Contact Form by BestWebSoft - Version 3.17

Version Description

  • 12.04.2012 =
  • NEW : Danish and Greek language files is added.
  • NEW : Added ability to send mail using the functional: wordpress wp_mail function or php mail function.
Download this release

Release Info

Developer bestwebsoft
Plugin Icon 128x128 Contact Form by BestWebSoft
Version 3.17
Comparing to
See all releases

Code changes from version 3.16 to 3.17

contact_form.php CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Plugin Name: Contact Form Plugin
4
  Plugin URI: http://bestwebsoft.com/plugin/
5
  Description: Plugin for Contact Form.
6
  Author: BestWebSoft
7
- Version: 3.15
8
  Author URI: http://bestwebsoft.com/
9
  License: GPLv2 or later
10
  */
@@ -128,6 +128,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
128
  'cntctfrm_display_add_info' => 1,
129
  'cntctfrm_display_sent_from' => 1,
130
  'cntctfrm_display_date_time' => 1,
 
131
  'cntctfrm_display_coming_from' => 1,
132
  'cntctfrm_display_user_agent' => 1,
133
  'cntctfrm_change_label' => 0,
@@ -161,50 +162,52 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
161
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_select_email'] = $_REQUEST['cntctfrm_select_email'];
162
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_additions_options'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_additions_options']) ? $_REQUEST['cntctfrm_additions_options'] : 0;
163
  if($cntctfrm_options_submit['cntctfrm_additions_options'] == 0) {
164
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment'] = 0;
165
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_send_copy'] = 0;
166
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_from_field'] = get_bloginfo( 'name' );
167
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = 1;
168
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = 1;
169
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_date_time'] = 1;
 
170
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_coming_from'] = 1;
171
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_user_agent'] = 1;
172
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = 0;
173
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = __( "Name:", 'contact_form' );
174
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = __( "E-Mail Address:", 'contact_form' );
175
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = __( "Subject:", 'contact_form' );
176
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_label'] = __( "Message:", 'contact_form' );
177
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_label'] = __( "Attachment:", 'contact_form' );
178
  } else {
179
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_attachment']) ? $_REQUEST['cntctfrm_attachment'] : 0;
180
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_send_copy'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_send_copy']) ? $_REQUEST['cntctfrm_send_copy'] : 0;
181
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_from_field'] = $_REQUEST['cntctfrm_from_field'];
 
182
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_add_info']) ? 1 : 0;
183
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_change_label']) ? 1 : 0;
184
  if( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] == 1 ) {
185
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_sent_from']) ? 1 : 0;
186
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_date_time'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_date_time']) ? 1 : 0;
187
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_coming_from'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_coming_from']) ? 1 : 0;
188
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_user_agent'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_user_agent']) ? 1 : 0;
189
  }
190
  else {
191
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = 1;
192
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_date_time'] = 1;
193
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_coming_from'] = 1;
194
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_user_agent'] = 1;
195
  }
196
  if( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] == 1 ) {
197
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_name_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_name_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'];
198
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_email_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_email_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'];
199
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_subject_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_subject_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'];
200
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_message_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_message_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_label'];
201
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_attachment_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_attachment_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_label'];
202
  }
203
  else {
204
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = __( "Name:", 'contact_form' );
205
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = __( "E-Mail Address:", 'contact_form' );
206
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = __( "Subject:", 'contact_form' );
207
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_label'] = __( "Message:", 'contact_form' );
208
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_label'] = __( "Attachment:", 'contact_form' );
209
  }
210
  }
@@ -244,7 +247,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
244
  <table class="form-table">
245
  <tr valign="top">
246
  <th scope="row" style="width:195px;"><?php _e( "Use email of wordpress user:", 'contact_form' ); ?> </th>
247
- <td>
248
  <input type="radio" id="cntctfrm_select_email_user" name="cntctfrm_select_email" value="user" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_select_email'] == 'user') echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
249
  </td>
250
  <td>
@@ -279,12 +282,31 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
279
  <span class="cntctfrm_info"><?php echo __( "Users can attach files of the following types", 'contact_form' ) . ": html, txt, css, gif, png, jpeg, jpg, tiff, bmp, ai, eps, ps, rtf, pdf, doc, docx, zip, rar, wav, mp3, ppt"; ?></span>
280
  </td>
281
  </tr>
282
- <tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0') echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
283
  <th scope="row" style="width:195px;"><?php _e( "Display Send me a copy block", 'contact_form' ); ?></th>
284
  <td colspan="2">
285
  <input type="checkbox" id="cntctfrm_send_copy" name="cntctfrm_send_copy" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_send_copy'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
286
  </td>
287
  </tr>
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
288
  <tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0') echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
289
  <th scope="row" style="width:195px;"><?php _e( "Change FROM fields of the contact form", 'contact_form' ); ?></th>
290
  <td colspan="2">
@@ -631,21 +653,74 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
631
  </body>
632
  </html>
633
  ';
634
- // To send HTML mail, the Content-type header must be set
635
- $headers = 'MIME-Version: 1.0' . "\r\n";
636
- $headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\r\n";
637
-
638
- // Additional headers
639
- $headers .= 'From: '.$_REQUEST['cntctfrm_contact_email']. "\r\n";
640
- if( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment'] == 1 && isset($_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"]) && $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] != "") {
641
- $attachments = array( $path_of_uploaded_file );
 
 
 
 
 
 
 
 
642
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
643
 
644
- if( isset( $_REQUEST['cntctfrm_contact_send_copy'] ) && $_REQUEST['cntctfrm_contact_send_copy'] == 1 )
645
- wp_mail($_REQUEST['cntctfrm_contact_email'], stripslashes($subject), stripslashes($message), $headers, $attachments);
 
 
 
646
 
647
- // Mail it
648
- return wp_mail($to, stripslashes($subject), stripslashes($message), $headers, $attachments);
 
649
  }
650
  return false;
651
  }
4
  Plugin URI: http://bestwebsoft.com/plugin/
5
  Description: Plugin for Contact Form.
6
  Author: BestWebSoft
7
+ Version: 3.17
8
  Author URI: http://bestwebsoft.com/
9
  License: GPLv2 or later
10
  */
128
  'cntctfrm_display_add_info' => 1,
129
  'cntctfrm_display_sent_from' => 1,
130
  'cntctfrm_display_date_time' => 1,
131
+ 'cntctfrm_mail_method' => 'wp-mail',
132
  'cntctfrm_display_coming_from' => 1,
133
  'cntctfrm_display_user_agent' => 1,
134
  'cntctfrm_change_label' => 0,
162
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_select_email'] = $_REQUEST['cntctfrm_select_email'];
163
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_additions_options'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_additions_options']) ? $_REQUEST['cntctfrm_additions_options'] : 0;
164
  if($cntctfrm_options_submit['cntctfrm_additions_options'] == 0) {
165
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment'] = 0;
166
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_send_copy'] = 0;
167
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_from_field'] = get_bloginfo( 'name' );
168
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = 1;
169
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = 1;
170
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_date_time'] = 1;
171
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_mail_method'] = 'wp-mail';
172
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_coming_from'] = 1;
173
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_user_agent'] = 1;
174
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = 0;
175
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = __( "Name:", 'contact_form' );
176
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = __( "E-Mail Address:", 'contact_form' );
177
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = __( "Subject:", 'contact_form' );
178
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_label'] = __( "Message:", 'contact_form' );
179
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_label'] = __( "Attachment:", 'contact_form' );
180
  } else {
181
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_attachment']) ? $_REQUEST['cntctfrm_attachment'] : 0;
182
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_send_copy'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_send_copy']) ? $_REQUEST['cntctfrm_send_copy'] : 0;
183
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_mail_method'] = $_REQUEST['cntctfrm_mail_method'];
184
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_from_field'] = $_REQUEST['cntctfrm_from_field'];
185
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_add_info']) ? 1 : 0;
186
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_change_label']) ? 1 : 0;
187
  if( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] == 1 ) {
188
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_sent_from']) ? 1 : 0;
189
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_date_time'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_date_time']) ? 1 : 0;
190
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_coming_from'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_coming_from']) ? 1 : 0;
191
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_user_agent'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_display_user_agent']) ? 1 : 0;
192
  }
193
  else {
194
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = 1;
195
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_date_time'] = 1;
196
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_coming_from'] = 1;
197
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_user_agent'] = 1;
198
  }
199
  if( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] == 1 ) {
200
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_name_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_name_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'];
201
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_email_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_email_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'];
202
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_subject_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_subject_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'];
203
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_message_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_message_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_label'];
204
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_label'] = isset( $_REQUEST['cntctfrm_attachment_label']) ? $_REQUEST['cntctfrm_attachment_label'] : $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_label'];
205
  }
206
  else {
207
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = __( "Name:", 'contact_form' );
208
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = __( "E-Mail Address:", 'contact_form' );
209
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = __( "Subject:", 'contact_form' );
210
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_label'] = __( "Message:", 'contact_form' );
211
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_label'] = __( "Attachment:", 'contact_form' );
212
  }
213
  }
247
  <table class="form-table">
248
  <tr valign="top">
249
  <th scope="row" style="width:195px;"><?php _e( "Use email of wordpress user:", 'contact_form' ); ?> </th>
250
+ <td style="width:15px;">
251
  <input type="radio" id="cntctfrm_select_email_user" name="cntctfrm_select_email" value="user" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_select_email'] == 'user') echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
252
  </td>
253
  <td>
282
  <span class="cntctfrm_info"><?php echo __( "Users can attach files of the following types", 'contact_form' ) . ": html, txt, css, gif, png, jpeg, jpg, tiff, bmp, ai, eps, ps, rtf, pdf, doc, docx, zip, rar, wav, mp3, ppt"; ?></span>
283
  </td>
284
  </tr>
285
+ <tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if( $cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0' ) echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
286
  <th scope="row" style="width:195px;"><?php _e( "Display Send me a copy block", 'contact_form' ); ?></th>
287
  <td colspan="2">
288
  <input type="checkbox" id="cntctfrm_send_copy" name="cntctfrm_send_copy" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_send_copy'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
289
  </td>
290
  </tr>
291
+ <tr class="cntctfrm_additions_block <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0') echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
292
+ <th rowspan="2"><?php _e( 'What use?', 'contact_form' ); ?></th>
293
+ <td>
294
+ <input type='radio' name='cntctfrm_mail_method' value='wp-mail' <?php if( $cntctfrm_options['cntctfrm_mail_method'] == 'wp-mail' ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
295
+ </td>
296
+ <td>
297
+ <?php _e( 'Wp-mail', 'mail-send' ); ?>
298
+ <span class="cntctfrm_info">(<?php _e( 'To send mail you can use the wordpress wp_mail function', 'mail_send' ); ?>)</span>
299
+ </td>
300
+ </tr>
301
+ <tr class="cntctfrm_additions_block <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0') echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
302
+ <td>
303
+ <input type='radio' name='cntctfrm_mail_method' value='mail' <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_mail_method'] == 'mail') echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
304
+ </td>
305
+ <td>
306
+ <?php _e( 'Mail', 'mail-send' ); ?>
307
+ <span class="cntctfrm_info">(<?php _e( 'To send mail you can use the php mail function', 'mail_send' ); ?>)</span>
308
+ </td>
309
+ </tr>
310
  <tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0') echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
311
  <th scope="row" style="width:195px;"><?php _e( "Change FROM fields of the contact form", 'contact_form' ); ?></th>
312
  <td colspan="2">
653
  </body>
654
  </html>
655
  ';
656
+ if( $cntctfrm_options['cntctfrm_mail_method'] == 'wp-mail' ){
657
+ // To send HTML mail, the Content-type header must be set
658
+ $headers = 'MIME-Version: 1.0' . "\r\n";
659
+ $headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\r\n";
660
+
661
+ // Additional headers
662
+ $headers .= 'From: '.$_REQUEST['cntctfrm_contact_email']. "\r\n";
663
+ if( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment'] == 1 && isset($_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"]) && $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] != "") {
664
+ $attachments = array( $path_of_uploaded_file );
665
+ }
666
+
667
+ if( isset( $_REQUEST['cntctfrm_contact_send_copy'] ) && $_REQUEST['cntctfrm_contact_send_copy'] == 1 )
668
+ wp_mail($_REQUEST['cntctfrm_contact_email'], stripslashes($subject), stripslashes($message), $headers, $attachments);
669
+
670
+ // Mail it
671
+ return wp_mail($to, stripslashes($subject), stripslashes($message), $headers, $attachments);
672
  }
673
+ else{
674
+ if( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment'] == 1 && isset($_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"]) && $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] != "") {
675
+ global $path_of_uploaded_file;
676
+ $headers = "";
677
+ $message_block = $message;
678
+
679
+ // Additional headers
680
+ $headers .= 'From: '.$_REQUEST['cntctfrm_contact_email']. "\r\n";
681
+
682
+ $bound_text = "jimmyP123";
683
+
684
+ $bound = "--".$bound_text."\r\n";
685
+
686
+ $bound_last = "--".$bound_text."--\r\n";
687
+
688
+ $headers .= "MIME-Version: 1.0\r\n"
689
+ ."Content-Type: multipart/mixed; boundary=\"$bound_text\"";
690
+
691
+ $message = __( "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!", "contact_form" ) . "\r\n"
692
+ .$bound;
693
+
694
+
695
+ $message .= "Content-Type: text/html; charset=\"utf-8\"\r\n"
696
+ ."Content-Transfer-Encoding: 7bit\r\n\r\n"
697
+ ."".$message_block."\r\n"
698
+ .$bound;
699
+
700
+ $file = file_get_contents($path_of_uploaded_file);
701
+ $path_info = pathinfo( $path_of_uploaded_file );
702
+
703
+ $message .= "Content-Type: ".$path_info['extension']."; name=\"".basename($path_of_uploaded_file)."\"\r\n"
704
+ ."Content-Transfer-Encoding: base64\r\n"
705
+ ."Content-disposition: attachment; file=\"".basename($path_of_uploaded_file)."\"\r\n"
706
+ ."\r\n"
707
+ .chunk_split( base64_encode( $file ) )
708
+ .$bound_last;
709
+ }
710
+ else {
711
+ // To send HTML mail, the Content-type header must be set
712
+ $headers = 'MIME-Version: 1.0' . "\r\n";
713
+ $headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\r\n";
714
 
715
+ // Additional headers
716
+ $headers .= 'From: '.$_REQUEST['cntctfrm_contact_email']. "\r\n";
717
+ }
718
+ if( isset( $_REQUEST['cntctfrm_contact_send_copy'] ) && $_REQUEST['cntctfrm_contact_send_copy'] == 1 )
719
+ @mail($_REQUEST['cntctfrm_contact_email'], stripslashes($subject), stripslashes($message), $headers);
720
 
721
+ return @mail($to, stripslashes($subject), stripslashes($message), $headers);
722
+ }
723
+
724
  }
725
  return false;
726
  }
languages/contact_form-bg_BG.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-bg_BG.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Прочетете повече"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Настройки"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Ако имате някакви въпроси, моля свържете с нас чрез plugin@bestwebsoft.com или попълнете нашата форма за контакти на нашия сайт"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Настройки на Формата за контакт"
64
 
@@ -66,219 +66,238 @@ msgstr "Настройки на Формата за контакт"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Форма за контакт"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Име:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "E-mail адрес:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Тема:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Съобщение:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Прикачване на файл:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Опциите са запазени"
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Не са намерени данни за потребителя. Настройките не са запазени"
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Моля, въведете коректен Email. Настройките не са запазени."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Ако искате да добавите формата за контакт на своят сайт копирайте и поставете този код в страницата или публикацията или джаджа:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Ако посочените по-долу полета не са попълнени, съобщението ще бъде изпратено на Email адрес, който е определен по време на регистрацията"
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Използвайте Email на Wordpress потребител:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Избиране на потребител"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Задайте името на потребителя, който ще получава съобщенията от формата за контакт."
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Използвайте този Email:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Задаване на Email адрес, който ще се използва за получаване на съобщения."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Допълнителни настройки"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Покажи опция за прикачване на файл"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Потребителите могат да прикачват файлове от следните видове"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Показване на опция за изпращане на копие"
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Промяна от полета на формата за контакт"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Изпратено от (ip адрес)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Дата/Час"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Идва от (referer)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "Използвайки (user agent)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Промяна на етикетите за полета във формата за контакт"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Запис на промените"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Благодарим Ви, че се свързахте с нас."
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Съжаляваме, Вашето съобщение не може да бъде изпратено."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Можете да прикачвате файлове от следните типове"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Изпрати ми копие"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Изпрати"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Вашето име е задължително."
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "Правилният Email адрес е задължителен."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "Заглавието е задължитено."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "Текстовото съобщение е задължително."
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Моля направете необходимите корекции по-долу и опитайте отново."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "Прикаченият файл не се поддържа"
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Моля попълнете CAPTCHA."
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Форма за контакт"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Име"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "Email"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Относно"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Съобщение"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Сайт"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "FAQ"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Поддръжка"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr ""
279
- #~ "Ако видиждате това значи, че вашият MIME клиент за електронна поща не "
280
- #~ "поддържа MIME тип!"
281
-
282
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
283
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
284
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:37+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:37+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Прочетете повече"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Настройки"
34
 
