgid "Plugin installed successfully."
|
1146 |
+
#~ msgstr "Plugin byl úspěšně nainstalován."
|
1147 |
+
|
1148 |
+
#~ msgid "Plugin activation failed."
|
1149 |
+
#~ msgstr "Aktivace pluginu nebyla úspěšná."
|
1150 |
+
|
1151 |
+
#~ msgid ""
|
1152 |
+
#~ "The installation and activation process is starting. This process may take a "
|
1153 |
+
#~ "while on some hosts, so please be patient."
|
1154 |
+
#~ msgstr ""
|
1155 |
+
#~ "Instalace a aktivaci začíná. Tento proces může trvat delší dobu, buďte "
|
1156 |
+
#~ "prosím trpěliví."
|
1157 |
+
|
1158 |
+
#~ msgid "%1$s installed and activated successfully."
|
1159 |
+
#~ msgstr "%1$s byl úspěšně nainstalován a aktivován."
|
1160 |
+
|
1161 |
+
#~ msgid "Show Details"
|
1162 |
+
#~ msgstr "Ukázat detaily"
|
1163 |
+
|
1164 |
+
#~ msgid "Hide Details"
|
1165 |
+
#~ msgstr "Skrýt detaily"
|
1166 |
+
|
1167 |
+
#~ msgid "All installations and activations have been completed."
|
1168 |
+
#~ msgstr "Všechny instalace a aktivace byly úspěšně dokončeny."
|
1169 |
+
|
1170 |
+
#~ msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
|
1171 |
+
#~ msgstr "Instalace a aktivaci pluginu %1$s (%2$d/%3$d)"
|
1172 |
+
|
1173 |
+
#~ msgid ""
|
1174 |
+
#~ "The installation process is starting. This process may take a while on some "
|
1175 |
+
#~ "hosts, so please be patient."
|
1176 |
+
#~ msgstr ""
|
1177 |
+
#~ "Instalační proces začíná. Tento proces může trvat delší dobu, buďte prosím "
|
1178 |
+
#~ "trpěliví."
|
1179 |
+
|
1180 |
+
#~ msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
|
1181 |
+
#~ msgstr "Při instalaci došlo k chybě %1$s: <strong>%2$s</strong>."
|
1182 |
+
|
1183 |
+
#~ msgid "The installation of %1$s failed."
|
1184 |
+
#~ msgstr "Instalace %1$s nebyla úspěšná."
|
1185 |
+
|
1186 |
+
#~ msgid "%1$s installed successfully."
|
1187 |
+
#~ msgstr "%1$s byl nainstalován úspěšně."
|
1188 |
+
|
1189 |
+
#~ msgid "All installations have been completed."
|
1190 |
+
#~ msgstr "Všechny instalace byly úspěšně dokončeny."
|
1191 |
+
|
1192 |
+
#~ msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
|
1193 |
+
#~ msgstr "Instalace pluginu %1$s (%2$d/%3$d)"
|
1194 |
+
|
1195 |
+
#~ msgid "Search results for: %s"
|
1196 |
+
#~ msgstr "Hledat výsledky pro: %s"
|
1197 |
+
|
1198 |
+
#~ msgid "The Spot"
|
1199 |
+
#~ msgstr "The Spot"
|
1200 |
+
|
1201 |
+
#~ msgid "http://themeofthecrop.com"
|
1202 |
+
#~ msgstr "http://themeofthecrop.com"
|
1203 |
+
|
1204 |
+
#~ msgid ""
|
1205 |
+
#~ "A confident, vibrant theme for bars, gastropubs, destination restaurants and "
|
1206 |
+
#~ "any venue with an active vibe."
|
1207 |
+
#~ msgstr ""
|
1208 |
+
#~ "A confident, vibrant theme for bars, gastropubs, destination restaurants and "
|
1209 |
+
#~ "any venue with an active vibe."
|
1210 |
+
|
1211 |
+
#~ msgid "Theme of the Crop"
|
1212 |
+
#~ msgstr "Theme of the Crop"
|
1213 |
+
|
1214 |
+
#~ msgid "Full Width"
|
1215 |
+
#~ msgstr "Full Width"
|
1216 |
+
|
1217 |
+
#~ msgctxt "monthly archives date format"
|
1218 |
+
#~ msgid "F Y"
|
1219 |
+
#~ msgstr "F Y"
|
1220 |
+
|
1221 |
+
#~ msgctxt "yearly archives date format"
|
1222 |
+
#~ msgid "Y"
|
1223 |
+
#~ msgstr "Y"
|
1224 |
+
|
1225 |
+
#~ msgctxt ""
|
1226 |
+
#~ "Preserve the space at the front to separate this sentence from a pervious "
|
1227 |
+
#~ "sentence. a previous sentence"
|
1228 |
+
#~ msgid ""
|
1229 |
+
#~ " This extra sidebar slot allows you to add another column to Footer Panel %d"
|
1230 |
+
#~ msgstr ""
|
1231 |
+
#~ "Tento postranní panel navíc vám umožní přidat další sloupeček do panelu "
|
1232 |
+
#~ "zápatí %d"
|
1233 |
+
|
1234 |
+
#~ msgctxt ""
|
1235 |
+
#~ "Name of a sidebar in the footer panel. Leave the %d elements in the string "
|
1236 |
+
#~ "to preserve the number of the footer panel and sidebar, eg - Footer Panel 1 "
|
1237 |
+
#~ "- Sidebar 2"
|
1238 |
+
#~ msgid "Footer Panel %d - Sidebar %d"
|
1239 |
+
#~ msgstr "Panel zápatí %d - postranní panel %d"
|
1240 |
+
|
1241 |
+
#~ msgctxt ""
|
1242 |
+
#~ "Name of one of the panel settings in this theme's footer. The %d represents "
|
1243 |
+
#~ "the number of the panel, from 1-4 and should be kept in any translation, eg: "
|
1244 |
+
#~ "Footer Panel 1"
|
1245 |
+
#~ msgid "Footer Panel %d"
|
1246 |
+
#~ msgstr "Panel zápatí %d"
|
1247 |
+
|
1248 |
+
#~ msgctxt ""
|
1249 |
+
#~ "Name of one of the panel settings in this theme's footer. The %d represents "
|
1250 |
+
#~ "the number of the panel, from 1-4 and should be kept in any translation, eg: "
|
1251 |
+
#~ "Footer Panel 1 Label"
|
1252 |
+
#~ msgid "Footer Panel %d Label"
|
1253 |
+
#~ msgstr "Panel zápatí %d značka"
|
languages/business-profile-es_CO.mo
ADDED
Binary file
|
languages/business-profile-es_CO.po
ADDED
@@ -0,0 +1,504 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# Copyright (C) 2015 Business Profile
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Business Profile package.
|
3 |
+
msgid ""
|
4 |
+
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: Business Profile 1.0.6\n"
|
6 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/business-profile\n"
|
7 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-04-03 10:46:49+00:00\n"
|
8 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-04-30 09:15-0500\n"
|
12 |
+
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
|
14 |
+
"_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
|
15 |
+
"esc_html_x:1,2c\n"
|
16 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
17 |
+
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
18 |
+
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
19 |
+
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
20 |
+
"Last-Translator: \n"
|
21 |
+
"Language-Team: \n"
|
22 |
+
"Language: es_CO\n"
|
23 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
24 |
+
|
25 |
+
#: business-profile.php:110
|
26 |
+
msgid "View the help documentation for Business Profile"
|
27 |
+
msgstr "Ver documentación de ayuda para \"Business Profile\""
|
28 |
+
|
29 |
+
#: business-profile.php:110
|
30 |
+
msgid "Help"
|
31 |
+
msgstr "Ayuda"
|
32 |
+
|
33 |
+
#: includes/Integrations.class.php:107
|
34 |
+
msgid "Book a table"
|
35 |
+
msgstr "Reservar una mesa"
|
36 |
+
|
37 |
+
#: includes/Integrations.class.php:127 includes/Integrations.class.php:131
|
38 |
+
msgid "Show book a table link"
|
39 |
+
msgstr "Mostrar enlace de reservar una mesa"
|
40 |
+
|
41 |
+
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
42 |
+
#: includes/Settings.class.php:86 includes/Settings.class.php:87
|
43 |
+
msgid "Business Profile"
|
44 |
+
msgstr "Business Profile"
|
45 |
+
|
46 |
+
#: includes/Settings.class.php:98
|
47 |
+
msgid "Search Engine Optimization"
|
48 |
+
msgstr "Optimización para Motores de Búsqueda (SEO)"
|
49 |
+
|
50 |
+
#: includes/Settings.class.php:108
|
51 |
+
msgid "Schema Type"
|
52 |
+
msgstr "Tipo de \"Schema\""
|
53 |
+
|
54 |
+
#: includes/Settings.class.php:109
|
55 |
+
msgid ""
|
56 |
+
"Select the option that best describes your business to improve how search "
|
57 |
+
"engines understand your website"
|
58 |
+
msgstr ""
|
59 |
+
"Seleccione la opción que mejor describe su negocio para mejorar como los "
|
60 |
+
"motores de búsqueda entienden su sitio web"
|
61 |
+
|
62 |
+
#: includes/Settings.class.php:152
|
63 |
+
msgid "Contact Information"
|
64 |
+
msgstr "Información de contacto "
|
65 |
+
|
66 |
+
#: includes/Settings.class.php:162
|
67 |
+
msgid "Name"
|
68 |
+
msgstr "Nombre"
|
69 |
+
|
70 |
+
#: includes/Settings.class.php:163
|
71 |
+
msgid "Enter the name of your business if it is different than the website name."
|
72 |
+
msgstr ""
|
73 |
+
"Ingrese el nombre de su negocio si es diferente al nombre de su sitio web."
|
74 |
+
|
75 |
+
#: includes/Settings.class.php:174
|
76 |
+
msgid "Address"
|
77 |
+
msgstr "Dirección"
|
78 |
+
|
79 |
+
#: includes/Settings.class.php:178
|
80 |
+
msgid "No map coordinates set."
|
81 |
+
msgstr "Coordenadas del mapa no establecidas"
|
82 |
+
|
83 |
+
#: includes/Settings.class.php:179
|
84 |
+
msgid "Requesting new coordinates"
|
85 |
+
msgstr "Solicitando nuevas coordenadas"
|
86 |
+
|
87 |
+
#: includes/Settings.class.php:180
|
88 |
+
msgid "Select a match below"
|
89 |
+
msgstr "Seleccione una opción a continuación"
|
90 |
+
|
91 |
+
#: includes/Settings.class.php:181
|
92 |
+
msgid "View"
|
93 |
+
msgstr "Ver"
|
94 |
+
|
95 |
+
#: includes/Settings.class.php:182
|
96 |
+
msgid "Retrieve map coordinates"
|
97 |
+
msgstr "Descargar coordenadas del mapa"
|
98 |
+
|
99 |
+
#: includes/Settings.class.php:183
|
100 |
+
msgid "Remove map coordinates"
|
101 |
+
msgstr "Remover coordenadas del mapa"
|
102 |
+
|
103 |
+
#: includes/Settings.class.php:184
|
104 |
+
msgid "Try again?"
|
105 |
+
msgstr "Intentar nuevamente?"
|
106 |
+
|
107 |
+
#: includes/Settings.class.php:185
|
108 |
+
msgid "Error"
|
109 |
+
msgstr "Error"
|
110 |
+
|
111 |
+
#: includes/Settings.class.php:186
|
112 |
+
msgid ""
|
113 |
+
"Invalid request. Be sure to fill out the address field before retrieving "
|
114 |
+
"coordinates."
|
115 |
+
msgstr ""
|
116 |
+
"Solicitud inválida. Asegures de llenar el campo de dirección antes de descargar "
|
117 |
+
"las coordenadas"
|
118 |
+
|
119 |
+
#: includes/Settings.class.php:187
|
120 |
+
msgid "Request denied."
|
121 |
+
msgstr "Solicitud negada"
|
122 |
+
|
123 |
+
#: includes/Settings.class.php:188
|
124 |
+
msgid "Request denied because you are over your request quota."
|
125 |
+
msgstr "Solicitud negada debido a que se ha excedido en su cuota de solicitudes"
|
126 |
+
|
127 |
+
#: includes/Settings.class.php:189
|
128 |
+
msgid "Nothing was found at that address"
|
129 |
+
msgstr "No se encontró en esta dirección"
|
130 |
+
|
131 |
+
#: includes/Settings.class.php:200
|
132 |
+
msgid "Phone"
|
133 |
+
msgstr "Teléfono"
|
134 |
+
|
135 |
+
#: includes/Settings.class.php:210
|
136 |
+
msgid "Contact Page"
|
137 |
+
msgstr "Página de contacto"
|
138 |
+
|
139 |
+
#: includes/Settings.class.php:211
|
140 |
+
msgid ""
|
141 |
+
"Select a page on your site where users can reach you, such as a contact form."
|
142 |
+
msgstr ""
|
143 |
+
"Seleccione la página de su sitio en la que sus usuarios pueden contactarlo, "
|
144 |
+
"como un formulario de contacto."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: includes/Settings.class.php:227
|
147 |
+
msgid "Email Address (optional)"
|
148 |
+
msgstr "Dirección de correo (opcional)"
|
149 |
+
|
150 |
+
#: includes/Settings.class.php:228
|
151 |
+
msgid ""
|
152 |
+
"Enter an email address only if you want to display this publicly. Showing your "
|
153 |
+
"email address on your site may cause you to receive excessive spam."
|
154 |
+
msgstr ""
|
155 |
+
"Ingrese una dirección de correo solo si desea que esta sea mostrada "
|
156 |
+
"públicamente. Mostrar su dirección de correo en su sitio web puede ocasionar "
|
157 |
+
"una recepción masiva de spam."
|
158 |
+
|
159 |
+
#: includes/Settings.class.php:236
|
160 |
+
msgid "Schedule"
|
161 |
+
msgstr "Horario"
|
162 |
+
|
163 |
+
#: includes/Settings.class.php:246 includes/template-functions.php:387
|
164 |
+
msgid "Opening Hours"
|
165 |
+
msgstr "Horas en que está abierto"
|
166 |
+
|
167 |
+
#: includes/Settings.class.php:247
|
168 |
+
msgid "Define your weekly opening hours by adding scheduling rules."
|
169 |
+
msgstr ""
|
170 |
+
"Defina en que horas de la semana está abierto especificando reglas de horario"
|
171 |
+
|
172 |
+
#: includes/Settings.class.php:262
|
173 |
+
msgid "Add another opening time"
|
174 |
+
msgstr "Agregue otra hora de apertura"
|
175 |
+
|
176 |
+
#: includes/Settings.class.php:276
|
177 |
+
msgid "Delete scheduling rule"
|
178 |
+
msgstr "Elimine regla de horario"
|
179 |
+
|
180 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:25
|
181 |
+
msgid "Show Name"
|
182 |
+
msgstr "Mostrar nombre"
|
183 |
+
|
184 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:26
|
185 |
+
msgid "Show Address"
|
186 |
+
msgstr "Mostrar Dirección"
|
187 |
+
|
188 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:27
|
189 |
+
msgid "Show link to get directions on Google Maps"
|
190 |
+
msgstr "Mostrar enlace para obtener instrucciones de Google Maps"
|
191 |
+
|
192 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:28
|
193 |
+
msgid "Show Phone number"
|
194 |
+
msgstr "Mostrar Teléfono"
|
195 |
+
|
196 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:29
|
197 |
+
msgid "Show contact details"
|
198 |
+
msgstr "Mostrar detalles de contacto"
|
199 |
+
|
200 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:30
|
201 |
+
msgid "Show Opening Hours"
|
202 |
+
msgstr "Mostar Horas en que está Abierto"
|
203 |
+
|
204 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:31
|
205 |
+
msgid "Show brief opening hours on one line"
|
206 |
+
msgstr "Mostrar horas en que está abierto resumidas en una sola línea"
|
207 |
+
|
208 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:32
|
209 |
+
msgid "Show Google Map"
|
210 |
+
msgstr "Mostrar Mapa de Google"
|
211 |
+
|
212 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:38
|
213 |
+
msgid "Contact Card"
|
214 |
+
msgstr "Tarjeta de Contacto"
|
215 |
+
|
216 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:39
|
217 |
+
msgid ""
|
218 |
+
"Display a contact card with your name, address, phone number, opening hours and "
|
219 |
+
"map."
|
220 |
+
msgstr ""
|
221 |
+
"Muestre una tarjeta de contacto con su nombre, dirección, teléfono, horas de "
|
222 |
+
"apertura y mapa"
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:71
|
225 |
+
msgid "Title"
|
226 |
+
msgstr "Título"
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/template-functions.php:132 includes/template-functions.php:422
|
229 |
+
msgid "Get directions"
|
230 |
+
msgstr "Obtener direcciones"
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/template-functions.php:189
|
233 |
+
msgid "Contact"
|
234 |
+
msgstr "Contacto"
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/template-functions.php:294
|
237 |
+
msgid " all day"
|
238 |
+
msgstr " todo el día"
|
239 |
+
|
240 |
+
#: includes/template-functions.php:304
|
241 |
+
msgid " open until "
|
242 |
+
msgstr " abierto hasta "
|
243 |
+
|
244 |
+
#: includes/template-functions.php:306
|
245 |
+
msgid " open from "
|
246 |
+
msgstr " abierto desde "
|
247 |
+
|
248 |
+
#: includes/template-functions.php:325
|
249 |
+
msgid "Monday"
|
250 |
+
msgstr "Lunes"
|
251 |
+
|
252 |
+
#: includes/template-functions.php:326
|
253 |
+
msgid "Tuesday"
|
254 |
+
msgstr "Martes"
|
255 |
+
|
256 |
+
#: includes/template-functions.php:327
|
257 |
+
msgid "Wednesday"
|
258 |
+
msgstr "Miércoles"
|
259 |
+
|
260 |
+
#: includes/template-functions.php:328
|
261 |
+
msgid "Thursday"
|
262 |
+
msgstr "Jueves"
|
263 |
+
|
264 |
+
#: includes/template-functions.php:329
|
265 |
+
msgid "Friday"
|
266 |
+
msgstr "Viernes"
|
267 |
+
|
268 |
+
#: includes/template-functions.php:330
|
269 |
+
msgid "Saturday"
|
270 |
+
msgstr "Sábado"
|
271 |
+
|
272 |
+
#: includes/template-functions.php:331
|
273 |
+
msgid "Sunday"
|
274 |
+
msgstr "Domingo"
|
275 |
+
|
276 |
+
#: includes/template-functions.php:343
|
277 |
+
msgid "Open"
|
278 |
+
msgstr "Abierto"
|
279 |
+
|
280 |
+
#: includes/template-functions.php:355
|
281 |
+
msgid "Open until "
|
282 |
+
msgstr "Abierto hasta"
|
283 |
+
|
284 |
+
#: includes/template-functions.php:357
|
285 |
+
msgid "Open from "
|
286 |
+
msgstr "Abierto desde"
|
287 |
+
|
288 |
+
#: includes/template-functions.php:379
|
289 |
+
msgid "Closed"
|
290 |
+
msgstr "Cerrado"
|
291 |
+
|
292 |
+
#: lib/simple-admin-pages/classes/AdminPage.class.php:173
|
293 |
+
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
294 |
+
msgstr "No tienen los permisos suficientes para acceder a esta página"
|
295 |
+
|
296 |
+
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
297 |
+
#. Author URI of the plugin/theme
|
298 |
+
msgid "http://themeofthecrop.com"
|
299 |
+
msgstr "http://themeofthecrop.com"
|
300 |
+
|
301 |
+
#. Description of the plugin/theme
|
302 |
+
msgid ""
|
303 |
+
"Contact information, Google Maps and opening hours made easy for businesses."
