Contact Form by BestWebSoft - Version 3.67

Version Description

  • 05.12.2013 =
  • NEW : Ability to send email in plain format.
  • NEW : A notice when changing settings on the plugin's settings page was added.
  • Update : The Ukrainian language file is updated.
  • Update : Screenshots are updated.
Download this release

Release Info

Developer bestwebsoft
Plugin Icon 128x128 Contact Form by BestWebSoft
Version 3.67
Comparing to
See all releases

Code changes from version 3.66 to 3.67

Files changed (77) hide show
  1. bws_menu/bws_menu.php +26 -26
  2. bws_menu/languages/bestwebsoft-de_DE.mo +0 -0
  3. bws_menu/languages/bestwebsoft-de_DE.po +0 -0
  4. bws_menu/languages/bestwebsoft-fr_FR.mo +0 -0
  5. bws_menu/languages/bestwebsoft-fr_FR.po +0 -0
  6. bws_menu/languages/bestwebsoft-it_IT.mo +0 -0
  7. bws_menu/languages/bestwebsoft-it_IT.po +0 -0
  8. bws_menu/languages/bestwebsoft-ja.mo +0 -0
  9. bws_menu/languages/bestwebsoft-ja.po +0 -0
  10. bws_menu/languages/bestwebsoft-pt_BR.mo +0 -0
  11. bws_menu/languages/bestwebsoft-pt_BR.po +0 -0
  12. bws_menu/languages/bestwebsoft-ru_RU.mo +0 -0
  13. bws_menu/languages/bestwebsoft-ru_RU.po +0 -0
  14. bws_menu/languages/bestwebsoft-sr_RS.mo +0 -0
  15. bws_menu/languages/bestwebsoft-sr_RS.po +0 -0
  16. bws_menu/languages/bestwebsoft-sv_SE.mo +0 -0
  17. bws_menu/languages/bestwebsoft-sv_SE.po +0 -0
  18. bws_menu/languages/bestwebsoft-uk.mo +0 -0
  19. bws_menu/languages/bestwebsoft-uk.po +0 -0
  20. contact_form.php +104 -63
  21. css/style.css +4 -3
  22. images/arrow.png +0 -0
  23. images/banner.png +0 -0
  24. images/close_banner.png +0 -0
  25. images/gray-grad.png +0 -0
  26. images/help.png +0 -0
  27. images/icon_16.png +0 -0
  28. images/icon_16_b.png +0 -0
  29. images/icon_16_c.png +0 -0
  30. images/icon_36.png +0 -0
  31. images/icon_36_b.png +0 -0
  32. images/pro_screen_1.png +0 -0
  33. images/px.png +0 -0
  34. images/toggle-arrow.png +0 -0
  35. images/tooltip_attachment_tips.png +0 -0
  36. images/tooltip_icons.png +0 -0
  37. js/bws_menu.js +0 -0
  38. js/c_o_o_k_i_e.js +0 -0
  39. js/script.js +15 -2
  40. js/script_wp_before_3.5.js +15 -2
  41. languages/contact_form-be_BY.mo +0 -0
  42. languages/contact_form-be_BY.po +368 -314
  43. languages/contact_form-ca.mo +0 -0
  44. languages/contact_form-ca.po +368 -317
  45. languages/contact_form-fi.mo +0 -0
  46. languages/contact_form-fi.po +352 -313
  47. languages/contact_form-fr_FR.mo +0 -0
  48. languages/contact_form-fr_FR.po +433 -326
  49. languages/contact_form-hu_HU.mo +0 -0
  50. languages/contact_form-hu_HU.po +358 -314
  51. languages/contact_form-it_IT.mo +0 -0
  52. languages/contact_form-it_IT.po +352 -313
  53. languages/contact_form-ja.mo +0 -0
  54. languages/contact_form-ja.po +396 -313
  55. languages/contact_form-nl_NL.mo +0 -0
  56. languages/contact_form-nl_NL.po +356 -314
  57. languages/contact_form-pt_BR.mo +0 -0
  58. languages/contact_form-pt_BR.po +369 -329
  59. languages/contact_form-pt_PT.mo +0 -0
  60. languages/contact_form-pt_PT.po +363 -317
  61. languages/contact_form-ru_RU.mo +0 -0
  62. languages/contact_form-ru_RU.po +413 -319
  63. languages/contact_form-sk_SK.mo +0 -0
  64. languages/contact_form-sk_SK.po +355 -308
  65. languages/contact_form-sr_RS.mo +0 -0
  66. languages/contact_form-sr_RS.po +930 -891
  67. languages/contact_form-sv_SE.mo +0 -0
  68. languages/contact_form-sv_SE.po +402 -315
  69. languages/contact_form-uk.mo +0 -0
  70. languages/contact_form-uk.po +410 -355
  71. readme.txt +19 -3
  72. screenshot-1.jpg +0 -0
  73. screenshot-2.jpg +0 -0
  74. screenshot-3.jpg +0 -0
  75. screenshot-4.jpg +0 -0
  76. screenshot-5.jpg +0 -0
  77. screenshot-6.jpg +0 -0
bws_menu/bws_menu.php CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@
4
  */
5
  if ( ! function_exists( 'bws_add_menu_render' ) ) {
6
  function bws_add_menu_render() {
7
- global $wpdb, $wp_version;
8
  if ( ! function_exists( 'is_plugin_active_for_network' ) )
9
  require_once( ABSPATH . '/wp-admin/includes/plugin.php' );
10
  $all_plugins = get_plugins();
@@ -18,22 +18,22 @@ if ( ! function_exists( 'bws_add_menu_render' ) ) {
18
  $array_recomend = array();
19
  $count_activate = $count_install = $count_recomend = 0;
20
  $array_plugins = array(
21
- array( 'captcha\/captcha.php', 'Captcha', 'http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-plugin/?k=d678516c0990e781edfb6a6c874f0b8a&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-plugin/?k=d678516c0990e781edfb6a6c874f0b8a&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Captcha+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=captcha.php' ),
22
- array( 'contact-form-plugin\/contact_form.php', 'Contact Form', 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form/?k=012327ef413e5b527883e031d43b088b&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form/?k=012327ef413e5b527883e031d43b088b&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Contact+Form+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=contact_form.php' ),
23
- array( 'facebook-button-plugin\/facebook-button-plugin.php', 'Facebook Like Button Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/facebook-like-button-plugin/?k=05ec4f12327f55848335802581467d55&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/facebook-like-button-plugin/?k=05ec4f12327f55848335802581467d55&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Facebook+Like+Button+Plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=facebook-button-plugin.php' ),
24
- array( 'twitter-plugin\/twitter.php', 'Twitter Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/twitter-plugin/?k=f8cb514e25bd7ec4974d64435c5eb333&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/twitter-plugin/?k=f8cb514e25bd7ec4974d64435c5eb333&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Twitter+Plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=twitter.php' ),
25
- array( 'portfolio\/portfolio.php', 'Portfolio', 'http://bestwebsoft.com/plugin/portfolio-plugin/?k=1249a890c5b7bba6bda3f528a94f768b&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/portfolio-plugin/?k=1249a890c5b7bba6bda3f528a94f768b&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Portfolio+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=portfolio.php' ),
26
- array( 'gallery-plugin\/gallery-plugin.php', 'Gallery', 'http://bestwebsoft.com/plugin/gallery-plugin/?k=2da21c0a64eec7ebf16337fa134c5f78&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/gallery-plugin/?k=2da21c0a64eec7ebf16337fa134c5f78&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Gallery+Plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=gallery-plugin.php' ),
27
- array( 'adsense-plugin\/adsense-plugin.php', 'Google AdSense Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-adsense-plugin/?k=60e3979921e354feb0347e88e7d7b73d&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-adsense-plugin/?k=60e3979921e354feb0347e88e7d7b73d&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Adsense+Plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=adsense-plugin.php' ),
28
- array( 'custom-search-plugin\/custom-search-plugin.php', 'Custom Search Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/custom-search-plugin/?k=933be8f3a8b8719d95d1079d15443e29&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/custom-search-plugin/?k=933be8f3a8b8719d95d1079d15443e29&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Custom+Search+plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=custom_search.php' ),
29
- array( 'quotes-and-tips\/quotes-and-tips.php', 'Quotes and Tips', 'http://bestwebsoft.com/plugin/quotes-and-tips/?k=5738a4e85a798c4a5162240c6515098d&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/quotes-and-tips/?k=5738a4e85a798c4a5162240c6515098d&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Quotes+and+Tips+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=quotes-and-tips.php' ),
30
- array( 'google-sitemap-plugin\/google-sitemap-plugin.php', 'Google sitemap plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-sitemap-plugin/?k=5202b2f5ce2cf85daee5e5f79a51d806&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-sitemap-plugin/?k=5202b2f5ce2cf85daee5e5f79a51d806&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Google+sitemap+plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=google-sitemap-plugin.php' ),
31
- array( 'updater\/updater.php', 'Updater', 'http://bestwebsoft.com/plugin/updater-plugin/?k=66f3ecd4c1912009d395c4bb30f779d1&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/updater-plugin/?k=66f3ecd4c1912009d395c4bb30f779d1&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=updater+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=updater-options' ),
32
- array( 'custom-fields-search\/custom-fields-search.php', 'Custom Fields Search', 'http://bestwebsoft.com/plugin/custom-fields-search/?k=f3f8285bb069250c42c6ffac95ed3284&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/custom-fields-search/?k=f3f8285bb069250c42c6ffac95ed3284&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Custom+Fields+Search+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=custom_fields_search.php' ),
33
- array( 'google-one\/google-plus-one.php', 'Google +1', 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-plus-one/?k=ce7a88837f0a857b3a2bb142f470853c&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-plus-one/?k=ce7a88837f0a857b3a2bb142f470853c&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Google+%2B1+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=google-plus-one.php' ),
34
- array( 'relevant\/related-posts-plugin.php', 'Related Posts Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/related-posts-plugin/?k=73fb737037f7141e66415ec259f7e426&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/related-posts-plugin/?k=73fb737037f7141e66415ec259f7e426&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&s=Related+Posts+Plugin+Bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=related-posts-plugin.php' ),
35
- array( 'contact-form-to-db\/contact_form_to_db.php', 'Contact Form to DB', 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-to-db/?k=ba3747d317c2692e4136ca096a8989d6&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-to-db/?k=ba3747d317c2692e4136ca096a8989d6&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&s=Contact+Form+to+DB+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=cntctfrmtdb_settings' ),
36
- array( 'pdf-print\/pdf-print.php', 'PDF & Print', 'http://bestwebsoft.com/plugin/pdf-print/?k=bfefdfb522a4c0ff0141daa3f271840c&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/pdf-print/?k=bfefdfb522a4c0ff0141daa3f271840c&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&s=PDF+Print+Bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=pdf-print.php' )
37
  );
38
  foreach ( $array_plugins as $plugins ) {
39
  if ( 0 < count( preg_grep( "/" . $plugins[0] . "/", $active_plugins ) ) || is_plugin_active_for_network( str_replace( '\\', '', $plugins[0] ) ) ) {
@@ -61,11 +61,11 @@ if ( ! function_exists( 'bws_add_menu_render' ) ) {
61
  $array_recomend_pro = array();
62
  $count_activate_pro = $count_install_pro = $count_recomend_pro = 0;
63
  $array_plugins_pro = array(
64
- array( 'gallery-plugin-pro\/gallery-plugin-pro.php', 'Gallery Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/gallery-pro/?k=382e5ce7c96a6391f5ffa5e116b37fe0&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/gallery-pro/?k=382e5ce7c96a6391f5ffa5e116b37fe0&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=gallery-plugin-pro.php' ),
65
- array( 'contact-form-pro\/contact_form_pro.php', 'Contact Form Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-pro/?k=773dc97bb3551975db0e32edca1a6d71&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-pro/?k=773dc97bb3551975db0e32edca1a6d71&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=contact_form_pro.php' ),
66
- array( 'captcha-pro\/captcha_pro.php', 'Captcha Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-pro/?k=ff7d65e55e5e7f98f219be9ed711094e&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-pro/?k=ff7d65e55e5e7f98f219be9ed711094e&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=captcha_pro.php' ),
67
- array( 'updater-pro\/updater_pro.php', 'Updater Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/updater-pro/?k=cf633acbefbdff78545347fe08a3aecb&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/updater-pro?k=cf633acbefbdff78545347fe08a3aecb&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=updater-pro-options' ),
68
- array( 'contact-form-to-db-pro\/contact_form_to_db_pro.php', 'Contact Form to DB Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-to-db-pro/?k=6ce5f4a9006ec906e4db643669246c6a&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-to-db-pro/?k=6ce5f4a9006ec906e4db643669246c6a&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=cntctfrmtdbpr_settings' )
69
  );
70
  foreach ( $array_plugins_pro as $plugins ) {
71
  if ( 0 < count( preg_grep( "/" . $plugins[0] . "/", $active_plugins ) ) || is_plugin_active_for_network( str_replace( '\\', '', $plugins[0] ) ) ) {
@@ -95,10 +95,10 @@ if ( ! function_exists( 'bws_add_menu_render' ) ) {
95
  $array_recomend_theme = array();
96
  $count_activate_theme = $count_install_theme = $count_recomend_theme = 0;
97
  $array_theme = array(
98
- array( 'central', 'Central', 'http://bestwebsoft.com/theme/central/?k=77c0199aabdb1f601a0504e312bee220&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/theme/central/?k=77c0199aabdb1f601a0504e312bee220&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/theme-install.php?tab=search&s=Central&search=Search' ),
99
- array( 'simple-classic', 'Simple Classic', 'http://bestwebsoft.com/theme/simple-classic/?k=b3990bfc85125747f48ece9f011f4cde&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/theme/simple-classic/?k=b3990bfc85125747f48ece9f011f4cde&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/theme-install.php?tab=search&type=term&s=Simple+Classic&search=Search' ),
100
- array( 'reddish', 'Reddish', 'http://bestwebsoft.com/theme/reddish/?k=1ea187e3fd401fd278e23a333abaf4f6&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/theme/reddish/?k=1ea187e3fd401fd278e23a333abaf4f6&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/theme-install.php?tab=search&type=term&s=reddish&search=Search' ),
101
- array( 'wordpost', 'Wordpost', 'http://bestwebsoft.com/theme/wordpost/?k=f0fc8c98135c9657751224562aca7a55&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/theme/wordpost/?k=f0fc8c98135c9657751224562aca7a55&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/theme-install.php?tab=search&type=term&s=Wordpost&search=Search' )
102
  );
103
  foreach ( $array_theme as $theme ) {
104
  if ( $current_theme->get( 'Name' ) == $theme[1] ) {
4
  */
5
  if ( ! function_exists( 'bws_add_menu_render' ) ) {
6
  function bws_add_menu_render() {
7
+ global $wpdb, $wp_version, $bws_plugin_info;
8
  if ( ! function_exists( 'is_plugin_active_for_network' ) )
9
  require_once( ABSPATH . '/wp-admin/includes/plugin.php' );
10
  $all_plugins = get_plugins();
18
  $array_recomend = array();
19
  $count_activate = $count_install = $count_recomend = 0;
20
  $array_plugins = array(
21
+ array( 'captcha\/captcha.php', 'Captcha', 'http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-plugin/?k=d678516c0990e781edfb6a6c874f0b8a&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-plugin/?k=d678516c0990e781edfb6a6c874f0b8a&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Captcha+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=captcha.php' ),
22
+ array( 'contact-form-plugin\/contact_form.php', 'Contact Form', 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form/?k=012327ef413e5b527883e031d43b088b&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form/?k=012327ef413e5b527883e031d43b088b&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Contact+Form+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=contact_form.php' ),
23
+ array( 'facebook-button-plugin\/facebook-button-plugin.php', 'Facebook Like Button Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/facebook-like-button-plugin/?k=05ec4f12327f55848335802581467d55&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/facebook-like-button-plugin/?k=05ec4f12327f55848335802581467d55&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Facebook+Like+Button+Plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=facebook-button-plugin.php' ),
24
+ array( 'twitter-plugin\/twitter.php', 'Twitter Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/twitter-plugin/?k=f8cb514e25bd7ec4974d64435c5eb333&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/twitter-plugin/?k=f8cb514e25bd7ec4974d64435c5eb333&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Twitter+Plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=twitter.php' ),
25
+ array( 'portfolio\/portfolio.php', 'Portfolio', 'http://bestwebsoft.com/plugin/portfolio-plugin/?k=1249a890c5b7bba6bda3f528a94f768b&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/portfolio-plugin/?k=1249a890c5b7bba6bda3f528a94f768b&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Portfolio+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=portfolio.php' ),
26
+ array( 'gallery-plugin\/gallery-plugin.php', 'Gallery', 'http://bestwebsoft.com/plugin/gallery-plugin/?k=2da21c0a64eec7ebf16337fa134c5f78&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/gallery-plugin/?k=2da21c0a64eec7ebf16337fa134c5f78&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Gallery+Plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=gallery-plugin.php' ),
27
+ array( 'adsense-plugin\/adsense-plugin.php', 'Google AdSense Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-adsense-plugin/?k=60e3979921e354feb0347e88e7d7b73d&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-adsense-plugin/?k=60e3979921e354feb0347e88e7d7b73d&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Adsense+Plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=adsense-plugin.php' ),
28
+ array( 'custom-search-plugin\/custom-search-plugin.php', 'Custom Search Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/custom-search-plugin/?k=933be8f3a8b8719d95d1079d15443e29&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/custom-search-plugin/?k=933be8f3a8b8719d95d1079d15443e29&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Custom+Search+plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=custom_search.php' ),
29
+ array( 'quotes-and-tips\/quotes-and-tips.php', 'Quotes and Tips', 'http://bestwebsoft.com/plugin/quotes-and-tips/?k=5738a4e85a798c4a5162240c6515098d&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/quotes-and-tips/?k=5738a4e85a798c4a5162240c6515098d&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Quotes+and+Tips+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=quotes-and-tips.php' ),
30
+ array( 'google-sitemap-plugin\/google-sitemap-plugin.php', 'Google sitemap plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-sitemap-plugin/?k=5202b2f5ce2cf85daee5e5f79a51d806&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-sitemap-plugin/?k=5202b2f5ce2cf85daee5e5f79a51d806&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Google+sitemap+plugin+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=google-sitemap-plugin.php' ),
31
+ array( 'updater\/updater.php', 'Updater', 'http://bestwebsoft.com/plugin/updater-plugin/?k=66f3ecd4c1912009d395c4bb30f779d1&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/updater-plugin/?k=66f3ecd4c1912009d395c4bb30f779d1&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=updater+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=updater-options' ),
32
+ array( 'custom-fields-search\/custom-fields-search.php', 'Custom Fields Search', 'http://bestwebsoft.com/plugin/custom-fields-search/?k=f3f8285bb069250c42c6ffac95ed3284&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/custom-fields-search/?k=f3f8285bb069250c42c6ffac95ed3284&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Custom+Fields+Search+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=custom_fields_search.php' ),
33
+ array( 'google-one\/google-plus-one.php', 'Google +1', 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-plus-one/?k=ce7a88837f0a857b3a2bb142f470853c&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/google-plus-one/?k=ce7a88837f0a857b3a2bb142f470853c&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&type=term&s=Google+%2B1+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=google-plus-one.php' ),
34
+ array( 'relevant\/related-posts-plugin.php', 'Related Posts Plugin', 'http://bestwebsoft.com/plugin/related-posts-plugin/?k=73fb737037f7141e66415ec259f7e426&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/related-posts-plugin/?k=73fb737037f7141e66415ec259f7e426&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&s=Related+Posts+Plugin+Bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=related-posts-plugin.php' ),
35
+ array( 'contact-form-to-db\/contact_form_to_db.php', 'Contact Form to DB', 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-to-db/?k=ba3747d317c2692e4136ca096a8989d6&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-to-db/?k=ba3747d317c2692e4136ca096a8989d6&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&s=Contact+Form+to+DB+bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=cntctfrmtdb_settings' ),
36
+ array( 'pdf-print\/pdf-print.php', 'PDF & Print', 'http://bestwebsoft.com/plugin/pdf-print/?k=bfefdfb522a4c0ff0141daa3f271840c&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/pdf-print/?k=bfefdfb522a4c0ff0141daa3f271840c&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/plugin-install.php?tab=search&s=PDF+Print+Bestwebsoft&plugin-search-input=Search+Plugins', 'admin.php?page=pdf-print.php' )
37
  );
38
  foreach ( $array_plugins as $plugins ) {
39
  if ( 0 < count( preg_grep( "/" . $plugins[0] . "/", $active_plugins ) ) || is_plugin_active_for_network( str_replace( '\\', '', $plugins[0] ) ) ) {
61
  $array_recomend_pro = array();
62
  $count_activate_pro = $count_install_pro = $count_recomend_pro = 0;
63
  $array_plugins_pro = array(
64
+ array( 'gallery-plugin-pro\/gallery-plugin-pro.php', 'Gallery Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/gallery-pro/?k=382e5ce7c96a6391f5ffa5e116b37fe0&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/gallery-pro/?k=382e5ce7c96a6391f5ffa5e116b37fe0&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=gallery-plugin-pro.php' ),
65
+ array( 'contact-form-pro\/contact_form_pro.php', 'Contact Form Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-pro/?k=773dc97bb3551975db0e32edca1a6d71&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-pro/?k=773dc97bb3551975db0e32edca1a6d71&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=contact_form_pro.php' ),
66
+ array( 'captcha-pro\/captcha_pro.php', 'Captcha Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-pro/?k=ff7d65e55e5e7f98f219be9ed711094e&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-pro/?k=ff7d65e55e5e7f98f219be9ed711094e&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=captcha_pro.php' ),
67
+ array( 'updater-pro\/updater_pro.php', 'Updater Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/updater-pro/?k=cf633acbefbdff78545347fe08a3aecb&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/updater-pro?k=cf633acbefbdff78545347fe08a3aecb&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=updater-pro-options' ),
68
+ array( 'contact-form-to-db-pro\/contact_form_to_db_pro.php', 'Contact Form to DB Pro', 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-to-db-pro/?k=6ce5f4a9006ec906e4db643669246c6a&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-to-db-pro/?k=6ce5f4a9006ec906e4db643669246c6a&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#purchase', 'admin.php?page=cntctfrmtdbpr_settings' )
69
  );
70
  foreach ( $array_plugins_pro as $plugins ) {
71
  if ( 0 < count( preg_grep( "/" . $plugins[0] . "/", $active_plugins ) ) || is_plugin_active_for_network( str_replace( '\\', '', $plugins[0] ) ) ) {
95
  $array_recomend_theme = array();
96
  $count_activate_theme = $count_install_theme = $count_recomend_theme = 0;
97
  $array_theme = array(
98
+ array( 'central', 'Central', 'http://bestwebsoft.com/theme/central/?k=77c0199aabdb1f601a0504e312bee220&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/theme/central/?k=77c0199aabdb1f601a0504e312bee220&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/theme-install.php?tab=search&s=Central&search=Search' ),
99
+ array( 'simple-classic', 'Simple Classic', 'http://bestwebsoft.com/theme/simple-classic/?k=b3990bfc85125747f48ece9f011f4cde&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/theme/simple-classic/?k=b3990bfc85125747f48ece9f011f4cde&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/theme-install.php?tab=search&type=term&s=Simple+Classic&search=Search' ),
100
+ array( 'reddish', 'Reddish', 'http://bestwebsoft.com/theme/reddish/?k=1ea187e3fd401fd278e23a333abaf4f6&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/theme/reddish/?k=1ea187e3fd401fd278e23a333abaf4f6&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/theme-install.php?tab=search&type=term&s=reddish&search=Search' ),
101
+ array( 'wordpost', 'Wordpost', 'http://bestwebsoft.com/theme/wordpost/?k=f0fc8c98135c9657751224562aca7a55&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version, 'http://bestwebsoft.com/theme/wordpost/?k=f0fc8c98135c9657751224562aca7a55&pn=' . $bws_plugin_info["id"] . '&v=' . $bws_plugin_info["version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '#download', '/wp-admin/theme-install.php?tab=search&type=term&s=Wordpost&search=Search' )
102
  );
103
  foreach ( $array_theme as $theme ) {
104
  if ( $current_theme->get( 'Name' ) == $theme[1] ) {
bws_menu/languages/bestwebsoft-de_DE.mo CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-de_DE.po CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-fr_FR.mo CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-fr_FR.po CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-it_IT.mo CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-it_IT.po CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-ja.mo CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-ja.po CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-pt_BR.mo CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-pt_BR.po CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-ru_RU.mo CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-ru_RU.po CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-sr_RS.mo CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-sr_RS.po CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-sv_SE.mo CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-sv_SE.po CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-uk.mo CHANGED
File without changes
bws_menu/languages/bestwebsoft-uk.po CHANGED
File without changes
contact_form.php CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Plugin Name: Contact Form
4
  Plugin URI: http://bestwebsoft.com/plugin/
5
  Description: Plugin for Contact Form.
6
  Author: BestWebSoft
7
- Version: 3.66
8
  Author URI: http://bestwebsoft.com/
9
  License: GPLv2 or later
10
  */
@@ -28,7 +28,7 @@ require_once( dirname( __FILE__ ) . '/bws_menu/bws_menu.php' );
28
  // Add option page in admin menu
29
  if( ! function_exists( 'cntctfrm_admin_menu' ) ) {
30
  function cntctfrm_admin_menu() {
31
- add_menu_page( 'BWS Plugins', 'BWS Plugins', 'edit_themes', 'bws_plugins', 'bws_add_menu_render', plugins_url( "images/px.png", __FILE__ ), 1001);
32
  add_submenu_page('bws_plugins', __( 'Contact Form Settings', 'contact_form' ), __( 'Contact Form', 'contact_form' ), 'edit_themes', "contact_form.php", 'cntctfrm_settings_page');
33
  add_submenu_page('contact_form.php', __( 'Contact Form Pro Extra Settings', 'contact_form' ), __( 'Contact Form Pro', 'contact_form' ), 'edit_themes', "contact_form_pro_extra.php", 'cntctfrm_settings_page_extra');
34
 
@@ -40,7 +40,12 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_admin_menu' ) ) {
40
  // Register settings for plugin
41
  if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
42
  function cntctfrm_settings() {
43
- global $wpmu, $cntctfrm_options, $cntctfrm_option_defaults, $wpdb;
 
 
 
 
 
44
 
45
  $cntctfrm_option_defaults = array(
46
  'cntctfrm_user_email' => 'admin',
@@ -97,7 +102,8 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
97
  'cntctfrm_action_after_send' => 1,
98
  'cntctfrm_thank_text' => array( 'en' => __( "Thank you for contacting us.", 'contact_form' ) ),
99
  'cntctfrm_redirect_url' => '',
100
- 'cntctfrm_delete_attached_file' => '0'
 
101
  );
102
 
103
  // install the option defaults
@@ -252,7 +258,8 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
252
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_user_agent'] = 1;
253
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = 0;
254
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_action_after_send'] = 1;
255
- $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_delete_attached_file'] = 0;
 
256
  if ( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) ) {
257
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label'];
258
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_label'];
@@ -378,6 +385,8 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
378
 
379
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_symbol'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_symbol']) ? $_POST['cntctfrm_required_symbol'] : '*';
380
 
 
 
381
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_add_info']) ? 1 : 0;
382
  if ( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] == 1 ) {
383
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_sent_from']) ? 1 : 0;
@@ -393,7 +402,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
393
 
394
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = isset( $_POST['cntctfrm_change_label']) ? 1 : 0;
395
  if ( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] == 1 ) {
396
- foreach( $_POST['cntctfrm_name_label'] as $key=>$val ){
397
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'][ $key ] = stripcslashes( htmlspecialchars( $_POST['cntctfrm_name_label'][ $key ] ) );
398
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label'][ $key ] = stripcslashes( htmlspecialchars( $_POST['cntctfrm_address_label'][ $key ] ) );
399
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'][ $key ] = stripcslashes( htmlspecialchars( $_POST['cntctfrm_email_label'][ $key ] ) );
@@ -528,13 +537,14 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
528
  <div class="icon32 icon32-bws" id="icon-options-general"></div>
529
  <h2><?php _e( "Contact Form Settings", 'contact_form' ); ?></h2>
530
  <div class="updated fade" <?php if ( ! isset( $_POST['cntctfrm_form_submit'] ) || $error != "" ) echo "style=\"display:none\""; ?>><p><strong><?php echo $message; ?></strong></p></div>
 
531
  <div class="error" <?php if ( "" == $error ) echo "style=\"display:none\""; ?>><p><strong><?php echo $error; ?></strong></p></div>
532
  <ul class="subsubsub">
533
  <li><a class="current" href="admin.php?page=contact_form.php"><?php _e( 'Settings', 'contact_form' ); ?></a></li> |
534
  <li><a href="admin.php?page=contact_form_pro_extra.php"><?php _e( 'Extra settings', 'contact_form' ); ?></a></li>
535
  </ul>
536
  <div class="clear"></div>
537
- <form method="post" action="admin.php?page=contact_form.php">
538
  <span style="margin-bottom:15px;">
539
  <p><?php _e( "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:", 'contact_form' ); ?> [contact_form] <?php _e( "or", 'contact_form' ); ?> [contact_form lang=en]<br />
540
  <?php _e( "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode", 'contact_form' ); ?> [bws_contact_form] (<?php _e( "or", 'contact_form' ); ?> [bws_contact_form lang=en]) <?php _e( "or", 'contact_form' ); ?> [bestwebsoft_contact_form] (<?php _e( "or", 'contact_form' ); ?>
@@ -546,7 +556,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
546
  <th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( "The user's email address:", 'contact_form' ); ?> </th>
547
  <td colspan="2" style="width:750px;">
548
  <input type="radio" id="cntctfrm_select_email_user" name="cntctfrm_select_email" value="user" <?php if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_select_email'] == 'user' ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
549
- <select name="cntctfrm_user_email" onfocus="document.getElementById('cntctfrm_select_email_user').checked = true;">
550
  <option disabled><?php _e( "Create a username", 'contact_form' ); ?></option>
551
  <?php while( list( $key, $value ) = each( $userslogin ) ) { ?>
552
  <option value="<?php echo $value; ?>" <?php if( $cntctfrm_options['cntctfrm_user_email'] == $value ) echo "selected=\"selected\" "; ?>><?php echo $value; ?></option>
@@ -778,6 +788,10 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
778
  <input type="checkbox" id="cntctfrm_delete_attached_file" name="cntctfrm_delete_attached_file" value="1" <?php if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_delete_attached_file'] == '1' ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
779
  </td>
780
  </tr>
 
 
 
 
781
  <tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0' ) echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
782
  <th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( "Display additional info in the email", 'contact_form' ); ?></th>
783
  <td style="width:15px;">
@@ -1591,76 +1605,97 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
1591
  $cntctfrm_options['cntctfrm_display_sent_from'] == 1 ||
1592
  $cntctfrm_options['cntctfrm_display_coming_from'] == 1 ||
1593
  $cntctfrm_options['cntctfrm_display_user_agent'] == 1 ) {
1594
- $user_info_string .= '<tr>
1595
- <td><br /></td><td><br /></td>
1596
- </tr>';
1597
  }
1598
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_sent_from'] == 1 ) {
1599
- $user_info_string .= '<tr>
1600
- <td>'.__('Sent from (ip address)', 'contact_form').':</td><td>'.$_SERVER['REMOTE_ADDR']." ( ". $userdomain ." )".'</td>
1601
- </tr>';
 
1602
  }
1603
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_date_time'] == 1 ) {
1604
- $user_info_string .= '<tr>
1605
- <td>'.__('Date/Time', 'contact_form').':</td><td>'.date_i18n( get_option( 'date_format' ).' '.get_option( 'time_format' ), strtotime( current_time( 'mysql' ) ) ).'</td>
1606
- </tr>';
 
1607
  }
1608
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_coming_from'] == 1 ) {
1609
- $user_info_string .= '<tr>
1610
- <td>'.__( 'Sent from (referer)', 'contact_form' ).':</td><td>'.$form_action_url.'</td>
1611
- </tr>';
 
1612
  }
1613
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_user_agent'] == 1) {
1614
- $user_info_string .= '<tr>
1615
- <td>'.__( 'Using (user agent)', 'contact_form' ).':</td><td>'.$user_agent.'</td>
1616
- </tr>';
 
1617
  }
1618
  }
1619
  // message
1620
- $message_text = '
1621
- <html>
1622
- <head>
1623
- <title>'. __( "Contact from", 'contact_form' ) . get_bloginfo('name').'</title>
1624
- </head>
1625
- <body>
1626
- <table>';
1627
- if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_name_field'] == 1 )
1628
- $message_text .= '<tr>
1629
- <td width="160">'. __( "Name", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $name . '</td>
1630
- </tr>';
1631
- if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_address_field'] == 1 )
1632
- $message_text .= '<tr>
1633
- <td>'. __( "Address", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $address . '</td>
1634
- </tr>';
1635
- $message_text .= '<tr>
1636
- <td>'. __( "Email", 'contact_form' ) .'</td><td>' . $email . '</td>
1637
- </tr>';
1638
- if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_phone_field'] == 1 )
 
 
 
1639
  $message_text .= '<tr>
1640
- <td>'. __( "Phone", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $phone . '</td>
1641
- </tr>';
1642
- $message_text .= '<tr>
1643
- <td>'. __( "Subject", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $subject . '</td>
1644
- </tr>
1645
- <tr>
1646
- <td>'. __( "Message", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $message . '</td>
1647
- </tr>
1648
- <tr>
1649
- <td>'. __( "Site", 'contact_form' ) . '</td><td>' . get_bloginfo("url") . '</td>
1650
- </tr>
1651
- <tr>
1652
- <td><br /></td><td><br /></td>
1653
- </tr>';
1654
- $message_text_for_user = $message_text . '</table></body></html>';
1655
-
1656
- $message_text .= $user_info_string . '</table></body></html>';
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1657
 
1658
  do_action( 'cntctfrm_get_mail_data', $to, $name, $email, $address, $phone, $subject, $message, $form_action_url, $user_agent, $userdomain );
1659
 
1660
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_mail_method'] == 'wp-mail' ) {
1661
  // To send HTML mail, the Content-type header must be set
1662
  $headers = 'MIME-Version: 1.0' . "\n";
1663
- $headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\n";
 
 
 
1664
 
1665
  // Additional headers
1666
  if ( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_from_email'] )
@@ -1711,8 +1746,10 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
1711
 
1712
  $message_text = __( "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!", "contact_form" ) . "\n";
1713
 
1714
- $message_text .= $bound."\n" . "Content-Type: text/html; charset=\"utf-8\"\n" .
1715
- "Content-Transfer-Encoding: 7bit\n\n" . $message_block . "\n\n";
 
 
1716
 
1717
 
1718
  $file = file_get_contents($path_of_uploaded_file);
@@ -1726,7 +1763,11 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
1726
  } else {
1727
  // To send HTML mail, the Content-type header must be set
1728
  $headers = 'MIME-Version: 1.0' . "\n";
1729
- $headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\n";
 
 
 
 
1730
 
1731
  if ( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_select_from_field'] )
1732
  $from_field_name = stripslashes( $cntctfrm_options['cntctfrm_from_field'] );
4
  Plugin URI: http://bestwebsoft.com/plugin/
5
  Description: Plugin for Contact Form.
6
  Author: BestWebSoft
7
+ Version: 3.67
8
  Author URI: http://bestwebsoft.com/
9
  License: GPLv2 or later
10
  */
28
  // Add option page in admin menu
29
  if( ! function_exists( 'cntctfrm_admin_menu' ) ) {
30
  function cntctfrm_admin_menu() {
31
+ add_menu_page( 'BWS Plugins', 'BWS Plugins', 'edit_themes', 'bws_plugins', 'bws_add_menu_render', plugins_url( "images/px.png", __FILE__ ), 1001 );
32
  add_submenu_page('bws_plugins', __( 'Contact Form Settings', 'contact_form' ), __( 'Contact Form', 'contact_form' ), 'edit_themes', "contact_form.php", 'cntctfrm_settings_page');
33
  add_submenu_page('contact_form.php', __( 'Contact Form Pro Extra Settings', 'contact_form' ), __( 'Contact Form Pro', 'contact_form' ), 'edit_themes', "contact_form_pro_extra.php", 'cntctfrm_settings_page_extra');
34
 
40
  // Register settings for plugin
41
  if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
42
  function cntctfrm_settings() {
43
+ global $wpmu, $cntctfrm_options, $cntctfrm_option_defaults, $wpdb, $bws_plugin_info;
44
+
45
+ if ( function_exists( 'get_plugin_data' ) && ( ! isset( $bws_plugin_info ) || empty( $bws_plugin_info ) ) ) {
46
+ $plugin_info = get_plugin_data( __FILE__ );
47
+ $bws_plugin_info = array( 'id' => '77', 'version' => $plugin_info["Version"] );
48
+ }
49
 
50
  $cntctfrm_option_defaults = array(
51
  'cntctfrm_user_email' => 'admin',
102
  'cntctfrm_action_after_send' => 1,
103
  'cntctfrm_thank_text' => array( 'en' => __( "Thank you for contacting us.", 'contact_form' ) ),
104
  'cntctfrm_redirect_url' => '',
105
+ 'cntctfrm_delete_attached_file' => '0',
106
+ 'cntctfrm_html_email' => 1
107
  );
108
 
109
  // install the option defaults
258
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_user_agent'] = 1;
259
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = 0;
260
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_action_after_send'] = 1;
261
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_delete_attached_file'] = 0;
262
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_html_email'] = 1;
263
  if ( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) ) {
264
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label'];
265
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_label'];
385
 
386
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_symbol'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_symbol']) ? $_POST['cntctfrm_required_symbol'] : '*';
387
 
388
+ $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_html_email'] = isset( $_POST['cntctfrm_html_email']) ? 1 : 0;
389
+
390
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_add_info']) ? 1 : 0;
391
  if ( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] == 1 ) {
392
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_sent_from']) ? 1 : 0;
402
 
403
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = isset( $_POST['cntctfrm_change_label']) ? 1 : 0;
404
  if ( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] == 1 ) {
405
+ foreach ( $_POST['cntctfrm_name_label'] as $key => $val ){
406
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'][ $key ] = stripcslashes( htmlspecialchars( $_POST['cntctfrm_name_label'][ $key ] ) );
407
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label'][ $key ] = stripcslashes( htmlspecialchars( $_POST['cntctfrm_address_label'][ $key ] ) );
408
  $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'][ $key ] = stripcslashes( htmlspecialchars( $_POST['cntctfrm_email_label'][ $key ] ) );
537
  <div class="icon32 icon32-bws" id="icon-options-general"></div>
538
  <h2><?php _e( "Contact Form Settings", 'contact_form' ); ?></h2>
539
  <div class="updated fade" <?php if ( ! isset( $_POST['cntctfrm_form_submit'] ) || $error != "" ) echo "style=\"display:none\""; ?>><p><strong><?php echo $message; ?></strong></p></div>
540
+ <div id="cntctfrm_settings_notice" class="updated fade" style="display:none"><p><strong><?php _e( "Notice:", 'contact_form' ); ?></strong> <?php _e( "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button.", 'contact_form' ); ?></p></div>
541
  <div class="error" <?php if ( "" == $error ) echo "style=\"display:none\""; ?>><p><strong><?php echo $error; ?></strong></p></div>
542
  <ul class="subsubsub">
543
  <li><a class="current" href="admin.php?page=contact_form.php"><?php _e( 'Settings', 'contact_form' ); ?></a></li> |
544
  <li><a href="admin.php?page=contact_form_pro_extra.php"><?php _e( 'Extra settings', 'contact_form' ); ?></a></li>
545
  </ul>
546
  <div class="clear"></div>
547
+ <form id="cntctfrm_settings_form" method="post" action="admin.php?page=contact_form.php">
548
  <span style="margin-bottom:15px;">
549
  <p><?php _e( "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:", 'contact_form' ); ?> [contact_form] <?php _e( "or", 'contact_form' ); ?> [contact_form lang=en]<br />
550
  <?php _e( "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode", 'contact_form' ); ?> [bws_contact_form] (<?php _e( "or", 'contact_form' ); ?> [bws_contact_form lang=en]) <?php _e( "or", 'contact_form' ); ?> [bestwebsoft_contact_form] (<?php _e( "or", 'contact_form' ); ?>
556
  <th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( "The user's email address:", 'contact_form' ); ?> </th>
557
  <td colspan="2" style="width:750px;">
558
  <input type="radio" id="cntctfrm_select_email_user" name="cntctfrm_select_email" value="user" <?php if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_select_email'] == 'user' ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
559
+ <select name="cntctfrm_user_email">
560
  <option disabled><?php _e( "Create a username", 'contact_form' ); ?></option>
561
  <?php while( list( $key, $value ) = each( $userslogin ) ) { ?>
562
  <option value="<?php echo $value; ?>" <?php if( $cntctfrm_options['cntctfrm_user_email'] == $value ) echo "selected=\"selected\" "; ?>><?php echo $value; ?></option>
788
  <input type="checkbox" id="cntctfrm_delete_attached_file" name="cntctfrm_delete_attached_file" value="1" <?php if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_delete_attached_file'] == '1' ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/>
789
  </td>
790
  </tr>
791
+ <tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0' ) echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
792
+ <th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( "Email in HTML format sending", 'contact_form' ); ?></th>
793
+ <td colspan="2"><input type="checkbox" name="cntctfrm_html_email" value="1" <?php if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] == '1' ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/></td>
794
+ </tr>
795
  <tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0' ) echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
796
  <th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( "Display additional info in the email", 'contact_form' ); ?></th>
797
  <td style="width:15px;">
1605
  $cntctfrm_options['cntctfrm_display_sent_from'] == 1 ||
1606
  $cntctfrm_options['cntctfrm_display_coming_from'] == 1 ||
1607
  $cntctfrm_options['cntctfrm_display_user_agent'] == 1 ) {
1608
+ if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
1609
+ $user_info_string .= '<tr><td><br /></td><td><br /></td></tr>';
 
1610
  }
1611
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_sent_from'] == 1 ) {
1612
+ if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
1613
+ $user_info_string .= '<tr><td>' . __('Sent from (ip address)', 'contact_form').':</td><td>'.$_SERVER['REMOTE_ADDR']." ( ". $userdomain ." )".'</td></tr>';
1614
+ else
1615
+ $user_info_string .= __('Sent from (ip address)', 'contact_form') . ': ' . $_SERVER['REMOTE_ADDR'] . " ( " . $userdomain . " )" . "\n";
1616
  }
1617
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_date_time'] == 1 ) {
1618
+ if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
1619
+ $user_info_string .= '<tr><td>'.__('Date/Time', 'contact_form').':</td><td>'.date_i18n( get_option( 'date_format' ).' '.get_option( 'time_format' ), strtotime( current_time( 'mysql' ) ) ).'</td></tr>';
1620
+ else
1621
+ $user_info_string .= __('Date/Time', 'contact_form').': '.date_i18n( get_option( 'date_format' ).' '.get_option( 'time_format' ), strtotime( current_time( 'mysql' ) ) )."\n";
1622
  }
1623
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_coming_from'] == 1 ) {
1624
+ if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
1625
+ $user_info_string .= '<tr><td>'.__( 'Sent from (referer)', 'contact_form' ).':</td><td>'.$form_action_url.'</td></tr>';
1626
+ else
1627
+ $user_info_string .= __( 'Sent from (referer)', 'contact_form' ).': '.$form_action_url."\n";
1628
  }
1629
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_user_agent'] == 1) {
1630
+ if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
1631
+ $user_info_string .= '<tr><td>'.__( 'Using (user agent)', 'contact_form' ).':</td><td>'.$user_agent.'</td></tr>';
1632
+ else
1633
+ $user_info_string .= __( 'Using (user agent)', 'contact_form' ).': '.$user_agent."\n";
1634
  }
1635
  }
1636
  // message
1637
+ if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] ) {
1638
+ $message_text = '<html>
1639
+ <head>
1640
+ <title>'. __( "Contact from", 'contact_form' ) . get_bloginfo('name').'</title>
1641
+ </head>
1642
+ <body>
1643
+ <table>';
1644
+ if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_name_field'] == 1 )
1645
+ $message_text .= '<tr>
1646
+ <td width="160">'. __( "Name", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $name . '</td>
1647
+ </tr>';
1648
+ if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_address_field'] == 1 )
1649
+ $message_text .= '<tr>
1650
+ <td>'. __( "Address", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $address . '</td>
1651
+ </tr>';
1652
+ $message_text .= '<tr>
1653
+ <td>'. __( "Email", 'contact_form' ) .'</td><td>' . $email . '</td>
1654
+ </tr>';
1655
+ if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_phone_field'] == 1 )
1656
+ $message_text .= '<tr>
1657
+ <td>'. __( "Phone", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $phone . '</td>
1658
+ </tr>';
1659
  $message_text .= '<tr>
1660
+ <td>'. __( "Subject", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $subject . '</td>
1661
+ </tr>
1662
+ <tr>
1663
+ <td>'. __( "Message", 'contact_form' ) . '</td><td>' . $message . '</td>
1664
+ </tr>
1665
+ <tr>
1666
+ <td>'. __( "Site", 'contact_form' ) . '</td><td>' . get_bloginfo("url") . '</td>
1667
+ </tr>
1668
+ <tr>
1669
+ <td><br /></td><td><br /></td>
1670
+ </tr>';
1671
+ $message_text_for_user = $message_text . '</table></body></html>';
1672
+ $message_text .= $user_info_string . '</table></body></html>';
1673
+ } else {
1674
+ $message_text = '';
1675
+ if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_name_field'] == 1 )
1676
+ $message_text .= __( "Name", 'contact_form' ) . ': ' . $name . "\n";
1677
+ if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_address_field'] == 1 )
1678
+ $message_text .= __( "Address", 'contact_form' ) . ': ' . $address . "\n";
1679
+ $message_text .= __( "Email", 'contact_form' ) .': ' . $email . "\n";
1680
+ if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_phone_field'] == 1 )
1681
+ $message_text .= __( "Phone", 'contact_form' ) . ': ' . $phone . "\n";
1682
+ $message_text .= __( "Subject", 'contact_form' ) . ': ' . $subject . "\n" .
1683
+ __( "Message", 'contact_form' ) . ': ' . $message . "\n" .
1684
+ __( "Site", 'contact_form' ) . ': ' . get_bloginfo("url") . "\n"
1685
+ . "\n";
1686
+ $message_text_for_user = $message_text;
1687
+ $message_text .= $user_info_string;
1688
+ }
1689
 
1690
  do_action( 'cntctfrm_get_mail_data', $to, $name, $email, $address, $phone, $subject, $message, $form_action_url, $user_agent, $userdomain );
1691
 
1692
  if ( $cntctfrm_options['cntctfrm_mail_method'] == 'wp-mail' ) {
1693
  // To send HTML mail, the Content-type header must be set
1694
  $headers = 'MIME-Version: 1.0' . "\n";
1695
+ if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
1696
+ $headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\n";
1697
+ else
1698
+ $headers .= 'Content-type: text/plain; charset=utf-8' . "\n";
1699
 
1700
  // Additional headers
1701
  if ( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_from_email'] )
1746
 
1747
  $message_text = __( "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!", "contact_form" ) . "\n";
1748
 
1749
+ if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
1750
+ $message_text .= $bound."\n" . "Content-Type: text/html; charset=\"utf-8\"\n" . "Content-Transfer-Encoding: 7bit\n\n" . $message_block . "\n\n";
1751
+ else
1752
+ $message_text .= $bound."\n" . "Content-Type: text/plain; charset=\"utf-8\"\n" . "Content-Transfer-Encoding: 7bit\n\n" . $message_block . "\n\n";
1753
 
1754
 
1755
  $file = file_get_contents($path_of_uploaded_file);
1763
  } else {
1764
  // To send HTML mail, the Content-type header must be set
1765
  $headers = 'MIME-Version: 1.0' . "\n";
1766
+ if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
1767
+ $headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\n";
1768
+ else
1769
+ $headers .= 'Content-type: text/plain; charset=utf-8' . "\n";
1770
+
1771
 
1772
  if ( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_select_from_field'] )
1773
  $from_field_name = stripslashes( $cntctfrm_options['cntctfrm_from_field'] );
css/style.css CHANGED
@@ -134,7 +134,7 @@
134
  width: 500px;
135
  float: left;
136
  }
137
- .cntctfrmpr_help_box {
138
  background-image: url("../images/tooltip_icons.png");
139
  background-repeat: no-repeat;
140
  cursor: pointer;
@@ -145,7 +145,7 @@
145
  width: 29px;
146
  clear: none !important;
147
  }
148
- .cntctfrmpr_hidden_help_text {
149
  background: #F4F4F4;
150
  border: 1px solid #DCDCDC;
151
  border-radius: 4px;
@@ -154,8 +154,9 @@
154
  position: absolute;
155
  width: 240px;
156
  line-height: 1.5;
 
157
  }
158
- .cntctfrmpr_hidden_help_text:before {
159
  content: url("../images/help.png");
160
  left: -10px;
161
  position: absolute;
134
  width: 500px;
135
  float: left;
136
  }
137
+ .cntctfrm_help_box {
138
  background-image: url("../images/tooltip_icons.png");
139
  background-repeat: no-repeat;
140
  cursor: pointer;
145
  width: 29px;
146
  clear: none !important;
147
  }
148
+ .cntctfrm_hidden_help_text {
149
  background: #F4F4F4;
150
  border: 1px solid #DCDCDC;
151
  border-radius: 4px;
154
  position: absolute;
155
  width: 240px;
156
  line-height: 1.5;
157
+ z-index: 10;
158
  }
159
+ .cntctfrm_hidden_help_text:before {
160
  content: url("../images/help.png");
161
  left: -10px;
162
  position: absolute;
images/arrow.png CHANGED
File without changes
images/banner.png CHANGED
File without changes
images/close_banner.png CHANGED
File without changes
images/gray-grad.png CHANGED
File without changes
images/help.png CHANGED
File without changes
images/icon_16.png CHANGED
File without changes
images/icon_16_b.png CHANGED
File without changes
images/icon_16_c.png CHANGED
File without changes
images/icon_36.png CHANGED
File without changes
images/icon_36_b.png CHANGED
File without changes
images/pro_screen_1.png CHANGED
Binary file
images/px.png CHANGED
File without changes
images/toggle-arrow.png CHANGED
File without changes
images/tooltip_attachment_tips.png CHANGED
File without changes
images/tooltip_icons.png CHANGED
File without changes
js/bws_menu.js CHANGED
File without changes
js/c_o_o_k_i_e.js CHANGED
File without changes
js/script.js CHANGED
@@ -78,12 +78,25 @@
78
  });
79
  $( '.cntctfrm_language_tab_block' ).css( 'display', 'none' );
80
  $( '.cntctfrm_language_tab_block_mini' ).css( 'display', 'block' );
81
- $( '.cntctfrmpr_help_box' ).mouseover( function() {
82
  $( this ).children().css( 'display', 'block' );
83
  });
84
- $( '.cntctfrmpr_help_box' ).mouseout( function() {
85
  $( this ).children().css( 'display', 'none' );
86
  });
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
87
  });
88
  $(document).on( "click", ".cntctfrm_language_tab_block_mini", function() {
89
  if ( $( '.cntctfrm_language_tab_block' ).css( 'display' ) == 'none' ) {
78
  });
79
  $( '.cntctfrm_language_tab_block' ).css( 'display', 'none' );
80
  $( '.cntctfrm_language_tab_block_mini' ).css( 'display', 'block' );
81
+ $( '.cntctfrm_help_box' ).mouseover( function() {
82
  $( this ).children().css( 'display', 'block' );
83
  });
84
+ $( '.cntctfrm_help_box' ).mouseout( function() {
85
  $( this ).children().css( 'display', 'none' );
86
  });
87
+
88
+ /* add notice about changing in the settings page */
89
+ $( '#cntctfrm_settings_form input' ).bind( "change click select", function() {
90
+ if ( $( this ).attr( 'id' ) != 'cntctfrm_hide_additional_settings' && $( this ).attr( 'id' ) != 'cntctfrm_show_additional_settings' && $( this ).attr( 'type' ) != 'submit' ) {
91
+ $( '.updated.fade' ).css( 'display', 'none' );
92
+ $( '#cntctfrm_settings_notice' ).css( 'display', 'block' );
93
+ };
94
+ });
95
+ $( 'select[name="cntctfrm_user_email"]').focus( function() {
96
+ $('#cntctfrm_select_email_user').attr( 'checked', 'checked' );
97
+ $( '.updated.fade' ).css( 'display', 'none' );
98
+ $( '#cntctfrm_settings_notice' ).css( 'display', 'block' );
99
+ });
100
  });
101
  $(document).on( "click", ".cntctfrm_language_tab_block_mini", function() {
102
  if ( $( '.cntctfrm_language_tab_block' ).css( 'display' ) == 'none' ) {
js/script_wp_before_3.5.js CHANGED
@@ -137,11 +137,24 @@
137
  $( '.cntctfrm_language_tab_block_mini' ).css( 'background-position', '' );
138
  }
139
  });
140
- $( '.cntctfrmpr_help_box' ).mouseover( function() {
141
  $( this ).children().css( 'display', 'block' );
142
  });
143
- $( '.cntctfrmpr_help_box' ).mouseout( function() {
144
  $( this ).children().css( 'display', 'none' );
145
  });
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
146
  });
147
  })(jQuery);
137
  $( '.cntctfrm_language_tab_block_mini' ).css( 'background-position', '' );
138
  }
139
  });
140
+ $( '.cntctfrm_help_box' ).mouseover( function() {
141
  $( this ).children().css( 'display', 'block' );
142
  });
143
+ $( '.cntctfrm_help_box' ).mouseout( function() {
144
  $( this ).children().css( 'display', 'none' );
145
  });
146
+
147
+ /* add notice about changing in the settings page */
148
+ $( '#cntctfrm_settings_form input' ).bind( "change click select", function() {
149
+ if ( $( this ).attr( 'id' ) != 'cntctfrm_hide_additional_settings' && $( this ).attr( 'id' ) != 'cntctfrm_show_additional_settings' && $( this ).attr( 'type' ) != 'submit' ) {
150
+ $( '.updated.fade' ).css( 'display', 'none' );
151
+ $( '#cntctfrm_settings_notice' ).css( 'display', 'block' );
152
+ };
153
+ });
154
+ $( 'select[name="cntctfrm_user_email"]').focus( function() {
155
+ $('#cntctfrm_select_email_user').attr( 'checked', 'checked' );
156
+ $( '.updated.fade' ).css( 'display', 'none' );
157
+ $( '#cntctfrm_settings_notice' ).css( 'display', 'block' );
158
+ });
159
  });
160
  })(jQuery);
languages/contact_form-be_BY.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-be_BY.po CHANGED
@@ -2,22 +2,21 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:06+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:07+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Sakałoŭ Alaksiej <nullbsd@gmail.com>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: be_BY\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
- "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  #, fuzzy
22
  msgid "Contact Form Settings"
23
  msgstr "Наладкі кантактнай формы"
@@ -31,801 +30,834 @@ msgstr "Кантактная форма"
31
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
  msgstr "Наладкі кантактнай формы"
33
 
34
- #: contact_form.php:33
35
- #: contact_form.php:566
36
- #: contact_form.php:850
37
  #, fuzzy
38
  msgid "Contact Form Pro"
39
  msgstr "Кантактная форма"
40
 
41
- #: contact_form.php:74
42
- #: contact_form.php:735
43
- #: contact_form.php:765
44
  msgid "Name:"
45
  msgstr "Імя:"
46
 
47
- #: contact_form.php:75
48
- #: contact_form.php:736
49
- #: contact_form.php:766
50
  #, fuzzy
51
  msgid "Address:"
52
  msgstr "E-mail адрас:"
53
 
54
- #: contact_form.php:76
55
- #: contact_form.php:737
56
- #: contact_form.php:767
57
  msgid "Email Address:"
58
  msgstr "E-mail адрас:"
59
 
60
- #: contact_form.php:77
61
- #: contact_form.php:738
62
- #: contact_form.php:768
63
  msgid "Phone number:"
64
  msgstr "Тэлефон:"
65
 
66
- #: contact_form.php:78
67
- #: contact_form.php:739
68
- #: contact_form.php:769
69
  msgid "Subject:"
70
  msgstr "Тэма:"
71
 
72
- #: contact_form.php:79
73
- #: contact_form.php:740
74
- #: contact_form.php:770
75
  msgid "Message:"
76
  msgstr "Паведамленьне:"
77
 
78
- #: contact_form.php:80
79
- #: contact_form.php:741
80
- #: contact_form.php:771
81
  msgid "Attachment:"
82
  msgstr "Прычапіць файл:"
83
 
84
- #: contact_form.php:81
85
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
 
 
 
86
  msgstr ""
87
 
88
- #: contact_form.php:82
89
- #: contact_form.php:743
90
- #: contact_form.php:773
91
  msgid "Send me a copy"
92
  msgstr "Адправіць мне копію"
93
 
94
- #: contact_form.php:83
95
- #: contact_form.php:744
96
- #: contact_form.php:774
97
  msgid "Submit"
98
  msgstr "Адправіць"
99
 
100
- #: contact_form.php:84
101
  msgid "Your name is required."
102
  msgstr "Вашае імя - гэта абавязковы радок."
103
 
104
- #: contact_form.php:85
105
  #, fuzzy
106
  msgid "Address is required."
107
  msgstr "Радок e-mail адраса - обавязковы да запаўненьня"
108
 
109
- #: contact_form.php:86
110
  #, fuzzy
111
  msgid "A valid email address is required."
112
  msgstr "Радок e-mail адраса - обавязковы да запаўненьня"
113
 
114
- #: contact_form.php:87
115
  msgid "Phone number is required."
116
  msgstr "Вашае імя - абавязковае поле."
117
 
118
- #: contact_form.php:88
119
  msgid "Subject is required."
120
  msgstr "Поле Тэма - абавязковае."
121
 
122
- #: contact_form.php:89
123
  msgid "Message text is required."
124
  msgstr "Радок паведамленьня - абавязковы."
125
 
126
- #: contact_form.php:90
127
  msgid "File format is not valid."
128
  msgstr "Фармат файла не зьяўляецца дапушчальным."
129
 
130
- #: contact_form.php:91
131
  msgid "File upload error."
132
  msgstr ""
133
 
134
- #: contact_form.php:92
135
  msgid "The file could not be uploaded."
136
  msgstr ""
137
 
138
- #: contact_form.php:93
139
  msgid "This file is too large."
140
  msgstr ""
141
 
142
- #: contact_form.php:94
143
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
144
  msgstr "Калі ласка, запоўніце сымбалі з выявы."
145
 
146
- #: contact_form.php:95
147
  msgid "Please make corrections below and try again."
148
  msgstr "Калі ласка, зрабіце выпраўленьне ў радках ніжэй ды паўтарыце працэдуру"
149
 
150
- #: contact_form.php:97
151
  msgid "Thank you for contacting us."
152
  msgstr "Дзякуем за кантакт з намі."
153
 
154
- #: contact_form.php:196
155
  #, fuzzy
156
  msgid "requires"
157
  msgstr "Абавязковыя палі"
158
 
159
- #: contact_form.php:196
160
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
161
  msgstr ""
162
 
163
- #: contact_form.php:196
164
  msgid "Back to the WordPress"
165
  msgstr ""
166
 
167
- #: contact_form.php:196
168
  #, fuzzy
169
  msgid "Plugins page"
170
  msgstr "Плагины BWS"
171
 
172
- #: contact_form.php:481
173
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
174
- msgstr "Калі наладка 'Перайсьці на старонку' абрана, тады URL павінен быць запоўнены ў наступным фармаце"
 
 
 
 
175
 
176
- #: contact_form.php:490
177
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
178
  msgstr "Дадзены карыстальнік ня знойдзен. Наладкі не захаваны"
179
 
180
- #: contact_form.php:494
181
- #: contact_form.php:500
182
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
183
- msgstr "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас для радка 'FROM'. Наладкі не захаваны."
 
 
184
 
185
- #: contact_form.php:505
186
  #, fuzzy
187
  msgid "Settings saved."
188
  msgstr "Наладкі захаваны."
189
 
190
- #: contact_form.php:529
191
- #: contact_form.php:844
192
- #: contact_form.php:1673
193
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
194
  msgid "Settings"
195
  msgstr "Наладкі"
196
 
197
- #: contact_form.php:530
198
- #: contact_form.php:845
199
  #, fuzzy
200
  msgid "Extra settings"
201
  msgstr "Наладкі"
202
 
203
- #: contact_form.php:535
204
- #: contact_form.php:1101
205
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
206
- msgstr "Калі вы жадаеце дадаць Кантактную Форму на свой сайт, тады вам неабходна толькі скапіяваць ды ўставіць Shortcode у канктэнт старонкі, ці запісу, ці аздабленьня:"
 
 
 
 
207
 
208
- #: contact_form.php:535
209
- #: contact_form.php:536
210
- #: contact_form.php:758
211
- #: contact_form.php:807
212
  msgid "or"
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: contact_form.php:536
216
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
 
 
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: contact_form.php:537
220
  msgid "They work the same way."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: contact_form.php:538
224
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
225
- msgstr "Калі інфармацыя ў палях ніжэй адсутнічае, паведамленьне будзе адпраўлена на email адрас, які быў указаны пры рэгістрацыі на сайце."
 
 
 
 
226
 
227
- #: contact_form.php:542
228
  msgid "The user's email address:"
229
  msgstr "Электронны адрас карыстальніка:"
230
 
231
- #: contact_form.php:546
232
  msgid "Create a username"
233
  msgstr "Абярыце імя карыстальніка"
234
 
235
- #: contact_form.php:551
236
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
237
- msgstr "Увядзіце імя карыстальніка, які будзе атрымліваць паведамленьні кантактнай формы."
 
 
 
 
238
 
239
- #: contact_form.php:555
240
  msgid "Use this email address:"
241
  msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
242
 
243
- #: contact_form.php:558
244
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
245
  msgstr "Увядзіце адрас, на які хочаце перанакіраваць паведамленьне."
246
 
247
- #: contact_form.php:562
248
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
249
  msgstr ""
250
 
251
- #: contact_form.php:565
252
- #: contact_form.php:849
253
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
 
 
254
  msgstr ""
255
 
256
- #: contact_form.php:573
257
  msgid "Save emails to the database"
258
  msgstr ""
259
 
260
- #: contact_form.php:583
261
- #: contact_form.php:586
262
- #: contact_form.php:590
263
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
264
  msgstr ""
265
 
266
- #: contact_form.php:586
267
  #, fuzzy
268
  msgid "Activate Contact Form to DB"
269
  msgstr "Кантактная форма"
270
 
271
- #: contact_form.php:590
272
  #, fuzzy
273
  msgid "Download Contact Form to DB"
274
  msgstr "Кантактная форма"
275
 
276
- #: contact_form.php:595
277
  msgid "Additional options"
278
  msgstr "Дадатковыя наладкі"
279
 
280
- #: contact_form.php:597
281
  msgid "Show"
282
  msgstr ""
283
 
284
- #: contact_form.php:598
285
  msgid "Hide"
286
  msgstr ""
287
 
288
- #: contact_form.php:602
289
  msgid "What to use?"
290
  msgstr "Што выкарыстоўваць?"
291
 
292
- #: contact_form.php:605
293
  msgid "Wp-mail"
294
  msgstr "Wp-mail"
295
 
296
- #: contact_form.php:605
297
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
298
  msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
299
 
300
- #: contact_form.php:607
301
  msgid "Mail"
302
  msgstr "Mail"
303
 
304
- #: contact_form.php:607
305
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
306
  msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
307
 
308
- #: contact_form.php:611
309
  #, fuzzy
310
  msgid "The text in the 'From' field"
311
  msgstr "Зьмяніць тэкст для радка 'FROM' у лісьце"
312
 
313
- #: contact_form.php:613
314
  msgid "User name"
315
  msgstr ""
316
 
317
- #: contact_form.php:614
318
  #, fuzzy
319
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
320
- msgstr "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
 
 
 
321
 
322
- #: contact_form.php:617
323
  #, fuzzy
324
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
325
  msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
326
 
327
- #: contact_form.php:621
328
  #, fuzzy
329
  msgid "The email address in the 'From' field"
330
  msgstr "Калі ласка, увядзіце адрас электроннай пошты ў поле 'From'"
331
 
332
- #: contact_form.php:623
333
  msgid "User email"
334
  msgstr ""
335
 
336
- #: contact_form.php:624
337
  #, fuzzy
338
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
339
- msgstr "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
 
 
 
 
340
 
341
- #: contact_form.php:627
342
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
343
  msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
344
 
345
- #: contact_form.php:631
346
  #, fuzzy
347
- msgid "Display fields"
348
- msgstr "Адлюстраваць тэкст"
349
 
350
- #: contact_form.php:633
351
- #: contact_form.php:681
352
- #: contact_form.php:881
353
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
354
  #, fuzzy
355
  msgid "Address"
356
  msgstr "E-mail адрас:"
357
 
358
- #: contact_form.php:634
359
- #: contact_form.php:683
360
- #: contact_form.php:1549
361
- msgid "Phone"
362
- msgstr "Тэлефон"
363
 
364
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
365
  #, fuzzy
366
  msgid "Attachment block"
367
  msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
368
 
369
- #: contact_form.php:635
370
  msgid "Users can attach the following file formats"
371
  msgstr "Карыстальнікі могуць прычапляць файлы наступных тыпаў"
372
 
373
- #: contact_form.php:642
374
- #: contact_form.php:645
375
- #: contact_form.php:649
376
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
377
  msgid "Captcha"
378
  msgstr ""
379
 
380
- #: contact_form.php:642
381
- #: contact_form.php:645
382
- #: contact_form.php:649
383
  msgid "powered by"
384
  msgstr ""
385
 
386
- #: contact_form.php:645
387
  #, fuzzy
388
  msgid "Activate captcha"
389
  msgstr "Актываваныя пашырэньні"
390
 
391
- #: contact_form.php:649
392
  #, fuzzy
393
  msgid "Download captcha"
394
  msgstr "Спампаваць"
395
 
396
- #: contact_form.php:654
397
- #, fuzzy
398
- msgid "Display tips below the Attachment block"
399
- msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
400
-
401
- #: contact_form.php:663
402
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
403
  msgstr ""
404
 
405
- #: contact_form.php:669
406
- #, fuzzy
407
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
408
- msgstr "Паказаць блок Адправіць мне копію"
409
-
410
- #: contact_form.php:678
411
- msgid "Required fields"
412
- msgstr "Абавязковыя палі"
413
-
414
- #: contact_form.php:680
415
- #: contact_form.php:876
416
- #: contact_form.php:1536
417
- msgid "Name"
418
- msgstr "Імя"
419
 
420
- #: contact_form.php:682
421
- #, fuzzy
422
- msgid "Email Address"
423
- msgstr "E-mail адрас:"
424
 
425
- #: contact_form.php:684
426
- #: contact_form.php:896
427
- #: contact_form.php:1552
428
- msgid "Subject"
429
- msgstr "Тэма"
430
 
431
- #: contact_form.php:685
432
- #: contact_form.php:900
433
- #: contact_form.php:1555
434
- msgid "Message"
435
- msgstr "Паведамленьне"
436
 
437
- #: contact_form.php:689
438
- #, fuzzy
439
- msgid "Required symbol"
440
- msgstr "Абавязковыя палі"
441
 
442
- #: contact_form.php:695
443
  #, fuzzy
444
  msgid "Display additional info in the email"
445
  msgstr "Паказ дадатковай інфармацыі ў лісьце"
446
 
447
- #: contact_form.php:700
448
- #: contact_form.php:1508
449
  msgid "Sent from (ip address)"
450
  msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
451
 
452
- #: contact_form.php:700
453
  #, fuzzy
454
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
455
  msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
456
 
457
- #: contact_form.php:701
458
- #: contact_form.php:1513
459
  msgid "Date/Time"
460
  msgstr "Дата/Час"
461
 
462
- #: contact_form.php:701
463
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
464
  msgstr ""
465
 
466
- #: contact_form.php:702
467
- #: contact_form.php:1518
468
  msgid "Sent from (referer)"
469
  msgstr "Прыйшло з "
470
 
471
- #: contact_form.php:702
472
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
473
  msgstr ""
474
 
475
- #: contact_form.php:703
476
- #: contact_form.php:1523
477
  msgid "Using (user agent)"
478
  msgstr "Выкарыстоўваць (user agent)"
479
 
480
- #: contact_form.php:703
481
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
482
  msgstr ""
483
 
484
- #: contact_form.php:707
485
  msgid "Language settings for the field names in the form"
486
  msgstr "Моўныя наладкі для палёў у форме"
487
 
488
- #: contact_form.php:716
489
  #, fuzzy
490
  msgid "Add a language"
491
  msgstr "Дадаць мову"
492
 
493
- #: contact_form.php:720
494
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
495
  msgstr "Зьмяніць назвы палёў кантактнай формы й паведамленьняў аб памылках"
496
 
497
- #: contact_form.php:725
498
- #: contact_form.php:798
499
  msgid "English"
500
  msgstr "Ангельская"
501
 
502
- #: contact_form.php:742
503
- #: contact_form.php:772
504
  #, fuzzy
505
  msgid "Tips below the Attachment block"
506
  msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
507
 
508
- #: contact_form.php:745
509
- #: contact_form.php:775
510
  msgid "Error message for the Name field"
511
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Імя Карыстальніка"
512
 
513
- #: contact_form.php:746
514
- #: contact_form.php:776
515
  #, fuzzy
516
  msgid "Error message for the Address field"
517
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Паведамленьне"
518
 
519
- #: contact_form.php:747
520
- #: contact_form.php:777
521
  msgid "Error message for the Email field"
522
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Электронная Пошта"
523
 
524
- #: contact_form.php:748
525
- #: contact_form.php:778
526
  msgid "Error message for the Phone field"
527
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэлефон"
528
 
529
- #: contact_form.php:749
530
- #: contact_form.php:779
531
  msgid "Error message for the Subject field"
532
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэма"
533
 
534
- #: contact_form.php:750
535
- #: contact_form.php:780
536
  msgid "Error message for the Message field"
537
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Паведамленьне"
538
 
539
- #: contact_form.php:751
540
- #: contact_form.php:781
541
  #, fuzzy
542
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
543
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
544
 
545
- #: contact_form.php:752
546
- #: contact_form.php:782
547
  #, fuzzy
548
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
 
549
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
550
 
551
- #: contact_form.php:753
552
- #: contact_form.php:783
553
  #, fuzzy
554
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
555
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
556
 
557
- #: contact_form.php:754
558
- #: contact_form.php:784
559
  #, fuzzy
560
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
561
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
562
 
563
- #: contact_form.php:755
564
- #: contact_form.php:785
565
  msgid "Error message for the Captcha field"
566
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Captcha"
567
 
568
- #: contact_form.php:756
569
- #: contact_form.php:786
570
  msgid "Error message for the whole form"
571
  msgstr "Паведамленьне аб памылцы для усёй формы"
572
 
573
- #: contact_form.php:758
574
- #: contact_form.php:788
575
- #: contact_form.php:807
576
- #: contact_form.php:813
577
  msgid "Use shortcode"
578
  msgstr "Выкарыстоўваць shortcode"
579
 
580
- #: contact_form.php:758
581
- #: contact_form.php:788
582
- #: contact_form.php:807
583
- #: contact_form.php:813
584
  msgid "for this language"
585
  msgstr "для дадзенай мовы"
586
 
587
- #: contact_form.php:795
588
  msgid "Action after email is sent"
589
  msgstr "Дзеяньні пасьля адпраўкі ліста"
590
 
591
- #: contact_form.php:797
592
  msgid "Display text"
593
  msgstr "Адлюстраваць тэкст"
594
 
595
- #: contact_form.php:806
596
- #: contact_form.php:812
597
  msgid "Text"
598
  msgstr "Тэкст"
599
 
600
- #: contact_form.php:819
601
  msgid "Redirect to the page"
602
  msgstr "Перакінуць на старонку"
603
 
604
- #: contact_form.php:820
605
  msgid "Url"
606
  msgstr "www-адрас"
607
 
608
- #: contact_form.php:825
609
- #: contact_form.php:1002
610
  msgid "Save Changes"
611
  msgstr "Захаваць зьмены"
612
 
613
- #: contact_form.php:842
614
  #, fuzzy
615
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
616
  msgstr "Наладкі кантактнай формы"
617
 
618
- #: contact_form.php:856
619
  msgid "Errors output"
620
  msgstr ""
621
 
622
- #: contact_form.php:859
623
  msgid "Display error messages"
624
  msgstr ""
625
 
626
- #: contact_form.php:860
627
  msgid "Color of the input field errors."
628
  msgstr ""
629
 
630
- #: contact_form.php:861
631
  #, fuzzy
632
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
633
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэма"
634
 
635
- #: contact_form.php:866
636
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
637
  msgstr ""
638
 
639
- #: contact_form.php:872
640
  #, fuzzy
641
  msgid "Add tooltips"
642
  msgstr "Дадатковыя наладкі"
643
 
644
- #: contact_form.php:886
645
  #, fuzzy
646
  msgid "Email address"
647
  msgstr "E-mail адрас:"
648
 
649
- #: contact_form.php:891
650
  #, fuzzy
651
  msgid "Phone Number"
652
  msgstr "Тэлефон:"
653
 
654
- #: contact_form.php:905
655
  #, fuzzy
656
  msgid "Attachment"
657
  msgstr "Прычапіць файл:"
658
 
659
- #: contact_form.php:910
660
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
661
  msgstr ""
662
 
663
- #: contact_form.php:915
664
  #, fuzzy
665
  msgid "Style options"
666
  msgstr "Дадатковыя наладкі"
667
 
668
- #: contact_form.php:918
669
  msgid "Text color"
670
  msgstr ""
671
 
672
- #: contact_form.php:921
673
- #: contact_form.php:926
674
- #: contact_form.php:936
675
- #: contact_form.php:941
676
- #: contact_form.php:946
677
- #: contact_form.php:951
678
- #: contact_form.php:961
679
- #: contact_form.php:966
680
- #: contact_form.php:972
681
- #: contact_form.php:983
682
- #: contact_form.php:988
683
- #: contact_form.php:993
684
  msgid "Default"
685
  msgstr ""
686
 
687
- #: contact_form.php:923
688
  msgid "Label text color"
689
  msgstr ""
690
 
691
- #: contact_form.php:928
692
  msgid "Placeholder color"
693
  msgstr ""
694
 
695
- #: contact_form.php:933
696
  msgid "Errors color"
697
  msgstr ""
698
 
699
- #: contact_form.php:938
700
  msgid "Error text color"
701
  msgstr ""
702
 
703
- #: contact_form.php:943
704
  msgid "Background color of the input field errors"
705
  msgstr ""
706
 
707
- #: contact_form.php:948
708
  msgid "Border color of the input field errors"
709
  msgstr ""
710
 
711
- #: contact_form.php:953
712
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
713
  msgstr ""
714
 
715
- #: contact_form.php:958
716
  #, fuzzy
717
  msgid "Input fields"
718
  msgstr "Адлюстраваць тэкст"
719
 
720
- #: contact_form.php:963
721
  msgid "Input fields background color"
722
  msgstr ""
723
 
724
- #: contact_form.php:968
725
  msgid "Text fields color"
726
  msgstr ""
727
 
728
- #: contact_form.php:970
729
  msgid "Border width in px, numbers only"
730
  msgstr ""
731
 
732
- #: contact_form.php:974
733
- #: contact_form.php:995
734
  msgid "Border color"
735
  msgstr ""
736
 
737
- #: contact_form.php:979
738
  #, fuzzy
739
  msgid "Submit button"
740
  msgstr "Адправіць"
741
 
742
- #: contact_form.php:981
743
  msgid "Width in px, numbers only"
744
  msgstr ""
745
 
746
- #: contact_form.php:985
747
  msgid "Button color"
748
  msgstr ""
749
 
750
- #: contact_form.php:990
751
  msgid "Button text color"
752
  msgstr ""
753
 
754
- #: contact_form.php:1006
755
  #, fuzzy
756
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
757
  msgstr "Кантактная форма"
758
 
759
- #: contact_form.php:1009
760
  msgid "Show with errors"
761
  msgstr ""
762
 
763
- #: contact_form.php:1017
764
- #: contact_form.php:1019
765
  msgid "Please enter your full name..."
766
  msgstr ""
767
 
768
- #: contact_form.php:1030
769
- #: contact_form.php:1032
770
  msgid "Please enter your address..."
771
  msgstr ""
772
 
773
- #: contact_form.php:1041
774
- #: contact_form.php:1043
775
  #, fuzzy
776
  msgid "Please enter your email address..."
777
  msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
778
 
779
- #: contact_form.php:1052
780
- #: contact_form.php:1054
781
  msgid "Please enter your phone number..."
782
  msgstr ""
783
 
784
- #: contact_form.php:1063
785
- #: contact_form.php:1065
786
  msgid "Please enter subject..."
787
  msgstr ""
788
 
789
- #: contact_form.php:1073
790
- #: contact_form.php:1075
791
  msgid "Please enter your message..."
792
  msgstr ""
793
 
794
- #: contact_form.php:1153
795
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
796
  msgstr "Прабачце, вашая электронная пошта не можа быць адпраўленай."
797
 
798
- #: contact_form.php:1531
799
  msgid "Contact from"
800
  msgstr "Кантактная форма"
801
 
802
- #: contact_form.php:1544
803
  msgid "Email"
804
  msgstr "Электронная пошта"
805
 
806
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
807
  msgid "Site"
808
  msgstr "Сайт"
809
 
810
- #: contact_form.php:1621
811
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
812
- msgstr "Калі вы бачыце гэты MIME, значыць гэты тып не падтрымліваецца вашым паштовым кліентам!"
 
 
 
 
813
 
814
- #: contact_form.php:1685
815
  msgid "FAQ"
816
  msgstr "Пытаньні й адказы"
817
 
818
- #: contact_form.php:1686
819
  msgid "Support"
820
  msgstr "Падтрымка"
821
 
822
- #: contact_form.php:1743
823
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
824
  msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць дадзеныя для гэтай мовы?"
825
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
826
  #, fuzzy
827
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
828
  #~ msgstr "Тэлефон - абавязковы радок."
 
829
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
830
  #~ msgstr "Карыстальнікі могуць прычапіць файлы наступных тыпаў"
831
 
@@ -840,22 +872,29 @@ msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць дадзеныя д
840
  #, fuzzy
841
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
842
  #~ msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
 
843
  #~ msgid "Activated plugins"
844
  #~ msgstr "Актываваныя пашырэньні"
 
845
  #~ msgid "Read more"
846
  #~ msgstr "Чытаць далей"
 
847
  #~ msgid "Installed plugins"
848
  #~ msgstr "Усталяваныя пашырэньні"
 
849
  #~ msgid "Recommended plugins"
850
  #~ msgstr "Рэкамэндаваныя да ўсталёўкі пашырэньні"
851
 
852
  #, fuzzy
853
  #~ msgid "Free plugins"
854
  #~ msgstr "Рэкамэндаваныя да ўсталёўкі пашырэньні"
 
855
  #~ msgid "Download"
856
  #~ msgstr "Спампаваць"
 
857
  #~ msgid "Install %s"
858
  #~ msgstr "Усталявана %s"
 
859
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
860
  #~ msgstr "Усталяваць з wordpress.org"
861
 
@@ -876,47 +915,62 @@ msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць дадзеныя д
876
  #, fuzzy
877
  #~ msgid "Send to support"
878
  #~ msgstr "Падтрымка"
 
879
  #~ msgid "Contact Form Options"
880
  #~ msgstr "Наладкі кантактнай формы"
 
881
  #~ msgid "Display Attachment tips"
882
  #~ msgstr "Паказаць дадатковую інфармацыю для блока Прычапіць Файл"
883
 
884
  #, fuzzy
885
  #~ msgid "Display a phone number field"
886
  #~ msgstr "Паказаць радок для тэлефона"
 
887
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
888
  #~ msgstr "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас. Наладкі не захаваны."
 
889
  #~ msgid "E-Mail Address"
890
  #~ msgstr "Адрас электроннай пошты"
 
891
  #~ msgid "Attachment is broken."
892
  #~ msgstr "Прычаплённы тып файлу не падтрымліваецца"
 
893
  #~ msgid "Use email of wordpress user:"
894
  #~ msgstr "Email карыстача сайта:"
 
895
  #~ msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
896
  #~ msgstr "Увядзіце паштовы адрас, на які будуць адпраўляцца паведамленьні."
 
897
  #~ msgid "Display explanations after Attachment block"
898
  #~ msgstr "Паказаць дадатковую інфармацыю пасьля блока Прычапіць Файл"
 
899
  #~ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
900
  #~ msgstr ""
901
  #~ "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю WordPress wp_mail"
 
902
  #~ msgid "Select email for 'FROM' field of the email"
903
  #~ msgstr "Абярыце email для радка 'FROM' ліста"
 
904
  #~ msgid ""
905
  #~ "In the field 'From' in the mail it will use email of that user who fills "
906
  #~ "the form."
907
  #~ msgstr ""
908
  #~ "У радку \"From\" у лісьце будзе выкарыстоўвацца пошта таго карыстальніка, "
909
  #~ "які запаўняе форму."
 
910
  #~ msgid "In the field 'From' it will use this email."
911
  #~ msgstr "У радку \"From\" у лісьце будзе выкарыстоўвацца гэты адрас."
 
912
  #~ msgid "Error message for captcha"
913
  #~ msgstr "Паведамленьне аб памылкі для радка Captcha"
 
914
  #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
915
  #~ msgstr ""
916
  #~ "Калі вы можаце бачыць гэты MIME значыць ваш паштовы кліент не "
917
  #~ "падтрымлівае MIME тып!"
 
918
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
919
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
 
920
  #~ msgid "Install Now"
921
  #~ msgstr "Установить сейчас"
922
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:53+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Sakałoŭ Alaksiej <nullbsd@gmail.com>\n"
9
+ "Language: be_BY\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
+ "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
20
  #, fuzzy
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
  msgstr "Наладкі кантактнай формы"
30
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
31
  msgstr "Наладкі кантактнай формы"
32
 
33
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
34
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
35
  #, fuzzy
36
  msgid "Contact Form Pro"
37
  msgstr "Кантактная форма"
38
 
39
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
40
  msgid "Name:"
41
  msgstr "Імя:"
42
 
43
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
44
  #, fuzzy
45
  msgid "Address:"
46
  msgstr "E-mail адрас:"
47
 
48
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
49
  msgid "Email Address:"
50
  msgstr "E-mail адрас:"
51
 
52
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
53
  msgid "Phone number:"
54
  msgstr "Тэлефон:"
55
 
56
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
57
  msgid "Subject:"
58
  msgstr "Тэма:"
59
 
60
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
61
  msgid "Message:"
62
  msgstr "Паведамленьне:"
63
 
64
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
65
  msgid "Attachment:"
66
  msgstr "Прычапіць файл:"
67
 
68
+ #: contact_form.php:87
69
+ msgid ""
70
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
71
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
72
+ "2MB"
73
  msgstr ""
74
 
75
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
76
  msgid "Send me a copy"
77
  msgstr "Адправіць мне копію"
78
 
79
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
80
  msgid "Submit"
81
  msgstr "Адправіць"
82
 
83
+ #: contact_form.php:90
84
  msgid "Your name is required."
85
  msgstr "Вашае імя - гэта абавязковы радок."
86
 
87
+ #: contact_form.php:91
88
  #, fuzzy
89
  msgid "Address is required."
90
  msgstr "Радок e-mail адраса - обавязковы да запаўненьня"
91
 
92
+ #: contact_form.php:92
93
  #, fuzzy
94
  msgid "A valid email address is required."
95
  msgstr "Радок e-mail адраса - обавязковы да запаўненьня"
96
 
97
+ #: contact_form.php:93
98
  msgid "Phone number is required."
99
  msgstr "Вашае імя - абавязковае поле."
100
 
101
+ #: contact_form.php:94
102
  msgid "Subject is required."
103
  msgstr "Поле Тэма - абавязковае."
104
 
105
+ #: contact_form.php:95
106
  msgid "Message text is required."
107
  msgstr "Радок паведамленьня - абавязковы."
108
 
109
+ #: contact_form.php:96
110
  msgid "File format is not valid."
111
  msgstr "Фармат файла не зьяўляецца дапушчальным."
112
 
113
+ #: contact_form.php:97
114
  msgid "File upload error."
115
  msgstr ""
116
 
117
+ #: contact_form.php:98
118
  msgid "The file could not be uploaded."
119
  msgstr ""
120
 
121
+ #: contact_form.php:99
122
  msgid "This file is too large."
123
  msgstr ""
124
 
125
+ #: contact_form.php:100
126
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
127
  msgstr "Калі ласка, запоўніце сымбалі з выявы."
128
 
129
+ #: contact_form.php:101
130
  msgid "Please make corrections below and try again."
131
  msgstr "Калі ласка, зрабіце выпраўленьне ў радках ніжэй ды паўтарыце працэдуру"
132
 
133
+ #: contact_form.php:103
134
  msgid "Thank you for contacting us."
135
  msgstr "Дзякуем за кантакт з намі."
136
 
137
+ #: contact_form.php:203
138
  #, fuzzy
139
  msgid "requires"
140
  msgstr "Абавязковыя палі"
141
 
142
+ #: contact_form.php:203
143
+ msgid ""
144
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
145
+ "try again."
146
  msgstr ""
147
 
148
+ #: contact_form.php:203
149
  msgid "Back to the WordPress"
150
  msgstr ""
151
 
152
+ #: contact_form.php:203
153
  #, fuzzy
154
  msgid "Plugins page"
155
  msgstr "Плагины BWS"
156
 
157
+ #: contact_form.php:494
158
+ msgid ""
159
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
160
+ "the following format"
161
+ msgstr ""
162
+ "Калі наладка 'Перайсьці на старонку' абрана, тады URL павінен быць запоўнены "
163
+ "ў наступным фармаце"
164
 
165
+ #: contact_form.php:503
166
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
167
  msgstr "Дадзены карыстальнік ня знойдзен. Наладкі не захаваны"
168
 
169
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
170
+ msgid ""
171
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
172
+ "saved."
173
+ msgstr ""
174
+ "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас для радка 'FROM'. Наладкі не захаваны."
175
 
176
+ #: contact_form.php:518
177
  #, fuzzy
178
  msgid "Settings saved."
179
  msgstr "Наладкі захаваны."
180
 
181
+ #: contact_form.php:540
182
+ msgid "Notice:"
183
+ msgstr ""
184
+
185
+ #: contact_form.php:540
186
+ msgid ""
187
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
188
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
189
+ msgstr ""
190
+
191
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
192
+ #: contact_form.php:1816
193
  msgid "Settings"
194
  msgstr "Наладкі"
195
 
196
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
197
  #, fuzzy
198
  msgid "Extra settings"
199
  msgstr "Наладкі"
200
 
201
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
202
+ msgid ""
203
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
204
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
205
+ msgstr ""
206
+ "Калі вы жадаеце дадаць Кантактную Форму на свой сайт, тады вам неабходна "
207
+ "толькі скапіяваць ды ўставіць Shortcode у канктэнт старонкі, ці запісу, ці "
208
+ "аздабленьня:"
209
 
210
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
211
+ #: contact_form.php:908
 
 
212
  msgid "or"
213
  msgstr ""
214
 
215
+ #: contact_form.php:550
216
+ msgid ""
217
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
218
+ "use the shortcode"
219
  msgstr ""
220
 
221
+ #: contact_form.php:551
222
  msgid "They work the same way."
223
  msgstr ""
224
 
225
+ #: contact_form.php:552
226
+ msgid ""
227
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
228
+ "address specified during registration."
229
+ msgstr ""
230
+ "Калі інфармацыя ў палях ніжэй адсутнічае, паведамленьне будзе адпраўлена на "
231
+ "email адрас, які быў указаны пры рэгістрацыі на сайце."
232
 
233
+ #: contact_form.php:556
234
  msgid "The user's email address:"
235
  msgstr "Электронны адрас карыстальніка:"
236
 
237
+ #: contact_form.php:560
238
  msgid "Create a username"
239
  msgstr "Абярыце імя карыстальніка"
240
 
241
+ #: contact_form.php:565
242
+ msgid ""
243
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
244
+ "form."
245
+ msgstr ""
246
+ "Увядзіце імя карыстальніка, які будзе атрымліваць паведамленьні кантактнай "
247
+ "формы."
248
 
249
+ #: contact_form.php:569
250
  msgid "Use this email address:"
251
  msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
252
 
253
+ #: contact_form.php:572
254
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
255
  msgstr "Увядзіце адрас, на які хочаце перанакіраваць паведамленьне."
256
 
257
+ #: contact_form.php:576
258
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
259
  msgstr ""
260
 
261
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
262
+ #: contact_form.php:950
263
+ msgid ""
264
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
265
+ "details, please follow the link"
266
  msgstr ""
267
 
268
+ #: contact_form.php:587
269
  msgid "Save emails to the database"
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
273
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
274
  msgstr ""
275
 
276
+ #: contact_form.php:600
277
  #, fuzzy
278
  msgid "Activate Contact Form to DB"
279
  msgstr "Кантактная форма"
280
 
281
+ #: contact_form.php:604
282
  #, fuzzy
283
  msgid "Download Contact Form to DB"
284
  msgstr "Кантактная форма"
285
 
286
+ #: contact_form.php:609
287
  msgid "Additional options"
288
  msgstr "Дадатковыя наладкі"
289
 
290
+ #: contact_form.php:611
291
  msgid "Show"
292
  msgstr ""
293
 
294
+ #: contact_form.php:612
295
  msgid "Hide"
296
  msgstr ""
297
 
298
+ #: contact_form.php:616
299
  msgid "What to use?"
300
  msgstr "Што выкарыстоўваць?"
301
 
302
+ #: contact_form.php:619
303
  msgid "Wp-mail"
304
  msgstr "Wp-mail"
305
 
306
+ #: contact_form.php:619
307
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
308
  msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
309
 
310
+ #: contact_form.php:621
311
  msgid "Mail"
312
  msgstr "Mail"
313
 
314
+ #: contact_form.php:621
315
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
316
  msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
317
 
318
+ #: contact_form.php:625
319
  #, fuzzy
320
  msgid "The text in the 'From' field"
321
  msgstr "Зьмяніць тэкст для радка 'FROM' у лісьце"
322
 
323
+ #: contact_form.php:627
324
  msgid "User name"
325
  msgstr ""
326
 
327
+ #: contact_form.php:628
328
  #, fuzzy
329
+ msgid ""
330
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
331
+ msgstr ""
332
+ "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе "
333
+ "выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
334
 
335
+ #: contact_form.php:631
336
  #, fuzzy
337
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
338
  msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
339
 
340
+ #: contact_form.php:635
341
  #, fuzzy
342
  msgid "The email address in the 'From' field"
343
  msgstr "Калі ласка, увядзіце адрас электроннай пошты ў поле 'From'"
344
 
345
+ #: contact_form.php:637
346
  msgid "User email"
347
  msgstr ""
348
 
349
+ #: contact_form.php:638
350
  #, fuzzy
351
+ msgid ""
352
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
353
+ "'From'."
354
+ msgstr ""
355
+ "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе "
356
+ "выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
357
 
358
+ #: contact_form.php:641
359
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
360
  msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
361
 
362
+ #: contact_form.php:645
363
  #, fuzzy
364
+ msgid "Required symbol"
365
+ msgstr "Абавязковыя палі"
366
 
367
+ #: contact_form.php:655
368
+ msgid "Fields"
369
+ msgstr ""
370
+
371
+ #: contact_form.php:656
372
+ msgid "Used"
373
+ msgstr ""
374
+
375
+ #: contact_form.php:657
376
+ #, fuzzy
377
+ msgid "Required"
378
+ msgstr "Абавязковыя палі"
379
+
380
+ #: contact_form.php:658
381
+ msgid "Visible"
382
+ msgstr ""
383
+
384
+ #: contact_form.php:659
385
+ msgid "Disabled for editing"
386
+ msgstr ""
387
+
388
+ #: contact_form.php:660
389
+ msgid "Field's default value"
390
+ msgstr ""
391
+
392
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
393
+ #: contact_form.php:1676
394
+ msgid "Name"
395
+ msgstr "Імя"
396
+
397
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
398
+ #: contact_form.php:1678
399
  #, fuzzy
400
  msgid "Address"
401
  msgstr "E-mail адрас:"
402
 
403
+ #: contact_form.php:681
404
+ #, fuzzy
405
+ msgid "Email Address"
406
+ msgstr "E-mail адрас:"
 
407
 
408
+ #: contact_form.php:689
409
+ #, fuzzy
410
+ msgid "Phone number"
411
+ msgstr "Тэлефон:"
412
+
413
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
414
+ #: contact_form.php:1682
415
+ msgid "Subject"
416
+ msgstr "Тэма"
417
+
418
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
419
+ #: contact_form.php:1683
420
+ msgid "Message"
421
+ msgstr "Паведамленьне"
422
+
423
+ #: contact_form.php:719
424
  #, fuzzy
425
  msgid "Attachment block"
426
  msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
427
 
428
+ #: contact_form.php:721
429
  msgid "Users can attach the following file formats"
430
  msgstr "Карыстальнікі могуць прычапляць файлы наступных тыпаў"
431
 
432
+ #: contact_form.php:735
433
+ msgid "Add to the form"
434
+ msgstr ""
435
+
436
+ #: contact_form.php:740
437
+ #, fuzzy
438
+ msgid "Tips below the Attachment"
439
+ msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
440
+
441
+ #: contact_form.php:749
442
+ #, fuzzy
443
+ msgid "'Send me a copy' block"
444
+ msgstr "Паказаць блок Адправіць мне копію"
445
+
446
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
447
+ #: contact_form.php:1011
448
  msgid "Captcha"
449
  msgstr ""
450
 
451
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
452
  msgid "powered by"
453
  msgstr ""
454
 
455
+ #: contact_form.php:765
456
  #, fuzzy
457
  msgid "Activate captcha"
458
  msgstr "Актываваныя пашырэньні"
459
 
460
+ #: contact_form.php:769
461
  #, fuzzy
462
  msgid "Download captcha"
463
  msgstr "Спампаваць"
464
 
465
+ #: contact_form.php:781
466
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
 
467
  msgstr ""
468
 
469
+ #: contact_form.php:781
470
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
471
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
472
 
473
+ #: contact_form.php:782
474
+ msgid "Optional checkbox"
475
+ msgstr ""
 
476
 
477
+ #: contact_form.php:782
478
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
479
+ msgstr ""
 
 
480
 
481
+ #: contact_form.php:786
482
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
483
+ msgstr ""
 
 
484
 
485
+ #: contact_form.php:792
486
+ msgid "Email in HTML format sending"
487
+ msgstr ""
 
488
 
489
+ #: contact_form.php:796
490
  #, fuzzy
491
  msgid "Display additional info in the email"
492
  msgstr "Паказ дадатковай інфармацыі ў лісьце"
493
 
494
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
495
  msgid "Sent from (ip address)"
496
  msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
497
 
498
+ #: contact_form.php:801
499
  #, fuzzy
500
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
501
  msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
502
 
503
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
504
  msgid "Date/Time"
505
  msgstr "Дата/Час"
506
 
507
+ #: contact_form.php:802
508
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
509
  msgstr ""
510
 
511
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
512
  msgid "Sent from (referer)"
513
  msgstr "Прыйшло з "
514
 
515
+ #: contact_form.php:803
516
+ msgid ""
517
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
518
  msgstr ""
519
 
520
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
521
  msgid "Using (user agent)"
522
  msgstr "Выкарыстоўваць (user agent)"
523
 
524
+ #: contact_form.php:804
525
+ msgid ""
526
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
527
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
528
  msgstr ""
529
 
530
+ #: contact_form.php:808
531
  msgid "Language settings for the field names in the form"
532
  msgstr "Моўныя наладкі для палёў у форме"
533
 
534
+ #: contact_form.php:817
535
  #, fuzzy
536
  msgid "Add a language"
537
  msgstr "Дадаць мову"
538
 
539
+ #: contact_form.php:821
540
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
541
  msgstr "Зьмяніць назвы палёў кантактнай формы й паведамленьняў аб памылках"
542
 
543
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
544
  msgid "English"
545
  msgstr "Ангельская"
546
 
547
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
548
  #, fuzzy
549
  msgid "Tips below the Attachment block"
550
  msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
551
 
552
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
553
  msgid "Error message for the Name field"
554
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Імя Карыстальніка"
555
 
556
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
557
  #, fuzzy
558
  msgid "Error message for the Address field"
559
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Паведамленьне"
560
 
561
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
562
  msgid "Error message for the Email field"
563
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Электронная Пошта"
564
 
565
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
566
  msgid "Error message for the Phone field"
567
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэлефон"
568
 
569
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
570
  msgid "Error message for the Subject field"
571
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэма"
572
 
573
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
574
  msgid "Error message for the Message field"
575
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Паведамленьне"
576
 
577
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
578
  #, fuzzy
579
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
580
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
581
 
582
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
 
583
  #, fuzzy
584
+ msgid ""
585
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
586
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
587
 
588
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
589
  #, fuzzy
590
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
591
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
592
 
593
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
594
  #, fuzzy
595
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
596
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
597
 
598
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
599
  msgid "Error message for the Captcha field"
600
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Captcha"
601
 
602
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
603
  msgid "Error message for the whole form"
604
  msgstr "Паведамленьне аб памылцы для усёй формы"
605
 
606
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
607
+ #: contact_form.php:914
 
 
608
  msgid "Use shortcode"
609
  msgstr "Выкарыстоўваць shortcode"
610
 
611
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
612
+ #: contact_form.php:914
 
 
613
  msgid "for this language"
614
  msgstr "для дадзенай мовы"
615
 
616
+ #: contact_form.php:896
617
  msgid "Action after email is sent"
618
  msgstr "Дзеяньні пасьля адпраўкі ліста"
619
 
620
+ #: contact_form.php:898
621
  msgid "Display text"
622
  msgstr "Адлюстраваць тэкст"
623
 
624
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
625
  msgid "Text"
626
  msgstr "Тэкст"
627
 
628
+ #: contact_form.php:920
629
  msgid "Redirect to the page"
630
  msgstr "Перакінуць на старонку"
631
 
632
+ #: contact_form.php:921
633
  msgid "Url"
634
  msgstr "www-адрас"
635
 
636
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
637
  msgid "Save Changes"
638
  msgstr "Захаваць зьмены"
639
 
640
+ #: contact_form.php:943
641
  #, fuzzy
642
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
643
  msgstr "Наладкі кантактнай формы"
644
 
645
+ #: contact_form.php:957
646
  msgid "Errors output"
647
  msgstr ""
648
 
649
+ #: contact_form.php:960
650
  msgid "Display error messages"
651
  msgstr ""
652
 
653
+ #: contact_form.php:961
654
  msgid "Color of the input field errors."
655
  msgstr ""
656
 
657
+ #: contact_form.php:962
658
  #, fuzzy
659
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
660
  msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэма"
661
 
662
+ #: contact_form.php:967
663
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
664
  msgstr ""
665
 
666
+ #: contact_form.php:973
667
  #, fuzzy
668
  msgid "Add tooltips"
669
  msgstr "Дадатковыя наладкі"
670
 
671
+ #: contact_form.php:987
672
  #, fuzzy
673
  msgid "Email address"
674
  msgstr "E-mail адрас:"
675
 
676
+ #: contact_form.php:992
677
  #, fuzzy
678
  msgid "Phone Number"
679
  msgstr "Тэлефон:"
680
 
681
+ #: contact_form.php:1006
682
  #, fuzzy
683
  msgid "Attachment"
684
  msgstr "Прычапіць файл:"
685
 
686
+ #: contact_form.php:1011
687
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
688
  msgstr ""
689
 
690
+ #: contact_form.php:1016
691
  #, fuzzy
692
  msgid "Style options"
693
  msgstr "Дадатковыя наладкі"
694
 
695
+ #: contact_form.php:1019
696
  msgid "Text color"
697
  msgstr ""
698
 
699
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
700
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
701
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
702
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
703
  msgid "Default"
704
  msgstr ""
705
 
706
+ #: contact_form.php:1024
707
  msgid "Label text color"
708
  msgstr ""
709
 
710
+ #: contact_form.php:1029
711
  msgid "Placeholder color"
712
  msgstr ""
713
 
714
+ #: contact_form.php:1034
715
  msgid "Errors color"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #: contact_form.php:1039
719
  msgid "Error text color"
720
  msgstr ""
721
 
722
+ #: contact_form.php:1044
723
  msgid "Background color of the input field errors"
724
  msgstr ""
725
 
726
+ #: contact_form.php:1049
727
  msgid "Border color of the input field errors"
728
  msgstr ""
729
 
730
+ #: contact_form.php:1054
731
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
732
  msgstr ""
733
 
734
+ #: contact_form.php:1059
735
  #, fuzzy
736
  msgid "Input fields"
737
  msgstr "Адлюстраваць тэкст"
738
 
739
+ #: contact_form.php:1064
740
  msgid "Input fields background color"
741
  msgstr ""
742
 
743
+ #: contact_form.php:1069
744
  msgid "Text fields color"
745
  msgstr ""
746
 
747
+ #: contact_form.php:1071
748
  msgid "Border width in px, numbers only"
749
  msgstr ""
750
 
751
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
752
  msgid "Border color"
753
  msgstr ""
754
 
755
+ #: contact_form.php:1080
756
  #, fuzzy
757
  msgid "Submit button"
758
  msgstr "Адправіць"
759
 
760
+ #: contact_form.php:1082
761
  msgid "Width in px, numbers only"
762
  msgstr ""
763
 
764
+ #: contact_form.php:1086
765
  msgid "Button color"
766
  msgstr ""
767
 
768
+ #: contact_form.php:1091
769
  msgid "Button text color"
770
  msgstr ""
771
 
772
+ #: contact_form.php:1107
773
  #, fuzzy
774
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
775
  msgstr "Кантактная форма"
776
 
777
+ #: contact_form.php:1110
778
  msgid "Show with errors"
779
  msgstr ""
780
 
781
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
782
  msgid "Please enter your full name..."
783
  msgstr ""
784
 
785
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
786
  msgid "Please enter your address..."
787
  msgstr ""
788
 
789
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
790
  #, fuzzy
791
  msgid "Please enter your email address..."
792
  msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
793
 
794
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
795
  msgid "Please enter your phone number..."
796
  msgstr ""
797
 
798
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
799
  msgid "Please enter subject..."
800
  msgstr ""
801
 
802
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
803
  msgid "Please enter your message..."
804
  msgstr ""
805
 
806
+ #: contact_form.php:1254
807
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
808
  msgstr "Прабачце, вашая электронная пошта не можа быць адпраўленай."
809
 
810
+ #: contact_form.php:1640
811
  msgid "Contact from"
812
  msgstr "Кантактная форма"
813
 
814
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
815
  msgid "Email"
816
  msgstr "Электронная пошта"
817
 
818
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
819
+ msgid "Phone"
820
+ msgstr "Тэлефон"
821
+
822
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
823
  msgid "Site"
824
  msgstr "Сайт"
825
 
826
+ #: contact_form.php:1747
827
+ msgid ""
828
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
829
+ "your email client!"
830
+ msgstr ""
831
+ "Калі вы бачыце гэты MIME, значыць гэты тып не падтрымліваецца вашым паштовым "
832
+ "кліентам!"
833
 
834
+ #: contact_form.php:1817
835
  msgid "FAQ"
836
  msgstr "Пытаньні й адказы"
837
 
838
+ #: contact_form.php:1818
839
  msgid "Support"
840
  msgstr "Падтрымка"
841
 
842
+ #: contact_form.php:1875
843
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
844
  msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць дадзеныя для гэтай мовы?"
845
 
846
+ #, fuzzy
847
+ #~ msgid "Display fields"
848
+ #~ msgstr "Адлюстраваць тэкст"
849
+
850
+ #, fuzzy
851
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
852
+ #~ msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
853
+
854
+ #~ msgid "Required fields"
855
+ #~ msgstr "Абавязковыя палі"
856
+
857
  #, fuzzy
858
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
859
  #~ msgstr "Тэлефон - абавязковы радок."
860
+
861
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
862
  #~ msgstr "Карыстальнікі могуць прычапіць файлы наступных тыпаў"
863
 
872
  #, fuzzy
873
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
874
  #~ msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
875
+
876
  #~ msgid "Activated plugins"
877
  #~ msgstr "Актываваныя пашырэньні"
878
+
879
  #~ msgid "Read more"
880
  #~ msgstr "Чытаць далей"
881
+
882
  #~ msgid "Installed plugins"
883
  #~ msgstr "Усталяваныя пашырэньні"
884
+
885
  #~ msgid "Recommended plugins"
886
  #~ msgstr "Рэкамэндаваныя да ўсталёўкі пашырэньні"
887
 
888
  #, fuzzy
889
  #~ msgid "Free plugins"
890
  #~ msgstr "Рэкамэндаваныя да ўсталёўкі пашырэньні"
891
+
892
  #~ msgid "Download"
893
  #~ msgstr "Спампаваць"
894
+
895
  #~ msgid "Install %s"
896
  #~ msgstr "Усталявана %s"
897
+
898
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
899
  #~ msgstr "Усталяваць з wordpress.org"
900
 
915
  #, fuzzy
916
  #~ msgid "Send to support"
917
  #~ msgstr "Падтрымка"
918
+
919
  #~ msgid "Contact Form Options"
920
  #~ msgstr "Наладкі кантактнай формы"
921
+
922
  #~ msgid "Display Attachment tips"
923
  #~ msgstr "Паказаць дадатковую інфармацыю для блока Прычапіць Файл"
924
 
925
  #, fuzzy
926
  #~ msgid "Display a phone number field"
927
  #~ msgstr "Паказаць радок для тэлефона"
928
+
929
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
930
  #~ msgstr "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас. Наладкі не захаваны."
931
+
932
  #~ msgid "E-Mail Address"
933
  #~ msgstr "Адрас электроннай пошты"
934
+
935
  #~ msgid "Attachment is broken."
936
  #~ msgstr "Прычаплённы тып файлу не падтрымліваецца"
937
+
938
  #~ msgid "Use email of wordpress user:"
939
  #~ msgstr "Email карыстача сайта:"
940
+
941
  #~ msgid "Set an email address which will be used for messages receiving."
942
  #~ msgstr "Увядзіце паштовы адрас, на які будуць адпраўляцца паведамленьні."
943
+
944
  #~ msgid "Display explanations after Attachment block"
945
  #~ msgstr "Паказаць дадатковую інфармацыю пасьля блока Прычапіць Файл"
946
+
947
  #~ msgid "To send mail you can use the wordpress wp_mail function"
948
  #~ msgstr ""
949
  #~ "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю WordPress wp_mail"
950
+
951
  #~ msgid "Select email for 'FROM' field of the email"
952
  #~ msgstr "Абярыце email для радка 'FROM' ліста"
953
+
954
  #~ msgid ""
955
  #~ "In the field 'From' in the mail it will use email of that user who fills "
956
  #~ "the form."
957
  #~ msgstr ""
958
  #~ "У радку \"From\" у лісьце будзе выкарыстоўвацца пошта таго карыстальніка, "
959
  #~ "які запаўняе форму."
960
+
961
  #~ msgid "In the field 'From' it will use this email."
962
  #~ msgstr "У радку \"From\" у лісьце будзе выкарыстоўвацца гэты адрас."
963
+
964
  #~ msgid "Error message for captcha"
965
  #~ msgstr "Паведамленьне аб памылкі для радка Captcha"
966
+
967
  #~ msgid "If you can see this MIME than your client doesn't accept MIME types!"
968
  #~ msgstr ""
969
  #~ "Калі вы можаце бачыць гэты MIME значыць ваш паштовы кліент не "
970
  #~ "падтрымлівае MIME тып!"
971
+
972
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
973
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
974
+
975
  #~ msgid "Install Now"
976
  #~ msgstr "Установить сейчас"
 
languages/contact_form-ca.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-ca.po CHANGED
@@ -2,22 +2,21 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:07+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:07+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Kenneth <kenneth@snollocer.net>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: ca_ES\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
- "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
  msgstr "Opcions Contact Form"
23
 
@@ -29,768 +28,807 @@ msgstr "Contact Form"
29
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
30
  msgstr "Opcions extra del Contact Form Pro"
31
 
32
- #: contact_form.php:33
33
- #: contact_form.php:566
34
- #: contact_form.php:850
35
  msgid "Contact Form Pro"
36
  msgstr "Contact Form Pro"
37
 
38
- #: contact_form.php:74
39
- #: contact_form.php:735
40
- #: contact_form.php:765
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "Nom:"
43
 
44
- #: contact_form.php:75
45
- #: contact_form.php:736
46
- #: contact_form.php:766
47
  msgid "Address:"
48
  msgstr "Adreça:"
49
 
50
- #: contact_form.php:76
51
- #: contact_form.php:737
52
- #: contact_form.php:767
53
  msgid "Email Address:"
54
  msgstr "Adreça de correu electrònic:"
55
 
56
- #: contact_form.php:77
57
- #: contact_form.php:738
58
- #: contact_form.php:768
59
  msgid "Phone number:"
60
  msgstr "Nombre de telèfon"
61
 
62
- #: contact_form.php:78
63
- #: contact_form.php:739
64
- #: contact_form.php:769
65
  msgid "Subject:"
66
  msgstr "Asumpte:"
67
 
68
- #: contact_form.php:79
69
- #: contact_form.php:740
70
- #: contact_form.php:770
71
  msgid "Message:"
72
  msgstr "Missatge:"
73
 
74
- #: contact_form.php:80
75
- #: contact_form.php:741
76
- #: contact_form.php:771
77
  msgid "Attachment:"
78
  msgstr "Adjunt:"
79
 
80
- #: contact_form.php:81
81
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
82
- msgstr "Formats de fitxer suportats: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Mida màxima: 2MB"
 
 
 
 
 
 
83
 
84
- #: contact_form.php:82
85
- #: contact_form.php:743
86
- #: contact_form.php:773
87
  msgid "Send me a copy"
88
  msgstr "Envia'm una còpia"
89
 
90
- #: contact_form.php:83
91
- #: contact_form.php:744
92
- #: contact_form.php:774
93
  msgid "Submit"
94
  msgstr "Enviar"
95
 
96
- #: contact_form.php:84
97
  msgid "Your name is required."
98
  msgstr "El seu nom es obligatori."
99
 
100
- #: contact_form.php:85
101
  msgid "Address is required."
102
  msgstr "Una adreça vàlida és obligatòria."
103
 
104
- #: contact_form.php:86
105
  msgid "A valid email address is required."
106
  msgstr "Una Adreça de correu electrònic és obligatòria."
107
 
108
- #: contact_form.php:87
109
  msgid "Phone number is required."
110
  msgstr "El seu nombre de telèfon és obligatori."
111
 
112
- #: contact_form.php:88
113
  msgid "Subject is required."
114
  msgstr "L'assumpte és obligatori."
115
 
116
- #: contact_form.php:89
117
  msgid "Message text is required."
118
  msgstr "El missatge és obligatori."
119
 
120
- #: contact_form.php:90
121
  msgid "File format is not valid."
122
  msgstr "El format de l'adjunt és incorrecte."
123
 
124
- #: contact_form.php:91
125
  msgid "File upload error."
126
  msgstr "Error de càrrega del fitxer"
127
 
128
- #: contact_form.php:92
129
  msgid "The file could not be uploaded."
130
  msgstr "El fitxer no ha pogut ser carregat"
131
 
132
- #: contact_form.php:93
133
  msgid "This file is too large."
134
  msgstr "Aquest document és massa gran."
135
 
136
- #: contact_form.php:94
137
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
138
  msgstr "Si us plau completi el CAPTCHA"
139
 
140
- #: contact_form.php:95
141
  msgid "Please make corrections below and try again."
142
  msgstr "Si us plau, corregeixi les dades i provi un altre cop."
143
 
144
- #: contact_form.php:97
145
  msgid "Thank you for contacting us."
146
  msgstr "Gràcies per contactar amb nosaltres"
147
 
148
- #: contact_form.php:196
149
  #, fuzzy
150
  msgid "requires"
151
  msgstr "Camps requerits"
152
 
153
- #: contact_form.php:196
154
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
155
  msgstr ""
156
 
157
- #: contact_form.php:196
158
  msgid "Back to the WordPress"
159
  msgstr ""
160
 
161
- #: contact_form.php:196
162
  #, fuzzy
163
  msgid "Plugins page"
164
  msgstr "Plugins Pro"
165
 
166
- #: contact_form.php:481
167
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
168
- msgstr "Si l'opció de 'redireccionament a la pàgina' està seleccionat llavors el camp URL ha d'estar en el següent format"
 
 
 
 
169
 
170
- #: contact_form.php:490
171
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
172
  msgstr "Usuari inexistent. Els canvis no s'han desat."
173
 
174
- #: contact_form.php:494
175
- #: contact_form.php:500
176
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
177
- msgstr "Si us plau introdueixi una Adreça de correu electrònic correcta. Els canvis no s'han desat."
 