58
  msgstr "Ако имате някакви въпроси, моля свържете с нас чрез plugin@bestwebsoft.com или попълнете нашата форма за контакти на нашия сайт"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Настройки на Формата за контакт"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Форма за контакт"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Име:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "E-mail адрес:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Тема:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Съобщение:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Прикачване на файл:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Опциите са запазени"
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Не са намерени данни за потребителя. Настройките не са запазени"
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Моля, въведете коректен Email. Настройките не са запазени."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Ако искате да добавите формата за контакт на своят сайт копирайте и поставете този код в страницата или публикацията или джаджа:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Ако посочените по-долу полета не са попълнени, съобщението ще бъде изпратено на Email адрес, който е определен по време на регистрацията"
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Използвайте Email на Wordpress потребител:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Избиране на потребител"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Задайте името на потребителя, който ще получава съобщенията от формата за контакт."
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Използвайте този Email:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Задаване на Email адрес, който ще се използва за получаване на съобщения."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Допълнителни настройки"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Покажи опция за прикачване на файл"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Потребителите могат да прикачват файлове от следните видове"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Показване на опция за изпращане на копие"
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Промяна от полета на формата за контакт"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Изпратено от (ip адрес)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Дата/Час"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Идва от (referer)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "Използвайки (user agent)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Промяна на етикетите за полета във формата за контакт"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Запис на промените"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Благодарим Ви, че се свързахте с нас."
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Съжаляваме, Вашето съобщение не може да бъде изпратено."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Можете да прикачвате файлове от следните типове"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Изпрати ми копие"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Изпрати"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Вашето име е задължително."
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "Правилният Email адрес е задължителен."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "Заглавието е задължитено."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "Текстовото съобщение е задължително."
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Моля направете необходимите корекции по-долу и опитайте отново."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "Прикаченият файл не се поддържа"
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Моля попълнете CAPTCHA."
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Форма за контакт"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Име"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "Email"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Относно"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Съобщение"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Сайт"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Ако видиждате това значи, че вашият MIME клиент за електронна поща не поддържа MIME тип!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "FAQ"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Поддръжка"
300
 
 
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
303
 
languages/contact_form-da_DK.mo ADDED
Binary file
languages/contact_form-da_DK.po ADDED
@@ -0,0 +1,308 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ msgid ""
2
+ msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:37+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:37+0200\n"
7
+ "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
+ "Language-Team: Mads Hannibal <mh@shortcuts.dk>\n"
9
+ "MIME-Version: 1.0\n"
10
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
13
+ "X-Poedit-Basepath: ..\n"
14
+ "X-Poedit-Language: Danish\n"
15
+ "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
16
+ "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
+ "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
+
19
+ #: contact_form.php:76
20
+ msgid "Activated plugins"
21
+ msgstr "Aktiverede plugins"
22
+
23
+ #: contact_form.php:78
24
+ #: contact_form.php:86
25
+ #: contact_form.php:94
26
+ msgid "Read more"
27
+ msgstr "Læs mere"
28
+
29
+ #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
+ msgid "Settings"
33
+ msgstr "Indstillinger"
34
+
35
+ #: contact_form.php:84
36
+ msgid "Installed plugins"
37
+ msgstr "Installerede plugins"
38
+
39
+ #: contact_form.php:92
40
+ msgid "Recommended plugins"
41
+ msgstr "Anbefalede plugins"
42
+
43
+ #: contact_form.php:94
44
+ msgid "Download"
45
+ msgstr "Download"
46
+
47
+ #: contact_form.php:94
48
+ #, php-format
49
+ msgid "Install %s"
50
+ msgstr "Installér %s"
51
+
52
+ #: contact_form.php:94
53
+ msgid "Install now from wordpress.org"
54
+ msgstr "Installér nu fra wordpress.org"
55
+
56
+ #: contact_form.php:96
57
+ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com or fill in our contact form on our site"
58
+ msgstr "Hvis du har spørgsmål kan du kontakte os på plugin@bestwebsoft.com eller bruge kontaktformularen på vores hjemmeside"
59
+
60
+ #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
+ msgid "Contact Form Options"
63
+ msgstr "Indstillinger for kontaktformular"
64
+
65
+ #: contact_form.php:108
66
+ msgid "Contact Form"
67
+ msgstr "Kontaktformular"
68
+
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
+ msgid "Name:"
74
+ msgstr "Navn:"
75
+
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
+ msgid "E-Mail Address:"
81
+ msgstr "E-mail-adresse:"
82
+
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
+ msgid "Subject:"
88
+ msgstr "Emne:"
89
+
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
+ msgid "Message:"
95
+ msgstr "Besked:"
96
+
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
+ msgid "Attachment:"
102
+ msgstr "Bilag:"
103
+
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
+ msgid "Options saved."
107
+ msgstr "Indstillinger gemt."
108
+
109
+ #: contact_form.php:222
110
+ msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
+ msgstr "Brugeren eksisterer ikke. Indstillingerne er ikke gemt."
112
+
113
+ #: contact_form.php:231
114
+ msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
+ msgstr "Benyt venligst en korrekt e-mail-adresse. Indstillingerne er ikke gemt."
116
+
117
+ #: contact_form.php:244
118
+ msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
+ msgstr "Hvis du ønsker at tilføje en kontaktformular til din side, kopier og put denne kode i din kommentar eller på din side: "
120
+
121
+ #: contact_form.php:245
122
+ msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
+ msgstr "Hvis felterne nedenunder er tomme, vil meddelesen blive sendt til den adresse, som var angivet ved registreringen."
124
+
125
+ #: contact_form.php:249
126
+ msgid "Use email of wordpress user:"
127
+ msgstr "Benyt e-mail-adressen til wordpressbrugeren:"
128
+
129
+ #: contact_form.php:255
130
+ msgid "Select user name"
131
+ msgstr "Vælg brugernavn"
132
+
133
+ #: contact_form.php:260
134
+ msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
+ msgstr "Angiv det brugernavn, som vil modtage beskeder fra en kontaktformular."
136
+
137
+ #: contact_form.php:264
138
+ msgid "Use this email:"
139
+ msgstr "Benyt denne e-mail-adresse:"
140
+
141
+ #: contact_form.php:270
142
+ msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
+ msgstr "Angiv den e-mail-adresse, som vil blive benyttet ved modtagelse af beskeder."
144
+
145
+ #: contact_form.php:274
146
+ msgid "Additional options"
147
+ msgstr "Flere valgmuligheder"
148
+
149
+ #: contact_form.php:277
150
+ msgid "Display Attachment block"
151
+ msgstr "Vis bilag"
152
+
153
+ #: contact_form.php:282
154
+ msgid "Users can attach files of the following types"
155
+ msgstr "Brugere kan vedlægge filer af følgende typer"
156
+
157
+ #: contact_form.php:286
158
+ msgid "Display Send me a copy block"
159
+ msgstr "Vis \"Send mig en kopi\"-afsnit"
160
+
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
+ msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
+ msgstr "Skift FRA-felterne i kontaktformularen"
184
+
185
+ #: contact_form.php:317
186
+ msgid "Display additional info in email"
187
+ msgstr "Vis yderligere information i e-mail"
188
+
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
+ msgid "Sent from (ip address)"
192
+ msgstr "Sendt fra (IP-adresse)"
193
+
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
+ msgid "Date/Time"
197
+ msgstr "Dato/klokkeslæt"
198
+
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
+ msgid "Coming from (referer)"
202
+ msgstr "Sendt fra (referent)"
203
+
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
+ msgid "Using (user agent)"
207
+ msgstr "Med (user agent)"
208
+
209
+ #: contact_form.php:329
210
+ msgid "Change label for fields of the contact form"
211
+ msgstr "Skifte etiketter til felterne i kontaktformularen"
212
+
213
+ #: contact_form.php:344
214
+ msgid "Save Changes"
215
+ msgstr "Gem ændringer"
216
+
217
+ #: contact_form.php:377
218
+ msgid "Thank you for contacting us."
219
+ msgstr "Tak fordi du kontaktede os"
220
+
221
+ #: contact_form.php:382
222
+ msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
+ msgstr "Beklager, men din e-mail kunne ikke leveres."
224
+
225
+ #: contact_form.php:439
226
+ msgid "You can attach files of the following types"
227
+ msgstr "Du kan vedhæfte filer af følgende typer"
228
+
229
+ #: contact_form.php:445
230
+ msgid "Send me a copy"
231
+ msgstr "Send mig en kopi"
232
+
233
+ #: contact_form.php:455
234
+ msgid "Submit"
235
+ msgstr "Send"
236
+
237
+ #: contact_form.php:471
238
+ msgid "Your name is required."
239
+ msgstr "Dit navn er obligatorisk"
240
+
241
+ #: contact_form.php:472
242
+ msgid "A proper e-mail address is required."
243
+ msgstr "En korrekt e-mail-adresse er påkrævet."
244
+
245
+ #: contact_form.php:473
246
+ msgid "Subject text is required."
247
+ msgstr "Emnefeltet er obligatorisk."
248
+
249
+ #: contact_form.php:474
250
+ msgid "Message text is required."
251
+ msgstr "Du skal angive en besked"
252
+
253
+ #: contact_form.php:475
254
+ msgid "Please make corrections below and try again."
255
+ msgstr "Ret venligst nedenstående og prøv igen."
256
+
257
+ #: contact_form.php:506
258
+ msgid "Attachment is broken."
259
+ msgstr "Bilaget er korrupt."
260
+
261
+ #: contact_form.php:519
262
+ msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
+ msgstr "Venligst udfyld CAPTCHA-feltet."
264
+
265
+ #: contact_form.php:629
266
+ msgid "Contact from"
267
+ msgstr "Kontakt fra"
268
+
269
+ #: contact_form.php:634
270
+ msgid "Name"
271
+ msgstr "Navn"
272
+
273
+ #: contact_form.php:637
274
+ msgid "Email"
275
+ msgstr "E-mail"
276
+
277
+ #: contact_form.php:640
278
+ msgid "Subject"
279
+ msgstr "Emne"
280
+
281
+ #: contact_form.php:643
282
+ msgid "Message"
283
+ msgstr "Besked"
284
+
285
+ #: contact_form.php:646
286
+ msgid "Site"
287
+ msgstr "Site"
288
+
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Dersom du kan se denne MIME, så aksepterer ikke klienten din MIME-typer!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
+ msgid "FAQ"
295
+ msgstr "Ofte stillede spørgsmål"
296
+
297
+ #: contact_form.php:746
298
+ msgid "Support"
299
+ msgstr "Support"
300
+
301
+ #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
+ #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
+
304
+ #~ msgid "Install Now"
305
+ #~ msgstr "Installa Ora"
306
+
307
+ #~ msgid "BWS Plugins"
308
+ #~ msgstr "BWS Plugins"
languages/contact_form-de_DE.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-de_DE.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Lesen Sie mehr"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Einstellungen"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Bei Fragen wenden Sie sich an plugin@bestwebsoft.com oder füllen Sie das Kontakformular auf unserer Webseite aus"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Contact Form Einstellungen"
64
 
@@ -66,218 +66,238 @@ msgstr "Contact Form Einstellungen"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Contact Form"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Name:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "E-Mail-Adresse:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Betreff:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Nachricht:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Anhang:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Einstellungen gespeichert."
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht. Einstellungen nicht gespeichert."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Bitte geben Sie eine korrekte E-Mail-Adresse ein. Einstellungen nicht gespeichert."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Wenn Sie Contact Form in Ihrer Webpräsenz verwenden wollen, kopieren Sie einfach folgenden shortcode auf Ihre Seite oder Ihren Artikel oder widget:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Wenn das folgende Feld leer bleibt wird die Nachricht an die Adresse gesandt, die bei der Registrierung angegeben wurde."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Benutze die E-Mail-Adresse von WordPress-Benutzer:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Wähle Benutzer"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Definieren Sie die Benutzer, die Nachrichten von Contact Form bekommen sollen."
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Verwende diese E-Mail-Adresse:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Definieren Sie die E-Mail-Adresse, die Contact Form verwenden soll."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Erweiterte Optionen"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Anhänge erlauben"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Benutzer können folgende Dateitypen anhängen"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Kopie-an-mich anzeigen"
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Veränderung gegenüber Felder des Kontaktformulars"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Gesendet von (IP-Adresse)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Datum / Uhrzeit"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "gesendet von (referer)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "mit (user agent)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Ändern Sie die Bezeichnung der Felder des Kontaktformulars"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Änderungen speichern"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Danke für Ihre Nachricht."
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Entschuldigung, Ihre E-Mail konnte leider nicht zugestellt werden."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Sie können folgende Dateitypen anhängen"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Kopie an mich senden"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "senden"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Ihr Name wird benötigt"
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "Eine korrekte E-Mail-Adresse ist zwingend."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "Bitte geben Sie einen Betreff ein."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "Bitte geben Sie eine Nachricht ein."
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Bitte führen Sie die Korrekturen unten durch und versuchen Sie es erneut."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "Anhang scheint defekt zu sein."
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Bitte ergänzen Sie das CAPTCHA."
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Kontakt von"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Nome"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "E-Mail"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Betreff"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Nachricht"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Site"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "Häufig gestellte Fragen (FAQ)"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Unterstützung"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr ""
279
- #~ "Wenn Sie dieses MIME sehen, unterstützt Ihr Client keine MIME-Typen!"
280
-
281
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
282
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
283
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Lesen Sie mehr"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Einstellungen"
34
 
58
  msgstr "Bei Fragen wenden Sie sich an plugin@bestwebsoft.com oder füllen Sie das Kontakformular auf unserer Webseite aus"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Contact Form Einstellungen"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Contact Form"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Name:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "E-Mail-Adresse:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Betreff:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Nachricht:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Anhang:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Einstellungen gespeichert."
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht. Einstellungen nicht gespeichert."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Bitte geben Sie eine korrekte E-Mail-Adresse ein. Einstellungen nicht gespeichert."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Wenn Sie Contact Form in Ihrer Webpräsenz verwenden wollen, kopieren Sie einfach folgenden shortcode auf Ihre Seite oder Ihren Artikel oder widget:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Wenn das folgende Feld leer bleibt wird die Nachricht an die Adresse gesandt, die bei der Registrierung angegeben wurde."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Benutze die E-Mail-Adresse von WordPress-Benutzer:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Wähle Benutzer"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Definieren Sie die Benutzer, die Nachrichten von Contact Form bekommen sollen."
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Verwende diese E-Mail-Adresse:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Definieren Sie die E-Mail-Adresse, die Contact Form verwenden soll."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Erweiterte Optionen"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Anhänge erlauben"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Benutzer können folgende Dateitypen anhängen"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Kopie-an-mich anzeigen"
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Veränderung gegenüber Felder des Kontaktformulars"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Gesendet von (IP-Adresse)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Datum / Uhrzeit"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "gesendet von (referer)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "mit (user agent)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Ändern Sie die Bezeichnung der Felder des Kontaktformulars"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Änderungen speichern"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Danke für Ihre Nachricht."
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Entschuldigung, Ihre E-Mail konnte leider nicht zugestellt werden."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Sie können folgende Dateitypen anhängen"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Kopie an mich senden"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "senden"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Ihr Name wird benötigt"
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "Eine korrekte E-Mail-Adresse ist zwingend."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "Bitte geben Sie einen Betreff ein."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "Bitte geben Sie eine Nachricht ein."
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Bitte führen Sie die Korrekturen unten durch und versuchen Sie es erneut."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "Anhang scheint defekt zu sein."
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Bitte ergänzen Sie das CAPTCHA."
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Kontakt von"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Nome"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "E-Mail"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Betreff"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Nachricht"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Site"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Wenn Sie dieses MIME sehen, unterstützt Ihr Client keine MIME-Typen!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "Häufig gestellte Fragen (FAQ)"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Unterstützung"
300
 