|
304 |
+
msgstr ""
|
305 |
+
"Información de contacto, Google Maps y horas en las que se presta servicio de "
|
306 |
+
"forma fácil para los negocios"
|
307 |
+
|
308 |
+
#. Author of the plugin/theme
|
309 |
+
msgid "Theme of the Crop"
|
310 |
+
msgstr ""
|
311 |
+
|
312 |
+
#: includes/Settings.class.php:176
|
313 |
+
msgctxt "separator between admin action links in address component"
|
314 |
+
msgid " | "
|
315 |
+
msgstr " | "
|
316 |
+
|
317 |
+
#: includes/Settings.class.php:177
|
318 |
+
msgctxt "separates latitude and longitude"
|
319 |
+
msgid ", "
|
320 |
+
msgstr ", "
|
321 |
+
|
322 |
+
#: includes/Settings.class.php:249
|
323 |
+
msgctxt "Monday abbreviation"
|
324 |
+
msgid "Mo"
|
325 |
+
msgstr "Lu"
|
326 |
+
|
327 |
+
#: includes/Settings.class.php:250
|
328 |
+
msgctxt "Tuesday abbreviation"
|
329 |
+
msgid "Tu"
|
330 |
+
msgstr "Ma"
|
331 |
+
|
332 |
+
#: includes/Settings.class.php:251
|
333 |
+
msgctxt "Wednesday abbreviation"
|
334 |
+
msgid "We"
|
335 |
+
msgstr "Mi"
|
336 |
+
|
337 |
+
#: includes/Settings.class.php:252
|
338 |
+
msgctxt "Thursday abbreviation"
|
339 |
+
msgid "Th"
|
340 |
+
msgstr "Ju"
|
341 |
+
|
342 |
+
#: includes/Settings.class.php:253
|
343 |
+
msgctxt "Friday abbreviation"
|
344 |
+
msgid "Fr"
|
345 |
+
msgstr "Vi"
|
346 |
+
|
347 |
+
#: includes/Settings.class.php:254
|
348 |
+
msgctxt "Saturday abbreviation"
|
349 |
+
msgid "Sa"
|
350 |
+
msgstr "Sa"
|
351 |
+
|
352 |
+
#: includes/Settings.class.php:255
|
353 |
+
msgctxt "Sunday abbreviation"
|
354 |
+
msgid "Su"
|
355 |
+
msgstr "Do"
|
356 |
+
|
357 |
+
#: includes/Settings.class.php:257
|
358 |
+
msgctxt ""
|
359 |
+
"Time format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
360 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/time.htm#formats"
|
361 |
+
msgid "h:i A"
|
362 |
+
msgstr "h:i Y"
|
363 |
+
|
364 |
+
#: includes/Settings.class.php:258
|
365 |
+
msgctxt ""
|
366 |
+
"Date format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
367 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/date.htm#formatting-"
|
368 |
+
"rules"
|
369 |
+
msgid "mmmm d, yyyy"
|
370 |
+
msgstr "mmmm d, yyyy"
|
371 |
+
|
372 |
+
#: includes/Settings.class.php:263
|
373 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
374 |
+
msgid "Weekly"
|
375 |
+
msgstr "Semanal"
|
376 |
+
|
377 |
+
#: includes/Settings.class.php:264
|
378 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
379 |
+
msgid "Monthly"
|
380 |
+
msgstr "Mensual"
|
381 |
+
|
382 |
+
#: includes/Settings.class.php:265
|
383 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
384 |
+
msgid "Date"
|
385 |
+
msgstr "Fecha"
|
386 |
+
|
387 |
+
#: includes/Settings.class.php:266
|
388 |
+
msgctxt "Label for selecting days of the week in a scheduling rule"
|
389 |
+
msgid "Days of the week"
|
390 |
+
msgstr "Días de la semana"
|
391 |
+
|
392 |
+
#: includes/Settings.class.php:267
|
393 |
+
msgctxt "Label for selecting weeks of the month in a scheduling rule"
|
394 |
+
msgid "Weeks of the month"
|
395 |
+
msgstr "Semanas del mes"
|
396 |
+
|
397 |
+
#: includes/Settings.class.php:268
|
398 |
+
msgctxt "Label to select a date for a scheduling rule"
|
399 |
+
msgid "Date"
|
400 |
+
msgstr "Fecha"
|
401 |
+
|
402 |
+
#: includes/Settings.class.php:269
|
403 |
+
msgctxt "Label to select a time slot for a scheduling rule"
|
404 |
+
msgid "Time"
|
405 |
+
msgstr "Hora"
|
406 |
+
|
407 |
+
#: includes/Settings.class.php:270
|
408 |
+
msgctxt "Label to set a scheduling rule to last all day"
|
409 |
+
msgid "All day"
|
410 |
+
msgstr "Todo el día"
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/Settings.class.php:271
|
413 |
+
msgctxt "Label for the starting time of a scheduling rule"
|
414 |
+
msgid "Start"
|
415 |
+
msgstr "Inicio"
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/Settings.class.php:272
|
418 |
+
msgctxt "Label for the ending time of a scheduling rule"
|
419 |
+
msgid "End"
|
420 |
+
msgstr "Fin"
|
421 |
+
|
422 |
+
#: includes/Settings.class.php:273
|
423 |
+
msgctxt ""
|
424 |
+
"Prompt displayed when a scheduling rule is set without any time restrictions"
|
425 |
+
msgid "All day long. Want to %sset a time slot%s?"
|
426 |
+
msgstr "Todo el día. Desea establecer intervalos de tiempo?"
|
427 |
+
|
428 |
+
#: includes/Settings.class.php:274
|
429 |
+
msgctxt "Toggle a scheduling rule open and closed"
|
430 |
+
msgid "Open and close this rule"
|
431 |
+
msgstr "Abrir y cerrar esta regla"
|
432 |
+
|
433 |
+
#: includes/Settings.class.php:275
|
434 |
+
msgctxt "Delete a scheduling rule"
|
435 |
+
msgid "Delete rule"
|
436 |
+
msgstr "Borrar regla"
|
437 |
+
|
438 |
+
#: includes/Settings.class.php:277
|
439 |
+
msgctxt ""
|
440 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks are "
|
441 |
+
"included in the rule"
|
442 |
+
msgid "Never"
|
443 |
+
msgstr "Nunca"
|
444 |
+
|
445 |
+
#: includes/Settings.class.php:278
|
446 |
+
msgctxt ""
|
447 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks are "
|
448 |
+
"included in the rule"
|
449 |
+
msgid "Every day"
|
450 |
+
msgstr "Cada día"
|
451 |
+
|
452 |
+
#: includes/Settings.class.php:279
|
453 |
+
msgctxt ""
|
454 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are included "
|
455 |
+
"on only some weeks of the month. %s should be left alone and will be replaced "
|
456 |
+
"by a comma-separated list of days and weeks in the following format: M, T, W on "
|
457 |
+
"the first, second week of the month"
|
458 |
+
msgid "%s on the %s week of the month"
|
459 |
+
msgstr "%s de la %s semana del mes"
|
460 |
+
|
461 |
+
#: includes/Settings.class.php:280
|
462 |
+
msgctxt ""
|
463 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when some weeks of the month are "
|
464 |
+
"included but all or no weekdays are selected. %s should be left alone and will "
|
465 |
+
"be replaced by a comma-separated list of weeks in the following format: First, "
|
466 |
+
"second week of the month"
|
467 |
+
msgid "%s week of the month"
|
468 |
+
msgstr "%s semana del mes"
|
469 |
+
|
470 |
+
#: includes/Settings.class.php:281
|
471 |
+
msgctxt "Brief default description of a scheduling rule when no times are set"
|
472 |
+
msgid "All day"
|
473 |
+
msgstr "Todo el día"
|
474 |
+
|
475 |
+
#: includes/Settings.class.php:282
|
476 |
+
msgctxt ""
|
477 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when an end time is set but no "
|
478 |
+
"start time. If the end time is 6pm, it will read: Ends at 6pm"
|
479 |
+
msgid "Ends at"
|
480 |
+
msgstr "Termina el"
|
481 |
+
|
482 |
+
#: includes/Settings.class.php:283
|
483 |
+
msgctxt ""
|
484 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but no "
|
485 |
+
"end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm"
|
486 |
+
msgid "Starts at"
|
487 |
+
msgstr "Inicia el"
|
488 |
+
|
489 |
+
#: includes/Settings.class.php:284
|
490 |
+
msgctxt "Separator between times of a scheduling rule"
|
491 |
+
msgid "—"
|
492 |
+
msgstr "—"
|
493 |
+
|
494 |
+
#: includes/template-functions.php:308 includes/template-functions.php:359
|
495 |
+
msgctxt "Separator between opening and closing times. Example: 9:00am-5:00pm"
|
496 |
+
msgid "-"
|
497 |
+
msgstr "-"
|
498 |
+
|
499 |
+
#: includes/template-functions.php:315
|
500 |
+
msgctxt ""
|
501 |
+
"Separator between multiple opening times in the brief opening hours. Example: "
|
502 |
+
"Mo,We 9:00 AM - 5:00 PM; Tu,Th 10:00 AM - 5:00 PM"
|
503 |
+
msgid "; "
|
504 |
+
msgstr "; "
|
languages/business-profile-es_ES.mo
ADDED
Binary file
|
languages/business-profile-es_ES.po
ADDED
@@ -0,0 +1,545 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# Copyright (C) 2015 Business Profile
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Business Profile package.
|
3 |
+
msgid ""
|
4 |
+
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: Business Profile 1.0.6\n"
|
6 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/business-profile\n"
|
7 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-09-13 17:50+0200\n"
|
8 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-09-13 18:12+0200\n"
|
12 |
+
"Language-Team: \n"
|
13 |
+
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
|
15 |
+
"_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
|
16 |
+
"esc_html_x:1,2c\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
+
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
19 |
+
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
20 |
+
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
21 |
+
"Last-Translator: \n"
|
22 |
+
"Language: es_ES\n"
|
23 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
24 |
+
|
25 |
+
#: business-profile.php:110
|
26 |
+
msgid "View the help documentation for Business Profile"
|
27 |
+
msgstr "Ver la documentación de ayuda para su Perfil Empresarial"
|
28 |
+
|
29 |
+
#: business-profile.php:110
|
30 |
+
msgid "Help"
|
31 |
+
msgstr "Ayuda"
|
32 |
+
|
33 |
+
#: includes/Integrations.class.php:107
|
34 |
+
msgid "Book a table"
|
35 |
+
msgstr "Reservar mesa"
|
36 |
+
|
37 |
+
#: includes/Integrations.class.php:127 includes/Integrations.class.php:131
|
38 |
+
msgid "Show book a table link"
|
39 |
+
msgstr "Mostrar enlace a libro de Reservas"
|
40 |
+
|
41 |
+
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
42 |
+
#: includes/Settings.class.php:86 includes/Settings.class.php:87
|
43 |
+
msgid "Business Profile"
|
44 |
+
msgstr "Perfil Empresarial"
|
45 |
+
|
46 |
+
#: includes/Settings.class.php:98
|
47 |
+
msgid "Search Engine Optimization"
|
48 |
+
msgstr "Optimización para motores de búsqueda"
|
49 |
+
|
50 |
+
#: includes/Settings.class.php:108
|
51 |
+
msgid "Schema Type"
|
52 |
+
msgstr "Tipo de esquema"
|
53 |
+
|
54 |
+
#: includes/Settings.class.php:109
|
55 |
+
msgid ""
|
56 |
+
"Select the option that best describes your business to improve how search "
|
57 |
+
"engines understand your website"
|
58 |
+
msgstr ""
|
59 |
+
"Seleccione la opción que mejor describe su negocio para mejorar cómo los "
|
60 |
+
"motores de búsqueda a comprender su sitio web"
|
61 |
+
|
62 |
+
#: includes/Settings.class.php:152
|
63 |
+
msgid "Contact Information"
|
64 |
+
msgstr "Información de Contacto"
|
65 |
+
|
66 |
+
#: includes/Settings.class.php:162
|
67 |
+
msgid "Name"
|
68 |
+
msgstr "Nombre"
|
69 |
+
|
70 |
+
#: includes/Settings.class.php:163
|
71 |
+
msgid ""
|
72 |
+
"Enter the name of your business if it is different than the website name."
|
73 |
+
msgstr ""
|
74 |
+
"Introduzca el nombre de su negocio si es diferente que el nombre del sitio "
|
75 |
+
"web."
|
76 |
+
|
77 |
+
#: includes/Settings.class.php:174
|
78 |
+
msgid "Address"
|
79 |
+
msgstr "Dirección"
|
80 |
+
|
81 |
+
#: includes/Settings.class.php:178
|
82 |
+
msgid "No map coordinates set."
|
83 |
+
msgstr "No hay ningunas coordenadas establecidas para mapa."
|
84 |
+
|
85 |
+
#: includes/Settings.class.php:179
|
86 |
+
msgid "Requesting new coordinates"
|
87 |
+
msgstr "Solicitar nuevas coordenadas"
|
88 |
+
|
89 |
+
#: includes/Settings.class.php:180
|
90 |
+
msgid "Select a match below"
|
91 |
+
msgstr "Seleccionar de debajo"
|
92 |
+
|
93 |
+
#: includes/Settings.class.php:181
|
94 |
+
msgid "View"
|
95 |
+
msgstr "Mostrar"
|
96 |
+
|
97 |
+
#: includes/Settings.class.php:182
|
98 |
+
msgid "Retrieve map coordinates"
|
99 |
+
msgstr "Recuperar las coordenadas del mapa"
|
100 |
+
|
101 |
+
#: includes/Settings.class.php:183
|
102 |
+
msgid "Remove map coordinates"
|
103 |
+
msgstr "Eliminar las coordenadas del mapa"
|
104 |
+
|
105 |
+
#: includes/Settings.class.php:184
|
106 |
+
msgid "Try again?"
|
107 |
+
msgstr "¿Reintentar?"
|
108 |
+
|
109 |
+
#: includes/Settings.class.php:185
|
110 |
+
msgid "Error"
|
111 |
+
msgstr "Error:"
|
112 |
+
|
113 |
+
#: includes/Settings.class.php:186
|
114 |
+
msgid ""
|
115 |
+
"Invalid request. Be sure to fill out the address field before retrieving "
|
116 |
+
"coordinates."
|
117 |
+
msgstr ""
|
118 |
+
"Solicitud no válida. Asegúrese de llenar el campo de la dirección antes de "
|
119 |
+
"recuperar las coordenadas."
|
120 |
+
|
121 |
+
#: includes/Settings.class.php:187
|
122 |
+
msgid "Request denied."
|
123 |
+
msgstr "La solicitud ha sido denegada"
|
124 |
+
|
125 |
+
#: includes/Settings.class.php:188
|
126 |
+
msgid "Request denied because you are over your request quota."
|
127 |
+
msgstr "Solicitud denegada porque estás por encima de su cuota de solicitud."
|
128 |
+
|
129 |
+
#: includes/Settings.class.php:189
|
130 |
+
msgid "Nothing was found at that address"
|
131 |
+
msgstr "No se encontró nada en esa dirección"
|
132 |
+
|
133 |
+
#: includes/Settings.class.php:200
|
134 |
+
msgid "Phone"
|
135 |
+
msgstr "Teléfono"
|
136 |
+
|
137 |
+
#: includes/Settings.class.php:210
|
138 |
+
msgid "Contact Page"
|
139 |
+
msgstr "Página de Contacto"
|
140 |
+
|
141 |
+
#: includes/Settings.class.php:211
|
142 |
+
msgid ""
|
143 |
+
"Select a page on your site where users can reach you, such as a contact form."
|
144 |
+
msgstr ""
|
145 |
+
"Seleccione una página en su sitio donde los usuarios pueden llegar a usted, "
|
146 |
+
"como un formulario de contacto."
|
147 |
+
|
148 |
+
#: includes/Settings.class.php:227
|
149 |
+
msgid "Email Address (optional)"
|
150 |
+
msgstr "Correo electrónico (opcional)"
|
151 |
+
|
152 |
+
#: includes/Settings.class.php:228
|
153 |
+
msgid ""
|
154 |
+
"Enter an email address only if you want to display this publicly. Showing "
|
155 |
+
"your email address on your site may cause you to receive excessive spam."
|
156 |
+
msgstr ""
|
157 |
+
"Introduzca una dirección de correo electrónico sólo si desea mostrarla "
|
158 |
+
"públicamente. Mostrar su dirección de correo electrónico puede hacer que "
|
159 |
+
"usted reciba un exceso de spam."
|
160 |
+
|
161 |
+
#: includes/Settings.class.php:236
|
162 |
+
msgid "Schedule"
|
163 |
+
msgstr "Agenda"
|
164 |
+
|
165 |
+
#: includes/Settings.class.php:246 includes/template-functions.php:389
|
166 |
+
msgid "Opening Hours"
|
167 |
+
msgstr "Horario de apertura"
|
168 |
+
|
169 |
+
#: includes/Settings.class.php:247
|
170 |
+
msgid "Define your weekly opening hours by adding scheduling rules."
|
171 |
+
msgstr ""
|
172 |
+
"Defina sus horas semanales de apertura al añadir reglas de planificación."
|
173 |
+
|
174 |
+
#: includes/Settings.class.php:262
|
175 |
+
msgid "Add another opening time"
|
176 |
+
msgstr "Añadir otra hora de apertura"
|
177 |
+
|
178 |
+
#: includes/Settings.class.php:276
|
179 |
+
msgid "Delete scheduling rule"
|
180 |
+
msgstr "Eliminar regla de programación"
|
181 |
+
|
182 |
+
#: includes/Settings.class.php:293
|
183 |
+
msgid "Display"
|
184 |
+
msgstr "Mostrar"
|
185 |
+
|
186 |
+
#: includes/Settings.class.php:303
|
187 |
+
msgid "Shortcode"
|
188 |
+
msgstr "Código"
|
189 |
+
|
190 |
+
#: includes/Settings.class.php:305
|
191 |
+
msgid ""
|
192 |
+
"Paste this shortcode into any page or post to display your contact details. "
|
193 |
+
"Learn about %sall of the attributes%s in the documentation."