 
 
178
 
179
- #: contact_form.php:505
180
  msgid "Settings saved."
181
  msgstr "Configuració desada."
182
 
183
- #: contact_form.php:529
184
- #: contact_form.php:844
185
- #: contact_form.php:1673
186
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
187
  msgid "Settings"
188
  msgstr "Configuració"
189
 
190
- #: contact_form.php:530
191
- #: contact_form.php:845
192
  msgid "Extra settings"
193
  msgstr "Configuració extra"
194
 
195
- #: contact_form.php:535
196
- #: contact_form.php:1101
197
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
198
- msgstr "Si vol afegir Contact Form en la seva web, copiï i enganxi aquest codi en el seu missatge, pàgina o widget:"
 
 
 
199
 
200
- #: contact_form.php:535
201
- #: contact_form.php:536
202
- #: contact_form.php:758
203
- #: contact_form.php:807
204
  msgid "or"
205
  msgstr ""
206
 
207
- #: contact_form.php:536
208
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
 
 
209
  msgstr ""
210
 
211
- #: contact_form.php:537
212
  msgid "They work the same way."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: contact_form.php:538
216
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
217
- msgstr "Si la informació d'aquest camp queda buida, s'usarà l'adreça especificada durant el registre."
 
 
 
 
218
 
219
- #: contact_form.php:542
220
  msgid "The user's email address:"
221
  msgstr "Adreça de correu electrònic de l'usuari:"
222
 
223
- #: contact_form.php:546
224
  msgid "Create a username"
225
  msgstr "Seleccioni un nom d'usuari"
226
 
227
- #: contact_form.php:551
228
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
 
 
229
  msgstr "Introdueixi el nom de l'usuari que rebrà missatges des de contact form"
230
 
231
- #: contact_form.php:555
232
  msgid "Use this email address:"
233
  msgstr "Usi aquesta adreça de correu electrònic::"
234
 
235
- #: contact_form.php:558
236
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
237
- msgstr "Introdueixi una adreça de correu electrònic on vulgui re-enviar el missatge"
 
238
 
239
- #: contact_form.php:562
240
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
241
  msgstr ""
242
 
243
- #: contact_form.php:565
244
- #: contact_form.php:849
245
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
246
- msgstr "Aquesta funcionalitat està disponible en la versió Pro del connector. Per a més detalls, si us plau seguiu l'enllaç"
 
 
 
 
247
 
248
- #: contact_form.php:573
249
  msgid "Save emails to the database"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: contact_form.php:583
253
- #: contact_form.php:586
254
- #: contact_form.php:590
255
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
256
  msgstr ""
257
 
258
- #: contact_form.php:586
259
  #, fuzzy
260
  msgid "Activate Contact Form to DB"
261
  msgstr "Contact Form Pro"
262
 
263
- #: contact_form.php:590
264
  #, fuzzy
265
  msgid "Download Contact Form to DB"
266
  msgstr "Contact Form Pro"
267
 
268
- #: contact_form.php:595
269
  msgid "Additional options"
270
  msgstr "Opcions addicionals"
271
 
272
- #: contact_form.php:597
273
  msgid "Show"
274
  msgstr ""
275
 
276
- #: contact_form.php:598
277
  msgid "Hide"
278
  msgstr ""
279
 
280
- #: contact_form.php:602
281
  msgid "What to use?"
282
  msgstr "Què usar?"
283
 
284
- #: contact_form.php:605
285
  msgid "Wp-mail"
286
  msgstr "Wp-mail"
287
 
288
- #: contact_form.php:605
289
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
290
  msgstr "Vostè pot utilitzar la funció wp_mail pel correu."
291
 
292
- #: contact_form.php:607
293
  msgid "Mail"
294
  msgstr "Mail"
295
 
296
- #: contact_form.php:607
297
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
298
  msgstr "Per enviar correu vostè pot usar la funció 'php mail'"
299
 
300
- #: contact_form.php:611
301
  #, fuzzy
302
  msgid "The text in the 'From' field"
303
  msgstr "Modifica el camp DE al contact form"
304
 
305
- #: contact_form.php:613
306
  msgid "User name"
307
  msgstr ""
308
 
309
- #: contact_form.php:614
310
  #, fuzzy
311
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
312
- msgstr "L'adreça de correu electrònic de l'usuari que omple el formulari s'ha de posar al camp 'From'."
 
 
 
313
 
314
- #: contact_form.php:617
315
  #, fuzzy
316
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
317
  msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic s'utilitzarà al camp 'De'"
318
 
319
- #: contact_form.php:621
320
  #, fuzzy
321
  msgid "The email address in the 'From' field"
322
  msgstr "Introduir el correu electrònic al camp 'From'"
323
 
324
- #: contact_form.php:623
325
  msgid "User email"
326
  msgstr ""
327
 
328
- #: contact_form.php:624
329
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
330
- msgstr "L'adreça de correu electrònic de l'usuari que omple el formulari s'ha de posar al camp 'From'."
 
 
 
 
331
 
332
- #: contact_form.php:627
333
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
334
  msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic s'utilitzarà al camp 'De'"
335
 
336
- #: contact_form.php:631
337
- msgid "Display fields"
338
- msgstr "Mostra els camps"
 
339
 
340
- #: contact_form.php:633
341
- #: contact_form.php:681
342
- #: contact_form.php:881
343
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
344
  msgid "Address"
345
  msgstr "Adreça:"
346
 
347
- #: contact_form.php:634
348
- #: contact_form.php:683
349
- #: contact_form.php:1549
350
- msgid "Phone"
351
- msgstr "Telèfon"
352
 
353
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
354
  msgid "Attachment block"
355
  msgstr "Adjunt blocat"
356
 
357
- #: contact_form.php:635
358
  msgid "Users can attach the following file formats"
359
  msgstr "Els usuaris poden adjuntar els següents formats d'arxiu"
360
 
361
- #: contact_form.php:642
362
- #: contact_form.php:645
363
- #: contact_form.php:649
364
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
365
  msgid "Captcha"
366
  msgstr "Captcha"
367
 
368
- #: contact_form.php:642
369
- #: contact_form.php:645
370
- #: contact_form.php:649
371
  msgid "powered by"
372
  msgstr ""
373
 
374
- #: contact_form.php:645
375
  msgid "Activate captcha"
376
  msgstr "Captcha activat"
377
 
378
- #: contact_form.php:649
379
  msgid "Download captcha"
380
  msgstr "Descarrega captcha"
381
 
382
- #: contact_form.php:654
383
- #, fuzzy
384
- msgid "Display tips below the Attachment block"
385
- msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
386
-
387
- #: contact_form.php:663
388
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
389
  msgstr ""
390
 
391
- #: contact_form.php:669
392
- #, fuzzy
393
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
394
- msgstr "Envia'm una còpia"
395
-
396
- #: contact_form.php:678
397
- msgid "Required fields"
398
- msgstr "Camps requerits"
399
-
400
- #: contact_form.php:680
401
- #: contact_form.php:876
402
- #: contact_form.php:1536
403
- msgid "Name"
404
- msgstr "Nom"
405
 
406
- #: contact_form.php:682
407
- msgid "Email Address"
408
- msgstr "Adreça de correu electrònic:"
409
 
410
- #: contact_form.php:684
411
- #: contact_form.php:896
412
- #: contact_form.php:1552
413
- msgid "Subject"
414
- msgstr "Assumpte"
415
 
416
- #: contact_form.php:685
417
- #: contact_form.php:900
418
- #: contact_form.php:1555
419
- msgid "Message"
420
- msgstr "MIssatge"
421
 
422
- #: contact_form.php:689
423
- #, fuzzy
424
- msgid "Required symbol"
425
- msgstr "Camps requerits"
426
 
427
- #: contact_form.php:695
428
  msgid "Display additional info in the email"
429
  msgstr "Mostra informació addicional al correu electrònic,"
430
 
431
- #: contact_form.php:700
432
- #: contact_form.php:1508
433
  msgid "Sent from (ip address)"
434
  msgstr "Enviat des de (adreça IP)"
435
 
436
- #: contact_form.php:700
437
  #, fuzzy
438
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
439
  msgstr "Enviat des de (adreça IP)"
440
 
441
- #: contact_form.php:701
442
- #: contact_form.php:1513
443
  msgid "Date/Time"
444
  msgstr "Data/hora"
445
 
446
- #: contact_form.php:701
447
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
448
  msgstr ""
449
 
450
- #: contact_form.php:702
451
- #: contact_form.php:1518
452
  msgid "Sent from (referer)"
453
  msgstr "Enviat des de (referent)"
454
 
455
- #: contact_form.php:702
456
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
457
  msgstr ""
458
 
459
- #: contact_form.php:703
460
- #: contact_form.php:1523
461
  msgid "Using (user agent)"
462
  msgstr "Usant (user agent)"
463
 
464
- #: contact_form.php:703
465
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
466
  msgstr ""
467
 
468
- #: contact_form.php:707
469
  msgid "Language settings for the field names in the form"
470
  msgstr "Configuració de la llengua als noms dels camps del formulari"
471
 
472
- #: contact_form.php:716
473
  msgid "Add a language"
474
  msgstr "Afegeix lengua"
475
 
476
- #: contact_form.php:720
477
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
478
- msgstr "Modifica els noms dels camps i els missatges d'error del formulari de contacte"
 
 
479
 
480
- #: contact_form.php:725
481
- #: contact_form.php:798
482
  msgid "English"
483
  msgstr "Anglès"
484
 
485
- #: contact_form.php:742
486
- #: contact_form.php:772
487
  #, fuzzy
488
  msgid "Tips below the Attachment block"
489
  msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
490
 
491
- #: contact_form.php:745
492
- #: contact_form.php:775
493
  msgid "Error message for the Name field"
494
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Nom'"
495
 
496
- #: contact_form.php:746
497
- #: contact_form.php:776
498
  msgid "Error message for the Address field"
499
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Adreça'"
500
 
501
- #: contact_form.php:747
502
- #: contact_form.php:777
503
  msgid "Error message for the Email field"
504
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Adreça de correu electrònic'"
505
 
506
- #: contact_form.php:748
507
- #: contact_form.php:778
508
  msgid "Error message for the Phone field"
509
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Telèfon\""
510
 
511
- #: contact_form.php:749
512
- #: contact_form.php:779
513
  msgid "Error message for the Subject field"
514
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Assumpte'"
515
 
516
- #: contact_form.php:750
517
- #: contact_form.php:780
518
  msgid "Error message for the Message field"
519
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Missatge'"
520
 
521
- #: contact_form.php:751
522
- #: contact_form.php:781
523
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
524
  msgstr "Missatge d'error sobre el tipus de per al camp 'Adjunt'"
525
 
526
- #: contact_form.php:752
527
- #: contact_form.php:782
528
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
529
  msgstr "Missatge d'error al carregar al servidor un fitxer per al camp Adjunt"
530
 
531
- #: contact_form.php:753
532
- #: contact_form.php:783
533
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
534
  msgstr "Missatge d'error al mourerun fitxer per al camp Adjunt"
535
 
536
- #: contact_form.php:754
537
- #: contact_form.php:784
538
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
539
- msgstr "Missatge d'error al superar el límit de mida de fitxer per al camp Adjunt"
 
540
 
541
- #: contact_form.php:755
542
- #: contact_form.php:785
543
  msgid "Error message for the Captcha field"
544
  msgstr "Missatge d'error al camp Captcha"
545
 
546
- #: contact_form.php:756
547
- #: contact_form.php:786
548
  msgid "Error message for the whole form"
549
  msgstr "Missatge d'error a tot el formulari"
550
 
551
- #: contact_form.php:758
552
- #: contact_form.php:788
553
- #: contact_form.php:807
554
- #: contact_form.php:813
555
  msgid "Use shortcode"
556
  msgstr "useu un codi curt"
557
 
558
- #: contact_form.php:758
559
- #: contact_form.php:788
560
- #: contact_form.php:807
561
- #: contact_form.php:813
562
  msgid "for this language"
563
  msgstr "Per aquesta llengua"
564
 
565
- #: contact_form.php:795
566
  msgid "Action after email is sent"
567
  msgstr "Accions després d'enviar un correu electrònic."
568
 
569
- #: contact_form.php:797
570
  msgid "Display text"
571
  msgstr "Mostra el text"
572
 
573
- #: contact_form.php:806
574
- #: contact_form.php:812
575
  msgid "Text"
576
  msgstr "Text"
577
 
578
- #: contact_form.php:819
579
  msgid "Redirect to the page"
580
  msgstr "Redirigir a la pàgina"
581
 
582
- #: contact_form.php:820
583
  msgid "Url"
584
  msgstr "Url"
585
 
586
- #: contact_form.php:825
587
- #: contact_form.php:1002
588
  msgid "Save Changes"
589
  msgstr "Desar els canvis"
590
 
591
- #: contact_form.php:842
592
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
593
  msgstr "Opcions extra | Contact Form Pro"
594
 
595
- #: contact_form.php:856
596
  msgid "Errors output"
597
  msgstr "Errors de sortida"
598
 
599
- #: contact_form.php:859
600
  msgid "Display error messages"
601
  msgstr "Mostra els missatges d'error"
602
 
603
- #: contact_form.php:860
604
  msgid "Color of the input field errors."
605
  msgstr "Color dels errors al camp d'entrada"
606
 
607
- #: contact_form.php:861
608
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
609
  msgstr "Mostra els missatges d'error i el color dels errors del camp d'entrada"
610
 
611
- #: contact_form.php:866
612
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
613
  msgstr "Afegeix marcador de posició als blocs d'entrada"
614
 
615
- #: contact_form.php:872
616
  msgid "Add tooltips"
617
  msgstr "Afegir consells sobre les eines"
618
 
619
- #: contact_form.php:886
620
  msgid "Email address"
621
  msgstr "Adreça de correu electrònic:"
622
 
623
- #: contact_form.php:891
624
  msgid "Phone Number"
625
  msgstr "Nombre de telèfon"
626
 
627
- #: contact_form.php:905
628
  msgid "Attachment"
629
  msgstr "Adjunt:"
630
 
631
- #: contact_form.php:910
632
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
633
  msgstr "(Impulsat per bestwebsoft.com)"
634
 
635
- #: contact_form.php:915
636
  msgid "Style options"
637
  msgstr "Opcions d'estil"
638
 
639
- #: contact_form.php:918
640
  msgid "Text color"
641
  msgstr "Color del text"
642
 
643
- #: contact_form.php:921
644
- #: contact_form.php:926
645
- #: contact_form.php:936
646
- #: contact_form.php:941
647
- #: contact_form.php:946
648
- #: contact_form.php:951
649
- #: contact_form.php:961
650
- #: contact_form.php:966
651
- #: contact_form.php:972
652
- #: contact_form.php:983
653
- #: contact_form.php:988
654
- #: contact_form.php:993
655
  msgid "Default"
656
  msgstr "Per defecte"
657
 
658
- #: contact_form.php:923
659
  msgid "Label text color"
660
  msgstr "Color del text de l'etiqeta"
661
 
662
- #: contact_form.php:928
663
  msgid "Placeholder color"
664
  msgstr "Color del marcador de posició"
665
 
666
- #: contact_form.php:933
667
  msgid "Errors color"
668
  msgstr "Color dels errors"
669
 
670
- #: contact_form.php:938
671
  msgid "Error text color"
672
  msgstr "Color del text d'error"
673
 
674
- #: contact_form.php:943
675
  msgid "Background color of the input field errors"
676
  msgstr "Color de fons dels errors del camp d'entrada"
677
 
678
- #: contact_form.php:948
679
  msgid "Border color of the input field errors"
680
  msgstr "Color de la vora dels errors del camp d'entrada"
681
 
682
- #: contact_form.php:953
683
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
684
  msgstr "Color del marcador de posició dels errors del camp d'entrada"
685
 
686
- #: contact_form.php:958
687
  msgid "Input fields"
688
  msgstr "Visualitza l'adjunt"
689
 
690
- #: contact_form.php:963
691
  msgid "Input fields background color"
692
  msgstr "Color de fons dels camps d'entrada"
693
 
694
- #: contact_form.php:968
695
  msgid "Text fields color"
696
  msgstr "Color dels camps de text"
697
 
698
- #: contact_form.php:970
699
  msgid "Border width in px, numbers only"
700
  msgstr "Ample de vora en px, sols nombres"
701
 
702
- #: contact_form.php:974
703
- #: contact_form.php:995
704
  msgid "Border color"
705
  msgstr "Color de la vora"
706
 
707
- #: contact_form.php:979
708
  msgid "Submit button"
709
  msgstr "Enviar"
710
 
711
  # #: contact_form.php:928
712
- #: contact_form.php:981
713
  msgid "Width in px, numbers only"
714
  msgstr "Ample en px, sols nombres"
715
 
716
- #: contact_form.php:985
717
  msgid "Button color"
718
  msgstr "Color del botó"
719
 
720
- #: contact_form.php:990
721
  msgid "Button text color"
722
  msgstr "Color del text del botó"
723
 
724
- #: contact_form.php:1006
725
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
726
  msgstr "Contact Form Pro | Vista prèvia"
727
 
728
- #: contact_form.php:1009
729
  msgid "Show with errors"
730
  msgstr "Mostra amb errors"
731
 
732
- #: contact_form.php:1017
733
- #: contact_form.php:1019
734
  msgid "Please enter your full name..."
735
  msgstr "Si us plau introduïu el nom complet"
736
 
737
- #: contact_form.php:1030
738
- #: contact_form.php:1032
739
  msgid "Please enter your address..."
740
  msgstr "Si us plau introduïu l'adreça"
741
 
742
- #: contact_form.php:1041
743
- #: contact_form.php:1043
744
  msgid "Please enter your email address..."
745
  msgstr "Si us plau introdueixi el seu e-mail"
746
 
747
- #: contact_form.php:1052
748
- #: contact_form.php:1054
749
  msgid "Please enter your phone number..."
750
  msgstr "Si us plau introduïu el nombre de telèfon"
751
 
752
- #: contact_form.php:1063
753
- #: contact_form.php:1065
754
  msgid "Please enter subject..."
755
  msgstr "Si us plau introduïu l'assumpte"
756
 
757
- #: contact_form.php:1073
758
- #: contact_form.php:1075
759
  msgid "Please enter your message..."
760
  msgstr "Si us plau introduïu el missatge"
761
 
762
- #: contact_form.php:1153
763
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
764
  msgstr "Ho sentim, el seu e-mail no ha pogut ser lliurat."
765
 
766
- #: contact_form.php:1531
767
  msgid "Contact from"
768
  msgstr "Contact from"
769
 
770
- #: contact_form.php:1544
771
  msgid "Email"
772
  msgstr "Adreça de correu electrònic"
773
 
774
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
775
  msgid "Site"
776
  msgstr "Lloc"
777
 
778
- #: contact_form.php:1621
779
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
780
- msgstr "Si pot veure aquest MIME, vol dir que el tipus MIME no és compatible amb el seu client de correu electrònic!"
 
 
 
 
781
 
782
- #: contact_form.php:1685
783
  msgid "FAQ"
784
  msgstr "FAQ"
785
 
786
- #: contact_form.php:1686
787
  msgid "Support"
788
  msgstr "Suport"
789
 
790
- #: contact_form.php:1743
791
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
792
  msgstr "Està vostè segur que vol esborrar aquest idioma?"
793
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
794
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
795
  #~ msgstr "Pot adjuntar els següents formats d'arxiu"
796
 
@@ -805,24 +843,34 @@ msgstr "Està vostè segur que vol esborrar aquest idioma?"
805
  #, fuzzy
806
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
807
  #~ msgstr "Si us plau introdueixi el seu e-mail"
 
808
  #~ msgid "Activated plugins"
809
  #~ msgstr "Plugin activat"
 
810
  #~ msgid "Read more"
811
  #~ msgstr "Llegir més"
 
812
  #~ msgid "Installed plugins"
813
  #~ msgstr "Plugins instal·lats"
 
814
  #~ msgid "Recommended plugins"
815
  #~ msgstr "Plugins recomanants"
 
816
  #~ msgid "Purchase"
817
  #~ msgstr "Comprar"
 
818
  #~ msgid "Free plugins"
819
  #~ msgstr "Plugins gratuïts"
 
820
  #~ msgid "Download"
821
  #~ msgstr "Descarregar"
 
822
  #~ msgid "Install %s"
823
  #~ msgstr "Instal·la %s"
 
824
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
825
  #~ msgstr "Instal·la ara des de wordpress.org"
 
826
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
827
  #~ msgstr ""
828
  #~ "Si té alguna pregunta, contacti'ns si us plau via plugin@bestwebsoft.com "
@@ -839,8 +887,10 @@ msgstr "Està vostè segur que vol esborrar aquest idioma?"
839
  #, fuzzy
840
  #~ msgid "Send to support"
841
  #~ msgstr "Suport"
 
842
  #~ msgid "Contact Form Options"
843
  #~ msgstr "Opciones Contact Form"
 
844
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
845
  #~ msgstr ""
846
  #~ "Por favor introduzca un e-mail correcto. Los cambios no se han guardado."
@@ -848,8 +898,9 @@ msgstr "Està vostè segur que vol esborrar aquest idioma?"
848
  #, fuzzy
849
  #~ msgid "E-Mail Address"
850
  #~ msgstr "Dirección e-mail:"
 
851
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
852
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
 
853
  #~ msgid "Install Now"
854
  #~ msgstr "Installa Ora"
855
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Kenneth <kenneth@snollocer.net>\n"
9
+ "Language: ca_ES\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
+ "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
20
  msgid "Contact Form Settings"
21
  msgstr "Opcions Contact Form"
22
 
28
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
29
  msgstr "Opcions extra del Contact Form Pro"
30
 
31
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
32
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
33
  msgid "Contact Form Pro"
34
  msgstr "Contact Form Pro"
35
 
36
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
37
  msgid "Name:"
38
  msgstr "Nom:"
39
 
40
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
41
  msgid "Address:"
42
  msgstr "Adreça:"
43
 
44
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
45
  msgid "Email Address:"
46
  msgstr "Adreça de correu electrònic:"
47
 
48
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
49
  msgid "Phone number:"
50
  msgstr "Nombre de telèfon"
51
 
52
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
53
  msgid "Subject:"
54
  msgstr "Asumpte:"
55
 
56
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
57
  msgid "Message:"
58
  msgstr "Missatge:"
59
 
60
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
61
  msgid "Attachment:"
62
  msgstr "Adjunt:"
63
 
64
+ #: contact_form.php:87
65
+ msgid ""
66
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
67
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
68
+ "2MB"
69
+ msgstr ""
70
+ "Formats de fitxer suportats: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, "
71
+ "AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Mida màxima: "
72
+ "2MB"
73
 
74
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
75
  msgid "Send me a copy"
76
  msgstr "Envia'm una còpia"
77
 
78
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
79
  msgid "Submit"
80
  msgstr "Enviar"
81
 
82
+ #: contact_form.php:90
83
  msgid "Your name is required."
84
  msgstr "El seu nom es obligatori."
85
 
86
+ #: contact_form.php:91
87
  msgid "Address is required."
88
  msgstr "Una adreça vàlida és obligatòria."
89
 
90
+ #: contact_form.php:92
91
  msgid "A valid email address is required."
92
  msgstr "Una Adreça de correu electrònic és obligatòria."
93
 
94
+ #: contact_form.php:93
95
  msgid "Phone number is required."
96
  msgstr "El seu nombre de telèfon és obligatori."
97
 
98
+ #: contact_form.php:94
99
  msgid "Subject is required."
100
  msgstr "L'assumpte és obligatori."
101
 
102
+ #: contact_form.php:95
103
  msgid "Message text is required."
104
  msgstr "El missatge és obligatori."
105
 
106
+ #: contact_form.php:96
107
  msgid "File format is not valid."
108
  msgstr "El format de l'adjunt és incorrecte."
109
 
110
+ #: contact_form.php:97
111
  msgid "File upload error."
112
  msgstr "Error de càrrega del fitxer"
113
 
114
+ #: contact_form.php:98
115
  msgid "The file could not be uploaded."
116
  msgstr "El fitxer no ha pogut ser carregat"
117
 
118
+ #: contact_form.php:99
119
  msgid "This file is too large."
120
  msgstr "Aquest document és massa gran."
121
 
122
+ #: contact_form.php:100
123
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
124
  msgstr "Si us plau completi el CAPTCHA"
125
 
126
+ #: contact_form.php:101
127
  msgid "Please make corrections below and try again."
128
  msgstr "Si us plau, corregeixi les dades i provi un altre cop."
129
 
130
+ #: contact_form.php:103
131
  msgid "Thank you for contacting us."
132
  msgstr "Gràcies per contactar amb nosaltres"
133
 
134
+ #: contact_form.php:203
135
  #, fuzzy
136
  msgid "requires"
137
  msgstr "Camps requerits"
138
 
139
+ #: contact_form.php:203
140
+ msgid ""
141
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
142
+ "try again."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: contact_form.php:203
146
  msgid "Back to the WordPress"
147
  msgstr ""
148
 
149
+ #: contact_form.php:203
150
  #, fuzzy
151
  msgid "Plugins page"
152
  msgstr "Plugins Pro"
153
 
154
+ #: contact_form.php:494
155
+ msgid ""
156
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
157
+ "the following format"
158
+ msgstr ""
159
+ "Si l'opció de 'redireccionament a la pàgina' està seleccionat llavors el "
160
+ "camp URL ha d'estar en el següent format"
161
 
162
+ #: contact_form.php:503
163
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
164
  msgstr "Usuari inexistent. Els canvis no s'han desat."
165
 
166
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
167
+ msgid ""
168
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
169
+ "saved."
170
+ msgstr ""
171
+ "Si us plau introdueixi una Adreça de correu electrònic correcta. Els canvis "
172
+ "no s'han desat."
173
 
174
+ #: contact_form.php:518
175
  msgid "Settings saved."
176
  msgstr "Configuració desada."
177
 
178
+ #: contact_form.php:540
179
+ msgid "Notice:"
180
+ msgstr ""
181
+
182
+ #: contact_form.php:540
183
+ msgid ""
184
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
185
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
186
+ msgstr ""
187
+
188
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
189
+ #: contact_form.php:1816
190
  msgid "Settings"
191
  msgstr "Configuració"
192
 
193
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
194
  msgid "Extra settings"
195
  msgstr "Configuració extra"
196
 
197
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
198
+ msgid ""
199
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
200
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
201
+ msgstr ""
202
+ "Si vol afegir Contact Form en la seva web, copiï i enganxi aquest codi en el "
203
+ "seu missatge, pàgina o widget:"
204
 
205
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
206
+ #: contact_form.php:908
 
 
207
  msgid "or"
208
  msgstr ""
209
 
210
+ #: contact_form.php:550
211
+ msgid ""
212
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
213
+ "use the shortcode"
214
  msgstr ""
215
 
216
+ #: contact_form.php:551
217
  msgid "They work the same way."
218
  msgstr ""
219
 
220
+ #: contact_form.php:552
221
+ msgid ""
222
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
223
+ "address specified during registration."
224
+ msgstr ""
225
+ "Si la informació d'aquest camp queda buida, s'usarà l'adreça especificada "
226
+ "durant el registre."
227
 
228
+ #: contact_form.php:556
229
  msgid "The user's email address:"
230
  msgstr "Adreça de correu electrònic de l'usuari:"
231
 
232
+ #: contact_form.php:560
233
  msgid "Create a username"
234
  msgstr "Seleccioni un nom d'usuari"
235
 
236
+ #: contact_form.php:565
237
+ msgid ""
238
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
239
+ "form."
240
  msgstr "Introdueixi el nom de l'usuari que rebrà missatges des de contact form"
241
 
242
+ #: contact_form.php:569
243
  msgid "Use this email address:"
244
  msgstr "Usi aquesta adreça de correu electrònic::"
245
 
246
+ #: contact_form.php:572
247
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
248
+ msgstr ""
249
+ "Introdueixi una adreça de correu electrònic on vulgui re-enviar el missatge"
250
 
251
+ #: contact_form.php:576
252
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
253
  msgstr ""
254
 
255
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
256
+ #: contact_form.php:950
257
+ msgid ""
258
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
259
+ "details, please follow the link"
260
+ msgstr ""
261
+ "Aquesta funcionalitat està disponible en la versió Pro del connector. Per a "
262
+ "més detalls, si us plau seguiu l'enllaç"
263
 
264
+ #: contact_form.php:587
265
  msgid "Save emails to the database"
266
  msgstr ""
267
 
268
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
269
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: contact_form.php:600
273
  #, fuzzy
274
  msgid "Activate Contact Form to DB"
275
  msgstr "Contact Form Pro"
276
 
277
+ #: contact_form.php:604
278
  #, fuzzy
279
  msgid "Download Contact Form to DB"
280
  msgstr "Contact Form Pro"
281
 
282
+ #: contact_form.php:609
283
  msgid "Additional options"
284
  msgstr "Opcions addicionals"
285
 
286
+ #: contact_form.php:611
287
  msgid "Show"
288
  msgstr ""
289
 
290
+ #: contact_form.php:612
291
  msgid "Hide"
292
  msgstr ""
293
 
294
+ #: contact_form.php:616
295
  msgid "What to use?"
296
  msgstr "Què usar?"
297
 
298
+ #: contact_form.php:619
299
  msgid "Wp-mail"
300
  msgstr "Wp-mail"
301
 
302
+ #: contact_form.php:619
303
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
304
  msgstr "Vostè pot utilitzar la funció wp_mail pel correu."
305
 
306
+ #: contact_form.php:621
307
  msgid "Mail"
308
  msgstr "Mail"
309
 
310
+ #: contact_form.php:621
311
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
312
  msgstr "Per enviar correu vostè pot usar la funció 'php mail'"
313
 
314
+ #: contact_form.php:625
315
  #, fuzzy
316
  msgid "The text in the 'From' field"
317
  msgstr "Modifica el camp DE al contact form"
318
 
319
+ #: contact_form.php:627
320
  msgid "User name"
321
  msgstr ""
322
 
323
+ #: contact_form.php:628
324
  #, fuzzy
325
+ msgid ""
326
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
327
+ msgstr ""
328
+ "L'adreça de correu electrònic de l'usuari que omple el formulari s'ha de "
329
+ "posar al camp 'From'."
330
 
331
+ #: contact_form.php:631
332
  #, fuzzy
333
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
334
  msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic s'utilitzarà al camp 'De'"
335
 
336
+ #: contact_form.php:635
337
  #, fuzzy
338
  msgid "The email address in the 'From' field"
339
  msgstr "Introduir el correu electrònic al camp 'From'"
340
 
341
+ #: contact_form.php:637
342
  msgid "User email"
343
  msgstr ""
344
 
345
+ #: contact_form.php:638
346
+ msgid ""
347
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
348
+ "'From'."
349
+ msgstr ""
350
+ "L'adreça de correu electrònic de l'usuari que omple el formulari s'ha de "
351
+ "posar al camp 'From'."
352
 
353
+ #: contact_form.php:641
354
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
355
  msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic s'utilitzarà al camp 'De'"
356
 
357
+ #: contact_form.php:645
358
+ #, fuzzy
359
+ msgid "Required symbol"
360
+ msgstr "Camps requerits"
361
 
362
+ #: contact_form.php:655
363
+ msgid "Fields"
364
+ msgstr ""
365
+
366
+ #: contact_form.php:656
367
+ msgid "Used"
368
+ msgstr ""
369
+
370
+ #: contact_form.php:657
371
+ #, fuzzy
372
+ msgid "Required"
373
+ msgstr "Camps requerits"
374
+
375
+ #: contact_form.php:658
376
+ msgid "Visible"
377
+ msgstr ""
378
+
379
+ #: contact_form.php:659
380
+ msgid "Disabled for editing"
381
+ msgstr ""
382
+
383
+ #: contact_form.php:660
384
+ msgid "Field's default value"
385
+ msgstr ""
386
+
387
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
388
+ #: contact_form.php:1676
389
+ msgid "Name"
390
+ msgstr "Nom"
391
+
392
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
393
+ #: contact_form.php:1678
394
  msgid "Address"
395
  msgstr "Adreça:"
396
 
397
+ #: contact_form.php:681
398
+ msgid "Email Address"
399
+ msgstr "Adreça de correu electrònic:"
 
 
400
 
401
+ #: contact_form.php:689
402
+ #, fuzzy
403
+ msgid "Phone number"
404
+ msgstr "Nombre de telèfon"
405
+
406
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
407
+ #: contact_form.php:1682
408
+ msgid "Subject"
409
+ msgstr "Assumpte"
410
+
411
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
412
+ #: contact_form.php:1683
413
+ msgid "Message"
414
+ msgstr "MIssatge"
415
+
416
+ #: contact_form.php:719
417
  msgid "Attachment block"
418
  msgstr "Adjunt blocat"
419
 
420
+ #: contact_form.php:721
421
  msgid "Users can attach the following file formats"
422
  msgstr "Els usuaris poden adjuntar els següents formats d'arxiu"
423
 
424
+ #: contact_form.php:735
425
+ msgid "Add to the form"
426
+ msgstr ""
427
+
428
+ #: contact_form.php:740
429
+ #, fuzzy
430
+ msgid "Tips below the Attachment"
431
+ msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
432
+
433
+ #: contact_form.php:749
434
+ #, fuzzy
435
+ msgid "'Send me a copy' block"
436
+ msgstr "Envia'm una còpia"
437
+
438
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
439
+ #: contact_form.php:1011
440
  msgid "Captcha"
441
  msgstr "Captcha"
442
 
443
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
444
  msgid "powered by"
445
  msgstr ""
446
 
447
+ #: contact_form.php:765
448
  msgid "Activate captcha"
449
  msgstr "Captcha activat"
450
 
451
+ #: contact_form.php:769
452
  msgid "Download captcha"
453
  msgstr "Descarrega captcha"
454
 
455
+ #: contact_form.php:781
456
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
 
457
  msgstr ""
458
 
459
+ #: contact_form.php:781
460
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
461
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
462
 
463
+ #: contact_form.php:782
464
+ msgid "Optional checkbox"
465
+ msgstr ""
466
 
467
+ #: contact_form.php:782
468
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
469
+ msgstr ""
 
 
470
 
471
+ #: contact_form.php:786
472
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
473
+ msgstr ""
 
 
474
 
475
+ #: contact_form.php:792
476
+ msgid "Email in HTML format sending"
477
+ msgstr ""
 
478
 
479
+ #: contact_form.php:796
480
  msgid "Display additional info in the email"
481
  msgstr "Mostra informació addicional al correu electrònic,"
482
 
483
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
484
  msgid "Sent from (ip address)"
485
  msgstr "Enviat des de (adreça IP)"
486
 
487
+ #: contact_form.php:801
488
  #, fuzzy
489
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
490
  msgstr "Enviat des de (adreça IP)"
491
 
492
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
493
  msgid "Date/Time"
494
  msgstr "Data/hora"
495
 
496
+ #: contact_form.php:802
497
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
498
  msgstr ""
499
 
500
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
501
  msgid "Sent from (referer)"
502
  msgstr "Enviat des de (referent)"
503
 
504
+ #: contact_form.php:803
505
+ msgid ""
506
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
507
  msgstr ""
508
 
509
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
510
  msgid "Using (user agent)"
511
  msgstr "Usant (user agent)"
512
 
513
+ #: contact_form.php:804
514
+ msgid ""
515
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
516
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
517
  msgstr ""
518
 
519
+ #: contact_form.php:808
520
  msgid "Language settings for the field names in the form"
521
  msgstr "Configuració de la llengua als noms dels camps del formulari"
522
 
523
+ #: contact_form.php:817
524
  msgid "Add a language"
525
  msgstr "Afegeix lengua"
526
 
527
+ #: contact_form.php:821
528
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
529
+ msgstr ""
530
+ "Modifica els noms dels camps i els missatges d'error del formulari de "
531
+ "contacte"
532
 
533
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
534
  msgid "English"
535
  msgstr "Anglès"
536
 
537
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
538
  #, fuzzy
539
  msgid "Tips below the Attachment block"
540
  msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
541
 
542
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
543
  msgid "Error message for the Name field"
544
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Nom'"
545
 
546
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
547
  msgid "Error message for the Address field"
548
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Adreça'"
549
 
550
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
551
  msgid "Error message for the Email field"
552
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Adreça de correu electrònic'"
553
 
554
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
555
  msgid "Error message for the Phone field"
556
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Telèfon\""
557
 
558
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
559
  msgid "Error message for the Subject field"
560
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Assumpte'"
561
 
562
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
563
  msgid "Error message for the Message field"
564
  msgstr "Missatge d'error per al camp 'Missatge'"
565
 
566
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
567
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
568
  msgstr "Missatge d'error sobre el tipus de per al camp 'Adjunt'"
569
 
570
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
571
+ msgid ""
572
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
573
  msgstr "Missatge d'error al carregar al servidor un fitxer per al camp Adjunt"
574
 
575
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
576
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
577
  msgstr "Missatge d'error al mourerun fitxer per al camp Adjunt"
578
 
579
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
580
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
581
+ msgstr ""
582
+ "Missatge d'error al superar el límit de mida de fitxer per al camp Adjunt"
583
 
584
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
585
  msgid "Error message for the Captcha field"
586
  msgstr "Missatge d'error al camp Captcha"
587
 
588
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
589
  msgid "Error message for the whole form"
590
  msgstr "Missatge d'error a tot el formulari"
591
 
592
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
593
+ #: contact_form.php:914
 
 
594
  msgid "Use shortcode"
595
  msgstr "useu un codi curt"
596
 
597
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
598
+ #: contact_form.php:914
 
 
599
  msgid "for this language"
600
  msgstr "Per aquesta llengua"
601
 
602
+ #: contact_form.php:896
603
  msgid "Action after email is sent"
604
  msgstr "Accions després d'enviar un correu electrònic."
605
 
606
+ #: contact_form.php:898
607
  msgid "Display text"
608
  msgstr "Mostra el text"
609
 
610
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
611
  msgid "Text"
612
  msgstr "Text"
613
 
614
+ #: contact_form.php:920
615
  msgid "Redirect to the page"
616
  msgstr "Redirigir a la pàgina"
617
 
618
+ #: contact_form.php:921
619
  msgid "Url"
620
  msgstr "Url"
621
 
622
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
623
  msgid "Save Changes"
624
  msgstr "Desar els canvis"
625
 
626
+ #: contact_form.php:943
627
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
628
  msgstr "Opcions extra | Contact Form Pro"
629
 
630
+ #: contact_form.php:957
631
  msgid "Errors output"
632
  msgstr "Errors de sortida"
633
 
634
+ #: contact_form.php:960
635
  msgid "Display error messages"
636
  msgstr "Mostra els missatges d'error"
637
 
638
+ #: contact_form.php:961
639
  msgid "Color of the input field errors."
640
  msgstr "Color dels errors al camp d'entrada"
641
 
642
+ #: contact_form.php:962
643
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
644
  msgstr "Mostra els missatges d'error i el color dels errors del camp d'entrada"
645
 
646
+ #: contact_form.php:967
647
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
648
  msgstr "Afegeix marcador de posició als blocs d'entrada"
649
 
650
+ #: contact_form.php:973
651
  msgid "Add tooltips"
652
  msgstr "Afegir consells sobre les eines"
653
 
654
+ #: contact_form.php:987
655
  msgid "Email address"
656
  msgstr "Adreça de correu electrònic:"
657
 
658
+ #: contact_form.php:992
659
  msgid "Phone Number"
660
  msgstr "Nombre de telèfon"
661
 
662
+ #: contact_form.php:1006
663
  msgid "Attachment"
664
  msgstr "Adjunt:"
665
 
666
+ #: contact_form.php:1011
667
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
668
  msgstr "(Impulsat per bestwebsoft.com)"
669
 
670
+ #: contact_form.php:1016
671
  msgid "Style options"
672
  msgstr "Opcions d'estil"
673
 
674
+ #: contact_form.php:1019
675
  msgid "Text color"
676
  msgstr "Color del text"
677
 
678
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
679
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
680
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
681
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
682
  msgid "Default"
683
  msgstr "Per defecte"
684
 
685
+ #: contact_form.php:1024
686
  msgid "Label text color"
687
  msgstr "Color del text de l'etiqeta"
688
 
689
+ #: contact_form.php:1029
690
  msgid "Placeholder color"
691
  msgstr "Color del marcador de posició"
692
 
693
+ #: contact_form.php:1034
694
  msgid "Errors color"
695
  msgstr "Color dels errors"
696
 
697
+ #: contact_form.php:1039
698
  msgid "Error text color"
699
  msgstr "Color del text d'error"
700
 
701
+ #: contact_form.php:1044
702
  msgid "Background color of the input field errors"
703
  msgstr "Color de fons dels errors del camp d'entrada"
704
 
705
+ #: contact_form.php:1049
706
  msgid "Border color of the input field errors"
707
  msgstr "Color de la vora dels errors del camp d'entrada"
708
 
709
+ #: contact_form.php:1054
710
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
711
  msgstr "Color del marcador de posició dels errors del camp d'entrada"
712
 
713
+ #: contact_form.php:1059
714
  msgid "Input fields"
715
  msgstr "Visualitza l'adjunt"
716
 
717
+ #: contact_form.php:1064
718
  msgid "Input fields background color"
719
  msgstr "Color de fons dels camps d'entrada"
720
 
721
+ #: contact_form.php:1069
722
  msgid "Text fields color"
723
  msgstr "Color dels camps de text"
724
 
725
+ #: contact_form.php:1071
726
  msgid "Border width in px, numbers only"
727
  msgstr "Ample de vora en px, sols nombres"
728
 
729
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
730
  msgid "Border color"
731
  msgstr "Color de la vora"
732
 
733
+ #: contact_form.php:1080
734
  msgid "Submit button"
735
  msgstr "Enviar"
736
 
737
  # #: contact_form.php:928
738
+ #: contact_form.php:1082
739
  msgid "Width in px, numbers only"
740
  msgstr "Ample en px, sols nombres"
741
 
742
+ #: contact_form.php:1086
743
  msgid "Button color"
744
  msgstr "Color del botó"
745
 
746
+ #: contact_form.php:1091
747
  msgid "Button text color"
748
  msgstr "Color del text del botó"
749
 
750
+ #: contact_form.php:1107
751
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
752
  msgstr "Contact Form Pro | Vista prèvia"
753
 
754
+ #: contact_form.php:1110
755
  msgid "Show with errors"
756
  msgstr "Mostra amb errors"
757
 
758
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
759
  msgid "Please enter your full name..."
760
  msgstr "Si us plau introduïu el nom complet"
761
 
762
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
763
  msgid "Please enter your address..."
764
  msgstr "Si us plau introduïu l'adreça"
765
 
766
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
767
  msgid "Please enter your email address..."
768
  msgstr "Si us plau introdueixi el seu e-mail"
769
 
770
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
771
  msgid "Please enter your phone number..."
772
  msgstr "Si us plau introduïu el nombre de telèfon"
773
 
774
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
775
  msgid "Please enter subject..."
776
  msgstr "Si us plau introduïu l'assumpte"
777
 
778
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
779
  msgid "Please enter your message..."
780
  msgstr "Si us plau introduïu el missatge"
781
 
782
+ #: contact_form.php:1254
783
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
784
  msgstr "Ho sentim, el seu e-mail no ha pogut ser lliurat."
785
 
786
+ #: contact_form.php:1640
787
  msgid "Contact from"
788
  msgstr "Contact from"
789
 
790
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
791
  msgid "Email"
792
  msgstr "Adreça de correu electrònic"
793
 
794
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
795
+ msgid "Phone"
796
+ msgstr "Telèfon"
797
+
798
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
799
  msgid "Site"
800
  msgstr "Lloc"
801
 
802
+ #: contact_form.php:1747
803
+ msgid ""
804
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
805
+ "your email client!"
806
+ msgstr ""
807
+ "Si pot veure aquest MIME, vol dir que el tipus MIME no és compatible amb el "
808
+ "seu client de correu electrònic!"
809
 
810
+ #: contact_form.php:1817
811
  msgid "FAQ"
812
  msgstr "FAQ"
813
 
814
+ #: contact_form.php:1818
815
  msgid "Support"
816
  msgstr "Suport"
817
 
818
+ #: contact_form.php:1875
819
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
820
  msgstr "Està vostè segur que vol esborrar aquest idioma?"
821
 
822
+ #~ msgid "Display fields"
823
+ #~ msgstr "Mostra els camps"
824
+
825
+ #, fuzzy
826
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
827
+ #~ msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
828
+
829
+ #~ msgid "Required fields"
830
+ #~ msgstr "Camps requerits"
831
+
832
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
833
  #~ msgstr "Pot adjuntar els següents formats d'arxiu"
834
 
843
  #, fuzzy
844
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
845
  #~ msgstr "Si us plau introdueixi el seu e-mail"
846
+
847
  #~ msgid "Activated plugins"
848
  #~ msgstr "Plugin activat"
849
+
850
  #~ msgid "Read more"
851
  #~ msgstr "Llegir més"
852
+
853
  #~ msgid "Installed plugins"
854
  #~ msgstr "Plugins instal·lats"
855
+
856
  #~ msgid "Recommended plugins"
857
  #~ msgstr "Plugins recomanants"
858
+
859
  #~ msgid "Purchase"
860
  #~ msgstr "Comprar"
861
+
862
  #~ msgid "Free plugins"
863
  #~ msgstr "Plugins gratuïts"
864
+
865
  #~ msgid "Download"
866
  #~ msgstr "Descarregar"
867
+
868
  #~ msgid "Install %s"
869
  #~ msgstr "Instal·la %s"
870
+
871
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
872
  #~ msgstr "Instal·la ara des de wordpress.org"
873
+
874
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
875
  #~ msgstr ""
876
  #~ "Si té alguna pregunta, contacti'ns si us plau via plugin@bestwebsoft.com "
887
  #, fuzzy
888
  #~ msgid "Send to support"
889
  #~ msgstr "Suport"
890
+
891
  #~ msgid "Contact Form Options"
892
  #~ msgstr "Opciones Contact Form"
893
+
894
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
895
  #~ msgstr ""
896
  #~ "Por favor introduzca un e-mail correcto. Los cambios no se han guardado."
898
  #, fuzzy
899
  #~ msgid "E-Mail Address"
900
  #~ msgstr "Dirección e-mail:"
901
+
902
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
903
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
904
+
905
  #~ msgid "Install Now"
906
  #~ msgstr "Installa Ora"
 
languages/contact_form-fi.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-fi.po CHANGED
@@ -2,22 +2,22 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-15 16:47+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-15 16:47+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
- "Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest <joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
 
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: ru_RU\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
- "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  #, fuzzy
22
  msgid "Contact Form Settings"
23
  msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
@@ -31,795 +31,822 @@ msgstr "Yhteydenottolomake"
31
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
  msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
33
 
34
- #: contact_form.php:33
35
- #: contact_form.php:566
36
- #: contact_form.php:850
37
  #, fuzzy
38
  msgid "Contact Form Pro"
39
  msgstr "Yhteydenottolomake"
40
 
41
- #: contact_form.php:74
42
- #: contact_form.php:735
43
- #: contact_form.php:765
44
  msgid "Name:"
45
  msgstr "Nimi:"
46
 
47
- #: contact_form.php:75
48
- #: contact_form.php:736
49
- #: contact_form.php:766
50
  #, fuzzy
51
  msgid "Address:"
52
  msgstr "Sähköposti:"
53
 
54
- #: contact_form.php:76
55
- #: contact_form.php:737
56
- #: contact_form.php:767
57
  msgid "Email Address:"
58
  msgstr "Sähköposti:"
59
 
60
- #: contact_form.php:77
61
- #: contact_form.php:738
62
- #: contact_form.php:768
63
  msgid "Phone number:"
64
  msgstr "Puhelinnumero:"
65
 
66
- #: contact_form.php:78
67
- #: contact_form.php:739
68
- #: contact_form.php:769
69
  msgid "Subject:"
70
  msgstr "Aihe:"
71
 
72
- #: contact_form.php:79
73
- #: contact_form.php:740
74
- #: contact_form.php:770
75
  msgid "Message:"
76
  msgstr "Viesti:"
77
 
78
- #: contact_form.php:80
79
- #: contact_form.php:741
80
- #: contact_form.php:771
81
  msgid "Attachment:"
82
  msgstr "Liite:"
83
 
84
- #: contact_form.php:81
85
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
 
 
 
86
  msgstr ""
87
 
88
- #: contact_form.php:82
89
- #: contact_form.php:743
90
- #: contact_form.php:773
91
  msgid "Send me a copy"
92
  msgstr "Lähetä minulle kopio"
93
 
94
- #: contact_form.php:83
95
- #: contact_form.php:744
96
- #: contact_form.php:774
97
  msgid "Submit"
98
  msgstr "Lähetä"
99
 
100
- #: contact_form.php:84
101
  msgid "Your name is required."
102
  msgstr "Nimikenttä pakollinen."
103
 
104
- #: contact_form.php:85
105
  #, fuzzy
106
  msgid "Address is required."
107
  msgstr "Anna toimiva sähköpostiosoite."
108
 
109
- #: contact_form.php:86
110
  msgid "A valid email address is required."
111
  msgstr "Anna toimiva sähköpostiosoite."
112
 
113
- #: contact_form.php:87
114
  msgid "Phone number is required."
115
  msgstr "Puhelinnumero pakollinen."
116
 
117
- #: contact_form.php:88
118
  msgid "Subject is required."
119
  msgstr "Aihe pakollinen."
120
 
121
- #: contact_form.php:89
122
  msgid "Message text is required."
123
  msgstr "Viestikenttä pakollinen."
124
 
125
- #: contact_form.php:90
126
  msgid "File format is not valid."
127
  msgstr "Tiedostotyyppi virheellinen."
128
 
129
- #: contact_form.php:91
130
  msgid "File upload error."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: contact_form.php:92
134
  msgid "The file could not be uploaded."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: contact_form.php:93
138
  msgid "This file is too large."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: contact_form.php:94
142
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
143
  msgstr "Täytä CAPTCHA."
144
 
145
- #: contact_form.php:95
146
  msgid "Please make corrections below and try again."
147
  msgstr "Tee allaolevat korjaukset ja yritä uudelleen."
148
 
149
- #: contact_form.php:97
150
  msgid "Thank you for contacting us."
151
  msgstr "Kiitos yhteydenotostanne."
152
 
153
- #: contact_form.php:196
154
  #, fuzzy
155
  msgid "requires"
156
  msgstr "Vaaditut kentät"
157
 
158
- #: contact_form.php:196
159
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
160
  msgstr ""
161
 
162
- #: contact_form.php:196
163
  msgid "Back to the WordPress"
164
  msgstr ""
165
 
166
- #: contact_form.php:196
167
  #, fuzzy
168
  msgid "Plugins page"
169
  msgstr "Плагины BWS"
170
 
171
- #: contact_form.php:481
172
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
173
- msgstr "Jos 'Ohjaa sivulle' vaihtoehto on valittu, URL-kentän tulisi olla seuraavaa muotoa"
 
 
 
 
174
 
175
- #: contact_form.php:490
176
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
177
  msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa. Asetuksia ei tallennettu."
178
 
179
- #: contact_form.php:494
180
- #: contact_form.php:500
181
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
182
- msgstr "Anna toimiva sähköpostiosoite 'Lähettäjä' kenttään. Asetuksia ei tallennettu."
 
 
183
 
184
- #: contact_form.php:505
185
  #, fuzzy
186
  msgid "Settings saved."
187
  msgstr "Asetukset tallennettu."
188
 
189
- #: contact_form.php:529
190
- #: contact_form.php:844
191
- #: contact_form.php:1673
192
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
193
  msgid "Settings"
194
  msgstr "Asetukset"
195
 
196
- #: contact_form.php:530
197
- #: contact_form.php:845
198
  #, fuzzy
199
  msgid "Extra settings"
200
  msgstr "Asetukset"
201
 
202
- #: contact_form.php:535
203
- #: contact_form.php:1101
204
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
205
- msgstr "Jos haluat lisätä yhteydenottolomakkeen sivullesi, kopioi ja liitä tämä shortcode artikkeliin, sivulle tai vimpaimeen."
 
 
 
206
 
207
- #: contact_form.php:535
208
- #: contact_form.php:536
209
- #: contact_form.php:758
210
- #: contact_form.php:807
211
  msgid "or"
212
  msgstr ""
213
 
214
- #: contact_form.php:536
215
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
 
 
216
  msgstr ""
217
 
218
- #: contact_form.php:537
219
  msgid "They work the same way."
220
  msgstr ""
221
 
222
- #: contact_form.php:538
223
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
224
- msgstr "Jos jätät kentät tyhjäksi, viestit lähetetään rekisteröinnin yhteydessä määriteltyyn sähköpostiin."
 
 
 
 
225
 
226
- #: contact_form.php:542
227
  msgid "The user's email address:"
228
  msgstr "Käyttäjän sähköpostiosoite:"
229
 
230
- #: contact_form.php:546
231
  msgid "Create a username"
232
  msgstr "Luo käyttäjänimi."
233
 
234
- #: contact_form.php:551
235
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
 
 
236
  msgstr "Syötä käyttäjänimi, jolle viestit lähetetään lomakkeesta."
237
 
238
- #: contact_form.php:555
239
  msgid "Use this email address:"
240
  msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
241
 
242
- #: contact_form.php:558
243
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
244
  msgstr "Sähköpostiosoite, johon viestit ohjataan."
245
 
246
- #: contact_form.php:562
247
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
248
  msgstr ""
249
 
250
- #: contact_form.php:565
251
- #: contact_form.php:849
252
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
 
 
253
  msgstr ""
254
 
255
- #: contact_form.php:573
256
  msgid "Save emails to the database"
257
  msgstr ""
258
 
259
- #: contact_form.php:583
260
- #: contact_form.php:586
261
- #: contact_form.php:590
262
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
263
  msgstr ""
264
 
265
- #: contact_form.php:586
266
  #, fuzzy
267
  msgid "Activate Contact Form to DB"
268
  msgstr "Yhteydenottolomake"
269
 
270
- #: contact_form.php:590
271
  #, fuzzy
272
  msgid "Download Contact Form to DB"
273
  msgstr "Yhteydenottolomake"
274
 
275
- #: contact_form.php:595
276
  msgid "Additional options"
277
  msgstr "Lisäasetukset"
278
 
279
- #: contact_form.php:597
280
  msgid "Show"
281
  msgstr ""
282
 
283
- #: contact_form.php:598
284
  msgid "Hide"
285
  msgstr ""
286
 
287
- #: contact_form.php:602
288
  msgid "What to use?"
289
  msgstr "Mitä käyttää?"
290
 
291
- #: contact_form.php:605
292
  msgid "Wp-mail"
293
  msgstr "Wp-sähköposti"
294
 
295
- #: contact_form.php:605
296
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
297
  msgstr "Voit käyttää wp_mail funktiota sähköpostin lähettämiseen"
298
 
299
- #: contact_form.php:607
300
  msgid "Mail"
301
  msgstr "Sähköposti"
302
 
303
- #: contact_form.php:607
304
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
305
  msgstr "Voit käyttää php sähköpostifunktiota lähettääksesi sähköpostia"
306
 
307
- #: contact_form.php:611
308
  #, fuzzy
309
  msgid "The text in the 'From' field"
310
  msgstr "Vaihda teksti 'Lähettäjä'- kentästä"
311
 
312
- #: contact_form.php:613
313
  msgid "User name"
314
  msgstr ""
315
 
316
- #: contact_form.php:614
317
  #, fuzzy
318
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
319
- msgstr "Lomakkeen täyttäjän sähköpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
 
 
320
 
321
- #: contact_form.php:617
322
  #, fuzzy
323
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
324
  msgstr "Tätä sähöpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
325
 
326
- #: contact_form.php:621
327
  #, fuzzy
328
  msgid "The email address in the 'From' field"
329
  msgstr "Syötä sähköpostiosoite 'Lähettäjä'- kenttään"
330
 
331
- #: contact_form.php:623
332
  msgid "User email"
333
  msgstr ""
334
 
335
- #: contact_form.php:624
336
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
337
- msgstr "Lomakkeen täyttäjän sähköpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
 
 
 
338
 
339
- #: contact_form.php:627
340
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
341
  msgstr "Tätä sähöpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
342
 
343
- #: contact_form.php:631
344
  #, fuzzy
345
- msgid "Display fields"
346
- msgstr "Näytä teksti"
347
 
348
- #: contact_form.php:633
349
- #: contact_form.php:681
350
- #: contact_form.php:881
351
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
352
  #, fuzzy
353
  msgid "Address"
354
  msgstr "Sähköposti"
355
 
356
- #: contact_form.php:634
357
- #: contact_form.php:683
358
- #: contact_form.php:1549
359
- msgid "Phone"
360
- msgstr "Puhelinnumero"
361
 
362
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
363
  #, fuzzy
364
  msgid "Attachment block"
365
  msgstr "Näytä liitelaatikko."
366
 
367
- #: contact_form.php:635
368
  msgid "Users can attach the following file formats"
369
  msgstr "Käyttäjä voi lisätä seuraavia tiedostotyyppejä"
370
 
371
- #: contact_form.php:642
372
- #: contact_form.php:645
373
- #: contact_form.php:649
374
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
375
  msgid "Captcha"
376
  msgstr ""
377
 
378
- #: contact_form.php:642
379
- #: contact_form.php:645
380
- #: contact_form.php:649
381
  msgid "powered by"
382
  msgstr ""
383
 
384
- #: contact_form.php:645
385
  #, fuzzy
386
  msgid "Activate captcha"
387
  msgstr "Aktivoidut lisäosat"
388
 
389
- #: contact_form.php:649
390
  #, fuzzy
391
  msgid "Download captcha"
392
  msgstr "Lataa"
393
 
394
- #: contact_form.php:654
395
- #, fuzzy
396
- msgid "Display tips below the Attachment block"
397
- msgstr "Näytä liitelaatikon allaolevat vinkit."
398
-
399
- #: contact_form.php:663
400
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
401
  msgstr ""
402
 
403
- #: contact_form.php:669
404
- #, fuzzy
405
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
406
- msgstr "Näytä Lähetä minulle kopio- laatikko"
407
-
408
- #: contact_form.php:678
409
- msgid "Required fields"
410
- msgstr "Vaaditut kentät"
411
-
412
- #: contact_form.php:680
413
- #: contact_form.php:876
414
- #: contact_form.php:1536
415
- msgid "Name"
416
- msgstr "Nimi"
417
 
418
- #: contact_form.php:682
419
- msgid "Email Address"
420
- msgstr "Sähköposti"
421
 
422
- #: contact_form.php:684
423
- #: contact_form.php:896
424
- #: contact_form.php:1552
425
- msgid "Subject"
426
- msgstr "Aihe"
427
 
428
- #: contact_form.php:685
429
- #: contact_form.php:900
430
- #: contact_form.php:1555
431
- msgid "Message"
432
- msgstr "Viesti"
433
 
434
- #: contact_form.php:689
435
- #, fuzzy
436
- msgid "Required symbol"
437
- msgstr "Vaaditut kentät"
438
 
439
- #: contact_form.php:695
440
  msgid "Display additional info in the email"
441
  msgstr "Näytä lisätietoa sähköpostissa"
442
 
443
- #: contact_form.php:700
444
- #: contact_form.php:1508
445
  msgid "Sent from (ip address)"
446
  msgstr "Lähetetty osoitteesta (ip-osoite)"
447
 
448
- #: contact_form.php:700
449
  #, fuzzy
450
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
451
  msgstr "Lähetetty osoitteesta (ip-osoite)"
452
 
453
- #: contact_form.php:701
454
- #: contact_form.php:1513
455
  msgid "Date/Time"
456
  msgstr "Päivä/Aika"
457
 
458
- #: contact_form.php:701
459
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
460
  msgstr ""
461
 
462
- #: contact_form.php:702
463
- #: contact_form.php:1518
464
  msgid "Sent from (referer)"
465
  msgstr "Lähetetty (referer)"
466
 
467
- #: contact_form.php:702
468
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
469
  msgstr ""
470
 
471
- #: contact_form.php:703
472
- #: contact_form.php:1523
473
  msgid "Using (user agent)"
474
  msgstr "Käytetään (user agent)"
475
 
476
- #: contact_form.php:703
477
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
478
  msgstr ""
479
 
480
- #: contact_form.php:707
481
  msgid "Language settings for the field names in the form"
482
  msgstr "Kieliasetukset kenttien nimille lomakkeessa"
483
 
484
- #: contact_form.php:716
485
  msgid "Add a language"
486
  msgstr "Lisää kieli"
487
 
488
- #: contact_form.php:720
489
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
490
  msgstr ""
491
 
492
- #: contact_form.php:725
493
- #: contact_form.php:798
494
  msgid "English"
495
  msgstr "Englanti"
496
 
497
- #: contact_form.php:742
498
- #: contact_form.php:772
499
  #, fuzzy
500
  msgid "Tips below the Attachment block"
501
  msgstr "Näytä liitelaatikon allaolevat vinkit."
502
 
503
- #: contact_form.php:745
504
- #: contact_form.php:775
505
  msgid "Error message for the Name field"
506
  msgstr "Virheilmoitus nimikentälle"
507
 
508
- #: contact_form.php:746
509
- #: contact_form.php:776
510
  #, fuzzy
511
  msgid "Error message for the Address field"
512
  msgstr "Virheilmoitus viestikentälle"
513
 
514
- #: contact_form.php:747
515
- #: contact_form.php:777
516
  msgid "Error message for the Email field"
517
  msgstr "Virheilmoitus sähköpostikentälle"
518
 
519
- #: contact_form.php:748
520
- #: contact_form.php:778
521
  msgid "Error message for the Phone field"
522
  msgstr "Virheilmoitus puhelinnumerokentälle"
523
 
524
- #: contact_form.php:749
525
- #: contact_form.php:779
526
  msgid "Error message for the Subject field"
527
  msgstr "Virheilmoitus aihekentälle"
528
 
529
- #: contact_form.php:750
530
- #: contact_form.php:780
531
  msgid "Error message for the Message field"
532
  msgstr "Virheilmoitus viestikentälle"
533
 
534
- #: contact_form.php:751
535
- #: contact_form.php:781
536
  #, fuzzy
537
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
538
  msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
539
 
540
- #: contact_form.php:752
541
- #: contact_form.php:782
542
  #, fuzzy
543
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
 
544
  msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
545
 
546
- #: contact_form.php:753
547
- #: contact_form.php:783
548
  #, fuzzy
549
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
550
  msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
551
 
552
- #: contact_form.php:754
553
- #: contact_form.php:784
554
  #, fuzzy
555
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
556
  msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
557
 
558
- #: contact_form.php:755
559
- #: contact_form.php:785
560
  msgid "Error message for the Captcha field"
561
  msgstr "Virheilmoitus CAPTCHA:lle"
562
 
563
- #: contact_form.php:756
564
- #: contact_form.php:786
565
  msgid "Error message for the whole form"
566
  msgstr "Virheilmoitus koko lomakkeelle"
567
 
568
- #: contact_form.php:758
569
- #: contact_form.php:788
570
- #: contact_form.php:807
571
- #: contact_form.php:813
572
  msgid "Use shortcode"
573
  msgstr "Käytä shortcodea"
574
 
575
- #: contact_form.php:758
576
- #: contact_form.php:788
577
- #: contact_form.php:807
578
- #: contact_form.php:813
579
  msgid "for this language"
580
  msgstr "tälle kielelle"
581
 
582
- #: contact_form.php:795
583
  msgid "Action after email is sent"
584
  msgstr "Toiminta sähköpostin lähetyksen jälkeen"
585
 
586
- #: contact_form.php:797
587
  msgid "Display text"
588
  msgstr "Näytä teksti"
589
 
590
- #: contact_form.php:806
591
- #: contact_form.php:812
592
  msgid "Text"
593
  msgstr "Teksti"
594
 
595
- #: contact_form.php:819
596
  msgid "Redirect to the page"
597
  msgstr "Ohjaa sivulle"
598
 
599
- #: contact_form.php:820
600
  msgid "Url"
601
  msgstr "Url"
602
 
603
- #: contact_form.php:825
604
- #: contact_form.php:1002
605
  msgid "Save Changes"
606
  msgstr "Tallenna muutokset"
607
 
608
- #: contact_form.php:842
609
  #, fuzzy
610
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
611
  msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
612
 
613
- #: contact_form.php:856
614
  msgid "Errors output"
615
  msgstr ""
616
 
617
- #: contact_form.php:859
618
  msgid "Display error messages"
619
  msgstr ""
620
 
621
- #: contact_form.php:860
622
  msgid "Color of the input field errors."
623
  msgstr ""
624
 
625
- #: contact_form.php:861
626
  #, fuzzy
627
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
628
  msgstr "Virheilmoitus aihekentälle"
629
 
630
- #: contact_form.php:866
631
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
632
  msgstr ""
633
 
634
- #: contact_form.php:872
635
  #, fuzzy
636
  msgid "Add tooltips"
637
  msgstr "Lisäasetukset"
638
 
639
- #: contact_form.php:886
640
  #, fuzzy
641
  msgid "Email address"
642
  msgstr "Sähköposti"
643
 
644
- #: contact_form.php:891
645
  #, fuzzy
646
  msgid "Phone Number"
647
  msgstr "Puhelinnumero:"
648
 
649
- #: contact_form.php:905
650
  #, fuzzy
651
  msgid "Attachment"
652
  msgstr "Liite:"
653
 
654
- #: contact_form.php:910
655
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
656
  msgstr ""
657
 
658
- #: contact_form.php:915
659
  #, fuzzy
660
  msgid "Style options"
661
  msgstr "Lisäasetukset"
662
 
663
- #: contact_form.php:918
664
  msgid "Text color"
665
  msgstr ""
666
 
667
- #: contact_form.php:921
668
- #: contact_form.php:926
669
- #: contact_form.php:936
670
- #: contact_form.php:941
671
- #: contact_form.php:946
672
- #: contact_form.php:951
673
- #: contact_form.php:961
674
- #: contact_form.php:966
675
- #: contact_form.php:972
676
- #: contact_form.php:983
677
- #: contact_form.php:988
678
- #: contact_form.php:993
679
  msgid "Default"
680
  msgstr ""
681
 
682
- #: contact_form.php:923
683
  msgid "Label text color"
684
  msgstr ""
685
 
686
- #: contact_form.php:928
687
  msgid "Placeholder color"
688
  msgstr ""
689
 
690
- #: contact_form.php:933
691
  msgid "Errors color"
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: contact_form.php:938
695
  msgid "Error text color"
696
  msgstr ""
697
 
698
- #: contact_form.php:943
699
  msgid "Background color of the input field errors"
700
  msgstr ""
701
 
702
- #: contact_form.php:948
703
  msgid "Border color of the input field errors"
704
  msgstr ""
705
 
706
- #: contact_form.php:953
707
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
708
  msgstr ""
709
 
710
- #: contact_form.php:958
711
  msgid "Input fields"
712
  msgstr ""
713
 
714
- #: contact_form.php:963
715
  msgid "Input fields background color"
716
  msgstr ""
717
 
718
- #: contact_form.php:968
719
  msgid "Text fields color"
720
  msgstr ""
721
 
722
- #: contact_form.php:970
723
  msgid "Border width in px, numbers only"
724
  msgstr ""
725
 
726
- #: contact_form.php:974
727
- #: contact_form.php:995
728
  msgid "Border color"
729
  msgstr ""
730
 
731
- #: contact_form.php:979
732
  #, fuzzy
733
  msgid "Submit button"
734
  msgstr "Lähetä"
735
 
736
- #: contact_form.php:981
737
  msgid "Width in px, numbers only"
738
  msgstr ""
739
 
740
- #: contact_form.php:985
741
  msgid "Button color"
742
  msgstr ""
743
 
744
- #: contact_form.php:990
745
  msgid "Button text color"
746
  msgstr ""
747
 
748
- #: contact_form.php:1006
749
  #, fuzzy
750
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
751
  msgstr "Yhteydenottolomake"
752
 
753
- #: contact_form.php:1009
754
  msgid "Show with errors"
755
  msgstr ""
756
 
757
- #: contact_form.php:1017
758
- #: contact_form.php:1019
759
  msgid "Please enter your full name..."
760
  msgstr ""
761
 
762
- #: contact_form.php:1030
763
- #: contact_form.php:1032
764
  msgid "Please enter your address..."
765
  msgstr ""
766
 
767
- #: contact_form.php:1041
768
- #: contact_form.php:1043
769
  #, fuzzy
770
  msgid "Please enter your email address..."
771
  msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
772
 
773
- #: contact_form.php:1052
774
- #: contact_form.php:1054
775
  msgid "Please enter your phone number..."
776
  msgstr ""
777
 
778
- #: contact_form.php:1063
779
- #: contact_form.php:1065
780
  msgid "Please enter subject..."
781
  msgstr ""
782
 
783
- #: contact_form.php:1073
784
- #: contact_form.php:1075
785
  msgid "Please enter your message..."
786
  msgstr ""
787
 
788
- #: contact_form.php:1153
789
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
790
  msgstr "Anteeksi, sähköpostiviestiä ei voitu lähettää."
791
 
792
- #: contact_form.php:1531
793
  msgid "Contact from"
794
  msgstr "Yhteydenottolomake"
795
 
796
- #: contact_form.php:1544
797
  msgid "Email"
798
  msgstr "Sähköposti"
799
 
800
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
801
  msgid "Site"
802
  msgstr "Sivu"
803
 
804
- #: contact_form.php:1621
805
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
806
- msgstr "Jos näet tämän MIME:n, sen tyyppi ei ole tuettu sähköpostiohjelmassasi."
 
 
 
807
 
808
- #: contact_form.php:1685
809
  msgid "FAQ"
810
  msgstr "FAQ"
811
 
812
- #: contact_form.php:1686
813
  msgid "Support"
814
  msgstr "Tuki"
815
 
816
- #: contact_form.php:1743
817
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
818
  msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kielitiedot?"
819
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
820
  #, fuzzy
821
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
822
  #~ msgstr "Näytä puhelinnumerokenttä."
 
823
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
824
  #~ msgstr "Voit liittää seuraavia tiedostomuotoja"
825
 
@@ -834,22 +861,29 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kielitiedot?"
834
  #, fuzzy
835
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
836
  #~ msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
 
837
  #~ msgid "Activated plugins"
838
  #~ msgstr "Aktivoidut lisäosat"
 
839
  #~ msgid "Read more"
840
  #~ msgstr "Lue lisää"
 
841
  #~ msgid "Installed plugins"
842
  #~ msgstr "Asennetut lisäosat"
 
843
  #~ msgid "Recommended plugins"
844
  #~ msgstr "Suositellut lisäosat"
845
 
846
  #, fuzzy
847
  #~ msgid "Free plugins"
848
  #~ msgstr "Suositellut lisäosat"
 
849
  #~ msgid "Download"
850
  #~ msgstr "Lataa"
 
851
  #~ msgid "Install %s"
852
  #~ msgstr "Asenna %s"
 
853
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
854
  #~ msgstr "Asenna osoitteesta wordpress.org"
855
 
@@ -870,16 +904,21 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kielitiedot?"
870
  #, fuzzy
871
  #~ msgid "Send to support"
872
  #~ msgstr "Tuki"
 
873
  #~ msgid "Contact Form Options"
874
  #~ msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
 
875
  #~ msgid "Display Attachment tips"
876
  #~ msgstr "Näytä liittämisvinkit."
 
877
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
878
  #~ msgstr "Vänligen ange korrekt e-post. Inställningar sparas inte."
 
879
  #~ msgid "E-Mail Address"
880
  #~ msgstr "E-postadress"
 
881
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
882
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
 
883
  #~ msgid "Install Now"
884
  #~ msgstr "Установить сейчас"
885
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
+ "Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest "
9
+ "<joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
10
+ "Language: ru_RU\n"
11
  "MIME-Version: 1.0\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
15
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
16
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
+ "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
18
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
 
20
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
21
  #, fuzzy
22
  msgid "Contact Form Settings"
23
  msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
31
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
  msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
33
 
34
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
35
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
36
  #, fuzzy
37
  msgid "Contact Form Pro"
38
  msgstr "Yhteydenottolomake"
39
 
40
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "Nimi:"
43
 
44
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
45
  #, fuzzy
46
  msgid "Address:"
47
  msgstr "Sähköposti:"
48
 
49
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
50
  msgid "Email Address:"
51
  msgstr "Sähköposti:"
52
 
53
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
54
  msgid "Phone number:"
55
  msgstr "Puhelinnumero:"
56
 
57
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
58
  msgid "Subject:"
59
  msgstr "Aihe:"
60
 
61
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
62
  msgid "Message:"
63
  msgstr "Viesti:"
64
 
65
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
66
  msgid "Attachment:"
67
  msgstr "Liite:"
68
 
69
+ #: contact_form.php:87
70
+ msgid ""
71
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
72
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
73
+ "2MB"
74
  msgstr ""
75
 
76
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
77
  msgid "Send me a copy"
78
  msgstr "Lähetä minulle kopio"
79
 
80
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
81
  msgid "Submit"
82
  msgstr "Lähetä"
83
 
84
+ #: contact_form.php:90
85
  msgid "Your name is required."
86
  msgstr "Nimikenttä pakollinen."
87
 
88
+ #: contact_form.php:91
89
  #, fuzzy
90
  msgid "Address is required."
91
  msgstr "Anna toimiva sähköpostiosoite."
92
 
93
+ #: contact_form.php:92
94
  msgid "A valid email address is required."
95
  msgstr "Anna toimiva sähköpostiosoite."
96
 
97
+ #: contact_form.php:93
98
  msgid "Phone number is required."
99
  msgstr "Puhelinnumero pakollinen."
100
 
101
+ #: contact_form.php:94
102
  msgid "Subject is required."
103
  msgstr "Aihe pakollinen."
104
 
105
+ #: contact_form.php:95
106
  msgid "Message text is required."
107
  msgstr "Viestikenttä pakollinen."
108
 
109
+ #: contact_form.php:96
110
  msgid "File format is not valid."
111
  msgstr "Tiedostotyyppi virheellinen."
112
 
113
+ #: contact_form.php:97
114
  msgid "File upload error."
115
  msgstr ""
116
 
117
+ #: contact_form.php:98
118
  msgid "The file could not be uploaded."
119
  msgstr ""
120
 
121
+ #: contact_form.php:99
122
  msgid "This file is too large."
123
  msgstr ""
124
 
125
+ #: contact_form.php:100
126
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
127
  msgstr "Täytä CAPTCHA."
128
 
129
+ #: contact_form.php:101
130
  msgid "Please make corrections below and try again."
131
  msgstr "Tee allaolevat korjaukset ja yritä uudelleen."
132
 
133
+ #: contact_form.php:103
134
  msgid "Thank you for contacting us."
135
  msgstr "Kiitos yhteydenotostanne."
136
 
137
+ #: contact_form.php:203
138
  #, fuzzy
139
  msgid "requires"
140
  msgstr "Vaaditut kentät"
141
 
142
+ #: contact_form.php:203
143
+ msgid ""
144
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
145
+ "try again."
146
  msgstr ""
147
 
148
+ #: contact_form.php:203
149
  msgid "Back to the WordPress"
150
  msgstr ""
151
 
152
+ #: contact_form.php:203
153
  #, fuzzy
154
  msgid "Plugins page"
155
  msgstr "Плагины BWS"
156
 
157
+ #: contact_form.php:494
158
+ msgid ""
159
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
160
+ "the following format"
161
+ msgstr ""
162
+ "Jos 'Ohjaa sivulle' vaihtoehto on valittu, URL-kentän tulisi olla seuraavaa "
163
+ "muotoa"
164
 
165
+ #: contact_form.php:503
166
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
167
  msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa. Asetuksia ei tallennettu."
168
 
169
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
170
+ msgid ""
171
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
172
+ "saved."
173
+ msgstr ""
174
+ "Anna toimiva sähköpostiosoite 'Lähettäjä' kenttään. Asetuksia ei tallennettu."
175
 
176
+ #: contact_form.php:518
177
  #, fuzzy
178
  msgid "Settings saved."
179
  msgstr "Asetukset tallennettu."
180
 
181
+ #: contact_form.php:540
182
+ msgid "Notice:"
183
+ msgstr ""
184
+
185
+ #: contact_form.php:540
186
+ msgid ""
187
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
188
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
189
+ msgstr ""
190
+
191
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
192
+ #: contact_form.php:1816
193
  msgid "Settings"
194
  msgstr "Asetukset"
195
 
196
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
197
  #, fuzzy
198
  msgid "Extra settings"
199
  msgstr "Asetukset"
200
 
201
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
202
+ msgid ""
203
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
204
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
205
+ msgstr ""
206
+ "Jos haluat lisätä yhteydenottolomakkeen sivullesi, kopioi ja liitä tämä "
207
+ "shortcode artikkeliin, sivulle tai vimpaimeen."
208
 
209
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
210
+ #: contact_form.php:908
 
 
211
  msgid "or"
212
  msgstr ""
213
 
214
+ #: contact_form.php:550
215
+ msgid ""
216
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
217
+ "use the shortcode"
218
  msgstr ""
219
 
220
+ #: contact_form.php:551
221
  msgid "They work the same way."
222
  msgstr ""
223
 
224
+ #: contact_form.php:552
225
+ msgid ""
226
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
227
+ "address specified during registration."
228
+ msgstr ""
229
+ "Jos jätät kentät tyhjäksi, viestit lähetetään rekisteröinnin yhteydessä "
230
+ "määriteltyyn sähköpostiin."
231
 
232
+ #: contact_form.php:556
233
  msgid "The user's email address:"
234
  msgstr "Käyttäjän sähköpostiosoite:"
235
 
236
+ #: contact_form.php:560
237
  msgid "Create a username"
238
  msgstr "Luo käyttäjänimi."
239
 
240
+ #: contact_form.php:565
241
+ msgid ""
242
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
243
+ "form."
244
  msgstr "Syötä käyttäjänimi, jolle viestit lähetetään lomakkeesta."
245
 
246
+ #: contact_form.php:569
247
  msgid "Use this email address:"
248
  msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
249
 
250
+ #: contact_form.php:572
251
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
252
  msgstr "Sähköpostiosoite, johon viestit ohjataan."
253
 
254
+ #: contact_form.php:576
255
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
259
+ #: contact_form.php:950
260
+ msgid ""
261
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
262
+ "details, please follow the link"
263
  msgstr ""
264
 
265
+ #: contact_form.php:587
266
  msgid "Save emails to the database"
267
  msgstr ""
268
 
269
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
270
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
271
  msgstr ""
272
 
273
+ #: contact_form.php:600
274
  #, fuzzy
275
  msgid "Activate Contact Form to DB"
276
  msgstr "Yhteydenottolomake"
277
 
278
+ #: contact_form.php:604
279
  #, fuzzy
280
  msgid "Download Contact Form to DB"
281
  msgstr "Yhteydenottolomake"
282
 
283
+ #: contact_form.php:609
284
  msgid "Additional options"
285
  msgstr "Lisäasetukset"
286
 
287
+ #: contact_form.php:611
288
  msgid "Show"
289
  msgstr ""
290
 
291
+ #: contact_form.php:612
292
  msgid "Hide"
293
  msgstr ""
294
 
295
+ #: contact_form.php:616
296
  msgid "What to use?"
297
  msgstr "Mitä käyttää?"
298
 
299
+ #: contact_form.php:619
300
  msgid "Wp-mail"
301
  msgstr "Wp-sähköposti"
302
 
303
+ #: contact_form.php:619
304
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
305
  msgstr "Voit käyttää wp_mail funktiota sähköpostin lähettämiseen"
306
 
307
+ #: contact_form.php:621
308
  msgid "Mail"
309
  msgstr "Sähköposti"
310
 
311
+ #: contact_form.php:621
312
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
313
  msgstr "Voit käyttää php sähköpostifunktiota lähettääksesi sähköpostia"
314
 
315
+ #: contact_form.php:625
316
  #, fuzzy
317
  msgid "The text in the 'From' field"
318
  msgstr "Vaihda teksti 'Lähettäjä'- kentästä"
319
 
320
+ #: contact_form.php:627
321
  msgid "User name"
322
  msgstr ""
323
 
324
+ #: contact_form.php:628
325
  #, fuzzy
326
+ msgid ""
327
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
328
+ msgstr ""
329
+ "Lomakkeen täyttäjän sähköpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
330
 
331
+ #: contact_form.php:631
332
  #, fuzzy
333
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
334
  msgstr "Tätä sähöpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
335
 
336
+ #: contact_form.php:635
337
  #, fuzzy
338
  msgid "The email address in the 'From' field"
339
  msgstr "Syötä sähköpostiosoite 'Lähettäjä'- kenttään"
340
 
341
+ #: contact_form.php:637
342
  msgid "User email"
343
  msgstr ""
344
 
345
+ #: contact_form.php:638
346
+ msgid ""
347
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
348
+ "'From'."
349
+ msgstr ""
350
+ "Lomakkeen täyttäjän sähköpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
351
 
352
+ #: contact_form.php:641
353
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
354
  msgstr "Tätä sähöpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
355
 
356
+ #: contact_form.php:645
357
  #, fuzzy
358
+ msgid "Required symbol"
359
+ msgstr "Vaaditut kentät"
360
 
361
+ #: contact_form.php:655
362
+ msgid "Fields"
363
+ msgstr ""
364
+
365
+ #: contact_form.php:656
366
+ msgid "Used"
367
+ msgstr ""
368
+
369
+ #: contact_form.php:657
370
+ #, fuzzy
371
+ msgid "Required"
372
+ msgstr "Vaaditut kentät"
373
+
374
+ #: contact_form.php:658
375
+ msgid "Visible"
376
+ msgstr ""
377
+
378
+ #: contact_form.php:659
379
+ msgid "Disabled for editing"
380
+ msgstr ""
381
+
382
+ #: contact_form.php:660
383
+ msgid "Field's default value"
384
+ msgstr ""
385
+
386
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
387
+ #: contact_form.php:1676
388
+ msgid "Name"
389
+ msgstr "Nimi"
390
+
391
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
392
+ #: contact_form.php:1678
393
  #, fuzzy
394
  msgid "Address"
395
  msgstr "Sähköposti"
396
 
397
+ #: contact_form.php:681
398
+ msgid "Email Address"
399
+ msgstr "Sähköposti"
 
 
400
 
401
+ #: contact_form.php:689
402
+ #, fuzzy
403
+ msgid "Phone number"
404
+ msgstr "Puhelinnumero:"
405
+
406
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
407
+ #: contact_form.php:1682
408
+ msgid "Subject"
409
+ msgstr "Aihe"
410
+
411
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
412
+ #: contact_form.php:1683
413
+ msgid "Message"
414
+ msgstr "Viesti"
415
+
416
+ #: contact_form.php:719
417
  #, fuzzy
418
  msgid "Attachment block"
419
  msgstr "Näytä liitelaatikko."
420
 
421
+ #: contact_form.php:721
422
  msgid "Users can attach the following file formats"
423
  msgstr "Käyttäjä voi lisätä seuraavia tiedostotyyppejä"
424
 
425
+ #: contact_form.php:735
426
+ msgid "Add to the form"
427
+ msgstr ""
428
+
429
+ #: contact_form.php:740
430
+ #, fuzzy
431
+ msgid "Tips below the Attachment"
432
+ msgstr "Näytä liitelaatikon allaolevat vinkit."
433
+
434
+ #: contact_form.php:749
435
+ #, fuzzy
436
+ msgid "'Send me a copy' block"
437
+ msgstr "Näytä Lähetä minulle kopio- laatikko"
438
+
439
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
440
+ #: contact_form.php:1011
441
  msgid "Captcha"
442
  msgstr ""
443
 
444
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
445
  msgid "powered by"
446
  msgstr ""
447
 
448
+ #: contact_form.php:765
449
  #, fuzzy
450
  msgid "Activate captcha"
451
  msgstr "Aktivoidut lisäosat"
452
 
453
+ #: contact_form.php:769
454
  #, fuzzy
455
  msgid "Download captcha"
456
  msgstr "Lataa"
457
 
458
+ #: contact_form.php:781
459
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
 
460
  msgstr ""
461
 
462
+ #: contact_form.php:781
463
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
464
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
465
 
466
+ #: contact_form.php:782
467
+ msgid "Optional checkbox"
468
+ msgstr ""
469
 
470
+ #: contact_form.php:782
471
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
472
+ msgstr ""
 
 
473
 
474
+ #: contact_form.php:786
475
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
476
+ msgstr ""
 
 
477
 
478
+ #: contact_form.php:792
479
+ msgid "Email in HTML format sending"
480
+ msgstr ""
 
481
 
482
+ #: contact_form.php:796
483
  msgid "Display additional info in the email"
484
  msgstr "Näytä lisätietoa sähköpostissa"
485
 
486
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
487
  msgid "Sent from (ip address)"
488
  msgstr "Lähetetty osoitteesta (ip-osoite)"
489
 
490
+ #: contact_form.php:801
491
  #, fuzzy
492
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
493
  msgstr "Lähetetty osoitteesta (ip-osoite)"
494
 
495
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
496
  msgid "Date/Time"
497
  msgstr "Päivä/Aika"
498
 
499
+ #: contact_form.php:802
500
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
501
  msgstr ""
502
 
503
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
504
  msgid "Sent from (referer)"
505
  msgstr "Lähetetty (referer)"
506
 
507
+ #: contact_form.php:803
508
+ msgid ""
509
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
510
  msgstr ""
511
 
512
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
513
  msgid "Using (user agent)"
514
  msgstr "Käytetään (user agent)"
515
 
516
+ #: contact_form.php:804
517
+ msgid ""
518
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
519
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
520
  msgstr ""
521
 
522
+ #: contact_form.php:808
523
  msgid "Language settings for the field names in the form"
524
  msgstr "Kieliasetukset kenttien nimille lomakkeessa"
525
 
526
+ #: contact_form.php:817
527
  msgid "Add a language"
528
  msgstr "Lisää kieli"
529
 
530
+ #: contact_form.php:821
531
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
532
  msgstr ""
533
 
534
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
535
  msgid "English"
536
  msgstr "Englanti"
537
 
538
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
539
  #, fuzzy
540
  msgid "Tips below the Attachment block"
541
  msgstr "Näytä liitelaatikon allaolevat vinkit."
542
 
543
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
544
  msgid "Error message for the Name field"
545
  msgstr "Virheilmoitus nimikentälle"
546
 
547
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
548
  #, fuzzy
549
  msgid "Error message for the Address field"
550
  msgstr "Virheilmoitus viestikentälle"
551
 
552
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
553
  msgid "Error message for the Email field"
554
  msgstr "Virheilmoitus sähköpostikentälle"
555
 
556
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
557
  msgid "Error message for the Phone field"
558
  msgstr "Virheilmoitus puhelinnumerokentälle"
559
 
560
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
561
  msgid "Error message for the Subject field"
562
  msgstr "Virheilmoitus aihekentälle"
563
 
564
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
565
  msgid "Error message for the Message field"
566
  msgstr "Virheilmoitus viestikentälle"
567
 
568
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
569
  #, fuzzy
570
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
571
  msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
572
 
573
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
 
574
  #, fuzzy
575
+ msgid ""
576
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
577
  msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
578
 
579
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
580
  #, fuzzy
581
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
582
  msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
583
 
584
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
585
  #, fuzzy
586
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
587
  msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
588
 
589
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
590
  msgid "Error message for the Captcha field"
591
  msgstr "Virheilmoitus CAPTCHA:lle"
592
 
593
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
594
  msgid "Error message for the whole form"
595
  msgstr "Virheilmoitus koko lomakkeelle"
596
 
597
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
598
+ #: contact_form.php:914
 
 
599
  msgid "Use shortcode"
600
  msgstr "Käytä shortcodea"
601
 
602
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
603
+ #: contact_form.php:914
 
 
604
  msgid "for this language"
605
  msgstr "tälle kielelle"
606
 
607
+ #: contact_form.php:896
608
  msgid "Action after email is sent"
609
  msgstr "Toiminta sähköpostin lähetyksen jälkeen"
610
 
611
+ #: contact_form.php:898
612
  msgid "Display text"
613
  msgstr "Näytä teksti"
614
 
615
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
616
  msgid "Text"
617
  msgstr "Teksti"
618
 
619
+ #: contact_form.php:920
620
  msgid "Redirect to the page"
621
  msgstr "Ohjaa sivulle"
622
 
623
+ #: contact_form.php:921
624
  msgid "Url"
625
  msgstr "Url"
626
 
627
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
628
  msgid "Save Changes"
629
  msgstr "Tallenna muutokset"
630
 
631
+ #: contact_form.php:943
632
  #, fuzzy
633
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
634
  msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
635
 
636
+ #: contact_form.php:957
637
  msgid "Errors output"
638
  msgstr ""
639
 
640
+ #: contact_form.php:960
641
  msgid "Display error messages"
642
  msgstr ""
643
 
644
+ #: contact_form.php:961
645
  msgid "Color of the input field errors."
646
  msgstr ""
647
 
648
+ #: contact_form.php:962
649
  #, fuzzy
650
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
651
  msgstr "Virheilmoitus aihekentälle"
652
 
653
+ #: contact_form.php:967
654
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
655
  msgstr ""
656
 
657
+ #: contact_form.php:973
658
  #, fuzzy
659
  msgid "Add tooltips"
660
  msgstr "Lisäasetukset"
661
 
662
+ #: contact_form.php:987
663
  #, fuzzy
664
  msgid "Email address"
665
  msgstr "Sähköposti"
666
 
667
+ #: contact_form.php:992
668
  #, fuzzy
669
  msgid "Phone Number"
670
  msgstr "Puhelinnumero:"
671
 
672
+ #: contact_form.php:1006
673
  #, fuzzy
674
  msgid "Attachment"
675
  msgstr "Liite:"
676
 
677
+ #: contact_form.php:1011
678
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
679
  msgstr ""
680
 
681
+ #: contact_form.php:1016
682
  #, fuzzy
683
  msgid "Style options"
684
  msgstr "Lisäasetukset"
685
 
686
+ #: contact_form.php:1019
687
  msgid "Text color"
688
  msgstr ""
689
 
690
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
691
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
692
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
693
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
694
  msgid "Default"
695
  msgstr ""
696
 
697
+ #: contact_form.php:1024
698
  msgid "Label text color"
699
  msgstr ""
700
 
701
+ #: contact_form.php:1029
702
  msgid "Placeholder color"
703
  msgstr ""
704
 
705
+ #: contact_form.php:1034
706
  msgid "Errors color"
707
  msgstr ""
708
 
709
+ #: contact_form.php:1039
710
  msgid "Error text color"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #: contact_form.php:1044
714
  msgid "Background color of the input field errors"
715
  msgstr ""
716
 
717
+ #: contact_form.php:1049
718
  msgid "Border color of the input field errors"
719
  msgstr ""
720
 
721
+ #: contact_form.php:1054
722
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
723
  msgstr ""
724
 
725
+ #: contact_form.php:1059
726
  msgid "Input fields"
727
  msgstr ""
728
 
729
+ #: contact_form.php:1064
730
  msgid "Input fields background color"
731
  msgstr ""
732
 
733
+ #: contact_form.php:1069
734
  msgid "Text fields color"
735
  msgstr ""
736
 
737
+ #: contact_form.php:1071
738
  msgid "Border width in px, numbers only"
739
  msgstr ""
740
 
741
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
742
  msgid "Border color"
743
  msgstr ""
744
 
745
+ #: contact_form.php:1080
746
  #, fuzzy
747
  msgid "Submit button"
748
  msgstr "Lähetä"
749
 
750
+ #: contact_form.php:1082
751
  msgid "Width in px, numbers only"
752
  msgstr ""
753
 
754
+ #: contact_form.php:1086
755
  msgid "Button color"
756
  msgstr ""
757
 
758
+ #: contact_form.php:1091
759
  msgid "Button text color"
760
  msgstr ""
761
 
762
+ #: contact_form.php:1107
763
  #, fuzzy
764
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
765
  msgstr "Yhteydenottolomake"
766
 
767
+ #: contact_form.php:1110
768
  msgid "Show with errors"
769
  msgstr ""
770
 
771
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
772
  msgid "Please enter your full name..."
773
  msgstr ""
774
 
775
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
776
  msgid "Please enter your address..."
777
  msgstr ""
778
 
779
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
780
  #, fuzzy
781
  msgid "Please enter your email address..."
782
  msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
783
 
784
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
785
  msgid "Please enter your phone number..."
786
  msgstr ""
787
 
788
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
789
  msgid "Please enter subject..."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
793
  msgid "Please enter your message..."
794
  msgstr ""
795
 
796
+ #: contact_form.php:1254
797
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
798
  msgstr "Anteeksi, sähköpostiviestiä ei voitu lähettää."
799
 
800
+ #: contact_form.php:1640
801
  msgid "Contact from"
802
  msgstr "Yhteydenottolomake"
803
 
804
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
805
  msgid "Email"
806
  msgstr "Sähköposti"
807
 
808
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
809
+ msgid "Phone"
810
+ msgstr "Puhelinnumero"
811
+
812
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
813
  msgid "Site"
814
  msgstr "Sivu"
815
 
816
+ #: contact_form.php:1747
817
+ msgid ""
818
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
819
+ "your email client!"
820
+ msgstr ""
821
+ "Jos näet tämän MIME:n, sen tyyppi ei ole tuettu sähköpostiohjelmassasi."
822
 
823
+ #: contact_form.php:1817
824
  msgid "FAQ"
825
  msgstr "FAQ"
826
 
827
+ #: contact_form.php:1818
828
  msgid "Support"
829
  msgstr "Tuki"
830
 
831
+ #: contact_form.php:1875
832
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
833
  msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kielitiedot?"
834
 
835
+ #, fuzzy
836
+ #~ msgid "Display fields"
837
+ #~ msgstr "Näytä teksti"
838
+
839
+ #, fuzzy
840
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
841
+ #~ msgstr "Näytä liitelaatikon allaolevat vinkit."
842
+
843
+ #~ msgid "Required fields"
844
+ #~ msgstr "Vaaditut kentät"
845
+
846
  #, fuzzy
847
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
848
  #~ msgstr "Näytä puhelinnumerokenttä."
849
+
850
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
851
  #~ msgstr "Voit liittää seuraavia tiedostomuotoja"
852
 
861
  #, fuzzy
862
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
863
  #~ msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
864
+
865
  #~ msgid "Activated plugins"
866
  #~ msgstr "Aktivoidut lisäosat"
867
+
868
  #~ msgid "Read more"
869
  #~ msgstr "Lue lisää"
870
+
871
  #~ msgid "Installed plugins"
872
  #~ msgstr "Asennetut lisäosat"
873
+
874
  #~ msgid "Recommended plugins"
875
  #~ msgstr "Suositellut lisäosat"
876
 
877
  #, fuzzy
878
  #~ msgid "Free plugins"
879
  #~ msgstr "Suositellut lisäosat"
880
+
881
  #~ msgid "Download"
882
  #~ msgstr "Lataa"
883
+
884
  #~ msgid "Install %s"
885
  #~ msgstr "Asenna %s"
886
+
887
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
888
  #~ msgstr "Asenna osoitteesta wordpress.org"
889
 
904
  #, fuzzy
905
  #~ msgid "Send to support"
906
  #~ msgstr "Tuki"
907
+
908
  #~ msgid "Contact Form Options"
909
  #~ msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
910
+
911
  #~ msgid "Display Attachment tips"
912
  #~ msgstr "Näytä liittämisvinkit."
913
+
914
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
915
  #~ msgstr "Vänligen ange korrekt e-post. Inställningar sparas inte."
916
+
917
  #~ msgid "E-Mail Address"
918
  #~ msgstr "E-postadress"
919
+
920
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
921
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
922
+
923
  #~ msgid "Install Now"
924
  #~ msgstr "Установить сейчас"
 
languages/contact_form-fr_FR.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-fr_FR.po CHANGED
@@ -2,25 +2,22 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:40+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:41+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Luc Capronnier <lcapronnier@yahoo.com>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: fr_FR\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
  "Plural-Forms: nplurals=2;plural=n>2;\n"
17
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
18
- "X-Poedit-Language: French\n"
19
- "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
20
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
21
 
22
- #: contact_form.php:32
23
- #: contact_form.php:525
24
  msgid "Contact Form Settings"
25
  msgstr "Options du formulaire de Contact"
26
 
@@ -30,860 +27,969 @@ msgstr "Formulaire de Contact"
30
 
31
  #: contact_form.php:33
32
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
33
- msgstr "Options supplémentaires de la version Pro pour le formulaire de Contact"
 
34
 
35
- #: contact_form.php:33
36
- #: contact_form.php:566
37
- #: contact_form.php:850
38
  msgid "Contact Form Pro"
39
  msgstr "Formulaire Pro de Contact"
40
 
41
- #: contact_form.php:74
42
- #: contact_form.php:735
43
- #: contact_form.php:765
44
  msgid "Name:"
45
  msgstr "Nom:"
46
 
47
- #: contact_form.php:75
48
- #: contact_form.php:736
49
- #: contact_form.php:766
50
  msgid "Address:"
51
  msgstr "Adresse :"
52
 
53
- #: contact_form.php:76
54
- #: contact_form.php:737
55
- #: contact_form.php:767
56
  msgid "Email Address:"
57
  msgstr "Adresse e-mail:"
58
 
59
- #: contact_form.php:77
60
- #: contact_form.php:738
61
- #: contact_form.php:768
62
  msgid "Phone number:"
63
  msgstr "Téléphone:"
64
 
65
- #: contact_form.php:78
66
- #: contact_form.php:739
67
- #: contact_form.php:769
68
  msgid "Subject:"
69
  msgstr "Sujet:"
70
 
71
- #: contact_form.php:79
72
- #: contact_form.php:740
73
- #: contact_form.php:770
74
  msgid "Message:"
75
  msgstr "Message:"
76
 
77
- #: contact_form.php:80
78
- #: contact_form.php:741
79
- #: contact_form.php:771
80
  msgid "Attachment:"
81
  msgstr "Pièce-jointe:"
82
 
83
- #: contact_form.php:81
84
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
85
- msgstr "Types de fichiers autorisés: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Taille maximum 2MB"
 
 
 
 
 
 
86
 
87
- #: contact_form.php:82
88
- #: contact_form.php:743
89
- #: contact_form.php:773
90
  msgid "Send me a copy"
91
  msgstr "M'envoyer une copie"
92
 
93
- #: contact_form.php:83
94
- #: contact_form.php:744
95
- #: contact_form.php:774
96
  msgid "Submit"
97
  msgstr "Envoyer"
98
 
99
- #: contact_form.php:84
100
  msgid "Your name is required."
101
  msgstr "Un nom est obligatoire."
102
 
103
- #: contact_form.php:85
104
  msgid "Address is required."
105
  msgstr "Une adresse est obligatoire."
106
 
107
- #: contact_form.php:86
108
  msgid "A valid email address is required."
109
  msgstr "Une adresse e-mail valide est obligatoire."
110
 
111
- #: contact_form.php:87
112
  msgid "Phone number is required."
113
  msgstr "Le numéro de téléphone est obligatoire."
114
 
115
- #: contact_form.php:88
116
  msgid "Subject is required."
117
  msgstr "Le sujet est obligatoire."
118
 
119
- #: contact_form.php:89
120
  msgid "Message text is required."
121
  msgstr "Un message est obligatoire."
122
 
123
- #: contact_form.php:90
124
  msgid "File format is not valid."
125
  msgstr "Le type de pièce-jointe n'est pas valide."
126
 
127
- #: contact_form.php:91
128
  msgid "File upload error."
129
  msgstr "Erreur de chargement du fichier."
130
 
131
- #: contact_form.php:92
132
  msgid "The file could not be uploaded."
133
  msgstr "Le fichier n'a pas pu être envoyé."
134
 
135
- #: contact_form.php:93
136
  msgid "This file is too large."
137
  msgstr "Le fichier est trop volumineux."
138
 
139
- #: contact_form.php:94
140
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
141
  msgstr "Merci de compléter le CAPTCHA."
142
 
143
- #: contact_form.php:95
144
  msgid "Please make corrections below and try again."
145
  msgstr "Merci de faire les corrections suivantes et de réessayer."
146
 
147
- #: contact_form.php:97
148
  msgid "Thank you for contacting us."
149
  msgstr "Merci de nous avoir contacté."
150
 
151
- #: contact_form.php:196
152
  msgid "requires"
153
  msgstr "obligatoire"
154
 
155
- #: contact_form.php:196
156
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
157
- msgstr "ou supérieure, c'est pourquoi il a été désactivé! Merci de faire la mise à jour de WordPress puis de ré-essayer."
 
 
 
 
158
 
159
- #: contact_form.php:196
160
  msgid "Back to the WordPress"
161
  msgstr "Retourner à WordPress"
162
 
163
- #: contact_form.php:196
164
  msgid "Plugins page"
165
  msgstr "Page du plugins"
166
 
167
- #: contact_form.php:481
168
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
169
- msgstr "Si l'ioption 'Rediriger vers la page' est positionnée, alors le champ Url doit être rempli avec le format suivant"
 
 
 
 
170
 
171
- #: contact_form.php:490
172
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
173
- msgstr "Cet utilisateur est inconnu. Les modifications ne sont pas enregistrées."
 
174
 
175
- #: contact_form.php:494
176
- #: contact_form.php:500
177
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
178
- msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide pour le 'FROM'. Les modifications ne sont pas enregistrées."
 