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
 
languages/contact_form-el_GR.mo ADDED
Binary file
languages/contact_form-el_GR.po ADDED
@@ -0,0 +1,308 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ msgid ""
2
+ msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
7
+ "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
+ "Language-Team: Pantelis Panteloglou <ppanteloglou@gmail.com>\n"
9
+ "MIME-Version: 1.0\n"
10
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
13
+ "X-Poedit-Basepath: ..\n"
14
+ "X-Poedit-Language: Greek\n"
15
+ "X-Poedit-Country: GREECE\n"
16
+ "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
+ "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
+
19
+ #: contact_form.php:76
20
+ msgid "Activated plugins"
21
+ msgstr "Ενεργοποιημένα πρόσθετα"
22
+
23
+ #: contact_form.php:78
24
+ #: contact_form.php:86
25
+ #: contact_form.php:94
26
+ msgid "Read more"
27
+ msgstr "Διαβάστε περισσότερα"
28
+
29
+ #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
+ msgid "Settings"
33
+ msgstr "Ρυθμίσεις"
34
+
35
+ #: contact_form.php:84
36
+ msgid "Installed plugins"
37
+ msgstr "Εγκατεστημένα πρόσθετα"
38
+
39
+ #: contact_form.php:92
40
+ msgid "Recommended plugins"
41
+ msgstr "Προτεινόμενα πρόσθετα"
42
+
43
+ #: contact_form.php:94
44
+ msgid "Download"
45
+ msgstr "Κατέβασμα"
46
+
47
+ #: contact_form.php:94
48
+ #, php-format
49
+ msgid "Install %s"
50
+ msgstr "Εγκατάσταση %s"
51
+
52
+ #: contact_form.php:94
53
+ msgid "Install now from wordpress.org"
54
+ msgstr "Εγκαταστήστε τώρα από το wordpress.org"
55
+
56
+ #: contact_form.php:96
57
+ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com or fill in our contact form on our site"
58
+ msgstr "Αν έχετε απορίες, επικοινωνήστε στο plugin@bestwebsoft.com ή μέσω της φόρμας επικοινωνίας της ιστοσελίδας μας"
59
+
60
+ #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
+ msgid "Contact Form Options"
63
+ msgstr "Επιλογές φόρμας επικοινωνίας"
64
+
65
+ #: contact_form.php:108
66
+ msgid "Contact Form"
67
+ msgstr "Φόρμα επικοινωνίας"
68
+
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
+ msgid "Name:"
74
+ msgstr "Όνομα:"
75
+
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
+ msgid "E-Mail Address:"
81
+ msgstr "Διεύθυνση e-mail:"
82
+
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
+ msgid "Subject:"
88
+ msgstr "Θέμα:"
89
+
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
+ msgid "Message:"
95
+ msgstr "Μήνυμα:"
96
+
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
+ msgid "Attachment:"
102
+ msgstr "Επισύναψη:"
103
+
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
+ msgid "Options saved."
107
+ msgstr "Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν."
108
+
109
+ #: contact_form.php:222
110
+ msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
+ msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος χρήστης. Οι επιλογές δεν αποθηκεύτηκαν."
112
+
113
+ #: contact_form.php:231
114
+ msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
+ msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια σωστή διεύθυνση email. Οι επιλογές δεν αποθηκεύτηκαν."
116
+
117
+ #: contact_form.php:244
118
+ msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
+ msgstr "Αν θέλετε να προσθέσετε μια φόρμα επικοινωνίας στην ιστοσελίδα σας, αντιγράψτε αυτό τον σύντομο κώδικα στην ανάρτηση, τη σελίδα ή το πρόσθετό σας:"
120
+
121
+ #: contact_form.php:245
122
+ msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
+ msgstr "Αν τα παρακάτω πεδία είναι κενά, το μήνυμα θα σταλεί στη διεύθυνση που ορίστηκε κατά την εγγραφή"
124
+
125
+ #: contact_form.php:249
126
+ msgid "Use email of wordpress user:"
127
+ msgstr "Τα μηνύματα θα στέλνονται στο email του χρήστη:"
128
+
129
+ #: contact_form.php:255
130
+ msgid "Select user name"
131
+ msgstr "επιλογή χρήστη"
132
+
133
+ #: contact_form.php:260
134
+ msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
+ msgstr "Τα μηνύματα θα λαμβάνει ο χρήστης"
136
+
137
+ #: contact_form.php:264
138
+ msgid "Use this email:"
139
+ msgstr "Τα μηνύματα θα στέλνονται στο email "
140
+
141
+ #: contact_form.php:270
142
+ msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
+ msgstr "Ορίστε την διεύθυνση email στην οποία θα αποστέλλονται τα μηνύματα."
144
+
145
+ #: contact_form.php:274
146
+ msgid "Additional options"
147
+ msgstr "Πρόσθετες επιλογές"
148
+
149
+ #: contact_form.php:277
150
+ msgid "Display Attachment block"
151
+ msgstr "Προβολή κουτιού επισύναψης αρχείου"
152
+
153
+ #: contact_form.php:282
154
+ msgid "Users can attach files of the following types"
155
+ msgstr "Οι χρήστες μπορούν να επισυνάψουν αρχεία τύπου"
156
+
157
+ #: contact_form.php:286
158
+ msgid "Display Send me a copy block"
159
+ msgstr "Προβολή κουτιού \"Στείλτο και σ' εμένα\""
160
+
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
+ msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
+ msgstr "Αλλάξτε το πεδίο \"ΑΠΟ\" της φόρμας επικοινωνίας"
184
+
185
+ #: contact_form.php:317
186
+ msgid "Display additional info in email"
187
+ msgstr "Προβολή πρόσθετων πληροφοριών στο email"
188
+
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
+ msgid "Sent from (ip address)"
192
+ msgstr "Στάλθηκε από (διεύθυνση ip)"
193
+
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
+ msgid "Date/Time"
197
+ msgstr "Ημερομηνία/Ώρα"
198
+
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
+ msgid "Coming from (referer)"
202
+ msgstr "Από (referer)"
203
+
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
+ msgid "Using (user agent)"
207
+ msgstr "με χρήση (user agent)"
208
+
209
+ #: contact_form.php:329
210
+ msgid "Change label for fields of the contact form"
211
+ msgstr "Αλλαγή ετικετών πεδίων της φόρμας επικοινωνίας"
212
+
213
+ #: contact_form.php:344
214
+ msgid "Save Changes"
215
+ msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
216
+
217
+ #: contact_form.php:377
218
+ msgid "Thank you for contacting us."
219
+ msgstr "Ευχαριστούμε για την επικοινωνία."
220
+
221
+ #: contact_form.php:382
222
+ msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
+ msgstr "Δυστυχώς δεν μπορέσαμε να στείλουμε το email σας."
224
+
225
+ #: contact_form.php:439
226
+ msgid "You can attach files of the following types"
227
+ msgstr "Μπορείτε να επισυνάψετε αρχεία τύπου"
228
+
229
+ #: contact_form.php:445
230
+ msgid "Send me a copy"
231
+ msgstr "Στείλε μου ένα αντίγραφο"
232
+
233
+ #: contact_form.php:455
234
+ msgid "Submit"
235
+ msgstr "Υποβολή"
236
+
237
+ #: contact_form.php:471
238
+ msgid "Your name is required."
239
+ msgstr "Γράψτε οπωσδήποτε το όνομά σας."
240
+
241
+ #: contact_form.php:472
242
+ msgid "A proper e-mail address is required."
243
+ msgstr "Απαιτείται μια έγκυρη διεύθυνση e-mail."
244
+
245
+ #: contact_form.php:473
246
+ msgid "Subject text is required."
247
+ msgstr "Γράψτε οπωσδήποτε ένα θέμα"
248
+
249
+ #: contact_form.php:474
250
+ msgid "Message text is required."
251
+ msgstr "Απαιτείται κείμενο μηνύματος."
252
+
253
+ #: contact_form.php:475
254
+ msgid "Please make corrections below and try again."
255
+ msgstr "Κάνετε διορθώσεις παρακάτω και ξαναπροσπαθήστε."
256
+
257
+ #: contact_form.php:506
258
+ msgid "Attachment is broken."
259
+ msgstr "Το επισυναπτόμενο δεν λειτουργεί."
260
+
261
+ #: contact_form.php:519
262
+ msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
+ msgstr "Συμπληρώστε το CAPTCHA."
264
+
265
+ #: contact_form.php:629
266
+ msgid "Contact from"
267
+ msgstr "Επικοινωνία από"
268
+
269
+ #: contact_form.php:634
270
+ msgid "Name"
271
+ msgstr "Όνομα"
272
+
273
+ #: contact_form.php:637
274
+ msgid "Email"
275
+ msgstr "E-Mail"
276
+
277
+ #: contact_form.php:640
278
+ msgid "Subject"
279
+ msgstr "Θέμα"
280
+
281
+ #: contact_form.php:643
282
+ msgid "Message"
283
+ msgstr "Μήνυμα"
284
+
285
+ #: contact_form.php:646
286
+ msgid "Site"
287
+ msgstr "Ιστοσελίδα"
288
+
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Wenn Sie dieses MIME sehen, unterstützt Ihr Client keine MIME-Typen!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
+ msgid "FAQ"
295
+ msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
296
+
297
+ #: contact_form.php:746
298
+ msgid "Support"
299
+ msgstr "Υποστήριξη"
300
+
301
+ #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
+ #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
+
304
+ #~ msgid "Install Now"
305
+ #~ msgstr "Installa Ora"
306
+
307
+ #~ msgid "BWS Plugins"
308
+ #~ msgstr "BWS Plugins"
languages/contact_form-es_ES.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-es_ES.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Lea mas"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Configuración"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Si tiene alguna pregunta, por favor contactenos via plugin@bestwebsoft.com o use el formulario de contacto de nuestra web"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Opciones Contact Form"
64
 
@@ -66,218 +66,238 @@ msgstr "Opciones Contact Form"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Contact Form"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nombre:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Dirección e-mail:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Asunto:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Mensaje:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Adjunto:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Configuración guardada."
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Usuario inexistente. Los cambios no se han guardado."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Por favor introduzca un e-mail correcto. Los cambios no se han guardado."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Si quiere añadir Contact Form en su web, copie y pegue este código en su mensaje o página o widget:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Si la información en este campo está vacia, se usará la dirección especificada en el registro."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Use el email del usuario de Wordpress:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Seleccione nombre de usuario"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Introduzca el nombre del usuario que va a recibir mensajes desde contact form"
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Use este emaill:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Establecer una dirección de correo electrónico que se utiliza para los mensajes que reciben."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Opciones adicionales"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Visualiza el adjunto"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Usuarios pueden adjuntar archivos de este tipo"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Ver envíame una copia"
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Modifica DE los campos en contact form"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Enviado desde (dirección IP)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Fecha/hora"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "De (referente)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "Usando (user agent)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Modifica las etiquetas de los campos en contact form"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Guardar los cambios"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Gracias por contactar con nosotros"
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Disculpe, su email no se puede entregar."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Puede adjuntar archivos de estos tipos"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Envíame una copia"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Enviar"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Su nombre es obligatorio."
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "Una dirección válida es obligatoria."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "El asunto es obligatorio."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "El mensaje es obligatorio."
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Por favor, corrija los datos y pruebe de nuevo."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "El adjunto es incorrecto."
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Por favor completa el CAPTCHA"
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Contact from"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Nombre"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "E-mail"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Asunto"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Mensaje"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Sitio"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "FAQ"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Soporte"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr ""
279
- #~ "Si usted puede ver esta MIME es que su cliente no acepta los tipos MIME!"
280
-
281
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
282
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
283
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Lea mas"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Configuración"
34
 
58
  msgstr "Si tiene alguna pregunta, por favor contactenos via plugin@bestwebsoft.com o use el formulario de contacto de nuestra web"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Opciones Contact Form"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Contact Form"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nombre:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Dirección e-mail:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Asunto:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Mensaje:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Adjunto:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Configuración guardada."
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Usuario inexistente. Los cambios no se han guardado."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Por favor introduzca un e-mail correcto. Los cambios no se han guardado."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Si quiere añadir Contact Form en su web, copie y pegue este código en su mensaje o página o widget:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Si la información en este campo está vacia, se usará la dirección especificada en el registro."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Use el email del usuario de Wordpress:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Seleccione nombre de usuario"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Introduzca el nombre del usuario que va a recibir mensajes desde contact form"
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Use este emaill:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Establecer una dirección de correo electrónico que se utiliza para los mensajes que reciben."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Opciones adicionales"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Visualiza el adjunto"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Usuarios pueden adjuntar archivos de este tipo"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Ver envíame una copia"
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Modifica DE los campos en contact form"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Enviado desde (dirección IP)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Fecha/hora"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "De (referente)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "Usando (user agent)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Modifica las etiquetas de los campos en contact form"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Guardar los cambios"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Gracias por contactar con nosotros"
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Disculpe, su email no se puede entregar."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Puede adjuntar archivos de estos tipos"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Envíame una copia"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Enviar"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Su nombre es obligatorio."
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "Una dirección válida es obligatoria."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "El asunto es obligatorio."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "El mensaje es obligatorio."
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Por favor, corrija los datos y pruebe de nuevo."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "El adjunto es incorrecto."
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Por favor completa el CAPTCHA"
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Contact from"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Nombre"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "E-mail"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Asunto"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Mensaje"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Sitio"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Si usted puede ver esta MIME es que su cliente no acepta los tipos MIME!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "FAQ"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Soporte"
300
 
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
 
languages/contact_form-fr_FR.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-fr_FR.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Lire la suite"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Réglages"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Si vous avez des questions, merci de contacter plugin@bestwebsoft.com ou d'utilisez le formulaire de contact \"contact form\" sur notre site"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Options du Formulaire de Contact"
64
 
@@ -66,219 +66,238 @@ msgstr "Options du Formulaire de Contact"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Formulaire de Contact"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nom:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Adresse e-mail:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Sujet:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Message:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Pièce-jointe:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Options sauvegardées."
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Cet utilisateur est inconnu. Les modifications ne sont pas sauvegardées."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide. Les modifications ne sont pas sauvegardées."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, copiez juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Si les champs ci-dessous ne sont pas renseignés le message sera envoyé à l'adresse spécifiée lors de l'enregistrement."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Utiliser l'e-mail du compte wordpress:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Choisir un nom d'utilisateur"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le formulaire de contact."
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Utiliser cette adresse e-mail:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Choisir l'adresse e-mail qui sera utilisée pour recevoir les messages."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Options supplémentaires"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Afficher le bloc Pièce-Jointe"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Les utilisateurs peuvent joindre des documents des types suivants"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Afficher \"M'envoyer une copie\" "
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Modifier DE champs du formulaire de contact"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Envoyé de (adresse IP)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Date/Heure"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Envoyer de (référence)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "Depuis (navigateur)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Modifier le nom des champs du formulaire de contact"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Sauvegarder les modifications"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Merci de nous avoir contacté."
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Désolé, votre e-mail n'a pas pu être envoyé."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Vous pouvez joindre des fichiers aux formats suivants"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "M'envoyer une copie"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Envoyer"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Un nom est obligatoire."
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "Une adresse e-mail valide est obligatoire."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "Sujet obligatoire."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "Un message est obligatoire."
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Merci de faire les corrections suivantes et de réessayer."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "La pièce-jointe n'est pas valide."
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Merci de compléter le CAPTCHA."
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Contact de"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Nom"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "e-mail"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Sujet"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Message"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Site"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "FAQ"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Support"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr ""
279
- #~ "Si vous voyez ce MIME c'est que votre navigateur n'accepte pas ce type de "
280
- #~ "MIME !"
281
-
282
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
283
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
284
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Lire la suite"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Réglages"
34
 
58
  msgstr "Si vous avez des questions, merci de contacter plugin@bestwebsoft.com ou d'utilisez le formulaire de contact \"contact form\" sur notre site"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Options du Formulaire de Contact"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Formulaire de Contact"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nom:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Adresse e-mail:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Sujet:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Message:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Pièce-jointe:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Options sauvegardées."
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Cet utilisateur est inconnu. Les modifications ne sont pas sauvegardées."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide. Les modifications ne sont pas sauvegardées."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, copiez juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Si les champs ci-dessous ne sont pas renseignés le message sera envoyé à l'adresse spécifiée lors de l'enregistrement."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Utiliser l'e-mail du compte wordpress:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Choisir un nom d'utilisateur"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le formulaire de contact."
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Utiliser cette adresse e-mail:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Choisir l'adresse e-mail qui sera utilisée pour recevoir les messages."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Options supplémentaires"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Afficher le bloc Pièce-Jointe"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Les utilisateurs peuvent joindre des documents des types suivants"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Afficher \"M'envoyer une copie\" "
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Modifier DE champs du formulaire de contact"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Envoyé de (adresse IP)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Date/Heure"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Envoyer de (référence)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "Depuis (navigateur)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Modifier le nom des champs du formulaire de contact"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Sauvegarder les modifications"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Merci de nous avoir contacté."
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Désolé, votre e-mail n'a pas pu être envoyé."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Vous pouvez joindre des fichiers aux formats suivants"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "M'envoyer une copie"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Envoyer"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Un nom est obligatoire."
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "Une adresse e-mail valide est obligatoire."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "Sujet obligatoire."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "Un message est obligatoire."
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Merci de faire les corrections suivantes et de réessayer."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "La pièce-jointe n'est pas valide."
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Merci de compléter le CAPTCHA."
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Contact de"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Nom"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "e-mail"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Sujet"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Message"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Site"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Si vous voyez ce MIME c'est que votre navigateur n'accepte pas ce type de MIME !"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "FAQ"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Support"
300
 