|
194 |
+
msgstr ""
|
195 |
+
"Pegar este código en cualquier página o post para mostrar sus datos de "
|
196 |
+
"contacto. Aprenda sobre %stodos los atributos%s en la documentación."
|
197 |
+
|
198 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:25
|
199 |
+
msgid "Show Name"
|
200 |
+
msgstr "Mostrar Nombre"
|
201 |
+
|
202 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:26
|
203 |
+
msgid "Show Address"
|
204 |
+
msgstr "Mostrar Dirección"
|
205 |
+
|
206 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:27
|
207 |
+
msgid "Show link to get directions on Google Maps"
|
208 |
+
msgstr "Mostrar enlace para obtener direcciones en Google Maps"
|
209 |
+
|
210 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:28
|
211 |
+
msgid "Show Phone number"
|
212 |
+
msgstr "Mostrar numero de Teléfono"
|
213 |
+
|
214 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:29
|
215 |
+
msgid "Show contact details"
|
216 |
+
msgstr "Mostrar detalles de contacto"
|
217 |
+
|
218 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:30
|
219 |
+
msgid "Show Opening Hours"
|
220 |
+
msgstr "Mostrar horario de Apertura"
|
221 |
+
|
222 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:31
|
223 |
+
msgid "Show brief opening hours on one line"
|
224 |
+
msgstr "Mostrar horas de apertura en una sola línea"
|
225 |
+
|
226 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:32
|
227 |
+
msgid "Show Google Map"
|
228 |
+
msgstr "Mostrar mapa de Google"
|
229 |
+
|
230 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:38
|
231 |
+
msgid "Contact Card"
|
232 |
+
msgstr "Tarjeta de Contacto"
|
233 |
+
|
234 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:39
|
235 |
+
msgid ""
|
236 |
+
"Display a contact card with your name, address, phone number, opening hours "
|
237 |
+
"and map."
|
238 |
+
msgstr ""
|
239 |
+
"Mostrar una tarjeta de contacto con su nombre, dirección, número de "
|
240 |
+
"teléfono, horario de apertura y el mapa."
|
241 |
+
|
242 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:71
|
243 |
+
msgid "Title"
|
244 |
+
msgstr "Título"
|
245 |
+
|
246 |
+
#: includes/template-functions.php:132 includes/template-functions.php:426
|
247 |
+
msgid "Get directions"
|
248 |
+
msgstr "Como llegar"
|
249 |
+
|
250 |
+
#: includes/template-functions.php:190
|
251 |
+
msgid "Contact"
|
252 |
+
msgstr "Contacto"
|
253 |
+
|
254 |
+
#: includes/template-functions.php:327
|
255 |
+
msgid "Monday"
|
256 |
+
msgstr "Lunes"
|
257 |
+
|
258 |
+
#: includes/template-functions.php:328
|
259 |
+
msgid "Tuesday"
|
260 |
+
msgstr "Martes"
|
261 |
+
|
262 |
+
#: includes/template-functions.php:329
|
263 |
+
msgid "Wednesday"
|
264 |
+
msgstr "Miércoles"
|
265 |
+
|
266 |
+
#: includes/template-functions.php:330
|
267 |
+
msgid "Thursday"
|
268 |
+
msgstr "Jueves"
|
269 |
+
|
270 |
+
#: includes/template-functions.php:331
|
271 |
+
msgid "Friday"
|
272 |
+
msgstr "Viernes"
|
273 |
+
|
274 |
+
#: includes/template-functions.php:332
|
275 |
+
msgid "Saturday"
|
276 |
+
msgstr "Sábado"
|
277 |
+
|
278 |
+
#: includes/template-functions.php:333
|
279 |
+
msgid "Sunday"
|
280 |
+
msgstr "Domingo"
|
281 |
+
|
282 |
+
#: includes/template-functions.php:345
|
283 |
+
msgid "Open"
|
284 |
+
msgstr "Abrierto"
|
285 |
+
|
286 |
+
#: includes/template-functions.php:357
|
287 |
+
msgid "Open until "
|
288 |
+
msgstr "Abierto hasta "
|
289 |
+
|
290 |
+
#: includes/template-functions.php:359
|
291 |
+
msgid "Open from "
|
292 |
+
msgstr "Abierto de "
|
293 |
+
|
294 |
+
#: includes/template-functions.php:381
|
295 |
+
msgid "Closed"
|
296 |
+
msgstr "Cerrado"
|
297 |
+
|
298 |
+
#: lib/simple-admin-pages/classes/AdminPage.class.php:173
|
299 |
+
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
300 |
+
msgstr "No tienes suficientes permisos para acceder a esta página."
|
301 |
+
|
302 |
+
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
303 |
+
#. Author URI of the plugin/theme
|
304 |
+
msgid "http://themeofthecrop.com"
|
305 |
+
msgstr "http://themeofthecrop.com"
|
306 |
+
|
307 |
+
#. Description of the plugin/theme
|
308 |
+
msgid ""
|
309 |
+
"Contact information, Google Maps and opening hours made easy for businesses."
|
310 |
+
msgstr ""
|
311 |
+
"Información de contacto, Google Maps y hora de apertura fácil para las "
|
312 |
+
"empresas."
|
313 |
+
|
314 |
+
#. Author of the plugin/theme
|
315 |
+
msgid "Theme of the Crop"
|
316 |
+
msgstr "Theme of the Crop"
|
317 |
+
|
318 |
+
#: includes/Settings.class.php:176
|
319 |
+
msgctxt "separator between admin action links in address component"
|
320 |
+
msgid " | "
|
321 |
+
msgstr " | "
|
322 |
+
|
323 |
+
#: includes/Settings.class.php:177
|
324 |
+
msgctxt "separates latitude and longitude"
|
325 |
+
msgid ", "
|
326 |
+
msgstr ", "
|
327 |
+
|
328 |
+
#: includes/Settings.class.php:249
|
329 |
+
msgctxt "Monday abbreviation"
|
330 |
+
msgid "Mo"
|
331 |
+
msgstr "Lu"
|
332 |
+
|
333 |
+
#: includes/Settings.class.php:250
|
334 |
+
msgctxt "Tuesday abbreviation"
|
335 |
+
msgid "Tu"
|
336 |
+
msgstr "Ma"
|
337 |
+
|
338 |
+
#: includes/Settings.class.php:251
|
339 |
+
msgctxt "Wednesday abbreviation"
|
340 |
+
msgid "We"
|
341 |
+
msgstr "Mi"
|
342 |
+
|
343 |
+
#: includes/Settings.class.php:252
|
344 |
+
msgctxt "Thursday abbreviation"
|
345 |
+
msgid "Th"
|
346 |
+
msgstr "Ju"
|
347 |
+
|
348 |
+
#: includes/Settings.class.php:253
|
349 |
+
msgctxt "Friday abbreviation"
|
350 |
+
msgid "Fr"
|
351 |
+
msgstr "Vi"
|
352 |
+
|
353 |
+
#: includes/Settings.class.php:254
|
354 |
+
msgctxt "Saturday abbreviation"
|
355 |
+
msgid "Sa"
|
356 |
+
msgstr "Sá"
|
357 |
+
|
358 |
+
#: includes/Settings.class.php:255
|
359 |
+
msgctxt "Sunday abbreviation"
|
360 |
+
msgid "Su"
|
361 |
+
msgstr "Do"
|
362 |
+
|
363 |
+
#: includes/Settings.class.php:257
|
364 |
+
msgctxt ""
|
365 |
+
"Time format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
366 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/time.htm#formats"
|
367 |
+
msgid "h:i A"
|
368 |
+
msgstr "h:i A"
|
369 |
+
|
370 |
+
#: includes/Settings.class.php:258
|
371 |
+
msgctxt ""
|
372 |
+
"Date format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
373 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/date."
|
374 |
+
"htm#formatting-rules"
|
375 |
+
msgid "mmmm d, yyyy"
|
376 |
+
msgstr "mmmm d, yyyy"
|
377 |
+
|
378 |
+
#: includes/Settings.class.php:263
|
379 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
380 |
+
msgid "Weekly"
|
381 |
+
msgstr "Semanal"
|
382 |
+
|
383 |
+
#: includes/Settings.class.php:264
|
384 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
385 |
+
msgid "Monthly"
|
386 |
+
msgstr "Mensual"
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/Settings.class.php:265
|
389 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
390 |
+
msgid "Date"
|
391 |
+
msgstr "Fecha"
|
392 |
+
|
393 |
+
#: includes/Settings.class.php:266
|
394 |
+
msgctxt "Label for selecting days of the week in a scheduling rule"
|
395 |
+
msgid "Days of the week"
|
396 |
+
msgstr "Días de la semana"
|
397 |
+
|
398 |
+
#: includes/Settings.class.php:267
|
399 |
+
msgctxt "Label for selecting weeks of the month in a scheduling rule"
|
400 |
+
msgid "Weeks of the month"
|
401 |
+
msgstr "Semanas del mes"
|
402 |
+
|
403 |
+
#: includes/Settings.class.php:268
|
404 |
+
msgctxt "Label to select a date for a scheduling rule"
|
405 |
+
msgid "Date"
|
406 |
+
msgstr "Fecha"
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/Settings.class.php:269
|
409 |
+
msgctxt "Label to select a time slot for a scheduling rule"
|
410 |
+
msgid "Time"
|
411 |
+
msgstr "Hora"
|
412 |
+
|
413 |
+
#: includes/Settings.class.php:270
|
414 |
+
msgctxt "Label to set a scheduling rule to last all day"
|
415 |
+
msgid "All day"
|
416 |
+
msgstr "Todo el día"
|
417 |
+
|
418 |
+
#: includes/Settings.class.php:271
|
419 |
+
msgctxt "Label for the starting time of a scheduling rule"
|
420 |
+
msgid "Start"
|
421 |
+
msgstr "Comienza"
|
422 |
+
|
423 |
+
#: includes/Settings.class.php:272
|
424 |
+
msgctxt "Label for the ending time of a scheduling rule"
|
425 |
+
msgid "End"
|
426 |
+
msgstr "Finaliza"
|
427 |
+
|
428 |
+
#: includes/Settings.class.php:273
|
429 |
+
msgctxt ""
|
430 |
+
"Prompt displayed when a scheduling rule is set without any time restrictions"
|
431 |
+
msgid "All day long. Want to %sset a time slot%s?"
|
432 |
+
msgstr "Todo el día. ¿Quieres %sestablecer un intervalo de tiempo%s?"
|
433 |
+
|
434 |
+
#: includes/Settings.class.php:274
|
435 |
+
msgctxt "Toggle a scheduling rule open and closed"
|
436 |
+
msgid "Open and close this rule"
|
437 |
+
msgstr "Abrir y cerrar esta regla"
|
438 |
+
|
439 |
+
#: includes/Settings.class.php:275
|
440 |
+
msgctxt "Delete a scheduling rule"
|
441 |
+
msgid "Delete rule"
|
442 |
+
msgstr "Eliminar esta regla"
|
443 |
+
|
444 |
+
#: includes/Settings.class.php:277
|
445 |
+
msgctxt ""
|
446 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks are "
|
447 |
+
"included in the rule"
|
448 |
+
msgid "Never"
|
449 |
+
msgstr "Nunca"
|
450 |
+
|
451 |
+
#: includes/Settings.class.php:278
|
452 |
+
msgctxt ""
|
453 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks "
|
454 |
+
"are included in the rule"
|
455 |
+
msgid "Every day"
|
456 |
+
msgstr "Cada día"
|
457 |
+
|
458 |
+
#: includes/Settings.class.php:279
|
459 |
+
msgctxt ""
|
460 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are "
|
461 |
+
"included on only some weeks of the month. %s should be left alone and will "
|
462 |
+
"be replaced by a comma-separated list of days and weeks in the following "
|
463 |
+
"format: M, T, W on the first, second week of the month"
|
464 |
+
msgid "%s on the %s week of the month"
|
465 |
+
msgstr "%s en la %s semana del mes"
|
466 |
+
|
467 |
+
#: includes/Settings.class.php:280
|
468 |
+
msgctxt ""
|
469 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when some weeks of the month "
|
470 |
+
"are included but all or no weekdays are selected. %s should be left alone "
|
471 |
+
"and will be replaced by a comma-separated list of weeks in the following "
|
472 |
+
"format: First, second week of the month"
|
473 |
+
msgid "%s week of the month"
|
474 |
+
msgstr "%s semanas del mes"
|
475 |
+
|
476 |
+
#: includes/Settings.class.php:281
|
477 |
+
msgctxt "Brief default description of a scheduling rule when no times are set"
|
478 |
+
msgid "All day"
|
479 |
+
msgstr "Todo el día"
|
480 |
+
|
481 |
+
#: includes/Settings.class.php:282
|
482 |
+
msgctxt ""
|
483 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when an end time is set but "
|
484 |
+
"no start time. If the end time is 6pm, it will read: Ends at 6pm"
|
485 |
+
msgid "Ends at"
|
486 |
+
msgstr "Finaliza a"
|
487 |
+
|
488 |
+
#: includes/Settings.class.php:283
|
489 |
+
msgctxt ""
|
490 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but "
|
491 |
+
"no end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm"
|
492 |
+
msgid "Starts at"
|
493 |
+
msgstr "Empieza a"
|
494 |
+
|
495 |
+
#: includes/Settings.class.php:284
|
496 |
+
msgctxt "Separator between times of a scheduling rule"
|
497 |
+
msgid "—"
|
498 |
+
msgstr "—"
|
499 |
+
|
500 |
+
#: includes/template-functions.php:291
|
501 |
+
msgctxt ""
|
502 |
+
"Separator between days of the week when displaying opening hours in brief. "
|
503 |
+
"Example: Mo,Tu,We"
|
504 |
+
msgid ","
|
505 |
+
msgstr ","
|
506 |
+
|
507 |
+
#: includes/template-functions.php:294
|
508 |
+
msgctxt ""
|
509 |
+
"Brief opening hours description which lists days_strings when open all day. "
|
510 |
+
"Example: Mo,Tu,We all day"
|
511 |
+
msgid "%s all day"
|
512 |
+
msgstr "%s durante todo el día"
|
513 |
+
|
514 |
+
#: includes/template-functions.php:306
|
515 |
+
msgctxt ""
|
516 |
+
"Brief opening hours description which lists the days followed by the closing "
|
517 |
+
"time. Example: Mo,Tu,We open until 9:00pm"
|
518 |
+
msgid "%s open until %s"
|
519 |
+
msgstr "abierto hasta las %s %s"
|
520 |
+
|
521 |
+
#: includes/template-functions.php:308
|
522 |
+
msgctxt ""
|
523 |
+
"Brief opening hours description which lists the days followed by the opening "
|
524 |
+
"time. Example: Mo,Tu,We open from 9:00am"
|
525 |
+
msgid "%s open from %s"
|
526 |
+
msgstr "%s abierto desde %s"
|
527 |
+
|
528 |
+
#: includes/template-functions.php:310
|
529 |
+
msgctxt ""
|
530 |
+
"Brief opening hours description which lists the days followed by the opening "
|
531 |
+
"and closing times. Example: Mo,Tu,We 9:00am-5:00pm"
|
532 |
+
msgid "%s %s-%s"
|
533 |
+
msgstr "%s %s-%s"
|
534 |
+
|
535 |
+
#: includes/template-functions.php:317
|
536 |
+
msgctxt ""
|
537 |
+
"Separator between multiple opening times in the brief opening hours. "
|
538 |
+
"Example: Mo,We 9:00 AM - 5:00 PM; Tu,Th 10:00 AM - 5:00 PM"
|
539 |
+
msgid "; "
|
540 |
+
msgstr "; "
|
541 |
+
|
542 |
+
#: includes/template-functions.php:361
|
543 |
+
msgctxt "Separator between opening and closing times. Example: 9:00am-5:00pm"
|
544 |
+
msgid "-"
|
545 |
+
msgstr "-"
|
languages/business-profile-he_IL.mo
ADDED
Binary file
|
languages/business-profile-he_IL.po
ADDED
@@ -0,0 +1,612 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# This file was generated by WPML
|
2 |
+
# WPML is a WordPress plugin that can turn any WordPress or WordPressMU site into a full featured multilingual content management system.
|
3 |
+
# http://wpml.org
|
4 |
+
msgid ""
|
5 |
+
msgstr ""
|
6 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
7 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
8 |
+
"Project-Id-Version: business-profile\n"
|
9 |
+
"POT-Creation-Date: \n"
|
10 |
+
"PO-Revision-Date: \n"
|
11 |
+
"Last-Translator: Ahrale <contact@atar4u.com>\n"
|
12 |
+
"Language-Team: Ahrale, Atar4U.com <contact@atar4u.com>\n"
|
13 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
15 |
+
"Language: he\n"
|
16 |
+
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
|
17 |
+
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
#
|
20 |
+
# $links['help'] = '<a href="' . BPFWP_PLUGIN_URL . '/docs" title="' . __( 'View the help documentation for Business Profile', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . '">' . __( 'Help', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . '</a>';
|
21 |
+
# }
|
22 |
+
# wpml-name: 6a26f548831e6a8c26bfbbd9f6ec61e0
|
23 |
+
msgid "Help"
|
24 |
+
msgstr "עזרה"
|
25 |
+
|
26 |
+
#
|
27 |
+
# $links['help'] = '<a href="' . BPFWP_PLUGIN_URL . '/docs" title="' . __( 'View the help documentation for Business Profile', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . '">' . __( 'Help', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . '</a>';
|
28 |
+
# }
|
29 |
+
# wpml-name: df86f6989ce973abc386fef512ef93cc
|
30 |
+
msgid "View the help documentation for Business Profile"
|
31 |
+
msgstr "הצג את תיעוד העזרה עבור תוסף הפרופיל העסקי Business Profile"
|
32 |
+
|
33 |
+
# </a>
|
34 |
+
# <?php _ex( ' | ', 'separator between admin action links in address component', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
35 |
+
# <a href="#" class="sap-remove-coords">
|
36 |
+
# wpml-name: separator between admin action links in address component: |
|
37 |
+
msgid " | "
|
38 |
+
msgstr " | "
|
39 |
+
|
40 |
+
# $strings = array(
|
41 |
+
# 'sep-lat-lon' => _x( ', ', 'separates latitude and longitude', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
42 |
+
# 'no-setting' => __( 'No map coordinates set.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
43 |
+
# wpml-name: separates latitude and longitude: ,
|
44 |
+
msgid ", "
|
45 |
+
msgstr ", "
|
46 |
+
|
47 |
+
# 'result_limit' => __( 'Request denied because you are over your request quota.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
48 |
+
# 'result_empty' => __( 'Nothing was found at that address', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
49 |
+
# );
|
50 |
+
# wpml-name: 176bc93bdbeabaeabfc924b98ab69c76
|
51 |
+
msgid "Nothing was found at that address"
|
52 |
+
msgstr "לא נמצא דבר בכתובת הזו"
|
53 |
+
|
54 |
+
# 'result_denied' => __( 'Request denied.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
55 |
+
# 'result_limit' => __( 'Request denied because you are over your request quota.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
56 |
+
# 'result_empty' => __( 'Nothing was found at that address', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
57 |
+
# wpml-name: a77b4d976e3c8b6c82970661e209fded
|
58 |
+
msgid "Request denied because you are over your request quota."