 
 
179
 
180
- #: contact_form.php:505
181
  msgid "Settings saved."
182
  msgstr "Options enregistrées."
183
 
184
- #: contact_form.php:529
185
- #: contact_form.php:844
186
- #: contact_form.php:1673
187
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
188
  msgid "Settings"
189
  msgstr "Réglages"
190
 
191
- #: contact_form.php:530
192
- #: contact_form.php:845
193
  msgid "Extra settings"
194
  msgstr "Options supplémentaires"
195
 
196
- #: contact_form.php:535
197
- #: contact_form.php:1101
198
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
199
- msgstr "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, copiez juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
 
 
 
200
 
201
- #: contact_form.php:535
202
- #: contact_form.php:536
203
- #: contact_form.php:758
204
- #: contact_form.php:807
205
  msgid "or"
206
  msgstr "ou"
207
 
208
- #: contact_form.php:536
209
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
210
- msgstr "Si vous avez un soucis avec le code court standard [contact_form], vous pouvez utilisez le code court "
 
 
 
 
211
 
212
- #: contact_form.php:537
213
  msgid "They work the same way."
214
  msgstr "Ils fonctionnent de la même manière."
215
 
216
- #: contact_form.php:538
217
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
218
- msgstr "Si les champs ci-dessous ne sont pas renseignés le message sera envoyé à l'adresse spécifiée lors de l'enregistrement."
 
 
 
 
219
 
220
- #: contact_form.php:542
221
  msgid "The user's email address:"
222
  msgstr "Utiliser l'e-mail du compte WordPress :"
223
 
224
- #: contact_form.php:546
225
  msgid "Create a username"
226
  msgstr "Choisir un nom d'utilisateur"
227
 
228
- #: contact_form.php:551
229
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
230
- msgstr "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le formulaire de contact."
 
 
 
 
231
 
232
- #: contact_form.php:555
233
  msgid "Use this email address:"
234
  msgstr "Utiliser cette adresse e-mail:"
235
 
236
- #: contact_form.php:558
237
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
238
  msgstr "Choisir l'adresse e-mail qui sera utilisée pour recevoir les messages."
239
 
240
- #: contact_form.php:562
241
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
242
- msgstr "Ajouter la liste déroulante pour le département dans le formulaire de contact :"
 
 
243
 
244
- #: contact_form.php:565
245
- #: contact_form.php:849
246
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
247
- msgstr "Cette fonctionalité est disponible dans le version Pro de cette extension. Pour plus de détails, merci de suivre ce lien"
 
 
 
 
248
 
249
- #: contact_form.php:573
250
  msgid "Save emails to the database"
251
  msgstr "Enregistrer les e-mails dans la base de données"
252
 
253
- #: contact_form.php:583
254
- #: contact_form.php:586
255
- #: contact_form.php:590
256
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
257
  msgstr "Utilisant le formulaire de contact avec base de données fourni par"
258
 
259
- #: contact_form.php:586
260
  msgid "Activate Contact Form to DB"
261
  msgstr "Activer le formulaire de contact avec base de données"
262
 
263
- #: contact_form.php:590
264
  msgid "Download Contact Form to DB"
265
  msgstr "Télécharger le formulaire de contact avec base de données"
266
 
267
- #: contact_form.php:595
268
  msgid "Additional options"
269
  msgstr "Options supplémentaires"
270
 
271
- #: contact_form.php:597
272
  msgid "Show"
273
  msgstr "Montrer"
274
 
275
- #: contact_form.php:598
276
  msgid "Hide"
277
  msgstr "Cacher"
278
 
279
- #: contact_form.php:602
280
  msgid "What to use?"
281
  msgstr "Quelle méthode d'envoie ?"
282
 
283
- #: contact_form.php:605
284
  msgid "Wp-mail"
285
  msgstr "Wp-mail"
286
 
287
- #: contact_form.php:605
288
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
289
- msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction wp_mail de WordPress "
 
290
 
291
- #: contact_form.php:607
292
  msgid "Mail"
293
  msgstr "E-mail"
294
 
295
- #: contact_form.php:607
296
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
297
  msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction mail de php"
298
 
299
- #: contact_form.php:611
300
  msgid "The text in the 'From' field"
301
  msgstr "Modifier le texte pour le champ 'FROM' du courriel"
302
 
303
- #: contact_form.php:613
304
  msgid "User name"
305
  msgstr "Nom de l'utlisateur"
306
 
307
- #: contact_form.php:614
308
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
309
- msgstr "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de l'utlisateur qui rempli le formulaire."
 
 
 
310
 
311
- #: contact_form.php:617
312
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
313
  msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
314
 
315
- #: contact_form.php:621
316
  msgid "The email address in the 'From' field"
317
  msgstr "Sélectionner l'adresse e-mail pour le champ 'FROM' du courriel"
318
 
319
- #: contact_form.php:623
320
  msgid "User email"
321
  msgstr "E-mail de l'utlisateur"
322
 
323
- #: contact_form.php:624
324
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
325
- msgstr "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de l'utlisateur qui rempli le formulaire."
 
 
 
 
326
 
327
- #: contact_form.php:627
328
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
329
  msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
330
 
331
- #: contact_form.php:631
332
- msgid "Display fields"
333
- msgstr "Afficher le texte"
334
 
335
- #: contact_form.php:633
336
- #: contact_form.php:681
337
- #: contact_form.php:881
338
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
339
  msgid "Address"
340
  msgstr "Adresse"
341
 
342
- #: contact_form.php:634
343
- #: contact_form.php:683
344
- #: contact_form.php:1549
345
- msgid "Phone"
346
- msgstr "Téléphone"
347
 
348
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
349
  msgid "Attachment block"
350
  msgstr "Bloc pièce-jointe"
351
 
352
- #: contact_form.php:635
353
  msgid "Users can attach the following file formats"
354
  msgstr "Les utilisateurs peuvent joindre des documents des types suivants"
355
 
356
- #: contact_form.php:642
357
- #: contact_form.php:645
358
- #: contact_form.php:649
359
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
360
  msgid "Captcha"
361
  msgstr "Captcha"
362
 
363
- #: contact_form.php:642
364
- #: contact_form.php:645
365
- #: contact_form.php:649
366
  msgid "powered by"
367
  msgstr "fournis par"
368
 
369
- #: contact_form.php:645
370
  msgid "Activate captcha"
371
  msgstr "Activé le captcha"
372
 
373
- #: contact_form.php:649
374
  msgid "Download captcha"
375
  msgstr "Télécharger le captcha"
376
 
377
- #: contact_form.php:654
378
- msgid "Display tips below the Attachment block"
379
- msgstr "Afficher les explications après le bloc des pièces jointes"
380
-
381
- #: contact_form.php:663
382
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
383
- msgstr "Supprimer le fichier joint sur le serveur après l'envoie de l'e-mail"
384
-
385
- #: contact_form.php:669
386
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
387
- msgstr "Afficher le bloc \"M'envoyer une copie\""
388
-
389
- #: contact_form.php:678
390
- msgid "Required fields"
391
- msgstr "Champs obligatoires"
392
 
393
- #: contact_form.php:680
394
- #: contact_form.php:876
395
- #: contact_form.php:1536
396
- msgid "Name"
397
- msgstr "Nom"
398
 
399
- #: contact_form.php:682
400
- msgid "Email Address"
401
- msgstr "Adresse e-mail"
402
 
403
- #: contact_form.php:684
404
- #: contact_form.php:896
405
- #: contact_form.php:1552
406
- msgid "Subject"
407
- msgstr "Sujet"
408
 
409
- #: contact_form.php:685
410
- #: contact_form.php:900
411
- #: contact_form.php:1555
412
- msgid "Message"
413
- msgstr "Message"
414
 
415
- #: contact_form.php:689
416
- msgid "Required symbol"
417
- msgstr "Symbol obligatoire"
418
 
419
- #: contact_form.php:695
420
  msgid "Display additional info in the email"
421
  msgstr "Afficher les informations complémentaires dans le courriel"
422
 
423
- #: contact_form.php:700
424
- #: contact_form.php:1508
425
  msgid "Sent from (ip address)"
426
  msgstr "Envoyé de (adresse IP)"
427
 
428
- #: contact_form.php:700
429
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
430
  msgstr "Exemple: Envoyé de (addresse IP):\t127.0.0.1"
431
 
432
- #: contact_form.php:701
433
- #: contact_form.php:1513
434
  msgid "Date/Time"
435
  msgstr "Date/Heure"
436
 
437
- #: contact_form.php:701
438
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
439
  msgstr "Exemple: Date/Heure:\tAoût 19, 2013 8:50pm"
440
 
441
- #: contact_form.php:702
442
- #: contact_form.php:1518
443
  msgid "Sent from (referer)"
444
  msgstr "Envoyer de (référence)"
445
 
446
- #: contact_form.php:702
447
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
448
- msgstr "Exemple: Envoyer de (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
 
449
 
450
- #: contact_form.php:703
451
- #: contact_form.php:1523
452
  msgid "Using (user agent)"
453
  msgstr "Depuis (navigateur)"
454
 
455
- #: contact_form.php:703
456
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
457
- msgstr "Exemple: En utilisant (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
 
 
458
 
459
- #: contact_form.php:707
460
  msgid "Language settings for the field names in the form"
461
  msgstr "Définition des langues pour les titres des champs"
462
 
463
- #: contact_form.php:716
464
  msgid "Add a language"
465
  msgstr "Ajouter une langue"
466
 
467
- #: contact_form.php:720
468
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
469
- msgstr "Modifier le texte pour les champs du formulaire de contact et les messages d'erreur"
 
 
470
 
471
- #: contact_form.php:725
472
- #: contact_form.php:798
473
  msgid "English"
474
  msgstr "Anglais"
475
 
476
- #: contact_form.php:742
477
- #: contact_form.php:772
478
  msgid "Tips below the Attachment block"
479
  msgstr "Afficher les explications en-dessous du bloc des pièces jointes"
480
 
481
- #: contact_form.php:745
482
- #: contact_form.php:775
483
  msgid "Error message for the Name field"
484
  msgstr "Message d'erreur pour le champ nom"
485
 
486
- #: contact_form.php:746
487
- #: contact_form.php:776
488
  msgid "Error message for the Address field"
489
  msgstr "Message d'erreur pour le champ Adresse"
490
 
491
- #: contact_form.php:747
492
- #: contact_form.php:777
493
  msgid "Error message for the Email field"
494
  msgstr "Message d'erreur pour le champ e-mail"
495
 
496
- #: contact_form.php:748
497
- #: contact_form.php:778
498
  msgid "Error message for the Phone field"
499
  msgstr "Message d'erreur pour le champ téléphone"
500
 
501
- #: contact_form.php:749
502
- #: contact_form.php:779
503
  msgid "Error message for the Subject field"
504
  msgstr "Message d'erreur pour le champ sujet"
505
 
506
- #: contact_form.php:750
507
- #: contact_form.php:780
508
  msgid "Error message for the Message field"
509
  msgstr "Message d'erreur pour le champ message"
510
 
511
- #: contact_form.php:751
512
- #: contact_form.php:781
513
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
514
  msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (type du fichier)"
515
 
516
- #: contact_form.php:752
517
- #: contact_form.php:782
518
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
519
- msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (problème d'envoie vers le serveur)"
 
 
520
 
521
- #: contact_form.php:753
522
- #: contact_form.php:783
523
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
524
  msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (déplacement du fichier)"
525
 
526
- #: contact_form.php:754
527
- #: contact_form.php:784
528
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
529
- msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (taille limite du fichier atteinte)"
 
 
530
 
531
- #: contact_form.php:755
532
- #: contact_form.php:785
533
  msgid "Error message for the Captcha field"
534
  msgstr "Message d'erreur pour le captcha"
535
 
536
- #: contact_form.php:756
537
- #: contact_form.php:786
538
  msgid "Error message for the whole form"
539
  msgstr "Message d'erreur demandant à compléter les champs manquants"
540
 
541
- #: contact_form.php:758
542
- #: contact_form.php:788
543
- #: contact_form.php:807
544
- #: contact_form.php:813
545
  msgid "Use shortcode"
546
  msgstr "Utiliser le code court"
547
 
548
- #: contact_form.php:758
549
- #: contact_form.php:788
550
- #: contact_form.php:807
551
- #: contact_form.php:813
552
  msgid "for this language"
553
  msgstr "pour cette langue"
554
 
555
- #: contact_form.php:795
556
  msgid "Action after email is sent"
557
  msgstr "Action après l'envoie de l'e-mail"
558
 
559
- #: contact_form.php:797
560
  msgid "Display text"
561
  msgstr "Afficher le texte"
562
 
563
- #: contact_form.php:806
564
- #: contact_form.php:812
565
  msgid "Text"
566
  msgstr "Texte"
567
 
568
- #: contact_form.php:819
569
  msgid "Redirect to the page"
570
  msgstr "Rediriger vers la page"
571
 
572
- #: contact_form.php:820
573
  msgid "Url"
574
  msgstr "Url"
575
 
576
- #: contact_form.php:825
577
- #: contact_form.php:1002
578
  msgid "Save Changes"
579
  msgstr "Enregistrer les modifications"
580
 
581
- #: contact_form.php:842
582
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
583
  msgstr "Formulaire Pro de Contact | Options supplémentaires"
584
 
585
- #: contact_form.php:856
586
  msgid "Errors output"
587
  msgstr "Affichage des erreurs"
588
 
589
- #: contact_form.php:859
590
  msgid "Display error messages"
591
  msgstr "Aficher les messages d'erreur"
592
 
593
- #: contact_form.php:860
594
  msgid "Color of the input field errors."
595
  msgstr "Mettre en couleur les champs ayant des erreurs"
596
 
597
- #: contact_form.php:861
598
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
599
- msgstr "Afficher les messages d'erreur et mettre en couleur les champs ayant des erreurs"
 
 
600
 
601
- #: contact_form.php:866
602
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
603
  msgstr "Ajouter la localisation dans le bloc de saisie"
604
 
605
- #: contact_form.php:872
606
  msgid "Add tooltips"
607
  msgstr "Ajouter les conseils"
608
 
609
- #: contact_form.php:886
610
  msgid "Email address"
611
  msgstr "Adresse e-mail"
612
 
613
- #: contact_form.php:891
614
  msgid "Phone Number"
615
  msgstr "Téléphone"
616
 
617
- #: contact_form.php:905
618
  msgid "Attachment"
619
  msgstr "Pièce-jointe"
620
 
621
- #: contact_form.php:910
622
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
623
  msgstr "(fourni par bestwebsoft.com)"
624
 
625
- #: contact_form.php:915
626
  msgid "Style options"
627
  msgstr "Options de style"
628
 
629
- #: contact_form.php:918
630
  msgid "Text color"
631
  msgstr "Couleur du texte"
632
 
633
- #: contact_form.php:921
634
- #: contact_form.php:926
635
- #: contact_form.php:936
636
- #: contact_form.php:941
637
- #: contact_form.php:946
638
- #: contact_form.php:951
639
- #: contact_form.php:961
640
- #: contact_form.php:966
641
- #: contact_form.php:972
642
- #: contact_form.php:983
643
- #: contact_form.php:988
644
- #: contact_form.php:993
645
  msgid "Default"
646
  msgstr "Défaut"
647
 
648
- #: contact_form.php:923
649
  msgid "Label text color"
650
  msgstr "Couleur des textes des intitulés"
651
 
652
- #: contact_form.php:928
653
  msgid "Placeholder color"
654
  msgstr "Couleur pour la localisation"
655
 
656
- #: contact_form.php:933
657
  msgid "Errors color"
658
  msgstr "Couleur pour les erreurs"
659
 
660
- #: contact_form.php:938
661
  msgid "Error text color"
662
  msgstr "Couleur pour le texte des erreurs"
663
 
664
- #: contact_form.php:943
665
  msgid "Background color of the input field errors"
666
  msgstr "Couleur de fond pour les erreurs de saisie dans les champs"
667
 
668
- #: contact_form.php:948
669
  msgid "Border color of the input field errors"
670
  msgstr "Couleur de la bordure pour les erreurs de saisie dans les champs"
671
 
672
- #: contact_form.php:953
673
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
674
  msgstr "Couleur pour la localisation lors d'une erreur de saisie du champ"
675
 
676
- #: contact_form.php:958
677
  msgid "Input fields"
678
  msgstr "Champs de saisie"
679
 
680
- #: contact_form.php:963
681
  msgid "Input fields background color"
682
  msgstr "Couleur de fond pour les champs de saisie"
683
 
684
- #: contact_form.php:968
685
  msgid "Text fields color"
686
  msgstr "Couleur pour les textes des champs de saisie"
687
 
688
- #: contact_form.php:970
689
  msgid "Border width in px, numbers only"
690
  msgstr "Largeur des bordures en px, nombre seulement"
691
 
692
- #: contact_form.php:974
693
- #: contact_form.php:995
694
  msgid "Border color"
695
  msgstr "Couleur des bordures"
696
 
697
- #: contact_form.php:979
698
  msgid "Submit button"
699
  msgstr "Bouton Envoyer"
700
 
701
- #: contact_form.php:981
702
  msgid "Width in px, numbers only"
703
  msgstr "Largeur en px, nombre seulement"
704
 
705
- #: contact_form.php:985
706
  msgid "Button color"
707
  msgstr "Couleur du bouton"
708
 
709
- #: contact_form.php:990
710
  msgid "Button text color"
711
  msgstr "Couleur du texte du bouton"
712
 
713
- #: contact_form.php:1006
714
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
715
  msgstr "Formulaire Pro de Contact | Prévisualisation"
716
 
717
- #: contact_form.php:1009
718
  msgid "Show with errors"
719
  msgstr "Afficher avec les erreurs"
720
 
721
- #: contact_form.php:1017
722
- #: contact_form.php:1019
723
  msgid "Please enter your full name..."
724
  msgstr "Merci de saisir votre nom..."
725
 
726
- #: contact_form.php:1030
727
- #: contact_form.php:1032
728
  msgid "Please enter your address..."
729
  msgstr "Merci de saisir votre adresse..."
730
 
731
- #: contact_form.php:1041
732
- #: contact_form.php:1043
733
  msgid "Please enter your email address..."
734
  msgstr "Merci de saisir votre adresse e-mail..."
735
 
736
- #: contact_form.php:1052
737
- #: contact_form.php:1054
738
  msgid "Please enter your phone number..."
739
  msgstr "Merci de saisir votre numéro de téléphone..."
740
 
741
- #: contact_form.php:1063
742
- #: contact_form.php:1065
743
  msgid "Please enter subject..."
744
  msgstr "Merci de saisir le sujet..."
745
 
746
- #: contact_form.php:1073
747
- #: contact_form.php:1075
748
  msgid "Please enter your message..."
749
  msgstr "Merci de saisir votre message..."
750
 
751
- #: contact_form.php:1153
752
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
753
  msgstr "Désolé, votre e-mail n'a pas pu être envoyé."
754
 
755
- #: contact_form.php:1531
756
  msgid "Contact from"
757
  msgstr "Contact de"
758
 
759
- #: contact_form.php:1544
760
  msgid "Email"
761
  msgstr "E-mail"
762
 
763
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
764
  msgid "Site"
765
  msgstr "Site"
766
 
767
- #: contact_form.php:1621
768
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
769
- msgstr "Si vous voyez ce MIME c'est que votre navigateur n'accepte pas ce type de MIME !"
 
 
 
 
770
 
771
- #: contact_form.php:1685
772
  msgid "FAQ"
773
  msgstr "FAQ"
774
 
775
- #: contact_form.php:1686
776
  msgid "Support"
777
  msgstr "Support"
778
 
779
- #: contact_form.php:1743
780
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
781
  msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer cette langue ?"
782
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
783
  #~ msgid "Not set"
784
  #~ msgstr "Not set"
 
785
  #~ msgid "On"
786
  #~ msgstr "On"
 
787
  #~ msgid "Off"
788
  #~ msgstr "Off"
 
789
  #~ msgid "N/A"
790
  #~ msgstr "N/A"
 
791
  #~ msgid " Mb"
792
  #~ msgstr " Mb"
 
793
  #~ msgid "Yes"
794
  #~ msgstr "Yes"
 
795
  #~ msgid "No"
796
  #~ msgstr "No"
 
797
  #~ msgid "Operating System"
798
  #~ msgstr "Operating System"
 
799
  #~ msgid "Server"
800
  #~ msgstr "Server"
 
801
  #~ msgid "Memory usage"
802
  #~ msgstr "Memory usage"
 
803
  #~ msgid "MYSQL Version"
804
  #~ msgstr "MYSQL Version"
 
805
  #~ msgid "SQL Mode"
806
  #~ msgstr "SQL Mode"
 
807
  #~ msgid "PHP Version"
808
  #~ msgstr "PHP Version"
 
809
  #~ msgid "PHP Safe Mode"
810
  #~ msgstr "PHP Safe Mode"
 
811
  #~ msgid "PHP Allow URL fopen"
812
  #~ msgstr "PHP Allow URL fopen"
 
813
  #~ msgid "PHP Memory Limit"
814
  #~ msgstr "PHP Memory Limit"
 
815
  #~ msgid "PHP Max Upload Size"
816
  #~ msgstr "PHP Max Upload Size"
 
817
  #~ msgid "PHP Max Post Size"
818
  #~ msgstr "PHP Max Post Size"
 
819
  #~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
820
  #~ msgstr "PHP Max Script Execute Time"
 
821
  #~ msgid "PHP Exif support"
822
  #~ msgstr "PHP Exif support"
 
823
  #~ msgid "PHP IPTC support"
824
  #~ msgstr "PHP IPTC support"
 
825
  #~ msgid "PHP XML support"
826
  #~ msgstr "PHP XML support"
 
827
  #~ msgid "Site URL"
828
  #~ msgstr "Site URL"
 
829
  #~ msgid "Home URL"
830
  #~ msgstr "Home URL"
 
831
  #~ msgid "WordPress Version"
832
  #~ msgstr "WordPress Version"
 
833
  #~ msgid "WordPress DB Version"
834
  #~ msgstr "WordPress DB Version"
 
835
  #~ msgid "Multisite"
836
  #~ msgstr "Multisite"
 
837
  #~ msgid "Active Theme"
838
  #~ msgstr "Active Theme"
 
839
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
840
  #~ msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide."
 
841
  #~ msgid "Email with system info is sent to "
842
  #~ msgstr "Le courriel avec les informations système est envoyé à"
 
843
  #~ msgid "Pro plugins"
844
  #~ msgstr "Plugins Pro"
 
845
  #~ msgid "Activated plugins"
846
  #~ msgstr "Plugin activé"
 
847
  #~ msgid "Read more"
848
  #~ msgstr "Lire la suite"
 
849
  #~ msgid "Installed plugins"
850
  #~ msgstr "Plugin installé"
 
851
  #~ msgid "Recommended plugins"
852
  #~ msgstr "Plugin recommandé"
 
853
  #~ msgid "Purchase"
854
  #~ msgstr "Achetez"
 
855
  #~ msgid "Free plugins"
856
  #~ msgstr "Plugins gratuits"
 
857
  #~ msgid "Download"
858
  #~ msgstr "Téléchargement"
 
859
  #~ msgid "Install %s"
860
  #~ msgstr "%s installé"
 
861
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
862
  #~ msgstr "Installer maintenant depuis wordpress.org"
 
863
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
864
  #~ msgstr "Si vous avez des questions, merci de contacter via "
 
865
  #~ msgid "System status"
866
  #~ msgstr "System status"
 
867
  #~ msgid "Environment"
868
  #~ msgstr "Environment"
 
869
  #~ msgid "Active Plugins"
870
  #~ msgstr "Plugin actifs"
 
871
  #~ msgid "Inactive Plugins"
872
  #~ msgstr "Plugin inactifs"
 
873
  #~ msgid "Send to support"
874
  #~ msgstr "Envoyé au support"
 
875
  #~ msgid "Send to custom email &#187;"
876
  #~ msgstr "Envoyer un e-mail spécifique &#187;"
 
877
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
878
  #~ msgstr "Afficher une étoile à côté des champs obligatoires"
 
879
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
880
  #~ msgstr "Vous pouvez joindre des fichiers aux formats suivants"
 
881
  #~ msgid "Display Attachment tips"
882
  #~ msgstr "Afficher les explications sur les pièces jointes"
 
883
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
884
  #~ msgstr ""
885
  #~ "Merci de saisir une adresse e-mail valide. Les modifications ne sont pas "
886
  #~ "sauvegardées."
 
887
  #~ msgid "E-Mail Address"
888
  #~ msgstr "Adresse e-mail"
889
 
@@ -894,6 +1000,7 @@ msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer cette langue ?"
894
  #~ msgstr ""
895
  #~ "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, "
896
  #~ "copiez juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
 
897
  #~ msgid "Install Now"
898
  #~ msgstr "Installa Ora"
899
 
@@ -906,6 +1013,6 @@ msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer cette langue ?"
906
  #~ msgstr ""
907
  #~ "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le "
908
  #~ "formulaire de contact."
 
909
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
910
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
911
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Luc Capronnier <lcapronnier@yahoo.com>\n"
9
+ "Language: fr_FR\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
  "Plural-Forms: nplurals=2;plural=n>2;\n"
17
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 
 
18
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
 
20
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
  msgstr "Options du formulaire de Contact"
23
 
27
 
28
  #: contact_form.php:33
29
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
30
+ msgstr ""
31
+ "Options supplémentaires de la version Pro pour le formulaire de Contact"
32
 
33
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
34
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
35
  msgid "Contact Form Pro"
36
  msgstr "Formulaire Pro de Contact"
37
 
38
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
39
  msgid "Name:"
40
  msgstr "Nom:"
41
 
42
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
43
  msgid "Address:"
44
  msgstr "Adresse :"
45
 
46
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
47
  msgid "Email Address:"
48
  msgstr "Adresse e-mail:"
49
 
50
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
51
  msgid "Phone number:"
52
  msgstr "Téléphone:"
53
 
54
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
55
  msgid "Subject:"
56
  msgstr "Sujet:"
57
 
58
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
59
  msgid "Message:"
60
  msgstr "Message:"
61
 
62
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
63
  msgid "Attachment:"
64
  msgstr "Pièce-jointe:"
65
 
66
+ #: contact_form.php:87
67
+ msgid ""
68
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
69
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
70
+ "2MB"
71
+ msgstr ""
72
+ "Types de fichiers autorisés: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, "
73
+ "AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Taille "
74
+ "maximum 2MB"
75
 
76
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
77
  msgid "Send me a copy"
78
  msgstr "M'envoyer une copie"
79
 
80
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
81
  msgid "Submit"
82
  msgstr "Envoyer"
83
 
84
+ #: contact_form.php:90
85
  msgid "Your name is required."
86
  msgstr "Un nom est obligatoire."
87
 
88
+ #: contact_form.php:91
89
  msgid "Address is required."
90
  msgstr "Une adresse est obligatoire."
91
 
92
+ #: contact_form.php:92
93
  msgid "A valid email address is required."
94
  msgstr "Une adresse e-mail valide est obligatoire."
95
 
96
+ #: contact_form.php:93
97
  msgid "Phone number is required."
98
  msgstr "Le numéro de téléphone est obligatoire."
99
 
100
+ #: contact_form.php:94
101
  msgid "Subject is required."
102
  msgstr "Le sujet est obligatoire."
103
 
104
+ #: contact_form.php:95
105
  msgid "Message text is required."
106
  msgstr "Un message est obligatoire."
107
 
108
+ #: contact_form.php:96
109
  msgid "File format is not valid."
110
  msgstr "Le type de pièce-jointe n'est pas valide."
111
 
112
+ #: contact_form.php:97
113
  msgid "File upload error."
114
  msgstr "Erreur de chargement du fichier."
115
 
116
+ #: contact_form.php:98
117
  msgid "The file could not be uploaded."
118
  msgstr "Le fichier n'a pas pu être envoyé."
119
 
120
+ #: contact_form.php:99
121
  msgid "This file is too large."
122
  msgstr "Le fichier est trop volumineux."
123
 
124
+ #: contact_form.php:100
125
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
126
  msgstr "Merci de compléter le CAPTCHA."
127
 
128
+ #: contact_form.php:101
129
  msgid "Please make corrections below and try again."
130
  msgstr "Merci de faire les corrections suivantes et de réessayer."
131
 
132
+ #: contact_form.php:103
133
  msgid "Thank you for contacting us."
134
  msgstr "Merci de nous avoir contacté."
135
 
136
+ #: contact_form.php:203
137
  msgid "requires"
138
  msgstr "obligatoire"
139
 
140
+ #: contact_form.php:203
141
+ msgid ""
142
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
143
+ "try again."
144
+ msgstr ""
145
+ "ou supérieure, c'est pourquoi il a été désactivé! Merci de faire la mise à "
146
+ "jour de WordPress puis de ré-essayer."
147
 
148
+ #: contact_form.php:203
149
  msgid "Back to the WordPress"
150
  msgstr "Retourner à WordPress"
151
 
152
+ #: contact_form.php:203
153
  msgid "Plugins page"
154
  msgstr "Page du plugins"
155
 
156
+ #: contact_form.php:494
157
+ msgid ""
158
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
159
+ "the following format"
160
+ msgstr ""
161
+ "Si l'ioption 'Rediriger vers la page' est positionnée, alors le champ Url "
162
+ "doit être rempli avec le format suivant"
163
 
164
+ #: contact_form.php:503
165
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
166
+ msgstr ""
167
+ "Cet utilisateur est inconnu. Les modifications ne sont pas enregistrées."
168
 
169
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
170
+ msgid ""
171
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
172
+ "saved."
173
+ msgstr ""
174
+ "Merci de saisir une adresse e-mail valide pour le 'FROM'. Les modifications "
175
+ "ne sont pas enregistrées."
176
 
177
+ #: contact_form.php:518
178
  msgid "Settings saved."
179
  msgstr "Options enregistrées."
180
 
181
+ #: contact_form.php:540
182
+ msgid "Notice:"
183
+ msgstr ""
184
+
185
+ #: contact_form.php:540
186
+ msgid ""
187
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
188
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
189
+ msgstr ""
190
+
191
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
192
+ #: contact_form.php:1816
193
  msgid "Settings"
194
  msgstr "Réglages"
195
 
196
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
197
  msgid "Extra settings"
198
  msgstr "Options supplémentaires"
199
 
200
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
201
+ msgid ""
202
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
203
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
204
+ msgstr ""
205
+ "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, copiez "
206
+ "juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
207
 
208
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
209
+ #: contact_form.php:908
 
 
210
  msgid "or"
211
  msgstr "ou"
212
 
213
+ #: contact_form.php:550
214
+ msgid ""
215
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
216
+ "use the shortcode"
217
+ msgstr ""
218
+ "Si vous avez un soucis avec le code court standard [contact_form], vous "
219
+ "pouvez utilisez le code court "
220
 
221
+ #: contact_form.php:551
222
  msgid "They work the same way."
223
  msgstr "Ils fonctionnent de la même manière."
224
 
225
+ #: contact_form.php:552
226
+ msgid ""
227
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
228
+ "address specified during registration."
229
+ msgstr ""
230
+ "Si les champs ci-dessous ne sont pas renseignés le message sera envoyé à "
231
+ "l'adresse spécifiée lors de l'enregistrement."
232
 
233
+ #: contact_form.php:556
234
  msgid "The user's email address:"
235
  msgstr "Utiliser l'e-mail du compte WordPress :"
236
 
237
+ #: contact_form.php:560
238
  msgid "Create a username"
239
  msgstr "Choisir un nom d'utilisateur"
240
 
241
+ #: contact_form.php:565
242
+ msgid ""
243
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
244
+ "form."
245
+ msgstr ""
246
+ "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le "
247
+ "formulaire de contact."
248
 
249
+ #: contact_form.php:569
250
  msgid "Use this email address:"
251
  msgstr "Utiliser cette adresse e-mail:"
252
 
253
+ #: contact_form.php:572
254
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
255
  msgstr "Choisir l'adresse e-mail qui sera utilisée pour recevoir les messages."
256
 
257
+ #: contact_form.php:576
258
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
259
+ msgstr ""
260
+ "Ajouter la liste déroulante pour le département dans le formulaire de "
261
+ "contact :"
262
 
263
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
264
+ #: contact_form.php:950
265
+ msgid ""
266
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
267
+ "details, please follow the link"
268
+ msgstr ""
269
+ "Cette fonctionalité est disponible dans le version Pro de cette extension. "
270
+ "Pour plus de détails, merci de suivre ce lien"
271
 
272
+ #: contact_form.php:587
273
  msgid "Save emails to the database"
274
  msgstr "Enregistrer les e-mails dans la base de données"
275
 
276
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
277
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
278
  msgstr "Utilisant le formulaire de contact avec base de données fourni par"
279
 
280
+ #: contact_form.php:600
281
  msgid "Activate Contact Form to DB"
282
  msgstr "Activer le formulaire de contact avec base de données"
283
 
284
+ #: contact_form.php:604
285
  msgid "Download Contact Form to DB"
286
  msgstr "Télécharger le formulaire de contact avec base de données"
287
 
288
+ #: contact_form.php:609
289
  msgid "Additional options"
290
  msgstr "Options supplémentaires"
291
 
292
+ #: contact_form.php:611
293
  msgid "Show"
294
  msgstr "Montrer"
295
 
296
+ #: contact_form.php:612
297
  msgid "Hide"
298
  msgstr "Cacher"
299
 
300
+ #: contact_form.php:616
301
  msgid "What to use?"
302
  msgstr "Quelle méthode d'envoie ?"
303
 
304
+ #: contact_form.php:619
305
  msgid "Wp-mail"
306
  msgstr "Wp-mail"
307
 
308
+ #: contact_form.php:619
309
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
310
+ msgstr ""
311
+ "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction wp_mail de WordPress "
312
 
313
+ #: contact_form.php:621
314
  msgid "Mail"
315
  msgstr "E-mail"
316
 
317
+ #: contact_form.php:621
318
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
319
  msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction mail de php"
320
 
321
+ #: contact_form.php:625
322
  msgid "The text in the 'From' field"
323
  msgstr "Modifier le texte pour le champ 'FROM' du courriel"
324
 
325
+ #: contact_form.php:627
326
  msgid "User name"
327
  msgstr "Nom de l'utlisateur"
328
 
329
+ #: contact_form.php:628
330
+ msgid ""
331
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
332
+ msgstr ""
333
+ "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de "
334
+ "l'utlisateur qui rempli le formulaire."
335
 
336
+ #: contact_form.php:631
337
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
338
  msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
339
 
340
+ #: contact_form.php:635
341
  msgid "The email address in the 'From' field"
342
  msgstr "Sélectionner l'adresse e-mail pour le champ 'FROM' du courriel"
343
 
344
+ #: contact_form.php:637
345
  msgid "User email"
346
  msgstr "E-mail de l'utlisateur"
347
 
348
+ #: contact_form.php:638
349
+ msgid ""
350
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
351
+ "'From'."
352
+ msgstr ""
353
+ "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de "
354
+ "l'utlisateur qui rempli le formulaire."
355
 
356
+ #: contact_form.php:641
357
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
358
  msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
359
 
360
+ #: contact_form.php:645
361
+ msgid "Required symbol"
362
+ msgstr "Symbol obligatoire"
363
 
364
+ #: contact_form.php:655
365
+ msgid "Fields"
366
+ msgstr ""
367
+
368
+ #: contact_form.php:656
369
+ msgid "Used"
370
+ msgstr ""
371
+
372
+ #: contact_form.php:657
373
+ #, fuzzy
374
+ msgid "Required"
375
+ msgstr "obligatoire"
376
+
377
+ #: contact_form.php:658
378
+ msgid "Visible"
379
+ msgstr ""
380
+
381
+ #: contact_form.php:659
382
+ msgid "Disabled for editing"
383
+ msgstr ""
384
+
385
+ #: contact_form.php:660
386
+ msgid "Field's default value"
387
+ msgstr ""
388
+
389
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
390
+ #: contact_form.php:1676
391
+ msgid "Name"
392
+ msgstr "Nom"
393
+
394
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
395
+ #: contact_form.php:1678
396
  msgid "Address"
397
  msgstr "Adresse"
398
 
399
+ #: contact_form.php:681
400
+ msgid "Email Address"
401
+ msgstr "Adresse e-mail"
 
 
402
 
403
+ #: contact_form.php:689
404
+ #, fuzzy
405
+ msgid "Phone number"
406
+ msgstr "Téléphone:"
407
+
408
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
409
+ #: contact_form.php:1682
410
+ msgid "Subject"
411
+ msgstr "Sujet"
412
+
413
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
414
+ #: contact_form.php:1683
415
+ msgid "Message"
416
+ msgstr "Message"
417
+
418
+ #: contact_form.php:719
419
  msgid "Attachment block"
420
  msgstr "Bloc pièce-jointe"
421
 
422
+ #: contact_form.php:721
423
  msgid "Users can attach the following file formats"
424
  msgstr "Les utilisateurs peuvent joindre des documents des types suivants"
425
 
426
+ #: contact_form.php:735
427
+ msgid "Add to the form"
428
+ msgstr ""
429
+
430
+ #: contact_form.php:740
431
+ #, fuzzy
432
+ msgid "Tips below the Attachment"
433
+ msgstr "Afficher les explications en-dessous du bloc des pièces jointes"
434
+
435
+ #: contact_form.php:749
436
+ #, fuzzy
437
+ msgid "'Send me a copy' block"
438
+ msgstr "Afficher le bloc \"M'envoyer une copie\""
439
+
440
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
441
+ #: contact_form.php:1011
442
  msgid "Captcha"
443
  msgstr "Captcha"
444
 
445
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
446
  msgid "powered by"
447
  msgstr "fournis par"
448
 
449
+ #: contact_form.php:765
450
  msgid "Activate captcha"
451
  msgstr "Activé le captcha"
452
 
453
+ #: contact_form.php:769
454
  msgid "Download captcha"
455
  msgstr "Télécharger le captcha"
456
 
457
+ #: contact_form.php:781
458
+ msgid "Agreement checkbox"
459
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
460
 
461
+ #: contact_form.php:781
462
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
463
+ msgstr ""
 
 
464
 
465
+ #: contact_form.php:782
466
+ msgid "Optional checkbox"
467
+ msgstr ""
468
 
469
+ #: contact_form.php:782
470
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
471
+ msgstr ""
 
 
472
 
473
+ #: contact_form.php:786
474
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
475
+ msgstr "Supprimer le fichier joint sur le serveur après l'envoie de l'e-mail"
 
 
476
 
477
+ #: contact_form.php:792
478
+ msgid "Email in HTML format sending"
479
+ msgstr ""
480
 
481
+ #: contact_form.php:796
482
  msgid "Display additional info in the email"
483
  msgstr "Afficher les informations complémentaires dans le courriel"
484
 
485
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
486
  msgid "Sent from (ip address)"
487
  msgstr "Envoyé de (adresse IP)"
488
 
489
+ #: contact_form.php:801
490
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
491
  msgstr "Exemple: Envoyé de (addresse IP):\t127.0.0.1"
492
 
493
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
494
  msgid "Date/Time"
495
  msgstr "Date/Heure"
496
 
497
+ #: contact_form.php:802
498
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
499
  msgstr "Exemple: Date/Heure:\tAoût 19, 2013 8:50pm"
500
 
501
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
502
  msgid "Sent from (referer)"
503
  msgstr "Envoyer de (référence)"
504
 
505
+ #: contact_form.php:803
506
+ msgid ""
507
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
508
+ msgstr ""
509
+ "Exemple: Envoyer de (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
510
 
511
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
512
  msgid "Using (user agent)"
513
  msgstr "Depuis (navigateur)"
514
 
515
+ #: contact_form.php:804
516
+ msgid ""
517
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
518
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
519
+ msgstr ""
520
+ "Exemple: En utilisant (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
521
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
522
 
523
+ #: contact_form.php:808
524
  msgid "Language settings for the field names in the form"
525
  msgstr "Définition des langues pour les titres des champs"
526
 
527
+ #: contact_form.php:817
528
  msgid "Add a language"
529
  msgstr "Ajouter une langue"
530
 
531
+ #: contact_form.php:821
532
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
533
+ msgstr ""
534
+ "Modifier le texte pour les champs du formulaire de contact et les messages "
535
+ "d'erreur"
536
 
537
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
538
  msgid "English"
539
  msgstr "Anglais"
540
 
541
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
542
  msgid "Tips below the Attachment block"
543
  msgstr "Afficher les explications en-dessous du bloc des pièces jointes"
544
 
545
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
546
  msgid "Error message for the Name field"
547
  msgstr "Message d'erreur pour le champ nom"
548
 
549
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
550
  msgid "Error message for the Address field"
551
  msgstr "Message d'erreur pour le champ Adresse"
552
 
553
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
554
  msgid "Error message for the Email field"
555
  msgstr "Message d'erreur pour le champ e-mail"
556
 
557
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
558
  msgid "Error message for the Phone field"
559
  msgstr "Message d'erreur pour le champ téléphone"
560
 
561
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
562
  msgid "Error message for the Subject field"
563
  msgstr "Message d'erreur pour le champ sujet"
564
 
565
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
566
  msgid "Error message for the Message field"
567
  msgstr "Message d'erreur pour le champ message"
568
 
569
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
570
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
571
  msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (type du fichier)"
572
 
573
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
574
+ msgid ""
575
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
576
+ msgstr ""
577
+ "Message d'erreur pour le champ fichier joint (problème d'envoie vers le "
578
+ "serveur)"
579
 
580
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
581
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
582
  msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (déplacement du fichier)"
583
 
584
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
585
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
586
+ msgstr ""
587
+ "Message d'erreur pour le champ fichier joint (taille limite du fichier "
588
+ "atteinte)"
589
 
590
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
591
  msgid "Error message for the Captcha field"
592
  msgstr "Message d'erreur pour le captcha"
593
 
594
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
595
  msgid "Error message for the whole form"
596
  msgstr "Message d'erreur demandant à compléter les champs manquants"
597
 
598
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
599
+ #: contact_form.php:914
 
 
600
  msgid "Use shortcode"
601
  msgstr "Utiliser le code court"
602
 
603
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
604
+ #: contact_form.php:914
 
 
605
  msgid "for this language"
606
  msgstr "pour cette langue"
607
 
608
+ #: contact_form.php:896
609
  msgid "Action after email is sent"
610
  msgstr "Action après l'envoie de l'e-mail"
611
 
612
+ #: contact_form.php:898
613
  msgid "Display text"
614
  msgstr "Afficher le texte"
615
 
616
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
617
  msgid "Text"
618
  msgstr "Texte"
619
 
620
+ #: contact_form.php:920
621
  msgid "Redirect to the page"
622
  msgstr "Rediriger vers la page"
623
 
624
+ #: contact_form.php:921
625
  msgid "Url"
626
  msgstr "Url"
627
 
628
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr "Enregistrer les modifications"
631
 
632
+ #: contact_form.php:943
633
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
634
  msgstr "Formulaire Pro de Contact | Options supplémentaires"
635
 
636
+ #: contact_form.php:957
637
  msgid "Errors output"
638
  msgstr "Affichage des erreurs"
639
 
640
+ #: contact_form.php:960
641
  msgid "Display error messages"
642
  msgstr "Aficher les messages d'erreur"
643
 
644
+ #: contact_form.php:961
645
  msgid "Color of the input field errors."
646
  msgstr "Mettre en couleur les champs ayant des erreurs"
647
 
648
+ #: contact_form.php:962
649
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
650
+ msgstr ""
651
+ "Afficher les messages d'erreur et mettre en couleur les champs ayant des "
652
+ "erreurs"
653
 
654
+ #: contact_form.php:967
655
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
656
  msgstr "Ajouter la localisation dans le bloc de saisie"
657
 
658
+ #: contact_form.php:973
659
  msgid "Add tooltips"
660
  msgstr "Ajouter les conseils"
661
 
662
+ #: contact_form.php:987
663
  msgid "Email address"
664
  msgstr "Adresse e-mail"
665
 
666
+ #: contact_form.php:992
667
  msgid "Phone Number"
668
  msgstr "Téléphone"
669
 
670
+ #: contact_form.php:1006
671
  msgid "Attachment"
672
  msgstr "Pièce-jointe"
673
 
674
+ #: contact_form.php:1011
675
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
676
  msgstr "(fourni par bestwebsoft.com)"
677
 
678
+ #: contact_form.php:1016
679
  msgid "Style options"
680
  msgstr "Options de style"
681
 
682
+ #: contact_form.php:1019
683
  msgid "Text color"
684
  msgstr "Couleur du texte"
685
 
686
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
687
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
688
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
689
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
690
  msgid "Default"
691
  msgstr "Défaut"
692
 
693
+ #: contact_form.php:1024
694
  msgid "Label text color"
695
  msgstr "Couleur des textes des intitulés"
696
 
697
+ #: contact_form.php:1029
698
  msgid "Placeholder color"
699
  msgstr "Couleur pour la localisation"
700
 
701
+ #: contact_form.php:1034
702
  msgid "Errors color"
703
  msgstr "Couleur pour les erreurs"
704
 
705
+ #: contact_form.php:1039
706
  msgid "Error text color"
707
  msgstr "Couleur pour le texte des erreurs"
708
 
709
+ #: contact_form.php:1044
710
  msgid "Background color of the input field errors"
711
  msgstr "Couleur de fond pour les erreurs de saisie dans les champs"
712
 
713
+ #: contact_form.php:1049
714
  msgid "Border color of the input field errors"
715
  msgstr "Couleur de la bordure pour les erreurs de saisie dans les champs"
716
 
717
+ #: contact_form.php:1054
718
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
719
  msgstr "Couleur pour la localisation lors d'une erreur de saisie du champ"
720
 
721
+ #: contact_form.php:1059
722
  msgid "Input fields"
723
  msgstr "Champs de saisie"
724
 
725
+ #: contact_form.php:1064
726
  msgid "Input fields background color"
727
  msgstr "Couleur de fond pour les champs de saisie"
728
 
729
+ #: contact_form.php:1069
730
  msgid "Text fields color"
731
  msgstr "Couleur pour les textes des champs de saisie"
732
 
733
+ #: contact_form.php:1071
734
  msgid "Border width in px, numbers only"
735
  msgstr "Largeur des bordures en px, nombre seulement"
736
 
737
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
738
  msgid "Border color"
739
  msgstr "Couleur des bordures"
740
 
741
+ #: contact_form.php:1080
742
  msgid "Submit button"
743
  msgstr "Bouton Envoyer"
744
 
745
+ #: contact_form.php:1082
746
  msgid "Width in px, numbers only"
747
  msgstr "Largeur en px, nombre seulement"
748
 
749
+ #: contact_form.php:1086
750
  msgid "Button color"
751
  msgstr "Couleur du bouton"
752
 
753
+ #: contact_form.php:1091
754
  msgid "Button text color"
755
  msgstr "Couleur du texte du bouton"
756
 
757
+ #: contact_form.php:1107
758
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
759
  msgstr "Formulaire Pro de Contact | Prévisualisation"
760
 
761
+ #: contact_form.php:1110
762
  msgid "Show with errors"
763
  msgstr "Afficher avec les erreurs"
764
 
765
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
766
  msgid "Please enter your full name..."
767
  msgstr "Merci de saisir votre nom..."
768
 
769
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
770
  msgid "Please enter your address..."
771
  msgstr "Merci de saisir votre adresse..."
772
 
773
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
774
  msgid "Please enter your email address..."
775
  msgstr "Merci de saisir votre adresse e-mail..."
776
 
777
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
778
  msgid "Please enter your phone number..."
779
  msgstr "Merci de saisir votre numéro de téléphone..."
780
 
781
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
782
  msgid "Please enter subject..."
783
  msgstr "Merci de saisir le sujet..."
784
 
785
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
786
  msgid "Please enter your message..."
787
  msgstr "Merci de saisir votre message..."
788
 
789
+ #: contact_form.php:1254
790
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
791
  msgstr "Désolé, votre e-mail n'a pas pu être envoyé."
792
 
793
+ #: contact_form.php:1640
794
  msgid "Contact from"
795
  msgstr "Contact de"
796
 
797
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
798
  msgid "Email"
799
  msgstr "E-mail"
800
 
801
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
802
+ msgid "Phone"
803
+ msgstr "Téléphone"
804
+
805
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
806
  msgid "Site"
807
  msgstr "Site"
808
 
809
+ #: contact_form.php:1747
810
+ msgid ""
811
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
812
+ "your email client!"
813
+ msgstr ""
814
+ "Si vous voyez ce MIME c'est que votre navigateur n'accepte pas ce type de "
815
+ "MIME !"
816
 
817
+ #: contact_form.php:1817
818
  msgid "FAQ"
819
  msgstr "FAQ"
820
 
821
+ #: contact_form.php:1818
822
  msgid "Support"
823
  msgstr "Support"
824
 
825
+ #: contact_form.php:1875
826
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
827
  msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer cette langue ?"
828
 
829
+ #~ msgid "Display fields"
830
+ #~ msgstr "Afficher le texte"
831
+
832
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
833
+ #~ msgstr "Afficher les explications après le bloc des pièces jointes"
834
+
835
+ #~ msgid "Required fields"
836
+ #~ msgstr "Champs obligatoires"
837
+
838
  #~ msgid "Not set"
839
  #~ msgstr "Not set"
840
+
841
  #~ msgid "On"
842
  #~ msgstr "On"
843
+
844
  #~ msgid "Off"
845
  #~ msgstr "Off"
846
+
847
  #~ msgid "N/A"
848
  #~ msgstr "N/A"
849
+
850
  #~ msgid " Mb"
851
  #~ msgstr " Mb"
852
+
853
  #~ msgid "Yes"
854
  #~ msgstr "Yes"
855
+
856
  #~ msgid "No"
857
  #~ msgstr "No"
858
+
859
  #~ msgid "Operating System"
860
  #~ msgstr "Operating System"
861
+
862
  #~ msgid "Server"
863
  #~ msgstr "Server"
864
+
865
  #~ msgid "Memory usage"
866
  #~ msgstr "Memory usage"
867
+
868
  #~ msgid "MYSQL Version"
869
  #~ msgstr "MYSQL Version"
870
+
871
  #~ msgid "SQL Mode"
872
  #~ msgstr "SQL Mode"
873
+
874
  #~ msgid "PHP Version"
875
  #~ msgstr "PHP Version"
876
+
877
  #~ msgid "PHP Safe Mode"
878
  #~ msgstr "PHP Safe Mode"
879
+
880
  #~ msgid "PHP Allow URL fopen"
881
  #~ msgstr "PHP Allow URL fopen"
882
+
883
  #~ msgid "PHP Memory Limit"
884
  #~ msgstr "PHP Memory Limit"
885
+
886
  #~ msgid "PHP Max Upload Size"
887
  #~ msgstr "PHP Max Upload Size"
888
+
889
  #~ msgid "PHP Max Post Size"
890
  #~ msgstr "PHP Max Post Size"
891
+
892
  #~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
893
  #~ msgstr "PHP Max Script Execute Time"
894
+
895
  #~ msgid "PHP Exif support"
896
  #~ msgstr "PHP Exif support"
897
+
898
  #~ msgid "PHP IPTC support"
899
  #~ msgstr "PHP IPTC support"
900
+
901
  #~ msgid "PHP XML support"
902
  #~ msgstr "PHP XML support"
903
+
904
  #~ msgid "Site URL"
905
  #~ msgstr "Site URL"
906
+
907
  #~ msgid "Home URL"
908
  #~ msgstr "Home URL"
909
+
910
  #~ msgid "WordPress Version"
911
  #~ msgstr "WordPress Version"
912
+
913
  #~ msgid "WordPress DB Version"
914
  #~ msgstr "WordPress DB Version"
915
+
916
  #~ msgid "Multisite"
917
  #~ msgstr "Multisite"
918
+
919
  #~ msgid "Active Theme"
920
  #~ msgstr "Active Theme"
921
+
922
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
923
  #~ msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide."
924
+
925
  #~ msgid "Email with system info is sent to "
926
  #~ msgstr "Le courriel avec les informations système est envoyé à"
927
+
928
  #~ msgid "Pro plugins"
929
  #~ msgstr "Plugins Pro"
930
+
931
  #~ msgid "Activated plugins"
932
  #~ msgstr "Plugin activé"
933
+
934
  #~ msgid "Read more"
935
  #~ msgstr "Lire la suite"
936
+
937
  #~ msgid "Installed plugins"
938
  #~ msgstr "Plugin installé"
939
+
940
  #~ msgid "Recommended plugins"
941
  #~ msgstr "Plugin recommandé"
942
+
943
  #~ msgid "Purchase"
944
  #~ msgstr "Achetez"
945
+
946
  #~ msgid "Free plugins"
947
  #~ msgstr "Plugins gratuits"
948
+
949
  #~ msgid "Download"
950
  #~ msgstr "Téléchargement"
951
+
952
  #~ msgid "Install %s"
953
  #~ msgstr "%s installé"
954
+
955
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
956
  #~ msgstr "Installer maintenant depuis wordpress.org"
957
+
958
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
959
  #~ msgstr "Si vous avez des questions, merci de contacter via "
960
+
961
  #~ msgid "System status"
962
  #~ msgstr "System status"
963
+
964
  #~ msgid "Environment"
965
  #~ msgstr "Environment"
966
+
967
  #~ msgid "Active Plugins"
968
  #~ msgstr "Plugin actifs"
969
+
970
  #~ msgid "Inactive Plugins"
971
  #~ msgstr "Plugin inactifs"
972
+
973
  #~ msgid "Send to support"
974
  #~ msgstr "Envoyé au support"
975
+
976
  #~ msgid "Send to custom email &#187;"
977
  #~ msgstr "Envoyer un e-mail spécifique &#187;"
978
+
979
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
980
  #~ msgstr "Afficher une étoile à côté des champs obligatoires"
981
+
982
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
983
  #~ msgstr "Vous pouvez joindre des fichiers aux formats suivants"
984
+
985
  #~ msgid "Display Attachment tips"
986
  #~ msgstr "Afficher les explications sur les pièces jointes"
987
+
988
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
989
  #~ msgstr ""
990
  #~ "Merci de saisir une adresse e-mail valide. Les modifications ne sont pas "
991
  #~ "sauvegardées."
992
+
993
  #~ msgid "E-Mail Address"
994
  #~ msgstr "Adresse e-mail"
995
 
1000
  #~ msgstr ""
1001
  #~ "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, "
1002
  #~ "copiez juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
1003
+
1004
  #~ msgid "Install Now"
1005
  #~ msgstr "Installa Ora"
1006
 
1013
  #~ msgstr ""
1014
  #~ "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le "
1015
  #~ "formulaire de contact."
1016
+
1017
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
1018
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
 
languages/contact_form-hu_HU.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-hu_HU.po CHANGED
@@ -2,23 +2,22 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-15 16:48+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-15 16:48+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Karoly Kovacs <karcsi1978@gmail.com>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: hu_HU\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
  "Plural-Forms: nplurals=2;plural=n>2;\n"
17
- "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
18
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
 
20
- #: contact_form.php:32
21
- #: contact_form.php:525
22
  #, fuzzy
23
  msgid "Contact Form Settings"
24
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
@@ -32,801 +31,833 @@ msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
32
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
33
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
34
 
35
- #: contact_form.php:33
36
- #: contact_form.php:566
37
- #: contact_form.php:850
38
  #, fuzzy
39
  msgid "Contact Form Pro"
40
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
41
 
42
- #: contact_form.php:74
43
- #: contact_form.php:735
44
- #: contact_form.php:765
45
  msgid "Name:"
46
  msgstr "Noév:"
47
 
48
- #: contact_form.php:75
49
- #: contact_form.php:736
50
- #: contact_form.php:766
51
  #, fuzzy
52
  msgid "Address:"
53
  msgstr "Email cím:"
54
 
55
- #: contact_form.php:76
56
- #: contact_form.php:737
57
- #: contact_form.php:767
58
  msgid "Email Address:"
59
  msgstr "Email cím:"
60
 
61
- #: contact_form.php:77
62
- #: contact_form.php:738
63
- #: contact_form.php:768
64
  msgid "Phone number:"
65
  msgstr "Telefonszám:"
66
 
67
- #: contact_form.php:78
68
- #: contact_form.php:739
69
- #: contact_form.php:769
70
  msgid "Subject:"
71
  msgstr "Tárgy:"
72
 
73
- #: contact_form.php:79
74
- #: contact_form.php:740
75
- #: contact_form.php:770
76
  msgid "Message:"
77
  msgstr "Üzenet:"
78
 
79
- #: contact_form.php:80
80
- #: contact_form.php:741
81
- #: contact_form.php:771
82
  msgid "Attachment:"
83
  msgstr "Csatolmány:"
84
 
85
- #: contact_form.php:81
86
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
 
 
 
87
  msgstr ""
88
 
89
- #: contact_form.php:82
90
- #: contact_form.php:743
91
- #: contact_form.php:773
92
  msgid "Send me a copy"
93
  msgstr "Kérek másolatot"
94
 
95
- #: contact_form.php:83
96
- #: contact_form.php:744
97
- #: contact_form.php:774
98
  msgid "Submit"
99
  msgstr "Küldés"
100
 
101
- #: contact_form.php:84
102
  msgid "Your name is required."
103
  msgstr "Név megadása kötelező."
104
 
105
- #: contact_form.php:85
106
  #, fuzzy
107
  msgid "Address is required."
108
  msgstr "Valós email cím megadása kötelező."
109
 
110
- #: contact_form.php:86
111
  #, fuzzy
112
  msgid "A valid email address is required."
113
  msgstr "Valós email cím megadása kötelező."
114
 
115
- #: contact_form.php:87
116
  msgid "Phone number is required."
117
  msgstr "Le numéro de téléphone est obligatoire."
118
 
119
- #: contact_form.php:88
120
  msgid "Subject is required."
121
  msgstr "Tárgy megadása kötelező."
122
 
123
- #: contact_form.php:89
124
  msgid "Message text is required."
125
  msgstr "Üzenet megírása kötelező."
126
 
127
- #: contact_form.php:90
128
  msgid "File format is not valid."
129
  msgstr "Fájl formátuma nem megengedett."
130
 
131
- #: contact_form.php:91
132
  msgid "File upload error."
133
  msgstr ""
134
 
135
- #: contact_form.php:92
136
  msgid "The file could not be uploaded."
137
  msgstr ""
138
 
139
- #: contact_form.php:93
140
  msgid "This file is too large."
141
  msgstr ""
142
 
143
- #: contact_form.php:94
144
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
145
  msgstr "Kérem töltse ki a CAPTCHA mezőt."
146
 
147
- #: contact_form.php:95
148
  msgid "Please make corrections below and try again."
149
  msgstr "Kérem javítsa ki a szükséges mezőket és próbálja újra."
150
 
151
- #: contact_form.php:97
152
  msgid "Thank you for contacting us."
153
  msgstr "Köszönjük az üzenetét."
154
 
155
- #: contact_form.php:196
156
  #, fuzzy
157
  msgid "requires"
158
  msgstr "Kötelező mező"
159
 
160
- #: contact_form.php:196
161
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
162
  msgstr ""
163
 
164
- #: contact_form.php:196
165
  msgid "Back to the WordPress"
166
  msgstr ""
167
 
168
- #: contact_form.php:196
169
  #, fuzzy
170
  msgid "Plugins page"
171
  msgstr "Ajánlott pluginok"
172
 
173
- #: contact_form.php:481
174
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
175
- msgstr "Amennyiben az 'Átirányítás egy oldalra' opció kiválasztásra kerül, az URL-t az alábbi formátumban kell megadni"
 
 
 
 
176
 
177
- #: contact_form.php:490
178
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
179
  msgstr "Nincs ilyen felhasználó. Beállítások nem kerültek mentésre."
180
 
181
- #: contact_form.php:494
182
- #: contact_form.php:500
183
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
184
- msgstr "Kérem valós email címet adjon meg a 'FKITÖL' mezőben. Beállítások nem kerültek mentésre."
 
 
 
185
 
186
- #: contact_form.php:505
187
  #, fuzzy
188
  msgid "Settings saved."
189
  msgstr "Opciók elmentve."
190
 
191
- #: contact_form.php:529
192
- #: contact_form.php:844
193
- #: contact_form.php:1673
194
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
195
  msgid "Settings"
196
  msgstr "Beállítások"
197
 
198
- #: contact_form.php:530
199
- #: contact_form.php:845
200
  #, fuzzy
201
  msgid "Extra settings"
202
  msgstr "Beállítások"
203
 
204
- #: contact_form.php:535
205
- #: contact_form.php:1101
206
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
207
- msgstr "Amennyiben szeretné hozzáadni a Kapcsolatfelvételi Ürlapot a weboldalához, másolja ki és illessze be az alábbi kódot egy bejegyzésbe, oldalba vagy widgetbe:"
 
 
 
 
208
 
209
- #: contact_form.php:535
210
- #: contact_form.php:536
211
- #: contact_form.php:758
212
- #: contact_form.php:807
213
  msgid "or"
214
  msgstr ""
215
 
216
- #: contact_form.php:536
217
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
 
 
218
  msgstr ""
219
 
220
- #: contact_form.php:537
221
  msgid "They work the same way."
222
  msgstr ""
223
 
224
- #: contact_form.php:538
225
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
226
- msgstr "Amennyiben ezeket a mezőket üresen hagyja, az üzenet a regisztráció során megadott email címre lesz elküldve."
 
 
 
 
227
 
228
- #: contact_form.php:542
229
  msgid "The user's email address:"
230
  msgstr "A felhasználó email címe:"
231
 
232
- #: contact_form.php:546
233
  msgid "Create a username"
234
  msgstr "felhasználónév létrehozása"
235
 
236
- #: contact_form.php:551
237
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
238
- msgstr "Adja meg azon személy felhasználónevét, akitől az üzeneteket szeretné kapni a Kapcsolatfelvételi Ürlap segítségével."
 
 
 
 
239
 
240
- #: contact_form.php:555
241
  msgid "Use this email address:"
242
  msgstr "Ezen email cím használata:"
243
 
244
- #: contact_form.php:558
245
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
246
  msgstr "Adja meg az email címet, ahova az üzenetek érkezzenek."
247
 
248
- #: contact_form.php:562
249
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: contact_form.php:565
253
- #: contact_form.php:849
254
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
 
 
255
  msgstr ""
256
 
257
- #: contact_form.php:573
258
  msgid "Save emails to the database"
259
  msgstr ""
260
 
261
- #: contact_form.php:583
262
- #: contact_form.php:586
263
- #: contact_form.php:590
264
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
265
  msgstr ""
266
 
267
- #: contact_form.php:586
268
  #, fuzzy
269
  msgid "Activate Contact Form to DB"
270
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
271
 
272
- #: contact_form.php:590
273
  #, fuzzy
274
  msgid "Download Contact Form to DB"
275
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
276
 
277
- #: contact_form.php:595
278
  msgid "Additional options"
279
  msgstr "További opciók"
280
 
281
- #: contact_form.php:597
282
  msgid "Show"
283
  msgstr ""
284
 
285
- #: contact_form.php:598
286
  msgid "Hide"
287
  msgstr ""
288
 
289
- #: contact_form.php:602
290
  msgid "What to use?"
291
  msgstr "Mit szeretne használni?"
292
 
293
- #: contact_form.php:605
294
  msgid "Wp-mail"
295
  msgstr "Wp-mail"
296
 
297
- #: contact_form.php:605
298
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
299
  msgstr "Használhatja a wp_mail funkciót a levelezéshez"
300
 
301
- #: contact_form.php:607
302
  msgid "Mail"
303
  msgstr "E-mail"
304
 
305
- #: contact_form.php:607
306
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
307
  msgstr "Email küldéshez használhatja a php mail funkciót"
308
 
309
- #: contact_form.php:611
310
  #, fuzzy
311
  msgid "The text in the 'From' field"
312
  msgstr "A 'KITÖL' mező szövegének módosítása"
313
 
314
- #: contact_form.php:613
315
  msgid "User name"
316
  msgstr ""
317
 
318
- #: contact_form.php:614
319
  #, fuzzy
320
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
321
- msgstr "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
 
 
322
 
323
- #: contact_form.php:617
324
  #, fuzzy
325
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
326
  msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
327
 
328
- #: contact_form.php:621
329
  #, fuzzy
330
  msgid "The email address in the 'From' field"
331
  msgstr "Adja meg a 'KITÖL' mező email címét"
332
 
333
- #: contact_form.php:623
334
  msgid "User email"
335
  msgstr ""
336
 
337
- #: contact_form.php:624
338
  #, fuzzy
339
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
340
- msgstr "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
 
 
 
341
 
342
- #: contact_form.php:627
343
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
344
  msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
345
 
346
- #: contact_form.php:631
347
  #, fuzzy
348
- msgid "Display fields"
349
- msgstr "Szöveg megjelenítése"
350
 
351
- #: contact_form.php:633
352
- #: contact_form.php:681
353
- #: contact_form.php:881
354
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
355
  #, fuzzy
356
  msgid "Address"
357
  msgstr "Email cím:"
358
 
359
- #: contact_form.php:634
360
- #: contact_form.php:683
361
- #: contact_form.php:1549
362
- msgid "Phone"
363
- msgstr "Telefonszám"
364
 
365
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
366
  #, fuzzy
367
  msgid "Attachment block"
368
  msgstr "Csatolmány doboz megjelenítése"
369
 
370
- #: contact_form.php:635
371
  msgid "Users can attach the following file formats"
372
  msgstr "A felhasználók a következő fájlformátumokat csatolhatják"
373
 
374
- #: contact_form.php:642
375
- #: contact_form.php:645
376
- #: contact_form.php:649
377
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
378
  msgid "Captcha"
379
  msgstr ""
380
 
381
- #: contact_form.php:642
382
- #: contact_form.php:645
383
- #: contact_form.php:649
384
  msgid "powered by"
385
  msgstr ""
386
 
387
- #: contact_form.php:645
388
  #, fuzzy
389
  msgid "Activate captcha"
390
  msgstr "Aktivált pluginok"
391
 
392
- #: contact_form.php:649
393
  #, fuzzy
394
  msgid "Download captcha"
395
  msgstr "Letöltés"
396
 
397
- #: contact_form.php:654
398
- #, fuzzy
399
- msgid "Display tips below the Attachment block"
400
- msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
401
-
402
- #: contact_form.php:663
403
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
404
  msgstr ""
405
 
406
- #: contact_form.php:669
407
- #, fuzzy
408
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
409
- msgstr "A 'Kérek másolatot' opció megjelenítése"
410
-
411
- #: contact_form.php:678
412
- msgid "Required fields"
413
- msgstr "Kötelező mező"
414
-
415
- #: contact_form.php:680
416
- #: contact_form.php:876
417
- #: contact_form.php:1536
418
- msgid "Name"
419
- msgstr "Név"
420
 
421
- #: contact_form.php:682
422
- #, fuzzy
423
- msgid "Email Address"
424
- msgstr "Email cím:"
425
 
426
- #: contact_form.php:684
427
- #: contact_form.php:896
428
- #: contact_form.php:1552
429
- msgid "Subject"
430
- msgstr "Sujet"
431
 
432
- #: contact_form.php:685
433
- #: contact_form.php:900
434
- #: contact_form.php:1555
435
- msgid "Message"
436
- msgstr "Üzenet"
437
 
438
- #: contact_form.php:689
439
- #, fuzzy
440
- msgid "Required symbol"
441
- msgstr "Kötelező mező"
442
 
443
- #: contact_form.php:695
444
  #, fuzzy
445
  msgid "Display additional info in the email"
446
  msgstr "További információk megjelenítése az emailben"
447
 
448
- #: contact_form.php:700
449
- #: contact_form.php:1508
450
  msgid "Sent from (ip address)"
451
  msgstr "Küldő (IP cím)"
452
 
453
- #: contact_form.php:700
454
  #, fuzzy
455
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
456
  msgstr "Küldő (IP cím)"
457
 
458
- #: contact_form.php:701
459
- #: contact_form.php:1513
460
  msgid "Date/Time"
461
  msgstr "Dátum/Idő"
462
 
463
- #: contact_form.php:701
464
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
465
  msgstr ""
466
 
467
- #: contact_form.php:702
468
- #: contact_form.php:1518
469
  msgid "Sent from (referer)"
470
  msgstr "Envoyer de (référence)"
471
 
472
- #: contact_form.php:702
473
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
474
  msgstr ""
475
 
476
- #: contact_form.php:703
477
- #: contact_form.php:1523
478
  msgid "Using (user agent)"
479
  msgstr "Alkalmazás (böngésző)"
480
 
481
- #: contact_form.php:703
482
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
483
  msgstr ""
484
 
485
- #: contact_form.php:707
486
  msgid "Language settings for the field names in the form"
487
  msgstr "Az ürlap mezőinek nyelvi beállítása"
488
 
489
- #: contact_form.php:716
490
  #, fuzzy
491
  msgid "Add a language"
492
  msgstr "Nyelv hozzáadása"
493
 
494
- #: contact_form.php:720
495
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
496
  msgstr "A Kapcsolatfelvételi Ürlap mező és hibaüzenet neveinek módosítása"
497
 
498
- #: contact_form.php:725
499
- #: contact_form.php:798
500
  msgid "English"
501
  msgstr "Angol"
502
 
503
- #: contact_form.php:742
504
- #: contact_form.php:772
505
  #, fuzzy
506
  msgid "Tips below the Attachment block"
507
  msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
508
 
509
- #: contact_form.php:745
510
- #: contact_form.php:775
511
  msgid "Error message for the Name field"
512
  msgstr "Név mező hibaüzenet"
513
 
514
- #: contact_form.php:746
515
- #: contact_form.php:776
516
  #, fuzzy
517
  msgid "Error message for the Address field"
518
  msgstr "Üzenet mező hibaüzenet"
519
 
520
- #: contact_form.php:747
521
- #: contact_form.php:777
522
  msgid "Error message for the Email field"
523
  msgstr "Email cím mező hibaüzenet"
524
 
525
- #: contact_form.php:748
526
- #: contact_form.php:778
527
  msgid "Error message for the Phone field"
528
  msgstr "Telefonszám mező hibaüzenet"
529
 
530
- #: contact_form.php:749
531
- #: contact_form.php:779
532
  msgid "Error message for the Subject field"
533
  msgstr "Tárgy mező hibaüzenet"
534
 
535
- #: contact_form.php:750
536
- #: contact_form.php:780
537
  msgid "Error message for the Message field"
538
  msgstr "Üzenet mező hibaüzenet"
539
 
540
- #: contact_form.php:751
541
- #: contact_form.php:781
542
  #, fuzzy
543
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
544
  msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
545
 
546
- #: contact_form.php:752
547
- #: contact_form.php:782
548
  #, fuzzy
549
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
 
550
  msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
551
 
552
- #: contact_form.php:753
553
- #: contact_form.php:783
554
  #, fuzzy
555
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
556
  msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
557
 
558
- #: contact_form.php:754
559
- #: contact_form.php:784
560
  #, fuzzy
561
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
562
  msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
563
 
564
- #: contact_form.php:755
565
- #: contact_form.php:785
566
  msgid "Error message for the Captcha field"
567
  msgstr "CAPTCHA mező hibaüzenet"
568
 
569
- #: contact_form.php:756
570
- #: contact_form.php:786
571
  msgid "Error message for the whole form"
572
  msgstr "Hibaüzenet az egész form számára"
573
 
574
- #: contact_form.php:758
575
- #: contact_form.php:788
576
- #: contact_form.php:807
577
- #: contact_form.php:813
578
  msgid "Use shortcode"
579
  msgstr "Gyorskód használata"
580
 
581
- #: contact_form.php:758
582
- #: contact_form.php:788
583
- #: contact_form.php:807
584
- #: contact_form.php:813
585
  msgid "for this language"
586
  msgstr "ehhez a nyelvhez"
587
 
588
- #: contact_form.php:795
589
  msgid "Action after email is sent"
590
  msgstr "Művelet az email elküldése után"
591
 
592
- #: contact_form.php:797
593
  msgid "Display text"
594
  msgstr "Szöveg megjelenítése"
595
 
596
- #: contact_form.php:806
597
- #: contact_form.php:812
598
  msgid "Text"
599
  msgstr "Szöveg"
600
 
601
- #: contact_form.php:819
602
  msgid "Redirect to the page"
603
  msgstr "Átirányítás egy weboldalra"
604
 
605
- #: contact_form.php:820
606
  msgid "Url"
607
  msgstr "Url"
608
 
609
- #: contact_form.php:825
610
- #: contact_form.php:1002
611
  msgid "Save Changes"
612
  msgstr "Módosítások Mentése"
613
 
614
- #: contact_form.php:842
615
  #, fuzzy
616
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
617
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
618
 
619
- #: contact_form.php:856
620
  msgid "Errors output"
621
  msgstr ""
622
 
623
- #: contact_form.php:859
624
  msgid "Display error messages"
625
  msgstr ""
626
 
627
- #: contact_form.php:860
628
  msgid "Color of the input field errors."
629
  msgstr ""
630
 
631
- #: contact_form.php:861
632
  #, fuzzy
633
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
634
  msgstr "Tárgy mező hibaüzenet"
635
 
636
- #: contact_form.php:866
637
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
638
  msgstr ""
639
 
640
- #: contact_form.php:872
641
  #, fuzzy
642
  msgid "Add tooltips"
643
  msgstr "További opciók"
644
 
645
- #: contact_form.php:886
646
  #, fuzzy
647
  msgid "Email address"
648
  msgstr "Email cím:"
649
 
650
- #: contact_form.php:891
651
  #, fuzzy
652
  msgid "Phone Number"
653
  msgstr "Telefonszám:"
654
 
655
- #: contact_form.php:905
656
  #, fuzzy
657
  msgid "Attachment"
658
  msgstr "Csatolmány:"
659
 
660
- #: contact_form.php:910
661
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
662
  msgstr ""
663
 
664
- #: contact_form.php:915
665
  #, fuzzy
666
  msgid "Style options"
667
  msgstr "További opciók"
668
 
669
- #: contact_form.php:918
670
  msgid "Text color"
671
  msgstr ""
672
 
673
- #: contact_form.php:921
674
- #: contact_form.php:926
675
- #: contact_form.php:936
676
- #: contact_form.php:941
677
- #: contact_form.php:946
678
- #: contact_form.php:951
679
- #: contact_form.php:961
680
- #: contact_form.php:966
681
- #: contact_form.php:972
682
- #: contact_form.php:983
683
- #: contact_form.php:988
684
- #: contact_form.php:993
685
  msgid "Default"
686
  msgstr ""
687
 
688
- #: contact_form.php:923
689
  msgid "Label text color"
690
  msgstr ""
691
 
692
- #: contact_form.php:928
693
  msgid "Placeholder color"
694
  msgstr ""
695
 
696
- #: contact_form.php:933
697
  msgid "Errors color"
698
  msgstr ""
699
 
700
- #: contact_form.php:938
701
  msgid "Error text color"
702
  msgstr ""
703
 
704
- #: contact_form.php:943
705
  msgid "Background color of the input field errors"
706
  msgstr ""
707
 
708
- #: contact_form.php:948
709
  msgid "Border color of the input field errors"
710
  msgstr ""
711
 
712
- #: contact_form.php:953
713
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
714
  msgstr ""
715
 
716
- #: contact_form.php:958
717
  #, fuzzy
718
  msgid "Input fields"
719
  msgstr "Szöveg megjelenítése"
720
 
721
- #: contact_form.php:963
722
  msgid "Input fields background color"
723
  msgstr ""
724
 
725
- #: contact_form.php:968
726
  msgid "Text fields color"
727
  msgstr ""
728
 
729
- #: contact_form.php:970
730
  msgid "Border width in px, numbers only"
731
  msgstr ""
732
 
733
- #: contact_form.php:974
734
- #: contact_form.php:995
735
  msgid "Border color"
736
  msgstr ""
737
 
738
- #: contact_form.php:979
739
  #, fuzzy
740
  msgid "Submit button"
741
  msgstr "Küldés"
742
 
743
- #: contact_form.php:981
744
  msgid "Width in px, numbers only"
745
  msgstr ""
746
 
747
- #: contact_form.php:985
748
  msgid "Button color"
749
  msgstr ""
750
 
751
- #: contact_form.php:990
752
  msgid "Button text color"
753
  msgstr ""
754
 
755
- #: contact_form.php:1006
756
  #, fuzzy
757
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
758
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
759
 
760
- #: contact_form.php:1009
761
  msgid "Show with errors"
762
  msgstr ""
763
 
764
- #: contact_form.php:1017
765
- #: contact_form.php:1019
766
  msgid "Please enter your full name..."
767
  msgstr ""
768
 
769
- #: contact_form.php:1030
770
- #: contact_form.php:1032
771
  msgid "Please enter your address..."
772
  msgstr ""
773
 
774
- #: contact_form.php:1041
775
- #: contact_form.php:1043
776
  #, fuzzy
777
  msgid "Please enter your email address..."
778
  msgstr "Ezen email cím használata:"
779
 
780
- #: contact_form.php:1052
781
- #: contact_form.php:1054
782
  msgid "Please enter your phone number..."
783
  msgstr ""
784
 
785
- #: contact_form.php:1063
786
- #: contact_form.php:1065
787
  msgid "Please enter subject..."
788
  msgstr ""
789
 
790
- #: contact_form.php:1073
791
- #: contact_form.php:1075
792
  msgid "Please enter your message..."
793
  msgstr ""
794
 
795
- #: contact_form.php:1153
796
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
797
  msgstr "Sajnáljuk, az email üzenet nem továbbítható."
798
 
799
- #: contact_form.php:1531
800
  msgid "Contact from"
801
  msgstr "Üzenet küldött"
802
 
803
- #: contact_form.php:1544
804
  msgid "Email"
805
  msgstr "E-mail"
806
 
807
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
808
  msgid "Site"
809
  msgstr "Oldal"
810
 
811
- #: contact_form.php:1621
812
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
813
- msgstr "Amennyiben ez a MIME nem jelenik meg, akkör az ön Levelezője nem támogatja ezt a MIME típust !"
 
 
 
 
814
 
815
- #: contact_form.php:1685
816
  msgid "FAQ"
817
  msgstr "GYIK (FAQ)"
818
 
819
- #: contact_form.php:1686
820
  msgid "Support"
821
  msgstr "Támogatás"
822
 
823
- #: contact_form.php:1743
824
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
825
  msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
826
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
827
  #, fuzzy
828
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
829
  #~ msgstr "Telefonszám mező megjelenítése"
 
830
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
831
  #~ msgstr "A következő fájlformátumokat csatolhatja"
832
 
@@ -841,22 +872,29 @@ msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
841
  #, fuzzy
842
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
843
  #~ msgstr "Ezen email cím használata:"
 
844
  #~ msgid "Activated plugins"
845
  #~ msgstr "Aktivált pluginok"
 
846
  #~ msgid "Read more"
847
  #~ msgstr "Részletek megtekintése"
 
848
  #~ msgid "Installed plugins"
849
  #~ msgstr "Telepített pluginok"
 
850
  #~ msgid "Recommended plugins"
851
  #~ msgstr "Ajánlott pluginok"
852
 
853
  #, fuzzy
854
  #~ msgid "Free plugins"
855
  #~ msgstr "Ajánlott pluginok"
 
856
  #~ msgid "Download"
857
  #~ msgstr "Letöltés"
 
858
  #~ msgid "Install %s"
859
  #~ msgstr "%s telepítése"
 
860
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
861
  #~ msgstr "Telepítés most a wordpress.org oldalról"
862
 
@@ -877,13 +915,17 @@ msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
877
  #, fuzzy
878
  #~ msgid "Send to support"
879
  #~ msgstr "Támogatás"
 
880
  #~ msgid "Contact Form Options"
881
  #~ msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
 
882
  #~ msgid "Display Attachment tips"
883
  #~ msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányokhoz"
 
884
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
885
  #~ msgstr ""
886
  #~ "Kérem valós email címet adjon meg. Beállítások nem kerültek mentésre."
 
887
  #~ msgid "E-Mail Address"
888
  #~ msgstr "Email cím"
889
 
@@ -895,8 +937,10 @@ msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
895
  #~ "Amennyiben szeretné hozzáadni a Kapcsolatfelvételi Ürlapot a "
896
  #~ "weboldalához, másolja ki, cs illessze be az alábbi kódot egy bejegyzésbe, "
897
  #~ "oldalba vagy widgetbe:"
 
898
  #~ msgid "Install Now"
899
  #~ msgstr "Telepítés Most"
 
900
  #~ msgid "BWS Pluginok"
901
  #~ msgstr "BWS Pluginok"
902
 
@@ -909,6 +953,6 @@ msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
909
  #~ msgstr ""
910
  #~ "Azon személy felhasználónevének megadása, akitól a Kapcsolatfelvételi "
911
  #~ "Ürlapüzenete érkezni fog."
 
912
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
913
  #~ msgstr "IEmail cím:"
914
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Karoly Kovacs <karcsi1978@gmail.com>\n"
9
+ "Language: hu_HU\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
  "Plural-Forms: nplurals=2;plural=n>2;\n"
17
+ "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
18
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
 
20
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
21
  #, fuzzy
22
  msgid "Contact Form Settings"
23
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
31
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
33
 
34
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
35
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
36
  #, fuzzy
37
  msgid "Contact Form Pro"
38
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
39
 
40
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "Noév:"
43
 
44
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
45
  #, fuzzy
46
  msgid "Address:"
47
  msgstr "Email cím:"
48
 
49
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
50
  msgid "Email Address:"
51
  msgstr "Email cím:"
52
 
53
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
54
  msgid "Phone number:"
55
  msgstr "Telefonszám:"
56
 
57
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
58
  msgid "Subject:"
59
  msgstr "Tárgy:"
60
 
61
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
62
  msgid "Message:"
63
  msgstr "Üzenet:"
64
 
65
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
66
  msgid "Attachment:"
67
  msgstr "Csatolmány:"
68
 
69
+ #: contact_form.php:87
70
+ msgid ""
71
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
72
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
73
+ "2MB"
74
  msgstr ""
75
 
76
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
77
  msgid "Send me a copy"
78
  msgstr "Kérek másolatot"
79
 
80
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
81
  msgid "Submit"
82
  msgstr "Küldés"
83
 
84
+ #: contact_form.php:90
85
  msgid "Your name is required."
86
  msgstr "Név megadása kötelező."
87
 
88
+ #: contact_form.php:91
89
  #, fuzzy
90
  msgid "Address is required."
91
  msgstr "Valós email cím megadása kötelező."
92
 
93
+ #: contact_form.php:92
94
  #, fuzzy
95
  msgid "A valid email address is required."
96
  msgstr "Valós email cím megadása kötelező."
97
 
98
+ #: contact_form.php:93
99
  msgid "Phone number is required."
100
  msgstr "Le numéro de téléphone est obligatoire."
101
 
102
+ #: contact_form.php:94
103
  msgid "Subject is required."
104
  msgstr "Tárgy megadása kötelező."
105
 
106
+ #: contact_form.php:95
107
  msgid "Message text is required."
108
  msgstr "Üzenet megírása kötelező."
109
 
110
+ #: contact_form.php:96
111
  msgid "File format is not valid."
112
  msgstr "Fájl formátuma nem megengedett."
113
 
114
+ #: contact_form.php:97
115
  msgid "File upload error."
116
  msgstr ""
117
 
118
+ #: contact_form.php:98
119
  msgid "The file could not be uploaded."
120
  msgstr ""
121
 
122
+ #: contact_form.php:99
123
  msgid "This file is too large."
124
  msgstr ""
125
 
126
+ #: contact_form.php:100
127
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
128
  msgstr "Kérem töltse ki a CAPTCHA mezőt."
129
 
130
+ #: contact_form.php:101
131
  msgid "Please make corrections below and try again."
132
  msgstr "Kérem javítsa ki a szükséges mezőket és próbálja újra."
133
 
134
+ #: contact_form.php:103
135
  msgid "Thank you for contacting us."
136
  msgstr "Köszönjük az üzenetét."
137
 
138
+ #: contact_form.php:203
139
  #, fuzzy
140
  msgid "requires"
141
  msgstr "Kötelező mező"
142
 
143
+ #: contact_form.php:203
144
+ msgid ""
145
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
146
+ "try again."
147
  msgstr ""
148
 
149
+ #: contact_form.php:203
150
  msgid "Back to the WordPress"
151
  msgstr ""
152
 
153
+ #: contact_form.php:203
154
  #, fuzzy
155
  msgid "Plugins page"
156
  msgstr "Ajánlott pluginok"
157
 
158
+ #: contact_form.php:494
159
+ msgid ""
160
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
161
+ "the following format"
162
+ msgstr ""
163
+ "Amennyiben az 'Átirányítás egy oldalra' opció kiválasztásra kerül, az URL-t "
164
+ "az alábbi formátumban kell megadni"
165
 
166
+ #: contact_form.php:503
167
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
168
  msgstr "Nincs ilyen felhasználó. Beállítások nem kerültek mentésre."
169
 
170
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
171
+ msgid ""
172
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
173
+ "saved."
174
+ msgstr ""
175
+ "Kérem valós email címet adjon meg a 'FKITÖL' mezőben. Beállítások nem "
176
+ "kerültek mentésre."
177
 
178
+ #: contact_form.php:518
179
  #, fuzzy
180
  msgid "Settings saved."
181
  msgstr "Opciók elmentve."
182
 
183
+ #: contact_form.php:540
184
+ msgid "Notice:"
185
+ msgstr ""
186
+
187
+ #: contact_form.php:540
188
+ msgid ""
189
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
190
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
191
+ msgstr ""
192
+
193
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
194
+ #: contact_form.php:1816
195
  msgid "Settings"
196
  msgstr "Beállítások"
197
 
198
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
199
  #, fuzzy
200
  msgid "Extra settings"
201
  msgstr "Beállítások"
202
 
203
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
204
+ msgid ""
205
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
206
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
207
+ msgstr ""
208
+ "Amennyiben szeretné hozzáadni a Kapcsolatfelvételi Ürlapot a weboldalához, "
209
+ "másolja ki és illessze be az alábbi kódot egy bejegyzésbe, oldalba vagy "
210
+ "widgetbe:"
211
 
212
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
213
+ #: contact_form.php:908
 
 
214
  msgid "or"
215
  msgstr ""
216
 
217
+ #: contact_form.php:550
218
+ msgid ""
219
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
220
+ "use the shortcode"
221
  msgstr ""
222
 
223
+ #: contact_form.php:551
224
  msgid "They work the same way."
225
  msgstr ""
226
 
227
+ #: contact_form.php:552
228
+ msgid ""
229
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
230
+ "address specified during registration."
231
+ msgstr ""
232
+ "Amennyiben ezeket a mezőket üresen hagyja, az üzenet a regisztráció során "
233
+ "megadott email címre lesz elküldve."
234
 
235
+ #: contact_form.php:556
236
  msgid "The user's email address:"
237
  msgstr "A felhasználó email címe:"
238
 
239
+ #: contact_form.php:560
240
  msgid "Create a username"
241
  msgstr "felhasználónév létrehozása"
242
 
243
+ #: contact_form.php:565
244
+ msgid ""
245
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
246
+ "form."
247
+ msgstr ""
248
+ "Adja meg azon személy felhasználónevét, akitől az üzeneteket szeretné kapni "
249
+ "a Kapcsolatfelvételi Ürlap segítségével."
250
 
251
+ #: contact_form.php:569
252
  msgid "Use this email address:"
253
  msgstr "Ezen email cím használata:"
254
 
255
+ #: contact_form.php:572
256
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
257
  msgstr "Adja meg az email címet, ahova az üzenetek érkezzenek."
258
 
259
+ #: contact_form.php:576
260
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
264
+ #: contact_form.php:950
265
+ msgid ""
266
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
267
+ "details, please follow the link"
268
  msgstr ""
269
 
270
+ #: contact_form.php:587
271
  msgid "Save emails to the database"
272
  msgstr ""
273
 
274
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
275
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
276
  msgstr ""
277
 
278
+ #: contact_form.php:600
279
  #, fuzzy
280
  msgid "Activate Contact Form to DB"
281
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
282
 
283
+ #: contact_form.php:604
284
  #, fuzzy
285
  msgid "Download Contact Form to DB"
286
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
287
 
288
+ #: contact_form.php:609
289
  msgid "Additional options"
290
  msgstr "További opciók"
291
 
292
+ #: contact_form.php:611
293
  msgid "Show"
294
  msgstr ""
295
 
296
+ #: contact_form.php:612
297
  msgid "Hide"
298
  msgstr ""
299
 
300
+ #: contact_form.php:616
301
  msgid "What to use?"
302
  msgstr "Mit szeretne használni?"
303
 
304
+ #: contact_form.php:619
305
  msgid "Wp-mail"
306
  msgstr "Wp-mail"
307
 
308
+ #: contact_form.php:619
309
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
310
  msgstr "Használhatja a wp_mail funkciót a levelezéshez"
311
 
312
+ #: contact_form.php:621
313
  msgid "Mail"
314
  msgstr "E-mail"
315
 
316
+ #: contact_form.php:621
317
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
318
  msgstr "Email küldéshez használhatja a php mail funkciót"
319
 
320
+ #: contact_form.php:625
321
  #, fuzzy
322
  msgid "The text in the 'From' field"
323
  msgstr "A 'KITÖL' mező szövegének módosítása"
324
 
325
+ #: contact_form.php:627
326
  msgid "User name"
327
  msgstr ""
328
 
329
+ #: contact_form.php:628
330
  #, fuzzy
331
+ msgid ""
332
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
333
+ msgstr ""
334
+ "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
335
 
336
+ #: contact_form.php:631
337
  #, fuzzy
338
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
339
  msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
340
 
341
+ #: contact_form.php:635
342
  #, fuzzy
343
  msgid "The email address in the 'From' field"
344
  msgstr "Adja meg a 'KITÖL' mező email címét"
345
 
346
+ #: contact_form.php:637
347
  msgid "User email"
348
  msgstr ""
349
 
350
+ #: contact_form.php:638
351
  #, fuzzy
352
+ msgid ""
353
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
354
+ "'From'."
355
+ msgstr ""
356
+ "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
357
 
358
+ #: contact_form.php:641
359
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
360
  msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
361
 
362
+ #: contact_form.php:645
363
  #, fuzzy
364
+ msgid "Required symbol"
365
+ msgstr "Kötelező mező"
366
 
367
+ #: contact_form.php:655
368
+ msgid "Fields"
369
+ msgstr ""
370
+
371
+ #: contact_form.php:656
372
+ msgid "Used"
373
+ msgstr ""
374
+
375
+ #: contact_form.php:657
376
+ #, fuzzy
377
+ msgid "Required"
378
+ msgstr "Kötelező mező"
379
+
380
+ #: contact_form.php:658
381
+ msgid "Visible"
382
+ msgstr ""
383
+
384
+ #: contact_form.php:659
385
+ msgid "Disabled for editing"
386
+ msgstr ""
387
+
388
+ #: contact_form.php:660
389
+ msgid "Field's default value"
390
+ msgstr ""
391
+
392
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
393
+ #: contact_form.php:1676
394
+ msgid "Name"
395
+ msgstr "Név"
396
+
397
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
398
+ #: contact_form.php:1678
399
  #, fuzzy
400
  msgid "Address"
401
  msgstr "Email cím:"
402
 
403
+ #: contact_form.php:681
404
+ #, fuzzy
405
+ msgid "Email Address"
406
+ msgstr "Email cím:"
 
407
 
408
+ #: contact_form.php:689
409
+ #, fuzzy
410
+ msgid "Phone number"
411
+ msgstr "Telefonszám:"
412
+
413
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
414
+ #: contact_form.php:1682
415
+ msgid "Subject"
416
+ msgstr "Sujet"
417
+
418
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
419
+ #: contact_form.php:1683
420
+ msgid "Message"
421
+ msgstr "Üzenet"
422
+
423
+ #: contact_form.php:719
424
  #, fuzzy
425
  msgid "Attachment block"
426
  msgstr "Csatolmány doboz megjelenítése"
427
 
428
+ #: contact_form.php:721
429
  msgid "Users can attach the following file formats"
430
  msgstr "A felhasználók a következő fájlformátumokat csatolhatják"
431
 
432
+ #: contact_form.php:735
433
+ msgid "Add to the form"
434
+ msgstr ""
435
+
436
+ #: contact_form.php:740
437
+ #, fuzzy
438
+ msgid "Tips below the Attachment"
439
+ msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
440
+
441
+ #: contact_form.php:749
442
+ #, fuzzy
443
+ msgid "'Send me a copy' block"
444
+ msgstr "A 'Kérek másolatot' opció megjelenítése"
445
+
446
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
447
+ #: contact_form.php:1011
448
  msgid "Captcha"
449
  msgstr ""
450
 
451
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
452
  msgid "powered by"
453
  msgstr ""
454
 
455
+ #: contact_form.php:765
456
  #, fuzzy
457
  msgid "Activate captcha"
458
  msgstr "Aktivált pluginok"
459
 
460
+ #: contact_form.php:769
461
  #, fuzzy
462
  msgid "Download captcha"
463
  msgstr "Letöltés"
464
 
465
+ #: contact_form.php:781
466
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
 
467
  msgstr ""
468
 
469
+ #: contact_form.php:781
470
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
471
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
472
 
473
+ #: contact_form.php:782
474
+ msgid "Optional checkbox"
475
+ msgstr ""
 
476
 
477
+ #: contact_form.php:782
478
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
479
+ msgstr ""
 
 
480
 
481
+ #: contact_form.php:786
482
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
483
+ msgstr ""
 
 
484
 
485
+ #: contact_form.php:792
486
+ msgid "Email in HTML format sending"
487
+ msgstr ""
 
488
 
489
+ #: contact_form.php:796
490
  #, fuzzy
491
  msgid "Display additional info in the email"
492
  msgstr "További információk megjelenítése az emailben"
493
 
494
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
495
  msgid "Sent from (ip address)"
496
  msgstr "Küldő (IP cím)"
497
 
498
+ #: contact_form.php:801
499
  #, fuzzy
500
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
501
  msgstr "Küldő (IP cím)"
502
 
503
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
504
  msgid "Date/Time"
505
  msgstr "Dátum/Idő"
506
 
507
+ #: contact_form.php:802
508
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
509
  msgstr ""
510
 
511
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
512
  msgid "Sent from (referer)"
513
  msgstr "Envoyer de (référence)"
514
 
515
+ #: contact_form.php:803
516
+ msgid ""
517
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
518
  msgstr ""
519
 
520
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
521
  msgid "Using (user agent)"
522
  msgstr "Alkalmazás (böngésző)"
523
 
524
+ #: contact_form.php:804
525
+ msgid ""
526
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
527
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
528
  msgstr ""
529
 
530
+ #: contact_form.php:808
531
  msgid "Language settings for the field names in the form"
532
  msgstr "Az ürlap mezőinek nyelvi beállítása"
533
 
534
+ #: contact_form.php:817
535
  #, fuzzy
536
  msgid "Add a language"
537
  msgstr "Nyelv hozzáadása"
538
 
539
+ #: contact_form.php:821
540
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
541
  msgstr "A Kapcsolatfelvételi Ürlap mező és hibaüzenet neveinek módosítása"
542
 
543
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
544
  msgid "English"
545
  msgstr "Angol"
546
 
547
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
548
  #, fuzzy
549
  msgid "Tips below the Attachment block"
550
  msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
551
 
552
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
553
  msgid "Error message for the Name field"
554
  msgstr "Név mező hibaüzenet"
555
 
556
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
557
  #, fuzzy
558
  msgid "Error message for the Address field"
559
  msgstr "Üzenet mező hibaüzenet"
560
 
561
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
562
  msgid "Error message for the Email field"
563
  msgstr "Email cím mező hibaüzenet"
564
 
565
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
566
  msgid "Error message for the Phone field"
567
  msgstr "Telefonszám mező hibaüzenet"
568
 
569
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
570
  msgid "Error message for the Subject field"
571
  msgstr "Tárgy mező hibaüzenet"
572
 
573
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
574
  msgid "Error message for the Message field"
575
  msgstr "Üzenet mező hibaüzenet"
576
 
577
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
578
  #, fuzzy
579
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
580
  msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
581
 
582
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
 
583
  #, fuzzy
584
+ msgid ""
585
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
586
  msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
587
 
588
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
589
  #, fuzzy
590
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
591
  msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
592
 
593
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
594
  #, fuzzy
595
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
596
  msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
597
 
598
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
599
  msgid "Error message for the Captcha field"
600
  msgstr "CAPTCHA mező hibaüzenet"
601
 
602
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
603
  msgid "Error message for the whole form"
604
  msgstr "Hibaüzenet az egész form számára"
605
 
606
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
607
+ #: contact_form.php:914
 
 
608
  msgid "Use shortcode"
609
  msgstr "Gyorskód használata"
610
 
611
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
612
+ #: contact_form.php:914
 
 
613
  msgid "for this language"
614
  msgstr "ehhez a nyelvhez"
615
 
616
+ #: contact_form.php:896
617
  msgid "Action after email is sent"
618
  msgstr "Művelet az email elküldése után"
619
 
620
+ #: contact_form.php:898
621
  msgid "Display text"
622
  msgstr "Szöveg megjelenítése"
623
 
624
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
625
  msgid "Text"
626
  msgstr "Szöveg"
627
 
628
+ #: contact_form.php:920
629
  msgid "Redirect to the page"
630
  msgstr "Átirányítás egy weboldalra"
631
 
632
+ #: contact_form.php:921
633
  msgid "Url"
634
  msgstr "Url"
635
 
636
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
637
  msgid "Save Changes"
638
  msgstr "Módosítások Mentése"
639
 
640
+ #: contact_form.php:943
641
  #, fuzzy
642
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
643
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
644
 
645
+ #: contact_form.php:957
646
  msgid "Errors output"
647
  msgstr ""
648
 
649
+ #: contact_form.php:960
650
  msgid "Display error messages"
651
  msgstr ""
652
 
653
+ #: contact_form.php:961
654
  msgid "Color of the input field errors."
655
  msgstr ""
656
 
657
+ #: contact_form.php:962
658
  #, fuzzy
659
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
660
  msgstr "Tárgy mező hibaüzenet"
661
 
662
+ #: contact_form.php:967
663
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
664
  msgstr ""
665
 
666
+ #: contact_form.php:973
667
  #, fuzzy
668
  msgid "Add tooltips"
669
  msgstr "További opciók"
670
 
671
+ #: contact_form.php:987
672
  #, fuzzy
673
  msgid "Email address"
674
  msgstr "Email cím:"
675
 
676
+ #: contact_form.php:992
677
  #, fuzzy
678
  msgid "Phone Number"
679
  msgstr "Telefonszám:"
680
 
681
+ #: contact_form.php:1006
682
  #, fuzzy
683
  msgid "Attachment"
684
  msgstr "Csatolmány:"
685
 
686
+ #: contact_form.php:1011
687
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
688
  msgstr ""
689
 
690
+ #: contact_form.php:1016
691
  #, fuzzy
692
  msgid "Style options"
693
  msgstr "További opciók"
694
 
695
+ #: contact_form.php:1019
696
  msgid "Text color"
697
  msgstr ""
698
 
699
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
700
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
701
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
702
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
703
  msgid "Default"
704
  msgstr ""
705
 
706
+ #: contact_form.php:1024
707
  msgid "Label text color"
708
  msgstr ""
709
 
710
+ #: contact_form.php:1029
711
  msgid "Placeholder color"
712
  msgstr ""
713
 
714
+ #: contact_form.php:1034
715
  msgid "Errors color"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #: contact_form.php:1039
719
  msgid "Error text color"
720
  msgstr ""
721
 
722
+ #: contact_form.php:1044
723
  msgid "Background color of the input field errors"
724
  msgstr ""
725
 
726
+ #: contact_form.php:1049
727
  msgid "Border color of the input field errors"
728
  msgstr ""
729
 
730
+ #: contact_form.php:1054
731
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
732
  msgstr ""
733
 
734
+ #: contact_form.php:1059
735
  #, fuzzy
736
  msgid "Input fields"
737
  msgstr "Szöveg megjelenítése"
738
 
739
+ #: contact_form.php:1064
740
  msgid "Input fields background color"
741
  msgstr ""
742
 
743
+ #: contact_form.php:1069
744
  msgid "Text fields color"
745
  msgstr ""
746
 
747
+ #: contact_form.php:1071
748
  msgid "Border width in px, numbers only"
749
  msgstr ""
750
 
751
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
752
  msgid "Border color"
753
  msgstr ""
754
 
755
+ #: contact_form.php:1080
756
  #, fuzzy
757
  msgid "Submit button"
758
  msgstr "Küldés"
759
 
760
+ #: contact_form.php:1082
761
  msgid "Width in px, numbers only"
762
  msgstr ""
763
 
764
+ #: contact_form.php:1086
765
  msgid "Button color"
766
  msgstr ""
767
 
768
+ #: contact_form.php:1091
769
  msgid "Button text color"
770
  msgstr ""
771
 
772
+ #: contact_form.php:1107
773
  #, fuzzy
774
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
775
  msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
776
 
777
+ #: contact_form.php:1110
778
  msgid "Show with errors"
779
  msgstr ""
780
 
781
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
782
  msgid "Please enter your full name..."
783
  msgstr ""
784
 
785
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
786
  msgid "Please enter your address..."
787
  msgstr ""
788
 
789
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
790
  #, fuzzy
791
  msgid "Please enter your email address..."
792
  msgstr "Ezen email cím használata:"
793
 
794
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
795
  msgid "Please enter your phone number..."
796
  msgstr ""
797
 
798
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
799
  msgid "Please enter subject..."
800
  msgstr ""
801
 
802
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
803
  msgid "Please enter your message..."
804
  msgstr ""
805
 
806
+ #: contact_form.php:1254
807
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
808
  msgstr "Sajnáljuk, az email üzenet nem továbbítható."
809
 
810
+ #: contact_form.php:1640
811
  msgid "Contact from"
812
  msgstr "Üzenet küldött"
813
 
814
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
815
  msgid "Email"
816
  msgstr "E-mail"
817
 
818
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
819
+ msgid "Phone"
820
+ msgstr "Telefonszám"
821
+
822
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
823
  msgid "Site"
824
  msgstr "Oldal"
825
 
826
+ #: contact_form.php:1747
827
+ msgid ""
828
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
829
+ "your email client!"
830
+ msgstr ""
831
+ "Amennyiben ez a MIME nem jelenik meg, akkör az ön Levelezője nem támogatja "
832
+ "ezt a MIME típust !"
833
 
834
+ #: contact_form.php:1817
835
  msgid "FAQ"
836
  msgstr "GYIK (FAQ)"
837
 
838
+ #: contact_form.php:1818
839
  msgid "Support"
840
  msgstr "Támogatás"
841
 
842
+ #: contact_form.php:1875
843
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
844
  msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
845
 
846
+ #, fuzzy
847
+ #~ msgid "Display fields"
848
+ #~ msgstr "Szöveg megjelenítése"
849
+
850
+ #, fuzzy
851
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
852
+ #~ msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
853
+
854
+ #~ msgid "Required fields"
855
+ #~ msgstr "Kötelező mező"
856
+
857
  #, fuzzy
858
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
859
  #~ msgstr "Telefonszám mező megjelenítése"
860
+
861
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
862
  #~ msgstr "A következő fájlformátumokat csatolhatja"
863
 
872
  #, fuzzy
873
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
874
  #~ msgstr "Ezen email cím használata:"
875
+
876
  #~ msgid "Activated plugins"
877
  #~ msgstr "Aktivált pluginok"
878
+
879
  #~ msgid "Read more"
880
  #~ msgstr "Részletek megtekintése"
881
+
882
  #~ msgid "Installed plugins"
883
  #~ msgstr "Telepített pluginok"
884
+
885
  #~ msgid "Recommended plugins"
886
  #~ msgstr "Ajánlott pluginok"
887
 
888
  #, fuzzy
889
  #~ msgid "Free plugins"
890
  #~ msgstr "Ajánlott pluginok"
891
+
892
  #~ msgid "Download"
893
  #~ msgstr "Letöltés"
894
+
895
  #~ msgid "Install %s"
896
  #~ msgstr "%s telepítése"
897
+
898
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
899
  #~ msgstr "Telepítés most a wordpress.org oldalról"
900
 
915
  #, fuzzy
916
  #~ msgid "Send to support"
917
  #~ msgstr "Támogatás"
918
+
919
  #~ msgid "Contact Form Options"
920
  #~ msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
921
+
922
  #~ msgid "Display Attachment tips"
923
  #~ msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányokhoz"
924
+
925
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
926
  #~ msgstr ""
927
  #~ "Kérem valós email címet adjon meg. Beállítások nem kerültek mentésre."
928
+
929
  #~ msgid "E-Mail Address"
930
  #~ msgstr "Email cím"
931
 
937
  #~ "Amennyiben szeretné hozzáadni a Kapcsolatfelvételi Ürlapot a "
938
  #~ "weboldalához, másolja ki, cs illessze be az alábbi kódot egy bejegyzésbe, "
939
  #~ "oldalba vagy widgetbe:"
940
+
941
  #~ msgid "Install Now"
942
  #~ msgstr "Telepítés Most"
943
+
944
  #~ msgid "BWS Pluginok"
945
  #~ msgstr "BWS Pluginok"
946
 
953
  #~ msgstr ""
954
  #~ "Azon személy felhasználónevének megadása, akitól a Kapcsolatfelvételi "
955
  #~ "Ürlapüzenete érkezni fog."
956
+
957
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
958
  #~ msgstr "IEmail cím:"
 
languages/contact_form-it_IT.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-it_IT.po CHANGED
@@ -2,22 +2,21 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:12+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:12+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Ilian Gagliardi <ilian@ultra-violet.it>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: it_IT\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
- "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  #, fuzzy
22
  msgid "Contact Form Settings"
23
  msgstr "Opzioni Contact Form"
@@ -31,796 +30,825 @@ msgstr "Contact Form"
31
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
  msgstr "Opzioni Contact Form"
33
 
34
- #: contact_form.php:33
35
- #: contact_form.php:566
36
- #: contact_form.php:850
37
  #, fuzzy
38
  msgid "Contact Form Pro"
39
  msgstr "Contact Form"
40
 
41
- #: contact_form.php:74
42
- #: contact_form.php:735
43
- #: contact_form.php:765
44
  msgid "Name:"
45
  msgstr "Nome:"
46
 
47
- #: contact_form.php:75
48
- #: contact_form.php:736
49
- #: contact_form.php:766
50
  #, fuzzy
51
  msgid "Address:"
52
  msgstr "Indirizzo e-mail:"
53
 
54
- #: contact_form.php:76
55
- #: contact_form.php:737
56
- #: contact_form.php:767
57
  msgid "Email Address:"
58
  msgstr "Indirizzo e-mail:"
59
 
60
- #: contact_form.php:77
61
- #: contact_form.php:738
62
- #: contact_form.php:768
63
  msgid "Phone number:"
64
  msgstr "Numero di telefono:"
65
 
66
- #: contact_form.php:78
67
- #: contact_form.php:739
68
- #: contact_form.php:769
69
  msgid "Subject:"
70
  msgstr "Oggetto:"
71
 
72
- #: contact_form.php:79
73
- #: contact_form.php:740
74
- #: contact_form.php:770
75
  msgid "Message:"
76
  msgstr "Messaggio:"
77
 
78
- #: contact_form.php:80
79
- #: contact_form.php:741
80
- #: contact_form.php:771
81
  msgid "Attachment:"
82
  msgstr "Attachment:"
83
 
84
- #: contact_form.php:81
85
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
 
 
 
86
  msgstr ""
87
 
88
- #: contact_form.php:82
89
- #: contact_form.php:743
90
- #: contact_form.php:773
91
  msgid "Send me a copy"
92
  msgstr "Inviami una copia"
93
 
94
- #: contact_form.php:83
95
- #: contact_form.php:744
96
- #: contact_form.php:774
97
  msgid "Submit"
98
  msgstr "Invia"
99
 
100
- #: contact_form.php:84
101
  msgid "Your name is required."
102
  msgstr "Il nome è obbligatorio"
103
 
104
- #: contact_form.php:85
105
  #, fuzzy
106
  msgid "Address is required."
107
  msgstr "È richiesto un indirizzo e-mail valido."
108
 
109
- #: contact_form.php:86
110
  msgid "A valid email address is required."
111
  msgstr "È richiesto un indirizzo e-mail valido."
112
 
113
- #: contact_form.php:87
114
  msgid "Phone number is required."
115
  msgstr "Il numero di telefono è obbligatorio"
116
 
117
- #: contact_form.php:88
118
  msgid "Subject is required."
119
  msgstr "L'oggetto è obbligatorio"
120
 
121
- #: contact_form.php:89
122
  msgid "Message text is required."
123
  msgstr "Il campo messaggio è obbligatorio"
124
 
125
- #: contact_form.php:90
126
  msgid "File format is not valid."
127
  msgstr "L'attachment non è corretto"
128
 
129
- #: contact_form.php:91
130
  msgid "File upload error."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: contact_form.php:92
134
  msgid "The file could not be uploaded."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: contact_form.php:93
138
  msgid "This file is too large."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: contact_form.php:94
142
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
143
  msgstr "Completa il CAPTCHA"
144
 
145
- #: contact_form.php:95
146
  msgid "Please make corrections below and try again."
147
  msgstr "Controlla i dati del modulo e riprova!"
148
 
149
- #: contact_form.php:97
150
  msgid "Thank you for contacting us."
151
  msgstr "Grazie per averci contattato."
152
 
153
- #: contact_form.php:196
154
  #, fuzzy
155
  msgid "requires"
156
  msgstr "Campi richiesti"
157
 
158
- #: contact_form.php:196
159
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
160
  msgstr ""
161
 
162
- #: contact_form.php:196
163
  msgid "Back to the WordPress"
164
  msgstr ""
165
 
166
- #: contact_form.php:196
167
  #, fuzzy
168
  msgid "Plugins page"
169
  msgstr "BWS Plugins"
170
 
171
- #: contact_form.php:481
172
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
173
- msgstr "se l'opzione 'Reindirizza a pagina' è impostata, allora il campo URL deve essere nel seguente formato"
 
 
 
 
174
 
175
- #: contact_form.php:490
176
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
177
  msgstr "L'utente indicato non esiste. Le opzioni non sono state salvate."
178
 
179
- #: contact_form.php:494
180
- #: contact_form.php:500
181
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
182
- msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta nel campo 'DA'. Opzioni non salvate."
 