 
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
 
languages/contact_form-it_IT.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-it_IT.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Leggi"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Settaggi"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Se hai domande, per favore contattaci a plugin@bestwebsoft.com o compila il modulo \"contact form\" sul nostro sito"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Opzioni Contact Form"
64
 
@@ -66,218 +66,238 @@ msgstr "Opzioni Contact Form"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Contact Form"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nome:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Indirizzo e-mail:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Oggetto:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Messaggio:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Attachment:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Opzioni salvate."
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "L'utente indicato non esiste. Le opzioni non sono state salvate."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta. Opzioni non salvate."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Se vuoi aggiungere un Contact Form al tuo sito, copia e incolla questo shortcode nei tuoi post o nelle tue pagine o widget:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Se le informazioni nei campi sottostanti sono vuote allora il messaggio sarà inviato ad un indirizzo che è stato specificato durante la fase di registrazione. "
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Utilizza l'e-mail dell'utente wordpress:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Seleziona nome utente"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Imposta il nome dell'utente che riceverà i messaggi da un contact form."
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Utilizza questa e-mail:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Imposta una e-mail che verrà utilizzata per ricevere i messaggi."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Impostazioni aggiuntive"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Visualizza l'attachment"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Visualizza il blocco \"Inviami una copia\" "
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Modifica da campi del contact form"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Data/Ora"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Da (referente)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "Utilizza (user agent)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Modifica le etichette dei campi del contact form"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Salva le modifiche"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Grazie per averci contattato."
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Spiacenti, la tua e-mail non può essere consegnata al momento."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Inviami una copia"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Invia"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Il nome è obbligatorio"
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "È richiesto un indirizzo e-mail corretto"
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "L'oggetto è obbligatorio"
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "Il campo messaggio è obbligatorio"
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Controlla i dati del modulo e riprova!"
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "L'attachment non è corretto"
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Completa il CAPTCHA"
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Contact from"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Nome"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "e-mail"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Oggetto"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Messaggio"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Sito"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "FAQ"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Supporto"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr ""
279
- #~ "Se puoi visualizzare questo MIME il tuo client non supporta i MIME types!"
280
-
281
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
282
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
283
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Leggi"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Settaggi"
34
 
58
  msgstr "Se hai domande, per favore contattaci a plugin@bestwebsoft.com o compila il modulo \"contact form\" sul nostro sito"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Opzioni Contact Form"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Contact Form"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nome:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Indirizzo e-mail:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Oggetto:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Messaggio:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Attachment:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Opzioni salvate."
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "L'utente indicato non esiste. Le opzioni non sono state salvate."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta. Opzioni non salvate."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Se vuoi aggiungere un Contact Form al tuo sito, copia e incolla questo shortcode nei tuoi post o nelle tue pagine o widget:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Se le informazioni nei campi sottostanti sono vuote allora il messaggio sarà inviato ad un indirizzo che è stato specificato durante la fase di registrazione. "
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Utilizza l'e-mail dell'utente wordpress:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Seleziona nome utente"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Imposta il nome dell'utente che riceverà i messaggi da un contact form."
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Utilizza questa e-mail:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Imposta una e-mail che verrà utilizzata per ricevere i messaggi."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Impostazioni aggiuntive"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Visualizza l'attachment"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Visualizza il blocco \"Inviami una copia\" "
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Modifica da campi del contact form"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Data/Ora"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Da (referente)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "Utilizza (user agent)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Modifica le etichette dei campi del contact form"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Salva le modifiche"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Grazie per averci contattato."
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Spiacenti, la tua e-mail non può essere consegnata al momento."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Inviami una copia"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Invia"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Il nome è obbligatorio"
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "È richiesto un indirizzo e-mail corretto"
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "L'oggetto è obbligatorio"
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "Il campo messaggio è obbligatorio"
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Controlla i dati del modulo e riprova!"
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "L'attachment non è corretto"
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Completa il CAPTCHA"
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Contact from"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Nome"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "e-mail"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Oggetto"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Messaggio"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Sito"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Se puoi visualizzare questo MIME il tuo client non supporta i MIME types!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "FAQ"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Supporto"
300
 
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
 
languages/contact_form-lt_LT.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-lt_LT.po CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
3
  msgstr ""
4
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
5
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
8
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
9
  "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,8 +31,8 @@ msgid "Read more"
31
  msgstr "Skaityti daugiau"
32
 
33
  #: contact_form.php:78
34
- #: contact_form.php:660
35
- #: contact_form.php:669
36
  msgid "Settings"
37
  msgstr "Nustatymai"
38
 
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
62
  msgstr "Jei turite klausimų, prašome susisiekti su mumis per plugin@bestwebsoft.com arba užpildykite mūsų kontaktų formą mūsų svetainėje"
63
 
64
  #: contact_form.php:108
65
- #: contact_form.php:236
66
  msgid "Contact Form Options"
67
  msgstr "Kontaktų formos parinktys"
68
 
@@ -70,217 +70,238 @@ msgstr "Kontaktų formos parinktys"
70
  msgid "Contact Form"
71
  msgstr "Kontaktų forma"
72
 
73
- #: contact_form.php:134
74
- #: contact_form.php:173
75
- #: contact_form.php:204
76
- #: contact_form.php:312
77
  msgid "Name:"
78
  msgstr "Vardas:"
79
 
80
- #: contact_form.php:135
81
- #: contact_form.php:174
82
- #: contact_form.php:205
83
- #: contact_form.php:313
84
  msgid "E-Mail Address:"
85
  msgstr "El. pašto adresas:"
86
 
87
- #: contact_form.php:136
88
- #: contact_form.php:175
89
- #: contact_form.php:206
90
- #: contact_form.php:314
91
  msgid "Subject:"
92
  msgstr "Tema:"
93
 
94
- #: contact_form.php:137
95
- #: contact_form.php:176
96
- #: contact_form.php:207
97
- #: contact_form.php:315
98
  msgid "Message:"
99
  msgstr "Pranešimas:"
100
 
101
- #: contact_form.php:138
102
- #: contact_form.php:177
103
- #: contact_form.php:208
104
- #: contact_form.php:316
105
  msgid "Attachment:"
106
  msgstr "Priedas:"
107
 
108
- #: contact_form.php:216
109
- #: contact_form.php:225
110
  msgid "Options saved."
111
  msgstr "Parinktys išsaugotos."
112
 
113
- #: contact_form.php:219
114
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
115
  msgstr "Toks vartotojas neegzistuoja. Nustatymai neišsaugoti."
116
 
117
- #: contact_form.php:228
118
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
119
  msgstr "Prašome įrašyti teisingą el. pašto adresą. Nustatymai neįrašyti."
120
 
121
- #: contact_form.php:241
122
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
123
  msgstr "Jei norite pridėti kontaktų formą prie savo svetainės, tiesiog nukopijuokite šį trumpą kodą į savo puslapį ar elementą:"
124
 
125
- #: contact_form.php:242
126
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
127
  msgstr "Jei informacijos žemiau esančiuose laukuose nėra, pranešimas bus išsiųstas adresu, kuris buvo nurodytas prisiregistravimo metu."
128
 
129
- #: contact_form.php:246
130
  msgid "Use email of wordpress user:"
131
  msgstr "Naudoti wordpress vartotojo el. pašto adresą:"
132
 
133
- #: contact_form.php:252
134
  msgid "Select user name"
135
  msgstr "Pasirinkite vartotojo vardą"
136
 
137
- #: contact_form.php:257
138
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
139
  msgstr "Nurodykite vardą vartotojo, kuris gaus pranešimus iš Kontaktų formos."
140
 
141
- #: contact_form.php:261
142
  msgid "Use this email:"
143
  msgstr "Naudoti šį el. pašto adresą:"
144
 
145
- #: contact_form.php:267
146
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
147
  msgstr "Nustatykite el. pašto adresą, kuris bus naudojamas pranešimams gauti."
148
 
149
- #: contact_form.php:271
150
  msgid "Additional options"
151
  msgstr "Papildomos parinktys"
152
 
153
- #: contact_form.php:274
154
  msgid "Display Attachment block"
155
  msgstr "Rodyti priedų įrašą"
156
 
157
- #: contact_form.php:279
158
  msgid "Users can attach files of the following types"
159
  msgstr "Vartotojai gali prikabinti šių tipų failus"
160
 
161
- #: contact_form.php:283
162
  msgid "Display Send me a copy block"
163
  msgstr "Rodyti „Siųsti kopiją man“ įrašą"
164
 
165
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
166
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
167
  msgstr "Pakeiskite IŠ srityse kontaktų formos"
168
 
169
- #: contact_form.php:295
170
  msgid "Display additional info in email"
171
  msgstr ""
172
 
173
- #: contact_form.php:300
174
- #: contact_form.php:584
175
  msgid "Sent from (ip address)"
176
  msgstr "Siųsta iš (ip adresas)"
177
 
178
- #: contact_form.php:301
179
- #: contact_form.php:589
180
  msgid "Date/Time"
181
  msgstr "Data/laikas"
182
 
183
- #: contact_form.php:302
184
- #: contact_form.php:594
185
  msgid "Coming from (referer)"
186
  msgstr "Ateita iš (nukreipiklis)"
187
 
188
- #: contact_form.php:303
189
- #: contact_form.php:599
190
  msgid "Using (user agent)"
191
  msgstr "Naudoja (naršyklės įrašas)"
192
 
193
- #: contact_form.php:307
194
  msgid "Change label for fields of the contact form"
195
  msgstr "Pakeiskite antraštes kontaktų formos etiketėms"
196
 
197
- #: contact_form.php:322
198
  msgid "Save Changes"
199
  msgstr "Įrašyti pakeitimus"
200
 
201
- #: contact_form.php:355
202
  msgid "Thank you for contacting us."
203
  msgstr "Dėkojame, kad su mumis susisiekėte."
204
 
205
- #: contact_form.php:360
206
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
207
  msgstr "Deja, jūsų el. laiško nepavyko pristatyti."
208
 
209
- #: contact_form.php:417
210
  msgid "You can attach files of the following types"
211
  msgstr "Galite prikabinti šių tipų failus"
212
 
213
- #: contact_form.php:423
214
  msgid "Send me a copy"
215
  msgstr "Siųsti kopiją man"
216
 
217
- #: contact_form.php:433
218
  msgid "Submit"
219
  msgstr "Siųsti"
220
 
221
- #: contact_form.php:449
222
  msgid "Your name is required."
223
  msgstr "Būtina įrašyti vardą."
224
 
225
- #: contact_form.php:450
226
  msgid "A proper e-mail address is required."
227
  msgstr "Būtina įrašyti teisingą el. pašto adresą."
228
 
229
- #: contact_form.php:451
230
  msgid "Subject text is required."
231
  msgstr "Būtina įrašyti temą."
232
 
233
- #: contact_form.php:452
234
  msgid "Message text is required."
235
  msgstr "Būtina įrašyti laiško turinį."
236
 
237
- #: contact_form.php:453
238
  msgid "Please make corrections below and try again."
239
  msgstr "Prašome pataisyti laišką ir bandyti iš naujo."
240
 
241
- #: contact_form.php:484
242
  msgid "Attachment is broken."
243
  msgstr "Pridedamas failas sugadintas."
244
 
245
- #: contact_form.php:497
246
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
247
  msgstr "Prašome užpildyti CAPTCHA."
248
 
249
- #: contact_form.php:607
250
  msgid "Contact from"
251
  msgstr "Kontaktų forma"
252
 
253
- #: contact_form.php:612
254
  msgid "Name"
255
  msgstr "Vardas"
256
 
257
- #: contact_form.php:615
258
  msgid "Email"
259
  msgstr "El. paštas"
260
 
261
- #: contact_form.php:618
262
  msgid "Subject"
263
  msgstr "Tema"
264
 
265
- #: contact_form.php:621
266
  msgid "Message"
267
  msgstr "Tekstas"
268
 
269
- #: contact_form.php:624
270
  msgid "Site"
271
  msgstr "Svetainė"
272
 
273
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
274
  msgid "FAQ"
275
  msgstr "DUK"
276
 
277
- #: contact_form.php:671
278
  msgid "Support"
279
  msgstr "Palaikymas"
280
 
281
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
282
- #~ msgstr "Jei galite matyti šį MIME tipą, jūsų klientas nepriima MIME tipų!"
283
-
284
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
285
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
286
 
3
  msgstr ""
4
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
5
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:38+0200\n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
8
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
9
  "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
31
  msgstr "Skaityti daugiau"
32
 
33
  #: contact_form.php:78
34
+ #: contact_form.php:735
35
+ #: contact_form.php:744
36
  msgid "Settings"
37
  msgstr "Nustatymai"
38
 
62
  msgstr "Jei turite klausimų, prašome susisiekti su mumis per plugin@bestwebsoft.com arba užpildykite mūsų kontaktų formą mūsų svetainėje"
63
 
64
  #: contact_form.php:108
65
+ #: contact_form.php:239
66
  msgid "Contact Form Options"
67
  msgstr "Kontaktų formos parinktys"
68
 
70
  msgid "Contact Form"
71
  msgstr "Kontaktų forma"
72
 
73
+ #: contact_form.php:135
74
+ #: contact_form.php:175
75
+ #: contact_form.php:207
76
+ #: contact_form.php:334
77
  msgid "Name:"
78
  msgstr "Vardas:"
79
 
80
+ #: contact_form.php:136
81
+ #: contact_form.php:176
82
+ #: contact_form.php:208
83
+ #: contact_form.php:335
84
  msgid "E-Mail Address:"
85
  msgstr "El. pašto adresas:"
86
 
87
+ #: contact_form.php:137
88
+ #: contact_form.php:177
89
+ #: contact_form.php:209
90
+ #: contact_form.php:336
91
  msgid "Subject:"
92
  msgstr "Tema:"
93
 
94
+ #: contact_form.php:138
95
+ #: contact_form.php:178
96
+ #: contact_form.php:210
97
+ #: contact_form.php:337
98
  msgid "Message:"
99
  msgstr "Pranešimas:"
100
 
101
+ #: contact_form.php:139
102
+ #: contact_form.php:179
103
+ #: contact_form.php:211
104
+ #: contact_form.php:338
105
  msgid "Attachment:"
106
  msgstr "Priedas:"
107
 
108
+ #: contact_form.php:219
109
+ #: contact_form.php:228
110
  msgid "Options saved."
111
  msgstr "Parinktys išsaugotos."
112
 
113
+ #: contact_form.php:222
114
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
115
  msgstr "Toks vartotojas neegzistuoja. Nustatymai neišsaugoti."
116
 
117
+ #: contact_form.php:231
118
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
119
  msgstr "Prašome įrašyti teisingą el. pašto adresą. Nustatymai neįrašyti."
120
 
121
+ #: contact_form.php:244
122
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
123
  msgstr "Jei norite pridėti kontaktų formą prie savo svetainės, tiesiog nukopijuokite šį trumpą kodą į savo puslapį ar elementą:"
124
 
125
+ #: contact_form.php:245
126
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
127
  msgstr "Jei informacijos žemiau esančiuose laukuose nėra, pranešimas bus išsiųstas adresu, kuris buvo nurodytas prisiregistravimo metu."
128
 
129
+ #: contact_form.php:249
130
  msgid "Use email of wordpress user:"
131
  msgstr "Naudoti wordpress vartotojo el. pašto adresą:"
132
 
133
+ #: contact_form.php:255
134
  msgid "Select user name"
135
  msgstr "Pasirinkite vartotojo vardą"
136
 
137
+ #: contact_form.php:260
138
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
139
  msgstr "Nurodykite vardą vartotojo, kuris gaus pranešimus iš Kontaktų formos."
140
 
141
+ #: contact_form.php:264
142
  msgid "Use this email:"
143
  msgstr "Naudoti šį el. pašto adresą:"
144
 