|
59 |
+
msgstr "הבקשה נדחתה בגלל שחרגת מכמות הבקשות שלך."
|
60 |
+
|
61 |
+
# 'result_invalid' => __( 'Invalid request. Be sure to fill out the address field before retrieving coordinates.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
62 |
+
# 'result_denied' => __( 'Request denied.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
63 |
+
# 'result_limit' => __( 'Request denied because you are over your request quota.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
64 |
+
# wpml-name: 5082596d9437c96f0ca4f2d90a7308dc
|
65 |
+
msgid "Request denied."
|
66 |
+
msgstr "הבקשה נדחתה."
|
67 |
+
|
68 |
+
# 'result_error' => __( 'Error', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
69 |
+
# 'result_invalid' => __( 'Invalid request. Be sure to fill out the address field before retrieving coordinates.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
70 |
+
# 'result_denied' => __( 'Request denied.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
71 |
+
# wpml-name: b898f526e66910a06378017461465cd9
|
72 |
+
msgid "Invalid request. Be sure to fill out the address field before retrieving coordinates."
|
73 |
+
msgstr "בקשה לא חוקית. נא לוודא שמילאת את שדה הכתובת לפני אחזור הקואורדינטות."
|
74 |
+
|
75 |
+
# 'try_again' => __( 'Try again?', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
76 |
+
# 'result_error' => __( 'Error', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
77 |
+
# 'result_invalid' => __( 'Invalid request. Be sure to fill out the address field before retrieving coordinates.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
78 |
+
# wpml-name: 902b0d55fddef6f8d651fe1035b7d4bd
|
79 |
+
msgid "Error"
|
80 |
+
msgstr "שגיאה"
|
81 |
+
|
82 |
+
# 'remove' => __( 'Remove map coordinates', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
83 |
+
# 'try_again' => __( 'Try again?', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
84 |
+
# 'result_error' => __( 'Error', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
85 |
+
# wpml-name: d27efffc3e59a31d42ba281115d91068
|
86 |
+
msgid "Try again?"
|
87 |
+
msgstr "לנסות שוב?"
|
88 |
+
|
89 |
+
# 'retrieve' => __( 'Retrieve map coordinates', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
90 |
+
# 'remove' => __( 'Remove map coordinates', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
91 |
+
# 'try_again' => __( 'Try again?', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
92 |
+
# wpml-name: da50ce98982514bd987cb9fb7dae647a
|
93 |
+
msgid "Remove map coordinates"
|
94 |
+
msgstr "הסרת קואורדינטות המפות"
|
95 |
+
|
96 |
+
# 'view' => __( 'View', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
97 |
+
# 'retrieve' => __( 'Retrieve map coordinates', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
98 |
+
# 'remove' => __( 'Remove map coordinates', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
99 |
+
# wpml-name: 905f0fb47ce9341713793f7965529bb8
|
100 |
+
msgid "Retrieve map coordinates"
|
101 |
+
msgstr "אחזור קואורדינטות המפה"
|
102 |
+
|
103 |
+
# 'select' => __( 'Select a match below', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
104 |
+
# 'view' => __( 'View', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
105 |
+
# 'retrieve' => __( 'Retrieve map coordinates', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
106 |
+
# wpml-name: 4351cfebe4b61d8aa5efa1d020710005
|
107 |
+
msgid "View"
|
108 |
+
msgstr "הצג"
|
109 |
+
|
110 |
+
# 'retrieving' => __( 'Requesting new coordinates', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
111 |
+
# 'select' => __( 'Select a match below', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
112 |
+
# 'view' => __( 'View', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
113 |
+
# wpml-name: 229283ee4b6ebf7691c3743619d273e1
|
114 |
+
msgid "Select a match below"
|
115 |
+
msgstr "בחר התאמה להלן"
|
116 |
+
|
117 |
+
# 'no-setting' => __( 'No map coordinates set.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
118 |
+
# 'retrieving' => __( 'Requesting new coordinates', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
119 |
+
# 'select' => __( 'Select a match below', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
120 |
+
# wpml-name: 84d0ee4b5a58d5217fb0e99867f559a9
|
121 |
+
msgid "Requesting new coordinates"
|
122 |
+
msgstr "מבקש קואורדינטות חדשות"
|
123 |
+
|
124 |
+
# 'sep-lat-lon' => _x( ', ', 'separates latitude and longitude', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
125 |
+
# 'no-setting' => __( 'No map coordinates set.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
126 |
+
# 'retrieving' => __( 'Requesting new coordinates', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
127 |
+
# wpml-name: 1c0064a008872687e03b2c079948c974
|
128 |
+
msgid "No map coordinates set."
|
129 |
+
msgstr "לא הוגדרו קואורדינטות מפה"
|
130 |
+
|
131 |
+
# <div class="sap-scheduler-all-day">
|
132 |
+
# <?php _ex( 'All day long. Want to <a href="#" data-format="time-slot">set a time slot</a>?', 'Prompt displayed when a scheduling rule is set without any time restrictions.', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
133 |
+
# </div>
|
134 |
+
# wpml-name: Prompt displayed when a scheduling rule is set without any time restrictions.: All day long. Want to <a href="#" data-format="time-slot">set a time slot</a>?
|
135 |
+
msgid "All day long. Want to <a href=\"#\" data-format=\"time-slot\">set a time slot</a>?"
|
136 |
+
msgstr "כל היום רוצה <a href=\"#\" data-format=\"time-slot\">להגדיר פרק זמן</a>?"
|
137 |
+
|
138 |
+
# <label for="<?php echo $this->get_input_name(); ?>[<?php echo $id; ?>][time][end]">
|
139 |
+
# <?php _ex( 'End', 'Label for the ending time of a scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
140 |
+
# </label>
|
141 |
+
# wpml-name: Label for the ending time of a scheduling rule: End
|
142 |
+
msgid "End"
|
143 |
+
msgstr "סיום"
|
144 |
+
|
145 |
+
# <label for="<?php echo $this->get_input_name(); ?>[<?php echo $id; ?>][time][start]">
|
146 |
+
# <?php _ex( 'Start', 'Label for the starting time of a scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
147 |
+
# </label>
|
148 |
+
# wpml-name: Label for the starting time of a scheduling rule: Start
|
149 |
+
msgid "Start"
|
150 |
+
msgstr "התחלה"
|
151 |
+
|
152 |
+
# <a href="#" data-format="time-slot"<?php echo $time_format == 'time-slot' ? ' class="selected"' : ''; ?>>
|
153 |
+
# <?php _ex( 'Time', 'Label to select time slot for a scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
154 |
+
# </a>
|
155 |
+
# wpml-name: Label to select time slot for a scheduling rule: Time
|
156 |
+
msgid "Time"
|
157 |
+
msgstr "זמן"
|
158 |
+
|
159 |
+
# <li class="label">
|
160 |
+
# <?php _ex( 'Weeks of the month', 'Label for selecting weeks of the month in a scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
161 |
+
# </li>
|
162 |
+
# wpml-name: Label for selecting weeks of the month in a scheduling rule: Weeks of the month
|
163 |
+
msgid "Weeks of the month"
|
164 |
+
msgstr "שבועות של החודש"
|
165 |
+
|
166 |
+
# <li class="label">
|
167 |
+
# <?php _ex( 'Days of the week', 'Label for selecting days of the week in a scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
168 |
+
# </li>
|
169 |
+
# wpml-name: Label for selecting days of the week in a scheduling rule: Days of the week
|
170 |
+
msgid "Days of the week"
|
171 |
+
msgstr "ימים בשבוע"
|
172 |
+
|
173 |
+
# <a href="#" data-format="monthly"<?php echo $date_format == 'monthly' ? ' class="selected"' : ''; ?>>
|
174 |
+
# <?php _ex( 'Monthly', 'Format of a scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
175 |
+
# </a>
|
176 |
+
# wpml-name: Format of a scheduling rule: Monthly
|
177 |
+
msgid "Monthly"
|
178 |
+
msgstr "חודשי"
|
179 |
+
|
180 |
+
# <a href="#" data-format="weekly"<?php echo $date_format == 'weekly' ? ' class="selected"' : ''; ?>>
|
181 |
+
# <?php _ex( 'Weekly', 'Format of a scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
182 |
+
# </a>
|
183 |
+
# wpml-name: Format of a scheduling rule: Weekly
|
184 |
+
msgid "Weekly"
|
185 |
+
msgstr "שבועי"
|
186 |
+
|
187 |
+
# 'after' => _x( 'Starts at', 'Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but no end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
188 |
+
# 'separator' => _x( '—', 'Default separator between times of a scheduling rule.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
189 |
+
# );
|
190 |
+
# wpml-name: Default separator between times of a scheduling rule.: —
|
191 |
+
msgid "—"
|
192 |
+
msgstr "—"
|
193 |
+
|
194 |
+
# 'before' => _x( 'Ends at', 'Brief default description of a scheduling rule when an end time is set but no start time. If the end time is 6pm, it will read: Ends at 6pm.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
195 |
+
# 'after' => _x( 'Starts at', 'Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but no end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
196 |
+
# 'separator' => _x( '—', 'Default separator between times of a scheduling rule.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
197 |
+
# wpml-name: Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but no end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm.: Starts at
|
198 |
+
msgid "Starts at"
|
199 |
+
msgstr "מתחיל ב"
|
200 |
+
|
201 |
+
# 'all_day' => _x( 'All day', 'Brief default description of a scheduling rule when no times are set', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
202 |
+
# 'before' => _x( 'Ends at', 'Brief default description of a scheduling rule when an end time is set but no start time. If the end time is 6pm, it will read: Ends at 6pm.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
203 |
+
# 'after' => _x( 'Starts at', 'Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but no end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
204 |
+
# wpml-name: Brief default description of a scheduling rule when an end time is set but no start time. If the end time is 6pm, it will read: Ends at 6pm.: Ends at
|
205 |
+
msgid "Ends at"
|
206 |
+
msgstr "מסתיים ב"
|
207 |
+
|
208 |
+
# <a href="#" data-format="all-day"<?php echo $time_format == 'all-day' ? ' class="selected"' : ''; ?>>
|
209 |
+
# <?php _ex( 'All day', 'Label to set a scheduling rule to last all day', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
210 |
+
# </a>
|
211 |
+
# wpml-name: Brief default description of a scheduling rule when no times are set: All day
|
212 |
+
msgid "All day"
|
213 |
+
msgstr "כל היום"
|
214 |
+
|
215 |
+
# 'monthly_weekdays' => _x( '{days} on the {weeks} week of the month', 'Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are included on only some weeks of the month. The {days} and {weeks} bits should be left alone and will be replaced by a comma-separated list of days (the first one) and weeks (the second one) in the following format: M, T, W on the first, second week of the month', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
216 |
+
# 'monthly_weeks' => _x( '{weeks} week of the month', 'Brief description of a scheduling rule when some weeks of the month are included but all or no weekdays are selected. {weeks} should be left alone and will be replaced by a comma-separated list of weeks (the second one) in the following format: First, second week of the month', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
217 |
+
# 'all_day' => _x( 'All day', 'Brief default description of a scheduling rule when no times are set', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
218 |
+
# wpml-name: Brief description of a scheduling rule when some weeks of the month are included but all or no weekdays are selected. {weeks} should be left alone and will be
|
219 |
+
msgid "{weeks} week of the month"
|
220 |
+
msgstr "{שבועות} שבועות בחודש"
|
221 |
+
|
222 |
+
# 'weekly_always' => _x( 'Every day', 'Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks are included in the rule.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
223 |
+
# 'monthly_weekdays' => _x( '{days} on the {weeks} week of the month', 'Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are included on only some weeks of the month. The {days} and {weeks} bits should be left alone and will be replaced by a comma-separated list of days (the first one) and weeks (the second one) in the following format: M, T, W on the first, second week of the month', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
224 |
+
# 'monthly_weeks' => _x( '{weeks} week of the month', 'Brief description of a scheduling rule when some weeks of the month are included but all or no weekdays are selected. {weeks} should be left alone and will be replaced by a comma-separated list of weeks (the second one) in the following format: First, second week of the month', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
225 |
+
# wpml-name: Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are included on only some weeks of the month. The {days} and {weeks} bits should be left alone
|
226 |
+
msgid "{days} on the {weeks} week of the month"
|
227 |
+
msgstr "{מים} ב {שבועות} שבוע בחודש"
|
228 |
+
|
229 |
+
# 'never' => _x( 'Never', 'Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks are included in the rule.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
230 |
+
# 'weekly_always' => _x( 'Every day', 'Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks are included in the rule.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
231 |
+
# 'monthly_weekdays' => _x( '{days} on the {weeks} week of the month', 'Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are included on only some weeks of the month. The {days} and {weeks} bits should be left alone and will be replaced by a comma-separated list of days (the first one) and weeks (the second one) in the following format: M, T, W on the first, second week of the month', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
232 |
+
# wpml-name: Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks are included in the rule.: Every day
|
233 |
+
msgid "Every day"
|
234 |
+
msgstr "כל יום"
|
235 |
+
|
236 |
+
# $this->schedule_summaries = array(
|
237 |
+
# 'never' => _x( 'Never', 'Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks are included in the rule.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
238 |
+
# 'weekly_always' => _x( 'Every day', 'Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks are included in the rule.', SAP_TEXTDOMAIN ),
|
239 |
+
# wpml-name: Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks are included in the rule.: Never
|
240 |
+
msgid "Never"
|
241 |
+
msgstr "אף פעם"
|
242 |
+
|
243 |
+
# <span class="screen-reader-text">
|
244 |
+
# <?php _e( 'Delete scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
245 |
+
# </span>
|
246 |
+
# wpml-name: 74fd33ed3a10074174cf75ad3ec08426
|
247 |
+
msgid "Delete scheduling rule"
|
248 |
+
msgstr "מחיקת כלל תזמון"
|
249 |
+
|
250 |
+
# </a>
|
251 |
+
# <a href="#" class="delete" title="<?php _e( 'Delete rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>">
|
252 |
+
# <div class="dashicons dashicons-dismiss"></div>
|
253 |
+
# wpml-name: 1046a01602e3fa0dbd964056b495efe8
|
254 |
+
msgid "Delete rule"
|
255 |
+
msgstr "מחיקת כלל"
|
256 |
+
|
257 |
+
# <span class="screen-reader-text">
|
258 |
+
# <?php _e( 'Open and close this rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
259 |
+
# </span>
|
260 |
+
# wpml-name: 935a57daa4e1303913ea9a4b071edb5c
|
261 |
+
msgid "Open and close this rule"
|
262 |
+
msgstr "פתח וסגור כלל זה"
|
263 |
+
|
264 |
+
# <a href="#" data-format="date"<?php echo $date_format == 'date' ? ' class="selected"' : ''; ?>>
|
265 |
+
# <?php _ex( 'Date', 'Format of a scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
266 |
+
# </a>
|
267 |
+
# wpml-name: 44749712dbec183e983dcd78a7736c41
|
268 |
+
msgid "Date"
|
269 |
+
msgstr "תאריך"
|
270 |
+
|
271 |
+
# <a href="#" class="button">
|
272 |
+
# <?php _e( 'Add new scheduling rule', SAP_TEXTDOMAIN ); ?>
|
273 |
+
# </a>
|
274 |
+
# wpml-name: ba6fdfc90cb8e3c292f2dd61887e6b1b
|
275 |
+
msgid "Add new scheduling rule"
|
276 |
+
msgstr "הוספת כלל תזמון חדש"
|
277 |
+
|
278 |
+
#
|
279 |
+
# echo join( _x( '; ', 'Separator between multiple opening times in the brief opening hours. Example: Mo,We 9:00 AM - 5:00 PM; Tu,Th 10:00 AM - 5:00 PM', BPFWP_TEXTDOMAIN ), $slots );
|
280 |
+
# ?>
|
281 |
+
# wpml-name: Separator between multiple opening times in the brief opening hours. Example: Mo,We 9:00 AM - 5:00 PM; Tu,Th 10:00 AM - 5:00 PM: ;
|
282 |
+
msgid "; "
|
283 |
+
msgstr "; "
|
284 |
+
|
285 |
+
# } else {
|
286 |
+
# $time = $start->format( get_option( 'time_format' ) ) . _x( '-', 'Separator between opening and closing times. Example: 9:00am-5:00pm', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . $end->format( get_option( 'time_format' ) );
|
287 |
+
# }
|
288 |
+
# wpml-name: Separator between opening and closing times. Example: 9:00am-5:00pm: -
|
289 |
+
msgid "-"
|
290 |
+
msgstr "-"
|
291 |
+
|
292 |
+
# <div class="bp-contact bp-contact-page" itemprop="ContactPoint" itemscope itemtype="http://schema.org/ContactPoint">
|
293 |
+
# <a href="<?php echo get_post_permalink( $contact ); ?>"><?php _e( 'Contact', BPFWP_TEXTDOMAIN ); ?></a>
|
294 |
+
# </div>
|
295 |
+
# wpml-name: bbaff12800505b22a853e8b7f4eb6a22
|
296 |
+
msgid "Contact"
|
297 |
+
msgstr "צרו קשר"
|
298 |
+
|
299 |
+
# <div class="bp-directions">
|
300 |
+
# <a href="//maps.google.com/maps?saddr=current+location&daddr=<?php echo urlencode( esc_attr( $address['text'] ) ); ?>"><?php _e( 'Get directions', BPFWP_TEXTDOMAIN ); ?></a>
|
301 |
+
# </div>
|
302 |
+
# wpml-name: a9407a9201ef1b64f0c567ed291574ba
|
303 |
+
msgid "Get directions"
|
304 |
+
msgstr "הגעה"
|
305 |
+
|
306 |
+
# if ( !array_key_exists( $slug, $weekdays ) ) {
|
307 |
+
# $weekdays_ordered[$slug] = array( __( 'Closed', BPFWP_TEXTDOMAIN ) );
|
308 |
+
# } else {
|
309 |
+
# wpml-name: 03f4a47830f97377a35321051685071e
|
310 |
+
msgid "Closed"
|
311 |
+
msgstr "סגור"
|
312 |
+
|
313 |
+
# } elseif ( empty( $end ) ) {
|
314 |
+
# $time = __( 'Open from ', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . $start->format( get_option( 'time_format' ) );
|
315 |
+
# } else {
|
316 |
+
# wpml-name: 1fa827902e3b5f3ba77909c9d86f0837
|
317 |
+
msgid "Open from "
|
318 |
+
msgstr "פתוח מ"
|
319 |
+
|
320 |
+
# if ( empty( $start ) ) {
|
321 |
+
# $time = __( 'Open until ', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . $end->format( get_option( 'time_format' ) );
|
322 |
+
# } elseif ( empty( $end ) ) {
|
323 |
+
# wpml-name: ebe366aea19e5b6d974cf555ef769cca
|
324 |
+
msgid "Open until "
|
325 |
+
msgstr "פתוח עד"
|
326 |
+
|
327 |
+
# if ( empty( $rule['time'] ) ) {
|
328 |
+
# $time = __( 'Open', BPFWP_TEXTDOMAIN );
|
329 |
+
#
|
330 |
+
# wpml-name: c3bf447eabe632720a3aa1a7ce401274
|
331 |
+
msgid "Open"
|
332 |
+
msgstr "פתוח"
|
333 |
+
|
334 |
+
# } elseif ( empty( $end ) ) {
|
335 |
+
# $string .= __( ' open from ', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . $start->format( get_option( 'time_format' ) );
|
336 |
+
# } else {
|
337 |
+
# wpml-name: c6b37e7ef6df9b05a25108e316aa5079
|
338 |
+
msgid " open from "
|
339 |
+
msgstr "פתוח מ"
|
340 |
+
|
341 |
+
# if ( empty( $start ) ) {
|
342 |
+
# $string .= __( ' open until ', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . $end->format( get_option( 'time_format' ) );
|
343 |
+
# } elseif ( empty( $end ) ) {
|
344 |
+
# wpml-name: f574f3dad211da2a3be8f5f68e071210
|
345 |
+
msgid " open until "
|
346 |
+
msgstr "פתוח עד"
|
347 |
+
|
348 |
+
# if ( empty( $slot['time'] ) ) {
|
349 |
+
# $string .= __( ' all day', BPFWP_TEXTDOMAIN );
|
350 |
+
# } else {
|
351 |
+
# wpml-name: 8812a8f944230fe4e846f0c7aca08007
|
352 |
+
msgid " all day"
|
353 |
+
msgstr "כל היום"
|
354 |
+
|
355 |
+
# __('Contact Card', BPFWP_TEXTDOMAIN),
|
356 |
+
# array( 'description' => __( 'Display a contact card with your name, address, phone number, opening hours and map.', BPFWP_TEXTDOMAIN ), )
|
357 |
+
# );
|
358 |
+
# wpml-name: 9c1398e606abac9a575b699cab5ed7ef
|
359 |
+
msgid "Display a contact card with your name, address, phone number, opening hours and map."