 
183
 
184
- #: contact_form.php:505
185
  #, fuzzy
186
  msgid "Settings saved."
187
  msgstr "Opzioni salvate."
188
 
189
- #: contact_form.php:529
190
- #: contact_form.php:844
191
- #: contact_form.php:1673
192
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
193
  msgid "Settings"
194
  msgstr "Settaggi"
195
 
196
- #: contact_form.php:530
197
- #: contact_form.php:845
198
  #, fuzzy
199
  msgid "Extra settings"
200
  msgstr "Settaggi"
201
 
202
- #: contact_form.php:535
203
- #: contact_form.php:1101
204
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
205
- msgstr "Se vuoi aggiungere un Contact Form al tuo sito, copia e incolla questo shortcode nei tuoi post o nelle tue pagine o widget:"
 
 
 
206
 
207
- #: contact_form.php:535
208
- #: contact_form.php:536
209
- #: contact_form.php:758
210
- #: contact_form.php:807
211
  msgid "or"
212
  msgstr ""
213
 
214
- #: contact_form.php:536
215
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
 
 
216
  msgstr ""
217
 
218
- #: contact_form.php:537
219
  msgid "They work the same way."
220
  msgstr ""
221
 
222
- #: contact_form.php:538
223
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
224
- msgstr "Se le informazioni nei campi sottostanti sono vuote allora il messaggio sarà inviato ad un indirizzo che è stato specificato durante la fase di registrazione. "
 
 
 
 
 
225
 
226
- #: contact_form.php:542
227
  msgid "The user's email address:"
228
  msgstr "Utilizza l'e-mail dell'utente wordpress:"
229
 
230
- #: contact_form.php:546
231
  msgid "Create a username"
232
  msgstr "Seleziona nome utente"
233
 
234
- #: contact_form.php:551
235
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
236
- msgstr "Imposta il nome dell'utente che riceverà i messaggi da un contact form."
 
 
 
237
 
238
- #: contact_form.php:555
239
  msgid "Use this email address:"
240
  msgstr "Utilizza questa e-mail:"
241
 
242
- #: contact_form.php:558
243
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
244
  msgstr "Imposta una e-mail che verrà utilizzata per ricevere i messaggi."
245
 
246
- #: contact_form.php:562
247
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
248
  msgstr ""
249
 
250
- #: contact_form.php:565
251
- #: contact_form.php:849
252
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
 
 
253
  msgstr ""
254
 
255
- #: contact_form.php:573
256
  msgid "Save emails to the database"
257
  msgstr ""
258
 
259
- #: contact_form.php:583
260
- #: contact_form.php:586
261
- #: contact_form.php:590
262
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
263
  msgstr ""
264
 
265
- #: contact_form.php:586
266
  #, fuzzy
267
  msgid "Activate Contact Form to DB"
268
  msgstr "Contact Form"
269
 
270
- #: contact_form.php:590
271
  #, fuzzy
272
  msgid "Download Contact Form to DB"
273
  msgstr "Contact Form"
274
 
275
- #: contact_form.php:595
276
  msgid "Additional options"
277
  msgstr "Impostazioni aggiuntive"
278
 
279
- #: contact_form.php:597
280
  msgid "Show"
281
  msgstr ""
282
 
283
- #: contact_form.php:598
284
  msgid "Hide"
285
  msgstr ""
286
 
287
- #: contact_form.php:602
288
  msgid "What to use?"
289
  msgstr "Cosa utilizzare?"
290
 
291
- #: contact_form.php:605
292
  msgid "Wp-mail"
293
  msgstr "Wp-mail"
294
 
295
- #: contact_form.php:605
296
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
297
  msgstr "Per inviare e-mail puoi utilizzare la funzione wp_mail"
298
 
299
- #: contact_form.php:607
300
  msgid "Mail"
301
  msgstr "Mail"
302
 
303
- #: contact_form.php:607
304
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
305
  msgstr "Per inviare e-mail puoi utilizzare la funzione mail di php"
306
 
307
- #: contact_form.php:611
308
  #, fuzzy
309
  msgid "The text in the 'From' field"
310
  msgstr "Modifica il contenuto del campo 'DA'"
311
 
312
- #: contact_form.php:613
313
  msgid "User name"
314
  msgstr ""
315
 
316
- #: contact_form.php:614
317
  #, fuzzy
318
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
319
- msgstr "L'indirizzo e-mail dell'utente che compila il form verrà usato nel campo 'DA'"
 
 
320
 
321
- #: contact_form.php:617
322
  #, fuzzy
323
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
324
  msgstr "Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato nel campo 'DA'"
325
 
326
- #: contact_form.php:621
327
  #, fuzzy
328
  msgid "The email address in the 'From' field"
329
  msgstr "Inserisci l'indirizzo e-mail nel campo 'DA'"
330
 
331
- #: contact_form.php:623
332
  msgid "User email"
333
  msgstr ""
334
 
335
- #: contact_form.php:624
336
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
337
- msgstr "L'indirizzo e-mail dell'utente che compila il form verrà usato nel campo 'DA'"
 
 
 
338
 
339
- #: contact_form.php:627
340
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
341
  msgstr "Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato nel campo 'DA'"
342
 
343
- #: contact_form.php:631
344
  #, fuzzy
345
- msgid "Display fields"
346
- msgstr "Visualizza il testo"
347
 
348
- #: contact_form.php:633
349
- #: contact_form.php:681
350
- #: contact_form.php:881
351
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
352
  #, fuzzy
353
  msgid "Address"
354
  msgstr "Indirizzo e-mail"
355
 
356
- #: contact_form.php:634
357
- #: contact_form.php:683
358
- #: contact_form.php:1549
359
- msgid "Phone"
360
- msgstr "Telefono"
361
 
362
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
363
  #, fuzzy
364
  msgid "Attachment block"
365
  msgstr "Visualizza l'attachment"
366
 
367
- #: contact_form.php:635
368
  msgid "Users can attach the following file formats"
369
  msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
370
 
371
- #: contact_form.php:642
372
- #: contact_form.php:645
373
- #: contact_form.php:649
374
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
375
  msgid "Captcha"
376
  msgstr ""
377
 
378
- #: contact_form.php:642
379
- #: contact_form.php:645
380
- #: contact_form.php:649
381
  msgid "powered by"
382
  msgstr ""
383
 
384
- #: contact_form.php:645
385
  #, fuzzy
386
  msgid "Activate captcha"
387
  msgstr "Plugin attivati"
388
 
389
- #: contact_form.php:649
390
  #, fuzzy
391
  msgid "Download captcha"
392
  msgstr "Download"
393
 
394
- #: contact_form.php:654
395
- #, fuzzy
396
- msgid "Display tips below the Attachment block"
397
- msgstr "Visualizza suggeriementi sotto il blocco Allegato"
398
-
399
- #: contact_form.php:663
400
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
401
  msgstr ""
402
 
403
- #: contact_form.php:669
404
- #, fuzzy
405
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
406
- msgstr "Visualizza il blocco \"Inviami una copia\" "
407
-
408
- #: contact_form.php:678
409
- msgid "Required fields"
410
- msgstr "Campi richiesti"
411
-
412
- #: contact_form.php:680
413
- #: contact_form.php:876
414
- #: contact_form.php:1536
415
- msgid "Name"
416
- msgstr "Nome"
417
 
418
- #: contact_form.php:682
419
- msgid "Email Address"
420
- msgstr "Indirizzo e-mail"
421
 
422
- #: contact_form.php:684
423
- #: contact_form.php:896
424
- #: contact_form.php:1552
425
- msgid "Subject"
426
- msgstr "Oggetto"
427
 
428
- #: contact_form.php:685
429
- #: contact_form.php:900
430
- #: contact_form.php:1555
431
- msgid "Message"
432
- msgstr "Messaggio"
433
 
434
- #: contact_form.php:689
435
- #, fuzzy
436
- msgid "Required symbol"
437
- msgstr "Campi richiesti"
438
 
439
- #: contact_form.php:695
440
  msgid "Display additional info in the email"
441
  msgstr "Visualizza informazioni aggiuntive nella e-mail"
442
 
443
- #: contact_form.php:700
444
- #: contact_form.php:1508
445
  msgid "Sent from (ip address)"
446
  msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
447
 
448
- #: contact_form.php:700
449
  #, fuzzy
450
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
451
  msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
452
 
453
- #: contact_form.php:701
454
- #: contact_form.php:1513
455
  msgid "Date/Time"
456
  msgstr "Data/Ora"
457
 
458
- #: contact_form.php:701
459
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
460
  msgstr ""
461
 
462
- #: contact_form.php:702
463
- #: contact_form.php:1518
464
  msgid "Sent from (referer)"
465
  msgstr "Da (referente)"
466
 
467
- #: contact_form.php:702
468
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
469
  msgstr ""
470
 
471
- #: contact_form.php:703
472
- #: contact_form.php:1523
473
  msgid "Using (user agent)"
474
  msgstr "Utilizza (user agent)"
475
 
476
- #: contact_form.php:703
477
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
478
  msgstr ""
479
 
480
- #: contact_form.php:707
481
  msgid "Language settings for the field names in the form"
482
  msgstr "Impostazione della lingua per i nomi dei campi del form"
483
 
484
- #: contact_form.php:716
485
  msgid "Add a language"
486
  msgstr "Aggiungi un linguaggio"
487
 
488
- #: contact_form.php:720
489
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
490
  msgstr "Modifica le etichette dei campi del contact form"
491
 
492
- #: contact_form.php:725
493
- #: contact_form.php:798
494
  msgid "English"
495
  msgstr "Inglese"
496
 
497
- #: contact_form.php:742
498
- #: contact_form.php:772
499
  #, fuzzy
500
  msgid "Tips below the Attachment block"
501
  msgstr "Visualizza suggeriementi sotto il blocco Allegato"
502
 
503
- #: contact_form.php:745
504
- #: contact_form.php:775
505
  msgid "Error message for the Name field"
506
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Nome"
507
 
508
- #: contact_form.php:746
509
- #: contact_form.php:776
510
  #, fuzzy
511
  msgid "Error message for the Address field"
512
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Testo del Messaggio"
513
 
514
- #: contact_form.php:747
515
- #: contact_form.php:777
516
  msgid "Error message for the Email field"
517
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo e-mail"
518
 
519
- #: contact_form.php:748
520
- #: contact_form.php:778
521
  msgid "Error message for the Phone field"
522
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Telefono"
523
 
524
- #: contact_form.php:749
525
- #: contact_form.php:779
526
  msgid "Error message for the Subject field"
527
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Soggetto"
528
 
529
- #: contact_form.php:750
530
- #: contact_form.php:780
531
  msgid "Error message for the Message field"
532
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Testo del Messaggio"
533
 
534
- #: contact_form.php:751
535
- #: contact_form.php:781
536
  #, fuzzy
537
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
538
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
539
 
540
- #: contact_form.php:752
541
- #: contact_form.php:782
542
  #, fuzzy
543
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
 
544
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
545
 
546
- #: contact_form.php:753
547
- #: contact_form.php:783
548
  #, fuzzy
549
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
550
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
551
 
552
- #: contact_form.php:754
553
- #: contact_form.php:784
554
  #, fuzzy
555
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
556
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
557
 
558
- #: contact_form.php:755
559
- #: contact_form.php:785
560
  msgid "Error message for the Captcha field"
561
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Captcha"
562
 
563
- #: contact_form.php:756
564
- #: contact_form.php:786
565
  msgid "Error message for the whole form"
566
  msgstr "Messaggio d'errore per l'intero modulo"
567
 
568
- #: contact_form.php:758
569
- #: contact_form.php:788
570
- #: contact_form.php:807
571
- #: contact_form.php:813
572
  msgid "Use shortcode"
573
  msgstr "usa lo shortcode"
574
 
575
- #: contact_form.php:758
576
- #: contact_form.php:788
577
- #: contact_form.php:807
578
- #: contact_form.php:813
579
  msgid "for this language"
580
  msgstr "per questa lingua"
581
 
582
- #: contact_form.php:795
583
  msgid "Action after email is sent"
584
  msgstr "Azione successiva all'invio dell'e-mail"
585
 
586
- #: contact_form.php:797
587
  msgid "Display text"
588
  msgstr "Visualizza il testo"
589
 
590
- #: contact_form.php:806
591
- #: contact_form.php:812
592
  msgid "Text"
593
  msgstr "Testo"
594
 
595
- #: contact_form.php:819
596
  msgid "Redirect to the page"
597
  msgstr "Reindirizza alla pagina"
598
 
599
- #: contact_form.php:820
600
  msgid "Url"
601
  msgstr "Url"
602
 
603
- #: contact_form.php:825
604
- #: contact_form.php:1002
605
  msgid "Save Changes"
606
  msgstr "Salva le modifiche"
607
 
608
- #: contact_form.php:842
609
  #, fuzzy
610
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
611
  msgstr "Opzioni Contact Form"
612
 
613
- #: contact_form.php:856
614
  msgid "Errors output"
615
  msgstr ""
616
 
617
- #: contact_form.php:859
618
  msgid "Display error messages"
619
  msgstr ""
620
 
621
- #: contact_form.php:860
622
  msgid "Color of the input field errors."
623
  msgstr ""
624
 
625
- #: contact_form.php:861
626
  #, fuzzy
627
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
628
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Soggetto"
629
 
630
- #: contact_form.php:866
631
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
632
  msgstr ""
633
 
634
- #: contact_form.php:872
635
  #, fuzzy
636
  msgid "Add tooltips"
637
  msgstr "Impostazioni aggiuntive"
638
 
639
- #: contact_form.php:886
640
  #, fuzzy
641
  msgid "Email address"
642
  msgstr "Indirizzo e-mail"
643
 
644
- #: contact_form.php:891
645
  #, fuzzy
646
  msgid "Phone Number"
647
  msgstr "Numero di telefono:"
648
 
649
- #: contact_form.php:905
650
  #, fuzzy
651
  msgid "Attachment"
652
  msgstr "Attachment:"
653
 
654
- #: contact_form.php:910
655
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
656
  msgstr ""
657
 
658
- #: contact_form.php:915
659
  #, fuzzy
660
  msgid "Style options"
661
  msgstr "Impostazioni aggiuntive"
662
 
663
- #: contact_form.php:918
664
  msgid "Text color"
665
  msgstr ""
666
 
667
- #: contact_form.php:921
668
- #: contact_form.php:926
669
- #: contact_form.php:936
670
- #: contact_form.php:941
671
- #: contact_form.php:946
672
- #: contact_form.php:951
673
- #: contact_form.php:961
674
- #: contact_form.php:966
675
- #: contact_form.php:972
676
- #: contact_form.php:983
677
- #: contact_form.php:988
678
- #: contact_form.php:993
679
  msgid "Default"
680
  msgstr ""
681
 
682
- #: contact_form.php:923
683
  msgid "Label text color"
684
  msgstr ""
685
 
686
- #: contact_form.php:928
687
  msgid "Placeholder color"
688
  msgstr ""
689
 
690
- #: contact_form.php:933
691
  msgid "Errors color"
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: contact_form.php:938
695
  msgid "Error text color"
696
  msgstr ""
697
 
698
- #: contact_form.php:943
699
  msgid "Background color of the input field errors"
700
  msgstr ""
701
 
702
- #: contact_form.php:948
703
  msgid "Border color of the input field errors"
704
  msgstr ""
705
 
706
- #: contact_form.php:953
707
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
708
  msgstr ""
709
 
710
- #: contact_form.php:958
711
  #, fuzzy
712
  msgid "Input fields"
713
  msgstr "Visualizza il testo"
714
 
715
- #: contact_form.php:963
716
  msgid "Input fields background color"
717
  msgstr ""
718
 
719
- #: contact_form.php:968
720
  msgid "Text fields color"
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: contact_form.php:970
724
  msgid "Border width in px, numbers only"
725
  msgstr ""
726
 
727
- #: contact_form.php:974
728
- #: contact_form.php:995
729
  msgid "Border color"
730
  msgstr ""
731
 
732
- #: contact_form.php:979
733
  #, fuzzy
734
  msgid "Submit button"
735
  msgstr "Invia"
736
 
737
- #: contact_form.php:981
738
  msgid "Width in px, numbers only"
739
  msgstr ""
740
 
741
- #: contact_form.php:985
742
  msgid "Button color"
743
  msgstr ""
744
 
745
- #: contact_form.php:990
746
  msgid "Button text color"
747
  msgstr ""
748
 
749
- #: contact_form.php:1006
750
  #, fuzzy
751
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
752
  msgstr "Contact Form"
753
 
754
- #: contact_form.php:1009
755
  msgid "Show with errors"
756
  msgstr ""
757
 
758
- #: contact_form.php:1017
759
- #: contact_form.php:1019
760
  msgid "Please enter your full name..."
761
  msgstr ""
762
 
763
- #: contact_form.php:1030
764
- #: contact_form.php:1032
765
  msgid "Please enter your address..."
766
  msgstr ""
767
 
768
- #: contact_form.php:1041
769
- #: contact_form.php:1043
770
  #, fuzzy
771
  msgid "Please enter your email address..."
772
  msgstr "Utilizza questa e-mail:"
773
 
774
- #: contact_form.php:1052
775
- #: contact_form.php:1054
776
  msgid "Please enter your phone number..."
777
  msgstr ""
778
 
779
- #: contact_form.php:1063
780
- #: contact_form.php:1065
781
  msgid "Please enter subject..."
782
  msgstr ""
783
 
784
- #: contact_form.php:1073
785
- #: contact_form.php:1075
786
  msgid "Please enter your message..."
787
  msgstr ""
788
 
789
- #: contact_form.php:1153
790
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
791
  msgstr "Spiacenti, la tua e-mail non può essere consegnata al momento."
792
 
793
- #: contact_form.php:1531
794
  msgid "Contact from"
795
  msgstr "Contact from"
796
 
797
- #: contact_form.php:1544
798
  msgid "Email"
799
  msgstr "e-mail"
800
 
801
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
802
  msgid "Site"
803
  msgstr "Sito"
804
 
805
- #: contact_form.php:1621
806
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
807
- msgstr "Se puoi visualizzare questo MIME il tuo client non supporta i MIME types!"
 
 
 
808
 
809
- #: contact_form.php:1685
810
  msgid "FAQ"
811
  msgstr "FAQ"
812
 
813
- #: contact_form.php:1686
814
  msgid "Support"
815
  msgstr "Supporto"
816
 
817
- #: contact_form.php:1743
818
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
819
  msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo linguaggio?"
820
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
821
  #, fuzzy
822
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
823
  #~ msgstr "VIsualizza un campo numero di telefono"
 
824
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
825
  #~ msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
826
 
@@ -835,22 +863,29 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo linguaggio?"
835
  #, fuzzy
836
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
837
  #~ msgstr "Utilizza questa e-mail:"
 
838
  #~ msgid "Activated plugins"
839
  #~ msgstr "Plugin attivati"
 
840
  #~ msgid "Read more"
841
  #~ msgstr "Leggi"
 
842
  #~ msgid "Installed plugins"
843
  #~ msgstr "Plugin installati"
 
844
  #~ msgid "Recommended plugins"
845
  #~ msgstr "Plugin raccomandati"
846
 
847
  #, fuzzy
848
  #~ msgid "Free plugins"
849
  #~ msgstr "Plugin raccomandati"
 
850
  #~ msgid "Download"
851
  #~ msgstr "Download"
 
852
  #~ msgid "Install %s"
853
  #~ msgstr "Installa %s"
 
854
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
855
  #~ msgstr "Installa ora da wordpress.org"
856
 
@@ -871,18 +906,22 @@ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo linguaggio?"
871
  #, fuzzy
872
  #~ msgid "Send to support"
873
  #~ msgstr "Supporto"
 
874
  #~ msgid "Contact Form Options"
875
  #~ msgstr "Opzioni Contact Form"
 
876
  #~ msgid "Display Attachment tips"
877
  #~ msgstr "Visualizza suggerimenti Allegato"
 
878
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
879
  #~ msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta. Opzioni non salvate."
880
 
881
  #, fuzzy
882
  #~ msgid "E-Mail Address"
883
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
 
884
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
885
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
 
886
  #~ msgid "Install Now"
887
  #~ msgstr "Installa Ora"
888
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Ilian Gagliardi <ilian@ultra-violet.it>\n"
9
+ "Language: it_IT\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
+ "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
20
  #, fuzzy
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
  msgstr "Opzioni Contact Form"
30
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
31
  msgstr "Opzioni Contact Form"
32
 
33
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
34
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
35
  #, fuzzy
36
  msgid "Contact Form Pro"
37
  msgstr "Contact Form"
38
 
39
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
40
  msgid "Name:"
41
  msgstr "Nome:"
42
 
43
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
44
  #, fuzzy
45
  msgid "Address:"
46
  msgstr "Indirizzo e-mail:"
47
 
48
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
49
  msgid "Email Address:"
50
  msgstr "Indirizzo e-mail:"
51
 
52
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
53
  msgid "Phone number:"
54
  msgstr "Numero di telefono:"
55
 
56
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
57
  msgid "Subject:"
58
  msgstr "Oggetto:"
59
 
60
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
61
  msgid "Message:"
62
  msgstr "Messaggio:"
63
 
64
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
65
  msgid "Attachment:"
66
  msgstr "Attachment:"
67
 
68
+ #: contact_form.php:87
69
+ msgid ""
70
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
71
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
72
+ "2MB"
73
  msgstr ""
74
 
75
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
76
  msgid "Send me a copy"
77
  msgstr "Inviami una copia"
78
 
79
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
80
  msgid "Submit"
81
  msgstr "Invia"
82
 
83
+ #: contact_form.php:90
84
  msgid "Your name is required."
85
  msgstr "Il nome è obbligatorio"
86
 
87
+ #: contact_form.php:91
88
  #, fuzzy
89
  msgid "Address is required."
90
  msgstr "È richiesto un indirizzo e-mail valido."
91
 
92
+ #: contact_form.php:92
93
  msgid "A valid email address is required."
94
  msgstr "È richiesto un indirizzo e-mail valido."
95
 
96
+ #: contact_form.php:93
97
  msgid "Phone number is required."
98
  msgstr "Il numero di telefono è obbligatorio"
99
 
100
+ #: contact_form.php:94
101
  msgid "Subject is required."
102
  msgstr "L'oggetto è obbligatorio"
103
 
104
+ #: contact_form.php:95
105
  msgid "Message text is required."
106
  msgstr "Il campo messaggio è obbligatorio"
107
 
108
+ #: contact_form.php:96
109
  msgid "File format is not valid."
110
  msgstr "L'attachment non è corretto"
111
 
112
+ #: contact_form.php:97
113
  msgid "File upload error."
114
  msgstr ""
115
 
116
+ #: contact_form.php:98
117
  msgid "The file could not be uploaded."
118
  msgstr ""
119
 
120
+ #: contact_form.php:99
121
  msgid "This file is too large."
122
  msgstr ""
123
 
124
+ #: contact_form.php:100
125
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
126
  msgstr "Completa il CAPTCHA"
127
 
128
+ #: contact_form.php:101
129
  msgid "Please make corrections below and try again."
130
  msgstr "Controlla i dati del modulo e riprova!"
131
 
132
+ #: contact_form.php:103
133
  msgid "Thank you for contacting us."
134
  msgstr "Grazie per averci contattato."
135
 
136
+ #: contact_form.php:203
137
  #, fuzzy
138
  msgid "requires"
139
  msgstr "Campi richiesti"
140
 
141
+ #: contact_form.php:203
142
+ msgid ""
143
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
144
+ "try again."
145
  msgstr ""
146
 
147
+ #: contact_form.php:203
148
  msgid "Back to the WordPress"
149
  msgstr ""
150
 
151
+ #: contact_form.php:203
152
  #, fuzzy
153
  msgid "Plugins page"
154
  msgstr "BWS Plugins"
155
 
156
+ #: contact_form.php:494
157
+ msgid ""
158
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
159
+ "the following format"
160
+ msgstr ""
161
+ "se l'opzione 'Reindirizza a pagina' è impostata, allora il campo URL deve "
162
+ "essere nel seguente formato"
163
 
164
+ #: contact_form.php:503
165
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
166
  msgstr "L'utente indicato non esiste. Le opzioni non sono state salvate."
167
 
168
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
169
+ msgid ""
170
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
171
+ "saved."
172
+ msgstr ""
173
+ "Perfavore inserisci una e-mail corretta nel campo 'DA'. Opzioni non salvate."
174
 
175
+ #: contact_form.php:518
176
  #, fuzzy
177
  msgid "Settings saved."
178
  msgstr "Opzioni salvate."
179
 
180
+ #: contact_form.php:540
181
+ msgid "Notice:"
182
+ msgstr ""
183
+
184
+ #: contact_form.php:540
185
+ msgid ""
186
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
187
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
188
+ msgstr ""
189
+
190
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
191
+ #: contact_form.php:1816
192
  msgid "Settings"
193
  msgstr "Settaggi"
194
 
195
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
196
  #, fuzzy
197
  msgid "Extra settings"
198
  msgstr "Settaggi"
199
 
200
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
201
+ msgid ""
202
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
203
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
204
+ msgstr ""
205
+ "Se vuoi aggiungere un Contact Form al tuo sito, copia e incolla questo "
206
+ "shortcode nei tuoi post o nelle tue pagine o widget:"
207
 
208
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
209
+ #: contact_form.php:908
 
 
210
  msgid "or"
211
  msgstr ""
212
 
213
+ #: contact_form.php:550
214
+ msgid ""
215
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
216
+ "use the shortcode"
217
  msgstr ""
218
 
219
+ #: contact_form.php:551
220
  msgid "They work the same way."
221
  msgstr ""
222
 
223
+ #: contact_form.php:552
224
+ msgid ""
225
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
226
+ "address specified during registration."
227
+ msgstr ""
228
+ "Se le informazioni nei campi sottostanti sono vuote allora il messaggio sarà "
229
+ "inviato ad un indirizzo che è stato specificato durante la fase di "
230
+ "registrazione. "
231
 
232
+ #: contact_form.php:556
233
  msgid "The user's email address:"
234
  msgstr "Utilizza l'e-mail dell'utente wordpress:"
235
 
236
+ #: contact_form.php:560
237
  msgid "Create a username"
238
  msgstr "Seleziona nome utente"
239
 
240
+ #: contact_form.php:565
241
+ msgid ""
242
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
243
+ "form."
244
+ msgstr ""
245
+ "Imposta il nome dell'utente che riceverà i messaggi da un contact form."
246
 
247
+ #: contact_form.php:569
248
  msgid "Use this email address:"
249
  msgstr "Utilizza questa e-mail:"
250
 
251
+ #: contact_form.php:572
252
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
253
  msgstr "Imposta una e-mail che verrà utilizzata per ricevere i messaggi."
254
 
255
+ #: contact_form.php:576
256
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
257
  msgstr ""
258
 
259
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
260
+ #: contact_form.php:950
261
+ msgid ""
262
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
263
+ "details, please follow the link"
264
  msgstr ""
265
 
266
+ #: contact_form.php:587
267
  msgid "Save emails to the database"
268
  msgstr ""
269
 
270
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
271
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
272
  msgstr ""
273
 
274
+ #: contact_form.php:600
275
  #, fuzzy
276
  msgid "Activate Contact Form to DB"
277
  msgstr "Contact Form"
278
 
279
+ #: contact_form.php:604
280
  #, fuzzy
281
  msgid "Download Contact Form to DB"
282
  msgstr "Contact Form"
283
 
284
+ #: contact_form.php:609
285
  msgid "Additional options"
286
  msgstr "Impostazioni aggiuntive"
287
 
288
+ #: contact_form.php:611
289
  msgid "Show"
290
  msgstr ""
291
 
292
+ #: contact_form.php:612
293
  msgid "Hide"
294
  msgstr ""
295
 
296
+ #: contact_form.php:616
297
  msgid "What to use?"
298
  msgstr "Cosa utilizzare?"
299
 
300
+ #: contact_form.php:619
301
  msgid "Wp-mail"
302
  msgstr "Wp-mail"
303
 
304
+ #: contact_form.php:619
305
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
306
  msgstr "Per inviare e-mail puoi utilizzare la funzione wp_mail"
307
 
308
+ #: contact_form.php:621
309
  msgid "Mail"
310
  msgstr "Mail"
311
 
312
+ #: contact_form.php:621
313
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
314
  msgstr "Per inviare e-mail puoi utilizzare la funzione mail di php"
315
 
316
+ #: contact_form.php:625
317
  #, fuzzy
318
  msgid "The text in the 'From' field"
319
  msgstr "Modifica il contenuto del campo 'DA'"
320
 
321
+ #: contact_form.php:627
322
  msgid "User name"
323
  msgstr ""
324
 
325
+ #: contact_form.php:628
326
  #, fuzzy
327
+ msgid ""
328
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
329
+ msgstr ""
330
+ "L'indirizzo e-mail dell'utente che compila il form verrà usato nel campo 'DA'"
331
 
332
+ #: contact_form.php:631
333
  #, fuzzy
334
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
335
  msgstr "Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato nel campo 'DA'"
336
 
337
+ #: contact_form.php:635
338
  #, fuzzy
339
  msgid "The email address in the 'From' field"
340
  msgstr "Inserisci l'indirizzo e-mail nel campo 'DA'"
341
 
342
+ #: contact_form.php:637
343
  msgid "User email"
344
  msgstr ""
345
 
346
+ #: contact_form.php:638
347
+ msgid ""
348
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
349
+ "'From'."
350
+ msgstr ""
351
+ "L'indirizzo e-mail dell'utente che compila il form verrà usato nel campo 'DA'"
352
 
353
+ #: contact_form.php:641
354
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
355
  msgstr "Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato nel campo 'DA'"
356
 
357
+ #: contact_form.php:645
358
  #, fuzzy
359
+ msgid "Required symbol"
360
+ msgstr "Campi richiesti"
361
 
362
+ #: contact_form.php:655
363
+ msgid "Fields"
364
+ msgstr ""
365
+
366
+ #: contact_form.php:656
367
+ msgid "Used"
368
+ msgstr ""
369
+
370
+ #: contact_form.php:657
371
+ #, fuzzy
372
+ msgid "Required"
373
+ msgstr "Campi richiesti"
374
+
375
+ #: contact_form.php:658
376
+ msgid "Visible"
377
+ msgstr ""
378
+
379
+ #: contact_form.php:659
380
+ msgid "Disabled for editing"
381
+ msgstr ""
382
+
383
+ #: contact_form.php:660
384
+ msgid "Field's default value"
385
+ msgstr ""
386
+
387
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
388
+ #: contact_form.php:1676
389
+ msgid "Name"
390
+ msgstr "Nome"
391
+
392
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
393
+ #: contact_form.php:1678
394
  #, fuzzy
395
  msgid "Address"
396
  msgstr "Indirizzo e-mail"
397
 
398
+ #: contact_form.php:681
399
+ msgid "Email Address"
400
+ msgstr "Indirizzo e-mail"
 
 
401
 
402
+ #: contact_form.php:689
403
+ #, fuzzy
404
+ msgid "Phone number"
405
+ msgstr "Numero di telefono:"
406
+
407
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
408
+ #: contact_form.php:1682
409
+ msgid "Subject"
410
+ msgstr "Oggetto"
411
+
412
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
413
+ #: contact_form.php:1683
414
+ msgid "Message"
415
+ msgstr "Messaggio"
416
+
417
+ #: contact_form.php:719
418
  #, fuzzy
419
  msgid "Attachment block"
420
  msgstr "Visualizza l'attachment"
421
 
422
+ #: contact_form.php:721
423
  msgid "Users can attach the following file formats"
424
  msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
425
 
426
+ #: contact_form.php:735
427
+ msgid "Add to the form"
428
+ msgstr ""
429
+
430
+ #: contact_form.php:740
431
+ #, fuzzy
432
+ msgid "Tips below the Attachment"
433
+ msgstr "Visualizza suggeriementi sotto il blocco Allegato"
434
+
435
+ #: contact_form.php:749
436
+ #, fuzzy
437
+ msgid "'Send me a copy' block"
438
+ msgstr "Visualizza il blocco \"Inviami una copia\" "
439
+
440
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
441
+ #: contact_form.php:1011
442
  msgid "Captcha"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
446
  msgid "powered by"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: contact_form.php:765
450
  #, fuzzy
451
  msgid "Activate captcha"
452
  msgstr "Plugin attivati"
453
 
454
+ #: contact_form.php:769
455
  #, fuzzy
456
  msgid "Download captcha"
457
  msgstr "Download"
458
 
459
+ #: contact_form.php:781
460
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
 
461
  msgstr ""
462
 
463
+ #: contact_form.php:781
464
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
465
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
466
 
467
+ #: contact_form.php:782
468
+ msgid "Optional checkbox"
469
+ msgstr ""
470
 
471
+ #: contact_form.php:782
472
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
473
+ msgstr ""
 
 
474
 
475
+ #: contact_form.php:786
476
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
477
+ msgstr ""
 
 
478
 
479
+ #: contact_form.php:792
480
+ msgid "Email in HTML format sending"
481
+ msgstr ""
 
482
 
483
+ #: contact_form.php:796
484
  msgid "Display additional info in the email"
485
  msgstr "Visualizza informazioni aggiuntive nella e-mail"
486
 
487
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
488
  msgid "Sent from (ip address)"
489
  msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
490
 
491
+ #: contact_form.php:801
492
  #, fuzzy
493
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
494
  msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
495
 
496
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
497
  msgid "Date/Time"
498
  msgstr "Data/Ora"
499
 
500
+ #: contact_form.php:802
501
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
502
  msgstr ""
503
 
504
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
505
  msgid "Sent from (referer)"
506
  msgstr "Da (referente)"
507
 
508
+ #: contact_form.php:803
509
+ msgid ""
510
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
511
  msgstr ""
512
 
513
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
514
  msgid "Using (user agent)"
515
  msgstr "Utilizza (user agent)"
516
 
517
+ #: contact_form.php:804
518
+ msgid ""
519
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
520
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
521
  msgstr ""
522
 
523
+ #: contact_form.php:808
524
  msgid "Language settings for the field names in the form"
525
  msgstr "Impostazione della lingua per i nomi dei campi del form"
526
 
527
+ #: contact_form.php:817
528
  msgid "Add a language"
529
  msgstr "Aggiungi un linguaggio"
530
 
531
+ #: contact_form.php:821
532
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
533
  msgstr "Modifica le etichette dei campi del contact form"
534
 
535
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
536
  msgid "English"
537
  msgstr "Inglese"
538
 
539
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
540
  #, fuzzy
541
  msgid "Tips below the Attachment block"
542
  msgstr "Visualizza suggeriementi sotto il blocco Allegato"
543
 
544
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
545
  msgid "Error message for the Name field"
546
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Nome"
547
 
548
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
549
  #, fuzzy
550
  msgid "Error message for the Address field"
551
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Testo del Messaggio"
552
 
553
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
554
  msgid "Error message for the Email field"
555
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo e-mail"
556
 
557
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
558
  msgid "Error message for the Phone field"
559
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Telefono"
560
 
561
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
562
  msgid "Error message for the Subject field"
563
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Soggetto"
564
 
565
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
566
  msgid "Error message for the Message field"
567
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Testo del Messaggio"
568
 
569
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
570
  #, fuzzy
571
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
572
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
573
 
574
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
 
575
  #, fuzzy
576
+ msgid ""
577
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
578
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
579
 
580
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
581
  #, fuzzy
582
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
583
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
584
 
585
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
586
  #, fuzzy
587
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
588
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
589
 
590
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
591
  msgid "Error message for the Captcha field"
592
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Captcha"
593
 
594
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
595
  msgid "Error message for the whole form"
596
  msgstr "Messaggio d'errore per l'intero modulo"
597
 
598
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
599
+ #: contact_form.php:914
 
 
600
  msgid "Use shortcode"
601
  msgstr "usa lo shortcode"
602
 
603
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
604
+ #: contact_form.php:914
 
 
605
  msgid "for this language"
606
  msgstr "per questa lingua"
607
 
608
+ #: contact_form.php:896
609
  msgid "Action after email is sent"
610
  msgstr "Azione successiva all'invio dell'e-mail"
611
 
612
+ #: contact_form.php:898
613
  msgid "Display text"
614
  msgstr "Visualizza il testo"
615
 
616
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
617
  msgid "Text"
618
  msgstr "Testo"
619
 
620
+ #: contact_form.php:920
621
  msgid "Redirect to the page"
622
  msgstr "Reindirizza alla pagina"
623
 
624
+ #: contact_form.php:921
625
  msgid "Url"
626
  msgstr "Url"
627
 
628
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr "Salva le modifiche"
631
 
632
+ #: contact_form.php:943
633
  #, fuzzy
634
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
635
  msgstr "Opzioni Contact Form"
636
 
637
+ #: contact_form.php:957
638
  msgid "Errors output"
639
  msgstr ""
640
 
641
+ #: contact_form.php:960
642
  msgid "Display error messages"
643
  msgstr ""
644
 
645
+ #: contact_form.php:961
646
  msgid "Color of the input field errors."
647
  msgstr ""
648
 
649
+ #: contact_form.php:962
650
  #, fuzzy
651
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
652
  msgstr "Messaggio d'errore per il campo Soggetto"
653
 
654
+ #: contact_form.php:967
655
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
656
  msgstr ""
657
 
658
+ #: contact_form.php:973
659
  #, fuzzy
660
  msgid "Add tooltips"
661
  msgstr "Impostazioni aggiuntive"
662
 
663
+ #: contact_form.php:987
664
  #, fuzzy
665
  msgid "Email address"
666
  msgstr "Indirizzo e-mail"
667
 
668
+ #: contact_form.php:992
669
  #, fuzzy
670
  msgid "Phone Number"
671
  msgstr "Numero di telefono:"
672
 
673
+ #: contact_form.php:1006
674
  #, fuzzy
675
  msgid "Attachment"
676
  msgstr "Attachment:"
677
 
678
+ #: contact_form.php:1011
679
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
680
  msgstr ""
681
 
682
+ #: contact_form.php:1016
683
  #, fuzzy
684
  msgid "Style options"
685
  msgstr "Impostazioni aggiuntive"
686
 
687
+ #: contact_form.php:1019
688
  msgid "Text color"
689
  msgstr ""
690
 
691
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
692
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
693
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
694
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
695
  msgid "Default"
696
  msgstr ""
697
 
698
+ #: contact_form.php:1024
699
  msgid "Label text color"
700
  msgstr ""
701
 
702
+ #: contact_form.php:1029
703
  msgid "Placeholder color"
704
  msgstr ""
705
 
706
+ #: contact_form.php:1034
707
  msgid "Errors color"
708
  msgstr ""
709
 
710
+ #: contact_form.php:1039
711
  msgid "Error text color"
712
  msgstr ""
713
 
714
+ #: contact_form.php:1044
715
  msgid "Background color of the input field errors"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #: contact_form.php:1049
719
  msgid "Border color of the input field errors"
720
  msgstr ""
721
 
722
+ #: contact_form.php:1054
723
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
724
  msgstr ""
725
 
726
+ #: contact_form.php:1059
727
  #, fuzzy
728
  msgid "Input fields"
729
  msgstr "Visualizza il testo"
730
 
731
+ #: contact_form.php:1064
732
  msgid "Input fields background color"
733
  msgstr ""
734
 
735
+ #: contact_form.php:1069
736
  msgid "Text fields color"
737
  msgstr ""
738
 
739
+ #: contact_form.php:1071
740
  msgid "Border width in px, numbers only"
741
  msgstr ""
742
 
743
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
744
  msgid "Border color"
745
  msgstr ""
746
 
747
+ #: contact_form.php:1080
748
  #, fuzzy
749
  msgid "Submit button"
750
  msgstr "Invia"
751
 
752
+ #: contact_form.php:1082
753
  msgid "Width in px, numbers only"
754
  msgstr ""
755
 
756
+ #: contact_form.php:1086
757
  msgid "Button color"
758
  msgstr ""
759
 
760
+ #: contact_form.php:1091
761
  msgid "Button text color"
762
  msgstr ""
763
 
764
+ #: contact_form.php:1107
765
  #, fuzzy
766
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
767
  msgstr "Contact Form"
768
 
769
+ #: contact_form.php:1110
770
  msgid "Show with errors"
771
  msgstr ""
772
 
773
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
774
  msgid "Please enter your full name..."
775
  msgstr ""
776
 
777
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
778
  msgid "Please enter your address..."
779
  msgstr ""
780
 
781
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
782
  #, fuzzy
783
  msgid "Please enter your email address..."
784
  msgstr "Utilizza questa e-mail:"
785
 
786
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
787
  msgid "Please enter your phone number..."
788
  msgstr ""
789
 
790
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
791
  msgid "Please enter subject..."
792
  msgstr ""
793
 
794
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
795
  msgid "Please enter your message..."
796
  msgstr ""
797
 
798
+ #: contact_form.php:1254
799
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
800
  msgstr "Spiacenti, la tua e-mail non può essere consegnata al momento."
801
 
802
+ #: contact_form.php:1640
803
  msgid "Contact from"
804
  msgstr "Contact from"
805
 
806
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
807
  msgid "Email"
808
  msgstr "e-mail"
809
 
810
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
811
+ msgid "Phone"
812
+ msgstr "Telefono"
813
+
814
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
815
  msgid "Site"
816
  msgstr "Sito"
817
 
818
+ #: contact_form.php:1747
819
+ msgid ""
820
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
821
+ "your email client!"
822
+ msgstr ""
823
+ "Se puoi visualizzare questo MIME il tuo client non supporta i MIME types!"
824
 
825
+ #: contact_form.php:1817
826
  msgid "FAQ"
827
  msgstr "FAQ"
828
 
829
+ #: contact_form.php:1818
830
  msgid "Support"
831
  msgstr "Supporto"
832
 
833
+ #: contact_form.php:1875
834
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
835
  msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo linguaggio?"
836
 
837
+ #, fuzzy
838
+ #~ msgid "Display fields"
839
+ #~ msgstr "Visualizza il testo"
840
+
841
+ #, fuzzy
842
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
843
+ #~ msgstr "Visualizza suggeriementi sotto il blocco Allegato"
844
+
845
+ #~ msgid "Required fields"
846
+ #~ msgstr "Campi richiesti"
847
+
848
  #, fuzzy
849
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
850
  #~ msgstr "VIsualizza un campo numero di telefono"
851
+
852
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
853
  #~ msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
854
 
863
  #, fuzzy
864
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
865
  #~ msgstr "Utilizza questa e-mail:"
866
+
867
  #~ msgid "Activated plugins"
868
  #~ msgstr "Plugin attivati"
869
+
870
  #~ msgid "Read more"
871
  #~ msgstr "Leggi"
872
+
873
  #~ msgid "Installed plugins"
874
  #~ msgstr "Plugin installati"
875
+
876
  #~ msgid "Recommended plugins"
877
  #~ msgstr "Plugin raccomandati"
878
 
879
  #, fuzzy
880
  #~ msgid "Free plugins"
881
  #~ msgstr "Plugin raccomandati"
882
+
883
  #~ msgid "Download"
884
  #~ msgstr "Download"
885
+
886
  #~ msgid "Install %s"
887
  #~ msgstr "Installa %s"
888
+
889
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
890
  #~ msgstr "Installa ora da wordpress.org"
891
 
906
  #, fuzzy
907
  #~ msgid "Send to support"
908
  #~ msgstr "Supporto"
909
+
910
  #~ msgid "Contact Form Options"
911
  #~ msgstr "Opzioni Contact Form"
912
+
913
  #~ msgid "Display Attachment tips"
914
  #~ msgstr "Visualizza suggerimenti Allegato"
915
+
916
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
917
  #~ msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta. Opzioni non salvate."
918
 
919
  #, fuzzy
920
  #~ msgid "E-Mail Address"
921
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
922
+
923
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
924
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
925
+
926
  #~ msgid "Install Now"
927
  #~ msgstr "Installa Ora"
 
languages/contact_form-ja.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-ja.po CHANGED
@@ -2,22 +2,21 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:12+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:12+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: foken <foken@gmx.com>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: ja_JP\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
  msgstr "コンタクトフォーム設定"
23
 
@@ -29,876 +28,960 @@ msgstr "コンタクトフォーム"
29
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
30
  msgstr "Contact Form Pro 用設定"
31
 
32
- #: contact_form.php:33
33
- #: contact_form.php:566
34
- #: contact_form.php:850
35
  msgid "Contact Form Pro"
36
  msgstr "Contact Form Pro"
37
 
38
- #: contact_form.php:74
39
- #: contact_form.php:735
40
- #: contact_form.php:765
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "名前:"
43
 
44
- #: contact_form.php:75
45
- #: contact_form.php:736
46
- #: contact_form.php:766
47
  msgid "Address:"
48
  msgstr "住所:"
49
 
50
- #: contact_form.php:76
51
- #: contact_form.php:737
52
- #: contact_form.php:767
53
  msgid "Email Address:"
54
  msgstr "Eメール:"
55
 
56
- #: contact_form.php:77
57
- #: contact_form.php:738
58
- #: contact_form.php:768
59
  msgid "Phone number:"
60
  msgstr "電話番号:"
61
 
62
- #: contact_form.php:78
63
- #: contact_form.php:739
64
- #: contact_form.php:769
65
  msgid "Subject:"
66
  msgstr "件名:"
67
 
68
- #: contact_form.php:79
69
- #: contact_form.php:740
70
- #: contact_form.php:770
71
  msgid "Message:"
72
  msgstr "メッセージ:"
73
 
74
- #: contact_form.php:80
75
- #: contact_form.php:741
76
- #: contact_form.php:771
77
  msgid "Attachment:"
78
  msgstr "添付:"
79
 
80
- #: contact_form.php:81
81
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
82
- msgstr "サポートしてるファイル形式: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. 最大ファイルサイズ: 2MB"
 
 
 
 
 
 
83
 
84
- #: contact_form.php:82
85
- #: contact_form.php:743
86
- #: contact_form.php:773
87
  msgid "Send me a copy"
88
  msgstr "コピーを自分に送る"
89
 
90
- #: contact_form.php:83
91
- #: contact_form.php:744
92
- #: contact_form.php:774
93
  msgid "Submit"
94
  msgstr "送信"
95
 
96
- #: contact_form.php:84
97
  msgid "Your name is required."
98
  msgstr "名前は必須です。"
99
 
100
- #: contact_form.php:85
101
  msgid "Address is required."
102
  msgstr "住所が必要です。"
103
 
104
- #: contact_form.php:86
105
  msgid "A valid email address is required."
106
  msgstr "有効なEメールアドレスlが必須です。"
107
 
108
- #: contact_form.php:87
109
  msgid "Phone number is required."
110
  msgstr "電話番号は必須です。"
111
 
112
- #: contact_form.php:88
113
  msgid "Subject is required."
114
  msgstr "件名は必須です。"
115
 
116
- #: contact_form.php:89
117
  msgid "Message text is required."
118
  msgstr "メッセージ本文は必須です。"
119
 
120
- #: contact_form.php:90
121
  msgid "File format is not valid."
122
  msgstr "添付が壊れています。"
123
 
124
- #: contact_form.php:91
125
  msgid "File upload error."
126
  msgstr "ファイル・アップロード・エラー。"
127
 
128
- #: contact_form.php:92
129
  msgid "The file could not be uploaded."
130
  msgstr "ファイルは、アップロード出来ませんでした。"
131
 
132
- #: contact_form.php:93
133
  msgid "This file is too large."
134
  msgstr "このファイルは大きすぎます。"
135
 
136
- #: contact_form.php:94
137
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
138
  msgstr "CAPTCHAを入力して下さい。"
139
 
140
- #: contact_form.php:95
141
  msgid "Please make corrections below and try again."
142
  msgstr "以下を修正し、再度試して下さい。"
143
 
144
- #: contact_form.php:97
145
  msgid "Thank you for contacting us."
146
  msgstr "ご連絡ありがとうございます"
147
 
148
- #: contact_form.php:196
149
  #, fuzzy
150
  msgid "requires"
151
  msgstr "必須フィールド"
152
 
153
- #: contact_form.php:196
154
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
155
  msgstr ""
156
 
157
- #: contact_form.php:196
158
  msgid "Back to the WordPress"
159
  msgstr ""
160
 
161
- #: contact_form.php:196
162
  #, fuzzy
163
  msgid "Plugins page"
164
  msgstr "Pro Plugins"
165
 
166
- #: contact_form.php:481
167
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
168
- msgstr "’ページに転送’オプションを選択した場合は、URLフィールドが、以下の形式になります"
 
 
 
 
169
 
170
- #: contact_form.php:490
171
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
172
  msgstr "このようなユーザは存在しません。設定は保存されません。"
173
 
174
- #: contact_form.php:494
175
- #: contact_form.php:500
176
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
177
- msgstr "'送信者'フィールドに正確なEメール・アドレスを入力して下さい。設定は保存されません。"
 
 
 
178
 
179
- #: contact_form.php:505
180
  msgid "Settings saved."
181
  msgstr "設定保存."
182
 
183
- #: contact_form.php:529
184
- #: contact_form.php:844
185
- #: contact_form.php:1673
186
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
187
  msgid "Settings"
188
  msgstr "設定"
189
 
190
- #: contact_form.php:530
191
- #: contact_form.php:845
192
  msgid "Extra settings"
193
  msgstr "追加設定"
194
 
195
- #: contact_form.php:535
196
- #: contact_form.php:1101
197
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
198
- msgstr "コンタクトフォームをあなたのサイトに追加したい場合は、このショートカットを投稿、ページ又はウェジットにコピーして貼り付けるだけです:"
 
 
 
199
 
200
- #: contact_form.php:535
201
- #: contact_form.php:536
202
- #: contact_form.php:758
203
- #: contact_form.php:807
204
  msgid "or"
205
  msgstr "又は"
206
 
207
- #: contact_form.php:536
208
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
209
- msgstr "標準的な短いコード [contact_form]に問題がある場合は、この短いコードをご利用下さい"
 
 
 
 
210
 
211
- #: contact_form.php:537
212
  msgid "They work the same way."
213
  msgstr "同様に動作します。"
214
 
215
- #: contact_form.php:538
216
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
217
- msgstr "以下の項目の情報が空欄の場合、登録の際に記述したアドレスにメッセージが送られます。"
 
 
 
 
218
 
219
- #: contact_form.php:542
220
  msgid "The user's email address:"
221
  msgstr "wordpressユーザのemailを利用r:"
222
 
223
- #: contact_form.php:546
224
  msgid "Create a username"
225
  msgstr "ユーザ名の選択"
226
 
227
- #: contact_form.php:551
228
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
 
 
229
  msgstr "コンタクトフォームからメッセージを受け取る方のユーザ名を入力。"
230
 
231
- #: contact_form.php:555
232
  msgid "Use this email address:"
233
  msgstr "このemailを利用:"
234
 
235
- #: contact_form.php:558
236
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
237
  msgstr "メッセージ受信用のemailを設定。"
238
 
239
- #: contact_form.php:562
240
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
241
  msgstr ""
242
 
243
- #: contact_form.php:565
244
- #: contact_form.php:849
245
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
246
- msgstr "この機能は、プラグインのProバージョンで利用できます。詳細は、リンクを参照して下さい。"
 
 
 
 
247
 
248
- #: contact_form.php:573
249
  msgid "Save emails to the database"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: contact_form.php:583
253
- #: contact_form.php:586
254
- #: contact_form.php:590
255
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
256
  msgstr ""
257
 
258
- #: contact_form.php:586
259
  #, fuzzy
260
  msgid "Activate Contact Form to DB"
261
  msgstr "Contact Form Pro"
262
 
263
- #: contact_form.php:590
264
  #, fuzzy
265
  msgid "Download Contact Form to DB"
266
  msgstr "Contact Form Pro"
267
 
268
- #: contact_form.php:595
269
  msgid "Additional options"
270
  msgstr "追加オプション"
271
 
272
- #: contact_form.php:597
273
  msgid "Show"
274
  msgstr ""
275
 
276
- #: contact_form.php:598
277
  msgid "Hide"
278
  msgstr ""
279
 
280
- #: contact_form.php:602
281
  msgid "What to use?"
282
  msgstr "何用途?"
283
 
284
- #: contact_form.php:605
285
  msgid "Wp-mail"
286
  msgstr "WPメール"
287
 
288
- #: contact_form.php:605
289
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
290
  msgstr "メールにwp_mali機能が利用できます"
291
 
292
- #: contact_form.php:607
293
  msgid "Mail"
294
  msgstr "メール"
295
 
296
- #: contact_form.php:607
297
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
298
  msgstr "メールを送信するには、phpメール機能が利用できます"
299
 
300
- #: contact_form.php:611
301
  #, fuzzy
302
  msgid "The text in the 'From' field"
303
  msgstr "'送信者' フィールドのテキストを変更"
304
 
305
- #: contact_form.php:613
306
  #, fuzzy
307
  msgid "User name"
308
  msgstr "ユーザ・Eメール"
309
 
310
- #: contact_form.php:614
311
  #, fuzzy
312
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
313
- msgstr "フォームを入力したユーザのEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
 
 
 
314
 
315
- #: contact_form.php:617
316
  #, fuzzy
317
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
318
  msgstr "このEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
319
 
320
- #: contact_form.php:621
321
  #, fuzzy
322
  msgid "The email address in the 'From' field"
323
  msgstr "'送信者' フィールドにメールアドレスを入力して下さい"
324
 
325
- #: contact_form.php:623
326
  msgid "User email"
327
  msgstr "ユーザ・Eメール"
328
 
329
- #: contact_form.php:624
330
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
331
- msgstr "フォームを入力したユーザのEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
 
 
 
 
332
 
333
- #: contact_form.php:627
334
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
335
  msgstr "このEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
336
 
337
- #: contact_form.php:631
338
- msgid "Display fields"
339
- msgstr "フィールドを表示"
 
340
 
341
- #: contact_form.php:633
342
- #: contact_form.php:681
343
- #: contact_form.php:881
344
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
345
  msgid "Address"
346
  msgstr "住所"
347
 
348
- #: contact_form.php:634
349
- #: contact_form.php:683
350
- #: contact_form.php:1549
351
- msgid "Phone"
352
- msgstr "電話"
353
 
354
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
355
  msgid "Attachment block"
356
  msgstr "添付ブロック"
357
 
358
- #: contact_form.php:635
359
  msgid "Users can attach the following file formats"
360
  msgstr "ユーザは、以下のタイプのファイルを添付できる"
361
 
362
- #: contact_form.php:642
363
- #: contact_form.php:645
364
- #: contact_form.php:649
365
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
366
  msgid "Captcha"
367
  msgstr "Captcha"
368
 
369
- #: contact_form.php:642
370
- #: contact_form.php:645
371
- #: contact_form.php:649
372
  msgid "powered by"
373
  msgstr ""
374
 
375
- #: contact_form.php:645
376
  msgid "Activate captcha"
377
  msgstr "有効なcaptcha"
378
 
379
- #: contact_form.php:649
380
  msgid "Download captcha"
381
  msgstr "captchaをダウンロード"
382
 
383
- #: contact_form.php:654
384
- #, fuzzy
385
- msgid "Display tips below the Attachment block"
386
- msgstr "添付ブロックの下のチップス"
387
-
388
- #: contact_form.php:663
389
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
390
  msgstr ""
391
 
392
- #: contact_form.php:669
393
- #, fuzzy
394
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
395
- msgstr "コピーブロックを自分に送る"
396
-
397
- #: contact_form.php:678
398
- msgid "Required fields"
399
- msgstr "必須フィールド"
400
-
401
- #: contact_form.php:680
402
- #: contact_form.php:876
403
- #: contact_form.php:1536
404
- msgid "Name"
405
- msgstr "名前"
406
 
407
- #: contact_form.php:682
408
- msgid "Email Address"
409
- msgstr "Eメール・アドレス"
410
 
411
- #: contact_form.php:684
412
- #: contact_form.php:896
413
- #: contact_form.php:1552
414
- msgid "Subject"
415
- msgstr "件名"
416
 
417
- #: contact_form.php:685
418
- #: contact_form.php:900
419
- #: contact_form.php:1555
420
- msgid "Message"
421
- msgstr "メッセージ"
422
 
423
- #: contact_form.php:689
424
- #, fuzzy
425
- msgid "Required symbol"
426
- msgstr "必須フィールド"
427
 
428
- #: contact_form.php:695
429
  msgid "Display additional info in the email"
430
  msgstr "メール中に追加情報を表示"
431
 
432
- #: contact_form.php:700
433
- #: contact_form.php:1508
434
  msgid "Sent from (ip address)"
435
  msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
436
 
437
- #: contact_form.php:700
438
  #, fuzzy
439
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
440
  msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
441
 
442
- #: contact_form.php:701
443
- #: contact_form.php:1513
444
  msgid "Date/Time"
445
  msgstr "日時"
446
 
447
- #: contact_form.php:701
448
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
449
  msgstr ""
450
 
451
- #: contact_form.php:702
452
- #: contact_form.php:1518
453
  msgid "Sent from (referer)"
454
  msgstr "(referer)から送られている"
455
 
456
- #: contact_form.php:702
457
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
458
  msgstr ""
459
 
460
- #: contact_form.php:703
461
- #: contact_form.php:1523
462
  msgid "Using (user agent)"
463
  msgstr "(user agent)使用"
464
 
465
- #: contact_form.php:703
466
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
467
  msgstr ""
468
 
469
- #: contact_form.php:707
470
  msgid "Language settings for the field names in the form"
471
  msgstr "フォームのフィールド名用の言語設定"
472
 
473
- #: contact_form.php:716
474
  msgid "Add a language"
475
  msgstr "言語の追加"
476
 
477
- #: contact_form.php:720
478
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
479
  msgstr "コンタクト・フォームのフィールドの名前及びエラーメッセージを変更"
480
 
481
- #: contact_form.php:725
482
- #: contact_form.php:798
483
  msgid "English"
484
  msgstr "英語"
485
 
486
- #: contact_form.php:742
487
- #: contact_form.php:772
488
  #, fuzzy
489
  msgid "Tips below the Attachment block"
490
  msgstr "添付ブロックの下のチップス"
491
 
492
- #: contact_form.php:745
493
- #: contact_form.php:775
494
  msgid "Error message for the Name field"
495
  msgstr "名前フィールド用のエラーメッセージ"
496
 
497
- #: contact_form.php:746
498
- #: contact_form.php:776
499
  msgid "Error message for the Address field"
500
  msgstr "住所フィールド用のエラーメッセージ"
501
 
502
- #: contact_form.php:747
503
- #: contact_form.php:777
504
  msgid "Error message for the Email field"
505
  msgstr "Eメール・フィールド用のエラーメッセージ"
506
 
507
- #: contact_form.php:748
508
- #: contact_form.php:778
509
  msgid "Error message for the Phone field"
510
  msgstr "電話フィールド用のエラーメッセージ"
511
 
512
- #: contact_form.php:749
513
- #: contact_form.php:779
514
  msgid "Error message for the Subject field"
515
  msgstr "件名フィールド用のエラーメッセージ"
516
 
517
- #: contact_form.php:750
518
- #: contact_form.php:780
519
  msgid "Error message for the Message field"
520
  msgstr "メッセージ・フィールド用のエラーメッセージ"
521
 
522
- #: contact_form.php:751
523
- #: contact_form.php:781
524
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
525
  msgstr "添付フィールド用の拡張子タイプに関するエラーメッセージ"
526
 
527
- #: contact_form.php:752
528
- #: contact_form.php:782
529
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
530
  msgstr "添付フィールド用のファイルをサーバにアップロード中のエラーメッセージ"
531
 
532
- #: contact_form.php:753
533
- #: contact_form.php:783
534
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
535
  msgstr "添付フィールド用のファイルを移動中のエラーメッセージ"
536
 
537
- #: contact_form.php:754
538
- #: contact_form.php:784
539
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
540
  msgstr "添付フィールド用のファイルサイズ制限を超した場合のエラーメッセージ"
541
 
542
- #: contact_form.php:755
543
- #: contact_form.php:785
544
  msgid "Error message for the Captcha field"
545
  msgstr "Captcha フィールド用のエラーメッセージ"
546
 
547
- #: contact_form.php:756
548
- #: contact_form.php:786
549
  msgid "Error message for the whole form"
550
  msgstr "全体フォーム用のエラーメッセージ"
551
 
552
- #: contact_form.php:758
553
- #: contact_form.php:788
554
- #: contact_form.php:807
555
- #: contact_form.php:813
556
  msgid "Use shortcode"
557
  msgstr "短いコードの利用"
558
 
559
- #: contact_form.php:758
560
- #: contact_form.php:788
561
- #: contact_form.php:807
562
- #: contact_form.php:813
563
  msgid "for this language"
564
  msgstr "この言語用"
565
 
566
- #: contact_form.php:795
567
  msgid "Action after email is sent"
568
  msgstr "メール送信後の行動"
569
 
570
- #: contact_form.php:797
571
  msgid "Display text"
572
  msgstr "テキストを表示"
573
 
574
- #: contact_form.php:806
575
- #: contact_form.php:812
576
  msgid "Text"
577
  msgstr "文字"
578
 
579
- #: contact_form.php:819
580
  msgid "Redirect to the page"
581
  msgstr "ページに転送"
582
 
583
- #: contact_form.php:820
584
  msgid "Url"
585
  msgstr "Url"
586
 
587
- #: contact_form.php:825
588
- #: contact_form.php:1002
589
  msgid "Save Changes"
590
  msgstr "変更を保存"
591
 
592
- #: contact_form.php:842
593
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
594
  msgstr "Contact Form Pro | 追加設定"
595
 
596
- #: contact_form.php:856
597
  msgid "Errors output"
598
  msgstr "エラー出力"
599
 
600
- #: contact_form.php:859
601
  msgid "Display error messages"
602
  msgstr "エラーメッセージの表示"
603
 
604
- #: contact_form.php:860
605
  msgid "Color of the input field errors."
606
  msgstr "入力フィールド・エラーの色"
607
 
608
- #: contact_form.php:861
609
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
610
  msgstr "エラーメッセージと入力フィールド・エラーの色を表示"
611
 
612
- #: contact_form.php:866
613
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
614
  msgstr "プレースホルダーを入力ブロックに追加"
615
 
616
- #: contact_form.php:872
617
  msgid "Add tooltips"
618
  msgstr "ツールチップの追加"
619
 
620
- #: contact_form.php:886
621
  msgid "Email address"
622
  msgstr "Eメール・アドレス"
623
 
624
- #: contact_form.php:891
625
  msgid "Phone Number"
626
  msgstr "電話番号"
627
 
628
- #: contact_form.php:905
629
  msgid "Attachment"
630
  msgstr "添付"
631
 
632
- #: contact_form.php:910
633
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
634
  msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
635
 
636
- #: contact_form.php:915
637
  msgid "Style options"
638
  msgstr "スタイル・オプション"
639
 
640
- #: contact_form.php:918
641
  msgid "Text color"
642
  msgstr "文字色"
643
 
644
- #: contact_form.php:921
645
- #: contact_form.php:926
646
- #: contact_form.php:936
647
- #: contact_form.php:941
648
- #: contact_form.php:946
649
- #: contact_form.php:951
650
- #: contact_form.php:961
651
- #: contact_form.php:966
652
- #: contact_form.php:972
653
- #: contact_form.php:983
654
- #: contact_form.php:988
655
- #: contact_form.php:993
656
  msgid "Default"
657
  msgstr "標準"
658
 
659
- #: contact_form.php:923
660
  msgid "Label text color"
661
  msgstr "ラベル文字色"
662
 
663
- #: contact_form.php:928
664
  msgid "Placeholder color"
665
  msgstr "プレースホルダ色"
666
 
667
- #: contact_form.php:933
668
  msgid "Errors color"
669
  msgstr "エラーの色"
670
 
671
- #: contact_form.php:938
672
  msgid "Error text color"
673
  msgstr "エラーテキストの色"
674
 
675
- #: contact_form.php:943
676
  msgid "Background color of the input field errors"
677
  msgstr "入力フィールド・エラーの背景色"
678
 
679
- #: contact_form.php:948
680
  msgid "Border color of the input field errors"
681
  msgstr "入力フィールド・エラーの罫線色"
682
 
683
- #: contact_form.php:953
684
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
685
  msgstr "入力フィールド・エラー用のプレースホルダ色"
686
 
687
- #: contact_form.php:958
688
  msgid "Input fields"
689
  msgstr "フィールドを入力"
690
 
691
- #: contact_form.php:963
692
  msgid "Input fields background color"
693
  msgstr "フィールドの背景色の入力"
694
 
695
- #: contact_form.php:968
696
  msgid "Text fields color"
697
  msgstr "文字フィールド色"
698
 
699
- #: contact_form.php:970
700
  msgid "Border width in px, numbers only"
701
  msgstr "罫線幅(px単位)、数値のみ"
702
 
703
- #: contact_form.php:974
704
- #: contact_form.php:995
705
  msgid "Border color"
706
  msgstr "罫線色"
707
 
708
- #: contact_form.php:979
709
  msgid "Submit button"
710
  msgstr "送信ボタン"
711
 
712
- #: contact_form.php:981
713
  msgid "Width in px, numbers only"
714
  msgstr "px単位の幅、数字のみ"
715
 
716
- #: contact_form.php:985
717
  msgid "Button color"
718
  msgstr "ボタンの色"
719
 
720
- #: contact_form.php:990
721
  msgid "Button text color"
722
  msgstr "ボタン文字の色"
723
 
724
- #: contact_form.php:1006
725
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
726
  msgstr "Contact Form Pro | プレビュー"
727
 
728
- #: contact_form.php:1009
729
  msgid "Show with errors"
730
  msgstr "エラーで表示"
731
 
732
- #: contact_form.php:1017
733
- #: contact_form.php:1019
734
  msgid "Please enter your full name..."
735
  msgstr "貴方の氏名を入力して下さい..."
736
 
737
- #: contact_form.php:1030
738
- #: contact_form.php:1032
739
  msgid "Please enter your address..."
740
  msgstr "貴方の住所を入力して下さい..."
741
 
742
- #: contact_form.php:1041
743
- #: contact_form.php:1043
744
  msgid "Please enter your email address..."
745
  msgstr "貴方のEメール・アドレスを入力して下さい..."
746
 
747
- #: contact_form.php:1052
748
- #: contact_form.php:1054
749
  msgid "Please enter your phone number..."
750
  msgstr "貴方の電話番号を入力して下さい..."
751
 
752
- #: contact_form.php:1063
753
- #: contact_form.php:1065
754
  msgid "Please enter subject..."
755
  msgstr "件名を入力して下さい..."
756
 
757
- #: contact_form.php:1073
758
- #: contact_form.php:1075
759
  msgid "Please enter your message..."
760
  msgstr "メッセージを入力して下さい..."
761
 
762
- #: contact_form.php:1153
763
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
764
  msgstr "申し訳ございませんが、貴方のemailは配信できませんでした。"
765
 
766
- #: contact_form.php:1531
767
  msgid "Contact from"
768
  msgstr "コンタクトフォーム"
769
 
770
- #: contact_form.php:1544
771
  msgid "Email"
772
  msgstr "Eメール"
773
 
774
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
775
  msgid "Site"
776
  msgstr "サイト"
777
 
778
- #: contact_form.php:1621
779
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
 
 
780
  msgstr "このMIMEを見ている場合は、貴方のクライアントはMIMEタイプを読めません。"
781
 
782
- #: contact_form.php:1685
783
  msgid "FAQ"
784
  msgstr "FAQ"
785
 
786
- #: contact_form.php:1686
787
  msgid "Support"
788
  msgstr "サポート"
789
 
790
- #: contact_form.php:1743
791
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
792
  msgstr "本当に、この言語データを削除しますか?"
793
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
794
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
795
  #~ msgstr "貴方は、以下のタイプのファイルを添付できます"
 
796
  #~ msgid "Not set"
797
  #~ msgstr "未設定"
 
798
  #~ msgid "On"
799
  #~ msgstr "On"
 
800
  #~ msgid "Off"
801
  #~ msgstr "Off"
 
802
  #~ msgid "N/A"
803
  #~ msgstr "該当なし"
 
804
  #~ msgid " Mb"
805
  #~ msgstr " Mb"
 
806
  #~ msgid "Yes"
807
  #~ msgstr "はい"
 
808
  #~ msgid "No"
809
  #~ msgstr "いいえ"
 
810
  #~ msgid "Operating System"
811
  #~ msgstr "オペレーション・システム"
 
812
  #~ msgid "Server"
813
  #~ msgstr "サーバ"
 
814
  #~ msgid "Memory usage"
815
  #~ msgstr "メモリー使用"
 
816
  #~ msgid "MYSQL Version"
817
  #~ msgstr "MYSQL バージョン"
 
818
  #~ msgid "SQL Mode"
819
  #~ msgstr "SQLモード"
 
820
  #~ msgid "PHP Version"
821
  #~ msgstr "PHP バージョン"
 
822
  #~ msgid "PHP Safe Mode"
823
  #~ msgstr "PHP Safe Mode"
 
824
  #~ msgid "PHP Allow URL fopen"
825
  #~ msgstr "PHP Allow URL fopen"
 
826
  #~ msgid "PHP Memory Limit"
827
  #~ msgstr "PHP Memory Limit"
 
828
  #~ msgid "PHP Max Upload Size"
829
  #~ msgstr "PHP Max Upload Size"
 
830
  #~ msgid "PHP Max Post Size"
831
  #~ msgstr "PHP Max Post Size"
 
832
  #~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
833
  #~ msgstr "PHP Max Script Execute Time"
 
834
  #~ msgid "PHP Exif support"
835
  #~ msgstr "PHP Exif サポート"
 
836
  #~ msgid "PHP IPTC support"
837
  #~ msgstr "PHP IPTC サポート"
 
838
  #~ msgid "PHP XML support"
839
  #~ msgstr "PHP XML サポート"
 
840
  #~ msgid "Site URL"
841
  #~ msgstr "サイトURL"
 
842
  #~ msgid "Home URL"
843
  #~ msgstr "ホームURL"
 
844
  #~ msgid "WordPress Version"
845
  #~ msgstr "WordPress バージョン"
 
846
  #~ msgid "WordPress DB Version"
847
  #~ msgstr "WordPress データベース バージョン"
 
848
  #~ msgid "Multisite"
849
  #~ msgstr "複数サイト"
 
850
  #~ msgid "Active Theme"
851
  #~ msgstr "有効なテーマ"
 
852
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
853
  #~ msgstr "正確なEメール・アドレスを入力して下さい。"
 
854
  #~ msgid "Email with system info is sent to "
855
  #~ msgstr "システム情報をメールで送信:"
 
856
  #~ msgid "Activated plugins"
857
  #~ msgstr "有効なプラグイン"
 
858
  #~ msgid "Read more"
859
  #~ msgstr "もっと読む"
 
860
  #~ msgid "Installed plugins"
861
  #~ msgstr "導入済みプラグイン"
 
862
  #~ msgid "Recommended plugins"
863
  #~ msgstr "推奨プラグイン"
 
864
  #~ msgid "Purchase"
865
  #~ msgstr "購入"
 
866
  #~ msgid "Free plugins"
867
  #~ msgstr "無料プラグイン"
 
868
  #~ msgid "Download"
869
  #~ msgstr "ダウンロード"
 
870
  #~ msgid "Install %s"
871
  #~ msgstr "%s 導入"
 
872
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
873
  #~ msgstr "wordpress.org から直ぐに導入"
 
874
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
875
  #~ msgstr "もそご質問がある場合は、以下の方法でご連絡下さい:"
 
876
  #~ msgid "System status"
877
  #~ msgstr "システム状況"
 
878
  #~ msgid "Environment"
879
  #~ msgstr "環境"
 
880
  #~ msgid "Active Plugins"
881
  #~ msgstr "有効なプラグイン"
 
882
  #~ msgid "Inactive Plugins"
883
  #~ msgstr "無効なプラグイン"
 
884
  #~ msgid "Send to support"
885
  #~ msgstr "サポートに送信"
 
886
  #~ msgid "Send to custom email &#187;"
887
  #~ msgstr "カスタムEメールに送信&#187;"
 
888
  #~ msgid "Contact Form Options"
889
  #~ msgstr "コンタクトフォーム オプション"
890
 
891
  #, fuzzy
892
  #~ msgid "Display Attachment tips"
893
  #~ msgstr "添付ブロックを表示"
 
894
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
895
  #~ msgstr "正確なemailを入力して下さい。設定は保存されません。"
896
 
897
  #, fuzzy
898
  #~ msgid "E-Mail Address"
899
  #~ msgstr "E-Mail:"
 
900
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
901
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
 
902
  #~ msgid "Install Now"
903
  #~ msgstr "Installa Ora"
904
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: foken <foken@gmx.com>\n"
9
+ "Language: ja_JP\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
20
  msgid "Contact Form Settings"
21
  msgstr "コンタクトフォーム設定"
22
 
28
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
29
  msgstr "Contact Form Pro 用設定"
30
 
31
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
32
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
33
  msgid "Contact Form Pro"
34
  msgstr "Contact Form Pro"
35
 
36
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
37
  msgid "Name:"
38
  msgstr "名前:"
39
 
40
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
41
  msgid "Address:"
42
  msgstr "住所:"
43
 
44
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
45
  msgid "Email Address:"
46
  msgstr "Eメール:"
47
 
48
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
49
  msgid "Phone number:"
50
  msgstr "電話番号:"
51
 
52
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
53
  msgid "Subject:"
54
  msgstr "件名:"
55
 
56
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
57
  msgid "Message:"
58
  msgstr "メッセージ:"
59
 
60
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
61
  msgid "Attachment:"
62
  msgstr "添付:"
63
 
64
+ #: contact_form.php:87
65
+ msgid ""
66
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
67
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
68
+ "2MB"
69
+ msgstr ""
70
+ "サポートしてるファイル形式: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, "
71
+ "AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. 最大ファイル"
72
+ "サイズ: 2MB"
73
 
74
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
75
  msgid "Send me a copy"
76
  msgstr "コピーを自分に送る"
77
 
78
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
79
  msgid "Submit"
80
  msgstr "送信"
81
 
82
+ #: contact_form.php:90
83
  msgid "Your name is required."
84
  msgstr "名前は必須です。"
85
 
86
+ #: contact_form.php:91
87
  msgid "Address is required."
88
  msgstr "住所が必要です。"
89
 
90
+ #: contact_form.php:92
91
  msgid "A valid email address is required."
92
  msgstr "有効なEメールアドレスlが必須です。"
93
 
94
+ #: contact_form.php:93
95
  msgid "Phone number is required."
96
  msgstr "電話番号は必須です。"
97
 
98
+ #: contact_form.php:94
99
  msgid "Subject is required."
100
  msgstr "件名は必須です。"
101
 
102
+ #: contact_form.php:95
103
  msgid "Message text is required."
104
  msgstr "メッセージ本文は必須です。"
105
 
106
+ #: contact_form.php:96
107
  msgid "File format is not valid."
108
  msgstr "添付が壊れています。"
109
 
110
+ #: contact_form.php:97
111
  msgid "File upload error."
112
  msgstr "ファイル・アップロード・エラー。"
113
 
114
+ #: contact_form.php:98
115
  msgid "The file could not be uploaded."
116
  msgstr "ファイルは、アップロード出来ませんでした。"
117
 
118
+ #: contact_form.php:99
119
  msgid "This file is too large."
120
  msgstr "このファイルは大きすぎます。"
121
 
122
+ #: contact_form.php:100
123
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
124
  msgstr "CAPTCHAを入力して下さい。"
125
 
126
+ #: contact_form.php:101
127
  msgid "Please make corrections below and try again."
128
  msgstr "以下を修正し、再度試して下さい。"
129
 
130
+ #: contact_form.php:103
131
  msgid "Thank you for contacting us."
132
  msgstr "ご連絡ありがとうございます"
133
 
134
+ #: contact_form.php:203
135
  #, fuzzy
136
  msgid "requires"
137
  msgstr "必須フィールド"
138
 
139
+ #: contact_form.php:203
140
+ msgid ""
141
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
142
+ "try again."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: contact_form.php:203
146
  msgid "Back to the WordPress"
147
  msgstr ""
148
 
149
+ #: contact_form.php:203
150
  #, fuzzy
151
  msgid "Plugins page"
152
  msgstr "Pro Plugins"
153
 
154
+ #: contact_form.php:494
155
+ msgid ""
156
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
157
+ "the following format"
158
+ msgstr ""
159
+ "’ページに転送’オプションを選択した場合は、URLフィールドが、以下の形式になりま"
160
+ "す"
161
 
162
+ #: contact_form.php:503
163
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
164
  msgstr "このようなユーザは存在しません。設定は保存されません。"
165
 
166
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
167
+ msgid ""
168
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
169
+ "saved."
170
+ msgstr ""
171
+ "'送信者'フィールドに正確なEメール・アドレスを入力して下さい。設定は保存されま"
172
+ "せん。"
173
 
174
+ #: contact_form.php:518
175
  msgid "Settings saved."
176
  msgstr "設定保存."
177
 
178
+ #: contact_form.php:540
179
+ msgid "Notice:"
180
+ msgstr ""
181
+
182
+ #: contact_form.php:540
183
+ msgid ""
184
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
185
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
186
+ msgstr ""
187
+
188
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
189
+ #: contact_form.php:1816
190
  msgid "Settings"
191
  msgstr "設定"
192
 
193
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
194
  msgid "Extra settings"
195
  msgstr "追加設定"
196
 
197
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
198
+ msgid ""
199
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
200
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
201
+ msgstr ""
202
+ "コンタクトフォームをあなたのサイトに追加したい場合は、このショートカットを投"
203
+ "稿、ページ又はウェジットにコピーして貼り付けるだけです:"
204
 
205
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
206
+ #: contact_form.php:908
 
 
207
  msgid "or"
208
  msgstr "又は"
209
 
210
+ #: contact_form.php:550
211
+ msgid ""
212
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
213
+ "use the shortcode"
214
+ msgstr ""
215
+ "標準的な短いコード [contact_form]に問題がある場合は、この短いコードをご利用下"
216
+ "さい"
217
 
218
+ #: contact_form.php:551
219
  msgid "They work the same way."
220
  msgstr "同様に動作します。"
221
 
222
+ #: contact_form.php:552
223
+ msgid ""
224
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
225
+ "address specified during registration."
226
+ msgstr ""
227
+ "以下の項目の情報が空欄の場合、登録の際に記述したアドレスにメッセージが送られ"
228
+ "ます。"
229
 
230
+ #: contact_form.php:556
231
  msgid "The user's email address:"
232
  msgstr "wordpressユーザのemailを利用r:"
233
 
234
+ #: contact_form.php:560
235
  msgid "Create a username"
236
  msgstr "ユーザ名の選択"
237
 
238
+ #: contact_form.php:565
239
+ msgid ""
240
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
241
+ "form."
242
  msgstr "コンタクトフォームからメッセージを受け取る方のユーザ名を入力。"
243
 
244
+ #: contact_form.php:569
245
  msgid "Use this email address:"
246
  msgstr "このemailを利用:"
247
 
248
+ #: contact_form.php:572
249
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
250
  msgstr "メッセージ受信用のemailを設定。"
251
 
252
+ #: contact_form.php:576
253
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
254
  msgstr ""
255
 
256
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
257
+ #: contact_form.php:950
258
+ msgid ""
259
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
260
+ "details, please follow the link"
261
+ msgstr ""
262
+ "この機能は、プラグインのProバージョンで利用できます。詳細は、リンクを参照して"
263
+ "下さい。"
264
 
265
+ #: contact_form.php:587
266
  msgid "Save emails to the database"
267
  msgstr ""
268
 
269
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
270
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
271
  msgstr ""
272
 
273
+ #: contact_form.php:600
274
  #, fuzzy
275
  msgid "Activate Contact Form to DB"
276
  msgstr "Contact Form Pro"
277
 
278
+ #: contact_form.php:604
279
  #, fuzzy
280
  msgid "Download Contact Form to DB"
281
  msgstr "Contact Form Pro"
282
 
283
+ #: contact_form.php:609
284
  msgid "Additional options"
285
  msgstr "追加オプション"
286
 
287
+ #: contact_form.php:611
288
  msgid "Show"
289
  msgstr ""
290
 
291
+ #: contact_form.php:612
292
  msgid "Hide"
293
  msgstr ""
294
 
295
+ #: contact_form.php:616
296
  msgid "What to use?"
297
  msgstr "何用途?"
298
 
299
+ #: contact_form.php:619
300
  msgid "Wp-mail"
301
  msgstr "WPメール"
302
 
303
+ #: contact_form.php:619
304
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
305
  msgstr "メールにwp_mali機能が利用できます"
306
 
307
+ #: contact_form.php:621
308
  msgid "Mail"
309
  msgstr "メール"
310
 
311
+ #: contact_form.php:621
312
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
313
  msgstr "メールを送信するには、phpメール機能が利用できます"
314
 
315
+ #: contact_form.php:625
316
  #, fuzzy
317
  msgid "The text in the 'From' field"
318
  msgstr "'送信者' フィールドのテキストを変更"
319
 
320
+ #: contact_form.php:627
321
  #, fuzzy
322
  msgid "User name"
323
  msgstr "ユーザ・Eメール"
324
 
325
+ #: contact_form.php:628
326
  #, fuzzy
327
+ msgid ""
328
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
329
+ msgstr ""
330
+ "フォームを入力したユーザのEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されま"
331
+ "す。"
332
 
333
+ #: contact_form.php:631
334
  #, fuzzy
335
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
336
  msgstr "このEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
337
 
338
+ #: contact_form.php:635
339
  #, fuzzy
340
  msgid "The email address in the 'From' field"
341
  msgstr "'送信者' フィールドにメールアドレスを入力して下さい"
342
 
343
+ #: contact_form.php:637
344
  msgid "User email"
345
  msgstr "ユーザ・Eメール"
346
 
347
+ #: contact_form.php:638
348
+ msgid ""
349
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
350
+ "'From'."
351
+ msgstr ""
352
+ "フォームを入力したユーザのEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されま"
353
+ "す。"
354
 
355
+ #: contact_form.php:641
356
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
357
  msgstr "このEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
358
 
359
+ #: contact_form.php:645
360
+ #, fuzzy
361
+ msgid "Required symbol"
362
+ msgstr "必須フィールド"
363
 
364
+ #: contact_form.php:655
365
+ msgid "Fields"
366
+ msgstr ""
367
+
368
+ #: contact_form.php:656
369
+ msgid "Used"
370
+ msgstr ""
371
+
372
+ #: contact_form.php:657
373
+ #, fuzzy
374
+ msgid "Required"
375
+ msgstr "必須フィールド"
376
+
377
+ #: contact_form.php:658
378
+ msgid "Visible"
379
+ msgstr ""
380
+
381
+ #: contact_form.php:659
382
+ msgid "Disabled for editing"
383
+ msgstr ""
384
+
385
+ #: contact_form.php:660
386
+ msgid "Field's default value"
387
+ msgstr ""
388
+
389
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
390
+ #: contact_form.php:1676
391
+ msgid "Name"
392
+ msgstr "名前"
393
+
394
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
395
+ #: contact_form.php:1678
396
  msgid "Address"
397
  msgstr "住所"
398
 
399
+ #: contact_form.php:681
400
+ msgid "Email Address"
401
+ msgstr "Eメール・アドレス"
 
 
402
 
403
+ #: contact_form.php:689
404
+ #, fuzzy
405
+ msgid "Phone number"
406
+ msgstr "電話番号:"
407
+
408
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
409
+ #: contact_form.php:1682
410
+ msgid "Subject"
411
+ msgstr "件名"
412
+
413
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
414
+ #: contact_form.php:1683
415
+ msgid "Message"
416
+ msgstr "メッセージ"
417
+
418
+ #: contact_form.php:719
419
  msgid "Attachment block"
420
  msgstr "添付ブロック"
421
 
422
+ #: contact_form.php:721
423
  msgid "Users can attach the following file formats"
424
  msgstr "ユーザは、以下のタイプのファイルを添付できる"
425
 
426
+ #: contact_form.php:735
427
+ msgid "Add to the form"
428
+ msgstr ""
429
+
430
+ #: contact_form.php:740
431
+ #, fuzzy
432
+ msgid "Tips below the Attachment"
433
+ msgstr "添付ブロックの下のチップス"
434
+
435
+ #: contact_form.php:749
436
+ #, fuzzy
437
+ msgid "'Send me a copy' block"
438
+ msgstr "コピーブロックを自分に送る"
439
+
440
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
441
+ #: contact_form.php:1011
442
  msgid "Captcha"
443
  msgstr "Captcha"
444
 
445
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
446
  msgid "powered by"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: contact_form.php:765
450
  msgid "Activate captcha"
451
  msgstr "有効なcaptcha"
452
 
453
+ #: contact_form.php:769
454
  msgid "Download captcha"
455
  msgstr "captchaをダウンロード"
456
 
457
+ #: contact_form.php:781
458
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
 
459
  msgstr ""
460
 
461
+ #: contact_form.php:781
462
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
463
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
464
 
465
+ #: contact_form.php:782
466
+ msgid "Optional checkbox"
467
+ msgstr ""
468
 
469
+ #: contact_form.php:782
470
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
471
+ msgstr ""
 
 
472
 
473
+ #: contact_form.php:786
474
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
475
+ msgstr ""
 
 
476
 
477
+ #: contact_form.php:792
478
+ msgid "Email in HTML format sending"
479
+ msgstr ""
 
480
 
481
+ #: contact_form.php:796
482
  msgid "Display additional info in the email"
483
  msgstr "メール中に追加情報を表示"
484
 
485
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
486
  msgid "Sent from (ip address)"
487
  msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
488
 
489
+ #: contact_form.php:801
490
  #, fuzzy
491
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
492
  msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
493
 
494
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
495
  msgid "Date/Time"
496
  msgstr "日時"
497
 
498
+ #: contact_form.php:802
499
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
500
  msgstr ""
501
 
502
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
503
  msgid "Sent from (referer)"
504
  msgstr "(referer)から送られている"
505
 
506
+ #: contact_form.php:803
507
+ msgid ""
508
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
509
  msgstr ""
510
 
511
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
512
  msgid "Using (user agent)"
513
  msgstr "(user agent)使用"
514
 
515
+ #: contact_form.php:804
516
+ msgid ""
517
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
518
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
519
  msgstr ""
520
 
521
+ #: contact_form.php:808
522
  msgid "Language settings for the field names in the form"
523
  msgstr "フォームのフィールド名用の言語設定"
524
 
525
+ #: contact_form.php:817
526
  msgid "Add a language"
527
  msgstr "言語の追加"
528
 
529
+ #: contact_form.php:821
530
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
531
  msgstr "コンタクト・フォームのフィールドの名前及びエラーメッセージを変更"
532
 
533
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
534
  msgid "English"
535
  msgstr "英語"
536
 
537
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
538
  #, fuzzy
539
  msgid "Tips below the Attachment block"
540
  msgstr "添付ブロックの下のチップス"
541
 
542
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
543
  msgid "Error message for the Name field"
544
  msgstr "名前フィールド用のエラーメッセージ"
545
 
546
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
547
  msgid "Error message for the Address field"
548
  msgstr "住所フィールド用のエラーメッセージ"
549
 
550
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
551
  msgid "Error message for the Email field"
552
  msgstr "Eメール・フィールド用のエラーメッセージ"
553
 
554
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
555
  msgid "Error message for the Phone field"
556
  msgstr "電話フィールド用のエラーメッセージ"
557
 
558
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
559
  msgid "Error message for the Subject field"
560
  msgstr "件名フィールド用のエラーメッセージ"
561
 
562
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
563
  msgid "Error message for the Message field"
564
  msgstr "メッセージ・フィールド用のエラーメッセージ"
565
 
566
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
567
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
568
  msgstr "添付フィールド用の拡張子タイプに関するエラーメッセージ"
569
 
570
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
571
+ msgid ""
572
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
573
  msgstr "添付フィールド用のファイルをサーバにアップロード中のエラーメッセージ"
574
 
575
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
576
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
577
  msgstr "添付フィールド用のファイルを移動中のエラーメッセージ"
578
 
579
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
580
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
581
  msgstr "添付フィールド用のファイルサイズ制限を超した場合のエラーメッセージ"
582
 
583
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
584
  msgid "Error message for the Captcha field"
585
  msgstr "Captcha フィールド用のエラーメッセージ"
586
 
587
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
588
  msgid "Error message for the whole form"
589
  msgstr "全体フォーム用のエラーメッセージ"
590
 
591
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
592
+ #: contact_form.php:914
 
 
593
  msgid "Use shortcode"
594
  msgstr "短いコードの利用"
595
 
596
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
597
+ #: contact_form.php:914
 
 
598
  msgid "for this language"
599
  msgstr "この言語用"
600
 
601
+ #: contact_form.php:896
602
  msgid "Action after email is sent"
603
  msgstr "メール送信後の行動"
604
 
605
+ #: contact_form.php:898
606
  msgid "Display text"
607
  msgstr "テキストを表示"
608
 
609
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
610
  msgid "Text"
611
  msgstr "文字"
612
 
613
+ #: contact_form.php:920
614
  msgid "Redirect to the page"
615
  msgstr "ページに転送"
616
 
617
+ #: contact_form.php:921
618
  msgid "Url"
619
  msgstr "Url"
620
 
621
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
622
  msgid "Save Changes"
623
  msgstr "変更を保存"
624
 
625
+ #: contact_form.php:943
626
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
627
  msgstr "Contact Form Pro | 追加設定"
628
 
629
+ #: contact_form.php:957
630
  msgid "Errors output"
631
  msgstr "エラー出力"
632
 
633
+ #: contact_form.php:960
634
  msgid "Display error messages"
635
  msgstr "エラーメッセージの表示"
636
 
637
+ #: contact_form.php:961
638
  msgid "Color of the input field errors."
639
  msgstr "入力フィールド・エラーの色"
640
 
641
+ #: contact_form.php:962
642
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
643
  msgstr "エラーメッセージと入力フィールド・エラーの色を表示"
644
 
645
+ #: contact_form.php:967
646
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
647
  msgstr "プレースホルダーを入力ブロックに追加"
648
 
649
+ #: contact_form.php:973
650
  msgid "Add tooltips"
651
  msgstr "ツールチップの追加"
652
 
653
+ #: contact_form.php:987
654
  msgid "Email address"
655
  msgstr "Eメール・アドレス"
656
 
657
+ #: contact_form.php:992
658
  msgid "Phone Number"
659
  msgstr "電話番号"
660
 
661
+ #: contact_form.php:1006
662
  msgid "Attachment"
663
  msgstr "添付"
664
 
665
+ #: contact_form.php:1011
666
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
667
  msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
668
 
669
+ #: contact_form.php:1016
670
  msgid "Style options"
671
  msgstr "スタイル・オプション"
672
 
673
+ #: contact_form.php:1019
674
  msgid "Text color"
675
  msgstr "文字色"
676
 
677
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
678
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
679
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
680
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
681
  msgid "Default"
682
  msgstr "標準"
683
 
684
+ #: contact_form.php:1024
685
  msgid "Label text color"
686
  msgstr "ラベル文字色"
687
 
688
+ #: contact_form.php:1029
689
  msgid "Placeholder color"
690
  msgstr "プレースホルダ色"
691
 
692
+ #: contact_form.php:1034
693
  msgid "Errors color"
694
  msgstr "エラーの色"
695
 
696
+ #: contact_form.php:1039
697
  msgid "Error text color"
698
  msgstr "エラーテキストの色"
699
 
700
+ #: contact_form.php:1044
701
  msgid "Background color of the input field errors"
702
  msgstr "入力フィールド・エラーの背景色"
703
 
704
+ #: contact_form.php:1049
705
  msgid "Border color of the input field errors"
706
  msgstr "入力フィールド・エラーの罫線色"
707
 
708
+ #: contact_form.php:1054
709
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
710
  msgstr "入力フィールド・エラー用のプレースホルダ色"
711
 
712
+ #: contact_form.php:1059
713
  msgid "Input fields"
714
  msgstr "フィールドを入力"
715
 
716
+ #: contact_form.php:1064
717
  msgid "Input fields background color"
718
  msgstr "フィールドの背景色の入力"
719
 
720
+ #: contact_form.php:1069
721
  msgid "Text fields color"
722
  msgstr "文字フィールド色"
723
 
724
+ #: contact_form.php:1071
725
  msgid "Border width in px, numbers only"
726
  msgstr "罫線幅(px単位)、数値のみ"
727
 
728
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
729
  msgid "Border color"
730
  msgstr "罫線色"
731
 
732
+ #: contact_form.php:1080
733
  msgid "Submit button"
734
  msgstr "送信ボタン"
735
 
736
+ #: contact_form.php:1082
737
  msgid "Width in px, numbers only"
738
  msgstr "px単位の幅、数字のみ"
739
 
740
+ #: contact_form.php:1086
741
  msgid "Button color"
742
  msgstr "ボタンの色"
743
 
744
+ #: contact_form.php:1091
745
  msgid "Button text color"
746
  msgstr "ボタン文字の色"
747
 
748
+ #: contact_form.php:1107
749
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
750
  msgstr "Contact Form Pro | プレビュー"
751
 
752
+ #: contact_form.php:1110
753
  msgid "Show with errors"
754
  msgstr "エラーで表示"
755
 
756
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
757
  msgid "Please enter your full name..."
758
  msgstr "貴方の氏名を入力して下さい..."
759
 
760
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
761
  msgid "Please enter your address..."
762
  msgstr "貴方の住所を入力して下さい..."
763
 
764
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
765
  msgid "Please enter your email address..."
766
  msgstr "貴方のEメール・アドレスを入力して下さい..."
767
 
768
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
769
  msgid "Please enter your phone number..."
770
  msgstr "貴方の電話番号を入力して下さい..."
771
 
772
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
773
  msgid "Please enter subject..."
774
  msgstr "件名を入力して下さい..."
775
 
776
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
777
  msgid "Please enter your message..."
778
  msgstr "メッセージを入力して下さい..."
779
 
780
+ #: contact_form.php:1254
781
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
782
  msgstr "申し訳ございませんが、貴方のemailは配信できませんでした。"
783
 
784
+ #: contact_form.php:1640
785
  msgid "Contact from"
786
  msgstr "コンタクトフォーム"
787
 
788
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
789
  msgid "Email"
790
  msgstr "Eメール"
791
 
792
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
793
+ msgid "Phone"
794
+ msgstr "電話"
795
+
796
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
797
  msgid "Site"
798
  msgstr "サイト"
799
 
800
+ #: contact_form.php:1747
801
+ msgid ""
802
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
803
+ "your email client!"
804
  msgstr "このMIMEを見ている場合は、貴方のクライアントはMIMEタイプを読めません。"
805
 
806
+ #: contact_form.php:1817
807
  msgid "FAQ"
808
  msgstr "FAQ"
809
 
810
+ #: contact_form.php:1818
811
  msgid "Support"
812
  msgstr "サポート"
813
 
814
+ #: contact_form.php:1875
815
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
816
  msgstr "本当に、この言語データを削除しますか?"
817
 
818
+ #~ msgid "Display fields"
819
+ #~ msgstr "フィールドを表示"
820
+
821
+ #, fuzzy
822
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
823
+ #~ msgstr "添付ブロックの下のチップス"
824
+
825
+ #~ msgid "Required fields"
826
+ #~ msgstr "必須フィールド"
827
+
828
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
829
  #~ msgstr "貴方は、以下のタイプのファイルを添付できます"
830
+
831
  #~ msgid "Not set"
832
  #~ msgstr "未設定"
833
+
834
  #~ msgid "On"
835
  #~ msgstr "On"
836
+
837
  #~ msgid "Off"
838
  #~ msgstr "Off"
839
+
840
  #~ msgid "N/A"
841
  #~ msgstr "該当なし"
842
+
843
  #~ msgid " Mb"
844
  #~ msgstr " Mb"
845
+
846
  #~ msgid "Yes"
847
  #~ msgstr "はい"
848
+
849
  #~ msgid "No"
850
  #~ msgstr "いいえ"
851
+
852
  #~ msgid "Operating System"
853
  #~ msgstr "オペレーション・システム"
854
+
855
  #~ msgid "Server"
856
  #~ msgstr "サーバ"
857
+
858
  #~ msgid "Memory usage"
859
  #~ msgstr "メモリー使用"
860
+
861
  #~ msgid "MYSQL Version"
862
  #~ msgstr "MYSQL バージョン"
863
+
864
  #~ msgid "SQL Mode"
865
  #~ msgstr "SQLモード"
866
+
867
  #~ msgid "PHP Version"
868
  #~ msgstr "PHP バージョン"
869
+
870
  #~ msgid "PHP Safe Mode"
871
  #~ msgstr "PHP Safe Mode"
872
+
873
  #~ msgid "PHP Allow URL fopen"
874
  #~ msgstr "PHP Allow URL fopen"
875
+
876
  #~ msgid "PHP Memory Limit"
877
  #~ msgstr "PHP Memory Limit"
878
+
879
  #~ msgid "PHP Max Upload Size"
880
  #~ msgstr "PHP Max Upload Size"
881
+
882
  #~ msgid "PHP Max Post Size"
883
  #~ msgstr "PHP Max Post Size"
884
+
885
  #~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
886
  #~ msgstr "PHP Max Script Execute Time"
887
+
888
  #~ msgid "PHP Exif support"
889
  #~ msgstr "PHP Exif サポート"
890
+
891
  #~ msgid "PHP IPTC support"
892
  #~ msgstr "PHP IPTC サポート"
893
+
894
  #~ msgid "PHP XML support"
895
  #~ msgstr "PHP XML サポート"
896
+
897
  #~ msgid "Site URL"
898
  #~ msgstr "サイトURL"
899
+
900
  #~ msgid "Home URL"
901
  #~ msgstr "ホームURL"
902
+
903
  #~ msgid "WordPress Version"
904
  #~ msgstr "WordPress バージョン"
905
+
906
  #~ msgid "WordPress DB Version"
907
  #~ msgstr "WordPress データベース バージョン"
908
+
909
  #~ msgid "Multisite"
910
  #~ msgstr "複数サイト"
911
+
912
  #~ msgid "Active Theme"
913
  #~ msgstr "有効なテーマ"
914
+
915
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
916
  #~ msgstr "正確なEメール・アドレスを入力して下さい。"
917
+
918
  #~ msgid "Email with system info is sent to "
919
  #~ msgstr "システム情報をメールで送信:"
920
+
921
  #~ msgid "Activated plugins"
922
  #~ msgstr "有効なプラグイン"
923
+
924
  #~ msgid "Read more"
925
  #~ msgstr "もっと読む"
926
+
927
  #~ msgid "Installed plugins"
928
  #~ msgstr "導入済みプラグイン"
929
+
930
  #~ msgid "Recommended plugins"
931
  #~ msgstr "推奨プラグイン"
932
+
933
  #~ msgid "Purchase"
934
  #~ msgstr "購入"
935
+
936
  #~ msgid "Free plugins"
937
  #~ msgstr "無料プラグイン"
938
+
939
  #~ msgid "Download"
940
  #~ msgstr "ダウンロード"
941
+
942
  #~ msgid "Install %s"
943
  #~ msgstr "%s 導入"
944
+
945
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
946
  #~ msgstr "wordpress.org から直ぐに導入"
947
+
948
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
949
  #~ msgstr "もそご質問がある場合は、以下の方法でご連絡下さい:"
950
+
951
  #~ msgid "System status"
952
  #~ msgstr "システム状況"
953
+
954
  #~ msgid "Environment"
955
  #~ msgstr "環境"
956
+
957
  #~ msgid "Active Plugins"
958
  #~ msgstr "有効なプラグイン"
959
+
960
  #~ msgid "Inactive Plugins"
961
  #~ msgstr "無効なプラグイン"
962
+
963
  #~ msgid "Send to support"
964
  #~ msgstr "サポートに送信"
965
+
966
  #~ msgid "Send to custom email &#187;"
967
  #~ msgstr "カスタムEメールに送信&#187;"
968
+
969
  #~ msgid "Contact Form Options"
970
  #~ msgstr "コンタクトフォーム オプション"
971
 
972
  #, fuzzy
973
  #~ msgid "Display Attachment tips"
974
  #~ msgstr "添付ブロックを表示"
975
+
976
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
977
  #~ msgstr "正確なemailを入力して下さい。設定は保存されません。"
978
 
979
  #, fuzzy
980
  #~ msgid "E-Mail Address"
981
  #~ msgstr "E-Mail:"
982
+
983
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
984
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
985
+
986
  #~ msgid "Install Now"
987
  #~ msgstr "Installa Ora"
 
languages/contact_form-nl_NL.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-nl_NL.po CHANGED
@@ -2,22 +2,22 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:13+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:13+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
- "Language-Team: Thomas Hartung, Dorine Kat-Stronck <thartung@adipositas-mm.de, info@katchy.nl>\n"
 
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: nl_NL\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
- "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  #, fuzzy
22
  msgid "Contact Form Settings"
23
  msgstr "Contact Form Opties"
@@ -31,801 +31,831 @@ msgstr "Contact Form"
31
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
  msgstr "Contact Form Opties"
33
 
34
- #: contact_form.php:33
35
- #: contact_form.php:566
36
- #: contact_form.php:850
37
  #, fuzzy
38
  msgid "Contact Form Pro"
39
  msgstr "Contact Form"
40
 
41
- #: contact_form.php:74
42
- #: contact_form.php:735
43
- #: contact_form.php:765
44
  msgid "Name:"
45
  msgstr "Naam:"
46
 
47
- #: contact_form.php:75
48
- #: contact_form.php:736
49
- #: contact_form.php:766
50
  #, fuzzy
51
  msgid "Address:"
52
  msgstr "Email adres:"
53
 
54
- #: contact_form.php:76
55
- #: contact_form.php:737
56
- #: contact_form.php:767
57
  msgid "Email Address:"
58
  msgstr "Email adres:"
59
 
60
- #: contact_form.php:77
61
- #: contact_form.php:738
62
- #: contact_form.php:768
63
  msgid "Phone number:"
64
  msgstr "Telefoonnummer:"
65
 
66
- #: contact_form.php:78
67
- #: contact_form.php:739
68
- #: contact_form.php:769
69
  msgid "Subject:"
70
  msgstr "Onderwerp:"
71
 
72
- #: contact_form.php:79
73
- #: contact_form.php:740
74
- #: contact_form.php:770
75
  msgid "Message:"
76
  msgstr "Bericht:"
77
 
78
- #: contact_form.php:80
79
- #: contact_form.php:741
80
- #: contact_form.php:771
81
  msgid "Attachment:"
82
  msgstr "Bijlage:"
83
 
84
- #: contact_form.php:81
85
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
 
 
 
86
  msgstr ""
87
 
88
- #: contact_form.php:82
89
- #: contact_form.php:743
90
- #: contact_form.php:773
91
  msgid "Send me a copy"
92
  msgstr "Kopie aan mij sturen"
93
 
94
- #: contact_form.php:83
95
- #: contact_form.php:744
96
- #: contact_form.php:774
97
  msgid "Submit"
98
  msgstr "Versturen"
99
 
100
- #: contact_form.php:84
101
  msgid "Your name is required."
102
  msgstr "Uw naam is verplicht."
103
 
104
- #: contact_form.php:85
105
  #, fuzzy
106
  msgid "Address is required."
107
  msgstr "Een correct email adres is vereist."
108
 
109
- #: contact_form.php:86
110
  #, fuzzy
111
  msgid "A valid email address is required."
112
  msgstr "Een correct email adres is vereist."
113
 
114
- #: contact_form.php:87
115
  msgid "Phone number is required."
116
  msgstr "Telefoonnummer verplicht"
117
 
118
- #: contact_form.php:88
119
  msgid "Subject is required."
120
  msgstr "Onderwerp tekst is verplicht."
121
 
122
- #: contact_form.php:89
123
  msgid "Message text is required."
124
  msgstr "Bericht tekst is verplicht."
125
 
126
- #: contact_form.php:90
127
  msgid "File format is not valid."
128
  msgstr "Bijlage is beschadigd."
129
 
130
- #: contact_form.php:91
131
  msgid "File upload error."
132
  msgstr ""
133
 
134
- #: contact_form.php:92
135
  msgid "The file could not be uploaded."
136
  msgstr ""
137
 
138
- #: contact_form.php:93
139
  msgid "This file is too large."
140
  msgstr ""
141
 
142
- #: contact_form.php:94
143
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
144
  msgstr "Vul de CAPTCHA in."
145
 
146
- #: contact_form.php:95
147
  msgid "Please make corrections below and try again."
148
  msgstr "Vul alle vereiste informatie in en probeer het opnieuw."
149
 
150
- #: contact_form.php:97
151
  msgid "Thank you for contacting us."
152
  msgstr "Bedankt voor uw bericht."
153
 
154
- #: contact_form.php:196
155
  #, fuzzy
156
  msgid "requires"
157
  msgstr "Verplicht veld"
158
 
159
- #: contact_form.php:196
160
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
161
  msgstr ""
162
 
163
- #: contact_form.php:196
164
  msgid "Back to the WordPress"
165
  msgstr ""
166
 
167
- #: contact_form.php:196
168
  #, fuzzy
169
  msgid "Plugins page"
170
  msgstr "BWS Plugins"
171
 
172
- #: contact_form.php:481
173
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
174
- msgstr "Als de optie 'Doorsturen naar pagina' is geselecteerd, dient u het url veld in te vullen in de volgende format"
 
 
 
 
175
 
176
- #: contact_form.php:490
177
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
178
  msgstr "Deze gebruiker bestaat niet. Instellingen zijn niet opgeslagen."
179
 
180
- #: contact_form.php:494
181
- #: contact_form.php:500
182
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
 
183
  msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
184
 
185
- #: contact_form.php:505
186
  #, fuzzy
187
  msgid "Settings saved."
188
  msgstr "Instellingen opgeslagen."
189
 
190
- #: contact_form.php:529
191
- #: contact_form.php:844
192
- #: contact_form.php:1673
193
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
194
  msgid "Settings"
195
  msgstr "Instellingen"
196
 
197
- #: contact_form.php:530
198
- #: contact_form.php:845
199
  #, fuzzy
200
  msgid "Extra settings"
201
  msgstr "Instellingen"
202
 
203
- #: contact_form.php:535
204
- #: contact_form.php:1101
205
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
206
- msgstr "Als je een Contact Form aan je website wil toevoegen, kopieer dan deze code in je bericht, op je pagina of widget:"
 
 
 
207
 
208
- #: contact_form.php:535
209
- #: contact_form.php:536
210
- #: contact_form.php:758
211
- #: contact_form.php:807
212
  msgid "or"
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: contact_form.php:536
216
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
 
 
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: contact_form.php:537
220
  msgid "They work the same way."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: contact_form.php:538
224
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
225
- msgstr "Als onderstaande velden leeg blijven, zal het bericht gestuurd worden aan het adres dat is gespecificeerd tijdens de registratie."
 