145
+ #: contact_form.php:270
146
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
147
  msgstr "Nustatykite el. pašto adresą, kuris bus naudojamas pranešimams gauti."
148
 
149
+ #: contact_form.php:274
150
  msgid "Additional options"
151
  msgstr "Papildomos parinktys"
152
 
153
+ #: contact_form.php:277
154
  msgid "Display Attachment block"
155
  msgstr "Rodyti priedų įrašą"
156
 
157
+ #: contact_form.php:282
158
  msgid "Users can attach files of the following types"
159
  msgstr "Vartotojai gali prikabinti šių tipų failus"
160
 
161
+ #: contact_form.php:286
162
  msgid "Display Send me a copy block"
163
  msgstr "Rodyti „Siųsti kopiją man“ įrašą"
164
 
165
+ #: contact_form.php:292
166
+ msgid "What use?"
167
+ msgstr ""
168
+
169
+ #: contact_form.php:297
170
+ msgid "Wp-mail"
171
+ msgstr "Wp-mail"
172
+
173
+ #: contact_form.php:298
174
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
175
+ msgstr ""
176
+
177
+ #: contact_form.php:306
178
+ msgid "Mail"
179
+ msgstr "Mail"
180
+
181
+ #: contact_form.php:307
182
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
183
+ msgstr ""
184
+
185
+ #: contact_form.php:311
186
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
187
  msgstr "Pakeiskite IŠ srityse kontaktų formos"
188
 
189
+ #: contact_form.php:317
190
  msgid "Display additional info in email"
191
  msgstr ""
192
 
193
+ #: contact_form.php:322
194
+ #: contact_form.php:606
195
  msgid "Sent from (ip address)"
196
  msgstr "Siųsta iš (ip adresas)"
197
 
198
+ #: contact_form.php:323
199
+ #: contact_form.php:611
200
  msgid "Date/Time"
201
  msgstr "Data/laikas"
202
 
203
+ #: contact_form.php:324
204
+ #: contact_form.php:616
205
  msgid "Coming from (referer)"
206
  msgstr "Ateita iš (nukreipiklis)"
207
 
208
+ #: contact_form.php:325
209
+ #: contact_form.php:621
210
  msgid "Using (user agent)"
211
  msgstr "Naudoja (naršyklės įrašas)"
212
 
213
+ #: contact_form.php:329
214
  msgid "Change label for fields of the contact form"
215
  msgstr "Pakeiskite antraštes kontaktų formos etiketėms"
216
 
217
+ #: contact_form.php:344
218
  msgid "Save Changes"
219
  msgstr "Įrašyti pakeitimus"
220
 
221
+ #: contact_form.php:377
222
  msgid "Thank you for contacting us."
223
  msgstr "Dėkojame, kad su mumis susisiekėte."
224
 
225
+ #: contact_form.php:382
226
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
227
  msgstr "Deja, jūsų el. laiško nepavyko pristatyti."
228
 
229
+ #: contact_form.php:439
230
  msgid "You can attach files of the following types"
231
  msgstr "Galite prikabinti šių tipų failus"
232
 
233
+ #: contact_form.php:445
234
  msgid "Send me a copy"
235
  msgstr "Siųsti kopiją man"
236
 
237
+ #: contact_form.php:455
238
  msgid "Submit"
239
  msgstr "Siųsti"
240
 
241
+ #: contact_form.php:471
242
  msgid "Your name is required."
243
  msgstr "Būtina įrašyti vardą."
244
 
245
+ #: contact_form.php:472
246
  msgid "A proper e-mail address is required."
247
  msgstr "Būtina įrašyti teisingą el. pašto adresą."
248
 
249
+ #: contact_form.php:473
250
  msgid "Subject text is required."
251
  msgstr "Būtina įrašyti temą."
252
 
253
+ #: contact_form.php:474
254
  msgid "Message text is required."
255
  msgstr "Būtina įrašyti laiško turinį."
256
 
257
+ #: contact_form.php:475
258
  msgid "Please make corrections below and try again."
259
  msgstr "Prašome pataisyti laišką ir bandyti iš naujo."
260
 
261
+ #: contact_form.php:506
262
  msgid "Attachment is broken."
263
  msgstr "Pridedamas failas sugadintas."
264
 
265
+ #: contact_form.php:519
266
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
267
  msgstr "Prašome užpildyti CAPTCHA."
268
 
269
+ #: contact_form.php:629
270
  msgid "Contact from"
271
  msgstr "Kontaktų forma"
272
 
273
+ #: contact_form.php:634
274
  msgid "Name"
275
  msgstr "Vardas"
276
 
277
+ #: contact_form.php:637
278
  msgid "Email"
279
  msgstr "El. paštas"
280
 
281
+ #: contact_form.php:640
282
  msgid "Subject"
283
  msgstr "Tema"
284
 
285
+ #: contact_form.php:643
286
  msgid "Message"
287
  msgstr "Tekstas"
288
 
289
+ #: contact_form.php:646
290
  msgid "Site"
291
  msgstr "Svetainė"
292
 
293
+ #: contact_form.php:691
294
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
295
+ msgstr "Jei galite matyti šį MIME tipą, jūsų klientas nepriima MIME tipų!"
296
+
297
+ #: contact_form.php:745
298
  msgid "FAQ"
299
  msgstr "DUK"
300
 
301
+ #: contact_form.php:746
302
  msgid "Support"
303
  msgstr "Palaikymas"
304
 
 
 
 
305
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
306
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
307
 
languages/contact_form-nb_NO.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-nb_NO.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Les mer"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Innstilllinger"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Hvis du har spørsmål kan du kontakte oss på plugin@bestwebsoft.com eller bruke kontaktskjemaet på hjemmesiden vår"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Innstillinger for kontaktskjema"
64
 
@@ -66,218 +66,238 @@ msgstr "Innstillinger for kontaktskjema"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Kontaktskjema"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Navn:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Epostadresse:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Tema:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Melding:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Vedlegg:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Innstillinger lagret."
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Denne brukeren finnes ikke. Innstillingene er ikke lagret."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Vennligst benytt en korrekt epostadresse. Innstillingene er ikke lagret."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Dersom du ønsket å legge til et kontaktskjema på wedsiden din, kopier og put denne koden i kommentaren din eller på siden din: "
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Dersom feltene under er tomme, vil meldingen bli sendt til en adresse som var spesifisert ved registrering."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Benytt eposten til wordpressbruker:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Velg brukernavn"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Sett et brukernavn for mottaker av meldinger fra kontaktskjemaet"
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Benytt denne epostadressen:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Sett en epostadresse som skal benyttes for å motta meldinger."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Flere valg"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Vis vedlegg"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Brukere kan legge ved filer av følgende typer"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Vis send meg en kopi"
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Endring fra feltene i kontaktskjemaet"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Sendt fra (IP-adresse)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Dato/tid"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Sendt fra (referent)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "med (user agent)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Forandre etikett for felter i kontaktskjemaet"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Lagre endringer"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Takk for at du tok kontakt med oss"
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Beklager, eposten din kunne ikke leveres."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Du kan legge til filer av følgende typer"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Send meg en kopi"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Send"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Navnet ditt er påkrevet."
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "En korrekt epostadresse er påkrevet."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "Tekst i temafeltet er påkrevet."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "Tekst i meldingsfeltet er påkrevet"
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Vennligst gjør endringer nedenfor og forsøk igjen."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "Vedlegget fungerer ikke."
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Vennligst fyll ut CAPTCHA"
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Kontakt fra"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Navn"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "Epost"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Tema"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Melding"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Site"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "Vanlige spørsmål"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Support"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr ""
279
- #~ "Dersom du kan se denne MIME, så aksepterer ikke klienten din MIME-typer!"
280
-
281
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
282
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
283
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Les mer"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Innstilllinger"
34
 
58
  msgstr "Hvis du har spørsmål kan du kontakte oss på plugin@bestwebsoft.com eller bruke kontaktskjemaet på hjemmesiden vår"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Innstillinger for kontaktskjema"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Kontaktskjema"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Navn:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Epostadresse:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Tema:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Melding:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Vedlegg:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Innstillinger lagret."
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Denne brukeren finnes ikke. Innstillingene er ikke lagret."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Vennligst benytt en korrekt epostadresse. Innstillingene er ikke lagret."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Dersom du ønsket å legge til et kontaktskjema på wedsiden din, kopier og put denne koden i kommentaren din eller på siden din: "
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Dersom feltene under er tomme, vil meldingen bli sendt til en adresse som var spesifisert ved registrering."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Benytt eposten til wordpressbruker:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Velg brukernavn"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Sett et brukernavn for mottaker av meldinger fra kontaktskjemaet"
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Benytt denne epostadressen:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Sett en epostadresse som skal benyttes for å motta meldinger."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Flere valg"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Vis vedlegg"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Brukere kan legge ved filer av følgende typer"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Vis send meg en kopi"
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Endring fra feltene i kontaktskjemaet"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Sendt fra (IP-adresse)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Dato/tid"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Sendt fra (referent)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "med (user agent)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Forandre etikett for felter i kontaktskjemaet"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Lagre endringer"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Takk for at du tok kontakt med oss"
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Beklager, eposten din kunne ikke leveres."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Du kan legge til filer av følgende typer"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Send meg en kopi"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Send"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Navnet ditt er påkrevet."
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "En korrekt epostadresse er påkrevet."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "Tekst i temafeltet er påkrevet."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "Tekst i meldingsfeltet er påkrevet"
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Vennligst gjør endringer nedenfor og forsøk igjen."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "Vedlegget fungerer ikke."
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Vennligst fyll ut CAPTCHA"
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Kontakt fra"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Navn"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "Epost"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Tema"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Melding"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Site"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Dersom du kan se denne MIME, så aksepterer ikke klienten din MIME-typer!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "Vanlige spørsmål"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Support"
300
 
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
 
languages/contact_form-nl_NL.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-nl_NL.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Lees verder"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Instellingen"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Mocht je nog vragen hebben stuur dan een email naar plugin@bestwebsoft.com of vul het contactformulier op onze website in."
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Contact Form Opties"
64
 
@@ -66,217 +66,238 @@ msgstr "Contact Form Opties"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Contact Form"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Naam:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Email adres:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Onderwerp:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Bericht:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Bijlage:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Instellingen opgeslagen."
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Deze gebruiker bestaat niet. Instellingen zijn niet opgeslagen."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Als je een Contact Form aan je website wil toevoegen, kopieer dan deze code in je bericht op op je pagina of widget:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Als het onderstaande veld leeg blijft, dan zal het bericht gestuurd worden aan het adres dat is gespecificeerd tijdens de registratie."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Gebruik het email adres van de Wordpress gebruiker:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Kies gebruikersnaam"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Voer de naam in van de gebruiker die berichten van dit contact formulier moet ontvangen."
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Gebruik dit email adres:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Geef een email adres op waar de berichten naar verstuurd worden."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Extra opties"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Bijlages toestaan"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Gebruikers kunnen de volgende bestandtypen toevoegen"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Geef \"Kopie aan mij sturen\" weer"
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Veranderen van velden van het contactformulier"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Datum/Tijd"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Verstuurd vanaf (referer)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "Met (user agent)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Verander de namen van de labels"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Bewaar veranderingen"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Bedankt voor uw bericht."
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Sorry, uw bericht kon niet worden verstuurd."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Bestanden van het volgende formaten kunnen worden bijgesloten"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Kopie aan mij sturen"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Versturen"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "U bent vergeten uw naam op te geven"
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "U bent vergeten uw emailadres op te geven"
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "U bent vergeten een onderwerp op te geven"
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "U bent vergeten een bericht op te geven"
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Vul alle vereiste informatie in en probeer het opnieuw."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "Bijlage is beschadigd."
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Vul de CAPTCHA in."
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Contact van"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Naam"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "Email"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Onderwerp"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Bericht"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Website"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "Veel gestelde vragen (FAQ)"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Support"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr "Als u deze MIME ziet, dan ondersteunt uw client geen MIME-Typen!"
279
-
280
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
281
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
282
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Lees verder"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Instellingen"
34
 
58
  msgstr "Mocht je nog vragen hebben stuur dan een email naar plugin@bestwebsoft.com of vul het contactformulier op onze website in."
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Contact Form Opties"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Contact Form"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Naam:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Email adres:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Onderwerp:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Bericht:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Bijlage:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Instellingen opgeslagen."
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Deze gebruiker bestaat niet. Instellingen zijn niet opgeslagen."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Als je een Contact Form aan je website wil toevoegen, kopieer dan deze code in je bericht op op je pagina of widget:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Als het onderstaande veld leeg blijft, dan zal het bericht gestuurd worden aan het adres dat is gespecificeerd tijdens de registratie."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Gebruik het email adres van de Wordpress gebruiker:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Kies gebruikersnaam"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Voer de naam in van de gebruiker die berichten van dit contact formulier moet ontvangen."
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Gebruik dit email adres:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Geef een email adres op waar de berichten naar verstuurd worden."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Extra opties"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Bijlages toestaan"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Gebruikers kunnen de volgende bestandtypen toevoegen"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Geef \"Kopie aan mij sturen\" weer"
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Veranderen van velden van het contactformulier"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Datum/Tijd"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Verstuurd vanaf (referer)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "Met (user agent)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Verander de namen van de labels"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Bewaar veranderingen"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Bedankt voor uw bericht."
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Sorry, uw bericht kon niet worden verstuurd."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Bestanden van het volgende formaten kunnen worden bijgesloten"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Kopie aan mij sturen"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Versturen"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "U bent vergeten uw naam op te geven"
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "U bent vergeten uw emailadres op te geven"
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "U bent vergeten een onderwerp op te geven"
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "U bent vergeten een bericht op te geven"
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Vul alle vereiste informatie in en probeer het opnieuw."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "Bijlage is beschadigd."
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Vul de CAPTCHA in."
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Contact van"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Naam"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "Email"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Onderwerp"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Bericht"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Website"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Als u deze MIME ziet, dan ondersteunt uw client geen MIME-Typen!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "Veel gestelde vragen (FAQ)"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Support"
300
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
 
languages/contact_form-pl_PL.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-pl_PL.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Contact Form Plugin v3.05\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Czytaj więcej"
32
 
33
  # @ contact_form
34
  #: contact_form.php:78
35
- #: contact_form.php:660
36
- #: contact_form.php:669
37
  msgid "Settings"
38
  msgstr "Ustawienia"
39
 
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Jeśli masz pytania, napisz na adres plugin@bestwebsoft.com lub skorzyst
70
 
71
  # @ contact_form
72
  #: contact_form.php:108
73
- #: contact_form.php:236
74
  msgid "Contact Form Options"
75
  msgstr "Opcje Contact Form"
76
 
@@ -80,256 +80,282 @@ msgid "Contact Form"
80
  msgstr "Contact Form"
81
 
82
  # @ contact_form
83
- #: contact_form.php:134
84
- #: contact_form.php:173
85
- #: contact_form.php:204
86
- #: contact_form.php:312
87
  msgid "Name:"
88
  msgstr "Imię:"
89
 
90
  # @ contact_form
91
- #: contact_form.php:135
92
- #: contact_form.php:174
93
- #: contact_form.php:205
94
- #: contact_form.php:313
95
  msgid "E-Mail Address:"
96
  msgstr "Adres e-mail"
97
 
98
  # @ contact_form
99
- #: contact_form.php:136
100
- #: contact_form.php:175
101
- #: contact_form.php:206
102
- #: contact_form.php:314
103
  msgid "Subject:"
104
  msgstr "Temat:"
105
 
106
  # @ contact_form
107
- #: contact_form.php:137
108
- #: contact_form.php:176
109
- #: contact_form.php:207
110
- #: contact_form.php:315
111
  msgid "Message:"
112
  msgstr "Treść wiadomości:"
113
 
114
  # @ contact_form
115
- #: contact_form.php:138
116
- #: contact_form.php:177
117
- #: contact_form.php:208
118
- #: contact_form.php:316
119
  msgid "Attachment:"
120
  msgstr "Załączniki:"
121
 
122
  # @ contact_form
123
- #: contact_form.php:216
124
- #: contact_form.php:225
125
  msgid "Options saved."
126
  msgstr "Opcje zapisano"
127
 
128
  # @ contact_form
129
- #: contact_form.php:219
130
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
131
  msgstr "Nie ma takiego użytkownika. Ustawienia nie zostały zapisane."
132
 
133
  # @ contact_form
134
- #: contact_form.php:228
135
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
136
  msgstr "Proszę wpisać prawidłowy e-mail. Ustawienia nie zostały zapisane."
137
 