|
360 |
+
msgstr "הצג כרטיס ביקור עם השם שלך, כתובת, טלפון, שעות פתיחה ומפה."
|
361 |
+
|
362 |
+
# 'bpfwp_contact_card_widget',
|
363 |
+
# __('Contact Card', BPFWP_TEXTDOMAIN),
|
364 |
+
# array( 'description' => __( 'Display a contact card with your name, address, phone number, opening hours and map.', BPFWP_TEXTDOMAIN ), )
|
365 |
+
# wpml-name: 8cc6cd0613ecf7a297bee93b6ee00038
|
366 |
+
msgid "Contact Card"
|
367 |
+
msgstr "כרטיס ביקור"
|
368 |
+
|
369 |
+
# 'show_opening_hours_brief' => __( 'Show brief opening hours on one line', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
370 |
+
# 'show_map' => __( 'Show Google Map', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
371 |
+
# )
|
372 |
+
# wpml-name: 430225c2853a2ea4e4ce53343d6d15ce
|
373 |
+
msgid "Show Google Map"
|
374 |
+
msgstr "הצג מפת גוגל"
|
375 |
+
|
376 |
+
# 'show_opening_hours' => __( 'Show Opening Hours', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
377 |
+
# 'show_opening_hours_brief' => __( 'Show brief opening hours on one line', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
378 |
+
# 'show_map' => __( 'Show Google Map', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
379 |
+
# wpml-name: 47ca07ad6bfeba8d9a51f5ca94e4042c
|
380 |
+
msgid "Show brief opening hours on one line"
|
381 |
+
msgstr "הצג שעות פתיחה בשורה אחת"
|
382 |
+
|
383 |
+
# 'show_contact' => __( 'Show contact details', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
384 |
+
# 'show_opening_hours' => __( 'Show Opening Hours', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
385 |
+
# 'show_opening_hours_brief' => __( 'Show brief opening hours on one line', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
386 |
+
# wpml-name: e214bcbac5780e14a62bbdfa6b01c8ec
|
387 |
+
msgid "Show Opening Hours"
|
388 |
+
msgstr "הצג שעות פתיחה"
|
389 |
+
|
390 |
+
# 'show_phone' => __( 'Show Phone number', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
391 |
+
# 'show_contact' => __( 'Show contact details', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
392 |
+
# 'show_opening_hours' => __( 'Show Opening Hours', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
393 |
+
# wpml-name: 9be77155f79ae8eda976f38481ff5638
|
394 |
+
msgid "Show contact details"
|
395 |
+
msgstr "הצג פרטי יהתקשרות"
|
396 |
+
|
397 |
+
# 'show_get_directions' => __( 'Show link to get directions on Google Maps', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
398 |
+
# 'show_phone' => __( 'Show Phone number', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
399 |
+
# 'show_contact' => __( 'Show contact details', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
400 |
+
# wpml-name: 4c85cad23f7411531af0bfe99be738a6
|
401 |
+
msgid "Show Phone number"
|
402 |
+
msgstr "הצג מספר טלפון"
|
403 |
+
|
404 |
+
# 'show_address' => __( 'Show Address', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
405 |
+
# 'show_get_directions' => __( 'Show link to get directions on Google Maps', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
406 |
+
# 'show_phone' => __( 'Show Phone number', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
407 |
+
# wpml-name: 4c22670801748e988f71e5cd7c45ede8
|
408 |
+
msgid "Show link to get directions on Google Maps"
|
409 |
+
msgstr "הצג קישור להנחיית הגעה במפת גוגל"
|
410 |
+
|
411 |
+
# 'show_name' => __( 'Show Name', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
412 |
+
# 'show_address' => __( 'Show Address', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
413 |
+
# 'show_get_directions' => __( 'Show link to get directions on Google Maps', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
414 |
+
# wpml-name: 67f10d79a52deef14d3cf56de19402ce
|
415 |
+
msgid "Show Address"
|
416 |
+
msgstr "הצג כתובת"
|
417 |
+
|
418 |
+
# $this->toggles = apply_filters( 'bpfwp_widget_display_toggles', array(
|
419 |
+
# 'show_name' => __( 'Show Name', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
420 |
+
# 'show_address' => __( 'Show Address', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
421 |
+
# wpml-name: fd8c11a2afc9a087500cbfe6850bf830
|
422 |
+
msgid "Show Name"
|
423 |
+
msgstr "הצג שם"
|
424 |
+
|
425 |
+
# 'time_format' => _x( 'h:i A', 'Time format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/time.htm#formats', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
426 |
+
# 'date_format' => _x( 'mmmm d, yyyy', 'Date format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/date.htm#formatting-rules', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
427 |
+
# 'disable_weeks' => true,
|
428 |
+
# wpml-name: Date format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/date.htm#formatting-rul
|
429 |
+
msgid "mmmm d, yyyy"
|
430 |
+
msgstr "mmmm d, yyyy"
|
431 |
+
|
432 |
+
# ),
|
433 |
+
# 'time_format' => _x( 'h:i A', 'Time format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/time.htm#formats', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
434 |
+
# 'date_format' => _x( 'mmmm d, yyyy', 'Date format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/date.htm#formatting-rules', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
435 |
+
# wpml-name: Time format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/time.htm#formats: h:i A
|
436 |
+
msgid "h:i A"
|
437 |
+
msgstr "h:i A"
|
438 |
+
|
439 |
+
# 'saturday' => _x( 'Sa', 'Saturday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
440 |
+
# 'sunday' => _x( 'Su', 'Sunday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN )
|
441 |
+
# ),
|
442 |
+
# wpml-name: Sunday abbreviation: Su
|
443 |
+
msgid "Su"
|
444 |
+
msgstr "א"
|
445 |
+
|
446 |
+
# 'friday' => _x( 'Fr', 'Friday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
447 |
+
# 'saturday' => _x( 'Sa', 'Saturday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
448 |
+
# 'sunday' => _x( 'Su', 'Sunday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN )
|
449 |
+
# wpml-name: Saturday abbreviation: Sa
|
450 |
+
msgid "Sa"
|
451 |
+
msgstr "ש'"
|
452 |
+
|
453 |
+
# 'thursday' => _x( 'Th', 'Thursday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
454 |
+
# 'friday' => _x( 'Fr', 'Friday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
455 |
+
# 'saturday' => _x( 'Sa', 'Saturday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
456 |
+
# wpml-name: Friday abbreviation: Fr
|
457 |
+
msgid "Fr"
|
458 |
+
msgstr "ו'"
|
459 |
+
|
460 |
+
# 'wednesday' => _x( 'We', 'Wednesday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
461 |
+
# 'thursday' => _x( 'Th', 'Thursday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
462 |
+
# 'friday' => _x( 'Fr', 'Friday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
463 |
+
# wpml-name: Thursday abbreviation: Th
|
464 |
+
msgid "Th"
|
465 |
+
msgstr "ה'"
|
466 |
+
|
467 |
+
# 'tuesday' => _x( 'Tu', 'Tuesday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
468 |
+
# 'wednesday' => _x( 'We', 'Wednesday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
469 |
+
# 'thursday' => _x( 'Th', 'Thursday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
470 |
+
# wpml-name: Wednesday abbreviation: We
|
471 |
+
msgid "We"
|
472 |
+
msgstr "ד'"
|
473 |
+
|
474 |
+
# 'monday' => _x( 'Mo', 'Monday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
475 |
+
# 'tuesday' => _x( 'Tu', 'Tuesday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
476 |
+
# 'wednesday' => _x( 'We', 'Wednesday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
477 |
+
# wpml-name: Tuesday abbreviation: Tu
|
478 |
+
msgid "Tu"
|
479 |
+
msgstr "ג'"
|
480 |
+
|
481 |
+
# 'weekdays' => array(
|
482 |
+
# 'monday' => _x( 'Mo', 'Monday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
483 |
+
# 'tuesday' => _x( 'Tu', 'Tuesday abbreviation', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
484 |
+
# wpml-name: Monday abbreviation: Mo
|
485 |
+
msgid "Mo"
|
486 |
+
msgstr "ב'"
|
487 |
+
|
488 |
+
# 'title' => __( 'Opening Hours', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
489 |
+
# 'description' => __( 'Define your weekly opening hours by adding scheduling rules.', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
490 |
+
# 'weekdays' => array(
|
491 |
+
# wpml-name: 5bcaa1ae0a6a8daabfa70ddd72954e4d
|
492 |
+
msgid "Define your weekly opening hours by adding scheduling rules."
|
493 |
+
msgstr "הגדר את שעות הפתיחה על-ידי הוספת כללי תזמון."
|
494 |
+
|
495 |
+
# <div class="bp-opening-hours">
|
496 |
+
# <span class="bp-title"><?php _e( 'Opening Hours', BPFWP_TEXTDOMAIN ); ?></span>
|
497 |
+
# <?php foreach ( $weekdays_ordered as $weekday => $times ) : ?>
|
498 |
+
# wpml-name: 95f675de7fc54addb278e346d25ef223
|
499 |
+
msgid "Opening Hours"
|
500 |
+
msgstr "שעות פתיחה"
|
501 |
+
|
502 |
+
# 'id' => 'bpfwp-schedule',
|
503 |
+
# 'title' => __( 'Schedule', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
504 |
+
# )
|
505 |
+
# wpml-name: 25f7347236b51a5eae4ba01a7862cb55
|
506 |
+
msgid "Schedule"
|
507 |
+
msgstr "תזמון"
|
508 |
+
|
509 |
+
# 'title' => __( 'Email Address (optional)', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
510 |
+
# 'description' => __( 'Enter an email address only if you want to display this publicly. Showing your email address on your site may cause you to receive excessive spam.', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
511 |
+
# )
|
512 |
+
# wpml-name: 8b3962d2f3da9dfc9e260be113e61f86
|
513 |
+
msgid "Enter an email address only if you want to display this publicly. Showing your email address on your site may cause you to receive excessive spam."
|
514 |
+
msgstr "הזן כתובת אימייל רק אם אתה רוצה להציג אותה פומבית. הצגת כתובת האימייל שלך באתר עלולה לגרום לך לקבל הרבה דואר זבל."
|
515 |
+
|
516 |
+
# 'id' => 'contact-email',
|
517 |
+
# 'title' => __( 'Email Address (optional)', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
518 |
+
# 'description' => __( 'Enter an email address only if you want to display this publicly. Showing your email address on your site may cause you to receive excessive spam.', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
519 |
+
# wpml-name: d038085fedebce2d829e667fd6f8006a
|
520 |
+
msgid "Email Address (optional)"
|
521 |
+
msgstr "כתובת אימייל"
|
522 |
+
|
523 |
+
# 'title' => __( 'Contact Page', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
524 |
+
# 'description' => __( 'Select a page on your site where users can reach you, such as a contact form.', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
525 |
+
# 'blank_option' => true,
|
526 |
+
# wpml-name: 35fcf4b3c16e281a41dce7903d2da234
|
527 |
+
msgid "Select a page on your site where users can reach you, such as a contact form."
|
528 |
+
msgstr "בחירת העמוד באתר שבו יכולים משתמשים להשיג אותך, כמו למשל טופס יצירת קשר."
|
529 |
+
|
530 |
+
# 'id' => 'contact-page',
|
531 |
+
# 'title' => __( 'Contact Page', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
532 |
+
# 'description' => __( 'Select a page on your site where users can reach you, such as a contact form.', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
533 |
+
# wpml-name: b60d1950a4271a0e4dd4f647d479dfa4
|
534 |
+
msgid "Contact Page"
|
535 |
+
msgstr "עמוד צרו קשר"
|
536 |
+
|
537 |
+
# 'id' => 'phone',
|
538 |
+
# 'title' => __( 'Phone', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
539 |
+
# )
|
540 |
+
# wpml-name: bcc254b55c4a1babdf1dcb82c207506b
|
541 |
+
msgid "Phone"
|
542 |
+
msgstr "טלפון"
|
543 |
+
|
544 |
+
# 'id' => 'address',
|
545 |
+
# 'title' => __( 'Address', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
546 |
+
# )
|
547 |
+
# wpml-name: dd7bf230fde8d4836917806aff6a6b27
|
548 |
+
msgid "Address"
|
549 |
+
msgstr "כתובת"
|
550 |
+
|
551 |
+
# 'title' => __( 'Name', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
552 |
+
# 'description' => __( 'Enter the name of your business if it is different than the website name.', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
553 |
+
# 'placeholder' => $this->defaults['name'],
|
554 |
+
# wpml-name: e68ee11e23714a15afd80064bec71949
|
555 |
+
msgid "Enter the name of your business if it is different than the website name."
|
556 |
+
msgstr "הזן את שם העסק שלך אם הוא שונה משם האתר."
|
557 |
+
|
558 |
+
# 'id' => 'name',
|
559 |
+
# 'title' => __( 'Name', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
560 |
+
# 'description' => __( 'Enter the name of your business if it is different than the website name.', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
561 |
+
# wpml-name: 49ee3087348e8d44e1feda1917443987
|
562 |
+
msgid "Name"
|
563 |
+
msgstr "שם"
|
564 |
+
|
565 |
+
# 'id' => 'bpfwp-contact',
|
566 |
+
# 'title' => __( 'Contact Information', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
567 |
+
# )
|
568 |
+
# wpml-name: c00c8ee9c3a4382d270dc939649f9b53
|
569 |
+
msgid "Contact Information"
|
570 |
+
msgstr "מידע יצירת קשר"
|
571 |
+
|
572 |
+
# 'title' => __( 'Schema Type', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
573 |
+
# 'description' => __( 'Select the option that best describes your business to improve how search engines understand your website', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . ' <a href="http://schema.org/" target="_blank">Schema.org</a>',
|
574 |
+
# 'blank_option' => false,
|
575 |
+
# wpml-name: 6982cd6a3b5ea0161f0a86b5e8f8d9ab
|
576 |
+
msgid "Select the option that best describes your business to improve how search engines understand your website"
|
577 |
+
msgstr "בחירת האפשרות המתאימה ביותר לתיאור העסק שלך כדי לשפר את הדרך בה מנועי חיפוש מבינים את האתר שלך"
|
578 |
+
|
579 |
+
# 'id' => 'schema_type',
|
580 |
+
# 'title' => __( 'Schema Type', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
581 |
+
# 'description' => __( 'Select the option that best describes your business to improve how search engines understand your website', BPFWP_TEXTDOMAIN ) . ' <a href="http://schema.org/" target="_blank">Schema.org</a>',
|
582 |
+
# wpml-name: 7c326ab5625a20ebb1aae5587445df0c
|
583 |
+
msgid "Schema Type"
|
584 |
+
msgstr "סוג סכמה"
|
585 |
+
|
586 |
+
# 'id' => 'bpfwp-seo',
|
587 |
+
# 'title' => __( 'Search Engine Optimization', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
588 |
+
# )
|
589 |
+
# wpml-name: f5a592018c8b55d2c968515ad7c58c91
|
590 |
+
msgid "Search Engine Optimization"
|
591 |
+
msgstr "SEO אופטימיזציה למנועי חיפוש"
|
592 |
+
|
593 |
+
# 'title' => __( 'Business Profile', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
594 |
+
# 'menu_title' => __( 'Business Profile', BPFWP_TEXTDOMAIN ),
|
595 |
+
# 'capability' => 'manage_options',
|
596 |
+
# wpml-name: a440b03d267ff397a61b2485c8c264df
|
597 |
+
msgid "Business Profile"
|
598 |
+
msgstr "פרופיל עסקי"
|
599 |
+
|
600 |
+
# <div class="bp-booking">
|
601 |
+
# <a href="<?php echo get_permalink( $rtb_controller->settings->get_setting( 'booking-page' ) ); ?>"><?php _e( 'Book a table', BPFWP_TEXTDOMAIN ); ?></a>
|
602 |
+
# </div>
|
603 |
+
# wpml-name: a09e00d15164081642759bd1da77b88f
|
604 |
+
msgid "Book a table"
|
605 |
+
msgstr "הזמן שולחן"
|
606 |
+
|
607 |
+
# } else {
|
608 |
+
# $toggles['show_booking_link'] = __( 'Show book a table link', BPFWP_TEXTDOMAIN );
|
609 |
+
# }
|
610 |
+
# wpml-name: 1b21a5403735ccf9a7e297f74c9ef0af
|
611 |
+
msgid "Show book a table link"
|
612 |
+
msgstr "הצג קישור הזמנת שולחן"
|
languages/business-profile-nl_NL.mo
ADDED
Binary file
|
languages/business-profile-nl_NL.po
ADDED
@@ -0,0 +1,504 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# Copyright (C) 2015 Business Profile
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Business Profile package.