 
 
 
226
 
227
- #: contact_form.php:542
228
  msgid "The user's email address:"
229
  msgstr "Gebruik het email adres van de Wordpress gebruiker:"
230
 
231
- #: contact_form.php:546
232
  msgid "Create a username"
233
  msgstr "Kies gebruikersnaam"
234
 
235
- #: contact_form.php:551
236
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
237
- msgstr "Voer de naam in van de gebruiker die berichten van dit contact formulier moet ontvangen."
 
 
 
 
238
 
239
- #: contact_form.php:555
240
  msgid "Use this email address:"
241
  msgstr "Gebruik dit email adres:"
242
 
243
- #: contact_form.php:558
244
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
245
- msgstr "Geef een email adres op waar de berichten naar verstuurd moeten worden."
 
246
 
247
- #: contact_form.php:562
248
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
249
  msgstr ""
250
 
251
- #: contact_form.php:565
252
- #: contact_form.php:849
253
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
 
 
254
  msgstr ""
255
 
256
- #: contact_form.php:573
257
  msgid "Save emails to the database"
258
  msgstr ""
259
 
260
- #: contact_form.php:583
261
- #: contact_form.php:586
262
- #: contact_form.php:590
263
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
264
  msgstr ""
265
 
266
- #: contact_form.php:586
267
  #, fuzzy
268
  msgid "Activate Contact Form to DB"
269
  msgstr "Contact Form"
270
 
271
- #: contact_form.php:590
272
  #, fuzzy
273
  msgid "Download Contact Form to DB"
274
  msgstr "Contact Form"
275
 
276
- #: contact_form.php:595
277
  msgid "Additional options"
278
  msgstr "Extra opties"
279
 
280
- #: contact_form.php:597
281
  msgid "Show"
282
  msgstr ""
283
 
284
- #: contact_form.php:598
285
  msgid "Hide"
286
  msgstr ""
287
 
288
- #: contact_form.php:602
289
  msgid "What to use?"
290
  msgstr "Voor welk gebruik?"
291
 
292
- #: contact_form.php:605
293
  msgid "Wp-mail"
294
  msgstr "Wp-mail"
295
 
296
- #: contact_form.php:605
297
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
298
  msgstr "Om emails te verzenden kunt u the wordpress wp-mail functie gebruiken"
299
 
300
- #: contact_form.php:607
301
  msgid "Mail"
302
  msgstr "Mail"
303
 
304
- #: contact_form.php:607
305
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
306
  msgstr "Om emails te verzenden kunt e de php mail functie gebruiken"
307
 
308
- #: contact_form.php:611
309
  #, fuzzy
310
  msgid "The text in the 'From' field"
311
  msgstr "Verander de tekst voor 'VAN' veld van het email adres"
312
 
313
- #: contact_form.php:613
314
  msgid "User name"
315
  msgstr ""
316
 
317
- #: contact_form.php:614
318
  #, fuzzy
319
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
320
- msgstr "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het formulier invult gebruikt worden."
 
 
 
321
 
322
- #: contact_form.php:617
323
  #, fuzzy
324
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
325
  msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
326
 
327
- #: contact_form.php:621
328
  #, fuzzy
329
  msgid "The email address in the 'From' field"
330
  msgstr "Kies het email adres voor 'Van' veld voor het versturen van de mail"
331
 
332
- #: contact_form.php:623
333
  msgid "User email"
334
  msgstr ""
335
 
336
- #: contact_form.php:624
337
  #, fuzzy
338
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
339
- msgstr "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het formulier invult gebruikt worden."
 
 
 
 
340
 
341
- #: contact_form.php:627
342
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
343
  msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
344
 
345
- #: contact_form.php:631
346
  #, fuzzy
347
- msgid "Display fields"
348
- msgstr "Toon tekst"
349
 
350
- #: contact_form.php:633
351
- #: contact_form.php:681
352
- #: contact_form.php:881
353
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
354
  #, fuzzy
355
  msgid "Address"
356
  msgstr "Email adres:"
357
 
358
- #: contact_form.php:634
359
- #: contact_form.php:683
360
- #: contact_form.php:1549
361
- msgid "Phone"
362
- msgstr "Telefoonnummer"
363
 
364
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
365
  #, fuzzy
366
  msgid "Attachment block"
367
  msgstr "Toon de bijlage knop"
368
 
369
- #: contact_form.php:635
370
  msgid "Users can attach the following file formats"
371
  msgstr "Gebruikers kunnen de volgende bestandtypen toevoegen"
372
 
373
- #: contact_form.php:642
374
- #: contact_form.php:645
375
- #: contact_form.php:649
376
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
377
  msgid "Captcha"
378
  msgstr ""
379
 
380
- #: contact_form.php:642
381
- #: contact_form.php:645
382
- #: contact_form.php:649
383
  msgid "powered by"
384
  msgstr ""
385
 
386
- #: contact_form.php:645
387
  #, fuzzy
388
  msgid "Activate captcha"
389
  msgstr "Geactiveerde plugins"
390
 
391
- #: contact_form.php:649
392
  #, fuzzy
393
  msgid "Download captcha"
394
  msgstr "Download"
395
 
396
- #: contact_form.php:654
397
- #, fuzzy
398
- msgid "Display tips below the Attachment block"
399
- msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
400
-
401
- #: contact_form.php:663
402
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
403
  msgstr ""
404
 
405
- #: contact_form.php:669
406
- #, fuzzy
407
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
408
- msgstr "Geef 'Kopie aan mij sturen' weer"
409
-
410
- #: contact_form.php:678
411
- msgid "Required fields"
412
- msgstr "Verplicht veld"
413
-
414
- #: contact_form.php:680
415
- #: contact_form.php:876
416
- #: contact_form.php:1536
417
- msgid "Name"
418
- msgstr "Naam"
419
 
420
- #: contact_form.php:682
421
- #, fuzzy
422
- msgid "Email Address"
423
- msgstr "Email adres:"
424
 
425
- #: contact_form.php:684
426
- #: contact_form.php:896
427
- #: contact_form.php:1552
428
- msgid "Subject"
429
- msgstr "Onderwerp"
430
 
431
- #: contact_form.php:685
432
- #: contact_form.php:900
433
- #: contact_form.php:1555
434
- msgid "Message"
435
- msgstr "Bericht"
436
 
437
- #: contact_form.php:689
438
- #, fuzzy
439
- msgid "Required symbol"
440
- msgstr "Verplicht veld"
441
 
442
- #: contact_form.php:695
443
  #, fuzzy
444
  msgid "Display additional info in the email"
445
  msgstr "Toon aanvullende informatie in de email"
446
 
447
- #: contact_form.php:700
448
- #: contact_form.php:1508
449
  msgid "Sent from (ip address)"
450
  msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
451
 
452
- #: contact_form.php:700
453
  #, fuzzy
454
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
455
  msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
456
 
457
- #: contact_form.php:701
458
- #: contact_form.php:1513
459
  msgid "Date/Time"
460
  msgstr "Datum/Tijd"
461
 
462
- #: contact_form.php:701
463
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
464
  msgstr ""
465
 
466
- #: contact_form.php:702
467
- #: contact_form.php:1518
468
  msgid "Sent from (referer)"
469
  msgstr "Verstuurd vanaf (referer)"
470
 
471
- #: contact_form.php:702
472
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
473
  msgstr ""
474
 
475
- #: contact_form.php:703
476
- #: contact_form.php:1523
477
  msgid "Using (user agent)"
478
  msgstr "Met (user agent)"
479
 
480
- #: contact_form.php:703
481
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
482
  msgstr ""
483
 
484
- #: contact_form.php:707
485
  msgid "Language settings for the field names in the form"
486
  msgstr "Taal instellingen voor velden met een label"
487
 
488
- #: contact_form.php:716
489
  #, fuzzy
490
  msgid "Add a language"
491
  msgstr "Voeg een taal toe"
492
 
493
- #: contact_form.php:720
494
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
495
  msgstr "Verander de namen van de labels en de foutmeldingen"
496
 
497
- #: contact_form.php:725
498
- #: contact_form.php:798
499
  msgid "English"
500
  msgstr "Engels"
501
 
502
- #: contact_form.php:742
503
- #: contact_form.php:772
504
  #, fuzzy
505
  msgid "Tips below the Attachment block"
506
  msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
507
 
508
- #: contact_form.php:745
509
- #: contact_form.php:775
510
  msgid "Error message for the Name field"
511
  msgstr "Foutmelding voor naam veld"
512
 
513
- #: contact_form.php:746
514
- #: contact_form.php:776
515
  #, fuzzy
516
  msgid "Error message for the Address field"
517
  msgstr "Foutmelding voor bericht veld"
518
 
519
- #: contact_form.php:747
520
- #: contact_form.php:777
521
  msgid "Error message for the Email field"
522
  msgstr "Foutmelding voor email veld"
523
 
524
- #: contact_form.php:748
525
- #: contact_form.php:778
526
  msgid "Error message for the Phone field"
527
  msgstr "Foutmelding voor telefoonnummer veld"
528
 
529
- #: contact_form.php:749
530
- #: contact_form.php:779
531
  msgid "Error message for the Subject field"
532
  msgstr "Foutmelding voor onderwerp veld"
533
 
534
- #: contact_form.php:750
535
- #: contact_form.php:780
536
  msgid "Error message for the Message field"
537
  msgstr "Foutmelding voor bericht veld"
538
 
539
- #: contact_form.php:751
540
- #: contact_form.php:781
541
  #, fuzzy
542
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
543
  msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
544
 
545
- #: contact_form.php:752
546
- #: contact_form.php:782
547
  #, fuzzy
548
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
 
549
  msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
550
 
551
- #: contact_form.php:753
552
- #: contact_form.php:783
553
  #, fuzzy
554
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
555
  msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
556
 
557
- #: contact_form.php:754
558
- #: contact_form.php:784
559
  #, fuzzy
560
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
561
  msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
562
 
563
- #: contact_form.php:755
564
- #: contact_form.php:785
565
  msgid "Error message for the Captcha field"
566
  msgstr "Foutmelding voor captcha"
567
 
568
- #: contact_form.php:756
569
- #: contact_form.php:786
570
  msgid "Error message for the whole form"
571
  msgstr "Foutmelding voor het gehele formulier"
572
 
573
- #: contact_form.php:758
574
- #: contact_form.php:788
575
- #: contact_form.php:807
576
- #: contact_form.php:813
577
  msgid "Use shortcode"
578
  msgstr "Gebruik shortcode"
579
 
580
- #: contact_form.php:758
581
- #: contact_form.php:788
582
- #: contact_form.php:807
583
- #: contact_form.php:813
584
  msgid "for this language"
585
  msgstr "voor deze taal"
586
 
587
- #: contact_form.php:795
588
  msgid "Action after email is sent"
589
  msgstr "Actie na het verzenden van de email"
590
 
591
- #: contact_form.php:797
592
  msgid "Display text"
593
  msgstr "Toon tekst"
594
 
595
- #: contact_form.php:806
596
- #: contact_form.php:812
597
  msgid "Text"
598
  msgstr "Tekst"
599
 
600
- #: contact_form.php:819
601
  msgid "Redirect to the page"
602
  msgstr "Dooorsturen naar pagina"
603
 
604
- #: contact_form.php:820
605
  msgid "Url"
606
  msgstr "Url"
607
 
608
- #: contact_form.php:825
609
- #: contact_form.php:1002
610
  msgid "Save Changes"
611
  msgstr "Bewaar veranderingen"
612
 
613
- #: contact_form.php:842
614
  #, fuzzy
615
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
616
  msgstr "Contact Form Opties"
617
 
618
- #: contact_form.php:856
619
  msgid "Errors output"
620
  msgstr ""
621
 
622
- #: contact_form.php:859
623
  msgid "Display error messages"
624
  msgstr ""
625
 
626
- #: contact_form.php:860
627
  msgid "Color of the input field errors."
628
  msgstr ""
629
 
630
- #: contact_form.php:861
631
  #, fuzzy
632
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
633
  msgstr "Foutmelding voor onderwerp veld"
634
 
635
- #: contact_form.php:866
636
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
637
  msgstr ""
638
 
639
- #: contact_form.php:872
640
  #, fuzzy
641
  msgid "Add tooltips"
642
  msgstr "Extra opties"
643
 
644
- #: contact_form.php:886
645
  #, fuzzy
646
  msgid "Email address"
647
  msgstr "Email adres:"
648
 
649
- #: contact_form.php:891
650
  #, fuzzy
651
  msgid "Phone Number"
652
  msgstr "Telefoonnummer:"
653
 
654
- #: contact_form.php:905
655
  #, fuzzy
656
  msgid "Attachment"
657
  msgstr "Bijlage:"
658
 
659
- #: contact_form.php:910
660
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
661
  msgstr ""
662
 
663
- #: contact_form.php:915
664
  #, fuzzy
665
  msgid "Style options"
666
  msgstr "Extra opties"
667
 
668
- #: contact_form.php:918
669
  msgid "Text color"
670
  msgstr ""
671
 
672
- #: contact_form.php:921
673
- #: contact_form.php:926
674
- #: contact_form.php:936
675
- #: contact_form.php:941
676
- #: contact_form.php:946
677
- #: contact_form.php:951
678
- #: contact_form.php:961
679
- #: contact_form.php:966
680
- #: contact_form.php:972
681
- #: contact_form.php:983
682
- #: contact_form.php:988
683
- #: contact_form.php:993
684
  msgid "Default"
685
  msgstr ""
686
 
687
- #: contact_form.php:923
688
  msgid "Label text color"
689
  msgstr ""
690
 
691
- #: contact_form.php:928
692
  msgid "Placeholder color"
693
  msgstr ""
694
 
695
- #: contact_form.php:933
696
  msgid "Errors color"
697
  msgstr ""
698
 
699
- #: contact_form.php:938
700
  msgid "Error text color"
701
  msgstr ""
702
 
703
- #: contact_form.php:943
704
  msgid "Background color of the input field errors"
705
  msgstr ""
706
 
707
- #: contact_form.php:948
708
  msgid "Border color of the input field errors"
709
  msgstr ""
710
 
711
- #: contact_form.php:953
712
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
713
  msgstr ""
714
 
715
- #: contact_form.php:958
716
  #, fuzzy
717
  msgid "Input fields"
718
  msgstr "Toon tekst"
719
 
720
- #: contact_form.php:963
721
  msgid "Input fields background color"
722
  msgstr ""
723
 
724
- #: contact_form.php:968
725
  msgid "Text fields color"
726
  msgstr ""
727
 
728
- #: contact_form.php:970
729
  msgid "Border width in px, numbers only"
730
  msgstr ""
731
 
732
- #: contact_form.php:974
733
- #: contact_form.php:995
734
  msgid "Border color"
735
  msgstr ""
736
 
737
- #: contact_form.php:979
738
  #, fuzzy
739
  msgid "Submit button"
740
  msgstr "Versturen"
741
 
742
- #: contact_form.php:981
743
  msgid "Width in px, numbers only"
744
  msgstr ""
745
 
746
- #: contact_form.php:985
747
  msgid "Button color"
748
  msgstr ""
749
 
750
- #: contact_form.php:990
751
  msgid "Button text color"
752
  msgstr ""
753
 
754
- #: contact_form.php:1006
755
  #, fuzzy
756
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
757
  msgstr "Contact Form"
758
 
759
- #: contact_form.php:1009
760
  msgid "Show with errors"
761
  msgstr ""
762
 
763
- #: contact_form.php:1017
764
- #: contact_form.php:1019
765
  msgid "Please enter your full name..."
766
  msgstr ""
767
 
768
- #: contact_form.php:1030
769
- #: contact_form.php:1032
770
  msgid "Please enter your address..."
771
  msgstr ""
772
 
773
- #: contact_form.php:1041
774
- #: contact_form.php:1043
775
  #, fuzzy
776
  msgid "Please enter your email address..."
777
  msgstr "Gebruik dit email adres:"
778
 
779
- #: contact_form.php:1052
780
- #: contact_form.php:1054
781
  msgid "Please enter your phone number..."
782
  msgstr ""
783
 
784
- #: contact_form.php:1063
785
- #: contact_form.php:1065
786
  msgid "Please enter subject..."
787
  msgstr ""
788
 
789
- #: contact_form.php:1073
790
- #: contact_form.php:1075
791
  msgid "Please enter your message..."
792
  msgstr ""
793
 
794
- #: contact_form.php:1153
795
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
796
  msgstr "Sorry, uw bericht kon niet worden verstuurd."
797
 
798
- #: contact_form.php:1531
799
  msgid "Contact from"
800
  msgstr "Contact van"
801
 
802
- #: contact_form.php:1544
803
  msgid "Email"
804
  msgstr "Email"
805
 
806
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
807
  msgid "Site"
808
  msgstr "Website"
809
 
810
- #: contact_form.php:1621
811
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
 
 
812
  msgstr "Als u deze MIME ziet, dan ondersteunt uw client geen MIME-Typen!"
813
 
814
- #: contact_form.php:1685
815
  msgid "FAQ"
816
  msgstr "Veel gestelde vragen (FAQ)"
817
 
818
- #: contact_form.php:1686
819
  msgid "Support"
820
  msgstr "Ondersteuning"
821
 
822
- #: contact_form.php:1743
823
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
824
  msgstr "Weet u zeker dat u deze taal wilt verwijderen?"
825
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
826
  #, fuzzy
827
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
828
  #~ msgstr "Toon telefoonnummer veld"
 
829
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
830
  #~ msgstr "Bestanden van de volgende formaten kunnen worden bijgevoegd"
831
 
@@ -840,22 +870,29 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze taal wilt verwijderen?"
840
  #, fuzzy
841
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
842
  #~ msgstr "Gebruik dit email adres:"
 
843
  #~ msgid "Activated plugins"
844
  #~ msgstr "Geactiveerde plugins"
 
845
  #~ msgid "Read more"
846
  #~ msgstr "Lees verder"
 
847
  #~ msgid "Installed plugins"
848
  #~ msgstr "Geïnstalleerde Plugins"
 
849
  #~ msgid "Recommended plugins"
850
  #~ msgstr "Aanbevolen Plugins"
851
 
852
  #, fuzzy
853
  #~ msgid "Free plugins"
854
  #~ msgstr "Aanbevolen Plugins"
 
855
  #~ msgid "Download"
856
  #~ msgstr "Download"
 
857
  #~ msgid "Install %s"
858
  #~ msgstr "Installeer %s"
 
859
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
860
  #~ msgstr "Installeer nu via wordpress.org"
861
 
@@ -876,16 +913,21 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze taal wilt verwijderen?"
876
  #, fuzzy
877
  #~ msgid "Send to support"
878
  #~ msgstr "Ondersteuning"
 
879
  #~ msgid "Contact Form Options"
880
  #~ msgstr "Contact Form Opties"
 
881
  #~ msgid "Display Attachment tips"
882
  #~ msgstr "Toon Bijlage uitleg"
 
883
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
884
  #~ msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
 
885
  #~ msgid "E-Mail Address"
886
  #~ msgstr "Email adres:"
 
887
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
888
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
 
889
  #~ msgid "Install Now"
890
  #~ msgstr "Installa Ora"
891
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
+ "Language-Team: Thomas Hartung, Dorine Kat-Stronck <thartung@adipositas-mm."
9
+ "de, info@katchy.nl>\n"
10
+ "Language: nl_NL\n"
11
  "MIME-Version: 1.0\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
15
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
16
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
+ "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
18
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
 
20
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
21
  #, fuzzy
22
  msgid "Contact Form Settings"
23
  msgstr "Contact Form Opties"
31
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
  msgstr "Contact Form Opties"
33
 
34
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
35
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
36
  #, fuzzy
37
  msgid "Contact Form Pro"
38
  msgstr "Contact Form"
39
 
40
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "Naam:"
43
 
44
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
45
  #, fuzzy
46
  msgid "Address:"
47
  msgstr "Email adres:"
48
 
49
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
50
  msgid "Email Address:"
51
  msgstr "Email adres:"
52
 
53
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
54
  msgid "Phone number:"
55
  msgstr "Telefoonnummer:"
56
 
57
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
58
  msgid "Subject:"
59
  msgstr "Onderwerp:"
60
 
61
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
62
  msgid "Message:"
63
  msgstr "Bericht:"
64
 
65
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
66
  msgid "Attachment:"
67
  msgstr "Bijlage:"
68
 
69
+ #: contact_form.php:87
70
+ msgid ""
71
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
72
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
73
+ "2MB"
74
  msgstr ""
75
 
76
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
77
  msgid "Send me a copy"
78
  msgstr "Kopie aan mij sturen"
79
 
80
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
81
  msgid "Submit"
82
  msgstr "Versturen"
83
 
84
+ #: contact_form.php:90
85
  msgid "Your name is required."
86
  msgstr "Uw naam is verplicht."
87
 
88
+ #: contact_form.php:91
89
  #, fuzzy
90
  msgid "Address is required."
91
  msgstr "Een correct email adres is vereist."
92
 
93
+ #: contact_form.php:92
94
  #, fuzzy
95
  msgid "A valid email address is required."
96
  msgstr "Een correct email adres is vereist."
97
 
98
+ #: contact_form.php:93
99
  msgid "Phone number is required."
100
  msgstr "Telefoonnummer verplicht"
101
 
102
+ #: contact_form.php:94
103
  msgid "Subject is required."
104
  msgstr "Onderwerp tekst is verplicht."
105
 
106
+ #: contact_form.php:95
107
  msgid "Message text is required."
108
  msgstr "Bericht tekst is verplicht."
109
 
110
+ #: contact_form.php:96
111
  msgid "File format is not valid."
112
  msgstr "Bijlage is beschadigd."
113
 
114
+ #: contact_form.php:97
115
  msgid "File upload error."
116
  msgstr ""
117
 
118
+ #: contact_form.php:98
119
  msgid "The file could not be uploaded."
120
  msgstr ""
121
 
122
+ #: contact_form.php:99
123
  msgid "This file is too large."
124
  msgstr ""
125
 
126
+ #: contact_form.php:100
127
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
128
  msgstr "Vul de CAPTCHA in."
129
 
130
+ #: contact_form.php:101
131
  msgid "Please make corrections below and try again."
132
  msgstr "Vul alle vereiste informatie in en probeer het opnieuw."
133
 
134
+ #: contact_form.php:103
135
  msgid "Thank you for contacting us."
136
  msgstr "Bedankt voor uw bericht."
137
 
138
+ #: contact_form.php:203
139
  #, fuzzy
140
  msgid "requires"
141
  msgstr "Verplicht veld"
142
 
143
+ #: contact_form.php:203
144
+ msgid ""
145
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
146
+ "try again."
147
  msgstr ""
148
 
149
+ #: contact_form.php:203
150
  msgid "Back to the WordPress"
151
  msgstr ""
152
 
153
+ #: contact_form.php:203
154
  #, fuzzy
155
  msgid "Plugins page"
156
  msgstr "BWS Plugins"
157
 
158
+ #: contact_form.php:494
159
+ msgid ""
160
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
161
+ "the following format"
162
+ msgstr ""
163
+ "Als de optie 'Doorsturen naar pagina' is geselecteerd, dient u het url veld "
164
+ "in te vullen in de volgende format"
165
 
166
+ #: contact_form.php:503
167
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
168
  msgstr "Deze gebruiker bestaat niet. Instellingen zijn niet opgeslagen."
169
 
170
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
171
+ msgid ""
172
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
173
+ "saved."
174
  msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
175
 
176
+ #: contact_form.php:518
177
  #, fuzzy
178
  msgid "Settings saved."
179
  msgstr "Instellingen opgeslagen."
180
 
181
+ #: contact_form.php:540
182
+ msgid "Notice:"
183
+ msgstr ""
184
+
185
+ #: contact_form.php:540
186
+ msgid ""
187
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
188
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
189
+ msgstr ""
190
+
191
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
192
+ #: contact_form.php:1816
193
  msgid "Settings"
194
  msgstr "Instellingen"
195
 
196
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
197
  #, fuzzy
198
  msgid "Extra settings"
199
  msgstr "Instellingen"
200
 
201
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
202
+ msgid ""
203
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
204
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
205
+ msgstr ""
206
+ "Als je een Contact Form aan je website wil toevoegen, kopieer dan deze code "
207
+ "in je bericht, op je pagina of widget:"
208
 
209
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
210
+ #: contact_form.php:908
 
 
211
  msgid "or"
212
  msgstr ""
213
 
214
+ #: contact_form.php:550
215
+ msgid ""
216
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
217
+ "use the shortcode"
218
  msgstr ""
219
 
220
+ #: contact_form.php:551
221
  msgid "They work the same way."
222
  msgstr ""
223
 
224
+ #: contact_form.php:552
225
+ msgid ""
226
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
227
+ "address specified during registration."
228
+ msgstr ""
229
+ "Als onderstaande velden leeg blijven, zal het bericht gestuurd worden aan "
230
+ "het adres dat is gespecificeerd tijdens de registratie."
231
 
232
+ #: contact_form.php:556
233
  msgid "The user's email address:"
234
  msgstr "Gebruik het email adres van de Wordpress gebruiker:"
235
 
236
+ #: contact_form.php:560
237
  msgid "Create a username"
238
  msgstr "Kies gebruikersnaam"
239
 
240
+ #: contact_form.php:565
241
+ msgid ""
242
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
243
+ "form."
244
+ msgstr ""
245
+ "Voer de naam in van de gebruiker die berichten van dit contact formulier "
246
+ "moet ontvangen."
247
 
248
+ #: contact_form.php:569
249
  msgid "Use this email address:"
250
  msgstr "Gebruik dit email adres:"
251
 
252
+ #: contact_form.php:572
253
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
254
+ msgstr ""
255
+ "Geef een email adres op waar de berichten naar verstuurd moeten worden."
256
 
257
+ #: contact_form.php:576
258
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
259
  msgstr ""
260
 
261
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
262
+ #: contact_form.php:950
263
+ msgid ""
264
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
265
+ "details, please follow the link"
266
  msgstr ""
267
 
268
+ #: contact_form.php:587
269
  msgid "Save emails to the database"
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
273
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
274
  msgstr ""
275
 
276
+ #: contact_form.php:600
277
  #, fuzzy
278
  msgid "Activate Contact Form to DB"
279
  msgstr "Contact Form"
280
 
281
+ #: contact_form.php:604
282
  #, fuzzy
283
  msgid "Download Contact Form to DB"
284
  msgstr "Contact Form"
285
 
286
+ #: contact_form.php:609
287
  msgid "Additional options"
288
  msgstr "Extra opties"
289
 
290
+ #: contact_form.php:611
291
  msgid "Show"
292
  msgstr ""
293
 
294
+ #: contact_form.php:612
295
  msgid "Hide"
296
  msgstr ""
297
 
298
+ #: contact_form.php:616
299
  msgid "What to use?"
300
  msgstr "Voor welk gebruik?"
301
 
302
+ #: contact_form.php:619
303
  msgid "Wp-mail"
304
  msgstr "Wp-mail"
305
 
306
+ #: contact_form.php:619
307
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
308
  msgstr "Om emails te verzenden kunt u the wordpress wp-mail functie gebruiken"
309
 
310
+ #: contact_form.php:621
311
  msgid "Mail"
312
  msgstr "Mail"
313
 
314
+ #: contact_form.php:621
315
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
316
  msgstr "Om emails te verzenden kunt e de php mail functie gebruiken"
317
 
318
+ #: contact_form.php:625
319
  #, fuzzy
320
  msgid "The text in the 'From' field"
321
  msgstr "Verander de tekst voor 'VAN' veld van het email adres"
322
 
323
+ #: contact_form.php:627
324
  msgid "User name"
325
  msgstr ""
326
 
327
+ #: contact_form.php:628
328
  #, fuzzy
329
+ msgid ""
330
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
331
+ msgstr ""
332
+ "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het "
333
+ "formulier invult gebruikt worden."
334
 
335
+ #: contact_form.php:631
336
  #, fuzzy
337
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
338
  msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
339
 
340
+ #: contact_form.php:635
341
  #, fuzzy
342
  msgid "The email address in the 'From' field"
343
  msgstr "Kies het email adres voor 'Van' veld voor het versturen van de mail"
344
 
345
+ #: contact_form.php:637
346
  msgid "User email"
347
  msgstr ""
348
 
349
+ #: contact_form.php:638
350
  #, fuzzy
351
+ msgid ""
352
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
353
+ "'From'."
354
+ msgstr ""
355
+ "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het "
356
+ "formulier invult gebruikt worden."
357
 
358
+ #: contact_form.php:641
359
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
360
  msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
361
 
362
+ #: contact_form.php:645
363
  #, fuzzy
364
+ msgid "Required symbol"
365
+ msgstr "Verplicht veld"
366
 
367
+ #: contact_form.php:655
368
+ msgid "Fields"
369
+ msgstr ""
370
+
371
+ #: contact_form.php:656
372
+ msgid "Used"
373
+ msgstr ""
374
+
375
+ #: contact_form.php:657
376
+ #, fuzzy
377
+ msgid "Required"
378
+ msgstr "Verplicht veld"
379
+
380
+ #: contact_form.php:658
381
+ msgid "Visible"
382
+ msgstr ""
383
+
384
+ #: contact_form.php:659
385
+ msgid "Disabled for editing"
386
+ msgstr ""
387
+
388
+ #: contact_form.php:660
389
+ msgid "Field's default value"
390
+ msgstr ""
391
+
392
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
393
+ #: contact_form.php:1676
394
+ msgid "Name"
395
+ msgstr "Naam"
396
+
397
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
398
+ #: contact_form.php:1678
399
  #, fuzzy
400
  msgid "Address"
401
  msgstr "Email adres:"
402
 
403
+ #: contact_form.php:681
404
+ #, fuzzy
405
+ msgid "Email Address"
406
+ msgstr "Email adres:"
 
407
 
408
+ #: contact_form.php:689
409
+ #, fuzzy
410
+ msgid "Phone number"
411
+ msgstr "Telefoonnummer:"
412
+
413
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
414
+ #: contact_form.php:1682
415
+ msgid "Subject"
416
+ msgstr "Onderwerp"
417
+
418
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
419
+ #: contact_form.php:1683
420
+ msgid "Message"
421
+ msgstr "Bericht"
422
+
423
+ #: contact_form.php:719
424
  #, fuzzy
425
  msgid "Attachment block"
426
  msgstr "Toon de bijlage knop"
427
 
428
+ #: contact_form.php:721
429
  msgid "Users can attach the following file formats"
430
  msgstr "Gebruikers kunnen de volgende bestandtypen toevoegen"
431
 
432
+ #: contact_form.php:735
433
+ msgid "Add to the form"
434
+ msgstr ""
435
+
436
+ #: contact_form.php:740
437
+ #, fuzzy
438
+ msgid "Tips below the Attachment"
439
+ msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
440
+
441
+ #: contact_form.php:749
442
+ #, fuzzy
443
+ msgid "'Send me a copy' block"
444
+ msgstr "Geef 'Kopie aan mij sturen' weer"
445
+
446
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
447
+ #: contact_form.php:1011
448
  msgid "Captcha"
449
  msgstr ""
450
 
451
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
452
  msgid "powered by"
453
  msgstr ""
454
 
455
+ #: contact_form.php:765
456
  #, fuzzy
457
  msgid "Activate captcha"
458
  msgstr "Geactiveerde plugins"
459
 
460
+ #: contact_form.php:769
461
  #, fuzzy
462
  msgid "Download captcha"
463
  msgstr "Download"
464
 
465
+ #: contact_form.php:781
466
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
 
467
  msgstr ""
468
 
469
+ #: contact_form.php:781
470
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
471
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
472
 
473
+ #: contact_form.php:782
474
+ msgid "Optional checkbox"
475
+ msgstr ""
 
476
 
477
+ #: contact_form.php:782
478
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
479
+ msgstr ""
 
 
480
 
481
+ #: contact_form.php:786
482
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
483
+ msgstr ""
 
 
484
 
485
+ #: contact_form.php:792
486
+ msgid "Email in HTML format sending"
487
+ msgstr ""
 
488
 
489
+ #: contact_form.php:796
490
  #, fuzzy
491
  msgid "Display additional info in the email"
492
  msgstr "Toon aanvullende informatie in de email"
493
 
494
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
495
  msgid "Sent from (ip address)"
496
  msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
497
 
498
+ #: contact_form.php:801
499
  #, fuzzy
500
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
501
  msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
502
 
503
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
504
  msgid "Date/Time"
505
  msgstr "Datum/Tijd"
506
 
507
+ #: contact_form.php:802
508
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
509
  msgstr ""
510
 
511
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
512
  msgid "Sent from (referer)"
513
  msgstr "Verstuurd vanaf (referer)"
514
 
515
+ #: contact_form.php:803
516
+ msgid ""
517
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
518
  msgstr ""
519
 
520
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
521
  msgid "Using (user agent)"
522
  msgstr "Met (user agent)"
523
 
524
+ #: contact_form.php:804
525
+ msgid ""
526
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
527
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
528
  msgstr ""
529
 
530
+ #: contact_form.php:808
531
  msgid "Language settings for the field names in the form"
532
  msgstr "Taal instellingen voor velden met een label"
533
 
534
+ #: contact_form.php:817
535
  #, fuzzy
536
  msgid "Add a language"
537
  msgstr "Voeg een taal toe"
538
 
539
+ #: contact_form.php:821
540
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
541
  msgstr "Verander de namen van de labels en de foutmeldingen"
542
 
543
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
544
  msgid "English"
545
  msgstr "Engels"
546
 
547
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
548
  #, fuzzy
549
  msgid "Tips below the Attachment block"
550
  msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
551
 
552
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
553
  msgid "Error message for the Name field"
554
  msgstr "Foutmelding voor naam veld"
555
 
556
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
557
  #, fuzzy
558
  msgid "Error message for the Address field"
559
  msgstr "Foutmelding voor bericht veld"
560
 
561
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
562
  msgid "Error message for the Email field"
563
  msgstr "Foutmelding voor email veld"
564
 
565
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
566
  msgid "Error message for the Phone field"
567
  msgstr "Foutmelding voor telefoonnummer veld"
568
 
569
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
570
  msgid "Error message for the Subject field"
571
  msgstr "Foutmelding voor onderwerp veld"
572
 
573
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
574
  msgid "Error message for the Message field"
575
  msgstr "Foutmelding voor bericht veld"
576
 
577
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
578
  #, fuzzy
579
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
580
  msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
581
 
582
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
 
583
  #, fuzzy
584
+ msgid ""
585
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
586
  msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
587
 
588
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
589
  #, fuzzy
590
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
591
  msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
592
 
593
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
594
  #, fuzzy
595
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
596
  msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
597
 
598
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
599
  msgid "Error message for the Captcha field"
600
  msgstr "Foutmelding voor captcha"
601
 
602
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
603
  msgid "Error message for the whole form"
604
  msgstr "Foutmelding voor het gehele formulier"
605
 
606
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
607
+ #: contact_form.php:914
 
 
608
  msgid "Use shortcode"
609
  msgstr "Gebruik shortcode"
610
 
611
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
612
+ #: contact_form.php:914
 
 
613
  msgid "for this language"
614
  msgstr "voor deze taal"
615
 
616
+ #: contact_form.php:896
617
  msgid "Action after email is sent"
618
  msgstr "Actie na het verzenden van de email"
619
 
620
+ #: contact_form.php:898
621
  msgid "Display text"
622
  msgstr "Toon tekst"
623
 
624
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
625
  msgid "Text"
626
  msgstr "Tekst"
627
 
628
+ #: contact_form.php:920
629
  msgid "Redirect to the page"
630
  msgstr "Dooorsturen naar pagina"
631
 
632
+ #: contact_form.php:921
633
  msgid "Url"
634
  msgstr "Url"
635
 
636
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
637
  msgid "Save Changes"
638
  msgstr "Bewaar veranderingen"
639
 
640
+ #: contact_form.php:943
641
  #, fuzzy
642
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
643
  msgstr "Contact Form Opties"
644
 
645
+ #: contact_form.php:957
646
  msgid "Errors output"
647
  msgstr ""
648
 
649
+ #: contact_form.php:960
650
  msgid "Display error messages"
651
  msgstr ""
652
 
653
+ #: contact_form.php:961
654
  msgid "Color of the input field errors."
655
  msgstr ""
656
 
657
+ #: contact_form.php:962
658
  #, fuzzy
659
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
660
  msgstr "Foutmelding voor onderwerp veld"
661
 
662
+ #: contact_form.php:967
663
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
664
  msgstr ""
665
 
666
+ #: contact_form.php:973
667
  #, fuzzy
668
  msgid "Add tooltips"
669
  msgstr "Extra opties"
670
 
671
+ #: contact_form.php:987
672
  #, fuzzy
673
  msgid "Email address"
674
  msgstr "Email adres:"
675
 
676
+ #: contact_form.php:992
677
  #, fuzzy
678
  msgid "Phone Number"
679
  msgstr "Telefoonnummer:"
680
 
681
+ #: contact_form.php:1006
682
  #, fuzzy
683
  msgid "Attachment"
684
  msgstr "Bijlage:"
685
 
686
+ #: contact_form.php:1011
687
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
688
  msgstr ""
689
 
690
+ #: contact_form.php:1016
691
  #, fuzzy
692
  msgid "Style options"
693
  msgstr "Extra opties"
694
 
695
+ #: contact_form.php:1019
696
  msgid "Text color"
697
  msgstr ""
698
 
699
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
700
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
701
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
702
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
703
  msgid "Default"
704
  msgstr ""
705
 
706
+ #: contact_form.php:1024
707
  msgid "Label text color"
708
  msgstr ""
709
 
710
+ #: contact_form.php:1029
711
  msgid "Placeholder color"
712
  msgstr ""
713
 
714
+ #: contact_form.php:1034
715
  msgid "Errors color"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #: contact_form.php:1039
719
  msgid "Error text color"
720
  msgstr ""
721
 
722
+ #: contact_form.php:1044
723
  msgid "Background color of the input field errors"
724
  msgstr ""
725
 
726
+ #: contact_form.php:1049
727
  msgid "Border color of the input field errors"
728
  msgstr ""
729
 
730
+ #: contact_form.php:1054
731
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
732
  msgstr ""
733
 
734
+ #: contact_form.php:1059
735
  #, fuzzy
736
  msgid "Input fields"
737
  msgstr "Toon tekst"
738
 
739
+ #: contact_form.php:1064
740
  msgid "Input fields background color"
741
  msgstr ""
742
 
743
+ #: contact_form.php:1069
744
  msgid "Text fields color"
745
  msgstr ""
746
 
747
+ #: contact_form.php:1071
748
  msgid "Border width in px, numbers only"
749
  msgstr ""
750
 
751
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
752
  msgid "Border color"
753
  msgstr ""
754
 
755
+ #: contact_form.php:1080
756
  #, fuzzy
757
  msgid "Submit button"
758
  msgstr "Versturen"
759
 
760
+ #: contact_form.php:1082
761
  msgid "Width in px, numbers only"
762
  msgstr ""
763
 
764
+ #: contact_form.php:1086
765
  msgid "Button color"
766
  msgstr ""
767
 
768
+ #: contact_form.php:1091
769
  msgid "Button text color"
770
  msgstr ""
771
 
772
+ #: contact_form.php:1107
773
  #, fuzzy
774
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
775
  msgstr "Contact Form"
776
 
777
+ #: contact_form.php:1110
778
  msgid "Show with errors"
779
  msgstr ""
780
 
781
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
782
  msgid "Please enter your full name..."
783
  msgstr ""
784
 
785
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
786
  msgid "Please enter your address..."
787
  msgstr ""
788
 
789
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
790
  #, fuzzy
791
  msgid "Please enter your email address..."
792
  msgstr "Gebruik dit email adres:"
793
 
794
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
795
  msgid "Please enter your phone number..."
796
  msgstr ""
797
 
798
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
799
  msgid "Please enter subject..."
800
  msgstr ""
801
 
802
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
803
  msgid "Please enter your message..."
804
  msgstr ""
805
 
806
+ #: contact_form.php:1254
807
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
808
  msgstr "Sorry, uw bericht kon niet worden verstuurd."
809
 
810
+ #: contact_form.php:1640
811
  msgid "Contact from"
812
  msgstr "Contact van"
813
 
814
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
815
  msgid "Email"
816
  msgstr "Email"
817
 
818
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
819
+ msgid "Phone"
820
+ msgstr "Telefoonnummer"
821
+
822
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
823
  msgid "Site"
824
  msgstr "Website"
825
 
826
+ #: contact_form.php:1747
827
+ msgid ""
828
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
829
+ "your email client!"
830
  msgstr "Als u deze MIME ziet, dan ondersteunt uw client geen MIME-Typen!"
831
 
832
+ #: contact_form.php:1817
833
  msgid "FAQ"
834
  msgstr "Veel gestelde vragen (FAQ)"
835
 
836
+ #: contact_form.php:1818
837
  msgid "Support"
838
  msgstr "Ondersteuning"
839
 
840
+ #: contact_form.php:1875
841
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
842
  msgstr "Weet u zeker dat u deze taal wilt verwijderen?"
843
 
844
+ #, fuzzy
845
+ #~ msgid "Display fields"
846
+ #~ msgstr "Toon tekst"
847
+
848
+ #, fuzzy
849
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
850
+ #~ msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
851
+
852
+ #~ msgid "Required fields"
853
+ #~ msgstr "Verplicht veld"
854
+
855
  #, fuzzy
856
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
857
  #~ msgstr "Toon telefoonnummer veld"
858
+
859
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
860
  #~ msgstr "Bestanden van de volgende formaten kunnen worden bijgevoegd"
861
 
870
  #, fuzzy
871
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
872
  #~ msgstr "Gebruik dit email adres:"
873
+
874
  #~ msgid "Activated plugins"
875
  #~ msgstr "Geactiveerde plugins"
876
+
877
  #~ msgid "Read more"
878
  #~ msgstr "Lees verder"
879
+
880
  #~ msgid "Installed plugins"
881
  #~ msgstr "Geïnstalleerde Plugins"
882
+
883
  #~ msgid "Recommended plugins"
884
  #~ msgstr "Aanbevolen Plugins"
885
 
886
  #, fuzzy
887
  #~ msgid "Free plugins"
888
  #~ msgstr "Aanbevolen Plugins"
889
+
890
  #~ msgid "Download"
891
  #~ msgstr "Download"
892
+
893
  #~ msgid "Install %s"
894
  #~ msgstr "Installeer %s"
895
+
896
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
897
  #~ msgstr "Installeer nu via wordpress.org"
898
 
913
  #, fuzzy
914
  #~ msgid "Send to support"
915
  #~ msgstr "Ondersteuning"
916
+
917
  #~ msgid "Contact Form Options"
918
  #~ msgstr "Contact Form Opties"
919
+
920
  #~ msgid "Display Attachment tips"
921
  #~ msgstr "Toon Bijlage uitleg"
922
+
923
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
924
  #~ msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
925
+
926
  #~ msgid "E-Mail Address"
927
  #~ msgstr "Email adres:"
928
+
929
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
930
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
931
+
932
  #~ msgid "Install Now"
933
  #~ msgstr "Installa Ora"
 
languages/contact_form-pt_BR.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-pt_BR.po CHANGED
@@ -2,14 +2,15 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:14+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:14+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
- "Language-Team: Breno Jacinto, DJIO | Dionizio Bonfim Bach <brenojac@gmail.com, wordpress@djio.com.br>\n"
 
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: pt_BR\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -19,8 +20,7 @@ msgstr ""
19
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
20
 
21
  # @ contact_form
22
- #: contact_form.php:32
23
- #: contact_form.php:525
24
  msgid "Contact Form Settings"
25
  msgstr "Configurações do Formulário de Contato"
26
 
@@ -35,919 +35,959 @@ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
35
  msgstr "Configurações Extras do Formulário de Contato Pro"
36
 
37
  # @ contact_form
38
- #: contact_form.php:33
39
- #: contact_form.php:566
40
- #: contact_form.php:850
41
  msgid "Contact Form Pro"
42
  msgstr "Formulário de Contato Pro"
43
 
44
  # @ contact_form
45
- #: contact_form.php:74
46
- #: contact_form.php:735
47
- #: contact_form.php:765
48
  msgid "Name:"
49
  msgstr "Nome:"
50
 
51
  # @ contact_form
52
- #: contact_form.php:75
53
- #: contact_form.php:736
54
- #: contact_form.php:766
55
  msgid "Address:"
56
  msgstr "Endereço:"
57
 
58
  # @ contact_form
59
- #: contact_form.php:76
60
- #: contact_form.php:737
61
- #: contact_form.php:767
62
  msgid "Email Address:"
63
  msgstr "Endereço de E-mail:"
64
 
65
  # @ contact_form
66
- #: contact_form.php:77
67
- #: contact_form.php:738
68
- #: contact_form.php:768
69
  msgid "Phone number:"
70
  msgstr "Número de Telefone:"
71
 
72
  # @ contact_form
73
- #: contact_form.php:78
74
- #: contact_form.php:739
75
- #: contact_form.php:769
76
  msgid "Subject:"
77
  msgstr "Assunto:"
78
 
79
  # @ contact_form
80
- #: contact_form.php:79
81
- #: contact_form.php:740
82
- #: contact_form.php:770
83
  msgid "Message:"
84
  msgstr "Mensagem:"
85
 
86
  # @ contact_form
87
- #: contact_form.php:80
88
- #: contact_form.php:741
89
- #: contact_form.php:771
90
  msgid "Attachment:"
91
  msgstr "Anexo:"
92
 
93
  # @ contact_form
94
- #: contact_form.php:81
95
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
96
- msgstr "Tipos de arquivo suportados: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Tamanho máximo do arquivo: 2Mb"
 
 
 
 
 
 
97
 
98
  # @ contact_form
99
- #: contact_form.php:82
100
- #: contact_form.php:743
101
- #: contact_form.php:773
102
  msgid "Send me a copy"
103
  msgstr "Envie-me uma cópia"
104
 
105
  # @ contact_form
106
- #: contact_form.php:83
107
- #: contact_form.php:744
108
- #: contact_form.php:774
109
  msgid "Submit"
110
  msgstr "Enviar"
111
 
112
  # @ contact_form
113
- #: contact_form.php:84
114
  msgid "Your name is required."
115
  msgstr "Seu nome é obrigatório"
116
 
117
  # @ contact_form
118
- #: contact_form.php:85
119
  msgid "Address is required."
120
  msgstr "Endereço é obrigatório."
121
 
122
  # @ contact_form
123
- #: contact_form.php:86
124
  msgid "A valid email address is required."
125
  msgstr "Um e-mail válido é obrigatório."
126
 
127
  # @ contact_form
128
- #: contact_form.php:87
129
  msgid "Phone number is required."
130
  msgstr "Telefone é obrigatório."
131
 
132
  # @ contact_form
133
- #: contact_form.php:88
134
  msgid "Subject is required."
135
  msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
136
 
137
  # @ contact_form
138
- #: contact_form.php:89
139
  msgid "Message text is required."
140
  msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
141
 
142
  # @ contact_form
143
- #: contact_form.php:90
144
  msgid "File format is not valid."
145
  msgstr "Impossível anexar arquivo. "
146
 
147
  # @ contact_form
148
- #: contact_form.php:91
149
  msgid "File upload error."
150
  msgstr "Erro no upload do arquivo."
151
 
152
  # @ contact_form
153
- #: contact_form.php:92
154
  msgid "The file could not be uploaded."
155
  msgstr "O foi possível fazer upload do arquivo."
156
 
157
  # @ contact_form
158
- #: contact_form.php:93
159
  msgid "This file is too large."
160
  msgstr "Este arquivo é muito grande."
161
 
162
  # @ contact_form
163
- #: contact_form.php:94
164
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
165
  msgstr "Por favor, complete a resposta da charada ."
166
 
167
  # @ contact_form
168
- #: contact_form.php:95
169
  msgid "Please make corrections below and try again."
170
- msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
 
171
 
172
  # @ bestwebsoft
173
  # @ contact_form
174
- #: contact_form.php:97
175
  msgid "Thank you for contacting us."
176
  msgstr "Obrigado por nos contatar"
177
 
178
  # @ contact_form
179
- #: contact_form.php:196
180
  #, fuzzy
181
  msgid "requires"
182
  msgstr "Campos obrigatórios"
183
 
184
- #: contact_form.php:196
185
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
186
  msgstr ""
187
 
188
- #: contact_form.php:196
189
  msgid "Back to the WordPress"
190
  msgstr ""
191
 
192
- #: contact_form.php:196
193
  msgid "Plugins page"
194
  msgstr ""
195
 
196
  # @ contact_form
197
- #: contact_form.php:481
198
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
199
- msgstr "Se a opção 'Redirecionar para a pagina' estiver selecionada, então o campo URL deve ser no seguinte formato"
 
 
 
 
200
 
201
  # @ contact_form
202
- #: contact_form.php:490
203
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
204
  msgstr "Tal usuário não existe. Configurações não foram salvas."
205
 
206
  # @ contact_form
207
- #: contact_form.php:494
208
- #: contact_form.php:500
209
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
210
- msgstr "Por favor informe um email válido no campo 'DE'. Configurações não foram salvas."
 
 
 
211
 
212
  # @ contact_form
213
- #: contact_form.php:505
214
  msgid "Settings saved."
215
  msgstr "As configurações foram salvas."
216
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
217
  # @ bestwebsoft
218
  # @ contact_form
219
- #: contact_form.php:529
220
- #: contact_form.php:844
221
- #: contact_form.php:1673
222
- #: contact_form.php:1684
223
  msgid "Settings"
224
  msgstr "Configurações"
225
 
226
  # @ contact_form
227
- #: contact_form.php:530
228
- #: contact_form.php:845
229
  msgid "Extra settings"
230
  msgstr "Configurações extras"
231
 
232
  # @ contact_form
233
- #: contact_form.php:535
234
- #: contact_form.php:1101
235
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
236
- msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
 
 
 
237
 
238
  # @ contact_form
239
- #: contact_form.php:535
240
- #: contact_form.php:536
241
- #: contact_form.php:758
242
- #: contact_form.php:807
243
  msgid "or"
244
  msgstr "ou"
245
 
246
  # @ contact_form
247
- #: contact_form.php:536
248
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
249
- msgstr "Se tiver quaisquer problemas com o shortcode padrão [contact_form], você deve usar o shortcode"
 
 
 
 
250
 
251
  # @ contact_form
252
- #: contact_form.php:537
253
  msgid "They work the same way."
254
  msgstr "Eles funcionam da mesma forma."
255
 
256
  # @ contact_form
257
- #: contact_form.php:538
258
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
259
- msgstr "Se informações nos campos abaixo estiverem vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
 
 
 
 
260
 
261
  # @ contact_form
262
- #: contact_form.php:542
263
  msgid "The user's email address:"
264
  msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
265
 
266
  # @ contact_form
267
- #: contact_form.php:546
268
  msgid "Create a username"
269
  msgstr "Selecione o nome do usuário"
270
 
271
  # @ contact_form
272
- #: contact_form.php:551
273
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
274
- msgstr "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
 
 
 
 
275
 
276
  # @ contact_form
277
- #: contact_form.php:555
278
  msgid "Use this email address:"
279
  msgstr "Use este email:"
280
 
281
  # @ contact_form
282
- #: contact_form.php:558
283
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
284
- msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
 
 
285
 
286
- #: contact_form.php:562
287
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
288
  msgstr ""
289
 
290
  # @ contact_form
291
- #: contact_form.php:565
292
- #: contact_form.php:849
293
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
294
- msgstr "Esta função está disponível na versão Pro do plugin. Para saber mais detalhes, por favor siga o link"
 
 
 
 
295
 
296
- #: contact_form.php:573
297
  msgid "Save emails to the database"
298
  msgstr ""
299
 
300
- #: contact_form.php:583
301
- #: contact_form.php:586
302
- #: contact_form.php:590
303
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
304
  msgstr ""
305
 
306
  # @ contact_form
307
- #: contact_form.php:586
308
  #, fuzzy
309
  msgid "Activate Contact Form to DB"
310
  msgstr "Formulário de Contato Pro"
311
 
312
  # @ contact_form
313
- #: contact_form.php:590
314
  #, fuzzy
315
  msgid "Download Contact Form to DB"
316
  msgstr "Formulário de Contato Pro"
317
 
318
  # @ contact_form
319
- #: contact_form.php:595
320
  msgid "Additional options"
321
  msgstr "Opções adicionais"
322
 
323
- #: contact_form.php:597
324
  msgid "Show"
325
  msgstr ""
326
 
327
- #: contact_form.php:598
328
  msgid "Hide"
329
  msgstr ""
330
 
331
  # @ contact_form
332
- #: contact_form.php:602
333
  msgid "What to use?"
334
  msgstr "O que usar?"
335
 
336
  # @ contact_form
337
- #: contact_form.php:605
338
  msgid "Wp-mail"
339
  msgstr "Wp-mail"
340
 
341
  # @ contact_form
342
- #: contact_form.php:605
343
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
344
  msgstr "Você pode usar a função wp_mail para enviar emails"
345
 
346
  # @ contact_form
347
- #: contact_form.php:607
348
  msgid "Mail"
349
  msgstr "Mail"
350
 
351
  # @ contact_form
352
- #: contact_form.php:607
353
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
354
  msgstr "Para enviar emails você pode usar a função mail() do php"
355
 
356
  # @ contact_form
357
- #: contact_form.php:611
358
  #, fuzzy
359
  msgid "The text in the 'From' field"
360
  msgstr "Mude o texto do campo 'DE'"
361
 
362
  # @ contact_form
363
- #: contact_form.php:613
364
  #, fuzzy
365
  msgid "User name"
366
  msgstr "Email do usuário"
367
 
368
  # @ contact_form
369
- #: contact_form.php:614
370
  #, fuzzy
371
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
372
- msgstr "O endereço de email do usuário que preencher o formulário será usado no campo 'De'"
 
 
 
373
 
374
  # @ contact_form
375
- #: contact_form.php:617
376
  #, fuzzy
377
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
378
  msgstr "Este endereço de email será usado no campo 'De'"
379
 
380
  # @ contact_form
381
- #: contact_form.php:621
382
  #, fuzzy
383
  msgid "The email address in the 'From' field"
384
  msgstr "Entre com o endereço de e-mail no campo 'De'"
385
 
386
  # @ contact_form
387
- #: contact_form.php:623
388
  msgid "User email"
389
  msgstr "Email do usuário"
390
 
391
  # @ contact_form
392
- #: contact_form.php:624
393
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
394
- msgstr "O endereço de email do usuário que preencher o formulário será usado no campo 'De'"
 
 
 
 
395
 
396
  # @ contact_form
397
- #: contact_form.php:627
398
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
399
  msgstr "Este endereço de email será usado no campo 'De'"
400
 
401
  # @ contact_form
402
- #: contact_form.php:631
403
- msgid "Display fields"
404
- msgstr "Mostrar campos"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
405
 
406
  # @ contact_form
407
- #: contact_form.php:633
408
- #: contact_form.php:681
409
- #: contact_form.php:881
410
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
411
  msgid "Address"
412
  msgstr "Endereço"
413
 
414
  # @ contact_form
415
- #: contact_form.php:634
416
- #: contact_form.php:683
417
- #: contact_form.php:1549
418
- msgid "Phone"
419
- msgstr "Telefone"
420
 
421
  # @ contact_form
422
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
423
  msgid "Attachment block"
424
  msgstr "Bloco de anexos"
425
 
426
  # @ contact_form
427
- #: contact_form.php:635
428
  msgid "Users can attach the following file formats"
429
  msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
430
 
 
 
 
 
431
  # @ contact_form
432
- #: contact_form.php:642
433
- #: contact_form.php:645
434
- #: contact_form.php:649
435
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
436
  msgid "Captcha"
437
  msgstr "Captcha"
438
 
439
  # @ contact_form
440
- #: contact_form.php:642
441
- #: contact_form.php:645
442
- #: contact_form.php:649
443
  msgid "powered by"
444
  msgstr "movido a"
445
 
446
  # @ contact_form
447
- #: contact_form.php:645
448
  msgid "Activate captcha"
449
  msgstr "Ativar captcha"
450
 
451
  # @ contact_form
452
- #: contact_form.php:649
453
  msgid "Download captcha"
454
  msgstr "Fazer Download do Captcha"
455
 
456
- # @ contact_form
457
- #: contact_form.php:654
458
- msgid "Display tips below the Attachment block"
459
- msgstr "Exibir dicas abaixo do bloco de Anexos"
460
-
461
- # @ contact_form
462
- #: contact_form.php:663
463
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
464
- msgstr "Excluir um arquivo anexo do servidor depois que o e-mail for enviado"
465
-
466
- # @ contact_form
467
- #: contact_form.php:669
468
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
469
- msgstr "Exibir bloco 'Enviar-me uma cópia'"
470
-
471
- # @ contact_form
472
- #: contact_form.php:678
473
- msgid "Required fields"
474
- msgstr "Campos obrigatórios"
475
 
476
- # @ contact_form
477
- #: contact_form.php:680
478
- #: contact_form.php:876
479
- #: contact_form.php:1536
480
- msgid "Name"
481
- msgstr "Nome"
482
 
483
- # @ contact_form
484
- #: contact_form.php:682
485
- msgid "Email Address"
486
- msgstr "Endereço de email"
487
 
488
- # @ contact_form
489
- #: contact_form.php:684
490
- #: contact_form.php:896
491
- #: contact_form.php:1552
492
- msgid "Subject"
493
- msgstr "Assunto"
494
 
495
  # @ contact_form
496
- #: contact_form.php:685
497
- #: contact_form.php:900
498
- #: contact_form.php:1555
499
- msgid "Message"
500
- msgstr "Mensagem"
501
 
502
- # @ contact_form
503
- #: contact_form.php:689
504
- #, fuzzy
505
- msgid "Required symbol"
506
- msgstr "Campos obrigatórios"
507
 
508
  # @ contact_form
509
- #: contact_form.php:695
510
  msgid "Display additional info in the email"
511
  msgstr "Mostre informações adicionais no email"
512
 
513
  # @ contact_form
514
- #: contact_form.php:700
515
- #: contact_form.php:1508
516
  msgid "Sent from (ip address)"
517
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
518
 
519
  # @ contact_form
520
- #: contact_form.php:700
521
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
522
  msgstr "Examplo: Enviado de (endereço IP):\\\t127.0.0.1"
523
 
524
  # @ contact_form
525
- #: contact_form.php:701
526
- #: contact_form.php:1513
527
  msgid "Date/Time"
528
  msgstr "Data / Hora"
529
 
530
  # @ contact_form
531
- #: contact_form.php:701
532
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
533
  msgstr "Exemplo: Data/Hora:\\\t19 de Agosto de 2013 20:50"
534
 
535
  # @ contact_form
536
- #: contact_form.php:702
537
- #: contact_form.php:1518
538
  msgid "Sent from (referer)"
539
  msgstr "Vindo de (origem)"
540
 
541
  # @ contact_form
542
- #: contact_form.php:702
543
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
544
- msgstr "Exemplo: Enviado do (referer):\\\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
 
545
 
546
  # @ contact_form
547
- #: contact_form.php:703
548
- #: contact_form.php:1523
549
  msgid "Using (user agent)"
550
  msgstr "Usando (cliente de email)"
551
 
552
  # @ contact_form
553
- #: contact_form.php:703
554
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
555
- msgstr "Examplo: Usando (user agent):\\\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
 
 
556
 
557
  # @ contact_form
558
- #: contact_form.php:707
559
  msgid "Language settings for the field names in the form"
560
  msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos no formulário"
561
 
562
  # @ contact_form
563
- #: contact_form.php:716
564
  msgid "Add a language"
565
  msgstr "Adicione um idioma"
566
 
567
  # @ contact_form
568
- #: contact_form.php:720
569
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
570
  msgstr "Mude os nomes dos campos do formulário de contato e mensagens de erro."
571
 
572
  # @ contact_form
573
- #: contact_form.php:725
574
- #: contact_form.php:798
575
  msgid "English"
576
  msgstr "Inglês"
577
 
578
  # @ contact_form
579
- #: contact_form.php:742
580
- #: contact_form.php:772
581
  #, fuzzy
582
  msgid "Tips below the Attachment block"
583
  msgstr "Exibir dicas abaixo do bloco de Anexos"
584
 
585
  # @ contact_form
586
- #: contact_form.php:745
587
- #: contact_form.php:775
588
  msgid "Error message for the Name field"
589
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
590
 
591
  # @ contact_form
592
- #: contact_form.php:746
593
- #: contact_form.php:776
594
  msgid "Error message for the Address field"
595
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Endereço"
596
 
597
  # @ contact_form
598
- #: contact_form.php:747
599
- #: contact_form.php:777
600
  msgid "Error message for the Email field"
601
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Email"
602
 
603
  # @ contact_form
604
- #: contact_form.php:748
605
- #: contact_form.php:778
606
  msgid "Error message for the Phone field"
607
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Telefone"
608
 
609
  # @ contact_form
610
- #: contact_form.php:749
611
- #: contact_form.php:779
612
  msgid "Error message for the Subject field"
613
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
614
 
615
  # @ contact_form
616
- #: contact_form.php:750
617
- #: contact_form.php:780
618
  msgid "Error message for the Message field"
619
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
620
 
621
  # @ contact_form
622
- #: contact_form.php:751
623
- #: contact_form.php:781
624
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
625
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo sobre o tipo de arquivo"
626
 
627
  # @ contact_form
628
- #: contact_form.php:752
629
- #: contact_form.php:782
630
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
631
- msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando estiver fazendo upload para o servidor"
 
 
632
 
633
  # @ contact_form
634
- #: contact_form.php:753
635
- #: contact_form.php:783
636
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
637
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando estiver movendo o arquivo"
638
 
639
  # @ contact_form
640
- #: contact_form.php:754
641
- #: contact_form.php:784
642
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
643
- msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando o tamanho máximo do arquivo for excedido"
 
 
644
 
645
  # @ contact_form
646
- #: contact_form.php:755
647
- #: contact_form.php:785
648
  msgid "Error message for the Captcha field"
649
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Captcha"
650
 
651
  # @ contact_form
652
- #: contact_form.php:756
653
- #: contact_form.php:786
654
  msgid "Error message for the whole form"
655
  msgstr "Mensagem de erro para o formulário inteiro"
656
 
657
  # @ contact_form
658
- #: contact_form.php:758
659
- #: contact_form.php:788
660
- #: contact_form.php:807
661
- #: contact_form.php:813
662
  msgid "Use shortcode"
663
  msgstr "Use shortcode (abreviações)"
664
 
665
  # @ contact_form
666
- #: contact_form.php:758
667
- #: contact_form.php:788
668
- #: contact_form.php:807
669
- #: contact_form.php:813
670
  msgid "for this language"
671
  msgstr "para este idioma"
672
 
673
  # @ contact_form
674
- #: contact_form.php:795
675
  msgid "Action after email is sent"
676
  msgstr "Ação após o email ser enviado"
677
 
678
  # @ contact_form
679
- #: contact_form.php:797
680
  msgid "Display text"
681
  msgstr "Mostrar texto"
682
 
683
  # @ contact_form
684
- #: contact_form.php:806
685
- #: contact_form.php:812
686
  msgid "Text"
687
  msgstr "Texto"
688
 
689
  # @ contact_form
690
- #: contact_form.php:819
691
  msgid "Redirect to the page"
692
  msgstr "Redirecione para a página"
693
 
694
  # @ contact_form
695
- #: contact_form.php:820
696
  msgid "Url"
697
  msgstr "URL"
698
 
699
  # @ default
700
- #: contact_form.php:825
701
- #: contact_form.php:1002
702
  msgid "Save Changes"
703
  msgstr "Salvar Mudanças"
704
 
705
  # @ contact_form
706
- #: contact_form.php:842
707
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
708
  msgstr "Formulário de Contato Pro | Configurações Extras"
709
 
710
  # @ contact_form
711
- #: contact_form.php:856
712
  msgid "Errors output"
713
  msgstr "Saída de erros."
714
 
715
  # @ contact_form
716
- #: contact_form.php:859
717
  msgid "Display error messages"
718
  msgstr "Mostrar mensagens de erro"
719
 
720
  # @ contact_form
721
- #: contact_form.php:860
722
  msgid "Color of the input field errors."
723
  msgstr "Cor do erro nos campos de formulário"
724
 
725
  # @ contact_form
726
- #: contact_form.php:861
727
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
728
  msgstr "Mostrar mensagens de erro e cores para os campos com erro"
729
 
730
  # @ contact_form
731
- #: contact_form.php:866
732
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
733
  msgstr "Adicione reserva de espaço aos blocos de inserção"
734
 
735
  # @ contact_form
736
- #: contact_form.php:872
737
  msgid "Add tooltips"
738
  msgstr "Adicionar mensagens de ajuda"
739
 
740
  # @ contact_form
741
- #: contact_form.php:886
742
  msgid "Email address"
743
  msgstr "Endereço de email"
744
 
745
  # @ contact_form
746
- #: contact_form.php:891
747
  msgid "Phone Number"
748
  msgstr "Telefone"
749
 
750
  # @ contact_form
751
- #: contact_form.php:905
752
  msgid "Attachment"
753
  msgstr "Anexo"
754
 
755
  # @ contact_form
756
- #: contact_form.php:910
757
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
758
  msgstr "(produzido por bestwebsoft.com)"
759
 
760
  # @ contact_form
761
- #: contact_form.php:915
762
  msgid "Style options"
763
  msgstr "Opções de estilo"
764
 
765
  # @ contact_form
766
- #: contact_form.php:918
767
  msgid "Text color"
768
  msgstr "Cor do texto"
769
 
770
  # @ contact_form
771
- #: contact_form.php:921
772
- #: contact_form.php:926
773
- #: contact_form.php:936
774
- #: contact_form.php:941
775
- #: contact_form.php:946
776
- #: contact_form.php:951
777
- #: contact_form.php:961
778
- #: contact_form.php:966
779
- #: contact_form.php:972
780
- #: contact_form.php:983
781
- #: contact_form.php:988
782
- #: contact_form.php:993
783
  msgid "Default"
784
  msgstr "Padrão"
785
 
786
  # @ contact_form
787
- #: contact_form.php:923
788
  msgid "Label text color"
789
  msgstr "Cor do texto descritivo"
790
 
791
  # @ contact_form
792
- #: contact_form.php:928
793
  msgid "Placeholder color"
794
  msgstr "Cor da reserva de espaço"
795
 
796
  # @ contact_form
797
- #: contact_form.php:933
798
  msgid "Errors color"
799
  msgstr "Cor dos erros"
800
 
801
  # @ contact_form
802
- #: contact_form.php:938
803
  msgid "Error text color"
804
  msgstr "Cor de texto do erro"
805
 
806
  # @ contact_form
807
- #: contact_form.php:943
808
  msgid "Background color of the input field errors"
809
  msgstr "Cor de fundo do campo de formulário com erros"
810
 
811
  # @ contact_form
812
- #: contact_form.php:948
813
  msgid "Border color of the input field errors"
814
  msgstr "Cor de borda do campo de formulário com erros"
815
 
816
  # @ contact_form
817
- #: contact_form.php:953
818
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
819
  msgstr "Cor de reserva de espaço do campo de formulário com erros"
820
 
821
  # @ contact_form
822
- #: contact_form.php:958
823
  msgid "Input fields"
824
  msgstr "Campos do folmulário"
825
 
826
  # @ contact_form
827
- #: contact_form.php:963
828
  msgid "Input fields background color"
829
  msgstr "Cor de fundo dos campos de formulário"
830
 
831
  # @ contact_form
832
- #: contact_form.php:968
833
  msgid "Text fields color"
834
  msgstr "Cor dos campos de texto"
835
 
836
  # @ contact_form
837
- #: contact_form.php:970
838
  msgid "Border width in px, numbers only"
839
  msgstr "Largura da borda em px, somente o número"
840
 
841
  # @ contact_form
842
- #: contact_form.php:974
843
- #: contact_form.php:995
844
  msgid "Border color"
845
  msgstr "Cor da borda"
846
 
847
  # @ contact_form
848
- #: contact_form.php:979
849
  msgid "Submit button"
850
  msgstr "Botão de Envio"
851
 
852
  # @ contact_form
853
- #: contact_form.php:981
854
  msgid "Width in px, numbers only"
855
  msgstr "Largura em px, somente o número"
856
 
857
  # @ contact_form
858
- #: contact_form.php:985
859
  msgid "Button color"
860
  msgstr "Cor do botão"
861
 
862
  # @ contact_form
863
- #: contact_form.php:990
864
  msgid "Button text color"
865
  msgstr "Cor do texto do botão"
866
 
867
  # @ contact_form
868
- #: contact_form.php:1006
869
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
870
  msgstr "Formulário de Contato Pro | Prévia"
871
 
872
  # @ contact_form
873
- #: contact_form.php:1009
874
  msgid "Show with errors"
875
  msgstr "Mostrar com erros"
876
 
877
  # @ contact_form
878
- #: contact_form.php:1017
879
- #: contact_form.php:1019
880
  msgid "Please enter your full name..."
881
  msgstr "Informe seu nome completo..."
882
 
883
  # @ contact_form
884
- #: contact_form.php:1030
885
- #: contact_form.php:1032
886
  msgid "Please enter your address..."
887
  msgstr "Informe seu endereço…"
888
 
889
  # @ contact_form
890
- #: contact_form.php:1041
891
- #: contact_form.php:1043
892
  msgid "Please enter your email address..."
893
  msgstr "Informe seu endereço de email…"
894
 
895
  # @ contact_form
896
- #: contact_form.php:1052
897
- #: contact_form.php:1054
898
  msgid "Please enter your phone number..."
899
  msgstr "Informe seu telefone..."
900
 
901
  # @ contact_form
902
- #: contact_form.php:1063
903
- #: contact_form.php:1065
904
  msgid "Please enter subject..."
905
  msgstr "Informe o assunto…"
906
 
907
  # @ contact_form
908
- #: contact_form.php:1073
909
- #: contact_form.php:1075
910
  msgid "Please enter your message..."
911
  msgstr "Informe sua mensagem…"
912
 
913
  # @ bestwebsoft
914
  # @ contact_form
915
- #: contact_form.php:1153
916
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
917
  msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
918
 
919
  # @ contact_form
920
- #: contact_form.php:1531
921
  msgid "Contact from"
922
  msgstr "Formulário de Contato"
923
 
924
  # @ contact_form
925
- #: contact_form.php:1544
926
  msgid "Email"
927
  msgstr "E-Mail"
928
 
929
  # @ contact_form
930
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
 
931
  msgid "Site"
932
  msgstr "Site"
933
 
934
  # @ contact_form
935
- #: contact_form.php:1621
936
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
937
- msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
 
 
 
 
938
 
939
  # @ contact_form
940
- #: contact_form.php:1685
941
  msgid "FAQ"
942
  msgstr "Perguntas Frequentes"
943
 
944
  # @ contact_form
945
- #: contact_form.php:1686
946
  msgid "Support"
947
  msgstr "Suporte"
948
 
949
  # @ contact_form
950
- #: contact_form.php:1743
951
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
952
  msgstr "Tem certeza que você quer apagar estes dados de idioma?"
953
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
+ "Language-Team: Breno Jacinto, DJIO | Dionizio Bonfim Bach <brenojac@gmail."
9
+ "com, wordpress@djio.com.br>\n"
10
+ "Language: pt_BR\n"
11
  "MIME-Version: 1.0\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
16
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
20
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
21
 
22
  # @ contact_form
23
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
24
  msgid "Contact Form Settings"
25
  msgstr "Configurações do Formulário de Contato"
26
 
35
  msgstr "Configurações Extras do Formulário de Contato Pro"
36
 
37
  # @ contact_form
38
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
39
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
40
  msgid "Contact Form Pro"
41
  msgstr "Formulário de Contato Pro"
42
 
43
  # @ contact_form
44
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
45
  msgid "Name:"
46
  msgstr "Nome:"
47
 
48
  # @ contact_form
49
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
50
  msgid "Address:"
51
  msgstr "Endereço:"
52
 
53
  # @ contact_form
54
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
55
  msgid "Email Address:"
56
  msgstr "Endereço de E-mail:"
57
 
58
  # @ contact_form
59
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
60
  msgid "Phone number:"
61
  msgstr "Número de Telefone:"
62
 
63
  # @ contact_form
64
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
65
  msgid "Subject:"
66
  msgstr "Assunto:"
67
 
68
  # @ contact_form
69
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
70
  msgid "Message:"
71
  msgstr "Mensagem:"
72
 
73
  # @ contact_form
74
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
75
  msgid "Attachment:"
76
  msgstr "Anexo:"
77
 
78
  # @ contact_form
79
+ #: contact_form.php:87
80
+ msgid ""
81
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
82
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
83
+ "2MB"
84
+ msgstr ""
85
+ "Tipos de arquivo suportados: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, "
86
+ "AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Tamanho "
87
+ "máximo do arquivo: 2Mb"
88
 
89
  # @ contact_form
90
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
91
  msgid "Send me a copy"
92
  msgstr "Envie-me uma cópia"
93
 
94
  # @ contact_form
95
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
96
  msgid "Submit"
97
  msgstr "Enviar"
98
 
99
  # @ contact_form
100
+ #: contact_form.php:90
101
  msgid "Your name is required."
102
  msgstr "Seu nome é obrigatório"
103
 
104
  # @ contact_form
105
+ #: contact_form.php:91
106
  msgid "Address is required."
107
  msgstr "Endereço é obrigatório."
108
 
109
  # @ contact_form
110
+ #: contact_form.php:92
111
  msgid "A valid email address is required."
112
  msgstr "Um e-mail válido é obrigatório."
113
 
114
  # @ contact_form
115
+ #: contact_form.php:93
116
  msgid "Phone number is required."
117
  msgstr "Telefone é obrigatório."
118
 
119
  # @ contact_form
120
+ #: contact_form.php:94
121
  msgid "Subject is required."
122
  msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
123
 
124
  # @ contact_form
125
+ #: contact_form.php:95
126
  msgid "Message text is required."
127
  msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
128
 
129
  # @ contact_form
130
+ #: contact_form.php:96
131
  msgid "File format is not valid."
132
  msgstr "Impossível anexar arquivo. "
133
 
134
  # @ contact_form
135
+ #: contact_form.php:97
136
  msgid "File upload error."
137
  msgstr "Erro no upload do arquivo."
138
 
139
  # @ contact_form
140
+ #: contact_form.php:98
141
  msgid "The file could not be uploaded."
142
  msgstr "O foi possível fazer upload do arquivo."
143
 
144
  # @ contact_form
145
+ #: contact_form.php:99
146
  msgid "This file is too large."
147
  msgstr "Este arquivo é muito grande."
148
 
149
  # @ contact_form
150
+ #: contact_form.php:100
151
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
152
  msgstr "Por favor, complete a resposta da charada ."
153
 
154
  # @ contact_form
155
+ #: contact_form.php:101
156
  msgid "Please make corrections below and try again."
157
+ msgstr ""
158
+ "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
159
 
160
  # @ bestwebsoft
161
  # @ contact_form
162
+ #: contact_form.php:103
163
  msgid "Thank you for contacting us."
164
  msgstr "Obrigado por nos contatar"
165
 
166
  # @ contact_form
167
+ #: contact_form.php:203
168
  #, fuzzy
169
  msgid "requires"
170
  msgstr "Campos obrigatórios"
171
 
172
+ #: contact_form.php:203
173
+ msgid ""
174
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
175
+ "try again."
176
  msgstr ""
177
 
178
+ #: contact_form.php:203
179
  msgid "Back to the WordPress"
180
  msgstr ""
181
 
182
+ #: contact_form.php:203
183
  msgid "Plugins page"
184
  msgstr ""
185
 
186
  # @ contact_form
187
+ #: contact_form.php:494
188
+ msgid ""
189
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
190
+ "the following format"
191
+ msgstr ""
192
+ "Se a opção 'Redirecionar para a pagina' estiver selecionada, então o campo "
193
+ "URL deve ser no seguinte formato"
194
 
195
  # @ contact_form
196
+ #: contact_form.php:503
197
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
198
  msgstr "Tal usuário não existe. Configurações não foram salvas."
199
 
200
  # @ contact_form
201
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
202
+ msgid ""
203
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
204
+ "saved."
205
+ msgstr ""
206
+ "Por favor informe um email válido no campo 'DE'. Configurações não foram "
207
+ "salvas."
208
 
209
  # @ contact_form
210
+ #: contact_form.php:518
211
  msgid "Settings saved."
212
  msgstr "As configurações foram salvas."
213
 
214
+ #: contact_form.php:540
215
+ msgid "Notice:"
216
+ msgstr ""
217
+
218
+ #: contact_form.php:540
219
+ msgid ""
220
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
221
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
222
+ msgstr ""
223
+
224
  # @ bestwebsoft
225
  # @ contact_form
226
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
227
+ #: contact_form.php:1816
 
 
228
  msgid "Settings"
229
  msgstr "Configurações"
230
 
231
  # @ contact_form
232
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
233
  msgid "Extra settings"
234
  msgstr "Configurações extras"
235
 
236
  # @ contact_form
237
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
238
+ msgid ""
239
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
240
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
241
+ msgstr ""
242
+ "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas "
243
+ "copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
244
 
245
  # @ contact_form
246
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
247
+ #: contact_form.php:908
 
 
248
  msgid "or"
249
  msgstr "ou"
250
 
251
  # @ contact_form
252
+ #: contact_form.php:550
253
+ msgid ""
254
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
255
+ "use the shortcode"
256
+ msgstr ""
257
+ "Se tiver quaisquer problemas com o shortcode padrão [contact_form], você "
258
+ "deve usar o shortcode"
259
 
260
  # @ contact_form
261
+ #: contact_form.php:551
262
  msgid "They work the same way."
263
  msgstr "Eles funcionam da mesma forma."
264
 
265
  # @ contact_form
266
+ #: contact_form.php:552
267
+ msgid ""
268
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
269
+ "address specified during registration."
270
+ msgstr ""
271
+ "Se informações nos campos abaixo estiverem vazias, então as mensagens serão "
272
+ "enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
273
 
274
  # @ contact_form
275
+ #: contact_form.php:556
276
  msgid "The user's email address:"
277
  msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
278
 
279
  # @ contact_form
280
+ #: contact_form.php:560
281
  msgid "Create a username"
282
  msgstr "Selecione o nome do usuário"
283
 
284
  # @ contact_form
285
+ #: contact_form.php:565
286
+ msgid ""
287
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
288
+ "form."
289
+ msgstr ""
290
+ "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo "
291
+ "Formulário de Contato."
292
 
293
  # @ contact_form
294
+ #: contact_form.php:569
295
  msgid "Use this email address:"
296
  msgstr "Use este email:"
297
 
298
  # @ contact_form
299
+ #: contact_form.php:572
300
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
301
+ msgstr ""
302
+ "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de "
303
+ "mensagens."
304
 
305
+ #: contact_form.php:576
306
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
307
  msgstr ""
308
 
309
  # @ contact_form
310
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
311
+ #: contact_form.php:950
312
+ msgid ""
313
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
314
+ "details, please follow the link"
315
+ msgstr ""
316
+ "Esta função está disponível na versão Pro do plugin. Para saber mais "
317
+ "detalhes, por favor siga o link"
318
 
319
+ #: contact_form.php:587
320
  msgid "Save emails to the database"
321
  msgstr ""
322
 
323
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
324
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
325
  msgstr ""
326
 
327
  # @ contact_form
328
+ #: contact_form.php:600
329
  #, fuzzy
330
  msgid "Activate Contact Form to DB"
331
  msgstr "Formulário de Contato Pro"
332
 
333
  # @ contact_form
334
+ #: contact_form.php:604
335
  #, fuzzy
336
  msgid "Download Contact Form to DB"
337
  msgstr "Formulário de Contato Pro"
338
 
339
  # @ contact_form
340
+ #: contact_form.php:609
341
  msgid "Additional options"
342
  msgstr "Opções adicionais"
343
 
344
+ #: contact_form.php:611
345
  msgid "Show"
346
  msgstr ""
347
 
348
+ #: contact_form.php:612
349
  msgid "Hide"
350
  msgstr ""
351
 
352
  # @ contact_form
353
+ #: contact_form.php:616
354
  msgid "What to use?"
355
  msgstr "O que usar?"
356
 
357
  # @ contact_form
358
+ #: contact_form.php:619
359
  msgid "Wp-mail"
360
  msgstr "Wp-mail"
361
 
362
  # @ contact_form
363
+ #: contact_form.php:619
364
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
365
  msgstr "Você pode usar a função wp_mail para enviar emails"
366
 
367
  # @ contact_form
368
+ #: contact_form.php:621
369
  msgid "Mail"
370
  msgstr "Mail"
371
 
372
  # @ contact_form
373
+ #: contact_form.php:621
374
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
375
  msgstr "Para enviar emails você pode usar a função mail() do php"
376
 
377
  # @ contact_form
378
+ #: contact_form.php:625
379
  #, fuzzy
380
  msgid "The text in the 'From' field"
381
  msgstr "Mude o texto do campo 'DE'"
382
 
383
  # @ contact_form
384
+ #: contact_form.php:627
385
  #, fuzzy
386
  msgid "User name"
387
  msgstr "Email do usuário"
388
 
389
  # @ contact_form
390
+ #: contact_form.php:628
391
  #, fuzzy
392
+ msgid ""
393
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
394
+ msgstr ""
395
+ "O endereço de email do usuário que preencher o formulário será usado no "
396
+ "campo 'De'"
397
 
398
  # @ contact_form
399
+ #: contact_form.php:631
400
  #, fuzzy
401
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
402
  msgstr "Este endereço de email será usado no campo 'De'"
403
 
404
  # @ contact_form
405
+ #: contact_form.php:635
406
  #, fuzzy
407
  msgid "The email address in the 'From' field"
408
  msgstr "Entre com o endereço de e-mail no campo 'De'"
409
 
410
  # @ contact_form
411
+ #: contact_form.php:637
412
  msgid "User email"
413
  msgstr "Email do usuário"
414
 
415
  # @ contact_form
416
+ #: contact_form.php:638
417
+ msgid ""
418
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
419
+ "'From'."
420
+ msgstr ""
421
+ "O endereço de email do usuário que preencher o formulário será usado no "
422
+ "campo 'De'"
423
 
424
  # @ contact_form
425
+ #: contact_form.php:641
426
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
427
  msgstr "Este endereço de email será usado no campo 'De'"
428
 
429
  # @ contact_form
430
+ #: contact_form.php:645
431
+ #, fuzzy
432
+ msgid "Required symbol"
433
+ msgstr "Campos obrigatórios"
434
+
435
+ #: contact_form.php:655
436
+ msgid "Fields"
437
+ msgstr ""
438
+
439
+ #: contact_form.php:656
440
+ msgid "Used"
441
+ msgstr ""
442
 
443
  # @ contact_form
444
+ #: contact_form.php:657
445
+ #, fuzzy
446
+ msgid "Required"
447
+ msgstr "Campos obrigatórios"
448
+
449
+ #: contact_form.php:658
450
+ msgid "Visible"
451
+ msgstr ""
452
+
453
+ #: contact_form.php:659
454
+ msgid "Disabled for editing"
455
+ msgstr ""
456
+
457
+ #: contact_form.php:660
458
+ msgid "Field's default value"
459
+ msgstr ""
460
+
461
+ # @ contact_form
462
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
463
+ #: contact_form.php:1676
464
+ msgid "Name"
465
+ msgstr "Nome"
466
+
467
+ # @ contact_form
468
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
469
+ #: contact_form.php:1678
470
  msgid "Address"
471
  msgstr "Endereço"
472
 
473
  # @ contact_form
474
+ #: contact_form.php:681
475
+ msgid "Email Address"
476
+ msgstr "Endereço de email"
 
 
477
 
478
  # @ contact_form
479
+ #: contact_form.php:689
480
+ #, fuzzy
481
+ msgid "Phone number"
482
+ msgstr "Número de Telefone:"
483
+
484
+ # @ contact_form
485
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
486
+ #: contact_form.php:1682
487
+ msgid "Subject"
488
+ msgstr "Assunto"
489
+
490
+ # @ contact_form
491
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
492
+ #: contact_form.php:1683
493
+ msgid "Message"
494
+ msgstr "Mensagem"
495
+
496
+ # @ contact_form
497
+ #: contact_form.php:719
498
  msgid "Attachment block"
499
  msgstr "Bloco de anexos"
500
 
501
  # @ contact_form
502
+ #: contact_form.php:721
503
  msgid "Users can attach the following file formats"
504
  msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
505
 
506
+ #: contact_form.php:735
507
+ msgid "Add to the form"
508
+ msgstr ""
509
+
510
  # @ contact_form
511
+ #: contact_form.php:740
512
+ #, fuzzy
513
+ msgid "Tips below the Attachment"
514
+ msgstr "Exibir dicas abaixo do bloco de Anexos"
515
+
516
+ # @ contact_form
517
+ #: contact_form.php:749
518
+ #, fuzzy
519
+ msgid "'Send me a copy' block"
520
+ msgstr "Exibir bloco 'Enviar-me uma cópia'"
521
+
522
+ # @ contact_form
523
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
524
+ #: contact_form.php:1011
525
  msgid "Captcha"
526
  msgstr "Captcha"
527
 
528
  # @ contact_form
529
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
530
  msgid "powered by"
531
  msgstr "movido a"
532
 
533
  # @ contact_form
534
+ #: contact_form.php:765
535
  msgid "Activate captcha"
536
  msgstr "Ativar captcha"
537
 
538
  # @ contact_form
539
+ #: contact_form.php:769
540
  msgid "Download captcha"
541
  msgstr "Fazer Download do Captcha"
542
 
543
+ #: contact_form.php:781
544
+ msgid "Agreement checkbox"
545
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
546
 
547
+ #: contact_form.php:781
548
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
549
+ msgstr ""
 
 
 
550
 
551
+ #: contact_form.php:782
552
+ msgid "Optional checkbox"
553
+ msgstr ""
 
554
 
555
+ #: contact_form.php:782
556
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
557
+ msgstr ""
 
 
 
558
 
559
  # @ contact_form
560
+ #: contact_form.php:786
561
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
562
+ msgstr "Excluir um arquivo anexo do servidor depois que o e-mail for enviado"
 
 
563
 
564
+ #: contact_form.php:792
565
+ msgid "Email in HTML format sending"
566
+ msgstr ""
 
 
567
 
568
  # @ contact_form
569
+ #: contact_form.php:796
570
  msgid "Display additional info in the email"
571
  msgstr "Mostre informações adicionais no email"
572
 
573
  # @ contact_form
574
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
575
  msgid "Sent from (ip address)"
576
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
577
 
578
  # @ contact_form
579
+ #: contact_form.php:801
580
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
581
  msgstr "Examplo: Enviado de (endereço IP):\\\t127.0.0.1"
582
 
583
  # @ contact_form
584
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
585
  msgid "Date/Time"
586
  msgstr "Data / Hora"
587
 
588
  # @ contact_form
589
+ #: contact_form.php:802
590
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
591
  msgstr "Exemplo: Data/Hora:\\\t19 de Agosto de 2013 20:50"
592
 
593
  # @ contact_form
594
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
595
  msgid "Sent from (referer)"
596
  msgstr "Vindo de (origem)"
597
 
598
  # @ contact_form
599
+ #: contact_form.php:803
600
+ msgid ""
601
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
602
+ msgstr ""
603
+ "Exemplo: Enviado do (referer):\\\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
604
 
605
  # @ contact_form
606
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
607
  msgid "Using (user agent)"
608
  msgstr "Usando (cliente de email)"
609
 
610
  # @ contact_form
611
+ #: contact_form.php:804
612
+ msgid ""
613
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
614
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
615
+ msgstr ""
616
+ "Examplo: Usando (user agent):\\\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
617
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
618
 
619
  # @ contact_form
620
+ #: contact_form.php:808
621
  msgid "Language settings for the field names in the form"
622
  msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos no formulário"
623
 
624
  # @ contact_form
625
+ #: contact_form.php:817
626
  msgid "Add a language"
627
  msgstr "Adicione um idioma"
628
 
629
  # @ contact_form
630
+ #: contact_form.php:821
631
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
632
  msgstr "Mude os nomes dos campos do formulário de contato e mensagens de erro."
633
 
634
  # @ contact_form
635
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
636
  msgid "English"
637
  msgstr "Inglês"
638
 
639
  # @ contact_form
640
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
641
  #, fuzzy
642
  msgid "Tips below the Attachment block"
643
  msgstr "Exibir dicas abaixo do bloco de Anexos"
644
 
645
  # @ contact_form
646
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
647
  msgid "Error message for the Name field"
648
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
649
 
650
  # @ contact_form
651
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
652
  msgid "Error message for the Address field"
653
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Endereço"
654
 
655
  # @ contact_form
656
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
657
  msgid "Error message for the Email field"
658
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Email"
659
 
660
  # @ contact_form
661
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
662
  msgid "Error message for the Phone field"
663
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Telefone"
664
 
665
  # @ contact_form
666
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
667
  msgid "Error message for the Subject field"
668
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
669
 
670
  # @ contact_form
671
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
672
  msgid "Error message for the Message field"
673
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
674
 
675
  # @ contact_form
676
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
677
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
678
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo sobre o tipo de arquivo"
679
 
680
  # @ contact_form
681
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
682
+ msgid ""
683
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
684
+ msgstr ""
685
+ "Mensagem de erro para o campo Anexo quando estiver fazendo upload para o "
686
+ "servidor"
687
 
688
  # @ contact_form
689
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
690
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
691
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando estiver movendo o arquivo"
692
 
693
  # @ contact_form
694
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
695
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
696
+ msgstr ""
697
+ "Mensagem de erro para o campo Anexo quando o tamanho máximo do arquivo for "
698
+ "excedido"
699
 
700
  # @ contact_form
701
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
702
  msgid "Error message for the Captcha field"
703
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Captcha"
704
 
705
  # @ contact_form
706
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
707
  msgid "Error message for the whole form"
708
  msgstr "Mensagem de erro para o formulário inteiro"
709
 
710
  # @ contact_form
711
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
712
+ #: contact_form.php:914
 
 
713
  msgid "Use shortcode"
714
  msgstr "Use shortcode (abreviações)"
715
 
716
  # @ contact_form
717
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
718
+ #: contact_form.php:914
 
 
719
  msgid "for this language"
720
  msgstr "para este idioma"
721
 
722
  # @ contact_form
723
+ #: contact_form.php:896
724
  msgid "Action after email is sent"
725
  msgstr "Ação após o email ser enviado"
726
 
727
  # @ contact_form
728
+ #: contact_form.php:898
729
  msgid "Display text"
730
  msgstr "Mostrar texto"
731
 
732
  # @ contact_form
733
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
734
  msgid "Text"
735
  msgstr "Texto"
736
 
737
  # @ contact_form
738
+ #: contact_form.php:920
739
  msgid "Redirect to the page"
740
  msgstr "Redirecione para a página"
741
 
742
  # @ contact_form
743
+ #: contact_form.php:921
744
  msgid "Url"
745
  msgstr "URL"
746
 
747
  # @ default
748
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
749
  msgid "Save Changes"
750
  msgstr "Salvar Mudanças"
751
 
752
  # @ contact_form
753
+ #: contact_form.php:943
754
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
755
  msgstr "Formulário de Contato Pro | Configurações Extras"
756
 
757
  # @ contact_form
758
+ #: contact_form.php:957
759
  msgid "Errors output"
760
  msgstr "Saída de erros."
761
 
762
  # @ contact_form
763
+ #: contact_form.php:960
764
  msgid "Display error messages"
765
  msgstr "Mostrar mensagens de erro"
766
 
767
  # @ contact_form
768
+ #: contact_form.php:961
769
  msgid "Color of the input field errors."
770
  msgstr "Cor do erro nos campos de formulário"
771
 
772
  # @ contact_form
773
+ #: contact_form.php:962
774
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
775
  msgstr "Mostrar mensagens de erro e cores para os campos com erro"
776
 
777
  # @ contact_form
778
+ #: contact_form.php:967
779
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
780
  msgstr "Adicione reserva de espaço aos blocos de inserção"
781
 
782
  # @ contact_form
783
+ #: contact_form.php:973
784
  msgid "Add tooltips"
785
  msgstr "Adicionar mensagens de ajuda"
786
 
787
  # @ contact_form
788
+ #: contact_form.php:987
789
  msgid "Email address"
790
  msgstr "Endereço de email"
791
 
792
  # @ contact_form
793
+ #: contact_form.php:992
794
  msgid "Phone Number"
795
  msgstr "Telefone"
796
 
797
  # @ contact_form
798
+ #: contact_form.php:1006
799
  msgid "Attachment"
800
  msgstr "Anexo"
801
 
802
  # @ contact_form
803
+ #: contact_form.php:1011
804
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
805
  msgstr "(produzido por bestwebsoft.com)"
806
 
807
  # @ contact_form
808
+ #: contact_form.php:1016
809
  msgid "Style options"
810
  msgstr "Opções de estilo"
811
 
812
  # @ contact_form
813
+ #: contact_form.php:1019
814
  msgid "Text color"
815
  msgstr "Cor do texto"
816
 
817
  # @ contact_form
818
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
819
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
820
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
821
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
822
  msgid "Default"
823
  msgstr "Padrão"
824
 
825
  # @ contact_form
826
+ #: contact_form.php:1024
827
  msgid "Label text color"
828
  msgstr "Cor do texto descritivo"
829
 
830
  # @ contact_form
831
+ #: contact_form.php:1029
832
  msgid "Placeholder color"
833
  msgstr "Cor da reserva de espaço"
834
 
835
  # @ contact_form
836
+ #: contact_form.php:1034
837
  msgid "Errors color"
838
  msgstr "Cor dos erros"
839
 
840
  # @ contact_form
841
+ #: contact_form.php:1039
842
  msgid "Error text color"
843
  msgstr "Cor de texto do erro"
844
 
845
  # @ contact_form
846
+ #: contact_form.php:1044
847
  msgid "Background color of the input field errors"
848
  msgstr "Cor de fundo do campo de formulário com erros"
849
 
850
  # @ contact_form
851
+ #: contact_form.php:1049
852
  msgid "Border color of the input field errors"
853
  msgstr "Cor de borda do campo de formulário com erros"
854
 
855
  # @ contact_form
856
+ #: contact_form.php:1054
857
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
858
  msgstr "Cor de reserva de espaço do campo de formulário com erros"
859
 
860
  # @ contact_form
861
+ #: contact_form.php:1059
862
  msgid "Input fields"
863
  msgstr "Campos do folmulário"
864
 
865
  # @ contact_form
866
+ #: contact_form.php:1064
867
  msgid "Input fields background color"
868
  msgstr "Cor de fundo dos campos de formulário"
869
 
870
  # @ contact_form
871
+ #: contact_form.php:1069
872
  msgid "Text fields color"
873
  msgstr "Cor dos campos de texto"
874
 
875
  # @ contact_form
876
+ #: contact_form.php:1071
877
  msgid "Border width in px, numbers only"
878
  msgstr "Largura da borda em px, somente o número"
879
 
880
  # @ contact_form
881
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
882
  msgid "Border color"
883
  msgstr "Cor da borda"
884
 
885
  # @ contact_form
886
+ #: contact_form.php:1080
887
  msgid "Submit button"
888
  msgstr "Botão de Envio"
889
 
890
  # @ contact_form
891
+ #: contact_form.php:1082
892
  msgid "Width in px, numbers only"
893
  msgstr "Largura em px, somente o número"
894
 
895
  # @ contact_form
896
+ #: contact_form.php:1086
897
  msgid "Button color"
898
  msgstr "Cor do botão"
899
 
900
  # @ contact_form
901
+ #: contact_form.php:1091
902
  msgid "Button text color"
903
  msgstr "Cor do texto do botão"
904
 
905
  # @ contact_form
906
+ #: contact_form.php:1107
907
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
908
  msgstr "Formulário de Contato Pro | Prévia"
909
 
910
  # @ contact_form
911
+ #: contact_form.php:1110
912
  msgid "Show with errors"
913
  msgstr "Mostrar com erros"
914
 
915
  # @ contact_form
916
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
917
  msgid "Please enter your full name..."
918
  msgstr "Informe seu nome completo..."
919
 
920
  # @ contact_form
921
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
922
  msgid "Please enter your address..."
923
  msgstr "Informe seu endereço…"
924
 
925
  # @ contact_form
926
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
927
  msgid "Please enter your email address..."
928
  msgstr "Informe seu endereço de email…"
929
 
930
  # @ contact_form
931
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
932
  msgid "Please enter your phone number..."
933
  msgstr "Informe seu telefone..."
934
 
935
  # @ contact_form
936
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
937
  msgid "Please enter subject..."
938
  msgstr "Informe o assunto…"
939
 
940
  # @ contact_form
941
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
942
  msgid "Please enter your message..."
943
  msgstr "Informe sua mensagem…"
944
 
945
  # @ bestwebsoft
946
  # @ contact_form
947
+ #: contact_form.php:1254
948
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
949
  msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
950
 
951
  # @ contact_form
952
+ #: contact_form.php:1640
953
  msgid "Contact from"
954
  msgstr "Formulário de Contato"
955
 
956
  # @ contact_form
957
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
958
  msgid "Email"
959
  msgstr "E-Mail"
960
 
961
  # @ contact_form
962
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
963
+ msgid "Phone"
964
+ msgstr "Telefone"
965
+
966
+ # @ contact_form
967
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
968
  msgid "Site"
969
  msgstr "Site"
970
 
971
  # @ contact_form
972
+ #: contact_form.php:1747
973
+ msgid ""
974
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
975
+ "your email client!"
976
+ msgstr ""
977
+ "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! "
978
+ "Favor usar um cliente mais atualizado."
979
 
980
  # @ contact_form
981
+ #: contact_form.php:1817
982
  msgid "FAQ"
983
  msgstr "Perguntas Frequentes"
984
 
985
  # @ contact_form
986
+ #: contact_form.php:1818
987
  msgid "Support"
988
  msgstr "Suporte"
989
 
990
  # @ contact_form
991
+ #: contact_form.php:1875
992
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
993
  msgstr "Tem certeza que você quer apagar estes dados de idioma?"
 
languages/contact_form-pt_PT.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-pt_PT.po CHANGED
@@ -2,22 +2,22 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:14+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:14+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
- "Language-Team: Thomas Hartung, César Silva <thartung@adipositas-mm.de, cesarbsilva@gmail.com>\n"
 
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: rm_SH\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
- "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  #, fuzzy
22
  msgid "Contact Form Settings"
23
  msgstr "Opções do formulário de contato"
@@ -31,804 +31,839 @@ msgstr "Formulário de contato"
31
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
  msgstr "Opções do formulário de contato"
33
 
34
- #: contact_form.php:33
35
- #: contact_form.php:566
36
- #: contact_form.php:850
37
  #, fuzzy
38
  msgid "Contact Form Pro"
39
  msgstr "Formulário de contato"
40
 
41
- #: contact_form.php:74
42
- #: contact_form.php:735
43
- #: contact_form.php:765
44
  msgid "Name:"
45
  msgstr "Nome:"
46
 
47
- #: contact_form.php:75
48
- #: contact_form.php:736
49
- #: contact_form.php:766
50
  #, fuzzy
51
  msgid "Address:"
52
  msgstr "Endereço de E-mail:"
53
 
54
- #: contact_form.php:76
55
- #: contact_form.php:737
56
- #: contact_form.php:767
57
  msgid "Email Address:"
58
  msgstr "Endereço de E-mail:"
59
 
60
- #: contact_form.php:77
61
- #: contact_form.php:738
62
- #: contact_form.php:768
63
  msgid "Phone number:"
64
  msgstr "Número de Telefone :"
65
 
66
- #: contact_form.php:78
67
- #: contact_form.php:739
68
- #: contact_form.php:769
69
  msgid "Subject:"
70
  msgstr "Assunto:"
71
 
72
- #: contact_form.php:79
73
- #: contact_form.php:740
74
- #: contact_form.php:770
75
  msgid "Message:"
76
  msgstr "Mensagem:"
77
 
78
- #: contact_form.php:80
79
- #: contact_form.php:741
80
- #: contact_form.php:771
81
  msgid "Attachment:"
82
  msgstr "Anexo:"
83
 
84
- #: contact_form.php:81
85
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
 
 
 
86
  msgstr ""
87
 
88
- #: contact_form.php:82
89
- #: contact_form.php:743
90
- #: contact_form.php:773
91
  msgid "Send me a copy"
92
  msgstr "Envie-me uma cópia"
93
 
94
- #: contact_form.php:83
95
- #: contact_form.php:744
96
- #: contact_form.php:774
97
  msgid "Submit"
98
  msgstr "Enviar"
99
 
100
- #: contact_form.php:84
101
  msgid "Your name is required."
102
  msgstr "Nome é obrigatório"
103
 
104
- #: contact_form.php:85
105
  #, fuzzy
106
  msgid "Address is required."
107
  msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
108
 
109
- #: contact_form.php:86
110
  #, fuzzy
111
  msgid "A valid email address is required."
112
  msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
113
 
114
- #: contact_form.php:87
115
  msgid "Phone number is required."
116
  msgstr "Número de Telefone é obrigatório"
117
 
118
- #: contact_form.php:88
119
  msgid "Subject is required."
120
  msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
121
 
122
- #: contact_form.php:89
123
  msgid "Message text is required."
124
  msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
125
 
126
- #: contact_form.php:90
127
  msgid "File format is not valid."
128
  msgstr "Impossível anexar arquivo. "
129
 
130
- #: contact_form.php:91
131
  msgid "File upload error."
132
  msgstr ""
133
 
134
- #: contact_form.php:92
135
  msgid "The file could not be uploaded."
136
  msgstr ""
137
 
138
- #: contact_form.php:93
139
  msgid "This file is too large."
140
  msgstr ""
141
 
142
- #: contact_form.php:94
143
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
144
  msgstr "Por favor, complete a resposta do CAPTCHA ."
145
 
146
- #: contact_form.php:95
147
  msgid "Please make corrections below and try again."
148
- msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
 
149
 
150
- #: contact_form.php:97
151
  msgid "Thank you for contacting us."
152
  msgstr "Obrigado por nos contactar"
153
 
154
- #: contact_form.php:196
155
  #, fuzzy
156
  msgid "requires"
157
  msgstr "Campos obrigatórios"
158
 
159
- #: contact_form.php:196
160
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
161
  msgstr ""
162
 
163
- #: contact_form.php:196
164
  msgid "Back to the WordPress"
165
  msgstr ""
166
 
167
- #: contact_form.php:196
168
  #, fuzzy
169
  msgid "Plugins page"
170
  msgstr "BWS Plugins"
171
 
172
- #: contact_form.php:481
173
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
174
- msgstr "Se o 'Redirecionamento para a página' estiver selecionado, o campo URL deve estar no seguinte formato"
 
 
 
 
175
 
176
- #: contact_form.php:490
177
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
178
  msgstr "O Utilizador não existe. Configurações não foram guardadas."
179
 
180
- #: contact_form.php:494
181
- #: contact_form.php:500
182
  #, fuzzy
183
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
 
 
184
  msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
185
 
186
- #: contact_form.php:505
187
  #, fuzzy
188
  msgid "Settings saved."
189
  msgstr "Opções guardadas."
190
 
191
- #: contact_form.php:529
192
- #: contact_form.php:844
193
- #: contact_form.php:1673
194
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
195
  msgid "Settings"
196
  msgstr "Configurações"
197
 
198
- #: contact_form.php:530
199
- #: contact_form.php:845
200
  #, fuzzy
201
  msgid "Extra settings"
202
  msgstr "Configurações"
203
 
204
- #: contact_form.php:535
205
- #: contact_form.php:1101
206
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
207
- msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
 
 
 
208
 
209
- #: contact_form.php:535
210
- #: contact_form.php:536
211
- #: contact_form.php:758
212
- #: contact_form.php:807
213
  msgid "or"
214
  msgstr ""
215
 
216
- #: contact_form.php:536
217
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
 
 
218
  msgstr ""
219
 
220
- #: contact_form.php:537
221
  msgid "They work the same way."
222
  msgstr ""
223
 
224
- #: contact_form.php:538
225
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
226
- msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
 
 
 
 
227
 
228
- #: contact_form.php:542
229
  msgid "The user's email address:"
230
  msgstr "Use o email de um utilizador do wordpress:"
231
 
232
- #: contact_form.php:546
233
  msgid "Create a username"
234
  msgstr "Selecione o nome do utilizador"
235
 
236
- #: contact_form.php:551
237
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
238
- msgstr "Determine um nome de utilizador que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
 
 
 
 
239
 
240
- #: contact_form.php:555
241
  msgid "Use this email address:"
242
  msgstr "Use este email:"
243
 
244
- #: contact_form.php:558
245
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
246
- msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
 
 
247
 
248
- #: contact_form.php:562
249
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: contact_form.php:565
253
- #: contact_form.php:849
254
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
 
 
255
  msgstr ""
256
 
257
- #: contact_form.php:573
258
  msgid "Save emails to the database"
259
  msgstr ""
260
 
261
- #: contact_form.php:583
262
- #: contact_form.php:586
263
- #: contact_form.php:590
264
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
265
  msgstr ""
266
 
267
- #: contact_form.php:586
268
  #, fuzzy
269
  msgid "Activate Contact Form to DB"
270
  msgstr "Formulário de contato"
271
 
272
- #: contact_form.php:590
273
  #, fuzzy
274
  msgid "Download Contact Form to DB"
275
  msgstr "Formulário de contato"
276
 
277
- #: contact_form.php:595
278
  msgid "Additional options"
279
  msgstr "Opções adicionais"
280
 
281
- #: contact_form.php:597
282
  msgid "Show"
283
  msgstr ""
284
 
285
- #: contact_form.php:598
286
  msgid "Hide"
287
  msgstr ""
288
 
289
- #: contact_form.php:602
290
  msgid "What to use?"
291
  msgstr "O que usar?"
292
 
293
- #: contact_form.php:605
294
  msgid "Wp-mail"
295
  msgstr "Wp-mail"
296
 
297
- #: contact_form.php:605
298
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
299
  msgstr "Pode usar a função wp_mail para emailing"
300
 
301
- #: contact_form.php:607
302
  msgid "Mail"
303
  msgstr "Mail"
304
 
305
- #: contact_form.php:607
306
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
307
- msgstr "Para o envio de email pode usar a função de email existente no core do php"
 
308
 
309
- #: contact_form.php:611
310
  #, fuzzy
311
  msgid "The text in the 'From' field"
312
  msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
313
 
314
- #: contact_form.php:613
315
  msgid "User name"
316
  msgstr ""
317
 
318
- #: contact_form.php:614
319
  #, fuzzy
320
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
321
- msgstr "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado no campo 'De'."
 