138
  # @ contact_form
139
- #: contact_form.php:241
140
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
141
  msgstr "Jeśli chcesz dodać formularz do swojej strony, po prostu skopiuj ten kod i wklej go do wpisu lub treści strony lub Widget:"
142
 
143
  # @ contact_form
144
- #: contact_form.php:242
145
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
146
  msgstr "Jeśli poniższe pola zostaną puste, wiadomość zostanie wysłana na adres podany podczas rejestracji."
147
 
148
  # @ contact_form
149
- #: contact_form.php:246
150
  msgid "Use email of wordpress user:"
151
  msgstr "Użyj adresu e-mail użytkownika:"
152
 
153
  # @ contact_form
154
- #: contact_form.php:252
155
  msgid "Select user name"
156
  msgstr "Wybierz użytkownika"
157
 
158
  # @ contact_form
159
- #: contact_form.php:257
160
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
161
  msgstr "Wybierz użytkownika, który będzie dostawał wiadomości z formularza."
162
 
163
  # @ contact_form
164
- #: contact_form.php:261
165
  msgid "Use this email:"
166
  msgstr "Wybierz ten e-mail:"
167
 
168
  # @ contact_form
169
- #: contact_form.php:267
170
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
171
  msgstr "Ustaw adres e-mail, który będzie używany do odbierania wiadomości."
172
 
173
  # @ contact_form
174
- #: contact_form.php:271
175
  msgid "Additional options"
176
  msgstr "Dodatkowe opcje"
177
 
178
  # @ contact_form
179
- #: contact_form.php:274
180
  msgid "Display Attachment block"
181
  msgstr "Wyświetlaj blok załączników"
182
 
183
  # @ contact_form
184
- #: contact_form.php:279
185
  msgid "Users can attach files of the following types"
186
  msgstr "Można załączać pliki następujących typów"
187
 
188
  # @ contact_form
189
- #: contact_form.php:283
190
  msgid "Display Send me a copy block"
191
  msgstr "Wyświetlaj blok wysyłania kopii do nadawcy"
192
 
 
 
 
 
193
  # @ contact_form
194
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
195
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
196
  msgstr "Zmień od pola formularza"
197
 
198
- #: contact_form.php:295
199
  msgid "Display additional info in email"
200
  msgstr ""
201
 
202
  # @ contact_form
203
- #: contact_form.php:300
204
- #: contact_form.php:584
205
  msgid "Sent from (ip address)"
206
  msgstr "Przysłane z (adres IP)"
207
 
208
  # @ contact_form
209
- #: contact_form.php:301
210
- #: contact_form.php:589
211
  msgid "Date/Time"
212
  msgstr "Data/czas"
213
 
214
  # @ contact_form
215
- #: contact_form.php:302
216
- #: contact_form.php:594
217
  msgid "Coming from (referer)"
218
  msgstr "Przekierowane z (referrer)"
219
 
220
  # @ contact_form
221
- #: contact_form.php:303
222
- #: contact_form.php:599
223
  msgid "Using (user agent)"
224
  msgstr "Klient (program użytkownika)"
225
 
226
  # @ contact_form
227
- #: contact_form.php:307
228
  msgid "Change label for fields of the contact form"
229
  msgstr "Zmień etykiety pól formularza"
230
 
231
  # @ default
232
- #: contact_form.php:322
233
  msgid "Save Changes"
234
  msgstr "Zapisz zmiany"
235
 
236
  # @ contact_form
237
- #: contact_form.php:355
238
  msgid "Thank you for contacting us."
239
  msgstr "Dziękujemy za wiadomość."
240
 
241
  # @ contact_form
242
- #: contact_form.php:360
243
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
244
  msgstr "Niestety, ten e-mail nie mógł zostać dostarczony."
245
 
246
  # @ contact_form
247
- #: contact_form.php:417
248
  msgid "You can attach files of the following types"
249
  msgstr "Możesz załączać pliki następujących typów"
250
 
251
  # @ contact_form
252
- #: contact_form.php:423
253
  msgid "Send me a copy"
254
  msgstr "Wyślij mi kopię"
255
 
256
  # @ contact_form
257
- #: contact_form.php:433
258
  msgid "Submit"
259
  msgstr "Wyślij"
260
 
261
  # @ contact_form
262
- #: contact_form.php:449
263
  msgid "Your name is required."
264
  msgstr "Podanie imienia jest wymagane."
265
 
266
  # @ contact_form
267
- #: contact_form.php:450
268
  msgid "A proper e-mail address is required."
269
  msgstr "Podanie prawidłowego adresu e-mail jest wymagane."
270
 
271
  # @ contact_form
272
- #: contact_form.php:451
273
  msgid "Subject text is required."
274
  msgstr "Podanie tematu jest wymagane."
275
 
276
  # @ contact_form
277
- #: contact_form.php:452
278
  msgid "Message text is required."
279
  msgstr "Wiadomość musi mieć jakąś treść."
280
 
281
  # @ contact_form
282
- #: contact_form.php:453
283
  msgid "Please make corrections below and try again."
284
  msgstr "Proszę nanieść poprawki i spróbować jeszcze raz."
285
 
286
  # @ contact_form
287
- #: contact_form.php:484
288
  msgid "Attachment is broken."
289
  msgstr "Załącznik jest uszkodzony."
290
 
291
  # @ contact_form
292
- #: contact_form.php:497
293
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
294
  msgstr "Proszę dokładnie przepisać kod."
295
 
296
  # @ contact_form
297
- #: contact_form.php:607
298
  msgid "Contact from"
299
  msgstr "Kontakt z"
300
 
301
  # @ contact_form
302
- #: contact_form.php:612
303
  msgid "Name"
304
  msgstr "Imię"
305
 
306
  # @ contact_form
307
- #: contact_form.php:615
308
  msgid "Email"
309
  msgstr "E-mail"
310
 
311
  # @ contact_form
312
- #: contact_form.php:618
313
  msgid "Subject"
314
  msgstr "Temat"
315
 
316
  # @ contact_form
317
- #: contact_form.php:621
318
  msgid "Message"
319
  msgstr "Wiadomość"
320
 
321
  # @ contact_form
322
- #: contact_form.php:624
323
  msgid "Site"
324
  msgstr "Strona www"
325
 
 
 
 
 
326
  # @ contact_form
327
- #: contact_form.php:670
328
  msgid "FAQ"
329
  msgstr "FAQ"
330
 
331
  # @ contact_form
332
- #: contact_form.php:671
333
  msgid "Support"
334
  msgstr "Wsparcie"
335
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Contact Form Plugin v3.05\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: \n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
32
 
33
  # @ contact_form
34
  #: contact_form.php:78
35
+ #: contact_form.php:735
36
+ #: contact_form.php:744
37
  msgid "Settings"
38
  msgstr "Ustawienia"
39
 
70
 
71
  # @ contact_form
72
  #: contact_form.php:108
73
+ #: contact_form.php:239
74
  msgid "Contact Form Options"
75
  msgstr "Opcje Contact Form"
76
 
80
  msgstr "Contact Form"
81
 
82
  # @ contact_form
83
+ #: contact_form.php:135
84
+ #: contact_form.php:175
85
+ #: contact_form.php:207
86
+ #: contact_form.php:334
87
  msgid "Name:"
88
  msgstr "Imię:"
89
 
90
  # @ contact_form
91
+ #: contact_form.php:136
92
+ #: contact_form.php:176
93
+ #: contact_form.php:208
94
+ #: contact_form.php:335
95
  msgid "E-Mail Address:"
96
  msgstr "Adres e-mail"
97
 
98
  # @ contact_form
99
+ #: contact_form.php:137
100
+ #: contact_form.php:177
101
+ #: contact_form.php:209
102
+ #: contact_form.php:336
103
  msgid "Subject:"
104
  msgstr "Temat:"
105
 
106
  # @ contact_form
107
+ #: contact_form.php:138
108
+ #: contact_form.php:178
109
+ #: contact_form.php:210
110
+ #: contact_form.php:337
111
  msgid "Message:"
112
  msgstr "Treść wiadomości:"
113
 
114
  # @ contact_form
115
+ #: contact_form.php:139
116
+ #: contact_form.php:179
117
+ #: contact_form.php:211
118
+ #: contact_form.php:338
119
  msgid "Attachment:"
120
  msgstr "Załączniki:"
121
 
122
  # @ contact_form
123
+ #: contact_form.php:219
124
+ #: contact_form.php:228
125
  msgid "Options saved."
126
  msgstr "Opcje zapisano"
127
 
128
  # @ contact_form
129
+ #: contact_form.php:222
130
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
131
  msgstr "Nie ma takiego użytkownika. Ustawienia nie zostały zapisane."
132
 
133
  # @ contact_form
134
+ #: contact_form.php:231
135
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
136
  msgstr "Proszę wpisać prawidłowy e-mail. Ustawienia nie zostały zapisane."
137
 
138
  # @ contact_form
139
+ #: contact_form.php:244
140
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
141
  msgstr "Jeśli chcesz dodać formularz do swojej strony, po prostu skopiuj ten kod i wklej go do wpisu lub treści strony lub Widget:"
142
 
143
  # @ contact_form
144
+ #: contact_form.php:245
145
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
146
  msgstr "Jeśli poniższe pola zostaną puste, wiadomość zostanie wysłana na adres podany podczas rejestracji."
147
 
148
  # @ contact_form
149
+ #: contact_form.php:249
150
  msgid "Use email of wordpress user:"
151
  msgstr "Użyj adresu e-mail użytkownika:"
152
 
153
  # @ contact_form
154
+ #: contact_form.php:255
155
  msgid "Select user name"
156
  msgstr "Wybierz użytkownika"
157
 
158
  # @ contact_form
159
+ #: contact_form.php:260
160
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
161
  msgstr "Wybierz użytkownika, który będzie dostawał wiadomości z formularza."
162
 
163
  # @ contact_form
164
+ #: contact_form.php:264
165
  msgid "Use this email:"
166
  msgstr "Wybierz ten e-mail:"
167
 
168
  # @ contact_form
169
+ #: contact_form.php:270
170
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
171
  msgstr "Ustaw adres e-mail, który będzie używany do odbierania wiadomości."
172
 
173
  # @ contact_form
174
+ #: contact_form.php:274
175
  msgid "Additional options"
176
  msgstr "Dodatkowe opcje"
177
 
178
  # @ contact_form
179
+ #: contact_form.php:277
180
  msgid "Display Attachment block"
181
  msgstr "Wyświetlaj blok załączników"
182
 
183
  # @ contact_form
184
+ #: contact_form.php:282
185
  msgid "Users can attach files of the following types"
186
  msgstr "Można załączać pliki następujących typów"
187
 
188
  # @ contact_form
189
+ #: contact_form.php:286
190
  msgid "Display Send me a copy block"
191
  msgstr "Wyświetlaj blok wysyłania kopii do nadawcy"
192
 
193
+ #: contact_form.php:292
194
+ msgid "What use?"
195
+ msgstr ""
196
+
197
  # @ contact_form
198
+ #: contact_form.php:297
199
+ msgid "Wp-mail"
200
+ msgstr "Wp-mail"
201
+
202
+ #: contact_form.php:298
203
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
204
+ msgstr ""
205
+
206
+ # @ contact_form
207
+ #: contact_form.php:306
208
+ msgid "Mail"
209
+ msgstr "Mail"
210
+
211
+ #: contact_form.php:307
212
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
213
+ msgstr ""
214
+
215
+ # @ contact_form
216
+ #: contact_form.php:311
217
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
218
  msgstr "Zmień od pola formularza"
219
 
220
+ #: contact_form.php:317
221
  msgid "Display additional info in email"
222
  msgstr ""
223
 
224
  # @ contact_form
225
+ #: contact_form.php:322
226
+ #: contact_form.php:606
227
  msgid "Sent from (ip address)"
228
  msgstr "Przysłane z (adres IP)"
229
 
230
  # @ contact_form
231
+ #: contact_form.php:323
232
+ #: contact_form.php:611
233
  msgid "Date/Time"
234
  msgstr "Data/czas"
235
 
236
  # @ contact_form
237
+ #: contact_form.php:324
238
+ #: contact_form.php:616
239
  msgid "Coming from (referer)"
240
  msgstr "Przekierowane z (referrer)"
241
 
242
  # @ contact_form
243
+ #: contact_form.php:325
244
+ #: contact_form.php:621
245
  msgid "Using (user agent)"
246
  msgstr "Klient (program użytkownika)"
247
 
248
  # @ contact_form
249
+ #: contact_form.php:329
250
  msgid "Change label for fields of the contact form"
251
  msgstr "Zmień etykiety pól formularza"
252
 
253
  # @ default
254
+ #: contact_form.php:344
255
  msgid "Save Changes"
256
  msgstr "Zapisz zmiany"
257
 
258
  # @ contact_form
259
+ #: contact_form.php:377
260
  msgid "Thank you for contacting us."
261
  msgstr "Dziękujemy za wiadomość."
262
 
263
  # @ contact_form
264
+ #: contact_form.php:382
265
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
266
  msgstr "Niestety, ten e-mail nie mógł zostać dostarczony."
267
 
268
  # @ contact_form
269
+ #: contact_form.php:439
270
  msgid "You can attach files of the following types"
271
  msgstr "Możesz załączać pliki następujących typów"
272
 
273
  # @ contact_form
274
+ #: contact_form.php:445
275
  msgid "Send me a copy"
276
  msgstr "Wyślij mi kopię"
277
 
278
  # @ contact_form
279
+ #: contact_form.php:455
280
  msgid "Submit"
281
  msgstr "Wyślij"
282
 
283
  # @ contact_form
284
+ #: contact_form.php:471
285
  msgid "Your name is required."
286
  msgstr "Podanie imienia jest wymagane."
287
 
288
  # @ contact_form
289
+ #: contact_form.php:472
290
  msgid "A proper e-mail address is required."
291
  msgstr "Podanie prawidłowego adresu e-mail jest wymagane."
292
 
293
  # @ contact_form
294
+ #: contact_form.php:473
295
  msgid "Subject text is required."
296
  msgstr "Podanie tematu jest wymagane."
297
 
298
  # @ contact_form
299
+ #: contact_form.php:474
300
  msgid "Message text is required."
301
  msgstr "Wiadomość musi mieć jakąś treść."
302
 
303
  # @ contact_form
304
+ #: contact_form.php:475
305
  msgid "Please make corrections below and try again."
306
  msgstr "Proszę nanieść poprawki i spróbować jeszcze raz."
307
 
308
  # @ contact_form
309
+ #: contact_form.php:506
310
  msgid "Attachment is broken."
311
  msgstr "Załącznik jest uszkodzony."
312
 
313
  # @ contact_form
314
+ #: contact_form.php:519
315
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
316
  msgstr "Proszę dokładnie przepisać kod."
317
 
318
  # @ contact_form
319
+ #: contact_form.php:629
320
  msgid "Contact from"
321
  msgstr "Kontakt z"
322
 
323
  # @ contact_form
324
+ #: contact_form.php:634
325
  msgid "Name"
326
  msgstr "Imię"
327
 
328
  # @ contact_form
329
+ #: contact_form.php:637
330
  msgid "Email"
331
  msgstr "E-mail"
332
 
333
  # @ contact_form
334
+ #: contact_form.php:640
335
  msgid "Subject"
336
  msgstr "Temat"
337
 
338
  # @ contact_form
339
+ #: contact_form.php:643
340
  msgid "Message"
341
  msgstr "Wiadomość"
342
 
343
  # @ contact_form
344
+ #: contact_form.php:646
345
  msgid "Site"
346
  msgstr "Strona www"
347
 
348
+ #: contact_form.php:691
349
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
350
+ msgstr ""
351
+
352
  # @ contact_form
353
+ #: contact_form.php:745
354
  msgid "FAQ"
355
  msgstr "FAQ"
356
 
357
  # @ contact_form
358
+ #: contact_form.php:746
359
  msgid "Support"
360
  msgstr "Wsparcie"
361
 
languages/contact_form-pt_BR.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-pt_BR.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:55+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Leia Mais"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Configurações"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Opções do formulário de contato"
64
 
@@ -66,219 +66,238 @@ msgstr "Opções do formulário de contato"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Formulário de contato"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nome:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Endereço de E-mail:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Assunto:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Mensagem:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Anexo:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Opções salvas."
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Tal usuári não existe. Configurações não foram salvas."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Selecione o nome do usuário"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Use este email:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Opções adicionais"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Mudar de campos do formulário de contato"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "DAta / Hora"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Vindo de (origem)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "Usando (cliente de email)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Salvar mudanças"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Obrigado por nos contactar"
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Envie-me uma cópia"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Enviar"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Seu nome é obrigatório"
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "Impossível anexar arquivo. "
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Por favor, complete a resposta da charada ."
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Formulário de Contato"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Nome"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "E-Mail"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Assunto"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Mensagem"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Site"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "Perguntas Frequentes"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Suporte"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr ""
279
- #~ "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos "
280
- #~ "MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
281
-
282
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
283
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
284
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Leia Mais"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Configurações"
34
 