|
3 |
+
msgid ""
|
4 |
+
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: Business Profile 1.0.6\n"
|
6 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/business-profile\n"
|
7 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-04-03 10:46:49+00:00\n"
|
8 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 11:45+0100\n"
|
12 |
+
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
|
14 |
+
"_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
|
15 |
+
"esc_html_x:1,2c\n"
|
16 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
17 |
+
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
18 |
+
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
19 |
+
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
20 |
+
"Last-Translator: \n"
|
21 |
+
"Language-Team: \n"
|
22 |
+
"Language: nl\n"
|
23 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
24 |
+
|
25 |
+
#: business-profile.php:110
|
26 |
+
msgid "View the help documentation for Business Profile"
|
27 |
+
msgstr "Bekijk de help documentatie voor Business Profile"
|
28 |
+
|
29 |
+
#: business-profile.php:110
|
30 |
+
msgid "Help"
|
31 |
+
msgstr "Help"
|
32 |
+
|
33 |
+
#: includes/Integrations.class.php:107
|
34 |
+
msgid "Book a table"
|
35 |
+
msgstr "Reserveer een tafel"
|
36 |
+
|
37 |
+
#: includes/Integrations.class.php:127 includes/Integrations.class.php:131
|
38 |
+
msgid "Show book a table link"
|
39 |
+
msgstr "Laat een link naar Reserveer een tafel zien"
|
40 |
+
|
41 |
+
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
42 |
+
#: includes/Settings.class.php:86 includes/Settings.class.php:87
|
43 |
+
msgid "Business Profile"
|
44 |
+
msgstr "Business Profile"
|
45 |
+
|
46 |
+
#: includes/Settings.class.php:98
|
47 |
+
msgid "Search Engine Optimization"
|
48 |
+
msgstr "Zoekmachine Optimalisatie"
|
49 |
+
|
50 |
+
#: includes/Settings.class.php:108
|
51 |
+
msgid "Schema Type"
|
52 |
+
msgstr "Type Schema"
|
53 |
+
|
54 |
+
#: includes/Settings.class.php:109
|
55 |
+
msgid ""
|
56 |
+
"Select the option that best describes your business to improve how search "
|
57 |
+
"engines understand your website"
|
58 |
+
msgstr ""
|
59 |
+
"Selecteer de meest passende omschrijving zodat zoekmachines uw website het "
|
60 |
+
"beter begrijpen "
|
61 |
+
|
62 |
+
#: includes/Settings.class.php:152
|
63 |
+
msgid "Contact Information"
|
64 |
+
msgstr "Contact Informatie"
|
65 |
+
|
66 |
+
#: includes/Settings.class.php:162
|
67 |
+
msgid "Name"
|
68 |
+
msgstr "Naam"
|
69 |
+
|
70 |
+
#: includes/Settings.class.php:163
|
71 |
+
msgid ""
|
72 |
+
"Enter the name of your business if it is different than the website name."
|
73 |
+
msgstr ""
|
74 |
+
"Vul de naam in van uw bedrijf als dat anders is dan naam van uw website."
|
75 |
+
|
76 |
+
#: includes/Settings.class.php:174
|
77 |
+
msgid "Address"
|
78 |
+
msgstr "Adres"
|
79 |
+
|
80 |
+
#: includes/Settings.class.php:178
|
81 |
+
msgid "No map coordinates set."
|
82 |
+
msgstr "Geen kaart coördinaten ingesteld"
|
83 |
+
|
84 |
+
#: includes/Settings.class.php:179
|
85 |
+
msgid "Requesting new coordinates"
|
86 |
+
msgstr "Haal nieuwe coördinaten op"
|
87 |
+
|
88 |
+
#: includes/Settings.class.php:180
|
89 |
+
msgid "Select a match below"
|
90 |
+
msgstr "selecteer hieronder een overeenkomst"
|
91 |
+
|
92 |
+
#: includes/Settings.class.php:181
|
93 |
+
msgid "View"
|
94 |
+
msgstr "Bekijk"
|
95 |
+
|
96 |
+
#: includes/Settings.class.php:182
|
97 |
+
msgid "Retrieve map coordinates"
|
98 |
+
msgstr "Haal coördinaten op"
|
99 |
+
|
100 |
+
#: includes/Settings.class.php:183
|
101 |
+
msgid "Remove map coordinates"
|
102 |
+
msgstr "Verwijder coördinaten"
|
103 |
+
|
104 |
+
#: includes/Settings.class.php:184
|
105 |
+
msgid "Try again?"
|
106 |
+
msgstr "Probeer opnieuw?"
|
107 |
+
|
108 |
+
#: includes/Settings.class.php:185
|
109 |
+
msgid "Error"
|
110 |
+
msgstr "Fout"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: includes/Settings.class.php:186
|
113 |
+
msgid ""
|
114 |
+
"Invalid request. Be sure to fill out the address field before retrieving "
|
115 |
+
"coordinates."
|
116 |
+
msgstr ""
|
117 |
+
"Verkeerd verzoek. Zorg dat het adres is ingevuld voordat de coördinaten "
|
118 |
+
"opgehaald worden"
|
119 |
+
|
120 |
+
#: includes/Settings.class.php:187
|
121 |
+
msgid "Request denied."
|
122 |
+
msgstr "Verzoek afgewezen."
|
123 |
+
|
124 |
+
#: includes/Settings.class.php:188
|
125 |
+
msgid "Request denied because you are over your request quota."
|
126 |
+
msgstr "Verzoek afgewezen omdat er te veel verzoeken zijn gedaan."
|
127 |
+
|
128 |
+
#: includes/Settings.class.php:189
|
129 |
+
msgid "Nothing was found at that address"
|
130 |
+
msgstr "Er is niets gevonden op dat adres"
|
131 |
+
|
132 |
+
#: includes/Settings.class.php:200
|
133 |
+
msgid "Phone"
|
134 |
+
msgstr "Telefoon"
|
135 |
+
|
136 |
+
#: includes/Settings.class.php:210
|
137 |
+
msgid "Contact Page"
|
138 |
+
msgstr "Contact Pagina"
|
139 |
+
|
140 |
+
#: includes/Settings.class.php:211
|
141 |
+
msgid ""
|
142 |
+
"Select a page on your site where users can reach you, such as a contact form."
|
143 |
+
msgstr ""
|
144 |
+
"Selecteer een pagina op de website waar gebruikers u kunnen bereiken, zoals "
|
145 |
+
"een contact formulier."
|
146 |
+
|
147 |
+
#: includes/Settings.class.php:227
|
148 |
+
msgid "Email Address (optional)"
|
149 |
+
msgstr "E-mail adres (optioneel)"
|
150 |
+
|
151 |
+
#: includes/Settings.class.php:228
|
152 |
+
msgid ""
|
153 |
+
"Enter an email address only if you want to display this publicly. Showing "
|
154 |
+
"your email address on your site may cause you to receive excessive spam."
|
155 |
+
msgstr ""
|
156 |
+
"Vul alleen een e-mail adres in als u dit publiekelijk wilt tonen. Het "
|
157 |
+
"vertonen van uw e-mail adres op uw site kan er voor zorgen dat u meer spam "
|
158 |
+
"ontvangt."
|
159 |
+
|
160 |
+
#: includes/Settings.class.php:236
|
161 |
+
msgid "Schedule"
|
162 |
+
msgstr "Schema"
|
163 |
+
|
164 |
+
#: includes/Settings.class.php:246 includes/template-functions.php:387
|
165 |
+
msgid "Opening Hours"
|
166 |
+
msgstr "Openingstijden"
|
167 |
+
|
168 |
+
#: includes/Settings.class.php:247
|
169 |
+
msgid "Define your weekly opening hours by adding scheduling rules."
|
170 |
+
msgstr "Definieer uw wekelijkse openingstijden door regels toe te voegen."
|
171 |
+
|
172 |
+
#: includes/Settings.class.php:262
|
173 |
+
msgid "Add another opening time"
|
174 |
+
msgstr "Voeg nog een andere tijd toe"
|
175 |
+
|
176 |
+
#: includes/Settings.class.php:276
|
177 |
+
msgid "Delete scheduling rule"
|
178 |
+
msgstr "Verwijder regel"
|
179 |
+
|
180 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:25
|
181 |
+
msgid "Show Name"
|
182 |
+
msgstr "Laat Naam zien"
|
183 |
+
|
184 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:26
|
185 |
+
msgid "Show Address"
|
186 |
+
msgstr "Laat Adres zien"
|
187 |
+
|
188 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:27
|
189 |
+
msgid "Show link to get directions on Google Maps"
|
190 |
+
msgstr "Laat Routebeschrijving link "
|
191 |
+
|
192 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:28
|
193 |
+
msgid "Show Phone number"
|
194 |
+
msgstr "Laat Telefoonnummer zien"
|
195 |
+
|
196 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:29
|
197 |
+
msgid "Show contact details"
|
198 |
+
msgstr "Laat Contact informatie zien"
|
199 |
+
|
200 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:30
|
201 |
+
msgid "Show Opening Hours"
|
202 |
+
msgstr "Laat Openingstijden zien"
|
203 |
+
|
204 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:31
|
205 |
+
msgid "Show brief opening hours on one line"
|
206 |
+
msgstr "Laat verkorte Openingstijden zien op 1 regel"
|
207 |
+
|
208 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:32
|
209 |
+
msgid "Show Google Map"
|
210 |
+
msgstr "Laat Google maps zien"
|
211 |
+
|
212 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:38
|
213 |
+
msgid "Contact Card"
|
214 |
+
msgstr "Contact Kaart"
|
215 |
+
|
216 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:39
|
217 |
+
msgid ""
|
218 |
+
"Display a contact card with your name, address, phone number, opening hours "
|
219 |
+
"and map."
|
220 |
+
msgstr ""
|
221 |
+
"Laat een contactkaart zien met uw naam, adres, telefoonnummer, "
|
222 |
+
"openingstijden en kaart."
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:71
|
225 |
+
msgid "Title"
|
226 |
+
msgstr "Titel"
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/template-functions.php:132 includes/template-functions.php:422
|
229 |
+
msgid "Get directions"
|
230 |
+
msgstr "Routebeschrijving"
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/template-functions.php:189
|
233 |
+
msgid "Contact"
|
234 |
+
msgstr "Contact"
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/template-functions.php:294
|
237 |
+
msgid " all day"
|
238 |
+
msgstr "de hele dag"
|
239 |
+
|
240 |
+
#: includes/template-functions.php:304
|
241 |
+
msgid " open until "
|
242 |
+
msgstr "open tot"
|
243 |
+
|
244 |
+
#: includes/template-functions.php:306
|
245 |
+
msgid " open from "
|
246 |
+
msgstr "open vanaf"
|
247 |
+
|
248 |
+
#: includes/template-functions.php:325
|
249 |
+
msgid "Monday"
|
250 |
+
msgstr "Maandag"
|
251 |
+
|
252 |
+
#: includes/template-functions.php:326
|
253 |
+
msgid "Tuesday"
|
254 |
+
msgstr "Dinsdag"
|
255 |
+
|
256 |
+
#: includes/template-functions.php:327
|
257 |
+
msgid "Wednesday"
|
258 |
+
msgstr "Woensdag"
|
259 |
+
|
260 |
+
#: includes/template-functions.php:328
|
261 |
+
msgid "Thursday"
|
262 |
+
msgstr "Donderdag"
|
263 |
+
|
264 |
+
#: includes/template-functions.php:329
|
265 |
+
msgid "Friday"
|
266 |
+
msgstr "Vrijdag"
|
267 |
+
|
268 |
+
#: includes/template-functions.php:330
|
269 |
+
msgid "Saturday"
|
270 |
+
msgstr "Zaterdag"
|
271 |
+
|
272 |
+
#: includes/template-functions.php:331
|
273 |
+
msgid "Sunday"
|
274 |
+
msgstr "Zondag"
|
275 |
+
|
276 |
+
#: includes/template-functions.php:343
|
277 |
+
msgid "Open"
|
278 |
+
msgstr "Open"
|
279 |
+
|
280 |
+
#: includes/template-functions.php:355
|
281 |
+
msgid "Open until "
|
282 |
+
msgstr "Open tot"
|
283 |
+
|
284 |
+
#: includes/template-functions.php:357
|
285 |
+
msgid "Open from "
|
286 |
+
msgstr "Open vanaf"
|
287 |
+
|
288 |
+
#: includes/template-functions.php:379
|
289 |
+
msgid "Closed"
|
290 |
+
msgstr "Gesloten"
|
291 |
+
|
292 |
+
#: lib/simple-admin-pages/classes/AdminPage.class.php:173
|
293 |
+
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
294 |
+
msgstr "U heeft onvoldoende rechten om deze pagina te openen."
|
295 |
+
|
296 |
+
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
297 |
+
#. Author URI of the plugin/theme
|
298 |
+
msgid "http://themeofthecrop.com"
|
299 |
+
msgstr ""
|
300 |
+
|
301 |
+
#. Description of the plugin/theme
|
302 |
+
msgid ""
|
303 |
+
"Contact information, Google Maps and opening hours made easy for businesses."
|
304 |
+
msgstr ""
|
305 |
+
"Contact informatie, Google Maps en openingstijden makkelijk gemaakt voor "
|
306 |
+
"bedrijven."
|
307 |
+
|
308 |
+
#. Author of the plugin/theme
|
309 |
+
msgid "Theme of the Crop"
|
310 |
+
msgstr ""
|
311 |
+
|
312 |
+
#: includes/Settings.class.php:176
|
313 |
+
msgctxt "separator between admin action links in address component"
|
314 |
+
msgid " | "
|
315 |
+
msgstr ""
|
316 |
+
|
317 |
+
#: includes/Settings.class.php:177
|
318 |
+
msgctxt "separates latitude and longitude"
|
319 |
+
msgid ", "
|
320 |
+
msgstr ""
|
321 |
+
|
322 |
+
#: includes/Settings.class.php:249
|
323 |
+
msgctxt "Monday abbreviation"
|
324 |
+
msgid "Mo"
|
325 |
+
msgstr "Ma"
|
326 |
+
|
327 |
+
#: includes/Settings.class.php:250
|
328 |
+
msgctxt "Tuesday abbreviation"
|
329 |
+
msgid "Tu"
|
330 |
+
msgstr "Di"
|
331 |
+
|
332 |
+
#: includes/Settings.class.php:251
|
333 |
+
msgctxt "Wednesday abbreviation"
|
334 |
+
msgid "We"
|
335 |
+
msgstr "Wo"
|
336 |
+
|
337 |
+
#: includes/Settings.class.php:252
|
338 |
+
msgctxt "Thursday abbreviation"
|
339 |
+
msgid "Th"
|
340 |
+
msgstr "Do"
|
341 |
+
|
342 |
+
#: includes/Settings.class.php:253
|
343 |
+
msgctxt "Friday abbreviation"
|
344 |
+
msgid "Fr"
|
345 |
+
msgstr "Vr"
|
346 |
+
|
347 |
+
#: includes/Settings.class.php:254
|
348 |
+
msgctxt "Saturday abbreviation"
|
349 |
+
msgid "Sa"
|
350 |
+
msgstr "Za"
|
351 |
+
|
352 |
+
#: includes/Settings.class.php:255
|
353 |
+
msgctxt "Sunday abbreviation"
|
354 |
+
msgid "Su"
|
355 |
+
msgstr "Zo"
|
356 |
+
|
357 |
+
#: includes/Settings.class.php:257
|
358 |
+
msgctxt ""
|
359 |
+
"Time format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
360 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/time.htm#formats"
|
361 |
+
msgid "h:i A"
|
362 |
+
msgstr "H:i"
|
363 |
+
|
364 |
+
#: includes/Settings.class.php:258
|
365 |
+
msgctxt ""
|
366 |
+
"Date format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
367 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/date."
|
368 |
+
"htm#formatting-rules"
|
369 |
+
msgid "mmmm d, yyyy"
|
370 |
+
msgstr "dd mmmm yyyy"
|
371 |
+
|
372 |
+
#: includes/Settings.class.php:263
|
373 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
374 |
+
msgid "Weekly"
|
375 |
+
msgstr "Wekelijks"
|
376 |
+
|
377 |
+
#: includes/Settings.class.php:264
|
378 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
379 |
+
msgid "Monthly"
|
380 |
+
msgstr "Maandelijks"
|
381 |
+
|
382 |
+
#: includes/Settings.class.php:265
|
383 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
384 |
+
msgid "Date"
|
385 |
+
msgstr "Datum"
|
386 |
+
|
387 |
+
#: includes/Settings.class.php:266
|
388 |
+
msgctxt "Label for selecting days of the week in a scheduling rule"
|
389 |
+
msgid "Days of the week"
|
390 |
+
msgstr "Weekdagen"
|
391 |
+
|
392 |
+
#: includes/Settings.class.php:267
|
393 |
+
msgctxt "Label for selecting weeks of the month in a scheduling rule"
|
394 |
+
msgid "Weeks of the month"
|
395 |
+
msgstr "Weken van de maand"
|
396 |
+
|
397 |
+
#: includes/Settings.class.php:268
|
398 |
+
msgctxt "Label to select a date for a scheduling rule"
|
399 |
+
msgid "Date"
|
400 |
+
msgstr "Datum"
|
401 |
+
|
402 |
+
#: includes/Settings.class.php:269
|
403 |
+
msgctxt "Label to select a time slot for a scheduling rule"
|
404 |
+
msgid "Time"
|
405 |
+
msgstr "Tijd"
|
406 |
+
|
407 |
+
#: includes/Settings.class.php:270
|
408 |
+
msgctxt "Label to set a scheduling rule to last all day"
|
409 |
+
msgid "All day"
|
410 |
+
msgstr "De hele dag"
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/Settings.class.php:271
|
413 |
+
msgctxt "Label for the starting time of a scheduling rule"
|
414 |
+
msgid "Start"
|
415 |
+
msgstr "Start"
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/Settings.class.php:272
|
418 |
+
msgctxt "Label for the ending time of a scheduling rule"
|
419 |
+
msgid "End"
|
420 |
+
msgstr "Eind"
|
421 |
+
|
422 |
+
#: includes/Settings.class.php:273
|
423 |
+
msgctxt ""
|
424 |
+
"Prompt displayed when a scheduling rule is set without any time restrictions"
|
425 |
+
msgid "All day long. Want to %sset a time slot%s?"
|
426 |
+
msgstr "De gehele dag. Wilt u een %sset a time slot%s instellen?"