 
 
322
 
323
- #: contact_form.php:617
324
  #, fuzzy
325
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
326
  msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
327
 
328
- #: contact_form.php:621
329
  #, fuzzy
330
  msgid "The email address in the 'From' field"
331
  msgstr "Insira o email no campo 'Form'"
332
 
333
- #: contact_form.php:623
334
  msgid "User email"
335
  msgstr ""
336
 
337
- #: contact_form.php:624
338
  #, fuzzy
339
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
340
- msgstr "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado no campo 'De'."
 
 
 
 
341
 
342
- #: contact_form.php:627
343
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
344
  msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
345
 
346
- #: contact_form.php:631
347
  #, fuzzy
348
- msgid "Display fields"
349
- msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
350
 
351
- #: contact_form.php:633
352
- #: contact_form.php:681
353
- #: contact_form.php:881
354
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
355
  #, fuzzy
356
  msgid "Address"
357
  msgstr "Endereço de E-mail:"
358
 
359
- #: contact_form.php:634
360
- #: contact_form.php:683
361
- #: contact_form.php:1549
362
- msgid "Phone"
363
- msgstr "Telefone"
364
 
365
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
366
  #, fuzzy
367
  msgid "Attachment block"
368
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
369
 
370
- #: contact_form.php:635
371
  msgid "Users can attach the following file formats"
372
  msgstr "Utilizadores podem anexar arquivos do seguinte tipo:"
373
 
374
- #: contact_form.php:642
375
- #: contact_form.php:645
376
- #: contact_form.php:649
377
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
378
  msgid "Captcha"
379
  msgstr ""
380
 
381
- #: contact_form.php:642
382
- #: contact_form.php:645
383
- #: contact_form.php:649
384
  msgid "powered by"
385
  msgstr ""
386
 
387
- #: contact_form.php:645
388
  #, fuzzy
389
  msgid "Activate captcha"
390
  msgstr "Plugins ativados"
391
 
392
- #: contact_form.php:649
393
  #, fuzzy
394
  msgid "Download captcha"
395
  msgstr "Baixar"
396
 
397
- #: contact_form.php:654
398
- #, fuzzy
399
- msgid "Display tips below the Attachment block"
400
- msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
401
-
402
- #: contact_form.php:663
403
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
404
  msgstr ""
405
 
406
- #: contact_form.php:669
407
- #, fuzzy
408
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
409
- msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
410
-
411
- #: contact_form.php:678
412
- msgid "Required fields"
413
- msgstr "Campos obrigatórios"
414
-
415
- #: contact_form.php:680
416
- #: contact_form.php:876
417
- #: contact_form.php:1536
418
- msgid "Name"
419
- msgstr "Nome"
420
 
421
- #: contact_form.php:682
422
- #, fuzzy
423
- msgid "Email Address"
424
- msgstr "Endereço de E-mail:"
425
 
426
- #: contact_form.php:684
427
- #: contact_form.php:896
428
- #: contact_form.php:1552
429
- msgid "Subject"
430
- msgstr "Assunto"
431
 
432
- #: contact_form.php:685
433
- #: contact_form.php:900
434
- #: contact_form.php:1555
435
- msgid "Message"
436
- msgstr "Mensagem"
437
 
438
- #: contact_form.php:689
439
- #, fuzzy
440
- msgid "Required symbol"
441
- msgstr "Campos obrigatórios"
442
 
443
- #: contact_form.php:695
444
  #, fuzzy
445
  msgid "Display additional info in the email"
446
  msgstr "Mostrar informações adicionais no e-mail"
447
 
448
- #: contact_form.php:700
449
- #: contact_form.php:1508
450
  msgid "Sent from (ip address)"
451
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
452
 
453
- #: contact_form.php:700
454
  #, fuzzy
455
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
456
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
457
 
458
- #: contact_form.php:701
459
- #: contact_form.php:1513
460
  msgid "Date/Time"
461
  msgstr "Data / Hora"
462
 
463
- #: contact_form.php:701
464
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
465
  msgstr ""
466
 
467
- #: contact_form.php:702
468
- #: contact_form.php:1518
469
  msgid "Sent from (referer)"
470
  msgstr "Vindo de (origem)"
471
 
472
- #: contact_form.php:702
473
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
474
  msgstr ""
475
 
476
- #: contact_form.php:703
477
- #: contact_form.php:1523
478
  msgid "Using (user agent)"
479
  msgstr "Usando (cliente de email)"
480
 
481
- #: contact_form.php:703
482
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
483
  msgstr ""
484
 
485
- #: contact_form.php:707
486
  msgid "Language settings for the field names in the form"
487
  msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos do formulário"
488
 
489
- #: contact_form.php:716
490
  #, fuzzy
491
  msgid "Add a language"
492
  msgstr "Adicionar idioma"
493
 
494
- #: contact_form.php:720
495
  #, fuzzy
496
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
497
  msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
498
 
499
- #: contact_form.php:725
500
- #: contact_form.php:798
501
  msgid "English"
502
  msgstr "Inglês"
503
 
504
- #: contact_form.php:742
505
- #: contact_form.php:772
506
  #, fuzzy
507
  msgid "Tips below the Attachment block"
508
  msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
509
 
510
- #: contact_form.php:745
511
- #: contact_form.php:775
512
  msgid "Error message for the Name field"
513
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
514
 
515
- #: contact_form.php:746
516
- #: contact_form.php:776
517
  #, fuzzy
518
  msgid "Error message for the Address field"
519
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
520
 
521
- #: contact_form.php:747
522
- #: contact_form.php:777
523
  msgid "Error message for the Email field"
524
  msgstr "Mensagem de erro para o campo de E-mail"
525
 
526
- #: contact_form.php:748
527
- #: contact_form.php:778
528
  msgid "Error message for the Phone field"
529
  msgstr "Mensagem de erro para o campo de Telefone"
530
 
531
- #: contact_form.php:749
532
- #: contact_form.php:779
533
  msgid "Error message for the Subject field"
534
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
535
 
536
- #: contact_form.php:750
537
- #: contact_form.php:780
538
  msgid "Error message for the Message field"
539
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
540
 
541
- #: contact_form.php:751
542
- #: contact_form.php:781
543
  #, fuzzy
544
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
545
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
546
 
547
- #: contact_form.php:752
548
- #: contact_form.php:782
549
  #, fuzzy
550
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
 
551
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
552
 
553
- #: contact_form.php:753
554
- #: contact_form.php:783
555
  #, fuzzy
556
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
557
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
558
 
559
- #: contact_form.php:754
560
- #: contact_form.php:784
561
  #, fuzzy
562
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
563
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
564
 
565
- #: contact_form.php:755
566
- #: contact_form.php:785
567
  msgid "Error message for the Captcha field"
568
  msgstr "Mensagem de erro para o controlo Captcha"
569
 
570
- #: contact_form.php:756
571
- #: contact_form.php:786
572
  msgid "Error message for the whole form"
573
  msgstr "Mensagem de erro para todo o formulário"
574
 
575
- #: contact_form.php:758
576
- #: contact_form.php:788
577
- #: contact_form.php:807
578
- #: contact_form.php:813
579
  msgid "Use shortcode"
580
  msgstr "usar código abreviado"
581
 
582
- #: contact_form.php:758
583
- #: contact_form.php:788
584
- #: contact_form.php:807
585
- #: contact_form.php:813
586
  msgid "for this language"
587
  msgstr "para este idioma"
588
 
589
- #: contact_form.php:795
590
  msgid "Action after email is sent"
591
  msgstr "Ação após envio de email"
592
 
593
- #: contact_form.php:797
594
  #, fuzzy
595
  msgid "Display text"
596
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
597
 
598
- #: contact_form.php:806
599
- #: contact_form.php:812
600
  msgid "Text"
601
  msgstr "Texto"
602
 
603
- #: contact_form.php:819
604
  msgid "Redirect to the page"
605
  msgstr "Redirecionamento para a página"
606
 
607
- #: contact_form.php:820
608
  msgid "Url"
609
  msgstr "Url"
610
 
611
- #: contact_form.php:825
612
- #: contact_form.php:1002
613
  msgid "Save Changes"
614
  msgstr "Salvar mudanças"
615
 
616
- #: contact_form.php:842
617
  #, fuzzy
618
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
619
  msgstr "Opções do formulário de contato"
620
 
621
- #: contact_form.php:856
622
  msgid "Errors output"
623
  msgstr ""
624
 
625
- #: contact_form.php:859
626
  msgid "Display error messages"
627
  msgstr ""
628
 
629
- #: contact_form.php:860
630
  msgid "Color of the input field errors."
631
  msgstr ""
632
 
633
- #: contact_form.php:861
634
  #, fuzzy
635
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
636
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
637
 
638
- #: contact_form.php:866
639
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
640
  msgstr ""
641
 
642
- #: contact_form.php:872
643
  #, fuzzy
644
  msgid "Add tooltips"
645
  msgstr "Opções adicionais"
646
 
647
- #: contact_form.php:886
648
  #, fuzzy
649
  msgid "Email address"
650
  msgstr "Endereço de E-mail:"
651
 
652
- #: contact_form.php:891
653
  #, fuzzy
654
  msgid "Phone Number"
655
  msgstr "Número de Telefone :"
656
 
657
- #: contact_form.php:905
658
  #, fuzzy
659
  msgid "Attachment"
660
  msgstr "Anexo:"
661
 
662
- #: contact_form.php:910
663
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
664
  msgstr ""
665
 
666
- #: contact_form.php:915
667
  #, fuzzy
668
  msgid "Style options"
669
  msgstr "Opções adicionais"
670
 
671
- #: contact_form.php:918
672
  msgid "Text color"
673
  msgstr ""
674
 
675
- #: contact_form.php:921
676
- #: contact_form.php:926
677
- #: contact_form.php:936
678
- #: contact_form.php:941
679
- #: contact_form.php:946
680
- #: contact_form.php:951
681
- #: contact_form.php:961
682
- #: contact_form.php:966
683
- #: contact_form.php:972
684
- #: contact_form.php:983
685
- #: contact_form.php:988
686
- #: contact_form.php:993
687
  msgid "Default"
688
  msgstr ""
689
 
690
- #: contact_form.php:923
691
  msgid "Label text color"
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: contact_form.php:928
695
  msgid "Placeholder color"
696
  msgstr ""
697
 
698
- #: contact_form.php:933
699
  msgid "Errors color"
700
  msgstr ""
701
 
702
- #: contact_form.php:938
703
  msgid "Error text color"
704
  msgstr ""
705
 
706
- #: contact_form.php:943
707
  msgid "Background color of the input field errors"
708
  msgstr ""
709
 
710
- #: contact_form.php:948
711
  msgid "Border color of the input field errors"
712
  msgstr ""
713
 
714
- #: contact_form.php:953
715
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
716
  msgstr ""
717
 
718
- #: contact_form.php:958
719
  #, fuzzy
720
  msgid "Input fields"
721
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
722
 
723
- #: contact_form.php:963
724
  msgid "Input fields background color"
725
  msgstr ""
726
 
727
- #: contact_form.php:968
728
  msgid "Text fields color"
729
  msgstr ""
730
 
731
- #: contact_form.php:970
732
  msgid "Border width in px, numbers only"
733
  msgstr ""
734
 
735
- #: contact_form.php:974
736
- #: contact_form.php:995
737
  msgid "Border color"
738
  msgstr ""
739
 
740
- #: contact_form.php:979
741
  #, fuzzy
742
  msgid "Submit button"
743
  msgstr "Enviar"
744
 
745
- #: contact_form.php:981
746
  msgid "Width in px, numbers only"
747
  msgstr ""
748
 
749
- #: contact_form.php:985
750
  msgid "Button color"
751
  msgstr ""
752
 
753
- #: contact_form.php:990
754
  msgid "Button text color"
755
  msgstr ""
756
 
757
- #: contact_form.php:1006
758
  #, fuzzy
759
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
760
  msgstr "Formulário de contato"
761
 
762
- #: contact_form.php:1009
763
  msgid "Show with errors"
764
  msgstr ""
765
 
766
- #: contact_form.php:1017
767
- #: contact_form.php:1019
768
  msgid "Please enter your full name..."
769
  msgstr ""
770
 
771
- #: contact_form.php:1030
772
- #: contact_form.php:1032
773
  msgid "Please enter your address..."
774
  msgstr ""
775
 
776
- #: contact_form.php:1041
777
- #: contact_form.php:1043
778
  #, fuzzy
779
  msgid "Please enter your email address..."
780
  msgstr "Use este email:"
781
 
782
- #: contact_form.php:1052
783
- #: contact_form.php:1054
784
  msgid "Please enter your phone number..."
785
  msgstr ""
786
 
787
- #: contact_form.php:1063
788
- #: contact_form.php:1065
789
  msgid "Please enter subject..."
790
  msgstr ""
791
 
792
- #: contact_form.php:1073
793
- #: contact_form.php:1075
794
  msgid "Please enter your message..."
795
  msgstr ""
796
 
797
- #: contact_form.php:1153
798
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
799
  msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
800
 
801
- #: contact_form.php:1531
802
  msgid "Contact from"
803
  msgstr "Formulário de Contato"
804
 
805
- #: contact_form.php:1544
806
  msgid "Email"
807
  msgstr "E-Mail"
808
 
809
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
810
  msgid "Site"
811
  msgstr "Site"
812
 
813
- #: contact_form.php:1621
814
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
815
- msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
 
 
 
 
816
 
817
- #: contact_form.php:1685
818
  msgid "FAQ"
819
  msgstr "Perguntas Frequentes"
820
 
821
- #: contact_form.php:1686
822
  msgid "Support"
823
  msgstr "Suporte"
824
 
825
- #: contact_form.php:1743
826
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
827
  msgstr "Tem certeza que você deseja excluir os dados deste idioma?"
828
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
829
  #, fuzzy
830
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
831
  #~ msgstr "Mostrar campo telefone"
 
832
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
833
  #~ msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
834
 
@@ -843,22 +878,29 @@ msgstr "Tem certeza que você deseja excluir os dados deste idioma?"
843
  #, fuzzy
844
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
845
  #~ msgstr "Use este email:"
 
846
  #~ msgid "Activated plugins"
847
  #~ msgstr "Plugins ativados"
 
848
  #~ msgid "Read more"
849
  #~ msgstr "Leia Mais"
 
850
  #~ msgid "Installed plugins"
851
  #~ msgstr "Plugins instalados"
 
852
  #~ msgid "Recommended plugins"
853
  #~ msgstr "Plugins recomendados"
854
 
855
  #, fuzzy
856
  #~ msgid "Free plugins"
857
  #~ msgstr "Plugins recomendados"
 
858
  #~ msgid "Download"
859
  #~ msgstr "Baixar"
 
860
  #~ msgid "Install %s"
861
  #~ msgstr "Instalar %s"
 
862
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
863
  #~ msgstr "Instale agora do site wordpress.org"
864
 
@@ -880,10 +922,13 @@ msgstr "Tem certeza que você deseja excluir os dados deste idioma?"
880
  #, fuzzy
881
  #~ msgid "Send to support"
882
  #~ msgstr "Suporte"
 
883
  #~ msgid "Contact Form Options"
884
  #~ msgstr "Opções do formulário de contato"
 
885
  #~ msgid "Display Attachment tips"
886
  #~ msgstr "Exibir dicas para anexos"
 
887
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
888
  #~ msgstr ""
889
  #~ "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram guardadas."
@@ -891,8 +936,9 @@ msgstr "Tem certeza que você deseja excluir os dados deste idioma?"
891
  #, fuzzy
892
  #~ msgid "E-Mail Address"
893
  #~ msgstr "Endereço de E-mail:"
 
894
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
895
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
 
896
  #~ msgid "Install Now"
897
  #~ msgstr "Installa Ora"
898
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
+ "Language-Team: Thomas Hartung, César Silva <thartung@adipositas-mm.de, "
9
+ "cesarbsilva@gmail.com>\n"
10
+ "Language: rm_SH\n"
11
  "MIME-Version: 1.0\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
15
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
16
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
+ "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
18
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
 
20
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
21
  #, fuzzy
22
  msgid "Contact Form Settings"
23
  msgstr "Opções do formulário de contato"
31
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
  msgstr "Opções do formulário de contato"
33
 
34
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
35
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
36
  #, fuzzy
37
  msgid "Contact Form Pro"
38
  msgstr "Formulário de contato"
39
 
40
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "Nome:"
43
 
44
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
45
  #, fuzzy
46
  msgid "Address:"
47
  msgstr "Endereço de E-mail:"
48
 
49
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
50
  msgid "Email Address:"
51
  msgstr "Endereço de E-mail:"
52
 
53
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
54
  msgid "Phone number:"
55
  msgstr "Número de Telefone :"
56
 
57
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
58
  msgid "Subject:"
59
  msgstr "Assunto:"
60
 
61
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
62
  msgid "Message:"
63
  msgstr "Mensagem:"
64
 
65
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
66
  msgid "Attachment:"
67
  msgstr "Anexo:"
68
 
69
+ #: contact_form.php:87
70
+ msgid ""
71
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
72
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
73
+ "2MB"
74
  msgstr ""
75
 
76
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
77
  msgid "Send me a copy"
78
  msgstr "Envie-me uma cópia"
79
 
80
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
81
  msgid "Submit"
82
  msgstr "Enviar"
83
 
84
+ #: contact_form.php:90
85
  msgid "Your name is required."
86
  msgstr "Nome é obrigatório"
87
 
88
+ #: contact_form.php:91
89
  #, fuzzy
90
  msgid "Address is required."
91
  msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
92
 
93
+ #: contact_form.php:92
94
  #, fuzzy
95
  msgid "A valid email address is required."
96
  msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
97
 
98
+ #: contact_form.php:93
99
  msgid "Phone number is required."
100
  msgstr "Número de Telefone é obrigatório"
101
 
102
+ #: contact_form.php:94
103
  msgid "Subject is required."
104
  msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
105
 
106
+ #: contact_form.php:95
107
  msgid "Message text is required."
108
  msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
109
 
110
+ #: contact_form.php:96
111
  msgid "File format is not valid."
112
  msgstr "Impossível anexar arquivo. "
113
 
114
+ #: contact_form.php:97
115
  msgid "File upload error."
116
  msgstr ""
117
 
118
+ #: contact_form.php:98
119
  msgid "The file could not be uploaded."
120
  msgstr ""
121
 
122
+ #: contact_form.php:99
123
  msgid "This file is too large."
124
  msgstr ""
125
 
126
+ #: contact_form.php:100
127
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
128
  msgstr "Por favor, complete a resposta do CAPTCHA ."
129
 
130
+ #: contact_form.php:101
131
  msgid "Please make corrections below and try again."
132
+ msgstr ""
133
+ "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
134
 
135
+ #: contact_form.php:103
136
  msgid "Thank you for contacting us."
137
  msgstr "Obrigado por nos contactar"
138
 
139
+ #: contact_form.php:203
140
  #, fuzzy
141
  msgid "requires"
142
  msgstr "Campos obrigatórios"
143
 
144
+ #: contact_form.php:203
145
+ msgid ""
146
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
147
+ "try again."
148
  msgstr ""
149
 
150
+ #: contact_form.php:203
151
  msgid "Back to the WordPress"
152
  msgstr ""
153
 
154
+ #: contact_form.php:203
155
  #, fuzzy
156
  msgid "Plugins page"
157
  msgstr "BWS Plugins"
158
 
159
+ #: contact_form.php:494
160
+ msgid ""
161
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
162
+ "the following format"
163
+ msgstr ""
164
+ "Se o 'Redirecionamento para a página' estiver selecionado, o campo URL deve "
165
+ "estar no seguinte formato"
166
 
167
+ #: contact_form.php:503
168
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
169
  msgstr "O Utilizador não existe. Configurações não foram guardadas."
170
 
171
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
 
172
  #, fuzzy
173
+ msgid ""
174
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
175
+ "saved."
176
  msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
177
 
178
+ #: contact_form.php:518
179
  #, fuzzy
180
  msgid "Settings saved."
181
  msgstr "Opções guardadas."
182
 
183
+ #: contact_form.php:540
184
+ msgid "Notice:"
185
+ msgstr ""
186
+
187
+ #: contact_form.php:540
188
+ msgid ""
189
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
190
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
191
+ msgstr ""
192
+
193
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
194
+ #: contact_form.php:1816
195
  msgid "Settings"
196
  msgstr "Configurações"
197
 
198
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
199
  #, fuzzy
200
  msgid "Extra settings"
201
  msgstr "Configurações"
202
 
203
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
204
+ msgid ""
205
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
206
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
207
+ msgstr ""
208
+ "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas "
209
+ "copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
210
 
211
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
212
+ #: contact_form.php:908
 
 
213
  msgid "or"
214
  msgstr ""
215
 
216
+ #: contact_form.php:550
217
+ msgid ""
218
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
219
+ "use the shortcode"
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: contact_form.php:551
223
  msgid "They work the same way."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: contact_form.php:552
227
+ msgid ""
228
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
229
+ "address specified during registration."
230
+ msgstr ""
231
+ "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão "
232
+ "enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
233
 
234
+ #: contact_form.php:556
235
  msgid "The user's email address:"
236
  msgstr "Use o email de um utilizador do wordpress:"
237
 
238
+ #: contact_form.php:560
239
  msgid "Create a username"
240
  msgstr "Selecione o nome do utilizador"
241
 
242
+ #: contact_form.php:565
243
+ msgid ""
244
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
245
+ "form."
246
+ msgstr ""
247
+ "Determine um nome de utilizador que receberá as mensagens enviadas pelo "
248
+ "Formulário de Contato."
249
 
250
+ #: contact_form.php:569
251
  msgid "Use this email address:"
252
  msgstr "Use este email:"
253
 
254
+ #: contact_form.php:572
255
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
256
+ msgstr ""
257
+ "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de "
258
+ "mensagens."
259
 
260
+ #: contact_form.php:576
261
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
262
  msgstr ""
263
 
264
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
265
+ #: contact_form.php:950
266
+ msgid ""
267
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
268
+ "details, please follow the link"
269
  msgstr ""
270
 
271
+ #: contact_form.php:587
272
  msgid "Save emails to the database"
273
  msgstr ""
274
 
275
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
276
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
277
  msgstr ""
278
 
279
+ #: contact_form.php:600
280
  #, fuzzy
281
  msgid "Activate Contact Form to DB"
282
  msgstr "Formulário de contato"
283
 
284
+ #: contact_form.php:604
285
  #, fuzzy
286
  msgid "Download Contact Form to DB"
287
  msgstr "Formulário de contato"
288
 
289
+ #: contact_form.php:609
290
  msgid "Additional options"
291
  msgstr "Opções adicionais"
292
 
293
+ #: contact_form.php:611
294
  msgid "Show"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: contact_form.php:612
298
  msgid "Hide"
299
  msgstr ""
300
 
301
+ #: contact_form.php:616
302
  msgid "What to use?"
303
  msgstr "O que usar?"
304
 
305
+ #: contact_form.php:619
306
  msgid "Wp-mail"
307
  msgstr "Wp-mail"
308
 
309
+ #: contact_form.php:619
310
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
311
  msgstr "Pode usar a função wp_mail para emailing"
312
 
313
+ #: contact_form.php:621
314
  msgid "Mail"
315
  msgstr "Mail"
316
 
317
+ #: contact_form.php:621
318
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
319
+ msgstr ""
320
+ "Para o envio de email pode usar a função de email existente no core do php"
321
 
322
+ #: contact_form.php:625
323
  #, fuzzy
324
  msgid "The text in the 'From' field"
325
  msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
326
 
327
+ #: contact_form.php:627
328
  msgid "User name"
329
  msgstr ""
330
 
331
+ #: contact_form.php:628
332
  #, fuzzy
333
+ msgid ""
334
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
335
+ msgstr ""
336
+ "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado "
337
+ "no campo 'De'."
338
 
339
+ #: contact_form.php:631
340
  #, fuzzy
341
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
342
  msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
343
 
344
+ #: contact_form.php:635
345
  #, fuzzy
346
  msgid "The email address in the 'From' field"
347
  msgstr "Insira o email no campo 'Form'"
348
 
349
+ #: contact_form.php:637
350
  msgid "User email"
351
  msgstr ""
352
 
353
+ #: contact_form.php:638
354
  #, fuzzy
355
+ msgid ""
356
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
357
+ "'From'."
358
+ msgstr ""
359
+ "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado "
360
+ "no campo 'De'."
361
 
362
+ #: contact_form.php:641
363
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
364
  msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
365
 
366
+ #: contact_form.php:645
367
  #, fuzzy
368
+ msgid "Required symbol"
369
+ msgstr "Campos obrigatórios"
370
 
371
+ #: contact_form.php:655
372
+ msgid "Fields"
373
+ msgstr ""
374
+
375
+ #: contact_form.php:656
376
+ msgid "Used"
377
+ msgstr ""
378
+
379
+ #: contact_form.php:657
380
+ #, fuzzy
381
+ msgid "Required"
382
+ msgstr "Campos obrigatórios"
383
+
384
+ #: contact_form.php:658
385
+ msgid "Visible"
386
+ msgstr ""
387
+
388
+ #: contact_form.php:659
389
+ msgid "Disabled for editing"
390
+ msgstr ""
391
+
392
+ #: contact_form.php:660
393
+ msgid "Field's default value"
394
+ msgstr ""
395
+
396
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
397
+ #: contact_form.php:1676
398
+ msgid "Name"
399
+ msgstr "Nome"
400
+
401
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
402
+ #: contact_form.php:1678
403
  #, fuzzy
404
  msgid "Address"
405
  msgstr "Endereço de E-mail:"
406
 
407
+ #: contact_form.php:681
408
+ #, fuzzy
409
+ msgid "Email Address"
410
+ msgstr "Endereço de E-mail:"
 
411
 
412
+ #: contact_form.php:689
413
+ #, fuzzy
414
+ msgid "Phone number"
415
+ msgstr "Número de Telefone :"
416
+
417
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
418
+ #: contact_form.php:1682
419
+ msgid "Subject"
420
+ msgstr "Assunto"
421
+
422
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
423
+ #: contact_form.php:1683
424
+ msgid "Message"
425
+ msgstr "Mensagem"
426
+
427
+ #: contact_form.php:719
428
  #, fuzzy
429
  msgid "Attachment block"
430
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
431
 
432
+ #: contact_form.php:721
433
  msgid "Users can attach the following file formats"
434
  msgstr "Utilizadores podem anexar arquivos do seguinte tipo:"
435
 
436
+ #: contact_form.php:735
437
+ msgid "Add to the form"
438
+ msgstr ""
439
+
440
+ #: contact_form.php:740
441
+ #, fuzzy
442
+ msgid "Tips below the Attachment"
443
+ msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
444
+
445
+ #: contact_form.php:749
446
+ #, fuzzy
447
+ msgid "'Send me a copy' block"
448
+ msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
449
+
450
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
451
+ #: contact_form.php:1011
452
  msgid "Captcha"
453
  msgstr ""
454
 
455
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
456
  msgid "powered by"
457
  msgstr ""
458
 
459
+ #: contact_form.php:765
460
  #, fuzzy
461
  msgid "Activate captcha"
462
  msgstr "Plugins ativados"
463
 
464
+ #: contact_form.php:769
465
  #, fuzzy
466
  msgid "Download captcha"
467
  msgstr "Baixar"
468
 
469
+ #: contact_form.php:781
470
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
 
471
  msgstr ""
472
 
473
+ #: contact_form.php:781
474
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
475
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
476
 
477
+ #: contact_form.php:782
478
+ msgid "Optional checkbox"
479
+ msgstr ""
 
480
 
481
+ #: contact_form.php:782
482
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
483
+ msgstr ""
 
 
484
 
485
+ #: contact_form.php:786
486
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
487
+ msgstr ""
 
 
488
 
489
+ #: contact_form.php:792
490
+ msgid "Email in HTML format sending"
491
+ msgstr ""
 
492
 
493
+ #: contact_form.php:796
494
  #, fuzzy
495
  msgid "Display additional info in the email"
496
  msgstr "Mostrar informações adicionais no e-mail"
497
 
498
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
499
  msgid "Sent from (ip address)"
500
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
501
 
502
+ #: contact_form.php:801
503
  #, fuzzy
504
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
505
  msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
506
 
507
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
508
  msgid "Date/Time"
509
  msgstr "Data / Hora"
510
 
511
+ #: contact_form.php:802
512
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
513
  msgstr ""
514
 
515
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
516
  msgid "Sent from (referer)"
517
  msgstr "Vindo de (origem)"
518
 
519
+ #: contact_form.php:803
520
+ msgid ""
521
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
522
  msgstr ""
523
 
524
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
525
  msgid "Using (user agent)"
526
  msgstr "Usando (cliente de email)"
527
 
528
+ #: contact_form.php:804
529
+ msgid ""
530
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
531
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
532
  msgstr ""
533
 
534
+ #: contact_form.php:808
535
  msgid "Language settings for the field names in the form"
536
  msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos do formulário"
537
 
538
+ #: contact_form.php:817
539
  #, fuzzy
540
  msgid "Add a language"
541
  msgstr "Adicionar idioma"
542
 
543
+ #: contact_form.php:821
544
  #, fuzzy
545
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
546
  msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
547
 
548
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
549
  msgid "English"
550
  msgstr "Inglês"
551
 
552
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
553
  #, fuzzy
554
  msgid "Tips below the Attachment block"
555
  msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
556
 
557
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
558
  msgid "Error message for the Name field"
559
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
560
 
561
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
562
  #, fuzzy
563
  msgid "Error message for the Address field"
564
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
565
 
566
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
567
  msgid "Error message for the Email field"
568
  msgstr "Mensagem de erro para o campo de E-mail"
569
 
570
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
571
  msgid "Error message for the Phone field"
572
  msgstr "Mensagem de erro para o campo de Telefone"
573
 
574
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
575
  msgid "Error message for the Subject field"
576
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
577
 
578
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
579
  msgid "Error message for the Message field"
580
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
581
 
582
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
583
  #, fuzzy
584
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
585
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
586
 
587
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
 
588
  #, fuzzy
589
+ msgid ""
590
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
591
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
592
 
593
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
594
  #, fuzzy
595
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
596
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
597
 
598
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
599
  #, fuzzy
600
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
601
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
602
 
603
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
604
  msgid "Error message for the Captcha field"
605
  msgstr "Mensagem de erro para o controlo Captcha"
606
 
607
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
608
  msgid "Error message for the whole form"
609
  msgstr "Mensagem de erro para todo o formulário"
610
 
611
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
612
+ #: contact_form.php:914
 
 
613
  msgid "Use shortcode"
614
  msgstr "usar código abreviado"
615
 
616
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
617
+ #: contact_form.php:914
 
 
618
  msgid "for this language"
619
  msgstr "para este idioma"
620
 
621
+ #: contact_form.php:896
622
  msgid "Action after email is sent"
623
  msgstr "Ação após envio de email"
624
 
625
+ #: contact_form.php:898
626
  #, fuzzy
627
  msgid "Display text"
628
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
629
 
630
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
631
  msgid "Text"
632
  msgstr "Texto"
633
 
634
+ #: contact_form.php:920
635
  msgid "Redirect to the page"
636
  msgstr "Redirecionamento para a página"
637
 
638
+ #: contact_form.php:921
639
  msgid "Url"
640
  msgstr "Url"
641
 
642
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
643
  msgid "Save Changes"
644
  msgstr "Salvar mudanças"
645
 
646
+ #: contact_form.php:943
647
  #, fuzzy
648
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
649
  msgstr "Opções do formulário de contato"
650
 
651
+ #: contact_form.php:957
652
  msgid "Errors output"
653
  msgstr ""
654
 
655
+ #: contact_form.php:960
656
  msgid "Display error messages"
657
  msgstr ""
658
 
659
+ #: contact_form.php:961
660
  msgid "Color of the input field errors."
661
  msgstr ""
662
 
663
+ #: contact_form.php:962
664
  #, fuzzy
665
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
666
  msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
667
 
668
+ #: contact_form.php:967
669
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
670
  msgstr ""
671
 
672
+ #: contact_form.php:973
673
  #, fuzzy
674
  msgid "Add tooltips"
675
  msgstr "Opções adicionais"
676
 
677
+ #: contact_form.php:987
678
  #, fuzzy
679
  msgid "Email address"
680
  msgstr "Endereço de E-mail:"
681
 
682
+ #: contact_form.php:992
683
  #, fuzzy
684
  msgid "Phone Number"
685
  msgstr "Número de Telefone :"
686
 
687
+ #: contact_form.php:1006
688
  #, fuzzy
689
  msgid "Attachment"
690
  msgstr "Anexo:"
691
 
692
+ #: contact_form.php:1011
693
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
694
  msgstr ""
695
 
696
+ #: contact_form.php:1016
697
  #, fuzzy
698
  msgid "Style options"
699
  msgstr "Opções adicionais"
700
 
701
+ #: contact_form.php:1019
702
  msgid "Text color"
703
  msgstr ""
704
 
705
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
706
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
707
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
708
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
709
  msgid "Default"
710
  msgstr ""
711
 
712
+ #: contact_form.php:1024
713
  msgid "Label text color"
714
  msgstr ""
715
 
716
+ #: contact_form.php:1029
717
  msgid "Placeholder color"
718
  msgstr ""
719
 
720
+ #: contact_form.php:1034
721
  msgid "Errors color"
722
  msgstr ""
723
 
724
+ #: contact_form.php:1039
725
  msgid "Error text color"
726
  msgstr ""
727
 
728
+ #: contact_form.php:1044
729
  msgid "Background color of the input field errors"
730
  msgstr ""
731
 
732
+ #: contact_form.php:1049
733
  msgid "Border color of the input field errors"
734
  msgstr ""
735
 
736
+ #: contact_form.php:1054
737
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
738
  msgstr ""
739
 
740
+ #: contact_form.php:1059
741
  #, fuzzy
742
  msgid "Input fields"
743
  msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
744
 
745
+ #: contact_form.php:1064
746
  msgid "Input fields background color"
747
  msgstr ""
748
 
749
+ #: contact_form.php:1069
750
  msgid "Text fields color"
751
  msgstr ""
752
 
753
+ #: contact_form.php:1071
754
  msgid "Border width in px, numbers only"
755
  msgstr ""
756
 
757
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
758
  msgid "Border color"
759
  msgstr ""
760
 
761
+ #: contact_form.php:1080
762
  #, fuzzy
763
  msgid "Submit button"
764
  msgstr "Enviar"
765
 
766
+ #: contact_form.php:1082
767
  msgid "Width in px, numbers only"
768
  msgstr ""
769
 
770
+ #: contact_form.php:1086
771
  msgid "Button color"
772
  msgstr ""
773
 
774
+ #: contact_form.php:1091
775
  msgid "Button text color"
776
  msgstr ""
777
 
778
+ #: contact_form.php:1107
779
  #, fuzzy
780
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
781
  msgstr "Formulário de contato"
782
 
783
+ #: contact_form.php:1110
784
  msgid "Show with errors"
785
  msgstr ""
786
 
787
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
788
  msgid "Please enter your full name..."
789
  msgstr ""
790
 
791
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
792
  msgid "Please enter your address..."
793
  msgstr ""
794
 
795
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
796
  #, fuzzy
797
  msgid "Please enter your email address..."
798
  msgstr "Use este email:"
799
 
800
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
801
  msgid "Please enter your phone number..."
802
  msgstr ""
803
 
804
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
805
  msgid "Please enter subject..."
806
  msgstr ""
807
 
808
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
809
  msgid "Please enter your message..."
810
  msgstr ""
811
 
812
+ #: contact_form.php:1254
813
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
814
  msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
815
 
816
+ #: contact_form.php:1640
817
  msgid "Contact from"
818
  msgstr "Formulário de Contato"
819
 
820
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
821
  msgid "Email"
822
  msgstr "E-Mail"
823
 
824
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
825
+ msgid "Phone"
826
+ msgstr "Telefone"
827
+
828
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
829
  msgid "Site"
830
  msgstr "Site"
831
 
832
+ #: contact_form.php:1747
833
+ msgid ""
834
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
835
+ "your email client!"
836
+ msgstr ""
837
+ "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! "
838
+ "Favor usar um cliente mais atualizado."
839
 
840
+ #: contact_form.php:1817
841
  msgid "FAQ"
842
  msgstr "Perguntas Frequentes"
843
 
844
+ #: contact_form.php:1818
845
  msgid "Support"
846
  msgstr "Suporte"
847
 
848
+ #: contact_form.php:1875
849
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
850
  msgstr "Tem certeza que você deseja excluir os dados deste idioma?"
851
 
852
+ #, fuzzy
853
+ #~ msgid "Display fields"
854
+ #~ msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
855
+
856
+ #, fuzzy
857
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
858
+ #~ msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
859
+
860
+ #~ msgid "Required fields"
861
+ #~ msgstr "Campos obrigatórios"
862
+
863
  #, fuzzy
864
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
865
  #~ msgstr "Mostrar campo telefone"
866
+
867
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
868
  #~ msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
869
 
878
  #, fuzzy
879
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
880
  #~ msgstr "Use este email:"
881
+
882
  #~ msgid "Activated plugins"
883
  #~ msgstr "Plugins ativados"
884
+
885
  #~ msgid "Read more"
886
  #~ msgstr "Leia Mais"
887
+
888
  #~ msgid "Installed plugins"
889
  #~ msgstr "Plugins instalados"
890
+
891
  #~ msgid "Recommended plugins"
892
  #~ msgstr "Plugins recomendados"
893
 
894
  #, fuzzy
895
  #~ msgid "Free plugins"
896
  #~ msgstr "Plugins recomendados"
897
+
898
  #~ msgid "Download"
899
  #~ msgstr "Baixar"
900
+
901
  #~ msgid "Install %s"
902
  #~ msgstr "Instalar %s"
903
+
904
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
905
  #~ msgstr "Instale agora do site wordpress.org"
906
 
922
  #, fuzzy
923
  #~ msgid "Send to support"
924
  #~ msgstr "Suporte"
925
+
926
  #~ msgid "Contact Form Options"
927
  #~ msgstr "Opções do formulário de contato"
928
+
929
  #~ msgid "Display Attachment tips"
930
  #~ msgstr "Exibir dicas para anexos"
931
+
932
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
933
  #~ msgstr ""
934
  #~ "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram guardadas."
936
  #, fuzzy
937
  #~ msgid "E-Mail Address"
938
  #~ msgstr "Endereço de E-mail:"
939
+
940
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
941
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
942
+
943
  #~ msgid "Install Now"
944
  #~ msgstr "Installa Ora"
 
languages/contact_form-ru_RU.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-ru_RU.po CHANGED
@@ -2,22 +2,21 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:14+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:14+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: ru_RU\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
- "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
  msgstr "Настройки Контактной Формы"
23
 
@@ -29,852 +28,947 @@ msgstr "Контактная Форма"
29
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
30
  msgstr "Extra Настройки Контактной Формы"
31
 
32
- #: contact_form.php:33
33
- #: contact_form.php:566
34
- #: contact_form.php:850
35
  msgid "Contact Form Pro"
36
  msgstr "Контактная Форма PRO"
37
 
38
- #: contact_form.php:74
39
- #: contact_form.php:735
40
- #: contact_form.php:765
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "Имя:"
43
 
44
- #: contact_form.php:75
45
- #: contact_form.php:736
46
- #: contact_form.php:766
47
  msgid "Address:"
48
  msgstr "Адрес:"
49
 
50
- #: contact_form.php:76
51
- #: contact_form.php:737
52
- #: contact_form.php:767
53
  msgid "Email Address:"
54
  msgstr "E-mail адрес:"
55
 
56
- #: contact_form.php:77
57
- #: contact_form.php:738
58
- #: contact_form.php:768
59
  msgid "Phone number:"
60
  msgstr "Телефон:"
61
 
62
- #: contact_form.php:78
63
- #: contact_form.php:739
64
- #: contact_form.php:769
65
  msgid "Subject:"
66
  msgstr "Тема:"
67
 
68
- #: contact_form.php:79
69
- #: contact_form.php:740
70
- #: contact_form.php:770
71
  msgid "Message:"
72
  msgstr "Сообщение:"
73
 
74
- #: contact_form.php:80
75
- #: contact_form.php:741
76
- #: contact_form.php:771
77
  msgid "Attachment:"
78
  msgstr "Прикрепить файл:"
79
 
80
- #: contact_form.php:81
81
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
82
- msgstr "Поддерживаемые типы файлов: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Максимальный размер файла: 2 МБ"
 
 
 
 
 
 
83
 
84
- #: contact_form.php:82
85
- #: contact_form.php:743
86
- #: contact_form.php:773
87
  msgid "Send me a copy"
88
  msgstr "Отправить мне копию"
89
 
90
- #: contact_form.php:83
91
- #: contact_form.php:744
92
- #: contact_form.php:774
93
  msgid "Submit"
94
  msgstr "Отправить"
95
 
96
- #: contact_form.php:84
97
  msgid "Your name is required."
98
  msgstr "Ваше имя - это обязательное поле."
99
 
100
- #: contact_form.php:85
101
  msgid "Address is required."
102
  msgstr "Поле адреса - обязательное для заполнения."
103
 
104
- #: contact_form.php:86
105
  msgid "A valid email address is required."
106
  msgstr "Поле email адреса - обязательное для заполнения."
107
 
108
- #: contact_form.php:87
109
  msgid "Phone number is required."
110
  msgstr "Телефон - это обязательное поле."
111
 
112
- #: contact_form.php:88
113
  msgid "Subject is required."
114
  msgstr "Поле Тема - обязательное поле."
115
 
116
- #: contact_form.php:89
117
  msgid "Message text is required."
118
  msgstr "Поле Сообщение - обязательное поле."
119
 
120
- #: contact_form.php:90
121
  msgid "File format is not valid."
122
  msgstr "Прикрепленный тип файла не поддерживается"
123
 
124
- #: contact_form.php:91
125
  msgid "File upload error."
126
  msgstr "Ошибка загрузки файла."
127
 
128
- #: contact_form.php:92
129
  msgid "The file could not be uploaded."
130
  msgstr "Невозможно загрузить файл."
131
 
132
- #: contact_form.php:93
133
  msgid "This file is too large."
134
  msgstr "Размер файла слишком большой."
135
 
136
- #: contact_form.php:94
137
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
138
  msgstr "Пожалуйста, заполните КАПЧУ."
139
 
140
- #: contact_form.php:95
141
  msgid "Please make corrections below and try again."
142
- msgstr "Пожалуйста, сделайте исправления в отмеченных полях ниже и повторите попытку."
 
143
 
144
- #: contact_form.php:97
145
  msgid "Thank you for contacting us."
146
  msgstr "Спасибо за контакт с нами."
147
 
148
- #: contact_form.php:196
149
  msgid "requires"
150
  msgstr "требует"
151
 
152
- #: contact_form.php:196
153
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
154
- msgstr "или выше, поэтому плагин был деактивирован! Пожалуйста обновите WordPress и попробуйте снова."
 
 
 
 
155
 
156
- #: contact_form.php:196
157
  msgid "Back to the WordPress"
158
  msgstr "Вернуться к WordPress"
159
 
160
- #: contact_form.php:196
161
  msgid "Plugins page"
162
  msgstr "Странице плагинов"
163
 
164
- #: contact_form.php:481
165
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
166
- msgstr "Если опция 'Перейти на страницу \"выбран, то Урл поле должно быть заполнено в следующем формате"
 
 
 
 
167
 
168
- #: contact_form.php:490
169
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
170
  msgstr "Данный пользователь не найден. Настройки не сохранены"
171
 
172
- #: contact_form.php:494
173
- #: contact_form.php:500
174
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
175
- msgstr "Пожалуйста, введите корректный email для поля 'FROM'. Настройки не сохранены."
 
 
176
 
177
- #: contact_form.php:505
178
  msgid "Settings saved."
179
  msgstr "Опции сохранены."
180
 
181
- #: contact_form.php:529
182
- #: contact_form.php:844
183
- #: contact_form.php:1673
184
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
185
  msgid "Settings"
186
  msgstr "Настройки"
187
 
188
- #: contact_form.php:530
189
- #: contact_form.php:845
190
  msgid "Extra settings"
191
  msgstr "Extra Настройки"
192
 
193
- #: contact_form.php:535
194
- #: contact_form.php:1101
195
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
196
- msgstr "Если вы хотите добавить Контактную Форму на свой сайт, вам надо только скопировать и вставить шорткод в контент страницы или поста или виджета:"
 
 
 
197
 
198
- #: contact_form.php:535
199
- #: contact_form.php:536
200
- #: contact_form.php:758
201
- #: contact_form.php:807
202
  msgid "or"
203
  msgstr "или"
204
 
205
- #: contact_form.php:536
206
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
207
- msgstr "Если у вас возникают проблемы с использованием стандартного шорткода [contact_form], то используйте шортокод"
 
 
 
 
208
 
209
- #: contact_form.php:537
210
  msgid "They work the same way."
211
  msgstr "Шорткоды работают одинаково."
212
 
213
- #: contact_form.php:538
214
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
215
- msgstr "Если информация в полях ниже отсутствует, соощения будут оправлены на email адрес, который был указан при регистрации сайта."
 
 
 
 
216
 
217
- #: contact_form.php:542
218
  msgid "The user's email address:"
219
  msgstr "Email пользователя сайта:"
220
 
221
- #: contact_form.php:546
222
  msgid "Create a username"
223
  msgstr "Выберите имя пользователя"
224
 
225
- #: contact_form.php:551
226
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
227
- msgstr "Укажите логин пользователя, который будет получать сообщения контактной формы."
 
 
 
 
228
 
229
- #: contact_form.php:555
230
  msgid "Use this email address:"
231
  msgstr "Использовать этот email:"
232
 
233
- #: contact_form.php:558
234
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
235
  msgstr "Укажите email адрес, на который будут отправляться сообщения."
236
 
237
- #: contact_form.php:562
238
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
239
  msgstr "Добавить выбор отдела в контактную форму:"
240
 
241
- #: contact_form.php:565
242
- #: contact_form.php:849
243
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
244
- msgstr "Данный функционал доступен в Pro версии плагина. Для детальной информации перейдите по ссылке"
 
 
 
 
245
 
246
- #: contact_form.php:573
247
  msgid "Save emails to the database"
248
  msgstr "Сохранять емейлы в базу данных"
249
 
250
- #: contact_form.php:583
251
- #: contact_form.php:586
252
- #: contact_form.php:590
253
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
254
  msgstr "Используя Contact Form to DB, разработанный компанией"
255
 
256
- #: contact_form.php:586
257
  msgid "Activate Contact Form to DB"
258
  msgstr "Активировать Contact Form to DB"
259
 
260
- #: contact_form.php:590
261
  msgid "Download Contact Form to DB"
262
  msgstr "Загрузить Contact Form to DB"
263
 
264
- #: contact_form.php:595
265
  msgid "Additional options"
266
  msgstr "Дополнительные настройки"
267
 
268
- #: contact_form.php:597
269
  msgid "Show"
270
  msgstr "Отобразить"
271
 
272
- #: contact_form.php:598
273
  msgid "Hide"
274
  msgstr "Скрыть"
275
 
276
- #: contact_form.php:602
277
  msgid "What to use?"
278
  msgstr "Что использовать?"
279
 
280
- #: contact_form.php:605
281
  msgid "Wp-mail"
282
  msgstr "Wp-mail"
283
 
284
- #: contact_form.php:605
285
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
286
  msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию WordPress wp_mail"
287
 
288
- #: contact_form.php:607
289
  msgid "Mail"
290
  msgstr "Mail"
291
 
292
- #: contact_form.php:607
293
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
294
  msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию php mail"
295
 
296
- #: contact_form.php:611
297
  msgid "The text in the 'From' field"
298
  msgstr "Tекст для поля ОТ в письме"
299
 
300
- #: contact_form.php:613
301
  msgid "User name"
302
  msgstr "Имя пользователя"
303
 
304
- #: contact_form.php:614
305
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
306
- msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться имя того пользователя, который заполняет форму."
 
 
 
307
 
308
- #: contact_form.php:617
309
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
310
  msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данный текст"
311
 
312
- #: contact_form.php:621
313
  msgid "The email address in the 'From' field"
314
  msgstr "Выберите email для поля 'FROM' письма"
315
 
316
- #: contact_form.php:623
317
  msgid "User email"
318
  msgstr "Емейл"
319
 
320
- #: contact_form.php:624
321
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
322
- msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться электронная почта того пользователя, который заполняет форму."
 
 
 
 
323
 
324
- #: contact_form.php:627
325
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
326
- msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данная электронная почта."
 
327
 
328
- #: contact_form.php:631
329
- msgid "Display fields"
330
- msgstr "Отобразить поля"
331
 
332
- #: contact_form.php:633
333
- #: contact_form.php:681
334
- #: contact_form.php:881
335
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
336
  msgid "Address"
337
  msgstr "Адрес"
338
 
339
- #: contact_form.php:634
340
- #: contact_form.php:683
341
- #: contact_form.php:1549
342
- msgid "Phone"
 
 
343
  msgstr "Телефон"
344
 
345
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
346
  msgid "Attachment block"
347
  msgstr "Блок Прикрепить файл"
348
 
349
- #: contact_form.php:635
350
  msgid "Users can attach the following file formats"
351
  msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
352
 
353
- #: contact_form.php:642
354
- #: contact_form.php:645
355
- #: contact_form.php:649
356
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
357
  msgid "Captcha"
358
  msgstr "КАПЧА"
359
 
360
- #: contact_form.php:642
361
- #: contact_form.php:645
362
- #: contact_form.php:649
363
  msgid "powered by"
364
  msgstr "разработано компанией"
365
 
366
- #: contact_form.php:645
367
  msgid "Activate captcha"
368
  msgstr "Активировать Капчу"
369
 
370
- #: contact_form.php:649
371
  msgid "Download captcha"
372
  msgstr "Скачать Капчу"
373
 
374
- #: contact_form.php:654
375
- msgid "Display tips below the Attachment block"
376
- msgstr "Отображать пояснения после блока \"Прикрепить файл\""
377
-
378
- #: contact_form.php:663
379
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
380
- msgstr "Удалить прикрепленный файл с сервера после отправки письма"
381
-
382
- #: contact_form.php:669
383
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
384
- msgstr "Отображать блок 'Отправить мне копию'"
385
-
386
- #: contact_form.php:678
387
- msgid "Required fields"
388
- msgstr "Обязательные поля"
389
 
390
- #: contact_form.php:680
391
- #: contact_form.php:876
392
- #: contact_form.php:1536
393
- msgid "Name"
394
- msgstr "Имя"
395
 
396
- #: contact_form.php:682
397
- msgid "Email Address"
398
- msgstr "Email адрес"
399
 
400
- #: contact_form.php:684
401
- #: contact_form.php:896
402
- #: contact_form.php:1552
403
- msgid "Subject"
404
- msgstr "Тема"
405
 
406
- #: contact_form.php:685
407
- #: contact_form.php:900
408
- #: contact_form.php:1555
409
- msgid "Message"
410
- msgstr "Сообщение"
411
 
412
- #: contact_form.php:689
413
- msgid "Required symbol"
414
- msgstr "Символ, отображающий обязательное поле"
415
 
416
- #: contact_form.php:695
417
  msgid "Display additional info in the email"
418
  msgstr "Отображение дополнительной информации в письме"
419
 
420
- #: contact_form.php:700
421
- #: contact_form.php:1508
422
  msgid "Sent from (ip address)"
423
  msgstr "Отправлено от (ip адрес)"
424
 
425
- #: contact_form.php:700
426
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
427
  msgstr "Пример: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
428
 
429
- #: contact_form.php:701
430
- #: contact_form.php:1513
431
  msgid "Date/Time"
432
  msgstr "Дата/Время"
433
 
434
- #: contact_form.php:701
435
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
436
  msgstr "Пример: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
437
 
438
- #: contact_form.php:702
439
- #: contact_form.php:1518
440
  msgid "Sent from (referer)"
441
  msgstr "Пришло из (реферер)"
442
 
443
- #: contact_form.php:702
444
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
445
- msgstr "Пример: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
 
446
 
447
- #: contact_form.php:703
448
- #: contact_form.php:1523
449
  msgid "Using (user agent)"
450
  msgstr "Используя (user agent)"
451
 
452
- #: contact_form.php:703
453
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
454
- msgstr "Пример: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
 
 
455
 
456
- #: contact_form.php:707
457
  msgid "Language settings for the field names in the form"
458
  msgstr "Языковые настройки для названия полей в форме"
459
 
460
- #: contact_form.php:716
461
  msgid "Add a language"
462
  msgstr "Добавить язык"
463
 
464
- #: contact_form.php:720
465
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
466
  msgstr "Изменить названия полей контактной формы и сообщений об ошибках"
467
 
468
- #: contact_form.php:725
469
- #: contact_form.php:798
470
  msgid "English"
471
  msgstr "Английский"
472
 
473
- #: contact_form.php:742
474
- #: contact_form.php:772
475
  msgid "Tips below the Attachment block"
476
  msgstr "Пояснения после блока \"Прикрепить файл\""
477
 
478
- #: contact_form.php:745
479
- #: contact_form.php:775
480
  msgid "Error message for the Name field"
481
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Name"
482
 
483
- #: contact_form.php:746
484
- #: contact_form.php:776
485
  msgid "Error message for the Address field"
486
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Address"
487
 
488
- #: contact_form.php:747
489
- #: contact_form.php:777
490
  msgid "Error message for the Email field"
491
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Email"
492
 
493
- #: contact_form.php:748
494
- #: contact_form.php:778
495
  msgid "Error message for the Phone field"
496
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Phone"
497
 
498
- #: contact_form.php:749
499
- #: contact_form.php:779
500
  msgid "Error message for the Subject field"
501
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Subject"
502
 
503
- #: contact_form.php:750
504
- #: contact_form.php:780
505
  msgid "Error message for the Message field"
506
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Message"
507
 
508
- #: contact_form.php:751
509
- #: contact_form.php:781
510
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
511
  msgstr "Сообщение об ошибке о типе файла для поля Attachment"
512
 
513
- #: contact_form.php:752
514
- #: contact_form.php:782
515
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
516
  msgstr "Сообщение об ошибке при загрузке файла на сервер для поля Attachment"
517
 
518
- #: contact_form.php:753
519
- #: contact_form.php:783
520
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
521
  msgstr "Сообщение об ошибке при перемещении файла для поля Attachment"
522
 
523
- #: contact_form.php:754
524
- #: contact_form.php:784
525
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
526
- msgstr "Сообщение об ошибке когда размер файла превышает размер разрешенного сервером для поля Attachment"
 
 
527
 
528
- #: contact_form.php:755
529
- #: contact_form.php:785
530
  msgid "Error message for the Captcha field"
531
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Captcha"
532
 
533
- #: contact_form.php:756
534
- #: contact_form.php:786
535
  msgid "Error message for the whole form"
536
  msgstr "Сообщение об ошибке для всей формы"
537
 
538
- #: contact_form.php:758
539
- #: contact_form.php:788
540
- #: contact_form.php:807
541
- #: contact_form.php:813
542
  msgid "Use shortcode"
543
  msgstr "Использовать шорткод"
544
 
545
- #: contact_form.php:758
546
- #: contact_form.php:788
547
- #: contact_form.php:807
548
- #: contact_form.php:813
549
  msgid "for this language"
550
  msgstr "для данного языка"
551
 
552
- #: contact_form.php:795
553
  msgid "Action after email is sent"
554
  msgstr "Действие после отправки письма"
555
 
556
- #: contact_form.php:797
557
  msgid "Display text"
558
  msgstr "Отобразить текст"
559
 
560
- #: contact_form.php:806
561
- #: contact_form.php:812
562
  msgid "Text"
563
  msgstr "Текст"
564
 
565
- #: contact_form.php:819
566
  msgid "Redirect to the page"
567
  msgstr "Перенаправление на страницу"
568
 
569
- #: contact_form.php:820
570
  msgid "Url"
571
  msgstr "Урл"
572
 
573
- #: contact_form.php:825
574
- #: contact_form.php:1002
575
  msgid "Save Changes"
576
  msgstr "Save Changes"
577
 
578
- #: contact_form.php:842
579
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
580
  msgstr "Contact Form Pro | Extra Настройки"
581
 
582
- #: contact_form.php:856
583
  msgid "Errors output"
584
  msgstr "Отображение ошибок"
585
 
586
- #: contact_form.php:859
587
  msgid "Display error messages"
588
  msgstr "Отображать сообщения об ошибках"
589
 
590
- #: contact_form.php:860
591
  msgid "Color of the input field errors."
592
  msgstr "Отображать ошибки цветом для полей ввода"
593
 
594
- #: contact_form.php:861
595
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
596
  msgstr "Отображать сообщения об ошибках & цвет полей ввода с ошибками"
597
 
598
- #: contact_form.php:866
599
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
600
  msgstr "Добавить вспомогательный текст в поля ввода"
601
 
602
- #: contact_form.php:872
603
  msgid "Add tooltips"
604
  msgstr "Добавить подсказки"
605
 
606
- #: contact_form.php:886
607
  msgid "Email address"
608
  msgstr "Email адрес"
609
 
610
- #: contact_form.php:891
611
  msgid "Phone Number"
612
  msgstr "Телефон"
613
 
614
- #: contact_form.php:905
615
  msgid "Attachment"
616
  msgstr "Прикрепить файл"
617
 
618
- #: contact_form.php:910
619
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
620
  msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
621
 
622
- #: contact_form.php:915
623
  msgid "Style options"
624
  msgstr "Настройки стиля"
625
 
626
- #: contact_form.php:918
627
  msgid "Text color"
628
  msgstr "Цвет текста"
629
 
630
- #: contact_form.php:921
631
- #: contact_form.php:926
632
- #: contact_form.php:936
633
- #: contact_form.php:941
634
- #: contact_form.php:946
635
- #: contact_form.php:951
636
- #: contact_form.php:961
637
- #: contact_form.php:966
638
- #: contact_form.php:972
639
- #: contact_form.php:983
640
- #: contact_form.php:988
641
- #: contact_form.php:993
642
  msgid "Default"
643
  msgstr "По-умолчанию"
644
 
645
- #: contact_form.php:923
646
  msgid "Label text color"
647
  msgstr "Цвет текста"
648
 
649
- #: contact_form.php:928
650
  msgid "Placeholder color"
651
  msgstr "Цвет замещающегося текста"
652
 
653
- #: contact_form.php:933
654
  msgid "Errors color"
655
  msgstr "Цвет ошибок"
656
 
657
- #: contact_form.php:938
658
  msgid "Error text color"
659
  msgstr "Цвет текста для ошибок"
660
 
661
- #: contact_form.php:943
662
  msgid "Background color of the input field errors"
663
  msgstr "Цвет фона для полей ввода с ошибками"
664
 
665
- #: contact_form.php:948
666
  msgid "Border color of the input field errors"
667
  msgstr "Цвет рамки для полей ввода с ошибками"
668
 
669
- #: contact_form.php:953
670
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
671
  msgstr "Цвет вспомогательного текста для полей ввода с ошибками"
672
 
673
- #: contact_form.php:958
674
  msgid "Input fields"
675
  msgstr "Поля ввода"
676
 
677
- #: contact_form.php:963
678
  msgid "Input fields background color"
679
  msgstr "Цвет фона для полей ввода"
680
 
681
- #: contact_form.php:968
682
  msgid "Text fields color"
683
  msgstr "Цвет текста для полей ввода"
684
 
685
- #: contact_form.php:970
686
  msgid "Border width in px, numbers only"
687
  msgstr "Ширина рамки в пикселях, только цифры"
688
 
689
- #: contact_form.php:974
690
- #: contact_form.php:995
691
  msgid "Border color"
692
  msgstr "Цвет рамки"
693
 
694
- #: contact_form.php:979
695
  msgid "Submit button"
696
  msgstr "Кнопка Отправить"
697
 
698
- #: contact_form.php:981
699
  msgid "Width in px, numbers only"
700
  msgstr "Ширина в пикселях, только цифры"
701
 
702
- #: contact_form.php:985
703
  msgid "Button color"
704
  msgstr "Цвет кнопки"
705
 
706
- #: contact_form.php:990
707
  msgid "Button text color"
708
  msgstr "Цвет текста для кнопки"
709
 
710
- #: contact_form.php:1006
711
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
712
  msgstr "Contact Form Pro | Предпросмотр"
713
 
714
- #: contact_form.php:1009
715
  msgid "Show with errors"
716
  msgstr "Отображать с ошибками"
717
 
718
- #: contact_form.php:1017
719
- #: contact_form.php:1019
720
  msgid "Please enter your full name..."
721
  msgstr "Пожалуйста введите ваше имя..."
722
 
723
- #: contact_form.php:1030
724
- #: contact_form.php:1032
725
  msgid "Please enter your address..."
726
  msgstr "Пожалуйста введите ваш адресс..."
727
 
728
- #: contact_form.php:1041
729
- #: contact_form.php:1043
730
  msgid "Please enter your email address..."
731
  msgstr "Пожалуйста введите ваш email..."
732
 
733
- #: contact_form.php:1052
734
- #: contact_form.php:1054
735
  msgid "Please enter your phone number..."
736
  msgstr "Пожалуйста введите ваш телефон..."
737
 
738
- #: contact_form.php:1063
739
- #: contact_form.php:1065
740
  msgid "Please enter subject..."
741
  msgstr "Пожалуйста введите тему..."
742
 
743
- #: contact_form.php:1073
744
- #: contact_form.php:1075
745
  msgid "Please enter your message..."
746
  msgstr "Пожалуйста введите ваше сообщение..."
747
 
748
- #: contact_form.php:1153
749
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
750
  msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
751
 
752
- #: contact_form.php:1531
753
  msgid "Contact from"
754
  msgstr "Контактная Форма"
755
 
756
- #: contact_form.php:1544
757
  msgid "Email"
758
  msgstr "Email"
759
 
760
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
761
  msgid "Site"
762
  msgstr "Сайт"
763
 
764
- #: contact_form.php:1621
765
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
766
- msgstr "Если вы можете видеть этот MIME значит ваш почтовый клиент не поддерживает MIME тип!"
 
 
 
 
767
 
768
- #: contact_form.php:1685
769
  msgid "FAQ"
770
  msgstr "FAQ"
771
 
772
- #: contact_form.php:1686
773
  msgid "Support"
774
  msgstr "Поддержка"
775
 
776
- #: contact_form.php:1743
777
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
778
  msgstr "Вы действительно хотите удалить данные для этого языка?"
779
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
780
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
781
  #~ msgstr "Отображать звездочку возле обязательного поля"
 
782
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
783
  #~ msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
 
784
  #~ msgid "Not set"
785
  #~ msgstr "Не задан"
 
786
  #~ msgid "On"
787
  #~ msgstr "Вкл"
 
788
  #~ msgid "Off"
789
  #~ msgstr "Вкл"
 
790
  #~ msgid "N/A"
791
  #~ msgstr "Неизвестно"
 
792
  #~ msgid " Mb"
793
  #~ msgstr " Mb"
 
794
  #~ msgid "Yes"
795
  #~ msgstr "Да"
 
796
  #~ msgid "No"
797
  #~ msgstr "Нет"
 
798
  #~ msgid "Operating System"
799
  #~ msgstr "Операционная система"
 
800
  #~ msgid "Server"
801
  #~ msgstr "Тип сервера"
 
802
  #~ msgid "Memory usage"
803
  #~ msgstr "Памяти использовано"
 
804
  #~ msgid "MYSQL Version"
805
  #~ msgstr "Версия MYSQL"
 
806
  #~ msgid "SQL Mode"
807
  #~ msgstr "Режим SQL"
 
808
  #~ msgid "PHP Version"
809
  #~ msgstr "Версия PHP"
 
810
  #~ msgid "PHP Safe Mode"
811
  #~ msgstr "PHP Safe Mode"
 
812
  #~ msgid "PHP Allow URL fopen"
813
  #~ msgstr "PHP Allow URL fopen"
 
814
  #~ msgid "PHP Memory Limit"
815
  #~ msgstr "Лимит памяти"
 
816
  #~ msgid "PHP Max Upload Size"
817
  #~ msgstr "Макс. размер загружаемого файла"
 
818
  #~ msgid "PHP Max Post Size"
819
  #~ msgstr "Макс. размер записи"
 
820
  #~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
821
  #~ msgstr "Макс. время выполнения сценария"
 
822
  #~ msgid "PHP Exif support"
823
  #~ msgstr "Поддержка PHP Exif"
 
824
  #~ msgid "PHP IPTC support"
825
  #~ msgstr "Поддержка PHP IPTC"
 
826
  #~ msgid "PHP XML support"
827
  #~ msgstr "Поддержка PHP XML"
 
828
  #~ msgid "Site URL"
829
  #~ msgstr "Адрес сайта"
 
830
  #~ msgid "Home URL"
831
  #~ msgstr "Основной адрес сайта"
 
832
  #~ msgid "WordPress Version"
833
  #~ msgstr "Версия WordPress"
 
834
  #~ msgid "WordPress DB Version"
835
  #~ msgstr "Версия базы данных WordPress"
 
836
  #~ msgid "Multisite"
837
  #~ msgstr "Мультиблог"
 
838
  #~ msgid "Active Theme"
839
  #~ msgstr "Текущая тема"
 
840
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
841
  #~ msgstr "Пожалуйста, введите валидный email."
 
842
  #~ msgid "Email with system info is sent to "
843
  #~ msgstr "E-mail с системной информацией отправлен на"
 
844
  #~ msgid "Activated plugins"
845
  #~ msgstr "Активированные плагины"
 
846
  #~ msgid "Read more"
847
  #~ msgstr "Читать далее"
 
848
  #~ msgid "Installed plugins"
849
  #~ msgstr "Установленные плагины"
 
850
  #~ msgid "Recommended plugins"
851
  #~ msgstr "Рекомендованные к установке плагины"
 
852
  #~ msgid "Purchase"
853
  #~ msgstr "Купить"
 
854
  #~ msgid "Free plugins"
855
  #~ msgstr "Бесплатные плагины"
 
856
  #~ msgid "Download"
857
  #~ msgstr "Скачать"
 
858
  #~ msgid "Install %s"
859
  #~ msgstr "Установлено %s"
 
860
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
861
  #~ msgstr "Установить с wordpress.org"
 
862
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
863
  #~ msgstr "Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь на"
 
864
  #~ msgid "System status"
865
  #~ msgstr "Системная информация"
 
866
  #~ msgid "Environment"
867
  #~ msgstr "Системная среда"
 
868
  #~ msgid "Active Plugins"
869
  #~ msgstr "Активированные плагины"
 
870
  #~ msgid "Inactive Plugins"
871
  #~ msgstr "Неактивированные плагины"
 
872
  #~ msgid "Send to support"
873
  #~ msgstr "Отправить в тех.поддержку"
 
874
  #~ msgid "Send to custom email &#187;"
875
  #~ msgstr "Отправить на емейл &#187;"
 
876
  #~ msgid "Contact Form Options"
877
  #~ msgstr "Настройки Контактной Формы"
 
878
  #~ msgid "Display Attachment tips"
879
  #~ msgstr "Отобразить пояснения для блока Прикрепить файл"
880
 
@@ -887,6 +981,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить данные
887
  #, fuzzy
888
  #~ msgid "E-Mail Address"
889
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
 
890
  #~ msgid "Install Now"
891
  #~ msgstr "Установить сейчас"
892
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:54+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:57+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
9
+ "Language: ru_RU\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
+ "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
20
  msgid "Contact Form Settings"
21
  msgstr "Настройки Контактной Формы"
22
 
28
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
29
  msgstr "Extra Настройки Контактной Формы"
30
 
31
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
32
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
33
  msgid "Contact Form Pro"
34
  msgstr "Контактная Форма PRO"
35
 
36
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
37
  msgid "Name:"
38
  msgstr "Имя:"
39
 
40
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
41
  msgid "Address:"
42
  msgstr "Адрес:"
43
 
44
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
45
  msgid "Email Address:"
46
  msgstr "E-mail адрес:"
47
 
48
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
49
  msgid "Phone number:"
50
  msgstr "Телефон:"
51
 
52
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
53
  msgid "Subject:"
54
  msgstr "Тема:"
55
 
56
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
57
  msgid "Message:"
58
  msgstr "Сообщение:"
59
 
60
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
61
  msgid "Attachment:"
62
  msgstr "Прикрепить файл:"
63
 
64
+ #: contact_form.php:87
65
+ msgid ""
66
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
67
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
68
+ "2MB"
69
+ msgstr ""
70
+ "Поддерживаемые типы файлов: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, "
71
+ "AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Максимальный "
72
+ "размер файла: 2 МБ"
73
 
74
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
75
  msgid "Send me a copy"
76
  msgstr "Отправить мне копию"
77
 
78
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
79
  msgid "Submit"
80
  msgstr "Отправить"
81
 
82
+ #: contact_form.php:90
83
  msgid "Your name is required."
84
  msgstr "Ваше имя - это обязательное поле."
85
 
86
+ #: contact_form.php:91
87
  msgid "Address is required."
88
  msgstr "Поле адреса - обязательное для заполнения."
89
 
90
+ #: contact_form.php:92
91
  msgid "A valid email address is required."
92
  msgstr "Поле email адреса - обязательное для заполнения."
93
 
94
+ #: contact_form.php:93
95
  msgid "Phone number is required."
96
  msgstr "Телефон - это обязательное поле."
97
 
98
+ #: contact_form.php:94
99
  msgid "Subject is required."
100
  msgstr "Поле Тема - обязательное поле."
101
 
102
+ #: contact_form.php:95
103
  msgid "Message text is required."
104
  msgstr "Поле Сообщение - обязательное поле."
105
 
106
+ #: contact_form.php:96
107
  msgid "File format is not valid."
108
  msgstr "Прикрепленный тип файла не поддерживается"
109
 
110
+ #: contact_form.php:97
111
  msgid "File upload error."
112
  msgstr "Ошибка загрузки файла."
113
 
114
+ #: contact_form.php:98
115
  msgid "The file could not be uploaded."
116
  msgstr "Невозможно загрузить файл."
117
 
118
+ #: contact_form.php:99
119
  msgid "This file is too large."
120
  msgstr "Размер файла слишком большой."
121
 
122
+ #: contact_form.php:100
123
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
124
  msgstr "Пожалуйста, заполните КАПЧУ."
125
 
126
+ #: contact_form.php:101
127
  msgid "Please make corrections below and try again."
128
+ msgstr ""
129
+ "Пожалуйста, сделайте исправления в отмеченных полях ниже и повторите попытку."
130
 
131
+ #: contact_form.php:103
132
  msgid "Thank you for contacting us."
133
  msgstr "Спасибо за контакт с нами."
134
 
135
+ #: contact_form.php:203
136
  msgid "requires"
137
  msgstr "требует"
138
 
139
+ #: contact_form.php:203
140
+ msgid ""
141
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
142
+ "try again."
143
+ msgstr ""
144
+ "или выше, поэтому плагин был деактивирован! Пожалуйста обновите WordPress и "
145
+ "попробуйте снова."
146
 
147
+ #: contact_form.php:203
148
  msgid "Back to the WordPress"
149
  msgstr "Вернуться к WordPress"
150
 
151
+ #: contact_form.php:203
152
  msgid "Plugins page"
153
  msgstr "Странице плагинов"
154
 
155
+ #: contact_form.php:494
156
+ msgid ""
157
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
158
+ "the following format"
159
+ msgstr ""
160
+ "Если опция 'Перейти на страницу \"выбран, то Урл поле должно быть заполнено "
161
+ "в следующем формате"
162
 
163
+ #: contact_form.php:503
164
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
165
  msgstr "Данный пользователь не найден. Настройки не сохранены"
166
 
167
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
168
+ msgid ""
169
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
170
+ "saved."
171
+ msgstr ""
172
+ "Пожалуйста, введите корректный email для поля 'FROM'. Настройки не сохранены."
173
 
174
+ #: contact_form.php:518
175
  msgid "Settings saved."
176
  msgstr "Опции сохранены."
177
 
178
+ #: contact_form.php:540
179
+ msgid "Notice:"
180
+ msgstr "Обратите внимание:"
181
+
182
+ #: contact_form.php:540
183
+ msgid ""
184
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
185
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
186
+ msgstr ""
187
+ "Настройки плагина были изменены. Для того, чтобы сохранить их, пожалуйста, "
188
+ "не забудьте нажать кнопку 'Сохранить изменения'."
189
+
190
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
191
+ #: contact_form.php:1816
192
  msgid "Settings"
193
  msgstr "Настройки"
194
 
195
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
196
  msgid "Extra settings"
197
  msgstr "Extra Настройки"
198
 
199
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
200
+ msgid ""
201
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
202
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
203
+ msgstr ""
204
+ "Если вы хотите добавить Контактную Форму на свой сайт, вам надо только "
205
+ "скопировать и вставить шорткод в контент страницы или поста или виджета:"
206
 
207
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
208
+ #: contact_form.php:908
 
 
209
  msgid "or"
210
  msgstr "или"
211
 
212
+ #: contact_form.php:550
213
+ msgid ""
214
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
215
+ "use the shortcode"
216
+ msgstr ""
217
+ "Если у вас возникают проблемы с использованием стандартного шорткода "
218
+ "[contact_form], то используйте шортокод"
219
 
220
+ #: contact_form.php:551
221
  msgid "They work the same way."
222
  msgstr "Шорткоды работают одинаково."
223
 
224
+ #: contact_form.php:552
225
+ msgid ""
226
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
227
+ "address specified during registration."
228
+ msgstr ""
229
+ "Если информация в полях ниже отсутствует, соощения будут оправлены на email "
230
+ "адрес, который был указан при регистрации сайта."
231
 
232
+ #: contact_form.php:556
233
  msgid "The user's email address:"
234
  msgstr "Email пользователя сайта:"
235
 
236
+ #: contact_form.php:560
237
  msgid "Create a username"
238
  msgstr "Выберите имя пользователя"
239
 
240
+ #: contact_form.php:565
241
+ msgid ""
242
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
243
+ "form."
244
+ msgstr ""
245
+ "Укажите логин пользователя, который будет получать сообщения контактной "
246
+ "формы."
247
 
248
+ #: contact_form.php:569
249
  msgid "Use this email address:"
250
  msgstr "Использовать этот email:"
251
 
252
+ #: contact_form.php:572
253
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
254
  msgstr "Укажите email адрес, на который будут отправляться сообщения."
255
 
256
+ #: contact_form.php:576
257
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
258
  msgstr "Добавить выбор отдела в контактную форму:"
259
 
260
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
261
+ #: contact_form.php:950
262
+ msgid ""
263
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
264
+ "details, please follow the link"
265
+ msgstr ""
266
+ "Данный функционал доступен в Pro версии плагина. Для детальной информации "
267
+ "перейдите по ссылке"
268
 
269
+ #: contact_form.php:587
270
  msgid "Save emails to the database"
271
  msgstr "Сохранять емейлы в базу данных"
272
 
273
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
274
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
275
  msgstr "Используя Contact Form to DB, разработанный компанией"
276
 
277
+ #: contact_form.php:600
278
  msgid "Activate Contact Form to DB"
279
  msgstr "Активировать Contact Form to DB"
280
 
281
+ #: contact_form.php:604
282
  msgid "Download Contact Form to DB"
283
  msgstr "Загрузить Contact Form to DB"
284
 
285
+ #: contact_form.php:609
286
  msgid "Additional options"
287
  msgstr "Дополнительные настройки"
288
 
289
+ #: contact_form.php:611
290
  msgid "Show"
291
  msgstr "Отобразить"
292
 
293
+ #: contact_form.php:612
294
  msgid "Hide"
295
  msgstr "Скрыть"
296
 
297
+ #: contact_form.php:616
298
  msgid "What to use?"
299
  msgstr "Что использовать?"
300
 
301
+ #: contact_form.php:619
302
  msgid "Wp-mail"
303
  msgstr "Wp-mail"
304
 
305
+ #: contact_form.php:619
306
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
307
  msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию WordPress wp_mail"
308
 
309
+ #: contact_form.php:621
310
  msgid "Mail"
311
  msgstr "Mail"
312
 
313
+ #: contact_form.php:621
314
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
315
  msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию php mail"
316
 
317
+ #: contact_form.php:625
318
  msgid "The text in the 'From' field"
319
  msgstr "Tекст для поля ОТ в письме"
320
 
321
+ #: contact_form.php:627
322
  msgid "User name"
323
  msgstr "Имя пользователя"
324
 
325
+ #: contact_form.php:628
326
+ msgid ""
327
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
328
+ msgstr ""
329
+ "В поле \"From\" в письме будет использоваться имя того пользователя, который "
330
+ "заполняет форму."
331
 
332
+ #: contact_form.php:631
333
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
334
  msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данный текст"
335
 
336
+ #: contact_form.php:635
337
  msgid "The email address in the 'From' field"
338
  msgstr "Выберите email для поля 'FROM' письма"
339
 
340
+ #: contact_form.php:637
341
  msgid "User email"
342
  msgstr "Емейл"
343
 
344
+ #: contact_form.php:638
345
+ msgid ""
346
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
347
+ "'From'."
348
+ msgstr ""
349
+ "В поле \"From\" в письме будет использоваться электронная почта того "
350
+ "пользователя, который заполняет форму."
351
 
352
+ #: contact_form.php:641
353
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
354
+ msgstr ""
355
+ "В поле \"From\" в письме будет использоваться данная электронная почта."
356
 
357
+ #: contact_form.php:645
358
+ msgid "Required symbol"
359
+ msgstr "Символ, отображающий обязательное поле"
360
 
361
+ #: contact_form.php:655
362
+ msgid "Fields"
363
+ msgstr "Поля"
364
+
365
+ #: contact_form.php:656
366
+ msgid "Used"
367
+ msgstr "Используется"
368
+
369
+ #: contact_form.php:657
370
+ msgid "Required"
371
+ msgstr "Обязательные"
372
+
373
+ #: contact_form.php:658
374
+ msgid "Visible"
375
+ msgstr "Видимое"
376
+
377
+ #: contact_form.php:659
378
+ msgid "Disabled for editing"
379
+ msgstr "Нет возможности редактировать"
380
+
381
+ #: contact_form.php:660
382
+ msgid "Field's default value"
383
+ msgstr "Значение по умолчанию"
384
+
385
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
386
+ #: contact_form.php:1676
387
+ msgid "Name"
388
+ msgstr "Имя"
389
+
390
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
391
+ #: contact_form.php:1678
392
  msgid "Address"
393
  msgstr "Адрес"
394
 
395
+ #: contact_form.php:681
396
+ msgid "Email Address"
397
+ msgstr "Email адрес"
398
+
399
+ #: contact_form.php:689
400
+ msgid "Phone number"
401
  msgstr "Телефон"
402
 
403
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
404
+ #: contact_form.php:1682
405
+ msgid "Subject"
406
+ msgstr "Тема"
407
+
408
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
409
+ #: contact_form.php:1683
410
+ msgid "Message"
411
+ msgstr "Сообщение"
412
+
413
+ #: contact_form.php:719
414
  msgid "Attachment block"
415
  msgstr "Блок Прикрепить файл"
416
 
417
+ #: contact_form.php:721
418
  msgid "Users can attach the following file formats"
419
  msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
420
 
421
+ #: contact_form.php:735
422
+ msgid "Add to the form"
423
+ msgstr "Добавить в форму"
424
+
425
+ #: contact_form.php:740
426
+ msgid "Tips below the Attachment"
427
+ msgstr "Пояснения после блока \"Прикрепить файл\""
428
+
429
+ #: contact_form.php:749
430
+ msgid "'Send me a copy' block"
431
+ msgstr "Блок 'Отправить мне копию'"
432
+
433
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
434
+ #: contact_form.php:1011
435
  msgid "Captcha"
436
  msgstr "КАПЧА"
437
 
438
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
439
  msgid "powered by"
440
  msgstr "разработано компанией"
441
 
442
+ #: contact_form.php:765
443
  msgid "Activate captcha"
444
  msgstr "Активировать Капчу"
445
 
446
+ #: contact_form.php:769
447
  msgid "Download captcha"
448
  msgstr "Скачать Капчу"
449
 
450
+ #: contact_form.php:781
451
+ msgid "Agreement checkbox"
452
+ msgstr "Чекбокс согласия с условиями"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
453
 
454
+ #: contact_form.php:781
455
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
456
+ msgstr "Обязательный чекбокс для отправки формы"
 
 
457
 
458
+ #: contact_form.php:782
459
+ msgid "Optional checkbox"
460
+ msgstr "Дополнительный чекбокс"
461
 
462
+ #: contact_form.php:782
463
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
464
+ msgstr "Дополнительный чекбокс, результаты которого будут отображениы в емейле"
 
 
465
 
466
+ #: contact_form.php:786
467
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
468
+ msgstr "Удалить прикрепленный файл с сервера после отправки письма"
 
 
469
 
470
+ #: contact_form.php:792
471
+ msgid "Email in HTML format sending"
472
+ msgstr "Отправка е-mail в формате HTML"
473
 
474
+ #: contact_form.php:796
475
  msgid "Display additional info in the email"
476
  msgstr "Отображение дополнительной информации в письме"
477
 
478
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
479
  msgid "Sent from (ip address)"
480
  msgstr "Отправлено от (ip адрес)"
481
 
482
+ #: contact_form.php:801
483
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
484
  msgstr "Пример: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
485
 
486
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
487
  msgid "Date/Time"
488
  msgstr "Дата/Время"
489
 
490
+ #: contact_form.php:802
491
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
492
  msgstr "Пример: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
493
 
494
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
495
  msgid "Sent from (referer)"
496
  msgstr "Пришло из (реферер)"
497
 
498
+ #: contact_form.php:803
499
+ msgid ""
500
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
501
+ msgstr ""
502
+ "Пример: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
503
 
504
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
505
  msgid "Using (user agent)"
506
  msgstr "Используя (user agent)"
507
 
508
+ #: contact_form.php:804
509
+ msgid ""
510
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
511
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
512
+ msgstr ""
513
+ "Пример: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
514
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
515
 
516
+ #: contact_form.php:808
517
  msgid "Language settings for the field names in the form"
518
  msgstr "Языковые настройки для названия полей в форме"
519
 
520
+ #: contact_form.php:817
521
  msgid "Add a language"
522
  msgstr "Добавить язык"
523
 
524
+ #: contact_form.php:821
525
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
526
  msgstr "Изменить названия полей контактной формы и сообщений об ошибках"
527
 
528
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
529
  msgid "English"
530
  msgstr "Английский"
531
 
532
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
533
  msgid "Tips below the Attachment block"
534
  msgstr "Пояснения после блока \"Прикрепить файл\""
535
 
536
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
537
  msgid "Error message for the Name field"
538
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Name"
539
 
540
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
541
  msgid "Error message for the Address field"
542
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Address"
543
 
544
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
545
  msgid "Error message for the Email field"
546
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Email"
547
 
548
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
549
  msgid "Error message for the Phone field"
550
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Phone"
551
 
552
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
553
  msgid "Error message for the Subject field"
554
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Subject"
555
 
556
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
557
  msgid "Error message for the Message field"
558
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Message"
559
 
560
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
561
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
562
  msgstr "Сообщение об ошибке о типе файла для поля Attachment"
563
 
564
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
565
+ msgid ""
566
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
567
  msgstr "Сообщение об ошибке при загрузке файла на сервер для поля Attachment"
568
 
569
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
570
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
571
  msgstr "Сообщение об ошибке при перемещении файла для поля Attachment"
572
 
573
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
574
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
575
+ msgstr ""
576
+ "Сообщение об ошибке когда размер файла превышает размер разрешенного "
577
+ "сервером для поля Attachment"
578
 
579
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
580
  msgid "Error message for the Captcha field"
581
  msgstr "Сообщение об ошибке для поля Captcha"
582
 
583
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
584
  msgid "Error message for the whole form"
585
  msgstr "Сообщение об ошибке для всей формы"
586
 
587
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
588
+ #: contact_form.php:914
 
 
589
  msgid "Use shortcode"
590
  msgstr "Использовать шорткод"
591
 
592
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
593
+ #: contact_form.php:914
 
 
594
  msgid "for this language"
595
  msgstr "для данного языка"
596
 
597
+ #: contact_form.php:896
598
  msgid "Action after email is sent"
599
  msgstr "Действие после отправки письма"
600
 
601
+ #: contact_form.php:898
602
  msgid "Display text"
603
  msgstr "Отобразить текст"
604
 
605
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
606
  msgid "Text"
607
  msgstr "Текст"
608
 
609
+ #: contact_form.php:920
610
  msgid "Redirect to the page"
611
  msgstr "Перенаправление на страницу"
612
 
613
+ #: contact_form.php:921
614
  msgid "Url"
615
  msgstr "Урл"
616
 
617
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
618
  msgid "Save Changes"
619
  msgstr "Save Changes"
620
 
621
+ #: contact_form.php:943
622
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
623
  msgstr "Contact Form Pro | Extra Настройки"
624
 
625
+ #: contact_form.php:957
626
  msgid "Errors output"
627
  msgstr "Отображение ошибок"
628
 
629
+ #: contact_form.php:960
630
  msgid "Display error messages"
631
  msgstr "Отображать сообщения об ошибках"
632
 
633
+ #: contact_form.php:961
634
  msgid "Color of the input field errors."
635
  msgstr "Отображать ошибки цветом для полей ввода"
636
 
637
+ #: contact_form.php:962
638
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
639
  msgstr "Отображать сообщения об ошибках & цвет полей ввода с ошибками"
640
 
641
+ #: contact_form.php:967
642
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
643
  msgstr "Добавить вспомогательный текст в поля ввода"
644
 
645
+ #: contact_form.php:973
646
  msgid "Add tooltips"
647
  msgstr "Добавить подсказки"
648
 
649
+ #: contact_form.php:987
650
  msgid "Email address"
651
  msgstr "Email адрес"
652
 
653
+ #: contact_form.php:992
654
  msgid "Phone Number"
655
  msgstr "Телефон"
656
 
657
+ #: contact_form.php:1006
658
  msgid "Attachment"
659
  msgstr "Прикрепить файл"
660
 
661
+ #: contact_form.php:1011
662
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
663
  msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
664
 
665
+ #: contact_form.php:1016
666
  msgid "Style options"
667
  msgstr "Настройки стиля"
668
 
669
+ #: contact_form.php:1019
670
  msgid "Text color"
671
  msgstr "Цвет текста"
672
 
673
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
674
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
675
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
676
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
677
  msgid "Default"
678
  msgstr "По-умолчанию"
679
 
680
+ #: contact_form.php:1024
681
  msgid "Label text color"
682
  msgstr "Цвет текста"
683
 
684
+ #: contact_form.php:1029
685
  msgid "Placeholder color"
686
  msgstr "Цвет замещающегося текста"
687
 
688
+ #: contact_form.php:1034
689
  msgid "Errors color"
690
  msgstr "Цвет ошибок"
691
 
692
+ #: contact_form.php:1039
693
  msgid "Error text color"
694
  msgstr "Цвет текста для ошибок"
695
 
696
+ #: contact_form.php:1044
697
  msgid "Background color of the input field errors"
698
  msgstr "Цвет фона для полей ввода с ошибками"
699
 
700
+ #: contact_form.php:1049
701
  msgid "Border color of the input field errors"
702
  msgstr "Цвет рамки для полей ввода с ошибками"
703
 
704
+ #: contact_form.php:1054
705
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
706
  msgstr "Цвет вспомогательного текста для полей ввода с ошибками"
707
 
708
+ #: contact_form.php:1059
709
  msgid "Input fields"
710
  msgstr "Поля ввода"
711
 
712
+ #: contact_form.php:1064
713
  msgid "Input fields background color"
714
  msgstr "Цвет фона для полей ввода"
715
 
716
+ #: contact_form.php:1069
717
  msgid "Text fields color"
718
  msgstr "Цвет текста для полей ввода"
719
 
720
+ #: contact_form.php:1071
721
  msgid "Border width in px, numbers only"
722
  msgstr "Ширина рамки в пикселях, только цифры"
723
 
724
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
725
  msgid "Border color"
726
  msgstr "Цвет рамки"
727
 
728
+ #: contact_form.php:1080
729
  msgid "Submit button"
730
  msgstr "Кнопка Отправить"
731
 
732
+ #: contact_form.php:1082
733
  msgid "Width in px, numbers only"
734
  msgstr "Ширина в пикселях, только цифры"
735
 
736
+ #: contact_form.php:1086
737
  msgid "Button color"
738
  msgstr "Цвет кнопки"
739
 
740
+ #: contact_form.php:1091
741
  msgid "Button text color"
742
  msgstr "Цвет текста для кнопки"
743
 
744
+ #: contact_form.php:1107
745
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
746
  msgstr "Contact Form Pro | Предпросмотр"
747
 
748
+ #: contact_form.php:1110
749
  msgid "Show with errors"
750
  msgstr "Отображать с ошибками"
751
 
752
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
753
  msgid "Please enter your full name..."
754
  msgstr "Пожалуйста введите ваше имя..."
755
 
756
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
757
  msgid "Please enter your address..."
758
  msgstr "Пожалуйста введите ваш адресс..."
759
 
760
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
761
  msgid "Please enter your email address..."
762
  msgstr "Пожалуйста введите ваш email..."
763
 
764
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
765
  msgid "Please enter your phone number..."
766
  msgstr "Пожалуйста введите ваш телефон..."
767
 
768
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
769
  msgid "Please enter subject..."
770
  msgstr "Пожалуйста введите тему..."
771
 
772
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
773
  msgid "Please enter your message..."
774
  msgstr "Пожалуйста введите ваше сообщение..."
775
 
776
+ #: contact_form.php:1254
777
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
778
  msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
779
 
780
+ #: contact_form.php:1640
781
  msgid "Contact from"
782
  msgstr "Контактная Форма"
783
 
784
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
785
  msgid "Email"
786
  msgstr "Email"
787
 
788
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
789
+ msgid "Phone"
790
+ msgstr "Телефон"
791
+
792
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
793
  msgid "Site"
794
  msgstr "Сайт"
795
 
796
+ #: contact_form.php:1747
797
+ msgid ""
798
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
799
+ "your email client!"
800
+ msgstr ""
801
+ "Если вы можете видеть этот MIME значит ваш почтовый клиент не поддерживает "
802
+ "MIME тип!"
803
 
804
+ #: contact_form.php:1817
805
  msgid "FAQ"
806
  msgstr "FAQ"
807
 
808
+ #: contact_form.php:1818
809
  msgid "Support"
810
  msgstr "Поддержка"
811
 
812
+ #: contact_form.php:1875
813
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
814
  msgstr "Вы действительно хотите удалить данные для этого языка?"
815
 
816
+ #~ msgid "Display fields"
817
+ #~ msgstr "Отобразить поля"
818
+
819
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
820
+ #~ msgstr "Отображать пояснения после блока \"Прикрепить файл\""
821
+
822
+ #~ msgid "Required fields"
823
+ #~ msgstr "Обязательные поля"
824
+
825
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
826
  #~ msgstr "Отображать звездочку возле обязательного поля"
827
+
828
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
829
  #~ msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
830
+
831
  #~ msgid "Not set"
832
  #~ msgstr "Не задан"
833
+
834
  #~ msgid "On"
835
  #~ msgstr "Вкл"
836
+
837
  #~ msgid "Off"
838
  #~ msgstr "Вкл"
839
+
840
  #~ msgid "N/A"
841
  #~ msgstr "Неизвестно"
842
+
843
  #~ msgid " Mb"
844
  #~ msgstr " Mb"
845
+
846
  #~ msgid "Yes"
847
  #~ msgstr "Да"
848
+
849
  #~ msgid "No"
850
  #~ msgstr "Нет"
851
+
852
  #~ msgid "Operating System"
853
  #~ msgstr "Операционная система"
854
+
855
  #~ msgid "Server"
856
  #~ msgstr "Тип сервера"
857
+
858
  #~ msgid "Memory usage"
859
  #~ msgstr "Памяти использовано"
860
+
861
  #~ msgid "MYSQL Version"
862
  #~ msgstr "Версия MYSQL"
863
+
864
  #~ msgid "SQL Mode"
865
  #~ msgstr "Режим SQL"
866
+
867
  #~ msgid "PHP Version"
868
  #~ msgstr "Версия PHP"
869
+
870
  #~ msgid "PHP Safe Mode"
871
  #~ msgstr "PHP Safe Mode"
872
+
873
  #~ msgid "PHP Allow URL fopen"
874
  #~ msgstr "PHP Allow URL fopen"
875
+
876
  #~ msgid "PHP Memory Limit"
877
  #~ msgstr "Лимит памяти"
878
+
879
  #~ msgid "PHP Max Upload Size"
880
  #~ msgstr "Макс. размер загружаемого файла"
881
+
882
  #~ msgid "PHP Max Post Size"
883
  #~ msgstr "Макс. размер записи"
884
+
885
  #~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
886
  #~ msgstr "Макс. время выполнения сценария"
887
+
888
  #~ msgid "PHP Exif support"
889
  #~ msgstr "Поддержка PHP Exif"
890
+
891
  #~ msgid "PHP IPTC support"
892
  #~ msgstr "Поддержка PHP IPTC"
893
+
894
  #~ msgid "PHP XML support"
895
  #~ msgstr "Поддержка PHP XML"
896
+
897
  #~ msgid "Site URL"
898
  #~ msgstr "Адрес сайта"
899
+
900
  #~ msgid "Home URL"
901
  #~ msgstr "Основной адрес сайта"
902
+
903
  #~ msgid "WordPress Version"
904
  #~ msgstr "Версия WordPress"
905
+
906
  #~ msgid "WordPress DB Version"
907
  #~ msgstr "Версия базы данных WordPress"
908
+
909
  #~ msgid "Multisite"
910
  #~ msgstr "Мультиблог"
911
+
912
  #~ msgid "Active Theme"
913
  #~ msgstr "Текущая тема"
914
+
915
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
916
  #~ msgstr "Пожалуйста, введите валидный email."
917
+
918
  #~ msgid "Email with system info is sent to "
919
  #~ msgstr "E-mail с системной информацией отправлен на"
920
+
921
  #~ msgid "Activated plugins"
922
  #~ msgstr "Активированные плагины"
923
+
924
  #~ msgid "Read more"
925
  #~ msgstr "Читать далее"
926
+
927
  #~ msgid "Installed plugins"
928
  #~ msgstr "Установленные плагины"
929
+
930
  #~ msgid "Recommended plugins"
931
  #~ msgstr "Рекомендованные к установке плагины"
932
+
933
  #~ msgid "Purchase"
934
  #~ msgstr "Купить"
935
+
936
  #~ msgid "Free plugins"
937
  #~ msgstr "Бесплатные плагины"
938
+
939
  #~ msgid "Download"
940
  #~ msgstr "Скачать"
941
+
942
  #~ msgid "Install %s"
943
  #~ msgstr "Установлено %s"
944
+
945
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
946
  #~ msgstr "Установить с wordpress.org"
947
+
948
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
949
  #~ msgstr "Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь на"
950
+
951
  #~ msgid "System status"
952
  #~ msgstr "Системная информация"
953
+
954
  #~ msgid "Environment"
955
  #~ msgstr "Системная среда"
956
+
957
  #~ msgid "Active Plugins"
958
  #~ msgstr "Активированные плагины"
959
+
960
  #~ msgid "Inactive Plugins"
961
  #~ msgstr "Неактивированные плагины"
962
+
963
  #~ msgid "Send to support"
964
  #~ msgstr "Отправить в тех.поддержку"
965
+
966
  #~ msgid "Send to custom email &#187;"
967
  #~ msgstr "Отправить на емейл &#187;"
968
+
969
  #~ msgid "Contact Form Options"
970
  #~ msgstr "Настройки Контактной Формы"
971
+
972
  #~ msgid "Display Attachment tips"
973
  #~ msgstr "Отобразить пояснения для блока Прикрепить файл"
974
 
981
  #, fuzzy
982
  #~ msgid "E-Mail Address"
983
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
984
+
985
  #~ msgid "Install Now"
986
  #~ msgstr "Установить сейчас"
 
languages/contact_form-sk_SK.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-sk_SK.po CHANGED
@@ -2,22 +2,21 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:14+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:14+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Book Ing <book.ing@zoznam.sk>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: cs_CZ\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
  msgstr "Nastavenie kontaktného formulára"
23
 
@@ -29,808 +28,856 @@ msgstr "Kontaktný formulár"
29
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
30
  msgstr "Kontaktný formulár Pro Extra - nastavenie"
31
 
32
- #: contact_form.php:33
33
- #: contact_form.php:566
34
- #: contact_form.php:850
35
  msgid "Contact Form Pro"
36
  msgstr "Kontaktný formulár Pro"
37
 
38
- #: contact_form.php:74
39
- #: contact_form.php:735
40
- #: contact_form.php:765
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "Meno:"
43
 
44
- #: contact_form.php:75
45
- #: contact_form.php:736
46
- #: contact_form.php:766
47
  msgid "Address:"
48
  msgstr "Adresa::"
49
 
50
- #: contact_form.php:76
51
- #: contact_form.php:737
52
- #: contact_form.php:767
53
  msgid "Email Address:"
54
  msgstr "E-Mail:"
55
 
56
- #: contact_form.php:77
57
- #: contact_form.php:738
58
- #: contact_form.php:768
59
  msgid "Phone number:"
60
  msgstr ""
61
 
62
- #: contact_form.php:78
63
- #: contact_form.php:739
64
- #: contact_form.php:769
65
  msgid "Subject:"
66
  msgstr "Predmet:"
67
 
68
- #: contact_form.php:79
69
- #: contact_form.php:740
70
- #: contact_form.php:770
71
  msgid "Message:"
72
  msgstr "Správa:"
73
 
74
- #: contact_form.php:80
75
- #: contact_form.php:741
76
- #: contact_form.php:771
77
  msgid "Attachment:"
78
  msgstr "Príloha"
79
 
80
- #: contact_form.php:81
81
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
 
 
 
82
  msgstr ""
83
 
84
- #: contact_form.php:82
85
- #: contact_form.php:743
86
- #: contact_form.php:773
87
  msgid "Send me a copy"
88
  msgstr "Zaslať mi kópiu"
89
 
90
- #: contact_form.php:83
91
- #: contact_form.php:744
92
- #: contact_form.php:774
93
  msgid "Submit"
94
  msgstr "Odoslať"
95
 
96
- #: contact_form.php:84
97
  msgid "Your name is required."
98
  msgstr "Vaše meno je vyžadované."
99
 
100
- #: contact_form.php:85
101
  msgid "Address is required."
102
  msgstr "Adresa je vyžadovaná."
103
 
104
- #: contact_form.php:86
105
  msgid "A valid email address is required."
106
  msgstr "Platný E-mail je vyžadovaný."
107
 
108
- #: contact_form.php:87
109
  msgid "Phone number is required."
110
  msgstr "Telefónne číslo je vyžadované."
111
 
112
- #: contact_form.php:88
113
  msgid "Subject is required."
114
  msgstr "Predmet je vyžadovaný."
115
 
116
- #: contact_form.php:89
117
  msgid "Message text is required."
118
  msgstr "Správa je vyžadovaná."
119
 
120
- #: contact_form.php:90
121
  msgid "File format is not valid."
122
  msgstr "Nesprávny typ súboru."
123
 
124
- #: contact_form.php:91
125
  msgid "File upload error."
126
  msgstr ""
127
 
128
- #: contact_form.php:92
129
  msgid "The file could not be uploaded."
130
  msgstr ""
131
 
132
- #: contact_form.php:93
133
  msgid "This file is too large."
134
  msgstr ""
135
 
136
- #: contact_form.php:94
137
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
138
  msgstr "Prosím opíšte CAPTCHA text."
139
 
140
- #: contact_form.php:95
141
  msgid "Please make corrections below and try again."
142
  msgstr "Prosím opravte chyby a skúste to opäť."
143
 
144
- #: contact_form.php:97
145
  msgid "Thank you for contacting us."
146
  msgstr "Ďakujeme za správu."
147
 
148
- #: contact_form.php:196
149
  #, fuzzy
150
  msgid "requires"
151
  msgstr "Vyžadované polia"
152
 
153
- #: contact_form.php:196
154
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
155
  msgstr ""
156
 
157
- #: contact_form.php:196
158
  msgid "Back to the WordPress"
159
  msgstr ""
160
 
161
- #: contact_form.php:196
162
  #, fuzzy
163
  msgid "Plugins page"
164
  msgstr "Pro Plugins"
165
 
166
- #: contact_form.php:481
167
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
168
- msgstr "Ak je vybratá možnosť \"Presmerovanie na stránku\" potom pole URL by malo mať nasledujúci formát"
 
 
 
 
169
 
170
- #: contact_form.php:490
171
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
172
  msgstr "Taký užívateľ neexistuje. Nastavenie sa neuloží."
173
 
174
- #: contact_form.php:494
175
- #: contact_form.php:500
176
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
 
177
  msgstr "Zadajte platnú e-mailovú adresu v poli \"Od\". Nastavenie sa neuloží."
178
 
179
- #: contact_form.php:505
180
  msgid "Settings saved."
181
  msgstr "Nastavenie uložené."
182
 
183
- #: contact_form.php:529
184
- #: contact_form.php:844
185
- #: contact_form.php:1673
186
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
187
  msgid "Settings"
188
  msgstr "Nastavenia"
189
 
190
- #: contact_form.php:530
191
- #: contact_form.php:845
192
  msgid "Extra settings"
193
  msgstr "Extra nastavenia"
194
 
195
- #: contact_form.php:535
196
- #: contact_form.php:1101
197
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
198
- msgstr "Ak by ste chceli pridať kontaktný formulár na svoje webové stránky, stačí skopírovať a vložiť shortcode k príspevku, stránke alebo widgetu:"
 
 
 
199
 
200
- #: contact_form.php:535
201
- #: contact_form.php:536
202
- #: contact_form.php:758
203
- #: contact_form.php:807
204
  msgid "or"
205
  msgstr "alebo"
206
 
207
- #: contact_form.php:536
208
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
209
- msgstr "Ak máte nejaké problémy so štandardným shortcode [contact_form], mali by ste použiť shortcode"
 
 
 
 
210
 
211
- #: contact_form.php:537
212
  msgid "They work the same way."
213
  msgstr "Fungujú rovnakým spôsobom."
214
 
215
- #: contact_form.php:538
216
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
217
- msgstr "Ak necháte pole prázdne, budú správy posielané na e-mailovú adresu zadanú pri registrácii."
 
 
 
 
218
 
219
- #: contact_form.php:542
220
  msgid "The user's email address:"
221
  msgstr "Užívateľova e-mailová adresa:"
222
 
223
- #: contact_form.php:546
224
  msgid "Create a username"
225
  msgstr "Vytvorte užívateľské meno"
226
 
227
- #: contact_form.php:551
228
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
229
- msgstr "Zadajte užívateľské meno osoby, ktorá by mala dostať správy z kontaktného formulára."
 