58
  msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Opções do formulário de contato"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Formulário de contato"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nome:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Endereço de E-mail:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Assunto:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Mensagem:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Anexo:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Opções salvas."
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Tal usuári não existe. Configurações não foram salvas."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Selecione o nome do usuário"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Use este email:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Opções adicionais"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Mudar de campos do formulário de contato"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "DAta / Hora"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Vindo de (origem)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "Usando (cliente de email)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Salvar mudanças"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Obrigado por nos contactar"
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Envie-me uma cópia"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Enviar"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Seu nome é obrigatório"
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "Impossível anexar arquivo. "
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Por favor, complete a resposta da charada ."
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Formulário de Contato"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Nome"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "E-Mail"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Assunto"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Mensagem"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Site"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "Perguntas Frequentes"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Suporte"
300
 
 
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
 
languages/contact_form-pt_PT.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-pt_PT.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 13:00+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 13:00+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Leia Mais"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Configurações"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Opções do formulário de contato"
64
 
@@ -66,219 +66,238 @@ msgstr "Opções do formulário de contato"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Formulário de contato"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nome:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Endereço de E-mail:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Assunto:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Mensagem:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Anexo:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Opções salvas."
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Tal usuári não existe. Configurações não foram salvas."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Selecione o nome do usuário"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Use este email:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Opções adicionais"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr ""
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "DAta / Hora"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Vindo de (origem)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "Usando (cliente de email)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Salvar mudanças"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Obrigado por nos contactar"
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Envie-me uma cópia"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Enviar"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Seu nome é obrigatório"
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "Impossível anexar arquivo. "
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Por favor, complete a resposta da charada ."
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Formulário de Contato"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Nome"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "E-Mail"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Assunto"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Mensagem"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Site"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "Perguntas Frequentes"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Suporte"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr ""
279
- #~ "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos "
280
- #~ "MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
281
-
282
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
283
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
284
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Leia Mais"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Configurações"
34
 
58
  msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Opções do formulário de contato"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Formulário de contato"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Nome:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Endereço de E-mail:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Assunto:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Mensagem:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Anexo:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Opções salvas."
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Tal usuári não existe. Configurações não foram salvas."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Selecione o nome do usuário"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Use este email:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Opções adicionais"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr ""
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "DAta / Hora"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Vindo de (origem)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "Usando (cliente de email)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Salvar mudanças"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Obrigado por nos contactar"
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Envie-me uma cópia"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Enviar"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Seu nome é obrigatório"
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "Impossível anexar arquivo. "
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Por favor, complete a resposta da charada ."
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Formulário de Contato"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Nome"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "E-Mail"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Assunto"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Mensagem"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Site"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "Perguntas Frequentes"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Suporte"
300
 
 
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
 
languages/contact_form-ru_RU.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-ru_RU.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:54+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Читать далее"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Настройки"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Если у вас есть какие-то впросы, обращайтесь на plugin@bestwebsoft.com или заполните контактную форму на нашем сайте"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Настройки Контактной Формы"
64
 
@@ -66,219 +66,238 @@ msgstr "Настройки Контактной Формы"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Контактная Форма"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Имя:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "E-mail адрес:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Тема:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Сообщение:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Прикрепить файл:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Опции сохранены"
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Данный пользователь не найден. Настройки не сохранены"
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Пожалуйста, введите корректный email. Настройки не сохранены."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Если вы хотите добавить Контактную Форму на свой сайт, вам надо только скопировать и вставить шорткод в контент страницы или поста или виджета:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Если информация в полях ниже отсутствует, соощения будут оправлены на email адрес, который был указан при регистрации сайта."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Email пользователя сайта:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Выберите имя пользователя"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Укажите логин пользователя, который будет получать сообщения контактной формы."
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Использовать этот email:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Укажите email адрес, на который будут отправляться сообщения."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Дополнительные настройки"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Отобразить блок Прикрепить файл"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Отобразить блок Отправить мне копию"
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Изменить поле ОТ в контактной форме"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Отправлено от (ip адрес)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Дата/Время"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Пришло из (реферер)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "Используя (user agent)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Изменить названия полей контактной формы"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Save Changes"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Спасибо за контакт с нами."
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Отправить мне копию"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Отправить"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Ваше имя - это обязательное поле."
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "Поле e-mail адреса - обязательное для заполнения."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "Поле Тема - обязательное поле."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "Поле Сообщение - обязательное поле."
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Пожалуйста, сделайте исправления в отмеченных полях ниже и повторите попытку."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "Прикрепленный тип файла не поддерживается"
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Пожалуйста, заполните КАПЧУ."
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Контактная Форма"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Имя"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "Email"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Тема"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Сообщение"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Сайт"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "FAQ"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Поддержка"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr ""
279
- #~ "Если вы можете видеть этот MIME значит ваш почтовый клиент не "
280
- #~ "поддерживает MIME тип!"
281
-
282
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
283
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
284
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Читать далее"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Настройки"
34
 
58
  msgstr "Если у вас есть какие-то впросы, обращайтесь на plugin@bestwebsoft.com или заполните контактную форму на нашем сайте"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Настройки Контактной Формы"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Контактная Форма"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Имя:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "E-mail адрес:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Тема:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Сообщение:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Прикрепить файл:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Опции сохранены"
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Данный пользователь не найден. Настройки не сохранены"
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Пожалуйста, введите корректный email. Настройки не сохранены."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Если вы хотите добавить Контактную Форму на свой сайт, вам надо только скопировать и вставить шорткод в контент страницы или поста или виджета:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Если информация в полях ниже отсутствует, соощения будут оправлены на email адрес, который был указан при регистрации сайта."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Email пользователя сайта:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Выберите имя пользователя"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Укажите логин пользователя, который будет получать сообщения контактной формы."
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Использовать этот email:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Укажите email адрес, на который будут отправляться сообщения."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Дополнительные настройки"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Отобразить блок Прикрепить файл"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Отобразить блок Отправить мне копию"
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Изменить поле ОТ в контактной форме"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Отправлено от (ip адрес)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Дата/Время"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Пришло из (реферер)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "Используя (user agent)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Изменить названия полей контактной формы"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Save Changes"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Спасибо за контакт с нами."
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Отправить мне копию"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Отправить"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Ваше имя - это обязательное поле."
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "Поле e-mail адреса - обязательное для заполнения."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "Поле Тема - обязательное поле."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "Поле Сообщение - обязательное поле."
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Пожалуйста, сделайте исправления в отмеченных полях ниже и повторите попытку."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "Прикрепленный тип файла не поддерживается"
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Пожалуйста, заполните КАПЧУ."
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Контактная Форма"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Имя"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "Email"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Тема"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Сообщение"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Сайт"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Если вы можете видеть этот MIME значит ваш почтовый клиент не поддерживает MIME тип!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "FAQ"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Поддержка"
300
 
 
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
303
 
languages/contact_form-sv_SE.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-sv_SE.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:54+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Läs mer"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Inställningar"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Om du har några frågor, var snäll och kontakta oss på plugin@bestwebsoft.com eller använd fårt kontaktformulär på vår hemsida"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Inställningar för Kontaktformulär"
64
 
@@ -66,217 +66,238 @@ msgstr "Inställningar för Kontaktformulär"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Kontak formulär"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Namn:"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Epostadress:"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Rubrik:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Meddelande:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Bilaga:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Inställningar sparade"
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Sådan användare finns inte. Inställningar har inte sparats."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Var vänlig och ange en korrekt epostadress. Inställningar är inte sparade."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Om du vill lägga till ett kontaktformulär på din hemsida, kopiera och kilstra in denna snabbkod i ditt inlägg eller sida eller widget:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Om information i fälten nedan är tomma så kommer meddelandet att skickas till en adress som specifierades vid registrering."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Använd epostadress för wordpress användare:"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Välj användarnamn"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Ange ett namn på en användare som kommer få meddelandena från kontaktformulären"
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Använd denna epost:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Ange en epostadress som ska användas för att ta emot meddelandena."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Fler val"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Visa bifogade"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Användare kan lägga till filer av följande typer"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Visa \"Skicka mig en kopia\""
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Förändring från fält i kontaktformuläret"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Skickat från (IP-adress)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Dag/tid"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Skickat från (referent)"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "med (user agent)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Ändra etiketter för fält på kontaktformuläret"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Spara ändringar"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Tack för att du kontaktat oss."
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Beklagar, men ditt meddelande kunde inte levereras."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Du kan lägga till filer av följande typ."
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Skicka mig en kopia"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Skicka"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Ditt namn krävs"
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "En korrekt epostadress krävs."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "Rubrik krävs."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "Meddelandetext krävs."
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Var vänlig och gör ändringarna nedan och försök igen."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "Fel vid bilaga"
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "Var vänlig och fyll i CAPTCHA."
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Kontakformulär"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Namn"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "Epost"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Rubrik"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Meddelande"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "www"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "Vanliga frågor"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Support"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr "Om du ser detta MIME så stödjer inte din client MIME!"
279
-
280
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
281
  #~ msgstr "Epost adress"
282
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:39+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:40+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Läs mer"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Inställningar"
34
 
58
  msgstr "Om du har några frågor, var snäll och kontakta oss på plugin@bestwebsoft.com eller använd fårt kontaktformulär på vår hemsida"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "Inställningar för Kontaktformulär"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "Kontak formulär"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Namn:"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "Epostadress:"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Rubrik:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Meddelande:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Bilaga:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Inställningar sparade"
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Sådan användare finns inte. Inställningar har inte sparats."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Var vänlig och ange en korrekt epostadress. Inställningar är inte sparade."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "Om du vill lägga till ett kontaktformulär på din hemsida, kopiera och kilstra in denna snabbkod i ditt inlägg eller sida eller widget:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Om information i fälten nedan är tomma så kommer meddelandet att skickas till en adress som specifierades vid registrering."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Använd epostadress för wordpress användare:"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Välj användarnamn"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Ange ett namn på en användare som kommer få meddelandena från kontaktformulären"
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Använd denna epost:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Ange en epostadress som ska användas för att ta emot meddelandena."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Fler val"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Visa bifogade"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Användare kan lägga till filer av följande typer"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Visa \"Skicka mig en kopia\""
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Förändring från fält i kontaktformuläret"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Skickat från (IP-adress)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Dag/tid"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Skickat från (referent)"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "med (user agent)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Ändra etiketter för fält på kontaktformuläret"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Spara ändringar"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Tack för att du kontaktat oss."
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Beklagar, men ditt meddelande kunde inte levereras."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Du kan lägga till filer av följande typ."
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Skicka mig en kopia"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Skicka"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Ditt namn krävs"
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "En korrekt epostadress krävs."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "Rubrik krävs."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "Meddelandetext krävs."
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Var vänlig och gör ändringarna nedan och försök igen."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "Fel vid bilaga"
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "Var vänlig och fyll i CAPTCHA."
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Kontakformulär"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Namn"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "Epost"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Rubrik"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Meddelande"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "www"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Om du ser detta MIME så stödjer inte din client MIME!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "Vanliga frågor"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Support"
300
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Epost adress"
303
 
languages/contact_form-tr_TR.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-tr_TR.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2012-03-22 12:54+0200\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2012-03-22 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
27
  msgstr "Devamı"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
- #: contact_form.php:660
31
- #: contact_form.php:669
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Ayarlar"
34
 
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
58
  msgstr "Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen plugin@bestwebsoft.com aracılığıyla bize ulaşın veya sitemizdeki iletişim formunu kullanın"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
- #: contact_form.php:236
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "İletişim Formu Seçenekleri"
64
 
@@ -66,217 +66,238 @@ msgstr "İletişim Formu Seçenekleri"
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "İletişim Formu"
68
 
69
- #: contact_form.php:134
70
- #: contact_form.php:173
71
- #: contact_form.php:204
72
- #: contact_form.php:312
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Adınız Soyadınız :"
75
 
76
- #: contact_form.php:135
77
- #: contact_form.php:174
78
- #: contact_form.php:205
79
- #: contact_form.php:313
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "E-mail Adresiniz :"
82
 
83
- #: contact_form.php:136
84
- #: contact_form.php:175
85
- #: contact_form.php:206
86
- #: contact_form.php:314
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Konu:"
89
 
90
- #: contact_form.php:137
91
- #: contact_form.php:176
92
- #: contact_form.php:207
93
- #: contact_form.php:315
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Mesajınız:"
96
 
97
- #: contact_form.php:138
98
- #: contact_form.php:177
99
- #: contact_form.php:208
100
- #: contact_form.php:316
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Dosya Eki:"
103
 
104
- #: contact_form.php:216
105
- #: contact_form.php:225
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Ayarlar Kayıt Edildi."
108
 
109
- #: contact_form.php:219
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Böyle bir kullanıcı yok. Ayarlar kayıt edilemedi."
112
 
113
- #: contact_form.php:228
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Böyle bir mail bulunumadı. Lütfen doğru bir mail giriniz."
116
 
117
- #: contact_form.php:241
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "İletişim formunu sitenize yerleştirmek istiyorsanız lütfen kısa kodu yeni sayfa içerisine html modunda iken ekleyiniz:"
120
 
121
- #: contact_form.php:242
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Lütfen aşağıdaki alanları doğru ve eksiksiz olarak doldurun."
124
 
125
- #: contact_form.php:246
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Kullanıcı adı veya mail girin"
128
 
129
- #: contact_form.php:252
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Kullanıcı adı seçin"
132
 
133
- #: contact_form.php:257
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Kullanıcı bir iletişim formunu mesajları alacak bir isim ayarlayın."
136
 
137
- #: contact_form.php:261
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Bu e-posta adresini kullan:"
140
 
141
- #: contact_form.php:267
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Mesaj almak için kullanılan bir e-posta adresi ayarlayın."
144
 
145
- #: contact_form.php:271
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Ek Seçenekler"
148
 
149
- #: contact_form.php:274
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Eklenti Bloğunu Göster"
152
 
153
- #: contact_form.php:279
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Kullanıcılar aşağıdaki türdeki dosyaları yükleyebilir"
156
 
157
- #: contact_form.php:283
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Bana bir kopya gönder bloğunu göster"
160
 
161
- #: contact_form.php:289
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
162
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
163
  msgstr "Iletişim formu alanları DAN değiştirin"
164
 
165
- #: contact_form.php:295
166
  msgid "Display additional info in email"
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: contact_form.php:300
170
- #: contact_form.php:584
171
  msgid "Sent from (ip address)"
172
  msgstr "Geldiği (ip adresi)"
173
 
174
- #: contact_form.php:301
175
- #: contact_form.php:589
176
  msgid "Date/Time"
177
  msgstr "Tarih/Zaman"
178
 
179
- #: contact_form.php:302
180
- #: contact_form.php:594
181
  msgid "Coming from (referer)"
182
  msgstr "Gelen"
183
 
184
- #: contact_form.php:303
185
- #: contact_form.php:599
186
  msgid "Using (user agent)"
187
  msgstr "Using (user agent)"
188
 
189
- #: contact_form.php:307
190
  msgid "Change label for fields of the contact form"
191
  msgstr "Iletişim formu alanlar için değişim etiket"
192
 
193
- #: contact_form.php:322
194
  msgid "Save Changes"
195
  msgstr "Değişiklikler Kayıt Edildi"
196
 
197
- #: contact_form.php:355
198
  msgid "Thank you for contacting us."
199
  msgstr "Bizimle bağlantı kurduğunuz için teşekkür ederiz."
200
 
201
- #: contact_form.php:360
202
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
203
  msgstr "Üzgünüz, e-posta gönderilemedi."
204
 
205
- #: contact_form.php:417
206
  msgid "You can attach files of the following types"
207
  msgstr "Aşağıdaki türlerde dosya ekleyebilirsiniz"
208
 
209
- #: contact_form.php:423
210
  msgid "Send me a copy"
211
  msgstr "Bir kopyasını banada gönder"
212
 
213
- #: contact_form.php:433
214
  msgid "Submit"
215
  msgstr "Gönder"
216
 
217
- #: contact_form.php:449
218
  msgid "Your name is required."
219
  msgstr "Adınız ve soyadınız gereklidir."
220
 
221
- #: contact_form.php:450
222
  msgid "A proper e-mail address is required."
223
  msgstr "Düzgün bir e-posta adresi gereklidir."
224
 
225
- #: contact_form.php:451
226
  msgid "Subject text is required."
227
  msgstr "Konu metni gereklidir."
228
 