|
427 |
+
|
428 |
+
#: includes/Settings.class.php:274
|
429 |
+
msgctxt "Toggle a scheduling rule open and closed"
|
430 |
+
msgid "Open and close this rule"
|
431 |
+
msgstr "Open en sluit deze regel"
|
432 |
+
|
433 |
+
#: includes/Settings.class.php:275
|
434 |
+
msgctxt "Delete a scheduling rule"
|
435 |
+
msgid "Delete rule"
|
436 |
+
msgstr "Verwijder regel"
|
437 |
+
|
438 |
+
#: includes/Settings.class.php:277
|
439 |
+
msgctxt ""
|
440 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks are "
|
441 |
+
"included in the rule"
|
442 |
+
msgid "Never"
|
443 |
+
msgstr "Nooit"
|
444 |
+
|
445 |
+
#: includes/Settings.class.php:278
|
446 |
+
msgctxt ""
|
447 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks "
|
448 |
+
"are included in the rule"
|
449 |
+
msgid "Every day"
|
450 |
+
msgstr "Elke dag"
|
451 |
+
|
452 |
+
#: includes/Settings.class.php:279
|
453 |
+
msgctxt ""
|
454 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are "
|
455 |
+
"included on only some weeks of the month. %s should be left alone and will "
|
456 |
+
"be replaced by a comma-separated list of days and weeks in the following "
|
457 |
+
"format: M, T, W on the first, second week of the month"
|
458 |
+
msgid "%s on the %s week of the month"
|
459 |
+
msgstr "%s on the %s week van de maand"
|
460 |
+
|
461 |
+
#: includes/Settings.class.php:280
|
462 |
+
msgctxt ""
|
463 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when some weeks of the month "
|
464 |
+
"are included but all or no weekdays are selected. %s should be left alone "
|
465 |
+
"and will be replaced by a comma-separated list of weeks in the following "
|
466 |
+
"format: First, second week of the month"
|
467 |
+
msgid "%s week of the month"
|
468 |
+
msgstr "%s week van de maand"
|
469 |
+
|
470 |
+
#: includes/Settings.class.php:281
|
471 |
+
msgctxt "Brief default description of a scheduling rule when no times are set"
|
472 |
+
msgid "All day"
|
473 |
+
msgstr "Gehele dag"
|
474 |
+
|
475 |
+
#: includes/Settings.class.php:282
|
476 |
+
msgctxt ""
|
477 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when an end time is set but "
|
478 |
+
"no start time. If the end time is 6pm, it will read: Ends at 6pm"
|
479 |
+
msgid "Ends at"
|
480 |
+
msgstr "Eindigt op"
|
481 |
+
|
482 |
+
#: includes/Settings.class.php:283
|
483 |
+
msgctxt ""
|
484 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but "
|
485 |
+
"no end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm"
|
486 |
+
msgid "Starts at"
|
487 |
+
msgstr "Start op"
|
488 |
+
|
489 |
+
#: includes/Settings.class.php:284
|
490 |
+
msgctxt "Separator between times of a scheduling rule"
|
491 |
+
msgid "—"
|
492 |
+
msgstr "—"
|
493 |
+
|
494 |
+
#: includes/template-functions.php:308 includes/template-functions.php:359
|
495 |
+
msgctxt "Separator between opening and closing times. Example: 9:00am-5:00pm"
|
496 |
+
msgid "-"
|
497 |
+
msgstr "-"
|
498 |
+
|
499 |
+
#: includes/template-functions.php:315
|
500 |
+
msgctxt ""
|
501 |
+
"Separator between multiple opening times in the brief opening hours. "
|
502 |
+
"Example: Mo,We 9:00 AM - 5:00 PM; Tu,Th 10:00 AM - 5:00 PM"
|
503 |
+
msgid "; "
|
504 |
+
msgstr "; "
|
languages/business-profile-pt_PT.mo
ADDED
Binary file
|
languages/business-profile-pt_PT.po
ADDED
@@ -0,0 +1,555 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# Copyright (C) 2015 Business Profile
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Business Profile package.
|
3 |
+
msgid ""
|
4 |
+
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: Business Profile 1.0.6\n"
|
6 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/business-profile\n"
|
7 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-09-26 20:17-0000\n"
|
8 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-09-26 20:20-0000\n"
|
9 |
+
"Last-Translator: Luis Martins <luis.martins@multiweb.pt>\n"
|
10 |
+
"Language-Team: Luis Martins <luis.martins@multiweb.pt>\n"
|
11 |
+
"Language: pt_PT\n"
|
12 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
13 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
14 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
15 |
+
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
|
16 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
|
17 |
+
"_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
|
18 |
+
"esc_html_x:1,2c\n"
|
19 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
20 |
+
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
21 |
+
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
22 |
+
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
23 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
24 |
+
|
25 |
+
#: business-profile.php:110
|
26 |
+
msgid "View the help documentation for Business Profile"
|
27 |
+
msgstr "Ver documentação de ajuda"
|
28 |
+
|
29 |
+
#: business-profile.php:110
|
30 |
+
msgid "Help"
|
31 |
+
msgstr "Ajuda"
|
32 |
+
|
33 |
+
#: includes/Integrations.class.php:107
|
34 |
+
msgid "Book a table"
|
35 |
+
msgstr "Reservar Mesa"
|
36 |
+
|
37 |
+
#: includes/Integrations.class.php:127 includes/Integrations.class.php:131
|
38 |
+
msgid "Show book a table link"
|
39 |
+
msgstr "Mostrar link para reserva de mesa"
|
40 |
+
|
41 |
+
#: includes/Settings.class.php:86 includes/Settings.class.php:87
|
42 |
+
msgid "Business Profile"
|
43 |
+
msgstr "Business Profile"
|
44 |
+
|
45 |
+
#: includes/Settings.class.php:98
|
46 |
+
msgid "Search Engine Optimization"
|
47 |
+
msgstr "Optimização para motores de busca"
|
48 |
+
|
49 |
+
#: includes/Settings.class.php:108
|
50 |
+
msgid "Schema Type"
|
51 |
+
msgstr "Tipo de Organização"
|
52 |
+
|
53 |
+
#: includes/Settings.class.php:109
|
54 |
+
msgid ""
|
55 |
+
"Select the option that best describes your business to improve how search "
|
56 |
+
"engines understand your website"
|
57 |
+
msgstr ""
|
58 |
+
"Seleccione a opção que melhor descreve o seu negócio para melhorar a forma como "
|
59 |
+
"os motores de busca interpretam o seu website"
|
60 |
+
|
61 |
+
#: includes/Settings.class.php:152
|
62 |
+
msgid "Contact Information"
|
63 |
+
msgstr "Informação de Contato"
|
64 |
+
|
65 |
+
#: includes/Settings.class.php:162
|
66 |
+
msgid "Name"
|
67 |
+
msgstr "Nome"
|
68 |
+
|
69 |
+
#: includes/Settings.class.php:163
|
70 |
+
msgid "Enter the name of your business if it is different than the website name."
|
71 |
+
msgstr ""
|
72 |
+
"Introduza o nome da sua empresa caso seja diferente do título principal do "
|
73 |
+
"website."
|
74 |
+
|
75 |
+
#: includes/Settings.class.php:174
|
76 |
+
msgid "Address"
|
77 |
+
msgstr "Endereço"
|
78 |
+
|
79 |
+
#: includes/Settings.class.php:176
|
80 |
+
msgctxt "separator between admin action links in address component"
|
81 |
+
msgid " | "
|
82 |
+
msgstr " | "
|
83 |
+
|
84 |
+
#: includes/Settings.class.php:177
|
85 |
+
msgctxt "separates latitude and longitude"
|
86 |
+
msgid ", "
|
87 |
+
msgstr ", "
|
88 |
+
|
89 |
+
#: includes/Settings.class.php:178
|
90 |
+
msgid "No map coordinates set."
|
91 |
+
msgstr "Sem coordenadas de localização definidas"
|
92 |
+
|
93 |
+
#: includes/Settings.class.php:179
|
94 |
+
msgid "Requesting new coordinates"
|
95 |
+
msgstr "A solicitar novas coordenadas"
|
96 |
+
|
97 |
+
#: includes/Settings.class.php:180
|
98 |
+
msgid "Select a match below"
|
99 |
+
msgstr "Seleccione correspondência abaixo"
|
100 |
+
|
101 |
+
#: includes/Settings.class.php:181
|
102 |
+
msgid "View"
|
103 |
+
msgstr "Ver"
|
104 |
+
|
105 |
+
#: includes/Settings.class.php:182
|
106 |
+
msgid "Retrieve map coordinates"
|
107 |
+
msgstr "Obter coordenadas no mapa"
|
108 |
+
|
109 |
+
#: includes/Settings.class.php:183
|
110 |
+
msgid "Remove map coordinates"
|
111 |
+
msgstr "Remover coordenadas"
|
112 |
+
|
113 |
+
#: includes/Settings.class.php:184
|
114 |
+
msgid "Try again?"
|
115 |
+
msgstr "Tentar novamente?"
|
116 |
+
|
117 |
+
#: includes/Settings.class.php:185
|
118 |
+
msgid "Error"
|
119 |
+
msgstr "Erro"
|
120 |
+
|
121 |
+
#: includes/Settings.class.php:186
|
122 |
+
msgid ""
|
123 |
+
"Invalid request. Be sure to fill out the address field before retrieving "
|
124 |
+
"coordinates."
|
125 |
+
msgstr ""
|
126 |
+
"Pedido inválido. Certifique-se que preencheu o campo de endereço antes de "
|
127 |
+
"solicitar coordenadas."
|
128 |
+
|
129 |
+
#: includes/Settings.class.php:187
|
130 |
+
msgid "Request denied."
|
131 |
+
msgstr "Pedido negado."
|
132 |
+
|
133 |
+
#: includes/Settings.class.php:188
|
134 |
+
msgid "Request denied because you are over your request quota."
|
135 |
+
msgstr "Pedido negado por motivos de quota de acesso."
|
136 |
+
|
137 |
+
#: includes/Settings.class.php:189
|
138 |
+
msgid "Nothing was found at that address"
|
139 |
+
msgstr "Não foram encontradas coordenadas para o endereço indicado"
|
140 |
+
|
141 |
+
#: includes/Settings.class.php:200
|
142 |
+
msgid "Phone"
|
143 |
+
msgstr "Telefone"
|
144 |
+
|
145 |
+
#: includes/Settings.class.php:210
|
146 |
+
msgid "Contact Page"
|
147 |
+
msgstr "Página de Contactos"
|
148 |
+
|
149 |
+
#: includes/Settings.class.php:211
|
150 |
+
msgid ""
|
151 |
+
"Select a page on your site where users can reach you, such as a contact form."
|
152 |
+
msgstr ""
|
153 |
+
"Selecione a página do site onde os utilizadores poderão encontrar informação "
|
154 |
+
"adicional, por exemplo formulário de contacto."
|
155 |
+
|
156 |
+
#: includes/Settings.class.php:227
|
157 |
+
msgid "Email Address (optional)"
|
158 |
+
msgstr "Endereço de e-mail (opcional)"
|
159 |
+
|
160 |
+
#: includes/Settings.class.php:228
|
161 |
+
msgid ""
|
162 |
+
"Enter an email address only if you want to display this publicly. Showing your "
|
163 |
+
"email address on your site may cause you to receive excessive spam."
|
164 |
+
msgstr ""
|
165 |
+
"Introduza o endereço de email caso queira tornar essa informação pública. Note "
|
166 |
+
"que disponibilizar essa informação poderá provocar níveis excessivos de spam."
|
167 |
+
|
168 |
+
#: includes/Settings.class.php:236
|
169 |
+
msgid "Schedule"
|
170 |
+
msgstr "Agendamento"
|
171 |
+
|
172 |
+
#: includes/Settings.class.php:246 includes/template-functions.php:389
|
173 |
+
msgid "Opening Hours"
|
174 |
+
msgstr "Horário de Funcionamento"
|
175 |
+
|
176 |
+
#: includes/Settings.class.php:247
|
177 |
+
msgid "Define your weekly opening hours by adding scheduling rules."
|
178 |
+
msgstr ""
|
179 |
+
"Defina o horário de funcionamento da empresa, adicionando as regras de "
|
180 |
+
"agendamento."
|
181 |
+
|
182 |
+
#: includes/Settings.class.php:249
|
183 |
+
msgctxt "Monday abbreviation"
|
184 |
+
msgid "Mo"
|
185 |
+
msgstr "Seg"
|
186 |
+
|
187 |
+
#: includes/Settings.class.php:250
|
188 |
+
msgctxt "Tuesday abbreviation"
|
189 |
+
msgid "Tu"
|
190 |
+
msgstr "Ter"
|
191 |
+
|
192 |
+
#: includes/Settings.class.php:251
|
193 |
+
msgctxt "Wednesday abbreviation"
|
194 |
+
msgid "We"
|
195 |
+
msgstr "Qua"
|
196 |
+
|
197 |
+
#: includes/Settings.class.php:252
|
198 |
+
msgctxt "Thursday abbreviation"
|
199 |
+
msgid "Th"
|
200 |
+
msgstr "Qui"
|
201 |
+
|
202 |
+
#: includes/Settings.class.php:253
|
203 |
+
msgctxt "Friday abbreviation"
|
204 |
+
msgid "Fr"
|
205 |
+
msgstr "Sex"
|
206 |
+
|
207 |
+
#: includes/Settings.class.php:254
|
208 |
+
msgctxt "Saturday abbreviation"
|
209 |
+
msgid "Sa"
|
210 |
+
msgstr "Sáb"
|
211 |
+
|
212 |
+
#: includes/Settings.class.php:255
|
213 |
+
msgctxt "Sunday abbreviation"
|
214 |
+
msgid "Su"
|
215 |
+
msgstr "Dom"
|
216 |
+
|
217 |
+
#: includes/Settings.class.php:257
|
218 |
+
msgctxt ""
|
219 |
+
"Time format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
220 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/time.htm#formats"
|
221 |
+
msgid "h:i A"
|
222 |
+
msgstr "h:i A"
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/Settings.class.php:258
|
225 |
+
msgctxt ""
|
226 |
+
"Date format displayed in the opening hours setting panel in your admin area. "
|
227 |
+
"Must match formatting rules at http://amsul.ca/pickadate.js/date.htm#formatting-"
|
228 |
+
"rules"
|
229 |
+
msgid "mmmm d, yyyy"
|
230 |
+
msgstr "yyyy/mm/dd"
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/Settings.class.php:262
|
233 |
+
msgid "Add another opening time"
|
234 |
+
msgstr "Adicione outra hora de abertura"
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/Settings.class.php:263
|
237 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
238 |
+
msgid "Weekly"
|
239 |
+
msgstr "Semanal"
|
240 |
+
|
241 |
+
#: includes/Settings.class.php:264
|
242 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
243 |
+
msgid "Monthly"
|
244 |
+
msgstr "Mensal"
|
245 |
+
|
246 |
+
#: includes/Settings.class.php:265
|
247 |
+
msgctxt "Format of a scheduling rule"
|
248 |
+
msgid "Date"
|
249 |
+
msgstr "Data"
|
250 |
+
|
251 |
+
#: includes/Settings.class.php:266
|
252 |
+
msgctxt "Label for selecting days of the week in a scheduling rule"
|
253 |
+
msgid "Days of the week"
|
254 |
+
msgstr "Dias da semana"
|
255 |
+
|
256 |
+
#: includes/Settings.class.php:267
|
257 |
+
msgctxt "Label for selecting weeks of the month in a scheduling rule"
|
258 |
+
msgid "Weeks of the month"
|
259 |
+
msgstr "Semanas do mês"
|
260 |
+
|
261 |
+
#: includes/Settings.class.php:268
|
262 |
+
msgctxt "Label to select a date for a scheduling rule"
|
263 |
+
msgid "Date"
|
264 |
+
msgstr "Data"
|
265 |
+
|
266 |
+
#: includes/Settings.class.php:269
|
267 |
+
msgctxt "Label to select a time slot for a scheduling rule"
|
268 |
+
msgid "Time"
|
269 |
+
msgstr "Hora"
|
270 |
+
|
271 |
+
#: includes/Settings.class.php:270
|
272 |
+
msgctxt "Label to set a scheduling rule to last all day"
|
273 |
+
msgid "All day"
|
274 |
+
msgstr "Todo o dia"
|
275 |
+
|
276 |
+
#: includes/Settings.class.php:271
|
277 |
+
msgctxt "Label for the starting time of a scheduling rule"
|
278 |
+
msgid "Start"
|
279 |
+
msgstr "Iniciar"
|
280 |
+
|
281 |
+
#: includes/Settings.class.php:272
|
282 |
+
msgctxt "Label for the ending time of a scheduling rule"
|
283 |
+
msgid "End"
|
284 |
+
msgstr "Fim"
|
285 |
+
|
286 |
+
#: includes/Settings.class.php:273
|
287 |
+
#, php-format
|
288 |
+
msgctxt ""
|
289 |
+
"Prompt displayed when a scheduling rule is set without any time restrictions"
|
290 |
+
msgid "All day long. Want to %sset a time slot%s?"
|
291 |
+
msgstr "Dia inteiro. Deseja %sset a time slot%s?"
|
292 |
+
|
293 |
+
#: includes/Settings.class.php:274
|
294 |
+
msgctxt "Toggle a scheduling rule open and closed"
|
295 |
+
msgid "Open and close this rule"
|
296 |
+
msgstr "Abrir e fechar esta regra"
|
297 |
+
|
298 |
+
#: includes/Settings.class.php:275
|
299 |
+
msgctxt "Delete a scheduling rule"
|
300 |
+
msgid "Delete rule"
|
301 |
+
msgstr "Eliminar regra"
|
302 |
+
|
303 |
+
#: includes/Settings.class.php:276
|
304 |
+
msgid "Delete scheduling rule"
|
305 |
+
msgstr "Eliminar regra de agendamento"
|
306 |
+
|
307 |
+
#: includes/Settings.class.php:277
|
308 |
+
msgctxt ""
|
309 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks are "
|
310 |
+
"included in the rule"
|
311 |
+
msgid "Never"
|
312 |
+
msgstr "Nunca"
|
313 |
+
|
314 |
+
#: includes/Settings.class.php:278
|
315 |
+
msgctxt ""
|
316 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks are "
|
317 |
+
"included in the rule"
|
318 |
+
msgid "Every day"
|
319 |
+
msgstr "Todos os dias"
|
320 |
+
|
321 |
+
#: includes/Settings.class.php:279
|
322 |
+
#, php-format
|
323 |
+
msgctxt ""
|
324 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are included "
|
325 |
+
"on only some weeks of the month. %s should be left alone and will be replaced "
|
326 |
+
"by a comma-separated list of days and weeks in the following format: M, T, W on "
|
327 |
+
"the first, second week of the month"
|
328 |
+
msgid "%s on the %s week of the month"
|
329 |
+
msgstr "%s de %s semana do mês"
|
330 |
+
|
331 |
+
#: includes/Settings.class.php:280
|
332 |
+
#, php-format
|
333 |
+
msgctxt ""
|
334 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when some weeks of the month are "
|
335 |
+
"included but all or no weekdays are selected. %s should be left alone and will "
|
336 |
+
"be replaced by a comma-separated list of weeks in the following format: First, "
|
337 |
+
"second week of the month"
|
338 |
+
msgid "%s week of the month"
|
339 |
+
msgstr "%s semana do mês"
|
340 |
+
|
341 |
+
#: includes/Settings.class.php:281
|
342 |
+
msgctxt "Brief default description of a scheduling rule when no times are set"
|
343 |
+
msgid "All day"
|
344 |
+
msgstr "Todo o dia"
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/Settings.class.php:282
|
347 |
+
msgctxt ""
|
348 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when an end time is set but no "
|
349 |
+
"start time. If the end time is 6pm, it will read: Ends at 6pm"
|
350 |
+
msgid "Ends at"
|
351 |
+
msgstr "Termina em"
|
352 |
+
|
353 |
+
#: includes/Settings.class.php:283
|
354 |
+
msgctxt ""
|
355 |
+
"Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but no "
|
356 |
+
"end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm"
|
357 |
+
msgid "Starts at"
|
358 |
+
msgstr "Começa em"
|
359 |
+
|
360 |
+
#: includes/Settings.class.php:284
|
361 |
+
msgctxt "Separator between times of a scheduling rule"
|
362 |
+
msgid "—"
|
363 |
+
msgstr "—"
|
364 |
+
|
365 |
+
#: includes/Settings.class.php:293
|
366 |
+
msgid "Display"
|
367 |
+
msgstr "Apresentação"
|
368 |
+
|
369 |
+
#: includes/Settings.class.php:303
|
370 |
+
msgid "Shortcode"
|
371 |
+
msgstr "Shortcode"
|
372 |
+
|
373 |
+
#: includes/Settings.class.php:305
|
374 |
+
#, php-format
|
375 |
+
msgid ""
|
376 |
+
"Paste this shortcode into any page or post to display your contact details. "
|
377 |
+
"Learn about %sall of the attributes%s in the documentation."