 
 
 
230
 
231
- #: contact_form.php:555
232
  msgid "Use this email address:"
233
  msgstr "Použíte tento email::"
234
 
235
- #: contact_form.php:558
236
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
237
  msgstr "Zadajte e-mailovú adresu, ktorú chcete do správy presmerovať."
238
 
239
- #: contact_form.php:562
240
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
241
  msgstr ""
242
 
243
- #: contact_form.php:565
244
- #: contact_form.php:849
245
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
 
 
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: contact_form.php:573
249
  msgid "Save emails to the database"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: contact_form.php:583
253
- #: contact_form.php:586
254
- #: contact_form.php:590
255
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
256
  msgstr ""
257
 
258
- #: contact_form.php:586
259
  #, fuzzy
260
  msgid "Activate Contact Form to DB"
261
  msgstr "Kontaktný formulár Pro"
262
 
263
- #: contact_form.php:590
264
  #, fuzzy
265
  msgid "Download Contact Form to DB"
266
  msgstr "Kontaktný formulár Pro"
267
 
268
- #: contact_form.php:595
269
  msgid "Additional options"
270
  msgstr "Ďalšie nastavenia"
271
 
272
- #: contact_form.php:597
273
  msgid "Show"
274
  msgstr ""
275
 
276
- #: contact_form.php:598
277
  msgid "Hide"
278
  msgstr ""
279
 
280
- #: contact_form.php:602
281
  msgid "What to use?"
282
  msgstr "Čo používať?"
283
 
284
- #: contact_form.php:605
285
  msgid "Wp-mail"
286
  msgstr "Wp-mail"
287
 
288
- #: contact_form.php:605
289
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
290
  msgstr "Môžete použiť wp_mail funkcie pre zasielanie"
291
 
292
- #: contact_form.php:607
293
  msgid "Mail"
294
  msgstr "Mail"
295
 
296
- #: contact_form.php:607
297
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
298
  msgstr "Ak chcete odosielať poštu, môžete použiť e-mailoé PHP funkcie"
299
 
300
- #: contact_form.php:611
301
  #, fuzzy
302
  msgid "The text in the 'From' field"
303
  msgstr "Zmena textu pola \"od\""
304
 
305
- #: contact_form.php:613
306
  msgid "User name"
307
  msgstr ""
308
 
309
- #: contact_form.php:614
310
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
 
311
  msgstr ""
312
 
313
- #: contact_form.php:617
314
  #, fuzzy
315
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
316
  msgstr "Táto e-mailová adresa bude použitá v poli 'od'."
317
 
318
- #: contact_form.php:621
319
  #, fuzzy
320
  msgid "The email address in the 'From' field"
321
  msgstr "Zadajte e-mailovú adresu v poli \"od\""
322
 
323
- #: contact_form.php:623
324
  msgid "User email"
325
  msgstr ""
326
 
327
- #: contact_form.php:624
328
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
 
 
329
  msgstr ""
330
 
331
- #: contact_form.php:627
332
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
333
  msgstr "Táto e-mailová adresa bude použitá v poli 'od'."
334
 
335
- #: contact_form.php:631
336
- msgid "Display fields"
337
- msgstr "Zobraz polia"
 
338
 
339
- #: contact_form.php:633
340
- #: contact_form.php:681
341
- #: contact_form.php:881
342
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
343
  msgid "Address"
344
  msgstr "Adresa"
345
 
346
- #: contact_form.php:634
347
- #: contact_form.php:683
348
- #: contact_form.php:1549
349
- msgid "Phone"
350
- msgstr "Telefón"
351
 
352
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
353
  msgid "Attachment block"
354
  msgstr "Blok príloh"
355
 
356
- #: contact_form.php:635
357
  msgid "Users can attach the following file formats"
358
  msgstr "Užívatelia môžu pripojiť nasledujúce formáty súborov"
359
 
360
- #: contact_form.php:642
361
- #: contact_form.php:645
362
- #: contact_form.php:649
363
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
364
  msgid "Captcha"
365
  msgstr ""
366
 
367
- #: contact_form.php:642
368
- #: contact_form.php:645
369
- #: contact_form.php:649
370
  msgid "powered by"
371
  msgstr ""
372
 
373
- #: contact_form.php:645
374
  msgid "Activate captcha"
375
  msgstr "Aktivovať captcha"
376
 
377
- #: contact_form.php:649
378
  msgid "Download captcha"
379
  msgstr "Stiahnuť captcha"
380
 
381
- #: contact_form.php:654
382
- msgid "Display tips below the Attachment block"
383
- msgstr "Zobrazenie tipov pod blokom príloh"
384
-
385
- #: contact_form.php:663
386
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
387
  msgstr ""
388
 
389
- #: contact_form.php:669
390
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
391
- msgstr "Zobraz 'Zaslať kópiu' blok"
392
-
393
- #: contact_form.php:678
394
- msgid "Required fields"
395
- msgstr "Vyžadované polia"
396
-
397
- #: contact_form.php:680
398
- #: contact_form.php:876
399
- #: contact_form.php:1536
400
- msgid "Name"
401
- msgstr "Meno"
402
 
403
- #: contact_form.php:682
404
- msgid "Email Address"
405
- msgstr "Emailová adresa"
406
 
407
- #: contact_form.php:684
408
- #: contact_form.php:896
409
- #: contact_form.php:1552
410
- msgid "Subject"
411
- msgstr "Predmet"
412
 
413
- #: contact_form.php:685
414
- #: contact_form.php:900
415
- #: contact_form.php:1555
416
- msgid "Message"
417
- msgstr "Správa"
418
 
419
- #: contact_form.php:689
420
- #, fuzzy
421
- msgid "Required symbol"
422
- msgstr "Vyžadované polia"
423
 
424
- #: contact_form.php:695
425
  msgid "Display additional info in the email"
426
  msgstr "Zobraziť ďalšie informácie v e-maile"
427
 
428
- #: contact_form.php:700
429
- #: contact_form.php:1508
430
  msgid "Sent from (ip address)"
431
  msgstr "Odoslané z (ip adresa)"
432
 
433
- #: contact_form.php:700
434
  #, fuzzy
435
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
436
  msgstr "Odoslané z (ip adresa)"
437
 
438
- #: contact_form.php:701
439
- #: contact_form.php:1513
440
  msgid "Date/Time"
441
  msgstr "Datum / Čas"
442
 
443
- #: contact_form.php:701
444
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
445
  msgstr ""
446
 
447
- #: contact_form.php:702
448
- #: contact_form.php:1518
449
  msgid "Sent from (referer)"
450
  msgstr "Odoslané z"
451
 
452
- #: contact_form.php:702
453
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
454
  msgstr ""
455
 
456
- #: contact_form.php:703
457
- #: contact_form.php:1523
458
  msgid "Using (user agent)"
459
  msgstr "Použitie (user agent)"
460
 
461
- #: contact_form.php:703
462
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
463
  msgstr ""
464
 
465
- #: contact_form.php:707
466
  msgid "Language settings for the field names in the form"
467
  msgstr "Nastavenie jazyka pre názvy polí vo formulári"
468
 
469
- #: contact_form.php:716
470
  msgid "Add a language"
471
  msgstr "Pridať jazyk"
472
 
473
- #: contact_form.php:720
474
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
475
  msgstr "Zmena názvov polí kontaktného formulára a chybových hlásení"
476
 
477
- #: contact_form.php:725
478
- #: contact_form.php:798
479
  msgid "English"
480
  msgstr ""
481
 
482
- #: contact_form.php:742
483
- #: contact_form.php:772
484
  #, fuzzy
485
  msgid "Tips below the Attachment block"
486
  msgstr "Zobrazenie tipov pod blokom príloh"
487
 
488
- #: contact_form.php:745
489
- #: contact_form.php:775
490
  msgid "Error message for the Name field"
491
  msgstr ""
492
 
493
- #: contact_form.php:746
494
- #: contact_form.php:776
495
  msgid "Error message for the Address field"
496
  msgstr ""
497
 
498
- #: contact_form.php:747
499
- #: contact_form.php:777
500
  msgid "Error message for the Email field"
501
  msgstr ""
502
 
503
- #: contact_form.php:748
504
- #: contact_form.php:778
505
  msgid "Error message for the Phone field"
506
  msgstr ""
507
 
508
- #: contact_form.php:749
509
- #: contact_form.php:779
510
  msgid "Error message for the Subject field"
511
  msgstr ""
512
 
513
- #: contact_form.php:750
514
- #: contact_form.php:780
515
  msgid "Error message for the Message field"
516
  msgstr ""
517
 
518
- #: contact_form.php:751
519
- #: contact_form.php:781
520
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
521
  msgstr ""
522
 
523
- #: contact_form.php:752
524
- #: contact_form.php:782
525
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
526
  msgstr ""
527
 
528
- #: contact_form.php:753
529
- #: contact_form.php:783
530
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
531
  msgstr ""
532
 
533
- #: contact_form.php:754
534
- #: contact_form.php:784
535
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
536
  msgstr ""
537
 
538
- #: contact_form.php:755
539
- #: contact_form.php:785
540
  msgid "Error message for the Captcha field"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #: contact_form.php:756
544
- #: contact_form.php:786
545
  msgid "Error message for the whole form"
546
  msgstr ""
547
 
548
- #: contact_form.php:758
549
- #: contact_form.php:788
550
- #: contact_form.php:807
551
- #: contact_form.php:813
552
  msgid "Use shortcode"
553
  msgstr "Použite shortcode "
554
 
555
- #: contact_form.php:758
556
- #: contact_form.php:788
557
- #: contact_form.php:807
558
- #: contact_form.php:813
559
  msgid "for this language"
560
  msgstr "pre tento jazyk"
561
 
562
- #: contact_form.php:795
563
  msgid "Action after email is sent"
564
  msgstr "Akcia po zaslaní mailu."
565
 
566
- #: contact_form.php:797
567
  msgid "Display text"
568
  msgstr "Zobraziť text"
569
 
570
- #: contact_form.php:806
571
- #: contact_form.php:812
572
  msgid "Text"
573
  msgstr "Text"
574
 
575
- #: contact_form.php:819
576
  msgid "Redirect to the page"
577
  msgstr "Presmerovať na stránku"
578
 
579
- #: contact_form.php:820
580
  msgid "Url"
581
  msgstr "Url"
582
 
583
- #: contact_form.php:825
584
- #: contact_form.php:1002
585
  msgid "Save Changes"
586
  msgstr "Uložiť zmeny"
587
 
588
- #: contact_form.php:842
589
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
590
  msgstr "Kontaktný formulár | Extra nastavenie"
591
 
592
- #: contact_form.php:856
593
  msgid "Errors output"
594
  msgstr ""
595
 
596
- #: contact_form.php:859
597
  msgid "Display error messages"
598
  msgstr ""
599
 
600
- #: contact_form.php:860
601
  msgid "Color of the input field errors."
602
  msgstr ""
603
 
604
- #: contact_form.php:861
605
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
606
  msgstr ""
607
 
608
- #: contact_form.php:866
609
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
610
  msgstr ""
611
 
612
- #: contact_form.php:872
613
  msgid "Add tooltips"
614
  msgstr "Pridať popisky"
615
 
616
- #: contact_form.php:886
617
  msgid "Email address"
618
  msgstr "Emailová adresa"
619
 
620
- #: contact_form.php:891
621
  msgid "Phone Number"
622
  msgstr "Tel. číslo"
623
 
624
- #: contact_form.php:905
625
  msgid "Attachment"
626
  msgstr "Príloha"
627
 
628
- #: contact_form.php:910
629
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
630
  msgstr ""
631
 
632
- #: contact_form.php:915
633
  msgid "Style options"
634
  msgstr "Nastavenie štýlu"
635
 
636
- #: contact_form.php:918
637
  msgid "Text color"
638
  msgstr ""
639
 
640
- #: contact_form.php:921
641
- #: contact_form.php:926
642
- #: contact_form.php:936
643
- #: contact_form.php:941
644
- #: contact_form.php:946
645
- #: contact_form.php:951
646
- #: contact_form.php:961
647
- #: contact_form.php:966
648
- #: contact_form.php:972
649
- #: contact_form.php:983
650
- #: contact_form.php:988
651
- #: contact_form.php:993
652
  msgid "Default"
653
  msgstr ""
654
 
655
- #: contact_form.php:923
656
  msgid "Label text color"
657
  msgstr ""
658
 
659
- #: contact_form.php:928
660
  msgid "Placeholder color"
661
  msgstr ""
662
 
663
- #: contact_form.php:933
664
  msgid "Errors color"
665
  msgstr ""
666
 
667
- #: contact_form.php:938
668
  msgid "Error text color"
669
  msgstr ""
670
 
671
- #: contact_form.php:943
672
  msgid "Background color of the input field errors"
673
  msgstr ""
674
 
675
- #: contact_form.php:948
676
  msgid "Border color of the input field errors"
677
  msgstr ""
678
 
679
- #: contact_form.php:953
680
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
681
  msgstr ""
682
 
683
- #: contact_form.php:958
684
  msgid "Input fields"
685
  msgstr "Vložiť polia"
686
 
687
- #: contact_form.php:963
688
  msgid "Input fields background color"
689
  msgstr ""
690
 
691
- #: contact_form.php:968
692
  msgid "Text fields color"
693
  msgstr ""
694
 
695
- #: contact_form.php:970
696
  msgid "Border width in px, numbers only"
697
  msgstr ""
698
 
699
- #: contact_form.php:974
700
- #: contact_form.php:995
701
  msgid "Border color"
702
  msgstr ""
703
 
704
- #: contact_form.php:979
705
  msgid "Submit button"
706
  msgstr "Odoslať"
707
 
708
- #: contact_form.php:981
709
  msgid "Width in px, numbers only"
710
  msgstr ""
711
 
712
- #: contact_form.php:985
713
  msgid "Button color"
714
  msgstr ""
715
 
716
- #: contact_form.php:990
717
  msgid "Button text color"
718
  msgstr ""
719
 
720
- #: contact_form.php:1006
721
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
722
  msgstr "Kontaktný formulár Pro | Zobrazenie"
723
 
724
- #: contact_form.php:1009
725
  msgid "Show with errors"
726
  msgstr ""
727
 
728
- #: contact_form.php:1017
729
- #: contact_form.php:1019
730
  msgid "Please enter your full name..."
731
  msgstr ""
732
 
733
- #: contact_form.php:1030
734
- #: contact_form.php:1032
735
  msgid "Please enter your address..."
736
  msgstr ""
737
 
738
- #: contact_form.php:1041
739
- #: contact_form.php:1043
740
  msgid "Please enter your email address..."
741
  msgstr "Prosím zadajte vašu e-mailovú adresu..."
742
 
743
- #: contact_form.php:1052
744
- #: contact_form.php:1054
745
  msgid "Please enter your phone number..."
746
  msgstr ""
747
 
748
- #: contact_form.php:1063
749
- #: contact_form.php:1065
750
  msgid "Please enter subject..."
751
  msgstr ""
752
 
753
- #: contact_form.php:1073
754
- #: contact_form.php:1075
755
  msgid "Please enter your message..."
756
  msgstr ""
757
 
758
- #: contact_form.php:1153
759
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
760
  msgstr "Prepáčte, správa nemohla byť doručená."
761
 
762
- #: contact_form.php:1531
763
  msgid "Contact from"
764
  msgstr "Kontaktný formulár"
765
 
766
- #: contact_form.php:1544
767
  msgid "Email"
768
  msgstr "E-Mail"
769
 
770
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
771
  msgid "Site"
772
  msgstr "Stránka"
773
 
774
- #: contact_form.php:1621
775
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
776
- msgstr "Ak vidíte túto MIME, znamená to, že MIME typ nie je podporovaný vyším e-mailovým klientom!"
 
 
 
 
777
 
778
- #: contact_form.php:1685
779
  msgid "FAQ"
780
  msgstr "FAQ"
781
 
782
- #: contact_form.php:1686
783
  msgid "Support"
784
  msgstr "Podpora"
785
 
786
- #: contact_form.php:1743
787
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
788
  msgstr ""
789
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
790
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
791
  #~ msgstr "Môžete pripojiť nasledujúce formáty súborov"
 
792
  #~ msgid "Memory usage"
793
  #~ msgstr "Využitie pamäte"
 
794
  #~ msgid "Site URL"
795
  #~ msgstr "Stránka URL"
 
796
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
797
  #~ msgstr "Zadajte platnú emailovú adresu."
 
798
  #~ msgid "Activated plugins"
799
  #~ msgstr "Aktivované pluginy"
 
800
  #~ msgid "Read more"
801
  #~ msgstr "Čítať viac"
 
802
  #~ msgid "Installed plugins"
803
  #~ msgstr "Inštalované pluginy"
 
804
  #~ msgid "Recommended plugins"
805
  #~ msgstr "Doporučované pluginy"
 
806
  #~ msgid "Free plugins"
807
  #~ msgstr "Voľné pluginy"
 
808
  #~ msgid "Download"
809
  #~ msgstr "Stiahnuť"
 
810
  #~ msgid "Install %s"
811
  #~ msgstr "Inštalovaniee %s"
 
812
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
813
  #~ msgstr "Inštaluje teraz z wordpress.org"
 
814
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
815
  #~ msgstr "Ak máte akékoľvek otázky kontaktujte nás prostredníctvom"
 
816
  #~ msgid "Active Plugins"
817
  #~ msgstr "Aktivované pluginy"
 
818
  #~ msgid "Inactive Plugins"
819
  #~ msgstr "Neaktívne pluginy"
 
820
  #~ msgid "Send to support"
821
  #~ msgstr "Odoslať na podporu"
 
822
  #~ msgid "Contact Form Options"
823
  #~ msgstr "Nastavení kontaktního formuláře"
 
824
  #~ msgid "Display Attachment tips"
825
  #~ msgstr "Zobrazit vysvětlivky k příloze."
 
826
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
827
  #~ msgstr "Vložte správný mail. Nastavení neuloženo."
828
 
829
  #, fuzzy
830
  #~ msgid "E-Mail Address"
831
  #~ msgstr "E-Mail:"
 
832
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
833
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
 
834
  #~ msgid "Install Now"
835
  #~ msgstr "Installa Ora"
836
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:58+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:58+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Book Ing <book.ing@zoznam.sk>\n"
9
+ "Language: cs_CZ\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
20
  msgid "Contact Form Settings"
21
  msgstr "Nastavenie kontaktného formulára"
22
 
28
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
29
  msgstr "Kontaktný formulár Pro Extra - nastavenie"
30
 
31
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
32
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
33
  msgid "Contact Form Pro"
34
  msgstr "Kontaktný formulár Pro"
35
 
36
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
37
  msgid "Name:"
38
  msgstr "Meno:"
39
 
40
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
41
  msgid "Address:"
42
  msgstr "Adresa::"
43
 
44
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
45
  msgid "Email Address:"
46
  msgstr "E-Mail:"
47
 
48
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
49
  msgid "Phone number:"
50
  msgstr ""
51
 
52
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
53
  msgid "Subject:"
54
  msgstr "Predmet:"
55
 
56
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
57
  msgid "Message:"
58
  msgstr "Správa:"
59
 
60
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
61
  msgid "Attachment:"
62
  msgstr "Príloha"
63
 
64
+ #: contact_form.php:87
65
+ msgid ""
66
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
67
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
68
+ "2MB"
69
  msgstr ""
70
 
71
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
72
  msgid "Send me a copy"
73
  msgstr "Zaslať mi kópiu"
74
 
75
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
76
  msgid "Submit"
77
  msgstr "Odoslať"
78
 
79
+ #: contact_form.php:90
80
  msgid "Your name is required."
81
  msgstr "Vaše meno je vyžadované."
82
 
83
+ #: contact_form.php:91
84
  msgid "Address is required."
85
  msgstr "Adresa je vyžadovaná."
86
 
87
+ #: contact_form.php:92
88
  msgid "A valid email address is required."
89
  msgstr "Platný E-mail je vyžadovaný."
90
 
91
+ #: contact_form.php:93
92
  msgid "Phone number is required."
93
  msgstr "Telefónne číslo je vyžadované."
94
 
95
+ #: contact_form.php:94
96
  msgid "Subject is required."
97
  msgstr "Predmet je vyžadovaný."
98
 
99
+ #: contact_form.php:95
100
  msgid "Message text is required."
101
  msgstr "Správa je vyžadovaná."
102
 
103
+ #: contact_form.php:96
104
  msgid "File format is not valid."
105
  msgstr "Nesprávny typ súboru."
106
 
107
+ #: contact_form.php:97
108
  msgid "File upload error."
109
  msgstr ""
110
 
111
+ #: contact_form.php:98
112
  msgid "The file could not be uploaded."
113
  msgstr ""
114
 
115
+ #: contact_form.php:99
116
  msgid "This file is too large."
117
  msgstr ""
118
 
119
+ #: contact_form.php:100
120
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
121
  msgstr "Prosím opíšte CAPTCHA text."
122
 
123
+ #: contact_form.php:101
124
  msgid "Please make corrections below and try again."
125
  msgstr "Prosím opravte chyby a skúste to opäť."
126
 
127
+ #: contact_form.php:103
128
  msgid "Thank you for contacting us."
129
  msgstr "Ďakujeme za správu."
130
 
131
+ #: contact_form.php:203
132
  #, fuzzy
133
  msgid "requires"
134
  msgstr "Vyžadované polia"
135
 
136
+ #: contact_form.php:203
137
+ msgid ""
138
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
139
+ "try again."
140
  msgstr ""
141
 
142
+ #: contact_form.php:203
143
  msgid "Back to the WordPress"
144
  msgstr ""
145
 
146
+ #: contact_form.php:203
147
  #, fuzzy
148
  msgid "Plugins page"
149
  msgstr "Pro Plugins"
150
 
151
+ #: contact_form.php:494
152
+ msgid ""
153
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
154
+ "the following format"
155
+ msgstr ""
156
+ "Ak je vybratá možnosť \"Presmerovanie na stránku\" potom pole URL by malo "
157
+ "mať nasledujúci formát"
158
 
159
+ #: contact_form.php:503
160
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
161
  msgstr "Taký užívateľ neexistuje. Nastavenie sa neuloží."
162
 
163
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
164
+ msgid ""
165
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
166
+ "saved."
167
  msgstr "Zadajte platnú e-mailovú adresu v poli \"Od\". Nastavenie sa neuloží."
168
 
169
+ #: contact_form.php:518
170
  msgid "Settings saved."
171
  msgstr "Nastavenie uložené."
172
 
173
+ #: contact_form.php:540
174
+ msgid "Notice:"
175
+ msgstr ""
176
+
177
+ #: contact_form.php:540
178
+ msgid ""
179
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
180
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
181
+ msgstr ""
182
+
183
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
184
+ #: contact_form.php:1816
185
  msgid "Settings"
186
  msgstr "Nastavenia"
187
 
188
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
189
  msgid "Extra settings"
190
  msgstr "Extra nastavenia"
191
 
192
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
193
+ msgid ""
194
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
195
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
196
+ msgstr ""
197
+ "Ak by ste chceli pridať kontaktný formulár na svoje webové stránky, stačí "
198
+ "skopírovať a vložiť shortcode k príspevku, stránke alebo widgetu:"
199
 
200
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
201
+ #: contact_form.php:908
 
 
202
  msgid "or"
203
  msgstr "alebo"
204
 
205
+ #: contact_form.php:550
206
+ msgid ""
207
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
208
+ "use the shortcode"
209
+ msgstr ""
210
+ "Ak máte nejaké problémy so štandardným shortcode [contact_form], mali by ste "
211
+ "použiť shortcode"
212
 
213
+ #: contact_form.php:551
214
  msgid "They work the same way."
215
  msgstr "Fungujú rovnakým spôsobom."
216
 
217
+ #: contact_form.php:552
218
+ msgid ""
219
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
220
+ "address specified during registration."
221
+ msgstr ""
222
+ "Ak necháte pole prázdne, budú správy posielané na e-mailovú adresu zadanú "
223
+ "pri registrácii."
224
 
225
+ #: contact_form.php:556
226
  msgid "The user's email address:"
227
  msgstr "Užívateľova e-mailová adresa:"
228
 
229
+ #: contact_form.php:560
230
  msgid "Create a username"
231
  msgstr "Vytvorte užívateľské meno"
232
 
233
+ #: contact_form.php:565
234
+ msgid ""
235
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
236
+ "form."
237
+ msgstr ""
238
+ "Zadajte užívateľské meno osoby, ktorá by mala dostať správy z kontaktného "
239
+ "formulára."
240
 
241
+ #: contact_form.php:569
242
  msgid "Use this email address:"
243
  msgstr "Použíte tento email::"
244
 
245
+ #: contact_form.php:572
246
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
247
  msgstr "Zadajte e-mailovú adresu, ktorú chcete do správy presmerovať."
248
 
249
+ #: contact_form.php:576
250
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
251
  msgstr ""
252
 
253
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
254
+ #: contact_form.php:950
255
+ msgid ""
256
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
257
+ "details, please follow the link"
258
  msgstr ""
259
 
260
+ #: contact_form.php:587
261
  msgid "Save emails to the database"
262
  msgstr ""
263
 
264
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
265
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
266
  msgstr ""
267
 
268
+ #: contact_form.php:600
269
  #, fuzzy
270
  msgid "Activate Contact Form to DB"
271
  msgstr "Kontaktný formulár Pro"
272
 
273
+ #: contact_form.php:604
274
  #, fuzzy
275
  msgid "Download Contact Form to DB"
276
  msgstr "Kontaktný formulár Pro"
277
 
278
+ #: contact_form.php:609
279
  msgid "Additional options"
280
  msgstr "Ďalšie nastavenia"
281
 
282
+ #: contact_form.php:611
283
  msgid "Show"
284
  msgstr ""
285
 
286
+ #: contact_form.php:612
287
  msgid "Hide"
288
  msgstr ""
289
 
290
+ #: contact_form.php:616
291
  msgid "What to use?"
292
  msgstr "Čo používať?"
293
 
294
+ #: contact_form.php:619
295
  msgid "Wp-mail"
296
  msgstr "Wp-mail"
297
 
298
+ #: contact_form.php:619
299
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
300
  msgstr "Môžete použiť wp_mail funkcie pre zasielanie"
301
 
302
+ #: contact_form.php:621
303
  msgid "Mail"
304
  msgstr "Mail"
305
 
306
+ #: contact_form.php:621
307
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
308
  msgstr "Ak chcete odosielať poštu, môžete použiť e-mailoé PHP funkcie"
309
 
310
+ #: contact_form.php:625
311
  #, fuzzy
312
  msgid "The text in the 'From' field"
313
  msgstr "Zmena textu pola \"od\""
314
 
315
+ #: contact_form.php:627
316
  msgid "User name"
317
  msgstr ""
318
 
319
+ #: contact_form.php:628
320
+ msgid ""
321
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
322
  msgstr ""
323
 
324
+ #: contact_form.php:631
325
  #, fuzzy
326
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
327
  msgstr "Táto e-mailová adresa bude použitá v poli 'od'."
328
 
329
+ #: contact_form.php:635
330
  #, fuzzy
331
  msgid "The email address in the 'From' field"
332
  msgstr "Zadajte e-mailovú adresu v poli \"od\""
333
 
334
+ #: contact_form.php:637
335
  msgid "User email"
336
  msgstr ""
337
 
338
+ #: contact_form.php:638
339
+ msgid ""
340
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
341
+ "'From'."
342
  msgstr ""
343
 
344
+ #: contact_form.php:641
345
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
346
  msgstr "Táto e-mailová adresa bude použitá v poli 'od'."
347
 
348
+ #: contact_form.php:645
349
+ #, fuzzy
350
+ msgid "Required symbol"
351
+ msgstr "Vyžadované polia"
352
 
353
+ #: contact_form.php:655
354
+ msgid "Fields"
355
+ msgstr ""
356
+
357
+ #: contact_form.php:656
358
+ msgid "Used"
359
+ msgstr ""
360
+
361
+ #: contact_form.php:657
362
+ #, fuzzy
363
+ msgid "Required"
364
+ msgstr "Vyžadované polia"
365
+
366
+ #: contact_form.php:658
367
+ msgid "Visible"
368
+ msgstr ""
369
+
370
+ #: contact_form.php:659
371
+ msgid "Disabled for editing"
372
+ msgstr ""
373
+
374
+ #: contact_form.php:660
375
+ msgid "Field's default value"
376
+ msgstr ""
377
+
378
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
379
+ #: contact_form.php:1676
380
+ msgid "Name"
381
+ msgstr "Meno"
382
+
383
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
384
+ #: contact_form.php:1678
385
  msgid "Address"
386
  msgstr "Adresa"
387
 
388
+ #: contact_form.php:681
389
+ msgid "Email Address"
390
+ msgstr "Emailová adresa"
 
 
391
 
392
+ #: contact_form.php:689
393
+ #, fuzzy
394
+ msgid "Phone number"
395
+ msgstr "Tel. číslo"
396
+
397
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
398
+ #: contact_form.php:1682
399
+ msgid "Subject"
400
+ msgstr "Predmet"
401
+
402
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
403
+ #: contact_form.php:1683
404
+ msgid "Message"
405
+ msgstr "Správa"
406
+
407
+ #: contact_form.php:719
408
  msgid "Attachment block"
409
  msgstr "Blok príloh"
410
 
411
+ #: contact_form.php:721
412
  msgid "Users can attach the following file formats"
413
  msgstr "Užívatelia môžu pripojiť nasledujúce formáty súborov"
414
 
415
+ #: contact_form.php:735
416
+ msgid "Add to the form"
417
+ msgstr ""
418
+
419
+ #: contact_form.php:740
420
+ #, fuzzy
421
+ msgid "Tips below the Attachment"
422
+ msgstr "Zobrazenie tipov pod blokom príloh"
423
+
424
+ #: contact_form.php:749
425
+ #, fuzzy
426
+ msgid "'Send me a copy' block"
427
+ msgstr "Zobraz 'Zaslať kópiu' blok"
428
+
429
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
430
+ #: contact_form.php:1011
431
  msgid "Captcha"
432
  msgstr ""
433
 
434
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
435
  msgid "powered by"
436
  msgstr ""
437
 
438
+ #: contact_form.php:765
439
  msgid "Activate captcha"
440
  msgstr "Aktivovať captcha"
441
 
442
+ #: contact_form.php:769
443
  msgid "Download captcha"
444
  msgstr "Stiahnuť captcha"
445
 
446
+ #: contact_form.php:781
447
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
448
  msgstr ""
449
 
450
+ #: contact_form.php:781
451
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
452
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
453
 
454
+ #: contact_form.php:782
455
+ msgid "Optional checkbox"
456
+ msgstr ""
457
 
458
+ #: contact_form.php:782
459
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
460
+ msgstr ""
 
 
461
 
462
+ #: contact_form.php:786
463
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
464
+ msgstr ""
 
 
465
 
466
+ #: contact_form.php:792
467
+ msgid "Email in HTML format sending"
468
+ msgstr ""
 
469
 
470
+ #: contact_form.php:796
471
  msgid "Display additional info in the email"
472
  msgstr "Zobraziť ďalšie informácie v e-maile"
473
 
474
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
475
  msgid "Sent from (ip address)"
476
  msgstr "Odoslané z (ip adresa)"
477
 
478
+ #: contact_form.php:801
479
  #, fuzzy
480
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
481
  msgstr "Odoslané z (ip adresa)"
482
 
483
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
484
  msgid "Date/Time"
485
  msgstr "Datum / Čas"
486
 
487
+ #: contact_form.php:802
488
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
489
  msgstr ""
490
 
491
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
492
  msgid "Sent from (referer)"
493
  msgstr "Odoslané z"
494
 
495
+ #: contact_form.php:803
496
+ msgid ""
497
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
498
  msgstr ""
499
 
500
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
501
  msgid "Using (user agent)"
502
  msgstr "Použitie (user agent)"
503
 
504
+ #: contact_form.php:804
505
+ msgid ""
506
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
507
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
508
  msgstr ""
509
 
510
+ #: contact_form.php:808
511
  msgid "Language settings for the field names in the form"
512
  msgstr "Nastavenie jazyka pre názvy polí vo formulári"
513
 
514
+ #: contact_form.php:817
515
  msgid "Add a language"
516
  msgstr "Pridať jazyk"
517
 
518
+ #: contact_form.php:821
519
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
520
  msgstr "Zmena názvov polí kontaktného formulára a chybových hlásení"
521
 
522
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
523
  msgid "English"
524
  msgstr ""
525
 
526
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
527
  #, fuzzy
528
  msgid "Tips below the Attachment block"
529
  msgstr "Zobrazenie tipov pod blokom príloh"
530
 
531
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
532
  msgid "Error message for the Name field"
533
  msgstr ""
534
 
535
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
536
  msgid "Error message for the Address field"
537
  msgstr ""
538
 
539
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
540
  msgid "Error message for the Email field"
541
  msgstr ""
542
 
543
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
544
  msgid "Error message for the Phone field"
545
  msgstr ""
546
 
547
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
548
  msgid "Error message for the Subject field"
549
  msgstr ""
550
 
551
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
552
  msgid "Error message for the Message field"
553
  msgstr ""
554
 
555
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
556
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
557
  msgstr ""
558
 
559
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
560
+ msgid ""
561
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
562
  msgstr ""
563
 
564
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
565
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
566
  msgstr ""
567
 
568
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
569
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
570
  msgstr ""
571
 
572
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
573
  msgid "Error message for the Captcha field"
574
  msgstr ""
575
 
576
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
577
  msgid "Error message for the whole form"
578
  msgstr ""
579
 
580
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
581
+ #: contact_form.php:914
 
 
582
  msgid "Use shortcode"
583
  msgstr "Použite shortcode "
584
 
585
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
586
+ #: contact_form.php:914
 
 
587
  msgid "for this language"
588
  msgstr "pre tento jazyk"
589
 
590
+ #: contact_form.php:896
591
  msgid "Action after email is sent"
592
  msgstr "Akcia po zaslaní mailu."
593
 
594
+ #: contact_form.php:898
595
  msgid "Display text"
596
  msgstr "Zobraziť text"
597
 
598
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
599
  msgid "Text"
600
  msgstr "Text"
601
 
602
+ #: contact_form.php:920
603
  msgid "Redirect to the page"
604
  msgstr "Presmerovať na stránku"
605
 
606
+ #: contact_form.php:921
607
  msgid "Url"
608
  msgstr "Url"
609
 
610
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
611
  msgid "Save Changes"
612
  msgstr "Uložiť zmeny"
613
 
614
+ #: contact_form.php:943
615
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
616
  msgstr "Kontaktný formulár | Extra nastavenie"
617
 
618
+ #: contact_form.php:957
619
  msgid "Errors output"
620
  msgstr ""
621
 
622
+ #: contact_form.php:960
623
  msgid "Display error messages"
624
  msgstr ""
625
 
626
+ #: contact_form.php:961
627
  msgid "Color of the input field errors."
628
  msgstr ""
629
 
630
+ #: contact_form.php:962
631
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
632
  msgstr ""
633
 
634
+ #: contact_form.php:967
635
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
636
  msgstr ""
637
 
638
+ #: contact_form.php:973
639
  msgid "Add tooltips"
640
  msgstr "Pridať popisky"
641
 
642
+ #: contact_form.php:987
643
  msgid "Email address"
644
  msgstr "Emailová adresa"
645
 
646
+ #: contact_form.php:992
647
  msgid "Phone Number"
648
  msgstr "Tel. číslo"
649
 
650
+ #: contact_form.php:1006
651
  msgid "Attachment"
652
  msgstr "Príloha"
653
 
654
+ #: contact_form.php:1011
655
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
656
  msgstr ""
657
 
658
+ #: contact_form.php:1016
659
  msgid "Style options"
660
  msgstr "Nastavenie štýlu"
661
 
662
+ #: contact_form.php:1019
663
  msgid "Text color"
664
  msgstr ""
665
 
666
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
667
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
668
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
669
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
670
  msgid "Default"
671
  msgstr ""
672
 
673
+ #: contact_form.php:1024
674
  msgid "Label text color"
675
  msgstr ""
676
 
677
+ #: contact_form.php:1029
678
  msgid "Placeholder color"
679
  msgstr ""
680
 
681
+ #: contact_form.php:1034
682
  msgid "Errors color"
683
  msgstr ""
684
 
685
+ #: contact_form.php:1039
686
  msgid "Error text color"
687
  msgstr ""
688
 
689
+ #: contact_form.php:1044
690
  msgid "Background color of the input field errors"
691
  msgstr ""
692
 
693
+ #: contact_form.php:1049
694
  msgid "Border color of the input field errors"
695
  msgstr ""
696
 
697
+ #: contact_form.php:1054
698
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
699
  msgstr ""
700
 
701
+ #: contact_form.php:1059
702
  msgid "Input fields"
703
  msgstr "Vložiť polia"
704
 
705
+ #: contact_form.php:1064
706
  msgid "Input fields background color"
707
  msgstr ""
708
 
709
+ #: contact_form.php:1069
710
  msgid "Text fields color"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #: contact_form.php:1071
714
  msgid "Border width in px, numbers only"
715
  msgstr ""
716
 
717
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
718
  msgid "Border color"
719
  msgstr ""
720
 
721
+ #: contact_form.php:1080
722
  msgid "Submit button"
723
  msgstr "Odoslať"
724
 
725
+ #: contact_form.php:1082
726
  msgid "Width in px, numbers only"
727
  msgstr ""
728
 
729
+ #: contact_form.php:1086
730
  msgid "Button color"
731
  msgstr ""
732
 
733
+ #: contact_form.php:1091
734
  msgid "Button text color"
735
  msgstr ""
736
 
737
+ #: contact_form.php:1107
738
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
739
  msgstr "Kontaktný formulár Pro | Zobrazenie"
740
 
741
+ #: contact_form.php:1110
742
  msgid "Show with errors"
743
  msgstr ""
744
 
745
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
746
  msgid "Please enter your full name..."
747
  msgstr ""
748
 
749
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
750
  msgid "Please enter your address..."
751
  msgstr ""
752
 
753
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
754
  msgid "Please enter your email address..."
755
  msgstr "Prosím zadajte vašu e-mailovú adresu..."
756
 
757
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
758
  msgid "Please enter your phone number..."
759
  msgstr ""
760
 
761
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
762
  msgid "Please enter subject..."
763
  msgstr ""
764
 
765
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
766
  msgid "Please enter your message..."
767
  msgstr ""
768
 
769
+ #: contact_form.php:1254
770
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
771
  msgstr "Prepáčte, správa nemohla byť doručená."
772
 
773
+ #: contact_form.php:1640
774
  msgid "Contact from"
775
  msgstr "Kontaktný formulár"
776
 
777
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
778
  msgid "Email"
779
  msgstr "E-Mail"
780
 
781
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
782
+ msgid "Phone"
783
+ msgstr "Telefón"
784
+
785
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
786
  msgid "Site"
787
  msgstr "Stránka"
788
 
789
+ #: contact_form.php:1747
790
+ msgid ""
791
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
792
+ "your email client!"
793
+ msgstr ""
794
+ "Ak vidíte túto MIME, znamená to, že MIME typ nie je podporovaný vyším e-"
795
+ "mailovým klientom!"
796
 
797
+ #: contact_form.php:1817
798
  msgid "FAQ"
799
  msgstr "FAQ"
800
 
801
+ #: contact_form.php:1818
802
  msgid "Support"
803
  msgstr "Podpora"
804
 
805
+ #: contact_form.php:1875
806
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
807
  msgstr ""
808
 
809
+ #~ msgid "Display fields"
810
+ #~ msgstr "Zobraz polia"
811
+
812
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
813
+ #~ msgstr "Zobrazenie tipov pod blokom príloh"
814
+
815
+ #~ msgid "Required fields"
816
+ #~ msgstr "Vyžadované polia"
817
+
818
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
819
  #~ msgstr "Môžete pripojiť nasledujúce formáty súborov"
820
+
821
  #~ msgid "Memory usage"
822
  #~ msgstr "Využitie pamäte"
823
+
824
  #~ msgid "Site URL"
825
  #~ msgstr "Stránka URL"
826
+
827
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
828
  #~ msgstr "Zadajte platnú emailovú adresu."
829
+
830
  #~ msgid "Activated plugins"
831
  #~ msgstr "Aktivované pluginy"
832
+
833
  #~ msgid "Read more"
834
  #~ msgstr "Čítať viac"
835
+
836
  #~ msgid "Installed plugins"
837
  #~ msgstr "Inštalované pluginy"
838
+
839
  #~ msgid "Recommended plugins"
840
  #~ msgstr "Doporučované pluginy"
841
+
842
  #~ msgid "Free plugins"
843
  #~ msgstr "Voľné pluginy"
844
+
845
  #~ msgid "Download"
846
  #~ msgstr "Stiahnuť"
847
+
848
  #~ msgid "Install %s"
849
  #~ msgstr "Inštalovaniee %s"
850
+
851
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
852
  #~ msgstr "Inštaluje teraz z wordpress.org"
853
+
854
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
855
  #~ msgstr "Ak máte akékoľvek otázky kontaktujte nás prostredníctvom"
856
+
857
  #~ msgid "Active Plugins"
858
  #~ msgstr "Aktivované pluginy"
859
+
860
  #~ msgid "Inactive Plugins"
861
  #~ msgstr "Neaktívne pluginy"
862
+
863
  #~ msgid "Send to support"
864
  #~ msgstr "Odoslať na podporu"
865
+
866
  #~ msgid "Contact Form Options"
867
  #~ msgstr "Nastavení kontaktního formuláře"
868
+
869
  #~ msgid "Display Attachment tips"
870
  #~ msgstr "Zobrazit vysvětlivky k příloze."
871
+
872
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
873
  #~ msgstr "Vložte správný mail. Nastavení neuloženo."
874
 
875
  #, fuzzy
876
  #~ msgid "E-Mail Address"
877
  #~ msgstr "E-Mail:"
878
+
879
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
880
  #~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
881
+
882
  #~ msgid "Install Now"
883
  #~ msgstr "Installa Ora"
 
languages/contact_form-sr_RS.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-sr_RS.po CHANGED
@@ -1,891 +1,930 @@
1
- msgid ""
2
- msgstr ""
3
- "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:15+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:15+0300\n"
7
- "Last-Translator: \n"
8
- "Language-Team: Georgijevic Team <http://www.georgijevic.info>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: sr_RS\n"
13
- "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
- "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
- "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
- "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
17
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
-
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
- #, fuzzy
22
- msgid "Contact Form Settings"
23
- msgstr "Opcije Kontakt Forme"
24
-
25
- #: contact_form.php:32
26
- msgid "Contact Form"
27
- msgstr "Kontakt Forma"
28
-
29
- #: contact_form.php:33
30
- #, fuzzy
31
- msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
32
- msgstr "Opcije Kontakt Forme"
33
-
34
- #: contact_form.php:33
35
- #: contact_form.php:566
36
- #: contact_form.php:850
37
- #, fuzzy
38
- msgid "Contact Form Pro"
39
- msgstr "Kontakt Forma"
40
-
41
- #: contact_form.php:74
42
- #: contact_form.php:735
43
- #: contact_form.php:765
44
- msgid "Name:"
45
- msgstr "Ime:"
46
-
47
- #: contact_form.php:75
48
- #: contact_form.php:736
49
- #: contact_form.php:766
50
- #, fuzzy
51
- msgid "Address:"
52
- msgstr "E-mail Adresa:"
53
-
54
- #: contact_form.php:76
55
- #: contact_form.php:737
56
- #: contact_form.php:767
57
- msgid "Email Address:"
58
- msgstr "E-mail Adresa:"
59
-
60
- #: contact_form.php:77
61
- #: contact_form.php:738
62
- #: contact_form.php:768
63
- msgid "Phone number:"
64
- msgstr "Broj telefona"
65
-
66
- #: contact_form.php:78
67
- #: contact_form.php:739
68
- #: contact_form.php:769
69
- msgid "Subject:"
70
- msgstr "Tema:"
71
-
72
- #: contact_form.php:79
73
- #: contact_form.php:740
74
- #: contact_form.php:770
75
- msgid "Message:"
76
- msgstr "Poruka:"
77
-
78
- #: contact_form.php:80
79
- #: contact_form.php:741
80
- #: contact_form.php:771
81
- msgid "Attachment:"
82
- msgstr "Priveži fajl:"
83
-
84
- #: contact_form.php:81
85
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
86
- msgstr ""
87
-
88
- #: contact_form.php:82
89
- #: contact_form.php:743
90
- #: contact_form.php:773
91
- msgid "Send me a copy"
92
- msgstr "Pošalji mi kopiju"
93
-
94
- #: contact_form.php:83
95
- #: contact_form.php:744
96
- #: contact_form.php:774
97
- msgid "Submit"
98
- msgstr "Podnesi"
99
-
100
- #: contact_form.php:84
101
- msgid "Your name is required."
102
- msgstr "Vaše ime je potrebno."
103
-
104
- #: contact_form.php:85
105
- #, fuzzy
106
- msgid "Address is required."
107
- msgstr "Ispravna e-mail adresa potrebna."
108
-
109
- #: contact_form.php:86
110
- #, fuzzy
111
- msgid "A valid email address is required."
112
- msgstr "Ispravna e-mail adresa potrebna."
113
-
114
- #: contact_form.php:87
115
- msgid "Phone number is required."
116
- msgstr "Broj telefona je potreban."
117
-
118
- #: contact_form.php:88
119
- msgid "Subject is required."
120
- msgstr "Tekst Teme je potreban."
121
-
122
- #: contact_form.php:89
123
- msgid "Message text is required."
124
- msgstr "Tekst poruke je potreban."
125
-
126
- #: contact_form.php:90
127
- msgid "File format is not valid."
128
- msgstr "Privezak ne radi"
129
-
130
- #: contact_form.php:91
131
- msgid "File upload error."
132
- msgstr ""
133
-
134
- #: contact_form.php:92
135
- msgid "The file could not be uploaded."
136
- msgstr ""
137
-
138
- #: contact_form.php:93
139
- msgid "This file is too large."
140
- msgstr ""
141
-
142
- #: contact_form.php:94
143
- msgid "Please fill out the CAPTCHA."
144
- msgstr "Molimo vas popunite CAPTCHA."
145
-
146
- #: contact_form.php:95
147
- msgid "Please make corrections below and try again."
148
- msgstr "Molimo vas da izvršite izmene ispod i pokušate ponovo."
149
-
150
- #: contact_form.php:97
151
- msgid "Thank you for contacting us."
152
- msgstr "Hvala što ste nas kontaktirali."
153
-
154
- #: contact_form.php:196
155
- #, fuzzy
156
- msgid "requires"
157
- msgstr "Zahtevana polja"
158
-
159
- #: contact_form.php:196
160
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
161
- msgstr ""
162
-
163
- #: contact_form.php:196
164
- msgid "Back to the WordPress"
165
- msgstr ""
166
-
167
- #: contact_form.php:196
168
- #, fuzzy
169
- msgid "Plugins page"
170
- msgstr "BWS Dodaci"
171
-
172
- #: contact_form.php:481
173
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
174
- msgstr "Ako opcija 'Prosledi na stranu' je izabrana onda polje za URL možete popuniti u sledećem formatu"
175
-
176
- #: contact_form.php:490
177
- msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
178
- msgstr "Takav korisnik ne postoji. Podešavanja nisu sačuvana"
179
-
180
- #: contact_form.php:494
181
- #: contact_form.php:500
182
- #, fuzzy
183
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
184
- msgstr "Molim Vas unesite ispravan mejl u polje 'OD'. Podešavanja nisu sačuvana."
185
-
186
- #: contact_form.php:505
187
- #, fuzzy
188
- msgid "Settings saved."
189
- msgstr "Opcije sačuvane"
190
-
191
- #: contact_form.php:529
192
- #: contact_form.php:844
193
- #: contact_form.php:1673
194
- #: contact_form.php:1684
195
- msgid "Settings"
196
- msgstr "Podešavanja"
197
-
198
- #: contact_form.php:530
199
- #: contact_form.php:845
200
- #, fuzzy
201
- msgid "Extra settings"
202
- msgstr "Podešavanja"
203
-
204
- #: contact_form.php:535
205
- #: contact_form.php:1101
206
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
207
- msgstr "Ako želite da dodate Kontakt Formu na vaš veb sajt, jednostavno iskopirajte ovaj kratak kod na vašu stranu, članak ili vidžet:"
208
-
209
- #: contact_form.php:535
210
- #: contact_form.php:536
211
- #: contact_form.php:758
212
- #: contact_form.php:807
213
- msgid "or"
214
- msgstr ""
215
-
216
- #: contact_form.php:536
217
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
218
- msgstr ""
219
-
220
- #: contact_form.php:537
221
- msgid "They work the same way."
222
- msgstr ""
223
-
224
- #: contact_form.php:538
225
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
226
- msgstr "Ako je polje za podatke ispod prazno tada će poruka biti poslata na adresu koja je navedena prilikom registracije."
227
-
228
- #: contact_form.php:542
229
- msgid "The user's email address:"
230
- msgstr "Koristi mejl wordpress korisnika:"
231
-
232
- #: contact_form.php:546
233
- msgid "Create a username"
234
- msgstr "Odaberi korisničko ime"
235
-
236
- #: contact_form.php:551
237
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
238
- msgstr "Podesi ime korisnika koji će primiti poruku sa ove kontakt forme."
239
-
240
- #: contact_form.php:555
241
- msgid "Use this email address:"
242
- msgstr "Koristi ovaj mejl:"
243
-
244
- #: contact_form.php:558
245
- msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
246
- msgstr "Podesi mejl adresu koja će biti korišćena za prijem poruka."
247
-
248
- #: contact_form.php:562
249
- msgid "Add department selectbox to the contact form:"
250
- msgstr ""
251
-
252
- #: contact_form.php:565
253
- #: contact_form.php:849
254
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
255
- msgstr ""
256
-
257
- #: contact_form.php:573
258
- msgid "Save emails to the database"
259
- msgstr ""
260
-
261
- #: contact_form.php:583
262
- #: contact_form.php:586
263
- #: contact_form.php:590
264
- msgid "Using Contact Form to DB powered by"
265
- msgstr ""
266
-
267
- #: contact_form.php:586
268
- #, fuzzy
269
- msgid "Activate Contact Form to DB"
270
- msgstr "Kontakt Forma"
271
-
272
- #: contact_form.php:590
273
- #, fuzzy
274
- msgid "Download Contact Form to DB"
275
- msgstr "Kontakt Forma"
276
-
277
- #: contact_form.php:595
278
- msgid "Additional options"
279
- msgstr "Dodatne opcije"
280
-
281
- #: contact_form.php:597
282
- msgid "Show"
283
- msgstr ""
284
-
285
- #: contact_form.php:598
286
- msgid "Hide"
287
- msgstr ""
288
-
289
- #: contact_form.php:602
290
- msgid "What to use?"
291
- msgstr "Šta koristite?"
292
-
293
- #: contact_form.php:605
294
- msgid "Wp-mail"
295
- msgstr "Wp-mail"
296
-
297
- #: contact_form.php:605
298
- msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
299
- msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti wordpress-ovu wp_mail funkciju"
300
-
301
- #: contact_form.php:607
302
- msgid "Mail"
303
- msgstr "Mail"
304
-
305
- #: contact_form.php:607
306
- msgid "To send mail you can use the php mail function"
307
- msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti php mail funkciju"
308
-
309
- #: contact_form.php:611
310
- #, fuzzy
311
- msgid "The text in the 'From' field"
312
- msgstr "Promeni tekst 'OD' polja u kontakt formi"
313
-
314
- #: contact_form.php:613
315
- msgid "User name"
316
- msgstr ""
317
-
318
- #: contact_form.php:614
319
- #, fuzzy
320
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
321
- msgstr "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
322
-
323
- #: contact_form.php:617
324
- #, fuzzy
325
- msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
326
- msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
327
-
328
- #: contact_form.php:621
329
- #, fuzzy
330
- msgid "The email address in the 'From' field"
331
- msgstr "Unesi mejl adresu u polje 'OD'"
332
-
333
- #: contact_form.php:623
334
- msgid "User email"
335
- msgstr ""
336
-
337
- #: contact_form.php:624
338
- #, fuzzy
339
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
340
- msgstr "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
341
-
342
- #: contact_form.php:627
343
- msgid "This email address will be used in the 'From' field."
344
- msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
345
-
346
- #: contact_form.php:631
347
- #, fuzzy
348
- msgid "Display fields"
349
- msgstr "Prikaži tekst"
350
-
351
- #: contact_form.php:633
352
- #: contact_form.php:681
353
- #: contact_form.php:881
354
- #: contact_form.php:1541
355
- #, fuzzy
356
- msgid "Address"
357
- msgstr "E-mail Adresa:"
358
-
359
- #: contact_form.php:634
360
- #: contact_form.php:683
361
- #: contact_form.php:1549
362
- msgid "Phone"
363
- msgstr "Broj telefona"
364
-
365
- #: contact_form.php:635
366
- #, fuzzy
367
- msgid "Attachment block"
368
- msgstr "Prikaži blok privezaka"
369
-
370
- #: contact_form.php:635
371
- msgid "Users can attach the following file formats"
372
- msgstr "Korisnici mogu privezivati fajlove sledećih tipova"
373
-
374
- #: contact_form.php:642
375
- #: contact_form.php:645
376
- #: contact_form.php:649
377
- #: contact_form.php:910
378
- msgid "Captcha"
379
- msgstr ""
380
-
381
- #: contact_form.php:642
382
- #: contact_form.php:645
383
- #: contact_form.php:649
384
- msgid "powered by"
385
- msgstr ""
386
-
387
- #: contact_form.php:645
388
- #, fuzzy
389
- msgid "Activate captcha"
390
- msgstr "Aktivni dodaci"
391
-
392
- #: contact_form.php:649
393
- #, fuzzy
394
- msgid "Download captcha"
395
- msgstr "Preuzmi"
396
-
397
- #: contact_form.php:654
398
- #, fuzzy
399
- msgid "Display tips below the Attachment block"
400
- msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
401
-
402
- #: contact_form.php:663
403
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
404
- msgstr ""
405
-
406
- #: contact_form.php:669
407
- #, fuzzy
408
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
409
- msgstr "Prikaži Pošalji mi kopiju blok"
410
-
411
- #: contact_form.php:678
412
- msgid "Required fields"
413
- msgstr "Zahtevana polja"
414
-
415
- #: contact_form.php:680
416
- #: contact_form.php:876
417
- #: contact_form.php:1536
418
- msgid "Name"
419
- msgstr "Ime"
420
-
421
- #: contact_form.php:682
422
- #, fuzzy
423
- msgid "Email Address"
424
- msgstr "E-mail Adresa:"
425
-
426
- #: contact_form.php:684
427
- #: contact_form.php:896
428
- #: contact_form.php:1552
429
- msgid "Subject"
430
- msgstr "Tema"
431
-
432
- #: contact_form.php:685
433
- #: contact_form.php:900
434
- #: contact_form.php:1555
435
- msgid "Message"
436
- msgstr "Poruka"
437
-
438
- #: contact_form.php:689
439
- #, fuzzy
440
- msgid "Required symbol"
441
- msgstr "Zahtevana polja"
442
-
443
- #: contact_form.php:695
444
- #, fuzzy
445
- msgid "Display additional info in the email"
446
- msgstr "Prikaži dodatne informacije u mejlu"
447
-
448
- #: contact_form.php:700
449
- #: contact_form.php:1508
450
- msgid "Sent from (ip address)"
451
- msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
452
-
453
- #: contact_form.php:700
454
- #, fuzzy
455
- msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
456
- msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
457
-
458
- #: contact_form.php:701
459
- #: contact_form.php:1513
460
- msgid "Date/Time"
461
- msgstr "Datum/Vreme"
462
-
463
- #: contact_form.php:701
464
- msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
465
- msgstr ""
466
-
467
- #: contact_form.php:702
468
- #: contact_form.php:1518
469
- msgid "Sent from (referer)"
470
- msgstr "Poslato od (prosleđivač)"
471
-
472
- #: contact_form.php:702
473
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
474
- msgstr ""
475
-
476
- #: contact_form.php:703
477
- #: contact_form.php:1523
478
- msgid "Using (user agent)"
479
- msgstr "Koristi (user agent)"
480
-
481
- #: contact_form.php:703
482
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
483
- msgstr ""
484
-
485
- #: contact_form.php:707
486
- msgid "Language settings for the field names in the form"
487
- msgstr "Podešavanja jezika za polje imena u obrascu"
488
-
489
- #: contact_form.php:716
490
- #, fuzzy
491
- msgid "Add a language"
492
- msgstr "Dodaj jezik"
493
-
494
- #: contact_form.php:720
495
- msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
496
- msgstr "Promeni oznaku za polja u kontakt formi i poruku greške"
497
-
498
- #: contact_form.php:725
499
- #: contact_form.php:798
500
- msgid "English"
501
- msgstr "Engleski"
502
-
503
- #: contact_form.php:742
504
- #: contact_form.php:772
505
- #, fuzzy
506
- msgid "Tips below the Attachment block"
507
- msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
508
-
509
- #: contact_form.php:745
510
- #: contact_form.php:775
511
- msgid "Error message for the Name field"
512
- msgstr "Poruka greške za polje Ime"
513
-
514
- #: contact_form.php:746
515
- #: contact_form.php:776
516
- #, fuzzy
517
- msgid "Error message for the Address field"
518
- msgstr "Poruka greške za polje Poruka"
519
-
520
- #: contact_form.php:747
521
- #: contact_form.php:777
522
- msgid "Error message for the Email field"
523
- msgstr "Poruka greške za polje imejl"
524
-
525
- #: contact_form.php:748
526
- #: contact_form.php:778
527
- msgid "Error message for the Phone field"
528
- msgstr "Poruka greške za polje Broj telefona"
529
-
530
- #: contact_form.php:749
531
- #: contact_form.php:779
532
- msgid "Error message for the Subject field"
533
- msgstr "Poruka greške za polje Tema"
534
-
535
- #: contact_form.php:750
536
- #: contact_form.php:780
537
- msgid "Error message for the Message field"
538
- msgstr "Poruka greške za polje Poruka"
539
-
540
- #: contact_form.php:751
541
- #: contact_form.php:781
542
- #, fuzzy
543
- msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
544
- msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
545
-
546
- #: contact_form.php:752
547
- #: contact_form.php:782
548
- #, fuzzy
549
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
550
- msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
551
-
552
- #: contact_form.php:753
553
- #: contact_form.php:783
554
- #, fuzzy
555
- msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
556
- msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
557
-
558
- #: contact_form.php:754
559
- #: contact_form.php:784
560
- #, fuzzy
561
- msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
562
- msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
563
-
564
- #: contact_form.php:755
565
- #: contact_form.php:785
566
- msgid "Error message for the Captcha field"
567
- msgstr "Poruka greške za polje Kapča"
568
-
569
- #: contact_form.php:756
570
- #: contact_form.php:786
571
- msgid "Error message for the whole form"
572
- msgstr "Poruka greške za ceo obrazac"
573
-
574
- #: contact_form.php:758
575
- #: contact_form.php:788
576
- #: contact_form.php:807
577
- #: contact_form.php:813
578
- msgid "Use shortcode"
579
- msgstr "Koristi prečicu"
580
-
581
- #: contact_form.php:758
582
- #: contact_form.php:788
583
- #: contact_form.php:807
584
- #: contact_form.php:813
585
- msgid "for this language"
586
- msgstr "za ovaj jezik"
587
-
588
- #: contact_form.php:795
589
- msgid "Action after email is sent"
590
- msgstr "Akcija posle poslatog mejla"
591
-
592
- #: contact_form.php:797
593
- msgid "Display text"
594
- msgstr "Prikaži tekst"
595
-
596
- #: contact_form.php:806
597
- #: contact_form.php:812
598
- msgid "Text"
599
- msgstr "Tekst"
600
-
601
- #: contact_form.php:819
602
- msgid "Redirect to the page"
603
- msgstr "Preusmeri na stranu"
604
-
605
- #: contact_form.php:820
606
- msgid "Url"
607
- msgstr "Url"
608
-
609
- #: contact_form.php:825
610
- #: contact_form.php:1002
611
- msgid "Save Changes"
612
- msgstr "Sačuvaj izmene"
613
-
614
- #: contact_form.php:842
615
- #, fuzzy
616
- msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
617
- msgstr "Opcije Kontakt Forme"
618
-
619
- #: contact_form.php:856
620
- msgid "Errors output"
621
- msgstr ""
622
-
623
- #: contact_form.php:859
624
- msgid "Display error messages"
625
- msgstr ""
626
-
627
- #: contact_form.php:860
628
- msgid "Color of the input field errors."
629
- msgstr ""
630
-
631
- #: contact_form.php:861
632
- #, fuzzy
633
- msgid "Display error messages & color of the input field errors"
634
- msgstr "Poruka greške za polje Tema"
635
-
636
- #: contact_form.php:866
637
- msgid "Add placeholder to the input blocks"
638
- msgstr ""
639
-
640
- #: contact_form.php:872
641
- #, fuzzy
642
- msgid "Add tooltips"
643
- msgstr "Dodatne opcije"
644
-
645
- #: contact_form.php:886
646
- #, fuzzy
647
- msgid "Email address"
648
- msgstr "E-mail Adresa:"
649
-
650
- #: contact_form.php:891
651
- #, fuzzy
652
- msgid "Phone Number"
653
- msgstr "Broj telefona"
654
-
655
- #: contact_form.php:905
656
- #, fuzzy
657
- msgid "Attachment"
658
- msgstr "Priveži fajl:"
659
-
660
- #: contact_form.php:910
661
- msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
662
- msgstr ""
663
-
664
- #: contact_form.php:915
665
- #, fuzzy
666
- msgid "Style options"
667
- msgstr "Dodatne opcije"
668
-
669
- #: contact_form.php:918
670
- msgid "Text color"
671
- msgstr ""
672
-
673
- #: contact_form.php:921
674
- #: contact_form.php:926
675
- #: contact_form.php:936
676
- #: contact_form.php:941
677
- #: contact_form.php:946
678
- #: contact_form.php:951
679
- #: contact_form.php:961
680
- #: contact_form.php:966
681
- #: contact_form.php:972
682
- #: contact_form.php:983
683
- #: contact_form.php:988
684
- #: contact_form.php:993
685
- msgid "Default"
686
- msgstr ""
687
-
688
- #: contact_form.php:923
689
- msgid "Label text color"
690
- msgstr ""
691
-
692
- #: contact_form.php:928
693
- msgid "Placeholder color"
694
- msgstr ""
695
-
696
- #: contact_form.php:933
697
- msgid "Errors color"
698
- msgstr ""
699
-
700
- #: contact_form.php:938
701
- msgid "Error text color"
702
- msgstr ""
703
-
704
- #: contact_form.php:943
705
- msgid "Background color of the input field errors"
706
- msgstr ""
707
-
708
- #: contact_form.php:948
709
- msgid "Border color of the input field errors"
710
- msgstr ""
711
-
712
- #: contact_form.php:953
713
- msgid "Placeholder color of the input field errors"
714
- msgstr ""
715
-
716
- #: contact_form.php:958
717
- msgid "Input fields"
718
- msgstr ""
719
-
720
- #: contact_form.php:963
721
- msgid "Input fields background color"
722
- msgstr ""
723
-
724
- #: contact_form.php:968
725
- msgid "Text fields color"
726
- msgstr ""
727
-
728
- #: contact_form.php:970
729
- msgid "Border width in px, numbers only"
730
- msgstr ""
731
-
732
- #: contact_form.php:974
733
- #: contact_form.php:995
734
- msgid "Border color"
735
- msgstr ""
736
-
737
- #: contact_form.php:979
738
- #, fuzzy
739
- msgid "Submit button"
740
- msgstr "Podnesi"
741
-
742
- #: contact_form.php:981
743
- msgid "Width in px, numbers only"
744
- msgstr ""
745
-
746
- #: contact_form.php:985
747
- msgid "Button color"
748
- msgstr ""
749
-
750
- #: contact_form.php:990
751
- msgid "Button text color"
752
- msgstr ""
753
-
754
- #: contact_form.php:1006
755
- #, fuzzy
756
- msgid "Contact Form Pro | Preview"
757
- msgstr "Kontakt Forma"
758
-
759
- #: contact_form.php:1009
760
- msgid "Show with errors"
761
- msgstr ""
762
-
763
- #: contact_form.php:1017
764
- #: contact_form.php:1019
765
- msgid "Please enter your full name..."
766
- msgstr ""
767
-
768
- #: contact_form.php:1030
769
- #: contact_form.php:1032
770
- msgid "Please enter your address..."
771
- msgstr ""
772
-
773
- #: contact_form.php:1041
774
- #: contact_form.php:1043
775
- #, fuzzy
776
- msgid "Please enter your email address..."
777
- msgstr "Koristi ovaj mejl:"
778
-
779
- #: contact_form.php:1052
780
- #: contact_form.php:1054
781
- msgid "Please enter your phone number..."
782
- msgstr ""
783
-
784
- #: contact_form.php:1063
785
- #: contact_form.php:1065
786
- msgid "Please enter subject..."
787
- msgstr ""
788
-
789
- #: contact_form.php:1073
790
- #: contact_form.php:1075
791
- msgid "Please enter your message..."
792
- msgstr ""
793
-
794
- #: contact_form.php:1153
795
- msgid "Sorry, email message could not be delivered."
796
- msgstr "Izvinite, vaš mejl nije mogao biti dostavljen."
797
-
798
- #: contact_form.php:1531
799
- msgid "Contact from"
800
- msgstr "Kontakt forma"
801
-
802
- #: contact_form.php:1544
803
- msgid "Email"
804
- msgstr "Email"
805
-
806
- #: contact_form.php:1558
807
- msgid "Site"
808
- msgstr "Sajt"
809
-
810
- #: contact_form.php:1621
811
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
812
- msgstr "Ako možete da vidite ovaj MIME to znači da vaš klijent ne prihvata MIME tipove!"
813
-
814
- #: contact_form.php:1685
815
- msgid "FAQ"
816
- msgstr "FAQ"
817
-
818
- #: contact_form.php:1686
819
- msgid "Support"
820
- msgstr "Podrška"
821
-
822
- #: contact_form.php:1743
823
- msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
824
- msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete podatke jezika?"
825
-
826
- #, fuzzy
827
- #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
828
- #~ msgstr "Prikaži polje broja telefona"
829
- #~ msgid "You can attach the following file formats"
830
- #~ msgstr "Možete privezati fajlove sledećih tipova"
831
-
832
- #, fuzzy
833
- #~ msgid "Memory usage"
834
- #~ msgstr "Poruka"
835
-
836
- #, fuzzy
837
- #~ msgid "Site URL"
838
- #~ msgstr "Sajt"
839
-
840
- #, fuzzy
841
- #~ msgid "Please enter a valid email address."
842
- #~ msgstr "Koristi ovaj mejl:"
843
- #~ msgid "Activated plugins"
844
- #~ msgstr "Aktivni dodaci"
845
- #~ msgid "Read more"
846
- #~ msgstr "Čitaj više"
847
- #~ msgid "Installed plugins"
848
- #~ msgstr "Instalirani dodaci"
849
- #~ msgid "Recommended plugins"
850
- #~ msgstr "Preporučeni dodaci"
851
-
852
- #, fuzzy
853
- #~ msgid "Free plugins"
854
- #~ msgstr "Preporučeni dodaci"
855
- #~ msgid "Download"
856
- #~ msgstr "Preuzmi"
857
- #~ msgid "Install %s"
858
- #~ msgstr "Instaliraj %s"
859
- #~ msgid "Install now from wordpress.org"
860
- #~ msgstr "Instaliraj sa wordpress.org"
861
-
862
- #, fuzzy
863
- #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
864
- #~ msgstr ""
865
- #~ "Ako imate bilo kakva pitanja, kontaktirajte na mejl plugin@bestwebsoft."
866
- #~ "com ili popunite kontakt formu na našem sajtu"
867
-
868
- #, fuzzy
869
- #~ msgid "Active Plugins"
870
- #~ msgstr "Aktivni dodaci"
871
-
872
- #, fuzzy
873
- #~ msgid "Inactive Plugins"
874
- #~ msgstr "Aktivni dodaci"
875
-
876
- #, fuzzy
877
- #~ msgid "Send to support"
878
- #~ msgstr "Podrška"
879
- #~ msgid "Contact Form Options"
880
- #~ msgstr "Opcije Kontakt Forme"
881
- #~ msgid "Display Attachment tips"
882
- #~ msgstr "Prikaži objašnjenja privezaka"
883
- #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
884
- #~ msgstr "Molim Vas unesite ispravan mejl. Podešavanja nisu sačuvana."
885
- #~ msgid "E-Mail Address"
886
- #~ msgstr "E-mail Adresa"
887
- #~ msgid "E-Mail Addresse:"
888
- #~ msgstr "E-mail adresa:"
889
- #~ msgid "Install Now"
890
- #~ msgstr "Instaliraj Sada"
891
-
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ msgid ""
2
+ msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:58+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:58+0200\n"
7
+ "Last-Translator: \n"
8
+ "Language-Team: Georgijevic Team <http://www.georgijevic.info>\n"
9
+ "Language: sr_RS\n"
10
+ "MIME-Version: 1.0\n"
11
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
+ "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
+ "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
+ "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
+ "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
+
19
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
20
+ #, fuzzy
21
+ msgid "Contact Form Settings"
22
+ msgstr "Opcije Kontakt Forme"
23
+
24
+ #: contact_form.php:32
25
+ msgid "Contact Form"
26
+ msgstr "Kontakt Forma"
27
+
28
+ #: contact_form.php:33
29
+ #, fuzzy
30
+ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
31
+ msgstr "Opcije Kontakt Forme"
32
+
33
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
34
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
35
+ #, fuzzy
36
+ msgid "Contact Form Pro"
37
+ msgstr "Kontakt Forma"
38
+
39
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
40
+ msgid "Name:"
41
+ msgstr "Ime:"
42
+
43
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
44
+ #, fuzzy
45
+ msgid "Address:"
46
+ msgstr "E-mail Adresa:"
47
+
48
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
49
+ msgid "Email Address:"
50
+ msgstr "E-mail Adresa:"
51
+
52
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
53
+ msgid "Phone number:"
54
+ msgstr "Broj telefona"
55
+
56
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
57
+ msgid "Subject:"
58
+ msgstr "Tema:"
59
+
60
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
61
+ msgid "Message:"
62
+ msgstr "Poruka:"
63
+
64
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
65
+ msgid "Attachment:"
66
+ msgstr "Priveži fajl:"
67
+
68
+ #: contact_form.php:87
69
+ msgid ""
70
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
71
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
72
+ "2MB"
73
+ msgstr ""
74
+
75
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
76
+ msgid "Send me a copy"
77
+ msgstr "Pošalji mi kopiju"
78
+
79
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
80
+ msgid "Submit"
81
+ msgstr "Podnesi"
82
+
83
+ #: contact_form.php:90
84
+ msgid "Your name is required."
85
+ msgstr "Vaše ime je potrebno."
86
+
87
+ #: contact_form.php:91
88
+ #, fuzzy
89
+ msgid "Address is required."
90
+ msgstr "Ispravna e-mail adresa potrebna."
91
+
92
+ #: contact_form.php:92
93
+ #, fuzzy
94
+ msgid "A valid email address is required."
95
+ msgstr "Ispravna e-mail adresa potrebna."
96
+
97
+ #: contact_form.php:93
98
+ msgid "Phone number is required."
99
+ msgstr "Broj telefona je potreban."
100
+
101
+ #: contact_form.php:94
102
+ msgid "Subject is required."
103
+ msgstr "Tekst Teme je potreban."
104
+
105
+ #: contact_form.php:95
106
+ msgid "Message text is required."
107
+ msgstr "Tekst poruke je potreban."
108
+
109
+ #: contact_form.php:96
110
+ msgid "File format is not valid."
111
+ msgstr "Privezak ne radi"
112
+
113
+ #: contact_form.php:97
114
+ msgid "File upload error."
115
+ msgstr ""
116
+
117
+ #: contact_form.php:98
118
+ msgid "The file could not be uploaded."
119
+ msgstr ""
120
+
121
+ #: contact_form.php:99
122
+ msgid "This file is too large."
123
+ msgstr ""
124
+
125
+ #: contact_form.php:100
126
+ msgid "Please fill out the CAPTCHA."
127
+ msgstr "Molimo vas popunite CAPTCHA."
128
+
129
+ #: contact_form.php:101
130
+ msgid "Please make corrections below and try again."
131
+ msgstr "Molimo vas da izvršite izmene ispod i pokušate ponovo."
132
+
133
+ #: contact_form.php:103
134
+ msgid "Thank you for contacting us."
135
+ msgstr "Hvala što ste nas kontaktirali."
136
+
137
+ #: contact_form.php:203
138
+ #, fuzzy
139
+ msgid "requires"
140
+ msgstr "Zahtevana polja"
141
+
142
+ #: contact_form.php:203
143
+ msgid ""
144
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
145
+ "try again."
146
+ msgstr ""
147
+
148
+ #: contact_form.php:203
149
+ msgid "Back to the WordPress"
150
+ msgstr ""
151
+
152
+ #: contact_form.php:203
153
+ #, fuzzy
154
+ msgid "Plugins page"
155
+ msgstr "BWS Dodaci"
156
+
157
+ #: contact_form.php:494
158
+ msgid ""
159
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
160
+ "the following format"
161
+ msgstr ""
162
+ "Ako opcija 'Prosledi na stranu' je izabrana onda polje za URL možete "
163
+ "popuniti u sledećem formatu"
164
+
165
+ #: contact_form.php:503
166
+ msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
167
+ msgstr "Takav korisnik ne postoji. Podešavanja nisu sačuvana"
168
+
169
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
170
+ #, fuzzy
171
+ msgid ""
172
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
173
+ "saved."
174
+ msgstr ""
175
+ "Molim Vas unesite ispravan mejl u polje 'OD'. Podešavanja nisu sačuvana."
176
+
177
+ #: contact_form.php:518
178
+ #, fuzzy
179
+ msgid "Settings saved."
180
+ msgstr "Opcije sačuvane"
181
+
182
+ #: contact_form.php:540
183
+ msgid "Notice:"
184
+ msgstr ""
185
+
186
+ #: contact_form.php:540
187
+ msgid ""
188
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
189
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
190
+ msgstr ""
191
+
192
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
193
+ #: contact_form.php:1816
194
+ msgid "Settings"
195
+ msgstr "Podešavanja"
196
+
197
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
198
+ #, fuzzy
199
+ msgid "Extra settings"
200
+ msgstr "Podešavanja"
201
+
202
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
203
+ msgid ""
204
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
205
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
206
+ msgstr ""
207
+ "Ako želite da dodate Kontakt Formu na vaš veb sajt, jednostavno iskopirajte "
208
+ "ovaj kratak kod na vašu stranu, članak ili vidžet:"
209
+
210
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
211
+ #: contact_form.php:908
212
+ msgid "or"
213
+ msgstr ""
214
+
215
+ #: contact_form.php:550
216
+ msgid ""
217
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
218
+ "use the shortcode"
219
+ msgstr ""
220
+
221
+ #: contact_form.php:551
222
+ msgid "They work the same way."
223
+ msgstr ""
224
+
225
+ #: contact_form.php:552
226
+ msgid ""
227
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
228
+ "address specified during registration."
229
+ msgstr ""
230
+ "Ako je polje za podatke ispod prazno tada će poruka biti poslata na adresu "
231
+ "koja je navedena prilikom registracije."
232
+
233
+ #: contact_form.php:556
234
+ msgid "The user's email address:"
235
+ msgstr "Koristi mejl wordpress korisnika:"
236
+
237
+ #: contact_form.php:560
238
+ msgid "Create a username"
239
+ msgstr "Odaberi korisničko ime"
240
+
241
+ #: contact_form.php:565
242
+ msgid ""
243
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
244
+ "form."
245
+ msgstr "Podesi ime korisnika koji će primiti poruku sa ove kontakt forme."
246
+
247
+ #: contact_form.php:569
248
+ msgid "Use this email address:"
249
+ msgstr "Koristi ovaj mejl:"
250
+
251
+ #: contact_form.php:572
252
+ msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
253
+ msgstr "Podesi mejl adresu koja će biti korišćena za prijem poruka."
254
+
255
+ #: contact_form.php:576
256
+ msgid "Add department selectbox to the contact form:"
257
+ msgstr ""
258
+
259
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
260
+ #: contact_form.php:950
261
+ msgid ""
262
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
263
+ "details, please follow the link"
264
+ msgstr ""
265
+
266
+ #: contact_form.php:587
267
+ msgid "Save emails to the database"
268
+ msgstr ""
269
+
270
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
271
+ msgid "Using Contact Form to DB powered by"
272
+ msgstr ""
273
+
274
+ #: contact_form.php:600
275
+ #, fuzzy
276
+ msgid "Activate Contact Form to DB"
277
+ msgstr "Kontakt Forma"
278
+
279
+ #: contact_form.php:604
280
+ #, fuzzy
281
+ msgid "Download Contact Form to DB"
282
+ msgstr "Kontakt Forma"
283
+
284
+ #: contact_form.php:609
285
+ msgid "Additional options"
286
+ msgstr "Dodatne opcije"
287
+
288
+ #: contact_form.php:611
289
+ msgid "Show"
290
+ msgstr ""
291
+
292
+ #: contact_form.php:612
293
+ msgid "Hide"
294
+ msgstr ""
295
+
296
+ #: contact_form.php:616
297
+ msgid "What to use?"
298
+ msgstr "Šta koristite?"
299
+
300
+ #: contact_form.php:619
301
+ msgid "Wp-mail"
302
+ msgstr "Wp-mail"
303
+
304
+ #: contact_form.php:619
305
+ msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
306
+ msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti wordpress-ovu wp_mail funkciju"
307
+
308
+ #: contact_form.php:621
309
+ msgid "Mail"
310
+ msgstr "Mail"
311
+
312
+ #: contact_form.php:621
313
+ msgid "To send mail you can use the php mail function"
314
+ msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti php mail funkciju"
315
+
316
+ #: contact_form.php:625
317
+ #, fuzzy
318
+ msgid "The text in the 'From' field"
319
+ msgstr "Promeni tekst 'OD' polja u kontakt formi"
320
+
321
+ #: contact_form.php:627
322
+ msgid "User name"
323
+ msgstr ""
324
+
325
+ #: contact_form.php:628
326
+ #, fuzzy
327
+ msgid ""
328
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
329
+ msgstr ""
330
+ "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
331
+
332
+ #: contact_form.php:631
333
+ #, fuzzy
334
+ msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
335
+ msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
336
+
337
+ #: contact_form.php:635
338
+ #, fuzzy
339
+ msgid "The email address in the 'From' field"
340
+ msgstr "Unesi mejl adresu u polje 'OD'"
341
+
342
+ #: contact_form.php:637
343
+ msgid "User email"
344
+ msgstr ""
345
+
346
+ #: contact_form.php:638
347
+ #, fuzzy
348
+ msgid ""
349
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
350
+ "'From'."
351
+ msgstr ""
352
+ "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
353
+
354
+ #: contact_form.php:641
355
+ msgid "This email address will be used in the 'From' field."
356
+ msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
357
+
358
+ #: contact_form.php:645
359
+ #, fuzzy
360
+ msgid "Required symbol"
361
+ msgstr "Zahtevana polja"
362
+
363
+ #: contact_form.php:655
364
+ msgid "Fields"
365
+ msgstr ""
366
+
367
+ #: contact_form.php:656
368
+ msgid "Used"
369
+ msgstr ""
370
+
371
+ #: contact_form.php:657
372
+ #, fuzzy
373
+ msgid "Required"
374
+ msgstr "Zahtevana polja"
375
+
376
+ #: contact_form.php:658
377
+ msgid "Visible"
378
+ msgstr ""
379
+
380
+ #: contact_form.php:659
381
+ msgid "Disabled for editing"
382
+ msgstr ""
383
+
384
+ #: contact_form.php:660
385
+ msgid "Field's default value"
386
+ msgstr ""
387
+
388
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
389
+ #: contact_form.php:1676
390
+ msgid "Name"
391
+ msgstr "Ime"
392
+
393
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
394
+ #: contact_form.php:1678
395
+ #, fuzzy
396
+ msgid "Address"
397
+ msgstr "E-mail Adresa:"
398
+
399
+ #: contact_form.php:681
400
+ #, fuzzy
401
+ msgid "Email Address"
402
+ msgstr "E-mail Adresa:"
403
+
404
+ #: contact_form.php:689
405
+ #, fuzzy
406
+ msgid "Phone number"
407
+ msgstr "Broj telefona"
408
+
409
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
410
+ #: contact_form.php:1682
411
+ msgid "Subject"
412
+ msgstr "Tema"
413
+
414
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
415
+ #: contact_form.php:1683
416
+ msgid "Message"
417
+ msgstr "Poruka"
418
+
419
+ #: contact_form.php:719
420
+ #, fuzzy
421
+ msgid "Attachment block"
422
+ msgstr "Prikaži blok privezaka"
423
+
424
+ #: contact_form.php:721
425
+ msgid "Users can attach the following file formats"
426
+ msgstr "Korisnici mogu privezivati fajlove sledećih tipova"
427
+
428
+ #: contact_form.php:735
429
+ msgid "Add to the form"
430
+ msgstr ""
431
+
432
+ #: contact_form.php:740
433
+ #, fuzzy
434
+ msgid "Tips below the Attachment"
435
+ msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
436
+
437
+ #: contact_form.php:749
438
+ #, fuzzy
439
+ msgid "'Send me a copy' block"
440
+ msgstr "Prikaži Pošalji mi kopiju blok"
441
+
442
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
443
+ #: contact_form.php:1011
444
+ msgid "Captcha"
445
+ msgstr ""
446
+
447
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
448
+ msgid "powered by"
449
+ msgstr ""
450
+
451
+ #: contact_form.php:765
452
+ #, fuzzy
453
+ msgid "Activate captcha"
454
+ msgstr "Aktivni dodaci"
455
+
456
+ #: contact_form.php:769
457
+ #, fuzzy
458
+ msgid "Download captcha"
459
+ msgstr "Preuzmi"
460
+
461
+ #: contact_form.php:781
462
+ msgid "Agreement checkbox"
463
+ msgstr ""
464
+
465
+ #: contact_form.php:781
466
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
467
+ msgstr ""
468
+
469
+ #: contact_form.php:782
470
+ msgid "Optional checkbox"
471
+ msgstr ""
472
+
473
+ #: contact_form.php:782
474
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
475
+ msgstr ""
476
+
477
+ #: contact_form.php:786
478
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
479
+ msgstr ""
480
+
481
+ #: contact_form.php:792
482
+ msgid "Email in HTML format sending"
483
+ msgstr ""
484
+
485
+ #: contact_form.php:796
486
+ #, fuzzy
487
+ msgid "Display additional info in the email"
488
+ msgstr "Prikaži dodatne informacije u mejlu"
489
+
490
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
491
+ msgid "Sent from (ip address)"
492
+ msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
493
+
494
+ #: contact_form.php:801
495
+ #, fuzzy
496
+ msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
497
+ msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
498
+
499
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
500
+ msgid "Date/Time"
501
+ msgstr "Datum/Vreme"
502
+
503
+ #: contact_form.php:802
504
+ msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
505
+ msgstr ""
506
+
507
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
508
+ msgid "Sent from (referer)"
509
+ msgstr "Poslato od (prosleđivač)"
510
+
511
+ #: contact_form.php:803
512
+ msgid ""
513
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
514
+ msgstr ""
515
+
516
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
517
+ msgid "Using (user agent)"
518
+ msgstr "Koristi (user agent)"
519
+
520
+ #: contact_form.php:804
521
+ msgid ""
522
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
523
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
524
+ msgstr ""
525
+
526
+ #: contact_form.php:808
527
+ msgid "Language settings for the field names in the form"
528
+ msgstr "Podešavanja jezika za polje imena u obrascu"
529
+
530
+ #: contact_form.php:817
531
+ #, fuzzy
532
+ msgid "Add a language"
533
+ msgstr "Dodaj jezik"
534
+
535
+ #: contact_form.php:821
536
+ msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
537
+ msgstr "Promeni oznaku za polja u kontakt formi i poruku greške"
538
+
539
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
540
+ msgid "English"
541
+ msgstr "Engleski"
542
+
543
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
544
+ #, fuzzy
545
+ msgid "Tips below the Attachment block"
546
+ msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
547
+
548
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
549
+ msgid "Error message for the Name field"
550
+ msgstr "Poruka greške za polje Ime"
551
+
552
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
553
+ #, fuzzy
554
+ msgid "Error message for the Address field"
555
+ msgstr "Poruka greške za polje Poruka"
556
+
557
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
558
+ msgid "Error message for the Email field"
559
+ msgstr "Poruka greške za polje imejl"
560
+
561
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
562
+ msgid "Error message for the Phone field"
563
+ msgstr "Poruka greške za polje Broj telefona"
564
+
565
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
566
+ msgid "Error message for the Subject field"
567
+ msgstr "Poruka greške za polje Tema"
568
+
569
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
570
+ msgid "Error message for the Message field"
571
+ msgstr "Poruka greške za polje Poruka"
572
+
573
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
574
+ #, fuzzy
575
+ msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
576
+ msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
577
+
578
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
579
+ #, fuzzy
580
+ msgid ""
581
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
582
+ msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
583
+
584
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
585
+ #, fuzzy
586
+ msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
587
+ msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
588
+
589
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
590
+ #, fuzzy
591
+ msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
592
+ msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
593
+
594
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
595
+ msgid "Error message for the Captcha field"
596
+ msgstr "Poruka greške za polje Kapča"
597
+
598
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
599
+ msgid "Error message for the whole form"
600
+ msgstr "Poruka greške za ceo obrazac"
601
+
602
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
603
+ #: contact_form.php:914
604
+ msgid "Use shortcode"
605
+ msgstr "Koristi prečicu"
606
+
607
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
608
+ #: contact_form.php:914
609
+ msgid "for this language"
610
+ msgstr "za ovaj jezik"
611
+
612
+ #: contact_form.php:896
613
+ msgid "Action after email is sent"
614
+ msgstr "Akcija posle poslatog mejla"
615
+
616
+ #: contact_form.php:898
617
+ msgid "Display text"
618
+ msgstr "Prikaži tekst"
619
+
620
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
621
+ msgid "Text"
622
+ msgstr "Tekst"
623
+
624
+ #: contact_form.php:920
625
+ msgid "Redirect to the page"
626
+ msgstr "Preusmeri na stranu"
627
+
628
+ #: contact_form.php:921
629
+ msgid "Url"
630
+ msgstr "Url"
631
+
632
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
633
+ msgid "Save Changes"
634
+ msgstr "Sačuvaj izmene"
635
+
636
+ #: contact_form.php:943
637
+ #, fuzzy
638
+ msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
639
+ msgstr "Opcije Kontakt Forme"
640
+
641
+ #: contact_form.php:957
642
+ msgid "Errors output"
643
+ msgstr ""
644
+
645
+ #: contact_form.php:960
646
+ msgid "Display error messages"
647
+ msgstr ""
648
+
649
+ #: contact_form.php:961
650
+ msgid "Color of the input field errors."
651
+ msgstr ""
652
+
653
+ #: contact_form.php:962
654
+ #, fuzzy
655
+ msgid "Display error messages & color of the input field errors"
656
+ msgstr "Poruka greške za polje Tema"
657
+
658
+ #: contact_form.php:967
659
+ msgid "Add placeholder to the input blocks"
660
+ msgstr ""
661
+
662
+ #: contact_form.php:973
663
+ #, fuzzy
664
+ msgid "Add tooltips"
665
+ msgstr "Dodatne opcije"
666
+
667
+ #: contact_form.php:987
668
+ #, fuzzy
669
+ msgid "Email address"
670
+ msgstr "E-mail Adresa:"
671
+
672
+ #: contact_form.php:992
673
+ #, fuzzy
674
+ msgid "Phone Number"
675
+ msgstr "Broj telefona"
676
+
677
+ #: contact_form.php:1006
678
+ #, fuzzy
679
+ msgid "Attachment"
680
+ msgstr "Priveži fajl:"
681
+
682
+ #: contact_form.php:1011
683
+ msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
684
+ msgstr ""
685
+
686
+ #: contact_form.php:1016
687
+ #, fuzzy
688
+ msgid "Style options"
689
+ msgstr "Dodatne opcije"
690
+
691
+ #: contact_form.php:1019
692
+ msgid "Text color"
693
+ msgstr ""
694
+
695
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
696
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
697
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
698
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
699
+ msgid "Default"
700
+ msgstr ""
701
+
702
+ #: contact_form.php:1024
703
+ msgid "Label text color"
704
+ msgstr ""
705
+
706
+ #: contact_form.php:1029
707
+ msgid "Placeholder color"
708
+ msgstr ""
709
+
710
+ #: contact_form.php:1034
711
+ msgid "Errors color"
712
+ msgstr ""
713
+
714
+ #: contact_form.php:1039
715
+ msgid "Error text color"
716
+ msgstr ""
717
+
718
+ #: contact_form.php:1044
719
+ msgid "Background color of the input field errors"
720
+ msgstr ""
721
+
722
+ #: contact_form.php:1049
723
+ msgid "Border color of the input field errors"
724
+ msgstr ""
725
+
726
+ #: contact_form.php:1054
727
+ msgid "Placeholder color of the input field errors"
728
+ msgstr ""
729
+
730
+ #: contact_form.php:1059
731
+ msgid "Input fields"
732
+ msgstr ""
733
+
734
+ #: contact_form.php:1064
735
+ msgid "Input fields background color"
736
+ msgstr ""
737
+
738
+ #: contact_form.php:1069
739
+ msgid "Text fields color"
740
+ msgstr ""
741
+
742
+ #: contact_form.php:1071
743
+ msgid "Border width in px, numbers only"
744
+ msgstr ""
745
+
746
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
747
+ msgid "Border color"
748
+ msgstr ""
749
+
750
+ #: contact_form.php:1080
751
+ #, fuzzy
752
+ msgid "Submit button"
753
+ msgstr "Podnesi"
754
+
755
+ #: contact_form.php:1082
756
+ msgid "Width in px, numbers only"
757
+ msgstr ""
758
+
759
+ #: contact_form.php:1086
760
+ msgid "Button color"
761
+ msgstr ""
762
+
763
+ #: contact_form.php:1091
764
+ msgid "Button text color"
765
+ msgstr ""
766
+
767
+ #: contact_form.php:1107
768
+ #, fuzzy
769
+ msgid "Contact Form Pro | Preview"
770
+ msgstr "Kontakt Forma"
771
+
772
+ #: contact_form.php:1110
773
+ msgid "Show with errors"
774
+ msgstr ""
775
+
776
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
777
+ msgid "Please enter your full name..."
778
+ msgstr ""
779
+
780
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
781
+ msgid "Please enter your address..."
782
+ msgstr ""
783
+
784
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
785
+ #, fuzzy
786
+ msgid "Please enter your email address..."
787
+ msgstr "Koristi ovaj mejl:"
788
+
789
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
790
+ msgid "Please enter your phone number..."
791
+ msgstr ""
792
+
793
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
794
+ msgid "Please enter subject..."
795
+ msgstr ""
796
+
797
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
798
+ msgid "Please enter your message..."
799
+ msgstr ""
800
+
801
+ #: contact_form.php:1254
802
+ msgid "Sorry, email message could not be delivered."
803
+ msgstr "Izvinite, vaš mejl nije mogao biti dostavljen."
804
+
805
+ #: contact_form.php:1640
806
+ msgid "Contact from"
807
+ msgstr "Kontakt forma"
808
+
809
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
810
+ msgid "Email"
811
+ msgstr "Email"
812
+
813
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
814
+ msgid "Phone"
815
+ msgstr "Broj telefona"
816
+
817
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
818
+ msgid "Site"
819
+ msgstr "Sajt"
820
+
821
+ #: contact_form.php:1747
822
+ msgid ""
823
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
824
+ "your email client!"
825
+ msgstr ""
826
+ "Ako možete da vidite ovaj MIME to znači da vaš klijent ne prihvata MIME "
827
+ "tipove!"
828
+
829
+ #: contact_form.php:1817
830
+ msgid "FAQ"
831
+ msgstr "FAQ"
832
+
833
+ #: contact_form.php:1818
834
+ msgid "Support"
835
+ msgstr "Podrška"
836
+
837
+ #: contact_form.php:1875
838
+ msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
839
+ msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete podatke jezika?"
840
+
841
+ #, fuzzy
842
+ #~ msgid "Display fields"
843
+ #~ msgstr "Prikaži tekst"
844
+
845
+ #, fuzzy
846
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
847
+ #~ msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
848
+
849
+ #~ msgid "Required fields"
850
+ #~ msgstr "Zahtevana polja"
851
+
852
+ #, fuzzy
853
+ #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
854
+ #~ msgstr "Prikaži polje broja telefona"
855
+
856
+ #~ msgid "You can attach the following file formats"
857
+ #~ msgstr "Možete privezati fajlove sledećih tipova"
858
+
859
+ #, fuzzy
860
+ #~ msgid "Memory usage"
861
+ #~ msgstr "Poruka"
862
+
863
+ #, fuzzy
864
+ #~ msgid "Site URL"
865
+ #~ msgstr "Sajt"
866
+
867
+ #, fuzzy
868
+ #~ msgid "Please enter a valid email address."
869
+ #~ msgstr "Koristi ovaj mejl:"
870
+
871
+ #~ msgid "Activated plugins"
872
+ #~ msgstr "Aktivni dodaci"
873
+
874
+ #~ msgid "Read more"
875
+ #~ msgstr "Čitaj više"
876
+
877
+ #~ msgid "Installed plugins"
878
+ #~ msgstr "Instalirani dodaci"
879
+
880
+ #~ msgid "Recommended plugins"
881
+ #~ msgstr "Preporučeni dodaci"
882
+
883
+ #, fuzzy
884
+ #~ msgid "Free plugins"
885
+ #~ msgstr "Preporučeni dodaci"
886
+
887
+ #~ msgid "Download"
888
+ #~ msgstr "Preuzmi"
889
+
890
+ #~ msgid "Install %s"
891
+ #~ msgstr "Instaliraj %s"
892
+
893
+ #~ msgid "Install now from wordpress.org"
894
+ #~ msgstr "Instaliraj sa wordpress.org"
895
+
896
+ #, fuzzy
897
+ #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
898
+ #~ msgstr ""
899
+ #~ "Ako imate bilo kakva pitanja, kontaktirajte na mejl plugin@bestwebsoft."
900
+ #~ "com ili popunite kontakt formu na našem sajtu"
901
+
902
+ #, fuzzy
903
+ #~ msgid "Active Plugins"
904
+ #~ msgstr "Aktivni dodaci"
905
+
906
+ #, fuzzy
907
+ #~ msgid "Inactive Plugins"
908
+ #~ msgstr "Aktivni dodaci"
909
+
910
+ #, fuzzy
911
+ #~ msgid "Send to support"
912
+ #~ msgstr "Podrška"
913
+
914
+ #~ msgid "Contact Form Options"
915
+ #~ msgstr "Opcije Kontakt Forme"
916
+
917
+ #~ msgid "Display Attachment tips"
918
+ #~ msgstr "Prikaži objašnjenja privezaka"
919
+
920
+ #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
921
+ #~ msgstr "Molim Vas unesite ispravan mejl. Podešavanja nisu sačuvana."
922
+
923
+ #~ msgid "E-Mail Address"
924
+ #~ msgstr "E-mail Adresa"
925
+
926
+ #~ msgid "E-Mail Addresse:"
927
+ #~ msgstr "E-mail adresa:"
928
+
929
+ #~ msgid "Install Now"
930
+ #~ msgstr "Instaliraj Sada"
languages/contact_form-sv_SE.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-sv_SE.po CHANGED
@@ -2,22 +2,22 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:15+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:15+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
- "Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest <joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
 
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: ru_RU\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
  msgstr "Kontaktformulärinställningar"
23
 
@@ -29,875 +29,962 @@ msgstr "Kontaktformulär"
29
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
30
  msgstr "Kontaktformulär Pro Extra inställningar"
31
 
32
- #: contact_form.php:33
33
- #: contact_form.php:566
34
- #: contact_form.php:850
35
  msgid "Contact Form Pro"
36
  msgstr "Kontaktformulär Pro"
37
 
38
- #: contact_form.php:74
39
- #: contact_form.php:735
40
- #: contact_form.php:765
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "Namn:"
43
 
44
- #: contact_form.php:75
45
- #: contact_form.php:736
46
- #: contact_form.php:766
47
  msgid "Address:"
48
  msgstr "Adress:"
49
 
50
- #: contact_form.php:76
51
- #: contact_form.php:737
52
- #: contact_form.php:767
53
  msgid "Email Address:"
54
  msgstr "E-postadress:"
55
 
56
- #: contact_form.php:77
57
- #: contact_form.php:738
58
- #: contact_form.php:768
59
  msgid "Phone number:"
60
  msgstr "Telefonnummer:"
61
 
62
- #: contact_form.php:78
63
- #: contact_form.php:739
64
- #: contact_form.php:769
65
  msgid "Subject:"
66
  msgstr "Ämne:"
67
 
68
- #: contact_form.php:79
69
- #: contact_form.php:740
70
- #: contact_form.php:770
71
  msgid "Message:"
72
  msgstr "Meddelande:"
73
 
74
- #: contact_form.php:80
75
- #: contact_form.php:741
76
- #: contact_form.php:771
77
  msgid "Attachment:"
78
  msgstr "Bifogad fil:"
79
 
80
- #: contact_form.php:81
81
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
82
- msgstr "Stödda filformat: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max filstorlek: 2MB"
 
 
 
 
 
83
 
84
- #: contact_form.php:82
85
- #: contact_form.php:743
86
- #: contact_form.php:773
87
  msgid "Send me a copy"
88
  msgstr "Skicka mig en kopia"
89
 
90
- #: contact_form.php:83
91
- #: contact_form.php:744
92
- #: contact_form.php:774
93
  msgid "Submit"
94
  msgstr "Skicka"
95
 
96
- #: contact_form.php:84
97
  msgid "Your name is required."
98
  msgstr "Ditt namn krävs."
99
 
100
- #: contact_form.php:85
101
  msgid "Address is required."
102
  msgstr "Adress krävs."
103
 
104
- #: contact_form.php:86
105
  msgid "A valid email address is required."
106
  msgstr "En giltig e-postadress krävs."
107
 
108
- #: contact_form.php:87
109
  msgid "Phone number is required."
110
  msgstr "Telefonnummer krävs."
111
 
112
- #: contact_form.php:88
113
  msgid "Subject is required."
114
  msgstr "Ämne krävs."
115
 
116
- #: contact_form.php:89
117
  msgid "Message text is required."
118
  msgstr "Meddelande krävs."
119
 
120
- #: contact_form.php:90
121
  msgid "File format is not valid."
122
  msgstr "Bilageformaten är inte giltigt."
123
 
124
- #: contact_form.php:91
125
  msgid "File upload error."
126
  msgstr "Filuppladdningsfel."
127
 
128
- #: contact_form.php:92
129
  msgid "The file could not be uploaded."
130
  msgstr "Filen kunde inte laddas upp."
131
 
132
- #: contact_form.php:93
133
  msgid "This file is too large."
134
  msgstr "Filen är för stor."
135
 
136
- #: contact_form.php:94
137
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
138
  msgstr "Var god fyll i CAPTCHA."
139
 
140
- #: contact_form.php:95
141
  msgid "Please make corrections below and try again."
142
  msgstr "Var god gör korrigeringar nedan och försök igen."
143
 
144
- #: contact_form.php:97
145
  msgid "Thank you for contacting us."
146
  msgstr "Tack för att du kontaktade oss."
147
 
148
- #: contact_form.php:196
149
  #, fuzzy
150
  msgid "requires"
151
  msgstr "Obligatoriska fält"
152
 
153
- #: contact_form.php:196
154
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
155
  msgstr ""
156
 
157
- #: contact_form.php:196
158
  msgid "Back to the WordPress"
159
  msgstr ""
160
 
161
- #: contact_form.php:196
162
  #, fuzzy
163
  msgid "Plugins page"
164
  msgstr "Pro-tillägg"
165
 
166
- #: contact_form.php:481
167
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
168
- msgstr "Om alternativet 'Omdirigera till sida' väljs ska URL-fältet fyllas i med följande format"
 
 
 
 
169
 
170
- #: contact_form.php:490
171
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
172
  msgstr "Användaren finns inte. Inställningarna sparades inte."
173
 
174
- #: contact_form.php:494
175
- #: contact_form.php:500
176
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
177
- msgstr "Var god ange en giltig e-postadress i 'FRÅN'-fältet. Inställningarna sparades inte."
 
 
 
178
 
179
- #: contact_form.php:505
180
  msgid "Settings saved."
181
  msgstr "Inställningar sparades."
182
 
183
- #: contact_form.php:529
184
- #: contact_form.php:844
185
- #: contact_form.php:1673
186
- #: contact_form.php:1684
 
 
 
 
 
 
 
 
187
  msgid "Settings"
188
  msgstr "Inställningar"
189
 
190
- #: contact_form.php:530
191
- #: contact_form.php:845
192
  msgid "Extra settings"
193
  msgstr "Extra inställningar"
194
 
195
- #: contact_form.php:535
196
- #: contact_form.php:1101
197
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
198
- msgstr "Om du vill lägga till ett kontaktformulär din webbplats, kopiera följande kortkod och klistra in den på rätt inlägg, sida eller widget:"
 
 
 
199
 
200
- #: contact_form.php:535
201
- #: contact_form.php:536
202
- #: contact_form.php:758
203
- #: contact_form.php:807
204
  msgid "or"
205
  msgstr ""
206
 
207
- #: contact_form.php:536
208
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
 
 
209
  msgstr ""
210
 
211
- #: contact_form.php:537
212
  msgid "They work the same way."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: contact_form.php:538
216
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
217
- msgstr "Om du lämnar fälten tomma kommer meddelandena att skickas till den e-postadressen som angavs under registreringen."
 
 
 
 
218
 
219
- #: contact_form.php:542
220
  msgid "The user's email address:"
221
  msgstr "Användarens e-postadress:"
222
 
223
- #: contact_form.php:546
224
  msgid "Create a username"
225
  msgstr "Skapa ett användarnamn"
226
 
227
- #: contact_form.php:551
228
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
229
- msgstr "Ange ett användarnamn den användare som ska meddelanden från kontaktformuläret."
 
 
 
 
230
 
231
- #: contact_form.php:555
232
  msgid "Use this email address:"
233
  msgstr "Använd den här e-postadressen:"
234
 
235
- #: contact_form.php:558
236
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
237
  msgstr "Ange en e-postadress som ska användas för att ta emot meddelanden."
238
 
239
- #: contact_form.php:562
240
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
241
  msgstr ""
242
 
243
- #: contact_form.php:565
244
- #: contact_form.php:849
245
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
246
- msgstr "Denna funktionalitet är endast tillgänglig i Pro-versionen av detta tillägg. För detaljer, klicka på länken"
 
 
 
 
247
 
248
- #: contact_form.php:573
249
  msgid "Save emails to the database"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: contact_form.php:583
253
- #: contact_form.php:586
254
- #: contact_form.php:590
255
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
256
  msgstr ""
257
 
258
- #: contact_form.php:586
259
  #, fuzzy
260
  msgid "Activate Contact Form to DB"
261
  msgstr "Kontaktformulär Pro"
262
 
263
- #: contact_form.php:590
264
  #, fuzzy
265
  msgid "Download Contact Form to DB"
266
  msgstr "Kontaktformulär Pro"
267
 
268
- #: contact_form.php:595
269
  msgid "Additional options"
270
  msgstr "Ytterligare alternativ"
271
 
272
- #: contact_form.php:597
273
  msgid "Show"
274
  msgstr ""
275
 
276
- #: contact_form.php:598
277
  msgid "Hide"
278
  msgstr ""
279
 
280
- #: contact_form.php:602
281
  msgid "What to use?"
282
  msgstr "Vad ska användas?"
283
 
284
- #: contact_form.php:605
285
  msgid "Wp-mail"
286
  msgstr "Wp-mail"
287
 
288
- #: contact_form.php:605
289
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
290
  msgstr "Du kan använda wp_mail-funktionen för att skicka e-post"
291
 
292
- #: contact_form.php:607
293
  msgid "Mail"
294
  msgstr "E-post"
295
 
296
- #: contact_form.php:607
297
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
298
  msgstr "Du kan använda php-funktionen för att skicka e-post"
299
 
300
- #: contact_form.php:611
301
  #, fuzzy
302
  msgid "The text in the 'From' field"
303
  msgstr "Ändra text för 'FRÅN'-fältet"
304
 
305
- #: contact_form.php:613
306
  #, fuzzy
307
  msgid "User name"
308
  msgstr "Användarens e-post"
309
 
310
- #: contact_form.php:614
311
  #, fuzzy
312
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
313
- msgstr "E-postadressen för användaren som fyller i formuläret kommer att användas i 'Från'-fältet."
 
 
 
314
 
315
- #: contact_form.php:617
316
  #, fuzzy
317
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
318
  msgstr "Denna e-postadress kommer att användas för 'Från'-fältet."
319
 
320
- #: contact_form.php:621
321
  #, fuzzy
322
  msgid "The email address in the 'From' field"
323
  msgstr "Ange e-postadress för 'Från'-fältet"
324
 
325
- #: contact_form.php:623
326
  msgid "User email"
327
  msgstr "Användarens e-post"
328
 
329
- #: contact_form.php:624
330
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
331
- msgstr "E-postadressen för användaren som fyller i formuläret kommer att användas i 'Från'-fältet."
 