229
- #: contact_form.php:452
230
  msgid "Message text is required."
231
  msgstr "Mesaj metni gereklidir."
232
 
233
- #: contact_form.php:453
234
  msgid "Please make corrections below and try again."
235
  msgstr "Lütfen aşağıdaki düzeltmeleri yapın ve tekrar deneyin."
236
 
237
- #: contact_form.php:484
238
  msgid "Attachment is broken."
239
  msgstr "Eklenti Hatalı"
240
 
241
- #: contact_form.php:497
242
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
243
  msgstr "CAPTCHA Doldurunuz"
244
 
245
- #: contact_form.php:607
246
  msgid "Contact from"
247
  msgstr "Adlı Kişiden Mail Var"
248
 
249
- #: contact_form.php:612
250
  msgid "Name"
251
  msgstr "Adınız Soyadınız"
252
 
253
- #: contact_form.php:615
254
  msgid "Email"
255
  msgstr "e-mail"
256
 
257
- #: contact_form.php:618
258
  msgid "Subject"
259
  msgstr "Konu"
260
 
261
- #: contact_form.php:621
262
  msgid "Message"
263
  msgstr "Mesaj"
264
 
265
- #: contact_form.php:624
266
  msgid "Site"
267
  msgstr "Site"
268
 
269
- #: contact_form.php:670
 
 
 
 
270
  msgid "FAQ"
271
  msgstr "Sık Sorulanlar"
272
 
273
- #: contact_form.php:671
274
  msgid "Support"
275
  msgstr "Destek"
276
 
277
- #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
278
- #~ msgstr "Istemci daha bu MIME görürseniz MIME türlerini kabul etmez!"
279
-
280
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
281
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
282
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:40+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2012-04-12 19:40+0200\n"
7
  "Last-Translator: BWS <zos@bestwebsoft.com>\n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
27
  msgstr "Devamı"
28
 
29
  #: contact_form.php:78
30
+ #: contact_form.php:735
31
+ #: contact_form.php:744
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Ayarlar"
34
 
58
  msgstr "Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen plugin@bestwebsoft.com aracılığıyla bize ulaşın veya sitemizdeki iletişim formunu kullanın"
59
 
60
  #: contact_form.php:108
61
+ #: contact_form.php:239
62
  msgid "Contact Form Options"
63
  msgstr "İletişim Formu Seçenekleri"
64
 
66
  msgid "Contact Form"
67
  msgstr "İletişim Formu"
68
 
69
+ #: contact_form.php:135
70
+ #: contact_form.php:175
71
+ #: contact_form.php:207
72
+ #: contact_form.php:334
73
  msgid "Name:"
74
  msgstr "Adınız Soyadınız :"
75
 
76
+ #: contact_form.php:136
77
+ #: contact_form.php:176
78
+ #: contact_form.php:208
79
+ #: contact_form.php:335
80
  msgid "E-Mail Address:"
81
  msgstr "E-mail Adresiniz :"
82
 
83
+ #: contact_form.php:137
84
+ #: contact_form.php:177
85
+ #: contact_form.php:209
86
+ #: contact_form.php:336
87
  msgid "Subject:"
88
  msgstr "Konu:"
89
 
90
+ #: contact_form.php:138
91
+ #: contact_form.php:178
92
+ #: contact_form.php:210
93
+ #: contact_form.php:337
94
  msgid "Message:"
95
  msgstr "Mesajınız:"
96
 
97
+ #: contact_form.php:139
98
+ #: contact_form.php:179
99
+ #: contact_form.php:211
100
+ #: contact_form.php:338
101
  msgid "Attachment:"
102
  msgstr "Dosya Eki:"
103
 
104
+ #: contact_form.php:219
105
+ #: contact_form.php:228
106
  msgid "Options saved."
107
  msgstr "Ayarlar Kayıt Edildi."
108
 
109
+ #: contact_form.php:222
110
  msgid "Such user is not exist. Settings are not saved."
111
  msgstr "Böyle bir kullanıcı yok. Ayarlar kayıt edilemedi."
112
 
113
+ #: contact_form.php:231
114
  msgid "Please input correct email. Settings are not saved."
115
  msgstr "Böyle bir mail bulunumadı. Lütfen doğru bir mail giriniz."
116
 
117
+ #: contact_form.php:244
118
  msgid "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and put this shortcode onto your post or page or widget:"
119
  msgstr "İletişim formunu sitenize yerleştirmek istiyorsanız lütfen kısa kodu yeni sayfa içerisine html modunda iken ekleyiniz:"
120
 
121
+ #: contact_form.php:245
122
  msgid "If information in the below fields are empty then the message will be send to an address which was specified during registration."
123
  msgstr "Lütfen aşağıdaki alanları doğru ve eksiksiz olarak doldurun."
124
 
125
+ #: contact_form.php:249
126
  msgid "Use email of wordpress user:"
127
  msgstr "Kullanıcı adı veya mail girin"
128
 
129
+ #: contact_form.php:255
130
  msgid "Select user name"
131
  msgstr "Kullanıcı adı seçin"
132
 
133
+ #: contact_form.php:260
134
  msgid "Set a name of user who will get messages from a contact form."
135
  msgstr "Kullanıcı bir iletişim formunu mesajları alacak bir isim ayarlayın."
136
 
137
+ #: contact_form.php:264
138
  msgid "Use this email:"
139
  msgstr "Bu e-posta adresini kullan:"
140
 
141
+ #: contact_form.php:270
142
  msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
143
  msgstr "Mesaj almak için kullanılan bir e-posta adresi ayarlayın."
144
 
145
+ #: contact_form.php:274
146
  msgid "Additional options"
147
  msgstr "Ek Seçenekler"
148
 
149
+ #: contact_form.php:277
150
  msgid "Display Attachment block"
151
  msgstr "Eklenti Bloğunu Göster"
152
 
153
+ #: contact_form.php:282
154
  msgid "Users can attach files of the following types"
155
  msgstr "Kullanıcılar aşağıdaki türdeki dosyaları yükleyebilir"
156
 
157
+ #: contact_form.php:286
158
  msgid "Display Send me a copy block"
159
  msgstr "Bana bir kopya gönder bloğunu göster"
160
 
161
+ #: contact_form.php:292
162
+ msgid "What use?"
163
+ msgstr ""
164
+
165
+ #: contact_form.php:297
166
+ msgid "Wp-mail"
167
+ msgstr "Wp-mail"
168
+
169
+ #: contact_form.php:298
170
+ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
171
+ msgstr ""
172
+
173
+ #: contact_form.php:306
174
+ msgid "Mail"
175
+ msgstr "Mail"
176
+
177
+ #: contact_form.php:307
178
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
179
+ msgstr ""
180
+
181
+ #: contact_form.php:311
182
  msgid "Change FROM fields of the contact form"
183
  msgstr "Iletişim formu alanları DAN değiştirin"
184
 
185
+ #: contact_form.php:317
186
  msgid "Display additional info in email"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: contact_form.php:322
190
+ #: contact_form.php:606
191
  msgid "Sent from (ip address)"
192
  msgstr "Geldiği (ip adresi)"
193
 
194
+ #: contact_form.php:323
195
+ #: contact_form.php:611
196
  msgid "Date/Time"
197
  msgstr "Tarih/Zaman"
198
 
199
+ #: contact_form.php:324
200
+ #: contact_form.php:616
201
  msgid "Coming from (referer)"
202
  msgstr "Gelen"
203
 
204
+ #: contact_form.php:325
205
+ #: contact_form.php:621
206
  msgid "Using (user agent)"
207
  msgstr "Using (user agent)"
208
 
209
+ #: contact_form.php:329
210
  msgid "Change label for fields of the contact form"
211
  msgstr "Iletişim formu alanlar için değişim etiket"
212
 
213
+ #: contact_form.php:344
214
  msgid "Save Changes"
215
  msgstr "Değişiklikler Kayıt Edildi"
216
 
217
+ #: contact_form.php:377
218
  msgid "Thank you for contacting us."
219
  msgstr "Bizimle bağlantı kurduğunuz için teşekkür ederiz."
220
 
221
+ #: contact_form.php:382
222
  msgid "Sorry, your e-mail could not be delivered."
223
  msgstr "Üzgünüz, e-posta gönderilemedi."
224
 
225
+ #: contact_form.php:439
226
  msgid "You can attach files of the following types"
227
  msgstr "Aşağıdaki türlerde dosya ekleyebilirsiniz"
228
 
229
+ #: contact_form.php:445
230
  msgid "Send me a copy"
231
  msgstr "Bir kopyasını banada gönder"
232
 
233
+ #: contact_form.php:455
234
  msgid "Submit"
235
  msgstr "Gönder"
236
 
237
+ #: contact_form.php:471
238
  msgid "Your name is required."
239
  msgstr "Adınız ve soyadınız gereklidir."
240
 
241
+ #: contact_form.php:472
242
  msgid "A proper e-mail address is required."
243
  msgstr "Düzgün bir e-posta adresi gereklidir."
244
 
245
+ #: contact_form.php:473
246
  msgid "Subject text is required."
247
  msgstr "Konu metni gereklidir."
248
 
249
+ #: contact_form.php:474
250
  msgid "Message text is required."
251
  msgstr "Mesaj metni gereklidir."
252
 
253
+ #: contact_form.php:475
254
  msgid "Please make corrections below and try again."
255
  msgstr "Lütfen aşağıdaki düzeltmeleri yapın ve tekrar deneyin."
256
 
257
+ #: contact_form.php:506
258
  msgid "Attachment is broken."
259
  msgstr "Eklenti Hatalı"
260
 
261
+ #: contact_form.php:519
262
  msgid "Please complete the CAPTCHA."
263
  msgstr "CAPTCHA Doldurunuz"
264
 
265
+ #: contact_form.php:629
266
  msgid "Contact from"
267
  msgstr "Adlı Kişiden Mail Var"
268
 
269
+ #: contact_form.php:634
270
  msgid "Name"
271
  msgstr "Adınız Soyadınız"
272
 
273
+ #: contact_form.php:637
274
  msgid "Email"
275
  msgstr "e-mail"
276
 
277
+ #: contact_form.php:640
278
  msgid "Subject"
279
  msgstr "Konu"
280
 
281
+ #: contact_form.php:643
282
  msgid "Message"
283
  msgstr "Mesaj"
284
 
285
+ #: contact_form.php:646
286
  msgid "Site"
287
  msgstr "Site"
288
 
289
+ #: contact_form.php:691
290
+ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
291
+ msgstr "Istemci daha bu MIME görürseniz MIME türlerini kabul etmez!"
292
+
293
+ #: contact_form.php:745
294
  msgid "FAQ"
295
  msgstr "Sık Sorulanlar"
296
 
297
+ #: contact_form.php:746
298
  msgid "Support"
299
  msgstr "Destek"
300
 
 
 
 
301
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
302
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
303
 
readme.txt CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Donate link: https://www.2checkout.com/checkout/purchase?sid=1430388&quantity=10
4
  Tags: Contact Form, text, contact, form, contacts, contakt form, request, contact me, feedback form, feedback, contact button, contact form plugin, contacts form plugin, attachment, send, copy, atachment, send copy
5
  Requires at least: 2.9
6
  Tested up to: 3.3.1
7
- Stable tag: 3.16
8
 
9
  Add Contact Form to your WordPress website.
10
 
@@ -26,9 +26,11 @@ Contact Form allows you to add a feedback form easilly and simply to a post or a
26
 
27
  * Bulgarian (bg_BG) (thanks to Martin Jekov)
28
  * Brazilian Portuguese (pt_BR) (thanks to <a href="mailto:brenojac@gmail.com">Breno Jacinto</a>, www.iconis.org.br)
 
29
  * Dutch (nl_NL) (thanks to <a href="ronald@hostingu.nl">HostingU, Ronald Verheul</a>, Jan Boeijink )
30
  * French (fr_FR) (thanks to Alain Thomas and Vincent Cibelli)
31
  * German (de_DE) (thanks to Hartung Thomas)
 
32
  * Italian (it_IT) (thanks to <a href="mailto:ilian@ultra-violet.it">Ilian Gagliardi</a>)
33
  * Norwegian (nb_NO) (thanks to Tore Hjartland)
34
  * Polish (pl_PL) (thanks to Jarek Spirydowicz)
@@ -39,6 +41,10 @@ Contact Form allows you to add a feedback form easilly and simply to a post or a
39
 
40
  If you create your own language pack or update the existing one, you can send <a href="http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress" target="_blank">the text in PO and MO files</a> for <a href="http://bestwebsoft.com/" target="_blank">BWS</a> and we'll add it to the plugin. You can download the latest version of the program for work with PO and MO files <a href="http://www.poedit.net/download.php" target="_blank">Poedit</a>.
41
 
 
 
 
 
42
  == Installation ==
43
 
44
  1. Upload `Contact Form` folder to the `/wp-content/plugins/` directory.
@@ -88,6 +94,10 @@ Here is an example for German language files.
88
 
89
  == Changelog ==
90
 
 
 
 
 
91
  = V3.16 - 26.03.2012 =
92
  * Bugfix : The form output code is validated.
93
 
@@ -96,7 +106,7 @@ Here is an example for German language files.
96
  * Bugfix : The bug of attribute action on element form was fixed.
97
 
98
  = V3.14 - 20.03.2012 =
99
- * New : Added ability to change FROM fields.
100
 
101
  = V3.13 - 14.03.2012 =
102
  * Change : French language file is changed.
@@ -186,6 +196,9 @@ Here is an example for German language files.
186
 
187
  == Upgrade Notice ==
188
 
 
 
 
189
  = V3.16 =
190
  The form output code is validated.
191
 
4
  Tags: Contact Form, text, contact, form, contacts, contakt form, request, contact me, feedback form, feedback, contact button, contact form plugin, contacts form plugin, attachment, send, copy, atachment, send copy
5
  Requires at least: 2.9
6
  Tested up to: 3.3.1
7
+ Stable tag: 3.17
8
 
9
  Add Contact Form to your WordPress website.
10
 
26
 
27
  * Bulgarian (bg_BG) (thanks to Martin Jekov)
28
  * Brazilian Portuguese (pt_BR) (thanks to <a href="mailto:brenojac@gmail.com">Breno Jacinto</a>, www.iconis.org.br)
29
+ * Danish (da_DK) (thanks to Mads Hannibal)
30
  * Dutch (nl_NL) (thanks to <a href="ronald@hostingu.nl">HostingU, Ronald Verheul</a>, Jan Boeijink )
31
  * French (fr_FR) (thanks to Alain Thomas and Vincent Cibelli)
32
  * German (de_DE) (thanks to Hartung Thomas)
33
+ * Greek (el_GR) (thanks to Pantelis Panteloglou)
34
  * Italian (it_IT) (thanks to <a href="mailto:ilian@ultra-violet.it">Ilian Gagliardi</a>)
35
  * Norwegian (nb_NO) (thanks to Tore Hjartland)
36
  * Polish (pl_PL) (thanks to Jarek Spirydowicz)
41
 
42
  If you create your own language pack or update the existing one, you can send <a href="http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress" target="_blank">the text in PO and MO files</a> for <a href="http://bestwebsoft.com/" target="_blank">BWS</a> and we'll add it to the plugin. You can download the latest version of the program for work with PO and MO files <a href="http://www.poedit.net/download.php" target="_blank">Poedit</a>.
43
 
44
+ = Technical support =
45
+
46
+ Dear users, if you have any questions or propositions regarding our plugins (current options, new options, current issues) please feel free to contact us. Please note that we accept requests in English only. All messages on another languages wouldn't be accepted.
47
+
48
  == Installation ==
49
 
50
  1. Upload `Contact Form` folder to the `/wp-content/plugins/` directory.
94
 
95
  == Changelog ==
96
 
97
+ = V3.17 - 12.04.2012 =
98
+ * NEW : Danish and Greek language files is added.
99
+ * NEW : Added ability to send mail using the functional: wordpress wp_mail function or php mail function.
100
+
101
  = V3.16 - 26.03.2012 =
102
  * Bugfix : The form output code is validated.
103
 
106
  * Bugfix : The bug of attribute action on element form was fixed.
107
 
108
  = V3.14 - 20.03.2012 =
109
+ * NEW : Added ability to change FROM fields.
110
 
111
  = V3.13 - 14.03.2012 =
112
  * Change : French language file is changed.
196
 
197
  == Upgrade Notice ==
198
 
199
+ = V3.17 =
200
+ Danish and Greek language files is added. Added ability to send mail using the functional: wordpress wp_mail function or php mail function.
201
+
202
  = V3.16 =
203
  The form output code is validated.
204
 
screenshot-4.jpg CHANGED
Binary file