|
378 |
+
msgstr ""
|
379 |
+
"Cole este código (shortcode) em qualquer página ou artigo para apresentar os "
|
380 |
+
"seus detalhes de contacto. Saiba mais sobre %stodos os atributos%s na "
|
381 |
+
"documentação."
|
382 |
+
|
383 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:25
|
384 |
+
msgid "Show Name"
|
385 |
+
msgstr "Mostrar Nome"
|
386 |
+
|
387 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:26
|
388 |
+
msgid "Show Address"
|
389 |
+
msgstr "Mostrar Endereço"
|
390 |
+
|
391 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:27
|
392 |
+
msgid "Show link to get directions on Google Maps"
|
393 |
+
msgstr "Mostrar link para obter direcções no Google Maps"
|
394 |
+
|
395 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:28
|
396 |
+
msgid "Show Phone number"
|
397 |
+
msgstr "Mostrar Número de Telefone"
|
398 |
+
|
399 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:29
|
400 |
+
msgid "Show contact details"
|
401 |
+
msgstr "Mostrar detalhes de contacto"
|
402 |
+
|
403 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:30
|
404 |
+
msgid "Show Opening Hours"
|
405 |
+
msgstr "Mostrar Horário de Funcionamento"
|
406 |
+
|
407 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:31
|
408 |
+
msgid "Show brief opening hours on one line"
|
409 |
+
msgstr "Mostrar Horário de Funcionamento resumido"
|
410 |
+
|
411 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:32
|
412 |
+
msgid "Show Google Map"
|
413 |
+
msgstr "Mostrar Google Map"
|
414 |
+
|
415 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:38
|
416 |
+
msgid "Contact Card"
|
417 |
+
msgstr "Cartão de Contato"
|
418 |
+
|
419 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:39
|
420 |
+
msgid ""
|
421 |
+
"Display a contact card with your name, address, phone number, opening hours and "
|
422 |
+
"map."
|
423 |
+
msgstr "Mostrar um cartão de contacto com as informações de contacto da empresa."
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:71
|
426 |
+
msgid "Title"
|
427 |
+
msgstr "Título"
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/template-functions.php:132 includes/template-functions.php:426
|
430 |
+
msgid "Get directions"
|
431 |
+
msgstr "Obter direcções"
|
432 |
+
|
433 |
+
#: includes/template-functions.php:190
|
434 |
+
msgid "Contact"
|
435 |
+
msgstr "Contacto"
|
436 |
+
|
437 |
+
#: includes/template-functions.php:291
|
438 |
+
msgctxt ""
|
439 |
+
"Separator between days of the week when displaying opening hours in brief. "
|
440 |
+
"Example: Mo,Tu,We"
|
441 |
+
msgid ","
|
442 |
+
msgstr ","
|
443 |
+
|
444 |
+
#: includes/template-functions.php:294
|
445 |
+
#, php-format
|
446 |
+
msgctxt ""
|
447 |
+
"Brief opening hours description which lists days_strings when open all day. "
|
448 |
+
"Example: Mo,Tu,We all day"
|
449 |
+
msgid "%s all day"
|
450 |
+
msgstr "%s todo o dia"
|
451 |
+
|
452 |
+
#: includes/template-functions.php:306
|
453 |
+
#, php-format
|
454 |
+
msgctxt ""
|
455 |
+
"Brief opening hours description which lists the days followed by the closing "
|
456 |
+
"time. Example: Mo,Tu,We open until 9:00pm"
|
457 |
+
msgid "%s open until %s"
|
458 |
+
msgstr "%s aberto até %s"
|
459 |
+
|
460 |
+
#: includes/template-functions.php:308
|
461 |
+
#, php-format
|
462 |
+
msgctxt ""
|
463 |
+
"Brief opening hours description which lists the days followed by the opening "
|
464 |
+
"time. Example: Mo,Tu,We open from 9:00am"
|
465 |
+
msgid "%s open from %s"
|
466 |
+
msgstr "%s aberto das %s"
|
467 |
+
|
468 |
+
#: includes/template-functions.php:310
|
469 |
+
#, php-format
|
470 |
+
msgctxt ""
|
471 |
+
"Brief opening hours description which lists the days followed by the opening "
|
472 |
+
"and closing times. Example: Mo,Tu,We 9:00am-5:00pm"
|
473 |
+
msgid "%s %s-%s"
|
474 |
+
msgstr "%s %s-%s"
|
475 |
+
|
476 |
+
#: includes/template-functions.php:317
|
477 |
+
msgctxt ""
|
478 |
+
"Separator between multiple opening times in the brief opening hours. Example: "
|
479 |
+
"Mo,We 9:00 AM - 5:00 PM; Tu,Th 10:00 AM - 5:00 PM"
|
480 |
+
msgid "; "
|
481 |
+
msgstr ";"
|
482 |
+
|
483 |
+
#: includes/template-functions.php:327
|
484 |
+
msgid "Monday"
|
485 |
+
msgstr "Segunda-feira"
|
486 |
+
|
487 |
+
#: includes/template-functions.php:328
|
488 |
+
msgid "Tuesday"
|
489 |
+
msgstr "Terça-feira"
|
490 |
+
|
491 |
+
#: includes/template-functions.php:329
|
492 |
+
msgid "Wednesday"
|
493 |
+
msgstr "Quarta-feira"
|
494 |
+
|
495 |
+
#: includes/template-functions.php:330
|
496 |
+
msgid "Thursday"
|
497 |
+
msgstr "Quinta-feira"
|
498 |
+
|
499 |
+
#: includes/template-functions.php:331
|
500 |
+
msgid "Friday"
|
501 |
+
msgstr "Sexta-feira"
|
502 |
+
|
503 |
+
#: includes/template-functions.php:332
|
504 |
+
msgid "Saturday"
|
505 |
+
msgstr "Sábado"
|
506 |
+
|
507 |
+
#: includes/template-functions.php:333
|
508 |
+
msgid "Sunday"
|
509 |
+
msgstr "Domingo"
|
510 |
+
|
511 |
+
#: includes/template-functions.php:345
|
512 |
+
msgid "Open"
|
513 |
+
msgstr "Aberto"
|
514 |
+
|
515 |
+
#: includes/template-functions.php:357
|
516 |
+
msgid "Open until "
|
517 |
+
msgstr "Aberto até "
|
518 |
+
|
519 |
+
#: includes/template-functions.php:359
|
520 |
+
msgid "Open from "
|
521 |
+
msgstr "Aberto das "
|
522 |
+
|
523 |
+
#: includes/template-functions.php:361
|
524 |
+
msgctxt "Separator between opening and closing times. Example: 9:00am-5:00pm"
|
525 |
+
msgid "-"
|
526 |
+
msgstr "-"
|
527 |
+
|
528 |
+
#: includes/template-functions.php:381
|
529 |
+
msgid "Closed"
|
530 |
+
msgstr "Fechado"
|
531 |
+
|
532 |
+
#: lib/simple-admin-pages/classes/AdminPage.class.php:173
|
533 |
+
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
|
534 |
+
msgstr "Não tem permissões suficientes para aceder a esta página."
|
535 |
+
|
536 |
+
#~ msgid " all day"
|
537 |
+
#~ msgstr " todo o dia"
|
538 |
+
|
539 |
+
#~ msgid " open until "
|
540 |
+
#~ msgstr " aberto até "
|
541 |
+
|
542 |
+
#~ msgid " open from "
|
543 |
+
#~ msgstr " aberto das "
|
544 |
+
|
545 |
+
#~ msgid "http://themeofthecrop.com"
|
546 |
+
#~ msgstr "http://themeofthecrop.com"
|
547 |
+
|
548 |
+
#~ msgid ""
|
549 |
+
#~ "Contact information, Google Maps and opening hours made easy for businesses."
|
550 |
+
#~ msgstr ""
|
551 |
+
#~ "Informações de contacto, Google Maps e horário de funcionamento de forma "
|
552 |
+
#~ "simples para empresas."
|
553 |
+
|
554 |
+
#~ msgid "Theme of the Crop"
|
555 |
+
#~ msgstr "Theme of the Crop"
|
languages/business-profile.pot
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
"Project-Id-Version: Business Profile 1.0.6\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/business-profile\n"
|
7 |
-
"POT-Creation-Date: 2015-
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
|
154 |
msgid "Schedule"
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: includes/Settings.class.php:246 includes/template-functions.php:
|
158 |
msgid "Opening Hours"
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
@@ -170,6 +170,20 @@ msgstr ""
|
|
170 |
msgid "Delete scheduling rule"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:25
|
174 |
msgid "Show Name"
|
175 |
msgstr ""
|
@@ -216,67 +230,55 @@ msgstr ""
|
|
216 |
msgid "Title"
|
217 |
msgstr ""
|
218 |
|
219 |
-
#: includes/template-functions.php:132 includes/template-functions.php:
|
220 |
msgid "Get directions"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
224 |
msgid "Contact"
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
228 |
-
msgid " all day"
|
229 |
-
msgstr ""
|
230 |
-
|
231 |
-
#: includes/template-functions.php:304
|
232 |
-
msgid " open until "
|
233 |
-
msgstr ""
|
234 |
-
|
235 |
-
#: includes/template-functions.php:306
|
236 |
-
msgid " open from "
|
237 |
-
msgstr ""
|
238 |
-
|
239 |
-
#: includes/template-functions.php:325
|
240 |
msgid "Monday"
|
241 |
msgstr ""
|
242 |
|
243 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
244 |
msgid "Tuesday"
|
245 |
msgstr ""
|
246 |
|
247 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
248 |
msgid "Wednesday"
|
249 |
msgstr ""
|
250 |
|
251 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
252 |
msgid "Thursday"
|
253 |
msgstr ""
|
254 |
|
255 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
256 |
msgid "Friday"
|
257 |
msgstr ""
|
258 |
|
259 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
260 |
msgid "Saturday"
|
261 |
msgstr ""
|
262 |
|
263 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
264 |
msgid "Sunday"
|
265 |
msgstr ""
|
266 |
|
267 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
268 |
msgid "Open"
|
269 |
msgstr ""
|
270 |
|
271 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
272 |
msgid "Open until "
|
273 |
msgstr ""
|
274 |
|
275 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
276 |
msgid "Open from "
|
277 |
msgstr ""
|
278 |
|
279 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
280 |
msgid "Closed"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
@@ -481,14 +483,49 @@ msgctxt "Separator between times of a scheduling rule"
|
|
481 |
msgid "—"
|
482 |
msgstr ""
|
483 |
|
484 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
485 |
-
msgctxt "
|
486 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
487 |
msgstr ""
|
488 |
|
489 |
-
#: includes/template-functions.php:
|
490 |
msgctxt ""
|
491 |
"Separator between multiple opening times in the brief opening hours. "
|
492 |
"Example: Mo,We 9:00 AM - 5:00 PM; Tu,Th 10:00 AM - 5:00 PM"
|
493 |
msgid "; "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
494 |
msgstr ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
"Project-Id-Version: Business Profile 1.0.6\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/business-profile\n"
|
7 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-09-13 11:33:46+00:00\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
154 |
msgid "Schedule"
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: includes/Settings.class.php:246 includes/template-functions.php:389
|
158 |
msgid "Opening Hours"
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
170 |
msgid "Delete scheduling rule"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
+
#: includes/Settings.class.php:293
|
174 |
+
msgid "Display"
|
175 |
+
msgstr ""
|
176 |
+
|
177 |
+
#: includes/Settings.class.php:303
|
178 |
+
msgid "Shortcode"
|
179 |
+
msgstr ""
|
180 |
+
|
181 |
+
#: includes/Settings.class.php:305
|
182 |
+
msgid ""
|
183 |
+
"Paste this shortcode into any page or post to display your contact details. "
|
184 |
+
"Learn about %sall of the attributes%s in the documentation."
|
185 |
+
msgstr ""
|
186 |
+
|
187 |
#: includes/WP_Widget.ContactCardWidget.class.php:25
|
188 |
msgid "Show Name"
|
189 |
msgstr ""
|
230 |
msgid "Title"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: includes/template-functions.php:132 includes/template-functions.php:426
|
234 |
msgid "Get directions"
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
+
#: includes/template-functions.php:190
|
238 |
msgid "Contact"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: includes/template-functions.php:327
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
msgid "Monday"
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/template-functions.php:328
|
246 |
msgid "Tuesday"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/template-functions.php:329
|
250 |
msgid "Wednesday"
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/template-functions.php:330
|
254 |
msgid "Thursday"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/template-functions.php:331
|
258 |
msgid "Friday"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: includes/template-functions.php:332
|
262 |
msgid "Saturday"
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: includes/template-functions.php:333
|
266 |
msgid "Sunday"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: includes/template-functions.php:345
|
270 |
msgid "Open"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: includes/template-functions.php:357
|
274 |
msgid "Open until "
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: includes/template-functions.php:359
|
278 |
msgid "Open from "
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
+
#: includes/template-functions.php:381
|
282 |
msgid "Closed"
|
283 |
msgstr ""
|
284 |
|
483 |
msgid "—"
|
484 |
msgstr ""
|
485 |
|
486 |
+
#: includes/template-functions.php:291
|
487 |
+
msgctxt ""
|
488 |
+
"Separator between days of the week when displaying opening hours in brief. "
|
489 |
+
"Example: Mo,Tu,We"
|
490 |
+
msgid ","
|
491 |
+
msgstr ""
|
492 |
+
|
493 |
+
#: includes/template-functions.php:294
|
494 |
+
msgctxt ""
|
495 |
+
"Brief opening hours description which lists days_strings when open all day. "
|
496 |
+
"Example: Mo,Tu,We all day"
|
497 |
+
msgid "%s all day"
|
498 |
+
msgstr ""
|
499 |
+
|
500 |
+
#: includes/template-functions.php:306
|
501 |
+
msgctxt ""
|
502 |
+
"Brief opening hours description which lists the days followed by the "
|
503 |
+
"closing time. Example: Mo,Tu,We open until 9:00pm"
|
504 |
+
msgid "%s open until %s"
|
505 |
+
msgstr ""
|
506 |
+
|
507 |
+
#: includes/template-functions.php:308
|
508 |
+
msgctxt ""
|
509 |
+
"Brief opening hours description which lists the days followed by the "
|
510 |
+
"opening time. Example: Mo,Tu,We open from 9:00am"
|
511 |
+
msgid "%s open from %s"
|
512 |
+
msgstr ""
|
513 |
+
|
514 |
+
#: includes/template-functions.php:310
|
515 |
+
msgctxt ""
|
516 |
+
"Brief opening hours description which lists the days followed by the "
|
517 |
+
"opening and closing times. Example: Mo,Tu,We 9:00am-5:00pm"
|
518 |
+
msgid "%s %s-%s"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: includes/template-functions.php:317
|
522 |
msgctxt ""
|
523 |
"Separator between multiple opening times in the brief opening hours. "
|
524 |
"Example: Mo,We 9:00 AM - 5:00 PM; Tu,Th 10:00 AM - 5:00 PM"
|
525 |
msgid "; "
|
526 |
+
msgstr ""
|
527 |
+
|
528 |
+
#: includes/template-functions.php:361
|
529 |
+
msgctxt "Separator between opening and closing times. Example: 9:00am-5:00pm"
|
530 |
+
msgid "-"
|
531 |
msgstr ""
|
readme.txt
CHANGED
@@ -3,9 +3,9 @@ Contributors: NateWr
|
|
3 |
Author URI: https://github.com/NateWr
|
4 |
Plugin URL: http://themeofthecrop.com
|
5 |
Requires at Least: 3.9
|
6 |
-
Tested Up To: 4.
|
7 |
Tags: business profile, address, google map, schema, contact, phone, address, seo
|
8 |
-
Stable tag: 1.0.
|
9 |
License: GPLv2 or later
|
10 |
Donate link: http://themeofthecrop.com
|
11 |
|
@@ -52,6 +52,12 @@ This plugin is packed with hooks so you can extend it as needed. Development tak
|
|
52 |
|
53 |
== Changelog ==
|
54 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
= 1.0.6 (2015-04-03) =
|
56 |
* Fix: validation errors with address markup
|
57 |
* Fix: validation errors with contactPoint markup
|
3 |
Author URI: https://github.com/NateWr
|
4 |
Plugin URL: http://themeofthecrop.com
|
5 |
Requires at Least: 3.9
|
6 |
+
Tested Up To: 4.3.1
|
7 |
Tags: business profile, address, google map, schema, contact, phone, address, seo
|
8 |
+
Stable tag: 1.0.7
|
9 |
License: GPLv2 or later
|
10 |
Donate link: http://themeofthecrop.com
|
11 |
|
52 |
|
53 |
== Changelog ==
|
54 |
|
55 |
+
= 1.0.7 (2015-10-01) =
|
56 |
+
* Add: show shortcode on business profile page
|
57 |
+
* Add: obfuscate email address if displayed in contact details
|
58 |
+
* Fix: compatibility problems when the Google Maps API is already loaded
|
59 |
+
* New and updated translations: Dutch, Hebrew, Spanish (Colombia), Portugese, Spanish, Czech
|
60 |
+
|
61 |
= 1.0.6 (2015-04-03) =
|
62 |
* Fix: validation errors with address markup
|
63 |
* Fix: validation errors with contactPoint markup
|