 
 
 
332
 
333
- #: contact_form.php:627
334
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
335
  msgstr "Denna e-postadress kommer att användas för 'Från'-fältet."
336
 
337
- #: contact_form.php:631
338
- msgid "Display fields"
339
- msgstr "Visa fält"
 
340
 
341
- #: contact_form.php:633
342
- #: contact_form.php:681
343
- #: contact_form.php:881
344
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
345
  msgid "Address"
346
  msgstr "Adress"
347
 
348
- #: contact_form.php:634
349
- #: contact_form.php:683
350
- #: contact_form.php:1549
351
- msgid "Phone"
352
- msgstr "Telefon"
353
 
354
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
355
  msgid "Attachment block"
356
  msgstr "Bilageblock"
357
 
358
- #: contact_form.php:635
359
  msgid "Users can attach the following file formats"
360
  msgstr "Användare kan bifoga filer av följande format"
361
 
362
- #: contact_form.php:642
363
- #: contact_form.php:645
364
- #: contact_form.php:649
365
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
366
  msgid "Captcha"
367
  msgstr "Captcha"
368
 
369
- #: contact_form.php:642
370
- #: contact_form.php:645
371
- #: contact_form.php:649
372
  msgid "powered by"
373
  msgstr ""
374
 
375
- #: contact_form.php:645
376
  msgid "Activate captcha"
377
  msgstr "Aktivera captcha"
378
 
379
- #: contact_form.php:649
380
  msgid "Download captcha"
381
  msgstr "Hämta captcha"
382
 
383
- #: contact_form.php:654
384
- #, fuzzy
385
- msgid "Display tips below the Attachment block"
386
- msgstr "Visa förklaringar under bilageblocket"
387
-
388
- #: contact_form.php:663
389
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
390
  msgstr ""
391
 
392
- #: contact_form.php:669
393
- #, fuzzy
394
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
395
- msgstr "Skicka mig en kopia-block"
396
-
397
- #: contact_form.php:678
398
- msgid "Required fields"
399
- msgstr "Obligatoriska fält"
400
-
401
- #: contact_form.php:680
402
- #: contact_form.php:876
403
- #: contact_form.php:1536
404
- msgid "Name"
405
- msgstr "Namn"
406
 
407
- #: contact_form.php:682
408
- msgid "Email Address"
409
- msgstr "E-postadress"
410
 
411
- #: contact_form.php:684
412
- #: contact_form.php:896
413
- #: contact_form.php:1552
414
- msgid "Subject"
415
- msgstr "Ämne"
416
 
417
- #: contact_form.php:685
418
- #: contact_form.php:900
419
- #: contact_form.php:1555
420
- msgid "Message"
421
- msgstr "Meddelande"
422
 
423
- #: contact_form.php:689
424
- #, fuzzy
425
- msgid "Required symbol"
426
- msgstr "Obligatoriska fält"
427
 
428
- #: contact_form.php:695
429
  msgid "Display additional info in the email"
430
  msgstr "Visa ytterligare information i meddelandet"
431
 
432
- #: contact_form.php:700
433
- #: contact_form.php:1508
434
  msgid "Sent from (ip address)"
435
  msgstr "Skickat från (ip-adress)"
436
 
437
- #: contact_form.php:700
438
  #, fuzzy
439
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
440
  msgstr "Skickat från (ip-adress)"
441
 
442
- #: contact_form.php:701
443
- #: contact_form.php:1513
444
  msgid "Date/Time"
445
  msgstr "Datum/Tid"
446
 
447
- #: contact_form.php:701
448
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
449
  msgstr ""
450
 
451
- #: contact_form.php:702
452
- #: contact_form.php:1518
453
  msgid "Sent from (referer)"
454
  msgstr "Skickat från (referer)"
455
 
456
- #: contact_form.php:702
457
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
458
  msgstr ""
459
 
460
- #: contact_form.php:703
461
- #: contact_form.php:1523
462
  msgid "Using (user agent)"
463
  msgstr "Använder (user agent)"
464
 
465
- #: contact_form.php:703
466
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
467
  msgstr ""
468
 
469
- #: contact_form.php:707
470
  msgid "Language settings for the field names in the form"
471
  msgstr "Språkinställningar för etikettnamn in formuläret"
472
 
473
- #: contact_form.php:716
474
  msgid "Add a language"
475
  msgstr "Lägg till ett språk"
476
 
477
- #: contact_form.php:720
478
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
479
  msgstr "Ändra etikett för fälten i kontaktformuläret och felmeddelanden"
480
 
481
- #: contact_form.php:725
482
- #: contact_form.php:798
483
  msgid "English"
484
  msgstr "Engelska"
485
 
486
- #: contact_form.php:742
487
- #: contact_form.php:772
488
  #, fuzzy
489
  msgid "Tips below the Attachment block"
490
  msgstr "Visa förklaringar under bilageblocket"
491
 
492
- #: contact_form.php:745
493
- #: contact_form.php:775
494
  msgid "Error message for the Name field"
495
  msgstr "Felmeddelande för namnfältet"
496
 
497
- #: contact_form.php:746
498
- #: contact_form.php:776
499
  msgid "Error message for the Address field"
500
  msgstr "Felmeddelande för adressfältet"
501
 
502
- #: contact_form.php:747
503
- #: contact_form.php:777
504
  msgid "Error message for the Email field"
505
  msgstr "Felmeddelande för e-postadressfältet"
506
 
507
- #: contact_form.php:748
508
- #: contact_form.php:778
509
  msgid "Error message for the Phone field"
510
  msgstr "Felmeddelande för telefonfältet"
511
 
512
- #: contact_form.php:749
513
- #: contact_form.php:779
514
  msgid "Error message for the Subject field"
515
  msgstr "Felmeddelande for ämnesfältet"
516
 
517
- #: contact_form.php:750
518
- #: contact_form.php:780
519
  msgid "Error message for the Message field"
520
  msgstr "Felmeddelande för meddelandefältet"
521
 
522
- #: contact_form.php:751
523
- #: contact_form.php:781
524
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
525
  msgstr "Felmeddelande för filformat i bilagefältet"
526
 
527
- #: contact_form.php:752
528
- #: contact_form.php:782
529
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
530
  msgstr "Felmeddelande för uppladdning av fil till bilagefältet på servern"
531
 
532
- #: contact_form.php:753
533
- #: contact_form.php:783
534
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
535
  msgstr "Felmeddelande för flytt av fil till bilagefältet"
536
 
537
- #: contact_form.php:754
538
- #: contact_form.php:784
539
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
540
  msgstr "Felmeddelande för max filstorlek i bilagefältet "
541
 
542
- #: contact_form.php:755
543
- #: contact_form.php:785
544
  msgid "Error message for the Captcha field"
545
  msgstr "Felmeddelande för CAPTCHA"
546
 
547
- #: contact_form.php:756
548
- #: contact_form.php:786
549
  msgid "Error message for the whole form"
550
  msgstr "Felmeddelande för formuläret"
551
 
552
- #: contact_form.php:758
553
- #: contact_form.php:788
554
- #: contact_form.php:807
555
- #: contact_form.php:813
556
  msgid "Use shortcode"
557
  msgstr "Använd kortkod"
558
 
559
- #: contact_form.php:758
560
- #: contact_form.php:788
561
- #: contact_form.php:807
562
- #: contact_form.php:813
563
  msgid "for this language"
564
  msgstr "för detta språk"
565
 
566
- #: contact_form.php:795
567
  msgid "Action after email is sent"
568
  msgstr "Åtgärd efter meddelande skickats"
569
 
570
- #: contact_form.php:797
571
  msgid "Display text"
572
  msgstr "Visa text"
573
 
574
- #: contact_form.php:806
575
- #: contact_form.php:812
576
  msgid "Text"
577
  msgstr "Text"
578
 
579
- #: contact_form.php:819
580
  msgid "Redirect to the page"
581
  msgstr "Omdirigera till sida"
582
 
583
- #: contact_form.php:820
584
  msgid "Url"
585
  msgstr "Url"
586
 
587
- #: contact_form.php:825
588
- #: contact_form.php:1002
589
  msgid "Save Changes"
590
  msgstr "Spara ändringar"
591
 
592
- #: contact_form.php:842
593
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
594
  msgstr "Kontaktformulär Pro | Extra inställningar "
595
 
596
- #: contact_form.php:856
597
  msgid "Errors output"
598
  msgstr "Felutmatning"
599
 
600
- #: contact_form.php:859
601
  msgid "Display error messages"
602
  msgstr "Visa felmeddelanden"
603
 
604
- #: contact_form.php:860
605
  msgid "Color of the input field errors."
606
  msgstr "Färg på inmatningfältsfel."
607
 
608
- #: contact_form.php:861
609
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
610
  msgstr "Visa felmeddelanden & färg på inmatningfältsfel"
611
 
612
- #: contact_form.php:866
613
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
614
  msgstr "Lägg till platshållare på inmatningsblocken"
615
 
616
- #: contact_form.php:872
617
  msgid "Add tooltips"
618
  msgstr "Visa verktygstips"
619
 
620
- #: contact_form.php:886
621
  msgid "Email address"
622
  msgstr "E-postadress"
623
 
624
- #: contact_form.php:891
625
  msgid "Phone Number"
626
  msgstr "Telefonnummer"
627
 
628
- #: contact_form.php:905
629
  msgid "Attachment"
630
  msgstr "Bifoga fil"
631
 
632
- #: contact_form.php:910
633
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
634
  msgstr "(tillhandahålls av bestwebsoft.com)"
635
 
636
- #: contact_form.php:915
637
  msgid "Style options"
638
  msgstr "Stilalternativ"
639
 
640
- #: contact_form.php:918
641
  msgid "Text color"
642
  msgstr "Textfärg"
643
 
644
- #: contact_form.php:921
645
- #: contact_form.php:926
646
- #: contact_form.php:936
647
- #: contact_form.php:941
648
- #: contact_form.php:946
649
- #: contact_form.php:951
650
- #: contact_form.php:961
651
- #: contact_form.php:966
652
- #: contact_form.php:972
653
- #: contact_form.php:983
654
- #: contact_form.php:988
655
- #: contact_form.php:993
656
  msgid "Default"
657
  msgstr "Standard"
658
 
659
- #: contact_form.php:923
660
  msgid "Label text color"
661
  msgstr "Etikett-textfärg"
662
 
663
- #: contact_form.php:928
664
  msgid "Placeholder color"
665
  msgstr "Platshållarfärg"
666
 
667
- #: contact_form.php:933
668
  msgid "Errors color"
669
  msgstr "Felfärg"
670
 
671
- #: contact_form.php:938
672
  msgid "Error text color"
673
  msgstr "Feltextfärg"
674
 
675
- #: contact_form.php:943
676
  msgid "Background color of the input field errors"
677
  msgstr "Bakgrundsfärg på inmatningfältsfel"
678
 
679
- #: contact_form.php:948
680
  msgid "Border color of the input field errors"
681
  msgstr "Ramfärg på inmatningfältsfel"
682
 
683
- #: contact_form.php:953
684
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
685
  msgstr "Platshållarfärg för inmatningfältsfel"
686
 
687
- #: contact_form.php:958
688
  msgid "Input fields"
689
  msgstr "Inmatningsfält"
690
 
691
- #: contact_form.php:963
692
  msgid "Input fields background color"
693
  msgstr "Inmatningfältsbakgrundsfärg"
694
 
695
- #: contact_form.php:968
696
  msgid "Text fields color"
697
  msgstr "Textfältfärg"
698
 
699
- #: contact_form.php:970
700
  msgid "Border width in px, numbers only"
701
  msgstr "Rambredd i px, endast siffror"
702
 
703
- #: contact_form.php:974
704
- #: contact_form.php:995
705
  msgid "Border color"
706
  msgstr "Ramfärg"
707
 
708
- #: contact_form.php:979
709
  msgid "Submit button"
710
  msgstr "Skicka-knapp"
711
 
712
- #: contact_form.php:981
713
  msgid "Width in px, numbers only"
714
  msgstr "Bredd i px, endast siffror"
715
 
716
- #: contact_form.php:985
717
  msgid "Button color"
718
  msgstr "Knappfärg"
719
 
720
- #: contact_form.php:990
721
  msgid "Button text color"
722
  msgstr "Knapptextfärg"
723
 
724
- #: contact_form.php:1006
725
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
726
  msgstr "Kontaktformulär Pro | Förhandsgranskning"
727
 
728
- #: contact_form.php:1009
729
  msgid "Show with errors"
730
  msgstr "Visa med fel"
731
 
732
- #: contact_form.php:1017
733
- #: contact_form.php:1019
734
  msgid "Please enter your full name..."
735
  msgstr "Var god ange ditt fullständiga namn…"
736
 
737
- #: contact_form.php:1030
738
- #: contact_form.php:1032
739
  msgid "Please enter your address..."
740
  msgstr "Var god ange din adress…"
741
 
742
- #: contact_form.php:1041
743
- #: contact_form.php:1043
744
  msgid "Please enter your email address..."
745
  msgstr "Var god ange din e-postadress…"
746
 
747
- #: contact_form.php:1052
748
- #: contact_form.php:1054
749
  msgid "Please enter your phone number..."
750
  msgstr "Var god ange ditt telefonnummer…"
751
 
752
- #: contact_form.php:1063
753
- #: contact_form.php:1065
754
  msgid "Please enter subject..."
755
  msgstr "Var god ange ämne…"
756
 
757
- #: contact_form.php:1073
758
- #: contact_form.php:1075
759
  msgid "Please enter your message..."
760
  msgstr "Var god ange ditt meddelande…"
761
 
762
- #: contact_form.php:1153
763
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
764
  msgstr "Tyvärr kunde ditt meddelande inte levereras."
765
 
766
- #: contact_form.php:1531
767
  msgid "Contact from"
768
  msgstr "Kontaktformulär"
769
 
770
- #: contact_form.php:1544
771
  msgid "Email"
772
  msgstr "E-post"
773
 
774
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
775
  msgid "Site"
776
  msgstr "Sajt"
777
 
778
- #: contact_form.php:1621
779
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
780
- msgstr "Om du kan se detta MIME, accepterar inte din e-postklient denna MIME-typ!"
 
 
 
781
 
782
- #: contact_form.php:1685
783
  msgid "FAQ"
784
  msgstr "FAQ"
785
 
786
- #: contact_form.php:1686
787
  msgid "Support"
788
  msgstr "Support"
789
 
790
- #: contact_form.php:1743
791
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
792
  msgstr "Är du säker på att du vill ta bort språkdatan?"
793
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
794
  #, fuzzy
795
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
796
  #~ msgstr "Visa 'Telefon' fält."
 
797
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
798
  #~ msgstr "Du kan bifoga filer med följande format"
 
799
  #~ msgid "Not set"
800
  #~ msgstr "Inte angivet"
 
801
  #~ msgid "On"
802
  #~ msgstr "På"
 
803
  #~ msgid "Off"
804
  #~ msgstr "Av"
 
805
  #~ msgid "N/A"
806
  #~ msgstr "Finns ej"
 
807
  #~ msgid " Mb"
808
  #~ msgstr " Mb"
 
809
  #~ msgid "Yes"
810
  #~ msgstr "Ja"
 
811
  #~ msgid "No"
812
  #~ msgstr "Nej"
 
813
  #~ msgid "Operating System"
814
  #~ msgstr "Operativsystem"
 
815
  #~ msgid "Server"
816
  #~ msgstr "Server"
 
817
  #~ msgid "Memory usage"
818
  #~ msgstr "Minnesanvändning"
 
819
  #~ msgid "MYSQL Version"
820
  #~ msgstr "MySQL-version"
 
821
  #~ msgid "SQL Mode"
822
  #~ msgstr "SQL-läge"
 
823
  #~ msgid "PHP Version"
824
  #~ msgstr "PHP-version"
 
825
  #~ msgid "PHP Safe Mode"
826
  #~ msgstr "PHP säkert läge"
 
827
  #~ msgid "PHP Allow URL fopen"
828
  #~ msgstr "PHP tillåt URL fopen"
 
829
  #~ msgid "PHP Memory Limit"
830
  #~ msgstr "PHP Minnesgräns"
 
831
  #~ msgid "PHP Max Upload Size"
832
  #~ msgstr "PHP Max uppladdningstorlek"
 
833
  #~ msgid "PHP Max Post Size"
834
  #~ msgstr "PHP Max poststorlek"
 
835
  #~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
836
  #~ msgstr "PHP Max skriptexekverinstid"
 
837
  #~ msgid "PHP Exif support"
838
  #~ msgstr "PHP Exifstöd"
 
839
  #~ msgid "PHP IPTC support"
840
  #~ msgstr "PHP ITPC-stöd"
 
841
  #~ msgid "PHP XML support"
842
  #~ msgstr "PHP XML-stöd"
 
843
  #~ msgid "Site URL"
844
  #~ msgstr "SajtURL"
 
845
  #~ msgid "Home URL"
846
  #~ msgstr "HemURL"
 
847
  #~ msgid "WordPress Version"
848
  #~ msgstr "WordPress-version"
 
849
  #~ msgid "WordPress DB Version"
850
  #~ msgstr "WordPress DB-version"
 
851
  #~ msgid "Multisite"
852
  #~ msgstr "Multisajt"
 
853
  #~ msgid "Active Theme"
854
  #~ msgstr "Aktivt tema"
 
855
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
856
  #~ msgstr "Var god ange en giltig e-postadress."
 
857
  #~ msgid "Email with system info is sent to "
858
  #~ msgstr "E-post med systeminfo skickades till"
 
859
  #~ msgid "Activated plugins"
860
  #~ msgstr "Aktiverade tillägg"
 
861
  #~ msgid "Read more"
862
  #~ msgstr "Läs mer"
 
863
  #~ msgid "Installed plugins"
864
  #~ msgstr "Installerade tillägg"
 
865
  #~ msgid "Recommended plugins"
866
  #~ msgstr "Rekommenderade tillägg"
 
867
  #~ msgid "Purchase"
868
  #~ msgstr "Köp"
 
869
  #~ msgid "Free plugins"
870
  #~ msgstr "Gratis tillägg"
 
871
  #~ msgid "Download"
872
  #~ msgstr "Hämta"
 
873
  #~ msgid "Install %s"
874
  #~ msgstr "Installera %s"
 
875
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
876
  #~ msgstr "Installera från wordpress.org"
 
877
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
878
  #~ msgstr "Om du har några frågor, kontakta oss via"
 
879
  #~ msgid "System status"
880
  #~ msgstr "Systemstatus"
 
881
  #~ msgid "Environment"
882
  #~ msgstr "Miljö"
 
883
  #~ msgid "Active Plugins"
884
  #~ msgstr "Aktiverade tillägg"
 
885
  #~ msgid "Inactive Plugins"
886
  #~ msgstr "Inaktiverade tillägg"
 
887
  #~ msgid "Send to support"
888
  #~ msgstr "Skicka till support"
 
889
  #~ msgid "Send to custom email &#187;"
890
  #~ msgstr "Skicka till anpassad e-post &#187;"
 
891
  #~ msgid "Contact Form Options"
892
  #~ msgstr "Konktaktformulär Alternativ "
 
893
  #~ msgid "Display Attachment tips"
894
  #~ msgstr "Visa Bilaga förklaringar"
 
895
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
896
  #~ msgstr "Vänligen ange korrekt e-post. Inställningar sparas inte."
 
897
  #~ msgid "E-Mail Address"
898
  #~ msgstr "E-postadress"
 
899
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
900
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
 
901
  #~ msgid "Install Now"
902
  #~ msgstr "Установить сейчас"
903
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:58+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:58+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
+ "Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest "
9
+ "<joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
10
+ "Language: ru_RU\n"
11
  "MIME-Version: 1.0\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
14
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
15
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
16
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
18
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
 
20
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
  msgstr "Kontaktformulärinställningar"
23
 
29
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
30
  msgstr "Kontaktformulär Pro Extra inställningar"
31
 
32
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
33
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
34
  msgid "Contact Form Pro"
35
  msgstr "Kontaktformulär Pro"
36
 
37
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
38
  msgid "Name:"
39
  msgstr "Namn:"
40
 
41
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
42
  msgid "Address:"
43
  msgstr "Adress:"
44
 
45
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
46
  msgid "Email Address:"
47
  msgstr "E-postadress:"
48
 
49
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
50
  msgid "Phone number:"
51
  msgstr "Telefonnummer:"
52
 
53
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
54
  msgid "Subject:"
55
  msgstr "Ämne:"
56
 
57
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
58
  msgid "Message:"
59
  msgstr "Meddelande:"
60
 
61
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
62
  msgid "Attachment:"
63
  msgstr "Bifogad fil:"
64
 
65
+ #: contact_form.php:87
66
+ msgid ""
67
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
68
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
69
+ "2MB"
70
+ msgstr ""
71
+ "Stödda filformat: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, "
72
+ "PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max filstorlek: 2MB"
73
 
74
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
75
  msgid "Send me a copy"
76
  msgstr "Skicka mig en kopia"
77
 
78
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
79
  msgid "Submit"
80
  msgstr "Skicka"
81
 
82
+ #: contact_form.php:90
83
  msgid "Your name is required."
84
  msgstr "Ditt namn krävs."
85
 
86
+ #: contact_form.php:91
87
  msgid "Address is required."
88
  msgstr "Adress krävs."
89
 
90
+ #: contact_form.php:92
91
  msgid "A valid email address is required."
92
  msgstr "En giltig e-postadress krävs."
93
 
94
+ #: contact_form.php:93
95
  msgid "Phone number is required."
96
  msgstr "Telefonnummer krävs."
97
 
98
+ #: contact_form.php:94
99
  msgid "Subject is required."
100
  msgstr "Ämne krävs."
101
 
102
+ #: contact_form.php:95
103
  msgid "Message text is required."
104
  msgstr "Meddelande krävs."
105
 
106
+ #: contact_form.php:96
107
  msgid "File format is not valid."
108
  msgstr "Bilageformaten är inte giltigt."
109
 
110
+ #: contact_form.php:97
111
  msgid "File upload error."
112
  msgstr "Filuppladdningsfel."
113
 
114
+ #: contact_form.php:98
115
  msgid "The file could not be uploaded."
116
  msgstr "Filen kunde inte laddas upp."
117
 
118
+ #: contact_form.php:99
119
  msgid "This file is too large."
120
  msgstr "Filen är för stor."
121
 
122
+ #: contact_form.php:100
123
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
124
  msgstr "Var god fyll i CAPTCHA."
125
 
126
+ #: contact_form.php:101
127
  msgid "Please make corrections below and try again."
128
  msgstr "Var god gör korrigeringar nedan och försök igen."
129
 
130
+ #: contact_form.php:103
131
  msgid "Thank you for contacting us."
132
  msgstr "Tack för att du kontaktade oss."
133
 
134
+ #: contact_form.php:203
135
  #, fuzzy
136
  msgid "requires"
137
  msgstr "Obligatoriska fält"
138
 
139
+ #: contact_form.php:203
140
+ msgid ""
141
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
142
+ "try again."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: contact_form.php:203
146
  msgid "Back to the WordPress"
147
  msgstr ""
148
 
149
+ #: contact_form.php:203
150
  #, fuzzy
151
  msgid "Plugins page"
152
  msgstr "Pro-tillägg"
153
 
154
+ #: contact_form.php:494
155
+ msgid ""
156
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
157
+ "the following format"
158
+ msgstr ""
159
+ "Om alternativet 'Omdirigera till sida' väljs ska URL-fältet fyllas i med "
160
+ "följande format"
161
 
162
+ #: contact_form.php:503
163
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
164
  msgstr "Användaren finns inte. Inställningarna sparades inte."
165
 
166
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
167
+ msgid ""
168
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
169
+ "saved."
170
+ msgstr ""
171
+ "Var god ange en giltig e-postadress i 'FRÅN'-fältet. Inställningarna "
172
+ "sparades inte."
173
 
174
+ #: contact_form.php:518
175
  msgid "Settings saved."
176
  msgstr "Inställningar sparades."
177
 
178
+ #: contact_form.php:540
179
+ msgid "Notice:"
180
+ msgstr ""
181
+
182
+ #: contact_form.php:540
183
+ msgid ""
184
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
185
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
186
+ msgstr ""
187
+
188
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
189
+ #: contact_form.php:1816
190
  msgid "Settings"
191
  msgstr "Inställningar"
192
 
193
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
194
  msgid "Extra settings"
195
  msgstr "Extra inställningar"
196
 
197
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
198
+ msgid ""
199
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
200
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
201
+ msgstr ""
202
+ "Om du vill lägga till ett kontaktformulär på din webbplats, kopiera följande "
203
+ "kortkod och klistra in den på rätt inlägg, sida eller widget:"
204
 
205
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
206
+ #: contact_form.php:908
 
 
207
  msgid "or"
208
  msgstr ""
209
 
210
+ #: contact_form.php:550
211
+ msgid ""
212
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
213
+ "use the shortcode"
214
  msgstr ""
215
 
216
+ #: contact_form.php:551
217
  msgid "They work the same way."
218
  msgstr ""
219
 
220
+ #: contact_form.php:552
221
+ msgid ""
222
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
223
+ "address specified during registration."
224
+ msgstr ""
225
+ "Om du lämnar fälten tomma kommer meddelandena att skickas till den e-"
226
+ "postadressen som angavs under registreringen."
227
 
228
+ #: contact_form.php:556
229
  msgid "The user's email address:"
230
  msgstr "Användarens e-postadress:"
231
 
232
+ #: contact_form.php:560
233
  msgid "Create a username"
234
  msgstr "Skapa ett användarnamn"
235
 
236
+ #: contact_form.php:565
237
+ msgid ""
238
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
239
+ "form."
240
+ msgstr ""
241
+ "Ange ett användarnamn på den användare som ska få meddelanden från "
242
+ "kontaktformuläret."
243
 
244
+ #: contact_form.php:569
245
  msgid "Use this email address:"
246
  msgstr "Använd den här e-postadressen:"
247
 
248
+ #: contact_form.php:572
249
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
250
  msgstr "Ange en e-postadress som ska användas för att ta emot meddelanden."
251
 
252
+ #: contact_form.php:576
253
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
254
  msgstr ""
255
 
256
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
257
+ #: contact_form.php:950
258
+ msgid ""
259
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
260
+ "details, please follow the link"
261
+ msgstr ""
262
+ "Denna funktionalitet är endast tillgänglig i Pro-versionen av detta tillägg. "
263
+ "För detaljer, klicka på länken"
264
 
265
+ #: contact_form.php:587
266
  msgid "Save emails to the database"
267
  msgstr ""
268
 
269
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
270
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
271
  msgstr ""
272
 
273
+ #: contact_form.php:600
274
  #, fuzzy
275
  msgid "Activate Contact Form to DB"
276
  msgstr "Kontaktformulär Pro"
277
 
278
+ #: contact_form.php:604
279
  #, fuzzy
280
  msgid "Download Contact Form to DB"
281
  msgstr "Kontaktformulär Pro"
282
 
283
+ #: contact_form.php:609
284
  msgid "Additional options"
285
  msgstr "Ytterligare alternativ"
286
 
287
+ #: contact_form.php:611
288
  msgid "Show"
289
  msgstr ""
290
 
291
+ #: contact_form.php:612
292
  msgid "Hide"
293
  msgstr ""
294
 
295
+ #: contact_form.php:616
296
  msgid "What to use?"
297
  msgstr "Vad ska användas?"
298
 
299
+ #: contact_form.php:619
300
  msgid "Wp-mail"
301
  msgstr "Wp-mail"
302
 
303
+ #: contact_form.php:619
304
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
305
  msgstr "Du kan använda wp_mail-funktionen för att skicka e-post"
306
 
307
+ #: contact_form.php:621
308
  msgid "Mail"
309
  msgstr "E-post"
310
 
311
+ #: contact_form.php:621
312
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
313
  msgstr "Du kan använda php-funktionen för att skicka e-post"
314
 
315
+ #: contact_form.php:625
316
  #, fuzzy
317
  msgid "The text in the 'From' field"
318
  msgstr "Ändra text för 'FRÅN'-fältet"
319
 
320
+ #: contact_form.php:627
321
  #, fuzzy
322
  msgid "User name"
323
  msgstr "Användarens e-post"
324
 
325
+ #: contact_form.php:628
326
  #, fuzzy
327
+ msgid ""
328
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
329
+ msgstr ""
330
+ "E-postadressen för användaren som fyller i formuläret kommer att användas i "
331
+ "'Från'-fältet."
332
 
333
+ #: contact_form.php:631
334
  #, fuzzy
335
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
336
  msgstr "Denna e-postadress kommer att användas för 'Från'-fältet."
337
 
338
+ #: contact_form.php:635
339
  #, fuzzy
340
  msgid "The email address in the 'From' field"
341
  msgstr "Ange e-postadress för 'Från'-fältet"
342
 
343
+ #: contact_form.php:637
344
  msgid "User email"
345
  msgstr "Användarens e-post"
346
 
347
+ #: contact_form.php:638
348
+ msgid ""
349
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
350
+ "'From'."
351
+ msgstr ""
352
+ "E-postadressen för användaren som fyller i formuläret kommer att användas i "
353
+ "'Från'-fältet."
354
 
355
+ #: contact_form.php:641
356
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
357
  msgstr "Denna e-postadress kommer att användas för 'Från'-fältet."
358
 
359
+ #: contact_form.php:645
360
+ #, fuzzy
361
+ msgid "Required symbol"
362
+ msgstr "Obligatoriska fält"
363
 
364
+ #: contact_form.php:655
365
+ msgid "Fields"
366
+ msgstr ""
367
+
368
+ #: contact_form.php:656
369
+ msgid "Used"
370
+ msgstr ""
371
+
372
+ #: contact_form.php:657
373
+ #, fuzzy
374
+ msgid "Required"
375
+ msgstr "Obligatoriska fält"
376
+
377
+ #: contact_form.php:658
378
+ msgid "Visible"
379
+ msgstr ""
380
+
381
+ #: contact_form.php:659
382
+ msgid "Disabled for editing"
383
+ msgstr ""
384
+
385
+ #: contact_form.php:660
386
+ msgid "Field's default value"
387
+ msgstr ""
388
+
389
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
390
+ #: contact_form.php:1676
391
+ msgid "Name"
392
+ msgstr "Namn"
393
+
394
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
395
+ #: contact_form.php:1678
396
  msgid "Address"
397
  msgstr "Adress"
398
 
399
+ #: contact_form.php:681
400
+ msgid "Email Address"
401
+ msgstr "E-postadress"
 
 
402
 
403
+ #: contact_form.php:689
404
+ #, fuzzy
405
+ msgid "Phone number"
406
+ msgstr "Telefonnummer:"
407
+
408
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
409
+ #: contact_form.php:1682
410
+ msgid "Subject"
411
+ msgstr "Ämne"
412
+
413
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
414
+ #: contact_form.php:1683
415
+ msgid "Message"
416
+ msgstr "Meddelande"
417
+
418
+ #: contact_form.php:719
419
  msgid "Attachment block"
420
  msgstr "Bilageblock"
421
 
422
+ #: contact_form.php:721
423
  msgid "Users can attach the following file formats"
424
  msgstr "Användare kan bifoga filer av följande format"
425
 
426
+ #: contact_form.php:735
427
+ msgid "Add to the form"
428
+ msgstr ""
429
+
430
+ #: contact_form.php:740
431
+ #, fuzzy
432
+ msgid "Tips below the Attachment"
433
+ msgstr "Visa förklaringar under bilageblocket"
434
+
435
+ #: contact_form.php:749
436
+ #, fuzzy
437
+ msgid "'Send me a copy' block"
438
+ msgstr "Skicka mig en kopia-block"
439
+
440
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
441
+ #: contact_form.php:1011
442
  msgid "Captcha"
443
  msgstr "Captcha"
444
 
445
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
446
  msgid "powered by"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: contact_form.php:765
450
  msgid "Activate captcha"
451
  msgstr "Aktivera captcha"
452
 
453
+ #: contact_form.php:769
454
  msgid "Download captcha"
455
  msgstr "Hämta captcha"
456
 
457
+ #: contact_form.php:781
458
+ msgid "Agreement checkbox"
 
 
 
 
 
459
  msgstr ""
460
 
461
+ #: contact_form.php:781
462
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
463
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
464
 
465
+ #: contact_form.php:782
466
+ msgid "Optional checkbox"
467
+ msgstr ""
468
 
469
+ #: contact_form.php:782
470
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
471
+ msgstr ""
 
 
472
 
473
+ #: contact_form.php:786
474
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
475
+ msgstr ""
 
 
476
 
477
+ #: contact_form.php:792
478
+ msgid "Email in HTML format sending"
479
+ msgstr ""
 
480
 
481
+ #: contact_form.php:796
482
  msgid "Display additional info in the email"
483
  msgstr "Visa ytterligare information i meddelandet"
484
 
485
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
486
  msgid "Sent from (ip address)"
487
  msgstr "Skickat från (ip-adress)"
488
 
489
+ #: contact_form.php:801
490
  #, fuzzy
491
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
492
  msgstr "Skickat från (ip-adress)"
493
 
494
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
495
  msgid "Date/Time"
496
  msgstr "Datum/Tid"
497
 
498
+ #: contact_form.php:802
499
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
500
  msgstr ""
501
 
502
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
503
  msgid "Sent from (referer)"
504
  msgstr "Skickat från (referer)"
505
 
506
+ #: contact_form.php:803
507
+ msgid ""
508
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
509
  msgstr ""
510
 
511
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
512
  msgid "Using (user agent)"
513
  msgstr "Använder (user agent)"
514
 
515
+ #: contact_form.php:804
516
+ msgid ""
517
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
518
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
519
  msgstr ""
520
 
521
+ #: contact_form.php:808
522
  msgid "Language settings for the field names in the form"
523
  msgstr "Språkinställningar för etikettnamn in formuläret"
524
 
525
+ #: contact_form.php:817
526
  msgid "Add a language"
527
  msgstr "Lägg till ett språk"
528
 
529
+ #: contact_form.php:821
530
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
531
  msgstr "Ändra etikett för fälten i kontaktformuläret och felmeddelanden"
532
 
533
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
534
  msgid "English"
535
  msgstr "Engelska"
536
 
537
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
538
  #, fuzzy
539
  msgid "Tips below the Attachment block"
540
  msgstr "Visa förklaringar under bilageblocket"
541
 
542
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
543
  msgid "Error message for the Name field"
544
  msgstr "Felmeddelande för namnfältet"
545
 
546
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
547
  msgid "Error message for the Address field"
548
  msgstr "Felmeddelande för adressfältet"
549
 
550
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
551
  msgid "Error message for the Email field"
552
  msgstr "Felmeddelande för e-postadressfältet"
553
 
554
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
555
  msgid "Error message for the Phone field"
556
  msgstr "Felmeddelande för telefonfältet"
557
 
558
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
559
  msgid "Error message for the Subject field"
560
  msgstr "Felmeddelande for ämnesfältet"
561
 
562
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
563
  msgid "Error message for the Message field"
564
  msgstr "Felmeddelande för meddelandefältet"
565
 
566
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
567
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
568
  msgstr "Felmeddelande för filformat i bilagefältet"
569
 
570
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
571
+ msgid ""
572
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
573
  msgstr "Felmeddelande för uppladdning av fil till bilagefältet på servern"
574
 
575
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
576
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
577
  msgstr "Felmeddelande för flytt av fil till bilagefältet"
578
 
579
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
580
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
581
  msgstr "Felmeddelande för max filstorlek i bilagefältet "
582
 
583
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
584
  msgid "Error message for the Captcha field"
585
  msgstr "Felmeddelande för CAPTCHA"
586
 
587
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
588
  msgid "Error message for the whole form"
589
  msgstr "Felmeddelande för formuläret"
590
 
591
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
592
+ #: contact_form.php:914
 
 
593
  msgid "Use shortcode"
594
  msgstr "Använd kortkod"
595
 
596
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
597
+ #: contact_form.php:914
 
 
598
  msgid "for this language"
599
  msgstr "för detta språk"
600
 
601
+ #: contact_form.php:896
602
  msgid "Action after email is sent"
603
  msgstr "Åtgärd efter meddelande skickats"
604
 
605
+ #: contact_form.php:898
606
  msgid "Display text"
607
  msgstr "Visa text"
608
 
609
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
610
  msgid "Text"
611
  msgstr "Text"
612
 
613
+ #: contact_form.php:920
614
  msgid "Redirect to the page"
615
  msgstr "Omdirigera till sida"
616
 
617
+ #: contact_form.php:921
618
  msgid "Url"
619
  msgstr "Url"
620
 
621
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
622
  msgid "Save Changes"
623
  msgstr "Spara ändringar"
624
 
625
+ #: contact_form.php:943
626
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
627
  msgstr "Kontaktformulär Pro | Extra inställningar "
628
 
629
+ #: contact_form.php:957
630
  msgid "Errors output"
631
  msgstr "Felutmatning"
632
 
633
+ #: contact_form.php:960
634
  msgid "Display error messages"
635
  msgstr "Visa felmeddelanden"
636
 
637
+ #: contact_form.php:961
638
  msgid "Color of the input field errors."
639
  msgstr "Färg på inmatningfältsfel."
640
 
641
+ #: contact_form.php:962
642
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
643
  msgstr "Visa felmeddelanden & färg på inmatningfältsfel"
644
 
645
+ #: contact_form.php:967
646
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
647
  msgstr "Lägg till platshållare på inmatningsblocken"
648
 
649
+ #: contact_form.php:973
650
  msgid "Add tooltips"
651
  msgstr "Visa verktygstips"
652
 
653
+ #: contact_form.php:987
654
  msgid "Email address"
655
  msgstr "E-postadress"
656
 
657
+ #: contact_form.php:992
658
  msgid "Phone Number"
659
  msgstr "Telefonnummer"
660
 
661
+ #: contact_form.php:1006
662
  msgid "Attachment"
663
  msgstr "Bifoga fil"
664
 
665
+ #: contact_form.php:1011
666
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
667
  msgstr "(tillhandahålls av bestwebsoft.com)"
668
 
669
+ #: contact_form.php:1016
670
  msgid "Style options"
671
  msgstr "Stilalternativ"
672
 
673
+ #: contact_form.php:1019
674
  msgid "Text color"
675
  msgstr "Textfärg"
676
 
677
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
678
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
679
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
680
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
681
  msgid "Default"
682
  msgstr "Standard"
683
 
684
+ #: contact_form.php:1024
685
  msgid "Label text color"
686
  msgstr "Etikett-textfärg"
687
 
688
+ #: contact_form.php:1029
689
  msgid "Placeholder color"
690
  msgstr "Platshållarfärg"
691
 
692
+ #: contact_form.php:1034
693
  msgid "Errors color"
694
  msgstr "Felfärg"
695
 
696
+ #: contact_form.php:1039
697
  msgid "Error text color"
698
  msgstr "Feltextfärg"
699
 
700
+ #: contact_form.php:1044
701
  msgid "Background color of the input field errors"
702
  msgstr "Bakgrundsfärg på inmatningfältsfel"
703
 
704
+ #: contact_form.php:1049
705
  msgid "Border color of the input field errors"
706
  msgstr "Ramfärg på inmatningfältsfel"
707
 
708
+ #: contact_form.php:1054
709
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
710
  msgstr "Platshållarfärg för inmatningfältsfel"
711
 
712
+ #: contact_form.php:1059
713
  msgid "Input fields"
714
  msgstr "Inmatningsfält"
715
 
716
+ #: contact_form.php:1064
717
  msgid "Input fields background color"
718
  msgstr "Inmatningfältsbakgrundsfärg"
719
 
720
+ #: contact_form.php:1069
721
  msgid "Text fields color"
722
  msgstr "Textfältfärg"
723
 
724
+ #: contact_form.php:1071
725
  msgid "Border width in px, numbers only"
726
  msgstr "Rambredd i px, endast siffror"
727
 
728
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
729
  msgid "Border color"
730
  msgstr "Ramfärg"
731
 
732
+ #: contact_form.php:1080
733
  msgid "Submit button"
734
  msgstr "Skicka-knapp"
735
 
736
+ #: contact_form.php:1082
737
  msgid "Width in px, numbers only"
738
  msgstr "Bredd i px, endast siffror"
739
 
740
+ #: contact_form.php:1086
741
  msgid "Button color"
742
  msgstr "Knappfärg"
743
 
744
+ #: contact_form.php:1091
745
  msgid "Button text color"
746
  msgstr "Knapptextfärg"
747
 
748
+ #: contact_form.php:1107
749
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
750
  msgstr "Kontaktformulär Pro | Förhandsgranskning"
751
 
752
+ #: contact_form.php:1110
753
  msgid "Show with errors"
754
  msgstr "Visa med fel"
755
 
756
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
757
  msgid "Please enter your full name..."
758
  msgstr "Var god ange ditt fullständiga namn…"
759
 
760
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
761
  msgid "Please enter your address..."
762
  msgstr "Var god ange din adress…"
763
 
764
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
765
  msgid "Please enter your email address..."
766
  msgstr "Var god ange din e-postadress…"
767
 
768
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
769
  msgid "Please enter your phone number..."
770
  msgstr "Var god ange ditt telefonnummer…"
771
 
772
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
773
  msgid "Please enter subject..."
774
  msgstr "Var god ange ämne…"
775
 
776
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
777
  msgid "Please enter your message..."
778
  msgstr "Var god ange ditt meddelande…"
779
 
780
+ #: contact_form.php:1254
781
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
782
  msgstr "Tyvärr kunde ditt meddelande inte levereras."
783
 
784
+ #: contact_form.php:1640
785
  msgid "Contact from"
786
  msgstr "Kontaktformulär"
787
 
788
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
789
  msgid "Email"
790
  msgstr "E-post"
791
 
792
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
793
+ msgid "Phone"
794
+ msgstr "Telefon"
795
+
796
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
797
  msgid "Site"
798
  msgstr "Sajt"
799
 
800
+ #: contact_form.php:1747
801
+ msgid ""
802
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
803
+ "your email client!"
804
+ msgstr ""
805
+ "Om du kan se detta MIME, så accepterar inte din e-postklient denna MIME-typ!"
806
 
807
+ #: contact_form.php:1817
808
  msgid "FAQ"
809
  msgstr "FAQ"
810
 
811
+ #: contact_form.php:1818
812
  msgid "Support"
813
  msgstr "Support"
814
 
815
+ #: contact_form.php:1875
816
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
817
  msgstr "Är du säker på att du vill ta bort språkdatan?"
818
 
819
+ #~ msgid "Display fields"
820
+ #~ msgstr "Visa fält"
821
+
822
+ #, fuzzy
823
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
824
+ #~ msgstr "Visa förklaringar under bilageblocket"
825
+
826
+ #~ msgid "Required fields"
827
+ #~ msgstr "Obligatoriska fält"
828
+
829
  #, fuzzy
830
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
831
  #~ msgstr "Visa 'Telefon' fält."
832
+
833
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
834
  #~ msgstr "Du kan bifoga filer med följande format"
835
+
836
  #~ msgid "Not set"
837
  #~ msgstr "Inte angivet"
838
+
839
  #~ msgid "On"
840
  #~ msgstr "På"
841
+
842
  #~ msgid "Off"
843
  #~ msgstr "Av"
844
+
845
  #~ msgid "N/A"
846
  #~ msgstr "Finns ej"
847
+
848
  #~ msgid " Mb"
849
  #~ msgstr " Mb"
850
+
851
  #~ msgid "Yes"
852
  #~ msgstr "Ja"
853
+
854
  #~ msgid "No"
855
  #~ msgstr "Nej"
856
+
857
  #~ msgid "Operating System"
858
  #~ msgstr "Operativsystem"
859
+
860
  #~ msgid "Server"
861
  #~ msgstr "Server"
862
+
863
  #~ msgid "Memory usage"
864
  #~ msgstr "Minnesanvändning"
865
+
866
  #~ msgid "MYSQL Version"
867
  #~ msgstr "MySQL-version"
868
+
869
  #~ msgid "SQL Mode"
870
  #~ msgstr "SQL-läge"
871
+
872
  #~ msgid "PHP Version"
873
  #~ msgstr "PHP-version"
874
+
875
  #~ msgid "PHP Safe Mode"
876
  #~ msgstr "PHP säkert läge"
877
+
878
  #~ msgid "PHP Allow URL fopen"
879
  #~ msgstr "PHP tillåt URL fopen"
880
+
881
  #~ msgid "PHP Memory Limit"
882
  #~ msgstr "PHP Minnesgräns"
883
+
884
  #~ msgid "PHP Max Upload Size"
885
  #~ msgstr "PHP Max uppladdningstorlek"
886
+
887
  #~ msgid "PHP Max Post Size"
888
  #~ msgstr "PHP Max poststorlek"
889
+
890
  #~ msgid "PHP Max Script Execute Time"
891
  #~ msgstr "PHP Max skriptexekverinstid"
892
+
893
  #~ msgid "PHP Exif support"
894
  #~ msgstr "PHP Exifstöd"
895
+
896
  #~ msgid "PHP IPTC support"
897
  #~ msgstr "PHP ITPC-stöd"
898
+
899
  #~ msgid "PHP XML support"
900
  #~ msgstr "PHP XML-stöd"
901
+
902
  #~ msgid "Site URL"
903
  #~ msgstr "SajtURL"
904
+
905
  #~ msgid "Home URL"
906
  #~ msgstr "HemURL"
907
+
908
  #~ msgid "WordPress Version"
909
  #~ msgstr "WordPress-version"
910
+
911
  #~ msgid "WordPress DB Version"
912
  #~ msgstr "WordPress DB-version"
913
+
914
  #~ msgid "Multisite"
915
  #~ msgstr "Multisajt"
916
+
917
  #~ msgid "Active Theme"
918
  #~ msgstr "Aktivt tema"
919
+
920
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
921
  #~ msgstr "Var god ange en giltig e-postadress."
922
+
923
  #~ msgid "Email with system info is sent to "
924
  #~ msgstr "E-post med systeminfo skickades till"
925
+
926
  #~ msgid "Activated plugins"
927
  #~ msgstr "Aktiverade tillägg"
928
+
929
  #~ msgid "Read more"
930
  #~ msgstr "Läs mer"
931
+
932
  #~ msgid "Installed plugins"
933
  #~ msgstr "Installerade tillägg"
934
+
935
  #~ msgid "Recommended plugins"
936
  #~ msgstr "Rekommenderade tillägg"
937
+
938
  #~ msgid "Purchase"
939
  #~ msgstr "Köp"
940
+
941
  #~ msgid "Free plugins"
942
  #~ msgstr "Gratis tillägg"
943
+
944
  #~ msgid "Download"
945
  #~ msgstr "Hämta"
946
+
947
  #~ msgid "Install %s"
948
  #~ msgstr "Installera %s"
949
+
950
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
951
  #~ msgstr "Installera från wordpress.org"
952
+
953
  #~ msgid "If you have any questions, please contact us via"
954
  #~ msgstr "Om du har några frågor, kontakta oss via"
955
+
956
  #~ msgid "System status"
957
  #~ msgstr "Systemstatus"
958
+
959
  #~ msgid "Environment"
960
  #~ msgstr "Miljö"
961
+
962
  #~ msgid "Active Plugins"
963
  #~ msgstr "Aktiverade tillägg"
964
+
965
  #~ msgid "Inactive Plugins"
966
  #~ msgstr "Inaktiverade tillägg"
967
+
968
  #~ msgid "Send to support"
969
  #~ msgstr "Skicka till support"
970
+
971
  #~ msgid "Send to custom email &#187;"
972
  #~ msgstr "Skicka till anpassad e-post &#187;"
973
+
974
  #~ msgid "Contact Form Options"
975
  #~ msgstr "Konktaktformulär Alternativ "
976
+
977
  #~ msgid "Display Attachment tips"
978
  #~ msgstr "Visa Bilaga förklaringar"
979
+
980
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
981
  #~ msgstr "Vänligen ange korrekt e-post. Inställningar sparas inte."
982
+
983
  #~ msgid "E-Mail Address"
984
  #~ msgstr "E-postadress"
985
+
986
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
987
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
988
+
989
  #~ msgid "Install Now"
990
  #~ msgstr "Установить сейчас"
 
languages/contact_form-uk.mo CHANGED
Binary file
languages/contact_form-uk.po CHANGED
@@ -2,24 +2,23 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2013-11-22 15:15+0300\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2013-11-22 15:15+0300\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Andrew Yaschuk <xxxxAndyxxxx@gmail.com>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Language: ua_UA\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
- #: contact_form.php:32
20
- #: contact_form.php:525
21
  msgid "Contact Form Settings"
22
- msgstr "Налаштування контактної форми"
23
 
24
  #: contact_form.php:32
25
  msgid "Contact Form"
@@ -27,770 +26,814 @@ msgstr "Контактна форма"
27
 
28
  #: contact_form.php:33
29
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
30
- msgstr "Додаткові налаштування контактної форми для версії Pro"
31
 
32
- #: contact_form.php:33
33
- #: contact_form.php:566
34
- #: contact_form.php:850
35
  msgid "Contact Form Pro"
36
  msgstr "Контактна форма Pro"
37
 
38
- #: contact_form.php:74
39
- #: contact_form.php:735
40
- #: contact_form.php:765
41
  msgid "Name:"
42
  msgstr "Ім'я:"
43
 
44
- #: contact_form.php:75
45
- #: contact_form.php:736
46
- #: contact_form.php:766
47
  msgid "Address:"
48
  msgstr "Адреса:"
49
 
50
- #: contact_form.php:76
51
- #: contact_form.php:737
52
- #: contact_form.php:767
53
  msgid "Email Address:"
54
  msgstr "E-mail адреса:"
55
 
56
- #: contact_form.php:77
57
- #: contact_form.php:738
58
- #: contact_form.php:768
59
  msgid "Phone number:"
60
  msgstr "Номер телефону:"
61
 
62
- #: contact_form.php:78
63
- #: contact_form.php:739
64
- #: contact_form.php:769
65
  msgid "Subject:"
66
  msgstr "Тема:"
67
 
68
- #: contact_form.php:79
69
- #: contact_form.php:740
70
- #: contact_form.php:770
71
  msgid "Message:"
72
  msgstr "Повідомлення:"
73
 
74
- #: contact_form.php:80
75
- #: contact_form.php:741
76
- #: contact_form.php:771
77
  msgid "Attachment:"
78
  msgstr "Вкладений файл:"
79
 
80
- #: contact_form.php:81
81
- msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
82
- msgstr "Типи файлів, що підтримуються: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Максимальний розмір: 2MB"
 
 
 
 
 
 
83
 
84
- #: contact_form.php:82
85
- #: contact_form.php:743
86
- #: contact_form.php:773
87
  msgid "Send me a copy"
88
  msgstr "Надіслати мені копію"
89
 
90
- #: contact_form.php:83
91
- #: contact_form.php:744
92
- #: contact_form.php:774
93
  msgid "Submit"
94
  msgstr "Підтвердити"
95
 
96
- #: contact_form.php:84
97
  msgid "Your name is required."
98
  msgstr "Необхідно вказати своє ім'я."
99
 
100
- #: contact_form.php:85
101
  msgid "Address is required."
102
  msgstr "Необхідно вказати правильну адресу."
103
 
104
- #: contact_form.php:86
105
  msgid "A valid email address is required."
106
  msgstr "Необхідно вказати правильну адресу ел.пошти."
107
 
108
- #: contact_form.php:87
109
  msgid "Phone number is required."
110
  msgstr "Необхідно вказати номер телефону."
111
 
112
- #: contact_form.php:88
113
  msgid "Subject is required."
114
  msgstr "Необхідно вказати тему."
115
 
116
- #: contact_form.php:89
117
  msgid "Message text is required."
118
  msgstr "Повідомлення не може бути порожнім."
119
 
120
- #: contact_form.php:90
121
  msgid "File format is not valid."
122
  msgstr "Неправильний формат файлу."
123
 
124
- #: contact_form.php:91
125
  msgid "File upload error."
126
  msgstr "Помилка завантаження файлу."
127
 
128
- #: contact_form.php:92
129
  msgid "The file could not be uploaded."
130
  msgstr "Файл не вдалося завантажити."
131
 
132
- #: contact_form.php:93
133
  msgid "This file is too large."
134
  msgstr "Файл занадто великий."
135
 
136
- #: contact_form.php:94
137
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
138
  msgstr "Будь ласка, введіть код КАПЧА."
139
 
140
- #: contact_form.php:95
141
  msgid "Please make corrections below and try again."
142
  msgstr "Будь ласка, внесіть поправки у відмічені поля і спробуйте знову."
143
 
144
- #: contact_form.php:97
145
  msgid "Thank you for contacting us."
146
  msgstr "Дякуємо, що зв'язалися з нами."
147
 
148
- #: contact_form.php:196
149
- #, fuzzy
150
  msgid "requires"
151
- msgstr "Обов'язкові поля"
152
 
153
- #: contact_form.php:196
154
- msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
 
 
155
  msgstr ""
 
 
156
 
157
- #: contact_form.php:196
158
  msgid "Back to the WordPress"
159
- msgstr ""
160
 
161
- #: contact_form.php:196
162
- #, fuzzy
163
  msgid "Plugins page"
164
- msgstr "Плагины BWS"
165
 
166
- #: contact_form.php:481
167
- msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
168
- msgstr "Якщо опція \"Перенаправлення на сторінку\" вибрана, то поле URL повинне бути заповнене в наступному форматі"
 
 
 
 
169
 
170
- #: contact_form.php:490
171
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
172
- msgstr "Такого користувача не існує. Налаштування не збережено"
173
 
174
- #: contact_form.php:494
175
- #: contact_form.php:500
176
- msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
177
- msgstr "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу у полі \"Відправник\". Налаштування не збережено."
 
 
 
178
 
179
- #: contact_form.php:505
180
  msgid "Settings saved."
181
- msgstr "Налаштування збережено."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
182
 
183
- #: contact_form.php:529
184
- #: contact_form.php:844
185
- #: contact_form.php:1673
186
- #: contact_form.php:1684
187
  msgid "Settings"
188
- msgstr "Налаштування"
189
 
190
- #: contact_form.php:530
191
- #: contact_form.php:845
192
  msgid "Extra settings"
193
- msgstr "Розширені налаштування"
194
 
195
- #: contact_form.php:535
196
- #: contact_form.php:1101
197
- msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
198
- msgstr "Якщо Ви хочете додати контактну форму на свій сайт, просто скопіюйте і вставите цей короткий код у Вашу публікацію, сторінку або віджет:"
 
 
 
199
 
200
- #: contact_form.php:535
201
- #: contact_form.php:536
202
- #: contact_form.php:758
203
- #: contact_form.php:807
204
  msgid "or"
205
  msgstr "або"
206
 
207
- #: contact_form.php:536
208
- msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
209
- msgstr "Якщо виникли якісь проблеми зі стандартним коротким кодом [contact_form] ви можете використати короткий код"
 
 
 
 
210
 
211
- #: contact_form.php:537
212
  msgid "They work the same way."
213
  msgstr "Вони працюють однаково."
214
 
215
- #: contact_form.php:538
216
- msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
217
- msgstr "Якщо Ви залишите поля порожніми, повідомлення буде надіслано на адресу ел.пошти, вказану під час реєстрації."
 
 
 
 
218
 
219
- #: contact_form.php:542
220
  msgid "The user's email address:"
221
  msgstr "Адреса ел.пошти користувача:"
222
 
223
- #: contact_form.php:546
224
  msgid "Create a username"
225
  msgstr "Виберіть ім'я користувача"
226
 
227
- #: contact_form.php:551
228
- msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
229
- msgstr "Введіть ім'я користувача, який повинен одержувати повідомлення з контактної форми."
 
 
 
 
230
 
231
- #: contact_form.php:555
232
  msgid "Use this email address:"
233
  msgstr "Використовувати цю адресу ел.пошти:"
234
 
235
- #: contact_form.php:558
236
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
237
  msgstr "Вкажіть адресу ел.пошти, на яку бажаєте отримувати повідомлення."
238
 
239
- #: contact_form.php:562
240
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
241
- msgstr ""
242
 
243
- #: contact_form.php:565
244
- #: contact_form.php:849
245
- msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
246
- msgstr "Ця функціональність доступна в професійній версії плагіну. Для додаткових подробиць, будь ласка, перейдіть за посиланням"
 
 
 
 
247
 
248
- #: contact_form.php:573
249
  msgid "Save emails to the database"
250
- msgstr ""
251
 
252
- #: contact_form.php:583
253
- #: contact_form.php:586
254
- #: contact_form.php:590
255
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
256
- msgstr ""
257
 
258
- #: contact_form.php:586
259
- #, fuzzy
260
  msgid "Activate Contact Form to DB"
261
- msgstr "Контактна форма Pro"
262
 
263
- #: contact_form.php:590
264
- #, fuzzy
265
  msgid "Download Contact Form to DB"
266
- msgstr "Контактна форма Pro"
267
 
268
- #: contact_form.php:595
269
  msgid "Additional options"
270
  msgstr "Додаткові опції"
271
 
272
- #: contact_form.php:597
273
  msgid "Show"
274
- msgstr ""
275
 
276
- #: contact_form.php:598
277
  msgid "Hide"
278
- msgstr ""
279
 
280
- #: contact_form.php:602
281
  msgid "What to use?"
282
  msgstr "Що використовувати?"
283
 
284
- #: contact_form.php:605
285
  msgid "Wp-mail"
286
  msgstr "Wp-mail"
287
 
288
- #: contact_form.php:605
289
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
290
- msgstr "Для відправлення пошти ви можете використовувати функцію WordPress wp_mail"
 
291
 
292
- #: contact_form.php:607
293
  msgid "Mail"
294
  msgstr "Пошта"
295
 
296
- #: contact_form.php:607
297
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
298
  msgstr "Для відправлення пошти Ви можете використовувати функцію php mail"
299
 
300
- #: contact_form.php:611
301
- #, fuzzy
302
  msgid "The text in the 'From' field"
303
- msgstr "Змінити текст поля \"Відправник\""
304
 
305
- #: contact_form.php:613
306
- #, fuzzy
307
  msgid "User name"
308
- msgstr "Ел.пошта користувача"
309
 
310
- #: contact_form.php:614
311
- #, fuzzy
312
- msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
313
- msgstr "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі \"Відправник\"."
 
 
314
 
315
- #: contact_form.php:617
316
- #, fuzzy
317
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
318
  msgstr "Ця адреса ел.пошти буде використана у полі \"Відправник\"."
319
 
320
- #: contact_form.php:621
321
- #, fuzzy
322
  msgid "The email address in the 'From' field"
323
- msgstr "Введіть адресу ел.пошти в полі \"Відправник\""
324
 
325
- #: contact_form.php:623
326
  msgid "User email"
327
  msgstr "Ел.пошта користувача"
328
 
329
- #: contact_form.php:624
330
- msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
331
- msgstr "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі \"Відправник\"."
 
 
 
 
332
 
333
- #: contact_form.php:627
334
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
335
  msgstr "Ця адреса ел.пошти буде використана у полі \"Відправник\"."
336
 
337
- #: contact_form.php:631
338
- msgid "Display fields"
339
- msgstr "Показати поля"
340
 
341
- #: contact_form.php:633
342
- #: contact_form.php:681
343
- #: contact_form.php:881
344
- #: contact_form.php:1541
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
345
  msgid "Address"
346
  msgstr "Адреса"
347
 
348
- #: contact_form.php:634
349
- #: contact_form.php:683
350
- #: contact_form.php:1549
351
- msgid "Phone"
352
- msgstr "Телефон"
353
 
354
- #: contact_form.php:635
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
355
  msgid "Attachment block"
356
  msgstr "Блок \"Прикріпити файл\" "
357
 
358
- #: contact_form.php:635
359
  msgid "Users can attach the following file formats"
360
  msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
361
 
362
- #: contact_form.php:642
363
- #: contact_form.php:645
364
- #: contact_form.php:649
365
- #: contact_form.php:910
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
366
  msgid "Captcha"
367
  msgstr "Капча"
368
 
369
- #: contact_form.php:642
370
- #: contact_form.php:645
371
- #: contact_form.php:649
372
  msgid "powered by"
373
  msgstr "за підтримки"
374
 
375
- #: contact_form.php:645
376
  msgid "Activate captcha"
377
  msgstr "Активувати капчу"
378
 
379
- #: contact_form.php:649
380
  msgid "Download captcha"
381
- msgstr "Капча завантаження"
382
-
383
- #: contact_form.php:654
384
- msgid "Display tips below the Attachment block"
385
- msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
386
-
387
- #: contact_form.php:663
388
- msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
389
- msgstr "Видаляти прикріплений файл з серверу після того, як ел.пошта відправлена"
390
-
391
- #: contact_form.php:669
392
- msgid "Display 'Send me a copy' block"
393
- msgstr "Показати блок \"Надіслати мені копію\""
394
 
395
- #: contact_form.php:678
396
- msgid "Required fields"
397
- msgstr "Обов'язкові поля"
398
 
399
- #: contact_form.php:680
400
- #: contact_form.php:876
401
- #: contact_form.php:1536
402
- msgid "Name"
403
- msgstr "Ім'я"
404
 
405
- #: contact_form.php:682
406
- msgid "Email Address"
407
- msgstr "Адреса ел.пошти"
408
 
409
- #: contact_form.php:684
410
- #: contact_form.php:896
411
- #: contact_form.php:1552
412
- msgid "Subject"
413
- msgstr "Тема"
414
 
415
- #: contact_form.php:685
416
- #: contact_form.php:900
417
- #: contact_form.php:1555
418
- msgid "Message"
419
- msgstr "Повідомлення"
420
 
421
- #: contact_form.php:689
422
- #, fuzzy
423
- msgid "Required symbol"
424
- msgstr "Обов'язкові поля"
425
 
426
- #: contact_form.php:695
427
  msgid "Display additional info in the email"
428
  msgstr "Відображати додаткову інформацію в ел.пошті"
429
 
430
- #: contact_form.php:700
431
- #: contact_form.php:1508
432
  msgid "Sent from (ip address)"
433
  msgstr "Надіслано від (ip адреса)"
434
 
435
- #: contact_form.php:700
436
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
437
  msgstr "Приклад: Надіслано від (IP адреса):\t127.0.0.1"
438
 
439
- #: contact_form.php:701
440
- #: contact_form.php:1513
441
  msgid "Date/Time"
442
  msgstr "Дата/Час"
443
 
444
- #: contact_form.php:701
445
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
446
  msgstr "Приклад: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
447
 
448
- #: contact_form.php:702
449
- #: contact_form.php:1518
450
  msgid "Sent from (referer)"
451
  msgstr "Надіслано від (реферер)"
452
 
453
- #: contact_form.php:702
454
- msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
455
- msgstr "Приклад: Надіслано від (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
 
 
 
456
 
457
- #: contact_form.php:703
458
- #: contact_form.php:1523
459
  msgid "Using (user agent)"
460
  msgstr "Використовується (user agent)"
461
 
462
- #: contact_form.php:703
463
- msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
464
- msgstr "Приклад: Використовує (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
 
 
 
 
465
 
466
- #: contact_form.php:707
467
  msgid "Language settings for the field names in the form"
468
  msgstr "Налаштування мови для назв полів форми"
469
 
470
- #: contact_form.php:716
471
  msgid "Add a language"
472
  msgstr "Додати мову"
473
 
474
- #: contact_form.php:720
475
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
476
  msgstr "Змінити назви полів контактної форми і повідомлення про помилку"
477
 
478
- #: contact_form.php:725
479
- #: contact_form.php:798
480
  msgid "English"
481
  msgstr "Англійська"
482
 
483
- #: contact_form.php:742
484
- #: contact_form.php:772
485
- #, fuzzy
486
  msgid "Tips below the Attachment block"
487
  msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
488
 
489
- #: contact_form.php:745
490
- #: contact_form.php:775
491
  msgid "Error message for the Name field"
492
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Ім'я"
493
 
494
- #: contact_form.php:746
495
- #: contact_form.php:776
496
  msgid "Error message for the Address field"
497
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Адреса"
498
 
499
- #: contact_form.php:747
500
- #: contact_form.php:777
501
  msgid "Error message for the Email field"
502
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Email"
503
 
504
- #: contact_form.php:748
505
- #: contact_form.php:778
506
  msgid "Error message for the Phone field"
507
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Номер телефону"
508
 
509
- #: contact_form.php:749
510
- #: contact_form.php:779
511
  msgid "Error message for the Subject field"
512
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Тема"
513
 
514
- #: contact_form.php:750
515
- #: contact_form.php:780
516
  msgid "Error message for the Message field"
517
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Повідомлення"
518
 
519
- #: contact_form.php:751
520
- #: contact_form.php:781
521
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
522
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли"
523
 
524
- #: contact_form.php:752
525
- #: contact_form.php:782
526
- msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
527
- msgstr "Повідомлення про помилку під час завантаження файлу на сервер для поля Вкладені файли"
 
 
528
 
529
- #: contact_form.php:753
530
- #: contact_form.php:783
531
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
532
- msgstr "Повідомлення про помилку під час переміщення файлу для поля Вкладені файли"
 
533
 
534
- #: contact_form.php:754
535
- #: contact_form.php:784
536
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
537
- msgstr "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли, коли розмір файлу перевищує допустимий"
 
 
538
 
539
- #: contact_form.php:755
540
- #: contact_form.php:785
541
  msgid "Error message for the Captcha field"
542
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Капча"
543
 
544
- #: contact_form.php:756
545
- #: contact_form.php:786
546
  msgid "Error message for the whole form"
547
  msgstr "Повідомлення про помилку для всієї форми"
548
 
549
- #: contact_form.php:758
550
- #: contact_form.php:788
551
- #: contact_form.php:807
552
- #: contact_form.php:813
553
  msgid "Use shortcode"
554
- msgstr "Використовувати короткий код"
555
 
556
- #: contact_form.php:758
557
- #: contact_form.php:788
558
- #: contact_form.php:807
559
- #: contact_form.php:813
560
  msgid "for this language"
561
  msgstr "для цієї мови"
562
 
563
- #: contact_form.php:795
564
  msgid "Action after email is sent"
565
  msgstr "Дія після відправлення ел.листа"
566
 
567
- #: contact_form.php:797
568
  msgid "Display text"
569
  msgstr "Показати текст"
570
 
571
- #: contact_form.php:806
572
- #: contact_form.php:812
573
  msgid "Text"
574
  msgstr "Текст"
575
 
576
- #: contact_form.php:819
577
  msgid "Redirect to the page"
578
  msgstr "Перенаправлення на сторінку"
579
 
580
- #: contact_form.php:820
581
  msgid "Url"
582
  msgstr "Url"
583
 
584
- #: contact_form.php:825
585
- #: contact_form.php:1002
586
  msgid "Save Changes"
587
  msgstr "Зберегти зміни"
588
 
589
- #: contact_form.php:842
590
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
591
- msgstr "Контактна форма Pro | Розширені налаштування"
592
 
593
- #: contact_form.php:856
594
  msgid "Errors output"
595
  msgstr "Виведення помилок"
596
 
597
- #: contact_form.php:859
598
  msgid "Display error messages"
599
  msgstr "Показ повідомлень про помилки"
600
 
601
- #: contact_form.php:860
602
  msgid "Color of the input field errors."
603
  msgstr "Колір для помилок у полях введення."
604
 
605
- #: contact_form.php:861
606
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
607
- msgstr "Відображення повідомлень про помилку і колір для полів з помилками введення"
 
608
 
609
- #: contact_form.php:866
610
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
611
  msgstr "Додати текст заміщення для блоків введення"
612
 
613
- #: contact_form.php:872
614
  msgid "Add tooltips"
615
  msgstr "Додати підказки"
616
 
617
- #: contact_form.php:886
618
  msgid "Email address"
619
  msgstr "Адреса ел.пошти"
620
 
621
- #: contact_form.php:891
622
  msgid "Phone Number"
623
  msgstr "Номер телефону"
624
 
625
- #: contact_form.php:905
626
  msgid "Attachment"
627
  msgstr "Вкладений файл"
628
 
629
- #: contact_form.php:910
630
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
631
- msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
632
 
633
- #: contact_form.php:915
634
  msgid "Style options"
635
  msgstr "Опції для стилю"
636
 
637
- #: contact_form.php:918
638
  msgid "Text color"
639
  msgstr "Колір тексту"
640
 
641
- #: contact_form.php:921
642
- #: contact_form.php:926
643
- #: contact_form.php:936
644
- #: contact_form.php:941
645
- #: contact_form.php:946
646
- #: contact_form.php:951
647
- #: contact_form.php:961
648
- #: contact_form.php:966
649
- #: contact_form.php:972
650
- #: contact_form.php:983
651
- #: contact_form.php:988
652
- #: contact_form.php:993
653
  msgid "Default"
654
- msgstr "За замовчуванням"
655
 
656
- #: contact_form.php:923
657
  msgid "Label text color"
658
  msgstr "Колір написів"
659
 
660
- #: contact_form.php:928
661
  msgid "Placeholder color"
662
  msgstr "Колір тексту заміщення"
663
 
664
- #: contact_form.php:933
665
  msgid "Errors color"
666
  msgstr "Колір помилок"
667
 
668
- #: contact_form.php:938
669
  msgid "Error text color"
670
  msgstr "Колір тексту помилок"
671
 
672
- #: contact_form.php:943
673
  msgid "Background color of the input field errors"
674
  msgstr "Колір заднього фону для полів введення з помилками"
675
 
676
- #: contact_form.php:948
677
  msgid "Border color of the input field errors"
678
  msgstr "Колір рамки для полів введення з помилками"
679
 
680
- #: contact_form.php:953
681
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
682
  msgstr "Колір тексту заміщення для полів введення з помилками"
683
 
684
- #: contact_form.php:958
685
  msgid "Input fields"
686
  msgstr "Поля введення тексту"
687
 
688
- #: contact_form.php:963
689
  msgid "Input fields background color"
690
  msgstr "Колір фону полів введення"
691
 
692
- #: contact_form.php:968
693
  msgid "Text fields color"
694
  msgstr "Колір текстових полів"
695
 
696
- #: contact_form.php:970
697
  msgid "Border width in px, numbers only"
698
  msgstr "Ширина рамки в точках, тільки числа"
699
 
700
- #: contact_form.php:974
701
- #: contact_form.php:995
702
  msgid "Border color"
703
  msgstr "Колір рамки"
704
 
705
- #: contact_form.php:979
706
  msgid "Submit button"
707
  msgstr "Кнопка підтвердження"
708
 
709
- #: contact_form.php:981
710
  msgid "Width in px, numbers only"
711
  msgstr "Ширина в точках, тільки числа"
712
 
713
- #: contact_form.php:985
714
  msgid "Button color"
715
  msgstr "Колір кнопок"
716
 
717
- #: contact_form.php:990
718
  msgid "Button text color"
719
  msgstr "Колір тексту кнопок"
720
 
721
- #: contact_form.php:1006
722
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
723
  msgstr "Контактна форма Pro | Попередній перегляд"
724
 
725
- #: contact_form.php:1009
726
  msgid "Show with errors"
727
  msgstr "Показувати з помилками"
728
 
729
- #: contact_form.php:1017
730
- #: contact_form.php:1019
731
  msgid "Please enter your full name..."
732
  msgstr "Будь ласка, вкажіть своє повне ім'я..."
733
 
734
- #: contact_form.php:1030
735
- #: contact_form.php:1032
736
  msgid "Please enter your address..."
737
  msgstr "Будь ласка, вкажіть свою адресу..."
738
 
739
- #: contact_form.php:1041
740
- #: contact_form.php:1043
741
  msgid "Please enter your email address..."
742
  msgstr "Будь ласка, введіть свою адресу ел.пошти:"
743
 
744
- #: contact_form.php:1052
745
- #: contact_form.php:1054
746
  msgid "Please enter your phone number..."
747
  msgstr "Будь ласка, вкажіть свій номер телефону..."
748
 
749
- #: contact_form.php:1063
750
- #: contact_form.php:1065
751
  msgid "Please enter subject..."
752
  msgstr "Будь ласка, вкажіть тему..."
753
 
754
- #: contact_form.php:1073
755
- #: contact_form.php:1075
756
  msgid "Please enter your message..."
757
  msgstr "Будь ласка, напишіть своє повідомлення..."
758
 
759
- #: contact_form.php:1153
760
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
761
  msgstr "Вибачте, ваше повідомлення ел.пошти не може бути доставлене."
762
 
763
- #: contact_form.php:1531
764
  msgid "Contact from"
765
  msgstr "Контактна форма"
766
 
767
- #: contact_form.php:1544
768
  msgid "Email"
769
  msgstr "Ел.пошта"
770
 
771
- #: contact_form.php:1558
 
 
 
 
772
  msgid "Site"
773
  msgstr "Сайт"
774
 
775
- #: contact_form.php:1621
776
- msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
777
- msgstr "Якщо Ви не бачите цей MIME, це означає, що цей MIME тип не підтримується Вашим поштовим клієнтом!"
 
 
 
 
778
 
779
- #: contact_form.php:1685
780
  msgid "FAQ"
781
  msgstr "Часті питання"
782
 
783
- #: contact_form.php:1686
784
  msgid "Support"
785
  msgstr "Підтримка"
786
 
787
- #: contact_form.php:1743
788
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
789
  msgstr "Ви справді хочете видалити дані для цієї мови?"
790
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
791
  #, fuzzy
792
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
793
  #~ msgstr "Відобразити поле для телефону"
 
794
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
795
  #~ msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
796
 
@@ -805,22 +848,29 @@ msgstr "Ви справді хочете видалити дані для ціє
805
  #, fuzzy
806
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
807
  #~ msgstr "Використовувати цю email-адресу:"
 
808
  #~ msgid "Activated plugins"
809
  #~ msgstr "Активовані плагіни"
 
810
  #~ msgid "Read more"
811
  #~ msgstr "Читати далі"
 
812
  #~ msgid "Installed plugins"
813
  #~ msgstr "Встановлені плагіни"
 
814
  #~ msgid "Recommended plugins"
815
  #~ msgstr "Рекомендовані плагіни"
816
 
817
  #, fuzzy
818
  #~ msgid "Free plugins"
819
  #~ msgstr "Рекомендовані плагіни"
 
820
  #~ msgid "Download"
821
  #~ msgstr "Завантажити"
 
822
  #~ msgid "Install %s"
823
  #~ msgstr "Встановлено %s"
 
824
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
825
  #~ msgstr "Встановити з wordpress.org"
826
 
@@ -841,16 +891,21 @@ msgstr "Ви справді хочете видалити дані для ціє
841
  #, fuzzy
842
  #~ msgid "Send to support"
843
  #~ msgstr "Підтримка"
 
844
  #~ msgid "Contact Form Options"
845
  #~ msgstr "Налаштування контактної форми"
 
846
  #~ msgid "Display Attachment tips"
847
  #~ msgstr "Показувати підказки для прикріплення файлів"
 
848
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
849
  #~ msgstr "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу. Налаштування не збережено."
 
850
  #~ msgid "E-Mail Address"
851
  #~ msgstr "E-Mail адреса"
 
852
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
853
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
 
854
  #~ msgid "Install Now"
855
  #~ msgstr "Установить сейчас"
856
-
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: contact_form\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-05 12:58+0200\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-05 12:58+0200\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Andrew Yaschuk <xxxxAndyxxxx@gmail.com>\n"
9
+ "Language: ua_UA\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
  "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
17
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
18
 
19
+ #: contact_form.php:32 contact_form.php:538
 
20
  msgid "Contact Form Settings"
21
+ msgstr "Установки контактної форми"
22
 
23
  #: contact_form.php:32
24
  msgid "Contact Form"
26
 
27
  #: contact_form.php:33
28
  msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
29
+ msgstr "Додаткові установки контактної форми для версії Pro"
30
 
31
+ #: contact_form.php:33 contact_form.php:580 contact_form.php:695
32
+ #: contact_form.php:779 contact_form.php:951
 
33
  msgid "Contact Form Pro"
34
  msgstr "Контактна форма Pro"
35
 
36
+ #: contact_form.php:80 contact_form.php:836 contact_form.php:866
 
 
37
  msgid "Name:"
38
  msgstr "Ім'я:"
39
 
40
+ #: contact_form.php:81 contact_form.php:837 contact_form.php:867
 
 
41
  msgid "Address:"
42
  msgstr "Адреса:"
43
 
44
+ #: contact_form.php:82 contact_form.php:838 contact_form.php:868
 
 
45
  msgid "Email Address:"
46
  msgstr "E-mail адреса:"
47
 
48
+ #: contact_form.php:83 contact_form.php:839 contact_form.php:869
 
 
49
  msgid "Phone number:"
50
  msgstr "Номер телефону:"
51
 
52
+ #: contact_form.php:84 contact_form.php:840 contact_form.php:870
 
 
53
  msgid "Subject:"
54
  msgstr "Тема:"
55
 
56
+ #: contact_form.php:85 contact_form.php:841 contact_form.php:871
 
 
57
  msgid "Message:"
58
  msgstr "Повідомлення:"
59
 
60
+ #: contact_form.php:86 contact_form.php:842 contact_form.php:872
 
 
61
  msgid "Attachment:"
62
  msgstr "Вкладений файл:"
63
 
64
+ #: contact_form.php:87
65
+ msgid ""
66
+ "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, "
67
+ "EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: "
68
+ "2MB"
69
+ msgstr ""
70
+ "Типи файлів, що підтримуються: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, "
71
+ "BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. "
72
+ "Максимальний розмір: 2MB"
73
 
74
+ #: contact_form.php:88 contact_form.php:844 contact_form.php:874
 
 
75
  msgid "Send me a copy"
76
  msgstr "Надіслати мені копію"
77
 
78
+ #: contact_form.php:89 contact_form.php:845 contact_form.php:875
 
 
79
  msgid "Submit"
80
  msgstr "Підтвердити"
81
 
82
+ #: contact_form.php:90
83
  msgid "Your name is required."
84
  msgstr "Необхідно вказати своє ім'я."
85
 
86
+ #: contact_form.php:91
87
  msgid "Address is required."
88
  msgstr "Необхідно вказати правильну адресу."
89
 
90
+ #: contact_form.php:92
91
  msgid "A valid email address is required."
92
  msgstr "Необхідно вказати правильну адресу ел.пошти."
93
 
94
+ #: contact_form.php:93
95
  msgid "Phone number is required."
96
  msgstr "Необхідно вказати номер телефону."
97
 
98
+ #: contact_form.php:94
99
  msgid "Subject is required."
100
  msgstr "Необхідно вказати тему."
101
 
102
+ #: contact_form.php:95
103
  msgid "Message text is required."
104
  msgstr "Повідомлення не може бути порожнім."
105
 
106
+ #: contact_form.php:96
107
  msgid "File format is not valid."
108
  msgstr "Неправильний формат файлу."
109
 
110
+ #: contact_form.php:97
111
  msgid "File upload error."
112
  msgstr "Помилка завантаження файлу."
113
 
114
+ #: contact_form.php:98
115
  msgid "The file could not be uploaded."
116
  msgstr "Файл не вдалося завантажити."
117
 
118
+ #: contact_form.php:99
119
  msgid "This file is too large."
120
  msgstr "Файл занадто великий."
121
 
122
+ #: contact_form.php:100
123
  msgid "Please fill out the CAPTCHA."
124
  msgstr "Будь ласка, введіть код КАПЧА."
125
 
126
+ #: contact_form.php:101
127
  msgid "Please make corrections below and try again."
128
  msgstr "Будь ласка, внесіть поправки у відмічені поля і спробуйте знову."
129
 
130
+ #: contact_form.php:103
131
  msgid "Thank you for contacting us."
132
  msgstr "Дякуємо, що зв'язалися з нами."
133
 
134
+ #: contact_form.php:203
 
135
  msgid "requires"
136
+ msgstr "потребує"
137
 
138
+ #: contact_form.php:203
139
+ msgid ""
140
+ "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and "
141
+ "try again."
142
  msgstr ""
143
+ "або вище, ось чому його було деактивовано! Будь ласка, оновіть WordPress та "
144
+ "спробуйте ще раз. "
145
 
146
+ #: contact_form.php:203
147
  msgid "Back to the WordPress"
148
+ msgstr "Назад до WordPress"
149
 
150
+ #: contact_form.php:203
 
151
  msgid "Plugins page"
152
+ msgstr "Сторінка плагінів"
153
 
154
+ #: contact_form.php:494
155
+ msgid ""
156
+ "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in "
157
+ "the following format"
158
+ msgstr ""
159
+ "Якщо опція \"Перенаправлення на сторінку\" вибрана, то поле URL повинне бути "
160
+ "заповнене в наступному форматі"
161
 
162
+ #: contact_form.php:503
163
  msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
164
+ msgstr "Такого користувача не існує. Установки не збережені"
165
 
166
+ #: contact_form.php:507 contact_form.php:513
167
+ msgid ""
168
+ "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not "
169
+ "saved."
170
+ msgstr ""
171
+ "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу у полі \"Відправник\". Установки не "
172
+ "збережені."
173
 
174
+ #: contact_form.php:518
175
  msgid "Settings saved."
176
+ msgstr "Установки збережені."
177
+
178
+ #: contact_form.php:540
179
+ msgid "Notice:"
180
+ msgstr ""
181
+
182
+ #: contact_form.php:540
183
+ msgid ""
184
+ "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't "
185
+ "forget to click the 'Save Changes' button."
186
+ msgstr ""
187
 
188
+ #: contact_form.php:543 contact_form.php:945 contact_form.php:1805
189
+ #: contact_form.php:1816
 
 
190
  msgid "Settings"
191
+ msgstr "Установки"
192
 
193
+ #: contact_form.php:544 contact_form.php:946
 
194
  msgid "Extra settings"
195
+ msgstr "Розширені установки"
196
 
197
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:1202
198
+ msgid ""
199
+ "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and "
200
+ "paste this shortcode to your post or page or widget:"
201
+ msgstr ""
202
+ "Якщо Ви хочете додати контактну форму на свій сайт, просто скопіюйте і "
203
+ "вставите цей шорткод у Вашу публікацію, сторінку або віджет:"
204
 
205
+ #: contact_form.php:549 contact_form.php:550 contact_form.php:859
206
+ #: contact_form.php:908
 
 
207
  msgid "or"
208
  msgstr "або"
209
 
210
+ #: contact_form.php:550
211
+ msgid ""
212
+ "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should "
213
+ "use the shortcode"
214
+ msgstr ""
215
+ "Якщо виникли якісь проблеми зі стандартним шорткодом [contact_form], ви "
216
+ "можете використати шорткод"
217
 
218
+ #: contact_form.php:551
219
  msgid "They work the same way."
220
  msgstr "Вони працюють однаково."
221
 
222
+ #: contact_form.php:552
223
+ msgid ""
224
+ "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email "
225
+ "address specified during registration."
226
+ msgstr ""
227
+ "Якщо Ви залишите поля порожніми, повідомлення буде надіслано на адресу ел."
228
+ "пошти, вказану під час реєстрації."
229
 
230
+ #: contact_form.php:556
231
  msgid "The user's email address:"
232
  msgstr "Адреса ел.пошти користувача:"
233
 
234
+ #: contact_form.php:560
235
  msgid "Create a username"
236
  msgstr "Виберіть ім'я користувача"
237
 
238
+ #: contact_form.php:565
239
+ msgid ""
240
+ "Enter a username of the person who should get the messages from the contact "
241
+ "form."
242
+ msgstr ""
243
+ "Введіть ім'я користувача, який повинен одержувати повідомлення з контактної "
244
+ "форми."
245
 
246
+ #: contact_form.php:569
247
  msgid "Use this email address:"
248
  msgstr "Використовувати цю адресу ел.пошти:"
249
 
250
+ #: contact_form.php:572
251
  msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
252
  msgstr "Вкажіть адресу ел.пошти, на яку бажаєте отримувати повідомлення."
253
 
254
+ #: contact_form.php:576
255
  msgid "Add department selectbox to the contact form:"
256
+ msgstr "Додати поле для вибору департаменту до контактної форми:"
257
 
258
+ #: contact_form.php:579 contact_form.php:694 contact_form.php:778
259
+ #: contact_form.php:950
260
+ msgid ""
261
+ "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more "
262
+ "details, please follow the link"
263
+ msgstr ""
264
+ "Ця функціональність доступна у Pro версії плагіну. Для додаткових подробиць, "
265
+ "будь ласка, перейдіть за посиланням"
266
 
267
+ #: contact_form.php:587
268
  msgid "Save emails to the database"
269
+ msgstr "Зберігати електронні повідомлення у базі даних"
270
 
271
+ #: contact_form.php:597 contact_form.php:600 contact_form.php:604
 
 
272
  msgid "Using Contact Form to DB powered by"
273
+ msgstr "Використовуючи Contact Form to DB, розроблену"
274
 
275
+ #: contact_form.php:600
 
276
  msgid "Activate Contact Form to DB"
277
+ msgstr "Активувати Contact Form to DB"
278
 
279
+ #: contact_form.php:604
 
280
  msgid "Download Contact Form to DB"
281
+ msgstr "Завантажити Contact Form to DB"
282
 
283
+ #: contact_form.php:609
284
  msgid "Additional options"
285
  msgstr "Додаткові опції"
286
 
287
+ #: contact_form.php:611
288
  msgid "Show"
289
+ msgstr "Показувати"
290
 
291
+ #: contact_form.php:612
292
  msgid "Hide"
293
+ msgstr "Сховати"
294
 
295
+ #: contact_form.php:616
296
  msgid "What to use?"
297
  msgstr "Що використовувати?"
298
 
299
+ #: contact_form.php:619
300
  msgid "Wp-mail"
301
  msgstr "Wp-mail"
302
 
303
+ #: contact_form.php:619
304
  msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
305
+ msgstr ""
306
+ "Для відправлення пошти ви можете використовувати функцію WordPress wp_mail"
307
 
308
+ #: contact_form.php:621
309
  msgid "Mail"
310
  msgstr "Пошта"
311
 
312
+ #: contact_form.php:621
313
  msgid "To send mail you can use the php mail function"
314
  msgstr "Для відправлення пошти Ви можете використовувати функцію php mail"
315
 
316
+ #: contact_form.php:625
 
317
  msgid "The text in the 'From' field"
318
+ msgstr "Текст поля \"Відправник\""
319
 
320
+ #: contact_form.php:627
 
321
  msgid "User name"
322
+ msgstr "Ім’я користувача"
323
 
324
+ #: contact_form.php:628
325
+ msgid ""
326
+ "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
327
+ msgstr ""
328
+ "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі "
329
+ "\"Відправник\"."
330
 
331
+ #: contact_form.php:631
 
332
  msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
333
  msgstr "Ця адреса ел.пошти буде використана у полі \"Відправник\"."
334
 
335
+ #: contact_form.php:635
 
336
  msgid "The email address in the 'From' field"
337
+ msgstr "Адреса ел.пошти в полі \"Відправник\""
338
 
339
+ #: contact_form.php:637
340
  msgid "User email"
341
  msgstr "Ел.пошта користувача"
342
 
343
+ #: contact_form.php:638
344
+ msgid ""
345
+ "The email address of the user who fills the form will be used in the field "
346
+ "'From'."
347
+ msgstr ""
348
+ "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі "
349
+ "\"Відправник\"."
350
 
351
+ #: contact_form.php:641
352
  msgid "This email address will be used in the 'From' field."
353
  msgstr "Ця адреса ел.пошти буде використана у полі \"Відправник\"."
354
 
355
+ #: contact_form.php:645
356
+ msgid "Required symbol"
357
+ msgstr "Обов'язковий символ"
358
 
359
+ #: contact_form.php:655
360
+ msgid "Fields"
361
+ msgstr ""
362
+
363
+ #: contact_form.php:656
364
+ msgid "Used"
365
+ msgstr ""
366
+
367
+ #: contact_form.php:657
368
+ #, fuzzy
369
+ msgid "Required"
370
+ msgstr "потребує"
371
+
372
+ #: contact_form.php:658
373
+ msgid "Visible"
374
+ msgstr ""
375
+
376
+ #: contact_form.php:659
377
+ msgid "Disabled for editing"
378
+ msgstr ""
379
+
380
+ #: contact_form.php:660
381
+ msgid "Field's default value"
382
+ msgstr ""
383
+
384
+ #: contact_form.php:665 contact_form.php:977 contact_form.php:1646
385
+ #: contact_form.php:1676
386
+ msgid "Name"
387
+ msgstr "Ім'я"
388
+
389
+ #: contact_form.php:673 contact_form.php:982 contact_form.php:1650
390
+ #: contact_form.php:1678
391
  msgid "Address"
392
  msgstr "Адреса"
393
 
394
+ #: contact_form.php:681
395
+ msgid "Email Address"
396
+ msgstr "Адреса ел.пошти"
 
 
397
 
398
+ #: contact_form.php:689
399
+ #, fuzzy
400
+ msgid "Phone number"
401
+ msgstr "Номер телефону:"
402
+
403
+ #: contact_form.php:702 contact_form.php:997 contact_form.php:1660
404
+ #: contact_form.php:1682
405
+ msgid "Subject"
406
+ msgstr "Тема"
407
+
408
+ #: contact_form.php:710 contact_form.php:1001 contact_form.php:1663
409
+ #: contact_form.php:1683
410
+ msgid "Message"
411
+ msgstr "Повідомлення"
412
+
413
+ #: contact_form.php:719
414
  msgid "Attachment block"
415
  msgstr "Блок \"Прикріпити файл\" "
416
 
417
+ #: contact_form.php:721
418
  msgid "Users can attach the following file formats"
419
  msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
420
 
421
+ #: contact_form.php:735
422
+ msgid "Add to the form"
423
+ msgstr ""
424
+
425
+ #: contact_form.php:740
426
+ #, fuzzy
427
+ msgid "Tips below the Attachment"
428
+ msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
429
+
430
+ #: contact_form.php:749
431
+ #, fuzzy
432
+ msgid "'Send me a copy' block"
433
+ msgstr "Показати блок \"Надіслати мені копію\""
434
+
435
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
436
+ #: contact_form.php:1011
437
  msgid "Captcha"
438
  msgstr "Капча"
439
 
440
+ #: contact_form.php:762 contact_form.php:765 contact_form.php:769
 
 
441
  msgid "powered by"
442
  msgstr "за підтримки"
443
 
444
+ #: contact_form.php:765
445
  msgid "Activate captcha"
446
  msgstr "Активувати капчу"
447
 
448
+ #: contact_form.php:769
449
  msgid "Download captcha"
450
+ msgstr "Завантажити капча"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
451
 
452
+ #: contact_form.php:781
453
+ msgid "Agreement checkbox"
454
+ msgstr ""
455
 
456
+ #: contact_form.php:781
457
+ msgid "Required checkbox for submitting the form"
458
+ msgstr ""
 
 
459
 
460
+ #: contact_form.php:782
461
+ msgid "Optional checkbox"
462
+ msgstr ""
463
 
464
+ #: contact_form.php:782
465
+ msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
466
+ msgstr ""
 
 
467
 
468
+ #: contact_form.php:786
469
+ msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
470
+ msgstr ""
471
+ "Видаляти прикріплений файл з серверу після того, як ел.пошта відправлена"
 
472
 
473
+ #: contact_form.php:792
474
+ msgid "Email in HTML format sending"
475
+ msgstr ""
 
476
 
477
+ #: contact_form.php:796
478
  msgid "Display additional info in the email"
479
  msgstr "Відображати додаткову інформацію в ел.пошті"
480
 
481
+ #: contact_form.php:801 contact_form.php:1613 contact_form.php:1615
 
482
  msgid "Sent from (ip address)"
483
  msgstr "Надіслано від (ip адреса)"
484
 
485
+ #: contact_form.php:801
486
  msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
487
  msgstr "Приклад: Надіслано від (IP адреса):\t127.0.0.1"
488
 
489
+ #: contact_form.php:802 contact_form.php:1619 contact_form.php:1621
 
490
  msgid "Date/Time"
491
  msgstr "Дата/Час"
492
 
493
+ #: contact_form.php:802
494
  msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
495
  msgstr "Приклад: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
496
 
497
+ #: contact_form.php:803 contact_form.php:1625 contact_form.php:1627
 
498
  msgid "Sent from (referer)"
499
  msgstr "Надіслано від (реферер)"
500
 
501
+ #: contact_form.php:803
502
+ msgid ""
503
+ "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
504
+ msgstr ""
505
+ "Приклад: Надіслано від (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-"
506
+ "us/"
507
 
508
+ #: contact_form.php:804 contact_form.php:1631 contact_form.php:1633
 
509
  msgid "Using (user agent)"
510
  msgstr "Використовується (user agent)"
511
 
512
+ #: contact_form.php:804
513
+ msgid ""
514
+ "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
515
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
516
+ msgstr ""
517
+ "Приклад: Використовує (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) "
518
+ "AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
519
 
520
+ #: contact_form.php:808
521
  msgid "Language settings for the field names in the form"
522
  msgstr "Налаштування мови для назв полів форми"
523
 
524
+ #: contact_form.php:817
525
  msgid "Add a language"
526
  msgstr "Додати мову"
527
 
528
+ #: contact_form.php:821
529
  msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
530
  msgstr "Змінити назви полів контактної форми і повідомлення про помилку"
531
 
532
+ #: contact_form.php:826 contact_form.php:899
 
533
  msgid "English"
534
  msgstr "Англійська"
535
 
536
+ #: contact_form.php:843 contact_form.php:873
 
 
537
  msgid "Tips below the Attachment block"
538
  msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
539
 
540
+ #: contact_form.php:846 contact_form.php:876
 
541
  msgid "Error message for the Name field"
542
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Ім'я"
543
 
544
+ #: contact_form.php:847 contact_form.php:877
 
545
  msgid "Error message for the Address field"
546
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Адреса"
547
 
548
+ #: contact_form.php:848 contact_form.php:878
 
549
  msgid "Error message for the Email field"
550
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Email"
551
 
552
+ #: contact_form.php:849 contact_form.php:879
 
553
  msgid "Error message for the Phone field"
554
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Номер телефону"
555
 
556
+ #: contact_form.php:850 contact_form.php:880
 
557
  msgid "Error message for the Subject field"
558
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Тема"
559
 
560
+ #: contact_form.php:851 contact_form.php:881
 
561
  msgid "Error message for the Message field"
562
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Повідомлення"
563
 
564
+ #: contact_form.php:852 contact_form.php:882
 
565
  msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
566
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли"
567
 
568
+ #: contact_form.php:853 contact_form.php:883
569
+ msgid ""
570
+ "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
571
+ msgstr ""
572
+ "Повідомлення про помилку під час завантаження файлу на сервер для поля "
573
+ "Вкладені файли"
574
 
575
+ #: contact_form.php:854 contact_form.php:884
 
576
  msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
577
+ msgstr ""
578
+ "Повідомлення про помилку під час переміщення файлу для поля Вкладені файли"
579
 
580
+ #: contact_form.php:855 contact_form.php:885
 
581
  msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
582
+ msgstr ""
583
+ "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли, коли розмір файлу "
584
+ "перевищує допустимий"
585
 
586
+ #: contact_form.php:856 contact_form.php:886
 
587
  msgid "Error message for the Captcha field"
588
  msgstr "Повідомлення про помилку для поля Капча"
589
 
590
+ #: contact_form.php:857 contact_form.php:887
 
591
  msgid "Error message for the whole form"
592
  msgstr "Повідомлення про помилку для всієї форми"
593
 
594
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
595
+ #: contact_form.php:914
 
 
596
  msgid "Use shortcode"
597
+ msgstr "Використовувати шорткод"
598
 
599
+ #: contact_form.php:859 contact_form.php:889 contact_form.php:908
600
+ #: contact_form.php:914
 
 
601
  msgid "for this language"
602
  msgstr "для цієї мови"
603
 
604
+ #: contact_form.php:896
605
  msgid "Action after email is sent"
606
  msgstr "Дія після відправлення ел.листа"
607
 
608
+ #: contact_form.php:898
609
  msgid "Display text"
610
  msgstr "Показати текст"
611
 
612
+ #: contact_form.php:907 contact_form.php:913
 
613
  msgid "Text"
614
  msgstr "Текст"
615
 
616
+ #: contact_form.php:920
617
  msgid "Redirect to the page"
618
  msgstr "Перенаправлення на сторінку"
619
 
620
+ #: contact_form.php:921
621
  msgid "Url"
622
  msgstr "Url"
623
 
624
+ #: contact_form.php:926 contact_form.php:1103
 
625
  msgid "Save Changes"
626
  msgstr "Зберегти зміни"
627
 
628
+ #: contact_form.php:943
629
  msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
630
+ msgstr "Контактна форма Pro | Розширені установки"
631
 
632
+ #: contact_form.php:957
633
  msgid "Errors output"
634
  msgstr "Виведення помилок"
635
 
636
+ #: contact_form.php:960
637
  msgid "Display error messages"
638
  msgstr "Показ повідомлень про помилки"
639
 
640
+ #: contact_form.php:961
641
  msgid "Color of the input field errors."
642
  msgstr "Колір для помилок у полях введення."
643
 
644
+ #: contact_form.php:962
645
  msgid "Display error messages & color of the input field errors"
646
+ msgstr ""
647
+ "Відображення повідомлень про помилку і колір для полів з помилками введення"
648
 
649
+ #: contact_form.php:967
650
  msgid "Add placeholder to the input blocks"
651
  msgstr "Додати текст заміщення для блоків введення"
652
 
653
+ #: contact_form.php:973
654
  msgid "Add tooltips"
655
  msgstr "Додати підказки"
656
 
657
+ #: contact_form.php:987
658
  msgid "Email address"
659
  msgstr "Адреса ел.пошти"
660
 
661
+ #: contact_form.php:992
662
  msgid "Phone Number"
663
  msgstr "Номер телефону"
664
 
665
+ #: contact_form.php:1006
666
  msgid "Attachment"
667
  msgstr "Вкладений файл"
668
 
669
+ #: contact_form.php:1011
670
  msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
671
+ msgstr "(розроблено компанією bestwebsoft.com)"
672
 
673
+ #: contact_form.php:1016
674
  msgid "Style options"
675
  msgstr "Опції для стилю"
676
 
677
+ #: contact_form.php:1019
678
  msgid "Text color"
679
  msgstr "Колір тексту"
680
 
681
+ #: contact_form.php:1022 contact_form.php:1027 contact_form.php:1037
682
+ #: contact_form.php:1042 contact_form.php:1047 contact_form.php:1052
683
+ #: contact_form.php:1062 contact_form.php:1067 contact_form.php:1073
684
+ #: contact_form.php:1084 contact_form.php:1089 contact_form.php:1094
 
 
 
 
 
 
 
 
685
  msgid "Default"
686
+ msgstr "Стандартно"
687
 
688
+ #: contact_form.php:1024
689
  msgid "Label text color"
690
  msgstr "Колір написів"
691
 
692
+ #: contact_form.php:1029
693
  msgid "Placeholder color"
694
  msgstr "Колір тексту заміщення"
695
 
696
+ #: contact_form.php:1034
697
  msgid "Errors color"
698
  msgstr "Колір помилок"
699
 
700
+ #: contact_form.php:1039
701
  msgid "Error text color"
702
  msgstr "Колір тексту помилок"
703
 
704
+ #: contact_form.php:1044
705
  msgid "Background color of the input field errors"
706
  msgstr "Колір заднього фону для полів введення з помилками"
707
 
708
+ #: contact_form.php:1049
709
  msgid "Border color of the input field errors"
710
  msgstr "Колір рамки для полів введення з помилками"
711
 
712
+ #: contact_form.php:1054
713
  msgid "Placeholder color of the input field errors"
714
  msgstr "Колір тексту заміщення для полів введення з помилками"
715
 
716
+ #: contact_form.php:1059
717
  msgid "Input fields"
718
  msgstr "Поля введення тексту"
719
 
720
+ #: contact_form.php:1064
721
  msgid "Input fields background color"
722
  msgstr "Колір фону полів введення"
723
 
724
+ #: contact_form.php:1069
725
  msgid "Text fields color"
726
  msgstr "Колір текстових полів"
727
 
728
+ #: contact_form.php:1071
729
  msgid "Border width in px, numbers only"
730
  msgstr "Ширина рамки в точках, тільки числа"
731
 
732
+ #: contact_form.php:1075 contact_form.php:1096
 
733
  msgid "Border color"
734
  msgstr "Колір рамки"
735
 
736
+ #: contact_form.php:1080
737
  msgid "Submit button"
738
  msgstr "Кнопка підтвердження"
739
 
740
+ #: contact_form.php:1082
741
  msgid "Width in px, numbers only"
742
  msgstr "Ширина в точках, тільки числа"
743
 
744
+ #: contact_form.php:1086
745
  msgid "Button color"
746
  msgstr "Колір кнопок"
747
 
748
+ #: contact_form.php:1091
749
  msgid "Button text color"
750
  msgstr "Колір тексту кнопок"
751
 
752
+ #: contact_form.php:1107
753
  msgid "Contact Form Pro | Preview"
754
  msgstr "Контактна форма Pro | Попередній перегляд"
755
 
756
+ #: contact_form.php:1110
757
  msgid "Show with errors"
758
  msgstr "Показувати з помилками"
759
 
760
+ #: contact_form.php:1118 contact_form.php:1120
 
761
  msgid "Please enter your full name..."
762
  msgstr "Будь ласка, вкажіть своє повне ім'я..."
763
 
764
+ #: contact_form.php:1131 contact_form.php:1133
 
765
  msgid "Please enter your address..."
766
  msgstr "Будь ласка, вкажіть свою адресу..."
767
 
768
+ #: contact_form.php:1142 contact_form.php:1144
 
769
  msgid "Please enter your email address..."
770
  msgstr "Будь ласка, введіть свою адресу ел.пошти:"
771
 
772
+ #: contact_form.php:1153 contact_form.php:1155
 
773
  msgid "Please enter your phone number..."
774
  msgstr "Будь ласка, вкажіть свій номер телефону..."
775
 
776
+ #: contact_form.php:1164 contact_form.php:1166
 
777
  msgid "Please enter subject..."
778
  msgstr "Будь ласка, вкажіть тему..."
779
 
780
+ #: contact_form.php:1174 contact_form.php:1176
 
781
  msgid "Please enter your message..."
782
  msgstr "Будь ласка, напишіть своє повідомлення..."
783
 
784
+ #: contact_form.php:1254
785
  msgid "Sorry, email message could not be delivered."
786
  msgstr "Вибачте, ваше повідомлення ел.пошти не може бути доставлене."
787
 
788
+ #: contact_form.php:1640
789
  msgid "Contact from"
790
  msgstr "Контактна форма"
791
 
792
+ #: contact_form.php:1653 contact_form.php:1679
793
  msgid "Email"
794
  msgstr "Ел.пошта"
795
 
796
+ #: contact_form.php:1657 contact_form.php:1681
797
+ msgid "Phone"
798
+ msgstr "Телефон"
799
+
800
+ #: contact_form.php:1666 contact_form.php:1684
801
  msgid "Site"
802
  msgstr "Сайт"
803
 
804
+ #: contact_form.php:1747
805
+ msgid ""
806
+ "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by "
807
+ "your email client!"
808
+ msgstr ""
809
+ "Якщо Ви не бачите цей MIME, це означає, що цей MIME тип не підтримується "
810
+ "Вашим поштовим клієнтом!"
811
 
812
+ #: contact_form.php:1817
813
  msgid "FAQ"
814
  msgstr "Часті питання"
815
 
816
+ #: contact_form.php:1818
817
  msgid "Support"
818
  msgstr "Підтримка"
819
 
820
+ #: contact_form.php:1875
821
  msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
822
  msgstr "Ви справді хочете видалити дані для цієї мови?"
823
 
824
+ #~ msgid "Display fields"
825
+ #~ msgstr "Показати поля"
826
+
827
+ #~ msgid "Display tips below the Attachment block"
828
+ #~ msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
829
+
830
+ #~ msgid "Required fields"
831
+ #~ msgstr "Обов'язкові поля"
832
+
833
  #, fuzzy
834
  #~ msgid "Display the asterisk near required fields"
835
  #~ msgstr "Відобразити поле для телефону"
836
+
837
  #~ msgid "You can attach the following file formats"
838
  #~ msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
839
 
848
  #, fuzzy
849
  #~ msgid "Please enter a valid email address."
850
  #~ msgstr "Використовувати цю email-адресу:"
851
+
852
  #~ msgid "Activated plugins"
853
  #~ msgstr "Активовані плагіни"
854
+
855
  #~ msgid "Read more"
856
  #~ msgstr "Читати далі"
857
+
858
  #~ msgid "Installed plugins"
859
  #~ msgstr "Встановлені плагіни"
860
+
861
  #~ msgid "Recommended plugins"
862
  #~ msgstr "Рекомендовані плагіни"
863
 
864
  #, fuzzy
865
  #~ msgid "Free plugins"
866
  #~ msgstr "Рекомендовані плагіни"
867
+
868
  #~ msgid "Download"
869
  #~ msgstr "Завантажити"
870
+
871
  #~ msgid "Install %s"
872
  #~ msgstr "Встановлено %s"
873
+
874
  #~ msgid "Install now from wordpress.org"
875
  #~ msgstr "Встановити з wordpress.org"
876
 
891
  #, fuzzy
892
  #~ msgid "Send to support"
893
  #~ msgstr "Підтримка"
894
+
895
  #~ msgid "Contact Form Options"
896
  #~ msgstr "Налаштування контактної форми"
897
+
898
  #~ msgid "Display Attachment tips"
899
  #~ msgstr "Показувати підказки для прикріплення файлів"
900
+
901
  #~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
902
  #~ msgstr "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу. Налаштування не збережено."
903
+
904
  #~ msgid "E-Mail Address"
905
  #~ msgstr "E-Mail адреса"
906
+
907
  #~ msgid "E-Mail Addresse:"
908
  #~ msgstr "E-mail адрес:"
909
+
910
  #~ msgid "Install Now"
911
  #~ msgstr "Установить сейчас"
 
readme.txt CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Donate link: https://www.2checkout.com/checkout/purchase?sid=1430388&quantity=10
4
  Tags: Contact Form, text, contact, form, contacts, contact form, request, contact me, feedback form, feedback, contact button, contact form plugin, contacts form plugin, attachment, send, copy, attachment, send copy
5
  Requires at least: 3.0
6
  Tested up to: 3.7.1
7
- Stable tag: 3.66
8
  License: GPLv2 or later
9
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
10
 
@@ -15,7 +15,12 @@ Add Contact Form to your WordPress website.
15
  The Contact Form plugin allows you to implement a feedback form to a web-page or a post in no time. It is an extremely easy form, that doesn’t require any additional settings, though there are some available options. All you need is just to activate the plugin and insert the shortcode [bestwebsoft_contact_form] into the text.
16
  There is also a premium version of the plugin with more useful features available.
17
 
 
 
 
 
18
  <a href="http://wordpress.org/plugins/contact-form-plugin/faq/" target="_blank">FAQ</a>
 
19
  <a href="http://support.bestwebsoft.com" target="_blank">Support</a>
20
 
21
  <a href="http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-pro/?k=4028655c87316c98ae9ac7ca1928067f" target="_blank">Upgrade to Pro Version</a>
@@ -73,7 +78,9 @@ We can fix some things for free for the users who provide translation of our plu
73
  3. You can adjust the necessary settings using your WordPress admin panel in "Settings" > "Contact Form".
74
  4. Create a page or a post and insert the shortcode [bestwebsoft_contact_form] into the text.
75
 
76
- <a href="http://bestwebsoft.com/wp-content/uploads/manual/wp_plugin/contact_form/Contact_Form-Installation_step-by-step_Instruction.pdf" target="_blank">View Contact Form Installation step-by-step Instruction</a>.
 
 
77
 
78
  == Frequently Asked Questions ==
79
 
@@ -110,7 +117,7 @@ Here is an example for the German language files.
110
  = How to add the contact form not in English? =
111
 
112
  1. Add a language in the block "Language settings for the field names in the form" on the plugin settings page.
113
- 2. Mark the check box (if it's not marked yet) in the block "Change the names of the contact form fields and error messages", choose the necessary tab and fill in the fields. Choose the necessary tab in the block "Action after email is sent" as well and fill in the field. Save the changes.
114
  3. You will see the shortcode under the tab with the necessary language. Please paste that shortcode to the page or post.
115
 
116
  = I'm not receiving messages from Contact Form OR The plugin does not send an email - "Sorry, email message could not be delivered." =
@@ -132,6 +139,12 @@ Note: If the Contact Form sends letters, but you don't receive them, you can ins
132
 
133
  == Changelog ==
134
 
 
 
 
 
 
 
135
  = V3.66 - 29.11.2013 =
136
  * NEW : Ability to not use name field.
137
  * NEW : We added mime types for .aar and .sce files.
@@ -429,6 +442,9 @@ Note: If the Contact Form sends letters, but you don't receive them, you can ins
429
 
430
  == Upgrade Notice ==
431
 
 
 
 
432
  = V3.66 =
433
  Ability to not use name field. We added mime types for .aar and .sce files.
434
 
4
  Tags: Contact Form, text, contact, form, contacts, contact form, request, contact me, feedback form, feedback, contact button, contact form plugin, contacts form plugin, attachment, send, copy, attachment, send copy
5
  Requires at least: 3.0
6
  Tested up to: 3.7.1
7
+ Stable tag: 3.67
8
  License: GPLv2 or later
9
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
10
 
15
  The Contact Form plugin allows you to implement a feedback form to a web-page or a post in no time. It is an extremely easy form, that doesn’t require any additional settings, though there are some available options. All you need is just to activate the plugin and insert the shortcode [bestwebsoft_contact_form] into the text.
16
  There is also a premium version of the plugin with more useful features available.
17
 
18
+ http://www.youtube.com/watch?v=_axsV-3cqiA&list=UU5L2rnrf7WCd8GaqsZvnJOw
19
+
20
+ <a href="http://www.youtube.com/watch?v=fgAH8XDXtgA" target="_blank">Video instruction on Installation</a>
21
+
22
  <a href="http://wordpress.org/plugins/contact-form-plugin/faq/" target="_blank">FAQ</a>
23
+
24
  <a href="http://support.bestwebsoft.com" target="_blank">Support</a>
25
 
26
  <a href="http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-pro/?k=4028655c87316c98ae9ac7ca1928067f" target="_blank">Upgrade to Pro Version</a>
78
  3. You can adjust the necessary settings using your WordPress admin panel in "Settings" > "Contact Form".
79
  4. Create a page or a post and insert the shortcode [bestwebsoft_contact_form] into the text.
80
 
81
+ <a href="http://bestwebsoft.com/wp-content/uploads/manual/wp_plugin/contact_form/Contact_Form-Installation_step-by-step_Instruction.pdf" target="_blank">View a PDF version of Step-by-step Instruction on Contact Form Installation</a>.
82
+
83
+ http://www.youtube.com/watch?v=fgAH8XDXtgA
84
 
85
  == Frequently Asked Questions ==
86
 
117
  = How to add the contact form not in English? =
118
 
119
  1. Add a language in the block "Language settings for the field names in the form" on the plugin settings page.
120
+ 2. Mark the check box (if it's not marked yet) in the block "Change the names of the contact form fields and error messages", choose the necessary tab,click the twistie to expand the list of the fields and fill in the fields. Choose the necessary tab in the block "Action after email is sent" as well and fill in the field. Save the changes.
121
  3. You will see the shortcode under the tab with the necessary language. Please paste that shortcode to the page or post.
122
 
123
  = I'm not receiving messages from Contact Form OR The plugin does not send an email - "Sorry, email message could not be delivered." =
139
 
140
  == Changelog ==
141
 
142
+ = V3.67 - 05.12.2013 =
143
+ * NEW : Ability to send email in plain format.
144
+ * NEW : A notice when changing settings on the plugin's settings page was added.
145
+ * Update : The Ukrainian language file is updated.
146
+ * Update : Screenshots are updated.
147
+
148
  = V3.66 - 29.11.2013 =
149
  * NEW : Ability to not use name field.
150
  * NEW : We added mime types for .aar and .sce files.
442
 
443
  == Upgrade Notice ==
444
 
445
+ = V3.67 =
446
+ Ability to send email in plain format. A notice when changing settings on the plugin's settings page was added. The Ukrainian language file is updated. Screenshots are updated.
447
+
448
  = V3.66 =
449
  Ability to not use name field. We added mime types for .aar and .sce files.
450
 
screenshot-1.jpg CHANGED
Binary file
screenshot-2.jpg CHANGED
Binary file
screenshot-3.jpg CHANGED
Binary file
screenshot-4.jpg CHANGED
Binary file
screenshot-5.jpg CHANGED
Binary file
screenshot-6.jpg CHANGED
Binary file